Yamaha Djxii Owners Manual DJX IIB(E)

Djxii-Owners-Manual yamaha-djxii-owners-manual-134386

DJX-IIB Owner's Manual DJXIIBF

DJXII to the manual e6e0273a-ad97-4007-b5c3-99a11267baa4

2014-12-13

: Yamaha Djxii-Owners-Manual yamaha-djxii-owners-manual-134386 pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 92

Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
2
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
WARNING:
Do not place this product in a position where anyone
could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting
cords of any kind. The use of an extension cord is not recom-
mended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size
for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG
number ,the larger the current handling capacity. For longer exten-
sion cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or;
a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc.,
is used, please observe all safety markings and instructions that
accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at
the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change
or modify any of the specifications without notice or obligation to
update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and
headphones or speaker/s, may be capable of producing sound lev-
els that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for
long periods of time at a high volume level or at a level that is
uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the
ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory
mounting fixtures that are either supplied with the product or as
optional accessories. Some of these items are designed to be
dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured
BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No
other uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how
a function or effect works (when the unit is operating as designed)
are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore
the owners responsibility. Please study this manual carefully and
consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and
environmentally friendly. We sincerely believe that our products and
the production methods used to produce them, meet these goals. In
keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to
be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the
replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of
these may be rechargeable. Make sure that the battery being
charged is a rechargeable type and that the charger is intended for
the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with bat-
teries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis-
matches or incorrect installation may result in overheating and
battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all
batteries away from children. Dispose of used batteries promptly
and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any
retailer of household type batteries in your area for battery disposal
information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some
reason its useful life is considered to be at an end, please observe
all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of
products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is
unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the
date of purchase in the spaces provided below and retain this man-
ual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP
(bottom)
PLEASE KEEP THIS MANUAL
3
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE
MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce livret de mise en garde pour le consulter ultérieurement.
ATTENTION
Il faut toujours observer les précautions élémentaires énumé-
rées ci-dessous pour éviter les risques de blessures graves,
voire de mort, provoqués par électrocution, court-circuit,
dégât, incendie ou tout autre accident. La liste des précautions
suivantes n'est pas exhaustive :
Ne pas ouvrir l'instrument ni tenter d'en démonter les éléments internes ou les
modifier de quelque façon que ce soit. L'instrument ne contient aucune pièce
nécessitant l'intervention de l'utilisateur. Au moindre signe de dysfonctionne-
ment, mettre immédiatement l'instrument hors tension et le faire inspecter par
un technicien Yamaha qualifié.
Ne pas exposer l'instrument à la pluie, ne pas l'utiliser près d'une source
d'eau, dans un milieu humide ou s'il a été mouillé. Ne pas placer dessus des
récipients contenant des liquides qui risqueraient de se déverser dans ses
ouvertures.
Si le cordon ou la prise d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou s'il se
produit une brusque perte de son en cours d'utilisation de l'instrument ou qu'il
s'en dégage, à la suite de cela, une odeur bizarre ou de la fumée, couper
immédiatement l'interrupteur d'alimentation, retirer la fiche électrique de la
prise et faire inspecter l'instrument par un technicien Yamaha qualifié.
Utiliser uniquement l'adaptateur spécifié (PA-5B, PA-5C ou un adaptateur
équivalent conseillé par Yamaha). L’utilisation d’un autre adaptateur peut
endommager l’instrument ou entraîner une surchauffe.
Toujours retirer la fiche de la prise de secteur avant de nettoyer l'instrument.
Ne jamais introduire ou retirer une prise électrique avec les mains mouillées.
Vérifier périodiquement l'état de la prise électrique, la dépoussiérer et la net-
toyer.
PRÉCAUTION
Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-dessous pour éviter les risques de blessures corporelles, à soi
comme aux autres, ainsi que la détérioration de l'instrument ou de tout autre bien. La liste des précautions suivantes n'est
pas exhaustive :
Ne pas placer le cordon d'alimentation à proximité de sources de chaleur, tel-
les que radiateurs et appareils de chauffage. Éviter de courber le cordon de
façon excessive ou de l'endommager de quelque manière que ce soit, de pla-
cer dessus des objets lourds ou de le laisser traîner dans un endroit où l'on
pourrait marcher ou trébucher dessus. Éviter d'y enrouler d'autres câbles.
Toujours saisir la prise et non le câble pour retirer la fiche de l'instrument ou
de la prise de secteur.
Ne pas utiliser de prise multiple pour brancher l'instrument sur l'alimentation
de secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son ou éventuellement de sur-
chauffer la prise.
Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pas l’instrument et par
temps d'orage accompagné d'éclairs.
Toujours vérifier que vous insérez les piles en respectant les marques de pola-
rité +/-. Le non-respect de cette indication peut entraîner une surchauffe, un
incendie ou une fuite du liquide des piles.
Toujours remplacer toutes les piles au même moment. Ne jamais utiliser
simultanément piles neuves et anciennes. De même, ne pas mélanger des piles
de différents types, comme les piles alcalines et les piles au manganèse, ou
les piles de différentes marques, ou encore différents types de piles de la
même marque. En effet, ceci peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une
fuite du liquide des piles.
Ne jamais jeter des piles dans le feu.
Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables.
Afin d’éviter une fuite éventuelle du liquide des piles, et lorsque vous n’utilisez
pas l’ instrument pendant une longue période ou lorsque les piles commencent
à faiblir, retirez-les de l’instrument.
Ne pas laisser les piles à portée des enfants.
En cas de fuite du liquide des piles, éviter tout contact avec ce liquide. En cas
de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincer immédiatement à l’eau
claire et consulter un médecin. Le liquide des piles est corrosif et peut entraîner
la cécité ou des brûlures.
Avant de raccorder l'instrument à d'autres appareils électroniques, mettre ces
derniers hors tension. Avant de mettre les appareils sous ou hors tension,
régler tous les niveaux de volume sur le son minimal. Vérifier aussi que tous
les appareils sont réglés sur le volume de son minimal et augmenter progres-
sivement les commandes de volume tout en jouant de l'instrument pour déter-
miner le niveau sonore souhaité.
Ne pas laisser l'instrument exposé à trop de poussière ou de vibrations ou à
des conditions de chaleur et de froid extrêmes (à la lumière directe du soleil, à
proximité d'un radiateur ou dans une voiture en pleine journée) ; ceci risque
de déformer le panneau ou d'endommager les composants internes.
Ne pas utiliser l'instrument à proximité d'autres appareils électriques tels que
téléviseurs, radios ou haut-parleurs pour éviter toute interférence qui risque-
rait d'affecter le fonctionnement des autres appareils.
Ne pas laisser l'instrument dans une position instable car il pourrait acciden-
tellement se renverser.
Débrancher tous les câbles connectés ainsi que l’adaptateur avant de déplacer
l'instrument.
Nettoyer l'instrument avec un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de
diluants de peinture, dissolvants, liquides d'entretien ou tampons de nettoyage
à imprégnations chimiques. Ne pas poser sur l'instrument d'objets en vinyle,
plastique ou caoutchouc pour éviter de décolorer le panneau et le clavier.
Ne pas s'appuyer sur l'instrument ni placer dessus des objets lourds ni mani-
puler les touches, sélecteurs et connecteurs avec trop de vigueur.
Utiliser uniquement le pupitre spécifié pour l'instrument. Pour fixer le pupitre
ou le support, n'utiliser que les vis fournies par le fabricant. Dans le cas con-
traire, les composants internes peuvent être endommagés ou l'instrument peut
chuter.
Ne pas jouer trop longtemps de l'instrument à des niveaux sonores trop élevés
ou inconfortables pour l'oreille au risque d'endommager durablement l'ouïe.
Dès que vous constatez une baisse de l'acuité auditive ou que vous entendez
des sifflements, consultez un spécialiste sans tarder.
SAUVEGARDE DES DONNÉES UTILISATEUR
Veiller à sauvegarder régulièrement les données sur un dispositif externe,
comme le Yamaha MIDI data filer MDF3 pour ne pas perdre des données
importantes suite à une panne ou à une erreur de manipulation.
Toujours mettre l'instrument hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Veiller à toujours vous débarrasser des piles en respectant les règlements locaux.
Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une
mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées
par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
(4)-7
4
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre clavier portable
Yamaha DJX-IIB.
Le DJX-IIB est une station de travail « dance music » complète pouvant être utilisée à la fois comme un instrument
traditionnel pour des performances en temps réel et comme un puissant outil de production musicale. Son interface
intuitive permet à tous ceux qui sont DJ dans l'âme d'opérer toutes sortes de manipulations en temps réel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi pour tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions de
votre nouveau DJX-IIB.
Liste du contenu
DJX-IIB
Mode d'emploi
CD-ROM
(Installé en usine.)
Les illustrations et les représentations figurant dans ce mode d'emploi ont un but purement explicatif et peuvent
différer de celles de votre instrument.
Comment utiliser ce manuel
Comment utiliser ce manuel
Qu'est-ce que le DJX-IIB ?...........................................................................page 5
Introduction aux différentes caractéristiques du DJX-IIB.
Commandes du panneau ...................................................................page 8
Cette section fournit toutes les explications relatives aux touches et commandes du
DJX-IIB.
Configuration ......................................................................... page 12
Connexion de l'adaptateur et installation des piles.
100 astuces pour devenir un DJ ! ............................page 14
Cette section guide l'utilisateur pas à pas et lui présente 100 astuces de base à
mettre en pratique pour jouer et créer de l'excellente « dance music ». Présentée
sous la forme de jeu, chaque astuce vous prépare petit à petit à devenir un DJ
maîtrisant toutes les ficelles du métier.
Annexe.............................................................................page 70
Cette section contient différentes listes importantes comme la liste des
voix, la liste des styles présélectionnés, le format de données MIDI et la
feuille d'implémentation MIDI.
Dépistage des pannes.............................................................page 70
Si le DJX-IIB ne fonctionne pas comme prévu ou si vous rencontrez des
problèmes de son ou de fonctionnement, reportez-vous à cette section avant
de contacter votre fournisseur Yamaha ou le service technique concerné. Les
problèmes les plus fréquemment rencontrés ainsi que leurs solutions y sont
expliqués d'une façon simple et pratique.
Glossaire............................................................................................page 73
Vous trouverez dans cette section les principaux termes utilisés dans le DJX-IIB et
dans la « dance music » en général.
Index............................................................................................................page 75
Cette section dresse la liste alphabétique de presque toutes les rubriques, les
caractéristiques, les fonctions et les opérations mentionnées dans le mode d'emploi,
accompagnées du numéro de page correspondant. Cela vous permet de retrouver
rapidement et sans aucune difficulté les informations que vous recherchez.
1502
5
Qu'est-ce que le DJX-IIB ?
Qu'est-ce que le DJX-IIB ?
Le nouveau DJX-IIB est une station DJ numérique !
Si vous rêvez de créer et jouer un style de « dance music » branché, personnel et très funky, vous
avez fait le bon choix... Le DJX-IIB est un équipement DJ entièrement numérique — un nouvel
instrument révolutionnaire qui allie fiabilité et pureté du son numérique grâce à des commandes
similaires à des commandes de type analogique faciles à utiliser et hautement performantes.
Aucune connaissance ou expérience musicale n'est
nécessaire !
Si vous avez un morceau génial en tête, mais n'avez pas les connaissances pour le traduire en
musique, cet équipement vous offre l'opportunité de le faire ! Nul besoin de connaître les accords
ou le solfège ni de savoir jouer d'un instrument pour interpréter un morceau. Il suffit d'un bon
sens du rythme et le DJX-IIB peut même vous aider à le développer !
Laissez –vous guider par le DJX-IIB pour devenir un DJ
professionnel !
Que vous soyez un débutant ou un génie de la platine et du mixage, le DJX-IIB peut vous aider à
parfaitement maîtriser l'instrument. Grâce à la section « 100 astuces », vous découvrez pas à pas les
trucs et astuces des joueurs et créateurs professionnels de « dance music ». Présentée sous la forme de
jeu, chaque astuce vous prépare petit à petit à devenir un DJ maîtrisant toutes les ficelles du métier.
Jetons maintenant un coup d'œil aux caractéristiques et aux fonctions du DJX-IIB.
Pattern Player (Lecteur de motifs) ......................................................page 14
Le DJX-IIB comporte 70 motifs rythmiques dynamiques, parfaitement adaptés à vos créations
DJ. Chaque motif présente 10 variations différentes.
Scratch Pad ...........................................................................................page 26
Cette fonctionnalité impressionnante vous fait bénéficier d'une platine virtuelle que vous
pouvez rayer à loisir pour obtenir les accents, les mesures et les phrases rythmiques de votre
choix— tout comme un DJ professionnel ! Une sélection de 73 « kits » Scratch vous est proposée
pour effectuer toutes sortes de scratches ou rayures, arpèges, effets sonores et bruitages de
voix — tout cela pendant que le rythme est en cours de reproduction !
Effets spéciaux performants ................................................................page 20
Le DJX-IIB offre une impressionnante variété de fonctionnalités de commandes sonores et un
large éventail d'effets saisissants modifiables en temps réel. Utilisez Scratch Pad et les boutons
pour mettre au point, déformer, altérer ou décomposer les sons tout en jouant.
Audio bpm (Temps par minute audio) ................................................page 62
Vous pouvez très facilement intégrer un de vos rythmes préférés stockés sur CD ou vinyle au
DJX-IIB ! Le DJX-IIB « capte » le rythme (à partir d'un lecteur CD connecté, d'un lecteur Mini-
Disque, etc.) et l'intègre automatiquement en ajustant le temps par minute du motif du DJX-IIB.
Compatibilité MIDI pour une performance DJ
fantastiquement accrue ........................................................................page 65
Créez vos propres motifs ! La norme MIDI vous permet de raccorder un dispositif MIDI
(comme par exemple un ordinateur ou un séquenceur) au DJX-IIB pour transmettre à votre
instrument les motifs que vous venez de créer sur le séquenceur sous forme de données de motifs.
Amusez-vous ensuite à jouer ces nouveaux motifs sur votre DJX-IIB !
1513
6
Liste du contenu ...........................................4
Comment utiliser ce manuel........................4
Qu'est-ce que le DJX-IIB ? ...........................5
Table de matière.................................................6
Commandes du panneau ..................................8
Panneau avant...............................................8
Changement du CD de Scratch Pad..........10
Panneau arrière & raccordements ...........11
Configuration (Alimentation électrique) ........12
Mise sous tension de l'instrument .................13
Sauvegarde des données et initialisation .....13
100 astuces pour
devenir un DJ ! 14
Chapitre 1
Les bases de Pattern Player
(Lecteur de motifs).................. 14
Astuce 1 Entraînez-vous avec les motifs......................... 14
Astuce 2 Pour passer d'une banque à l'autre.................. 15
Astuce 3 Mixage des motifs principaux et des
variations rythmiques....................................... 16
Astuce 4 À la découverte d'autres motifs........................ 16
Astuce 5 Sachez toujours revenir au
« premier » temps ! ........................................... 18
Astuce 6 Maintenez le bpm à un rythme constant ! ...... 19
Chapitre 2
Les bases de Live Effector
(Effecteur d'effets directs) ..... 20
Astuce 7 Qu'est-ce que Live Effector ?............................ 20
Astuce 8 Distorsion.......................................................... 21
Astuce 9 Auto Pan (Panoramique automatique)........... 21
Astuce 10 Modulation en anneau ..................................... 21
Astuce 11 Flanger (Bruit d'accompagnement)................. 21
Astuce 12 Phaser (Synchroniseur de phases) ................... 22
Astuce 13 Slice (Effet de tranche) ..................................... 22
Astuce 14 Delay (Effet de retard)...................................... 22
Astuce 15 Echo................................................................... 23
Astuce 16 Lo-Fi .................................................................. 23
Astuce 17 Wah ................................................................... 23
Chapitre 3
Les bases d'Isolator ............... 24
Astuce 18 Le son exactement tel que vous le souhaitez !. 24
Chapitre 4
Le principe de fonctionnement
du filtre ..................................25
Astuce 19 Coupure et Résonance...................................... 25
Chapitre 5
Scratch Pad Clinic.................... 26
Astuce 20 Entraînez-vous avec Scratch Pad......................26
Astuce 21 Scratch sur noires..............................................27
Astuce 22 Scratch sur croches............................................28
Astuce 23 Scratch sur les double croches..........................28
Astuce 24 La cadence « shuffle »........................................29
Astuce 25 Pour lancer des boucles à partir
de Scratch Pad ...................................................29
Astuce 26 Les arpèges de Scratch Pad................................30
Astuce 27 Effets sonores de Scratch Pad ...........................30
Astuce 28 Scratch grave, scratch aigu................................30
Astuce 29 Arrêtez la platine ...............................................31
Astuce 30 Relooker Scratch Pad ! ......................................31
Astuce 31 Les surprises de CD-ROM................................31
Chapitre 6
Les bases de Part Mixer.......... 32
Astuce 32 Qu'est-ce qu'une partie ?...................................32
Astuce 33 Utilisez la console et remixez les parties ! ........32
Astuce 34 Texture extra ! ...................................................33
Chapitre 7
Bases de Crossfader
(Équilibreur croisé).................. 34
Astuce 35 Entraînez-vous avec Crossfader ! .....................34
Astuce 36 Assourdissement du motif................................34
Astuce 37 Coupures de Crossfader....................................35
Chapitre 8
Techniques intermédiaires ...... 36
Astuce 38 Transposition de clé..........................................36
Astuce 39 Modification du bpm........................................37
Astuce 40 Restauration du bpm par défaut ......................37
Astuce 41 Ouverture et coupure par fondu sonore..........38
Astuce 42 Voyagez léger !...................................................38
Astuce 43 Réglage de la coupure .......................................39
Astuce 44 Les scratches wah-wah ......................................39
Astuce 45 Disque voilé sur platine
de mauvaise qualité !.........................................40
Astuce 46 Scratch des boucles de percussions en
synchronisation40
Astuce 47 Assourdissement de Scratch .............................40
Chapitre 9
Astuces spéciales de
Pattern Player.........................41
Astuce 48 Pour sélectionner un nouveau motif
ou une variation différente — en
même temps ! ....................................................41
Astuce 49 Pour sélectionner un nouveau motif, une nou-
velle banque ou une nouvelle variation en même
temps !................................................................41
Astuce 50 Coupure sur un nouveau motif........................42
Astuce 51 Motifs à une mesure, à la queue
leu leu !...............................................................43
Table de matière
152
7
Table de matière
Chapitre 10
Astuce spéciales
de Crossfader......................... 44
Astuce 52 Scratches rapides avec Crossfader.................... 44
Astuce 53 Scratches maintenus avec Crossfader .............. 44
Astuce 54 Motif en boucle et scratch en boucle............... 44
Chapitre 11
Utilisation de la touche
BPM/TAP................................. 45
Astuce 55 Tapotez en rythme !.......................................... 45
Astuce 56 Commencez par un tapotement….................. 45
Chapitre 12
Le monde extérieur ................ 46
Astuce 57 Pour étendre votre configuration DJ............... 46
Astuce 58 Assourdissement des haut-parleurs................. 46
Chapitre 13
Astuces spéciales de
Pattern Player ........................47
Astuce 59 Variation rythmique créative 1 ........................ 47
Astuce 60 Variation rythmique créative 2 ........................ 47
Astuce 61 Reproduction des intros et des
transitions ......................................................... 47
Astuce 62 Reproduction des intros et des
transitions, partie 2........................................... 47
Chapitre 14
Astuces spéciales
de Live Effector ...................... 48
Astuce 63 Distorsion.......................................................... 48
Astuce 64 Auto Pan (Panoramique automatique)........... 48
Astuce 65 Modulation en anneau ..................................... 49
Astuce 66 Flanger (Bruit d'accompagnement)................. 49
Astuce 67 Phaser (Synchroniseur de phases) ................... 49
Astuce 68 Slice (Effet de tranche) ..................................... 49
Astuce 69 Delay (Effet de retard)...................................... 50
Astuce 70 Variation rythmique Delay .............................. 50
Astuce 71 Echo................................................................... 51
Astuce 72 Lo-Fi .................................................................. 51
Astuce 73 Wah ................................................................... 51
Chapitre 15
Astuces spéciales de
l'Isolator et du filtre................52
Astuce 74 L'Isolator à plein régime !................................. 52
Astuce 75 Pour mixes sombres et rythmes profonds — ré-
duisez la coupure ! ............................................ 53
Chapitre 16
Astuces spéciales de
Scratch Pad............................ 54
Astuce 76 Scratch sur triolets ............................................ 54
Astuce 77 Scratch sur une intro ! ...................................... 55
Astuce 78 Faites pivoter Scratch Pad une fois
puis arrêtez-le !.................................................. 55
Astuce 79 Coupure instrumentale.....................................56
Astuce 80 Autre exemple de mixage de partie ..................56
Chapitre 17
Techniques avancées .............. 58
Astuce 81 Delay comme variation et coupure à
partir de l'équilibreur........................................58
Astuce 82 Ouverture et coupure du scratch
par fondu sonore !.............................................58
Astuce 83 Vous trouvez votre musique monotone ?
Égayez-la avec des accords...
et des scratches ! ................................................59
Astuce 84 On s'arrête ! .......................................................59
Astuce 85 Contrôle de l'Effector avec
une seule main !.................................................60
Astuce 86 Réinitialisation instantanée ! ............................61
Astuce 87 Activez toujours la partie sur le
« premier » temps !............................................61
Astuce 88 Vérifiez le bpm ..................................................61
Chapitre 18
Performance DJ Master Class .. 62
Astuce 89 Coupez le rythme par un scratch et
introduisez la variation suivante ......................62
Astuce 90 Ajustement automatique du bpm ....................62
Astuce 91 Variation rythmique créative 3.........................63
Astuce 92 Coupure par Crossfader —
effet sur Scratch .................................................63
Astuce 93 Coupure par Crossfader —
Delay sur scratch ...............................................63
Astuce 94 Coda - da - da - da.............................................64
Astuce 95 Dans tous les sens !............................................64
Astuce 96 Pour capter la cadence ......................................64
Astuce 97 Applications de synchronisation avec
DJX-IIB comme instrument principal.............65
Astuce 98 Applications de synchronisation avec
DJX-IIB comme appareil auxiliaire..................66
Astuce 99 Pour obtenir des motifs supplémentaires !......67
Astuce 100 Créez vos propres motifs ! ...............................68
Annexe 70
Dépannage....................................................... 70
Liste des messages d'erreur.......................... 71
Caractéristiques.............................................. 72
Glossaire.......................................................... 73
Index................................................................. 75
Liste des motifs............................................... 77
Liste des voix .................................................. 78
Liste kits de percussion ................................. 80
Format de données MIDI ................................ 83
Feuille d'implémentation MIDI........................ 89
153
8
P01
01
w
!3
!5
!6
!7
!4
e
!2
r
t
!0
!1
yu
i
o
!8
q
Commandes du panneau
Panneau avant
C'est le DJX-IIB !
C'est le DJX-IIB !
154
Attention ! Évitez d'appuyer sur trois ou plusieurs boutons de panneau en même Cela risque d'entraîner
un fonctionnement capricieux du DJX-IIB.
Commandes du panneau
9
qSTANDBY/ON
(Interrupteur Veille / marche) ...................13
Appuyez ici pour allumer ou éteindre l'instrument.
(L'appareil est allumé lorsque l'interrupteur est enfoncé).
wMASTER VOLUME (Volume général).......13
Ceci permet de régler le volume général du DJX-IIB.
eTouche DEMO
Cette touche permet de reproduire des morceaux de
démonstration illustrant l'exceptionnelle richesse
d'expression du DJX-IIB.
Appuyez sur cette touche lancer ou arrêter la reproduc-
tion des morceaux de démonstration.
Pour sélectionner un morceau de démonstration, main-
tenez-en la touche enfoncée et faites simultanément
tourner Scratch pad.
rSection LIVE EFFECTOR
(Effecteur d'effets directs) ................20, 48
Le DJX-IIB possède une grande variété d'effets intégrés
capables de transformer complètement le son du DJX-
IIB et pouvant être activés en temps réel. Utilisez la tou-
che SELECT (Sélectionner) pour choisir l'un des dix
effets proposés, puis réglez les boutons pour varier la
profondeur et l'intensité de l'effet.
t Touches PATTERN PLAYER
(Lecteur de motifs) ...................................14
Appuyez sur ces touches pour déclencher les différents
motifs du DJX-IIB. Le motif sélectionné démarre immé-
diatement dès que la touche correspondante est activée.
tTouche A/B BANK (Banque A/B).............15
Chaque motif DJX-IIB possède dix variations rythmi-
ques différentes. Utilisez cette touche pour passer d'une
banque à l'autre puis servez-vous des cinq touches PAT-
TERN PLAYER pour reproduire le motif souhaité. Vous
pouvez choisir entre 10 motifs différents !
uTouche PATTERN (Motif)
Cette touche vous permet de sélectionner le motif de
votre choix. Il vous suffit de la maintenir enfoncée tout
en faisant tourner le « CD » de Scratch Pad .
i Touche BPM/TAP (
Temps par minute / Tapotement)............ 45
Ceci est utilisé pour modifier le bpm (tempo) du motif
sélectionné. Chaque motif ou activateur du DJX-IIB a été
programmé avec un bpm (tempo) par défaut ou stan-
dard. Vous pouvez toutefois changer le bpm et le définir
sur n'importe quelle valeur comprise entre 32 et 280
temps par minute.
Cette touche indique si le DJX-IIB se règle sur sa propre
horloge interne ou s'il utilise l'horloge MIDI à partir du
connecteur MIDI IN.
oTouche KEY SHIFTER
(Touche de transposition)....................... 36
Cette touche, très pratique, permet de modifier la hauteur
de ton d'ensemble du DJX-IIB pour la faire correspondre à
la musique de votre CD ou vinyle, ou pour introduire des
changements d'accords. Vous avez la possibilité de modi-
fier la clé du motif en appuyant sur cette touche lorsque le
motif est en cours de reproduction.
!0 Boutons ISOLATOR (Isolateur) ..................
Utilisez ces boutons pour modifier le timbre ou la tonalité
du son et ajustez le niveau de chaque plage de fréquence :
basse, moyenne et haute. Lorsque vous tournez tous les
boutons à droite, le niveau à cette fréquence augmente. En
tournant les boutons vers la gauche, le niveau diminue.
!1 Touche, bouton AUDIO BPM COUNTER
(Compteur bpm audio).............................62
Le DJX-IIB dispose d'une fonction puissante et pratique
permettant de synchroniser les sons provenant d'une
source externe (CD ou Mini-Disque) avec ses propres
motifs. Maintenez cette touche enfoncée en laissant jouer
le dispositif audio raccordé. Le DJX-IIB reconnaît le temps
du morceau et reproduit automatiquement le rythme en
ajustant automatiquement le bmp (temps par minute) du
motif DJX-IIB correspondant. La valeur du bpm extraite
est indiquée à l'écran. Utilisez le bouton SENSE pour ajus-
ter le niveau d'entrée de la source audio externe.
!2 Touche PATTERN STOP
(Arrêter le motif) ......................................14
Cette touche arrête la reproduction des motifs et des
séquences Scratch en boucle. Lancez le motif du DJX-IIB
en appuyant sur l'une des touches PATTERN PLAYER
(Lecteur de motifs) et arrêtez-le en appuyant sur la tou-
che PATTERN STOP.
!3 SCRATCH PAD..........................................26
Cette fonction étonnante fait l'effet d'une véritable platine.
C'est en tournant ou en faisant balancer le CD en avant ou
en arrière que vous arriverez à reproduire les scratches,
boucles, bruits de coups et autres effets spéciaux sonores.
Sélectionnez l'effet ou le son Scratch souhaité en appuyant
sur la touche SCRATCH. Vous pouvez changer le
« plateau » du CD selon vos besoins. (Voir page 10).
!4 Touche SCRATCH.....................................26
Scratch Pad dispose d'un ensemble de 74 différentes
fonctions présélectionnées. Utilisez cette touche pour en
sélectionner une. Le numéro de la fonction choisie sera
constamment indiqué sur le petit écran situé à côté de la
touche SCRATCH.
!5 Touche LOOP (Boucle) ........................... 29
Lorsque vous appuyez sur cette touche (pour activer la
fonction Loop (Boucle)), vous faites varier l'effet Scratch
de différentes façons, selon la fonction Scratch présélec-
tionnée que vous avez choisie.
!6 Boutons FILTER (Filtre) .......................... 25
Ces boutons servent à régler la résonance et la coupure
du filtre pour chaque partie du motif. On tourne le bou-
ton RESONANCE (Résonance) vers la droite pour ren-
forcer l'effet sélectionné. Quant au bouton CUTOFF
(Résonance), le fait de le tourner vers la droite entraîne
une augmentation de la fréquence concernée.
!7 Fader (Équilibreur) .................................. 34
Cette fonction détermine la balance de niveau entre les
sonorités du motif et celles du scratch.
!8 Affichage
Vous trouverez ici des informations importantes concer-
nant un certain nombre de paramètres et valeurs du
DJX-IIB.
155
10
Commandes du panneau
Changement du CD de Scratch Pad
Le DJX-IIB est fourni avec un CD-ROM spécial, censé servir de » plateau » à la fonction de
Scratch Pad. Étant donné que le disque contient un logiciel spécial, il est nécessaire de le
retirer pour installer ce dernier.
Si vous possédez un CD dont vous appréciez le design, vous avez la possibilité de le substituer
au CD-ROM fourni. Pour changer de disque, suivez les instructions suivantes.
Le DJX-IIB ne lit pas les données audio ou autre provenant du CD de Scratch Pad ou du
CD-ROM. Il fonctionne concrètement comme un « plateau » pour commander le Scratch
Pad et sert d'élément décoratif. Libre à vous d'installer votre propre CD si vous souhaitez
orner votre instrument à votre goût !
Veillez cependant à manipuler précautionneusement le CD-ROM fourni de peur de
l'endommager (en particulier au moment de le retirer) car il contient, au dos d'importantes
données. Yamaha n'est pas responsable de la perte de données résultant d'une mauvaise
manipulation du disque (l'utilisation normale de ce disque comme un Scratch Pad ne
risque pas de l'endommager).
1
Enlevez la vis indiquée à l'aide d'un tournevis.
2
Retirez le CD-ROM.
3
Placez le CD audio (ou le CD-ROM) souhaité sur le
Scratch Pad.
4
Remettez la vis et serrez-la.
À propos du CD-ROM fourni
Le CD-ROM contient les données suivantes :
CD-ROM original de DJX-II/IIB
• Film en direct de DJX Satellite
• Guide des fonctions du DJX-II/IIB — un outil ludique pour se familiariser avec le DJX-IIB et ses fonctionnalités !
• Lanceur de motifs — application permettant de charger des motifs inédits dans le DJX-IIB !
• Motifs supplémentaires — une sélection de nouveaux motifs spécialement programmés que vous pouvez charger sur votre DJX-IIB !
156
Commandes du panneau
11
Panneau arrière & raccordements
CD MD
Reportez-vous à la page 119.
Vous pouvez brancher un casque d'écoute
stéréo standard dans cette prise si vous
souhaitez jouer de l'instrument en sourdine
ou à une heure tardive de la nuit. Les haut-
parleurs internes sont automatiquement
coupés lorsque vous branchez le casque
dans la prise PHONES.
Le DJXII-IIB dispose également de
bornes MIDI assurant l'interface avec
d'autres instruments et périphériques
MIDI (Reportez-vous à la page 65
pour en savoir plus).
Connectez l'adaptateur (PA-5B,
PA-5C ou tout autre adaptateur
conseillé par Yamaha) à la prise
de courant de l'instrument.
Voir la page 12pour plus de détails.
Les prises de sortie LINE OUT servent à raccorder les sorties
DJX-IIB à un amplificateur de clavier, à une chaîne stéréo, à
une console de mixage ou à un magnétophone.
Connectez le DJX-IIB à un équipement externe seulement après avoir
éteint tous les appareils. Pour éviter d'endommager les haut-
parleurs, réglez le volume des périphériques externes au minimum
avant de les raccorder. Le fait d'ignorer ces précautions peut
provoquer une décharge électrique ou endommager l'équipement.
Branchez un dispositif audio externe (tel
qu'un lecteur de CD ou de Mini-Disque) à la
borne d'entrée AUDIO BPM IN, puis
reproduisez le passage audio souhaité.
Cette fonctionnalité audio peut
être utilisée en conjonction avec la fonction
Audio bpm Counter (Compteur bpm audio)
au moyen de laquelle le DJX-IIB capte le
tempo du passage audio et synchronise le
rythme de son motif en conséquence .
N'utilisez pas le casque pour une
période prolongée et à haut
volume, ceci pourrait provoquer
une perte de l'ouïe.
Amplificateur
157
12
Configuration (Alimentation électrique)
Le DJX-IIB fonctionne aussi bien avec l'adaptateur secteur en option qu'avec des piles.
Yamaha vous recommande toutefois d'utiliser l'adaptateur car il est moins nocif pour
l'environnement. Suivez les instructions ci-dessous selon la source d'alimentation que vous
souhaitez utiliser.
Les piles doivent être utilisées comme une source d'alimentation auxiliaire pour la sauvegarde
de données (page 13).
Utilisation de l'adaptateur secteur en option • • • • • • •
1
Assurez-vous que l'interrupteur STANDBY/ON du DJX-IIB
est réglé sur STANDBY (Veille).
2
Connectez l'adaptateur (PA-5B, PA-5C ou tout autre
adaptateur conseillé par Yamaha) à la prise de courant
de l'instrument.
3
Branchez l'adaptateur à la prise secteur.
Pour déconnecter l'adaptateur, réglez l'interrupteur STANDBY/ON sur
STANDBY. Débranchez ensuite l'adaptateur de la prise secteur, puis de la
prise du DJX-IIB.
Utilisez UNIQUEMENT un adaptateur Yamaha PA-5B ou PA-5C (ou tout autre adaptateur spécifiquement
recommandé par Yamaha) pour alimenter votre instrument. L'utilisation d'un adaptateur autre que celui préconisé
peut endommager irrémédiablement l'adaptateur secteur comme le DJX-IIB.
Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pas le DJX-IIB et par temps orageux accompagné d'éclairs.
Utilisation des piles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Le DJX-IIB nécessite six piles R-20, SUM-1, de format « D » de 1,5V ou des piles équivalentes. Lorsque les
piles doivent être remplacées, le volume s'affaiblit et une distorsion du son peut se produire. D'autres
problèmes peuvent également apparaître. Dans ce cas, éteignez l'instrument et changez les piles.
Remplacez les piles de la manière suivante :
1
Ouvrez le couvercle du logement réservé aux piles, situé sur le
panneau inférieur de l'instrument.
2
Insérez six piles neuves en respectant les indications de polarité
figurant à l'intérieur du compartiment.
3
Remettez le couvercle du compartiment et assurez-vous qu'il est
bien verrouillé.
Lorsque les piles sont déchargées, remplacez-les par un jeu complet de six piles neuves. Ne mélangez JAMAIS piles usagées
et piles neuves.
N'utilisez pas différents types de piles (par exemple piles alcalines et piles au manganèse) en même temps.
Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période, retirez-en les piles pour éviter toute fuite du liquide des piles.
Si vous branchez ou débranchez
l'adaptateur secteur alors que les
piles sont installées, les valeurs par
défaut du DJX-IIB seront reconfigu-
rées.
• Si vous réglez le volume du DJX-IIB
au maximum lors de l'utilisation des
piles, la durée de vie de ces derniè-
res en sera d'autant plus écourtée.
Utilisez une pièce de
monnaie ou un tournevis
cruciforme pour fixer le
couvercle.
158
13
Après avoir configuré le DJX-IIB, mettez-le sous tension.
Assurez-vous que les commandes de volume principal et de niveau sonore de votre système et
du DJX-IIB sont réglés au minimum avant d'allumer l'instrument.
0J'.
Réglez le bouton MASTER
VOLUME sur le niveau
minimal « min ».
Mettez l'instrument sous tension en appuyant
sur l'interrupteur [STANDBY/ON].
Appuyez de nouveau sur l'interrupteur
[STANDBY/ON] pour éteindre l'instrument.
Notez que lorsque l'interrupteur est en position « STANDBY » (Veille), une très faible
quantité de courant électrique circule quand même dans l'instrument. Si le DJX-IIB n'est
pas utilisé pendant une longue période, veillez à débrancher l'adaptateur de la prise
secteur et/ou à retirer les piles de l'instrument.
Sauvegarde des données et initialisation
Exception faite des données de motif utilisateur, tous les réglages de panneau du DJX-IIB sont réinitialisés à leurs
valeurs d'origine à chaque mise sous tension de l'instrument. Les données de motif utilisateur sont sauvegardées,
c'est-à-dire conservées en mémoire, tant que l'adaptateur secteur est raccordé ou qu'un jeu de piles est installé.
Toutes les données peuvent être initialisées et restaurées aux conditions programmées en usine en mettant
l'instrument sous tension tout en maintenant enfoncée la touche LOOP (Boucle). Le message « Clr! » apparaît
brièvement à l'écran.
Tous les paramètres listés ci-dessous seront effacés et/ou modifiés au moment de la procédure
d'initialisation des données.
En cas de blocage ou d'anomalie de fonctionnement du DJX-IIB, utilisez la procédure
d'initialisation des données pour restaurer le fonctionnement normal de l'instrument.
C|r'.
Mise sous tension de l'instrument
159
14
1
Entraînez-vous avec les motifs
C'est ici que tout commence !
Appuyez sur l'une des touches de la section PATTERN PLAYER et le motif est immédiatement lancé.
En appuyant sur une autre touche vous basculez vers un motif différent (en fait une variation du motif
principal).
Le DJX-IIB lance le motif dès que l'on appuie sur une touche, par conséquent prenez garde de bien
synchroniser votre geste au rythme.
Faites plusieurs essais, il n'y a pas mieux pour assimiler le tempo et développer votre sens du rythme !
Pour arrêter le motif, appuyez sur PATTERN STOP.
Les bases de Pattern Player
(Lecteur de motifs)
C'est par là que vous commencez votre formation DJ ! Les motifs sont des blocs de sons de base
intégrés dans le DJX-IIB. Ce sont des bases rythmiques qui vont être utilisées pour n'importe
quelle performance « dance » de l'instrument.
Chapitre 1
100 astuces pour devenir un DJ !
100 astuces pour devenir un DJ !
Ceci N'EST PAS un mode d'emploi comme les autres ! Mais, encore une fois, le
DJX-IIB n'est pas un instrument ordinaire. Il dispose de fonctions « dance music »
stimulantes et simples à manier qui font de lui bien plus qu'un banal instrument
traditionnel !
L'ensemble des 100 astuces vous montre comment tirer le meilleur parti de votre
DJX-IIB en un rien de temps. C'est comme si un DJ ou un mixeur professionnel vous
prenait la main et vous apprenait les ficelles du métier, en vous expliquant les trucs et
les techniques qui vous permettront de devenir un
DJ chevronné ! Après avoir assimilé les bases, vous
découvrirez progressivement les subtilités qui feront
de vous très rapidement un mixeur professionnel !
Qu'attendez-vous pour commencer ?
Les différent niveaux — pour
apprendre à votre rythme !
......................Fonctions de base
................Fonctions intermédiaires
..........Techniques et astuces avancées
...Fonctions utilisateur chevronné
Ceci N'EST PAS un mode d'emploi comme les autres ! Mais, encore une fois, le
DJX-IIB n'est pas un instrument ordinaire. Il dispose de fonctions « dance music »
stimulantes et simples à manier qui font de lui bien plus qu'un banal instrument
traditionnel !
L'ensemble des 100 astuces vous montre comment tirer le meilleur parti de votre
DJX-IIB en un rien de temps. C'est comme si un DJ ou un mixeur professionnel vous
prenait la main et vous apprenait les ficelles du métier, en vous expliquant les trucs et
les techniques qui vous permettront de devenir un
DJ chevronné ! Après avoir assimilé les bases, vous
découvrirez progressivement les subtilités qui feront
de vous très rapidement un mixeur professionnel !
Qu'attendez-vous pour commencer ?
160
Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs)
15
2
Pour passer d'une banque à l'autre
Bien que PATTERN PLAYER (Lecteur de motifs) ne soit doté que de 5 banques, vous pouvez, en fait, disposer d'un total
de 10 banques, grâce à la touche A/B BANK.
Chacune des deux banques A et B possède 5 motifs. Lorsque le témoin de la touche A/B BANK est éteint, vous pouvez
reproduire les motifs A1 à A5. Quand le témoin de cette touche est allumé, vous avez la possibilité d'exécuter les motifs
B1 à B5. Le fait d'appuyer sur la touche ne modifie pas le motif mais active la banque. Par conséquent, si vous appuyez
sur la touche A/B BANK par mégarde, ne vous inquiétez pas. Il vous suffit d'appuyer dessus une nouvelle fois pour
revenir à la banque d'origine, sans que le son n'ait subi de modification entre-temps !
Essayez de suivre cet exemple :
1 Lancez le motif A1.
Appuyez sur la touche Pattern 1.
2 Sélectionnez la banque B.
Appuyez sur la touche A/B BANK. Celle-ci est activée et la touche Pattern 1 clignote. (Le clignotement de la touche
Pattern signale que la sélection de banque est mise en veille).
Notez que le motif A1 est toujours en cours de reproduction. Il ne sera modifié que lorsque vous
appuierez sur la touche d'un autre motif.
3 Appuyez sur la touche Pattern 3.
C'est le motif B3 qui s'exécute à présent.
4 Sélectionnez Bank A une nouvelle fois.
La touche A/B BANK est désactivée et la touche Pattern 3 clignote.
5 Appuyez sur la touche Pattern 1.
Vous retournez à présent au motif A1.
Flashes
Flashes
161
16
3
Mixage des motifs principaux et des
variations rythmiques
Essayez-vous au mixage !
Comme vous l'avez appris dans l'astuce 1 ci-dessus, chaque motif du
DJX-IIB possède dix variations rythmiques différentes. Les motifs
principaux sont reproduits à l'aide des touches 1, 3 et 5, alors que les
motifs de variations s'exécutent au moyen des touches 2 et 4. (Les
motifs Fill-in sont en général utilisés pour créer des cassures
rythmiques ou des transitions).
En général, plus le numéro de la variation est élevé (A1 - A5, B1 - B5),
plus le rythme devient fourni ou complexe.
Écoutez attentivement chaque motif et essayez de les retenir, puis
reproduisez-les l'un après l'autre pour créer une performance
originale !
4
À la découverte d'autres motifs
Essayez de reproduire plusieurs motifs différents
Pour changer de motif, maintenez la touche PATTERN enfoncée tout en tournant Scratch Pad.
Vérifiez à l'écran ce que vous venez de sélectionner. Les deux numéros à gauche indiquent le numéro du motif
actuellement sélectionné et les numéros à droite le nouveau motif. Tournez Scratch Pad dans le sens des aiguilles d'une
montre pour augmenter les numéros de motifs et dans le sens contraire pour les faire décroître.
Attention ! Le nouveau motif ne démarre que lorsque vous relâchez la touche PATTERN ! Maintenez la touche enfoncée
pendant que le motif est reproduit en boucle, puis relâchez la touche PATTERN sur le « premier » temps frappé (voir
astuce 5) — le motif sera changé immédiatement !
Motifs de variation rythmique
Motifs principaux
162
Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs)
17
q e
w
Clignote
01.03 p03
w e
p01
q
Motif actuellement
sélectionné en cours de
reproduction. Nouveau motif en
attente.
Nouveau motif en cours de
reproduction !
À la découverte d'autres motifs
Catégorie # Nom du motif Remarque
TECHNO 01 Japan Beatz Folie électronique expérimentale, vraiment cool !
05 Detroit La « House music », la vraie, à partir de laquelle tout a commencé !
DISCOMANIA 11 Disco House La disco que l'on entend dans les boîtes londoniennes.
CLUB VIBES 17 Hard House La pure et dure, comme vous ne la connaissez pas...
DRUM'N'BASS 34 Jazz D&B Directement du cœur de Londres. Rythmes décoiffants et effets garantis !
GANGSTA 50 Light Laissez-vous emporter : du vrai Hip-hop qui nous vient de Los Angeles.
52 Female Du Hip-hop R&B fluide comme de la soie.
FUNKY HIP HOP 59 Club Funk De la musique Funky agrémentée d'un soupçon de Hip-hop. Un vrai régal !
OLD SKOOL 62 Scratchin' Du Hip-hop pur et dur. Très belle mélodie pour la variation 10.
TRIP HOP 65 Deep Du Trip-hop pur et dur. Ambiance et rêverie garanties.
163
18
5
Sachez toujours revenir au
« premier » temps !
Pour créer un bon rythme, il faut savoir capter le « premier » temps. Le « premier » temps est celui qui ouvre un motif à
quatre temps. Pour donner la mesure, vous pouvez également vous baser sur les temps frappés (il y en a quatre par
motif). Avec le DJX-IIB, cela devient tellement facile !
Vérifiez ceci :
pendant que vous écoutez le motif, le point sur l'écran bpm (Temps par minute) clignote en rythme. Si l'écran bpm ne
s'affiche pas, appuyez sur BPM/TAP (Temps par minute/Tapotement).
Essayez d'appuyer sur différentes touches Pattern pour le premier temps frappé. Vous saurez tout de suite lorsque vous
aurez trouvé la bonne touche !
Si vous avez des difficultés pour capter ce « premier » temps, un petit conseil pour garder le rythme... Dédoublez le
décompte ! Cela est particulièrement efficace pour les rythmes lents, car dans ce cas, le moindre écart de rythme peut
produire des dissonances !
Pour une mesure à quatre temps, il faut compter deux à chaque temps, comme ceci : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8.
Ou bien encore : « un-et-deux-et-trois-et-quatre-et-... »
Essayez cette méthode en changeant à chaque fois de motifs. Appuyez sur une touche différente de PATTERN PLAYER à
chaque barre, toujours sur le « premier » temps, en battant la mesure comme indiqué ci-dessus. C'est une façon géniale
de s'approprier le rythme qui a fait ses preuves !
One Two Three Four
1 2Comptez : 3 4 5 6 7 8
1 – et( or : 2 – et 3 – et 4 – et)
Appuyez ici !
164
Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs)
19
6
Maintenez le bpm à un rythme constant !
Une fois le motif lancé, il est préférable de le reproduire à un rythme constant, à moins que vous ne cherchiez à obtenir
des effets spéciaux et des changements de tempo soudains.
En fait, le DJX-IIB se charge de cette opération automatiquement ! Si vous changez de motif en cours de reproduction,
le bpm reste inchangé. Cependant, si vous arrêtez le motif et en lancez un autre, le bpm est automatiquement réglé pour
s'adapter au mieux au nouveau motif sélectionné.
01.03 01.03
Lorsque le motif est lancé... Lorsque le motif est arrêté...
... et le bpm reste inchangé. ... et le bpm est réglé pour s'adapter
au mieux au motif sélectionné.
165
20
Chapitre 2
Les bases de Live Effector
(Effecteur d'effets directs)
Les effets du DJX-IIB ne sont pas de simples accessoires mais bien de puissants outils
pouvant transformer complètement les sons et les rythmes et donner une nouvelle
impulsion à vos morceaux !
7
Qu'est-ce que Live Effector ?
Ici vous pourrez véritablement vous imprégner du tempo pour avoir le rythme dans la peau !
Live Effector (Effecteur d'effets directs) offre une grande variété d'effets en temps réel vous permettant de distordre et
de déformer le son d'une manière complètement nouvelle et inattendue. Tous les sons du DJX-IIB, qu'il s'agisse d'un
motif ou d'un scratch ( page 26) peuvent être transformés de mille manières différentes grâce à ces effets multiples.
Vous pouvez activer ou désactiver les effets en synchronisation avec l'accompagnement rythmique et régler le
paramètre de l'effet pré-programmé ainsi que son équilibrage (profondeur) en temps réel, pendant que le motif est joué.
q Lancez le motif.
w Sélectionnez l'effet souhaité, activez-le et
tournez les boutons.
e Arrêtez le motif.
Active ou désactive l'effet.
Modifie le son de l'effet. (Chaque effet
vous permet de contrôler un paramètre
de touche différent).
Modifie la profondeur de l'effet. Lorsque
« Dry » est sélectionné, l'effet reste sourd.
Lorsque l'effet est activé, le fait de tourner le
bouton
BALANCE risque de générer du bruit.
Appuyez ici pour changer de type d'effet.
Lorsque le type d'effet est modifié, le
nouveau type sélectionné s'applique
immédiatement à partir de la note suivante
(à l'exception de Slice) .
• Pour maintenir l'effet verrouillé :
saisissez l'interrupteur à bascule et
appuyez simultanément sur SELECT.
Pour « déverrouiller » l'effet,
activez-le puis désactivez-le à
nouveau.
Une DEL constamment allumée
indique que l'effet est sélectionné.
Lorsque l'effet est activé, la DEL
clignote en synchronisation avec le
tempo du motif.
Trop de choses à manipuler à la fois ?
Lorsque le type d'effet est modifié alors que l'effet est acti-
vé et le motif en cours de reproduction et/ou que vous
soyez entrain de jouer vous-même, le Scratch Pad risque
de surcharger la capacité du DJX-IIB. Cela peut affecter le
son de différentes façons, soit en affaiblissant le son d'en-
semble ou en alternant le son de l'effet de manière indési-
rable ou inattendue. Il est préférable, dans ce cas, d'arrêter
le motif et/ou la reproduction de Scratch Pad brièvement
avant d'effectuer le changement du type d'effet. Il vaut
beaucoup mieux désactiver brièvement l'effet, changer de
type et le réactiver.
Tote technique :
Vous pouvez modifier le type d'effet lorsque l'effet activé
est commandé par la fonction de maintien générale et
non par l'interrupteur à bascule enfoncé manuellement.
166
Chapitre 2 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs)
21
8
Distorsion
Cet effet très recherché vous permet de distordre le son et de transformer un
style Grunge soft en un violent assaut au timbre métallique. Tournez le bouton
CONTROL vers la droite pour obtenir un son plus cassant et agressif.
9
Auto Pan (Panoramique automatique)
Faites évoluer vos sonorités dans l'espace ! Cet effet stéréo fait passer le son
alternativement de gauche à droite. Le réglage du bouton CONTROL à la vitesse
maximale renforce la fonction panoramique de telle façon que le son acquiert
un effet modulé, comme sur un synthétiseur !
10
Modulation en anneau
Voici un effet très cool tiré directement d'un synthétiseur analogique ! L'effet
Ring Modulation ou modulation en anneau modifie radicalement le son en
« saturant » l'oscillateur réglé par le bouton CONTROL. La hauteur de ton
originelle du son est complètement bouleversée et une série de hauteurs et
d'harmoniques entièrement nouvelles est générée, créant un son métallique
extrêmement dynamique. Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la
fréquence de l'oscillateur.
À utiliser avec modération ! Réservez cet effet transcendant et puissant pour
créer des gradations ascendantes dans votre performance, et transportez
littéralement votre public !
11
Flanger (Bruit d'accompagnement)
Cet effet, basé sur la modulation, produit un « battement d'air » ou un son de
« tunnel ». En modifiant la vitesse de la modulation à l'aide du bouton
CONTROL, vous obtenez un bruit de sifflement métallique, caractéristique des
avions au moment du décollage.
167
22
12
Phaser (Synchroniseur de phases)
L'effet Phaser est semblable à l'effet Flanger (voir astuce 11 ci-dessous) mais il
est plus subtil et moins spectaculaire. Il est très utile pour ajouter au son la
chaleur d'un mouvement ou d'une animation. Utilisez le bouton CONTROL pour
modifier la vitesse de modulation.
13
Slice (Effet de tranche)
Cet effet découpe le rythme en tranches transformant complètement la
sensation rythmique ! Utilisez le bouton CONTROL avec cet effet très surprenant
pour modifier les motifs « tranchés » et découvrez de nouveaux rythmes !
14
Delay (Effet de retard)
Delay ou l'effet de retard est très utilisé pour répéter le son de manière rythmi-
que. (Il existe un effet Echo correspondant, voir astuce 15 ci-dessous).
Essayez, ce n'est pas sorcier ! Le DJX-IIB synchronise automatiquement le
temps de retard au temps par minute ou bpm actuellement sélectionné. Il n'est
donc pas nécessaire de régler le bouton, même lorsque le bpm est modifié. Uti-
lisez le bouton CONTROL pour varier le temps de retard afin de le faire corres-
pondre à l'effet rythmique que vous recherchez. Le DJX-IIB se synchronise aux
valeurs des notes — double croches, croches, 4ème, triolets, etc.
Attention ! Lorsque vous modifiez le temps de retard (à l'aide du bouton
CONTROL ou en changeant le bpm) un bruitage peut se produire.
168
Chapitre 2 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs)
23
15
Echo
Comme l'effet de retard (voir astuce 14 qui précède), l'effet Echo produit des
sons répétés pour créer un effet rythmique. Toutefois ici, le bouton CONTROL
est utilisé pour modifier le nombre de répétitions (également appelées
« feedback »). Naturellement, le DJX-IIB synchronise automatiquement cet effet
au bpm du motif.
16
Lo-Fi
Si vous voulez obtenir un son Grunge et vous trouvez la distorsion trop
exagérée, cet effet vous permet d'intégrer un son rétro à résonance basse à
votre tempo, comme pour le Hip-hop, le Tri-hop et autres styles musicaux.
L'effet Lo-Fi donne au son un caractère légèrement « imparfait » et vous permet
d'ajouter une touche de vécu à votre performance.
17
Wah
L'effet Wah est un effet filtre changeant capable de créer une sensation Funky.
Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la vitesse de déplacement du filtre. Si
vous réglez le bouton au maximum, vous obtiendrez un tremblement.
169
24
Chapitre 3
Les bases d'Isolator
Encore plus de contrôle sonore ! L'outil Isolator vous permet de façonner le son à votre
choix : plein et rond, aigu et pur ou bien fort et éclatant !
18
Le son exactement tel que vous le
souhaitez !
Vous voulez un motif de fin musclé avec basses ? Ou bien un style pur et cristallin en intro ? Utilisez ces boutons comme
vous le sentez et obtenez le son exact que vous recherchez ! Tournez les boutons Low (Basse) et High (Haute) de Isolator
un peu plus à droite pour donner plus de vigueur à la note. Ajoutez d'autres paramètres pour obtenir le son voulu !
Ces boutons renforcent ou réduisent la bande de fréquence générale du son. Techniquement, la plage de chaque bouton
va de –12 décibels à +12 décibels.
Attention, lorsque le volume principal est au maximum ou presque au maximum, le fait de
renforcer la fréquence pourrait produire des distorsions désagréables !
Astuce utile : Évitez dans la mesure du possible d'augmenter la fréquence. Par exemple, si vous
voulez accentuer les aigus et les basses, ajouter plutôt une coupure moyenne en douceur.
Low (Basse) Mid (Moyenne) High (Haute)
Low (Basse) Mid (Moyenne) High (Haute)
Low (Basse) Mid (Moyenne) High (Haute)
Limite inférieure dynamisée et
limite supérieure légèrement
tranchante.
Son très aigu – presque pas de
basses, limite supérieure
cristalline et cassante.
Réponse plate –paramètres
normaux.
170
25
Chapitre 4
Le principe de
fonctionnement du filtre
Allumez le feu sur la piste de danse avec ces effets de filtre extrêmement puissants !
19
Coupure et Résonance
Les boutons CUTOFF (Coupure) et RESONANCE (Résonance) contrôlent les effets de filtre. Vous vous demandez peut-
être ce qu'est un « effet de filtre » ? Et bien, les filtres sont depuis longtemps utilisés dans les synthétiseurs analogiques
pour dynamiser et animer des sons statiques et monotones.
Tournez le bouton CUTOFF vers la gauche pour obtenir un son plus atténué ou assourdi. Tournez-le vers la droite pour
obtenir un son plus vif. Le bouton RESONANCE contrôle la variation de la crête du filtre. Tournez le bouton RESONANCE
vers la droite pour une crête plus saillante et plus prononcée . Tournez-le vers la gauche pour aplatir la crête du filtre.
Essayez de régler le bouton CUTOFF alors que le bouton RESONANCE est en position indiquant 2 ou 3 heures (voir ci-
dessous). Le filtre devient plus saillant et vous pouvez même entendre le bruit du mouvement de la crête en fonction de
la position du bouton CUTOFF.
On ne peut pas vraiment décrire cet effet. À vous d'en faire l'expérience pour découvrir un effet des plus sensationnels
pour votre musique !
Volume
Fréquence (hauteur de ton) Fréquence (hauteur de ton)
Volume
Fréquence de coupure Résonance
Brighter (Plus vif)Darker (assourdi)
Ces fréquences « passent »
au travers du filtre.
171
26
Chapitre 5
Scratch Pad Clinic
Un DJ donne le meilleur de soi quand il est sur sa platine. C'est pour cette raison que le
DJX-IIB dispose d'un Scratch Pad spécial qui vous permet de faire vos preuves !
20
Entraînez-vous avec Scratch Pad
Approchez-vous de la platine et appropriez-vous le plateau à la manière d'un DJ professionnel !
Scratch Pad est fait pour ça !
Réglez Crossfader (Équilibreur croisé) sur une position médiane puis faites basculer Scratch Pad
en avant et en arrière. C'est cela le scratch !
Lancez un motif et travaillez sur Scratch Pad pendant que le motif est en cours de reproduction —
incorporez au mixe vos propres accents et parties rythmiques !
Plus besoin de vinyles— laissez vos disques au placard ! Le DJX-IIB vous offre une
impressionnante collection de 73 kits Scratch spéciaux que vous pouvez instantanément appeler
pour accompagner les motifs en cours de reproduction !
Pour changer de kit Scratch, maintenez la touche SCRATCH enfoncée et tournez simultanément
Scratch Pad. Vérifiez l'affichage Scratch pour voir ce que vous venez de sélectionner.
Faites basculer Scratch
Pad en avant et en arrière
avec le doigt.
Réglez Crossfader (Équilibreur croisé) sur une position médiane.
06
Indique le numéro
du kit (ou de la fonction)
Scratch.
172
Chapitre 5 Scratch Pad Clinic
27
Liste Scratch
Le kit Auto (0) sélectionne automatiquement le kit le mieux adapté au motif actuellement choisi .
21
Scratch sur noires
Maintenant que vous avez testé Scratch Pad et certaines sonorités Scratch, passons aux choses sérieuses et
utilisons Scratch Pad sur de la vraie musique.
Les noires sont des notes idéales pour réussir vos scratches en mesure car vous n'avez qu'à le faire sur le temps
frappé. Dans cet exemple; sélectionnez P12 et lancez V A1. Faites balancer le pad en avant (dans le sens des
aiguilles d'une montre) sur le premier temps frappé, puis en arrière (dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre) sur le second temps frappé et ainsi de suite. Vous noterez que le son du scratch est en réalité une partie
musicale qui change en fonction des accords du motif. Accompagnez le rythme d'un tapotement du pied ou du
talon (comptez à voix haute si cela peut vous aider !), et essayez de faire partir un scratch à chaque temps !
Essayez-vous aussi à des scratches de « durées » différentes — par exemple, grattez vers l'avant pendant un bref
1/8 de tour puis revenez en arrière pour un 1/2 tour plus long. Et surtout, gardez le rythme !
Nu-
méro Catégo-
rie Scratch
0AUTO Auto
1
VINYL
LAB
Vinyl Lab 1
2 Vinyl Lab 2
3 Vinyl Lab 3
4 Vinyl Lab 4
5 Vinyl Lab 5
6 Vinyl Lab 6
7 Vinyl Lab 7
8 Vinyl Lab 8
9 Vinyl Lab 9
10 Vinyl Lab 10
11
HIP HOP
X-TRA
Hip Hop X-tra 1
12 Hip Hop X-tra 2
13 Hip Hop X-tra 3
14 Hip Hop X-tra 4
15 Hip Hop X-tra 5
16 Hip Hop X-tra 6
17 Hip Hop X-tra 7
18 Hip Hop X-tra 8
19 Hip Hop X-tra 9
20 Hip Hop X-tra 10
21
BASIC
DJ
TOOLS
Basic DJ Tools 1
22 Basic DJ Tools 2
23 Basic DJ Tools 3
24 Basic DJ Tools 4
25 Basic DJ Tools 5
26 Basic DJ Tools 6
27 Basic DJ Tools 7
28 Basic DJ Tools 8
29 Basic DJ Tools 9
30 Basic DJ Tools 10
31 Basic DJ Tools 11
32 Basic DJ Tools 12
33 Basic DJ Tools 13
34 Basic DJ Tools 14
35
TECHNO
LOOPS
Techno Loops 1
36 Techno Loops 2
37 Techno Loops 3
38 Techno Loops 4
39 Techno Loops 5
40 Techno Loops 6
41
HIP HOP
LOOPS
Hip Hop Loops 1
42 Hip Hop Loops 2
43 Hip Hop Loops 3
44 Hip Hop Loops 4
45 Hip Hop Loops 5
46 Hip Hop Loops 6
47 Hip Hop Loops 7
48 Hip Hop Loops 8
Nu-
méro Catégo-
rie Scratch
49
DEEJAY
ARPEG-
GIOS
DeeJay Arpeggios 1
50 DeeJay Arpeggios 2
51 DeeJay Arpeggios 3
52 DeeJay Arpeggios 4
53 DeeJay Arpeggios 5
54 DeeJay Arpeggios 6
55 DeeJay Arpeggios 7
56 DeeJay Arpeggios 8
57
FILLS 'N
BREAKZ
Fills 'n Breakz 1
58 Fills 'n Breakz 2
59 Fills 'n Breakz 3
60 Fills 'n Breakz 4
61 Fills 'n Breakz 5
62 Fills 'n Breakz 6
63 HITS &
SPE-
CIAL FX
Hits & Special FX 1
64 Hits & Special FX 2
65 Hits & Special FX 3
66 Hits & Special FX 4
67 JAZZ
PADS Jazz Pads 1
68 Jazz Pads 2
69 MYSTIC
PADS
Mystic Pads 1
70 Mystic Pads 2
71 Mystic Pads 3
72 PITCH &
BPM Hauteur & BPM
73 PART
MIXER Part Mixer
Nu-
méro Catégo-
rie Scratch
One Two Three Four
173
28
22
Scratch sur croches
Une fois que vous avez appris à effectuer des scratches sur les noires, il vous sera très facile de le faire sur
des croches. Il vous suffit de redoubler le scratch et de reproduire deux scratches (vers l'arrière et l'avant) à
chaque temps !
Pour cet exemple, appelez P39 et reproduisez V B5. Pour le scratch, essayez Scratch 01 et faites basculer le
pad en arrière et en avant de courts 1/8 de tours.
23
Scratch sur les double croches
Maintenant, prenons un peu de vitesse. Une double croche étant la moitié d'une croche, il vous faut, par
conséquent, accélérer deux fois plus votre jeu ! Ce qui voudrait dire lancer quatre scratches (vers l'arrière-
vers l'avant-vers l'arrière-vers l'avant) à chaque temps.
Pour effectuer cet exercice, appelez P41 et reproduisez V A1. Pour vous entraîner, essayez encore Scratch 13
et (comme dans l'astuce 22 ci-dessus) travaillez le pad à l'aide de brefs 1/8 de tours.
Ralentissez le bpm ou temps par minute (astuce 39) si nécessaire pour vous donner les moyens de vous
installer plus facilement dans le rythme.
One Two Three Four
One Two Three Four
26174
Chapitre 5 Scratch Pad Clinic
29
24
La cadence « shuffle »
Ici, les choses vont quelque peu se corser ! Mais ne vous inquiétez pas, une fois que vous avez
capté le rythme, vous n'aurez aucune difficulté à le reproduire !
Les rythmes « shuffle » sont au cœur de la musique hip-hop. Ce sont des « swing » à la cadence
lourde. Il n'est pas facile de faire des scratches sur cette musique parce que les mouvements vers
l'avant et l'arrière ne sont pas réguliers. L'un des deux s'exécute plus lentement que l'autre.
Pour vous en donner un exemple, sélectionnez P36 et lancez V B1. Essayez de vous installer dans le
groove du hi-hat — car c'est précisément là que vous ressentirez cette cadence lourde qui lui est
spécifique !
25
Pour lancer des boucles à partir de
Scratch Pad
Une technique DJ assez répandue consiste à gratter une boucle sur vinyle deux ou trois fois avant
de laisser le rythme se reproduire. Vous pouvez en faire de même sur le DJX-IIB !
Appelez Scratch 01 puis appuyez sur la touche LOOP (Boucle). Le témoin s'allume. Poussez ou tirez
légèrement sur Scratch Pad pour déclencher la percussion en boucle.
Pour arrêter la percussion en boucle, appuyez une nouvelle fois sur la touche LOOP (ou sur
PATTERN STOP).
One Two Three Four
175
30
26
Les arpèges de Scratch Pad
Scratch Pad est bien plus qu'une simple collection de scratches ! Pour apprécier l'étendue de ses possibilités
musicales, essayez les kits Arpeggiator.
Essayez ceci ! Sélectionnez P29 puis lancez V A3. Appelez Scratch 49. Vous entendez Scratch Pad reproduire des
phrases arpégées en cadence avec le rythme. Mixez les arpèges au motif et créez vos propres arrangements
musicaux aux textures multiples ! Vous pouvez laisser les arpèges se reproduire à l'infini, même après l'arrêt de
Scratch Pad, en appuyant sur la touche LOOP. Exercez-vous à utiliser Scratch Pad de différentes façons , en fai-
sant pivoter le pad en tours complets, en changeant de vitesse aussi. Remarquez comment la hauteur de ton des
arpèges augmente ou diminue selon la vitesse de rotation du pad !
27
Effets sonores de Scratch Pad
Le Scratch Pad du DJX-IIB est doté d'une variété d'effets sonores spéciaux qui peuvent faire exploser vos pistes
et procurer à vos mixes une touche de dynamisme unique en son genre.
Sélectionnez Scratch 63. Tournez Scratch Pad dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir un certain
effet sonore puis tournez-le dans le sens contraire pour reproduire une autre sonorité, complètement différente !
28
Scratch grave, scratch aigu...
La hauteur de ton de Scratch Pad dépend de la vitesse de votre scratch — tout comme sur une véritable platine !
Pour des sonorités graves et profondes, tournez le pad très lentement. Pour obtenir un scratch aigu et de tonalité
élevée, faites tourner le pad rapidement. Exercez-vous à faire cela en essayant plusieurs kits Scratch différents !
49
63
176
Chapitre 5 Scratch Pad Clinic
31
29
Arrêtez la platine
L'effet que vous venez d'entendre est dû à la diminution de hauteur de la piste et au ralentissement progressif
jusqu'à l'arrêt total ! Et bien, vous pouvez obtenir exactement la même chose avec votre DJX-IIB et aussi contrôler
le son avec votre doigt !
Sélectionnez Scratch 72. Cela affecte Scratch Pad à la commande de la hauteur de ton et du bpm en même temps.
Faites tourner le pad dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et constatez le ton diminuer et le bpm ralentir.
La valeur du bpm s'affiche également à l'écran. Si vous faites tourner le pad jusqu'à ce que l'afficheur indique
« - - - - », le son s'écrase et s'arrête, comme si vous aviez éteint la platine !
Appuyez sur la touche LOOP et la « platine » est à nouveau relancée ! Le motif démarre à une faible hauteur de ton
et un bpm lent et gagne progressivement en vitesse. C'est un effet impressionnant qui excitera d'autant plus votre
curiosité !
Essayez, pour varier le mouvement, de faire tourner le pad dans le sens des aiguilles d'une montre lentement
pendant quelques tours afin d'élever le ton et accélérer le bpm, puis appuyez sur LOOP. Cela vous permet d'amener
progressivement votre montée en puissance.
30
Relooker Scratch Pad !
Rassurez-vous, cette astuce ne modifie pas le son mais vous permet de donner une nouvelle vie à Scratch Pad en
changeant son disque !
Si vous avez un CD ou un CD-ROM dont vous appréciez le design, vous pouvez facilement l'adjoindre au plateau de
Scratch Pad. Pour les détails sur cette opération, reportez-vous au paragraphe intitulé « Pour changer le CD de
Scratch Pad » page 10.
31
Les surprises de CD-ROM
Le CD-ROM de Scratch Pad est en fait une mine d'outils intéressants et utiles au fonctionnement de votre DJX-IIB!
Il est compatible avec Windows 95/98 et Macintosh et contient les gadgets et les outils suivants :
CD-ROM original de DJX-II/IIB
• Film en direct de DJX Satellite
• Guide des fonctions de DJX-II/IIB — pour se familiariser avec le DJX-IIB et ses fonctionnalités tout en s'amusant !
• Lanceur de motifs — une application qui permet de charger de nouveaux motifs sur le DJX-IIB !
• Motifs supplémentaires — une sélection de programmes inédits spécialement programmés que vous pouvez
charger sur votre DJX-IIB!
72
108.5
---.-
q
w
177
32
Les bases de Part Mixer
Maintenant que vous avez appris à décomposer vos rythmes et que vous maîtrisez quelque
peu les techniques DJ, il est temps de travailler sur les parties ! Ce chapitre vous livre les
clés de l'improvisation d'arrangements intéressants et de textures instrumentales parmi
les plus remarquables, sans oublier les effets de piste cinglants et ébouriffants !
32
Qu'est-ce qu'une partie ?
Les motifs du DJX-IIB sont constitués de plusieurs parties instrumentales : Kick, Snare, Hi-Hat, Percussion, Bass
et Phrases 1 - 3. Chaque partie possède une sonorité et une fonction spécifiques au sein du rythme.
Part Mixer (Mixeur de parties) vous donne la possibilité de vous glisser véritablement dans la peau d'un produc-
teur, en vous autorisant à intégrer et supprimer des parties en temps réel, en synchronisation avec Scratch Pad,
pour vous permettre de créer des arrangements de manière très intuitive !
Part Mixer fait partie des kits Scratch. Il vous suffit de sélectionner Scratch 73. (Si Scratch 00 est déjà choisi,
maintenez la touche SCRATCH enfoncée puis tournez Scratch Pad sur 73 !)
33
Utilisez la console et remixez les parties !
Servez-vous du mixeur et commencez à jongler avec les arrangements ! Lorsque le kit Part Mixer est appelé
(voir astuce 32 ci-dessus), vous avez la possibilité d'assourdir certains parties en tournant le pad dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre d'environ 1/4 de tour ou 90°. De la même façon, si vous avez retiré des
parties, vous pouvez les réintégrer en faisant tourner le pad dans le sens des aiguilles d'une montre du même
degré que précédemment.
Note technique
Les parties spécifiques assourdies et l'ordre de leur réintégration dans le mixe ou leur coupure
varient selon le motif sélectionné.
BASS KICK SNARE HI-HAT PERCUSSION PHRASE1 PHRASE2 PHRASE3
73
BASS KICK SNARE PHRASE1HI-HAT PHRASE2PERCUSSION PHRASE3
BASS KICK SNARE PHRASE1HI-HAT PERCUSSION
BASS KICK SNARE HI-HAT PERCUSSION
BASS KICK SNARE
BASS KICK
73
Chaque 1/4 de tour fait avancer ou reculer d'un « cran » dans l'arrange-
ment de Part Mixer. La rotation du pad de 360° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre fait instantanément baisser le mixe à son minimum.
Le fait de tourner le pad à 360° dans le sens des aiguilles d'une montre
restaure le mixe à son maximum.
Mixe maximum
Mixe minimum
Chapitre 6 Les bases de Part Mixer
33
Astuce utile :
Si vous avez assourdi plusieurs parties, vous pouvez les sonoriser à nouveau, instantanément et
toutes en même temps ! Appuyez simplement sur LOOP, et faites ceci sur le « premier » temps
frappé de la mesure. Le rythme est alors relancé immédiatement !
34
Texture extra !
Travaillez les textures de votre instrument Tous les professionnels du mixage le font ! Pourquoi ?
Parce que ça marche à merveille !
Voici un exemple spécifique pour vous mettre sur les rails. Sélectionnez P05. Avant de démarrer le
motif, faites tourner le pad dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de deux rotations
complètes. (Vérifiez d'abord que Part Mixer est sélectionné !) Cela fait descendre le mixe de parties
au niveau le plus bas. Maintenant, lancez V A1.
Faites exécuter la partie un petit moment. Tournez ensuite le pad dans le sens des aiguilles d'une
montre de 1/4 du degré nécessaire au changement de texture. Continuez à faire cela, tout en
laissant chaque groupe instrumental s'exécuter pendant un moment avant de passer au suivant.
Essayez aussi de revenir en arrière, c'est-à-dire de tourner le pad dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour retirer des parties du mixe. Pour faire reproduire toutes les parties, appuyez
simplement sur LOOP (comme indiqué dans « Astuce utile » à l'astuce 33 ci-dessus).
Exercez-vous à faire tout cela en vous aidant des exemples de motifs fournis ainsi que d'autres.
Laissez vos oreilles être seuls juges de votre performance. Mais surtout, faites-le avec plaisir !
C'est de cette façon que les professionnels produisent leurs meilleurs sons.
BASS KICK SNARE PHRASE1HI-HAT PHRASE2PERCUSSION PHRASE3
BASS
73
179
34
Bases de Crossfader
(Équilibreur croisé)
Le DJX-IIB dispose d'un équilibreur croisé très sensible qui vous permet d'équilibrer
temps et scratches, comme sur un véritable mixeur de DJ !
35
Entraînez-vous avec Crossfader !
Crossfader est un équilibreur croisé extrêmement sensible qui vous permet, en un rien de temps, de commander
rapidement et très facilement la balance entre motif et scratch. Il possède une zone centrale large et inclusive de
sorte qu'il vous suffit de le régler n'importe où sur cette zone médiane pour équilibrer son niveau. Positionnez-le
à l'extrême gauche pour n'entendre que le motif et à l'extrême droite pour écouter le scratch uniquement.
Astuce utile :
Vous aurez voulu utiliser l'équilibreur croisé Crossfader dans le sens inverse, de sorte à faire reproduire le son de
Scratch Pad à gauche et celui du motif à droite ? Si cet arrangement vous convient davantage, la manipulation
suivante est pour vous !
Maintenez la touche SCRATCH enfoncée tout en mettant l'instrument sous tension. Cette opération inverse le
fonctionnement de Crossfader. Pour restituer à l'équilibreur son fonctionnement normal, il suffit d'éteindre
l'instrument et de le remettre sous tension dans les conditions habituelles.
36
Assourdissement du motif
Lorsque vous souhaitez couper le motif du mixe pour vous concentrer sur le Scratch Pad pendant un temps et
voulez le réactiver rapidement, Crossfader est l'outil idéal pour cela. Il vous permet en effet d'effectuer cette
manipulation avec une vitesse et une facilité remarquables !
Il vous suffit de déplacer l'équilibreur sur l'extrême droite, de préférence avant le « premier » temps frappé de la
mesure. Pour réintégrer le motif à partir du « premier » temps, replacez Crossfader sur la gauche et appuyez sur
la touche Pattern, le tout en un mouvement.
Pour n'entendre que le motif, position-
nez l'équilibreur à l'extrême gauche. Pour écouter le scratch uniquement,
positionnez-le à l'extrême droite.
Chapitre 7 Bases de Crossfader (Équilibreur croisé)
35
37
Coupures de Crossfader
Ceci est l'un des mouvements de base dans la série des techniques de l'équilibreur croisé d'un DJ.
Il s'agit de la coupure avec scratch .
Appuyez sur un motif et placez l'équilibreur croisé sur l'extrême gauche de sorte à n'entendre que
le motif en question. Pendant la reproduction du motif, travaillez sur Scratch Pad (même si vous ne
pouvez pas l'entendre). Déplacez l'équilibreur sur la droite puis ramenez-le sur la gauche très
rapidement. Si vous le faites correctement, vous entendrez un très bref coup de scratch — sans
que la fluidité du rythme ait été interrompue !
Une fois que vous maîtrisez cette technique et pensez que vos coups de scratch sont réussis,
essayez de ne travailler sur Scratch Pad qu'avec l'équilibreur !
01
181
36
Chapitre 8
Techniques
intermédiaires
Ce chapitre vous offre une série d'astuces pour perfectionner vos techniques de DJ et vous
permettre progressivement de vous rendre maître de l'instrument ! Prenez le temps de vous
y exercer avant de passer au chapitre 9.
38
Transposition de clé
La section Key Shifter du DJX-IIB vous permet de sélectionner la hauteur (ou « clé ») du son d'ensemble et de
transposer ce dernier vers un ton plus haut ou plus bas, instantanément !
Cela peut vous paraître incroyable mais lorsque vous changez la clé du son d'ensemble, vous obtenez de
subtiles mais radicales modifications de la nature même du son. Utilisez les touches les plus hautes (+1 à +6)
pour intensifier le son ou le rendre plus vif et utilisez les touches les plus basses (-1 à -5) pour obtenir un son
plus atténué et adouci.
Pour changer de clé, maintenez enfoncée la touche KEY SHIFTER et tournez simultanément Scratch Pad. Le
degré de transposition est indiqué dans l'affichage (-5 à 0 à +6, 0 étant la hauteur de ton normale). Maintenez
la touche enfoncée jusqu'à ce que vous parveniez au degré de transposition souhaité, puis relâchez-la. La clé
sera instantanément modifiée en fonction de votre nouveau réglage !
Key Shifter convient tout spécialement lorsque vous utilisez le DJX-IIB avec une source sonore externe, tel un
CD ou un vinyle. Cela vous permet alors de faire correspondre la clé du motif à la clé de la source externe.
CD MD
52
182
Chapitre 8 Techniques intermédiaires
37
39
Modification du bpm
Si vous voulez que ça bouge, il n'y a pas de secret : suivez le tempo… et le bpm. Augmentez le bpm
et chauffez l'ambiance !
Appuyez sur la touche BPM/TAP une seule fois et tournez le cadran. Pour les techniciens du
rythme, la plage bpm est de 32,0 – 280,0. Essayez de lancer le motif à une vitesse bpm inférieure à
la normale, puis augmentez-la progressivement pour faire décoller le Groove !
Attention ! Lorsque vous tournez le cadran au-delà de 280,0 alors que le motif est arrêté, le
message « Sync » apparaît à l'écran et le DJX-IIB se met en mode Sync (voir page 66). Pour sortir
de ce mode, tournez simplement le cadran vers la gauche, jusqu'à la réapparition à l'écran de la
valeur bpm.
40
Restauration du bpm par défaut
Si vous voulez revenir au bpm pré-programmé, il vous suffit de maintenir enfoncé la touche BPM/
TAP et le tempo du motif actuellement sélectionné revient automatiquement à sa vitesse d'origine.
124.0
32.0 280.0 SYnc
Mode Sync (Synchroni-
sation) (page 66). (Ne
peut être sélectionné
que lorsque le motif est
arrêté).
120.0
183
38
41
Ouverture et coupure par fondu sonore.
Facile mais spectaculaire ! Utilisez simplement le cadran MASTER VOLUME (Volume général) pour
créer vos propres ouvertures et coupures par fondu sonore. Essayez, si vous voulez, de couper un
motif par fondu sonore jusqu'à la disparition complète du son, puis ramenez rapidement MASTER
VOLUME à son niveau normal et enchaînez immédiatement sur un nouveau motif !
42
Voyagez léger !
Petit et léger, le DJX-IIB est fait pour voyager ! Les deux crochets spéciaux attachés à la base de
l'instrument vous permettent de l'accrocher à la courroie d'une guitare et vous êtes prêt pour la
route !
184
Chapitre 8 Techniques intermédiaires
39
43
Réglage de la coupure
Sélectionnez P06 et lancez V A1. Spécifiez RESONANCE sur une position de 2 ou 3 heures, puis tournez lentement le
bouton CUTOFF (Coupure) pour produire un effet lent de balayage. Déplacez le bouton rapidement d'avant en arrière
pour créer un effet de tremblement similaire à l'effet Wah.
44
Les scratches wah-wah
Voici un effet cool pour ajouter une pointe de funk à vos pistes ! C'est comme si vous faisiez fonctionner une platine par
le biais d'une pédale wah-wah. Les réglages suggérés ici sont parfaitement bien adaptés à Scratch 01, mais vous
pouvez également essayer cette technique avec d'autres réglages sur d'autres kits Scratch.
Réglez RESONANCE à son niveau maximal puis tournez le bouton CUTOFF dans les deux sens entre les positions de 7 et
10 heures tout en reproduisant le son du scratch. Essayez de garder le rythme, à la fois en manipulant le scratch et en
tournant le bouton !
qq
qq
Lancez le motif.
ww
ww
Positionnez le bouton
RESONANCE sur 2 ou
3 heures.
ee
ee
Tournez le bouton
CUTOFF.
rr
rr
Arrêtez le motif.
185
40
45
Disque voilé sur platine de mauvaise
qualité !
Bon nombre de styles de danses nécessitent un son analogique lo-fi (de moindre qualité). Cette
astuce, très simple, vous permet de reproduire le wow et le flottement d'un disque voilé ou d'une
platine de mauvaise qualité !
Sélectionnez Scratch 72 pour appeler le « kit » Pitch & bpm qui vous permet d'accélérer et ralentir
le rythme du motif. Pendant la reproduction du motif, faites bouger doucement Scratch Pad en
avant et en arrière sur une courte distance, juste pour faire varier légèrement le ton dans les deux
sens. Pour créer un effet lo-fi (de mauvaise qualité) encore plus réaliste, utilisez l'effet Lo-Fi
proprement dit (astuce 16).
46
Scratch des boucles de percussions en
synchronisation
Voici une fonction très pratique ! Vous n'aurez plus à vous soucier de la synchronisation du tempo
de la boucle. Le DJX-IIB règle automatiquement le tempo des boucles au tempo du motif. (Pour les
détails sur la reproduction des percussions en boucle, voir l'astuce 25).
Toutefois, le DJX-IIB ne peut pas synchroniser les boucles si vous n'êtes pas en rythme au moment
où vous les introduisez ! Essayez de lancer Scratch Pad sur le temps frappé, comme vous l'avez
appris avec les motifs. Si vous n'appuyez pas sur la touche LOOP au bon moment, appuyez dessus
une nouvelle fois pour la désactiver puis réessayez à nouveau !
47
Assourdissement de Scratch
Scratch Pad est en fait extrêmement sensible. Le moindre toucher peut introduire un scratch dans
votre mixe. Si vous souhaitez rester à l'abri de l'intrusion de scratches indésirables dans le motif,
positionnez Crossfader tout à gauche.
186
41
Chapitre 9
Astuces spéciales de
Pattern Player
48
Pour sélectionner un nouveau motif
ou une variation différente — en
même temps !
Il se peut que vous ayez un jour envie de créer non seulement un nouveau motif mais aussi une variation spécifique et
ceci simultanément. Voici comment vous y prendre !
Maintenez d'abord la touche PATTERN enfoncée et tournez simultanément le cadran pour appeler le nouveau numéro de
motif. Veillez à maintenir la touche PATTERN enfoncée ! Guettez ensuite le « premier » temps frappé de la mesure et
appuyez à ce moment-là précisément sur la touche du motif souhaité. Le numéro du motif et le numéro de la variation
changent simultanément.
49
Pour sélectionner un nouveau motif,
une nouvelle banque ou une
nouvelle variation en même temps !
Cette variante sophistiquée de l'astuce 48 présentée ci-dessus vous permet de changer de banque tout en changeant de
motif et de variation !
Maintenez d'abord la touche PATTERN enfoncée et tournez Scratch Pad pour appeler le nouveau numéro de motif.
Veillez à maintenir la touche PATTERN enfoncée ! Appuyez ensuite sur la touche A/B BANK. En dernier lieu, (sans
relâcher la touche PATTERN), appuyez sur la touche PATTERN PLAYER souhaitée sur le « premier » temps frappé de
la mesure du motif. Les numéros respectifs de motif, de banque et de variation changent tous les trois simultanément !
01.03
P03
Flashes
Motif actuellement
sélectionné en cours
de reproduction.
Nouveau motif en
attente.
Nouveau motif en cours de
reproduction !
187
42
50
Coupure sur un nouveau motif
Une méthode assurée pour surchauffer l'ambiance consiste à introduire une coupure juste avant d'engager un
nouveau motif ! Il faut essayer à ce moment-là de tout laisser tomber le temps d'une mesure complète (c'est-à-dire
pendant quatre temps).
Pendant la reproduction du premier motif, comptez mentalement les temps et tapotez-les du talon pour être sûr que
vous êtes bien dans le rythme. Dans le même temps, appelez un nouveau motif en maintenant enfoncée la touche
PATTERN puis en tournant simultanément Scratch Pad. Veillez surtout à garder la touche PATTERN enfoncée !
Attendez précisément le « premier » temps frappé de la mesure pour appuyer sur PATTERN STOP. Gardez le compte
en tête tout en maintenant la touche enfoncée — 1 - 2 - 3 – 4 ! Finalement, guettez le « premier » temps suivant et
appuyez sur la touche du motif souhaité.
Essayez cette technique avec P08, V A4 comme premier motif (idéal pour une intro à quatre temps !), et introduisez la
coupure sur P09, V A1.
Comme toujours, tout est dans le rythme ! Que vous fassiez une coupure pendant un, deux ou quatre temps,
l'important est de repartir sur le »premier » temps du rythme suivant !
w
e
r
q
P 08
08.09
P 09
Clignote
Veillez toujours à main-
tenir la touche PATTERN
enfoncée !
1 - 2 - 3 – 4 !
188
Chapitre 9 Astuces spéciales de Pattern Player
43
51
Motifs à une mesure, à la queue
leu leu !
Presque tous les motifs du DJX-IIB changent à chaque barre de mesure (quatre temps). Certains se
reproduisent en boucle sur des motifs à deux mesures, d'autres chaque quatre mesures. Certains
motifs présentent des variations plus évidentes que d'autres (écoutez par exemple P59, V A1), mais
tous comportent une progression dans les accents et les textures qui donne de la respiration et de
la fluidité au rythme.
Vous pouvez créer un tout autre flux sonore en reproduisant les motifs à la suite l'un de l'autre en
ne les laissant jouer que le temps d'une barre de mesure. Sélectionnez P59 et reproduisez V A1, A2,
A3 et A4 comme suit :
Répéter le passage précédent quatre ou huit fois puis exécutez le passage suivant :
Voyez avec quelle facilité cette technique vous permet de créer vos propres variations à deux ou
quatre mesures ! Essayez-la avec d'autres motifs également.
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Lancez A1 ! Lancez A2 ! Lancez A4 ! Lancez A3 !
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Lancez A5 ! Lancez A4 ! Lancez A5 ! Lancez A2 !
189
44
Chapitre 10
Astuce spéciales de
Crossfader
52
Scratches rapides avec Crossfader
Voici une méthode cool pour modifier le son d'un motif et lui adjoindre vos propres scratches sans interrompre la
fluidité du rythme !
Sélectionnez P50 et lancez V A1. Appelez également Scratch 01. Pendant que le motif est en cours de reproduction,
essayez de pratiquer des scratches en cadence, histoire de sentir le rythme. Tout en continuant de travailler sur Scratch
Pad, donnez, toujours en mesure, un petit coup sur l'équilibreur croisé pour le déplacer tantôt tout à droite, tantôt tout à
gauche de la façon suivante :
Donnez un petit coup rapide ! Vérifiez que le motif se reproduit sur les « deuxième » et « troisième » temps alors que
votre scratch est introduit sur les « premier » et « quatrième » temps frappés de la mesure. Continuez à scratcher
même lorsque seul le motif est reproduit et restez tranquille ! Essayez d'autres variations sur ce thème en entrecoupant
le motif d'accents et de variations de scratches courts et saccadés.
53
Scratches maintenus avec Crossfader
Cette technique nécessite un peu de pratique car elle n'est pas du tout évidente ! Comme dans l'astuce 52 ci-dessus,
essayez d'abord de glisser un petit coup d'équilibreur entre le motif et vos scratches, mais cette fois-ci, maintenez le
scratch sur une mesure complète !
C'est bien cela, laissez jouer le scratch pendant quatre temps, puis revenez au motif sur le « premier » temps de la
mesure. La difficulté de l'exercice tient dans le fait qu'il faut compter sur l'intuition de son corps et de son esprit pour
continuer de battre le rythme en attendant de relancer le motif.
Astuces utiles :
• Tapotez le rythme avec le pied. Donnez un petit coup d'équilibreur juste avant le « premier » temps de la mesure
• Dédoublez le décompte pour les rythmes plus lents (voir astuce 5).
• Entraînez-vous d'abord à manier l'équilibreur sans le Scratch Pad. Lorsque vous êtes sûr de votre fait, introduisez le
scratch !
54
Motif en boucle et scratch en boucle
Exécutez les astuces 52 et 53 en remplaçant le scratch par une boucle de percussions. Étant donné que le DJX-IIB
maintient la boucle en synchronisation avec le motif, vous avez la possibilité de passer librement de l'un à l'autre et
créant ainsi une multitude de nouveaux rythmes !
Sélectionnez un kit Drum Loop (boucle de percussions) dans la liste Scratch. Choisissez, si possible, une boucle
complémentaire au motif spécifié. Par contre, si vous êtes amateur d'effets spéciaux et de rythmes étranges, appelez
plutôt une boucle qui tranche franchement avec le motif en question !
Lancez le motif en ayant positionné l'équilibreur à l'extrême gauche et faites tourner Scratch Pad sur le « premier »
temps de la mesure pour lancer la boucle Drum Loop. Travaillez avec l'équilibreur comme vous l'avez fait dans les
astuces 53 et 54. Essayez des cadences différentes comme par exemple introduire la boucle sur les temps 3 et 4.
One Two Three Four
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
190
45
Chapitre 11
Utilisation de la touche
BPM/TAP
55
Tapotez en rythme !
Modifiez les bpm (temps par minute) en temps réel! Tapotez sur la touche BPM/TAP deux fois en rythme, lorsque le
motif est lancé, et les bpm passent automatiquement à la vitesse tapotée.
56
Commencez par un tapotement…
Vous pouvez également poursuivre le motif, à la vitesse de votre choix, simplement en l'indiquant par tapotement.
Choisissez un motif, puis, au lieu d'en sélectionner un sur Pattern Player, tapez sur la touche BPM/TAP quatre fois en
rythme, et le motif démarre automatiquement au bpm que vous venez de tapoter.
Tout en tapotant, l'affichage montre chacun des quatre tapotements, puis affiche le bpm qui en résultent.
Note technique Il faut seulement deux tapotements pour lancer le motif 42 car celui-ci est en 2/4 de temps.
BPM
120.0
Le motif modifie les bpm en
fonction de votre tapotement.
One Two Three Four
BPM BPM BPM BPM
Le motif démarre au bpm qui
résulte de votre tapotement.
191
46
Chapitre 12
Le monde extérieur
Voici quelques astuces pour vous permettre de combiner le DJX-IIB avec du matériel
externe. En avant, et faites entendre au monde vos sonorités !
57
Pour étendre votre configuration DJ
Le DJX-IIB peut facilement remplir deux rôles dans le cadre d'une configuration DJ plus étendue. Par exemple, vous
pouvez connecter les prises de sortie LINE OUT à deux entrées d'un mixeur DJ. Branchez une platine aux autres canaux
du mixeur DJ et vous obtenez une configuration de production de danse complète qui ne dénotera pas face aux profes-
sionnels ! De cette manière, vous pouvez jouer du DJX-IIB ainsi que vos morceaux préférés sur vinyle, puis les mixer et
basculer de l'un à l'autre à l'aide des commandes d'un mixeur DJ.
Naturellement, vous pouvez également relier votre DJX-IIB à un enregistreur mini-disque ou à une platine cassettes et
enregistrer vos morceaux DJ sur disque ou sur cassette.
58
Assourdissement des haut-parleurs
Si vous acheminez le son du DJX-IIB vers un mixeur DJ ou un système
de haut-parleur/amplificateur externe, vous voudrez peut-être couper le
son des micros intégrés du DJX-IIB. C'est très simple ! Insérez simple-
ment une prise micro dans la prise PHONES, ou branchez un casque
d'écouteurs stéréo pour diriger le son du DJX-IIB.
Évidemment, même lorsque les micros intégrés sont assourdis de cette
manière, le son sort toujours par les prises LINE OUT.
Mixeur DJ
Platine
Amplificateur
LINE
OUT
PHONO INLINE IN
192
47
Chapitre 13
Astuces spéciales de
Pattern Player
59
Variation rythmique créative 1
Sélectionnez P35 et lancez V A1. Puis, appuyez sur la touche VA1 en respectant le rythme suivant.
60
Variation rythmique créative 2
Sélectionnez P35 et lancez V A1. Appuyez sur V A2 de façon répétée en respectant le rythme suivant, puis activez la
touche V A3 sur le « premier » temps de la mesure pour changer de motif !
61
Reproduction des intros et des
transitions
Il est bon parfois de ne pas chercher à compliquer les choses ! Voici une technique simple mais très efficace, qui est
idéale pour les intros et les transitions.
Sélectionnez P39 et reproduisez V A1 à V A3 comme suit :
Pour effectuer cette manipulation, il vaut mieux avoir le bpm bien en mémoire avant de lancer le motif. Une variante plus
intéressante (ou dangereuse) de cet exercice consiste à démarrer à la mesure 3 ci-dessus (un tapotement à chaque
temps). Même si votre tapotement est plus lent que le bpm réel, cela vous fera quand même une intro hip !
62
Reproduction des intros et des
transitions, partie 2
Il s'agit ici d'une variation relative à l'astuce 60 qui précède. Utilisez P39 ici encore et exécutez l'exercice. Vous pouvez aussi
innover avec des intros de votre propre cru !
One OneTwo Three Four
Allez-y Appuyez ... et ici !
One OneTwo Three Four
... et
ici !
Allez- Appuy
ez ici ... et
ici ! ... et ici !
... et
ici !
One OneTwo Three Four
One OneTwo Three Four Two
193
48
Chapitre 14
Astuces spéciales
de Live Effector
63
Distorsion
Cette petite astuce peut vous servir à faire exploser vos pistes ! Utilisez l'effet de distorsion de manière
sélective, pour ne l'appliquer qu'à certains temps du motif, là où vous voulez ajouter un accent, comme
par exemple sur le 2ème ou 3ème temps de la mesure de la barre. Ceci produit un son massif, décoiffant
— juste sur le rappel de temps. Votre rythmes sont alors propulsés vers un tout autre niveau !
Pour varier cette technique, appliquez une distorsion de façon répétée et rythmique. Ceci introduit de
nouveaux accents dans le motif et vous permet, grâce à un traitement adapté, de créer un motif totalement
nouveau ! Cette technique fonctionne extrêmement bien avec certains autres effets, comme Ring Mod
(Modulation en anneau), Flanger (Bruit d'accompagnement) et Phaser (Synchroniseur de phases).
64
Auto Pan (Panoramique automatique)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le panoramique automatique entre en
synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez.
Astuce technique :
Les positions du bouton et les lectures bmp correspondantes, affichées ici sont approximatives ;
laissez vos oreilles être seuls juges !
One Two Three Four
Relâchez !Cette synchronisation !
q
w
e
r
P
as de modulation
Vitesse rapide
pour les effets
spéciaux.
0
1
2
3
4
5
678910111213
q cycle de 1 temps
Position
du bouton
678910111213
bpm 55 70 90 110 125 145 160 195
w cycle de 2 temps
Position
du bouton
56789
bpm 70 110 140 180 200
e cycle de 3 temps
Position
du bouton
4567
bpm 60 105 165 210
r cycle de 4 temps
Position
du bouton
45
bpm 80 140
194
Chapitre 14 Astuces spéciales de Live Effector
49
65
Modulation en anneau
Comme nous l'avons indiqué dans l'astuce 10, cet effet est très puissant. Vous pourrez l'enregistrer
pour réaliser des introductions géantes, massives, ainsi que des transitions et des conclusions.
Voici comment utiliser la modulation en anneau pour construire un mouvement culminant :
Tout d'abord, réglez les commandes — CONTROL sur minimum et BALANCE sur maximum. Puis
maintenez l'effet (ou verrouillez-le, comme indiqué à l'astuce 7), tout en déplaçant, très doucement,
le bouton CONTROL vers son maximum. Utilisez l'effet pour amener une montée en puissance,
puis, au point culminant, juste avant le « premier » temps, arrêtez l'effet et passez à un nouveau
motif ou à une nouvelle variation.
66
Flanger (Bruit d'accompagnement)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point où le cycle de modulation du Flanger est synchronisé
avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez (Reportez-vous à l'illustration de l'astuce
64 pour les détails sur les correspondances entre les réglages de boutons et les bpm).
67
Phaser (Synchroniseur de phases)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Phaser
(Synchroniseur de phases) entre en synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que
vous attendiez (Reportez-vous à l'illustration de l'astuce 64 pour les détails sur les
correspondances entre les réglages de boutons et les bpm).
68
Slice (Effet de tranche)
Les différentes sensations rythmiques produites par l'effet Slice (Effet de tranche) varient selon le
motif sélectionné et le réglage du bouton CONTROL. Testez-les, vous verrez bien ! Essayez les
différents motifs et écoutez les morphismes créés lorsque vous modifiez le réglage du bouton
CONTROL. Déplacez ce dernier lentement, puis décidez du réglage que vous préférez.
q w
Tournez le
bouton TRES
195
50
69
Delay (Effet de retard)
L'utilisation pertinente de l'effet de retard constitue la pierre angulaire de plusieurs styles de
musique adaptés à la danse, en particulier le « dub ». Pour obtenir un avant-goût de « dub », réglez
le bouton BALANCE sur une position indiquant 2 ou 3 heures et n'activez l'effet que sur certains
temps. Amusez-vous à essayer cela. Cherchez à atteindre le point précis où l'effet de retard
s'intègre parfaitement pour produire le son désiré !
Position du bouton et temps de Delay
La position du bouton détermine la division rythmique (en valeurs de notes) de Delay (Effet de
retard) et synchronise automatiquement l'effet de retard et les bpm.
70
Variation rythmique Delay
Delay peut aussi servir de rupture ou de variation pour amener le motif suivant. Cela nécessite un
peu de pratique et vous fait travailler les cassures de rythme, mais lorsque vous arrivez à le faire
correctement, vous pouvez faire un véritable tabac !
Réglez les boutons CONTROL et BALANCE sur la position de 12 heures. Sélectionnez P38et
reproduisez V A1. Activez l'effet sur le « quatrième » temps de la mesure et appuyez sur PATTERN
STOP sur le « premier » temps suivant. Laissez le retard se détendre puis introduisez V A3.
Exercez-vous à pratiquer ceci, en appuyant sur l'effet une fraction de seconde plus tôt ou en
arrêtant le motif un peu plus tard.
One Two Three Four
Relâchez !
Essayez d'associer le temps frappé et
l'effet à ces points précis.
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Activez
l'effet ici... ...désactivez le
motif ici...
...et introduisez
le nouveau motif
(VA 3) !
196
Chapitre 14 Astuces spéciales de Live Effector
51
71
Echo
De nombreux styles de dance music utilisent des effets d'écho de façon unique et surprenante.
L'effet d'écho du DJX-IIB vous permet d'utiliser l'effet de retard du 3/4 de temps, très apprécié
pour l'élaboration de variations et modèles rythmiques spectaculaires. Il vous offre également des
textures d'écho fascinantes à utiliser dans les transitions et les conclusions.
Voici une petite astuce à utiliser dans vos compositions ! Sélectionnez P25 et lancez V A1 avec
Percussion uniquement. (Utilisez Part Mixer pour ramener le mixe à son minimum; voir page 32.)
Réglez CONTROL sur la position de 2 heures environ et BALANCE approximativement sur 12
heures (au centre). Activez l'effet, puis arrêtez le motif et laissez Percussion se répéter jusqu'à
l'arrêt. Juste avant la disparition de Percussion, lancez le motif avec toutes les parties activées !
(Appuyez sur LOOP pour activer toutes les parties).
72
Lo-Fi
Même si vous avez vos propres préférences en la matière, Lo-Fi est souvent la meilleure solution
pour les réglages extrêmes, lorsque CONTROL est spécifié sur max (maximum) et BALANCE sur
wet (altéré).
Pour obtenir un son radio AM encore plus authentique, réglez les boutons LOW et HIGH de Isolator
sur le minimum. Activez ces commandes en rythme et essayez de ramener le son à sa position
normale sur le « premier » temps frappé en désactivant l'effet et en amenant les boutons LOW et
HIGH au centre, aussi rapidement que possible !
73
Wah
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Wah entre en
synchronisation avec les bpm et vous apporte l'effet rythmique que vous attendiez. (Reportez-vous
à l'illustration de l'astuce 64 pour les détails sur les correspondances entre les réglages de boutons
et les bpm).
197
52
Chapitre 15
Astuces spéciales
de l'Isolator et du
filtre
74
L'Isolator à plein régime !
Reproduisez l'Isolator en temps réel ! Lancez le motif, puis spécifiez les boutons sur les réglages
extrêmes afin d'obtenir des modifications radicales du son, au gré de l'impulsion du moment !
Par exemple, essayez de ramener Low et Mid à zéro et spécifiez High à son maximum, pour obtenir
un petit son réellement perçant. Vous pouvez aussi lancer Low à son maximum tout en ramenant
Mid et High au plus bas, pour obtenir un son assourdi, de basse uniquement. Recherchez un son de
radio AM en réglant Mid au maximum et en diminuant le plus possible Low et High.
Puisque l'effet des commandes de l'Isolator dépend en partie du motif choisi, vous devez vous y
exercer un peu. Concentrez-vous sur un motif et quelques-unes de ses variations, puis testez
l'Isolator pour découvrir les réglages tendances.
Pour obtenir un effet spectaculaire maximal, faites ces modifications aussi rapidement que
possible, en augmentant ou en diminuant brusquement les boutons, instantanément si possible.
En outre, n'oubliez pas que le rythme est le seul maître à bord. Placez donc vos mouvements sur le
temps frappé, en mesure ! Entraînez-vous à exécuter adroitement vos mouvements et lorsque ces
derniers seront au point, vous pourrez manipulez les sons pendant que vous jouez !
Petit son perçant
Son assourdi, de basse uniquement
Son radio AM
198
Chapitre 15 Astuces spéciales de l'Isolator et du filtre
53
75
Pour mixes sombres et rythmes
profonds — réduisez la coupure !
Voici une astuce puissante pour assombrir vos morceaux, lorsque vous le désirez. C'est aussi
génial pour obtenir un son lourd et soutenu !
Tour d'abord, réglez la coupure et la résonance sur zéro. Vous remarquerez que la limite supérieure
disparaît du son, et il ne vous reste que des pulsations de basses ! Vous accentuerez encore cet
effet en poussant le bouton Low de l'Isolator à son maximum et en réglant les boutons Mid et High
au minimum.
À partir de ce point de départ, essayez d'introduire la résonance. Activez le bouton Cutoff en
cadence avec le rythme et vous obtiendrez des effets de filtre impressionnants. C'est une méthode
géniale pour introduire progressivement les parties rythmiques par fondu sonore, et obtenir des
textures de top niveau !
Pour ramener les paramètres au réglage normal, tournez les boutons Cutoff et Resonance sur leurs
positions centrales. Et n'oubliez pas, toujours sur le « premier » temps de la mesure !
199
54
Chapitre 16
Astuces spéciales
de Scratch Pad
76
Scratch sur triolets
Les triolets se rencontrent fréquemment dans la musique hip-hop. Il s'agit de trois notes jouées en l'espace d'un seul
temps (ou tout autre valeur de note). C'est un rythme assez difficile à maîtriser, il faut donc vous y prendre pas à pas !
Pour ces exercices, sélectionnez P51 et lancez V A5. Appelez Scratch 07 également.
Essayez d'abord ce rythme en croches. Pendant la reproduction
du motif, exécutez des scratches à l'avant et à l'arrière à chaque
temps. Tapez du pied pour battre la cadence et comptez le
rythme à voix haute tout en travaillant !
À présent, essayez les triolets de croches. Au lieu de faire des
scratches sur deux notes à chaque temps, vous en ferez sur trois
notes. Cette manœuvre est difficile parce qu'il peut vous semble
que vous allez à l'encontre du rythme ! Essayez de maintenir vos
scratches à une cadence régulière. Vous pouvez éventuellement
apprendre à effectuer vos scratches en mesure sans le motif,
pour vous imprégner de ce rythme inhabituel !
Accélérons à présent la cadence avec des triolets de double
croches. Vous avez intérêt d'abord à ralentir le bpm. Cela vous
aidera à mieux capter ce rythme ! Pour commencer, réglez le bpm sur 50 environ et entraînez-vous à l'exercice ci-
dessous jusqu'à ce que vous le maîtrisiez.. Accélérez ensuite la vitesse de 5 bpm, soit jusqu'à 55 et essayez à nouveau.
Continuez ainsi en augmentant progressivement la vitesse à chaque fois jusqu'à ce que vous vous sentiez à l'aise dans
le scratch de double croches à un bpm normal. Faites des scratches aussi réguliers que possible, quel que soit le bpm !
Attention, n'oubliez pas que ceci n'est qu'un exercice... Jouer des double croches tout au long du rythme finit par
devenir ennuyeux ! Essayez de mixer vos scratches, en double croches sur une mesure seulement voire moins, en les
espaçant ou en les intercalant de divers accents originaux.
Gardez en tête que les motifs du DJX-IIB ne se prêtent pas tous au scratch de triolets. Certains le font, d'autres moins et
d'autres encore pas du tout ! Sélectionnez des motifs différents et vérifiez par vous-même quels sont ceux qui sont
fonctionnent bien pour ce genre de scratch.
Scratch
(avant/arrière) :
Comptez :
Tapotez
du pied :
1 - et 2 - et 3 - et 4 - et
Scratch
(avant/arrière) :
Comptez :
Tapotez
du pied :
3 3 3 3
1 - 2 - 3 2 - 2 - 3 3 - 2 - 3 4 - 2 - 3
Scratch
(avant/arrière) :
Comptez :
3 3 3 3
1 - 2 - 3
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
2 - 2 - 3 1 - 2 - 3 2 - 2 - 3
Tapotez
du pied :
3 3 3 3
1 - 2 - 3 2 - 2 - 3 1 - 2 - 3 2 - 2 - 3
200
Chapitre 16 Astuces spéciales de Scratch Pad
55
77
Scratch sur une intro !
Improvisez sur Scratch Pad pendant une ou deux mesures puis lancez le motif. Il est très important
de bien avoir le bpm en tête pour le bon déroulement de l'opération. Privilégiez la simplicité dans
l'exécution des scratches. C'est à cette seule condition que vous arriverez à rester dans le rythme et
à intégrer celui du motif suivant!
Astuce utile :
Essayez de vous aider du bpm qui s'affiche à l'écran. Si l'affichage du motif est activé, il suffit
d'appuyer sur BPM/TAP pour appeler celui du bpm. Tapez du pied en cadence avec le rythme
signalé par le point clignotant et exécutez vos scratches en même temps !
78
Faites pivoter Scratch Pad une fois puis
arrêtez-le !
Une autre astuce dans la collection d'un DJ consiste à faire tourner Scratch Pad puis à l'arrêter sur
un temps frappé ! Faites pivoter Scratch Pad d'un seul tour sur un temps frappé puis arrêtez-le sur
le temps suivant. Utilisez cette technique toute seule ou accompagnez-la d'un scratch à l'avant et
l'arrière.
One Two Three Four
201
56
79
Coupure instrumentale
Voici une intro cool qui ressemble à s'y méprendre à une coupure par fondu sonore — sauf qu'elle
est bien plus intéressante !
Pendant la reproduction du motif, sélectionnez Scratch 73 (Part Mixer). Tournez lentement Scratch
Pad dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour couper un à un les instruments du mixe.
Laissez quelques mesures du dernier instrument se reproduire puis appuyez sur PATTERN STOP
sur le « premier » temps de la mesure.
Note technique
Les parties spécifiques assourdies, l'ordre de leur intégration dans le mixe et
leur coupure varient selon le motif sélectionné.
80
Autre exemple de mixage de partie
Voici un autre exemple de la magie opérée par Part Mixer !
Sélectionnez P31 et lancez V A1. Laissez le motif se reproduire pendant une mesure, puis coupez
certaines parties sur la mesure suivante. Répétez la manipulation en modifiant certains paramètres
de Part Mixer puis passez à V A3. Voici la formule magique :
BASS KICK
BASS KICK SNARE
BASS KICK SNARE HI-HAT PERCUSSION
BASS KICK SNARE PHRASE1HI-HAT PERCUSSION
BASS KICK SNARE PHRASE1HI-HAT PHRASE2
PERCUSSION PHRASE3
73
Chaque 1/4 de tour fait avancer ou reculer d'un « cran »
dans l'arrangement de Part Mix. La rotation du pad de 360°
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait
instantanément baisser le mixe à son minimum. Le fait de
tourner le pad à 360° dans le sens des aiguilles d'une
montre restaure le mixe à son maximum.
Mixe minimum
Mixe maximum
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Réduisez-le aux
cymbales et aux
basses — 180° dans le
sens inverse des
aiguilles d'une montre
ou 1/2 tour.
Augmentez le mixe
à nouveau —
appuyez sur LOOP.
Réduisez le mixe
jusqu'aux basses —
270° dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre ou 3/4
Chapitre 16 Astuces spéciales de Scratch Pad
57
.
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Réintroduisez le
mixe tout entier —
appuyez sur
LOOP.
Cymbales et basses
uniquement — 1/4 de
tour dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre.
Mixe en entier —
appuyez sur
LOOP.
Basses à nouveau —
3/4 de tour dans le
sens inverse des
aiguilles d'une
montre.
One Two Three Four
Finalement, réintégrez le
mixe dans sa totalité une
dernière fois (appuyez sur
LOOP) et activez
Variation A3 sur le «
premier » temps de la
mesure !
203
58
Chapitre 17
Techniques avancées
81
Delay comme variation et coupure à partir
de l'équilibreur
À l'instar de l'astuce 69 ci-dessus, ceci vous dévoile une autre technique pour utiliser l'effet de retard Delay
comme variation tout en actionnant l'équilibreur croisé Crossfader pour assourdir le motif.
Tout d'abord, sélectionnez l'effet Delay et réglez les boutons CONTROL et BALANCE respectivement sur 1 heure
et 12 heures environ. Sélectionnez P47 et lancez V B5.
Laissez le motif se reproduire durant une barre de mesure. Sur le « deuxième » temps de la mesure, activez
l'effet. Sur le « troisième » temps frappé, positionnez Crossfader à l'extrême droite pour couper le motif. Si vous
avez correctement effectué ces deux manœuvres, vous constatez que l'effet de retard continue de marquer le
rythme puis s'arrête progressivement jusqu'à disparaître par fondu sonore. En dernier lieu, désactivez Delay et
replacez Crossfader au centre sur le « premier » temps de la mesure pour réintroduire le motif.
82
Ouverture et coupure du scratch par fondu
sonore !
Quelques exercices de mixage en finesse ! Positionnez Crossfader au centre et accompagnez le
motif de scratches. Tout en poursuivant la reproduction du motif et des scratches, déplacez très
lentement Crossfader vers la gauche pour faire disparaître progressivement la sonorité du scratch.
Vous pouvez bien sûr déplacer l'équilibreur dans le sens opposé pour réintroduire le son du scratch
par fondu sonore :
One Two Three Four One Two Three Four One Two Three Four
Reproduisez V B5
Activez
Delay ici !
Déplacez
l'équilibreur ici !
Positionnez
l'équilibreur à
l'extrême droite sur
le « premier » temps
de la mesure !
Démarrez le mouvement ici... ...et déplacez lentement l'équilibreur vers la gauche.
Commencez ici... ...et déplacez l'équilibreur lentement vers la
droite — jusqu'à ce qu'il parvienne au centre.
204
Chapitre 17 Techniques avancées
59
83
Vous trouvez votre musique monotone ?
Égayez-la avec des accords...
et des scratches !
Lorsque vous effectuez des scratches sur un motif répétitif, il peut vous arriver de ressentir que
votre rythme ne va plus nulle part. Vous aurez beau lui appliquer des scratches, le motif restera
toujours aussi monocorde. Le meilleur moyen de le rendre vivant est de lui faire subir des
changements de clé !
Réglez Key Shifter (Transposition de clé) sur 2 et relâchez la touche KEY SHIFTER sur le temps
frappé. N'oubliez pas que vous ne pouvez pas faire de scratches tant que KEY SHIFTER est
enfoncée. Par conséquent, faites en sorte que vos changements de clé soient aussi rapprochés que
possible du « premier » temps puis revenez le scratch !
84
On s'arrête !
Dans l'astuce 29, vous avez appris à recréer le son d'une platine qui s'arrête en grinçant. Voici une
variation sur cette astuce qui ralentit le motif sans en modifier le ton.
Durant la reproduction du motif, maintenez la touche BPM/TAP enfoncée et tournez Scratch Pad
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ralentir progressivement le bpm. Lorsque la
valeur du bpm a atteint la vitesse souhaitée, attendez le temps frappé approprié, puis appuyez sur
PATTERN STOP pour arrêter le motif.
52
205
60
85
Contrôle de l'Effector avec
une seule main !
Cette technique vous demandera peut-être un peu de pratique et de dextérité numérique, mais lorsque vous la
maîtriserez et pourrez la pratiquer sans aucune peine, vous serez sur le point de devenir un véritable magicien
DJ !
Saisissez le bouton Control avec l'index et le pouce, et utilisez le majeur ou l'annulaire pour activer et
désactiver l'interrupteur d'effet. Cela vous permet de travailler l'effet en rythme tout en ayant la main droite
libre pour changer de motif ou travailler sur Scratch Pad. Vous pouvez aussi utiliser votre main droite pour
déformer le son grâce aux boutons de l'Isolator ou de Part Controller !
Comme toujours, maintenez un rythme régulier, c'est la cadence qui fait le DJ !
Main gauche Main droite
206
Chapitre 17 Techniques avancées
61
86
Réinitialisation instantanée !
Une fois que vous changé certains paramètres de filtre ou de transposition de clé, il n'est pas très facile de les
restaurer à leurs valeurs initiales ! Vous aurez souvent besoin de revenir en arrière et restituer instantanément
au motif sa hauteur de ton et ses sonorités d'origine. Dans ce cas, la manière la plus simple et la plus efficace
consiste à sélectionner à nouveau le motif en question.
Maintenez la touche PATTERN enfoncée et tournez simultanément Scratch Pad dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le numéro de motif qui apparaît sur l'affichage progresse d'un cran (+1), puis
tournez-le en arrière à nouveau (-1) pour revenir au motif actuellement sélectionné. En dernier lieu, relâchez
PATTERN pour faire redémarrer le motif, de préférence sur le « premier » temps de la mesure. Cependant,
cela entraîne le démarrage effectif du même motif, avec tous ses réglages d'origine, y compris la
réinitialisation de Key Shifter sur « 0 ».
87
Activez toujours la partie sur le
« premier » temps !
Nous l'avons déjà dit et nous le répéterons, n'oubliez pas le rythme ! Cela signifie que vos interventions au
niveau des touches doivent toujours se faire en synchronisation avec le temps de la mesure, de sorte que le
rythme d'ensemble de votre musique puisse évoluer en cadence.
Lorsque vous utilisez Scratch Pad comme mixeur de parties, il n'est pas très aisé de changer de partie sur le
temps frappé. En fait, lorsque vous intégrez une partie au mixe, vous devez effectuer votre manipulation sur
Scratch Pad une fraction de seconde avant le temps frappé pour que tout s'écoule de manière fluide et reste
en bon ordre. Par contre, il est plus facile d'extraire des parties du mixe (en tournant le pad en sens inverse
des aiguilles d'une montre). Vous pouvez le faire à votre guise, quand bon vous semble !
88
Vérifiez le bpm
Vous voulez connaître le bpm d'un titre particulier sur CD ou sur vinyle ? Voici une technique très pratique
pour cela ! Il vous suffit simplement de tapoter le rythme de la musique tout en l'écoutant et le DJX-IIB affiche
le bpm pour vous, automatiquement ! (Vérifiez que vous avez baissé MASTER VOLUME (Volume général)
pour assourdir le motif du DJX-IIB).
p36
p3636.37 36.36
Blinkt
Clignote
Motif
actuellement
sélectionné
Nouveau motif
(en attente)
Motif
actuellement
sélectionné
Nouveau motif
(en attente)
120.0
207
62
Chapitre 18
Performance DJ Master
Class
Avancez d'un niveau ! Servez-vous de ces astuces avancées pour explorer toutes les
facettes fascinantes du métier de DJ et devenez un virtuose du mixage !
89
Coupez le rythme par un scratch et
introduisez la variation suivante
Voici maintenant un exercice pour tester votre dextérité ! Il vous faut beaucoup de pratique pour réussir à
le faire mais c'est une excellente technique pour introduire une variation de scratch en guise de coupure
avant de passer à une autre variation.
Sur le « quatrième » temps, déplacez Crossfader vers l'extrême droite et reproduisez une variation de
scratch. Ensuite, sur le « premier » temps de la mesure suivante, repositionnez Crossfader sur l'extrême
gauche et appuyez sur une autre touche de variation.
90
Ajustement automatique du bpm
Avez-vous un rythme favori sur CD ou sur vinyle que vous désirez synchroniser avec le DJX-IIB ? Cette
fonction puissante vous permet de le faire !
Le DJX-IIB « capte » la cadence (d'une source sonore externe qui lui est reliée) et intègre
automatiquement le rythme en ajustant automatiquement le bpm du motif en cours de reproduction.
Pour utiliser cette fonction, raccordez à votre instrument un lecteur de CD ou une platine et un mixeur
(comme indiqué) et reproduisez la source musicale. Puis maintenez le bouton AUDIO BPM COUNTER
enfoncé et ajustez le cadran SENSE jusqu'à ce que le témoin clignote. Vous parvenez au réglage optimal
lorsque le témoin clignote à tous les temps frappés de la source musicale. Pour obtenir des résultats
meilleurs , essayez de réduire légèrement le bpm, tout d'abord en le tapotant (astuce 55), puis en utilisant
la fonction d'ajustement automatique.
Cette fonction est idéale pour la plupart des musiques de danse (comme la techno ou la house) qui
présentent une partie principale et un son de basse uniquement sur le temps frappé. Gardez toutefois à
l'esprit que certaines sources musicales risquent fort de ne pas fonctionner de cette manière. Dans ce cas-
là, utilisez à nouveau la fonction Tap (astuce 55) pour verrouiller le bpm.
CD MD
208
Chapitre 18 Performance DJ Master Class
63
91
Variation rythmique créative 3
Voici une technique assez simple pour arrêter le motif et réintégrer le rythme sans discontinuité.
Sélectionnez P42 et lancez V A1. Puis appuyez sur PATTERN STOP et sur la touche de variation
indiquée.
92
Coupure par Crossfader —
effet sur Scratch
Cette technique fait appel à un doigté très élaboré... Mais elle permet d'enrichir vos pistes de
variations atmosphériques !
Voici le principe de base de cette manipulation : servez-vous d'abord de Crossfader pour naviguer
entre le motif et vos scratches puis appliquez l'effet au scratch uniquement. La difficulté est
d'employer la main gauche pour faire deux choses en même temps ! Utilisez l'annulaire ou
l'auriculaire pour activer et désactiver le sélecteur de Live Effector (Effecteur d'effets directs) et du
pouce pour déplacer Crossfader dans un sens comme dans l'autre. Entre temps, votre main droite
reste affectée au scratch ! Essayez d'alterner les mesures — quatre temps de motif puis quatre
temps de scratch.
93
Coupure par Crossfader — Delay
sur scratch
Cette variante de l'astuce 92 vaut la peine d'être essayée. L'effet de retard Delay fonctionne à
merveille avec les variations de scratches parce qu'il verrouille le bpm et vous donne des
indications sur le rythme en cours même lorsque le motif est inaudible ! Simplifiez vos scratches et
laissez l'effet de retard vous indiquer le « premier » temps de la mesure.
Une fois que vous avez maîtrisé cette technique, essayez de gratter vos scratches sur deux barres
de mesures au lieu d'une ! Vous pouvez aussi tester l'effet Echo pour obtenir des effets de scratch
absolument remarquables.
One OneTwo Three Four
Allez-y Effectuez une ...et revenez ici !
209
64
94
Coda - da - da - da
Voici une autre technique très appréciée parmi les tours de magie du producteur : conclusion avec écho !
Sélectionnez l'effet de retard ou d'écho. Puis, sur le tout dernier temps (ou sur les deux derniers temps)
de la dernière mesure du motif, activez l'effet et maintenez-le. Puis appuyez sur PATTERN STOP une
fraction de seconde avant le premier temps de la mesure suivante pour arrêter le motif. N'oubliez pas de
maintenir l'effet ! Les effets de retard ou d'écho n'affectent que les dernières notes du rythme qui
déclinent au cours d'une répétition retardée. Inimaginable !
95
Dans tous les sens !
Quelquefois, lorsque vous reproduisez individuellement certaines parties d'un motif, il est difficile de
déterminer où sont les temps frappés. Cela est particulièrement vrai pour une introduction. Vous pouvez
vous laisser abuser et attendre un temps frappé totalement différent ! Puis, lorsque la suite du rythme
arrive, vous voilà complètement désemparé. Comme avec cette petite intro !
Sélectionnez P19. Réglez le mixeur de parties Part Mixer (Scratch 73) de sorte à reproduire le mixe
minimum. Pour cela, faites pivoter Scratch Pad dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de
plusieurs tours complets. Puis lancez V A1. Laissez la partie Bass s'exécuter toute seule pendant quelques
mesures, puis essayez de ressentir le temps frappé. Pas d'inquiétude si vous n'y arrivez pas — les autres
parties s'enchaîneront au moment voulu ! Tournez le pad de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d'une
montre chaque fois que vous souhaitez intégrer une nouvelle partie au mixe. Faites ceci de façon
progressive ! Laissez reposer le rythme pendant un certain temps après l'intégration d'une ou plusieurs
parties nouvelles. À un certain moment, probablement lors de l'introduction de Kick, la cadence se précise
et vous arrivez enfin à « entendre » le rythme !
96
Pour capter la cadence
Le DJX-IIB dispose d'une diversité d'outils relatifs aux bpm qui vous aident à obtenir le bpm adapté,
comme le tapotement (astuce 55) ou la capture des bpm à partir d'une source externe (astuce 90 ci-
dessous). Vous pourrez toutefois trouver difficile, voire impossible, d'obtenir une valeur précise pour le
rythme que vous recherchez. En dernier recours, les meilleurs outils restent vos oreilles !
Utilisez AUDIO BPM COUNTER (Compteur bpm audio) ou la fonction Tap pour capter (autant que
possible) le bpm d'une source externe. Puis, pour affiner la lecture de la valeur du bpm, lancez le Lecteur
de motif sur le premier temps frappé de la source musicale. Si les battements restent synchronisés
pendant plusieurs mesures, vous avez le bon bpm ! Si les battements se séparent, essayez d'ajuster
manuellement le bpm et redémarrez le motif sur chaque premier temps. Vous arriverez en fin de compte à
déterminer le bpm correct !
210
Chapitre 18 Performance DJ Master Class
65
97
Applications de synchronisation avec DJX-IIB
comme instrument principal
Les fonctions avancées de synchronisation du DJX-IIB vous permettent de verrouiller le rythme et
le bpm d'un autre matériel, comme un DJX-II, un autre DJX-IIB ou un séquenceur externe. Pas de
déviation ni de désynchronisation, les deux appareils restent parfaitement accordés ! Et ce n'est
que l'un des fabuleux avantages de la musique numérique. Essayez de synchroniser deux platines,
et vous comprendrez ce dont nous parlons !
Même s'il ne s'agit que d'une seule fonction, nous l'avons divisée en deux astuces distinctes :
l'utilisation du DJX-IIB comme instrument principal et son utilisation comme instrument auxiliaire
(voir astuce 98 ci-après). Si vous possédez un deuxième appareil, testez les deux méthodes !
Lorsque le DJX-IIB est utilisé comme appareil principal, vous pouvez reproduire ses motifs et
verrouiller les séquences de musique et de motifs sur un séquenceur externe dans le bpm du DJX-
IIB.
1 Réglez le DJX-IIB et l'appareil externe.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, tel qu'indiqué.
2 Réglez l'appareil externe sur « external sync ».
Pour obtenir des instructions spécifiques sur la modification des réglages de synchronisation,
reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil externe.
3 Laissez le DJX-IIB s'exécuter.
Lorsque vous lancez et suspendez les motifs du DJX-IIB, les morceaux ou les motifs de l'appareil
externe démarrent et s'arrêtent au même moment. De même, la modification du bpm sur le DJX-IIB
modifie automatiquement le bpm de l'appareil externe. Toutes les opérations de reproduction
fonctionnent en synchronisation parfaite entre les deux machines lorsque le DJX-IIB fonctionne
comme appareil principal.
MIDI INMIDI OUT
Horloge MIDI Séquenceur externe
(RM1x, etc.)
211
66
98
Applications de synchronisation
avec DJX-IIB comme appareil
auxiliaire
Nous allons maintenant effectuer la manipulation inverse de celle de l'astuce 97 ci-dessus. Cette
application sophistiquée vous permet de reproduire des motifs et des morceaux en séquence sur
un séquenceur externe et de verrouiller les motifs du DJX-IIB sur le bpm de ce dispositif.
1 Réglez le DJX-IIB et l'appareil externe.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, tel qu'indiqué.
2 Réglez le DJX-IIB sur « external sync ».
Simultanément, maintenez la touche BPM/TAP enfoncée et tournez le cadran de données dans le
sens des aiguilles d'une montre, de deux ou trois tours après le maximum de 280,0, jusqu'à ce que
« Sync » apparaisse sur l'affichage.
3 Laissez le DJX-IIB s'exécuter.
Lorsque vous lancez et suspendez le morceau ou le motif sur un appareil externe, les motifs du
DJX-IIB démarrent et s'arrêtent au même moment. De même, le changement de bpm sur l'appareil
externe modifie automatiquement le bpm du DJX-IIB. Toutes les opérations de reproduction
fonctionnent en synchronisation parfaite entre les deux dispositifs lorsque l'appareil externe
fonctionne comme appareil principal et que le DJX-IIB fonctionne comme appareil auxiliaire.
MIDI IN MIDI OUT
Horloge MIDI Séquenceur externe
(RM1x, etc.)
SYnc
Indique « external sync ».
212
Chapitre 18 Performance DJ Master Class
67
99
Pour obtenir des motifs
supplémentaires !
L'un des aspects les plus remarquables du DJX-IIB réside dans sa capacité d'adaptation ! Vous
pouvez obtenir des motifs supplémentaires sur le site Internet du DJX
(www.yamahadjx.com) et grâce au logiciel Pattern Launcher téléchargeable, vous pourrez
télécharger des motifs directement dans votre DJX-IIB !
Une fois que vous avez téléchargé les nouveaux motifs, choisissez l'un des motifs U1 à U5 pour
reproduire le motif désiré. (U1 à U5 n'apparaissent que lorsque les données du motif utilisateur ont
été chargées dans le DJX-IIB). Il est possible de télécharger jusqu'à cinq motifs à la fois.
Connexion à un ordinateur personnel • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Lorsqu'une interface MIDI est installée sur l'ordinateur, raccordez la borne MIDI OUT de
l'ordinateur personnel à la borne MIDI IN du DJX-IIB.
Lorsque vous utilisez une interface MIDI avec un ordinateur Macintosh, raccordez le port
RS-422 de l'ordinateur (modem ou imprimante) à une interface MIDI, puis raccordez la
borne MIDI OUT sur l'interface MIDI à la borne MIDI IN du DJX-IIB, comme indiqué sur le
diagramme ci-dessous.
Lorsque l'ordinateur dispose d'une interface USB, utilisez le Yamaha UX256.
MIDI OUTMIDI IN
Données de motifs
(bloc de données)
MIDI OUTMIDI IN
MIDI INMIDI OUT
MIDI IN
RS-422
MIDI OUT
Interface
MIDI
Ordinateur
(logiciel séquenceur)
MIDI OUTMIDI IN
MIDI INMIDI OUT
Câble USB UX256
213
68
100
Créez vos propres motifs !
Montrez-nous ce dont vous êtes capable ! Eh oui, vous pouvez même créer vos propres motifs,
déformer, transformer, broyer, brasser, bricoler les sonorités à votre guise sur le DJX-IIB !
Utilisez simplement un logiciel séquenceur MIDI traditionnel (comme XG Works) pour enregistrer
vos motifs originaux sous forme de données MIDI, puis pour importer les données sur le DJX-IIB à
l'aide du logiciel spécial de lanceur de motifs Pattern Launcher. Vous pouvez charger jusqu'à cinq
motifs (maximum 85 Ko) sur le DJX-IIB.
Comment créer vos propres motifs
Comme nous l'avons indiqué précédemment, vous pouvez créer vos propres motifs originaux (sur un
séquenceur MIDI externe ou un ordinateur muni d'un logiciel séquenceur) et les charger sur le DJX-
IIB avec le logiciel Pattern Launcher.
Connexions • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Reliez un clavier MIDI et le DJX-IIB à l'ordinateur ou au séquenceur, comme indiqué ci-dessous.
Vous utiliserez le clavier MIDI pour entrer les données sur l'ordinateur et jouer les sons du DJX-IIB.
Création de données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
MIDI OUTMIDI IN
Données de motifs
(bloc de données)
Clavier externe
Ordinateur
La création de données constitue une procédure
relativement simple. Assurez-vous toutefois de bien
suivre les instructions ci-dessous pour garantir une
création et un chargement corrects des données.
Enregistrement des parties
Enregistrez chaque partie instrumentale sur son propre
canal MIDI, tel qu'indiqué ci-dessous (le générateur de
ton interne au DJX-IIB répond en fonction des
attributions de canaux). Afin de déterminer la voix
spécifique utilisée, insérez les modifications de
programme adaptées pour chaque partie (reportez-
vous à la Liste des voix en page 78 pour les numéros de
modification de programmes et les voix).
Enregistrement de chaque variation
Assurez-vous de bien enregistrer les variations dans
l'ordre indiqué ci-dessous. De plus, entrez un «
marqueur méta-événement » au début de chaque
variation exactement tel qu'indiqué.
REMARQUE :
Les indications de synchronisation de ces instructions
se basent sur une résolution de 480 impulsions par
noire et sont affichés au format mesure : temps :
impulsion. Par exemple, « 1|1|000 » décrit l'impulsion
« 000 » du premier temps de la première mesure.
Tapez le message suivant, spécifique au système, au
tout début de la séquence (1|1|000), avant toute autre
donnée :
F0, 43, 73, 6F, 30, 00, F7 (TG Reset)
La première mesure (1|1|000 - 1|4|479) est réservée
aux données de configuration initiale. La deuxième
mesure (2|1|000), et ce jusqu'à la fin de la Variation 10,
est utilisée pour les données du motif réel. (Voir
diagramme ci-dessous).
Partie Canal MIDI
Kick 9
Snare 10
Hi-Hat 11
Percussion 12
Bass 13
Phrase1 14
Phrase2 15
Phrase3 16
214
Chapitre 18 Performance DJ Master Class
69
Les synchronisations indiquées dans le diagramme ci-
dessous ne sont données qu'à titre d'exemple. La
synchronisation réelle des variations et le marqueur
méta-événement (commençant avec la Variation 2)
dépendent de la longueur des motifs enregistrés (la
longueur de chaque motif peut atteindre 256 mesures).
Entrez tous les réglages de voix et d'effets sur les trois
derniers temps de la zone de configuration initiale
(1|2|000 - 1|4|479). N'incluez ici aucune donnée
d'événement de note.
Lancez l'enregistrement des données de la Variation 1 à
partir de la deuxième mesure (2|1|000). La longueur
des données peut varier de 1 à 256 mesures. Toutes les
mesures doivent respecter l'une des indications de
temps suivantes : 2/4, 3/4, 4/4 ou 5/4.
La Variation 2 commence au début de la mesure qui
suit directement la dernière mesure de la Variation 1.
Dans le diagramme, ceci est indiqué sous la forme
4|1|000 ; toutefois, la synchronisation réelle dépend de
la longueur de la Variation 1.
Les diagrammes suivants indiquent les événements
MIDI valides pour les données de configuration initiale
et pour les données de motif. Veillez à ne PAS entrer un
événement marqué par un tiret (—) ni aucun
événement qui ne soit pas indiqué ici.
Message de canal
RPN & NRPN
Données spécifiques au système
Synchroni-
sation
Marqueur
méta-évé-
nement Contenu
1|1|000
1|1|000
1|2|000
:
1|4|479
TG Reset
Événements de configuration initiale
2|1|000
:
3|4|479
1 Variation 1
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
4|1|000
:
4|4|479
2 Variation 2
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
5|1|000
:
5|4|479
3 Variation 3
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
6|1|000
:
7|4|479
4 Variation 4
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
8|1|000
:
9|4|479
5 Variation 5
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
10|1|000
:
11|4|479
6 Variation 6
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
12|1|000
:
12|4|479
7 Variation 7
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
13|1|000
:
13|4|479
8 Variation 8
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
14|1|000
:
15|4|479
9 Variation 9
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
16|1|000
:
17|4|479
10 Variation 10
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Configura-
tion initiale
Motif source
Événement Configura-
tion initiale Motif
Note Off (Désactivation de note) OK
Note On (Activation de note) OK
Program Change (Modification de programme) OK OK
Pitch Bend (Variation de ton) OK OK
Control #0 (Bank Select MSB)
(Contrôle n˚ 0 (Sélection de banque MSB)) OK OK
Control #1 (Modulation) (Contrôle n˚ 1 (Modulation)) OK OK
Control #6 (Data Entry MSB)
(Contrôle n˚ 6 (Entrée de données MSB)) OK —
Control #7 (Master Volume)
(Contrôle n˚ 7 (Volume principal)) OK OK
Control #10 (Panpot) (Contrôle n˚ 10 (Panpot) OK OK
Control #11 (Expression)
(Contrôle n˚ 11 (Expression)) OK OK
Control #32 (Bank Select LSB)
(Contrôle n˚ 32 (Sélection de banque LSB)) OK OK
Control #38 (Data Entry LSB)
(Contrôle n˚ 38 (Entrée de données LSB)) OK —
Control #71 (Harmonic Content)
(Contrôle n˚ 71 (Contenu harmonique)) OK OK
Control #72 (Release Time)
(Contrôle n˚ 72 (Temps de chute)) OK —
Control #73 (Attack Time)
(Contrôle n˚ 73 (Temps d'attaque)) OK —
Control #74 (Brightness) (Contrôle n˚ 74 (Vivacité)) OK OK
Control #84 (Portamento Control)
(Contrôle n˚ 84 (Contrôle Portamento)) —OK
Control #91 (Reverb Send Level) (Contrôle n˚ 91
(Niveau de transmission de réverbération)) OK OK
Control #93 (Chorus Send Level)
(Contrôle n˚ 93 (Niveau de transmission de chorus)) OK OK
Control #100 (RPN LSB) (Contrôle n˚ 100 (RPN LSB)) OK
Control #101 (RPN MSB)
(Contrôle n˚ 101 (RPN MSB)) OK —
Événement Configura-
tion initiale Motif
RPN (Sensibilité de la variation de hauteur
de ton) OK —
RPN (Fine Tuning) OK
RPN (Nul) OK
Événement Configura-
tion initiale Motif
TG Reset OK
Changement de paramètre Sys Ex XG
(Effect1) OK —
Type de réverbération OK
Type de chorus OK
Enregistrement et chargement des données de séquence • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• Enregistrez la séquence complétée sur votre ordinateur.
• Enregistrez le fichier à l'aide du format 0 du fichier standard MIDI et vérifiez que l'extension « .mid » est incluse dans le nom.
Chargez le fichier de motif sur le DJX-IIB à l'aide du logiciel Pattern Launcher (reportez-vous au fichier d'aide en ligne du
logiciel pour obtenir des instructions de fonctionnement spécifiques).
À propos des données de motif utilisateur
Lorsque vous créez vox propres motifs et les utilisez sur le DJX-IIB, n'oubliez pas que ces motifs utilisateur sont
différents des motifs présélectionnés intégrés à l'instrument et ceci à plusieurs titres :
Le kit Auto (00) de Scratch Pad ne s'applique pas aux motifs utilisateur. Choisissez n'importe quel autre kit (01 - 72)
pour utiliser Scratch Pad avec un motif utilisateur.
• Le nombre de tapotements nécessaires pour lancer un motif par tapotement (astuce 56) dépend du type de mesure du
motif utilisateur. Par exemple, dans le cas d'un motif créé sur 3/4 de temps, il faut tapoter la touche BPM/TAP trois fois
pour faire démarrer le motif.
Les boutons FILTER affectent de façon égale toutes les parties des motifs utilisateur.
215
70
Appendix
Dépannage
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE/SOLUTION
Les haut-parleurs émettent un bruit sec à la
mise sous et hors tension de l'instrument.
Ceci est normal et ne doit pas susciter d'inquiétude.
Des parasites se manifestent lorsqu'un
téléphone mobile est utilisé à proximité.
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité du DJX-IIB
peut produire des interférences. Pour prévenir cela, veillez à
couper votre téléphone portable ou utilisez-le à une distance
suffisamment éloignée de l'instrument.
Le volume est réduit ou le son est déformé. Les piles doivent probablement être remplacées. Remplacez
les six piles ou utilisez un adaptateur d'alimentation CA.
La qualité du son se dégrade
progressivement.
L'affichage est vide et les commandes de
panneau sont réinitialisées.
Le son est coupé même quand le Scratch
Pad est activé ou lorsque qu'un motif est en
cours de reproduction.
Vérifiez que rien ne soit raccordé à la prise PHONES située
sur le panneau arrière. Aucun son n'est délivré lorsqu'un
casque d'écoute est branché à cette prise.
Les boutons de panneau ne fonctionnent
pas.
Vérifiez si des blocs de données MIDI sont en cours de
transmission ou de réception. Lors de la transmission/
réception de blocs de données MIDI, toutes les touches sont
désactivées, à l'exception de PATTERN STOP.
Vérifiez si le BPM est défini sur « Sync » en appuyant sur le
bouton BPM/TAP. Lorsqu'il est spécifié sur « Sync », le
dispositif MIDI externe peut lancer le motif du DJX-IIB mais le
DJX-IIB ne peut pas le faire pour ses propres motifs.
La boucle de percussion Drum Loop de
Scratch ne démarre pas, même lorsque l'on
appuie sur LOOP et que l'on fait tourner
Scratch Pad.
Aucune des sonorités ou des fonctions du
Scratch Pad ne fonctionne.
Vérifiez que sure DJX-IIB n'est pas réglé sur « external syn »
(synchroniseur externe) (voir astuce 98). En effet, lorsque
cette fonction est activée, vous ne pouvez pas utiliser Scratch
Pad not.
Le son est déformé ou très brouillé. De nombreux sons du DJX-IIB ont été délibérément traités
ou créés à l'aide d'un son « lo-rez » ou « grunge » pour
correspondre à certains styles de musique.
L'utilisation des boutons CUTOFF et RESONANCE sur des
valeurs maximales ou proches des maximales (en particulier
lorsque le bouton MASTER VOLUME est aussi à son
maximum) peut entraîner une distorsion du son.
Annexe
216
71
Annexe
Liste des messages d'erreur
MESSAGE
D'ERREUR
DESCRIPTION
Err1 Ceci apparaît lorsque la mémoire tampon de réception MIDI du DJX-IIB est saturée
et qu'aucun traitement n'est plus possible. Essayez de diminuer la quantité de
données ou augmentez l'intervalle de temps et transmettez à nouveau les données.
Err2 Ceci apparaît lorsqu'une erreur de réception MIDI se produit, comme celles
entraînées par une connexion incorrecte ou par l'utilisation d'un câble MIDI trop long.
Err3 Ceci apparaît lorsque le bloc de données reçu contient des données de motifs non
autorisées. Ces données sont automatiquement annulées.
Cl r Cela apparaît brièvement lors de l'initialisation du DJX-IIB aux données
présélectionnées en usine, en maintenant enfoncée la touche LOOP et en mettant
simultanément l'instrument sous tension. Reportez-vous en page 13 pour les détails.
217
72
C
aract
é
r
i
st
i
ques
MOTIFS
Total de 700 motifs et variations
présélectionnés
Présélections
70 motifs
Utilisateur
5 motifs ................. jusqu'à 85 KB pour tous
les motifs utilisateur
Variations
10
SCRATCH PAD
Présélections
74 kits.................... y compris la fonction
Automatique (00)
VOIX
Présélections
203 ........................ 180 voix + 23 kits batterie
(accessibles uniquement
via MIDI)
POLYPHONIE
32 notes max.
EFFETS
Live Effector
10 présélections.... Distortion, Auto Pan
(Panoramique automati-
que), Ring Modulator
(Modulateur en anneau),
Flanger (Bruit d'accom-
pagnement), Phaser
(Synchroniseur de pha-
ses), Slice (Effet de tran-
che), Delay (Effet de
retard), Echo, Lo-Fi
(Mauvaise qualité), Wah
Reverb
(Réverbération)
11 Présélections .. accessible via MIDI
uniquement
Chorus
(Chœur)
7 Présélections ..... accessible via MIDI
uniquement
3 isolateurs de bandes
-12dB~+12dB
Touche de transposition
-5~0~+6
BPM (Tempo)
32~280
Compteur BPM audio
CONTROLEURS
Scratch Pad
ø=120mm.............. Le CD-ROM peut être
changé.
Boutons de filtre
Coupure, Résonance
Boutons de l'Isolateur
Low, Mid, High
Boutons de l'Effecteur d'effets directs
Commande, Équilibrage
Autres boutons
Sense, Volume principal
Cross Fader (Équilibreur croisé)
45mm
AFFICHAGE
Affichage multiple
7-seg. DEL x 4 chiffres
Scratch
7-seg. DEL x 2 chiffres
DEL du panneau
DEL x 18
DÉMONSTRATION
3 morceaux
PRISES AUXILIAIRES
MIDI
MIDI IN.................. Entrée horloge MIDI,
Contrôle à distance,
Générateur de ton,
Réception en bloc
MIDI OUT.............. Sortie horloge MIDI
Audio
CASQUES
LINE OUT (G, D)... Broche RCA
LINE IN ................. Broche RCA
AMPLIFICATEURS
6W + 6W ............... (lors de l'utilisation de
l'adaptateur PA-5C)
HAUT-PARLEURS
8cm x 2 ................. Enceinte bass reflex 6
litres x 1
ALIMENTATION
Adaptateur
PA-5B, PA-5C
Piles
6 x taille « D » ou SUM-1 ou R-20
CONSOMMATION ELECTRIQUE
20W
DIMENSIONS (L x P x H)
334 x 334 x 126 mm
(13-1/8" x 13-1/8" x 4-15/16")
POIDS
3,5kg (7 lbs., 311,84 g.)
ACCESSOIRES FOURNIS
Mode d'emploi x 1
CD-ROM x 1.......... Pour Windows et
Macintosh (installé sur le
panneau)
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Casque
HPE-150, HPE-3
* Les spécifications et les descriptions de ce mode d'emploi ont un but
d'information uniquement. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou
modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment
sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques, les équipements et
les options pouvant différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au
distributeur Yamaha le plus proche.
73
Annexe
Glossaire
Audio bpm counter
(Compteur bpm audio)..................... Astuces 90, 96
Cette fonction puissante vous permet de synchroniser un
son externe (CD, mini-disque ou vinyle) avec les motifs du
DJX-IIB. Le DJX-IIB reconnaît le temps du morceau et
reproduit automatiquement le rythme en ajustant
automatiquement le bmp (temps par minute) du motif
DJX-IIB correspondant.
bpm...................... Astuces 39, 40, 55, 56, 88, 90, 96
Abréviation de « temps par minute ». À l'évidence, un
rythme à 120 bpm placera deux battements par seconde. La
valeur en bpm détermine la vitesse du rythme ; plus le bpm
est élevé, plus le rythme est rapide. C'est ce que l'on appelle
aussi le « tempo ».
Boucle ......................................... Astuces 25, 46, 54
Une boucle est un passage ou une phrase sonore
généralement de courte durée qui se répète à l'infini, en «
boucle ». Auparavant utilisées avec les radiocassettes
(boucle de cassettes), les boucles font maintenant largement
partie du monde de l'échantillonnage et de la création
musicale. Elles permettent parfois de créer un son soutenu.
Mais, le plus souvent (et en particulier sur le DJX-IIB), les
boucles concernent les phrases rythmiques — les rythmes
de percussions et de batteries, les phrases d'arpèges, etc. Les
motifs du DJX-IIB sont exclusivement constituées de
boucles.
Scratch Pad dispose aussi d'une touche LOOP spéciale qui
permet de reproduire certaines phrases rythmiques en
boucle en synchronisation avec lesmotifs.
Filtre ......................................Astuces 19, 43, 44, 75
Les filtres étaient à l'origine utilisés pour traiter le son sur
des synthétiseurs analogiques.
Le DJX-IIB est doté d'une configuration de filtre de base
similaire pour traiter le son. Ce filtre est non seulement
capable de traiter le son mais de le transformer
radicalement en changeant complètement ses
caractéristiques. Le filtre est commandé par les boutons
CUT-OFF (Coupure) et RESONANCE (Résonance) dans la
section Filter.
Isolator (Isolateur)......................Astuces 18, 74, 75
La section de l'Isolateur propose trois commandes séparées
— Low, Mid et High — pour ajuster le ton ou le timbre du
son. Tout comme les commandes des graves et des aiguës
sur un amplificateur stéréo, ces dernières vous permettent
de personnaliser les paramètres afin de personnaliser le son
à votre goût.
clé ......................................................Astuces 38, 83
Le mot « clé » fait référence à la hauteur de base d'un
morceau de musique. Il existe douze clés : Do,b (ou
Do#), Ré, Mib (ou Ré#), Mi, Fa, Fa# (ou Solb), Sol, Lab (ou
Sol#), La, Sib (ou La#) et Si. Sur le DJX-IIB, vous pouvez
modifier la clé à l'aide de Key Shifter (il n'est pas très
important de connaître le nom des clés. Sur le DJX-IIB,
vous modifiez simplement un nombre, c'est-à-dire la valeur
de modification de la clé).
La modification de clé (aussi appelée « transposition »)
ajoute de la diversité à votre musique. Vous pouvez
également modifier le caractère d'un morceau en rendant la
musique plus vive et plus forte ou plus sombre et effacée.
Live Effector
(Effecteur d'effets directs) Astuces 7 à 17, 63 à 73
Les effets permettent de traiter le son et de le modifier de
différentes façons. Dans les studios d'enregistrement
modernes, quasiment tous les sons enregistrés sont traités
de la même manière. Sur le DJX-IIB, la section de l'Effecteur
d'effets directs propose dix effets différents de grande
qualité, les mêmes que ceux utilisés par les professionnels
pour la création de titres très modernes.
Tous les sons du DJX-IIB, lesmotifs, l'Activateur et
l'Échantillonneur, sont traités par ces effets. Un interrupteur
à bascule sert à activer et désactiver l'effet en accord avec le
rythme ; des boutons spéciaux CONTROL et BALANCE
vous permettent de déformer les effets pendant la
reproduction du motif.
A
B
F
I
C
L
219
74
Glossaire
Annexe
MIDI................................................ Astuces 97 à 100
L'interface MIDI (Musical Instrument Digital Interface)
permet aux instruments électroniques de divers types et
marques de « communiquer » entre eux. Au niveau le plus
basique, l'interface MIDI vous donne la possiblité de jouer
les sons d'un instrument à partir des commandes ou du
clavier d'un autre instrument. Des utilisations plus
sophistiquées incluent la synchronisation de deux ou
plusieurs instruments, l'échange de données entre
dispositifs compatibles ou le contrôle de tout un ensemble
de claviers, synthétiseurs, échantillonneurs et machines
rythmiques à partir d'un seul ordinateur.
Évidemment, le DJX-IIB est compatible MIDI et peut être
utilisé de manière efficace dans tous les scénarios ci-dessus.
Il est possible de synchroniser deux DJX-IIB (ou le DJX-IIB
et le DJX-II) et verrouiller les bpm des deux machines pour
obtenir un jeu synchrone. À l'aide du logiciel spécial Pattern
Launcher et d'un ordinateur, vous pouvez même charger
des motifs nouveaux et originaux sur le DJX-IIB !
Motif........... Astuces 1 à 6, 48 à 51, 59 à 62, 99, 100
Les motifs sont les éléments essentiels qui permettent de
générer le son du DJX-IIB. Chaque motif est un passage
musical ou rythmique discret, qui se répète en boucle. Les
motifs contiennent différentes Parts (Parties)
instrumentales, comme les basses, les batteries kick, les
batteries snare, le hi-hat, les percussions et (en fonction du
motif) d'autres instruments comme la guitare, l'orgue, les
cordes, etc. Chaque motif principal dispose de dix
variations, qui peuvent être associées pour obtenir une plus
grande diversité.
Les différents motifs présentent différentes longueurs mais
sont tous basés sur une durée de quatre temps appelée «
mesure ». En d'autres termes, un motif peut être long de
huit temps (deux mesures) ou de seize (quatre mesures)
mais tous les motifs réalisent un cycle autour d'un compte
de base « 1-2-3-4 ». L'astuce pour développer un bon
rythme et utiliser les motifs implique la connaissance
musicale de cette durée de quatre temps et la capacité à
ressentir ce rythme !
Part (partie) ...................Astuces 32 à 34, 79, 80, 87
Les motifs du DJX-IIB contiennent jusqu'à huit Part ou
parties instrumentales séparées, chacune disposant de sa
propre fonction et d'un son individuel dans le rythme. Il
s'agit des parties suivantes : Kick, Snare, Hi-Hat, Percussion,
Bass et Phrases 1 - 3.
En fonction du motif, chaque partie peut émettre un son
totalement différent. Par exemple, la partie Bass sur l'un des
motifs peut être une basse acoustique légère, alors qu'un
autre motif pourra produire une basse de synthétiseur
bourdonnante.
L'utilisation de la fonction puissante Part Mixer avec
Scratch Pad (voir astuces 32 - 34) vous permet de modifier
l'arrangement des parties selon l'inspiration du moment,
même en cours de reproduction de motif !
scratch................Astuces 20 à 31, 44 à 47, 52 à 54,
76 - 80, 82, 83, 89, 92, 93
Cette technique vient de la reproduction sur platine, selon
laquelle le DJ fait tourner le disque en avant et en arrière,
aiguille abaissée, en grattant sa surface pour créer des bruits
de grattement ou de rayure. Sur le DJX-IIB, les scratches se
font à l'aide du Scratch Pad.
Tapotement ...........................Astuces 55, 56, 88, 96
Le DJX-IIB dispose d'une fonction pratique de tapotement
qui vous permet de modifier ou de définir les bpm de
l'instrument en tapotant simplement un rythme régulier
sur le bouton BPM/TAP. Cette fonction peut être utilisée
pour démarrer automatiquement un motif à la vitesse
tapotée ou pour modifier instantanément les bpm d'un
motif en cours d'exécution.
Variation ..................................Astuces 3, 48, 49, 89
Chacun des 70 motifs du DJX-IIB contient en réalité dix
motifs séparés, appelés « variations ». Chaque variation,
comme son nom l'indique, est une version différente du
rythme de base du motif. Il existe deux types de variations,
la variation principale et la variation rythmique. Les
variations principales sont utilisées pour le rythme constant
de la musique, alors que les variations rythmiques servent
généralement de ruptures et de transitions dynamiques. En
général, plus le numéro de la variation est élevé, plus le
rythme devient fourni ou complexe.
M P
S
T
V
220
75
Annexe
A
Adaptateur secteur...............................................................12
Affichage.................................................................................9
AUDIO BPM COUNTER ...................................................62
AUDIO BPM COUNTER (Compteur bpm audio).............9
Auto Pan (Panoramique automatique) ........................21, 48
B
Balance (Live Effector) (Équilibrage Effecteur d'effets directs)
20
Banque..............................................................................9, 15
Bass.................................................................................32, 68
Basse (Isolateur).............................................................24, 52
Bouton..................................................................................39
bouton............................................................9, 20, 24, 25, 48
bpm ..............................................................19, 37, 45, 61, 62
bpm, ajustement automatique............................................62
bpm, tapotement .................................................................45
C
codas.....................................................................................64
Control (Live Effector) (Commande Effecteur d'effets directs)
20
Coupure .........................................................................25, 53
Crossfader ......................................................................44, 63
Crossfader (Équilibreur croisé)...............................26, 34, 35
Cutoff (coupure)..................................................................39
D
Delay (Effet de retard)...................................................22, 50
Demo......................................................................................9
Distorsion.......................................................................21, 48
Drum Kit List.......................................................................80
E
Echo................................................................................23, 51
Effecteur d'effets en direct.............................................20, 48
effets .....................................................................5, 20, 48, 73
F
filtre ............................................................................9, 25, 53
Flanger (Bruit d'accompagnement)..............................21, 49
G
Glossaire...............................................................................73
H
Haute (Isolateur)........................................................... 24, 52
Hi-Hat............................................................................ 32, 68
HOLD (Maintien)............................................................... 20
I
initialisation.........................................................................13
intro ............................................................................... 47, 55
Isolateur................................................................... 24, 52, 73
K
Key Shifter............................................................................36
kick................................................................................. 32, 68
kits (Scratch Pad) ................................................................26
knob ..................................................................................... 52
L
Liste des messages d'erreur ................................................. 71
Lo-Fi............................................................................... 23, 51
Loop (Boucle) (Scratch Pad) .......................................... 9, 29
Loop (Scratch Pad).................................................. 40, 44, 73
M
MIDI ............................................................ 65, 66, 67, 68, 69
MIDI Data Format.............................................................. 83
Modulation en anneau.................................................. 21, 49
Motif .............................................................................. 14, 74
Motifs, créer vos propres..................................................... 68
Moyenne (Isolateur)...................................................... 24, 52
P
Part Mixer...................................................................... 32, 56
Partie .............................................................................. 32, 74
Pattern Launcher.................................................................68
Pattern List........................................................................... 77
Pattern Player (Lecteur de motifs) .....................................14
Pattern Stop ..................................................................... 9, 14
Percussion...................................................................... 32, 68
Phaser (Synchroniseur de phases)................................ 22, 49
PHONES (Casque).............................................................. 11
Phrase............................................................................. 32, 68
Pitch & bpm.........................................................................40
Prise AUDIO BPM IN................................................... 11, 62
Prises de sortie LINE OUT ........................................... 11, 46
Index
221
76
Index
Annexe
R
Résonance ............................................................................25
S
sauvegarde des données.......................................................13
scratch ..................................................................................74
Scratch Pad...........................................................9, 10, 26, 55
Sense.....................................................................................62
Séquenceur...........................................................................67
séquenceur .....................................................................65, 66
Slice (Effet de tranche) ..................................................22, 49
Snare...............................................................................32, 68
Spécifications .......................................................................72
Sync ..................................................................................8, 65
Sync. .........................................................................37, 40, 66
T
touche.............................................................................36, 59
Touche de transposition ........................................................9
Transposition .......................................................................36
V
Variation...............................................................................74
Variation rythmique ......................................................16, 47
variation rythmique ................................................50, 58, 63
Voice List ..............................................................................78
Volume .......................................................................9, 13, 38
W
Wah.................................................................................23, 51
222
77
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Pattern List/Pattern-Liste/Liste des motifs/Patrones predeterminados
Pattern
No. Category Name Pattern Name
00
TECHNO
Berlin Techno
01 Japan Beatz
02 Detroit 2000
03 Parade Beat
04 French Techno
05 Detroit
06
UNDERGROUND
Acid Techno
07 German Underground
08 Loop Techno
09
DISCOMANIA
UK Disco
10 US Disco
11 Disco House
12
CLUB VIBES
Dub House
13 Dark House
14 Chicago House
15 Ibiza
16 Progressive House
17 Hard House
18
TRANCE TRAXX
Hard Trance
19 Acid Trance
20 Euro Trance
21 Goa
22 Dream Trax
23 Eurobeat
24
ELEKTRO
EMPIRE
Elektro Beat
25 Breakdance
26 Elektromix
27 Technolectro
28
GARAGE
London Underground
29 Speed Garage
30 UK Garage
31
DRUM’n’BASS
Jungle Beatz
32 Breakbeat
33 Hard Step 8th
34 Jazz D&B
35
HIP HOP
Hard Hip Hop
36 Hardcore
37 Pop
38 Rock Hop
39
SPACE HOP
Futuristic
40 Cosmic
41 Universal
42
SWING HOP
Live
43 Miami
44 Jazzy
45 Los Angeles
46 Mechanical
47
GANGSTA
Psyco
48 Bangin'
49 Smooth
50 Light
51 R&B
52 Female
53
INTELLIGENT
Soul
54 Busy
55 Laid Back
56 Landscape
57
FUNKY HIP HOP
Cool
58 Jam'n
59 Club Funk
60 Hard Funk
61
OLD SKOOL
80's
62 Scratchin'
63 Breakz
64 Beat Street
65
TRIP HOP
Deep
66 Ambient
67 Dreamy
68 Grunge
69 Dark
Pattern
No. Category Name Pattern Name
297
78
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Voice List/Voice-Liste/Liste des voix/Lista de sonidos
Bank Select MIDI
Program
Change# Voice Name
MSB LSB
HYPER MIX
0 123 96 DJX-IIB
KEYBOARD
0 112 4 Funky EP
0 0 1 Bright Piano
0 0 7 Clavi
0 0 9 Glocken
0 0 11 Vibes
0 0 12 Marimba
ELECTRIC PAD
0 112 17 Jazz Organ
0 112 18 Rock Organ
0 113 16 Cheez Organ
0 114 17 Miss U
0 115 17 R&B Organ
0 0 17 Perc Organ
SYNTH PAD
0 112 90 Sequenza
0 112 94 Insomnia
0 112 95 Wave 2001
0 113 91 Amber
0 112 91 Trance
0 0 89 Warm Pad
0 0 90 Poly Synth Pad
0 0 92 Bowed Pad
0 0 94 Halo Pad
0 0 95 Sweep Pad
ACOUSTIC PAD
0 112 48 Strings 1
0 112 50 Syn Strings
0 113 50 String Pad
0 0 48 Strings 2
0 0 49 Strings 3
0 0 52 Choir Aah
GUITAR
0 113 26 Octave
0 112 27 Clean 1
0 113 27 60's Clean
0 112 28 Muted
0 0 26 Jazz
0 0 27 Clean 2
0 0 30 Dist.
0 112 30 Dist.5th
SYNTH LEAD
0 115 84 Fuzz line
0 113 84 Talkbox
0 114 84 Acid Sync
0 112 84 Adrenaline
0 112 85 Fragile
0 112 83 Cut Glass
0 0 82 Calliope Lead
BASS LEAD
0 112 87 Killer S
0 118 87 Reso-X
0 117 87 Choppy
0 115 87 Happy Vibes
0 116 87 Tri Touch
0 119 87 Sync
0 0 87 Bass&Lead
SQUARE LEAD
0 116 80 Alien
0 115 80 Psyche
0 112 80 Square Lead1
0 113 80 Square Lead2
0 0 80 Square Lead3
SAW LEAD
0 122 81 BreakIt
0 117 80 MC-Line
0 117 81 Scary
0 120 81 MoveIt
0 119 81 Robot Lead
0 116 81 Fat
0 115 81 Seq Ana
0 118 81 Stab
0 112 81 Saw Lead1
0 113 81 Saw Lead2
0 0 81 Saw Lead3
ACOUSTIC LEAD
0 112 73 Coco Flute
0 112 61 Bright Brass
0 114 62 Techno Brass
0 113 62 Jump Brass
0 0 56 Trumpet
0 0 59 Mute. Trumpet
0 0 61 Brass Section
0 0 62 Synth Brass1
0 0 63 Synth Brass2
0 0 65 Alto Sax
0 0 73 Flute
RESONANCE BASS
0 113 38 Techno Bass
0 116 38 Kickin'B
0 114 38 Bassline
0 117 38 NuFloor
0 115 38 Fish303
0 119 38 NuSwing
0 112 38 Synth Bass1
0 0 38 Synth Bass2
ANALOG BASS
0 112 39 Analog Bass
0 114 39 Snap Bass
0 115 39 Old Mini
0 116 39 Power Bass
0 117 39 Dub Bass
0 118 39 Factory
0 119 39 Hyper
0 120 38 Hard-Syn
0 120 39 Dist-Syn
0 121 39 Techno
0 113 39 Blip Bass
0 118 38 H-Bass
0 121 38 Sin Bass
0 122 38 OB Bass
0 122 39 Sub Osc
0 0 39 Syn Bass
BASIC BASS
0 112 33 Finger Bass
0 112 34 Pick Bass
Bank Select MIDI
Program
Change# Voice Name
MSB LSB
The Voices of the DJX-IIB listed below cannot be selected directly from the
DJX-IIB panel. However, you can select them and play them from a connect-
ed MIDI device, such as a MIDI keyboard, sequencer or MIDI-equipped com-
puter.
Die unten aufgelisteten Stimmen des DJX-IIB können nicht direkt aus dem
Bedienfeld des DJX-IIB gewählt werden. Obgleich Sie die Stimmen wählen
können und von einem angeschlossenen MIDI-Gerät, wie z. B. ein MIDI-
Keyboard, Sequenzer oder ein mit MIDI ausgerüsteter Computer, wiederge-
ben können.
298
Voice List/Voice-Liste/Liste des voix/Lista de sonidos
79
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
0 112 35 Fretless
0 0 32 Aco. Bass
0 0 35 Fretless
SCRATCH
0 123 80 Scratch 1F
0 123 81 Scratch 1B
0 123 82 Scratch 2F
0 123 83 Scratch 2B
0 123 84 Scratch 3F
0 123 85 Scratch 3B
0 123 86 Scratch 4F
0 123 87 Scratch 4B
SFX
0 123 56 Reverse
0 112 126 Turntble
0 0 96 Rain
0 0 101 Goblins
0 0 102 Echoes
HIT
0 113 55 Sharp Hit
0 113 115 Claps-X
0 0 113 Agogo
HUMAN VOICE
0 123 0 Ain't Going Out (1)
0 123 1 Ain't Going Out (2)
0 123 2 Beat
0 123 3 Clap Your Hands
0 123 4 Club
0 123 5 Com On
0 123 6 DJ
0 123 7 Feel The Bass (1)
0 123 8 Feel The Bass (2)
0 123 9 Feel The Bass (3)
0 123 10 Huhh
0 123 11 Kickin'It
0 123 12 Massive
0 123 13 MoveIt
0 123 14 My Flow Is Tight (1)
0 123 15 My Flow Is Tight (2)
0 123 16 My Flow Is Tight (3)
0 123 17 OK
0 123 18 Peace
0 123 19 Play That Beat (1)
0 123 20 Play That Beat (2)
0 123 21 Play That Beat (3)
0 123 22 Respect Is Due (1)
0 123 23 Respect Is Due (2)
0 123 24 Respect Is Due (3)
0 123 25 Scratchin'
0 123 26 The House
0 123 27 Uuh!
0 123 28 What's Going Down (1)
0 123 29 What's Going Down (2)
0 123 30 What's Going Down (3)
0 123 31 Wow
0 123 32 Yeah What's Up (1)
0 123 33 Yeah What's Up (2)
0 123 34 Yeah What's Up (3)
0 123 35 Yo Baby (1)
Bank Select MIDI
Program
Change# Voice Name
MSB LSB
0 123 36 Yo Baby (2)
0 123 40 I am Your DJ (robot) (1)
0 123 41 I am Your DJ (robot) (2)
0 123 42 I am Your DJ (robot) (3)
0 123 48 Rock The House (robot) (1)
0 123 49 Rock The House (robot) (2)
0 123 50 Rock The House (robot) (3)
0 123 44 Feel The Vibe (robot) (1)
0 123 45 Feel The Vibe (robot) (2)
0 123 46 Feel The Vibe (robot) (3)
0 123 52 The Real Bass (robot) (1)
0 123 53 The Real Bass (robot) (2)
0 123 54 The Real Bass (robot) (3)
DRUM LOOP
0 123 68 Drum Loop T1
0 123 69 Drum Loop T2
0 123 70 Drum Loop T3
0 123 71 Drum Loop T4
HOP LOOP
0 123 64 Drum Loop H1
0 123 65 Drum Loop H2
0 123 66 Drum Loop H3
0 123 67 Drum Loop H4
HYPER DRUM KIT
127 0 5 Analog Kit1
127 0 8 Analog Kit2
127 0 10 Analog Kit3
127 0 13 Analog Kit1D
127 0 14 Analog Kit2D
127 0 12 RhBox Kit
127 0 9 Hard Kit
127 0 11 Break Kit
127 0 6 Dance Kit
127 0 4 Electronic Kit1
126 0 0 Electronic Kit2
126 0 1 B900 Kit
126 0 2 DJX Kit
126 0 3 BD Kit
126 0 4 SD Kit
126 0 5 HH Kit
126 0 6 Human Kit
126 0 7 Scratch Kit
BASIC DRUM KIT
127 0 0 Standard Kit1
127 0 1 Standard Kit2
127 0 2 Room Kit
127 0 3 Rock Kit
127 0 7 Jazz Kit
Bank Select MIDI
Program
Change# Voice Name
MSB LSB
Il est impossible de sélectionner directement les voix du DJX-IIB dont le nom
se trouve ci-dessous à partir du panneau du DJX-IIB. Vous pouvez toutefois
les sélectionner et les jouer à partir d’un périphérique MIDI, tel qu’un clavier,
un séquenceur ou un ordinateur MIDI.
Los sonidos del DJX-IIB que se incluyen a continuación no pueden seleccio-
narse directamente desde el panel DJX-IIB. No obstante, puede selecciona-
rlos y tocarlos desde un dispositivo MIDI conectado, como un teclado MIDI,
un secuenciador o un ordenador equipado con MIDI.
299
80
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/
: Same as Standard Kit1.
: Same as the kit to the immediate left.
The Keyboard Note Numbers (#) and Note names shown in this list apply to
all kits, with the exception of Voice #190 (Electronic Kit2), #191 (B900 Kit),
#192 (DJX Kit), #196 (Human Kit) and #197 (Scratch Kit).
In order to properly hear Voices #190 (Electronic Kit2), #191 (B900 Kit), and
#192 (DJX Kit), play notes on the keyboard one octave lower than indicated.
In order to properly hear Voices #196 (Human Kit) and #197 (Scratch Kit),
play notes on the keyboard one octave higher than indicated.
Key Off & Alternate Assign : These are applicable only for kits whose Bank
MSB#=127.
: Identisch mit Standard-Kit.
: Identisch mit Kit unmittelbar links davon.
Die in dieser Tabelle aufgeführten Notennummern der Tastatur (#) und die
Notennamen gelten für alle Kits mit Ausnahme von Stimme #190 (ElectronicKit2),
#191 (B900Kit), #192 (DJX Kit), #196 (HumanKit) und #197 (ScratchKit).
Schlagen Sie auf der Tastatur die Tasten eine Oktave höher als angezeigt
an, um die Stimmen #190 (ElectronicKit2), #191 (B900Kit) und #192 (DJX
Kit) korrekt zu reproduzieren.
Schlagen Sie auf der Tastatur die Tasten eine Oktave tiefer als angezeigt an, um die
Stimmen #196 (HumanKit) und #197 (ScratchKit) korrekt zu reproduzieren.
Key Off & Alternate Assign : Nur anwendbar auf Kits mit Bank MSB#=127.
Voice # 198 199 200 201 189 180 188 202 181 186
Bank MSB# 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127
Bank LSB# 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Program # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Keyboard MIDI Key
off
Alternate
assign
Standard Kit1 Standard Kit2 Room Kit Rock Kit Electronic
Kit1 Analog Kit1 Dance Kit Jazz Kit Analog Kit2 Hard Kit
Note# Note Note# Note
25 C
#
013C
#
-1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D
#
015D
#
-1 Hi-Q
28 E 0 16 E -1 Whip
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F
#
018F
#
-1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G
#
020G
#
-1 Click
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A
#
022A
#
-1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C
#
125C
#
0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D
#
127D
#
0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O
Brush Swirl W/Attack
Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
42 F
#
130F
#
0 Castanet Hi Q
43 G 1 31 G 0 Snare H Soft Snare H Soft2 SD Elec M Snare L SD Elec H2 SD Analog 2 SD T8 1 SD Hard 1
44 G
#
132G
#
0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Bass Drum L Bass Drum L2 Bass Drum H Bass Drum H BD Analog 2 BD Analog BD Hard 1
46 A
#
134A
#
0 Open Rim Shot
Open Rim Shot2
SD Analog Open Rim
SD Hard 2
47 B 1 35 B 0 Bass Drum M Bass Drum H3 BD Rock BD Analog 1L BD Analog 3 BD T8 2 BD Hard 2
48 C 2 36 C 1 Bass Drum H Bass Drum H 2 BD Rock BD Rock 2 BD Analog 1H BD Analog 4 BD Jazz BD T8 3 BD Hard 3
49 C
#
237C
#
1 Side Stick
Analog Side Stick 1
T8 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare L Snare L2 SD Room L SD Rock SD Elec M SD Analog 1H SD Analog 3 SD Jazz L SD T8 3L SD Hard 3
51 D
#
239D
#
1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard2 SD Room H SD Rock Rim SD Elec H SD Analog 1L SD Analog 4 SD Jazz H SD T8 3M SD Hard 4
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
Room Tom 1
Rock Tom 1 E Tom 1 Analog Tom 1
Jazz Tom 1
T8 Tom 1
Hard Tom 1
54 F
#
242F
#
1 1 Hi-Hat Closed
Analog HH Closed1
Dance HH Closed1
T8 HH 1 Closed1
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
Room Tom 2
Rock Tom 2 E Tom 2 Analog Tom 2
Jazz Tom 2
T8 Tom 2
Hard Tom 2
56 G
#
244G
#
1 1 Hi-Hat Pedal
Analog HH Closed2
Dance HH Closed2
T8 HH 1 Closed2
57 A 2 45 A 1 Low Tom
Room Tom 3
Rock Tom 3 E Tom 3 Analog Tom 3
Jazz Tom 3
T8 Tom 3
Hard Tom 3
58 A
#
246A
#
1 1 Hi-Hat Open
Analog HH 1 Open
HH Open2
T8 HH 1 Open 1
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
Room Tom 4
Rock Tom 4 E Tom 4 Analog Tom 4
Jazz Tom 4
T8 Tom 4
Hard Tom 4
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
Room Tom 5
Rock Tom 5 E Tom 5 Analog Tom 5
Jazz Tom 5
T8 Tom 5
Hard Tom 5
61 C
#
349C
#
2 Crash Cymbal 1 Analog Cymbal
62 D 3 50 D 2 High Tom
Room Tom 6
Rock Tom 6 E Tom 6 Analog Tom 6
Jazz Tom 6
T8 Tom 6
Hard Tom 6
63 D
#
351D
#
2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F
#
354F
#
2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G
#
356G
#
2 Cowbell Analog Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A
#
358A
#
2 Hand Clap 1
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C
#
461C
#
3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H
75 D
#
463D
#
3 Conga H Open Analog Conga M
76 E 4 64 E 3 Conga L Analog Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F
#
466F
#
3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G
#
468G
#
3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A
#
470A
#
3 Maracas Analog Maracas
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L
85 C
#
573C
#
4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
87 D
#
575D
#
4 Claves Analog Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F
#
578F
#
4 Scratch Push
91 G 5 79 G 4 Scratch Pull
92 G
#
580G
#
4 2 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
94 A
#
582A
#
4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Hand Clap 2
96 C 6 84 C 5 Hand Clap 3
97 C
#
685C
#
5 Bell Tree 2
98 D 6 86 D 5 Bell Tree 3
99 D
#
687D
#
5 BD T8 2
100 E 6 88 E 5 SD T8 4
101 F 6 89 F 5 SD T8 3H
102 F
#
690F
#
5
T8 HH 2 Closed1
103 G 6 91 G 5 T8 Cowbell
104 G
#
692G
#
5
T8 HH 2 Closed2
105 A 6 93 A 5 T8 Tambourine
106 A
#
694A
#
5 T8 HH 2 Open
107 B 6 95 B 5 T8 Guiro
108 C 7 96 C 6 Metal
300
81
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
301
: Identique au kit standard
: Identique au kit de gauche
Les numéros des touches au clavier (#) et le nom des notes qui figurent dans cette
liste s’appliquent à l’ensemble des kits, à l’exception des voix #190 (ElectronicKit2),
#191 (B900Kit), #192 (DJX Kit), #196 (HumanKit) et #197 (ScratchKit).
Afin d’obtenir un son correct pour les voix #190 (Electronickit2), #191
(B900Kit) et #192 (DJX Kit), jouez les notes au clavier une octave plus haut
que ce qui est indiqué.
Afin d’obtenir un son correct pour les voix #196 (HumanKit)et #197 (Scratch-
kit), jouez les notes au clavier une octave plus bas que ce qui est indiqué.
Touche Off & Affectation alternative: applicables uniquement pour les kits
dont le numéro de banque est MSB#=127.
: Igual que el kit estándar.
: Igual que el kit inmediatamente a la izquierda.
Los números de notas del teclado (nº) y los nombres de nota que figuran en esta
lista sirven para todos los kits, con excepción del sonido nº 190 (ElectronicKit2), del
191 (B900Kit), del 192 (DJX kit), del 196 (HumanKit) y del 197 (ScratchKit).
Para oír correctamente los sonidos nº 190 (ElectronicKit2), nº 191 (B900Kit) y
nº 192 (DJX Kit), toque las notas del teclado una octava más alta de lo anotado.
Para oír correctamente los sonidos nº 196 (HumanKit) y nº 197 (ScratchKit),
toque las notas del teclado una octava más bajo de lo anotado.
Tecla desactivada y Asignación alterna: son aplicables únicamente para kits
con nº de banco MSB = 127.
Voice # 198 182 187 185 183 184 190
Bank MSB# 127 127 127 127 127 127 126
Bank LSB# 0 0 0 0 0 0 0
Program # 0 10 11 12 13 14 0
Keyboard MIDI Key
off
Alternate
assign
Standard Kit1 Analog Kit3 Break Kit RhBox Kit Analog Kit1D Analog Kit2D Electronic Kit2
Note# Note Note# Note
25 C#013C#-1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D#015D#-1 Hi-Q
28 E 0 16 E -1 Whip
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F#018F#-1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G#020G#-1 Click
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A#022A#-1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C#125C#0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D#127D#0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O
Brush Swirl W/Attack
Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
42 F#130F#0 Castanet Hi Q
43 G 1 31 G 0 Snare H Soft SD T9 1 SD Break 1 SD RhBox 1 SD Elec H2 SD T9 Dist 1
44 G#132G#0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Bass Drum L BD Analog BD Break 1 BD RhBox 1 BD Ana Dist 3 BD Analog
46 A#134A#0 Open Rim Shot SD Break 2 SD RhBox 2
47 B 1 35 B 0 Bass Drum M BD Jungle 4 BD Break 2 BD RhBox 2 BD Ana Dist 1 BD Jungle 4
48 C 2 36 C 1 Bass Drum H BD T9 1 BD Break 3 BD RhBox 3 BD Ana Dist 2 BD T9 Dist 1 BD T8 2
49 C#237C#1 Side Stick T9 Side Stick Analog Side Stick 1 Analog Side Stick 1 T9 Side Stick BD T8 2Long
50 D 2 38 D 1 Snare L SD T9 4L SD Break 3 SD RhBox 3 SD Ana Dist 1 SD T9 Dist 4L BD T8 3
51 D#239D#1 Hand Clap SD T8 1
52 E 2 40 E 1 Snare H Hard SD T9 4H SD Break 4 SD RhBox 4 SD Ana Dist 2 SD T9 Dist 4H SD T8 3M
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L T9 Tom 1 Analog Tom 1 Hard Tom 1 Hard Tom 1 SD T8 4
54 F#242F#1 1 Hi-Hat Closed T9 HH 1 Closed1 RhBox HH Closed 1 Ana HH Clsd Dist 1 T9 HH 1 Clsd Dist 1 SD T8 5
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H T9 Tom 2 Analog Tom 2 Hard Tom 2 Hard Tom 2 T8 Conga 1
56 G#244G#1 1 Hi-Hat Pedal T9 HH 1 Closed2 RhBox HH Closed 2 Ana HH Clsd Dist 2 T9 HH 1 Clsd Dist 2 T8 Cowbell
57 A 2 45 A 1 Low Tom T9 Tom 3 Analog Tom 3 Hard Tom 3 Hard Tom 3 T8 Conga 2
58 A#246A#1 1 Hi-Hat Open T9 HH 1 Open 2 Rh Box HH Open Ana HH Opn Dist T9 HH 1 Opn Dist 2 T8 Maracas
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L T9 Tom 4 Analog Tom 4 Hard Tom 4 Hard Tom 4 T8 Conga 3
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H T9 Tom 5 Analog Tom 5 Hard Tom 5 Hard Tom 5 T8 Conga 4
61 C#349C#2 Crash Cymbal 1 Rh Box Cymbal Analog Cymbal T8 Side Stick
62 D 3 50 D 2 High Tom T9 Tom 6 Analog Tom 6 Hard Tom 6 Hard Tom 6 T8 Clave
63 D#351D#2 Ride Cymbal 1 T8 Clap
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal T9 HH Half Open
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup T8 Tom 1
66 F#354F#2 Tambourine T8 HH 1 Closed1
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal T8 Tom 2
68 G#356G#2 Cowbell Analog Cowbell T8 HH 1 Closed2
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 T8 Tom 3
70 A#358A#2 Hand Clap 1 T8 HH 1 Open
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 T8 Tom 4
72 C 4 60 C 3 Bongo H Analog Cymbal
73 C#461C#3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H
75 D#463D#3 Conga H Open Analog Conga M BD T9 1
76 E 4 64 E 3 Conga L Analog Conga L BD T9 3n
77 F 4 65 F 3 Timbale H BD Jungle 4
78 F#466F#3 Timbale L T9 HH 1 Open 2
79 G 4 67 G 3 Agogo H SD T9 1L
80 G#468G#3 Agogo L SD T9 2
81 A 4 69 A 3 Cabasa SD T9 1M
82 A#470A#3 Maracas Analog Maracas SD T9 3
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H SD T9 1H
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L SD T9 4L
85 C#573C#4 Guiro Short T9 Side Stick
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long SD T9 4M
87 D#575D#4 Claves Analog Claves T9 Clap
88 E 5 76 E 4 Wood Block H SD T9 4H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L T9 Tom 1
90 F#578F#4 Scratch Push T9 HH 1 Closed1
91 G 5 79 G 4 Scratch Pull T9 Tom 2
92 G#580G#4 2 Triangle Mute T9 HH 1 Closed2
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open T9 Tom 3
94 A#582A#4 Shaker T9 HH 1 Open 2
95 B 5 83 B 4 Hand Clap 2 T9 Tom 4
96 C 6 84 C 5 Hand Clap 3 T9 Crash 1
97 C#685C#5 Bell Tree 2 Bell Tree 2 T9 Ride
98 D 6 86 D 5 Bell Tree 3 Bell Tree 3 T9 Crash 2
99 D#687D#5 BD T8 2 BD T8 2
100 E 6 88 E 5 SD T8 4 SD T8 4
101 F 6 89 F 5 SD T8 3H SD T8 3H
102 F#690F#5 T8 HH 2 Closed1 T8 HH 2 Closed1
103 G 6 91 G 5 T8 Cowbell T8 Cowbell
104 G#692G#5 T8 HH 2 Closed2 T8 HH 2 Closed2
105 A 6 93 A 5 T8 Tambourine T8 Tambourine
106 A#694A#5 T8 HH 2 Open T8 HH 2 Open
107 B 6 95 B 5 T8 Guiro T8 Guiro
108 C 7 96 C 6 Metal Metal
Lista de batería
82
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/Lista de batería
Voice # 191 192 193 194 195 196 197
Bank MSB# 126 126 126 126 126 126 126
Bank LSB# 0 0 0 0 0 0 0
Program # 1 2 3 4 5 6 7
Keyboard MIDI Key
off
Alternate
assign
B900 Kit DJX Kit BD Kit SD Kit HH Kit Human Kit Scratch Kit
Note# Note Note# Note
25 C#013C#-1 3
26 D 0 14 D -1 3
27 D#015D#-1
28 E 0 16 E -1
29 F 0 17 F -1 4
30 F#018F#-1 4
31 G 0 19 G -1
32 G#020G#-1
33 A 0 21 A -1
34 A#022A#-1
35 B 0 23 B -1
36 C 1 24 C 0 BD1 SD1 HH1 Ain'tGoingOut(1)
37 C#125C#0 BD2 SD2 HH2 Ain'tGoingOut(2)
38 D 1 26 D 0 O BD3 SD3 HH3 Beat
39 D#127D#0 BD4 SD4 HH4 ClapYourHands
40 E 1 28 E 0 O BD5 SD5 HH5 Club
41 F 1 29 F 0 O BD6 SD6 HH6 ComOn
42 F#130F#0 BD7 SD7 HH7 DJ
43 G 1 31 G 0 BD8 SD8 HH8 FeelTheBass(1)
44 G#132G#0 BD9 SD9 HH9 FeelTheBass(2)
45 A 1 33 A 0 BD10 SD10 HH10 FeelTheBass(3)
46 A#134A#0 BD11 SD11 HH11 Huhh
47 B 1 35 B 0 BD12 SD12 HH12 Kickin'It
48 C 2 36 C 1 BD Jungle 4 BD00 T9 Distortion BD13 SD13 HH13 Massive Scratch1-F
49 C#237C#1 BD T8 2Long BD04 T9 BD14 SD14 HH14 MoveIt Scratch1-R
50 D 2 38 D 1 BD Jungle 1 BD09 T8 Low Long BD15 SD15 HH15 MyFlowIsTight(1) Scratch2-F
51 D#239D#1 BD Jungle 2 BD28 T8 BD16 SD16 HH16 MyFlowIsTight(2) Scratch2-R
52 E 2 40 E 1 BD T8 2Cont BD47 Hard Distortion BD17 SD17 HH17 MyFlowIsTight(3) Scratch3-F
53 F 2 41 F 1 BD Jungle 5 BD55 Jungle BD18 SD18 HH18 OK Scratch3-R
54 F#242F#1 1 BD HipHop1 SD00 T8 BD19 SD19 HH19 Peace Scratch4-F
55 G 2 43 G 1 BD HipHop2 SD03 higher BD20 SD20 HH20 PlayThatBeat(1) Scratch4-R
56 G#244G#1 1 SD Jungle 1 SD12 T9 4 BD21 SD21 HH21 PlayThatBeat(2) Scratch L
57 A 2 45 A 1 SD Jungle 2 SD23 brutal BD22 SD22 HH22 PlayThatBeat(3) SCR 1M
58 A#246A#1 1 SD Jungle 3 SD24 high metal BD23 SD23 HH23 RespectIsDue(1) SCR 2M
59 B 2 47 B 1 SD Jungle 4 SD31 Elect.2 BD24 SD24 HH24 RespectIsDue(2) SCR 3M
60 C 3 48 C 2 SD HipHop1 SD43 T9 4 BD25 SD25 HH25 RespectIsDue(3) SCR 4M
61 C#349C#2 SD HipHop2 SD47 noisy scratch BD26 SD26 HH26 Scratchin' SCR 6ML
62 D 3 50 D 2 SD HipHop3 SD49 T8 3 BD27 SD27 HH27 TheHouse SCR 7ML
63 D#351D#2 SD Elect.1 HH00 MS Closed BD28 SD28 HH28 Uuuuugh TurnTable
64 E 3 52 E 2 SD Elect.2 HH00 MS Open BD29 SD29 HH29 What'sGoingDown(1)
65 F 3 53 F 2 SD Elect.3 HH06 T9 Hard Closed BD30 SD30 HH30 What'sGoingDown(2)
66 F#354F#2 SD Elect.4 HH06 T9 Hard Open BD31 SD31 HH31 What'sGoingDown(3)
67 G 3 55 G 2 SD T8 3M HH07 T8 Closed BD32 SD32 HH32 Wow
68 G#356G#2 SD 78 HH07 T8 Open BD33 SD33 HH33 YeahWhat'sUp(1)
69 A 3 57 A 2 HH 1 Closed HH08 FX1 Closed BD34 SD34 HH34 YeahWhat'sUp(2)
70 A#358A#2 HH 2 Closed HH08 FX1 Open BD35 SD35 HH35 YeahWhat'sUp(3)
71 B 3 59 B 2 HH 2 Open HH19 T9 Closed BD36 SD36 HH36 YoBady(1)
72 C 4 60 C 3 HH 3 Closed HH19 T9 Open BD37 SD37 HH37 YoBady(2)
73 C#461C#3 HH 78 Open HH29 T6 Closed BD38 SD38 HH38 IamYourDJ(robot)(1)
74 D 4 62 D 3 HH 4 Closed HH29 T6 Open BD39 SD39 HH39 IamYourDJ(robot)(2)
75 D#463D#3 HH 4 Open HH31 Nat Closed BD40 SD40 HH40 IamYourDJ(robot)(3)
76 E 4 64 E 3 PC Snap HH31 Nat Open BD41 SD41 HH41 RockTheHouse(robot)(1)
77 F 4 65 F 3 PC Tamb2 HH37 FX2 Closed BD42 SD42 HH42 RockTheHouse(robot)(2)
78 F#466F#3 BD Jungle 4Long HH37 FX2 Open BD43 SD43 HH43 RockTheHouse(robot)(3)
79 G 4 67 G 3 BD Analog HH40 T9Low Closed BD44 SD44 HH44 FeelTheVibe(robot)(1)
80 G#468G#3 Hit 1L HH40 T9Low Open BD45 SD45 HH45 FeelTheVibe(robot)(2)
81 A 4 69 A 3 Hit 1M HH52 T8Metal Closed BD46 SD46 HH46 FeelTheVibe(robot)(3)
82 A#470A#3 Hit 1H HH52 T8Metal Open BD47 SD47 HH47 TheRealBass(robot)(1)
83 B 4 71 B 3 O Hit 2L HH56 T9Filt. Closed BD48 SD48 HH48 TheRealBass(robot)(2)
84 C 5 72 C 4 O Hit 2M HH56 T9Filt. Open BD49 SD49 HH49 TheRealBass(robot)(3)
85 C#573C#4 Hit 2H PC00G# Clave BD50 SD50 HH50
86 D 5 74 D 4 O Hit Brass 1 PC02C Pulse SD51
87 D#575D#4 SCR 1L PC02C# Pulse SD52
88 E 5 76 E 4 SCR 1M PC02D Pulse SD53
89 F 5 77 F 4 SCR 1H PC02D# BD SD54
90 F#578F#4 SCR 2L PC02E Tom SD55
91 G 5 79 G 4 SCR 2M PC02F SD SD56
92 G#580G#4 2 SCR 2H PC02F# Pulse&Noise SD57
93 A 5 81 A 4 2 SCR 3L PC02G Pulse&Noise SD58
94 A#582A#4 SCR 3M PC02G# Snaps SD59
95 B 5 83 B 4 SCR 3H PC02A Noise Echo SD60
96 C 6 84 C 5 SCR 4L PP Perc.C3 SD61
97 C#685C#5 SCR 4M PP Perc.F3 SD62
98 D 6 86 D 5 SCR 4H PP Snaps SD63
99 D#687D#5 SCR 6L PP Claps Bb2 SD64
100 E 6 88 E 5 SCR 6ML PP Claps C3 SD65
101 F 6 89 F 5 SCR 6MH SD66
102 F#690F#5 SCR 6H SD67
103 G 6 91 G 5 SCR 7L SD68
104 G#692G#5 SCR 7ML SD69
105 A 6 93 A 5 SCR 7MH SD70
106 A#694A#5 SCR 7H SD71
107 B 6 95 B 5 Hit Brass 2
108 C 7 96 C 6 Analog Cymbal
302
83
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Decimal Hexadecimal Binary
0 00 0000 0000
1 01 0000 0001
2 02 0000 0010
3 03 0000 0011
4 04 0000 0100
5 05 0000 0101
6 06 0000 0110
7 07 0000 0111
8 08 0000 1000
9 09 0000 1001
10 0A 0000 1010
11 0B 0000 1011
12 0C 0000 1100
13 0D 0000 1101
14 0E 0000 1110
15 0F 0000 1111
16 10 0001 0000
17 11 0001 0001
18 12 0001 0010
19 13 0001 0011
20 14 0001 0100
21 15 0001 0101
22 16 0001 0110
23 17 0001 0111
24 18 0001 1000
25 19 0001 1001
26 1A 0001 1010
27 1B 0001 1011
28 1C 0001 1100
29 1D 0001 1101
30 1E 0001 1110
31 1F 0001 1111
32 20 0010 0000
33 21 0010 0001
34 22 0010 0010
35 23 0010 0011
36 24 0010 0100
37 25 0010 0101
38 26 0010 0110
39 27 0010 0111
40 28 0010 1000
41 29 0010 1001
42 2A 0010 1010
43 2B 0010 1011
44 2C 0010 1100
45 2D 0010 1101
46 2E 0010 1110
47 2F 0010 1111
48 30 0011 0000
49 31 0011 0001
50 32 0011 0010
51 33 0011 0011
52 34 0011 0100
53 35 0011 0101
54 36 0011 0110
55 37 0011 0111
56 38 0011 1000
57 39 0011 1001
58 3A 0011 1010
59 3B 0011 1011
60 3C 0011 1100
61 3D 0011 1101
62 3E 0011 1110
63 3F 0011 1111
Decimal Hexadecimal Binary
64 40 0100 0000
65 41 0100 0001
66 42 0100 0010
67 43 0100 0011
68 44 0100 0100
69 45 0100 0101
70 46 0100 0110
71 47 0100 0111
72 48 0100 1000
73 49 0100 1001
74 4A 0100 1010
75 4B 0100 1011
76 4C 0100 1100
77 4D 0100 1101
78 4E 0100 1110
79 4F 0100 1111
80 50 0101 0000
81 51 0101 0001
82 52 0101 0010
83 53 0101 0011
84 54 0101 0100
85 55 0101 0101
86 56 0101 0110
87 57 0101 0111
88 58 0101 1000
89 59 0101 1001
90 5A 0101 1010
91 5B 0101 1011
92 5C 0101 1100
93 5D 0101 1101
94 5E 0101 1110
95 5F 0101 1111
Decimal Hexadecimal Binary
96 60 0110 0000
97 61 0110 0001
98 62 0110 0010
99 63 0110 0011
100 64 0110 0100
101 65 0110 0101
102 66 0110 0110
103 67 0110 0111
104 68 0110 1000
105 69 0110 1001
106 6A 0110 1010
107 6B 0110 1011
108 6C 0110 1100
109 6D 0110 1101
110 6E 0110 1110
111 6F 0110 1111
112 70 0111 0000
113 71 0111 0001
114 72 0111 0010
115 73 0111 0011
116 74 0111 0100
117 75 0111 0101
118 76 0111 0110
119 77 0111 0111
120 78 0111 1000
121 79 0111 1001
122 7A 0111 1010
123 7B 0111 1011
124 7C 0111 1100
125 7D 0111 1101
126 7E 0111 1110
127 7F 0111 1111
Decimal Hexadecimal Binary
Other messages not listed above include: 144-159(decimal)/9nH/1001 0000-
1001 1111(binary) denotes the Note On Message for each channel (1-16).
176-191/BnH/1011 0000-1011 1111 denotes the Control Change Message
for each channel (1-16). 192-207/CnH/1100 0000-1100 1111 denotes the
Program Change Message for each channel (1-16). 240/FOH/1111 0000 de-
notes the start of a System Exclusive Message. 247/F7H/1111 0111 denotes
the end of a System Exclusive Message.
aaH (hexidecimal)/0aaaaaaa (binary) denotes the data address. The address
contains High, Mid, and Low.
bbH/0bbbbbbb denotes the byte count.
ccH/0ccccccc denotes the check sum.
• ddH/0ddddddd denotes the data/value.
Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed
as decimal numbers, binary numbers or hexadecimal numbers.
Hexadecimal numbers may include the letter “H” as a suffix. Also, “n”
can freely be defined as any whole number.
To enter data/values, refer to the table below.
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/
303
Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
84
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
Channel/Mode/Realtime Messages
o : available
MIDI Events Status byte 1st Data byte 2nd Data byte MIDI
Status Data (HEX) Parameter Data (HEX) Parameter Transmitted Recognized
Key Off 8nH (n:channel no.) kk Key no. (0 - 127) vv Velocity (0 - 127) x o
Key On 9nH kk Key no. (0 - 127) vv Key On :vv=1 - 127
Key Off :vv=0 xo
Control Change BnH 0 (00H) Bank Select MSB 0
126, 127
(00H)
(7FH) Normal
Drum kit xo
32 (20H) Bank Select LSB xo
1 (01H) Modulation 0 - 127 (...7FH) x o
6 (06H) Data Entry MSB 0 - 127 (...7FH) xo
38 (26H) Data Entry LSB 0 - 127 (...7FH) x
7 (07H) Main Volume 0 - 127 (...7FH) x o
10 (0AH) Panpot 0 - 127 (...7FH) x o
11 (0BH) Expression 0 - 127 (...7FH) x o
64 (40H) Sustain (Damper) 0 - 127 (...7FH) x o
71 (47H) Harmonic Content 0 - 127 (...7FH) x o
72 (48H) Release Time 0 - 127 (...7FH) x o
73 (49H) Attack Time 0 - 127 (...7FH) x o
74 (4AH) Brightness 0 - 127 (...7FH) x o
84 (54H) Portamento Control 0 - 127 (...7FH) x o
91 (5BH) Effect1 Depth
(Reverb Send Level) 0 - 127 (...7FH) xo
93 (5DH) Effect3 Depth
(Chorus Send Level) 0 - 127 (...7FH) xo
96 (60H) Increment 0 - 127 (...7FH) xo
97 (61H) Decrement 0 - 127 (...7FH)
100 (64H) RPN LSB 0 - 127 (...7FH) xo
101 (65H) RPN MSB 0 - 127 (...7FH)
Mode Message BnH 120 (78H) All sound off 0 xo
121 (79H) Reset all controllers 0 xo
123 (7BH) All note off 0 xo
124 (7CH) All note off 0 xo
125 (7DH) All note off 0 xo
126 (7EH) MONO 0 - 16 (...10H) x o
127 (7FH) POLY 0 xo
Program Change CnH pp Voice number
(0 - 127) - - xo
Pitch Bend Change EnH cc LSB dd MSB x o
RealTime Message F8H MIDI Clock - - oo
FAH Start - - oo
FCH Stop - - oo
FEH Active Sensing - - xo
304
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
85
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
System Exclusive Messages
Universal System Exclusive o : available
XG standard
Bulk dump
Others
MIDI Event Data Format Transmitted Recognized
MIDI Master Volume F0H 7FH 7FH 04H 01H l l mm F7H x o
ll mm Volume (mm = 0 - 7f, ll = Ignored)
or
F0H 7FH XN 04H 01H l l mm F7H
XN when N is received N=0-F,whichever is received.
X = Ignored
ll mm Volume (mm = 0 - 7f, ll = Ignored)
MIDI Event Data Format Transmitted Recognized
XG Parameter Change F0H 43H 1nH 4CH hh mm l l dd ... F7H x o
hh mm ll Address
dd Data
Bulk Dump F0H 43H 0nH 4CH aa bb hh mm l l dd ... dd cc F7H x o
0n Device Number (0 - f (receive))
aa bb Byte Count (aa << 7) + bb
hh mm ll Address
dd Data
MIDI Event Data Format Transmitted Recognized
User Pattern Data
Bulk Dump F0H 43H 73H 6FH 06H 07H aa bb cc dd hh mm ll [BULK DATA] sum F7H x o
6FH Model ID
06H Bulk ID
07H Bulk No.
aa ByteCount MSB
bb ByteCount LSB
cc Data size (MSB)
dd Data size (LSB)
hh Address High
mm Address Mid
ll Address Low
[BULK DATA] User Pattern data (1byte,2byte....7byte,MSBdata)
sum Check Sum = 0-sum (BULK DATA)
MIDI Event Data Format Transmitted Recognized
Master Tune F0H 43H 1n 27H 30H 00H 00H mm ll cc F7H x o
1n Device Number (0 - f (receive))
mm ll cc (mm << 4) + ll (1step/1cent), cc = Ignored
TG RESET F0H 43H 73H 6FH 30H 00H F7H x o
305
86
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
MIDI Parameter Change Table
MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (EFFECT)
* Between MIDI messages and panel operation(Live Effector), the last message will take priority.
Effect Map
REVER BLOCK
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be directed to TYPE LSB 0.
CHORUS BLOCK
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be directed to TYPE LSB 0.
VARIATION BLOCK
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be directed to TYPE LSB 0.
Address
(H) Size
(H) Data
(H) Parameter Transmitted Recognized Description Default
2 1 0 2 00-7F REVERB TYPE MSB x o Refer to “MIDI Effect Map.” 01 (=HALL1)
00-7F REVERB TYPE LSB 00 : basic type 00
2 1 20 2 00-7F CHORUS TYPE MSB x o Refer to “MIDI Effect Map.” 41 (=CHORUS1)
00-7F CHORUS TYPE LSB 00 : basic type 00
2 1 40 2 00-7F VARIATION TYPE MSB x o* Refer to “MIDI Effect Map.” 00 (=DJ DISTORTION)
00-7F VARIATION TYPE LSB 00 : basic type 00
Type MSB Type LSB
DEC 00 16 17 19
001 HALL 1 HALL 2
002 ROOM ROOM 1 ROOM 2
003 STAGE STAGE 1 STAGE 2
004 PLATE PLATE 1 PLATE 2
005...127
Type MSB Type LSB
DEC 00 02 08 17
001...064 NO EFFECT
065 CHORUS CHORUS 2
066 CELESTE CHORUS 1
067 FLANGER FLANGER 1 FLANGER 2
068...127 NO EFFECT
Type MSB Type LSB
DEC 00
001 DJ DISTORTION
002 DJ FLANGER
003 DJ PHASER
004 DJ DELAY
005 DJ ECHO
006 DJ RING MOD
007 DJ SLICE
008 DJ AUTO PAN
009 DJ WAH
010 DJ LO-FI
306
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
87
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
About MIDI remote control
About MIDI IN channel and DJX-IIB parts
The individual Parts of the DJX-IIB respond to incoming data over the MIDI channels as listed below.
MIDI IN channel
Data received over channel 4 (Remote) is used to control the various panel controls of the DJX-IIB.
About MIDI remote control
Remote Control Data
channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
---- Reserved ----
---- Reserved ----
---- Reserved ----
Remote
---- Reserved ----
---- Reserved ----
---- Reserved ----
---- Reserved ----
Pattern Kick
Pattern Snare
Pattern Hi-Hat
Pattern Percussion
Pattern Bass
Pattern Phrase 1
Pattern Phrase 2
Pattern Phrase 3
Functions Panel Operation MIDI Data Format
Scratch Pad Scratch Pad function selection ** = Scratch Kit Number
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 02H)
Program Change (C3H, **H)
Scrach Pad rocking
Clockwise
Counterclockwise
Overall Pitch Control
Pitch Control
Volume
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 5FH, **H)
Note (93H, 60H, **H)
Breath Controller MSB (B3H, 02H)
Breath Controller LSB (B3H, 22H)
Pitch Bend(E3H)
Volume (B3H, 07H)
LOOP on/off
Loop off
Loop on Sustain (B3H, 40H, 00H)
Sustain (B3H, 40H, 7FH)
Fader FADER position Expression (B3H, 0BH, **H) **= 00 - 7FH)
Pattern Pattern Variation selection
BANK A1
BANK A2
BANK A3
BANK A4
BANK A5
BANK B1
BANK B2
BANK B3
BANK B4
BANK B5
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 48H, **H)
Note (93H, 49H, **H)
Note (93H, 4AH, **H)
Note (93H, 4BH, **H)
Note (93H, 4CH, **H)
Note (93H, 4DH, **H)
Note (93H, 4EH, **H)
Note (93H, 4FH, **H)
Note (93H, 50H, **H)
Note (93H, 51H, **H)
Pattern number selection Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 01H)
Program Change (C3H, **H) ** = Pattern Number
Preset: 00H - 45H
User: 46H - 4AH
PART MIXER setting
BASS+KICK
PHRASE1+2+3
KICK+HI-HAT
BASS
KICK
SNARE
PHRASE1
HI-HAT
PHRASE2
PERC
PHRASE3
TOGGLE
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 3FH, **H)
Note (93H, 40H, **H)
Note (93H, 41H, **H)
Note (93H, 42H, **H)
Note (93H, 43H, **H)
Note (93H, 44H, **H)
Note (93H, 45H, **H)
Note (93H, 46H, **H)
Filter Knobs CUTOFF knob
RESONANCE knob Brightness (B3H, 4AH, **H)
Harmonic Content (B3H, 47H, **H) **= 00 - 7FH)
307
88
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
Live Effector ON/OFF switch
Hold/On
Hold/Off Soft Pedal (B3H, 43H, 7FH)
Soft Pedal (B3H, 43H, 00H)
Effect Type selection
DISTORTION
AUTO PAN
RING MOD
FLANGER
PHASER
SLICER
DELAY
ECHO
LO-FI
WAH
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 04H)
Program Change (C3H, 00H)
Program Change (C3H, 01H)
Program Change (C3H, 02H)
Program Change (C3H, 03H)
Program Change (C3H, 04H)
Program Change (C3H, 05H)
Program Change (C3H, 06H)
Program Change (C3H, 07H)
Program Change (C3H, 08H)
Program Change (C3H, 09H)
CONTROL knob
BALANCE knob Effect4 Depth (B3H, 5EH, **H)
Effect5 Depth (B3H, 5FH, **H) **= 00H - 7FH
Key Shifter KEY SHIFTER setting
0
1
2
3
4
5
6
-5
-4
-3
-2
-1
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 24H, **H)
Note (93H, 25H, **H)
Note (93H, 26H, **H)
Note (93H, 27H, **H)
Note (93H, 28H, **H)
Note (93H, 29H, **H)
Note (93H, 2AH, **H)
Note (93H, 2BH, **H)
Note (93H, 2CH, **H)
Note (93H, 2DH, **H)
Note (93H, 2EH, **H)
Note (93H, 2FH, **H)
BPM setting Scratch Pad rocking General Purpose Controller
Absolute tempo value MSB (B3H, 10H, mmH)
Absolute tempo value LSB (B3H, 30H, llH)
Relative tempo value MSB (B3H, 11H, mmH)
Relative tempo value LSB (B3H, 31H, llH)
Other buttons PATTERN button
BPM/TAP button
KEY SHIFTER button
PATTERN STOP button
Channel Pressure (D3H, 01H)
Channel Pressure (D3H, 03H)
Channel Pressure (D3H, 04H)
Channel Pressure (D3H, 05H)
Functions Panel Operation MIDI Data Format
308
89
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
YAMAHA [ DJ-GEAR ] Date :17-MAR-2000
Model DJX-IIB MIDI Implementation Chart Version : 1.0
Transmitted Recognized Remarks
Function...
Basic Default x 1 - 16
Channel Changed x 1 - 16
Default x 3
Mode Messages x x
Altered ************** x
Note x0 - 127
Number : True voice ************** 0 - 127
Velocity Note ON x o 9nH,v=1-127
Note OFF x o 9nH,v=0 or 8nH
After Key's x x
Touch Ch's x x
Pitch Bend x o
0,32 x o Bank Select
1 x o Modulation wheel
6,38 x o Data Entry
7,10 x o
Control 11 x o Expression
64 x o Sustain
Change 71-74 x o Sound Controller
91,93 x o Effect Depth
96,97 x o RPN Inc,Dec
100,101 x o RPN LSB,MSB
84 x o Portamento Control
Prog x o 0 - 127
Change : True # **************
System Exclusive x o *
: Song Pos. x x
Common : Song Sel. x x
: Tune x x
System : Clock o o
Real Time: Commands o o
Aux :All Sound OFF x o(120,126,127)
:Reset All Cntrls x o(121)
:Local ON/OFF x x
Mes- :All Notes OFF x o(123-125)
sages:Active Sensing x o
:Reset x x
Notes: * For details, see "MIDI Data Format" on page 83.
Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO o : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO x : No
MIDI Implementation Chart/MIDI-Implementierungstabelle/
Feuille d’implémentation MIDI/Gráfico de implementación MIDI
309
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use
the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure
to follow instructions could void your FCC authorization to use this product
in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level
of assurance that your use of this product in a residential environment will
not result in harmful interference with other electronic devices. This equip-
ment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause inter-
ference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of interference,
which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse)
circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the
antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpora-
tion of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave,
Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sam-
melstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren
Sie sich bei Ihrer Kommune.
(class B)
(battery)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sálæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — ogsá selvom der or
slukket pá apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
310
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-3273
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page)
http://www.yamaha.co.jp/english/product/pk/
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the
authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de Mexico S.A. De C.V.,
Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del
Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Tel: 686-00-33
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil
Tel: 011-853-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Argentina S.A.
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha de Panama S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: 507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY/SWITZERLAND
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
AUSTRIA
Yamaha Music Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria
Tel: 01-60203900
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Nederland
Kanaalweg 18G, 3526KL, Utrecht, The Netherlands
Tel: 030-2828411
BELGIUM
Yamaha Music Belgium
Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium
Tel: 02-7258220
FRANCE
Yamaha Musique France,
Division Claviers
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.,
Home Keyboard Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid) Spain
Tel: 91-201-0700
GREECE
Philippe Nakas S.A.
Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece
Tel: 01-364-7111
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
Yamaha Corporation,
International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-81-5868
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3486-0011
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-703-0900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building,
Singapore
Tel: 65-747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
10F, 150, Tun-Hwa Northroad,
Taipei, Taiwan, R.O.C.
Tel: 02-2713-8999
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
121/60-61 RS Tower 17th Floor,
Ratchadaphisek RD., Dindaeng,
Bangkok 10320, Thailand
Tel: 02-641-2951
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
AND OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
17-33 Market Street, South Melbourne, Vic. 3205,
Australia
Tel: 3-699-2388
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
International Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
[PK] 19
311
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2000 Yamaha Corporation
V563340 005POCP1.3-01A0 Printed in Japan

Navigation menu