Yamaha Electric SYSTEM72 取扱説明書 Manual JP
[736KB] Electric SYSTEM72 Manual_JP Manual Library - Yamaha - United States
User Manual: Yamaha Electric SYSTEM72 取扱説明書
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 5
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
各部の名称 / コントロールの説明 JA Electric Acoustic Guitar SYSTEM72 コントロール部 Owner’s Manual(取扱説明書) このたびは、ヤマハ エレクトリック アコースティック ギターをお買い上げいただきま して、誠にありがとうございました。製品の性能を十分に引き出し、上手にお使いい ただくため、ご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みください。 なお、本マニュアルでは本製品の電装部のみを説明します。電装部以外の製品本体に 関する説明については、別紙 >「アコースティックギター取扱説明書」をご覧ください。 安全上のご注意 ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みください。 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、お客様やほかの方々へ の危害や財産への損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。 ピックアップ部 ■ 記号表示について 電源スイッチ兼用出力ジャック / 電池ホルダー この製品や取扱説明書に表示されている記号には、次のような意味があります。 ギター本体に内蔵されたプリアンプは、出力ジャックにプラグを差し込むと 電源がオンになります。プラグの抜き差しは、VOL を最小にしてから行なっ てください。 「ご注意ください」という注意喚起を示します。 ∼しないでくださいという「禁止」を示します。 「必ず実行」してくださいという強制を示します。 q VOL コントロール 音量を調整します。 注意 警告 この表示内容を無視した取り扱いをすると、 死亡や重症を負う可能性が想定されます。 分解禁止 この製品の内部を開けたり、内 部の部品を分解したり改造した りしない。 この表示内容を無視した取り扱いをすると、 障害を負う可能性または物的損害が発生する 可能性が想定されます。 * TUNER スイッチを押した時に、一瞬バッテリーチェックランプが点灯するこ とがありますが、電池切れではありません。 不安定な場所に置かない。 e 3 バンドイコライザー LOW: MID: すべての機器の電源を切った上 で、ほかの機器と接続する。また、 電源を入れたり切ったりする前に、 機器のボリュームを最小にする。 本体の上に花瓶や薬品など液体 の入ったものを置かない。また、 浴室や雨天時の屋外など湿気の 多いところで使用しない。 取り扱い 異常に気づいたら 電池が消耗すると点灯します。新しい電池と交換してください。 設置 接続 水に注意 w バッテリーチェックランプ 本体の上に乗ったり重いものを のせたりしない。また、ボタン やスイッチ、入出力端子などに 無理な力を加えない。 下記のような異常が発生した場 合、すぐに電源スイッチを切り、 電池を本体から抜く。 ・製品から異常なにおいや煙が出た ・製品の内部に異物が入った ・使用中に音が出なくなった 大きな音量で長時間イヤホン ( ヘッドフォン ) を使用しない。 HIGH: 低音域のレベルを調整します。 中音域のレベルを調整します。 調整したい周波数帯を、AMF コントロール r で選択します。 高音域のレベルを調整します。 r AMF コントロール MID イコライザーで調整する中音域の中心周波数を 80Hz~10kHz の間で 設定します。 * MID コントロール中心位置では AMF 効果はありません。 t ディスプレイ チューニングの状態を表示します。 ※ 不適切な使用や改造により故障した場合の保証はいたしかねます。 ※ 電池に関する注意事項は本紙末尾をご覧ください。 ※ 接続するギターアンプなど外部機器の取扱説明書もよくお読みください。 y TUNER スイッチ チューナ− ON/OFF スイッチです。 u サウンドホールカバー(付属品) 電池の準備 サウンドホールにはめ込むことで、フィードバックが起こりにくくなります。 q エンドピン部のツメを図の矢印方向に押してロックを解除し、電池ホル ダーを引き抜きます。 w 電池ホルダー内部の極性表示に従い、単三電池 2 本を正しくセットします。 チューナーの使用方法 e ロックされるまで、電池ホルダーをエンドピン部に押し込みます。 q q ロックを解除 電池ホルダー が点灯するまで TUNER スイッチを押して、チューナーの電源を ON にします。 w 合わせたい音名がディスプレイに表示されるように、ギターをチューニ ングします。 ツメ 単三電池 x2 本 e 中央の だけが点灯するようチューニングできたら OK(ジャスト チューン)です。 チューニングが低い → → ジャストチューン ← ← チューニングが高い 仕様 ●システム:SYSTEM72 ●ピックアップ:バーセンサー(ピエゾタイプ) ●コントロー ル:VOL、3 バンド EQ(HIGH, MID, LOW)、AMF コントロール、TUNER ●出力ジャック: エンドピン / 電源スイッチ兼用 ●出力インピーダンス:1 kΩ ●電源:アルカリ単三電 池(LR6)×2 本使用 ●電源寿命:約 180 時間(チューナー不使用時、アルカリ電池 使用時 ) * 使用条件により異なります。 ●チューナー:クロマチックタイプ(12 平均律)、 ジャストチューン範囲± 3 セント、A4=440Hz 固定 ●付属品:ネック調整用六角レンチ ×1、サウンドホールカバー ×1 * この取扱説明書では、発行時点の最新仕様で説明をしております。取扱説明書の最新版につき ましては、ヤマハウェブサイトからダウンロードしてお読みいただけますよう、お願いいたします。 System72_ZW19200_R0_0706.indd 1 r TUNER スイッチを再度押してチューナーの電源を OFF にします。 またはディ スプレイに音名表示しない状態が約 1 分続くと、自動的に電源 OFF にな ります。( が消灯 ) * TUNER スイッチを押した後、判別した音名を表示するまでに数秒かかることが あります。 マークの表示が音の * チューニングを連続的に変化させると、音名や 変化に追随できないことがあります。チューニングの際は、 段階的に音を調整、 確認しながら行なってください。 * 倍音を多く含んだ音や減衰の速い音については、測定できない場合があります。 * チューナー使用時も出力はミュートされません。 2016/9/2 15:04:09 警告 この表示内容を無視した取り扱いをすると、 死亡や重症を負う可能性が想定されます。 電池 電池を分解しない。 電池を火の中に入れない。 使い切りタイプの電池は、充 電しない。 指定以外の電池を使用しない。 複数の電池を使う場合、同じ メーカーの同じ種類、同じ品 番の新しい電池を使用する。 電池はすべて+ / −の極性表 示どおりに正しく入れる。 長時間使用しない場合や電池 を使い切った場合は、電池を 本体から抜いておく。 電池は子供の手の届くところ に置かない。 電池を金属製のネックレスや ヘアピン、コイン、鍵などと一 緒に持ち運んだり保管しない。 電池が液漏れした場合は、漏 れた液に触れない。万一液が 目や口に入ったり皮膚に付い たりした場合は、すぐに水で 洗い流し、医師に相談してく ださい。 ・ 使用済みの乾電池は、各自治体で決められたルールに従って廃棄しましょう。 AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : Piles s¬ 6EILLEZ¬Ì¬RESPECTER¬LES¬PRÏCAUTIONS¬DÏTAILLÏES¬CI APRÒS¬,E¬NON¬RESPECT¬DE¬CES¬INSTRUCTIONS¬ RISQUE¬DE¬PROVOQUER¬UNE¬EXPLOSION ¬UN¬INCENDIE¬OU¬UNE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES ¬ .gALTÏREZ¬PAS¬LES¬PILES¬ET¬NgESSAYEZ¬PAS¬DE¬LES¬DÏMONTER ¬ .E¬JETEZ¬PAS¬LES¬PILES¬AU¬FEU ¬ .E¬TENTEZ¬PAS¬DE¬RECHARGER¬UNE¬PILE¬NON¬RECHARGEABLE ¬ 'ARDEZ¬LES¬PILES¬ÏLOIGNÏES¬DES¬OBJETS¬MÏTALLIQUES¬TELS¬QUE¬LES¬COLLIERS ¬LES¬ÏPINGLES¬Ì¬ CHEVEUX ¬LES¬PIÒCES¬DE¬MONNAIE¬OU¬LES¬CLÏS ¬ 5TILISEZ¬UNIQUEMENT¬LE¬TYPE¬DE¬PILE¬SPÏCIlÏ ¬ 6EILLEZ¬Ì¬UTILISER¬DES¬PILES¬NEUVES ¬DE¬TYPE¬ET¬DE¬MODÒLE¬IDENTIQUES ¬ISSUES¬DU¬MÐME¬ FABRICANT ¬ 0RENEZ¬SOIN¬DE¬RESPECTER¬LA¬POLARITϬ ¬LORS¬DE¬LA¬MISE¬EN¬PLACE¬DES¬PILES ¬ ,ORSQUE¬LES¬PILES¬SONT¬ÏPUISÏES¬OU¬EN¬CAS¬DE¬NON UTILISATION¬DE¬LgINSTRUMENT¬PENDANT¬ UNE¬DURÏE¬PROLONGÏE ¬RETIREZ¬LES¬PILES¬DE¬LgINSTRUMENT s¬ #ONSERVEZ¬LES¬PILES¬HORS¬DE¬PORTÏE¬DES¬ENFANTS¬CAR¬CEUX CI¬RISQUENT¬DE¬LES¬AVALER s¬ %N¬CAS¬DE¬FUITE¬DU¬LIQUIDE¬DES¬PILES ¬ÏVITEZ¬TOUT¬CONTACT¬AVEC¬CE¬LIQUIDE¬%N¬CAS¬DE¬CONTACT¬ AVEC¬LES¬YEUX ¬LA¬BOUCHE¬OU¬LA¬PEAU ¬RINCEZ¬IMMÏDIATEMENT¬Ì¬LgEAU¬CLAIRE¬ET¬CONSULTEZ¬UN¬ MÏDECIN¬,E¬LIQUIDE¬PRÏSENT¬DANS¬LA¬PILE¬EST¬CORROSIF¬ET¬PEUT¬PROVOQUER¬LA¬CÏCITϬOU¬DES¬ BRßLURES¬CHIMIQUES Veiller à éliminer les piles usagées selon les réglementations locales. WARNING Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following: Battery s¬ &OLLOW¬THE¬PRECAUTIONS¬BELOW¬&AILURE¬TO¬DO¬SO¬MIGHT¬RESULT¬IN¬EXPLOSION ¬lRE ¬OVERHEATING¬ OR¬BATTERY¬mUID¬LEAKAGE ¬ $O¬NOT¬TAMPER¬WITH¬OR¬DISASSEMBLE¬BATTERIES ¬ $O¬NOT¬DISPOSE¬OF¬BATTERIES¬IN¬lRE ¬ $O¬NOT¬ATTEMPT¬TO¬RECHARGE¬BATTERIES¬THAT¬ARE¬NOT¬DESIGNED¬TO¬BE¬CHARGED ¬ +EEP¬THE¬BATTERIES¬SEPARATE¬FROM¬METALLIC¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES ¬HAIRPINS ¬COINS ¬ AND¬KEYS ¬ 5SE¬THE¬SPECIlED¬BATTERY¬TYPE¬ONLY ¬ 5SE¬NEW¬BATTERIES ¬ALL¬OF¬WHICH¬ARE¬THE¬SAME¬TYPE ¬SAME¬MODEL ¬AND¬MADE¬BY¬THE¬SAME¬ MANUFACTURER ¬ !LWAYS¬MAKE¬SURE¬ALL¬BATTERIES¬ARE¬INSERTED¬IN¬CONFORMITY¬WITH¬THE¬ ¬POLARITY¬MARKINGS ¬ 7HEN¬THE¬BATTERIES¬RUN¬OUT ¬OR¬IF¬THE¬INSTRUMENT¬IS¬NOT¬TO¬BE¬USED¬FOR¬A¬LONG¬TIME ¬ REMOVE¬THE¬BATTERIES¬FROM¬THE¬INSTRUMENT s¬ $O¬NOT¬CARRY¬OR¬STORE¬BATTERIES¬WITH¬OTHER¬METAL¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES ¬HAIRPINS ¬ METAL¬COINS ¬OR¬KEYS s¬ )F¬THE¬BATTERIES¬DO¬LEAK ¬AVOID¬CONTACT¬WITH¬THE¬LEAKED¬mUID¬)F¬THE¬BATTERY¬mUID¬SHOULD¬COME¬ IN¬CONTACT¬WITH¬YOUR¬EYES ¬MOUTH ¬OR¬SKIN ¬WASH¬IMMEDIATELY¬WITH¬WATER¬AND¬CONSULT¬A¬ DOCTOR¬"ATTERY¬mUID¬IS¬CORROSIVE¬AND¬MAY¬POSSIBLY¬CAUSE¬LOSS¬OF¬SIGHT¬OR¬CHEMICAL¬BURNS Make sure to discard used batteries according to local regulations. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Batteria s¬ !TTENERSI¬ALLE¬PRECAUZIONI¬INDICATE¬DI¬SEGUITO¬)N¬CASO¬CONTRARIO ¬SI¬POTREBBERO¬CAUSARE¬ ESPLOSIONI ¬INCENDI ¬SURRISCALDAMENTO¬O¬FUORIUSCITE¬DI¬LIQUIDO¬DALLE¬BATTERIE ¬ .ON¬MANOMETTERE¬NϬDISASSEMBLARE¬LE¬BATTERIE ¬ .ON¬SMALTIRE¬LE¬BATTERIE¬NEL¬FUOCO ¬ .ON¬RICARICARE¬BATTERIE¬NON¬RICARICABILI ¬ 4ENERE¬LE¬BATTERIE¬LONTANE¬DA¬OGGETTI¬METALLICI¬COME¬COLLANE ¬FERMACAPELLI ¬MONETE¬E¬ CHIAVI ¬ 5TILIZZARE¬SOLO¬IL¬TIPO¬DI¬BATTERIE¬SPECIlCATO ¬ 5TILIZZARE¬BATTERIE¬NUOVE ¬TUTTE¬DELLO¬STESSO¬TIPO ¬MODELLO¬E¬PRODUTTORE ¬ !SSICURARSI¬CHE¬TUTTE¬LE¬BATTERIE¬SIANO¬INSERITE¬NEL¬RISPETTO¬DELLE¬INDICAZIONI¬DI¬POLARIT̬ ¬ )N¬CASO¬DI¬ESAURIMENTO¬DELLE¬BATTERIE¬O¬SE¬SI¬PREVEDE¬DI¬NON¬UTILIZZARE¬LO¬STRUMENTO¬PER¬ MOLTO¬TEMPO ¬RIMUOVERE¬LE¬BATTERIE¬DALLO¬STRUMENTO s¬ #ONSERVARE¬LE¬BATTERIE¬LONTANO¬DALLA¬PORTATA¬DEI¬BAMBINI ¬CHE¬POTREBBERO¬INGERIRLE¬ ACCIDENTALMENTE s¬ )N¬CASO¬DI¬FUORIUSCITE ¬EVITARE¬IL¬CONTATTO¬CON¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬3E¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬ BATTERIE¬VIENE¬A¬CONTATTO¬CON¬GLI¬OCCHI ¬LA¬BOCCA¬O¬LA¬CUTE ¬LAVARE¬IMMEDIATAMENTE¬CON¬ ACQUA¬E¬RIVOLGERSI¬A¬UN¬MEDICO¬)L¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬Ò¬CORROSIVO¬E¬POTREBBE¬CAUSARE¬LA¬ PERDITA¬DELLA¬VISTA¬O¬USTIONI¬CHIMICHE Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali. System72_ZW19200_R0_0706.indd 11 2016/9/2 15:04:21 WARNUNG Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Batterien s¬ "EACHTEN¬3IE¬DIE¬FOLGENDEN¬6ORSICHTSMANAHMEN¬"EI¬-ISSACHTUNG¬DER¬-ANAHMEN¬ KÚNNTE¬ES¬ZU¬EINER¬%XPLOSION¬ODER¬EINEM¬"RAND¬KOMMEN¬ODER¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬AUSLAUFEN ¬ -ANIPULIEREN¬3IE¬"ATTERIEN¬NICHT¬UND¬NEHMEN¬3IE¬SIE¬NICHT¬AUSEINANDER ¬ 7ERFEN¬3IE¬"ATTERIEN¬NICHT¬INS¬&EUER ¬ 6ERSUCHEN¬3IE¬NIEMALS ¬"ATTERIEN¬AUFZULADEN ¬DIE¬NICHT¬ZUM¬MEHRFACHEN¬'EBRAUCH¬ UND¬.ACHLADEN¬VORGESEHEN¬SIND ¬ "EWAHREN¬3IE¬DIE¬"ATTERIEN¬NICHT¬ZUSAMMEN¬MIT¬METALLISCHEN¬'EGENSTËNDEN¬WIE¬ (ALSKETTEN ¬(AARNADELN ¬-àNZEN¬UND¬3CHLàSSELN¬AUF ¬ 6ERWENDEN¬3IE¬AUSSCHLIELICH¬DEN¬ANGEGEBENEN¬"ATTERIETYP ¬ 6ERWENDEN¬3IE¬NEUE¬"ATTERIEN ¬DIE¬ALLE¬VOM¬GLEICHEN¬4YP ¬-ODELL¬UND¬(ERSTELLER¬SIND ¬ 6ERGEWISSERN¬3IE¬SICH¬STETS ¬DASS¬ALLE¬"ATTERIEN¬GEMˬDEN¬0OLARITËTSKENNZEICHNUNGEN¬ ¬ EINGELEGT¬SIND ¬ 7ENN¬DIE¬"ATTERIEN¬LEER¬SIND¬ODER¬3IE¬DAS¬)NSTRUMENT¬LËNGERE¬:EIT¬NICHT¬NUTZEN¬ WERDEN ¬ENTNEHMEN¬3IE¬DIE¬"ATTERIEN¬AUS¬DEM¬)NSTRUMENT s¬ (ALTEN¬3IE¬"ATTERIEN¬VON¬KLEINEN¬+INDERN¬FERN ¬DIE¬SIE¬VERSEHENTLICH¬VERSCHLUCKEN¬KÚNNTEN s¬ 7ENN¬DIE¬"ATTERIEN¬LECK¬SIND ¬VERMEIDEN¬3IE¬JEDE¬"ERàHRUNG¬MIT¬DER¬AUSGETRETENEN¬ &LàSSIGKEIT¬7ENN¬DIE¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬MIT¬!UGEN ¬-UND¬ODER¬(AUT¬IN¬+ONTAKT¬KOMMT ¬ BITTE¬SOFORT¬MIT¬7ASSER¬AUSWASCHEN¬UND¬EINEN¬!RZT¬AUFSUCHEN¬"ATTERIEmàSSIGKEIT¬IST¬ ËTZEND¬UND¬KANN¬ZUM¬6ERLUST¬DES¬!UGENLICHTS¬ODER¬ZU¬CHEMISCHEN¬6ERBRENNUNGEN¬FàHREN Achten Sie darauf, dass gebrauchte Batterien den geltenden Bestimmungen gemäß entsorgt werden. ADVERTENCIA Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la posibilidad de lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes: Pilas s¬ 4ENGA¬EN¬CUENTA¬LAS¬ADVERTENCIAS¬QUE¬SE¬INDICAN¬A¬CONTINUACIØN¬3I¬NO¬FUERA¬ASÓ ¬PODRÓA¬ PRODUCIRSE¬UNA¬EXPLOSIØN ¬UN¬INCENDIO ¬UN¬RECALENTAMIENTO¬O¬FUGAS ¬ .O¬MANIPULE¬NI¬DESMONTE¬LAS¬PILAS ¬ .O¬TIRE¬PILAS¬AL¬FUEGO ¬ .O¬INTENTE¬RECARGAR¬PILAS¬QUE¬NO¬SEAN¬RECARGABLES ¬ -ANTENGA¬LAS¬PILAS¬SEPARADAS¬DE¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLLARES ¬HORQUILLAS ¬¬ MONEDAS¬Y¬LLAVES ¬ 5TILICE¬EL¬TIPO¬DE¬PILA¬ESPECIlCADO ¬ 5TILICE¬PILAS¬NUEVAS ¬TODAS¬DEL¬MISMO¬TIPO ¬DEL¬MISMO¬MODELO¬Y¬DEL¬MISMO¬FABRICANTE ¬ !SEGÞRESE¬SIEMPRE¬DE¬QUE¬TODAS¬LAS¬PILAS¬ESTÏN¬COLOCADAS¬CONFORME¬A¬LAS¬MARCAS¬DE¬ POLARIDAD¬ ¬ #UANDO¬SE¬AGOTEN¬LAS¬PILAS¬O¬NO¬SE¬VAYA¬A¬UTILIZAR¬EL¬INSTRUMENTO¬DURANTE¬MUCHO¬ TIEMPO ¬QUITE¬LAS¬PILAS¬DEL¬INSTRUMENTO s¬ .O¬DEJE¬LAS¬PILAS¬CERCA¬DE¬NI×OS¬PEQUE×OS¬QUE¬PUEDAN¬TRAGARLAS¬ACCIDENTALMENTE s¬ 3I¬LAS¬PILAS¬TIENEN¬ALGUNA¬FUGA ¬EVITE¬EL¬CONTACTO¬CON¬EL¬mUIDO¬DERRAMADO¬3I¬EL¬mUIDO¬DE¬ LA¬PILA¬ENTRA¬EN¬CONTACTO¬CON¬LOS¬OJOS ¬LA¬BOCA¬O¬LA¬PIEL ¬LÉVESE¬INMEDIATAMENTE¬CON¬AGUA¬ Y¬CONSULTE¬A¬UN¬MÏDICO¬%L¬mUIDO¬DE¬LAS¬PILAS¬ES¬CORROSIVO¬Y¬PUEDE¬CAUSAR¬PÏRDIDA¬DE¬ VISIØN¬O¬QUEMADURAS¬QUÓMICAS Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. System72_ZW19200_R0_0706.indd 12 ADVERTÊNCIA Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade de sérios ferimentos ou mesmo a morte decorrentes de um choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros perigos. Estas precauções incluem, entre outros: Pilha s¬ 3IGA¬AS¬PRECAU ÜES¬ABAIXO¬$EIXAR¬DE¬FAZER¬ISSO¬PODE¬PROVOCAR¬UMA¬EXPLOSÎO ¬INCÐNDIO ¬ SOBREAQUECIMENTO¬OU¬VAZAMENTO¬DO¬mUIDO¬DAS¬PILHAS ¬ .ÎO¬MODIlQUE¬NEM¬DESMONTE¬PILHAS ¬ .ÎO¬ELIMINE¬PILHAS¬AO¬FOGO ¬ .ÎO¬TENTE¬RECARREGAR¬PILHAS¬QUE¬NÎO¬FORAM¬PROJETADAS¬PARA¬SEREM¬CARREGADAS ¬ -ANTENHA¬AS¬PILHAS¬SEPARADAS¬DE¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLARES ¬GRAMPOS¬DE¬ CABELO ¬MOEDAS¬E¬CHAVES ¬ 5SE¬APENAS¬O¬TIPO¬DE¬PILHA¬ESPECIlCADO ¬ 5SE¬PILHAS¬NOVAS ¬TODAS¬DO¬MESMO¬TIPO ¬MESMO¬MODELO ¬E¬FEITAS¬PELO¬MESMO¬ FABRICANTE ¬ #ERTIlQUE SE¬SEMPRE¬DE¬INSTALAR¬TODAS¬AS¬PILHAS¬EM¬CONFORMIDADE¬COM¬AS¬MARCA ÜES¬ DE¬POLARIDADE¬ n ¬ 1UANDO¬AS¬PILHAS¬SE¬ESGOTAREM ¬OU¬SE¬VOCЬNÎO¬FOR¬USAR¬O¬PRODUTO¬DURANTE¬UM¬LONGO¬ PERÓODO¬DE¬TEMPO ¬RETIRE¬AS¬PILHAS¬DO¬INSTRUMENTO s¬ .ÎO¬TRANSPORTE¬NEM¬GUARDE¬AS¬PILHAS¬COM¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLARES ¬GRAMPOS¬DE¬ CABELO ¬MOEDAS¬OU¬CHAVES s¬ 3E¬AS¬PILHAS¬VAZAREM ¬EVITE¬O¬CONTATO¬COM¬O¬mUIDO¬VAZADO¬3E¬O¬mUIDO¬DE¬UMA¬PILHA¬ENTRAR¬ EM¬CONTATO¬COM¬SEUS¬OLHOS ¬BOCA¬OU¬PELE ¬LAVE¬A¬PARTE¬AFETADA¬IMEDIATAMENTE¬COM¬ÉGUA¬ E¬PROCURE¬UM¬MÏDICO¬/¬mUIDO¬DAS¬PILHAS¬Ï¬CORROSIVO¬E¬PODE¬PROVOCAR¬A¬PERDA¬DA¬VISÎO¬OU¬ QUEIMADURAS¬QUÓMICAS Certifique-se de eliminar pilhas usadas de acordo com os regulamentos locais. ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɥɭɱɟɧɢɹɫɟɪɶɟɡɧɵɯɬɪɚɜɦɜɩɥɨɬɶɞɨɧɚɫɬɭɩɥɟɧɢɹɫɦɟɪɬɢ ɨɬɭɞɚɪɚɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɚɬɚɤɠɟɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɤɨɪɨɬɤɨɝɨɡɚɦɵɤɚɧɢɹ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɩɨɠɚɪɚɢɞɪɭɝɢɯɢɧɰɢɞɟɧɬɨɜɜɫɟɝɞɚɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɨɫɧɨɜɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟɞɚɥɟɟɈɧɢɜɤɥɸɱɚɸɬ ɩɪɢɧɹɬɢɟɫɥɟɞɭɸɳɢɯɦɟɪ ɧɟɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɶɢɦɢ Ȼɚɬɚɪɟɹ ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟɧɢɠɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɷɬɢɯɦɟɪɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɜɡɪɵɜɭɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɩɟɪɟɝɪɟɜɭɢɥɢɜɵɬɟɤɚɧɢɸɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɢɡɛɚɬɚɪɟɣ ɇɟɩɨɪɬɢɬɟɭɦɵɲɥɟɧɧɨɢɧɟɪɚɡɛɢɪɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢ ɇɟɛɪɨɫɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɨɝɨɧɶ ɇɟɩɵɬɚɣɬɟɫɶɩɟɪɟɡɚɪɹɠɚɬɶɛɚɬɚɪɟɢɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟɞɥɹɩɟɪɟɡɚɪɹɞɤɢ ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɬɞɟɥɶɧɨɨɬɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯɩɪɟɞɦɟɬɨɜɬɚɤɢɯɤɚɤɨɠɟɪɟɥɶɹɡɚɤɨɥɤɢɦɨɧɟɬɵ ɢɤɥɸɱɢ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɛɚɬɚɪɟɢɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɬɢɩɚ ɉɪɢɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢɧɨɜɵɯɛɚɬɚɪɟɣɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɝɨɬɢɩɚɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɣ ɦɨɞɟɥɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɟɨɞɧɢɦɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɫɨɝɥɚɫɧɨɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟɫɨɛɥɸɞɚɹɩɨɥɹɪɧɨɫɬɶ ɉɪɢɪɚɡɪɹɞɤɟɛɚɬɚɪɟɣɢɥɢɟɫɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɧɟɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɜɬɟɱɟɧɢɟ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨɜɪɟɦɟɧɢɜɵɧɶɬɟɢɯɢɡɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɜɵɬɟɤɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚ ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɦɟɫɬɟ ȿɫɥɢɛɚɬɚɪɟɢɜɫɟɠɟɩɪɨɬɟɤɥɢɢɡɛɟɝɚɣɬɟɤɨɧɬɚɤɬɚɫɜɵɬɟɤɲɢɦɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɨɦȼɫɥɭɱɚɟ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɜɝɥɚɡɚɪɨɬɢɥɢɧɚɤɨɠɭɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɫɦɨɣɬɟɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɜɨɞɨɣɢ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤɜɪɚɱɭɗɥɟɤɬɪɨɥɢɬɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɣɜɛɚɬɚɪɟɹɯ±ɷɬɨɚɝɪɟɫɫɢɜɧɨɟɜɟɳɟɫɬɜɨ ɫɩɨɫɨɛɧɨɟɜɵɡɜɚɬɶɩɨɬɟɪɸɡɪɟɧɢɹɢɥɢɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɨɠɨɝɢ ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɸɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɯɛɚɬɚɪɟɣɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɵɩɨɥɧɹɬɶɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɦɟɫɬɧɵɦɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ 2016/9/2 15:04:22 ࡻ 경고 ၓமןಁሓݢۂȂ௸ޥȂཿພȂটኳডඝྋ၌ნ૰ܷܿᆒ፱ །ພ່ፚཏ၁ˈขႚכᏨ༉ளনׁ᎙ሃჵȃጝᄎ᎙ሃჵ֡ ଭܦქளଝ ˖ 아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전 , 누전 , 손상 , 화재 및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니 다 . 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아 닙니다 . 배터리 최적화 ڗݢ s¬ ขᏨጐᇵ᎙ሃჵȃࠨዏˈ૰ঐܷ֯ዣȂটኳȂࣰড ڗݢᇛᄞ௪ȃ - ෧႙ေഅডّᄛڗݢȃ - ข႙ਖރڗݢඳܸট፩ȃ - ข႙༅ဇޭ߾ڗݢݢڣᄵݢڣȃ - ขڗݢና୰ჵȂߙঢ়Ȃሱוञኜ݃ږਜ਼༥႘ȃ - ፔቂࣙڗݢܿށᄲȃ - ขቂყᄲȂყᄲखᇵঽቈყ٦ຟໍٛܿᄧڗݢȃ - Ꭷڗݢˈขႚכඝጸࡏসቪ ,0.!স֦ڕᇜȃ - ڗݢܬቂ੪ˈডጚ٣ৱၝቂׁධˈข۰ׁධ፩ถڵ ڗݢȃ s¬ ขਖڗݢᄆࣳࢮߴݓܸܿᇵಁඝႜဗȃ s¬ ွᇜໍߙڗݢᄞ௪ˈข႙ਾۂᄞ௪੍ܿݢᇛȃွᇜ੍ݢᇛ ᆞ੯ȂᏣˈডਾܸۂ൝ࠫˈขஅুቂ༽ڤႻบᇞໍȃ੍ݢ ᇛનࡄᄹˈ૰༄உ໘ডफ़ᅪᎽພȃ s¬ 껹ꅍ넍껽놹늱넍ꩡ뼢냹늵ꯍ뼍겢겑꿙 鞭ꆼ덵껿냱ꐩ붢ꗑ 쀉녡閵ꗑꪒ뼍阥驍 ꗥ뫥ꍡ꼖넩鮹띑鷕ꯍ넽걪鱽鲙 ꗥ뫥ꍡꌱ넹넍ꈑ눥녆뼍阥驍ꜹ뼩뼍덵ꍽ겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡꌱꜽ꾅高덵ꍽ겢겑꿙 넱쁁끞ꗥ뫥ꍡ鱉녡띞놹뼍덵ꍽ겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡꌱꑞ阭넩 ꏭꍡ뻵 鶎놹 꾩ꮕ麦隱闎냵鞽ꭂꓱ뙩꿵閵頁넩鸅덵ꍽ겢겑꿙 덵뇊鷑ꗥ뫥ꍡꎁꩡ끞뼍겢겑꿙 ꩽꙕ뫥ꍡꌱꩡ끞뼕陲끥闎냵뇑눥꽺뙩꾅ꎁ麕鶎넱뼑뿊겒넍鶎넱뼑ꑝ鴭 냹ꩡ끞뼍겢겑꿙 鞮ꫦ븑겑꾅ꎓ띥ꗥ뫥ꍡꌱ뇊쀊뼍陁ꩲ넺뼍겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡ閵꿹놹섽ꭁꑝ鷑陲끥鿅鱉껺韥ꌱ녚겑閹ꩡ끞뼍덵껿鱉陲끥꾅鱉껺韥 꾅ꗥ뫥ꍡꌱ꠱겢겑꿙 s¬ ꩡ隕ꈑꩱ멡ꯍ鵹넽냱ꕵꈑꗥ뫥ꍡ鱉냕껹넍ꭅ넩鲴덵껿鱉隨꾅ꚩ隵뼍겢겑꿙 s¬ ꗥ뫥ꍡ꼖넩鮹띑鷑陲끥鮹띑鷑꼖뙩閵ꭅ꾅鲴덵껿鵹ꈒ뼍겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡ꼖넩 鮹띑鷍꽩鮽넩驍넺 뻱ꜵ꾅鲴냵陲끥꾅鱉댾겑ꓱꈑ껰냵쁹넍ꩡ꿵ꩶ鲩뼍겢겑꿙 ꗥ뫥ꍡ꼖냵ꜵ겒ꫦ넩韥鼁ꓭ꾅겑ꇚꩶ겙ꗄ쀉뼎놶쀉ꩶ냹꼱韥뼕ꯍ넽걪鱽鲙 배터리는 반드시 해당 지역의 법규에 따라 폐기하십시오 . ขႚࢎכદࠆ୲ۃށࣙܿݓܬඳܿڗݢȃ ࡘࡒৠڵ༌ܸ፩ख़เಐࢥञ࣭ܿݢᏊᄪႩٛ൰ຢȃ ०ᄳ፩ܿ༮Ꮝװܿ०֦॓ቂඓქܿ೧༮ȃ ٛ൰፩ࣷ႘፣ܿಚڅঽࣽ ؠಚڅ ල )Qc* ষྊ᎐ ݢᎧ ࢢ )Ih* ɐ Ლ )De* ɐ ɐ ɐ ࣷ႘፣ ২ࢊ ᢢ׀ )Ds)WJ** )QCC* ɐ ɐ ɐ ɐ ᢢߗ׀ )QCEF* ɐ ɐ ׁࢆװᇡદ!TK0U!22475!ܿࣙףށ፟ȃ ɐ ˖װࡘࣷ႘፣ࡘؠྈૂ፣إல፩ܿࣽૂ!! HC0U!37683!ࣙܿށქᇋชᇵȃ ȡ ˖װࡘࣷ႘፣ፚຬࡘؠܿರᇜૂ፣إல፩ܿࣽ٫!ڵ HC0U!37683!ࣙܿށქᇋชȃ ධֶಅড୴ಅܿᅗளख፩װமໍ๊ٛඓ ᅗளखܿმஂ ! ፟ዉ೧ࠔ ፟ዉኟࠔ ፟ዉ೧ࠔ ˖༈ܿؠࢋᏍವװ๊೧ࠔᏥॄಅܿၤ༮Ꮝȃ ᏍವȐIȑܸȐQȑࠍװ׳Ȑ2ȑܸȐ:ȑܿ༮Ꮝˈ Ȑ1ȑቈᏍ ವ #R#!װȃ ፟ዉኟࠔ ˖۰ᇜኟܸኟˈᇵᏍವȐIȑܸȐQȑࠍװ׳ -! ໟኟፚໟߗኟܿኟࠔ -!ᇵᏍವȐYȑܸȐ[ȑࠍװ׳ȃ ٛ൰ຢმமໍ๊ٛඓ System72_ZW19200_R0_0706.indd 13 2016/9/2 15:04:22 FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions c o n t a i n e d i n t h i s m a n u a l , m e e t s F C C re q u i re m e n t s . .PEJGJDBUJPOTOPUFYQSFTTMZBQQSPWFECZ:BNBIBNBZWPJEZPVS authority, granted by the FCC, to use the product. not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s TVQQMJFEXJUIUIJTQSPEVDU.645CFVTFE'PMMPXBMMJOTUBMMBUJPO instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) r 5IJTBQQMJFTPOMZUPQSPEVDUTEJTUSJCVUFECZ:BNBIB$BOBEB.VTJD-UE r $FDJOFTBQQMJRVFRVBVYQSPEVJUTEJTUSJCVÊTQBS:BNBIB$BOBEB.VTJRVF-UÊF DBO@C@ .BOVBM%FWFMPQNFOU(SPVQ © 2016 Yamaha Corporation 1VCMJTIFE.0" ZW19200 ۫ : R0 System72_ZW19200_R0_0706.indd 14 2016/9/2 15:04:22
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Copy, Extract, Print high-res Page Count : 5 Modify Date : 2017:12:11 15:11:19+09:00 Producer : iTextSharp™ 5.4.5 ©2000-2013 1T3XT BVBA (AGPL-version) Create Date : 2016:12:29 17:35:35+09:00 Creator : Pdf_asEXIF Metadata provided by EXIF.tools