Zircon Wl25 Water Level Owner S Manual 58753D WL 25 Inst
2014-07-06
: Zircon Zircon-Wl25-Water-Level-Owner-S-Manual zircon-wl25-water-level-owner-s-manual zircon pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 3
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
WL 25 Electronic Water Level The Zircon® WL 25 Electronic Water Level is an ideal tool for determining level reference points up to 25 feet (8 m) away. The WL 25 simplifies working alone or around corners with accurate and reliable measurements and is ideal for a number of applications, including erecting fences, building decks, positioning drainage, plumbing, setting forms, completing masonry work, or remodeling interiors. The WL 25 features a 25 foot (8 m) hose. 2. ASSEMBLING THE WL 25 5. USING THE WL 25 Using the hose connector provided, attach one end of the long hose to the lower end of the short hose that passes through the body of the unit. There will also be a short length extending from the top. Move the hose clamps, if necessary, so that one is on the short hose extending from the top and the other clamp is at the free end of the long hose. Attach the electronic unit to the work area, then slide the ON/OFF button to ON. Lower the working end of the hose to keep water below the level line indicator Open the clamp on the short top hose. Move the long length of the hose to the desired level position, making sure that the hose is not knotted or kinked and will not be kicked, stepped on, or disturbed. Keep the long end of the hose lower than the electronic unit until you are ready. Elevate the end just enough that the water doesn’t run out. Open the clamp on the working end of the unit. SLOWLY raise the end of the long hose until the continuous tone just starts. Mark a line on the work surface matching the level of the water. 3. FILLING WITH WATER Tube-Cleaning Brush Top Hose Hose Clamp Hose ON/OFF Switch Sensing Tube Level Line Indicator Power LED Audio Output Bottom Hose Hose Connector Uncoil the hose and unlock the clamps at both ends. Fill a container with about 2 qt. (2 L) of TAP WATER, not distilled. Minerals, especially salt, are needed in the water for conductivity. Place the open end of the long hose in the water container, making sure the end of the hose stays under water. Siphon to fill. Lock the clamps at each end to keep the water from running out as you set up your work area. To avoid inaccurate readings, always remove large air bubbles in the filled hose before using. Unlock both clamps and shake the hose gently to force the bubbles to the top. 4. MOUNTING THE WL 25 Mount the WL 25 so that the level reference points on the sides are at the desired finished level point. You can also mount the WL 25 above or below that reference point, measuring up or down from your marks to the desired position. Fasten the unit at both top and bottom to ensure stability. If the unit swings from side to side, your level points will change and give you inaccurate readings. Note: If you raise the tube too fast and the level point is passed and the intermittent tone sounds, lower the working tube until the tone stops and then SLOWLY raise it again. The longer the working tube, the more time it takes for the water levels to stabilize. No tone sounds; level point too low. Intermittent tone sounds; level point too high. Continuous tone sounds; level point reached. 6. CLEANING AND STORING THE WL 25 In some areas, high mineral content in water may cause a coating to form on the inside of the sensing tube. The WL 25’s sensing tube can be cleaned easily to ensure accuracy. To reduce mineral buildup do not leave water in tube overnight. Disconnect the longer length of working hose, connector, and clamps from the unit. Wet the tube-cleaning brush (included in the package) with water. Insert fully into the short sensing tube. Rotate the bristles gently to clean the contacts, remove brush, and then rinse. Reattach the working hose and the level is ready for use. When quitting work for a short time, you can leave the water inside the hose. Lock the clamps at each end of the hose, and carefully coil the hose. To prevent corrosion when not in use, unclamp the hose at both ends and drain the water from the long end of the hose. Store unit with clamps open in a dry place and out of sunlight. Tube Cleaning Brush 7. ADDITIONAL HOSING IS AVAILABLE Stores that sell this product usually sell or can order additional hosing in 25 ft. (8 m) lengths. You can also call Zircon Customer Service at 1-800-245-9265 to order additional hoses if your local store does not carry them. The hose interior diameter is 5⁄16 in. (8 mm) and comes with an additional connector to allow you to extend your working length. 1. INSTALLING BATTERY Press battery door release and remove door. Snap 9-V battery onto connector and place inside battery compartment. Replace door and snap shut. 8. HELPFUL HINTS Situation LIMITED 1 YEAR WARRANTY Zircon Corporation, (“Zircon”) warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for one years from the date of purchase. Any in-warranty defective product returned to Zircon*, freight prepaid with proof of purchase date and $5.00 to cover postage and handling, will be repaired or replaced at Zircon’s option. This warranty is limited to the electronic circuitry and original case of the product and specifically excludes damage caused by abuse, unreasonable use or neglect. This warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, and no other representations or claims of any nature shall bind or obligate Zircon. Any implied warranties applicable to this product are limited to the one year period following its purchase. IN NO EVENT WILL ZIRCON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THIS PRODUCT. In accordance with government regulations, you are advised that: (i) some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and/or exclusions may not apply to you, and further (ii) this warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Return product freight prepaid with proof of purchase date (dated sales receipt) and $5.00 to cover postage and handling, to: Zircon Corporation *Attn: Returns Department 1580 Dell Avenue Campbell, CA 95008-6992 USA Be sure to include your name and return address. Out of warranty service and repair, where proof of purchase is not provided, shall be returned with repairs charged C.O.D. Allow 4 to 6 weeks for delivery. Customer Service, 1-800-245-9265 or 1-408-963-4550 Monday–Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. PDT WWWZIRCONCOM s INFO ZIRCONCOM U.S. Patent 6493954 Designed in U.S.A. Assembled in Mexico. ¥ :IRCON #ORPORATION s 0. s 2EV & Solutions s!DD A FEW DROPS OF FOOD COLORING TO THE WATER BEFORE FILLING Water freezes. s4EMPERATURE DROPPED s)TS TOO COLD TO WORK s2EPLACE THE WATER IN HOSE WITH A MIXTURE OF VODKA AND WATER Level points change. Inaccurate readings. s5NIT SWINGS FROM SIDE TO SIDE s3ECURELY FASTEN ELECTRONIC UNIT AT BOTH TOP AND BOTTOM s/PEN BOTH CLAMPS AND SHAKE TUBE GENTLY TO FORCE BUBBLES TO TOP s,ARGE AIR BUBBLES IN TUBING s3TRAIGHTEN OUT THE TUBING s+INKS OR KNOTS IN TUBING Water runs out of tube as you set up work area. s#LAMPS OPEN s!LWAYS CLOSE BOTH CLAMPS AFTER FILLING TUBING Unit does not beep at the same spot. s7ATER LEVEL BEING MISREAD s"E SURE TO LOOK AT THE TUBE FROM THE SAME ANGLE AND MARK the water level at the same spot in the tube. Either steady beep or intermittent beep does not operate. s0INS ARE DIRTY s5SE TUBE CLEANING BRUSH INCLUDED WITH TOOL TO CLEAN PINS that detect water level. ZIRCON® is a registered trademark of Zircon Corporation. Visit www.zircon.com/support for the most current instructions. Probable Causes Trouble seeing water level. s7ATER AND TUBING ARE CLEAR WL 25 Nivel Electronico de Agua El nivel electrónico de agua, WL 25, de Zircon® es una herramienta ideal para determinar puntos de referencia de nivel hasta una distancia máxima de 25 pies (8 m). El WL 25 simplifica el trabajo solo o alrededor de esquinas proporcionando medidas exactas y confiables y resulta ideal para una serie de aplicaciones, como por ejemplo, instalación de cercos, construcción de plataformas, posicionamiento de drenajes, plomería, instalación de encofrados, finalización de trabajos de albañilería o remodelación de interiores. El WL 25 incluye una manguera de 25 pies (8 m). Cepillo de Limpieza de Tubos Manguera Superior Abrazadera de Manguera Manguera Interruptor de Encendido/ Apagado (ON/OFF) Tubo Sensor Indicador de Línea de Nivel 2. MONTAJE DEL WL 25 5. USO DEL WL 25 Mediante el conector de manguera provisto, conecte un extremo de la manguera larga al extremo inferior de la manguera corta que atraviesa la carcasa de la unidad. También hay un tramo corto que se extiende desde la parte superior. De ser necesario, mueva las abrazaderas de la manguera a fin de que una quede sobre la manguera corta que se extiende desde la parte superior y la otra, en el extremo libre de la manguera larga. Conecte la unidad electrónica al área de trabajo; después, lleve el botón ON/OFF (encendido/apagado) a la posición de encendido (ON). Haga descender el extremo operativo de la manguera hasta que quede justo por debajo del indicador de línea de nivel. Abra la abrazadera que se encuentra en la manguera corta superior. Mueva el tramo largo de la manguera hasta la posición de nivel deseada, asegurándose de que la manguera no tenga nudos, no esté doblada, no pueda pisarse ni obstaculizarse. Mantenga el extremo largo de la manguera más abajo que la unidad electrónica mientras la configura. Eleve el extremo lo suficiente como para que no salga agua y abra la abrazadera que se encuentra en el extremo operativo de la unidad. LENTAMENTE, eleve el extremo de la manguera larga hasta que se escuche el tono continuo. Marque sobre la superficie de trabajo en el nivel de agua correspondiente. 3. LLENADO CON AGUA Desenrolle la manguera y abra las abrazaderas que se encuentran en ambos extremos. Llene us contenedor con approximadamente 2 cuartos (2 L) de agua de grifo, no desilada. Es necesario que el agua contenga minerales, especialmente sal, por propósitos de conductividad. Coloque el extremo abierto de la manguera larga en el contenedor de agua asegurándose de que el extremo de la manguera quede sumergido. Forme un sifón para llenar. Cierre las abrazaderas en cada extremo para evitar que desborde el agua mientras usted prepara el área de trabajo. Para evitar las lecturas inexactas, elimine siempre las burbujas grandes de aire que pueda tener la manguera llena antes de usarla. Abra ambas abrazaderas y agite suavemente la manguera para dirigir las burbujas hacia la parte superior. 4. COLOCACION DEL WL 25 Indicador de Encendido Salida de Audio Manguera Inferior Conector de Manguera Coloque el WL 25 de manera tal que los puntos de referencia de nivel que se encuentran a los lados estén en el punto deseado en fin. Usted también puede colocar el WL 25 arriba o debajo de ese punto de referencia, midiendo hacia arriba o hacia abajo desde sus marcas hasta la posición deseada. Ajuste la unidad en la parte superior e inferior para garantizar la estabilidad. Si la unidad se mueve de un lado al otro, los puntos de nivel cambiarán y obtendrá lecturas inexactas. 1. COLOCACION DE LA BATERIA No se escucha tono; el punto de nivel está demasiado bajo. Se escucha un tono intermitente; el punto de nivel está demasiado alto. Se escucha un tono continuo; se alcanzó el punto de nivel. 6. LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO DEL WL 25 En algunas áreas, el alto contenido de minerales en el agua puede hacer que se forme una capa en lado interior del tubo sensor. El tubo sensor del WL 25 puede limpiarse fácilmente para garantizar la precisión. No deje el agua en el tubo durante toda la noche para reducir la formación de la capa por la acumulación de minerales. Desconecte el tramo más largo de la manguera de trabajo, el conector y las abrazaderas de la unidad. Humedezca con agua el cepillo de limpieza de tubos (que se incluye en el paquete). Insértelo completamente en el tubo sensor corto. Haga girar suavemente las cerdas para limpiar los contactos, retire el cepillo y luego enjuague. Vuelva a conectar la manguera de trabajo y el nivel quedará listo para usarse. Cuando haya un descanso corto durante el trabajo, se puede dejar el agua dentro de la manguera. Cierre las abrazaderas en cada extremo de la manguera y enróllela con cuidado. Para prevenir la corrosión cuando no use el equipo, quite las abrazaderas de la manguera en ambos extremos y drene el agua del extremo largo de la manguera. Guarde la unidad con las abrazaderas abiertas en un lugar seco, y donde no haya la luz del sol. Cepillo de limpieza de tubos 7. HAY MANGUERAS ADICIONALES DISPONIBLES Las tiendas que venden este producto, por lo general, venden o pueden efectuar el pedido de otras mangueras en tramos de 25 pies (8 m). Usted también puede llamar a Servicio a Clientes de Zircon al 1-800-245-9265 para ordenar mangueras adicionales en caso de que su tienda local no las mantenga en inventario. El diámetro interior de la manguera es 5⁄16 pulgadas (8 mm) y viene con un conector adicional para permitirle extender su longitud de trabajo. 8. CONSEJOS UTILES Presione el botón liberador de la puerta de la batería y retire la puerta. Inserte una batería de 9 voltios en el conector y coloquela dentro del compartimiento de baterías. Vuelva a colocar la puerta en su posición. Situación ZIRCON® es una marca registrada de Zircon Corporation. Visite www.zircon.com/support para actualización de las instrucciones. GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Zircon Corporation (“Zircon”) garantiza este producto como libre de defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra. Cualquier producto defectuoso dentro de la garantía enviado a Zircon* con el envio pagado, comprobante de fecha de compra y $5,00 para cubrir porte y manejo, se reparará o reemplazará a opción de Zircon. Esta garantía se limita a los circuitos electrónicos y a la caja original del producto y excluye específicamente los daños provocados por uso indebido, uso no razonable o descuido. Esta garantía está en lugar de todas las demás garantías, expresas o implícitas, y ninguna otra declaración o reclamación de cualquier naturaleza será obligatoria para Zircon. Cualquier garantía implícita aplicable para este producto se limita al periodo de un año inmediato a su compra. EN NINGÚN CASO, ZIRCON SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE DE LA POSESIÓN, USO O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. De conformidad con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que: (i) en algunos estados no se permiten limitaciones del tiempo de vigencia de una garantía implícita y/o de la exclusión o limitación de daños incidentales o consecutivos; así que las limitaciones y/o exclusiones anteriores tal vez no se apliquen para usted, y además, (ii) esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted tal vez tenga otros derechos que varían de estado en estado. NOTA: Si usted eleva el tubo demasiado rápido, pasa el punto de nivel y se escucha el tono intermitente, haga descender el tubo de trabajo hasta que se detenga el tono; a continuación, vuelva a elevarlo LENTAMENTE. Cuanto más largo sea el tubo de trabajo, más tiempo tardarán en estabilizarse los niveles de agua. Devuelva el producto con envio pagado y comprobante de la fecha de compra (recibo de venta fechado) y $5,00 para cubrir el porte y el manejo, a: Zircon Corporation *Attn: Returns Department 1580 Dell Avenue Campbell, CA 95008-6992 USA Asegúrese de incluir su nombre y dirección. El servicio y reparación fuera de garantía donde no se incluya el comprobante de compra se regresará con cargos de reparación C.O.D. Permita de 4 a 6 semanas para la entrega. Atención al Cliente, 1-800-245-9265 o 1-408-963-4550 Lunes a viernes, 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Pacífico WWWZIRCONCOM s INFO ZIRCONCOM Patente de EE.UU. 6493954 Diseñado en EE.UU. Ensamblado en Mexico. ¥ :IRCON #ORPORATION s 0. s 2EV & Causas Probables Soluciones Problemas para ver el nivel de agua. s %L AGUA Y LOS TUBOS SON TRANSPARENTES s !GREGUE UNAS GOTAS DE COLORANTE DE ALIMENTOS AL AGUA previa al llenado. El agua se congela. s "AJØ LA TEMPERATURA s %STÉ DEMASIADO FRÓO PARA TRABAJAR s 2EEMPLACE EL AGUA DE LA MANGUERA CON UNA MEZCLA DE vodka y agua. Los puntos de nivel cambian. Lecturas inexactas. s ,A UNIDAD SE MUEVE DE UN LADO AL OTRO s (AY BURBUJAS DE AIRE GRANDES EN los tubos. s (AY DOBLECES O NUDOS EN LOS TUBOS s &IJE BIEN LA UNIDAD ELECTRØNICA EN LA PARTE SUPERIOR E INFERIOR s !BRA AMBAS ABRAZADERAS Y AGITE SUAVEMENTE EL TUBO PARA dirigir las burbujas hacia la parte superior. s %NDERECE LOS TUBOS Sale agua del tubo cuando se configura el área de trabajo. s ,AS ABRAZADERAS ESTÉN ABIERTAS s #IERRE SIEMPRE AMBAS ABRAZADERAS DESPUÏS DE LLENAR los tubos. La unidad no emite un sonido en el mismo nivel de agua en el tubo. s ,ECTURAS ERRØNEAS EN EL NIVEL DE AGUA s !SEGURESE DE MIRAR EL TUBO DESDE EL MISMO ANGULO Y EN el mismo lugar marque el nivel de agua del tubo. El tono continuo o intermitente no funcionan. s ,OS SENSORES ESTAN SUCIOS s 5TILIZE EL CEPILLO DE LIMPIEZA DE TUBOS INCLUIDO CON LA herramienta para limpiar los sensores que detectan el nivel dela agua. WL 25 Niveau à Eau Électronique Le niveau d’eau électronique WL 25 Zircon® est un outil idéal pour déterminer les points de référence de niveau jusqu’à 25 pieds (8 m) de distance. Le WL 25 simplifie le travail que l’on doit faire seul ou autour des coins avec des mesures exactes et fiables. C’est l’appareil idéal pour un certain nombre d’applications y compris monter des clôtures, construire des terrasses, positionner les drains, la plomberie, couler les formes, terminer le travail de maçonnerie ou refaire les intérieurs. Le WL 25 comprend un tuyau de 25 pieds (8 m). Brosse de Nettoyage - Tube Étrangleur Tuyau Supérieur Tuyau Interrupteur MARCHE/ ARRÊT Tube de Détection Indicateur D’horizontale DEL de Tension Sortie Audio Tuyau Inférieur Raccord de Tuyau 2. ASSEMBLAGE DU WL 25 5. UTILISER LE WL 25 À l’aide du connecteur de tuyau fourni, attachez un bout du long tuyau à l’extrémité inférieure du tuyau court qui traverse le corps de l’unité. Un court segment sortira aussi du dessus. Déplacez les étrangleurs, au besoin, pour que le premier se trouve sur le tuyau court sortant du dessus, et l’autre sur le bout libre du long tuyau. Fixez l’unité électronique à l’aire de travail, puis glissez le bouton de MARCHE/ARRÊT en position de MARCHE. Abaissez le bout de travail du tuyau juste en dessous de l’indicateur d’horizontale. Ouvrez l’étrangleur sur le tuyau supérieur court. Déplacez le long segment du tuyau jusqu’à la position de niveau désirée en vous assurant que le tuyau n’est pas noué ou plié et qu’il ne sera ni frappé, ni écrasé, ni déplacé. Gardez le long bout du tuyau plus bas que l’unité électronique jusqu’à ce que vous soyez prêt. Élevez le bout suffisamment pour que l’eau ne s’écoule pas. Ouvrez l’étrangleur au bout de travail de l’unité. Montez LENTEMENT le bout du long tuyau jusqu’à ce que la tonalité continue s’amorce. Marquez sur la surface de travail le point d’horizontalité de l’eau correspondant. 3. REMPLIR LE WL 25 D’EAU Déroulez le tuyau, et desserrez les étrangleurs aux deux bouts. Remplissez un contenant avec environ 2 litres d’EAU DU ROBINET, non distillée. Les minéraux, surtout le sel, sont essentiels à la conductivité de l’eau. Placez le bout ouvert du long tuyau dans le contenant d’eau en vous assurant que le bout du tuyau reste sous l’eau. Siphonnez pour remplir. Verrouillez les étrangleurs à chaque bout pour empêcher l’eau de s’écouler tandis que vous préparez votre aire de travail. Pour éviter les lectures inexactes, faites toujours sortir les grosses bulles d’air dans le tuyau plein avant d’utiliser. Desserrez les deux étrangleurs, et secouez doucement le tuyau pour forcer les bulles à monter. 4. MONTER LE WL 25 Installez le WL 25 de façon à ce que les points de référence de niveau sur les côtés se trouvent au point de niveau final désiré. Vous pouvez également monter le niveau au-dessus ou en dessous de ce point en mesurant l’écart entre vos marques et la position voulue. Attachez l’unité en bas et en haut pour en assurer la stabilité. Si l’unité oscille, vos points de niveau changeront et causeront des lectures inexactes. 1. INSTALLER LA PILE Aucune tonalité ; point de niveau trop bas. Tonalité intermittente ; point de niveau trop haut. Tonalité continue ; point de niveau atteint. 6. NETTOYER ET RANGER LE WL 25 À certains endroits, la teneur minérale élevée de l’eau peut entraîner la formation d’un revêtement à l’intérieur du tube de détection. Le tube de détection du WL 25 se lave facilement pour assurer l’exactitude. Pour réduire l’accumulation de minéraux, ne laissez pas d’eau dans le tube pour la nuit. Débranchez le long segment du tuyau de travail, le connecteur et les étrangleurs de l’unité. Mouillez la brosse à nettoyer les tubes (incluse dans l’emballage) avec de l’eau. Insérez entièrement dans le tube détecteur court. Faites tourner les soies doucement pour nettoyer les contacts, enlevez la brosse, et rincez. Rattachez le tuyau de travail, et le niveau est prêt à utiliser. Quand vous quittez le travail pour un temps réduit, vous pouvez laisser l’eau dans le tuyau. Verrouillez les étrangleurs à chaque bout du tuyau, et enroulez-le avec soin. Pour prévenir la corrosion quand l’appareil ne sert pas, desserrez le tuyau aux deux bouts, et videz l’eau du long segment de tuyau. Rangez l’unité avec les étrangleurs ouverts dans un endroit sec. Brosse de nettoyage - tube 7. TUYAU SUPPLÉMENTAIRE DISPONIBLE Les magasins qui vendent ce produit offrent habituellement ou peuvent commander du tuyautage supplémentaire en segments de 25 pieds (8 m). Le diamètre intérieur du tuyau est de 5⁄16 po (8 mm), et il est fourni avec un connecteur supplémentaire pour vous permettre d’allonger votre longueur de travail. 8. CONSEILS UTILES Appuyez sur le déclencheur de porte du compartiment de la pile, et enlevez la porte. Branchez la pile de 9-V au connecteur, et insérez dans le compartiment de la pile. Remettez la porte, et enclenchez. Situation ZIRCON® est un marque de commerce déposée de la Zircon Corporation. Visiter www.zircon.com/support pour les instructions plus courantes. GARANTIE LIMITÉE D´UN AN La société Zircon (« Zircon ») garantit ce produit libre de tous défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à partir de la date d´achat. Tout produit défectueux selon la garantie retourné à Zircon, frais de transport prépayés avec une preuve d´achat datée et 5,00 $ pour couvrir les frais de poste et de manutention sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Zircon. Cette garantie est limitée au circuit électronique et au boîtier originaldu produit et exclut spécifiquement les dommages causés par toute mauvaise utilisation, utilisation déraisonnable ou négligence. Cette garantie remplace toutes autres garanties expresses ou indirectes et aucune autre représentation ou réclamation de quelque sorte que ce soit n´obligera ou ne liera Zircon. Toutes autres garanties indirectes applicables à ce produit sont limitées à une période d´un an suivant l´achat. DANS AUCUN CAS ZIRCON NE SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS SUITE À LA POSSESSION, L´UTILISATION OU LE MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT. Conformément aux règlements gouvernementaux, vous êtes avisé que : (i) certains états n´acceptent pas de limites quant à la durée de la garantie implicite, donc il se peut que les limites et / ou les exclusions précédentes ne s´appliquent pas dans votre cas et de plus, (ii) cette garantie vous donne certains droits juridiques précis et vous pouvez aussi en avoir d´autres qui varient d´un état à l´autre. Remarque : Si vous élevez le tube trop vite, si le point de niveau est dépassé et si la tonalité intermittente se fait entendre, abaissez le tube de travail jusqu’à ce que le signal s’arrête, puis remontez-le LENTEMENT. Plus le tube de travail est long, plus il faudra de temps pour que les niveaux d’eau se stabilisent. Retournez le produit frais de transport prépayés avec une preuve d´achat datée et 5,00 $ pour couvrir les frais de poste et de manutention à : Zircon Corporation *Attn: Returns Department 1580 Dell Avenue Campbell, CA 95008-6992 USA Assurez-vous d´inclure vos nom et adresse de retour. Les réparations et entretien hors garantie, lorsque la preuve d´achat n´est pas fournie, seront retournés avec les frais de réparation par envoi contre remboursement. Allouez 4 à 6 semaines pour la livraison. Service à la clientèle : 1-800-245-9265 ou 1-408-963-4550 Du lundi au vendredi, 8 h à 17 h HNP WWWZIRCONCOM s INFO ZIRCONCOM Brevet des E.U. 6493954 Conçu aux É.U. Assemblé au Mexique. ¥ :IRCON #ORPORATION s 0. s 2EV $ Causes Probables Solutions Difficulté à voir le point d’horizontalité de l’eau. s,EAU ET LE TUBE SONT transparents. s!JOUTEZ QUELQUES GOUTTES DE COLORANT ALIMENTAIRE DANS l’eau avant de remplir. L’eau gèle. s,A TEMPÏRATURE A CHUTÏ s)L FAIT TROP FROID POUR TRAVAILLER s2EMPLACEZ LEAU DANS LE TUYAU AVEC UN MÏLANGE DE vodka et d’eau. Les points de niveau changent. Lectures inexactes. s!TTACHEZ BIEN LUNITÏ ÏLECTRONIQUE EN BAS ET EN HAUT s,UNITÏ OSCILLE s'ROSSES BULLES DAIR DANS LES TUBES s/UVREZ LES DEUX ÏTRANGLEURS ET SECOUEZ DOUCEMENT LE tube pour forcer les bulles à monter. s0LIS OU NUDS DANS LES TUBES s2EDRESSEZ LE TUYAUTAGE L’eau s’écoule du tube s³TRANGLEURS OUVERTS lorsque vous préparez le site de travail. s&ERMEZ TOUJOURS LES DEUX ÏTRANGLEURS APRÒS AVOIR REMPLI les tubes. L’appareil ne fait pas entendre la tonalité au même endroit. s%RREUR DE LECTURE DU NIVEAU DEAU s2ÏGLEZ Ì NOUVEAU Ì LIL ET MARQUEZ TOUJOURS LA MÐME partie du niveau d’eau. Soit la tonalité continue ou la tonalité intermittente ne fonctionne pas. s,ES BROCHES SONT SALES s5TILISEZ LA BROSSE DE NETTOYAGE DU TUBE INCLUSE AVEC LOUTIL pour nettoyer les broches qui détectent le niveau d’eau.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Page Count : 3 Title : 58753D WL 25 Inst Author : Joan Producer : Mac OS X 10.6.8 Quartz PDFContext Creator : QuarkXPress.: LaserWriter 8 8.7.1 Create Date : 2012:07:18 18:28:55Z Modify Date : 2012:07:18 18:28:55ZEXIF Metadata provided by EXIF.tools