Yamaha PSR160NL01 PSR 160 Owner's Manual (Image) PSR160Nl

User Manual: Yamaha PSR-160 Owner's Manual (Image)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 62

DownloadYamaha PSR160NL01 PSR-160 Owner's Manual (Image) PSR160Nl
Open PDF In BrowserView PDF
Nederlandstalige
Gebruiksaanwijzing

SPECIALE MEDEDELINGEN
Dit product heeft batterijen of een externe spanningsvoorziening nodig
(adapter). Sluit dit product NIET aan op een andere spanningsvoorziening of
adapter dan in de handleiding wordt beschreven, dan op het naamplaatje
staat of die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha.

Dit product kan ook werken met een normaal gangbaar type batterij. Enkele
daarvan kunnen oplaadbaar zijn. Vergewis u ervan dat de op te laden batterij
inderdaad oplaadbaar is en dat de oplader geschikt is voor het
desbetreffende type batterij.

Dit product mag alleen worden gebruikt met de eventueel bijgeleverde artikelen of een kar, rek of standaard die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha.

Als u batterijen plaatst, gebruik dan nooit oude en nieuwe batterijen en verschillende soorten batterijen door elkaar. De batterijen MOETEN juist worden
geplaatst. Niet overeenkomende soorten of foutieve plaatsing kunnen leiden
tot oververhitting en scheuren van de batterijbehuizing.

SPECIFICATIES ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN:
Wij menen dat de informatie die deze handleiding bevat juist is op het
moment van drukken. Yamaha houdt zich echter het recht voor de
specificaties te veranderen of aan te passen, zonder kennisgeving en zonder
de verplichting reeds bestaande modellen daar aan aan te passen.
Dit product, alleen of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of
luidsprekers, kan in staat zijn geluidsniveaus voort te brengen die tot
permanente gehoorbeschadiging kunnen leiden. Gebruik GEEN hoge of
onaangename volumeniveaus gedurende een langere tijd. Mocht u
gehoorbeschadiging of oorsuizen ervaren, dan kunt u het best contact
opnemen met een KNO-arts of gehoordeskundige.
BELANGRIJK: Des te harder het geluid, des te korter de tijd die nodig is om
tot gehoorbeschadiging te leiden.

MERK OP:
Servicekosten die worden gemaakt vanwege een gebrek aan kennis van hoe
een functie of effect werkt (als het apparaat wordt gebruikt waarvoor het is
ontworpen) vallen niet onder de fabrieksgarantie en komen derhalve voor
rekening van de gebruiker. Bestudeer daarom deze handleiding zorgvuldig
en raadpleeg uw dealer voordat u om service verzoekt.

MILIEU ZAKEN:
Yamaha streeft ernaar producten te produceren die zowel veilig voor de
gebruiker als milieuvriendelijk zijn. Wij menen oprecht dat onze producten en
de gebruikte productie-methodes aan deze doelstellingen voldoen. Om ons
zowel aan de letter als de geest van de wet te houden, willen we dat u zich
bewust bent van de volgende zaken:

Waarschuwing:
Probeer geen enkele batterij uit elkaar te halen of te doorboren. Houd alle
batterijen bij kinderen vandaan. Zorg dat lege batterijen niet bij het normale
afval komen, maar zorg dat ze zo spoedig mogelijk als Klein Chemisch Afval
worden ingeleverd.

Opmerking over verwijdering:
Als u dit product weg wilt doen omdat het kapot is en niet meer gemaakt kan
worden of omdat het apparaat aan het eind van zijn bruikbare levensduur is,
vergewis u er dan van wat de wettelijke regelingen op dat moment zijn voor
het verwijderen van producten die lood, batterijen plastics, etc. bevatten. Als
uw leverancier u daarmee niet kan helpen, neem dan alstublieft direct contact
op met Yamaha.

Positie naamplaatje:
Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het product. U vindt
hierop het modelnummer, serienummer, vereisten voor de spanningsvoorziening, etc. Het is verstandig om het modelnummer, het serienummer en de
aankoopdatum in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren.
Bewaar ook uw officiële aankoopbon, aangezien dat uw garantiebewijs is.

Model
Serienummer

Kennisgeving batterij:
Dit product KAN een kleine niet oplaadbare batterij bevatten die (indien van
toepassing) vastgesoldeerd zit. De gemiddelde levensduur van zo’n batterij is
ongeveer vijf jaar. Als vervanging noodzakelijk wordt, neem dan contact op
met gekwalificeerd service personeel om de vervanging uit te voeren.
92-BP

Aankoopdatum

BEWAAR DEZE HANDLEIDING ALSTUBLIEFT
FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use
the product.

2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure
to follow instructions could void your FCC authorization to use this product
in the USA.

3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level
of assurance that your use of this product in a residential environment will
not result in harmful interference with other electronic devices. This
equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause
interference harmful to the operation of other electronic devices.
Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse)
circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the
antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha
Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe
Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)

OBSERVERA!

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)

Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.

Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer
Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden.
Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.

ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sálæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — ogsá selvom der or
slukket pá apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)

2

will not occur in all installations. If this product is found to be the source of
interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the following
measures:

(battery)

VOORZORGSMAATREGELEN
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor eventuele latere bestudering.

WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als
gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te vervangen onderdelen. Als het instrument stuk schijnt te zijn,
stop dan met het gebruiken van het instrument en laat het nakijken door
een Yamaha Service Center.
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van
water of natte omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit

het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uit zetten, de
stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door een
officieel Yamaha Service Center.
• Gebruik alleen de aanbevolen adapter (PA-3B of gelijkwaardige door
Yamaha aanbevolen adapter). Gebruik van een andere adapter kan brand
en defecten veroorzaken.
• Haal voor het schoonmaken van het instrument altijd de stekker uit het
stopcontact. Haal nooit een stekker uit het stopcontact met natte handen.
• Controleer de stekker regelmatig en verwijder eventueel stof of vuil dat zich
er op verzameld heeft.

PAS OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om eventuele lichamelijke verwondingen
te voorkomen, of beschadiging aan andere instrumenten of bezittingen. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Plaats de adapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of
radiatoren.Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen er over kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.

• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van andere elektronische
producten zoals televisies, radio’s of luidsprekers, aangezien dit
interferentie kan veroorzaken, waardoor één of meer van de betrokken
apparaten niet goed functioneert.

• Haal de stekker altijd uit het stopcontact door aan de stekker te trekken en
nooit aan het snoer.

• Plaats het instrument niet op een onstabiele ondergrond, waardoor het
instrument kan vallen.

• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een T-splitter. Dit zou
namelijk kunnen resulteren in een slechtere geluidskwaliteit of mogelijk
oververhitting in het stopcontact.

• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.

• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v.
onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden (let op de + en - tekens). Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot
oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in
combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende
batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of
lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen weg van kinderen.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de
batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was
het dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is
corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding
veroorzaken.
• Zet voordat u het instrument aan andere elektronische apparatuur aansluit,
al deze apparaten uit en de volume-instellingen minimaal. Stel als de
apparatuur weer aan staat het gewenste volume in door geleidelijk tijdens
het spelen de volumes weer te verhogen.
• Stel het instrument niet bloot aan grote hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme koude of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een kachel of overdag in
een auto), om eventuele vervorming of verkleuring van het instrument te
voorkomen of beschadiging aan de interne componenten.

• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddel, schoonmaakmiddelen of geïmpregneerde
schoonmaakdoekjes. Plaats ook geen vinylen, plastic of rubberen
voorwerpen op het instrument, want dit kan verkleuring veroorzaken.
• Hang niet op, en plaats geen zware voorwerpen op het instrument. Gebruik
geen kracht om de knoppen, schakelaars en de aansluitingen te bedienen.
• Gebruik uitsluitend de standaards en rekken die voor uw instrument
aanbevolen zijn. Als u het instrument vast maakt aan de standaard of het
rek gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten of het vallen van het
instrument.
• Gebruik het instrument niet gedurende een lagere tijd met een hoog of
oncomfortabel volume, aangezien dit tot permanente gehoorbeschadiging
kan leiden. Als u gehoorbeschadiging of suizen in uw oor constateert,
neem dan contact op met een KNO-arts of gehoordeskundige.

■OPSLAAN VAN USER DATA (eigen gegevens)
• Schrijf alle data naar een extern apparaat zoals de Yamaha MIDI Data Filer
MDF3, om verlies van belangrijke data door niet goed functioneren of een
gebruikersfout te voorkomen.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of modificaties aan het instrument, of
data die verloren is gegaan
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig
behandeld te worden.
* De in deze handleiding getoonde illustraties en LCD-schermen zijn
uitsluitend ter instructie bedoeld en kunnen afwijken van die op uw
instrument.

(4)-7

3

Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha PSR-160 PortaTone!
U bezit nu een draagbaar keyboard dat een aantal geavanceerde functies bevat, een
fantastisch geluid heeft en buitengewoon gemakkelijk is in het gebruik. Deze kenmerken maken dit instrument tot een uitzonderlijk expressief en veelzijdig instrument.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door terwijl u uw nieuwe PSR-160
bespeelt, om volledig gebruik te kunnen maken van zijn vele mogelijkheden.

Hoofdkenmerken
De PSR-160 is een hoogwaardig maar gebruiksvriendelijk keyboard met de volgende eigenschappen en functies:

■ Yamaha Educatie Pakket
De PSR-160 is uitgerust met het nieuwe Yamaha Educatie Pakket — een set leermiddelen die gebruik
maakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek plezieriger te maken dan ooit tevoren!
Het Yamaha Educatie Pakket bevat:

● Lesson (Lessen) ............................. blz. 34
De gemakkelijk te gebruiken lesfunctie, leidt u door de gedeelten van een song — net als een geduldige leraar! Selecteer één van de 100 songs op de PSR-160 en leer eerst de linker- en rechterhandpartijen afzonderlijk en dan tezamen. De lesfunctie beschikt over vier eenvoudige lessen om u te helpen u
de songs eigen te maken: Timing, Waiting (wachten), Minus One (1), en Both Hands (beide handen).

● Grade & Talking (Beoordelen en Spreken) ............................. blz. 39, 40
De PSR-160 beschikt ook over de Grade en Talking eigenschappen. Grade is een virtuele “leraar,” die
uw praktijksessies evalueert en uw optreden inschaalt. De gemakkelijke Talking functie “kondigt”,
naast andere dingen, elke stap van de les aan, alsook uw “beoordeling”.

● Dictionary (Woordenboek)............................. blz. 41
Dictionary is een ingebouwde “akkoordenencyclopedie” die u leert hoe u een akkoord moet spelen
door u de juiste noten in de display te laten zien — perfect voor als u de naam van een akkoord weet en
u wilt deze snel kunnen spelen!

■ Portable Grand (Vleugel)............................. blz. 20
De PSR-160 bevat ook een Portable Grand functie voor een realistische vleugel weergave. Drukken op de
PORTABLE GRAND knop roept direct de verbluffend authentieke “Stereo Sampling Piano” klank op en
configureert de hele PSR-160 voor optimaal piano spelen. Speciale Pianist stijlen — met alleen
pianobegeleiding — zijn ook voor handen.

■ DJ ............................. blz. 22
De DJ functie is een opwindende nieuwe toevoeging aan de PSR-160, die een rijkdom aan hedendaagse
geluiden en ritmes onder uw vingers plaatst. Het drukken op de [DJ] knop roept onmiddellijk één van de
speciale DJ songs (“DJ GAME”) en een DJ stijl op, en voorziet u van toepasselijke voices en passende
effecten.

Andere krachtige eigenschappen zijn:
• Uitzonderlijk realistische en dynamische geluiden met 100
voices, gebruik makend van digitale opnamen van echte
instrumenten.
• 100 dynamische automatische begeleidingsstijlen met elk een
eigen Intro, Main A en B, en Ending sectie. Alle stijlen
(behalve de Piano stijlen) bevatten ook hun eigen twee Fill-in
patronen.
• De grote speciale display geeft u een makkelijk en
overzichtelijke blik op alle belangrijke instellingen, alsook
over de akkoord- en nootindicatie.
• 100 songs, om met plezier naar te luisteren — of voor het
gebruik met de geavanceerde leerfuncties van het Yamaha
Educatie Pakket.

4

• Comfortabele bediening van begeleidingsstijlen — inclusief
Tempo en onafhankelijk begeleidingsvolume.
• Vier Multi Pads, voor het onmiddellijk kunnen inlassen van
speciale instrumentale breaks, fills en frases in uw optreden.
• One Touch Setting (OTS), om automatisch de passende voice
op te roepen om met een geselecteerde stijl of song mee te spelen.
• MIDI aansluitingen voor communicatie met andere MIDI
apparaten.
• Ingebouwde, hoge kwaliteit stereo versterker/luidsprekersysteem.

Inhoud
Bedieningspaneel en aansluitingen............... 6

Talking (spreken)............................................40

Opstellen .......................................................... 8

Dictionary (woordenboek) .............................41

Spanningsvoorziening...........................................8
Het instrument aanzetten......................................8
Aansluitingen voor accessoires ............................9

Stijlen selecteren en spelen ..........................42

Quick Guide

10

Stap 1 Voices ............................................................ 10
Stap 2 Songs............................................................. 12
Stap 3 Automatische begeleiding ............................... 14
Stap 4 Lessen ........................................................... 16

Een stijl selecteren en afspelen ......................... 42
De begeleiding spelen........................................ 43
Het tempo wijzigen............................................. 46
Stijl secties (Main A, Main B) en Fill-ins ............. 46
Het begeleidingsvolume aanpassen .................. 47
De automatische begeleiding gebruiken
— Multi Fingering............................................ 48
Multi Pads .......................................................... 51

MIDI..................................................................52
Problemen oplossen ......................................53

Aan de slag
— De Demo Songs afspelen ......................... 18
Paneeldisplay Indicaties ............................... 19
Portable Grand (Vleugel)............................... 20

Voice Overzicht ..............................................54
Drum Kit Overzicht.........................................56
Stijl Overzicht & Multi pads ...........................57

De Portable Grand bespelen ..............................20
De metronoom gebruiken ...................................20

MIDI Implementatie Overzicht .......................58

DJ .................................................................... 22

Index ................................................................61

Specificaties ...................................................60

De DJ bespelen ..................................................22

Voices selecteren en bespelen..................... 23
Een voice selecteren en bespelen ......................23
One Touch Setting ..............................................26
Transponeren en Tuning (stemming)..................27

Songs selecteren en bespelen ..................... 29
Een song selecteren en bespelen.......................29
Melodie voice wijziging .......................................30
Het Tempo wijzigen ............................................31
Het songvolume aanpassen ...............................32
Song regelaars....................................................32
A-B Repeat (herhalingen) ...................................33

Song Lessen .................................................. 34
De lesfunctie gebruiken ......................................34
Les 1 — Timing...................................................36
Les 2 — Waiting (wachten).................................37
Les 3 — Minus One (1).......................................37
Les 4 — Both Hands (beide handen)..................38
Grade (beoordelen).............................................39

5

Bedieningspaneel en aansluitingen
■ Bedieningspaneel

e

q

t
000

y

GrandPno

!0

i

116

w

r
!7
!1 !2 !3 !4 !5

!6

q Aan/uit schakelaar ([STANDBY/ON])
w [MASTER VOLUME] regelaar
Hiermee bepaalt u het totaalvolume van de PSR-160.
e [Dict.] (DICTIONARY) knop
Deze activeert de Dictionary functie (zie blz. 41).
r LES [L] (Links) en [R] (Rechts) knoppen
Deze activeren de Les oefeningen voor de geselecteerde song voor de overeenkomstige hand (links of
rechts) (zie blz. 35).
t [OVERALL] knop
Dit is voor het selecteren van de diverse “overall”
functies (zie blz. 21).
y [DEMO] knop
Deze is om de demosongs af te spelen (zie blz. 18).
u [Piano] knop
Deze roept onmiddellijk de Grand Piano voice op, met
een speciale piano song en stijl (zie blz. 20).
i [METRONOME] knop
Deze schakelt de metronoom aan en uit (zie blz. 20).
o [DJ] knop
Deze roept onmiddellijk een DJ voice, song en stijl op
(zie blz. 22).

6

!8

!9

u

o
@0

!0 Numeriek toetsenbord, [+/ON] en [-/OFF]
knoppen
Deze worden gebruikt voor de selectie van songs,
voices en stijlen (zie blz. 24). Ze worden ook gebruikt
voor het invoeren van waarden en het aanpassen van
bepaalde instellingen.
!1 [ACCOMPANIMENT ON/OFF]
([A-B REPEAT]) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, schakelt u hiermee de
begeleiding aan en uit (zie blz. 43). Als de songmode
is geselecteerd, regelt u hiermee de A-B herhalingsfunctie (zie blz. 33).
!2 [SYNC START] ([ PAUSE]) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, schakelt u hiermee de
Sync Start-functie aan en uit (zie blz. 44). Als de
songmode is geselecteerd, pauzeert en start dit
beurtelings het afspelen van de song (zie blz. 32).
!3 [START/STOP] knop
Als de stijlmode is geselecteerd, start en stopt dit
beurtelings de automatische begeleiding (zie blz. 43).
Als de song mode is geselecteerd, start en stopt dit
beurtelings het afspelen van de song (zie blz. 32).

Bedieningspaneel en aansluitingen
!4 [INTRO/ENDING] ([ REW]) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, wordt deze gebruikt
voor het regelen van de Intro en Ending functies (zie
blz. 45). Als de songmode is geselecteerd, wordt deze
gebruikt om terug te spoelen tijdens het afspelen van
de song. Als het afspelen van de song is gestopt, wordt
deze gebruikt om terug te gaan naar een specifiek
maatnummer in de song (zie blz. 32).
!5 [MAIN/AUTO FILL] ([ FF]) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, wordt deze gebruikt
om de automatische begeleidingssecties te wijzigen
en om de Auto Fill -functies te regelen (zie blz. 46).
Als de songmode is geselecteerd, wordt deze gebruikt
om vooruit te spoelen tijdens het afspelen van een
song. Als het afspelen van de song is gestopt, wordt
deze gebruikt om vooruit te gaan naar een specifiek
maatnummer in de song (zie blz. 32).

wordt ook gebruikt om de tempo-instelling op te
roepen, waarna u het tempo in kunt stellen met het
numerieke toetsenbord of de [+]/[-] knoppen (zie blz.
31).

!7 [SONG] knop
Dit is om songselectie mogelijk te maken (zie blz. 29).
!8 [STYLE] knop
Dit is om stijlselectie mogelijk te maken (zie blz. 42).
!9 [VOICE] knop
Dit is om voiceselectie mogelijk te maken (zie blz.
23). Het ingedrukt houden van deze knop roept de
Melody Voice Change functie op (zie blz. 30).
@0 [MULTI PAD] knoppen
Deze worden gebruikt om automatisch
voorgeprogrammeerde muzikale frases af te spelen
(zie blz. 51).

!6 [TEMPO/TAP] knop
Deze knop stelt u in staat het tempo in te tikken (tappen) en automatisch een geselecteerde song of stijl in
het ingegeven tempo te starten (zie blz. 44). Deze

■ Achterpaneel

@3

@1

@2

@1 PHONES/OUTPUT aansluiting
Dit is om een stereo hoofdtelefoon of een extern versterker/luidsprekersysteem op aan te sluiten (zie blz.
9).

@3 MIDI IN, OUT aansluitingen
Hier kunt u andere MIDI apparaten op aansluiten (zie
blz. 9, 52).

@2 DC IN 10-12V aansluiting
Dit is om een PA-3B AC voedingsadapter op aan te
sluiten (zie blz. 8).

7

Opstellen
Dit gedeelte bevat informatie over het opstellen voor het bespelen van uw PSR-160. Lees dit
gedeelte zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken.

Spanningsvoorzieningen
Ofschoon de PSR-160 zowel via een apart verkrijgbare adapter als op batterijen
werkt, beveelt Yamaha het gebruik van de adapter aan, als dat maar enigszins
mogelijk is. Gebruik van een adapter is milieuvriendelijker dan batterijen.

■ Gebruik van een adaptor • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Om uw PSR-160 op een stopcontact aan te sluiten heeft u een apart verkrijgbare
Yamaha PA3B adapter nodig. Het gebruik van andere adapters kan leiden tot
beschadiging van het instrument, dus vraag om het juiste type. Sluit de plug van
de adapter aan op de DC IN 10-12V-aansluiting aan de achterzijde van uw PSR160 en de stekker op een geschikt stopcontact.

WAARSCHUWING

• Gebruik UITSLUITEND de
Yamaha PA-3B adapter (of een
andere speciaal door Yamaha
aanbevolen adapter) om uw
instrument via het lichtnet te
voeden. Andere adapters kunnen leiden tot onherstelbare
beschadiging van zowel de
adapter als de PSR-160.
• Koppel de adapter los als u de
PSR-160 niet gebruikt tijdens
een elektrische storm.

■ Gebruik van batterijen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

● Plaatsen van batterijen
Draai het instrument ondersteboven en haal het batterijenklepje weg. Plaats zes
1,5 volt batterijen (“D”, SUM-1, R-20 of gelijkwaardig), zoals in de illustratie
aangegeven, waarbij u er op moet letten dat de plus en de min juist gericht zijn,
waarna u het batterijenklepje weer kunt sluiten.
6 batterijen van 1,5 Volt

VOORZICHTIG
• Gebruik nooit oude en nieuwe
of verschillende soorten
(bijvoorbeeld alkaline en mangaan) batterijen door elkaar.
• Om lekken van de batterijen te
voorkomen dient u de batterijen uit het instrument te halen
als deze voor een langere tijd
niet gebruikt wordt.

● Als de batterijen leeg raken
Als de batterijen leeg beginnen te raken en de batterijspanning zakt onder een
bepaald niveau, kan het gebeuren dat de PSR-160 niet goed meer klinkt en juist
functioneert. Vervang, zodra dit gebeurt, alle zes de batterijen met een complete
set nieuwe.

Het instrument aanzetten
Als er een adapter is aangesloten of er batterijen zijn geplaatst, drukt u gewoonweg op de STANDBY-knop zodat deze in de ON-positie komt. Zorg ervoor dat als
u het instrument niet gebruikt, deze uitgeschakeld wordt (nogmaals op de knop
drukken, zodat deze weer omhoog komt).)

8

VOORZICHTIG
• Zelfs als de schakelaar in de
“STANDBY” positie staat,
loopt er nog een minimale
hoeveelheid stroom door het
instrument. Als u de PSR-160
gedurende langere tijd niet
gebruikt, haal dan ook de
adapter los van het stopcontact en/of verwijder de
batterijen uit het instrument.

Opstellen

Aansluitingen voor accessoires
■ Een hoofdtelefoon gebruiken • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Om privé te oefenen en te spelen zonder anderen te storen, kunt u een hoofdtelefoon aansluiten op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het achterpaneel. Het
geluid van het ingebouwde speakersysteem wordt automatisch uitgeschakeld,
zodra u een plug in deze aansluiting steekt.

■ Een keyboardversterker of een stereo-installatie aansluiten
Alhoewel de PSR-160 is uitgerust met een ingebouwd speakersysteem, kunt toch
via een extern versterker/speakersysteem spelen. Zorg er eerst voor dat de PSR160 en alle externe apparaten uitgeschakeld zijn en sluit dan het éne eind van een
stereo audiokabel aan op de LINE IN of AUX IN aansluiting op het andere
apparaat en het andere eind op de PHONES/OUTPUT-aansluiting achter op de
PSR-160.

■ Gebruik van de MIDI aansluitingen • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

VOORZICHTIG
• Zet, om beschadiging van de
speakers te voorkomen, de
volumeregeling van het
externe apparaat op de minimum-stand voordat u de
aansluiting maakt. Het negeren
van deze waarschuwingen kan
leiden tot elektrische
schokken of beschadiging van
apparatuur. Stel als de apparatuur weer aan staat het
gewenste volume in door
geleidelijk tijdens het spelen
de volumes weer te verhogen.

MIDI
instrument

De PSR-160 is ook uitgerust met MIDI-aansluitingen, waar mee u de PSR-160 op
andere MIDI instrumenten en media aan kunt sluiten (zie voor meer informatie
blz.52).

Muziekstandaard
Plaats de onderste rand van de bijgeleverde muziekstandaard in de uitsparing die zich bovenaan het bedieningspaneel van de PSR-160 bevindt.

9

Quick
Guide

Stap 1

Voices

w

z
w
000

GrandPno
116

q

z

q

De Piano bespelen
Door gewoon op de [Piano] knop te drukken, kunt u in één keer de hele PSR-160 instellen voor pianospel.

z Druk op de [Piano] knop.

Met de metronoom meespelen
z Druk op de [METRONOME] knop.

000

GrandPno

x Bespeel het toetsenbord.

Wilt u meer weten? Zie blz. 21.

Wilt u meer weten? Zie blz. 20.

● Paneel Voice Overzicht
Nr.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010

10

Voicenaam
PIANO
GRAND PIANO
HONKY-TONK
E PIANO 1
E PIANO 2
E PIANO 3
E PIANO 4
HARPSICHORD
CLAVI
CELESTA
ORGAN
VIBRATO OFF

Nr.
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020

Voicenaam
VIBRATO ON
HARMONY OFF
HARMONY ON
ATTACK OFF
ATTACK ON
WAVE OFF
WAVE ON
PIPE ORGAN
ACCORDION
HARMONICA
GUITAR/BASS
021 SOFT GUITAR

Nr.
Voicenaam
022 FOLK GUITAR
023 12ST GUITAR
024 JAZZ GUITAR
025 E GUITAR
026 DIST GUITAR
027 WOOD BASS
028 FINGER BASS
029 SLAP BASS
STRINGS/MALLET
030 STRINGS
031 VIOLIN
032 CELLO

Nr.
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043

Voicenaam
HARP
SITAR
BANJO
VIBRAPHONE
MARIMBA
STEEL DRUMS
WIND
TRUMPET
TROMBONE
MUTE TRPET
FRENCH HORN
BRASS SECT

Nr.
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054

Voicenaam
ALTO SAX
TENOR SAX
OBOE
CLARINET
FLUTE
PAN FLUTE
SYNTHESIZER
THICK LEAD
SIMPLE LEAD
THICK SAW
SIMPLE SAW
SYNTH BASS

Stap 1 Voices

Andere voices selecteren en bespelen
De PSR-160 beschikt in totaal over 100 dynamische en realistische instrument voices. Laten we er eens een paar uitproberen...

q Druk op de [VOICE] knop.

w Selecteer een voice.

HnkyTonk

002

000

GrandPno

e Bespeel het toetsenbord.

TEMPO

116

Wilt u meer weten? Zie blz. 23.

Spelen met de DJ functie
De opwindende nieuwe DJ functie geeft u een grote verscheidenheid aan dance en DJ sounds — waardoor u uw eigen live
mixen kunt creëren en mee kunt spelen met verschillende hedendaagse ritmes.

q Druk op de [DJ] knop.

e Bespeel de DJ GAME voice.
098

DJvoice1

w Druk op de Lesson [L] of [R] knop.

Nr.
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065

Voicenaam
SY STRINGS
SY BRASS
SLOW STRS
CHORUS
HARMONY
PIANO TRIO
PNO COUNTRY
E PNO TRIO
HARPSI TRIO
E ORG TRIO
VIBES DUET
TRP DUET

Nr.
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075

Voicenaam
HORN DUET
CLARINET TR
FLUTE DUET
SPLIT
WD BASS/PNO
STRINGS/PNO
FN BA/E PNO
HARP/VIOLIN
HORN/TRP
SUSTAIN
SUS PIANO
SUS E PNO1

Wilt u meer weten? Zie blz. 22.

Nr.
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086

Voicenaam
SUS E PNO2
SUS VIBRAPHONE
SUS STRINGS
ECHO
PIANO
E PIANO
HARPSICHORD
CELESTA
FOLK GUITAR
BANJO
VIBRAPHONE
MARIMBA

Nr.
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097

Voicenaam
STEEL DRUMS
DRUM KIT
DUAL
PNO CONCE
E PNO CONCE
FAIRY LAND
MOOD GUITAR
RICH GUITAR
HOT ORGAN
EXCEL VIOLIN
CRYSTAL
STAR SHIP

Nr.
098
099
100

Voicenaam
DJ Voice
DJ VOICE 1
DJ VOICE 2
DRUMS
DRUM KIT

11

Quick
Guide

Stap 2

Songs

q

zx
000

xw

GrandPno
116

xc

z

De Songs afspelen
De PSR-160 is voorzien van 100 songs, waaronder 5 speciale Demo songs.

De Demo songs afspelen
De Demosongs (001 - 005) geven een goede indruk van de
geavanceerde mogelijkheden en de verbazingwekkende
geluiden van de PSR-160. Laten we meteen de demosongs
afspelen te beginnen met 001...

Een enkele song afspelen
Uiteraard kunt u ook één van de PSR-160’s songs (001 100) selecteren en afspelen.

z Druk op de [SONG] knop.

z Druk op de [DEMO] knop.

001

Livin'La

001

Livin'La

x Selecteer een song.
x Stop de Demosong.
of

002

Virtual

c Start (en stop) de song.

Wilt u meer weten? Zie blz. 29.

12

Stap 2 Songs

● Song Overzicht
Nr.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012

Het volume van de song wijzigen
Hiermee kunt u de volumebalans tussen de song en uw
spel op het toetsenbord instellen.

q Druk op de [OVERALL] knop, totdat ACMP/

SONG VOLUME wordt aangegeven door de
donkere pijl in de display.

013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028

110

SONG VOL
MEASURE

-04

w Gebruik de [+]/[-] knoppen om het song volume
aan te passen.
U kunt ook het numerieke toetsenbord gebruiken om
de waarde rechtstreeks in te voeren.

120

SONG VOL

Wilt u meer weten? Zie blz. 32.

029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048

Songnaam
Demo
Livin’ La Vida Loca
Virtual Insanity
I Just Called To Say I
Love You
Dancing (original)
Top Of The World
Piano/Classic
Für Elise
Menuett
Turkish March
Marcia Alla Turca
Valse op.64-1 “Petit
chien”
Etude op.10-3 “Chanson
De L’adieu”
Jesu, Joy Of Man’s
Desiring
Symphonie Nr.9
Gavotte
Fröhlicher Landmann
Polonaise
Canon
Heidenröslein
Träumerei
From The New World
Frühlingslied
Menuett
Liebesträume Nr.3
Blumenlied
Valse Des Fleurs (From
“The Nutcracker”)
Air On The G String
Die Forelle
Marche (From “The
Nutcracker”)
Humoreske
Pizzicato Polka
Ave Maria
Ave Maria
Wiegenlied
Wiegenlied
Wiegenlied
World
Twinkle Twinkle Little
Star
Grandfather’s Clock
Beautiful Dreamer
Greensleeves
Believe Me, If All Those
Endearing Young
Charms
I’m Mai
Home Sweet Home
Amazing Grace
Aura Lee
My Old Kentucky Home
Aloha Oe
Die Lorelei
Londonderry Air

Nr.
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100

Songnaam
Auld Lang Syne
Carry Me Back To Old
Virginny
The Yellow Rose Of Texas
Long, Long Ago
London Bridge
Old Folks At Home
O Du Lieber Augustin
My Darling Clementine
Hamabe No Uta
Furusato
Oh! Susanna
Jeanie With The Light
Brown Hair
I've Been Working On
The Railroad
Loch Lomond
My Bonnie
Yankee Doodle
Turkey In The Straw
Annie Laurie
Close Your Hands,Open
Your Hands
Muss I Denn
The Cuckoo
Battle Hymn Of The
Republic
Camptown Races
Romance De L’amour
American Patrol
Little Brown Jug
The Entertainer
Christmas
Jingle Bells
Silent Night
Joy To The World
O Christmas Tree
Deck The Halls
DJ Game
Euro Techno
Flares
Grind
Acid House
Pop Reggae
Ragga
Shakin’
Digital Rock
SupaBad
Ambient
Acid Techno
Soulful
Drums & Bass 1
Drums & Bass 2
Hard Step 8th
Funky Trip Hop
Hype
Beatbox
Funked Up
All That

13

Quick
Guide

Stap 3

Automatische begeleiding

zb
x
000

GrandPno
116

cv m n

z

De Automatische begeleiding gebruiken
De krachtige maar makkelijk te gebruiken automatische begeleiding
regelt een professionele instrumentale begeleiding bij uw spel. Alles
wat u hoeft te doen is akkoorden spelen met uw linkerhand — en de
PSR-160 verzorgt automatisch de bas, akkoorden en ritmepartij voor
uw spel. Gebruik uw rechterhand om de melodie te spelen en het
klinkt als een complete band!
MERK OP

• Zie voor meer informatie over het spelen van de juiste akkoorden voor de
automatische begeleiding “Automatische begeleiding gebruiken — Multi
Fingering” op blz. 48 en “Akkoorden opzoeken in de Dictionary” op blz. 41.

z Druk op de [STYLE] knop.

Begeleidings
gedeelte

Linkerhand
Automatische begeleiding
(bijvoorbeeld,
bass + guitar + drums)

Rechterhand
Melodie

x Selecteer een stijl.

002

001

+

8UpTempo

8Bt Pop
TEMPO

116

14

c Zet de automatische begeleiding aan.

Stap 3 Automatische begeleiding

Akkoorden opzoeken in de Dictionary
De handige Dictionary functie leert u hoe u akkoorden moet spelen, door u de individuele noten te laten zien. In het
onderstaande voorbeeld leren we u hoe u een GM7 akkoord moet spelen...
Toetsen om het akkoord
soort in te voeren (C3 — B4)

Toetsen om de grondtoon van
het akkoord in te voeren (C5 — B5)

c Geef het akkoordsoort van het akkoord aan (in
dit geval M7).

M7
v Speel de noten van het akkoord zoals wordt

Leer hoe u een bepaald akkoord kunt spelen
Voorbeeld:

G M7

aangegeven in het toetsenbordoverzicht in de
display. De akkoordnaam gaat knipperen als
het akkoord juist gespeeld wordt.
ACMP
ON

Grondtoon akkoordsoort

M7

z Druk op de [Dict.] knop.

Begeleidings
gedeelte

M7

Dict.

b Om de Dictionary functie te verlaten drukt u
x Geef de grondtoon van het akkoord aan (in dit

nogmaals op de [Dict.] knop.

geval G).

Wilt u meer weten? Zie blz. 41.

v Zet de Sync Start functie aan.

n Selecteer een sectie.

De automatische begeleiding kent vier secties: Intro,
Main A/B en Ending.

b Speel een akkoord met uw linkerhand.
De automatische begeleiding
start zodra u het toetsenbord
bespeelt. Zie voor meer over
akkoorden "Akkoorden
opzoeken in de Dictionary”
hierboven.

Begeleidingsgedeelte

m Stop de automatische begeleiding.

Wilt u meer weten? Zie blz. 43.

15

Quick
Guide

Stap 4

Les

x

x
000

GrandPno
116

v

z z

De Les functie gebruiken
Alle songs van de PSR-160’kunnen worden gebruikt met de educatieve Lesfunctie. De Lesfunctie maakt het makkelijk en leuk
om deze songs te leren beheersen. U kunt de linker- en rechterhandgedeelten van elke song apart oefenen: druk gewoon op de
betreffende knop, [L] (links) of [R] (rechts). De lessen hieronder zijn voor elk van de handen van toepassing.
Les 1 — Timing . . . . . . . . . . . .Deze les helpt u alleen de timing van de noten te oefenen.
Les 2 — Waiting . . . . . . . . . . .In deze les wacht de PSR-160 met het verder spelen van de song totdat u de juiste noot heeft
ingedrukt.
Les 3 — Minus One . . . . . . . .Deze les speelt de song af met één partij minder— waardoor u de ontbrekende partij zelf
kunt spelen en leren beheersen.
Les 4 — Both Hands . . . . . . . .Deze les is gelijk aan de “Minus One,” behalve dat zowel de linker- als de rechterhandpartij
zijn uitgeschakeld — waardoor u zelf beide partijen kunt spelen en leren beheersen.

z Selecteer één van de Lessongs.

c Start de Les.

x Selecteer de partij waar u aan wilt werken (links

v Als u klaar bent stopt u de Les.

Zie voor instructies over songs selecteren blz. 29.

of rechts) en de Les.
Als u aan de rechterhandpartij wilt werken drukt u op
de [R] knop; voor links drukt u op de [L] knop.

r1

Timing

MERK OP

• U kunt ook de Les verlaten door herhaaldelijk op één van de LES
knoppen ([L] of [R]) te drukken totdat “OFF” in de display verschijnt.

MERK OP

• Elke keer dat u op de betreffende knop ([L] of [R]) drukt wordt
beurtelings Les 1 - 3 geselecteerd. Drukken op beide knoppen tegelijk roept Les 4 op: Both Hands (beide handen).

16

Stap 4 Les

Les 1 — Timing

Grade (beoordeling)

Met deze stap werkt u aan de timing van de noten. In Les
1, is de noot die u op het toetsenbord speelt onbelangrijk.
De PSR-160 controleert alleen uw timing en hoe ritmisch
“strak” uw spel is.

De PSR-160 heeft een ingebouwde evaluatie-functie die
het oefenen in de gaten houdt en u — net als een echte
leraar — vertelt hoe goed u de oefening deed. Er zijn vier
beoordelingen mogelijk, afhankelijk van uw spel: “OK,”
“Good”(goed), “Very Good”(heel goed), en
“Excellent”(uitstekend).

r1

Timing

Wilt u meer weten? Zie blz. 39.

Wilt u meer weten? Zie blz. 36.

Les 2 — Wachten
In Les 2, oefent u het juist spelen van de noot zoals deze
verschijnen in de displaynotatie. De begeleiding pauzeert
en wacht op u totdat u de juiste noot speelt, voordat deze
verder gaat.

Talking (spreken)
Deze functie “spreekt” tegen u door de luidsprekers en
“kondigt” daarbij de Grade (beoordeling) aan, alsook de
titels van de lessen.
Wilt u meer weten? Zie blz. 40.

Het tempo wijzigen
r2

Waiting

Wilt u meer weten? Zie blz. 37.

Uiteraard kunt u ook het tempo (de snelheid) van de song
naar uw wens aanpassen, waardoor u een moeilijke
passage eerst langzaam kunt oefenen en deze vervolgens
geleidelijk steeds sneller te oefenen totdat u deze ook op
de normale snelheid beheerst.

z Druk op de [TEMPO/TAP] knop.

Les 3 — Minus One
In Les 3 wordt één van de partijen uitgeschakeld en kunt u
de ontbrekende partij in de pas met het ritme oefenen.

r3

116

TEMPO

MinusOne

x Gebruik het numerieke toetsenbord om het
gewenste tempo in te stellen.
Wilt u meer weten? Zie blz. 37.

Les 4 — Beide handen
Les 4 is net als Les 3, behalve dat de partijen voor beide
handen zijn uitgeschakeld, waardoor u de beide handen in
de pas met het ritme kunt oefenen.

MERK OP

• De PSR-160 heeft ook een handige Tap Tempo functie waardoor u
een nieuw tempo gewoon in kunt tikken (zie blz. 44).

Lr4

BothHand

Wilt u meer weten? Zie blz. 38.

17

Aan de slag — De Demosongs afspelen
De PSR-160 heeft een verscheidenheid aan Demosongs, speciaal opgenomen om u de
dynamische geluiden en ritmes te laten horen en u een idee te geven van wat het instrument
kan.

1

Zet eerst het instrument aan.
Druk op de [STANDBY/ON] knop.

2

Stel het volume in.
Draai in eerste instantie de [MASTER VOLUME] regelaar voor ongeveer
een derde open. Voor het optimale niveau kunt u dan de regelaar bijstellen tijdens het afspelen van een song.

3

Druk op de [DEMO] knop.
Alle vijf de songs zullen achtereenvolgens worden afgespeeld. U kunt op het
toetsenbord meespelen met de songs

De huidige songnaam en -nummer verschijnen links in de display. Merk op
dat de display ook de akkoorden en de melodienoten aangeeft (in de
notenbalk en het toetsenbord overzicht), als ze veranderen in de song.
Druk, om het afspelen te stoppen op de [START/STOP] knop.

001

Livin'La

Songnummer

Melodienotatie
8va
MEASURE

Huidige akkoord

Songnaam

m

7

002
Toetsenbordoverzicht
(huidige noot is donker)

MERK OP

• De PSR-160 heeft een Demo
Annuleer functie waardoor u de
Demofunctie uit kunt schakelen.
Om dit te doen, houdt u de
[DEMO] knop ingedrukt, terwijl u
de PSR-160 aanzet met de
[STANDBY/ON] knop. Als u dit
doet, heeft de [DEMO] knop
geen effect. Om de Demo
Annuleerfunctie weer uit te
schakelen zet u de PSR-160
gewoon uit en weer aan.

Terwijl de demosong afspeelt...
Veel van de functies van de PSR-160 kunnen worden gebruikt terwijl de demosongs worden afgespeeld. Dit zijn o.a.:
• Tempo (blz.31)
• Songvolume (blz. 32)
• Tuning (stemmen) (blz.27)
• Pause, Rewind, Fast Forward (pauze, terugspoelen, vooruit spoelen) (blz. 32)

18

Paneel display indicaties
De PSR-160 heeft een grote multifunctionele display die de belangrijkste instellingen van het
instrument laten zien. Hier volgt de uitleg van de verschillende displayiconen en indicaties
w Overall functie balk

u Song-,Voice-,Stijlnaam en

indicator

002

-nummer

q Indicators

Virtual
e Notatie
MEASURE

003
t Maat/Tempo en

y Akkoorden

q Indicator
Deze balk geeft de werkinstelling van de PSR-160 als
volgt aan:

Gebruik van het numerieke
toetsenbord selecteert
voicenummers. Drukken op
de [START/STOP] knop
start het afspelen van de
song.

Gebruik van het numerieke
toetsenbord selecteert
voicenummers. Drukken op
de [START/STOP] knop
start het afspelen van de

Gebruik van het numerieke
toetsenbord selecteert
songnummers. Drukken op
de [START/STOP] knop start
het afspelen van de song.

Gebruik van het numerieke
toetsenbord selecteert
stijlnummers. Drukken op
de [START/STOP] knop
start het afspelen van de

w Overall functie balk indicator
De PSR-160 heeft zeven Overall functies of regelaars.
De huidige geselecteerde functie wordt aangegeven
door een donkere balk die naast de naam (gedrukt op
het paneel) verschijnt.
e Notatie / r Toetsenbord
Deze twee gedeelten van de display geven heel handig
de noten aan die gespeeld worden op het toetsenbord.
Als een song wordt afgespeeld geven ze ook
achtereenvolgens de melodienoten aan. Als de stijl-

Tel

r Toetsenbord

mode en automatische begeleiding actief zijn, geeft de
display ook de specifieke noten van het huidige
akkoord aan.
De indicatie “8va” verschijnt in het
003
onderste respectievelijk bovenste
gedeelte van de notenbalk voor een
8va
noot die eigenlijk een octaaf lager
of hoger moet zijn dan aangegeven.
MERK OP

• Voor een aantal specifieke akkoorden (zoals BM7), worden niet altijd
alle noten in het notatiegedeelte van de display aangegeven. Dit
wordt veroorzaakt door beperkte ruimte in de display.

t Maat/Tempo en tel
Hier ziet u of de huidige maat (als de songmode is
geselecteerd) of de huidige tempowaarde (als de
stijlmode is geactiveerd). De handenklap iconen
knipperen ook om de tel in de maat aan te geven tijdens het afspelen van een song of stijl (zie blz. 31).
y Akkoord
Als een song wordt afgespeeld, wordt hier de huidige
grondnoot en akkoordsoort aangegeven. Ook worden
de akkoorden aangegeven die in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord worden gespeeld als de
stijlmode en automatische begeleiding aan staan.
u Song-, Voice-, Stijlnaam en -nummer
Dit gedeeltevan de display geeft de naam en nummer
van de huidige geselecteerde song, voice of stijl aan.
Als er andere functies van de PSR-160 zijn
geselecteerd, geeft het kort de functienaam en huidige
waarde of instelling aan.
19

Portable Grand (vleugel)
Deze handige functie laat u onmiddellijk de Grand Piano voice oproepen.

De Portable Grand bespelen
Druk op de vleugelvormige [Piano] knop.

Als u dit doet, worden automatisch alle andere modes of functies uitgeschakeld en
het hele instrument wordt opnieuw ingesteld voor het bespelen van de speciale
“Stereo Sampled Piano” Vleugel voice. Ook wordt automatisch de songmode
geactiveerd Song mode, waarbij song nr. 006, “Für Elise” wordt opgeroepen— die
onmiddellijk kan worden afgespeeld door op de [START/STOP] knop te drukken.
De Portable Grand instelling is ook ontworpen voor het spelen met de speciale
Pianist-stijlen(81 - 100). Als de automatische begeleiding aan staat biedt deze
alleen pianobegeleiding in verschillende muziekstijlen.

De metronoom gebruiken

1

Roep de tempo instelling op.
Druk op de [TEMPO/TAP] knop.
Huidige tempowaarde

136

TEMPO
MEASURE

2

001

De waarde wijzigen.
Gebruik het numerieke toetsenbord om het gewenste tempo in te stellen of
gebruik de [+]/[-] knoppen om de waarde te verhogen of te verlagen.

20

MERK OP

• Als de [Piano] knop is ingedrukt,
wordt automatisch de One Touch
Setting (blz. 26) aangezet en er
worden ook automatisch speciale
Multi Pad geluiden voor piano
opgeroepen. (Zie voor meer over
de Multi Pads, blz. 51).

Portable Grand (vleugel)

3

Zet de metronoom aan.
Druk op de [METRONOME] knop.

1
Geeft de tel in het tempo/de
maat aan

Om de metronoom uit te schakelen drukt u nogmaals op de
[METRONOME] knop.

De metronoom maatsoort instellen
De maatsoort voor de metronoom kan op verschillende
op kwartnoten gebaseerde waarden worden ingesteld.
MERK OP

• De maatsoort verandert automatisch als er een stijl of song wordt
geselecteerd.

Houd de [METRONOME] knop ingedrukt (totdat
“TIME SIG” in de display verschijnt), druk vervolgens
op de knop van het numerieke toetsenbord die
overeenkomt met de gewenste maatsoort (zie overzicht
rechts).

Nummer.
knop
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

Maatsoort
1/4 — Speelt alleen “1” tel (alleen hoge kliks)
2/4
3/4
4/4
5/4
6/4
7/4
8/4
9/4
Speelt geen “1” tel (alleen lage kliks)

4

TIME SIG

Het metronoomvolume aanpassen
U kunt het volume van het metronoomgeluid onafhankelijk van de andere PSR-160 geluiden aanpassen. Het
volumebereik is van 000-127.

1

Selecteer de Metronoomvolumefunctie in het Overall menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [OVERALL] knop, totdat er “MTR VOL”
in de display verschijnt.
Huidige metronoomwaarde

100

MTR VOL
TEMPO

116

Geeft aan Metronoom
volume is geselecteerd

2

Wijzig de waarde.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste metronoomvolumewaarde in
te stellen of gebruik de [+]/[-] knoppen om de waarde te verhogen of te verlagen.

De standaard metronoomvolumewaarde terugroepen
Om de standaard
metronoom-volumewaarde
“100” terug te roepen drukt u
gelijktijdig op de [+]/[-]
knoppen (als Metronoomvolume is geselecteerd).

21

DJ
Deze opwindende functie laat u onmiddellijk een dynamische DJ voice, stijl en DJ GAME
oproepen zodat u hedendaagse dance music kunt spelen.

De DJ bespelen

1

Druk op de [DJ] knop.

DJvoice1

098

MEASURE

001

Door dit te doen stelt u automatisch het hele instrument in voor het bespelen
van de speciaal geprogrammeerde DJ song en voice.

2

Zet de Lesfunctie aan en selecteer een Lesstap.
Lessen 1 - 3 kunnen worden gebruikt met DJ afspelen. Druk, herhaaldelijk
indien nodig op de [L] of [R] knop, totdat de gewenste les is opgeroepen.
De DJ voice is in “blokken” verdeeld (zoals hieronder aangegeven). Elk blok
heeft een ander geluid.

Blok nr1

Blok nr2

Blok nr3

Blok nr4

Bij les 1 kan elke noot op het toetsenbord worden bespeeld. Voor de andere
lessen moet u in het betreffende octaafblok spelen.
Als de song eenmaal gaat spelen en de DJ “leraar” zegt “Go,” speel dan de
juiste blokken zoals aangegeven in de display. (Als Talking aanstaat, worden
de blokken ook “aangekondigd” in Les 2.)

r1

1 32

33

Bloknummers

Als de DJ “leraar” speelt, verschijnen de bloknummers één voor één achter
elkaar in de display, afhankelijk van het ritme.

3

Druk op de [START/STOP] knop om de song te stoppen.

MERK OP

• Als er twee 1/16 noten worden
gespeeld, verschijnen de
successieve bloknummers op
dezelfde positie. Als hetzelfde
blok twee keer als 1/16 noten
gespeeld moet worden,
verschijnt er een “is gelijk” teken
achter het bloknummer (zoals
hieronder aangegeven).

3

1

3

=

Geeft aan dat het
3e en het 1e blok
als successieve 1/
16 noten moeten
worden gespeeld.
Geeft aan dat het
3e blok als twee
1/16 noten moet
worden gespeeld

MERK OP

• Aangezien de DJ song geen
linker- of rechterhandpartijen
kent, kunnen de [L] en [R]
knoppen door elkaar gebruikt
worden. Om dezelfde reden zijn
de Lessen 3 en 4 hetzelfde.

MERK OP

• In de DJ Les kunt u zowel de
Multi Pads als het toetsenbord
bespelen.

• Probeer één van de speciale DJ
voices (098, 099) te spelen met
de DJ song (zie blz. 24).

22

Voices selecteren en bespelen
De PSR-160 beschikt over 100 authentieke voices die zijn gecreëerd met Yamaha’s
hoogwaardige AWM (Advanced Wave Memory) klankopwekkingsysteem. Veel van deze voices
beschikken ook over speciale voorgeprogrammeerde karakteristieken of klankverfraaiingen.
De voices zijn in verschillende categorieën ingedeeld afhankelijk van hun karakteristieken of
de toegepaste effecten.

Een voice selecteren en bespelen

1

Druk op de [VOICE] knop.
Voicenaam en -nummer

000

GrandPno
TEMPO

116

2

Selecteer het gewenste voicenummer.
Gebruik het numerieke toetsenbord. De basiscategorieën van de voices en
hun nummers worden op het paneel weergegeven.

Er zijn twee manieren om voices te selecteren: 1) direct het voicenummer
invoeren met het numerieke toetsenbord, of 2) de [+]/[-] knoppen gebruiken
om op en neer door de voices te stappen.

23

Voices selecteren en bespelen
■ Het numerieke toetsenbord gebruiken
Voer de cijfers van het voicenummer zoals aangegeven op het paneel in. Om
bijvoorbeeld voicenr. 042 te selecteren drukt u eerst op de “0” op het
numerieke toetsenbord, en daarna op “4”en dan “2” van de voicenummers
die met een nul beginnen (zoals 042 of 006) mag de eerste nul worden
weggelaten.

042

Fr.Horn
TEMPO

116

MERK OP

■ De [+]/[-] knoppen gebruiken
Druk op de [+] knop om het volgende voicenummer te selecteren en druk op
de [-] knop voor de voorgaande. Ingedrukt houden van één van de knoppen
resulteert in het versneld doorlopen van de nummers.

• Elke voice wordt automatisch
opgeroepen met de geschiktste
octaafinstelling. Dus kan het
bespelen van een centrale C bij
de éne voice hoger of lager
klinken dan bij een andere voice.
MERK OP

• Vier van de Organ voices zijn
effectparen. Schakelen tussen
zo’n paar (met de [+]/[-] knoppen)
zet het effect voor die voice aan
en uit. Voor bijvoorbeeld het
vibratopaar (nrs.010 en 011),
geeft 010 geen vibrato effect en
011 wel. Hetzelfde geldt voor de
Harmony, Attack en Wave voices
(nrs. 012 - 017).

3

Bespeel de geselecteerde voice.
MERK OP

• De PSR-160 is maximaal 16
noten polyfoon. (Afhankelijk van
de geselecteerde voice — zoals
split voices of dual voices — kunnen minder noten beschikbaar
zijn). Dit betreft niet alleen de op
het toetsenbord gespeelde noten
maar ook de noten in een
stijlpatroon, de door een Pad
gespeelde noten (blz. 51),
enzovoorts. Dus als u teveel
noten tegelijk speelt, kunnen
sommige klinken en/of andere
worden genegeerd.

24

Voices selecteren en bespelen

Harmony voices (nrs. 059 - 068) voegen automatisch een één- twee- of drienoten harmonie toe aan de originele voice. Split voices (nrs. 069 - 073) bestaan uit
twee voices, elk bespeelbaar op een ander gedeelte van het toetsenbord — de
onderste voice is bespeelbaar t/m B2 en de bovenste voice vanaf C3 (centrale C).
Sustain voices (nrs. 074 - 078) hebben een verlengde uitsterftijd voor het spelen
van langzame of legato passages. Echo voices (nrs. 079 - 088) zijn voorzien van
een echoeffect die vertraagde herhalingen aan de originele voice toevoegt. Dual
voices (nrs. 089 - 097) mengen twee voices samen voor een rijk en vol geluid.
Er is zelfs een set van dynamische DJ voices (nrs. 098 - 099) die voorzien in een
keur aan verbazingwekkende geluiden voor het spelen van een groot aantal op dit
moment populaire muziekstijlen. De PSR-160 bevat ook speciale Drum Kit
voices — nr. 088 (met Echo) en nr. 100 — waarmee u een verscheidenheid aan
drum en percussie geluiden met het toetsenbord kunt bespelen (zie het overzicht
onderaan.) Iconen voor elk geluid zijn boven het toetsenbord gedrukt, daarmee
handig aangevend welke toets welk geluid bedient.

MERK OP

Over de Harmony voices
• Aangezien Harmonievoices
ontworpen zijn om twee of meer
noten met de noten die u op het
toetsenbord speelt mee te spelen, kan er slechts één noot tegelijk gespeeld worden. Als er
meerdere noten tegelijk worden
gespeeld, wordt alleen de laatste of hoogste noot die gespeeld
wordt, gebruikt voor het
harmonie effect.

DJ Voice Overzicht (voices nrs. 098 en 099)

uh
Tu !
rn
O tab
ff
le
Si
gn
Le al
ss
R on
ev
O ers
m e
e
D nJ! FX
FM
T
Pi B2
np
B on
LJ
G Tri
oo l
FM d
T
Ye B1
ah
...

H

U

Scratch
(C1-B2)

hh
O +H
ne it
O
ne
Tw M
o ore
Ti
O
hh
m
e
O 2
hh
Th 1
re
Yo e
-K
Fo ur
ur t
W
he
O w!
k

• nr. 098

Electronic
Bass(C1-B2)

El
ec
El tro
ec ni
c
El tro B
ec ni as
c
El tro S s D
ec ni na ru
c
R tro B re D m B
ev n as r
er ic s um
se Sn D
Pl are rum B
us D C
e ru
m
A

• nr. 099

Orchestra Hit
(C3-F 3)

Electronic Strings
(C4-C5)

B

B

R

im

S
as hot
s
D
as ru
s m
H Dr 1
i-h u
a m
Sn t C 2
ar lo
s
H eD e
i-h r
at um
Sn P
1
ar ed
H e D al
i-h r
a u
To t O m 2
m pe
To Ba n
m ss
C Lo
ra w
s
To h C
m ym
Sp Mi ba
l
la d
To sh
m Cy
Sy Hig mb
nt h al
C hB
ow as
s
Sy bel Dr
um
nt l
h
C S
la na
v
r
Sy es e D
ru
nt
m
Sh h T
ak om
Sy er Ba
ss
nt
Sy h T
nt om
Ti h T Lo
m om w
b
Sy ale Mi
nt H d
Ti h T
m om
b
A ale Hi
go L gh
g
A o
go H
g
C o
on L
g
B aH
on
g M
C o ute
on H
g
B aH
on
g O
C o pe
on L
n
g
G aL
ui
r
G oS
ui ho
ro
r
Lo t
ng

Drum Kit Voice Overzicht (voices nrs. 088 en 100)

25

Voices selecteren en bespelen

One Touch Setting
De krachtige One Touch Setting (OTS) functie laat u onmiddellijk en automatisch
een passende voice en andere instellingen oproepen als u een stijl of song
selecteert. Met andere woorden, als de One Touch Setting actief is, zorgt het
selecteren van een stijl of song automatisch voor de meest geschikte voice en
Multi Padbank.

1 Druk op de [VOICE] knop.
000

GrandPno
TEMPO

116

2 Selecteer de One Touch Setting voice (nr. 000).
Gebruik het numerieke toetsenbord of de [+]/[-] knoppen.

000

GrandPno
TEMPO

116

Om de One Touch Setting uit te schakelen selecteert u een andere voice dan
nr. 000.

26

Voices selecteren en bespelen

Transponeren en Tuning (stemming)
U kunt ook de stemming aanpassen en de transponering (toonsoort) van de PSR160 veranderen met de Transpose en Tuning functies.

■ Transponeren• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Transponeren bepaalt de toonsoort van zowel de main voice als de bas- en
akkoordbegeleiding van de geselecteerde stijl. Het bepaalt ook de toonhoogte van
de songs en de Multi Pads. Dit stelt u in staat om eenvoudig de toonhoogte van de
PSR-160 aan andere instrumenten of zangers aan te passen of in een andere
toonsoort te spelen zonder uw vingerzetting aan te passen. De Transpose instelling
kan worden aangepast over een bereik van ± 12 halve noten (± 1 octaaf).

1

Selecteer de Transpose functie in het Overall menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [OVERALL] knop, totdat
“TRANSPOS” in de display verschijnt.
Huidige transponeerwaarde

00

TRANSPOS
TEMPO

116

Geeft aan dat Transpose is geselecteerd

2

De waarde wijzigen.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste transponeerwaarde (-12
- +12) in te stellen. Om de toonhoogte naar beneden te transponeren, drukt u
tegelijkertijd op de [-] knop terwijl u de negatieve waarde intypt met het
numerieke toetsenbord. U kunt ook de [+]/[-] knoppen gebruiken om de
waarde te verhogen of te verlagen. Continu ingedrukt houden van één van de
knoppen verhoogt of verlaagt de waarde.

De standaard
Transponeerwaarde
terugroepen
Als u de transponeerinstelling hebt
veranderd, kunt u onmiddellijk de
standaardinstelling “00” terugroepen door gelijktijdig op beide[+]/[-]
knoppen te drukken (als Transpose
is geselecteerd).
MERK OP

• Transponeren heeft geen effect
op voices 088 (Echo Drum Kit),
098 en 099 (DJ), of 100 (Drum
Kit). Ook kan de instelling niet
worden gewijzigd tijdens het
afspelen van een song.

27

Voices selecteren en bespelen
■ Tuning (stemmen) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Met Tuning bepaalt u de fijnstemming van zowel de main voice als de bas/
akkoordbegeleiding van de geselecteerde stijl. Het bepaalt ook de toonhoogte van
de songs en de Multi Pads. Hierdoor kunt u de stemming nauwkeurig in overeenstemming brengen met die van andere instrumenten. De Tuning instelling kan
worden aangepast over een bereik van ± 50 (ongeveer ± 0,5 halve noten).

1

Selecteer de Tuning functie in het Overall menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk op de [OVERALL] knop totdat “TUNING”
in de display verschijnt.
Huidige Tuning waarde

00
Geeft aan dat Tuning
is geselecteerd

2

TUNING
TEMPO

116

De waarde wijzigen.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste Tuning waarde in te
voeren (-50 - +50). Om de stemming te verlagen, drukt u tegelijkertijd op de
[-] knop terwijl u de negatieve waarde intypt met het numerieke toetsenbord.
U kunt ook de [+]/[-] knoppen gebruiken om de waarde te verhogen of te
verlagen. Continu ingedrukt houden van één van de knoppen verhoogt of
verlaagt de waarde.

28

De standaard Tunningwaarde
terugroepen
Als u de Tuning instelling hebt veranderd, kunt u onmiddellijk de
standaardinstelling “00” terugroepen door gelijktijdig op beide[+]/[-]
knoppen te drukken (als Tuning is
geselecteerd).

Songs selecteren en afspelen
De songmode bevat 100 speciale songs die zijn gecreëerd met behulp van de rijke en
dynamische geluiden van de PSR-160.
De demonstratiesongs zijn hoofdzakelijk voor uw plezier, alhoewel u tijdens het
afspelen ervan ook mee kunt spelen op het toetsenbord. De songs van de PSR-160
kunnen ook worden gebruikt met de krachtige lesfunctie (blz. 34), een handig
hulpmiddel die het leren van songs leuk en makkelijk maakt.

Een song selecteren en afspelen

1

Druk op de [SONG] knop.
Songnaam en -nummer

001

Livin'La
MEASURE

2

-04

Selecteer het gewenste songnummer.
Gebruik het numerieke toetsenbord. De basiscategorieën van de songs en
hun nummers staan links op het paneel.
Songnummers kunnen op dezelfde manier worden geselecteerd als de voices
(zie blz. 24). U kunt het numerieke toetsenbord gebruiken om het
songnummer direct in te voeren of gebruik de [+]/[-] knoppen om op en neer
door de songnummers te stappen.

3

MERK OP

Start de geselecteerde song.
Druk op de [START/STOP] knop. Terwijl de song afspeelt, worden het
maatnummer, de akkoorden en de melodienoten in de display weergegeven.
Huidige maatnummer

001

Livin'La

8va
MEASURE

m

002

7

Huidige melodienoot

• U kunt met de song meespelen
met de huidig geselecteerde
voice of zelfs een andere voice
selecteren om mee te spelen.
Druk gewoon de [VOICE] knop in
terwijl de song afspeelt en
selecteer de gewenste voice. Er
is ook een Melody Voice Change
functie (verderop) die u de
melodievoice van de song laat
veranderen naar de huidig
geselecteerde voice.
• De PSR-160 heeft ook een
handige Tap Tempo functie
waarbij u het tempo in kunt tikken
in het gewenste tempo (zie blz.
44).

29

Songs selecteren en afspelen

4

De song stoppen.
Druk op de [START/STOP] knop.

Melody Voice Change (melodievoice wijzigen)
De PSR-160 laat u met elke song de melodie op het toetsenbord meespelen met of
de originele melodievoice of met een voice van uw eigen keuze. De handige
Melody Voice Change functie gaat echter nog een stap verder —het laat u de
originele voice die voor de songmelodie wordt gebruikt, vervangen door een
paneelvoice van uw eigen keuze. Als bijvoorbeeld de huidig geselecteerde
paneelvoice een piano is, maar de songmelodie wordt gespeeld door een fluit, dan
zal het gebruik van de Melody Voice Change functie de fluit melodievoice vervangen door een piano.

1

Selecteer de gewenste song.
Druk op de [SONG] knop en gebruik vervolgens het numerieke toetsenbord
of de [+]/[-] knoppen om de gewenste song te selecteren.

002

Virtual
MEASURE

2

-04

Selecteer de gewenste voice.
Druk op de [VOICE] knop en gebruik vervolgens het numerieke toetsenbord
of de [+]/[-] knoppen om de gewenste voice te selecteren.

001

GrandPno
MEASURE

3

-04

Druk op de [VOICE] knop en houd deze minstens een
seconde ingedrukt.
Er verschijnt “MELODY VOICE CHANGE” in de display om aan te geven
dat de geselecteerde paneelvoice de originele melodievoice van de song heeft
vervangen.

001

MELODY V
MEASURE

30

-04

Songs selecteren en afspelen

Het tempo wijzigen
Het afspeeltempo van de song kan worden aangepast over een bereik van 40 tot
240 bpm (beats per minute) oftewel kwartnoten per minuut.

1

Druk op de [TEMPO/TAP] knop.
Huidige tempowaarde

120

TEMPO
MEASURE

2

-04

Wijzig de waarde.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste waarde in te stellen of
de [+]/[-] knoppen om de waarde te verhogen of te verlagen.

De PSR-160 heeft ook een handige Tap Tempo functie die u in staat stelt een
nieuw tempo live in te tikken (zie blz. 44).

De standaard tempo-instelling
terugroepen
Elke song en stijl hebben een
standaard tempo instelling. U kunt
onmiddellijk dit standaard tempo
terugroepen door tegelijkertijd op
de beide [+]/[-] knoppen te drukken
(als Tempo is geselecteerd).
Het standaard tempo van een stijl
of song wordt ook teruggeroepen
als er een andere song of stijl
wordt geselecteerd (het ingestelde
tempo blijft echter gehandhaaft als
u stijlen wijzigt tijdens het afspelen,
behalve als de OTS aan staat). Als
u de PSR-160 aanzet wordt het
tempo automatisch op 116
ingesteld.

Over de Teldisplay
Geeft de eerste tel van de maat
aan (sterk maatdeel)
SURE

002
Geeft een opmaat aan

Dit gedeelte van de display voorziet in een handige,
makkelijk te begrijpen indicatie van het ritme — voor
het afspelen van songs en stijlen. Het knipperende
“handklap” icoon geeft zowel de sterke maatdelen als
de opmaten van een maat als volgt aan:

Geeft een sterk maatdeel aan
(maar niet de eerste tel van de
maat)

31

Songs selecteren en afspelen

Het songvolume aanpassen
Het afspeelvolume van de song kan worden aangepast. Deze volumeregeling
werkt alleen op het songvolume. Het volumebereik is 000 - 127.

1

Selecteer de Song Volume functie in het Overall menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [OVERALL] knop, totdat “SONG
VOL” in de display verschijnt.
Huidige songvolume waarde

110
Geeft aan dat songvolume
is geselecteerd

2

SONG VOL
MEASURE

-04

Wijzig de waarde.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste songvolumewaarde (000
- 127) in te stellen. U kunt ook de [+]/[-] knoppen gebruiken om de waarde te
verhogen of te verlagen. Ingedrukt houden van één van de knoppen verhoogt
of verlaagt de waarde continu.

Terugroepen van de standaard
songvolumewaarde
Als u de songvolume-instelling
heeft gewijzigd, kunt u onmiddellijk
de standaardinstelling “110” terugroepen, door tegelijkertijd de beide
[+]/[-] knoppen in te drukken (als
Song Volume is geselecteerd).

Song Regelaars
De paneelknoppen onder de display functioneren als songregelaars.
Op deze knop drukken pauzeert
en vervolgt beurtelings het
afspelen van een song.

Drukken op deze knop start
en stopt beurtelings het
afspelen van een song.

Deze functioneert als een vooruit spoelknop, om
vooruit te stappen in de maatnummers. Hij kan
worden gebruikt tijdens het afspelen (met geluid)
of als het afspelen is gepauzeerd of gestopt.

Hiermee regelt u de
A-B Repeat functie
zie blz. 33).

Deze functioneert als een terugspoelknop, om
terug te stappen in de maatnummers. Hij kan
worden gebruikt tijdens het afspelen of als het
afspelen is gepauzeerd of gestopt.

32

Songs selecteren en afspelen

A-B Repeat (herhalen)
Deze nuttige functie is ideaal voor oefen- en leerdoeleinden. Het stelt u in staat
een frase van een song te specificeren (tussen punt A en punt B) en het te herhalen
— terwijl u ermee meespeelt of oefent.

1

Stel punt A (het beginpunt) in, terwijl de song afspeelt.
Selecteer de gewenste song en speel deze af (zie blz. 29). Druk vervolgens,
terwijl de song afspeelt, eenmaal op de [A-B REPEAT] knop op het
beginpunt van de frase die herhaald moet worden.

REPEAT

A
8va

MEASURE

m

2

009

7

Stel punt B (het eindpunt) in.
Druk nog eenmaal op de [A-B REPEAT] knop op het eindpunt van de frase
die herhaald moet worden. De geselecteerde frase zal eindeloos worden
herhaald, totdat deze gestopt wordt.

A-b

REPEAT

8va
MEASURE

m

3

012

7

Pauzeer of stop het afspelen indien nodig.
Gebruik de [ PAUSE] en [START/STOP] knoppen. Stoppen van het afspelen zal de ingestelde A/B punten of de A-B Repeat functie niet annuleren.
• U kunt de A-B Repeat functie ook
instellen terwijl de song is
gestopt. Gebruik gewoon de
[ REW]/[ FF] knoppen om
de gewenste maten voor de A en
B punten van de song in te stellen en start dan het afspelen.

4

Schakel de A-B Repeat functie uit.
Druk op de [A-B REPEAT] knop. Dit kan worden gedaan terwijl de song
nog speelt of als deze is gestopt.

oFF

REPEAT

8va
MEASURE

m

7

013

• Probeer, terwijl de song afspeelt
(maar voordat de A/B punten zijn
ingesteld), het tempo te verlagen
(zie blz. 31). Dit maakt het
makkelijker om de A en B punten
precies in te stellen. Het tempo
verlagen maakt het ook
makkelijker de gedeelten die u
wilt leren, te oefenen.
• Om het A punt aan het begin van
een song te zetten, drukt u op de
[A-B REPEAT] knop voordat de
song wordt afgespeeld.
MERK OP

• Selecteren van een ander
songnummer (of overgaan naar
de stijl mode) annuleert automatisch de A-B Repeat functie.

33

Song Lessen
De Lesfunctie voorziet in een uitzonderlijk leuke en eenvoudige manier om te leren hoe muziek
te lezen en te spelen. Alle 100 songs van de PSR-160 kunnen met deze educatieve functie worden gebruikt. De lesfunctie laat u de linker- en rechterhandpartijen van elke song, stap voor
stap, afzonderlijk oefenen totdat u ze beheerst en klaar bent om met beide handen tegelijk te
oefenen. Deze oefeningen zijn in vier lessen verdeeld, zoals hieronder wordt beschreven. Les 1
- 3 gelden voor elke afzonderlijke hand; druk op de betreffende knop, L (links) of R (rechts), om
de gewenste partij voor het oefenen te selecteren.

■ Les 1 — Timing
Deze les laat u uitsluitend de timing van de noten oefenen — elke
willekeurige noot kan worden gebruikt, zolang u maar in de maat speelt.

■ Les 2 — Wachten
In deze les wacht de PSR-160 totdat u de juiste noot heeft gepeeld, alvorens
er verder wordt gegaan met het afspelen van de song.

■ Les 3 — Minus One
Deze les speelt de song af met één partij uit. De ontbrekende partij kunt u
dan zelf spelen en leren beheersen — in de juiste maat en tempo.

■ Les 4 — Beide handen
Les 4 is een “Minus One” oefening, in feite gelijk aan Les 3, behalve dat nu
zowel de linker- als de rechterhandpartij zijn uitgeschakeld — waardoor u
met beide handen de partij kunt spelen en leren beheersen.

De Lesfunctie gebruiken

1 Selecteer één van de Les-songs.
Druk op de [SONG] knop en gebruik vervolgens het numerieke toetsenbord
of de [+]/[-] knoppen om de gewenste song te selecteren (van 001 - 100).

002

Virtual
MEASURE

Veel van de songs zijn onderverdeeld in verschillende categorieën of
muzikale genres, waaronder Piano/Classical, World en Christmas, alsook een
speciale set DJ Game songs.

34

-04

Song Lessen

2 Selecteer de partij waar u aan wilt werken (links of rechts)
en de Les.

Als u aan de rechterhandpartij wilt werken, druk dan op de [R] knop; op de [L]
knop voor de linkerhandpartij. Herhaaldelijk drukken op willekeurig welke
knop laat u door de lessen stappen in deze volgorde: Les 1 → Les 2 → Les 3
→ Off → Les 1, enz. De geselecteerde les wordt in de display aangegeven.

L 1

Timing

r1

Timing

L 2

Waiting

r2

Waiting

L 3

MinusOne

r3

MinusOne

002

Virtual

002

Virtual

(Song Lessen uit)

Om les 4 te selecteren, drukt u tegelijkertijd op de beide [L] en [R] knoppen.

(Song Lessen uit)

MERK OP

• Als de Talking functie (blz. 40)
aan staat, kondigt de PSR-160
de huidige les aan.

Lr4

BothHand

• Als er een DJ song is
geselecteerd, zijn de lessen voor
links(L) en rechts(R) gelijk.

3 Start de les.
De les en het afspelen van de song beginnen automatisch (na een
aftelprocedure) zodra een les is geselecteerd. Als de les klaar is wordt uw
spel “beoordeling” in de display aangegeven (als de Grade (beoordelings)
functie aan staat; blz. 39). Na een korte pauze begint de les vanzelf
overnieuw.

0r1

*

**
MEASURE

m

_
*
001

7

Er verschijnen asterisken om de
timing waarin u de noten zou
moeten spelen aan te geven. Eén
regel asterisken staan voor een
complete maat. Zestiende noten
worden aangegeven door een
afwisselend een asterisk en een
kruisteken.

*

aan dat de timing
# Geeft
die van twee zestiende
noten moet zijn.

4 Druk op de [START/STOP] knop om de lessen te stoppen.

De PSR-160 verlaat de lesfunctie automatisch als de [START/STOP] knop
wordt ingedrukt.

35

Song Lessen

Les 1 — Timing
Met deze les oefent u alleen de timing van de noten — elke noot kan worden
gebruikt, zolang het maar in de maat is. Kies een noot om mee te spelen. Gebruik
voor de linkerhand een noot in het begeleidingsgedeelte of speel de juiste
linkerhandnoot; speel voor de rechterhand een noot boven de F#2. Concentreer u
alleen maar op het in de maat spelen met de begeleiding.

1
2

Selecteer een van de songs.
Selecteer les 1.
Druk (herhaaldelijk, indien nodig) op de [L] of [R] knop tot Les 1 wordt aangegeven.

0r1

Timing
MEASURE

-04

m

3

Speel de passende melodie of akkoord bij de song.
Na een inleiding start de song automatisch en de passende noten verschijnen
in de display. In Les 1 kunt u gewoon één noot herhaaldelijk spelen, in de
maat met de muziek.
Betreffende akkoorden en het gebruik van de linkerhand heeft de PSR-160 in
feite twee verschillende soorten songs: 1) songs met gewoon akkoorden in de
linkerhand en 2) songs waarin de linkerhand arpeggio’s of melodische
figuren speelt in combinatie met de rechterhand
Speel, in het eerste geval, de akkoorden met uw linkerhand in het
begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
Automatische
begeleidingsgedeelte

36

MERK OP

• De melodienoot zal niet klinken,
tenzij uw spel in de maat is met
het ritme.

Song Lessen

Les 2 — Wachten (waiting)
In deze les wacht de PSR-160 tot u de juiste noot speelt, voordat verder wordt
gegaan met het afspelen van de song. Hierdoor kunt u de muziek in uw eigen
tempo oefenen. De noten die dienen te worden gespeeld, worden achter elkaar
aangegeven in de display, wanneer u ze juist speelt.

1
2

Selecteer één van de songs.
Selecteer Les 2.
Druk, herhaaldelijk, indien nodig, op de [L] of [R] knop totdat Les 2 wordt
aangegeven.

MERK OP

• Afhankelijk van de geselecteerde
song kan de ritmepartij
uitgeschakeld zijn voor les 2.

Waiting

0r2

MEASURE

-04

m

3

Speel de passende melodie of akkoord bij de song.
Na een inleiding start de song automatisch en verschijnen de juiste noten in
de display. In Les 2, speelt u de juiste noten in uw eigen tempo, totdat u ze
zodanig beheerst dat u in de maat kunt spelen met het ritme.

Les 3 — Minus One
Met deze les oefent u één partij van de song, in de maat en in het juiste tempo. De
PSR-160 speelt de song af met de begeleiding, maar met één partij uitgeschakeld
(of de linker- of de rechterpartij)— waardoor u zelf de ontbrekende partij kunt
spelen en leren beheersen. De noten die u dient te spelen worden continu in de
display aangegeven, terwijl de song wordt afgespeeld.

1
2

Selecteer een van de songs.
Selecteer Les 3.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [L] of [R] knop, tot Les 3 wordt aangegeven.

0r3

MinusOne
MEASURE

-04

m

37

Song Lessen

3

Speel de juiste partij bij de song.
Na een inleiding start de song automatisch en de juiste noten verschijnen in
de display. Luister in Les 3 zorgvuldig naar de niet uitgeschakelde partij en
speel zelf de uitgeschakelde partij.

Les 4 — Beide handen
Les 4 is een “Minus One” oefening en in feite gelijk aan Les 3, behalve dat de
linker- en rechterhandpartij zijn uitgeschakeld -waardoor u beide partijen tegelijk
kunt spelen en leren beheersen. Vang pas met deze les aan als u de beide afzonderlijke partijen in de voorgaande drie lessen beheerst. Oefen beide partijen in de
maat met het ritme en met de juiste notatie in de display.

1

Selecteer een van de songs.

2

Selecteer Les 4.
Druk tegelijkertijd op de [L] en [R] knoppen, zodat Les 4 wordt aangegeven.

Lr4

BothHand

8va
ACMP
ON

MEASURE

-04

m

3

Speel zowel de linker-als de rechterhandpartij met de song
mee.
Na een inleiding start de song automatisch en de juiste noten verschijnen in
de display. In Les 4, worden beide partijen (links en rechts) uitgeschakeld,
waardoor u de hele song zelf kunt spelen.

38

Song Lessen

Grade (beoordeling)
De lesfunctie heeft een ingebouwde evaluatiefunctie die het oefenen van de
lessongs registreert en net als een echte leraar vertelt deze u hoe goed u elke
oefening heeft gedaan. Er zijn vier beoordelingen mogelijk, afhankelijk van uw
prestatie: “OK”, “Good”(goed), “Very Good” (zeer goed) en “Excellent” (uitstekend). als de Talking (spreek)functie (blz. 40) aanstaat, kondigt de PSR-160 ook
uw beoordeling aan.

on

Excellen

1 Selecteer de Grade functie.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [OVERALL] knop, totdat “GRADE”
in de display verschijnt.

MERK OP

• Grade wordt als standaard-instelling aangezet.

Huidige Gradefunctie instelling

on

GRADE

Geeft aan dat de Grade
functie is geselecteerd

MEASURE

-04

2 Zet Grade op on (aan) of off (uit) zoals gewenst.
Gebruik de [+]/[-] knoppen om Grade op aan of uit te zetten.

on

Grade uit

GRADE

Grade aan

39

Talking (spreken)
Deze functie “spreekt” tot u door de luidsprekers, “kondigt” de Grade commentaren aan
alsook de titels van de lessen en de namen van bepaalde functies.

on

1

TALKING

Selecteer de Talking functie.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de linker Overall knop, totdat
“TALKING” in de display verschijnt.

TALKING

on
Geeft aan dat de Talking
functie is geselecteerd

2

MEASURE

-04

Zet Talking op on (aan) of off (uit) zoals gewenst.
Gebruik de [+]/[-] knoppen om Talking op aan of uit te zetten.

MERK OP

• Talking wordt automatisch
aangezet als standaardinstelling.

on

Talking uit

Talking aan

De Talking functie omvat de volgende “aankondigingen”:
• DJ
• LESSON 1
• LESSON 2
• LESSON 3
• LESSON 4
• OK
• Good
• Very Good
• Excellent
• Dictionary

40

TALKING

Dictionary (woordenboek)
De Dictionary functie is in feite een ingebouwd akkoordenboek, die u de individuele noten van
akkoorden laat zien. Dit is ideaal als u de naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt leren
hoe u deze kunt spelen.

1

Druk op de [Dict.] knop.

Dict.
TEMPO

116

ACMP
ON

2

Specificeer de grondtoon van het akkoord.
Druk op de toets op het toetsenbord die overeenkomt met de gewenste
grondtoon (zoals aangegeven op het paneel).

Dict.
8va

TEMPO

3

116

ACMP
ON

Op deze noot drukken
selecteert de grondnoot G.

Specificeer het akkoordsoort (majeur, mineur, septiem,
enz.).
Druk op de toets van het toetsenbord die overeenkomt met het gewenste
akkoordsoort (zoals aangegeven op het paneel).
Notatie van het akkoord

Dict.
8va

TEMPO

116

ACMP
ON

Deze toets indrukken
resulteert in een majeur
septiem akkoord (M7).

M7
Akkoordnaam (grondtoon en soort)

Individuele noten van het akkoord (toetsenbord)

De display laat de naam van het akkoord en de individuele noten zien —
zowel in notatie als in het toetsenbordoverzicht.

4

Speel het akkoord.
Speel het akkoord (zoals aangegeven in de display) in het ACMP gedeelte
van het toetsenbord. De akkoordnaam knippert in de display (en er wordt een
“felicitatie” melodie gespeeld) als de juiste toetsen worden ingedrukt.
(Inversies van veel van de akkoorden worden ook herkend).

Dict.
8va

TEMPO
ACMP
ON

116

M7
Knippert als de juiste
toetsen worden gespeeld.

Geeft aan welke noten dienen te
worden gespeeld.

Om de Dictionary functie te verlaten drukt u nogmaals op de [Dict.] knop.
41

Stijlen selecteren en spelen
De PSR-160 voorziet in dynamische ritme- en begeleidingspatronen — alsook passende
voice instellingen voor elk patroon — in verschillende populaire muziekstijlen.
Er zijn in totaal 100 verschillende stijlen in verschillende categorieën beschikbaar. Elke stijl is opgebouwd uit
verschillende “secties” — Intro, Main A en B (met 2 Fill-ins) en Ending — waardoor u verschillende begeleidingssecties op kunt roepen terwijl u optreedt.
De automatische begeleidingen die bij de ritmes zijn ingebouwd, voegen de ervaring van een complete
instrumentale ondersteuning toe aan uw optreden, waarbij u de begeleiding stuurt door de akkoorden die u
speelt. De automatische begeleiding splitst het toetsenbord effectief in twee zones: de rechter voor het spelen van
de melodielijn en de linker (standaard tot de toets F#2) is voor de automatische begeleidingsfunctie.
De PSR-160 beschikt ook over de handige Dictionary functie. Dictionary voorziet u van een ingebouwde
“akkoorden-encyclopedie” die u leer hoe u een door u opgegeven akkoord kunt spelen, door de betreffende noten
in de display aan te geven.

Een stijl selecteren en afspelen

1

Druk op de [STYLE] knop.
Stijlnaam en -nummer

001

8Bt Pop
TEMPO

116

2

Selecteer het gewenste stijlnummer.
Gebruik het numerieke toetsenbord. Beschikbare stijlen worden midden op
het paneel aangegeven.

Stijlnummers kunnen op dezelfde manier worden geselecteerd als voices (zie
blz. 23). U kunt de numerieke toetsen gebruiken om het stijlnummer direct in
te voeren of de [+]/[-] knoppen om het stijlnummer te verhogen of te
verlagen.

42

Stijlen selecteren en spelen

De begeleidingen (Accompaniment) afspelen
Als de stijlmode actief is, functioneren de knoppen onder de display als
stijlregelaars.
Drukken op deze knop schakelt tussen
de Main A en Main B secties, waarbij voor
het veranderen automatisch een fill-in
patroon wordt toegevoegd (zie blz. 46).

Drukken op deze knop
maakt beurtelings de
bas- en akkoordbegeleiding mogelijk en
onmogelijk.
Drukken op deze knop maakt
beurtelings de sync startfunctie mogelijk en onmogelijk (zie blz. 44).

1

Drukken op deze knop start en
stopt beurtelings het afspelen
van de stijl.

Hiermee bedient u de Intro en
Ending secties (zie blz. 45, 46).

Druk op de [ACCOMPANIMENT ON/OFF] knop.
Hierdoor kunt u de automatische begeleiding gebruiken.

001

8Bt Pop
TEMPO
ACMP
ON

116

Geeft aan dat de automatische begeleiding aanstaat.

2

Start de begeleiding.
U kunt dit op een van de volgende manieren doen:

■ Druk op de [START/STOP] knop
Het ritme start onmiddellijk zonder bas- en akkoordbegeleiding. De huidige
geselecteerde Main A of B sectie wordt afgespeeld. (U kunt deze selecteren
door herhaaldelijk op de [MAIN/AUTO FILL] knop te drukken, voordat u
op de [START/STOP] knop drukt).

43

Stijlen selecteren en spelen
■ Het tap tempo gebruiken om te starten
Met deze bruikbare functie kunt u de snelheid (tempo) intikken en automatisch de
begeleiding starten op de ingetikte snelheid.

Tik gewoon vier keer in het gewenste tempo op de [TEMPO/TAP] knop (of drie keer
in geval van een stijl met een 3/4 maat) en de begeleiding start automatisch op het
ingetikte tempo. U kunt het tempo ook nog wijzigen terwijl de begeleiding speelt,
door twee keer op de [TEMPO/TAP] knop te tikken in het gewenste tempo.

■ De Sync Start gebruiken
De PSR-160 heeft ook een Sync Start functie die u in staat stelt het ritme/de
begeleiding te starten door gewoonweg op een toets op het toetsenbord te
drukken. Om de Sync Start te gebruiken, drukt u eerst op de [SYNC START]
knop (het handklap icoon knippert om aan te geven dat de Sync Start klaar
staat) en druk vervolgens op een toets in het ACMP gedeelte van het
toetsenbord (of elke willekeurige toets als de begeleiding uit staat).
Het handklap icoon knippert

Over de teldisplay
Het handklap icoon in de display knippert in de maat van de huidige tempo instellig tijdens het afspelen van een
stijl (of song). Het knipper patroon geeft een visuele indicatie van zowel het tempo als de maatsoort van de stijl of
song (zie voor meer informatie blz. 31).

44

Stijlen selecteren en spelen

Starten met een sectie
Druk, herhaaldelijk indien nodig, eerst op de [MAIN/AUTO FILL] knop, om in te stellen welke sectie (A of B) er
op het Intro moet volgen. Druk vervolgens op de [INTRO/ENDING] knop om het Intro klaar te zetten.

INTRO≥A
TEMPO

116

Geeft aan dat het
Intro aan is en zal
worden gevolgd door
de Main A sectie.

Om het Intro en de
begeleiding
daadwerkelijk te
starten, drukt u op de
[START/STOP] knop.

De Sync Start met een Intro sectie gebruiken
Druk, herhaaldelijk indien nodig, eerst op de [MAIN/AUTO FILL] knop, om in te stellen welke sectie (A of B) op
het Intro moet volgen. Druk vervolgens op de [INTRO/ENDING] knop.

Geeft aan dat het Intro aan
is en zal worden gevolgd
door de Main A sectie.

INTRO≥A
TEMPO

116

Druk tenslotte op de [SYNC START] knop om Sync Start mogelijk te maken en start de Intro sectie en de stijl door
een toets in het ACMP gedeelte van het toetsenbord te bespelen.

Het handklap icoon knippert

3

Verander akkoorden met gebruikmaking van de
begeleidingsfunctie.
Probeer eens achtereenvolgens enkele akkoorden te spelen met uw
linkerhand en merk dan op hoe de bas- en akkoordbegeleiding verandert bij
elk akkoord dat u speelt.

• De [ACCOMPANIMENT ON/
OFF] kan ook worden gebruikt
om de bas/akkoordbegeleiding
tijdens het spelen uit en aan te
schakelen — waardoor u
dynamische ritmische breaks in
uw spel kunt aanbrengen.
MERK OP

• Akkoorden die in het ACMP
gedeelte van het toetsenbord
worden gespeeld, worden ook
gedetecteerd en gespeeld als de
begeleiding is gestopt. In feite
heeft u dan een “split keyboard,”
met bas en akkoorden in de
linkerhand en de normaal
geselecteerde voice in de
rechterhand.

45

Stijlen selecteren en spelen

4

De stijl stoppen.
U kunt dit op één van de drie volgende manieren doen:
■ Door op de [START/STOP] knop te drukken
Het ritme/de begeleiding stopt onmiddellijk.
■ Door een Ending sectie te gebruiken
Druk op de [INTRO/ENDING] knop. De stijl stopt zodra de Ending sectie is
uitgespeeld.
■ Door op de [SYNC START] knop te drukken
Hierdoor stopt de stijl en wordt automatisch Sync Start mogelijk gemaakt,
waardoor u een doorstart kunt maken door gewoon een akkoord of toets in
het ACMP gedeelte van het toetsenbord te spelen (of elke gewenste toets als
de begeleiding uit staat).

MERK OP

• Om een Ending sectie geleidelijk
te laten vertragen (ritardando)
terwijl deze afspeelt, drukt u twee
keer snel op de [INTRO/
ENDING] knop.

Het Tempo wijzigen
Het tempo van het afspelen van de song (en stijl) kan worden aangepast over een
bereik van 40 - 240 bpm (beats per minute) oftewel kwartnoten per minuut. Zie
voor instructies over het veranderen van het tempo blz. 31.

MERK OP

• Elke stijl heeft een eigen standaard tempo. Als een stijl wordt
gestopt en er wordt een andere
stijl geselecteerd, zal het tempo
overgaan naar het standaardtempo van de nieuw geselecteerde stijl. Alleen als u tijdens het
afspelen van stijlen van stijl verandert, zal het laatste tempo worden gehandhaafd. (Hierdoor kunt
u in hetzelfde tempo blijven spelen als u van stijl wisselt).

• U kunt ook gebruik maken van de
handige Tap Tempo functie om
het tempo te wisselen, door het
nieuwe tempo live in te tikken
(zie blz. 44).

Stijl Secties (Main A, Main B) en Fill-ins
U kunt dynamische variaties in het ritme en de begeleiding creëren, terwijl de stijl
speelt, door op de [MAIN/AUTO FILL] knop te drukken. Hierdoor wordt er tussen de Main en Main B sectie geschakeld, waarbij automatisch een fill-in patroon
wordt gespeeld om een soepele overgang naar de volgende sectie te maken. Als
bijvoorbeeld de Main A sectie speelt en u drukt op deze knop, dan zal automatisch
het fill-in patroon gespeeld worden, gevolgd door de Main B sectie.
U kunt kiezen met de Main A of Main B sectie te starten door voor de stijl start op
de [MAIN/AUTO FILL] knop te drukken.

46

MERK OP

• Fill-in patronen zijn niet beschikbaar als één van de Pianist stijlen
(nrs. 081 - 100) is geselecteerd.

Stijlen selecteren en spelen

Over de Fill-in patronen
Als u op de
[MAIN/AUTO FILL]
knop drukt voor de
4e tel...

...speelt er onmiddellijk een fill-in patroon
tot het einde van de
maat...

1e maat
tel

1

2

3

...en de Main A of
B sectie begint
hier.

2e maat
4

Als u hier op de
[MAIN/AUTO FILL]
knop drukt, na de
4e tel ...

1

2

3

3e maat
4

...speelt een fill-in
patroon vanaf
hier...

1

2

3

...en de Main A
of B sectie
begint hier.

Het Begeleidingsvolume aanpassen
Het afspeelvolume van de begeleidingen kan worden aangepast. Deze volumeregeling heeft alleen effect op het stijlvolume. Het volumebereik is 000 - 127.

1

Selecteer de Accompaniment (begeleidings)volumefunctie
in het Overall menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op de [OVERALL] knop, totdat “ACMP
VOL” in de display verschijnt.
Huidige begeleidingsvolumewaarde

110

ACMP VOL
TEMPO

Geeft aan dat begeleidingsvolume is geselecteerd

2

ACMP
ON

116

Wijzig de waarde.
Gebruik het numerieke toetsenbord om de gewenste begeleidingsvolumewaarde in te stellen (000 - 127). U kunt ook de [+]/[-] knoppen gebruiken om
de waarde te verhogen of te verlagen. Ingedrukt houden van één van de
knoppen verhoogt of verlaagt de waarde continu.

MERK OP

• Het begeleidingsvolume kan
alleen worden veranderd als de
stijlmode actief is.

De standaard
begeleidingsvolumewaarde
terugroepen
Als u de begeleidingsvolumeinstelling gewijzigd heeft, kunt u
onmiddellijk de standaardwaarde
terugroepen door gelijktijdig de [+]/
[-] knoppen in te drukken (Als het
begeleidingsvolume is geselecteerd).

47

Stijlen selecteren en spelen

Automatische begeleiding gebruiken — Multi Vinger
De automatische begeleidingsfunctie genereert automatisch bas- en
akkoordbegeleidingen voor u, om mee mee te spelen, door gebruik te maken van
de Multi Vinger bediening. U kunt de akkoorden van de begeleiding veranderen
door noten te spelen in het ACMP-gedeelte van het toetsenbord volgens het “éénvinger” of het “Fingered” systeem. Met het één-vinger systeem kunt u eenvoudig
volgens een vast systeem met één, twee of drie vingers alle akkoorden spelen (zie
de Eén-vinger akkoorden hieronder). Bij het Fingered systeem moet u gewoon
alle noten van het gewenste akkoord spelen. Welk systeem u ook gebruikt, de
PSR-160 “begrijpt” welk akkoord u aangeeft en speelt dan de begeleiding.

■ Eén vinger akkoorden • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Akkoorden die met het één-vinger systeem kunnen worden gebruikt zijn majeur,
mineur, septime en mineur septime akkoorden. De illustratie laat zien hoe u de
vier akkoord-soorten kunt spelen. (De C-toets is hier als voorbeeld gebruikt; voor
andere toetsen gelden dezelfde regels. Bb7 wordt bijvoorbeeld gespeeld door de
Bb en de A te spelen.)
C

Cm

Om een majeur akkoord
te spelen: Druk de
grondtoon van het
betreffende akkoord in.

C7

Om een mineur akkoord te
spelen: Druk de grondtoon
van het betreffende akkoord
in met de dichtstbijzijnde
zwarte noot links ervan.

Cm 7

Om een septiem akkoord te
spelen: Druk de grondtoon
van het betreffende akkoord
in met de dichtstbijzijnde
witte noot links.

Om een mineur septiem akkoord
te spelen: Druk de grondtoon van
het betreffende akkoord in met de
dichtstbijzijnde witte en zwarte
noot links ervan (drie in totaal).

■ Fingered akkoorden • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Door de C weer als voorbeeld toets te gebruiken, kunt u in onderstaand overzicht
de typen akkoorden zien die herkend worden bij het Fingered systeem.
Fingered akkoorden voor de toonsoort C
MERK OP

Cm

Caug (7aug)

Csus 4

C7

Cm 7

CmM 7

C 7 b5

Cdim (dim7)

Cm 7 b5

)

C 7 sus4

(

Cm 6

Geïnverteerde akkoorden (bv. C-E-G i.p.v.
G-C-E), ziet de PSR-160 nog steeds als C
akkoord. Het akkoordherkenningssysteem
kent de volgende regels en uitzonderingen:
• Mineur sext akkoorden worden alleen in
de grondligging herkend; inversies worden echter geïnterpreteerd als mineur
septiem/verminderde kwint.

(

(

)

CM 7

)

(

)

(

)

(

)

C

C (9)

• Als verminderde en vermeerderde
septiemen worden geïnverteerd, wordt de
laagste noot als grondtoon herkend.
• Septiem verminderde kwint akkoorden
mogen worden gespeeld met de
grondtoon of de verminderde septiem als
laagste noot.
• Verminderde en vermeerderde septiemen
worden als gewone verminderde en
vermeerderde akkoorden gezien.

* Noten tussen haakjes kunnen eventueel worden weggelaten; de
akkoorden worden ook zonder deze noten herkend.
MERK OP

• De volgende akkoorden worden niet
herkend: Bm6, Bbm6 en B aug.

48

Stijlen selecteren en spelen

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Wat is een akkoord? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Het eenvoudige antwoord: Drie of meer tegelijk gespeelde noten vormen een akkoord. (Twee
tegelijk gespeelde noten heet een “interval” — daarbij is een interval de afstand tussen die twee
noten. Dit wordt ook wel een “harmonie” genoemd). Afhankelijk van de afstand tussen de drie of
meer noten, kan een akkoord prachtig of als een brei en wanklank klinken.
De schikking van de noten in het voorbeeld rechts — een drieklank —
geeft een prettige harmonieuze klank. Drieklanken worden opgebouwd
uit drie noten en zijn de meest elementaire en gebruikte akkoorden in de
meeste muziek.
In deze drieklank is de onderste noot de grondtoon. De grondtoon is de belangrijkste noot in het
akkoord, omdat het harmonieus de basis is in het akkoord, daar onze hersens aan de hand van deze
grondtoon bepalen hoe we de andere noten in het akkoord horen.
De tweede noot van dit akkoord is vier halve noten hoger dan de eerste en de derde noot is weer drie
halve noten hoger dan de tweede. Door nu de grondnoot hetzelfde te houden en de andere noten een
halve noot te verlagen of verhogen (mol of kruis), kunnen we vier verschillende akkoorden creëren.
Majeur akkoord
(bv. C)

Terts mineur

Mineur akkoord
(bv. Cm)

Terts majeur Terts majeur

Terts mineur

Vermeerderd akkoord
(bv. Caug)

Terts majeur

Terts majeur

Verminderd akkoord
(bv. Cdim)

Terts mineur

Terts mineur

Vergeet niet dat we ook de “manier waarop we een akkoord spelen” kunnen veranderen — door bijvoorbeeld de volgorde van sommige noten te wijzigen (“inversies”), of dezelfde noten spelen in
verschillende octaven, zonder de basis van het akkoord zelf te veranderen.
Inversie voorbeelden van het C akkoord

G
E
C

C
G
E

E
C
G

Er kunnen op deze manier prachtige harmonieën worden gemaakt. Het gebruik van intervallen en
akkoorden is het belangrijkste element in muziek. Afhankelijk van de soorten akkoorden en de
volgorde waarin ze worden gespeeld, kunnen er een grote verscheidenheid aan emoties en gevoelens door worden opgeroepen.

49

Stijlen selecteren en spelen

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Akkoordnaam notatie• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Het kunnen lezen en schrijven van akkoorden is een makkelijke maar waardevolle vaardigheid.
Akkoorden worden vaak geschreven in een soort vlugschrift, waardoor ze onmiddellijk herkenbaar
zijn (en geeft u gelijk de vrijheid om inversies toe te passen als u daar de voorkeur aan geeft). Als u
eenmaal de basisprincipes van harmonieën en akkoorden begrijpt, is het eenvoudig dit vlugschrift te
gebruiken bij het uitschrijven van de akkoorden van een song.
Schrijf ten eerste de grondtoon van het akkoord in een hoofdletter. Als u moet aangeven of het een
mol of een kruis betreft, schrijft u dat rechts van de grondtoon. Ook het akkoordsoort wordt rechts
geschreven. Enkele voorbeelden van akkoorden in C (grondtoon) volgen hier.
Majeur akkoord

Mineur akkoord

Vermeerderd akkoord

Verminderd akkoord

C

Cm

Caug

Cdim

Voor eenvoudige majeur akkoorden wordt het akkoordsoort weggelaten.

Een belangrijk punt: Akkoorden zijn opgebouwd uit op elkaar gestapelde noten en de gestapelde
noten worden vaak weergegeven in de akkoordnaam of akkoordsoort, als een nummer — waarbij
het nummer de afstand is tot de grondnoot. (Zie het toetsenbord overzicht hieronder). Het mineur
sext akkoord bijvoorbeeld, bevat de 6e noot, het majeur septiem de 7e, enz.

De nootintervallen

Verminderde septiem

Om een beter begrip van de intervallen en de
namen en nummers die gebruikt worden om ze
weer te geven, is het handig om dit overzicht van de
C majeur akkoorden te bestuderen:

C D E F G A B C D E F

Grondtoon

Undecime
Kwart Septiem
Terts
Sext
None
Secunde
Kwint
Octaaf

Overige akkoorden
Csus4

5e

C7

4e

50

Majeur
akkoord

Cm7b5

CM7

7e

Verminderde
7e

Cm7

Majeur
akkoord

Verminderde Verminderd
7e
akkoord

Verminderde
7e

Mineur
akkoord

Cm6

Mineur
akkoord

C(9)

6e

9e

Stijlen selecteren en spelen

Multi Pads
Deze handige pads geven u de mogelijkheid verscheidene muzikale en ritmische
frases te starten, terwijl u op de PSR- 160 speelt. Er zijn in totaal 40 verschillende
geluiden of frases (10 banken met vier padgeluiden per bank). De afspeelsnelheid
van de frases wordt bepaald door de tempo instelling en de frases veranderen
harmonisch ook mee met de begeleidingingsakkoorden (zowel in de stijl- als in de
songmode).

1

Selecteer de Pad functie in het Overall menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op de [OVERALL] knop totdat MULTI
PAD in de display is geselecteerd.
Huidige padbanknummer

01
Geeft aan dat de Multi Pad
functie is geselecteerd

2

Pianist
TEMPO

116

Selecteer de gewenste bank.
Gebruik het numerieke toetsenbord om het gewenste banknummer te
selecteren (1 - 10). U kunt ook de [+]/[-] knoppen gebruiken om de waarde te
verhogen of verlagen. Ingedrukt houden van één van de knoppen verhoogt of
verlaagt de waarde continu. Zie voor een compleet overzicht van de banken
en hun inhoud blz. 57.

3

Bespeel de Multi Pads.
Druk op één van de Pads. De frase speelt ononderbroken af, totdat deze klaar
is. Nogmaals op de pad drukken (voordat de frase klaar is met afspelen) geeft
het zogeheten “stotter” effect.

In de stijlmode, volgen de melodische frasen op de juiste manier de
akkoordwisselingen. Alle geluiden spelen perfect in de maat met de huidige
tempo instelling. Als de One Touch Setting (blz. 26) aanstaat, worden de
passende multi padinstelling voor de geselecteerde stijl automatisch
opgeroepen. Dit is ook van toepassing op de DJ en Portable Grand functies.

MERK OP

• Bij de DJ GAME kunt u zowel het
toetsenbord als de Multi Pads
bespelen.

51

MIDI
De PSR-160 beschikt ook over MIDI aansluitingen,
waardoor u de PSR-160 met andere MIDI instrumenten en apparaten kunt laten communiceren.

Ontvangt MIDI gegevens van aangesloten
versturende apparaten

Verstuurt MIDI gegevens
(toetsenbord informatie) naar
de aangesloten apparaten.

■ Over MIDI• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een wereldwijde standaard die in veel elektronische
muziekinstrumenten en andere digitale muziek gerelateerde apparaten is ingebouwd, waardoor ze
met elkaar verbonden kunnen worden en met elkaar kunnen “communiceren”.
Om twee MIDI instrumenten te kunnen laten communiceren, moeten ze door middel van MIDI
kabels met elkaar verbonden zijn. In een basisvoorbeeld zouden de MIDI In en MIDI OUT
aansluitingen van de PSR-160 kunnen worden verbonden met de MIDI OUT en MIDI IN
aansluitingen van een sequencer, waardoor u uw spel op de PSR-160 op kunt nemen en weer af
kunt spelen.
De instrumenten communiceren met elkaar door elkaar “boodschappen” te sturen oftewel MIDI
data. Het verzendende instrument wijst gewoonlijk de data aan één van de 16 MIDI kanalen toe en
verstuurt het over de MIDI kabel. De kabel zelf is echter niet verdeeld in 16 kanalen. net als bij een
televisie die programma’s van verschillende kanalen kan ontvangen, ligt het aan het ontvangende
instrument om op het juiste kanaal “afgestemd” te zijn. Als het zendende en ontvangende kanaal op
de respectievelijke instrumenten niet overeenkomen, zal het ontvangende instrument de data niet
begrijpen of er niet op reageren.

■ Hoe kan MIDI worden gebruikt? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
In de eenvoudige maar krachtige MIDI toepassing hieronder, wordt de
Yamaha QY-70 muzieksequencer gebruikt om het op het toetsenbord van
de PSR-160 gespeelde spel op te nemen en weer af te spelen.
Zorg dat, voordat u met de sequencer gaat opnemen, u één of twee keer op
de [ACCOMPANIMENT ON/OFF] knop drukt, om er zeker van te zijn dat de
instellingen worden verstuurd.

001

GrandPno
116

Sluit de MIDI OUT van
de PSR-160 aan op de
MIDI IN van de QY-70

Sluit de MIDI IN van de
PSR-160 aan op de MIDI
OUT van de QY-70

MERK OP

• De PSR-160 kan op de volgende kanalen
(acht in totaal) MIDI ontvangen: 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 10. De MIDI verzendkanalen liggen
vast voor de volgende data:
Kan. 1 : Toetsenbord, harmonie
Kan. 2 : Bas
Kan. 3 : Akkoorden
Kan. 4 - 7 : Overigen
Kan. 10 : Ritme
• Partijen die van de PSR-160 zijn opgenomen moeten ook weer worden afgespeeld
via een PSR-160. Data kan anders zijn dan
verwacht bij het afspelen, als er een andere
klankbron wordt gebruikt (zoals de interne
geluiden van de QY-70). Ook kan een
aangesloten apparaat met een andere
octaafhoogte klinken, dan hetgeen
origineel op de PSR-160 is gespeeld.
• Er kan geen MIDI data worden verstuurd tijdens het afspelen van songs.
• Vermijd het gebruik van MIDI kabels van 15
meters of langer, aangezien dit tot MIDI
fouten kan resulteren.
MERK OP

De notatie van MIDI kanaal 1 bekijken
• De PSR-160 heeft een speciale functie
waardoor u de noten van de MIDI data
(alleen kanaal 1) via de display kunt bekijken.

52

Problemen oplossen
Probleem

Mogelijke oorzaak en oplossing

Als de PSR-160 wordt aangezet is er tijdelijk een
ploppend geluid hoorbaar.

Dit is normaal en geeft aan dat de PSR-160 van stroom voorzien wordt.

Bij gebruik van een mobiele telefoon, wordt ruis
geproduceerd.

Het gebruik van een mobiele telefoon in de nabijheid van de PSR-160 kan
interferentie veroorzaken. Om dit te voorkomen, kunt u of de mobiele telefoon
uitschaken of deze verder uit de buurt van de PSR-160 gebruiken.

Het geluid van de voices of het ritme lijkt ongewoon
of vreemd.

De batterijspanning is te laag. Vervang de batterijen (zie blz. 8).

Er is geen geluid, zelfs niet als het toetsenbord
wordt bespeeld of als er een song wordt afgespeeld.

Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT aansluiting op het achterpaneel
is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten, komt
er geen geluid uit de luidsprekers.

Als één van de Pianiststijlen wordt afgespeeld (nrs.
081 - 100), is er geen ritme te horen.

Dit is normaal. De Pianiststijlen zijn niet van drums of baspartijen voorzien — alleen pianobegeleiding. De begeleiding van de stijlen is alleen hoorbaar als de
begeleiding op ON (aan) gezet wordt en er toetsen in het begeleidingsgedeelte
van het toetsenbord worden bespeeld

De automatische begeleiding gaat niet aan, zelfs
niet als er op de [ACCOMPANIMENT ON/OFF]
knop wordt gedrukt

Zorg ervoor dat de stijlmode actief is voordat u de automatische begeleiding
inschakelt. Druk op de [STYLE] knop om stijlhandelingen mogelijk te maken.

Niet alle noten zijn hoorbaar als er een aantal noten
tegelijk wordt gespeeld.

Er worden teveel noten tegelijk gespeeld. De PSR-160 is maximaal 16 noten
polyfoon.

Het bespelen van toetsen in het rechterhand-gedeelte van het toetsenbord geeft geen geluid.

Als u de Dictionary functie (blz. 41) gebruikt, zijn de toetsen in het
rechterhandgedeelte alleen bedoeld voor het invoeren van de grondtoon en het
akkoordsoort.

De begeleiding klinkt niet zoals het hoort.

Zorg ervoor dat het begeleidingsvolume (blz. 47) op het juiste niveau staat.

Het Multi Pad geluid wordt afgebroken of klinkt
ongewoon.

De PSR-160 is maximaal 16 noten polyfoon. Als een stijl of song afspeelt op het
moment dat u een Multi Pad bespeeld, kan het zijn enkele noten/geluiden van de
Multi Pad worden weggelaten of worden “gestolen” door of van de begeleiding of
de song.

Het geluid van de voice is anders van noot tot noot.

Het AWM klankopwekkingssysteem gebruikt meerdere opnamen (samples) van
een instrument over het hele toetsenbord bereikt; dus kan het feitelijke geluid van
de voice van noot tot noot iets verschillen.

De noten die te zien zijn in de notenbalk en het
toetsenbordoverzicht komen niet overeen met de
gespeelde noten.

Als de automatische begeleiding aanstaat, laat de display de specifieke noten van
de akkoorden zien, die u in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord speelt.
Als u éénvinger akkoorden of een inversie van een akkoord speelt, wordt het
akkoord op de normale manier in de display aangegeven — zelfs als de
aanduiding niet precies met de gespeelde noten overeenkomt.

53

Voice Overzicht
De volgende voices kunnen worden geselecteerd als de Voice Change functie
aan is. Ze kunnen ook worden geselecteerd door een aangesloten MIDI
apparaat; de corresponderende bankselectie boodschappen zijn: MSB = 00H,
LSB = 70H.
Als u voices selecteert via MIDI:
* De Harmony voices (nrs. 059 - 068) en Echo voices (nrs. 079 - 088) geven
wel geluid, maar zonder de respectievelijke harmonie en echo effecten.

● Paneel Voice Overzicht
Voicenr.

54

MIDI Programma
wisselingsnrs.

001
002
003
004
005
006
007
008
009

0
1
2
3
4
5
6
7
8

010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020

9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

021
022
023
024
025
026
027
028
029

20
21
22
23
24
25
26
27
28

030
031
032
033
034
035
036
037
038

29
30
31
32
33
34
35
36
37

039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049

38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

050
051
052

49
50
51

Voicenamen

PIANO
GRAND PIANO
HONKY-TONK
E PIANO 1
E PIANO 2
E PIANO 3
E PIANO 4
HARPSICHORD
CLAVI
CELESTA
ORGAN
VIBRATO OFF
VIBRATO ON
HARMONY OFF
HARMONY ON
ATTACK OFF
ATTACK ON
WAVE OFF
WAVE ON
PIPE ORGAN
ACCORDION
HARMONICA
GUITAR/BASS
SOFT GUITAR
FOLK GUITAR
12ST GUITAR
JAZZ GUITAR
E GUITAR
DIST GUITAR
WOOD BASS
FINGER BASS
SLAP BASS
STRINGS/MALLET
STRINGS
VIOLIN
CELLO
HARP
SITAR
BANJO
VIBRAPHONE
MARIMBA
STEEL DRUMS
WIND
TRUMPET
TROMBONE
MUTE TRPET
FRENCH HORN
BRASS SECT
ALTO SAX
TENOR SAX
OBOE
CLARINET
FLUTE
PAN FLUTE
SYNTHESIZER
THICK LEAD
SIMPLE LEAD
THICK SAW

Gebruikte

noten
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2

053
054
055
056
057
058

MIDI Programma
wisselingsnrs.
52
53
54
55
56
57

059
060
061
062
063
064
065
066
067
068

58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

069
070
071
072
073

68
69
70
71
72

074
075
076
077
078

73
74
75
76
77

079
080
081
082
083
084
085
086
087
088

78
79
80
81
82
83
84
85
86
*1

089
090
091
092
093
094
095
096
097

88
89
90
91
92
93
94
95
96

098
099

97
98

100

*2

Voicenr.

Voicenamen
SIMPLE SAW
SYNTH BASS
SY STRINGS
SY BRASS
SLOW STRS
CHORUS
HARMONY
PIANO TRIO
PNO COUNTRY
E PNO TRIO
HARPSI TRIO
E ORG TRIO
VIBES DUET
TRP DUET
HORN DUET
CLARINET TR
FLUTE DUET
SPLIT
WD BASS/PNO
STRINGS/PNO
FN BA/E PNO
HARP/VIOLIN
HORN/TRP
SUSTAIN
SUS PIANO
SUS E PNO1
SUS E PNO2
SUS VIBRAPHONE
SUS STRINGS
ECHO
PIANO
E PIANO
HARPSICHORD
CELESTA
FOLK GUITAR
BANJO
VIBRAPHONE
MARIMBA
STEEL DRUMS
DRUM KIT
DUAL
PNO CONCE
E PNO CONCE
FAIRY LAND
MOOD GUITAR
RICH GUITAR
HOT ORGAN
EXCEL VIOLIN
CRYSTAL
STAR SHIP
DJ Voice
DJ VOICE 1
DJ VOICE 2
DRUMS
DRUM KIT

*1 MSB=7FH, LSB=00H, Prg wisselingsnr.: 1
*2 MSB=7FH, LSB=00H, Prg wisselingsnr.: 2

Gebruikte

noten
1
1
1
2
1
1
3
2
3
3
3
2
2
2
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1

Voice Overzicht

De volgende voices kunnen niet rechtstreeks via de paneelbediening worden
geselecteerd; deze voices zijn speciaal geprogrammeerd in de songs van de
PSR-160 en worden automatisch bij het song afspelen geselecteerd. Deze
voices kunnen echter wel via een aangesloten MIDI apparaat worden
geselecteerd. De corresponderende bankselectie boodschappen zijn: MSB =
00H, LSB = 00H.

MIDI Programma
Wisselingsnrs.
0
3
4
5
6
7
8
11
12
16
17
19
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
36
38
40
42
46
49
51

Voicenamen
Piano
Honky-tonk Piano
Electric Piano 1
Electric Piano 2
Harpsichord
Clavi
Celesta
Vibraphone
Marimba
Electric Organ 1
Electric Organ 2
Pipe Organ
Accordion
Harmonica
Wave Organ
Soft Guitar
Folk Guitar
Jazz Guitar
Electric Guitar
12Strings Guitar
Rich Guitar
Distortion Guitar
Wood Bass
Finger Bass
Mute Bass
Slap Bass
Synth Bass
Violin
Cello
Harp
Strings
Synth Strings

Gebruikte
noten
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

MIDI Programma
Wisselingsnrs.
52
56
57
59
60
61
63
65
66
68
71
73
75
80
81
88
89
90
91
92
93
94
95
98
104
105
114
123
124
125
126
127

Voicenamen
Choir
Trumpet
Trombone
Muted Trumpet
French Horn
Brass Section
Synth Brass
Alto Sax
Tenor Sax
Oboe
Clarinet
Flute
Pan Flute
Lead
Sawtooth
Piano Concerto
Electric Piano Concerto
Fairy land
Hot Organ
Mood Guitar
Excel Violin
Star ship
Slow Strings
Crystal
Sitar
Banjo
Steel Drums
Wood Bass / Piano
Strings / Piano
Finger Bass / Electric Piano
Harp / Violin
Horn / Trumpet

Gebruikte
noten
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1

55

Drum Kit Overzicht
• Elk percussie instrument gebruikt één noot.
• Het MIDI nootnummer en de noot zijn in feite één octaaf lager dan aangegeven.
Bijvoorbeeld, de “Bass Drum 2” (nootnummer 36/noot C1) komt overeen
met (nootnummer 24/noot C0).
• Voices met hetzelfde volgtoewijzingsnummer (*1 … 2) kunnen niet tegelijkertijd worden bespeeld. (Ze zijn ontworpen om achtereenvolgens bespeeld te worden.)

56

Bank MSB nr
Bank LSB nr.
Programma wisselingsnr.
Toetsenbord
Volgtoewij
zing
Nootnr. Noot
12
C
-1
13
C# -1
14
D
-1
15
D# -1
16
E
-1
17
F
-1
18
F#
-1
19
G
-1
20
G# -1
21
A
-1
22
A# -1
23
B
-1
24
C
0
25
C#
0
26
D
0
27
D#
0
28
E
0
29
F
0
30
F#
0
31
G
0
32
G#
0
33
A
0
34
A#
0
35
B
0
36
C
1
37
C#
1
38
D
1
39
D#
1
40
E
1
41
F
1
42
F#
1
1
43
G
1
44
G#
1
1
45
A
1
46
A#
1
1
47
B
1
48
C
2
49
C#
2
50
D
2
51
D#
2
52
E
2
53
F
2
54
F#
2
55
G
2
56
G#
2
57
A
2
58
A#
2
59
B
2
60
C
3
61
C#
3
62
D
3
63
D#
3
64
E
3
65
F
3
66
F#
3
67
G
3
68
G#
3
69
A
3
70
A#
3
71
B
3
72
C
4
73
C#
4
74
D
4
75
D#
4
76
E
4
77
F
4
78
F#
4
79
G
4
80
G#
4
2
81
A
4
2
82
A#
4
83
B
4
84
C
5
85
C#
5
86
D
5
87
D#
5
88
E
5
89
F
5
90
F#
5
91
G
5
92
G#
5
93
A
5
94
A#
5
95
B
5
96
C
6

127
0
0
Drum Kit

Hi Q
Scratch H
Scratch L

Brush Slap
Reverse Cymbal
Electronic Bass Drum
Electronic Snare Drum

Bass Drum 1
Bass Drum 2
Rim Shot
Snare Drum 1
Electronic Floor Tom
Snare Drum 2
Floor Tom
Hi-hat Closed
Electronic Low Tom
Hi-Hat Pedal
Low Tom
Hi-Hat Open
Electronic Mid Tom
Mid Tom
Crash Cymbal
High Tom
Ride Cymbal 1
Electronic High Tom
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell

Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L

Guiro Short
Guiro Long
Claves

Triangle Mute
Triangle Open
Shaker
Bell Tree
Electronic Bass Drum A
Electronic Bass Drum B
Electronic Bass Drum C
Electronic Snare Drum A
Electronic Snare Drum B
Electronic Rim Shot
Reverse Pulse
Hand Clap
Orchestra Hit
Scratch 1
Scratch 2
Scratch 3

Stijloverzicht & Multi pads
● Stijl overzicht
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Stijlnaam
8BEAT
8Beat Pop
8Beat Uptempo
8Beat Standard
8Beat Shuffle
Folkrock
Pop Rock
Crystal Pop
8Beat Medium
16BEAT
16Beat Shuffle
16Beat Pop
BALLAD
8Beat Ballad
Epic Ballad
Piano Ballad
Soul Ballad
Slow Rock
6/8 Ballad
Harp Arpeggio 1
Harp Arpeggio 2
Harp Arpeggio 3
Music Box
DANCE
Dance Pop
Techno
Eurobeat
Hip Hop
70s Disco

Nr.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Stijlnaam
DJ
Euro Techno
Funky Trip Hop
Pop Reggae
Acid House
Shakin'
ROCK
8Beat Rock Ballad
16Beat Rock Ballad
Hard Rock
Rock Shuffle
6/8 Heavy Rock
US Rock
ROCK & ROLL
Rock & Roll
Boogie
Twist
RHYTHM & BLUES
R&B
Funk
Soul
Gospel Shuffle
6/8 Gospel
4/4 Blues
JAZZ
Jazz Ballad
Jazz Waltz
Fusion
Big Band Swing

Nr. Stijlnaam
50 Big Band Ballad
51 Jazz Quartet
52 Dixieland
COUNTRY & WESTERN
53 Bluegrass
54 2/4 Country
55 Country Ballad
56 Country Shuffle
BALLROOM
57 Rhumba
58 Tango Continental
59 Jive
MARCH & WALTZ
60 March
61 6/8 March
62 Light March
63 Crystal March
64 Polka
65 Standard Waltz
66 German Waltz
67 Viennese Waltz
68 Crystal Waltz
69 Orchestra Waltz 1
70 Orchestra Waltz 2
71 Music Box Waltz
LATIN
72 Bossa Nova
73 Salsa
74 Samba

Nr.
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Stijlnaam
Mambo
Beguine
Merengue
Bolero Lento
CARIBBEAN
Reggae 1
Reggae 2
PIANIST
2beat
Stride
Concerto
8beat
Honky-Tonk
Piano Ballad
Pop Ballad
Arpeggio 1
Arpeggio 2
Dance Pop
Rock & Roll
Tight Rock
Swing
Jazz Waltz
Ragtime
Beguine
Cha Cha
March
6/8 March
Galop

●Multi pads
Bank Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Banknaam
Pianist
Twinkle
Organ Play
Guitar Play
Percussion
Drums
DJ Drums
DJ
Techno
1234

57

MIDI Implementatie Overzicht
YAMAHA

[ PSR-160 ]
Model PSR-160

MIDI Implementatie Overzicht
Verstuurt

Herkent

Datum:26-JAN-2000
Versie : 1.0
Opmerkingen

Functie...
Basis
Kanaal

Standaard
Gewijzigd

Mode

Standaard
3
Boodschappen x
Gewijzigd
**************

Noot
Nummer

1 - 7,10
x

0 - 127
: Echte voice **************

3
x
x
0 - 127
0 - 127

Aanslag

Noot AAN
Noot UIT

o 9nH,v=1-127 *1
x 9nH,v=0

o 9nH,v=1-127
x 9nH,v=0 of 8nH

After
Touch

Toetsen
Kanalen

x
x

x
x

x

x

Pitch Bend

o
o
o
x
o
x
o
x
x
x
x

*2

Prog
o 0 - 127
*3
Wisseling :Echte nrs. **************

o 0 - 127

*3
*3

Systeem Exclusief

o

o

*4

: Song Pos.
Algemeen : Song Sel.
: Stemmen

x
x
x

x
x
x

Systeem : Clock
x
Real Time: Commando's x

x
x

Aux

x
x
x
x
o
x

Besturings
Wijziging

0,32
7
10
6,38
64
71-74
84
91,93,94
96-97
98,99
100-101

:Alle geluiden UIT
:Alle best. reset
:Local AAN/UIT
:Alle Noten UIT
Bood- :Actief meten
schappen:Reset

o
o
o
x
o
x
o
x
x
x
x

x
x
x
x
o
x

Mode 1 : OMNI AAN, POLY
Mode 3 : OMNI UIT, POLY
58

1 - 7,10
x

*2

*4

Mode 2 : OMNI AAN,MONO
Mode 4 : OMNI UIT,MONO

Bank Selectie LSB,MSB
Volume
Pan
Data Invoer
Sustain
Portamento Cntrl
RPN Inc,Dec
NRPN LSB,MSB
RPN LSB,MSB

o : Ja
x : Nee

MIDI Implementatie Overzicht

MERK OP:
*1 Afhankelijk van de geselecteerde voice kan de verzonden aanslagsnelheid
afwijken, zelfs voor noten die met dezelfde aanslag worden bespeeld.
*2 MSB kan worden gebruikt om de voice voor de melodie of het ritme te veranderen.
MSB=00H :Melodie Voice
MSB=7FH : Ritme Voice
LSB: Zie het Voice overzicht.
*3 Zie voor programmawisselingswaarden het voice overzicht.
Programmawisselingen en andere als kanaalboodschappen ontvangen
informatie zal geen invloed hebben op de PSR-160 paneelinstelling of wat
er op het toetsenbord wordt gespeeld.
*4 < GM Systeem aan > F0H,7EH,7FH, 09H, 01H, F7H
Alle data wordt teruggebracht naar de standaard waarden.
*5 MIDI functioneert niet (verzenden/ontvangen) in de Song mode.

59

Specificaties
Toetsenbord
49 standaard maat toetsen (C1 - C5)

Opgenomen vermogen
9W (bij gebruik van een PA-3B voedingsadapter)

Display
Grote multifunctionele LCD display (met achtergrond
verlichting)

Spanningsvoorziening
Adapter:
Yamaha PA-3B AC voedingsadapter
Batterijen: Zes maat “D”, SUM-1, R-20 of gelijkwaardige
batterijen

Setup
STANDBY/ON
MASTER VOLUME: MINI-MAX
Paneelregelaars
Overall, SONG, VOICE, STYLE, DEMO, POTABLE
GRAND, DJ, METRONOME, Dict., L, R, TEMPO/TAP
numeriek toetsenbord (0 - 9, +,-)

Afmetingen
924 x 317 x 107 mm
Gewicht
4kg
Meegeleverde accessoires
Muziekstandaard, Gebruiksaanwijzing, Song Book

Voices
100 paneel voices (max. polyfonie: 16)
Effecten
Dual (onderdeel van Voice),
Harmony/Echo (onderdeel van Voice),
Split (onderdeel van Voice),
Sustain (onderdeel van Voice)
Automatische begeleiding
100 stijlen
Fingering:Multi Fingering
Secties:Intro, Main A, B, Ending, Fill
Overall regelaars
Multi Pad, Grade (beoordelen), Talking (spreken),
Transpose(transponeren), Tuning (stemmen),
Accompaniment Volume (begeleidingsvolume), Song
Volume, Metronome Volume (metronoomvolume)
Stijlregelaars
Acmp On/Off, Sync-Start, Start, Stop, Intro/Ending, Main A,
B (Auto Fill)
Songregelaars
Start, Stop, Pause, A-B Repeat, Fast Forward, Rewind,
Melody Voice Change
One Touch Setting
1/stijl, 1/song
Multi Pads
4 pads x 10 banken
Yamaha Educatie Pakket
Dictionary, Les 1-4
Preset (voorgeprogrammeerde) songs
100 songs
Versterker
2,0W + 2,0W
MIDI
IN/OUT
Aansluitingen voor accessoires
PHONES/OUTPUT, DC IN 10-12V, MIDI IN/OUT
Luidsprekers
10cm x 2

60

Optionele accessoires
Hoofdtelefoon:
HPE-150
AC voedingsadaptor: PA-3B
Keyboard standaard: L-2L, L-2C
* De specificaties en beschrijvingen in de handleiding zijn uitsluitend voor
informatieve doeleinden. Yamaha Corp. houdt zich het recht voor om
producten of hun specificaties te wijzigen of modificeren op elke gewenst
moment, zonder kennisgeving. Aangezien specificaties, apparatuur en
opties per lokatie kunnen verschillen, kunt u het best contact opnemen met
uw Yamaha dealer.

Index
Overigen

L

T

+/- knoppen......................................24

LES ................................................. 34

A

M

A-B Repeat ......................................33
AC adapter .........................................8
aansluitingen voor accessoires...........9
akkoordnamen .................................50
akkoordsoort ....................................41
akkoorden ........................................49
akkoorden, Fingered ........................48
akkoorden, Eén vinger.....................48
automatische begeleiding ................48

Maatsoort ........................................ 21
Main A/B......................................... 46
Melodievoice wijziging................... 30
Metronoom...................................... 21
MIDI ............................................... 52
MIDI Implementatie overzicht ....... 60
MIDI, over ...................................... 52
Minus One....................................... 34
Multi Fingering ............................... 48
Multi Pads ....................................... 51
muziekstandaard ............................... 9

Talking (spreken)............................. 40
Tap Tempo ....................................... 44
teldisplay ......................................... 31
Tempo (song)................................... 31
Tempo (stijl) .................................... 46
Timing ............................................. 34
Transponeren ................................... 27
Tuning (stemmen) ........................... 28

B
batterijen ............................................8
begeleidingsvolume .........................47
Both hand (beide handen)................34

O
One Touch Setting (OTS)................ 26
Overall knop.................................... 21
Overall functie balk......................... 19

F
Fill-in ...............................................46
Fingered akkoorden .........................48

G
grondtoon.................................. 41, 48

H
Harmonie voices ..............................25
hoofdtelefoon.....................................9

W
Waiting (wachten) ........................... 34

numeriek toetsenbord...................... 24

DEMO knop ....................................18
Dictionary ........................................41
display indicaties .............................19
DJ.....................................................22
DJ Voice overzicht ...........................25
Drum Kit..........................................25
Drum Kit overzicht..........................58
Dual voices ......................................25
Eén vinger akkoorden......................48
Ending..............................................46

Voice Overzicht ............................... 56
voices, selecteren en bespelen......... 23

N

D

E

V

P
PHONES/OUTPUT aansluiting ....... 9
Portable Grand (vleugel)................. 20
Problemen oplossen ........................ 53

R
S
secties (stijl) .................................... 46
songregelaars................................... 32
Songvolume .................................... 32
songs, selecteren en bespelen.......... 29
Specificaties .................................... 62
Split voices...................................... 25
Stijl overzicht .................................. 59
stijlen, selecteren en afspelen.......... 42
Sync Start........................................ 44

I
Indicator...........................................19
Interval.............................................50
Intro .................................................43
inversie.............................................48

61

Nederlandstalige
Gebruiksaanwijzing

M.D.G., EMI Division, Yamaha Corporation
© 2000 Yamaha Corporation
Geproduceerd door TerrActs i.o.v. Yamaha
Geprint in Nederland



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Page Count                      : 62
Page Layout                     : SinglePage
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:046c72ce-517b-461a-98c0-508a9ec573a7
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0.2 for Macintosh
Create Date                     : 2000:08:14 13:59:12Z
Modify Date                     : 2003:07:29 20:42:06+09:00
Metadata Date                   : 2003:07:29 20:42:06+09:00
Creator Tool                    : Acrobatª 4.0: AdobePS 8.6 (219)
Document ID                     : uuid:b2a7662b-6112-432a-b116-cf5a4d2cb715
Format                          : application/pdf
Creator                         : Andr” Rietveld
Title                           : PSR160NL01
Author                          : Andr” Rietveld
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu