Yamaha PSR S970/PSR S770 Owner’s Manual Owner's Psrs970 It Om B0

User Manual: Yamaha PSR-S970/PSR-S770 Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 116 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Manual Development Department
© 2015 Yamaha Corporation
Published 06/2015 LB***.*-**A0
Printed in Europe IT
Grazie per avere acquistato questa workstation digitale Yamaha.
Suggeriamo di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le
funzioni dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro
e a portata di mano per successive consultazioni.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI"
alle pagine 5 – 6.
Manuale di istruzioni
Workstation digitale
Manuale di istruzioni
Workstation digitale
P77023525
4 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
La presenza di questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano avverte l’utente che i prodotti elettrici
ed elettronici usati non devono essere associati ai rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, consegnarli ai punti di raccolta specifici in accordo con la propria
legislazione nazionale e la direttiva 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, si contribuisce al risparmio di risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla
salute umana e l’ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, contattare la propria amministrazione comunale, il servizio di
smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove i prodotti sono stati acquistati.
[Per le aziende dell’Unione europea]
Se si desidera disfarsi di prodotti elettrici ed elettronici, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea]
Il presente simbolo è valido solamente nell’Unione europea. Se si desidera disfarsi di questi articoli, contattare le autorità locali o il
rivenditore per informarsi sulle corrette modalità di smaltimento.
(weee_eu_it_01)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også
selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor-
dance with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured makings identifying the terminals in
your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the termi-
nal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of
the three pin plug.
(2 wires)
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 5
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future
consultazioni
Per l'adattatore CA
AVVERTENZA
Questo adattatore CA è progettato per essere utilizzato soltanto con strumenti
elettronici Yamaha. Non utilizzare per scopi diversi.
Solo per uso in interni. Non utilizzare in ambienti umidi.
ATTENZIONE
Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile.
In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento
tramite l'interruttore di alimentazione e scollegare l'adattatore CA dalla presa.
Se l'adattatore CA è collegato alla presa CA, tenere presente che una quantità
minima di corrente continua a essere presente, anche se l'interruttore di
alimentazione è spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Per PSR-S970/PSR-S770
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura
di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono,
fra le altre, quelle indicate di seguito:
Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 111). L'utilizzo di un adattatore
non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo
strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso
di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
Non esporre lo strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad esempio tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi
l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello
strumento.
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
DMI-5 1/2
6 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire
un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento
dello strumento.
Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata
sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche
quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad
alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissarlo utilizzando
esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni
o la caduta dello strumento.
Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
al minimo i livelli del volume.
Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino
a raggiungere il livello desiderato.
Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali,
danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche quando l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (il display è spento), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
DMI-5 2/2
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Manipolazione
Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento
o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo
strumento insieme a un'applicazione su iPad, iPhone o iPod touch, si consiglia di
attivare la modalità aereo su tale dispositivo per evitare il disturbo causato dalla
comunicazione.
Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni
o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di
polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Non lasciare, ad esempio,
lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore
o all'interno di una vettura nelle ore diurne (intervallo temperatura di funzionamento
verificato: 5-40°C).
Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di
scolorire il pannello o la tastiera.
Manutenzione
Quando si effettua la pulizia dello strumento, utilizzare un panno morbido.
Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, alcol, detersivi liquidi o salviette
imbevute di sostanze chimiche.
Salvataggio dei dati
Le impostazioni modificate per song, stili, voci, Multipad e MIDI vengono perse
quando si spegne lo strumento. Questo succede anche quando lo strumento viene
spento con la funzione Spegnimento automatico (pagina 17). Salvare i dati modificati
nello strumento o nell'unità flash USB (pagina 28). Tuttavia, i dati salvati sullo
strumento potrebbero andare persi a causa di guasti, errori operativi e così via.
Salvare i dati importanti su un'unità flash USB. Fare riferimento a pagina 100 per
informazioni sull'utilizzo dell'unità flash USB.
Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento dell'unità flash USB, si
consiglia di creare una copia di backup dei dati importanti su un'unità flash USB
di riserva o su un dispositivo esterno, ad esempio un computer.
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la
distruzione di dati.
(bottom_it_01)
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di
alimentazione e altre informazioni del prodotto si
trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina
del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità.
Annotare il numero di serie nello spazio indicato di
seguito e conservare il manuale come documento di
comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di
furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 7
Accessori in dotazione
Accessori in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
Online Member Product Registration (registrazione del prodotto Online Member)
L'ID PRODOTTO indicato sul foglio è necessario per compilare il modulo di registrazione utente.
• Leggio
Adattatore CA, cavo di alimentazione
Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Informazioni sui manuali
Insieme allo strumento vengono forniti il documento e il materiale descrittivo riportati di seguito.
Documento in dotazione
Reference Manual (Manuale di istruzioni) (questa guida)
Vengono fornite le descrizioni generali delle funzioni di base di PSR-S970/S770.
Documenti online (PDF)
Reference manual (Manuale di riferimento) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Descrive le funzioni avanzate dello strumento, la cui spiegazione non è presente nel Manuale di istruzioni. Viene ad
esempio illustrata la modalità di creazione di stili, song o Multipad originali e vengono descritti parametri specifici in
modo dettagliato.
Data list (Elenco dati)
Sono inclusi diversi elenchi di contenuti preset, ad esempio voci, stili, effetti, nonché informazioni correlate a MIDI.
Computer-related Operations (Operazioni che prevedono l'uso di un computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello strumento a un computer e le operazioni correlate alla trasmissione/
ricezione dei dati MIDI.
iPhone/iPad Connection Manual (manuale per il collegamento ad iPhone/iPad disponibile solo in inglese,
francese, tedesco e spagnolo)
Spiega come collegare lo strumento a dispositivi smart quali iPhone, iPad e così via.
Per ottenere questi documenti, accedere al sito Web Yamaha Downloads, quindi immettere il nome del modello per cercare i file
desiderati.
Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto
a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
Le schermate sono relative all'unità PSR-S970 e sono in lingua inglese.
iPhone, iPad e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
Convenzioni delle istruzioni del manuale
In tutto il manuale vengono impartite brevi istruzioni suddivise in più punti con frecce indicanti la sequenza corretta.
Ad esempio: [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [G] SYSTEM TAB [E][F] BACKUP/RESTORE
L'esempio precedente descrive un'operazione in quattro punti:
1) Premere il pulsante [FUNCTION].
2) Premere il pulsante TAB [F] per selezionare la scheda MENU 2.
3) Premere il pulsante [G] (SYSTEM).
4) Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la scheda BACKUP/RESTORE.
8 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Formati
"GM (General MIDI)" è uno dei formati più comuni di assegnazione delle voci. "GM System Level 2" è una specifica
standard che potenzia il formato "GM" originale e migliora la compatibilità dei dati delle song. Fornisce una polifonia più
complessa, una maggiore selezione delle voci, parametri voce ampliati e un'elaborazione degli effetti integrata.
XG è il più significativo miglioramento del formato GM System Level 1 ed è stato sviluppato da Yamaha allo scopo di offrire
più voci e variazioni, nonché un maggiore controllo espressivo sulle voci e sugli effetti, assicurando così la compatibilità dei
dati in futuro.
Il formato GS è stato sviluppato da Roland Corporation. Paragonabile all'XG Yamaha, il sistema GS rappresenta un notevole
miglioramento del formato GM, in grado di offrire più voci e kit di batteria con relative variazioni, oltre a un controllo
espressivo superiore sulle voci e sugli effetti.
Il formato XF Yamaha enfatizza i vantaggi dell'SMF (Standard MIDI File) con una maggiore funzionalità e con una
potenziale espandibilità per il futuro. Questo strumento è in grado di visualizzare i testi quando viene suonato un file XF che
contiene dei dati di testo canzone.
"SFF (Style File Format)" è un formato per i file di stile originale sviluppato da Yamaha che utilizza un sistema di
conversione assolutamente unico per mettere a disposizione accompagnamenti automatici di alta qualità, basati su una vasta
gamma di accordi. "SFF GE (Guitar Edition)" è un formato SFF avanzato che offre una trasposizione delle note migliorata
per le tracce di chitarra.
Informazioni
Informazioni sui copyright
Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati
MIDI e/o i dati audio.
Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con contenuti di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali Yamaha dispone
di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. In base a quanto stabilito dalle leggi sul copyright e da altre leggi applicabili, l'utente NON
è autorizzato a distribuire supporti su cui sono stati salvati o registrati tali contenuti (identici o molto simili a quelli forniti con questo prodotto).
* I contenuti sopra descritti includono programmi, dati di stili di accompagnamento, dati MIDI, dati WAVE, dati di registrazioni vocali, partiture, dati di
partiture e così via.
* È possibile distribuire supporti su cui sono registrate le proprie performance o produzioni musicali realizzate utilizzando tali contenuti. In tal caso non
è necessario richiedere alcuna autorizzazione a Yamaha Corporation.
Questi sono i titoli, i riconoscimenti e le informazioni sul copyright per alcune delle song preinstallate nello strumento:
Beauty And The Beast
from Walt Disney’s BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
©1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission
What Makes You Beautiful
Words and Music by Savan Kotecha, Rami Yacoub and Carl Falk
© 2011 EMI APRIL MUSIC INC., MR. KANANI SONGS, RAMI PRODUCTIONS AB and AIR CHRYSALIS SCANDINAVIA AB
All Rights for MR. KANANI SONGS Controlled and Administered by EMI APRIL MUSIC INC.
All Rights for RAMI PRODUCTIONS AB Administered by KOBALT SONGS MUSIC PUBLISHING
All Rights for AIR CHRYSALIS SCANDINAVIA AB Administered by CHRYSALIS MUSIC GROUP, INC., a BMG CHRYSALIS
COMPANY
All Rights Reserved International Copyright Secured Used by Permission
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
Alcune delle song preset sono state modificate in lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non esattamente uguali agli originali.
Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo avere eseguito un processo
di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, è possibile che la riproduzione non sia esattamente fedele all'intento
originario del produttore o del compositore.
I font bitmap utilizzati in questo strumento sono stati forniti da e sono di proprietà di Ricoh Co., Ltd.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 9
Sommario
Sommario
Accessori in dotazione................................................................ 7
Informazioni sui manuali ............................................................ 7
Formati .......................................................................................8
Informazioni ...............................................................................8
La workstation digitale 10
Controlli del pannello e terminali 12
Installazione 16
Requisiti di alimentazione ......................................................... 16
Accensione/spegnimento.......................................................... 16
Regolazione del volume master ................................................ 18
Modifica della lingua del display ............................................... 18
Riproduzione delle demo .......................................................... 19
Operazioni di base 20
Controlli a display ..................................................................... 20
Richiamo immediato del display desiderato - Direct Access..... 23
Messaggi visualizzati sul display .............................................. 23
Configurazione del display Main ............................................... 24
Configurazione del display di selezione dei file .........................26
Gestione dei file ........................................................................ 27
Immissione di caratteri .............................................................32
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica....................33
Backup dei dati .........................................................................34
1Voci - Utilizzo della tastiera - 35
Riproduzione delle voci.............................................................35
Modifica dell'intonazione della tastiera ..................................... 38
Utilizzo delle rotelle................................................................... 39
Uso delle manopole LIVE CONTROL.........................................40
Applicazione degli effetti vocali................................................. 42
Creazione delle proprie voci Organ Flutes originali ................... 45
Aggiunta di nuovi contenuti - Pacchetti di espansione.............. 46
2 Stili - Esecuzione del ritmo
e dell'accompagnamento - 48
Esecuzione di uno stile con la funzione
di accompagnamento automatico............................................. 48
Funzionamento del playback dello stile..................................... 50
Modifica del tipo di diteggiatura degli accordi .......................... 52
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate
per lo stile corrente (Impostazione a un sol tocco)................... 53
Ricerca di pezzi musicali appropriati per lo stile
corrente (Repertoire) ................................................................ 54
Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance
(Style Recommender)...............................................................55
Attivazione/disattivazione di ciascun canale dello stile.............. 56
Regolazione del bilanciamento del volume tra le parti .............. 57
Impostazione del punto di split................................................. 58
Definizione degli accordi con la mano destra
mentre si suonano i bassi con la mano sinistra........................ 59
Creazione/modifica di stili (Style Creator)................................. 60
3 Song - Riproduzione, esercitazioni
e registrazione di song - 62
Riproduzione delle song ...........................................................62
Visualizzazione della notazione musicale (partitura) ................. 64
Visualizzazione dei testi ............................................................ 65
Attivazione/disattivazione di ciascun canale della song.............65
Esercizi a una mano con la funzione Guide ...............................66
Ripetizione playback ................................................................. 67
Registrazione della propria performance ..................................68
4 USB Audio Player/Recorder - Riproduzione
e registrazione di file audio - 71
Riproduzione dei file audio ....................................................... 71
Registrazione audio delle proprie performance......................... 74
5 Multipad - Aggiunta di frasi musicali
alla performance - 76
Utilizzo dei Multipad ................................................................. 76
Utilizzo di Chord Match (Corrispondenza accordi) ................... 77
Utilizzo della funzione Synchro Start
(Avvio sincronizzato) di Multipad ............................................. 77
Creazione di un Multipad con file audio
(Audio Link Multi Pad) ............................................................. 78
6 Music Finder - Richiamo delle configurazioni
del pannello ideali per le proprie performance - 80
Selezione dei record desiderati (impostazioni del pannello) ..... 80
Ricerca di Record (impostazioni del pannello) ......................... 81
Download dei record (impostazioni del pannello)
dal sito Web ............................................................................. 82
Registrazione di un file di stile, song o audio in un record ....... 83
7 Memoria di registrazione - Salvataggio
e caricamento di configurazioni del
pannello personalizzate - 85
Registrazione delle configurazioni
del pannello personalizzate....................................................... 85
Salvataggio nella Registration Memory come file Bank ............ 86
Richiamo di una configurazione del pannello registrata ........... 87
8 Ingresso microfono/chitarra - Utilizzo di un
microfono o una chitarra con lo strumento - 88
Connessione di un microfono o una chitarra............................ 88
Configurazione per l'utilizzo di un microfono o una chitarra..... 89
Utilizzo della funzione Talk ....................................................... 90
Utilizzo di Vocal Harmony (PSR-S970) .................................... 91
Utilizzo di Synth Vocoder (PSR-S970) ..................................... 93
9 Console di missaggio - Modifica del volume
e del bilanciamento tonale - 95
Procedura di base .................................................................... 95
10 Collegamenti - Uso dello strumento
con altri dispositivi - 97
Collegamento di un Footswitch/Foot Controller
(jack FOOT PEDAL) .................................................................. 97
Collegamento di dispositivi audio
(jack OUTPUT [L/L+R]/[R], jack [AUX IN])............................... 98
Collegamento di un monitor esterno
(terminale [RGB OUT]) (PSR-S970)......................................... 99
Collegamento di un microfono o una chitarra
(jack [MIC/GUITAR INPUT])..................................................... 99
Collegamento di dispositivi USB
(terminale [USB TO DEVICE])................................................. 100
Collegamento a un iPhone/iPad
(terminali [USB TO DEVICE], [USB TO HOST] e MIDI)........... 102
Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST]) ..... 102
Collegamento di dispositivi MIDI esterni
(terminali MIDI [IN]/[OUT]).................................................... 103
11 Altre funzioni - Altre impostazioni generali
e utilizzo di funzioni avanzate - 104
Procedura di base .................................................................. 104
Elenco delle funzioni............................................................... 105
Tabella Direct Access 106
Risoluzione dei problemi 107
Specifiche tecniche 110
Indice 112
10 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
La workstation digitale
L'unità PSR-S970/S770 offre una gamma di voci completa
e magnificamente espressiva e tutti gli strumenti necessari
per eseguirle con maggiore naturalezza ed espressività.
Gli stili della tastiera PSR-S970/S770 rendono possibile
l'esecuzione di una vasta gamma di generi musicali con
un accompagnamento strumentale completo, suonando
semplicemente gli accordi. Inoltre, l'unità PSR-S970 dispone
di stili audio che portano una ventata fresca di realismo
ed espressività, con registrazioni audio reali di musicisti
di prim'ordine realizzati in studio. Questi conferiscono tutto
il sentimento, l'atmosfera e la dinamica originale alle parti
di batteria e percussioni dello stile e conservano i groove
e le sfumature sottili difficili da riprodurre utilizzando i kit
per batteria preset.
La workstation PSR-S970/S770 è uno strumento open-end che consente di espandere continuamente i contenuti
disponibili per creare soluzioni sempre creative. Sul nostro sito Web speciale (http://www.yamaha.com/awk/)
è disponibile una vasta gamma di voci e stili, i cosiddetti pacchetti di espansione, che è possibile caricare nell'unità
PSR-S970/S770. Attraverso il software "Yamaha Expansion Manager" è possibile gestire la varietà di pacchetti
di espansione e crearne uno personalizzato per l'installazione del proprio strumento.
L'unità PSR-S970/S770 vanta nuovi tipi di effetto di alta qualità, tra cui Real Distortion (Distorsione reale) e Real Reverb
(Riverbero reale). Sull'unità PSR-S970, sono inclusi anche gli effetti VCM che utilizzando la stessa tecnologia
dell'elaborazione a livello professionale dei mixer ad alto livello di Yamaha. La workstation digitale include display del
pannello virtuali progettati con la massima cura, con controlli altamente intuitivi, proprio come dispositivi di effetti reali.
È possibile riprodurre sullo strumento i file audio (formato WAV
o MP3) salvati in una unità flash USB. È inoltre possibile registrare
le proprie performance e salvarle come file audio (formato WAV)
su un'unità flash USB per poterle modificare sul computer nel
modo desiderato, condividerle su Internet o masterizzare CD
originali. Lo strumento offre anche una vasta gamma di utili
funzioni avanzate di elaborazione e riproduzione audio, compresa
la funzione Time Stretch, che consente di rallentare o velocizzare
un file audio senza modificare il pitch, e la funzione Pitch Shift,
che consente di modificare il pitch senza alterare il tempo. Inoltre,
una funzione Vocal Cancel (Soppressione vocale) attenua in
modo efficace le voci che potrebbero essere posizionate nel
centro di un file, consentendo di cantare in stile "karaoke" solo
con l'accompagnamento strumentale.
Voci incredibilmente espressive e realistiche pagina 35
Esecuzione con una band di accompagnamento pagina 48
Espandibilità di voci e stili pagina 46
Potente effetto DSP per il miglioramento del suono pagina 42
Riproduzione e registrazione dell'audio con un'unità flash USB
pagina 71
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 11
La workstation digitale
È possibile collegare direttamente un microfono e utilizzare diversi
strumenti di elaborazione sofisticati. La tastiera PSR-S970 include
la straordinaria funzione Vocal Harmony (Armonia vocale), che
produce automaticamente armonie vocali di accompagnamento
per voci soliste (suono diretto nel microfono). È inoltre possibile
modificare il genere delle voci, ad esempio aggiungendo un
accompagnamento vocale femminile a una voce maschile
(o viceversa) oppure utilizzare Vocal Doubler per fare in modo
che una voce singola sembri composta da più voci. La tastiera
PSR-S970 dispone, inoltre, della funzione Synth Vocoder che ricrea
il noto effetto per ottenere sonorità particolari e originalissime.
Sia il modello PSR-S970 che PSR-S770 consentono di collegare una
chitarra elettronica che può essere suonata insieme alla tastiera,
utilizzando addirittura i potenti effetti DSP per l'elaborazione del
suono della chitarra.
Le due manopole a cui è possibile assegnare varie funzioni
consentono di controllare in modo intuitivo le proprie
performance in tempo reale. Ad esempio, è possibile utilizzare
le manopole per regolare la luminosità (frequenza di taglio)
del suono riprodotto oppure controllare il bilanciamento del
volume tra le parti, quali voce e stile. In questo modo,
è possibile aggiungere variazioni al suono senza interrompere
la performance.
È inoltre possibile controllare con facilità le proprie
performance utilizzando le due rotelle PITCH BEND
e MODULATION (Modulazione). La rotella [PITCH BEND]
consente di glissare le note verso l'alto o verso il basso,
mentre la rotella [MODULATION] può essere utilizzata per
applicare un effetto vibrato alle note eseguite (pagina 39).
È possibile eseguire arpeggi premendo
semplicemente le note appropriate sulla tastiera in
modo da ottenere automaticamente e all'istante frasi
complesse e altrimenti di difficile esecuzione come
accompagnamento della propria performance.
Queste sono solo alcune delle molte funzioni progettate per ottimizzare l'esperienza musicale
dell'utente ed espanderne le possibilità creative ed esecutive. Consigliamo di provarle per scoprire
tutte le potenzialità della nuova tastiera.
Collegamento di un microfono per cantare durante la performance su tastiera
pagina 88
Controller in tempo reale versatile, Live Control pagina 40
Esecuzione con arpeggi pagina 44
Esplorazione delle demo pagina 19
Le Demo offrono una dimostrazione dei suoni di alta qualità e della varietà di funzioni avanzate dello strumento
e contengono informazioni utili per imparare a utilizzare al meglio la nuova tastiera.
12 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Controlli del pannello e terminali
Pannello superiore
1Interruttore [ ] (Standby/On) ...................Pagina 16
Consente di accendere o mettere in standby lo strumento.
2Dial [MASTER VOLUME] .............................Pagina 18
Consente di regolare il volume generale.
3Pulsante [DEMO] .........................................Pagina 19
Consente di richiamare il display per la selezione di un demo.
4
Pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (PSR-S970)/
Pulsante [MIC SETTING] (PSR-S770)
.............. Pagina 88
Consente di richiamare il display da cui è possibile
specificare le impostazioni per il microfono o la chitarra
e (sul modello PSR-S970) le impostazioni di Vocal Harmony
(Armonia vocale).
5Pulsanti SONG............................................ Pagina 62
Consentono di selezionare una song e di controllarne la
riproduzione.
6
Pulsanti di selezione della categoria STYLE ... Pagina 48
Consentono di selezionare una categoria di stile.
7Pulsanti [TAP TEMPO]/TEMPO ([BATTITO TEMPO]/
TEMPO) ....................................................... Pagina 51
Consentono di controllare il tempo per la riproduzione di stili,
song e del metronomo.
8Pulsanti TRANSPOSE.................................Pagina 38
Consentono di eseguire la trasposizione del pitch dello
strumento per semitoni.
9Pulsante [METRONOME]............................Pagina 37
Consente di attivare o disattivare il metronomo.
)Pulsante [FADE IN/OUT] .............................Pagina 52
Consente di controllare il fade-in/fade-out (assolvenza/
dissolvenza) della riproduzione dello stile/song.
!Pulsante [OTS LINK] ...................................Pagina 54
Consente di attivare/disattivare la funzione OTS Link.
@Pulsanti STYLE CONTROL.........................Pagina 50
Consentono di controllare la riproduzione dello stile.
#
Pulsante [ASSIGN], manopole LIVE CONTROL ...Pagina 40
Consentono di assegnare le funzioni e di controllare i suoni
in tempo reale.
$Rotella [PITCH BEND]................................. Pagina 39
Consente di glissare il pitch dei suoni riprodotti sulla tastiera
verso l'alto o verso il basso.
%Rotella [MODULATION]...............................Pagina 39
Consente di applicare effetti di vibrato e così via.
^Jack [PHONES] ...........................................Pagina 15
Consente di collegare un paio di cuffie.
1
2
3
4
8 9
$
&
*
(
A
%
^
) ! @
7
6
5
#
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 13
Controlli del pannello e terminali
&LCD e relativi controlli ............................... Pagina 20
*Pulsante [BAL.]......................................Pagine 57, 74
Consente di richiamare le impostazioni per il bilanciamento
del volume tra le parti.
(Pulsante [MIXER/EQ] ................................. Pagina 95
Consente di richiamare diverse impostazioni per le parti
della tastiera, lo stile e la song.
APulsante [CHANNEL ON/OFF]............. Pagine 56, 65
Consente di richiamare le impostazioni per attivare
o disattivare i canali di stili/song.
BPulsante [FUNCTION] ...............................Pagina 104
Consente di scegliere impostazioni avanzate e di creare stili,
song e Multipad originali.
C
Pulsanti di selezione della categoria VOICE.... Pagina 36
Consentono di selezionare una categoria voce.
DPulsante [USB AUDIO PLAYER]................ Pagina 71
Consente di richiamare il display per la riproduzione di file
audio e la registrazione della performance in formato audio.
EPulsante [USB] ........................................... Pagina 26
Consente di richiamare il display per la selezione di un file
nell'unità flash USB.
FPulsanti VOICE EFFECT ............................ Pagina 42
Consentono di applicare vari effetti alle performance
eseguite sulla tastiera.
GPulsante [MUSIC FINDER]..........................Pagina 80
Consente di richiamare le configurazioni del pannello ideali
per la propria performance.
HPulsanti PART SELECT ..............................Pagina 36
Consentono di selezionare una parte di tastiera.
IPulsanti PART ON/OFF ...............................Pagina 35
Consentono di attivare o disattivare la parte di tastiera.
JPulsanti REGISTRATION MEMORY ...........Pagina 85
Consentono di registrare e richiamare le impostazioni del
pannello.
KPulsanti MULTI PAD CONTROL ................. Pagina 76
Consentono di selezionare e riprodurre una frase multipad
ritmica o melodica.
LPulsanti ONE TOUCH SETTING .................Pagina 53
Consentono di richiamare le impostazioni del pannello
appropriate allo stile.
MPulsanti UPPER OCTAVE ...........................Pagina 38
Consentono di cambiare il pitch della tastiera di un'ottava per volta.
Configurazione del pannello (Impostazioni del pannello)
Tramite i controlli presenti sul pannello, è possibile regolare varie impostazioni come
descritto qui. In questo manuale le impostazioni dello strumento sono collettivamente
definite "configurazione del pannello" o "impostazioni del pannello".
J
B
E
F
KL
G
CD
H
I
M
14 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Pannello posteriore
1Jack DC IN....................................................Pagina 16
Consente di collegare l'adattatore di alimentazione.
2Jack FOOT PEDAL [1]/[2]........................... Pagina 97
Consentono di collegare gli interruttori a pedale e/o i foot
controller.
3Jack OUTPUT [L/L+R]/[R] .......................... Pagina 98
Consentono di collegare dispositivi audio esterni.
4Jack [AUX IN] .............................................. Pagina 98
Consente di collegare un dispositivo audio esterno,
ad esempio un lettore audio portatile.
5Jack [MIC/GUITAR INPUT]..........................Pagina 88
Consente di collegare un microfono o una chitarra.
6Manopola [GAIN].........................................Pagina 88
Consente di regolare il livello di ingresso del jack [MIC/
GUITAR INPUT].
7Switch [MIC GUITAR] ..................................Pagina 88
Consente di passare da "MIC" a "GUITAR" per il corretto
utilizzo del jack [MIC/GUITAR INPUT].
12 3 4 567
Prese d'aria
AVVI SO
Lo strumento è dotato di speciali prese d'aria nel pannello superiore
e in quello posteriore. Non collocare alcun oggetto nei punti in cui si
potrebbe ostruire la presa d'aria, in modo da favorire la corretta
aerazione dei componenti interni ed evitare un eventuale
surriscaldamento dello strumento.
Montaggio del leggio
Inserire il leggio nelle fessure come indicato.
Prese d'aria
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 15
Controlli del pannello e terminali
8Terminali MIDI [IN]/[OUT] ..........................Pagina 103
Consentono di collegare dispositivi MIDI esterni.
9Terminale [USB TO HOST]........................Pagina 102
Consente di eseguire il collegamento a un computer.
)Terminale [USB TO DEVICE] ................... Pagina 100
Consente di collegare un dispositivo USB, ad esempio
un'unità flash USB.
!Terminale [RGB OUT] (PSR-S970) ............ Pagina 99
Consente di collegare un monitor esterno.
89) !
Utilizzo delle cuffie
È possibile collegare un paio di cuffie al jack [PHONES].
ATTENZIONE
Non utilizzare le cuffie con un livello di volume eccessivo per periodi troppo lunghi per evitare danni all'udito.
Connettore per cuffia
stereo standard
16 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Installazione
Collegare l'adattatore CA nell'ordine mostrato nell'illustrazione.
1Impostare il dial [MASTER VOLUME] su "MIN".
2Per accendere lo strumento, premere l'interruttore [ ]
(Standby/On).
Dopo che viene visualizzato il display Main, regolare il volume nel modo
desiderato mentre si suona la tastiera.
3Dopo aver utilizzato lo strumento, spegnerlo premendo
l'interruttore di alimentazione [ ] (Standby/On) per circa
un secondo.
Requisiti di alimentazione
AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA specificato (pagina 111). L'uso di altri adattatori CA potrebbe danneggiare lo strumento o causarne il
surriscaldamento.
ATTENZIONE
Prima di installare il prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti,
spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa di corrente.
NOTA
Per scollegare l'adattatore CA, seguire in ordine inverso la procedura sopra illustrata.
3
1
2
Adattatore CA
Jack DC IN
(pagina 14)
Presa CA
La forma della spina e della presa è diversa da un Paese all'altro.
Cavo di alimentazione
Accensione/spegnimento
2
NOTA
Non premere il pedale né spostare la
rotella [PITCH BEND] e così via
durante l'accensione dello strumento.
Ciò potrebbe causare
malfunzionamenti dello strumento.
NOTA
Finché non viene visualizzato il display
Main, non è possibile eseguire alcuna
operazione, compresi lo spegnimento
dello strumento e l'utilizzo della
tastiera.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 17
Installazione
Per evitare consumi energetico non necessari, lo strumento dispone di una funzione
di spegnimento automatico che si attiva quando questo non viene utilizzato per un
periodo di tempo specificato. La quantità di tempo che deve trascorrere prima dello
spegnimento automatico dello strumento è per impostazione predefinita circa
30 minuti, tuttavia è possibile modificare l'impostazione.
1Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [J] UTILITY TAB [E] CONFIG 1
2Premere più volte il pulsante [B] per selezionare
"4 AUTO POWER OFF".
3Utilizzare i pulsanti [4 ]/[5 ] per impostare il valore.
Se non si desidera che lo strumento venga spento automaticamente (disattivare
lo spegnimento automatico), selezionare DISABLED.
Per uscire dal display, premere più volte il pulsante [EXIT].
ATTENZIONE
Anche quando l'interruttore di alimentazione è disattivato, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se non si
intende utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA a muro.
AVVI SO
Durante la registrazione e la modifica o quando viene visualizzato un messaggio, non è possibile spegnere lo strumento anche se si
preme lo switch [ ] (Standby/On). Per spegnere lo strumento, premere lo switch [ ] (Standby/On) dopo la registrazione e la modifica
o quando non viene visualizzato più il messaggio. Per l'arresto forzato dello strumento, tenere premuto lo switch [ ] (Standby/On) per
più di tre secondi. Si noti che l'arresto forzato potrebbe causare la perdita di dati o danni allo strumento.
Impostazione della funzione di spegnimento automatico
AVVI SO
Se lo strumento si spegne
automaticamente, tutti i dati non
salvati nell'unità USER o USB
andranno persi. Assicurarsi di
avere salvato i dati prima dello
spegnimento (pagina 28).
3
2
Disattivazione della funzione di spegnimento automatico (metodo semplice)
Accendere lo strumento tenendo premuto il tasto più basso della tastiera. Dopo la breve visualizzazione di
un messaggio, lo strumento si avvia con la funzione Auto Power Off disattivata.
C1
18 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Per regolare il volume del suono dell'intera tastiera, utilizzare il dial [MASTER VOLUME] mentre si suona la tastiera.
Determina la lingua (sono disponibili le lingue inglese, tedesco, francese, spagnolo e italiano) utilizzata sul display
per i messaggi e le informazioni.
1Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [G] SYSTEM TAB [E] OWNER
2Utilizzare i pulsanti [4 ]/[5 ] per selezionare
la lingua desiderata.
Per uscire dal display, premere più volte il pulsante [EXIT].
Regolazione del volume master
ATTENZIONE
Non utilizzare lo strumento a volume eccessivo per periodi troppo lunghi per evitare danni all'udito.
Modifica della lingua del display
2
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 19
Installazione
Le demo forniscono descrizioni utili e semplici delle caratteristiche e delle funzioni dello strumento, nonché brani
dimostrativi dinamici con suoni di alta qualità.
1Premere il pulsante [DEMO] per richiamare il display Demo.
2Premere uno dei pulsanti [A]-[E] per vedere una demo specifica.
Se si preme uno dei pulsanti [F]-[J], la demo panoramica viene riprodotta
in modo continuo, richiamando i vari display in sequenza.
I menu secondari vengono visualizzati sul display. Premere uno dei
pulsanti [A]-[J] corrispondente al menu secondario desiderato.
3
Per uscire dal display Demo, premere più volte il pulsante [EXIT].
Riproduzione delle demo
NOTA
Per tornare al menu di livello
superiore, premere il pulsante [EXIT].
20 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Operazioni di base
Il display LCD consente di visualizzare all'istante importanti informazioni sulle impostazioni attuali. È possibile
selezionare o cambiare il menu visualizzato utilizzando i controlli del display LCD.
I pulsanti [A] - [J] vengono utilizzati per selezionare le voci di menu corrispondenti visualizzate accanto a essi.
• Esempio 1
• Esempio 2
Controlli a display
1 Pulsanti [A] - [J] 1 Pulsanti [A] - [J]
2 Pulsanti TAB [E][F]
Pulsante [DIRECT
ACCESS] (pagina 23) 4 Data dial e pulsante [ENTER]3 Pulsanti [1 ] - [8 ]
5 Pulsante [EXIT]
1
Pulsanti [A] - [J]
Nel display di selezione dei file (pagina 26),
i pulsanti [A] - [J] possono essere utilizzati
per selezionare i file corrispondenti.
I pulsanti [A] e [B] vengono utilizzati per spostare
il cursore verso l'alto o verso il basso. I pulsanti [F] e [H] sono utilizzati per
selezionare il parametro corrispondente.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 21
Operazioni di base
Questi pulsanti vengono utilizzati per cambiare le pagine dei display dotati di "tab" (schede) nella parte superiore.
I pulsanti [1 ] - [8 ] sono utilizzati per eseguire selezioni o regolare impostazioni (rispettivamente verso
l'alto o verso il basso) per le funzioni visualizzate sopra di essi.
2
Pulsanti TAB [
E
][
F
]
3
Pulsanti [1

] - [8

]
Per i menu visualizzati in questa sezione del
display, utilizzare i pulsanti [1 ] - [8 ].
Per i menu visualizzati in questa sezione del
display, utilizzare i pulsanti [1 ] - [8 ].
Per i menu di elenco visualizzati, utilizzare i pulsanti
[1 ] - [8 ] per selezionare la voce desiderata.
Per i parametri visualizzati nella forma di slider
(o manopola), utilizzare i pulsanti [1 ] - [8 ]
per regolarne il valore.
Per ripristinare il valore predefinito del parametro
desiderato, premere contemporaneamente entrambi
i pulsanti [] e [].
22 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
A seconda del display selezionato, è possibile utilizzare il data dial nei seguenti due modi.
• Selezione dei file (voci, stili, song e così via)
Quando è visualizzato uno dei display di selezione dei file (pagina 26), è possibile utilizzare il data dial e il pulsante
[ENTER] per selezionare un file.
• Regolazione dei valori dei parametri
È possibile utilizzare il data dial in combinazione con i pulsanti [1 ] - [8 ] per regolare i parametri indicati
nel display.
Questo sistema funziona anche con i parametri a discesa come Tempo e Transpose. Premere il pulsante appropriato
(ad esempio, TEMPO [+]), quindi ruotare il data dial per impostare il valore.
4
Data dial e pulsante [ENTER]
Ruotare il data dial per spostare
il cursore. Premere il pulsante [ENTER] per
selezionare effettivamente il file.
Il file selezionato viene
evidenziato.
Ruotare il Data dial per regolare
il parametro selezionato.
Selezionare il parametro desiderato con il pulsante
[1 ] - [8 ] appropriato.
5
Pulsante [EXIT]
Premendo il pulsante [EXIT], si ritorna al display indicato in precedenza.
Premendo più volte il pulsante [EXIT], si ritorna al display Main predefinito
(pagina 24).
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 23
Operazioni di base
Grazie alla funzione Direct Access, è possibile richiamare all'istante il display desiderato semplicemente premendo
un pulsante. Fare riferimento alla "Tabella Direct Access" a pagina 106 per un elenco dei display che è possibile
richiamare con la funzione Direct Access.
1Premere il pulsante [DIRECT ACCESS].
Sul display viene visualizzato un messaggio che invita a premere il pulsante
appropriato.
2Premere il pulsante (oppure spostare la manopola, la rotella
o il pedale collegato) corrispondente al display di impostazione
desiderato per richiamare all'istante quel display.
Ad esempio, premendo il pulsante [GUIDE], viene richiamato il display in
cui è possibile impostare la modalità Guide.
Per agevolare le operazioni, a volte sullo schermo viene visualizzato un messaggio (finestra di dialogo
di informazioni o di conferma). In questo caso, premere semplicemente il pulsante appropriato.
Richiamo immediato del display desiderato - Direct Access
Messaggi visualizzati sul display
24 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Il display Main viene visualizzato all'accensione dello strumento e mostra le
impostazioni di base correnti, come la voce e lo stile selezionati, consentendo di
vederli immediatamente. È il display visualizzato generalmente quando si suona
la tastiera.
1Nome della song e informazioni correlate
Mostra il nome della song selezionata, il valore di indicazione tempo
e il tempo. Premendo il pulsante [A] si richiama il display di selezione
della song (pagina 62).
2BAR/BEAT/Tempo
Mostra la posizione corrente (battuta/beat/tempo) della riproduzione di stili
o di song.
3Nome dell'accordo corrente
Quando il pulsante [ACMP] [ACCOMPAGNAMENTO] è attivato, viene
visualizzato l'accordo specificato nella sezione della tastiera riservata agli
accordi. Quando si suona la song contenente i dati dell'accordo, viene
visualizzato il nome dell'accordo corrente.
4Split Point (Punto di split)
Mostra le posizioni dei punti di split (pagina 58).
5Indicatore del livello di ingresso MIC/chitarra (PSR-S970)
Se è collegato un microfono o una chitarra, ne indica il livello di ingresso.
Regolare il livello con la manopola [GAIN] sul pannello posteriore in modo
che l'indicatore si illumini in verde o in giallo (ma non in rosso). Per
informazioni dettagliate sul collegamento di un microfono o una chitarra,
vedere pagina 88. Premendo i pulsanti [B]/[C]/[D] si richiama il display
di selezione dei tipi di armonia vocale.
6Nome dello stile e informazioni correlate
Mostra il nome dello stile selezionato, il valore di indicazione tempo
e il tempo. Premendo il pulsante [E] si richiama il display di selezione
dello stile (pagina 48).
Configurazione del display Main
NOTA
È possibile richiamare rapidamente il
display Main premendo il pulsante
[DIRECT ACCESS], seguito dal
pulsante [EXIT].
1
!
7
9
8
)
2
3
4
6
5
$@# % ^
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 25
Operazioni di base
7Nome della voce
Mostra i nomi delle voci correntemente selezionati per le parti RIGHT 1,
RIGHT 2 e LEFT (pagina 35). Utilizzare i pulsanti [F], [G] e [H] per
richiamare il display di selezione delle voci per la parte corrispondente:
premere una volta il pulsante per evidenziare la funzione Voice della parte,
quindi premere un'altra volta per richiamare il display di selezione delle voci.
8Nome del banco Multipad
Visualizza i nomi dei banchi Multipad selezionati. Con il pulsante [J]
si richiama il display di selezione dei banchi Multipad (pagina 76).
9Nome del banco memoria di registrazione
Mostra il nome e il numero del banco memoria di registrazione selezionato
in quel momento. Premendo il pulsante [J] si richiama il display di selezione
del banco memoria di registrazione (pagina 86).
)Impostazioni di bilanciamento del volume o attivazione/
disattivazione del canale
Mostra le impostazioni di bilanciamento del volume (pagina 57)
o di attivazione/disattivazione del canale (pagine 56, 65) tra le parti.
Utilizzare i pulsanti [1 ] - [8 ] per modificare le impostazioni.
!Informazioni sulla manopola LIVE CONTROL
Indica il numero selezionato delle otto assegnazioni disponibili per la
manopola LIVE CONTROL (pagina 40).
@Tipo Vocal Harmony (PSR-S970)
Mostra il tipo di armonia vocale al momento selezionato (pagina 91).
#Informazioni su USB Audio Player/Recorder
Mostra le informazioni per il file audio selezionato nell'unità flash USB
collegata (pagina 71), inclusi il tempo di riproduzione trascorso, il nome file
e l'icona della modalità Repeat. Quando la registrazione audio è in standby,
viene visualizzata un'indicazione "REC WAIT" ("Attesa registrazione").
Durante la registrazione, viene visualizzato "REC".
$Transpose (Trasposizione)
Mostra l'entità della trasposizione in unità di semitono (pagina 38).
%Upper Octave (Ottava superiore)
Mostra di quanto viene modificato il valore dell'ottava (pagina 38).
^Registration Sequence (Sequenza registrazione)
Viene visualizzata quando è attiva la funzione Sequenza registrazione.
Per istruzioni sulla programmazione della sequenza, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web, Capitolo 7.
NOTA
Premere il pulsante [BAL.] per
richiamare i display di bilanciamento
del volume e premere il pulsante
[CHANNEL ON/OFF] per richiamare
i display CHANNEL ON/OFF.
26 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Dal display di selezione dei file è possibile selezionare voci, stili e altri dati. Il display di selezione dei file viene
visualizzato quando si preme uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE o STYLE, il pulsante [SELECT]
di SONG e così via.
1Posizione (unità) dei dati
• PRESET..........Posizione in cui vengono memorizzati i dati preprogrammati
(preset).
• USER...............Posizione in cui vengono salvati i dati registrati o modificati.
Anche le voci o gli stili di espansione installati vengono
salvati qui nella cartella Expansion.
•USB.................Posizione in cui vengono salvati i dati su un'unità flash USB.
Viene visualizzata solo quando un'unità flash USB è collegata
al terminale [USB TO DEVICE].
2Dati (file) selezionabili
Su questo display vengono visualizzati i file che è possibile selezionare.
Se esistono più di 10 file, i numeri di pagina (P1, P2 ...) sono indicati sotto
i file. Premere il pulsante corrispondente per cambiare la pagina del display.
Se sono presenti altre pagine, viene visualizzato il pulsante "Next" ("Avanti")
e, per la pagina precedente, il pulsante "Prev." ("Indietro").
3MENU 1/MENU 2
Nella parte inferiore del display di selezione dei file, è possibile passare da
MENU 1 a MENU 2 premendo il pulsante [8 ]. Se si seleziona MENU 1
vengono visualizzati i nomi delle funzioni correlate al file corrente (Voice,
Style, Song e così via), mentre se si seleziona MENU 2 vengono visualizzati
i nomi delle funzioni per la gestione dei file/cartelle (pagina 27).
Configurazione del display di selezione dei file
1
2
3
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
Premendo il pulsante [USB], è anche
possibile accedere a file di voce, stili
e altri dati salvati nell'unità flash USB
(pagina 101).
NOTA
I dati, sia preprogrammati che
originali, vengono salvati come "file".
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 27
Operazioni di base
È possibile salvare, denominare, copiare, spostare ed eliminare file, nonché creare cartelle per gestire i file con
i pulsanti presenti nell'area del display di selezione dei file. Per informazioni sul display di selezione file, vedere
pagina 26.
Richiamo della cartella di livello superiore
Quando vengono visualizzati i file di una cartella, la voce "UP" compare sopra il pulsante [8 ].
Premendo questo pulsante, viene richiamata la cartella di livello immediatamente superiore.
Esempio di display di selezione voci PRESET
Le voci PRESET sono suddivise in categorie e inserite in cartelle appropriate.
In questo display vengono visualizzate le voci di
una cartella.
Viene visualizzato il livello immediatamente
superiore, in questo caso una cartella. Ogni
cartella visualizzata sul display contiene voci
opportunamente classificate.
Gestione dei file
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB, leggere la sezione "Collegamento di dispositivi USB" a pagina 100.
Limitazioni relative alle song protette
Le song preset e la maggior parte delle song disponibili in commercio sono protette per evitare la copia illegale
o cancellazioni accidentali. Tali protezioni sono indicate da simboli in alto a sinistra dei nomi dei file. Le indicazioni
e le relative limitazioni sono descritte di seguito.
•Prot. 1: indica le preset song copiate sull'unità USER. Queste possono solo essere copiate/spostate/eliminate
sull'unità USER.
Prot. 2 Orig: indica le song formattate con protezione Yamaha. Queste song non possono essere copiate.
Possono essere spostate/salvate solo sull'unità USER e sulle unità flash USB con ID.
Prot. 2 Edit: indica la Song "Prot. 2 Orig" modificata. Queste song non possono essere copiate. Possono
essere spostate/salvate solo sull'unità USER e sulle unità flash USB con ID.
NOTA
• Accertarsi che la Song "Prot. 2 Orig" e la Song "Prot. 2 Edit" corrispondente risiedano nella stessa cartella. In caso contrario non sarà possibile la riproduzione
della Song "Prot. 2 Edit". Se questo tipo di Song viene spostata, accertarsi di spostare entrambe le Song "Prot. 2 Orig" e "Prot. 2 Edit" nella stessa cartella.
• Non modificare il nome della Song "Prot. 2 Orig" e la relativa icona sul display. In caso contrario non sarà possibile la riproduzione della Song "Prot. 2 Edit"
corrispondente.
PAGINA SUCCESSIVA
28 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile salvare come file i dati originali (come le song registrate) sull'unità USER o USB nel display
di selezione dei file (pagina 26).
1Nel display di selezione file, selezionare la scheda appropriata
(USER o USB) in cui salvare i dati utilizzando i pulsanti
TAB [E][F].
Per salvare i dati all'interno di una cartella esistente, selezionare qui la cartella.
2Verificare che sia visualizzato MENU 2 nell'angolo in basso
a destra del display.
Se necessario, premere il pulsante [8 ] per richiamare MENU 2.
3Premere il pulsante [6 ] (SAVE).
Viene richiamata la finestra di immissione caratteri.
4Immettere il nome del file (pagina 32).
Anche se si salta questo punto, è possibile rinominare il file in qualsiasi
momento dopo averlo salvato (pagina 30).
5Premere il pulsante [8 ] (OK) per salvare il file.
Il file salvato verrà inserito automaticamente nella posizione appropriata
tra gli altri file, in ordine alfabetico.
Salvataggio di un file
NOTA
I file non possono essere salvati nella
scheda PRESET e nella cartella
"Expansion" (pagina 46) nel tab USER.
3
NOTA
Per annullare l'operazione di
salvataggio, premere il pulsante [8 ]
(CANCEL) prima di passare al punto
5 di seguito.
NOTA
Nella scheda USER, il numero
massimo di file e cartelle
memorizzabili varia a seconda delle
dimensioni dei file e della lunghezza
dei nomi dei file o delle cartelle.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 29
Operazioni di base
È possibile creare cartelle per semplificare la ricerca dei dati originali.
1Nel display di selezione dei file, selezionare la scheda
appropriata (USER o USB) in cui si desidera creare una
nuova cartella mediante i pulsanti TAB [E][F].
Per creare una nuova cartella all'interno di una esistente, selezionare qui
la cartella.
2Verificare che sia visualizzato MENU 2 nell'angolo in basso
a destra del display.
Se necessario, premere il pulsante [8 ] per richiamare MENU 2.
3Premere il pulsante [7 ] (FOLDER).
Viene richiamata la finestra di immissione caratteri.
4Inserite il nome della nuova cartella (pagina 32).
La cartella creata verrà collocata automaticamente nella posizione
appropriata tra le cartelle in ordine alfabetico.
Creazione di una nuova cartella
NOTA
Non è possibile creare una nuova
cartella nella scheda PRESET o nella
cartella "Expansion" (pagina 46) nella
scheda USER.
NOTA
In una cartella è possibile salvare fino
a un massimo di 500 file/cartelle.
NOTA
Nel tab USER non è possibile creare
più di tre livelli di cartella. Il numero
massimo di file/cartelle che è possibile
salvare varia a seconda delle
dimensioni dei file e della lunghezza
dei nomi dei file/cartelle.
3
NOTA
Per annullare la creazione di una
nuova cartella, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
AVVI SO
Non utilizzare "Expansion" come
nome per la cartella. In caso
contrario, tutti i dati contenuti
nella cartella "Expansion"
andranno persi quando si
installa un pacchetto di
espansione (pagina 46).
30 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile rinominare file/cartelle.
1Nel display di selezione file, selezionare la scheda appropriata
(USER o USB) contenente il file o la cartella da rinominare
utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
2Verificare che sia visualizzato MENU 2 nell'angolo in basso
a destra del display.
Se necessario, premere il pulsante [8 ] per richiamare MENU 2.
3Premere il pulsante [1 ] (NAME).
Nella parte inferiore del display viene visualizzata una finestra per l'operazione
di ridenominazione.
4Premere uno dei pulsanti [A] - [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
5Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
Viene richiamata la finestra di immissione caratteri.
6Inserire il nome del file/cartella selezionata (pagina 32).
Il file/cartella con il nuovo nome viene visualizzato sul display nella posizione
appropriata tra i file, in ordine alfabetico.
È possibile copiare o tagliare file e incollarli in un'altra posizione (cartella). Utilizzando la stessa procedura è inoltre
possibile copiare cartelle, ma non spostarle.
1Nel display di selezione file, selezionare la scheda appropriata
(PRESET, USER o USB) contenente il file/cartella da copiare
utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
2Verificare che sia visualizzato MENU 2 nell'angolo in basso
a destra del display.
Se necessario, premere il pulsante [8 ] per richiamare MENU 2.
Ridenominazione di un file/cartella
NOTA
I file e le cartelle nella scheda PRESET
o nella cartella "Expansion"
(pagina 46) nella scheda USER non
possono essere rinominati.
NOTA
Per annullare l'operazione
di ridenominazione, premere
il pulsante [8 ] (CANCEL).
AVVI SO
Non utilizzare "Espansione"
come nome per la cartella.
In caso contrario, tutti i dati
contenuti nella cartella
"Expansion" andranno persi
quando si installa un pacchetto
di espansione (pagina 46).
Copia o spostamento dei file
NOTA
• I file nella scheda PRESET non
possono essere spostati, ma solo
copiati.
• I file nella cartella "Expansion"
(pagina 46) nella scheda USER non
possono essere copiati/spostati.
• I dati di song disponibili in
commercio possono essere protetti
per evitare la copia illegale.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 31
Operazioni di base
3Premere il pulsante [3 ] (COPY) per copiare o [2 ] (CUT)
per spostare.
Nella parte inferiore del display viene visualizzata la finestra per l'operazione
di copia/incolla.
4Premere uno dei pulsanti [A] - [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
Premere un pulsante per selezionare (evidenziare) il file/cartella. Per annullare
la selezione, premere nuovamente lo stesso pulsante [A] - [J].
Premere il pulsante [6 ] (ALL) per selezionare tutti i file/cartelle presenti sul
display corrente, incluse le altre pagine. Per annullare la selezione, premere
nuovamente il pulsante [6 ] (ALL OFF) (TUTTO DISATTIVATO).
5Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
6Selezionare il tab di destinazione (USER o USB) in cui incollare
il file/cartella, utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
Se necessario, selezionare la cartella di destinazione utilizzando
i pulsanti [A] - [J].
7Premere il pulsante [4 ] (PASTE) per incollare il file/cartella
selezionato nel punto 4.
Il file/cartella incollato viene visualizzato sul display nella posizione
appropriata tra i file, in ordine alfabetico.
È possibile eliminare uno o più file/cartelle.
1Nel display di selezione file, selezionare la scheda appropriata
(USER o USB) contenente il file/cartella da eliminare utilizzando
i pulsanti TAB [E][F].
2Verificare che sia visualizzato MENU 2 nell'angolo in basso
a destra del display.
Se necessario, premere il pulsante [8 ] per richiamare MENU 2.
3Premere il pulsante [5 ] (DELETE).
Nella parte inferiore del display viene visualizzata una finestra per l'operazione
di eliminazione.
NOTA
Per annullare l'operazione di copia,
premere il pulsante [8 ] (CANCEL).
Eliminazione di file/cartelle
NOTA
I file e le cartelle nella scheda PRESET
o nella cartella "Expansion"
(pagina 46) nella scheda USER non
possono essere eliminati.
PAGINA SUCCESSIVA
32 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
4Premere uno dei pulsanti [A] - [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
Premere un pulsante per selezionare (evidenziare) il file/cartella.
Per annullare la selezione, premere nuovamente lo stesso pulsante [A] - [J].
Premere il pulsante [6 ] (ALL) per selezionare tutti i file/cartelle presenti sul
display corrente, incluse le altre pagine. Per annullare la selezione, premere
nuovamente il pulsante [6 ] (ALL OFF) (TUTTO DISATTIVATO).
5Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
6Seguire le istruzioni visualizzate.
• YES..................Consente di eliminare il file/cartella
• YES ALL .........Consente di eliminare tutti i file/cartelle selezionati
•NO....................Consente di mantenere il file/cartella intatto senza eliminarlo.
CANCEL .........Consente di annullare l'operazione Delete
Questa sezione illustra la modalità di immissione dei caratteri per l'assegnazione di un nome a file/cartelle,
per l'immissione di parole chiave sul Music Finder (pagina 81) e così via. L'operazione di immissione dei caratteri
viene effettuata nel display riportato di seguito.
1Modificare il tipo di carattere premendo il pulsante [1 ].
•CASE...............Lettere maiuscole, numeri, simboli
case .................Lettere minuscole, numeri, simboli
2Utilizzare il Data dial per spostare il cursore nella posizione
desiderata.
3Premere i pulsanti [2 ] - [6 ] e [7 ] corrispondenti
al carattere che si desidera immettere.
A ogni pulsante sono assegnati vari caratteri che cambiano a ogni pressione
del pulsante.
Per inserire il carattere selezionato, spostare il cursore o premere un altro
pulsante di inserimento carattere. In alternativa, è possibile attendere alcuni
istanti che il carattere venga immesso automaticamente.
Per ulteriori informazioni sull'immissione dei caratteri, vedere la sezione
"Altre operazioni di immissione dei caratteri" di seguito.
4Premere il pulsante [8 ] (OK) per rendere effettiva l'immissione
del nuovo nome e tornare al display precedente.
NOTA
Per annullare l'operazione di
eliminazione, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
Immissione di caratteri
2
1 4
3
NOTA
Quando si immettono testi nella
funzione Song Creator (vedere il
Manuale di riferimento, Capitolo 3),
è possibile digitare anche caratteri
giapponesi (kana e kanji).
NOTA
• Per i nomi di file/cartelle non
è possibile utilizzare i simboli
riportati di seguito.
\ / : * ? " < >
• I nomi file possono contenere un
massimo di 41 caratteri, mentre
quelli delle cartelle ne possono
contenere un massimo di 50.
NOTA
Per annullare l'operazione di
immissione dei caratteri, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 33
Operazioni di base
• Eliminazione dei caratteri
Spostare il cursore sul carattere da eliminare utilizzando il Data dial e premere
il pulsante [7 ] (DELETE). Per eliminare contemporaneamente tutti i caratteri
su una riga, tenere premuto il pulsante [7 ] (DELETE).
• Immissione di simboli o spazi
1. Premere il pulsante [6 ] (SYMBOL) per richiamare l'elenco dei simboli.
2. Utilizzare il Data dial per spostare il cursore sul simbolo o sullo spazio
desiderato e premere il pulsante [8 ] (OK).
• Selezione di icone personalizzate per i file (visualizzate a sinistra
del nome del file)
1. Premere il pulsante [1 ] (ICON) per richiamare il display ICON SELECT.
2. Selezionare l'icona utilizzando i pulsanti [A] - [J], [3 ] - [5 ] o il data
dial. Il display presenta più pagine. Premere i pulsanti TAB [E][F] per
selezionare le varie pagine.
3. Premere il pulsante [8 ] (OK) per applicare l'icona selezionata.
Tenendo premuto il tasto più a destra (C6) sulla tastiera, accendere lo strumento. Le impostazioni dell'intero strumento
(parametri di configurazione del sistema) vengono ripristinate ai valori di fabbrica. Vedere il "Parameter Chart"
nell'Elenco dati sul sito Web per informazioni dettagliate sui parametri che appartengono alla configurazione del sistema.
È anche possibile ripristinare impostazioni specifiche ai valori predefiniti di fabbrica o eliminare tutti i file e le
cartelle sull'unità USER. Richiamare il display operativo: [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [G] SYSTEM
TAB [F] RESET. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 11.
Altre operazioni di immissione dei caratteri
NOTA
Per annullare l'operazione, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica
NOTA
Le song registrate (pagina 62),
i pacchetti di espansione (pagina 46)
e altri file salvati in questo strumento
non vengono eliminati con questa
operazione.
C6
34 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile eseguire il backup di tutti i dati salvati sull'unità USER (ad eccezione
delle song protette e degli stili/voci di espansione) e di tutte le impostazioni dello
strumento su un'unità flash USB come singolo file.
1Collegare un'unità flash USB al terminale [USB TO DEVICE]
come destinazione di backup.
2Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [G] SYSTEM TAB [E][F]
BACKUP/RESTORE
3Premere il pulsante [G] (BACK UP) per salvare i dati
nell'unità flash USB.
Quando vengono visualizzati messaggi di conferma, seguire le istruzioni
riportate sul display.
A tale scopo, premere il pulsante [I] (RESTORE) nella pagina BACKUP/RESTORE
(vedere sopra). Quando vengono visualizzati messaggi di conferma, seguire le
istruzioni riportate sul display. Lo strumento verrà riavviato automaticamente
al termine dell'operazione.
Backup dei dati
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
È anche possibile eseguire il backup
dei file sull'unità USER, quali Voice,
Song, Style, Multipad e Registration
Memory, copiandoli singolarmente su
un'unità flash USB, in base alle
esigenze. Per istruzioni, consultare
pagina 30.
NOTA
È anche possibile eseguire il backup
delle impostazioni di sistema, delle
impostazioni MIDI, delle impostazioni
User Effect e dei record di Music
Finder singolarmente in base alle
esigenze. Richiamare il display
operativo:
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2
[G] SYSTEM TAB [E][F] SETUP
FILES. Per ulteriori informazioni,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web, Capitolo 11.
3
NOTA
L'operazione di backup/ripristino può
richiedere alcuni minuti.
Ripristino del file di backup
AVVI SO
Spostare le song protette
(salvate sull'unità USER) in
un'unità flash USB prima di
eseguire il ripristino. Se le song
non vengono spostate,
l'operazione comporta
l'eliminazione dei dati.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 35
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
1Voci
- Utilizzo della tastiera -
Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci strumentali
eccezionalmente realistiche, tra cui pianoforte, chitarra,
strumenti a corde, a fiato, ottoni e altro ancora.
Le voci possono essere riprodotte tramite tre parti della tastiera: LEFT, RIGHT 1 e 2. È possibile combinare queste
parti utilizzando i pulsanti LEFT SELECT e PART ON/OFF per creare trame strumentali ridondanti
e combinazioni di suoni singoli molto utili.
• Per riprodurre una sola voce su tutta l'estensione della tastiera:
Attivare la parte RIGHT 1 o 2.
• Per riprodurre due diverse voci in layer su tutta l'estensione della
tastiera (Layer):
Attivare le parti RIGHT 1 e 2.
• Consente di riprodurre voci diverse nelle sezioni della tastiera per
la mano destra e sinistra (splittaggio):
Attivare le parti LEFT e RIGHT (1 e/o 2). I tasti bassi e F#2 vengono utilizzati per la
parte LEFT, mentre i tasti alti (esclusi F#2) vengono utilizzati per le parti RIGHT 1
e 2. Il tasto che divide la tastiera nelle sezioni per la mano sinistra e per la mano
destra viene denominato "punto di split".
1Attivare il pulsante PART ON/SELECT corrispondente alla parte
o alle parti da utilizzare.
Il pulsante PART SELECT corrispondente viene attivato automaticamente.
Riproduzione delle voci
NOTA
Per un elenco delle voci preset di
questo strumento, vedere l'elenco
delle voci nell'Elenco dati sul sito
Web.
Parte RIGHT 2
Parte RIGHT 1
Parte LEFT
Sezione per la mano destra (UPPER)
Split Point (F#2 per impostazione predefinita)
Consente di selezionare la parte della
tastiera per modificare la voce
Consente di attivare/disattivare le
parti della tastiera
Sezione per la mano sinistra (LOWER)
NOTA
È possibile cambiare il punto di split
(pagina 58).
NOTA
È possibile salvare la selezione
della voce e l'impostazione attivato/
disattivato per ciascuna parte nella
memoria di registrazione (pagina 85).
PAGINA SUCCESSIVA
36 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
2Accertarsi che il pulsante PART SELECT corrispondente alla
parte per cui si desidera selezionare la Voce sia attivato.
3Premere uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE
per scegliere una categoria di voci e richiamare il display di
selezione delle voci.
Le voci preset sono suddivise in categorie e inserite in cartelle appropriate.
I pulsanti di selezione categoria voce corrispondono alle categorie delle
voci preset. Ad esempio, premere il pulsante [STRINGS] [ARCHI] per
visualizzare le diverse voci degli archi.
4Premere uno dei pulsanti [A] - [J] per selezionare la voce
desiderata.
È possibile richiamare altre pagine premendo i pulsanti corrispondenti ai
numeri di pagina (P1, P2...) o premendo più volte lo stesso pulsante di selezione
categoria VOICE.
5Se necessario, ripetere i punti 1-4 a pagina per selezionare la
voce per l'altra parte.
6Suonare la tastiera.
NOTA
Premendo il pulsante [8 ] (UP)
nel display di selezione delle voci,
è possibile richiamare le categorie
di voci (cartelle), tra cui "GM&XG"
e "GM2", che non dispongono di
pulsanti di selezione categoria VOICE.
NOTA
Se si preme il pulsante [ORGAN
FLUTES] nel punto 3, premere il
pulsante [I] (PRESETS) prima di
procedere al punto 4.
Voci di espansione
Voci aggiuntive installate (pagina 46).
Voci utente
Voci create con la funzione Voice Set
(vedere il Manuale di riferimento sul sito
Web) o voci copiate nell'unità USER
(pagina 30).
Voci preset
NOTA
Le caratteristiche delle voci sono
indicate sopra il nome della voce
preset. Per ulteriori informazioni sulle
caratteristiche, vedere pagina 37.
NOTA
Premere il pulsante [6 ] (INFO) per
richiamare le informazioni sulla voce
selezionata. (Alcune voci non
dispongono di una finestra di
informazioni).
Riproduzione delle frasi demo per ciascuna voce
Per avviare la demo per la voce selezionata, premere il pulsante [7 ] (DEMO). Per arrestare la demo, premere
di nuovo il pulsante [7].
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1 nell'angolo in basso a destra del display (pagina 26).
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 37
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
Le caratteristiche della voce sono indicate sopra al nome della voce (S.Art!, MegaVoice, Live!, Cool!, Sweet!
ecosìvia).
• Voci S.Art! (Super Articulation)
Il termine "articolazione" nel linguaggio musicale si riferisce solitamente alla
transizione o alla continuità tra le note e spesso vale anche per le specifiche tecniche
di esecuzione, come lo staccato, il legato e lo scivolamento. Per richiamare le
informazioni su come suonare queste voci, premere il pulsante [6 ] (INFO)
sul display di selezione delle voci.
• Drums/Live!Drums/SFX/Live!SFX (richiamate tramite il pulsante
[DRUM KIT])
Consentono di suonare vari strumenti a percussione e di batteria oppure effetti sonori
(SFX) sulla tastiera, raccolti in kit denominati Drum/SFX. Per maggiori dettagli
vedere l'Elenco "Drum/SFX Kit" dell'Elenco dati sul sito Web.
• Voci Organ Flutes (richiamate tramite il pulsante [ORGAN FLUTES])
Consentono di ricreare tutti i suoni dell'organo classico regolando i livelli di
piedaggio delle corde e i suoni a percussione, proprio come sugli organi tradizionali.
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 45.
Per informazioni su altri tipi di voce, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Mantenimento della voce della parte LEFT (Left Hold)
Attivando il pulsante PART ON/OFF [LEFT HOLD] quando la parte LEFT è ON, la voce della parte LEFT
viene mantenuta anche quando i tasti vengono rilasciati. Le voci prive di decadimento, come gli archi, vengono
sostenute in modo continuo mentre le voci con decadimento, come il pianoforte, hanno un decadimento più
lento (come se fosse stato premuto il pedale sustain).
Questa funzione è utile quando usata insieme con la riproduzione di uno stile, poiché il suono della riproduzione
dello stile di corrispondenza accordo viene mantenuto. Per arrestare la voce della parte LEFT che suona, arrestare
la riproduzione dello stile o della song oppure disattivare il pulsante [LEFT HOLD].
Utilizzo del metronomo
È possibile avviare o arrestare il metronomo premendo il pulsante [METRONOME]. Il tempo del metronomo
può essere regolato eseguendo la stessa procedura utilizzata per il tempo dello stile (pagina 51).
NOTA
È inoltre possibile cambiare l'indicazione del tempo, il volume e il suono del metronomo: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [J] UTILITY TAB [E]
CONFIG 1 [A]/[B] 2 METRONOME
Caratteristiche delle voci
NOTA
• Le voci S.Art! sono compatibili
soltanto con altri modelli che hanno
gli stessi tipi di voci installate.
Qualsiasi combinazione di dati di
song o stili creati sullo strumento
con queste voci non suona
correttamente se riprodotta su altri
strumenti.
• Le voci S.Art! vengono riprodotte
in modo diverso a seconda
dell'estensione, della velocità, del
tocco e così via. Pertanto, se si
attiva HARMONY/ARPEGGIO
(pagina 42) oppure si modificano
l'impostazione di trasposizione
(pagina 38) o i parametri di
impostazione Voice Set (pagina 47),
potrebbero essere prodotti suoni
strani o indesiderati.
38 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
I pulsanti TRANSPOSE [-]/[+] effettuano la trasposizione dell'intonazione globale
dello strumento (il suono della tastiera, la riproduzione dello stile, della song e così
via) tra -12 e 12 in incrementi dei semitoni. Per ripristinare immediatamente il valore
di trasposizione su 0, premere contemporaneamente i pulsanti [+] e [-].
I pulsanti [UPPER OCTAVE] [-]/[+] consentono di aumentare o diminuire
l'intonazione delle parti RIGHT 1 e 2 di un'ottava per volta.
Per impostazione predefinita, il pitch di tutto lo strumento è impostato su 440,0 Hz
a seconda del temperamento paritario. È possibile modificare l'accordatura base sul
display richiamato utilizzando [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [E]
MASTER TUNE/SCALE TUNE. L'intonazione può essere spostata verso l'alto
o verso tra 414,8 Hz e 466,8 Hz in incrementi di circa 0,2 Hz. Per informazioni
dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Modifica dell'intonazione della tastiera
Regolazione dell'intonazione nei semitoni (Transpose)
NOTA
Le funzioni Transpose non influiscono
sulle voci Drum Kit o SFX Kit.
Trasposizione dell'intonazione sul display MIXING CONSOLE
È anche possibile eseguire impostazioni dettagliate dell'intonazione (trasposizione, ottava e accordatura) sul display
MIXING CONSOLE richiamato tramite [MIXER/EQ] TAB [E][F] TUNE.
Modifica dell'intonazione in ottave
Accordatura fine del pitch
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 39
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
Utilizzare la rotella [PITCH BEND] per glissare le note verso l'alto (girare la rotella
in direzione opposta a sé) o verso il basso (girare la rotella verso di sé) mentre si
suona la tastiera. La funzione Pitch Bend viene applicata a tutte le parti della tastiera
(RIGHT 1, 2 e LEFT). La rotella [PITCH BEND] è autocentrante e quando viene
rilasciata torna automaticamente all'intonazione normale.
È possibile modificare l'estensione massima del pitch bend dal display Mixing
Console: [MIXER/EQ] TAB [E][F] TUNE [H] PITCH BEND RANGE.
Utilizzare la rotella [MODULATION] per applicare effetti di modulazione, come il
vibrato, alle note eseguite sulla tastiera. Per impostazione predefinita, questa
funzione viene applicata a tutte le parti della tastiera (RIGHT 1, 2 e LEFT).
Spostando la rotella [MODULATION] verso l'alto (lontano da sé) si aumenta la
profondità dell'effetto, spostandola verso il basso (verso di sé) la si riduce.
È possibile stabilire se gli effetti causati dalla rotella [MODULATION] verranno
applicati indipendentemente a ciascuna delle parti della tastiera: [FUNCTION]
TAB [E] MENU 1 [D] CONTROLLER TAB [F] KEYBOARD/PANEL
[A]/[B] 2 MODULATION WHEEL.
Utilizzo delle rotelle
Utilizzo della rotella pitch bend
NOTA
• Gli effetti prodotti dalla rotella
[PITCH BEND] potrebbero non
essere applicati alla parte LEFT
durante la riproduzione dello stile,
a seconda dell'impostazione dello
stile.
• (PSR-S970) Gli effetti prodotti dalla
rotella [PITCH BEND] non vengono
applicati all'effetto Vocal Harmony.
Utilizzo della rotella di modulazione
NOTA
In base alla voce selezionata, la rotella
[MODULATION] potrebbe controllare il
volume, il filtro o altri parametri
piuttosto che il vibrato.
NOTA
Per evitare l'applicazione accidentale
della modulazione, assicurarsi che la
rotella [MODULATION] sia regolata sul
minimo (verso il basso) prima di
iniziare a suonare.
NOTA
Gli effetti prodotti dall'utilizzo della
rotella [MODULATION] potrebbero
non essere applicati alla parte LEFT
durante la riproduzione di stile,
a seconda dell'impostazione
dello stile.
40 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile aggiungere in modo intuitivo variazioni dinamiche alla performance in tempo reale assegnando
varie funzioni, come gli effetti, alle manopole LIVE CONTROL [1] e [2].
1Premere il pulsante [ASSIGN] per richiamare il display LIVE
CONTROL.
2Utilizzare i pulsanti [A]/[B] o [1 ]-[8 ] per selezionare
la combinazione desiderata di funzioni.
Il numero selezionato è indicato sul display Main (pagina 24).
Funzioni preset
Uso delle manopole LIVE CONTROL
2
2
NOTA
Premere ripetutamente il pulsante
[ASSIGN] o utilizzare il Data dial
per selezionare una combinazione
di funzioni.
Manopola 1 Manopola 2
1
Voice/Filter/R1,R2
Consente di regolare la frequenza di taglio del filtro
e la risonanza per le parti RIGHT 1 e 2 e modificare
il timbro o il tono del suono.
Voice/Effect/Rev/R1,R2
Consente di regolare la profondità di riverbero per le
parti RIGHT 1 e 2. Ruotare la manopola verso destra
per aumentare la profondità.
2
Voice/Balance/R1,R2
Consente di regolare il bilanciamento del volume tra
le parti RIGHT 1 e 2. Ruotare la manopola verso
sinistra per aumentare il volume della parte
RIGHT 1, ruotarla verso destra per aumentare
il volume della parte RIGHT 2.
Voice/Effect/Cho/R1,R2
Consente di regolare la profondità del chorus per
le parti RIGHT 1 e 2. Ruotare la manopola verso
destra per aumentare la profondità.
3
Voice/Attack/R1,R2
Consente di regolare il tempo che trascorre finché le
parti RIGHT 1 e 2 non raggiungono il livello
massimo dopo la pressione di un tasto. Ruotare la
manopola verso destra per aumentare il livello.
Voice/Release/R1,R2
Consente di regolare il tempo che trascorre finché le
parti RIGHT 1 e 2 non raggiungono il silenzio dopo
il rilascio del tasto. Ruotare la manopola verso destra
per aumentare il livello.
4
Voice/Arp/Velocity
Consente di regolare il volume dell'arpeggio. Ruotare
la manopola verso destra per aumentare il livello. Per
istruzioni su come utilizzare la funzione Arpeggio,
fare riferimento a pagina 44.
Voice/Arp/GateTime
Consente di regolare la lunghezza di ciascuna nota
di arpeggio. Ruotare la manopola verso destra
per aumentare il livello.
5
Style/Retrig/OnOff,Rate
Consente di attivare/disattivare e regolare la durata
della funzione Style Retrigger, che ripete una
lunghezza specifica della prima parte dello stile
corrente (pagina 48). Ruotando la manopola
completamente a sinistra è possibile disattivare la
funzione mentre ruotandola verso destra la funzione
viene attivata e la lunghezza diminuita.
Chorus/Voice,Style
Consente di regolare la profondità del chorus per
tutte le parti della tastiera e lo stile. Ruotare la
manopola verso destra per aumentare la profondità.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 41
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
Le otto combinazioni di funzioni possono essere modificate nel display
PARAMETER ASSIGN che viene richiamato premendo il pulsante [I]
(ASSIGN). Per istruzioni, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
3Ruotare le manopole LIVE CONTROL per controllare il suono
mentre si suona la tastiera o si riproduce lo stile e così via.
6
Style/Track-Mute A
Consente di attivare/disattivare i canali degli stili.
Ruotare la manopola completamente a sinistra per
attivare solo il canale Rhythm 2 e lasciare disattivati
gli altri. Ruotando la manopola in senso orario da
quella posizione, i canali vengono attivati nell'ordine:
Rhythm 1, Bass, Chord 1, Chord 2, Pad, Phrase 1,
Phrase 2. Tutti i canali risultano attivati quando
la manopola raggiungere la posizione più a destra.
L'attivazione o la disattivazione dei canali è un modo
per modificare con facilità la sensazione ritmica.
Per informazioni dettagliate sui canali degli stili,
fare riferimento a pagina 56.
Balance/Style,M.Pad
Consente di regolare il bilanciamento del volume tra
la riproduzione dello stile e del Multipad (pagina 76).
Ruotare la manopola verso sinistra per aumentare il
volume dello stile, ruotarla verso destra per
aumentare il volume del Multipad.
7
Filter/Voice,Style
Consente di regolare la frequenza di taglio del filtro
e la risonanza di tutte le parti della tastiera e dello
stile e di modificare il timbro o il tono del suono.
Reverb/Voice,Style
Consente di regolare la profondità del riverbero
per tutte le parti della tastiera e lo stile. Ruotare la
manopola verso destra per aumentare la profondità.
8
MIC(Gt)/Volume
Consente di regolare il volume del microfono
o il suono di una chitarra immessi tramite il jack
[MIC/GUITAR INPUT]. Ruotare la manopola
verso destra per aumentare il livello.
(PSR-S970) MIC/VH-Balance
Consente di regolare il bilanciamento del volume tra
il suono del microfono e l'effetto Vocal Harmony.
Ruotare la manopola verso sinistra per aumentare
il volume di ingresso, ruotarla verso destra
per aumentare il volume Vocal Harmony.
Per informazioni dettagliate su come utilizzare la
funzione Vocal Harmony, vedere pagina 91.
(PSR-S770) AUX/Volume
Consente di controllare il volume di input dal jack
[AUX IN] per regolare il bilanciamento del volume
rispetto alle altre parti. Ruotare la manopola verso
destra per aumentare il livello.
Manopola 1 Manopola 2
NOTA
La funzione Style Retrigger viene
applicata solo alla sezione principale
dello stile.
NOTA
A seconda delle impostazioni del
pannello o del modo in cui si muove
la manopola, si possono notare
modifiche del valore di parametro
o malfunzionamenti della manopola,
anche se viene ruotata.
NOTA
Premendo i pulsanti [F] (RESET)
è possibile ripristinare il valore di
parametro predefinito della funzione
selezionata, mentre premendo
i pulsanti [G] (ALL RESET) vengono
ripristinati tutti i valori di parametro
delle funzioni assegnabili.
42 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile applicare vari effetti per migliorare o modificare il suono delle parti della tastiera (LEFT, RIGHT 1 e 2).
Gli effetti possono essere attivati o disattivati utilizzando i pulsanti descritti di seguito.
• HARMONY/ARPEGGIO
Gli effetti Harmony o Arpeggio vengono applicati alle voci della mano destra.
Fare riferimento ad "Applicazione dell'effetto Harmony/Echo alla melodia della
mano destra" (vedere di seguito) o "Attivazione dell'arpeggio con la mano destra"
(pagina 44).
• TOUCH
Questo pulsante consente di attivare/disattivare la risposta al tocco della tastiera.
Se la funzione è disattivata, vengono prodotti suoni a volume costante
indipendentemente dalla forza con cui si suona la tastiera.
•SUSTAIN
Quando la funzione Sustain è attiva, tutte le note eseguite sulla tastiera con la parte
della mano destra (RIGHT 1 e 2) presentano un sustain più lungo.
•MONO
Quando è attivo questo pulsante, la voce della parte viene riprodotta in modo
monofonico (una sola nota alla volta) con priorità dell'ultima nota, consentendo una
riproduzione più realistica di singoli suoni da solisti quali, ad esempio, gli ottoni.
A seconda della voce, quando le note vengono riprodotte con un legato, è possibile
produrre il portamento.
Quando questo pulsante è disattivato, la voce della parte verrà eseguita in
modo polifonico.
• DSP/DSP VARI.
Con gli effetti digitali incorporati nello strumento, è possibile aggiungere atmosfera
e profondità alla musica in vari modi. Ad esempio, aggiungendo un riverbero,
il suono sembra prodotto in una sala da concerto.
Il pulsante [DSP] viene utilizzato per inserire/disinserire l'effetto DSP
(Digital Signal Processor) per la parte della tastiera selezionata.
Il pulsante [DSP VARI.] è utilizzato per passare da una variazione all'altra
dell'effetto DSP. Ad esempio, è possibile utilizzare questa funzione mentre si
suona per modificare la velocità di rotazione (lento/veloce) dell'effetto
dell'altoparlante girevole.
Gli effetti della performance, come armonia (duetto, trio e così via), eco, tremolo e trillo, possono essere applicati alle
note suonate nella sezione destra della tastiera, in base all'accordo specificato nella sezione riservata alla mano sinistra.
1Attivare il pulsante [HARMONY/ARPEGGIO].
2Selezionare il tipo Harmony o Echo desiderato.
2-1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [B] HARMONY/ARPEGGIO
2-2
Utilizzare i pulsanti [1

]-[3

] per selezionare "Harmony" o "Echo".
Applicazione degli effetti vocali
Questi effetti vengono applicati
solo alla parte selezionata
(il pulsante PART SELECT
èattivo).
NOTA
Il portamento è una funzione che crea
una leggera transizione di intonazione
dalla prima nota suonata sulla tastiera
a quella successiva.
NOTA
È possibile modificare il tipo di DSP.
Sul display di selezione delle voci,
selezionare [5 ] (VOICE SET)
TAB [E][F] EFFECT/EQ [A]/[B] 2
DSP. Per informazioni dettagliate,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web.
Applicazione dell'effetto Harmony/Echo alla melodia della mano destra
NOTA
Quando si seleziona un'altra voce,
il tipo Harmony/Echo/Arpeggio viene
impostato automaticamente sul valore
predefinito memorizzato come voice
set. Per informazioni dettagliate sulla
funzione Voice Set, consultare il
Manuale di riferimento sul sito Web.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 43
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
2-3 Utilizzare i pulsanti [4 ]-[6 ] per selezionare il tipo desiderato.
Premendo uno dei pulsanti [7 ] (DETAIL) è possibile richiamare il display
delle impostazioni dettagliato. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web.
Categoria dell'armonia
• Standard Duet - Strum
L'effetto Harmony viene applicato alla nota eseguita nella sezione di destra
della tastiera secondo l'accordo specificato nella sezione accordi o in quella
riservata alla mano sinistra visualizzata di seguito.
• Quando il pulsante [ACMP] è attivato e la parte LEFT è disattivata:
• Quando il pulsante [ACMP] è disattivato e la parte LEFT è attivata:
Quando sia il pulsante [ACMP] sia la parte LEFT sono entrambi attivati:
•Multi Assign
L'effetto Multi Assign assegna automaticamente note suonate simultaneamente
nella sezione della mano destra della tastiera a parti separate (Voci). Quando
si usa questo effetto, è necessario inserire entrambe le parti [RIGHT 1]
e [RIGHT 2] della tastiera. Le voci RIGHT 1 e RIGHT 2 vengono assegnate
alternativamente alle note nell'ordine di esecuzione.
2-2 2-3
NOTA
Per informazioni dettagliate sul punto
di split, fare riferimento a pagina 58.
NOTA
Le impostazioni "1+5" e "Octave" non
sono interessate dall'accordo.
Sezione accordi per la riproduzione
dello stile e l'effetto Harmony
Punto di split
Sezione accordi e voce LEFT
per l'effetto Harmony
Punto di split
Voci RIGHT 1 e 2
Sezione accordi per la
riproduzione dello stile
e l'effetto Harmony
Punto di split
(STYLE)
Voce LEFT
Punto di split
(LEFT)
Voci RIGHT 1 e 2
PAGINA SUCCESSIVA
44 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Categoria dell'eco (Echo, Tremolo, Trill)
L'effetto Echo, Tremolo o Trill viene applicato alla nota suonata nella sezione
della mano destra della tastiera, a tempo con il tempo attualmente impostato,
indipendentemente dallo stato attivato/disattivato di [ACMP] e della parte
LEFT. Ricordare che l'effetto Trill funziona solo se si tengono premute
simultaneamente due note sulla tastiera (le ultime due nel caso ne siano
premute di più) e suona quelle note alternativamente.
3Suonare la tastiera.
L'effetto selezionato al punto 2 viene applicato alla melodia di destra.
Per disattivare l'effetto, disattivare il pulsante [HARMONY/ARPEGGIO].
Con la funzione Arpeggio è sufficiente premere le note dell'accordo per suonare degli arpeggi. Ad esempio,
è possibile suonare le note C, E e G per creare frasi interessanti. Questa funzione può essere utilizzata per
la produzione di musica o per performance dal vivo.
1Attivare il pulsante [HARMONY/ARPEGGIO].
2Selezionare il tipo di arpeggio desiderato.
2-1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [B] HARMONY/ARPEGGIO
2-2 Utilizzare i pulsanti [1 ] – [3 ] per selezionare una categoria
diversa da "Harmony" ed "Echo".
2-3 Utilizzare i pulsanti [4 ]-[6 ] per selezionare il tipo desiderato.
È possibile impostare il volume dell'Arpeggio e selezionare la parte per suonare
l'arpeggio nel display richiamato attraverso i pulsanti [7 ] (DETAIL). Per
informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
3Suonare una o più note per attivare l'arpeggio.
La frase arpeggiata cambia a seconda delle note suonate.
Per disattivare l'effetto, disattivare il pulsante [HARMONY/ARPEGGIO].
Attivazione di arpeggi con la mano destra
NOTA
Quando si seleziona un'altra voce,
il tipo Harmony/Echo/Arpeggio viene
impostato automaticamente sul valore
predefinito memorizzato come voice
set. Per informazioni dettagliate sulla
funzione Voice Set, consultare il
Manuale di riferimento sul sito Web.
NOTA
Tramite la funzione Arpeggio Quantize,
la riproduzione dell'arpeggio può
essere sincronizzato con la
riproduzione dello stile o della song
consentendo la correzione di piccole
imperfezioni. Questa funzione può
essere impostata nel display:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1
[J] UTILITY TAB [E][F]
CONFIG 2.
2-2 2-3
NOTA
La riproduzione dell'arpeggio può
essere eseguita in modo che continui
anche dopo il rilascio della nota,
assegnando la funzione Arpeggio Hold
all'interruttore a pedale. Per istruzioni,
consultare pagina 97.
NOTA
È possibile controllare il volume
dell'arpeggio e la lunghezza di
ciascuna nota utilizzando le manopole
LIVE CONTROL. Per istruzioni su
come assegnare le funzioni alle
manopole, fare riferimento
apagina40.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 45
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
È possibile creare voci Organ Flutes originali modificando le voci Organ Flutes di
preset. Proprio come su un organo tradizionale, le voci originali possono essere
create aumentando e diminuendo i livelli dei piedaggi delle canne. Per essere
richiamate in un secondo momento, le voci create possono essere salvate nella
memoria interna (unità USER) o in un'unità flash USB.
1Premere il pulsante [ORGAN FLUTES].
Viene richiamata la pagina FOOTAGE del display Voice Set dell'ultima
voce Organ Flutes selezionata.
Se si desidera modificare un'altra voce Organ Flutes preset, premere il pulsante
[I] (PRESETS) per richiamare il display di selezione delle voci Organ Flutes ed
effettuare una selezione. Quindi, premere il pulsante [5 ] (VOICE SET) per
tornare al display Voice Set.
2Utilizzare i pulsanti [1 ] - [8 ] per regolare le
impostazioni relative al piedaggio.
Le impostazioni di piedaggio determinano il suono base Organ Flutes.
I pulsanti [1 ] controllano due piedaggi: 16' e 5 1/3'. Premere
il pulsante [D] per passare da un piedaggio all'altro.
Se necessario, è possibile selezionare il tipo di organo e modificare altre
impostazioni, come l'altoparlante rotante e il vibrato.
Creazione delle proprie voci Organ Flutes originali
NOTA
Il termine "footage" (piedaggio) fa
riferimento alla generazione sonora
degli organi a canne tradizionali in cui
il suono viene prodotto da canne di
lunghezze diverse (misurate in piedi).
NOTA
Premendo il pulsante [D] mentre si
tiene premuto uno dei pulsanti
[1 ], è possibile selezionare i due
piedaggi e impostare lo stesso valore
per entrambi utilizzando il Data dial.
3
Per informazioni dettagliate sulla pagina VOLUME/ATTACK (VOLUME/ATTACCO)
ed EFFECT/EQ (EFFETTO/EQ), consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
[A]/[B] ORGAN TYPE Specifica il tipo di generazione del suono di organo da simulare.
SINE: produce un suono nitido e brillante.
VINTAGE: produce un suono granuloso, leggermente distorto.
EURO (solo PSR-S970): produce il suono dell'organo elettronico a transistor,
dotato di tremolo elettronico.
[C] ROTARY SP
SPEED
Consente di passare da velocità bassa a velocità alta e viceversa dell'altoparlante
rotante quando per la voce Organ Flutes viene selezionato l'effetto altoparlante
rotante (parametro DSP TYPE della pagina EFFECT/EQ) e il pulsante VOICE
EFFECT [DSP] è acceso.
[F]/[G] VIBRATO Attiva o disattiva alternativamente l'effetto vibrato per la voce Organ Flutes.
[H] VIBRATO DEPTH
(PROFONDITÀ
VIBRATO)
Imposta la profondità del vibrato su uno dei tre livelli previsti:
1 (basso), 2 (medio) o 3 (alto).
PAGINA SUCCESSIVA
46 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
3Premere il pulsante [I] (PRESETS) per visualizzare il display
di selezione delle voci Organ Flutes.
4Per salvare la voce Organ Flutes, seguire la procedura
descritta a pagina 28.
Installando i pacchetti di espansione, è possibile aggiungere voci e stili facoltativi alla cartella "Expansion"
nell'unità USER. Le voci e gli stili installati possono essere selezionati tramite il pulsante [EXPANSION/USER]
nei pulsanti di selezione categoria VOICE o STYLE, per poter espandere le possibilità creative e migliorare le
proprie performance musicali. È possibile ottenere dati dei pacchetti di espansione di elevata qualità creati da
Yamaha o creare propri dati di pacchetti di espansione utilizzando il software "Yamaha Expansion Manager"
sul computer. Per istruzioni su come installare i pacchetti di espansione, consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web.
Per ulteriori informazioni sui pacchetti di espansione, accedere al seguente sito Web:
http://www.yamaha.com/awk/
Per ottenere il software Yamaha Expansion Manager e i relativi manuali, accedere al seguente sito Web:
http://download.yamaha.com/
NOTA
Per tornare al display Voice Set,
premere il pulsante [5 ]
(VOICE SET).
AVVI SO
Se si seleziona un'altra voce o si
spegne lo strumento senza aver
effettuato l'operazione di
salvataggio, le impostazioni
andranno perse.
Aggiunta di nuovi contenuti - Pacchetti di espansione
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 47
Voci - Utilizzo della tastiera -
1
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 1.
Selezione di GM/XG o altre voci: Display di selezione delle voci [8 ] (UP) [2 ] (P2)
Impostazioni relative a effetti e risposta al tocco
Impostazione della funzione Risposta al tocco
della tastiera
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [D] CONTROLLER
TAB [F] KEYBOARD/PANEL [A] 1 TOUCH RESPONSE
Impostazioni dettagliate per Harmony/
Arpeggio:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [B] HARMONY/
ARPEGGIO [7 ] (DETAIL)
Impostazioni relative all'intonazione
Accordatura fine dell'intonazione dell'intero
strumento:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [E] MASTER TUNE/
SCALE TUNE TAB [E] MASTER TUNE
Accordatura di scale: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [E] MASTER TUNE/
SCALE TUNE TAB [F] SCALE TUNE
Modifica dell'assegnazione della parte
dei pulsanti TRANSPOSE:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [D] CONTROLLER
TAB [F] KEYBOARD/PANEL [B] 3 TRANSPOSE ASSIGN
Modifica dei parametri assegnati alle manopole
LIVE CONTROL:
[ASSIGN]
[I] (ASSIGN)
Modifica voci (Voice Set):
Display di selezione voci
[8
] MENU 1
[5
]
(VOICE SET)
Disattivazione della selezione automatica di
set di voci (effetti e così via): [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [F] VOICE SET FILTER
Modifica delle voci Organ Flutes: [ORGAN FLUTES] TAB [E][F] VOLUME/ATTACK
oEFFECT/EQ
Installazione dei dati dei pacchetti di
espansione:
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [F] PACK
INSTALLATION [6 ] (INSTALL)
48 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
2Stili
- Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
Lo strumento dispone di un'ampia serie di pattern di
accompagnamento ritmico (denominati "stili") in una serie
di generi musicali diversi, tra cui pop, jazz e molti altri. Lo stile
dispone di una funzione di accompagnamento automatico per
ottenere il playback automatico dell'accompagnamento suonando
semplicemente gli "accordi" con la mano sinistra. Ciò consente
di ricreare automaticamente il suono di un'intera band
o di un'orchestra
,
anche se si suona da soli.
1Premere uno dei pulsanti di selezione della categoria STYLE
per richiamare il display di selezione degli stili.
2
Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare lo stile desiderato.
È possibile richiamare altre pagine premendo i pulsanti corrispondenti ai
numeri di pagina (P1, P2...) o premendo più volte lo stesso pulsante di selezione
della categoria STYLE.
3Premere il pulsante [ACMP] per attivare la funzione
di accompagnamento automatico.
La sezione della tastiera specifica per la mano sinistra (pagina 58) diventa la
sezione degli accordi: gli accordi suonati in questa sezione vengono rilevati
automaticamente e utilizzati come base per un accompagnamento automatico
completo con lo stile selezionato.
Esecuzione di uno stile con la funzione di accompagnamento automatico
NOTA
Per un elenco degli stili preset di
questo strumento, vedere l'elenco
degli stili nell'Elenco dati sul sito Web.
Stili di espansione
Stili aggiuntivi installati (pagina 46).
Stili utente
Stili creati con la funzione Style Creator (vedere il
Manuale di riferimento sul sito Web) o stili copiati
nell'unità USER (pagina 30).
Stili preset
NOTA
Sebbene, per impostazione predefinita,
gli accordi verranno rilevati in base
alle note suonate nella sezione della
mano sinistra, è possibile cambiare
l'area di rilevamento degli accordi
dalla sezione della mano sinistra
a quella della mano destra.
Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 59.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 49
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
4Premere il pulsante [SYNC START] per abilitare l'avvio
sincronizzato.
5Appena si suona un accordo con la mano sinistra, viene
avviato lo stile selezionato.
Provare a suonare gli accordi con la mano sinistra e la melodia con la
mano destra.
6Premere il pulsante [START/STOP] per arrestare il playback
dello stile.
Il tipo di stile e le caratteristiche che lo definiscono sono indicati in corrispondenza del nome dello stile. Esistono
diverse caratteristiche degli stili, tuttavia in questo manuale sono descritte solo quelle riportate di seguito.
Per informazioni su altri stili, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
• Stili DJ
Questi stili possono essere selezionati dalla categoria richiamata attraverso il
pulsante [DANCE]. Essi contengono progressioni di accordi personalizzati in modo
da poter aggiungere nuovi accordi alla performance modificando semplicemente la
tonica. I dati Multipad (pagina 76) nella cartella "DJ Phrase" sono appositamente
creati per questi stili. È possibile richiamare i Multipad appropriati utilizzando
la funzione One Touch Setting (pagina 53).
• Stili audio (PSR-S970)
Gli stili audio (+Audio) sono stati specificatamente prodotti aggiungendo
registrazioni audio di musicisti in studio che suonano in diversi studi di registrazione
di tutto il mondo. Ciò consente di aggiungere tocco, atmosfera e calore naturali alla
batteria e alle percussioni, conferendo alle prestazioni un potenziale espressivo
maggiore. In particolare, questa modalità mantiene le sottili sfumature e i groove
difficili da riprodurre utilizzando il kit batteria/percussioni. La tecnologia Time
Stretch di Yamaha consente all'audio di seguire le variazioni di tempo senza
modificare il pitch, pertanto tutti gli elementi restano perfettamente sincronizzati.
NOTA
• Per informazioni sugli accordi e sui
tipi di diteggiatura accordi, vedere
pagina 52.
• L'accordo specificato nella sezione
chord viene visualizzato sul display
Main (pagina 24).
NOTA
È possibile trasporre la riproduzione
dello stile (pagina 38).
NOTA
È possibile utilizzare la funzione Style
Retrigger assegnandola a una delle
manopole LIVE CONTROL.
Per istruzioni, consultare pagina 40.
Caratteristiche degli stili
160% del tempo predefinito
NOTA
Non è possibile specificare il tipo
di accordo, ad esempio maggiore
e minore, quando si utilizzano gli
stili DJ.
NOTA
• Se il tempo è impostato su oltre il
160% del valore predefinito, la parte
audio viene disattivata. Il tempo
massimo (a cui la parte audio può
essere eseguita) viene visualizzato tra
parentesi nell'angolo superiore destro
del nome dello stile.
• Tenere presente che gli stili audio
potrebbero richiedere più tempo
per il caricamento rispetto ad altri
e potrebbero avere determinate
limitazioni e funzioni specifiche
gestibili differenti.
Compatibilità dei file di stile
Lo strumento utilizza il formato file SFF GE (pagina 8). È in grado di riprodurre i file SFF esistenti che tuttavia verranno
salvati nel formato SFF GE se il file viene salvato (o incollato) nello strumento. È importante tenere presente che il file
salvato può essere riprodotto soltanto su strumenti compatibili con il formato SFF GE.
50 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
• Pulsante [START/STOP]
Consente di avviare il playback della parte ritmica dello stile corrente. Per arrestare
il playback, premere di nuovo il pulsante.
• Pulsante [ACMP]
Consente di attivare/disattivare l'accompagnamento automatico. Quando questo
pulsante è attivato, è possibile riprodurre sia la parte ritmica che l'accompagnamento
automatico quando si suonano gli accordi nella relativa sezione durante il playback
degli stili.
• Pulsante [SYNC START]
Consente di impostare il playback dello stile in modalità "standby". La riproduzione
dello stile ha inizio quando si preme una nota qualsiasi sulla tastiera (se [ACMP]
è disattivato) o si suona un accordo con la mano sinistra (se [ACMP] è attivato).
Se si preme questo pulsante durante la riproduzione dello stile, lo stile viene
arrestato e il playback viene messo in "standby".
• Pulsante [SYNC STOP]
Accertarsi che il pulsante [ACMP] sia attivato, quindi premere il pulsante
[SYNC STOP] e suonare la tastiera. È possibile avviare e arrestare lo stile in
qualsiasi momento semplicemente suonando o rilasciando i tasti nella sezione
della tastiera riservata agli accordi.
• Pulsanti INTRO [I]-[III]
Lo strumento dispone di tre sezioni Intro diverse per aggiungere un'introduzione
prima di avviare la riproduzione dello stile. Una volta premuto uno dei pulsanti
INTRO [I] - [III], avviare il playback dello stile. Al termine dell'introduzione,
la riproduzione dello stile passa automaticamente alla sezione Main.
• Pulsanti ENDING/rit. [I] - [III]
Lo strumento dispone di tre sezioni Ending differenti per aggiungere un finale prima
di arrestare la riproduzione dello stile. Quando si preme uno dei pulsanti ENDING/
rit. [I]-[III] durante il playback dello stile, lo stile si arresta automaticamente al
termine del finale. È possibile ottenere un finale rallentato (in ritardando) premendo
ancora una volta lo stesso pulsante ENDING/rit. mentre la riproduzione del finale
è in corso.
Funzionamento del playback dello stile
Avvio/arresto della riproduzione
NOTA
Quando il tipo di diteggiatura accordi
(pagina 52) è impostato su FULL
KEYBOARD o AI FULL KEYBOARD,
non è possibile attivare la funzione
Sync Stop.
NOTA
La sezione INTRO [I] è costituita
esclusivamente dalla parte ritmica,
mentre INTRO [II] e [III] contengono
tutte le parti, inclusa quella ritmica.
Quando si esegue INTRO [II] o [III], per
ottenere il suono corretto dell'intera
sezione Intro, è necessario suonare gli
accordi nella sezione accordi con
[ACMP] attivato.
NOTA
Se si preme il pulsante ENDING/rit. [I]
durante la riproduzione dello stile,
verrà eseguito automaticamente un
fill-in prima di ENDING/rit [I].
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 51
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
Ogni stile dispone di quattro differenti sezioni Main, quattro sezioni Fill-in e una sezione Break. Utilizzando
in maniera efficace queste sezioni, è possibile rendere la performance più dinamica e professionale. È possibile
modificare liberamente la sezione durante il playback dello stile.
• Pulsanti MAIN VARIATION [A] - [D]
Premere uno dei pulsanti MAIN VARIATION [A] - [D] per selezionare la
sezione Main (il pulsante si illumina in rosso). Ogni pulsante è un pattern di
accompagnamento di poche battute e si riproduce all'infinito. Premendo nuovamente
il pulsante MAIN VARIATION selezionato viene mantenuta la stessa sezione, ma
viene riprodotto un pattern fill-in appropriato per vivacizzare il ritmo e interrompere
la ripetizione.
• Pulsante [BREAK]
Consente di aggiungere intervalli dinamici nel ritmo dell'accompagnamento.
Premere il pulsante [BREAK] durante il playback dello stile. Al termine della
riproduzione del pattern di interruzione di una misura, il playback dello stile passa
automaticamente alla sezione Main.
Con i pulsanti TEMPO [-] e [+] è possibile modificare il tempo di playback di stile, song e metronomo. È possibile
regolare il tempo dello stile e della song anche utilizzando il pulsante [TAP TEMPO].
• Pulsanti TEMPO [-]/[+]
Premere il pulsante TEMPO [-] o [+] per richiamare il display a comparsa del tempo.
Usare i pulsanti TEMPO [+]/[-] per diminuire o aumentare il tempo in un intervallo
compreso tra 5 e 500 battute al minuto. Tenendo premuto uno dei due pulsanti,
il valore può essere modificato costantemente. Premendo contemporaneamente
i pulsanti TEMPO [-] e [+], è possibile richiamare il tempo predefinito dell'ultimo
stile/song selezionato.
• Pulsante [TAP TEMPO]
Durante la riproduzione di uno stile o una song, è possibile cambiare il tempo
battendo per due volte sul pulsante [TAP TEMPO] al tempo desiderato.
Quando lo stile e la song vengono interrotti, battendo sul pulsante [TAP TEMPO]
(quattro volte per un'indicazione tempo di 4/4) viene avviato il playback dello stile
al tempo battuto.
Modifica della variazione dei pattern (Sezioni) durante il playback dello stile.
Premere di nuovo la sezione Main
selezionata (illuminata in rosso).
Il fill-in della sezione Main
selezionata viene riprodotto
(lampeggia in rosso).
Funzione AUTO/FILL
Quando è attivato il pulsante [AUTO FILL IN], se si preme uno qualsiasi
dei pulsanti MAIN VARIATION [A]-[D] mentre si suona, viene
automaticamente riprodotta una sezione di fill-in per una transizione
morbida e dinamica nella sezione successiva (o nella stessa).
Informazioni sullo stato delle spie luminose dei pulsanti della sezione (INTRO/MAIN/
VARIATION/BREAK/ENDING)
Rosso: la sezione è attualmente selezionata.
Rosso (lampeggiante): la sezione sarà riprodotta successivamente, subito dopo la sezione attualmente selezionata.
* Anche i pulsanti MAIN VARIATION [A]-[D] lampeggiano in rosso durante la riproduzione del fill-in.
Verde: la sezione contiene dei dati, ma al momento non è selezionata.
Spento: la sezione non contiene dati e non è possibile riprodurla.
Regolazione del tempo
NOTA
Se si vuole regolare il tempo di un file
audio, usare la funzione Time Stretch
su pagina 73.
Per gli stili audio (pagina 49), il tempo
massimo (a cui la parte audio può
essere eseguita) viene visualizzato
sotto il tempo corrente.
52 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
• Pulsante [FADE IN/OUT]
Produce, nel suono complessivo, una assolvenza (FADE IN) quando si avvia
la riproduzione di uno stile o di una song e una dissolvenza (FADE OUT) con
conseguente interruzione della riproduzione delle stesse. Premere il pulsante [FADE
IN/OUT] mentre la riproduzione è interrotta e premere il pulsante [START/STOP]
per lo stile (o il pulsante [PLAY/PAUSE] per la song) per avviare una riproduzione
con un fade in. Per interrompere la riproduzione con un effetto fade out, premere
il pulsante [FADE IN/OUT] durante il playback.
Modificando il tipo di diteggiatura degli accordi, è possibile creare automaticamente l'accompagnamento
più adeguato anche se non si premono tutte le note che compongono un accordo.
1Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [A] SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [F] CHORD FINGERING
2Premere i pulsanti [1 ]-[3 ] per selezionare un tipo
di diteggiatura degli accordi.
Ad esempio, è possibile selezionare i seguenti tipi.
• SINGLE FINGER
Questo metodo consente di suonare facilmente gli accordi dell'intervallo di accompagnamento della tastiera
utilizzando soltanto una, due o tre dita.
•FINGERED
Consente di specificare l'accordo premendo le note che compongono un accordo nella sezione sinistra della tastiera
quando è attivata la funzione [ACMP] o la parte LEFT. Per informazioni sulle note da premere per ogni accordo,
utilizzare la funzione apprendimento accordo (pagina 53) oppure consultare il manuale di riferimento sul sito Web.
AI FULL KEYBOARD
Consente di produrre l'accompagnamento appropriato mentre si suona (ad esempio, il pianoforte convenzionale),
in qualsiasi punto della tastiera con entrambe le mani. Non è necessario specificare gli accordi. A seconda
dell'arrangiamento della song, è possibile che la funzione AI Full Keyboard non crei sempre l'accompagnamento
adeguato.
Per gli altri tipi, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Fade-in/out
Modifica del tipo di diteggiatura degli accordi
NOTA
Quando l'area di rilevamento degli
accordi è impostata su "UPPER"
(pagina 59), è disponibile solo
"FINGERED*". Questo tipo
corrisponde sostanzialmente
a "FINGERED", con l'eccezione che
"1+5", "1+8" e Chord Cancel non sono
disponibili.
Accordo maggiore
Premere solo la tonica.
Accordo minore
Premere la tonica assieme
a un tasto nero alla
sua sinistra.
Accordo di settima
Premere la tonica assieme
a un tasto bianco alla
sua sinistra.
Accordo di settima minore
Premere la tonica insieme
a un tasto bianco e a un tasto
nero alla sinistra.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 53
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
Con questa funzione visualizzata nella parte destra di questo display, vengono
indicate le note da premere per specificare l'accordo. Utilizzare questa funzione se si
conosce il nome dell'accordo, ma non si sa come suonarlo. Sebbene questa funzione
indica come suonare un accordo solo per il tipo "FINGERED", l'indicazione è utile
anche quando viene selezionato un tipo diverso da "SINGLE FINGER".
Utilizzare i pulsanti [6 ] per selezionare il fondamentale dell'accordo, quindi
utilizzare i pulsanti [7 ]-[8 ] per selezionare il tipo di accordo. Le note
da suonare vengono mostrate sul display.
La funzione One Touch Setting è una funzione pratica e potente che consente di
richiamare automaticamente l'impostazione più appropriata (voci o effetti e così via)
per lo stile selezionato, al tocco di un unico pulsante. Se si è già deciso lo stile
da utilizzare, è possibile fare in modo che One Touch Setting selezioni in modo
automatico la voce appropriata.
1Selezionare uno stile (punti 1 - 2 a pagina 48).
2Premere uno dei pulsanti ONE TOUCH SETTING [1] - [4].
Questa operazione consente non solo di richiamare istantaneamente tutte le
impostazioni (voci, effetti e così via) più idonee allo stile corrente, ma anche
di richiamare automaticamente [ACMP] e [SYNC START], in modo che
sia possibile iniziare subito la riproduzione dello stile.
3Non appena si suona un accordo nella relativa sezione,
viene avviato lo stile selezionato.
Ogni stile dispone di quattro configurazioni di One Touch Setting. Premere altri
pulsanti ONE TOUCH SETTING [1] - [4] per provare altre impostazioni.
Uso della funzione apprendimento accordo
NOTA
Alcune note potrebbero essere omesse
a seconda dell'accordo.
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate per lo stile corrente
(Impostazione a un sol tocco)
NOTA
Per informazioni sulle impostazioni
del pannello richiamate tramite la
funzione di impostazione a un sol
tocco, fare riferimento alla sezione
OTS nel "Parameter Chart" dell'Elenco
dati sul sito Web.
Conferma dei contenuti di One Touch Setting
Sul display di selezione stili, premere il pulsante [6 ] (OTS INFO) (quando MENU 1 è visibile nell'angolo
inferiore destro del display) per richiamare la finestra Information in cui sono visualizzate le voci assegnate
ai pulsanti ONE TOUCH SETTING [1]-[4] per lo stile corrente.
NOTA
Se il nome di una voce viene visualizzato in grigio, significa che la parte della voce corrispondente viene disattivata quando si premono i pulsanti
ONE TOUCH SETTING [1]-[4].
Premere il pulsante [F] (CLOSE) per chiudere la finestra.
NOTA
È possibile memorizzare le
impostazioni originali
nell'impostazione a un sol tocco.
Per istruzioni, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web.
54 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile ricercare i pezzi musicali e le song più adatte per la riproduzione con lo stile corrente utilizzando
i record di Music Finder (pagina 80). È possibile richiamare automaticamente le impostazioni appropriate
come voce, effetto e pedale, selezionando il pezzo musicale desiderato.
1Selezionare lo stile desiderato (punti 1- 2 a pagina 48).
2Premere il pulsante [4 ] (REPERTOIRE).
Il display MUSIC FINDER viene richiamato automaticamente e vengono
visualizzati i brani musicali suonabili con lo stile corrente.
3Utilizzare i pulsanti [2 ]/[3 ] per selezionare il pezzo
musicale desiderato (record).
Vengono richiamate le impostazioni del pannello appropriate
per la riproduzione del brano musicale.
4Non appena si suona un accordo nella relativa sezione,
viene avviato lo stile selezionato.
Modifica automatica di One Touch Settings con le sezioni Main (OTS Link)
La comoda funzione OTS (One Touch Setting) Link consente di cambiare automaticamente le impostazioni a un
sol tocco quando viene selezionata una sezione Main (A-D) diversa. Le sezioni Main A, B, C e D corrispondono
rispettivamente alle impostazioni a un sol tocco 1, 2, 3 e 4. Per utilizzare la funzione OTS Link, attivare
il pulsante [OTS LINK].
NOTA
È possibile cambiare il tempo trascorso per le variazioni delle impostazioni One Touch Settings con MAIN VARIATION [A] - [D]. Per istruzioni, consultare
il Manuale di riferimento sul sito Web.
Ricerca di pezzi musicali appropriati per lo stile corrente (Repertoire)
Per un uso ottimale della funzione Repertoire, è consigliabile importare i record del Music Finder
(pagina 82).
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1
nell'angolo in basso a destra del
display (pagina 26).
3
NOTA
A seconda dello stile specifico
selezionato, potrebbero non essere
richiamato alcun record.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 55
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
Questa utile funzione "suggerisce" gli stili ottimali per le proprie performance, in base al ritmo che si suona per
una o due misure.
1Nel display di selezione dello stile (pagina 48), premere
il pulsante [7 ] (RECOMMEND) per richiamare il display
STYLE RECOMMENDER.
La tastiera è divisa all'altezza del tasto B1 in due sezioni, come mostrato di seguito.
Gli strumenti di batteria (grancassa, rullante e charleston) sono assegnati alla
sinistra del tasto B1 mentre il suono del pianoforte è assegnato alla destra.
2Utilizzare la funzione Style Recommender per trovare lo stile.
2-1 Premere il pulsante [J] (START) per avviare il metronomo e indicare
che è stata avviata la funzione Style Recommender.
2-2 Utilizzare i pulsanti TEMPO [-]/[+] o il pulsante [TAP TEMPO]
per regolare il tempo e premere il pulsante [E] (METRONOME)
per selezionare la battuta.
2-3 Eseguire la song desiderata nella sezione Piano (preferibilmente
utilizzando entrambe le mani) o il ritmo nella sezione Batteria per
una o due misure con il metronomo.
La performance viene analizzata per alcuni secondi, quindi inizia la
riproduzione dello stile ritenuto più appropriato. Inoltre, vengono elencati
nel display le proposte di altri stili consigliati.
• Esempio 1: eseguire la song seguente sulla sezione Piano.
Vengono elencati gli stili più adatti alla performance con tempi simili.
• Esempio 2: eseguire il seguente ritmo sulla sezione batteria.
Vengono elencati gli stili che contengono pattern di batteria simili.
Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance
(Style Recommender)
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1
nell'angolo in basso a destra del
display (pagina 26).
Grancassa
Batteria Pianoforte
B1
Rullante Charleston
NOTA
La pressione del pulsante [J] consente
di passare da START a CANCEL
e viceversa.
NOTA
Per risultati ottimali, iniziare a suonare
dalla misura successiva quando la
song che si desidera riprodurre inizia
a metà di una misura oppure presenta
una pausa di silenzio prima della
prima nota.
Grancassa
Rullante
PAGINA SUCCESSIVA
56 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
3Selezionare lo stile desiderato dall'elenco utilizzando
i pulsanti [2 ]-[7 ].
Provare a suonare la tastiera insieme allo stile per vedere se corrisponde
alla song da eseguire.
Se lo stile richiamato non corrisponde alla song che si desidera suonare,
premere i pulsanti [J] (RETRY), quindi tornare al punto 2-3.
4Una volta trovato lo stile desiderato, premere uno dei pulsanti
[8 ] (OK) per uscire dal display STYLE RECOMMENDER.
5Suonare la tastiera a tempo con lo stile individuato.
Ciascuno stile contiene i canali elencati di seguito. È possibile aggiungere variazioni e cambiare il sound di uno
stile attivando o disattivando i vari canali durante la riproduzione dello stile.
Canali dello stile
RHY1, 2 (Ritmo 1, 2): costituiscono le parti fondamentali dello stile, con pattern ritmici di batteria e percussioni.
•BASS: la parte del basso usa vari suoni di strumenti appropriati per adattarsi allo stile.
CHD1, 2 (Accordo 1, 2): determinano le parti di accompagnamento ritmico con accordi, utilizzate comunemente
con voci di piano o chitarra.
•PAD: questa parte viene utilizzata con strumenti dotati del sustain quali archi, organo, cori e così via.
PHR1, 2 (frase 1, 2): queste parti vengono utilizzate per interventi incisivi di ottoni, accordi arpeggiati e altre
funzioni che rendono più interessante l'accompagnamento.
(PSR-S970)
•AUDIO: si tratta di una parte audio dello stile audio (pagina 49).
1Se necessario, premere ripetutamente il pulsante
[CHANNEL ON/OFF] per richiamare il display
CHANNEL ON/OFF (STYLE) contenente il canale desiderato.
Sull'unità PSR-S970, sono disponibili due pagine, 1/2 e 2/2, per i canali degli
stili. L'unità PSR-S770 dispone di una sola pagine.
2Utilizzare i pulsanti [1 ]-[8 ] per attivare o disattivare
i singoli canali.
Per ascoltare un singolo canale, tenere premuto il pulsante appropriato: il canale
viene impostato su SOLO. Per disattivare la funzione SOLO, è sufficiente
premere nuovamente il pulsante del canale.
Attivazione/disattivazione di ciascun canale dello stile
NOTA
Per informazioni sul display
CHANNEL ON/OFF (SONG),
vedere pagina 65.
2
NOTA
È possibile salvare tali impostazioni in
Registration Memory (pagina 85).
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 57
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
3Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display
CHANNEL ON/OFF.
È possibile regolare il bilanciamento del volume tra le parti (Song, Style, LEFT, RIGHT 1/2 e così via).
1Premere una o due volte il pulsante [BAL.] per richiamare
la pagina desiderata del display BALANCE contenente
il canale desiderato.
Sono disponibili due pagine, 1/2 e 2/2.
2Utilizzare i pulsanti [1 ]-[8 ] per regolare il volume
delle parati desiderate.
Nella pagina 1/2 del display BALANCE, è possibile regolare il bilanciamento
del volume tra la song (pagina 62), lo stile, il Multipad (pagina 76),
il microfono (o la chitarra) e le parti della tastiera (LEFT, RIGHT1 e 2).
Nella pagina 2/2 del display BALANCE, è possibile regolare il bilanciamento
del volume tra la song (MIDI), l'audio (pagina 71), il suono in ingresso dal
jack [AUX IN] e tutte le parti della tastiera (KBD). Per informazioni
sui pulsanti [2 ]-[3 ], vedere pagina 74.
3Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display BALANCE.
Per modificare la voce di ciascun canale
Premere uno dei pulsanti [1 ]-[8 ] corrispondenti al canale desiderato per richiamare il display di selezione
delle voci (pagina 36), quindi selezionare la voce desiderata.
NOTA
Il canale audio non dispone di una voce, quindi non può essere modificato.
NOTA
È anche possibile attivare/disattivare
i canali dello stile per l'effetto
dinamico utilizzando le manopole LIVE
CONTROL. Per istruzioni su come
assegnare le funzioni alle manopole,
fare riferimento a pagina 40.
Regolazione del bilanciamento del volume tra le parti
2
NOTA
• È anche possibile controllare il
bilanciamento del volume tra le parti
utilizzando le manopole LIVE
CONTROL. Per istruzioni su come
assegnare le funzioni alle manopole,
fare riferimento a pagina 40.
• Nella pagina VOL/VOICE del display
MIXING CONSOLE (pagina 95),
è possibile regolare il volume per
le parti song e stile in modo
indipendente.
NOTA
Quando l'adattatore LAN wireless
USB UD-WL01 è collegato allo
strumento, nella pagina 2/2 di
BALANCE viene visualizzata
l'indicazione "WLAN" ed è possibile
regolare anche il volume dell'ingresso
audio tramite uno strumento
applicativo per iPhone/iPad
(pagina 102).
58 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Il tasto che divide la tastiera in due sezioni viene denominato "punto di split". Esistono due punti di split: punto
di split sinistro e punto di split stile
• Split Point (LEFT):
divide la tastiera nella sezione della mano sinistra (LOWER) e in quella
della mano destra (UPPER).
• Split Point (STYLE):
divide la sezione della mano sinistra (LOWER) nella sezione Chord e nella
sezione voce LEFT.
1Richiamare il display del punto di split.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [A] SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [E] SPLIT POINT
2Impostare il punto di split.
Impostazione del punto di split
Sezione accordi
Sezione per la mano sinistra (LOWER)
Punto di split
(STYLE)
Sezione
LEFT Voice
Sezione per la mano
destra (UPPER)
Punto di split
(LEFT)
RIGHT 1, 2
Sezione voci
NOTA
È anche possibile specificare ciascun
punto di split in base al nome
della note, utilizzando i pulsanti
[3 ]-[6 ].
[F] STYLE +
LEFT
Consente di impostare i punti di split stile (STYLE) e sinistro (LEFT) sulla stessa nota.
Premere il pulsante [F] e ruotare il data dial. È anche possibile specificare il punto di
split direttamente dalla tastiera premendo il tasto desiderato sulla tastiera mentre si
tiene premuto il pulsante [F].
[G] STYLE Consente di impostare ciascun punto di split singolarmente. Premere uno dei pulsanti
desiderati e ruotare il data dial. È anche possibile specificare il punto di split
direttamente dalla tastiera premendo il tasto desiderato sulla tastiera mentre si
tiene premuto il pulsante [G] o [H] appropriato.
NOTA
Non è possibile impostare il punto di split sinistro su un valore inferiore al punto di split stile.
[H] LEFT
Punto di split
(STYLE + LEFT)
Sezione Voices RIGHT 1, 2
(mano destra)
Sezione Chord +
LEFT Voice
(mano sinistra)
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 59
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
Se si cambia l'area di rilevamento degli accordi dalla sezione sinistra alla sezione destra, è possibile suonare una
linea di basso con la mano sinistra mentre si utilizza la mano destra per controllare il playback dello stile.
1Richiamare il display del punto di split.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [A] SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [E] SPLIT POINT
2Utilizzare i pulsanti [1 ]/[2 ] per impostare CHORD
DETECTION AREA su "UPPER".
Con questa impostazione, l'intera sezione della mano destra (UPPER) funziona
come sezione accordi, nonché per le performance di melodie. In questa condizione,
notare i seguenti punti:
Nella sezione della mano destra (UPPER), è possibile specificare il tipo
di accordo quando si riproduce la melodia.
Quando la funzione Manual Bass viene attivata con il pulsante [E], la voce per
la parte del basso dello stile corrente viene silenziata e assegnata alla sezione
della mano sinistra (LOWER).
L'impostazione Chord Fingering (pagina 52) verrà impostata automaticamente
su un tipo specifico ("FINGERED*"), nel qual caso sarà possibile premere tre
o più note contemporaneamente per specificare l'accordo. Se si premono
al massimo due note, il tipo di accordo non cambia.
Split Point (STYLE) non è disponibile.
Definizione degli accordi con la mano destra mentre si suonano
i bassi con la mano sinistra
2
Punto di split
(STYLE)
Sezione LEFT Voice
(sezione LOWER)
Sezione accordi
Punto di split
(LEFT)
RIGHT 1, 2
Sezione voci
(sezione UPPER)
NOTA
Questo tipo corrisponde
sostanzialmente a "FINGERED", con
l'eccezione che "1+5", "1+8" e Chord
Cancel non sono disponibili.
60 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
La funzione Style Creator consente di creare stili originali registrando pattern ritmici dalla tastiera e utilizzando
i dati dello stile già registrati. Sostanzialmente, selezionare uno stile preset il più simile possibile al tipo che
si desidera creare, quindi registrare il pattern ritmico, la linea del basso, gli accordi di accompagnamento
o la frase (definito "Pattern sorgente" in Style Creator) per ciascun canale di ogni sezione.
In questa sezione viene fornita una breve introduzione della funzione Style Creator. Per istruzioni su come
utilizzare a funzione, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Struttura dei dati di stile - Pattern sorgente
Uno stile è composto da sezioni diverse (Intro, Main, Ending e così via) e ogni sezione dispone di otto canali
separati, ognuno dei quali è definito "Pattern sorgente". Con la funzione Style Creator, è possibile creare uno stile
registrando separatamente il pattern sorgente per ciascun canale oppure importando i dati del pattern da altri stili
esistenti.
Le parti ritmiche di uno stile preset sono composte da un kit di batteria preset
e ciascun suono di batteria è assegnato a una nota separata. Non è possibile
modificare i suoni e le assegnazioni delle note, né definire impostazioni più
dettagliate quali bilanciamento del volume, effetto e così via. Utilizzando la
funzione Drum Setup di Style Creator, è possibile modificare la parte ritmica di
uno stile e salvarla come stile originale. Per informazioni dettagliate, consultare
il Manuale di riferimento sul sito Web.
Creazione/modifica di stili (Style Creator)
Phrase 2
Phrase 1
Pad
Chord 2
Chord 1
Bass
Rhythm 2
Rhythm 1
Pare audio
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
Registrazione o copia da un altro stile
(Solo per PSR-S970)
La parte viene utilizzata senza alcuna variazione
quando si seleziona uno stile audio come punti di
partenza. Non può essere modificata o eliminata.
Main A
Main B
Fill In
Intro
Ending 2
Ending 3
Creazione di un pattern
sorgente per ciascun canale
Modifica della parte ritmica di uno stile (Drum Setup)
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 61
Stili - Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento -
2
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 2.
Impostazioni relative al playback dello stile: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [G] STYLE SETTING
Memorizzazione delle impostazione a un sol
tocco originali: [MEMORY] + ONE TOUCH SETTING [1]-[4]
Creazione/modifica di stili (Style Creator): [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [A] STYLE CREATOR
Registrazione in tempo reale: TAB [E] BASIC
Registrazione per passi: TAB [F] EDIT [G] STEP REC
Assemblaggio stile: TAB [E][F] ASSEMBLY
Modifica del senso ritmico: TAB [E][F] GROOVE
Modifica dei dati per ogni canale: TAB [E][F] CHANNEL
Impostazioni per il formato per i file di stile: TAB [E][F] PARAMETER
Modifica della parte ritmica di uno stile
(Drum Setup) TAB [E] BASIC [G] DRUM SETUP
62 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
3Song
- Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song -
Nelle unità PSR-S970/S770, per "song" si intendono brani
MIDI che includono preset song, file in formato MIDI
disponibili in commercio e così via. Non solo è possibile
riprodurre e ascoltare una song, ma anche suonare la tastiera
insieme alla song riprodotta e registrare la propria performance
come song.
È possibile riprodurre i seguenti tipi di song.
• Song preset (nella scheda PRESET del display di selezione song).
• Song di propria registrazione (pagina 68)
• Dati di song disponibili in commercio: SMF (Standard MIDI File)
Se si desidera riprodurre una song disponibile in un'unità flash USB, collegare prima
l'unità flash USB contenente i dati della song al terminale [USB TO DEVICE].
1Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
2Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la posizione
della song desiderata.
3Selezionare la song desiderata utilizzando i pulsanti [A]-[J].
NOTA
Per istruzioni sulla riproduzione e registrazione di file audio, vedere pagina 71.
Riproduzione delle song
NOTA
Per informazioni sui formati di dati
compatibili, vedere pagina 8.
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
2
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 63
Song - Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song -
3
4Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
la riproduzione.
5
Premere il pulsante [
J
] (STOP) di SONG per arrestare la riproduzione.
• Synchro Start .........Quando si interrompe la riproduzione, tenere premuto
il pulsante [J] (STOP) di SONG e premere il pulsante
[F/K] (PLAY/PAUSE). Il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE)
lampeggia per indicare lo stato di standby. È possibile avviare
la riproduzione non appena si suona la tastiera.
Per annullare la funzione Synchro Start (Avvio
sincronizzato), premere il pulsante[J] (STOP) di SONG.
• Pause........................Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) durante
la riproduzione. Premendo di nuovo questo pulsante
è possibile riprendere la riproduzione della song dalla
posizione corrente.
• Rewind/Fast Forward
................................ Premere [
G
] (REW) o [
H
] (FF) durante la riproduzione
o quando si è interrotta la song. Premere uno dei pulsanti una
volta per retrocedere o avanzare di una misura. Tenere premuto
uno dei pulsanti per retrocedere o avanzare in modo continuo.
NOTA
È possibile trasporre la riproduzione
della song (pagina 38).
Impostazione in coda della riproduzione della song successiva
Durante la riproduzione di una song, è possibile predisporre la riproduzione di quella successiva. Tale operazione
è utile per concatenare la riproduzione di un'altra song senza interruzioni, ad esempio, durante un'esibizione dal
vivo. Selezionare la song che si desidera suonare successivamente nel display di selezione song, mentre è in corso
la riproduzione di una song. In alto a destra rispetto al nome della song corrispondente è visibile l'indicazione
"NEXT". Per annullare questa impostazione, premere il pulsante [7] (NEXT CANCEL).
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1 nell'angolo in basso a destra del display (pagina 26).
Operazioni relative alla riproduzione
NOTA
• È possibile regolare il bilanciamento
del volume tra la song e la tastiera
(pagina 57). Nella pagina VOL/
VOICE del display Mixing Console
(pagina 95) è possibile regolare il
volume per ognuna delle parti del
canale della song.
• Inoltre, è possibile regolare il
bilanciamento del volume tra la
song e l'audio (pagina 74).
NOTA
È anche possibile attivare o disattivare
parti specifiche (pagina 65).
PAGINA SUCCESSIVA
64 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Premendo il pulsante [G] (REW) o [H] (FF) viene richiamata una schermata
popup che contiene il numero di misura corrente (o numero Phrase Mark).
Durante la visualizzazione sul display della schermata popup Song Position
(Posizione della Song), è anche possibile regolare il valore.
• Regolazione del tempo
............................... Stessa procedura del tempo dello stile. Vedere a pagina 51.
• Fade-in/out............... Stessa procedura utilizzata con lo stile. Vedere a pagina 52.
È possibile visualizzare la notazione musicale (partitura) della song selezionata.
1Selezionare una song (punti 1-3 a pagina 62).
2Premere il pulsante [SCORE] per richiamare il display SCORE.
Utilizzando i pulsanti TAB [E][F] quando la riproduzione della song è stata
arrestata, è possibile esaminare l'intera notazione. All'avvio della riproduzione
della song, una "pallina" inizia a spostarsi all'interno della partitura, indicando
l'attuale posizione.
Utilizzando i pulsanti [1 ]-[8 ], è possibile modificare lo stile della
notazione visualizzato. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web.
NOTA
Il contrassegno di frase è un marcatore
o marker preprogrammato in
determinati dati di song che indica una
posizione specifica all'interno della
song.
Per song che contengono
contrassegni di frase
È possibile modificare l'unità di avvolgimento/
avanzamento premendo il pulsante [D] (BAR)
o [E] (PHRASE MARK).
Per song che non
contengono contrassegni
di frase
Visualizzazione della notazione musicale (partitura)
NOTA
Questo strumento può visualizzare
la notazione musicale della song
registrata o dei file MIDI disponibili
in commercio (solo quelli che
consentono ai dispositivi di indicare
la partitura).
NOTA
La notazione visualizzata è generata
dallo strumento sulla base dei dati
della song. Potrebbero esserci quindi
delle differenze rispetto agli spartiti
della stessa song in commercio,
soprattutto nella visualizzazione di
passaggi particolarmente complicati
o di note molto brevi.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 65
Song - Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song -
3
Se la song selezionata contiene dati di testo, è possibile visualizzarli sul display dello strumento. Anche se la song
non contiene dati di testo, è possibile visualizzare i testi sul display caricando il file di testo (file .txt di dimensioni
inferiori a 60 KB) creato su un computer tramite l'unità flash USB. La visualizzazione del testo consente di
effettuare operazioni molto utili, come la visualizzazione di testi, prospetti degli accordi e note sulla performance.
1Selezionare una song (punti 1-3 a pagina 62).
2Premere il pulsante [LYRICS/TEXT] per visualizzare
il display LYRICS/TEXT.
È possibile spostarsi tra i display LYRICS e TEXT utilizzando
i pulsanti [1 ].
Se nei dati della song sono contenuti dati di testo, tali dati vengono
visualizzati sul display LYRICS. Utilizzando i pulsanti TAB [E][F] quando
la riproduzione della song è stata arrestata, è possibile esaminare l'intero testo.
All'avvio della riproduzione della song, il colore del testo cambia indicando
l'attuale posizione.
Per visualizzare il file di testo sul display TEXT, premere uno dei pulsanti
[5 ]/[6 ] (TEXT FILES) per richiamare il display di selezione dei
file e selezionare il file desiderato creato sul computer.
Per ulteriori informazioni sul display LYRICS (TEXT), consultare
il Manuale di riferimento sul sito Web.
Una song è costituita da 16 canali separati. È possibile attivare o disattivare singolarmente ogni canale
di riproduzione della song selezionata.
1Premere il pulsante [CHANNEL ON/OFF] diverse volte
per richiamare il display CHANNEL ON/OFF (SONG).
Visualizzazione dei testi
NOTA
Se i testi non sono leggibili, potrebbe
essere necessario modificare
l'impostazione della lingua dei testi:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1
[H] SONG SETTING.
NOTA
(PSR-S970) I testi (testo) possono
essere visualizzati su un monitor
esterno (pagina 99).
NOTA
È possibile memorizzare
le informazioni sulla selezione dei file
di testo nella memoria di registrazione
(pagina 85).
NOTA
È possibile passare facilmente alla
pagina di testo successiva/precedente
assegnando la funzione al pedale:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1
[D] CONTROLLER TAB [E] FOOT
PEDAL
Attivazione/disattivazione di ciascun canale della song
2
PAGINA SUCCESSIVA
66 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
2Utilizzare i pulsanti [1 ]-[8 ] per attivare o disattivare
ciascun canale.
Se si desidera riprodurre solo un canale particolare (riproduzione assolo), tenere
premuto uno dei pulsanti [1 ]-[8 ] per impostare il canale desiderato su
SOLO. Viene attivato solo il canale selezionato, mentre gli altri sono disattivati.
Per annullare la riproduzione assolo, premere di nuovo lo stesso pulsante.
È possibile escludere la parte della mano destra per provare a esercitarsi con tale parte. In questo caso, la
spiegazione si applica quando ci si esercita con la parte della mano destra con la funzione "Follow Lights"
(Segui spie luminose) delle funzioni Guide. È possibile esercitarsi seguendo la propria velocità poiché, prima
di riprendere, l'accompagnamento aspetta che le note vengano suonate correttamente. Nel display SCORE
è possibile vedere la nota da riprodurre e la posizione corrente.
1
Selezionare una song e richiamare il display SCORE (pagina 64).
2Attivate il pulsante [GUIDE].
3Disattivare il pulsante [TR 1] per escludere la parte della
mano destra.
È quindi possibile suonare la parte senza luci-guida.
4Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
la riproduzione.
Esercitarsi con la parte esclusa mentre viene visualizzato il display SCORE.
La riproduzione della parte della mano sinistra e delle parti aggiuntive attende
che vengano suonate le note giuste.
Dopo essersi esercitati, disattivare il pulsante [GUIDE].
NOTA
In genere, ogni parte viene registrata
nei seguenti canali.
Canali 1-3: parti della tastiera
(RIGHT 1, LEFT, RIGHT 2)
Canali 5-8: parti Multipad
Canali 9-16: parti degli stili
Esercizi a una mano con la funzione Guide
2
3
NOTA
In genere, Ch 1 (parte della mano
destra) è assegnato al pulsante [TR 1],
Ch 2 (parte della mano sinistra) al
pulsante [TR 2] e i canali Ch 3-16
sono assegnati al pulsante
[EXTRA TR].
Altre funzioni Guide
Oltre alla funzione "Follow Lights" descritta precedentemente, sono disponibili ulteriori funzioni Guide per
esercitarsi con la tempistica di esecuzione sui tasti (Any Key), per il karaoke o per esercitarsi con una song
in base a un tempo di esecuzione personalizzato (Your Tempo).
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [H] SONG SETTING TAB [E] GUIDE/CHANNEL [A]/[B]
GUIDE MODE
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 67
Song - Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song -
3
Le funzioni Song Repeat (Ripetizione song) vengono utilizzate per eseguire ripetutamente la riproduzione di una
song o di un intervallo specifico di misure in una song. Questa funzione è utile per esercitarsi ripetutamente su frasi
di difficile esecuzione.
Per ripetere una song, attivare il pulsante [REPEAT] ed eseguire la song desiderata.
Se si disattiva il pulsante [REPEAT], la ripetizione del playback viene annullata.
1Selezionare una song (punti 1-3 a pagina 62).
2Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
il playback.
3Specificare l'intervallo di ripetizione.
Premere il pulsante [REPEAT] nel punto di inizio (A) dell'intervallo da ripetere.
Premere nuovamente il pulsante [REPEAT] nel punto finale (B). Dopo
un'introduzione automatica (per guidare il musicista nella frase), viene eseguito
ripetutamente l'intervallo di misure dal punto A al punto B.
4
Per arrestare il playback, premere il pulsante [
J
] (STOP) di SONG.
La posizione della song torna al punto A e premendo il pulsante [F/K]
(PLAY/PAUSE) di SONG si inizia da quel punto.
Dopo l'esercitazione, premere il pulsante [REPEAT] per disattivare
la ripetizione playback.
Ripetizione playback
NOTA
È possibile ripetere l'esecuzione di più
song: [FUNCTION]
TAB [
E
] MENU 1
[H] SONG SETTING
TAB [
F
]
OTHERS
[G] REPEAT MODE.
Specifica di un intervallo di misure ed esecuzione ripetuta (Ripetizione da A a B)
NOTA
Se viene specificato solo il punto A,
la riproduzione verrà ripetuta tra
il punto A e la fine della song.
NOTA
Per ripetere una song dall'inizio fino
a un determinato punto:
1 Premere il pulsante [REPEAT] per
avviare il playback della song.
2 Premere nuovamente il pulsante
[REPEAT] nel punto finale (B).
ABInizio della song Fine della song
Indicazione di un intervallo di ripetizione a song interrotta
1. Far avanzare rapidamente la song al punto A, quindi premere il pulsante [REPEAT].
2. Far avanzare rapidamente la song al punto B, quindi premere di nuovo il pulsante [REPEAT].
68 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile registrare le proprie performance e salvarle come file MIDI (formato
SMF 0) sull'unità USER o sull'unità flash USB. Dal momento che i dati registrati
sono MIDI, è possibile modificare facilmente le song.
Sono disponibili due metodi di registrazione:
• Registrazione rapida ..............vedere la sezione di seguito
È possibile registrare tutte le parti della performance contemporaneamente
o una parte specifica (mano destra, mano sinistra o playback dello stile).
• Registrazione multitraccia.....pagina 69
È possibile registrare dati su ogni canale uno a uno per creare una song singola,
multiparte. Le assegnazioni delle parti/canali possono essere liberamente
modificate.
Prima della registrazione, assicurarsi di eseguire le impostazioni necessarie, come la selezione di voce/stile.
Grazie a questa registrazione, ogni parte verrà registrata nei seguenti canali.
• Parti della tastiera: canali 1 - 3
• Parti Multipad: canali 5 - 8
• Parti degli stili: canali 9 - 16
1Premere contemporaneamente i pulsanti [REC] di SONG
e [J] (STOP).
Verrà impostata una song vuota per la registrazione e il nome della song
sul display Main (pagina 24) sarà "NewSong".
2Premere il pulsante [REC] di SONG.
I pulsanti [REC] e [F/K] (PLAY/PAUSE) lampeggiano a indicare lo stato
di standby.
3Avviare la registrazione.
È possibile avviare la registrazione suonando la tastiera, avviando lo stile,
riproducendo un Multipad o premendo il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE)
di SONG.
4Al termine della performance, premere il pulsante SONG [J]
(STOP) per interrompere la registrazione.
Verrà visualizzato un messaggio che richiede di salvare i dati registrati.
Per chiudere il messaggio, premere il pulsante [EXIT].
Registrazione della propria performance
NOTA
Per istruzioni sulla registrazione di
song audio (file), vedere pagina 74.
NOTA
I dati audio come i canali del ritmo
creati tramite i dati audio relativi allo
stile audio (pagina 49), ai Multipad
Audio (pagina 78) e ai file audio
(pagina 71) non possono essere
registrati nelle song MIDI.
Registrazione rapida
NOTA
Per annullare la registrazione, premere
il pulsante [J] (STOP) prima di
passare al punto 3.
NOTA
È possibile utilizzare il metronomo
(pagina 37) durante la registrazione,
anche se il relativo suono non verrà
registrato.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 69
Song - Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song -
3
5Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) di SONG
per riprodurre la performance registrata.
6Salvare la performance registrata come song.
6-1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
6-2 Salvare i dati registrati come file attenendosi alle istruzioni riportate
apagina28.
È possibile creare una song costituita da 16 canali registrando la propria performance su ogni canale singolarmente.
Durante la registrazione di un pezzo al pianoforte, ad esempio, è possibile registrare la parte della mano destra sul canale
1, quindi registrare la parte della mano sinistra sul canale 2, in modo da poter creare un pezzo completo che potrebbe
essere difficile da eseguire dal vivo con entrambe le mani. Per registrare una performance con la registrazione dello stile,
ad esempio, registrare la registrazione dello stile nei canali 9-16, quindi registrare le melodie nel canale 1 durante l'ascolto
della riproduzione dello stile già registrato.
Prima della registrazione, assicurarsi di eseguire le impostazioni necessarie, come la selezione di voce/stile.
1Premere contemporaneamente i pulsanti [REC] di SONG
e [J] (STOP).
Verrà impostata una song vuota per la registrazione e il nome della song sul
display Main (pagina 24) sarà "NewSong".
2Tenendo premuto il pulsante [REC] di SONG, premere i pulsanti
[1 ]-[8 ] appropriati per impostare i canali desiderati
su "REC".
Per annullare lo stato REC del canale, premere il pulsante del canale desiderato.
3Utilizzare i pulsanti [C]/[D] per modificare l'assegnazione
della parte per il canale da registrare.
AVVI SO
La song registrata verrà persa se
si passa a un'altra song o si
spegne lo strumento senza aver
eseguito il salvataggio.
Registrazione di una parte specifica
Se, anziché eseguire il punto 2, si preme il pulsante [TR1] (o [TR2]) di SONG tenendo premuto il pulsante [REC],
è possibile registrare solo la parte della mano destra (o sinistra).
Premere il pulsante [EXTRA TR] tenendo premuto il pulsante [REC] per registrare solo la riproduzione dello stile.
Registrazione di ogni singolo canale (registrazione multitraccia)
3
NOTA
Per annullare la registrazione, premere
il pulsante [J] (STOP) prima di
passare al punto 4.
PAGINA SUCCESSIVA
70 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
4Avviare la registrazione.
È possibile avviare la registrazione suonando la tastiera, avviando lo stile,
riproducendo un Multipad o premendo il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE)
di SONG.
5Al termine della performance, premere il pulsante SONG [J]
(STOP) per interrompere la registrazione.
Verrà visualizzato un messaggio che richiede di salvare i dati registrati.
Per chiudere il messaggio, premere il pulsante [EXIT].
6Premere il pulsante [F/K] (PLAY/PAUSE) di SONG
per riprodurre la performance registrata.
7Registrare la propria performance su un altro canale
ripetendo i punti 2-6.
8Salvare la performance registrata come song.
8-1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
8-2 Salvare i dati registrati come file attenendosi alle istruzioni riportate
apagina28.
NOTA
La funzione Style Retrigger
(pagina 40) non può essere utilizzata
quando si sovraincide su dati esistenti.
AVVI SO
La song registrata verrà persa se
si passa a un'altra song o si
spegne lo strumento senza aver
eseguito il salvataggio.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 3.
Modifica delle impostazioni della notazione
musicale (partitura): [SCORE] Pulsanti [1 ] - [8 ]
Modifica delle impostazioni del display
Lyrics/Text: [LYRICS/TEXT] Pulsanti [1 ] - [8 ]
Utilizzo delle funzioni di accompagnamento
automatico con il playback di song:
SONG [J] + [F/K] [ACMP] STYLE CONTROL
[SYNC START] STYLE CONTROL [START/STOP]
Parametri correlati al playback di song: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [H] SONG SETTING
Tastiera ed esercizi vocali mediante la funzione
Guide: TAB [E] GUIDE/CHANNEL
Esecuzione delle parti di accompagnamento
mediante la tecnologia di esecuzione assistita
(Performance Assistant Technology):
TAB [F] OTHERS [6 ]/[7 ] P.A.T.
Creazione/modifica di song (Song Creator): [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [B] SONG CREATOR
Registrazione di melodie (registrazione per passi):
TAB [E][F] 1-16
Registrazione di accordi (registrazione per passi):
TAB [E][F] CHORD
Selezione dei parametri di configurazione
registrati nella posizione iniziale della song TAB [E][F] SETUP
Nuova registrazione di una sezione specifica -
Punch in/out: TAB [E] REC MODE
Modifica degli eventi di canale: TAB [E][F] CHANNEL
Modifica degli eventi di accordi, note, eventi
esclusivi di sistema e testi: TAB [E][F] CHORD, 1-16, SYS/EX. o LYRICS
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 71
4
USB Audio Player/Recorder - Riproduzione e registrazione di file audio -
4
USB Audio Player/Recorder
- Riproduzione e registrazione di file audio -
L'utilissima funzione USB Audio Player/Recorder consente
di riprodurre direttamente dallo strumento i file audio
(WAV o MP3) salvati in un'unità flash USB. Inoltre, poiché
è possibile registrare le proprie performance sotto forma di file
audio (WAV) in un'unità flash USB, è possibile riprodurre i file
sul computer, condividerli con altri amici, nonché registrare
CD personali.
È possibile riprodurre file audio salvati in una unità flash USB nei seguenti formati.
WAV ......Frequenza di campionamento di 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit, stereo
MP3 ......MPEG-1 Audio Layer-3: frequenza di campionamento a 44,1/48,0 kHz,
64-320 kbps con bit rate variabile, mono/stereo
1Collegare l'unità flash USB contenente i file audio al terminale
[USB TO DEVICE].
2Premere il pulsante [USB AUDIO PLAYER] per richiamare
il display USB AUDIO PLAYER.
3Premere il pulsante [H] (FILES) per richiamare il display
di selezione dei file audio.
NOTA
Per istruzioni sul playback e registrazione di song MIDI, vedere pagina 62.
Riproduzione dei file audio
NOTA
Non è possibile riprodurre i file protetti
DRM (Digital Rights Management).
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
Durante la selezione del file audio
(WAV) desiderato nella funzione Audio
Link Multi Pad (punto 5 a pagina 78),
il pulsante [USB AUDIO PLAYER] non
funziona.
3
PAGINA SUCCESSIVA
72 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
4Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare
il file desiderato.
5Premere il pulsante [7 ] (AUDIO PLAY) per avviare
la riproduzione.
Questa operazione consente di tornare automaticamente al display
USB AUDIO PLAYER.
6Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante
[2 ](STOP).
NOTA
Il caricamento dei file audio richiede
tempi leggermente maggiori rispetto
a quello di altri file.
5
5
Visualizzazione delle informazioni sui file audio
Premendo il pulsante [6 ] (INFO), viene richiamata la finestra Information in cui è possibile visualizzare
il nome del file, il percorso, la frequenza di campionamento e così via del file selezionato nel riquadro rosso.
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1 nell'angolo in basso a destra del display (pagina 26).
Premere il pulsante [F] (OK) per chiudere la finestra.
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1
nell'angolo in basso a destra
del display (pagina 26).
AVVI SO
Non tentare di scollegare l'unità
flash USB o di spegnere lo
strumento durante il playback.
Ciò potrebbe danneggiare
i dati nell'unità flash USB.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 73
USB Audio Player/Recorder - Riproduzione e registrazione di file audio -
4
Ripetizione playback da A a B tramite il pulsante [C] (A B)
La sezione specificata (tra i punti A e B) può essere riprodotta ripetutamente.
1. Per impostare il punto A, premere il pulsante [C] quando il playback raggiunge il punto desiderato.
Il tempo impostato come il punto A viene visualizzato su "A[--:--]" nel display e viene segnalato
dal primo indicatore a cuneo nella barra di avanzamento della riproduzione.
2. Per impostare il punto B, premere di nuovo il pulsante [C] quando il playback raggiunge il punto desiderato.
Il tempo impostato come il punto B viene visualizzato su "B[--:--]" nel display e viene segnalato dal secondo
indicatore a cuneo nella barra di avanzamento della riproduzione.
La sezione A-B specificata del file audio verrà quindi riprodotta ripetutamente.
3. Per annullare la riproduzione ripetuta, premere di nuovo il pulsante [C].
Operazioni relative alla riproduzione
[2 ] STOP Arresta il playback.
[3 ] PLAY/PAUSE Consente di avviare o interrompere il playback dalla posizione corrente.
[4 ] PREV Se si preme questo pulsante, viene selezionato il file precedente; tenendolo premuto,
ci si sposta continuamente indietro nel file corrente (in secondi).
[5 ] NEXT Se si preme questo pulsante, viene selezionato il file successivo; tenendolo premuto,
si avanza continuamente nel file corrente (in secondi).
[6 ] AUDIO VOLUME Regola il volume del file audio corrente.
NOTA
Il bilanciamento del volume tra il playback della song e quella del file audio può essere regolato tramite il pulsante
[BAL.]. Per istruzioni, consultare pagina 74.
[7 ] TIME STRETCH Regola la velocità di playback dilatando/comprimendo l'audio rispetto a una velocità
originale del 100%. A valori superiori corrisponde un tempo più veloce.
NOTA
• Il valore può essere regolato da 70% a 160%.
• La funzione Time Stretch non può essere applicata a file MP3 con frequenza di campionamento di 48,0 kHz.
[8 ] PITCH SHIFT Cambia l'intonazione tra -12 e 12 in semitoni.
NOTA
Non è possibile applicare il cambio di intonazione a file MP3 con frequenza di campionamento di 48,0 kHz.
[I] VOCAL CANCEL Annulla o attenua la posizione centrale dell'audio stereo. In tal modo, è possibile cantare
in stile "karaoke" solo con accompagnamento strumentale poiché il suono della voce è in
genere al centro dell'immagine stereo nella maggior parte delle registrazioni.
Tempo di playback totaleTempo di playback trascorso
PAGINA SUCCESSIVA
74 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Modalità di ripetizione playback tramite il pulsante [D] (REPEAT MODE)
Off........................Suona tutto il file selezionato, quindi si arresta.
Single ...................Suona ripetutamente il file selezionato.
All.........................Continua a riprodurre ripetutamente tutti i file nella cartella corrente.
Random ...............Riproduce ripetutamente e in ordine casuale tutti i file nella cartella corrente.
È possibile registrare la propria performance come file audio (formato WAV
con frequenza di campionamento pari a 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit, stereo)
direttamente su un'unità flash USB.
È possibile registrare i seguenti suoni:
Suoni generati tramite tutte le parti della tastiera (LEFT, RIGHT 1, 2), parti song,
parti stile e parti Multipad.
Suoni di un lettore audio portatile immessi tramite il jack [AUX IN].
Suoni di un microfono o una chitarra immessi tramite il jack [MIC/GUITAR INPUT].
Tempo massimo di registrazione:
80 minuti per registrazione, ma tale valore può variare in funzione della capacità
dell'unità flash USB.
1Collegare l'unità flash USB al terminale [USB TO DEVICE].
2Effettuare le impostazioni necessarie, come la selezione di voci/
stili e la connessione a un microfono (se si desidera registrare
la propria performance vocale).
Regolazione del bilanciamento del volume tra playback della song e dell'audio
Premendo il pulsante [BAL.] una o due volte si richiama il display BALANCE (2/2). In questo display, è possibile
regolare il bilanciamento del volume tra la song (MIDI) e l'audio utilizzando i pulsanti [2 ]-[3 ]. Quando
questo valore è impostato su CENTER (CENTRO), i livelli della song e dell'audio sono uguali. Per reimpostare
il bilanciamento su CENTER, premere contemporaneamente i pulsanti [2 ] e [3 ] (o [2 ] e [3 ]).
NOTA
Per ulteriori informazioni sui display BALANCE, fare riferimento a pagina 57.
Registrazione audio delle proprie performance
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
Per registrare varie parti
separatamente o modificare i dati dopo
aver effettuato la registrazione su
questo strumento, eseguire la
registrazione nel formato MIDI
(pagina 68).
NOTA
I dati che non possono essere
registrati includono: song protette da
copyright, ad esempio le preset song,
Multipad Audio Link e il suono del
metronomo.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 75
USB Audio Player/Recorder - Riproduzione e registrazione di file audio -
4
3Premere il pulsante [USB AUDIO PLAYER] per richiamare
il display USB AUDIO PLAYER.
4Utilizzare i pulsanti [1 ] (REC) per attivare la modalità
standby per la registrazione.
Il pulsante [PLAY/PAUSE] nel display lampeggia.
5Avviare la registrazione premendo i pulsanti [3 ] (PLAY/
PAUSE), quindi iniziare la performance.
Il tempo di registrazione trascorso viene visualizzato nel display durante
la registrazione.
6Al termine della performance, utilizzare i pulsanti [2 ]
(STOP) per interrompere la registrazione.
I dati registrati vengono salvati automaticamente nell'unità flash USB come
file con il nome impostato automaticamente.
7Utilizzare i pulsanti [3 ] (PLAY/PAUSE) per riprodurre
la performance registrata.
Per visualizzare il file della performance registrata nel display di selezione
dei file, premere il pulsante [H] (FILES).
NOTA
Se sono collegate più unità flash USB,
come destinazione della registrazione
viene selezionata l'unità flash USB
indicata come "USB1".
NOTA
È possibile utilizzare il metronomo
(pagina 37) durante la registrazione,
anche se il relativo suono non
verrà registrato.
Recordable Time
AVVI SO
Non tentare di scollegare
l'unità flash USB o di spegnere
lo strumento durante la
registrazione. Ciò potrebbe
danneggiare i dati dell'unità
flash USB o i dati della
registrazione.
5
6
Tempo di registrazione trascorso
NOTA
L'operazione di registrazione continua
anche se si chiude il display
USB AUDIO PLAYER premendo il
pulsante [EXIT]. Premere il pulsante
[USB AUDIO PLAYER] per richiamare
di nuovo il display USB AUDIO
PLAYER, quindi arrestare la
registrazione premendo il
pulsante [2 ] (STOP).
NOTA
Se si commette un errore nella
performance, non è possibile
correggerlo sovrascrivendo un file
esistente. Eliminare il file registrato dal
display di selezione dei file, quindi
registrare di nuovo la performance.
76 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
5Multipad
- Aggiunta di frasi musicali alla performance -
I Multipad possono essere utilizzati per riprodurre alcune brevi
sequenze melodiche e ritmiche predefinite, per aggiungere
impatto e varietà alle esecuzioni sulla tastiera.
I Multipad vengono suddivisi in banchi a gruppi di quattro.
Lo strumento presenta diversi banchi Multipad in una serie di
generi musicali diversi.
Inoltre, la funzione Audio Link Multi Pad consente di creare
un nuovo pad con i propri dati audio (file WAV) da riprodurre
durante la performance.
Questa sezione spiega come riprodurre solo Multipad. È tuttavia possibile riprodurre i Multipad durante
la riproduzione di uno stile/song per rendere la performance più interessante.
1Premere il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL per
richiamare il display di selezione dei banchi multipad.
2
Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare il banco desiderato.
È possibile richiamare le altre pagine utilizzando i pulsanti corrispondenti ai
numeri di pagina (P1, P2...) o premendo ripetutamente il pulsante [SELECT]
di MULTI PAD CONTROL.
Premere il pulsante [8 ] (UP) per richiamare la cartella di livello
immediatamente superiore in cui sono organizzati i Multipad.
3Premere uno dei pulsanti MULTI PAD CONTROL [1] - [4]
per suonare una frase Multipad.
Viene avviata la riproduzione dell'intera frase musicale corrispondente per
il pulsante in base al tempo attualmente impostato. È possibile riprodurre fino
a quattro Multipad contemporaneamente.
Utilizzo dei Multipad
Vengono visualizzate
le cartelle della
categoria Multipad.
NOTA
Sono disponibili due tipi di dati
Multipad. Un tipo viene riprodotto una
volta e smette di suonare al termine
della frase, l'altro tipo viene riprodotto
ripetutamente (loop).
NOTA
Se si preme il pad durante la
riproduzione, l'esecuzione verrà
interrotta e riprenderà dall'inizio.
4
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 77
5
Multipad - Aggiunta di frasi musicali alla performance -
4Per arrestare la riproduzione dei Multipad, premere
il pulsante [STOP] [ARRESTA].
Se si desidera arrestare determinati pad, tenere premuto il pulsante [STOP]
contemporaneamente e premere i pad da arrestare.
Quando la parte [ACMP] o LEFT è attivata, le frasi Multipad cambiano automaticamente l'intonazione per ottenere
una corrispondenza con l'accordo suonato.
Suonare l'accordo nella sezione degli accordi prima/dopo aver premuto uno qualsiasi dei Multipad.
È possibile avviare la riproduzione Multipad suonando la tastiera o avviando la riproduzione di uno stile.
1
Tenendo premuto il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL,
premere il pulsante desiderato o i pulsanti da [1] a [4].
I pulsanti corrispondenti lampeggiano in rosso per indicare lo stato di standby.
2Avviare la riproduzione del Multipad.
• Quando [ACMP] è disattivato, premere qualsiasi nota o riprodurre uno stile.
• Quando [ACMP] è attivato, suonare un accordo nella relativa sezione
o riprodurre uno stile.
Se durante la riproduzione di uno stile o di una song si imposta un Multipad
in standby, premendo una nota qualsiasi (quando [ACMP] è disattivato)
o suonando un accordo nella relativa sezione (quando [ACMP] è attivato),
viene avviata la riproduzione multipad all'inizio della misura successiva.
NOTA
• Se si preme il pulsante Multipad
durante la riproduzione dello stile
o della song, la riproduzione
riprende dall'inizio della misura
successiva. Se si preme il pulsante
Multipad durante l'interruzione dello
stile o della song, la riproduzione
riprende immediatamente.
• Se si preme il pulsante
STYLE CONTROL [START/STOP]
oSONG[J] (STOP) durante la
riproduzione dello stile o della song,
si interrompe anche la riproduzione
dei Multipad. Se si preme il pulsante
SONG [J] (STOP) durante la
riproduzione dello stile e della song,
si interrompe anche la riproduzione
della song, dello stile e dei
Multipad.
Informazioni sullo stato delle spie dei pulsanti MULTI PAD
CONTROL [1]-[4]
Verde: indica che il pad corrispondente contiene dati (una frase).
Rosso: indica che è in corso la riproduzione del pad corrispondente.
Rosso (lampeggiante):
indica che il pad corrispondente è nella modalità standby
(Synchro Start, vedere di seguito).
Spento:
indica che il pad corrispondente non contiene dati e non può essere suonato.
Utilizzo di Chord Match (Corrispondenza accordi)
NOTA
• Alcuni Multipad sono influenzati
dalla funzione Chord Match.
• I Multipad nella cartella "DJ Phrase"
sono appositamente creati per gli
stili DJ (pagina 49) e solo la tonica
può essere modificata.
Sezione
accordi
Utilizzo della funzione Synchro Start (Avvio sincronizzato)
di Multipad
NOTA
Per annullare lo stato di standby del
pad selezionato, eseguire la stessa
operazione oppure premere
semplicemente il pulsante [STOP]
per annullare lo stato di tutti i pad.
NOTA
Quando due o più Multipad si trovano
in standby, premendone uno si avvia la
riproduzione simultanea di tutti.
78 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile creare un nuovo Multipad collegando file audio (formato WAV:
frequenza di campionamento di 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit) contenuti nell'unità
flash USB a ogni Multipad. I file audio (WAV) possono essere dati registrati su
questo strumento (pagina 71) o disponibili in commercio. I Multipad a cui sono stati
collegati i file audio sono denominati Audio Link Multi Pad. È possibile salvare
i nuovi Audio Link Multi Pad nelle unità USER o flash USB.
1Collegare l'unità flash USB contenente i file audio (WAV)
al terminale [USB TO DEVICE].
2Premere il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL
per richiamare il display di selezione dei banchi Multipad.
3Premere il pulsante [6 ] (AUDIO LINK) per richiamare
il display AUDIO LINK MULTI PAD.
Potrebbe venire visualizzato un messaggio di conferma. In questo caso, seguire
le istruzioni visualizzate.
4Selezionare il pad desiderato premendo uno dei
pulsanti [A], [B], [F] e [G].
Verrà visualizzato il display di selezione dei file WAVE.
5Selezionare il file audio desiderato utilizzando i pulsanti [A]-[J].
6Premere il pulsante [EXIT] per tornare al display
AUDIO LINK MULTI PAD.
Creazione di un Multipad con file audio (Audio Link Multi Pad)
NOTA
Gli Audio Link Multi Pad non possono
essere creati né riprodotti durante la
riproduzione, la modalità standby di
registrazione o la registrazione di
file audio.
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1
nell'angolo in basso a destra del
display (pagina 26).
NOTA
Non è possibile collegare un file audio
a un Multipad MIDI.
4
NOTA
Se è stato selezionato un Audio Link
Multi Pad quando si è premuto il
pulsante [6 ] (AUDIO LINK) al punto
3, vengono visualizzati i collegamenti
creati per il pad selezionato. Per creare
un nuovo pad, assicurarsi di premere
il pulsante [C] (NEW BANK). In caso
contrario, viene semplicemente
riselezionato il collegamento nel pad
selezionato.
Per confermare le informazioni del file audio selezionato
Premendo il pulsante [6 ] (INFO) nel display di selezione dei file WAVE,
è possibile confermare le informazioni (nome titolo, bit rate, frequenza di
campionamento e così via). Premere il pulsante [F] (OK) per chiudere
la finestra.
Per confermare il percorso del file audio selezionato
Premendo il pulsante [H] (INFO) sul display AUDIO LINK MULTI PAD,
è possibile confermare il percorso. Premere il pulsante [F] (OK) per chiudere
la finestra.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 79
5
Multipad - Aggiunta di frasi musicali alla performance -
7Se si desidera collegare altri file audio ad altri pad, ripetere
i punti da 4 a 6.
8Se lo si desidera, regolare il volume di ciascun file audio
utilizzando i pulsanti [1 ]-[4 ].
Premendo il pulsante MULTI PAD CONTROL [1]-[4] desiderato, è possibile
regolare il volume mentre si riproduce la frase multipad.
9Salvare le impostazioni come banco multipad.
9-1 Premere il pulsante [I] (SAVE) nel display AUDIO LINK MULTI PAD
per richiamare il display di selezione dei banchi multipad.
9-2 Salvare le impostazioni come file Bank attenendosi alle istruzioni
riportate a pagina 28.
10 Premere il pulsante [EXIT] per verificare il nuovo Multipad
Audio Link nel display di selezione banchi Multipad.
Il Multipad Audio Link appena creato viene contrassegnato con "Audio Link"
sulla parte superiore sinistra del nome file.
Se si desidera modificare l'impostazione del collegamento:
Selezionare il Multipad Audio Link desiderato, quindi eseguire le stesse
operazioni riportate nei punti da 3 a 10.
È possibile riprodurre il Multipad a cui è assegnato il file audio selezionandoli nella
scheda USER o USB del display di selezione dei banchi Multipad. Sebbene sia
possibile eseguirli eseguendo le stesse operazioni in pagina 76, tenere presenti
le seguenti limitazioni.
• Assicurarsi di collegare l'unità flash USB che include i file audio (WAV)
corrispondenti.
• La modalità di ripetizione della riproduzione automatica non è disponibile.
• È possibile riprodurre uno solo pad alla volta.
• Non è possibile applicare la funzione Chord Match.
AVVI SO
Se si seleziona un altro Audio
Link Multi Pad o si spegne lo
strumento senza aver eseguito
l'operazione di salvataggio,
l'impostazione andrà persa.
Riproduzione degli Audio Link Multi Pad
NOTA
Il caricamento dei file audio (WAV)
richiede tempi leggermente maggiori
rispetto ai file MIDI.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 5.
Creazione di Multipad (Multi Pad Creator): [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [C] MULTI PAD
CREATOR
Modifica di Multipad: Display di selezione banchi Multipad [7 ] (EDIT)
80 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
6Music Finder
- Richiamo delle configurazioni del pannello ideali per le proprie performance -
Questa funzione consente di richiamare le impostazioni
ideali del pannello per la musica che si desidera riprodurre
selezionando semplicemente un "record" Music Finder
comprendente le impostazioni Voice e Style. Quando si desidera
eseguire un certo brano musicale, ma non si conoscono
le impostazioni Style e Voice appropriate per tale brano,
è possibile cercare i record correlati in base al relativo titolo.
Inoltre, registrando i file di stile, song e audio salvati in diverse
posizioni al'interno di Music Finder, è possibile richiamare con
facilità il file desiderato dal record corrispondente.
1Premere il pulsante [MUSIC FINDER] per richiamare
il display MUSIC FINDER.
Se necessario, selezionare la scheda utilizzando i pulsanti [E][F].
ALL........................Tutti i record Music Finder
FAVORITE ............Record preferiti aggiunti (per informazioni dettagliate,
vedere il Manuale di riferimento sul sito Web)
SEARCH 1, 2 ........Risultato della ricerca (pagina 81)
2Utilizzare i pulsanti [2 ]/[3 ] per selezionare il record
desiderato.
È possibile utilizzare anche il Data dial e il pulsante [ENTER].
Verranno richiamate le impostazioni del pannello presenti nel record. Quando si
seleziona il record comprendente il nome dello stile, vengono attivati i pulsanti
[ACMP] e [SYNC START] e viene richiamato lo stile corrispondente. In questo
modo, viene avviata immediatamente la riproduzione dello stile.
Selezione dei record desiderati (impostazioni del pannello)
Ogni voce è definita "record"
e mostra i titoli delle song
(MUSIC) e le informazioni
degli stili inclusi.
Ordinamento dei record
Se necessario, premere ripetutamente il pulsante [F] (SORT BY) per modificare la modalità di ordinamento dei
record: per MUSIC (pezzo musicale), STYLE, BEAT o TEMPO. Premere il pulsante [G] (SORT ORDER)
(ORDINAMENTO) per alternare l'ordine, ascendente o discendente.
Quando si ordinano i record per MUSIC, è possibile utilizzare il pulsante [1 ] per scorrere su e giù lungo
l'elenco dei nomi delle song presentate in ordine alfabetico. Quando si ordinano i record per STYLE, è possibile
utilizzare il pulsante [4 ]/[5 ] per scorrere su e giù l'elenco dei nomi degli stili presentati in ordine
alfabetico. Premere i pulsanti [] e [] contemporaneamente per spostare il cursore sul primo record.
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 81
Music Finder - Richiamo delle configurazioni del pannello ideali
per le proprie performance -
6
3Avviare la riproduzione dello stile specificando gli accordi
nella relativa sezione.
È possibile ricercare i record specificando il titolo di una song o la parola chiave tramite l'utilizzo della funzione
di ricerca del Music Finder.
1
Nel display MUSIC FINDER premere il pulsante [6
] (SEARCH 1)
per richiamare il display SEARCH 1 di MUSIC FINDER.
2Inserire i criteri di ricerca.
Procedura per evitare di modificare il tempo durante la riproduzione di uno stile quando
si seleziona un altro record
Premere il pulsante [I] (STYLE TEMPO) per impostare "STYLE TEMPO" su "HOLD" o "LOCK". Quando
impostato su "LOCK", il tempo verrà bloccato durante l'interruzione e la riproduzione. Se si desidera ripristinare
il tempo ogni volta che si seleziona un altro record, impostare l'opzione su "RESET".
Ricerca di Record (impostazioni del pannello)
NOTA
Se si desidera immettere due o più
parole chiave, inserire una virgola tra
ogni parola.
NOTA
Se si seleziona una battuta in 2/4
o 6/8, è possibile cercare uno stile
adatto per eseguire una song in 2/4
e 6/8, ma lo stile vero e proprio viene
creato utilizzando una battuta in 4/4.
NOTA
Per annullare la ricerca, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
[A] MUSIC Consente di richiamare la finestra di immissione
dei caratteri (pagina 32) per inserire il titolo della song.
Per cancellare il titolo immesso, premere il pulsante [F]
(CLEAR) corrispondente.
[B] KEYWORD Consente di richiamare la finestra di immissione dei
caratteri (pagina 32) per inserire la parola chiave. Per
cancellare la parola chiave immessa, premere il pulsante
[G] (CLEAR) corrispondente.
[C] STYLE Consente di richiamare il display di selezione degli stili
(pagina 48). Una volta selezionato lo stile con i pulsanti
[A]-[J], premere il pulsante [EXIT] per tornare al display
SEARCH 1. Per cancellare il nome dello stile immesso,
premere il pulsante [H] (CLEAR) corrispondente.
[D] BEAT Consente di specificare l'indicazione tempo per la
ricerca. Se si seleziona ANY, saranno incluse tutte le
impostazioni di beat.
[E] SEARCH AREA
(AREA DI RICERCA)
Consente di selezionare una posizione specifica (il tab
della parte superiore del display MUSIC FINDER)
in cui eseguire le ricerche.
[1 ] ALL CLEAR
(CANCELLA TUTTO)
Consente di cancellare tutti i criteri di ricerca.
[3 ] TEMPO FROM
(TEMPO DA)
Consente di impostare l'intervallo di tempo che
si desidera utilizzare per la ricerca.
[4 ] TEMPO TO (TEMPO A)
[5 ]/
[6 ]
GENRE (GENERE) Consente di selezionare il genere musicale desiderato.
PAGINA SUCCESSIVA
82 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
3Premere il pulsante [8 ] (START SEARCH) per avviare
la ricerca.
Una volta completata la ricerca, i record risultanti verranno visualizzati nella
scheda SEARCH 1 del display MUSIC FINDER. Se non è elencato alcun
record, ripetere i punti 1-3 con una parola chiave o un titolo della song diverso.
4Utilizzare i pulsanti [2 ]/[3 ] per selezionare il record
desiderato.
5Avviare la riproduzione dello stile specificando gli accordi
nella relativa sezione.
Per impostazione di fabbrica, Music Finder contiene alcuni record campione. Per utilizzare la funzione Music Finder
in modo più utile ed efficace, è consigliabile scaricare i record dal sito Web Yamaha e caricarli nello strumento.
1
Dal computer, accedere al seguente sito Web e scaricare il file
Music Finder (***.mfd) nell'unità flash USB collegata al computer.
http://download.yamaha.com/
2Collegare l'unità flash USB contenente il file Music Finder
(***.mfd) al terminale [USB TO DEVICE] dello strumento.
3Premere il pulsante [MUSIC FINDER] per richiamare il display
MUSIC FINDER.
4Utilizzare i pulsanti [7 ] (FILES) per richiamare il display di
selezione dei file.
5Selezionare il file Music Finder nell'unità flash USB premendo
i pulsanti [A]-[J] per richiamare un messaggio in cui viene
richiesto di selezionare REPLACE o APPEND.
6Premere il pulsante [H] (APPEND) per aggiungere record del file
Music Finder selezionato o premere il pulsante [G] (REPLACE)
per sostituire tutti i record con quelli nuovi.
NOTA
Per mantenere i risultati di ricerca
correnti e avviare un'altra ricerca,
utilizzare il pulsante [6
] (SEARCH 2)
al punto 1. I record di ricerca correnti
rimarranno nella scheda SEARCH 1.
Download dei record (impostazioni del pannello) dal sito Web
NOTA
Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
4
Numero di record
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 83
Music Finder - Richiamo delle configurazioni del pannello ideali
per le proprie performance -
6
7Quando vengono visualizzati messaggi di conferma, seguire
le istruzioni riportate sul display.
Controllare il numero di record nell'angolo in basso a destra del display
per verificare che i record siano stati aggiunti.
Registrando file di stile, song o audio in diverse posizioni (PRESET, USER e USB)
di Music Finder, è possibile richiamare con facilità i file preferiti.
1Nel display di selezione stile, song o audio selezionare il file
desiderato.
Per istruzioni sulle song, vedere pagina 62, sull'audio, pagina 71 e sugli stili,
pagina 48.
2Premere il pulsante [5 ] (ADD TO MF) per richiamare il display
RECORD EDIT di MUSIC FINDER.
3Premere il pulsante [8 ] (OK) per registrare il file.
4Verificare che il record registrato venga visualizzato nel display
MUSIC FINDER.
Nella colonna STYLE del record, la song viene registrata come "(SONG)",
il file audio come "(AUDIO)" e lo stile con il relativo nome.
NOTA
Anche dopo aver aggiunto o sostituito
i record Music Finder, è possibile
ripristinarne i valori originali di
fabbrica selezionando il file
"MusicFinderPreset" nella scheda
PRESET del punto 5.
Registrazione di un file di stile, song o audio in un record
NOTA
• Per registrare file nell'unità flash
USB, collegare l'unità flash USB
contenente i dati desiderati al
terminale [USB TO DEVICE].
• Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
2
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1
nell'angolo in basso a destra del
display (pagina 26).
NOTA
Per informazioni dettagliate sul display
MUSIC FINDER RECORD, consultare
il Manuale di riferimento sul sito Web.
NOTA
Per annullare l'operazione, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
PAGINA SUCCESSIVA
84 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile richiamare la song, lo stile o l'audio registrato eseguendo la stessa
procedura descritta nelle sezioni "Selezione del record desiderato" (pagina 80)
e "Ricerca di record" (pagina 81).
Il file selezionato può essere riprodotto come segue.
Song: premere il pulsante SONG [F/K] (PLAY/PAUSE) oppure suonare la
tastiera. Per arrestare il playback, premere il pulsante [J] (STOP) di SONG.
Audio: premere il pulsante [J] (F PLAY) nel display MUSIC FINDER.
Per arrestare il playback, premere il pulsante [J] (J STOP).
Stile: specificare gli accordi con la mano sinistra e suonare la melodia con
la destra. Per arrestare il playback, premere il pulsante STYLE CONTROL
[START/STOP].
Richiamo della song, dello stile o dell'audio registrato in Music Finder
NOTA
Per riprodurre un file di song, stile
o audio nell'unità flash USB che è
stato registrato come record,
assicurarsi di collegare la stessa
unità flash USB al terminale
[USB TO DEVICE].
NOTA
Quando si cercano file di song o audio
(pagina 81), è necessario impostare
i criteri di ricerca come segue.
STYLE: vuoto
BEAT: ANY (qualsiasi)
TEMPO: "---" - "---"
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 6.
Creazione di un gruppo di record preferiti: [MUSIC FINDER] TAB [E][F] ALL, SEARCH 1
o SEARCH 2 [H] ADD TO FAVORITE
Modifica di record: [MUSIC FINDER] [8 ] (RECORD EDIT)
Salvataggio di record come singolo file: [MUSIC FINDER] [7 ] (FILES) (FILE)
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 85
7
Memoria di registrazione - Salvataggio e caricamento di
configurazioni del pannello personalizzate -
7
Memoria di registrazione
- Salvataggio e caricamento di configurazioni del pannello personalizzate -
La funzione Registration Memory consente di salvare
(o registrare) praticamente tutte le impostazioni del pannello
personalizzate su un pulsante Registration Memory
e richiamarle quindi istantaneamente premendo un unico
pulsante. Le impostazioni registrate negli otto pulsanti
Registration Memory vengono salvate come singolo
banco (file).
1Eseguire le impostazioni del pannello desiderate, ad esempio
per voci, stili ed effetti.
Per informazioni sulle impostazioni del pannello che è possibile registrare con
la funzione Registration Memory, vedere la sezione Registration del "Parameter
Chart" nell'Elenco dati sul sito Web.
2Premere il pulsante [MEMORY] nella sezione
REGISTRATION MEMORY.
Verrà visualizzato il display per la selezione dei gruppi da registrare.
3Stabilire i gruppi che si desidera registrare.
Selezionare l'elemento desiderato utilizzando i pulsanti [1 ]-[3 ],
quindi inserire o rimuovere il segno di spunta mediante i pulsanti [4 ]/[5 ]
(MARK ON)/[4 ]/[5 ] (MARK OFF).
Registrazione delle configurazioni del pannello personalizzate
3
NOTA
È anche possibile utilizzare il Data dial
per selezionare gli elementi e il
pulsante [ENTER] per immettere
o rimuovere i segni di spunta.
PAGINA SUCCESSIVA
86 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
4Premere uno dei pulsanti REGISTRATION MEMORY [1] - [8] in
cui si desidera memorizzare la configurazione del pannello.
Il pulsante memorizzato diventa rosso, a indicare che il pulsante con quel
numero contiene dei dati e che è stato selezionato quel numero.
5Registrare le diverse configurazioni del pannello su altri
pulsanti, ripetendo i punti da 1 a 4.
Le configurazioni del pannello registrate possono essere richiamate mediante
la semplice pressione del pulsante numerato corrispondente.
È possibile salvare tutte e otto le configurazioni del pannello registrate come singolo file
Bank di Registration Memory.
1Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [-]
per richiamare il display di selezione Registration Bank.
2Premere il pulsante [6 ] (SAVE) per salvare il file Bank.
Per istruzioni sul salvataggio, fare riferimento a pagina 28.
AVVI SO
Selezionando il pulsante con la
spia illuminata in rosso o in
verde, la configurazione del
pannello memorizzata in
precedenza sul pulsante verrà
cancellata e sostituita dalle
nuove impostazioni.
Stato delle spie
Rosso: dati registrati e attualmente selezionati
Verde: dati registrati, ma attualmente non selezionati
Spento: nessun dato registrato
NOTA
Le configurazioni del pannello
registrate sui pulsanti numerati
vengono mantenute anche quando si
spegne lo strumento. Se si desidera
eliminare tutte le otto configurazioni
del pannello correnti, accendere lo
strumento tenendo premuto il tasto B5
(il si più acuto della tastiera, cioè
quello più a destra).
Salvataggio nella Registration Memory come file Bank
Bank 01
Bank 02
Bank 03
Bank 04
2
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 2
nell'angolo in basso a destra del
display (pagina 26).
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 87
Memoria di registrazione - Salvataggio e caricamento di
configurazioni del pannello personalizzate -
7
I file Bank di Registration Memory salvati possono essere richiamati utilizzando
i pulsanti REGIST BANK [-]/[+] oppure mediante la procedura indicata di seguito.
1Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [–]
per richiamare il display di selezione REGISTRATION BANK.
2Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare un file Bank.
Per selezionare un banco, è anche possibile utilizzare i pulsanti REGIST BANK
[-]/[+] o il data dial e il pulsante [ENTER].
3Premere uno dei pulsanti numerati illuminati in verde ([1]-[8])
nella sezione Registration Memory.
Richiamo di una configurazione del pannello registrata
NOTA
• Se le configurazioni, comprensive di
selezione di file di song, stile, testo
e così via, vengono richiamate da
un'unità flash USB, assicurarsi che
l'unità flash USB appropriata in cui
è presente la song o lo stile
registrato sia collegata al terminale
[USB TO DEVICE].
• Prima di usare un'unità flash USB,
leggere la sezione "Collegamento di
dispositivi USB" a pagina 100.
NOTA
Attivando il pulsante [FREEZE]
è possibile disabilitare il richiamo
di elementi specifici. Per istruzioni,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web.
Conferma delle informazioni di Registration Memory
Sul display di selezione REGISTRATION BANK, premere il pulsante [6 ] per
richiamare la finestra delle informazioni in cui sono visualizzate le voci e lo stile
memorizzati sui pulsanti [1]-[8] di un banco memoria di registrazione.
NOTA
Verificare che sia visualizzato MENU 1 nell'angolo in basso a destra del display (pagina 26).
NOTA
Se il nome di una voce viene visualizzato in grigio, significa che la parte della voce corrispondente viene
disattivata quando si premono i pulsanti REGISTRATION MEMORY [1]-[8].
Premere il pulsante [F] (CLOSE) per chiudere la finestra.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 7.
Disattivazione del richiamo di elementi specifici
(Freeze):
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [C] REGIST
SEQUENCE/FREEZE TAB [F] FREEZE
Richiamo della registrazione
Numeri di memoria in sequenza (sequenza
registrazione):
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [C] REGIST
SEQUENCE/FREEZE TAB [E] REGISTRATION
SEQUENCE
88 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
8Ingresso microfono/chitarra
- Utilizzo di un microfono o una chitarra con lo strumento -
Collegando un microfono al jack [MIC/GUITAR INPUT],
è possibile cantare mentre si sta suonando la tastiera o durante
il palyback di una song (KARAOKE). Lo strumento emette la voce
attraverso gli altoparlanti incorporati. Inoltre, sul modello
PSR-S970, è possibile applicare automaticamente vari effetti di
armonia vocale alla propria voce mentre si canta o utilizzare la
funzione Synth Vocoder per cambiare le caratteristiche specifiche
della voce in suoni sintetizzati o di altro tipo. Sul modello
PSR-S970/S770 è possibile collegare una chitarra al jack [MIC/
GUITAR INPUT]. Il suo suono viene emesso dagli altoparlanti.
1Prima di collegare un microfono o una chitarra, impostare
la manopola [GAIN] al minimo.
2Impostare lo switch [MIC GUITAR].
Quando si collega un microfono, impostarlo su "MIC". Quando invece
si collega una chitarra, impostarlo su "GUITAR".
3Collegare il microfono o la chitarra al jack [MIC/GUITAR INPUT].
4Accendere lo strumento.
Connessione di un microfono o una chitarra
NOTA
Assicurarsi di utilizzare un microfono
dinamico tradizionale.
NOTA
• Quando la chitarra o il microfono
non viene utilizzato, scollegare il
cavo dal jack [MIC/GUITAR INPUT].
• Regolare sempre al minimo la
manopola [GAIN] se al jack [MIC/
GUITAR INPUT] non è collegato
alcun dispositivo. Data l'elevata
sensibilità, il jack [MIC/GUITAR
INPUT] può catturare e produrre
rumore anche se non è collegato
alcun dispositivo.
NOTA
Quando viene utilizzata una chitarra
con pickup di tipo attivo, impostare lo
switch [MIC GUITAR] su "MIC" in
modo da ridurre il rumore.
(connettore per
cuffie da 1/4"
standard)
PAGINA SUCCESSIVA
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 89
Ingresso microfono/chitarra - Utilizzo di un microfono o una chitarra con lo strumento -
8
5Se necessario, accendere il microfono. Regolare la manopola
[GAIN] sul pannello posteriore mentre si canta con il microfono
o si suona la chitarra.
Regolare la manopola [GAIN] in modo che la spia [SIGNAL] verde si accenda.
Assicurarsi che la spia non diventi di colore arancione o rosso, in quanto ciò
indica un livello di ingresso troppo alto.
1Collegare il microfono o la chitarra allo strumento (pagina 88).
2Premere il pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
(PSR-S970) o [MIC SETTING] (PSR-S770) per richiamare il
display MIC/GUITAR SETTING.
3Premere il pulsante [A] (MIC/GUITAR) per attivarlo.
In questo modo, è possibile ascoltare il suono di ingresso del microfono dello
strumento quando si parla/canta con il microfono o si suona la chitarra.
4Se necessario, premere il pulsante [C] (EFFECT TYPE) per
richiamare la pagina EFFECT del display MIXING CONSOLE
e selezionare il tipo di effetto.
NOTA
Il livello di ingresso viene indicato
anche sul display MIC/GUITAR
SETTING, premendo il pulsante
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
(PSR-S970) o [MIC SETTING]
(PSR-S770).
Scollegamento del microfono/chitarra
1. Impostare la manopola [GAIN] al minimo.
2. Scollegare il microfono o la chitarra dal jack [MIC/GUITAR INPUT].
Configurazione per l'utilizzo di un microfono o una chitarra
NOTA
Le impostazioni del display MIC/
GUITAR SETTING (tranne le
impostazioni EQ/CMP) possono
essere salvate nella memoria di
registrazione (pagina 85).
3
4
5
NOTA
Per il suono del microfono o della
chitarra, il blocco Effect deve
essere impostato su DSP4. Per
informazioni dettagliate sul display
MIXING CONSOLE, consultare il
capitolo 9 del Manuale di riferimento
sul sito Web.
PAGINA SUCCESSIVA
90 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
(PSR-S970)
4-1 Premere il pulsante [B], quindi utilizzare i pulsanti [1 ]/[2 ] per
selezionare la categoria dell'effetto e utilizzare i pulsanti [3 ]/[4 ]
per selezionare il tipo di effetto.
4-2
Premere il pulsante [EXIT] per tornare il display MIC/GUITAR SETTING.
(PSR-S770)
4-1 Utilizzare i pulsanti [5 ]/[6 ] per selezionare la categoria
dell'effetto, quindi utilizzare i pulsanti [7 ]/[8 ] per selezionare
il tipo di effetto.
4-2
Premere il pulsante [EXIT] per tornare il display MIC/GUITAR SETTING.
5Se necessario, premere il pulsante [B] (EQ/CMP) per richiamare
il display EQ/CMP SETTING e configurare le impostazioni
dell'equalizzatore e del compressore.
Per impostazione predefinita, sono configurate le impostazioni appropriate
per l'utilizzo del microfono. Quando si utilizza la chitarra, accertarsi di
modificare le impostazioni per ottenere un suono ottimale.
Di seguito vengono riportati alcuni display di esempio delle impostazioni
consigliate per il microfono e la chitarra.
Assicurarsi di salvare le impostazioni del microfono o della chitarra qui
configurate nella memoria interna tramite il pulsante [I] (USER MEMORY).
In caso contrario, le impostazioni non vengono mantenute ed è necessario
configurarle ogni volta che si utilizza il microfono o la chitarra.
Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
6Cantare con il microfono o suonare la chitarra.
7
Regolare il bilanciamento del volume tra il suono del microfono/
chitarra e il suono dello strumento nel display BALANCE
(pagina 57).
L'attivazione della funzione Talk tramite il pulsante [F] (TALK) nel display MIC/GUITAR SETTING consente di
modificare istantaneamente le impostazioni per parlare. Questa funzione è particolarmente utile quando si desidera
parlare tra una song e l'altra durante una performance.
È possibile anche modificare le impostazioni della funzione Talk a seconda delle proprie esigenze. Per informazioni
dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
NOTA
Il volume del microfono/della chitarra
può variare a seconda del tipo di
effetto selezionato.
NOTA
Premendo il pulsante [H] è possibile
ripristinare immediatamente le
impostazioni ottimale per l'utilizzo di
una chitarra elettrica, configurandole
come indicato di seguito.
• [A] MIC/GUITAR: ON
• [F] TALK: OFF
•[4 ] HARMONY: OFF
•[5 ] VOCAL EFFECT: OFF
• [C] EFFECT TYPE: ASSIGN PART—
MIC/GUITAR, TYPE—
MultiDistBasic
Impostazioni del microfono (impostazioni predefinite) Impostazioni della chitarra
NOTA
È possibile regolare il volume del
microfono o della chitarra utilizzando
le manopole LIVE CONTROL. Per
istruzioni su come assegnare le
funzioni alle manopole, fare
riferimento a pagina 40.
Utilizzo della funzione Talk
NOTA
Per utilizzare al meglio questa
funzione, è possibile assegnare un
pedale per attivare/disattivare la
funzione Talk durante le performance.
Per informazioni dettagliate,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web, capitolo 10.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 91
Ingresso microfono/chitarra - Utilizzo di un microfono o una chitarra con lo strumento -
8
In questa sezione, vengono trattati gli effetti Vocal Harmony (Armonia vocale) che possono essere applicati
alla propria voce tramite il suono del microfono.
1Collegare il microfono allo strumento (pagina 88).
2Premere il pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
per richiamare il display MIC/GUITAR SETTING.
3Assicurarsi che il pulsante [A] (MIC/GUITAR) sia attivato.
4Premere il pulsante [E] (TYPE) per richiamare il display
di selezione del tipo di armonia vocale.
5Utilizzare i pulsanti TAB [][] per selezionare il tab
VOCAL HARMONY.
6Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare il tipo
di armonia vocale desiderato.
Per richiamare le altre pagine del display per ulteriori selezioni, premere
uno dei pulsanti [1 ]-[5 ].
La funzione Vocal Harmony offre tre modalità differenti selezionabili
automaticamente scegliendo un tipo di armonia vocale.
Utilizzo di Vocal Harmony (PSR-S970)
4
7
Icona Modalità Descrizioni
(Microfono e uomo/
donna)
Chordal Le note armoniche vengono determinate dagli
accordi suonati nella relativa sezione (con [ACMP]
attivato], nella sezione della mano sinistra (con
[ACMP] disattivato e [LEFT] attivato) o dai dati
relativi agli accordi di una song.
(Microfono)
Le note armoniche sono determinate come nella
modalità Microfono descritta in alto. Tuttavia,
vengono applicati effetti quali Vocal Doubler
e PokerPhaser. L'armonia potrebbe essere applicata
o meno a seconda del tipo selezionato. Se l'armonia
non viene applicata, il pulsante [4 ]
(HARMONY) nel display MIC/GUITAR SETTING
è disattivato (impostato su OFF).
(Microfono e tastiera)
Vocoder L'audio del microfono viene emesso tramite le note
che vengono suonate sulla tastiera o tramite le note
di riproduzione della song.
Vocoder
Mono
Sostanzialmente uguale a Vocoder. In questa
modalità è possibile riprodurre solo melodie o righe
a nota singola (con priorità per l'ultima nota).
PAGINA SUCCESSIVA
92 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
7Accertarsi che il pulsante [4 ] (HARMONY) nel display
MIC/GUITAR SETTING sia attivato (impostato su ON).
Se necessario, utilizzare i pulsanti [5 ] (VOCAL EFFECT) per attivare
l'effetto Vocal Harmony che può essere impostato sul display richiamato con
i pulsanti [8 ] (EDIT). Per informazioni dettagliate, consultare il
Manuale di riferimento sul sito Web.
8Attenersi alla procedura descritta di seguito, a seconda
del tipo e della modalità selezionati.
Se si seleziona un tipo Chordal:
8-1 Attivare il pulsante [ACMP].
8-2 Suonare accordi con la mano sinistra o riprodurre la song contenente i dati
di accordi.
Le armonie vocali basate sugli accordi vengono applicate al cantato.
Se si seleziona un tipo Vocoder o Vocoder-Mono:
8-1 Richiamare la finestra SET UP nel display di selezione del tipo di armonia
vocale premendo il pulsante [8 ].
8-2 Utilizzare i pulsanti [4 ]/[5 ] per modificare le impostazioni della
tastiera (OFF, UPPER, LOWER), se necessario.
Selezionare UPPER per far sì che l'effetto Vocoder venga applicato alla
parte suonata con la mano destra, LOWER affinché venga applicato alla
parte suonata con la mano sinistra e OFF per non applicare l'effetto
Vocoder mentre si suona la tastiera. Per ulteriori informazioni
sull'impostazione della tastiera per il controllo dell'effetto Vocoder,
consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
8-3 Suonare le melodie sulla tastiera o riprodurre una song e cantare con
il microfono. Non occorre "cantare" effettivamente le note. L'audio del
microfono viene emesso tramite la nota o le note suonate sulla tastiera
o tramite il playback della song.
NOTA
Per tornare al display MIC/GUITAR
SETTING, premere il pulsante [EXIT].
NOTA
È possibile regolare il bilanciamento
del volume tra il suono del microfono
e l'effetto Vocal Harmony utilizzando le
manopole LIVE CONTROL. Per
istruzioni su come assegnare le
funzioni alle manopole, fare
riferimento a pagina 40.
NOTA
Se si seleziona un tipo con icona "FX",
la voce verrà elaborata con gli effetti,
ma potrebbe non essere applicata
alcuna armonia.
8-2
NOTA
Per i tipi Vocoder, l'effetto viene
applicato a un massimo di tre note
dell'accordo suonato. Per i tipi
Vocoder-Mono, l'effetto viene
applicato solo a una singola nota,
ovvero all'ultima suonata.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 93
Ingresso microfono/chitarra - Utilizzo di un microfono o una chitarra con lo strumento -
8
Si tratta di effetti speciali che consentono di cambiare le caratteristiche specifiche della voce immessa dal
microfono in suoni sintetizzati o di altro tipo, così da ottenere interessantissimi effetti vocali simili a quelli
dei computer o dei robot o anche eleganti sonorità coristiche, controllabili mentre si canta e si suona.
1Eseguire i punti da 1 a 4 descritti in "Utilizzo di Vocal Harmony"
a pagina 91.
2Dal display di selezione del tipo di armonia vocale, utilizzare
i pulsanti TAB [][] per selezionare il tab SYNTH VOCODER.
3Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per selezionare il tipo di
Synth Vocoder desiderato.
4Accertarsi che il pulsante [4 ] (HARMONY) nel display
MIC/GUITAR SETTING sia attivato (impostato su ON).
Se necessario, utilizzare i pulsanti [5 ] (VOCAL EFFECT) per attivare
l'effetto Vocal Harmony che può essere impostato sul display richiamato
con i pulsanti [8 ] (EDIT). Per informazioni dettagliate, consultare
il Manuale di riferimento sul sito Web.
5Provare a tenere premuta una nota sulla tastiera e a parlare
o a cantare nel microfono.
Inoltre, provare a cambiare le note mentre si pronunciano o si cantano parole
diverse, suonando una nota diversa per ogni parola.
Utilizzo di Synth Vocoder (PSR-S970)
3
2
NOTA
Per tornare al display MIC/
GUITAR SETTING, premere
il pulsante [EXIT].
NOTA
È possibile cambiare l'impostazione
della tastiera (OFF/UPPER/LOWER)
per stabilire quale parte della tastiera
o della song controlla l'effetto. Vedere
i punti 8-1 e 8-2 a pagina 92.
94 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 8.
Impostazione del microfono o della chitarra: (PSR-S970) [MIC SETTING/VOCAL HARMONY],
(PSR-S770) [MIC SETTING] [B] (EQ/CMP)
Salvataggio delle impostazione del microfono
o della chitarra:
(PSR-S970) [MIC SETTING/VOCAL HARMONY],
(PSR-S770) [MIC SETTING] [B] (EQ/CMP)
[H] (USER MEMORY) [6 ] (SAVE)
(PSR-S970) Configurazione dei parametri per
il controllo della funzione Vocal Harmony:
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [E] (TYPE)
[8 ] (SET UP)
(PSR-S970) Modifica dei tipi di armonia vocale: [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [E] (TYPE)
TAB [] VOCAL HARMONY (selezionare un tipo di
armonia vocale) [8 ] (EDIT)
Modifica dei parametri del tab OVERVIEW: TAB [] OVERVIEW
Modifica dei parametri del tab PART: TAB [][] PART
Modifica dei parametri del tab DETAIL: TAB [] DETAIL
(PSR-S970) Modifica dei tipi di Synth Vocoder: [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [E] (TYPE)
TAB [][] SYNTH VOCODER (selezionare un tipo
di Synth Vocoder) [8 ] (EDIT)
Modifica dei parametri del tab OVERVIEW: TAB [] OVERVIEW
Modifica dei parametri del tab DETAIL: TAB [] DETAIL
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 95
9
Console di missaggio - Modifica del volume e del bilanciamento tonale -
9
Console di missaggio
- Modifica del volume e del bilanciamento tonale -
La console di missaggio consente di controllare in modo
intuitivo gli aspetti sonori delle parti della tastiera e dei canali
di stile/song, inclusi il bilanciamento del volume e il timbro dei
suoni. Permette di regolare i livelli e la posizione stereo (pan)
di ogni voce per ottimizzarne bilanciamento e posizionamento
nell'immagine stereo del suono, oltre alle modalità
di impostazione degli effetti.
1Premere il pulsante [MIXER/EQ] per richiamare
il display MIXING CONSOLE.
2Premere ripetutamente il pulsante [MIXER/EQ] per richiamare
il display MIXING CONSOLE per le parti relative.
La categoria della parte (Panel, Style, Song) è indicata in alto nel display.
Procedura di base
3
NOTA
Per le parti con due pagine, è possibile
alternare le pagine premendo il
pulsante [A] (PART).
Parte Song intera, parte Style intera, parte Multipad,
parte Mic (o Guitar), parti LEFT e RIGHT 1/2
Pagina 1: Rhythm 1, 2, Bass, Chord 1, 2, Pad, Phrase 1, 2
Pagina 2 (solo PSR-S970): Rhythm 1, 2, Audio
Pagina 1: Canali Song 1-8
Pagina 2: Canali Song 9-16
PANEL
STYLE
(1/2 o 2/2)
SONG
(canale
1-8 o canale 9-16)
PAGINA SUCCESSIVA
96 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
3Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare la pagina
desiderata.
Per informazioni dettagliate su ciascuna pagina, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web.
VOL/VOICE......Consente di modificare la voce e di regolare il pan e il
volume per ciascuna parte.
• FILTER..............Consente di regolare l'effetto Harmonic Content (risonanza)
e la brillantezza del suono.
• TUNE ................Impostazioni relative all'intonazione (accordatura,
trasposizione e così via).
• EFFECT............Consente di selezionare il tipo di effetto e di regolarne
la profondità per ciascuna parte.
• EQ .....................Consente di amplificare o tagliare le bande alte o basse per
ciascuna parte per correggere il tono o il timbro del suono.
• MEQ ..................Consente di selezionare il tipo di equalizzatore principale
applicato al suono e di modificare i parametri correlati.
• CMP ..................Si tratta dell'impostazione del compressore master che
determina le dinamiche del suono complessivo.
4Utilizzare i pulsanti [A]-[J] per selezionare un parametro,
quindi utilizzare i pulsanti [1 ]-[8 ] per impostare il
valore relativo a ogni parte.
5Salvare le impostazioni della console di missaggio.
NOTA
Le impostazioni MEQ e CMP non
vengono applicate alla riproduzione
dell'audio o al suono del metronomo.
NOTA
È possibile impostare immediatamente
lo stesso valore del parametro per tutte le
parti, tenendo premuto
contemporaneamente uno dei pulsanti
[A]-[J] e utilizzando i pulsanti [1

]-
[8

] (o il data dial).
Per salvare le impostazioni del display PANEL:
Registrarle nella memoria di registrazione (pagina 85).
Per salvare le impostazioni del display STYLE:
Salvarle come dati di stile. Quando si desidera richiamare le impostazioni
per un utilizzo futuro, selezionare il file di stile salvato qui.
1. Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [A] STYLE CREATOR
2. Premete il pulsante [EXIT] per chiudere il display RECORD.
3. Premere il pulsante [I] (SAVE) per richiamare il display di selezione
degli stili, quindi salvarlo (pagina 28).
Per salvare le impostazioni del display SONG:
Innanzitutto, registrare le impostazioni modificate come parte dei dati di Song,
quindi salvare la Song. Quando si desidera richiamare le impostazioni per
un utilizzo futuro, selezionare il file di song salvato qui.
1. Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [F] MENU 2 [B] SONG CREATOR
2. Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la scheda SETUP.
3. Utilizzare i pulsanti [8 ] (APPLY) per applicare le impostazioni.
4. Premere il pulsante [I] per richiamare il display di selezione delle song,
quindi salvarlo (pagina 28).
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 9.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 97
Collegamenti - Uso dello strumento con altri dispositivi -
10
10
Collegamenti
- Uso dello strumento con altri dispositivi -
In questo capitolo, vengono illustrati i connettori di questo strumento. Per individuare la posizione dei connettori
sullo strumento, vedere le pagine 14-15.
A uno dei jack FOOT PEDAL è possibile collegare gli interruttori a pedale FC4/FC4A o FC5 e il foot controller
FC7 (venduto separatamente). Un interruttore a pedale consente di attivare o disattivare le varie funzioni, mentre
il foot controller controlla parametri continui come il volume.
Per impostazione predefinita, ogni jack utilizza la seguente funzione. Utilizzare
l'interruttore a pedale FC4/FC4A o FC5.
FOOT PEDAL [1]..... Consente di attivare o disattivare il sustain.
FOOT PEDAL [2]..... Consente di controllare le voci Super Articulation
(pagina 37).
È anche possibile modificare le assegnazioni delle funzioni ai pedali come
desiderato.
Ad esempio: controllo dell'avvio e dell'arresto delle song tramite
interruttore a pedale
Collegare un interruttore a pedale (FC4/FC4A o FC5) a uno dei jack FOOT PEDAL.
Per assegnare la funzione al pedale collegato, selezionare "SONG PLAY/PAUSE"
nel display operativo: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1
[D] CONTROLLER TAB [E] FOOT PEDAL.
ATTENZIONE
Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnete tutti i componenti. Inoltre, prima di accenderli o spegnerli, impostare
al minimo tutti i livelli di volume (0). In caso contrario, potrebbero verificarsi danni ai componenti, scosse elettriche o perdita dell'udito.
Collegamento di un Footswitch/Foot Controller (jack FOOT PEDAL)
NOTA
Non collegare o scollegare il pedale
mentre è attiva l'alimentazione.
FC4/FC4A FC7FC5
Pedali
NOTA
Per informazioni dettagliate sulle
funzioni assegnabili ai pedali,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 10.
Assegnazione di funzioni specifiche
a ogni pedale:
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [D] CONTROLLER
TAB [E] FOOT PEDAL
98 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Tramite i jack OUTPUT [L/L+R]/[R] è possibile collegare un sistema
stereo per amplificare il suono dello strumento.
È possibile utilizzare il dial [MASTER VOLUME] dello strumento per regolare
il volume del suono trasmesso al dispositivo esterno.
È possibile collegare il jack cuffie di un lettore audio esterno al jack [AUX IN] dello
strumento per ascoltare l'audio del lettore audio esterno attraverso gli altoparlanti
incorporati dello strumento.
Il segnale di ingresso dal jack [AUX IN] è influenzato dall'impostazione del dial
[MASTER VOLUME] dello strumento e il bilanciamento del volume con
altri suoi riprodotti sulla tastiera può essere regolato dal display BALANCE
(pagina 57).
Collegamento di dispositivi audio (jack OUTPUT [L/L+R]/[R],
jack [AUX IN])
NOTA
Utilizzare cavi audio e adattatori
senza resistenza (zero).
NOTA
Utilizzare solo il jack [L/L+R] per
il collegamento con un
dispositivo mono.
AVVI SO
Per evitare eventuali danni ai
dispositivi, accendere prima lo
strumento e quindi il dispositivo
esterno. Quando si spengono
i dispositivi, spegnere prima
il dispositivo esterno, quindi
lo strumento. Poiché
l'alimentazione di questo
strumento potrebbe essere
disattivata automaticamente
a causa della funzione Auto
Power Off (pagina 17), spegnere
l'alimentazione sul dispositivo
esterno o disattivare tale funzione
quando non si intende utilizzare lo
strumento.
AVVI SO
Non convogliare l'uscita dai jack
OUTPUT al jack [AUX IN]. In un
collegamento del genere,
il segnale immesso nel jack
[AUX IN] viene emesso dai jack
[OUTPUT] e viceversa, creando un
loop di feedback che renderebbe
impossibile una performance
regolare e che potrebbe perfino
danneggiare l'apparecchiatura.
Utilizzo di un sistema stereo esterno per la riproduzione
Segnale audio
Connettore per
cuffie (standard)
Cavo audio
Connettore per
cuffie (standard)
Presa jack
di ingresso
Cassa amplificata
Riproduzione con un lettore audio portatile con gli altoparlanti incorporati
AVVI SO
Per evitare possibili danni ai
dispositivi, accendere prima il
dispositivo esterno e quindi lo
strumento. Quando si spengono
i dispositivi, spegnere prima lo
strumento, quindi il dispositivo
esterno.
Connettore per cuffie
(stereo mini)
Cavo audio
Connettore per cuffie
(stereo mini)
Presa cuffie
Lettore audio
portatile
Segnale audio
NOTA
È inoltre possibile regolare il volume di
ingresso mediante le manopole LIVE
CONTROL. Per istruzioni su come
assegnare le funzioni alle manopole,
fare riferimento a pagina 40.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 99
Collegamenti - Uso dello strumento con altri dispositivi -
10
Collegando un monitor esterno al terminale [RGB OUT] dello strumento, è possibile
visualizzare sul monitor i testi, i file di testo e il display dell'LCD dello strumento.
1Richiamare il display operativo.
[FUNCTION]
TAB [
E
] MENU 1
[J] UTILITY
TAB [
E
][
F
] CONFIG 2
2Utilizzare i pulsanti [A]/[B] per selezionare "1 SPEAKER/
DISPLAY OUT".
3Premere i pulsanti [5 ]/[6 ] per selezionare il contenuto
del display.
Quando si seleziona "LYRICS/TEXT", il monitor collegato mostra il display
LYRICS o TEXT indipendentemente da quanto visualizzato sull'LCD dello
strumento. Quando si seleziona "LCD", il monitor mostra lo stesso contenuto
dell'LCD dello strumento.
È possibile collegare un microfono o una chitarra al jack [MIC/GUITAR INPUT] (presa per cuffie da 1/4" standard).
Per istruzioni, consultare pagina 88.
Collegamento di un monitor esterno (terminale [RGB OUT])
(PSR-S970)
ATTENZIONE
Evitare di guardare a lungo la
televisione o il monitor video per
non avere problemi di vista. Fare
interruzioni frequenti e mettere
a fuoco oggetti distanti per non
affaticare gli occhi.
Mini D-Sub
a 15 pin
Selezione del contenuto del display per il monitor esterno
NOTA
Se la visualizzazione non
è correttamente allineata sul monitor
esterno, modificare le impostazioni sul
monitor.
Collegamento di un microfono o una chitarra
(jack [MIC/GUITAR INPUT])
100 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile collegare un'unità flash USB o un adattatore LAN wireless USB (venduto separatamente) al terminale
[USB TO DEVICE]. Consente di salvare i dati creati sullo strumento sull'unità flash USB (pagina 28). È anche
possibile collegare lo strumento a un dispositivo smart come iPad attraverso una rete LAN wireless (pagina 102).
Collegamento di dispositivi USB (terminale [USB TO DEVICE])
Precauzioni durante l'utilizzo del terminale [USB TO DEVICE]
Lo strumento dispone di un terminale [USB TO DEVICE] incorporato. Quando si collega un dispositivo USB al terminale,
maneggiarlo con cura. Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito.
NOTA
Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB, consultare il Manuale di istruzioni del dispositivo.
Dispositivi USB compatibili
Unità flash USB
Hub USB
Adattatore LAN wireless USB (UD-WL01;
potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi)
Non è possibile utilizzare altri dispositivi USB,
ad esempio la tastiera di un computer o il mouse.
Lo strumento non supporta necessariamente tutti
i dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non
garantisce il funzionamento dei dispositivi USB
acquistati separatamente. Prima di acquistare un
dispositivo USB da utilizzare con lo strumento,
consultare la seguente pagina Web:
http://download.yamaha.com/
Sebbene sia possibile utilizzare i dispositivi
USB da 1.1 a 3.0 con questo strumento, la quantità di
tempo per il salvataggio o il caricamento nel dispositivo
USB può variare in base al tipo di dati o allo stato dello
strumento.
NOTA
Il valore nominale del terminale [USB TO DEVICE] è un valore massimo di
5 V/500 mA. Non collegare dispositivi USB con un valore nominale superiore,
in quanto potrebbero verificarsi danni allo strumento.
Collegamento di un dispositivo USB
Quando si collega un dispositivo USB al terminale [USB
TO DEVICE], accertarsi che il connettore del dispositivo
sia appropriato e venga inserito nella direzione corretta.
AVVI SO
Evitare di collegare o scollegare il dispositivo USB durante la
riproduzione/registrazione e la gestione dei file (ad esempio le
operazioni di salvataggio, copia, eliminazione e formattazione)
o quando si accede al dispositivo USB. La mancata osservanza
di tale precauzione potrebbe comportare una sospensione
del funzionamento dello strumento o il danneggiamento
del dispositivo di memorizzazione USB e dei dati.
Quando si collega e scollega il dispositivo di memorizzazione USB
(e viceversa), attendere alcuni secondi tra le due operazioni.
NOTA
• Se si desidera collegare due dispositivi contemporaneamente a un terminale,
è necessario utilizzare un hub USB alimentato mediante bus. È possibile
utilizzare un solo hub USB. Se durante il suo utilizzo viene visualizzato
un messaggio di errore, scollegare l'hub dallo strumento, quindi accendere
lo strumento e ricollegare l'hub USB.
• Quando si collega un cavo USB, assicurarsi che la lunghezza sia inferiore
a 3 metri.
Utilizzo di unità flash USB
Collegando lo strumento a un'unità flash USB è possibile
salvare i dati creati nel dispositivo collegato, nonché
leggere i dati in esso contenuti.
Numero massimo di unità flash USB
consentito
Al terminale [USB TO DEVICE] è possibile collegare
fino a due unità flash USB. Se necessario, utilizzare un
hub USB. Anche se si utilizza un hub USB, il numero
massimo di dispositivi flash USB che è possibile
collegare contemporaneamente agli strumenti
musicali è sempre due.
Formattazione di un'unità flash USB
Formattare l'unità flash USB solo con questo strumento
(pagina 101). Un'unità flash USB formattata su un altro
dispositivo potrebbe non funzionare correttamente.
AVVI SO
La formattazione sovrascrive eventuali dati preesistenti. Accertarsi
che l'unità flash USB da formattare non contenga dati importanti.
Procedere con attenzione, soprattutto se si collegano più unità
flash USB.
Protezione dei dati (protezione da scrittura)
Per evitare la perdita accidentale di dati importanti,
applicare la protezione da scrittura fornita con ogni unità
flash USB. Se si salvano i dati su un'unità flash USB,
assicurarsi di disabilitare la protezione da scrittura.
Spegnimento dello strumento
Quando si spegne lo strumento, assicurarsi che lo
strumento NON stia accedendo all'unità flash USB
mediante riproduzione, registrazione o gestione dei file
(ad esempio durante le operazioni di salvataggio, copia,
eliminazione e formattazione). In caso contrario, l'unità
flash USB e i dati potrebbero essere danneggiati.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 101
Collegamenti - Uso dello strumento con altri dispositivi -
10
Quando si collega un'unità flash USB, è possibile che venga visualizzato
un messaggio che chiede di formattare l'unità flash USB. In tal caso, eseguire
l'operazione di formattazione.
1Collegare un'unità flash USB per la formattazione al terminale
[USB TO DEVICE].
2Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [J] UTILITY TAB [F] USB
3Utilizzare i pulsanti [A]/[B] per selezionare dall'elenco l'unità
da formattare.
Vengono visualizzate le indicazioni USB 1 e USB 2, a seconda del numero
di unità collegate.
4
Premere il pulsante [H] (FORMAT) per formattare l'unità flash USB.
5Premere il pulsante [G] (YES) per eseguire l'operazione
di formattazione.
Premendo il pulsante [USB] è possibile accedere ai file salvati nell'unità flash USB.
Selezionare la categoria desiderata utilizzando i pulsanti [A]-[C] e [F]-[H], quindi
selezionare i file premendo uno dei pulsanti [A]-[J].
Formattazione di un'unità flash USB
AVVI SO
L'operazione di formattazione
elimina eventuali dati
preesistenti. Accertarsi che
l'unità flash USB da formattare
non contenga dati importanti.
Procedere con attenzione,
soprattutto se si collegano p
unità flash USB.
NOTA
La riproduzione di stili, song
e Multipad viene interrotta all'avvio
della formattazione.
4
3
NOTA
Per annullare l'operazione di
formattazione, premere il
pulsante [H] (NO).
Controllo della memoria residua
Per controllare quanta memoria rimane sull'unità flash USB collegata, premere il pulsante [F] (PROPERTY).
Selezione di file in un'unità flash USB
102 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
È possibile utilizzare un dispositivo smart, come un iPhone o iPad, con lo strumento
per una vasta gamma di scopi musicali collegandolo allo strumento. Utilizzando
gli strumenti applicativi sul proprio dispositivo, è possibile trarre vantaggio dalle
funzioni utili e divertirsi maggiormente con questo strumento.
È possibile eseguire i collegamenti tramite uno dei seguenti metodi.
Collegare il terminale [USB TO DEVICE] tramite l'adattatore LAN wireless USB
(UD-WL01, venduto separatamente).
Effettuare il collegamento al terminale [USB TO HOST] attraverso l'interfaccia
MIDI USB per iPhone/iPod touch/iPad (cavo i-UX1, venduto separatamente)
e così via.
Effettuare il collegamento ai terminali MIDI attraverso l'interfaccia MIDI
per iPhone/iPod touch/iPad (cavo i-MX1, venduto separatamente).
*Questi accessori potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.
Per informazioni dettagliate sui collegamenti, consultare la guida "iPhone/iPad
Connection Manual" e il Manuale di riferimento sul sito Web.
Per le informazioni sui dispositivi smart compatibili e i tool di applicazione,
consultare la seguente pagina:
http://www.yamaha.com/kbdapps/
Collegando un computer al terminale [USB TO HOST], è possibile trasferire i dati
tra lo strumento e il computer tramite MIDI. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo
di un computer con questo strumento, fare riferimento alle "Operazioni che
prevedono l'uso di un computer" disponibili sul sito Web.
Collegamento a un iPhone/iPad (terminali [USB TO DEVICE],
[USB TO HOST] e MIDI)
AVVI SO
Non collocare l'iPhone/iPad in
una posizione instabile. In caso
contrario, il dispositivo potrebbe
cadere e danneggiarsi.
NOTA
Prima di utilizzare il terminale
[USB TO DEVICE], è necessario
leggere le "Precauzioni
per l'utilizzo del terminale
[USB TO DEVICE]" a pagina 100.
Quando si usa lo strumento
insieme a un'applicazione sul
proprio iPhone/iPad consigliamo
di attivare la "modalità aereo"
sull'iPhone/iPad e poi la funzione
Wi-Fi per evitare rumori causati
dalle funzioni di comunicazione.
Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST])
AVVI SO
Utilizzare un cavo USB di tipo AB
non più lungo di 3 metri. Non
è previsto l'uso di cavi USB 3.0.
NOTA
Utilizzando un cavo USB per
collegare lo strumento al computer,
eseguire il collegamento diretto
senza passare attraverso
un hub USB.
Lo strumento inizia la trasmissione
subito dopo che è stata effettuata
la connessione USB.
Per informazioni sull'impostazione
del software per sequencer, fare
riferimento al Manuale di istruzioni
del software pertinente.
Cavo USB
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 103
Collegamenti - Uso dello strumento con altri dispositivi -
10
Utilizzare i terminali MIDI [IN]/[OUT] e i cavi MIDI standard per collegare dispositivi MIDI esterni (tastiera,
sequencer e così via).
MIDI IN....................Consente di ricevere messaggi MIDI da un altro
dispositivo MIDI.
MIDI OUT ...............Consente di trasmettere i messaggi MIDI generati dallo
strumento a un altro dispositivo MIDI.
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni MIDI, come i canali di trasmissione/
ricezione sullo strumento, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Collegamento di dispositivi MIDI esterni (terminali MIDI [IN]/[OUT])
MIDI IN MIDI OUT
Trasmissione MIDI
Ricezione MIDI
(riproduzione)
MIDI IN
MIDI OUT
Dispositivo MIDI
NOTA
Per una panoramica generale
dell'interfaccia MIDI e su come
utilizzarla in maniera efficace, fare
riferimento al documento "MIDI
Basics" (Nozioni di base su MIDI)
scaricabile dal sito Web.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 10.
Impostazioni MIDI: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [I] MIDI
104 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
11 Altre funzioni
- Altre impostazioni generali e utilizzo di funzioni avanzate -
Il menu Function offre una serie di utilità e impostazioni
pratiche utili per lo strumento, tra cui impostazioni generali
che interessano lo strumento nel suo complesso, nonché
impostazioni dettagliate per funzioni specifiche. Sono inoltre
incluse le funzioni Creator avanzate per stili, song e Multipad.
1Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] TAB [E][F] MENU 1/MENU 2
2Premere uno dei pulsanti [A]-[J] per richiamare la pagina
della funzione desiderata.
Per informazioni sulle operazioni eseguibili in ciascuna pagina, fare
riferimento all'elenco funzioni a pagina 105.
3Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare la pagina
desiderata.
4Modificare le impostazioni o eseguire l'operazione.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento all'elenco funzioni a pagina 105.
Procedura di base
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 105
Altre funzioni - Altre impostazioni generali e utilizzo di funzioni avanzate -
11
Questo elenco spiega brevemente quali operazioni è possibile eseguire nei display richiamati attraverso il pulsante
[FUNCTION]. Per ulteriori informazioni, vedere i riferimenti alle pagine e ai capitoli indicati di seguito.
Elenco delle funzioni
MENU 1 Descrizione Manuale di
istruzioni
Manuale di
riferimento
ASPLIT POINT/CHORD
FINGERING
SPLIT POINT Determina il punto di split. pagina 58 -
CHORD FINGERING Determina il tipo di diteggiatura degli accordi. pagina 52 Capitolo 2
BHARMONY/ARPEGGIO Consente di selezionare il tipo di armonia o di arpeggio. pagina 42 Capitolo 1
CREGIST SEQUENCE/
FREEZE
REGISTRATION
SEQUENCE
Determina l'ordine per richiamare le impostazioni della memoria di
registrazione quando si utilizzano i pulsanti TAB [E][F] o il pedale. - Capitolo 7
FREEZE
Determina i gruppi di impostazioni (Voice, Style e così via) da non
modificare, anche quando si richiamano le configurazioni del pannello dalla
memoria di registrazione.
- Capitolo 7
DCONTROLLER
FOOT PEDAL Determina le funzioni assegnate ai pedali. - Capitolo 10
KEYBOARD/PANEL
Consente di impostare la risposta al tocco della tastiera o di selezionare le
parti che verranno modificate con la rotella [MODULATION] o i pulsanti
TRANSPOSE [-]/[+].
pagina 39 Capitolo 1
EMASTER TUNE/SCALE
TUNE
MASTER TUNE Consente di effettuare l'accordatura fine dell'intonazione per l'intero
strumento in incrementi di circa 0,2 Hz. pagina 38 Capitolo 1
SCALE TUNE Determina il tipo di scala e di accordatura dell'intonazione della nota
desiderata (tasto) in centesimi. pagina 38 Capitolo 1
FVOICE SET FILTER
Consente di disattivare la selezione automatica di set di voci (effetti e così via).
- Capitolo 1
GSTYLE SETTING Consente di configurare le impostazioni correlate al playback degli stili quali
OTS Link timing, Dynamics Control e così via. - Capitolo 2
HSONG SETTING Consente di configurare le impostazioni correlate al playback delle song
come la funzione Guide, le impostazioni dei canali, di ripetizione e così via. - Capitolo 3
IMIDI Consente di configurare le impostazioni correlate a MIDI. - Capitolo 11
JUTILITY
CONFIG 1
Consente di configurare impostazioni generali come il tempo di fade-in/out,
il suono del metronomo, il suono della battuta tempo e lo spegnimento
automatico.
pagina 17 Capitolo 11
CONFIG 2 Consente di configurare impostazioni generali come altoparlante,
displayecosì via. pagina 99 Capitolo 11
PARAMETER LOCK
Determina i parametri (effect, Split Point e così via) da non modificare anche
quando si modificano le configurazioni del pannello tramite Registration
Memory, One Touch Setting e così via.
- Capitolo 11
USB Contiene operazioni relative all'unità flash USB collegata, ad esempio
la formattazione e la verifica delle dimensioni della memoria. pagina 101 Capitolo 11
MENU 2 Descrizione Manuale di
istruzioni
Manuale di
riferimento
ASTYLE CREATOR Consente di creare uno stile modificando quello preset o registrando uno alla
volta i canali dello stile. - Capitolo 2
BSONG CREATOR Consente di creare una song modificando quella registrata o inserendo eventi
uno per uno. - Capitolo 3
CMULTI PAD CREATOR Consente di creare un Multipad modificando un Multipad preset esistente
o registrandone uno nuovo. - Capitolo 5
FPACK INSTALLATION Consente di installare i pacchetti di espansione per l'aggiunta di contenuti
extra scaricati dal sito Web o creati utilizzando Yamaha Expansion Manager. - Capitolo 1
GSYSTEM
OWNER Consente di impostare il nome dell'utente, la lingua dei messaggi e così via. pagina 18 Capitolo 11
BACKUP/RESTORE Consente di eseguire il backup o il ripristino delle impostazioni e dei dati
salvati nell'unità USER dello strumento. pagina 34 -
SETUP FILES Consente di salvare e richiamare le impostazioni specificate dello strumento. - Capitolo 11
RESET Consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica predefinite
dello strumento. - Capitolo 11
HWIRELESS LAN
Consente di configurare le impostazioni per il collegamento dello strumento
a un dispositivo smart come iPad, attraverso una rete LAN wireless.
Disponibile solo quando è collegato un adattatore LAN wireless USB.
- Capitolo 10
106 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Tabella Direct Access
Premere il pulsante [DIRECT ACCESS] (Accesso diretto), quindi premere uno dei pulsanti (o spostare
la manopola, la rotella o il pedale appropriato) elencati di seguito per richiamare il display desiderato.
Controllo Display richiamato con la funzione Direct Access
STYLE CONTROL
[ACMP]
FUNCTION
SPLIT POINT/CHORD FINGERING CHORD FINGERING
[AUTO FILL IN]
[OTS LINK]
STYLE SETTING
[BREAK]
INTRO [I], [II], [III]
MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D]
ENDING/rit. [I], [II], [III]
[SYNC START] SPLIT POINT/CHORD FINGERING SPLIT POINT
[SYNC STOP]
STYLE SETTING[START/STOP]
STYLE
Pulsanti di selezione categoria STYLE
SONG
[GUIDE]
FUNCTION SONG SETTING
GUIDE/CHANNEL
[SCORE] OTHERS
[LYRICS/TEXT]
[TR 1], [TR 2], [EXTRA TR] GUIDE/CHANNEL
[REPEAT]
OTHERS
[H] (FF)
[G] (RW)
[F/ K] (PLAY/PAUSE)
[J] (STOP)
[REC] GUIDE/CHANNEL
[SELECT] OTHERS
[TAP TEMPO]
FUNCTION
UTILITY CONFIG 1 TAP
TEMPO [+], [-] STYLE SETTING
[METRONOME] UTILITY CONFIG 1 METRONOME
[FADE IN/OUT] FADE IN/OUT
TRANSPOSE [+], [-] FUNCTION CONTROLLER KEYBOARD/PANEL TRANSPOSE ASSIGN
UPPER OCTAVE [+], [-] MIXING CONSOLE TUNE
MULTI PAD
[SELECT]
Display di selezione MULTI PAD MULTIPAD EDIT[STOP]
[1], [2], [3], [4]
[DEMO] FUNCTION SYSTEM OWNER
[FUNCTION] FUNCTION MIDI
[MIXER/EQ]
MIXING CONSOLE VOL/VOICE[BAL.]
[CHANNEL ON/OFF]
[USB] FUNCTION UTILITY USB
[USB AUDIO PLAYER] Display di selezione dei file AUDIO (richiamato solo se un'unità flash USB è collegata)
TAB [E], [F]-
[ENTER] -
[EXIT] MAIN
Data dial -
VOICE
PART SELECT [LEFT]
FUNCTION VOICE SET FILTER
LEFT
PART SELECT [RIGHT1] RIGHT1
PART SELECT [RIGHT2] RIGHT2
PART ON/OFF [LEFT] LEFT
PART ON/OFF [RIGHT1] RIGHT1
PART ON/OFF [RIGHT2] RIGHT2
[LEFT HOLD] SPLIT POINT/CHORD FINGERING SPLIT POINT
Pulsanti di selezione categoria VOICE
FUNCTION VOICE SET FILTER
VOICE CONTROL
[HARMONY/ARPEGGIO] FUNCTION HARMONY/ARPEGGIO
[TOUCH] FUNCTION CONTROLLER KEYBOARD/PANEL TOUCH RESPONSE
[SUSTAIN]
MIXING CONSOLE
EFFECT
[MONO] TUNE
[DSP] EFFECT
[VARI.] EFFECT Display di selezione del tipo
di effetto
[MUSIC FINDER] MUSIC FINDER MUSIC FINDER SEARCH 1
ONE TOUCH SETTING
[1], [2], [3], [4] OTS INFORMATION
(PSR-S970) [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] MIC/GUITAR SETTING EQ/CMP SETTING MIC/GUITAR
(PSR-S770) [MIC SETTING]
REGISTRATION
MEMORY
REGIST BANK [+], [-]
FUNCTION REGIST SEQUENCE/FREEZE
REGISTRATION SEQUENCE
[FREEZE] FREEZE
[MEMORY] REGISTRATION SEQUENCE
[1], [2], [3], [4], [5], [6], [7], [8] REGIST INFORMATION
FOOT PEDAL [1], [2] FUNCTION CONTROLLER FOOT PEDAL 1, 2
[MODULATION] FUNCTION CONTROLLER KEYBOARD/PANEL MODULATION WHEEL
[PITCH BEND] MIXING CONSOLE TUNE
LIVE CONTROL [1], [2] LIVE CONTROL PARAMETER ASSIGN
[ASSIGN]
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 107
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Generale
Quando si accende o si spegne lo strumento si avverte un "clic"
oun "pop".
Questo comportamento è normale. Nello strumento viene immessa
corrente elettrica.
Lo strumento si spegne automaticamente. Ciò è normale in quanto è attiva la funzione di spegnimento
automatico. Se necessario, impostare il parametro della funzione di
spegnimento automatico (pagina 17).
Si sente rumore dagli altoparlanti dello strumento. L'impiego di un cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento
può produrre interferenza. Spegnere il cellulare oppure utilizzarlo
lontano dallo strumento.
Si sente rumore dagli altoparlanti o dalle cuffie dello strumento
quando si utilizza lo strumento con un'applicazione iPhone/iPad.
Quando si utilizza lo strumento insieme a un'applicazione su
iPhone/iPad, si consiglia di impostare "Airplane Mode" (Modalità
aereo) su "ON" su tale dispositivo per evitare il disturbo causato
dalla comunicazione.
Sull'LCD, sono presenti dei punti specifici sempre illuminati o non
illuminati.
Sono dovuti a pixel difettosi e si tratta di un problema che può
verificarsi occasionalmente sugli LCD TFT, tuttavia non
compromettono il funzionamento.
Vi è una lieve differenza nella qualità del suono tra le note
suonate sulla tastiera.
Ciò è normale e dipende dal sistema di campionamento dello
strumento.
Alcune voci hanno un suono "looping" (ciclico).
Con le note più acute si sente rumore o vibrato, a seconda
della voce.
Il volume è troppo basso o non si sente alcun suono. Il volume principale potrebbe essere troppo basso. Regolarne il
livello con il dial [MASTER VOLUME].
Tutte le parti della tastiera sono disattivate. Utilizzare il pulsante
PART ON/OFF [RIGHT 1]/[RIGHT 2]/[LEFT] per attivarle.
Il volume delle singole parti è troppo basso. Aumentarlo nel display
BALANCE (pagina 57).
Assicurarsi che il canale desiderato sia impostato su ON
(pagine 56, 65).
Le cuffie sono collegate, quindi disabilitano l'uscita degli
altoparlanti. Scollegare le cuffie
Assicurarsi che l'impostazione degli altoparlanti sia impostata
su ON: [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 [J] UTILITY
TAB [E][F] CONFIG 2
Il pulsante [FADE IN/OUT] è attivato, quindi esclude il suono.
Premere tale pulsante per disattivare la funzione.
A seconda della funzione assegnata alla manopola LIVE
CONTROL o del modo in cui si muove la manopola, il suono
potrebbe non essere corretto. Verificare le impostazioni della
manopola e resettare il valore (pagina 40).
Il suono è distorto. Il volume probabilmente è troppo alto. Assicurarsi che tutte
le impostazioni del volume siano appropriate.
Ciò può essere causato da determinati effetti o dalle impostazioni
del filtro. Controllare l'effetto o le impostazioni del filtro
e modificarle in modo appropriato. Consultare il Manuale
di riferimento.
Non vengono suonate tutte le note simultaneamente. Probabilmente è stata superata la polifonia massima (pagina 110)
dello strumento. Se viene superata la polifonia massima, le prime
note premute non vengono riprodotte, lasciando suonare solo le
ultime note premute.
Il volume della tastiera è basso rispetto a quello della
riproduzione di song/stili.
Il volume delle parti della tastiera forse è troppo basso. Aumentarlo
nel display BALANCE (pagina 57).
108 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Il display Main non viene visualizzato, neppure all'accensione. Questa evenienza può verificarsi se allo strumento è collegata
un'unità flash USB. Talvolta l'installazione delle unità flash USB
causa un lungo intervallo fra l'accensione e la comparsa del
display Main. Per evitare ciò, accendere lo strumento dopo aver
scollegato il dispositivo.
Alcuni caratteri del file/cartella appaiono confusi. Sono state cambiate le impostazioni della lingua. Impostare la
lingua appropriata per il nome del file/cartella (pagina 18).
Un file esistente non viene visualizzato. L'estensione del file (.MID e così via) è stata cambiata o eliminata.
Rinominare manualmente il file su un computer, aggiungendo
l'estensione appropriata.
I file di dati con nomi che superano i 50 caratteri non possono
essere gestiti dallo strumento. Rinominare il file, riducendo il
numero di caratteri ad al massimo 50.
Voce
La voce selezionata nel display di selezione delle voci non
viene riprodotta.
Controllare che la parte selezionata sia attiva (pagina 35).
Se necessario, premere il pulsante PART ON/OFF appropriato
per attivare la parte.
Si avverte uno strano suono "doppio". Il suono è leggermente
diverso ogni volta che vengono premuti i tasti.
Sono su ON entrambe le parti RIGHT 1 e RIGHT 2 ed entrambe
sono state impostate per suonare la stessa voce. Disattivare la
parte RIGHT 2 o cambiare la voce di una delle parti.
Alcune voci saltano di un'ottava quando vengono suonate nei
registri più alti o più bassi.
Questo comportamento è normale. Alcune voci hanno un limite di
pitch che, quando raggiunto, causa questo tipo di cambio pitch.
Stile
Lo stile non viene avviato neanche quando si preme il pulsante
[START/STOP].
Nel canale del ritmo dello stile selezionato potrebbero non essere
presenti dati. Attivare il pulsante [ACMP] e suonare la sezione della
mano sinistra sulla tastiera per riprodurre la parte di
accompagnamento dello stile.
Suona solo il canale del ritmo. Assicurarsi che la funzione di accompagnamento automatico sia
attivata; premere il pulsante [ACMP].
Assicurarsi di suonare i tasti nella sezione accordi della tastiera
(pagine 58, 59).
È possibile che la funzione di esclusione traccia sia stata
assegnata alla manopola LIVE CONTROL. Verificare le
impostazioni della manopola e resettare il valore (pagina 40).
Non è possibile selezionare gli stili sull'unità flash USB. Se la dimensione dei dati di stile è grande (circa 120 KB
o superiore), lo stile non è selezionabile perché la dimensione
dei dati supera la capacità di gestione dello strumento.
Song
Non è possibile selezionare le song. Questo può essere dovuto alla modifica della lingua. Impostare
la lingua appropriata per il nome del file della Song.
Se la dimensione dei dati di song è eccessiva (circa 300 KB
o superiore), la song non è selezionabile perché lo strumento non
è in grado di gestire dati superiori a quanto specificato.
Il playback della song non viene avviato. La song è stata bloccata alla fine dei relativi dati. Tornare all'inizio
della Song premendo il pulsante SONG [J] [STOP].
Nel caso in cui venga applicata una song protetta da scrittura,
esistono delle restrizioni e non è possibile eseguire il playback.
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 27.
La riproduzione della song si arresta prima che essa sia
terminata.
È attivata la funzione Guide. In tal caso, il playback è "in attesa"
che venga suonato il tasto giusto. Premere il pulsante [GUIDE]
per escludere la funzione Guide.
Il numero della misura differisce da quello della partitura
sul display Song Position, visualizzato quando si premono
i pulsanti [G] (REW)/[H] (FF).
Questo accade quando si esegue la riproduzione di dati musicali
per cui è impostato un tempo specifico, fisso.
Riproducendo una song, alcuni canali non suonano. La riproduzione di questi canali potrebbe essere impostata
su "OFF". Attivarla per i canali per i quali era esclusa ("OFF")
(pagina 65).
Tempo, beat, misura e notazione musicale non vengono
visualizzati correttamente.
Alcuni dati di song per lo strumento sono stati registrati con
speciali impostazioni "free tempo". Per tali dati di song, non
vengono visualizzati correttamente tempo, battuta, misura
e notazione musicale.
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 109
Risoluzione dei problemi
USB Audio Player/Recorder
Viene visualizzato un messaggio che indica che l'unità flash USB
non è disponibile e che la registrazione viene interrotta.
Assicurarsi di utilizzare un'unità flash USB compatibile
(pagina 100).
L'unità flash USB potrebbe non disporre di una quantità
di memoria sufficiente. Controllare il tempo registrabile sul
display (pagina 75).
Se si utilizza un'unità flash USB in cui sono già registrati dei dati,
verificare innanzitutto che sul dispositivo non siano presenti dati
importanti, quindi formattarlo (pagina 101) e provare nuovamente
a registrare.
Non è possibile selezionare i file audio. Il formato file potrebbe non essere compatibile con lo strumento.
I formati compatibili sono i seguenti: MP3 e WAV. Non è possibile
riprodurre i file protetti DRM.
Un file registrato esistente viene riprodotto a un volume diverso
rispetto a quando è stato registrato.
Il volume di playback dell'audio è stato modificato. Impostare
il valore del volume su 100 per riprodurre il file allo stesso livello
di volume di quando è stato registrato (pagina 74).
Console di missaggio
Il suono appare strano o diverso dalle aspettative quando dal
mixer si cambia una voce del ritmo (kit di batteria, ecc.) dello stile
o della song.
Cambiando le voci ritmo/percussioni (kit di batteria e così via) dello
stile e della song dal parametro VOICE, vengono ripristinate le
impostazioni dettagliate relative alla voce della batteria e in alcuni
casi potrebbe non essere possibile ripristinare il suono originale.
Nel caso della riproduzione di una song, è possibile ripristinare il
suono originale tornando all'inizio della song e facendo ripartire la
riproduzione da quel punto. Nel caso del playback di uno stile,
è possibile ripristinare il suono originale riselezionando lo
stesso stile.
Microfono/Armonia vocale, chitarra
Non si riesce a registrare il segnale di ingresso del microfono
o della chitarra.
Il segnale di ingresso del microfono non è registrabile mediante
la registrazione delle song. Usare la funzione USB Audio Player/
Recorder (pagina 74).
(PSR-S970) Oltre al suono del microfono, si sente l'armonia. La funzione Vocal Harmony è impostata su "ON". Disattivarla
(pagina 91).
(PSR-S970) L'effetto Vocal Harmony risulta distorto o stonato. Il microfono della voce può prelevare suoni estranei come il suono
dello stile dello strumento. In particolare, i suoni di basso possono
causare questo inconveniente con l'effetto Vocal Harmony.
Per risolvere questo problema, attenersi a quanto indicato
di seguito:
Cantare il più vicino possibile al microfono.
Utilizzare un microfono unidirezionale.
Abbassare il controllo del volume principale, degli stili
o delle song (pagine 18, 57).
Pedale
L'impostazione di attivazione/disattivazione del footswitch
collegato al jack FOOT PEDAL è invertita.
Modificare le impostazioni di polarità: [FUNCTION]
TAB [E] MENU 1 [D] CONTROLLER [I] (PEDAL POLARITY).
110 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
Specifiche tecniche
PSR-S970 PSR-S770
Nome prodotto Tastiera digitale Tastiera digitale
Peso
e dimensioni
Dimensioni (L x P x A) 1.002 mm x 437 mm x 148 mm
(39-7/16" x 17-3/16" x 5-13/16") 1.002 mm x 437 mm x 148 mm
(39-7/16" x 17-3/16" x 5-13/16")
Peso 11,6 kg (25 lb., 9 oz.) 11,1 kg (24 lb., 8 oz.)
Interfaccia di
controllo
Tastiera
Numero di tasti 61 61
Tipo Organo Organo
Risposta al tocco Hard 2, Hard 1, Medium, Soft 1, Soft 2 Hard 2, Hard 1, Medium, Soft 1, Soft 2
Altri controller
Rotella pitch bend
Rotella di modulazione
Manopole 2 (assegnabili) 2 (assegnabili)
Display
Tipo Ampio display LCD VGA a colori TFT Ampio display LCD VGA a colori TFT
Dimensione 7" 7"
Lingua Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano
Pannello Lingua Inglese Inglese
Voci
Generazione dei
suoni
Tecnologia di generazione dei
suoni
Campionamento stereo AWM Campionamento stereo AWM
Polifonia
Numero massimo di polifonie
128 128
Preset
Numero di voci 989 voci + 41 kit di batteria/SFX +
480 voci XG 830 voci + 36 kit di batteria/SFX +
480 voci XG
Elenco di voci 131 S.Art!, 30 MegaVoices, 31 Sweet!,
74 Cool!, 89 Live!, 30 Organ Flutes! 67 S.Art!, 23 MegaVoices, 27 Sweet!,
64 Cool!, 71 Live!, 20 Organ Flutes!
Compatibilità XG, GS (per il playback delle song),
GM, GM2 XG, GS (per il playback delle song),
GM, GM2
Parte Right 1, Right 2, Left Right 1, Right 2, Left
Effetti
Blocco riverbero 52 Preset + 3 utente 52 Preset + 3 utente
Blocco coro 106 Preset + 3 utente 106 Preset + 3 utente
Blocco DSP 322 Preset (con VCM) + 10 utente 295 Preset + 10 utente
Compressore master 5 Preset + 5 utente 5 Preset + 5 utente
EQ master 5 Preset + 2 utente 5 Preset + 2 utente
Equalizzazione parte 27 parti 27 parti
Effetti microfono/chitarra Noise Gate, compressore, EQ a 3 bande Noise Gate, compressore, EQ a 3 bande
Armonia vocale
Numero di preset Armonia vocale: 44
Synth Vocoder: 10 -
Numero di impostazioni
utente
60
* Il numero indica il totale di Vocal Harmony
e Synth Vocoder -
Effetto vocale 23 -
Stili
Preset
Numero di stili 450 360
Elenco di stili
40 +Audio, 366 Pro, 31 Session, 10 DJ, 3 Free
Play
322 Pro, 27 Session, 10 DJ, 1 Free Play
Diteggiatura
Diteggiatura singola, Con diteggiatura, Con
diteggiatura sul basso, Diteggiatura multipla,
Con diteggiatura AI, Tastiera completa,
Tastiera completa AI
Diteggiatura singola, Con diteggiatura, Con
diteggiatura sul basso, Diteggiatura multipla,
Con diteggiatura AI, Tastiera completa,
Tastiera completa AI
Controllo dello stile
INTRO x 3, MAIN VARIATION x 4, FILL x 4,
BREAK, ENDING x 3 INTRO x 3, MAIN VARIATION x 4, FILL x 4,
BREAK, ENDING x 3
Altre caratteristiche
Music Finder (numero
massimo) 2.500 1.200
Impostazione a un sol tocco
(OTS) 4 per ogni stile 4 per ogni stile
Compatibilità Style File Format (SFF),
Style File Format GE (SFF GE) Style File Format (SFF),
Style File Format GE (SFF GE)
Song (MIDI)
Preset Numero di song preset 5 song campione preset 5 song campione preset
Registrazione
Numero di tracce 16 16
Capacità dati Circa 300 KB per song Circa 300 KB per song
Funzione di registrazione Registrazione rapida, registrazione
multitraccia, registrazione per passi Registrazione rapida, registrazione
multitraccia, registrazione per passi
Formato dei dati Playback SMF (formato 0 e 1), XF SMF (formato 0 e 1), XF
Registrazione SMF (formato 0) SMF (formato 0)
Multipad Preset
Numero di banchi multipad
188 banchi x 4 pad 188 banchi x 4 pad
Audio Audio Link
Funzioni
Voci
Armonia Sì
Arpeggio Sì
Sustain da pannello
Mono/Polifonia Sì
Informazioni sulla voce
Stili
Style Creator
Style Recommender
Informazioni OTS
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 111
Specifiche tecniche
* Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime specifiche a partire dalla data di stampa. Dato che i prodotti Yamaha sono soggetti a continui miglioramenti,
questo manuale potrebbe non essere valido per le specifiche del prodotto in proprio possesso. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web
Yamaha e scaricare il file corrispondente. Dato che le specifiche, le apparecchiature o gli accessori venduti separatamente possono variare da paese a paese,
verificarli con il proprio rappresentante Yamaha.
Funzioni
Song
Song Creator
Funzione di visualizzazione
della partitura Sì Sì
Funzione di visualizzazione
dei testi Sì Sì
Funzione di visualizzazione
del testo Sì Sì
Personalizzazione dello
sfondo Sì Sì
Guide
Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Your Tempo Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Your Tempo
Performance Assistant
Technology (P.A.T.) Sì Sì
Multipad Multi Pad Creator
Memoria di
registrazione
Numero di pulsanti
88
Controllo Sequenza registrazione, Freeze Sequenza registrazione, Freeze
USB Audio Player/
Recorder
Formato playback
.wav (formato WAV: frequenza di campionamento
a 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit, stereo)
.mp3 (MPEG-1 Audio Layer-3: frequenza di
campionamento a 44,1/48,0 kHz, bit rate variabile
a 64-320 kbps, mono/stereo)
.wav (formato WAV: frequenza di campionamento
a 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit, stereo)
.mp3 (MPEG-1 Audio Layer-3: frequenza di
campionamento a 44,1/48,0 kHz, bit rate variabile
a 64-320 kbps, mono/stereo)
Formato di registrazione .wav (formato WAV: frequenza di
campionamento a 44,1 kHz,
risoluzione a 16 bit, stereo)
.wav (formato WAV: frequenza di
campionamento a 44,1 kHz,
risoluzione a 16 bit, stereo)
Tempo di registrazione (max.)
80 minuti/song 80 minuti/song
Time Stretch
Pitch Shift
Vocal Cancel
Dimostrazione Sì Sì
Controlli generali
Metronomo Sì
Tempo 5 – 500 5 – 500
Trasposizione -12 – 0 – +12 -12 – 0 – +12
Accordatura 414,8 - 440,0 - 466,8 Hz 414,8 - 440,0 - 466,8 Hz
Pulsante Octave
Tipo di scala 9 tipi 9 tipi
Varie Accesso diretto
Espandibilità
(pacchetti di
espansione)
Voce di espansione Sì (massimo 512 MB circa) Sì (massimo 160 MB circa)
Stile di espansione Sì (memoria interna) Sì (memoria interna)
Stile audio di espansione Sì (massimo 128 MB circa) -
Memorizza-
zione
e connettività
Memorizzazione Memoria interna Sì (massimo 13 MB circa) Sì (massimo 13 MB circa)
Unità esterne Unità flash USB Unità flash USB
Connettività
DC IN 16 V 16 V
Cuffie Presa per cuffie stereo standard Presa per cuffie stereo standard
Microfono/Chitarra Sì
MIDI IN, OUT IN, OUT
AUX IN Presa mini stereo Presa mini stereo
OUTPUT L/L+R, R L/L+R, R
RGB OUT -
FOOT PEDAL 1 (SUSTAIN), 2 (ARTICULATION 1),
funzione assegnabile 1 (SUSTAIN), 2 (ARTICULATION 1),
funzione assegnabile
USB TO DEVICE
USB TO HOST
Amplificatori/
Altoparlanti
Amplificatori 15 W x 2 15 W x 2
Altoparlanti 13 cm x 2 + 2,5 cm (tipo dome) x 2 13 cm x 2 + 5 cm x 2
Alimentazione
Alimentazione Adattatore PA-300C o un prodotto equivalente
consigliato da Yamaha PA-300C o un prodotto equivalente
consigliato da Yamaha
Consumo elettrico 20 W 19 W
Spegnimento automatico Sì Sì
Accessori in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
Registrazione del prodotto Online Member
•Leggio
Adattatore CA* (PA-300C o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha),
cavo di alimentazione*
*
Potrebbe non essere incluso a seconda del paese
in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori
informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Manuale di istruzioni (questa guida)
Registrazione del prodotto Online Member
• Leggio
Adattatore CA* (PA-300C o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha),
cavo di alimentazione*
*
Potrebbe non essere incluso a seconda del paese
in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori
informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Accessori venduti a parte
(potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi)
Adattatore CA: PA-300C o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha
Cuffie: HPH-50/HPH-100/HPH-150
Footswitch: FC4/FC4A/FC5
Foot controller: FC7
Interfaccia MIDI USB per iPhone/
iPod touch/iPad: i-UX1
Interfaccia MIDI per iPhone/iPod touch/
iPad: i-MX1
Adattatore LAN wireless USB: UD-WL01
Interfaccia USB-MIDI: UX16
Supporto tastiera: L-6/L-7
La dimensione esterna dell'unità PSR-S970/S770
è superiore ai limiti descritti nelle Istruzioni di
assemblaggio L-6. Tuttavia, è stato dimostrato
attraverso una serie di test che è possibile utilizzare
il supporto in modo sicuro per lo strumento.
Adattatore CA: PA-300C o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha
Cuffie: HPH-50/HPH-100/HPH-150
Footswitch: FC4/FC4A/FC5
Foot controller: FC7
Interfaccia MIDI USB per iPhone/
iPod touch/iPad: i-UX1
Interfaccia MIDI per iPhone/iPod touch/
iPad: i-MX1
Adattatore LAN wireless USB: UD-WL01
Interfaccia USB-MIDI: UX16
Supporto tastiera: L-6/L-7
La dimensione esterna dell'unità PSR-S970/S770
è superiore ai limiti descritti nelle Istruzioni di
assemblaggio L-6. Tuttavia, è stato dimostrato
attraverso una serie di test che è possibile utilizzare
il supporto in modo sicuro per lo strumento.
PSR-S970 PSR-S770
112 Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770
A
Accesso diretto .......................23, 106
Accompagnamento.........................48
Accordatura ..............................38, 96
Adattatore CA..........................16, 111
Adattatore LAN wireless
USB .......................................100, 102
Alimentazione..................................16
Altoparlante.............................98, 105
Area di rilevamento degli accordi ...59
Armonia...........................................42
Armonia vocale ...............................91
Arpeggio ...................................44, 47
Arresto sincronizzato.......................50
Audio Link Multi Pad .......................78
AUX IN.............................................98
Avanzamento rapido.................63, 73
B
Backup............................................34
Bilanciamento............................57, 74
Bilanciamento del volume .........57, 74
Break (stile) .....................................51
C
Canale (Song) .................................65
Canale (Stile)...................................56
Cartella ............................................29
Chitarra............................................88
Chord Match ...................................77
Chord Tutor .....................................53
Chordal............................................91
CMP (Compressore master) ...........96
Compressore master (CMP) ...........96
Computer ......................................102
Connessione ...................................97
Console di missaggio (mixer) .........95
Contrassegno di frase.....................64
Copia...............................................30
Cuffie ...............................................15
D
Data dial.......................................... 22
Demo .............................................. 19
Display di selezione dei file ............ 26
Drum Setup..................................... 60
DSP ................................................. 42
E
Echo................................................ 42
Effetto........................................42, 96
Elenco dati ........................................ 7
Eliminazione.................................... 31
EQ (Equalizzatore).......................... 96
EQ master (MEQ)............................ 96
Equalizzazione parte ...................... 96
F
Fade-in/out...................................... 52
File ............................................26, 27
Fill-in................................................ 51
Fill-in automatico............................. 51
Filtro ................................................ 96
Finale (Stile) .................................... 50
Foot controller ................................. 97
Footswitch....................................... 97
Formato (compatibilità)..................... 8
Formattazione (unità flash USB) ... 101
Freeze ............................................. 87
Funzione ....................................... 104
G
GM ..............................................8, 47
GS ..................................................... 8
Guide .............................................. 66
H
Harmony ......................................... 47
I
Immissione di caratteri ................... 32
Impostazione a un sol tocco (OTS) ... 53
Intonazione ......................... 38, 73, 96
Intro (Stile) ...................................... 50
iPhone/iPad................................... 102
iPhone/iPad Connection Manual ...... 7
K
Kit di batteria .................................. 37
Kit SFX ............................................ 37
L
LAN wireless......................... 102, 105
Layer............................................... 35
Left Hold ......................................... 37
Leggio............................................. 14
Lettore audio................................... 71
Lingua............................................. 18
LOWER ........................................... 59
M
Main (Stile)...................................... 51
Main, display .................................. 24
Manopola........................................ 40
Manopola LIVE CONTROL ............. 40
Manuale di riferimento...................... 7
Master Tune.................................... 38
MegaVoice...................................... 37
Memoria di registrazione ................ 85
MENU ..................................... 26, 105
MEQ (EQ master) ........................... 96
Metronomo...................................... 37
Microfono........................................ 88
MIDI .............................................. 103
Monitor............................................ 99
Mono............................................... 42
MP3................................................. 71
Multi Pad Creator............................ 79
Multipad.......................................... 76
Music Finder................................... 80
Indice
Manuale di istruzioni di PSR-S970/S770 113
Indice
N
Nome...............................................30
Notazione musicale.........................64
O
Operazioni che prevedono
l'uso di un computer..........................7
OTS (One Touch Setting) ................53
OTS Link..........................................54
P
P.A.T. (Performance Assistant
Technology) ....................................70
Pacchetto di espansione...........46, 47
Parameter Lock .............................105
Parte (Voce) ....................................35
Parte di tastiera ...............................35
Parte LEFT.......................................35
Parte RIGHT ....................................35
Partitura...........................................64
Pausa ........................................63, 73
Pedale .....................................97, 105
Performance Assistant
Technology (P.A.T.).........................70
Piedaggio ........................................45
Pitch Shift ........................................73
Playback (file audio)........................71
Playback (song) ..............................62
Playback (stile)................................48
PRESET (display di
selezione dei file) ............................26
Punto di split....................................58
R
Record (Music Finder) ....................80
Registratore audio...........................74
Registrazione (audio) ......................74
Registrazione (song) .......................68
Registrazione multitraccia...............69
Registrazione per passi (Song).......70
Registrazione per passi (Stile) ........61
Registrazione rapida .......................68
Repertoire........................................54
Reset ...............................................33
Rewind ......................................63, 73
RGB OUT ........................................99
Ripetizione.......................... 67, 73, 74
Ripetizione da A a B..................67, 73
Ripristino alle impostazioni
di fabbrica....................................... 33
Risoluzione dei problemi .............. 107
Risposta al tocco ......................42, 47
Rotella di modulazione ................... 39
Rotella pitch bend........................... 39
S
S.Art! (Voce Super Articulation)...... 37
Salvataggio ..................................... 28
Scale Tune ...................................... 38
Sequenza registrazione .................. 87
Sezione ........................................... 51
SFF (Style File Format)................8, 49
SMF (Standard MIDI File) ............... 62
Song................................................ 62
Song Creator................................... 70
Song protetta .................................. 27
Specifiche ..................................... 110
Spegnimento automatico................ 17
Splittaggio....................................... 35
Spostamento................................... 30
Standard MIDI File (SMF) ............... 62
Stile audio ....................................... 49
Stile DJ............................................ 49
Style ................................................ 48
Style Creator ................................... 60
Style Recommender ....................... 55
Style Retrigger ................................ 40
Sustain ............................................ 42
Synchro Start
(Avvio sincronizzato) (Song)........... 63
Synchro Start (Multipad) ................. 77
Synchro Start (Stile) ........................ 50
Synth Vocoder ................................ 93
T
Talk ................................................. 90
Tap Tempo...................................... 51
Tempo.......................................51, 73
Testi ................................................ 65
Testo ............................................... 65
Time Stretch.................................... 73
Tipo di diteggiatura......................... 52
Tipo di diteggiatura degli accordi.....52
Trasposizione............................38, 96
U
Unità flash USB..................... 100, 101
UPPER ............................................ 59
Upper Octave ................................. 38
USB (display di selezione dei file) ... 26
USB Audio Player/Recorder ........... 71
USER (display di
selezione dei file)............................ 26
V
Vocal Cancel .................................. 73
Voce................................................ 35
Voce Organ Flutes.......................... 45
Voce Super Articulation .................. 37
Vocoder .......................................... 91
Vocoder Mono ................................ 91
Voice Set......................................... 47
Volume (audio) ............................... 73
Volume (Volume master) ................ 18
W
WAV.......................................... 71, 78
X
XF...................................................... 8
XG............................................... 8, 47
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino
rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori
autorizzati elencati di seguito.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 “Prisma Insurgentes”,
Col. San Jose Insurgentes, Del. Benito Juarez,
03900, Mexico, D.F.
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Fidêncio Ramos, 302 – Cj 52 e 54 – Torre B –
Vila Olímpia – CEP 04551-010 – São Paulo/SP
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 54-11-4119-7000
VENEZUELA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Venezuela
C.C. Manzanares Plaza P4
Ofic. 0401- Manzanares-Baruta
Caracas Venezuela
Tel: 58-212-943-1877
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/
ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland
Tel: +48 22 88 00 888
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: 02-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06
Tel: 02133-2144
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46 31 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway
Tel: 67 16 78 00
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik,
Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia
Tel: 495 626 5005
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza
Bağımsız Böl. No:3, 34398 Şişli, İstanbul
Tel: +90-212-999-8010
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
SOUTH AFRICA
Global Music Instruments
World of Yamaha
19 Eastern Service Road, Eastgate Ext.6, Sandton,
South Africa
Tel: +27-11-259-7700
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 400-051-7700
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 03-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: 65-6747-4374
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
2F., No.1, Yuandong Rd. Banqiao Dist.
New Taipei City 22063 Taiwan
Tel: 02-7741-8888
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-8-3818-1122
OTHER ASIAN COUNTRIES
http://asia.yamaha.com
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
http://asia.yamaha.com
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA/MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
DMI10 HEAD OFFICE: Yamaha Corporation Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Manual Development Department
© 2015 Yamaha Corporation
Published 07/2015 LB***.*-**B0
Printed in Europe IT
Grazie per avere acquistato questa workstation digitale Yamaha.
Suggeriamo di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le
funzioni dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro
e a portata di mano per successive consultazioni.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI"
alle pagine 5 – 6.
Manuale di istruzioni
Workstation digitale
Manuale di istruzioni
Workstation digitale
P77023525

Navigation menu