Yamaha Electric SYSTEM71 Manual KO

[816KB] Electric SYSTEM71 Manual_KO Manual Library - Yamaha - United States

User Manual: Yamaha Electric SYSTEM71 Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 5

DownloadYamaha  Electric SYSTEM71 Manual KO
Open PDF In BrowserView PDF
각부의 명칭 / 컨트롤

KO

일렉트릭 어쿠스틱 기타
SYSTEM71

컨트롤부

사용설명서

Yamaha 일렉트릭 어쿠스틱 기타를 구입해주셔서 감사합니다 .
기타에 제공된 각종 고급 기능과 성능을 최대한 활용하려면 악기를 사용하기 전에
본 설명서를 꼼꼼하게 읽어주시기 바랍니다 .
이 설명서는 이 제품의 전자 부품 관련 내용만을 담고 있습니다 . 비전자 부품에
대한 자세한 내용은 별도의 어쿠스틱 기타 사용설명서를 참조하십시오 .

안전 주의사항

픽업 부분

사용 전에 반드시“안전 주의사항”을 읽어 주십시오

출력 잭 ( 전원 스위치 기능 내장 )/
배터리 홀더

ꚭꩡ끞꫙ꐺ꫑ꌱ뗳韥갡끩껽놹뼑隨꾅ꚩ隵뼍꾡뽚쁹꾅뗭눥뼍鵹ꈒ뼍겢겑꿙 

경고
아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전 , 누전 , 손상 , 화재
및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니다 .
다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아 닙니다 .

분해 금지
s¬ 넩뇑븽넍驩ꜵꌱ꾩阥驍驩ꜵꜵ븽냹ꜹ뼩 闑눥뼍덵ꍽ겢겑꿙  闅놹넩驍쀉녡 
ꜵꩶ鿅鱉隕녚넍낅넭넩鷕ꯍ넽걪鱽鲙 隕녚넩넍겡鷍鱉陲끥꾅鱉댾겑ꩡ끞냹
닆鲝뼍隕¬9AMAHA¬險겒$6 ꫱뫥꾅꫑뇅阵냹ꗐ鵹ꈒ뼍겢겑꿙 

s¬ 껺韥ꌱꟹ꾅鬭띑겑멙덵ꎅ隕 ꓱ韥鞱뙍鿅鱉걪뼍阥驍뇋냵쀍陲꾅꫑ꩡ끞뼍덵
ꎅ隕 霡ꐂ꾅꼖뙩閵궔껹덽ꯍ넽냱鱽꼖뙩閵鲩韩끞韥 飸Ꚇ Ꚇ 냕ꍡ녉麦 ꌱ
껺韥낹꾅魈덵ꍽ겢겑꿙 ꓱ隱闎냵꼖뙩閵껺韥꾅걙ꐥ麕陲끥 댾겑놹낅냹駹隕
녅陞눥阩냹闋띍¬9AMAHA¬꫑ꟹ걙덶낅꾅陁껺韥阵ꩡꌱ끉뙢뼍겢겑꿙 

볼륨을 제어합니다 .

w 상태 표시용 3 컬러 LED
상태 / 이벤트
전원 켜짐

노란색

초록색

빨간색

Mic. type 에 따
라 깜박임

ー

ー

ー

켜짐

ー

AFR 활성 상태

이상 징후 발견 시
s¬ 鲙넁ꓭ뇑닆뼍驍閵ꗑꪒ뼑陲끥 댾겑놹낅냹駹隕껺韥꾅꫑ꑝ麕ꗥ뫥ꍡꌱ뇑阥뼑
鲙넁¬9AMAHA¬꫑ꟹ걙덶낅꾅陁껺韥阵ꩡꌱ끉뙢뼍겢겑꿙 
 놹낅뤉麑鿅鱉뻁ꆡ鞭閵ꍽꑝ鷍阥驍ꭅꩶ鷑陲끥 
 넩ꩶ뼑驹ꩽ驍꾥韥閵驍鱉陲끥 
 뇑븽驩ꜵ꾅넩ꓱ덽넩麙꽩閹陲끥 
 껺韥ꩡ끞닆闆녅韥ꭁꍡ閵驍덵껿鱉陲끥 

배터리 전력 고갈

ー

ー

깜박임

SRT Mic. type 1

한 번 깜박임

ー

ー

SRT Mic. type 2

두 번 깜박임

ー

ー

e 2 밴드 이퀄라이저 (Bass, Treble)
저주파 (Bass) 및 고주파 (Treble) 음역대의 레벨을 조정합니다 .

주의
아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 본인이나 타인의
신체적 부상 또는 본 악기나 기타 재산의 손상을 방지하시기 바랍니다 . 다음과
같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아닙니다 .

연결
s¬ ꚭ껺韥ꌱ鲙ꌭ놹녅韥陹꾅꾥陥뼕鼁꾅鱉ꏱ놵ꑝ麕韥陹넍놹낅냹駽鲙넁
꾥陥뼍겢겑꿙 놹낅냹룑阥驍駹韥놹꾅鱉넁ꅾ냹뜑ꭁꈑ驣띉겢겑꿙 
s¬ 꾥늱ꌱ겑녆뼍韥놹꾅껺韥넍넁ꅾ넩뜑ꭁꈑ꫙뇊鷍꽩넽鱉덵쀊넭뼍隕꾥늱닆
鲝陹놶냱ꈑ넁ꅾ냹꿡ꇙ낅뼍鱉넁ꅾꯍ늵냱ꈑꎓ띉겢겑꿙 

r 마이크 유형 전환 (Mic. type 1/2)
SRT 기능에서 사용되는 시뮬레이션 마이크 유형을 선택합니다 .
스위치 (Blend 노브 ) 를 누를 때마다 Mic. type 1: 콘덴서 및 Mic. type 2:
리본 (Ribbon) 사이를 전환합니다 .

t Blend 컨트롤
픽업에서 수신된 신호와 시뮬레이션 마이크에서 수신된 신호의 믹스
레벨을 제어합니다 . 왼쪽으로 100% 돌리면 픽업 신호만 출력되고 ,
오른쪽으로 100% 돌리면 시뮬레이션 마이크 신호만 출력됩니다 .

y AFR (Auto Feedback Reduction) 스위치

설치
s¬ ꜽ껽뇊뼑녚ꭁ꾅鱉ꚭ껺韥ꌱ꫙렍뼍덵ꍽ겢겑꿙 ꚭ뙩閵齝꽩뇭꫑隕녚넩驍阥驍
ꩡ끞녅뿮냵鲙ꌭꩡꅁ넩鲙렕ꯍ넽걪鱽鲙 

취급상 주의
s¬ 껺韥꾅꿡ꄱ閵阥驍ꓩ阥끩ꓱ뙩ꌱ꿡ꇙ魈덵ꍽ겢겑꿙 ꘹뱱 걙낹렍 넺띑ꇚ鲝녅麦꾅
ꓩꍡ뼍陁셍냹閵뼍덵ꍽ겢겑꿙 ꚭ뙩閵볁ꭅ鷍阥驍ꩡ끞녅閵鲙렕낹뾍넩넽걪鱽鲙 
s¬ 넁ꅾ냹먡陁뼍阥驍靵꾅阥걡ꍡ鱉ꯍ늵넍넁ꅾ냱ꈑ녚겑閹녆鶎겑멙덵ꍽ겢겑꿙 뙢閶녚꼕閵
驍멵驍阥驍靵끭ꍱ뾹ꩶ넩ꗑꪒ뼑陲끥꾅鱉넩ꟹ넭쁹隱놹ꓭ넍넍덹뗥냹ꗐ냱겢겑꿙 
* Yamaha 는 부적절하게 악기를 사용하거나 개조하여 발생한 고장 또는 데이터
손실이나 파손에 대해 책임지지 않습니다 .
* 배터리에 관한 정보는 본 문서의 끝 부분에서 확인할 수 있습니다 .
* 사용하기 전에 기타 앰프와 같은 외부 오디오 장치에 대하여 사용 설명서를
읽어 주십시오 .

연주 중에 피드백 관련 문제가 발생하는 경우 , 아래의 AFR 설정 지침을
따라 피드백을 효율적으로 제어하도록 하십시오 .
1. 피드백이 발생하면 피드백 외의 모든 소리를 음소거 (mute) 한 다음 AFR
스위치 (Bass 컨트롤 노브 ) 를 누릅니다 .
2. 시스템이 피드백을 유발하는 주파수를 자동으로 검출하여 -12dB 노치
필터를 적용합니다 .
* 동시에 두 가지 이상의 소리가 있는 경우 시스템이 주파수를 검출하지 못할
수도 있습니다 .
3. AFR 시스템이 활성 상태일 때 (w LED 가 녹색으로 켜진 상태 ) 이 스위치를
누르면 AFR 기능이 꺼집니다 . 아니면 , 전원을 끄고 ( 출력 잭에서 케이블을
뽑으면 됨 ) 노치 필터를 모두 취소하는 방법도 있습니다 .

u 사운드 홀 커버 ( 동봉 )
사운드 홀 커버를 사운드 홀에 삽입하면 피드백이 줄어드는 효과가
있습니다 .

배터리 교체
q 엔드핀부에 있는 탭을 아래 그림에 화살표로 표시된 방향으로 밀어서 잠금을 해제한
다음 배터리 홀더를 당겨 빼냅니다 .
w 사이즈 AA 배터리 두 개를 삽입하되 , 배터리 전극을 배터리 홀더에 표시된 극 기호에 잘
맞춰야 합니다 .
e 배터리 홀더를 엔드핀부에 다시 밀어 넣어 잠기도록 합니다 .
* 니켈 수소 배터리를 사용하는 경우 , 배터리를 설치 및 제거할 때 배터리 케이싱 또는 전극이
손상되지 않도록 각별히 주의하시기 바랍니다 .

q 잠금 해제
탭
사이즈 AA
배터리 2 개

System71_ZW19150_R0_0706.indd 10

q Volume 컨트롤

AFR 기능 , SRT 유형 , 배터리 전력 잔량 등 여러 가지 상태를 표시합니다 .

침수 경고

배터리 홀더

내장된 프리앰프는 기타 케이블을 출력 잭에 연결하면
자동으로 켜집니다 . 케이블을 연결하거나 분리할 때는 항상
볼륨을 최소 레벨로 설정하십시오 .

사양
●시스템 : System71 ●픽업 : 바 센서 ( 피에조 방식 ) ●프리앰프 컨트롤 :
Volume, 2- 밴드 EQ(Bass, Treble), Blend, Mic. type 1/2, AFR ●출력 잭 : 엔드핀 / 전원
스위치 조합 ●출력 임피던스 : 1kΩ ●배터리 : AA 건전지 x2 ( 알카라인 또는
니켈 수소 ) ●배터리 수명 : 약 33 시간 ( 알카라인 배터리 사용 시 배터리 부족
경고가 표시되고 4.5 시간 후 ) * 작동 조건에 따라 달라질 수 있습니다 . ●부속품 :
넥 조정 육각 렌치 1 개 , 사운드 홀 커버 1 개
* 최상의 성능을 위해 알카라인 및 니켈 수소 전지의 사용을 권장합니다 . 니켈
수소 전지를 사용할 때는 건전지와 함께 제공된 설명서의 지시 사항을 따라
주십시오 .
* 본 설명서의 내용은 출간일 기준으로 최신 사양에 해당됩니다 . 최신 설명서를
구하려면 Yamaha 웹사이트에 액세스하여 설명서 파일을 다운로드하십시오 .

2016/8/29 16:34:33

警告

この表示内容を無視した取り扱いをすると、
死亡や重症を負う可能性が想定されます。

電池
電池を分解しない。
電池を火の中に入れない。
使い切りタイプの電池は、充
電しない。
指定以外の電池を使用しない。
複数の電池を使う場合、同じ
メーカーの同じ種類、同じ品
番の新しい電池を使用する。
電池はすべて+ / −の極性表
示どおりに正しく入れる。

長時間使用しない場合や電池
を使い切った場合は、電池を
本体から抜いておく。
電池は子供の手の届くところ
に置かない。
電池を金属製のネックレスや
ヘアピン、コイン、鍵などと一
緒に持ち運んだり保管しない。
電池が液漏れした場合は、漏
れた液に触れない。万一液が
目や口に入ったり皮膚に付い
たりした場合は、すぐに水で
洗い流し、医師に相談してく
ださい。

・ 使用済みの乾電池は、各自治体で決められたルールに従って廃棄しましょう。

AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter
de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit,
de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas
exhaustive :

Piles
s¬ 6EILLEZ¬Ì¬RESPECTER¬LES¬PRÏCAUTIONS¬DÏTAILLÏES¬CI APRÒS¬,E¬NON¬RESPECT¬DE¬CES¬INSTRUCTIONS¬
RISQUE¬DE¬PROVOQUER¬UNE¬EXPLOSION ¬UN¬INCENDIE¬OU¬UNE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES
¬ .gALTÏREZ¬PAS¬LES¬PILES¬ET¬NgESSAYEZ¬PAS¬DE¬LES¬DÏMONTER
¬ .E¬JETEZ¬PAS¬LES¬PILES¬AU¬FEU
¬ .E¬TENTEZ¬PAS¬DE¬RECHARGER¬UNE¬PILE¬NON¬RECHARGEABLE
¬ 'ARDEZ¬LES¬PILES¬ÏLOIGNÏES¬DES¬OBJETS¬MÏTALLIQUES¬TELS¬QUE¬LES¬COLLIERS ¬LES¬ÏPINGLES¬Ì¬
CHEVEUX ¬LES¬PIÒCES¬DE¬MONNAIE¬OU¬LES¬CLÏS
¬ 5TILISEZ¬UNIQUEMENT¬LE¬TYPE¬DE¬PILE¬SPÏCIlÏ
¬ 6EILLEZ¬Ì¬UTILISER¬DES¬PILES¬NEUVES ¬DE¬TYPE¬ET¬DE¬MODÒLE¬IDENTIQUES ¬ISSUES¬DU¬MÐME¬
FABRICANT
¬ 0RENEZ¬SOIN¬DE¬RESPECTER¬LA¬POLARITϬ  ¬LORS¬DE¬LA¬MISE¬EN¬PLACE¬DES¬PILES
¬ ,ORSQUE¬LES¬PILES¬SONT¬ÏPUISÏES¬OU¬EN¬CAS¬DE¬NON UTILISATION¬DE¬LgINSTRUMENT¬PENDANT¬
UNE¬DURÏE¬PROLONGÏE ¬RETIREZ¬LES¬PILES¬DE¬LgINSTRUMENT
s¬ #ONSERVEZ¬LES¬PILES¬HORS¬DE¬PORTÏE¬DES¬ENFANTS¬CAR¬CEUX CI¬RISQUENT¬DE¬LES¬AVALER
s¬ %N¬CAS¬DE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES ¬ÏVITEZ¬TOUT¬CONTACT¬AVEC¬CE¬LIQUIDE¬%N¬CAS¬DE¬CONTACT¬
AVEC¬LES¬YEUX ¬LA¬BOUCHE¬OU¬LA¬PEAU ¬RINCEZ¬IMMÏDIATEMENT¬Ì¬LgEAU¬CLAIRE¬ET¬CONSULTEZ¬UN¬
MÏDECIN¬,E¬LIQUIDE¬PRÏSENT¬DANS¬LA¬PILE¬EST¬CORROSIF¬ET¬PEUT¬PROVOQUER¬LA¬CÏCITϬOU¬DES¬
BRßLURES¬CHIMIQUES
Veiller à éliminer les piles usagées selon les réglementations locales.

WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious
injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other
hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:

Battery
s¬ &OLLOW¬THE¬PRECAUTIONS¬BELOW¬&AILURE¬TO¬DO¬SO¬MIGHT¬RESULT¬IN¬EXPLOSION ¬lRE ¬OVERHEATING¬
OR¬BATTERY¬mUID¬LEAKAGE
¬ $O¬NOT¬TAMPER¬WITH¬OR¬DISASSEMBLE¬BATTERIES
¬ $O¬NOT¬DISPOSE¬OF¬BATTERIES¬IN¬lRE
¬ $O¬NOT¬ATTEMPT¬TO¬RECHARGE¬BATTERIES¬THAT¬ARE¬NOT¬DESIGNED¬TO¬BE¬CHARGED
¬ +EEP¬THE¬BATTERIES¬SEPARATE¬FROM¬METALLIC¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES ¬HAIRPINS ¬COINS ¬
AND¬KEYS
¬ 5SE¬THE¬SPECIlED¬BATTERY¬TYPE¬ONLY
¬ 5SE¬NEW¬BATTERIES ¬ALL¬OF¬WHICH¬ARE¬THE¬SAME¬TYPE ¬SAME¬MODEL ¬AND¬MADE¬BY¬THE¬SAME¬
MANUFACTURER
¬ !LWAYS¬MAKE¬SURE¬ALL¬BATTERIES¬ARE¬INSERTED¬IN¬CONFORMITY¬WITH¬THE¬  ¬POLARITY¬MARKINGS
¬ 7HEN¬THE¬BATTERIES¬RUN¬OUT ¬OR¬IF¬THE¬INSTRUMENT¬IS¬NOT¬TO¬BE¬USED¬FOR¬A¬LONG¬TIME ¬
REMOVE¬THE¬BATTERIES¬FROM¬THE¬INSTRUMENT
s¬ $O¬NOT¬CARRY¬OR¬STORE¬BATTERIES¬WITH¬OTHER¬METAL¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES ¬HAIRPINS ¬
METAL¬COINS ¬OR¬KEYS
s¬ )F¬THE¬BATTERIES¬DO¬LEAK ¬AVOID¬CONTACT¬WITH¬THE¬LEAKED¬mUID¬)F¬THE¬BATTERY¬mUID¬SHOULD¬COME¬
IN¬CONTACT¬WITH¬YOUR¬EYES ¬MOUTH ¬OR¬SKIN ¬WASH¬IMMEDIATELY¬WITH¬WATER¬AND¬CONSULT¬A¬
DOCTOR¬"ATTERY¬mUID¬IS¬CORROSIVE¬AND¬MAY¬POSSIBLY¬CAUSE¬LOSS¬OF¬SIGHT¬OR¬CHEMICAL¬BURNS
Make sure to discard used batteries according to local regulations.

System71_ZW19150_R0_0706.indd 11

AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio
di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti,
danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle
indicate di seguito:

Batteria
s¬ !TTENERSI¬ALLE¬PRECAUZIONI¬INDICATE¬DI¬SEGUITO¬)N¬CASO¬CONTRARIO ¬SI¬POTREBBERO¬CAUSARE¬
ESPLOSIONI ¬INCENDI ¬SURRISCALDAMENTO¬O¬FUORIUSCITE¬DI¬LIQUIDO¬DALLE¬BATTERIE
¬ .ON¬MANOMETTERE¬NϬDISASSEMBLARE¬LE¬BATTERIE
¬ .ON¬SMALTIRE¬LE¬BATTERIE¬NEL¬FUOCO
¬ .ON¬RICARICARE¬BATTERIE¬NON¬RICARICABILI
¬ 4ENERE¬LE¬BATTERIE¬LONTANE¬DA¬OGGETTI¬METALLICI¬COME¬COLLANE ¬FERMACAPELLI ¬MONETE¬E¬CHIAVI
¬ 5TILIZZARE¬SOLO¬IL¬TIPO¬DI¬BATTERIE¬SPECIlCATO
¬ 5TILIZZARE¬BATTERIE¬NUOVE ¬TUTTE¬DELLO¬STESSO¬TIPO ¬MODELLO¬E¬PRODUTTORE
¬ !SSICURARSI¬CHE¬TUTTE¬LE¬BATTERIE¬SIANO¬INSERITE¬NEL¬RISPETTO¬DELLE¬INDICAZIONI¬DI¬POLARIT̬  
¬ )N¬CASO¬DI¬ESAURIMENTO¬DELLE¬BATTERIE¬O¬SE¬SI¬PREVEDE¬DI¬NON¬UTILIZZARE¬LO¬STRUMENTO¬PER¬
MOLTO¬TEMPO ¬RIMUOVERE¬LE¬BATTERIE¬DALLO¬STRUMENTO
s¬ #ONSERVARE¬LE¬BATTERIE¬LONTANO¬DALLA¬PORTATA¬DEI¬BAMBINI ¬CHE¬POTREBBERO¬INGERIRLE¬
ACCIDENTALMENTE
s¬ )N¬CASO¬DI¬FUORIUSCITE ¬EVITARE¬IL¬CONTATTO¬CON¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬3E¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬
BATTERIE¬VIENE¬A¬CONTATTO¬CON¬GLI¬OCCHI ¬LA¬BOCCA¬O¬LA¬CUTE ¬LAVARE¬IMMEDIATAMENTE¬CON¬
ACQUA¬E¬RIVOLGERSI¬A¬UN¬MEDICO¬)L¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬Ò¬CORROSIVO¬E¬POTREBBE¬CAUSARE¬LA¬
PERDITA¬DELLA¬VISTA¬O¬USTIONI¬CHIMICHE
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.

2016/8/29 16:34:34

WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von
Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen
gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

Batterien
s¬ "EACHTEN¬3IE¬DIE¬FOLGENDEN¬6ORSICHTSMA”NAHMEN¬"EI¬-ISSACHTUNG¬DER¬-A”NAHMEN¬
KÚNNTE¬ES¬ZU¬EINER¬%XPLOSION¬ODER¬EINEM¬"RAND¬KOMMEN¬ODER¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬AUSLAUFEN
¬ -ANIPULIEREN¬3IE¬"ATTERIEN¬NICHT¬UND¬NEHMEN¬3IE¬SIE¬NICHT¬AUSEINANDER
¬ 7ERFEN¬3IE¬"ATTERIEN¬NICHT¬INS¬&EUER
¬ 6ERSUCHEN¬3IE¬NIEMALS ¬"ATTERIEN¬AUFZULADEN ¬DIE¬NICHT¬ZUM¬MEHRFACHEN¬'EBRAUCH¬
UND¬.ACHLADEN¬VORGESEHEN¬SIND
¬ "EWAHREN¬3IE¬DIE¬"ATTERIEN¬NICHT¬ZUSAMMEN¬MIT¬METALLISCHEN¬'EGENSTËNDEN¬WIE¬
(ALSKETTEN ¬(AARNADELN ¬-àNZEN¬UND¬3CHLàSSELN¬AUF
¬ 6ERWENDEN¬3IE¬AUSSCHLIE”LICH¬DEN¬ANGEGEBENEN¬"ATTERIETYP
¬ 6ERWENDEN¬3IE¬NEUE¬"ATTERIEN ¬DIE¬ALLE¬VOM¬GLEICHEN¬4YP ¬-ODELL¬UND¬(ERSTELLER¬SIND
¬ 6ERGEWISSERN¬3IE¬SICH¬STETS ¬DASS¬ALLE¬"ATTERIEN¬GEM˔¬DEN¬0OLARITËTSKENNZEICHNUNGEN¬
  ¬EINGELEGT¬SIND
¬ 7ENN¬DIE¬"ATTERIEN¬LEER¬SIND¬ODER¬3IE¬DAS¬)NSTRUMENT¬LËNGERE¬:EIT¬NICHT¬NUTZEN¬
WERDEN ¬ENTNEHMEN¬3IE¬DIE¬"ATTERIEN¬AUS¬DEM¬)NSTRUMENT
s¬ (ALTEN¬3IE¬"ATTERIEN¬VON¬KLEINEN¬+INDERN¬FERN ¬DIE¬SIE¬VERSEHENTLICH¬VERSCHLUCKEN¬KÚNNTEN
s¬ 7ENN¬DIE¬"ATTERIEN¬LECK¬SIND ¬VERMEIDEN¬3IE¬JEDE¬"ERàHRUNG¬MIT¬DER¬AUSGETRETENEN¬
&LàSSIGKEIT¬7ENN¬DIE¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬MIT¬!UGEN ¬-UND¬ODER¬(AUT¬IN¬+ONTAKT¬KOMMT ¬
BITTE¬SOFORT¬MIT¬7ASSER¬AUSWASCHEN¬UND¬EINEN¬!RZT¬AUFSUCHEN¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬IST¬
ËTZEND¬UND¬KANN¬ZUM¬6ERLUST¬DES¬!UGENLICHTS¬ODER¬ZU¬CHEMISCHEN¬6ERBRENNUNGEN¬FàHREN
Achten Sie darauf, dass gebrauchte Batterien den geltenden Bestimmungen gemäß
entsorgt werden.

ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir
la posibilidad de lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas,
cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen,
aunque no de forma exclusiva, las siguientes:

Pilas
s¬ 4ENGA¬EN¬CUENTA¬LAS¬ADVERTENCIAS¬QUE¬SE¬INDICAN¬A¬CONTINUACIØN¬3I¬NO¬FUERA¬ASÓ ¬PODRÓA¬
PRODUCIRSE¬UNA¬EXPLOSIØN ¬UN¬INCENDIO ¬UN¬RECALENTAMIENTO¬O¬FUGAS
¬ .O¬MANIPULE¬NI¬DESMONTE¬LAS¬PILAS
¬ .O¬TIRE¬PILAS¬AL¬FUEGO
¬ .O¬INTENTE¬RECARGAR¬PILAS¬QUE¬NO¬SEAN¬RECARGABLES
¬ -ANTENGA¬LAS¬PILAS¬SEPARADAS¬DE¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLLARES ¬HORQUILLAS ¬
MONEDAS¬Y¬LLAVES
¬ 5TILICE¬EL¬TIPO¬DE¬PILA¬ESPECIlCADO
¬ 5TILICE¬PILAS¬NUEVAS ¬TODAS¬DEL¬MISMO¬TIPO ¬DEL¬MISMO¬MODELO¬Y¬DEL¬MISMO¬FABRICANTE
¬ !SEGÞRESE¬SIEMPRE¬DE¬QUE¬TODAS¬LAS¬PILAS¬ESTÏN¬COLOCADAS¬CONFORME¬A¬LAS¬MARCAS¬DE¬
POLARIDAD¬  
¬ #UANDO¬SE¬AGOTEN¬LAS¬PILAS¬O¬NO¬SE¬VAYA¬A¬UTILIZAR¬EL¬INSTRUMENTO¬DURANTE¬MUCHO¬
TIEMPO ¬QUITE¬LAS¬PILAS¬DEL¬INSTRUMENTO
s¬ .O¬DEJE¬LAS¬PILAS¬CERCA¬DE¬NI×OS¬PEQUE×OS¬QUE¬PUEDAN¬TRAGARLAS¬ACCIDENTALMENTE
s¬ 3I¬LAS¬PILAS¬TIENEN¬ALGUNA¬FUGA ¬EVITE¬EL¬CONTACTO¬CON¬EL¬mUIDO¬DERRAMADO¬3I¬EL¬mUIDO¬DE¬
LA¬PILA¬ENTRA¬EN¬CONTACTO¬CON¬LOS¬OJOS ¬LA¬BOCA¬O¬LA¬PIEL ¬LÉVESE¬INMEDIATAMENTE¬CON¬AGUA¬
Y¬CONSULTE¬A¬UN¬MÏDICO¬%L¬mUIDO¬DE¬LAS¬PILAS¬ES¬CORROSIVO¬Y¬PUEDE¬CAUSAR¬PÏRDIDA¬DE¬
VISIØN¬O¬QUEMADURAS¬QUÓMICAS
Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local.

System71_ZW19150_R0_0706.indd 12

ADVERTÊNCIA
Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade de
sérios ferimentos ou mesmo a morte decorrentes de um choque elétrico, curto-circuito,
danos, incêndio ou outros perigos. Estas precauções incluem, entre outros:

Pilha
s¬ 3IGA¬AS¬PRECAU ÜES¬ABAIXO¬$EIXAR¬DE¬FAZER¬ISSO¬PODE¬PROVOCAR¬UMA¬EXPLOSÎO ¬INCÐNDIO ¬
SOBREAQUECIMENTO¬OU¬VAZAMENTO¬DO¬mUIDO¬DAS¬PILHAS
¬ .ÎO¬MODIlQUE¬NEM¬DESMONTE¬PILHAS
¬ .ÎO¬ELIMINE¬PILHAS¬AO¬FOGO
¬ .ÎO¬TENTE¬RECARREGAR¬PILHAS¬QUE¬NÎO¬FORAM¬PROJETADAS¬PARA¬SEREM¬CARREGADAS
¬ -ANTENHA¬AS¬PILHAS¬SEPARADAS¬DE¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLARES ¬GRAMPOS¬DE¬
CABELO ¬MOEDAS¬E¬CHAVES
¬ 5SE¬APENAS¬O¬TIPO¬DE¬PILHA¬ESPECIlCADO
¬ 5SE¬PILHAS¬NOVAS ¬TODAS¬DO¬MESMO¬TIPO ¬MESMO¬MODELO ¬E¬FEITAS¬PELO¬MESMO¬
FABRICANTE
¬ #ERTIlQUE SE¬SEMPRE¬DE¬INSTALAR¬TODAS¬AS¬PILHAS¬EM¬CONFORMIDADE¬COM¬AS¬MARCA ÜES¬
DE¬POLARIDADE¬ n
¬ 1UANDO¬AS¬PILHAS¬SE¬ESGOTAREM ¬OU¬SE¬VOCЬNÎO¬FOR¬USAR¬O¬PRODUTO¬DURANTE¬UM¬LONGO¬
PERÓODO¬DE¬TEMPO ¬RETIRE¬AS¬PILHAS¬DO¬INSTRUMENTO
s¬ .ÎO¬TRANSPORTE¬NEM¬GUARDE¬AS¬PILHAS¬COM¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLARES ¬GRAMPOS¬DE¬
CABELO ¬MOEDAS¬OU¬CHAVES
s¬ 3E¬AS¬PILHAS¬VAZAREM ¬EVITE¬O¬CONTATO¬COM¬O¬mUIDO¬VAZADO¬3E¬O¬mUIDO¬DE¬UMA¬PILHA¬ENTRAR¬
EM¬CONTATO¬COM¬SEUS¬OLHOS ¬BOCA¬OU¬PELE ¬LAVE¬A¬PARTE¬AFETADA¬IMEDIATAMENTE¬COM¬ÉGUA¬
E¬PROCURE¬UM¬MÏDICO¬/¬mUIDO¬DAS¬PILHAS¬Ï¬CORROSIVO¬E¬PODE¬PROVOCAR¬A¬PERDA¬DA¬VISÎO¬OU¬
QUEIMADURAS¬QUÓMICAS
Certifique-se de eliminar pilhas usadas de acordo com os regulamentos locais.

 ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɥɭɱɟɧɢɹɫɟɪɶɟɡɧɵɯɬɪɚɜɦɜɩɥɨɬɶɞɨɧɚɫɬɭɩɥɟɧɢɹɫɦɟɪɬɢ
ɨɬɭɞɚɪɚɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɚɬɚɤɠɟɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɤɨɪɨɬɤɨɝɨɡɚɦɵɤɚɧɢɹ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɩɨɠɚɪɚɢɞɪɭɝɢɯɢɧɰɢɞɟɧɬɨɜɜɫɟɝɞɚ
ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟɨɫɧɨɜɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟɞɚɥɟɟɈɧɢ
ɜɤɥɸɱɚɸɬɩɪɢɧɹɬɢɟɫɥɟɞɭɸɳɢɯɦɟɪ ɧɟɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɶɢɦɢ 

 Ȼɚɬɚɪɟɹ
s ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟɧɢɠɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɷɬɢɯɦɟɪɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɜɡɪɵɜɭɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɩɟɪɟɝɪɟɜɭɢɥɢɜɵɬɟɤɚɧɢɸɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɢɡɛɚɬɚɪɟɣ
 ɇɟɩɨɪɬɢɬɟɭɦɵɲɥɟɧɧɨɢɧɟɪɚɡɛɢɪɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢ
 ɇɟɛɪɨɫɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɨɝɨɧɶ
 ɇɟɩɵɬɚɣɬɟɫɶɩɟɪɟɡɚɪɹɠɚɬɶɛɚɬɚɪɟɢɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟɞɥɹɩɟɪɟɡɚɪɹɞɤɢ
 ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɬɞɟɥɶɧɨɨɬɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯɩɪɟɞɦɟɬɨɜɬɚɤɢɯɤɚɤɨɠɟɪɟɥɶɹɡɚɤɨɥɤɢɦɨɧɟɬɵ
ɢɤɥɸɱɢ
 ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɛɚɬɚɪɟɢɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɬɢɩɚ
 ɉɪɢɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢɧɨɜɵɯɛɚɬɚɪɟɣɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɝɨɬɢɩɚɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɣ
ɦɨɞɟɥɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɟɨɞɧɢɦɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ
 Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɫɨɝɥɚɫɧɨɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟɫɨɛɥɸɞɚɹɩɨɥɹɪɧɨɫɬɶ
 ɉɪɢɪɚɡɪɹɞɤɟɛɚɬɚɪɟɣɢɥɢɟɫɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɧɟɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɜɬɟɱɟɧɢɟ
ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨɜɪɟɦɟɧɢɜɵɧɶɬɟɢɯɢɡɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɜɵɬɟɤɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚ
s ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɦɟɫɬɟ
s ȿɫɥɢɛɚɬɚɪɟɢɜɫɟɠɟɩɪɨɬɟɤɥɢɢɡɛɟɝɚɣɬɟɤɨɧɬɚɤɬɚɫɜɵɬɟɤɲɢɦɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɨɦȼɫɥɭɱɚɟ
ɩɨɩɚɞɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɜɝɥɚɡɚɪɨɬɢɥɢɧɚɤɨɠɭɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɫɦɨɣɬɟɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɜɨɞɨɣ
ɢɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤɜɪɚɱɭɗɥɟɤɬɪɨɥɢɬɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɣɜɛɚɬɚɪɟɹɯ±ɷɬɨɚɝɪɟɫɫɢɜɧɨɟɜɟɳɟɫɬɜɨ
ɫɩɨɫɨɛɧɨɟɜɵɡɜɚɬɶɩɨɬɟɪɸɡɪɟɧɢɹɢɥɢɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɨɠɨɝɢ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɸɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɯɛɚɬɚɪɟɣɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɵɩɨɥɧɹɬɶɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ
ɫɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɦɟɫɬɧɵɦɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ

2016/8/29 16:34:34

੸ࡻ

경고

ၓம‫ן‬ಁሓ‫ݢۂ‬Ȃ‫௸ޥ‬ȂཿພȂটኳডඝྋ၌ნ૰೙ܷ፛ܿᆒ፱
།ພ່ፚཏ၁ˈขႚ‫כ‬Ꮸ༉჉ளনׁ᎙ሃ໳ჵȃጝᄎ᎙ሃ໳ჵ֡
ଭ‫؜ܦ‬ქ቙჉ள฀ଝ ˖

배터리 최적화

‫ڗݢ‬
ขᏨጐᇵ჉᎙ሃ໳ჵȃࠨዏˈ૰೙ঐܷ፛֯ዣȂটኳȂࣰ฽ড
‫ڗݢ‬ᇛᄞ௪ȃ
!෧႙ေഅডّᄛ‫ڗݢ‬ȃ
!ข႙ਖ‫ރڗݢ‬ඳܸট፩ȃ
!ข႙༅ဇޭ߾‫ڗݢݢڣ‬੣ᄵ‫ݢڣ‬ȃ
!ข໪‫ڗݢ‬ና୰ჵ஗Ȃߙঢ়Ȃሱ‫ו‬ञኜ‫݃ږ‬ਜ਼༥႘਋ȃ
!ፔ೙໪ቂࣙ‫ڗݢܿށ‬୥ᄲȃ
!ข໪ቂყ࿷୥ᄲȂყ࿷ᄲखᇵঽቈყ࿷٦ຟໍٛܿᄧ‫ڗݢ‬ȃ
!Ꭷ๠‫ڗݢ‬໢ˈขႚ‫כ‬໪ඝጸࡏসቪ ,0.!স‫׭‬৔֦‫ڕ‬ᇜ፛ȃ
!‫ڗݢܬ‬ቂ੪ˈ
ডጚ٣໢ৱၝ໪ቂׁ୛ධˈข۰ׁ୛ධ፩ถ‫ڗݢڵ‬ȃ
s¬ ขਖ‫߼ڗݢ‬፜኷ᄆࣳࢮ‫ߴݓܸܿ؜‬ᇵಁඝႜဗȃ
s¬

s¬

아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전 , 누전 , 손상 ,
화재 및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니
다 . 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아 닙니다 .

ွᇜ‫ໍߙڗݢ‬ᄞ௪ˈข႙ਾ‫ۂ‬ᄞ௪ܿ‫੍ݢ‬ᇛȃွᇜ‫੍ݢ‬ᇛ੣๠
ᆞ੯ȂᏣˈডਾ‫ܸۂ‬൝ࠫˈขஅুቂ༽‫ڤ‬Ⴛ‫؃‬บ૛ᇞໍȃ‫੍ݢ‬
ᇛન቏ࡄ໥ᄹˈ૰೙፛༄உ๸໘ডफ़ᅪᎽພȃ

s¬ 껹ꅍ넍껽놹늱넍ꩡ뼢냹늵ꯍ뼍겢겑꿙 鞭ꆼ덵껿냱ꐩ붢ꗑ 쀉녡閵ꗑꪒ뼍阥驍
ꗥ뫥ꍡ꼖넩鮹띑鷕ꯍ넽걪鱽鲙 
 ꗥ뫥ꍡꌱ넹넍ꈑ눥녆뼍阥驍ꜹ뼩뼍덵ꍽ겢겑꿙 
 ꗥ뫥ꍡꌱꜽ꾅高덵ꍽ겢겑꿙 
 넱쁁끞ꗥ뫥ꍡ鱉녡띞놹뼍덵ꍽ겢겑꿙 
 ꗥ뫥ꍡꌱꑞ阭넩  ꏭꍡ뻵  鶎놹  꾩ꮕ麦隱闎냵鞽ꭂꓱ뙩꿵閵頁넩鸅덵ꍽ겢겑꿙 
 덵뇊鷑ꗥ뫥ꍡꎁꩡ끞뼍겢겑꿙 
 ꩽꙕ뫥ꍡꌱꩡ끞뼕陲끥闎냵뇑눥꽺뙩꾅꫑ꎁ麕鶎넱뼑뿊겒넍鶎넱뼑ꑝ鴭
냹ꩡ끞뼍겢겑꿙 
 鞮ꫦ븑겑꾅ꎓ띥ꗥ뫥ꍡꌱ뇊쀊뼍陁ꩲ넺뼍겢겑꿙 
 ꗥ뫥ꍡ閵꿹놹섽ꭁꑝ鷑陲끥鿅鱉껺韥ꌱ녚겑閹ꩡ끞뼍덵껿鱉陲끥꾅鱉껺韥
꾅꫑ꗥ뫥ꍡꌱ꠱겢겑꿙 
s¬ ꩡ隕ꈑꩱ멡ꯍ鵹넽냱ꕵꈑꗥ뫥ꍡ鱉냕껹넍ꭅ넩鲴덵껿鱉隨꾅ꚩ隵뼍겢겑꿙 
s¬ ꗥ뫥ꍡ꼖넩鮹띑鷑陲끥鮹띑鷑꼖뙩閵ꭅ꾅鲴덵껿鵹ꈒ뼍겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡ꼖넩
鮹띑鷍꽩鮽넩驍넺 뻱ꜵ꾅鲴냵陲끥꾅鱉댾겑ꓱꈑ껰냵쁹넍ꩡ꿵ꩶ鲩뼍겢겑꿙 
ꗥ뫥ꍡ꼖냵ꜵ겒ꫦ넩韥鼁ꓭ꾅겑ꇚꩶ겙ꗄ쀉뼎놶쀉ꩶ냹꼱韥뼕ꯍ넽걪鱽鲙 
배터리는 반드시 해당 지역의 법규에 따라 폐기하십시오 .

ขႚ‫ࢎכ‬દ‫ࠆ୲ۃށࣙܿݓܬ‬ඳܿ‫ڗݢ‬ȃ

ࡘ‫׭‬৔ࡒৠ኷‫ڵ‬༌ܸ፩ख़เಐࢥञ࣭ܿ‫ݢ‬ᏊᄪႩٛ൰ຢȃ
०ᄳ፩ܿ༮Ꮝ‫װ‬໯ܿ໸०੼֦॓໪ቂඓქܿ೧༮ȃ

ٛ൰፩቏ࣷ႘፣ܿಚ‫څ‬ঽࣽ஢
‫ؠ‬਋ಚ‫څ‬
ষྊ᎐঩

ල
)Qc*

ࢢ
)Ih*
ɐ

Ლ
)De*
ɐ

ɐ

ɐ

‫ݢ‬Ꭷ

቏ࣷ႘፣
௜২ࢊ ޹ᢢ஍‫׀‬
)Ds)WJ**
)QCC*
ɐ
ɐ
ɐ

ɐ

޹ᢢߗ‫׀‬౰
)QCEF*
ɐ
ɐ

ׁ‫ࢆװ‬ᇡદ!TK0U!22475!ܿࣙ‫ףށ‬፟ȃ
ɐ ˖‫װ‬໯ࡘ቏ࣷ႘፣኷ࡘ‫ؠ‬਋ྈ቏ૂ፣‫إ‬ல፩ܿࣽ஢ૂ኷!!
HC0U!37683!ࣙ‫ܿށ‬ქ஢ᇋชᇵ჉ȃ
ȡ ˖‫װ‬໯ࡘ቏ࣷ႘፣ፚຬ኷ࡘ‫ؠ‬਋ܿರᇜૂ፣‫إ‬ல፩ܿࣽ஢٫‫!ڵ‬
HC0U!37683!ࣙ‫ܿށ‬ქ஢ᇋชȃ

୛ධֶಅড୴ಅܿᅗளख፩‫װ‬໯மໍ๊ٛඓ
ᅗளखܿმ໯໯ஂ
!
፟ዉ೧ࠔ

፟ዉኟࠔ

፟ዉ೧ࠔ ˖༈‫ܿؠ‬஠ࢋᏍವ‫װ‬໯๊୿೧ࠔᏥॄಅܿ஠ၤ༮Ꮝȃ
ᏍವȐIȑܸȐQȑࠍ‫װ׳‬໯Ȑ2ȑܸȐ:ȑܿ༮Ꮝˈ
Ȑ1ȑቈᏍ
ವ #R#!‫װ‬໯ȃ
፟ዉኟࠔ ˖۰ᇜኟܸ઎ኟˈᇵᏍವȐIȑܸȐQȑࠍ‫װ׳‬໯ -!
ໟኟፚໟߗኟܿኟࠔ -!ᇵᏍವȐYȑܸȐ[ȑࠍ‫װ׳‬໯ȃ
ٛ൰ຢმ໯மໍ๊ٛඓ

System71_ZW19150_R0_0706.indd 13

2016/8/29 16:34:35

FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions
contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications
not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted
by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with
the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class
“B” digital devices. Compliance with these requirements provides
a reasonable level of assurance that your use of this product in
a residential environment will not result in harmful interference
with other electronic devices. This equipment generates/uses
radio frequencies and, if not installed and used according to the
instructions found in the users manual, may cause interference
harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
with FCC regulations does not guarantee that interference will

not occur in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by turning the
unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using
one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected
by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker
or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change
the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type
of product. If you can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service
Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed
by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
r 5IJTBQQMJFTPOMZUPQSPEVDUTEJTUSJCVUFECZ:BNBIB$BOBEB.VTJD-UE
r $FDJOFTBQQMJRVFRVBVYQSPEVJUTEJTUSJCVÊTQBS:BNBIB$BOBEB.VTJRVF-UÊF DBO@C@
Manual Development Group
© 2016 Yamaha Corporation
Published 08/2016 MO-A0
ZW19150 ֋۫ ; R0

System71_ZW19150_R0_0706.indd 14

2016/8/29 16:34:35



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Extract, Print high-res
Page Count                      : 5
Modify Date                     : 2017:01:19 20:00:39+09:00
Producer                        : iTextSharp™ 5.4.5 ©2000-2013 1T3XT BVBA (AGPL-version)
Create Date                     : 2016:12:29 17:33:23+09:00
Creator                         : Pdf_as
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu