User Manual for beko models including: GN1416223ZX, 4-Doors Stainless Inverter Refrigerator

User Manual - File  8.3 MB

GN1416223ZX 4 Puertas

[PDF] Refrigerator

Wskaźnik temperatury w komorze lodówki. Jeżeli ten wskaźnik jest aktywny, temperatura komory lodówki jest wyświetlana na wskaźniku wartości temperatury.


File Info : application/pdf, 137 Pages, 6.68MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

es ES Manual 7295541383 en US20201215-081652-204
Refrigerator
User Manual
-
 
GN1416223ZX
EN/UK
57 8977 0000/AM -1/2-EN-UK

Please read this manual before using the product! Dear Customer,
We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls.
Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.

This guide will help you use the product quickly and safely. t Please read the user guide carefully before installing and operating the product. t Always observe the applicable safety instructions. t Keep the user guide within easy reach for future use. t Please read any other documents provided with the product.
Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide clearly indicates any
variations of different models.

C

Important information and useful tips.

A Risk of life and property.

B Risk of electric shock.

The product's packaging is made of recyclable materials, in accordance with the National Environment Legislation.

1. Safety and environment instructions 3

2 Your Refrigerator

6

2 Your Refrigerator

7

3 Installation

8

3.1 Appropriate location for installation . . . . . . . .8 3.2 Installing the plastic wedges . . . . . . . . . . . . .8 3.3* Adjusting the feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 3.4 Electric connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

4 Preparation

11

4.1 Things to be done for saving energy . . . . .11 4.2 Recommendations about the fresh food
compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 4.3 Initial use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

5 Operating the product

13

5.1 Indicator panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.2 Indicator panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 5.3 Freezing fresh food. . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 5.4 Recommendations for preserving the frozen
food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 5.5 Deep-freeze information . . . . . . . . . . . . . . .21 5.6 Placing the food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.7 Door open warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.8 Chiller compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.9 Crisper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.10 Humidity-controlled crisper . . . . . . . . . . . .22 (FreSHelf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.11 Egg tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 5.12 Movable Middle Section . . . . . . . . . . . . . .23 5.13 Cool Control Storage Compartment . . . . .23 5.14 Blue light/HarvestFresh. . . . . . . . . . . . . . .23 5.15 Odour filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 5.16 Wine cellar compartment . . . . . . . . . . . . .24 5.17 Use of internal water dispenser and water
dispenser at the door . . . . . . . . . . . . . . . .25 5.18 Dispensing water . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 5.19 For using water dispenser. . . . . . . . . . . . .26 5.20 Icematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 5.21 Icematic and ice storage container . . . . . .27

6 Maintenance and Cleaning

28

7. Troubleshooting

29

2 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

1. Safety and environment instructions

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty.
Intended use
WARNING:
A Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the builtinstructure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical
A devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
A WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: Do not use electrical
A appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.

should not be allowed to play with this device. t In case of malfunction, unplug the device. t After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again. t Unplug the product when not in use. t Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off, always hold the plug. t Do not plug in the refrigerator if the socket is loose. t Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair. t If the product will not be used for a while, unplug the product and remove any food inside. t Do not use the product when the compartment with circuit cards located on the upper back part of the product (electrical card box cover) (1) is open.
1

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as

1

­ staff kitchen areas in shops, offices and other

working environments;
­ farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
­ bed and breakfast type environments;
­ catering and similar non-retail applications.
1.1. General safety t This product should not be used by
persons with physical, sensory and mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by children. The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety. Children

t Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified areas and cause short circuit or electric shock!
t Do not wash the product by spraying or pouring water on it! Danger of electric shock!
t In case of malfunction, do not use the product, as it may cause electric shock. Contact the authorised service before doing anything.

3 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Important instructions regarding safety and environment

t Plug the product into an earthed socket. t When positioning the appliance, ensure the

Earthing must be done by a qualified
electrician. t If the product has LED type lighting,
contact the authorised service for

supply cord is not trapped or damaged. t Do not locate multiple portable socket-outlets
or portable power supplies at the rear of the appliance.

replacing or in case of any problem. 1.1.1 HC warning

t Do not touch frozen food with wet hands! If the product comprises a cooling system using

It may adhere to your hands!

R600a gas, take care to avoid damaging the

t Do not place liquids in bottles and cans cooling system and its pipe while using and

into the freezer compartment. They may moving the product. This gas is flammable. If the

explode.

cooling system is damaged, keep the product

t Place liquids in upright position after

away from sources of fire and ventilate the room

tightly closing the lid.

immediately.

t Do not spray flammable substances near
the product, as it may burn or explode. t Do not keep flammable materials and

C The label on the inner left side indicates the type of gas used in the product.

products with flammable gas (sprays,

etc.) in the refrigerator.

1.1.2 For models with

t

Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing water on an

water dispenser t Pressure for cold water inlet shall be

electrified part may cause electric shock maximum 90 psi (620 kPa). If your

and risk of fire.

water pressure exceeds 80 psi (550

t Exposing the product to rain, snow,

kPa), use a pressure limiting valve in

sunlight and wind will cause electrical

your mains system. If you do not know

danger. When relocating the product, do how to check your water pressure, ask

not pull by holding the door handle. The handle may come off.

for the help of a professional plumber. t If there is risk of water hammer effect

t Take care to avoid trapping any part of

in your installation, always use a water

your hands or body in any of the moving hammer prevention equipment in

parts inside the product.

your installation. Consult Professional

t Do not step or lean on the door, drawers plumbers if you are not sure that there

and similar parts of the refrigerator. This is no water hammer effect in your

will cause the product to fall down and cause damage to the parts.

installation. t Do not install on the hot water inlet.

t Take care not to trap the power cable.

Take precautions against of the

risk of freezing of the hoses. Water

temperature operating interval shall

be 33°F (0.6°C) minimum and 100°F

(38°C) maximum.

t Use drinking water only.

1.2. Intended use t This product is designed for home use.
It is not intended for commercial use.

4 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Important instructions regarding safety and environment

t The product should be used to store food and beverages only.
t Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures (vaccines, heat sensitive medication, medical supplies, etc.) in the refrigerator.
t The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to misuse or mishandling.
t Original spare parts will be provided for 10 years, following the product purchasing date.
1.3. Child safety t Keep packaging materials out of
children's reach. t Do not allow the children to play with
the product. t If the product's door comprises a lock,
keep the key out of children's reach.

1.5. Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.
1.6. Package information
Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.

1.4. Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life. Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices. To find these collection systems please contact to your local authorities or retailer where the product was puchased. Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative consequences for the environment and human health.

5 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

2 Your Refrigerator
1

*2

4

*3

5

5

6

7

*8 9
10
11

1- Control and indicator panel 2- Butter & Cheese section 3- 70 mm moving door shelf 4- Fridge compartment glass shelf 5- Fridge compartment crisper 6- Gallon door shelf

7- Chiller compartment 8- Icebox drawer 9- Multizone compartment glass shelf/cooler 10- Freezer compartment drawers 11- Multizone Compartment's drawer
* OPTIONAL

C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.

6 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

2 Your Refrigerator

1

*2

*3 4

5

5

6

7

9 *8

10

1- Control and indicator panel 2- Butter & Cheese section 3- 70 mm moving door shelf 4- Fridge compartment glass shelf 5- Fridge compartment crisper 6- Gallon door shelf

7- Chiller compartment 8- Icebox drawer 9- Multizone compartment glass shelf/cooler 10- Freezer compartment drawers 11- Multizone Compartment's drawer
* OPTIONAL

C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.

7 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

3 Installation

3.1 Appropriate location
for installation
Contact an Authorized Service for the installation of the product. In order to prepare the product for use, refer the information in the user manual and ensure that electrical installation and water installation are appropriate. If not, call a qualified electrician and technician to have any necessary arrangements carried out.
B WARNING: Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons.
B WARNING: Product must not be plugged in during installation. Otherwise, there is the risk of death or serious injury!
WARNING: : If the door clearance of the room where the product shall be placed is
A so tight to prevent passing of the product, remove the door of the room and pass the product through the door by turning it to its side; if this does not work, contact the authorized service.

fallen, position the product so that at least 5 cm clearance shall be left between the rear surface of the product and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient operation of the product. t %POPUJOTUBMMUIFQSPEVDUJOQMBDFTXIFSFUIF temperature falls below -5°C.
3.2 Installing the plastic wedges
Plastic wedges supplied with the product are used to create the distance for the air circulation between the product and the rear wall. 1. To install the wedges, remove the screws on the product and use the screws supplied together with the wedges.

t 1MBDFUIFQSPEVDUPOBMFWFMGMPPSTVSGBDFUP

prevent jolts. t *OTUBMMUIFQSPEVDUBUMFBTUDNBXBZGSPN

heat sources such as hobs, heater cores and

stoves and at least 5 cm away from electrical

ovens. t1SPEVDUNVTUOPUCFTVCKFDUFEUPEJSFDUTVOMJHIU 2. Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation

and kept in humid places.

cover as illustrated in the figure.

t :PVSQSPEVDUSFRVJSFTBEFRVBUFBJSDJSDVMBUJPOUP

function efficiently. If the product will be placed

in an alcove, remember to leave at least 5 cm

clearance between the product and the ceiling,

rear wall and the side walls. t*GUIFQSPEVDUXJMMCFQMBDFEJOBOBMDPWF

remember to leave at least 5 cm clearance

between the product and the ceiling, rear

wall and the side walls. Check if the rear wall

clearance protection component is present at

its location (if provided with the product). If the

component is not available, or if it is lost or

8 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Installation
3.3* Adjusting the feet
If the product stands unbalanced after installation, adjust the feet on the front by rotating them to the right or left. *If your product does not have a wine compartment or is not a glass door, your product does not have adjustable stands, the product has fixed stands.

To adjust the doors vertically, Loosen the fixing nut located at the bottom. Rotate the adjusting nut according to the position of the door (clockwise/counter-clockwise). Tighten the fixing nut in order to fix the position. To adjust the doors horizontally, Loosen the fixing nut located at the top. Rotate the side adjusting nut according to the position of the door (clockwise/counter-clockwise). Tighten the fixing nut which is at the top in order to fix the position.

adjusting nut fixing nut
fixing nut
adjusting nut

9 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Installation
-Upper hinge group is fixed with 3 screws. -The hinge cover is attached after the sockets are
installed. - Then the hinge cover is fixed with two screws.

3.4 Electric connection
A WARNING: Do not make connections via extension cables or multi-plugs.
B WARNING: Damaged power cable must be replaced by the Authorized Service Agent.
C If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 4 cm distance between them.
t Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations.
t Power cable plug must be within easy reach after installation.
t Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and the wall outlet.

10 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

4 Preparation

4.1 Things to be done for saving energy
A Connecting your refrigerator to systems that save energy is dangerous as they may cause damage on the product.
t Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.
t Do not put hot food or drinks in your refrigerator.
t Do not overload the refrigerator. Cooling capacity will fall when the air circulation in the refrigerator is hindered.
t Do not place the refrigerator in places subject to direct sunlight. Install the product at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, heater units and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens.
t Pay attention to store your food in refrigerator in closed containers.
t To be able store maximum food in the freezer compartment of your refrigerator, the upper drawer has to be removed and placed on top of glass shelf. Power consumption stated for your refrigerator has been determined after removing the icematic and the upper drawers as to allow maximum loading. It is strongly recommended to use the lower drawers in the freezer and the multizone compartment while loading.
t Since hot and humid air will not directly penetrate into your product when the doors are not opened, your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food. Functions and components such as compressor, fan, heater, defrost, lighting, display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances.
t Airflow should not be blocked by placing foods in front of the freezer and the multizone compartment fans. Foods should be loaded by leaving minimum 5 cm space in front of the protective fan grid.
t Thawing the frozen foods in the fridge compartment both saves energy and reserves the quality of the foods.

C Temperature of the room where your refrigerator is located should at least be 10ºC /50°F. Operating your refrigerator under cooler conditions is not recommended with regard to its efficiency.
C Inside of your refrigerator must be cleaned thoroughly.
C If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 4 cm distance between them.
4.2 Recommendations about the fresh food compartment
t Make sure that the food does not touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment to keep its ideal storage temperature, the sensor must not be hindered by food.
t Do not place hot foods or beverages inside the product.

11 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Preparation

4.3 Initial use
Before using the product, make sure that all preparations have been made in accordance with the instructions given in the "Important instructions regarding safety and environment" and "Installation" chapters. t Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the "Maintenance and cleaning" section. Before you start the refrigerator, make sure that the interior is dry. t Plug the refrigerator in a grounded socket. The interior illumination is lit when the door of the refrigerator is opened. t Operate the refrigerator for 6 hours without placing any food in it and do not open its door unless it is necessary.
C :PVXJMMIFBSBOPJTFXIFOUIFDPNQSFTTPS starts up. The liquids and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal.
C Front edges of the refrigerator may feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
12 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

5 Operating the product
5.1 Indicator panel
Touch-controlled indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the refrigerator without opening the door of the product. Just press the relevant buttons for function settings.

1

2

34 5 6

9 10 11

33

Quick Cool

32

31

Select

30

3 "

Quick Freeze

12

3 "

13

FN

14

15

OK

16

29 28 27

*34.1*34.2

20

19 18 17

Quick Cool
Select
3 "

7 *8

Quick Freeze
3 "
FN
OK

26 *25 24 23 22 21
May not be available in all models

C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.

13 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
1. Quick cooling function indicator It turns on when the quick fridge function is activated. 2. Fridge compartment temperature indicator Temperature of the fridge compartment is shown; it can be set to 8,7,6,5,4,3,2,1. 3. Fahrenheit indicator It is a Fahrenheit indicator. When the Fahrenheit indication is activated, the temperature set values are shown in Fahrenheit and the relevant icon turns on.
4. Key lock
Press key lock button simultaneously for 3 seconds. Key lock symbol
will light up and key lock mode will be activated. Buttons will not function if the Key lock mode is active. Press key lock button simultaneously for 3 seconds again. Key lock symbol will turn off and the key lock mode will be exited.
Press the key lock button if you want to prevent changing of the temperature setting of the refrigerator.
5. Power failure/High temperature / error warning This indicator illuminates during power failure, high temperature failures and error warnings. During long-term power failures, the highest temperature value that the freezer compartment reaches will blink on the digital display. After checking the food located in the freezer compartment, press the alarm off button to clear the warning.
Please refer to "solutions recommended for troubleshooting" section on your manual if you observe that this indicator is illuminated.
6. Filter reset icon This icon turns on when the filter needs to be reset.
7. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.

8. Joker freezer icon Hover over the Joker freezer icon using the FN button; the icon will start to flash. When you press the OK key, joker cabin freezer icon turn on and operates as a freezer.
9. Freezer compartment temperature indicator Temperature of the fridge compartment is shown; it can be set to -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24.
10. Quick freeze function indicator It turns on when the quick freeze function is activated. 11. Fahrenheit indicator It is a Fahrenheit indicator. When the Fahrenheit indication is activated, the temperature set values are shown in Fahrenheit and the relevant icon turns on.
12. Quick freeze function button Press this button to activate or deactivate the quick freeze function. When you activate the function, the freezer compartment will be cooled to a temperature lower than the set value.
C Use the quick freeze function when you want to quickly freeze the food placed in freezer compartment. If you want to freeze large amounts of fresh food, activate this function before putting the food into the product.
C If you do not cancel it, Quick Freeze will cancel itself automatically after 4 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature.
C This function is not recalled when power restores after a power failure.
13. Filter reset The filter is reset when the quick freeze button is pressed for 3 seconds. Filter reset icon goes off.

14 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

14. FN button Using this key, you can switch between the functions that you want to select. Upon pressing this key, the icon, whose function is required to be activated or deactivated, and this icon's indicator starts flashing. The FN button gets deactivated if OPUQSFTTFEGPSTFDPOET:PVOFFEUPQSFTTUIJT button to change the functions again.
15. Celsius indicator It is a Celsius indicator. When the Celsius indication is activated, the temperature set values are shown in Celsius and the relevant icon turns on.
16. OK button After navigating the functions using the FN button, when the function is cancelled via the OK button, the relevant icon and the indicator flashes. When the function is activated, it remains on. The indicator continues to flash in order to show the icon it is on. 17. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.
18. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.
19. Set increasing button Select the relevant cabin with the select button; the cabin icon representing the relevant cabin will start to flash. If you press the set increasing button during this process, the set value gets increased. If you keep pressing it in a loop, the set value returns to the beginning.
20. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.

21. Setting the Celsius and Fahrenheit indicator Hover over this key using the FN key and select Fahrenheit and Celsius via the OK key. When the relevant temperature type is selected, the Fahrenheit and Celsius indicator turns on.
22. Ice machine off icon
Press the FN key (until it reaches the ice icon and the lower line) to switch off the ice machine. The ice machine off icon and the ice machine function indicator start flashing when you hover over them, thus you can understand whether the ice machine will be turned on or off. When you press the OK button, the ice machine icon lights continuously and the Indicator continues to flash during this process. If you do not press any button after 20 seconds, the icon and the indicator remains on. Thus, the ice machine is switched off. In order to switch on the ice machine again, hover over the icon and the indicator; thus, both the ice machine off icon and the indicator will start flashing. If you do not press any button within 20 seconds, the icon and the indicator will go off and thus the ice machine will be switched on again.
C Indicates whether the icematic is on or off.
C Water flow from water tank will stop when this function is selected. However, ice made previously can be taken from the icematic.
23. Eco fuzzy function icon Press the FN key (until it reaches the letter e icon and the lower line) to activate the eco fuzzy. When you hover over the eco fuzzy icon and the eco fuzzy function indicator, they start flashing. Thus, you can understand whether the eco fuzzy function will be activated or deactivated. When you press the OK button, the eco fuzzy function icon lights continuously and the Indicator continues to flash during this process. If you do not press any button after 20 seconds, the icon and the indicator remains on. Thus, the eco fuzzy function is activated. In order to cancel the eco fuzzy function,

15 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

hover over the icon and the indicator again and press the OK key. Thus, both the eco fuzzy function icon and the indicator will start flashing. If you do not press any button within 20 seconds, the icon and the indicator will go off and the eco fuzzy function will be cancelled.
24. Vacation function icon Press the FN key (until it reaches the umbrella icon and the lower line) to activate the vacation function. When you hover over the vacation function icon and the vacation function indicator, they start flashing. Thus, you can understand whether the vacation function will be activated or deactivated. When you press the OK button, the vacation function icon lights continuously and thus the Vacation function is activated. The Indicator continues to flash during this process. Press the OK key to cancel the vacation function. Thus, both the vacation function icon and the indicator will start flashing and the vacation function will be cancelled.
25. Joker fridge icon When you select the joker fridge icon using the FN button and press the OK key, the joker cabin turns into a fridge cabin and operates as a cooler.
26. Celsius indicator It is a Celsius indicator. When the Celsius indication is activated, the temperature set values are shown in Celsius and the relevant icon turns on.
27. Set decreasing function Select the relevant cabin with the select button; the cabin icon representing the relevant cabin will start to flash. If you press the set decreasing button during this process, the set value gets decreased. If you keep pressing it in a loop, the set value returns to the beginning.
28. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.

29. Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed. When the temperature change cabin icon starts flashing, it is understood that the relevant cabin has been selected.
30. Key lock Press key lock button simultaneously for 3 seconds. Key lock symbol
will light up and key lock mode will be activated. Buttons will not function if the Key lock mode is active. Press key lock button simultaneously for 3 seconds again. Key lock symbol will turn off and the key lock mode will be exited.
Press the key lock button if you want to prevent changing of the temperature setting of the refrigerator.
31.Select button Use this button to select the cabin whose temperature you want to change. Switch between the cabins by pressing this button. The selected cabin can be understood from the cabin icons (7,17,18,20,28,29). Whichever cabin icon is flashing, the cabin, whose temperature set value you want to change, is selected. Then, you can change the set value by pressing the cabin set value decreasing button (27) and the cabin set value increasing button (19). If you do not press the select button for 20 seconds, the cabin icons will go off. :PVOFFEUPQSFTTUIJTLFZUPTFMFDUBDBCJOBHBJO
32. Alarm off warning In case of power failure/high temperature alarm, after checking the foods in the freezer compartment, press the alarm off button to clear the warning.
33. Quick cooling function button The button has two functions. To activate or deactivate the quick cool function, press it briefly. Quick Cool indicator will turn off and the product will return to its normal settings.

16 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
C Use quick cooling function when you want to quickly cool the food placed in the fridge compartment. If you want to cool large amounts of fresh food, activate this function before putting the food into the product.
C If you do not cancel it, quick cooling will cancel itself automatically after 8 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature.
C If you press the quick cooling button repeatedly with short intervals, the electronic circuit protection will be activated and the compressor will not start up immediately.
C This function is not recalled when power restores after a power failure.
34. 1 Joker temperature indicator Temperature set values of the joker cabin are displayed.
34. 2 Wine cooler compartment tempature indicator Tempature set values of the winecabin are displayed.

17 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
5.2 Indicator panel
Touch-control indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the refrigerator. Just press the relevant buttons for function settings.

1

2

3

4

5

6

7

8 *9 10 *11 12 13 14 15

16 17

18

19

26 25

24

23 22 21

*20

1-On/Off function Press the On/Off button for 3 seconds to turn off or turn on the fridge.
2. Quick freeze function button Press this button to activate or deactivate the quick freeze function. When you activate the function, the freezer compartment will be cooled to a temperature lower than the set value.
C Use the quick freeze function when you want to quickly freeze the food placed in freezer compartment. If you want to freeze large amounts of fresh food, activate this function before putting the food into the product.
C If you do not cancel it, Quick Freeze will cancel itself automatically after 4 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature.
C This function is not recalled when power restores after a power failure.

3.Select button Use this button to select the cabin whose temperature you want to change. Switch between the cabins by pressing this button. The selected cabin can be understood from the cabin icons (6, 25, 24 ). Whichever cabin icon is power on, the cabin, whose temperature set value you want to change, is selected. Then, you can change the set value by pressing the cabin set value Temperature Adjustment button (4)
4.Temperature Adjustment / Temperature Decrease When pressed, decreases the temperature of the selected compartment.
5-Quick freeze Indicator This icon lits when the Quick freeze function is active.
6. Fridge compartment indicator When this indicator is active, the temperate of the fridge compartment is displayed on the temperature value indicator.Fridge compartment can be set to 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 or 1°C / 46, 45, 44, 43, 42, 41, 40,39,38,37,36,35,34 or 33°F by pressing Temperature Adjustment button (4).

May not be available in all models

C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.

18 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

7. Temperature value indicator Shows the temperature value of the selected compartment. 8. Fahrenheit indicator It is a Fahrenheit indicator. When the Fahrenheit indication is activated, the temperature set values

When you press the OK button, the vacation function indicator lights continuously and thus the Vacation function is activated. Press the OK key to cancel the vacation function. Thus, the vacation function indicator will start flashing and the vacation function will be cancelled.

are shown in Fahrenheit and the relevant icon turns on.
9. Joker fridge icon When you select the joker fridge icon using the FN button (16) and press the OK button (17) the joker cabin turns into a fridge cabin and operates as a cooler.

15. Quick cooling function indicator It turns on when the quick fridge function is activated.
16. FN button Using this key, you can switch between the functions that you want to select. Upon pressing this key, the icon, whose function is required to be

10. Joker cabin icon

activated or deactivated, and this icon's indicator

It shows joker cabin icon.
11. Joker freezer icon When you select the joker freezer icon using the FN button (16) and press the OK button (17) the joker cabin turns into a freezer cabin and operates as a freezer.

starts flashing. The FN button gets deactivated if OPUQSFTTFEGPSTFDPOET:PVOFFEUPQSFTTUIJT button to change the functions again.
17. OK button After navigating the functions using the FN button, when the function is cancelled via the OK button,

12. Power failure/High temperature / error the relevant indicator flashes. When the function is

warning

activated, it remains on. The indicator continues to

This indicator illuminates during power failure, high flash in order to show the icon it is on.

temperature failures and error warnings. During 18. Quick cooling function button

long-term power failures, the highest temperature The button has two functions. To activate or

value that the freezer compartment reaches will deactivate the quick cool function, press it briefly.

blink on the digital display. After checking the food Quick Cool indicator will turn off and the product

located in the freezer compartment, press the

will return to its normal settings.

alarm off button (19) to clear the warning.

19. Alarm off warning

13.Setting the Celsius and Fahrenheit indicator Hover over this key using the FN key and select Fahrenheit and Celsius via the OK key. When the relevant temperature type is selected, the Fahrenheit and Celsius indicator turns on.
14. Vacation function icon Press the FN key (until it reaches the umbrella icon) to activate the vacation function. When you hover over the vacation function icon, it start flashing. Thus, you can understand whether the vacation function will be activated or deactivated.

In case of power failure/high temperature alarm, after checking the foods in the freezer compartment, press the alarm off button to clear the High temperature warning icon (12).
20. Filter reset The filter is reset when the alarm off button (19) is pressed for 3 seconds. Filter reset icon goes off.
21. Eco fuzzy function icon Press the FN key (until it reaches the letter e icon) to activate the eco fuzzy. When you hover over the eco fuzzy icon it start flashing. Thus, you can understand whether the eco fuzzy

function will be activated or deactivated. When

you press the OK button, the eco fuzzy function

icon lights continuously during this process. If you

19 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
do not press any button after 20 seconds, the icon remains on. Thus, the eco fuzzy function is activated. In order to cancel the eco fuzzy function, hover over the icon again and press the OK key. Thus, the eco fuzzy function icon will start flashing. If you do not press any button within 20 seconds, the icon will go off and the eco fuzzy function will be cancelled.
22. Ice machine off icon
Press the FN key (until it reaches the ice icon) to switch off the ice machine. The ice machine off icon start flashing when you hover over it, thus you can understand whether the ice machine will be turned on or off. When you press the OK button, the ice machine icon lights continuously during this process. If you do not press any button after 20 seconds, the icon and the indicator remains on. Thus, the ice machine is switched off. In order to switch on the ice machine again, hover over the icon. The ice machine off icon will start flashing. If you press ok button, the icon will go off and thus the ice machine will be switched on again.
C Indicates whether the icematic is on or off.

26. Freezer compartment indicator When this indicator is active, the temperate of the freezer compartment is displayed on the temperature value indicator.Freezer compartment can be set to -18, -19, -20, -21, -22, -23 and -24 °C /0, -2, -4, -6, -8, -10 and -12°F by pressing Temperature Adjustment button (4).

C Water flow from water tank will stop when this function is selected. However, ice made previously can be taken from the icematic. 23. Filter reset icon This icon turns on when the filter needs to be reset.
24. Celsius indicator It is a Celsius indicator. When the Celsius indication is activated, the temperature set values are shown in Celsius and the relevant icon turns on.
25. Joker compartment indicator When this indicator is active, the temperate of the joker compartment is displayed on the temperature value indicator. Joker compartment set values change by pressing Temperature Adjustment button (4).

20 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

Freezer Compartment
Setting -18°C -20, -22 or -24°C
Quick Freeze

Fridge Compartment
Setting

Remarks

4°C

This is the normal recommended setting.

4°C

These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C.

4°C

6TFXIFOZPVXJTIUPGSFF[FZPVSGPPEJOBTIPSUUJNF:PVSQSPEVDU will return to its previous mode when the process is over.

Use these settings if you think that your fridge compartment is not

-18°C or colder

2°C

cold enough because of the hot ambient conditions or frequent

opening and closing of the door.

5.3 Freezing fresh food
t In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast freezing feature for this purpose.
t :PVNBZTUPSFUIFGPPEMPOHFSJOGSFF[FS compartment when you freeze them while they are fresh.
t Pack the food to be frozen and close the packing so that it would not allow entrance of air.
t Ensure that you pack your food before putting them in the freezer. Use freezer containers, foils and moisture-proof papers, plastic bags and other packing materials instead of traditional packing papers.
t Label each pack of food by adding the date CFGPSFGSFF[JOH:PVNBZEJTUJOHVJTIUIF freshness of each food pack in this way when you open your freezer each time. Store the food frozen before in the front side of compartment to ensure that they are used first.
t Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should not be refrozen.
t Do not freeze too large quantities of food at one time.

5.4 Recommendations for preserving the frozen food
Compartment shall be set to -18°C at least. 1. Put packages in the freezer as quickly as
possible after purchase without allowing the to thaw. 2. Check whether the "Use By" and "Best Before" dates on the packaging are expired or not before freezing it. 3. Ensure that the package of the food is not damaged.
5.5 Deep-freeze information
According to IEC 62552 standards, the product shall freeze at least 4.5 kg of food at 25°C ambient temperature to -18°C or lower within 24 hours for every 100-litres of freezer volume. It is possible to preserve the food for a long time only at -18°C or lower temperatures. :PVDBOLFFQUIFGSFTIOFTTPGGPPEGPSNBOZ months (at -18°C or lower temperatures in the deep freeze). Foods to be frozen should not be allowed to come in contact with the previously frozen items to prevent them from getting thawed partially.

21 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

Boil the vegetables and drain their water in order to store vegetables for a longer time as frozen. After draining their water, put them in air-proof packages and place them inside the freezer. Food such as bananas, tomatoes, lettuce, celery, boiled eggs, potatoes are not suitable for freezing. When these foods are frozen, only their nutritional value and taste shall be affected negatively. They shall not be spoiled so that they would create a risk for human health.

5.6 Placing the food

Freezer

Various frozen food such

compartment as meat, fish, ice cream,

shelves

vegetables and etc.

Refrigerator Food in pans, covered plates

compartment and closed containers, eggs (in

shelves

closed container)

Door shelves of fridge compartment

Small and packaged food or beverage

Crisper

Vegetables and fruits

Fresh zone compartment

Delicatessen (breakfast food, meat products that shall be consumed in a short time)

5.7 Door open warning
(This feature is optional) An audio warning signal will be given when the door of your product is left open for 1 minute. This warning will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any) are pressed.

5.8 Chiller compartment
Chiller compartments allow you to prepare the food GPSGSFF[JOH:PVDBOBMTPVTFUIFTFDPNQBSUNFOUT to store your food at a temperature a few degrees
below the fridge compartment. :PVDBOJODSFBTFUIFJOOFSWPMVNFPGZPVS refrigerator by removing any of the chiller
compartments:

1. Pull the compartment towards yourself until it stops.
2. Lift the compartment about 1 cm up and pull towards yourself to remove it from its seating.

5.9 Crisper
Crisper of the refrigerator is designed specially to keep the vegetables fresh without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation is intensified around the crisper in general. Remove the door shelves that stand against the crisper before removing the crisper.
5.10 Humidity-controlled crisper
(FreSHelf)
(This feature is optional) Humidity rates of fruits and vegetables are kept under control thanks to the humidity-controlled crisper and thus the food is ensured to stay fresh for a longer period.
We recommend that you place leafy vegetables such as lettuce and spinach and vegetables sensitive to humidity loss as horizontally as possible when putting them in the crisper; not in a horizontal position on their roots.
While the vegetables are being replaced, their specific weights should be taken into consideration. Heavy and hard vegetables must be placed at the bottom of the crisper and light and soft vegetables must be on the upper part.
Never leave the vegetables in their plastic bags in the crisper. If they are left in their plastic bags, this will cause them to rot in a little while. If you not prefer the vegetable to get in contact with other vegetables for hygienic reasons, use perforated paper or a similar material instead of plastic bags.
Do not place pears, apricots, peaches etc., especially those fruits that generate large amounts of ethylene, in the same crisper with other fruits and vegetables. The ethylene gas emitted by these fruits cause other fruits to ripen sooner and to rot in a shorter span of time.
5.11 Egg tray
:PVDBOJOTUBMMUIFFHHIPMEFSUPUIFEFTJSFEEPPS or body shelf. Never keep the egg holder in the freezer compartment.

22 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product

temperatures and to -6 degrees in addition to the freezer compartment temperatures. 0 degree is used to store the deli products longer, and -6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily sliceable condition.

5.12 Movable Middle Section
Movable middle section is intended to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside.
1- Sealing is provided when the gaskets on the door presses on the surface of the movable middle section while the fridge compartment doors are closed.
2- Another reason that your refrigerator is equipped with a movable middle section is that it increases the net volume of the fridge compartment. Standard middle sections occupy some non-usable volume in the refrigerator.
3-Movable middle section is closed when the left door of the fridge compartment is opened.
4-It must not be opened manually. It moves under the guidance of the plastic part on the body while the door is closed.
5.13 Cool Control Storage Compartment
The Cool Control Storage Compartment of your refrigerator may be used in any desired mode by adjusting it to fridge (2/4/6/8 °C) or freezer 
UFNQFSBUVSFT:PVDBOLFFQUIF compartment at the desired temperature with the Cool Control Storage Compartment's Temperature Setting Button. The temperature of the Cool Control Storage Compartment may be set to 0 and 10 degrees in addition to the fridge compartment

The feature of switching to a Fridge or Freezer compartment is provided by a cooling element located in the closed section (Compressor Compartment) behind the refrigerator. During operation of this element, sounds similar to the sound of seconds heard from an analogue clock may be heard. This is normal and is not fault cause.
5.14 Blue light/HarvestFresh
*May not be available in all models
For the blue light, Fruits and vegetables stored in the crispers that are illuminated with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus preserve their vitamin content.
ForHarvestFresh, Fruits and vegetables stored in crispers illuminated with the HarvestFresh technology preserve their vitamins for a longer time thanks to the blue, green, red lights and dark cycles, which simulate a day cycle. If you open the door of the refrigerator during the dark period of the HarvestFresh technology, the refrigerator will automatically detect this and enable the blue-green or red light to illuminate the crisper for your convenience. After you have closed the door of the refrigerator, the dark period will continue, representing the night time in a day cycle.
5.15 Odour filter
Odour filter in the air duct of the fridge compartment prevents build-up of unpleasant odours in the refrigerator.

23 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product 5.16 Wine cellar compartment
(This feature is optional)
1 ­ Fill your cellar compartment Wine cellar was built to contain up to 28 front bottles + 3 bottles accessible using a telescopic rack. These maximum quantities declared are given for information purpose only and correspond to tests carried out with a "Bordelaise 75cl" standard bottle.

2- Suggested optimum service temperatures
Our advice: If you mix different types of wines, choose a 12 ° Celsius setting just like in a real cellar. For white wines, which are to be served between 6 and 10 °, think of putting your bottles in the refrigerator 1/2 hour before serving, the refrigerator will be able to maintain the bottles at the preferred temperature. As regards red wines, they will heat up slowly at room temperature when serving.

16 -17°C 15 -16°C 14 -16°C 11 -12°C 10 -12°C 10 -12°C 8 - 10°C 7 - 8°C 6-°C

Fine Bordeaux wines - Red Fine Burgundy wines- Red Grand crus (great growth) of dry white wines Light,fruity and young red wines Provence rosé wines, French wines Dry white wines and red country wines White country wines Champagnes Sweet white wines

24 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
3- Suggestions relating to the opening of a wine bottle before tasting:

White wines :PVOHSFEXJOFT Thick and mature red wines

About 10 minutes before serving About10 minutes before serving About 30 to 60 minutes before serving

4- How long can an open bottle be preserved? Unfinished bottles of wine must be cocked properly and can be preserved in a cold and dry place during the following periods:

White

wines Red wines

75 % full bottle

3 to 5 days

4 to 7 days

50 % full bottle

2 to 3 days

3 to 5 days

Less than 50 %

1 day

2 days

5.17 Use of internal water dispenser Water dispenser at the door (in some models) and water dispenser at the door

(in some models)

After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 seconds. Repeat until water begins to flow. Once water begins to flow, continue depressing and releasing the dispenser paddle (5 seconds on, 5 seconds off) until a total of 4 gal. (15L) has been dispensed. This will flush air from the filter and water dispensing system, and prepare the water filter for use. Additional flushing may be required in some households. As air is cleared from the system, water may spurt out of the dispenser. Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water. Dispense enough water every week to maintain a fresh supply.
After 5 minutes of continuous
C dispensing, the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding. To continue dispensing, press the dispenser paddle again.

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

5.18 Dispensing water
Hold a container under the dispenser spout while pressing the dispenser pad. Release the dispenser pad to stop dispensing.
C It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm.
C If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.

25 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product
During initial use, you will have to wait approximately 24 hours for the water to cool down. Take out the glass a little while after you pull the trigger.

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

Built-in water dispenser (in some models)

5.19 For using water dispenser
Before using your fridge first time and after replacing your water filter, water dispenser may drip drops of water. To prevent water dripping or leaking from dispenser, please bleed the air from the system by dispensing 5-6 gallons (about 20 liter) of water through the
A water dispenser before the first use and every time after you change the water filter. This will remove any air trapped in the system and stop the water dispenser from leaking. Checking coupler position and the straightness of water line at the back of the unit will be required if there's an obstruction in water flow.

C If your water dispenser is leaking just a few drops of water after you have dispensed some water, this is normal.

26 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Operating the product 5.20 Icematic
(in some models) To get ice from the icematic, fill the water tank in the fridge compartment with water up to the maximum level. Ice cubes in the ice drawer may stick to each other and become a bulk due to hot and humid air in approximately 15 days. This is normal. If you cannot break the bulk apart, you can empty the ice container and make ice again.
C It is recommended to change the water in the water tank if it remains in the water tank for more then 2-3 weeks.
C Strange noises you hear from the refrigerator at 120-minute intervals are the sounds of ice-making and pouring. This is normal.
C If you do not want to make ice, press the Ice off icon to stop the icematic to save energy and prolong the service life of your refrigerator.
C It is normal that a few drops of water drop from the dispenser after you have taken water.

5.21 Icematic and ice storage container
(in some models)
Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its TFBU:PVSJDFXJMMCFSFBEZBQQSPYJNBUFMZJOUXP hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice.
Turn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees.
Ice cubes in the reservoirs will fall down into the ice storage container below. :PVNBZUBLFPVUUIFJDFTUPSBHFDPOUBJOFSBOE serve the ice cubes.
If you wish, you may keep the ice cubes in the ice storage container.
Ice storage container Ice storage container is only intended for accumulating the ice cubes. Do not put water in it. Otherwise, it will break.

27 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

6 Maintenance and Cleaning

Cleaning the product regularly will prolong its
service life.
B WARNING: Disconnect the power before cleaning the refrigerator.
t Do not use sharp and abrasive tools, soap, house cleaning materials, detergents, gas, gasoline, varnish and similar substances for cleaning.
t Melt a teaspoonful of carbonate in the water. Moisten a piece of cloth in the water and wring out. Wipe the device with this cloth and dry off thoroughly.
t Take care to keep water away from the lamp's cover and other electrical parts.
t Clean the door using a wet cloth. Remove all items inside to detach the door and chassis shelves. Lift the door shelves up to detach. Clean and dry the shelves, then attach back in place by sliding from above.
t Do not use chloric water or cleaning products on the exterior surface and chrome-coated parts of the product. Chlorine will cause rust on such metallic surfaces.

t Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part. Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it dry.
6.1. Preventing Bad Odour
The product is manufactured free of any odorous materials. However, keeping the food in inappropriate sections and improper cleaning of internal surfaces may lead to malodour.
To avoid this, clean the inside with carbonated water every 15 days. t Keep the foods in sealed holders.
Microorganisms may spread out of unsealed food items and cause malodour. t Do not keep expired and spoilt foods in the refrigerator.
6.2. Protecting Plastic Surfaces
Oil spilled on plastic surfaces may damage the surface and must be cleaned immediately with warm water.

28 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

7. Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.
The refrigerator is not working. t The power plug is not fully settled. >>> Plug it
in to settle completely into the socket. t The fuse connected to the socket powering the
product or the main fuse is blown. >>> Check the fuses.
Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI ZONE). t The door is opened too frequently >>>
Take care not to open the product's door too frequently. t The environment is too humid. >>> Do not install the product in humid environments. t Foods containing liquids are kept in unsealed holders. >>> Keep the foods containing liquids in sealed holders. t The product's door is left open. >>> Do not keep the product's door open for long periods. t The thermostat is set to too low temperature. >>> Set the thermostat to appropriate temperature.
Compressor is not working. t In case of sudden power failure or pulling the
power plug off and putting back on, the gas pressure in the product's cooling system is not balanced, which triggers the compressor thermic safeguard. The product will restart after approximately 6 minutes. If the product does not restart after this period, contact the service. t Defrosting is active. >>> This is normal for a fully-automatic defrosting product. The defrosting is carried out periodically. t The product is not plugged in. >>> Make sure the power cord is plugged in. t The temperature setting is incorrect. >>> Select the appropriate temperature setting. t The power is out. >>> The product will continue to operate normally once the power is restored.
The refrigerator's operating noise is increasing while in use.

t The product's operating performance may vary depending on the ambient temperature variations. This is normal and not a malfunction.
The refrigerator runs too often or for too long. t The new product may be larger than the
previous one. Larger products will run for longer periods. t The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature. t The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside. This is normal. t Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot food into the product. t The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm air moving inside will cause the product to run longer. Do not open the doors too frequently. t The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully closed. t The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a higher degree and wait for the product to reach the adjusted temperature. t The cooler or freezer door washer may be dirty, worn out, broken or not properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door washer will cause the product to run for longer periods to preserve the current temperature.
The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. t The freezer compartment temperature is set
to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again.
The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate. t The cooler compartment temperature is set
to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again.

29 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

Troubleshooting
The food items kept in cooler compartment drawers are frozen. t The cooler compartment temperature is set
to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again.
The temperature in the cooler or the freezer is too high. t The cooler compartment temperature is set to
a very high degree. >>> Temperature setting of the cooler compartment has an effect on the temperature in the freezer compartment. Wait until the temperature of relevant parts reach the sufficient level by changing the temperature of cooler or freezer compartments. t The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. t The door may be ajar. >>> Fully close the door. t The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> This is normal. The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside. t Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot food into the product.
Shaking or noise. t The ground is not level or durable. >>> If the
product is shaking when moved slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground is sufficiently durable to bear the product. t Any items placed on the product may cause noise. >>> Remove any items placed on the product.
The product is making noise of liquid flowing, spraying etc. t The product's operating principles involve liquid
and gas flows. >>> This is normal and not a malfunction.

t Hot or humid weather will increase icing and condensation. This is normal and not a malfunction.
t The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently; if open, close the door.
t The door may be ajar. >>> Fully close the door.
There is condensation on the product's exterior or between the doors. t The ambient weather may be humid, this is
quite normal in humid weather. >>> The condensation will dissipate when the humidity is reduced.
The interior smells bad. t The product is not cleaned regularly. >>> Clean
the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. t Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. t The foods were placed in unsealed holders. >>> Keep the foods in sealed holders. Microorganisms may spread out of unsealed food items and cause malodour. Remove any expired or spoilt foods from the product.
The door is not closing. t Food packages may be blocking the door. >>>
Relocate any items blocking the doors. t The product is not standing in full upright
position on the ground. >>> Adjust the stands to balance the product. t The ground is not level or durable. >>> Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product.
The vegetable bin is jammed. t The food items may be in contact with the upper
section of the drawer. >>> Reorganize the food items in the drawer.
If The Surface Of The Product Is Hot. t High temperatures may be observed between
the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating. This is normal and does not require service maintenance!Be careful when touching these areas.

There is sound of wind blowing coming from the product. t The product uses a fan for the cooling process.
This is normal and not a malfunction.
There is condensation on the product's internal walls.

A WARNING:
If the problem persists after following the instructions in this section, contact your vendor or an Authorised Service. Do not try to repair the product.

30 / 30 EN

Refrigerator / User Manual

 !
               ,       .
                 .       ,      .

        . ·       . ·      . ·             . ·  -  ,     .   ,          .    -   .

  

      :

C

    .

A     .

B    .

     ,             .



1     

 

3

    

   

22

    

 3

    



   5

    

   

5

     6

     

  

22

   

23

      

 

23

       23

 

6

      23

                  

       23

      

    

23

 

  

23



6

   

24

      

 

 



  

7

       
      24

    

 

25

 

7

   

25

2 

8

     26

     

3 

9

        27 28

  

 

9

   

 

9

   

10

       11

  

28

    28

  

29

       

  

29

4 
         

12 6   30           30

12

       30

    

7  

31

  

13

 

13

4 

13

5   14

  

14

  

19

     22

2 / 33 UK  /  

1       

    

-   

  ,  

      

     

 .          .

1.1.            ,



   , 

:
A           .

     .             ,    .       .

:

t        

A  ,         

      t    
       

,  ,



  

 .

   

A :      .

A         ,    .

A      ,   ,      .
         : -      ,    ; -    ,         .

t     

      

 

t      

    

     

   

     

        



t

   

      

   

t     

        

    

    

t     

  

      

      

     

-   «  »;

  

t   

      

 /   3 /33 UK

      

    

   

    

t    

  

   

 

   

    

      

1

      

   

t      

    

    

  

t    

1

           

 

t   

     

   

  

     

   

    

    

   

     

 

t

    

       

     



   

 

t      

    

      

    

 

   

     

   

 

t    

     

     

t     

    

    

  

t     

   

       

     

t     

     

        



t   

     

    

    

   

     

   

t       

   



   



    

        

    



t      

       

4 / 33 UK  /  

      

          t                                       t              t                    t           
          

· -  '      ,          . · -  ,   ,      ,          . · -  ,  ,          . · -      ,  , , , 

   , 

    .

·    3  8      . ·     ,   : · -              . · -    ,        ,     . · -     ,       48 ,     ,   /5. 

1.1.1             R600a,  ,             .   .            ,     .
 , 
C   ,    ,      . 1.1.2       t      
    
5 /33 UK

      

  

  t     

 

  

      

    

   

  

  

  

     



    

    t      

          

            

     

   

t       

    

      

 

 



t

      

    

   

       

    

    

 

    

   

     

   

       

 

t    

   

    

       

      

      

   

   

  



1.3.   t    
          t     
 t       
             1.4.           (WEEE)   :

    

t      WEEE (2012/19/EU).  



1.2.   

t

     

         (WEEE).

    

     

    

t    

  

  

    

6 / 33 UK  /  

      
  ,               .              .              ,    .            .            ' ..
1.5.         
,   ,          (2011/65/ EU).       ,   .
1.6.    
              .          .       ,    .
 /   7 /33 UK

2 
1

*2

4

*3

5

5

6

7

*8 9
10
11

                          
         
           

      

      

    

/

          

       

*  

C                                            

8 / 33 UK  /  

3 
3.1.    
            
          
                                            
:  
B                      
:       
B                             
:      
A                                

   

      

    

 

    

        

      



      

     

        

   

   

       



  

                
                                                                                                                                     
    
          

3.2.   

    

     

 

  

    

 

       

       

 /   9 /33 UK


               
 
3.3.  
                      

     :         (    /   )         
     :             (    /  )           

adjusting nut in nut
in nut
adjusting nut

10 / 33 UK  /  


                              

3.4.   
A :                        
:
B                          
C                

t       

     

   

         

      

    t    

  

   

     

  t     

     

      

 

 /   11 /33 UK

4 
4.1.    
   
A                         t    
   . t     
  . t   .
        . t        .      

30    ,    ,  ,   ,    5    . t   ,      . t  ,         ,        .         icematic        .            multizone.

2010-11-xx

YYYY-MM-DD

                  

         

          

          12 / 33 UK  /  

4 
t     ,          multizone.       5       .
t             .
C  ,    ,    10ºC /50°F.      ,        .
C     .
C     ,        4 .
4.2     
t ,          .          ,     .
t        .

4.3  
   ,      ,      «       »  «». t   
,     «  ».    , ,     . t     .     ,    . t     6 ,         ,     .
C    ,   .          ,     ,     .
C        .  .    ,   .

 /   13 /33 UK

5  
5.1  
            ,    .        .

1

2

34 5 6

9 10 11

33

Quick Cool

32

31

Select

30

3 "

Quick Freeze

12

3 "

13

FN

14

15

OK

16

29 28 27

*34.1*34.2

20

19 18 17

Quick Cool
Select
3 "

7 *8

Quick Freeze
3 "
FN
OK

26 *25 24 23 22 21

C

*:                           
              

14 / 33 UK  /  

 
1.            . 2.        ;     8,7,6,5,4,3,2,1. 3.         .       ,           .
4.  
       3 .  
     '  .        .        3 .    ,       .
   ,      ,   .
5.   /   /           ,       .            ,    .   ,    ,    ,   .
  ,    ,

.         .

6.        ,    .

7.      ,      .       ,  ,    .

8.    Joker

       

       

     

    



     

    

 

9.        ;      -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24.

10.            . 11.    
    .
   
  , 
   
    
.

12.               .          ,    .

 /   15 /33 UK

 

C      ,    ,    .       ,   ,      .

,       . 17.    
 ,      .       ,  ,    .

C       ,        4 ,         .
C             .
13.        3 ,   .    .
14.   (FN)        .     ,   ,   /,   .   20      ,  FN .        .
15.           .        ,           .
16.         FN,    ,    ,     .   ,     . 

18.      ,      .       ,  ,    .
19.         ;    .         ,   .     ,     .
20.      ,      .       ,  ,    .
21.              FN           .     ,          .
22.   
  FN (         ),   .        ,   ,      .   ,    ,   

16 / 33 UK  /  

 
.   20    - ,      .  ,  .    ,      ;  ,      .   20    - ,     ,    .
C   ,     Icematic.
C           .    Icematic     .
23.   Eco fuzzy   FN (        ),    Eco fuzzy.        Eco fuzzy,   .  ,  ,   Eco fuzzy ,  .   ,   Eco fuzzy  ,    .   20     ,      .  ,  Eco Fuzzy  .    Eco fuzzy,           .     Eco fuzzy .   20    - ,     ,   Eco fuzzy  .
24.       FN (       ),     

.          ,   .  ,  ,    ,  .     ,      ,       .     .   ,      .  ,  ,       ,       .
25.   Joker       FN   joker     ,  joker        .
26.     
     .
   
   , 
  
     
.
27.         ;    .         ,   .     ,     .
28.    
 ,   
  .   
   , 
,    .
29.    
 ,   

 /   17 /33 UK

 

  .       ,  ,    .
30.          3 .  
     '  .        .        3 .    ,       .
   ,       ,   .
31.        ,    .     .       (7,17,18,20,28,29).    ,        .     ,      (27)      (19)  .   20     ,    .         .

   .    ,      .
C      ,    ,    .       ,   ,      .
C       ,        8 ,         .
C          ,    ,      .
C             .
34. 1    Joker      Joker.
34. 2.            .

32.        /   ,      ,    ,   .

33.         .       
18 / 33 UK

 /  

 
5.2  
            ,    .        .

1

2

3

4

5

6

7

8 *9 10 *11 12 13 14 15

16 17

18

19

26 25

24

23 22 21

*20

1-  /   /     3       .
2.               .          ,    .
C      ,    ,    .       ,   ,      .
C       ,        4 ,         .

C             .
3.        ,    .     .       (6, 25, 24).    ,        .        ,        (4)
4.  /       ,     .
5-          .

     .

C

*:                                           

 /   19 /33 UK

 

6.        ,      .      (4),         8, 7, 6, 5, 4, 3, 2  1°C / 46, 45, 44, 43, 42, 41, 40,39,38,37,36,35,34  33°F .
7.   
    . 8.    

13.              FN           .     ,          .
14.       FN (     ),      .       

    .

 ,  

      ,           .
9.   Joker       FN   joker (16)      (17),  joker       .
10.   Joker

.  ,  ,    ,  .    ,      ,       .   ,      .  ,      ,       .
15.    

  Joker.

     

11.    Joker

 .

      FN  16.   (FN)

 joker (16)     (17),  joker        .
12.   /   /           ,       .            ,    .   ,    ,

       .    ,   ,     ,   .   20      ,  FN .        .
17.         FN,    ,   ,   .   ,     .  ,   

    (19),     .

 .

20 / 33 UK  /  

 

18.         .           .    ,      .

     .  ,  .         .   .    ,   ,    .

C 19.   
    /   ,    

  ,     Icematic.

 ,    ,       (12).
20.        (19)  3 ,   .    .

C           .    Icematic     .
23.   

21.   Eco fuzzy

    , 

  FN (   

  .

  ),    Eco fuzzy.       eco fuzzy,   .  ,  ,   Eco fuzzy ,  .   ,   Eco fuzzy  .    20    - ,    .  ,  Eco Fuzzy  .    Eco fuzzy,       .   eco fuzzy  .   20    - ,   ,   Eco fuzzy  .
22.   
  FN (      ),   .       ,   ,      .  

24.           .        ,           .
25.   Joker    ,     Joker     .    Joker        (4).
26.        ,      .       (4),     

 ,       -18, -19, -20, -21,

 .  

-22, -23 and -24 °C /0, -2, -4, -6, -8, -10  -12°F.

20    - ,

 /   21 /33 UK

 

5.3    5.4   

t     

 

    

     

          

     

        

      

     

     t      

   

 

  

           
  t     
        t          
            

            
             
               
5.5    

       

    

        

   

    

      

      

   

t         

   

     

     

              

        

     

            

              

     

     

            

    

       

        t       

              

             

     

t

     

             

   

   

    

      

       

    

    

      

      

     

         

    

22 / 33 UK  /  

 
                     

5.6  

     

               

    

                

      

              

  

  

    


                 

5.7    
()        
           
                   

5.8   
                
       

                  
             
  /      
5.9   
        .  ,          ,        .      ,  -    .
1.        .
2.     1     ,     .
5.10     
                .         .        ,   ,    .
5.11        
(FreSHelf)
(     )           ,         .
 , , , ,  ,    ,     

 /   23 /33 UK

 

    ;        .
           .          ,    '  -    .
        .         .    ,             ,   ,   .
   ,  , ,   .,  ,   ,         .  ,     ,     , , ,   .

5.12.   
   ,  ,         .        .
5.13  ,  
 ,  ,           .
1-  ,        ,     .
2-  ,  ,  ,    ,         .     ,   .
3-   ,      .
4-    .            .

5.14     Cool Control
       (Cool Control)      -  ,    (2/4/6/8 °C)   (-18/-20/-22/-24) .               .           0  10    
24 / 33 UK  /  

 
   -6      .   «0»   ,   -6   2   '      .          ,      ( )  .    ,    ,     .        .
5.15  
(  )        .  ,       ,         ;     ,      .
5.16  
           .
 /   25 /33 UK

 
5.17     
(     )
1 -          28   + 3    .                ' 75 .

2-    
 :        12 ° ,    .  ,      6  10 °,     1/2    ,  ,    .   ,       .

                 
                          



26 / 33 UK  /  

 
3-       :

 
        

     

 

       

     

 

4-     ?             :

     

   

     

     

  

  



 

 



5.18         
(  )

 5   
C        .       .

 '     ,    ,   .            5 ,       5 .    ,   '  .   '  ,       (5  ,  5  ),     4 .  (15).          ,      .           .       ,    .
   24    .       ,     .

    (  )

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

 /   27 /33 UK

 
5.19  
        .   ,    .
C         .   .
C        ,     ,    .
        24 ,    .    ,      .

5.20   
   ,      ,   .     ,         5-6  ( 20) 
C          .          .    ,    '        .

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

C       ,  .

   (  )

28 / 33 UK  /  

 

5.21  Icematic

(  )

    

Icematic,   

 ,    

,   .

    

   

      

        

       

      

      

       

     

C         2 - 3 .

C  ,     120  -         .  .

C      ,      icematic         .

C      ,   .

5.22      
(  )
  Icematic       .       .      ,   .
          90 .
           .
          .
          .
             .     .     .

 /   29 /33 UK

6   

      .
B :     '   .
·        , ,    ,   , , ,    . ·       .      .       . · ,            . ·  ,   .   ,   ,       .      '.    ,     ,   . ·                   .        .
6.1.   
      .     ,      ,           .

   15     ,       .
·     .             . ·        . ·        ,     ,   , , ,   ..,       '     .       ' ,    .
6.2.   
,    ,           .

30 / 33 UK  /  

7  
     ,    .       .     ,      .  ,  ,     .
  
·    . >>>     . ·    ,    ,   . >>>  .
         
·    . >>>     . ·    . >>>      . · ,   ,     . >>>  ,   ,   . ·    . >>>        . ·      . >>>     .
    

·         -,         ,      .      6 .        ,    . ·  . >>>  ,    ,   .   . ·   '  . >>> ,    '  . ·   . >>>    . ·  . >>>         .
          
·          .       .
        

 /   31 /33 UK

 
·        .         . ·    . >>> ,  ,          . ·       . >>>          ,        .  . ·         . >>>      . ·         . >>>  ,    ,      .    . ·    . >>> ,    . ·     . >>>      ,      . ·        , ,      . >>>    . /      ,      ,    .
                  ·      . >>>            .
                 

·      . >>>            .
                
·      . >>>            .
             
·      . >>>         .          ,        . ·         . >>>     . ·    . >>>   . ·       . >>>  .          ,        . ·         . >>>      .
   

32 / 33 UK  /  

 
·     . >>>      ,     .  ,        . · - ,   ,   . >>>   ,   .
            
·          . >>>       .
       
·     .       .
        
·         .       . ·         . >>>     ;   ,  . ·    . >>>   .
               
·     ;      . >>>   ,  .
        

·     . >>>    ,  ,        . ·          . >>>     ,    . ·      . >>>     .             . ·        .
    
·     . >>>    ,      . ·      . >>>     . ·     . >>> ,         .
   
·         . >>>     .
      
·        ,          .        .

 /   33 /33 UK

 
A :       ,     ,  '        .     .

    :  « », : 03150, . , . , . 72 /.: 0-800-500-4-3-2''

    

           
       

 

34 / 33 UK  /  

Chlodziarka
Instrukcja uytkowania
Kulkas/Lemari Es
Panduan Pengguna
GN1416223ZX PL/ID
57 8977 0000/AM -2/2-PL-ID

Drogi kliencie, Chcemy, aby mógl uzyska optymaln efektywno naszego produktu, który zostal wyprodukowany w nowoczesnym zakladzie i przy drobiazgowej kontroli jakoci. W tym celu prosimy przeczyta cal instrukcj obslugi przed uyciem produktu i przechowywa j do ewentualnego uycia w przyszloci. Jeli ten produkt zostanie przekazany innej osobie, prosimy przekaza t instrukcj wraz z produktem.
Instrukcja obslugi zapewnia szybkie i bezpieczne korzystanie z produktu. t Przed zainstalowaniem i rozpoczciem korzystania z produktu naley przeczyta instrukcj obslugi. t Naley zawsze przestrzega majcych zastosowanie instrukcji dotyczcych bezpieczestwa. t Instrukcj obslugi naley mie pod rk, aby móc latwo z niej korzysta. t Prosimy przeczyta wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem. Naley pamita, e ta instrukcja obslugi moe si odnosi do kilku modeli produktu. W instrukcji zostaly wyranie okrelone rónice midzy modelami.
Symbole i uwagi W tej instrukcji obslugi s uywane nastpujce symbole:
C Wane informacje i przydatne wskazówki.
A Zagroenie dla ycia i majtku. B Zagroenie poraeniem
elektrycznym.
Opakowanie produktu jest wykonane z materialów umolwiajcych recykling zgodnie z krajowymi przepisami rodowiskowymi.

Spis treci

1 Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i

rodowiska

2

1.1. Bezpieczestwo ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1.1 Ostrzeenie HC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem . . . . . . . . . . . . 4
1.2. Przeznaczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3. Bezpieczestwo dzieci. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.4. Zgodno z dyrektyw WEEE i usuwanie
odpadów: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.5. Zgodno z dyrektyw RoHS:. . . . . . . . . . . . 5
1.6. Informacje o opakowaniu. . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Lodówka

6

2 Lodówka

7

3 Instalacja

8

3.1. Odpowiednie miejsce instalacji . . . . . . . . . . 8 3.2. Podkladanie plastikowych klinów . . . . . . . . . 8 3.3. *Regulacja nóek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.4. Podlczenie zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4 Przygotowanie

10

4.1. Co robi, aby zaoszczdzi energi . . . . . . 10 4.2. Pierwsze uycie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 Przygotowanie

11

4.3 Pierwsze uycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5 Korzystanie z produktu

12

5.1. Panel wskaników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.2. Panel wskaników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.3. Zamraanie wieej ywnoci. . . . . . . . . . . 20 5.4. Zalecenia dotyczce przechowywania mroonej
ywnoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.5. Informacje o glbokim zamraaniu . . . . . . . 20 5.6. Rozmieszczanie ywnoci . . . . . . . . . . . . . 21
5.7. Alert otwarcia drzwi (opcjonalny) . . . . . . . . 21 5.8. Niebieskie wiatlo/Harvest Fresh . . . . . . . . 21 5.9 Komora schladzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.10 Pojemnik na wiee warzywa . . . . . . . . . . 21 5.11 Pojemnik na wiee warzywa z kontrolowan
wilgotnoci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
(FreSHelf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.12 Tacka na jaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.13 Ruchoma sekcja rodkowa . . . . . . . . . . . 22 5.14 Komora z regulowanym chlodzeniem . . . . 23 5.15 wiatlo niebieskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.16 Filtr zapachów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.17 Komora piwniczki winnej. . . . . . . . . . . . . . 24 5.18Zastosowanie wewntrznego dozownika wody i
dozownika wody przy drzwiach . . . . . . . . . 25
5.19 Dozowanie wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.20 Uywanie dozownika wody . . . . . . . . . . . . 26
5.21 Kostkarka do lodu Icematic . . . . . . . . . . . 26
26
5.22 Kostkarka do lodu Icematic i pojemnik na lód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6. Konserwacja i czyszczenie

28

6.1. Unikanie nieprzyjemnych zapachów . . . . . . 28 6.2. Ochrona powierzchni plastikowych . . . . . . 28

7 Rozwizywanie problemów

29

Lodówka / Instrukcja obslugi

1 / 32 PL

1 Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i rodowiska

Ten rozdzial zawiera instrukcje dotyczce bezpieczestwa sluce unikaniu obrae

by uywane przez takie osoby pod nadzorem i z uyciem wskazówek

i szkód materialnych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje uniewanienie wszelkich typów gwarancji produktu.
Zamierzone przeznaczenie
OSTRZEENIE:
A Nie blokuj otworów wentylacyjnych urzdzenia ani w zabudowie.
OSTRZEENIE:
A Nie uywaj urzdze mechanicznych, ani innych rodków do przyspieszenia procesu rozmraania, poza tymi, które zaleca producent.
A OSTRZEENIE: Nie uszkod obiegu chlodzcego. OSTRZEENIE: Nie uywaj urzdze
A elektrycznych w komorze do przechowywania ywnoci, chyba, e s rekomendowane przez producenta. Urzdzenie to jest przeznaczone do uytku domowego lub w podobnych miejscach, np. - w kuchniach personelu sklepu, biur i innych rodowisk pracy; - gospodarstwa rolne, przez klientów hoteli, moteli i innych miejsc typu mieszkalnego

osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo. Dzieciom nie wolno si bawi urzdzeniem. t W przypadku awarii urzdzenie naley odlczy od zasilania. t Po odlczeniu naley odczeka przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podlczeniem. Nieuywane urzdzenie naley odlczy od zasilania. Nie wolno dotyka wtyczki mokrymi rkami! Nie wolno cign za kabel, aby odlczy zasilanie, zawsze naley trzyma za wtyk. t Lodówki nie wolno podlcza do lunego gniazda. t Podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia i naprawy produkt powinien by odlczony. t Jeli produkt nie bdzie uywany przez dluszy czas, odlcz zasilanie i usu cal ywno ze rodka. t Do czyszczenia lodówki i topienia lodu we wntrzu nie wolno uywa pary ani parowanych materialów czyszczcych. Para moe trafi na powierzchnie elektryczne i spowodowa zwarcie lub poraenie elektryczne! t Nie wolno my produktu, spryskujc go lub polewajc wod! Zagroenie poraeniem elektrycznym! t Nigdy nie korzystaj z urzdzenia, jeli górna lub tylna jego cz, zawierajca plytki obwodów drukowanych jest otwarta (oslona plytki obwodów

- pensjonaty;

drukowanych) (1).

- catering i podobne aplikacje niehandlo

1.1. Bezpieczestwo ogólne t Produkt nie moe by uywany
przez osoby z niepelnosprawnoci fizyczn, czuciow i umyslow, bez wystarczajcej wiedzy i dowiadczenia ani przez dzieci. Urzdzenie moe
2 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i rodowiska

1
1
t W przypadku awarii nie wolno uywa produktu, poniewa moe to spowodowa poraenie elektryczne. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynnoci naley skontaktowa si a autoryzowanym serwisem.
t Produkt naley podlczy do uziemionego gniazdka. Uziemienie musi by wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.
t Jeli produkt ma owietlenie typu LED, w celu wymiany lub usunicia problemu naley si skontaktowa z autoryzowanym serwisem.
t Nie wolno dotyka zamroonej ywnoci mokrymi rkami! Moe ona przymarzn do rk!
t Do komory zamraarki nie wolno wklada plynów w butelkach ani w puszkach. Mog one wybuchn!
t Plyny naley stawia pionowo po dokladnym zamkniciu pokrywki.
t W pobliu produktu nie wolno rozpryskiwa substancji latwopalnych, poniewa mog si one zapali lub wybuchn.
t W lodówce nie wolno przechowywa materialów latwopalnych ani produktów z gazem latwopalnym (aerozoli itp.).
t Na produkcie nie wolno kla pojemników z plynem. Zalanie wod czci elektrycznej moe spowodowa

poraenie elektryczne i poar. t Naraenie produktu na deszcz, nieg,
bezporednie promienie sloneczne i wiatr spowoduje zagroenie elektryczne. Podczas przemieszczania produktu nie wolno cign za uchwyt drzwiowy. Uchwyt moe nie wytrzyma. t Naley uwaa, aby unikn pochwycenia rki lub innej czci ciala przez ruchome czci wewntrz produktu. t Nie wolno stawa ani opiera si o drzwi, szuflady ani podobne czci lodówki. Spowoduje to przewrócenie produktu i uszkodzenie czci. t Naley uwaa, aby nie przytrzasn kabla zasilania.
t
Podczas ustawiania urzdzenia naley si upewni, e przewód zasilajcy nie zostal przytrzanity ani nie jest uszkodzony. t Nie umieszcza przenonej listwy zasilajcej ani przenonych zasilaczy z tylu urzdzenia. 1.1.1 Ostrzeenie HC Jeli produkt zawiera uklad chlodzenia uywajcy gazu R600a, naley uwaa, aby nie uszkodzi ukladu chlodzenia i jego rurki podczas uywania i przemieszczania produktu. Ten gaz jest latwopalny. W razie uszkodzenia ukladu chlodzenia naley trzyma produkt z dala od ródel ognia i natychmiast przewietrzy pomieszczenie.

Lodówka / Instrukcja obslugi

3 / 32 PL

Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i rodowiska

C Etykieta wewntrz z lewej strony wskazuje typ gazu uyty w
produkcie.
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem t Maksymalnie dopuszczalne cinienie
dla doplywu zimnej wody wynosi 620 kPa (90 psi). Jeli cinienie wody w Pastwa instalacji przekroczy 550 kPa (80 psi), naley zastosowa zawór ograniczajcy cinienie w Pastwa sieci wodocigowej. Jeli nie wiedz Pastwo w jaki sposób sprawdzi cinienie wody, prosimy poprosi o pomoc profesjonalnego hydraulika. t Jeli w Pastwa instalacji wystpuje ryzyko uderzenia wodnego, naley zawsze stosowa wyposaenie zapobiegajce przed uderzeniem wodnym. Jeli nie maj Pastwo pewnoci co do wystpowania efektu uderzenia wodnego w swojej instalacji, prosimy zasign porady u profesjonalnego hydraulika. t Nie podlcza do doplywu cieplej wody. Zachowa rodki ostronoci przed ryzykiem zamarznicia przewodów. Temperatura robocza wody powinna mieci si w zakresie od 0,6°C (33°F) do 38°C (100°F). t Naley uywa tylko wody pitnej.
1.2. Przeznaczenie t Ten produkt jest przeznaczony
do uytku domowego. Nie jest on przeznaczony do uytku komercyjnego. t Produkt powinien by uywany jedynie do przechowywania ywnoci i napojów. t W lodówce nie wolno przechowywa produktów wymagajcych temperatur kontrolowanych (szczepionek, leków wraliwych na cieplo, materialów medycznych itd.).

t Producent nie bierze na siebie odpowiedzialnoci za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane niepoprawnym uytkowaniem lub obslug.
t Oryginalne czci zamienne bd dostpne przez 10 lat od daty zakupu produktu.
1.3. Bezpieczestwo dzieci t Materialy opakowaniowe naley
przechowywa poza zasigiem dzieci. t Nie wolno pozwala dzieciom na
zabaw produktem. t Jeli drzwi produktu maj zamek, klucz
naley przechowywa poza zasigiem dzieci.
1.4. Zgodno z dyrektyw WEEE i usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Ten symbol oznacza, e sprzt nie moe by umieszczany lcznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego uytkowania. Zuyte urzdzenie naley odda do specjalnego punktu zbiórki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyska informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy naley skontaktowa si z lokalnymi wladzami lub punktem sprzeday tego produktu. Gospodarstwo domowe spelnia wan rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku zuytego sprztu. Odpowiednie postpowanie ze zuytym sprztem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla rodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

4 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i rodowiska
1.5. Zgodno z dyrektyw RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materialów, podanych w tej dyrektywie.
1.6. Informacje o opakowaniu
Opakowanie tego wyrobu wykonano z materialów nadajcych si do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materialów opakowaniowych do mieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez wladze lokalne punktów zbiórki materialów opakowaniowych.

Lodówka / Instrukcja obslugi

5 / 32 PL

2 Lodówka
1

*2

4

*3

5

5

6

7

*8 9
10
11

1- Panel sterowania i wskaników 2- Miejsce na maslo i sery 3- Ruchoma pólka w drzwiach 70 mm 4- Szklana pólka w komorze chlodniczej 5- Pojemnik na wiee warzywa w komorze
chlodniczej

6- Pólka w drzwiach (galon) 7- Komora schladzania 8- Szuflada z pudelkiem na kostki lodu 9- Pólka szklana do komory wielostrefowej /
chlodziarka 10- Szuflady w komorze zamraalnika
11- Szuflada w komorze wielostrefowej

* OPCJONALNE

C *Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obslugi s schematyczne i mog nie pasowa dokladnie do konkretnego produktu. Jeli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich czci, informacje dotycz innych modeli.

6 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

2 Lodówka
1

*2

*3 4

5

5

6

7

9 *8

10

1- Panel sterowania i wskaników 2- Miejsce na maslo i sery 3- Ruchoma pólka w drzwiach 70 mm 4- Szklana pólka w komorze chlodniczej 5- Pojemnik na wiee warzywa w komorze
chlodniczej

6- Pólka w drzwiach (galon) 7- Komora schladzania 8- Szuflada z pudelkiem na kostki lodu 9- Pólka szklana do komory wielostrefowej /
chlodziarka 10- Szuflady w komorze zamraalnika
* OPCJONALNE

C *Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obslugi s schematyczne i mog nie pasowa dokladnie do konkretnego produktu. Jeli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich czci, informacje dotycz innych modeli.

Lodówka / Instrukcja obslugi

7 / 32 PL

3 Instalacja
3.1. Odpowiednie miejsce instalacji
Skontaktuj si z autoryzowanym serwisem w sprawie instalacji produktu. Aby przygotowa produkt do instalacji, zapoznaj si z informacjami w instrukcji obslugi i upewnij si, e zasilanie elektryczne i wodne s zgodne z wymaganiami. Jeli nie, wezwij elektryka i hydraulika, aby dostosowali zasilanie do wymaga.
B OSTRZEENIE: Producent nie bierze odpowiedzialnoci za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane przez prace wykonane przez nieuprawnione osoby. OSTRZEENIE: Podczas instalacji kabel
B zasilania produktu musi by odlczony. Niespelnienie tego warunku moe doprowadzi do mierci lub powanych obrae! OSTRZEENIE: : Jeli otwór drzwiowy
A jest za wski i produkt si nie mieci, zdejmij drzwi i obró produkt na bok, a jeli i to nie pomoe, skontaktuj si z autoryzowanym serwisem.

a cianami. Odstp z tylu jest wany dla efektywnego dzialania produktu. t 1SPEVLUVOJFXPMOPJOTUBMPXBXNJFKTDBDIP temperaturze poniej -5°C.
3.2. Podkladanie plastikowych klinów
Za pomoc plastikowych klinów naley ustawi odpowiedni odstp midzy produktem i cian na cyrkulacj powietrza. 1. Aby zamocowa kliny, odkr wkrty z produktu i uyj wkrtów dostarczanych wraz z klinami. 2. Zamocuj 2 plastikowe kliny w oslonie wentylacyjnej
pokazanej jako j na rysunku.

t 1SPEVLUOBMFZVNJFDJOBQBTLJFKQPXJFS[DIOJ
 aby unikn wibracji.
t 1SPEVLUOBMFZVNJFDJXPEMFHPDJ

przynajmniej 30 cm od grzejnika, kuchenki i podobnych ródel ciepla i przynajmniej 5 cm od

piekarników elektrycznych. t 1SPEVLUVOJFOBMFZOBSBBOBE[JBBOJF
bezporedniego wiatla slonecznego ani trzyma

w wilgotnym otoczeniu. t 1SPEVLUXZNBHBPEQPXJFEOJFKDZSLVMBDKJ
powietrza, aby mógl dziala skutecznie. Jeli produkt zostanie umieszczony we wnce, pamitaj o pozostawieniu co najmniej 5 cm odstpu midzy produktem a sufitem, cian tyln i cianami bocznymi. t+FMJQSPEVLU[PTUBOJFVNJFT[D[POZXFXODF
 pamitaj o pozostawieniu co najmniej 5 cm odstpu midzy produktem a sufitem, cian tyln i cianami bocznymi. Sprawd, czy element zabezpieczajcy tyln cian znajduje si na swoim miejscu (jeli zostal dostarczany z produktem). Jeli element nie jest dostpny lub zostal zgubiony, lub upadl, ustaw produkt w taki sposób, aby pozostawi przynajmniej 5 cm odstpu midzy przestrzeni za produktem

3.3. *Regulacja nóek
Jeli produkt nie znajduje si w równowadze, dostosuj przednie regulowane nóki, obracajc je w prawo lub w lewo. *Jeeli Twój produkt nie jest wyposaony w przegródk na wino lub te nie jest wyposaony w szklane drzwi, nie jest on równie wyposaony
w regulowane stojaki; w produkcie zastosowano
nieruchome stojaki.

8 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Instalacja

­ Górna grupa zawiasów jest zamocowana 3 rubami.
­ Pokrywa zawiasu jest zaczepiana po zainstalowaniu gniazd.
­ Nastpnie pokrywa zawiasu jest mocowania dwiema rubami.

W celu regulacji drzwiczek w pionie Poluzuj doln nakrtk mocujc Przykr nakrtk regulacyjn (w prawo/lewo), w zalenoci od poloenia drzwiczek Dokr nakrtk mocujc do koca W celu regulacji drzwiczek w poziomie Poluzuj górn nakrtk mocujc Przykr nakrtk regulacyjn (w prawo/lewo) z boku, w zalenoci od poloenia drzwiczek Dokr górn nakrtk mocujc do koca
adjusting nut fixing nut
fixing nut
adjusting nut

3.4. Podlczenie zasilania
A OSTRZEENIE: Do polcze elektrycznych nie naley uywa przedluaczy ani listew zasilajcych.
B OSTRZEENIE: Uszkodzony kabel zasilania musi zosta wymieniony przez autoryzowany serwis.
C W razie umieszczenia dwóch chlodziarek obok siebie naley zostawi midzy odstp nimi przynajmniej 4 cm.
t Nasza firma nie ponosi adnej odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody wynikle z uywania bez polczenia uziemienia i zasilania odpowiadajcych przepisom krajowym.
t Po instalacji wtyk zasilania powinien by latwo dostpny.
t Midzy gniazdem ciennym i lodówk nie moe wystpowa rozgalziacz z lub bez przedluacza.

Lodówka / Instrukcja obslugi

9 / 32 PL

4 Przygotowanie

z4a.1o.szCcozrodbzii,eanbeyrgi
mehmet

A Podlczenie produktu do elektronicznych ukladów oszczdzania energii jest szkodliwe, poniewa moe uszkodzi produkt.

t Nie zostawiaj drzwiczek lodówki otwartych na

dluej. t Nie wkladaj do lodówki gorcych potraw ani

napojów. t Nie przeciaj lodówki nadmiern zawartoci.

Wydajno chlodzenia spadnie, gdy utrudniona

jest cyrkulacja powietrza w lodówce.

t Nie ustawiaj lodówki w miejscach naraonych na bezporednie dzialanie promieni slonecznych. Lodówk naley zainstalowa co najmniej 30 cm od ródel ciepla, takich jak plyty grzewcze, piekarniki, grzejniki i piecyki, oraz co najmniej 5 cm od kuchenek elektrycznych.
t Przechowuj ywno w lodówce w zamknitych pojemnikach.
t Aby przechowywa jak najwicej ywnoci w

t Przeplyw powietrza nie powinien by blokowany przez ustawianie ywnoci przed wentylatorami zamraalnika i komory wielostrefowej. ywno naley wklada tak, aby zostawi co najmniej 5 cm miejsca z przodu kratki ochronnej wentylatora.
t Rozmraanie mroonej ywnoci w komorze chlodzenia oszczdza energi i zachowuje jako ywnoci.

komorze zamraalnika lodówki, naley wyj

górn szuflad i ustawi na górze szklanej

pólki. Pobór energii podany dla lodówki

zostal ustalony po wyjciu kostkarki oraz

górnych szuflad, aby umoliwi maksymalne

zaladowanie. Podczas wkladania zaleca si

korzystanie z dolnych szuflad w zamraalniku

oraz komory wielostrefowej. t Poniewa gorce i wilgotne powietrze nie

bdzie mialy bezporedniego dostpu do

Twojego produktu kiedy drzwi bd zamknite,

produkt dokona samodzielnej optymalizacji w

warunkach wystarczajcych do ochrony Twojej

ywnoci. W takich okolicznociach, funkcje i

komponenty, takie jak kompresor, wentylator,

podgrzewacz, rozmraanie, owietlenie,

wywietlacz itp. bd dzialaly w taki sposób,

aby zuywa minimaln potrzebn ilo energii.

10 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

4 Przygotowanie
C Temperatura w pomieszczeniu, w którym znajduje si lodówka, powinna wynosi co najmniej 10ºC /50°F. Ze wzgldu na wydajno lodówki nie zaleca si uytkowania jej w niszych temperaturach.
C Naley dokladnie czyci wntrze lodówki. C W przypadku instalacji dwóch chlodziarek
obok siebie naley zachowa co najmniej 4 cm odstpu midzy nimi.
4.2. Pierwsze uycie
Przed uyciem lodówki naley si upewni, e zostaly wykonane niezbdne przygotowania podane w rozdzialach ,,Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i rodowiska" oraz ,,Instalacja". t Dzialajcy produkt bez ywnoci wewntrz
naley pozostawi na 6 godzin i nie otwiera drzwi, o ile nie jest to bezwzgldnie konieczne.
C Bdzie slycha dwik wlczenia sprarki. Dwiki wydobywajce si, gdy sprarka nie jest aktywna, to normalne zjawisko spowodowane przez sprone plyny i gazy w ukladzie chlodzenia.
C Normalnym zjawiskiem jest nagrzewanie si przednich krawdzi lodówki. Te obszary nagrzewaj si celowo, aby zapobiec kondensacji.
C W niektórych modelach, panel instrumentów wylcza si automatycznie w 5 minut po zamkniciu drzwi. Panel wlczy si ponownie po otwarciu drzwi i naciniciu dowolnego przycisku.

4.3 Pierwsze uycie
Zanim zaczniesz uywa urzdzenie, upewnij si, e wszystkie przygotowania przeprowadzono zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdzialach ,,Wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa i ochrony rodowiska" i ,,Instalacja". t Oczy wntrze lodówki zgodnie z zaleceniami
podanymi w rozdziale ,,Konserwacja i czyszczenie". Przed uruchomieniem lodówki upewnij si, e wntrze jest suche. t Podlcz lodówk do gniazdka z uziemieniem. Owietlenie wntrza jest wlczone, kiedy drzwi lodówki s otwarte. t Uruchom pust lodówk na 6 godzin i nie otwieraj drzwi, o ile nie jest to konieczne.
C Po uruchomieniu sprarki slyszalny bdzie jej szum. Plyny i gazy zawarte w systemie chlodzenia take mog powodowa szumy, nawet jeli nie dziala sprarka i jest to zupelnie normalne.
C Przednie krawdzie lodówki mog si nagrzewa. Jest to calkiem normalne. Te obszary powinny si nagrzewa, co zapobiega skraplaniu si pary.

Lodówka / Instrukcja obslugi

11 / 32 PL

5 Korzystanie z produktu
5.1. Panel wskaników
Panele wskaników mog si róni w zalenoci od modelu produktu. Funkcje dwikowe i optyczne panelu wskaników pomagaj korzysta z lodówki.

1

2

34 5 6

9 10 11

33

Quick Cool

32

31

Select

30

3 "

Quick Freeze

12

3 "

13

FN

14

15

OK

16

29 28 27

*34.1*34.2

20

19 18 17

Quick Cool
Select
3 "

7 *8

Quick Freeze
3 "
FN
OK

26 *25 24 23 22 21

C

*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obslugi s tylko szkicowe i mog nie odpowiada dokladnie posiadanemu produktowi. Jeli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich czci, informacje dotycz innych modeli.

12 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
1. Wskanik funkcji szybkiego chlodzenia Wlcza si, kiedy aktywna jest funkcja szybkiego chlodzenia. 2. Wskanik temperatury w komorze chlodzenia W tym miejscu wywietlana jest temperatura komory chlodzenia; mona j ustawi jako 8,7,6,5,4,3,2,1. 3. Wskanik skali Fahrenheita Jest to wskanik skali Fahrenheita. Kiedy wskazanie skali Fahrenheita jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Fahrenheita oraz zapala si wlaciwa ikona.
4. Blokada klawiszy
Nacinij przycisk blokady klawiszy jednoczenie na
3 sekundy. Symbol blokady klawiszy
zawieci si i wlczy si tryb blokady klawiszy. Przy zalczonej blokadzie klawiszy przyciski nie dzialaj. Nacinij przycisk blokady klawiszy jednoczenie na 3 sekundy. Symbol blokady klawiszy zganie i blokada wylczy si.
Nacinij przycisk blokady klawiszy, jeli chcesz uniemoliwi zmian ustawie temperatury w
lodówce.
5. Awaria zasilania / wysoka temperatura / ostrzeenie o bldzie Ten wskanik zapala si w razie awarii zasilania, zbyt wysokiej temperatury lub ostrzee o bldach. W przypadku dluszych przerw w zasilaniu najwysza warto temperatury w komorze zamraalnika bdzie miga na wywietlaczu
cyfrowym. Po sprawdzeniu produktów w komorze zamraalnika nacinij przycisk wylczania alarmu, aby skasowa to ostrzeenie.
Jeli zauwaysz, e wskanik ten si wieci, zapoznaj si z rozdzialem ,,Zalecane rozwizania
problemów" tej instrukcji.
6. Ikona zerowania filtra Ta ikona zapala si, kiedy konieczne jest zerowanie
filtra.
7. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie

zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana. 8. Ikona zamraalnika Joker Najed na ikon zamraalnika Joker za pomoc przycisku FN; ikona zacznie miga. Po naciniciu klawisza OK ikona zamraalnika kabiny Joker zawieci si i bdzie dziala jako zamraarka.
9. Wskanik temperatury w komorze zamraalnika Pokazuje si tu temperatura komory chlodzenia; mona j ustawi jako -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24.
10. Wskanik funkcji szybkiego zamraania Wlcza si, kiedy aktywna jest funkcja szybkiego chlodzenia. 11. Wskanik skali Fahrenheita Jest to wskanik skali Fahrenheita. Kiedy wskazanie skali Fahrenheita jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Fahrenheita oraz zapala si wlaciwa ikona.
12. Przycisk funkcji szybkiego zamraania Aby wlczy lub wylczy funkcj szybkiego zamraania, nacinij ten przycisk. Po aktywacji tej funkcji komora zamraalnika zostanie schlodzona do temperatury niszej ni nastawiona warto.
C Korzystaj z funkcji szybkiego zamraania, aby szybko zamrozi ywno umieszczon w komorze zamraalnika. Jeli zamraana ma by znaczna ilo wieej ywnoci, zaleca si uruchomienie tej funkcji przed wloeniem ywnoci do zamraalnika.
C Jeli nie wylczysz szybkiego zamraania, funkcja wylczy si automatycznie po 4 godzinach lub gdy temperatura w komorze zamraalnika osignie dan warto.
C Funkcja nie zostanie automatycznie wlczona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii.
13. Zerowanie filtra Filtr jest zerowany, jeeli przycisk szybkiego zamraania zostanie nacinity i przytrzymany przez 3 sekundy. Ikona zerowania filtra zganie.

Lodówka / Instrukcja obslugi

13 / 32 PL

Korzystanie z produktu

14. Przycisk FN Tym klawiszem mona przelcza funkcje do wybrania. Po naciniciu tego klawisza zacznie miga ikona, której funkcja jest wymagana do aktywacji lub dezaktywacji oraz wskanik tej ikony. Przycisk FN zostaje dezaktywowany, jeeli nie zostanie nacinity przez 20 sekund. Naley nacisn ten przycisk, aby zmieni ponownie
funkcje.
15. Wskanik skali Celsjusza To jest wskanik skali Celsjusza. Kiedy wskazanie skali Celsjusza jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Celsjusza oraz zapala si wlaciwa ikona.
16. Przycisk OK Po przejciu do funkcji przy uyciu przycisku FN, kiedy funkcja zostanie anulowana przyciskiem OK, wlaciwa ikona i wskanik bd miga. Kiedy funkcja jest aktywna, wskanik wieci. Wskanik dalej miga, aby zasygnalizowa, e ikona jest wlczona. 17. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana.
18. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana.
19. Przycisk zwikszania ustawie Wybierz odpowiedni kabin przyciskiem wyboru; ikona oznaczajca dan kabin zacznie miga. Jeeli naciniesz przycisk zwikszania ustawie w trakcie tego procesu, warto zadana zwikszy si. Jeeli bdziesz naciskal go w ptli, warto zadana wróci do pocztku.
20. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana.

21. Ustawienie wskanika skali Celsjusza i Fahrenheita Najed na ten przycisk za pomoc przycisku FN, a nastpnie wybierz skal Fahrenheita i Celsjusza przyciskiem OK. Po wybraniu wlaciwego typu temperatury wskanik skali Fahrenheita i Celsjusza wlczy si.
22. Ikona wylczenia maszyny do lodu
Nacinij przycisk FB (a dojdzie do ikony lodu i dolnego wiersza), aby wylczy maszyn do lodu. Ikona wylczenia maszyny do lodu oraz wskanik dzialania maszyny do lodu zaczynaj miga po najechaniu na nie, dziki czemu mona zauway, czy maszyna do lodu zostanie wlczona czy wylczona. Po naciniciu przycisku OK ikona maszyny do lodu bdzie wieci cigle, a wskanik bdzie nadal migal w czasie tego procesu. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku po 20 sekundach, ikona i wskanik bd nadal wieci. Maszyna do lodu zostaje wylczona. Aby ponownie wlczy maszyn do lodu, najed na ikon i wskanik; ikona wylczenia maszyny do lodu oraz wskanik zaczn miga. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku przez 20 sekund, ikona i wskanik zgasn, a maszyna do lodu zostanie ponownie wlczona.
C Wskazuje, czy kostkarka Icematic jest wlczona czy wylczona.

C

Kiedy wybrana jest ta funkcja, woda przestaje wyplywa
ze zbiornika. Jednak lód przygotowany wczeniej mona wybra z kostkarki Icematic.

23. Ikona funkcji Eco fuzzy Nacinij przycisk FN (a dojdzie do ikony litery e i dolnego wiersza), aby aktywowa eco fuzzy. Po najechaniu na ikon eco fuzzy i wskanik funkcji eco fuzzy zaczn one miga. Mona wic zauway, czy funkcja eco fuzzy zostanie aktywowana czy dezaktywowana. Po naciniciu przycisku OK ikona funkcji eco fuzzy bdzie wieci cigle, a wskanik bdzie nadal migal w czasie tego procesu. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku po 20 sekundach, ikona i wskanik

14 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
bd nadal wieci. Funkcja eco fuzzy zostaje aktywowana. Aby anulowa funkcj eco fuzzy, najed ponownie na ikon i wskanik, a nastpnie nacinij przycisk OK. Ikona funkcji eco fuzzy oraz wskanik zaczn miga. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku przez 20 sekund, ikona i wskanik zgasn, a funkcja eco fuzzy zostanie
anulowana.
24. Ikona trybu wakacyjnego Nacinij przycisk FN (a dojdzie do ikony parasolki i dolnego wiersza), aby aktywowa tryb wakacyjny. Po najechaniu na ikon trybu wakacyjnego i wskanik trybu wakacyjnego zaczn one miga. Mona wic zauway, czy tryb wakacyjny zostanie aktywowany czy dezaktywowany. Po naciniciu przycisku OK ikona trybu wakacyjnego bdzie wieci cigle, co oznacza aktywowanie trybu wakacyjnego. Wskanik nadal miga w trakcie tego procesu. Nacinij przycisk OK, aby anulowa tryb wakacyjny. Ikona trybu wakacyjnego oraz wskanik zaczn miga, a tryb wakacyjny zostanie anulowany.
25. Ikona zamraalnika Joker Po wybraniu ikony zamraalnika joker przyciskiem FN i naciniciu klawisza OK kabina joker zmieni si w kabin chlodzenia i bdzie dziala jako chlodziarka.
26. Wskanik skali Celsjusza To jest wskanik skali Celsjusza. Kiedy wskazanie skali Celsjusza jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Celsjusza oraz zapala si wlaciwa ikona.
27. Funkcja zmniejszania ustawie Wybierz odpowiedni kabin przyciskiem wyboru; ikona oznaczajca dan kabin zacznie miga. Jeeli naciniesz przycisk zmniejszania ustawie w trakcie tego procesu, warto zadana zmniejszy si. Jeeli bdziesz naciskal go w ptli, warto zadana wróci do pocztku.
28. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana.

29. Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabin, której temperatur naley zmieni. Jeeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie miga, oznacza to, e wlaciwa kabina zostala wybrana.
30. Blokada klawiszy Nacinij przycisk blokady klawiszy jednoczenie na
3 sekundy. Symbol blokady klawiszy
zawieci si i wlczy si tryb blokady klawiszy. Przy zalczonej blokadzie klawiszy przyciski nie dzialaj. Nacinij przycisk blokady klawiszy jednoczenie na 3 sekundy. Symbol blokady klawiszy zganie i blokada wylczy si.
Nacinij przycisk blokady klawiszy, jeli chcesz uniemoliwi zmian ustawie temperatury w
lodówce.
31. Przycisk wyboru Uyj tego przycisku do wybrania kabiny, której temperatura ma by zmieniona. Nacinicie tego przycisku powoduje przelczanie midzy kabinami. Wybran kabin mona rozróni na podstawie ikon kabiny (7,17,18,20,28,29). Bez wzgldu
na to, która ikona kabiny miga, kabina, której warto zadana temperatury ma by zmieniona, jest wybrana. Warto zadan mona zmieni przez nacinicie przycisku zmniejszenia wartoci zadanej kabiny (27) oraz przycisku zwikszenia wartoci zadanej kabiny (19). Jeeli nie naciniesz
przycisku wyboru przez 20 sekund, ikona kabiny zganie. Naley nacisn ten przycisk, aby wybra ponownie kabin.
32. Ostrzeenie o wylczeniu alarmu
W przypadku alarmu o awarii zasilania/wysokiej
temperaturze po sprawdzeniu produktów w komorze zamraalnika nacinij przycisk wylczania alarmu, aby skasowa to ostrzeenie.
33. Przycisk funkcji szybkiego chlodzenia Przycisk ma dwie funkcje. Aby wlczy lub wylczy funkcj szybkiego chlodzenia, nacinij go krótko. Wskanik ,,Quick Cool" zganie i ustawienia powróc do normalnych wartoci.

Lodówka / Instrukcja obslugi

15 / 32 PL

Korzystanie z produktu
C Korzystaj z funkcji szybkiego chlodzenia, kiedy chcesz szybko schlodzi ywno umieszczon w komorze chlodzenia. Jeli schlodzona ma by znaczna ilo wieej ywnoci, zaleca si uruchomienie tej funkcji przed wloeniem ywnoci do chlodziarki.
C Jeli nie wylczysz szybkiego chlodzenia, funkcja wylczy si automatycznie po 8 godzinach lub gdy temperatura w komorze chlodziarki osignie dan warto.
C Jeli bdziesz naciska przycisk szybkiego chlodzenia kilkakrotnie co chwil, uruchomi si elektroniczne zabezpieczenie i sprarka nie zostanie bezzwlocznie uruchomiona.
C Funkcja nie zostanie automatycznie wlczona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii.
34. 1 Wskaniki temperatury Joker Wywietlaj si wartoci zadane temperatury kabiny Joker. 34. 2 Wskanik temperatury w komorze chlodziarki do wina Wywietlaj si wartoci zadane temperatury kabiny do wina.

16 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
5.2. Panel wskaników
Panele wskaników mog si róni w zalenoci od modelu produktu. Funkcje dwikowe i optyczne panelu wskaników pomagaj korzysta z lodówki.

1

2

3

4

5

6

7

8 *9 10 *11 12 13 14 15

16 17

18

19

26 25

24

23 22 21

*20

1. Funkcja wlczania/wylczania Przytrzymaj przycisk On/Off (Wl./Wyl.) przez 3 sekundy, aby wlczy lub wylczy lodówk.
2. Przycisk funkcji szybkiego zamraania Aby wlczy lub wylczy funkcj szybkiego zamraania, nacinij ten przycisk. Po aktywacji tej funkcji komora zamraalnika zostanie schlodzona do temperatury niszej ni nastawiona warto.

która ikona kabiny jest wlczona, kabina, której warto zadana temperatury ma by zmieniona, jest wybrana. Nastpnie moesz zmieni warto zadan przez nacinicie przycisku wartoci
zadanej regulacji temperatury kabiny (4)
4. Regulacja temperatury / Obnianie temperatury Nacinicie spowoduje zmniejszenie temperatury

C Korzystaj z funkcji szybkiego zamraania, aby szybko zamrozi ywno umieszczon w komorze zamraalnika. Jeli zamraana ma by znaczna ilo wieej ywnoci, zaleca si uruchomienie tej funkcji przed wloeniem ywnoci do zamraalnika.
C Jeli nie wylczysz tej funkcji, wylczy si ona automatycznie po 4 godzinach lub gdy temperatura w komorze lodówki osignie dan warto.

wybranej komory.
5. Wskanik Quick Freeze (szybkiego zamraania) Ta ikona zapala si, gdy funkcja szybkiego zamraania jest aktywna.
6. Wskanik temperatury w komorze lodówki Jeeli ten wskanik jest aktywny, temperatura komory lodówki jest wywietlana na wskaniku wartoci temperatury. Komora lodówki moe by ustawiona na 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 lub 1°C / 46,

C Funkcja ta nie zostaje automatycznie ponownie wlczona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii.

45, 44, 43, 42, 41, 40, 39, 38, 37, 36, 35, 34 lub 33°F przez nacinicie przycisku regulacji
temperatury (4). 7. Wskanik wartoci temperatury

3. Wybór przycisku Uyj tego przycisku do wybrania kabiny, której temperatura ma by zmieniona. Nacinicie tego przycisku powoduje przelczanie midzy kabinami. Wybran kabin mona rozróni na podstawie ikon kabiny (6, 25, 24). Bez wzgldu na to,

Pokazuje warto temperatury w wybranej
komorze. 8. Wskanik skali Fahrenheita Jest to wskanik skali Fahrenheita. Kiedy wskazanie skali Fahrenheita jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Fahrenheita oraz zapala si wlaciwa ikona.

C

*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obslugi s tylko szkicowe i mog nie odpowiada dokladnie posiadanemu produktowi. Jeli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich czci, informacje dotycz innych modeli.

Lodówka / Instrukcja obslugi

17 / 32 PL

Korzystanie z produktu
9. Ikona lodówki Joker Po wybraniu ikony lodówki Joker przyciskiem FN (16) i naciniciu przycisku OK (17) kabina Joker zmieni si w kabin chlodzenia i bdzie dziala jako chlodziarka.
10. Ikona kabiny Joker Pokazuje ikon kabiny Joker
11. Ikona zamraalnika Joker Po wybraniu ikony zamraalnika Joker przyciskiem FN (16) i naciniciu przycisku OK (17) kabina Joker zmieni si w kabin zamraalnika i bdzie dziala jako zamraalnik.
12. Awaria zasilania / wysoka temperatura / ostrzeenie o bldzie Ten wskanik zapala si w razie awarii zasilania, zbyt wysokiej temperatury lub ostrzee o bldach. W przypadku dluszych przerw w zasilaniu najwysza warto temperatury w komorze zamraalnika bdzie miga na wywietlaczu
cyfrowym. Po sprawdzeniu produktów w komorze zamraalnika nacinij przycisk wylczania alarmu (19), aby skasowa to ostrzeenie.
13. Ustawienie wskanika skali Celsjusza i Fahrenheita Najed na ten przycisk za pomoc klawisza FN, a nastpnie wybierz skal Fahrenheita i Celsjusza klawiszem OK. Po wybraniu wlaciwego typu temperatury wskanik skali Fahrenheita i Celsjusza wlczy si.
14. Ikona trybu wakacyjnego Nacinij klawisz FN (a dojdzie do ikony parasolki), aby aktywowa tryb wakacyjny. Po najechaniu na ikon trybu wakacyjnego zacznie ona miga. Mona wic zauway, czy tryb wakacyjny zostanie aktywowany czy dezaktywowany. Po naciniciu przycisku OK wskanik trybu wakacyjnego bdzie wieci cigle, co oznacza aktywowanie trybu wakacyjnego. Nacinij klawisz OK, aby anulowa tryb wakacyjny. Wskanik trybu wakacyjnego zacznie miga, a tryb wakacyjny zostanie anulowany.
15. Wskanik funkcji szybkiego chlodzenia Wlcza si, kiedy aktywna jest funkcja szybkiego chlodzenia.

16. Przycisk FN Tym klawiszem mona przelcza funkcje do wybrania. Po naciniciu tego klawisza zacznie miga ikona, której funkcja jest wymagana do aktywacji lub dezaktywacji, oraz wskanik tej ikony. Przycisk FN zostaje dezaktywowany, jeeli nie zostanie nacinity przez 20 sekund. Naley nacisn ten przycisk, aby zmieni ponownie
funkcje.
17. Przycisk OK Po przejciu do funkcji przy uyciu przycisku FN, kiedy funkcja zostanie anulowana przyciskiem OK, wlaciwy wskanik bdzie miga. Kiedy funkcja jest aktywna, wskanik wieci. Wskanik dalej miga, aby zasygnalizowa, e ikona jest wlczona.
18. Przycisk funkcji szybkiego chlodzenia Przycisk ma dwie funkcje. Aby wlczy lub wylczy funkcj szybkiego chlodzenia, nacinij go krótko. Wskanik szybkiego chlodzenia zganie i produkt powróci do normalnych ustawie.
19. Ostrzeenie o wylczeniu alarmu
W przypadku alarmu o awarii zasilania / wysokiej
temperaturze po sprawdzeniu produktów w komorze zamraalnika nacinij przycisk wylczania alarmu, aby skasowa ikon ostrzeenia o wysokiej
temperaturze (12).
20. Reset filtra Filtr jest resetowany, jeeli przycisk wylczenia alarmu (19) zostanie wcinity przez 3 sekundy. Ikona resetowania filtra zganie.
21. Ikona funkcji Eco fuzzy Nacinij klawisz FN (a dojdzie do ikony litery e), aby aktywowa eco fuzzy. Po najechaniu na ikon eco fuzzy zacznie ona miga. Mona wic zauway, czy funkcja eco fuzzy zostanie aktywowana czy dezaktywowana. Po naciniciu przycisku OK ikona funkcji eco fuzzy bdzie wieci cigle w czasie tego procesu. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku po 20 sekundach, ikona bdzie nadal wieci. Funkcja eco fuzzy zostaje aktywowana. Aby anulowa funkcj eco fuzzy, najed ponownie na ikon i nacinij klawisz OK. Ikona funkcji eco fuzzy zacznie miga. Jeeli

18 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
nie naciniesz adnego przycisku przez 20 sekund, ikona zganie, a funkcja eco fuzzy zostanie anulowana.
22. Ikona wylczenia maszyny do lodu Nacinij klawisz FN (a dojdzie do ikony lodu), aby wylczy maszyn do lodu. Ikona wylczenia maszyny do lodu zacznie miga po najechaniu na ni, dziki czemu mona zauway, czy maszyna do lodu zostanie wlczona czy wylczona. Po naciniciu przycisku OK ikona maszyny do lodu bdzie wieci cigle w czasie tego procesu. Jeeli nie naciniesz adnego przycisku po 20 sekundach, ikona i wskanik bd nadal wieci. Maszyna do lodu zostaje wylczona. Aby ponownie wlczy maszyn do lodu, najed na ikon. Ikona wylczenia maszyny do lodu zacznie miga. Po naciniciu przycisku ikona wylczy si, a maszyna do lodu zostanie ponownie wlczona.
C Wskazuje, czy kostkarka Icematic jest wlczona czy wylczona.

wskaniku wartoci temperatury. Komora zamraalnika moe by ustawiona na -18, -19,
-20, -21, -22, -23 i -24°C /0, -2, -4, -6, -8, -10 i -12°F przez nacinicie przycisku regulacji
temperatury (4).

C

Kiedy wybrana jest ta funkcja, woda przestaje wyplywa
ze zbiornika. Jednak lód przygotowany wczeniej mona wybra z kostkarki Icematic.

23. Ikona resetowania filtra Ta ikona zapala si, kiedy konieczne jest
resetowanie filtra.

24. Wskanik skali Celsjusza To jest wskanik skali Celsjusza. Kiedy wskazanie skali Celsjusza jest aktywne, wartoci zadane temperatury wywietlaj si w skali Celsjusza oraz zapala si wlaciwa ikona.

25. Wskanik temperatury w komorze Joker: Jeeli ten wskanik jest aktywny, temperatura w komorze Joker jest wywietlana na wskaniku wartoci temperatury. Wartoci zadane komory Joker zmieniaj si po naciniciu przycisku
regulacji temperatury (4).

26. Wskanik komory zamraalnika Jeeli ten wskanik jest aktywny, temperatura komory zamraalnika jest wywietlana na

Lodówka / Instrukcja obslugi

19 / 32 PL

Korzystanie z produktu
5.3. Zamraanie wieej ywnoci
t Aby zachowa jako ywnoci, ywno umieszczona w komorze zamraarki musi zosta jak najszybciej zamroona , w tym celu naley uy funkcji szybkiego zamraania.
t Mroenie ywnoci, gdy jest wiea, wydlua czas przechowywania w komorze zamraarki.
t ywno naley pakowa w szczelne opakowania i dokladnie zamyka.
t Przed umieszczeniem ywnoci w zamraarce naley si upewni, e jest ona zapakowana. Zamiast tradycyjnego papieru pakowego naley uy pojemników do zamraania, cynfolii i papieru wodoszczelnego, toreb plastikowych lub podobnych materialów opakowaniowych.
t Kade opakowanie ywnoci przed zamroeniem naley oznaczy dat. Umoliwi to okrelenie wieoci kadego opakowania przy kadym otwarciu zamraarki. Wczeniej zamroon ywno naley umieszcza z przodu, aby zuy je jako pierwsze.
t Zamroon ywno naley zuy natychmiast po odmroeniu i nie wolno jej ponownie zamraa.
t Nie naley zamraa duych iloci ywnoci naraz.

5.4. Zalecenia dotyczce przechowywania mroonej ywnoci
Temperatura komory musi by ustawiona przynajmniej na -18°C.
1. ywno naley jak najszybciej umieszcza w zamraarce, aby unikn rozmroenia.
2. Przed zamroeniem naley sprawdzi dat przydatnoci, aby si upewni, e nie minla.
3. Upewnij si, e opakowanie ywnoci nie jest uszkodzone.
5.5. Informacje o glbokim zamraaniu
Zgodnie z norm IEC 62552 zamraarka musi umoliwia zamroenie 4,5 kg ywnoci do temperatury -18°C lub niszej w cigu 24 godzin na kade 100 litrów pojemnoci komory zamraarki. ywno mona przechowywa przez dluszy czas tylko w temperaturze równej -18°C lub niszej. ywno moe zachowa wieo przez cale miesice (po glbokim zamroeniu do temperatury przynajmniej -18°C ). ywno do zamroenia nie moe si styka z wczeniej zamroon ywnoci, aby unikn czciowego rozmroenia.

Ustawianie komory
zamraania -18°C -20,-22 lub24°C
Szybkie zamraanie
-18°C lub mniej

Ustawianie komory
chlodzenia 4°C
4°C

Opisy
Jest to domylne zalecane ustawienie. Te ustawienia s zalecane dla temperatur otoczenia powyej 30°C.

4°C

Naley ich uywa do szybkiego zamraania ywnoci ­ produkt powróci do poprzednich ustawie po zakoczeniu tego procesu.

Tych ustawie naley uy, jeli komora chlodzenia nie jest

2°C

wystarczajco schlodzona ze wzgldu na temperatur otoczenia lub

czste otwieranie drzwi.Lodówka/Instrukcja obslugi

20 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu

Warzywa naley zagotowa i odcedzi wod, aby wydluy czas zamraania. Umie ywno w
hermetycznych opakowaniach po odfiltrowaniu i wló do zamraarki. Banany, pomidory, salata, seler, gotowane jajka, kartofle i podobna ywno nie powinna by mroona. Zamraanie tej ywnoci po prostu pogarsza warto odywcz i jako ywnoci oraz moe powodowa psucie, które jest
szkodliwe dla zdrowia.

5.6. Rozmieszczanie ywnoci

Pólki komory zamraarki

Róne zamroono produkty lcznie z misem, rybami, lodami, warzywami itd.

Pólki komory chlodziarki

ywno w garnkach, przykryte talerze i pudelka, jajka (w pudelku z pokrywk)

Pólki w
drzwiach
komory chlodziarki

Male i zapakowane porcje ywnoci lub napojów

Pojemnik na warzywa

Owoce i warzywa

Komora wieej ywnoci

Delikatesy (porcje niadaniowe, produkty misne do spoycia w krótkim terminie)

5.7. Alert otwarcia drzwi (opcjonalny)
Alarm dwikowy rozlegnie si, jeli drzwi produktu pozostan otwarte przez minut. Alarm dwikowy ucichnie po zamkniciu drzwi lub naciniciu dowolnego przycisku na wywietlaczu (o ile jest dostpny).

5.8. Niebieskie wiatlo/Harvest Fresh
* Funkcja nie jest dostpna w niektórych modelach

W przypadku Harvest Fresh, owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach owietlonych technologi Harvest Fresh dluej zachowuj witaminy. Dzieje si tak dziki cyklom niebieskiego, zielonego, czerwonego wiatla oraz ciemnoci, które symuluj cykl dzienny. Jeli otworzysz drzwi lodówki podczas ciemnego cyklu technologii Harvest Fresh, lodówka automatycznie to wykryje i umoliwi niebieskozielone lub czerwone wiatlo, aby podwietli pojemnik na warzywa. Po zamkniciu drzwi lodówki cykl ciemnoci bdzie kontynuowany, symulujc noc w cyklu dziennym.
5.9 Komora schladzania
Komory schladzania umoliwiaj przygotowanie jedzenia do zamraania. Mona w nich take przechowywa ywno w temperaturze o kilka stopni niszej ni w komorze zamraania. Pojemno wntrza lodówki mona zwikszy, wyjmujc z niej pojemniki na ywno do schladzania:
1. Pocignij komor ku sobie, a si zatrzyma. 2. Podnie komor ok. 1 cm w gór i pocignij do
siebie, aby wyj go z oprawy.
5.10 Pojemnik na wiee warzywa
Pojemnik na wiee warzywa w tej lodówce sluy specjalnie do zachowania wieoci warzyw bez utraty ich wilgoci. W tym celu wymusza si ogólne krenie zimnego powietrza wokól pojemnika na wiee warzywa. Zanim wyjmiesz pojemnik na wiee warzywa, najpierw wyjmij pólki z drzwiczek na tym samym poziomie.

W przypadku niebieskiego wiatla,
owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach owietlonych niebieskim wiatlem dalej wytwarzaj fotosyntez. Dzieje si tak dziki efektowi dlugoci fali niebieskiego wiatla, a tym samym zachowuj
one witaminy.

Lodówka / Instrukcja obslugi

21 / 32 PL

Korzystanie z produktu
5.11 Pojemnik na wiee warzywa z kontrolowan wilgotnoci
(FreSHelf)
(Funkcja jest opcjonalna) Parametry wilgotnoci owoców i warzyw znajduj si pod kontrol dziki pojemnikowi na wiee warzywa z kontrolowan wilgotnoci, dziki czemu ywno na pewno bdzie wiea przez dluszy czas.
Zalecamy umieszczanie warzyw liciastych, takich jak salata i szpinak, oraz warzyw wraliwych na utrat wilgoci jak najbardziej poziomo podczas wkladania ich do pojemnika na wiee warzywa ­
nie w pozycji poziomej na ich korzeniach.
W przypadku wymiany warzyw naley uwzgldni ich ciar. Cikie i twarde warzywa naley umieszcza na spodzie pojemnika na wiee warzywa, a lekkie i delikatne warzywa musz znajdowa si w górnej czci.
Nigdy nie pozostawia warzyw zapakowanych w plastikowe worki w pojemniku na wiee warzywa. Jeeli zostan w plastikowych workach, spowoduje to ich szybkie gnicie. Aby nie dopuci do kontaktu warzyw z innymi warzywami ze wzgldów higienicznych, naley stosowa papier perforowany lub podobny material zamiast plastikowych
worków.

Nie umieszcza gruszek, moreli, brzoskwi itd., a zwlaszcza owoców wytwarzajcych du ilo etylenu, w tym samym pojemniku na wiee
warzywa co inne owoce i warzywa. Etylen wydzielany przez te owoce moe spowodowa
szybsze gnicie innych owoców oraz gnicie w
krótszym okresie.
5.12 Tacka na jaja
Na wybranych drzwiczkach lub pólce mona zaloy uchwyt na jajka. Nie wolno przechowywa uchwytu na jajka w komorze zamraalnika.
5.13 Ruchoma sekcja rodkowa
Ruchoma sekcja rodkowa sluy zapobieganiu ulatniania si zimnego powietrza z wntrza chlodziarki na zewntrz. 1- Przy zamykaniu drzwiczek komory chlodzenia
uszczelka w drzwiczkach szczelnie przylega do powierzchni ruchomej sekcji rodkowej. 2 - Inny powód wyposaenia chlodziarki w rodkow sekcje ruchom polega na powikszeniu objtoci netto komory chlodzenia. Standardowe sekcje rodkowe zajmuj nieco miejsca niewykorzystywanego do chlodzenia. 3- Ruchom sekcj rodkow zamyka si przy otwieraniu lewych drzwiczek komory chlodzenia. 4- Nie mona otwiera jej rcznie. Przy zamykaniu drzwiczek porusza si pod prowadnic czci
plastykowej korpusu.

22 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
5.14 Komora z regulowanym chlodzeniem
Komor Cool Control tej chlodziarki mona uywa w dowolnym wybranym trybie, nastawiajc j na temperatury chlodzenia (2/4/6/8 °C) lub zamraania (-18/-20/-22/-24). Temperatur w tej komorze nastawia si przyciskiem nastawiania temperatury w komorze Cool Control. Temperatur w tej komorze mona nastawia na 0 i 10 stopni na dodatek do temperatur komory chlodzenia
oraz na -6 stopni na dodatek do temperatury w komorze zamraania. 0 stopni stosuje si do dluszego przechowywania produktów delikatesowych, -6 stopni za do przechowywania mis a do 2 tygodni w stanie umoliwiajcym ich latwe krojenie.
Funkcj przelczania na komor chlodzenia lub zamraania zapewnia element chlodzcy umieszczony w sekcji zamknitej (komora sprarki) z tylu lodówki. W trakcie pracy tego elementu mog by slyszalne odglosy podobne do tych, jakie wydaje zegar analogowy odliczajcy sekundy. Jest to zupelnie normalne i nie wiadczy o zaklóceniu w pracy lodówki.

5.15 wiatlo niebieskie
(w niektórych modelach) Pojemnik na wiee warzywa jest podwietlany niebieskim wiatlem. ywno przechowywana w pojemniku na wiee warzywa kontynuuje fotosyntez pod wplywem efektu dlugoci dali wiatla niebieskiego i tym samym zachowuje wieo i podnosi zawarto witamin.
5.16 Filtr zapachów
Filtr zapachów w przewodzie powietrznym komory chlodzenia zapobiega zbieraniu si nieprzyjemnych zapachów w chlodziarce.

Lodówka / Instrukcja obslugi

23 / 32 PL

Korzystanie z produktu
5.17 Komora piwniczki winnej
(Funkcja jest opcjonalna) 1 ­ Wypelnianie komory piwniczki winnej Piwniczka winna zostala skonstruowana na maksymalnie 28 butelek z przodu + 3 butelki dostpne dziki uchwytowi teleskopowemu. Maksymalna zadeklarowana liczb jest podawana tylko do celów informacyjnych i jest zgodna z testami wykonanymi ze standardow butelk Bordelaise 75 cl.

2- Sugerowana optymalna temperatura podawania
Nasza porada: w przypadku mieszania rónych typów win naley wybra ustawienie 12° Celsjusza, tak jak w prawdziwej piwnicy. W przypadku bialych win serwowanych w temperaturze od 6 do 10° naley wloy butelki do lodówki pól godziny przed podaniem, dziki czemu utrzymana zostanie preferowana temperatura butelek. Jeeli chodzi o czerwone wina, po podaniu bd powoli nagrzewa si do
temperatury pokojowej.

16­17°C 15­16°C 14­16°C 11­12°C 10­12°C 10­12°C 8­10°C 7­8°C 6-°C

Dobre wino Bordeaux ­ czerwone
Dobre wino burgundzkie ­ czerwone Grand crus (duy wzrost) wytrawnych win bialych Lekkie, owocowe i mlode wina czerwone Wina róowe prowansalskie, wina francuskie Biale wina wytrawne oraz czerwone wina owocowe Biale wina owocowe
Szampany Slodkie wina biale

24 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
3- Sugestie dotyczce otwierania butelki wina przed spróbowaniem:

Biale wina Mlode wina czerwone Gste i dojrzale wina czerwone

Okolo 10 minut przed podaniem Okolo 10 minut przed podaniem Okolo 30­60 minut przed podaniem

4- Jak dlugo otwarta butelka jest przydatna do spoycia? Nieoprónione butelki wina naley prawidlowo zatka korkiem oraz przechowywa w chlodnym i suchym miejscu przez nastpujcy czas:

75% pelnej butelki 50% pelnej butelki
Mniej ni 50%

Biale od 3 do 5 dni od 2 do 3 dni
1 dzie

wina Czerwone wina od 4 do 7 dni od 3 do 5 dni 2 dni

5.18 Zastosowanie wewntrznego dozownika wody i dozownika wody przy drzwiach
(w niektórych modelach)
Po podlczeniu lodówki do ródla wody lub wymianie filtra wody naley przepluka uklad wody. Naley uy solidnego zbiornika do rozprenia oraz przytrzyma dwigni dozownika wody przez 5 sekund, a nastpnie puci na 5 sekund. Powtarza, a woda zacznie plyn. Kiedy woda zacznie plyn, naley kontynuowa rozpranie i zwolni lopatk dozownika (5 sekund wl., 5 sekund wyl.) do rozdzielenia lcznie 4 galonów (15 l). Spowoduje to przeplukanie powietrza z filtra i ukladu dozowania wody oraz przygotowanie filtra wody do uytku. W niektórych gospodarstwach domowych moe by wymagane dodatkowe plukanie. Po usuniciu powietrza z ukladu z dozownika moe prysn woda. Naley odczeka 24 godziny, aby lodówka schlodzila si i ochlodzila wod. Aby zapewni wiee doprowadzanie, naley dozowa odpowiedni ilo wody co tydzie.

Po 5 minutach ciglego dozowania
C dozownik wstrzyma dozowanie wody, aby nie dopuci do zalania. Aby kontynuowa dozowanie, naley ponownie nacisn lopatk dozownika.
Dozownik wody przy drzwiach(w niektórych modelach)

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

Lodówka / Instrukcja obslugi

25 / 32 PL

Korzystanie z produktu
5.19 Dozowanie wody
Przytrzyma zbiornik pod wyplywem dozownika, naciskajc podkladk dozownika. Puci podkladk dozownika, aby zatrzyma dozowanie.
C Pierwsze kilka szklanek wody z dozownika moe by cieple i jest to normalne zjawisko.
C Jeeli dozownik wody nie jest uywany przez dluszy czas, naley wyla pierwsze kilka szklanek wody, aby uzyska wie wod.
Przy pierwszym uyciu trzeba bdzie poczeka okolo 24 godzin, zanim woda si ochlodzi. Zabierz szklank chwil po pocigniciu za spust.

Quick Cool
Select 3 "

Quick Freeze 3 "
FN
OK

Wbudowany dozownik wody (w niektórych modelach)

5.20 Uywanie dozownika wody
Przed uyciem chlodziarki po raz pi-
erwszy i po wymianie filtra wody z dozownika mog cieka krople wody. Aby nie dopuci do kapania lub ciekania wody z dozownika, naley usun powietrze z syste-
mu poprzez dozowanie 5­6 galonów (okolo 20 litrów) wody przez dozownika
A przed pierwszym uyciem oraz zawsze po wymianie filtra wody. Spowoduje to usunicie powietrza nagromadzonego w ukladzie oraz zapobiegnie przeciekaniu dozownika. Jeeli wystpuj zaklócenia w przeplywie wody, konieczne jest sprawdzenie pozycji zlcza oraz prostoci przewodu wody z tylu urzdzenia.
C Jeeli z dozownika wycieknie zaledwie kilka kropli po dozowaniu niewielkiej iloci wody, jest to zjawisko normalne.
5.21 Kostkarka do lodu Icematic
(w niektórych modelach) Aby uzyska lód z kostkarki Icematic, napelnij zbiornik wody znajdujcy si w komorze zamraalnika, tak aby osign poziom maksymalny. Kostki lodu w szufladzie na lód mog do siebie przylgn i utworzy bryl w zwizku z gorcym i wilgotnym powietrzem w okolo 15 dni. Jest to normalne zjawisko. Jeli nie moesz rozbi bryly, oprónij pojemnik na lód i ponownie przygotuj lód.
C Wod znajdujc si w zbiorniku naley wymienia co 2­3 tygodnie, aby nie stala za dlugo.

26 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Korzystanie z produktu
C Dziwne dwiki, które rozlegaj si z lodówki w 120-minutowych odstpach czasu, to dwiki wytwarzania lodu i wysypywania. Jest to normalne zjawisko.
C Jeli nie chcesz wytwarza lodu, nacinij przycisk ,,Ice Off" [Bez lodu], aby zatrzyma Icematic i oszczdzi energi, a take przedluy okres uytkowania lodówki.
C Po pobraniu wody z dozownika moe wyciec kilka kropli wody. To normalne zjawisko.

5.22 Kostkarka do lodu Icematic i pojemnik na lód
(w niektórych modelach)
Obsluga kostkarki do lodu Icematic Napelnij Icematic wod i wló do obudowy. Lód bdzie gotowy za ok. dwie godziny. Nie wyjmuj Icematic z obudowy, aby wyjc lód. Obró pokrtlo o 90o zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Kostki lodu w komórkach wypadn do pojemnika na lód pod nimi. Teraz moesz wyj pojemnik na lód i poda kostki lodu. Jeli chcesz, moesz trzyma kostki lodu w tym pojemniku.
Pojemnik na lód Pojemnik na lód sluy wylcznie do gromadzenia kostek lodu. Nie wlewaj do nie go wody. W przeciwnym razie ulegnie uszkodzeniu.

Lodówka / Instrukcja obslugi

27 / 32 PL

6. Konserwacja i czyszczenie

Regularne czyszczenie produktu przedluy jego okres eksploatacji.
B OSTRZEENIE: Przed czyszczeniem lodówki naley wylczy zasilanie.
Do czyszczenia nie wolno uywa ostrych ani ciernych narzdzi, mydla, domowych rodków czyszczcych, detergentów, benzyny, nafty, pokostu ani podobnych substancji. W przypadku produktów, które nie maj funkcji No Frost, na tylnej cianie wewntrz komory chlodzenia mog pojawia si krople wody i szron. Nie naley ich usuwa; nie stosowa tluszczy ani podobnych rodków. Naley uywa wylcznie wilgotnej ciereczki z mikrofibry w celu wyczyszczenia zewntrznej czci produktu. Gbki lub inne materialy do czyszczenia mog powodowa zadrapania na powierzchni. Naley rozpuci w wodzie peln lyeczk do herbaty wglanu. Nastpnie naley zanurzy w wodzie szmatk i wycisn j. Urzdzenie naley przetrze t szmatk i dokladnie wysuszy. Wod naley trzyma z dala od pokrywy lampy i innych czci elektrycznych. Drzwi naley czyci mokr szmatk. Oby odlczy pólki drzwi i obudowy, naley wyj cala ich zawarto. Unie pólki drzwi, aby je odlczy. Oczy i wysusz pólki, a nastpnie zamocuj je z powrotem na miejscu, wsuwajc je od góry. Do powierzchni zewntrznej i czci chromowanych produktu nie wolno uywa wody chlorowej ani produktów do czyszczenia. Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych.

6.1. Unikanie nieprzyjemnych zapachów
Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materialów zapachowych. Jednak przechowywanie ywnoci w nieodpowiednich
komorach i niepoprawne czyszczenie powierzchni wewntrznych moe wywolywa nieprzyjemne
zapachy. Aby tego unikn, naley czyci wntrze wod z wglanem co 15 dni. ywno naley przechowywa w zamknitych opakowaniach. Drobnoustroje mog si rozprzestrzenia z niezamknitych opakowa i powodowa nieprzyjemne zapachy. W lodówce nie naley przechowywa przeterminowanej ani zepsutej ywnoci. Nie korzystaj z ostrych i cierajcych narzdzi lub mydla, domowych rodków czyszczcych, detergentów, benzyny, benzenu, wosku, itp., gdy moe to spowodowa odklejenie si znaczków i czci plastikowych oraz moe doprowadzi do deformacji. Do czyszczenia uywaj cieplej wody i mikkiej ciereczki, nastpnie wytrzyj do sucha.
6.2. Ochrona powierzchni plastikowych
Olej rozlany na powierzchnie plastikowe moe je uszkadza i naley go natychmiast usun ciepl wod.

28 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

7 Rozwizywanie problemów

Przed skontaktowaniem si z serwisem naley sprawdzi t list. Umoliwi to zaoszczdzenie czasu i pienidzy. Ta lista zawiera czsto spotykane problemy niezwizane z wadami jakoci wykonania lub materialów. Pewne wymienione tutaj funkcje mog nie dotyczy
posiadanego produktu.
Lodówka nie dziala. t Wtyk zasilania nie jest wloony do koca. >>> Docinij go do koca w gniazdku. t Bezpiecznik podlczony do gniazda zasilajcego produkt lub bezpiecznik glówny jest przepalony. >>> Sprawd bezpieczniki. Kondensacja na bocznej ciance komory chlodziarki (WIELOSTREFOWE, CHLODZENIE, KONTROLA I STREFA ELASTYCZNA).
t Drzwi s za czsto otwierane >>> Naley pamita, aby nie otwiera drzwi produktu za czsto. t rodowisko jest za wilgotne. >>> Produktu nie naley instalowa w wilgotnych rodowiskach. t ywno zawierajca plyny jest
przechowywana w nieszczelnych opakowaniach. >>> ywno zawierajca plyny naley przechowywa w zamknitych opakowaniach. t Drzwi produktu pozostaly otwarte. >>> Nie wolno pozostawia otwartych drzwi produktu przez dlugi czas. t Termostat jest ustawiony na za nisk temperatur. >>> Ustaw termostat na odpowiedni temperatur. Sprarka nie dziala.

t W przypadku naglej awarii zasilania lub wycignicia kabla zasilajcego z gniazda i podlczenia go z powrotem cinienie gazu w ukladzie chlodzenia produktu jest niezrównowaone, co wyzwala zabezpieczenie termiczne sprarki. Produkt ponownie si uruchomi po okolo 6 minutach. Jeli produkt nie uruchomi si po tym czasie, skontaktuj si z
serwisem. t Odmraanie jest aktywne. >>> To jest normalne w przypadku produktu z calkowicie zautomatyzowanym odmraaniem. Odmraanie odbywa si okresowo. t Produkt nie jest podlczony. >>> Upewnij si, e kabel zasilania jest podlczony. t Nastawa temperatury jest niepoprawna. >>> Wybierz poprawn nastaw temperatury. t Brak zasilania. >>> Po przywróceniu zasilania produkt bdzie kontynuowal normaln prac. Halas pracy lodówki zwiksza si podczas uywania. t Wydajno robocza produktu moe si zmienia w zalenoci od zmian temperatury
otoczenia. To jest sytuacja normalna, a nie
awaria.
Lodówka wlcza si za czsto lub na zbyt dlugo.

Lodówka / Instrukcja obslugi

29 / 32 PL

Rozwizywanie problemów
t Nowy produkt moe by wikszy ni poprzedni. Wiksze produkty pracuj dluej. t Temperatura w pomieszczeniu moe by wysoka. >>> Produkt bdzie normalnie dzialal przed dluszy czas przy wyszej temperaturze w
pomieszczeniu. t Produkt mógl zosta niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. >>> Produkt bdzie potrzebowal wicej czasu na osignicie ustawionej temperatury, jeli zostal niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. To jest normalne. t Do produktu wloono ostatnio du ilo gorcej ywnoci. >>> Do produktu nie wolno wklada gorcej ywnoci. t Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Cieple powietrze przedostajce si do rodka spowoduje wydluenie pracy produktu. Nie naley za czsto otwiera drzwi. t Drzwi zamraarki lub chlodziarki mog by uchylone. >>> Sprawd, czy drzwi s calkowicie zamknite. t Produkt moe mie ustawion za nisk temperatur. >>> Ustaw wysz temperatur i poczekaj a produkt j osignie. t Uszczelka drzwi chlodziarki lub zamraarki moe by zabrudzona, zuyta, uszkodzona lub niepoprawnie uloona. >>> Oczy lub wymie uszczelk. Uszkodzona/podarta uszczelka drzwi spowoduje wydluenie dzialania produktu w celu utrzymania biecej temperatury.
Temperatura zamraarki jest bardzo niska, ale temperatura chlodziarki jest
odpowiednia.
t Temperatura komory zamraarki jest
ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz
temperatur komory zamraarki i sprawd
ponownie.
Temperatura chlodziarki jest bardzo niska, ale temperatura zamraarki jest
odpowiednia.

t Temperatura komory chlodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz temperatur komory chlodziarki i sprawd
ponownie. ywno przechowywana w szufladach komory chlodziarki jest zamarznita. t Temperatura komory chlodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz temperatur komory zamraarki i sprawd
ponownie. Temperatura chlodziarki lub zamraarki jest za wysoka. t Temperatura komory chlodziarki jest
ustawiona bardzo wysoko. >>> Nastawa temperatury komory chlodziarki wplywa na temperatur komory zamraarki. Zmie temperatur komory chlodziarki lub zamraarki i poczekaj a odpowiednia komora osignie
ustawiony poziom temperatury. t Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Nie naley za czsto otwiera drzwi. t Drzwi mog by uchylone. >>> Calkowicie
zamknij drzwi. t Produkt mógl zosta niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. >>> To jest normalne. Produkt bdzie potrzebowal wicej czasu na osignicie ustawionej temperatury, jeli zostal niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. t Do produktu wloono ostatnio du ilo gorcej ywnoci. >>> Do produktu nie wolno wklada gorcej ywnoci.
Wstrzsy lub halas.

30 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Rozwizywanie problemów
t Podloe nie jest poziome lub wytrzymale. >>> Jeli produkt si kolysze podczas powolnego przemieszczania, wyreguluj nóki w celu zrównowaenia produktu. Upewnij si te, e podloe jest wystarczajco wytrzymale i
uniesie produkt. t Wszelkie przedmioty umieszczone na produkcie mog powodowa halas. >>> Zdejmij
wszelkie przedmioty umieszczone na produkcie. Produkt wytwarza dwiki przeplywajcego plynu, rozpryskiwania itd. t Zasada dzialania produktu obejmuje przeplywy plynu i gazu. >>> To jest sytuacja
normalna, a nie awaria. Z produktu slycha odglos dmuchajcego wiatru. t Produkt uywa wentylatora w procesie chlodzenia. To jest sytuacja normalna, a nie
awaria. Na wewntrznych ciankach produktu wystpuje kondensacja. t Gorca lub zimna pogoda zwikszy zalodzenie i kondensacj. To jest sytuacja
normalna, a nie awaria. t Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Nie naley otwiera drzwi za czsto, a jeli s otwarte naley je zamkn. t Drzwi mog by uchylone. >>> Calkowicie
zamknij drzwi. Na powierzchni zewntrznej lub midzy drzwiami produktu wystpuje kondensacja. t Pogoda moe by wilgotna i to zjawisko
jest normalne w takich warunkach. >>> Po zmniejszeniu wilgotnoci kondensacja zniknie. Nieprzyjemny zapach we wntrzu.

t Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>> Czy wntrze regularnie za pomoc gbki, cieplej wody i wody z wglanem. t Niektóre pojemniki i opakowania mog wywolywa nieprzyjemne zapachy. >>> Naley uywa pojemników i opakowa z materialów niewydzielajcych zapachów. t ywno zostala umieszczona w nieszczelnych opakowaniach. >>> ywno naley przechowywa w zamknitych opakowaniach. Drobnoustroje mog si rozprzestrzenia z niezamknitych opakowa i powodowa nieprzyjemne zapachy. t Z produktu naley usun wszelk przeterminowan i zepsut ywno. Drzwi si nie zamykaj. t Opakowania ywnoci mog blokowa drzwi. >>> Przesu przedmioty blokujce drzwi. t Produkt nie stoi calkowicie pionowo na ziemi. >>> Wyreguluj nóki, aby zrównoway
produkt. t Podloe nie jest poziome lub wytrzymale. >>> Upewnij si, e podloe jest poziome i wystarczajco wytrzymale oraz uniesie produkt. Zacil si pojemnik na warzywa. t ywno moe si styka z górn czci szuflady. >>> Zmie uloenie ywnoci w
szufladzie. Jeli powierzchnia produktu jest gorca. t Podczas pracy produktu obszar midzy drzwiczkami, panele boczne i tylny ruszt mog osiga wysok temperatur. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza koniecznoci dokonywania
naprawy!
A OSTRZEENIE: Jeli problem nie zniknie po wykonaniu instrukcji
podanych w tym rozdziale, skontaktuj si ze sprzedawc lub autoryzowanym serwisem. Nie próbuj naprawia
produktu.

Lodówka / Instrukcja obslugi

31 / 32 PL

Gwarancja jakoci
Twój produkt marki BEKO posiada gwarancj jakoci udzielon przez Beko S.A z siedzib w Warszawie ul. Pulawska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakoci udzielana jest wylcznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesice od daty zakupu produktu. Owiadczenie gwarancyjne okrelajce warunki gwarancji znajdziesz na stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis.
Warunkiem wykonywania uprawnie z gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu produktu lub zarejestrowanie produktu na stronie www.beko.pl w sekcji serwis .

Zarejestruj swój produkt.
Zaló konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objty gwarancj na naszej stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis. Dziki temu nie bdziesz musial si martwi w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu. Ponadto bdziesz mial moliwo otrzymania owiadczenia gwarancyjnego w postaci ,,cyfrowej karty gwarancyjnej".
Obsluga klienta ­ infolinia 22 250 14 14
W celu zgloszenia reklamacji lub usterki produktu marki BEKO prosimy o kontakt telefoniczny z infolini . Nasi konsultanci pomog ci rozwiza problem lub skieruj do wlaciwego serwisu BEKO.

Infolinia czynna jest 7 dni w tygodniu od 8.00 do 20:00.

o o e j k o e e ok e e e o

jo r e o we

wek o er or e ko rkowej.

o

e

or

ere r w e w r k o

r e ow

ek r k w e ek r

Aby otrzyma wicej informacji dotyczcych serwisu BEKO np. gdzie kupi czci zamienne lub akcesoria naley odwiedzi stron internetow www.beko.pl i wybra zakladk serwis.

32 / 32 PL

Lodówka / Instrukcja obslugi

Mohon baca pedoman ini sebelum menggunakan produk! Pelanggan yang terhormat, Kami ingin Anda mendapatkan manfaat terbaik dari produk kami, yang telah diproduksi di fasilitas modern dengan kendali mutu yang cermat dan teliti. Jadi, kami sarankan Anda membaca seluruh pedoman pengguna sebelum Anda menggunakan produk ini. Jika produk berpindah tangan, jangan lupa untuk menyerahkan pedoman kepada pemilik baru beserta produknya.
Pedoman ini akan membantu Anda menggunakan produk secara cepat dan aman. · Baca pedoman pengguna dengan teliti sebelum memasang dan
mengoperasikan produk. · Selalu patuhi instruksi keselamatan yang berlaku. · Simpan pedoman pengguna di tempat yang mudah dijangkau untuk digunakan
nantinya. · Mohon baca dokumen lain yang disediakan beserta produk. Mohon diingat bahwa pedoma pengguna ini mungkin berlaku pada beberapa model produk. Pedoman ini dengan jelas menunjukkan variasi model yang berbeda.
Informasi penting dan tips yang berguna.
Risiko pada jiwa dan harta
Risiko sengatan listrik
Kemasan produk terbuat dari bahan yang dapat didaur ulang, sesuai dengan UndangUndang Lingkungan Nasional.

2 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Daftar isi

1 Instruksi keselamatan dan instruksi terkait

lingkungan

3

2 Lemari es Anda

7

2 Lemari es Anda

7

3 Instalasi

9

3.1. Tempat tepat untuk instalasi ................ 9

3.2. Memasang plastik penutup ................. 9

3.3. * Mengatur kaki-kaki ............................ 10

3.4. Sambungan daya................................. 10

4. Persiapan
4.1. Apa yang harus dilakukan untuk menghemat energi ............................... 12
4.2. Anjuran tentang kompartemen Makanan Segar ................................... 12
4.3. Penggunaan Pertama .......................... 13

5 Mengoperasikan produk

14

5.1 Panel indikator................................... 14 5.2 Panel indikator................................... 19 5.3 Membekukan Makanan segar ........... 21 5.4 Rekomendasi untuk
penyimpanan makanan beku ............ 21 5.5 Informasi deep freeze ....................... 21 5.6 Menempatkan makanan .................... 22 5.7 Peringatan pintu terbuka ................... 22 5.8 Kompartemen pendingin ................... 22 5.9 Ruang buah dan sayur ...................... 22 5.10 Ruang buah dan sayur dengan
pengontrol kelembapan (FreShelf) .... 22 5.11 Tatakan telur ..................................... 23 5.12 Bagian tengah yang bisa dipindah .... 23 5.13 Kompartemen Penyimpanan
Kontrol Dingin .................................... 23 5.14 Cahaya biru ....................................... 23 5.15 Filter bau ........................................... 23 5.16 Kompartemen Rak Anggur ................ 24 5.17 Menggunakan dispenser air
Internal ............................................. 25 5.18 Menuangkan air................................. 25 5.19 Untuk menggunakan
dispenser air ..................................... 26 5.20 Esmatik.............................................. 27 5.21 Esmatik dan kotak
penyimpanan es ................................ 28 6 Perawatan dan Pembersihan 7 Pemecahan masalah

3 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

1. Instruksi keselamatan dan instruksi terkait lingkungan

Bagian ini memberikan instruksi keselamatan yang

1.1. Keselamatan umum

diperlukan untuk mencegah risiko cedera dan kerusakan material. Kegagalan dalam mematuhi instruksi ini akan menyebabkan semua jenis garansi

· Produk ini sebaiknya tidak digunakan oleh orang pengidap cacat fisik, indra, mental yang tidak memiliki pengetahuan dan Pengalaman yang

produk tidak berlaku.

memadai atau oleh anak-anak. Peralatan ini

Penggunaan yang dimaksudkan

hanya dapat digunakan oleh orang-orang tersebut

PERINGATAN: Usahakan ventilasi tetap terbuka, ketika dalam perangkat diberi penutup atau ketika dipasang tertanam, hindarkan dari penghalang
PERINGATAN: Jangan menggunakan perangkat listrik di dalam kompartemen penyimpan makanan pada peralatan ini, kecuali jika perangkat tersebut dianjurkan pabrik.
PERINGATAN: Hindarkan kerusakan pada rangkaian refrigeran (perangkat pendingin)
PERINGATAN: Jangan menggunakan perangkat mekanik atau alat lain untuk mempercepat penghilangan pembekuan, selain alat yang dianjurkan pabrik.

di bawah pengawasan dan instruksi dari orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Anak-anak jangan diperkenankan bermain dengan perangkat ini. · Dalam hal terjadi kegagalan fungsi, cabut steker perangkat ini. · Setelah dicabut, tunggu minimal 5 menit sebelum menyambungkan ke listrik lagi. · Cabut steker saat produk tidak digunakan. · Jangan memegang steker ketika tangan basah! Jangan menarik kabel untuk melepas steker, selalu pegang stekernya. · Jangan mencolokkan steker lemari es jika soket longgar. · Cabut steker saat melakukan instalasi, perawatan, pembersihan, dan perbaikan. · Jika produk tidak akan digunakan untuk sementara waktu, cabut steker produk dan

Peralatan ini ditujukan untuk digunakan dalam rumah tangga dan terapan serupa seperti - area dapur karyawan di bengkel, kantor, dan
lingkungan kerja lain; - peternakan dan klien di hotel, motel, atau

keluarkan semua makanan di dalamnya. · Jangan menggunakan produk ini saat
kompartemen dengan card rangkaian berada di bagian belakang atas produk (tutup boks card listrik) (1) terbuka.

lingkungan jenis tempat tinggal lain;

- lingkungan jenis penginapan (break and

breakfast);

- terapan katering and non-retail sejenis.

4 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

3 Instruksi keselamatan dan instruksi terkait lingkungan

· Jangan menggunakan uap atau bahan

· Memaparkan produk pada hujan, salju, sinar

pembersih beruap untuk membersihkan lemari

matahari, dan angin akan menyebabkan bahaya

es dan melelehkan es di dalamnya. Uap dapat

pada kelistrikan. Saat memindahkan produk,

mengenai daerah beraliran listrik dan

jangan menarik dengan memegang gagang

menyebabkan hubungan singkat atau sengatan

pintu. Gagang pintu itu mungkin terlepas.

listrik!

· Berhati-hatilah agar tidak tangan atau bagian

· Jangan mencuci produk dengan menyemprot

tubuh Anda tidak tersangkut bagian bergerak

atau mengguyurkan air! Bahaya sengatan listrik!

mana pun di dalam produk.

· Jika terjadi kegagalan fungsi, jangan gunakan

· Jangan menginjak atau bersandar pada pintu,

produk, karena dapat menyebabkan sengatan

laci, dan bagian-bagian lemari es sejenis. Ini

listrik. Hubungi servis resmi sebelum melakukan

akan menyebabkan produk jatuh dan

apa pun.

menyebabkan kerusakan pada bagian-

· Sambungkan produk ke soket pembumian.

bagiannya.

Pembumian harus dilakukan oleh ahli listrik yang · Berhati-hatilah agar tidak tersandung kabel daya.

memiliki kualifikasi.

· Jika produk memiliki lampu jenis LED, hubungi

servis resmi untuk mengganti lampu tersebut

atau jika ada masalah.

· Jangan menyentuh makanan beku dengan tangan basah! Makanan mungkin akan menempel di tangan Anda!
· Jangan memasukkan cairan di botol dan kaleng ke dalam kompartemen freezer. Botol atau kaleng itu bisa meledak.
· Tempatkan cairan secara tegak lurus setelah menutupnya dengan rapat.
· Jangan menyemprotkan bahan yang mudah terbakar di dekat produk, karena dapat terbakar atau meledak.

1.1.1 Peringatan HC Jika produk terdiri atas sistem pendingin menggunakan gas R600a, berhati-hatilah agar tidak merusak sistem pendingin dan pipa saat menggunakan dan memindahkan produk. Gas ini mudah terbakar. Jika sistem pendingin rusak, jauhkan produk dari sumber api dan segera sediakan ruang untuk pergantian udara.
Label di sisi atas dalam menunjukkan jenis gas yang digunakan pada produk ini

· Jangan menyimpan bahan mudah terbakar dan 1.1.2 Untuk model dengan dispenser air

produk mengandung gas mudah terbakar

· Tekanan untuk saluran masuk air dingin

(semprotan, dll.) di dalam lemari es.

maksimal harus 90 psi (6,2 bar). Jika tekanan air

· Jangan menempatkan wadah penampung cairan

Anda lebih dari 80 psi (5,5 bar), gunakan katup

di atas produk. Percikan air ke bagian yang

pembatas tekanan di sistem utama Anda. Jika

beraliran listrik dapat menyebabkan sengatan

Anda tidak tahu cara memeriksa tekanan air

listrik dan risiko kebakaran.

5 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Anda, mintalah bantuan ahli pipa profesional.

Instruksi keselamatan dan instruksi terkait lingkungan

· Jika ada risiko efek pukulan air (water hammer 1.4. Kepatuhan dengan Petunjuk Arahan WEEE

effect) pada instalasi Anda, selalu gunakan

dan Pembuangan Limbah Produk

peralatan pencegahan pukulan air pada instalasi

Produk ini mematuhi Arahan WEEE UE

Anda. Hubungi ahli pipa profesional jika Anda

(2012/19/EU). Produk ini memiliki simbol klasifikasi

tidak yakin tidak terdapat efek pukulan air di

untuk limbah peralatan listrik dan elektronik (WEEE).

instalasi Anda.

Produk ini dibuat dengan suku

· Jangan pasang di saluran masuk air panas. Lakukan tindakan pencegahan terhadap risiko pembekuan selang. Interval operasi suhu maksimal harus 33OF (0,6OC) dan maksimal 100OF (38OC).
· Hanya gunakan air minum. 1.2. Penggunaan yang dimaksudkan · Produk ini dirancang untuk digunakan di rumah.
Produk ini tidak ditujukan untuk penggunaan komersial. · Produk hanya akan digunakan untuk menyimpan makanan dan minuman. · Jangan menyimpan produk yang peka yang membutuhkan pengontrolan suhu (vaksin, obat yang peka panas, perlengkapan medis, dll.) di dalam lemari es. · Pabrik tidak bertanggung jawab atas semua kerusakan akibat kesalahan penggunaan atau kesalahan penanganan. · Suku cadang asli akan tersedia selama 10 tahun, setelah tanggal pembelian produk 1.3. Keselamatan anak-anak · Jauhkan bahan kemasan dari jangkauan anakanak.

cadang dan material berkualitas tinggi yang dapat digunakan kembali dan tepat untuk didaur ulang. Jangan membuang produk limbah bersama dengan sampah rumah tangga dan sampah biasa lainnya pada akhir masa pakainya. Bawa ke pusat penampungan daur ulang peralatan listrik dan elektronik. Silakan tanyakan kepada pejabat setempat Anda untuk mengetahui tentang pusat penampungan ini. 1.5. Kepatuhan pada Peraturan RoHS · Produk ini mematuhi arahan WEEE UE (2011/65/EU). Produk ini tidak mengandung material berbahaya dan dilarang yang ditentukan dalam Arahan tersebut. 1.6. Informasi paket · Material kemasan produk dibuat dari bahan yang dapat didaur ulang sesuai dengan Peraturan Lingkungan Nasional kami. Jangan membuang produk limbah bersama dengan sampah rumah tangga dan sampah biasa lainnya. Bawa sampah tersebut ke titik penampungan material kemasan yang ditentukan oleh otoritas setempat.

· Jangan biarkan anak-anak bermain dengan

produk.

· Jika pintu produk dilengkapi kunci, jauhkan kunci

dari jangkauan anak-anak.

6 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

7 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

2. Lemari es

1- Panel Kontrol dan Indikator

7- Kompartemen pendingin

2- Bagian keju - mentega

8- Laci kotak es

3- Rak pintu geser 70 mm

9- Rak / pendingan kaca kompratemen multizona

4- Rak pintu kompartemen pendingin

10- Laci kompartemen freezer

5- Penyimpan sayur kompartemen pendingin 11- Laci kompartemen multizona

6- Rak pintu galon

* Opsional

* Opsional: Gambar-gambar dalam pedoman pengguna ini bersifat skematik dan mungkin tidak sama persis dengan produk Anda. Jika produk Anda tidak memiliki bagian-bagian yang relevan, informasi tersebut merupakan informasi untuk model lain.

8 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

9 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

2. Lemari es

1- Panel Kontrol dan Indikator

7- Kompartemen pendingin

2- Bagian keju - mentega

8- Laci kotak es

3- Rak pintu geser 70 mm

9- Rak / pendingan kaca kompratemen multizona

4- Rak pintu kompartemen pendingin

10- Laci kompartemen freezer

5- Penyimpan sayur kompartemen pendingin 11- Laci kompartemen multizona

6- Rak pintu galon

* Opsional

* Opsional: Gambar-gambar dalam pedoman pengguna ini bersifat skematik dan mungkin tidak sama persis dengan produk Anda. Jika produk Anda tidak memiliki bagian-bagian yang relevan, informasi tersebut merupakan informasi untuk model lain.

10 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

3

Instalasi

3.1. Tempat yang tepat untuk instalasi

Hubungi Servis Resmi untuk melakukan instalasi

produk. Untuk menyiapkan instalasi produk, lihat informasi pada pedoman pengguna dan pastikan keperluan listrik dan air sesuai kebutuhan. Jika tidak, hubungi tukang listrik dan ahli pipa untuk mengatur keperluan seperlunya.

PERINGATAN: Pabrik tidak bertanggung jawab atas semua kerusakan akibat pekerjaan yang dilakukan orang yang tidak berwenang.

PERINGATAN: Kabel daya produk harus dicabut saat instalasi. Kelalaian melakukan ini dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius!

PERINGATAN:Jika bentang pintu terlalu sempit untuk dilewati produk, lepas pintu tersebut dan masukkan produk menyamping; jika ini tidak berhasil, hubungi servis resmi.

2. Letakkan produk di permukaan rata untuk menghindari getaran.
3. Letakkan produk setidaknya 30 cm dari pemanas, kompor, dan sumber panas serupa dan minimal 5 cm dari oven listrik.
4. Jangan memaparkan produk pada sinar matahari langsung atau terus berada di lingkungan yang lembap.
5. Produk memerlukan sirkulasi udara yang memadai agar berfungsi secara efisien. Jika produk akan ditempatkan di ceruk dinding, ingat untuk menyisakan jarak setidaknya 5 cm antara produk dan langit-langit serta dinding.
6. Jangan memasang produk di lingkungan dengan suhu di bawah -5OC.
3.2. Memasang plastik penutup Penutup plastik yang disediakan beserta produk digunakan untuk menyediakan jarak yang memadai untuk sirkulasi udara di antara produk dan dinding belakang.
11 / 39

1. Untuk memasang penutup tersebut, lepaskan sekrup pada produk dan gunakan sekrup yang disediakan pada penutup.
2. Pasang 2 penutup plastik pada penutup ventilasi seperti yang ditunjukkan pada huruf J pada gambar.
Lemari es /Pedoman Pengguna

Instalasi 3.3. Mengatur kaki-kaki Jika produk tidak dalam posisi seimbang setelah instalasi, atur dudukan depan dengan memutar ke kanan atau ke kiri. * Jika produk anda tidak memiliki kompartemen anggurr atau tidak ada pintu kaca, produk Anda tidak memiliki dudukan yang dapat diatur, produk memiliki dudukan tetap.

Untuk mengatur pintu secara vertikal, Kendurkan mur pengatur di bagian bawah. Putar mur pengatur sesuai dengan posisi pintu (searah jarum jam / berlawanan arah jarum jam). Kencangkan mur pengencang pada posisi terakhir.
Untuk menyesuaikan pintu secara horizontal, Kendurkan mur pengatur di bagian atas Putar mur pengatur sesuai dengan posisi pintu (searah jarum jam / berlawanan arah jarum jam). Kencangkan mur pengencang pada posisi terakhir.

Mur pengatur Mur pengencang
Mur pengencang

12 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Instalasi - Kelompok engsel atas dipasang dengan 3
sekrup. - Tutup engsel dipasang setelah soket dipasang. - Tutup engsel dipasang dengan 2 sekrup.

3.4. Sambungan daya
PERINGATAN: Jangan menggunakan soket pemanjangan atau multi soket pada sambungan daya. PERINGATAN: Kabel daya yang rusak harus diganti oleh Servis Resmi.
Saat menempatkan dua pendingin di posisi yang berdampingan, sisakan jarak setidaknya 4 cm di antara dua unit itu.

7. Perusahaan kami tidak akan bertanggung jawab atas semua kerusakan akibat penggunaan tanpa pembumian dan koneksi listrik tidak sesuai dengan peraturan nasional.
8. Steker kabel daya harus mudah diakses setelah dipasang.
9. Jangan gunakan colokan multi-grup dengan atau tanpa kabel pemanjangan di antara soket dinding dan lemari es.

13 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

4

Persiapan

4.1 Apa yang harus dilakukan untuk

menghemat energi

Menghubungkan produk ke sistem hemat energi elektronik berbahaya, karena bisa merusak produk

10. Jangan biarkan pintu lemari es terbuka untuk waktu yang lama.
11. Jangan memasukkan makanan atau minuman panas ke dalam lemari es.
12. Jangan mengisi lemari es terlalu penuh; kapasitas pendinginan akan berkurang jika sirkulasi udara terhalang.
13. Jangan meletakkan produk di tempat yang terkena sinar matahari langsung. Letakkan produk setidaknya 30 cm dari sumber panas, seperti, pemanas, kompor, dan sumber panas serupa dan minimal 5 cm dari oven listrik.
14. Perhatikan cara penyimpanan makanan dalam Anda wadah tertutup di dalam lemari es.
15. Untuk dapat menyimpan makanan dalam jumlah maksimal di dalam kompartemen freezer lemari es Anda, laci atas harus dilepas dan diletakkan di laci kaca atas. Konsumsi daya yang dinyatakan untuk lemari es Anda telah ditentukan setelah melepas esmatik dan laci atas sehingga memungkinkan pemuatan maksimal. Sangat dianjurkan untuk menggunakan laci bawah pada frezzer dan kompartemen multizona saat memasukkan bahan yang didinginkan.
16. Makanan jangan sampai terhalang oleh penempatan makanan di depan freezer dan kipas kompartemen. Makanan harus dimasukkan dengan meninggalkan minimal jarak cm di depan kisi kipas pelindung.
17. Pencairan makanan di dalam kompartemen pendingin menghemat energi maupun

14 / 39

Suhu ruang tempat lemari es diletakkan setidaknya harus 10OC / 50OF. Mengoperasikan lemari es di bawah kondisi lebih dingin tidak dianjurkan sehubungan dengan efisiensinya Bagian dalam lemari es Anda harus dibersihkan secara menyeluruh
Jika dua pendingin dipasang di posisi yang berdampingan, harus ada jarak setidaknya 4 cm di antaranya. 4.2 Anjuran tentang kompartemen makanan segar 18.Pastikan makanan tidak mengenai sensor suhu di kompartemen makanan segar. Agar kompartemen makanan segar terjaga pada suhu penyimpanan ideal, sensor jangan terhalang makanan. 19.Jangan memasukkan makanan atau minuman panas ke dalam lemari es.
Lemari es /Pedoman Pengguna

mempertahankan kualitas makanan. Persiapan

4.3 Penggunaan pertama Sebelum menggunakan lemari es Anda, pastikan melakukan persiapan sesuai dengan petunjuk pada bab "Instruksi keselamatan dan instruksi terkait lingkungan" dan "Instalasi". 20. Bersihkan bagian interior lemari es
sebagaimana yang dianjurkan di bagian "Perawatan dan pembersihan", Sebelum Anda menyalakan lemari es, pastikan bagian dalamnya kering. 21. Colokkan steker lemari es di soket yang dibumikan. Lampu interior menyala ketika pintu lemari es dibuka. 22. Operasikan lemari es selama 6 jam tanpa menempatkan makanan di dalamnya dan jangan membuka pintu, kecuali benar-benar diperlukan.

15 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Anda akan mendengar bunyi berisik ketika kompresor dinyalakan. Cairan dan gas yang terdapat di dalam sistem refrigasi juga menimbulkan bunyi berisik, meskipun kompresor tidak dijalankan dan ini cukup normal
Tepi depan produk mungkin terasa hangat. Ini normal. Area ini dirancang agar hangat untuk mencegah kondensasi (pengembunan).

5

Mengoperasikan produk

5.1. Panel indikator

Panel indikator memungkinkan Anda mengatur suhu dan mengontrol fungsi lain yang terkait dengan lemari es

tanpa membuka pintu produk. Cukup tekan tanda pada tombol yang sesuai untuk pengaturan fungsi.

.

16 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Gambar-gambar dalam pedoman pengguna ini bersifat skematik dan mungkin tidak sama persis dengan produk Anda. Jika produk Anda tidak memiliki bagian-bagian yang relevan, informasi tersebut merupakan informasi untuk model lain.

17 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Menggunakan produk

1. Indikator fungsi pendinginan cepat

7. Ikon kabin perubahan suhu

Indikator pendinginan cepat menyala ketika fungsi

Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah.

pendinginan cepat diaktifkan.

Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui

2. Indikator suhu kompartemen pendingin

bahwa kabin yang terkait dipilih.

Suhu kompartemen pendingin ditunjukkan, indikator 8. Ikon joker freezer

ini bisa diatur pada 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.

Geser-geser ikon joker freezer menggunakan tombol

3. Indikator fahrenheit

FN; ikon akan mulai berkedip. Ketika Anda menekan

Ini merupakan indikator Fahrenheit. Ketika indikator tombol OK, ikon freezer kabin joker menyala dan

Fahrenheit diaktifkan, nilai pengaturan suhu

beroperasi sebagai freezer.

ditunjukkan pada Fahrenheit dan ikon yang sesuai

9. Indikator suhu kompartemen freezer

menyala.

Suhu kompartemen ditunjukkan: ini bisa diatur pada -

4. Kunci tombol

18, -19, -20, -21, -22, -23, -24.

Tekan tombol kunci secara terus-menerus selama 3 10. Indikator fungsi pembekuan cepat

detik. Simbol kunci papan akan menyala dan mode Indicator ini menyala ketika fungsi pembekuan cepat

kunci tombol akan aktif. Tombol akan tidak aktif ketika diaktifkan.

mode kunci tombol diaktifkan. Tekan kembali tombol 11. Indikator fahrenheit

key lock secara terus-menerus selama 3 detik. Simbol Ini merupakan indikator Fahrenheit. Ketika Fahrenheit

kunci tombol akan mati dan mode kunci tombol akan indikator dikatifkan, nilai pengaturan suhu ditunjukkan

muncul.

pada Fahrenheit dan ikon yang sesuai menyala.

Tekan tombol key lock untuk mencegah perubahan 12. Tombol fungsi pembekuan cepat

pengaturan suhu lemari es.

Tekan tombol ini untuk mengaktifkan atau menon-

5. Kegagalan daya / Suhu tinggi / peringatan

aktifkan fungsi pembekuan cepat. Ketika Anda

eror

mengaktifkan fungsi ini, kompartemen freezer akan

Indikator ini menyala jika terjadi kegagalan daya,

didinginkan hingga suhu yang lebih rendah dari nilai

kegagalan suhu tinggi, dan peringatan eror. Selama yang ditentukan.

kegagalan daya dalam waktu lama, suhu tertinggi yang dicapai oleh kompartemen freezer akan berkedip di layar digital. Setelah memeriksa makanan yang terdapat di dalam kompartemen tekan tombol untuk mematikan alarm menghentikan peringatan.

Gunakan fungsi pembekuan cepat ketika Anda ingin cepat membekukan makanan yang ditempatkan di kompartemen lemari es. Jika Anda ingin membekukan makanan segar dalam jumlah besar, aktifkan fungsi ini sebelum memasukkan makanan ke dalam produk.

Silakan lihat pada bagian "solusi yang dianjurkan untuk pemecahan masalah" pada pedoman Anda jika Anda melihat indikator ini menyala. 6. Ikon reset filter Ikon ini menyala ketika filter perlu direset.

Jika Anda tidak membatalkannya, Pembekuan cepat akan membatalkan sendiri secara otomatis setelah 4 jam atau ketika kompartemen lemari es
mencapai suhu yang diperlukan.
Fungsi ini tidak akan kembali ketika daya menyala kembali setelah listrik mati.

18 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk

13. Reset filter

20. Ikon kabin perubahan suhu

Filter ini akan di-reset ketika tombol pembekuan cepat Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah.

ditekan selama 3 detik. Ikon filter reset mati.

Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui

14. Tombol FN

bahwa kabin yang terkait dipilih.

Menggunakan tombol ini, Anda dapat beralih antara fungsi yang ingin Anda pilih. Setelah menekan tombol ini, ikon, yang fungsinya perlu diaktifkan atau dinonaktifkan, dan indikator ikon ini mulai berkedip. Tombol FN akan non-aktif jika tidak ditekan selama 20 detik.

21. Pengaturan indikator Celsius dan Fahrenheit Geser-geser tombol ini menggunakan tombol FN dan pilih Fahrenheit dan Celsius melalui tombol OK. Ketika jenis suhu yang sesuai dipilih, indikator Fahrenheit dan Celsius menyala.

Anda perlu menekan tombol ini untuk mengubah fungsi lagi. 15. Indikator Celsius Ini merupakan indikator Celsius. Ketika indikator Celisius diaktifkan, nilai pengaturan suhu ditunjukkan pada Celisius dan ikon yang sesuai menyala. 16. Tombol OK Setelah melakukan navigasi fungsi menggunakan tombol FN, ketika fungsi tersebut dibatalkan melalui tombol OK, ikon terkait dan indikator berkedip. Ketika fungsi ini diaktifkan, indikator tetap menyala. Indikator terus berkedip untuk menunjukkan ikon menyala 17. Ikon kabin perubahan suhu Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah. Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui bahwa kabin yang terkait dipilih 18. Ikon kabin perubahan suhu Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah. Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui bahwa kabin yang terkait dipilih.

22. Ikon mati mesin es Tekan tombol FN (sampai mencapai ikon es dan garis bawah) untuk mematikan mesin es. Ikon mati mesin es dan indikator fungsi mesin es mulai berkedip ketika Anda menggesernya, sehingga Anda dapat mengetahui apakah mesin es akan hidup atau mati. Ketika Anda menekan tombol OK, ikon mesin es menyala terus dan Indikator terus berkedip selama proses ini. Jika Anda tidak menekan tombol apa pun setelah 20 detik, ikon dan indikator tetap menyala. Jadi, mesin es dimatikan. Untuk menghidupkan mesin es lagi, geser kursor ke ikon dan indikator; sehingga, kedua ikon mesin es mati dan indikator akan mulai berkedip. Jika Anda tidak menekan tombol apa pun dalam waktu 20 detik, ikon dan indikator akan padam sehingga mesin es akan dinyalakan kembali.
Menunjukkan apakah es matik hidup atau mati.

19. Tombol peningkatan pengaturan Pilih kabin yang sesuai dengan tombol pilih; ikon kabin yang mewakili kabin yang sesuai akan mulai berkedip. Jika Anda menekan tombol peningkatan pengaturan selama proses ini, nilai pengaturan

Aliran air dari tangki air akan berhenti ketika fungsi ini dipilih. Akan tetapi, es yang dibuat sebelumnya bisa diambil dari esmatik.

menjadi meningkat. Jika Anda terus menekannya

membentuk simpul, nilai pengaturan kembali ke awal

19 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

20 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk 23. Ikon fungsi Eco fuzzy Tekan tombol FN (hingga mencapai ikon huruf e dan garis bawah) untuk mengaktifkan eco fuzzy. Ketika Anda menggeser ke ikon eco fuzzy dan indikator fungsi eco fuzzy mulai berkedip. Dengan demikian, Anda bisa mengetahui apakah eco fuzzy fungsi akan diaktifkan atau dinonaktifkan. Saat Anda menekan tombol OK, ikon fungsi eco fuzzy menyala terus dan Indikator terus berkedip selama proses ini. Jika Anda tidak menekan tombol apa pun setelah 20 detik, ikon, dan indikator tetap menyala. Jadi, fungsi eco fuzzy diaktifkan. Untuk membatalkan fungsi eco fuzzy, arahkan kursor ke ikon dan indikator lagi dan tekan tombol OK. Jadi, ikon fungsi eco fuzzy dan indikator akan mulai berkedip. Jika Anda tidak menekan tombol apa pun dalam waktu 20 detik, ikon dan indikator akan mati dan fungsi eco fuzzy akan dibatalkan. 24. Ikon fungsi liburan (Vacation) Tekan tombol FN (sampai mencapai ikon payung dan garis bawah) untuk mengaktifkan fungsi liburan. Ketika Anda menggeser kursor ke ikon fungsi liburan dan indikator fungsi liburan mulai berkedip. Dengan demikian, Anda dapat mengetahui apakah fungsi liburan akan diaktifkan atau dinonaktifkan. Saat Anda menekan tombol OK, ikon fungsi liburan hidup terusmenerus dan dengan demikian fungsi Liburan diaktifkan. Indikator terus berkedip selama proses ini. Tekan tombol OK untuk membatalkan fungsi liburan. Dengan demikian, baik ikon fungsi liburan dan indikator akan mulai berkedip dan fungsi liburan akan dibatalkan. 25. Ikon fridge joker Ketika Anda memilih ikon joker fridge menggunakan tombol FN dan menekan tombol OK; kabin joker berubah menjadi kabin fridge dan beroperasi sebagai pendingin.

26. Indikator Celsius Ini merupakan indikator Celsius. Ketika indikator Celisius diaktifkan, nilai pengaturan suhu ditunjukkan pada Celisius dan ikon yang sesuai menyala. 27. Fungsi penurunan pengaturan Pilih kabin yang sesuai dengan tombol pilih; ikon kabin yang mewakili kabin yang sesuai akan mulai berkedip. Jika Anda menekan tombol penurunan pengaturan selama proses ini, nilai pengaturan menjadi menurun. Jika Anda terus menekannya membentuk simpul, nilai pengaturan kembali ke awal 28. Ikon kabin perubahan suhu Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah. Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui bahwa kabin yang terkait dipilih. 29. Ikon kabin perubahan suhu Menunjukkan kabin yang suhunya akan diubah. Ketika ikon kabin perubahan suhu berkedip, diketahui bahwa kabin yang terkait dipilih. 30. Kunci tombol Tekan tombol kunci secara terus-menerus selama 3 detik. Simbol kunci papan akan menyala dan mode kunci tombol akan aktif. Tombol akan tidak aktif ketika mode kunci tombol diaktifkan. Tekan kembali tombol key lock secara terus-menerus selama 3 detik. Simbol kunci tombol akan mati dan mode kunci tombol akan muncul. Tekan tombol key lock untuk mencegah perubahan pengaturan suhu lemari es.

21 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk 31. Tombol pemilih Gunakan tombol ini untuk memilih kabin yang suhunya ingin Anda ubah. Beralih di antara kabin dengan menekan tombol ini. Kabin yang dipilih dapat diketahui dari ikon kabin (7, 17, 18, 20, 28, 29). Ikon kabin mana pun yang berkedip, kabin, yang nilai pengaturan suhunya ingin Anda ubah, dipilih. Kemudian, Anda bisa berubah nilai yang ditetapkan dengan menekan tombol penurunan nilai kabin set (27) dan tombol peningkatan nilai kabin set (19). Jika Anda tidak menekan tombol pilih selama 20 detik, ikon kabin akan mati. Anda perlu menekan tombol ini untuk memilih kabin lagi. 32. Peringatan alarm mati (off) Apabila terjadi kegagalan daya / alarm suhu tinggi, setelah memeriksa makanan yang berada di kompartemen freezer tekan tombol alarm mati (off) untuk menghentikan peringatan. 33. Tombol fungsi pendinginan cepat Tombol ini memiliki dua fungsi. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pendinginan cepat, tekan sebentar. Indikator pendinginan cepat akan mati dan produk akan kembali ke pengaturan normal.

Gunakan fungsi pendinginan cepat ketika Anda ingin dengan cepat mendinginkan makanan yang masukkan di kompartemen lemari es. Jika Anda ingin mendinginkan makanan segar dalam jumlah besar, aktifkan fungsi ini sebelum
memasukkan makanan ke dalam produk.
Jika Anda tidak membatalkannya, pendinginan cepat akan membatalkan sendiri secara otomatis setelah 8 jam paling lama atau ketika kompartemen lemari es mencapai suhu yang diperlukan.
Jika Anda menekan tombol pendingin cepat berulang kali dengan interval pendek, perlindungan rangkaian elektronik akan aktif dan kompresor tidak akan langsung menyala.
Fungsi ini tidak kembali ketika daya pulih setelah kegagalan daya.
3.4.1 Indikator suhu joker Nilai suhu pengaturan kabin joker ditampilkan. 3.4.2. Indikator suhu kompartemen pendingan anggur Nilai pengaturan suhu kabin anggur ditampilkan.

22 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk 5.2 Panel indikator Panel indikator memungkinkan Anda mengatur suhu dan mengontrol fungsi lain yang terkait dengan lemari es tanpa membuka pintu produk. Cukup tekan tanda pada tombol yang sesuai untuk pengaturan fungsi.

1 ­ Fungsi nyala / mati (on / off) Tekan tombol On / Off selama 3 detik untuk mematikan atau menyalakan lemari es. 2 ­ Fungsi Pendinginan Cepat Ketika Anda menekan tombol Pendinginan Cepat (Quick Fridge), suhu kompartemen akan lebih dingin dari nilai pengaturan. Fungsi ini dapat digunakan untuk makanan yang ditempatkan di kompartemen lemari es dan perlu didinginkan dengan cepat. Jika Anda ingin mendinginkan makanan segar dalam jumlah besar, disarankan untuk mengaktifkan fitur ini sebelum memasukkan makanan ke lemari es. Indikator Pendinginan Cepat akan tetap menyala ketika fungsi Pendinginan Cepat diaktifkan. Untuk membatalkan fungsi ini tekan tombol Pendinginan Cepat lagi. Indikator Pendinginan Cepat akan mati dan kembali ke pengaturan normal. Jika Anda tidak membatalkannya, Pendinginan Cepat akan membatalkan sendiri secara otomatis setelah 2 jam atau ketika kompartemen lemari es mencapai suhu yang diperlukan. Fungsi ini tidak kembali ketika daya pulih setelah kegagalan daya.

3 ­ Fungsi Liburan Tekan tombol Pendinginan Cepat (Quick Fridge) \ Liburan (Vacation) selama 3 detik untuk mengaktifkan fungsi Liburan. Ikon "---" ikon ketika fungsi sedang aktif. Fungsi dinonaktifkan dengan menekan tombol yang sama selama 3 detik atau dengan menekan tombol pengaturan lemari es. Ketika mode liburan diaktifkan, nilai pengaturan tampaknya tidak untuk kabin makanan segar. Jalur terjadi pada segmen makanan segar. Ketika mode liburan diaktifkan, suhu makanan segar lebih panas dari 50 derajat Fahrenheit (10 derajat Celcius) jadi mohon jangan menyimpan makanan di lemari makanan segar. Suhu freezer tidak terpengaruh. 4 - Fungsi Pengaturan Pendingin Fungsi ini memungkinkan Anda untuk melakukan pengaturan suhu kompartemen lemari es. Tekan tombol ini untuk mengatur suhu kompartemen lemari es menjadi 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, atau 1OC. 5 - Indikator Mati (Off) Indikator mati menyala ketika lemari es dalam mode "Off". 6 ­ Indikator Pendinginan Cepat Ikon ini muncul ketika fungsi pendinginan cepat aktif.

23 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

* Opsional: Gambar-gambar dalam pedoman pengguna ini bersifat skematik dan mungkin tidak sama persis dengan produk Anda. Jika produk Anda tidak memiliki bagian-bagian yang relevan, informasi tersebut merupakan informasi untuk model lain.

Mengoperasikan produk

7 - Indikator Pengaturan Suhu Kompartemen

Jika Anda ingin membekukan sejumlah besar

Pendingin

makanan segar, tekan tombol pembekuan cepat

Menunjukkan suhu yang diatur untuk Kompartemen sebelum memasukkan makanan ke dalam

Lemari es.

kompartemen freezer. Jika Anda menekan tombol

8 - Indikator Liburan

pembekuan cepat berulang kali dengan interval

Ikon ini muncul ketika fungsi Liburan aktif.

pendek, perlindungan rangkaian elektronik akan

9 - Indikator Eror Suhu Tinggi / Indikator

segera aktif.

Peringatan

Fungsi ini tidak kembali ketika daya pulih setelah

Ikon ini muncul saat terdapat peringatan kegagalan kegagalan daya.

suhu tinggi dan peringatan eror.

15 - Fungsi Eco-Extra (Penggunaan Ekonomi

10 - Kompartemen Freezer

Khusus)

Indikator Pengaturan Suhu menandakan pengaturan Tekan tombol Pembekuan Capat \ Eco Extra selama

suhu untuk Kompartemen Freezer.

3 detik untuk mengaktifkan Fungsi Eco Extra.

11 - Indikator Eco-Extra

Lemari es akan mulai beroperasi dalam mode paling

Indikator Eco-Extra menyala ketika fungsi Eco Extra ekonomis paling tidak 6 jam kemudian dan indikator

aktif.

penggunaan ekonomi akan menyala ketika fungsi

12 ­ Indikator Pembekuan Cepat

aktif. Tekan tombol Pembekuan Cepat selama 3 detik

Indikator ini muncul ketika fungsi Pendinginan Cepat lagi untuk menonaktifkan Fungsi Eco Fuzzy.

aktif.

16 - Alarm Mati

13 - Fungsi Pengaturan Freezer

Ketika pintu lemari es dibuka selama 2 menit atau

Fungsi ini memungkinkan Anda untuk melakukan

ketika ada kegagalan sensor, alarm akan berbunyi.

pengaturan suhu kompartemen freezer. Tekan tombol Alarm dapat mati dengan menekan tombol "Alarm

ini untuk mengatur suhu kompartemen freezer pada Off".

0, -2, -4, -6, -8, -10, dan -12 berturut-turut.

Alarm kegagalan sensor tidak akan berbunyi sampai

14 - Fungsi Pembekuan Cepat

daya mati. Jika Anda menutup pintu dan kemudian

Indikator Pembekuan Cepat menyala ketika fungsi

membuka lagi "Alarm pintu alarm" akan aktif kembali

Pembekuan cepat diaktifkan. Untuk membatalkan

setelah 2 menit kemudian.

fungsi ini, tekan lagi tombol Pembekuan Cepat.

Indikator Pembekuan Cepat akan mati dan kembali

ke pengaturan normal. Jika Anda tidak

membatalkannya, Pemebukan akan batal sendiri

secara otomatis setelah 4 jam atau ketika

kompartemen freezer mencapai suhu yang

24 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

diperlukan.

25 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk

Pengaturan Kompartemen Freezer
-18OC

Pengaturan Kompartemen
Pendingin
4OC

Keterangan
Ini pengaturan nromal yang dianjurkan.

-20OC, -22OC, atau 24OC

4OC

Pengaturan ini dianjurkan untuk lingkungan yang melebihi 30OC.

Pembekuan Cepat

4OC

Gunakan suhu ini untuk membekukan bahan makanan dalam

waktu singkat, produk akan kembali ke pengaturan sebelumnya

ketika proses selesai.

-18OC atau lebih

2OC

Gunakan pengaturan ini jika Anda yakin kompartemen pendingin

dingin

tidak cukup dingin karena suhu kamar atau sering membuka pintu

5.3 Membekukan makanan segar

· Jangan membekukan makanan dalam jumlah

· Untuk menjaga kualitas makanan, makanan

besar sekaligus.

harus dibekukan sesegera mungkin ketika

5.4 Rekomendasi untuk penyimpanan makanan

ditempatkan di kompartemen freezer, gunakan

beku

fitur pembekuan cepat untuk tujuan ini.

Kompartemen harus diatur pada suhu setidaknya.-

· Anda bisa menyimpan makanan lebih lama di 18OC

dalam freezer ketika Anda membekukan

1. Masukkan kemasan ke dalam freezer secepat

makanan tersebut saat masih segar.

mungkin setelah dibeli sebelum mencair.

· Masukkan makanan di dalam kemasan kedap 2. Periksa apakah tanggal "Use By" (Gunakan

udara dan tutup rapat.

sebelum) dan "Best Before" (Baik Sebelum) pada

· Pastikan Anda memasukkan makanan dalam

kemasan telah kadaluwarsa atau tidak sebelum

kemasan sebelum dimasukkan ke dalam freezer.

membekukannya.

Gunakan wadah freezer, foil, dan kertas tahan 3. Pastikan bahwa paket makanan tidak rusak

lembap, kantong plastik atau bahan pengemas 5.5 Informasi deep freeze

sejenis, bukan kertas kemasan tradisional.

Sesuai dengan standar IEC 62552, produk harus

· Tandai semua kemasan makanan dengan

memiliki kapasitas untuk membekukan setidaknya 4,5

menuliskan tanggal pada paket sebelum

kg bahan makanan pada suhu sekitar 25OC dengan

membekukannya. Ini akan memungkinkan Anda suhu -18OC atau suhu yang lebih rendah dalam waktu

menentukan kesegaran setiap bungkus setiap 24 jam untuk setiap 100 liter volume freezer.

kali freezer dibuka. Simpan makanan paling lama Makanan hanya dapat diawetkan untuk waktu yang

di bagian depan untuk memastikan makanan

lama hanya pada suhu di bawah -18OC atau suhu lebih

tersebut digunakan terlebih dahulu.

rendah.

· Makanan beku harus digunakan segera setelah Anda dapat menjaga kesegaran makanan selama tidak lagi beku dan tidak boleh dibekukan lagi. berbulan-bulan (pada suhu -18OC atau suhu lebih

rendah dalam deep freeze).

26 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk

Makanan yang akan dibekukan tidak boleh mengenai

makanan yang sudah dibekukan di dalam untuk

menghindari pencairan sebagian.

Rebus sayuran dan saring air untuk memperpanjang

waktu penyimpanan pembekuan. Setelah

mengeringkan airnya, masukkan sayur ke dalam

kemasan kedap udara dan masukkan ke dalam

freezer. Makanan seperti, pisang, tomat, selada,

seledri, telur rebus, kentang tidak cocok untuk

dibekukan. Ketika makanan ini dibekukan, nilai gizi

dan rasa makanan itu akan terpengaruh secara

negative. Hindarkan makanan tersebut dari

kebusukan agar tidak menimbulkan risiko bagi

kesehatan manusia.

5.6 Menempatkan makanan

Rak

Berbagai bahan beku termasuk

kompartemen

daging, ikan, es krim, sayuran,

freezer

dll.

Rak

Makanan di dalam kemasan,

kompartemen

piring bertutup, dan wadah

pendingin

bertutup, telur (dalam wadah

bertutup)

Rak pintu

Kemasan makanan dan

kompartemen

minuman kecil

pendingin

Tempat

Buah dan sayuran

penyimpan

sayuran

Kompartemen

Makanan jadi (makanan

makanan segar sarapan, produk daging untuk

dikonsumsi dalam waktu

singkat)

5.7 Peringatan pintu terbuka

(Fitur ini opsional)

Suara peringatan akan terdengar jika pintu produk

tetap terbuka selama 1 menit. Tanda yang terdengar

27 / 39

5.8 Kompartemen pendingin Kompartemen pendngin memungkinkan Anda menyiapkan makanan agar tidak membeku. Anda juga dapat menggunakan kompartemen ini untuk menyimpak makanan Anda pada suhu derajat sedikit di bawah kompartemen pendingin. Anda dapat meningkatkan volume bagian dalam lemari es Anda dengan melepas sebagian kompartemen pendingin: 1. Tarik kompartemen sampai terhenti. 2. Angkat kompartemen sekitar 1 cm ke atas dan
tarik untuk melepasnya dari dudukannya. 5.9. Penyimpan sayuran Tempat penyimpan sayuran pada lemari es dirancang secara khusus untuk menjaga sayuran tetap segar tanpa kehilangan kelembapannya. Untuk tujuan ini, sirkulasi udara dingin secara keseluruhan diintensifkan di penyimpan sayuran pada umumnya. Lepas rak pintu yang menutup penyimpanan sayuran sebelum melepaskan tempat penyimpanan sayuran. 5.10. Penyimpanan buah dan sayur dengan pengontrol kelembapan (FreSHelf) (Fitur ini opsional) Tingkat kelembapan sayuran dan buah tetap terkontrol dengan fitur pengontrol kelembapan sehingg makanan dipastikan tetap segar lebih lama. Kami menganjurkan Anda untuk menempatkan sayuran berdaun seperti selada, bayam, dan sayuran yang peka terhadap hilangnya kelembapan, dengan cara sehorizontal mungkin di dalam crisper (ruang buah dan sayur), bukan pada akarnya pada posisi vertical pada akarnya. Ketika mengganti sayuran, berat jenis sayuran sebaiknya dipertimbangkan. Sayuran yang berat dan keras harus diletakkan di bagian bawah penyimpanan buah dan sayuran dan sayuran lunak harus
Lemari es /Pedoman Pengguna

akan berhenti ketika pintu tertutup atau suatu tombol diletakkan di atasnya. di layar (jika tersedia) ditekan.

Mengoperasikan produk Jangan pernah meninggalkan sayuran di dalam rak buah dan sayur beserta kantungnya mereka. Jika sayuran ditinggalkan beserta kantungnya, ini akan menyebabkan sayuran membusuk dalam waktu singkat. Jika Anda tidak suka sayuran satu bersentuhan dengan sayuran lain karena alasan kebersihan, gunakan kertas berlubang dan bahan pengemas lain sejenis, bukan kantung plastik. Jangan tempatkan pir, aprikot, persik, dll. serta apel terutama yang menghasilkan produksi gas etilena tinggi dengan rak yang sama dengan sayuran dan buah lainnya. Gas etilena yang dikeluarkan oleh buah ini dapat menyebabkan buah yang lain matang lebih cepat dan membusuk dalam waktu yang lebih singkat 5.11 Nampan telur Anda dapat memasang wadah telur di area pintu datau rak bodi yang diinginkan. Jangan pernah menyimpan telur di kompartemen freezer.
5.12. Bagian Tengah yang Dapat Dipindah Bagian tengah yang dapat dipindah ditujukan untuk mencegah udara dingin di dalam lemari es Anda keluar.

2 ­ Alasan lain mengapa lemari es Anda dilengkapi dengan bagian tengah yang dapat dipindah adalah bahwa bagian tersebut meningkatkan volume bersih kompartemen lemari es. Bagian tengah standar menempati sebagian volume yang tidak dapat digunakan dalam lemari es. 3 ­ Bagian tengah yang dapat dipindah tertutup ketika pintu kiri kompartemen pendingin dibuka. 4 ­ Bagian ini tidak boleh dibuka secara manual. Bagian ini bergerak di bawah panduan bagian plastik di bodi saat pintu tertutup. 5.13. Kompartemen Penyimpanan Kontrol Dingin Kompartemen Penyimpanan Kontrol Dingin lemari es Anda dapat digunakan dalam mode yang diinginkan dengan mengatur pada suhu lemari es (2/4/6/8OC) atau freezer (-18 / -20 / -22 / -24). Anda dapat menyimpan kompartemen pada suhu yang diinginkan dengan Tombol Pengaturan Suhu Kompartemen Penyimpanan Kontrol Dingin. Suhu Kompartemen Penyimpanan Kontrol Dingin dapat diatur pada 0 dan 10 derajat selain pada suhu kompartemen lemari es dan hingga -6 derajat selain pada suhu kompartemen freezer. 0 derajat digunakan untuk menyimpan produk makanan siap makan lebih lama, dan -6 derajat digunakan untuk menyimpan daging hingga 2 minggu dalam kondisi yang mudah diiris. Fitur beralih ke Kompartemen Lemari es atau Freezer disediakan oleh elemen pendingin yang terletak di bagian tertutup (Kompresor Kompresor) di belakang pendingin (refrigerator). Selama pengoperasian elemen ini, mungkin akan tredengar suara yang mirip dengan bunyi detik yang dari jam analog. Ini normal dan bukan penyebab kesalahan.

28 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

1 ­ Penyegelan diberikan ketika gasket di pintu menekan permukaan bagian tengah yang dapat dipindah ketika pintu lemari es ditutup. Mengoperasikan produk 5.14 Cahaya biru (Pada sebagian model) Penyimpanan sayuran diterangi cahaya biru. Sayuran yang disimpan di dalam penyimpanan sayuran terus berfotosintesis menggunakan efek panjang gelombang cahaya biru dan sehingga mempertahankan kesegaran dan meningkatkan kandungan vitaminnya. 5.15 Filter bau (Opsional) Filter bau di saluran udara kompartemen pendingin akan mencegah terbentuknya bau yang tidak diinginkan di dalam lemari es.

29 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk 5.16. Kompartemen reak anggur (Fitur ini opsional) 1 ­ Mengisi kompartemen rak Anda Rak anggur dibuat untuk menampung hingga 28 botol di bagian depan + 3 botol yang dapat diakses menggunakan rak teleskopik. Kuantitas maksimal ini dinyatakan diberikan hanya untuk tujuan informasi dan sesuai dengan pengujian yang dilakukan dengan botol standar "Bordelaise 75cl".

2 ­ Suhu servis optimal yang disarankan Saran kami: Jika Anda mencampur berbagai jenis anggur, pilih pengaturan 12OCelcius seperti suhu di ruang bawah tanah penyimpanan anggur sebenarnya. Untuk anggur putih, akan disajikan antara 6 dan 10O, pertimbangkan untuk meletakkan botol Anda di lemari es 1/2 jam sebelum disajikan, lemari es akan dapat mempertahankan botol pada suhu yang lebih sesuai. Mengenai anggur merah, anggur ini akan memanas secara perlahan pada suhu kamar saat disajikan.

16 -17OC 15 -16OC 14 -16OC 11 -12OC 10 -12OC 10 -12OC 8 -10OC 7 -8OC 6-OC

Fine Bordeaux wines ­ Red (Merah) Fine Burgundy wines ­ Red (Merah) Grand crus (great growth) of dry white wines (Anggur Putih) Light,fruity and young red wines (Anggur Merah) Provence rosé wines, French wines (Anggur Prancis) Dry white wines and red country wines (Anggur Country) White country wines Champagnes Sweet white wines

30 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Menggunakan produk

3 ­ Saran terkait dengan pembukaan botol anggur sebelum dicicipi:

Anggur putih

Sekitar 10 menit sebelum disajikan

Anggur muda merah

Sekitar 10 menit sebelum disajikan

Anggur merah kuat dan matang

Sekitar 30 hingga 60 menit sebelum disajikan

4 ­ Seberapa lama botol yang telah dibuka bisa diawetkan?

Anggur yang belum habis di dalam botol harus ditutup dengan semestinya dan dapat disimpan di tempat yang dingin dan kering selama jangka waktu berikut ini:

Botol berisi 75% Botol berisi 50% Kurang dari 50%

Anggur putih 3 hingga 5 hari 2 hingga 3 hari
1 hari

Anggur merah 4 hingga 7 hari 3 hingga 5 hari
2 hari

Mengoperasikan produk 5.17. Menggunakan dispenser air internal (pada sebagian model) Setelah menyambungkan lemari es ke sumber air atau mengganti filter air, siram sistem air. Gunakan wadah yang kokoh untuk menekan dan menahan tuas dispenser air selama 5 detik, kemudian lepas selama 5 detik. Ulangi sampai air mulai mengalir. Setelah air mulai mengalir, lanjutkan menekan dan melepaskan penekan dispenser (5 detik, 5 detik) hingga total 4 gal. (15L) telah dialirkan. Cara ini akan menyiram udara dari filter dan sistem pengaliran air, dan menyiapkan filter air untuk digunakan. Penyiraman tambahan mungkin diperlukan di beberapa rumah tangga. Ketika udara dibersihkan dari sistem, air mungkin menyembur keluar dari dispenser. Biarkan lemari es selama 24 jam untuk meyejukkan dan mendinginkan air. Alirkan cukup air setiap minggu untuk menjaga persediaan tetap segar.
31 / 39

Setelah 5 menit mengalirkan secara terus-menerus, dispenser akan berhenti mengeluarkan air untuk menghindari luberan. Untuk terus mengalirkan mengeluarkan, tekan lagi penekan dispenser
5.18. Menuangkan air Pegang wadah di bawah corong dispenser sambil menekan alas dispenser. Lepaskan alas dispenser untuk berhenti mengalirkan.
Merupakan hal normal jika beberapa gelas pertama air yang diambil dari dispenser bersuhu hangat.
Jika dispenser air tidak digunakan untuk jangka waktu yang lama, buang beberapa gelas air pertama untuk mendapatkan air segar.
Selama penggunaan pertama, Anda harus menunggu sekitar 24 jam agar air menjadi dingin.
Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk
5.19. Untuk menggunakan dispenser air
Sebelum menggunakan lemari es untuk pertama kali dan setelah mengganti filter air Anda, dispenser air mungkin meneteskan tetesan air. Untuk mencegah air menetes atau bocor dari dispenser, mohon keluarkan berdarah udara dari sistem dengan mengalirkan 5-6 galon (sekitar 20 liter) air melalui dispenser air sebelum digunakan pertama kali dan setiap kali setelah Anda mengganti filter air. Ini akan menghilangkan udara yang terjebak di sistem dan menghentikan kebocoran dispenser air. Memeriksa posisi couper dan kelurusan jalur air di bagian belakang unit akan perlu dilakukan jika aliran air terhalang. Jika dispenser air Anda bocor hanya beberapa tetes air setelah Anda mengalirkan air, ini normal.

Tahan gelas sebentar setelah Anda menarik keran pelatuk.
5.20. Esmatik (pada beberapa model) Untuk mendapatkan es dari esmatik, isi tangki air di kompartemen lemari es dengan air hingga ke level maksimal. Kubus es di laci es mungkin saling menempel lain dan menjadi bongkahan karena udara panas dan lembap di sekitar 15 hari. Ini normal. Jika Anda tidak dapat memecah sebagian bongkahan, Anda dapat mengosongkan wadah es dan membuat es lagi.
Dianjurkan untuk mengganti air di dalam tangki air jika tetap di dalam tangki air selama lebih dari 2-3 minggu.
Suara aneh yang Anda dengar dari lemari es pada interval 120 menit merupakan suara pembuatan es dan penuangannya. Ini normal.
Jika Anda tidak ingin membuat es, tekan ikon Ice off untuk menghentikan esmatik untuk menghemat energi dan memperpanjang masa pakai lemari es Anda.
Merupakan hal normal jika beberapa tetes air menetes dari dispenser setelah Anda mengambil air.

32 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Mengoperasikan produk 5.21. Esmati dan wadah penyimpanan es (pada sebagian model) Menggunakan Esmatik Isi esmatik dengan air dan letakkan di dudukannya. Es Anda akan siap kira-kira dalam dua jam. Jangan keluarkan esmatik dari dudukannya untuk mengambil es. Putar kenop di penampung es searah jarum jam sebesar 90 derajat. Es batu di penampungan akan jatuh ke dalam wadah penyimpanan es di bawahnya. Anda dapat mengeluarkan wadah penyimpanan es dan menyajikan kubus es. Jika Anda ingin, Anda bisa menyimpan es batu di dalam wadah penyimpanan es. Wadah penyimpanan es Wadah penyimpanan es hanya ditujukan untuk mengumpulkan es batu. Jangan memasukkan air ke dalamnya. Jika Anda memasukkan, wadah ini akan pecah.

33 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

6

Perawatan dan Pembersihan

Membersihkan produk secara teratur akan

memperpanjang umur pakainya.

PERINGATAN: Lepas sambungan daya sebelum membersihkan lemari es. 23. Jangan menggunakan alat yang tajam dan abrasif, sabun, bahan pembersih rumah, detergen, gas, bensin, pernis dan zat sejenis untuk membersihkan. 24. Larutkan satu sendok teh bi-karbonat di dalam air. Basahi sepotong kain dengan air dan peras. Usapkan perangkat dengan kain ini dan keringkan secara menyeluruh. 25. Berhati-hatilah agar tidak ada air masuk ke rumahan lampu dan benda-benda listrik lain. 26. Bersihkan pintu dengan kain basah. Ambil semua barang denga melepas pintu dan rak sasis. Bersihkan dan keringkan rak tersebut, kemudian pasang kembali di tempatnya dengan memasukkanya dari atas dengan menggesernya. 27. Jangan menggunakan agen atau air yang mengandung klorin untuk membersihkan permukaan luar dan bagian-bagian produk yang berlapis krom. Klorin akan menyebabkan karat pada permukaan logam tersebut. 28. Jangan menggunakan alat yang tajam dan abrasif, sabun, agen pembersih rumah, detergen, minyak tanah, bahan bakar, pernis dll untuk mencegah cetakan bagian plastic terlepas dan berubah bentuk. Gunakan air hangat dan kain lembut untuk membersihkan dan lap hingga kering.

6.1. Mencegah Bau Tidak Enak Produk dibuat dari material bebas penyebab bau. Akan tetapi, penyimpanan makanan di bagian tidak sesuai dan pembersihan permukaan bagian dalam yang tidak tepat dapat menyebabkan bau tidak enak. Untuk menghindari masalah ini, bersihkan bagian dalam dengan air kerkarbonasi setiap 15 hari: 29. Simpan makanan dalam wadah
tertutup. Mikroorganisme bisa menyebar dari makanan yang tidak tertutup rapat dan menyebabkan bau tidak enak. 30.Jangan pernah menyimpan makanan yang sudah kadaluarsa dan basi di dalam lemari es. 6.2. Melindungi Permukaan Plastik Tumpahan minyak di permukaan plastic bisa merusak permukaan dan harus segera dibersihkan dengan air hangat.

34 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

7.

Pemecahan masalah

Periksa daftar ini sebelum menghubungi servis.

39.Defrosting aktif. >>> Ini normal pada produk

Dengan melakukan ini akan menghemat waktu dan

Defrosting es otomatis penuh. Pencairan bunga es

uang Anda. Daftar ini mencakup keluhan yang sering

dilakukan secara berkala.

disampaikan yang tidak terkait dengan kesalahan

40.Produk tidak dicolokkan. >>> Pastikan kabel listrik

pengerjaan atau material. Fitur-fitur tertentu yang

sudah terpasang.

disebutkan di sini mungkin tidak berlaku untuk produk 41.Pengaturan suhu tidak sesuai. >>> Pilih

Anda.

pengaturan suhu yang sesuai.

Lemari es tidak berfungsi.

42.Daya mati. >>> Produk akan terus beroperasi

31. Steker listrik tidak terpasang sepenuhnya. >>>

secara normal setelah daya pulih.

Masukkan agar benar-benar masuk ke dalam

Lemari es beroperasi semakin berisik saat

soket.

digunakan.

32. Sekering yang terhubung ke soket yang memberi 43.Kinerja pengoperasian produk dapat berbeda

daya produk atau sekring utama putus. >>>

tergantung pada variasi suhu lingkungan. Ini

Periksa sekeringnya.

normal dan bukan merupakan kerusakan.

Pengembunan pada dinding samping

Lemari es terlalu sering atau terlalu lama bekerja.

kompartemen pendingin (MULTI ZONE, COOL,

44.Produk baru mungkin lebih besar daripada produk

CONTROL dan FLEXI ZONE).

sebelumnya. Produk yang lebih besar akan

33. Pintu terlalu sering dibuka >>> Berhati-hatilah

bekerja lebih lama.

untuk tidak terlalu sering membuka pintu produk. 45.Suhu ruangan mungkin tinggi. >>> Produk

34. Lingkungan terlalu lembap. >>> Jangan

biasanya akan bekerja dalam waktu lama pada

memasang produk di lingkungan yang lembap.

suhu ruang lebih tinggi.

35. Makanan yang mengandung cairan disimpan

46.Produk mungkin baru saja dicolokkan atau bahan

dalam wadah tidak ditutup. >>> Simpan makanan makanan baru saja dimasukkan di dalamnya. >>>

yang mengandung cairan dalam wadah tertutup.

Produk akan membutuhkan waktu lebih lama

36. Pintu produk dibiarkan terbuka. >>> Jangan

untuk mencapai suhu pengaturan ketika baru saja

biarkan pintu produk tetap terbuka untuk waktu

dicolokkan atau bahan makanan baru saja

yang lama.

ditempatkan di dalamnya. Ini normal.

37. Termostat diatur pada suhu terlalu rendah. >>> 47.Sejumlah besar makanan panas mungkin baru-

Atur thermostat ke suhu yang sesuai.

saja dimasukkan ke dalam produk. >>> Jangan

Kompresor tidak berfungsi.

memasukkan makanan panas ke dalam produk.

38. Jika terjadi kegagalan daya tiba-tiba atau steker 48.Pintu sering dibuka atau tetap terbuka dalam

listrik tertarik lepas dan dicolokkan kembali, waktu lama. >>> Udara hangat yang bergerak di

tekanan gas dalam sistem pendingin produk tidak dalam akan menyebabkan produk bekerja lebih

seimbang, sehingga memicu pengaman thermal lama. Jangan terlalu sering membuka pintu.

kompresor. Produk akan restart setelah kira-kira

6 menit. Jika produk tidak melakukan restart

periode ini, hubungi servis.

35 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Pemecahan masalah

49. Pintu freezer atau pendingin mungkin sedikit

56. Pintu sering dibuka atau tetap terbuka dalam

terbuka >>> Periksa apakah pintu sudah tertutup

waktu lama. >>> Jangan terlalu sering membuka

rapat.

pintu.

50. Produk mungkin diatur pada suhu terlalu rendah. 57. Pintu mungkin terbuka sedikit. >>> Tutup pintu

>>> Atur suhu pada tingkat lebih tinggi dan

dengan rapat.

tunggu produk mencapai suhu peyesuaian.

58. Produk mungkin baru saja dicolokkan atau bahan

51. Ring pintu pendingin atau freezer mungkin kotor,

makanan baru saja dimasukkan di dalamnya.

usang, rusak, atau tidak terpasang dengan tepat.

>>> Produk akan membutuhkan waktu lebih

>>> Bersihkan atau ganti ring pintu. Ring pintu

lama untuk mencapai suhu pengaturan ketika

yang rusak / aus akan menyebabkan produk

baru saja dicolokkan atau bahan makanan baru

bekerja lebih lama untuk mempertahankan suhu

saja ditempatkan di dalamnya.

saat ini.

59. Sejumlah besar makanan panas mungkin baru-

Suhu freezer sangat rendah, tetapi suhu

saja dimasukkan ke dalam produk. >>> Jangan

pendingin sedang.

memasukkan makanan panas ke dalam produk.

52. Suhu kompartemen freezer diatur ke tingkat yang Bergetar atau berisik.

sangat rendah. >>> Atur suhu kompartemen

60. Lantai tidak rata atau kokoh. >>> Jika produk

freezer ke tingkat yang lebih tinggi dan periksa

bergetar saat bergeser perlahan, atur dudukan

lagi.

untuk menyeimbangkan produk. Juga pastikan

Suhu pendingin sangat rendah, tetapi suhu

lantai cukup kokoh untuk menopang produk.

freezer sedang.

61. Barang apa pun yang diletakkan di atas produk

53. Suhu kompartemen pendingin diatur pada tingkat

dapat menyebabkan kebisingan. >>> Singkirkan

sangat rendah. >>> Atur suhu kompartemen

semua barang yang ditempatkan di atas produk.

freezer ke tingkat yang lebih tinggi dan periksa Produk ini menghasilkan suara aliran, semprotan

lagi.

cairan dll.

Bahan makanan yang disimpan di laci

62. Prinsip operasi produk melibatkan aliran cairan

kompartemen pendingin beku.

dan gas. >>> Ini normal dan bukan kegagalan

54. Suhu kompartemen pendingin diatur pada tingkat

fungsi.

sangat rendah. >>> Atur suhu kompartemen

Ada suara hembusan angin yang berasal dari

freezer pada tingkat lebih tinggi dan periksa lagi. produk.

Suhu di pendingin atau freezer terlalu tinggi.

63. Produk menggunakan kipas untuk proses

55. Suhu kompartemen pendingin diatur pada tingkat

pendinginan. >>> Ini normal dan bukan

sangat tinggi. >>> Pengaturan suhu

kegagalan fungsi.

kompartemen pendingin memiliki efek pada suhu Terjadi pengembunan pada dinding dalam

di kompartemen freezer. Tunggu sampai suhu di produk.

bagian yang sesuai mencapai tingkat yang cukup 64. Cuaca panas atau lembap akan meningkatkan

dengan mengubah suhu kompartemen pendingin

lapisan es dan pengembunan. Ini normal dan

36 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

atau freezer.

bukan kegagalan fungsi.

Pemecahan masalah

65. Pintu sering dibuka sering atau tetap terbuka

Jika Permukaan Produk Ini Panas.

dalam waktu lama. >>> Jangan terlalu sering

75.Suhu tinggi dapat diamati fi antara dua pintu, pada

membuka pintu; jika terbuka, tutup pintunya.

panel samping dan di grill belakang saat produk

66. Pintu mungkin sedikit terbuka. >>> Tutup pintu

beroperasi. Ini normal dan tidak memerlukan

dengan rapat.

perawatan servis! Berhati-hatilah saat menyentuh

Terjadi pengembunan pada bagian produk atau di

area ini.

antara pintu.

67. Cuaca sekitar mungkin lembap, ini cukup normal

pada cuaca lembap. >>> embun akan hilang ketika kelembapan berkurang. Interior berbau tidak enak. 68. Produk tidak dibersihkan secara teratur. >>> Bersihkan interior secara teratur menggunakan spons, air hangat, dan air berkarbonasi.

PERINGATAN: Jika masalah berlanjut setelah mengikuti petunjuk di bagian ini, hubungi vendor Anda atau Servis Resmi. Jangan mencoba memperbaiki sendiri produk

69. Bahan wadah dan pengemas tertentu dapat

menyebabkan bau. >>> Gunakan bahan wadah

dan bahan pengemas tanpa bebas bau.

70. Makanan ditempatkan pada wadah yang tidak

tidak berpenutup. >>> Simpan makanan dalam

wadah tertutup. Mikroorganisme dapat

menyebar dari makanan yang tidak tertutup dan

menyebabkan bau tak sedap. Keluarkan

makanan yang sudah kadaluarsa atau basi dari

produk.

Pintunya tidak tertutup.

71. Kemasan makanan mungkin menahan pintu. >>>

Pindahkan semua barang yang menghalangi

pintu.

72. Produk tidak berdiri tegak lurus di lantai. >>> Atur

dudukan untuk menyeimbangkan produk.

73. Lantai tidak rata atau kokoh. >>> Pastikan lantai

cukup kokoh untuk menopang produk..

Penyimpanan sayuran macet.

74. Bahan makanan mungkin mengenai bagian atas

penyimpanan. >>> Tata ulang bahan makanan di 37 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

dalam penyimpanan.

38 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna

Produk ini diimport oleh: PT. BEKO APPLIANCES INDONESIA, The Plaza Office Tower Lt. 22 Unit F2-F3 Jl. MH. Thamrin Kav 28-30 Jakarta, Indonesia 10350 Telp : 021-2918-9229 Fax. : 021-2918-9228
Produk ini dibuat oleh: Arcelik A.S., Refrigerator Plant Organize Sanayi Bölgesi, 26110 Odunpazari/Eskiehir MADE in Turkey

0
www.beko.com

39 / 39

Lemari es /Pedoman Pengguna



References

Adobe PDF Library 10.0.1 Adobe InDesign CS6 (Macintosh)