Bedienungs- anleitung

[PDF] Bedienungs- anleitungs7g10.scene7.com › content › aldi

202105140184
DE

HU

Seilhebezug
1200 W

Bedienungsanleitung
Bitte lesen und aufbewahren

SI

Art. Nr.: 610944 Modell: HGS-B1-600E
610944_Anleitung.indb 1

Originalbetriebsanleitung

28.01.2021 08:11:43

DE


Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang / Teilebezeichnung 4 ........................................................................................................ Allgemeines 6 ..................................................................................................................................................................
Bedienungsanleitung lesen und Aufbewahren 6 ..................................................................... Zeichenerklärung 6 ................................................................................................................................................. Sicherheit 8 ........................................................................................................................................................................ Bestimmungsgemäße Verwendung 8 .................................................................................................. Restrisiken 9 .................................................................................................................................................................. Allgemeine Sicherheitshinweise 9 ........................................................................................................... Sicherheitshinweise für Hubwerke 12 .................................................................................................. Vor Verwendung 12 ................................................................................................................................................... Seilhebezug und Lieferumfang prüfen 13 ........................................................................................ Seilhebezug montieren 13 ................................................................................................................................. Flaschenzug montieren 14 .............................................................................................................................. Stromanschluss herstellen 16 ...................................................................................................................... Verwendung 16 ............................................................................................................................................................... Sicherheitsschalter einstellen 17 ............................................................................................................... Sicherheitsschalter überprüfen 19 ........................................................................................................... Bremse überprüfen 21 ......................................................................................................................................... Lasten mit dem Seilhebezug heben und senken 21 .............................................................. Not-Aus-Schalter benutzen 23 .................................................................................................................... Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport 24 ................................................................. Wartung 24 ...................................................................................................................................................................... Reinigung 26 ................................................................................................................................................................. Lagerung 26 ................................................................................................................................................................... Transport 26 ................................................................................................................................................................... Schaltplan 27 ................................................................................................................................................................
2

610944_Anleitung.indb 2

28.01.2021 08:11:43

DE


Fehlerbehebung 28 .................................................................................................................................................... Technische Daten 29 ...............................................................................................................................................
Geräuschemissionswerte 30 ......................................................................................................................... Recycling 30 ......................................................................................................................................................................
Verpackung entsorgen 30 ................................................................................................................................ Produkt entsorgen 30 ........................................................................................................................................... Garantie 31 .......................................................................................................................................................................... Service 33 ............................................................................................................................................................................. Konformitätserklärung 33 ..................................................................................................................................

610944_Anleitung.indb 3

3 28.01.2021 08:11:43

DE

Lieferumfang / Teilebezeichnung
Lieferumfang / Teilebezeichnung
1. Seilhebezug 2. Motor mit Untersetzungsgetriebe 3. Kabelhalterung 4. Steuerungseinheit 5. Not-Aus-Schalter 6. Kippschalter der Steuerungseinheit 7. Haken-Rollenkombination 8. Netzstecker 9. Unterlegscheiben, 4× 10. Federringe, 4× 11. Befestigungsschrauben, 4x 12. Haltebügel, 2× 13. Haken des Seilhebezugs 14. Seilbefestigung und Federstopper 15. Abschaltgewicht 16. Seiltrommel 17. Öffnung für die Flaschenzugfunktion 18. Rolle der Haken-Rollenkombination 19. Haken der Haken-Rollenkombination 20. Unterer Auslösebügel 21. Stahlseil 22. Oberer Auslösebügel 23. Feststellschraube für das Auslöseblech 24. Auslöseblech 25. Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung 26. Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung 27. Auslösewinkel 28. Feststellschraube für den Auslösewinkel

4 610944_Anleitung.indb 4

28.01.2021 08:11:43

DE

Lieferumfang / Teilebezeichnung

17

1

2 16

3 15

14
4 13

8 5

12

7

6

11 10 9

26 28 27
610944_Anleitung.indb 5

20

23

21

22

24

19

18

25

5

28.01.2021 08:11:45

DE

Allgemeines

Allgemeines

Bedienungsanleitung lesen und Aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Seilhebezug 1200W (im Folgendem nur "Seilhebezug" oder "Produkt" genannt). Sie enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Verwendung und Pflege. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Seilhebezug verwenden. Achten Sie insbesondere auf die Sicherheitshinweise und Warnungen. Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Beschädigungen des Seilhebezugs führen. Wenn Sie den Seilhebezug an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit und sorgen Sie dafür, dass Dritte die Sicherheitshinweise lesen und verstanden haben. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Referenz an einem sicheren Ort auf.
Diese Betriebsanleitung ist in digitaler Form auch bei der Serivcestelle des Hersteller erhältlich. Revision: ID 001 - 2020-12 - REV001

Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Seilhebezug oder auf der Verpackung verwendet.

WARNUNG! VORSICHT! HINWEIS!

Bezeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Bezeichnet eine Gefährdung, die, wenn sie nicht vermeiden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
Warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol weist auf nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zur Verwendung hin.

6

610944_Anleitung.indb 6

28.01.2021 08:11:45

DE

1419059333
min. 40 cm

Allgemeines
Konformitätserklärung (Siehe Kapitel ,,Konformitätserklärung"): mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Das TÜV-Siegel bestätigt, dass der Seilhebezug bei bestimmungsgemäßem Gebrauch sicher ist. Das Symbol ,,GS" steht für geprüfte Sicherheit. Produkte, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG). Das TÜV-Siegel bestätigt, dass der WerkstattKompressor bei bestimmungsgemäßem Gebrauch sicher ist.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Max. Tragkraft 600 kg bei doppelter Seilführung mit Flaschenzug. Max. Tragkraft 300 kg bei einfacher Seilführung.
Der Haken sollte 40cm unterhalb des Endschalterbugels zum Stillstand kommen.
Verpackungsabgaben wurden vom Hersteller abgeführt.

610944_Anleitung.indb 7

7 28.01.2021 08:11:49

DE

Sicherheit
Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Seilhebezug ist ausschließlich für den Privatgebrauch im Hobbyund Do-it-yourself Bereich für folgende Zwecke geeignet:
- Zum Heben und Absenken von Lasten in trockenen und geschlossenen Räumen.
Alle weiteren Anwendungen sind ausdrücklich ausgeschlossen und gelten als nicht bestimmungsgemäße Verwendung. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Verletzungen, Verluste oder Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße oder falsche Verwendung entstanden sind. Mögliche Beispiele für nicht bestimmungsgemäße oder falsche Verwendung sind:
- Verwendung des Produkts für andere Zwecke, als für die es bestimmt ist.
- Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnung sowie der Montage-, Betriebs-, Wartungs-, und Pflegeanweisungen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
- Verwendung von Zubehör und Ersatzteilen, die nicht für dieses Produkt bestimmt sind.
- Reparatur des Produkts durch einen anderen als den Hersteller oder eine Fachkraft.
- Gewerbliche, handwerkliche oder industrielle Nutzung des Produkts. - Bedienung oder Wartung durch Personen, die mit dem Umgang des
Produkts nicht vertraut sind und/oder damit verbundene Gefahren nicht verstehen.
Verwenden Sie Zubehör entsprechend diesen Anweisungen. Fehler bei der Einhaltung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen können zu schweren Verletzungen und zum Verlust der Garantie führen. Halten Sie die geltenden lokalen oder nationalen Bestimmungen zu Verwendung dieses Seilhebezugs ein. Nehmen Sie niemals Veränderungen an dem Seilhebezug vor. Jede Änderung an dem Seilhebezug kann gefährlich sein und ist verboten.
8

610944_Anleitung.indb 8

28.01.2021 08:11:49

DE

Sicherheit
Restrisiken
Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können nicht offensichtliche Restrisiken nicht völlig ausgeschlossen werden. Bedingt durch die Art des Seilhebezugs können folgende Gefährdungen auftreten: - Gefahr durch Rückschlag der Last; - Gefahr durch Berühren des Stahlseils während der Bedienung; - Gefahr durch Reißen des Stahlseils während der Bedienung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG!
· Heben und senken Sie keine Lasten, wenn sich Personen im Gefahrenbereich befinden.
· Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn die zu bewegende Last einer Windeinwirkung ausgesetzt ist, die die Betriebssicherheit gefährdet.
· Beobachten Sie die Last und die Lastaufnahmeeinrichtung. · Bewegen Sie die an der Lastaufnahmeeinrichtung angebrachte
Last erst, wenn sich der Anschläger der Last nicht mehr im Gefahrenbereich befindet und eine Anweisung zum Bewegen der Last erteilt. · Halten Sie sich immer im Bereich der Bedieneinheit und außerhalb des Gefahrenbereichs auf, solange eine Last am Haken hängt. · Halten Sie beim Lagern von Gütern zwischen den bewegten Teilen und den Lagergütern ein Sicherheitsabstand von mindestens 0,5 m ein. · Bewegen Sie keine Fahrzeuge mit der Last oder der Lastaufnahmeeinrichtung. · Vermeiden Sie stoßartige und zu rasche Arbeitsbewegungen. · Stellen Sie sicher, dass immer mindestens zwei Wicklungen des Stahlseils auf der Seiltrommel verbleiben. Auf diese Weise wird ein sicheres Anheben der Last gewährleistet.
9

610944_Anleitung.indb 9

28.01.2021 08:11:50

DE

Sicherheit
· Lassen Sie den Seilhebezug während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
· Tragen Sie bei der Bedienung des Seilhebezugs einen Helm. · Halten Sie Kinder und Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten von dem Seilhebezug und der Anschlussleitung fern. · Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Seilhebezug spielen oder in der Nähe sind, während Sie den Seilhebezug benutzen. · Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. · Überprüfen Sie täglich vor der Inbetriebnahme des Seilhebezugs die Funktion der Bremse, den Betriebs- und Not-Aus-Schalter sowie die Funktion der Sicherheitsschalter für die obere und untere Begrenzung. · Stellen Sie sicher, dass sich vor dem Anschluss an das Stromnetz alle Steuereinrichtungen in Null- oder Leerlaufstellung befinden. · Setzen Sie die Sicherheitseinrichtungen niemals außer Funktion. · Benutzen Sie den Not-Aus-Schalter nicht routinemäßig zum Anhalten der Last. · Schließen Sie den Seilhebezug nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. · Schließen Sie den Seilhebezug nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie ihn bei einem Störfall schnell von Stromnetz trennen können. · Betreiben Sie den Seilhebezug nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist. · Wenn das Netzkabel des Seilhebezugs beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden. · Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachleuten. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. · Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den
10

610944_Anleitung.indb 10

28.01.2021 08:11:50

DE

Sicherheit
ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Seilhebezug befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. · B etreiben Sie den Seilhebezug nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem. · T auchen Sie weder den Seilhebezug noch das Netzkabel oder den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. · F assen Sie den Netzstecker nie mit feuchten Händen an. · Z iehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. · H alten Sie den Seilhebezug, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern. · V erlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle oder zu einem Hindernis wird. · K nicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. · V erwenden Sie den Seilhebezug nur in Innenräumen und betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. · V erwenden Sie den Seilhebezug nicht für heiße geschmolzene Materialien, sowie in explosiver, kalter und heißer Umgebung. · W enn Sie den Seilhebezug nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den Seilhebezug immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. · S etzen Sie den Seilhebezug niemals hoher Temperatur oder Witterungseinflüssen (Heizstrahlern, Regen etc.) aus. Füllen Sie niemals Flüssigkeit in den Seilhebezug. · V erwenden Sie den Seilhebezug nicht mehr, wenn die Kunststoffund Metallbauteile des Seilhebezug Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben.

610944_Anleitung.indb 11

11 28.01.2021 08:11:50

DE

Vor Verwendung
Sicherheitshinweise für Hubwerke
WARNUNG! · Der Betreiber muss für die notwendige Unterweisung des
Bedienungspersonals sorgen. · Der Bediener muss immer in Übereinstimmung mit der
Betriebsanleitung arbeiten. · Der Betreiber muss die Last mit der kleinsten verfügbaren
Hubgeschwindigkeit des Hubwerkes vom Boden anheben. Das Seil (die Kette, das Band) ist erst zu spannen und darf bei Abheben der Last vom Boden nicht schlaff sein. · Es ist verboten, Lasten oberhalb der Tragfähigkeit anzuheben. · Es ist unzulässig, festsitzende oder verklemmte Lasten anzuheben. · Es ist unzulässig, Lasten schräg zu ziehen. · Übermäßiger Tippbetrieb (z. B. dem Motor kurze Impulse geben) ist zu vermeiden. · Es ist verboten, Personen zu transportieren.
Vor Verwendung
WARNUNG! Benutzen Sie das Produkt nicht in explosionsfähiger Atmosphäre. Benutzen Sie das Produkt nur in Umgebungstemperaturen zwischen 10 - 40° C. Trennen Sie das Produkt unbedingt von der Stromquelle, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör montieren oder wechseln und Wartungsarbeiten ausführen.
12

610944_Anleitung.indb 12

28.01.2021 08:11:50

DE

Seilhebezug montieren
Seilhebezug und Lieferumfang prüfen
WARNUNG!
Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
· Nehmen Sie den Seilhebezug und das Zubehör aus der Verpackung. · Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist (siehe Kapitel
"Lieferumfang / Teilebezeichnung"). · Kontrollieren Sie, ob der Seilhebezug oder das Zubehör Schäden
aufweisen. · Bei Schäden oder fehlenden Teilen benutzen Sie den Seilhebezug
nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Servicestelle an den Hersteller.

Seilhebezug montieren
WARNUNG!
Montieren Sie den Seilhebezug niemals allein, sondern lassen Sie sich von einer zweiten Person helfen. Sorgen Sie während der Montage für einen sicheren und festen Stand. Nutzen Sie für die Montage eine Arbeitsbühne. Stellen Sie sicher, dass die Befestigung, an der Sie den Seilhebezug anbringen, z. B. Träger, Rohr usw., die zu hebende Last aushält. Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsschrauben für die Montage der Haltebügel des Seilhebezugs.
13

610944_Anleitung.indb 13

28.01.2021 08:11:50

DE

Seilhebezug montieren

Mit den mitgelieferten Haltebügeln kann der Seilhebezug auf Rundrohre, Vierkantrohre und U-Träger montiert werden.
Die Größe des Rohrs oder Trägers muss unter Berücksichtigung des zu hebenden Gewichtes und der Position des Seilhebezugs bestimmt werden. Falls Sie damit keine Erfahrung haben, kontaktieren Sie einen Fachmann, der Ihnen bei der Montage des Seilhebezugs bezüglich der statischen Anforderungen hilft.

· A chten Sie auf die richtige Größe

des Trägers und die Positionierung

11

des Seilhebezugs.

10

· Legen Sie die Haltebügel 12 über das Rohr oder den Träger.

9

· Schrauben Sie die Haltebügel

mit den Unterlegscheiben 9

12

, den Federringen 10 und den

Befestigungsschrauben 11 am

Seilhebezug fest.

· Ziehen Sie die Schrauben mit einem

Schraubenschlüssel fest an.

Flaschenzug montieren
Die Hebekraft des Seilhebezugs kann durch die Montage des Flaschenzugs verdoppelt werden.

Kg. X
14 610944_Anleitung.indb 14

Hier Ölen Kg. 2X

28.01.2021 08:11:51

DE

· Um den Flaschenzug an dem Stahlseil 21 zu montieren, zerlegen Sie die HakenRollenkombination 7 in ihre Einzelteile.
· Legen Sie die Rolle der HakenRollenkombination 18 an das Stahlseil zwischen den Stopper und der Seilbefestigung 14 .
· Schrauben Sie die HakenRollenkombination zusammen.
· Stecken Sie den Haken des Seilhebezugs 13 in die Öffnung für die Flaschenzugfunktion 17 .
· Befestigen Sie den Haken der Haken-Rollenkombination 19 an der Last.
· Lassen Sie die HakenRollenkombination beim Heben der Last, ca. 40 cm unterhalb des Sicherheitsschalters für die obere Begrenzung 26 zum Stillstand kommen.
17

Seilhebezug montieren
18 19
15 19 13

610944_Anleitung.indb 15

15 28.01.2021 08:11:52

DE

Verwendung
Stromanschluss herstellen
· Den Seilhebezug nur über eine Steckdose mit ordnungsgemäß angeschlossener Erdung anschließen.
· Der Winkelschleifer ist für den Betrieb mit Einphasen-Wechselstrom 230 V~ / 50 Hz gebaut und ist schutzisoliert. Prüfen Sie, ob die vorhandene Netzspannung mit der auf dem Typenschild dem Winkelschleifer übereinstimmt.
· Achten Sie, dass kein Wasser in die Nähe von elektrischen Teilen des Winkelschleifer, sowie an Personen die sich im Arbeitsbereich befinden, gelangt.
Beachten Sie: · Wenn der Arbeitsbereich nicht in der Nähe der Steckdose liegt, können
Sie ein Verlängerungskabel verwenden. Dabei muss der Querschnitt des Verlängerungskabels mindestens 1,5 mm² betragen. Lassen Sie sich ggf. beim Kauf im Fachhandel beraten. · Halten Sie das Verlängerungskabel so kurz wie möglich. · Achten Sie darauf, dass das Verlängerungskabel keine Stolperfalle darstellt.
Verwendung
WARNUNG!
Ziehen Sie den Netzstecker vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung bzw. nach Beendigung der Arbeiten.
Um ein sicheres und reibungsloses Arbeiten mit dem Seilhebezug zu gewährleisten, muss vor jeder Verwendung des Seilhebezugs eine Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen und der Geräteteile vorgenommen werden.
· Prüfen Sie die Festigkeit aller Schrauben. · Prüfung Sie auf Schäden und Verschleiß. · Prüfen Sie den Sicherheitsschalter. (Siehe Seite 16) · Prüfen Sie die Bremse. (Siehe Seite 17)
16

610944_Anleitung.indb 16

28.01.2021 08:11:52

DE

Verwendung
Sicherheitsschalter einstellen
Der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung 25 und der Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung 26 können sich betriebsbedingt verstellen und den Seilhebezug nicht mehr zuverlässig abschalten. Es ist notwendig, dass Sie beide Sicherheitsschalter vor jeder Verwendung des Seilhebezugs überprüfen und gegebenenfalls neu einstellen. Die Überprüfung und Einstellung der Sicherheitsschalter darf nur nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung und nur von einer sachkundigen Person durchgeführt werden. Die Überprüfungen und Einstellungen müssen in einem Prüfbuch dokumentiert werden.

Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung einstellen
Sie können das Auslöseblech, welches den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung aktiviert, in der Position auf dem unteren Auslösebügel verstellen.

· Schrauben Sie die Feststellschraube für das Auslöseblech 23 mit einem Schraubenschlüssel auf.
· Halten Sie den unteren Auslösebügel 20 in seiner Ausgangsstellung fest und verstellen Sie das Auslöseblech 24 so, dass es den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung 25 leicht berührt.
· Schrauben Sie die Feststellschraube für das Auslöseblech wieder fest.

20 23 25 24

17

610944_Anleitung.indb 17

28.01.2021 08:11:53

DE

Verwendung
· Überprüfen Sie den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung (siehe Kapitel ,,Sicherheitsschalter überprüfen").
· Falls der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung nicht aktiviert wird, wiederholen Sie die Schritte 1­4.

Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung einstellen

Sie können den Auslösewinkel, der den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung aktiviert, in der Position verändern.

· Schrauben Sie die Feststellschraube für den Auslösewinkel 28 mit einem Schraubendreher auf.
· Halten Sie den oberen Auslösebügel 22 in seiner Ausgangsstellung fest und verstellen Sie den Auslösewinkel 27 so, dass dieser den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung 26 leicht berührt.
· Schrauben Sie die Feststellschraube für den Auslösewinkel wieder fest.
· Überprüfen Sie den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung (siehe Kapitel ,,Sicherheitsschalter überprüfen").
· Falls der Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung nicht aktiviert wird, wiederholen Sie die Schritte 1­4.

22

28

27 26

18 610944_Anleitung.indb 18

28.01.2021 08:11:53

DE

Verwendung
Sicherheitsschalter überprüfen
Die Sicherheitsschalter des Seilhebezugs sorgen dafür, dass der Motor des Seilhebezugs stoppt, sobald die Seiltrommel voll aufgewickelt bzw. beinahe komplett abgewickelt ist. Diese Sicherheitseinrichtung verhindert eine Beschädigung des Seilhebezugs und ein eventuelles Abreißen der Last.

Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung überprüfen

Die Aktivierung des unteren

Auslösebügels 20 gewährleistet, dass

20

der Motor angehalten wird, wenn das

Stahlseil 21 abgewickelt ist und noch

mindestens zwei Windungen auf der

25

Seiltrommel verbleiben.

Der untere Auslösebügel löst den

Sicherheitsschalter für die untere

Begrenzung 25 aus. Die Abwärtsbewegung des Seilzuges

21

wird gestoppt, um eine komplette

Abwicklung der Seiltrommel zu

verhindern.

· Lassen Sie die Seiltrommel 16 ohne Last so weit abwickeln, bis der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung aktiviert wird und der Motor stoppt.

Es müssen noch mindestens zwei Windungen auf der Seiltrommel verbleiben.

Der Sicherheitsschalter funktioniert auch bei nicht gespanntem Stahlseil.

610944_Anleitung.indb 19

19 28.01.2021 08:11:54

DE

Verwendung

Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung überprüfen

Die Aktivierung des oberen Auslösebügels 22 gewährleistet, dass bei voll aufgewickelter Seiltrommel 16 der Motor angehalten wird. Wenn das Abschaltgewicht 15 den oberen Auslösebügel erreicht, löst der obere Auslösebügel den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung 26 aus. Die Aufwärtsbewegung des Seilhebezugs wird gestoppt, um eine Blockierung und damit eine Überhitzung des Motors zu verhindern.

16 15 22 26

· Lassen Sie die Seiltrommel ohne Last soweit aufwickeln, bis der Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung aktiviert wird und der Motor stoppt.
Die Seiltrommel muss fast vollständig aufgewickelt sein und der Haken des Seilhebezugs 13 muss ca. 40 cm unterhalb des oberen Auslösebügels zum Stillstand kommen.

20 610944_Anleitung.indb 20

28.01.2021 08:11:54

DE

Verwendung
Bremse überprüfen
WARNUNG! Wenn das Stahlseil nachläuft, setzen Sie den Seilhebezug sofort außer Betrieb und benutzen Sie ihn nicht. · Lassen Sie die Bremsvorrichtung von einem Fachmann reparieren. Die Bremse gewährleistet einen sicheren Halt der Last während des Hebens und Senkens. Aus physikalischen Gründen kann der Bremsweg nicht den Wert Null erreichen. Jedoch darf bei dieser Funktionsprüfung ein Nachlaufen des Stahlseils augenscheinlich nicht wahrnehmbar sein. · D rücken Sie den Kippschalter der Steuerungseinheit 6 in die Position
,,Heben" in Pfeilrichtung nach oben und lassen Sie ihn wieder los. Das Stahlseil 21 darf nach dem Stoppen augenscheinlich nicht nachlaufen. · D rücken Sie den Kippschalter der Steuerungseinheit in die Position ,,Senken" in Pfeilrichtung nach unten und lassen Sie ihn wieder los. Das Stahlseil darf nach dem Stoppen augenscheinlich nicht nachlaufen.
Lasten mit dem Seilhebezug heben und senken
WARNUNG! Beachten Sie untenstehende Warnungen bevor Sie den Seilhebezug benützen.
· Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch des Seilhebezugs das Stahlseil in seiner gesamten Länge auf Beschädigungen.
· Ist das Stahlseil beschädigt, z. B. geknickt, zersplissen oder gebrochen, lassen Sie das Stahlseil von einem Fachmann austauschen.
· Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch des Seilhebezugs, ob das Stahlseil korrekt auf der Seiltrommel aufgewickelt ist (siehe folgende Grafiken).

610944_Anleitung.indb 21

21 28.01.2021 08:11:54

D E

Verwendung

FALSCH

RICHTIG

· Halten Sie sich während des Hebe- oder Senkvorgangs von der Last und von dem Stahlseil fern.
· Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn sich Personen oder Tiere im unmittelbaren Bereich des Seilhebezugs befinden.
· Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist.
· Stellen Sie sicher, dass der Haken korrekt an der Last befestigt ist. · Schalten Sie nicht direkt von Vor- auf Rücklauf, sondern halten Sie
den Seilhebezug kurz an und schalten Sie dann in die gewünschte Laufrichtung. Andernfalls kann das Stahlseil reißen und die Last zum Absturz bringen. · Sorgen Sie dafür, dass das Stahlseil nicht mehr als 15° ausschwenkt. · Stoppen Sie die Last beim Herablassen rechtzeitig, da der Seilhebezug beim Anhalten noch einige Zentimeter nachlaufen kann. · Verwenden Sie den Not-Aus-Schalter nicht als Routinestopp, um den Seilhebezug anzuhalten. · Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter verriegelt ist, wenn unbefugte Personen Zugang zum Seilhebezug haben oder Sie den Seilhebezug länger nicht benutzen. · Überlasten Sie den Motor des Seilhebezugs nicht mit zu schwerer Last. · Lassen Sie den Motor regelmäßig nach längeren Arbeitsschritten abkühlen und verringern Sie das Gewicht der Last. Der Seilhebezug wird mit der Steuerungseinheit 4 gesteuert. Mit dem Kippschalter der Steuerungseinheit können Sie die Laufrichtung der Seiltrommel bestimmen. Die Laufrichtung wird durch Pfeile neben dem Kippschalter angezeigt. · Um die Last zu heben, drücken Sie den Kippschalter 6 in die Position ,,Heben" in Pfeilrichtung nach oben.
22

610944_Anleitung.indb 22

28.01.2021 08:11:55

DE

Verwendung
· Um die Last zu senken, drücken Sie den Kippschalter in die Position ,,Senken" in Pfeilrichtung nach unten.
Die Kabelhalterung 3 stabilisiert das Kabel der Steuerungseinheit.

Not-Aus-Schalter benutzen

Der Not-Aus-Schalter ermöglicht es, den Seilhebezug im Notfall sofort auszuschalten.

Not-Aus-Schalter rastet ein, sobald er gedrückt wird und schaltet den Seilhebezug aus.

· Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Seilhebezugs, ob der Not-Aus-Schalter 5 verriegelt ist.

· Falls der Not-Aus-Schalter verriegelt ist,

drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn zu

entriegeln.

5

· Um den Seilhebezug in einem Notfall

auszuschalten, drücken Sie den Not- Aus-

Schalter.

610944_Anleitung.indb 23

23 28.01.2021 08:11:55

DE

Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport
Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport
WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung
Wartung
WARNUNG! Wartungsarbeiten am Seilhebezug, während er am Stromnetz angeschlossen ist, können den Seilhebezug unbeabsichtigt in Betrieb setzen und schwere Verletzungen verursachen.
Die Nutzungsdauer des Seilhebezugs beträgt ca. 8.000 Zyklen. Ein Zyklus besteht aus dem Heben und Senken einer Last. Wenn der Seilhebezug 8.000 Zyklen durchlaufen hat, müssen alle Teile einer kompletten Wartung unterzogen werden. Alle anfallenden Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt und müssen in ein Prüfbuch eingetragen werden. Zusätzlich zur Wartung nach 8.000 Zyklen, müssen Sie in regelmäßigen Abständen folgende Geräteteile überprüfen und warten: · Nach 200 Zyklen ölen Sie das Stahlseil 22 und die Seiltrommel 16 . · Nach 1.000 Zyklen überprüfen Sie, ob die Schrauben und Klammern fest
angezogen sind. · Nach 1.000 Zyklen überprüfen Sie, ob das Bremssystem einwandfrei
funktioniert (siehe Kapitel ,,Bremse überprüfen"). · Überprüfen Sie, ob die Rolle der Haken-Rollenkombination 18
ausreichend geschmiert ist. · Überprüfen Sie, ob die Schrauben der Haken-Rollenkombination fest
angezogen sind. · Überprüfen Sie, ob die Schrauben des Motors 2 fest angezogen sind.
24

610944_Anleitung.indb 24

28.01.2021 08:11:55

DE

Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport
· Falls der Motor ungewöhnliche Geräusche verursacht oder ein zugelassenes Lastgewicht nicht anheben kann, lassen Sie den Seilhebezug von einem Fachmann überprüfen.
Folgende Geräteteile müssen Sie vor jeder Verwendung überprüfen: · das Stahlseil 21 auf der gesamten Länge auf Beschädigungen; · den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung 25 und den
Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung 26 (siehe Kapitel ,,Sicherheitsschalter überprüfen"); · den Haken des Seilhebezugs 13 und die Haken-Rollenkombination 7 auf Verformungen. Lassen Sie verformte Teile von einem Fachmann auswechseln.
VORSICHT!
Falls Sie eine Beschädigung feststellen, müssen Sie diese durch eine Fachwerkstatt beheben lassen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Anschlussleitung: Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. Das Anschlusskabel darf nur von einer Fachwerkstatt oder durch qualifiziertes Fachpersonal ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur Ersatzteile / Zubehör vom Hersteller bzw. von ermächtigen Fachwerkstätten. Reparaturen dürfen nur von Sachkundigen oder einer autorisierten Servicestelle durchgeführt werden. Sachkundige sind Personen mit entsprechender Fachausbildung und Erfahrung, die Anforderungen an die Konstruktion und Gestaltung des Artikels kennen und sich auf die Sicherheitsbestimmungen verstehen.

610944_Anleitung.indb 25

25 28.01.2021 08:11:55

DE

Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport
Reinigung
VORSICHT! Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Innere des Seilhebezugs gelangen.
· Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
· Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. · Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker 8 . · Lassen Sie den Seilhebezug vollständig abkühlen. · Wischen Sie den Seilhebezug mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Lagerung
· Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung (siehe Kapitel "Reinigung"). · Bei Nichtgebrauch lagern Sie das Produkt an einem sicheren, kühlen,
trockenen und gut belüfteten Ort, in der Originalverpackung außerhalb der Reichweite von Kindern. · Lagern Sie das Produkt bei einer Umgebungstemperatur von 0 - 40° C.
Transport
· Transportieren Sie den Seilhebezug vor Stößen und Vibrationen geschützt und in der Originalverpackung.
· Tragen Sie den Seilhebezug nicht am Netzkabel, am Kabel der Steuerungseinheit 4 oder am Haken des Seilhebezugs 13 und dem Stahlseil 21 . Fassen Sie den Seilhebezug immer am festen Metallkörper an.
· Sichern Sie den Seilhebezug gegen Verrutschen, wenn Sie ihn in einem Fahrzeug transportieren.
26

610944_Anleitung.indb 26

28.01.2021 08:11:55

DE

Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport

Schaltplan
a Wechselstrom 230V

elektrische Leistung

Not-Aus-Schalter

Kippschalter

Schalter obere Begrenzung Schalter untere Begrenzung

Motor

Netzstecker

610944_Anleitung.indb 27

Art.-Nr. 610944 27
28.01.2021 08:11:55

DE

Fehlerbehebung

Fehlerbehebung

Problem

Mögliche Ursachen

Seilhebezug reagiert nicht durch Betätigen des Kippschalters der Steuerungseinheit

Netzstecker nicht eingesteckt

Sicherheitsschalter defekt

Behebung Netzstecker in Steckdose einstecken
Sicherheitsschalter vom Fachmann reparieren lassen

Probleme mit Netzspannung
Stahlseil läuft nach Bremsvorrichtung defekt

Prüfen der Netzspannung der Steckdose mit der angegebenen auf dem Typenschild.
Bremsvorrichtung vom Fachmann reparieren lassen

Stahlseil beschädigt bzw. falsch aufgewickelt

Stahlseil vom Fachmann austauschen lassen

Unübliche Motorgeräusche

Zulässiges Lastgewicht Lastgewicht verringern

überschritten bzw.

bzw. Motor vom Fachmann

defekter Motor

überprüfen lassen

28

610944_Anleitung.indb 28

28.01.2021 08:11:55

DE

Technische Daten

Technische Daten

Modell: Nennspannung: Stromaufnahme: Leistungsaufnahme Nennlast ohne Flaschenzug: Nennlast mit Flaschenzug: Hubhöhe ohne Flaschenzug: Hubhöhe mit Flaschenzug: Hubgeschwindigkeit ohne Flaschenzug: Hubgeschwindigkeit mit Flaschenzug: Kapazität:: Motordrehzahl: Triebwerksgruppe: Stahlseildurchmesser: Anzahl der Wicklungen: Mindestbruchkraft des Stahlseils: Betriebsarten: Isolierstoffklasse: Schutzart: Betriebsgrenzen Temperatur: Transport/Lagerung Temperatur: Maximale Aufstellhöhe:

HGS-B1-600E 230 V ~ / 50Hz 5,5 A 1200 W 300 kg 600 kg 12 m 6 m 10 m/min 5 m/min 40 F / 450 V 2800 min-¹ M1 4,5 mm 19 x 7  1870 N/mm2 S3 20 % - 10 min B IP54 -10 bis +40°C -25 bis +55°C 1000 m über NN (Normalnull)

Die Betriebsart S3 beschreibt den periodischen Aussetzbetrieb ohne Einfluss des Anlaufvorgangs. Das bedeutet, dass während eines Zeitraums von 10 min, die max. Betriebszeit 2 min (20 %) beträgt.

29

610944_Anleitung.indb 29

28.01.2021 08:11:55

DE

Recycling
Geräuschemissionswerte
· Tragen Sie Gehörtschutz.
Messungen des A-bewerteten Schalldruckpegels gemäß EN ISO 11201 an der Bedienposition beträgt üblicherweise weniger als 70 dB(A).
Gemessen nach anerkanntem Standard. Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 80 dB(A) überschreiten, in diesem Fall sind Schutzmaßnahmen für den Benutzer erforderlich. Faktoren, welche den jeweiligen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen können, beinhalten die Spezifikation des Arbeitsraumes und der Umgebung, die Dauer der Einwirkungen, andere Geräuschquellen u. a. Je nach Art der Anwendung bzw. der Benutzungsbedingungen müssen zum Schutz des Benutzers folgende Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden: · Verwenden Sie nur einwandfreies Zubehör. · Tragen Sie einen Gehörschutz.
Recycling
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Produkt entsorgen
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.B. durch Rückgabe beim Kauf
30

610944_Anleitung.indb 30

28.01.2021 08:11:59

DE

Garantie
eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und ElektronikAltgeräte geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und ElektronikAltgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlichrechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektround ElektronikAltgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
Garantie
Garantie der Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns ­ nach unserer Wahl ­ für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der 3-Jahres-Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
31

610944_Anleitung.indb 31

28.01.2021 08:11:59

DE

Garantie
Garantieumfang Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: · Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer als
Nachweis für den Kauf bereit. · Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite. · Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. · Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

32 610944_Anleitung.indb 32

28.01.2021 08:11:59

DE

Service

Service

Walter Werkzeuge Salzburg GmbH E-Mail: service@walteronline.com Tel.: 00800 925 837 88

Walter Service Deutschland E-Mail: service@walteronline.com Tel.: 00800 925 837 88

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstraße 9 5081 Anif, Österreich

www.walteronline.com/service

Konformitätserklärung
Die EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der vorletzten Seite dieser Anleitung.

610944_Anleitung.indb 33

33 28.01.2021 08:11:59

34 610944_Anleitung.indb 34

28.01.2021 08:11:59

HU

Emelszerkezet
1200 W

Használati utasítás
Kérjük, olvassa el és rizze meg

Cikkszám: 610944 Modell: HGS-B1-600E
610944_Anleitung.indb 35

Eredeti használati útmutató

28.01.2021 08:12:07

HU


Tartalomjegyzék
A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése..............................................................38 Általános tudnivalók 40 ........................................................................................................................................
Olvassa el és rizze meg a használati útmutatót 40 ........................................................... Jelmagyarázat 40 ..................................................................................................................................................... Biztonság 42 ...................................................................................................................................................................... Rendeltetésszer használat 42 .................................................................................................................. Maradék kockázatok 43 ..................................................................................................................................... Általános biztonsági útmutatások 43 ..................................................................................................... Az emelk biztonsági utasításai 46 ........................................................................................................ Használat eltt 46 ........................................................................................................................................................ Ellenrizze az emeleszközt és a szállítási terjedelmet...........................................47 Az emeleszköz összeszerelése 47 ....................................................................................................... Csörl összeszerelése 48 ................................................................................................................................ Hozza létre az elektromos csatlakozást 50 .................................................................................... Használat 50 ...................................................................................................................................................................... Állítsa be a biztonsági kapcsolót 51 ....................................................................................................... Ellenrizze a biztonsági kapcsolót 53 .................................................................................................. Fék ellenrzése 54 .................................................................................................................................................. Terhek emelése és süllyesztése az emeleszközzel...................................................55 Vész kikapcsoló használata 56 ................................................................................................................... Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás 57 ........................................................................... Karbantartás 57 .......................................................................................................................................................... Tisztítás 59 ...................................................................................................................................................................... Tárolás 59 ........................................................................................................................................................................ Szállítás 59 ...................................................................................................................................................................... Kapcsolási rajz 60 ....................................................................................................................................................
36

610944_Anleitung.indb 36

28.01.2021 08:12:07

HU


Hibaelhárítás 61 ............................................................................................................................................................. Mszaki adatok 62 ......................................................................................................................................................
Zajkibocsájtási értékek: 63 .............................................................................................................................. Újrahasznosítás 63 ....................................................................................................................................................
A csomagolás ártalmatlanítása 63 ........................................................................................................... A termék ártalmatlanítása 63 ........................................................................................................................ Garancia 64 ......................................................................................................................................................................... Szerviz 67 .............................................................................................................................................................................. Megfelelségi nyilatkozat 67 ..........................................................................................................................

610944_Anleitung.indb 37

37 28.01.2021 08:12:07

HU

A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése
A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése
1. Emelszerkezet 2. Motor reduktorral 3. Kábel tartó 4. Vezérlegység 5. Vész kikapcsoló 6. A vezérlegység billen kapcsolója 7. Horog-henger kombináció 8. Hálózati dugó 9. 4x Alátét 10. 4x Rugós alátét 11. 4x Rögzítcsavar 12. 2x Tartókengyel 13. Az emelszerkezet kampója 14. Kötélrögzít és rugós stopper 15. Kikapcsoló súly 16. Kötél tartó dob 17. Nyílás a csörl funkcióhoz 18. A horog-henger kombináció hengere 19. A horog-henger kombináció horga 20. Alsó kioldó kengyel 21. Acélkötél 22. Föls kioldó kengyel 23. A kioldólemez rögzítcsavarja 24. Kioldólemez 25. Biztonsági kapcsoló az alsó határhoz 26. Biztonsági kapcsoló a föls határhoz 27. A kioldás szöge 28. A kioldás szögének rögzítcsavarja
38
610944_Anleitung.indb 38

28.01.2021 08:12:07

HU

A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése

17

1

2 16

3 15

14
4 13

8 5

12

7

6

11 10 9

26 28 27
610944_Anleitung.indb 39

20

23

21

22

24

19

18

25

39

28.01.2021 08:12:09

HU

Általános tudnivalók
Általános tudnivalók

Olvassa el és rizze meg a használati útmutatót
Ez a használati útmutató a 1200 W-os emeleszközhöz tartozik (a továbbiakban: ,,emeleszköz" vagy ,,termék"). Fontos információkat tartalmaz a biztonsággal, használattal és ápolással kapcsolatban. Az emeleszköz használata eltt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Különösen ügyeljen a biztonsági útmutatásokra és figyelmeztetésekre. A kézikönyv utasításainak be nem tartása súlyos sérüléseket vagy az emeleszköz károsodását okozhatja. Ha az emeleszközt harmadik félnek adja át, feltétlenül mellékelje ezen használati utasítást, és gyzdjön meg arról, hogy harmadik fél elolvasta és megértette a biztonsági utasításokat. Jelen használati útmutatót rizze meg késbbi referencia gyanánt biztonságos helyen.
Ez a használati útmutató digitális formában is elérhet a gyártó szervizpontjától. Felülvizsgálat: ID 001 - 2020-12 - REV001

Jelmagyarázat
A következ szimbólumokat és jelzszavakat használjuk ebben a használati utasításban, az emeleszközön vagy a csomagoláson.

FIGYELMEZTETÉS! LEGYEN ÓVATOS!

Olyan veszélyes helyzetet jelöl, amely ha nem kerülik el, halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Olyan veszélyhelyzetet jelöl, amely ha nem kerülik el, kisebb vagy közepes sérülést eredményezhet.

MEGJEGYZÉS

A lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.

Ez a szimbólum hasznos kiegészít információkat jelöl az összeszerelésrl vagy a használatról.

40

610944_Anleitung.indb 40

28.01.2021 08:12:09

HU

1419059333
min. 40 cm

Általános tudnivalók
Megfelelségi nyilatkozat (lásd ,,Megfelelségi nyilatkozat" cím fejezet): az ezzel a szimbólummal megjelölt termékek megfelelnek az európai gazdasági területen érvényes közösségi elírásoknak. A TÜV-pecsét megersíti, hogy az emeleszköz biztonságos rendeltetésszer használat esetén. A ,,GS" szimbólum az ellenrzött biztonságot jelöli. Az ilyen jelöléssel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági törvény (ProdSG) elírásainak.
A TÜV-pecsét megersíti, hogy a mhely biztonságos rendeltetésszer használat esetén.
Olvassa el a használati útmutatót.
Max. Teherbírás 600 kg ketts kötélvezetés csigával. Max. Teherbírás 300 kg egyszeres kötélvezetéssel.
A kampónak 40 cm-rel meg kell állnia a végálláskapcsoló-kengyel alatt.
A csomagolási adatokat a gyártó adta le.

610944_Anleitung.indb 41

41 28.01.2021 08:12:14

HU

Biztonság
Biztonság
Rendeltetésszer használat
Az emeleszköz kizárólag magáncélú használatra, hobbi- és ,,csináld magad" munkákhoz használható, az alábbi tevékenységekhez:
- Terhek emeléséhez és süllyesztéséhez száraz és zárt helyiségekben.
Minden egyéb célra történ felhasználás kifejezetten kizárt és nem rendeltetésszer használatnak minsül. A gyártó vagy a keresked semmilyen felelsséget nem vállal a nem rendeltetésszer vagy hibás felhasználásból ered sérülésekért, veszteségért vagy károkért. Nem rendeltetésszer vagy hibás felhasználásnak minsül többek között:
- A terméknek az eredetitl eltér célra történ használata; - A használati útmutatóban szerepl biztonsági utasítások és
figyelmeztetések, illetve szerelési, használati, karbantartási és ápolási utasítások figyelmen kívül hagyása. - A termék nem rendeltetésszer felhasználása. A termékhez nem illeszked tartozékok és pótalkatrészek használata; - A termék gyártón vagy szakemberen kívüli más személyek által történ javítása; - A termék kereskedelmi, kézmipari vagy ipari célú felhasználása. - A termék olyan személyek által történ használata vagy karbantartása, akik nem jártasak a termék használatában és/vagy nem értik a lehetséges veszélyeket.
A tartozékokat ezen utasítások szerint használja. A jelen használati útmutatóban található utasítások betartása során elkövetett hibák súlyos sérüléseket okozhatnak, és a garancia elvesztéséhez vezethetnek. Az emeleszköz használatánál tartsa be a helyi és nemzetközi rendelkezéseket. Ne végezzen módosításokat az emeleszközön. Az emeleszköz megváltoztatása veszélyes lehet és tilos.

42 610944_Anleitung.indb 42

28.01.2021 08:12:14

HU

Biztonság
Maradék kockázatok
A rendeltetésszer használat ellenére a nem nyilvánvaló maradék kockázatot nem lehet teljesen kizárni. Az emeleszköz fajtájából következen az alábbi veszélyek fordulhatnak el: - A teher visszarúgásának veszélye; - Mködés közben az acélkábel megérintésének veszélye; - Mködés közben az acélkábel elszakadásának veszélye.
Általános biztonsági útmutatások
FIGYELMEZTETÉS!
· Ne emelje fel vagy engedje le a terhet, ha emberek vannak veszélyes területen.
· Ne használja az emeleszközt, ha az áthelyezend rakomány szélnek van kitéve, mert az veszélyezteti az üzembiztonságot.
· Figyelje a terhelést és a teherfelfüggesztést. · Csak akkor mozgassa a teherfelfüggesztéshez rögzített rakományt,
amikor a teher ütközje már nincs a veszélyes területen, és utasítást adott a rakomány mozgatására. · Mindig tartózkodjon a vezérlegységhez közel és a veszélyes területen kívül, amikor teher lóg a horgon. · Áruk tárolásakor tartson legalább 0,5 m biztonsági távolságot a mozgó teher és a tárolt áruk között. · Ne mozgasson jármveket a rakománnyal vagy a teherfelfüggesztéssel. · Kerülje a rángatózó és gyors munkamozgásokat. · Ügyeljen arra, hogy az acélkábelbl legalább két fordulat mindig a kábeldobon maradjon. Ez biztosítja a rakomány biztonságos emelését. · Ne hagyja felügyelet nélkül az emeleszközt mködés közben. · Viseljen sisakot, amikor az emeleszközt kezeli.
43

610944_Anleitung.indb 43

28.01.2021 08:12:14

HU

Biztonság
· Tartsa távol a gyerekeket és a csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkez embereket az emeleszköztl és csatlakozókábeltl.
· Gyzdjön meg arról, hogy a gyerekek nem játszanak az emeleszközzel, és nincsenek a közelben, amíg Ön használja azt.
· Ne engedjen gyerekeket játszani a csomagolóanyaggal. A gyerekek játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak tle.
· Az emeleszköz üzembe helyezése eltt minden nap ellenrizze a fék mködését, az üzemi és a vészleállító kapcsolókat, valamint a föls és az alsó határ biztonsági kapcsolóinak mködését.
· Mieltt csatlakozik a hálózathoz, gyzdjön meg arról, hogy az összes vezérleszköz semleges vagy üresjárati helyzetben van.
· Soha ne helyezze üzemen kívül a biztonsági berendezéseket. · Ne használja rutin szerén a vészleállító kapcsolót a teher
megállításához. · Kizárólag akkor csatlakoztassa az emeleszköz, ha a dugaszolóaljzat
hálózati feszültsége megfelel a típustáblán feltüntetett adatoknak. · Az emeleszközt kizárólag jól hozzáférhet dugaszolóaljzatba
csatlakoztassa, hogy zavar esetén könnyen leválasztható legyen a villamos hálózatról. · Ne használja az emeleszközt, ha azon látható sérülések vannak, illetve ha a hálózati kábel vagy csatlakozó hibás. · Az emeleszköz tápkábelének megsérülése esetén a veszélyek elkerülése érdekében, a kábelt a gyártónak vagy vevszolgálatának vagy hasonlóan szakképzett személynek kell kicserélnie. · Ne nyissa fel a burkolatot, hanem bízza a javítást szakemberekre. Ehhez forduljon egy szakmhelyhez. Önállóan végzett javítások, szakszertlen csatlakoztatás vagy hibás használat esetén a garanciális felelsség megsznik. · Javításhoz kizárólag az eredeti készülékadatoknak megfelel alkatrészeket használjon. Ebben az emeleszközben a veszélyforrások elleni védelemhez elengedhetetlen elektromos és mechanikus alkatrészek találhatók. · Ne mködtesse az emeleszközt küls idzítvel vagy külön távvezérl rendszerrel.
44

610944_Anleitung.indb 44

28.01.2021 08:12:14

HU

Biztonság
· Ne merítse azemeleszközt, a tápkábelt vagy dugót vízbe vagy más folyadékba.
· Soha ne érjen a hálózati csatlakozóhoz nedves kézzel. · hálózati csatlakozót soha ne a kábelnél, hanem mindig a hálózati
csatlakozónál fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból. · Az emeleszközt, a hálózati csatlakozót és a tápkábelt tartsa távol
nyílt lángtól és forró felületektl. · Fektesse le a tápkábelt úgy, hogy ne okozzon botlásveszélyt vagy ne
képezzen akadály. · Ne hajlítsa meg a tápkábelt, és ne helyezze éles szélekre. · Az emeleszközt csak beltérben használja, és soha nedves
helyiségekben vagy esben. · Ne használja az emeleszközt forró olvadt anyagokra,
robbanásveszélyes, hideg és forró környezetben. · Ha az emeleszköz nem használja, azt tisztítja, vagy ha hiba lép
fel, akkor mindig kapcsolja ki a kábelemelt, és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. · Soha ne tegye ki az emeleszközt magas hmérsékletnek vagy az idjárás hatásainak (sugárzó ftberendezések, es stb.). Soha ne töltsön folyadékot az emeleszközbe. · Ne használja az emeleszközt, ha az emeleszköz manyag és fém alkatrészei megrepedtek, elferdültek vagy eldeformálódtak.

610944_Anleitung.indb 45

45 28.01.2021 08:12:14

HU

Használat eltt
Az emelk biztonsági utasításai
FIGYELMEZTETÉS!
· Az üzemeltetnek biztosítania kell, hogy a kezel személyzet megkapja a szükséges képzést.
· A kezelnek mindig az üzemeltetési utasításnak megfelelen kell dolgoznia.
· A kezelnek az emel elérhet legkisebb emelési sebességével kell felemelnie a terhet a talajról. A kötelet (lánc, öv) elször meg kell feszíteni, és nem szabad meglazulnia, amikor a teher felemelkedik a talajról.
· A teher teherbírásán túl tilos emelni. · A beragadt vagy elakadt rakományt nem szabad felemelni. · Tilos ferdén húzni a terheket. · Kerülni kell a túlzott léptet mveletet (pl. Rövid impulzusok adása a
motornak). · Tilos embereket szállítani.
Használat eltt
FIGYELMEZTETÉS!
Ne használja a terméket robbanásveszélyes környezetben. A készüléket csak 10 - 40° C környezeti hmérséklet mellett használja. Feltétlenül válassza le a terméket az áramforrásról, mieltt beállításokat végez, felszereli vagy kicseréli a tartozékokat és karbantartási munkálatokat végez.

46 610944_Anleitung.indb 46

28.01.2021 08:12:14

HU

Az emeleszköz összeszerelése
Ellenrizze az emeleszközt és a szállítási terjedelmet.
FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! Fólia lenyelése vagy belélegzése fulladásveszélyt jelent. Tartsa távol a csomagolási fóliát gyermekektl.
· Vegye ki az emeleszközt és a tartozékokat a csomagolásból. · Ellenrizze, hogy a szállítási terjedelem teljes kör-e (lásd a Szállítási
terjedelem / Alkatrészek megnevezése fejezetet). · Ellenrizze, hogy az emeleszköz vagy a tartozékok sérültek-e. · Amennyiben sérülést észlel vagy bizonyos részek hiányoznak, ne
használja az emeleszközt. Értesítse a garanciajegyen szerepl, gyártó által megadott szervizek egyikét.

Az emeleszköz összeszerelése
FIGYELMEZTETÉS!
Soha ne szerelje össze az emeleszközt egyedül, hagyja, hogy valaki segítsen Önnek. Ügyeljen arra, hogy az összeszerelés során biztonságosan és szilárdan álljon. Az összeszereléshez használjon munkaállványt. Gyzdjön meg arról, hogy az a rögzítés, amelyre a kábelemelt rögzíti, például gerenda, cs stb., elbírja a terhelést Az emeleszköz tartójának rögzítéséhez csak a szállítási terjedelemben található rögzítcsavarokat használja.
47

610944_Anleitung.indb 47

28.01.2021 08:12:14

HU

Használat eltt
Az emeleszköz kerek csövekre, négyzet alakú csövekre és U-gerendákra szerelhet a mellékelt konzolok segítségével. A cs vagy a gerenda méretét az emelend súly és az emeleszköz helyzetének figyelembevételével kell meghatározni. Ha nincs tapasztalata ezzel kapcsolatban, forduljon szakemberhez, aki a statikus követelmények figyelembevételével segít az emeleszköz szerelésében.

· Ü gyeljen a tartó megfelel méretére

és az emeleszköz helyzetére.

11

· Helyezze a rögzít kengyeleket 12 10

a cs vagy a tartó fölé.

9

· Csavarja be a rögzít kengyelt az

alátétekkel 9 , a rugós alátétekkel

10 és a rögzít csavarokkal az 11 12 emeleszközre.

· Húzza meg egy csavarkulccsal a

csavarokat.

Csörl összeszerelése
Az emeleszköz emelereje megduplázható a csörl felszerelésével.

Kg. X
48 610944_Anleitung.indb 48

Itt kell megolajozni Kg. 2X

28.01.2021 08:12:15

HU

· A csörl acélkábelre történ 21 felszereléséhez szerelje szét a horog-henger kombinációt 7 az egyes részeire.
· Helyezze a horog-henger kombináció hengerét 18 az acélkábelnél a stopper és a kábelrögzít közé 14 .
· Csavarja össze a horog-henger kombinációt.
· Helyezze az emeleszköz horgát 13 a csörl mködéséhez szolgáló nyílásba 17 .
· Rögzítse a horog-henger kombinációjának horgát 19 a teherhez.
· A teher felemelésénél hagyja, hogy a horog-henger kombináció kb. 40 cm-rel a fels határ biztonsági kapcsolója 26 alatt megálljon.
17

Használat eltt
18 19
15 19 13

610944_Anleitung.indb 49

49 28.01.2021 08:12:17

HU

Használat
Hozza létre az elektromos csatlakozást
· Az emeleszközt csak helyes földelés konnektorral használja. · Az emeleszközt 230 V~ / 50 Hz egyfázisú, váltakozó áramú
üzemre készítették és védszigeteléssel látták el. Ellenrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megegyezik-e a sarokcsiszoló típustábláján megadott hálózati feszültséggel. · Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a sarokcsiszoló elektromos alkatrészeinek, valamint a munkaterületen dolgozó személyeknek a közelébe.
Vegye figyelembe: · Ha nincsen hálózati aljzat a munkaterület közelében, használhat
hosszabbítókábelt. Ez esetben a hosszabbító kábel keresztmetszete legalább 1,5 mm² legyen. Szükség esetén kérjen tanácsot a vásárláskor a szaküzletben. · Tartsa a lehet legrövidebben a hosszabbítókábelt. · Ügyeljen rá, hogy senki ne eshessen el a hosszabbítókábelben.
Használat
FIGYELMEZTETÉS! Bármilyen beállítási, karbantartási vagy javítási munka eltt, vagy a munka befejezése után húzza ki a hálózati csatlakozót.
Az emeleszközzel történ biztonságos és zavartalan munkavégzés érdekében az emeleszköz használata eltt minden alkalommal ellenrizni kell a biztonsági berendezéseket és a készülék részeit.
· Ellenrizze az összes csavar szorosságát. · Ellenrizze a sérüléseket és a kopást. · Ellenrizze a biztonsági kapcsolót. (lásd a 16. oldalon) · Ellenrizze a féket. (lásd a 17. oldalon)
50

610944_Anleitung.indb 50

28.01.2021 08:12:17

HU

Használat
Állítsa be a biztonsági kapcsolót
Az alsó határ biztonsági kapcsolója 25 és a fels határ biztonsági kapcsolója 26 mködési okokból állítható, és már nem kapcsolja ki megbízhatóan az emeleszközt. Az emeleszköz használatakor minden egyes biztonsági kapcsolót ellenrizni kell, és szükség esetén be kell állítani ket. A biztonsági kapcsolót ellenrizni és beállítani csak a használati útmutató utasításainak megfelelen szabad, és csak hozzáért személy végezheti. Az ellenrzéseket és beállításokat egy ellenrzési naplóban kell dokumentálni.

Biztonsági kapcsoló beállítása az alsó határhoz
Az alsó rögzít konzolon beállíthatja a kioldólemezt, amely aktiválja az alsó határ biztonsági kapcsolóját.

· Csavarja ki a kioldó lemez rögzítcsavarját egy csavarkulccsal 23 .
· Tartsa az alsó kioldó konzolt 20 kiinduló helyzetében, és állítsa be a kioldó lemezt 24 úgy, hogy az könnyedén megérintse az alsó határ 25 biztonsági kapcsolókat.
· Húzza meg ismét a kioldó lemez rögzítcsavarját.
· Ellenrizze az alsó határ biztonsági kapcsolóját (lásd "A biztonsági kapcsoló ellenrzése" fejezetet).

20 23 25 24

· Ha az alsó határ biztonsági kapcsolója nincs aktiválva, ismételje meg az 1­4. Lépéseket.

51

610944_Anleitung.indb 51

28.01.2021 08:12:17

HU

Használat

Biztonsági kapcsoló beállítása a föls határhoz
Megváltoztathatja a kioldási szög helyzetét, amely aktiválja a biztonsági kapcsolót a fels határra.

· Csavarja ki a kioldószög 28

rögzítcsavarját egy csavarhúzóval.

· Tartsa a föls kioldókengyelt 22

kiinduló helyzetében, és állítsa be

a kioldószöget 27 úgy, hogy az

22

könnyedén megérintse a föls határ

26 biztonsági kapcsolókat.

· H úzza meg ismét a kioldószög

rögzítcsavarját.

· E llenrizze a föls határ biztonsági

kapcsolóját (lásd "A biztonsági

kapcsoló ellenrzése" fejezetet).

· H a a föls határ biztonsági

kapcsolója nincs aktiválva, ismételje

meg az 1­4. Lépéseket.

28 27 26

52 610944_Anleitung.indb 52

28.01.2021 08:12:17

HU

Használat
Ellenrizze a biztonsági kapcsolót
Az emeleszköz biztonsági kapcsolói biztosítják, hogy az emeleszköz motorja leálljon, amint a kábeldob teljesen fel van tekerve vagy szinte teljesen letekeredik. Ez a biztonsági berendezés megakadályozza az emeleszköz károsodását és a teher esetleges leszakadását.

Biztonsági kapcsoló ellenrzése az alsó határhoz

Az alsó kioldókengyel 20 aktiválása biztosítja a motor leállítását, amikor az

20

acélkábelt 21 letekerték, és még két

fordulat maradt a kábeldobon.

Az alsó kioldókengyel kiváltja az alsó

25

határ biztonsági kapcsolóját 25 .

A kábel lefelé irányuló mozgását

leállítjuk, hogy megakadályozzuk a

kábeldob teljes letekeredését.

21

· H agyja a kábeldobot 16 terhelés nélkül letekeredni, amíg az alsó határ biztonsági kapcsolója aktiválódik és a motor leáll.
Legalább két fordulatnak kell maradnia a kábeldobon. A biztonsági kapcsoló akkor is mködik, ha a kötél nincs megfeszítve.

610944_Anleitung.indb 53

53 28.01.2021 08:12:18

HU

Használat

Biztonsági kapcsoló ellenrzése a föls határhoz

A fels kioldókengyel 22 aktiválása biztosítja a motor leállítását, amikor a kábeldob 16 teljesen fel van tekerve. Amikor az elzáró súly 15 eléri a fels kioldókengyelt, a fels kioldókengyel beindítja a biztonsági kapcsolót a fels határhoz 26 . Az emeleszköz felfelé irányuló mozgását leállítjuk, hogy megakadályozzuk a motor elakadását és ezáltal a túlmelegedést.

16 15 22 26

· Hagyja a kábeldobot terhelés nélkül feltekeredni, amíg az föls határ biztonsági kapcsolója aktiválódik és a motor leáll.
A kábeldobnak szinte teljesen fel kell tekerni, és az emeleszköz 13 horgának kb. 40 cm-rel a fels kioldókengyel alatt meg kell állnia.
Fék ellenrzése
FIGYELMEZTETÉS!
Ha az acélkábel túlfut, azonnal állítsa le az emeleszközt, és ne használja. · Javíttassa meg a fékberendezést szakemberrel. A fék emelés vagy süllyesztés közben biztosítja a teher biztonságos megállítását. Fizikai okokból a fékút nem érheti el a nulla értéket. Ennek ellenére ennél a mködésvizsgálatnál szemmel nem lehet észlelhet az acélkötél további mozgása. · N yomja a vezérlegység billen kapcsolóját 6 "emelés" helyzetbe
a felfelé mutató nyíl irányába, majd engedje el újra. Az acélkábel 21 láthatóan nem futhat tovább leállítása után. · N yomja a vezérlegység billen kapcsolóját "süllyesztés" helyzetbe a lelfelé mutató nyíl irányába, majd engedje el újra. Az acélkábel láthatóan nem futhat tovább leállítása után.
54

610944_Anleitung.indb 54

28.01.2021 08:12:18

HU

Használat

Terhek emelése és süllyesztése az emeleszközzel
FIGYELMEZTETÉS!
Az emeleszköz használata eltt vegye figyelembe az alábbi figyelmeztetéseket.
· Az emeleszköz minden egyes használata eltt ellenrizze, hogy az acélkábel teljes hosszában ép-e.
· Ha az acélkábel megsérült, például meggörbült, hasadt vagy eltört, cseréltesse ki az acélkábelt szakemberre.
· Az emeleszköz minden egyes használata eltt ellenrizze, hogy az acélkábel megfelelen van-e feltekerve a kábeldobra (lásd a következ ábrákat).

HELYTELEN

HELYES

· Az emelés vagy süllyesztés során tartsa távol magát a tehertl és az acélkábeltl.
· Ne használja az emeleszközt, ha az emeleszköz közvetlen közelében emberek vagy állatok vannak.
· Ne használja az emeleszközt látható sérülések esetén. · Ellenrizze, hogy a horog megfelelen van-e rögzítve a teherhez. · Ne váltson közvetlenül az elölrl a hátramenetre, hanem állítsa meg
röviden az emeleszközt, majd kapcsoljon a kívánt menetirányra. Ellenkez esetben az acélkábel elszakadhat, és a teher lezuhanhat. · Ügyeljen arra, hogy az acélkábel ne lendüljön ki 15 ° -nál nagyobb mértékben. · A teher leengedésekor megfelel idben állítsa le a terhet, mivel az emeleszköz megállásakor néhány centiméteres sebességgel tovább járhat.
55

610944_Anleitung.indb 55

28.01.2021 08:12:19

HU

Használat
· Ne használja a vészleállító gombot rutin megállásként az emeleszköz leállításához.
· Gyzdjön meg arról, hogy a vészleállító kapcsoló reteszelve van, ha illetéktelen személyek férnek hozzá az emeleszközhöz, vagy ha hosszabb ideig nem használja az kémleleszköz.
· Ne terhelje túl az emeleszköz motorját nagy terheléssel. · Hosszú munka után hagyja a motort rendszeresen lehlni, és csökkentse
a terhelés súlyát. A kábelemelt a vezérlegység 4 vezérli. A vezérlegység billen kapcsolójával meghatározhatja a kábeldob menetirányát. A haladási irányt a billen kapcsoló melletti nyilak jelzik. · A rakomány felemeléséhez nyomja a billen kapcsolót 6 "Emelés"
állásba a felfelé mutató nyíl irányába. · A rakomány süllyesztéséhez nyomja a billen kapcsolót "Süllyesztés"
állásba a lefelé mutató nyíl irányába. A kábeltartó 3 stabilizálja a vezérlegység kábelét.

Vész kikapcsoló használata

A vészleállító kapcsoló lehetvé teszi az emeleszköz vészhelyzet esetén azonnali kikapcsolását.

A vészleállító gomb bepattan, amint megnyomják és azonnal kikapcsolja az emeleszközt.

· Az emeleszköz minden egyes használata eltt ellenrizze, hogy a vészleállító kapcsoló 5 reteszelve van-e.

· Ha a vészleállító kapcsoló reteszelve van,

akkor a kireteszeléshez fordítsa el azt az

óramutató járásával megegyez irányba.

5

· Az emeleszköz vészhelyzetben történ kikapcsolásához nyomja meg a vészleállító gombot.

56 610944_Anleitung.indb 56

28.01.2021 08:12:19

HU

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás
Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás
FIGYELMEZTETÉS! Valamennyi beállítás, javítás vagy karbantartás eltt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból
Karbantartás
FIGYELMEZTETÉS! Karbantartási munkálatok végzése során az emeleszközön, miközben az a hálózathoz van csatlakoztatva, az emeleszköz akaratlanul beindulhat és így súlyos sérüléseket okozhat.
Az emelszerkezet használati idtartama kb. 8000 ciklus. Egy ciklus a teher felemelésébl és leengedésébl áll. Amikor az emeleszköz 8000 ciklust végrehajtott, minden alkatrészt teljes karbantartásnak kell alávetni. Minden javítást csak szakember végezhet, és ezt be kell jegyezni az ellenrzési naplóba. A 8000 ciklust követ karbantartás mellett rendszeres idközönként ellenrizni és karbantartani kell a következ készülékrészeket: · 200 ciklus után olajozza meg az acélkábelt 22 és a kábeldobot 16 . · 1 000 ciklus után ellenrizze, hogy a csavarok és konzolok megfelelen
vannak-e meghúzva. · 1 000 ciklus után ellenrizze, hogy a fékrendszer megfelelen mködik-e
(lásd "A fék ellenrzése" fejezetet). · E llenrizze, hogy a horog-henger kombinációjának hengerje 18
megfelelen meg van-e kenve. · Ellenrizze, hogy a horog-henger kombinációjának csavarjai megfelelen
meg van-e húzva. · Ellenrizze, hogy a motor csavarjai 2 jól vannak-e meghúzva. · H a a motor szokatlan hangokat ad, vagy ha nem tudja megemelni az
57

610944_Anleitung.indb 57

28.01.2021 08:12:19

HU

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás
engedélyezett teher súlyát, akkor ellenriztesse az emeleszközt egy szakemberrel.
Minden használat eltt ellenriznie kell a készülék következ részeit: · az acélkábelt 21 teljes hosszában sérülésekre; · az alsó határ biztonsági kapcsolóját 25 és a fels határ biztonsági
kapcsolóját 26 (lásd "A biztonsági kapcsoló ellenrzése" fejezetet); · az emeleszköz horgát 13 , valamint a horog-henger kombinációját 7
deformációra. A deformálódott alkatrészeket cseréltesse ki szakemberrel.
LEGYEN ÓVATOS!
Amennyiben sérülést talál, szakszervizzel javíttassa ki a hibát a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében.
Csatlakozó vezetékek: Ha a csatlakozó vezeték megsérül, akkor ezt egy különleges csatlakozóvezetékkel kell kicserélni, amelyet a gyártónál vagy annak vevszolgálatánál lehet beszerezni. A csatlakozóvezetéket csak szakszerviz vagy szakképzett személy cserélheti ki. Csak a gyártó ill. engedélyezett szakmhelyek által gyártott pótalkatrészeket / tartozékokat használjon. Javításokat csak szakembernek vagy felhatalmazott szervizmhelynek szabad elvégezni. Szakembernek az olyan személyek tekinthetk, akik rendelkeznek a megfelel szakképzettséggel és tapasztalattal, ismerik az árucikk felépítésével és kialakításával kapcsolatos követelményeket és képesek megérteni a biztonsági intézkedéseket.

58 610944_Anleitung.indb 58

28.01.2021 08:12:19

HU

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás
Tisztítás
LEGYEN ÓVATOS! Ügyeljen arra, hogy ne jusson semmilyen folyadék az emeleszköz belsejébe.
· Ne használjon agresszív tisztítószert, fém vagy manyag sörtéj kefét, éles vagy fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat. Ezek károsíthatják a felületet.
· Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülék burkolatába. · Tisztítás eltt húzza ki a hálózati csatlakozót 8 . · Hagyja teljesen kihlni az emeleszközt. · Törölje le az emeleszközt egy enyhén megnedvesített kendvel. Ezt
követen hagyja, hogy az alkatrészek teljesen megszáradjanak.
Tárolás
· Tárolás eltt tisztítsa meg a terméket (lásd a ,,Tisztítás" fejezetet). · A terméket, amikor nem használja, biztonságos, hvös, száraz és jól
szellztetett helyen tárolja az eredeti csomagolásban, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. · A terméket 0 - 40° C közötti környezeti hmérsékleten tárolja.
Szállítás
· Az emeleszközt lökésektl és rázkódásoktól védve, az eredeti csomagolásban szállítsa.
· Ne vigye az emeleszközt a tápkábelnél, a vezérlegység kábelénél 4 vagy az emeleszköz horgánál 13 és az acélkábelnél fogva 21 . Az emeleszközt mindig a szilárd fém testnél fogja meg.
· Ha jármben szállítja, biztosítsa az emeleszközt csúszás ellen.

610944_Anleitung.indb 59

59 28.01.2021 08:12:19

HU

Karbantartás, tisztítás, tárolás és szállítás

Kapcsolási rajz
a 230 V-os váltakozó áram

Vész kikapcsoló

elektromos teljesítmény

Föls határ kapcsolója

Billen kapcsoló

Alsó határ kapcsolója

Hálózati dugó

Motor

60 610944_Anleitung.indb 60

Cikkszám 28.01.2021 08:12:19

HU

Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

Hiba
Az emeleszköz nem reagál, ha megnyomják a vezérlegység billen kapcsolóját

Lehetséges okok A hálózati csatlakozó nincs bedugva
A biztonsági kapcsoló hibás

Megszüntetés Dugja be a hálózati csatlakozót az aljzatba
Javíttassa meg a biztonsági kapcsolót szakemberrel

Hálózati feszültség problémák

Ellenrizze az aljzat hálózati feszültségét az adattáblán megadottal.

Acélkábel utánfut

Hibás a fékberendezés Javíttassa meg a fékberendezést szakemberrel

Az acélkábel sérült vagy helytelenül van feltekerve

Az acél kábelt cseréltesse ki szakemberrel

Szokatlan motorzajok

A megengedett terhelési súly túllépve vagy hibás a motor

Csökkentse a terhelés súlyát, ill. ellenriztesse a motort szakemberrel

61

610944_Anleitung.indb 61

28.01.2021 08:12:19

HU

Mszaki adatok

Mszaki adatok

Modell: Névleges feszültség: Áramfelvétel Teljesítmény-felvétel Névleges terhelés csörl nélkül: Névleges terhelés csörlvel: Emelési magasság csörl nélkül: Emelési magasság csörlvel: Emelési sebesség csörl nélkül: Emelési sebesség csörlvel: Kapacitás: Motorfordulatszám: Közlm csoport: Az acélkábel átmérje: Tekercsek száma: Az acélkábel legkisebb szakítóereje: Üzemmódok: Szigetelési osztály: Védettség: Üzemi hmérséklet-határértékek Szállítási / tárolási hmérséklet: Maximális felállítási magasság

HGS-B1-600E 230 V ~ / 50Hz 5,5 A 1200 W 300 kg 600 kg 12 m 6 m 10 m/perc 5 m/perc 40 F / 450 V 2800 perc-¹ M1 4,5 mm 19 x 7  1870 N/mm2 S3 20 % - 10 min B IP54 -10 és+40°C között -25 és+55°C között 1000 m a tengerszint felett

Az S3 üzemmód az idszakos szakaszos mködést írja le az indítási folyamat befolyásolása nélkül. Ez azt jelenti, hogy 10 perc alatt a maximális mködési id 2 percet (20%) tesz ki.

62

610944_Anleitung.indb 62

28.01.2021 08:12:19

HU

Újrahasznosítás
Zajkibocsájtási értékek:
· Viseljen hallásvédt.
Az A-súlyozott hangnyomásszint az EN ISO 11201 szabvány szerint üzemi helyzetben általában kevesebb, mint 70 dB (A).
Elismert szabvány szerint mérve. A munkahelyen tapasztalható zaj túllépheti a 80 dB (A) értéket, ebben az esetben védelmi intézkedésekre van szükség a felhasználó számára. Azok a tényezk, amelyek az adott munkahelyen tapasztalható emissziós értékeket befolyásolhatják, tartalmazzák a munkahely és a környezet specifikációit, a behatások idejét, valamint az egyéb zajforrásokat. A felhasználástól és a felhasználási feltételektl függen a felhasználó védelme érdekében az alábbi biztonsági intézkedéseket kell figyelembe venni: · Csak kifogástalan tartozékot használjon. · Viseljen fülvédt.
Újrahasznosítás
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolást fajtánkként ártalmatlanítsa. Helyezze a papírt és a kartonpapírt a papírhulladékba, a fóliát pedig a manyag-gyjtbe.
A termék ártalmatlanítása
Ez a szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket az alkalmazott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó irányelv (2012/19/EU) és a nemzeti törvények szerint nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ezt a terméket egy erre rendszeresített gyjthelyre kell leadni. Leadhatja például egy
63

610944_Anleitung.indb 63

28.01.2021 08:12:23

HU

Garancia
hasonló termék vásárlásakor, vagy le lehet adni egy használt elektromos és elektronikus készülékek újrafeldolgozására felhatalmazott gyjthelyen. A használt készülékek szakszertlen kezelése, az elektromos és elektronikus készülékek hulladékaiban gyakran elforduló potenciálisan veszélyes anyagok miatt, káros hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ennek a terméknek a szakszer megsemmisítése által ezen kívül Ön hozzájárul a természetes erforrások effektív hasznosításához. Az elhasználódott készülékek gyjthelyeire vonatkozó információkat az önkormányzatnál, az ártalmatlanításért felels közhivatalnál, az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására felhatalmazott helyeken vagy a szemétszállítónál szerezheti be.
Garancia
A Walter Werkzeuge Salzburg GmbH által nyújtott Garancia Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlástól számítva 3 éves garancia vonatkozik. A termék hibája esetén jogi követeléssel élhet a termék gyártójával szemben. Ezen törvényes jogát az alábbi garanciális feltételek nem befolyásolják.
Eljárás garanciális igények esetén Az igények minél gyorsabb feldolgozása érdekében kövesse az alábbi utasításokat: · Tartsa készenlétben az igényhez tartozó pénztárbizonylatot (vásárlást
igazoló bizonylatot) és a termék cikkszámát. · A cikkszám a típustáblára gravírozva, a használati útmutató címoldalán
(balra lent) vagy matrica formájában a hátsó vagy alsó oldalon található. · Mködési vagy egyéb hiba esetén lépjen kapcsolatba telefonon vagy
e-mailen az alább felsorolt szervizrészlegek egyikével. · A hibával érintett terméket a vásárlást igazoló bizonylattal
(pénztárbizonylattal) illetve a kár és annak idpontjának leírásával együtt küldje el az Ön számára díjmentesen az Ön által kiválasztott szerviz címére. A www.walteronline.com/serice címen a fentiek mellett számos egyéb kézikönyv, termékvideó és szoftver is letölthet.
64

610944_Anleitung.indb 64

28.01.2021 08:12:23

HU

Garancia

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

A termék megnevezése: Fúró- és véskalapács
A termék típusa: HGS-B1-600E
A gyártó cégneve, címe és email címe: Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstraße 9 A-5081 Anif, Ausztria

Gyártási szám: 610944
A szerviz neve, címe és telefonszáma: Rothenberger Magyarország KFT Gubacsi út 26 H-1097 Budapest Tel.: 06 1 347 5040

Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Walter Werkzeuge Salzburg GmbH, Gewerbeparkstr. 9, 5081 Anif, Ausztria

1. A jótállási id a Magyar Köztársaság területén, Walter Werkzeuge Salzburg GmbH üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthet. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és idpontjának bizonyítására rizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszer használatot akadályozza.
A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzkönyvet köteles felvenni, amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a vásárlás idpontját, a hiba bejelentésének idpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját.
Amennyiben a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétl eltér, ennek indokolását a jegyzkönyvben meg kell adni. A jegyzkönyv másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetségérl annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót.

65

610944_Anleitung.indb 65

28.01.2021 08:12:23

HU

Garancia
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhet, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerzdéstl és visszakérheti a vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelel határidre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavíttathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehet legrövidebb idn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétl számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt idben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából ered kárért a fogyasztó felels. A jótállási igény érvényesíthetségének határideje a termék, vagy fdarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkatrészre újra kezddik.
5. A rögzített bekötés, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhet el, a termék ki- és visszaszerelésérl, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszer használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltér kezelésbl, vagy bármely a vásárlást követ behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszer elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvénybl ered szavatossági jogait és azok érvényesíthetségét nem érinti.

66 610944_Anleitung.indb 66

28.01.2021 08:12:23

HU

Szerviz

A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi idpontja:

A hiba oka:

A fogyasztó részére történ visszaadás idpontja:

A hiba javításának módja:

A szerviz bélyegzje, kelt és aláírása:

A javításra tekintettel a jótállás új határideje:

Szerviz
WALTER Service Kft. E-Mail: service-hu@walteronline.com Tel.: +36 33 400 557
Szállító Figyelem! Az alábbi cím nem szervizcím! Lépjen kapcsolatba fent felsorolt szervizek egyikével. Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstr. 9, 5081 Anif, Ausztria
www.walteronline.com/service
Megfelelségi nyilatkozat
AZ EK-megfelelségi nyilatkozat az útmutató utolsó eltti oldalán található. Útmutató
67

610944_Anleitung.indb 67

28.01.2021 08:12:23

68 610944_Anleitung.indb 68

28.01.2021 08:12:23

Zicni vitel
1200 W

Navodila za uporabo
Preberite in shranite

SI

St. izd.: 610944 Model: HGS-B1-600E
610944_Anleitung.indb 69

Prevod originalnih navodil za uporabo
28.01.2021 08:12:25

SI


Kazalo
Obseg dobave / Oznake sestavnih delov 72 ................................................................................ Splosno 74 ...........................................................................................................................................................................
Preberite navodila za uporabo in jih shranite 74 ...................................................................... Razlaga znakov 74 .................................................................................................................................................. Varnost 76 ............................................................................................................................................................................ Predvidena uporaba 76 ...................................................................................................................................... Ostanki tveganj 77 ................................................................................................................................................... Splosna varnostna navodila 77 ................................................................................................................... Varnostni napotki za dvigala 79 .................................................................................................................. Pred uporabo 80 ............................................................................................................................................................ Preverjanje zicnega vitla in obsega dobave 80 .......................................................................... Montaza zicnega vitla 80 ..................................................................................................................................... Montaza skrtipca 81 ............................................................................................................................................... Vzpostavitev elektricnega prikljucka 83 .............................................................................................. Uporaba 83 .......................................................................................................................................................................... Nastavitev varnostnega stikala 84 ........................................................................................................... Preverjanje varnostnega stikala 86 ......................................................................................................... Preverjanje zavore 87 .......................................................................................................................................... Dviganje in spuscanje tovora z zicnim vitlom 88 ....................................................................... Uporaba stikala Izklop v sili. 89 .................................................................................................................. Vzdrzevanje, ciscenje, shranjevanje in transport 90 .......................................................... Vzdrzevanje 90 ........................................................................................................................................................... Ciscenje 91 ..................................................................................................................................................................... Shranjevanje za dalj casa 92 ........................................................................................................................ Transport 92 ................................................................................................................................................................... Vezalni nacrt 92 ..........................................................................................................................................................
70

610944_Anleitung.indb 70

28.01.2021 08:12:25

SI


Odpravljanje napak 93 ........................................................................................................................................... Tehnicni podatki 94 ...................................................................................................................................................
Vrednosti emisije hrupa: 95 ............................................................................................................................ Reciklaza 95 .......................................................................................................................................................................
Odstranjevanje embalaze med odpadke 95 .................................................................................. Odstranjevanje izdelka med odpadke 95 .......................................................................................... Garancija 96 ..................................................................................................................................................................... Servis 98 ................................................................................................................................................................................ Izjava o skladnosti 98 .............................................................................................................................................

610944_Anleitung.indb 71

71 28.01.2021 08:12:25

SI

Obseg dobave / Oznake sestavnih delov
Obseg dobave / Oznake sestavnih delov
1. Zicni vitel 2. Motor z reduktorjem 3. Nosilec kabla 4. Krmilna enota 5. Stikalo za izklop v sili 6. Klecno stikalo krmilne enote 7. Kombinacija kavlja in koluta 8. Elektricni vtic 9. Podlozka, 4× 10. Vzmetni obroci, 4× 11. Pritrdilni vijaki, 4× 12. Pritrdilno streme, 2× 13. Kavelj zicnega vitla 14. Pritrditev pletenice in vzmetno usvaljalo 15. Odklopna teza 16. Navijalni boben 17. Odprtina za funkcijo skripcevja 18. Kolut kombinacije kavlja in koluta 19. Kavelj kombinacije kavlja in koluta 20. Spodnje sprozilno streme 21. Jeklena pletenica 22. Zgornje sprozilno streme 23. Prizemni vijak za plocevinasto sprozilo 24. Plocevinasto sprozilo 25. Varnostno stikalo za spodnjo omejitev 26. Varnostno stikalo za zgornjo omejitev 27. Sprozilni kotnik 28. Prizemni vijak za sprozilni kotnik

72 610944_Anleitung.indb 72

28.01.2021 08:12:25

SI

Obseg dobave / Oznake sestavnih delov

17

1

2 16

3 15

14
4 13

8 5

12

7

6

11 10 9

26 28 27
610944_Anleitung.indb 73

20

23

21

22

24

19

18

25

73

28.01.2021 08:12:27

SI

Splosno
Splosno
Preberite navodila za uporabo in jih shranite
Ta navodila za uporabo sodijo k temu zicnemu vitlu 1200 W (v nadaljevanju le »zicni vitel« ali »Izdelek«). Vsebujejo pomembne informacije za varnost, uporabo in nego. Pred zacetkom uporabe zicnega vitla skrbno preberite navodila za uporabo. Se posebej pazite na varnostne napotke in opozorila. Neupostevanje napotkov v teh navodilih za uporabo lahko povzroci tezke telesne poskodbe ali poskoduje zicni vitel. Ce boste zicni vitel dali drugemu, mu obvezno izrocite tudi ta navodila za uporabo in poskrbite, da bodo prebrali in razumeli tudi varnostne napotke. Ta navodila za uporabo shranite na varnem mestu za poznejso referenco. Ta navodila za uporabo so na voljo v digitalni obliki tudi na proizvajalcevem servisu. Revizija: ID 001 - 2020-12 - REV001

Razlaga znakov
V teh navodilih za uporabo, na zicnemu vitlu ali na embalazi se uporabljajo naslednji simboli in signalne besede.

OPOZORILO! PREVIDNOST! NAPOTEK!

Oznacuje nevarno stanje, ki lahko povzroci smrt ali hude poskodbe, ce ga ne preprecite. Oznacuje ogrozanje, ki lahko povzroci manjse ali zmerne poskodbe, ce ga ne preprecite.
Svari pred morebitno gmotno skodo.
Ta simbol kaze na koristne dodatne informacije za sestavljanje ali uporabo.

74

610944_Anleitung.indb 74

28.01.2021 08:12:27

SI

1419059333
min. 40 cm

Splosno
Izjava o skladnosti (glejte poglavje "Izjava o skladnosti"): izdelki, oznaceni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise skupnosti Evropskega gospodarskega prostora, ki jih je treba uporabljati. Pecat TÜV potrjuje, da je zicni vitel varen, ce ga uporabljate kot je predvideno. Simbol "GS" pomeni "Geprüfte Sicherheit Preverjena varnost". Izdelki, ki so oznaceni s tem znakom, ustrezajo zahtevam nemskega Zakona o varnosti izdelkov (ProdSG).
Pecat TÜV potrjuje, da je delavniski kompresor varen, ce ga uporabljate kot je predvideno.
Preberite navodila za uporabo
Najv. nosilnost 600 kg pri dvojnem vodenju pletenice s skripcem Najv. nosilnost e00 kg pri enojnem vodenju pletenice.
Kavelj se mora ustaviti 40 cm pod stremenom koncnega stikala.
Proizvajalec je placal dajatve za embalazo.

610944_Anleitung.indb 75

75 28.01.2021 08:12:27

SI

Varnost
Varnost
Predvidena uporaba
Zicni vitel je namenjen izkljucno za zasebno uporabo za hobi in pri domacih opravilih za naslednje namene:
- za dvigovanje in spuscanje tovorov v suhih in zaprtih prostorih.
Vsaka drugacna uporaba je izrecno izkljucena in velja kot uporaba, ki ni predvidena. Proizvajalec ali trgovec ne prevzemata nobenega jamstva za poskodbe, izgube ali skodo, ki je nastala zaradi uporabe v nasprotju s predpisi ali napacne uporabe. Mozni primeri za uporabo, ki je v nasprotju s predvideno ali napacno uporabo so:
- uporaba izdelka v druge namene, kot je predvidene; - neupostevanje varnostnih navodil in opozoril ter navodil za montazo,
obratovanje, vzdrzevanje in nego, ki so v teh navodilih za uporabo; - uporaba opreme in nadomestnih delov, ki niso predvideni za ta
izdelek; - popravila izdelka, ki jih izvajajo tretji in ne proizvajalec ali strokovnjak; - obrtna, rokodelska ali industrijska uporaba izdelka. - ce izdelek upravljajo ali vzdrzujejo osebe, ki niso seznanjene z
uporabo izdelka in/ali nevarnostmi, ki so povezane s tem.
Opremo uporabljajte v skladu s temi navodili. Napake zaradi neupostevanja napotkov v teh navodilih imajo lahko za posledico tezke telesne poskodbe in izgubo garancije. Upostevajte veljavne krajevne in nacionalne predpise za uporabo zicnega vitla. Nikoli ne spreminjajte zicnega vitla. Vsako spreminjanje zicnega vitla je lahko nevarno in je prepovedano.

76 610944_Anleitung.indb 76

28.01.2021 08:12:27

SI

Varnost
Ostanki tveganj
Kljub predvideni uporabi ni mogoce v celoti izkljuciti ocitnega ostanka tveganj. Pogojeno z vrsto zicnega vitla lahko pride do naslednjih ogrozanj: - nevarnost povratnega sunka tovora; - nevarnost zaradi dotika jeklene vrvi med upravljanjem; - nevarnost zaradi pretrga jeklene pletenice med upravljanjem.
Splosna varnostna navodila
OPOZORILO!
· Ce se v nevarnem obmocju zadrzujejo ljudje, tovorov ne smete dvigati oz. spuscati.
· Zicnega vitla ne uporabljajte, ,e ce tovor, ki ga premikate, izpostavljen vetru, ki ogroza obratovalno varnost.
· Opazujte tovor in pripravo za sprejem tovora. · Tovor, namescen na pripravi za sprejem tovora premaknite sele, ko
oseba, ki je pritrdila tovor, ni vec v nevarnem obmocju in ste dobili navodilo za premikanje tovora. · Dokler visi tovor na kavlju, bodite vedno v obmocju enote za upravljanje in izven nevarnega obmocja. · Pri skladiscenju blaga je med premikajocimi se deli in skladiscenim blagom mora biti varnostna razdalja vsaj 0,5 m. · Ne premikajte vozil s tovorom ali priprav za sprejem tovora. · Preprecite sunkovite in hitre delovne premike. · Zagotovite, da bosta na bobnu za zico ostali najmanj dve navitji jeklene pletenice. Na ta nacin bo zagotovljeno varno dvigovanje tovora. · Zicnega vitla nikoli ne pustite brez nadzora med delovanjem. · Pri upravljanju zicnega vitla nosite celado. · Otrok in ljudi z zmanjsanimi psihicnimi, cutnimi ali dusevnimi zmoznostmi ne puscajte v blizino zicnega vitla in prikljucnih kablov.
77

610944_Anleitung.indb 77

28.01.2021 08:12:27

SI

Varnost
· Zagotovite, da se med uporabo zicnega vitla otroci ne bodo igrali z njim, ali se zadrzevali v njegovi blizini.
· Ne dovolite otrokom, da bi se igrali z embalazo. Med igro se lahko zapletejo in se zadusijo.
· Vsak dan preverite pred prvo uporabo zicnega vitla delovanje zavore, obratovalnega stikala in stikala za izklop v sili ter delovanje varnostnega stikala za zgornjo in spodnjo omejitev.
· Zagotovite, da bodo vse krmilne priprave pred priklopom na elektricno omrezje v stanju brez napetosti ali prostem teku.
· Nikoli ne izklopite varnostnih priprav. · Stikala Izklop v sili ne uporabite za rutinsko za ustavitev tovora. · Zicni vitel priklopite le, ce se ujemata elektricna napetost vticnice s
podatkom na tipski ploscici. · Zicni vitel priklopite le na dobro dostopno vticnico, da bi ga lahko v
primeru motnje takoj odklopili od elektricnega omrezja. · Zicnega vitla ne uporabljajte, ce ima vidne poskodbe, ali ce sta
poskodovana elektricni kabel oz. elektricni vtic. · Ce je poskodovan elektricni kabel zicnega vitla, ga mora zamenjati
izdelovalec ali njegova servisna sluzba ali podobno usposobljena oseba. · Ohisja ne odpirajte, ampak popravilo vselej prepustite strokovnjaku. Za to se obrnite na strokovno delavnico. Pri popravilih, ki ste jih opravili sami, nepravilnem priklopu ali napacni uporabi, so izkljucene jamstvene in garancijske pravice. · Pri popravilih je dovoljeno uporabljati samo dele, ki ustrezajo prvotnim podatkom naprave. V tem zicnem vitlu so elektricni in mehanski deli, ki so nujni za zascito proti virom nevarnosti. · Zicni vitel ne sme delovati z zunanjim merilnikom casa ali locenim sistemom za upravljanje na daljavo. · Zicnega vitla, elektricnega kabla in vtica ne potopite v vodo ali druge tekocine. · Elektricnega vtica se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami. · Elektricnega vtica nikoli ne izvlecite iz vticnice s kablom, ampak ga vedno primite za vtic.
78

610944_Anleitung.indb 78

28.01.2021 08:12:28

SI

Varnost
· Zicnega vitla, vtica in elektricnega kabla ne imejte v blizini odprtega ognja ali vrocih povrsin.
· Elektricni kabel polozite tako, da ne bo past za spotikanje oz. ovira. · Elektricnega kabla ne prepognite in ga ne polagajte prek ostrih
robov. · Zicni vitel uporabljajte le v notranjih prostorih in ga ni dovoljeno
uporabljati v vlaznih prostorih ali v dezju. · Zicnega vitla ne uporabljajte za dvigovanje vrocih staljenih
materialov ali v eksplozivnem, hladnem in vrocem okolju. · Ce zicnega vitla ne uporabljate, ga cistite, ali, ce pride do motenj, ga
izkljucite in vedno izvlecite elektricni vtic iz vticnice. · Zicnega vitla nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam ali
vremenskim vplivom (sevalnikom toplote, dezju itd.). V zicni vitel nikoli ne ulivajte tekocin. · Zicnega vitla ne uporabljajte vec, ce imajo plasticni in kovinski sestavni deli razpoke, so poceni, ali deformirani.
Varnostni napotki za dvigala
OPOZORILO!
· Lastnik mora zagotoviti, da so upravljavci ustrezno usposobljeni. · Upravljavec mora vedno delati skladno z navodili za uporabo. · Uporabnik mora tovor dvigniti s tal z najmanjso razpolozljivo
hitrostjo dviganja dvigala. Najprej napnite pletenico (verigo, trak) in ob dvigu tovora s tal ne sme biti ohlapna. · Prepovedano je dvigovanje tovora, ki presegajo nosilnost. · Prepovedano je dvigovati tovore, ki so obticali ali so zagozdeni. · Prepovedano je tovore vleci posevno. · Pretirano impulzno delovanje ni priporocljivo (npr. dajanje kratkih impulzov motorju). · Prepovedan je transport ljudi.
79

610944_Anleitung.indb 79

28.01.2021 08:12:28

SI

Pred uporabo
Pred uporabo
OPOZORILO!
Izdelka ne uporabljajte v eksplozivnem ozracju. Izdelek uporabljajte le pri temperaturi okolja med 10 - 40 °C. Pred zacetkom nastavljanja, namescanja ali odstranjevanja izdelka in pred vzdrzevanjem, obvezno locite izdelek od vira toka.
Preverjanje zicnega vitla in obsega dobave
OPOZORILO!
Nevarnost zadusitve! Obstaja nevarnost zadusitve zaradi zauzitja ali vdihavanja folij. Otrokom ne dovolite v blizino folij embalaze.
· Zicni vitel in opremo vzemite iz embalaze. · Preverite, ali je paket popoln (glejte poglavje: »Obseg dobave / oznake
delov«). · Preverite, ali zicni vitel ali oprema nista poskodovana. · Zicnega vitla ne uporabljajte ce je poskodovan ali manjkajo sestavni deli.
Prek servisne delavnice, navedene na garancijski kartici, se obrnite na proizvajalca.
Montaza zicnega vitla
OPOZORILO! Zicnega vitla nikoli ne montirajte sami in vedno poklicite na pomoc se drugo osebo. Med montazo poskrbite za varno in stabilno stojo. Za montazo uporabite delovni oder. Zagotovite, da bo pritrditev, na katero boste namestili zicni vitel, prenesla tovor, ki ga dvigujete, npr. nosilci, cev itd. Za montazo pritrdilnih stremen zicnega vitla uporabljajte izkljucno pritrdilne vijake, ki so v obsegu dobave zicnega vitla.
80

610944_Anleitung.indb 80

28.01.2021 08:12:28

SI

Pred uporabo

S prilozenimi pritrdilnimi stremeni lahko zicni vitel montirate na okrogle cevi, stirikotne cevi in U-nosilce.
Velikost cevi ali nosilca je treba dolociti ob upostevanju teze, ki se dviguje in polozaja zicnega vitla na njem. Ce s tem nimate nobenih izkusenj, kontaktirajte s strokovnjakom, ki vam bo glede staticnih zahtev pomagal pri montazi zicnega vitla.

· P azite na pravo velikost nosilca in

polozaj zicnega vitla.

11

· Pritrdilno streme 12 polozite nad

10

cev ali nosilec.

9

· Pritrdilno streme trdno privijte s

podlozkami 9 , vzmetnimi obroci

10 in pritrdilnimi vijaki 11 na zicni 12 vitel.

· Vijake zategnite z izvijacem.

Montaza skrtipca
Dvizno moc zicnega vitla lahko podvojite z montazo skripca.

kg X

Tukaj naoljite
kg 2X

610944_Anleitung.indb 81

81 28.01.2021 08:12:29

SI

Pred uporabo
· Za montazo skripca na jekleno pletenico 21 , razstavite kombinacijo kavlja in koluta 7 na posamezne sestavne dele.
· Kolut kombinacije kavlja in koluta 18 polozite na jekleno pletenico med ustavljalo in pritrditev pletenice 14 .
· Kombinacijo kavlja in koluta privijte z vijaki.
· Kavelj zicnega vitla 13 vtaknite v odprtino za funkcijo skripca 17 .
· Kavelj kombinacije kavlja in koluta 19 pritrdite na tovor.
· Ob dvigovanju se mora kombinacija kavelj in kolut ustaviti pribl. 40 cm pod varnostnim stikalom za zgornjo omejitev 26 .
17

18 19
15 19 13

82 610944_Anleitung.indb 82

28.01.2021 08:12:29

SI

Uporaba
Vzpostavitev elektricnega prikljucka
· Zilni vitel priklopite le na vticnico s pravilno priklopljeno ozemljitvijo. · Zilni vitel je izdelan za obratovanje z enofaznim izmenicnim tokom
230 V~ / 50 Hz in je zascitno izoliran. Prepricajte se, ali se obstojeca napetost omrezja ujema s tisto, ki je navedena na tipski ploscici kotnega brusilnika. · Pazite, da v blizini elektricnih delov kotnega brusilnika ni vode in, da v delovnem obmocju ni ljudi.
Upostevajte: · Ce obmocje dela ni v blizini elektricnega prikljucka, lahko uporabite
kabelski podaljsek. Presek kabelskega podaljsa mora biti v tem primeru najmanj 1,5 mm². Ob nakupu v specializirani trgovini naj vam morebiti tudi svetujejo. · Kabelski podaljsek naj bo cim krajsi. · Pazite tudi, da kabelski podaljsek ne postane past za spotikanje.
Uporaba
OPOZORILO! Pred vsakim nastavljanjem, servisiranjem ali popravili oz. po koncu dela izvlecite elektricni vtic.
Da bi zagotovili varno in nemoteno delo z zicnim vitlom morate pred vsako uporabo zicnega vitla preveriti varnostne priprave in sestavne dele naprave.
· Preverite trdno privitost vseh vijakov. · Preverite ali ni nobenih poskodb in obrabe. · Preverite varnostno stikalo. (Glejte stran 16) · Preverite zavoro. (Glejte stran 17)
83

610944_Anleitung.indb 83

28.01.2021 08:12:29

SI

Uporaba
Nastavitev varnostnega stikala
Varnostno stikalo za spodnjo omejitev 25 in varnostno stikalo za zgornjo omejitev 26 lahko se lahko sami prestavita glede na pogoje obratovanja in ne odklopita vec zicnega vitla zanesljivo. Zato morate pred vsako uporabo preveriti obe varnostni stikali in ju morebiti nastaviti na novo. Varnostni stikali je dovoljeno preverjati in nastaviti po napotkih v teh navodilih za uporabo, ta dela pa sme opraviti le strokovno usposobljena oseba. Preverjanje in nastavljanje je treba dokumentirati v knjigi preskusov.
Nastavljanje varnostnega stikala za spodnjo omejitev
Plocevinasto sprozilo, ki aktivira varnostno stikalo za spodnjo omejitev nastavite na spodnjem sprozilnem stremenu.

· Prizemni vijak za plocevinasto sprozilo 23 privijte z izvijacem.

· Spodnje plocevinasto sprozilo 20 trdno drzite v izhodiscnem polozaju in nastavite plocevinasto sprozilo 24 tako, da se rahlo dotakne varnostnega stikala za spodnjo omejitev 25 .

· Znova trdno privijte prizemni vijak na plocevinasto sprozilo.

20 23 25 24

· Preverite delovanje varnostnega stikala za spodnjo omejitev (glejte poglavje ,,Preverjanje varnostnega stikala").

· Ce se varnostno stikalo za spodnjo omejitev ne aktivira, ponovite korake 1­4.

84

610944_Anleitung.indb 84

28.01.2021 08:12:30

SI

Uporaba

Nastavljanje varnostnega stikala za zgornjo omejitev

Spremenite lahko polozaj sprozilnega kotnika, ki aktivira varnostno stikalo za zgornjo omejitev.

· Prizemni vijak za sprozilni kotnik

28 privijte z izvijacem.

· Zgornje plocevinasto streme

22 trdno drzite v izhodiscnem

polozaju in nastavite sprozilni kotnik

22

27 tako, da se rahlo dotakne

varnostnega stikala za zgornjo

omejitev 26 .

· Znova trdno privijte prizemni vijak na

sprozilni kotnik.

· Preverite delovanje varnostnega

stikala za zgornjo omejitev (glejte

poglavje ,,Preverjanje varnostnega

stikala").

· Ce se varnostno stikalo za zgornjo

omejitev ne aktivira, ponovite korake

1­4.

28 27 26

610944_Anleitung.indb 85

85 28.01.2021 08:12:30

SI

Uporaba
Preverjanje varnostnega stikala
Varnostna stikala zicnega vitla skrbijo, da se motor ustavi takoj, ko je boben za pletenico navit do konca oz. skoraj v celoti odvit. Ta varnostna priprava preprecuje poskodovanje zicnega vitla in morebitno odtrganje tovora.

Preverjanje varnostnega stikala za spodnjo omejitev

Aktiviranje spodnjega sprozilnega

stremena 20 zagotavlja, da se bo

20

motor ustavil, ce je jeklena pletenica

21 odvita in sta na bobnu za jeklenico

ostali se najmanj dve navitji.

25

Spodnjo sprozilno streme sprozi

varnostno stikalo za spodnjo omejitev 25 .

Premikanje zilnega vitla navzdol se ustavi, da bi se preprecilo popolno

21

odvijte bobna za jeklenico.

· Boben s pletenico 16 naj se brez tovora odvije toliko, da se aktivira varnostno stikalo za spodnjo omejitev in se ustavi motor.
Na bobnu s pletenico morata ostati najmanj dve navitji. Varnostno stikalo deluje tudi tedaj, ko jeklena pletenica ni napeta.

86 610944_Anleitung.indb 86

28.01.2021 08:12:30

SI

Uporaba

Preverjanje varnostnega stikala za zgornjo omejitev

Aktiviranje zgornjega sprozilnega stremena 22 zagotavlja, da se bo motor ustavil, ko je boben z jeklenico 16 navit do konca. Ce odklopna utez 15 doseze zgornje sprozilno streme, sprozi zgornje sprozilno streme varnostni stikalo za zgornjo omejitev 26 . Ustavi se premikanje zicnega vitla navzgor, da bi se tako preprecila blokada motorja in s tem posledicno njegovo pregretje.

16 15 22 26

· Boben s pletenico naj se brez tovora navije toliko, da se se aktivira varnostno stikalo za zgornjo omejitev in se ustavi motor.
Boben s pletenico mora biti navit do konca in kavelj 13 se mora ustaviti 40 cm pod zgornjim sprozilnim stremenom.
Preverjanje zavore
OPOZORILO!
Ce se jeklena pletenica odvija se naprej, takoj ustavite zicni vitel in ga ne uporabljajte. · Zavoro naj popravi strokovnjak. Zavora zagotavlja zanesljivo ustavljanje tovora med dviganjem in spuscanjem. Zaradi fizikalnih razlogov zavorna pot ne more doseci vrednosti nic. Vendar mora biti med tem preverjanjem delovanja pomik jeklene pletenice tako majhen, da ga je mogoce zanemariti. · P otisnite klecno stikalo krmilne enote 6 na polozaj ,,Dvigovanje" v
smeri puscice navzgor in ga znova spustite. Jeklena pletenica 21 se po ustavitvi ne sme vec navijati. · P otisnite klecno stikalo krmilne enote na polozaj ,,Spuscanje" v smeri puscice navzdol in ga znova spustite. Jeklena pletenica se po ustavitvi ne sme vec odvijati.
87

610944_Anleitung.indb 87

28.01.2021 08:12:31

SI

Uporaba

Dviganje in spuscanje tovora z zicnim vitlom
OPOZORILO!
Pred uporabo zicnega vitla upostevajte spodnja opozorila.
· Pred vsako uporabo zicnega vitla preglejte jekleno zico po celotni dolzini in ugotovite morebitne poskodbe.
· Ce je pletenica poskodovana, npr. upognjena, natrgana ali pretrgana, naj jo zamenja strokovnjak.
· Pred vsako uporabo zicnega vitla kontrolirajte, ali je jeklena pletenica pravilno navita na boben za pletenico (glejte grafike v nadaljevanju).

NAPACNO

PRAVILNO

· Med dvigovanjem in spuscanjem tovora ne bodite v blizini jeklene pletenice.
· Zicnega vitla ne uporabljajte, ce so v njegovi neposredni ljudje ali zivali. · Zicnega vitla ne uporabljajte, ce ima vidne poskodbe. · Zagotovite, da je kavelj pritrjen pravilno na tovor. · Nikoli ne preklopite neposredno z navijanja na odvijanje, ampak za
trenutek ustavite zicni vitel in sele nato vklopite zeleno smer premikanja. V nasprotnem se lahko jeklena pletenica strga in tovor bo padel na tla. · Poskrbite, da se jeklena pletenica ne bo zasukala za vec kot 15°. · Pri spuscanju ustavite tovor pravocasno, ker se zicni vitel ob ustavljanju lahko se nekaj centimetrov dodatno premika. · Stikala za izklop v sili ne uporabljajte za rutinsko ustavljanje zicnega vitla. · Zagotovite, da bo stikalo za izklop v sili zapahnjeno, ce imajo nepooblascene osebe dostop do zicnega vitla ali ga ne boste dalj casa uporabljali. · Motorja zicnega vitla ne preobremenite s pretezkim tovorom.
88

610944_Anleitung.indb 88

28.01.2021 08:12:31

SI

Uporaba
· Obvezno pustite, da se motor po daljsih delovnih korakih ohladi in zmanjsajte tezo tovora.
Zicni vitel upravljate s krmilno enoto 4 . S klecnim stikalom krmilne enote lahko dolocate smer premikanja bobna s pletenico. Smer premikanja he prikazana s puscicami ob klecnem stikalu. · Za dvigovanje tovora pritisnite klecno stikalo 6 na polozaj ,,Dvigovanje"
v smeri puscice navzgor. · Z a spuscanje tovora pritisnite klecno stikalo na polozaj ,,Spuscanje" v
smeri puscice navzdol. Drzalo kabla 3 stabilizira kabel krmilne enote.
Uporaba stikala Izklop v sili.
Stikalo Izklop v sili omogoca, da v nujnem primeru takoj izklopite zicni vitel. Stikalo Izklop v sili se zaskoci takoj, ko ga pritisnete in izklopi zicni vitel. · Pred vsako uporabo zicnega vitla preverite, ali je stikalo Izklop v sili 5
zapahnjeno. · C e je stikalo Izklop v sili zapahnjeno, ga
obrnite v smeri gibanja urinega kazalca, da bi ga odpahnili. · Z a izklop zicnega vitla v nujnem primeru, pritisnete stikalo Izklop v sili.
5

610944_Anleitung.indb 89

89 28.01.2021 08:12:32

SI

Vzdrzevanje, ciscenje, shranjevanje in transport
Vzdrzevanje, ciscenje, shranjevanje in transport
OPOZORILO! Pred vsakim nastavljanjem, servisiranjem ali popravili izvlecite elektricni vtic.
Vzdrzevanje
OPOZORILO! Ce je zicni vitel med vzdrzevalnimi deli priklopljen na elektricno omrezje se lahko nehote zazene in povzroci tezke poskodbe.
Zivljenjska doba zicnega vitla je pribl. 8.000 ciklov. En cikel je sestavljen iz dviga in spusta tovora. Ko je zicni vitel opravil 8.000 ciklov, je treba opraviti kompletno vzdrzevanje vseh sestavnih delov. Vsa nastala popravila sme izvajati le strokovnjak, vnesti pa jih je treba v knjigo preskusov. Dodatno ob vzdrzevanju po 8.000 ciklih morate v rednih presledkih preveriti in opraviti vzdrzevalna dela na nasednjih sestavnih delih: · po 200 ciklih naoljite jekleno pletenico 22 in boben s pletenico 16 ; · po 1.000 ciklih preverite, ali so vijaki in sponke trdno priviti in zategnjeni; · po 1.000 ciklih preverite, ali zavorni sistem deluje brezhibno (glejte
poglavje ,,Preverjanje zavor"); · preverite, ali je kolut kombinacije kavlja in koluta 18 dovolj namascen; · preverite, ali so vijaki kombinacije kavlja in koluta dovolj trdno zategnjeni; · preverite, ali so vijaki motorja 2 dovolj trdno zategnjeni; · ce motor povzroca nenavaden hrup, ali ne more dvigniti dovoljene teze,
pustite, da zicni vitel preveri strokovnjak.
Naslednje sestavne dele je treba preveriti pred vsako uporabo: · jeklena pletenica 21 po celotni dolzini preverite, ali ni poskodovana;
90

610944_Anleitung.indb 90

28.01.2021 08:12:32

SI

Vzdrzevanje, ciscenje, shranjevanje in transport
· varnostno stikalo za spodnjo omejitev 25 in varnostno stikalo za zgornjo omejitev 26 (glejte poglavje ,,Preverjanje varnostnih stikal");
· kavelj zicnega vitla 13 in kombinacije kavelj in kolut 7 ce ni deformiran. Deformirane sestavne dele naj zamenja strokovnjak.
PREVIDNOST!
Ce ugotovite poskodbe, jih morajo popraviti v specializirani delavnici, le tako boste preprecili ogrozanja.
Prikljucni kabel: Ce je poskodovan elektricni kabel, ga je potrebno zamenjati s posebnim elektricnim kablom, ki ga lahko dobite pri proizvajalcu ali prek servisne sluzbe. Elektricni kabel sme zamenjati le pooblascena specializirana delavnica ali kvalificirano strokovno osebje. Uporabljajte le proizvajalceve nadomestne dele / opremo oz. tisto pooblascenih specializiranih proizvajalcev. Popravila naj izvaja le strokovnjak ali pooblasceni servis. Strokovnjaki so osebe z ustrezno strokovno izobrazbo in izkusnjami, ki poznajo zahteve glede sestave in oblike izdelka in se spoznajo na varnostne predpise.
Ciscenje
PREVIDNOST! Pazite, da nobena tekocina ne vdre v notranjost zicnega vitla.
· Ne uporabljajte agresivnih cistil, krtac s kovinskimi ali najlonskimi scetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za ciscenje, kot so nozi, trde lopatice ipd. Ti lahko poskodujejo povrsine.
· Pazite, da v ohisje ne pride voda. · Preden ciscenjem izvlecite elektricni vtic 8 . · Pocakajte, da se zicni vitel popolnoma ohladi. · Zicni vitel obrisite z rahlo navlazeno krpo. Pocakajte, da se nato vsi
sestavni deli popolnoma posusijo
91

610944_Anleitung.indb 91

28.01.2021 08:12:32

SI

Vzdrzevanje, ciscenje, shranjevanje in transport
Shranjevanje za dalj casa
· Preden boste izdelek shranili, ga ocistite (glejte poglavje »Ciscenje«). · Ce izdelka ne uporabljate, ga shranite na varnem, hladnem, suhem in
dobro prezracevanem mestu, v originalni embalaze in izven dosega otrok. · Izdelek shranite pri temperaturi okolja od 0 - 40 °C.
Transport
· Zicni vitel transportirajte tako, da bo zasciten zoper sunke in tresljaje in v originalni embalazi.
· Zicnega vitla ne nosite drzec ga za elektricni kabel, za kabel krmilne enote 4 ali za kavelj zicnega vitla 13 in jeklene pletenice 21 . Zicni vitel vedno primite za trdni kovinski trup.
· Zicni vitel zavarujte proti premikanju, ce ga transportirate v vozilu.

Vezalni nacrt
a Izmnenicnbi tok 230 W

elektricna moc Stikalo za izklop v sili Klecno stikalo

Stikalo zgornje omejitve Stikalo spodnje omejitve

Elektricni vtic

Motor

St. izdelka 92

610944_Anleitung.indb 92

28.01.2021 08:12:32

SI

Odpravljanje napak

Odpravljanje napak

Tezava
Zicni vitel se ne odziva na dotik klecnega stikala krmilne enote

Mozni vzroki
Elektricni vtic ni vtaknjen

Odpravljanje
Elektricni vtic vtaknite v vticnico.

Varnostno stikalo je pokvarjeno

Varnostno stikalo naj popravi strokovnjak

Tezave z napetostjo omrezja

Preverite napetost omrezja vticnice z navedbami na tipski ploscici.

Jeklena pletenica se Zavorna priprava je

ne ustavi

pokvarjena

Zavorno pripravo naj popravi strokovnjak

Jeklena pletenica je poskodovana oz. napacno navita

Jekleno pletenico naj zamenja strokovnjak

Nenavaden hrup motorja

Dovoljena teza tovora Zmanjsajte tezo tovora

je prekoracena, oz. je oz. naj motor preveri

motor pokvarjen

strokovnjak

93

610944_Anleitung.indb 93

28.01.2021 08:12:32

SI

Tehnicni podatki

Tehnicni podatki
Model: Nazivna napetost: Moc: Prikljucna moc Nazivna obremenitev brez skripca: Nazivna obremenitev s skripcem: Visina dviga brez skripca: Visina dviga s skripcem: Hitrost dviga brez skripca: Hitrost dviga s skripcem: Zmogljivost: Stevilo vrtljajev motorja: Pogonska skupina: Premer jeklene pletenice: Stevilo navitij: Minimalna moc pretrga jeklene pletenice: Nacini delovanja: Razred izolacijskega materiala: Vrsta zascite: Meje temperature obratovanja: Temperatura transporta/shranjevanja: Najvecja visina postavitve:

HGS-B1-600E 230 V ~ / 50Hz 5,5 A 1200 W 300 kg 600 kg 12 m 6 m 10 m/min 5 m/min 40 F / 450 V 2800 min-¹ M1 4,5 mm 19 x 7  1870 N/mm2 S3 20 % - 10 min B IP54 -10 do +40 °C -25 do +55 °C 1000 m nad morsko gladino (NN = normalna nicla)

Nacin obratovanja S3 opisuje periodicno ustavitev brez vpliva zagona. To pomeni, da znasa v casovnem obdobju 10 min. maksimalni cas obratovanja 2 mi (20 %).
94

610944_Anleitung.indb 94

28.01.2021 08:12:32

SI

Reciklaza
Vrednosti emisije hrupa:
· Nosite zascito sluha
Meritve tlaka hrupa, ocenjenega z A, je v skladu EN ISO 11201 na mestu upravljavca obicajno nizja od 70 dB (A).
Izmerjena v skladu s priznanim standardom. Hrup na delovnem mestu lahko prekoraci 80 dB (A); v tem primeru so potrebni zascitni ukrepi za uporabnika. Dejavniki, ki lahko vplivajo obstojeco raven imisije na delovnem mestu, vsebujejo specifikacije delovnega prostora in okolice, trajanje ucinkovanja, druge vire hrupa in podobno. Odvisno od vrste uporabe oz. pogojev uporabe morate sprejeti za zascito uporabnika naslednje varnostne ukrepe: · uporabljajte le brezhibno opremo; · nosite zascito sluha.
Reciklaza
Odstranjevanje embalaze med odpadke
Embalazo odstranite med odpadke po materialih. Lepenko in karton oddajte med stari papir, folije pa v zbirko sekundarnih surovin.
Odstranjevanje izdelka med odpadke
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu s smernicami o elektricnih in elektronskih odpadnih napravah (2012/19// EU) in drzavnimi zakoni ni dovoljeno odstraniti med odpadke skupaj z navadnimi gospodinjskimi odpadki. Ta izdelek je treba oddati na ustreznem zbirnem mestu. To je lahko ob nakupu podobnega
95

610944_Anleitung.indb 95

28.01.2021 08:12:32

SI

Garancija
izdelka, lahko pa ga oddate na pooblascenem zbirnem mestu za ponovno predelavo elektricnih in elektronskih starih naprav. Nepravilno ravnanje s starimi napravami lahko skodljivo vpliva na okolje in zdravje ljudi zaradi nevarnih snovi, ki so pogosto v elektricnih in elektronskih napravah. S predpisanim odstranjevanjem tovrstnih izdelkov med odpadke pripomorete poleg tega k ucinkoviti uporabi naravnih virov. Informacije o zbirnih mestih za stare naprave lahko dobite na svoji mestni upravi, pooblascenem zbiralnem mestu za predelavo elektricnih in elektronskih odpadnih naprav, pooblascenem mestu za odstranjevanje elektricnih in elektronskih odpadnih naprav med odpadke ali na svojem komunalnem podjetju.
Garancija
Garancija podjetja Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Spostovana uporabnica, spostovani uporabnik, Za to napravo dajemo 3-letno garancijo od dneva nakupa. Ob pomanjkljivostih pri tem izdelku imate zakonske pravice do prodajalca izdelka. Te zakonske pravice niso omejene v garanciji, predstavljeni v nadaljevanju.
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamcimo Walter Werkzeuge Salzburg GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije. 3. Garancijski rok za proizvod je 3 leti od dneva izrocitve balga. Dan
izrocitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz racuna. 4. Kupec je dolzan okvaro javiti pooblascenemu servisu oz. se informirati
o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski stevilki. Svetujemo vam, da pred tem natancno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. 5. Kupec je dolzan pooblascenemu servisu predloziti garancijski list in racun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
96

610944_Anleitung.indb 96

28.01.2021 08:12:32

SI

Garancija
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblasceni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalceve oz. prodajalceve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, ce se ni drzal prilozenih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, ce je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrzevan.
8. Jamcimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrosni material so izvzeti iz garancije. 10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh
locenih dokumentih (garancijski list, racun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izkljucuje pravic potrosnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Walter Werkzeuge Salzburg GmbH, Gewerbeparkstr. 9, 5081 Anif, Avstrija Potek v primeru uveljavljanja garancije Da bi zagotovilih hitro obdelavo vasega primera, sledite naslednjim navodilom: · za vse zahteve imejte pripravljen blagajniski racun in stevilko izdelka, kot
dokazilo o nakupu; · stevilka izdelka je zapisana na tipski ploscici, gravuri, na naslovnici
navodil za uporabo (spodaj levo) ali kot nalepka na hrbtni ali spodnji strani; · ce pride do napak v delovanju ali drugih pomanjkljivosti, kontaktirajte po telefonu ali po e-posti najprej s servisnim oddelkom, ki je naveden v nadaljevanju; · na naslov servisa lahko posljete brezplacno le izdelek, ki je je oznacen kot pokvarjen in, ki ste mu prilozili potrdilo o nakupu (blagajniski racun) in opis pomanjkljivosti ter kdaj je

610944_Anleitung.indb 97

97 28.01.2021 08:12:32

SI

Servis
Servis
Servis GMA Elektromehanika, d.o.o. E-Mail: info@gma.si Tel.: 00386 1 583 83 04
Dobavitelj Upostevajte, da naslednji naslov ni naslov servisa. Najprej kontaktirajte z zgoraj navedenim servisom. Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstr. 9, 5081 Anif, Avstrija
www.walteronline.com/service
Izjava o skladnosti
Izjavo EU o skladnosti boste nasli na predzadnji strani teh navodil.

98 610944_Anleitung.indb 98

28.01.2021 08:12:32

610944_Anleitung.indb 99

28.01.2021 08:12:33

WALTER Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstr. 9, 5081 Anif AUSTRIA

Copyright Walter Werkzeuge Salzburg GmbH 2017 - 2021. All rights reserved.

610944_Anleitung.indb 100

28.01.2021 08:12:36


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 16.0 (Windows)