Yamaha 9000/001 015 PSR 9000 Version 2 Owner's Manual Psr9000v2 It
User Manual: Yamaha PSR-9000 Version 2 Owner's Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 211
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Manuale di Istruzioni IMPORTANTE Controllate l'alimentazione Assicuratevi che il voltaggio del Paese in cui utilizzate questo strumento corrisponda a quello indicato sulla piastrina di identificazione posta sul pannello inferiore. Per alcuni Paesi é previsto un selettore di voltaggio (posto sul pannello posteriore della PSR-9000 accanto al cavo di alimentazione). Assicuratevi che il selettore sia impostato sul voltaggio usato nel vostro Paese. Di default, il selettore é regolato su 240V. Per modificare questa impostazione, usate un mini cacciavite per ruotare il dial del selettore in modo che, accanto al puntatore sul pannello, appaia il voltaggio corretto. 9000/001-015 Page 2 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM SEZIONE MESSAGGI SPECIALI Il lampo contenuto in un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di “voltaggio pericoloso” all’interno del prodotto, sufficientemente elevato da rappresentare il rischio di shock elettrici. NOTA IMPORTANTE: Tutti i prodotti Yamaha sono testati ed approvati da un laboratorio per la sicurezza indipendente così da garantirvi che, quando installati ed utilizzati correttamente, non comportino alcun rischio. NON modificate questa unità né rivolgetevi a personale esterno per operare in tal senso, se non specificamente autorizzato da Yamaha. L’operatività e/o gli standard di sicurezza del prodotto potrebbero essere alterati. Eventuali modifiche sull’unità potrebbero invalidare la garanzia del prodotto. SPECIFICHE SOGGETTE A MODIFICA: Le informazioni contenute nel presente manuale sono da considerarsi esatte al momento della stampa. Yamaha si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di aggiornare le unità esistenti. NOTA: Le spese di riparazione dovute ad una mancata conoscenza dell’utilizzo di una funzione o di un effetto (quando l’unità opera come previsto) non sono coperte da garanzia da parte di Yamaha. Vi consigliamo di studiare attentamente questo manuale e di consultare il vostro rivenditore di fiducia prima di richiedere assistenza. POSIZIONE DELLA PIASTRINA: La piastrina di identificazione si trova sotto lo strumento. Il numero di modello, il numero di serie, l’alimentazione necessaria, etc. sono riportati su questa piastrina. Registrate il numero di modello, di serie e la data di acquisto del vostro strumento nello spazio sottostante e conservate sempre questo manuale di istruzioni. MIDI A IN PC KEYBOARD MIDI B OUT FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 VOLUME IN AC INLET OUT HOST SELECT TO HOST PC-2 MIDI VIDEO OUT SCSI CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PC-1 Mac AVIS : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE–NE PAS OUVRIR. WARNING : LINE OUT 2 240V 1 R L/L+R TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. MIDI A NTSC/PAL AUX IN/ LOOP RETURN TRIM R L/L+R LOOP SEND R L/L+R 220V Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione a cui fare riferimento nella documentazione in dotazione al prodotto. Nota: Se questo strumento dovesse danneggiarsi irreparabilmente, vi preghiamo di osservare tutte le leggi relative alla distruzione di prodotti contenenti piombo, batterie, plastica, etc. In caso di necessità, chiedete chiarimenti al vostro rivenditore di fiducia o direttamente a Yamaha. V I simboli sono riportati sul pannello inferiore della tastiera. Attenzione: Non cercate di smontare o bruciare le batterie e tenetele fuori dalla portata dei bambini. Quando si esauriscono, disfatevi delle batterie secondo le leggi di smaltimento del vostro Paese. 130 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Note circa la batteria: Questo prodotto potrebbe contenere una batteria non ricaricabile. La durata media di questo tipo di batterie é di circa cinque anni. Quando se ne rende necessaria la sostituzione, vi invitiamo a contattare un tecnico specializzato. V CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN NOTE CIRCA L’AMBIENTE: Yamaha si preoccupa di produrre unità che siano sicure per l’utente ed in armonia con l’ambiente. Crediamo sinceramente che i nostri prodotti ed i sistemi di produzione utilizzati per realizzarli, siano in linea con tale filosofia di salvaguardia. In questo senso desideriamo sottolineare i seguenti punti: 110 SIMBOLI PER LA SICUREZZA: I prodotti elettronici Yamaha possono riportare etichette simili a quelle qui illustrate. Il significato dei simboli riportati su queste etichette é indicato qui di seguito. Vi invitiamo a leggere attentamente e a seguire le precauzioni riportate in questa pagina. MIN SUB MAX MAIN Modello Nr. di serie Data di acquisto 2 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 3 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA INFORMAZIONI RELATIVI A POSSIBILI DANNI ALLA PERSONA, SHOCK ELETTRICI, INCENDIO. AVVERTENZA- Quando usate qualsiasi prodotto elettronico o elettrico, seguite sempre le precauzioni qui di seguito riportate. Queste precauzioni includono, quanto segue: 8. Questo prodotto NON é stato progettato per l’uso in luoghi umidi/bagnati e non dovrebbe essere utilizzato vicino all’acqua o esposto alla pioggia. 9. Leggete tutte le istruzioni relative alla sicurezza, all’installazione, all’assemblaggio e le sezioni dei messaggi speciali riportate nel presente manuale di istruzioni PRIMA di eseguire qualsiasi collegamento, incluso il collegamento alla rete. 1. Questo prodotto dovrebbe essere usato solo con gli accessori in dotazione o indicati dal produttore. In caso di utilizzo di accessori, osservate tutte le istruzioni di sicurezza a corredo degli stessi. 2. 10. Verifica dell’alimentazione: i prodotti Yamaha sono realizzati con il voltaggio specifico del Paese in cui vengono distribuiti. Se doveste trasferirvi o se aveste qualsiasi dubbio circa il voltaggio in uso nel vostro Paese, contattate il rivenditore Yamaha. Il voltaggio richiesto é riportato sulla piastrina di identificazione. Per informazioni circa questa piastrina, fate riferimento alla Sezione Messaggi Speciali di questo manuale. 3. Questo prodotto necessita di una messa a terra ed é stato quindi dotato di presa a tre pin. In caso di malfunzionamento, la messa a terra riduce il rischio di shock elettrici. Se la vostra presa a muro non accetta questo tipo di presa, rivolgetevi ad un elettricista per la sostituzione. NON MODIFICATE la presa e non sostituitela. 4. Alcuni prodotti elettronici utilizzano adattatori o alimentatori esterni. NON collegate questo strumento ad un adattatore o alimentatore diversi da quelli descritti nel presente manuale di istruzioni o specificamente raccomandati da Yamaha. 11. Fate sempre attenzione affinché nessun oggetto cada sul prodotto e nessun liquido filtri attraverso le fessure di cui é dotato. 12. I prodotti elettrici/elettronici dovrebbero essere sempre verificati da personale qualificato nei seguenti casi: a. Il cavo di alimentazione si é danneggiato. b. Sono caduti degli oggetti, sono stati inseriti degli oggetti, sono filtrati dei liquidi nelle fessure. c. Il prodotto é rimasto esposto alla pioggia. d. Il prodotto non funziona o il funzionamento risulta drasticamente diverso dalla norma. e. Il prodotto é caduto o la chiusura del prodotto risulta danneggiata. 13. 5. AVVERTENZA: Non posizionate questo prodotto né altri oggetti sul cavo di alimentazione e non lasciate il cavo in un luogo dove possa essere calpestato, etc. L’uso di una prolunga é sconsigliato. In caso di necessità, ricordate che per una prolunga di mezzo metro circa, la dimensione del cavo deve essere di 18 AWG. NOTA: Minore é il numero di AWG, maggiore é la capacità di conduzione. Per prolunghe di lunghezza maggiore, consultate un elettricista. 6. Ventilazione: I prodotti elettrici, se non specificamente studiati per l’installazione in luoghi sigillati, devono essere posizionati in luoghi che non impediscono una corretta ventilazione. Se non indicato diversamente nel manuale d’uso, é sempre sottointeso che il prodotto necessita di adeguata ventilazione. 7. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere sempre scollegato dalla presa in caso di lunghi periodi di non utilizzo del prodotto ed in caso di temporali. Considerazioni circa la temperatura: I prodotti elettrici devono sempre essere posizionati in luoghi che non compromettano la loro temperatura operativa. Evitate di posizionarli vicino a sorgenti di calore. Non cercate di riparare questo prodotto o di intervenire al di là di quanto consentito e previsto nelle istruzioni di manutenzione. Qualsiasi altro intervento sullo strumento deve essere eseguito da personale specializzato. 14. Questo prodotto, usato solo o in abbinamento ad un amplificatore o a cuffie o ad altoparlanti, é in grado di produrre livelli di suono talmente elevati da provocare la perdita dell’udito. NON usatelo a lungo a livelli di volume eccessivi. In caso di problemi all’udito rivolgetevi immediatamente ad un medico. IMPORTANTE: più alto é il volume e più problemi potreste riscontrare. 15. Alcuni prodotti Yamaha sono dotati di sgabelli e/o accessori il montaggio dei cui elementi é riservato al rivenditore. Ricordate di controllare che gli accessori siano stati assemblati correttamente prima di utilizzarli. CONSERVATE QUESTO MANUALE ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 3 9000/001-015 Page 4 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO * Conservate queste precauzioni per qualsiasi riferimento futuro. AVVERTENZE Seguite sempre le avvertenze riportate in questa sezione per evitare shock elettrici, corto circuiti, incendi o altri danni. Queste avvertenze includono, ma non si limitano, quanto qui di seguito elencato: • Non aprite lo strumento, non smontatelo né modificatelo in alcun modo. Questo strumento non contiene parti la cui manutenzione possa essere eseguita dall’utente. In caso di malfunzionamento, interrompetene subito l’uso e rivolgetevi a personale qualificato Yamaha. • Non esponete lo strumento alla pioggia, non usatelo vicino all’acqua o in condizioni di forte umidità. Non appoggiatevi nulla che contenga liquidi: potrebbero filtrare nelle aperture dell’unità. • Se il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi o si verificasse una improvvisa perdita del suono durante l’uso dello strumento o se si manifestassero un odore particolare o del fumo, disattivate subito l’unità, scol- legate il cavo dalla presa di corrente e rivolgetevi a personale specializzato. • Usate solo l’adattatore specificato (PA-3B o equivalente, raccomandato da Yamaha). L’uso di adattatori diversi può causare danni e surriscaldamento allo strumento. • Prima di pulire lo strumento rimuovete il cavo di alimentazione dalla presa. Non toccate i cavi con le mani umide. • Controllate periodicamente la presa di corrente e rimuovete eventuali depositi di sporco o polvere che si fossero accumulati. ATTENZIONE Seguite sempre le avvertenze riportate qui di seguito per evitare di causare danni a voi stessi, ad altri o allo strumento. Queste avvertenze includono, ma non si limitano, quanto qui di seguito elencato: • Non posizionate il cavo di alimentazione vicino a sorgenti di calore come radiatori, etc. e non danneggiatelo appoggiandovi oggetti o posizionandolo in un luogo di passaggio dove fosse possibile inciamparvi. • Non posizionate alcun oggetto davanti alla ventola di areazione dello strumento in quanto potrebbe impedire la corretta ventilazione delle componenti interne e causare un surriscaldamento. • Quando rimuovete il cavo dalla presa, afferratelo dalla spina, non tirate mai il cavo: potreste danneggiarlo. • Usare lo strumento per lunghi periodi di tempo ad un volume eccessivo può causare la perdita dell’udito. In caso di problemi consultate subito uno specialista. • Non collegate lo strumento ad una presa elettrica usando un connettore multiplo. Ciò potrebbe causare una perdita della qualità sonora o il surriscaldamento della presa. • Scollegate il cavo di alimentazione dalla presa a muro se non usate lo strumento per lunghi periodi di tempo o durante i temporali. • Prima di collegare lo strumento ad altre unità elettroniche, disattivate tutti gli strumenti e regolate al minimo i livelli di volume. Riattivate poi le apparecchiature ed alzate gradualmente i livelli di volume fino a raggiungere il livello di ascolto desiderato. • Non esponete lo strumento a polvere o vibrazioni eccessive o a temperature esterne (la luce diretta del sole, un radiatore, un veicolo chiuso), per evitare il rischio di deformare il pannello o danneggiare i componenti interni. • Non usate lo strumento vicino ad altri prodotti elettrici come televisione, radio o altoparlanti perché potrebbe causare interferenze ed impedire il corretto funzionamento di queste apparecchiature. • Posizionate lo strumento sempre su una superficie solida e ben livellata da cui non possa cadere. • Prima di spostare lo strumento rimuovete tutti i cavi. • Quando pulite lo strumento usate un panno soffice ed asciutto. Non usate solventi o prodotti chimici. Non appoggiate sullo strumento oggetti in vinile o plastica: potrebbero scolorire il pannello o la tastiera. • Non appoggiatevi sullo strumento e non esercitate una forza eccessiva sui suoi tasti, interruttori o connettori. • Usate solo i supporti specifici per lo strumento. Quando assemblate un supporto usate solo le viti in dotazione. Diversamente potreste danneggiare i componenti interni e non assicurare la stabilità del supporto stesso. 4 ■BACKUP DEI DATI ORIGINALI DELLA FABBRICA Se memorizzate i vostri dati sulla Flash ROM, i corrispondenti dati programmati dalla fabbrica, contenuti nella Flash ROM andranno perduti. Verranno modificati i seguenti dati: • One Touch Setting • Registration Memory • Music Database • Multi Pad • Flash Style • Setup Se avete cancellato i dati della fabbrica, potete usare la funzione Restore (pag.98) per caricarne una copia dai dischetti in dotazione (pag.6). ■SALVATAGGIO DI DATI USER • Salvate tutti i dati su floppy disk per evitare di perdere dati importanti a seguito di un malfunzionamento o di un errore operativo. Yamaha non é responsabile per i danni causati dall’uso improprio o dal modifiche eseguite sullo strumento né per la perdita di dati. Disattivate sempre lo strumento quando non lo utilizzate. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 5 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Usare il Drive per Floppy Disk (FDD) ed i Floppy Disk ■ Tipi di Dischi compatibili ● Rimuovete il floppy disk dal drive prima di disattivare lo strumento. Un disco lasciato nel drive per lunghi periodi di tempo può impolverarsi e causare errori di lettura e programmazione. E’ possibile usare floppy disk da 3.5 2DD e 2HD. ■ Pulizia del Disk Drive e delle testine ■ Inserire/ estrarre i Floppy Disk ● Pulite sempre le testine di lettura/ scrittura. Questo strumento utilizza testine magnetiche di precisione che, dopo lunghi periodi di utilizzo, raccolgono particelle magnetiche dai dischi utilizzati e possono causare errori di scrittura e lettura. ● Per mantenere il disk drive in condizioni ottimali, Yamaha consiglia di usare un dischetto di pulizia delle testine (regolarmente in commercio) per pulire le testine almeno una volta al mese. ● Inserite nel disk drive solo floppy disk. Maneggiate i floppy disk ed il disk drive con cura e seguite le istruzioni qui riportate. ● Per inserire un floppy disk nel disk drive: • Tenete il disco in modo che l’etichetta sia rivolta verso l’alto e la parte metallica sia rivolta in avanti, verso lo slot. Inserite il disco nello slot delicatamente e spingetelo finché non sentirete un click ed il pulsante Eject non verrà spinto in fuori. ■ Circa i Floppy Disk ● Maneggiare con cura i floppy disk: • All’attivazione dello strumento, il LED dello slot si illumina ad indicare che il disk drive é pronto all’uso. ● Per estrarre un floppy disk: • Prima di estrarre il disco assicuratevi che l’FDD non sia operativo (controllate che la spia DISK IN USE sia spenta). Premete lentamente il pulsante Eject; il disco verrà espulso automaticamente. Quando sarà uscito, rimuovetelo delicatamente. • Non appoggiate oggetti pesanti sul disco, non piegatelo e non applicatevi alcuna pressione. Conservate sempre i floppy disk nelle loro custodie. • Non eponete i dischi alla luce diretta del sole o a temperature estreme o a polvere ed umidità eccessive. • Non aprite il meccanismo metallico e non toccate la superficie interna del floppy disk. • Non esponete il disco a campi magnetici (televisione, altoparlanti, motori, etc.) perché posono cancellare parzialmente o completamente i dati contenuti sul disco. • Non usate mai floppy disk deformati. • Usate solo le etichette in dotazione ed assicuratevi che siano posizionate correttamente. ● Proteggere i dati (linguetta di protezione): DISK IN USE Questa spia si illumina sempre all’attivazione, indipendentemente dall’operatività del disco. • Per evitare la cancellazione accidentale di dati importanti, fate scorrere la linguetta del disco in posizione di protezione (aperta). DISK IN USE Questa spia si illumina durante le operazioni del disco (registrazione, riproduzione, formattazione, etc.) • Se il pulsante Eject viene premuto troppo rapidamente o non viene premuto fino in fondo, il disco potrebbe non venire espulso correttamente, il pulsante potrebbe bloccarsi a metà con il disco che esce solo pochi millimetri dal drive. In questo caso, non cercate di estrarre il floppy disk perché usando la forza potreste danneggiare il meccanismo del disk drive o il dischetto. Provate a premere nuovamente il pulsante Eject oppure spingete ancora il disco nel drive e riprovate ad estrarlo. Linguetta di protezione ON (scrittura non abilitata) Linguetta di protezione OFF (scrittura abilitata) ● Backup dei dati • Yamaha consiglia di conservare due copie dei dati più importanti su floppy disk diversi. In caso uno dei dischi venga perso o si danneggi, avrete sempre una copia di backup a disposizione. ● Non cercate mai di rimuovere il disco o di disattivare lo strumento durante le operazioni di registrazione, lettura da disco e riproduzione: potreste danneggiare disco e disk drive. Avvertenze di utilizzo/installazione ATTENZIONE • Prima di iniziare l’installazione, disattivate la PSR-9000 e tutte le periferiche collegate e scollegatele dalla presa di corrente. Rimuovete poi tutti i cavi di collegamento. (Se lasciate collegato il cavo di alimentazione, potreste provocare shock elettrici. Se lasciate collegati gli altri cavi, potrebbero verificarsi interferenze). • Non aprite, modificate o applicate forza eccessiva sulle schede ed i connettori dell’hard disk e sulle SIMM. Potreste danneggiarli e causare shock elettrici. AVVERTENZA • Prima di maneggiare l’hard disk interno o le SIMM é consigliabile toccare una superficie metallica per scaricare l’eventuale elettricità statica dalle mani. Anche una piccola quantità di elettricità statica può danneggiare queste unità. • E’ consigliabile indossare guanti per proteggersi da eventuali tagli o lacerazioni provocati da hard disk, SIMM ed altre componenti. • Evitate che cadano delle viti all’interno della PSR-9000 e se ciò accadesse, assicuratevi che vengano rimosse prima dell’attivazione dello strumento: possono causare errori operativi o danneggiare lo strumento stesso. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 5 9000/001-015 Page 6 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Congratulazioni! Ora siete i possessori di una straordinaria tastiera elettronica. La PSR-9000 Yamaha combina la più avanzata tecnologia di generazione sonora a caratteristiche e funzioni che vi garantiscono incredibile qualità sonora e versatilità musicale. Le funzioni di Accompagnamento Automatico, Vocal Harmony e Campionamento sono brillanti esempi di come la tecnologia Yamaha sia in grado di espandere gli orizzonti sonori dei musicisti più esigenti. Un ampio display grafico ed una semplice interfaccia utente migliorano ulteriormente l’operatività di questo strumento. Per ottenere i migliori risultati dalla vostra PSR-9000 vi invitiamo a leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e a conservarlo per qualsiasi futuro riferimento. Contenuto dell’Imballo L’imballo della PSR-9000 contiene i seguenti prodotti: • Nr. 1 PSR-9000 • Nr.1 Cavo di alimentazione • Nr.1 Adattatore AC (solo nei Paesi in cui é richiesto) • Nr.1 Leggìo • Nr.1 Floppy Disk (contenente style file di accompagnamento: pag.25) • Nr. 2 Floppy Disk (Contenenti i seguenti dati impostati dalla fabbrica: One Touch Setting, Registration Memory, Music Database, Multi Pad, Flash Style e Setup.) • Manuale di Istruzioni E’ proibita la copia non autorizzata di software protetto da copyright, per scopi diversi dall’uso strettamente personale. Questo prodotto (PSR-9000) é stato realizzato con le seguenti licenze di IVL Technologies Ltd: U.S. No.5231671, No.5301259, No.5428708 e No.5567901. Marchi registrati: • Apple e Macintosh sono marchi registrati di proprietà di Apple Compute. • IBM-PC/ATé un marchio registrato di proprietà di International Business MachinesCorporation. • Windows é un marchio registrato di proprietà di Microsoft ® Corporation. • Tutti gli altri marchi sono di proprietà delle rispettive aziende. 6 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 7 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Nuove funzioni della PSR-9000 Versione 2 Le seguenti funzioni sono state implementate nella nuova PSR-9000 Versione 2.0. • Vocal Harmony Una nota in più di polifonia (per un totale di tre note Vocal Harmony) e più tipi Vocal Harmony, incluso Quartet. • Campionamento Key Mapping, Resampling, Editing del Punto di Loop, Normalize e una funzione Export WAV per utilizzare i campioni della PSR-9000 nel normale formato Wav. • Voce Custom Editing totale del Parametro e di singoli elementi di voce. • Song Creator Registrazione Step, Editing degli Eventi, Registrazione Chord Step, Quantizzazione ed altre funzioni di editing. • Style Creator Registrazione Realtime, Registrazione Step, Editing degli Eventi ed Editing totale del Parametro. • Multi Pad Creator Registrazione Step ed Editing degli Eventi. • Disk/SCSI Funzione Song file rename per song SMF e User realizzate sulla PSR-8000 e riassegnazione del nome della directory per l’hard disk della PSR-8000. • Song Player Possibilità di visualizzare elenco song e selezionare le song durante l’esecuzione. • Registration Memory Maggiore compatibilità con Stili Custom della PSR-8000 • Organ Flute 9 Footages Controllo su nove Footage (piedaggi),nuovo sistema di generazione sonora e nuove onde campionate. Come usare questo manuale Panoramica........................................................................................................................pag. 14 Prima di qualsiasi altra sezione, vi invitiamo a leggere attentamente questo capitolo che contiene utili informazioni per iniziare a suonare e ad usare la vostra nuova PSR-9000. Pannello Frontale & Connessioni....................................................................................pag. 10 Pannello Posteriore & Connessioni ................................................................................pag. 12 Usate questa sezione per scoprire tutti i pulsanti ed i controlli della PSR-9000. Sommario ............................................................................................................................pag. 8 Tutti gli argomenti, le caratteristiche, le funzioni e le operazioni sono elencati in ordine di apparizione nel manuale: un utile riferimento. Guida Rapida.....................................................................................................................pag. 16 Se non amate leggere i manuali e desiderate iniziare a suonare da subito, leggete questa sezione: vi introdurrà velocemente a tutte le operazioni della PSR-9000. Operazioni Base................................................................................................................pag. 42 Questa sezione vi introduce alle operazioni base della PSR-9000, come ad esempio l’editing dei valori, la modifica delle impostazioni e l’utilizzo delle funzioni Direct Access. Schema Funzioni ..............................................................................................................pag. 46 Questi elenchi riportano tutte le funzioni della PSR-9000 in base alla loro struttura gerarchica e vi consentono di visualizzare all’istante le relazioni tra le varie funzioni e di localizzare le informazioni desiderate. Riferimenti .........................................................................................................................pag. 52 Una volta familiarizzato con le sezioni sopra elencate, date un’occhiata a questa guida che illustra tutte le funzioni della PSR-9000. Per informazioni circa determinate caratteristiche e/o funzioni, consultate questa sezione. Appendice........................................................................................................................pag. 156 Contiene utili riferimenti ed informazioni e note relative a Elencoi Voci, Elenco Stili Preset, Elenco Effetti, Formato Dati MIDI e Carta di Implementazione MIDI. Malfunzionamenti............................................................................................................pag. 156 Se la PSR-9000 non funziona correttamente o se si verificano problemi con i suoni o le operazioni, consultate questa sezione prima di rivolgervi all’Assistenza Tecnica Yamaha o al vostro rivenditore. La maggior parte dei problemi e le relative soluzioni sono riportate in questa sezione in modo chiaro e semplice. Indice................................................................................................................................pag. 158 In questa sezione sono elencati in ordine alfabetico tutti gi argomenti trattati nel manuale, le funzioni, le caratteristiche e le operazioni, con l’indicazione dellle pagine a cui fare riferimento per maggiori informazioni. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 7 9000/001-015 Page 8 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Sommario Il contenuto delle pagine contrassegnate da un asterisco * é stato variato nella versione 2 Contenuto dell’Imballo ................................6 Nuove Funzioni della PSR-9000 ver.2 ........7 Come usare questo Manuale...................... 7 Sommario ............................................................8 Pannello Frontale & Connessioni ...................... 10 Pannello Posteriore & Connessioni................... 12 Per Iniziare ........................................................14 Leggìo .......................................................15 Loghi del Pannello .....................................15 Operazioni Base Controlli a display ....................................... 42 Messaggi a display............................................ 43 Inserimento di un nome .................................... 44 Funzioni della tastiera del computer ................ 44 Carta Direct Access .................................... 45 Schema Funzioni ........................................ 46 Struttura della Memoria .............................. 50 Guida Rapida Riferimenti Suonare le Voci ........................................... 16 Dimostrazione ............................................. 52 Suonare una Voce .............................................16 Suonare due o tre Voci simultaneamente ..........17 Suonare Voci diverse con la mano destra e la mano sinistra .18 Regolare l’impostazione Octave .......................18 Organ Flutes .....................................................19 Voci .............................................................. 53 Accompagnamento Automatico ................ 20 Organ Flutes ................................................ 56 Usare l’Accompagnamento Automatico ............20 Sezioni Accompaniment ....................................22 One Touch Setting .............................................24 Track Mute & Volume Control ............................24 Funzione Disk Direct .........................................25 Music Database ........................................... 26 Usare il Music Database ...................................26 Ricerca del Music Database .............................27 Parti: Right1, Right2, Right3 e Left ................... 53 Voci .................................................................. 54 Rotelle PITCH BEND & MODULATION ............ 54 Effetti Voice ....................................................... 55 Altre Funzioni della Tastiera ............................. 55 Accompagnamento Automatico ................ 58 Diteggiatura degli Accordi ................................ 58 Fade-in e Fade-out ........................................... 60 Controllo Tempo ............................................... 60 Synchro Stop .................................................... 61 One Touch Setting ............................................ 61 Style Manager .................................................. 62 Music Database .......................................... 64 Registration Memory .................................. 28 Creare il Music Database ................................. 64 Usare la Registration Memory Preset ...............28 Registrare le Impostazioni di Pannello...............29 I Multi Pad .................................................... 65 Riproduzione di Song su Disco ................. 30 Riprodurre le song su disco ..............................30 Vocal Harmony ............................................ 32 Impostazione .....................................................32 VH con Riproduzione di Accompagnamento .....32 VH con Riproduzione di Song ...........................33 I Multi Pad .................................................... 34 Attivare/disattivare Chord Match e Repeat........ 65 Riproduzione di Song su Disco ................. 66 Selezionare una Song ...................................... 66 Altre funzioni: visualizzare i testi (Lyric) e avanzare/arretrare velocemente ...... 67 Setup della Song .............................................. 67 Vocal Harmony ............................................ 68 Effetti Voice .................................................. 35 Applicare l’effetto Vocal Harmony ..................... 68 Selezionare/ Produrre l’effetto Vocal Harmony .. 69 Modificare le Impostazioni di Vocal Harmony/ Microphone ......................................... 70 Applicare gli Effetti Voice ...................................35 Campionamento .......................................... 72 Suonare i Multi Pad ...........................................34 Chord Match .....................................................34 Song Creator ............................................... 36 Registrazione Veloce (Quick) ............................36 Registrazione Multitraccia .................................38 Campionamento .......................................... 40 Registrare un campione ....................................40 Registrare un campione ................................... 74 Importare File Wave da Disco .......................... 75 Cancellare dati Wave ....................................... 75 Editing dei dati Wave ........................................ 76 * Creazione di Voci Custom .......................... 80 Easy Edit .......................................................... 81 Full Edit ............................................................ 82 * 8 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 9 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Sommario Song Creator ............................................... 88 Impostazione della Traccia per la Registrazione (Registrazione Multitraccia) .................90 Impostazione della Traccia per la Registrazione (Registrazione Veloce-Quick) ...............91 Funzioni Song Edit (Registrazione Multitraccia) 92 * Impostazione Song (Registr.Multitraccia) .........93 Registrazione Step (Registr.Multitraccia) ..........94 * Chord Step (Registrazione Veloce-Quick) .......100 * Style Creator ............................................. 104 Style Assembly — Creare uno Stile ................107 Revoice (Easy Edit) .........................................108 Groove & Dynamics (Easy Edit) ......................109 Registrazione di Stili (Full Edit) .......................110 * Editing degli Stili (Full Edit) .............................112 * Registrazione Stili Custom da un Sequence Recorder esterno ....116 * Registrazione Step (Full Edit) .........................118 * Multi Pad Creator ...................................... 119 Registrazione Multi Pad .................................120 Clear ...............................................................120 Copy ................................................................120 Attivare/disattivare Chord Match e Repeat .....120 Registrazione Step ..........................................121 * Mixing Console ......................................... 122 Impostazioni Part ............................................122 Impostazioni del Tipo di Effetto .......................124 Impostazioni Master Equalizer ........................125 Impostazioni Line Out ....................................126 Operazioni Disk ......................................... 127 Impostazioni Talk ............................................ 141 Impostazioni Utility ......................................... 142 Funzioni MIDI ............................................. 144 Cos’é il MIDI? ................................................. 144 Cos’é possibile fare con il MIDI ...................... 146 Compatibilità dei dati MIDI .............................. 147 Collegamento ad un Personal Computer ....... 148 Impostazioni System ...................................... 151 Impostazioni Transmit ..................................... 151 Impostazioni Receive ..................................... 152 Impostazioni Root .......................................... 153 Impostazioni Chord Detect ............................. 153 Memorizzare le impostazioni MIDI ................. 153 Impostazioni MFC10 ...................................... 154 Appendice Malfunzionamenti ........................................... 156 Indice .............................................................. 158 Installazioni Opzionali .................................... 160 Elenco Voci ..................................................... 166 Assegnazioni Drum alla tastiera ..................... 174 Elenco Stili ...................................................... 176 Elenco Banchi Multi Pad ................................ 177 Carta dei Parametri ........................................ 178 Elenco Tipi di Effetti ........................................ 184 Elenco Parametri degli Effetti ......................... 186 Tavola di assegnazione dei valori dei dati di Effetto ................................................ 191 Formato Dati MIDI........................................... 192 Carta di Implementazione MIDI ...................... 208 Specifiche Tecniche ......................................... 210 Caricare Dati da un Disco nella Flash ROM ...128 Salvare su un Disco i Dati della Flash ROM ...129 Copiare File & Floppy Disk ..............................130 Eseguire Backup/ Recuperare i dati della Flash Rom ...........................................130 Convertire i file .................................................131 * Editare i file su disco .......................................131 Editare le directory ..........................................132 Formattare un Disco .......................................132 Controllare un Disco .......................................133 Le “Funzioni” della PSR-9000 .................. 134 Master Tuning/Scale Tuning ............................134 Split Point/Chord Fingering .............................135 Controller Assignment .....................................135 Impostazioni Registration/ Freeze Group/ Voice Set ............................................139 Impostazioni Harmony/Echo ...........................140 Impostazioni Video Monitor .............................141 Traduzione ed impaginazione a cura di Le illustrazioni e le videate LCD riportate in questo manuale hanno solo scopo didattico e possono differire da quelle indicate sul vostro strumento. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9 9000/001-015 Page 10 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Pannello Frontale & Connessioni Ventola di areazione !0 Non appoggiate alcun oggetto sulla ventola di areazione dello strumento. Ciò potrebbe impedire la corretta ventilazione dei componenti interni e causare un surriscaldamento. A DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE B DIGITAL RECORDING t y SONG STYLE 8 BEAT i MIXING CONSOLE DISK/ SCSI LATIN D EFFECTS FILTER/EQ TUNING MENU & STYLE MANAGER SWING & JAZZ C SONG STYLE MULTI PAD FUNCTION PART MIDI E MULTIPAD SONG PLAYER 16 BEAT R & B MARCH & WALTZ DANCE COUNTRY BALLROOM STOP KEYBOARD TRANSPOSE SONG SETUP o DISKDIRECT RESET SONG FILE DIRECTORY POWER ON OFF MIN MODULATION UP w PRESET STYLE u MASTER VOLUME q PITCH BEND AUTO ACCOMPANIMENT FLASH STYLE TAP INTRO ENDING/rit. TAP TEMPO FADEIN/OUT M.PAD BANK 1~60 !1 BANK VIEW 1 2 3 4 MAIN MIXER DIRECT ACCESS PART ON/OFF A MAX B C 1 SYNC STOP SYNC START ACCOMPANIMENT CONTROL PART D MAIN VARIATION FILL IN & BREAK START/STOP MIC/LINE IN MAX OVER SIGNAL MIC1 MIC2 LINE MIN DOWN e r MIN MAX INPUT VOLUME PHONES MIC/LINE IN CLICK T S R L L M H M H L H L M L M H C 1 Tastiera... pag. 137 Controllo INPUT VOLUME PHONES Presa PHONES Collegate a questa presa un paio di cuffie stereo per esercitarvi anche a tarda notte. Il sistema di altoparlanti stereo interno si disattiva automaticamente quando viene collegato un paio di cuffie alla presa PHONES. q w e r t y MIC/LINE IN Presa MIC/LINE IN La PSR-9000 é dotata di un ingresso microfono/ linea a cui é possibile collegare qualsiasi microfono standard o sorgente di linea con presa cuffia da 1/4” (é consigliabile un microfono con un’impedenza di 250 ohms). L’ingresso per microfono/linea può essere utilizzato quando é abilitata la funzione Vocal Harmony della PSR-9000. Interruttore POWER ON/OFF.............................14 Controllo MASTER VOLUME...........................14 Rotella PITCH BEND .........................................54 Rotella MODULATION......................................54 Pulsanti SONG ..............................................30, 66 Pulsanti STYLE...................................................20 10 La tastiera della PSR-9000 é dotata di risposta al tocco (initial touch ed after touch) e vi consente di controllare in modo dinamico ed espressivo il livello delle voci attraverso la forza con cui premete i tasti, esattamente come su uno strumento acustico. u i o !0 !1 Pulsanti ACCOMPANIMENT CONTROL ........ 20 Pulsanti MENU................................. 127, 134, 150 Pulsanti KEYBOARD TRANSPOSE ................ 55 Pulsanti DIGITAL STUDIO . 36, 40, 72, 88, 104, 119 Pulsanti MULTI PAD ........................... 34, 65, 119 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● H 9000/001-015 Page 11 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Pannello Frontale & Connessioni !3 LCD CONTRAST F DEMO VOICE EFFECT !4 TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/ FAST G H HARMONY/ECHO I !5 POLY/ MONO !9 PAGE CONTROL BACK EXIT 2 3 4 5 6 7 TEMPO 1 NEXT !2 3 S C 2 R 2 H L GUITAR TRUMPET SAXOPHONE CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES TALK E.PIANO ACCORDION STRINGS BRASS FLUTE SYNTHESIZER XG CUSTOM VOICE DSP(8) @0 PART SELECT PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING LEFT HOLD !7 H ORGAN 2 !6 4 FREEZE LEFT RIGHT1 RIGHT2 L H L H BANK VIEW L 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 H L S L H L M V.H. (9) RESET REGISTRATION MIC SETUP DISK IN USE ONE TOUCH SETTING !8 O Grazie ad un ampio display LCD multifunzione, dotato di controlli a pulsante, che visualizza messaggi e richieste, le operazioni sulla tastiera sono facili ed intuitive. Pulsanti/ Controlli: • Pulsanti LCD(A-J) • Pulsanti LCD(1-8) • Pulsante DIRECT ACCESS • Pulsante MAIN MIXER • Pulsante PART ON/OFF • Pulsante EXIT • Pulsanti PAGE CONTROL • Controllo LCD CONTRAST Dial Data..............................................................42 Pulsante DEMO...................................................52 Pulsanti VOICE EFFECT..............................35, 55 Pulsante MUSIC DATABASE.......................26, 64 Pulsante ONE TOUCH SETTING ...............24, 61 Pulsanti REGISTRATION MEMORY................28 SELECT MEMORY Display a Cristalli Liquidi (LCD) e relativi Pulsanti/ Controlli... pag. 42 !2 !3 !4 !5 !6 !7 @2 RIGHT3 UPPER PART ON/OFF @3 UPPER OCTAVE @1 REGISTBANK 1~64 LOWER BEAT R PIANO REGISTRATION MEMORY 8 DATA ENTRY R 1 VOCAL HARMONY VOICE MUSIC DATABASE J !8 !9 @0 @1 @2 @3 Disk Drive per Floppy... pag. 25, 30, 127 La PSR-9000 é dotata di un disk drive che vi consente di salvare i dati più importanti su floppy disk e di richiamarli in qualsiasi momento. La PSR-9000 é compatibile con vari formati e permette quindi di riprodurre dati song XG, GM, DOC e Disklavier Piano Soft. Pulsante MEMORY...................................... 28, 61 Pulsanti VOICE .................................................. 16 Pulsanti PART SELECT ..................................... 53 Pulsanti PART ON/OFF ......................... 17, 18, 53 Pulsanti UPPER OCTAVE.................................. 55 Pulsanti VOCAL HARMONY ..................... 32, 68 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 11 9000/001-015 Page 12 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Pannello Posteriore & Connessioni MIDI A IN PC KEYBOARD MIDI B OUT IN OUT FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 HOST SELECT TO HOST VOLUME PC-2 MIDI CAUTIO SCSI VIDEO OUT RISK OF ELECTRIC DO NOT OPE PC-1 Mac AVIS : RISQUE DE CHOC ÉLECTR WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT MIDI A NTSC/PAL Sequencer E' possibile collegare a queste prese uno o due interruttori a pedale opzionali Yamaha FC5 per controllare il sustain ed altre importanti funzioni. Vedi pag. 136. Computer (con software musicale) Le sofisticate funzioni MIDI sono potenti strumenti per espandere le vostre possibilità di performance e di creazione musicale. Vedi pag. 144. [VIDEO IN] E' possibile collegare a questa presa un controller a pedale opzionale Yamaha FC7 per controllare il volume ed altre importanti funzioni. Vedi pag. 135. E' possibile collegare alla PSR-9000 la tastiera di un computer ed inserire nomi di song e file o numeri di Voci/ Stili/ Song/ Registration Memory. Questa funzione é anche molto utile per la registrazione Step. Nota: Non é possibile usare le tastiere per computer Macintosh con la PSR-9000. Vedi pagg. 44, 103, 143. • La tastiera del computer può essere usata solo se é stata collegata alla PSR-9000 prima dell’attivazione dello strumento. Se avete collegato una tastiera per computer dopo l’attivazione, disattivate lo strumento e riattivatelo. 12 TV E' possibile collegare la PSR-9000 ad una TV o ad un monitor per visualizzare su uno schermo più ampio testi ed accordi contenuti nei dati di song. Vedi pag. 141. • L’impostazione di default della PSR-9000 per il segnale TV/ monitor esterno é “PAL”. A seconda del Paese, lo standard potrebbe differire e di conseguenza l’impostazione dovrebbe essere modificata. (Ad esempio, in Nord America lo standard é NTSC). Controllate lo standard usato dal vostro TV/ monitor e se non fosse PAL, cambiate l’impostazione su NTSC usando la videata VIDEO OUT (pag. 141). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 13 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Pannello Posteriore & Connessioni Vedi pag. 14. AC INLET Il controllo TRIM consente di regolare la sensibilità di ingresso delle prese AUX IN L/L+R e R (LOOP RETURN) per ottenere il livello ottimale adatto alle unità collegate. Vedi pag. 14. AC INLET ON LINE OUT 2 240V 1 R L/L+R AUX IN/ LOOP RETURN TRIM R L/L+R LOOP SEND R L/L+R 220V C SHOCK EN 11 0V RIQUE–NE PAS OUVRIR. 0V 13 R ELECTRIC SHOCK, T TO RAIN OR MOISTURE. MIN SUB MAX MAIN Sistema Stereo Le prese LINE OUT sono usate per trasmettere il segnale della PSR-9000 ad un amplificatore per tastiera, un sistema sonoro stereo, una consolle di mixaggio o un registratore a nastro. Se collegate la PSR-9000 ad un sistema monofonico, usate solo la presa L/L+R. Quando é collegata solo questa presa (con una presa cuffia standard), i canali sinistro e destro vengono miscelati e trasmessi in uscita da questa presa. Otterrete quindi un mix mono del suono stereo della PSR-9000. Vedi pag. 126. MONITOR OUT INPUT Mixer INPUT STEREO OUT Sorgente sonora PA Sorgente sonora Questo connettore SCSI-2 a 50 pin (D-sub, half-pitch) può essere usato per il collegamento ad un'unità di storaggio dati SCSI esterna e salvare così un infinito numero di dati per richiamarli a seconda delle necessità. Vedi pag. 127. • A seconda dell’apparecchiatura SCSI, potreste dover utilizzare uno speciale cavo di collegamento o adattatore. Prima di acquistare un’unità SCSI, assicuratevi che la configurazione di collegamento sia corretta per la PSR-9000 e per l’unità SCSI. • Il numero di SCSI ID della PSR-9000 é fisso su 7. Impostate il numero di ID dell’unità SCSI esterna su un numero diverso da 7 (0 - 6). Esempi di Collegamento In questo set, il suono della PSR-9000 e delle sorgenti esterne viene riprodotto attraverso l'amplificatore e gli altoparlanti incorporati nella PSR-9000 che, in questo caso, funziona come monitor da palco. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 13 9000/001-015 Page 14 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Per Iniziare Controllate l’Alimentazione Selettore di Voltaggio AC INLET 220 V 240V 11 0V 0V 13 Assicuratevi che il voltaggio della corrente del Paese in cui state utilizzando la PSR9000 corrisponda a quello riportato sulla piastrina di identificazione applicata sotto lo strumento. In alcuni Paesi la PSR-9000 é dotata, sul pannello posteriore vicino al cavo di alimentazione, di un selettore di voltaggio. Questo selettore originariamente é regolato su 240V. Per modificare questa impostazione usate un cacciavite per ruotare il selettore in modo che, in corrispondenza del puntatore sul pannello appaia il voltaggio corretto. Disattivate lo strumento prima di modificare l’impostazione del selettore di voltaggio. La configurazione di AC INLET può variare a seconda del Paese in cui é stata acquistata la PSR-9000. Per avviare la PSR-9000 usate la procedura qui di seguito illustrata. 1 Assicuratevi che l’interruttore POWER sia in posizione OFF (disattivato). 2 Collegate la “femmina” del cavo di alimentazione alla presa AC del pannello posteriore. AC INLET WARNING • Usate solo il cavo di alimentazione in dotazione alla PSR-9000. Se doveste smarrirlo o danneggiarlo, contattate il vostro rivenditore Yamaha per la sostituzione. L’uso di un cavo non adatto potrebbe causare corto circuiti e danni allo strumento! 3 Collegate il cavo di alimentazione alla presa a muro. In alcuni Paesi la PSR-9000 é dotata di un adattatore AC per adattarsi alla configurazione pin delle prese a muro di quell’area. 4 Attivate la PSR-9000 premendo l’interruttore [POWER]: On. Premete nuovamente l’interruttore [POWER] per disattivare la tastiera. POWER ON OFF • Per disattivare lo strumento seguite la procedura inversa. 5 Suonate e regolate il volume. MASTER VOLUME MIN 14 MAX ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/001-015 Page 15 Wednesday, August 2, 2000 10:00 AM Per Iniziare Leggìo La PSR-9000 é dotata di un leggìo da inserire nelle apposite fessure dietro il pannello dell’altoparlante. Loghi del Pannello I loghi riportati sul pannello della PSR-9000 indicano standard/formati e speciali funzioni dello strumento. GM System Level 1 Il Sistema GM Livello 1 é un’aggiunta allo standard MIDI e garantisce che ogni dato conforme a questo standard verrà riprodotto correttamente su qualsiasi generatore sonoro o sintetizzatore compatibile GM, indipendentemente da marca e/o modello. XG XG é un insieme di specifiche MIDI esclusivo Yamaha che espande e migliora ulteriormente lo standard GM System Level 1 grazie a maggiori possibilità di gestione delle voci, dei controlli espressivi e degli effetti, pur conservando la piena compatibilità GM. Usando le voci XG della PSR-9000 potete registrare file di song compatibili XG. XF Il formato Yamaha XF potenzia lo standard SMF (Standard MIDI File) aumentando la funzionalità e l’espandibilità del sistema. La PSR-9000 é in grado di visualizzare testi (lyrics) quando riproduce file XG contenenti dati lyric. Vocal Harmony Vocal Harmony utilizza la più sofisticata tecnologia di processamento del segnale digitale per aggiungere automaticamente ad una linea di voce solista (cantata dall’utente) le armonie vocali più appropriate. Vocal Harmony é anche in grado di modificare carattere e genere della voce solista e delle voci aggiuntive per creare svariati effetti. DOC Il formato di allocazione voci DOC consente la piena compatibilità di riproduzione dati con vari strumenti Yamaha ed unità MIDI, inclusa la serie Clavinova. Style File Format Il formato SFF (Style File Format) é originale Yamaha ed utilizza un esclusivo sistema di conversione per produrre accompagnamenti automatici basati su vari tipi di accordi. La PSR-9000 utilizza internamente l’SFF, legge style disk SFF e crea stili SFF usando la funzione Style Creator. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 15 9000/016-041 Page 16 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●● Suonare le Voci Pulsanti relativi alle Voci Suonare una Voce 1 Premete il pulsante LCD [R1] per attivare la parte RIGHT1. • La voce qui selezionata é detta voce RIGHT1. Per informazioni circa questa voce, fate riferimento a pag.53. F G H PART SELECT I LEFT HOLD LEFT RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3 J LOWER PART ON/OFF UPPER 2 Selezionate un gruppo voci. VOICE PIANO ORGAN GUITAR E.PIANO ACCORDION STRINGS Per questo esempio, selezioniamo STRINGS. 3 Selezionate una voce. A B Per questo esempio selezioniamo Live! Orch. C D E Premete i pulsanti corrispondenti per selezionare le varie pagine. 4 Suonate le voci. 16 Quick Guide ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/016-041 Page 17 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Suonare le Voci Suonare due o tre Voci simultaneamente 1 Premete il pulsante PART ON/OFF [RIGHT2] per attivare la parte RIGHT2. Attivato automaticamente PART SELECT LEFT HOLD LEFT LOWER RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER 2 Selezionate un gruppo voci. 3 Selezionate una voce. 4 Suonate le voci. Ad esempio, selezionate “CHOIR & PAD.” Ad esempio, selezionate “Hah Choir.” Suoneranno simultaneamente in layer la voce selezionata per R1 (pag.16) e la voce qui selezionata. La Voce RIGHT 3 può essere impostata seguendo la procedura sopra illustrata, utilizzando il pulsante [RIGHT3] anziché il pulsante [RIGHT2]. Provate alcune di queste voci... Categoria E.Piano Nome Voce Galaxy EP Stage Ep Organ Cool! Jazz Rotor Organ Accordion Musette Guitar Live! Nylon Cool! J.Gtr Strings Live! Strs Trumpet Sweet Trump Sweet Tromb Descrizione Piano Elettrico tipo DX, ricco e dinamico. 3 dinamiche diverse campionate per offrire variazioni timbriche realistiche ed espressive. Campione di organo con chorus vibrato autentico. Campione di organo con realistico Rotary Speaker. Realistica fisarmonica tipo francese. Nylon Guitar campionata in stereo. Campione dedicato alle alte velocità! Chitarra Jazz dinamica, fingered. Archi orchestrali ricchi, campionati in stereo. Tromba con vibrato naturale. Trombone realistico con vibrato naturale. Categoria Saxophone Nome Voce Sweet Tenor Sweet Sprno Sweet Clari Flute Sweet Flute Sweet Pan Choir&Pad Live!Gospel Live! Vocal Synthesizer DreamHeaven MATRIX Percussion Live!StdKit Descrizione Sax tenore con vibrato naturale. Sax soprano con vibrato naturale. Molto espressivo. Suonate note lunghe. Clarinetto jazz con vibrato naturale. Flauto con vibrato naturale. Molto espressivo. Suonate con forza per ottenere un campione realistico. Flauto di pan con vibrato naturale. Coro stereo con lieve vibrato. Molto dinamico. Doo, Bah, Dao cambiano mentre suonate. Voci di basso per la mano sinistra. Splendido synth pad. Synth solista molto espressivo. Suonate note lunghe. Batteria campionata in stereo con 4 layer di switch dinamici. Provate anche Live! Funk Kit. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 17 9000/016-041 Page 18 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Suonare le Voci Suonare Voci diverse con la mano destra e la mano sinistra 1 Premete il pulsante PART ON/OFF [LEFT] per attivare la parte LEFT. Attivato automaticamente PART SELECT LEFT HOLD LEFT RIGHT1 LOWER PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER 2 Selezionate un gruppo voci. 3 Selezionate una voce. 4 Suonate le voci. Ad esempio, selezionate “STRINGS.” Ad esempio, selezionate“Symphon. Str.” Le note suonate con la mano sinistra riproducono una determinata voce mentre quelle suonate con la mano destra riproducono una voce (o voci) diversa. • Il punto sulla tastiera che separa la voce LEFT dalla voce RIGHT 1~3 é detto “punto di split” (split point). Per informazioni circa l’impostazione del punto di split, vedi pag.135. Punto Split Voce R1, R2, R3 (Upper-superiore) Voce L (Lowerinferiore) Le Voci RIGHT 1~3 sono dedicate all’esecuzione con la mano destra. La voce LEFT é dedicata alla mano sinistra. Regolare l’impostazione Octave Il pulsante [UPPER OCTAVE] consente di trasporre simultaneamente di un’ottava verso l’alto o verso il basso le parti RIGHT1, RIGHT2 e RIGHT3. UPPER OCTAVE • E’ possibile eseguire impostazioni più dettagliate relative ad Octave, utilizzando la funzione Mixing Console (pag.123). RESET 18 Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 19 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Suonare le Voci Organ Flutes La funzione Organ Flutes vi consente di creare voci di organo personalizzate esattamente come su un organo tradizionale, variando i livelli di piedaggio (footage). 1 Premete il pulsante [ORGAN FLUTES]. CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES SYNTHESIZER XG CUSTOM VOICE i pulsanti LCD [1] - [8] per regolare le impostazioni 2 Usate footage. Queste impostazioni determinano il suono base delle canne dell’organo. Il termine “footage” si riferisce alla generazione sonora dell’organo a canne tradizionale in cui il suono é prodotto da canne di lunghezze diverse (in piedi-feet). Usate il pulsante [1] per regolare il piedaggio di 16’ o 8’. Potete selezionare il piedaggio desiderato (16’ o 8’) usando il pulsante LCD [E]. 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Memorizzate le impostazioni Organ Flutes. (Vedi pag. 56) Le impostazioni Organ Flutes vengono memorizzate su Flash ROM. Per informazioni circa la Flash ROM, vedi “Struttura della Memoria” a pag.50. Provate le voci Organ Flutes preset La PSR-9000 incorpora 10 voci Organ Flutes pre-programmate. F G H I J Premete il pulsante LCD [H] per richiamare a display le voci Organ Flutes preset e selezionate poi una voce. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 19 9000/016-041 Page 20 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico Pulsanti relativi agli Stili Pulsanti per l’Accompagnamento Automatico Usare l’Accompagnamento Automatico 1 Selezionate un gruppo di stili. STYLE 8 BEAT & STYLE MANAGER SWING & JAZZ • Gli stili della PSR-9000 sono suddivisi in due gruppi: Preset e Flash. Per informazioni circa gli stili Flash, fate riferimento a pag.51. LATIN 16 BEAT R & B MARCH & WALTZ DANCE COUNTRY BALLROOM PRESET STYLE Per questo esempio, selezioniamo BALLROOM. 2 Selezionate uno stile. F G H I J Selezioniamo ad esempio Jive. 3 Attivate l’Accompagnamento Automatico. La sezione della mano sinistra della tastiera diventa la sezione “Auto Accompaniment” e gli accordi suonati vengono automaticamente individuati e usati come base per un accompagnamento completo, adatto allo stile selezionato. Punto di Split • Il punto della tastiera che separa la sezione di accompagnamento automatico dalla sezione della mano destra é detto “punto di split” . Per informazioni circa l’impostazione del punto di split, vedi pag.135. AUTO ACCOMPANIMENT Sezione Auto Accompaniment 4 Attivate Sync Start. La spia “beat” lampeggia a tempo. Questa condizione é detta standby di avvio sincronizzato. BEAT SYNC STOP SYNC START 20 Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 21 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico appena viene suonato un accordo con la mano sinistra, 5 Non si avvia l’accompagnamento. Per questo esempio, suonate un accordo di DO maggiore (vedi figura). Punto di Split Sezione Auto Accompaniment 6 Provate a suonare altri accordi con la mano sinistra. di nuovo il pulsante [START/STOP] per fermare 7 Premete l’accompagnamento. Fate riferimento alla sezione “Diteggiatura degli Accordi” a pag. 58. Provate alcuni di questi stili... Categoria 8 BEAT 16 BEAT DANCE Nome Stile Heart Beat Descrizione Pop standard ad 8 beat. Provate il suono delle chitarre più ritmate! Spicy Beat Moderno 8 beat che usa i drum kit Hit e Live!Standard. 8Beat Adria Questo bellissimo stile evoca il Mediterraneo ma può essere usato anche per molte song. AcousticBld Uno stile unplugged con il feel di un 3/ 4. Provatelo con i suoni della splendida chitarra. Slow & Easy Questo stile evoca la sofisticata atmosfera di un jazz club. Smooth Jazz Provate il feel latino di questo stile fusion. House Musik Synth analogici, batterie techno, ritmi rave: tutta la dance più attuale é a vostra disposizione. DiscoChoco Provate questo stile tipico della disco anni ‘70 usando l’Intro III. Flip Hop Questo ritmo hip hop contemporaneo offre linee acide di onda sinusoidale e snare con intonazione alta. Usatelo per i rap! Categoria SWING& JAZZ Nome Stile Big Band 3 Descrizione Tradizionale stile big band adatto per ballate e blues. Swingfox Provate la differenza tra i pattern maggiore e minore per Intro III. Questo é adatto a molte song. BBandBallad Questo stile é perfetto per ricreare il suono e l’atmosfera delle grandi orchestre e big band dell’era swing. Piano Swing Uno stile Pianist swingato. Attivate/ disattivate la parte CHD1 (chord) per usare arrangiamenti diversi. R&B SoulShuffle Provate i suoni dinamici del drum kit Live!Standard, soprattutto nel pattern Break fill. GospelBros Provate i diversi groove gospel nei pattern Main A-D. Boogie 1 Provatelo con batteria e basso e poi usatelo in una band di boogie. RockShuffle Questo shuffle heavy rock dispone di un distorsore sulla chitarra. COUNTRY Country 2/4 Questo stile country può essere usato per molti generi musicali. LATIN Samba City Questo stile di samba pop moderna dispone dei tom dinamici del nuovo drum kit Live!. Provate Ending III. BALLROOM Engl.Waltz Uno stile di walzer completamente orchestrato, perfetto per un ballo di gala. ■ Metronomo e Bass Chord Hold Sono disponibili due stili dedicati a scopi didattici: non incorporano nessuno dei normali pattern di accompagnamento o ritmici degli altri stili. Per richiamarli, selezionate la pagina 2 della categoria Ballroom premendo il pulsante [P2]. ● Metronomo Questo stile riproduce solo il click del metronomo, senza altre parti ritmiche. Usatelo come un normale metronomo, esercitandovi a ritmo con il click. E’ possibile regolare il tempo con il dial data. Suonando gli accordi nella sezione di Accompagnamento Automatico della tastiera, otterrete le corrispondenti note di basso e gli accordi, come con Bass Chord Hold (vedi sotto). Sono disponibili 5 impostazioni di metronomo, ognna con divisioni del tempo diverse. ● Bass Chord Hold Anche se é attivo l’accompagnamento automatico, questo stile non suona parti ritmiche ma tiene semplicemente la nota di basso e l’accordo corrispondenti all’accordo suonato nella sezione di Accompagnamento Automatico della tastiera. E’ utile per esercitarsi sugli accordi senza dover seguire un ritmo. Sono disponibili 5 impostazioni di nota di basso/accordo, ognuna con voci diverse. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 21 9000/016-041 Page 22 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico Pulsanti relativi agli Stili. Pulsanti della sezione di Accompagnamento Aut. Sezioni Accompaniment Sono disponibili vari tipi di sezioni di Accompagnamento Automatico che vi consentono di variare l’arrangiamento dell’accompagnamento per adattarlo alla song. I diversi tipi sono: Intro, Main, Fill-in & Break ed Ending. Selezionando tra questi tipi durante l’esecuzione, potete produrre gli elementi dinamici di un arrangiamento professionale. INTRO E’ usato all’inizio della song. Al termine dell’introduzione (intro), l’accompagnamento passa alla sezione principale. MAIN E’ usato per suonare la parte principale (main) della song. Suona un patter di accompagnamenVARIATION to di svariate misure e lo ripete finché non premete il pulsante relativo ad un’altra sezione. FILL IN & BREAK Vi consente di agigungere variazioni dinamiche ed intervalli nel ritmo dell’accompagnamento per rendere la vostra esecuzione ancora più professionale. ENDING E’ usato per il finale (ending) della song. Al termine dell’ending, l’accompagnamento si ferma automaticamente. 1 - 4 Usate la stessa procedura descritta in “Usare l’Accompagnamento Automatico”. 5 Premete uno dei pulsanti [INTRO]. TAP INTRO TAP TEMPO 6 Non appena suonate un accordo con la mano sinistra, si avvia l’accompagnamento automatico. Per questo esempio, suonate un accordo di DO maggiore (vedi figura). Punto di Split Sezione Auto Accompaniment Al termine della riproduzione dell’Intro, si passa automaticamente alla sezione principale (main). 7 Premete uno dei pulsanti della sezione di accompagnamento desiderata. (Vedi Diagramma della Struttura di Accompagnamento a pag.23) FILL IN & BREAK 8 Premete uno dei pulsanti [ENDING]. In questo modo selezionate una delle sezioni Ending. Al termine dell’ending l’accompagnamento si ferma automaticamente. 22 Guida Rapida ENDING/rit. FADEIN/OUT ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 23 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico ■ Diagramma della Struttura di Accompagnamento INTRO INTRO I INTRO II INTRO III MAIN VARIATION via FILL IN A via FILL IN B via FILL IN B MAIN VARIATION A via FILL IN D via FILL IN C via FILL IN C MAIN VARIATION B via FILL IN A via BREAK via FILL IN D via FILL IN D MAIN VARIATION C via FILL IN B via BREAK via FILL IN A MAIN VARIATION D via FILL IN C via BREAK via BREAK Premete uno dei pulsanti [ENDING]. ENDING ENDING I ENDING II ENDING III Potete rallentare gradualmente l'ending (ritardando) premendo di nuovo lo stesso pulsante [ENDING] durante la riproduzione del finale. • E’ possibile usare una delle sezioni Intro anche nel mezzo della song, premendo uno dei pulsanti [INTRO] durante la riproduzione della song. • Se uno dei pulsanti [FILL IN & BREAK] viene premuto dopo la seconda metà della misura (nota da 1/8), il fill-in o il break inizieranno a partire dalla misura successiva. • E’ possibile avviare l’accompagnamento usando una sezione qualsiasi oltre alle sezioni Intro. • Se premete uno dei pulsanti [INTRO] mentre suona un Ending, la sezione Intro inizierà a suonare al termine della sezione Ending. • Se premete uno dei pulsanti [FILL IN & BREAK] mentre sta suonando l’Ending, il Fill-In o il Break inizierà a suonare immediatamente, seguito dalla sezione main. Altri Controlli FADE IN/OUT Il pulsante [FADE IN/OUT] può essere usato per produrre sfumature quando si avvia o si interrompe l’accompagnamento. FADEIN/OUT TAP TEMPO TAP L’accompagnamento automatico può essere avviato in qualsiasi momento “battendo” il tempo con il pulsante [TAP/TEMPO]. Per maggiori informazioni, vedi pag.60. TAP TEMPO SYNCRO STOP Quando é abilitata la funzione Synchro Stop, la riproduzione dell’accompagnamento si ferma all’istante quando vengono rilasciati tutti i tasti della sezione di accomp. aut. della tastiera. L’accompagnamento riprende non appena viene suonato un accordo o una nota (pag.61). SYNC STOP ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 23 9000/016-041 Page 24 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico Pulsanti MAIN MIXER e PART ON/OFF Pulsanti ONE TOUCH SETTING Pulsanti DISK DIRECT One Touch Setting One Touch Setting é una potente funzione che consente di richiamare automaticamente le impostazioni di pannello più adeguate (numero di voce, etc.) allo stile attualmente selezionato, semplicemente premendo un pulsante. 1 Selezionate uno stile. 2 Premete uno dei pulsanti [ONE TOUCH SETTING]. Provate a selezionare la categoria “SWING & JAZZ”e “BBand Ballad” (su P2). Si attiveranno automaticamente Auto Accompaniment e Sync Start. Premendo solo un pulsante sarà inoltre possibile richiamare automaticamente varie impostazioni di pannello (es. voci, effetti, etc.) adatte allo stile selezionato (vedi pag.178). 3 Suonando un accordo con la mano sinistra, avvierete l’accompagnamento automatico. 4 Suonate le melodie con la mano destra e gli accordi con la mano sinistra. 5 Provate altre impostazioni One Touch Setting. E’ possibile creare anche impostazioni One Touch Setting personalizzate (vedi pag.61). 1 2 3 4 1 2 3 4 PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING Punto Split Sezione Auto Accompaniment PROGRAMMABLE ONE TOUCH SETTING Track Mute & Volume Control 1 Attivate Auto Accompaniment e avviate l’accompagnamento (pag. 20). 2 Attivate/disattivate le singole tracce, come desiderato. 1) Premete il pulsante [PART ON/OFF]. 2) Premete il pulsante LCD corrispondente alla traccia da attivare/disattivare. PART ON/OFF PART 1 24 Guida Rapida 2 3 4 5 6 7 8 • Il simbolo **PART** sotto il pulsante [PART ON/OFF] indica che premendo il pulsante si succedono vari display. Nell’esempio qui riportato sono visualizzate solo le parti di accompagnamento; non é possibile richiamare altri display anche premendo più volte il pulsante. E’ possibile richiamare altri display quando é attivo Song Player (pag.30) o quando é attivo il modo Digital Recording. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 25 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Accompagnamento Automatico 3 Regolate il volume per impostare il bilanciamento di livello tra accompagnamento ed esecuzione della mano destra. 1) Premete il pulsante [MAIN MIXER]. 2) Premete il pulsante LCD corrispondente alla parte di cui desiderate regolare il volume. MAIN MIXER 1 2 3 4 5 6 7 8 4 Fermate l’accompagnamento (pag. 21). Funzione Disk Direct La PSR-9000 é in grado di riprodurre i file di stili contenuti sul dischetto in dotazione. 1 Inserite nel disk drive il dischetto “Disk Styles” in dotazione alla PSR-9000. 2 Premete il pulsante [DISK DIRECT]. DISKDIRECT • Potreste dover attendere qualche istante al punto 3 prima che la PSR-9000 suoni l’accompagnamento: é necessario un pò di tempo per leggere i dati style dal floppy disk. 3 Selezionate uno stile. 4 Suonate l’accompagnamento automatico (pag. 22). Selezionate ad esempio “16Balad3.” ■ Circa i Dati Style Questo diagramma illustra la relazione tra i dati style contenuti sui diversi tipi di memorie. Consultate la sezione “Struttura della Memoria” a pag. 50. Riproduzione Accompaniment Disk Direct Stile Preset Stile Flash Save Vedi sopra. Stile Disk Load Style Manager Store Style Creator Vedi pag. 62. Vedi pag. 104. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 25 9000/016-041 Page 26 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Music Database Pulsante MUSIC DATABASE Se desiderate suonare un certo genere di musica ma non conoscete quali impostazioni di stile e voci sarebbero adatte, può esservi d’aiuto la funzione Music Database. E’ sufficiente selezionare dal Music Database il genere desiderato e la PSR-9000 effettua automaticamente le impostazioni di pannello appropriate consentendovi di suonare in quel particolare stile musicale! Per un elenco dei parametri di impostazione di Music Database, fate riferimento a pag. 178. Usare il Music Database 1 Premete il pulsante [MUSIC DATABASE]. MUSIC DATABASE 2 Selezionate un Music Database. Premetelo per richiamare Music Database Selezionate la Categoria desiderata. 1 2 3 4 5 6 7 8 Selezionate il Music Database desiderato. Usate i pulsanti [4] o [5] per spostare il cursore sulla locazione desiderata e premete il pulsante LCD [OK] per richiamare Music Database. Spostate il cursore sulla locazione desiderata usando il pulsante [6] o [7] per richiamare Music Database. (Non é necessario premere il pulsante LCD [OK]). Potete usare il dial Data per selezionare il Music Database desiderato. Provate ad esempio la Categoria “Great Pop Songs” ed il Music Database “Called to say.” 3 Suonate seguendo l’accompagnamento. Punto Split Sezione Auto Accompaniment 26 Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 27 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Music Database Ricerca del Music Database 1 Premete il pulsante [MUSIC DATABASE]. MUSIC DATABASE 2 Premete il pulsante LCD [F] per richiamare il display Search. 3 Selezionate una categoria ed impostate il tempo. 4 Premete il pulsante LCD [I] per eseguire l’operazione Search. 2 F F G G H H I I J J 4 1 2 3 4 5 6 7 3 8 Premete questo pulsante per richiamare il display Keyword in cui potete inserire una parola chiave per cercare il Music Database. 5 Selezionate un Music Database (vedi punto #2 a pag. 26) e suonate seguendo l’accompagnamento. Punto Split Sezione Auto Accompaniment E’ possibile anche creare setup di Music Database personalizzati. Per maggiori informazioni, vedi pag. 64. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 27 9000/016-041 Page 28 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Registration Memory Pulsanti REGISTRATION MEMORY La Registration Memory é una funzione che vi consente di selezionare velocemente impostazioni di stili, voce ed effetti, adatte ad un particolare tipo di musica. E’ possibile modificare all’istante le impostazioni di pannello semplicemente premendo un pulsante. La Registration Memory dispone di 512 setup completi di controlli di pannello (64 banchi composti da 8 setup ciascuno). Per un elenco completo dei parametri di impostazione per Registration Memory, fate riferimento a pag. 178. Usare le Registration Memory Preset 1 Selezionate un Banco Registration (da 01 a 03). REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BAN 1 2 3 1 2 3 2 Premete uno dei pulsanti REGISTRATION MEMORY: da [1] a [8]. Nome della Registration inserito usando il display della funzione Registration Name (pag.105). Indica il Banco/ Numero Registration Se modificate un’impostazione memorizzata con la funzione Registration Memory appare l’icona di una matita ad indicare che una o più impostazioni é stata editata. Banco Registration selezionato. REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BANK VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ■ La Funzione Freeze Se premete il pulsante [FREEZE] in modo da illuminarne la spia, selezionando setup di Registration diversi non verranno modificate le impostazioni specificate nel display della funzione Registration Freeze Group Setting (pag. 139). REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BAN 1 2 3 1 2 3 ■ Bank View Premendo simultaneamente i pulsanti REGIST BANK [+]/[-], é possibile visualizzare a display l’elenco dei Banchi Registration. 28 Guida Rapida REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BAN 1 2 3 1 2 3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 29 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Registration Memory Registrare le Impostazioni di Pannello E’ possibile anche creare setup di Registration Memory personalizzati. 1 Impostate i controlli di pannello come necessario. 2 Selezionate un Banco Registration (da 04 a 64). Evitate di selezionare uno dei banchi da 01 a 03 (anche se é possibile farlo): potreste inavvertitamente cancellare dati importanti. (Vedi “Note” qui di seguito). REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BAN 1 2 3 1 2 3 3 Premete il pulsante [MEMORY]. Il display LCD vi richiederà di selezionare il numero di Registration desiderato. Premete nuovamente il pulsante [MEMORY] per uscire da questo display. MEMORY REGISTRATION ONE TOUCH SETTING 4 Premete uno dei pulsanti REGISTRATION MEMORY da [1] a [8]. REGISTRATION MEMORY FREEZE REGISTBANK 1~64 BANK VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 In questo esempio le impostazioni di pannello sono memorizzate nel pulsante 3. Poiché tutti i dati di Registration Memory sono memorizzati su Flash ROM, tutti i dati contenuti nella locazione Registration Memory selezionata al punto 2 saranno cancellati e sostituiti dalle nuove impostazioni. Ciò include le impostazioni di Registration Memory Preset (banchi 01-03) programmate dalla fabbrica. Se avete cancellato questi dati, potete usare la funzione Restore (pag.130) per caricarne una copia dai dischi in dotazione (pag.6). Per informazioni circa la Flash ROM, vedi “Struttura della Memoria” a pag. 50. Banchi Registration Memory 64 banchi suFlash ROM Tutti i banchi sono editabili. 04~64 Questi banchi non contengono setup preset. BANK 01 1 2 3 4 5 6 7 8 01~03 Questi banchi contengono setup preset (impostazioni della fabbrica). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 29 9000/016-041 Page 30 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Riproduzione di Song su Disco • Leggete attentamente la sezione “Usare il Disk Drive per Floppy (FDD) ed i Floppy Disk” a pag.5. Pulsanti relativi alla song. Disk drive per Floppy E’ possibile riprodurre sulla PSR-9000 i formati qui indicati. Per maggiori informazioni circa i loghi qui riportati, fate riferimento a pag.15. I dischi con questo logo contengono dati di song per le voci definite dallo standard GM. I dischi recanti questo logo contengono dati di song che utilizzano il formato XG, un’estensione dello standard GM che offre una maggiore varietà di voci e di controlli. I dischi recanti questo logo contengono dati di song per le voci definite dal formato Yamaha DOC. • I file di song GM il cui nome é privo dell’estensione “.MID”, non possono essere gestiti dalla PSR-9000. Riprodurre le Song su Disco 1 Inserite nel disk drive il disco contenente i dati di song. 2 Attivate SONG PLAYER. 3 Premete il pulsante SONG FILE DIRECTORY [I]. SONG PLAYER SONG SONG SETUP SONG FILE DIRECTORY 4 Selezionate un file di song. 30 Guida Rapida A F B G C H D I E J ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 31 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Riproduzione di Song su Disco 5 Avviate la riproduzione. • Se usate dati di song (SMF formato 0) contenenti testi (dati lyrics) potete visualizzarli a display durante la riproduzione. Per informazioni, fate riferimento a pag.67. La PSR-9000 é in grado di visualizzare i testi in una delle seguenti lingue: Inglese, Tedesco, Spagnolo e Italiano. START/STOP 6 Attivate o disattivate (mute) le singole tracce. 1) Premete il pulsante [PART ON/OFF]. 2) Premete il pulsante LCD corrispondente alla parte da attivare/disattivare. PART ON/OFF PART PART ON/OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 PART • Il modo SOLO vi consente di selezionare una parte specifica per la riproduzione, eslcudendo (mute) tutte le altre parti. • Se desiderate esercitarvi sulla parte melodica della song XG usando la tastiera della PSR-9000, impostate TR1 su MUTE. 7 Regolate il volume. 1) Premete il pulsante [MAIN MIXER]. 2) Premete il pulsante LCD corrispondente alla parte di cui desiderate regolare il volume. MAIN MIXER 1 2 8 Fermate la riproduzione. START/STOP 3 4 5 6 7 8 • Il pulsante [FADE IN/OUT] (pag.60) può essere usato per produrre fade-in e fade-out quando viene avviata/fermata la song (e l’accompagnamento). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 31 9000/016-041 Page 32 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Vocal Harmony CAUTION Pulsanti MIC/LINE IN Se il microfono coglie rumori estranei, il suono di Vocal Harmony può risultare distorto. • Allontanate il più possibile il microfono dagli altoparlanti dello strumento. Pulsanti VOCAL HARMONY Questa funzione estremamente potente utilizza un’avanzata tecnologia di processamento della voce per produrre automaticamente armonie vocali basate su una singola voce solista. La PSR-9000 vi consente anche di modificare il genere della voce armonica e/o della voce solista. Ad esempio, se siete uomini, potete fare in modo che la PSR-9000 generi automaticamente un accompagnamento a due parti femminile! Grazie ai numerosi parametri disponibili potrete controllare in modo preciso e flessibile il suono di vocal harmony. MIC/LINE IN OVER Impostazione SIGNAL MIC1 MIC2 LINE 1 Impostate il controllo INPUT VOLUME su “MIN” . 2 Regolate l’interruttore MIC/LINE su “MIC 1” o “MIC 2”. Si tratta di un controllo di gain (guadagno) per il segnale del microfono. “MIC1” esalta il segnale del microfono mentre “MIC2” lo attenua. 2 1 MIN MAX INPUT VOLUME MIC/LINE IN OVER SIGNAL 3 Collegate un microfono alla presa MIC/LINE IN della PSR-9000. 4 Regolate il controllo INPUT VOLUME MIC1 MIC2 LINE PHONES MIC/LINE IN cantando nel microfono. Usate gli indicatori SIGNAL e OVER per determinare l’impostazione appropriata. Con il controllo INPUT VOLUME regolato al minimo, cantate o parlate nel microfono al volume più alto che pensate di raggiungere. Alzate gradualmente il controllo verso “MAX” in modo che l’indicatore SIGNAL si illumini e l’indicatore OVER lampeggi. Riducete poi INPUT VOLUME finché l’indicatore OVER smette di lampeggiare. Questo dovrebbe essere il livello ottimale. Per sentire l’ingresso microfonico, impostate il fader “MIC” nel display MAIN VOLUME ad un livello adeguato. 4 MIN MAX INPUT VOLUME • Fate riferimento alle avvertenze riportate a pag.68. • Quando disattivate il microfono, ruotate il controllo INPUT VOLUME verso il basso. Vocal Harmony con Riproduzione di Accompagnamento 1 Attivate AUTO ACCOMPANIMENT ed avviate l’accompagnamento automatico (pag. 20). 2 Premete il pulsante VOCAL HARMONY [V.H.(9)] per attivare l’effetto Vocal Harmony. VOCAL HARMONY TALK DSP(8) V.H. (9) SELECT MIC SETUP 32 Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 33 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Vocal Harmony 3 Premete il pulsante VOCAL HARMONY [SELECT]. 4 Selezionate un tipo di Vocal Harmony. VOCAL HARMONY TALK A DSP(8) B C V.H. (9) D Per questo esempio selezionate “Dream Girls”. SELECT MIC SETUP E 5 Suonate la tastiera cantando nel microfono. L’effetto Vocal Harmony può essere controllato dagli accordi suonati nella sezione di Accompagnamento Aut. della tastiera (a sinistra del punto di split). Punto di Split PHONES MIC/LINE IN Sezione Auto Accompaniment Vocal Harmony con Riproduzione di Song La PSR-9000 é in grado di riprodurre song su disco contenenti dati Vocal Harmony. 1-4 Usate la stessa procedura descritta in “Riproduzione di Song su Disco” a pag. 30. 5 Attivate l’effetto Vocal Harmony e selezionate il tipo di Vocal Harmony (vedi sopra). 6 Premete il pulsante [MIC SETUP] ed impostate la traccia Vocal Harmony. Premete il pulsante [E] o [J] per selezionare la fila inferiore di controlli e regolate la traccia VOCODER sull’impostazione appropriata. Per informazioni circa il numero di traccia (o il canale MIDI) appropriato usato per l’effetto Vocal Harmony, consultate la documentazione in dotazione al software. START/STOP 7 Avviate la song. 8 Mentre suona la song, cantate nel microfono. 9 Fermate la song. PHONES MIC/LINE IN ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 33 9000/016-041 Page 34 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM I Multi Pad Multi Pad I Multi Pad della PSR-9000 possono essere usati per suonare brevi sequenze ritmiche e melodiche preregistrate, utilizzabili per aggiungere impatto e colore alla vostra esecuzione sulla tastiera. Suonare i Multi Pad 1 Usate i pulsanti M.PAD BANK [-]/[+] per selezionare un Banco Multi Pad. Numero Banco Multi Pad MULTIPAD STOP M.PAD BANK 1~60 BANK VIEW 1 2 3 4 2 Premete uno qualsiasi dei Multi Pad. Non appena premete il pad, inizia a suonare la phrase corrispondente (in questo caso quella del Pad 4). La funzione Multi Pad consente di fermare la phrase durante la riproduzione, in due modi : • Per fermare tutti i pad premete e rilasciate il pulsante [STOP]. • Per fermare specifici pad, tenendo premuto [STOP], premete il pad o i pad che desiderate fermare. MULTIPAD STOP • Sono disponibili due tipi di dati Multi Pad. Alcuni tipi suonano una volta e poi si fermano quando raggiungono la fine. Altri continuano a suonare finché non premete [STOP]. M.PAD BANK 1~60 BANK VIEW 1 2 3 4 • Battete su uno qualsiasi dei Multi Pad per riprodurre la phrase corrispondente, al tempo attualmente impostato. • E’ possibile suonare anche 2, 3 o 4 Multi Pad simultaneamente. • Premendo il pad mentre suona, la riproduzione si ferma e riprende dall’inizio. Banco # Bank 01~58 Bank 59 Bank 60 Contenuto Phrase Messaggi MIDI Impostazioni Scale Tuning (pag. 134) Chord Match 1 Attivate AUTO ACCOMPANIMENT (pag. 20). 2 Suonate un accordo con la mano sinistra e premete uno dei Multi Pad. • Lo stato di on/off di Chord Match dipende dal Banco Multi Pad selezionato. Punto di Split MULTIPAD STOP M.PAD BANK 1~60 BANK VIEW Sezione Auto Accompaniment 1 2 3 4 In questo esempio la phrase del Pad 1 verrà trasposta in FA maggiore prima di essere riprodotta. Provate a suonare altri accordi e a premere i pad. Ricordate che, mentre viene riprodotto un pad, é possibile anche cambiare gli accordi. 34 Guida Rapida ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 35 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Effetti Voice Pulsanti VOICE EFFECT La PSR-9000 incorpora un sofisticato processore di effetti in grado di aggiungere profondità ed espressione al suono. Applicare gli Effetti Voice Effetto Voice TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/FAST HARMONY/ECHO POLY/MONO Descrizione Questo pulsante attiva/disattiva la risposta al tocco della tastiera. Quando é impostato su OFF, viene prodotto lo stesso volume indipendentemente dalla forza con cui suonate la tastiera. Quando é attivo il Sustain, tutte le note suonate sulla tastiera hanno un sustain più lungo. Questo pulsante attiva/disattiva singoli effetti per le parti RIGHT 1 (DSP4), RIGHT 2 (DSP5), RIGHT 3 (DSP6) e LEFT (DSP7). Questo pulsante può essere usato per selezionare le variazioni dell’effetto DSP. Ad esempio, vi consente di modificare la velocità di rotazione (rapida/lenta) dell’effetto rotary speaker. Vedi sotto. Determina se la Voce della Parte viene suonata in monofonia (solo una nota per volta) o in polifonia (fino a 126 note simultanee). VOICE EFFECT TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/ FAST HARMONY/ECHO POLY/ MONO Questi pulsanti attivano/ disattivano i corrispondenti effetti per la parte attualmente selezionata con i pulsanti PART SELECT. Provate l’effetto Harmony/ Echo. Questo effetto aggiunge varie note armoniche ed effetti, tra cui il tremolo, alla parte eseguita con la mano destra. 1 Attivate Harmony/Echo. 2 Attivate l’Accompagnamento Automatico (pag.20) e RIGHT1. 3 Suonate un accordo con la mano sinistra e suonate alcune AUTO ACCOMPANIMENT note nella sezione della mano destra della tastiera. Punto di Split Sezione Auto Accompaniment La PSR-9000 dispone di vari tipi di effetti Harmony/Echo. Il tipo Harmony/Echo può cambiare a seconda della voce RIGHT1 selezionata. Provate alcune delle voci qui di seguito indicate. Provate Harmony/Echo con qualcuna di queste voci... Categoria PIANO ACCORDION STRINGS GUITAR Voce Grand Piano Tutti Accrd Live! Strs ChamberStrs Lead Guitar Tipo Harmony/Echo Standard Trio Country Trio Block 4-way Open Rock Duet W/Touch Sen Categoria GUITAR BRASS PERCUSSION GUITAR STRINGS Voce PedalSteel MoonLight Vibraphone Mandolin Harp Tipo Harmony/Echo Country Duet Full Chord Trill Tremolo Strum ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 35 9000/016-041 Page 36 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Song Creator Pulsante DIGITAL RECORDING La funzione Song Creator, potente ma semplice da utilizzare, vi consente di registrare su disco le vostre esecuzioni sulla tastiera. Grazie alla registrazione a multitraccia, alle numerose funzioni di editing e alla possibilità di usare l’accompagnamento automatico ed i Multi Pad, potrete registrare complessi brani orchestrali in qualsiasi stile e con qualsiasi arrangiamento, da esecuzioni di solo piano a brani orchestrali a performance rock, di big band, Latini e anche orchestre sinfoniche. Tutto in modo semplice e veloce! Registrazione Veloce (Quick) 1 Premete il pulsante [DIGITAL RECORDING] per abilitare il modo Record (registrazione). 2 Selezionate “SONG CREATOR.” 3 Selezionate “NEW SONG.” 4 Selezionate “QUICK RECORD.” 2 3 A 4 A DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART A B B B C C C D D D E E E 5 Impostate i modi di traccia (track mode). • Quando MANUAL é impostato su “REC”, la vostra esecuzione sulla tastiera e la riproduzione dei Multi Pad può essere registrata sulle tracce corrispondenti, come elencato di seguito. • Quando ACMP é impostato su “REC,” Auto Accompaniment si attiva automaticamente ed é possibile registrare l’accompagnamento sulle tracce corrispondenti, come elencato di seguito. Le voci, le note Multi Pad e le parti di accompagnamento vengono registrate sulle varie tracce, come indicato di seguito. 1 36 2 3 4 Guida Rapida 5 6 7 8 MANUAL VOCE Voce RIGHT 1 Voce RIGHT 2 Voce RIGHT 3 Voce LEFT MULTI PAD 1 MULTI PAD 2 MULTI PAD 3 MULTI PAD 4 TRACCIA 1 2 3 4 5 6 7 8 ACCOMPANIMENT PARTE TRACCIA RHYTHM 1 (sub) 9 RHYTHM 2 (main) 10 BASS 11 CHORD 1 12 CHORD 2 13 PAD 14 PHRASE 1 15 PHRASE 2 16 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 37 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Song Creator 6 Premete il pulsante [NEXT]. 7 Preparatevi alla registrazione. • Selezionate la voce/i desiderata e, se lo desiderate, selezionate uno stile. Impostate tutti i parametri necessari per la registrazione. • Attivate o disattivate il metronomo, a seconda delle esigenze. F BACK • Se ACMP é regolato su “REC”, al punto #5 potete iniziare a registrare la vostra esecuzione sulla tastiera e poi avviare la registrazione dell’Accomp. Aut. o del ritmo. Per fare ciò: 1) Premete il pulsante LCD [RUBATO]. 2) Suonate un tasto nella sezione a destra del punto di split per avviare la registrazione della vostra esecuzione sulla tastiera. 3) Suonate un accordo nella sezione a sinistra del punto di split per avviare la registrazione dell’Accomp.Aut. insieme alla vostra esecuzione sulla tastiera. G PAGE CONTROL H NEXT I J Attivate/disattivate il Metronomo. 8 Avviate la registrazione. La registrazione inizierà non appena suonerete un tasto sulla tastiera. • Usando le funzioni Registration Memory (pag.28), One Touch Setting (pag.24) e Music Database (pag.26) potete registrare in modo più efficace richiamando, con la semplice pressoine di un pulsante, varie impostazioni (voci, etc.). 9 Fermate la registrazione. Al termine dell’esecuzione, premete il pulsante [START/STOP]. Se avete impostato la traccia ACMP su REC al punto #5 sopra, potete fermare la registrazione premendo il pulsante [ENDING]. Se premete [ENDING], la registrazione si ferma automaticamente al termine della sezione ending. 10 Premete il pulsante [START/STOP] per acoltare la performance appena registrata. 11 Salvate su disco i dati registrati. AVVERTENZE • Mentre salvate un file, non estraete mai il floppy disk e non disattivate lo strumento. AVVERTENZE Inserite nel disk drive un disco vuoto registrabile e seguite le istruzioni illustrate qui di seguito. • Ricordate che i dati registrati andranno perduti se uscirete dal modo Record senza salvarli prima su disco. PAGE CONTROL BACK NEXT PAGE CONTROL BACK NEXT Inserite un nome per il file. PAGE CONTROL BACK NEXT Il display LCD vi richiederà di salvare i dati registrati. Rispondete “OK” per salvare i dati registrati. 12 Per uscire dal modo Record, premete il pulsante [EXIT]. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 37 9000/016-041 Page 38 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Song Creator Pulsante DIGITAL RECORDING Registrazione Multitraccia (Multi Track) 1 Premete il pulsante [DIGITAL RECORDING] per accedere al modo Record (registrazione). 2 Selezionate “SONG CREATOR.” 3 Selezionate “NEW SONG.” 4 Selezionate “MULTI TRACK RECORD.” 2 3 A A B C C D D E E SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART A 4 B DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR B C [NEXT] D E 5 Impostate i modi di traccia (track mode). • Quando l’impostazione é “REC”, potete registrare la vostra esecuzione sulla tastiera e la riproduzione dei Multi Pad sulle tracce corrispondenti. • Quando una delle tracce TR11~16 é regolata su “REC” si attiva all’istante l’Accomp. Aut. ed é possibile registrare l’accompagnamento sulle tracce corrispondenti, come indicato qui di seguito. Usate questo pulsante per alternare tra selezione della Parte e selezione del modo Record. A B C Usate questo pulsante per alternare tra le impostazioni delle tracce TR1~8 e TR9~16. D E Impostate su “REC” la traccia desiderata. 1 38 Guida Rapida 2 3 4 5 6 7 8 Selezionate la parte per la traccia corrispondente. Le Parti disponibili per tutte le tracce sono: • RIGHT1 • RIGHT2 • RIGHT3 • LEFT • MULTI PAD1~4 • RHYTHM1 • RHYTHM2 • BASS • CHORD1 • CHORD2 • PAD • PHRASE1 • PHRASE2 • VHRM • MIDI ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 39 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Song Creator 6 Premete il pulsante [NEXT]. 7 Preparatevi alla registrazione. • Selezionate la voce/i desiderata e, se lo desiderate, selezionate uno stile. Impostate tutti i parametri necessari per la registrazione. • Attivate o disattivate il metronomo a seconda delle esigenze. • Premendo il pulsante LCD [REHEARSAL] prima di registrare, potete esercitarvi sulla parte da registrare. E’ utile soprattutto per provare le parti per la registrazione punch-in prima di registrarle. F G PAGE CONTROL Attivate/ disattivate il Metronomo. H BACK NEXT I J 8 Avviate la registrazione. La registrazione può essere avviata in uno dei seguenti modi: • Premete il pulsante [START/STOP] per avviare simultaneamente le parti ritmiche dell’accompagnamento e la registrazione. • Premete il pulsante [SYNC START] per abilitare lo stato di standby sincronizzato e suonate poi un tasto a sinistra del punto di split per avviare simultaneamente accompagnamento e registrazione. • Premete il pulsante [SYNC START] per abilitare lo standby sincronizzato. 1) Suonate un tasto a destra del punto di split per avviare la registrazione. 2) Suonate un tasto a sinistra del punto di split per avviare l’accompagnamento. 9 Fermate la registrazione. Al termine dell’esecuzione, premete il pulsante [START/STOP]. Se avete impostato le tracce di accompagnamento su REC al punto #5, potete fermare la registrazione premendo il pulsante [ENDING]. Se premete [ENDING], la registrazione si ferma automaticamente al termine della sezione ending. 10 Premete il pulsante [START/STOP] per ascoltare la performance appena registrata. Ripetete la procedura ai punti #5 - #9 a seconda delle esigenze. 11 Salvate su disco i dati registrati. Inserite nel disk drive un disco vuoto registrabile e seguite le istruzioni illustrate qui di seguito. • Se una delle tracce TR11~16 é regolata su “REC”, al punto #5 potete iniziare a registrare la vostra esecuzione sulla tastiera e poi avviare la registrazione dell’Accomp. Aut. o del ritmo. Per fare ciò: 1) Premete il pulsante LCD [RUBATO]. 2) Suonate un tasto nella sezione a destra del punto di split per avviare la registrazione della vostra esecuzione sulla tastiera. 3) Suonate un accordo nella sezione a sinistra del punto di split per avviare la registrazione dell’Accomp.Aut. insieme alla vostra esecuzione sulla tastiera. • Con le funzioni Registration Memory (pag.28), One Touch Setting (pag.24) e Music Database (pag.26) potete registrare richiamando, con la semplice pressione di un pulsante, varie impostazioni (voci, etc.). AVVERTENZE • Mentre salvate un file, non estraete mai il floppy disk e non disattivate lo strumento. AVVERTENZE • Ricordate che i dati registrati andranno perduti se uscirete dal modo Record senza salvarli prima su disco. PAGE CONTROL BACK NEXT Premete questo pulsante per eseguire il salvataggio. 12 Premete il pulsante [EXIT] per uscire dal modo Record. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 39 9000/016-041 Page 40 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Campionamento (sampling) Pulsante DIGITAL RECORDING Questa funzione vi consente di registrare i vostri suoni attraverso un microfono. Una volta registrato, il “campione” (sample) può essere suonato con intonazioni diverse su tutta la tastiera. Registrare un Campione 1-4 Usate la procedura illustrata in “Impostazione” (pag. 32). PHONES 5 Premete il pulsante [SOUND CREATOR]. MIC/LINE IN DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING • Le precauzioni riportate a pag.68 sono valide anche per il campionamento. SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE 6 Selezionate “SAMPLING.” 7 Selezionate “RECORDING.” EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART A A B B C C D D E E 8 Premete il pulsante [NEXT]. 9 Impostate l’estensione a cui assegnare il nuovo campione. 10 Premete due volte il pulsante [NEXT] per richiamare il display relativo alla registrazione del campione. Premete due volte il pulsante [NEXT] PAGE CONTROL BACK NEXT PAGE CONTROL BACK 1 40 Guida Rapida 2 3 4 5 6 7 8 NEXT 1 2 3 4 5 6 7 8 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/016-041 Page 41 Wednesday, August 2, 2000 10:03 AM Campionamento (sampling) 11 Premete il pulsante LCD [START] e parlate nel microfono per avviare il campionamento. Il campionamento inizia quando il livello di ingresso raggiunge il livello di Auto Trigger (pag.72). Indica la restante quantità di memoria/ tempo di campionamento. PHONES MIC/LINE IN 12 Premete il pulsante LCD [STOP] per fermare il campionamento. Il campionamento si ferma automaticamente quando la memoria wave disponibile si esaurisce. Assicuratevi di premere il pulsante LCD [STOP] non appena avete registrato il suono da campionare; diversamente finireste per registrare silenzi indesiderati (comunque editabili successivamente). 13 Memorizzate come voce Custom i parametri di voce per il campione registrato. 1) Seguite le istruzioni qui riportate. A B C D PAGE CONTROL PAGE CONTROL E BACK Selezionate “STORE.” NEXT BACK NEXT Selezionate un numero di voce Custom (destinazione). Inserite il nome della voce. 2) Premete il pulsante [NEXT] per memorizzare come voce Custom i parametri di voce per il campione registrato. 14 Premete più volte il pulsante [EXIT] per uscire dal modo Sampling. 15 Selezionate il numero di voce Custom e suonate la voce dalla tastiera. 16 Salvate su disco il campione (dati wave) registrato. 1) Premete il pulsante [DISK/SCSI] per richiamare il display Save. 2) Selezionate “SAVE TO DISK.” 3) Richiamate il display Custom Voice e selezionate il numero memorizzato al punto #13. 4) Salvate su disco il campione e la Voce Custom selezionata (dati wave). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Guida Rapida 41 9000/042-051 Page 42 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Operazioni Base ●●●●●●●●●●●● Controlli a Display La PSR-9000 dispone di un display LCD molto ampio che consente di visualizzare all’istante tutte le informazioni relative alle attuali impostazioni dello strumento, permettendovi di controllare in modo semplice ed intuitivo tutte le funzioni della PSR-9000. LCD CONTRAST Pulsanti LCD A F B G C H D I E J Pulsanti LCD PAGE CONTROL BACK MAIN MIXER DIRECT ACCESS PART ON/OFF EXIT 1 2 3 4 5 6 7 NEXT TEMPO 8 Dial Data DATA ENTRY PART Pulsanti LCD BEAT ● Pulsanti LCD I pulsanti LCD (A~J) sono usati per selezionare il menu corrispondente. Nel display sopra illustrato, ad esempio, il pulsante LCD [F] può essere usato per attivare la voce R1. I pulsanti LCD (1~8) sono suddivisi in otto set di pulsanti (sopra/sotto) e sono usati per eseguire selezioni o impostazioni (rispettivamente verso l’alto o verso il basso) per le funzioni visualizzate sopra di essi. Nel display sopra illustrato, ad esempio, i pulsanti LCD [6] possono essere usati per regolare il volume della voce R2. ● Dial Data E’ normalmente usato per modificare il tempo di riproduzione di accompagnamento/ song (quando é illuminata la spia TEMPO). Tuttavia, quando nel display LCD sono visualizzate determinate funzioni (ad esempio selezione di Music Database, Naming e regolazione di Mixing Console) questo dial può essere usato per modificare i valori dei dati corrispondenti (quando é illuminata la spia DATA ENTRY). A seconda del display selezionato, le spie si alternano automaticamente (non é possibile cambiarle manualmente). Ruotando il dial data verso destra (in senso orario) si aumenta il valore mentre ruotandolo verso sinistra (in senso antiorario) lo si diminuisce. ● Pulsanti PAGE CONTROL Se avete selezionato in successione molti display di funzioni diverse, potete “tornare sui vostri passi” e rivisitare ogni display usando i pulsanti [BACK] e [NEXT]. Premendo il pulsante [NEXT] si accede alla pagina successiva mentre premendo il pulsante [BACK] si torna alla pagina precedente. ● Il Controllo [LCD CONTRAST] Il display della PSR-9000 é a cristalli liquidi ed é dotato di un controllo [LCD CONTRAST] che consente di regolare la luminosità e quindi la leggibilità del display. ● Pulsante [EXIT] Indipendentemente da dove vi trovate nella gerarchia dei display della PSR-9000, il pulsante [EXIT] vi riporta al livello successivo più alto o al display del normale modo play. Poiché la PSR-9000 é dotata di numerose videate, talvolta potreste confondervi circa la videata attualmente visualizzata. In tal caso, potete tornare alla “base” premendo più volte il pulsante [EXIT]. In questo modo la PSR9000 tornerà alla videata di default, la stessa visualizzata all’attivazione dello strumento. ● Pulsante [MAIN MIXER] e pulsante [PART ON/OFF] Fate riferimento alle pagg. 24, 25 e 31. 42 Operazioni Base ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/042-051 Page 43 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Controlli a Display ● Indicatori BEAT Questi indicatori lampeggiano seguendo il tempo attuale ed indicando l’attuale battuta durante la riproduzione di accompagnamento e song. Tempo 4/4 Tempo 3/4 1a battuta BEAT BEAT 2a battuta BEAT BEAT BEAT BEAT 3a battuta 4a battuta BEAT ● Pulsante [DIRECT ACCESS] Usando il pulsante [DIRECT ACCESS] é possibile richiamare all’istante il display desiderato. Quando premete il pulsante [DIRECT ACCESS], un messaggio LCD vi richiede di premere il pulsante appropriato. Premete il pulsante corrispondente alle impostazioni da visualizzare. In questo esempio, é stato richiamato il display per impostare il punto di split (pag.105). DIRECT ACCESS AUTO ACCOMPANIMENT Dettagli circa Direct Access a pag.45. Messaggi a Display L’ampio display della PSR-9000 facilita le operazioni permettendo di visualizzare messaggi e richieste che guidano l’utente attraverso le varie procedure. Questi messaggi possono essere visualizzati in una delle cinque lingue disponibili e quando appaiono é sufficiente seguire le istruzioni a video premendo il corrispondente pulsante LCD. F G Per questo esempio premete il pulsante LCD [YES] per eseguire l’operazione Store. H I J ■ Selezionate la lingua desiderata per il messaggio a display. E’ possibile selezionare per i messaggi a display una delle seguente lingue: Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo e Italiano. Seguite le istruzioni riportate qui sotto. F MENU DISK/ SCSI FUNCTION MIDI G H I J Premete il pulsante [FUNCTION]. Selezionate “UTILITY.” 1 2 3 4 5 6 7 8 Selezionate la lingua desiderata. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Operazioni Base 43 9000/042-051 Page 44 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Controlli a Display Inserimento di un Nome (Name Entry) Molte funzioni della PSR-9000 vi consentono di inserire un nome, ad esempio, per un file da salvare su disco, per una voce o uno stile custom, etc. La procedura di inserimento del nome (name entry) é uguale in tutti i casi (varia solo il numero massimo di caratteri inseribili). Qui di seguito illustriamo un display che include i parametri NAME entry: Quando questa icona appare sul display, é possibile richiamare direttamente la pagina Name Entry premendo il pulsante corrispondente. Seleziona il carattere da inserire. E’ possibile usare anche il dial data. Cancella tutti i caratteri. A F B G C H D I E J 1 2 3 4 Cancella il carattere alla posizione del cursore. Sposta la posizione del cursore. 5 6 7 8 • E’ possibile inserire il nome direttamente dalla tastiera di un computer (solo compatibile PC). Vedi sotto. Premete uno di questi pulsanti dopo aver inserito il nome per confermare il nome assegnato ai dati. Annulla l’inserimento del carattere. Inserisce il carattere selezionato con i pulsanti LCD [D] e [E]. Funzioni della Tastiera del Computer E’ possibile collegare alla PSR-9000 una tastiera per computer (solo compatibile PC) ed utilizzarla per le funzioni qui illustrate. Per maggiori informazioni, vedi pag.143. PC KEYBOARD • Name Entry (vedi sopra) • Registrazione Step (vedi pag. 103) • Selezione di voci, song ed impostazioni Registration Memory (vedi sotto) ■ Selezione di voci, song ed impostazioni Registration Memory Innanzitutto, dal display principale, premete un tasto qualsiasi sulla tastiera del computer. Selezionate poi la categoria desiderata (voce, stile, song, Registration Memory) premendo ripetutamente un tasto sulla tastiera del computer, tranne il tasto DELETE ed i tasti numerici. (La categoria selezionata appare sul display.) Inserite poi il numero desiderato usando la tastiera del computer, secondo le seguenti regole. • Ricordate che non é possibile usare la tastiera per computer Macintosh. con la PSR-9000. • Voce ............................2 cifre per la categoria voce, seguite da 3 cifre per la voce specifica (o 3 cifre per le voci XG) e poi il tasto ENTER. • Stile .............................2 cifre per la categoria di stile, seguite da 2 cifre per lo stile specifico e poi il tasto ENTER. • Song ............................1 cifra per la directory del file di song, seguita da 3 cifre per la song specifica e poi il tasto ENTER. • Registration Memory....2 cifre per il numero di banco, seguite da 1 cifra per la Registration Memory specifica e poi il tasto ENTER. 44 Operazioni Base ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/042-051 Page 45 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Schema Direct Access DIRECT ACCESS Numero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Funzione del display LCD Operazione: Mixing Console MAIN VARIATION [A] MAIN VARIATION [B] MAIN VARIATION [C] MAIN VARIATION [D] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] VOCAL HARMONY [MIC SETUP] ENDING [I] ENDING [II] ENDING [III] FADE IN/OUT VOICE EFFECT [DSP(4-7)] VOCAL HARMONY [DSP(8)] VOICE EFFECT [SLOW/FAST] VOICE EFFECT [POLY/MONO] PITCH BEND wheel UPPER OCTAVE [+], [-] PART ON/OFF [R1] PART ON/OFF [R2] PART ON/OFF [R3] PART ON/OFF [L] KEYBOARD TRANSPOSE [+], [-] [MIXING CONSOLE] [MAIN MIXER] INTRO [I] [PART ON/OFF] VOICE [PIANO] - [PERCUSSION] INTRO [II] INTRO [III] [SOUND CREATOR] MULTI PAD [STOP] [AUTO ACCOMPANIMENT] [LEFT HOLD] Foot Volume Footswitch 1 Footswitch 2 MODULATION wheel VOICE EFFECT [TOUCH] VOICE EFFECT [SUSTAIN] REGISTRATION MEMORY [1] - [8] REGIST BANK [+], [-] [FREEZE] PART SELECT [R1] PART SELECT [R2] PART SELECT [R3] PART SELECT [LEFT] [HARMONY/ECHO] [DEMO] VOCAL HARMONY [TALK] [FUNCTION] VOICE [XG] - [CUSTOM VOICE] [DIGITAL RECORDING] [MEMORY] TAP TEMPO PAGE CONTROL [BACK] PAGE CONTROL [NEXT] PRESET STYLE [8 BEAT] - [BALLROOM] FLASH STYLE [I] - [VIII] [DISK DIRECT] SONG DIRECTORY [I] - [V] [SONG SETUP] [SONG PLAYER] MULTI PAD [1], [2], [3], [4] MULTI PAD BANK [+], [-] [DISK/SCSI] [MIDI] VOCAL HARMONY [V.H.(9)] VOCAL HARMONY [SELECT] [MUSIC DATABASE] Data dial ONE TOUCH SETTING [1] - [4] [EXIT] [DIRECT ACCESS] Impostazioni Volume/EQ (Main) Impostazioni Volume/EQ (Accompaniment) Impostazioni Volume/EQ (Tracce Song 1 - 8) Impostazioni Volume/EQ (Tracce Song 9 - 16) Impostazioni Filter (Main) Impostazioni Filter (Accompaniment) Impostazioni Filter (Tracce Song 1 - 8) Impostazioni Filter (Tracce Song 9 - 16) Impostazioni Effect Depth (Main) Impostazioni Effect Depth (Main) Impostazioni Effect Depth (Accompaniment) Impostazioni Effect Depth (Tracce Song 1 - 8) Impostazioni Effect Depth (Tracce Song 9 - 16) Impostazioni Effect Type Impostazioni Effect Type (Microphone Sound) Impostazioni Parametri di Effetto Tune (Portamento Time) Tune (Pitch Bend Range) Impostazioni Tune (Octave) Impostazioni Tune (Tuning) Impostazioni Tune (Tuning) Impostazioni Tune (Tuning) Impostazioni Tune (Tuning) Impostazioni Tune (Transpose) Impostazioni Master EQ Impostazioni Master EQ Impostazioni Master EQ Selezione Voce Selezione Voce Selezione Voce Impostazioni Line Out Function Master Tuning Scale Tuning Impostazioni Split Point/ modo Fingering Impostazioni Split Point/ modo Fingering Impostazioni Foot Controller Volume Assegnazione funzione Footswitch 1 Assegnazione funzione Footswitch 2 Impostazioni rotella Modulation Impostazione Initial Touch Impostazione After Touch Impostazioni Registration Impostazioni Registration Impostazione Gruppo Freeze Registration Memory Impostazioni Voice Set (R1) Impostazioni Voice Set (R2) Impostazioni Voice Set (R3) Impostazioni Voice Set (L) Impostazioni Harmony/Echo Impostazioni Video monitor Impostazione Talk Impostazioni AutoLoad e Speaker Display MIDI Bank & Program Change # Impostazione Metronome Volume per la registraz. Impostazioni Parameter Lock Impostazione Tap Count Impostazione Auto Exit Time Impostazioni Language Style Manager Selezione Menu Caricamento stile nella Flash ROM Style Selection Selezione Directory Song Selection Selezione Directory Selezione Directory Selezione Directory Multi Pad Impostazioni Repeat Impostazioni Chord Match DISK/SCSI Caricamento dati da Disco alla Flash ROM MIDI Impostazione Clock VocalHarmony Impostazioni di Parametro Impostazioni di Parametro Music Database Ricerca di Music Database Recupero dell’impostazione di tempo di default dello stile selezionato Recupero dell’impostazione di tempo di default dello stile selezionato Recupero del display di default (visualizzato all’attivazione) Uscire dal modo Direct Access + pulsante qui indicato Vedi pag. 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 123 123 123 122 122 122 122 122 122 122 122 125 125 125 122 122 122 126 134 134 135 135 135 136 136 137 137 137 139 139 139 139 139 139 139 140 141 141 142 142 142 142 142 143 143 62 62 63 66 66 66 65 65 96 151 69 69 27 - ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Operazioni Base 45 9000/042-051 Page 46 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Schema Funzioni I numeri all’estrema sinistra corrispondono a quelli riportati a pag.10 “Pannello Frontale e Connessioni”. Le funzioni contrassegnate con un asterisco Pulsante/Controller Nome LCD * sono state implementate rispetto alla PSR-9000 Versione 1. Funzione Vedi pag. 1 POWER ON/OFF – Attiva/disattiva lo strumento 14 2 MASTER VOLUME – Regola il volume generale 14 3 PITCH BEND – Sposta verso il basso o verso l’alto l’intonazione delle note suonate 54 4 MODULATION – Applica un effetto di vibrato alle note suonate sulla tastiera 54 5 SONG [SONG PLAYER] [I] ... [V] [SONG SETUP] Attiva/disattiva Song Player Seleziona una song Imposta il modo in cui la PSR-9000 legge i dati di song 6 STYLE & STYLE MANAGER [AUTO ACCOMPANIMENT] [8BEAT] ... [BALLROOM] Attiva/disattiva Auto Accompaniment Seleziona uno stile preset 20 20 Carica dati di stile da disco alla Flash ROM interna Salva su disco dati di stile della Flash ROM interna Copia dati di stile nella Flash ROM interna Cancella dati di stile dalla Flash ROM interna Scambia dati di stile nella Flash ROM interna Rinomina un file di stile nella Flash ROM interna Frammenta la Flash ROM interna Seleziona uno stile nella Flash ROM interna Seleziona e suona uno stile su disco 62 63 63 63 63 63 63 51 25 STYLE MANAGER LOAD STYLE INTO FLASH ROM SAVE STYLE IN FLASH ROM COPY STYLE IN FLASH ROM DELETE STYLE IN FLASH ROM SWAP STYLE IN FLASH ROM RENAME STYLE IN FLASH ROM DEFRAGMENT FLASH ROM [I] ... [VIII] [DISK DIRECT] 7 ACCOMPANIMENT CONTROL [INTRO] [TAP TEMPO] [ENDING] [FADE IN/OUT] – – – – [MAIN VARIATION] [FILL IN & BREAK] [SYNC STOP] [SYNC START] [START/STOP] 8 MENU [DISK/SCSI] – – – – – 22 23, 60 22 23, 60 22 22 23, 61 20 21 LOAD FROM DISK PROGRAM INDIVIDUAL Carica tipi specifici di dati da disco Carica un determinato dato da disco 128 128 SAVE TO DISK Salva i dati su disco 129 COPY FILE/FD COPY FILE COPY FD Copia il file specificato di un disco su un altro disco Copia tutti i dati di un floppy disk su un altro disco 130 130 BACKUP/RESTORE RESTORE BACKUP Recupera i dati della Flash ROM Esegue un backup dei dati della Flash ROM 130 130 Converte i file in formato PSR-8000 in file in formato PSR-9000 Converte il nome della sequenza/traccia del Meta Evento in SMF nel nome del file 131 131 EDIT FILE RENAME DELETE Assegna un nome ad un file su disco Cancella un file su disco 131 131 EDIT DIRECTORY RENAME DIRECTORY DELETE DIRECTORY CREATE DIRECTORY Assegna un nome ad una directory su disco Cancella una directory su disco Crea una directory su un disco 132 132 132 FORMAT CHECK DISK Formatta un disco Controlla un disco 132 133 CONVERTER PSR-8000 SMF SONG 46 Suona le sezioni Intro dell’accompagnamento Batte il tempo dell’accompagnamento Suona le sezioni Ending dell’accompagnamento Produce fade-in e fade-out sfumati quando si avvia e si ferma un accompagnamento o una song Suona le sezioni Main dell’accompagnamento Suona le sezioni di Fill-in o Break Attiva/disattiva Sync Stop Attiva/disattiva Sync Start Avvia/ferma l’accompagnamento 30 30, 66 67 * * Operazioni Base ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/042-051 Page 47 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Schema Funzioni Pulsante/Controller 8 MENU [FUNCTION] Nome LCD Funzione Vedi pag. MASTER TUNE/SCALE TUNE MASTER TUNE SCALE TUNE Imposta l’intonazione generale della PSR-9000 Accorda ogni singola nota dell’ottava 134 134 Imposta il punto sulla tastiera che separa la sezione della mano destra da quella della mano sinistra Seleziona il modo in cui sono suonati gli accordi con la sinistra 135 135 Seleziona la funzione del foot controller (pag.12) Seleziona la funzione del controller di pannello (es.Pitch Bend) 135 137 Assegna un nome ad ogni setup/ banco Registration Specifica le impostazioni influenzate dalla funzione Freeze (vedi pag.28) Determina se le impostazioni preset saranno richiamate o meno quando viene selezionata una nuova voce 139 139 Impostazioni Harmony/Echo Imposta le caratteristiche del display trasmesse in uscita ad una TV o ad un monitor video collegati alla presa [VIDEO OUT] Imposta i vari parametri che influenzano il suono del microfono quando é attivo il pulsante [TALK] 140 141 Imposta vari parametri Imposta i parametri relativi al tempo Seleziona la lingua per i messaggi a display Seleziona un template MIDI 142 143 43 150 MFC10 EASY SETUP FULL SETUP Seleziona un template delle impostazioni dell’MFC-10 Crea e memorizza un template delle impostazioni dell’MCF-10 154 155 SETUP SYSTEM TRANSMIT RECEIVE ROOT CHORD DETECT STORE Impostazioni di parametro relative al sistema MIDI Impostazioni relative al canale di trasmissione MIDI Impostazioni relative al canale di ricezione MIDI Impostazioni MIDI relative alla fondamentale dell’accordo Impostazioni MIDI relative al riconoscimento degli accordi Memorizza le impostazioni MIDI come template 151 151 152 153 153 153 Traspone verso l’alto o verso il basso l’intonazione della tastiera 55 SPLIT POINT/FINGERING SPLIT POINT FINGERING CONTROLLER FOOT CONTROLLER PANEL CONTROLLER REGISTRATION/FREEZE/VOICE SET REGISTRATION FREEZE VOICE SET HARMONY/ECHO VIDEO OUT TALK SETTING UTILITY CONFIGURATION TIME LANGUAGE [MIDI] 9 KEYBOARD TRANSPOSE 10 DIGITAL STUDIO [SOUND CREATOR] SAMPLING RECORDING • TRIGGER LEVEL • PRE EFFECT • STORE FILE IMPORT • STORE EDIT WAVE CLEAR CUSTOM VOICE EASY EDIT • EDIT • STORE/CLEAR FULL EDIT • VOICE • E1:WAVEFORM • E2:EG • E3:FILTER • E4:LFO • VOICE SET • STORE/CLEAR Campiona i suoni via microfono o sorgente di linea Registra un nuovo campione Imposta il livello di Trigger per iniziare il campionamento Imposta un massimo di tre effetti DSP da applicare alla sorgente sonora Memorizza i dati campionati come voce Custom Importa file Wave da disco Memorizza i dati campionati come voce Custom Edita un campione registrato/ importato Cancella i dati Wave 139 141 40, 72 40, 74 72 75 41 75 41 76 75 Edita vari parametri relativi alla generazione sonora (es. Filtri, EG) Assegna Nomi/Cancella/Memorizza dati di voce Custom 81 80 Editing di vari parametri (es., Initial Touch Curve, Scale Curve) Editing di vari parametri relativi a Waveform Editing di vari parametri relativi a EG (Envelope Generator) Editing di vari parametri relativi a Filter Editing di vari parametri relativi a LFO Editing di vari parametri relativi a Voice Set Assegna Nomi/Cancella/Memorizza dati di voce Custom 82 83 84 85 86 87 80 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Operazioni Base * * * * * * * * 47 9000/042-051 Page 48 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Schema Funzioni Pulsante/Controller 10 DIGITAL STUDIO [DIGITAL RECORDING] Nome LCD SONG CREATOR QUICK RECORD • CHORD STEP MULTI TRACK RECORD • TRACK • RECORD • EDIT • SETUP • SAVE/DELETE • STEP REC STYLE CREATOR EASY EDIT • STYLE ASSEMBLY • REVOICE • GROOVE & DYNAMICS FULL EDIT • BASIC • SET UP • EDIT • STORE/CLEAR • PARA.EDIT • STEP REC NEW STYLE ASSEMBLY [MIXING CONSOLE] MULTI PAD CREATOR RECORDING • STEP REC CLEAR COPY REPEAT CHORD MATCH VOL/EQ FILT EFF DEPTH EFF TYPE TUNE M.EQ VOICE LINE OUT 11 MULTI PAD [M.PAD BANK 1~60] [BANK VIEW] REPEAT CHORD MATCH [STOP] [1] ... [4] 12 Data dial 13 DEMO [DEMO] 14 VOICE EFFECT [TOUCH] [SUSTAIN] [DSP(4~7)] [SLOW/FAST] [HARMONY/ECHO] [POLY/MONO] 48 PSR-9000 DEMO Funzione Vedi pag. Registrazione quick di song senza impostazioni dettagliate Registrazione di dati di accompagnamento con il metodo Step Recording (simile alla scrittura di accordi su carta) Registra sedici tracce di song indipendentemente Imposta il metodo di registrazione (Record) Avvia/ferma la registrazione Editing di una song registrata (es., Quantize, Note Shift) Editing di dati di Setup (es., parametri Mixing Console) Salva la song registrata su un disco/ Cancella una song su disco Registra una song usando il metodo Step Recording (simile alla scrittura di note su un pentagramma) 36 100 38 38 39 92 93 39 94 * Ricrea uno stile Ricrea una traccia specifica di uno stile già esistente Cambia vari parametri Alterna il tempo per ogni sezione, la dinamica di note per ogni traccia Crea uno stile registrando le note Seleziona la sezione e la traccia da registrare, imposta il tempo e la battuta, etc. Editing dei dati di Setup (voce, etc.) Editing di vari parametri (Quantize, etc.) Memorizza su Flash ROM i dati di stile creati o cancella i dati di stile creati Editing di vari parametri relativi a Style File Format Registra uno stile con il metodo Step Recording (simile alla scrittura di note su un pentagramma) Crea un nuovo stile 107 107 108 109 110 110 * * 112 112 106 * * * 112 118 * * Registrazione Multi Pad Registrazione Step di Multi Pad Cancella i dati Multi Pad registrati Copia i dati Multi Pad registrati Attiva/disattiva Repeat Attiva/disattiva Chord Match Regola Volume, Pan e EQ high/low per ogni parte Regola contenuto armonico e Brightness per ogni parte Regola profondità dell’effetto (Reverb/Chorus/DSP) per ogni parte Imposta il tipo/parametro di effetto per ogni blocco Regola i parametri relativi all’intonazione (es. Pitch Bend range, Portamento time) per ogni parte Regola il tono generale in cinque bande di frequenza Cambia la voce per ogni parte Cambia l’impostazione Line Out per trasmettere in uscita ogni parte dalle prese LINE OUT 120 121 120 120 120 120 123 123 123 124 123 – – – – – – * 125 123 126 34, 65 65 65 34 34 Cambia il tempo di riproduzione di accompagnamento/ song 42, 60 Attiva/disattiva Touch Response Attiva/disattiva Sustain Attiva/disattiva gli effetti DSP Imposta su SLOW o FAST le variazioni di effetto DSP della parte della voce selezionata Attiva/disattiva Harmony/Echo Imposta su Poly o Mono la parte della voce selezionata * * 107 Seleziona un banco Multi Pad Attiva/ disattiva Repeat Attiva/ disattiva Chord Match Ferma la riproduzione Multi Pad Suona i Multi Pad Seleziona/riproduce le demo song * 52 35, 55 35, 55 35, 55 35, 55 35, 55 35, 55 Operazioni Base ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/042-051 Page 49 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Schema Funzioni Pulsante/Controller Nome LCD Funzione Vedi pag. 15 MUSIC DATABASE [MUSIC DATABASE] MUSIC DATABASE Seleziona/ricerca/crea un Music Database 26, 64 24, 61 16 ONE TOUCH SETTING [1], [2], [3], [4] – Richiama varie impostazioni di parametro per lo stile selezionato 17 REGISTRATION MEMORY [1] ... [8] [FREEZE] [REGIST BANK 1~64] – – – Richiama varie impostazioni di pannello Attiva/disattiva la funzione Freeze Seleziona un Banco Registration 18 MEMORY [MEMORY] – Memorizza in Registration Memory/One Touch Setting varie impostazioni di pannello 28, 61 19 VOICE [PIANO] ... [SYNTHESIZER] [PERCUSSION] – – 16 54 – – – Seleziona le voci preset originali della PSR-9000 Seleziona le voci percussive ed i Drum Set preset originali della PSR-9000 Seleziona le voci preset XG Selezione/Editing di Organ Flutes Seleziona le voci Custom – Seleziona una parte per le assegnazioni di voce 53 21 PART ON/OFF [LEFT HOLD] [LEFT] [RIGHT 1] [RIGHT 2] [RIGHT 3] – – – – – Attiva/disattiva la funzione Left Hold Attiva/disattiva la parte LEFT Attiva/disattiva la parte RIGHT 1 Attiva/disattiva la parte RIGHT 2 Attiva/disattiva la parte RIGHT 3 55 53 53 53 53 22 UPPER OCTAVE [-], [+] – Traspone di un’ottava sopra o sotto le parti Upper (RIGHT1~3) 18 Richiama le impostazioni Talk relative al suono del microfono Attiva/disattiva l’effetto DSP(8) per il microfono Attiva/disattiva Vocal Harmony Seleziona/produce l’effetto Vocal Harmony Regola il guadagno di ogni banda per il suono del microfono Produce un gain di ingresso quando il segnale in ingresso dal microfono scende al di sotto di un livello specificato Comprime l’uscita quando il segnale in ingresso dal microfono eccede un livello specificato Determina il modo in cui viene controllata Vocal Harmony Determina il modo in cui viene controllato il suono del microfono 68 68 68 69 70 70 [XG] [ORGAN FLUTES] [CUSTOM VOICE] 20 PART SELECT [LEFT], [RIGHT 1], [RIGHT 2], [RIGHT 3] 23 VOCAL HARMONY [TALK] [DSP(8)] [V.H.(9)] [SELECT] [MIC SETUP] – – – VOCAL HARMONY SELECT 3 BAND EQ NOISE GATE COMPRESSOR VOCAL HARMONY MIC 28 28 28 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Operazioni Base 54 56 80 70 70 71 49 9000/042-051 Page 50 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Struttura della Memoria La PSR-9000 dispone di tre memorie diverse che vi consentono di conservare i vostri dati originali: Flash ROM, RAM e Disk. ● Flash ROM La PSR-9000 incorpora una speciale memoria ROM. Diversamente dalle normali ROM, la Flash ROM può essere riprogrammata e vi consente quindi di memorizzare i dati creati. Il contenuto della Flash ROM viene conservato anche alla disattivazione dello strumento. ●RAM E’ la normale memoria user interna della PSR-9000. Per eventuali necessità di campionamento, questa memoria può essere espansa fino a 65MB grazie a moduli SIMM opzionali. ●Disk La PSR-9000 vi consente anche di memorizzare i vostri dati su floppy disk, su hard disk o su altre unità SCSI esterne collegate. RAM Flash ROM Disk Backup di Sistema – vedi sotto One Touch Setting Impostazioni di Pannello — pag. 178 Registration Memory Back up Restore Save/Back up • Floppy disk • Hard disk (opzionale) • Unità SCSI (opzionale) One Touch Setting Registration Memory Load/Restore Music Database Back up Music Database Restore Multi Pad Style Creator — pag. 104 Stile Flash Store Multi Pad Creator — pag. 119 Save/Back up Load/Restore Save/Back up Multi Pad Stile Flash Load/Restore Setup (impostaz.MIDI, etc.) — pag. 178 Impostazione Organ Flutes — pag. 56 Organ Flutes Save/Back up Impostazione Load/Restore Save Organ Flutes Load Dati di Effetti Mixing Console — pag. 122 Save Dati di Effetti Load Voce Custom Voce Custom — pag. 80 Save Load Save Espandibile installando moduli di memoria SIMM opzionale (pag.160). Song Creator — pag. 88 Wave (onda) Load Store Campionamento — pag. 72 Voce Custom Song Save ■ Circa il Backup di Sistema E’ possibile conservare nella Flash ROM importanti informazioni relative alle attuali impostazioni della PSR-9000, come numero di stile selezionato, impostazione del punto di split, modo Fingering, impostazioni MIDI. Per fare ciò, premete il pulsante con l’icona di nota da 1/4 ( ) sul menu principale e seguite le istruzioni a video. Per un elenco completo dei parametri di Backup di Sistema, vedi pag. 178. Per riportare i parametri di Backup di Sistema alle impostazioni originali, attivate lo strumento tenendo premuto il pulsante [DEMO]. 50 Operazioni Base ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/042-051 Page 51 Wednesday, August 2, 2000 10:09 AM Struttura della Memoria Memorizzando i vostri dati sulla Flash ROM, vengono cancellati i dati originali della fabbrica, programmati nelle locazioni corrispondenti della Flash ROM. Vengono influenzati i seguenti tipi di dati: • One Touch Setting • Registration Memory • Music Database • Multi Pad • Stile Flash • Setup (impostazione) Se avete cancellato i dati della fabbrica, potete usare la funzione Restore (pag.130) per caricarne una copia dai dischi in dotazione (pag.6). Quando usate le unità di memoria, ricordate quanto segue: • I file di song possono essere riprodotti senza caricare i dati nella Flash ROM o nella memoria interna (RAM). • I file di stile possono essere riprodotti dalla Flash ROM dopo che i dati sono stati caricati dal disco nella Flash ROM. Possono essere riprodotti anche direttamente da disco usando la funzione Disk Direct (pag.25). • Per salvare/caricare dati diversi dai dati style, usate la funzione Disk/SCSI (pag.127). Il salvataggio/caricamento di dati style viene eseguito con le funzioni Style Manager (pag.62). • I dati One Touch Setting possono essere salvati/caricati con lo stile Flash ma non possono essere salvati/caricati senza. • I dati Music Database possono essere caricati con i dati Disk Style. In realtà i dati One Touch Setting programmati con i dati Disk Style vengono caricati come Music Database. Questi ultimi non possono essere salvati/caricati separatamente. ■ Circa i Dati Style (di stile) Questo diagramma illustra la relazione tra i dati style contenuti nei diversi tipi di memoria. Oltre alla normale memoria, la PSR-9000 dispone di una speciale memoria Flash ROM che, diversamente dalle altre ROM, può essere riprogrammata, consentendovi così di memorizzare i vostri dati originali. Nella Flash ROM sono stati caricati numerosi stili pre-programmati, detti “Flash Styles” ovvero “Stili Flash”. Riproduzione Accompaniment • Memorizzando i propri dati di stile sulla Flash ROM si cancellano i dati originali della fabbrica presenti alle locazioni corrispondenti. Se avete cancellato i dati della fabbrica, usate la funzione Restore (pag.130) per caricarne la copia contenuta sui dischi in dotazione (pag. 6). Vedi pag. 20. Disk Direct Stile Preset Stile Flash Save Vedi pag. 25. Stile Disk Load Style Manager Store Style Creator Vedi pag. 62. Vedi pag. 104. • I dati Flash Style possono essere caricati/salvati con o senza i relativi setup di OTS. Gli stili preset sono memorizzati nella normale ROM. Esso sono permanenti e non possono essere riprogrammati. E’ possibile utilizzarli però come base per creare i propri stili originali, usando la funzione Style Creator (pag.104). Usate le funzioni Style Manager (pag.62) per eseguire i backup ed organizzare i vostri dati di stile. Gli stili su disco possono essere riprodotti in due modi: 1) caricando i dati di stile nella Flash ROM e riproducendoli come uno stile Flash, oppure 2) riproducendoli direttamente da disco, usando la funzione Disk Direct (pag.25). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Operazioni Base 51 9000/052-071 Page 52 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●● Dimostrazione La PSR-9000 contiene numerose song dimostrative che provano le possibilità dello strumento. Queste song possono essere riprodotte individualmente o tutte in sequenza o in ordine casuale. DEMO Seleziona una categoria di song. Seleziona una categoria di song. Usate questo pulsante per avviare/fermare la riproduzione. Attiva/disattiva Repeat. Quando é regolato su ON, la song o la sequenza di song selezionata, verrà ripetuta finché non premete il pulsante LCD STOP. Seleziona una song. Seleziona un modo Play. ALL Tutte le demo song sono riprodotte in sequenza. RANDOM Tutte le demo song sono riprodotte casualmente. SINGLE Viene riprodotta solo la song selezionata. Quando avete terminato l’ascolto delle demo song, premete il pulsante [DEMO] o il pulsante [EXIT] per uscire dal modo demo e tornare al display del normale modo play. 52 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 53 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Voci La PSR-9000 incorpora un gran numero di voci di strumenti musicali. Provatene qualcuna facendo riferimento all’elenco riportato alla fine di questo manuale (pag.164). Per informazioni base circa la selezione delle voci, fate riferimento alla sezione “Guida Rapida” (pag.16). Parti: Right1, Right2, Right3 e Left Guida Rapida a pag.16 La PSR-9000 vi consente di selezionare e suonare fino a quattro parti simultaneamente. Ad ogni parte é possibile assegnare un certo numero di voci. ■ Funzioni della tastiera Come già accennato, la tastiera della PSR-9000 può suonare tre voci diverse. Ecco un breve sunto dei vari modi di suonare le voci. • Suonare una singola Voce LEFT LOWER Voice R1 RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER • Suonare due voci in layer LEFT LOWER Voice R1 + R2 RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER • Suonare tre voci in layer LEFT LOWER Voice R1 + R2+ R3 RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER Split Point • Suonare voci separate con la mano destra e la mano sinistra LEFT LOWER Voice L (Lower) Voice R1, R2, R3 (Upper) RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER Split Point (punto di split) • Suonare un accordo con la mano sinistra (pag.20) AUTO ACCOMPANIMENT Sezione Auto Accomp. (Lower - inferiore) Ad ogni tasto corrisponde il nome di una nota; ad esempio, il tasto più basso della tastiera (estrema sinistra) corrisponde a C1 (DO1) e quello più alto (estrema destra) a C6 (DO6). Voce R1, R2, R3 (Upper - superiore) C#1 Eb1 F#1 Ab1 Bb1 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C1 - B1 C2 - B2 C3 - B3 ■ Selezione della Parte E’ possibile selezionare la voce desiderata per la parte attualmente selezionata. Per selezionare la parte, premete il pulsante [PART SELECT] corrispondente. Se desiderate attivare solo una parte specifica, premete il pulsante LCD corrispondente sul display main (principale). C4 - B4 C5 - B5 C6 PART SELECT F G H PART SELECT I LEFT HOLD LEFT RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3 J LOWER PART ON/OFF UPPER ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 53 9000/052-071 Page 54 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Voci Voices La PSR-9000 include numerose categorie di voci: voci preset originali, kit percussivi, voci XG, voci Organ Flutes e voci Custom. PERCUSSION ORGAN FLUTES XG CUSTOM VOICE ● Percussioni da Tastiera Quando viene selezionata la voce di un Drum Kit o di un kit SFX del gruppo [PERCUSSION] é possibile suonare 28 diversi strumenti percussivi o suoni SFX (effetti sonori) dalla tastiera. Gli strumenti percussivi suonati dai vari tasti sono indicati dai simboli riportati sotto i tasti stessi. Alcuni strumenti dei drum kit suonano in modo diverso anche se hanno lo stesso nome, mentre altri sono praticamente uguali. Per l’elenco completo delle assegnazioni di Drum Kit e SFX Kit, fate riferimento a pag.174. • Le funzioni Transpose, Tune, Sustain, L Hold e Modulation non influenzano le voci di Drum Kit e SFX Kit. ● Voci XG Il formato XG Yamaha é un’integrazione al formato GM (General MIDI) System Level 1. Offre un maggior numero di voci e di controlli espressivi nonché una grande varietà di effetti. XG garantisce inoltre la compatibilità con gli strumenti ed il software di prossima produzione. Per richiamare il display della voce XG della categoria corrispondente, premete il pulsante [XG] tenendo premuto simultaneamente il pulsante VOICE desiderato. ● Voci Organ Flutes Vedi pag. 56. ● Voci Custom Vedi pag. 80. Rotella PITCH BEND & Rotella MODULATION Ruotando la rotella di PITCH BEND della PSR-9000 in direzione opposta a voci, potrete alzare l’intonazione delle note suonate sulla tastiera mentre ruotandola verso di voi, potrete abbassarla. La rotella di PITCH BEND é autocentrante, cioé quando viene rilasciata torna sempre in posizione centrale (intonazione normale). PITCH BEND UP • E’ possibile modificare l’estensione massima di pitch bend (vedi pag.123). DOWN La funzione Modulation applica un effetto di vibrato alle note suonate sulla tastiera. Spostando la rotella MODULATION verso di voi ridurrete al minimo la profondità dell’effetto, mentre ruotandola in direzione opposta a voi otterrete l’effetto massimo. MODULATION MAX • Per non applicare accidentalmente la modulazione, regolate il controllo sul minimo. MIN 54 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 55 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Voci Effetti Voice Guida Rapida a pag. 35 I pulsanti [VOICE EFFECT] attivano (spia illuminata) o disattivano (spia spenta) gli effetti corrispondenti. VOICE EFFECT ● Touch La tastiera della PSR-9000 é dotata di una funzione “touch response” (risposta al tocco) che consente di controllare in modo dinamico ed espressivo il livello delle voci in base alla forza con cui viene suonata la tastiera, proprio come avviene sui normali strumenti acustici. Sono disponibili due tipi di risposte al tocco: Initial Touch e After Touch. TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/ FAST HARMONY/ECHO POLY/ MONO • Initial Touch ..... Grazie a questa funzione la PSR-9000 “sente” la forza con cui vengono suonati i tasti e la utilizza per influenzare il suono in vari modi, a seconda della voce. Vi consente quindi di suonare con maggiore espressività e di aggiungere effetti diversi utilizzando la vostra tecnica esecutiva. • After Touch ...... Grazie a questa funzione la PSR-9000 “sente” la pressione applicata ai tasti e la utilizza per influenzare il suono in vari modi, a seconda della voce. Vi consente quindi di suonare con maggiore espressività e di aggiungere effetti diversi utilizzando la vostra tecnica esecutiva. ● Sustain Quando é attiva questa funzione, tutte le note suonate hanno un sustain più lungo. ● DSP (4~7) e Slow/Fast Grazie agli effetti digitali incorporati nella PSR-9000 é possibile aggiungere profondità all’esecuzione, ad esempio aggiungendo il riverbero di una vera sala da concerto. • I pulsanti DSP (4~7) attivano/disattivano i singoli effetti per le parti Right 1 (DSP4), Right 2 (DSP5), Right 3 (DSP6) e Left (DSP7). • Il pulsante [SLOW/FAST] seleziona le variazioni dell’effetto DSP. Ad esempio vi consente di modificare la velocità di rotazione (slow/fast) dell’effetto di rotary speaker. • Per informazioni circa la selezione del tipo di effetto DSP o le impostazioni dei parametri, vedi pag.124. • Per informazioni circa il collegamento dei blocchi effetti, fate riferimento a pag.125. ● Harmony/Echo Vedi pagg.35 e 140. ● Poly/Mono Determina se la voce della parte viene suonata in monofonia (una nota per volta) o in polifonia (fino a 126 note simultaneamente). Quando é regolato su “MONO” é possibile applicare l’effetto Portamento (a seconda della voce selezionata) suonando i legati. Il grado di effetto di Portamento applicato varia a seconda della voce. Il Tempo di Portamento (time) può essere regolato usando Mixing Console (pag.123).. Altre Funzioni della Tastiera ● Left Hold Questa funzione “tiene” la voce della parte sinistra (Left) anche quando vengono rilasciati i tasti. Le voci prive di decadimento, come gli archi, vengono tenute in modo continuo mentre le voci con decadimento, come il pianoforte, decadono più lentamente (come se fosse stato premuto il pedale di sustain). Questa funzione é particolarmente efficace se usata in abbinamento all’accompagnamento automatico. Ad esempio, se suonate e rilasciate un accordo nella sezione di Accompagnamento Automatico della tastiera (con la parte Left e la voce Left impostate su Strings), la parte degli archi (strings) viene sostenuta, aggiungendo una naturale ricchezza al suono dell’accompagnamento. ● Keyboard Transpose Questa funzione consente di trasporre verso l’alto o verso il basso di +/- 2 ottave (in unità di semitoni) l’intonazione della tastiera della PSR-9000. La trasposizione viene applicata a partire dalla nota successiva suonata (o dall’accordo di accompagnamento), dopo che é stato premuto il pulsante [KEYBOARD TRANSPOSE]. Ricordate che questa funzione influenza anche l’intonazione dell’accompagnamento e dei Multi Pad per i quali é stato attivato Chord Match. E’ possibile richiamare in qualsiasi momento l’intonazione normale (valore di trasposizione “0”) premendo entrambi i pulsanti [<] e [>] simultaneamente. La trasposizione generale può essere regolata da Mixing Console (pag. 123) o assegnata ai pulsanti [KEYBOARD TRANSPOSE] (pag. 138). ● Octave Change Fate riferimento alla Guida Rapida (pag.18). LEFT HOLD UPPER OCTAVE RESET ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 55 9000/052-071 Page 56 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Organ Flutes Guida Rapida a pag.29 Oltre alle numerose voci di organo contenute nella categoria di voci [ORGAN], la PSR-9000 incorpora una voce ORGAN FLUTES assegnabile alla parte attualmente selezionata ed editabile premendo il pulsante VOICE [ORGAN FLUTES]. Procedura di Base CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES SYNTHESIZER XG CUSTOM VOICE Premete il pulsante [ORGAN FLUTES]. Regolate i parametri. Selezionatelo per richiamare il display Preset Organ Flutes. Selezionatelo per richiamare il display delle impostazioni Volume/ Attack. Selezionatelo per richiamare il display di varie impostazioni. Regolate il Footage (piedaggio). Usate il pulsante [1] per regolare il piedaggio di 16’ o 8’. Potete selezionare il piedaggio desiderato (16’ o 8’) usando il pulsante LCD [E]. Selezionate “USER” per memorizzare le vostre impostazioni. • Le impostazioni Organ Flutes vengono applicate alla parte attualmente selezionata. Potete memorizzare le impostazioni Custom come voce Organ Flutes User ma non memorizzare la parte (es. potete editare le impostazioni Organ Flutes dalla parte R1 e memorizzarle e poi riselezionarle per la parte R3). Selezionate il numero da memorizzare. Richiamate il display Store. Memorizzate (store) le vostre impostazioni. ■ Parametri Organ Type Rotary SP Speed Vibrato On/Off Vibrato Depth 56 Riferimenti Questo parametro specifica il tipo di generazione sonora di organo da simulare: Sine o Vintage. Il pulsante LCD Rotary SP Speed alterna tra le velocità slow (lenta) e fast (rapida) del rotary speaker quando questo effetto é selezionato per Organ Flutes (vedi “DSP Type”) ed il pulsante VOICE EFFECT [DSP(4-7)] é attivato (il pulsante LCD Rotary SP Speed ha la stessa funzione del pulsante VOICE EFFECT [DSP SLOW/FAST]). Questo pulsante LCD attiva/ disattiva alternativamente l’effetto di vibrato per la voce Organ Flutes. Può essere impostato su tre livelli differenti usando il pulsante LCD Vibrato Depth che seleziona in sequenza una profondità di “1”, “2” o “3”. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 57 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Organ Flutes Footage Volume Mode Attack Length Response Reverb Depth Chorus Depth DSP on/off DSP Depth Vibrato Speed DSP Type Slow/Fast EQ Low EQ High Le impostazioni footage (piedaggio) determinano il suono di base di organ flutes. Il termine “footage” si riferisce alla generazione sonora dei tradizionali organi a canne in cui il suono viene prodotto da canne di lunghezza diversa (misurata in piedi-feet). Più lunga é la canna e più bassa é l’intonazione del suono quindi un’impostazione di 16’ determina la componente più bassa della voce mentre un’impostazione di 1’ determina la sua componente più alta. Maggiore é il valore di questa impostazione e maggiore é il volume del piedaggio corrispondente. Mixando vari volumi di piedaggio potrete creare suoni di organo estremamente personali. Regola il volume generale di Organ Flute. Più lunga é la barra grafica visualizzata e più alto é il volume. Il controllo MODE seleziona due modi: FIRST e EACH. Nel modo FIRST l’attacco viene applicato solo alle prime note suonate e tenute simultaneamente; mentre sono tenute le prime note, a qualsiasi nota suonata successivamente non viene applicato alcun attacco. Nel modo EACH, l’attacco viene applicato in modo uguale a tutte le note. I controlli ATTACK regolano il suono dell’attacco della voce ORGAN FLUTE. I controlli 4’, 2 2/ 3’ e 2’ aumentano o riducono la quantità di suono di attacco ai piedaggi corrispondenti. Più lunga é la barra grafica visualizzata e maggiore é il suono dell’attacco. Il controllo LENGTH influenza la porzione di attacco del suono producendo un decadimento più lungo o più corto immediatamente dopo l’attacco iniziale. Più lunga é la barra grafica visualizzata e più lungo é il decadimento. Il controllo Response influenza la porzione di sustain del suono aumentando o diminuendo il tempo di risposta di swell e rilascio iniziali, in base ai controlli FOOTAGE. Più alto é il valore impostato e più lenti saranno swell e rilascio. Per informazioni circa gli effetti digitali, vedi pag.123. Determina la velocità dell’effetto di vibrato controllato da Vibrato On/Off e Vibrato Depth sopra descritti. Determina il tipo di effetto DSP applicato alla voce Organ Flutes. Normalmente si tratta di uno dei sei effetti di Rotary Speaker disponibili. Se viene selezionato un altro tipo di effetto, il pulsante LCD Rotary SP Speed nel display di editing ORGAN VOICE principale, non controllerà la velocità del rotary speaker e avrà lo stesso effetto del pulsante VOICE EFFECT [SLOW/FAST]. Slow/Fast Determina se la variation DSP (Slow/Fast) sarà impostata su Slow o su Fast quando é selezionata la voce Organ Flutes (quando la funzione Voice Set é attiva - pag.139). Value Imposta il valore di parametro della variation DSP (Slow/Fast), cioé “LFO Freq” per un effetto di Rotary Speaker, quando é attiva la variation DSP (Fast). I parametri EQ determinano Frequenza e Gain delle bande EQ Low e High. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 57 9000/052-071 Page 58 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico Guida Rapida a pag.20 L’accompagnamento automatico (Auto Accompaniment) mette a vostra disposizione una vera band di accompagnamento. Per usare questa funzione é sufficiente suonare gi accordi con la mano sinistra: l’accompagnamento più adatto allo stile selezionato inizierà a suonare automaticamente. Grazie a questa funzione, anche un esecutore solista potrà godere dell’accompagnamento di un’intera orchestra. Questa sezione illustra alcune importanti funzioni di accompagnamento automatico. Per informazioni base circa l’accompagnamento, fate riferimento alla “Guida Rapida” (pag.20). Diteggiatura degli Accordi Il modo in cui gli accordi sono suonati o indicati con la mano sinistra (nella parte di tastiera a sinistra del punto di split) é detto “fingering” (diteggiatura). Sono disponibili 7 tipi di diteggiature. Punto di Split • Il punto sulla tastiera che separa la sezione di accompagnamento automatico e la sezione della mano destra é detto “punto di split” (split point). Informazioni circa la sua impostazione a pag.135. AUTO ACCOMPANIMENT Sezione Auto Accompaniment Per informazioni circa la selezione del modo fingering, vedi pag.135. ● Single Finger L’accompagnamento Single Finger consente di produrre accompagnamenti orchestrali che usano accordi maggiori, minori, di settima e di settima minore, semplicemente premendo qualche tasto nella sezione Auto Accompaniment della tastiera. Vengono utilizzate le seguenti diteggiature abbreviate degli accordi: C • Accordo di Settima: il tasto della fondamentale ed un tasto bianco alla sua sinistra. C7 Cm • Accordo di Settima Minore: il tasto della fondamentale ed un tasto bianco ed uno nero alla sua sinistra. Cm 7 • Accordo Maggiore: solo il tasto della fondamentale. • Accordo Minore: il tasto della fondamentale ed il tasto nero alla sua sinistra. ● Multi Finger Il modo Multi Finger coglie automaticamente le diteggiature di accordo Single Finger o Fingered. E’ possibile usare uno dei due tipi di diteggiature senza dover selezionare i vari modi fingering. ● Fingered Questo modo vi consente di usare la diteggiatura dei vostri accordi sulla sezione di accompagnamento automatico della tastiera mentre la PSR-9000 aggiunge batteria, basso e accordi di accompagnamento adatti allo stile selezionato. Il modo Fingered riconosce i tipi di accordi elencati sulla pagina successiva. ● Fingered Pro Questo modo é sostanzialmente identico a Fingered tranne che per indicare gli accordi é necessario suonare almeno tre note. Suonando la nota fondamentale e la sua ottava si produce un accompagnamento basato sulla fondamentale. ● On Bass Questo modo accetta le stesse diteggiature del modo Fingered ma la nota più bassa suonata nella sezione Auto Accompaniment della tastiera viene usata come nota di basso: ciò vi consente di suonare accordi “on bass” (nel modo Fingered la fondamentale dell’accordo é sempre usata come nota di basso). ● On Bass Pro Sostanzialmente come On Bass, questo modo richiede che vengano suonate più di tre note per indicare gli accordi. Suonando la nota fondamentale e la sua ottava si produce un accompagnamento basato solo sulla fondamentale. ● Full Keyboard Quando viene attivato questo avanzato modo di accompagnamento automatico, la PSR9000 crea automaticamente l’accompagamento appropriato mentre voi suonate qualsiasi cosa in qualsiasi punto della tastiera usando entrambe le mani. Nono dovrete preoccuparvi di specificare gli accordi di accompagnamento. Anche se il modo Full Keyboard é studiato per molte song, alcuni arrangiamenti potrebbero non essere adatti all’utilizzo di questa funzione. Provate a suonare qualche brano semplice per ottenere i risultati più eclatanti. 58 Riferimenti • La PSR-9000 riconosce gli accordi suonati nella sezione di accompagnamento automatico della tastiera e produce gli accordi appropriati anche se l’accomp.aut. é disattivato (finché é attiva la parte Left). Gli accordi vengono riconosciuti in base al modo Fingered, anche se il modo é impostato su Single Finger o Multi Finger. Questa impostazione é particolarmente efficace usata in abbinamento a Vocal Harmony o Harmony/Echo. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 59 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico Tipi di Accordi Riconosciuti nel Modo Fingered ● Esempi di accordi di DO (C) CmM 7 CmM 7 (9) ( ) ( ( C (b5) CM7 b5 Cm 7 (9) Cm 7 (11) ) CM 7 aug CM7 (#11) ( Caug ) Csus 4 CM 7 (9) CM 7 ) C6 ) C (9) ( C 6 (9) C Cm (9) Cm 6 Cm 7 Cm 7 b5 CmM 7 b5 Cdim Cdim 7 C7 C 7 (13) C 7 (#9) C 7 b5 C 7 aug C 7 sus4 ) ( ) ( ) ( ( ) ( Diteggiatura Normale Maggiore [M] Nona [(9)] Sesta [6] Sesta/ Nona [6(9)] Settima maggiore [M7] Settima maggiore/ Nona [M7(9)] Settima maggiore/ Unidcesima maggiore [M7(#11)] Quinta bemolle [(b5)] Settima maggiore/ Quinta minore [M7b5] Quarta sus [sus4] Aumentata [aug] Settima maggiore aumentata [M7aug] Minore [m] Minore/ Nona [m(9)] Sesta minore [m6] Settima minore [m7] Minore settima/ Nona [m7(9)] Minore settima/ Undicesima [m7(11)] Minore settima maggiore [mM7] Minore settima maggiore/ Nona [mM7(9)] Settima minore/ Quinta minore [m7b5] Minore settima maggiore/Quinta minore [mM7b5] Diminuito [dim] Settima diminuita [dim7] Settima [7] 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 1 - 3 - (5) - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 or 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 1 - 3 - b5 1 - 3 - b5 - 7 1-4-5 1 - 3 - #5 1 - (3) - #5 - 7 1 - b3 - 5 1 - 2 - b3 - 5 1 - b3 - 5 - 6 1 - b3 - (5) - b7 1 - 2 - b3 - (5) - b7 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) 1 - b3 - (5) - 7 1 - 2 - b3 - (5) - 7 1 - b3 - b5 - b7 1 - b3 - b5 - 7 1 - b3 - b5 1 - b3 - b5 - 6 1 - 3 - (5) - b7 or 1 - (3) - 5 - b7 1 - b2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - 5 - b6 - b7 1 - 2 - 3 - (5) - b7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 or 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7 1 - 3 - (5) - 6 - b7 1 - #2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - b5 - b7 1 - 3 - #5 - b7 1 - 4 - 5 - b7 1-2-5 Settima/ Tredicesima [7(13)] Settima/ Nona maggiore [7(#9)] Settima/ Quinta minore [7b5] Settima aumentata [7aug] Settima/ Quarta sus [7sus4] Uno + due + cinque [1+2+5] C 1+2+5 ) ) ( Nome Accordo [Abbreviazione] Settima/ Nona minore [7(b9)] Settima/ Tredicesima minore [7(b13)] Settima/ Nona maggiore [7(9)] Settima/ Undicesima maggiore [7(#11)] C 7 (b13) ( ) ( C 7 (#11) C 7 (b9) ) ) ( ) ( C 7 (9) ( ( ) ) ( ) Cm Accordo a display per fondamentale C (DO) C C(9) C6 C6(9) CM7 CM7(9) CM7#11 C(b5) CM7b5 Csus4 Caug CM7aug Cm Cm(9) Cm6 Cm7 Cm7(9) Cm7_11 CmM7 CmM7_9 Cm7b5 CmM7b5 Cdim Cdim7 C7 C7(b9) C7b13 C7(9) C7#11 • Le note tra parentesi possono essere omesse. • Se suonate uno dei tre tasti adiacenti (inclusi i tasti neri), il suono dell’accordo viene annullato e continuano a suonare solo gli strumenti ritmici (funzione Chord Cancel). • Suonando un singolo tasto o due stessi tasti fondamentali in ottave adiacenti, si produce un accompagnamento basato solo sulla fondamentale. • Una quinta giusta (1+5) produce un accompagnamento basato solo sulla fondamentale e sulla quinta e può essere usato con accordi maggiori o minori. • Gli accordi illustrati sono tutti in posizione di “fondamentale” ma é possibile usare altre inversioni, con le seguenti eccezioni: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), m7_11, 1+2+5. • L’inversione dell’accordo di 7sus4 non viene riconosciuta se é omessa la 5a. • L’accomp.aut. talvolta non cambia quando i relativi accordi vengono suonati in sequenza (cioé alcuni accordi minori seguiti dalla 7a minore). • Le diteggiature di due accordi producono un accordo basato sull’accordo precedentemente suonato. C7(13) C7(#9) C7b5 C7aug C7sus4 C1+2+5 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 59 9000/052-071 Page 60 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico Fade-in and Fade-out Il pulsante [FADE IN/OUT] può essere usato per produrre lievi sfumature quando si avvia e si interrompe l’accompagnamento. Per produrre un fade in/out : FADEIN/OUT 1 Premete il pulsante [FADE IN/OUT] in modo che la spia si illumini. 2 Avviate l’accompagnamento. Il suono sfumerà gradualmente. La spia [FADE IN/OUT] lampeggerà durante il fade in e si disattiverà quando verrà raggiunto il volume pieno. 3 Premete il pulsante [FADE IN/OUT] in modo che la spia si illumini. La spia lampeggerà durante il fade out e, quando sarà terminato, l’accompagnamento si fermerà. Controllo Tempo Ogni stile della PSR-9000 é stato programmato con un tempo di default o standard. Questo tempo può essere modificato su un valore qualsiasi compreso tra 32 e 280 bpm (battute per minuto) usando il dial data (pag.42) mentre é illuminata la spia TEMPO. La modifica può essere eseguita sia prima che venga attivato l’accompagnamento, sia mentre suona. Quando selezionate uno stile diverso mentre l’accompagnamento non suona, si seleziona automaticamente il tempo di default di quello stile. Se invece l’accompagnamento sta suonando, viene mantenuto lo stesso tempo anche selezionando uno stile diverso. ■ Tap Tempo Questa funzione vi consente di premere il pulsante [TAP TEMPO] per “battere” il tempo e avviare automaticamente l’accompagnamento al tempo indicato. E’ sufficiente battere (premere/rilasciare) il pulsante (quattro volte per un tempo di 4/4) e l’accompagnamento si avvia al tempo battuto. Il tempo può essere modificato anche durante la riproduzione, battendo due volte sul pulsante al tempo desiderato. TEMPO DATA ENTRY Ruotando il dial data verso destra (senso orario), si aumenta il valore. Ruotandolo verso sinistra (senso antiorario) lo si diminuisce. ● Quando é selezionato uno stile 4 beat Battete 4 volte 60 Riferimenti TAP TAP TAP TAP TAP TEMPO TAP TEMPO TAP TEMPO TAP TEMPO *Quando é selezionato uno stile 3 beat, battete 3 volte ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 61 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico Synchro Stop Quando é attiva la funzione Synchro Stop, la riproduzione dell’accompagnamento si ferma quando vengono rilasciati tutti i tasti nella sezione Auto Accompaniment della tastiera. La riproduzione dell’accompagnamento riprenderà non appena verrà suonato un accordo. Mentre l’accompagnamento é interrotto, le spie BEAT lampeggiano. Per informazioni base circa la riproduzione dell’accompagnamento automatico, fate riferimento a pag.20 (Guida Rapida). • Synchro Stop non può essere attivato quando il modo fingering é regolato su Full Keyboard o quando il controllo di accompagnamento aut. del pannello é disattivato. 1 Attivate AUTO ACCOMPANIMENT. 2 Attivate SYNC STOP. 3 L’accompagnamento automatico si avvia non appena SYNC STOP SYNC START SYNC START si attiva automaticamente quando viene attivato SYNC STOP . suonate un accordo con la mano sinistra. Punto di Split Sezione Auto Accompaniment 4 Quando rilasciate la mano sinistra dai tasti, l’accompagnamento automatico si ferma. 5 Suonando un accordo con la mano sinistra si riavvia automaticamente l’accompagnamento. 6 Fermate l’accompagnamento automatico. One Touch Setting Per informazioni base circa l’uso di One Touch Setting fate riferimento a pag.24 (Guida Rapida). Questa sezione illustra come creare setup One Touch Setting personalizzati (4 setup per ogni stile). Per un elenco dei parametri di One Touch Setting, fate riferimento all’elenco riportato a pag.178. 1 Selezionate uno stile. 2 Impostate i controlli di pannello come desiderato. 3 Premete il pulsante [MEMORY] ed uno dei pulsanti [ONE TOUCH SETTING]: da [1] a [4]. 1 2 MEMORY PROGRAMMABLE 3 4 ONE TOUCH SETTING REGISTRATION ONE TOUCH SETTING ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 61 9000/052-071 Page 62 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico Style Manager Gli stili della PSR-9000 sono suddivisi in due gruppi: stili Preset e stili Flash. E’ possibile sostituire con i dati desiderati gli stili Flash pre-registrati negli stili Flash da I a VIII, usando la funzione Style Manager. Disk Styles Save Flash Styles in Flash ROM Load Style Manager Poiché tutti i dati di stili Flash sono memorizzati sul Flash ROM, qualsiasi dato nella locazione dello stile Flash selezionato verrà cancellato e sostituito dalle vostre nuove impostazioni. Ciò comprende i dati di stile Flash programmati dalla fabbrica (da I a VIII). Se avete cancellato i dati originali della fabbrica, potete usare la funzione Restore (pag.130) per caricarne la copia contenuta sui dischetti in dotazione (pag.6). Per maggiori informazioni circa la Flash ROM, vedi pag.50. Procedura di Base Y BALLROOM TYLE 1 Selezionate una categoria 3 Selezionate una funzione. 2 Selezionatelo per richiamare il display Style di stile. Manager. 4 Eseguite la funzione indicata. Le operazioni per ogni funzione corrispondente al punto #4 sono illustrate di seguito. ■ Load Style into Flash ROM Questa funzione vi consente di caricare i dati di stile da disco nella Flash ROM. Scegliete uno di questi 3 metodi di selezione del file (vedi pag.63). Selezionatelo per visualizzare le proprietà del file selezionato. Selezionatelo per ascoltare il file dello stile selezionato. Quando é regolato su “with OTS” é possibile caricare il file dello stile selezionato insieme ai relativi setup OTS. PAGE CONTROL BACK Se é collegata un’unità SCSI opzionale o se é installato un hard disk opzionale, selezionate l’unità appropriata (pag.127). 62 Riferimenti Vedi pag.66 per informazioni circa la selezione di file/directory. NEXT Selezionate il file di destinazione nella Flash ROM. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 63 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Accompagnamento Automatico AVVERTENZE Selezione di File da Disco o da Flash ROM La PSR-9000 consente di selezionare i file in tre modi: SINGLE, MULTI, ALL. • SINGLE: é possibile selezionare solo uno stile per volta. • ALL: é possibile selezionare tutti gli stili. • MULTI: é possibile selezionare in sequenza gli stili indicati. Per maggiori informazioni circa MULTI, vedi quanto riportato di seguito. • Quando caricate più file da disco nella Flash ROM, solo i file selezionati verranno caricati nella locazione di destinazione della Flash ROM (pag.62). Ricordate che i file vongono caricati in locazioni consecutive a partire dalla destinazione specificata. Assicuratevi che le locazioni non contengano dati importanti. 1 (Prime Selezionate “SINGLE”. di usare “MULTI” dovete specificare il primo file usando “SINGLE”). 3 “MULTI.” Selezionate 2 fileSelezionate un file (per “MULTI” sarà il primo del gruppo di file da selezionare). 4 nati Selezionate l’ultimo file del gruppo (saranno seleziotutti i file tra questo e quello indicato al punto #2). Per annullare “Multi”, selezionate “SINGLE” premendo due volte il pulsante [C]. ■ Save Style from Flash ROM Questa funzione vi consente di salvare su disco i dati di stile della Flash ROM. Quando é regolato su “with OTS”, é possibile salvare il file dello stile insieme ai relativi setup OTS. PAGE CONTROL BACK Vedi sopra. NEXT Se é collegata un’unità SCSI opzionale o un hard disk opzionale, selezionate l’unità appropriata (pag.127). Vedi pag.66 per informazioni circa la selezione di file/ directory. ■ Copy Style in Flash ROM Consente di copiare i dati di stile in una categoria/ numeri diverso della Flash ROM. Seguite le istruzioni a video. ■ Delete Style in Flash ROM Consente di cancellare dati di stile contenuti sulla Flash ROM. Seguite le istruzioni a video. ■ Swap Style in Flash ROM Consente di scambiare dati tra i file contenuti in categorie/ numeri diversi. Seguite le istruzioni a video. ■ Rename Style in Flash ROM Consente di assegnare un nome al file di stile. Seguite le istruzioni a video. La procedura di inserimento dei nomi é illustrata a pag. 44. ■ Defragment Flash ROM Se avete usato Style Manager e/o caricato ed editato degli stili, la Flash ROM può essersi “frammentata” (cioé file normalmente contigui si sono spezzati in più frammenti). Questa operazione consente di aumentare lo spazio disponibile su disco e di usare più efficacemente la rimanente capacità di memoria. Per deframmentare la Flash ROM, seguite le istruzioni a video. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 63 9000/052-071 Page 64 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Music Database Guida Rapida a pag.26 Per informazoni base circa l’uso della funzione Music Database, fate riferimento alla Guida Rapida (pag.26). Questa sezione illustra come creare i propri setup di Music Database. Per l’elenco dei parametri di setup Music Database, fate riferimento a pag.178. Creare il Music Database MUSIC DATABASE Premete il pulsante [MUSIC DATABASE]. Create il vostro Music Database seguendo le istruzioni a video. Poiché tutti i dati di Music Database sono memorizzati su Flash ROM, i dati nella locazione di Music Database selezionata verranno cancellati e sostituiti dalle vostre nuove impostazioni.Questo vale anche per i setup preset programmati dalla fabbrica. Se avete cancellato i dati della fabbrica, potete ricaricarne una copia dal disco in dotazione (pag.6) usando la funzione Restore (pag.130). Per informazioni circa la Flash ROM, fate riferimento a pag. 50. Setup di Music Database all’interno della Flash ROM Tutti i setup preset sono editabili. MUSIC DATABASE 64 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 65 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM I Multi Pad Guida Rapida a pag. 34 Qusta sezione illustra due importanti funzioni dei Multi Pad non trattate nella relativa sezione della Guida Rapida. Per informazioni base circa l’uso dei Multi Pad, fate riferimento a pag.34. Attivare/ Disattivare Chord Match e Repeat MULTIPAD STOP M.PAD BANK 1~60 Premete simultaneamente entrambi i pulsanti [+]/[-]. BANK VIEW 1 2 3 4 Selezionate “REPEAT” o “CHORD MATCH.” Selezionatelo per memorizzare le impostazioni (vedi Avvertenze, di seguito). Selezionate un Banco. Attivate o disattivate Repeat per ogni pad. Usate la stessa procedura per attivare/disattivare Chord Match. ■ Repeat Alla fine della phrase la riproduzione si interromperà automaticamente, a meno che la funzione Repeat non sia attiva per il pad selezionato. E’ possibile interrompere una phrase mentre suona, premendo il pulsante MULTI PAD [STOP]. ■ Chord Match Se suonate un Multi Pad mentre suona l’accompagnamento automatico e la funzione Chord Match per quel pad é attiva, la phrase verrà automaticamente riarmonizzata per adattarsi agli accordi dell’accompagnamento. Poiché tutti i dati di Multi Pad sono memorizzati su Flash ROM, tutti i banchi Multi Pad verranno cancellati e sostituiti dalle vostre nuove impostazioni. Se avete cancellato questi dati, potete usare la funzione Restore (pag.130) per ricaricare una copia dei dati originali contenuti sui dischetti in dotazione (pag.6). BANK 01 1 2 3 4 Banchi Multi Pad 60 banchi nella Flash ROM. Tutti i banchi possono essere sostituiti dai nuovi dati pad creati. Per maggiori informazioni circa la Flash ROM, fate riferimento a “Struttura della Memoria” a pag. 50. • Il banco #9 (preset) dei Multi Pad può essere usato per trasmettere vari messaggi MIDI. Ciò vi consente di controllare le seguenti funzioni MIDI di un’unià esterna, semplicemente premendo il Multi Pad corrispondente: Pad 1 All Note Off Pad 2 Reset All Controllers Pad 3 Start(FA) Pad 4 Stop(FC) • Questi messaggi MIDI sono trasmessi in uscita dalla presa MIDI OUT B e non sono influenzati dalle impostazioni MIDI Transmi (pag.151). • Il banco #60 (preset) dei Multi Pad può essere usato per richiamare varie impostazioni di Scale Tuning (pag.134). Ciò vi consente di cambiare l’accordatura di singole note semplicemente premendo il Multi Pad appropriato. AVVERTENZE Le impostazioni Repeat e Chord Match per i Multi Pad sono memorizzate insieme in un gruppo di 58 banchi. Fate quindi molta attenzione durante l’editing e quando memorizzate le vostre modifiche perché tutti i 58 banchi verranno sostituiti dai nuovi dati. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 65 9000/052-071 Page 66 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Riproduzione di Song su Disco Guida Rapida a pag.30 Il modo Song della PSR-9000 consente di riprodurre dati di song da floppy disk o da hard disk o unità SCSI opzionali. Questa sezione illustra alcune importanti funzioni di riproduzione di song non trattate nella “Guida Rapida”. Per informazioni base circa la riproduzione delle song, fate riferimento a pag.30 della “Guida Rapida”. Selezionare una Song La PSR-9000 vi consente di riprodurre song da disco come descritto nella procedura qui di seguito illustrata. Ricordate che i punti #2 e #3 sono identici alle altre operazioni di selezione di file da disco. 1 Inserite il floppy disk (contenente i file illustrati) nel disk drive e premete il pulsante [SONG I]. 2 Seleziona la pagina a “discesa” sotto indicata. • 01arabe2.mid • 02sheher.mid • 03puck.mid • 04edud15.mid • 05sylphe.mid • 06praul6.mid • 07saraba.mid • 08dancin.mid • 09vals12.mid • 10paspie.mid • Se é stato installato un hard disk opzionale o se é collegata un’unità SCSI opzionale, é necessario selezionare qui l’apparecchiatura appropriata. Classic01 3 Classic01a Classic01b 01lente.mid 02g_walk.mid • Classic02 Classic02a Classic02b • Potete tornare al livello successivo più alto premendo il pulsante LCD [IN] mentre il cursore é posizionato su . Classic03 Classic03a Classic03b PAGE CONTROL 4 5 Selezionate la song. 66 Riferimenti Queste fasi operative sono identiche a tutte le altre operazioni di selezione di file da disco sulla PSR-9000 (vedi pag.62). BACK NEXT • La PSR-9000 ha un limite interno di file/ directory di 250. Nel display di selezione del file é possibile visualizzare un massimo di 250 nomi di file o directory. Se il numero di file o directory eccede 250, il 251° ed i successivi non vengono visualizzati (in base ad un ordine alfabetico). Se si creano file sulla PSR-9000 e si raggiunge il numero massimo di 250, cercando di superare tale limite appare un messaggio di avviso ad indicare che non é possibile creare altri file. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 67 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Riproduzione di Song su Disco Altre Funzioni: Visualizzare i Testi e Avanzare/Arretrare Selezionatelo per richiamare il display Lyric. Selezionatelo durante la riproduzione per avanzare rapidamente nella song. Questo pulsante vi consente di interrompere e poi riavviare la riproduzione dallo stesso punto della song. Selezionatelo durante la riproduzione per arretrare rapidamente nella song. Setup della Song Questa funzione determina alcune impostazioni di riproduzione per i dati di song diversi da note on/off (ad esempio i dati di testo, lyrics). • Quando é impostato su SEARCH ON, la PSR-9000 legge i dat lyric quando é selezionata la song e consente di visualizzarli non appena premete il pulsante [START/STOP]. • Quando é impostato su SEARCH OFF, la PSR-9000 legge i dati lyric dopo l’avvio della riproduzione. Ciò può causare un leggero ritardo tra l’inizio della song e la visualizzazione dei testi. • Quando é impostato su NEVER DISPLAY, durante la riproduzione i dati lyrics non verranno visualizzati sull’LCD. Quando é attiva la funzione Ultra Quick Start, la PSR-9000 legge, alla velocità massima, tutti i dati iniziali non di nota della song e poi rallenta automaticamente fino a raggiungere il tempo appropriato della prima nota della song. Ciò consente di avviare la riproduzione della song il più velocemente possibile, con una pausa minima per la lettura dei dati. ■ Circa le impostazioni Vocal Harmony/Microphone per una Song Le impostazioni Vocal Harmony e Microphone possono essere memorizzate come dati di Song Setup. Quando usate la funzione Vocal Harmony con una song, questa funzione vi consente di memorizzare tutte le principali impostazioni Vocal Harmony e Microphone insieme alla song così da poterle richiamare automaticamente ogni volta che viene selezionata la song. Le impostazioni memorizzabili sono: • • • • Premete questo pulsante per salvare le impostazioni di microfono e Vocal Harmony nella song selezionata (vedi sotto). • Durante la riproduzione é possibile usare il metronomo (vedi pag.142). Tipo di Vocal Harmony ed impostazioni di parametro ................................................pag. 69 Impostazioni traccia Vocal Harmony Vocoder (tastiera e song)..................................pag. 70 Tipo di effetto ed impostazioni di parametro (per il suono del microfono) ............... pag. 124 Volume, Pan,profondità di Riverbero, profondità di Chorus e profondità di DSP (8) (per il suono del microfono) ........................................................................pag. 123 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 67 9000/052-071 Page 68 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Vocal Harmony Guida Rapida a pag. 32 Questa eccezionale funzione incorpora la più avanzata tecnologia di processamento della voce per produrre automaticamente armonie vocali basate su una singola voce solista. Sono disponibili numerosi “tipi” di Vocal Harmony preset, ognuno funzionante in uno dei tre “modi” principali che determinano il modo in cui vengono applicate le note armoniche. Per rafforzare ulteriormente l’armonia, la funzione Vocal Harmony della PSR-9000 é in grado di modificare intonazione e timbro dell’armonia e/o della voce solista per variare radicalmente il genere stesso della voce. Quindi, se ad esempio siete uomini, potete avere un accompagnamento di due voci femminili (Vocal Harmony può aggiungere fino a due note armoniche alla voce solista principale). Sono disponibili numerosi parametri che consentono di eseguire un editing dettagliato per produrre esattamente il tipo di armonia desiderato. Impostazione Guida Rapida a pag. 32 ■ Impostazione del Microfono Osservate le seguenti indicazioni: • E’ consigliato l’uso di un microfono dinamico standard con impedenza di circa 250 ohm (la PSR-9000 non supporta microfoni a condensatore). • Per l’uso con la PSR-9000 é consigliato il microfono Yamaha MZ106s. • Il livello del suono del microfono può variare notevolmente a seconda del tipo di microfono usato. • Posizionando un microfono collegato alla PSR-9000 troppo vicino agli altoparlanti dello strumento (o a quelli di un sistema di amplificazione esterno) potrebbero verificarsi dei feedback. Cambiate posizione al microfono e regolate eventualmente i livelli di INPUT VOLUME o MASTER VOLUME . AVVERTENZE ■ Uso dell’impostazione “Line” Normalmente, poiché userete un microfono, non avrete mai necessità di utilizzare l’impostazione “LINE”. Tuttavia, questa può essere utile in caso usiate una sorgente pre-pregistrata (CD o cassette) in abbinamento alla funzione vocal harmony. (Per ottenere i migliori risultati, la sorgente dovrebbe essere costituita solo da voci soliste; altri cantanti o strumenti nel mix potrebbero produrre risultati non ottimali). MIC/LINE IN OVER SIGNAL MIC1 MIC2 LINE 1 VOLUME Regolate INPUT su “MIN.” MIN MAX INPUT VOLUME 2 MIC/LINE Regolate l’interruttore di pannello su • Non usate mai l’impostazione “MIC” con un segnale di linea (CD o cassette) perché potreste danneggiare la PSR-9000 ed i suoi ingressi. 3 presa Collegate la sorgente alla MIC/LINE IN. “LINE.” 4 Suonate Regolate il controllo INPUT VOLUME. la sorgente al volume più alto che pensate di raggiungere e regolate INPUT VOLUME per ottenere il livello di ingresso ottimale (vedi “Impostazione”). PHONES MIC/LINE IN Applicare l’Effetto Vocal Harmony VOCAL HARMONY TALK DSP(8) Attiva/disattiva le impostazioni Talk. Le impostazioni Talk hanno effetto quando si usa il microfono per parlare o “rappare” (il contrario di cantare). . Vedi pag. 141. V.H. (9) SELECT MIC SETUP 68 La PSR-9000 incorpora un effetto DSP (DPS 8) dedicato al suono del microfono e questo pulsante lo attiva/ disattiva. Il tipo DSP 8 può essere impostato dal display Mixing Console (pag.124). Attiva/ disattiva l’effetto Vocal Harmony. Riferimenti • Se il suono prodotto da Vocal Harmony risulta distorto o stonato, potrebbe darsi che il microfono abbia captato dei rumori estranei (diversi dalla vostra voce), ad esempio il suono dell’Accompagnamento Aut. della PSR-9000. In particolare i suoni di basso possono causare errori con la funzione Vocal Harmony. Assicuratevi quindi che il microfono non capti questi rumori: • Cantate il più vicino possibile al microfono. • Usate un microfono unidirezionale. • Regolate al minimo i controlli MASTER VOLUME, ACMP volume o SONG volume. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 69 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Vocal Harmony Selezionare/ Produrre l’Effetto Vocal Harmony Procedura Base VOCAL HARMONY TALK DSP(8) 4 Memorizzate le vostre V.H. (9) impostazioni. SELECT MIC SETUP 1 VOCAL Premete il pulsante HARMONY 2 Selezionate un tipo Vocal Har- 3 mony Editate i parametri Vocal Hardesiderati. mony. [SELECT]. ■ Parametri Vocal Harmony Chordal Type/Vocoder Type Harmony Gender Type Lead Gender Type Lead Gender Depth Lead Pitch Correction Auto Upper Gender Threshold Auto Lower Gender Threshold Upper Gender Depth Lower Gender Depth Vibrato Depth Vibrato Rate Vibrato Delay Harmony1 Volume Harmony2 Volume Harmony3 Volume Harmony1 Pan Harmony2 Pan Harmony3 Pan Harmony1 Detune Harmony2 Detune Harmony3 Detune Pitch to Note Pitch to Note Part Determina il modo in cui sono applicate le note armoniche. Può essere regolato su “Off” o “Auto”. Quando é regolato su “Auto”, il genere del suono armonico viene modificato automaticamente. Determina se e come verrà cambiato il genere della voce solista (cioé il suono diretto del microfono). Quando é regolato su “Off” non avviene alcuna modifica di genere. Quando é regolato su “Unison”, “Male” o “Female”, alla voce solista viene applicato il cambio di genere corrispondente. (In questo caso il numero di note armoniche aggiunte alla voce solista viene ridotto di uno). Regola il grado di modifica di genere della voce solista quando é selezionato uno dei tipi Lead Gender (vedi sopra). Quando é selezionato “Correct”, l’intonazione della voce solista viene trasposta in unità di semitoni. Questo parametro ha effetto solo quando é selezionato uno dei tipi Lead Gender. La modifica di genere avviene quando l’intonazione dell’armonia raggiunge o eccede il numero di semitoni specificato sopra l’intonazione della voce solista. La modifica di genere avviene quando l’intonazione dell’armonia raggiunge o eccede il numero di semitoni specificato sotto l’intonazione della voce solista. Regola il grado di modifica di genere applicato alle note armoniche superiori rispetto ad Auto Upper Gender Threshold. Regola il grado di modifica di genere applicato alle note armoniche inferiori rispetto ad Auto Lower Gender Threshold. Imposta la profondità di vibrato applicato al suonod ell’armonia. Se é selezionato un tipo Lead Gender, influenza anche il suono della voce solista. Imposta la velocità dell’effetto di vibrato. Quando viene prodotta una nota, specifica la lunghezza del delay prima che inizi il vibrato. Imposta il volume della prima nota armonica. Imposta il volume della seconda nota armonica. Imposta il volume della terza nota armonica. Specifica il posizionamento stereo (pan) della prima nota armonica. Se é selezionato “Random”, quando si suona la tastiera il posizionamento stereo del suono cambia in modo casuale. Specifica il posizionamento stereo (pan) della seconda nota armonica. Se é selezionato “Random”, quando si suona la tastiera il posizionamento stereo del suono cambia in modo casuale. Specifica il posizionamento stereo (pan) della terza nota armonica. Se é selezionato “Random”, quando si suona la tastiera il posizionamento stereo del suono cambia in modo casuale. “Scorda” della percentuale indicata, la prima nota armonica. “Scorda” della percentuale indicata, la seconda nota armonica. “Scorda” della percentuale indicata, la terza nota armonica. Quando é attivo, il suono della voce solista “suona” il sistema di generatore sonoro della PSR-9000 (le modifiche dinamiche nel suono della voce non influenzano il volume del generatore sonoro). Determina quali delle parti della PSR-9000 saranno controllate dalla voce solista quando é attivo il parametro Pitch to Note. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 69 9000/052-071 Page 70 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Vocal Harmony Modificare le impostazioni Vocal Harmony/ Microfone Basic Procedure VOCAL HARMONY TALK DSP(8) Selezionate il parametro desiderato. Selezionate il parametro desiderato. V.H. (9) SELECT MIC SETUP 1 Premete il pulsante VOCAL HARMONY [MIC SETUP]. 2 Editate i parametri Vocal Harmony/microphone. ● 3-Band Equalizer Normalmente l’equalizzatore viene usato per correggere la trasmissione in uscita del suono attraverso amplificatori o altoparlanti per adattarlo alle caratteristiche ambientali. Il suono é diviso in molte bande di frequenza ed é possibile correggerlo alzando o abbassando il livello di ogni banda. La PSR-9000 incorpora una funzione di equalizzatore digitale a 3 bande per il suono del microfono. • Hz.........................Regola la frequenza centrale della banda corrispondente. • dB ........................Esalta (valori “+”) o attenua (valori “-”) la banda corrispondente fino a 12 dB massimo. ● Noise Gate Questo effetto esclude il segnale in ingresso quando l’ingresso del microfono decade sotto un livello specifico. E’ possibile quindi tagliare rumori indesiderati e consentire il passaggio solo del segnale corretto (voce, etc.). • SW .......................“SW” é l’abbreviazione di Switch. Attiva/disattiva Noise Gate. • TH ........................“TH” é l’abbreviazione di Threshold. Regola il livello di ingresso a cui inizia ad aprirsi il noise gate. ● Compressor Questo effetto comprime l’uscita quando il segnale in ingresso dal microfono eccede il livello specificato. E’ utile per registrare segnali con dinamiche molto variabili in quanto “comprime” il segnale ed ammorbidisce le parti forti, alzando quelle soft. • SW .......................“SW” é l’abbreviazione di Switch. Attiva/disattiva Compressor. • TH ........................“TH” é l’abbreviazione di Threshold. Regola il livello di ingresso a cui inizia ad essere applicato il compressore. • RAT ......................“RAT” é l’abbreviazione di Ratio. Regola la percentuale di compressione. • OUT .....................Regola il livello di uscita dagli altoparlanti. ● Vocal Harmony I seguenti parametri determinano in che modo viene controllata l’armonia. • VOCODER Track ...L’effetto Vocal Harmony é controllato dalle note. Questo parametro consente di determinare quali note (dati di tastiera o di song) controllano l’armonia. Icona Data dial Quando é regolato su “MUTE”, la traccia sotto selezionata viene esclusa (mute) durante l’esecuzione sulla tastiera o la riproduzione della song. Keyboard • OFF • UPPER • LOWER Il controllo della tastiera sull’armonia viene disattivato. Le note suonate a destra del punto di split controllano l’armonia. Le note suonate a sinistra del punto di split controllano l’armonia. Song (da disco o da sequencer MIDI esterno) • OFF Il controllo dei dati di song sull’armonia é disattivato. • TR1-TR16 Quando viene riprodotta una song da disco o da sequencer MIDI esterno, i dati di nota registrati nella traccia di song assegnata, controllano l’armonia. 70 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/052-071 Page 71 Wednesday, August 2, 2000 10:11 AM Vocal Harmony • Balance ................Vi consente di impostare il bilanciamento tra la voce solista e Vocal Harmony. Alzando questo valore si aumenta il volume di Vocal Harmony e si diminuisce quello della voce solista. Se é impostato il valore massimo di 127, dagli altoparlanti della PSR-9000 verrà trasmesso solo il suono di Vocal Harmony mentre se é impostato il valore 0, sentirete solo la voce solista. • Mode ....................Tutti i tipi di Vocal Harmony rientrano in tre “modi” che producono l’armonia in modalità diverse. L’ffetto harmony dipende dal Modo Vocal Harmony e dalla Traccia (track) selezionati e questo parametro determina in che modo l’armonia viene applicata alla voce. I tre modi sono: • VOCODER • CHORDAL • AUTO Le note armoniche sono determinate dalle note suonate sulla tastiera (VOICE R1, R2, R3, L) e/o dai dati di song che includono tracce Vocal Harmony. Durante la riproduzione dell’accompagnamento aut. dalla tastiera, gli accordi suonati nella sezione Auto Accompaniment controllano l’armonia. Durante la riproduzione di dati di song, gli accordi contenuti in questi dati controllano l’armonia (non disponibile se la song non contiene dati di accordi). Le note armoniche vengono prodotte nel modo Vocoder o nel modo Chordal, a seconda del metodo dell’attuale performance. • Chord ...................I seguenti parametri specificano i dati di song che verranno usati per individuare gli accordi. • OFF • XF • TR1-TR16 Gli accordi non vengono individuati. Vengono individuati gli accordi in formato XF. Gli accordi vengono individuati nei dati di nota della traccia song specificata. ● Microphone I seguenti parametri determinano in che modo viene controllato il suono del microfono. • Mute .....................Se é regolato su OFF il suono del microfono viene disattivato. • Volume .................Regola il volume del suono del microfono. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 71 9000/072-126 Page 72 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) Guida Rapida a pag. 40 Questa funzione vi consente di registrare suoni da microfono o sorgente di linea e di suonarli poi dalla tastiera. Durante l’uso i suoni campionati vengono conservati nella memoria wave RAM interna. La PSR-9000 dispone di 1 megabyte di memoria wave espandibile fino ad un massimo di 65 MB installando moduli di memoria SIMM opzionale (vedi pag.160). I dati wave (d’onda) campionati possono essere salvati su floppy o hard disk. Con la PSR-9000 é anche possibile usare i file wave in formato standard WAV o AIFF prodotti con altre apparecchiature. Impostazione Usate la stessa procedura illustrata in “Vocal Harmony” (pagg.32 e 68). Le note e le avvertenze riportate a pag.68 di “Vocal Harmony” sono valide anche per il Campionamento. Informazioni circa il Campionamento ■ Cos’é il campionamento? Tecnicamente il campionamento é la registrazione digitale di un suono. Il suono può essere rappresentato dalla vostra voce o da uno strumento acustico (registrato attraverso un microfono) o da un suono registrato (CD o cassetta). Una volta registrato, il “campione” (sample) ottenuto può essere suonato a varie intonazioni sulla tastiera. Sampling (campionamento) Disk WAV AIFF Unità SCSI collegata alla PSR-9000 Import Save Espandibile installando moduli di memoria SIMM opzionali (pag. 160). Memoria Interna (RAM) Dati Wave Wave Edit Waveform Edit Salvate la Voce Custom insieme al campione (dati wave) usando la funzione Disk Save (pag.129). Vedi pagina accanto. Memorizzata su Flash ROM come Voce Custom (pag.80) Suonate • La PSR-9000 registra ad una frequenza di campionamento di 44.1 kHz. • Banché la memoria wave della PSR-9000 sia espandibile fino a 65MB (pag.160), la dimensione massima di un singolo campione é di 32MB. ■ Livello di Auto Trigger In realtà la PSR-9000 non inizia a campionare subito, quando premete il pulsante LCD [START] (punto #11 a pag.41). Una volta premuto il pulsante LCD [START], la PSR9000 aspetta un segnale ad un livello adeguato (impostato con il livello di trigger). Quando sente questo segnale, inizia a campionare. Il livello di Trigger (Trigger Level) può essere impostato al punto #10 di pag. 40. Più alto é il livello di trigger, più forte deve essere il segnale per avviare (trigger) il campionamento. 72 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 73 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) Per capire meglio come funPunto di inizio del campionamento Volume ziona il livello di trigger, (livello) osservate l’esempio a lato: il campionamento della phrase Livello di Trigger “a one and a two.” a one and a two In questa phrase, “one” e “two” sono più forti rispetto Tempo (time) alle altre parole. La prima “a” Punto di inizio del campionamento Volume (livello) é inferiore al livello di trigger, quindi la PSR-9000 non inizia a campionare fino alla parola “one”. Se desiderate Nuovo livello di Trigger a one and a two che la phrase venga campioTempo (time) nata a partire dalla prima parola, dovete abbassare il livello di trigger. Con una nuova impostazione di livello di trigger potrete campionare tutta la phrase. Attenzione però: non impostate un livello troppo basso perché in questo modo il campionamento potrebbe essere avviato accidentalmente da qualche suono estraneo (es. il respiro, toccare il microfono, etc.). ■ Onde & Forme d’onda (wave & waveform) I termini “wave” (onda) e “waveform” (forma d’onda) hanno significati distinti nella terminologia di campionamento della PSR-9000: ● Onda (wave) Un’onda é un dato audio grezzo creato quando viene campionato un nuovo suono o importato un file wave in formato WAV o AIFF. Il modo WAVE EDIT della PSR-9000 include funzioni che vi consentono di editare questi dati base: ad esempio ricampionarli per modificare la frequenza di campionamento, eseguire trim e loop, normalizzare i livelli massimo e minimo di rumore, etc. ● Forma d’onda (waveform) Tutte le onde della PSR-9000 sono contenute in una “forma d’onda” che, in sostanza, é un insieme di parametri che definiscono l’estensione di tastiera su cui suonerà l’onda o le onde in essa contenute. Una forma d’onda può contenere una o più onde e le onde possono essere condivise da più di una forma d’onda. Le onde di una forma d’onda possono essere assegnate a sezioni diverse della tastiera ma non possono essere impostate in layer (cioé suonare simultaneamente quando viene premuto un singolo tasto). Il modo WAVEFORM EDIT della PSR-9000 vi consente di aggiungere o cancellare onde da una forma d’onda e di assegnarle a differenti estensioni di tastiera. Sampling Sound WAV AIFF WAVEFORM WAVE EDIT WAVE1 WAVE WAVE WAVE2 WAVE3 WAVE ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 73 9000/072-126 Page 74 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) Procedura Base 1 Premete il pulsante [SOUND CREATOR]. 2 Selezionate “SAMPLING.” 3 Selezionate un menu. DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART 4 Seguite le istruzioni a video. Per maggiori informazioni fate riferimento alla “Guida Rapida” (pag.40). Le operazioni per ogni funzione corrispondente al punto #4 sono illustrate qui di seguito. Guida Rapida a pag. 40 Registrare un Campione Fate riferimento a pag.40 per informazioni circa la registrazione di un campione. Il seguente display sarà visualizzato al punto #9 di pag. 40. Potete impostare START/END KEY (tasto di inizio e fine) premendo il tasto desiderato mentre é premuto uno dei pulsanti LCD. Regolate questo parametro su ON se desiderate che il campione venga riprodotto alla stessa intonazione su tutta l’estensione della PSR-9000. Imposta l’estensione a cui sarà assegnato il nuovo campione. Quando FIXED PITCH é regolata su OFF, il nuovo campione registrato verrà assegnato a DO3 (C3). Ricordate che intonazione e velocità del campione “seguono” la tastiera: suonando note più basse dell’originale,l’intonazione sarà più bassa e la velocità inferiore; suonando note più alte l’intonazione sarà più alta e la velocità più rapida. C3 Intonazione/velocità del campione diminuiscono. START KEY 74 Intonazione/velocità del campione aumentano. Tasto originale END KEY ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 75 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) ■ Pre Effect E’ possibile impostare un massimo di tre effetti DSP da applicare al suono sorgente mentre viene campionato. I blocchi DSP sono collegati in serie come illustrato di seguito. Il seguente display apparirà al punto #10 di pag. 40. Premete questo pulsante per alternare tra onda e voce di pannello attualmente selezionate. Selezionate il blocco DSP desiderato. Selezionatelo per richiamare il display “store”. Selezionate il tipo desiderato all’interno del blocco DSP. Modificate il bilanciamento tra suono diretto (dry) ed effettato (wet). Selezionate il parametro e regolatene il valore. I contenuti del parametro potrebbero differire a seconda del tipo DSP selezionato. Imporare File Wave da Disco Per importare file di forme d’onda precedentemente salvate usando la PSR-8000 o file in formato WAV o AIFF su disco, inserite il disco nel disk drive della PSR-9000 e premete il pulsante LCD [FILE IMPORT] al punto #3 della “Procedura di Base” illustrata a pag. 74. Selezionatelo e premete il pulsante [NEXT] per richiamare il display che importa file in formato WAV o AIFF. Selezionatelo e premete il pulsante [NEXT] per richiamare il display che importa i dati wave campionati con la PSR-8000. Cancellare Dati Wave La seguente figura si riferisce al punto #4 della Procedura Base di pag. 74. Premete questo pulsante per alternare tra onda e voci di pannello attualmente selezionate. Selezionatelo per eseguire l’operazione Clear. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 75 9000/072-126 Page 76 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) Editing di dati Wave La seguente figura si riferisce al punto #4 della Procedura Base di pag. 74. 1 nente Selezionate la Voce Custom contel’onda/e da editare. 3 editate Selezionate l’onda/forma d’onda ed i parametri desiderati. Questa funzione esporta l’onda attuale come file WAV, caricabile ed utilizzabile con altri strumenti o computer in grado di gestire il formato WAV. PAGE CONTROL BACK NEXT 4 ROM Memorizzate su Flash le vostre imposta- 2 Selezionate un menu. zioni come Voce Custom. ■ Wave Edit (editing dell’onda) ● Resampling (ricampionamento) La PSR-9000 originariamente registra le onde a 44.1 kHz. I file WAV e AIFF vengono importati come onde di 44.1 kHz. La funzione RESAMPLING vi consente di ridurre la frequenza di campionamento delle onde e quindi la quantità di memoria che occupano. Ricordate però che riducendo la frequenza di campionamento, si riduce anche la quaità sonora. Premetelo prima di ricampionare l’onda per sentire come suonerà l’onda campionata. Premetelo per ricampionare l’onda selezionata. • Resampling potrebbe spostare i punti di loop (vedi Loop Point, sotto) e causare rumore indesiderato. In tal caso usate la funzione Loop Point per regolare i punti di loop. Selezionate la frequenza di ricampionamento desiderata. Saranno disponibili solo le frequenze inferiori a quella originale. 76 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 77 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) ● Loop Point (punto di loop) Questo display determina in che modo vengono riprodotte le onde che avete campionato. Le vostre onde campionate possono essere riprodotte in tre modi diversi: WAVE START END START END Esempio WAVE A B C D E WAVE START LOOP START Punto Start LOOP END Punto Loop Start Punto Loop End B, C, D, C, D, C, D .... Premetelo per editare l’onda selezionata. Le spie LEVEL a destra di ogni address, indicano il livello di segnale dell’attuale address: più lunga é la barra e più alto é il livello del segnale. Ciò facilita l’individuazione dei punti a livello zero per eseguire trimm e loop privi di rumore di fondo. Vedi sopra. Premetelo per rimuovere automaticamente tutti i dati prima del punto Start specificato e dopo il punto End o Loop End del vostro campione. Vedi figura sotto. Quando é selezionato ONE SHOT o REVERSE, selezionate l’address Start o End dell’onda. Quando é selezionato LOOP, selezionate l’address Start, Loop Start o Loop End dell’onda. Quando é regolato su ON, i pulsanti LCD LOOP ADDRESS selezionano automaticamente solo i punti dell’onda corrisponti o adiacenti ai punti a livello zero. Campione Campione Estraete A B Punto Start C Punto Loop Start D E Punto Loop End B Punto Start C Punto Loop Start D Punto Loop End ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 77 9000/072-126 Page 78 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) ● Normalize Questa funzione aumenta il livello generale dell’onda selezionata per garantire che utilizzi tutti i valori digitali. Premete il pulsante LCD EXECUTE per normalizzare l’onda selezionata. Non si otterrà alcuna modifica se l’onda usa già una gamma completa di valori digitali. ● Volume/Tune Quando é disattivato, l’intonazione di riproduzione dell’onda corrisponderà all’intonazione della tastiera. Quando é attivato, l’intonazione di riproduzione resta inalterata (corrispondendo all’intonazione di DO3 - C3), indipendentemente dal tasto premuto. Impostate il volume dell’onda selezionata. Può essere usato per accordare l’onda selezionata: COARSE accorda in unità di semitoni da -63 a +63 mentre FINE accorda in unità di 1 centesimo da -50 a +50. Premetelo per impostare il tempo dell’onda e tornare al display del parametro. Premetelo per annullare l’operazione e tornare al display del parametro. Specificate il tempo a cui deve suonare l’onda. Specificate il numero di misure per cui dovrà suonare l’onda. Specificate il numero di battute per misura (bpm). • Quando é selezionato un LOOP, viene accordato tutto il loop ma la porzione di loop tra i punti Loop Start e Loop End viene regolata per adattarsi al numero di misure specificato. Questo display può essere usato per “accordare” l’onda e adattarla ad uno specifico tempo di riproduzione. In altre parole, l’onda viene “espansa” (accordata verso il basso) o “compressa (accordata verso l’alto) in modo che suoni per il numero di misure specificato alla divisione di tempo e al tempo indicati. Questa possibilità é molto utile in particolare quando il campione é un groove e non un semplice suono. L’onda verrà però riprodotta solo al tempo specificato se suonerà all’intonazione originale (normalmente l’intonazione suonata dal tasto di DO3). Per ottenere un loop preciso, regolate il punto di Loop Start/Stop (inizio/fine del loop) prima di usare questa funzione. 78 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 79 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Campionamento (sampling) ■ Waveform Edit (editing della forma d’onda) ● Add Wave Questa funzione può essere usata per aggiungere un’onda ad una forma d’onda diversa da quella selezionata. Quando una forma d’onda contiene due o più onde, le singole onde devono essere assegnate ad aree diverse della tastiera (non possono suonare in layer). • La stessa onda non può essere aggiunta e utilizzata in aree diverse della tastiera. La nota iniziale (Start Note) a destra del display può essere specificata anche premendo il tasto appropriato sulla tastiera, tenendo premuto questo pulsante. Premetelo per aggiungere l’onda selezionata. Seleziona l’onda sorgente da aggiungere. Specifica la nota da cui inizierà a suonare l’onda aggiunta. Ad es., se selezionate DO3 come nota iniziale (Start Note), l’onda originale suonerà fino a SI3 e la forma d’onda aggiunta da DO3 in su. ● Wave Start Note/Volume/Delete Wave La nota iniziale (Start Note) può essere modificata premendo il tasto appropriato sulla tastiera, tenendo premuto questo pulsante. Seleziona un’onda da editare. Cancella dalla forma d’onda l’onda selezionata. Quando viene cancellata un’onda, l’estensione dell’onda successiva inferiore si espande per includere l’estensione originariamente coperta dall’onda cancellata. Se l’onda cancellata é contenuta nella forma d’onda più bassa (cioé la sua START NOTE é DO2), l’estensione dell’onda successiva più alta si espande verso il basso per includere l’estensione dell’onda cancellata. Non é possibile cancellare l’ultima onda della forma d’onda. Regola il volume dell’onda selezionata in base alle altre onde della forma d’onda. Sposta la nota iniziale (start note) dell’onda selezionata (vedi “Add Wave”, sopra). La Start Note dell’onda più bassa nella forma d’onda (cioé l’onda che inizia a DO2), non può essere modificata. Quando la nota iniziale di un’onda viene modificata, l’estensione della nota successiva più bassa nella forma d’onda, si espanderà o contrarrà di conseguenza. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 79 9000/072-126 Page 80 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom Guida Rapida a pag. 40 La PSR-9000 é dotata di una funzione Custom Voice Creator che vi consente di creare le vostre voci. Una volta creata una voce, potete memorizzarla in una locazione di voce Custom e richiamarla in seguito. Procedura Base 1 [SOUND Premete il pulsante CREATOR]. 2 Selezionate “CUSTOM VOICE.” • Le seguenti voci non possono essere editate con Custom Voice Creator. Organ Flutes Live! StdKit Live! FunkKt Arabic Kit SFX Kit1 SFX Kit2 DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD • Le voci Drum o Percussion non possono essere editate con Easy Edit. MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART • Ricordate che le modifiche eseguite sui parametri potrebbero non cambiare molto il suono:dipende dalle impostazioni originali della voce. 4 Premete questo pulsante. 3 Selezionate una Voce preset. Custom Voice Create consente di creare nuove voci editando alcuni parametri delle voci preset. Dopo aver selezionato una voce, premete il pulsante [EXIT] per tornare a questo display. 5 Editate i parametri di voce. Selezionate il menu desiderato, premendo il pulsante [NEXT]/ [BACK]. PAGE CONTROL BACK NEXT 6 Memorizzate su Flash ROM la voce editata, seguendo le istruzioni a video. 7 Premete il pulsante [CUSTOM VOICE] e selezionate la voce editata.Suonate la tastiera. Le operazioni per ogni funzione corrispondente al punto #5, sono illustrate qui di seguito. 80 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 81 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom Easy Edit ■ Parametri FILTER EG VIBRATO VOLUME Determina il timbro della voce. Vedi sotto. I parametri EG (Envelope Generator-generatore di inviluppo) influenzano l’inviluppo di volume della voce. Vedi sotto. Imposta l’effetto di vibrato. Vedi sotto. Determina il volume della voce. ● FILTER (FREQ. e RESONANCE) Queste impostazioni determinano il timbro generale del suono esaltando o attenuando certe estensioni di frequenza. Oltre a rendere il suono più brillante o più morbido, Filter può essere usato per produrre effetti elettronici, simili a quelli dei sintetizzatori. • FREQ. ............ Determina la frequenza di cutoff o l’estensione di frequenza efficace del filtro. (vedi diagramma sotto) A valori più alti si ottiene un suono più brillante. Volume Volume Frequenza di Cutoff Frequenza di Cutoff Frequenza (intonazione) Frequenza (intonazione) Il filtro "lascia passare" queste frequenze. • RESONANCE . Determina l’enfasi assegnata alla frequenza di cutoff impostata con Cutoff sopra. (vedi diagramma sotto). A valori più alti si ottiene un effetto più pronunciato. Volume Resonance Frequenza (intonazione) ● EG Le impostazioni EG (Envelope Generator - generatore di inviluppo) determinano il modo in cui il livello del suono cambia nel tempo. Vi consente di riprodurre molte caratteristiche sonore di strumenti acustici, come l’attacco ed il decadimento veloci dei suoni percussivi o il lungo rilascio di un timbro di piano sostenuto. • ATTACK........... Determina quanto velocemente il suono raggiunge il livello massimo Level dopo il rilascio del tasto. Più alto é il valore e più veloce é l’attacco. DECAY • DECAY ............ Determina quanto velocemente il suono raggiunge il livello di sustain (un livello leggermente inferiore a quello massimo). Più alto é il ATTACK valore e più veloce é il decadimento. • RELEASE ....... Determina quanto velocemente il suono decade fino al silenzio KEY ON dopo che é stato rilasciato il tasto. Più alto é il valore, più breve é il rilascio. ● VIBRATO • DEPTH............ Determina l’intensità dell’effetto di Vibrato (vedi figura). A valori più alti si ottiene un Vibrato più pronunciato. • SPEED............ Determina la velocità dell’effetto di Vibrato (vedi figura). • DELAY ............ Determina la quantità di tempo trascorso dal momento in cui viene suonato un tasto al momento in cui inizia l’effetto di Vibrato (vedi figura). A valori più alti aumenta il delay (ritardo) dell’inizio del Vibrato. RELEASE Time KEY OFF SPEED DEPTH DELAY Time ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 81 9000/072-126 Page 82 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom Full Editing ■ Selezione dell’Elemento Ogni voce della PSR-9000 può contenere fino ad otto “elementi” separati. Questi elementi sono i blocchi base del suono: ogni elemento ha la sua forma d’onda, le sue impostazioni di generatore di inviluppo ed altri parametri. Quando editate nelle pagine E1:WAVEFORM, E2:EG, E3:FILTER o E4:LFO, potete selezionare l’elemento da editare, impostare il numero massimo di elementi usati dalla voce ed escludere singoli elementi usando la pagina ELEMENT accessibile con questo pulsante. Premendo questi pulsanti potete selezionare gli elementi desiderati. Imposta l’elemento da editare quando tornate alle pagine di editing. Imposta il numero massimo di elementi usati dalla voce. Questi parametri attivano/ disattivano i singoli elementi corrispondenti. Gli indicatori circolari accanto ai numeri di elemento nella sezione superiore del display, indicano lo stato “mute” (esclusione) di ogni elemento. ■ Parametri ● VOICE Selezionate il menu desiderato. Imposta la quantità di Filter, Amplitude ed i tipi di modulazione LFO (PMOD, FMOD, AMOD) applicati usando la rotella MODULATION e la risposta di After Touch sulla tastiera. Vedi pag.86 per dettagli circa l’LFO. Può essere usato durante l’editing per confrontare il suono della voce originale e quello della voce editata. Imposta il volume generale della voce attualmente editata. Seleziona la curva scale (intonazione) desiderata, da usare con la voce attualmente selezionata sulla tastiera della PSR-9000. Il pulsante LCD CURVE consente di scegliere tra 4 curve di sensibilità al tocco (touch sensitivity) iniziale di tastiera. I pulsanti LCD SENS regolano la sensibilità al tocco iniziale. 82 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 83 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom ● E1: WAVEFORM Per maggiori informazioni circa la forma d’onda (waveform) vedi pag.73. Usate i pulsanti LCD CATEGORY, VOICE, and WAVEFORM per selezionare la forma d’onda per la voce custom (il suono “grezzo” su cui si basa la voce). Possono essere selezionate anche le forme d’onda create con la funzione SAMPLING (pag. 72): vedi “SAMPLING” CATEGORY. NOTE LIMIT specifica l’estensione di nota su cui suonerà la voce. VELOCITY LIMIT imposta l’estensione dinamica massima della voce. • Quando é selezionato un Drum Kit, il parametro WAVEFORM é sostituito dal parametro INSTRUMENT ed é possibile selezionare singoli strumenti anziché forme d’onda. Questi parametri regolano l’intonazione della voce. COARSE accorda in unità di semitoni e FINE in unità di 1-centesimo (1/100 di un semitono). Imposta la posizione della voce nel panorama stereo. Imposta la quantità di delay prima dell’inizio del suono, cioé il tempo tra quando viene premuto il tasto e quando inizia l’inviluppo. Più alto é il valore e più lungo é il delay. Imposta il volume della forma d’onda. • Esempio per NOTE LIMIT LOW HIGH Nessun suono prodotto. Nessun suono prodotto. • Quando la voce OCTAVE é impostata su un valore diverso da “0”, l’estensione specificata dai parametri NOTE LIMIT viene spostata della quantità corrispondente ed alcune note potrebbero non suonare. In tal caso controllate l’impostazione R1 OCTAVE nel display MIXING CONSOLE TUNE. • NOTE LIMIT e VELOCITY LIMIT non sono disponibili per i Drum Kit. • Esempio per VELOCITY LIMIT 127 Nessun suono prodotto. HIGH LOW Nessun suono prodotto. 0 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 83 9000/072-126 Page 84 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom ● E2: EG Acronimo di Envelope Generator (generatore di inviluppo), é un blocco che modifica il livello del generatore sonoro dal momento in cui viene suonata una nota al momento in cui il suono decade fino al silenzio. Amplitude EG (ampiezza di EG) regola il livello di volume, Pitch EG controlla l’intonazione e Filter EG la frequenza di cutoff del filtro. Indica come diagramma le impostazioni EG. Resetta alle impostazioni base i parametri EG attualmente selezionati. Ampiezza (volume), intonazione o frequenza di cutoff del filtro LEVEL ATTACK RATE DECAY1 RATE DECAY2 RATE DECAY3 RATE RELEASE RATE SUSTAIN RATE SUSTAIN LEVEL DECAY2 LEVEL DECAY1 LEVEL INITIAL LEVEL KEY OFF * Valori più alti producono una variazione più rapida. RELEASE LEVEL KEY ON TIME • AMP. RATE e AMP. LEVEL (impostazioni Amplitude EG) I parametri AMP.RATE sono relativi al tempo; determinano il tempo necessario perché il volume del suono cambi da un livello all’altro (come impostato in AMP.LEVEL). I parametri AMP.LEVEL sono relativi al volume; determinano quanto forti o lievi sono i cambi di volume nel tempo (come impostato in AMP. RATE). AMP.RATE ATTACK DECAY1 DECAY2 DECAY3 RELEASE SUSTAIN AMP.LEVEL INITIAL DECAY1 DECAY2 Imposta la percentuale di variazione da key-on al livello di attacco massimo. Imposta la percentuale di variazione tra il livello di attacco massimo ed i livelli impostati rispettivamente dai parametri AMP LEVEL DECAY1 e DECAY2 ed il livello finale. Imposta la percentuale di variazione dal livello al rilascio del tasto al livello 0 quando SUSTAIN é off. Imposta la percentuale di variazione dal livello al rilascio del tasto al livello 0 quando SUSTAIN é on. Imposta il livello iniziale dell’inviluppo. Imposta i livelli in base al tempo trascorso rispettivamente di DECAY 1 e DECAY 2. • PITCH RATEe PITCH LEVEL (Pitch EG settings) I parametri PITCH RATE sono relativi al tempo; determinano il tempo necessario perché l’intonazione del suono cambi da un livello all’altro (come impostato in PITCH LEVEL). I parametri PITCH LEVEL sono relativi all’intonazione; determinano quanto varia il suono nel tempo rispetto all’intonazione normale (come impostato in PITCH RATE). PITCH RATE DECAY1 DECAY2 DECAY3 RELEASE PITCH LEVEL INITIAL DECAY1 DECAY2 DECAY3 RELEASE 84 Imposta la percentuale di variazione tra il livello di inviluppo dell’intonazione iniziale ed i livelli impostati rispettivamente dai parametri PITCH LEVEL DECAY1, DECAY2 e DECAY3. Imposta la percentuale di variazione dal livello al rilascio del tasto al livello impostato dal parametro PITCH LEVEL RELEASE. Imposta l’intonazione iniziale dell’inviluppo. Imposta la quantità di modifica di intonazione in base al tempo trascorso, rispettivamente di DECAY 1 e DECAY 2. Imposta l’intonazione finale dell’inviluppo; l’intonazione arriva a questo punto (alla percentuale di RELEASE) dopo che il tasto é stato rilasciato. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 85 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom • FILTER RATE e FILTER LEVEL (impostazioni Filter EG) I parametri FILTER RATE sono relativi al tempo; determinano il tempo necessario perché il timbro del suono cambi da un livello all’altro (come impostato in FILTER LEVEL). I parametri FILTER LEVEL sono relativi al filtro; determinano di quanto cambia il timbro del suono nel tempo (come impostato in FILTER RATE). “0” é il valore di default. FILTER RATE INITIAL DECAY1 DECAY2 DECAY3 RELEASE SUSTAIN FILTER LEVEL INITIAL DECAY1 DECAY2 DECAY3 SUSTAIN Imposta per quanto tempo verrà conservato il livello dell’inviluppo del filtro iniziale. Valori più alti corrispondono a tempi più brevi. Imposta la percentuale di variazione tra il livello di inviluppo del filtro iniziale ed i livelli impostati rispettivamente dai parametri FILTER LEVEL DECAY1, DECAY2 e DECAY3. Imposta la percentuale di variazione dall’offset al rilascio del tasto all’offset impostato dal parametro FILTER LEVEL SUSTAIN quando SUSTAIN é off. Imposta la percentuale di variazione dall’offset al rilascio del tasto all’offset impostato dal parametro FILTER LEVEL SUSTAIN quando SUSTAIN é on. Imposta il timbro iniziale dell’inviluppo. Imposta le quantità di modifica del timbro in base al tempo trascorso, rispettivamente di DECAY 1, DECAY 2 e DECAY 3. Quando SUSTAIN é on, imposta il timbro finale dell’inviluppo; l’impostazione del filtro cambia a questo punto (alla percentuale di RELEASE) quando viene rilasciato il tasto. ● E3: FILTER La PSR-9000 dispone di due filtri indipendenti (Per informazioni base circa i filtri, vedi pag.81.) Imposta la quantità di picco di risonanza applicata a FILTER 1. Valori più alti producono un’enfasi più risonante. I parametri TYPE specificano la curva di sensibilità al tocco da applicare ai filtri dinamici; i parametri SENS impostano la sensibilità dei filtri al controllo touch. Valori più alti producono una più alta sensibilità. Resetta i parametri EG attualmente selezionati alle impostazioni base. Imposta la frequenza di cutoff di Filter 2. Seleziona il tipo di Filter2. Imposta la frequenza di cutoff di Filter 1. Seleziona il tipo di Filter1. Tipi di Filtri LPF (Low Pass Filter - filtro passa bassi) Livello HPF (High Pass Filter - filtro passa alti) Livello Il filtro "lascia passare" queste frequenze. Percentuale di Cutoff Percentuale passata Frequenza Frequenza Frequenza di Cutoff Frequenza di Cutoff BPF (Band Pass Filter - filtro passa banda) Livello Percentuale di Cutoff Percentuale Percentuale di passata Cutoff BEF (Band Elimination Filter - filtro di eliminazione di banda) Livello Percentuale passata Percentuale Percentuale di Cutoff passata Frequenza Frequenza Frequenza Centrale Frequenza Centrale ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 85 9000/072-126 Page 86 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom ● E4: LFO Acronimo di Low Frequency Oscillator (oscillatore di frequenze basse), é un blocco che produce un segnale di bassa frequenza. LFO può essere usato per modulare intonazione, frequenza di cutoff del filtro o ampiezza, per creare vari effetti di modulazione. Effetto di Vibrato basato sulla modulazione LFO, con un delay variabile tra il momento in cui é premuto un tasto e l’inizio dell’effetto. Vedi figura sotto. Seleziona l’onda LFO. E’ possibile creare vari tipi di suoni modulati, a seconda dell’onda selezionata. Vedi figura sotto Imposta la velocità dell’LFO. Abbreviazione di "Amplitude Modulation" : determina quanto l’LFO influenza il livello di uscita. A valori più alti aumenta la percentuale di modifica del volume. Abbreviazione di "Filter Modulation": determina quanto l’LFO influenza la frequenza di cutoff del filtro. A valori più alti aumenta la percentuale di modifica della frequenza di cutoff del filtro. Abbreviazione di "Pitch Modulation": determina quanto l’LFO influenza l’intonazione. A valori più alti aumenta la percentuale di modifica dell’intonazione. • TYPE (Tipo di onda LFO) tri (triangolare) Saw (dente di sega) • DELAY TIME Breve Delay Delay Lungo Key on Key on • DELAY RATE Percentuale Tempo Key on Delay 86 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 87 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Creazione di Voci Custom ● VOICE SET Per maggiori informazioni circa la funzione Voice Set, vedi pag. 139. E’ possibile specificare i dati Voice Set nella Voce Custom. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 87 9000/072-126 Page 88 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Guida Rapida a pag. 40 Grazie alle potenti ma semplici funzioni per creare le song, potete registrare su un floppy disk le vostre esecuzioni su tastiera come song User e creare così le vostre composizioni orchestrali. Ogni song User vi consente di registrare fino a sedici tracce indipendenti. Queste includono non solo le voci per l’esecuzione sulla tastiera (R1, R2, R3, L) ma anche le parti di accompagnamento automatico e l’effetto Vocal Harmony. Indicazioni per Creare le Song ● Tracce Song Le tracce registrabili nelle song sono organizzate come indicato di seguito. Traccia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Parte di Default Right1 Right1 Right1 Right1 Right1 Right1 Right1 Right1 Accompaniment Style RHYTHM1 (Sub) Accompaniment Style RHYTHM2 (Main) Accompaniment Style BASS Accompaniment Style CHORD1 Accompaniment Style CHORD2 Accompaniment Style PAD Accompaniment Style PHRASE1 Accompaniment Style PHRASE2 Parti impostabili VOCE R1, R2, R3, L, traccia Accompaniment Style, Multi Pad 1~4, Vocal Harmony, MIDI ● Registrazione Multi Track (multitraccia)/ Registrazione Quick (rapida) • Registrazione Multitraccia Con questo tipo di registrazione, le assegnazioni delle tracce (come sopra indicato) sono eseguite prima di registrare. E’ possibile registrare più tracce simultaneamente. Oltre a poter registrare tracce vuote, potete anche ri-registrare tracce già contenenti dati registrati. • Registrazione Rapida Con questo tipo di registrazione potete registrare velocemente senza preoccuparvi di assegnare le tracce. La registrazione Quick esegue automaticamente le assegnazioni alle tracce in base alle semplici regole qui di seguito indicate. Quando le tracce “MANUAL” sono impostate su REC, le vostre esecuzioni sulla tastiera (VOICE R1, R2, R3, L) e la riproduzione dei Multi Pad vengono registrate sulle tracce 1~8 (vedi sotto). Quando le tracce “ACMP” sono impostate su REC, le parti di accompagnamento automatico vengono registrate nelle tracce 9 ~ 16 (vedi sotto). Traccia 1 2 3 4 5 6 7 8 Parte Right1 Right2 Right3 Left Multi Pad 1 Multi Pad 2 Multi Pad 3 Multi Pad 4 Traccia 9 10 11 12 13 14 15 16 Parte Accompaniment Style RHYTHM1 Accompaniment Style RHYTHM2 Accompaniment Style BASS Accompaniment Style CHORD1 Accompaniment Style CHORD2 Accompaniment Style PAD Accompaniment Style PHRASE1 Accompaniment Style PHRASE2 ● Registrazione Realtime/ Registrazione Step • Registrazione Realtime Questo metodo registra i dati di performance in tempo reale, sostituendo qualsiasi dato già presente sulla traccia di destinazione. I nuovi dati sostituiscono i dati precedenti. Per informazioni base circa la registrazione di una nuova song, consultate la “Guida Rapida “ a pag.36 e 38. • Registrazione Step Questo metodo vi consente di comporre la vostra esecuzione “scrivendola” un evento per volta. Il metodo detto step (cioé passo passo) é simile a quando si scrive la musica sul pentagramma. Song Creator offre due diversi tipi di registrazione step: Chord Step (disponibile per Registrazione Rapida) e Step Recording (disponibile per Registrazione Multitraccia). 88 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 89 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Procedura Base 1 Premete il pulsante [DIGITAL RECORDING]. DIGITAL STUDIO 2 “SONG Selezionate SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING CREATOR.” SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART 3 menu Selezionate il desiderato. 4 metodo Selezionate il di • Se é installato un hard disk opzionale o é collegata un’unità SCSI opzionale, al punto #7 potete anche salvare i dati di song registrati su queste unità. registrazione Selezionando "MULTI TRACK RECORD." Selezionando "QUICK RECORD." 5 Eseguite le impostazioni per la registrazione (pag. 90) ● Registrazione Quick Questa videata appare solo se al punto #3 selezionate “CURRENT SONG”. ● Registrazione Multi Track Selezionate il menu desiderato premendo il pulsante [NEXT] o [BACK]. Selezionate la parte per la traccia. Selezionatelo per richiamare il display Step Recording. PAGE CONTROL BACK Impostate la traccia su “REC”. NEXT Selezionatelo per richiamare il display Chord Step. 6 Registrate la vostra performance o editate la song. 7 Salvate la song su disco. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 89 9000/072-126 Page 90 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Impostare la Traccia per la Registrazine (Multi Track) Queste istruzioni si riferiscono al punto #5 a pag. 89. Selezionate il menu desiderato. Vedi “Selezionare la Parte/ Selezionare la Registrazione” pag. 91. Nessun dato Traccia esclusa Traccia che suona Selezionate la parte per la traccia corrispondente. Traccia registrata Vedi “Delete” a pag. 91. Impostate su “REC” la traccia desiderata. Selezionate “REC MODE” che appare selezionando “CURRENT SONG” al punto #3. Selezionatelo per tornare al display TRACK principale. Imposta il relativo parametro. (vedi sotto) Disponibile se “PUNCH IN TRIGGER” é regolato su “AUTO SET.” ■ Modo di Registrazione (Record Mode) • Replace........... Seguite la normale procedura di registrazione. La sola differenza é che la registrazione inizia dalla misura specificata a MEASURE SET e tutti i dati da quel punto alla fine della song, saranno sostituiti con il nuovo materiale registrato. • Punch In.......... Questa funzione vi consente di ri-registrare in modo selettivo una porzione di una traccia di song (le misure tra i punt di punch-in e punch-out). Nel seguente esempio ad 8 misure, vengono ri-registrate le misure da 3 a 5. Inizio registrazione (Punch In) 1 2 3 1 2 3 Dati suonati precedentemente • La registrazione Punch In ha un altro vantaggio: registra automaticamente tutte le impostazioni di pannello eseguite, consentendovi di cambiare varie impostazioni (es .voce, volume, pan, etc.) automaticamente e all’istante giusto prima del punto di Punch In! Fine registrazione (Punch Out) 4 5 6 4 5 6 Nuovi dati 7 8 7 8 Dati suonati precedentemente ■ Measure Set • Quando RECORD MODE é regolato su “REPLACE,” questo parametro specifica la misura da cui iniziare a registrare. • Quando RECORD MODE é regolato su “PUNCH IN,”questo parametro specifica la prima misura di riproduzione. Datevi qualche misura di introduzione prima del vero e proprio punto di punch-in. 90 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 91 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator ■ Punch In Trigger • First Key On ...... Quando é selezionato FIRST KEY ON, la registrazione inizia quando viene suonato il primo tasto sulla tastiera. • Footswitch 1/2 ... Quando é selezionato FOOT SW 1 o FOOT SW 2 la registrazione inizia quando viene premuto un interruttore a pedale collegato alla presa FOOT SWITCH del pannello posteriore. • Auto Set ............ Quando é selezionato AUTO SET, le misure di punch-in e punch-out sono specificate dai pulsanti IN e OUT (la registrazione inizia automaticamente alla misura IN e termina alla misura OUT). ■ Selezione della Parte/Selezione della Registrazione La parte di default per ogni traccia viene visualizzata sopra l’impostazione REC. Le parti possono essere cambiate premendo il pulsante LCD [PART SEL.] (i nomi delle parti per ogni traccia si illuminano) e selezionando le parti desiderate con i corrispondenti pulsanti. Quando le parti sono state modificate, premete di nuovo il pulsante LCD [REC SEL.] (il pulsante LCD PART SEL. si sarà trasformato nel pulsante LCD [REC SEL]) per tornare al normale display di impostazione della traccia. ■ Delete Quando viene premuto il pulsante LCD [DEL.] per le tracce contenenti dati apparirà DELETE. Selezionate DELETE usando i pulsanti LCD mentre tenete premuto il pulsante [DEL.] per cancellare tutti i dati contenuti nelle tracce corrispondenti. I dati vengono cancellati quando rilasciate il pulsante LCD [DELETE]. ■ Song Save/Delete • Save ................ Questa funzione salva su disco la song editata. • Delete ............. Questa funzione cancella da disco il file di song specificato. Impostare la Traccia di Registrazione (Registrazione Quick) Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 di pag. 89. No dati Traccia Play Traccia esclusa Traccia di registrazione Impostate su “REC” la traccia desiderata. Cambiate la misura a cui iniziare la registrazione. ■ Delete Quando viene premuto il pulsante LCD [DEL.], DELETE sarà visualizzato per le tracce contenenti dati. Per cancellare tutti i dati contenuti nelle tracce corrispondenti, selezionate “DELETE” usando i corrispondenti pulsanti LCD e tenendo premuto il pulsante [DEL.] . I dati vengono cancellati quando rilasciate il pulsante LCD [DEL.]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 91 9000/072-126 Page 92 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Funzioni di Editing della Song (Registrazione Multitraccia) Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #6 di pag. 89. ■ Quantize La quantizzazione (quantize) vi consente di “pulire” o “ricompattare” il tempo di tracce predentemente registrate. Ad esempio, il seguente passaggio musicale é stato programmato con valori esatti di note da 1/4 e 1/8. Anche se pensate di aver registrato accuratamente il passaggio, la vostra esecuzione potrebbe essere leggermente in anticipo o in ritardo. Quantize vi consente di allineare tutte le note di una traccia in modo che il tempo sia assolutamente preciso rispetto al valore di nota specificato. Premetelo per quantizzare i dati. Determina con quanta “forza” saranno quantizzate le note. Selezionando un valore inferiore a “100%”, le note si sposteranno verso le battute di quantizzazione specificate, solo della quantità indicata. Selezionate la traccia da quantizzare. Selezionate Quantize size (risoluzione). Vedi sotto. ● Circa Quantize size Impostate Quantize size in modo che corrisponda alle note più piccole della traccia su cui lavorate. Ad esempio, se i dati sono stati registrati con note da 1/4 e da 1/8, per il valore di quantizzazione usate le note da 1/8. Se la funzione quantize venisse applicata in questo caso con il valore impostato su 1/4, le note da 1/8 si sposterebbero sopra le note da 1/4. Una misura di 8 note prima della quantizzazione Dopo la quantizzazione • Le tre impostazioni Quantize contrassegnate da un asterisco (*) sono molto utili perché vi consentono di quantizzare simultaneamente due valori di nota diversi, senza compromettere la quantizzazione. Ad esempio, se avete sia note da 1/8 ( ) che terzine di note da 1/8 ( ) registrate nella stessa traccia e quantizzate su note da 1/8 ( ), tutte le note della traccia vengono quantizzate su note da1/8,eliminando completamente qualsiasi sensazione di terzina nel ritmo. Se invece usate l’impostazione nota da 1/8 + terzina di nota da 1/8 ( ), saranno quantizzate correttamente sia le note da 1/8 che le terzine di nota da 1/8. 3 Le risoluzioni di Quantize sono : nota da 1/4 92 nota da 1/8 nota da 1/16 +* terzina di nota da 1/8 terzina di nota da 1/4 nota da 1/8 + * terzina di nota da 1/8 nota da 1/16 + * terzina di nota da 1/16 nota da 1/16 terzina di nota da 1/8 nota da 1/32 terzina di nota da 1/16 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 90 9000/072-126 Page 93 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator ■ Track Mixing Questa funzione consente di mixare i dati di due tracce e di posizionare ciò che ne risulta in un’altra traccia oppure di copiare i dati da una traccia all’altra. • Tutti i dati diversi dai dati di nota mixati sono derivati dalla traccia SOURCE1. Premetelo per eseguire l’operazione Track Mix. Dopo aver eseguito l’operazione questo pulsante diventa pulsante UNDO e può essere usato per annullare le operazioni copy/mix (il pulsante “UNDO” resta attivo solo finché non viene eseguita l’operazione successiva). Specificate le tracce da mixare. Selezionate la traccia in cui saranno posti i risultati dell’operazione. Per semplificare la copia della traccia SOURCE1 alla traccia DESTINATION, selezionate COPY usando i pulsanti LCD SOURCE2. ■ Note Shift Consente di trasporre verso l’alto o verso il basso di un massimo di due ottave, con incrementi in unità di semitoni, le tracce contenenti dati. I pulsanti LCD TR1~ 8/ TR9~16 possono essere usati per alternare tra le tracce da 1 a 8 e le tracce da 9 a 16. Regolate la traccia tenendo premuto questo pulsante per impostare il valore di note shift per tutte le tracce simultaneamente. Impostate la quantità di trasposizione desiderata per ogni traccia (i controlli di note-shift appaiono solo per le tracce contenenti dati). Premete questo pulsante per eseguire l’operazione di Note Shift. Dopo aver eseguito l’operazione, questo pulsante diventa pulsante UNDO e può essere usato per annullare l’operazione Note Shift se il risultato non vi soddisfa (il pulsante “UNDO” resta attivo finché non viene eseguita l’operazione successiva). Song Setup (Registrazione Multitraccia) Questa funzione vi consente di assegnare il blocco effetti DSP (4~7) a qualsiasi delle tracce della song attuale. E’ possibile modificare altri parametri usando il display MIXING CONSOLE (pag. 122). Il tempo della song può essere impostato usando il dial Data e tutti gli altri parametri disponibili possono essere modificati usando i display MIXING CONSOLE. Assegna il blocco effetti DSP (4~7) ad una delle tracce della song attuale. Premetelo per registrare le impostazioni nella song attuale. • E’ possibile registrare in ogni traccia solo uno dei parametri di Setup e qualsiasi modifica eseguita sui parametri nel mezzo della song, verrà cancellata. Nel caso però di dati di Volume e Tempo, qualsiasi modifica di Volume e Tempo eseguita nella song viene applicata come offset all’impostazione iniziale di dati Setup. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 93 9000/072-126 Page 94 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Registrazione Step (Registrazione Multitraccia) La Registrazione Step vi consente di registrare le note con assoluta precisione di tempo. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 di pag. 89. ■ Inserire l’Evento di Nota Questa sezione illustra come registrare in step le note. • Esempio 1 1 Richiamate il display Step Recording premendo il pulsante [STEP REC]. Assicuratevi che sia selezionato. 2Suonate i tasti DO, RE, MI, FA, SOL, LA, SI e DO in ordine. 3 Premete il pulsante [START/STOP] per sentire le nuove note registrate. START/STOP 94 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 95 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator • Esempio 2 1 w e Premetelo tenendo premuto FA. q Selezionate questa risoluzione. w 2 e r q Selezionate questa risoluzione. q Premete questo pulsante, più volte se necessario, per abilitare i selettori di nota puntata in basso sul display. (Premendo il pulsante i selettori di nota alternano tra tre valori di nota base: normale, puntata e terzine). 3 e w Selezionate questa risoluzione. 4 q Premete questo pulsante, ripetutamente se necessario, per riabilitare i normali selettori di nota. e w Selezionate questa risoluzione. 5 START/STOP Premete il pulsante [ ] per spostare il cursore all’inizio della song e premete il pulsante [START/STOP] per sentire le nuove note registrate. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 95 9000/072-126 Page 96 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator • Esempio 3 1 w Premete e tenete premuto DO3. q Selezionate questa risoluzione. e Premetelo di nuovo tenendo premuto DO3. 2 q Premete e tenete premuti DO3 e MI3. w Premetelo tenendo premuti DO3 e MI3. 3 q Premete e tenete premuti DO3, MI3 e SOL3. w Premetelo tenendo premuti DO3, MI3 e SOL3. 4 q Premete e tenete premuti DO3, MI3, SOL3 e DO4. w Premetelo tenendo premuti DO3, MI3, SOL3 e DO4. e Premetelo tenendo premuti DO3, MI3, SOL3 e DO4 e rilasciate i quattro tasti. 5 START/STOP 96 Premete il pulsante [ ] per spostare il cursore all’inizio della song e premete il pulsante [START/STOP] per sentire le nuove note registrate. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 97 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator Le funzioni di ogni elemento del menu nel display sono illustrate di seguito. Quando é attivo (illuminato), potete suonare solo la traccia attualmente visualizzata. Selezionate la traccia da registrare. Specifica la dinamica per la nota successiva da inserire. Vedi “Impostazioni di dinamica” di seguito. Imposta la lunghezza della nota (tempo per il quale viene suonata la nota) come percentuale del tempo step. Vedi "Impostazioni Gate time" di seguito. Premendo il pulsante si alternano i selettori di nota (in basso sul display) tra tre valori di nota base: normale, puntata e terzina.. Premetelo per cancellare l’evento all’attuale posizione del cursore. Visualizza l’attuale posizione a cui inserite la nota Clock: 384 clock per nota da 1/4. Beat: 1 - 4 (per tempo di 4/4) Numero di misura “Dimensioni” del tempo di registrazione step per la nota successiva da inserire. Determina a quale posizione il puntatore avanzerà dopo che é stata inserita la nota. Muove il cursore verso l’alto / il basso. Riporta istantaneamente all’inizio della song attualmente registrata (cioé la prima battuta della prima misura). ● Circa Misura/ Battuta/ Clock Measue 1 2 Beat 1 Clock 000- 000- 000- 000383 383 383 383 2 3 4 1 2 3 4 000- 000- 000- 000383 383 383 383 ● Impostazioni di Dinamica (Velocity) Sono disponibili i seguenti parametri. • Kbd. Vel ........... Quando é selezionato, la forza con cui suonate la tastiera determina i valori di dinamica registrati. • fff ..................... La dinamica della nota inserita é impostata su 127. • ff ...................... La dinamica della nota inserita é impostata su 111. • f ....................... La dinamica della nota inserita é impostata su 95. • mf .................... La dinamica della nota inserita é impostata su 79. • mp ................... La dinamica della nota inserita é impostata su 63. • p ...................... La dinamica della nota inserita é impostata su 47. • pp .................... La dinamica della nota inserita é impostata su 33. • ppp .................. La dinamica della nota inserita é impostata su 15. ● Impostazioni Gate time Sono disponibili i seguenti parametri. • Normal ............ 80% • Tenuto ............. 100% • Staccato .......... 40% • Staccatissimo.. 20% • Manual ............. Quando é selezionato questo tipo, potete specificare il tempo di Gate manualmente come percentuale. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 97 9000/072-126 Page 98 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator ■ Inserire altri Eventi (Event List) Oltre agli eventi di Note on/off, nel display Event List é possibile registrare i seguenti eventi: ● Traccia Conductor: • Tempo • Time Signature (divisione del tempo) • End Mark • System Exclusive (sistema esclusivo - solo display) • Meta Event (solo display) ● Tracce 1 ~ 16: • Note on/off ........................ Messaggi generati quando viene suonata la tastiera. Ogni messaggio include uno specifico numero di nota che corrisponde al tasto premuto ed un valore di dinamica basato sulla forza con cui é stato premuto il tasto. • Control Change................. Impostazioni di controller come volume, pan (editate attraverso la Mixing Console), etc. • Program Change............... Selezione delle voci • Pitch Bend ........................ Alza o abbassa l’intonazione delle note. • Channel Aftertouch ........... Applica l’aftertouch a tutte le note. • Polyphonic Aftertouch ....... Applica l’aftertouch ad una singola nota. Quando é attivo (illuminato), potete suonare solo la traccia attualmente registrata. Selezionate la traccia da editare. Premetelo per aggiungere un nuovo evento alla Event List. • Per inserire un valore editato, muovete il cursore in direzione opposta al valore oppure premete il pulsante [START/ STOP] per avviare la riproduzione Premetelo per cancellare l’evento alla posizione del cursore. Se il valore alla posizione del cursore é stato modificato, premendo questo pulsante si recupera il valore originale. Regola il valore dell’evento. Regola il valore dell’evento. Sposta il cursore verso sinistra o destra. Ricordate che spostando il cursore in direzione opposta al valore appena editato, si inserisce il valore stesso. Visualizza l’attuale posizione a cui editate l’evento. Clock: 384 clock per nota da 1/4. Beat: 1 - 4 (per un tempo di 4/4) Numero di misura Sposta il cursore verso l’alto o verso il basso. Ricordate che spostando il cursore in direzione opposta al valore appena editato, si inserisce il valore. Vi riporta all’istante all’inizio della song attualmente registrata (la prima battuta della prima misura). Determina il metodo di selezione dell’ evento: single o multiple. Premetelo per tagliare tutti gli eventi selezionati e copiarli nella clipboard. Premetelo per copiare nella clipboard tutti gli eventi selezionati. Premetelo per incollare tutti gli eventi di dati attualmente contenuti nella clipboard. 98 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 99 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator ■ Circa la Selezione Multipla (multiple) degli Eventi Questa funzione vi consente di selezionare più eventi insieme permettendo così di modificare simultaneamente i valori di più eventi o di copiarli in modo semplice e veloce in un’altra locazione. • Modificare i Valori di più Eventi Nel seguente esempio aumenteremo di 20 la dinamica del dato di nota selezionato. q Usando il pulsante [ ], spostate il cursore sul primo evento all’inizio della Event List e selezionate il valore di dinamica (velocity). w Premete il pulsante [SEL] per abilitare la selezione multipla degli eventi. e Usate il pulsante [ ] per determinare l’estensione da selezionare. Ogni evento successivo che scorrete in questo modo, verrà selezionato. r Usate il dial data per modificare il valore. Tutti i valori per gli eventi selezionati vengono modificati simultaneamente. t Per inserire le modifiche, premete di nuovo il pulsante [SEL] per tornare alla selezione di singoli eventi (single). • Copiare ed incollare più eventi Nell’esempio seguente copieremo gli eventi della seconda misura dei dati di song e li incolleremo nella terza misura . q Usate i pulsanti [ ] o [ ] per spostare il cursore all’inizio della seconda misura. w Premete il pulsante [SEL] per abilitare la selezione multipla degli eventi. e Usate il pulsante [ ] per determinare l’estensione da selezionare. Per questo esempio, scorrete fino all’ultimo evento della misura in modo da selezionare tutti gli eventi della misura 2. r Premete il pulsante [COPY]. t Premete il pulsante [SEL] per abilitare la selezione di singoli eventi. y Impostate la destinazione (l’inizio della misura 3, in questo caso) usando i pulsanti [MEAS], [BEAT] e [CLK]. u Premete il pulsante [PASTE]. Il seguente diagramma illustra il modo in cui la PSR-9000 gestisce l’operazione copy/paste (copia/incolla). Clipboard Dati di eventi Copia Dati di eventi nella nuova locazione Copia ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 99 9000/072-126 Page 100 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator La clipboard é un “magazzino” temporaneo per i dati copiati (vedi punti #3 e #4 sopra). Una volta che i dati si trovano nella clipboard, finché non vengono copiati altri dati, é possibile incollarli in altre locazioni, anche più volte. Ricordate che la copia dei dati cancella automaticamente qualsiasi dato originariamente contenuto nella clipboard. (I dati nella locazione originale restano inalterati) ■ Event Filter (filtro degli eventi) Questa funzione vi consente di selezionare i tipi di eventi visualizzati sui display di editing. Per selezionare un evento per la visualizzazione a display, inserite una spunta (✔) nel box accanto al nome dell’evento. Per filtrare un tipo di evento, in modo che non appaia nell’elenco, rimuovete la spunta in modo che il box risulti vuoto. Vedi sotto. Inserisce le spunte in tutti i box. Seleziona solo i dati di nota; le spunte per tutti gli altri box vengono rimosse. Inverte le impostazioni delle spunte per tutti i box. Ciò significa che inserisce le spunte per tutti i box che prima non erano contrassegnati e viceversa. Rimuove tutte le spunte simultaneamente. Selezionate l’evento desiderato. Inserisce/rimuove la spunta per il box selezionato. Chord Step (Registrazione Rapida -Quick) La registrazione Chord Step consente di registrare uno per volta e ad un tempo preciso i cambi di accordo dell’Accompagnamento Automatico (pag.58). Poiché i cambi non devono essere inseriti in tempo reale, é semplice creare cambi di accordi e accompagnamenti molto complessi prima di registrare la melodia. Le seguenti spiegazioni si riferiscono al punto #6 di pag. 89. ■ Inserire Accordi/ Sezioni (Chord Step) Ad esempio, la seguente progressione di accordi può essere inserita seguendo la procedura qui descritta. MAIN D CM7 FILL IN C Dm7 Em7 Dm7 G7 MAIN C C 1 laPremete il pulsante [MAIN D] per specificare sezione ed inserite gli accordi come indi- 001:1:000 cato a destra.. Suonate “DOM7.” ACCOMPANIMENT CONTROL A B C D 001:3:000 MAIN VARIATION Suonate “REm7.” Selezionate questa risoluzione e suonate gli accordi come indicato a destra. 100 002:1:000 Suonate “MIm7.” ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 101 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator MAIN D CM7 Dm7 Em7 2 sezione Premete il pulsante [FILL] per specificare la "FILL IN C" ed inserire gli accordi 002:3:000 come indicato a destra. Suonate “REm7.” 002:4:000 FILL IN & BREAK Suonate “SOL7.” Selezionate questa risoluzione e suonate gli accordi come indicato a destra. MAIN D CM7 FILL IN C Dm7 Em7 Dm7 G7 3 sezione Viene selezionata automaticamente la [MAIN C] . ACCOMPANIMENT CONTROL A B C D 003:1:000 MAIN VARIATION Suonate “DO”. MAIN D CM7 FILL IN C Dm7 Em7 Dm7 G7 MAIN C C 4 START/STOP Premete il pulsante [ ] per spostare il cursore all’inizio della song e premete il pulsante [START/STOP] per sentire l’Accompagnamento Automatico dei nuovi dati registrati. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 101 9000/072-126 Page 102 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator “END MARK” (il simbolo End) viene visualizzato sul display ad indicare la fine dei dati di song. La posizione End Mark per Chord Step é determinata automaticamente in base alla sezione inserita alla fine della song. • Intro................. End Mark viene registrato automaticamente nel punto successivo ai dati Intro (anche se é a molte misure di distanza dalla posizione dell’ultimo inserimento alla fine dei dati Intro). • Main ................ End Mark viene registrato automaticamente due misure dopo la posizione dell’ultimo inserimento. • Fill ................... End Mark viene registrato automaticamente una misura dopo la posizione dell’ultimo inserimento. • Ending............. End Mark viene registrato automaticamente sul punto successivo ai dati Ending (anche se é a molte misure di distanza dalla posizione dell’ultimo inserimento alla fine dei dati Ending). End Mark può essere liberamente impostato in qualsiasi impostazione se la posizione automaticamente assegnata non risponde alle vostre esigenze. Qui di seguito sono illustrate le funzioni di ogni elemento a menu nel display. Riporta istantaneamente all’inizio dell’attuale song registrata (la prima battuta della prima misura). Premetelo per cancellare l’evento all’attuale posizione del cursore. Sposta il cursore verso l’alto/ il basso. Visualizza l’attuale posizione a cui avete inserito l’accordo. Clock:384 clock per note da 1/4 (000 o 192 selezionabili) Beat: 1 - 4 (per un tempo di 4/4) Numero di Misura Indica le “dimensioni” dell’attuale registrazione step. Determina a quale po sizione avanzerà il punstatore dopo che é stato inserito un accordo. ■ Inserire altri Eventi (Event List) Oltre a Chord/Section (accordi/sezione), nel display Event List é possibile registrare i seguenti eventi. Tutti gli elementi a menu sul display corrispondono a quelli della Registrazione Step (pag.98). • Tempo • Accompaniment Volume • Accompaniment Part Volume • Accompaniment Part on/off • Style number (numero di stile) • Section (sezione) • Chord (accordo) 102 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 103 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Song Creator ■ Event Filter (filtro degli eventi) Questa funzione vi consente di selezionare i tipi di eventi visualizzati sui display di editing. Per selezionare un evento per la visualizzazione a display, inserite una spunta (✔) nel box accanto al nome dell’evento. Per filtrare un tipo di evento, in modo che non appaia nell’elenco, rimuovete la spunta in modo che il box risulti vuoto. Vedi sotto. • Di default sono attivi (✔) Style Number, Section Name, Chord Name eTempo Seleziona solo i dati chord; le spunte per tutti gli altri box vengono rimosse. Usare la Tastiera del Computer PC KEYBOARD Usare una tastiera per computer é molto utile per editare gli eventi nella Event List. Se siete abili nell’uso del computer scoprirete che molte procedure di editing a cui siete abituati (ad esempio lo spostamento del cursore e le funzioni di copia/incolla) sono ugualmente applicabili ai dati della PSR-9000. Per dettagli circa l’uso di una tastiera per computer con la PSR-9000, vedi pag.143. Per un elenco dei parametri che potete controllare/operare con una tastiera per computer, vedi sotto. Funzioni della Tastiera per Computer nella Registrazione Step Tasti Number keys (0 ~9 ) ENTER ↑ ↓ ← → BS ESC Insert Delete SPACE Ctrl+X Ctrl+C Ctrl+V Ctrl+Z ALT+A ALT+B ALT+C ALT+D ALT+E ALT+F ALT+G ALT+H ALT+I ALT+J Funzione Per digitare il tempo desiderato (misura, battuta, clock) o dati di eventi (valore). Inserisce i dati di eventi (valore) e si sposta alla posizione di tempo successiva. Inserisce i dati di eventi (valore) e sposta il cursore verso l’alto. Inserisce i dati di eventi (valore) e sposta il cursore verso il basso. Sposta il cursore verso sinistra. Sposta il cursore verso destra. Cancella un carattere. Annulla l’inserimento del valore. Inserisce il nuovo evento. Cancella l’evento nell’attuale locazione. Come il pulsante [START/STOP] del pannello. Cancella tutti gli eventi selezionati e li copia nella clipboard. Copia nella clipboard tutti gli eventi selezionati. Incolla tutti i dati di evento attualmente contenuti nella clipboard. Annulla l’inserimento del valore. Come il pulsante LCD [A]. Come il pulsante LCD [B]. Come il pulsante LCD [C]. Come il pulsante LCD [D]. Come il pulsante LCD [E]. Come il pulsante LCD [F]. Come il pulsante LCD [G]. Come il pulsante LCD [H]. Come il pulsante LCD [I]. Come il pulsante LCD [J]. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 103 9000/072-126 Page 104 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator La PSR-9000 vi consente di creare i vostri stili e di utilizzarli per l’accompagnamento automatico, proprio come gli stili preset. Istruzioni per Creare gli Stili Quando create una song (pag.88), registrate la vostra esecuzione sulla tastiera sotto forma di dati MIDI. La creazione degli stili segue una procedura diversa. La funzione Style Creator dispone di due procedure base: assemblare e registrare. ■ Assemblare gli Stili ....... Pag. 107 Style Creator dispone di due modi per assemblare gli stili: ● Easy Edit Questo metodo vi consente di assemblare gli stili basandosi sullo stile preset/ flash più simile allo stile che desiderate creare. ● New Style Assembly La PSR-9000 vi consente di creare stili “composti” combinando vari pattern dagli stili Preset e Flash. Ad esempio, per creare il vostro stile 8 beat, potete prendere il pattern ritmico da “8 Beat 1”, usare il patter di basso di “8 Beat 2” ed il pattern di accordo dello stile “Pop Rock”: combinando i vari elementi creerete il vostro stile. Stile Preset Create il vostri stile 8-beat 8Beat 1 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 8Beat 1 Memorizzato su Flash ROM come Stile Custom Pop Rock Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 8Beat 2 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Pad Phrase 1 Phrase 2 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 Memorizzato su Flash ROM come Stile Custom ■ Registrare gli Stili (Full Edit ....... pag. 110) Quando registrate una song, registrate la vostra esecuzione sulla tastiera sotto forma di dati MIDI. La registrazione degli eventi avviene in modo diverso. Ecco alcuni aspetti in cui la registrazione degli stili differisce da quella delle song: ● Usare gli Stili Preset Come illustrato nella figura accanto, quando selezionate uno stile preset/ flash molto simile al tipo di stile che desiderate creare, i dati di stile preset saranno copiati in una speciale locazione di memoria per la registrazione. Per creare (registrare) il vostro nuovo stile aggiungete o cancellate dati dalla locazione di memoria. Tutte le parti (tranne la traccia ritmica) degli stili preset devono essere cancellate prima della registrazione (pag.111). ● Registrazione Loop L’accompagnamento automatico ripete i pattern di accompagnamento di molte misure in “loop” (ripetutamente) e anche la registrazione dello stile avviene usando i loop. Ad esempio, se iniziate la registrazione con una sezione main (principale) di due misure, le due misure vengono registrate ripetutamente. Ricordate che ciò che avete registrato verrà riprodotto dalla ripetizione (loop) successiva consentendovi di registrare ascoltando il materiale precedentemente registrato. Sostituisce Stile Preset Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Sostituisce Pad Phrase 1 Phrase 2 8Beat 1 Rhythm 1 Rhythm 2 Bass Chord 1 Chord 2 Pad Phrase 1 Phrase 2 Sostituisce ● Registrazione Overdub (sovraincisione) Questo metodo registra nuovo materiale su una traccia già contenente dati, senza cancellare i dati registrati. Nella registrazione degli stili, i dati registrati non vengono cancellati tranne quando si usano funzioni come Clear e Drum Cancel (pag.110). Ad esempio, se iniziate a registrare con una sezione main di due misure, le due misure vengono ripetute più volte. Ricordate che la vostra registrazione verrà riprodotta dalla ripetizione successiva consentendovi di sovrincidere nuovo materiale al loop ascoltando il materiale precedentemente registrato. 104 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 105 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Sono disponibili le seguenti funzioni: • Revoice ........................Determina volume e tempo base e impostazioni on/off della Parte per lo stile. • Groove & Dynamics .....Vi offre numerosi strumenti per modificare il “feel” ritmico del vostro stile. In particolar modo vi consente di alterare il tempo di ogni sezione e la dinamica delle note per ogni traccia. • Setup ...........................Può essere usata per cambiare le voci assegnate a qualsiasi sezione/parte attualmente selezionata. • Edit...............................Le sei funzioni di editing contenenti “Quantize”, vi consentono di editare dati di stile già registrati. • Parameter Edit .............Determina vari parametri di Style File Format. ■ Style File Format Il formato SFF (Style File Format) combina tutta la tecnologia di accompagnamento automatico sviluppata da Yamaha in un singolo formato unificato. Usando la funzione Parameter Edit, potete sfruttare la potenza del formato SFF e creare liberamente i vostri stili personali. Lo schema seguente indica il processo attraverso cui viene riprodotto l’accompagnamento. (Non valido per la traccia ritmica). Il pattern sorgente (source) nello schema é rappresentato dai dati di stile originali. Come illustrato a pag.110, nella registrazione degli stili viene registrato questo pattern sorgente. Come indicato nello schema seguente, la trasmissione in uscita dell’accompagnamento é determinata da varie impostazioni di parametro e dai cambi di accordo (suonati nella sezione Auto Accompaniment della tastiera) inseriti in questo pattern sorgente. Pattern Sorgente qImpostaz. fondamentale accordo sorgente @Impostazione tipo di accordo sorgente Cambio di accordo NTR (Note Transposition Rule) Registrato con la Registrazione degli Stili. Vedi pag. 113. Creato suonando gli accordi nella sezione Auto Accompaniment della tastiera. Vedi pag. 58. eImpostaz. Regola di trasposizione di nota Editato in Parameter Edit. Questi parametri determinano in che modo l’intonazione del pattern sorgente viene convertita quando suonate gli accordi nella sezione Auto Accompaniment della tastiera. Vedi pag. 114. NTT (Note Transposition Table) rImpostaz. Tavola di trasposizione di nota Altre Impostazioni tImpostazione Tasto più alto yEstensione di nota (Low Limit, High Limit) uImpostazione regola di Retrigger (RTR) Accompagnamento Uscita Poiché i nuovi dati di stile creati sono memorizzati nella Flash ROM, qualsiasi dato pre-programmato contenuto nella locazione di stile selezionata, verrà cancellato e sostituito dalle nuove impostazioni. Ciò include i dati di stile Flash programmati dalla fabbrica (stili Flash da I a VIII). Se avete cancellato i dati della fabbrica, usate la funzione Restore (pag.130) per caricarne una copia dai dischetti in dotazione (pag.6). Stile Preset Stile Flash Store Style Creator Sostituibile con i nuovi dati creati Per informazioni circa la Flash ROM, consultate “Struttura della Memoria” a pag. 50. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 105 9000/072-126 Page 106 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Procedura Base DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING 1 [DIGITAL Premete il pulsante RECORDING]. SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART 2 CREATOR.” Selezionate “STYLE 3 stile Selezionateli per creare uno partendo dai dati di stili preset. 3 nuovo Selezionatelo per creare un stile dal nulla. Selezionate uno stile preset/ flash. Il modo Easy Edit consente di creare nuovi stili editando gli stili Preset/Flash. Selezionatelo per richiamare il display Step Recording. 4 Selezionate un menu. 5 Create/Editate uno stile seguendo le istruzioni a video. 6 Memorizzate come stile Flash nella Flash ROM. (Vedi “Avvertenze” a pag. 51.) 7 Uscite dal modo Digital Recording (registrazione digitale). 106 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 107 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Style Assembly — Creare uno Stile Questa operazione vi consente di creare i pattern (ritmo, basso e accordi) che costituiranno il vostro stile originale. Le seguenti spiegazioni si riferiscono al punto #5 della Procedura di Base a pag.106. ● Eseguite le impostazioni per creare uno stile • La lunghezza in misure di tutte le sezioni (tranne Fill In e Break) può essere impostata da questo display. Le sezioni di Fill In e Break sono limitate ad una misura. Impostate la lunghezza del pattern (Pattern Length) della sezione selezionata. Selezionate una sezione da creare. • Potete tornare a questo display premendo il pulsante [BACK] e rieseguire le impostazioni . PAGE CONTROL BACK NEXT ● Assegnate il pattern per ogni traccia Indica la traccia selezionata. Selezionate un tipo play. SOLO PLAY MUTE Esclude (mute) tutte le altre tracce Attiva la traccia selezionata Disattiva (mute) la traccia selezionata • Ricordate che i dati di traccia per cui Play Type é regolato su “MUTE” non vengono registrati su Flash ROM. Selezionate uno stile, una sezione ed una parte da assemblare. [BACK] [NEXT] RHYTHM 2 BASS Phrase2 [NEXT] [NEXT] [BACK] [BACK] [BACK] [NEXT] ● Memorizzate lo stile sulla Flash ROM come stile Flash seguendo le istruzioni a video. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 107 9000/072-126 Page 108 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Revoice (Easy Edit) I parametri Revoice vi consentono di determinare il volume ed il tempo base e le impostazioni on/off delle parti per il vostro stile originale. Queste istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.106. ● Selezionate lo Stile e la Sezione a cui applicare Revoice PAGE CONTROL BACK NEXT ● Editate i parametri Revoice La funzione Revoice vi consente di modificare i seguenti parametri per ogni traccia. • Total Volume, Tempo • Voice number (numero di voce) • Part Volume • Part on/off • Ricordate che i dati di traccia disattivati non vengono memorizzati sulla Flash ROM. [BACK] [NEXT] [NEXT] [NEXT] [BACK] [BACK] [BACK] [NEXT] ● Memorizzate lo stile sulla Flash ROM come stile Flash, seguendo le istruzioni a video. 108 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 109 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Groove & Dynamics (Easy Edit) I parametri Groove e Dynamics vi offrono vari strumenti per modificare il “feel” ritmico del vostro stile originale. Queste istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.106. ● Selezionate lo Stile e la Sezione Parametri Groove Beat Specifica le battute a cui applicare il groove (es. se é selezionato “8”, il timing di groove sarà applicato alle note da 1/8 della sezione selezionata; se é selezionato “12”, il timing del groove sarà applicato alle terzine di note da 1/8). Beat Converter Cambia il tempo delle battute specificate da Beat e lo porta al valore specificato. Le impostazioni Beat Converter disponibili variano a seconda del Beat (battuta) selezionato. Con un’impostazione Beat di “8” e di Beat Converter di “12”, ad esempio tutte le note da 1/8 nella sezione vengono spostate ad un tempo di terzina di note da 1/8. Le impostazioni Beat Converter di “16A” e “16B” visualizzate quando Beat é regolato su “12”, sono variazioni dell’impostazione “16”. Swing Produce un feel “swing” spostando il tempo delle battute come specificato dal parametro Beat. Ad esempio, se il valore Beat specificato é di note da 1/8,il parametro swing ritarderà (delay) le battute 2, 4, 6 e 8 di ogni misura per creare un feel swing. Le impostazioni da “A” a “E” producono gradi diversi di feel swing. “A” rappresenta la modifica più sottile ed “E” la più evidente. Fine Seleziona una serie di “groove template” da applicare alla sezione attuale. Con le impostazioni “PUSH” determinate battute suonano in anticipo mentre con le impostazoini “HEAVY” si rallenta il tempo di certe battute. I numeri (“2”, “3”, “4” o “5”) determinano quali battute vengono influenzate. Tutte le battute fino alla battuta specificata, ma esclusa la prima battuta, suoneranno con anticipo o con ritardo: ad esempio la 2a e la 3a battuta se é selezionato “3”. In tutti i casi i tipi “A” producono l’effetto minimo, i tipi “B” l’effetto medio e quelli” C” l’effetto massimo. PAGE CONTROL BACK NEXT ● Editate i parametri Groove PAGE CONTROL BACK NEXT ● Editate i parametri Dynamics Parametri Dynamics PAGE CONTROL BACK NEXT Accent Type Seleziona il tipo di accent template (accento) da applicare alla sezione/parte selezionata. Strength Determina con quanta “forza” il tipo di Accent sarà applicato. Valori più alti producono un effetto più pronunciato. Expand/ Compression Espande o comprime l’estensione dei valori di dinamica della sezione selezionata, in base ad un valore di dinamica centrale di “64”. Valori superiori a 100% espandono l’estensione dinamica mentre inferiori a 100% la comprimono. Boost/Cut Esalta o attenua tutti i valori di dinamica nella sezione/parte selezionata. Valori superiori al 100% esaltano la dinamica generale e valori inferiori a 100% la attenuano. ● Memorizzate lo stile nella Flash ROM come stile Flash, seguendo le istruzioni a video. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 109 9000/072-126 Page 110 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Registrazione di Stili (Full Edit) Questa sezione illustra come registrare tutte le parti suonando la tastiera. Queste istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.106. ■ Impostazioni Base per la Registrazione Selezionate il menu desiderato • Section ...................Selezionate la sezione che desiderate programmare. • Pattern Length .......Selezionate il numero di misure desiderato (1-32) per la sezione selezionata (tranne per le sezioni FILL IN che sono fisse ad 1 misura). • Beat .......................Selezionate una divisione di tempo: 2/4, 3/4, 4/4 o 5/4. La divisione di tempo può essere modificata solo se tutte le sezioni dello stile attuale sono state cancellate. Se nella sezione resta qualche dato, appare un messaggio di avviso. E’ possibile selezionare una nuova divisione di tempo dopo aver cancellato tutte le sezioni dello stile selezionato. • Tempo ....................Imposta il tempo di default per il nuovo stile. • Part Copy ...............Anziché iniziare con tutte le sezioni e/o parti dello stile originale selezionato, potete copiare parti specifiche da altre sezioni/parti dello stesso stile o di altri stili. Inoltre, in alcuni casi potrebbe non essere possibile copiare da altre parti. In tal caso il pulsante LCD EXECUTE sarà visualizzato in grigio e non sarà disponibile. ■ Registrazione di Stili – Tracce Ritmiche E’ possibile anche cancellare alcuni suoni percussivi durante la registrazione. Tenendo premuto questo pulsante, premete il tasto corrispondente allo strumento che desiderate cancellare. Quando é premuto questo pulsante, per le parti contenenti dati apparirà DELETE. Impostate la parte desiderata su "DELETE" tenendo premuto questo pulsante per cancellare tutti i dati delle parti corrispondenti. I dati saranno cancellati quando rilascerete il pulsante. • Per la parte RHY2 é possibile selezionare solo le voci custom DRUM KIT/SFX KIT e DRUM KIT. • Per la parte RHY1 possono essere selezionate tutte le voci tranne ORGAN FLUTE. • Potete avviare la registrazione anche premendo il pulsante [SYNC START] e suonando un tasto sulla tastiera. 1 Impostate una delle parti Rhythm su "REC." 3 pulsante Premete di nuovo il [START/ 2 Per avviare la registrazione, premete il pulsante [START/STOP]. La sezione selezionata dello stile attuale inizierà a suonare (suonerà solo il metronomo se le parti ritmiche sono state cancellate). Lo stile suonerà in loop per consentirvi di registrare e sovraincidere. Poiché il pattern ritmico viene riprodotto ripetutamente, potete registare sovraincidendo , ascoltando il pattern e suonando i tasti desiderati. Fate riferimento alle icone riportate sotto ai tasti ed indicanti i suoni percussivi assegnati ad ogni tasto. 110 START/STOP STOP] per fermare la registrazione. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 111 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator ■ Registrazione di Stili – Bass/Tracce Chord/Pad/Phrase La registrazione di tracce di basso, phrase, pad ed accordi é diversa da quella delle parti ritmiche (drum) in quanto é necessario cancellare i dati di traccia dello stile originale prima di poter eseguire l’operazione. 1 appare Quando é premuto questo pulsante, DELETE per le parti contenenti dati 2 tenendo Impostate su "DELETE" la parte desiderata premuto questo pulsante per cancellare tutti i dati nelle parti corrispondenti. I dati vengono cancellati quando rilasciate il pulsante.. 3 Impostate su “REC” le parti desiderate. 4 Avviate la registrazione. Potete avviare la registrazione in uno dei seguenti modi: • Premete il pulsante [START/STOP]. • Premete il pulsante [SYNC START] per abilitare lo standby sincronizzato (pag. 20) e suonate un tasto sulla tastiera. La registrazione si ripete in loop finché non la fermate. Le note registrate saranno riprodotte dalla ripetizione successiva, consentendovi di registrare ascoltando il materiale precedentemente registrato. • Per queste parti non é possibile selezionare le voci ORGAN FLUTES e DRUM KIT. 5 Fermate la registrazione. Osservate le seguenti regole per registrare le sezioni MAIN e FILL: • Quando registrate le tracce BASS e PHRASE usate solo i toni della scala di DOM7 (DO, RE, MI, SOL, LA, SI). • Quando registrate le tracce CHORD, usate solo i toni di accordo (DO, MI, SOL, SI). C S C C S C C = tono di accordo C, S = toni di scala Per le sezioni INTRO ed ENDING é possibile usare qualsiasi accordo o progressione di accordi appropriata. L’accordo base per l’accompagnamento é detto accordo sorgente (source). L’accordo sorgente di default é regolato su DOM7 ma potete cambiarlo su qualsiasi altro accordo più semplice per voi da suonare. Per maggiori informazioni, fate riferimetno alle sezioni “Style File (Auto Accompaniment) Format” (pag. 105) e “Editing del Parametro” (pag. 113). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 111 9000/072-126 Page 112 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Editing degli Stili (Full Edit) Questa sezione illustra vari parametri diversi da quelli di base. Queste istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.106. ■ Impostazione Selezionate il menu desiderato. ● Voice Questa funzione può essere usata per cambiare le voci assegnate ad una delle parti dello stile attuale. Mentre é selezionato il display SETUP, tutti gli altri parametri disponibili possono essere modificati usando i display MIXING CONSOLE. ● Setup Copy Anziché iniziare con tutte le sezioni e/o parti dello stile originale selezionato, potete copiare parti specifiche da altre sezioni/parti dello stesso stile o da altri stili. ■ Edit Selezionate il menu desiderato. • Quantize ........................... Vedi pag. 92. • Velocity Change ................ Esalta o attenua, della percentuale specificata, la dinamica di tutte le note nella parte specificata. • Measure Copy................... Questa funzione consente di copiare i dati da una misura o gruppo di misure ad un’altra locazione all’interno della stessa parte. Usate i pulsanti LCD TOP e LAST per specificare la prima e l’ultima misura nell’area da copiare. Usate il pulsante LCD DEST per specificare l’inizio della misura in cui devono essere copiati i dati. Se la destinazione della copia eccede il numero di misure attualmente nella parte, le corrispondenti misure sorgenti non verranno copiate. • Measure Clear .................. Questa funzione cancella tutti i dati dall’estensione di misure specificata all’interno della parte specificata. Usate i pulsanti LCD TOP e LAST per specificare la prima e l’ultima misura nell’estensione da cancellare. • Remove Control Event ...... Questa funzione può essere usata per cancellare tutte le occorrenze di un tipo specifico di evento di controllo da una parte specifica. Usate i pulsanti LCD EVENT per selezionare il tipo di evento da rimuovere. • Remove Duplicate Notes .. Rimuove tutti i duplicati di nota da una specifica parte. 112 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 113 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator ■ Editing del Parametro Selezionate una parte da editare. Selezionate il menu desiderato. Vedi sotto. ● Source Root/Source Chord Queste impostazioni determinano la tonalità originale del pattern sorgente (cioé la tonalità usata per la registrazione del pattern). Di default, quando i dati preset vengono cancellati prima di registrare un nuovo stile, indipendentemente dalla fondamentale e dall’accordo sorgente (source root e chord) inclusi nei dati preset, viene selezionato automaticamente DOM7 (la fondamentale sorgente é “DO” ed il tipo di accordo sorgente é “M7”). Quando cambiate l’accordo del pattern sorgente da DOM7 di default ad altri, le note dell’accordo e della scala cambieranno a seconda del tipo di accordo attualmente selezionato. Per informazioni circa note di accordo e note di scala, vedi pag.111. • Quando NTR é impostato su ROOT FIXED e NTT (vedi sopra) su BYPASS, i nomi dei parametri SOURCE ROOT e SOURCE CHORD cambiano in PLAY ROOT e PLAY CHORD. In questo caso é possibile cambiare gli accordi e sentire come risulta il suono di tutte le parti. [ex.] Fondamentale dell’accordo sorgente: “DO” (C) CM 6 [Maj6] CM [Maj] CM 7 CM 7 (#11) [Maj7] CM add9 [M7#11] [(9)] C C S C C 7 (9) C S C S C C 6 (9) [M7(9)] C C S C S C Caug [6(9)] C S C C S C Cm [aug] Cm 7 C S C C C C Cm 7 b5 [min7] C C C C C S C S C C S C C S C C 7 sus4 C C C C S C C 7 b5 [7b5] [7sus4] C C C C C 1+8 C C C C [1+8] C C 1+5 C C C C S C C C Csus 4 [1+5] C C S CM 7 aug S C C S [sus4] C C C C 7 (13) C [7(13)] C C S C C 7 aug [M7aug] C 1+2+5 C C S S C C C [7aug] C C S C S C C C S C C C C C C C S C C 7 (#9) [7(#9)] C C 7 [7th] S C C C C S C 7 (#11) [7#11] [7(9)] [m7_11] C S C S C C C S C C S C C 7 (b13) [7b13] [7(b9)] C C 7 (9) C S C C C C 7 (b9) C S C Cdim 7 [dim7] C S S C C Cm 7 (11) C C C [dim] [min6] C S Cm 7 (9) [m7(9)] S C Cdim [mM7_9] S C C C C C C S C S [m(9)] C S C C C S CmM 7 (9) CmM 7 [mM7] Cm (9) [m7b5] S C C S C C C C Cm 6 [min] S C S C C C C S C S C C C S C [1+2+5] C S ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 113 9000/072-126 Page 114 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator ● NTR (Note Transposition Rule - Regole della trasposizione di nota) Sono disponibili due impostazioni: • ROOT TRANS................... Quando viene trasposta la nota fondamentale, la relazione di intonazione tra le note viene conservata. Ad esempio, le note DO3, MI3 e SOL3 in tonalità di DO diventeranno FA3, LA3 e DO3 se trasposte in FA. Usate queste impostazioni per parti contenenti linee melodiche. • ROOT FIXED .................... La nota viene conservata il più vicino possibile all’estensione della nota precedente. Ad esempio, le note DO3, MI3 e SOL3 in tonalità di DO diventeranno DO3, FA3 e LA3 se trasposte in FA. Usate questa impostazione per parti di accordi. ● NTT(Note Transposition Table - Tavola di Trasposizione di Nota) Imposta la tavola di trasposizione di nota da usare per la trasposizione del pattern sorgente. Sono disponibli sei tipi di tavole: • BYPASS ............................ Nessuna trasposizione. • MELODY ........................... Adatta per trasposizione di linee melodiche. Usatela per parti melodiche come PHRASE 1 e PHRASE 2. • CHORD............................. Adatta per trasposizione di accordi. Usatela per le parti CHORD 1 e CHORD 2 quando contengono parti di accordi con piano o chitarra. • BASS ................................ Adatta per la trasposizione di linee di basso. Questa tavola é simile a MELODY ma riconosce gli accordi “on-bass” disponibili nel modo FINGERED 2. Usatela principalmente per linee di basso. • MELODIC MINOR............. Questa tavola abbassa di un semitono il terzo grado della scala quando si passa da accordo maggiore a minore o alza di un semitono il terzo grado della scala quando si passa da accordo minore a maggiore. Le altre note non vengono modificate. • HARMONIC MINOR ......... Questa tavola abbassa di un semitono il terzo ed il sesto grado della scala quando si passa da un accordo maggiore ad uno minore o alza di un semitono il terzo ed il sesto grado della scala quando si passa da un accordo minore ad uno maggiore. Le altre note non vengono modificate. ● Highest Key (tasto più alto) Imposta il tasto più alto (il limite superiore delle ottave) della trasposizione di nota per l’impostazione Source Chord Root. Le note indicate, più alte della nota più alta, verranno riprodotte nell’ottava appena sotto alla tonalità più alta. Questa impostazione ha effetto solo quando il parametro NTR (sopra) é regolato su ROOT TRANS. Esempio) Quando il tasto più alto é “FA". Root change Note suonate 114 DOM DO#M Do3-Mi3-Sol3 Do#3-Fa3-Sol#3 FAM FA#M Fa3-La3-Do4 Fa#2-La#2-Do#3 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 115 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator ● Note Limit Imposta l’estensione (limiti inferiore-low e superiore-high) per le voci registrate sulle tracce dello stile user. Impostando l’estensione, potete evitare che vengano prodotte note irreali (es. note alte prodotte da un basso o note basse prodotte da un piccolo) e trasporle in un’ottava entro l’estensione di nota. Esempio: Quando il limite inferiore é “DO3” e quello superiore “RE4.” Root change Note suonate DOM DO#M Mi3-Sol3-Do4 Fa3-Sol#3-Do#4 FAM Fa3-La3-Do4 High Limit Low Limit ● RTR Imposta il modo in cui saranno gestite le noe tenute attraverso i cambi di accordo. Sono disponibili sei impostazioni: • Stop .................................. La nota viene fermata e riprende a suonare dal dato di nota successivo. • Pitch Shift.......................... L’intonazione della nota verrà trasposta senza attacco per adattarsi al nuovo tipo di accordo. • Pitch Shift To Root............. L’intonazione della nota verrà trasposta senza attacco per adattarsi alla fondamentale del nuovo accordo. • Retrigger ........................... La nota viene retriggerata con attacco ad una nuova intonazione adatta al nuovo tipo di accordo. • Retrigger To Root .............. La nota viene retriggerata con attacco ad una nuova intonazione adatta alla fondamentale del nuovo accordo. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 115 9000/072-126 Page 116 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Registrazione di Stili Custom usando un Sequencer Esterno E’ possibile creare i propri stili per la PSR-9000 usando un sequencer esterno (o personal computer dotato di software sequencing), anziché utilizzare la funzione STYLE CREATOR della PSR-9000. ■ Collegamenti • Collegate il MIDI OUT della PSR-9000 MIDI OUT al MIDI IN del sequencer ed il MIDI OUT del sequencer al MIDI IN della PSR-9000. • Assicuratevi che la funzione “ECHO” del sequencer sia attiva e che il LOCAL ON/OFF (pag.15) della PSR-9000 sia regolato su OFF. ■ Creare i Dati Parte Rhythm1 Rhythm2 Bass Chord1 Chord2 Pad Phrase1 Phrase2 Canale MIDI 9 10 11 12 13 14 15 16 • Registrate le sezioni nell’ordine indicato di seguito, con un marker meta-event (indicatore di meta evento) all’inizio di ogni sezione. Inserite i Marker Meta-event esattamente come indicato (incluse lettere maiuscole/ minuscole e spazi). • Inserite anche “SFF1” Marker Meta-event, “SInt” Marker Meta-event e Meta-event di nome di stile a 1|1|000 (inizio della traccia sequencer) e il messaggio di GM on Sys/Ex (F0, 7E, 7F, 09, 01, F7). (“Tempo” nello schema é basato su 480 clock per note da 1/4. “1|1|000” é clock “0” della prima battuta della prima misura). • I dati da 1|1|000 a 1|4|479 sono “Initial Setup” ed i dati da 2|1|000 alla fine di Ending B sono il “Source Pattern” (pattern sorgente). • Il tempo del Fill In AA ed i successivi Marker Meta-event dipendono dalla lunghezza di ogni sezione. 116 1|1|000 1|1|000 1|1|000 1|1|000 1|2|000 : 1|4|479 2|1|000 : 3|4|479 4|1|000 : 4|4|479 5|1|000 : 6|4|479 7|1|000 : 8|4|479 9|1|000 : 10|4|479 11|1|000 : 11|4|479 12|1|000 : 12|4|479 13|1|000 : 14|4|479 15|1|000 : 16|4|479 17|1|000 : 18|4|479 19|1|000 : 19|4|479 20|1|000 : 21|4|479 22|1|000 : 23|4|479 24|1|000 : 25|4|479 26|1|000 : 26|4|479 Marker MetaEvent SFF1 Contenuti Osservazioni Nome Stile (Sequence/Track Name Meta-Event) Slnt GM on Sys/Ex Eventi Initial Setup Main A Fill In AA Intro A Ending A Main B Fill In BA Fill In BB Intro B Ending B Main C Fill In CC Intro C Ending C Main D Fill In DD Corrisponde a Pattern Main di 2 MAIN A battute (fino a 255) Corrisponde a Pattern Fill-in di FILL IN A 1 battuta Corrisponde a Pattern Intro di 2 INTRO I battute (fino a 255) Corrisponde a Pattern Intro di 2 ENDING I battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Intro di 2 MAIN B battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Fill-in di BREAK 1 battuta Corrisponde a Pattern Fill-in di FILL IN B 1 battuta Corrisponde a Pattern Intro di 2 INTRO II battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Intro di 2 ENDING II battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Main di 2 MAIN C battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Fill-in di FILL IN C 1 battuta Corrisponde a INPattern Intro di 2 TRO III battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Intro di 2 ENDING III battute (fino a 255) Corrisponde a Pattern Main di 2 MAIN D battute (fino a 255 ) Corrisponde a Pattern Fill-in di FILL IN D 1 battuta Initial Setup Tempo Source Pattern • Registrate tutte le sezioni e le parti usando un accordo di DOM7 (Do maggiore settima). • Registrate le parti sui canali MIDI qui elencati, usando il generatore sonoro interno della PSR-9000. La compatibilità ottimale con altri strumenti compatibili sia XG che SFF (Style File Format) si ottiene usato solo voci XG. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 117 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Un template utile per creare dati di stile é incluso sul floppy disk in dotazione (TEMPLATE.MID). • L’area Initial Setup da 1|2|000 a 1|4|479 é usata per impostazioni di voci ed effetti. Non include dati di eventi di nota. • I dati Main A iniziano a 2|1|000. Potete usare qualsiasi numero di misura da 1 a 255. Tutte le misure devono avere una delle seguenti divisioni di tempo: 2/4, 3/4, 4/4, 5/4. • Il Fill In AA parte dall’inizio della misura che segue l’ultima misura del pattern Main A. Nello schema é la 4|1|00 ma é solo un esempio ed il tempo reale dipende dalla lunghezza di Main A. Ricordate che tutti i Fill In possono avere una lunghezza massima di 1 misura (vedi sotto). Sezione Intro Main Fill In Ending Lunghezza 255 misure max. 255 misure max. 1 misura 255 misure max. • Gli schemi seguenti indicano gli eventi MIDI validi sia per i dati Initial Setup che per i dati Pattern. Attenzione a NON inserire altri eventi contraddistinti da un trattino (—) né altri eventi non elencati qui di seguito. Messaggi Channel Evento Note Off Note On Program Change Pitch Bend Control#0 (Bank Select MSB) Control#1 (Modulation) Control#6 (Data Entry MSB) Control#7 (Master Volume) Control#10 (Panpot) Control#11 (Expression) Control#32 (Bank Select LSB) Control#38 (Data Entry LSB) Control#71 (Harmonic Content) Control#72 (Release Time) Control#73 (Attack Time) Control#74 (Brightness) Control#84 (Portamento Control) Control#91 (Reverb Send Level) Control#93 (Chorus Send Level) Control#94 (Variation Send Level) Control#98 (NRPN LSB) Control#99 (NRPN MSB) Control#100 (RPN LSB) Control#101 (RPN MSB) Initial Setup — — OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK — OK OK OK OK OK OK OK Source Pattern OK OK OK OK OK OK — OK OK OK OK — OK — — OK OK OK OK OK — — — — RPN & NRPN Evento RPN (Pitch Bend Sensitivity) RPN (Fine Tuning) RPN (Null) NRPN (Vibrato Rate) NRPN (Vibrato Delay) NRPN (EG Decay Time) NRPN (Drum Filter Cut Off Frequency) NRPN (Drum Filter Resonance) NRPN (Drum EG Attack Time) NRPN (Drum EG Decay Time) NRPN (Drum Instrument Pitch Coarse) NRPN (Drum Instrument Pitch Fine) NRPN (Drum Instrument Level) NRPN (Drum Instrument Panpot) NRPN (Drum Instrument Reverb Send Level) NRPN (Drum Instrument Chorus Send Level) NRPN (Drum Instrument Variation Send Level) Initial Setup OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Source Pattern — — — — — — — — — — — — — — — — — Initial Setup OK OK OK — OK — OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Source Pattern — — — — OK — — — — — — — — — — — — — System Exclusive Evento Sys/Ex GM on Sys/Ex XG on Sys Ex XG Parameter Change (Effect1) Sys Ex XG Parameter Change (Multi Part) DRY LEVEL Sys Ex XG Parameter Change (Drum Setup) PITCH COARSE PITCH FINE LEVEL PAN REVERB SEND CHORUS SEND VARIATION SEND FILTER CUTOFF FREQUENCY FILTER RESONANCE EG ATTACK EG DECAY1 EG DECAY2 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 117 9000/072-126 Page 118 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Style Creator Registrazione Step (Full Edit) La Registrazione Step vi consente di registrare le note ad un tempo assolutamente preciso. La procedura é simile a quella per la registrazione di song tranne per i punti qui di seguito elencati: • La risoluzione della registrazione per Style Creator é di 96 ppq (parti per note da un quarto); per la registrazione di Song é di 384 ppq. • Nella registrazione di Song la posizione di End Mark può essere modificata liberamente mentre in Style Creator non é modificabile. Ciò avviene perché la lunghezza dello stile viene fissata automaticamente, a seconda della sezione selezionata. Ad esempio, se create uno stile basato su una sezione lunga quattro misure, la posizione di End Mark viene impostato automaticamente alla fine della quarta misura e non può essere modificato nel display Step Recording. • In Song Recording é possibile modificare le tracce; in Style Creator, invece, le tracce non possono essere modificate. Selezionatelo per richiamare il display Step Recording. 118 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 119 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Multi Pad Creator La PSR-9000 incorpora 58 banchi registrabii che potrete utilizzare per memorizzare le vostre phrase Multi Pad. Potrete poi suonare ed utilizzare questi Multi Pad esattamente come i Multi Pad preset. I dati Multi Pad possono anche essere salvati su/ caricati da disco. Procedura Base 1 [DIGITAL Premete il pulsante RECORDING]. 2 Selezionate “MULTI PAD CREATOR.” DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART Usate il pulsante [NEXT] o [BACK]. Selezionatelo per assegnare un nome ad un banco Multi Pad. 3 menu. Selezionate un Selezionatelo per memorizzare sulla Flash ROM i dati di pad registrati. Vedi avvertenze qui di seguito. Selezionatelo per richiamare il display Step Recording. Selezionatelo per attivare lo standby del modo Record (standby sincronizzato). Selezionate un Banco Multi Pad. Selezionate un numero di Multi Pad. 4 Registrate/ Editate i dati Multi Pad. 5 Memorizzate i pad creati sulla Flash ROM (vedi sotto). 6 Uscite dal modo Digital Recording. Le operazioni per ogni funzione corrispondente al punto #4 sono illustrate di seguito. CAUTION Poiché i nuovi dati Multi Pad vengono memorizzati su Flash ROM, qualsiasi dato già presente nella locazione Multi Pad selezionata verrà sostituito dalle nuove impostazioni. Ciò include anche tutti i banchi Multi Pad programmati dalla fabbrica. Se li avete cancellati, potete utilizzare la funzione Restore (pag.130) per caricarne una copia dai dischetti in dotazione (pag.6). BANK 01 1 2 3 4 Banchi Multi Pad 60 banchi nella Flash ROM 58 banchi sostituibili dai nuovi dati pad creati. Per informazioni circa la Flash ROM, vedi “Struttura della Memoria” a pag. 50. • I dati Multi Pad registrati sono memorizzati insieme nella Flash ROM in un gruppo di 58 banchi. Fate attenzione quando editate e memorizzate le vostre modifiche perché tutti i 58 banchi vengono riprogrammati con i nuovi dati. • I banchi Multi Pad #59 e #60 contengono speciali preset rispettivamente per l’invio di messaggi di controllo MIDI (pag. 65) e per la modifica di Scale Tuning (pag.134). Non potete memorizzare i vostri dati Multi Pad in questi banchi. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 119 9000/072-126 Page 120 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Multi Pad Creator Registrazione di Multi Pad Queste istruzioni si riferiscono al punto #4 della Procedura Base di pag. 119. ● Avviate la registrazione La registrazione inizia automaticamente non appena suonate la tastiera. Se Chord Match é attivo per il Multi Pad da registrare, dovreste registrare usando le note della scala di DO maggiore settima (DO, RE, MI,SOL, LA, SI). C S C C S C • Non é possibile registrare altre note oltre a quelle della scala di DO maggiore settima: la phrase registrata potrebbe non corrispondere all’accordo riprodotto. • La parte ritmica dello stile attualmente selezionato viene usata come guida ritmica (al posto del metronomo) durante la registrazione ma non viene registrata nel Multi Pad. C = nota chord (accordo) C, S = nota di scala Altri: note non di scala ● Fermate la registrazione Una volta terminata la phrase, premete il pulsante LCD [STOP] o il pulsante del pannello MULTI PAD [STOP] per fermare la registrazione. Clear (cancellare) Cancella tutti i quattro pad contenuti nel banco attualmente selezionato. Cancella solo il pad attualmente selezionato. Copy (copiare) Esegue l’operazione Copy. Seleziona il pad sorgente (source). Selezionate il pad di destinazione. I banchi #59 e #60 non possono essere selezionati. Attivare/ disattivare Chord Match e Repeat Stessa procedura descritta a pag. 65. 120 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 121 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Multi Pad Creator Registrazione Step La registrazione Step vi consente di registrare le note con un tempo assolutamente preciso. La procedura é simile a quella per la Registrazione di Song, con le seguenti eccezioni: • La risoluzione di registrazione per Multi Pad Creator é di 96 ppq (parti per nota da 1/4) mentre per la registrazione di Song é di 384 ppq. • Come con la registrazione di Song, la posizione di End Mark può essere liberamente modificata anche in Multi Pad Creator. Ciò vi consente di regolare con precisione la lunghezza della phrase per il Pad. Questo é utile, ad esempio, per sincronizzare la riproduzione ripetuta di un Pad (regolato su Repeat On) con quella della tastiera e dell’accompagnamento automatico. • Poiché i Multi Pad hanno solo una traccia, non é possibile modificare la traccia. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 121 9000/072-126 Page 122 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Mixing Console Premendo il pulsante [MIXING CONSOLE] é possibile visualizzare una consolle di mixaggio a pieno schermo, dalla quale accedere a svariati controlli per ogni parte main e di accompagnamento. Una consolle di mixaggio facilitata é accessibile dai pulsanti [MAIN MIXER] e [PART ON/OFF] come descritto a pag.24 e pag.31 della Guida Rapida. DIGITAL STUDIO MAIN MIXER SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD PART ON/OFF MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING Vedi Guida Rapida a pag.24 e 31. PART Vedi sotto. PART Procedura Base DIGITAL STUDIO Premendo il pulsante [MIXING CONSOLE] si alternano i seguenti display. SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE Tutte le parti (vedi sotto) DIGITAL RECORDING 1 Premete più volte il pulsante [MIXING CONSOLE] finché non sono visualizzate le parti desiderate. SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING Parti di Accompagn. PART Tracce Song 1~8 Tracce Song 9~16 Volume/EQ (vedi pag.123.) Filter (vedi pag. 123.) Effect Depth (vedi pag. 123.) Effect Type (vedi pag. 124.) Tune (vedi pag.123.) Master EQ (vedi pag.125.) 2 Regolate il parametro desiderato. Voice (vedi pag.123.) Line Out (vedi pag. 126.) Selezionate il menu desiderato. Selezionate il menu desiderato. Selezionate il parametro desiderato. Selezionate il parametro desiderato • YE’ possibile selezionare il menu anche premendo i pulsanti [NEXT] o [BACK]. Regolate il parametro per ogni parte. Per regolare il parametro é possibile usare il dial data. Selezionate la parte desiderata premendo uno dei pulsanti [1]~[8] e ruotate poi il dial data per regolare il parametro. • E’ possibile modificare il valore di tutte le parti simultaneamente: premete uno dei pulsanti LCD [1]~[8] o ruotate il dial data premendo il pulsante LCD corrispondente: [A]~[J]. Le operazioni per ogni parametro corrispondente al punto #2 sono illustrate qui di seguito. Impostazioni Part Oltre alle voci suonate sulla tastiera, la PSR-9000 dispone di molte “parti” strumentali incluse quelle contenute nell’accompagnamento automatico, nella riproduzione di song ed in vocal harmony. Vedi schema alla pagina successiva. 122 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 123 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Mixing Console Volume/EQ Filter Effect Depth VOLUME PAN- EQ EQ BRIGHT- HARMONIC REVERB CHORUS DSP POT LOW HIGH NESS CONTENT (1) (2) (3) Master Keyboard Overall All Voices VOICE R1 VOICE R2 VOICE R3 VOICE L Auto All Tracks Accompaniment RHYTHM 1 (Style) RHYTHM 2 BASS CHORD 1 CHORD 2 PAD PHRASE 1 PHRASE 2 Multi Pad Multi Pad 1~4 Song All Tracks TRACK 1 TRACK 2 • • TRACK 16 Microphone MIC Sound O : disponibile Tune DSP (4) DSP (5) DSP (6) DSP (7) Voice DSP TRANS- TUNING OCTAVE PITCH PORTAMENTO VOICE (8) POSE BEND TIME RANGE – – O O O O O O O O O O O O O O – – O O O O O O O O O O O O O O – – O O O O O O O O O O O O O O – – O O O O O O O O O O O O O O – – O O O O – O O O O O O O O – – – O O O O – O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O – – O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – O O O O O O O O O – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O* – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O – O O O • • O O O O O • • O O O O O • • O – O O O • • O – – O O • • O – – O O • • O – O O O • • O O O O O • • O O O O O • • O – – – – • • – – – – – • • – – – – – • • – – – – – • • – – – – – • • – O O – – • • – – – – – • • – – – – – • • – – – – – • • – – – – – • • – – – O O • • O – * : Come pulsante [KEYBOARD TRANSPOSE] ● Volume/EQ • Volume ...................Vi consente di modificare il volume di ogni parte e regolare il bilanciamento tra tutte le parti. • Panpot....................Sposta il suono della voce o della traccia specificata da sinistra a destra nel panorama stereofonico. • Equalizer ................I controlli EQ High ed EQ Low funzionano come i controlli treble e bass di un sistema sonoro: esaltano o attenuano le frequenze alte o basse della quantità specificata. ● Filter • Brightness..............Aumenta o diminuisce la brillantezza del suono. • Harmonic Content..Aumenta o diminuisce il contenuto armonico, dando al suono più o meno “punch”. ● Effect Depth Questo parametro imposta la profondità dell’effetto per la parte corrispondente. Per maggiori informazioni circa gli effetti, fate riferimento alla pagina successiva. ● Tune • Transpose...............Consente di trasporre l’intonazione verso l’alto o verso il basso in unità di semitoni. • Tuning.....................Imposta l’intonazione per la parte corrispondente. • Octave....................Sposta verso l’alto o verso il basso di una o due ottave l’intonazione della parte specificata. Il valore di questo parametro si aggiunge al valore impostato con il pulsante [UPPER OCTAVE]. • Pitch Bend Range ..Imposta l’estensione della rotella di PITCH BEND per la parte corrispondente. I valori impostabili vanno da 1 a 12: ogni punto corrisponde ad un semitono. • Portamento Time....Imposta il tempo di portamento per la parte corrispondente, solo se é impostata su “MONO” (pag.55). Più alto é il valore e più lungo é il tempo di portamento. L’effetto di portamento (un passaggio “scivolato” tra due note) viene prodotto quando le note suono suonate come legato, cioé una nota viene tenuta mentre suona quella successiva. ● Voice Vi consente di modificare la voce per ogni parte. • Effettuate le impostazioni desiderate per voce Right 1, Tipo e Profondità di Effetto ed EQ usando Mixing Console e richiamate il display Custom Voice per memorizzarle. I parametri Mixing Console possono essere memorizzati con i parametri Custom Voice. • Alcune voci potrebbero produrre un rumore eccessivo: ciò dipende dalle impostazioni di Harmonic Content e/o Brightness di Mixing Console Filter. • Come indicato nello schema sopra riportato, oltre all’impostazione Master Transpose sono disponibili altri due controlli di trasposizione: Keyboard Transpose e Song Transpose. Questi controlli possono essere usati per adattare sia la song sia la vostra esecuzione sulla tastiera, ad una determinata tonalità. Ad esempio, se desiderate suonare e cantare con una song registrata ed i dati della song sono in FA ma voi preferite cantare in RE e suonare in DO, impostate Master Transpose su “0”, Keyboard Transpose su “2” e Song Transpose su “-3”. In questo modo la parte della tastiera viene alzata ed i dati di song abbassati alla tonalità in cui preferite cantare. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 123 9000/072-126 Page 124 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Mixing Console Impostazioni del Tipo di Effetto Con gli effetti digitali incorporati nella PSR-9000 é possibile aggiungere profondità al suono in vari modi, ad esempio usando un riverbero per riprodurre le caratteristiche di varia ambienti esecutivi e garantire sonorità ricche e corpose. Selezionatelo per richiamare il display di impostazione dei parametri. Ricordate che il contenuto del display Parameter può variare a seconda del tipo di effetto selezionato. Selezionate il blocco desiderato. Assegna un effetto specifico al Blocco Effetti attualmente selezionato. Ricordate che il contenuto dell’elenco Type (tipo) può variare a seconda del Blocco Effetti selezionato. Usate questi due pulsanti LCD per selezionare il gruppo di parametri desiderato. Quando attivate il pulsante [SLOW/ FAST] é disponibile il gruppo di parametri con il numero più basso. ■ Blocco Effetti (Effect Block) La PSR-9000 incorpora 9 blocchi indipendenti di processamento digitale del segnale (DSP) dedicati agli effetti ed un processore Vocal Harmony. Ogni blocco DSP viene applicato ad una parte o porzione specifica del suono della PSR-9000, come elencato qui di seguito. I numeri di blocco DSP appaiono in numerose locazioni del pannello ed in alcune videate di riferimento, es. REVERB (1), CHORUS (2), DSP (3), DSP (4), etc. Reverb (1) Chorus (2) DSP (3) DSP (4) DSP (5) DSP (6) DSP (7) DSP (8) Vocal Harmony (9) Parti su cui applicare l’effetto Overall Descrizione Crea un effetto di riverbero simile a quello ottenuto suonando in una sala da concerto o dal vivo. Overall Aggiunge un effetto di chorus per più parti suonate simultaneamente. Auto Accompaniment/ Oltre ai tipi Riverbero e Chorus, la PSR-9000 dispone di Song speciali effetti DSP che includono altri effetti, di solito usati per la parte specifica, come distorsore e tremolo. VOICE RIGHT1 Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene applicato alla voce RIGHT1. VOICE RIGHT2 Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene applicato alla voce RIGHT2. VOICE RIGHT3 Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene applicato alla voce RIGHT3. VOICE LEFT Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene applicato alla voce LEFT. Microphone Sound Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene applicato al suono del microfono. Vocal Harmony Questo blocco (attivabile/disattivabile da un pulsante di pannello) viene usato per Vocal Harmony. Vedi pag. 69. Selezionatelo per memorizzare le vostre impostazioni, seguendo le istruzioni a video. • Potrebbe accadere che quando cambiate un suono di batteria (drum) di uno stile di accompagnamento aut. e poi recuperate il suono originale, il suono (specialmente se processato da Riverbero, Chorus e DSP3), risulti differente da quello originale. Per recuperare il suono drum originale ed i relativi effetti, selezionate uno stile diverso e poi riselezionate nuovamente lo stile originale. • Alcuni tipi di effetti (es., TempoDelay, VDstH+TDly, etc.) sono sincronizzati con il tempo attuale. Quando selezionate uno di questi effetti, potrebbe verificarsi del rumore mentre suonate la tastiera e premete simultaneamente il pulsante [SLOW/FAST] o cambiate il tempo. Per evitare tali rumori di sottofondo, prima smettete di suonare la tastiera e poi premete [SLOW/FAST] o modificate il tempo. • Editare alcuni parametri di effetto potrebbe produrre una piccola quantità di rumore. ■ Circa i Collegamenti degli Effetti – System e Insertion Tutti i blocchi effetti sono collegati o routizzati in uno dei due modi seguenti: System o Insertion. System applica l’effetto selezionato a tutte le parti mentre Insertion lo applica ad una parte specifica. Reverb (1) e Chorus (2) sono effetti System mentre DSP da (4) a (9) - Vocal Harmony - sono effetti Insertion. L’effetto DSP (3) può essere configurato sia come System che come Insertion. (Questa operazione viene eseguita dai parametri relativi al singolo tipo di effetto, vedi sopra). 124 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/072-126 Page 125 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Mixing Console Impostazioni Master Equalizer (equalizzatore master) Normalmente l’equalizzatore é usato per correggere la trasmissione in uscita del suono da amplificatori o altoparlanti per adattarlo all’ambiente. Il suono é diviso in numerose bande di frequenza che permettono di correggerlo alzando o abbassando il livello di ogni banda. L’equalizzatore consente di regolare il tono o il timbro del suono per adattarlo all’ambiente esecutivo o compensare certe caratteristiche acustiche. Ad esempio potete tagliare alcune frequenze basse quando suonate su palco o in spazi ampi in cui il suono rimbomba o esaltare le frequenze alte in stanze o spazi ristretti in cui il suono é abbastanza “piatto” e privo di eco. La PSR-9000 incorpora una funzione di equalizzatore digitale a cinque bande. Grazie a questa funzione é possibile aggiungere un effetto finale (controllo tonale) all’uscita dello strumento. E’ possibile memorizzare in USER 1 una curva PRESET o USER. E’ possibile memorizzare in USER 2 una curva PRESET o USER. Regola il gain generale di tutte le bande EQ simultaneamente. Le curve PRESET e USER possono essere editate con i pulsanti LCD corrispondenti (da EQ1 a EQ5). E’ possibile esaltare (valori positivi) o attenuare (valori negativi) ognuna delle 5 bande fino ad un massimo di 12 dB. Q Gain FREQ Quando viene editata una banda EQ, il corrispondente valore EQ si illumina ed il numero della banda editata appare sopra i controlli Q e FREQ. Questi controlli possono poi essere usati per regolare Q (ampiezza della banda) e FREQ (frequenza centrale) della banda selezionata. Più alto é il valore “Q” e più stretta é l’ampiezza della banda. L’estensione FREQ disponibile varia a seconda della banda. ●Flusso del Segnale dell’Effetto DRY LINE Dry R1 DSP (4) Reverb (1) Rev Send Cho Send DSP (1) Dry R2 DSP (5) Rev Send Cho Send Dry R3 DSP (6) Rev Send Cho Send Chorus (2) Master EQ OUT Dry LEFT Rev Send DSP (7) DSP (2) Cho Send DSP (9) MIC 3 Band EQ Noise Gate Compressor DSP (8) Vocal Harmony Dry Rev Send Cho Send Dry STYLE DSP (3) Rev Send Connection is set to Insertion DSP Send Cho Send DSP (3) Connection is set to System ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 125 9000/072-126 Page 126 Wednesday, August 2, 2000 9:53 AM Mixing Console Impostazioni Line Out Questa utile funzione vi consente di inviare una Parte/i selezionata in uscita dalle prese LINE OUT. Per le Parti Drum (batteria) é possibile anche selezionare gli specifici suoni di batteria da trasmettere attraverso queste prese. LINE OUT 2 1 SUB R L/L+R MAIN In generale, gli effetti incorporati e gli altri controlli di Parte della PSR-9000 consentono di processare e mixare anche le song multi Parte più complesse. Tuttavia può accadere (ad esempio in studio di registrazione) di voler “addolcire” o processare una determinata Voce o suono usando un’unità effetti esterna oppure di dover registrare una Parte su una traccia separata di un registratore a nastro. Le impostazioni Line Out sono dedicate proprio a questo tipo di applicazioni. Imposta la configurazione di trasmissione in uscita per il suono drum selezionato. Una singola impostazione di percussione sostituisce le impostazioni della Parte eseguite sul display illustrato a sinistra. Quando sono assegnati ad una delle impostazioni “SUB”, gli effetti DSP non possono essere applicati ai suoni percussivi. • Quando l’impostazione é “MAIN”, la parte viene trasmessa in uscita (insieme agli effetti) dalle prese MAIN LINE OUT. Il suono viene trasmesso in uscita dal sistema di altoparlanti della PSR-9000, dalla presa PHONES e dalle prese MAIN. • Quando l’impostazione é “SUB”, la Parte viene trasmessa in uscita dalle prese SUB LINE OUT. In questo caso é possibile applicare solo gli effetti Insertion (DSP4~8 e DSP3 quando é stato impostato su Insertion dal display Parameter Effect). Gli effetti System (DSP1, 2 e 3, quando sono impostati su System dal display Parameter Effect) e MASTER EQ non possono essere applicati alle prese SUB LINE OUT. • Quando l’impostazione é “SUB”, il suono della Parte non verrà trasmesso in uscita dal sistema di altoparlanti né dalla presa PHONES. • Quando l’impostazione é “SUB1&2”, la Parte viene trasmessa in uscita in stereo (1: sinistro, 2: destro). • Quando usate una delle impostazioni “SUB” di Line Out, assicuratevi di avere collegato i cavi alle prese SUB LINE OUT del pannello posteriore. Se i cavi sono collegati solo alle prese MAIN, il suono della Parte verrà trasmesso in uscita dalle prese MAIN anche se é selezionata una delle impostazioni “SUB” di Line Out. Le impostazioni “SUB1” e “SUB2” trasmettono in uscita la Parte in mono alla presa corrispondente. Le Parti trasmesse in uscita dalle prese SUB LINE OUT non sono udibili attraverso la presa PHONES ed il sistema di altoparlanti. 126 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 127 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Il pulsante [DISK/SCSI] della PSR-9000 consente l’accesso a svariate funzioni utilizzabili per memorizzare dati su floppy disk. La PSR-9000 può essere dotata anche di un hard disk interno opzionale o collegata ad un’unità SCSI esterna opzionale per consentire la memorizzazione di ancora più dati. Unità di Storaggio Dati compatibili con la PSR-9000 • Floppy disk • Leggete attentamente la sezione “Usare il Floppy Disk Drive (FDD) ed i Floppy Disk” a pag.5. • Unità SCSI • Hard disk drive interno (opzionale, collegata) (opzionale, installato) Per informazioni circa l’installazione dell’hard disk opzionale, vedi pag.160. Le unità di questo tipo includono anche hard disk drive esterni, cartucce removibili, etc. Per informazioni circa i collegamenti di unità SCSI, vedi pag.13. Procedura Base MENU DISK/ SCSI FUNCTION A F B G C H D I E J MIDI 3 desiderata. Eseguite la funzione 1 [DISK/SCSI]. Premete il pulsante 2 Selezionate un menu. Le operazioni per ogni funzione corrispondente al punto #3 sono illustrate nelle sezioni seguenti. Il modo Disk dispone delle seguenti pagine a display: • LOAD FROM DISK • SAVE TO DISK • COPY FILE/FD • BACK UP/RESTORE • CONVERTER • EDIT FILE • EDIT DIRECTORY • FORMAT • CHECK DISK Caricare dati da un disco nella Flash ROM ............................128 Salvare su un disco i dati della Flash ROM............................129 Copiare File & Floppy Disk .....................................................130 Eseguire Backup/ Restore dei dati della Flash ROM .............130 Convertire i file in formato PSR-8000 in file in formato PSR-9000 ...............................................................................131 Editare i File su Disco.............................................................131 Editare le Directory.................................................................132 Formattare un disco................................................................132 Controllare un disco ...............................................................133 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti Reference 127 9000/127-155 Page 128 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Caricare Dati da un Disco nella Flash ROM Questa operazione vi consente di caricare uno specifico file da floppy disk, hard disk opzionale o unità SCSI opzionale, nella Flash ROM della PSR-9000. Le seguenti spiegazioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base a pag.127. ● Selezionate un file sorgente nel disco AVVERTENZE Selezionatelo per visualizzare le proprietà del file selezionato. Se é stato installato un hard disk opzionale o se é stata collegata una unità SCSI opzionale, é necessario selezionare qui l’apparecchiatura desiderata. Per informazioni circa la selezione di file directory, vedi pag.66. • Quando vengono caricati dei dati da floppy disk nella PSR-9000, i dati già presenti nella memoria dello strumento saranno sostituiti dai dati su disco. Salvate i dati su disco prima di caricarne di nuovi con la funzione Load. PAGE CONTROL BACK NEXT ● Selezionate un metodo Load • II dati di stile possono essere caricati usando la funzione Style Manager (pag. 62). PAGE CONTROL BACK PAGE CONTROL NEXT BACK NEXT ● Selezionate la destinazione SETUP EFFECT DATA REGISTRATION MULTI PAD CUSTOM VOICE Selezionate i dati sorgente sul disco. Selezionate la destinazione. PAGE CONTROL BACK Impostate su ON o OFF il tipo di dati. Saranno caricati i tipi di dati regolati su ON. I dati di Flash ROM per cui il tipo di dati é stato impostato su OFF, verranno conservati. ORGAN FLUTES Tutti i dati di setup, vedi pag.144. Tutti i dati di effetti User, vedi pag. 92. Tutti i dati di Registration Memory, vedi pag.178. Tutti i dati Multi Pad, vedi pag. 119. Tutti i dati di voce Custom inclusi dati wave salvati con Wave Save,pag.80. Tutte le impostazioni Organ Flutes, pag. 56. NEXT ● Eseguite l’operazione Load seguendo le istruzioni a video 128 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 129 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Salvare su un Disco i Dati della Flash ROM I tipi di dati qui di seguito descritti possono essere salvati su un floppy disk, un hard disk opzionale o un’unità SCSI opzionale. Le seguenti spiegazioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base a pag. 127. ● Selezionate il tipo di dati da salvare Selezionate il gruppo di dati che desiderate salvare. I tipi di dati elencati a destra possono essere impostati su ON o OFF. SETUP EFFECT DATA REGISTRATION BANK MULTI PAD Impostate su ON o OFF i tipi di dati. Vengono salvati i dati impostati su ON. CUSTOM VOICE PAGE CONTROL BACK ORGAN FLUTES NEXT Tutti i dati di setup, vedi pag.178. Tutti i dati di effetti User, pag. 124. Tutti i dati di Registration Memory, pag. 178. Potete impostare i singoli banchi su ON o OFF. Tutti i dati Multi Pad, pag. 119. Potete impostare i singoli banchi su ON o OFF. Tutti i dati di Voce Custom, pag. 80. Potete impostare i singoli numeri su ON o OFF. Se necessario usate l’opzione Wave save. Tutte le impostazioni di voce Organ Flutes, page 56. Potete impostare i singoli numeri su ON o OFF. ● Selezionate il file di destinazione sul disco AVVERTENZE Per maggiori informazione circa la selezione di file di directory, vedi pag.66. Se é stato installato un hard disk opzionale o se é stata collegata una unità SCSI opzionale, é necessario selezionare qui l’apparecchiatura desiderata. PAGE CONTROL BACK • Quando sostituite un file esistente, tutti i dati vengono salvati. Ciò significa che i precedenti dati, corrispondenti ad elementi privi di spunta (OFF) saranno sostituiti con dati “vuoti”. • I dati di stile possono essere salvati usando la funzione Style Manager (pag. 62). NEXT ● Eseguite l’operazione Save seguendo le istruzioni a video ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 129 9000/127-155 Page 130 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Copiare File & Copiare Floppy Disk La funzione Copy File vi permette di copiare file in una directory diversa dello stesso disco o di un altro disco. La funzione Copy Floppy Disk (COPY FD) vi permette di effettuare copie complete di floppy disk, un sistema perfetto per conservare copie di backup dei dati più importanti. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto 3 della Procedura base di pag.127. ● Selezionate il menu desiderato • La funzione COPY FD non può essere usata per copiare i dati di hard disk. • Le copie possono essere eseguite solo su floppy disk dello stesso tipo del disco sorgente (2HD su 2HD, 2DD su 2DD...). • Alcuni tipi di dischi di software contenenti musica pre-registrata sono protetti. Eseguite l’operazione COPY FD seguendo le istruzioni a video. ● Selezionate i file sorgente Premete questo pulsante per cambiare tipo di file (come indicato dalla relativa estensione) visualizzato nella colonna FILE. ● Selezionate unità e directory di destinazione PAGE CONTROL BACK Eseguite l’operazione COPY FD seguendo le istruzioni a video. PAGE CONTROL BACK Vedi pag.63. Usate questi pulsanti. Per la selezione dei file, fate riferimento a pag.63. NEXT NEXT Usate questi pulsanti. In basso sulla colonna Device é indicato “Another FD”. Se desiderate eseguire la copia su un altro floppy disk, selezionate “Another FD”. Eseguire Backup/ Restore dei Dati della Flash ROM Tutti i dati pre-registrati contenuti nella Flash ROM saranno cancellati e sostituiti dalle nuove impostazioni. Ciò significa che saranno cancellati anche i setup preset (impostazioni della fabbrica). E’ consigliabile salvare questi setup su disco usando la funzione Backup prima di registrare o crare i vostri dati, così da poterli conservare all’infinito. Queste istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura di Base di pag. 127. ● Selezionate un menu ● Selezionate il tipo di dati da backuppare PAGE CONTROL BACK NEXT Eseguite il backup seguendo le istruzioni a video. Selezionate un file da recuperare nella Flash ROM ed eseguite l’operazione Restore seguendo le istruzioni a video. 130 Riferimenti Impostate su ON o OFF il tipo di dati. Saranno backuppati i dati impostati su ON. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 131 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Convertire i file Questa funzione é utile quando desiderate usare con la PSR-9000 i dati della PSR-8000 contenuti su un floppy disk o quando desiderate installare nella PSR-9000 un hard disk precedentemente installato in una PSR8000. Sono disponibili i seguenti dati creati con la PSR-8000: • Custom Style • Song • Chord Step • Waveform AVVERTENZE • Non potrete usare di nuovo sulla PSR-8000 i dischi HD/ FD dopo aver usato la funzione HD/FD della PSR-8000. Questa funzione cambia il nome di sequenza/ traccia del Meta Evento dello Standard MIDI File nel nome di song della PSR-9000. Salvate i file SMF prima di usare questa funzione. Editare i File su Disco Queste funzioni vi consentono di assegnare un nome al file e di cancellare i file non necesari. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag.127. ● Selezionate un menu ● Selezionate il file da cancellare ● Selezionate il file a cui assegnare un nome Selezionatelo per visualizzare a display le proprietà del file selezionato. Vedi pag.63. PAGE CONTROL BACK NEXT Eseguite l’operazione Delete seguendo le istruzioni a video. PAGE CONTROL BACK NEXT Inserite un nome per il file selezionato. Vedi Operazioni Base a pag.44. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 131 9000/127-155 Page 132 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Editare le Directory Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 127. ● Selezionate un menu PAGE CONTROL BACK NEXT Eseguite tutte le operazioni seguendo le istruzioni a video. Formattare un Disco L’impostazione dei floppy disk in commercio, per l’uso con la PSR-9000, é detta “formattazione”. Questa funzione (format) é utile anche per cancellare velocemente file da dischi già formattati. Attenzione quando usate questa operazione perché cancella automaticamente tutti i dati su disco. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 127. AVVERTENZE • Formattando un disco si cancellano tutti i dati in esso contenuti. Attenzione che il disco da formattare non contenga dati importanti! ● Selezionate l’unità da formattare Selezionatelo per visualizzare le proprietà dl disco selezionato. PAGE CONTROL BACK NEXT Vi consente di assegnare una password (parola d’ordine) per future operazioni di formattazione sulla PSR-9000. Una volta assegnata una password non é possibile formattare alcuna unità senza prima specificarla. Ciò vi garantisce che nessun altro, intenzionalmente o inavvertitamente, possa formattare l’unità. Premendo questo pulsante si richiama il display Name Entry (pag. 44), da cui potete inserire la password. E’ possibile inserire un massimo di 8 caratteri per il nome ed usare lettere sia maiuscole che minuscole. • E’ possibile formattare hard disk di un massimo di 8 GB ma la dimensione massima delle partizioni é di 2 GB. Ad es. un hard disk da 8 GB verrebbe formattato in quattro partizioni separata da 2 GB. • E’ possibile installare hard disk di più di 9 GB ma la PSR-9000 é in grado di formattare solo un massimo di 8 GB sul drive. • Assicuratevi di trascrivere la vostra password e di conservarla in un luogo sicuro in caso la dimenticaste. Eseguite l’operazione Format seguendo le istruzioni a video. 132 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 133 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Operazioni Disk Controllare un Disco Questa funzione può essere usata per controllare un disco e verificare se sono presenti file danneggiati e recuperarli per renderli leggibili. Ricordate che, a seconda del danno, alcuni file potrebbero non essere recuperabili. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura di Base di pag. 127. ● Selezionate l’unità da controllare PAGE CONTROL BACK NEXT Eseguite l’operazione Check seguendo le istruzioni a video. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 133 9000/127-155 Page 134 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Il modo Function della PSR-9000 include 8 gruppi di funzioni che danno accesso a numerosi parametri relativi a tutta l’operatività dello strumento. Procedura Base MENU DISK/ SCSI FUNCTION A F B G C H D I E J MIDI 1 Premete il pulsante [FUNCTION]. 3 Impostate i parametri per la funzione selezionata. 2 Selezionate una funzione. Qui di seguito sono riportate le istruzioni per ogni funzione corrispondente al punto #3. Il modo Function dispone delle seguenti pagine display: • MASTER TUNE/SCALE TUNE • SPLIT POINT/FINGERING • CONTROLLER Master Tuning/Scale Tuning .................................. 134 Impostazioni Split Point/Fingering ....................... 135 Assegnazioni Controller (Foot controller/Keyboard/ Funzione della Rotella Modulation)....................... 135 Impostazioni Registration/Freeze Group/ Voice Set ............................................................. 139 Impostazioni Harmony/Echo ............................... 140 Impostazioni Video monitor .................................. 141 Impostazione Talk (Impostazioni Vocal Harmony e relative al suono del microfono) ............................ 141 Impostazioni Utility ............................................... 142 • REGISTRATION/FREEZE/VOICE SET • HARMONY/ECHO • VIDEO OUT • TALK SETTING • UTILITY Master Tuning/Scale Tuning Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base sopra descritta. ■ Master Tuning ■ Scale Tuning L’attuale accordatura di ogni nota é visualizzata nel tasto corrispondente. [NEXT] Vi consente di memorizzare 4 diverse impostazioni Scale Tuning nel banco Multi Pad #60. E’ utile per cambiare impostazioni Scale Tuning durante l’esecuzione, semplicemente premendo il Multi Pad appropriato. I dati preset sono elencati nello schema in basso. [BACK] Accorda l’intonazione generale della PSR-9000 da 414.6 - 466.8 Hz (LA3). LA3 = 440 Hz é l’intonazione standard. Pad1 Pad2 Pad3 Pad4 134 RASD Up RASD Down BAYATI Equal Temperament C 0 0 0 0 C# 0 0 0 0 Riferimenti D 0 0 0 0 D# 0 0 0 0 E -50 -50 -62 0 F 0 0 0 0 F# 0 0 0 0 G 0 0 0 0 Acorda la nota selezionata in unità di 1/100. Accorda il tasto selezionato in unità di 10/100. G# 0 0 0 0 A 0 0 0 0 A# 0 0 0 0 B -50 0 0 0 Quando é selezionata la scala ARABIC, é possibile selezionare la nota ed accordarla. L’estensione dell’ accordatura va da -64 a 0 a +63. Ogni incremento equivale ad un centesimo (di un semitono). Seleziona il temperamento equabile normale o una scala araba in cui ogni nota può essere acordata in un’estensone di 127 centesimi. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 135 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Split Point/Chord Fingering Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 101. E’ possibile impostare il punto di split premendo il tasto desiderato tenendo premuto questo pulsante. Il modo in cui gli accordi sono suonati o indicati con la mano sinistra (nella sezione Auto Accompaniment della tastiera) é detto “fingering” (diteggiatura). Vedi pag.58. Il punto sulla tastiera che separa la sezione di accompagnamento automatico/ mano sinistra (voce L) dalla sezione della mano destra (voce R1/ R2/R3) é detto “split point” (punto di split). Vedi pag.53. Punto di Split AUTO ACCOMPANIMENT Sezione Auto Accompaniment Assegnazioni ai Controller Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 134. ■ Foot Controller E’ possibile assegnare varie funzioni al pedale volume collegato alle prese FOOT PEDAL. ● Foot Volume Controller Determina se un controller a pedale Yamaha FC7 opzionale, collegato alla presa FOOT PEDAL VOLUME del pannello posteriore, controlla il volume master o solo il volume delle parti e delle voci specificate. FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 VOLUME Selezionate “MASTER” per controllare il volume master o “INDIVIDUAL” per controllare il volume di singole parti/voci. Quando é selezionato “INDIVIDUAL”, é possibile impostare l’on/off di singole parti/voci. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 135 9000/127-155 Page 136 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 ● Footswitch1 ● Footswitch2 Determina le funzioni degli interruttori a pedale collegati alle prese FOOT PEDAL SWITCH1 e FOOT PEDAL SWITCH2 e quali delle voci della PSR-9000 saranno gestite dagli interruttori a pedale. FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 VOLUME Quando é selezionato il tipo Sustain, Sostenuto, Soft, Glide, Portamento o DSP slow/fast, é possibile impostare su on/off le parti corrispondenti, a seconda delle esigenze. Selezionate una delle funzioni dell’interruttore a pedale. Vedi schema sotto. Funzioni controllate dall’interruttore a pedale SUSTAIN SOSTENUTO SOFT GLIDE PORTAMENTO DSP SLOW/FAST HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY REGIST. + REGIST. – START/STOP TAP TEMPO SYNCHRO STOP INTRO 1 INTRO 2 INTRO 3 MAIN A MAIN B MAIN C MAIN D FILL DOWN FILL SELF FILL BREAK FILL UP ENDING 1 ENDING 2 ENDING 3 FADE IN/OUT FING/ON BASS BASS HOLD PERCUSSION 136 Riferimenti Normale operatività di pedale sustain. Quando l’interruttore a pedale é premuto, le note suonate hanno un sustain lungo. Rilasciando il pedale le note sostenute si fermano (damp) immediatamente. Se suonate una nota o un accordo sulla tastiera e premete l’interruttore a pedale mentre la nota/e é premuta, questa nota sarà sostenuta finché tenete premuto il pedale (come se fosse premuto un pedale damper) ma tutte le note suonate successivamente non verranno tenute. In questo modo é possibile sostenere ad esempio un accordo mentre le altre note suonano uno “staccato”. Premendo l’interruttore a pedale si riduce leggermente il volume e si modifica il timbro delle note suonate. L’effeto SOFT influenza solo alcune voci, ad esempio PIANO. Quando viene premuto il pedale, l’intonazione cade di un semitono e poi torna sfumando all’intonazione normale quando viene rilasciato il pedale. L’effetto di portamento (un lieve passaggio da una nota all’altra) può essere ottenuto mentre é premuto il pedale. Il portamento viene prodotto quando le note sono suonate in legato (cioé viene suonata una nota mentre é ancora premuta la nota precedentemente suonata). Il tempo di portamento può essere impostato usando il display Mixing Console (pag.123). Come il pulsante DSP [SLOW/FAST]. L’armonia si ottiene solo mentre é premuto il pedale. Come il pulsante [V.H.(9)]. Richiama la registration successiva (incremento). Dopo “1-1” viene selezionata la registration “64-8”. Richiama la registration precedente (decremento). Dopo “64-8” viene selezionata la registration “1-1”. Come il pulsante [START/STOP]. Come il pulsante [TAP TEMPO]. Come il pulsante [SYNC STOP]. Come il pulsante [INTRO I]. Come il pulsante [INTRO II]. Come il pulsante [INTRO III]. Come il pulsante [MAIN VARIATION A]. Come il pulsante [MAIN VARIATION B]. Come il pulsante [MAIN VARIATION C]. Come il pulsante [MAIN VARIATION D]. Come il pulsante [FILL IN & BREAK ]. Come il pulsante [FILL IN & BREAK ]. Come il pulsante [FILL IN & BREAK ]. Come il pulsante [FILL IN & BREAK ]. Come il pulsante [ENDING/rit. I]. Come il pulsante [ENDING/rit. II]. Come il pulsante [ENDING/rit. III]. Come il pulsante [FADE IN/OUT]. L’interruttore a pedale seleziona alternativamente i modi Fingered e On Bass (pag.58). Mentre il pedale é premuto, la nota di basso dell’accompagnamento automatico viene tenuta anche se si cambia accordo. Non funziona nel modo Full Keyboard. L’interruttore a pedale suona uno strumento percussivo selezionato con i pulsanti LCD ASSIGN (visualizzato quando é selezionato il tipo Percussion). ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 137 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 ■ Controller di Pannello ● ROTELLA MODULATION Determina quali delle voci della PSR-9000 sarà influenzata dalla rotella MODULATION. MODULATION MAX MIN Attiva/disattiva il controllo della rotella Modulation per le parti corrispondenti. ● INITIAL TOUCH Grazie a questa funzione, la PSR-9000 “sente” con quanta forza suonate i tasti ed usa questa informazione per influenzare il suono in vari modi, a seconda della voce selezionata. Ciò vi consente di suonare con maggior espressività e di aggiungere effetti utilizzando la vostra tecnica esecutiva. HARD 2 Indica l’attuale impostazione di sensibilità (sensitivity). HARD 1 NORMAL Imposta il livello a cui viene disattivato Touch Response (risposta al tocco). Attiva/disattiva il controllo Initial Touch Response per le parti. SOFT 1 SOFT 2 Seleziona la curva di sensibilità desiderata (vedi tabella). I tasti devono essere premuti con molta forza per produrre il volume massimo. I tasti devono essere premuti con abbastanza forza per produrre il volume massimo. Produce una risposta al tocco standard. Benché questa impostazione non sia sensibile come “SOFT2”, vi consente di produrre un volume forte suonando relativamente con relativamente poca forza. Consente di ottenere il volume massimo suonando in modo molto lieve. ● AFTER TOUCH Grazie a questa funzione la PSR-9000 “sente” la pressione applicata ai tasti durante l’esecuzione ed utilizza questa informazione per influenzare il suono in molti modi, a seconda della voce selezionata. Ciò vi consente di suonare con maggior espressività e di aggiungere effetti utilizzando la vostra tecnica esecutiva. Indica l’attuale impostazione di sensibilità (sensitivity). HARD NORMAL SOFT Per produrre variazioni é necessaria una pressione abbastanza forte. Produce una risposta al tocco (touch response) standard. Consente di ottenere variazioni abbastanza ampie con una pressione di aftertouch molto lieve. Attiva/disattiva l’aftertouch per le parti corrispondenti. Seleziona la curva di sensibilità desiderata, come elencato a lato. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 137 9000/127-155 Page 138 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 ● TRANSPOSE ASSIGN Determina la funzione dei pulsanti [KEYBOARD TRANSPOSE]. KEYBOARD TRANSPOSE RESET Quando é regolato su “KEYBOARD” (default), i pulsanti traspongono solo il suono della tastiera. Quando é regolato su “SONG”, i pulsanti traspongono solo la riproduzione della song. Quando é regolato su “MASTER”, i pulsanti traspongono l’intonazione generale della PSR-9000. 138 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 139 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Impostazioni Registration/Freeze Group/Voice Set Queste istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag.134. ■ Registration Usando la funzione Name é possibile inserire nomi per ogni banco/numero registration. Guida Rapida a pag. 28 Premete uno di questi pulsanti per cambiare il nome del Banco o della Registration. Per informazioni circa l’inserimento dei nomi, fate riferimento alle Operazioni Base (pag.44). Selezionate un numero/banco Registration a cui assegnare un nome. ■ Freeze Group Usando questa funzione é possibile specificare quali impostazioni vengono influenzate dalla funzione Freeze (pag.28). Guida Rapida a pag.28 I parametri inclusi in ogni gruppo sono elencati a pag.178. Seleziona un’impostazione a cui applicare o da cui rimuovere la funzione Freeze. Imposta (✔) o rimuove l’impostazione selezionata. ■ Voice Set Questa funzione determina se le impostazioni preset di Voce, Effetto, EQ e Harmony assegnate ad ogni voce preset, vengono richiamate o meno quando si seleizona una nuova voce. • I parametri VOICE, DSP, EQ, e HARMONY TYPE sono elencati a pag.178. Selezionate una parte. Questi quattro set possono essere attivati/disattivati individualmente per ogni parte (RIGHT1, 2, 3, LEFT). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 139 9000/127-155 Page 140 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Impostazioni Harmony/Echo Guida Rapida a pag. 35 Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 134. Assegna l’effetto Harmony alle parti sotto elencate. Determina il valore più basso di dinamica a cui suonerà la nota armonica. Più alto é il valore e con più forza deve essere suonata la tastiera perché venga applicato l’effetto Harmony. Seleziona il tipo Harmony. Vedi sotto. Imposta il volume dell’effetto Harmony. Quando é regolato su ON, l’effetto Harmony viene applicato solo alla nota che appartiene ad un accordo suonato nella sezione della tastiera a sinistra del punto di split. Questa impostazione non é disponibile quando é selezionato il tipo Echo, Tremolo o Trill. Regola la velocità dell’effetto di eco/tremolo/trill. Questo parametro é attivo quando é selezionato uno degli effetti basati sull’eco (da 15 a 17). ■ Circa i Tipi Harmony • Quando é selezuonato un tipo Harmony (da “STANDARD DUET” a “STRUM”) Split Point Un accordo suonato a sinistra del punto di split della tastiera controlla l’armonia. Questo tipo aggiunge automaticamente una o più note armoniche ad una melodia di singola nota suonata a destra del punto di split sulla tastiera. • Quando é selezionato “MULTI ASSIGN” Multi Assign assegna automaticamente le note suonate simultaneamente nella sezione della tastiera a destra del punto di split, a parti (voci) separate. Il numero di parti assegnabili dipende dal numero di parti attivate (ON) usando i pulsanti [PART ON/OFF]. Se sono attivate tre parti é possibile assegnare fino a tre voci; se sono attivate due parti é possibile assegnare solo due voci. Ad esempio, se sono attive le parti R1, R2 e R3 e suonate e tenete tre note successive, la prima nota verrà suonata con la voce R1, la seconda con la voce R2 e la terza con la voce R3. • Quando é selezionato “ECHO” Viene applicato un effetto di echo alla nota suonata sulla tastiera, al tempo impostato. • Quando é selezionato “TREMOLO” Viene applicato un effetto di tremolo alla nota suonata sulla tastiera, al tempo impostato. • Quando é selezionato “TRILL” Due note tenute sulla tastiera vengono suonate alternativamente al tempo impostato. ■ Circa “ASSIGN” • R1 .................. Harmony viene applicato solo alla parte R1. Se R1 é regolata su OFF non si avrà alcun effetto Harmony. • R2 .................. Harmony viene applicato solo alla parte R2. Se R2 é regolata su OFF non si avrà alcun effetto Harmony. • R3 ................... Harmony viene applicato solo alla parte R3. Se R3 é regolata su OFF non si avrà alcun effetto Harmony. • AUTO ............. Le note armoniche vengno assegnate automaticamente alle parti R1, R2, R3 in questo ordine o in base alla priorità.. • MULTI ............. Multi Assign assegna automaticamente la 1a, 2a e 3a nota armonica aggiunta a parti (voci) separate. Ad esempio, se le parti R1 e R2 sono impostate su ON ed é selezionato il tipo STANDARD DUET, la nota suonata sulla tastiera verrà suonata dalla voce R1 e la nota armonica aggiunta sarà suonata dalla voce R2. 140 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 141 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Impostazioni Video Monitor Le funzioni di questa pagina vi consentono di visualizzare le caratteristiche di testi (lyric) e accordi (pag.67) trasmessi ad un televisore o un monitor collegato alla presa [VIDEO OUT] (pag.12). Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 134. • Se appaiono delle linee parellele lampegiganti sulla TV o sul monitor video, non si tratta di un malfunzionamento: risolvete il problema regolando i parametri di Character Color o Background Color. Per ottenere i migliori risultati, provate a regolare le impostazioni di colore anche sul monitor usato. VIDEO OUT NTSC/PAL • Evitate di guardare la TV o il monitor per lunghi periodi di tempo; ciò potrebbe danneggiare la vista. Interrompete la visione spesso onde evitare rischi di estraneamento. E’ possibile impostare lo sfondo su uno dei questi 4 colori. Television • Ricordate che anche dopo aver regolato tutte le impostazioni qui indicate, il monitor utilizzato potrebbe non visualizzare i contenuti dell’LCD come previsto; ad esempio potrebbero “sforare” rispetto all’ampiezza del monitor o non essere del tutto chiari oppure i colori potrebbero differire da quelli impostati. I caratteri visualizzati a video possono essere impostati su vari colori. Impostatelo su “SMALL” se i contenuti dell’ LCD sono troppi per l’ampiezza del monitor. Impostatelo sullo standard (NTSC o PAL) usato dalla vostra unità video. L’impostazione di default é “PAL”. Se lo standard usato dalla vostra TV o dal vostro monitor non fosse PAL, cambiate l’impostazione su “NTSC”. Questa impostazione viene conservate in memoria come parte dei parametri di System Backup (backup di sistema - pag.50). Impostazione Talk Questa pagina include svariati parametri che influenzano il suono del microfono quando é attivo il pulsante [TALK]. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base a pag. 134. Determina la quantità di attenuazione da applicare al suono generale (escluso l’ingresso del microfono). Impostano la profondità di riverbero e chorus del suono del microfono. Imposta il posizionamento pan stereo del suono del microfono. Determina il volume o il livello della vostra voce in arrivo dal microfono. Corrisponde al parametro Vocal Harmony Type (pag.69). Quando é attivo il pulsante [TALK], viene richiamata l’impostazione del tipo attuale. Attiva/disattiva Vocal Harmony. Seleziona il tipo di effetto DSP da applicare al suono del microfono. Imposta la profondità dell’effetto DSP da applicare al suono del microfono. Attiva/disattiva l’effetto DSP da applicare al suono del microfono. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 141 9000/127-155 Page 142 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 Impostazioni Utility Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #3 della Procedura Base di pag. 134. ■ Configuration ● 1, 2 Determina se i numeri di bank select e program change MIDI per ogni voce saranno visualizzati insieme al numero e al nome della voce, sul display voice list (elenco voci). Selezionatelo per visualizzare le informazioni di sistema della PSR-9000. Determina se tutti i dati wave presenti nella memoria RAM alla disattivazione, verranno ricaricati automaticamente da disco quando si riattiverà la PSR-9000. Quando é regolato su OFF, il sistema di altoparlanti incorporato nella PSR-9000, si disattiva. ●3 Indica il numero massimo di note attualmente suonate. Può essere utile per controllare se é stata superata la polifonia massima in determinate song o stili. Il valore massimo é 126 (polifonia massima della PSR-9000). Premetelo per resettare Poly Counter su “0”. Imposta l’attivazione/disattivazione del metronomo durante la riproduzione delle song. Imposta l’attivazione/disattivazione del metronomo durante la registrazione delle song. Imposta il volume del suono del metronomo per la registrazione. Regolandolo su ON si abilita la PSR-9000 ad una più rapida lettura dei dati da floppy disk. Ciò avviene utilizzando la memoria cache interna. Quando viene inserito un floppy disk e questa funzione é regolata su ON, la. PSR-9000 carica automaticamente i dati nella memoria cache (anche mentre suonate la tastiera, l’accompagnamento, i Multi Pad, etc.). Tutti i dati vengono poi letti direttamente dalla memoria cache e non più da disco e la lettura risulta quindi molto più rapida. ● 4, 5 Vi consente di impostare la dinamica e la voce drum che suonerà quando verrà usata la funzione Tap (pag. 60). Selezionate il parametro che desiderate bloccare o sbloccare. Questa funzione può essere usata per “bloccare” i parametri specificati in modo che possano essere modificati solo dai controlli diretti di pannello (e non attraverso Registration Memory, One Touch Setting, Music Database, MIDI, dati sequence, etc.). Blocca (✔) o sblocca il parametro selezionato. 142 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 143 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Le “Funzioni” della PSR-9000 ■ Time Quando é impostato su “NEVER”, il menu selezionato resta a display finché non lo modificate manualmente. Quando é regolato su un valore diverso da “NEVER”, il display cambia in base all’intervallo selezionato. Screen Saver Time determina quanto tempo trascorre prima che si attivi la funzione Screen Saver. Screen Saver annulla l’attuale display e scorre tra le specifiche della PSR-9000. Per tornare al display originale, premete il pulsante LCD [CLOSE] (visualizzato in Screen Saver) o qualsiasi altro pulsante di pannello. I display da cui sono selezionati voci e stili tornano automaticamente al display precedentemente selezionato, dopo qualche istante (quando questo parametro non é regolato su “NEVER”). Il parametro Auto Exit Time determina il tempo per cui restano visualizzati i display Voice List o Style List prima di tornare al precedente display. Quando é regolato su “NEVER” questi display restano visualizzati all’infinito. (Potete manualmente tornare al display precedente premendo il pulsante [EXIT]). ■ Language • Ricordate che alcuni tasti della tastiera del computer non vengono usati per la PSR-9000 e non hanno alcun effetto. Premete questo pulsante per inserire il vostro nome. Vedi pag.42 per maggiori informazioni. Selezionate il tipo appropriato di tastiera per computer da collegare alla PSR-9000. Vedi sotto. ● Tipi di Tastiere per Computer (utilizzabili con la PSR-9000) • Tipo 1 • Tipo 2 Num Caps Scroll Lock Lock Lock ¬ F2 F1 ESC ! 1 " 2 Q Tab Caps Lock £ 3 W Z F4 E F5 % 5 4 S A | \ F3 R D ^ 6 T F X C F6 & 7 8 Y G U H V F7 B ( ) 0 – - O K N F9 F10 F11 F12 9 I J + = { [ P : ; L < , M > . ? / Pause Break Num Lock Num Lock Caps Lock Scroll Lock – / Enter Delete End Page Down ~ # 7 8 F1 F2 F3 § " 22 33 ! 1 Q @ W Y Strg F4 R D X F5 % 5 4 E S A > < Home PgUp 4 5 1 2 End 6 + & 6 T F C F6 / 7{ Z G V F7 F12 ! 1 ` @ 2 Q F4 # 3 R D Z F6 ^ 6 C F8 Y G V F9 &7 7 T F X F7 % 5 E S Shift F5 $ 4 W A Caps Lock 3 . 0 Ctrl H B = 0} ) ( 9] 8[ U F8 I J O K Ins F9 F10 F11 F12 Druck Rollen S-Abf ? ß\ Einfg Pos 1 P L ; , M µ N ` ´ Ü Ö : . +~ Entf Ende Pause Untbr Bild Bild 8 F10 Num PrtSc Scroll Pause Insert Delete Lock SysRq Lock Break ( ) 0 8 9 9 + = – - J1 K2 L3 : H B + ; > . ? . / < , N M0 Backspace { [ U4 I5 O6 P- / } ] " ´ Home End \ Enter PgUp Enter Fn Ctrl Alt Alt Shift PgDn Ctrl Del ' # Ä Num Lock Caps Lock Num ÷ 7 8 Pos 1 – - 4 5 1 2 Echap – 2 1 & 9 6 Enter F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 + =} .. £ ^ $ % µ L M S D F G H J K Q ù > . / § ? C V B N < W X ; : , ! 3 2 6 – 5 4 ( [ ' { E ¤ Z Ctrl Entf F3 é ~ " # A 3 , Einfg F2 F1 Bild 0 Strg Scroll Lock Bild Ende Alt Gr Alt R T 7 8 è ` –\ Y U 0 à@ ) ] 9 ç ^ I O P Alt Gr Alt Impr écran Syst Arrêt défil Pause Inser Entrée Suppr Num Défil Attn Fin Verr Num / 7 8 – 9 4 5 6 1 2 3 + Fin . 0 Ctrl Inser Entr Suppr • Tipo 6 F2 F1 ESC ! 1 F3 F4 " # 2@ 3£ 4$ Q Caps Lock W E S A > < Ctrl F11 ~ F3 PgDn • Tipo 5 § F2 • Tipo 4 ESC 1/2 F1 9 • Tipo 3 ^ ESC Tab } ] @ ' Print Scroll Screen Lock SysRq Page Insert Home Up Alt Gr Alt Ctrl F8 Z Alt % 5 R D X F5 & 6 T F C / 7{ Y G V F6 O P L K M F9 F10 F11 F12 = ? 0} +\ 9] I J N F8 ) ( 8[ U H B F7 ; , ` ´ Å Ö : . Alt Gr Ä – - ^ .. ~ Enter * ' Print Scroll Scrn Lock SysRq Pause Break Num Lock Page Insert Home Up Num Lock ÷ Page Down 7 8 Home Delete End Scroll Lock – § 9 4 5 6 2 3 ´ Del ! 1 Caps Lock Ctrl W A > < Enter F2 F3 F4 " # 2@ 3£ 4$ Q Pg Dn 0 Ins F1 ESC Pg Up 1 End Ctrl Caps Lock E S Z Alt % 5 R D X F5 & 6 T F C / 7{ Y G V F6 F9 F10 F11 F12 0} O K M ? + = 9] I J N F8 ) ( 8[ U H B F7 P L ; , ` \´ Å Ø : . Alt Gr Æ – - ^ .. ~ Print Scrn Scroll SysRq Lock Num Lock Caps Lock Num Lock / Page Down 7 8 Home End – 9 Pg Up 4 5 6 1 2 3 End Ctrl Scroll Lock Break Page Insert Home Up Delete ' Pause + Pg Dn 0 Ins , Enter Del ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 143 9000/127-155 Page 144 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Sul pannello posteriore della PSR-9000 sono presenti due set standard di prese MIDI (MIDI IN A/B, MIDI OUT A/B), una presa TO HOST ed un interruttore TO HOST. Le funzioni MIDI vi consentono di espandere le vostre possibilità di registrazione ed esecuzione. Questa sezione illustra cos’é il MIDI, cosa può fare e come utilizzarlo con la PSR-9000. Cos’é il MIDI? Avrete già sentito parlare di “strumenti acustici” e “strumenti digitali”: sono le due principali categorie di strumenti musicali. Come rappresentanti degli strumenti acustici, prendiamo in considerazione, ad esempio, una chitarra classica ed un pianoforte. Con il pianoforte voi premete un tasto ed un martelletto colpisce una corda e suona una nota. Con la chitarra pizzicate direttamente la corda e la nota suona. Ma come suona una nota su uno strumento digitale? ● Nota prodotta su una chitarra acustica ● Nota prodotta su uno strumento digitale L Sampling Note Tone Generator (Electric circuit) Sampling Note R Playing the keyboard Pizzicate una corda e la cassa dello strumento fa risuonare la nota. In base alle informazioni provenienti dalla tastiera, una nota campionata, memorizzata nel generatore sonoro, viene suonata attraverso gli altoparlanti. Come illustrato in figura, in uno strumento elettronico la nota campionata (precedentemente registrata) memorizzata nella sezione di generatore sonoro (circuito elettronico) viene suonata in base alle informazioni ricevute dalla tastiera. E’ quali sono le informazioni per produrre il suono? Diciamo ad esempio che volete suonare una nota di DO (C) da 1/4 usando il suono di grand piano della PSR-9000. Diversamente da uno strumento acustico che produce una nota con risonanza, lo strumento elettronico trasmette dalla tastiera informazioni come “con quale voce”, “con quale tasto”, “con quanta forza”, “quando é stato premuto il tasto”, “quando é stato rilasciato il tasto”. Ogni informazione viene poi trasformata in un valore numerico e trasmessa al generatore sonoro. Usando come base questi numeri, il generatore sonoro suona la nota campionata contenuta nella memoria interna. ● Esempio di Informazioni da Tastiera Voice number (con quale voce) 01 (grand piano) Note number (con quale tasto) 60 (DO3) Note on (quando é stato premuto) e Tempo espresso numericamente note off (quanto é stato rilasciato) (nota da 1/4) Velocity (con quanta forza) 120 (forte) MIDI é l’acronimo di Musical Instrument Digital Interface (interfaccia digitale per strumenti musicali) e consente la comunicazione tra strumenti musicali elettronici attraverso l’invio e la ricezione di dati compatibili di Nota, Control Change, Program Change ed altri dati e messaggi MIDI. La PSR-9000 é in grado di controllare un’unità MIDI trasmettendo dati relativi alle note e vari tipi di dati di controllo e può essere a sua volta controllata da messaggi MIDI in ingresso, che determinano il modo del generatore sonoro, selezionano canali MIDI, voci ed effetti, modificano i valori di parametro e, naturalmente, suonano le voci specificate per le varie parti. I messaggi MIDI possono essere suddivisi in messaggi Channel (di canale) e messaggi System (di sistema). Qui di seguito illustriamo i vari tipi di messaggi MIDI ricevuti/ trasmessi dalla PSR-9000. 144 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 145 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI ● Messaggi Channel (di canale) La PSR-9000 é uno strumento elettronico in grado di gestire 32 canali. Normalmente si dice che “può suonare 32 strumenti simultaneamente”. I messaggi di Canale trasmettono informazioni come Note ON/OFF, Program Change, etc. per ognuno dei 32 canali. Nome Messaggio Note ON/OFF Operazione/ Impostazione di Pannello sulla PSR-9000 Messaggi generati quando viene suonata la tastiera. Ogni messaggio include uno specifico numero di nota che corrisponde al tasto premuto, più un valore di dinamica (velocity) basato sulla forza con cui é suonato il tasto. Selezione della voce (impost. selezione banco control change MSB/LSB). Volume, panpot (Mixing Console), etc. Program Change Control Change ● Messaggi System (di sistema) Questi dati sono usati in comune da tutto il sistema MIDI. Includono i messaggi di Sistema Esclusivo (System Exclusive) che trasmettono dati unici di ogni marca e messaggi Realtime che controllano l’unità. Nome Messaggio System Exclusive Message Realtime Messages Operazione/ Impostazione di Pannello sulla PSR-9000 Impostazioni tipo di effetto (Mixing Console), etc. Impostazione clock, operazione start/stop • I dati di performance di tutte le song, gli stili ed i Multi Pad, sono dati MIDI. I messaggi trasmessi/ ricevuti dalla PSR-9000 sono illustrati nel Formato Dati MIDI e nella Carta di Implementazione MIDI riportati a pag. 192 e pag. 208. ■ Prese MIDI e TO HOST Perché sia possibile lo scambio di dati MIDI tra più apparecchiature, ogni unità deve essere collegata da un cavo. Il collegamento può essere eseguito in due modi: dalle prese MIDI della PSR-9000 alle prese MIDI di un’unità esterna, usando un cavo MIDI, oppure dalla porta TO HOST della PSR-9000 alla porta seriale di un personal computer usando uno speciale cavo. Se collegate la presa TO HOST della PSR-9000 ad un personal computer, la PSR-9000 sarà usata come interfaccia MIDI e non sarà quindi necessario l’uso di interfacce MIDI dedicate. Sul pannello posteriore della PSR-9000 sono presenti due tipi di prese: MIDI e TO HOST. MIDI A IN MIDI B OUT IN OUT HOST SELECT TO HOST PC-2 MIDI PC-1 Mac MIDI A MIDI IN MIDI OUT TO HOST Riceve i dati MIDI da un’altra unità MIDI. Trasmette le informazioni di tastiera della PSR-9000 come dati MIDI ad un’altra unità MIDI. Trasmette e riceve dati MIDI a/da un personal computer. Le prese MIDI A e la presa TO HOST sono esclusive, cioé non possono essere usate simultaneamente. Usate l’interruttore HOST SELECT per selezionare le prese MIDI A o la presa TO HOST. Quando l’interruttore HOST SELECT é impostato su “MIDI”, le prese MIDI A riceveranno/trasmetteranno dati MIDI. Quando é impostato su “Mac”, “PC-1” o “PC-2” le prese MIDI A non trasmetteranno né riceveranno dati.. • Quando usate la presa TO HOST per collegare un personal computer che utilizza Windows 95/98, é necessario che installiate un driver MIDI Yamaha nel computer. Il dischetto in dotazione contiene questo driver. • Per il collegamento di unità MIDI é necessario usare speciali cavi MIDI, disponibili presso i negozi di strumenti musicali, etc. • Non usate mai cavi MIDI di una lunghezza superiore ai 15 metri perché potrebbero cogliere rumori o ronzìi e causare errori nei dati. • La presa MIDI B ignora i messaggi di Sistema Esclusivo. Le prese MIDI B IN/OUT funzionano indipendentemente dall’impostazione dell’interruttore HOST SELECT. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 145 9000/127-155 Page 146 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Sulla PSR-9000 é possibile trasmettere 16 canali di dati MIDI su un singolo cavo MIDI o su un cavo seriale (usando la porta TO HOST). Poiché la PSR-9000 dispone di due prese MIDI indipendenti (A e B), é possibile usare simultaneamente fino a 32 canali MIDI. E’ possibile ad esempio trasmettere più tracce in contemporanea, inclusi dati di accompagnamento aut. (vedi sotto). Registrare dati di performance usando l'accompagnamento automatico di un sequencer esterno. Cavo MIDI o cavo seriale Parte della PSR-9000 Voice R1 Voice R2 Voice R3 Voice L Multi Pad 1 Multi Pad 2 Multi Pad 3 Multi Pad 4 Auto Accompaniment Rhythm 1 (sub) Auto Accompaniment Rhythm 2 (main) Auto Accompaniment Bass Auto Accompaniment Chord 1 Auto Accompaniment Chord 2 Auto Accompaniment Pad Auto Accompaniment Phrase 1 Auto Accompaniment Phrase 2 Sequencer Esterno Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Channel 5 Channel 6 Channel 7 Channel 8 Channel 9 Channel 10 Channel 11 Channel 12 Channel 13 Channel 14 Channel 15 Channel 16 Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5 Track 6 Track 7 Track 8 Track 9 Track 10 Track 11 Track 12 Track 13 Track 14 Track 15 Track 16 • Benché la PSR-9000 possa ricevere dati MIDI simultaneamente su 32 canali, come una sorgente sonora/ generatore sonoro multitimbrico, essa risponde in realtà solo a 28 canali simultaneamente. Ciò accade perché il modo MIDI Receive per la presa MIDI B (p. 118) non può essere impostata su “XG/GM.” Come vedete, durante la trasmissione di dati MIDI é essenziale determinare quali dati devono essere inviati su quale canale MIDI (pag. 151). Cos’é possibile fare con il MIDI ● Registrate su un sequencer esterno (es. un personal computer) i dati di performance (canali 1~16) usando la funzione di Accompagnamento Aut. della PSR-9000. Dopo la registrazione é possibile editare i dati con il sequencer e riprodurli di nuovo sulla PSR-9000. Trasmissione MIDI MIDI OUT MIDI IN MIDI IN MIDI OUT Ricezione MIDI (riproduzione) PSR-9000 QY700 Trasmissione MIDI MIDI OUT MIDI IN MIDI IN MIDI OUT Ricezione MIDI (riproduzione) PSR-9000 Personal computer Software sequencer Impostazioni: Trasmissione MIDI (pag. 151) Impostazioni: Modo Receive per tutti i canali su “XG/GM” Impostazioni Receive MIDI (pag.152) ● Controllare la PSR-9000 da un controller a pedale opzionale MIDI Yamaha MFC10. MFC10 Trasmissione MIDI MIDI OUT MIDI IN MIDI IN MIDI OUT Ricezione MIDI (controllo) PSR-9000 MIDI B IN OUT Impostazioni: MFC10 (pag. 154). 146 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 147 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Compatibilità Dati MIDI Questa sezione illustra le informazioni base circa la compatibilità dei dati, cioé se altre unità MIDI possono riprodurre o meno i dati registrati sulla PSR-9000 e se la PSR-9000 può riprodurre i dati di song in commercio o quelli dedicati ad altri strumenti o creati su un computer. A seconda dell’unità MIDI o delle caratteristiche dei dati, potreste essere in grado di riprodurre i dati senza problemi oppure dover eseguire alcune operazioni prima di poter riprodurre correttamente i dati. In caso di problemi, fate riferimento a quanto illustrato di seguito. ■ Sequence Format (formato sequence) “Sequence format” si riferisce al modo in cui i dati MIDI (per la riproduzione, ad esempio di song e stili) vengono memorizzati su disco. Molti tra i più diffusi formati sequence qui di seguito illustrati, sono compatibili con la PSR-9000. La riproduzione é possibile solo quando il formato sequence del disco corrisponde a quello dell’unità MIDI. SMF (Standard MIDI File) E’ il formato sequence più comune. Normalmente gli Standard MIDI File sono di due tipi: Formato 0 e Formato 1. Molte unità MIDI, così come il software in commercio, sono compatibili con il Formato 0. • La PSR-9000 é compatibile sia con il Formato 0 che con il Formato 1. • I dati di song registrati sulla PSR-9000 sono registrati automaticamente come SMF Formato 0. ESEQ Questo formato sequence é compatibile con molte unità MIDI Yamaha, inclusi gli strumenti serie Clavinova. E’ un formato comune, usato anche per molto software Yamaha. • La PSR-9000 é compatibile ESEQ. XF Il formato Yamaha XF aggiunge funzionalità rispetto allo Standard MIDI File (SMF) e garantisce la massima espandibilità anche per il futuro.. • La 9000 visualizza dati lyric (testo) quando vengono riprodotti file XF contenenti dati lyric. Style File Style File Format (SFF) é un formato originale Yamaha ed utilizza un sistema di conversione che consente di offrire accompagnamenti automatici di alta qualità, basati su molti tipi di accordi. • La PSR-9000 utilizza internamente l’SFF, legge style disk SFF e crea stili SFF usando la funzione Style Recording. ■ Formato di Allocazione Voci Con il MIDI, le voci sono assegnate a numeri specifici, detti “program number”. La numerazione standard (l’ordine di allocazione delle voci) é detta “voice allocation format” (formato di allocazione voci). Le voci potrebbero non essere riprodotte correttamente se il formato di allocazione voci dei dati di song non corrisponde all’unità MIDI compatibile usata per la riproduzione. GM System Level 1 E’ uno dei formati di allocazione voci più comune. Molte unità MIDI e la maggior parte del software in commercio sono compatibili con questo formato. • La PSR-9000 é compatibile con il formato GM System Level 1. XG E’ un arricchimento del formato GM System Level 1, sviluppato da Yamaha per offrire più voci e variazioni ed un maggiore controllo espressivo su voci ed effetti e per garantire la compatibilità dei dati anche per il futuro. • La PSR-9000 é compatibile XG. • Anche se le apparecchiature ed i dati soddisfano tutte le condizioni qui illustrate, ricordate che i suoni potrebbero variare leggermente a seconda dell’unità MIDI usata per la riproduzione (incl. PSR-9000). DOC Questo formato di allocazione voci é comune a molte unità MIDI Yamaha, inclusi gli strumenti serie Clavinova. E’ un formato comunemente usato dal software Yamaha. • La PSR-9000 é compatibile DOC. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 147 9000/127-155 Page 148 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Collegamento ad un Personal Computer Collegando la PSR-9000 ad un computer (dalla presa TO HOST o dalle prese MIDI), potete sfruttare la grande potenza di processamento e la flessibilità di editing consentite alla musica generata su computer. Il collegamento può essere eseguito in due modi: • Usando le prese MIDI della PSR-9000 • Usando la presa TO HOST • Nei seguenti esempi, useremo le prese MIDI A ■ Usare le prese MIDI della PSR-9000 Usando un’interfaccia MIDI installata nel personal computer, collegate le prese MIDI del personal computer e la PSR-9000. Come cavo di collegamento, usate uno speciale cavo MIDI. • Quando usate la PSR-9000 come sorgente sonora multitimbrica a 16 canali, collegate l’altra unità MIDI alla presa MIDI IN A (e non MIDI IN B). ● Quando nel computer é installata un’interfaccia MIDI, collegate la presa MIDI OUT del personal computer al MIDI IN della PSR-9000. Impostate l’interruttore HOST SELECT su “MIDI.” MIDI A IN OUT Computer (sequencer software) MIDI OUT PC-2 MIDI PC-1 Mac • E’ possibile collegare un’unità MIDI alla presa MIDI IN B ma, in questo caso, la PSR-9000 non può essere usata come sorgente sonora multitimbrica perché il modo MIDI Receive per la presa MIDI B (p. 118) non può essere impostato su “XG/GM.” MIDI IN MIDI IN MIDI OUT PSR-9000 ● Quando usate un’interfaccia MIDI con un computer serie Macintosh, collegate la presa RS422 del computer (porta modem o stampante) all’interfaccia MIDI e collegate il MIDI OUT dell’interfaccia MIDI al MIDI IN della PSR-9000, come illustrato in figura. Impostate l’interruttore HOST SELECT della PSR-9000 su “MIDI.” MIDI A IN OUT PC-2 MIDI PC-1 Mac Computer (sequencer software) MIDI interface RS-422 MIDI IN MIDI OUT PSR-9000 • Quando l’interruttore HOST SELECT é regolato su “MIDI”, l’ingresso e l’uscita dalla presa TO HOST viene ignorata. • Quando usate un computer serie Macintosh, regolate l’impostazione clock dell’interfaccia MIDI nel software applicativo, in modo che corrisponda a quella dell’interfaccia MIDI che state utilizzando. Fate riferimento al manuale d’uso del software. ● Quando il computer é dotato di interfaccia USB, usate Yamaha UX256. MIDI A IN OUT PC-2 MIDI PC-1 Mac Computer (sequencer software) UX256 USB cable MIDI IN MIDI OUT PSR-9000 148 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 149 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI ■ Usare la presa TO HOST Collegate la porta seriale del personal computer (RS-232C o RS-422) alla presa TO HOST della PSR-9000. Come cavo di collegamento, usate il cavo appropriato (opzionale, vedi figura sotto) al tipo di personal computer. ● Serie IBM-PC/AT Collegate la presa RS-232C del computer alla presa TO HOST della PSR-9000 usando un cavo seriale (cavo incrociato D-SUB 9P -> MINI DIN 8P). Regolate l’interruttore HOST SELECT della PSR-9000 su “PC-2”. PC-2 MIDI PC-1 Mac mini DIN 8-pin D-SUB 9-pin PSR-9000 ● Serie Macintosh Collegate la presa RS-422 (porta modem o stampante) del computer alla presa TO HOST della PSR-9000, usando un cavo seriale (cavo periferica di sistema da 8 bit). Regolate l’interruttore HOST SELECT della PSR-9000 su “Mac”. PC-2 MIDI PC-1 Mac mini DIN 8-pin mini DIN 8-pin PSR-9000 Impostate il clock dell’interfaccia MIDI del software sequencer utilizzato su 1MHz. Per maggiori informazioni, consultate il manuale del software. Per maggiori informazioni circa le impostazioni MIDI necessarie per il computer ed il software sequencer utilizzati, fate riferimento ai relativi manuali di istruzioni. Circa la Funzione Thru Port Questa funzione può essere usata quando un computer é collegato alla presa TO HOST della PSR-9000. Vi consente grande flessibilità e un controllo totale sulla routing dei dati MIDI in ingresso. Ad esempio, é possibile usare questa funzione per riprodurre in modo selettivo parti di dati di song da un computer lasciando che la PSR-9000 risponda a certe parti della song mentre le altre parti vengono riprodotte su un generatore sonoro collegato separtamente (vedi figura). Selezionate le impostazioni THRU PORT desiderate dal display MIDI SYSTEM (pag.150) della PSR-9000, come descritto di seguito, ed eseguite le impostazioni appropriate sul computer/ sofware sequencer. Tone Generator MIDI IN I dati MIDI e le relative impostazioni di porta sono trasmesse alla PSR-9000. MIDI OUT B mini DIN 8-pin PSR-9000 THRU PORT Descrizione NO THRU Tutti i messaggi MIDI in ingresso dal computer sono riconosciuti dalla PSR9000, ma non vengono trasmessi dalla presa MIDI B OUT. THRU Tutti i messaggi MIDI in ingresso dal computer sono riconosciuti dalla PSR9000 e vengono trasmessi, non processati, dalla presa MIDI B OUT. In questo caso, il MIDI B OUT funziona come MIDI THRU. OFF Sono riconosciuti dalla PSR-9000 solo i dati MIDI assegnati alla Port 1 del computer. I dati non vengono trasmessi dalla presa MIDI B OUT. I dati MIDI assegnati a porte diverse dalla Port 1 non vengono riconosciuti né trasmessi. 1-8 Sono riconosciuti dalla PSR-9000 solo i dati MIDI assegnati alla Port 1 del computer. I dati assegnati al numero di porta qui impostato vengono trasmessi dalla presa MIDI B OUT. Qualsiasi dato MIDI assegnato a porte diverse da quella qui selezionata e dalla Porta 1, non vengono riconosciuti né trasmessi. Regolate l’impostazione THRU PORT nel display MIDI SYSTEM (pag.150). Computer e software con capacità multiporta. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 149 9000/127-155 Page 150 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI La PSR-9000 dispone di numerose funzioni MIDI che consentono di utilizzare questo strumento anche nei sistemi MIDI più sofisticati. Procedura Base MENU DISK/ SCSI FUNCTION Template MIDI Preset (Factory Set) MIDI All Parts KBD & ACMP 2 Selezionate il template desiderato. 1 Premete il pulsante [MIDI]. Master KBD1 Master KBD2 Clock Ext.A MIDI Accord1 MIDI Accord2 3 Selezionatelo per richiamare il display 3 Selezionatelo per richiamare il display SETUP. MFC10. MIDI Pedal1 MIDI Pedal2 MIDI OFF Trasmette tutte le parti, incluse R1, R2, R3 e Left. Trasmette i dati di performance delle sezioni Upper e Lower della tastiera, anziché quelli delle singole parti (R1, R2, R3 e Left). La PSR-9000 funziona come master keyboard per il controllo di generatori sonori e altre unità esterne. La PSR-9000 funziona come master keyboard ma non trasmette dati di aftertouch. Il MIDI IN A riceve dati di clock MIDI consentendovi di sincronizzare la PSR-9000 ad un’unità MIDI esterna. Setup ideale per controllare tastiera ed accompagnamento da una fisarmonica MIDI. I pulsanti di accordo e di basso su una fisarmonica MIDI sono usati per controllare l’accompagnamento e per suonare le parti di accordi e di basso. Una pedaliera MIDI collegata al MIDI IN B controlla la nota di basso dell’ accompagnamento. Una pedaliera MIDI collegata al MIDI IN B suona la parte di basso. Non vengono ricevuti né inviati dati MIDI. 4 Selezionate il menu successivo usando i pulsanti [NEXT] o [BACK]. 4 Selezionate un menu. 6 Usate questo menu per memorizzare le impostazioni. Vedi pag. 153. 5 Impostate il parametro del menu selezionato. 5 Impostate il parametro del menu selezionato. Vedi pag. 154. • Poiché tutti i dati di impostazione MIDI sono memorizzati su Flash ROM, tutti i dati nelle locazioni di impostazioni MIDI saranno sostituiti dalle nuove impostazioni. Questo include le impostazioni MIDI preset programmate dalla fabbrica. Se le avete cancellate, potete ricaricarle dai dischetti in dotazione (pag.6), usando la funzione Restore (pag. 130). Vedi pagg. 151, 152, 153. Le operazioni per ogni funzione corrispondente ai punti #5 o #6 sono illustrate qui di seguito. 150 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 151 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Impostazioni System (di sistema) Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag. 150. ■ Local Control “Local Control” si riferisce al fatto che, normalmente, la tastiera della PSR-9000 controlla il generatore sonoro interno consentendo di suonare le voci direttamente dalla tastiera. Questa condizione é detta “Local Control on” poiché il generatore sonoro interno é controllato localmente dalla sua tastiera. Il Local Control può essere disattivato in modo che la tastiera non suoni le voci interne ma trasmetta dal MIDI OUT le informazioni MIDI appropriate quando vengono suonate le note sulla tastiera. Allo stesso tempo, il generatore sonoro interno può rispondere, attraverso il MIDI IN, alle informazioni MIDI ricevute sul canale impostato sul modo “XG/GM”. Ciò significa che mentre un sequencer MIDI esterno, ad esempio, suona le voci interne della PSR-9000, la tastiera della PSR-9000 può suonare un generatore sonoro esterno. ■ Clock, Receive Transpose e Presa Thru ● Clock Determina se la PSR-9000 é controllata dal suo clock interno o da un segnale di clock MIDI ricevuto da un’unità esterna. INTERNAL é l’impostazione clock normale quando la PSR-9000 viene usata da sola. Se la state usando con un sequencer esterno, un computer MIDI o altre unità MIDI e desiderate sincronizzarla all’unità esterna, impostate questa funzione su EXTERNAL. In questo caso, l’unità esterna deve essere collegata al MIDI IN della PSR-9000 e deve trasmettere un segnale di clock MIDI appropriato. ● Transmit Clock Attiva/disattiva la trasmissione di clock MIDI. Quando é regolato su OFF, non vengono trasmessi dati di clock MIDI o di START/STOP. ● Receive Transpose Quando il parametro RECEIVE TRANSPOSE é regolato su OFF, i dati di nota ricevuti dalla PSR-9000 non vengono trasposti; quando é regolato su ON, i dati di no ta ricevuti vengono trasposti in base all’attuale impostazione di trasposizione di song della PSR-9000. ● Thru Vedi pag.149. ■ Message Switch Il parametro SYS/EX. TRANSMIT attiva/disattiva la trasmissione MIDI di dati di messaggi di sistema esclusivo MIDI. Il parametro SYS/EX. RECEIVE attiva/disattiva la ricezione MIDI di dati esclusivi MIDI generati da unità esterne. Il parametro CHORD SYS/EX. TRANSMIT attiva/disattiva la trasmissione MIDI di dati esclusivi di accordi MIDI (riconoscimento accordi— fondamentale e tipo). Il parametro CHORD SYS/EX. RECEIVE attiva/ disattiva la ricezione MIDI di dati di accordo esclusivi, generati da unità esterne. Impostazioni Transmit Questa pagina display vi consente di specificare quali voci e parti della PSR-9000 saranno trasmesse e su quali canali MIDI (32 canali MIDI disponibili) e di specificare quali tipi di dati verranno trasmessi per ogni canale. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag. 150. Tx MONITOR (monitor di trasmissione) indica quando i dati vengono trasmessi su uno dei 32 canali MIDI. I punti corrispondenti ad ogni canale (1- 32) lampeggiano brevemente quando sul canale/i vengono trasmessi dati. • I canali 1 - 16 sono gestiti dalle prese MIDI A o dalla presa TO HOST; i canali 1 - 16 di una seconda presa o unità MIDI, sono gestiti come canali 17 32 dalle prese MIDI B. Attiva/disattiva la trasmissione dei tipi di dati specificati. Per dettagli circa i tipi di dati, vedi pagina successiva. Selezionate un canale. Selezionate una Parte per il canale selezionato. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 151 9000/127-155 Page 152 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Impostazioni Receive Questa pagina display vi consente di specificare il modo di ricezione MIDI per ogni canali MIDI della PSR-9000 e di specificare quali tipi di dati sono ricevuti su ogni canale. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.150. • I canali 1 - 16 sono gestiti dalle prese MIDI A o dalla presa TO HOST; i canali 1 - 16 di una seconda presa o unità MIDI sono gestiti come canali 17 32 dalle prese MIDI B. Rx MONITOR indica quando i dati sono stati ricevuti su uno dei 32 canali MIDI. I puntini corrispondenti ad ogni canale (1 32) lampeggiano brevemente quando sul canale/i vengono ricevuti dei dati. Attiva/disattiva la ricezione del tipo di dati specificato. Vedi sotto per informazioni circa i tipi di dati. Selezionate un modo per il canale selezionato. Vedi schema per informazioni circa i modi di ricezione. Selezionate un canale. Modo MIDI Receive OFF XG/GM RIGHT 1 RIGHT 2 RIGHT 3 LEFT KEYBOARD ACMP RHYTHM1~2 ACMP BASS ACMP CHORD1~2 ACMP PAD ACMP PHRASE1~2 Non vengono ricevuti dati MIDI. E’ il modo “Multitimbrico” in cui il canale corrispondente del generatore sonoro XG/GM interno é controllato direttamente dai dati MIDI ricevuti. XG/GM può essere usato solo sui canali 1 - 16, non sui canali 17 - 32. La parte RIGHT 1 é controllata dai dati MIDI ricevuti sul canale corrispondente. La parte RIGHT 2 é controllata dai dati MIDI ricevuti sul canale corrispondente. La parte RIGHT 3 é controllata dai dati MIDI ricevuti sul canale corrispondente. La parte LEFT é controllata dai dati MIDI ricevuti sul canale corrispondente. I dati di nota MIDI ricevuti dalla PSR-9000 suonano le note corrispondenti come se fossero suonate sulla tastiera. Le note ricevute sono usate come note RHYTHM 1 e RHYTHM 2 dell’accompagnamento. Le note ricevute sono usate come note BASS dell’accompagnamento. Le note ricevute sono usate come note CHORD 1 e CHORD 2 dell’accompagnamento. Le note ricevute sono usate come note PAD dell’accompagnamento. Le note ricevute sono usate come note PHRASE 1 e PHRASE 2 dell’accompagnamento. Tipi di dati nel display MIDI TRANSMIT/RECEIVE Note.........................Messaggi generati quando viene suonata la tastiera. Ogni messaggio include un numero di nota specifico, corrispondente al tasto premuto ed un valore di dinamica basato sulla forza con cui é stato suonato il tasto. Cntcng.....................Abbreviazione di “Control Change.” I dati di control change includono i dati relativi alla rotella modulation, all’interruttore a pedale ed altri controller (tranne la rotella pitch bend, dotata di un interruttore separato, vedi sotto). Prgcng.....................Abbreviazione di “Program Change.” I dati di Program change ai numeri di voce o “patch”. Pitch Bend...............Vedi pag. 54 After Tch..................Vedi pag. 55 152 Riferimenti ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 153 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Impostazioni Root I messaggi di note on/off ricevuti sul canale/i impostato su “ON” vengono riconosciuti come note fondamentali nella sezione di accompagnamento. Le note fondamentali vengono riconosciute indipendentemnte dall’on/off dell’accompagnamento e dalle impostazioni del punto di split. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.150. Seleziona i gruppi di canale rispettivamente da 1 a 8, da 9 a 16, da 17 a 24 e da 25 a 32. Premetelo per impostare tutti i canali su OFF. Impostate la traccia desiderata su ON o OFF. • I canali 1 - 16 sono gestiti dalle prese MIDI A o dalla presa TO HOST; i canali 1 - 16 di una seconda presa o unità MIDI sono gestiti come canali 17 32 dalle prese MIDI B. • Quando vengono regolati simultaneamente più canali su “ON,” la nota fondamentale viene individuata dai dati MIDI ricevuti sui canali. Impostazioni Chord Detect I messaggi di on/off ricevuti sul canale/i impostato su “ON” vengono riconosciuti come diteggiatura nella sezione di accompagnamento. Gli accordi da individuare dipendono dal modo fingering della PSR-9000. Gli accordi verranno individuati indipentemente dall’on/off dell’accompagnamento e dalle impostazioni dei punti di split. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag.150. Seleziona i gruppi di canale rispettivamente da 1 a 8, da 9 a 16, da 17 a 24 e da 25 a 32. Premetelo per impostare tutti i canali su OFF. Impostate la traccia desiderata su ON o OFF. • I canali 1 - 16 sono gestiti dalle prese MIDI A o dalla presa TO HOST; i canali 1 - 16 di una seconda presa o unità MIDI sono gestiti come canali 17 32 dalle prese MIDI B. • Quando vengono regolati simultaneamente più canali su “ON,” la nota fondamentale viene individuata dai dati MIDI ricevuti sui canali. Memorizzare le Impostazioni MIDI Potete memorizzare su Flash ROM le vostre impostazioni MIDI. Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #6 della Procedura Base di pag. 150. Vi consente di assegnare un nome al vostro gruppo di impostazioni MIDI. (Per informazioni circa l’inserimento dei nomi, vedi pag.44). Premetelo per eseguire l’operazione Store. • Poiché tutti dati di impostazione MIDI vengono memorizzati nella Flash ROM, ogni dato di impostazione MIDI presente nella stessa locazione verrà cancellato dai nuovi dati, incluse le impostazioni MIDI preset della fabbrica. Per recuperare i dati preset, usate la funzione Restore (pag.130) per caricarne una copia dai dischetti in dotazione (pag.6). Selezionate la destinazione. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 153 9000/127-155 Page 154 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI Impostazioni MFC10 E’ possibile assegnare varie funzioni ad un controller a pedale MIDI opzionale, Yamaha MFC10, collegato alla PSR-9000. Collegate l’MFC10 alle prese MIDI B ed impostate il canale MIDI per i messaggi dell’ MFC10 seguendo le istruzioni a video. La PSR-9000 dispone di due opzioni di impostazione: Easy Setup e Full Setup. MFC10 PSR-9000 MIDI OUT MIDI IN MIDI cable MIDI IN • Quando le prese MIDI B sono collegate all’MFC10, le funzioni della presa MIDI B sono limitate. Per informazioni, vedi Formato Dati MIDI a pag.192. MIDI OUT MIDI B IN OUT Le seguenti istruzioni si riferiscono al punto #5 della Procedura Base di pag. 150. ■ Easy Setup Seguite le istruzioni a video per richiamare il display template qui illustrato. PAGE CONTROL BACK NEXT Selezionate un template. Premete il pulsante [NEXT] per abilitare il template Easy Setup selezionato. Scollegate il cavo MIDI dalla presa MIDI OUT B e collegatelo all’MFC10. 154 Riferimenti • Quando impostate l’MFC10 dalla PSR-9000, dovete collegare un cavo dal MIDI OUT della PSR-9000 al MIDI IN dell’ MFC10. Quando usate l’MFC10 dovete però scollegare il cavo per evitare che dalla PSR-9000 vengano trasmessi messaggi MIDI estranei. • Per uscire dal modo play dell’ MFC10, selezionate il display MIDI Template (pag.150) e premete il pulsante LCD [CANCEL]. • Lo stato di on/off del modo play dell’MFC10 viene conservato nella Flash ROM anche alla disattivazione. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 9000/127-155 Page 155 Wednesday, August 2, 2000 10:16 AM Funzioni MIDI ■ Full Setup Potete creare le vostre impostazioni originali e salvarle come template. Seguite le istruzioni a video per richiamare il display template qui illustrato. PAGE CONTROL BACK NEXT ● Assegnate varie funzioni ai cinque Foot Controller (controller a pedale) ● Assegnate varie funzioni ai cinque Foot Controller (controller a pedale) PAGE CONTROL BACK NEXT Selezionate la funzione da assegnare al Foot Controller selezionato. Selezionate la funzione da assegnare al Footswitch selezionato. PAGE CONTROL Selezionate il Foot Controller desiderato. BACK NEXT Selezionate il numero di Footswitch desiderato. ● Selezionate il template di destinazione. • Tutti i dati di impostazione dell’MFC10 sono memorizzati su Flash ROM: ogni dato contenuto nelle locazioni di impostazioni MFC 10 verrà cancellato (incluse le impostazioni preset della fabbrica) e sostituito dai nuovi dati. Per recuperare le impostazioni preset, usate la funzione Restore (pag.130) e caricatene copia dai dischi in dotazione (pag.6). PAGE CONTROL BACK NEXT Memorizzate le impostazioni dell’MFC10 seguendo le istruzioni a video. Premete il pulsante [NEXT] per abilitare il template Easy Setup selezionato. Scollegate il cavo MIDI dalla presa MIDI OUT B e collegatelo all’MFC10. • Quando impostate l’MFC10 dalla PSR-9000 dovete collegare un cavo dal MIDI OUT della PSR-9000 al MIDI IN dell’MFC10. Quando usate l’MFC10 dovete però scollegare il cavo per evitare che dalla PSR-9000 vengano trasmessi messaggi MIDI estranei. • Per uscire dal modo play dell’MFC10, selezionate il display MIDI Template (pag.150) e premete il pulsante LCD [CANCEL]. • Lo stato di on/off del modo play dell’MFC10 viene conservato nella Flash ROM anche alla disattivazione. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Riferimenti 155 9000/156-159 Page 156 Wednesday, August 2, 2000 10:20 AM Malfunzionamenti Appendice ●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Malfunzionamenti PROBLEMA POSSIBILE CAUSA/ SOLUZIONE • Gli altoparlanti producono un suono che “salta” quando viene attivato lo strumento. E’ normale. • Usando un cellulare si sente del ronzìo. L’uso di un telefono cellulare vicino alla PSR-9000 può causare interferenze. Disattivate il telefono o allontanatelo il più possibile dalla PSR-9000. • Non si sente alcun suono. • Le impostazioni di volume (Main Mixer) delle voci R1/R2/R3/L potrebbero essere regolate ad un livello troppo basso. Assicurate che i volumi delle voci siano regolati a livelli adeguati (pag.25). • La funzione Local Control potrebbe essere disattivata. Assicuratevi che sia attivata (pag151). • I controlli [MASTER VOLUME] o il pedale volume sono regolati al minimo. Impostate i controlli [MASTER VOLUME] ed il pedale volume ad un livello di ascolto adeguato. • Sono attivate le parti desiderate (pulsante [PART ON/OFF] — pag. 53) • E’ collegato un paio di cuffie alle prese PHONES. Scollegatele. • E’ collegata qualche unità alle prese LOOP SEND. Scollegate le prese LOOP SEND. • L’interruttore a pedale é stato collegato alla presa FOOT VOLUME? • Il pulsante [FADE IN/OUT] é attivo e la relativa funzione ha raggiunto la sua durata massima e quindi il suono é stato escluso. Premete il pulsante [FADE IN/OUT] in modo che la spia si disattivi. • Controllate se Speaker (pag. 142) é regolato su ON o OFF. Quando Speaker é regolato su OFF, non si ottiene alcun suono. • Non suonano tutte le note premute simultaneamente. • L’Accompagnamento Automatico sembra “saltare” quando si suona la tastiera. Probabilmente avete superato la polifonia massima della PSR-9000. La PSR-9000 é in grado di suonare fino a 126 note simultaneamente, incluse voci R1, R2, R3, L, accompagnamento automatico, song e note multi pad. Quando viene superata la polifonia massima, le note suonate per prime smetteranno di suonare, lasciando suonare quelle suonate per ultime. Questo sistema é detto “priorità dell’ultima nota” (last note priority). • L’acompagnamento o la song non vengono riprodotti anche premendo il pulsante [START/STOP]. • I Multi Pad non vengono riprodotti anche premendo uno dei pulsanti MULTI PAD. Il clock MIDI é regolato su EXTERNAL? Assicuratevi di impostarlo su INTERNAL (pag.151). • L’accompagnamento automatico non si avvia anche quando Synchro Start é in standby e viene premuto un tasto. State cercando di avviare l’accompagnamento suonando un tasto nella sezione destra della tastiera? Per avviare l’accompagnamento con Synchro Start é necessario suonare un tasto nella sezione sinistra (accompagnamento) della tastiera. • Alcune note suonano ad un’intonazione errata. Assicuratevi che il valore di scale tuning per queste note sia impostato su “0” (pag. 134). • Gli accordi di accompagnamento automatico vengono riconosciuti indipendentemente dal punto di split o dalla sezione della tastiera in cui vengono suonati gli accordi. Controllate se il modo Fingering é impostato su “Full Keyboard”. In questo caso, gli accordi vengono riconosciuti su tutta l’estensione della tastiera, indipendentemente dall’impostazione del punto di split. • La funzione Harmony non é operativa. • Harmony non può essere attivato se é selezionato il modo fingering Full Keyboard. Selezionate una diteggiatura adeguata. 156 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/156-159 Page 157 Wednesday, August 2, 2000 10:20 AM Malfunzionamenti PROBLEMA POSSIBILE CAUSA/ SOLUZIONE • I dati MIDI non vengono ricevuti/ trasmessi dalle prese MIDI A, anche se i cavi MIDI sono stati collegati correttamente. Le prese MIDI possono essere usate solo quando l’interruttore HOST SELECT é impostato su “MIDI”. Tutte le altre impostazioni (“Mac”, “PC-1” e “PC-2”) sono dedicate alla trasmissione/ricezione diretta con un computer. • Se si é prodotto un suono distorto o scordato usando la funzione Harmony, la causa potrebbe essere il microfono che coglie rumori estranei (diversi dalla vostra voce), ad esempio il suono dell’Accompagnamento Automatico. In particolare, i suoni di basso possono causare problemi con la funzione Harmony. La soluzione é quella di assicurarsi che il microfono colga il minor rumore possibile dall’esterno: • Cantate più vicino al microfono. • Usate un microfono direzionale. • Regolate al minimo i controlli MASTER VOLUME, ACMP volume o SONG volume. • Allontanate il microfono dagli altoparlanti dello strumento. • Tagliate la banda dei bassi usando la funzione 3 Band EQ del display MIC SETUP (pag. 70). • Quando si cambia voce, cambia anche l’effetto precedentemente selezionato. E’ normale, ogni voce ha i suoi valori di preset che vengono richiamati automaticamente quando si attivano i corrispondenti parametri Voice Set (pag.139). • C’é una leggera differenza nella qualità sonora tra le note suonate sulla tastiera. • Alcune voci hanno un suono in loop. • Alle tonalità più alte, a seconda della voce, si sente del ronzìo o del vibrato. E’ normale, dipende dal sistema di campionamento della PSR-9000. • Alcune voci saltano di un’ottava di intonazione quando vengono suonate nei registri inferiori o superiori. Alcune voci hanno un limite di tonalità che, quando raggiunto, causa questo tipo di trasposizione. E’ normale. • L’accordo di accompagnamento automatico non cambia anche se viene suonato un accordo diverso oppure l’accordo non viene riconosciuto. • Siete certi di suonare nella sezione sinistra della tastiera? • State usando un tipo di diteggiatura single fingered o vice versa? Usate il tipo di diteggiatura degli accordi adato al modo fingering di accompagnamento automatico selezionato. • Il valore di area disponibile su floppy disk non coincide con il valore reale. Il valore visualizzato é approssimativo. • Le operazioni di salvataggio su disco (in particolare salvando dati wave su floppy disk) necessitano di molto tempo. E’ normale. Per salvare su floppy disk dati da 1MB sono necessari circa 8 minuti. • La funzione Vocal Harmony non produce le note armoniche appropriate. Assicuratevi di utilizzare il metodo appropriato per specificare le note armoniche per il modo Vocal Harmony attualmente selezionato (pag.71). • La voce produce un ronzìo eccessivo. Alcune voci potrebbero produrre del ronzìo a seconda delle impostazioni di Harmonic Content e/o Brightness di Mixing Console Filter. E’ inevitabile ed é dovuto al sistema di generazione sonora e di processamento della PSR-9000. Per evitare il ronzìo, modificate le impostazioni sopra indicate. • Il suono risulta distorto o disturbato. • Il controllo MASTER VOLUME é ad un livello troppo alto. • La causa potrebbero essere gli effetti. Provate ad eliminare gli effetti non necessari, specialmente gli effetti di tipo distorsore. • Alcune impostazioni di risonanza del filtro nel display Custom Voice Creator possono causare la distorsione del suono. • Il gain della banda Low é impostato troppo alto nel display Master Equalizer (Mixing Console – pag.125) ? • Se questo avviene per la voce “campionata”, potreste aver registrato il campione/i ad un livello troppo alto (pag.72) . • Si sente uno strano suono di “raddoppio”. • Il suono é leggermente diverso ogni volta che vengono suonati i tasti. • Le parti R1 e R2 sono regolate su “ON” e sono entrambe impostate sulla stessa voce? • Se avete routizzato il MIDI OUT della PSR-9000 su un sequencer e poi di nuovo al MIDI IN, potreste dover disattivare Local Control (pag.151) per evitare “feedback” MIDI. • Quando viene inserito un disco nel disk drive, la spia [DISK IN USE] si illumina ed i dati iniziano a caricarsi automaticamente anche se non sono state eseguite funzioni disk. • E’ normale e non crea problemi se “FD CACHE” (pag.142) é stata impostata su “ON”. Se non é necessario caricare i dati nella memoria cache, potete estrarre il floppy disk. Potete anche utilizzare altre funzioni dal pannello senza disturbare il processo automatico di caricamento della cache. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 157 9000/156-159 Page 158 Wednesday, August 2, 2000 10:20 AM Indice A Accompaniment, avviare .................20 Accompaniment, volume .................25 Accordatura............................123, 134 After Touch ..............................55, 137 All ..............................................52, 63 Alto, tasto più.................................114 Arabic, accordatura ........................134 Attacco .......................................57, 81 Auto accompaniment .................20, 58 Auto Exit time................................143 Auto Load ......................................142 Auto Trigger Level...........................72 AUX IN/LOOP RETURN, prese.....13 Avanzamento veloce ........................67 B Backup .....................................50, 130 Banco ...........................28, 34, 65, 119 Bank View ..................................28, 65 Base, Operazioni ..............................42 Bass Chord Hold ..............................21 Bass Hold .......................................136 Beat, indicatore ................................43 Break ................................................22 Brightness ......................................123 C Campionamento .........................40, 72 Categoria ..............................26, 52, 62 Check Disk.....................................133 Chord Detect ..................................153 Chord Match ............................65, 120 Chord, nota.....................................120 Chord Step .....................................100 Chordal.......................................69, 71 Chorus ............................................124 Clear.........................................75, 120 Clock ..............................................151 Compressor ..............................70, 125 Computer, collegamenti .................148 Configurazione...............................142 Controller a pedale...................12, 135 Convertire.......................................131 Copy.................................63, 120, 130 Custom, voce....................................80 Custom voice creator .......................80 D Decay ...............................................81 Deframmentare ................................63 Delay ..........................................69, 81 Delete .................................63, 81, 131 Dimostrativi, riproduzione ...............52 Detune ..............................................69 158 Direct Access .............................43, 45 Direct Access, carta..........................45 Directory ..........................................66 Disk ..........................................50, 127 Disk Direct .......................................25 Disk, operazioni .............................127 Display .............................................42 Display, messaggi.............................43 Drum, assegnazioni alla tastiera.....174 DOC .........................................15, 147 DSP ..................................................35 DSP (1)...........................................125 DSP (2)...........................................125 DSP (3)...................................124, 125 DSP (4).............................35, 124, 125 DSP (5).............................35, 124, 125 DSP (6).............................35, 124, 125 DSP (7).............................35, 124, 125 DSP (8)...................................124, 125 DSP (9)...........................................125 Duet................................................140 Dynamics .......................................109 E FOOT PEDAL VOLUME, prese .....12 Fondamentale .................................153 Formattare ......................................132 Freeze ......................................28, 139 Frequenza ...................70, 81, 123, 125 Full Edit....................82, 110, 112, 118 Full keyboard ...................................58 Funzioni .........................................134 G GM ...........................................15, 147 Groove............................................109 H Hard disk, installazione..................164 Harmonic, contenuto......................123 Harmony/echo ..................35, 136, 140 HOST SELECT, interruttore....12, 145 I Imballo, contenuto .............................6 Initial touch ..............................55, 137 Interruttore a pedale .................12, 136 Intro..........................................22, 136 Easy Edit ....................................81, 83 Edit, directory ................................132 Effetti, blocco ................................124 Effetti, parametri ............................186 Effetti, flusso del segnale ...............125 Effetti, elenco tipi...........................184 Effect depth ....................................123 EG ...................................................81 Elemento ..........................................82 End Key............................................74 End, punto ........................................77 Ending .....................................22, 136 EQ ..................................................125 Equal, Temperamento ....................134 Event Filter.............................100, 103 Event List .................................98, 103 Exit ...................................................42 Extract ..............................................77 K F Main Mixer ................................25, 31 Main variation ..........................22, 136 Malfunzionamenti ..........................156 Master EQ ......................................125 Master tune.....................................134 Master volume..................................14 Memorizzare .... 19, 41, 50, 56, 62, 69, 72, 80, 106, 119, 124, 125, 134 Misura ........................................90, 91 Message, interruttore......................151 Metronomo...................21, 37, 39, 142 MFC10 ...........................................154 Fade in/out..........................23, 60, 136 FD Cache .......................................142 Fill In................................................22 Filtro.........................................81, 123 Fingered ...........................................58 Fingering ..........................................58 Fixed Pitch .......................................74 Flash ROM .......................................50 Flash, stile ........................................51 Floppy Disk................................5, 127 FOOT PEDAL SWITCH, prese.......12 Keyword ..........................................27 L Leggìo ..............................................15 Lingua ..............................................43 LCD CONTRAST, controllo ...........42 LCD, display ....................................42 Left .............................................18, 53 Left hold...........................................55 Line out ..........................................126 Load ...................................50, 62, 128 Local control ..................................151 Loop .........................................77, 104 LOOP SEND, prese .........................13 Lyrics................................................67 M Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/156-159 Page 159 Wednesday, August 2, 2000 10:20 AM Indice MIC/LINE IN, presa ........................10 Microfono ......................10, 32, 68, 71 MIDI ..............................................144 MIDI, formato dati.........................192 MIDI, carta di implementazione ....208 MIDI, template...............................150 MIDI, prese ......................................12 Mixing console ..............................122 Modo ................................................71 Modulazione ............................54, 137 MODULATION, rotella...........54, 137 Multi.................................................63 Multi Assign...................................140 Multi Finger .....................................58 Multi Pad............................34, 65, 119 Multi Pad Creator...........................119 Multi Pad, registrazione .................120 Multi Track, registrazione..........38, 88 Music Database..........................26, 64 N Nome, inserimento...........................44 Noise Gate........................................70 Normalize.........................................78 Note Limit................................83, 115 NTR .......................................105, 114 NTSC/PAL .....................................141 NTT........................................105, 114 O Ottava .................................18, 55, 123 On Bass ............................................58 One Touch Setting......................24, 61 Opzioni...........................................160 Organ Flutes...............................19, 56 Overdub..........................................104 P Panello, loghi ...................................15 Panpot ............................................123 Parametri, carta ..............................178 Parameter lock .......................142, 178 Part on/off ................16, 17, 18, 24, 31 Parti ..................................................53 Password ........................................132 Paste .................................................98 PC, tastiera ...............................12, 143 Percussioni da tastiera......................54 PHONES, presa................................10 Pitch bend, estensione....................123 PITCH BEND, rotella......................54 Play, modo........................................52 Poly counter ...................................142 Poly/mono ..................................35, 55 Portamento .............................123, 136 POWER, interruttore........................14 Pre effect ..........................................74 Precauzioni.........................................4 Preset, stile .......................................51 Proprietà ...................................62, 128 PSR-8000 .......................................131 Punch-in ...........................................90 Q Quantizzazione.........................92, 112 Quick, registrazione ...................36, 88 R RAM ................................................50 Random ............................................52 Receive...........................................152 Receive Transpose..........................151 Registration, banco.............28, 29, 139 Registration memory........................28 Rehearsal....................................37, 39 Release .............................................81 Rename ............................................63 Repeat ..........................52, 56, 65, 120 Replace.............................................90 Resampling ......................................76 Resonance ........................................81 Risposta..........................10, 35, 55, 57 Restore .....................................50, 130 Riverbero............57, 69, 123, 124, 141 Reverse.............................................67 Revoice...........................................108 Right1.........................................16, 53 Right2.........................................17, 53 Right3.........................................17, 53 Riproduzione......21, 30, 32, 33, 34, 66 RTR ........................................105, 114 S Save ........................50, 51, 63, 91, 129 Scale Tune ......................................134 SCSI ...................................13, 50, 127 Search.........................................27, 67 Setup ..................................50, 67, 178 SIMM, installazione.......................160 SIMM, rimozione...........................163 Single .........................................52, 63 Single Finger ....................................58 Slow/Fast............................35, 55, 136 Soft .................................................136 Song Creator ..............................36, 88 Song, riproduzione .....................30, 66 Song, registrazione.....................36, 78 Song, impostazione ..........................67 Sostenuto........................................136 Sorgente, accordo...................105, 113 Sorgente, fondamentale..........105, 113 Speaker on/off ................................142 Specifiche Tecniche........................210 Split, punto .............18, 20, 53, 58, 135 Start, tasto.........................................74 Start, punto .......................................77 Step ....................88, 94, 100, 118, 121 Style .....................................20, 25, 51 Style Assembly...............................107 Style File ................6, 15, 25, 105, 147 Style, elenco ...................................176 Style Manager ............................51, 62 Sustain................................35, 55, 136 Swap.................................................63 Sincronizzato, avvio (Sync Start).....20 Sincronizzato, stop (Sync Stop) .......61 T Talk, impostazione ...................68, 141 Tap count........................................142 Tap tempo...................................23, 60 Tempo.........................................42, 60 TO HOST ........................12, 145, 149 Touch............................10, 35, 55, 137 Touch limit .....................................140 Traccia...........................24, 36, 38, 70, 88, 90, 91, 107, 108 Trasmissione ..................................151 Transmit clock................................151 Trasposizione ...................55, 123, 151 Trasposizione della tastiera ..............55 U Ultra Quick Start ..............................68 Unità...............................................127 Utility .............................................142 V Velocity ..........................144, 145, 152 Vibrato............................56, 57, 69, 81 Video out ..................................12, 141 Vocal harmony .....................15, 32, 68 Vocal harmony, modo.......................71 Vocal harmony, tipo ........................33 Vocoder ......................................69, 71 Voce, effetti ................................35, 55 Voce, elenco ...................................166 Voice Set.........................................139 Voltaggio, selettore...........................14 Volume .....14, 24, 57, 71, 81, 108, 123 W Wave.......................41, 72, 73, 75, 128 Waveform .............................73, 79, 83 X XF.............................................15, 147 XG............................................15, 147 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 159 9000/160-163 Page 160 Wednesday, August 2, 2000 10:21 AM Installazioni Opzionali 25.4mm Installazione di SIMM opzionali m 8m m 8m AVVERTENZE • Fate attenzione che le viti non cadano nello strumento durante l’operazione di installazione (durante l’installazione non lasciate l’hard disk ed il coperchio vicini allo strumento). Se ciò dovesse avvenire, assicuratevi di rimuovere le viti dall’interno dello strumento prima di attivarlo. Diversamente potreste causare gravi danni allo strumento. Se non siete in grado di rimuovere le viti cadute nello strumento, rivolgetevi al vostro rivenditore Yamaha per un aiuto. • Installate moduli SIMM o unità hard disk seguendo attentamente la procedura illustrata in queste pagine. Un’installazione errata può causare corto circuiti e danni irreparabili alle unità. • Non cercate di smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. Le SIMM usate devono rispettare alcune specifiche. Ciò non garantisce comunque il corretto funzionamento con la PSR-9000. Consultate il vostro rivenditore Yamaha di fiducia prima di acquistare le SIMM da utilizzare con la PSR-9000. • Compatibilità 16-bit bus o con gli standard JEDEC (non é possibile usare SIMM compatibili solo con bus 32-bit). • Tempo di accesso: 70 nanosecondi o più rapido (le SIMM da 60 nanosecondi sono più veloci di quelle da 70 nanosecondi). • Non più di 18 chip di memoria su ogni modulo SIMM. • I moduli SIMM non devono superare l’altezza di 25.4 mm e lo spessore non deve superare gli 8 mm per lato quando misurato dal centro della SIMM. Vedi sotto. • E’ possibile usare anche SIMM con moduli EDO DRAM. • Usate solo moduli di memoria da 4, 8, 16 o 32 megabyte in coppie dello stesso tipo e capacità di memoria della stessa marca: es. 4, 8,16 o 32 megabyte x 2. • Installate la memoria SIMM a vostro rischio. Yamaha non é responsabile per qualsiasi eventuale danno causato da una non corretta installazione. z Preparatevi all’installazione. • Prima di installare SIMM o hard disk, salvate su disco tutti i dati più importanti usando la funzione Save descritta a pag.129. • Disattivate la PSR-9000 e scollegate il cavo di alimentazione, sia dalla presa a muro, sia dal pannello posteriore dello strumento. • Capovolgete lo strumento e appoggiatelo su un telo o su una superficie morbida. x Rimuovete le sei viti dal coperchio delle SIMM al centro del pannello inferiore dello strumento. Rimuovete il coperchio. 1 c Inserite le SIMM negli slot, come illustrato in figura. AVVERTENZE • Rimuovete attentamente polvere e pulviscolo. • Prima dell’installazione, assicuratevi che sopra o intorno alle terminazioni delle SIMM o agli slot di connessione non sia presente polvere o sporco di alcun tipo. • Coperchio SIMM 2 Prima SIMM c-1 Assicuratevi che l’orientamento sia corretto. Assicuratevi che l’incavo del modulo SIMM sia allineato con il tasto che sporge dallo slot di connessione. 3 -1 • Viti nere • Incavo della SIMM • Usatelo come maniglia per rimuovere il coperchio. • Tasto dello slot • Fate attenzione a non installare le SIMM in direzione opposta. 160 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/160-163 Page 161 Wednesday, August 2, 2000 10:21 AM 3 -2 • Foro della SIMM • Gancio • Gancio C • Assicuratevi che la SIMM venga inserita uniformemente in tutta la sua lunghezza. A B • Foro della SIMM • Incavo della SIMM • Sporgenza dello slot 3 -3 • Gancio c-2 Installate la prima SIMM nello slot posteriore (il più vicino al pannello posteriore della PSR-9000), inserendolo in un angolo, come illustrato. Assicuratevi che le parti ai punti A, B e C siano allineate correttamente. 4 • Viti nere c-3 Tenendo entrambi gli angoli del modulo SIMM, sollevatelo in posizione verticale finché non viene fissato dai blocchi sinistro e destro. Seconda SIMM c-4 Controllate che l’orientamento sia corretto ed inserite la seconda SIMM nello slot frontale (quello più vicino alla tastiera) e alzatela in posizione verticale, come per la prima SIMM. v Riposizionate il coperchio delle SIMM e fissatelo con le sei viti. Capovolgete nuovamente la PSR-9000 e collegate il cavo di alimentazione al pannello posteriore e alla presa a muro. b Controllate che le SIMM installate funzionino. Attivate lo strumento, selezionate il display SAMPLING (pag.41) e controllate che il valore REMAIN TIME corrisponda alla quantità di memoria installata: 4MB x 2 106.9s 8MB x 2 202.1s 16MB x 2 392.3s 32MB x 2 772.7s No SIMMS 11.8s (Questi valori appaiono quando nella memoria wave non sono contenuti dati) ■ Rimuovere le SIMM I moduli SIMM possono essere rimossi dopo aver aperto i ganci posti sulle parti terminali dello slot di collegamento. • Anche se la memoria wave della PSR-9000 é espandibile fino a 65MB, la dimensione massima di un singolo campione registrabile é di 32MB (380 sec.). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 161 9000/160-163 Page 162 Wednesday, August 2, 2000 10:21 AM Installazioni Opzionali 3 -1 3 -3 • Viti nere • Coperchio dell’hard disk 3 -2 • Viti argentate • Per prima cosa dovreste stringere queste due viti. • Viti metalliche • Parte inferiore rivolta verso l’alto. • Coperchio dell’hard disk Installazione di Hard Disk Opzionali L’hard disk usato deve essere di 2.5”, compatibile IDE. Tuttavia, alcuni tipi potrebbero non essere adatti all’installazione. c-1 Rimuovete le quattro viti nere dall’interno del coperchio dell’hard disk e rimuovete il coperchio. c-2 Rimuovete le quattro viti metalliche dal centro del coperchio dell’hard disk. • E’ possibile formattare i drive di hard disk di un massimo di 8GB. Le dimensioni massime per la partizione sono però di 2GB. Ad esempio, un drive di hard disk superiore a 8GB può essere installato senza problemi ma la PSR-9000 sarà in grado di formattarlo solo fino a 8GB. • I drive di hard disk di grandezza superiore a 12.7 mm non possono essere installati nella PSR-9000. Per informazioni circa gli hard disk consigliati, consultate il vostro rivenditore Yamaha di fiducia. Installate l’hard disk a vostro rischio. Yamaha non é responsabile per danni causati da una non corretta installazione o per l’uso di hard disk diversi da quelli consigliati da Yamaha. z Preparatevi all’installazione. Seguite la procedura illustrata per le SIMM (pag. 160). x Rimuovete le sei viti del coperchio delle SIMM al centro del pannello inferiore dello strumento. Rimuovete il coperchio. Seguite la procedura illustrata per le SIMM (pag. 160). c Inserite l’unità hard disk nello slot, come illustrato qui di seguito. 162 c-3 Riposizionate sull’unità hard disk il coperchio, usando le quattro viti metalliche rimosse al punto c-2. Assicuratevi che il fondo dell’hard disk sia rivolto verso l’alto. A seconda del tipo di hard disk che desiderate installare, selezionate i fori (A) o (B) per collegare il drive dell’hard disk. * Nella figura sono utilizzati i fori (A). c-4 Riposizionate il coperchio dell’hard disk (in dotazione all’hard disk) inserendolo nella PSR-9000 come illustrato in figura. c-5 Riposizionate il coperchio dell’hard disk e fissatelo usando le viti nere rimosse al punto c-1. v Riposizionate il coperchio delle SIMM e fissatelo con le sei viti. Seguite la procedura illustrata per le SIMM (pag. 160). b Controllate che l’hard disk installato funzioni correttamente. Attivate lo strumento, selezionate il display DISK ed eseguite la funzione Format Hard Disk (pag.132). Se la formattazione viene completata senza problemi, l’hard disk funziona correttamente. Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/160-163 Page 163 Wednesday, August 2, 2000 10:21 AM Installazioni Opzionali 3 -4 • Attenzione che i pin non si pieghino. • I 4 pin all’estrema destra non vengono utilizzati. • Fate scorrere il coperchio dell’hard disk sotto queste linguette della PSR-9000. Se avete problemi ad eseguire questa operazione é possibile che sia necessario stringere le viti al punto c-3. • Allineate la sezione senza pin dell’unità hard disk alla sezione senza fori del connettore. • Assicuratevi che l’hard disk sia ben fissato e che nessun pin sia visibile. 3 -5 • Viti nere ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 163 9000/164-171 Page 164 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Piano Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 24 TheatreOrg1 0 114 16 1 Grand Piano 0 112 0 25 TheatreOrg2 0 114 17 2 BrightPiano 0 112 1 26 Pipe Organ 0 112 19 3 Harpsichord 0 112 6 27 Reed Organ 0 112 20 4 GrandHarpsi 0 113 6 5 Honky Tonk 0 112 3 1 Musette 0 112 21 6 Rock Piano 0 114 2 2 Tutti Accrd 0 113 21 7 Midi Grand 0 112 2 3 Small Accrd 0 115 21 8 CP 80 0 113 2 4 Accordion 0 116 21 9 Oct Piano 1 0 113 3 5 Tango Accrd 0 112 23 10 Oct Piano 2 0 114 3 6 Steirisch 0 117 21 7 Bandoneon 0 113 23 E.Piano Accordion 1 Galaxy EP 0 114 4 8 Soft Accrd 0 114 21 2 Stage EP 0 117 4 9 Modern Harp 0 113 22 3 Polaris EP 0 115 4 10 Blues Harp 0 114 22 4 Jazz Chorus 0 118 5 11 Harmonica 0 112 22 5 Hyper Tines 0 113 5 6 Cool! EP 0 119 4 1 Live! Nylon 0 116 24 7 Phase EP 0 120 4 2 Cool! J.Gtr 0 115 26 8 New Tines 0 116 5 3 Cool! E.Gtr 0 114 28 9 Funk EP 0 112 4 4 12StrGuitar 0 113 25 10 DX Modern 0 112 5 5 SolidGuitar 0 118 27 11 Vintage EP 0 116 4 6 Vintage Amp 0 115 29 12 Modern EP 0 115 5 7 PedalSteel 0 115 27 13 Tremolo EP 0 113 4 8 Crunch Gtr 0 113 30 14 Super DX 0 117 5 9 Funk Guitar 0 113 28 15 Clavi 0 112 7 10 60’s Clean 0 117 27 16 Suitcase EP 0 118 4 11 Live! Class 0 115 24 17 Venus EP 0 114 5 12 Cool! JSolo 0 116 26 18 Wah Clavi 0 113 7 13 VintageOpen 0 123 27 14 Folk Guitar 0 112 25 1 Cool! Organ 0 118 18 15 Solid Chord 0 121 27 2 Rotor Organ 0 117 18 16 VintageMute 0 115 28 3 Rock Organ1 0 112 18 17 SlideGuitar 0 125 27 4 Dance Organ 0 113 17 18 Lead Guitar 0 114 29 5 Gospel Org 0 119 16 19 Chorus Gtr 0 124 27 6 Cool! Jazz 0 117 16 20 VintageTrem 0 120 27 7 Purple Org 0 114 18 21 Spanish Gtr 0 113 24 8 Jazz Organ1 0 112 16 22 Octave Gtr 0 113 26 9 Rock Organ2 0 113 18 23 Deep Chorus 0 114 27 10 RotaryDrive 0 116 18 24 CampfireGtr 0 115 25 11 Full Rocker 0 115 18 25 SmoothNylon 0 114 24 12 Elec.Organ 0 118 17 26 Tremolo Gtr 0 113 27 13 DrawbarOrg 0 115 16 27 HawaiianGtr 0 114 26 14 Click Organ 0 112 17 28 Heavy Stack 0 114 30 15 Stadium Org 0 118 16 29 BrightClean 0 116 27 16 Mellow Draw 0 115 17 30 Wah Guitar 0 122 27 17 Jazz Organ2 0 113 16 31 Classic Gtr 0 112 24 18 Bright Draw 0 116 16 32 DX JazzGtr 0 117 26 19 60’s Organ 0 116 17 33 Distortion 0 112 30 20 Jazz Organ3 0 120 16 34 Elec.12Str 0 119 27 21 ChapelOrgn1 0 113 19 35 FeedbackGtr 0 113 29 22 ChapelOrgn2 0 114 19 36 Mandolin 0 114 25 23 ChapelOrgn3 0 115 19 37 CleanGuitar 0 112 27 Organ 164 Guitar Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/164-171 Page 165 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 38 MutedGuitar 0 112 28 31 Koto 0 112 107 39 Jazz Guitar 0 112 26 32 Shamisen 0 112 106 40 Overdrive 0 112 29 33 Orch.Hit 0 112 55 41 Finger Bass 0 112 33 42 UprightBass 0 113 32 1 Sweet Trump 0 115 56 43 Pick Bass 0 112 34 2 Sweet Tromb 0 117 57 44 Jaco Bass 0 113 35 3 SoftTrumpet 0 114 56 45 Slap Bass 0 112 36 4 JazzTrumpet 0 116 56 46 Analog Bass 0 112 39 5 Muted Trump 0 112 59 47 DX FunkBass 0 113 37 6 SoloTrumpet 0 112 56 48 DrySynBass 0 116 39 7 Air Trumpet 0 117 56 49 Touch Bass 0 115 39 8 Flugel Horn 0 113 56 50 Hi Q Bass 0 113 38 9 Trombone 0 116 57 51 Funk Bass 0 112 37 10 BaritonHorn 0 113 58 52 Aco.Bass 0 112 32 11 Solo Tromb 0 112 57 53 Fretless 0 112 35 12 Soft Tromb 0 115 57 54 Bass&Cymbal 0 114 32 13 MellowTromb 0 114 57 55 Fusion Bass 0 113 36 14 French Horn 0 112 60 56 Rave Bass 0 114 38 15 Bariton Hit 0 114 58 57 Dance Bass 0 113 39 16 Alp Bass 0 113 33 58 Synth Bass 0 112 38 17 Tuba 0 112 58 59 Snap Bass 0 114 39 60 Click Bass 0 115 38 61 Strings Trumpet Brass 1 BrasSection 0 112 2 BigBandBrs 0 113 61 1 Live! Strs 0 117 49 3 MellowBrass 0 116 61 2 Live! Orch 0 116 49 4 Pop Brass 0 118 61 3 Symphon.Str 0 114 48 5 Sforzando 0 125 61 4 ChamberStrs 0 112 49 6 MoonLight 0 115 71 5 OberStrings 0 113 51 7 MillerNight 0 119 66 6 Solo Violin 0 112 40 8 Saxy Mood 0 120 66 7 Orch. Brass 0 118 49 9 Jump Brass 0 113 62 8 Orch. Flute 0 119 49 10 Big Brass 0 121 61 9 Orch. Fl.Br 0 120 49 11 Step Brass 0 124 61 10 Orch. Oboe 0 121 49 12 BrightBrass 0 120 61 11 Strings 0 112 48 13 Soft Brass 0 123 61 12 OrchStrings 0 113 48 14 Full Horns 0 114 61 13 Str.Quartet 0 114 49 15 Brass Combo 0 115 66 14 ConcertoStr 0 115 48 16 SmoothTromb 0 118 57 15 Analog Strs 0 112 51 17 High Brass 0 115 61 16 Soft Violin 0 113 40 18 Ober Brass 0 113 63 17 Bow Strings 0 116 48 19 Trumpet Ens 0 122 61 18 SlowStrings 0 113 49 20 MellowHorns 0 119 61 19 TremoloStrs 0 112 44 21 Brass Hit 0 126 61 20 MarcatoStrs 0 115 49 22 Analog Brs 0 112 63 21 Syn Strings 0 112 50 23 BallroomBrs 0 113 59 22 PizzStrings 0 112 45 24 Trb.Section 0 113 57 23 Viola 0 112 41 25 Small Brass 0 117 61 24 Cello 0 112 42 26 Soft Analog 0 114 63 25 Contrabass 0 112 43 27 FunkyAnalog 0 115 62 26 Harp 0 112 46 28 TechnoBrass 0 114 62 27 Hackbrett 0 113 46 29 Synth Brass 0 112 62 28 Fiddle 0 112 110 29 Banjo 0 112 105 1 Sweet Tenor 0 117 66 30 Sitar 0 112 104 2 Sweet Alto 0 114 65 Saxophone ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 165 9000/164-171 Page 166 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 3 Sweet Sprno 0 113 64 24 Insomnia 0 113 94 4 Sweet Clari 0 114 71 25 Cyber Pad 0 113 99 5 Growl Sax 0 118 66 26 Vox Humana 0 112 53 6 BreathTenor 0 114 66 27 Voices 0 113 54 7 BreathyAlto 0 113 65 28 Uuh Choir 0 115 52 8 Soprano Sax 0 112 64 29 Wave 2001 0 112 95 9 MelClarinet 0 113 71 30 Neo WarmPad 0 115 89 10 Sax Section 0 116 66 31 Atmosphere 0 112 99 11 WoodwindEns 0 113 66 32 Xenon Pad 0 112 91 12 Alto Sax 0 112 65 33 Skydiver 0 112 101 13 Tenor Sax 0 112 66 34 Far East 0 112 97 14 BaritoneSax 0 112 67 35 Template 0 114 95 15 Rock Bari 0 113 67 36 Equinox 0 112 94 16 Oboe 0 112 68 37 Glass Pad 0 114 93 17 EnglishHorn 0 112 69 38 Fantasia 0 112 88 18 Bassoon 0 112 70 39 DX Pad 0 112 92 19 Clarinet 0 112 71 40 Symbiont 0 113 88 41 Stargate 0 114 88 89 Flute 1 Sweet Flute 0 114 73 42 Area 51 0 112 2 Sweet Pan 0 113 75 43 Dark Moon 0 113 89 3 Class.Flute 0 115 73 44 Ionosphere 0 115 94 4 Pan Flute 0 113 73 45 Golden Age 0 115 88 5 Flute 0 112 73 46 Solaris 0 114 94 6 Piccolo 0 112 72 47 Time Travel 0 116 88 7 EthnicFlute 0 112 75 48 Millenium 0 117 88 8 Shakuhachi 0 112 77 49 Transform 0 113 95 50 Dunes 0 114 89 81 9 Whistle 0 112 78 10 Recorder 0 112 74 11 Ocarina 0 112 79 1 Oxygen 0 122 12 Bagpipe 0 112 109 2 Matrix 0 123 81 3 Wire Lead 0 120 81 Choir & Pad Synthesizer 1 Live!Gospel 0 116 52 4 Hip Lead 0 113 80 2 Live! Humm 0 118 52 5 Hop Lead 0 117 80 3 Hah Choir 0 114 52 6 Square Lead 0 112 80 4 SweetHeaven 0 118 88 7 Saw.Lead 0 112 81 5 DreamHeaven 0 121 88 8 Fire Wire 0 116 81 6 Live! Vocal 0 114 53 9 Analogon 0 115 81 7 Bah Choir 0 121 53 10 Funky Lead 0 121 81 8 Live! Doo 0 117 53 11 Paraglide 0 114 84 9 Live! Bah 0 118 53 12 Robolead 0 124 81 10 Live! Dao 0 119 53 13 Fargo 0 119 81 11 Live! Mmh 0 117 52 14 Portatone 0 112 84 12 Gothic Vox 0 113 53 15 Blaster 0 114 81 13 Huh Choir 0 119 52 16 Big Lead 0 113 81 14 Bell Heaven 0 119 88 17 Warp 0 117 81 15 Pan Heaven 0 120 88 18 Adrenaline 0 113 84 16 DooBa Scats 0 115 53 19 Synchronize 0 112 96 17 Daa Choir 0 120 53 20 Tiny Lead 0 118 80 18 Doo Choir 0 122 53 21 Stardust 0 112 98 19 Dooom Choir 0 120 52 22 Aero Lead 0 112 83 20 Live! Dooom 0 116 53 23 Mini Lead 0 114 80 21 Choir 0 112 52 24 Synth Flute 0 119 80 22 Air Choir 0 112 54 25 Sub Aqua 0 118 81 23 Vocal Ensbl 0 113 52 26 Impact 0 113 87 166 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/164-171 Page 167 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 27 Sun Bell 0 113 98 16 El.Pno1K 0 1 4 28 Under Heim 0 112 87 17 MelloEP1 0 18 4 29 Rhythmatic 0 113 96 18 Chor.EP1 0 32 4 30 Hi Bias 0 116 80 19 HardEl.P 0 40 4 31 Vinylead 0 115 80 20 VX El.P1 0 45 4 32 Skyline 0 115 84 21 60sEl.P 0 64 4 33 Clockwork 0 114 96 22 E.Piano2 0 0 5 23 El.Pno2K 0 1 5 Percussion 1 Vibraphone 0 112 11 24 Chor.EP2 0 32 5 2 Jazz Vibes 0 113 11 25 DX Hard 0 33 5 3 Marimba 0 112 12 26 DXLegend 0 34 5 4 Xylophone 0 112 13 27 DX Phase 0 40 5 5 Steel Drums 0 112 114 28 DX+Analg 0 41 5 6 Celesta 0 112 8 29 DXKotoEP 0 42 5 7 Glocken 0 112 9 30 VX El.P2 0 45 5 8 Music Box 0 112 10 31 Harpsi. 0 0 6 9 TubularBell 0 112 14 32 Harpsi.K 0 1 6 10 Kalimba 0 112 108 33 Harpsi.2 0 25 6 11 Dulcimer 0 112 15 34 Harpsi.3 0 35 6 12 Timpani 0 112 47 35 Clavi. 0 0 7 13 Live!StdKit 127 0 80 36 Clavi. K 0 1 7 14 Live!FunkKt 127 0 81 37 ClaviWah 0 27 7 15 Std.Kit1 127 0 0 38 PulseClv 0 64 7 16 Std.Kit2 127 0 1 39 PierceCl 0 65 7 17 Hit Kit 127 0 4 40 Celesta 0 0 8 18 Room Kit 127 0 8 41 Glocken 0 0 9 19 Rock Kit 127 0 16 42 MusicBox 0 0 10 20 Electro Kit 127 0 24 43 Orgel 0 64 10 21 Analog Kit 127 0 25 44 Vibes 0 0 11 22 Dance Kit 127 0 27 45 VibesK 0 1 11 23 Jazz Kit 127 0 32 46 HardVibe 0 45 11 24 Brush Kit 127 0 40 47 Marimba 0 0 12 25 SymphonyKit 127 0 48 48 MarimbaK 0 1 12 26 Arabic Kit 126 0 35 49 SineMrmb 0 64 12 27 SFX Kit1 126 0 0 50 Balafon2 0 97 12 28 SFX Kit2 126 0 1 51 Log Drum 0 98 12 29 StyleLvStd 127 0 123 52 Xylophon 0 0 13 30 StyleLvFunk 127 0 124 53 TubulBel 0 0 14 54 ChrchBel 0 96 14 0 55 Carillon 0 97 14 XG 1 GrandPno 0 0 2 GrndPnoK 0 1 0 56 Dulcimer 0 0 15 3 MelloGrP 0 18 0 57 Dulcimr2 0 35 15 4 PianoStr 0 40 0 58 Cimbalom 0 96 15 5 Dream 0 41 0 59 Santur 0 97 15 6 BritePno 0 0 1 60 DrawOrgn 0 0 16 7 BritPnoK 0 1 1 61 DetDrwOr 0 32 16 8 E.Grand 0 0 2 62 60sDrOr1 0 33 16 9 ElGrPnoK 0 1 2 63 60sDrOr2 0 34 16 10 Det.CP80 0 32 2 64 70sDrOr1 0 35 16 11 ElGrPno1 0 40 2 65 DrawOrg2 0 36 16 12 ElGrPno2 0 41 2 66 60sDrOr3 0 37 16 13 HnkyTonk 0 0 3 67 EvenBar 0 38 16 14 HnkyTnkK 0 1 3 68 16+2’2/3 0 40 16 15 E.Piano1 0 0 4 69 Organ Ba 0 64 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 167 9000/164-171 Page 168 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 70 70sDrOr2 0 65 16 124 GtrHrmo2 0 66 31 71 CheezOrg 0 66 16 125 Aco.Bass 0 0 32 72 DrawOrg3 0 67 16 126 JazzRthm 0 40 32 73 PercOrgn 0 0 17 127 VXUprght 0 45 32 74 70sPcOr1 0 24 17 128 FngrBass 0 0 33 75 DetPrcOr 0 32 17 129 FingrDrk 0 18 33 76 LiteOrg 0 33 17 130 FlangeBa 0 27 33 77 PercOrg2 0 37 17 131 Ba&DstEG 0 40 33 78 RockOrgn 0 0 18 132 FngrSlap 0 43 33 79 RotaryOr 0 64 18 133 FngBass2 0 45 33 80 SloRotar 0 65 18 134 ModAlem 0 65 33 81 FstRotar 0 66 18 135 PickBass 0 0 34 82 ChrchOrg 0 0 19 136 MutePkBa 0 28 34 83 ChurOrg3 0 32 19 137 Fretless 0 0 35 84 ChurOrg2 0 35 19 138 Fretles2 0 32 35 85 NotreDam 0 40 19 139 Fretles3 0 33 35 86 OrgFlute 0 64 19 140 Fretles4 0 34 35 87 TrmOrgFl 0 65 19 141 SynFretl 0 96 35 88 ReedOrgn 0 0 20 142 Smooth 0 97 35 89 Puff Org 0 40 20 143 SlapBas1 0 0 36 90 Acordion 0 0 21 144 ResoSlap 0 27 36 91 AccordIt 0 32 21 145 PunchThm 0 32 36 92 Harmnica 0 0 22 146 SlapBas2 0 0 37 93 Harmo 2 0 32 22 147 VeloSlap 0 43 37 94 TangoAcd 0 0 23 148 SynBass1 0 0 38 95 TngoAcd2 0 64 23 149 SynBa1Dk 0 18 38 96 NylonGtr 0 0 24 150 FastResB 0 20 38 97 NylonGt2 0 16 24 151 AcidBass 0 24 38 98 NylonGt3 0 25 24 152 Clv Bass 0 35 38 99 VelGtHrm 0 43 24 153 TeknoBa 0 40 38 100 Ukulele 0 96 24 154 Oscar 0 64 38 101 SteelGtr 0 0 25 155 SqrBass 0 65 38 102 SteelGt2 0 16 25 156 RubberBa 0 66 38 103 12StrGtr 0 35 25 157 Hammer 0 96 38 104 Nyln&Stl 0 40 25 158 SynBass2 0 0 39 105 Stl&Body 0 41 25 159 MelloSB1 0 6 39 106 Mandolin 0 96 25 160 Seq Bass 0 12 39 107 Jazz Gtr 0 0 26 161 ClkSynBa 0 18 39 108 MelloGtr 0 18 26 162 SynBa2Dk 0 19 39 109 JazzAmp 0 32 26 163 SmthBa 2 0 32 39 110 CleanGtr 0 0 27 164 ModulrBa 0 40 39 111 ChorusGt 0 32 27 165 DX Bass 0 41 39 112 Mute.Gtr 0 0 28 166 X WireBa 0 64 39 113 FunkGtr1 0 40 28 167 Violin 0 0 40 114 MuteStlG 0 41 28 168 SlowVln 0 8 40 115 FunkGtr2 0 43 28 169 Viola 0 0 41 116 Jazz Man 0 45 28 170 Cello 0 0 42 117 Ovrdrive 0 0 29 171 Contrabs 0 0 43 118 Gt.Pinch 0 43 29 172 Trem.Str 0 0 44 119 Dist.Gtr 0 0 30 173 SlowTrStr 0 8 44 120 FeedbkGt 0 40 30 174 Susp Str 0 40 44 121 FeedbGt2 0 41 30 175 Pizz.Str 0 0 45 122 GtrHarmo 0 0 31 176 Harp 0 0 46 123 GtFeedbk 0 65 31 177 YangChin 0 40 46 168 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/164-171 Page 169 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 178 Timpani 0 0 47 232 QuackBr 0 12 62 179 Strings1 0 0 48 233 RezSynBr 0 20 62 180 S.Strngs 0 3 48 234 PolyBrss 0 24 62 181 SlowStr 0 8 48 235 SynBras3 0 27 62 182 ArcoStr 0 24 48 236 JumpBrss 0 32 62 183 60sStrng 0 35 48 237 AnaVelBr 0 45 62 184 Orchestr 0 40 48 238 AnaBrss1 0 64 62 185 Orchstr2 0 41 48 239 SynBras2 0 0 63 186 TremOrch 0 42 48 240 Soft Brs 0 18 63 187 VeloStr 0 45 48 241 SynBrss4 0 40 63 188 Strings2 0 0 49 242 ChoirBrs 0 41 63 189 S.SlwStr 0 3 49 243 VelBrss2 0 45 63 190 LegatoSt 0 8 49 244 AnaBrss2 0 64 63 191 Warm Str 0 40 49 245 SprnoSax 0 0 64 192 Kingdom 0 41 49 246 Alto Sax 0 0 65 193 70s Str 0 64 49 247 Sax Sect 0 40 65 194 Str Ens3 0 65 49 248 HyprAlto 0 43 65 195 Syn.Str1 0 0 50 249 TenorSax 0 0 66 196 ResoStr 0 27 50 250 BrthTnSx 0 40 66 197 Syn Str4 0 64 50 251 SoftTenr 0 41 66 198 SS Str 0 65 50 252 TnrSax 2 0 64 66 199 Syn.Str2 0 0 51 253 Bari.Sax 0 0 67 200 ChoirAah 0 0 52 254 Oboe 0 0 68 201 S.Choir 0 3 52 255 Eng.Horn 0 0 69 202 Ch.Aahs2 0 16 52 256 Bassoon 0 0 70 203 MelChoir 0 32 52 257 Clarinet 0 0 71 204 ChoirStr 0 40 52 258 Piccolo 0 0 72 205 VoiceOoh 0 0 53 259 Flute 0 0 73 206 SynVoice 0 0 54 260 Recorder 0 0 74 207 SynVox2 0 40 54 261 PanFlute 0 0 75 208 Choral 0 41 54 262 Bottle 0 0 76 209 AnaVoice 0 64 54 263 Shakhchi 0 0 77 210 Orch.Hit 0 0 55 264 Whistle 0 0 78 211 OrchHit2 0 35 55 265 Ocarina 0 0 79 212 Impact 0 64 55 266 SquareLd 0 0 80 213 Trumpet 0 0 56 267 Square 2 0 6 80 214 Trumpet2 0 16 56 268 LMSquare 0 8 80 215 BriteTrp 0 17 56 269 Hollow 0 18 80 216 WarmTrp 0 32 56 270 Shmoog 0 19 80 217 Trombone 0 0 57 271 Mellow 0 64 80 218 Trmbone2 0 18 57 272 SoloSine 0 65 80 219 Tuba 0 0 58 273 SineLead 0 66 80 220 Tuba 2 0 16 58 274 Saw.Lead 0 0 81 221 Mute.Trp 0 0 59 275 Saw 2 0 6 81 222 Fr.Horn 0 0 60 276 ThickSaw 0 8 81 223 FrHrSolo 0 6 60 277 DynaSaw 0 18 81 224 FrHorn2 0 32 60 278 DigiSaw 0 19 81 225 HornOrch 0 37 60 279 Big Lead 0 20 81 226 BrasSect 0 0 61 280 HeavySyn 0 24 81 227 Tp&TbSec 0 35 61 281 WaspySyn 0 25 81 228 BrssSec2 0 40 61 282 PulseSaw 0 40 81 229 HiBrass 0 41 61 283 Dr. Lead 0 41 81 230 MelloBrs 0 42 61 284 VeloLead 0 45 81 231 SynBras1 0 0 62 285 Seq Ana 0 96 81 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 169 9000/164-171 Page 170 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 286 CaliopLd 0 0 82 340 SynDrCmp 0 12 98 287 Pure Pad 0 65 82 341 Popcorn 0 14 98 288 Chiff Ld 0 0 83 342 TinyBell 0 18 98 289 Rubby 0 64 83 343 RndGlock 0 35 98 290 CharanLd 0 0 84 344 GlockChi 0 40 98 291 DistLead 0 64 84 345 ClearBel 0 41 98 292 WireLead 0 65 84 346 ChorBell 0 42 98 293 Voice Ld 0 0 85 347 SynMalet 0 64 98 294 SynthAah 0 24 85 348 SftCryst 0 65 98 295 VoxLead 0 64 85 349 LoudGlok 0 66 98 296 Fifth Ld 0 0 86 350 XmasBell 0 67 98 297 Big Five 0 35 86 351 VibeBell 0 68 98 298 Bass &Ld 0 0 87 352 DigiBell 0 69 98 299 Big&Low 0 16 87 353 AirBells 0 70 98 300 Fat&Prky 0 64 87 354 BellHarp 0 71 98 301 SoftWurl 0 65 87 355 Gamelmba 0 72 98 302 NewAgePd 0 0 88 356 Atmosphr 0 0 99 303 Fantasy2 0 64 88 357 WarmAtms 0 18 99 304 Warm Pad 0 0 89 358 HollwRls 0 19 99 305 ThickPad 0 16 89 359 NylonEP 0 40 99 306 Soft Pad 0 17 89 360 NylnHarp 0 64 99 307 SinePad 0 18 89 361 Harp Vox 0 65 99 308 Horn Pad 0 64 89 362 AtmosPad 0 66 99 309 RotarStr 0 65 89 363 Planet 0 67 99 310 PolySyPd 0 0 90 364 Bright 0 0 100 311 PolyPd80 0 64 90 365 FantaBel 0 64 100 312 ClickPad 0 65 90 366 Smokey 0 96 100 313 Ana Pad 0 66 90 367 Goblins 0 0 101 314 SquarPad 0 67 90 368 GobSyn 0 64 101 315 ChoirPad 0 0 91 369 50sSciFi 0 65 101 316 Heaven2 0 64 91 370 Ring Pad 0 66 101 317 Itopia 0 66 91 371 Ritual 0 67 101 318 CC Pad 0 67 91 372 ToHeaven 0 68 101 319 BowedPad 0 0 92 373 Night 0 70 101 320 Glacier 0 64 92 374 Glisten 0 71 101 321 GlassPad 0 65 92 375 BelChoir 0 96 101 322 MetalPad 0 0 93 376 Echoes 0 0 102 323 Tine Pad 0 64 93 377 EchoPad2 0 8 102 324 Pan Pad 0 65 93 378 Echo Pan 0 14 102 325 Halo Pad 0 0 94 379 EchoBell 0 64 102 326 SweepPad 0 0 95 380 Big Pan 0 65 102 327 Shwimmer 0 20 95 381 SynPiano 0 66 102 328 Converge 0 27 95 382 Creation 0 67 102 329 PolarPad 0 64 95 383 Stardust 0 68 102 330 Celstial 0 66 95 384 Reso Pan 0 69 102 331 Rain 0 0 96 385 Sci-Fi 0 0 103 332 ClaviPad 0 45 96 386 Starz 0 64 103 333 HrmoRain 0 64 96 387 Sitar 0 0 104 334 AfrcnWnd 0 65 96 388 DetSitar 0 32 104 335 Caribean 0 66 96 389 Sitar 2 0 35 104 336 SoundTrk 0 0 97 390 Tambra 0 96 104 337 Prologue 0 27 97 391 Tamboura 0 97 104 338 Ancestrl 0 64 97 392 Banjo 0 0 105 339 Crystal 0 0 98 393 MuteBnjo 0 28 105 170 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/164-171 Page 171 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Voci Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI Ordine Categoria Nome Voce MSB# LSB# Program Change# MIDI 394 Rabab 0 96 105 448 Feed 64 0 37 395 Gopichnt 0 97 105 449 Dog 64 0 48 396 Oud 0 98 105 450 Horse 64 0 49 397 Shamisen 0 0 106 451 Bird 2 64 0 50 398 Koto 0 0 107 452 Ghost 64 0 54 399 T. Koto 0 96 107 453 Maou 64 0 55 400 Kanoon 0 97 107 454 Tel.Dial 64 0 64 401 Kalimba 0 0 108 455 DoorSqek 64 0 65 402 Bagpipe 0 0 109 456 Door Slam 64 0 66 403 Fiddle 0 0 110 457 Scratch 64 0 67 404 Shanai 0 0 111 458 Scratch 2 64 0 68 405 Shanai2 0 64 111 459 WindChm 64 0 69 406 Pungi 0 96 111 460 Telphon2 64 0 70 407 Hichriki 0 97 111 461 CarEngin 64 0 80 408 TnklBell 0 0 112 462 Car Stop 64 0 81 409 Bonang 0 96 112 463 Car Pass 64 0 82 410 Gender 0 97 112 464 CarCrash 64 0 83 411 Gamelan 0 98 112 465 Siren 64 0 84 412 S.Gamlan 0 99 112 466 Train 64 0 85 413 Rama Cym 0 100 112 467 Jetplane 64 0 86 414 AsianBel 0 101 112 468 Starship 64 0 87 415 Agogo 0 0 113 469 Burst 64 0 88 416 SteelDrm 0 0 114 470 Coaster 64 0 89 417 GlasPerc 0 97 114 471 SbMarine 64 0 90 418 ThaiBell 0 98 114 472 Laughing 64 0 96 419 WoodBlok 0 0 115 473 Scream 64 0 97 420 Castanet 0 96 115 474 Punch 64 0 98 421 TaikoDrm 0 0 116 475 Heart 64 0 99 422 Gr.Cassa 0 96 116 476 FootStep 64 0 100 423 MelodTom 0 0 117 477 MchinGun 64 0 112 424 Mel Tom2 0 64 117 478 LaserGun 64 0 113 425 Real Tom 0 65 117 479 Xplosion 64 0 114 426 Rock Tom 0 66 117 480 FireWork 64 0 115 427 Syn.Drum 0 0 118 428 Ana Tom 0 64 118 429 ElecPerc 0 65 118 430 RevCymbl 0 0 119 431 FretNoiz 0 0 120 432 BrthNoiz 0 0 121 433 Seashore 0 0 122 434 Tweet 0 0 123 435 Telphone 0 0 124 436 Helicptr 0 0 125 437 Applause 0 0 126 438 Gunshot 0 0 127 439 CuttngNz 64 0 0 440 CttngNz2 64 0 1 441 Str Slap 64 0 3 442 Fl.KClik 64 0 16 443 Rain 64 0 32 444 Thunder 64 0 33 445 Wind 64 0 34 446 Stream 64 0 35 447 Bubble 64 0 36 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 171 9000/172-174 Page 172 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Percussioni Assegnate alla Tastiera Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (1-128) MIDI Keyboard Key Off Note Note# Note 13 C# -1 (C# 0) 14 D -1 (D 0) 15 D# -1 (D# 0) 16 E -1 (E 0) 17 F -1 (F 0) 18 F# -1 (F# 0) 19 G -1 (G 0) 20 G# -1 (G# 0) 21 A -1 (A 0) 22 A# -1 (A# 0) 23 B -1 (B 0) 24 C 0 C 1 25 C# 0 C# 1 26 D 0 D 1 O 27 D# 0 D# 1 28 E 0 E 1 O 29 F 0 F 1 O 30 F# 0 F# 1 31 G 0 G 1 32 G# 0 G# 1 33 A 0 A 1 34 A# 0 A# 1 35 B 0 B 1 36 C 1 C 2 37 C# 1 C# 2 38 D 1 D 2 39 D# 1 D# 2 40 E 1 E 2 41 F 1 F 2 42 F# 1 F# 2 43 G 1 G 2 44 G# 1 G# 2 45 A 1 A 2 46 A# 1 A# 2 47 B 1 B 2 48 C 2 C 3 49 C# 2 C# 3 50 D 2 D 3 51 D# 2 D# 3 52 E 2 E 3 53 F 2 F 3 54 F# 2 F# 3 55 G 2 G 3 56 G# 2 G# 3 57 A 2 A 3 58 A# 2 A# 3 59 B 2 B 3 60 C 3 C 4 61 C# 3 C# 4 62 D 3 D 4 63 D# 3 D# 4 64 E 3 E 4 65 F 3 F 4 66 F# 3 F# 4 67 G 3 G 4 68 G# 3 G# 4 69 A 3 A 4 70 A# 3 A# 4 71 B 3 B 4 O 72 C 4 C 5 O 73 C# 4 C# 5 74 D 4 D 5 O 75 D# 4 D# 5 76 E 4 E 5 77 F 4 F 5 78 F# 4 F# 5 79 G 4 G 5 G# 5 80 G# 4 81 A 4 A 5 82 A# 4 A# 5 83 B 4 B 5 84 C 5 C 6 85 C# 5 (C# 6) 86 D 5 (D 6) 87 D# 5 (D# 6) 88 E 5 (E 6) 89 F 5 (F 6) 90 F# 5 (F# 6) 91 G 5 (G 6) 127 0 1 Alternate Standard Kit 1 Group 3 Surdo Mute 3 Surdo Open Hi Q Whip Slap 4 Scratch H 4 Scratch L Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare Soft Sticks Kick Soft Open Rim Shot Kick Tight Kick Side Stick Snare Hand Clap Snare Tight Floor Tom L 1 Hi-Hat Closed Floor Tom H 1 Hi-Hat Pedal Low Tom 1 Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open 2 Triangle Mute 2 Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree 127 0 2 127 0 5 127 0 9 127 0 17 127 0 25 127 0 26 127 0 27 Standard Kit 2 Hit Kit Room Kit Rock Kit Electro Kit Analog Kit Dance Kit Reverse Cymbal Reverse Cymbal Reverse Cymbal Snare Roll 2 Snare Soft 2 Snare Electro Kick Tight L Open Rim Shot H Short Snare Pitched Kick Tight Short Kick Wet Kick Short Kick Tight H Kick Room Stick Ambient Snare Ambient Snare Snappy Snare Short Snare Tight H Snare Noisy Hi Q 2 Hi Q 2 Snare Snappy Electro Snare Noisy 4 Hi Q 2 Snare Techno Kick Tight 2 Kick 3 Kick Tight 2 Kick 2 Kick Gate Kick Gate Kick Gate Heavy Snare Rock Snare Noisy 2 Kick Analog Short Kick Analog Side Stick Analog Snare Analog Kick Techno Q Rim Gate Kick Techno L Kick Techno Side Stick Analog Snare Clap Snare Analog 2 Tom Analog 1 Hi-Hat Closed Analog Tom Analog 2 Hi-Hat Closed Analog 2 Tom Analog 3 Hi-Hat Open Analog Tom Analog 4 Tom Analog 5 Crash Analog Tom Analog 6 Snare Dry Tom Analog 1 Hi-Hat Closed 3 Tom Analog 2 Hi-Hat Closed Analog 3 Tom Analog 3 Hi-Hat Open 3 Tom Analog 4 Tom Analog 5 Crash Analog Tom Analog 6 Cowbell Analog Cowbell Analog Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L Maracas 2 Maracas 2 Claves 2 Claves 2 Scratch H 2 Scratch L 2 Scratch H 2 Scratch L 2 Snare Tight 2 Hybrid Tom 1 Hi-Hat Closed 2 Hybrid Tom 2 Hi-Hat Pedal 2 Hybrid Tom 3 Hi-Hat Open 2 Hybrid Tom 4 Hybrid Tom 5 Snare Tight Snappy Snare Rock Rim Snare Noisy 3 Tom Room 1 Tom Rock 1 Tom Electro 1 Hybrid Tom 6 Tom Room 2 Tom Rock 2 Tom Electro 2 Tom Room 3 Tom Rock 3 Tom Electro 3 Tom Room 4 Tom Room 5 Tom Rock 4 Tom Rock 5 Tom Electro 4 Tom Electro 5 Tom Room 6 Tom Rock 6 Tom Electro 6 Tambourine Light Scratch H 2 Scratch L 2 1. Key Off: I tasti contrassegnati da “O” smettono di suonare nel momento in cui vengono rilasciati. 2. Alternate Group: Suonando uno strumento contenuto in un gruppo numerato, qualsiasi altro strumento contenuto nello stesso gruppo e con lo stesso numero, smetterà di suonare. 3. : Come Standard Kit 4. : Nessun suono 5. StyleLvStd (MSB: 127, LSB: 0, PC: 124) ha le stesse assegnazioni di Live! Standard Kit. 6. StyleLvFunk (MSB: 127, LSB: 0, PC: 125) ha le stesse assegnazioni di Live! Funk Kit. 172 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/172-174 Page 173 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (1-128) MIDI Keyboard Key Off Note Note# Note 13 C# -1 (C# 0) 14 D -1 (D 0) 15 D# -1 (D# 0) 16 E -1 (E 0) 17 F -1 (F 0) 18 F# -1 (F# 0) 19 G -1 (G 0) 20 G# -1 (G# 0) 21 A -1 (A 0) 22 A# -1 (A# 0) 23 B -1 (B 0) 24 C 0 C 1 25 C# 0 C# 1 26 D 0 D 1 O 27 D# 0 D# 1 28 E 0 E 1 O 29 F 0 F 1 O 30 F# 0 F# 1 31 G 0 G 1 32 G# 0 G# 1 33 A 0 A 1 34 A# 0 A# 1 35 B 0 B 1 36 C 1 C 2 37 C# 1 C# 2 38 D 1 D 2 39 D# 1 D# 2 40 E 1 E 2 41 F 1 F 2 42 F# 1 F# 2 43 G 1 G 2 44 G# 1 G# 2 45 A 1 A 2 46 A# 1 A# 2 47 B 1 B 2 48 C 2 C 3 49 C# 2 C# 3 50 D 2 D 3 51 D# 2 D# 3 52 E 2 E 3 53 F 2 F 3 54 F# 2 F# 3 55 G 2 G 3 56 G# 2 G# 3 57 A 2 A 3 58 A# 2 A# 3 59 B 2 B 3 60 C 3 C 4 61 C# 3 C# 4 62 D 3 D 4 63 D# 3 D# 4 64 E 3 E 4 65 F 3 F 4 66 F# 3 F# 4 67 G 3 G 4 68 G# 3 G# 4 69 A 3 A 4 70 A# 3 A# 4 71 B 3 B 4 O 72 C 4 C 5 O 73 C# 4 C# 5 74 D 4 D 5 O 75 D# 4 D# 5 76 E 4 E 5 77 F 4 F 5 78 F# 4 F# 5 79 G 4 G 5 80 G# 4 G# 5 81 A 4 A 5 82 A# 4 A# 5 83 B 4 B 5 84 C 5 C 6 85 C# 5 (C# 6) 86 D 5 (D 6) 87 D# 5 (D# 6) 88 E 5 (E 6) 89 F 5 (F 6) 90 F# 5 (F# 6) 91 G 5 (G 6) Alternate Group 3 3 127 0 33 127 0 41 127 0 49 127 0 81 127 0 82 126 0 36 126 0 1 126 0 2 Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit Live! Standard Kit Live! Funk Kit Arabic Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2 Brush Tap Stereo Brush Swirl Stereo Brush Slap Stereo Brush Tap Swirl Stereo Snare Roll Stereo Brush Tap Stereo Brush Swirl Stereo Brush Slap Stereo Brush Tap Swirl Stereo Snare Roll Stereo Snare L Stereo Snare Funk L Stereo Kick Soft Stereo Open Rim Shot Stereo Kick Light Stereo Kick Std Stereo Side Stick Stereo Snare M Stereo Kick Soft Stereo Open Rim Shot Stereo Kick Std Stereo Kick Funk Stereo Side Stick Stereo Snare Funk M Stereo 4 4 Snare Jazz H Brush Slap 2 Kick Soft 2 Kick Jazz Kick Small Gran Cassa Gran Cassa Mute Brush Slap 3 Band Snare Tom Jazz 1 Brush Tap 2 Band Snare 2 Tom Brush 1 Tom Jazz 1 Tom Jazz 2 Tom Brush 2 Tom Jazz 3 Tom Brush 3 Tom Jazz 4 Tom Jazz 5 Tom Brush 4 Tom Brush 5 Tom Jazz 6 Tom Brush 6 1 1 1 Snare H Stereo Floor Tom L Stereo Hi-Hat Closed Stereo Tom Jazz 2 Floor Tom H Stereo Hi-Hat Pedal Stereo Tom Jazz 3 Low Tom Stereo Hi-Hat Open Stereo Tom Jazz 4 Mid Tom L Stereo Tom Jazz 5 Mid Tom H Stereo Hand Cymbal Crash Cymbal 1 Stereo Tom Jazz 6 High Tom Stereo Hand Cymbal Short Ride Cymbal 1 Stereo Chinese Cymbal Stereo Ride Cymbal Cup Stereo Hand Cymbal 2 Splash Cymbal Stereo Splash Cymbal Stereo Crash Cymbal 2 Stereo Crash Cymbal 2 Stereo Hand Cymbal 2 Short Ride Cymbal 2 Stereo 2 2 Snare Funk H Stereo Floor Tom L Stereo Hi-Hat Closed Stereo Floor Tom H Stereo Hi-Hat Pedal Stereo Low Tom Stereo Hi-Hat Open Stereo Mid Tom L Stereo Mid Tom H Stereo Crash Cymbal 1 Stereo High Tom Stereo Ride Cymbal 1 Stereo Chinese Cymbal Stereo Ride Cymbal Cup Stereo Ride Cymbal 2 Stereo Nakarazan Dom Cabasa Nakarazan Edge Hager Dom Hager Edge Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Zagrouda H Zagrouda L Kick Soft Side Stick Snare Soft Arabic Hand Clap Snare Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Crash Cymbal 2 Duhulla Dom Tambourine Duhulla Tak Cowbell Duhulla Sak Claves Doff Dom Katem Dom Katem Tak Katem Sak Katem Tak Doff Tak Tabla Dom Tabla Tak1 Tabla Tik Tabla Tak2 Tabla Sak Tabla Roll of Edge Tabla Flam Sagat 1 Tabel Dom Sagat 3 Tabel Tak Sagat 2 Rik Dom Rik Tak 2 Rik Finger 1 Rik Tak 1 Rik Finger 2 Rik Brass Tremolo Rik Sak Rik Tik Cutting Noise Phone Call Cutting Noise 2 Door Squeak Door Slam String Slap Scratch Cut Scratch H 3 Wind Chime Telephone Ring 2 Flute Key Click Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Laugh Scream Punch Heart Beat Foot Steps Dog Horse Bird Tweet 2 Machine Gun Laser Gun Explosion Firework Ghost Maou ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 173 9000/172-174 Page 174 Wednesday, August 2, 2000 10:23 AM Elenco Stili ● Stili Flash ● Stili Preset Ordine Categoria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 174 Nome Stile 8 BEAT Heart Beat 8 Beat 1 8 Beat 2 8 Beat 3 8 Beat 4 6/8 Slow Rock Spicy Beat 8 Beat Adria Off Beat 8 Beat Rock 1 Piano Ballad Guitar Ballad Organ Ballad Love Song 8 Beat Ballad 1 Acoustic Ballad Modern 6/8 Root Rock 1 Soft Rock Hard Rock 16 BEAT 16 Beat 1 16 Beat 2 16 Beat 3 16 Beat 4 Slow & Easy Smooth Jazz Uptown Beat Jazz Rock Kool Shuffle West End Shuffle DANCE House Musik DJ Berlin Trance 1 Hip Hop Trip Hop Disco Chocolate 70’s Disco 1 Saturday Night Disco Fox Techno-Polis Euro Shop Entrance Clubdance Flip Hop Disco Samba SWING&JAZZ Big Band 1 Big Band 2 Big Band 3 Swing 1 Swing 2 Acoustic Jazz Electric Jazz Jazz Ballad 1 Gypsy Swing Swingfox Dixieland Ragtime Big Band Ballad Shuffle Piano Swing R&B Soul Shuffle Soul Modern R&B Ordine Categoria 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nome Stile Rock & Roll Croco Twist Gospel Brothers Gospel Sisters Gospel Shuffle 6/8 Blues Boogie Woogie 1 Amazing Gospel Blueberry Blues 60’s Rock & Roll Funky Fusion Rock Shuffle COUNTRY Country Rock Country 2/4 Country Swing 1 Country Shuffle 1 Country Ballad Country Waltz Bluegrass 1 Hoedown Country Brothers Guitar Pop LATIN Samba City Samba Rio Bossa Nova Fast Bossa Mambo 1 Caribbean Carnival Gypsy Rumba Pop Rumba Sheriff Reggae MARCH&WALTZ US March German March 1 6/8 March Polka Oberkrainer Waltz Oberkrainer Guitar Serenade Tarantella 1 Polka Pop 1 Jazz Waltz Slow Waltz BALLROOM Viennese Waltz English Waltz Slowfox 1 Quickstep Tango Samba Rumba Cha Cha Cha Pasodoble 1 Jive Metronome 1/4 Metronome 2/4 Metronome 3/4 Metronome 4/4 Metronome 6/8 Bass Chord Hold 1 Bass Chord Hold 2 Bass Chord Hold 3 Bass Chord Hold 4 Bass Chord Hold 5 Ordine Categoria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 Nome Stile 8 BEAT 60’s Rock 1 60’s Rock 2 8 Beat 5 8 Beat Rock 2 8 Beat Rock 3 8 Beat Ballad 2 Barock Root Rock 2 Root Rock 3 Slow Rock 16 BEAT Uptown Shuffle LA Groove Funk Analog Ballad Hip Hop Pop 16Beat Ballad 1 16Beat Ballad 2 EP Ballad Pop Ballad 16Beat Rock Ballad DANCE 6/8 Trance 16Beat Dance Shuffle 70’s Disco 2 Dance Funk Dance Soul Disco Disco Fusion Disco Hands Eurobeat Groundbeat Handbag Party Pop Soul Dance Techno1 Trance 2 SWING&JAZZ Bebop Big Band Shuffle Cat Groove Foxtrot 1 Foxtrot 2 Jazz Ballad 2 Lounge Piano Midnight Swing Miller Ballad Organ Quickstep R&B 16 Beat Funk 60’s Rock 3 Blues Shuffle Boogie Woogie 2 Lovely Shuffle Motown Motown Soul Soul Beat Pop Shuffle Twist COUNTRY Bluegrass 2 Carpenter Country Two Step Country 8 Beat 2 Country 8 Beat 1 Country Pop Ordine Categoria 7 8 9 10 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nome Stile Country Swing 2 Cowboy Boogie Cowboy Rock Singer Song Writer LATIN Espagnole Rumba Flamenca Salsa Rumba Island Piano Rumba Beguine Guitar Bossa Bossa Band Happy Reggae Jumbo Reggae MARCH&WALTZ Showtune Polka Pop 2 German March 2 Jig Reel Musette Swing Waltz Pop Waltz Christmas 3/4 Christmas 4/4 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/175 Page 175 Wednesday, August 2, 2000 10:24 AM Elenco Banchi Multi Pad Numero Banco Nome Banco Numero Banco Nome Banco 1 Live! Tom 49 DJ Set 2 2 Live! Crash 50 OrchestraHit 3 Live! Kit 1 51 Water SE 4 Live! Kit 2 52 Horror SE 5 Live! Kit 3 53 Night SE 6 ArabicPerc 1 54 Day SE 7 ArabicPerc 2 55 Car SE 8 Latin Perc 1 56 Big Bells 9 Latin Perc 2 57 Whistle 10 Dance Kit 58 MagicBell SE 11 Scat 1 59 MIDI Control 12 Scat 2 60 Scale Tune 13 Scat 3 14 Scat 4 15 Swingy 16 Brass 1 17 Brass 2 18 SynBrass 19 Mallet Fills 20 Piano Man 21 Heaven Arp 22 Piano Arp 23 Harpeggio 1 24 Harpeggio 2 25 Arpeggio 26 Crystal Arp 27 Twinkle Arp 28 Piano Gliss 29 Xmas 1 30 Xmas 2 31 Attention 1 32 Attention 2 33 Fanfare 1 34 Fanfare 2 35 Classical 36 Flamenco Gtr 37 Salsa Piano 38 Samba Show 1 39 Samba Show 2 40 TimbalesRoll 41 Guitar Cut 1 42 Guitar Cut 2 43 GuitarRiff 1 44 GuitarRiff 2 45 Guitar Strum 46 LiveDrumFill 47 Limbo Dancer 48 DJ Set 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice Appendix/Anhang/Annexe 175 9000/176-181 Page 176 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Tavola dei Parametri VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock Acmp. Chord 2 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Auto Accompaniment One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Parameter Lock Freeze Group VoiceSet Group One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup o : Memorizzato x : Non memorizzato ON : Sempre ON quando é richiamata la funzione corrispondente. x o o o o x Acmp. x Acmp. Pad Part Panpot x o o x x x Acmp. x ON o o o o x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Fingering x x o o o x Acmp. Fingering Acmp. Phrase 2 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Split Point x x o o o x Acmp. Split Point Acmp. Rhythm 1 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Main Variation [MainA/B/C/D] x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x FADE IN/OUT x x x x x x x x Acmp. Chord 1 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x FILL In & Break Mode x x x x x x x x Acmp. Chord 2 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Tap Tempo x x x x x x x x Acmp. Pad Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Tap Count Note o o o o o x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Tap Count Velocity o o o o o x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part Reverb Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main EQ Low x x o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main EQ High x x o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main Panpot x x o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main Reverb Depth x x o x x x Acmp. x Acmp. Chord 2 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main Chorus Depth x x o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Main DSP Depth x x o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part Chorus Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 2 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part Track On/Off x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 2 Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Variation (DSP3) Depth x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Volume x o o x x x Acmp. x o o x x x Acmp. x x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part Variation (DSP3) Depth x Acmp. Chord 1 Part Volume Acmp. Chord 2 Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part Volume x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 2 Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part Panpot x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part Voice Change Voice # x o o x x x Acmp. x Style # Auto Acmpaniment ON/OFF 176 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x o o x x x Acmp. x Song Full Path (Including the file name for the Registration Memory) x x o x x x Song x Acmp. Rhythm 1 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Full Path (Not including the file name for the Backup) x x x o o x Song x Acmp. Rhythm 2 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Select (Song #) x x x x x x x x Acmp. Bass Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Name x x x x x x x x Acmp. Chord 1 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Pause/Rew/FF x x x x x x x x Acmp. Chord 2 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Volume x x o x x x x x Acmp. Pad Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song EQ Low x x x x x x x x Acmp. Phrase 1 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song EQ High x x x x x x x x Acmp. Phrase 2 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Panpot x x x x x x x x Acmp. Rhythm 1 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Reverb Depth x x x x x x x x Acmp. Rhythm 2 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Chorus Depth x x x x x x x x Acmp. Bass Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Variation (DSP3) Depth x x x x x x x x Acmp. Chord 1 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Track Solo/Mute/Play (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Chord 2 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Track Volume (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Pad Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Track Panpot (Track1 ~16) x x x x x x x x Acmp. Phrase 1 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Track EQ Low (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Phrase 2 Part Brightness x o o x x x Acmp. x Song Track EQ High (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Rhythm 1 Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Song Track Reverb Depth (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Rhythm 2 Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Song Track Chorus Depth (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Bass Part EQ Low x o o x x x Acmp. x x x x x x x x x o o x x x Acmp. x Song Track Variation (DSP3) Depth (Track1~16) x Acmp. Chord 1 Part EQ Low Acmp. Chord 2 Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Song Track Program Change # x x x x x x x x Acmp. Pad Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Song Part Harmonic Content (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Phrase 1 Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Song Part Brightness (Track1~16) x x x x x x x x Acmp. Phrase 2 Part EQ Low x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 1 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Rhythm 2 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Bass Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 1 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Chord 2 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Pad Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 1 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Acmp. Phrase 2 Part EQ High x o o x x x Acmp. x Synchro Stop x x x x x x x x Synchro Start ON o x x x x x x x x x x x x x x Start/Stop Song One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Freeze Group Acmp. Phrase 2 Part Voice Change Voice # One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup VoiceSet Group 9000/176-181 Page 177 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Voice Part Select (Left/Right1/Right2/Right3) x x x x x x x x Upper Octave o o o x x x Voice x Sustain SW (R1/R2/R3) ON/OFF x x o x x x Voice x Touch SW ON/OFF x x o x x x voice x Right 1 Part On/Off o o o x x x Voice x Right 1 Voice # o o o x x x Voice x Right 1 Release Time (Bn 48h) x x x x x Voice x x Right 1 Voice Octave o o o x x Voice Voice x Right 1 Part Volume o o o x x x Voice x Right 1 Part Panpot o o o x x x Voice x Right 1 Reverb Depth o o o x x Effects Voice x Right 1 Chorus Depth o o o x x Effects Voice x Song On/Off x x o x x x Song x Right 1 Poly/Mono ON/OFF o o o x x Voice Voice x Lyrics Search On/Off x x o o o x Song x Right1 Portamento (Poly/Mono) o o o x x x Voice x Ultra Quick Start On/Off x x o o o x Song x Right1 Tuning o o o x x x Voice x ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 177 Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock o o o x x x Voice x Left Voice # o o o x x x Acmp. x Right1 Portamento Time o o o x x Voice Voice x Left Voice Octave o o o x x Voice Acmp. x Right1 Harmonic Content o o o x x Voice Voice x Left Part Volume o o o x x x Acmp. x Right1 Brightness o o o x x Voice Voice x Left Part Panpot o o o x x x Acmp. x Right1 EQ Low o o o x x EQ Voice x Left Reverb Depth o o o x x Effects Acmp. x Right1 EQ High o o o x x EQ Voice x Left Chorus Depth o o o x x Effects Acmp. x Right 2 Part On/Off o o o x x x Voice x Left Poly/Mono ON/OFF o o o x x Voice Acmp. x Right 2 Voice # o o o x x x Voice x Left Portamento (Poly/Mono) o o o x x x Acmp. x Right 2 Release Time (Bn 48h) x x x x x Voice x x Left Tuning o o o x x x Acmp. x Right 2 Voice Octave o o o x x Voice Voice x Left Pitch Bend Range o o o x x x Acmp. x Right 2 Part Volume o o o x x x Voice x Left Portamento Time o o o x x Voice Acmp. x Right 2 Part Panpot o o o x x x Voice x Left Harmonic Content o o o x x Voice Acmp. x Right 2 Reverb Depth o o o x x Effects Voice x Left Brightness o o o x x Voice Acmp. x Right 2 Chorus Depth o o o x x Effects Voice x Left EQ Low o o o x x EQ Acmp. x Right 2 Poly/Mono ON/OFF o o o x x Voice Voice x Left EQ High o o o x x EQ Acmp. x Right 2 Portamento (Poly/Mono) o o o x x x Voice x Left Hold o o o x x x Acmp. x Right 2 Tuning o o o x x x Voice x Right 2 Pitch Bend Range o o o x x x Voice x R1 OrganFlute Panel Organ No. o o o x x x Voice x Right 2 Portamento Time o o o x x Voice Voice x R2 OrganFlute Panel Organ No o o o x x x Voice x Right 2 Harmonic Content o o o x x Voice Voice x R3 OrganFlute Panel Organ No o o o x x x Voice x Right 2 Brightness o o o x x Voice Voice x LEFT OrganFlute Panel Organ No o o o x x x Acmp. x Right 2 EQ Low o o o x x EQ Voice x Right 2 EQ High o o o x x EQ Voice x Right 3 (LEAD) Part On/Off o o o x x x Voice x Right 3 Voice # o o o x x x Voice x Right 3 Release Time (Bn 48h) x x x x x Voice x x Right 3 Voice Octave o o o x x Voice Voice x Right 3 Part Volume o o o x x x Voice x Right 3 Part Panpot o o o x x x Voice x Right 3 Reverb Depth o o o x x Effects Voice x Right 3 Chorus Depth o o o x x Effects Voice Right 3 Poly/Mono ON/OFF o o o x x Voice Right 3 Portamento (Poly/Mono) o o o x x Right 3 Tuning o o o Right 3 Pitch Bend Range o o o One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Freeze Group Right1 Pitch Bend Range One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup VoiceSet Group 9000/176-181 Page 178 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Organ Flutes Effect Reverb Effect Type x o o x x x Acmp. Reverb Type Reverb Effect Parameter x x x x x x x x Reverb Return Level x x o x x x Acmp. Reverb Return Level Chorus Effect Type x o o x x x Acmp. x Chorus Effect Parameter x x x x x x x x Chorus Return Level x x o x x x Acmp. Chorus Return Level x Variation (DSP3) Type x x x x x x x x Voice x Variation (DSP3) Effect parameter x x x x x x x x x Voice x Variation (DSP3) Connection x x x x x x x x x x x Voice x Variation (DSP3) Part x x x x x x x x x x x Voice x Variation (DSP3) Return Level x x x x x x x DSP3 Return Level Right 3 Portamento Time o o o x x Voice Voice x Right 3 Harmonic Content o o o x x Voice Voice x Ins1. (DSP4) On/Off o o o x x Effects Voice x Right 3 Brightness o o o x x Voice Voice x Ins1. (DSP4) Insertion Type o o o x x Effects Voice x Right 3 EQ Low o o o x x EQ Voice x Ins1. (DSP4). Effect parameter x x x x x x x x Right 3 EQ High o o o x x EQ Voice x Ins1. (DSP4) Fast/Slow Sw o o o x x Effects Voice x Left Part On/Off o o o x x x Acmp. x 178 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● x x Effects Voice x Ins1. (DSP4) Fast/Slow Effect Parameter Value x x x x x x x x Ins2. (DSP5) On/Off o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Insertion Type o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Effect Parameter x x x x x x x x Ins2. (DSP5) Fast/Slow o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Dry/Wet o o o x x Effects Voice Ins2. (DSP5) Fast/Slow Variation Effect Parameter Value x x x x x x Ins3. (DSP6) On/Off o o o x x Ins3. (DSP6) Insertion Type o o o Ins3. (DSP6) Effect Parameter x x Ins3. (DSP6) Fast/Slow o Ins3. (DSP6) Dry/Wet Parameter Lock o Freeze Group o VoiceSet Group Parameter Lock o x x x x x One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Freeze Group Ins1. (DSP4) Dry/Wet One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup VoiceSet Group 9000/176-181 Page 179 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Sampling DSP3 Dry/Wet x x x Microphone Mic Volume x x x x x x x Mic Setting Mic Panpot x x o x x x Mic Mic Setting Mic Reverb Depth x x o x x x Mic Mic Setting x Mic Chorus Depth x x o x x x Mic Mic Setting x x Mic EQ LOW Freq x x x o o x x x Effects Voice x Mic EQ LOW Gain x x x o o x x x x x Effects Voice x Mic EQ MID Freq x x x o o x x x x x x x x x Mic EQ MID Gain x x x o o x x x o o x x Effects Voice x Mic EQ HIGH Freq x x x o o x x x o o o x x Effects Voice x Mic EQ HIGH Gain x x x o o x x x Ins3. (DSP6) Fast/Slow Variation Effect Parameter Value x x x x x x x x Noise Gate SW x x x o o x x x Noise Gate TH x x x o o x x x Ins4. (DSP7) On/Off o o o x x Effects Acmp. – Compressor SW x x x o o x x x Ins4. (DSP7) Insertion Type o o o x x Effects Acmp. x Compressor TH x x x o o x x x Ins4. (DSP7) Effect Parameter x x x x x x x x Compressor RAT x x x o o x x x Ins4. (DSP7) Fast/Slow o o o x x Effects Acmp. x Compressor OUT x x x o o x x x Ins4. (DSP7) Dry/Wet o o o x x Effects Acmp. x Mic Mute x x x x x x x x Ins4. (DSP7) Fast/Slow Variation Effect Parameter Value x x x x x x x x Vocal Harmony Mute (Song Track) x x o x x x Mic Mic Setting Ins5. (DSP8) On/Off x Vocal Harmony Track x x o x x x Mic Mic Setting Vocal Harmony BAL. x x o x x x Mic Mic Setting Vocal Harmony Part x x o x x x Mic Mic Setting Vocal Harmony MODE x x o x x x Mic Mic Setting Vocal Harmony Chord Detect x x o x x x Mic Mic Setting Vocal Harmony On/Off x x o x x x Mic Mic Setting Talk On/Off x x x x x x x x Vocal Harmony Type x x o o o x Mic Mic Setting Vocal Harmony Effect Parameter (Harmony Volume1/2) x x x x x x x Mic Setting Vocal Harmony Effect Parameter (Harmony Panpot1/2) x x x x x x x Mic Setting Vocal Harmony Effect Parameter (Harmony Detune 1/2) x x x x x x x Mic Setting Vocal Harmony Effect Parameter (Harmony Pitch To Note) x x x x x x x Mic Setting Vocal Harmony Effect Parameter (Harmony Pitch To Note Part) x x x x x x x Mic Setting Vocal Harmony Gender Type x x x x x x x Mic Setting Ins5. (DSP8) Insertion Type Ins5. (DSP8) Effect Parameter Ins5. (DSP8) Dry/Wet (Mic Depth) x x x x x x x o o x o x x o o x x o o x x x x Mic Mic Setting Mic Mic Setting x Mic Setting Mic Mic Setting Sampling DSP1 On/Off x x x x x x x x Sampling DSP1 Insertion Type x x x o o x x x Sampling DSP1 Effect Parameter x x x x x x x x Sampling DSP1 Fast/Slow x x x x x x x x Sampling DSP1 Dry/Wet x x x x x x x x Sampling DSP2 On/Off x x x x x x x x Sampling DSP2 Insertion Type x x x o o x x x Sampling DSP2 Effect parameter x x x x x x x x Sampling DSP2 Fast/Slow x x x x x x x x Sampling DSP2 Dry/Wet x x x x x x x x Sampling DSP3 On/Off x x x x x x x x Sampling DSP3 Insertion Type x x x o o x x x Sampling DSP3 Effect Parameter x x x x x x x x Sampling DSP3 Fast/Slow x x x x x x x x ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 179 Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x x x x x x x Mic Setting EQ Mid High (EQ4) Q x x x x x x x Master EQ Vocal Harmony Harmony Part x x x x x x x Mic Setting EQ High (EQ5) Q x x x x x x x Master EQ EQ Edit Q (EQ1~EQ5) x x x x x x x Master EQ EQ Edit Freq. (EQ1~EQ5) x x x x x x x Master EQ EQ Edit Q Gain (EQ1~EQ5) x x x x x x x Master EQ F7 Talk Setting One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Freeze Group Vocal Harmony Pitch Correction One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup VoiceSet Group 9000/176-181 Page 180 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Talk Volume x x x o o x x x Talk Total Volume Attenutop x x x o o x x x Talk Vocal Harmony Type x x x o o x x x Talk Vocal Harmony On/Off x x x o o x x x Talk Panpot x x x o o x x x Scale Tuning (C) x x o x x x Scale x Talk Reverb Depth x x x o o x x x Scale Tuning (C#) x x o x x x Scale x Talk Chorus Depth x x x o o x x x Scale Tuning (D) x x o x x x Scale x Talk DSP Depth x x x o o x x x Scale Tuning (D#) x x o x x x Scale x Talk DSP ON/OFF x x x o o x x x Scale Tuning (E) x x o x x x Scale x Scale Tuning (F) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Scale Tune Harmony/Echo On/Off o o o x x Harmony x Scale Tuning (F#) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Type o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning (G) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Volume o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning (G#) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Assign o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning (A) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Chord Note Only o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning (A#) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Touch Limit o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning (B) x x o x x x Scale x Harmony/Echo Speed o o o x x Harmony Harmony x Scale Tuning Arabic/Equal Temp. x x o x x x Scale x Scale Tuning User Data (Multi Pad Bank #60) x x x o o x Scale x x Master EQ EQ No. x x o o o x Voice Master EQ EQ Low (EQ1) Gain x x x x x x x Master EQ Master Transpose x x o x x x Tune Trans x EQ Low Mid (EQ2) Gain x x x x x x x Master EQ Song Transpose x x o x x x Tune Trans x EQ Mid (EQ3) Gain x x x x x x x Master EQ Keyboard Transpose x x o x x x Tune Trans x EQ Mid High (EQ4) Gain x x x x x x x Master EQ Transpose Assign x x x o o x Tune Trans x EQ High (EQ5) Gain x x x x x x x Master EQ x x x Tempo x x x x x x x x Master EQ o EQ Low (EQ1) Freq. EQ Low Mid (EQ2) Freq. x x x x x x x Master EQ Transpose Tempo Tempo x o Controller EQ Mid (EQ3) Freq. x x x x x x x Master EQ EQ Mid High (EQ4) Freq. x x x x x x x Master EQ EQ High (EQ5) Freq. x x x x x x x Master EQ EQ Low (EQ1) Q x x x x x x x Master EQ EQ Low Mid (EQ2) Q x x x x x x x Master EQ x Master EQ EQ Mid (EQ3) Q 180 x x x x x x Foot Volume Master/Individual x x o x x x Controller x Foot Volume Assign x x o x x x Controller x Foot Sw1 Type x x o x x x Controller x Foot Sw1 Part Assign x x o x x x Controller x Foot Sw1 Percussion Kit # x x o x x x Controller x Foot Sw1 Percussion Note # x x o x x x Controller x Foot Sw1 Percussion Velocity x x o x x x Controller x Foot Sw2 Type x x o x x x Controller x Foot Sw2 Part Assign x x o x x x Controller x Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x x o x x x Controller x MIDI Transmit Clock x x x o o x x x Foot Sw2 Percussion Note # x x o x x x Controller x MIDI Receive transpose x x x o o x x x Foot Sw2 Percussion Velocity x x o x x x Controller x MIDI Sys Ex Transmit x x x o o x x x Modulation Wheel Assign x x o x x x Controller x MIDI Sys Ex Receive x x x o o x x x Initial Touch Sw x x o x x x Controller x MIDI Chord Sys Ex Transmit x x x o o x x x Initial Touch Sensitivity x x o x x x Controller x MIDI Chord Sys Ex Receive x x x o o x x x Initial Touch Fixed Velocity x x o x x x Controller x MIDI Root x x x o o x x x Initial Touch Assign x x o x x x Controller x MIDI Chord Detect x x x o o x x x After Touch Sensitivity x x o x x x Controller x MIDI MFC10 User Ch x x x x x x x x After Touch Assign x x o x x x Controller x MIDI MFC10 Template No. x x x o o x x x MIDI MFC10 Foot Control x x x o o x x x Multi Pad One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Freeze Group Foot Sw2 Percussion Kit # One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup VoiceSet Group 9000/176-181 Page 181 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM MultiPad Bank o o o x x x MultiPad x MIDI MFC10 SW Control x x x o o x x x MultiPad Bank Name x x x x x x x x MIDI Template UserData x x x o x x x x MultiPad Chord Match On/Off (Curent Bank Pad 1~4) x x x x x x x x MIDI MFC10 On/Off x x x x x x x x MIDI MFC10 Template User Data x x x o x x x x MultiPad Stop x x x x x x x x MultiPad 1/2/3/4 x x x x x x x x MultiPad Repeat ON/OFF (Track1~60) x x x x x x x x MultiPad Volume o o o x x x MultiPad x MultiPad EQ Low x o o x x x MultiPad MultiPad EQ High x o o x x x MultiPad Panpot x o o x x MultiPad Reverb Depth x o o MultiPad Chorus Depth x o o UTILITY AutoLoad On/Off x x x o o x x x Speaker On/Off x x x o o x x x x Display MIDI Bank Select & Program Change # x x x o o x x x MultiPad x Metronome Volume For Rec x x x o o x x x x MultiPad x Poly Count x x x x x x x x x x x MultiPad x FD Cache x x x o o x x x x x x MultiPad x Parameter Lock x x x o o x x x Auto Exit Time x x x o o x x x Registration Memory Registration Bank # x x x x x x x x Screen Saver Time x x x o o x x x Registration Bank Name x x x x x x x x Language x x x o o x x x Registration Name x x x x x x x x PC Keyboard x x x o o x x x Voice Set Assign Right1 x x x o o x x x Voice Set Assign Right2 x x x o o x x x NTSC/PAL x x x o o x x x Voice Set Assign Right3 x x x o o x x x Background Color x x x o o x x x Voice Set Assign Left x x x o o x x x Foreground Color x x x o o x x x Freeze On/Off x x x x x x x x Size Large/Small x x x o o x x x Freeze Group Setting x x x o o x x x MIDI VIDEO OUT Other Settings Master Tune x x x o o x x x MIDI Local Control x x x o o x x x Metronome On/Off (Play) x x x o o x x x MIDI Clock Internal/External (A/B) x x x o o x x x Metronome On/Off (Rec) x x x o o x x x MIDI Transmit Ch. 1~32 settings x x x o o x x x Metronome Volume x x x o o x x x MIDI Receive Ch. 1~32 settings x x x o o x x x Password x x x x o x x x MIDI Thru Port x x x o o x x x Line Out Part x x o o o x x Line Out MIDI Template No x x x o o x x x Owner Name x x x o o x x x ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 181 9000/182-183 Page 182 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Elenco dei Tipi di Effetti ● Tipi di Riverbero Reverb Ordine Pannello 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nome Effetto ● Tipi di DSP Tipo MSB Tipo LSB 01 01 01 01 01 01 01 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 03 03 03 03 04 04 04 04 16 17 18 19 00 00 16 17 18 01 06 07 16 17 18 19 00 01 02 05 06 07 16 17 00 01 16 17 00 07 00 00 00 00 00 26 182 Nome Effetto Tipo MSB Tipo LSB Hall1 Hall2 Room1 Room2 Stage1 Stage2 Chorus1 Chorus2 Symphonic1 TempoDelay TempoEcho TempoCross DelayLCR1 DelayLR Echo CrossDelay Flanger1 Flanger2 EP Phaser1 EP Phaser2 EP Phaser3 DualRotSP1 (Dual Rotor Speaker1) DualRotSP2 (Dual Rotor Speaker2) GtTremolo1 (Guitar Tremolo1) EP Tremolo EP AutoPan StAmp1 (Stereo Amp Simulator1) StAmp2 (Stereo Amp Simulator2) VDstH+TDly (V Distortion Hard + Tempo Delay) VDstS+TDly (V Distortion Soft + Tempo Delay) V_DstH+Dly (V Distortion Hard + Delay) V_DstS+Dly (V Distortion Soft + Delay) Dst+TDly (Distortion + Tempo Delay) Dst+2RotSP (Distortion + 2way Rotary Speaker) OD+2RotSP (Overdrive + 2way Rotary Speaker) Amp+2RotSP (Amp Simulator + 2way Rotary Speaker) HmEnhance1 (Harmonic Enhancer1) PitchChg1 (Pitch Change1) ClaviTcWah (Clavi Touch Wah) EP TcWah (EP Touch Wah) AutoWah1 TcWah+Dst1 (Touch Wah + Distortion1) AtWah+Dst1 (Auto Wah + Distortion1) WhDst+TDly (Wah + Distortion + Tempo Delay) WhDst+Dly1 (Wah + Distortion + Delay1) Hall3 Hall4 Hall5 Hall M Hall L Room3 Room4 Room5 Room6 Room7 Room S Room M Room L Stage3 Stage4 01 01 02 02 03 03 66 66 68 21 21 22 05 06 07 08 67 67 72 72 72 99 99 70 70 71 75 75 103 00 16 16 17 16 17 17 08 16 00 08 00 16 00 00 00 08 16 17 18 16 00 01 19 18 21 20 21 00 103 01 98 01 98 03 100 00 86 01 86 02 86 03 81 16 80 82 82 78 82 16 18 19 16 16 78 17 102 00 97 16 01 01 01 01 01 02 02 02 02 02 02 02 02 03 03 17 18 01 06 07 18 19 00 01 02 05 06 07 00 01 Pannello Pannello Pannello Hall1 Hall2 Hall3 Hall4 Hall5 Hall M Hall L Room1 Room2 Room3 Room4 Room5 Room6 Room7 Room S Room M Room L Stage1 Stage2 Stage3 Stage4 Plate1 Plate2 Plate3 GM Plate WhiteRoom Tunnel Canyon Basement No Effect ● Tipi di Chorus Chorus Ordine Pannello 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 DSP3 DSP4-7 DSP8 Ordine Ordine Ordine Nome Effetto Chorus1 Chorus2 Chorus3 Chorus4 Chorus5 Chorus6 Chorus7 Chorus8 GM Chorus1 GM Chorus2 GM Chorus3 GM Chorus4 FB Chorus Celeste1 Celeste2 Flanger1 Flanger2 Flanger3 Flanger4 Flanger5 GM Flanger Symphonic1 Synphonic2 Phaser1 EnsDetune (Ensemble Detune) No Effect Tipo MSB Tipo LSB 66 66 66 66 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 67 67 67 67 67 67 68 68 72 87 17 08 16 01 02 00 01 08 03 04 05 06 07 00 02 08 16 17 01 00 07 16 00 00 00 00 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 - 30 30 - 31 31 - 32 32 - 33 33 - 34 34 - 35 35 - 36 36 - 37 37 25 38 39 40 41 42 38 39 40 41 42 26 - 43 43 - 44 44 - 45 45 - 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/182-183 Page 183 Wednesday, August 2, 2000 10:26 AM Elenco dei Tipi di Effetti DSP3 DSP4-7 DSP8 Ordine Ordine Ordine Nome Effetto Tipo MSB Tipo LSB Plate1 Plate2 Plate3 GM Plate ER1 ER2 GateReverb ReversGate WhiteRoom Tunnel Canyon Basement Karaoke1 Karaoke2 Karaoke3 Chorus3 Chorus4 Chorus5 Chorus6 Chorus7 Chorus8 FB Chorus GM Chorus1 GM Chorus2 GM Chorus3 GM Chorus4 Celeste1 Celeste2 Synphonic2 EnsDetune (Ensemble Detune) DelayLCR2 Flanger3 Flanger4 Flanger5 GM Flanger Phaser1 Phaser2 2wayRotSp (2way Rotary Speaker) RotarySp1 RotarySp2 (Rotary Speaker2) RotarySp3 (Rotary Speaker3) RotarySp4 RotarySp5 RotarySp6 Tremolo1 Tremolo2 Tremolo3 AutoPan1 AutoPan2 GtTremolo2 (Guitar Tremolo2) V_DistHard (V Distortion Hard) V_DistSoft (V Distortion Soft) StDistHard (Stereo Distortion Hard) StDistSoft (Stereo Distortion Soft) StDist (Stereo Distortion) StOD (Stereo Overdrive) StAmp3 (Stereo Amp Simulator3) Comp+Dist1 (Compressor + Distortion1) Comp+Dist2 (Compressor + Distortion2) DistHard (Distortion Hard) DistSoft (Distortion Soft) DistHvy (Distortion Heavy) OverDrive AmpSim (Amp Simulator) CmpDstTDly (Compressor + Distortion + Tempo Delay) CmpOD+TDly (Compressor + Overdrive + Tempo Delay) 04 04 04 04 09 09 10 11 16 17 18 19 20 20 20 66 66 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 68 87 05 67 67 67 67 72 72 86 16 17 00 07 00 01 00 00 00 00 00 00 00 01 02 16 01 02 00 01 08 07 03 04 05 06 00 02 00 00 00 17 01 00 07 00 08 00 69 71 71 70 66 69 70 71 70 71 71 71 98 98 75 16 17 18 17 18 00 16 19 00 16 00 20 00 02 18 75 73 74 75 73 19 08 08 08 16 73 01 75 75 73 74 75 101 16 17 00 00 00 00 101 01 Pannello Pannello Pannello 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 - 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 - 114 115 116 117 118 114 115 116 117 118 - 119 119 - 120 121 122 123 124 125 120 121 122 123 124 125 70 71 72 73 74 - 126 126 - DSP3 DSP4-7 DSP8 Ordine Ordine Ordine Nome Effetto Tipo MSB Tipo LSB OD+TDly (Overdrive + Tempo Delay) CmpDstDly1 (Compressor + Distortion + Delay1) CmpDstDly2 (Compressor + Distortion + Delay2) CmpODDly1 (Compressor + Overdrive + Delay1) CmpODDly2 (Compressor + Overdrive + Delay2) Dst+Delay1 (Distortion + Delay1) Dst+Delay2 (Distortion + Delay2) OD+Delay1 (Overdrive + Delay1) OD+Delay2 (Overdrive + Delay2) Dst+RotSP (Distortion + Rotary Speaker) OD+RotSP (Overdrive + Rotary Speaker) Amp+RotSP (Amp Simulator + Rotary Speaker) Compressor NoiseGate EQDisco EQTel 3BandEQ 2BandEQ HmEnhance2 (Harmonic Enhancer2) VoicCancel (Voice Cancel) Ambience Lo-Fi PitchChg2 (Pitch Change2) PitchChg3 (Pitch Change3) AutoWah2 AtWah+Dst2 (Auto Wah + Distortion2) AtWah+OD1 (Auto Wah + Overdrive1) AtWah+OD2 (Auto Wah + Overdrive2) TouchWah1 TouchWah2 TcWah+Dst2 (Touch Wah + Distortion2) TcWah+OD1 (Touch Wah + Overdrive1) TcWah+OD2 (Touch Wah + Overdrive2) WhDst+Dly2 (Wah + Distortion + Delay2) Wh+OD+TDly (Wah + Overdrive + Tempo Delay) Wh+OD+Dly1 (Wah + Overdrive + Delay1) Wh+OD+Dly2 (Wah + Overdrive + Delay2) TalkingMod (Talking Modulation) No Effect Thru 100 01 96 16 96 00 96 17 96 01 95 95 95 95 69 16 00 17 01 01 69 02 69 03 83 84 76 76 76 77 81 00 00 16 17 00 00 00 85 88 94 80 80 78 78 00 00 00 00 01 00 01 78 18 78 02 82 82 82 00 08 01 82 17 82 02 97 00 102 01 97 17 97 01 93 00 64 00 00 00 Pannello Pannello Pannello 127 127 - 128 128 - 129 129 - 130 130 - 131 131 - 132 133 134 135 136 132 133 134 135 136 - 137 137 - 138 138 - 139 140 141 142 143 144 145 139 140 141 142 143 144 145 75 76 77 78 79 80 81 146 147 148 149 150 151 152 146 147 148 149 150 151 152 82 - 153 153 - 154 154 - 155 156 157 155 156 157 83 84 - 158 158 - 159 159 - 160 160 - 161 161 - 162 162 - 163 163 - 164 165 166 164 165 85 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 183 9000/184-189 Page 184 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Elenco Parametri di Effetto Nome Effetto XG TypeMSB (Tipo LSB) HALL1,HALL2 ROOM1,ROOM2,ROOM3 STAGE1,STAGE2 PLATE (reverb, variation, insertion block) MSB = 01 MSB = 02 MSB = 03 MSB = 04 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Parametro Reverb Time Diffusion Initial Delay HPF Cutoff LPF Cutoff Display 0.3~30.0s 0~10 0.1mS~99.3mS Thru~8.0kHz 1.0k~Thru Valore 0-69 0-10 0-63 0-52 34-60 Dry/Wet D63>W ~ D=W ~ DR ~ E=R ~ E W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D R Delay 2 R->L Delay 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 vedi tavola Controllo ● tavola#3 tavola#3 vedi tavola Controllo tavola#3 tavola#3 vedi tavola Controllo Valore 0-5 0-44 0-10 0-127 1-127 0-52 34-60 Dry/Wet Liveness Density High Damp D63>W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D R ~ E=R ~ E W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D R Delay Time R>L Feedback Level Input Select Feedback High Dump Lag Display 64th/3 ~ 4thx6 64th/3 ~ 4thx6 -63 ~ +63 L, R, L&R 0 ~ 1.0 1(-63ms)~64(0ms)~127(63ms) Valore 0-19 0-19 1-127 0-2 0-10 1-127 Dry/Wet D63>W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D R,L->R,L<-R,Lturn,Rturn,L/R Valore 0-127 0-127 0-127 0-5 EQ Low Frequency EQ Low Gain EQ High Frequency EQ High Gain 32Hz~2.0kHz -12~+12dB 500Hz~16.0kHz -12~+12dB 4-40 52-76 28-58 52-76 EQ Mid Frequency EQ Mid Gain EQ Mid Width 100Hz~10.0kHz (var/ins1-4 block) -12~+12dB (var/ins1-4 block) 1.0~12.0 (var/ins1-4 block) 14-54 52-76 10-120 Display 0.00Hz~39.7Hz 0~127 0~127 -63~+63 Valore 0-127 0-127 0-127 1-127 EQ Low Frequency EQ Low Gain EQ High Frequency EQ High Gain Dry/Wet 32Hz~2.0kHz -12~+12dB 500Hz~16.0kHz -12~+12dB D63>W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D H ~ L=H ~ L H ~ L=H ~ L W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D H ~ L=H ~ L W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D W~D=W~D W~D=W~D W ~ D=W ~ D W~D=W~D H ~ L=H ~ L W ~ D=W ~ D W ~ D=W ~ D NRPN o : disponibile NRPN DATA ENTRY Riconosciuto Parametro MSB LSB MSB LSB XG/GM Keyboard R1 R2 01H 08H mmH -Vibrato Rate o x o o 01H 09H mmH -Vibrato Depth o x o o 01H 0AH mmH -Vibrato Delay o x x x 01H 20H mmH -Filter Cutoff Frequency o x x x 01H 21H mmH -Filter Resonance o x x x 01H 24H mmH -HPF Cutoff Frequency x x x x 01H 30H mmH -EQ BASS o x x x 01H 31H mmH -EQ TREBLE o x x x 01H 34H mmH -EQ BASS Frequency o x x x 01H 35H mmH -EQ TREBLE Frequency o x x x 01H 63H mmH -EG Attack Time o x x x 01H 64H mmH -EG Decay Time o x x x 01H 66H mmH -EG Release o x x x 14H rrH mmH -Drum Filter Cutoff Frequency o x x x 15H rrH mmH -Drum Filter Resonance o x x x 16H rrH mmH -Drum EG Attack Rate o x x x 17H rrH mmH -Drum EG Decay Rate o x x x 18H rrH mmH -Drum Pitch Coarse o x x x 19H rrH mmH -Drum Pitch Fine o x x x 1AH rrH mmH -Drum Level o x x x 1CH rrH mmH -Drum Pan o x x x 1DH rrH mmH -Drum Reverb Send Level o x x x 1EH rrH mmH -Drum Chorus Send Level o x x x 1FH rrH mmH -Drum Variation Send Level o x x x NRPN MSB : 14H-1FH(per drum) messaggio accettato finché il canale é regolato su una voce drum. Data Entry LSB : Ignorato. R3 o o x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Left o o x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Acmp o o o o o x o o o o o o o o o o o o o o o o o o NRPN (VocalHarmony) NRPN MSB LSB 00H 00H 00H 01H 00H 02H 00H 03H 00H 04H 00H 05H 01H 1AH 02H 00H 02H 01H 02H 02H 02H 03H 02H 04H 02H 10H 02H 11H 02H 12H 02H 20H 02H 21H 02H 22H 02H 30H 02H 31H 02H 32H 03H 00H 03H 01H DATA ENTRY MSB LSB mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -mmH -- Parametro Harmony Mute Harmony Mode Vocoder Mode Parametro Chromatic Mode Parametro Detune Mode Parametro Chordal Mode Parametro Detune Modulation Harmony Gender Type Auto Upper Gender Threshold Auto Lower Gender Threshold Upper Gender Amound Lower Gender Amound Harmony1 Volume Harmony2 Volume Harmony3 Volume Harmony1 Pan Harmony2 Pan Harmony3 Pan Harmony1 Detune Harmony2 Detune Harmony3 Detune Lead Gender Type Lead Gender Amount XG/GM o o o o o o o o o o o o o o x o o x o o x o o Riconosciuto Keyboard R1 R2 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x R3 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Left x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Acmp x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x XG/GM o o o o Riconosciuto Keyboard R1 R2 o o o o o o o o o o o o R3 o o o o Left o o o o Acmp o o o o RPN RPN MSB LSB 00H 00H 00H 01H 00H 02H 7FH 7FH 192 DATA ENTRY MSB LSB mmH -mmH llH mmH ---- Parametro Pitch Bend Sensitivity Fine Tune Coarse Tune Null Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 193 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Messaggi System Exclusive (sistema esclusivo) Messaggi System Exclusive Accompaniment Control Section Control Tempo Control Chord Control Formato Dati F0H 43H 7EH 00H 11110000 01000011 01111110 00000000 0sssssss Riconosciuto ss dd F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 7E = Style 00 = ss = Switch No. 00H-01H: INTRO II 02H-03H: INTRO III 04H-07H: INTRO I 08H: MAIN A 09H: MAIN B 0AH: MAIN C 0BH-0FH: MAIN D 10H: FILL IN A 11H: FILL IN B 12H: FILL IN C 13H-17H: FILL IN D 18H: BREAK FILL A 19H: BREAK FILL B 1AH BREAK FILL C 1BH-1FH: BREAK FILL D 20H-21H: ENDING II 22H-23H: ENDING III 24H-27H: ENDING I 0ddddddd dd = Swith On/Off 00H Off 7FH On 11111110 F7 = End of Exclusive F0H 43H 7EH 01H t4 t3 t2 t1 F7H 11110000 F0 = Exclusive status 01000011 43 = YAMAHA ID 01111110 7E = Style 00000001 01 = 0ttttttt t4 = tempo4 0ttttttt t3 = tempo3 0ttttttt t2 = tempo2 0ttttttt t1 = tempo1 11111110 F7 = End of Exclusive F0H 43H 7EH tt dd … F7H Type1 (tt=02) 11110000 F0 = Exclusive status 01000011 43 = YAMAHA ID 01111110 7E = Style 00000010 02 = type 1(tt) 0ddddddd dd = chord root(cr) 0ddddddd dd = chord type(ct) 0ddddddd dd = bass note(bn) 0ddddddd dd = bass type(bt) cr : Chord Root 0fffnnnn fff: b or #, nnnn: note(root) 0000nnnn 0n bbb 0001nnnn 1n bb 0010nnnn 2n b 0011nnnn 3n natural 0100nnnn 4n # 0101nnnn 5n ## 0110nnnn 6n ### ct : Chord Type 00000000 00000001 00000010 00000011 00000100 00000101 00000110 00000111 00001000 00001001 00001010 00001011 00001100 00001101 00001110 00001111 00010000 00010001 0 - 34,127 00 0 01 1 02 2 03 3 04 4 05 5 06 6 07 7 08 8 09 9 0A 10 0B 11 0C 12 0D 13 0E 14 0F 15 10 16 11 17 Maj Maj6 Maj7 Maj7(#11) Maj(9) Maj7(9) Maj6(9) aug min min6 min7 min7b5 min(9) min7(9) min7(11) minMaj7 minMaj7(9) dim bn : On Bass Chord come Chord root, 127:No accordo di basso bt : Bass Chord come Chord type 127:No accordo di basso 11111110 F7 o o o 0fff0000 x0 0fff0001 x1 0fff0010 x2 0fff0011 x3 0fff0100 x4 0fff0101 x5 0fff0110 x6 0fff0111 x7 00010010 00010011 00010100 00010101 00010110 00010111 00011000 00011001 00011010 00011011 00011100 00011101 00011110 00011111 00100000 00100001 00100010 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 reserved C D E F G A B 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 dim7 7th 7sus4 7b5 7(9) 7(#11) 7(13) 7(b9) 7(b13) 7(#9) Maj7aug 7aug 1+8 1+5 sus4 1+2+5 cc = Fine di Exclusive ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 193 9000/190-205 Page 194 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Type2 (tt=03) (solo ricezione) 11110000 F0 = Exclusive status 01000011 43 = YAMAHA ID 01111110 7E = 00000011 03 = type 2(tt) 0ddddddd dd = note1 0ddddddd dd = note2 0ddddddd dd = note3 : : : 0ddddddd dd = ...note10 11111110 F7 = End of Exclusive o System Exclusive Messages (Universal System Exclusive) Evento MIDI MIDI Master Volume GM System On Formato Dati F0H 7FH 7FH 04H 01H l l mm F7H 11110000 F0 = Exclusive status 01111111 7F = Universal Real Time 01111111 7F = ID of target device 00000100 04 = Sub-ID #1=Device Control Message 00000001 01 = Sub-ID #2=Master Volume 0lllllll ll = Volume LSB 0mmmmmmm mm = Volume MSB 11110111 F7 = End of Exclusive or F0H 7FH XN 04H 01H l l mm F7H 11110000 F0 = Exclusive status 01111111 7F = Universal Real Time 0xxxnnnn XN = Quando N é ricevuto N=0-F,qualsiasi venga ricevuto. X=ignored 00000100 04 = Sub-ID #1=Device Control Message 00000001 01 = Sub-ID #2=Master Volume 0lllllll ll = Volume LSB 0mmmmmmm mm = Volume MSB 11110111 F7 = End of Exclusive F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H 11110000 F0 = Exclusive status 01111110 7E = Universal Non-Real Time 01111111 7F = ID of target device 00001001 09 = Sub-ID #1=General MIDI Message 00000001 01 = Sub-ID #2=General MIDI On 11110111 F7 = End of Exclusive or F0H 7EH XN 09H 01H F7H 11110000 F0 = Exclusive status 01111110 7E = Universal Non-Real Time 0xxxnnnn XN = Quando N é ricevuto N=0-F,qualsiasi venga ricevuto. X=ignored 00001001 09 = Sub-ID #1=General MIDI Message 00000001 01 = Sub-ID #2=General MIDI On 11110111 F7 = End of Exclusive Riconosciuto o o System Exclusive Messages (XG standard) Evento MIDI XG Parametro Change Bulk Dump 194 Formato Dati F0H 43H 1nH 4CH 11110000 01000011 0001nnnn 01001100 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 0ddddddd : 11110111 F0H 43H 0nH 4CH 11110000 01000011 0000nnnn 01001100 0aaaaaaa 0bbbbbbb 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 0ddddddd : 0ddddddd 0ccccccc 11110111 Riconosciuto hh mm l l dd … F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 1n = Device Number n=always 0(quando trasmesso), n=0-F(quando ricevuto) 4C = Model ID hh = Address High mm = Address Mid ll = Address Low dd = Data : F7 = End of Exclusive aa bb hh mm l l dd … dd cc F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 0n = Device Number n=always 0(quando trasmesso), n=0-F(quando ricevuto) 4C = Model ID aa = Byte Count MSB bb = Byte Count LSB hh = Address High mm = Address Mid ll = Address Low dd = Data : dd = Data cc = Checksum F7 = End of Exclusive o o Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 195 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Parametro Request Dump Request F0H 43H 3nH 4CH 11110000 01000011 0011nnnn 01001100 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 11110111 F0H 43H 2nH 4CH 11110000 01000011 0010nnnn 01001100 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 11110111 hh mm l l F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 3n = Device Number n=sempre 0(quando trasmesso), n=0-F(quando ricevuto) 4C = Model ID hh = Address High mm = Address Mid ll = Address Low F7 = End of Exclusive hh mm l l F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 2n = Device Number n=sempre 0(quando trasmesso), n=0-F(quando ricevuto) 4C = Model ID hh = Address High mm = Address Mid ll = Address Low F7 = End of Exclusive o o Messaggi System Exclusive (Clavinova compliance) Evento MIDI Internal Clock External Clock Organ Flutes data Bulk Dump Formato Dati F0H 43H 73H 01H 02H F7H 00000010 02 = Internal Clock Substatus F0H 43H 73H 01H 03H F7H 00000011 03 = External Clock Substatus F0H 43H 73H 01H 06H 0BH 00H 00H 01H 06H 0nH [BULK DATA] sum F7H 01H Model ID (Clavinova common ID) 06H Bulk ID 0BH Bulk No. (Organ Flutes data Bulk Dump) 00H,00H,01H,06H Data Length :16bytes 1st 0nH [BULK DATA] Footage 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20th 21th 22th DOC Multi Timbre OFF DOC Multi Timbre ON MIDI FA Cancel MIDI FA Cancel Off Settings sum F0H 43H 73H 01H F0H 43H 73H 01H 00010011 00010100 Riconosciuto o o o n: channel No. Organ Flutes data [1'] 00 - 07H data: 0: -∞, 1: -12, 2: -9, 3: -6, 4: -4.5, [1 1/3'] 00 - 07H 5: -3, 6: -1.5: 7: 0[dB] [aux 1] 00H [2'] 00 - 07H [2 2/3'] 00 - 07H [4'] 00 - 07H [5 1/3'] 00 - 07H [8'] 00 - 07H [16'] 00 - 07H [Attack 2'] 00 - 07H [Attack 2 2/3'] 00 - 07H [Attack 4'] 00 - 07H [Attack Length] 00 - 07H [Response] 00 - 07H [Attack Mode] 00 - 01H 00H: Each, 01H: First [Wave Variation] 00 - 01H 00H: Sine, 01H: Tone Wheel [Volume] 00 - 07H [aux 4] 00H [aux 5] 00H [aux 6] 00H [aux 7] 00H Check Sum = 0-sum(BULK DATA) 13H F7H 14H F7H 13 = DOC Multi Timbre OFF Substatus 14 = DOC Multi Timbre ON Substatus Quando DOC Multi Timbre ONé accettato il modo di ricezione MIDI si imposta come elencato di seguito : Channel No Part 1~10 Manual Part (Parte Melodica) 15 Rhythm 16 Control (inclusi messaggi System Exclusive) F0H 43H 73H 01H 61H F7H 01100001 61 = MIDI FA Cancel Substatus F0H 43H 73H 01H 62H F7H 01100010 62 = MIDI FA Cancel Off Substatus o x x Messaggi System Exclusive (operatori speciali) Evento MIDI Volume & Expression & Pan Realtime control off (Voice Reserve) Formato Dati F0H 43H 73H 01H 0000nnnn 01000101 0ddddddd Riconosciuto 11H 0nH 45H dd F7H 0n = Channel No.(00H~0FH) 45 = Volume & Expression Control No. dd = valore (disponibile per il canale specificato) 00H : Realtime On 7FH : Realtime Off o ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 195 9000/190-205 Page 196 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM System Exclusive Messages Special Operators (Vocal Harmony Additional Parametros) Evento MIDI Vocal Harmony Pitch to Note ON/OFF Formato Dati F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00000000 0sssssss Vocal Harmony Pitch to Note Part F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00000001 0sssssss Vocal Harmony Vocoder Part (Harmony Part(Panel)) F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00010000 0sssssss Vocal Harmony Additional Reverb Depth F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00010001 0sssssss F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00010010 0sssssss F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00010011 0sssssss Vocal Harmony Additional Chorus Depth Vocal Harmony Panel Variation LED On/Off Riconosciuto 11H 00H 50H 00H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 00 = Pitch to Note Parametro No. ss = Pitch To Note Switch 00H: Off 01H: On 11H 00H 50H 01H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 01 = Pitch to Note Part Parametro No. ss = Pitch To Note Part No. 00H: RIGHT1 01H: RIGHT2 02H: LEFT 03H: LEAD 04H: UPPER 11H 00H 50H 10H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 10 = Vocoder Part Parametro No. ss = Harmony Part No. 00H: Off 01H: Upper 02H: Lower 11H 00H 50H 11H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 11 = Voval Harmony Additional Reverb Depth Parametro No. ss = valore(0...7FH) 11H 00H 50H 12H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 12 = Voval Harmony Additional Chorus Depth Parametro No. ss = valore(0...7FH) 11H 00H 50H 13H ss F7H 00 = Channel No.(sempre 00) 50 = Vocal Harmony Additional Parametro Control No. 13 = Voval Harmony Panel Variation LED On/Off Parametro No. ss = Switch On/Off 00H: Variation LED Off 7FH: Variotion LED On o o o x x x System Exclusive Messages (the other) Evento MIDI MIDI Master Tuning 196 Formato Dati F0H 43H 1nH 27H 11110000 01000011 0001nnnn 00100111 00110000 00000000 00000000 0mmmmmmm 0lllllll 0ccccccc 11110111 Riconosciuto 30H F0 43 1n 27 30 00 00 mm ll cc F7 00H 00H mm l l cc F7H = Exclusive status = YAMAHA n= sempre 0(quando trasmesso), n=0-F(quando ricevuto) o = sub ID = Master Tune MSB = Master Tune LSB ignored = End of Exclusive Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 197 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Tavola MIDI Parameter Change Tavola MIDI Parameter Change (SYSTEM) Address (H) 0 0 0 1 2 3 Size (H) 4 Data (H) 0000 07FF Parametro MASTER TUNE o 4 5 6 7D 7E 7F TOTAL SIZE 1 1 1 00 - 7F MASTER VOLUME (MASTER ATTENUATOR) TRANSPOSE DRUM SETUP RESET XG SYSTEM ON ALL Parametro RESET o x o o o o 28 - 58 n 0 0 Riconosciuto Descrizione Default valore(H) 00 04 00 00 -102.4 - +102.3[cent] 1st bit3-0→bit15-12 2nd bit3-0→bit11-8 3rd bit3-0→bit7-4 4th bit3-0→bit3-0 0 - 127 7F — -24 - +24[semitones] n=Drum setup number 00=XG sytem ON 00=ON 40 Descrizione Default 7 Tavola MIDI Parameter Change (System information) Address (H) 1 0 0 : 0D 0E 0F TOTAL SIZE Size (H) E 1 1 10 Data (H) 20 - 7F Parametro Riconosciuto Model Name x 32-127(ASCII) 20 - 7F 0 0 0 0 Transmitted by Dump Request. Not Received. Tavola MIDI Parameter Change (EFFECT 1) 2 Address (H) 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 0A 0B 0C 0D TOTAL SIZE 2 1 Size (H) 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0E Data (H) 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F Parametro REVERB TYPE MSB REVERB TYPE LSB REVERB Parametro 1 REVERB Parametro 2 REVERB Parametro 3 REVERB Parametro 4 REVERB Parametro 5 REVERB Parametro 6 REVERB Parametro 7 REVERB Parametro 8 REVERB Parametro 9 REVERB Parametro 10 REVERB RETURN REVERB PAN Riconosciuto Descrizione Default o o o o o o o o o o o o Vedi MIDI EFFECT MAP 00 : basic type Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) L63...C...R63(1...64...127) 01(=HALL1) 00 dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo 40 40 o 10 11 12 13 14 15 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 6 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F REVERB Parametro 11 REVERB Parametro 12 REVERB Parametro 13 REVERB Parametro 14 REVERB Parametro 15 REVERB Parametro 16 o o o o o o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo dipende dal riverbero-tipo 2 2 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 00-7F CHORUS TYPE MSB CHORUS TYPE LSB CHORUS Parametro 1 CHORUS Parametro 2 CHORUS Parametro 3 CHORUS Parametro 4 CHORUS Parametro 5 CHORUS Parametro 6 CHORUS Parametro 7 CHORUS Parametro 8 CHORUS Parametro 9 CHORUS Parametro 10 CHORUS RETURN CHORUS PAN SEND CHORUS TO REVERB o o o o o o o o o o o o o o Vedi Mappa Effetti MIDI 00 : tipo base Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) L63...C...R63(1...64...127) -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) 41(=CHORUS1) 00 dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo 40 40 00 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F CHORUS Parametro 11 CHORUS Parametro 12 CHORUS Parametro 13 CHORUS Parametro 14 CHORUS Parametro 15 CHORUS Parametro 16 o o o o o o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo dipende dal chorus-tipo 1 20 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E TOTAL SIZE 2 1 30 31 32 33 34 35 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0F 1 1 1 1 1 1 6 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 197 9000/190-205 Page 198 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM 2 40 2 42 2 44 2 46 2 48 2 4A 2 4C 2 4E 2 50 2 52 2 54 2 56 57 58 59 5A 5B 1 1 1 1 1 1 5C 5D 5E 5F 60 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 21 2 1 1 70 71 72 73 74 75 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 6 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F VARIATION TYPE MSB VARIATION TYPE LSB VARIATION Parametro 1 MSB VARIATION Parametro 1 LSB VARIATION Parametro 2 MSB VARIATION Parametro 2 LSB VARIATION Parametro 3 MSB VARIATION Parametro 3 LSB VARIATION Parametro 4 MSB VARIATION Parametro 4 LSB VARIATION Parametro 5 MSB VARIATION Parametro 5 LSB VARIATION Parametro 6 MSB VARIATION Parametro 6 LSB VARIATION Parametro 7 MSB VARIATION Parametro 7 LSB VARIATION Parametro 8 MSB VARIATION Parametro 8 LSB VARIATION Parametro 9 MSB VARIATION Parametro 9 LSB VARIATION Parametro 10 MSB VARIATION Parametro 10 LSB VARIATION RETURN VARIATION PAN SEND VARIATION TO REVERB SEND VARIATION TO CHORUS VARIATION CONNECTION VARIATION PART o 05(=DELAY L,C,R) 00 dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo 40 40 00 00 00 7F o o o x x Vedi Mappa Effetti MIDI 00 : tipo base Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) L63...C...R63(1...64...127) -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) -∞dB...0dB...+6dB(0...64...127) 0:INSERTION,1:SYSTEM Part1...16(0...15) AD1(64) OFF(16...63, 65...127) -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 o o o o o o MW VARIATION CONTROL DEPTH BEND VARIATION CONTROL DEPTH CAT VARIATION CONTROL DEPTH AC1 VARIATION CONTROL DEPTH AC2 VARIATION CONTROL DEPTH VARIATION Parametro 11 VARIATION Parametro 12 VARIATION Parametro 13 VARIATION Parametro 14 VARIATION Parametro 15 VARIATION Parametro 16 o o o o o o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo dipende da variation-tipo Descrizione Default valore(H) 0 o o o o o o o o o o 40 40 40 40 40 Tavola MIDI Parameter Change (MASTER EQ) Address (H) 2 40 0 Size (H) 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15 Data Parametro (H) 00 - 04 EQ type 34 -4C 04-28 01-78 00-01 34 -4C 0E-36 01-78 34 -4C 0E-36 01-78 34 -4C 0E-36 01-78 34 -4C 1C-3A 01-78 00-01 Riconosciuto o EQ gain1 EQ frequency1 EQ Q1 EQ shape1 EQ gain2 EQ frequency2 EQ Q2 NON USATO EQ gain3 EQ frequency3 EQ Q3 NON USATO EQ gain4 EQ frequency4 EQ Q4 NON USATO EQ gain5 EQ frequency5 EQ Q5 EQ shape5 o o o o o o o x o o o x o o o x o o o o 0:FLAT 1:JAZZ 2:POPS 3:ROCK 4:CLASSIC -12 - +12[dB] 32-2000[Hz] 0.1-12.0 00:shelving, 01:peaking -12 - +12[dB] 100-10.0[kHz] 0.1-12.0 40 0C 7 0 40 1C 7 -12 - +12[dB] 100-10.0[kHz] 0.1-12.0 40 22 7 -12 - +12[dB] 100-10.0[kHz] 0.1-12.0 40 2E 7 -12 - +12[dB] 0.5-16.0[kHz] 0.1-12.0 00:shelving, 01:peaking 40 34 7 0 Descrizione Default 49(=DISTORTION) 00 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 Tavola MIDI Parameter Change (EFFECT 2) Address (H) 3 0n 0 198 Size (H) 2 2 1 Data (H) 00-7F 00-7F 00-7F Parametro INSERTION EFFECT n TYPE MSB INSERTION EFFECT n TYPE LSB INSERTION EFFECT n Parametro1 Riconosciuto o Vedi Mappa Effetti MIDI 00 : basic type Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 3 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro2 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 4 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro3 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 5 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro4 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI o Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 199 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM 6 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro5 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 7 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro6 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 8 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro7 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 9 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro8 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 0A 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro9 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 0B 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro10 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 0C 1 00-7F INSERTION EFFECT n PART o 0D 0E 0F 10 11 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 12 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F MW INSERTION CONTROL DEPTH BEND INSERTION CONTROL DEPTH CAT INSERTION CONTROL DEPTH AC1 INSERTION CONTROL DEPTH AC2 INSERTION CONTROL DEPTH o o o x x Part1...16(0...15) AD1(64) OFF(16...63, 65...127) -64 - 63 -64 - 63 -64 - 63 -64 - 63 -64 - 63 20 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro11 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 21 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro12 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 22 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro13 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 23 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro14 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 24 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro15 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI 25 1 00-7F INSERTION EFFECT n Parametro16 o Vedi Elenco Parametri Effetti MIDI TOTAL SIZE 6 30 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro1 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro1 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 32 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro2 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro2 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 34 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro3 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro3 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 36 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro4 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro4 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 38 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro5 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro5 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 3A 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro6 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro6 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 3C 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro7 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro7 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 3E 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro8 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro8 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 40 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro9 MSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro9 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 42 2 00 - 7F INSERTION EFFECT n Parametro10 MSB INSERTION EFFECT n Parametro10 LSB o Vedi Elenco Parametri Effetti XG o Vedi Elenco Parametri Effetti XG TOTAL SIZE 14 00 - 7F dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 7F 40 40 40 40 40 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 0n: numero effetto insertion Note : Per tipi di effetti che non richiedono MSB,I parametri per Address 02-0B saranno ricevuti ed i parametri perAddress 30-42 non saranno ricevuti. Per tipi di effetti che richiedono MSB, I parametri perAddress 30-42 saranno ricevuti ed I parametri perAddress 02-0B non saranno ricevuti. Quando Bulk Dump che includono dati di tipo di effetto vengono trasmessi, i parametri per Address 02 - 0B sono sempre trasmessi. Gli effetti che richiededono MSB, quando il bulk dump viene ricevuto per i parametri per Address 02 - 0B non verranno ricevuti. I seguenti tipi di effetti richiedono MSB: DelayLCR, DelayLR, Echo, CrossDelay, Dist+Delay, Comp+Dist+Delay, Wah+Dist+Delay, VDistortion *Data Range varia seconda del valore del tipo di effetto. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 199 9000/190-205 Page 200 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Tavola MIDI Parameter Change (SPECIAL EFFECT) Address (H) 04 00 00 Size (H) 2 02 1 Data (H) 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F Parametro INSERTION EFFECT TYPE MSB INSERTION EFFECT TYPE LSB INSERTION EFFECT Parametro1 Riconosciuto Descrizione Default o o o Vedi Mappa Effetti XG 00 : basic type Vedi Elenco Parametri Effetti XG 49(=DISTORTION) 00 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 7F 03 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro2 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 04 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro3 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 05 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro4 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 06 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro5 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 07 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro6 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 08 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro7 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 09 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro8 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 0A 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro9 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 0B 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro10 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 0C 1 00 - 7F INSERTION EFFECT PART x 0D 0E 0F 10 11 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 12 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F MW INSERTION CONTROL DEPTH BEND INSERTION CONTROL DEPTH CAT INSERTION CONTROL DEPTH AC1 INSERTION CONTROL DEPTH AC2 INSERTION CONTROL DEPTH o o o x x Part1...16(0...15) AD1(64) OFF(16...63, 65...127) — — — — — 04 14 1 00 - 7F o 1...16(0...15), off(127) 7F 15 1 00 - 7F UNIQUE INSERTION EFFECT EXTERNAL CONTROL CH1(HARMONY CHANNEL*) UNIQUE INSERTION EFFECT EXTERNAL CONTROL CH2 (MELODY CHANNEL*) o 1...16(0...15), off(127) 7F TOTAL SIZE 2 04 20 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro11 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 21 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro12 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 22 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro13 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 23 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro14 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 24 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro15 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG 25 1 00 - 7F INSERTION EFFECT Parametro16 o Vedi Elenco Parametri Effetti XG dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 dipende dal tipo insertion 1 TOTAL SIZE 6 00 00 40 40 40 40 40 *HARMONY CHANNEL e MELODY CHANNEL Per queste impostazioni ha effetto l’ultimo messaggio. Quando il canale Melody é 3 e viene ricevuto il messaggio che imposta Harmony Channel su 3 , il canale Melody si imposta su OFF ed il canale Harmony su 3. Tavola MIDI Parameter Change (DISPLAY DATA) Address 6 0 : 1F TOTAL SIZE 7 0 vh 0 : 2F TOTAL SIZE Size (H) 20 Data (H) Parametro Riconosciuto Descrizione Default (DISPLAY LETTER) x — (DISPLAY BITMAP Data0) : (Data47) x — 20 30 30 Tavola MIDI Parameter Change (MULTI PART) 5 1 200 Left nn Acmp 1 1 1 1 1 R3 0 1 2 3 4 Riconosciuto R2 00 - 20 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 0F, 7F 00 - 01 nn nn nn nn nn Parametro R1 Data (H) Keyboard 8 Size (H) XG/GM Address (H) ELEMENT RESERVE BANK SELECT MSB BANK SELECT LSB PROGRAM NUMBER Rcv CHANNEL o o x x x o x o x o x o x o o o x x o x o x o x o x o x MONO/POLY MODE o x o o o o x Descrizione Default valore(H) 0 - 32 0 - 127 0 - 127 1 - 128 1 - 16,OFF part10=0, other =2 part10=7F, other=0 0 0 Part No. 0:MONO 1:POLY 1 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 201 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM nn 6 1 00 - 02 SAME NOTE NUMBER KEY ON ASSIGN o x o o o o o nn 7 1 00 - 05 PART MODE o x x x x x x nn nn nn 8 9 0A 1 2 28 - 58 00 - FF NOTE SHIFT DETUNE o o x x o o o o o o o o o o nn nn nn nn 0B 0C 0D 0E 1 1 1 1 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F VOLUME VELOCITY SENSE DEPTH VELOCITY SENSE OFFSET PAN o o o o x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o nn nn nn nn nn nn 0F 10 11 12 13 14 1 1 1 1 1 1 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F NOTE LIMIT LOW NOTE LIMIT HIGH DRY LEVEL CHORUS SEND REVERB SEND VARIATION SEND o o o o o o x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0:SINGLE 1:MULTI 2:INST (for DRUM) 0:NORMAL 1:DRUM(ROM) 2 - 3:DRUMS1~ (RAM) 4-5:DRUM(ROM) -24 - +24[semitones] -12.8 - +12.7[Hz] 1st bit3-0→bit7-4 2nd bit3-0→bit3-0 0 - 127 0 - 127 0 - 127 0:random L63...C...R63(1...64...127) C-2 - G8 C-2 - G8 0 - 127 0 - 127 0 - 127 0 - 127 nn nn nn nn nn nn nn nn 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1 1 1 1 1 1 1 1 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F VIBRATO RATE VIBRATO DEPTH VIBRATO DELAY FILTER CUTOFF FREQUENCY FILTER RESONANCE EG ATTACK TIME EG DECAY TIME EG RELEASE TIME o o o o o o o o x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 40 40 40 40 40 40 40 40 nn nn nn nn nn nn 1D 1E 1F 20 21 22 1 1 1 1 1 1 28 - 58 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F MW MW MW MW MW MW o o o o o o x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o -24 - +24[semitones] -9600 - +9450[cent] -100 - +100[%] 0 - 127 0 - 127 0 - 127 40 40 40 0A 0 0 nn 23 nn 24 nn 25 nn 26 nn 27 nn 28 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 29 28 - 58 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F BEND BEND BEND BEND BEND BEND o o o o o o x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o -24 - +24[semitones] -9600 - +9450[cent] -100 - +100[%] 0 - 127 0 - 127 0 - 127 42 40 40 0 0 0 Address (H) Size (H) Data (H) Descrizione Default valore(H) nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F 40 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4A 4B 4C 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH R1 R2 R3 Left Acmp Riconosciuto Keyboard Parametro XG/GM 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH (Rcv PITCH BEND) (Rcv CH AFTER TOUCH(CAT)) (Rcv PROGRAM CHANGE) (Rcv CONTROL CHANGE) (Rcv POLY AFTER TOUCH(PAT)) Rcv NOTE MESSAGE (Rcv RPN) (Rcv NRPN) (Rcv MODULATION) (Rcv VOLUME) (Rcv PAN) (Rcv EXPRESSION) (Rcv HOLD1) (Rcv PORTAMENTO) (Rcv SOSTENUTO) (Rcv SOFT PEDAL) (Rcv BANK SELECT) x x x x x o x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE SCALE o o o o o o o o o o o o x x x x x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING TUNING C C# D D# E F F# G G# A A# B 1 00 (Except Part10) 02 (Part10) 04,05 = [L3-80] 40 08 00 (80) 64 40 40 40 0 7F 7F 0 28 0 — — — — — OFF, ON 1 — — — — — — — — — — — -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] -64 - +63[cent] 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 201 9000/190-205 Page 202 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM nn nn nn nn nn nn 4D 4E 4F 50 51 52 1 1 1 1 1 1 CAT CAT CAT CAT CAT CAT PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH o o o o o o x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o x x x x x x nn nn nn nn nn nn 53 54 55 56 57 58 1 1 1 1 1 1 PAT PAT PAT PAT PAT PAT PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x — — — — — — 40 40 40 0 0 0 nn nn nn nn nn nn nn 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F 1 1 1 1 1 1 1 AC1 CONTROLLER NUMBER AC1 PITCH CONTROL AC1 FILTER CONTROL AC1 AMPLITUDE CONTROL AC1 LFO PMOD DEPTH AC1 LFO FMOD DEPTH AC1 LFO AMOD DEPTH x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x — — — — — — — 10 40 40 40 0 0 0 nn nn nn nn nn nn nn 60 61 62 63 64 65 66 1 1 1 1 1 1 1 AC2 AC2 AC2 AC2 AC2 AC2 AC2 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x — — — — — — — 11 40 40 40 0 0 0 nn nn 67 68 1 1 PORTAMENTO SWITCH PORTAMENTO TIME o o x x o o o o o o o o x x PITCH EG INITIAL LEVEL PITCH EG ATTACK TIME PITCH EG RELEASE LEVEL PITCH EG RELEASE TIME VELOCITY LIMIT LOW VELOCITY LIMIT HIGH x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x nn 69 nn 6A nn 6B nn 6C nn 6D nn 6E TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 3F CONTROLLER NUMBER PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH -24 - +24[semitones] -9600 - +9450[cent] -100 - +100[%] 0 - 127 0 - 127 0 - 127 40 40 40 0 0 0 OFF/ON 0 - 127 0 0 — — — — — — 40 40 40 40 1 7F Left Acmp 00 - 7F 00 - 7F NON USATO NON USATO EQ BASS EQ TREBLE R3 1 1 1 1 04 Riconosciuto R2 nn 70 nn 71 nn 72 nn 73 TOTAL SIZE Parametro R1 08 Data (H) Keyboard Size (H) XG/GM Address (H) x x o o x x x x x x o o x x o o x x o o x x o o x x o o Descrizione Default valore(H) — — -64 - +63(-12 - +12[dB]) -64 - +63(-12 - +12[dB]) 3E 40 40 40 XG ADDITIONAL Parametro CHANGE Tavola (MULTI PART) 1 Left TOTAL SIZE Acmp 1 Descrizione R3 10 Riconosciuto R2 nn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0C Parametro R1 74 75 76 77 78 79 7A 7B 7C 7D 7E 7F TOTAL SIZE 0A nn Data (H) Keyboard 08 Size (H) XG/GM Address (H) NON USATO NON USATO 04 - 28 EQ BASS frequency 1C - 3A EQ TREBLE frequency NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO x x o o x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x 00,08, 28-2D x x x x x x x OUTPUT SELECT Default valore(H) — — 32-2.0k[Hz] 500-16.0k[Hz] — — — — — — — — 0:stereo out,8:indiv1+2 40:indiv1,41:indiv2, 40 40 0C 36 22 2E 7 7 7 7 0 0 0 nn = PartNumber Se alla parte é assegnata una voce Drum, i seguenti parametri non hanno effetto. • BANK SELECT LSB • PORTAMENTO • SOFT PEDAL • MONO/POLY • SCALE TUNING • POLY AFTER TOUCH • PITCH EG 202 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 9000/190-205 Page 203 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM Tavola MIDI Parameter Change (A/D PART) Address (H) 10 nn 0 1 2 3 4 Size (H) 1 1 1 1 1 5 6 7 8 9 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15 Address (H) 10 nn 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F 40 Size (H) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Data (H) 00 - 01 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 1F, 7F 00 - 7F 01 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F Data (H) 00 - 01 00 - 01 00 - 01 00 - 01 00 - 01 00 - 01 Parametro INPUT GAIN BANK SELECT MSB BANK SELECT LSB PROGRAM NUMBER Rcv CHANNEL NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO VOLUME NON USATO NON USATO PAN NON USATO NON USATO DRY LEVEL CHORUS SEND REVERB SEND VARIATION SEND Parametro NON USATO NON USATO Rcv PROGRAM CHANGE Rcv CONTROL CHANGE NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO Rcv VOLUME Rcv PAN Rcv EXPRESSION NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO Rcv BANK SELECT Riconosciuto x x x x o 0:MIC,1:LINE 0 - 127 0 - 127 1 - 128 A1 - A16,B1 - B16,OFF Default valore(H) 0 0 0 0 7F o 0 - 127 0 o L63...C...R63(1...64...127) 40 o o o o 0 - 127 0 - 127 0 - 127 0 - 127 7F 0 0 0 Descrizione Default valore(H) Riconosciuto Descrizione x x — — 1 1 x x x — — — 1 1 1 x — 1 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4A 4B 4C 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO 4D 4E 4F 50 51 52 1 1 1 1 1 1 NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO 53 54 55 56 57 58 1 1 1 1 1 1 NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F 1 1 1 1 1 1 1 00 - 5F AC1 CONTROLLER NUMBER NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO x — 10 60 TOTAL SIZE 1 31 00 - 5F AC2 CONTROLLER NUMBER x — 11 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 203 9000/190-205 Page 204 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM 11 00 nn TOTAL SIZE 64 64 00-01 A/D SETUP x 12 1 00,08, 28-2D OUTPUT SELECT x nn 10 — 0:stereo out,8:indiv1+2 40:indiv1,41:indiv2, 0 Descrizione Default -64 - +63 -64 - +63[cent] 0 - 127 0:OFF 1 - 127 0:random 1:L63 : 64:C(center) : 127:R63 0 - 127 0 - 127 0 - 127 0:SINGLE 1:MULTI OFF/ON OFF/ON -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 40 40 dipende dalla nota dipende dalla nota TOTAL SIZE 1 nn:A/D Part number( 0 - 63 ) Tavola MIDI Parameter Change (DRUM SETUP) Address (H) 3n rr 0 3n rr 1 3n rr 2 3n rr 3 Size (H) 1 1 1 1 Data (H) 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F Parametro Riconosciuto PITCH COARSE PITCH FINE LEVEL ALTERNATE GROUP o o o o 3n rr 4 1 00 - 7F PAN o 3n 3n 3n 3n rr rr rr rr 5 6 7 8 1 1 1 1 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 01 REVERB SEND CHORUS SEND VARIATION SEND KEY ASSIGN o o o o 1 1 1 1 1 1 1 10 00 - 01 00 - 01 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F Rcv NOTE OFF Rcv NOTE ON FILTER CUTOFF FREQUENCY FILTER RESONANCE EG ATTACK EG DECAY1 EG DECAY2 o o o o o o o 3n rr 9 3n rr 0A 3n rr 0B 3n rr 0C 3n rr 0D 3n rr 0E 3n rr 0F TOTAL SIZE dipende dalla nota dipende dalla nota dipende dalla nota 7F 0 dipende dalla nota 1 40 40 40 40 40 XG ADDITIONAL Parametro CHANGE Tavola (DRUM SETUP) Address (H) rr 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D TOTAL SIZE 3n 3n rr Size (H) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0E 40 1 TOTAL SIZE 1 Data (H) 00 - 7F 00 - 7F Parametro Riconosciuto EQ BASS EQ TREBLE NON USATO NON USATO 04 - 28 EQ BASS frequency 1C - 3A EQ TREBLE frequency NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO NON USATO x x x x x x x x x x x x x x 00,08, 28-2D x OUTPUT SELECT Descrizione Default — — — — — — — — — — 0:stereo out,8:indiv1+2 40:indiv1,41:indiv2, 40 40 40 40 0C 36 22 2E 7 7 7 7 0 0 0 n:numero di Drum Setup(0 - 1) rr:numero di nota (0DH - 5BH) SE XG SYSTEM ON e/o viene ricevuto un messaggio GM On, tutti i parametri di Drum Setup saranno resettati ai valori di default. A seconda del messaggio di Drum Setup Reset singoli parametri di Drum Setup saranno resettati ai valori di default. A seconda del Program Change per Drum Kit, i Parametri di Drum Setup saranno resettati ai valori di default . 204 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Active Sens FEH Other RealTime Message SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE Eventi MIDI Status byte Status FEH Active Sens MFC10 Bulk Dump MIDI B OUT Other F8H RealTime Message Other MIDI Clock 9nH BnH Control Change (n:canale no.) Status byte Key On 8nH Status Key Off Eventi MIDI MIDI B IN (02H) (03H) (04H) (07H) 2 3 4 7 - Data - - - - Key no. (0~127) - - Main Volume Foot Control No Assign No Assign Modulation Bank Select MSB - 1st Data byte (HEX) Parametro (01H) 1 Other (00H) Key no. (0~127) 1st Data byte (HEX) Parametro 0 kk kk Data La presa MIDI B può essere usata anche con la pedaliera MIDI MFC10. - Data - - - - - 0~127 0~127 0~127 0~127 0 126 127 0~127 vv vv Data Key On :vv=1~127 Key Off :vv=0 Normal SFX kit Drum 2nd Data byte (HEX) Parametro (...7FH) (...7FH) (...7FH) (...7FH) (00H) (7EH) (7FH) (...7FH) Velocity(0~127) 2nd Data byte (HEX) Parametro Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. - Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. Gestito come normale messaggio Channel/Mode/Realtime. x o o Trasmissione Gestito dall’MFC10 come messaggio di controllo. Gestito dall’MFC10 come messaggio di controllo. Gestito dall’MFC10 come messaggio di controllo. Gestito dall’MFC10 come messaggio di controllo. Gestito dall’MFC10 come messaggio di controllo. - Numero di Canale MFC10 Quando n corrisponde al numero di Quando n non corrisponde al numero di canale dell’ MFC10. canale dell’ MFC10r. Gestito dall’MFC10 come messaggio di Gestito come normale messaggio controllo. Channel/Mode/Realtime. Gestito dall’MFC10 come messaggio di Gestito come normale messaggio controllo. Channel/Mode/Realtime. Gestito dall’MFC10 come messaggio di Gestito come normale messaggio controllo. Channel/Mode/Realtime. Funzioni della presa MIDI B quando é collegata con una MFC10 Trasmesso ogni 200msec. Trasmesso dopo aver controllato l’ MFC10 e modificato il numero di canale dell’MFC10. Osservazioni Osservazioni 9000/190-205 Page 205 Wednesday, August 2, 2000 10:27 AM ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 205 9000/206-207 Page 208 Wednesday, August 2, 2000 10:28 AM Carta di Implementazione MIDI YAMAHA [ Portable Keyboard ] Modello PSR-9000 MIDI Implementation Chart Trasmessa Riconosciuta Data:9/9/1999 Versione : 1.0 Osservazioni Funzione... Basic Channel Default Changed 1 - 16 1 - 16 Mode Default Messages Altered 3 x ************** Note Number *1 *1 0 - 127 : True voice ************** 1 - 16 1 - 16 3 x x 0 - 127 0 - 127 Velocity Note ON Note OFF o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 o 9nH,v=1-127 x After Touch Key’s Ch’s x o x o o o 0-24 semi o o o o o x x o x o o o o o o o o o o o o o Pitch Bend Control Change Prog Change 0,32 1,5,7,10,11 6,38 64-67 71,74 72,73 84 91,93,94 96,97 98,99 100,101 *3 *3 *2 *2 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 o 0 - 127 ************** o 0 - 127 o o x x x x x x System : Clock Real Time: Commands o o o o Aux x x x x o x o(120,126,127) o(121) x o(123-125) o x : True # System Exclusive Common : Song Pos. : Song Sel. : Tune :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Note: 206 Bank Select Data Entry Sound Controller Sound Controller Portamento Cntrl Effect Depth Data Inc,Dec NRPN LSB,MSB RPN LSB,MSB *1,*2,*3 vedi note accanto. Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/206-207 Page 209 Wednesday, August 2, 2000 10:28 AM *1 Le tracce per ogni canale possono essere selezionate sul pannello. Vedi pag.151. *2 Il generatore sonoro funziona come normale generatore sonoro multitimbrico a 16 canali in risposta all’ingresso MIDI. I messaggi MIDI, quindi, normalmente non influenzano le voci di pannello o altre impostazioni di pannello. I seguenti messaggi MIDI influenzano invece la voce di pannello, lo stile, i Multi Pad e le impostazioni song. • MIDI MASTER TUNE, XG System parameter MASTER TUNE • XG System parameter TRANSPOSE • Messaggi System exclusive che modificano impostazioni di REVERB, CHORUS o DSP EFFECT . • Parametri XG MULTI EQ Inoltre, i messaggi MIDI influenzano le impostazioni di pannello quando viene selezionato uno dei seguenti modi di ricezione MIDI. Questi modi possono essere selezionati dal pannello (pag.152). • RIGHT1, RIGHT2, RIGHT3, LEFT, KEYBOARD, ACMP RHYTHM1, ACMP RHYTHM2, ACMP BASS, ACMP CHORD1, ACMP CHORD2, ACMP PAD, ACMP PHRASE1, ACMP PHRASE2 • CHORD • ROOT • OFF *3 Questi messaggi di Control Change Messages non vengono trasmessi attraverso le operazioni della PSR-9000 ma possono essere trasmesse suonando ACCOMPANIMENT o SONG. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 207 9000/208-209 Page 208 Wednesday, August 2, 2000 10:29 AM Specifiche Tecniche TASTIERA 61 Tasti (DO1~DO6) con Touch Response (Initial/After) Polifonia 126 note max VOCI Preset Custom Organ Flutes 827 32 20 331 voci + 480 XG voci + 14 Drum Kits+ 2 SFX Kit Programmabile dall’utente, Funzione Full Editing 10 Preset + 10 User, 8 Footage, Sine/Vintage 3 PARTI 1 PARTI RIGHT1, RIGHT2, RIGHT3 16bit; 44.1KHz AIFF, WAV WAV 1MByte 9M/17M/33M/65MByte 380sec max Funzioni di Editing di Onda (wave) e Forma d’onda (waveform) ORCHESTRAZIONE Destra Sinistra CAMPIONAMENTO Risoluzione File Import File Export Capacità RAM Capacità Espansa Tempo di Registrazione 11.8sec 106.9/202.1/392.3/772.7sec Con SIMM da 16MB o 32MB installate EFFETTI Riverbero Chorus Effetto DSP Effetto DSP Effetto DSP DSP Variation POLY/MONO Vocal Harmony Harmony/Echo Master EQ Part EQ Touch Response Tempo Transpose Tuning Octave Pitch Bend Modulation Left Hold 29 Preset + 3 User 25 Preset + 3 User 164 Preset (164 Preset + 10 User) x 4 blocchi 84 Preset + 10 User Slow/Fast Yes 59 Preset + 10 User 17 Preset 2 Preset + 2 User 29 PART 5 Preset 32~280 -24~0~24 414.6~440Hz~466.8 -1, 0, +1 Rotella Rotella Sì per stili e song per R1, R2, R3, LEFT per Mic/Line In per R1, R2, R3, LEFT 3 Polifonia 5-bande 2-bande, 29 PARTI (R1, R2, R3, LEFT, ACMP x 8, SONG x 16, M.PAD) solo per Upper ACCOMPAGNAMENTO AUTOMATICO Preset Flash Disk Formato Stili Custom Controlli 125 85 66 (incluso nel disco accessori) Style File Format 1 INTRO x 3 FILL IN x 4 BREAK FILL x 1 MAIN x 4 ENDING x 3 FADE IN/OUT TAP TEMPO FINGERING max 120 stili o fino a 1.8MByte Funzione DISK DIRECT disponibile Registrazione Realtime/Step, Editing dell’evento, Funzioni di Editing Full Parameter Single Finger, Multi Finger, Fingered, Fingered Pro, On Bass, On Bass Pro, Full Keyboard ONE TOUCH SETTING 4/stile Completamente programmabile 616 max Completamente programmabile 4 Pad x 60 banchi 58 banchi Multi Pad, 1 banco MIDI Control, 1 banco Scale Tune Registrazione Realtime/Step, Funzioni di Editing dell’Evento Disk Direct 16 1 song 300kbyte con funzione Ultra Quick Start Registrazione Quick/Multi Track/Step/Chord Step, Funzioni Editing Evento Circa 38,000 note max 512 8 pulsanti x 64 banchi, Funzione Freeze MUSIC DATABASE MULTI PADS SONG Riproduzione Tracce Registrazione Capacità RAM REGISTRATION MEMORY 208 Appendice ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendix/Anhang/Annexe 9000/208-209 Page 209 Wednesday, August 2, 2000 10:29 AM Specifiche Tecniche LANGUAGE 5 lingue Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Italiano Grafico LCD retroilluminato 240 x 320 punti; video out 3.5" 2HD/2DD opzionale opzionale IDE 2.5”, 8GByte max Hard Disk, ZIP, MO 8GByte max/ ogni unità DISPLAY CAPACITA’ DISCO Drive per Floppy Disk Hard Disk incorporato SCSI DEMO SONG 15 song CONNETTORI MIDI Pedale SCSI VIDEO OUT PC KEYBOARD Analog MIDI A (IN/OUT) MIDI B (IN/OUT) TO HOST FOOT SWITCH1 FOOT SWITCH2 FOOT VOLUME D-sub half pitch 50-pin Pin type Mini DIN type PHONES LOOP SEND (L/L+R, R) LINE OUT MAIN (L/L+R, R), SUB (1/2) AUX IN/LOOP RETURN (L/L+R, R), TRIM VOL MIC/LINE IN Regolabile su TO HOST HOST SELECT SW (Mac/PC1/PC2/MIDI) NTSC/PAL segnale composto PC/AT Standard LEVEL (MIC1/MIC2/LINE), INPUT VOLUME, Indicatore AMPLIFICAZIONE 28W x 2 ALTOPARLANTI Dimensioni Cassa 13cm x 2, 3cm x 2 Legno Bass Reflex, 6.0 liters x 2 ALIMENTAZIONE Consumo 65W PESO 22.5Kg DIMENSIONi 1114 x 464.9 x 182.5mm senza leggìo ACCESSORI IN DOTAZIONE Leggìo Cavo di alimentazione Adattatore AC Floppy Disk Manuale di Istruzioni 1 1 1 1 1 solo nelle aree previste Stili Disk ACCESSORI OPZIONALI Interruttore a Pedale Pedale Volume Cuffie Microfono Supporto per tastiera Hard Disk SIMM Unità SCSI Tastiera PC Display CRT FC5 FC7 HPE-150,160 MZ106s L-7 2.5inch IDE 4M/8M/16M/32MByte SCSI-2 Microfono dinamico impedenza 250Ω Altezza 12.5mm max, 8GByte max 72pin SIMM, 16bit BUS, JEDEC Hard Disk, ZIP, MO, 8GByte max per unità * Le specifiche e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni hanno solo scopo informativo. Yamaha Corp. si riserva il diritto di variare prodotti e/o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Specifiche, accessori in dotazione e opzionali possono variare a seconda del Paese di distribuzione. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Appendice 209 Fotocopia questa pagina. Compila e rispedisci in busta chiusa il coupon sotto riportato a: YAMAHA MUSICA ITALIA S.p.A. SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI V.LE ITALIA, 88 - 20020 LAINATE (MI) Per informazioni tecniche: YAMAHA-LINE ▲ YAMAHA-LINE ▲ ▲ Chitarre-Basso-Audio Professionale-Sintetizzatori Tutti i giorni dalle 10.00 alle 12.30 Tel. 02/93572342 ▲ Tastiere Elettroniche-Clavinova-Sintetizzatori Tutti i giorni dalle 14.30 alle 17.15 Tel. 02/93572760 Se avete la posta elettronica (e-mail): Cognome ▲▲ Se trovate occupato... inviate un fax al numero: 02/ 93572119 yline@eu.post.yamaha.co.jp Nome Ditta/ Ente Indirizzo CAP Città Tel. Prov. Fax E-mail Strumento acquistato Nome rivenditore Data acquisto Sì, inseritemi nel vostro data base per: ● Poter ricevere depliants dei nuovi prodotti ● Ricevere l’invito per le demo e la presentazione in anteprima dei nuovi prodotti Per consenso espresso al trattamento dei dati personali a fini statistici e promozionali della vostra società, presa visione dei diritti di cui all’articolo 13 legge 675/1996. Data FIRMA YAMAHA MUSICA ITALIA S.p.A. V.le Italia 88 - 20020 Lainate (MI) Tel. 02/93577.1 - Fax 02/93574708
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Create Date : 2000:08:02 10:01:41 Producer : Acrobat Distiller 3.01 per Power Macintosh Author : Pussy Creator : FrameMaker 5.5 PowerPC: LaserWriter 8 T1-8.6 Title : 9000/001-015 Modify Date : 2000:08:31 14:45:06+02:00 Page Count : 211EXIF Metadata provided by EXIF.tools