Xerox Phaser 6121Mfp Users Manual Stampante Multifunzione
6121MFP to the manual 66b15fab-91b8-4aa5-bb09-1f95b641bf5d
2015-01-23
: Xerox Xerox-Phaser-6121Mfp-Users-Manual-308491 xerox-phaser-6121mfp-users-manual-308491 xerox pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 256
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Phaser® 6121MFP Multifunction Printer Phaser 6121MFP User Guide ® English Magyar Felhasználói útmutató Användarhandbok Русский Руководство пользователя Betjeningsvejledning Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Čeština Uživatelská příručka Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη Polski Przewodnik użytkownika Guide d'utilisation Nederlands Gebruikershandleiding Italiano Guida dell'utente Svenska Deutsch Benutzerhandbuch Dansk Español Guía del usuario Português Guia do usuário Français Copyright © 2009 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione di Xerox Corporation. La protezione del copyright rivendicata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti, ecc. Xerox®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® e Walk-Up® sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® sono marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® sono marchi di Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. HP-GL®, HP-UX® e PCL® sono marchi di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. IBM® e AIX® sono marchi di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Microsoft®, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™sono marchi di Novell, Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. SGI® IRIX® è un marchio di Silicon Graphics, Inc. SunSM, Sun Microsystems™ e Solaris™ sono marchi di Sun Microsystems, Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. UNIX® è un marchio negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/Open Company Limited. In qualità di partner ENERGY STAR®, Xerox Corporation garantisce che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR per il risparmio energetico. Il nome e il logo ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti. Sommario 1 Sicurezza Sicurezza in campo elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavo della linea telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rilascio di ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posizione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Materiali di consumo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Simboli della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Funzioni Componenti principali e relative funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viste frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viste posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazioni disponibili e componenti opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione generale del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione del Timeout pannello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione del Modo risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della luminosità del menu del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione del volume altoparlante del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione del modo di default della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 10 10 10 10 11 12 12 12 12 13 14 15 18 19 21 22 23 24 25 26 26 27 27 27 28 29 Installazione e configurazione Panoramica dell'installazione e della configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operazioni preliminari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Che tipo di stampante ho? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Che tipo di connessione ho? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista di controllo per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posizione e connessione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scelta della posizione per la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 32 32 32 33 33 35 35 36 3 Sommario Impostazione iniziale sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione di Phaser 6121MFP/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione di Phaser 6121MFP/N e /D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accesso al menu Impostazione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assegnazione dell'indirizzo di rete alla stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisiti di sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dei driver per Windows – Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dei driver per Windows – USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dell'utilità MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dei driver per Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggiunta della stampante per Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servizi Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Impostazioni di scansione e fax Impostazione delle opzioni di scansione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della funzione di scansione su un server FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abilitazione della stampante per la funzionalità fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 52 52 53 54 Stampa Carta e supporti utilizzabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per l'uso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per l'alimentatore automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per il vetro di appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per l'unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carta che può danneggiare la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per la conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carta utilizzabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area stampabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caricamento della carta nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caricamento della carta nell'alimentatore da 500 fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle impostazioni del cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle opzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle preferenze di stampa (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa su supporti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa su buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa su etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa su cartoncino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formati di stampa personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definizione dei formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa su carta di formato personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 37 37 38 39 39 41 41 41 43 46 47 48 50 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 56 57 57 58 59 59 59 60 62 64 64 65 67 68 69 69 69 71 75 75 76 78 80 80 81 Sommario 6 Copia Nozioni di base sulla copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regolazione delle opzioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione del cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione del tipo di originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione di copie a colori o in bianco e nero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riduzione o ingrandimento dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schiarire o scurire l'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni di copia predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia con fascicolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia fronte retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stampa di più pagine su un foglio (2 in 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo di modi copia speciali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 84 86 86 86 87 87 87 88 89 89 89 92 94 Scansione Panoramica della scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Metodi di scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Caricamento di documenti per la scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Scansione su e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Inserimento manuale dell'indirizzo e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Selezione di un indirizzo e-mail dalla rubrica indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Scansione su un'unità flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Scansione su un server FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Uso di Scan Dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Configurazione di Scan Dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Scansione sul computer con Pulsanti di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Scansione su una cartella. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Scansione su un'applicazione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Scansione su un'applicazione Windows – USB (TWAIN o WIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Scansione su un'applicazione Windows – Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Regolazione delle opzioni di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Modifica delle impostazioni predefinite di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Selezione delle impostazioni di scansione per un lavoro singolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Aggiunta di indirizzi e-mail dal pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo dal pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Aggiunta di indirizzi e-mail da CentreWare IS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Aggiunta di indirizzi e-mail da MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 5 Sommario Aggiunta di voci FTP alla rubrica indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Aggiunta di destinazioni server FTP da CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Aggiunta di destinazioni server FTP da MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 8 Fax Invio di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Panoramica della funzionalità Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Invio di un fax veloce dal pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Invio manuale di un fax usando il pulsante Libero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Invio di un fax dal computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Utilizzo della Rubrica indirizzi per l'invio di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Invio ritardato di un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Annullamento dell'invio ritardato di un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Selezione delle opzioni fax per lavori singoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Modifica delle opzioni di invio fax predefinite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Ricezione di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Modifica del Modo ricezione fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Impostazione della rilevazione squillo differenziato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Selezione della carta su cui stampare i fax ricevuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Stampa ritardata dei fax ricevuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ricezione di fax manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Modifica delle impostazioni predefinite per il lavoro fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Aggiunta di numeri fax alla rubrica indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Aggiunta di numeri fax dal pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Aggiunta di numeri fax a un gruppo dal pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Utilizzo della tastiera del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Aggiunta di numeri fax tramite CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Aggiunta di numeri fax tramite MCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite MCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Gestione delle funzioni fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Impostazione dei rapporti fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Stampa di rapporti fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Stampa della rubrica indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Inserimento di pause nei numeri fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 9 Menu del pannello di controllo Diagramma dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Navigazione tra i menu del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Menu Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Menu Sistema – Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Menu Impostaz. generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Menu Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Menu Copia – Principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Menu Default copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 6 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Sommario Menu Scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Menu Scansione – Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Menu Default scans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Menu Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Menu Fax – Principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Menu Imp. default fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Opzioni di invio di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Menu Opzione ricez. fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 10 Manutenzione Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Precauzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Pulizia del vetro di appoggio e del coperchio documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Pulizia dell'esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Pulizia della parte interna della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Ordinazione dei materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Individuazione del numero di serie della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Elementi della procedura di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Quando ordinare i materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Riciclaggio dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Verifica dei conteggi pagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Calibrazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Spostamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 11 Risoluzione dei problemi Panoramica sulla risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Stampa della pagina di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Stampa delle pagine di prova della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Messaggi del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Messaggi di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Messaggi di supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Problemi con la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Problemi generali della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Problemi nella stampa fronte retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Problemi di gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Prevenzione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Informazioni sul percorso dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Rimozione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Problemi relativi ai fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Problemi di invio dei fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Problemi di ricezione dei fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Messaggi di errore fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 7 Sommario Risorse di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 12 Specifiche della stampante Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Pesi e dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Specifiche relative alle prestazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Specifiche del controller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 A Informazioni sulle normative Interferenze elettromagnetiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Stati Uniti (Normative FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Canada (Normative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Normative per la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Stati Uniti d'America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Altri paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Normative per il fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Stati Uniti d'America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Sud Africa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Informazioni sulle telecomunicazioni in Nuova Zelanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Schede sulla sicurezza dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 B Riciclaggio e smaltimento Tutti i paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Nord America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Altri paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Indice 8 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Sicurezza 1 Questo capitolo comprende: • Sicurezza in campo elettrico a pagina 10 • Sicurezza operativa a pagina 12 • Sicurezza di manutenzione a pagina 14 • Simboli della stampante a pagina 15 La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati progettati e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 9 Sicurezza Sicurezza in campo elettrico Istruzioni generali Avvertenza: Non inserire alcun oggetto (graffette o punti metallici inclusi) nelle fessure o nelle aperture della stampante. L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche. Avvertenza: Non rimuovere i coperchi o le protezioni avvitate salvo che per l'installazione di dispositivi opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito. Prima di procedere all'installazione, SPEGNERE la stampante. Scollegare il cavo di alimentazione quando si rimuovono coperchi o protezioni per installare attrezzature opzionali. Fatta eccezione per le opzioni installabili dall'utente, sotto i coperchi non vi sono parti che richiedono l'intervento del cliente. Di seguito vengono riportati alcuni rischi per la sicurezza: • Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato. • Versamento di liquidi all'interno della stampante. • La stampante è venuta a contatto con acqua. In presenza di una di queste condizioni, procedere come segue: 1. Spegnere subito la stampante. 2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. 3. Chiamare un tecnico dell'assistenza autorizzato. Sicurezza laser La stampante è conforme agli standard delle prestazioni dei prodotti laser definiti da agenzie governative, nazionali e internazionali ed è certificata come Prodotto laser di classe 1. La stampante non emette luci pericolose dato che il raggio è completamente schermato durante tutte le modalità di funzionamento o di manutenzione che devono essere utilizzate dall'utente. Avvertenza: L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale possono causare l'esposizione a radiazioni pericolose. Cavo di alimentazione • • • • 10 Utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante. Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente adeguatamente collegata a terra. Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo siano collegate correttamente. Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista. Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di alimentazione priva di terminale di messa a terra. Utilizzare un solo cavo di prolunga o presa multipla in grado di sostenere l'assorbimento elettrico della stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Sicurezza • Verificare che la stampante sia collegata a una presa che fornisce la tensione richiesta. Se necessario, verificare con un elettricista le specifiche elettriche della stampante. Avvertenza: Per escludere ogni eventualità di scossa elettrica, accertarsi che la stampante sia collegata a terra come prescritto. L'uso improprio di apparecchiature elettriche può essere pericoloso. • • Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa essere calpestato. Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione è collegato sul lato posteriore della stampante. Se occorre scollegare l'alimentazione della stampante, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Cavo della linea telefonica Attenzione: Per ridurre il rischio di incendio, utilizzare solo cavi telefonici n. 26 AWG (American Wire Gauge) o di diametro superiore (0,405 mm). Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 11 Sicurezza Sicurezza operativa La stampante e i materiali di consumo sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. Tra questi sono inclusi controlli da parte di enti di vigilanza sulla sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali riconosciute. L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito contribuisce a garantire un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza. Rilascio di ozono Durante l'operazione di stampa, viene rilasciata una piccola quantità di ozono. Questa quantità non è sufficiente a generare effetti nocivi per la salute. Tuttavia, assicurarsi che l'ambiente in cui viene utilizzata la stampante sia adeguatamente ventilato, specialmente qualora si stampino grandi volumi di materiali o qualora la stampante venga utilizzata per un lungo periodo. Posizione della stampante • • • • • • • Non ostruire o coprire gli slot e le aperture della stampante. Le aperture favoriscono la ventilazione e impediscono il surriscaldamento della stampante. Installare la stampante in un ambiente privo di polvere e in cui ci sia spazio sufficiente per la ventilazione e la manutenzione. Vedere Scelta della posizione per la stampante a pagina 35. Non conservare e utilizzare la stampante in un ambiente estremamente caldo, freddo o umido. Per conoscere le specifiche ambientali da rispettare per ottenere prestazioni ottimali, vedere Specifiche ambientali a pagina 228. Collocare la stampante su una superficie solida e piana, priva di vibrazioni e sufficientemente robusta da sostenerne il peso. La configurazione base della stampante senza materiali di imballaggio pesa circa 21 kg. Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore. Non installare la stampante alla luce diretta del sole per evitare di esporre componenti sensibili alla luce. Non installare la stampante in un ambiente soggetto a correnti di aria fredda provenienti da sistemi di climatizzazione. Istruzioni operative • • • • 12 Non rimuovere il cassetto di alimentazione della carta selezionato nel driver o sul pannello di controllo. Non aprire gli sportelli durante la stampa. Non spostare la stampante durante la stampa. Tenere mani, capelli, cravatte ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Sicurezza Materiali di consumo della stampante • • Usare i materiali di consumo prodotti appositamente per la stampante. L'uso di materiali non adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio. Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla stampante, sulle opzioni e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi. Attenzione: Si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, i contratti di assistenza e la Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) Xerox non includono eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni delle prestazioni provocati dall'uso di materiali di consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per questa stampante. La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 13 Sicurezza Sicurezza di manutenzione • • • Non eseguire alcuna procedura di manutenzione che non sia descritta nella documentazione fornita insieme alla stampante. Non usare detergenti spray. Pulire con un panno asciutto e privo di lanugine. Non bruciare materiali di consumo o elementi di manutenzione ordinaria. Per ulteriori informazioni sui programmi di riciclaggio dei materiali di consumo Xerox, visitare il sito www.xerox.com/gwa. Vedere anche: Pulizia della stampante a pagina 168 Spostamento della stampante a pagina 184 14 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Sicurezza Simboli della stampante Simbolo Descrizione Avvertenza o Attenzione: La mancata osservanza di questa indicazione può causare lesioni gravi o finanche la morte. La mancata osservanza di questa indicazione può causare gravi lesioni alle persone o danni materiali. Punti caldi nella o sulla stampante. Usare cautela per evitare lesioni personali. Non toccare i componenti sui quali è riportato questo simbolo; pericolo di lesioni. Non bruciare. Non esporre alla luce diretta. Superficie molto calda. Attendere 20 minuti (senza stampare) prima di toccare. 6121-211 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 15 Sicurezza 16 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 2 Funzioni Questo capitolo comprende: • Componenti principali e relative funzioni a pagina 18 • Funzioni standard a pagina 23 • Configurazioni disponibili e componenti opzionali a pagina 24 • Pannello di controllo a pagina 25 • Impostazione generale del pannello di controllo a pagina 26 • Ulteriori informazioni a pagina 29 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 17 Funzioni Componenti principali e relative funzioni Questa sezione comprende: • Viste frontali a pagina 19 • Viste posteriori a pagina 21 • Componenti interni a pagina 22 18 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Funzioni Viste frontali 1 1 2 3 4 11 2 3 5 10 4 9 8 5 6 7 6121-178 6121-181 Phaser 6121MFP/S Phaser 6121MFP/N senza opzioni 1. Vetro di appoggio 1. Coperchio dell'alimentatore automatico 2. Pannello di controllo 2. Guide dell'alimentatore automatico 3. Estensione cassetto 3. Cassetto dell'alimentatore automatico 4. Sportello anteriore 4. Cassetto di uscita documenti 5. Cassetto 1 5. Blocco documenti 6. Copertura antipolvere del cassetto 1 7. Porta per unità flash USB 8. Cassetto di uscita 9. Interruttore di alimentazione 10. Parte superiore della stampante 11. Coperchio documenti Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 19 Funzioni 3 2 1 Phaser 6121MFP/D con alimentatore da 500 fogli opzionale 20 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 1. Alimentatore da 500 fogli con coperchio (opzionale solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 2. Unità di alimentazione inferiore (opzionale solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 3. Unità duplex Funzioni Viste posteriori 1 2 3 4 5 6 1. Interruttore di alimentazione 2. Connessione del cavo di alimentazione 3. Uscita linea fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 4. Presa linea telefonica (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 5. Porta USB 6. Connessione rete/Ethernet (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 6115-171 Phaser 6121MFP/N 3 1 2 1 6121-165 3 2 Phaser 6121MFP/D con unità duplex e alimentatore da 500 fogli opzionale Phaser 6121MFP/D con unità duplex 1. Unità duplex e sportello 1. Unità duplex 2. Leva di rilascio 2. Leva di rilascio 3. Unità di alimentazione inferiore 3. Base di collegamento per l'unità duplex Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 21 Funzioni Componenti interni 1 2 1 2 3 1. Fusore 2. Unità imaging 3. Cartuccia di toner 22 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 3 Funzioni Funzioni standard La stampante Phaser 6121MFP è dotata di numerose funzioni capaci di soddisfare tutte le esigenze di stampa. Le funzioni presenti dipendono dalla configurazione acquistata. Per un elenco delle funzioni standard e opzionali disponibili in base alla configurazione, vedere Configurazioni disponibili e componenti opzionali a pagina 24. • Funzioni di copia, scansione e stampa all-in-one (configurazione Phaser 6121MFP/S). • Funzioni di copia, scansione, stampa e fax all-in-one e connessione di rete (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D). • Funzioni di copia, scansione, stampa, fax all-in-one, connessione di rete e stampa fronte retro (solo nella configurazione Phaser 6121MFP/D). • Modo risparmio energetico (ENERGY STAR): determina per quanto tempo la stampante rimane inattiva prima di entrare in modalità di risparmio energetico. • Timeout pannello di controllo: definisce dopo quanto tempo la stampante torna automaticamente al menu di default del pannello di controllo. • Spostamento cursore: permette di configurare il tempo di spostamento del cursore alla colonna della voce di menu successiva. • Contrasto LCD: permette di regolare la luminosità del pannello LCD sul pannello di controllo. • Volume altoparlante (solo per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D): permette di impostare il volume del suono del pulsante e dei segnali acustici. • Modo iniziale: permette di configurare la modalità di default della stampante: copia, scansione o fax (per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) oppure copia o scansione (per la configurazione Phaser 6121MFP/S). • Azione toner esaurito: permette di scegliere come deve reagire la stampante quando una cartuccia finisce il toner. • Messaggio toner in esaurimento: con questa opzione è abilitata, quando il toner sta per finire sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio “Toner in esaur”. • Velocità duplex (solo per la configurazione Phaser 6121MFP/D): regola la velocità della funzione di copia in fronte retro. • Errore formato: funzione che definisce il comportamento della stampante quando rileva una discordanza di formato: richiede di caricare il supporto corretto o continua a stampare usando il supporto caricato. Per informazioni su come impostare questa funzione, vedere Impostazione generale del pannello di controllo a pagina 26. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 23 Funzioni Configurazioni disponibili e componenti opzionali La stampante Phaser 6121MFP è disponibile in tre configurazioni. Per ogni configurazione vengono indicati i componenti opzionali. . Funzioni 6121MFP/S 6121MFP/N 6121MFP/D Funzione stampa Sì Sì Sì Funzione copia Sì Sì Sì Funzione scansione Scansione solo fronte tramite il vetro di appoggio Sì; vetro di appoggio e alimentatore automatico Sì; vetro di appoggio e alimentatore automatico Funzione fax No Sì Sì Connessione USB 2.0 Sì Sì Sì Rubrica No Sì Sì Connessione di rete No Sì Sì Alimentatore automatico No Sì Sì Alimentatore da 500 fogli No Opzionale Opzionale Unità duplex per stampa fronte retro No Opzionale Sì Per ulteriori informazioni sulle specifiche stampante, vedere Specifiche della stampante a pagina 227. 24 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Funzioni Pannello di controllo 8 11 10 1 2 15 3 4 6 5 Parte sinistra: comandi fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 1. 2. 3. 4. Spia Ricezione automatica Rimane accesa quando la funzione di ricezione automatica è attiva. Lampeggia quando nella memoria della stampante è presente un fax ricevuto. Pulsante Rubrica indirizzi Permette di accedere alla rubrica dei numeri fax e degli indirizzi e-mail della stampante. Pulsante Ripetizione/Pausa Richiama l'ultimo numero selezionato. Inserisce una pausa durante la selezione di un numero fax. Pulsante Libero Se la linea fax è utilizzata anche da un telefono, premere Libero prima di inviare o ricevere un fax per disabilitare il telefono. 7 9 12 13 14 6121-166 Parte centrale 5. 6. 7. 8. 9. Parte destra Finestra Display Visualizza impostazioni, menu e messaggi. Pulsanti di navigazione/selezione di menu Frecce su/giù: permettono di spostarsi tra i menu e le relative opzioni. Pulsanti freccia Indietro/Avanti: permettono di spostarsi a sinistra e a destra tra i menu e le relative opzioni. Pulsante OK (conferma) Permette di selezionare l'impostazione visualizzata. Spia di avvertenza Si accende in presenza di un errore o di un avvertimento del sistema. Pulsante Indietro/Menu Permette di accedere al Menu Sistema, annullare un carattere inserito, tornare alla schermata precedente. 10. Tastiera alfanumerica Permette di inserire informazioni. 11. Pulsanti Modo Premere per selezionare il modo Fax (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D), Scansione o Copia. 12. Pulsante Avvio/B/N Permette di avviare un fax o una copia/scansione in B/N. 13. Spia Pronto Si accende quando si può premere in pulsante Avvio per avviare una copia, scansione o fax. 14. Pulsante Avvio/Colore Avvia una copia o scansione a colori. 15. Pulsante Stop/Ripristina Permette di tornare al menu predefinito; annulla l'operazione di stampa/copia/fax corrente. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 25 Funzioni Impostazione generale del pannello di controllo Questa sezione comprende: • Impostazione del Timeout pannello a pagina 26 • Impostazione del Modo risparmio energetico a pagina 27 • Impostazione della luminosità del menu del pannello di controllo a pagina 27 • Impostazione del volume altoparlante del pannello di controllo a pagina 27 • Impostazione del modo di default della stampante a pagina 28 Il menu Impostaz. generale del pannello di controllo della stampante permette di configurare alcune funzioni quali il Modo risparmio energetico, il livello di luminosità dello schermo LCD, il modo predefinito della stampante (Copia, Scansione, Fax) e molto altro. Per un elenco completo delle opzioni del menu Impostaz. generale, vedere Menu Impostaz. generale a pagina 154. Impostazione del Timeout pannello Timeout pannello riporta il pannello di controllo al menu predefinito dopo un tempo di inattività prestabilito. Tale intervallo di tempo è configurabile dall'utente. Per impostare il timeout del pannello di controllo: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale. Premere il pulsante OK. 2. In corrispondenza di Timeout pannello, premere OK. 3. Usare i pulsanti freccia su e freccia giù per selezionare l'intervallo desiderato: • No: il menu del pannello di controllo non torna mai all'impostazione predefinita. • 30 sec: il menu del pannello di controllo torna all'impostazione predefinita dopo 30 secondi di inattività. • 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min: il menu del pannello di controllo torna all'impostazione predefinita dopo il numero di minuti di inattività specificato. 4. Premere OK. Vedere anche: Impostazione del modo di default della stampante a pagina 28 26 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Funzioni Impostazione del Modo risparmio energetico L'impostazione del Modo risparmio energetico definisce per quanto tempo la stampante rimane inattiva prima di entrare nella modalità di risparmio energetico. Per impostare il Modo risparmio energetico: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 2. Premere la freccia giù per arrivare a Modo risp. energ e premere OK. 3. Selezionare il tempo di inattività desiderato trascorso il quale scatta la modalità di risparmio: 5 min, 15 min, 30 min o 60 min. 4. Premere OK. Impostazione della luminosità del menu del pannello di controllo Questa impostazione definisce il contrasto tra lo sfondo del menu del pannello di controllo e il testo del menu. Per impostare la luminosità del menu del pannello di controllo: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 2. Premere la freccia giù per arrivare a Contrasto LCD e premere OK. 3. Per schiarire lo sfondo, cioè aumentare il contrasto dello schermo, premere il pulsante freccia indietro. Per scurire lo sfondo, cioè diminuire il contrasto dello schermo, premere il pulsante freccia avanti. Il contrasto cambia non appena si tocca il pulsante per permettere di vedere il risultato di ogni impostazione. 4. Premere OK. Impostazione del volume altoparlante del pannello di controllo Nota: Questa impostazione ha rilevanza solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D. Il volume dell'altoparlante regola il volume del suono dei pulsanti e dei segnali acustici. Per impostare il volume altoparlante del pannello di controllo: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 2. Premere la freccia giù per arrivare a Volume altop. e premere OK. 3. Selezionare il volume desiderato scegliendo tra: No, Min 2, Min 1, Min e Max. 4. Premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 27 Funzioni Impostazione del modo di default della stampante Questa impostazione definisce il modo di default attivato ogni volta che la stampante viene accesa. Per impostare il modo di default della stampante: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 2. Premere la freccia giù per arrivare a Modo iniziale e premere OK. 3. Selezionare il modo desiderato: • Copia • Scansione • Fax (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 4. Premere OK. 28 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Funzioni Ulteriori informazioni I collegamenti seguenti forniscono informazioni supplementari sulla stampante e le relative funzioni. Informazioni Fonte Guida all’installazione In dotazione con la stampante. Guida rapida In dotazione con la stampante. Guida rapida all'installazione delle funzioni In dotazione con la stampante. Guida dell'utente (PDF) In dotazione con la stampante nel Software and Documentation CD (CD software e documentazione). Disponibile anche su www.xerox.com/office/6121MFPdocs Guide introduttive (solo in lingua inglese) www.xerox.com/office/6121MFPdocs Esercitazioni video: Manutenzione www.xerox.com/office/6121MFPdocs Installazione www.xerox.com/office/6121MFPdocs Sostituzione dei materiali di consumo www.xerox.com/office/6121MFPdocs Risoluzione dei problemi www.xerox.com/office/6121MFPdocs Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) Europa: www.xerox.com/europaper Nord America: www.xerox.com/paper Supporto in linea www.xerox.com/office/6121MFPsupport Assistenza tecnica www.xerox.com/office/6121MFPsupport Pagine di informazione Stamparle dal menu del pannello di controllo. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 29 Funzioni 30 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 3 Installazione e configurazione Questo capitolo comprende: • Panoramica dell'installazione e della configurazione a pagina 32 • Posizione e connessione della stampante a pagina 35 • Impostazione iniziale sul pannello di controllo a pagina 37 • Installazione del software a pagina 41 • Servizi Internet CentreWare a pagina 50 Vedere anche: Supporto in linea disponibile all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPsupport Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 31 Installazione e configurazione Panoramica dell'installazione e della configurazione Questa sezione comprende: • Operazioni preliminari a pagina 32 • Che tipo di stampante ho? a pagina 32 • Che tipo di connessione ho? a pagina 33 • Lista di controllo per l'installazione a pagina 33 Per informazioni su come disimballare e predisporre la stampante Phaser 6121MFP all'installazione, consultare la Guida all’installazione e la Guida rapida all'installazione delle funzioni nella documentazione fornita a corredo della stampante. La documentazione comprende anche una Guida rapida e il Software and Documentation CD (CD software e documentazione). La Guida all’installazione spiega come disimballare la stampante e descrive, a grandi linee, la procedura di installazione. Le procedure della Guida rapida all'installazione delle funzioni sono più dettagliate e guidano durante la fase dell'installazione. Il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) contiene un video con una dimostrazione pratica dell'installazione e delle guide. Le informazioni per l'impostazione e il video dell'installazione sono disponibili anche sul sito www.xerox.com/office/6121MFPdocs. Operazioni preliminari Questa guida assiste durante le fasi di configurazione della stampante Phaser 6121MFP. Per ottenere il massimo da questa guida, si raccomanda di leggere tutte le note perché contengono informazioni importanti. Alcuni argomenti affrontati in questo documento non saranno rilevanti per determinate configurazioni. Per sapere che cosa è rilevante per la propria configurazione, è necessario sapere che tipo di connessione è attiva sulla stampante: rete o USB. In caso di dubbio, leggere le due sezioni seguenti. Che tipo di stampante ho? Se la stampante presenta i pulsanti della funzionalità Fax (Ricezione automatica, Rubrica indirizzi, Ripetizione/Pausa, ecc.) nella sezione sinistra del pannello di controllo, si tratta di una configurazione Phaser 6121MFP (/N o /D) che può essere collegata al computer tramite un cavo di rete o USB (se possibile, si consiglia di scegliere la connessione alla rete). Se la stampante presenta un'unità duplex (per la funzione di stampa fronte retro automatica), si tratta di una configurazione Phaser 6121MFP/D. Se la stampante non presenta i pulsanti della funzionalità Fax nella sezione sinistra del pannello di controllo, si tratta di una configurazione Phaser 6121MFP/S. Questa stampante può essere collegata al computer solo mediante un cavo USB. 32 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Che tipo di connessione ho? Al punto 6 della Guida all’installazione l'utente ha scelto il tipo di connessione. Se la stampante Phaser 6121MFP è collegata al computer mediante un cavo USB, si tratta di una connessione USB. Se la stampante è collegata mediante un cavo Ethernet alla rete a cui è collegato anche il computer, si tratta di una connessione di rete. Lista di controllo per l'installazione Le procedure di installazione sono delineate in base al tipo di configurazione. Se non si conosce il tipo di configurazione della propria stampante, osservare il pannello di controllo. Se sulla sinistra la stampante non presenta i pulsanti della funzionalità Fax (Ricezione automatica, Rubrica indirizzi ecc.), si tratta della configurazione Phaser 6121MFP/S. Phaser 6121MFP/S Configurazione 1. Estrarre la stampante dalla confezione, eliminare il nastro da imballaggio presente all'interno e all'esterno della stampante e collegare al corpo principale i componenti imballati separatamente. Vedere la Guida all’installazione per maggiori dettagli. 2. Scegliere una posizione in cui installare la stampante. Vedere Scelta della posizione per la stampante a pagina 35. 3. Collegare la stampante al computer usando un cavo USB, quindi collegare il cavo di alimentazione. Vedere Collegamento della stampante a pagina 36. 4. Accendere la stampante. 5. Caricare della carta nel cassetto 1. Vedere il punto 10 della Guida all’installazione, fornita a corredo con la stampante. 6. Eseguire la configurazione iniziale dal pannello di controllo della stampante. Vedere Configurazione di Phaser 6121MFP/S a pagina 37. 7. Verificare i requisiti del proprio sistema operativo. Vedere Requisiti di sistema operativo a pagina 41. 8. Per gli utenti Windows: installare i driver e l'utilità Scan Dashboard. Vedere Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/S a pagina 44. Una volta installati i driver, l'installazione del software è terminata. 9. Per gli utenti Macintosh: installare il driver di stampa e il driver di scansione. Vedere Installazione dei driver per Macintosh a pagina 47. 10. Per gli utenti Macintosh: aggiungere la stampante. Vedere Aggiunta della stampante per Macintosh a pagina 48. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 33 Installazione e configurazione Solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D 1. Estrarre la stampante dalla confezione, eliminare il nastro da imballaggio presente all'interno e all'esterno della stampante e collegare al corpo principale i componenti imballati separatamente. Vedere la Guida all’installazione per maggiori dettagli. 2. Scegliere una posizione in cui installare la stampante. Vedere Scelta della posizione per la stampante a pagina 35. 3. Collegare la stampante al computer. Se il computer è connesso a una rete, collegare la stampante alla rete mediante un cavo Ethernet. Se non si dispone di una rete, collegare la stampante al computer mediante un cavo USB. Vedere Collegamento della stampante a pagina 36. 4. Collegare la linea telefonica del fax e il cavo dell'alimentazione. Vedere Collegamento della stampante a pagina 36. 5. Accendere la stampante. 6. Caricare della carta nel cassetto 1. Vedere il punto 10 della Guida all’installazione, fornita a corredo con la stampante. 7. Eseguire la configurazione iniziale dal pannello di controllo della stampante. Vedere Configurazione di Phaser 6121MFP/N e /D a pagina 38. 8. Se la stampante è collegata mediante un cavo Ethernet, impostare/verificare la connessione di rete. Vedere Assegnazione dell'indirizzo di rete alla stampante a pagina 39. 9. Verificare i requisiti del proprio sistema operativo. Vedere Requisiti di sistema operativo a pagina 41. 10. Per gli utenti Windows: installare i driver di stampa, scansione e fax: • Per gli utenti Windows con connessione di rete: vedere Installazione dei driver per Windows – Rete a pagina 41. • Per gli utenti Windows con connessione USB: vedere Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/N e /D – USB a pagina 43. 11. Per gli utenti Macintosh: installare i driver di stampa e scansione. Vedere Installazione dei driver per Macintosh a pagina 47. 12. Per gli utenti Macintosh: aggiungere la stampante. Vedere Aggiunta della stampante per Macintosh a pagina 48. 13. Per gli utenti Windows con connessione USB: installare l'utilità MCC. Vedere Installazione dell'utilità MCC a pagina 46. 14. Per gli utenti con connessione di rete: impostare la scansione su e-mail e sui server FTP. Vedere Impostazione delle opzioni di scansione di rete a pagina 52. 34 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Posizione e connessione della stampante Questa sezione comprende: • Scelta della posizione per la stampante a pagina 35 • Collegamento della stampante a pagina 36 Scelta della posizione per la stampante 1. Individuare un ambiente privo di polvere con temperature comprese tra 10° e 35°C (50° - 95°F) e un tasso di umidità compreso tra 10 e 85%. Nota: Repentini cambi di temperatura possono compromettere la qualità di stampa. Il rapido riscaldamento di una stanza fredda può generare condensa all'interno della macchina, interferendo direttamente con il trasferimento delle immagini. 2. Accertarsi che ci sia spazio sufficiente per accedere a tutti i componenti, funzioni supplementari comprese. Tenere presenti le misure seguenti e quelle della pagina seguente. Requisiti di spazio Configurazione Phaser 6121MFP/N Nota: Le illustrazioni seguenti sono rilevanti anche per la configurazione Phaser 6121MFP/S. 710 mm (27.9") 100 mm (3.9") 405 mm (15.9") 673 mm (26.5") 427 mm (16.8") 246 mm (9.7") 605 mm (23.8") 100 mm (3.9") 6121-173 432 mm (17.0") 610 mm (24.0") 100 mm (3.9") 6121-174 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 35 Installazione e configurazione Configurazione Phaser 6121MFP/D con opzioni L'immagine seguente indica la configurazione della stampante con tutte le opzioni disponibili installate, secondo cassetto e unità duplex compresi. 814 mm (32.0") 794 mm (31.3") 116 mm (4.6") 560 mm (22.0") 714 mm (28.1") 154 mm (6.1") 100 mm (3.9") 3. Una volta scelta una posizione per la stampante, collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione e al computer. Passare alla sezione seguente, Collegamento della stampante a pagina 36. Collegamento della stampante Nota: Connettere la stampante tramite Ethernet o USB. La connessione USB è una connessione diretta e non viene utilizzata per il collegamento alla rete. Per il collegamento alla rete è necessario utilizzare la connessione Ethernet. La connessione Ethernet è più veloce di quella USB. L'hardware e i cavi richiesti variano in base al tipo di connessione scelto. I cavi e l'hardware non sono generalmente forniti con la stampante e devono, pertanto, essere acquistati separatamente. 1. Collegare i cavi: • Per le configurazioni Phaser 6121MFP/S: collegare la stampante al computer mediante un cavo USB 2.0 A/B standard. • Per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D: se il computer è in rete, collegare la stampante alla rete mediante un cavo Ethernet standard (categoria 5, RJ45). Se non si dispone di una rete, collegare la stampante al computer mediante un cavo USB 2.0 A/B standard. 2. Per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D per cui si prevede di usare la funzione fax: collegare la stampante alla linea telefonica per attivare l'invio e la ricezione di fax. Per informazioni sulla sicurezza, vedere Cavo della linea telefonica a pagina 11. 3. Collegare il cavo di alimentazione alla presa e alla stampante e accendere la stampante. Per informazioni sulla sicurezza, vedere Cavo di alimentazione a pagina 10. 4. (solo per le connessioni USB.) Se dopo aver collegato la stampante, sul computer appare il messaggio Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su Annulla. 5. Passare a Impostazione iniziale sul pannello di controllo a pagina 37. 36 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Impostazione iniziale sul pannello di controllo Questa sezione comprende: • Configurazione di Phaser 6121MFP/S a pagina 37 • Configurazione di Phaser 6121MFP/N e /D a pagina 38 • Accesso al menu Impostazione generale a pagina 39 • Assegnazione dell'indirizzo di rete alla stampante a pagina 39 La prima volta che si accende la stampante, il menu Impostazione iniziale del pannello di controllo richiede di scegliere la lingua. Sulle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D, è necessario configurare anche le impostazioni regionali del fax. Configurazione di Phaser 6121MFP/S Nota: Queste istruzioni trattano la configurazione della stampante Phaser 6121MFP/S. Se non si conosce la configurazione della propria stampante, vedere Che tipo di stampante ho? a pagina 32. Per configurare la stampante Phaser 6121MFP/S: 1. La prima volta che si accende la stampante, viene richiesto di scegliere la lingua. Sul pannello di controllo, usare il pulsante freccia giù per selezionare la lingua e premere il pulsante OK. 2. Usare la tastiera per inserire la data e l'ora nel formato visualizzato nel menu. 3. Premere OK. 4. Selezionare le unità di misura che la stampante deve usare per ingrandire e ridurre le immagini: • Pollici • Millimetri 5. Premere OK. La configurazione iniziale è terminata. Passare a Installazione del software a pagina 41. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 37 Installazione e configurazione Configurazione di Phaser 6121MFP/N e /D Nota: Queste istruzioni trattano la configurazione della stampante Phaser 6121MFP/N o /D. Se non si conosce la configurazione della propria stampante, vedere Che tipo di stampante ho? a pagina 32. Per configurare la stampante Phaser 6121MFP/N o /D: 1. La prima volta che si accende la stampante, viene richiesto di scegliere la lingua e di configurare le impostazioni del fax. Sul pannello di controllo, usare il pulsante freccia giù per selezionare la lingua e premere il pulsante OK. 2. Premere la freccia giù per arrivare al proprio paese e premere OK. 3. Usare la tastiera per inserire la data nel formato visualizzato nel menu, quindi passare all'ora. Al termine, premere OK. Nota: Se si preme OK prima di configurare l'ora, si esce dal menu di impostazione della lingua e delle opzioni fax. È comunque possibile accedere di nuovo a queste impostazioni e completare la configurazione. Vedere Accesso al menu Impostazione generale a pagina 39. Per le impostazioni fax, vedere Abilitazione della stampante per la funzionalità fax a pagina 54. 4. Inserire il numero fax della stampante e premere OK. 5. Per inserire un nome di utente predefinito, usare la tastiera. Ogni pulsante contiene sia la versione minuscola sia la maiuscola delle lettere; continuare a premere il pulsante fino ad arrivare alla lettera desiderata nello stile desiderato. Per cancellare un errore, premere il pulsante Indietro/Menu. Per inserire uno spazio, premere il pulsante 0. Al termine, premere OK. 6. Per ora non cambiare gli altri valori di default della copia (cassetto, formato carta, proporzioni ecc.). La configurazione iniziale è terminata. Viene stampata automaticamente una mappa dei menu principali della stampante. Usare le informazioni della mappa come riferimento per l'impostazione delle altre funzioni. 7. Se la stampante è collegata alla rete mediante un cavo Ethernet, passare a Assegnazione dell'indirizzo di rete alla stampante a pagina 39. Nota: Se non si conosce la configurazione della propria stampante, vedere Che tipo di connessione ho? a pagina 33. 38 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Accesso al menu Impostazione generale Nota: Dopo l'installazione della stampante e del software necessario, accedere al menu Impostaz. generale come descritto di seguito. Usare il menu Impostaz. generale per cambiare impostazioni quali la modalità di risparmio energetico, la lingua, il volume dell'altoparlante (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) ecc. Per accedere al menu Impostaz. generale: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per aprire il Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 3. Usando la freccia giù, selezionare la funzione da configurare e premere OK. 4. Cambiare l'impostazione e premere OK. Vedere anche: Impostazione generale del pannello di controllo a pagina 26 Assegnazione dell'indirizzo di rete alla stampante Nota: Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate alla rete mediante cavo Ethernet. Per impostazione predefinita, se è collegata a una rete dotata di server DHCP, la stampante ottiene automaticamente un indirizzo IP. In questo caso, è sufficiente prendere nota di tale indirizzo assegnato automaticamente perché serve conoscerlo per installare il software o per impostare alcune funzioni. Se la rete non è dotata di server DHCP oppure se la stampante deve avere un indirizzo IP statico, è necessario assegnare manualmente un indirizzo di rete alla stampante. Per informazioni, vedere Assegnazione di un indirizzo IP statico a pagina 39. Assegnazione di un indirizzo IP statico Note: • Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate alla rete mediante cavo Ethernet. • Per assegnare un indirizzo IP statico, è necessario prima disabilitare DHCP/BOOTP e IP automatico come descritto di seguito. • Per annullare le selezioni durante l'inserimento dei dati (prima di premere il pulsante OK), premere Stop/Ripristina fino a tornare alla schermata richiesta. Per assegnare un indirizzo IP statico alla stampante, seguire questi passaggi: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per aprire il Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Impostaz. Conness e premere il pulsante OK. 3. Selezionare Impostaz. rete e premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 39 Installazione e configurazione 4. Usando la freccia giù, selezionare DHCP/BOOTP, premere OK, selezionare Disattiva e premere di nuovo OK. 5. Usando la freccia giù, selezionare IP automatico, premere OK, selezionare No-Manuale e premere di nuovo OK. 6. Premere la freccia giù per arrivare a Indirizzo IP e premere OK. 7. Usando la tastiera, inserire l'indirizzo IP fornito dall'amministratore o dal provider Internet. Al termine della procedura, premere OK. 8. Nella riga Subnet mask, inserire l'indirizzo della subnet mask usando la tastiera e premere OK. 9. Nella riga Gateway, inserire l'indirizzo gateway usando la tastiera. Al termine della procedura, premere OK. 10. Per uscire dal Menu Sistema, premere il pulsante Indietro/Menu fino a tornare alla schermata principale. Individuazione dell'indirizzo IP della stampante Nota: Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate alla rete mediante cavo Ethernet. L'indirizzo IP della stampante appare nella pagina configurazione e può essere visualizzato nel pannello di controllo della stampante. Per stampare la pagina di configurazione: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per aprire il Menu Sistema. 2. Premere freccia giù per selezionare Stampa pag config e premere OK. L'indirizzo IP della stampante appare nella sezione Impostaz. rete della pagina. Per vedere l'indirizzo IP della stampante dal pannello di controllo: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per aprire il Menu Sistema. 2. Premere freccia giù per selezionare Impostaz. Conness e premere OK. 3. In corrispondenza di Impostaz. rete, premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Indirizzo IP e premere OK. Da qui si può vedere l'indirizzo IP, l'indirizzo subnet mask e l'indirizzo gateway. 40 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Installazione del software Questa sezione comprende: • Requisiti di sistema operativo a pagina 41 • Installazione dei driver per Windows – Rete a pagina 41 • Installazione dei driver per Windows – USB a pagina 43 • Installazione dell'utilità MCC a pagina 46 • Installazione dei driver per Macintosh a pagina 47 • Aggiunta della stampante per Macintosh a pagina 48 Requisiti di sistema operativo • • PC: Windows 2000/XP/Vista, Windows Server 2003 o versioni più recenti Macintosh: OS X, 10.3 o versioni più recenti Installazione dei driver per Windows – Rete Note: • Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate alla rete mediante cavo Ethernet. Per le configurazioni Phaser 6121MFP/S, vedere Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/S a pagina 44. • Quando si esegue un'installazione standard del software su una stampante collegata alla rete, come descritto sotto, tutti i driver e le utilità vengono installati automaticamente. Per installare i driver per una stampante Phaser 6121MFP collegata alla rete: 1. Verificare che la stampante sia collegata, accesa, connessa alla rete del computer e che la rete sia attiva. 2. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD-ROM del computer. A meno che l'esecuzione automatica non sia stata disabilitata sul computer, il programma di installazione viene avviato automaticamente. Se il programma di installazione non viene avviato, passare all'unità CD-ROM del computer e poi fare doppio clic sul file Setup.exe. Nota: Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) non è disponibile, è possibile scaricare la versione più aggiornata del driver da www.xerox.com/office/6121MFPsupport. 3. 4. 5. 6. Nella schermata di impostazione, fare clic su Phaser 6121MFP/N / Phaser 6121MFP/D. Nella schermata successiva, fare clic su Installa driver. Nella schermata successiva, fare clic su Installa driver di stampa, scansione e fax. Leggere i termini del contratto di licenza e fare clic su Accetto. Quando appare la finestra di installazione della stampante, il sistema cerca le stampanti presenti e visualizza un elenco di quelle rilevate. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 41 Installazione e configurazione 7. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se la propria stampante fa parte dell'elenco, selezionarla e fare clic su Avanti. • Se la stampante non compare in elenco, fare clic sull'icona Indirizzo IP o nome DNS (il pulsante a destra). Nel campo fornito digitare l'indirizzo IP della stampante. Usare il formato di gruppi di tre cifre separati da punti (senza spazi: 000.000.000.000), quindi fare clic su Cerca. Selezionare la stampante nell’elenco dei risultati della ricerca, quindi fare clic su Avanti. Nota: Per trovare l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40. 8. Fare clic su Installa quando viene visualizzata la finestra Opzioni di installazione. Al termine dell'installazione, la finestra dello stato dell'installazione avverte che il driver di stampa è stato installato e che la stampante è stata aggiunta all'elenco delle stampanti del computer. 9. Fare clic su Fine. 10. Nella schermata Selezione lingua, scegliere la lingua e fare clic su OK. 11. Scegliere Rete come Tipo di connessione e digitare l'indirizzo IP della stampante nell'apposito campo. Fare clic su OK. Il driver di scansione viene installato automaticamente subito dopo. 12. L'utilità Scan Dashboard viene installata automaticamente dopo il driver di scansione. Nella schermata del percorso di destinazione, fare clic su Avanti, quindi di nuovo su Avanti per accettare il percorso predefinito. 13. Il driver PC-FAX viene installato automaticamente subito dopo. Accettare i termini del contratto di licenza facendo clic su Sì. 14. La finestra di dialogo visualizzata avverte che l'installazione è avvenuta correttamente. Fare clic su OK. 15. Viene visualizzata la schermata Registrazione prodotto. Fare clic su Avanti e registrare la stampante. Al termine della registrazione, viene stampata automaticamente una pagina di prova. L'installazione del software necessario per la configurazione della stampante è terminata. Procedere all'impostazione della funzione di scansione. Passare a Impostazione delle opzioni di scansione di rete a pagina 52. Installazione separata dei driver – Rete Se necessario, è possibile installare i driver di scansione, stampa e fax separatamente. Le istruzioni generali sono fornite di seguito. Nota: Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate alla rete mediante cavo Ethernet. 1. Verificare che la stampante sia collegata, accesa, connessa alla rete del computer e che la rete sia attiva. 2. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD-ROM del computer. A meno che l'esecuzione automatica non sia stata disabilitata sul computer, il programma di installazione viene avviato automaticamente. Se il programma di installazione non viene avviato, passare all'unità CD-ROM del computer e poi fare doppio clic sul file Setup.exe. 3. Quando appare il menu di installazione, fare clic su Phaser 6121MFP/N / Phaser 6121MFP/D. 42 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione 4. Fare clic su Installa driver. Nota: Se si installano i driver separatamente, il driver di stampa deve essere installato prima dei driver di scansione e fax. 5. Fare clic sul driver da installare. 6. Seguire le istruzioni visualizzate nelle schermate di installazione. 7. Al termine dell'installazione del driver di stampa, installare il driver di scansione. L'utilità Scan Dashboard viene installata automaticamente dopo il driver di scansione. 8. Al termine dell'installazione del driver di scansione e dell'utilità Scan Dashboard, installare il driver fax. 9. Al termine, chiudere l'utilità di installazione. Installazione dei driver per Windows – USB Questa sezione comprende: • Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/N e /D – USB a pagina 43 • Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/S a pagina 44 • Installazione separata dei driver – USB a pagina 45 Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/N e /D – USB Nota: Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate al computer mediante cavo USB. Per installare i driver di stampa, scansione e fax: 1. Verificare che la stampante sia collegata, accesa e connessa al computer mediante cavo USB. Nota: In Windows, la stampante viene riconosciuta come tre dispositivi (una stampante, uno scanner e un fax) e il sistema operativo tenta di aiutare l'utente a installare ogni driver. Tuttavia, è necessario installare i driver dal CD perché in questo caso l'utilità Scan Dashboard viene installata insieme ai driver. 2. Quando appare il messaggio Installazione guidata nuovo hardware (succederà tre volte), selezionare Annulla. 3. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD del computer. Se il programma di installazione non viene avviato, cercare il file Setup.exe del CD e farci doppio clic sopra. Nota: Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) non è disponibile, scaricare la versione più aggiornata dei driver da www.xerox.com/office/6121MFPsupport. 4. 5. 6. 7. 8. Nella schermata di impostazione, fare clic su Phaser 6121MFP/N / Phaser 6121MFP/D. Nella schermata successiva, fare clic su Installa driver. Nella schermata successiva, fare clic su Installa driver di stampa, scansione e fax. Accettare i termini del contratto di licenza facendo clic su Accetto. Quando appare la finestra di installazione stampante, selezionare la propria stampante e fare clic su Avanti. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 43 Installazione e configurazione 9. Fare clic su Installa quando viene visualizzata la finestra Opzioni di installazione. Al termine dell'installazione, la finestra dello stato dell'installazione avverte che il driver di stampa è stato installato e che la stampante è stata aggiunta all'elenco delle stampanti del computer. 10. Fare clic su Fine. 11. Nella schermata Selezione lingua, scegliere la lingua e fare clic su OK. 12. Selezionare USB come Tipo di connessione e fare clic su OK. Il driver di scansione viene installato automaticamente subito dopo. 13. L'utilità Scan Dashboard viene installata automaticamente dopo il driver di scansione. Nella schermata del percorso di destinazione, fare clic su Avanti, quindi di nuovo su Avanti per accettare il percorso predefinito. 14. Il driver PC-FAX viene installato automaticamente subito dopo. Accettare i termini del contratto di licenza facendo clic su Sì. Al termine dell'installazione, una finestra di dialogo appare brevemente per confermare l'installazione. 15. Viene visualizzata la schermata Registrazione prodotto. Fare clic su Avanti e registrare la stampante. Al termine della registrazione, viene stampata automaticamente una pagina di prova. Ora è necessario aggiungere lo scanner all'elenco delle stampanti di Windows. 16. Quando viene visualizzato Installazione guidata nuovo hardware, selezionare Sì, solo in questa occasione e fare clic su Avanti. Verificare che Installa il software automaticamente (scelta consigliata) sia selezionata, quindi fare clic su Avanti. Una volta aggiunto lo scanner, fare clic su Fine. 17. Un messaggio chiede se il fax deve essere aggiunto all'elenco delle stampanti di Windows. Quando viene visualizzato Installazione guidata nuovo hardware, selezionare Sì, solo in questa occasione e fare clic su Avanti. Verificare che Installa il software automaticamente (scelta consigliata) sia selezionata, quindi fare clic su Avanti. Una volta aggiunto fax, fare clic su Fine. 18. L'installazione del software è terminata. Passare all'installazione dell'utilità MCC. Passare a Installazione dell'utilità MCC a pagina 46. Installazione dei driver per Phaser 6121MFP/S Nota: Queste istruzioni si riferiscono alla configurazione Phaser 6121MFP/S. La stampante Phaser 6121MFP/S può essere collegata al computer solo mediante un cavo USB. 1. Verificare che la stampante sia collegata, accesa e connessa al computer mediante cavo USB. Nota: In Windows, la stampante viene riconosciuta come due dispositivi (una stampante e uno scanner) e il sistema operativo tenta di aiutare l'utente a installare i driver. 2. Sullo schermo del computer, selezionare Annulla quando appare il messaggio Installazione guidata nuovo hardware. 3. Attendere che la finestra della procedura guidata venga visualizzata una seconda volta, quindi chiuderla di nuovo. 4. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD del computer. A meno che l'esecuzione automatica non sia stata disabilitata sul computer, il programma di installazione viene avviato automaticamente. Se il programma di installazione non viene avviato, passare all'unità CD-ROM del computer e poi fare doppio clic sul file Setup.exe. Nota: Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) non è disponibile, scaricare la versione più aggiornata dei driver da www.xerox.com/office/6121MFPsupport. 44 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Nella schermata di impostazione, fare clic su Phaser 6121MFP/S. Nella schermata successiva, fare clic su Installa driver. Nella schermata successiva, fare clic su Installazione della stampante e dei driver di scansione. Quando appare la finestra di installazione del driver di stampa, selezionare la propria stampante e fare clic su Installa. 9. Nella schermata Selezione lingua, scegliere la lingua e fare clic su OK. Al termine dell'installazione, la finestra dello stato dell'installazione avverte che il driver di stampa è stato installato e che la stampante è stata aggiunta all'elenco delle stampanti del computer. 10. Fare clic su Fine. Il driver di scansione viene installato automaticamente subito dopo. 11. L'utilità Scan Dashboard viene installata automaticamente dopo il driver di scansione. Nella schermata del percorso di destinazione, fare clic su Avanti, quindi di nuovo su Avanti per accettare il percorso predefinito. L'installazione del software è terminata. La nuova stampante viene aggiunta alla directory delle stampanti di Windows. 5. 6. 7. 8. Installazione separata dei driver – USB Nota: Queste istruzioni riguardano esclusivamente le configurazioni Phaser 6121MFP/S o Phaser 6121MFP/N e /D collegate al computer mediante cavo USB. Se necessario, è possibile installare i driver di scansione, stampa e fax separatamente. Le istruzioni generali sono fornite di seguito. 1. Verificare che la stampante sia collegata, accesa e connessa al computer mediante cavo USB. 2. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD del computer. A meno che l'esecuzione automatica non sia stata disabilitata sul computer, il programma di installazione viene avviato automaticamente. Se il programma di installazione non viene avviato, passare all'unità CD-ROM del computer e poi fare doppio clic sul file Setup.exe. 3. Quando appare il menu di installazione, selezionare una delle voci seguenti: • Per installare il driver per Phaser 6121MFP/S, selezionare Phaser 6121MFP/S. • Per installare il driver per Phaser 6121MFP/N o /D, selezionare Phaser 6121MFP/N / Phaser 6121MFP/D. 4. Fare clic su Installa driver. Nota: Se si installano i driver separatamente, il driver di stampa deve essere installato prima dei driver di scansione e fax. 5. Fare clic sul driver che si desidera installare. 6. Seguire le istruzioni visualizzate nelle schermate di installazione. 7. Al termine dell'installazione del driver di stampa, installare il driver di scansione. L'utilità Scan Dashboard viene installata automaticamente dopo il driver di scansione. 8. La procedura per la configurazione Phaser 6121MFP/S è terminata. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 45 Installazione e configurazione 9. Per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D, dopo l'installazione del driver di scansione e dell'utilità Scan Dashboard, installare il driver fax. Nota: Se si intende utilizzare il fax, installare l'utilità MCC per rendere più agevole l'aggiunta dei numeri fax alla rubrica della stampante. Vedere Installazione dell'utilità MCC a pagina 46. 10. Al termine, chiudere l'utilità di installazione. Installazione dell'utilità MCC Note: • MFP ControlCentre (MCC) è un'utilità riservata a Windows. • L'utilità MCC richiede che la stampante sia collegata mediante cavo USB al computer. • L'utilità MCC è stata progettata per essere utilizzata con una configurazione Phaser 6121MFP/N o /D collegata al computer mediante cavo USB. Nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D collegate al computer mediante cavo USB, MFP ControlCentre (MCC) funge da console della stampante. MCC permette di vedere i dati utilizzo e di configurazione della stampante direttamente dal computer senza stampare le pagine di informazioni dalla stampante. È possibile, inoltre, usare MCC per gestire i numeri fax e gli indirizzi e-mail e come backup per la rubrica degli indirizzi della stampante. Per installare l'utilità MCC: 1. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) è già inserito nell'unità CD-ROM del computer e sullo schermo appare la schermata di impostazione, fare clic su Indietro per tornare alla schermata che contiene l'utilità MCC. • Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD del computer. A meno che l'esecuzione automatica non sia stata disabilitata sul computer, il programma di installazione viene avviato automaticamente. Se il programma di installazione non viene avviato, passare all'unità CD-ROM del computer e poi fare doppio clic sul file Setup.exe. Nella schermata di impostazione, fare clic su Phaser 6121MFP/N / Phaser 6121MFP/D. Nota: Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) non è disponibile, scaricare la versione più aggiornata del driver all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPdrivers. Fare clic su Installa utilità MCC (solo USB). Nella schermata di selezione della lingua, scegliere una lingua e fare clic su Avanti. Nella schermata Installazione guidata InstallShield, fare clic su Avanti. Nella schermata del percorso di destinazione, fare clic su Avanti, quindi di nuovo su Avanti per accettare il percorso predefinito. 6. Al termine, fare clic su Fine. 7. Chiudere la schermata di installazione e rimuovere il CD dall'unità CD-ROM del computer. 2. 3. 4. 5. 46 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Installazione dei driver per Macintosh Per poter accedere a tutte le funzioni disponibili nella stampante, è necessario: • Installare i driver di stampa e di scansione. • Aggiungere la stampante alla coda stampanti del computer. Vedere Aggiunta della stampante per Macintosh a pagina 48. Nota: Prima di installare i driver, verificare che la stampante sia collegata, acceso e collegata al computer mediante un cavo USB o collegata alla rete del computer. La procedura di installazione colloca il driver nella cartella corretta a cui si accede quando si aggiunge la stampante. Per installare i driver di stampa e di scansione: 1. Se la stampante avrà una connessione USB al computer, eseguire questa procedura: a. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema (che non si chiama in realtà “Menu Sistema”, ma è semplicemente una lista del contenuto del sistema), quindi premere la freccia giù per selezionare Impostaz. Conness e premere il pulsante OK. b. Premere la freccia giù per arrivare a Impostazione USB e premere OK. c. Premere la freccia giù per arrivare a Mac e premere OK. d. Quando la stampante ha accettato l'impostazione, premere Indietro/Menu ripetutamente per arrivare al menu predefinito (la spia Pronto sarà accesa). 2. Inserire il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) nell’unità CD del computer. Nota: Se il Software and Documentation CD (CD software e documentazione) (CD-ROM software e documentazione) non è disponibile, è possibile scaricare la versione più aggiornata del driver all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPdrivers. 3. Dalla schermata di installazione, eseguire una di queste procedure. • Per le stampanti Phaser 6121MFP/N e /D, fare doppio clic su Xerox Phaser 6121MFP/N / Xerox Phaser 6121MFP/D. • Per le stampanti Phaser 6121MFP/S, fare doppio clic su Xerox Phaser 6121MFP/S. Nota: Se non si conosce la configurazione della stampante, vedere Che tipo di stampante ho? a pagina 32. 4. 5. 6. 7. Nella schermata introduttiva, fare clic su Continue. Nella schermata successiva, fare clic su Installa. Al termine dell'installazione, una schermata avverte che l'installazione è riuscita. Fare clic su Fine. Passare a Aggiunta della stampante per Macintosh a pagina 48. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 47 Installazione e configurazione Aggiunta della stampante per Macintosh Questa sezione comprende: • Aggiunta della stampante – OS X 10.3 a pagina 48 • Aggiunta della stampante – OS X 10.4 a pagina 48 • Aggiunta della stampante – OS X 10.5 a pagina 49 Aggiunta della stampante – OS X 10.3 Per aggiungere la stampante all'elenco delle stampanti: 1. Aprire prima la cartella Applicazioni e poi la cartella Utility. 2. Aprire Utility Configurazione Stampante. 3. Fare clic su Aggiungi. 4. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se il computer è collegato alla stampante tramite la rete, verificare che il primo menu a discesa sia impostato su Rendezvous. • Se il computer è collegato alla stampante tramite cavo USB, verificare che il primo menu a discesa sia impostato su USB. 5. Scegliere la stampante all'interno della finestra. 6. Dall'elenco a discesa Modello Stampante, selezionare Xerox. 7. Selezionare il modello della propria stampante dall'elenco delle stampanti Xerox e fare clic su Aggiungi. Nota: Se la stampante non è stata rilevata, verificare che la stampante sia accesa e che il cavo Ethernet o USB sia collegato correttamente. Aggiunta della stampante – OS X 10.4 Per aggiungere la stampante all'elenco delle stampanti: 1. Aprire prima la cartella Applicazioni e poi la cartella Preferenze di Sistema. 2. Aprire Stampa e Fax e poi selezionare la scheda Stampa. 3. Fare clic sul pulsante più (+) sotto l'elenco delle stampanti rilevate. 4. Nella prima riga della finestra, fare clic sull'icona Default. 5. Selezionare la propria stampante dall'elenco e fare clic su Aggiungi. Nota: Se la stampante non è stata rilevata, verificare che la stampante sia accesa e che il cavo Ethernet o USB sia collegato correttamente. 48 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Installazione e configurazione Aggiunta della stampante – OS X 10.5 Per aggiungere la stampante all'elenco delle stampanti: 1. Dalla cartella Applicazioni o dal Dock, aprire Preferenze di Sistema. 2. Aprire Stampa e Fax. Nella sezione sinistra della finestra appare l'elenco delle stampanti. 3. Fare clic sul pulsante più (+) sotto l'elenco delle stampanti rilevate. 4. Fare clic sull'icona Default nella parte superiore della finestra. 5. Selezionare la stampante dall'elenco e fare clic su Aggiungi. Nota: Se la stampante non è stata rilevata, verificare che la stampante sia accesa e che il cavo Ethernet o USB sia collegato correttamente. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 49 Installazione e configurazione Servizi Internet CentreWare Nota: Questa sezione ha rilevanza solo per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D collegate a una rete. Servizi Internet CentreWare (CentreWare IS) permette di accedere alle impostazioni della stampante mediante un browser Web. Tramite una semplice interfaccia, CentreWare IS permette di gestire, configurare e monitorare la stampante dal desktop. CentreWare IS offre facile accesso alle funzioni di stato, configurazione e diagnostica della stampante. Per accedere a Servizi Internet CentreWare, verificare che la stampante sia accesa, quindi digitare l'indirizzo IP della stampante nel browser del computer. Fare clic sul pulsante Login all'interno di CentreWare IS. Non è richiesta una password. Nota: Una volta eseguito l'accesso a CentreWare IS, sul pannello di controllo della stampante appare il messaggio “Amministr. dal PC. Attendere” Per poter utilizzare nuovamente i pulsanti del pannello di controllo della stampante, è necessario scollegarsi da CentreWare IS. Tuttavia, se si rimane collegati per oltre 5 minuti (impostazione di default) a CentreWare IS senza svolgere alcuna attività, la sessione si chiude e il pannello di controllo si sblocca automaticamente. CentreWare IS permette di: • Configurare la stampante dal computer, comprese le impostazioni fax, FTP e di rete. • Vedere le informazioni della stampante quali numero di serie, memoria e opzioni installate. • Verificare lo stato dei materiali di consumo direttamente dal desktop, senza avvicinarsi alla stampante. • Visualizzare un riepilogo dei dati di utilizzo. Nota: CentreWare IS richiede un browser Web e una connessione TCP/IP tra la stampante e la rete (in ambienti Windows o Macintosh). Oltre a un browser Web che supporti JavaScript, è necessario che i protocolli TCP/IP e HTTP siano attivati nella stampante. Se JavaScript è disattivato, viene visualizzato un messaggio di avvertenza e CentreWare IS potrebbe non funzionare correttamente. Per ulteriori informazioni sull'uso di CentreWare IS e sulle altre risorse per la stampante, vedere la Guida in linea di CentreWare IS: dalla scheda Sistema del menu Sistema a sinistra, sotto Amministrazione, fare clic su Guida in linea. 50 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 4 Impostazioni di scansione e fax Questo capitolo comprende: • Impostazione delle opzioni di scansione di rete a pagina 52 • Abilitazione della stampante per la funzionalità fax a pagina 54 Vedere anche: Supporto in linea disponibile all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPsupport Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 51 Impostazioni di scansione e fax Impostazione delle opzioni di scansione di rete Questa sezione comprende: • Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail a pagina 52 • Impostazione della funzione di scansione su un server FTP a pagina 53 Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail Note: • Per configurare la scansione su e-mail, è necessario conoscere l'indirizzo IP del server e-mail un uscita (indirizzo server SMTP). L'indirizzo IP del server SMTP è diverso dall'indirizzo IP della stampante. Richiedere l'indirizzo del server e-mail in uscita al proprio provider di servizi Internet. • La scansione diretta su un indirizzo e-mail è supportata solo dalle configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D con connessione di rete. • Per accedere alle impostazioni della stampante da CentreWare IS, la stampante deve essere collegata a una rete TCP/IP con accesso a un browser Web su un computer di rete. Per poter eseguire scansioni su un indirizzo e-mail, è necessario prima configurare la stampante per la comunicazione con il server e-mail (SMTP). Successivamente, quando si vuole inviare una scansione a un indirizzo e-mail, è sufficiente digitare l'indirizzo e-mail di destinazione sul pannello di controllo della stampante al momento della scansione, oppure selezionare l'indirizzo dalla rubrica della stampante. Per informazioni su come aggiungere indirizzi e-mail alla rubrica della stampante, vedere Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi a pagina 117. Per configurare le impostazioni del server SMTP: 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Nella parte superiore destra della pagina, fare clic sul pulsante Login. Non occorre specificare una password. 3. Fare clic sulla scheda Rete. 4. Nel pannello di navigazione sul lato sinistro della pagina, sotto Rete, fare clic su E-mail. Viene visualizzata la pagina E-mail. Per impostazione predefinita, il campo SMTP è impostato su Attiva. 5. Se si desidera cambiare il nome di default del mittente, digitarlo nel campo Nome mittente. 6. È necessario specificare anche un indirizzo e-mail di risposta. Digitarlo nel campo Indirizzo e-mail. 7. Nel campo Indirizzo server SMTP, inserire l'indirizzo IP o il nome DNS del server e-mail in uscita (ad esempio, “10.0.0.1” o “smtp.server.isp.net”). Note: • Per ottenere il nome (o l'indirizzo IP) del server SMTP, rivolgersi al fornitore di servizi Internet (ISP). Alcuni ISP richiedono informazioni di autenticazione. In tal caso, verificare il tipo di autenticazione, le informazioni di login e la password. • Se si utilizza un nome DNS come indirizzo del server, verificare che la stampante sia configurata con l'indirizzo server DNS corretto nelle impostazioni TCP/IP. 52 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Impostazioni di scansione e fax 8. Nel campo Numero porta, inserire il numero di porta utilizzato dal server SMTP. È possibile utilizzare il numero di default (25) oppure selezionarne uno nell'intervallo disponibile. 9. Nella sezione Metodo di autenticazione, effettuare una delle seguenti operazioni: • Se il server non richiede l'autenticazione, selezionare Nessuna autenticazione e passare al punto 10 della procedura. • Se è richiesta l'autenticazione, selezionare il tipo appropriato. Quando si effettua una selezione, vengono attivati i campi attinenti. Inserire un nome utente e una password validi nei campi corrispondenti. Se necessario, modificare le impostazioni del server POP3. 10. Fare clic su Salva modifiche nella parte inferiore della pagina. A questo punto è possibile eseguire scansioni su un indirizzo e-mail. Per informazioni su come aggiungere indirizzi e-mail alla rubrica della stampante, vedere Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi a pagina 117. Per informazioni sulla scansione su e-mail, vedere Scansione su e-mail a pagina 101. Impostazione della funzione di scansione su un server FTP La scansione su server FTP richiede una connessione di rete. Per eseguire scansioni su un server FTP, la stampante deve essere in grado di comunicare con il server. Questa funzione è abilitata per impostazione predefinita. È possibile aggiungere le destinazioni FTP agli elenchi di selezione rapida in CentreWare IS (disponibile nelle configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D con connessione a una rete TCP/IP). Per ulteriori informazioni, vedere Aggiunta di voci FTP alla rubrica indirizzi a pagina 121. Vedere anche: Scansione su un server FTP a pagina 105 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 53 Impostazioni di scansione e fax Abilitazione della stampante per la funzionalità fax Note: • Se si esegue la configurazione di una stampante Phaser 6121MFP/N o /D e sono già state effettuate le selezioni relative a paese, data, ora e numero di fax della stampante dal pannello di controllo durante la configurazione iniziale, è possibile saltare questa sezione. • Se la procedura di configurazione iniziale dal pannello di controllo è stata annullata per errore prima di completare e impostazioni di lingua e fax, è possibile utilizzare le istruzioni seguenti per portare a termine la procedura. • Se si utilizza la configurazione stampante Phaser 6121MFP/S, è possibile ignorare questa sezione. Per abilitare la stampante all'invio e alla ricezione di fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Config. macchina e premere OK. 4. Alla voce Paese, premere OK. 5. Selezionare il proprio paese dall'elenco e poi premere OK. 6. Premere la freccia giù fino a Data e ora e premere OK. 7. Utilizzando i pulsanti della tastierina, inserire l'ora (non premere OK dopo averla inserita!), quindi la data nel formato MM/GG/AA. 8. Premere OK. Nota: Per cambiare il formato della data, premere il pulsante freccia giù fino a Formato data, premere OK, selezionare un formato diverso e premere di nuovo OK. 9. Premere la freccia giù fino a N. fax macchina e premere OK. 10. Utilizzare la tastiera per inserire il numero di fax della stampante, quindi premere OK. 11. Se necessario, specificare un nome mittente di default: a. Premere la freccia giù fino a Nome mittente e premere OK. b. Utilizzare la tastierina per inserire il nome mittente di default. Premere OK. Nota: Se la stampante è connessa a una rete, è possibile aggiungere numeri di fax alla rubrica indirizzi della stampante utilizzando CentreWare IS. Vedere Aggiunta di numeri fax tramite CentreWare IS a pagina 142. Se si lavora in ambiente Windows e la stampante è collegata mediante un cavo USB, è possibile aggiungere numeri di fax alla rubrica indirizzi della stampante mediante l'utilità MCC. Vedere Aggiunta di numeri fax tramite MCC a pagina 143. Vedere anche: Fax a pagina 123 54 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa 5 Questo capitolo comprende: • Carta e supporti utilizzabili a pagina 56 • Caricamento della carta a pagina 64 • Selezione delle opzioni di stampa a pagina 69 • Stampa su supporti speciali a pagina 75 • Formati di stampa personalizzati a pagina 80 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 55 Stampa Carta e supporti utilizzabili Questa sezione comprende: • Istruzioni per l'uso della carta a pagina 57 • Istruzioni per l'alimentatore automatico a pagina 57 • Istruzioni per il vetro di appoggio a pagina 58 • Istruzioni per l'unità duplex a pagina 59 • Carta che può danneggiare la stampante a pagina 59 • Istruzioni per la conservazione della carta a pagina 59 • Carta utilizzabile a pagina 60 • Area stampabile a pagina 62 La stampante è progettata per l'uso con diversi tipi di carta. Per garantire la migliore qualità di stampa possibile ed evitare inceppamenti della carta, seguire le istruzioni fornite in questa sezione. Per ottenere risultati ottimali, usare esclusivamente i supporti di stampa Xerox specificati per la stampante Phaser 6121MFP. I supporti Xerox garantiscono risultati eccellenti con la stampante. Per ordinare carta o altri supporti speciali, rivolgersi al rivenditore locale oppure visitare il sito www.xerox.com/office/6121MFPsupplies. Attenzione: I danni causati dall'utilizzo di carta, lucidi e altri supporti di stampa speciali di tipo non supportato non sono coperti dalla garanzia, dall'accordo di manutenzione o dalla Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) Xerox. La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli. Vedere anche: Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) (Nord America): www.xerox.com/paper Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) (Europa): www.xerox.com/europaper 56 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Istruzioni per l'uso della carta Ogni cassetto della stampante è progettato in modo da contenere particolari formati e tipi di carta o altri supporti di stampa speciali. Seguire queste istruzioni quando si caricano carta e altri supporti di stampa nei cassetti: • Aprire a ventaglio la carta o gli altri supporti di stampa speciali prima di caricarli nel cassetto. • Non stampare su fogli di etichette da cui siano state rimosse una o più etichette. • La stampante supporta la stampa su buste esclusivamente nei formati DL e C6. • Durante la stampa delle buste, è possibile che la carta si increspi o si pieghi. • Non sovraccaricare i cassetti della carta. Non caricare il cassetto sopra la linea di riempimento visibile all'interno della guida della carta. • Adattare le guide al formato della carta. Le guide della carta scattano in posizione se sono regolate correttamente. • Se si verificano troppi inceppamenti, utilizzare carta o altri supporti prelevati da una nuova confezione. Vedere anche: Stampa su buste a pagina 75 Stampa su etichette a pagina 76 Formati di stampa personalizzati a pagina 80 Istruzioni per l'alimentatore automatico L'alimentatore automatico può contenere i seguenti formati originali: • Larghezza: 140–216 mm (5,5–8,5 poll.) • Lunghezza: 210–355,6 mm (8,2–14 poll.) La grammatura della carta deve essere compresa tra 60 e 128 g/m² (16–34 lb). Quando si caricano gli originali nell’alimentatore automatico, attenersi alle seguenti indicazioni: • Caricare gli originali a faccia in su, inserendo per primo il bordo superiore. • Nell'alimentatore automatico vanno inseriti solo fogli sciolti; rimuovere eventuali fermagli metallici e punti di pinzatura. • Regolare le guide della carta per adattarle agli originali. • Nell'alimentatore automatico, caricare solo fogli sui quali il toner sia perfettamente asciutto. • Non caricare gli originali sopra la linea di riempimento massimo (circa 35 fogli). • Non caricare fogli di etichette nell'alimentatore automatico. • Non caricare documenti con fori di rilegatura o altre perforazioni. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 57 Stampa Istruzioni per il vetro di appoggio Per copiare o scansire i seguenti tipi di documenti, è consigliabile utilizzare il vetro di appoggio anziché l'alimentatore automatico: • Fogli pinzati o con graffette • Fogli spiegazzati, stropicciati, strappati, piegati o arrotolati • Carta con ritagli o perforazioni • Carta patinata, carta autocopiante oppure altri materiali (ad esempio pezzi di stoffa o metallo) • Buste • Formati non standard troppo grandi o troppo piccoli per le guide dell'alimentatore automatico • Libri o riviste Attenzione: Non caricare sul vetro di appoggio materiali con un peso complessivo superiore a 3 kg. Attenzione: Se si carica un libero aperto sul vetro di appoggio, non esercitare una pressione eccessiva. 58 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Istruzioni per l'unità duplex Nota: Le seguenti istruzioni riguardano esclusivamente la configurazione stampante Phaser 6121MFP/D. L'unità duplex opzionale consente di caricare i seguenti tipi di carta: • A4, Letter • Grammatura della carta: 60–90 g/m² (16–24 lb) Carta che può danneggiare la stampante La stampante è progettata per utilizzare una grande varietà di tipi di carta per i lavori di stampa. Tuttavia, l'uso di alcuni tipi di carta può produrre stampe di scarsa qualità, aumentare gli inceppamenti o danneggiare la stampante. Supporti di stampa non accettati: • Supporti di stampa ruvidi o porosi • Carta piegata o spiegazzata • Carta con graffette • Buste con finestre o fermagli metallici • Buste imbottite • Carta patinata o lucida non idonea al laser • Supporti perforati • Con retrofoglio a carbone • Autoadesivi a freddo • Pellicola trasparente • Carta progettata per stampanti a getto di inchiostro Istruzioni per la conservazione della carta Una qualità di stampa ottimale dipende anche dal rispetto di alcune condizioni ambientali e di conservazione dei supporti di stampa. • Conservare la carta in un locale buio, fresco e relativamente asciutto. La maggior parte dei supporti di stampa è sensibile agli ultravioletti (UV) e alla luce visibile. I raggi ultravioletti, emessi dal sole e dalle lampade a fluorescenza, sono particolarmente dannosi per la carta. L'intensità e la durata dell'esposizione della carta alla luce visibile dovrebbero essere limitate il più possibile. • Mantenere temperature e umidità relativa costanti. • Evitare gli ambienti eccessivamente umidi e temperature superiori a 35°C. • Evitare di conservare la carta in soffitte, cucine, garage e cantine. Le pareti interne sono più asciutte delle pareti esterne, dove può accumularsi l'umidità. • Conservare la carta su una superficie piana. Conservare la carta su pallet, nella scatola originale, su ripiani o in armadi. • Non mangiare e non bere nel locale in cui viene conservata la carta. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 59 Stampa • Non aprire le confezioni sigillate di carta fino al momento di caricare la carta nella stampante. Lasciare la carta nella confezione originale. Per la maggior parte dei supporti di qualità commerciale nei formati consueti, la risma è confezionata con un incarto contenente un rivestimento interno che protegge la carta dalla perdita o dall'acquisizione di umidità. Lasciare i supporti di stampa nella confezione finché non si è pronti per usarli; reinserire quelli non utilizzati nella confezione e richiuderla. Alcuni supporti speciali sono confezionati in involucri in plastica risigillabili. • Carta utilizzabile L'utilizzo di carta non appropriata può provocare inceppamenti della carta, una scadente qualità di stampa, guasti e danni alla stampante. Per un utilizzo efficiente delle funzioni di questa stampante, utilizzare i tipi di carta raccomandati di seguito. I tipi di carta utilizzabili con questa stampante sono i seguenti: Nota: I trasparenti non sono supportati. Alimentatore automatico Formato carta • A4 (210 x 297 mm / 8,2 x 11,5 poll.) • Letter (8,5 x 11 poll.) • Legal (8,5 x 14 poll.) Formati personalizzati: Largh.: 140–216 mm, alt.: 148–356 mm Tipo di carta (grammatura) Carta normale (60–128 g/m² / 16–34 lb.) Capacità di caricamento Fino a 35 fogli standard 60 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Cassetto carta 1 – (multiuso) Formato carta • A4 (210 x 297 mm / 8,2 x 11,5 poll.) • A5 (148 x 210 mm/5,8 x 8,2 poll.) • B5 (ISO) (176 x 250 mm) • Buste C6 (114 x 162 mm) • Buste DL (110 x 220 mm) • Executive (184 x 266 mm) • Foolscap (203 x 330 mm) • Government Legal (216 x 330 mm) • G-Letter (203 x 267 mm) • Letter (8,5 x 11 poll.) • Letter Plus (216 x 322 mm) • Legal (8,5 x 14 poll.) • SP Folio (210 x 330 mm) • Statement (5,5 x 8,5 poll) • UK Quarto (203 x 254 mm/8 x 10 poll.) Formati personalizzati: Largh.: 92–216 mm (3,6–8,5 poll.), alt.: 184–356 mm (7–14 poll.) Tipo di carta (grammatura) Carta normale (60–90 g/m² / 16–24 lb) Carta intestata Cartoncino sottile (91–162 g/m² / copertina da 30–60 lb.) Cartoncino spesso (164–209 g/m² / copertina da 61–80 lb.) Buste (solo formati DL e C6) Etichette Capacità di caricamento 200 fogli (20 lb.) Alimentatore da 500 fogli (cassetto 2) Formati carta A4, Letter Tipo di carta (grammatura) Carta normale (71–90 g/m² / 19-24 lb.) Capacità di caricamento 500 fogli (20 lb.) Unità duplex Formati carta A4, Letter Tipo di carta (grammatura) Carta normale, carta intestata (60–90 g/m² / 16-24 lb.) Capacità di caricamento 1 foglio alla volta Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 61 Stampa La stampa su carta con caratteristiche diverse dal tipo o dal formato carta selezionato nel driver di stampa o il caricamento di carta per la stampa in un cassetto non appropriato possono provocare inceppamenti della carta. Per accertarsi che la stampa venga eseguita correttamente, selezionare il formato carta, il tipo di carta e il cassetto carta corretti. L'immagine stampata potrebbe sbiadirsi in presenza di umidità dovuta ad acqua, pioggia o vapore. Contattare il proprio rivenditore per informazioni dettagliate. Vedere anche: Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) (Nord America): www.xerox.com/paper Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) (Europa): www.xerox.com/europaper Area stampabile L'area stampabile per tutti i formati carta può estendersi fino a 4 mm (0,157 pollici) dai bordi del foglio. Ogni formato prevede un'area stampabile specifica, l'area massima su cui la stampante può stampare senza distorsioni. Quest'area è soggetta sia ai limiti hardware (il formato fisico del supporto e i margini richiesti dalla macchina) sia ai limiti software (la capacità di memoria disponibile per il buffer di frame dell'intera pagina). L'area stampabile per tutti i formati dei supporti equivale al formato del supporto meno 4 mm (0,157 pollici) dai bordi del foglio. Per la stampa a colori su supporti in formato Legal, valgono le seguenti limitazioni: • L'area stampabile è di 339,6 mm (13,4 pollici) dal bordo di ingresso della carta. (Tuttavia, è prevista un'area non stampabile fino a 4 mm (0,157 poll.) dal bordo di ingresso.) • Il margine inferiore è di 16 mm (0,63 poll.) per i colori (ciano, magenta e giallo) e di 4 mm (0,157 poll.) per il nero. 62 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Buste Le buste hanno un'area stampabile non garantita che varia in base al tipo di busta. L'area stampabile della busta è determinata dall'applicazione utilizzata per stampare. • Area bianca: area stampabile garantita • Area grigia: area stampabile non garantita • L'area non stampabile è di 4 mm (0,157 poll.) lungo l'intero perimetro della busta. Note: • Le buste possono essere stampate solo sul lato anteriore (il lato sul quale è stampato l'indirizzo del destinatario). • La stampante supporta due formati di buste (con alimentazione dal lato lungo): DL (100 x 220 mm) e C6 (114 x 162 mm). • Le buste in formato DL hanno un'area non stampabile di 6 mm sui lati sinistro e destro. Margini della pagina I margini vengono impostati dall'applicazione. Alcune applicazioni consentono di impostare formati e margini di pagina personalizzati, mentre altre applicazioni offrono solo formati e margini di pagina standard. Se si sceglie un formato standard quando si stampa su carta di formato personalizzato, parte dell'immagine può andare persa (a causa delle limitazioni dell'area stampabile). Se è possibile personalizzare la pagina all'interno dell'applicazione, impostare l'area stampabile direttamente nell'applicazione per ottenere risultati ottimali. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 63 Stampa Caricamento della carta Questa sezione comprende: • Istruzioni generali a pagina 64 • Caricamento della carta nel cassetto 1 a pagina 65 • Caricamento della carta nell'alimentatore da 500 fogli a pagina 67 • Selezione delle impostazioni del cassetto a pagina 68 Istruzioni generali • • • • • • 64 Non caricare tipi di carta diversi nello stesso cassetto contemporaneamente. Utilizzare carta di alta qualità per stampanti laser per la stampa di alta qualità. Vedere Carta utilizzabile a pagina 60. Non rimuovere o aggiungere carta nel cassetto durante la stampa o se nel cassetto è ancora presente carta. In caso contrario, potrebbero verificarsi inceppamenti della carta. Non inserire nel cassetto oggetti diversi dalla carta. Inoltre, non forzare o spingere in basso il cassetto carta. Quando si rifornisce di carta un cassetto, rimuovere prima la carta residua, impilarla insieme alla carta nuova, pareggiare i bordi e infine caricare il cassetto. Caricare sempre la carta alimentata dal lato corto. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Caricamento della carta nel cassetto 1 Nota: A meno che non sia installato il cassetto carta opzionale da 500 fogli (disponibile per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D), tutte le copie e i materiali stampati utilizzano il cassetto 1. Oltre alla carta normale, il cassetto carta può essere utilizzato per svariati altri formati e tipi di supporti di stampa, tra cui: • Carta intestata • Cartoncino (spesso e sottile) • Etichette • Supporti per applicazioni speciali quali biglietti da visita, cartoline (solo se approvate per la stampa laser), buste in formato C6 e DL e carta di formato personalizzato. Attenzione: Non utilizzare supporti progettati per stampanti a getto d'inchiostro. Per un elenco completo dei tipi e formati di carta utilizzabili nel cassetto 1, vedere Carta utilizzabile a pagina 60. Verificare i seguenti punti quando si carica la carta nel cassetto carta. • È possibile caricare fino a 200 fogli di carta da lettera oppure una risma di carta (carta da lettera da 60–163 g/m² / 16–43 lb., copertine da 60–80 lb.). • Il cassetto 1 accetta la seguente gamma di dimensioni dei supporti di stampa: • Larghezza: 92–216 mm (3,6–8,5 poll.) • Altezza: 184–356 mm (7–14 poll.) Per ulteriori informazioni sui formati carta utilizzabili nel cassetto 1, vedere la tabella Cassetto carta 1 – (multiuso) a pagina 61. Per caricare la carta nel cassetto 1: 1. Abbassare il cassetto carta, se è chiuso, oppure rimuovere la copertura antipolvere se è già nella posizione abbassata e con la copertura antipolvere montata (vedere la figura in basso a sinistra). 6121-114 6121-013 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 65 Stampa 2. Far scorrere le guide della larghezza fino ai bordi del cassetto. Le guide della larghezza devono essere completamente aperte, come indicato nella figura in alto a destra. 6115-015 6121-014 3. Caricare tutti i supporti a faccia in su, inserendo per primo il bordo superiore. Non superare la linea di riempimento massimo (vedere la figura in alto a destra). 4. Far scorrere le guide della larghezza fino a farle poggiare leggermente contro il bordo della risma di carta. 6121-016 Nota: Non forzare l'inserimento della carta. Fare attenzione a non piegare la carta. 5. Montare di nuovo la copertura antipolvere, a meno che non sia stata caricata carta in formato Legal. Vedere anche: Selezione delle impostazioni del cassetto a pagina 68 66 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Caricamento della carta nell'alimentatore da 500 fogli Nota: Le istruzioni seguenti sono relative alle configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D, con l'alimentatore opzionale da 500 fogli (cassetto 2) installato. Solo i supporti seguenti possono essere utilizzati nell'alimentatore da 500 fogli: • Carta normale, in formato A4 o Letter, grammatura 16–24 lb, fino a 500 fogli. Attenzione: Non utilizzare supporti progettati per stampanti a getto d'inchiostro. Per caricare la carta nell'alimentatore da 500 fogli: 1. Estrarre completamente l'alimentatore da 500 fogli, quindi sollevarlo con cura e staccarlo dalla stampante. 6121-028 2. Rimuovere il coperchio dal cassetto, quindi premere sulla piastra di pressione della carta per bloccarla in posizione. 6115-029 6121-030 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 67 Stampa 3. Caricare la carta a faccia in su nel cassetto. Non superare il simbolo di riempimento del 100% (vedere la figura in basso a destra). 6121-031 6121-032 4. Montare di nuovo il coperchio sull'alimentatore da 500 fogli e reinserire il cassetto nella stampante. Selezione delle impostazioni del cassetto Nota: Le impostazioni del tipo di carta devono corrispondere a quelle della carta effettivamente caricata nei cassetti, in caso contrario potrebbero verificarsi problemi di qualità dell'immagine. Per selezionare il cassetto carta: 1. Caricare la carta nel cassetto desiderato. 2. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Copia. 3. Sul pannello di controllo, premere il pulsante OK per accedere alle impostazioni dei cassetti. Nota: Se è installato l'alimentatore opzionale da 500 fogli, risulterà selezionabile anche il “Cassetto 2”. In caso contrario, saranno visualizzate solo le opzioni relative al cassetto 1. 4. Premere il pulsante freccia giù (se necessario) per selezionare il cassetto desiderato, quindi premere il pulsante OK. 5. Scorrere verso il basso fino al tipo di carta desiderato e premere OK. 6. Scorrere verso il basso fino al formato carta desiderato e premere OK. 68 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Selezione delle opzioni di stampa Questa sezione comprende: • Selezione delle preferenze di stampa (Windows) a pagina 69 • Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Windows) a pagina 69 • Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Macintosh) a pagina 71 Selezione delle preferenze di stampa (Windows) Le preferenze di stampa impostate nel driver della stampante controllano tutti i lavori di stampa, a meno che non vengano selezionate impostazioni diverse per un lavoro specifico. Nota: Le impostazioni del driver della stampante hanno la precedenza su quelle impostate sul pannello di controllo della macchina quando si stampa utilizzando il driver installato nel proprio computer. Per selezionare le preferenze della stampante: 1. Scegliere una delle seguenti opzioni. • Windows 2000 e Windows Server 2003: fare clic su Start, quindi selezionare Impostazioni > Stampanti. • Windows XP: fare clic su Start, quindi selezionare Impostazioni > Stampanti e fax. • Windows Vista: fare clic su Start, quindi selezionare Pannello di controllo > Hardware e suoni > Stampanti. 2. Nella cartella stampanti, fare clic con il pulsante destro sulla stampante e selezionare Preferenze stampa. 3. Effettuare le selezioni desiderate nelle schede del driver, quindi fare clic sul pulsante OK per salvarle. Nota: Per ulteriori informazioni sulle opzioni del driver della stampante per Windows, fare clic sul pulsante Guida nella finestra di dialogo Predefinite per visualizzare la Guida in linea. Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Windows) Se si desidera utilizzare opzioni di stampa speciali per un lavoro, modificare le impostazioni del driver della stampante sul computer prima di inviare il lavoro alla stampante. Ad esempio, se si desidera utilizzare la modalità di qualità di stampa Avanzata per un particolare lavoro di grafica, o un formato carta personalizzato, selezionare queste impostazioni nel driver prima di stampare il lavoro. Nota: Il driver della stampante è dotato di una propria Guida in linea che fornisce ulteriori informazioni sulla selezione delle opzioni di stampa. Per selezionare le opzioni per un lavoro singolo: 1. Con il documento o la grafica aperti nell'applicazione, aprire la finestra di dialogo Stampa. 2. Selezionare la stampante Phaser 6121MFP e fare clic sul pulsante Proprietà per aprire la finestra di dialogo del driver della stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 69 Stampa 3. Effettuare le selezioni desiderate nelle varie schede della finestra di dialogo del driver, iniziando dalla scheda Funzioni di base. Nota: Nel driver PCL per Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Vista, è possibile salvare opzioni di stampa con un nome univoco e applicarle ad altri lavori di stampa. Per farlo, selezionare le impostazioni desiderate e fare clic sul pulsante Salva (è possibile eseguire questa operazione per le impostazioni di ciascuna scheda della finestra di dialogo del driver). Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nella finestra di dialogo. 4. Fare clic su OK per salvare le selezioni. 5. Stampare il lavoro. Per le opzioni specifiche del menu del driver della stampante, fare riferimento alla tabella seguente. Opzioni di stampa per sistemi operativi Windows Per informazioni dettagliate sull'uso delle opzioni del driver della stampante, fare clic sul pulsante Guida nella finestra di dialogo del driver per visualizzare la Guida in linea. Scheda del driver Opzioni di stampa Funzioni di base • Orientamento: consente di controllare il modo in cui l'immagine viene posizionata sulla pagina stampata. • Formato originale: formati carta supportati dalla stampante. Selezionare il formato appropriato. • Formato di uscita: consente di stampare su un formato carta diverso da quello definito nell'applicazione. • Modifica carta personalizzata: consente di aggiungere, modificare o eliminare formati carta personalizzati. • Scala [20...400]: permette di specificare la proporzione dell'immagine stampata rispetto all'originale. • Copie: permette di specificare il numero di copie da stampare. • Fascicolata: permette di raggruppare le copie stampate in fascicoli ordinati. • Sorgente carta: consente di specificare il cassetto dal quale alimentare la carta. • Tipo di carta: consente di specificare il tipo di carta sul quale stampare. • Alimentazione prima pagina: consente di specificare il cassetto e il tipo di carta da utilizzare per la prima pagina di un lavoro di stampa. 70 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Scheda del driver Opzioni di stampa Layout • Pagine/Foglio: specifica quante immagini di pagina devono essere stampate su un singolo foglio di carta per i lavori di tipo Libretto e Poster. • Dettagli pagine/foglio: consente di specificare l’ordine in cui le pagine di documento vengono posizionate su ogni foglio di carta quando è selezionata l'opzione di stampa Pagine/Foglio. • Ruota 180: capovolge la pagina. • Stampa su entrambi i lati: consente di specificare la stampa su entrambi i lati del foglio e il bordo di rilegatura del documento (solo per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D). • Spostamento immagine: sposta l'intera immagine stampata in base alle unità di misura specificate. • Impostazioni di spostamento immagine: selezionare questa opzione per visualizzare le misure in millimetri o in pollici. Overlay • Overlay: permette di selezionare un'immagine di overlay per la pagina stampata. • Pagine: consente di specificare su quali pagine deve apparire l'overlay. Filigrana • Filigrana: consente di specificare una filigrana da aggiungere alla pagina. • Sfondo: consente di aggiungere la filigrana sullo sfondo delle pagine. • Solo la 1a pagina: aggiunge la filigrana solo alla prima pagina. • Ripeti: applica la filigrana più volte alla pagina. • Aggiungi: permette di creare una filigrana personalizzata. • Modifica: permette di modificare una filigrana. Qualità • Colore: specifica se stampare a colori o in bianco e nero. • Corrispondenza Colore: consente di attivare o disattivare la funzione della stampante che permette di regolare le tonalità per mantenere l'integrità dell'immagine su schermo di un documento. • Risoluzione: specifica la risoluzione dell'immagine stampata. • Regolazione: specifica il contrasto, la luminosità, la saturazione cromatica e la definizione dell'immagine stampata. Selezione delle opzioni per un lavoro singolo (Macintosh) Per selezionare le impostazioni di stampa per un particolare lavoro, modificare le impostazioni del driver prima di inviare il lavoro alla stampante. Per selezionare le impostazioni di stampa: 1. Con il documento aperto nell'applicazione, fare clic su Archivio, quindi su Stampa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 71 Stampa 2. Selezionare le opzioni di stampa desiderate nei menu e negli elenchi a discesa visualizzati. Nota: In Macintosh OS X, fare clic su Registra nell'elenco a discesa Preimpostazioni del menu Stampa per salvare le impostazioni correnti della stampante. È possibile creare più preimpostazioni e salvare ognuna con un nome diverso e con impostazioni specifiche della stampante. Per stampare dei lavori utilizzando impostazioni specifiche della stampante, fare clic sulla preimpostazione salvata applicabile nell'elenco Preimpostazioni. 3. Fare clic su Stampa per stampare il lavoro. Per le opzioni di stampa specifiche, fare riferimento alla tabella seguente. Per ulteriori informazioni sull'uso delle opzioni, fare clic sul pulsante della Guida (il punto di domanda) nelle finestre di dialogo di stampa. Opzioni di stampa per Macintosh OS X Per informazioni dettagliate sull'uso delle opzioni del driver della stampante, fare clic sul pulsante a forma di punto di domanda nella finestra di dialogo del driver per visualizzare la Guida in linea. Mac OS X, versione 10.4 e 10.5 . Titolo elenco a discesa del driver Opzioni di stampa Copie & Pagine • Copie: permette di specificare il numero di copie da stampare e l'eventuale fascicolazione. • Pagine: Tutte, Attuale, Selezione, Da x A x, Pagine da stampare. Layout • Pagine per foglio: specifica il numero di pagine da stampare su ciascun foglio di carta. • Orientamento layout: specifica l'ordine in cui devono essere stampate le pagine quando si stampano più pagine sullo stesso foglio di carta. • Bordi: specifica il tipo e la larghezza del bordo da applicare intorno a ciascuna pagina stampata sul foglio di carta. • Due lati: se questa opzione è selezionata, è possibile specificare se la pagina deve essere stampata nel senso del lato lungo o corto del foglio (solo per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D). Corrispondenza colore • ColorSync: specifica il profilo di colore da utilizzare. • Corrispondenza fornitore: la stampante utilizza il proprio sistema di corrispondenza colore interno. Gestione carta • Pagine da stampare: Tutte, Pagine pari, Pagine dispari. • Adatta in scala al foglio: ridimensiona il contenuto della pagina in base al formato carta specificato. • Dimensioni foglio di stampa: (attiva solo quando è selezionata l'opzione Adatta in scala al foglio.) Specifica il formato carta su cui eseguire la stampa. • Ordine pagine: Automatico, Normale, Inverti. 72 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Titolo elenco a discesa del driver Opzioni di stampa Alimentazione • Tutte le pagine da: specifica il cassetto dal quale stampare tutte le pagine: Selezione automatica, Selezione automatica stampante, Cassetto 1, Cassetto 2 (solo se installato). • Prima pagina da: specifica il cassetto dal quale alimentare la carta per la prima pagina. • Successive da: specifica il cassetto dal quale alimentare la carta per le pagine rimanenti. Copertina • Stampa copertina: se questa opzione è selezionata, viene stampata una copertina prima o dopo il documento. • Tipo copertina: Classificato, Confidenziale, Segreto, Standard, Segretissimo, Non classificato. • Informazioni di addebito: in questo campo è possibile specificare dei dati di fatturazione da stampare sulla copertina. Stampa programmata • Stampa documento: Adesso, Alle [ora], In attesa. • Priorità: Urgente, Alta, Media, Bassa. Caratteristiche stampante • Funzioni Base: specifica le impostazioni relative alla risoluzione, al tipo di supporto (carta normale, etichette, carta intestata, ecc.) e alla modalità di gestione del colore. • Opzioni corrispondenza colore: specifica la modalità di rendering: Saturazione, Percettivo, Colorimetric. • Opzioni immagine: specifica le impostazioni di rotazione e spostamento dell'immagine. • Filigrana: abilita la filigrana. • Orientamento filigrana: Verticale, Orizzontale o con un'angolazione personalizzata. • Testo filigrana: specifica il testo e altre impostazioni della filigrana: carattere, dimensioni, colore, intensità. Mac OS X, v. 10.3 Titolo elenco a discesa del driver Opzioni di stampa Copie & Pagine • Copie • Pagine Layout • • • • Gestione carta • Pagine da stampare • Formato carta di destinazione • Ordine pagine Pagine per foglio Orientamento Bordi Due lati Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 73 Stampa Titolo elenco a discesa del driver Opzioni di stampa Copertina • Stampa copertina: se questa opzione è selezionata, viene stampata una copertina prima o dopo il documento. • Tipo copertina: Classificato, Confidenziale, Segreto, Standard, Segretissimo, Non classificato. • Informazioni di addebito: in questo campo è possibile specificare dei dati di fatturazione da stampare sulla copertina. Caratteristiche stampante • • • • • • 74 Funzioni Base Opzioni corrispondenza colore Opzioni immagine Filigrana Orientamento filigrana Testo filigrana Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Stampa su supporti speciali Questa sezione comprende: • Stampa su buste a pagina 75 • Stampa su etichette a pagina 76 • Stampa su cartoncino a pagina 78 Stampa su buste Note: • È possibile stampare le buste solo dal cassetto 1. • La stampa su buste non è supportata per le buste di formato Comm 10; i tipi di buste supportati sono DL (110 x 220 mm) e C6 (114 x 162 mm). Istruzioni per la stampa su buste • • • • • La riuscita della stampa su busta dipende in larga misura dalla qualità e dal tipo di fabbricazione della busta. Utilizzare buste prodotte appositamente per le stampanti laser e nei formati supportati. Conservare le buste non utilizzate nella confezione originale per evitare che gli effetti dell'umidità e dell'aria secca compromettano la qualità di stampa e causino la formazione di grinze. Un'umidità eccessiva può sigillare le buste prima o durante la stampa. Per ottenere risultati ottimali, mantenere costanti i valori di temperatura e umidità relativa. Non utilizzare buste imbottite o non perfettamente piatte. Eliminare le bolle d'aria dalle buste prima di caricarle, ponendovi sopra un libro pesante. Se la carta si corruga o si piega, usare buste di marca diversa prodotte appositamente per le stampanti laser. Attenzione: Non utilizzare buste con finestre o chiusure metalliche poiché possono danneggiare la stampante. I danni dovuti all'utilizzo di buste di tipo non supportato non sono coperti dalla garanzia Xerox, dal contratto di manutenzione o dalla garanzia Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”). La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli. Stampa su buste Per caricare le buste: 1. Rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1 e l'eventuale carta presente nel cassetto. 2. Far scorrere le guide dei supporti per adattarle al formato delle buste. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 75 Stampa 3. Caricare fino a 10 buste nel cassetto, con la linguetta rivolta verso il basso. M 6115-202 4. Far scorrere le guide dei supporti finché non sono leggermente a contatto con i bordi delle buste. 5. Reinstallare la copertura antipolvere sul cassetto. 6. Nell'applicazione dalla quale si desidera stampare, aprire la finestra di dialogo Stampa e selezionare la stampante Phaser 6121MFP, quindi fare clic sul pulsante Proprietà (o equivalente) per accedere alle proprietà del driver della stampante. 7. Fare clic sulla scheda Funzioni di base. Nell'elenco a discesa Alimentazione carta, selezionare Cassetto 1 (multiuso). Nell'elenco a discesa Tipo di carta, selezionare Busta. 8. Nell'elenco a discesa Formato originale, selezionare il formato di busta appropriato (DL o C6). 9. Selezionare le eventuali altre opzioni richieste, ad esempio la stampa in bianco e nero o a colori, quindi fare clic su OK. 10. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK per avviare la stampa. Stampa su etichette Questa sezione comprende: • Istruzioni per la stampa su etichette a pagina 77 • Stampa su etichette dal cassetto carta a pagina 77 Nota: È possibile stampare le etichette solo dal cassetto 1. Per ordinare carta o altri supporti speciali, rivolgersi al rivenditore locale oppure visitare il sito www.xerox.com/office/6121MFPsupplies. Vedere anche: Carta utilizzabile a pagina 60 76 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Istruzioni per la stampa su etichette • • • Non utilizzare etichette in vinile. Usare fogli di etichette raccomandati per le stampanti laser. Stampare i fogli di etichette solo su un lato. Attenzione: Non utilizzare fogli con etichette mancanti. L'utilizzo di tali fogli potrebbe danneggiare la stampante. • • • • • Non utilizzare etichette perforate o con fogli di supporto già parzialmente staccati oppure con parte delle etichette già rimossa. Il lato del foglio con le etichette deve essere conforme alle specifiche per la carta comune. Vedere Carta e supporti utilizzabili a pagina 56. Conservare le etichette non utilizzate in posizione orizzontale nella confezione originale. Lasciare i fogli di etichette nella confezione originale finché non si è pronti per l'uso. Rimettere tutti i fogli di etichette non utilizzati nella confezione originale e richiudere la confezione. Non conservare le etichette in ambienti estremamente asciutti o umidi ovvero troppo caldi o freddi. La conservazione in condizioni estreme può causare inceppamenti all'interno della stampante o causare problemi di qualità di stampa. Ruotare frequentemente i supporti di stampa. Lunghi periodi di conservazione in condizioni estreme possono rendere ondulate le etichette e causare inceppamenti nella stampante. Stampa su etichette dal cassetto carta Note: • È possibile stampare le etichette solo dal cassetto 1. • Non è possibile eseguire la stampa su due lati automatica con le etichette. Per stampare su etichette: 1. Rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1 e l'eventuale carta presente nel cassetto. 2. Far scorrere le guide dei supporti per adattarle al formato delle etichette. 3. Aprire a ventaglio i fogli con le etichette per liberare eventuali fogli attaccati. 4. Caricare nel cassetto non più di 50 fogli di etichette a faccia in su (con il lato di stampa rivolto verso l'alto). 5. Far scorrere le guide dei supporti finché non sono leggermente a contatto con i bordi dei fogli di etichette. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 77 Stampa 6. Reinstallare la copertura antipolvere sul cassetto. 7. Nell'applicazione utilizzata per stampare, aprire la finestra di dialogo Stampa e selezionare la stampante Phaser 6121MFP. 8. Nella finestra di dialogo della stampante, selezionare il pulsante Proprietà (o equivalente) per accedere alle proprietà del driver della stampante. 9. Fare clic sulla scheda Funzioni di base. Nell'elenco a discesa Alimentazione carta, selezionare Cassetto 1 (multiuso). Nell'elenco a discesa Tipo di carta, selezionare Etichette. 10. Selezionare le eventuali altre opzioni richieste, ad esempio la stampa in bianco e nero o a colori, quindi fare clic su OK. 11. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK per avviare la stampa. Stampa su cartoncino È possibile stampare su cartoncino di tipo sottile o spesso. Vedere Carta utilizzabile a pagina 60. Istruzioni per la stampa su cartoncino • • • • • • La carta di spessore superiore a 90 g/m² (24 lb.) è anche definita cartoncino spesso. È consigliabile eseguire una prova di stampa prima di utilizzare cartoncino spesso, per verificare che le prestazioni siano accettabili. Con il cartoncino è possibile stampare in modalità continua. Tuttavia, ciò potrebbe influire sull'alimentazione dei supporti, a seconda della qualità del supporto e dell'ambiente di stampa. In caso di problemi, interrompere la stampa in modalità continua e stampare un foglio alla volta. Stampare su cartoncino solo dal cassetto 1. Caricare il cartoncino a faccia in su nel cassetto. Non caricare mai nel cassetto tipi di cartoncino di spessore diverso; utilizzare un unico spessore per ogni lavoro di stampa. Non utilizzare cartoncino patinato, progettato per stampanti a getto d'inchiostro o con ritagli o perforazioni. Stampa su cartoncino dal cassetto carta Note: • È possibile stampare su cartoncino solo dal cassetto 1. • Non è possibile eseguire la stampa su due lati automatica con il cartoncino. Per stampare su cartoncino: 1. Rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1 e l'eventuale carta presente nel cassetto. 2. Far scorrere le guide dei supporti per adattarle al formato del cartoncino. 3. Caricare nel cassetto non più di 50 fogli (o un numero inferiore, se si usa cartoncino di tipo spesso). 4. Far scorrere le guide dei supporti finché non sono leggermente a contatto con i bordi del cartoncino. 5. Reinstallare la copertura antipolvere sul cassetto. 6. Nell'applicazione utilizzata per stampare, aprire la finestra di dialogo Stampa e selezionare la stampante Phaser 6121MFP. 78 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa 7. Nella finestra di dialogo della stampante, selezionare il pulsante Proprietà (o equivalente) per accedere alle proprietà del driver della stampante. 8. Fare clic sulla scheda Funzioni di base. Nell'elenco a discesa Alimentazione carta, selezionare Cassetto 1 (multiuso). Dall'elenco a discesa Tipo di carta, selezionare Cartoncino sottile o Cartoncino spesso (per conoscere le grammature supportate per il cartoncino, vedere la sezione Tipo di carta (grammatura) nella tabella Cassetto carta 1 – (multiuso) a pagina 61). 9. Selezionare le eventuali altre opzioni richieste, ad esempio la stampa in bianco e nero o a colori, quindi fare clic su OK. 10. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK per avviare la stampa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 79 Stampa Formati di stampa personalizzati Questa sezione comprende: • Definizione dei formati carta personalizzati a pagina 80 • Stampa su carta di formato personalizzato a pagina 81 È possibile creare, modificare ed eliminare formati carta personalizzati per la propria stampante direttamente dal computer, utilizzando le impostazioni del driver della stampante. Il formato personalizzato deve essere compreso negli intervalli di formato massimo e minimo previsti per la stampante. La carta di formato personalizzato può essere caricata solo nel cassetto 1. La carta di formato personalizzato deve essere caricata nel cassetto allo stesso modo della carta di formato standard. Vedere anche: Caricamento della carta nel cassetto 1 a pagina 65 Selezione delle impostazioni del cassetto a pagina 68 Definizione dei formati carta personalizzati Per aggiungere un formato carta personalizzato alle opzioni del driver della stampante: 1. Aprire le impostazioni del driver della stampante: • In Windows, accedere all'elenco delle stampanti, quindi fare clic con il pulsante destro sulla stampante e selezionare Proprietà. Nella finestra di dialogo Proprietà, fare clic sul pulsante Proprietà. • Dal menu Stampa di un'applicazione, selezionare la stampante e fare clic sul pulsante Proprietà. 2. Nella finestra di dialogo delle proprietà di stampa, nella scheda Funzioni di base, fare clic sul pulsante Modifica carta personalizzata. 3. Nella finestra di dialogo Carta personalizzata, fare clic su Nuovo. 4. Nella seconda finestra di dialogo Carta personalizzata, digitare un nome per il formato personalizzato nel campo Nome. 5. Nella sezione Dimensioni, impostare la larghezza e l'altezza della carta. Se necessario, nella sezione Unità, selezionare le unità utilizzate dalla stampante e fare clic su OK. Nota: I formati personalizzati creati devono rientrare nei limiti supportati dalla stampante: larghezza: 92–216 mm (3,6–8,5 poll.), altezza: 184–356 mm (7–14 poll.). 6. Fare clic su OK. Nella finestra di dialogo delle proprietà di stampa, fare clic sul pulsante OK. Il nuovo formato personalizzato è ora riportato negli elenchi Formato originale e Formato di uscita Per informazioni sull'uso del driver della stampante, fare clic sul pulsante della Guida ? nella finestra di dialogo delle proprietà di stampa. 80 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Stampa Stampa su carta di formato personalizzato Prima di stampare, impostare il formato personalizzato nelle impostazioni del driver della stampante, sul proprio computer. Per stampare su un formato carta personalizzato: 1. Dal menu Stampa dell'applicazione utilizzata, selezionare la stampante e, nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul pulsante Proprietà. 2. Nella scheda Funzioni di base, all'interno dell'elenco Formato originale, selezionare un formato personalizzato precedentemente creato. 3. Nell'elenco Formato di uscita, selezionare lo stesso formato personalizzato. 4. Nell'elenco Tipo di carta, selezionare Carta normale (o un altro tipo di carta disponibile, se si stampa su un supporto diverso. I tipi non disponibili vengono indicato con un triangolo giallo di avvertenza a sinistra del nome). 5. Selezionare le eventuali altre opzioni richieste, quindi fare clic su OK. 6. Nella finestra di dialogo Stampa, scegliere le impostazioni desiderate, quindi fare clic su OK per stampare. Vedere anche: Carta utilizzabile a pagina 60 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 81 Stampa 82 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia 6 Questo capitolo comprende: • Nozioni di base sulla copia a pagina 84 • Regolazione delle opzioni di copia a pagina 86 • Copia avanzata a pagina 89 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 83 Copia Nozioni di base sulla copia Per caricare gli originali da copiare si usa il vetro di appoggio oppure, se la propria stampante ne è dotata, l'alimentatore automatico. Caricare gli originali da copiare ed eseguire i passaggi sottoindicati. Per copiare un documento: 1. Sulla destra del pannello di controllo, premere il pulsante Stop/Ripristina per cancellare le impostazioni del lavoro precedente. 2. Caricare gli originali. Usare il vetro di appoggio per copiare singoli fogli solo fronte o fronte retro o l'alimentatore automatico per copiare più fogli. . 6121-077 6121-078 6121-074 Vetro di appoggio Alimentatore automatico Sollevare il coperchio dell'alimentatore automatico e posizionare l'originale a faccia in giù verso l'angolo posteriore sinistro del vetro di appoggio. Inserire gli originali a faccia in su con la parte superiore del foglio che entra per prima nell'alimentatore. Regolare le guide della carta per adattarle agli originali. 3. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 4. Per impostare il numero di copie desiderato, premere il tasto numerico corrispondente sulla tastiera del pannello di controllo della stampante. Il numero di copie viene visualizzato nell'angolo in alto a destra del menu. Nota: Per riportare il numero di copie su 1, premere il pulsante Stop/Ripristina. 5. Selezionare le opzioni di copia. Vedere Regolazione delle opzioni di copia a pagina 86. 84 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia 6. Per stampare copie a colori, premere il pulsante Avvio/Colore. Per stampare copie in bianco e nero, premere il pulsante Avvio/B/N. Se gli originali sono stati inseriti nell'alimentatore automatico, la copia prosegue finché l'alimentatore non è vuoto. 7. Per annullare un lavoro di copia, premere il pulsante Stop/Ripristina sul pannello di controllo della stampante. Premere il pulsante freccia su o freccia giù per selezionare Sì, quindi premere il pulsante OK. Nota: I lavori vengono interrotti durante la copia o la scansione. Quando le copie sono pronte per la stampa, il sistema mette in pausa il lavoro di stampa, stampa le copie e quindi riprende a elaborare il lavoro di stampa. Non è possibile eseguire una copia durante la stampa di un fax ricevuto. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 85 Copia Regolazione delle opzioni di copia Questa sezione comprende: • Selezione del cassetto a pagina 86 • Selezione del tipo di originale a pagina 86 • Selezione di copie a colori o in bianco e nero a pagina 87 • Riduzione o ingrandimento dell'immagine a pagina 87 • Schiarire o scurire l'immagine a pagina 87 • Modifica delle impostazioni di copia predefinite a pagina 88 Selezione del cassetto È possibile eseguire copie su carta intestata, carta colorata o cartoncino. Caricare la carta speciale nel cassetto 1 e selezionare il cassetto 1 dal menu Copia del pannello di controllo della stampante. Per selezionare il cassetto: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante OK. Nota: Appaiono le opzioni selezionabili. Le opzioni disponibili dipendono dalla configurazione della stampante. Ad esempio, il cassetto 2 (l'alimentatore da 500 fogli) è opzionale e disponibile solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D. 3. Premere il pulsante freccia su o freccia giù per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il pulsante OK. Selezione del tipo di originale Lo scanner ottimizza l'aspetto della copia in base al contenuto dell'originale: principalmente testo, foto o illustrazione o una combinazione di questi due. Per selezionare il tipo di originale: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Originale e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare al modo desiderato: • Misto (impostazione di default): Per copiare documenti contenenti testo e foto, come riviste e brochure. • Fine/Misto: Uguale a misto ma con una risoluzione maggiore. • Foto: Per copiare fotografie. • Fine/Foto: Uguale a Foto ma con una risoluzione maggiore. • Testo: Per copiare un documento contenente solo o prevalentemente testo. • Fine/Testo: Uguale a Testo ma con una risoluzione maggiore. 4. Premere OK. 86 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia Selezione di copie a colori o in bianco e nero Se il documento originale è a colori, è possibile creare copie a colori, in bianco e nero o in scala di grigi. 1. Selezionare l'opzione di copia desiderata. 2. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Premere il pulsante Avvio/Colore per ottenere copie a colori. • Premere il pulsante Avvio/B/N per ottenere copie in bianco e nero. I colori presenti nell'originale vengono convertiti in sfumature di grigio. Riduzione o ingrandimento dell'immagine È possibile ridurre l'immagine fino al 50% della sua dimensione originale oppure ingrandirla fino al 200% della sua dimensione originale. Si può scegliere un fattore di zoom preimpostato o inserire un valore speciale usando i pulsanti della tastiera. Nota: l'impostazione predefinita è 100%. Per ridurre o ingrandire l'immagine: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Proporzioni e premere il pulsante OK. 3. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Per selezionare un formato preimpostato, usare il pulsante freccia per selezionare Formati preimpostati, premere OK e usare la freccia su o la freccia giù per selezionare un formato. Premere OK. • Per inserire un formato diverso, usare il pulsante freccia per selezionare Manuale, premere OK e inserire un valore compreso tra 50% e 200% usando la tastiera oppure usare la freccia su o la freccia giù per cambiare il fattore di scala con incrementi di 1%. Premere OK per confermare. Schiarire o scurire l'immagine Per schiarire o scurire un'immagine copiata: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Scurisci e premere il pulsante OK. 3. Per schiarire l'immagine, premere il pulsante freccia indietro. Per scurire l'immagine, premere il pulsante freccia avanti. 4. Premere OK per confermare. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 87 Copia Modifica delle impostazioni di copia predefinite Le impostazioni di copia predefinite vengono applicate automaticamente ai lavori per cui non si definiscono impostazioni diverse. Per modificare le impostazioni di copia predefinite: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Default copia e premere il pulsante OK. 3. Usando la freccia giù, selezionare l'impostazione da cambiare e premere OK. • Default carta: selezionare il cassetto da usare (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D). • Tipo originale: selezionare il tipo di contenuto da copiare (testo, foto o misto). • Schiarisci/Scur.: selezionare il contrasto della copia. • Default fascic.: specificare se le copie devono essere fascicolate oppure no (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D). • Default lati: selezionare il tipo di copia fronte retro (solo nella configurazione Phaser 6121MFP/D). • Unità preimpost.: selezionare l'unità di misura usata dalla funzione di copia: Pollici o Millimetri (solo nella configurazione Phaser 6121MFP/S). 4. Cambiare l'impostazione e premere OK. 5. Ripetere i passaggi 3 e 4 in base alle esigenze. Vedere anche: Menu Default copia a pagina 157 88 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia Copia avanzata Per Copia avanzata si intende la fascicolazione di serie di documenti, la stampa di più pagine su un solo foglio, la stampa sui due lati del foglio e modi di copia speciali, come Copia ID, Duplica copia e Copia poster. Questa sezione comprende: • Copia con fascicolazione a pagina 89 • Copia fronte retro a pagina 89 • Stampa di più pagine su un foglio (2 in 1) a pagina 92 • Utilizzo di modi copia speciali a pagina 94 Copia con fascicolazione Nota: L'opzione Fascicola non è disponibile nella configurazione Phaser 6121MFP/S. Quando si eseguono diverse copie di un documento di più pagine, è possibile fascicolare le copie stampate. Per esempio, se si stanno eseguendo tre copie solo fronte di un documento di sei pagine e l'opzione Fascicola è impostata su Sì, le copie vengono stampate nel seguente ordine: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6 Nota: Si possono produrre copie fascicolate usando l'alimentatore automatico o il vetro di appoggio. Quando la fascicolazione è disattivata, le pagine vengono stampate nell'ordine seguente: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6 Per abilitare la fascicolazione: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Fascicola. 3. Con l'impostazione “Fascicola: No” premere il pulsante OK e la freccia su per impostare Sì seguito da OK. Copia fronte retro Questa sezione comprende: • Copia fronte retro dall'alimentatore automatico a pagina 90 • Copia fronte retro manuale dall'alimentatore automatico a pagina 90 • Copia fronte retro dal vetro di appoggio a pagina 91 Nota: L'unità duplex opzionale deve essere installata per rendere disponibile la funzione (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/D). È possibile creare copie fronte retro sia con l'alimentatore automatico sia con il vetro di appoggio. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 89 Copia Copia fronte retro dall'alimentatore automatico Usare queste istruzioni per copiare due pagine solo fronte su due lati di uno stesso foglio di carta. Per eseguire copie fronte retro: 1. Inserire le pagine da copiare a faccia in su nell'alimentatore automatico. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Selezionare il cassetto di alimentazione e apportare le regolazioni desiderate all'immagine. Vedere Regolazione delle opzioni di copia a pagina 86 per maggiori dettagli. 4. Premere freccia giù per selezionare Lati e premere il pulsante OK. Nota: La funzione Lati (duplex) può essere impostata su No, ma cambia quando si selezionano opzioni per la copia fronte retro. 1 1 2 5. Premere il pulsante freccia giù per selezionare 1 > 2 (se non è già selezionata), quindi premere OK. 6. Selezionare l'orientamento (bordo di rilegatura) per la seconda pagina: • Lato corto • Lato lungo Selezionando Lato lungo, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo lungo del foglio. 1 3 Selezionando Lato corto, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo corto del foglio. 1 1 2 1 3 7. Premere OK. 8. Quando si è pronti per copiare, premere il pulsante Avvio/Colore per ottenere copie a colori o Avvio/B/N per ottenere copie in bianco e nero. Copia fronte retro manuale dall'alimentatore automatico È possibile copiare una pila di pagine fronte retro dall'alimentatore automatico nel modo seguente. Per stampare pagine fronte retro su pagine fronte retro usando l'alimentatore automatico: 1. Inserire la pila di originali nell'alimentatore automatico e premere il pulsante Copia. 2. Quando la copia è terminata, estrarre la pila di originali dall'alimentatore, capovolgerla e inserirla nuovamente nell'alimentatore automatico, facendo attenzione a non alterare l'ordine delle pagine. 3. Rimuovere le copie stampate dal cassetto di uscita, ruotare la pila e inserirle nel cassetto 1 con la parte superiore per prima, lato bianco verso l'alto. In questo modo il secondo lato viene stampato ruotato di 180 gradi. 4. Premere il pulsante Avvio appropriato per copiare il secondo lato della pagina nell'alimentatore automatico. 90 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia Copia fronte retro dal vetro di appoggio Per creare copie fronte retro: 1. Collocare il primo lato (o la prima pagina) del documento a faccia in giù sul vetro di appoggio. (Per ulteriori dettagli, vedere Nozioni di base sulla copia a pagina 84.) 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Selezionare il cassetto di alimentazione e apportare le regolazioni desiderate all'immagine. Vedere Regolazione delle opzioni di copia a pagina 86 per maggiori dettagli. 4. Premere freccia giù per selezionare Lati e premere il pulsante OK. Nota: La funzione Lati (duplex) può essere impostata su No, ma cambia quando si selezionano opzioni per la copia fronte retro. 1 1 2 5. Premere il pulsante freccia giù per selezionare 1 > 2, quindi premere OK. 6. Selezionare l'orientamento (bordo di rilegatura) per la seconda pagina: • Lato corto • Lato lungo Selezionando Lato lungo, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo lungo del foglio. 1 3 Selezionando Lato corto, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo corto del foglio. 1 1 2 1 3 7. Premere OK. 8. Quando si è pronti per copiare, premere il pulsante Avvio/Colore per ottenere copie a colori o Avvio/B/N per ottenere copie in bianco e nero. 9. Quando la prima pagina è stata copiata, sul pannello di controllo appare il messaggio “Pag. succ.?”. Collocare sul vetro la seconda pagina e premere OK. Una volta scansita la seconda pagina, la stampa inizia automaticamente. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 91 Copia Stampa di più pagine su un foglio (2 in 1) Questa sezione comprende: • Copia 2 in 1 dall'alimentatore automatico a pagina 92 • Copia 2 in 1 dal vetro di appoggio a pagina 92 • Copia 2 in 1 fronte retro a pagina 93 Nota: Per la copia 2 in 1, stampa di due pagine dell'originale su un solo foglio di carta, è necessario disporre della configurazione Phaser 6121MFP/N o /D. Copia 2 in 1 dall'alimentatore automatico È possibile copiare due pagine dell'originale su un solo lato di un foglio di carta. La dimensione delle pagine viene adattata, proporzionalmente, al formato della carta caricata nel cassetto selezionato. Per copiare due pagine su un unico lato del foglio di carta: 1. Inserire le pagine da copiare a faccia in su nell'alimentatore automatico. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Premere freccia giù per selezionare 2 in 1 e premere il pulsante OK. 4. Utilizzare il pulsante freccia su per selezionare Sì, quindi premere il pulsante OK. 5. Per stampare copie a colori, premere il pulsante Avvio/Colore. Per stampare copie in bianco e nero, premere il pulsante Avvio/B/N. Le pagine vengono alimentate nell'alimentatore automatico e riprodotte, in formato ridotto, su un solo lato di un foglio. Copia 2 in 1 dal vetro di appoggio Per copiare due pagine su un unico lato del foglio di carta: 1. Collocare la prima pagina da copiare a faccia in giù sul vetro di appoggio. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Premere freccia giù per selezionare 2 in 1 e premere il pulsante OK. 4. Utilizzare il pulsante freccia su per selezionare Sì, quindi premere il pulsante OK. 5. Per stampare copie a colori, premere il pulsante Avvio/Colore. Per stampare copie in bianco e nero, premere il pulsante Avvio/B/N. 6. Quando la prima pagina è stata copiata, sul pannello di controllo appare il messaggio “Pag. succ.?”. Collocare sul vetro la seconda pagina e premere OK. Una volta scansita la seconda pagina, la stampa inizia automaticamente. 92 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia Copia 2 in 1 fronte retro Se si dispone della configurazione Phaser 6121MFP/D, è possibile copiare quattro pagine dell'originale su due lati di un unico foglio di carta. La dimensione delle pagine viene adattata, proporzionalmente, al formato della carta caricata nel cassetto selezionato. Per copiare quattro pagine su un unico lato di carta: 1. Inserire le pagine da copiare a faccia in su nell'alimentatore automatico. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Selezionare il cassetto di alimentazione e apportare le regolazioni desiderate all'immagine. Vedere Regolazione delle opzioni di copia a pagina 86 per maggiori dettagli. 4. Premere freccia giù per selezionare Lati e premere il pulsante OK. Nota: La funzione Lati (duplex) può essere impostata su No, ma cambia quando si selezionano opzioni per la copia fronte retro. 1 1 2 5. Premere il pulsante freccia giù per selezionare 1 > 2 (se non è già selezionata), quindi premere OK. 6. Selezionare l'orientamento (bordo di rilegatura) per la seconda pagina: • Lato corto • Lato lungo Selezionando Lato lungo, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo lungo del foglio. 1 3 Selezionando Lato corto, le pagine verranno stampate in modo che siano ruotate sul bordo corto del foglio. 1 1 2 1 3 7. Premere freccia giù per selezionare 2 in 1 e premere OK. 8. Utilizzare il pulsante freccia su per selezionare Sì, quindi premere il pulsante OK. 9. Per stampare copie a colori, premere il pulsante Avvio/Colore. Per stampare copie in bianco e nero, premere il pulsante Avvio/B/N. Le pagine vengono alimentate nell'alimentatore automatico. Le prime due pagine verranno stampate, in formato ridotto, sul primo lato del foglio; mentre la terza e la quarta verranno stampate sul secondo lato dello stesso foglio. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 93 Copia Utilizzo di modi copia speciali Questa sezione comprende: • Copia di documenti di identità usando Copia ID a pagina 94 • Copia mediante il modo Copia poster a pagina 95 • Copia mediante il modo Duplica copia a pagina 96 I modi copia speciali sono: Copia ID, Copia poster e Duplica copia. Nota: Copia ID, Copia poster e Duplica copia sono incompatibili con 2 in 1, copia fronte retro e fascicolazione. Copia di documenti di identità usando Copia ID Nota: Queste istruzioni si riferiscono a tutte le configurazioni di Phaser 6121MFP. B A Copia ID permette di copiare il lato fronte e retro di un documento alla dimensione originale su un unico foglio di carta, come mostrato dalla figura seguente. Le prime due illustrazioni indicano le posizioni del documento da copiare. L'illustrazione della seconda riga mostra il risultato che si ottiene con l'opzione Copia ID. lato anteriore lato posteriore A B 6115-161 Quando si utilizza il modo Copia ID: • Non è possibile cambiare il fattore di zoom. • Non è possibile usare l'alimentatore automatico, usare il vetro di appoggio. • È possibile selezionare solamente i formati A4, Letter e Legal. • Potrebbe essere necessario regolare la posizione della carta ID in modo da tenere conto dei 4 mm di area non stampabile nella parte superiore e sinistra del vetro di appoggio. Per ulteriori informazioni sulle aree stampabili, vedere Area stampabile a pagina 62. 94 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Copia Per copiare carte ID usando il modo Copia ID: 1. Appoggiare il primo lato del documento o della carta sul vetro di appoggio, come da illustrazione. 2. Se non ci si trova ancora in modalità copia, premere il pulsante Copia sul pannello di controllo della stampante. 3. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Modo copia spec. e premere il pulsante OK. 4. Utilizzare il pulsante freccia su per selezionare Copia ID, quindi premere il pulsante OK. 5. Premere il pulsante Avvio desiderato (Avvio/Colore o Avvio/B/N). 6. Sollevare il coperchio documenti, capovolgere la carta e premere OK. Dopo la scansione del secondo lato, la pagina viene stampata. Copia mediante il modo Copia poster Con Copia poster, le dimensioni di lunghezza e larghezza del documento copiato vengono ingrandite del 200% e stampate su quattro pagine. Nota: Se la dimensione dell'immagine copiata non corrisponde al formato carta utilizzato, possono apparire dei margini sui bordi dell'immagine o l'immagine potrebbe essere troppo grande per il foglio. 6115-204 1. 2. 3. 4. 5. Collocare il documento a faccia in giù sul vetro di appoggio, come da illustrazione. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Modo copia spec. e premere il pulsante OK. Premere la freccia giù per arrivare a Copia poster e premere OK. Premere il pulsante Avvio desiderato (Avvio/B/N per il bianco e nero, Avvio/Colore per una scansione a colori). L'originale viene sottoposto a scansione e copiato. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 95 Copia Copia mediante il modo Duplica copia Con Duplica copia è possibile affiancare e stampare piccoli documenti, quali promemoria, su un'unica pagina, come da illustrazione. 6115-205 1. Posizionare il documento da copiare a faccia in giù sul vetro di appoggio. Per ulteriori dettagli, vedere Nozioni di base sulla copia a pagina 84. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Copia. 3. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Modo copia spec. e premere il pulsante OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Duplica copia e premere OK. 5. Quando nel pannello di controllo appare il messaggio “Ripetizione copia” premere OK. 6. Premere il pulsante Avvio desiderato (Avvio/B/N per il bianco e nero, Avvio/Colore per una scansione a colori). 7. Il pannello di controllo richiede di specificare la lunghezza del documento da copiare. Usare la tastiera per specificare la lunghezza del documento in millimetri (mm) e premere OK. Nota: Il modo Duplica copia misura l'immagine in millimetri anche quando sulla stampante è selezionata l'unità Pollici. 8. Il pannello di controllo richiede di specificare la larghezza del documento da copiare. Usare la tastiera per specificare l'altezza del documento in millimetri (mm) e premere OK. Nota: Per cambiare la dimensione del documento, premere il pulsante Indietro/Menu per cancellare la dimensione attuale e usare la tastiera per specificare la nuova dimensione. Al termine della scansione del documento, la stampa viene avviata automaticamente. 96 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 7 Scansione Questo capitolo comprende: • Panoramica della scansione a pagina 98 • Caricamento di documenti per la scansione a pagina 100 • Scansione su e-mail a pagina 101 • Scansione su un'unità flash USB a pagina 104 • Scansione su un server FTP a pagina 105 • Uso di Scan Dashboard a pagina 106 • Scansione su un'applicazione del computer a pagina 111 • Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114 • Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi a pagina 117 • Aggiunta di voci FTP alla rubrica indirizzi a pagina 121 Vedere anche: Installazione del software a pagina 41 Installazione dell'utilità MCC a pagina 46 Impostazione delle opzioni di scansione di rete a pagina 52 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 97 Scansione Panoramica della scansione Tutte le configurazioni della stampante sono abilitate per la funzione di scansione e consentono di eseguire scansioni utilizzando l'utilità Scan Dashboard (solo in Windows) e specificando come destinazione un dispositivo di memorizzazione USB o un'applicazione software. Solo le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D della stampante, connesse a una rete, consentono di eseguire scansioni su e-mail o su un server FTP, poiché in questi casi è richiesta una connessione di rete. La configurazione Phaser 6121MFP/S della stampante non supporta le connessioni di rete. Tuttavia, se è disponibile il servizio e-mail e la stampante dispone di una connessione USB, è possibile eseguire la scansione su una cartella del computer e quindi allegare la scansione a un messaggio e-mail. Metodi di scansione È possibile avviare la scansione dal pannello di controllo della stampante, dal programma di utilità Scan Dashboard sul computer oppure da qualunque altra applicazione. A seconda della destinazione della scansione e del tipo di connessione disponibile sulla stampante, saranno necessarie alcune altre operazioni di configurazione per poter effettuare la scansione. Di seguito sono descritti i diversi metodi di scansione e le procedure di configurazione richiesta per ciascuno. Scansione dal pannello di controllo Dal pannello di controllo della stampante, è possibile effettuare le seguenti operazioni: • Scansione su e-mail (richiede una connessione di rete). Innanzi tutto occorre configurare il server di posta elettronica in CentreWare IS. Per ulteriori informazioni, vedere Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail a pagina 52. Successivamente, è necessario aggiungere gli indirizzi e-mail. È possibile aggiungere gli indirizzi alla rubrica della stampante da CentreWare IS. Per informazioni sull'impostazione degli indirizzi e-mail, vedere Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi a pagina 117. Nota: CentreWare IS è un'interfaccia basata su Web che consente di gestire, configurare e monitorare lo stato della stampante utilizzando il browser Web del computer. Per ulteriori informazioni, vedere Servizi Internet CentreWare a pagina 50. • • • 98 Scansione con Pulsanti di scansione. (Solo per Windows.) Questa funzione consente di eseguire scansioni dal pannello di controllo della stampante a una destinazione specifica nel computer, utilizzando le impostazioni di scansione configurate nell'utilità Scan Dashboard. Vedere Impostazione di Pulsanti di scansione a pagina 107. Scansione su server FTP (richiede una connessione di rete). È necessario impostare i server FTP di destinazione nella rubrica indirizzi della stampante. Vedere Aggiunta di destinazioni server FTP da CentreWare IS a pagina 121. Scansione su unità flash USB: non è necessaria alcuna configurazione. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Scansione da Scan Dashboard Nota: Scan Dashboard è un programma di utilità per Windows. Da Scan Dashboard è possibile effettuare le seguenti operazioni: • Scansione con Pulsanti di scansione. Da Scan Dashboard, l'opzione Pulsanti di scansione consente di eseguire scansioni con la pressione di un unico pulsante utilizzando le impostazioni preconfigurate assegnate ai pulsanti Avvio dell'utilità. Per informazioni sulle impostazioni, vedere Impostazione di Pulsanti di scansione a pagina 107. • Scansione su una cartella del computer. Per effettuare una scansione singola senza salvare le impostazioni, vedere Scansione su una cartella a pagina 110. Per assegnare impostazioni ai pulsanti Modi scansione di Scan Dashboard, vedere Impostazione dei pulsanti Modo scansione a pagina 108. • Scansione su applicazioni del computer. Per accedere a un'applicazione da Scan Dashboard premendo un solo pulsante, è necessario configurare l'applicazione come destinazione di scansione in Scan Dashboard; tranne che per questo caso specifico, non è richiesta alcuna configurazione iniziale. Per informazioni sull'impostazione della scansione su applicazioni da Scan Dashboard, consultare la Guida in linea di Scan Dashboard: in Scan Dashboard, fare clic sul pulsante Guida. • Scansione su una stampante. Non è necessaria alcuna configurazione iniziale. • Scansione sugli Appunti. Non è necessaria alcuna configurazione iniziale. Scansione su un'applicazione del computer Non è necessaria alcuna configurazione in fase di installazione. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 99 Scansione Caricamento di documenti per la scansione Posizionare l'originale da scansire come mostrato di seguito. 6121-077 6121-078 Alimentatore automatico (solo per configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N o /D) Inserire gli originali a faccia in su con la parte superiore del foglio come bordo di ingresso nell'alimentatore. Regolare le guide della carta per adattarle agli originali. Nota: Non caricare più di 35 pagine per lavoro di scansione nell'alimentatore automatico. 100 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 6121-074 Vetro di appoggio Sollevare il coperchio della stampante e posizionare l'originale a faccia in giù in corrispondenza dell'angolo posteriore sinistro del vetro di appoggio. Chiudere con cura il coperchio in modo da non spostare l'originale. Scansione Scansione su e-mail Questa sezione comprende: • Inserimento manuale dell'indirizzo e-mail a pagina 102 • Selezione di un indirizzo e-mail dalla rubrica indirizzi a pagina 103 Note: • La scansione su e-mail richiede la configurazione del server di posta in uscita (SMTP) per abilitare la comunicazione con la stampante. Se tale configurazione non è già stata eseguita, vedere Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail a pagina 52. • La scansione su e-mail è supportata solo dalla configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D con connessione di rete. Per eseguire la scansione su e-mail dal pannello di controllo della stampante: 1. Posizionare il documento da sottoporre a scansione sul vetro di appoggio o nell'alimentatore automatico, come illustrato in Caricamento di documenti per la scansione a pagina 100. Nota: Se si esegue la scansione di un documento fronte retro, utilizzare il vetro di appoggio anziché l'alimentatore automatico, perché con quest'ultimo non viene richiesto di girare la pagina. 2. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 3. Nel menu del pannello di controllo della stampante, selezionare Scansione su: e premere il pulsante OK. 4. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se l'impostazione di default è Scansione su: E-mail, premere OK. • Se l'opzione Scansione su: è impostata su un valore diverso, scorrere verso il basso fino a E-mail e premere OK. 5. Per selezionare il destinatario, effettuare una delle operazioni seguenti: • Inserire l'indirizzo e-mail utilizzando la tastierina alfanumerica. Per informazioni dettagliate, vedere Inserimento manuale dell'indirizzo e-mail a pagina 102. • Per selezionare un indirizzo e-mail dalla rubrica indirizzi, scorrere verso il basso fino a Rubrica indirizzi, quindi premere OK. Selezionare o cercare l'indirizzo da utilizzare. Per informazioni dettagliate, vedere Selezione di un indirizzo e-mail dalla rubrica indirizzi a pagina 103. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 101 Scansione 6. Premere il pulsante Avvio appropriato (Avvio/B/N per il bianco e nero o il grigio, Avvio/Colore per una scansione a colori). Viene avviata la scansione dei documenti. 7. Se l'originale è stato caricato sul vetro di appoggio, viene visualizzata la richiesta “Pag. succ.?”. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se la scansione è terminata, premere di nuovo il pulsante Avvio appropriato per inviare il file alla destinazione impostata. • Se vi sono altre pagine da sottoporre a scansione, aprire il coperchio della stampante e girare il foglio oppure caricare la pagina successiva, quindi premere OK. Viene eseguita la scansione del documento. Una volta eseguita la scansione di tutte le pagine, premere il pulsante Avvio appropriato per inviare il file alla destinazione impostata. Le scansioni vengono inviate come allegati e-mail del tipo impostato nel menu Default scans. Per informazioni su come cambiare il tipo di file di default, vedere Impostazione del tipo di file dell'immagine scansita a pagina 114. Vedere anche: Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114 Aggiunta di indirizzi e-mail dal pannello di controllo a pagina 117 Inserimento manuale dell'indirizzo e-mail Se si invia una scansione a uno o due indirizzi e-mail che non sono stati precedentemente impostati nella rubrica indirizzi della stampante, è possibile inserirli manualmente dal pannello di controllo della stampante al momento della scansione. Per inserire un indirizzo e-mail dal pannello di controllo della stampante quando si esegue una scansione su e-mail: 1. Dopo aver selezionato l'opzione di scansione su e-mail, il menu mostra l'icona di una busta all'inizio della riga dell'indirizzo e-mail. Per inserire il primo carattere dell'indirizzo, premere sulla tastierina alfanumerica il pulsante corrispondente alla lettera o al simbolo da inserire. Ad esempio, se il primo carattere è la lettera "c", premere il pulsante 2 tre volte di seguito, finché la lettera "c" non viene visualizzata sulla riga dell'indirizzo. Attendere che il cursore si sposti sullo spazio successivo, quindi inserire il carattere seguente e così via. Nota: Quando si preme più volte un pulsante della tastierina, vengono selezionati in sequenza le lettere e il numero corrispondenti a quel pulsante: prima le lettere minuscole, poi il numero, quindi le lettere maiuscole. Questo comportamento è attivo solo quando la tastierina è in modalità alfabetica, non in modalità numerica. Ad esempio, se si preme tre volte il pulsante 5 quando è attiva la modalità numerica, il risultato è "555". Se si preme il pulsante 5 quando è attiva la modalità alfabetica, il risultato è una lettera "elle" minuscola: l. Per impostazione predefinita, la tastierina è in modalità alfabetica quando si inseriscono indirizzi e-mail nel campo Nome e-mail. 2. Se si omette un carattere ed è necessario tornare indietro per inserirlo, premere il pulsante freccia indietro ripetutamente per fare arretrare il cursore fino alla posizione desiderata, quindi inserire il carattere richiesto. Per tornare al punto di partenza, premere il pulsante freccia avanti ripetutamente per spostare il cursore in avanti. 102 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione 3. Per cancellare un carattere, premere il pulsante Indietro/Menu. 4. Per inserire un punto (.) o il simbolo @ nell'indirizzo, premere il pulsante 1 sulla tastierina per scorrere in sequenza i caratteri fino a raggiungere quello desiderato. Vedere anche: Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142 Selezione di un indirizzo e-mail dalla rubrica indirizzi 1. Se si conosce il numero della voce di Selezione rapida o di Selezione di gruppo della persona o del gruppo a cui inviare l'e-mail, procedere come segue quando viene richiesto di inserire il numero di selezione rapida o di gruppo: a. Digitare il numero della voce di selezione rapida o di gruppo tramite la tastierina, quindi premere il pulsante OK. b. Verificare che la voce visualizzata sia quella desiderata, quindi premere OK e poi di nuovo OK. c. Quando viene visualizzata l'indicazione Fine, premere OK. 2. Se non si conosce il numero della voce di selezione rapida o di gruppo, è possibile cercarlo: a. Alla richiesta del numero di selezione rapida o di gruppo, premere OK, quindi scorrere verso l'alto fino a Ricerca e premere di nuovo OK. b. Nel menu Ricerca, digitare la prima lettera della voce da cercare, quindi premere OK. Nota: Se si inserisce più di una lettera, è necessario che le lettere inserite corrispondano esattamente alle minuscole e maiuscole utilizzate nel nome (ad esempio, prima lettera maiuscola, seconda lettera minuscola e così via). c. Nell'elenco di voci visualizzato al termine della ricerca, selezionare la voce desiderata e premere OK. d. Quando viene visualizzata l'indicazione Fine, premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 103 Scansione Scansione su un'unità flash USB Nota: Le istruzioni seguenti possono essere utilizzate con tutte le configurazioni stampante. Per eseguire la scansione di un documento su un'unità flash USB: 1. Posizionare il documento da sottoporre a scansione sul vetro di appoggio o nell'alimentatore automatico, come illustrato in Caricamento di documenti per la scansione a pagina 100. Nota: Se si esegue la scansione di un documento fronte retro, utilizzare il vetro di appoggio anziché l'alimentatore automatico, perché con quest'ultimo non viene richiesto di girare la pagina. 2. Inserire l'unità flash USB nella porta USB presente nella parte anteriore della stampante. 3. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 4. Selezionare le impostazioni di scansione desiderate. Vedere Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114. 5. Premere il pulsante Avvio desiderato (Avvio/B/N per il bianco e nero, Avvio/Colore per una scansione a colori). Viene eseguita la scansione del documento. 6. Se l'originale è stato caricato sul vetro di appoggio, viene visualizzata la richiesta “Pag. succ.?”. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se la scansione è terminata, premere di nuovo il pulsante Avvio appropriato per inviare il file alla destinazione impostata. • Se vi sono altre pagine da sottoporre a scansione, aprire il coperchio della stampante e girare il foglio oppure caricare la pagina successiva, quindi premere OK. Viene eseguita la scansione del documento. Una volta eseguita la scansione di tutte le pagine, premere il pulsante Avvio appropriato per inviare il file al dispositivo USB. Vedere anche: Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114 104 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Scansione su un server FTP Note: • Le istruzioni seguenti si riferiscono alle configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D con connessione di rete. • Se non sono stati impostati degli indirizzi di server FTP per la stampante, vedere Aggiunta di voci FTP alla rubrica indirizzi a pagina 121. Per eseguire una scansione su un server FTP: 1. Posizionare il documento da sottoporre a scansione sul vetro di appoggio o nell'alimentatore automatico, come illustrato in Caricamento di documenti per la scansione a pagina 100. Nota: Se si esegue la scansione di un documento fronte retro, utilizzare il vetro di appoggio anziché l'alimentatore automatico, perché con quest'ultimo non viene richiesto di girare la pagina. 2. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 3. Alla richiesta Scansione su:, premere il pulsante freccia giù per selezionare FTP, quindi premere il pulsante OK. 4. Alla richiesta Selezione rapida, inserire il numero della voce di selezione rapida del server FTP desiderato, quindi premere OK e poi di nuovo OK. 5. Verificare che la destinazione visualizzata sia quella desiderata, quindi premere OK. 6. Premere il pulsante Start desiderato per avviare la scansione. Viene eseguita la scansione del documento. 7. Se l'originale è stato caricato sul vetro di appoggio, viene visualizzata la richiesta “Pag. succ.?”. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se la scansione è terminata, premere di nuovo il pulsante Avvio appropriato per inviare il file alla destinazione impostata. • Se vi sono altre pagine da sottoporre a scansione, aprire il coperchio della stampante e girare il foglio oppure caricare la pagina successiva, quindi premere OK. Viene eseguita la scansione del documento. Una volta eseguita la scansione di tutte le pagine, premere il pulsante Avvio appropriato per inviare il file alla destinazione impostata. Vedere anche: Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 105 Scansione Uso di Scan Dashboard Questa sezione comprende: • Configurazione di Scan Dashboard a pagina 106 • Scansione sul computer con Pulsanti di scansione a pagina 108 • Scansione su una cartella a pagina 110 Note: • Scan Dashboard è un programma di utilità per Windows. • Nelle procedure seguenti si presuppone che il programma di utilità Scan Dashboard sia installato nel computer. Il programma viene installato automaticamente al momento dell'installazione del driver di scansione per Windows. Per informazioni sull'installazione dei driver Windows, vedere Installazione dei driver per Windows – Rete a pagina 41 per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D con connessione di rete. Per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/S (o Phaser 6121MFP/N e /D con connessione USB), vedere Installazione dei driver per Windows – USB a pagina 43. Configurazione di Scan Dashboard Note: • Scan Dashboard è un programma di utilità per Windows. • Per informazioni dettagliate sulla configurazione di Scan Dashboard, consultare la Guida in linea di Scan Dashboard: in Scan Dashboard, fare clic sul pulsante Guida. Da Scan Dashboard, è possibile eseguire la scansione su varie destinazioni utilizzando le impostazioni assegnate ai pulsanti dell'utilità. Ad esempio, è possibile assegnare le impostazioni di scansione ai pulsanti Avvio e Modi scansione e avviare le applicazioni mediante i pulsanti Lancia applicazione. I pulsanti Avvio del pannello di controllo della stampante consentono di eseguire la scansione sulla destinazione configurata quando si seleziona Scansione su: PC sul pannello di controllo della stampante e si preme il pulsante Avvio desiderato. 106 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Impostazione di Pulsanti di scansione Nota: Queste istruzioni valgono per tutte le configurazioni e tutti i tipi di connessione della stampante. Assegnando delle impostazioni di scansione ai pulsanti Avvio di Scan Dashboard, è possibile utilizzare la funzione Pulsanti di scansione dai pulsanti Avvio di Scan Dashboard e dalle rispettive controparti sul pannello di controllo della stampante. La configurazione deve essere eseguita una sola volta perché le impostazioni definite per i pulsanti Avvio di Scan Dashboard vengono applicate automaticamente anche ai pulsanti Avvio del pannello di controllo della stampante ogni volta che su quest'ultimo si seleziona Scansione su: PC. Per impostare Pulsanti di scansione: 1. Installare innanzi tutto il driver di scansione e le relative utilità, se non è già stato fatto. Per ulteriori informazioni, vedere Installazione del software a pagina 41. 2. Aprire Scan Dashboard: fare clic su Start, selezionare Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > Scan Dashboard > Phaser 6121MFP Scan Dashboard. 3. In Scan Dashboard, fare clic sul pulsante Impostazioni. 4. Fare clic sulla scheda Pulsanti scansione, se non è già selezionata. Nella riga inferiore, fare clic sul pulsante corrispondente all'azione che si desidera venga eseguita quando si preme il pulsante Avvio/B/N sul pannello di controllo della stampante o si fa clic sul pulsante Avvio/B/N in Scan Dashboard. 5. Nella riga superiore, fare clic sul pulsante corrispondente all'azione che si desidera venga eseguita quando si preme il pulsante Avvio/Colore sul pannello di controllo della stampante o si fa clic sul pulsante Avvio/Colore in Scan Dashboard. 6. Fare clic su OK. 7. Nella sezione Modi scansione di Scan Dashboard, fare clic sul pulsante del modo assegnato al pulsante Avvio/B/N. 8. Nella finestra di dialogo TWAIN, effettuare una delle seguenti operazioni: • Se si è connessi via USB, selezionare l'opzione Scanner locale (USB). • Se la stampante è connessa a una rete, selezionare l'opzione Scanner di rete. 9. Per eseguire la scansione con un solo pulsante da Scan Dashboard quando si fa clic sui pulsanti Avvio, selezionare la casella di controllo Non visualizzare questa finestra di dialogo all'avvio del driver TWAIN. Nota: Dopo che è stata selezionata questa opzione per non visualizzare la finestra di dialogo, l'unico modo per ripristinarla è quello di reinstallare il driver di scansione. 10. Fare clic su OK. Viene visualizzata la finestra di dialogo Scansiona documento. 11. Nella sezione Impostazioni scanner, selezionare le opzioni di scansione desiderate. 12. Nella sezione Destinazione, nei campi corrispondenti, selezionare il formato di file, il nome file di default e la cartella di destinazione in cui salvare le scansioni. 13. Fare clic sul pulsante Salva impostazioni e chiudi. 14. Ripetere i punti da 7 a 13 per il pulsante Avvio/Colore. Le opzioni assegnate ai pulsanti Avvio in Scan Dashboard vengono applicate anche alle rispettive controparti sul pannello di controllo della stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 107 Scansione Impostazione dei pulsanti Modo scansione Nota: Queste istruzioni valgono per tutte le configurazioni e tutti i tipi di connessione della stampante. Assegnare e salvare delle impostazioni di scansione associate ai pulsanti Modo scansione di Scan Dashboard per eseguire scansioni rapide su destinazioni utilizzate di frequente. È anche possibile effettuare scansioni manuali selezionando le impostazioni desiderate al momento della scansione. Per ulteriori informazioni sulla selezione delle impostazioni di scansione, vedere Regolazione delle opzioni di scansione a pagina 114. Per assegnare impostazioni di scansione a un pulsante Modo scansione: 1. Installare innanzi tutto il driver di scansione e le relative utilità, se non è già stato fatto. Per ulteriori informazioni, vedere Installazione del software a pagina 41. 2. Aprire Scan Dashboard: fare clic su Start, selezionare Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > Scan Dashboard > Phaser 6121MFP Scan Dashboard. 3. Nella sezione Modi scansione, fare clic sul pulsante da configurare. Nota: Se si assegnano delle impostazioni a un pulsante Modo scansione già associato a uno dei pulsanti Avvio, le impostazioni di quest'ultimo saranno modificate. 4. Fare clic sul pulsante Modo scansione desiderato. 5. Nella finestra di dialogo Xerox Phaser 6121MFP TWAIN, selezionare l'opzione dello scanner corrispondente al tipo di connessione della stampante (rete o USB), quindi fare clic su OK. 6. Nella finestra di dialogo Scansione che viene visualizzata, selezionare le impostazioni di scansione per il pulsante Modo scansione, quindi fare clic su Salva impostazioni e chiudi. Nota: Per ulteriori informazioni sulla selezione delle impostazioni in Scan Dashboard, fare clic sul pulsante Guida nella finestra di dialogo per visualizzare la Guida in linea di Scan Dashboard. Scansione sul computer con Pulsanti di scansione La funzione Pulsanti di scansione di Scan Dashboard consente di eseguire scansioni su varie destinazioni del computer, dalla stampante o tramite l'utilità Scan Dashboard. La destinazione di Pulsanti di scansione può essere una cartella del computer, gli Appunti di Windows, un'applicazione del computer o un'altra stampante della rete. Prima di usare Pulsanti di scansione, è necessario assegnare le impostazioni di scansione ai pulsanti Avvio sul pannello di controllo della stampante. Se tale configurazione non è già stata eseguita, vedere Impostazione di Pulsanti di scansione a pagina 107. Pulsanti di scansione dal pannello di controllo Per usare Pulsanti di scansione dal pannello di controllo della stampante: 1. Posizionare il documento da sottoporre a scansione nell'alimentatore automatico oppure sul vetro di appoggio. 2. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 3. Nel menu, la voce Scansione su dovrebbe essere selezionata. Premere il pulsante OK. 4. Selezionare Scansione su PC e premere OK. 108 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione 5. Premere il pulsante Avvio assegnato alle impostazioni di scansione e alla cartella di destinazione da utilizzare. 6. Spostarsi sul computer per continuare il processo di scansione. Sul computer viene visualizzata una finestra di dialogo Xerox Phaser 6121MFP TWAIN, nella quale viene richiesto di selezionare uno scanner. 7. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se si è connessi alla stampante tramite la porta USB, selezionare l'opzione Scanner locale (USB) e fare clic su OK. • Se si è connessi alla stampante attraverso una rete, selezionare l'opzione Scanner di rete e fare clic su OK. Nota: Per impostare la selezione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Non visualizzare questa finestra di dialogo all'avvio del driver TWAIN. Dopo che è stata selezionata questa opzione per non visualizzare la finestra di dialogo, l'unico modo per ripristinarla è quello di reinstallare il driver di scansione. La stampante esegue la scansione sulla cartella di destinazione specificata nelle impostazioni di Pulsanti di scansione. Pulsanti di scansione da Pannello di scansione Per avviare la scansione da Scan Dashboard: 1. Posizionare il documento da sottoporre a scansione nell'alimentatore automatico oppure sul vetro di appoggio. 2. Aprire Scan Dashboard: fare clic su Start, selezionare Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > Scan Dashboard > Phaser 6121MFP Scan Dashboard. 3. In Scan Dashboard, fare clic sul pulsante Avvio assegnato alle impostazioni di scansione e alla cartella di destinazione da utilizzare. 4. Nella finestra di dialogo Xerox Phaser 6121MFP TWAIN, effettuare una delle seguenti operazioni: • Se si è connessi alla stampante tramite la porta USB, selezionare l'opzione Scanner locale (USB) e fare clic su OK. • Se si è connessi alla stampante attraverso una rete, selezionare l'opzione Scanner di rete e fare clic su OK. Nota: Per impostare la selezione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Non visualizzare questa finestra di dialogo all'avvio del driver TWAIN. Dopo che è stata selezionata questa opzione per non visualizzare la finestra di dialogo, l'unico modo per ripristinarla è quello di reinstallare il driver di scansione. La stampante esegue la scansione sulla cartella di destinazione specificata nelle impostazioni di Pulsanti di scansione. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 109 Scansione Scansione su una cartella Le istruzioni seguenti spiegano come eseguire scansioni con Scan Dashboard utilizzando i pulsanti Modi scansione. Per eseguire una scansione su una cartella da Scan Dashboard: 1. Aprire Scan Dashboard: fare clic su Start, selezionare Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > Scan Dashboard > Phaser 6121MFP Scan Dashboard. 2. Nella sezione Modi scansione di Scan Dashboard, effettuare una delle seguenti operazioni: • Per eseguire la scansione di un'immagine, fare clic sul pulsante Scansiona immagine. • Per eseguire la scansione di un documento, fare clic sul pulsante Scansiona documento. 3. Nella finestra di dialogo che viene visualizzata, selezionare il tipo di connessione tra la stampante e il computer: • Scanner locale (USB) • Scanner di rete 4. Fare clic su OK. Nota: Per impostare la selezione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Non visualizzare questa finestra di dialogo all'avvio del driver TWAIN. Dopo che è stata selezionata questa opzione per non visualizzare la finestra di dialogo, l'unico modo per ripristinarla è quello di reinstallare il driver di scansione. 5. Nella finestra di dialogo Scansione che viene visualizzata, nella sezione Destinazione, fare clic su Sfoglia per individuare e selezionare la cartella di destinazione. Apportare eventuali altre modifiche alle impostazioni di scansione. 6. Per avviare la scansione, fare clic su Scansione. 7. Fare clic sul pulsante Salva impostazioni e chiudi. Nota: La stampante esegue la scansione del documento inviando il file ottenuto alla destinazione specificata. La destinazione predefinita è la cartella Documenti all'interno della cartella dell'utente in Windows. 110 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Scansione su un'applicazione del computer Questa sezione comprende: • Scansione su un'applicazione Windows – USB (TWAIN o WIA) a pagina 111 • Scansione su un'applicazione Windows – Rete a pagina 112 • Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – Rete a pagina 112 • Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – USB a pagina 113 È possibile importare le immagini dallo scanner direttamente nelle applicazioni Windows o Macintosh sul computer in uso. La stampante può essere collegata al computer con un cavo USB oppure, nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D, tramite una connessione di rete. Scansione su un'applicazione Windows – USB (TWAIN o WIA) Nota: La procedura di scansione su un'applicazione Microsoft Office 2007 o 2008 può presentare lievi differenze rispetto a quella descritta di seguito. Per importare immagini in un'applicazione in Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Vista: 1. Aprire il file in cui si desidera inserire l'immagine. 2. Selezionare l'opzione di menu dell'applicazione necessaria per acquisire l'immagine. Ad esempio, se si utilizza Microsoft Word (Office 2003 e versioni precedenti) per inserire un'immagine in un documento: a. Fare clic su Inserisci, scegliere Immagine, quindi selezionare Da scanner o fotocamera. b. Nel campo Periferica della finestra di dialogo, selezionare Phaser 6121MFP TWAIN. c. Fare clic su Personalizza inserimento. d. Nella finestra di dialogo che viene visualizzata, selezionare l'opzione Scanner locale (USB) e fare clic su OK. Nota: Per utilizzare automaticamente questa impostazione e ignorare questa finestra di dialogo la prossima volta che si esegue una scansione su un'applicazione, fare clic sulla casella di controllo Non visualizzare questa finestra di dialogo all'avvio del driver TWAIN. Viene visualizzata la finestra di dialogo Phaser 6121 MFP TWAIN. 3. Nel campo Alimentazione carta, selezionare l'opzione appropriata: Vetro di appoggio o Alimentatore automatico. 4. Selezionare il formato carta, il tipo di scansione, la risoluzione e la scala nei campi corrispondenti. Nota: Per ulteriori informazioni sull'uso delle impostazioni TWAIN, fare clic sull'icona del punto di domanda nella finestra di dialogo per visualizzare la Guida in linea. 5. Fare clic sul pulsante Anteprima. Se il risultato è soddisfacente, fare clic sul pulsante Scansione. In caso contrario, apportare le modifiche necessarie e fare clic di nuovo su Anteprima, quindi su Scansione. La stampante esegue la scansione del documento e l'immagine viene inserita nell'applicazione prescelta. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 111 Scansione Scansione su un'applicazione Windows – Rete Nota: La stampante deve essere connessa al computer tramite una rete locale. 1. Aprire il file in cui si desidera inserire l'immagine. 2. Selezionare l'opzione di menu dell'applicazione necessaria per acquisire l'immagine. Ad esempio, se si utilizza Microsoft Word (Office 2003 e versioni precedenti) per inserire un'immagine in un documento: a. Fare clic su Inserisci, scegliere Immagine, quindi selezionare Da scanner o fotocamera. b. Nel campo Periferica, selezionare Scanner di rete Phaser 6121MFP. c. Fare clic su Personalizza inserimento. d. Nella finestra di dialogo visualizzata, fare clic su OK. 3. Nella finestra di dialogo Scanner di rete, selezionare Vetro di appoggio o Alimentatore automatico nel campo Alimentazione carta. 4. Specificare le altre impostazioni dello scanner richieste. 5. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se è stato selezionato Alimentatore automatico, selezionare il formato dell'originale nel campo Formato originale nella parte inferiore della finestra di dialogo. • Se è stato selezionato Vetro di appoggio, fare clic sul pulsante Anteprima per visualizzare un'anteprima della pagina sottoposta a scansione. Una volta chiusa l'anteprima, è possibile modificare le dimensioni di pagina della scansione finale facendo clic su uno dei quadratini d'angolo (che cambiano colore da marrone a verde) e trascinando il contorno fino a ottenere le dimensioni desiderate. 6. Fare clic sul pulsante Scansione. La stampante esegue la scansione del documento e l'immagine viene inserita nell'applicazione prescelta. Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – Rete Per eseguire la scansione di un'immagine su un file attraverso la rete in Macintosh OS X: 1. Aprire l'applicazione Acquisizione Immagine. Nota: È possibile utilizzare anche altre applicazioni TWAIN, ad esempio Adobe Photoshop. 2. 3. 4. 5. 6. Nel menu Dispositivi, selezionare Ricerca dispositivi. Selezionare il dispositivo Phaser 6121MFP, quindi fare clic sul pulsante Usa TWAIN UI sulla destra. Dal menu a discesa Scarica in:, selezionare la posizione desiderata. Se necessario, modificare le impostazioni Nome e Formato nel modo desiderato. Fare clic sul pulsante Scansione nella parte inferiore. Nota: Viene visualizzata una finestra con informazioni sull'uso del programma di utilità Selettore indirizzo IP scanner, che si trova nel seguente percorso in Macintosh: /Library/Application Support/Xerox/Phaser 6121MFP/Phaser 6121MFP Scanner IP Address Selector.app Per nascondere questa finestra in futuro, selezionare la casella di controllo Non visualizzare di nuovo questo messaggio nella parte inferiore della finestra. 112 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione 7. Viene visualizzata la finestra di dialogo TWAIN. Nel menu a discesa Alimentazione carta, selezionare l'opzione appropriata: • Vetro di appoggio • Alimentatore documenti Nota: Se è selezionata l'opzione Alimentatore automatico, la stampante accetterà comunque solo scansioni di pagine singole. 8. Selezionare eventuali altre impostazioni di scansione desiderate. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nella finestra per visualizzare la Guida in linea. 9. Fare clic sul pulsante Scansione. La stampante esegue la scansione del documento e l'immagine viene memorizzata nel percorso specificato. Scansione su un'applicazione Macintosh OS X – USB Per eseguire la scansione di un'immagine su un file via USB in Macintosh OS X: 1. Aprire l'applicazione Acquisizione Immagine. Nota: È possibile utilizzare anche altre applicazioni TWAIN, ad esempio Adobe Photoshop. 2. Viene visualizzata automaticamente la finestra dello scanner e viene aperta un'anteprima del documento. Nota: Il menu a discesa Modi scansione: è impostato di default su Vetro di appoggio e non può essere modificato. È possibile caricare gli originali anche nell'alimentatore automatico, ma sono consentite solo scansioni di singole pagine. 3. In Scansione in: selezionare la posizione desiderata. 4. Specificare le altre impostazioni dello scanner richieste. 5. Nel riquadro di anteprima immagine sulla sinistra, fare clic e trascinare il puntatore fino a selezionare l'intera area da sottoporre a scansione. Nota: Il pulsante Scansione nella parte inferiore non diventa attivo finché non è stata effettuata una selezione. 6. Fare clic sul pulsante Scansione per avviare la scansione. La stampante esegue la scansione del documento e l'immagine viene memorizzata nel percorso specificato. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 113 Scansione Regolazione delle opzioni di scansione Questa sezione comprende: • Modifica delle impostazioni predefinite di scansione a pagina 114 • Selezione delle impostazioni di scansione per un lavoro singolo a pagina 116 Modifica delle impostazioni predefinite di scansione Questa sezione comprende: • Impostazione della risoluzione di scansione a pagina 114 • Impostazione del tipo di file dell'immagine scansita a pagina 114 • Impostazione del tipo di documento originale a pagina 115 • Impostazione della destinazione di scansione predefinita a pagina 115 Per un elenco completo di tutte le impostazioni predefinite, vedere Menu Default scans. a pagina 160. Impostazione della risoluzione di scansione È possibile cambiare la risoluzione di scansione a seconda delle finalità di utilizzo dell'immagine scansita. La risoluzione di scansione incide sulle dimensioni e sulla qualità d'immagine del file di immagine scansito. A una maggiore risoluzione della scansione corrisponderà una maggiore dimensione del file. Per selezionare la risoluzione di scansione: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Default scans., quindi premere il pulsante OK. 3. Per Risoluzione, premere OK. 4. Selezionare una delle seguenti opzioni, quindi premere OK. • 150 dpi: (impostazione predefinita) produce la risoluzione più bassa e le dimensioni file più piccole. • 300 dpi: produce valori medi di risoluzione e di dimensioni file. Nota: È possibile ottenere una risoluzione di scansione più elevata utilizzando il driver di scansione TWAIN disponibile da Scan Dashboard. Per ulteriori informazioni, vedere Uso di Scan Dashboard a pagina 106. Impostazione del tipo di file dell'immagine scansita Per specificare il tipo di file in cui salvare l'immagine scansita: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Default scans., quindi premere il pulsante OK. 3. Scorrere in giù fino a Formato file e premere OK. 114 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione 4. Selezionare uno dei tipi seguenti: • TIFF • PDF (impostazione predefinita) • JPEG 5. Premere OK. Impostazione del tipo di documento originale Per impostare il tipo di originale sottoposto a scansione: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Default scans., quindi premere il pulsante OK. 3. Scorrere verso il basso fino a Tipo originale e premere OK. 4. Selezionare il tipo di contenuto sottoposto a scansione: • Misto: Testo con immagini o foto. • Testo: Solo testo. • Foto: Solo foto. 5. Premere OK. Impostazione della destinazione di scansione predefinita La destinazione di scansione predefinita è quella indicata dopo la dicitura Scansione su: nella parte superiore del menu Scansione. Per impostare la destinazione di scansione predefinita: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Default scans., quindi premere il pulsante OK. 3. Scorrere in giù fino a Scansione in: e premere OK. 4. Selezionare la destinazione di default desiderata: • E-mail: invia la scansione a un indirizzo e-mail specifico (è richiesta la configurazione stampante Phaser 6121MFP/N o /D con connessione di rete). • PC: Pann. scansione (solo Windows): invia la scansione al programma Scan Dashboard sul computer. • Memoria USB: invia la scansione a un'unità flash USB collegata alla stampante. • FTP: invia la scansione a un indirizzo di server FTP (è richiesta la configurazione stampante Phaser 6121MFP/N o /D con connessione di rete). 5. Premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 115 Scansione Selezione delle impostazioni di scansione per un lavoro singolo Per modificare temporaneamente le impostazioni di scansione durante l'invio dell'immagine scansita tramite email: 1. Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Scansione. 2. Selezionare la destinazione di scansione, quindi premere il pulsante OK. 3. Premere il pulsante freccia giù per spostarsi tra le opzioni di menu. Selezionare un'impostazione da modificare, quindi premere OK. 4. Modificare l'impostazione selezionata nel modo desiderato e premere OK. Nota: Per l'elenco delle opzioni impostabili, vedere Menu Scansione – Principale a pagina 159. 5. Premere il pulsante Avvio desiderato per avviare la scansione. 116 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Aggiunta di indirizzi e-mail nella Rubrica indirizzi Questa sezione comprende: • Aggiunta di indirizzi e-mail dal pannello di controllo a pagina 117 • Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo dal pannello di controllo a pagina 117 • Aggiunta di indirizzi e-mail da CentreWare IS a pagina 118 • Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da CentreWare IS a pagina 118 • Aggiunta di indirizzi e-mail da MCC a pagina 119 • Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da MCC a pagina 120 La stampante consente di memorizzare indirizzi e-mail e destinazioni server FTP nella rubrica indirizzi. È possibile aggiungere nuove voci alla rubrica indirizzi utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, CentreWare IS oppure, se si dispone di una connessione USB alla stampante, tramite MCC (solo in Windows). Tra questi, il metodo più rapido per l'aggiunta di voci alla rubrica indirizzi è l'uso di CentreWare IS. Aggiunta di indirizzi e-mail dal pannello di controllo Per aggiungere indirizzi e-mail a una voce di selezione rapida dal pannello di controllo della stampante: 1. Sul lato sinistro del pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Rubrica indirizzi. 2. In Visual/Mod. voce, premere il pulsante OK. 3. In Nuova voce, premere OK. 4. In Selez. rapida, utilizzare la tastierina per inserire un numero di voce disponibile (da 01 a 220). Se la voce è già occupata, il menu visualizza "Non disponibile". In questo caso, provare con il numero successivo. 5. Se il numero richiesto è disponibile, viene visualizzato “N. [00] disponibile”. Premere OK. 6. In Nome, digitare il nome mediante la tastierina. Utilizzare il pulsante freccia a destra per aggiungere gli spazi dove necessario. (Per informazioni sull'uso della tastierina, vedere Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142.) 7. Scorrere in giù fino a Tipo indirizzo e premere OK. 8. Scorrere in giù fino a Indirizzo e-mail e premere OK. 9. Utilizzare la tastierina per inserire l'indirizzo e-mail. Quindi, premere OK. 10. Per uscire dal menu della rubrica indirizzi, premere il pulsante Indietro/Menu fino a raggiungere il menu desiderato. Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo dal pannello di controllo Per aggiungere indirizzi e-mail a una voce di selezione di gruppo dal pannello di controllo della stampante: 1. Sul lato sinistro del pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Rubrica indirizzi. 2. In Visual/Mod. voce, premere il pulsante OK. 3. In Nuova voce, premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 117 Scansione 4. In Selez. gruppo, utilizzare la tastierina per inserire un numero di voce disponibile (da 01 a 20). Se la voce è già occupata, il menu visualizza "Non disponibile". In questo caso, provare con il numero successivo. 5. Se il numero richiesto è disponibile, viene visualizzato “N. [00] disponibile”. Premere OK. 6. In Nome, digitare il nome mediante la tastierina. Utilizzare il pulsante freccia a destra per aggiungere gli spazi dove necessario. (Per informazioni sull'uso della tastierina, vedere Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142.) 7. Scorrere in giù fino a Tipo indirizzo e premere OK. 8. Scorrere in giù fino a Indirizzo e-mail e premere OK. 9. Utilizzare la tastierina per inserire l'indirizzo e-mail. Quindi, premere OK. 10. Per uscire dal menu della rubrica indirizzi, premere il pulsante Indietro/Menu fino a raggiungere il menu desiderato. Aggiunta di indirizzi e-mail da CentreWare IS Per aggiungere indirizzi e-mail da CentreWare IS: 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login nella pagina di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Fare clic sulla scheda Fax/E-mail. La pagina Elenco selezione rapida visualizza delle serie di campi per le voci di selezione rapida. Le voci da 001 a 220 sono destinate ai numeri di fax e agli indirizzi e-mail. 4. Spostarsi sul primo campo vuoto. Sulla destra, fare clic su Crea. 5. Nel campo riservato alla selezione del tipo di voce, scegliere E-mail, quindi fare clic su Avanti. 6. Inserire il nome e l'indirizzo e-mail della persona nei campi corrispondenti. 7. Fare clic su Salva modifiche. Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da CentreWare IS Per creare voci di selezione di gruppo: 1. Aprire il browser Web e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login nella pagina di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Fare clic sulla scheda Fax/E-mail. 4. Nel pannello di navigazione sulla sinistra, fare clic su Impostazioni selezione gruppo. 5. Nella colonna Azione dell'Elenco selezione gruppo, fare clic sul pulsante Crea corrispondente al primo gruppo disponibile. Nota: I nomi dei gruppi sono 01, 02, 03, ecc. ma possono essere modificati. 6. Nel campo riservato alla selezione del tipo di voce, scegliere E-mail, quindi fare clic su Avanti. 7. Nel campo Nome gruppo, inserire un nome da assegnare al gruppo. 118 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione 8. Nella casella Composizione rapida, le voci disponibili per essere aggiunte al gruppo sono contrassegnate da un segno di spunta sulla sinistra, nella colonna Pulsante. Selezionare le caselle delle voci da aggiungere al gruppo. 9. Scorrere verso fino alla fine della pagina e fare clic su Avanti. Il nuovo gruppo viene visualizzato in Elenco composizione gruppo. Note: • Per modificare le assegnazioni delle voci di selezione di gruppo (o il nome del gruppo) in un secondo momento, accedere all'Elenco selezione di gruppo come descritto in precedenza e fare clic sul pulsante Modifica, quindi effettuare le modifiche desiderate e fare clic su Avanti in fondo alla pagina. • Per eliminare un gruppo di selezione rapida. fare sul pulsante Elimina nell'Elenco selezione rapida, quindi fare clic su Sì per confermare la scelta. Aggiunta di indirizzi e-mail da MCC Nota: MCC è un'utilità Windows che richiede una connessione USB tra la stampante e il computer. Per aggiungere indirizzi e-mail da MCC: 1. Verificare che la stampante sia accesa e collegata al computer. 2. Dal computer, selezionare Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Xerox Phaser 6121MFP MCC. 3. In MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della fila di icone). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della fila di icone). 5. Nel riquadro di navigazione a sinistra, fare clic sul segno più (+) accanto a Rubrica indirizzi per espandere la voce. 6. Espandere la voce Selezione rapida, quindi fare clic su Fax/E-mail. Le voci da 001 a 220 sono destinate ai numeri di fax e agli indirizzi e-mail. 7. Sul lato destro della finestra MCC, fare clic su Nuovo contatto. 8. Nella sezione Tipo, selezionare E-mail, quindi, nella sezione successiva, digitare il nome da assegnare alla voce. Immettere l'indirizzo nel campo Indirizzo. 9. Per aggiungere la voce a un gruppo di selezione di gruppo, selezionare nella sezione Aggiungi al gruppo la casella di controllo corrispondente al gruppo desiderato. 10. Fare clic su OK. 11. Per aggiungere le nuove voci alla stampante, fare clic sull'icona Carica (la terza della fila di icone). Quando viene visualizzata la richiesta di conferma, fare clic su OK. 12. Per disconnettersi dalla stampante, fare clic sull'icona Disconnetti (la seconda della fila di icone). Nota: È possibile aggiungere voci anche quando la stampante è scollegata, ma i dati non verranno caricati sulla stampante finché non si fare clic sull'icona Connetti e quindi sull'icona Carica. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 119 Scansione Aggiunta di indirizzi e-mail a un gruppo da MCC Nota: Se un indirizzo e-mail non è stato aggiunto a una voce di selezione di gruppo nel momento in cui è stato impostato, è comunque possibile aggiungerlo in un secondo momento seguendo la procedura riportata sotto. Per aggiungere voci di selezione rapida a una voce di selezione di gruppo: 1. Verificare che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB. 2. Dal computer, selezionare Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Xerox Phaser 6121MFP MCC. 3. In MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della fila di icone). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della fila di icone). 5. Nel riquadro di navigazione a sinistra, fare clic sul segno più (+) accanto a Rubrica indirizzi per espandere la voce. 6. Espandere la voce Selezione rapida, quindi fare clic su Fax/E-mail. L'elenco dei numeri di fax e degli indirizzi e-mail è visualizzato nella finestra a destra. 7. Nella finestra a destra, prendere nota del numero di selezione rapida della voce da aggiungere a un gruppo, quindi, nella finestra a sinistra, in Fax/E-mail, fare clic sulla voce corrispondente a quel numero di selezione rapida. La voce viene visualizzata nella casella di destra. Nella sezione Aggiungi al gruppo, selezionare il gruppo al quale si desidera aggiungere la voce. 120 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Scansione Aggiunta di voci FTP alla rubrica indirizzi Questa sezione comprende: • Aggiunta di destinazioni server FTP da CentreWare IS a pagina 121 • Aggiunta di destinazioni server FTP da MCC a pagina 122 Note: • La scansione su un server FTP richiede che la stampante e il computer siano entrambi connessi a una rete attiva. • Non è possibile aggiungere destinazioni FTP dal pannello di controllo della stampante. Occorre utilizzare CentreWare IS. Aggiunta di destinazioni server FTP da CentreWare IS È possibile impostare destinazioni di scansione FTP da CentreWare IS sia in Windows che in Macintosh. 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login nella pagina di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Fare clic sulla scheda Fax/E-mail. La pagina Elenco selezione rapida visualizza delle serie di campi per le voci di selezione rapida. Le voci di selezione rapida da 221 a 250 sono riservate ai server FTP. 4. Nella sezione Indice Selezione rapida (Scansione su server), fare clic sull'intervallo di numeri 221-250. 5. Nella prima voce vuota disponibile, fare clic su Crea. 6. Nella sezione Informazioni server, aggiungere quanto segue: • Nome della cartella FTP. • Indirizzo del server FTP. • Directory, se la cartella si trova in una sottodirectory della cartella principale del server FTP. 7. Nella sezione Impostazioni di scansione, modificare le impostazioni nel modo desiderato oppure lasciare invariate le impostazioni predefinite. 8. Se si desidera che determinati utenti ricevano una notifica e-mail automatica ogni volta che viene inviata una scansione a questa destinazione FTP, procedere nel modo seguente nella sezione Notifica e-mail: a. Selezionare la casella di controllo Attiva notifica. b. Immettere gli indirizzi e-mail negli appositi campi. È possibile specificare fino a dieci indirizzi. 9. Se il server FTP richiede l'autenticazione, selezionare nella sezione Metodo di autenticazione l'opzione Protetto e inserire un nome utente e una password negli appositi campi. 10. Fare clic su Salva modifiche. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 121 Scansione Aggiunta di destinazioni server FTP da MCC Nota: Se è disponibile una connessione USB con la stampante, è possibile aggiungere destinazioni server FTP da MCC e quindi caricarle sulla stampante. Tuttavia, non è possibile eseguire scansioni su un server FTP se non è disponibile una connessione di rete. Per aggiungere destinazioni server FTP da MCC: 1. Verificare che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB. 2. Dal computer, selezionare Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Xerox Phaser 6121MFP MCC. 3. In MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della fila di icone). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della fila di icone). 5. Nel riquadro di navigazione a sinistra, fare clic sul segno più (+) accanto a Rubrica indirizzi per espandere la voce, quindi fare clic sul segno più (+) accanto a Selezione rapida per espandere tale voce. 6. Nel riquadro di navigazione, fare clic su Scansione su server, quindi fare clic sul segno più (+) accanto a tale voce per espanderla. 7. Nel riquadro di navigazione, selezionare la successiva voce di Scansione su server disponibile. Nel riquadro destro della finestra MCC, fare clic su Nuovo contatto. 8. Nella finestra di dialogo Elenco selezione rapida - N. scansione su server, inserire le seguenti informazioni: a. Nel campo Nome di descrizione server, digitare un nome da assegnare al server FTP. b. Nel campo Indirizzo Server FTP, immettere l'indirizzo del server FTP. c. Se la cartella di destinazione si trova in una sottodirectory della cartella principale del server FTP, digitare il nome della sottocartella nel campo Directory. d. Se necessario, modificare il colore, il formato, la risoluzione e altre impostazioni, oppure lasciare invariate le impostazioni predefinite. 9. Se si desidera che determinati utenti ricevano una notifica e-mail automatica ogni volta che viene inviata una scansione a questa destinazione FTP, procedere nel modo seguente nella sezione Notifica e-mail: a. Selezionare la casella di controllo Attiva notifica. b. Immettere gli indirizzi e-mail negli appositi campi. È possibile specificare fino a dieci indirizzi. 10. Se il server FTP richiede l'autenticazione, selezionare nella sezione Metodo di autenticazione l'opzione Privato e inserire un nome utente e una password negli appositi campi. 11. Al termine, fare clic su OK. 122 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 8 Fax Questo capitolo comprende: • Invio di fax a pagina 124 • Ricezione di fax a pagina 134 • Modifica delle impostazioni predefinite per il lavoro fax a pagina 139 • Aggiunta di numeri fax alla rubrica indirizzi a pagina 140 • Gestione delle funzioni fax a pagina 146 Nota: Questo capitolo ha rilevanza solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D. Vedere anche: Installazione e configurazione a pagina 31 Supporto in linea disponibile all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPsupport Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 123 Fax Invio di fax Questa sezione comprende: • Panoramica della funzionalità Fax a pagina 124 • Invio di un fax veloce dal pannello di controllo a pagina 124 • Invio manuale di un fax usando il pulsante Libero a pagina 126 • Invio di un fax dal computer a pagina 127 • Utilizzo della Rubrica indirizzi per l'invio di fax a pagina 129 • Invio ritardato di un fax a pagina 131 • Annullamento dell'invio ritardato di un fax a pagina 131 • Selezione delle opzioni fax per lavori singoli a pagina 131 • Modifica delle opzioni di invio fax predefinite a pagina 133 Panoramica della funzionalità Fax Le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D sono abilitate all'invio e alla ricezione di fax se la stampante è collegata a una linea telefonica. Per ulteriori informazioni sulla connessione di una linea telefonica, vedere Collegamento della stampante a pagina 36. Le configurazioni Phaser 6121MFP/S non sono dotate della funzionalità fax. Le istruzioni di questo capitolo presuppongono che il software necessario sia stato installato. Per ulteriori informazioni, vedere Installazione del software a pagina 41. Nota: Prima di inviare fax è necessario impostare il prefisso internazionale e il numero di fax per la stampante. Se non si è provveduto durante l'impostazione iniziale su pannello di controllo, vedere Abilitazione della stampante per la funzionalità fax a pagina 54. I fax possono essere inviati in due modi: • Dal pannello di controllo della stampante selezionando il numero di fax dalla rubrica o componendo il numero di fax manualmente. • Da un'applicazione del computer usando il driver Phaser 6121MFP PC-FAX (solo su Windows). Vedere Invio di un fax dal computer a pagina 127. Invio di un fax veloce dal pannello di controllo Questa sezione comprende: • Invio di un fax dal vetro di appoggio a pagina 125 • Invio di un fax dall'alimentatore automatico a pagina 126 Procedere come descritto per inviare rapidamente un fax dalla stampante a un solo destinatario utilizzando le impostazioni predefinite. Nota: Se sono presenti dei documenti nell'alimentatore automatico e sul vetro di appoggio, la stampante sottopone a scansione solo il documento dell'alimentatore automatico. 124 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Invio di un fax dal vetro di appoggio 1. Sollevare l'alimentatore automatico o il coperchio del vetro di appoggio, quindi posizionare l'originale a faccia in giù allineandolo all'angolo posteriore sinistro del vetro: 6121-074 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 3. Nel menu appare “Invia fax a”. Premere il pulsante OK e inserire il numero fax usando la tastiera alfanumerica. Premere OK. Nota: Per specificare una pausa durante la selezione del numero di fax, selezionare Ripetizione/Pausa per inserire una pausa di 2,5 secondi. La pausa viene indicata da una “P” nel numero di fax visualizzato nel menu. 4. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Fine, premere il pulsante OK e il pulsante Avvio/B/N. 5. Quando un messaggio lo richiede, selezionare il formato della pagina e premere OK. Nota: A seconda delle impostazioni fax di default, la stampante esegue prima la scansione delle pagine, seleziona il numero e attende di collegarsi al fax remoto oppure la stampante seleziona prima il numero, attende di collegarsi e poi inizia la scansione delle pagine. La stampante inizia, quindi, la trasmissione del fax. Lo stato della trasmissione viene stampato nella pagina di conferma stampata dopo l'invio del fax. Per cambiare le opzioni di default di invio del fax, vedere Modifica delle opzioni di invio fax predefinite a pagina 133. 6. Dopo la scansione della prima pagina, un messaggio chiederà se si intende sottoporre a scansione un'altra pagina. Dal prompt “Pag. succ.?”, effettuare una delle seguenti operazioni: • Se la scansione è terminata, premere di nuovo Avvio/B/N per inviare il fax. • Se si devono sottoporre a scansione altre pagine, aprire il coperchio della stampante e capovolgere la pagina oppure collocare un'altra pagina sul vetro e premere OK. Viene eseguita la scansione del documento. Se la scansione è terminata, premere di nuovo Avvio/B/N per inviare il fax. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 125 Fax Invio di un fax dall'alimentatore automatico 1. Rimuovere eventuali graffette o punti metallici e inserire le pagine a faccia in su con la parte superiore delle pagine per prima. Regolare le guide della carta per adattarle agli originali come da illustrazione: 6121-078 Nota: Non caricare più di 35 pagine nell'alimentatore automatico. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 3. Nel menu appare “Invia fax a”. Premere il pulsante OK e inserire il numero fax usando la tastiera alfanumerica. Premere OK. Nota: Per specificare una pausa durante la selezione del numero di fax, selezionare Ripetizione/Pausa per inserire una pausa di 2,5 secondi. La pausa viene indicata da una “P” nel numero di fax visualizzato nel menu. 4. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Fine, premere il pulsante OK e il pulsante Avvio/B/N. Nota: A seconda delle impostazioni fax di default, la stampante esegue prima la scansione delle pagine, seleziona il numero e attende di collegarsi al fax remoto oppure la stampante seleziona prima il numero, attende di collegarsi e poi inizia la scansione delle pagine. La stampante inizia, quindi, la trasmissione del fax. Lo stato della trasmissione viene stampato nella pagina di conferma stampata dopo l'invio del fax. Per cambiare le opzioni di default di invio del fax, vedere Modifica delle opzioni di invio fax predefinite a pagina 133. Invio manuale di un fax usando il pulsante Libero Per inviare un fax all'estero, può essere necessario monitorare la connessione fax per capire quando avviene il collegamento al numero di destinazione finale. In questo caso, si può scegliere l'invio manuale del fax in modo che quando si avverte il segnale del fax, si può iniziare la trasmissione fax. Per un invio manuale del fax usando il pulsante Libero: 1. Caricare il documento nell'alimentatore automatico. Nota: Per inviare un fax manuale usando la funzione Libero, è indispensabile caricare il documento nell'alimentatore automatico e non sul vetro di appoggio. In caso contrario si verifica un errore. 2. Se necessario, regolare la qualità dell'immagine. Vedere Selezione delle opzioni fax per lavori singoli a pagina 131. 3. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Libero. 126 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax 4. Dal pannello di controllo della stampante, effettuare una delle seguenti operazioni: • Utilizzare la tastiera alfanumerica per inserire il numero fax e premere il pulsante Avvio/B/N. • Premere il pulsante Rubrica e, quando richiesto, inserire un numero di selezione rapida. Verificare che il destinatario visualizzato sia quello desiderato e premere OK. • Premere Ripetizione/Pausa per usare il numero dell'ultimo destinatario. 5. Quando il segnale acustico indica che il fax è collegato, premere il pulsante Avvio/B/N. Note: • Per annullare la trasmissione fax, premere Stop/Ripristina quindi, quando richiesto, selezionare Sì e premere OK. • Per inviare un fax tramite un servizio VOIP (Voce su IP), chiedere al provider VOIP se la trasmissione di fax è supportata. Invio di un fax dal computer Questa sezione comprende: • Impostazione delle preferenze per la stampa su fax a pagina 128 • Stampa su fax a pagina 128 Nota: Questa sezione ha rilevanza per gli utenti di Windows. È possibile stampare su fax da un'applicazione del computer usando il driver Phaser 6121MFP PC-FAX. Per accertarsi che il driver sia installato, cercare nella directory stampanti del computer. Dovrebbe apparire Phaser 6121MFP PC-FAX tra le stampanti. Per informazioni su come installare il driver fax separatamente, vedere Installazione separata dei driver – Rete a pagina 42 se la stampante è collegata a una rete o Installazione separata dei driver – USB a pagina 45 se la stampante ha una connessione USB. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 127 Fax Impostazione delle preferenze per la stampa su fax La prima volta che si esegue la stampa su fax da un'applicazione, è opportuno configurare il formato carta, la risoluzione, l'orientamento pagina e i numeri fax. Queste operazioni si possono eseguire dall'applicazione o direttamente dal driver fax nella finestra Stampanti e fax di Windows. Per impostare le preferenze di stampa su fax dall'applicazione: 1. Aprire la finestra di dialogo Stampa dell'applicazione e selezionare la stampante Phaser 6121MFP PC-FAX. 2. Nella finestra di dialogo della stampante, fare clic su Proprietà per aprire il driver di stampa. (In alcune applicazioni, il pulsante Proprietà si chiama Preferenze.) 3. Nella scheda Impostazioni, selezionare il formato carta, l'orientamento e la risoluzione dagli elenchi a discesa. 4. Fare clic sulla scheda Informazioni mittente e compilare i campi desiderati. 5. Fare clic sulla scheda Rubrica fax. 6. Fare clic su Aggiungi contatto quindi, nella finestra di dialogo Aggiungi contatto, aggiungere il nome del destinatario e il numero fax. Aggiungere altre informazioni a piacimento e fare clic su OK. Queste informazioni rimangono memorizzate nel driver Phaser 6121MFP PC-FAX, a cui si può accedere ogni volta che si sceglie la stampa su fax. Nota: I numeri fax impostati qui sono indipendenti da quelli della rubrica e, di conseguenza, non sono accessibili da CentreWare IS e MCC. Inoltre, i numeri fax impostati in Rubrica fax sono memorizzati nel computer e non sono disponibili per altri utenti della stampante. Per informazioni su come aggiungere le voci a Rubrica fax del driver Phaser 6121MFP PC-FAX, consultare la guida in linea del driver facendo clic sulla scheda Rubrica fax e sul pulsante ?. 7. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della stampante. 8. Continuare con la procedura di stampa su fax. Stampa su fax Per inviare un fax da un'applicazione del computer: 1. Aprire la finestra di dialogo Stampa dell'applicazione e selezionare la stampante Phaser 6121MFP PC-FAX. 2. Se lo si desidera, cambiare le preferenze di stampa. Vedere Impostazione delle preferenze per la stampa su fax a pagina 128. 3. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK. 4. Nella finestra di dialogo Impostazioni fax visualizzata, selezionare un nome della Rubrica fax sulla sinistra della finestra oppure digitare nome e numero fax negli appositi campi. 5. Fare clic sul pulsante > per spostare il nome nell'elenco Invio a destra. 6. Per aggiungere una copertina, attenersi alla seguente procedura: a. Fare clic sulla scheda Copertina e selezionare uno stile dall'elenco Seleziona copertina. b. Selezionare altre impostazioni, se richiesto. Per assistenza, fare clic sul pulsante ? per accedere alla guida il linea del driver. 7. Quando il fax è pronto per essere inviato, fare clic su OK. 128 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Utilizzo della Rubrica indirizzi per l'invio di fax Questa sezione comprende: • Invio di fax a un singolo numero a pagina 129 • Invio di fax a un gruppo a pagina 130 È possibile creare e salvare informazioni fax per singoli o gruppi a cui si inviano fax di frequente. Ciò consente di risparmiare tempo, in quanto è possibile selezionare rapidamente i nomi e i numeri salvati senza doverli reinserire ogni volta che si intende inviare un fax. Per informazioni su come aggiungere numeri fax alla rubrica della stampante, vedere Aggiunta di numeri fax alla rubrica indirizzi a pagina 140. Invio di fax a un singolo numero Per inviare un fax a un individuo della rubrica indirizzi: 1. Selezionare uno dei seguenti metodi: • Vetro di appoggio: sollevare il coperchio del vetro di appoggio e collocare l'originale a faccia in giù allineandolo all'angolo posteriore sinistro del vetro. • Alimentatore documenti: rimuovere eventuali graffette o punti metallici e inserire le pagine a faccia in su con la parte superiore delle pagine per prima. Regolare le guide della carta per adattarle agli originali. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 3. In corrispondenza di Invia fax a, premere il pulsante OK. 4. Premere freccia giù per selezionare Rubrica indirizzi e premere OK. 5. Se si conosce il numero di selezione rapida del destinatario del fax, in corrispondenza di Selez rapida: a. Digitare il numero di selezione rapida usando la tastiera e premere OK. b. Verificare che la voce visualizzata corrisponda a quella desiderata e premere OK, quindi OK una seconda volta. c. Premere la freccia giù per arrivare a Fine e premere OK. d. Premere il pulsante Avvio/B/N e, se viene richiesto di specificare il formato carta, selezionare un formato o accettare quello predefinito e premere OK. 6. È possibile cercare il numero di selezione rapida del destinatario nel modo seguente: a. In corrispondenza di Selez. rapida, premere OK e di nuovo OK in corrispondenza di Ricerca. b. Nel menu Ricerca, digitare la prima lettera del nome del destinatario e premere OK. Nota: Per inserire più lettere da cercare, è necessario rispettare le maiuscole e le minuscole (ad esempio, la prima lettera del nome sarà maiuscola, la seconda minuscola ecc.). c. Selezionare il nome desiderato dall'elenco visualizzato e premere OK. d. Premere la freccia giù per arrivare a Fine e premere OK, quindi premere il pulsante Avvio/B/N. Se viene richiesto di selezionare un formato, selezionare un formato documento e premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 129 Fax Invio di fax a un gruppo Impostare e salvare nomi di gruppi per potervi accedere agevolmente quando occorre inviare un fax a un gruppo. I gruppi possono comprendere voci di singoli e voci di gruppo, una volta che sono state impostate. Per informazioni su come impostare gruppi di numeri fax alla rubrica della stampante, vedere Aggiunta di numeri fax alla rubrica indirizzi a pagina 140. Per inviare un fax a un gruppo della rubrica indirizzi: 1. Collocare il documento da trasmettere via fax sul vetro di appoggio o inserirlo nell'alimentatore automatico. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 3. In corrispondenza di Invia fax a, premere il pulsante OK. 4. Premere freccia giù per selezionare Rubrica indirizzi e premere OK. 5. Se si conosce il numero di selezione del gruppo di destinazione del fax, in corrispondenza di Selez. gruppo: a. Digitare il numero di selezione di gruppo usando la tastiera e premere OK. b. Verificare che la voce visualizzata corrisponda a quella desiderata e premere OK, quindi OK una seconda volta. c. Premere la freccia giù per arrivare a Fine e premere OK. d. Premere il pulsante Avvio/B/N e, se viene richiesto di specificare il formato carta, selezionare un formato o accettare quello predefinito e premere OK. 6. È possibile cercare il numero di selezione di gruppo nel modo seguente: a. In corrispondenza di Selez. gruppo, premere OK e di nuovo OK in corrispondenza di Ricerca. b. Nel menu Ricerca, digitare la prima lettera del nome del gruppo e premere OK. Nota: Per inserire più lettere da cercare, è necessario rispettare le maiuscole e le minuscole (ad esempio, la prima lettera del nome sarà maiuscola, la seconda minuscola ecc.). c. Selezionare il nome desiderato dall'elenco visualizzato e premere OK. d. Premere la freccia giù per arrivare a Fine e premere OK, quindi premere il pulsante Avvio/B/N. Se viene richiesto di selezionare un formato, selezionare un formato documento e premere OK. 130 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Invio ritardato di un fax Questa funzione permette di inviare un fax a un'ora specifica (compresa nelle 24 ore successive) e a un destinatario definito. Per inviare un fax a un'ora specificata (entro 24 ore): 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. In corrispondenza di Invia fax a:, premere il pulsante OK e inserire il numero di fax o selezionarne uno dalla rubrica. 3. Premere OK. Se necessario, selezionare altre impostazioni, quali densità toner o risoluzione, e premere OK. 4. Premere il pulsante freccia giù per accedere a Modo invio e verificare che sia impostato su Memoria. Se non lo fosse, premere OK, selezionare Selez. poi scans. e premere OK. 5. Premere la freccia giù per arrivare a Invio rit.(TX) e premere OK. 6. Nella riga Ora di invio, specificare l'ora a cui trasmettere il fax usando la tastiera alfanumerica. Usare il formato 24 ore (00:00 - 23:59). 7. Premere OK seguito dal pulsante Avvio/B/N. Il fax viene scansito e salvato per essere inviato all'orario specificato. Nota: Se ci sono dei fax in attesa di essere inviati, il pulsante Fax del pannello di controllo della stampante lampeggia. Annullamento dell'invio ritardato di un fax Per annullare l'invio ritardato programmato per un fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere freccia giù per selezionare Annulla Invio rit. e premere il pulsante OK. 3. Vengono elencati i fax programmati per l'invio ritardato. Selezionare il fax da annullare e premere OK. 4. Per annullare l'invio di un fax, selezionare Sì. (Se non si desidera annullare l'invio ritardato del fax, scegliere No.) 5. Premere OK. Selezione delle opzioni fax per lavori singoli Questa sezione comprende: • Impostazione della risoluzione fax a pagina 132 • Schiarire o scurire l'immagine a pagina 132 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 131 Fax Impostazione della risoluzione fax Per impostare la risoluzione dei fax in uscita: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Qualità e premere il pulsante OK. 3. Selezionare la risoluzione desiderata in base al tipo di dati da trasmettere: • Standard/Testo per i documenti che contengono testo scritto a mano o con il computer. • Fine/Testo per i documenti il cui testo richiede una risoluzione maggiore, come i caratteri minuscoli. • Superfine/Testo per i documenti che contengono testo che richiede la risoluzione più alta possibile o illustrazioni dettagliate (non foto). • Standard/Foto per documenti che contengono foto standard. • Fine/Foto per foto che richiedono una risoluzione più alta. • Superfine/Foto per foto che richiedono la risoluzione più alta possibile. 4. Premere OK. Nota: L'impostazione predefinita è Standard/Testo. Schiarire o scurire l'immagine La densità del fax deve rientrare nell'intervallo da -1 (più chiaro) a +1 (più scuro). L'impostazione predefinita è 0. Per schiarire o scurire un'immagine inviata via fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Scurisci e premere il pulsante OK. 3. Per schiarire l'immagine del fax, premere il pulsante freccia indietro. Per scurire l'immagine del fax, premere il pulsante freccia avanti. Premere OK. 132 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Modifica delle opzioni di invio fax predefinite Per modificare le opzioni di invio fax fax predefinite: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzioni invio fax e premere OK. 4. Impostare le seguenti funzioni sui valori desiderati e premere OK dopo ogni selezione: • Schiarisci/Scur.: permette di specificare il livello di densità toner dell'immagine o del testo. • Default qualità: permette di specificare la risoluzione dell'immagine sottoposta a scansione per l'invio fax. • Modo invio: scegliere tra Scans., poi selez. (default) o Selez., poi scans. • Intestazione: impostare su Sì o No. Quando è impostata su Sì, le informazioni del mittente vengono incluse nel fax trasmesso (data e ora, nome e numero fax del mittente, numero sessione, numero di pagina e totale pagine). • Riprist. Default?: riporta tutte le opzioni di invio ai valori originali predefiniti in fabbrica. Vedere anche: Opzioni di invio di fax a pagina 164 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 133 Fax Ricezione di fax Questa sezione comprende: • Modifica del Modo ricezione fax a pagina 134 • Impostazione della rilevazione squillo differenziato a pagina 135 • Selezione della carta su cui stampare i fax ricevuti a pagina 136 • Stampa ritardata dei fax ricevuti a pagina 136 • Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite a pagina 138 • Ricezione di fax manuale a pagina 138 Modifica del Modo ricezione fax Per impostazione predefinita, la stampante è configurata per la ricezione automatica dei fax. Le opzioni di ricezione possono essere cambiate o ulteriormente configurate. Per cambiare il Modo ricezione: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Modo ricezione e premere OK. 5. Selezionare una delle seguenti opzioni: • Ricezione autom.: la stampante accetta sempre le chiamate in arrivo attivando il modo fax. Usare questa opzione se la linea fax della stampante è dedicata. • Ricezione manuale: la linea continua a squillare e la funzione di ricezione fax deve essere attivata manualmente. • Motivo suoneria (1, 2, 3, 4): la stampante determina il motivo della suoneria a seconda che si tratti di una chiamata vocale o fax. 6. Premere OK. Vedere anche: Ricezione di fax manuale a pagina 138 134 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Impostazione della rilevazione squillo differenziato Se la linea attiva sulla stampante funge sia da linea fax che da linea telefonica, è possibile configurare la stampante in modo che distingua le chiamate fax dalle chiamate telefoniche sulla base del motivo della suoneria. In questo modo, quando rileva una chiamata fax, la stampante attiva la modalità fax. Nota: Per il fax sono disponibili quattro motivi suoneria predefiniti. La scelta del motivo dipende dal paese in cui è installata la stampante e dal provider del sistema PBX. In caso di dubbio sul motivo suoneria da usare, chiedere al provider PBX quale motivo usare per i numeri fax. Per impostare la rilevazione squillo differenziato: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Modo ricezione e premere OK. 5. Premere la freccia giù per arrivare a Motivo suoneria e premere OK. 6. Selezionare il tipo di squillo indicato dal provider PBX: Squillo Motivo suoneria Lungo-Lungo 6121-207 Breve-Lungo-Breve 6121-208 Breve-Breve-Lungo 6121-209 Molto lungo(Norm.) 6121-210 7. Premere OK. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 135 Fax Selezione della carta su cui stampare i fax ricevuti I fax possono essere stampati solo su determinati tipi e formati di carta. Consultare la tabella seguente per conoscere la carta utilizzabile per la stampa dei fax. Cassetto carta Tipo e formato carta Cassetto 1 Carta normale: Letter, Legal, A4 Carta intestata: Letter, A4 Alimentatore da 500 fogli (opzionale per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Carta normale: Letter, A4 Se la propria stampante prevede l'alimentatore opzionale da 500 fogli, i fax ricevuti verranno stampati automaticamente sulla carta caricata in questo alimentatore. Se l'alimentatore opzionale da 500 fogli non è installato, verificare che il tipo di default definito nel Menu Sistema sia Carta normale o Carta intestata e il formato Letter, Legal o A4. Se la carta impostata è diversa da quanto indicato sopra, ad esempio Etichette, il fax viene trattenuto in memoria e stampato solo quando si imposta la carta su un tipo accettabile. Per cambiare le impostazioni carta del cassetto 1: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Indietro/Menu. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Impostaz. Carta e premere il pulsante OK. 3. Selezionare Carta cass1 e premere OK. 4. Selezionare il tipo di carta, scegliendo tra Carta normale e Carta intestata e premere OK, quindi selezionare il formato scegliendo tra Letter, Legal o A4 e premere OK. Stampa ritardata dei fax ricevuti Questa sezione comprende: • Impostazione di Ricezione in memoria a pagina 137 • Stampa di un fax ricevuto in memoria a pagina 137 I fax ricevuti possono essere conservati nella memoria della stampante e stampati a un'ora specifica. Questa funzione è particolarmente utile se si prevede di ricevere un fax confidenziale durante la notte, o comunque in un orario in cui nessuno lo può prelevare, e non si desidera che rimanga a disposizione di chiunque nel cassetto di ricezione. Nota: La memoria fax ha una capacità di circa 250 pagine standard in formato Letter. 136 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Impostazione di Ricezione in memoria Per impostare la ricezione in memoria di un fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Ricez. in memoria e premere OK. 5. Selezionare Sì e premere OK. 6. Impostare l'intervallo di tempo durante il quale i fax in arrivo devono essere trattenuti in memoria: a. Al prompt Ora accensione, specificare l'ora di inizio usando la tastiera alfanumerica. Usare il formato 24 ore (00:00 - 23:59) e premere OK. Nota: Non è necessario specificare un'Ora accensione, ma è obbligatorio specificare un'Ora spegnimento. b. Al prompt Ora spegnimento, specificare l'ora in cui i fax memorizzati devono essere stampati e premere OK. 7. In via facoltativa, al prompt Password, si può specificare una password (di 4 caratteri) da usare per accedere ai fax memorizzati prima dell'ora di stampa. Premere OK. I fax in memoria verranno stampati all'Ora spegnimento specificata. Nota: Se è stata impostata una password per la funzione, sarà necessario usarla per annullare una Ricezione in memoria programmata. Tuttavia, se si dimentica la password e non si desidera attendere la scadenza impostata in Ora spegnimento, è possibile annullare una Ricezione in memoria riportando Opzione ricez. alle impostazioni predefinite in fabbrica. Qualsiasi fax ricevuto in memoria a questo punto verrà stampato. Vedere Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite a pagina 138. Stampa di un fax ricevuto in memoria A volte può essere necessario stampare un fax in memoria prima dell'ora programmata in Ora spegnimento. Per stampare anzitempo un fax memorizzato: 1. Verificare che nel cassetto 1 sia caricata carta in formato Letter, Legal o A4. 2. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 3. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 5. Premere la freccia giù per arrivare a Ricez. in memoria e premere OK. 6. Selezionare No e premere OK. 7. Se è stata impostata una password per la funzione Ricez. in memoria, digitare la password e premere OK. I fax in memoria vengono stampati. Nota: Se si dimentica la password, è possibile annullare una Ricezione in memoria riportando Opzione ricez. alle impostazioni predefinite in fabbrica. Vedere Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite a pagina 138. Qualsiasi fax ricevuto in memoria a questo punto verrà stampato. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 137 Fax Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite Per modificare le opzioni di ricezione fax predefinite: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 4. Impostare le funzioni sui valori desiderati e premere OK dopo ogni selezione. Per l'elenco completo delle opzioni, vedere la sezione Opzione ricez. della tabella Menu Imp. default fax a pagina 163. 5. Per riportare tutte le impostazioni ai valori predefiniti in fabbrica, premere la freccia giù per arrivare a Riprist. Default? e premere OK. Tutti i fax in memoria verranno stampati. Vedere anche: Menu Imp. default fax a pagina 163 Ricezione di fax manuale I fax possono essere ricevuti manualmente quando un telefono è collegato alla stampante e la stessa linea serve sia per i fax sia per le chiamate vocali. Per impostare la ricezione manuale dei fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Opzione ricez. e premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Modo ricezione e premere OK. 5. Premere la freccia giù per arrivare a Ricezione manuale e premere OK. La spia Ricezione automatica sul pannello di controllo si spegne. 6. Quando il telefono annuncia l'arrivo di un fax, sollevare il ricevitore oppure premere il pulsante Libero sul lato sinistro del pannello di controllo e premere il pulsante Avvio/B/N. 138 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Modifica delle impostazioni predefinite per il lavoro fax Le impostazioni lavoro fax predefinite sono ripetizione chiamata automatica, impostazioni comunicazione fax, impostazioni locali fax, opzioni di invio e ricezione e rapporti fax. Per le spiegazioni di ogni impostazione predefinita, vedere Menu Imp. default fax a pagina 163. Per modificare le impostazioni lavoro fax predefinite: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere il pulsante freccia su o freccia giù per selezionare l'impostazione che si desidera modificare e premere OK. 4. Cambiare l'impostazione, premere OK e, per uscire dal menu, premere Stop/Ripristina o Indietro/Menu. Nota: Le impostazioni dei menu comunicazioni fax, opzioni di invio e opzioni di ricezione possono essere riportate ai valori predefiniti in fabbrica. Selezionare il menu, premere la freccia giù per arrivare a Riprist. Default? e premere OK. Vedere anche: Modifica delle opzioni di invio fax predefinite a pagina 133 Modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite a pagina 138 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 139 Fax Aggiunta di numeri fax alla rubrica indirizzi Questa sezione comprende: • Aggiunta di numeri fax dal pannello di controllo a pagina 140 • Aggiunta di numeri fax a un gruppo dal pannello di controllo a pagina 141 • Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142 • Aggiunta di numeri fax tramite CentreWare IS a pagina 142 • Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite CentreWare IS a pagina 143 • Aggiunta di numeri fax tramite MCC a pagina 143 • Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite MCC a pagina 144 La stampante può memorizzare i numeri fax nella propria rubrica. Si possono aggiungere numeri fax alla rubrica tramite i pulsanti del pannello di controllo, CentreWare IS o, se si dispone di una connessione USB alla stampante, MCC (solo in Windows). Il metodo più veloce per aggiungere numeri fax è tramite CentreWare IS. Aggiunta di numeri fax dal pannello di controllo Per aggiungere numeri fax dal pannello di controllo della stampante: 1. Premere il pulsante Rubrica indirizzi sul lato sinistro del pannello di controllo della stampante. 2. In corrispondenza di Visual/Mod. voce, premere il pulsante OK. 3. In corrispondenza di Nuova voce premere OK. 4. In corrispondenza di Selez. rapida, digitare un numero di voce disponibile (da 01 a 220) usando la tastiera. Se la voce è già occupata, il menu visualizza “Non disponibile”. In questo caso, provare con il numero successivo. 5. Se il numero richiesto è disponibile, viene visualizzato “N. 00 disponibile”. Premere OK. 6. In corrispondenza di Nome, digitare un nome usando la tastiera. Per informazioni sulla modalità di inserimento di nomi e numeri fax, vedere Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142. Per aggiungere spazi, usare il pulsante freccia avanti o 0 della tastiera. 7. Premere la freccia giù per arrivare a Tipo indirizzo e premere OK. 8. Selezionare N. telefono e premere OK. 9. Utilizzare la tastiera alfanumerica per immettere un numero fax. Al termine, premere OK. 10. Per uscire dal menu Rubrica indirizzi, premere il pulsante Indietro/Menu finché non si arriva al menu desiderato. 140 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Aggiunta di numeri fax a un gruppo dal pannello di controllo Queste istruzioni spiegano come creare una nuova voce di selezione di gruppo e come assegnare ad esso dei numeri di selezione rapida esistenti. Per creare una voce di selezione di gruppo dal pannello di controllo della stampante: 1. Premere il pulsante Rubrica indirizzi sul lato sinistro del pannello di controllo della stampante. 2. In corrispondenza di Visual/Mod. voce, premere il pulsante OK. 3. In corrispondenza di Nuova voce, premere OK. 4. Premere la freccia giù per arrivare a Selez. gruppo e usare la tastiera per inserire un numero disponibile (da 01 a 20). 5. Effettuare una delle operazioni seguenti: • Se la voce è già occupata, il menu visualizza “Non disponibile”. In questo caso, provare con il numero successivo. • Se il numero richiesto è disponibile, viene visualizzato “N. [00] disponibile”. Premere OK. 6. In corrispondenza di Nome, digitare un nome per il gruppo usando la tastiera. Per informazioni sulla modalità di inserimento di nomi e numeri fax, vedere Utilizzo della tastiera del pannello di controllo a pagina 142. Per aggiungere spazi, usare il pulsante freccia avanti o 0 della tastiera. 7. Premere la freccia giù per arrivare a Tipo indirizzo e premere OK. 8. Selezionare N. telefono e premere OK. 9. Per aggiungere dei numeri di selezione rapida esistenti alla nuova voce di selezione di gruppo, dalla riga di selezione rapida, usare la tastiera per specificare il primo numero di selezione rapida da aggiungere e premere OK. Premere di nuovo OK per confermare la voce e ancora OK in corrispondenza di Aggiungi. 10. Ripetere il punto 9 per ogni numero di selezione rapida che si desidera aggiungere alla voce di selezione di gruppo. Al termine, uscire dal menu Rubrica indirizzi premendo il pulsante Indietro/Menu finché non si arriva al menu desiderato. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 141 Fax Utilizzo della tastiera del pannello di controllo Usare i pulsanti della tastiera per inserire nomi e numeri nel pannello di controllo della stampante. • Le due modalità di inserimento sono numeri e lettere. Quando si inserisce un indirizzo e-mail nel campo Nome del pannello di controllo della stampante, la tastiera è in modalità di inserimento lettere. Quando si inserisce un numero di fax, la tastiera è in modalità numerica. Per passare da una modalità all'altra, premere il pulsante * della tastiera. • Per cancellare del testo inserito, premere il pulsante Indietro. • Per inserire uno spazio, premere il pulsante 0. Nella seguente tabella sono elencati i caratteri assegnati a ogni pulsante della tastiera del pannello di controllo nella modalità lettere. Ad esempio, se si preme due volte il pulsante 2 in modalità numerica si inserisce “22”, mentre in modalità lettere si inserisce la lettera “b”. Pulsante della tastiera Caratteri disponibili 1 ._-1@,%‘“ 2 abc2ABC 3 def3DEF 4 ghi4GHI 5 jkl5JKL 6 mno6MNO 7 pqrs7PQRS 8 tuv8TUV 9 wxyz9WXYZ 0 (spazio) 0 * # .com .net .org .edu .gov * # #*+&/$=!?()~<>[]\| Aggiunta di numeri fax tramite CentreWare IS Per aggiungere numeri fax tramite CentreWare IS: 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login all'interno di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Selezionare la scheda Fax/Email. Nella pagina Elenco composizione rapida sono visualizzati gruppi di campi di inserimento. Le voci di selezione rapida da 001 a 220 sono riservate ai numeri fax e agli indirizzi e-mail. 4. Spostarsi sul primo campo vuoto. Fare clic su Crea sulla destra. 142 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax 5. Nel campo in cui si seleziona il tipo di voce, scegliere Fax e fare clic su Avanti. 6. Inserire un nome e un numero fax nei campi corrispondenti. Le altre informazioni, quali velocità fax, sono facoltative. 7. Fare clic su Salva modifiche. Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite CentreWare IS Per creare numeri fax da aggiungere alle voci di selezione di gruppo: 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login all'interno di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Selezionare la scheda Fax/Email. 4. Fare clic Impostazioni selezione gruppo nel riquadro di navigazione sinistro. 5. Nella colonna Azione di Elenco composizione gruppo, fare clic su Crea in corrispondenza di una voce di selezione di gruppo vuota. Nota: I nomi dei gruppi sono 01, 02, 03, ecc. ma possono essere modificati. 6. Nel campo in cui si seleziona il tipo di voce, scegliere Fax e fare clic su Avanti. 7. Nel campo Nome selezione gruppo, digitare un nome per il gruppo. 8. Nella casella Composizione rapida, le voci disponibili per essere aggiunte al gruppo sono contrassegnate da un segno di spunta sulla sinistra, nella colonna Pulsante. Selezionare le caselle delle voci da aggiungere al gruppo. 9. Scorrere fino in fondo alla pagina e fare clic su Avanti. Il nuovo gruppo viene visualizzato in Elenco composizione gruppo. Note: • Il nome o l'appartenenza di una voce di selezione di gruppo può essere modificata in un secondo momento dall'Elenco composizione gruppo facendo clic sul pulsante Modifica del gruppo; in seguito, fare clic su Avanti in fondo alla pagina. • È possibile cancellare una voce di selezione di gruppo facendo clic sul pulsante Elimina dell'Elenco composizione gruppo e su Sì per confermare. Aggiunta di numeri fax tramite MCC Nota: MCC è un'utilità per Windows che richiede una connessione USB tra la stampante e il computer. Per aggiungere numeri fax tramite MCC: 1. Verificare che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB. 2. Dal proprio computer, selezionare Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Phaser 6121MFP MCC. 3. Da MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della riga). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della riga). Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 143 Fax 5. Nel riquadro di navigazione sinistro, fare clic sul segno (+) a fianco di Rubrica indirizzi per espandere la voce. 6. Espandere Selezione rapida e fare clic su Fax/E-mail. L'elenco dei numeri fax appare sulla destra. Le voci di selezione rapida da 001 a 220 sono riservate ai numeri fax e agli indirizzi e-mail. 7. Fare clic su Nuovo contatto nella sezione destra della finestra MCC. 8. Nella sezione Tipo, selezionare Fax e, nella seguente, assegnare un nome alla voce. Inserire il numero fax nel campo Numero. 9. Per aggiungere questa nuova voce a un gruppo, selezionare la casella del gruppo nella sezione Aggiungi al gruppo. I nomi dei gruppi possono essere modificati in un secondo momento (per ulteriori informazioni, vedere Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite MCC a pagina 144). 10. Fare clic su OK. 11. Per trasferire le nuove voci nella stampante, fare clic sull'icona Carica (la terza della riga). Quando un messaggio chiede di confermare l'operazione, fare clic su OK. 12. Per scollegarsi dalla stampante, fare clic sull'icona Disconnetti (la seconda della riga). Nota: È possibile continuare ad aggiungere voci anche se la stampante è disconnessa però, in questo caso, le nuove informazioni non potranno essere trasferite sulla stampante; per trasferire le voci è necessario fare clic sull'icona Connetti e quindi sull'icona Carica (la terza della riga). Aggiunta di numeri fax a un gruppo tramite MCC Note: • Se il numero fax non è stato aggiunto a una voce di selezione di gruppo al momento della sua creazione, è possibile farlo in un secondo momento attenendosi alle istruzioni seguenti. • MCC è un'utilità per Windows. Per aggiungere numeri di selezione rapida fax a una voce di selezione di gruppo: 1. Verificare che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB. 2. Dal proprio computer, selezionare Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Phaser 6121MFP MCC. 3. Da MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della riga). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della riga). 5. Nel riquadro di navigazione sinistro, fare clic sul segno (+) a fianco di Rubrica indirizzi per espandere la voce. 6. Fare clic su Fax/E-mail. L'elenco dei numeri fax appare sulla destra. 144 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax 7. Prendere nota del numero di selezione rapida da aggiungere al gruppo nella finestra di destra quindi, nella finestra di sinistra, fare clic sul numero di selezione rapida sotto Fax/E-mail. La voce viene visualizzata nella casella di destra. Nella sezione Aggiungi al gruppo, selezionare il gruppo al quale si desidera aggiungere la voce. 8. Per modificare il nome di un gruppo: a. Nel riquadro di navigazione sinistro, espandere Selezione gruppo e selezionare il gruppo da rinominare. Il nome del gruppo viene visualizzato nel riquadro destro. b. Fare clic sul pulsante Modifica. Nella finestra di dialogo Modifica nome gruppo, digitare il nuovo nome del gruppo. Il nuovo nome appare nel riquadro di navigazione sotto Selezione gruppo. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 145 Fax Gestione delle funzioni fax Questa sezione comprende: • Impostazione dei rapporti fax a pagina 146 • Stampa di rapporti fax a pagina 147 • Stampa della rubrica indirizzi a pagina 147 • Inserimento di pause nei numeri fax a pagina 147 Impostazione dei rapporti fax I rapporti fax contengono informazioni sulle attività, le directory e i lavori in sospeso del fax. I rapporti Selezione rapida, Selezione gruppo e Rubrica indirizzi visualizzano le informazioni su numeri fax, destinatari singoli e gruppi di destinatari. Il rapporto Attività fax fornisce informazioni sui lavori fax completati. Il rapporto Fax sospesi fornisce un elenco dei fax in attesa di invio. Per un elenco dei rapporti fax, vedere la sezione Stampa rapporti fax nella tabella Menu Fax – Principale a pagina 162. Per abilitare i rapporti fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Imp. default fax e premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Impostaz. rapp. e premere OK. 4. Per abilitare il rapporto Attività fax, premere OK sotto Rapporto attività quindi selezionare Sì e premere OK. 5. Per abilitare il rapporto di invio fax, premere la freccia giù per arrivare a Rapp. invio fax, premere OK e selezionare una delle opzioni seguenti: • Sì: il rapporto viene stampato dopo ogni trasmissione e include gli errori di comunicazione. • Sì (Errore): il rapporto viene stampato dopo la trasmissione solo quando si verifica un errore. • No: il rapporto non viene stampato. Premere OK. 6. Per abilitare Rapporto ricezione fax, premere la freccia giù per arrivare a Rapporto ricezione, premere OK e selezionare una delle opzioni seguenti: • Sì: viene stampato un rapporto dopo ogni fax ricevuto. • Sì (Errore): il rapporto viene stampato dopo la ricezione solo quando si verifica un errore. • No: il rapporto non viene stampato. Premere OK. 146 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Fax Stampa di rapporti fax Per un elenco dei rapporti fax che si possono stampare, vedere la sezione Stampa rapporti fax nella tabella Menu Fax – Principale a pagina 162. Per stampare un rapporto fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Stampa rapporti fax e premere il pulsante OK. 3. Usando la freccia giù, selezionare il rapporto da stampare e premere OK. Per un elenco dei rapporti fax, vedere la sezione Stampa rapporti fax nella tabella Menu Fax – Principale a pagina 162. Stampa della rubrica indirizzi Quando si sceglie di stampare la rubrica indirizzi, viene stampato il contenuto per intero, voci vuote comprese. Si può comunque scegliere di stampare solo l'elenco di selezione rapida o solo l'elenco di selezione gruppo. Per stampare l'intero contenuto della rubrica indirizzi: 1. Premere il pulsante Rubrica indirizzi sul lato sinistro del pannello di controllo della stampante. 2. In corrispondenza di Visual/Mod. voce, premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù per arrivare a Stampa elenco ind. e premere OK. Nota: Una volta avviata, la stampa della rubrica non può essere interrotta; poiché sono disponibili 200 voci, tenere presente che verranno stampate varie pagine, anche se le voci non sono configurate. Per scegliere di stampare solo l'elenco di selezione rapida o solo l'elenco di selezione gruppo, effettuare la selezione sotto Stampa rapporti fax nel menu Fax. Vedere Stampa di rapporti fax a pagina 147. Inserimento di pause nei numeri fax Alcuni numeri fax richiedono una o più pause durante la sequenza di composizione. Ogni pausa ha una durata di circa 2,5 secondi. Per inserire pause in un numero fax: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Fax. 2. In corrispondenza di Invia fax a, premere il pulsante OK. 3. Utilizzando la tastiera alfanumerica, immettere un numero fax. Se occorre inserire una pausa, premere il pulsante Ripetizione/Pausa e continuare l'inserimento del resto del numero fax. La pausa viene indicata da una “P” nel numero di fax. Nota: Premere più volte il pulsante Ripetizione/Pausa per aggiungere ulteriori pause. 4. Premere il pulsante Avvio/B/N per inviare il fax. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 147 Fax 148 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo 9 Questo capitolo comprende: • Diagramma dei menu a pagina 150 • Navigazione tra i menu del pannello di controllo a pagina 151 • Menu Sistema a pagina 152 • Menu Copia a pagina 156 • Menu Scansione a pagina 159 • Menu Fax a pagina 162 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 149 Menu del pannello di controllo Diagramma dei menu Il diagramma dei menu contiene un elenco delle intestazioni di menu principali e di secondo livello che consentono di spostarsi tra i menu del pannello di controllo. Per stampare il Diagramma dei menu: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Indietro/Menu. 2. In corrispondenza di Stampa Diagr menu, premere il pulsante OK per stampare. Il Diagramma dei menu indica anche altre pagine di informazioni disponibili per la stampa. Per un elenco delle pagine di informazioni, vedere Menu Sistema – Principale a pagina 152. 150 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Navigazione tra i menu del pannello di controllo La tabella seguente descrive i pulsanti di navigazione del pannello di controllo che permettono di spostarsi tra i menu e le loro opzioni. Pulsante Operazione Indietro/Menu Fornisce accesso al Menu Sistema. Quando ci si trova all'interno di un menu, fa tornare al livello superiore. OK Accetta/Conferma la selezione. Freccia su (sposta in alto il cursore) Freccia giù (sposta in basso il cursore) Permette di spostarsi tra le opzioni di un menu. Freccia avanti (sposta il cursore a destra) Freccia indietro (sposta il cursore a sinistra) Sposta il cursore (_) a sinistra o a destra durante le impostazioni delle voci dei menu. Fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Fornisce accesso al menu Fax. Scansione Fornisce accesso al menu Scansione. Copia Fornisce accesso al menu Copia. Rubrica indirizzi (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Fornisce accesso alla rubrica indirizzi della stampante. Vedere anche: Pannello di controllo a pagina 25 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 151 Menu del pannello di controllo Menu Sistema Questa sezione comprende: • Menu Sistema – Principale a pagina 152 • Menu Impostaz. generale a pagina 154 Il Menu Sistema permette di accedere a un elenco di menu della stampante, a pagine di informazione e ai menu di impostazione che contengono le opzioni di configurazione della stampante. La tabella seguente indica i principali sottomenu del Menu Sistema. Per accedere al Menu Sistema dal pannello di controllo, premere il pulsante Indietro/Menu. Menu Sistema – Principale Menu/Voce Sommario Stampa Diagr menu Stampa un elenco dei seguenti menu principali e dei sottomenu di primo livello: • Menu Sistema • Menu Copia: vedere Menu Copia a pagina 156. • Menu Scansione: vedere Menu Scansione a pagina 159. • Menu Fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D): vedere Menu Fax a pagina 162. Stampa pag config Stampa la pagina di configurazione che riporta i dati di configurazione quali le impostazioni di default correnti, lo stato della cartuccia toner, le informazioni sulla rete (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D), ecc. Informazioni Sottomenu che fornisce accesso a vari tipi di rapporti ed elenchi di informazioni: • Pagine interne: Stampa Diagr menu, Stampa pag config, Stampa pag. dim., Stampa Rubrica ind, Stampa campione 1, Stampa campione 2, Stampa campione 3. • Materiali cons.: visualizza la quantità, in percentuale, di toner rimanente e la durata rimanente dell'unità imaging. • Utilizzo: visualizza il numero totale di pagine prodotto da tutte le funzioni insieme seguito dal numero prodotto usando ogni singola funzione (Copia B/N, Copia a col, Stampa B/N, Stampa a col, Stampa fax e Scans. tot.). • Stampa rapporti fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D): vengono indicate varie informazioni di utilizzo, quali numero di fax inviati, ricevuti, attività generali, elenchi di selezione rapida e selezione gruppo e contenuto della rubrica indirizzi. 152 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Menu/Voce Sommario Sostituisci toner Sottomenu che fornisce accesso a varie funzioni di manutenzione del toner: • Stato toner: visualizza, sotto forma di percentuale, la quantità di toner restante in ogni cartuccia. • Sostituz. toner: consente di sostituire le singole cartucce toner. • Puliz. lenti laser: consente di pulire la lente del laser quando si verificano dei problemi di qualità della stampa. • Sost. tutti toner: consente di sostituire tutte le cartucce toner. La stampante seleziona in sequenza ogni cartuccia toner fermandosi ogni volta, per dar modo all'utente di sostituirla. Impostaz. Carta Consente di impostare il formato e il tipo di carta da usare in ogni cassetto: • Carta cass1: Carta normale, Carta intestata, Cartoncino sottile, Cartoncino spesso, Etichette, Busta. • Carta cass2 (facoltativo, solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D): Letter/A4. Impostaz. Conness (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Sottomenu che fornisce accesso alle impostazioni del tipo di connessione: • Impostaz. rete: consente di configurare la connessione a una rete. • Impostaz. e-mail: consente di configurare il server SMTP (il server di posta elettronica in uscita), il nome utente di default per l'invio e l'indirizzo e-mail. • Impostaz. LDAP: consente di configurare la connessione a un server LDAP. • Impostazione USB: consente di specificare l'ambiente Windows o Macintosh. Impostaz. generale Sottomenu che fornisce accesso alle impostazioni generali della stampante: • Timeout pannello • Modo risp. energ • Contrasto LCD • Imp ripet tasto • Spostam. cursore • Lingua visual. • Volume altop. • Modo iniziale • Az toner esaur • Mess toner in es • Errore formato? • Velocità duplex • Calibrare ora? • Riprist. Default? Per ulteriori dettagli, vedere Menu Impostaz. generale a pagina 154. Imp. Rubrica ind. (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Consente di inserire e modificare le voci della rubrica indirizzi della stampante: numero di selezione rapida e di gruppo per i fax, indirizzi e-mail per la scansione su e-mail. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 153 Menu del pannello di controllo Menu Impostaz. generale Il menu Impostaz. generale è un sottomenu del Menu Sistema. Menu/Voce Sommario Timeout pannello Definisce dopo quanto tempo la stampante torna automaticamente al menu di default in mancanza di attività sul pannello di controllo: • No: sul pannello di controllo non viene visualizzato il menu di default, indipendentemente dalla durata del periodo di inattività. • 30 Sec, 1 Min, (ecc.): dopo il periodo di tempo di inattività selezionato, il pannello di controllo visualizza nuovamente il menu di default. Modo risp. energ Determina per quanto tempo la stampante può rimanere inattiva prima di entrare in modalità di risparmio energetico. Contrasto LCD Permette di regolare la luminosità del pannello LCD sul pannello di controllo. Imp ripet tasto • Rit. ripet tasto: quando si usa uno dei pulsanti freccia del pannello di controllo della stampante per aumentare o diminuire un valore da impostare, ad esempio Proporz., intercorre un lasso di tempo tra quando si preme il pulsante e quando avviene l'azione. Questa impostazione permette di configurare tale lasso di tempo. • Frequ rip. tasto: la frequenza con cui un'impostazione incrementale, quale Proporz., cambia quando raggiunge l'impostazione desiderata. Ad esempio, la velocità con cui l'impostazione Proporz. passa da 100% a 101% a 102% ogni volta che si preme il pulsante. Spostam. cursore (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di configurare il tempo di spostamento del cursore alla colonna della voce di menu successiva. Lingua visual. Lingua utilizzata dalla stampante e in cui sono visualizzate le informazioni di stampa. Volume altop. (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di impostare il volume del suono del pulsante e dei segnali acustici. Modo iniziale Permette di configurare la modalità di default della stampante: • Copia • Scansione • Fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Az toner esaur Permette di scegliere come deve reagire la stampante quando una cartuccia finisce il toner: • Arresta tutto: interrompe le attività di stampa. • Continua: continua a stampare. Nota: Per preservare la qualità di stampa, le cartucce toner sono state progettate per smettere di funzionare a un punto predeterminato. 154 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Menu/Voce Sommario Mess toner in es Con questa opzione è abilitata, quando il toner sta per finire sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio Toner in esaur. Errore formato? Permette di definire come la stampante deve reagire quando rileva una discrepanza tra il formato dell'originale e quello della carta nel cassetto: • Continua stampa: continua a stampare sulla carta caricata nel cassetto, indipendentemente dalla discrepanza di formato. • Rich. form. carta: invita a selezionare il formato carta corretto. Velocità duplex (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di definire la velocità della stampa e della copia fronte retro. • Automatico (default): la stampante sceglie la velocità di elaborazione sulla base delle condizioni ambientali (temperatura e umidità). • Velocità: la stampante usa la velocità più alta disponibile per il tipo di supporto impiegato. • Qualità: la stampante usa la velocità più bassa per ottenere una qualità ottimale. Calibrare ora? Calibra una volta la curva di colore. Riprist. Default? Riporta tutte le impostazioni precedenti ai valori di default di fabbrica. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 155 Menu del pannello di controllo Menu Copia Questa sezione comprende: • Menu Copia – Principale a pagina 156 • Menu Default copia a pagina 157 Per accedere al menu Copia, premere il pulsante Copia del pannello di controllo. Menu Copia – Principale Voce di menu Sommario Cassetto Permette di specificare quale cassetto usare per le copie e il tipo e il formato della carta caricata nel cassetto. Proporz. Permette di specificare la dimensione dell'immagine della copia rispetto alla dimensione dell'originale: • Manuale: specificare la dimensione. • Formati preimpostati: scegliere uno dei formati preimpostati dall'elenco. Scurisci Permette di specificare quanto deve essere chiara o scura l'immagine copiata (detta anche “densità della copia”). Originale Permette di specificare il tipo di contenuto copiato dal documento originale: • Misto: testo con immagini/foto. • Fine/Misto: testo con immagini/foto e una risoluzione più alta. • Foto: solo fotografie. • Fine/Foto: solo foto con risoluzione più alta. • Testo: solo testo. • Fine/Testo: solo testo con risoluzione più alta. Lati (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/D) Permette di specificare l'impostazione per la copia fronte retro: • 1 a 1: copia da una pagina solo fronte a una pagina solo fronte. • 1 a 2: copia due pagine solo fronte su pagina fronte retro: Lato lungo: le pagine vengono copiate in modo che possano essere girate ruotando lungo il bordo lungo della carta. Lato corto: le pagine vengono copiate in modo che possano essere girate ruotando lungo il bordo corto della carta. Fascicola (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di specificare se le pagine copiate di un documento multipagina devono essere stampate in ordine numerico oppure organizzate per fascicolo. Copia 2 in 1 (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/D) Permette di copiare due pagine di un documento fronte retro su un lato di un unico foglio. Le pagine vengono ridotte e adattate al formato scelto per la copia. 156 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Voce di menu Sommario Modo copia spec. • Copia ID: consente di copiare i documenti di identità. I due lati del documento vengono riprodotti nella grandezza originale sullo stesso lato di un foglio di carta. • No (copia normale) • Copia poster: le dimensioni di lunghezza e larghezza del documento copiato vengono ingrandite del 200% e stampate su quattro pagine. • Duplica copia: copia ripetuta; consente di copiare piccoli documenti più volte su un solo foglio più grande. Default copia • Default carta • Tipo originale • Schiarisci/Scur. • Default fascic. • Default lati • Unità preimpost. Per ulteriori dettagli, vedere Menu Default copia a pagina 157. Menu Sistema Fornisce accesso al Menu Sistema. Menu Default copia Voce di menu Funzione Default carta (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D con alimentatore opzionale da 500 fogli) Permette di specificare il cassetto di default da usare come fonte di alimentazione per le copie. Se il cassetto 2 non è installato nel sistema (è opzionale solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D), questa impostazione non risulta disponibile. Tipo originale Permette di specificare il tipo di contenuto copiato dal documento originale: • Misto, Fine/Misto: testo con immagini/foto. • Foto, Fine/Foto: solo fotografie. • Testo, Fine/Testo: solo testo. Schiarisci/Scur. Permette di specificare quanto deve essere chiara o scura l'immagine copiata (detta anche “densità della copia”). Default fascic. (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di specificare se la fascicolazione deve essere normalmente attivata o disattivata. Default lati (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) • No: la copia fronte retro è disattivata. • Lato lungo: le pagine vengono copiate in modo che possano essere girate ruotando lungo il bordo lungo della carta. • Lato corto: le pagine vengono copiate in modo che possano essere girate ruotando lungo il bordo corto della carta. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 157 Menu del pannello di controllo Voce di menu Funzione Unità preimpost. (Solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/S. Nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D, l'impostazione Unità preimpost. si trova nel menu Config. macchina del menu Default fax.) Permette di specificare l'unità di misura utilizzata per impostare i formati della carta e delle copie: • Pollici • Millimetri 158 Nota: Per il modo Duplica copia, la stampante usa unità metriche indipendentemente dal modo selezionato per le unità preimpostate. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Menu Scansione Questa sezione comprende: • Menu Scansione – Principale a pagina 159 • Menu Default scans. a pagina 160 Per accedere al menu Scansione, premere il pulsante Scansione del pannello di controllo. Menu Scansione – Principale Voce di menu Sommario Scansione su: Permette di specificare la destinazione di scansione di default: • E-mail (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) • PC: Pann. scansione (solo Windows) • Memoria USB • FTP (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Risoluzione Permette di specificare la risoluzione di scansione in dpi (punti per pollice). Formato file Permette di specificare in che formato salvare il file ottenuto dalla scansione: TIFF, PDF o JPEG. Originale Permette di specificare il tipo di contenuto sottoposto a scansione nel documento originale: • Misto: testo con immagini/foto. • Testo: solo testo. • Foto: solo fotografie. Scurisci Permette di specificare quanto deve essere chiara o scura l'immagine scansita (detta anche “densità della scansione”). Form doc Consente di specificare il formato dell'originale. Modo B/N Gri. (8 bit) o B/N (1 bit) creano scansioni in bianco e nero. Annulla Invio rit. (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Quando si eseguono scansioni verso destinazioni e-mail multiple, le destinazioni vengono memorizzate temporaneamente nell'elenco Invio rit. Annulla Invio rit. annulla l'invio alle destinazioni e-mail ancora in attesa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 159 Menu del pannello di controllo Voce di menu Sommario Default scans. (per maggiori dettagli, vedere Menu Default scans. a pagina 160.) • • • • • • • • • Menu Sistema Fornisce accesso al Menu Sistema. Risoluzione Formato file Compressione B/N Dimens. e-mail Schiarisci/Scur. Tipo originale Dim. documento Scansione su: Oggetto Menu Default scans. Voce di menu Sommario Risoluzione Permette di specificare quanti punti per pollice (dpi) utilizzare per la scansione del documento: • 150 dpi • 300 dpi Formato file Permette di specificare il tipo di file di default da usare per salvare l'immagine sottoposta a scansione: • TIFF • PDF • JPEG Compressione B/N Permette di specificare il metodo di compressione di default per le immagini e il testo in bianco e nero. • MH: compressione minore, maggiore dimensione del file. • MR: compressione maggiore, minore dimensione del file. • MMR: compressione massima, minore dimensione del file possibile. Dimens. e-mail (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di specificare la dimensione massima dei dati (da 1 a 10 MB) che si può inviare senza che l'allegato venga suddiviso in file più piccoli. Tenere presente che per poter ricevere più file allegati, l'applicazione e-mail del destinatario deve supportare le trasmissioni suddivise. Schiarisci/Scur. Permette di specificare quanto deve essere chiara o scura l'immagine scansita (detta anche “densità della scansione”). L'intervallo di valori consentiti va da -2 (più chiara) a +2 (più scura). Tipo originale Permette di specificare il tipo di contenuto da sottoporre a scansione: • Misto: testo con immagini/foto. • Testo: solo testo. • Foto: solo fotografie. 160 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Voce di menu Sommario Dim. documento Dimensione delle pagine del documento sottoposto a scansione (per la stampa), ad esempio Letter, A4, ecc. Scansione su: Permette di specificare la destinazione di scansione di default: • E-mail: invia i dati sottoposti a scansione all'indirizzo e-mail fornito (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N o /D con connessione di rete). • PC: Pann. scansione (solo Windows) • Memoria USB: invia la scansione a un'unità flash USB collegata alla stampante. • FTP: invia i dati sottoposti a scansione a un indirizzo di server FTP (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N o /D con connessione di rete). Oggetto (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Permette di specificare il contenuto della riga dell'oggetto di un'e-mail usata per l'invio di dati. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 161 Menu del pannello di controllo Menu Fax Questa sezione comprende: • Menu Fax – Principale a pagina 162 • Menu Imp. default fax a pagina 163 • Opzioni di invio di fax a pagina 164 • Menu Opzione ricez. fax a pagina 165 Nota: Questa sezione ha rilevanza solo per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D. Per accedere al menu Fax, premere il pulsante Fax del pannello di controllo. Menu Fax – Principale Voce di menu Sommario Invia fax a: Permette di specificare il modo per immettere il numero fax: tramite la tastiera, la funzionalità di selezione rapida oppure la rubrica. Qualità Permette di specificare la risoluzione dell'immagine faxata (punti per pollice): • Standard/Testo • Fine/Testo • Superfine/Testo. Scurisci Permette di specificare il contrasto del fax. Modo invio Scegliere tra Scans., poi selez. (default) o Selez., poi scans. Invio rit.(TX) Permette di specificare l'ora di invio di un fax. Annulla Invio rit. Annulla un fax in attesa di essere trasmesso con Invio rit. Imp. default fax • Imp rip chiam aut • Imp. comunic. fax • Config. macchina • Opzioni invio fax • Opzione ricez. • Impostaz. rapp. Per ulteriori dettagli, vedere Menu Imp. default fax a pagina 163. 162 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Voce di menu Sommario Stampa rapporti fax Accedere ai rapporti di attività fax per stampare: • Rapp. invio fax: informazioni sui fax inviati. • Rapporto ric. fax: informazioni sui fax ricevuti. • Rapporto attività: informazioni di riepilogo su tutte le attività fax. • El. fax sospesi: elenco dei lavori fax programmati per essere inviati a un'ora specifica. • Anteprima sospesi: anteprima del fax sospeso selezionato. • Ultimi 60 record: contiene data/ora, destinazione e informazioni di conferma sugli ultimi 60 fax. • Rubrica indirizzi: il contenuto della rubrica indirizzi della stampante. • El. selez. rapida: i numeri fax di selezione rapida e le relative informazioni. • El. selez. gruppo: i numeri fax di selezione di gruppo e le relative informazioni. Menu Sistema Fornisce accesso al Menu Sistema. Menu Imp. default fax Il menu Imp. default fax contiene i seguenti sottomenu. Sottomenu Impostazioni Imp rip chiam aut • Tentativi: permette di specificare il numero di tentativi di riselezione. • Ogni: permette di specificare l'intervallo atteso tra i tentativi di riselezione. Imp. comunic. fax • Toni/Impulsi: permette di specificare se la linea fax è a toni o impulsi. Il valore di default è “0,” cioè toni. • Controllo linea: specifica il volume (spento, basso, alto) del telefono esterno (controllo linea). Consente di udire i segnali emessi durante la selezione del numero e la connessione al fax remoto. • PSTN/PBX: permette di specificare il tipo di circuito usato dalla linea telefonica fax: PSTN (default) o PBX. Definisce se il telefono è connesso a una rete telefonica pubblica commutata (PSTN) o a una rete a commutazione privata (PBX). Per un sistema PBX, è possibile specificare anche il prefisso per accedere a un numero esterno o l'estensione. Nota: Per i clienti sudafricani: quando si effettuano chiamate esterne da un sistema PBX, selezionare il numero di accesso seguito da un carattere di pausa (P) prima di comporre il numero esterno. Ad esempio: 9P1234567890. • Riprist. Default?: riporta le impostazioni di comunicazione fax ai valori originali di fabbrica. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 163 Menu del pannello di controllo Sottomenu Impostazioni Config. macchina • Paese: specifica il paese in cui è installata la stampante. • Data e ora: specifica la data e l'ora del paese in cui è installata la stampante. • Formato data: specifica il formato della data: MM/GG/AAAA, GG/MM/AAAA o AAAA/MM/GG. • Unità preimpost.: permette di specificare le unità di misura che la stampante deve usare per ingrandire o ridurre le immagini (solo per le configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D; nella configurazione Phaser 6121MFP/S Unità preimpostate si trova nel menu Default copia). • N. fax macchina: il numero fax della stampante. • Nome mittente: il nome stampato sul rapporto di trasmissione fax e che indica il mittente. Opzioni invio fax • Schiarisci/Scur. • Default qualità • Modo invio • Intestazione • Riprist. Default? Per ulteriori dettagli, vedere Opzioni di invio di fax a pagina 164. Opzione ricez. • Ricez. in memoria • N. di squilli • Adatta a form. • Stampa ricez. • Modo ricezione • Inoltro • Piè di pagina • Seleziona cass. • Riprist. Default? Per ulteriori dettagli, vedere Menu Opzione ricez. fax a pagina 165. Impostaz. rapp. • Rapporto attività: fornisce informazioni sui lavori fax completati. • Rapp. invio fax: fornisce informazioni sui lavori fax inviati. • Rapporto ric. fax: fornisce informazioni sui lavori fax ricevuti. Opzioni di invio di fax Voce di menu Descrizione Schiarisci/Scur. Permette di specificare il livello di densità dell'immagine o del testo. 164 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu del pannello di controllo Voce di menu Descrizione Default qualità Permette di specificare la risoluzione dell'immagine sottoposta a scansione per l'invio fax: • Standard/Testo: per documenti che contengono testo di grandi dimensioni e facile da leggere. • Fine/Testo: per documenti che contengono testo che richiede una risoluzione maggiore, come i documenti scritti a mano. • Superfine/Testo: per documenti che contengono testo che richiede la risoluzione più alta possibile o illustrazioni dettagliate (non foto). • Standard/Foto: per documenti che contengono foto standard. • Fine/Foto: per foto che richiedono una risoluzione più alta. • Superfine/Foto: per foto che richiedono la risoluzione più alta possibile. Modo invio • Scans., poi selez. (default): la stampante sottopone a scansione tutti i documenti e poi li trasmette via fax. • Selez., poi scans.: la stampante seleziona il numero e si collega al fax di destinazione prima di iniziare la scansione dei documenti da trasmettere. Intestazione • Sì: le informazioni del mittente vengono incluse nel fax trasmesso (data e ora, nome e numero fax del mittente, numero sessione, numero di pagina e totale pagine). • No: le informazioni del mittente non vengono incluse nel fax trasmesso. Riprist. Default? Riporta tutte le opzioni di invio ai valori originali predefiniti in fabbrica. Menu Opzione ricez. fax Voce di menu Descrizione Ricez. in memoria • Sì: i dati ricevuti via fax non vengono stampati ma memorizzati. • No (default): i fax vengono stampati non appena ricevuti. N. di squilli Permette di specificare il numero di squilli (da 1 a 16) da rispettare prima che la stampante si colleghi a un fax remoto per ricevere un fax. Adatta a form. Utilizzato quando l'immagine da ricevere è più grande dell'area stampabile della carta. • Sì: l'immagine viene ridotta e adattata alla pagina. • No: l'immagine viene suddivisa nel numero di pagine necessario. • Ritaglia: l'immagine che esce dall'area stampabile della pagina non viene stampata sul fax. Stampa ricez. • Ricez. in memoria (default): il fax stampa l'intera trasmissione ricevuta. Questa impostazione non corrisponde alla voce di menu omonima che si trova all'inizio del menu Opzione ricez. • Stampa ricevuti: il fax inizia a stampare non appena riceve la prima pagina. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 165 Menu del pannello di controllo Voce di menu Descrizione Modo ricezione • Ricezione autom.: la stampante accetta sempre le chiamate in arrivo attivando il modo fax. • Ricezione manuale: la linea continua a squillare e la funzione di ricezione fax deve essere attivata manualmente. • Motivo suoneria (1, 2, 3, 4): la stampante determina il motivo della suoneria a seconda che si tratti di una chiamata vocale o fax. Inoltro Permette di specificare se la stampante deve inoltrare i fax in arrivo a una destinazione particolare e se i fax devono essere stampati prima dell'inoltro. • Sì: i fax ricevuti vengono inoltrati al numero fax o indirizzo email specificato. • Sì (stampa): i fax ricevuti vengono stampati e poi inoltrati. • No: i fax ricevuti non vengono inoltrati. Piè di pagina • Sì: le informazioni di ricezione fax vengono stampate in fondo all'area stampabile (piè di pagina) del fax. • No: le informazioni di ricezione fax non vengono stampate nel piè di pagina. Seleziona cass. Permette di specificare da quale cassetto caricare la carta su cui stampare i fax. (Se è disponibile un solo cassetto, la selezione non è disponibile.) • Cassetto 1 • Cassetto 2 (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Riprist. Default? Riporta tutte le opzioni di ricezione ai valori originali predefiniti in fabbrica. 166 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione 10 Questo capitolo comprende: • Pulizia della stampante a pagina 168 • Ordinazione dei materiali di consumo a pagina 180 • Verifica dei conteggi pagine a pagina 182 • Calibrazione della stampante a pagina 183 • Spostamento della stampante a pagina 184 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 167 Manutenzione Pulizia della stampante Questa sezione comprende: • Precauzioni generali a pagina 168 • Pulizia del vetro di appoggio e del coperchio documenti a pagina 169 • Pulizia dell'esterno a pagina 170 • Pulizia della parte interna della stampante a pagina 171 Precauzioni generali Avvertenza: Quando si pulisce la stampante NON utilizzare solventi organici o solventi chimici aggressivi né detergenti spray. NON versare liquidi direttamente in nessuna area della macchina. Utilizzare i materiali di consumo e di pulizia indicati nella documentazione. Conservare tutti i materiali di pulizia fuori dalla portata dei bambini. Avvertenza: Le parti interne della stampante potrebbero essere calde, in particolare il fusore. Fare attenzione quando gli sportelli e i coperchi sono aperti. Avvertenza: NON utilizzare detergenti spray sotto pressione sopra o dentro la stampante. Alcune bombolette spray contengono miscele esplosive e non sono adatte per l'uso con apparecchiature elettriche. L'uso di tali detergenti può determinare un rischio di esplosione e incendio. Avvertenza: NON rimuovere le coperture o protezioni fissate con viti poiché non coprono parti sulle quali l'utente possa eseguire interventi di manutenzione o riparazione. Eseguire ESCLUSIVAMENTE le procedure di manutenzione specificamente descritte nella documentazione fornita insieme alla stampante. Per evitare danni alla stampante, attenersi alle seguenti istruzioni: • Lasciare libera la superficie superiore della stampante. • Non lasciare coperchi e sportelli aperti per periodi di tempo prolungati, soprattutto in luoghi particolarmente illuminati. L'esposizione alla luce può danneggiare le unità imaging. • Non aprire coperchi e sportelli durante la stampa. • Non inclinare la stampante durante l'uso. • Non toccare i contatti elettrici, gli ingranaggi o i dispositivi laser. Si potrebbe danneggiare la stampante e compromettere la qualità di stampa. • Assicurarsi che tutte le parti rimosse durante la pulizia siano riposizionate correttamente prima di collegare la stampante. 168 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione Pulizia del vetro di appoggio e del coperchio documenti Per assicurare una qualità di stampa ottimale e costante, pulire regolarmente le parti in vetro della stampante e il vetro di appoggio. In questo modo si evita la presenza di striature, sbavature e altri difetti trasferiti dal vetro di appoggio durante la scansione dei documenti. 6121-047 Usare un panno asciutto e non sfilacciato per pulire il vetro di appoggio. 6121-095 Usare un panno asciutto e non sfilacciato per pulire il lato inferiore del coperchio documenti e l'alimentatore automatico. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 169 Manutenzione Pulizia dell'esterno Pulire la parte esterna della stampante circa una volta al mese. Sfregare le parti da pulire con un panno morbido inumidito. Successivamente, asciugare con un panno morbido asciutto. Per le macchie più resistenti, applicare una piccola quantità di detergente neutro al panno e rimuovere delicatamente la macchia. Attenzione: Non spruzzare detergente direttamente sulla stampante. Il detergente liquido può infiltrarsi nella stampante attraverso una fessura e causare problemi. Utilizzare solo acqua o detergente neutro. Auto Receive Alert Phaser 6122MFP .@-_ 1 ABC 2 DEF 3 Phone book GHI 4 JKL 5 MNO 6 Redial / Pause PQRS 7 TUV 8 WXYZ 9 abc/123 *# 0 *&~ # CMYK On Hook Menu * Fax Scan Start Copy Stop 6115-043 Una pulizia regolare consente di evitare che sporco e polvere si depositino sul display e sul pannello di controllo. Per rimuovere impronte delle dita e sbavature, pulire il display e il pannello di controllo con un panno morbido e non sfilacciato. 6115-045 Usare un panno asciutto e non sfilacciato per pulire l'alimentatore automatico, i cassetti di uscita, i cassetti carta e le parti esterne della stampante. 6121-044 Evitare la formazione di polvere e residui sulle prese d'aria. Usare un bastoncino ovattato per pulirle. 170 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione Pulizia della parte interna della stampante Questa sezione comprende: • Pulizia dei rulli di alimentazione della carta a pagina 171 • Pulizia dei rulli di alimentazione dell'alimentatore automatico a pagina 173 • Pulizia dei rulli di alimentazione dell'alimentatore da 500 fogli a pagina 173 • Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex a pagina 175 • Pulizia della lente laser a pagina 176 Dopo aver eliminato un inceppamento oppure dopo aver sostituito l'unità imaging, esaminare l'interno della stampante prima di chiudere i coperchi. Avvertenza: Non toccare mai le aree contrassegnate da un'etichetta che si trovano sopra o accanto al rullo di riscaldamento nel fusore, quando è caldo, per evitare il rischio di ustioni. Se un foglio di carta si avvolge attorno al rullo di riscaldamento, non tentare di rimuoverlo finché la stampante non si è raffreddata a sufficienza. Per evitare lesioni, spegnere la stampante e attendere 20 minuti per lasciare che il fusore si raffreddi. 6121-211 6121-184 • • Rimuovere eventuali pezzi di carta. Rimuovere polvere e macchie con un panno pulito e asciutto. Pulizia dei rulli di alimentazione della carta L'accumulo di residui di carta e di altro tipo sui rulli di alimentazione dei supporti può causare problemi nell'alimentazione della carta. Per pulire i rulli di alimentazione della carta: 1. Se sono presenti dei fogli nel cassetto di uscita, toglierli, rimuovere la copertura antipolvere, quindi piegare verso l'alto il cassetto prima di aprire il coperchio superiore della stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 171 Manutenzione 2. Aprire la stampante e rimuovere l'unità imaging nel modo indicato: 6121-022 a. Sollevare il coperchio superiore della stampante per aprirla. 6121-040 b. Afferrare la maniglia dell'unità imaging e tirarla leggermente indietro, quindi verso l'alto e in avanti. Avvertenza: L'area attorno al fusore è estremamente calda. Se si tocca qualunque componente diverso dalle leve indicate, si possono riportare delle scottature. Attenzione: Non lasciare l'unità imaging fuori della macchina per oltre 15 minuti e non metterla in un luogo esposto alla luce diretta (ad esempio la luce solare). Attenzione: Non toccare il tamburo o il nastro di trasferimento sull'unità imaging (vedere le figure seguenti). 6121-182 6121-186 3. Appoggiare l'unità imaging in senso orizzontale sopra una superficie pulita e asciutta, al riparo dalla luce diretta del sole. Coprire l'unità se si prevede di lasciarla fuori dalla macchina per un tempo superiore ad alcuni minuti. 4. Con un panno morbido e asciutto oppure uno straccio inumidito di alcool, sfregare i rulli di alimentazione della carta per pulirli. 172 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione 5. Reinserire l'unità imaging: tenendo la maniglia, inserire lentamente l'unità in posizione verticale, quindi spingerla leggermente verso il basso e verso di sé finché non raggiunge la posizione di installazione. 6. Chiudere il coperchio superiore della stampante. Pulizia dei rulli di alimentazione dell'alimentatore automatico Nota: Queste istruzioni valgono esclusivamente per le configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D. 1. Aprire il coperchio dell'alimentatore automatico come indicato, quindi pulire i rulli di alimentazione della carta sfregandoli con un panno morbido e asciutto o uno straccio inumidito d'alcool: 6121-109 a. Aprire l'alimentatore automatico. 6121-110 b. Sfregare delicatamente i rulli. 2. Chiudere l'alimentatore automatico. Pulizia dei rulli di alimentazione dell'alimentatore da 500 fogli Nota: Le istruzioni seguenti sono relative alle configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D, con l'alimentatore opzionale da 500 fogli installato. 1. Se la configurazione della stampante include l'unità duplex, è necessario rimuoverla. Per le istruzioni da seguire, vedere il foglio di istruzioni Rimozione dell'unità duplex fornito con la stampante. Nota: Se l'unità duplex non è installata e sul retro dell'alimentatore da 500 fogli sono fissati i perni di blocco, rimuoverli (è presente un perno in ciascuna apertura sui lati sinistro e destro della parte posteriore dell'alimentatore). Per rimuovere un perno di blocco, girarlo verso sinistra o destra in modo tale che l'impugnatura sia in posizione verticale, quindi tirarlo per estrarlo. 2. Rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1 e chiudere il cassetto. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 173 Manutenzione 3. Sollevare la stampante per staccarla dall'alimentatore da 500 fogli e appoggiarla su una superficie solida e piatta. Avvertenza: Per evitare possibili lesioni, la stampante deve essere sollevata da due persone. 6121-054 6121-053 4. 5. 6. 7. 174 Pulire i rulli di alimentazione carta con un panno morbido e asciutto. Montare di nuovo la stampante sopra l'alimentatore da 500 fogli. Aprire il cassetto 1 e reinstallare la copertura antipolvere. Se è stata rimossa l'unità duplex, reinstallarla. Se l'unità duplex è assente e sono stati invece rimossi i perni di blocco, reinserirli. Per informazioni su come reinstallare l'unità duplex, vedere il foglio di istruzioni Installazione dell'unità duplex fornito con la stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex Nota: Le seguenti istruzioni riguardano esclusivamente la configurazione stampante Phaser 6121MFP/D. 1. Aprire lo sportello dell'unità duplex. 6121-050 2. Pulire i rulli di alimentazione sfregandoli con un panno morbido e asciutto. 6121-051 3. Chiudere lo sportello dell'unità duplex. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 175 Manutenzione Pulizia della lente laser L'uso della stampante con una lente laser sporca può provocare problemi di qualità della stampa. È quindi importante pulire subito la lente quando si inizia a notare un deterioramento della qualità. Nota: Una parte di questa procedura è automatizzata, quindi la stampante deve essere accesa durante la pulizia. Per pulire la lente laser: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Sostituire toner, quindi premere il pulsante OK. 3. Premere il pulsante freccia giù fino a Puliz. lenti laser, quindi premere OK. La stampante fa ruotare automaticamente l'unità delle cartucce di toner, consentendo di rimuovere la cartuccia magenta per accedere più facilmente alla lente laser. Sul pannello di controllo viene visualizzata un'istruzione che chiede di aprire lo sportello anteriore e rimuovere la cartuccia del toner magenta. 4. Aprire lo sportello anteriore della stampante, estrarre la cartuccia del toner magenta e metterla da parte, facendo attenzione a non fare uscire il toner. 1 2 6121-035 a. Aprire lo sportello anteriore per accedere alla cartuccia del toner. 176 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 6121-036 b. Tirare verso il basso la maniglia della cartuccia di toner (1) finché la cartuccia non si sblocca spostandosi leggermente verso l'esterno. Estrarre la cartuccia di toner (2) e metterla da parte. Manutenzione 5. Chiudere il coperchio anteriore e attendere che sia terminata la rotazione della cartuccia di toner, quindi rimuovere l'unità imaging nel modo indicato: 6121-039 a. Chiudere il coperchio anteriore. 6121-022 b. Attendere che sia terminata la rotazione della cartuccia di toner e venga visualizzata l'istruzione che chiede di rimuovere l'unità imaging e pulire il vetro. Sollevare il coperchio superiore della stampante. 6121-041 6121-040 c. Afferrare la maniglia dell'unità imaging e tirarla leggermente indietro, quindi verso l'alto e in avanti. d. Estrarre l'unità imaging. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 177 Manutenzione 6. Appoggiare l'unità imaging in senso orizzontale sopra una superficie pulita e asciutta, al riparo dalla luce diretta del sole. Coprire l'unità se si prevede di lasciarla fuori dalla macchina per un tempo superiore ad alcuni minuti. Attenzione: Non lasciare l'unità imaging fuori della macchina per oltre 15 minuti e non metterla in un luogo esposto alla luce diretta (ad esempio la luce solare). 6121-186 6121-182 Attenzione: Non toccare il tamburo o il nastro di trasferimento sull'unità imaging per evitare possibili problemi di qualità della stampa. 7. Per ottenere risultati ottimali, mettersi su un lato della stampante in modo da vedere facilmente la finestra del laser. Pulire la finestra della lente laser sfregandola con un panno morbido e asciutto, come indicato. 6121-189 Avvertenza: L'area attorno al fusore è estremamente calda. Se si tocca qualunque componente diverso dalle leve indicate, si possono riportare delle scottature. 178 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione 8. Al termine, reinstallare l'unità imaging e chiudere il coperchio superiore della stampante. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Stop/Ripristina. 9. Quando le cartucce di toner hanno finito di ruotare e il menu visualizza l'istruzione di aprire il coperchio anteriore, reinstallare la cartuccia del toner magenta. Chiudere il coperchio anteriore. La stampante è nuovamente pronta per l'uso quando l'indicatore luminoso Pronta presenta una luce verde fissa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 179 Manutenzione Ordinazione dei materiali di consumo Questa sezione comprende: • Individuazione del numero di serie della stampante a pagina 180 • Materiali di consumo a pagina 180 • Elementi della procedura di manutenzione a pagina 181 • Quando ordinare i materiali di consumo a pagina 181 • Riciclaggio dei materiali di consumo a pagina 181 Individuazione del numero di serie della stampante Quando si ordinano materiali di consumo o si contatta Xerox per richiedere assistenza, è necessario fornire il numero di serie della stampante. Il numero di serie è riportato sia sulla stampante che sulla pagina di configurazione. • Per trovare il numero di serie sulla stampante, aprire il coperchio superiore e guardare sul lato sinistro, sulla barra metallica vicina alla parte anteriore. • Per trovare il numero di serie sulla pagina di configurazione: a. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. b. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Stampa pag config, quindi premere OK. Viene stampata la pagina di configurazione. Il numero di serie della stampante è indicato verso l'inizio della sezione Informazioni generali, sul lato sinistro della pagina. Materiali di consumo Utilizzare esclusivamente cartucce di toner Xerox autentiche (ciano, giallo, magenta e nero). Note: • Ogni cartuccia contiene le istruzioni per l'installazione. • Installare solo cartucce nuove nella stampante. Se si installa una cartuccia usata, la quantità di toner residuo segnalata potrebbe essere imprecisa. • Per preservare la qualità di stampa, le cartucce toner sono state progettate per smettere di funzionare a un punto predeterminato. Per informazioni sulla sostituzione delle cartucce di toner, leggere il foglio Cartuccia toner fornito con la stampante, oppure guardare il video sulla sostituzione dei materiali di consumo disponibile all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPdocs. 180 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione Elementi della procedura di manutenzione Gli elementi della procedura di manutenzione sono parti della stampante che hanno una durata limitata e richiedono la sostituzione periodica. Gli elementi da sostituire possono essere singoli componenti o kit. Gli elementi della procedura di manutenzione sono generalmente sostituibili dal cliente: • Fusore • Unità imaging Quando ordinare i materiali di consumo Quando un materiale di consumo è quasi esaurito, sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio di avvertenza, a meno che questa funzione non sia stata disattivata (controllare la voce Messaggio toner in esaurimento nella tabella dei menu del Menu Impostaz. generale a pagina 154). Assicurarsi di averne a disposizione uno di scorta. È importante ordinare questi materiali di consumo alla prima visualizzazione del messaggio in modo che la stampa non debba subire interruzioni. Quando è necessario sostituire il materiale di consumo, sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio di errore. Vedere Messaggi di errore a pagina 190. È possibile verificare lo stato dell'unità imaging per controllarne la durata percentuale rimanente: 1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Indietro/Menu. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Informazioni, quindi premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù fino a Materiali cons. e premere OK. 4. Premere la freccia giù fino a Unità imaging per visualizzare la durata residua. Per ordinare i materiali di consumo, rivolgersi al rivenditore locale oppure visitare il sito dei materiali di consumo Xerox alla pagina www.xerox.com/office/6121MFPsupplies. Attenzione: Si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, i contratti di assistenza e la Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) Xerox non includono eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni delle prestazioni provocati dall'uso di materiali di consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per questa stampante. La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli. Riciclaggio dei materiali di consumo Per informazioni sul riciclaggio dei materiali di consumo, visitare il sito Web all'indirizzo www.xerox.com/gwa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 181 Manutenzione Verifica dei conteggi pagine È possibile verificare il numero totale di pagine stampate sul pannello di controllo della stampante, in CentreWare IS e nell'utilità MCC. È anche possibile visualizzare i dati del contatore stampando la pagina di configurazione (vedere Stampa della pagina di configurazione a pagina 188). Per verificare il numero totale di pagine stampate sul pannello di controllo della stampante: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Informazioni, quindi premere il pulsante OK. 3. Premere la freccia giù fino a Utilizzo e premere OK. Utilizzare il pulsante freccia giù per visualizzare i conteggi delle pagine. • Totale pagine • Totale pagine B/N • Totale pagine a colori • Totale pagine fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) • Totale pagine scansite Per verificare i totali pagine in CentreWare IS: 1. Aprire il browser Web sul computer e digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo. (Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 40.) 2. Fare clic sul pulsante Login all'interno di CentreWare IS. Non è richiesta una password. 3. Nella scheda Sistema, nel pannello di navigazione sulla sinistra della pagina, sotto Sistema, fare clic sul segno più (+) a sinistra di Amministratore per espandere il menu. 4. Fare clic su Riepilogo utilizzo. Sulla destra sono visualizzati i dati relativi ai conteggi delle pagine, suddivisi per colore e tipo, tipo di scansione (dal vetro di appoggio o dall'alimentatore automatico), fax, cassetto utilizzato, formato carta e altri criteri. Per verificare i totali pagine nell'utilità MCC: 1. Verificare che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB. 2. Fare clic su Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Phaser 6121MFP MCC. 3. Da MCC, fare clic sull'icona Connetti (la prima della riga). 4. Fare clic sull'icona Scarica (l'ultima della riga). 5. Nel riquadro di navigazione sinistro, fare clic sul segno (+) a fianco di Informazioni macchina per espandere la voce. 6. Fare clic su Informazioni sull'utilizzo per visualizzare i totali delle pagine nel riquadro di destra. Vedere anche: Impostazione dei rapporti fax a pagina 146 Stampa di rapporti fax a pagina 147 182 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione Calibrazione della stampante La procedura di calibrazione esegue tre regolazioni principali: • Registrazione del colore • Densità del toner • Curva di riproduzione del toner (utilizzata per convertire i colori dello schermo in valori CMYK) Per assicurare una qualità di stampa ottimale, la stampante esegue automaticamente un ciclo di calibrazione dopo i seguenti eventi: • Sostituzione di una cartuccia di toner. • Sostituzione dell'unità imaging. • Stampa di 200 pagine dall'ultima calibrazione. • Drastico cambiamento di temperatura o umidità. • Riavvio della stampante dopo una modifica delle impostazioni. Solitamente non è necessario eseguire una routine di calibrazione a meno che non si verifichino problemi nella stampa dei colori. Per eseguire un ciclo di calibrazione manuale: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Impostaz. generale e premere il pulsante OK. 3. Premere il pulsante freccia giù fino a Calibrare ora? e premere OK. 4. Premere il pulsante freccia giù fino a Sì e premere OK. La stampante esegue un ciclo di calibrazione, che richiede circa 2 minuti. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 183 Manutenzione Spostamento della stampante Per spostare la stampante, attenersi alle seguenti procedure. Prima di spostare la stampante, effettuare le seguenti operazioni: 1. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione e altri cavi sul retro della macchina. 2. Attendere circa 20 minuti per consentire alla stampante di raffreddarsi. 3. Se la stampante è provvista di un alimentatore automatico, togliere la carta o altri supporti eventualmente presenti nell'alimentatore o nel cassetto di uscita. 4. Rimuovere la copertura antipolvere e la carta dal cassetto 1 e chiuderlo. 5. Se la configurazione della stampante include l'alimentatore da 500 fogli, rimuovere l'alimentatore e la relativa unità di alimentazione inferiore sollevando l'intera stampante per staccarla dall'alimentatore. Avvertenza: Per evitare possibili lesioni, sono necessarie due persone per sollevare la stampante dall'unità di alimentazione inferiore. 6. Se la configurazione della stampante include l'unità duplex (e la relativa base di collegamento, se non è presente l'alimentatore da 500 fogli), rimuoverli e metterli da parte, separatamente. Per informazioni su come rimuovere l'unità duplex, vedere il foglio di istruzioni Rimozione dell'unità duplex fornito con la documentazione della stampante. Quando si sposta la stampante: • Occorrono due persone per sollevare e spostare la stampante. • Durante il sollevamento, afferrare la stampante nei punti mostrati in figura. 20.8 kg 45.9 lb. 6121-190 184 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Manutenzione • Non inclinare la stampante in avanti/indietro o a destra/sinistra di oltre 10 gradi. Un'inclinazione superiore potrebbe provocare una fuoriuscita di toner. Note: • I danni alla stampante causati dal trasporto o dall'imballaggio errato della stampante non sono coperti dalla garanzia, dal contratto di assistenza o dalla Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”). • I danni causati dal trasporto errato sono esclusi dalla garanzia, dal contratto di assistenza o dalla Total Satisfaction Guarantee (Garanzia “soddisfatti o rimborsati”) Xerox. Dopo aver spostato la stampante: 1. Reinstallare le parti precedentemente rimosse. a. Se è stato rimosso l'alimentatore da 500 fogli, reinstallare la stampante sopra di esso. b. Se è stata rimossa l'unità duplex (e la relativa base di collegamento, se non è presente l'alimentatore da 500 fogli), reinstallarla. Vedere il foglio di istruzioni Rimozione dell'unità duplex fornito con la stampante. 2. Piegare in fuori il cassetto 1, aggiungere la carta e montare di nuovo la copertura antipolvere. 3. Ricollegare il cavo di alimentazione e gli altri cavi alla stampante. 4. Collegare il cavo alla presa elettrica e accendere la stampante. Vedere anche: Guida all’installazione fornita con la stampante Esercitazioni e altri materiali di documentazione sono disponibili all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPdocs. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 185 Manutenzione 186 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi 11 Questo capitolo comprende: • Panoramica sulla risoluzione dei problemi a pagina 188 • Messaggi del pannello di controllo a pagina 190 • Problemi con la stampante a pagina 196 • Problemi di qualità di stampa a pagina 203 • Inceppamenti della carta a pagina 209 • Problemi relativi ai fax a pagina 220 • Risorse di supporto a pagina 225 Vedere anche: I video sulla risoluzione dei problemi sono disponibili all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPdocs Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 187 Risoluzione dei problemi Panoramica sulla risoluzione dei problemi Questa sezione comprende: • Stampa della pagina di configurazione a pagina 188 • Stampa delle pagine di prova della stampante a pagina 189 La stampante include delle pagine interne che possono essere stampate per visualizzare informazioni sulla configurazione e sullo stato del toner. Stampa della pagina di configurazione La pagina di configurazione fornisce informazioni sulla stampante, quali: • Informazioni generali: numero di serie, modo Risparmio energetico, impostazioni dei cassetti, ecc. • Default stampante • Impostazioni di rete (configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D) • Impostazioni fax (configurazioni stampante Phaser 6121MFP/N e /D) • Stato dei materiali di consumo, compresa la cartuccia di toner e la percentuale residua Per stampare la pagina di configurazione: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Stampa pag config, quindi premere il pulsante OK. Viene stampata la pagina di configurazione. 188 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Stampa delle pagine di prova della stampante Le pagine di prova e la pagina dimostrativa della stampante mostrano le prestazioni correnti della stampante nella stampa a colori, in scala di grigi, ecc. È possibile utilizzare queste pagine quando occorre verificare il livello di prestazioni della stampante oppure in caso di problemi relativi alle cartucce di toner. Per stampare le pagine di prova: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema. 2. Premere il pulsante freccia giù per selezionare Informazioni, quindi premere il pulsante OK. 3. Selezionare Pagine interne e premere OK. 4. Selezionare la pagina di prova da stampare: • Stampa pag. dim.: stampa un'immagine utilizzando tutti i colori CMYK. • Stampa campione 1: stampa delle linee sulla pagina per permettere di individuare eventuali inclinazioni o depositi di toner nero in punti dove non dovrebbe comparire. • Stampa campione 2: stampa una pagina di prova per ciascuno dei colori CMYK: giallo, magenta, ciano e nero. • Stampa campione 3: stampa una pagina con tutti e quattro i colori. Eventuali striature bianche nei colori stampati indicano la presenza di un problema relativo alla cartuccia di toner del colore in cui appaiono, nel qual caso potrebbe essere necessario sostituire la cartuccia in questione oppure pulire l'obiettivo laser della stampante. 5. Premere OK. Le pagine di prova vengono stampate. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 189 Risoluzione dei problemi Messaggi del pannello di controllo Questa sezione comprende: • Messaggi di stato a pagina 190 • Messaggi di errore a pagina 190 • Messaggi di supporto tecnico a pagina 195 I messaggi visualizzati sul pannello di controllo della stampante segnalano lo stato della stampante, gli eventuali errori e forniscono istruzioni per l'utente. Messaggi di stato Messaggio Condizione Nessun messaggio; schermo vuoto. La stampante è nel modo Risparmio energetico o Economizzatore. Accettato Le impostazioni selezionate sono state applicate. Ricezione dati La stampante sta ricevendo dei dati. Annulla scans. PC Il lavoro di scansione è stato annullato dal driver di scansione. Attendere. È in corso la calibrazione del colore oppure la stampante è occupata. Attesa stampa La stampante è in attesa di iniziare la stampa. Stampa È in corso un lavoro di stampa. Ricerca La stampante sta cercando dei dati, ad esempio una voce nella rubrica indirizzi. Scansione La stampante sta eseguendo la scansione del documento. Riscaldamento La stampante è nella fase di riscaldamento. Messaggi di errore Messaggio Motivo Azione Indir. troppo lungo L'indirizzo e-mail recuperato dal server LDAP supera il limite di 64 caratteri. La stampante non è in grado di gestire indirizzi più lunghi di 64 caratteri. Usare un indirizzo più corto. Connessione al server (xxx) non riuscita Non è stato possibile stabilire una connessione con il server specificato. Verificare le impostazioni specificate nei menu Impostaz. rete e Impostaz. e-mail e provare a inviare di nuovo i dati. 190 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Messaggio Motivo Azione Risoluz. IP server (xxx) non riuscita Non è stato possibile ottenere l'indirizzo IP del server specificato dal server DNS. Verificare le impostazioni specificate nei menu Impostaz. rete e Impostaz. e-mail e provare a inviare di nuovo i dati. Controll carta cass1 Carica carta (Premere Avvio) Carta esaurita nel cassetto 1. Caricare la carta nel cassetto e premere il pulsante Avvio. Carta inceppata nel cassetto 1. Rimuovere la carta inceppata. Errore comunicazione con la memoria USB La comunicazione con il dispositivo di memorizzazione USB si è interrotta durante l'invio dei dati in modalità Scansione. Verificare la connessione con l'unità flash USB e provare di nuovo a inviare i dati. Errore comunicazione con il server (xxx) La comunicazione con il server si è interrotta durante l'invio dei dati in modalità Scansione. Verificare le impostazioni specificate nei menu Impostaz. rete e Impostaz. e-mail e provare a inviare di nuovo i dati. Disconnessi dalla memoria USB La comunicazione con il dispositivo di memorizzazione USB si è interrotta. Verificare la connessione con l'unità flash USB e provare di nuovo a inviare i dati. Disconnessi dal server (xxx) La comunicazione con il server si è interrotta. Verificare le impostazioni specificate nei menu Impostaz. rete e Impostaz. e-mail e provare a inviare di nuovo i dati. È possibile inserire manualmente solo 16 destinatari fax Sono stati inseriti più di 16 indirizzi in una ricerca LDAP. Per restringere la ricerca, incrementare il numero di caratteri da utilizzare per la ricerca, quindi ripetere l'operazione. Unità imaging esaurita. Sostituire. È necessario sostituire l'unità imaging. Sostituire l'unità imaging. Unità im. in esaur L'unità imaging è quasi esaurita. Preparare una nuova unità. Lavoro annullato Durante la scansione di un documento tramite il vetro di appoggio in modalità Scansione, è trascorso più di un minuto dalla scansione della prima pagina, oppure non è stato possibile inviare i dati. Di conseguenza, il lavoro di scansione è stato automaticamente annullato. Spegnere la stampante e attendere vari secondi, quindi riaccenderla. Quando si inviano più pagine, ad esempio, scansire la prima pagina, quindi la successiva entro un minuto. File memoria pieno È stato raggiunto il numero massimo di file di dati immagine. Memoria piena La stampante ha ricevuto più dati di quelli che può elaborare con la memoria interna. Spegnere la stampante, attendere vari secondi e quindi riaccenderla. Ridurre la quantità di dati da stampare (ad esempio, diminuendo la risoluzione), quindi riprovare a eseguire la stampa. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 191 Risoluzione dei problemi Messaggio Motivo Azione Nessuna impost. rete Le impostazioni di rete non sono state specificate completamente quando la stampante è stata impostata in modalità Scansione. Prima di eseguire scansioni in modalità Scansione, specificare le impostazioni di rete nel menu delle Impostaz. rete. Nessuna carta adatta Controll. imp. duplex La stampa fronte retro è selezionata, ma è stata selezionata una carta di tipo o formato incompatibile con la stampa fronte retro. Selezionare carta comune di formato Letter o A4 oppure selezionare la stampa solo fronte, quindi provare a eseguire di nuovo il lavoro di stampa. Nessuna carta adatta Caricare carta (xxx) La carta adatta al lavoro di stampa non è caricata nel cassetto. Caricare un tipo di carta adatto nel cassetto. Non indirizzo e-mail Quando è stata specificata la destinazione dei dati di scansione, è stato selezionato un numero di fax registrato nella rubrica indirizzi anziché un indirizzo e-mail. Digitare direttamente la destinazione oppure specificare un indirizzo e-mail registrato nella rubrica indirizzi della stampante. Quando si inviano i dati di scansione a un indirizzo FTP, è possibile specificare un solo indirizzo. Eliminare tutte le destinazioni specificate oppure inviare i dati di scansione in attesa di invio, quindi ripetere la scansione. Toner non installato Install. toner (xxx) La cartuccia di toner indicata non è installata. Installare la cartuccia di toner specificata. Non assegnato Nessuna destinazione di selezione rapida o di selezione di gruppo è registrata nella rubrica indirizzi. Oppure, nessuna destinazione è stata registrata con il numero di selezione rapida o di gruppo specificato. Digitare direttamente l'indirizzo della destinazione dei dati di scansione, oppure registrare una destinazione di selezione rapida o di gruppo e poi provare a specificare di nuovo l'indirizzo di destinazione. Cass. uscita pieno Rimuovere stampe Il cassetto di uscita è pieno. Rimuovere completamente la carta dal cassetto di uscita. Ricerca scaduta Il tempo di attesa per la comunicazione con il server LDAP è scaduto. Riprovare a stabilire la connessione con il server LDAP. Cassetto2 vuoto Caricare carta (xxx) Carta esaurita nel cassetto 2. Caricare la carta nel cassetto 2 (l'alimentatore da 500 fogli). Server e-mail non specificato 192 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Prima di eseguire scansioni in modalità Scansione, specificare le impostazioni di rete nel menu delle Impostaz. e-mail. Vedere Configurazione del server e-mail SMTP per la scansione su e-mail a pagina 52. Risoluzione dei problemi Messaggio Motivo Azione Errore formato carta Caricare carta (xxx) Il formato della carta utilizzata per la stampa è diverso da quello specificato nel driver della stampante. Premere il pulsante Avvio per annullare il messaggio. Per stampare sul formato carta specificato nel driver, caricare la carta del formato corretto nel cassetto specificato, quindi provare a ripetere il lavoro di stampa. Connessione all'host non riuscita La connessione con il computer si è interrotta durante l'invio dei dati in modalità Scansione dalla stampante. Verificare la connessione con il computer e lo stato del driver di scansione, quindi provare di nuovo a inviare i dati. Avviso processo – IDC Si è verificato un errore di processo nella stampante. Aprire e chiudere il coperchio superiore della stampante. Togliere l'originale dall'aliment. autom. Il documento è caricato nell'alimentatore automatico ma la funzione selezionata richiede la scansione dal vetro di appoggio. Togliere il documento dall'alimentatore automatico e posizionarlo sul vetro di appoggio. Più di (xxx) risultati I risultati della ricerca LDAP superano il limite massimo specificato in Risultati max ricerca nel menu Impostazione LDAP. Modificare il limite massimo impostato oppure le condizioni di ricerca (ad esempio aumentando la lunghezza del termine di ricerca), quindi eseguire di nuovo la ricerca LDAP. Ricar. (xxx) originali nell'aliment. autom. e premere Avvio Dopo l'eliminazione di un inceppamento della carta nell'alimentatore automatico, viene indicato il numero di pagine dell'originale da ricaricare nell'alimentatore. Ricaricare nell'alimentatore automatico il numero di pagine del documento indicato in (xxx), quindi premere il pulsante Avvio. Memoria piena nel server SMTP La memoria del server SMTP è esaurita. Liberare spazio sul disco. Se necessario, contattare l'amministratore del server SMTP. Memoria destinatario piena, non accetta fax o e-mail È stato raggiunto il numero massimo di 236 destinazioni per i dati di scansione. Inviare i dati, quindi provare a ripetere la scansione. Oppure, eliminare le destinazioni non necessarie prima di aggiungere quelle desiderate. Toner esaurito Sostit. toner CMYK La cartuccia di toner del colore indicato è vuota. Sostituire la cartuccia di toner indicata. Toner esaurito Sostit. toner CMYK La cartuccia di toner del colore indicato è vuota. (Questo messaggio viene visualizzato se Az toner esaur in Impostaz. generale è impostato su Arresta tutto.) Errore processo-(xxx) Aprire e chiud. cop. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 193 Risoluzione dei problemi Messaggio Motivo Azione Toner in esaur (xx) La cartuccia di toner indicata è quasi vuota. Preparare la cartuccia di toner specificata. Cassetto2 aperto Chiudere cassetto2 Il cassetto 2 è aperto. Chiudere correttamente il cassetto inserendolo fino in fondo nella stampante. Errore mem. toner Si è verificato un errore di memoria relativo alla cartuccia di toner. Reinstallare la cartuccia di toner specificata. Disp USB incompatib È stato collegato un dispositivo USB incompatibile con la stampante. Scollegare l'unità flash USB dalla stampante e provare con un dispositivo USB diverso. Hub USB incompatib È stato collegato un hub USB alla stampante. Questa stampante non supporta gli hub USB. Quando si collegano cavi USB alla stampante, non utilizzare un hub USB. Memoria USB piena Il dispositivo di memorizzazione USB collegato alla stampante ha esaurito lo spazio disponibile. Eliminare dei dati dall'unità flash USB per liberare spazio, oppure utilizzare un altro dispositivo di memorizzazione USB. Errore I/F video Si è verificato un errore relativo all'interfaccia video della stampante. Spegnere la stampante. Attendere alcuni secondi, quindi riaccenderla. Password errata per il server (xxx) La password è errata; non è stato possibile accedere al server indicato. Verificare la password e inserire quella corretta. Toner non valido Sostit. toner CMYK È stata installata una cartuccia di toner non approvata. Installare una cartuccia di toner Xerox corretta. Coperchio (xxx) aperto Chiudere coperchio (xxx) Il coperchio o sportello indicato è aperto. Chiudere il coperchio o sportello indicato. L'unità imaging non è installata. Installare l'unità imaging. È stata installata un'unità imaging incompatibile con la stampante. Sostituire l'unità imaging con una corretta. (xxx) disattivato Le impostazioni TCP/IP, FTP, SMTP o SMB sono disattivate. Attivare le impostazioni TCP/IP, FTP, SMTP o SMB nel menu Impostaz. Conness in Menu Sistema. (xxx) non supportato La funzione Duplica copia non può essere eseguita con il formato carta specificato. Il formato massimo supportato per la funzione Duplica copia è A4. Specificare A4 o un formato più piccolo. Errore server (xxx) Impossibile salvare il file nel server indicato. Verificare lo stato del server indicato. 194 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Messaggi di supporto tecnico Messaggio Motivo Azione (Motivo errore) Codice (xxxx) È stato rilevato un errore con la voce (xxxx) nel messaggio di servizio. Seguire le istruzioni (utilizzare il pulsante freccia giù per visualizzare le istruzioni nel menu del pannello di controllo della stampante). Se il problema persiste, contattare l'assistenza tecnica. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 195 Risoluzione dei problemi Problemi con la stampante Questa sezione comprende: • Problemi generali della stampante a pagina 196 • Problemi nella stampa fronte retro a pagina 200 • Problemi di gestione della stampante a pagina 201 Se si verifica un problema con la stampante, utilizzare la seguente tabella per risolverlo. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, vedere Risorse di supporto a pagina 225. Avvertenza: Non aprire e non rimuovere mai i coperchi della stampante che sono fissati con viti, a meno che il manuale non contenga istruzioni specifiche in tal senso. Un componente ad alta tensione potrebbe causare una scossa elettrica. Non provare ad alterare la configurazione della stampante oppure a modificarne i componenti. Una modifica non autorizzata potrebbe causare l'emissione di fumo o generare un incendio. Attenzione: Quasi sicuramente, il problema è dovuto a un'errata impostazione della stampante, del computer, del server o di altro hardware nell'ambiente di rete. È possibile inoltre che sia stato superato un limite previsto per la stampante. Problemi generali della stampante Sintomo Causa Soluzione La stampante non riceve alimentazione elettrica. Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente alla presa. Spegnere la stampante, verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente, quindi riaccendere la stampante. La presa alla quale è collegata la stampante non funziona correttamente. Collegare un altro apparecchio elettrico alla presa e verificare se funziona correttamente. L'interruttore di alimentazione non è nella corretta posizione di accensione. Spegnere la stampante, quindi riaccenderla. La stampante è collegata a una presa con tensione o frequenza non corrispondenti alle specifiche del prodotto. Utilizzare una presa di alimentazione corrispondente alle specifiche elencate in Specifiche elettriche a pagina 229. 196 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Il pannello di controllo visualizza il messaggio Toner in esaurimento molto prima del previsto. Una delle cartucce di toner potrebbe essere difettosa. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. Stampe con copertura eccessiva di toner. Verificare le specifiche della carta per verificare che sia del tipo corretto. Vedere Istruzioni per l'uso della carta a pagina 57 e Carta utilizzabile a pagina 60. Verificare inoltre che il toner utilizzato sia di un tipo approvato da Xerox. Carta esaurita nel cassetto. Verificare che almeno il cassetto 1 contenga carta e che sia inserito correttamente. Si è verificato un problema di alimentazione o un inceppamento della carta. Rimuovere la carta inceppata. Vedere Rimozione degli inceppamenti della carta a pagina 211. Se è stato ricevuto un fax, non è stato possibile stamparlo sulla carta del tipo o formato attualmente specificato. Tuttavia, è ancora possibile copiare o stampare documenti. Premere il pulsante Fax e verificare i dettagli dell'errore. Per stampare un fax ricevuto, cambiare l'impostazione del tipo di carta in Carta normale e il formato in Letter, A4 o Legal (a seconda del formato caricato nel cassetto). Impossibile stampare l'elenco di stato della stampante. Quando si cambia il tipo o il formato della carta caricata nel cassetto 1, il pannello di controllo della stampante visualizza il messaggio Controllo modo fax. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 197 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione La stampa richiede più tempo del previsto. La stampante è impostata su una modalità di stampa lenta (ad esempio, Cartoncino spesso). La stampa su supporti speciali è più lenta. Quando si utilizza carta normale, assicurarsi che il tipo di carta sia impostato correttamente nel driver della stampante. La stampante è impostata sul modo Risparmio energetico. In modo Risparmio energetico l'avvio del processo di stampa è più lento. È installata una cartuccia di toner prevista per un paese di commercializzazione diverso oppure una cartuccia non approvata (il pannello di controllo della stampante visualizza il messaggio Toner non valido X). Installare una cartuccia di toner Xerox corretta e approvata per la stampante specifica. Se viene rilevato un errore mentre è in corso la trasmissione del lavoro di stampa e la stampante è in modo Copia, sono necessari alcuni istanti per elaborare l'errore e riprendere il lavoro di stampa. Attendere. Nessun intervento richiesto. Una o più cartucce di toner sono difettose o esaurite. Controllare le cartucce di toner. L'immagine non risulta corretta oppure non può essere stampata del tutto se le cartucce sono vuote. Il tipo di carta utilizzato non è corretto. Verificare che il tipo di carta impostato nel driver della stampante corrisponda a quello caricato nel cassetto. Un altro utente ha annullato il lavoro per errore. Provare a stampare le pagine rimanenti. Il cassetto carta è vuoto. Verificare che nel cassetto sia caricata della carta. È stato stampato un documento con un file overlay creato da un driver di stampante non corretto. Stampare il file overlay utilizzando il driver di stampante corretto. Durante la stampa su buste, sono state specificate le proporzioni e quindi è stata impostata la copia 2 in 1. Con la funzione di copia 2 in 1, le proporzioni vengono regolate automaticamente. Per copiare con l'opzione 2 in 1 su supporti con un'area di stampa limitata, impostare la copia 2 in 1 e quindi regolare le proporzioni, se necessario. Vengono stampate pagine vuote. Non tutte le pagine vengono stampate. Alcune parti dell'immagine vengono omesse durante la copia 2 in 1. 198 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione La stampante esegue un reset o si spegne frequentemente. Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente alla presa. Spegnere la stampante, verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa, quindi riaccendere la stampante. Si è verificato un errore di sistema. Contattare il supporto tecnico e fornire i dati sull'errore. La stampante non si trova su una superficie piana. Posizionare la stampante su una superficie piana, rigida e orizzontale. Il cassetto non è installato correttamente. Rimuovere il cassetto dal quale si sta stampando e reinserirlo fino in fondo nella stampante. Un oggetto estraneo è bloccato all'interno della stampante. Spegnere la stampante e rimuovere l'oggetto. Qualora non fosse possibile rimuoverlo, contattare l'assistenza tecnica. Con l'opzione 2 in 1 su copie multiple, le stampe non risultano corrette. È stata impostata l'opzione di fascicolazione sia nel driver della stampante che nell'applicazione. Se si copia con l'opzione 2 in 1 su più copie, selezionare Fascicola solo nella scheda Impostazioni di base del driver. Non impostare la fascicolazione nell'applicazione. La stampa libretto con rilegatura a destra e a sinistra non è corretta. È stata impostata l'opzione di fascicolazione sia nel driver della stampante che nell'applicazione. Per Rilegatura a sx libretto e Rilegatura a dx libretto, selezionare Fascicola solo nella scheda Impostazioni di base del driver della stampante. Non impostare la fascicolazione nell'applicazione. Quando si esegue un'operazione di copia o di scansione con l'alimentatore automatico, viene visualizzata una banda (di 5-6 mm) alla fine dell'immagine o della carta. Potrebbe essersi verificato un malfunzionamento durante il trasferimento della carta con l'alimentatore automatico. • Se appare una banda sulla copia dopo la copia, selezionare una densità di copia più scura di un livello. • Se la banda appare nell'immagine dopo la scansione, eseguire la scansione utilizzando il vetro di appoggio anziché l'alimentatore automatico. Impossibile copiare utilizzando l'alimentatore automatico. Il formato Busta DL o Busta C6 è impostato sull'alimentatore automatico. Posizionare il documento sul vetro di appoggio. Con il formato Busta DL, è possibile che alcune aree non vengano copiate. Le immagini scansite non sono chiare. La risoluzione è impostata su 150 x 150 dpi e Tipo originale è impostato su Misto o Testo. Impostare Tipo originale su Foto. La stampante emette rumori insoliti. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 199 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Alcune aree dell'immagine scansita sono assenti. La scansione dell'immagine viene eseguita da Acrobat 8 (versione Macintosh). Con l'impostazione di scansione Acrobat, disattivare le funzioni OCR e Filtraggio. La carta è spiegazzata. La carta è umida. Rimuovere la carta umida e sostituirla con carta nuova e asciutta. Il rullo di alimentazione dei supporti o l'unità fusore sono difettosi. Verificare se presentano danni. Se necessario, contattare l'assistenza tecnica. Si stanno utilizzando supporti non supportati (formato, spessore o tipo errati, ecc.). Utilizzare solo supporti approvati da Xerox. Vedere Carta e supporti utilizzabili a pagina 56. I dati sono stati inviati alla stampante ma non vengono stampati. Sul pannello di controllo è visualizzato un messaggio. Procedere in base al messaggio visualizzato. È necessario molto tempo per trasferire i dati di scansione sull'unità flash USB. Il tempo di risposta potrebbe essere lento a causa del tipo di dispositivo di memorizzazione USB utilizzato. Attendere che sia terminato il trasferimento dei dati. Non è possibile attivare il modo Scansione o Fax. Si è verificato un errore nel modo Copia. Correggere la causa dell'errore, quindi selezionare un modo diverso. Problemi nella stampa fronte retro Se si incontrano problemi quando si eseguono copie o stampe sui due lati di un foglio, le impostazioni o i supporti utilizzati probabilmente non sono corretti. • Verificare che i supporti utilizzati siano di un tipo approvato. Nell'unità duplex è possibile utilizzare solo carta comune in formato A4 o Letter. • Non stampare in fronte retro su buste, etichette, cartoline, cartoncino spesso o sottile, carta intestata o su carta comune di formato diverso da Letter o A4. • Controllare di non aver mischiato tipi di supporti diversi nel cassetto. • Nella scheda Layout del driver di stampante, in Stampa su entrambi i lati, scegliere Rilegatura lato corto (documento sfogliato come un blocco note) o Rilegatura lato lungo (documento sfogliato come un libro). • Per stampare in 2 in 1 su pagine fronte retro, selezionare Fascicola solo nella scheda Impostazioni di base del driver della stampante. Non impostare la fascicolazione nell'applicazione. • Verificare che l'impostazione di velocità duplex sia appropriata per la propria situazione. Vedere Modifica della velocità duplex a pagina 201. 200 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Modifica della velocità duplex Se si incontrano problemi di trasferimento delle immagini durante lavori di stampa o copia fronte retro, è possibile modificare la velocità duplex. Per modificare la velocità duplex: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante Indietro/Menu per accedere al Menu Sistema, quindi premere freccia giù per accedere a Impostaz. generale. Premere il pulsante OK. 2. Scorrere in giù fino a Velocità duplex e premere OK. 3. Selezionare una delle seguenti opzioni, a seconda del caso specifico: • Automatico: la stampante sceglie la velocità di elaborazione in base alle condizioni ambientali (temperatura e umidità). • Velocità: la stampante sceglie la velocità più elevata possibile disponibile per il tipo di supporto utilizzato. • Qualità: la stampante utilizza una velocità inferiore per ottenere una qualità di stampa ottimale. 4. Premere OK. Problemi di gestione della stampante Questa sezione comprende: • Problemi di accesso a CentreWare IS a pagina 201 • Problemi nell'accesso a MFP ControlCentre (MCC) a pagina 202 Problemi di accesso a CentreWare IS Se non si riesce ad accedere a CentreWare IS per la propria stampante, procedere nel modo seguente: • Verificare che le impostazioni di rete siano corrette (che l'indirizzo IP della stampante sia stato digitato correttamente nel campo dell'indirizzo del browser Web). • Verificare che la stampante sia collegata correttamente alla rete. • Se è stata creata una password per l'accesso alle impostazioni della stampante in CentreWare IS, verificare di conoscere la password corretta. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 201 Risoluzione dei problemi Problemi nell'accesso a MFP ControlCentre (MCC) Se si incontrano problemi nell'accesso a MCC, procedere nel modo seguente: • Verificare che il software MCC sia installato (solo in Windows). Fare clic su Start > Programmi > Xerox Office Printing > Phaser 6121MFP > MCC > Xerox Phaser 6121MFP MCC. Per installare l'utilità MCC, vedere Installazione dell'utilità MCC a pagina 46. • Verificare che la stampante sia collegata correttamente al computer mediante un cavo USB 2.0 A/B standard. Vedere Collegamento della stampante a pagina 36. • Accertarsi che la porta USB funzioni correttamente. • Verificare che le informazioni sulla stampante siano state scaricate nell'utilità MCC. Fare clic sull'icona Connetti nell'utilità MCC, quindi sull'icona Scarica. Per ulteriori informazioni, fare clic su Guida nella barra dei menu dell'utilità MCC per visualizzare la Guida in linea. 202 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Problemi di qualità di stampa Quando la qualità di stampa è scarsa, scegliere dalla tabella riportata di seguito il sintomo più simile e provare la soluzione corrispondente per risolvere il problema. È anche possibile eseguire delle prove di stampa per determinare con maggiore precisione il problema relativo alla qualità di stampa. Vedere Stampa delle pagine di prova della stampante a pagina 189. Se la qualità di stampa non migliora nonostante l'azione correttiva appropriata, rivolgersi al Centro assistenza clienti Xerox oppure al proprio rivenditore. Nota: La stampante è dotata di un'opzione che consente di continuare a stampare anche se una cartuccia di toner è in esaurimento o esaurita. È possibile attivare o disattivare questa opzione. Vedere la sezione Azione toner esaurito in Menu Impostaz. generale a pagina 154. Sintomo Causa Soluzione La pagina non viene stampata oppure sulla pagina stampata compaiono aree vuote. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere la cartuccia di toner e accertarsi che non sia danneggiata. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. I supporti sono impregnati di umidità. Rimuovere i supporti umidi e sostituirli con supporti nuovi e asciutti. Ridurre il livello di umidità nel luogo in cui vengono conservati i supporti. Il supporto impostato nel driver della stampante non corrisponde a quello caricato nel cassetto. Cariare il supporto corretto nella stampante o modificare il supporto selezionato nel driver della stampante in modo che corrisponda a quello caricato. L'alimentazione non corrisponde alle specifiche della stampante. Utilizzare una fonte di alimentazione corrispondente alle specifiche. Vedere Specifiche elettriche a pagina 229. Sono stati caricati più fogli contemporaneamente. Rimuovere il supporto dal cassetto e controllare che non si sia formata elettricità statica. Aprire a ventaglio la carta o il supporto caricato, quindi riposizionarlo nel cassetto. Il supporto non è impostato correttamente nel cassetto. Rimuovere il supporto, picchiettarlo per raddrizzarlo e pareggiarlo, quindi riporlo nel cassetto e riallineare le guide dei supporti. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 203 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione L'intero foglio viene stampato in nero o in un altro colore. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. La lente laser è sporca. Pulire la lente laser. Vedere Pulizia della lente laser a pagina 176. La densità di copia è impostata su un valore troppo chiaro. Selezionare una densità più scura. Vedere Schiarire o scurire l'immagine a pagina 87. La carta è umida. Rimuovere i supporti umidi e sostituirli con supporti nuovi e asciutti. È rimasto poco toner in una delle cartucce. Sostituire le cartucce in esaurimento. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. Il tipo supporto impostato nel driver della stampante non corrisponde a quello caricato nel cassetto. Specificare il tipo di supporto corretto nel driver della stampante. La densità di copia è impostata su un valore troppo scuro (impostazione Schiarisci/Scurisci). Selezionare una densità più chiara. Vedere Schiarire o scurire l'immagine a pagina 87. Il documento non è stato posizionato con una pressione sufficiente sul vetro di appoggio. Posizionare il documento in modo che aderisca in modo sufficiente al vetro di appoggio. Per informazioni dettagliate sul posizionamento corretto dell'originale, vedere Nozioni di base sulla copia a pagina 84. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. L'immagine è troppo chiara o la densità di immagine è bassa. L'immagine è troppo scura. 204 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione L'immagine è sfocata o lo sfondo è leggermente macchiato. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. Il vetro di appoggio o il coperchio documenti è sporco. Pulire il vetro di appoggio e il coperchio. Per informazioni dettagliate, vedere Pulizia del vetro di appoggio e del coperchio documenti a pagina 169. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose o in esaurimento. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate o in esaurimento. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. La stampante non si trova su una superficie piana. Posizionare la stampante su una superficie piana, rigida e orizzontale. La carta è umida. Rimuovere la carta umida e sostituirla con carta nuova e asciutta. Ridurre il livello di umidità nel luogo in cui vengono conservati i supporti. Sono stati caricati supporti non compatibili (formato, spessore, tipo errati, ecc.). Utilizzare solo supporti approvati da Xerox per la stampante. Vedere Carta utilizzabile a pagina 60. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Rimuovere le cartucce di toner e accertarsi che non siano danneggiate. Sostituire le eventuali cartucce danneggiate. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. La carta è umida. Rimuovere la carta umida e sostituirla con carta nuova e asciutta. Sono stati caricati supporti non compatibili (formato, spessore, tipo errati, ecc.). Utilizzare solo supporti approvati da Xerox per la stampante. Vedere Carta utilizzabile a pagina 60. Il tipo supporto impostato nel driver della stampante non corrisponde a quello caricato nel cassetto. Specificare il tipo di supporto corretto nel driver della stampante. La densità di stampa o del colore non è uniforme. Stampa irregolare o immagine screziata. Problemi del fusore: il toner si stacca se l'immagine viene sfregata a causa di una fusione insufficiente. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 205 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Presenza di sbavature o immagini residue. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose o non installate correttamente. Estrarre e controllare le cartucce di toner. Sostituire le eventuali cartucce difettose e controllare che tutte le cartucce siano installate correttamente. Sul retro della pagina si notano sbavature di toner (indipendentemente dal tipo di stampa, solo fronte o fronte retro). Il percorso carta è sporco di toner. Stampare varie pagine vuote; il toner in eccesso dovrebbe scomparire. Una o più cartucce di toner sono difettose. Estrarre e controllare le cartucce di toner. Sostituire le eventuali cartucce difettose. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. La lente laser è sporca. Pulire la lente laser. Vedere Pulizia della lente laser a pagina 176. Una cartuccia di toner potrebbe essere difettosa. Estrarre e controllare le cartucce di toner. Sostituire le eventuali cartucce difettose. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. La lente laser è sporca. Pulire la lente laser. Vedere Pulizia della lente laser a pagina 176. Possibile fuoriuscita di toner da una cartuccia di toner oppure cartuccia difettosa. Rimuovere la cartuccia di toner del colore che causa l'immagine anomala. Sostituirla con una nuova. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. Sulla stampa compaiono aree anomale (bianco, nero o a colori) in ordine regolare. Difetti nell'immagine. 206 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Sull'immagine compaiono linee o bande laterali. La stampante non si trova su una superficie piana. Posizionare la stampante su una superficie piana, rigida e orizzontale. Il percorso carta è sporco di toner. Stampare alcuni fogli vuoti. Il toner in eccesso dovrebbe scomparire. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Estrarre e controllare le cartucce di toner. Sostituire le eventuali cartucce difettose. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. Una o più cartucce di toner potrebbero essere installate in modo non corretto, in esaurimento o difettose. Controllare se sul pannello di controllo della stampante è visualizzato il messaggio Toner in esaurimento. Rimuovere le cartucce di toner e verificare che il toner sia distribuito uniformemente su ciascun rullo, quindi reinstallare le cartucce. Se necessario, sostituire una cartuccia. Le impostazioni di corrispondenza colore nella scheda Qualità del driver della stampante non sono corrette. Controllare le impostazioni di corrispondenza colore nel driver della stampante e apportare le modifiche necessarie. È necessario eseguire la calibrazione del colore sulla stampante. Calibrare la stampante. Vedere Calibrazione della stampante a pagina 183. La copertura superiore o lo sportello anteriore è rimasto aperto durante la calibrazione della stampante. Chiudere la copertura o lo sportello, quindi eseguire la calibrazione. Vedere Calibrazione della stampante a pagina 183. I colori appaiono errati. I colori non vengono registrati correttamente; i colori sono mescolati o variano da pagina a pagina. Le gradazioni non sono regolate correttamente. Il colore ha una bassa qualità di riproduzione o una bassa densità. L'unità imaging non è inserita correttamente. Rimuovere l'unità imaging e reinstallarla. Una o più cartucce di toner potrebbero essere difettose. Estrarre e controllare le cartucce di toner. Sostituire le eventuali cartucce difettose. La carta è umida. Rimuovere la carta umida e sostituirla con carta nuova e asciutta. L'unità imaging potrebbe essere difettosa. Rimuovere l'unità imaging e verificare se è danneggiata. In caso affermativo, sostituirla. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 207 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione La qualità di stampa del secondo lato di una pagina stampata in fronte retro è insufficiente (la stampa è sbiadita). Il fusore riscalda la carta fino al punto in cui si secca troppo per consentire il trasferimento del toner. In Menu Sistema, cambiare l'impostazione della velocità duplex in Qualità. Vedere Modifica della velocità duplex a pagina 201. 208 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Inceppamenti della carta Questa sezione comprende: • Prevenzione degli inceppamenti della carta a pagina 209 • Informazioni sul percorso dei supporti a pagina 210 • Rimozione degli inceppamenti della carta a pagina 211 Prevenzione degli inceppamenti della carta Per prevenire problemi di alimentazione e inceppamenti della carta e di altri supporti, osservare sempre le seguenti raccomandazioni: • Utilizzare sempre supporti conformi alle specifiche della stampante. Vedere Carta e supporti utilizzabili a pagina 56. • I supporti devono essere piatti, soprattutto in corrispondenza del margine di ingresso. • La stampante deve essere collocata su una superficie rigida, piana e orizzontale. • Conservare la carta e altri supporti in un luogo asciutto e al riparo dall'umidità. • Regolare sempre le guide dei supporti nel cassetto 1 dopo l'inserimento dei supporti. Una guida non regolata correttamente può determinare una qualità di stampa scadente, problemi di alimentazione dei supporti e danni alla stampante. • Caricare la carta nel cassetto con il lato di stampa rivolto verso l'alto (molti produttori indicano il lato di stampa sulla confezione con una freccia). • Evitare di utilizzare supporti piegati, spiegazzati o eccessivamente arricciati. • Evitare la doppia alimentazione dei supporti (rimuovere il supporto e aprire a ventaglio i fogli affinché non aderiscano fra loro). • Non caricare contemporaneamente più supporti di diverso tipo/formato/grammatura in un cassetto. • Non caricare i cassetti oltre la linea di riempimento massimo. • Non riempire eccessivamente il cassetto di uscita. Il cassetto ha una capacità di 100 fogli; se viene superata, si possono verificare problemi di alimentazione. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 209 Risoluzione dei problemi Informazioni sul percorso dei supporti Una corretta conoscenza del percorso seguito dalla carta e dagli altri supporti all'interno della stampante può aiutare a risolvere i problemi di alimentazione e gli inceppamenti che si possono verificare. 4 5 9 6 1 2 7 3 8 6121-195 10 6121-193 1. Rulli di alimentazione alimentatore automatico 4. Cassetto di uscita 2. Cassetto di alimentazione documenti 5. Unità imaging 3. Cassetto di uscita documenti 6. Carosello cartucce di toner 7. Cassetto 1 8. Alimentatore da 500 fogli e unità di alimentazione inferiore 9. Fusore 10. Unità duplex (solo configurazione stampante Phaser 6121MFP/D) 210 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Rimozione degli inceppamenti della carta Questa sezione comprende: • Eliminazione degli inceppamenti nel fusore (all'interno della stampante) a pagina 212 • Rimozione degli inceppamenti carta nel cassetto 1 a pagina 216 • Rimozione di inceppamenti nell'alimentatore automatico a pagina 217 • Rimozione degli inceppamenti nell'alimentatore da 500 fogli a pagina 218 • Rimozione degli inceppamenti nell'unità duplex a pagina 219 Attenzione: Per evitare danni, rimuovere sempre con cura i supporti inceppati senza strapparli. Eventuali frammenti residui nella stampante, indipendentemente dalle dimensioni, possono ostruire il percorso della carta e causare ulteriori problemi di alimentazione. Non ricaricare i supporti che hanno causato problemi di alimentazione. Attenzione: Prima del processo di fusione, l'immagine non è fissata sul supporto. Durante la rimozione del supporto inceppato, non toccare la superficie stampata in quanto ci si potrebbe macchiare con l'inchiostro. Assicurarsi di non far penetrare il toner all'interno della stampante. Avvertenza: Il toner non fuso può sporcare le mani, gli indumenti e tutto ciò con il quale entra in contatto. Se accidentalmente si versa del toner sugli indumenti, soffiarlo via delicatamente. Se non si riesce a rimuoverlo del tutto, utilizzare esclusivamente acqua fredda per sciacquarlo via. In caso di contatto del toner con la pelle, sciacquare immediatamente con acqua fredda e un sapone neutro. Avvertenza: In caso di contatto del toner con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. Nota: Se, una volta risolto il problema di alimentazione, sul pannello di controllo persiste il messaggio di errata alimentazione, aprire e chiudere il coperchio superiore della stampante. Il messaggio dovrebbe scomparire. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 211 Risoluzione dei problemi Eliminazione degli inceppamenti nel fusore (all'interno della stampante) 1. Aprire il coperchio superiore della stampante (vedere la figura in basso a sinistra). Se sono presenti dei fogli nel cassetto di uscita, toglierli, quindi piegare verso l'alto il cassetto prima di aprire il coperchio superiore della stampante. 6121-022 6121-040 2. Afferrare la maniglia dell'unità imaging e spostarla in alto e leggermente indietro, quindi estrarre lentamente l'unità imaging verso l'alto e all'indietro (fare riferimento alla figura in alto a destra). Avvertenza: Non toccare mai le aree contrassegnate da un'etichetta che si trovano sopra o accanto al rullo di riscaldamento nel fusore, quando è caldo, per evitare il rischio di ustioni. Se un foglio di carta si avvolge attorno al rullo di riscaldamento, non tentare di rimuoverlo finché la 212 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi stampante non si è raffreddata a sufficienza. Per evitare lesioni, spegnere la stampante e attendere 20 minuti per lasciare che il fusore si raffreddi. 6121-211 6121-184 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 213 Risoluzione dei problemi Attenzione: Non toccare il tamburo e il nastro di trasferimento sull'unità imaging (vedere le figure seguenti). 6121-182 6121-186 3. Mettere da parte l'unità imaging, appoggiandola orizzontalmente come indicato nella figura a destra. È importante che l'unità imaging sia collocata in posizione orizzontale e in un luogo dove non possa sporcarsi. Non lasciare l'unità imaging fuori della macchina per oltre 15 minuti e non metterla in un luogo esposto alla luce diretta (ad esempio la luce solare). 6121-187 4. Spingere le leve del fusore indietro il più possibile. Avvertenza: L'area attorno al fusore è estremamente calda. Se si tocca qualunque componente diverso dalle leve indicate, si possono riportare delle scottature. In caso di scottatura, sciacquare immediatamente la pelle con acqua fredda e rivolgersi a un medico. 6121-194 214 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi 5. Rimuovere i supporti inceppati. Se si verifica un problema di alimentazione dei supporti vicino al fusore, estrarre il supporto da sotto il fusore, come indicato nella figura in basso a sinistra. 6121-192 6121-197 Nota: Qualora non fosse possibile rimuovere il supporto da sotto il fusore, sollevare con cura la copertura del fusore, quindi rimuovere il supporto da sopra il fusore, come illustrato nella figura in alto a destra. 6. Dopo aver rimosso la carta, riportare le leve del fusore nella posizione originale. 6121-200 6115-203 7. Inserire lentamente l'unità imaging in posizione verticale, quindi spingerla leggermente verso il basso e verso di sé finché non raggiunge la posizione di installazione. 8. Chiudere il coperchio superiore della stampante. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 215 Risoluzione dei problemi Rimozione degli inceppamenti carta nel cassetto 1 1. Rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1. 2. Estrarre con cura la carta inceppata. M 6121-198 Nota: Se non si riesce a estrarre la carta, non tirarla con forza eccessiva; eliminare l'inceppamento dall'interno della stampante utilizzando la procedura descritta in Eliminazione degli inceppamenti nel fusore (all'interno della stampante) a pagina 212. 3. Montare di nuovo la copertura antipolvere sul cassetto 1. 4. Premere il pulsante Avvio per riprendere la stampa. 216 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Rimozione di inceppamenti nell'alimentatore automatico 1. Aprire la copertura di alimentazione dell'alimentatore automatico e rimuovere la carta presente nel cassetto dell'alimentatore. 6121-109 2. Aprire il coperchio dell'alimentatore automatico e rimuovere con cura la carta eventualmente inceppata, quindi richiudere il coperchio. M 6121-201 3. Chiudere la copertura di alimentazione dell'alimentatore automatico. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 217 Risoluzione dei problemi Rimozione degli inceppamenti nell'alimentatore da 500 fogli 1. Estrarre completamente l'alimentatore da 500 fogli, quindi sollevarlo leggermente e staccarlo dalla stampante (vedere le immagini sotto). 6121-206 6121-072 2. Rimuovere la carta inceppata. Se necessario, rimuovere la copertura antipolvere dal cassetto 1 e chiudere il cassetto. 3. Rimuovere la copertura antipolvere dall'alimentatore da 500 fogli e togliere la carta presente nel cassetto. 4. Aprire a ventaglio la carta e allinearne i bordi. 5. Premere sulla piastra di pressione della carta del cassetto per bloccarla in posizione. 6121-030 6. Ricaricare la carta nel cassetto e montare di nuovo la copertura antipolvere. 7. Reinserire l'alimentatore da 500 fogli nella stampante, quindi aprire e chiudere il coperchio superiore della stampante per eliminare il messaggio di inceppamento sul pannello di controllo. 218 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Rimozione degli inceppamenti nell'unità duplex 1. Aprire il coperchio dell'unità duplex sul retro della stampante, quindi estrarre con cura la carta inceppata. 6121-050 6121-061 Nota: Rimuovere sempre la carta nella direzione indicata nella figura in alto a destra. 2. Se l'inceppamento si verifica nello slot di alimentazione inferiore e la carta non sporge a sufficienza per essere rimossa, girare la manopola a destra in direzione della freccia finché non si riesce a estrarre la carta. 6121-199 3. Chiudere il coperchio dell'unità duplex. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 219 Risoluzione dei problemi Problemi relativi ai fax Questa sezione comprende: • Problemi di invio dei fax a pagina 221 • Problemi di ricezione dei fax a pagina 222 • Messaggi di errore fax a pagina 223 Se non si riesce a inviare correttamente un fax, consultare la seguente tabella e seguire le istruzioni fornite. Se i problemi di invio del fax rimangono irrisolti, consultare il sito Web del supporto Xerox all'indirizzo www.xerox.com/office/6121MFPsupport. Nota: Per informazioni dettagliate sui messaggi di errore fax, vedere Messaggi di errore fax a pagina 223. Per altri messaggi di errore, vedere Messaggi di errore a pagina 190. 220 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Problemi di invio dei fax Sintomo Causa Soluzione L'immagine scansita del documento è inclinata. Le guide del documento non sono regolate in base alla larghezza del documento. Regolare le guide del documento in base alla larghezza del documento. Il fax ricevuto dal destinatario è sfuocato. Il documento non è posizionato correttamente. Posizionare il documento in modo corretto. Vedere Invio di un fax dal vetro di appoggio a pagina 125. Il vetro di appoggio è sporco. Pulire il vetro di appoggio. Vedere Pulizia del vetro di appoggio e del coperchio documenti a pagina 169. Il testo del documento stampato è troppo chiaro. Regolare la risoluzione o la densità. Vedere Impostazione della risoluzione fax a pagina 132 e Schiarire o scurire l'immagine a pagina 132. Potrebbe esservi un problema con il collegamento telefonico. Controllare la linea telefonica, quindi riprovare a inviare il fax. Potrebbe esservi un problema con il dispositivo di ricezione fax del destinatario. Eseguire una copia per verificare che la stampante funzioni correttamente, quindi, se la copia è stata stampata correttamente, chiedere al destinatario di controllare il proprio apparecchio fax. L'impostazione Schiarisci/Scurisci del fax è troppo chiara. Scurire il fax. Vedere Schiarire o scurire l'immagine a pagina 132. Il documento è stato inviato con il lato fronte a faccia in giù (quando si utilizza l'alimentatore automatico). Caricare il documento a faccia in su nell'alimentatore automatico. Il fax ricevuto dal destinatario è vuoto. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 221 Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Non è possibile trasmettere fax. La procedura di trasmissione potrebbe essere stata eseguita in modo non corretto. Controllare la procedura di trasmissione, quindi riprovare a inviare il fax. Il numero fax potrebbe essere errato. Controllare il numero di fax. Nella rubrica indirizzi, il numero di fax desiderato potrebbe non essere associato al numero di selezione rapida che si sta utilizzando. Controllare che il numero di selezione rapida utilizzato sia corretto. La linea telefonica potrebbe non essere collegata correttamente. Verificare il collegamento della linea telefonica. Se è scollegata, ricollegarla. Potrebbe esservi un problema con il dispositivo di ricezione fax del destinatario. Contattare il destinatario. Valori VOIP non configurati correttamente. Il servizio telefonico digitale non è compatibile con la funzione fax. Installare un servizio telefonico analogico oppure provare a risolvere il problema VOIP. Per ulteriori informazioni, visitare: www.soft-switch.org Problemi di ricezione dei fax Sintomo Causa Soluzione Il fax ricevuto è vuoto. Potrebbe esservi un problema con il collegamento telefonico o con il dispositivo fax del mittente. Verificare che la stampante sia in grado di eseguire copie pulite. In caso affermativo, chiedere al mittente di inviare nuovamente il fax. Il mittente potrebbe aver caricato le pagine al contrario. Contattare il mittente. 222 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Soluzione Non è possibile ricevere i fax automaticamente. La stampante è impostata per ricevere i fax manualmente. Impostare la stampante sulla ricezione automatica. Vedere Modifica del Modo ricezione fax a pagina 134. La memoria è piena. Caricare la carta se il cassetto di uscita è vuoto, quindi verificare se i fax memorizzati vengono stampati. La linea telefonica non è collegata correttamente. Verificare il collegamento della linea telefonica. Se è scollegata, ricollegarla. Potrebbe esservi un problema con il dispositivo fax del mittente. Eseguire una copia per verificare che la stampante funzioni correttamente, quindi, se la copia è stata stampata correttamente, chiedere al destinatario di controllare il proprio apparecchio fax. Valori VOIP non configurati correttamente. Il servizio telefonico digitale non è compatibile con la funzione fax. Installare un servizio telefonico analogico oppure provare a risolvere il problema VOIP. Per ulteriori informazioni, visitare: www.soft-switch.org I fax sono impostati per la ricezione in memoria anziché per la stampa automatica. Controllare la spia Auto RX sulla sinistra del pannello di controllo della stampante per verificare se lampeggia. Se lampeggia, sono presenti dei fax ricevuti e memorizzati in attesa di essere stampati. Verificare che nel cassetto carta sia caricata carta del formato corretto. In caso contrario, caricare carta di formato Letter o A4. Messaggio Causa Soluzione Controllo modo fax Se è stato ricevuto un fax, non è stato possibile stamparlo sulla carta del tipo o formato attualmente specificato. Tuttavia, è ancora possibile copiare o stampare documenti. Premere il pulsante Fax e verificare i dettagli dell'errore. Per stampare un fax ricevuto, cambiare l'impostazione del tipo di carta in Carta normale e il formato in Letter, A4 o Legal (a seconda del formato caricato nel cassetto). I fax ricevuti non vengono stampati. Messaggi di errore fax Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 223 Risoluzione dei problemi Messaggio Causa Soluzione Errore comunicazione La comunicazione è impedita da un problema a livello del dispositivo fax del mittente o del destinatario. Controllare i risultati della trasmissione. Dati fax persi Sono stati cancellati dei dati archiviati in memoria. Controllare il rapporto dati persi. Se sono stati cancellati dei dati di trasmissione, ripetere la scansione dei dati. Se sono stati cancellati dei dati ricevuti, chiedere al mittente di inviare di nuovo il fax. Linea tel. in uso Controll. ricevitore Il ricevitore del telefono collegato è sganciato. Riagganciare il ricevitore. Problema linea tel. Controll. linea tel. Il sistema di composizione o il collegamento del telefono non è impostato correttamente. Controllare il sistema di composizione o il collegamento del telefono e utilizzare l'apposito menu di configurazione per effettuare le impostazioni corrette. Il cavo del telefono non è collegato correttamente. Collegare correttamente il cavo del telefono. File memoria pieno Il numero di elementi registrati in memoria ha superato il limite massimo consentito. Se il modo Ricez. in memoria è attivo, annullarlo e stampare i documenti ricevuti archiviati in memoria. Vedere Stampa di un fax ricevuto in memoria a pagina 137. Memoria piena Durante l'invio o la ricezione di un fax, la dimensione dei dati dell'immagine scansita ha superato la capacità della memoria. • Se il modo Ricez. in memoria è attivo, annullarlo e stampare i documenti ricevuti archiviati nella memoria della stampante. Vedere Stampa di un fax ricevuto in memoria a pagina 137. • Inviare il fax manualmente. Vedere Invio manuale di un fax usando il pulsante Libero a pagina 126. Riselezione fallita Inviare di nuovo Tutti i tentativi di ripetizione della chiamata sono falliti poiché la linea del destinatario è occupata o non vi è alcuna risposta. Verificare lo stato della linea telefonica, quindi riprovare a inviare il fax. 224 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Risoluzione dei problemi Risorse di supporto Xerox mette a disposizione diversi siti Web con risorse informative e di assistenza per la stampante Phaser 6121MFP. . Risorsa Collegamento Guide introduttive (solo in lingua inglese) www.xerox.com/office/6121MFPdocs Esercitazioni video: Manutenzione www.xerox.com/office/6121MFPdocs Installazione www.xerox.com/office/6121MFPdocs Sostituzione dei materiali di consumo www.xerox.com/office/6121MFPdocs Risoluzione dei problemi www.xerox.com/office/6121MFPdocs Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati) Europa: www.xerox.com/europaper Nord America: www.xerox.com/paper Assistenza Tecnica Online www.xerox.com/office/6121MFPsupport Assistenza tecnica www.xerox.com/office/6121MFPsupport Contatti www.xerox.com/office/worldcontacts Schede sulla sicurezza dei materiali per identificare i materiali e fornire informazioni sulla gestione e conservazione sicura dei materiali pericolosi. USA e Canada: www.xerox.com/msds Unione Europea: www.xerox.com/environment_europe Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 225 Risoluzione dei problemi 226 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 12 Specifiche della stampante Questo capitolo comprende: • Specifiche fisiche a pagina 228 • Specifiche ambientali a pagina 228 • Specifiche elettriche a pagina 229 • Specifiche relative alle prestazioni a pagina 230 • Specifiche del controller a pagina 231 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 227 Specifiche della stampante Specifiche fisiche Pesi e dimensioni Parte Specifiche Unità base Phaser 6121MFP/S: Larghezza: 405 mm Altezza: 427 mm Profondità: 375 mm Peso: 19,2 kg Phaser 6121MFP/N e /D: Larghezza: 405 mm Altezza: 427 mm Profondità: 423 mm; con il cassetto 1 caricato: 443 mm Peso: 20,8 kg Alimentatore da 500 fogli opzionale Larghezza: 411 mm Altezza: 116 mm Profondità: 560 mm Peso: 4,8 kg Unità duplex opzionale Base unità duplex: Peso: 2,46 kg Peso: 1,73 kg Specifiche ambientali Ambiente Temperatura Umidità relativa Conservazione (solo per le unità sostituibili dal cliente) 0° - 35°C dal 15% all'80% In funzione 10° - 35°C dal 10% all'85% Trasporto -20° - +55°C dal 35% all'85% (senza condensa) 228 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Specifiche della stampante Specifiche elettriche Alimentazione elettrica • • 110–127 VCA, 50–60 Hz 220–240 VCA, 50–60 Hz Consumo energetico Le specifiche seguenti sono relative alla configurazione della stampante con unità duplex (Phaser 6121MFP/D) e con l'alimentatore da 500 fogli opzionale. • Prodotto qualificato ENERGY STAR • Copia e stampa a colori: 120 V = 300 W; 220 V = 286 W • Copia e stampa in bianco e nero: 120 V = 396 W; 220 V = 395 W • Modo Standby: 120V = 80 W; 220 V = 79 W • Modo Economizzatore: 10 W • Tempo di attivazione predefinito del modo Economizzatore: = 30 minuti Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 229 Specifiche della stampante Specifiche relative alle prestazioni Elemento Specifica Velocità di stampa A colori: 5 ppm (stampa fronte retro: 5 ppm) Bianco e nero: 20 ppm (stampa fronte retro: 13,2 ppm dal cassetto 2) Risoluzione di stampa 600 x 600 dpi x 1 bit (Standard) 1200 x 600 dpi x 1 bit (Avanzata) Velocità di copia con alimentatore automatico (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) A colori: 3 cpm (600 x 300 dpi) B/N: 10 cpm (600 x 300 dpi) B/N: 20 cpm (300 x 300 dpi) Risoluzione copie 600 x 600 dpi x 1 bit Velocità di scansione (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) Colore: 600 x 600 dpi: 9,94 mm/sec 600 x 300 dpi: 19,88 mm/sec B/N: 600 x 600 dpi: 29,81 mm/sec 600 x 300 dpi: 59,62 mm/sec 300 x 300 dpi: 119.25 mm/sec Risoluzione di scansione 150 x 150 dpi 300 x 300 dpi Velocità modem fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) V.34 (fino a 33,6 kbps) Velocità di trasmissione fax (solo nelle configurazioni Phaser 6121MFP/N e /D) 3 sec./pag. (a V.34) 230 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Specifiche della stampante Specifiche del controller Scheda controller Phaser 6121MFP/S Controller Funzione Struttura del controller Scheda principale Processore CPU RISC (120 MHz) Memoria RAM (128 MB SDRAM) Flash ROM (4 MB per il firmware) Opzionale: non disponibile Disco rigido Funzione non supportata I/F host USB 2.0 (480 Mbps) Scheda controller Phaser 6121MFP/N o /D Elemento Specifica Struttura del controller Scheda principale Scheda NCU Processore CPU RISC (120 MHz) Memoria RAM (128 MB) Flash ROM (32 MB) Fax (6 MB) Disco rigido Funzione non supportata I/F host USB 2.0 (480 Mbps) 10/100Base-T Connettore PSTN (Fax) Due connettori RJ11 (telefono e linea) per i modelli USA; il connettore del telefono è chiuso nei modelli europei Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 231 Specifiche della stampante 232 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative A Questo capitolo comprende: • Interferenze elettromagnetiche a pagina 234 • Normative per la copia a pagina 236 • Normative per il fax a pagina 239 • Schede sulla sicurezza dei materiali a pagina 244 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 233 Informazioni sulle normative Interferenze elettromagnetiche Xerox ha testato questo prodotto per verificarne la conformità agli standard in materia di immunità ed emissioni elettromagnetiche. Tali standard sono finalizzati a mitigare le interferenze causate o ricevute da questo prodotto in un comune ambiente di ufficio. Stati Uniti (Normative FCC) La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti fissati per i dispositivi di classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono intesi a garantire una sufficiente protezione contro interferenze pericolose in ambienti di tipo residenziale. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia di radiofrequenza. Se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni fornite, può generare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile escludere completamente l'eventuale insorgenza di interferenze in installazioni particolari. Se l'apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva quando viene attivata o disattivata, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza eseguendo una o più delle seguenti operazioni. • Riorientare o riubicare il ricevitore. • Distanziare maggiormente l'apparecchiatura dal ricevitore. • Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. • Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo qualificato. Qualsiasi modifica non espressamente approvata da Xerox apportata dall'utente può invalidare il diritto dell'utente stesso a utilizzare il prodotto. Per garantire la massima conformità alla Parte 15 delle normative FCC, utilizzare cavi di interfaccia schermati. Canada (Normative) Questa apparecchiatura digitale di classe B è conforme alle normative ICES-003 del Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Unione Europea Il marchio CE applicato a questo prodotto attesta la dichiarazione di conformità Xerox alle seguenti Direttive dell'Unione Europea applicabili dalle date indicate: • 12 dicembre 2006: Direttiva 2006/95/EC sulla bassa tensione • 15 dicembre 2004: Direttiva 2004/108/EC sulla compatibilità elettromagnetica • 9 marzo 1999: Direttiva 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e terminali di telecomunicazione 234 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative Questo prodotto, se utilizzato correttamente in conformità con le istruzioni per l'utente, non è pericoloso né per il consumatore né per l'ambiente. Per garantire la massima conformità alle normative dell'Unione Europea, utilizzare cavi di interfaccia schermati. È possibile ottenere da Xerox una copia firmata della Dichiarazione di conformità di questo prodotto. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 235 Informazioni sulle normative Normative per la copia Stati Uniti d'America Il Congresso degli Stati Uniti ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti. 1. Titoli o obbligazioni del governo degli Stati Uniti quali: • Certificati di deposito del Tesoro • Valuta delle banche nazionali • Cedole di obbligazioni • Banconote della Federal Reserve • Certificati di argento • Certificati aurei • Obbligazioni statali • Obbligazioni del Tesoro • Obbligazioni della Federal Reserve • Valuta divisionaria • Certificati di deposito • Banconote • Titoli od obbligazioni di determinate agenzie governative, quali FHA, ecc. • Obbligazioni (i buoni di risparmio U.S.A. possono essere fotografati solo per fini pubblicitari collegati a campagne promozionali per la vendita di detti titoli). • Marche da bollo. È consentito riprodurre documenti legali contenenti marca da bollo vidimata, purché tale riproduzione sia eseguita per scopi consentiti dalla legge. • Francobolli, vidimati e non vidimati. Per fini filatelici, è possibile fotografare francobolli, purché la riproduzione sia in bianco e nero e le dimensioni lineari della riproduzione siano inferiori al 75% o superiori al 150% dell'originale. • Vaglia postali • Banconote, assegni o cambiali emesse da o per conto di uffici autorizzati degli Stati Uniti. • Bolli ed altri rappresentativi di valore, di qualsivoglia denominazione, emanati o che potrebbero essere emanati a seguito di qualsivoglia legge del Congresso statunitense. 2. Certificati di indennizzo riadeguati per i veterani delle guerre mondiali. 3. Obbligazioni o titoli di qualsivoglia Governo, Banca o Azienda estera. 4. Materiale coperto da copyright, a meno che non sia stata ottenuta debita autorizzazione da parte del proprietario dei diritti d'autore oppure la riproduzione rientri nelle disposizioni sull'“utilizzo consentito” o sui diritti sulla riproduzione previste dalla legge sui diritti d'autore. Ulteriori informazioni su dette disposizioni sono disponibili presso il Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Chiedere della Circolare R21. 5. Certificato di cittadinanza o naturalizzazione. È consentito fotografare certificati di naturalizzazione stranieri. 6. Passaporti. È consentito fotografare passaporti stranieri. 236 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative 7. Documenti d'immigrazione. 8. Bozze di schede di registrazione. 9. Documenti di iscrizione al servizio di leva contenenti una qualsiasi delle seguenti informazioni riguardo al nominativo registrato: • Guadagni o reddito • Fedina penale • Stato fisico o mentale • Vivenza a carico • Servizio militare precedente Eccezione: è consentito fotografare certificati di esenzione dal servizio militare nelle forze armate U.S.A. 10. Badge, tesserini d'identificazione, passaggi o mostrine indossati da personale militare o da membri di vari dipartimenti federali, quali FBI, Tesoro, ecc. (se non dietro ordine del responsabile di detti dipartimenti o uffici.) In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione di: • Licenze automobilistiche • Patenti di guida • Carte di circolazione per autovetture Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 237 Informazioni sulle normative Canada Il parlamento del Canada ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti. 1. Banconote a corso legale. 2. Obbligazioni o titoli governativi o bancari. 3. Buoni del tesoro. 4. L'emblema ufficiale del Canada o di una sua provincia, o l'emblema di un ente o di un'authority pubblica in Canada, o di una corte di giustizia. 5. Proclami, ordini, regolamentazioni, nomine o notifiche (con l'intento fraudolento di far intendere che siano stati stampati dalla Queens Printer for Canada o da ufficio provinciale equivalente). 6. Marche, marchi, sigilli, fasce o loghi utilizzati da o per conto del Governo del Canada o da una provincia, dal governo di uno stato diverso dal Canada o da un dipartimento, comitato, Commissione o agenzia istituita dal Governo del Canada, da una sua provincia o dal governo di uno stato diverso dal Canada. 7. Timbri a secco o marche da bollo utilizzate a scopo di lucro dal Governo del Canada o da una provincia o dal governo di uno stato diverso dal Canada. 8. Copie false di documenti, registri o archivi custoditi da funzionari pubblici incaricati di redigere o rilasciare copie autentiche. 9. Materiale o marchi protetti da copyright di qualsiasi genere o tipo senza il consenso del titolare del copyright o del marchio. Questo elenco viene fornito in via esemplificativa, ma non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale. Altri paesi • • • • • • • La copia di determinati documenti può essere illegale nel paese in cui viene utilizzato il sistema. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti. Banconote Assegni bancari Titoli e obbligazioni di ogni tipo Passaporti e carte d'identità Materiale coperto da Copyright o marchi commerciali senza autorizzazione del proprietario Francobolli e altri strumenti negoziabili Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rappresentante legale. 238 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative Normative per il fax Stati Uniti d'America Requisiti dell'intestazione per l'invio di fax Il Telephone Consumer Protection Act (Legge sulla protezione degli utenti di telefonia) del 1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o di altro dispositivo elettronico per inviare qualsiasi messaggio via fax a meno che tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina della trasmissione, la data e l'ora di invio e l'identificativo della società o altra entità, oppure dell'individuo che invia il messaggio e il numero di telefono dell'apparecchio trasmittente, o della relativa società, ovvero di un'altra entità o individuo. Il numero di telefono fornito non può essere un numero 900 o qualsiasi altro numero per il quale le tariffe superino quelle previste per le chiamate locali o interurbane. Per informazioni su come programmare queste informazioni nella stampante, vedere Abilitazione della stampante per la funzionalità fax a pagina 54. Informazioni sull'accoppiatore dati Questo dispositivo è conforme alla Parte 68 delle norme FCC e con le specifiche adottate dall'Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Sul coperchio di questo dispositivo è apposta un'etichetta che contiene varie informazioni, tra cui un identificatore di prodotto con il formato US:AAAEQ##TXXXX. Se richiesto, questo numero va fornito alla società telefonica. La spina e la presa utilizzate per collegare questa apparecchiatura ai cavi dell'edificio e alla rete telefonica devono essere conformi alle norme FCC, Parte 68, e ai requisiti adottati dall'ACTA. Con questo prodotto vengono forniti un cavo del telefono e una spina modulare omologati. Il prodotto è progettato per il collegamento a una presa modulare compatibile che sia anche conforme. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni. Il dispositivo può essere collegato in sicurezza alle seguenti prese modulari standard: USOC RJ-11C tramite cavo telefonico conforme (con prese modulari) fornito con il kit di installazione. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni. Il Ringer Equivalence Number (REN) indica il numero di dispositivi che è possibile collegare a una linea telefonica. Troppi REN su una linea telefonica potrebbero provocare il mancato squillo dei dispositivi in risposta a una chiamata in ingresso. In gran parte delle aree, ma non in tutte, la somma di REN non deve essere superiore a cinque (5,0). Per essere certi del numero di dispositivi che è possibile collegare a una linea, in base al numero complessivo di REN consentiti, contattare la propria Compagnia telefonica. Per i prodotti approvati dopo il 23 luglio 2001, il REN fa parte dell'identificativo del prodotto, che presenta il formato US:AAAEQ##TXXXX. I numeri costituiti dai simboli ## rappresentano il REN senza virgola decimale (ad es., 03 equivale a un REN di 0,3). Per i prodotti precedenti, il REN è indicato separatamente sull'etichetta. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 239 Informazioni sulle normative Per ordinare il servizio corretto dalla società telefonica, fornire i codici FIC (Facility Interface Code) e SOC (Service Order Code) elencati di seguito: Facility Interface Code (FIC) = 02LS2 Service Order Code (SOC) = 9.0Y Potrebbe anche essere necessario fornire il codice USOC Jack e il Ringer Equivalence Number (REN). Avvertenza: Chiedere alla propria società telefonica di specificare il tipo di presa modulare installato sulla linea. Il collegamento di questa macchina a una presa non autorizzata può danneggiare l'apparecchiatura della società telefonica. Il cliente, e non Xerox, si assume la responsabilità di eventuali danni derivanti dalla connessione di questo dispositivo a una presa non autorizzata. Se il dispositivo Xerox provoca danni alla rete telefonica, la Compagnia telefonica notificherà in anticipo che potrebbe verificarsi una temporanea interruzione del servizio. Qualora non sia possibile avvisare il cliente con il dovuto anticipo, la società telefonica provvederà a farlo il prima possibile. Inoltre, l'utente verrà informato del proprio diritto di inviare un reclamo presso il FCC qualora lo ritenga opportuno. La Compagnia telefonica potrebbe apportare modifiche alle proprie strutture, apparecchiature, procedure e attività operative che potrebbero incidere sul funzionamento del dispositivo. In tal caso, la Compagnia telefonica ne invierà notifica con debito anticipo, in modo da permettere all'utente di apportare le modifiche necessarie per garantire la continuità del servizio. In caso di problemi con il dispositivo Xerox, per informazioni in materia di garanzia o riparazioni si prega di contattare il centro assistenza appropriato. Le informazioni al riguardo sono riportate sulla macchina o nella Guida dell'utente. Qualora il dispositivo provochi danni alla rete telefonica, la Compagnia telefonica può richiedere all'utente di scollegare il dispositivo finché il problema non viene risolto. Le riparazioni a questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da un rappresentante autorizzato Xerox o da un fornitore autorizzato di servizi Xerox. Ciò si applica sia durante che dopo il periodo di garanzia. In caso di riparazioni non autorizzate, il periodo residuo di garanzia viene invalidato. Questo dispositivo non deve essere utilizzato su linee duplex. Il collegamento a linee duplex è soggetto alle tariffe vigenti. Per informazioni al riguardo, contattare la commissione dei servizi di pubblica utilità statali, la commissione dei servizi pubblici o la commissione dell'azienda privata. Se l'ambiente di installazione (ufficio) è dotato di apparecchiatura di allarme con collegamenti speciali alla linea telefonica, assicurarsi che l'installazione di questo dispositivo Xerox non disabiliti tali apparecchiature. In caso di dubbi al riguardo, consultare la società telefonica o un installatore qualificato. 240 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative Canada Nota: L'etichetta Industry Canada identifica i dispositivi omologati. Tale certificazione significa che il dispositivo soddisfa i requisiti di protezione, funzionamento e sicurezza imposti dalla pertinente documentazione dei Terminal Equipment Technical Requirements (Requisiti tecnici dei dispositivi terminali). Il Dipartimento non garantisce, tuttavia, che il dispositivo funzioni conformemente alle esigenze dell'utenza. Prima di installare il presente dispositivo, gli utenti sono tenuti ad accertarsi che sia loro consentita la connessione alle strutture della compagnia locale per le telecomunicazioni. Il dispositivo deve inoltre essere installato mediante un metodo di connessione consentito. Il cliente è inoltre tenuto a sapere che il rispetto delle condizioni sopra indicate può, in taluni casi, non essere sufficiente ad impedire un difetto del servizio. Le riparazioni degli apparecchi omologati devono essere coordinate da un rappresentante designato dal fornitore. Qualsiasi riparazione o alterazione del dispositivo effettuata dall'utente, o eventuali guasti del dispositivo, possono indurre la compagnia telefonica a richiedere all'utente di procedere alla sconnessione dell'apparecchio. Per la propria protezione, gli utenti devono accertarsi che le connessioni elettriche di terra dell'impianto elettrico, le linee telefoniche e il complesso interno dei tubi idrici in metallo siano, se presenti, connessi assieme. Questa precauzione è particolarmente importante nelle aree rurali. Attenzione: gli utenti non devono tentare di effettuare da soli i collegamenti, ma devono rivolgersi alle competenti autorità preposte all'ispezione oppure a un elettricista di professione, in base alle necessità. Il Ringer Equivalence Number (REN) assegnato a ciascun dispositivo terminale indica il numero massimo di dispositivi che è possibile collegare a un'interfaccia telefonica. La terminazione su un'interfaccia può consistere in una qualsiasi combinazione di dispositivi soggetti esclusivamente al requisito che la somma di REN di tutti i dispositivi non sia superiore a 5. Per conoscere il valore REN per il Canada, vedere l'etichetta sul dispositivo. Unione Europea Direttiva relativa alle apparecchiature terminali radio e per telecomunicazioni Questo apparecchio fax è stato approvato conformemente alla Direttiva 1999/5/EC per una connessione a terminale singolo paneuropea alla rete pubblica commutata (PSTN). Tuttavia, a causa delle differenze tra le reti PSTN dei singoli paesi, l'approvazione non costituisce di per sé garanzia incondizionata del corretto funzionamento su ciascun terminale PSTN. In caso di problemi, contattare innanzitutto il rappresentante autorizzato locale Xerox. Questo prodotto è stato collaudato ed è risultato conforme a ES 203 021-1, -2, -3, una specifica tecnica per apparecchi terminali utilizzati su reti telefoniche analogiche commutate nell'area della Comunità europea. Questo prodotto è dotato di impostazioni per i prefissi internazionali regolabili dall'utente. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 241 Informazioni sulle normative Fare riferimento alla documentazione cliente per la relativa procedura. I prefissi internazionali devono essere impostati prima di collegare il prodotto alla rete. Nota: sebbene questo dispositivo possa utilizzare sia segnali di selezione a impulsi (sistema decadico) che a toni (DTMF), si consiglia di utilizzare i segnali DTMF. I segnali DTMF garantiscono un sistema di chiamate affidabile e più rapido. Modifiche a questo prodotto e connessioni a software o apparecchi di controllo esterni non autorizzate da Xerox, invalideranno la garanzia. Sud Africa Nota: Per i clienti sudafricani: quando si effettuano chiamate esterne da un sistema PBX, selezionare il numero di accesso seguito da un carattere di pausa (P) prima di comporre il numero esterno. Ad esempio: 9P1234567890. 242 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Informazioni sulle normative Informazioni sulle telecomunicazioni in Nuova Zelanda 1. La concessione di un permesso Telepermit per qualsiasi apparecchio terminale indica solo che Telecom ha accettato che quell'apparecchio è conforme alle condizioni minime per la connessione alla propria rete. Non indica quindi alcuna approvazione del prodotto da parte di Telecom e non offre alcun tipo di garanzia. Soprattutto, non garantisce che un particolare apparecchio possa funzionare correttamente sotto tutti gli aspetti con un altro apparecchio di marca o modello diverso che abbia ricevuto un Telepermit e non implica che qualsiasi prodotto sia compatibile con tutti i servizi di rete di Telecom. L'apparecchiatura potrebbe non funzionare correttamente a velocità di trasmissione dati più elevate. Se connesse a determinate implementazioni di reti telefoniche pubbliche (PSTN), le connessioni a 33,6 e 56 kbps possono essere limitate a velocità di trasmissione in bit inferiori. Telecom non potrà essere ritenuta responsabile nel caso in cui vengano a verificarsi problemi dovuti a tali circostanze. 2. Nel caso in cui venisse danneggiato, scollegare immediatamente l'apparecchio e procedere allo smaltimento o alla riparazione. 3. Questo modem non deve essere utilizzato nei casi in cui possa costituire un pericolo per altri clienti Telecom. 4. Questo dispositivo è dotato di composizione a impulsi, mentre lo standard Telecom è rappresentato dalla composizione a toni DTMF. Non viene fornita alcuna garanzia che le linee Telecom continueranno a supportare la composizione a impulsi. 5. L'uso della composizione a impulsi, quando l'apparecchio è collegato alla stessa linea di altri apparecchi, può comportare il verificarsi di rumori e può inoltre causare una condizione di risposta errata. Nel caso in cui si verifichino questi problemi, NON contattare il servizio guasti di Telecom. 6. Il metodo di composizione preferito è quello a toni DTMF, in quanto è più rapido di quello a impulsi (decadico) ed è inoltre facilmente disponibile presso tutti i servizi di sostituzione telefonica della Nuova Zelanda. 7. Attenzione: in caso di interruzione di corrente non è possibile chiamare il numero '111' né altri numeri. 8. Questo apparecchio potrebbe non consentire un efficace trasferimento delle chiamate ad altri dispositivi collegati alla stessa linea. 9. Alcuni parametri necessari per la conformità ai requisiti Telepermit della Telecom dipendono dall'attrezzatura (PC) associata a questo apparecchio. L'attrezzatura associata deve essere impostata in modo da funzionare entro i seguenti limiti per essere conforme alle Specifiche della Telecom: Per chiamate ripetute allo stesso numero: • non è consentito richiamare lo stesso numero per più di 10 volte in un periodo di tempo di 30 minuti per qualsiasi singolo avvio di chiamata manuale; • l'apparecchio deve essere riagganciato per un periodo non inferiore a 30 secondi tra la fine di un tentativo e l'inizio di quello seguente. Per chiamate automatiche a numeri diversi: • l'apparecchio deve essere impostato in modo da garantire che tra le chiamate automatiche a numeri diversi venga rispettato un intervallo di almeno 5 secondi. 10. Per un funzionamento corretto, il totale degli REN di tutti i dispositivi collegati a una singola linea in qualsiasi momento non deve essere superiore a 5. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 243 Informazioni sulle normative Schede sulla sicurezza dei materiali Per informazioni relative alla sicurezza dei materiali del sistema Phaser 6121MFP, visitare i siti sottoelencati. Nord America: www.xerox.com/msds Unione Europea: www.xerox.com/environment_europe Per i numeri di telefono del centro assistenza clienti, visitare il sito www.xerox.com/office/worldcontacts. 244 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Riciclaggio e smaltimento B Questo capitolo comprende: • Tutti i paesi a pagina 245 • Nord America a pagina 245 • Unione Europea a pagina 245 • Altri paesi a pagina 245 Tutti i paesi Se è necessario smaltire il prodotto Xerox, tenere presente che contiene mercurio (nelle lampade) e potrebbe contenere piombo, perclorato e altri materiali il cui smaltimento deve essere gestito in conformità alle norme ambientali vigenti. La presenza di questi materiali è pienamente conforme alle normative internazionali in vigore al momento dell'immissione del prodotto sul mercato. Per informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento, contattare le autorità locali. Negli Stati Uniti è possibile inoltre fare riferimento al sito Web di Electronic Industries Alliance all'indirizzo www.eiae.org Materiale con perclorato: questo prodotto può contenere uno o più dispositivi contenenti perclorato, come batterie. Può essere necessario maneggiarlo in modo speciale, vedere www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Nord America Xerox ha attivato un programma di recupero e riutilizzo/riciclo dei prodotti. Contattare il rappresentante Xerox locale (1-800-ASK-XEROX) per verificare se il prodotto Xerox in uso è incluso nel programma. Per ulteriori informazioni sui programmi Xerox per la tutela dell'ambiente, visitare il sito www.xerox.com/environment; per informazioni sul riciclaggio e sullo smaltimento, contattare le autorità locali. Altri paesi Contattare le autorità locali competenti in materia di smaltimento rifiuti e chiedere informazioni sulle norme di smaltimento. Unione Europea Alcune apparecchiature possono essere utilizzate in applicazioni di tipo sia domestico che aziendale/professionale. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 245 Riciclaggio e smaltimento Ambiente domestico L'applicazione di questo simbolo sull'apparecchio in uso indica il divieto di smaltire l'apparecchio secondo le normali procedure di smaltimento dei rifiuti domestici. Nel rispetto della legislazione europea, le apparecchiature elettriche ed elettroniche giunte a fine ciclo di vita devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Gli utenti privati residenti negli stati membri dell'Unione Europea sono tenuti a consegnare - a titolo gratuito - le apparecchiature elettriche ed elettroniche agli enti specificamente preposti alla loro raccolta. Contattare l'ente locale preposto allo smaltimento. In alcuni stati membri, quando si acquista un apparecchio nuovo, il negoziante locale ha l'obbligo di ritirare a titolo gratuito il vecchio apparecchio. Rivolgersi al proprio negoziante per ulteriori informazioni. Ambiente aziendale/professionale L'applicazione di questo simbolo sull'apparecchio in uso indica che è fatto obbligo di smaltire questo apparecchio in conformità alle procedure nazionali vigenti. Nel rispetto della legislazione europea, le apparecchiature elettriche ed elettroniche giunte a fine ciclo di vita devono essere smaltite conformemente alle procedure vigenti. Prima di smaltire l'apparecchiatura, chiedere al rivenditore o al rappresentante Xerox locale se esistono programmi di ritiro. 246 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Riciclaggio e smaltimento Informazioni sulla raccolta e sullo smaltimento di batterie e prodotti usati La presenza di questi simboli sui prodotti e/o sulla documentazione in dotazione indica che non è possibile smaltire batterie e prodotti elettrici ed elettronici usati tramite i normali canali di smaltimento dei rifiuti domestici. Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio di batterie e prodotti usati, servirsi degli appositi centri di raccolta, in conformità con le norme vigenti nel proprio paese e con le direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Lo smaltimento corretto di questi prodotti contribuisce al risparmio di risorse preziose e previene effetti nocivi all'ambiente e alla salute che potrebbero essere causati da pratiche inappropriate di gestione dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di batterie e prodotti usati, rivolgersi alle autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti oppure al rivenditore dei prodotti. L'errato smaltimento di questo tipo di rifiuti è penalmente perseguibile a norma della legislazione vigente. Utenti aziendali nell'Unione Europea Per smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche, rivolgersi al proprio fornitore per assistenza. Informazioni sullo smaltimento nei paesi al di fuori dell'Unione Europea Questi simboli sono validi solo nell'Unione Europea. Per smaltire questi prodotti, rivolgersi alle autorità locali oppure al rivenditore per ottenere le necessarie informazioni. Nota per il simbolo della batteria Il simbolo del contenitore rifiuti potrebbe essere associato a un simbolo chimico. Questo garantisce la conformità del prodotto ai requisiti della direttiva. Hg Rimozione La sostituzione delle batterie deve essere eseguita solo da fornitori approvati dal produttore. Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 247 Riciclaggio e smaltimento 248 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Indice A alimentatore automatico pulizia, 173 rimozione degli inceppamenti carta, 217 alimentatore da 500 fogli caricamento della carta, 67 pulizia dei rulli di alimentazione, 173 rimozione degli inceppamenti carta, 218 area stampabile, 62 area stampabile delle buste, 63 aree non stampabili, 62 Azione toner esaurito, 154 C calibrazione della stampante, 154, 183 caricamento della carta nel cassetto 1, 65 nell'alimentatore automatico, 84 nell'alimentatore da 500 fogli, 67 carta caricamento nei cassetti, 64 che danneggia la stampante, 59 creazione di formati personalizzati, 80 impostazione del tipo, 68 istruzioni di caricamento, 64 non accettata, 59 tipi supportati, 56, 60 utilizzabile nel cassetto carta 1, 61 utilizzabile nell'alimentatore automatico, 60 utilizzabile nell'alimentatore da 500 fogli, 61 utilizzabile nell'unità duplex, 61 carta e supporti non accettati, 59 carta e supporti utilizzabili, 56 cartoncino stampa, 78 cassetti caricamento della carta, 65, 67 selezione delle impostazioni, 68 selezione per le copie, 86 cassetti carta caricamento della carta, 65, 67 selezione delle impostazioni, 68 Cassetto 1 caricamento della carta, 65 rimozione degli inceppamenti carta, 216 Cassetto 2 caricamento della carta, 67 rimozione degli inceppamenti carta, 218 cavo di alimentazione collegamento dei cavi collegamento, 36 cavo di prolunga, 10 CentreWare IS accesso, 50 aggiunta di destinazioni server FTP, 121 aggiunta di indirizzi e-mail, 118 aggiunta di numeri fax, 142 Collegamenti Web informazioni, 29 componenti interni della stampante, 22 componenti opzionali, 24 configurazione della scansione impostazione dei default dei pulsanti Avvio, 107 impostazione della scansione su e-mail, 52 impostazione della scansione su server FTP, 53 impostazione di Pulsanti di scansione, 107 configurazione della stampante configurazione della scansione su e-mail, 52 configurazione della scansione su un server FTP, 53 impostazione del modo di default della stampante, 28 impostazione del Modo risparmio energetico, 27 impostazione del timeout pannello di controllo, 26 inserimento del numero fax della stampante, 38 configurazione fax, 54 configurazioni stampante, 24 contrasto del fax, 132 contrasto della copia, 87 coperchio documenti pulizia, 169 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 249 Indice copia, 83 a colori, 87 avanzata, 89 bianco e nero, 87 caricamento dei documenti, 84 creazione di serie di più documenti, 89 fascicolazione delle copie, 89 fronte retro, 89 pagine multiple su un foglio, 92 procedura di base, 84 regolazione della dimensione immagine, 87 regolazione delle opzioni di copia, 86 selezione del cassetto, 86 selezione del tipo di originale, 86 Copia 2 in 1, 92 copia fronte retro, 89, 90 manuale dall'alimentatore automatico, 90 Copia fronte retro 2 in 1, 93 copia su due lati, 90 D default pulsante Avvio della stampante, 107 destinazioni di scansione server FTP, 121 aggiunta da CentreWare IS, 121 aggiunta da MCC, 122 Diagramma dei menu, 150 driver installazione per Macintosh, 47 installazione per Windows (rete), 41 installazione per Windows (USB), 43 driver della stampante installazione per Macintosh, 47 installazione per Windows (rete), 41 installazione per Windows (USB), 43 Driver Phaser 6121MFP PC-FAX installazione, 42, 45 utilizzo, 127 DRPD impostazione per ricezione fax, 135 DRPD (rilevazione squillo differenziato), 135 250 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente E Elenco selezione gruppo stampa, 147 Elenco selezione rapida stampa, 147 etichette caricamento, 77 stampa, 76 F fascicolazione delle copie, 89 fattore di zoom. Vedere Proporzioni fax abilitazione della stampante, 54 invio, 124 invio ritardato, 131 ricezione, 138 ricezione in memoria, 136 ricezione manuale, 138 risoluzione dei problemi, 220 stampa di fax ricevuti in memoria, 137 stampa ritardata di un fax ricevuto, 136 utilizzo della carta corretta per la stampa, 136 fonti di informazioni, 29 assistenza tecnica, 29 esercitazioni su video, 29 Guida all'installazione, 29 Guida rapida, 29 formati carta creazione di correzioni personalizzate, 80 impostazione per i cassetti, 68 formato carta personalizzato aggiunta alle opzioni di stampa, 80 stampa, 80 formato data modifica, 54 funzioni del pannello di controllo e layout, 25 funzioni della stampante, 17 standard, 23 fusore rimozione di inceppamenti, 212 Indice G gruppi della indirizzi creazione in CentreWare IS, 118 creazione in MCC, 120 gruppi della rubrica aggiunta di numeri fax, 144 creazione dal pannello di controllo della stampante, 141 creazione in CentreWare IS, 143 guida, 29 I impostazione del pannello di controllo generali, 26 iniziale, 37 impostazione della modalità di risparmio energetico, 27 impostazione di errore formato, 154 impostazione di rete per la stampante, 39 impostazione di velocità duplex, 154 impostazione di velocità fronte retro, 154 impostazioni del modo ricezione fax, 134 impostazioni di copia predefinite, 88 impostazioni di scansione regolazione delle opzioni di scansione, 114 selezione per lavori singoli, 116 impostazioni di scansione predefinite, 114 impostazioni fax modifica delle impostazioni lavoro predefinite, 139 modifica delle opzioni di invio fax predefinite, 133 modifica delle opzioni di ricezione fax predefinite, 138 regolazione delle opzioni lavoro, 131 impostazioni fax predefinite, 139 impostazioni predefinite di copia, 88 inceppamenti carta, 209 eliminazione, 211 eliminazione nel fusore, 212 prevenzione, 209 rimozione nel cassetto 1, 216 rimozione nell'alimentatore automatico, 217 rimozione nell'alimentatore da 500 fogli, 218 rimozione nell'unità duplex, 219 indirizzi e-mail aggiunta alla rubrica indirizzi della stampante, 117 inserimento dal pannello di controllo, 102 scansione, 101 selezione dalla rubrica indirizzi della stampante, 103 indirizzo IP assegnazione alla stampante, 39 individuazione, 40 indirizzo IP della stampante, 39 assegnazione di uno fisso (statico), 39 individuazione, 40 informazioni di supporto, 29, 225 informazioni e fonti, 29 installazione dei driver Macintosh, 47 Windows (rete), 41 Windows (USB), 43 installazione del software, 32, 41, 43, 44, 46, 47 Macintosh, 47 Windows, 41 invio di fax, 123 annullamento di un invio ritardato, 131 dal computer, 127 dal pannello di controllo della stampante, 124 dal vetro di appoggio, 125 dall'alimentatore automatico, 126 impostazione di Modo ricezione per, 134 impostazione di Ricezione in memoria per, 137 inserimento di pause nei numeri fax, 125, 126, 147 manuale usando il pulsante Libero, 126 selezione di copertine per lavori di stampa su fax, 128 utilizzo di stampa su fax, 128 utilizzo rubrica indirizzi, 129, 130 invio ritardato di un fax, 131 istruzioni operative, 12 istruzioni per l'uso del vetro di appoggio, 58 istruzioni per l'uso dell'alimentatore automatico, 57 istruzioni per l'uso dell'unità duplex, 59 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 251 Indice istruzioni per l'uso della carta, 57 istruzioni per la conservazione della carta, 59 istruzioni per la sicurezza manutenzione della stampante, 14 utilizzo sicuro dei materiali di consumo della stampante, 13 istruzioni per la sicurezza elettrica, 10 istruzioni per la stampa su buste, 75 istruzioni per la stampa su cartoncino, 78 istruzioni per la stampa su etichette, 77 L layout del pannello di controllo, 25 lente laser pulizia, 176 lista di controllo per l'installazione della stampante, 33 Phaser 6121MFP/N e /D, 34 Phaser 6121MFP/S, 33 luminosità del menu del pannello di controllo, 27 M Macintosh aggiunta della stampante alla coda di stampa, 48 installazione dei driver, 47 manutenzione pulizia della parte esterna della stampante, 170 pulizia della parte interna della stampante, 171 margini della pagina, 63 materiali di consumo ordinazione, 180 riciclaggio, 181 menu Config. macchina, 163 Copia, 156 Fax, 162 Imp. comunic. fax, 163 Imp. default fax, 163 Menu Sistema, 152 navigazione nel pannello di controllo della stampante, 151 Scansione, 159 Menu Config. macchina, 163 Menu Default copia, 157 Menu Default scans., 160 252 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente Menu Fax, 162 Menu Imp. comunic. fax, 163 Menu Imp. default fax, 163 Menu Impostaz. generale, 39 Menu Impostazione di Opzioni invio fax, 164 Menu Opzione ricez. fax, 165 Menu Scansione, 159 message URL http //www.office.xerox.com/cgibin/printer.pl?APP=udpdfs&Page=Color&M odel=WorkCentre+6400&PgName=recycles upplies&Language=english, 14 messaggi del pannello di controllo, 190 messaggi di errore, 190 messaggi di stato della stampante, 190 messaggi di supporto tecnico, 195 messaggi di errore, 190 messaggi di stato della stampante, 190 messaggi di supporto tecnico, 195 messaggio toner in esaurimento, 154 metodi di scansione, 98 modi copia speciali, 94, 95, 96 Modo Copia ID, 94 Modo Copia poster, 95 Modo Duplica copia, 96 Modo risparmio energetico, 27, 154 modo stampante di default, 28, 154 modo stampante iniziale, 28 N nome delle voci di selezione di gruppo modifica tramite CentreWare IS, 143 modifica tramite MCC, 144 normativa Canada, 234 Europa, 234 Stati Uniti d'America, 234 numeri fax accesso alla rubrica indirizzi della stampante, 140 aggiunta da CentreWare IS, 142 aggiunta da MCC, 143 aggiunta dal pannello di controllo, 140 inserimento di pause, 147 numero di fax della stampante, 54 numero di serie, 180 numero di serie della stampante, 180 Indice O opzioni del driver della stampante (Macintosh), 72, 73 opzioni del driver della stampante (Windows), 70 opzioni di stampa selezione, 69 selezione per un lavoro singolo in Macintosh, 71 selezione per un lavoro singolo in Windows, 69 ordinamento delle copie, 89 ordinazione dei materiali di consumo, 180 P pagina di configurazione stampa, 188 pagina di configurazione della stampante, 40 pagine di informazioni, 29 materiali di consumo, 152 pagine interne, 152 rapporti di utilizzo, 152 rapporti fax, 152 pagine di informazioni della stampante, 29 pagine di prova stampante, 189 panoramica dell'installazione del software, 32 panoramica dell'installazione e dell'impostazione stampante, 32 panoramica della scansione, 98 panoramica delle funzionalità fax, 124 parti della stampante, 18 pause inserimento nei numeri fax, 147 percorso supporti della stampante, 210 peso della stampante, 228 Phaser 6121MFP/N e /D configurazione iniziale dal pannello di controllo della stampante, 38 impostazione della lingua, 38 installazione dei driver per Macintosh, 47 installazione dei driver per Windows (rete), 41 installazione dei driver per Windows (USB), 43 selezione delle impostazioni regionali del fax, 38 Phaser 6121MFP/S configurazione iniziale dal pannello di controllo della stampante, 37 impostazione della lingua, 37 installazione dei driver per Macintosh, 47 installazione dei driver per Windows, 44 posizione del fusore, 22 posizione dell'unità imaging, 22 posizione della cartuccia di toner, 22 posizione della stampante, 35 precauzioni per la pulizia (generali), 168 preferenze del driver fax, 128 preferenze di stampa selezione per Windows, 69 stampa su fax, 128 problemi della stampante alimentazione elettrica, 196 qualità di stampa, 203 stampa fronte retro, 200 proporzione copia, 87 proporzioni impostazione dell'unità di misura per, 37 impostazione per le copie, 87 pulizia coperchio documenti, 169 lente laser, 176 pannello di controllo, 170 parte esterna della stampante, 170 parte interna della stampante, 171 prese d'aria, 170 rulli di alimentazione, 171 rulli di alimentazione alimentatore automatico, 173 rulli di alimentazione dell'alimentatore da 500 fogli, 173 rulli di alimentazione unità duplex, 175 stampante, 168 vetro di appoggio, 169 pulsanti Avvio di Scan Dashboard, 107 Pulsanti di scansione da Scan Dashboard, 109 impostazione, 107 scansione, 108 uso dal pannello di controllo della stampante, 108 pulsanti Modo scansione di Scan Dashboard assegnazione delle impostazioni di scansione, 108 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 253 Indice R rapporti, 152 accesso a elementi interni, 152 impostazione per il fax, 146 stampa fax, 147 rapporti fax impostazione, 146 stampa, 147 rapporto conteggio pagine, 182 rapporto di utilizzo, 152 rapporto uso stampante, 182 requisiti del cavo della linea telefonica, 11 requisiti della carta per l'alimentatore automatico, 60 requisiti di sicurezza della stampante, 9 requisiti di sistema operativo, 41 requisiti di sistema per Macintosh, 41 requisiti di sistema per Windows, 41 requisiti di spazio della stampante, 35, 36 Ricez. in memoria (fax) annullamento, 137 selezione, 134 ricezione di fax, 134 automaticamente, 134 in memoria, 137 manuale, 138 riciclaggio materiali di consumo, 181 stampante, 245 riciclaggio della stampante, 245 risoluzione dei problemi, 187 inceppamenti carta, 209, 211 invio di fax, 221 messaggi di errore fax, 223 problemi di accesso a CentreWare IS, 201 problemi di accesso a MCC, 202 problemi di qualità di stampa, 203 problemi generali della stampante, 196 problemi nella stampa fronte retro, 200 ricezione di fax, 222 risoluzione fax, 132 risorse di assistenza tecnica, 29, 225 254 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente rubrica indirizzi aggiunta di destinazioni server FTP, 121 aggiunta di indirizzi e-mail, 117 aggiunta di numeri fax, 140 invio di fax tramite, 129, 130 stampa del contenuto, 147 rulli di alimentazione pulizia, 171 rulli di alimentazione unità duplex pulizia, 175 S Scan Dashboard impostazione, 106 installazione, 46 scansione da, 106 scansione, 97 abilitazione della stampante per le opzioni di scansione di rete, 52 caricamento dei documenti, 100 con Scan Dashboard, 106 configurazione del server e-mail, 52 impostazione del tipo di documento, 115 impostazione del tipo di file immagine, 114 impostazione della destinazione di scansione predefinita, 115 impostazione della risoluzione di scansione, 114 su e-mail, 101 su un server FTP, 105 su un'applicazione del computer, 111 su un'unità flash USB, 104 su una cartella con Scan Dashboard, 110 uso di Pulsanti di scansione, 108 scansione su un'applicazione Macintosh, 112 scansione su un'applicazione Windows, 112 schede sulla sicurezza dei materiali, 244 server e-mail SMTP configurazione in CentreWare IS, 52 sicurezza, 9 sicurezza del cavo di alimentazione, 10 sicurezza del laser, 10 sicurezza di manutenzione, 14 sicurezza in campo elettrico, 10 sicurezza in merito al rilascio di ozono, 12 sicurezza in merito all'installazione della stampante, 12 Indice sicurezza operativa, 12 simboli di attenzione, 15 smaltimento della stampante, 245 software della stampante installazione, 41 scaricare dal Web, 41 specifiche, 227 specifiche ambientali, 228 specifiche del controller, 231 specifiche della stampante, 227, 228 specifiche delle prestazioni stampante, 230 specifiche di alimentazione elettrica, 229 specifiche di consumo energetico, 229 specifiche elettriche, 229 spostamento della stampante, 184 stampa, 55 etichette, 76, 77 fax memorizzati, 137 Invia fax a, 127, 128 pagina di configurazione, 188 pagine di prova stampante, 189 rubrica indirizzi, 147 su buste, 75 su carta di formato personalizzato, 81 su cartoncino, 78 stampa ritardata di un fax, 136, 137 stampa su buste, 75 stampante collegamento, 36 pulizia, 168 scelta della posizione, 35 spostamento, 184 supporti speciali stampa su buste, 75 stampa su carta di formato personalizzato, 80 stampa su cartoncino, 78 stampa su etichette, 76 T tastiera del pannello di controllo utilizzo, 142 terminale di messa a terra, 10 timeout pannello di controllo descrizione, 154 impostazione, 26 tipi di carta, 56 selezione per i cassetti carta, 68 tipo di connessione della stampante, 33 tipo di originale selezione per la copia, 86 selezione per la scansione, 115 tipo di stampante, 32 U unità di misurazione stampante, 157, 163 unità duplex rimozione di inceppamenti, 219 unità preimpostate, 157, 163 utilità installazione (Windows), 46 utilità MCC aggiunta di indirizzi e-mail, 119 aggiunta di numeri fax, 143 creazione di gruppi della rubrica indirizzi, 120 installazione, 46 modifica dei nomi delle voci di selezione di gruppo, 144 V velocità duplex modifica, 201 vetro di appoggio pulizia, 169 vista della stampante componenti interni, 22 frontale, 19 posteriore, 21 voci di selezione di gruppo creazione per il fax, 141, 143, 144 creazione per indirizzi e-mail, 118, 120 volume altoparlante, 154 volume altoparlante del pannello di controllo, 27 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente 255 Indice 256 Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Guida dell'utente
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 256 Page Mode : UseOutlines Page Layout : SinglePage XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:008ce3eb-a6be-4fcf-8086-7d40b1100b82 Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows) Keywords : guida per l’utente, manuale utente, sicurezza in campo elettrico, sicurezza operativa, sicurezza di manutenzione, simboli della stampante, funzioni dei componenti principali, funzioni standard, configurazioni disponibili, pannello di controllo, impostazione generale del pannello di controllo, ulteriori informazioni, panoramica dell’installazione, posizionamento e collegamento stampante, impostazione iniziale, installazione del software, CentreWare IS, scansione di rete, supporti di stampa utilizzabili, caricamento della carta, opzioni di stampa, supporti di stampa speciali, formati personalizzati, copiatura di base, opzioni di copiatura, copiatura avanzata, scansione, caricamento documenti, scansione su email, scansione su USB, scansione su FTP, scan dashboard, opzioni di scansione, rubrica indirizzi, invio di fax, ricezione di fax, impostazioni lavoro fax predefinite, diagramma dei menu, menu del pannello di controllo, menu sistema, menu copia, menu scansione, menu fax, pulizia della stampante, ordinazione dei materiali di consumo, conteggi pagine, calibrazione della stampante, spostamento della stampante, risoluzione dei problemi, messaggi del pannello di controllo, problemi di qualità di stampa, inceppamenti carta, risorse della guida, specifiche, interferenze elettroniche, normative per la copiatura, normative per il fax, schede tecniche sulla sicurezza dei materiali, riciclaggio e smaltimento Creator Tool : FrameMaker 7.0 Modify Date : 2009:03:24 09:24:18-07:00 Create Date : 2009:03:24 08:35:33Z Metadata Date : 2009:03:24 09:24:18-07:00 Document ID : uuid:e5b8afa5-af4b-408b-8f2f-a33db8a04fbc Format : application/pdf Title : Stampante multifunzione Phaser 6121MFP Creator : Customer Publications Author : Customer PublicationsEXIF Metadata provided by EXIF.tools