Instructions for YOSE POWER models including: C500-LCD, Display Kit, C500-LCD Display Kit
Download
C500-LCD Instructions V1.0 English 1 German 12 Spanish 23 French 34 Italian 45 C500 Manual SET POWER NORMAL ECO 6KM SET BMSError PAS ODO TRIP TIMEto GO KM/H MPH V M I K M Catalog User Guide 2 Dimensions 2 Button definition 2 Function Overview 3 User Setting 5 Question and Answer 9 Warranty Information and Terms 9 Error Code Definition Table 11 1 1. User Guide Dear users, in order to better operate your electric vehicle, please carefully read the C500 instrument manual before use. We will tell you every step of the meter using in the most concise language, including from the hardware installation, setting up to the normal use of the meter. At the same time to help you solve the possible confusion and obstacles. 2. Dimensions 2.1Material and color C500 is made of black ABS material and the bracket is made of nylon material.The material of the shell is allowed to be used normally from -20to 60with good mechanical properties. Dimension figureunitmm 2.2 Button definition C500 Instrument kit has 4 buttons include ON/OFF SET+ and - . 2 3. Function Overview The C500 provides you with a variety of displays to meet your cycling needs.including: 3.1 Backlight With the power on, click the ON/OFF turn on the. 3.2 Current display: The discharging current of the controller currently, each segment is 2A.backlight. 3.3 Riding mode display Show current riding mode. 3.4 6KM/H: Hold the DOWN for 2 seconds to get in 6km work. 3.5 Speed display Display the speed at present. 3.6 Miles /KM display: Display the current speed unit according to the unit set by the user. 3.7 SET display The SET icon will blink at 1Hz when the user enters the setting interface. 3 3.8 Gear display: Display the output power of the meter. The default output power range of the meter is 0-5, and the default. 3.9 PAS: Assist display.is 1 when starting up. 3.10 Battery Information 3.10.1 BMS Error: BMS displays current battery status. Error displays the current error code in combination with information display. 3.10.2 Charge display: Long press SET and UP to display charging ICONS. 3.10.3 Electricity percentage display: There is no default function for customers to customize. 3.10.4 Loop display: No default function for customersto customize. 3.10.5 Voltage display: Turns on by default and displays the current battery voltage with the information display. 3.11 Electric quantity information display: Display current power level. 3.12 Cycling information display: ODOTotal distance display show the cumulative distance from boot to the current, default non-zero. 4 TRIPTrip distance display shows the user's single mileage, which can be reset in the setting interface or automatically reset when the distance is greater than 500KM. TIMEDisplay the total duration of the user's single cycling speed exceeding 5KM/H. TO GORange, this function needs customer customization. 4. User Setting 4.1 General Setting Hold SET for 2 seconds to enter the setting interface. 4.1.1 SET1Trip Distance Clearance (click DOWN reset) 4.1.2 SET2Speed-limit Setting (range: 10KM/H-40KM/H) 5 4.1.3 SET3Wheel Diameter Setting (range:16-28 inch) 4.1.4 SET4KM/H &MPH. 4.1.5 SET5Voltage setting (36 V/48V) 4.2 Advanced Setting On the General Setting interface, hold SET and DOWN for 10 seconds to enter the setting interface. 6 4.2.1 SET1Speed Sensor Selection (1/6) 4.2.2 SET2The Direction of Pedal Assistant sensor Setting (F: forward direction, B: back direction). 4.2.3 SET3The Sensitivity of PAS Setting (2-63). 4.2.4 SET4Throttle Level Enable/Disable N:normal throttle, Y: throttle level enable. 7 4.2.5 SET5Throttle Enable/Disable (Nnormal throttle, Y: Throttle are limited to 6 km). 4.2.6 SET6Slowly Start up Setting (range 0-3). 4.2.7 SET7Maximum current setting (Range 3A-30A). Press UP or DOWN to select parameter, Hold SET for 1 second to save and exit. When the riding speed is 0 km/h for 5 minutes, the system will go to sleep automatically. 8 4. User Setting Wires sequence Wires color 1 Red Function Battery+ 2 Blue Weak lock 3 Black Battery- UART - 4 Green RECEIVE (RXD) UART - SEND 5 Yellow (TXD) 6. Question And Answer QWhy can't you turn it on? ACheck whether the contact between instrument harness and controller connector is reliable. QWhat should be done with the failure code displayed on the meter? AFirst according to the error code displayed to find out the corresponding problem, if you can not solve it yourself should be timely to the electric vehicle repair point repair. 9 7. Warranty Information And Terms 7.1Warranty information 7.1.1 The company will provide limited warranty during the warranty period for any fault caused by product quality problems under normal use. 7.1.2 The warranty period of the product shall be calculated within 12 months after the customer purchases the instrument of our company. 7.2Warranty (the following conditions are not covered by the warranty) 7.2.1 Unauthorized dismantling, modification. 7.2.2 Failure or damage caused by misuse or incorrect installation and debugging by users or third parties. 7.2.3 After the instrument leaves the factory, the shell is scratched or damaged. 7.2.4 A cut or broken instrument line. 7.2.5 Failure or damage caused by natural disasters such as fire, earthquake, lightning strike, etc. 7.2.6 Product out of warranty. 10 7. Warranty Information And Terms Fault definition of instrument error report and display: Error code 9 Definition Abnormal instrument communication reception 21 Current anomaly 22 Turn the abnormal 23 Motor open phase 24 Abnormal hall signal of motor 25 Abnormal brake (start up detection) YOSEPOWER, YOURS POWER. Web: www.yosepower.com E-Mailservice@yosepower.com 11 C500 Handbuch SET POWER NORMAL ECO 6KM SET BMSError PAS ODO TRIP TIMEto GO KM/H MPH V M I K M Kataloge Bedienungsanleitung 13 Abmessung 13 Tasten Beschreibung 13 Funktions Übersicht 14 Setting 16 Fragen und Antworten 20 Garantie Information 21 Fehler Code Erklärung 22 12 1. Bedienungsanleitung Sehr geehrte Benutzer, um Ihr E-Fahrrad besser bedienen zu können, lesen Sie bitte vor dem Gebrauch die C500 Anleitung sorgfältig durch. Wir werden Ihnen jeden Schritt einschließlich der Hardware-Installation erklären, die Einstellung bis zur normalen Verwendung des Steuergerätes. Gleichzeitig hilft es mögliche Verwirrungen und Hindernisse aufzulösen. 2. Abmessung 2.1Material und Farbe Das C500 Steuergerät ist aus schwarzen stoßfestem ABS Kunststoff. Das Material ist für einen Temperaturbereich von -20°C bis +60°C geeignet. Abmessungen (in mm) 2.2 Drucktaste C500 Instrument hat 4 Tasten : Ein/Aus(on/off), SET, +(up) und -(down) 13 3. Funktions Übersicht Das C500 bietet Ihnen eine Vielzahl von Anzeigen, um ihre Radsportbedürfnisse zu erfüllen: 3.1 Beleuchtung: Den Ein/Aus Taster kurz antippen schaltet das Licht ein. 3.2 Aktuelle Leistungs-Anzeige: Die Balkenanzeige stellt die Unterstützungsstufe dar, jeder Balken entspricht 2 Ampere. 3.3 Fahrmodus: Zeigt den aktuellen Fahrmodus an Eco, Normal, Power. 3.4 Anfahrhilfe: Die Tiefer-Taste 2 Sekunden festhalten, die Anfahrhilfe startet mit 6km/h. 3.5 Geschwindigkeitsanzeige: Display the speed at present. 3.6 Meilen / Km: Zeigt an, ob die Geschwindigkeit in Meilen oder km/h Eingestellt ist. 3.7 Einstell Modus: Die SET-Anzeige blinkt im Sekundentakt, wenn sich das Display im Einstell-Modus befindet. 14 3.8 Unterstützungsstufe Zeit die Unterstützungsstufe an. Der Bereich ist 0 bis 5, Nach dem Start ist immer Stufe 1 voreingestellt. 3.9 PAS: Pedal-Assistent-Sensor Zeigt an, den Pedalsensor an. 3.10 Batterie Information 3.10.1 BMS Error: BMS zeigt den aktuellen Batteriestatus Aktueller Fehlercode in Kombination mit den Anzeigen. 3.10.2 Lade-Anzeige: Lange die SET-Taste und die Größer-Taste drücken Zeigt die Ladesymbole. 3.10.3 Prozentsatz anzeigen keine Funktion für den Kunden 3.10.4 Regelung: keine Funktion für den Kunden. 3.10.5 Spannungsanzeige: Zeigt beim Einschalten die Batteriespannung an mit dem V Zeichen an. 3.11 Akku Ladezustand: Zeigt den aktuellen Ladezustand mit 5 Balken an. 3.12 Kilometeranzeige: ODOGesamt gefahrene Kilometer, wird nie gelöscht. 15 TRIPTageskilometer Anzeige Der Tageskilometerstand kann über 2 Sek-SET Taste und dann Tiefer-Taste gelöscht werden oder stellt sich bei 500km selbst auf 0 zurück. TIMEZeigt die Fahrzeit an Die Fahrzeit wird aufsummiert, bei größer 5km/h. TO GOBereich Diese Funktion muss Kundenangepasst sein. 4. Setting 4.1Die SET-Taste 2 Sekunden halten, um in den Einstellmodus zu gelangen. 4.1.1 SET1 Tageskilometer löschenTaste drücken, setzt den Zähler auf null 4.1.2 SET2 GeschwindigkeitsEinstellung Stellt die maximale Geschwindigkeit für die Unter- Stützung ein (Bereich 10-40km/h) 16 4. Setting 4.1.3 SET3Rad Durchmesser Bereich 16 bis 28 Zoll Raddurchmesser. 4.1.4 SET4km/h oder Meilen/h-Einstellung. 4.1.5 SET5 Spannung-Einstellung 36V/48V 4.2 Erweiterte Einstellungen Für die Grundeinstellungen die SET-Taste und die Tiefer-Taste 10 Sekunden festhalten. 17 4. Setting SET1:Geschwindigkeitssensor (1-6) 4.2.2 SET2PAS Pedal-Sensor Richtung F = Vorwärtsrichtung B = Rückwärtsrichtung 4.2.3 SET3Empfindlichkeit des Pedalsensors (2-63) 4.2.4 SET4Handgas Funktion N = normal Y = ausgeschaltet 18 4. Setting 4.2.5 SET5Handgas Stärke N = normal (ca 6km/h) Y = ausgeschaltet (volle Geschwindigkeit) 4.2.6 SET6Langsames Anfahren ( Bereich 0 - 3) 4.2.7 SET7Maximale Stromstärke ( 3 -30A) Drücke Taste Höher oder Tiefer, um die Parameter zu ändern. Drücke SET für 1 Sekunde um die Einstellungen zu speichern und den Einstellmodus Zu verlassen. Wenn das Rad 5 Minuten lang steht, wird das Display Automatisch ausgeschaltet. 19 4. Adern Beschreibung Draht-Nr Wires color 1 Rot Funktion Batterie Plus 2 Blau Leichte Sperre 3 Schwarz Batterie Minus Daten Empfangen 4 Grün cRXD DATEN Senden 5 Weiß cTXD 6. Fragen und Antworten FrageWarum kann ich es nicht einschalten ? AntwortKontrolliere die Stecker zwischen Anzeige und Controller auf zuverlässigen Sitz. Frage Was kann ich tun, wenn ein Fehlercode Angezeigt wird. AntwortZuerst sehe in der Fehler-Codeliste nach und behebe den Fehler. Wird ein Code angezeigt der nicht in der Liste erscheint, kontaktieren Sie bitte mit uns. 20 4. Garantie Information Die Firma übernimmt Garantie für die Garantie Periode für Qualitätsprobleme unter normaler Benutzung. Die Garantie-Periode für das Display ist 12 Monate nach Kauf. Garantie-Ausschluss (die nachfolgenden Punkte sind von der Garantie ausgeschlossen) 1. Unerlaubte Demontage und Änderungen 2. Fehlerhafte Montage und Installation und fehlerhafte Störungsbeseitigung durch den Nutzer oder Beauftragte 3. Nach der Auslieferung zerkratztes oder beschädigtes Instrument 4. Geschnittene oder gebrochene Leitungen 5. Defekte oder Zerstörung bei Naturereignissen wie Feuer, Erdbeben, Blitz usw. 6 Ablauf der Garantiezeit. 21 7. Fehler Code Erklärung Fehlerdefinition der Fehlernummer auf dem Display: Fehlercode Beschreibung 9 Fehlerhafte Komunikation 21 Strom nicht normal 22 Daumengas nicht normal 23 Motor nicht normal 24 Hallgeber Signal aus Motor nicht normal 25 Bremshebel nicht normal ( beim Einschalten erkannt) YOSEPOWER, YOURS POWER. Web: www.yosepower.com E-Mailservice@yosepower.com 22 Especificación del producto C500 SET POWER NORMAL ECO 6KM SET BMSError PAS ODO TRIP TIMEto GO KM/H MPH V M I K M Catálogo Manual de usuario 24 Dimensiones 24 Definición de Botón 24 Descripción Funcional 25 Ajustes Generales 27 Preguntas y Respuestas 31 Información y Términos de la Garantía 31 Tabla de Definición de Códigos de Error 33 23 1. Manual de Usuario Estimados usuarios, para su mejor uso de los vehículos eléctricos, por favor lea atentamente el manual del instrumento C500 antes de usarlo. Le diremos cómo utilizar el medidor, incluida la instalación de hardware y la configuración del uso del instrumento. Al mismo tiempo le ayudan a resolver posibles problemas. 2. Dimensiones 2.1Material y color C500 está hecho de material ABS negro y el soporte está hecho de material de nylón. El material de la cáscara se puede utilizar normalmente a partir de -20 a 60 con buenas propiedades mecánicas. 2.2 Definición de Botón El kit de instrumentos C500 tiene 4 botones que incluyen ON / OFF SET + y - 24 3. Descripción Funcional El C500 le proporciona una variedad de pantallas para satisfacer sus necesidades de ciclismo,que incluyen 3.1 Luz de fondo Con la energría encendida, haga clic en ON / OFF encienda la luz de fondo. 3.2 Corriente electrica: La corriente de descarga del controlador actualmente, cada segmento es 2A . 3.3 Modo de conducción: Mostrar el modo de conducción actual. 3.4 6KM/H: Mantenga pulsado el botón "DOWN" durante 2 segundos para activar la función de impulso, y aquí se muestra 6KM, y el coche eléctrico avanzará a una velocidad constante de 6KM . 3.5 Velocidad Mostrar la velocidad actual 3.6 KM/H Muestra la unidad de velocidad actual según la unidad configurada por el usuario. 25 3.7 SET El ícono SET parpadeará a 1Hz cuando el usuario ingrese a la interfaz de configuración. 3.8 Grado: Muestra la potencia de salida del medidor. El rango de potencia de salida predeterminado del medidor es 0-5 y el valor predeterminado es 1 cuando se inicia. 3.9 PAS: Pantalla de asistencia. 3.10 Información de la batería: 10.1Error de BMS BMS muestra el estado actual de la batería. Pantalla de error e información combinada para mostrar el código de error actual. 10.2Pantalla de carga Esta función no está disponible de forma predeterminada y los clientes deben personalizarla. 10.3Pantalla de porcentaje de electricidad Esta función no está disponible de forma predeterminada y los clientes deben personalizarla. 10.4 Ciclos Esta función no está disponible de forma predeterminada y los clientes deben personalizarla. 10.5 Pantalla de voltaje: Se enciende de forma predeterminada y muestra el voltaje actual de la batería con la pantalla de información. 3.11 Pantalla de información de la batería: Muestra el nivel actual de la batería. 26 3.12 Pantalla de información de ciclismo: ODOLa pantalla de kilometraje total muestra el kilometraje acumulado desde el inicio hasta el actual, y no se puede restablecer de forma predeterminada. TRIPLa pantalla de la distancia de viaje muestra el kilometraje único del usuario, que se puede restablecer en la interfaz de configuración o restablecer automáticamente cuando la distancia es superior a 500 km. TIMEMuestra el tiempo total que la velocidad de conducción única del usuario supera los 5 km / h. TO GOKilometraje de resistencia, esta función debe ser personalizada por el cliente. 4. Ajustes Generales 4.1.Mantenga presionado SET durante 2 segundos para ingresar a la interfaz de configuración. 4.1.1 SET1Reinicio de kilometraje único (presione DOWN para reiniciar). 4.1.2 SET2Velocidad máxima de conducción (rango:20KM/H-99.9KM/H). 27 4.1.3 SET3Ajuste del diámetro de la rueda (rango: 16-28 pulgadas). 4.1.4 SET4KM/H&MPH oder Meilen/h-Einstellung 4.1.5 SET5Ajuste de voltaje36V/48V 4.2 Configuración avanzada (mantenga presionadas las teclas SET y DOWN durante 10 segundos) 28 4. Setting 4.2.1 SET1Configuración de medición de velocidad1/6 4.2.2 SET2Configuración del sensor de dirección de la asistencia de pedal (F: dirección hacia adelante, B: dirección hacia atrás). 4.2.3 SET3La sensibilidad del ajuste PAS2-63 4.2.4 SET4Habilitación / inhabilitación del nivel del acelerador (N: aceleración normal, Y: habilitación del nivel del acelerador). 29 4. Setting 4.2.5 SET5Límite de velocidad del acelerador (N: aceleración normal, Y: el límite de aceleración es de 6 km). 4.2.6 SET6Configuración de inicio lento (rango0 - 3). 4.2.7 SET7Configuración de corriente máxima (Rango: 3A-30A). Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el parámetro, mantenga presionado SET durante 1 segundo para guardar y salir. Cuando la velocidad de conducción es de 0 km / h durante 5 minutos, el sistema se dormirá automáticamente. 30 4. Definición de secuencia de línea Secuecia de Color de los cables los cables Función 1 Rojo batería positiva 2 Azul cerradura eléctrica 3 Negro batería negativa recepción de señal de 4 Verde comunicación del instrumento (RXD) transmisión de la 5 Blanco señal de comunicación del instrumento (TXD) 6. Preguntas y Respuestas PPor qué no puede encenderlo? RCompruebe si la conexión entre el mazo de cables del instrumento y el conector del controlador es firme. PCómo lidiar con el código de falla mostrado por el instrumento? RPrimero, de acuerdo con el código de error que se muestra para descubrir el problema correspondiente, si no puede resolverlo usted mismo, debe ser oportuno para la reparación del punto de reparación del vehículo eléctrico. 31 7. Información y Términos de la Garantía La compañía proporcionará una garantía limitada durante el período de garantía por cualquier falla causada por problemas de calidad del producto bajo uso normal. El período de garantía del producto se calculará dentro de los 12 meses posteriores a la compra por parte del cliente del instrumento de nuestra empresa. Garantía (las siguientes condiciones no están cubiertas por la garantía) : 1.Desmantelamiento, modificación no autorizados. 2. Fallos o daños causados por mal uso o instalación incorrecta y depuración por parte de usuarios o terceros. 3.Una vez que el instrumento sale de fábrica, la carcasa está rayada o dañada. 4.Una línea de instrumentos cortada o rota. 5.Fallas o daños causados por desastres naturales como incendios, terremotos, rayos, etc. 6.Producto fuera de garantía. 32 Tabla de Definición de Códigos de Error Código de error Definición 9 Recepción de comunicación anormal 21 Corriente anormal 22 Manejar anormal 23 Fase abierta del motor 24 La señal del Motor Hall es anormal Frenado anormal 25 (detección de encendido) YOSEPOWER, YOURS POWER. Web: www.yosepower.com E-Mailservice@yosepower.com 33 C500 Spécification de produit SET POWER NORMAL ECO 6KM SET BMSError PAS ODO TRIP TIMEto GO KM/H MPH V M I K M Catalogue À propos des manuels d'utilisation 35 Dimensions extérieures 35 Définition des boutons 35 Aperçu des fonctions 36 Aperçu de la mise en place 38 Questions et réponses 42 Informations et clauses de garantie 42 Tableau de définition des codes d'erreur 44 34 1. À propos des manuels d'utilisation Cher utilisateur, pour un meilleur fonctionnement de votre véhicule électrique, veuillez lire attentivement le manuel de l'instrument C500 avant de l'utiliser. Nous vous expliquerons dans la langue la plus concise chaque lien de l'utilisation de l'instrument, y compris l'installation du matériel, les réglages et l'utilisation normale de l'instrument. Dans le même temps, les éventuels puzzles et obstacles. 2. Dimensions extérieures 2.1Principaux matériaux et couleurs Le produit C500 est fabriqué en ABS noir et le support est en nylon. Le matériau de la coque peut être utilisé normalement à des températures comprises entre -20°C et 60°C et garantit de bonnes propriétés mécaniques. Plans d'encombrement (en mm) dimensionesunidad mm 2.2 Définition des boutons L'appareil C500 est équipé de 4 boutons, dont ON/OFF, SET, + et -. 35 3. Aperçu des fonctions Le C500 vous offre une variété de présentoirs pour répondre aux besoins 3.1 Rétro-éclairage Appuie sur le bouton ON / OFF à l'état de marche pour allumer l'instrument afin d'allumer le rétro-éclairage de l'instrument, où le symbole des phares est affiché. 3.2 Affichage actuel: Le courant de décharge du contrôleur actuellement, chaque segment est 2A 3.3 Affichage de motifs Afficher le mode de conduite actuel. 3.4 6KM/H: Appuyez sur le bouton DOWN et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour activer la fonction "boost", où 6KM est affiché 3.5 Affichage de la vitesse: Affiche la vitesse actuelle des vélo électrique par heure 3.6 Affichage Miles / KM: Afficher l'unité de vitesse actuelle en fonction de l'unité définie par l'utilisateur 36 3.7 Affichage SET: L'icône SET clignote à 1 Hz lorsque l'utilisateur entre dans l'écran de configuration 3.8 Affichage de l'engrenage: Afficher la puissance de sortie du compteur. la plage de puissance de sortie par défaut du compteur est 0-5, la puissance allumée par défaut est de 1 vitesse 3.9 PAS: Affichage d'assistance 3.10 Informations de la batterie: 10.1Erreur BMS Le BMS indique l'état actuel de la batterie La combinaison de l'affichage des erreurs et des messages indique le code d'erreur actuel 10.2Affichage de la charge Il n'y a pas de fonction par défaut pour les clients Personnaliser 10.3Affichage du pourcentage d'électricité Cette fonction n'est pas disponible par défaut ,peut être personnalisée par le client. 10.4 Affichage de 4 cycles Cette fonction n'est pas disponible par défaut ,peut être personnalisée par le client 10.5 Affichage de la tension La tension actuelle de la batterie est affichée par défaut sur l'écran d'information. 3.11 Affichage des informations sur l'énergie: Afficher le niveau de la charge actuel. 37 3.12 Affichage des informations de cyclisme: ODOL'affichage de la distance totale, indique distance cumulée du démarrage au courant, ne peut pas être réinitialisé par défaut. TRIPL'affichage du kilométrage unique indique le kilométrage de l'utilisateur, qui peut être effacé dans l'interface de paramétrage, et qui sera effacé automatiquement s'il est supérieur à 500KM. TIMEAfficher la durée totale du vitesse de cyclage unique de l'utilisateur dépassant 5 km / h TO GOLe kilométrage,, personnalisée par le client 4. Aperçu de la mise en place 4.1.Appuyez sur la touche SET pendant 2 secondes pour accéder à l'interface des paramètres généraux. 4.1.1 SET1Un seul kilomètre de libre (appuyez sur la touche BAS pour le libérer). 4.1.2 SET2Vitesse de conduite maximale (Range : 20KM/H-99,9KM/H). 38 4.1.3 SET3Réglage du diamètre de la roue (gamme : 16-28") 4.1.4 SET4Réglage des miles métriques (KM/H ou MPH) 4.1.5 SET5Réglage de la tension (36V/48V) 4.2. Paramètres avancés (appuyez sur les touches SET et DOWN et maintenez-les enfoncées pendant 10 secondes) 39 4.2.1 SET1Nombre de réglages de vitesse (1/6) 4.2.2 SET2Réglage de la direction du capteur de puissance (B : marche arrière, F : marche avant) 4.2.3 SET3Démarrer le réglage du numéro de l'aimant (2-63) 4.2.4 SET4déplacement de la poignée (N : poignée normale, Y : déplacement de la poignée) 40 4.2.5 SET5Limitation de la vitesse de rotation (N : Platine normale, platine Y 6KM) 4.2.6 SET6Réglage de la mémoire tampon (plage 0-3) 4.2.7 SET7Fixation de la valeur limite du courant (plage 3A-30A) Les paramètres sont sélectionnés à l'aide des touches HAUT et BAS. Appuyez sur la touche SET pendant 1 seconde pour enregistrer les paramètres et quitter. Lorsque le VE est laissé sans fonctionnement pendant plus de 5 minutes, le système se met automatiquement en veille 41 4. Définition de ligne Séquence de fils Couleur des fils 1 Rouge Les fonctions borne positive de la batterie 2 Bleu Serrure électrique borne négative 3 Noir de la batterie Réception du signal 4 Vert de communication des instruments (RXD) transmission du signal 5 Blanc de communication des instruments (TXD) 6. Questions et réponses QPourquoi je ne peux pas l'allumer ? RVérifiez que le faisceau d'instruments est en contact avec le connecteur du contrôleur. Est fiable. QQue dois-je faire au sujet des codes d'erreur d'affichage du compteur ? AD ,trouvez le problème correspondant en fonction du code d'erreur. Si vous ne pouvez pas le résoudre par vous-même, vous devez vous rendre à temps au point d'entretien des véhicules électriques. 42 7. Informations et clauses de garantie En cas d'utilisation normale, en raison de problèmes de qualité du produit causés par le défaut, l'entreprise sera tenue de donner une garantie limitée pendant la période de garantie. La période de garantie du produit est de 12 mois à compter de la date d'achat de nos instruments. Clause de sauvegarde. les conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie: Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie. 1. Démantèlement et modification non autorisés. 2. Défaillance ou dommage causé par une mauvaise utilisation de l'utilisateur ou d'un tiers ou par une installation et un débogage incorrects. 3. Après que l'instrument a quitté l'usine, la coquille est égratignée ou endommagée. 4. Lignes d'instruments rayées ou cassées. 5. Défaillance ou dommages dus à des catastrophes naturelles (par exemple, incendie, tremblement de terre, foudre, etc.). 6. Le produit est hors garantie. 43 Tableau de définition des codes d'erreur L'affichage des erreurs de l'instrument correspond aux définitions de défauts Code d'erreur 9 21 22 23 24 25 Définir Réception anormale d'une communication d'instrument Anomalies actuelles anomalie de la platine (c'est-à-dire anomalie des rotors) Phase manquante du moteur Anomalie du signal du Motor Hall Anomalie de freinage (détection de bottes) YOSEPOWER, YOURS POWER. Web: www.yosepower.com E-Mailservice@yosepower.com 44 C500 Specifiche di Prodotto SET POWER NORMAL ECO 6KM SET BMSError PAS ODO TRIP TIMEto GO KM/H MPH V M I K M Contenuti Informazioni sul Manuale dell'Utente 46 Dimensioni del Prodotto 46 Definizioni dei Bottoni 46 Presentazioni delle Funzioni 47 Presentazioni delle Impostazioni 49 Domande e Risposte Frequenti 53 Informazioni sulla Garanzia e Termini Fuori Garanzia 53 Tabella dei Codici di Errore 55 45 1. Informazioni sul Manuale dell'Utente Gentili utenti, per poter utilizzare la bici elettrica al meglio, legga per favore attentamente il manuale del display C500 prima dell'uso. Vi racconteremo ogni sezione del display con il linguaggio più conciso, inclusi l'installazione, l'impostazione e l'uso, ecc. Allo stesso tempo, La aiuteremo a risolvere le confusioni e gli ostacoli che possono sorgere. 2. Dimensioni del Prodotto 2.1Materiale e Colore Principale I prodotti C500 sono realizzati in materiale ABS nero e la staffa è fatta da nylon. Il materiale della cassa consente un normale utilizzo da -20 ° C a 60 ° C e può garantire buone proprietà meccaniche. Dimensioni (unità: mm) 2.2 Definizioni dei Bottoni Ci sono 4 bottoni, ON/OFF, SET, + e - 46 3. Presentazioni delle Funzioni Il C500 Le offre una varietà di display per soddisfare le tue esigenze di ciclismo. Ci sono: 3.1 Illuminazione; Prema il tasto ON / OFF nello stato di accensione per accendere l'illuminazione, mostrando il simbolo del faro qui. 3.2 Visualizzazione di Corrente: Mostra la corrente di scarica attuale della centralina, 2A per segmento. 3.3 Visualizzazione di Modalità: Mostra la modalità attuale di ciclismo. 3.4 6KM/H: Prema il tasto DOWN per 2 secondi per accendere l'assistenza, mostrando il simbolo 6KM. La bici si muove a una velocità costante di 6KM/H. 3.5 Visualizzazione di Velocità: Mostra la velocità oraria attuale della bici. 3.6 Visualizzazione di Miles/KM: Mostra l'unità di velocità corrente impostata. 47 3.7 Visualizzazione di SET: L'icona SET lampeggia a 1Hz quando l'utente accede all'interfaccia di impostazione. 3.8. Visualizzazione di Livello: Visualizza la potenza di uscita. Il limite predefinito è 0-5 ed il valore predefinito è 1 all'avvio. 3.9 PAS: Visualizzazione di assistenza. 3.10 Informazione della Batteria: 10.1BMS Errore: BMS mostra lo stato attuale della batteria. Error mostra il codice di errore attuale in combinazione con la visualizzazione delle informazioni 10.2 Visualizzazione di Ricarica: Questa funzione non è disponibile per impostazione predefinita e va personalizzata dai clienti. 10.3 Visualizzazione di Percentuale della Batteria: Questa funzione non è disponibile per impostazione predefinita e va personalizzata dai clienti. 10.4 Visualizzazione di Tempi di Ciclo: Questa funzione non è disponibile per impostazione predefinita e va personalizzata dai clienti. 10.5 Visualizzazione di Tensione: Mostra la tensione della batteria. 3.11 Visualizzazione di Carica della Batteria: Mostra la carica attuale. 48 3.12 Visualizzazione di Informazione sul ciclismo: ODOChilometraggio totale accumulato dall'accensione a quello attuale e non può essere ripristinato per impostazione predefinita. TRIPChilometraggio singolo, che può essere cancellato nell'interfaccia di impostazione e verrà cancellato automaticamente se è superiore a 500 KM. TIMEMostra il tempo totale in cui la velocità di corsa singola supera i 5KM/H. TO GOChilometraggio di durata, questa funzione va personalizzata dai clienti. 4. Presentazioni delle Impostazioni 4.1.Prema il tasto SET per 2 secondi ad entrare l'interfaccia di impostazioni generali. 4.1.1 SET1Riprendere il chilometraggio singolo a zero, premendo il tasto DOWN. 4.1.2 SET2Velocità massima (Limite: 20KM/H-99,9KM/H). 49 4.1.3 SET3Impostare le dimensioni della ruota (Limite: 16-28") 4.1.4 SET4Impostare Miles/KM (KM/H o MPH) 4.1.5 SET5Impostare tensione (36V/48V) 4.2. Impostazioni avanzate (Premere i tasti SET e DOWN per 10 secondi) 50 4.2.1 SET1Selezione del sensore di velocità (1/6) 4.2.2 SET2Direzione dell'impostazione del sensore di pedalata assistita (B: Direzione avanti, F: Direzione indietro) 4.2.3 SET3Impostare la sensibilità di PAS (2-63). 4.2.4 SET4Manopola dell'acceleratore (N: Normale, Y: Livello abilitato) 51 4.2.5 SET5Limite di velocità dell'acceleratore (N: Normale, Y: 6KM) 4.2.6 SET6Impostazione di avvia lentamente (Limite: 0-3). 4.2.7 SET7Impostazione di corrente massima (Limite: 3A-30A). Le impostazioni di cui sopra sono impostati tramite i tasti UP e DOWN. Prema il tasto SET per 1 secondo a salvare le impostazioni e poi uscire. Il sistema si spegnerà automaticamente quando la bici non viene utilizzato per più di 5 minuti. 52 4. Definizioni dei Cavi Sequenze dei Cavi Colori dei Cavi 1 Rosso Funzioni Polo positivo della batteria 2 Blu Blocco debole Polo negativo 3 Nero della batteria 4 Verde UART - Ricevere (RXD) 5 Bianco UART - Inviare (TXD) 6. Domande e Risposte Frequenti DPerché non si può accendere? RControlli se il collegamento tra il display e la centralina sia buono. DCome fare con il codice di errore visualizzato sul display? RTrovi il problema corrispondente a secondo del codice di errore, e vada al riparazione in tempo se non riesce a risolverlo da solo. 53 7. Informazioni sulla Garanzia e Termini Fuori Garanzia In caso di normale utilizzo, l'azienda sarà responsabile della riparazione entro il periodo di garanzia per il guasto causato dalla qualità del prodotto. Il periodo di garanzia del prodotto è di 12 mesi dall'acquisto dalla nostra azienda. Termini Fuori Garanzia: Le seguenti condizioni non sono coperte dalla garanzia 1. Smantellamento e modifica non autorizzati. 2. Guasto o danno causato da uso improprio, installazione e impostazione errati da parte di utenti o terze parti. 3. Cassa graffiata o danneggiata dopo partenza dalla fabbrica. 4. Cavo tagliato o rotto. 5. Guasto o danno causato da calamità naturali come incendi, terremoti, fulmini, ecc. 6. Prodotto fuori garanzia. 54 Tabella dei Codici di Errore Definizioni dei Codici di Errore:suivantes Codici di Errore 9 Definizioni Ricezione anomala della comunicazione del display 21 Anomalia di corrente 22 Anomalia di manopola 23 Open phase di motore 24 Anomalia di hall signal di motore Anomalia di freni 25 (Rilevamento dell'avvio) YOSEPOWER, YOURS POWER. Web: www.yosepower.com E-Mailservice@yosepower.com 55