User Manual for Motorola models including: MN007267A01-AD, EVOLVE, EVOLVE-i

EVOLVE, EVOLVE-i Portable User Guide

Motorola Solutions, Inc.

Not Your Device? Search For Manuals / Datasheets:

File Info : application/pdf, 1005 Pages, 6.36MB

Document
MN007267A01-AD multilingual EVOLVE EVOLVE i Portable User Guide
Portable Device
Enterprise and Public Safety
EVOLVE, EVOLVE-i Portable User Guide

JULY 2021
© 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved

*MN007267A01*
MN007267A01-AD

MN007267A01-AD Contents
Contents
Legal and Support.......................................................................................................6
Legal and Compliance Statements................................................................................................6 Supplier's Declaration of Conformity...................................................................................6 Notice to Users (FCC).........................................................................................................7 Intellectual Property and Regulatory Notices......................................................................7 Important Safety Information...............................................................................................8
Read Me First................................................................................................................................ 9 Software Version.................................................................................................................9
Limited Warranty.......................................................................................................10
MOTOROLA SOLUTIONS COMMUNICATION PRODUCTS..................................................... 10 I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:................................................. 10 II. GENERAL PROVISIONS........................................................................................................ 10 III. STATE LAW RIGHTS:............................................................................................................10 IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE..................................................................................11 V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER..................................................................... 11 VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS............................................................................11 VII. GOVERNING LAW................................................................................................................12
Chapter 1: Radio Care............................................................................................ 13 Chapter 2: Radio Overview.................................................................................... 14
2.1 Configuring Programmable Buttons.......................................................................................16
Chapter 3: Getting Started......................................................................................17
3.1 Inserting SD Card.................................................................................................................. 17 3.2 Inserting SIM Cards............................................................................................................... 18 3.3 Attaching or Removing the Battery........................................................................................ 20
Attaching the Battery.........................................................................................................20 Removing the Battery....................................................................................................... 20 3.4 Charging the Radio................................................................................................................20 3.5 Turning the Radio On or Off.................................................................................................. 21 Turning the Radio On........................................................................................................21 Turning the Radio Off........................................................................................................21 3.6 Adjusting the Volume.............................................................................................................21 3.7 Removing Camera Lens Protective Cover............................................................................ 21 3.8 Touchscreen Navigation........................................................................................................ 21 3.9 Attaching Belt Clip to Holster................................................................................................. 22 3.10 Inserting Radio to the Holster.............................................................................................. 23
2

MN007267A01-AD Contents
Chapter 4: Home Screen Overview....................................................................... 24
4.1 Status Indicators.................................................................................................................... 24 4.1.1 Status Icons............................................................................................................. 25 4.1.2 LED Indications........................................................................................................25
Chapter 5: Basic Functions....................................................................................27
5.1 Accessing Files From a Computer.........................................................................................27 5.2 Accessing Radio Settings...................................................................................................... 27
5.2.1 Creating Radio Settings as Shortcut in Home Screen............................................. 27
Chapter 6: Connectivity..........................................................................................28
6.1 Bluetooth................................................................................................................................28 6.1.1 Turning Bluetooth Mode On or Off...........................................................................28 Turning Bluetooth Mode On................................................................................... 28 Turning Bluetooth Mode Off................................................................................... 28 6.1.2 Viewing Device Details............................................................................................ 28 6.1.3 Editing Device Name............................................................................................... 29 6.1.4 Deleting Device Name............................................................................................. 29
6.2 Wi-Fi Operation......................................................................................................................29 6.2.1 Turning Wi-Fi On or Off............................................................................................29 Turning Wi-Fi On....................................................................................................29 Turning Wi-Fi Off....................................................................................................29 6.2.2 Configuring Wi-Fi Hotspots...................................................................................... 30
6.3 Location................................................................................................................................. 30 6.3.1 Turning Location On or Off...................................................................................... 30 Turning Location On...............................................................................................30 Turning Location Off...............................................................................................30
6.4 Airplane Mode........................................................................................................................31 6.4.1 Entering Airplane Mode........................................................................................... 31
Chapter 7: WAVETM Application..............................................................................32
7.1 Logging in WAVE Application................................................................................................ 33 7.2 Logging Out from WAVE Application.....................................................................................33 7.3 WAVE Application Overview..................................................................................................34 7.4 Push-to-Talk Button............................................................................................................... 35
Chapter 8: Talkgroup.............................................................................................. 37
8.1 Viewing Talkgroups............................................................................................................... 37 8.2 Channels and Zones..............................................................................................................37
8.2.1 Viewing Channels and Zones.................................................................................. 38 8.3 Area-Based Talkgroup...........................................................................................................38 8.4 Viewing Group Details........................................................................................................... 38
3

MN007267A01-AD Contents
Chapter 9: Contacts................................................................................................ 39
9.1 Adding New Contacts............................................................................................................ 39
Chapter 10: Types of Calls..................................................................................... 41
10.1 Making Calls........................................................................................................................ 41 10.2 Receiving Calls.................................................................................................................... 42
Chapter 11: Emergency Operation........................................................................ 43
11.1 Declaring Emergency.......................................................................................................... 43 11.2 Receiving Emergency Alerts................................................................................................43 11.3 Canceling Emergency..........................................................................................................43
Chapter 12: Voice Control...................................................................................... 44
12.1 Using Voice Control............................................................................................................. 45
Chapter 13: User Check..........................................................................................47
13.1 Enabling User Check........................................................................................................... 47
Chapter 14: Talkgroup Scan.................................................................................. 48
14.1 Turning Talkgroup Scan On or Off.......................................................................................48 Turning Talkgroup Scan On..............................................................................................48 Turning Talkgroup Scan Off..............................................................................................48
Chapter 15: Supervisory Override.........................................................................49 Chapter 16: Instant Personal Alert........................................................................ 50
16.1 Sending Instant Personal Alert............................................................................................ 50 16.2 Receiving and Responding to Instant Personal Alert.......................................................... 50
Chapter 17: Missed Call Alerts.............................................................................. 51
17.1 Receiving and Responding to Missed Call Alert..................................................................51
Chapter 18: Map...................................................................................................... 52
18.1 Sharing Location..................................................................................................................52 18.2 Sharing Location with Location Capability Enabled.............................................................53 18.3 Viewing Members Location..................................................................................................53 18.4 Boundary............................................................................................................................. 53
18.4.1 Creating Boundary................................................................................................. 54 18.4.2 Creating Boundary with Quick Group.................................................................... 54 18.4.3 Changing Boundary Settings................................................................................. 55
Chapter 19: Messaging...........................................................................................56
19.1 Sending Text Messages...................................................................................................... 56 19.2 Adding Quick Text............................................................................................................... 56 19.3 Deleting Quick Text............................................................................................................. 56 19.4 Sending Multimedia Content................................................................................................57 19.5 Receiving Messages............................................................................................................58 19.6 Saving Messages................................................................................................................ 58
4

MN007267A01-AD Contents
19.7 Forwarding Messages......................................................................................................... 58 19.8 Replying Messages............................................................................................................. 59 19.9 Deleting Messages.............................................................................................................. 59
Chapter 20: User Disabled or Suspended............................................................ 61 Chapter 21: Applications........................................................................................62
21.1 Camera................................................................................................................................ 63 21.1.1 Taking Photos........................................................................................................ 63 21.1.2 Recording Videos...................................................................................................63
21.2 Gallery................................................................................................................................. 64 21.2.1 Viewing Gallery...................................................................................................... 64 21.2.2 Sharing Items from Photos.................................................................................... 64 21.2.3 Deleting Items from Gallery................................................................................... 64 21.2.4 Cropping Photos.................................................................................................... 65 21.2.5 Rotating Photos..................................................................................................... 65 21.2.6 Watching Videos.................................................................................................... 65
21.3 Scanning Barcode or QR Code........................................................................................... 66 21.4 Turning On the Flash Light.................................................................................................. 66 21.5 Taking Screen Capture........................................................................................................66 21.6 Dark Theme......................................................................................................................... 66
21.6.1 Setting Dark Theme............................................................................................... 66 21.7 Smart Reply......................................................................................................................... 67
21.7.1 Setting Smart Reply............................................................................................... 67 21.8 Exploring Files..................................................................................................................... 67
Chapter 22: Settings............................................................................................... 69
22.1 Accessing WAVE Application Settings................................................................................ 69 22.2 Device Settings....................................................................................................................72
22.2.1 Screen Lock........................................................................................................... 72 22.2.1.1 Unlocking Screen..................................................................................... 72
22.2.2 Setting Date and Time........................................................................................... 73 22.3 Accessing Display Settings..................................................................................................73 22.4 Accessing Sound Settings................................................................................................... 74
22.4.1 Muting Your Radio................................................................................................. 75 22.4.2 Setting Automatic Rules.........................................................................................75
Chapter 23: Authorized Accessories List............................................................. 77
5

MN007267A01-AD Legal and Support
Legal and Support
Legal and Compliance Statements Supplier's Declaration of Conformity
Supplier's Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)
Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product: Model Name: EVOLVE, EVOLVE-i conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d), and section 15.109(a) Class B Digital Device As a personal computer peripheral, this device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 This device may not cause harmful interference, and
6

MN007267A01-AD Legal and Support
2 This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help.
Notice to Users (FCC)
This device complies with Part 15 of the FCC rules per the following conditions: · This device may not cause harmful interference. · This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. · Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could
void the authority of the user to operate this equipment.
Intellectual Property and Regulatory Notices
Copyrights
The Motorola Solutions products described in this document may include copyrighted Motorola Solutions computer programs. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted computer programs. Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this document may not be copied or reproduced in any manner without the express written permission of Motorola Solutions. No part of this document may be reproduced, transmitted, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, without the prior written permission of Motorola Solutions, Inc.
Trademarks
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. Google, Android, Google Play, Youtube, and other marks are trademarks of Google LLC. All other trademarks are the property of their respective owners.
7

MN007267A01-AD Legal and Support
License Rights
The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Open Source Content
This product may contain Open Source software used under license. Refer to the product installation media for full Open Source Legal Notices and Attribution content.
European Union (EU) Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive

The European Union's WEEE directive requires that products sold into EU countries must have the crossed out trash bin label on the product (or the package in some cases).
As defined by the WEEE directive, this cross-out trash bin label means that customers and end-users in EU countries should not dispose of electronic and electrical equipment or accessories in household waste.
Customers or end-users in EU countries should contact their local equipment supplier representative or service centre for information about the waste collection system in their country.
Disclaimer
Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
© 2021 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved
Important Safety Information
RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios
CAUTION: This radio is restricted to Occupational use only. Before using the radio, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide for the Mission Critical device which contains important operating instructions for safe usage and RF energy awareness and control for Compliance with applicable standards and Regulations.
This device is restricted to indoor use only when operating in 5150 to 5350 MHz frequency range, except for transmission with 5.2 GHz High Power Data Communication System Base Station or Relay Station.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

8

MN007267A01-AD Legal and Support

Read Me First
This user guide covers the basic operations of the radio models offered in your region.

Notations Used in This Manual
Throughout the text in this publication, you notice the use of Warning, Caution, and Notice. These notations are used to emphasize that safety hazards exist, and the care that must be taken or observed.
WARNING: An operational procedure, practice, or condition, and so on, which may result in injury or death if not carefully observed.
CAUTION: An operational procedure, practice, or condition, and so on, which may result in damage to the equipment if not carefully observed.
NOTE: An operational procedure, practice, or condition, and so on, which is essential to emphasize.

Special Notations
The following special notations are used throughout the text to highlight certain information or items:

Table 1: Special Notations Example Menu key or PTT button
Your radio shows Bluetooth On.
<required ID>
SetupToneAll Tones

Description
Bold words indicate a name of a key, button, or soft menu item.
Typewriter words indicate the MMI strings or messages displayed on your radio.
The courier, bold, italic, and angle brackets indicate user input.
Bold words with the arrow in between indicate the navigation structure in the menu items.

Feature and Service Availability
Your dealer or administrator may have customized your radio for your specific needs. NOTE: Not all features in the manual are available in your radio. Contact your dealer or administrator for more information.
You can consult your dealer or system administrator about the following: · What are the functions of each button? · Which optional accessories may suit your needs? · What are the best radio usage practices for effective communication? · What maintenance procedures promote longer radio life?
Software Version
All the features described in the following sections are supported by the software version R01.02.02 or later. Contact your dealer or administrator for more information.

9

MN007267A01-AD Limited Warranty

Limited Warranty
MOTOROLA SOLUTIONS COMMUNICATION PRODUCTS

I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") warrants the Motorola Solutions manufactured Communication Products listed below ("Product") against defects in material and workmanship under normal use and service for a period of time from the date of purchase as scheduled below:

Portable Radio Product Accessories

1 Year 1 Year

Motorola Solutions, at its option, will at no charge either repair the Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product during the warranty period provided it is returned in accordance with the terms of this warranty. Replaced parts or boards are warranted for the balance of the original applicable warranty period. All replaced parts of Product shall become the property of Motorola Solutions.
This express limited warranty is extended by Motorola Solutions to the original end user purchaser only and is not assignable or transferable to any other party. This is the complete warranty for the Product manufactured by Motorola Solutions. Motorola Solutions assumes no obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of Motorola Solutions.
Unless made in a separate agreement between Motorola Solutions and the original end user purchaser, Motorola Solutions does not warrant the installation, maintenance or service of the Product.
Motorola Solutions cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by Motorola Solutions which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty. Because each system which may use the Product is unique, Motorola Solutions disclaims liability for range, coverage, or operation of the system as a whole under this warranty.

II. GENERAL PROVISIONS
This warranty sets forth the full extent of Motorola Solutions responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or refund of the purchase price, at Motorola Solutions option, is the exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA SOLUTIONS BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW.

III. STATE LAW RIGHTS:
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY.

10

MN007267A01-AD Limited Warranty
This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state.
IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE
You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase and Product item serial number) in order to receive warranty service and, also, deliver or send the Product item, transportation and insurance prepaid, to an authorized warranty service location. Warranty service will be provided by Motorola Solutions through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product (for example, dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service. You can also call Motorola Solutions at 1-800-927-2744.
V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
1 Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary manner.
2 Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. 3 Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration,
modification, or adjustment. 4 Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. 5 A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassembles or repairs (including,
without limitation, the addition to the Product of non-Motorola Solutions supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola Solutions normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim. 6 Product which has had the serial number removed or made illegible. 7 Rechargeable batteries if: · any of the seals on the battery enclosure of cells are broken or show evidence of tampering. · the damage or defect is caused by charging or using the battery in equipment or service other
than the Product for which it is specified. 8 Freight costs to the repair depot. 9 A Product which, due to illegal or unauthorized alteration of the software/firmware in the Product,
does not function in accordance with Motorola Solutions published specifications or the FCC certification labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from Motorola Solutions. 10 Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the Product. 11 Normal and customary wear and tear.
VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS
Motorola Solutions will defend, at its own expense, any suit brought against the end user purchaser to the extent that it is based on a claim that the Product or parts infringe a United States patent, and Motorola Solutions will pay those costs and damages finally awarded against the end user purchaser in any such suit which are attributable to any such claim, but such defense and payments are conditioned on the following: 1 Motorola Solutions will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim, 2 Motorola Solutions will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its
settlement or compromise, and
11

MN007267A01-AD Limited Warranty 3 Should the Product or parts become, or in Motorola Solutions opinion be likely to become, the
subject of a claim of infringement of a United States patent, that such purchaser will permit Motorola Solutions, at its option and expense, either to procure for such purchaser the right to continue using the Product or parts or to replace or modify the same so that it becomes non-infringing or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as depreciated and accept its return. The depreciation will be an equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as established by Motorola Solutions. Motorola Solutions will have no liability with respect to any claim of patent infringement which is based upon the combination of the Product or parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not furnished by Motorola Solutions, nor will Motorola Solutions have any liability for the use of ancillary equipment or software not furnished by Motorola Solutions which is attached to or used in connection with the Product. The foregoing states the entire liability of Motorola Solutions with respect to infringement of patents by the Product or any parts thereof. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted Motorola Solutions software such as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Motorola Solutions software. Motorola Solutions software may be used in only the Product in which the software was originally embodied and such software in such Product may not be replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to produce any derivative thereof. No other use including, without limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or reverse engineering of such Motorola Solutions software or exercise of rights in such Motorola Solutions software is permitted. No license is granted by implication, estoppel or otherwise under Motorola Solutions patent rights or copyrights.
VII. GOVERNING LAW
This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, U.S.A.
12

MN007267A01-AD Radio Care

Chapter 1

Radio Care

This section describes the basic handling precaution of the radio.

Table 2: IP Specification IP Specification IP68

Description
Allows your radio to withstand two meters of water for two hours, and adverse field conditions such as water drops, snow, dirt, grease, or other surface contaminants.s

· If your radio has been submersed in water, shake your radio well to remove any water that may be trapped inside the speaker grille and microphone port. Trapped water could cause decreased audio performance.
· If your radio's battery contact area has been exposed to water, clean and dry battery contacts on both your radio and the battery before attaching the battery to radio. The residual water could short-circuit the radio.
· If your radio has been submersed in a corrosive substance (for example, saltwater), rinse radio and battery in fresh water then dry radio and battery.
· To clean the exterior surfaces of your radio, use a diluted solution of mild dishwashing detergent and fresh water (for example, one teaspoon of detergent to one gallon of water).
· Never poke the vent (hole) located on the radio chassis below the battery contact. This vent allows for pressure equalization in the radio. Doing so may create a leak path into radio and your radio's submersibility may be lost.
· Never obstruct or cover the vent, even with a label.
· Ensure that no oily substances come in contact with the vent.
· Your radio is designed to be submersible to a maximum depth of 2 m and a maximum submersion time of 120 minutes. Exceeding maximum limit may result in damage to your radio.

13

MN007267A01-AD Chapter 2: Radio Overview

Chapter 2

Radio Overview

Figure 1: Front and Back View

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Table 3: Radio Overview

No.

Name

1

Fixed Antenna

2

Front Camera

3

Digital Microphone

4

Touch Screen

5

Accessory Connector

6

USB Charging port

7

Back button

8

Home button

9

Overview button

10

Digital Microphone

14

Description
Provides the needed RF amplification when transmitting or receiving.
Allows you to take photos.
Allows your voice to be sent when PTT or voice operations are activated.
The radio display screen.
To connect accessories to your radio.
For charging purposes.
Allows you to return to previous screen or exit application windows.
Allows you to return to home screen.
Allows you to view a list of applications that are currently active on your radio.
Allows your voice to be sent when PTT or voice operations are activated.

MN007267A01-AD Chapter 2: Radio Overview

No.

Name

Description

11

Speaker

Outputs all tones and audio that are generated by the radio (for example, features like keypad tones and voice audio).

12

Rear Camera

Allows you to take photos, videos, or scan QR code.

13

LED Flash

Provides flash light function.

14

Battery Latch

Allows you to lock or unlock battery from the radio.

15

Push-to-Talk (PTT) button Allows you to execute voice operations.

16

Battery

Provides power source to your radio.

17

3-Dot Programmable Fea- Programmable button of an assignable radio function.

ture button

18

1-Dot Programmable Fea- Programmable button of an assignable radio function.

ture button

19

Wake button/2-Dot Pro-

Allows you wake the radio screen/ Programmable button

grammable Feature button of an assignable radio function (long press)

20

Charging Contact

Charging point for the battery.

Figure 2: Top View

2

3

4

1

Table 4: Radio Overview

No.

Name

1

On/Off/Volume knob

2

LED Indicator

3

Channel Rocker

4

Emergency button

5

Digital Microphone

5
Description To turn the radio on or off and adjust volume. The blue, red, and green light-emitting diodes indicate operating status. To select channel. To turn on or off the Emergency operations. Allows your voice to be sent when PTT, or voice operations are activated.

15

MN007267A01-AD Chapter 2: Radio Overview 2.1
Configuring Programmable Buttons
You can set the programmable buttons as press or press and hold to perform various actions. NOTE: The programmable buttons are assigned to default actions as follows: · Press to answer or end call. · Press and hold to return to home screen.
Procedure: 1 Swipe up, tap SettingsProgrammable buttons. 2 Select one of the following options: · Programmable button -1- short press · Programmable button -1- long press · Programmable button -2- long press · Programmable button -3- short press · Programmable button -3- long press 3 From the list that appears, tap your desired action. · Default · Brightness Up · Brightness Down · Camera · Incoming Call (Accepts/End call)(only for Programmable button -1- short press) · Incoming Call (Ringer Mute)(only for Programmable button -1- long press) · Media · Barcode · Voice Control (US Only) (only for Programmable button -3- long press)
16

Chapter 3
Getting Started
Getting Started provides instructions to prepare your radio for use.
3.1
Inserting SD Card
Procedure: 1 Lift the SD card door.

MN007267A01-AD Getting Started

2 Place the SD card onto the contacts. 17

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started
3 Close the SD card door. 3.2
Inserting SIM Cards
Your radio has two SIM card slots. Procedure:
1 Lift the SIM card door.
18

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started
2 Place the SIM card onto the contacts.
3 Close the SIM card door. 19

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started 3.3
Attaching or Removing the Battery
WARNING: For Intrinsic Safe (IS) radio, if a non-IS or unapproved battery is inserted into the radio a warning message will prompt. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Attaching the Battery
Procedure: 1 Align the battery with the rails on the back of the radio.
2 Push the battery down, until the latch snaps into place.
Removing the Battery
Procedure: Lift the battery from the back of the radio.
3.4
Charging the Radio
Procedure: To charge, connect the USB cable to your radio and a USB port.
20

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started

3.5
Turning the Radio On or Off

Turning the Radio On
Prerequisites:Ensure that the battery is fully charged before the first use.
Procedure: To turn on the radio, rotate the On/Off/Volume knob clockwise until you hear a click.

Turning the Radio Off
Procedure: To turn off the radio, rotate the On/Off/Volume knob counterclockwise until you hear a click.

3.6
Adjusting the Volume
This settings allows you to adjust the Radio and Voice Calls volume only.
Procedure: Perform one of the following options: · To increase the volume, rotate the On/Off/Volume knob clockwise. · To decrease the volume, rotate the On/Off/Volume knob counterclockwise.

3.7
Removing Camera Lens Protective Cover
Procedure: Lift the protective film from the camera lens.

3.8
Touchscreen Navigation

Table 5: Touchscreen Actions Action Tap

Results You can tap to perform the following actions: · Select items on the screen · Type letters and symbols using the onscreen keyboard · Press on-screen buttons

Tap and hold

You can tap and hold to perform the following actions: 21

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started
Action

Results
· Drag an application on the home screen to move it to a new location or to remove it
· Create a shortcut of an application on the home screen
· At an empty area of the home screen, tap and hold to lauch a menu to select wallpapers, widgets and Home settings

Swipe Double-tap

You can move your finger up, down, left, or right on the screen to perform the following actions: · Unlock the screen · View additional home screens · View additional application icons in the Launcher window · View more information on an application screen
You can tap twice on a webpage, map, or other screen to zoom in and out.

Pinch

In some applications, you can zoom in and out by placing two fingers on the screen and pinching them together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in).

3.9
Attaching Belt Clip to Holster
Procedure: 1 Place the Belt Clip align with the slot of the Holster. 2 Push the Belt Clip downwards to ensure that the sliding surface is flat.
22

MN007267A01-AD Chapter 3: Getting Started 3 While continue pushing, slide the Belt Clip upwards until you hear a click sound. 3.10
Inserting Radio to the Holster
Procedure: 1 Place your radio into the slot facing towards the Holster. 2 Push your radio towards the Holster to lock it in position.
23

MN007267A01-AD Chapter 4: Home Screen Overview
Chapter 4
Home Screen Overview
Figure 3: Home Screen
1

4 2

3

Table 6: Home Screen Overview

No.

Items

1

Status bar

2

Application shortcuts

3

Google Search bar

4

Application Folder

Description
Display status and notification icons. Allow you to quickly access the desired application. A shortcut widget used to perform Google search using Chrome. Allow you to group several applications into folders.

4.1
Status Indicators
Status Indicators explain the Icons and LED indicators used in your radio.

24

MN007267A01-AD Chapter 4: Home Screen Overview

4.1.1
Status Icons
These icons appear at the status bar to provide device-specific information or status.
NOTE: If the following icons are not visible on your radio, enable it from the radio

Settings.

Icon to

Name Battery Bluetooth On
Location No SIM LTE Network Strength

Description Indicates the remaining battery level of the radio. The icon blinks when the battery level drops to 10% or lower. Steady ­ Bluetooth is on and ready for Bluetooth connection. Inverted ­ Bluetooth is connected to an external Bluetooth device.
Location is enabled and its signal is available.
SIM card is not inserted or detected.
The radio is connected to an LTE network. The number of bars represents the signal strength of the LTE network.

LTE No Service Data Disabled Time Wi-Fi

The radio is not connected to an LTE network.
The radio is connected to an LTE network but the data is disabled. Indicates the current time.
The radio is connected to a Wi-Fi network. The number of bars represents the signal strength of the Wi-Fi network.

4.1.2
LED Indications
The LED Indicator shows the operational status of your radio.

Table 7: LED Indications

Indication Blinking Blue

Status The radio is receiving any of the following new notifications: · New Voice Mail · New Notification · New SMS or MMS · New Email

25

MN007267A01-AD Chapter 4: Home Screen Overview

Indication
Blinking Red Slow Blinking Red Solid Red Blinking Green Solid Green

Status · Missed Call The battery capacity is at 10% or lower. The battery is invalid.
The battery is charging. The battery capacity is at 90%.
The battery is fully charged.

26

MN007267A01-AD Basic Functions
Chapter 5
Basic Functions
The following basic functions are available on your radio.
5.1
Accessing Files From a Computer
Procedure: 1 Connect your device to your computer by using a Micro USB cable. 2 Open the Notifications panel by swiping down the screen from the Status bar. 3 Tap the Charging this device via USB button. 4 In the USB Preferences screen, under Use USB for section, perform one of the following actions: · If you want to transfer files to Windows or Mac through Media Transfer Protocol (MTP), select File transfers. · If you want to enable USB tethering, select USB tethering. · If you want to use you radio for MIDI input, select MIDI. · If you want to access photos or other files on a computer that does not support MTP, select PTP. · If you want to charge the device using USB, select No data transfer.
5.2
Accessing Radio Settings
Procedure: 1 To access radio settings, perform one of the following actions: · From home screen, swipe up. · Swipe down the notification panel.
2 Tap Settings.
5.2.1
Creating Radio Settings as Shortcut in Home Screen
Procedure:
1 Locate Settings.
2 Long press and drag Settings to home screen.
27

MN007267A01-AD Chapter 6: Connectivity
Chapter 6
Connectivity
You can connect your radio to other devices, accessories, or network through different types of connectivity.
6.1
Bluetooth
This feature allows you to use your radio with a Bluetooth-enabled accessory through a Bluetooth connection. Your radio supports both Motorola Solutions and Commercially available Off-The-Shelf (COTS) Bluetooth-enabled accessory. Bluetooth operates within a range of 10 m (32 ft) line of sight. This is an unobstructed path between your radio and your Bluetooth-enabled accessory. For high degree of reliability, Motorola Solutions recommends to not separate the radio and the accessory. At the fringe areas of reception, both voice and tone quality start to sound "garbled" or "broken". To correct this problem, position your radio and Bluetooth-enabled accessory closer to each other (within the 10 m defined range) to re-establish clear audio reception. The Bluetooth function of your radio has maximum power of 2.5 mW (4 dBm) at the 10 m range. Refer to the user manual of your respective Bluetooth-enabled accessories for more details on the full capabilities of your Bluetooth-enabled accessory.
6.1.1
Turning Bluetooth Mode On or Off
Turning Bluetooth Mode On
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Bluetooth.
· From Settings, tap Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Turning Bluetooth Mode Off
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Bluetooth.
· From Settings, tap Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
6.1.2
Viewing Device Details
Procedure:
From Settings, tap Connected devices<required device>View Details.
28

MN007267A01-AD Chapter 6: Connectivity
6.1.3
Editing Device Name
Procedure:
From Settings, tap Connected devices<required device>Edit Name<New Name>. The display shows Device Name Saved.
6.1.4
Deleting Device Name
Procedure:
From Settings, tap Connected devices<required device>Delete. The display shows Device Deleted.
6.2
Wi-Fi Operation
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. You can set up and connect Wi-Fi network to update your radio firmware, codeplug, language pack and voice announcement. Your radio supports the following Wi-Fi networks. WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal Wi-Fi network
Uses pre-shared key/password based authentication. Pre-shared key/password can be entered by using the menu or MDM. WPA/WPA2/WPA3-Enterprise Wi-Fi network Designed for enterprise networks and requires a RADIUS authentication server. Your radio must be pre-configured with a certificate if certificate-based authentication is deployed and client certificate verification is required.
6.2.1
Turning Wi-Fi On or Off
Turning Wi-Fi On
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Wi-Fi.
· From Settings, tap Network & internetWi-FiOn. Your radio shows a list of available networks.
Turning Wi-Fi Off
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Wi-Fi.
29

MN007267A01-AD Chapter 6: Connectivity
· From Settings, tap Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Configuring Wi-Fi Hotspots
Prerequisites:Ensure that your device has Internet connection. Procedure:
1 Swipe up the home screen, tap Settings. 2 Turn on the Wi-Fi hotspot by performing the following actions:
a Tap the Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Configure the Wi-Fi hotspot by performing the following actions:
a To change hotspot name, tap Hotspot name<new name>OK. b To adjust the security setting, tap Security<desired setting>. c To change hotspot password, tap Hotspot password<new password>OK.
NOTE: If you select None in the Security field, hotspot password is not required.
d To turn off hotspot automatically, tap AdvancedOff. e To adjust AP Band, tap AdvancedAP Band<desired setting>.
NOTE: Without a SIM card, your radio only supports 2.4 GHz band.
6.3
Location
The Global Navigation Satellite System (GNSS) integrates information from the Global Positioning System (GPS), Global Navigation Satellite System (GLONASS), BeiDou Navigation Satellite System, and Galileo to determine the approximate geographical location of your radio.
6.3.1
Turning Location On or Off
Turning Location On
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Location.
· From Settings, tap LocationUse LocationOn.
Turning Location Off
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Location.
30

MN007267A01-AD Chapter 6: Connectivity
· From Settings, tap LocationUse LocationOff. 6.4
Airplane Mode
The Airplane Mode disables your radio's ability to communicate over radio-frequency signal transmission and cellular service. When Airplane Mode is enabled, Bluetooth and Wi-Fi connections automatically turn off.
NOTE: You can turn on Bluetooth, GPS, and Wi-Fi connections manually during Airplane Mode. When you are in Airplane Mode, you are disconnected from the Push-to-Talk (PTT) service. You will face the following scenarios: · You cannot receive PTT calls, Cellular Calls, and messages. · You cannot receive alerts from others. · Others will see you as offline in their PTT contact list, and will not be able to call you or send you
any alert. 6.4.1
Entering Airplane Mode
Procedure: Perform one of the following actions: · Swipe down the notification panel, tap Airplane Mode. · From Settings, tap Network & internetAirplane ModeOn.
Your radio shows the Airplane mode icon in the Status bar.
31

MN007267A01-AD Chapter 7: WAVETM Application

Chapter 7

WAVETM Application

The application provides instant communications at the push of a button. For more information, see https://waveoncloud.com/Home/Help.

Table 8: WAVE Application Features Feature Alerts
Broadcast Talkgroup Calling Contact and Talkgroup Management
Favorites Integrated Secure Messaging Location Tracking PTT Calling to Individuals and Talkgroups Real-Time Presence
Supervisory Override Talkgroup Scanning with Priority
Wi-Fi

Description
· Instant Personal Alert (IPA) ­ Allows you to send a message to another person asking for a callback.
· Missed Call Alert (MCA) ­ Alerts you when you miss an incoming PTT call.
Allows certain talkgroup members to make high-priority one-way calls.
Allows an administrator to centrally manage PTT contacts and talkgroups.
NOTE: In the application, groups are also known as Talkgroups.
Allows you to manage your own list favorites for quick access to contacts and talkgroups.
Allows you to send and receive secure text messages, multimedia content, and location information to and from other PTT users.
Allows a supervisor to track location of a talkgroup member.
Provides instant communication to one or more people at the push of a button.
· Allows you to see whether your contacts are available and ready to receive calls before making a call.
· Indicates whether you want to receive PTT calls to your contacts.
Allows a supervisor to take the floor and speak at any time during a talkgroup call, even if someone else is speaking.
· Allows a subscriber's phone to scan through a list of corporate talkgroups for calls.
· The higher priority talkgroup calls take precedence over lower priority talkgroup calls.
Allows you to use PTT using Wi-Fi connection.

32

7.1
Logging in WAVE Application
Procedure:

1 Tap on the

WAVE icon.

2 Tap Yes to Login.

MN007267A01-AD Chapter 7: WAVETM Application

NOTE: If activation code is requested during first time login, contact your dealer or administrator for more information.
7.2
Logging Out from WAVE Application
Procedure:
From the WAVE Application, navigate to MenuSettingsLogoutYes.

33

MN007267A01-AD Chapter 7: WAVETM Application
7.3
WAVE Application Overview
Figure 4: WAVE Application Overview
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Table 9: WAVE Application Overview

Label 1

Name Menu

Description The Menu Options include the following: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (if configured) · Settings · Tutorial · About

34

MN007267A01-AD Chapter 7: WAVETM Application

Label 2
3 4
5
6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19

Name History
PTT Contacts
Channels and Zones
Talkgroup Name Left Arrow Zone Message Location Camera
Video Emergency Right Arrow Speaker On Call Volume Scan List No Priority Favorites
App Lock

Description
· The tab displays all your conversation history of calls, contacts, groups, alerts, and messages.
· You can view your history, return a call, view messages, add contacts, delete history and messages, and forward any message to a contact or group.
Allows you to make calls. Displays your PTT contacts and allows you to search for contacts, start a PTT call, or send an alert. Display available channels and zones, allows you to select the required channel and zone. Display the current talkgroup name. Navigates to the previous talkgroup. Display the current zone. View the current talkgroup conversation. View your current location. Allows you to choose from taking photo or select a file in gallery. Allows you to take video. Allows you to initiate an emergency. Navigates to the next talkgroup. Allows you to toggle speaker from on to off. Allows you to access the Call Volume menu. Indicates no priority in scan list.
· Displays your favorite PTT contacts and talkgroups. · You can quickly start a PTT call to your favorites.
When the WAVE app is lock, you cannot use the app until you tap the App Lock to unlock.

7.4
Push-to-Talk Button
You can use the Push-to-Talk (PTT) button to access the WAVE Application over cellular data network or Wi-Fi network.
NOTE: Depending on your Wi-Fi availability, your radio may automatically switches between cellular data network and a Wi-Fi network.

35

MN007267A01-AD Chapter 7: WAVETM Application

There are two types of PTT Option available on your radio, you can use either one to initiate call to the PTT service.

Table 10: Types of PTT Options

PTT Options External PTT button
On-Screen PTT button

Description
You can access the WAVE application using the PTT button or an accessory with PTT button.
When you want to initiate a call in the WAVE Application, you can tap and hold the On-Screen PTT button.

36

MN007267A01-AD Talkgroup
Chapter 8
Talkgroup
Talkgroup (TG) is used to facilitate contact with each other. You can select the TG from the list of TGs in the WAVE application in order to communicate with the members in the group. Your radio can have up to 96 TGs with a maximum of 250 members per TG. 8.1
Viewing Talkgroups
The Talkgroups are assigned to position one to eight on the main screen. Procedure:
Select the Left or Right arrow. Figure 5: Talkgroup View
8.2
Channels and Zones
A zone is used to categorize channels into logical groupings. A zone includes talkgroups assigned to channel numbers. Each talkgroup is assigned to one channel and zone.
37

MN007267A01-AD Chapter 8: Talkgroup 8.2.1
Viewing Channels and Zones
Procedure: Tap MenuChannels/Zones.
8.3
Area-Based Talkgroup
When you enter a geographic area, you are able to view and hear the notifications for the talkgroup area in that geofence. As you enter a georgraphic area, the talkgroup is shared and shown at the top of the channel list. You are allowed to PTT call and message within the talkgroup. Area-based group calls are received while they are active and your selected talkgroup is not in an active call. If you are in a call when you exit the Area Talkgroup, the call continues without dropping. When the call finally terminates, your radio then exit the Area Talkgroup. 8.4
Viewing Group Details
Procedure: 1 From the WAVE applicaition, navigate to Channel/Zones. 2 To view the group details, tap and hold the required group and tap Details.
38

MN007267A01-AD Contacts

Chapter 9

Contacts

You can use the Contacts application to maintain phone numbers and other data. In the WAVE application, there are two types of contacts available:

Table 11: Types of Contacts

Contacts
Administrator-Managed Contacts

Maximum Contacts Allowed
1000

Personal Contacts

300

Description
This contact is managed by the administrator and cannot be editted or removed from the WAVE application.
This contact is created by you from WAVE application. You can import your contacts into the PTT application as well. If this group is restricted by your administrator, you cannot create any contacts.

9.1
Adding New Contacts

Procedure: 1 Perform one of the following actions:

Option
Adding a new contact to the WAVE application

Actions a From the WAVE application, navigate to
MenuContacts.

b Tap

New PTT Contact.

c Enter the required <name>, <color>, <phone number>.

Importing contacts into the WAVE application

d Tap

to confirm.

a From the WAVE application, navigate to MenuContacts.

b Tap  Import PTT Contact. c Select <required contact>.

39

MN007267A01-AD Chapter 9: Contacts

Option

Actions

d Tap

to confirm.

NOTE: You can tap

Favourite to add the contact to favourites.

40

MN007267A01-AD Types of Calls

Chapter 10

Types of Calls

There are several ways that you can make a call using the WAVE applications depending on the types of calls you select.
NOTE: If the person you are trying to call has a presence status of Offline, you will receive an error message indicating that the contact is unavailable.
The following are the calls available on your radio:

Table 12: Types of Calls Calls Private Call Group Call
Quick Group Call
Broadcast Talkgroup Calls

Description
A call from an individual radio to another individual radio.
A call to a group of user. Your radio must be configured as a member of the group for you to communicate with each other.
A call where you can manually select up to 9 contacts to add to the temporary group.
· A call from an individual radio to every radio on the channel. · Used to make important announcements, that require your full
attention. · You cannot respond or reject to Broadcast Calls.

10.1
Making Calls
Procedure: 1 Perform one of the following actions: Option Making a private call from the WAVE application
Making a Group Call from the PTT Application
Making a Quick Group Call from the PTT Application

Actions a From the WAVE application, navigate to
MenuContacts. b Select <required contact>.
a From the WAVE application, tap Contacts.
b Select <required group>.
a From the WAVE application, tap Contacts.

41

MN007267A01-AD Chapter 10: Types of Calls

Option

Actions

2 To call, press and hold the PTT button.

b Select <required contact> In-Call Add Participant<selected contacts>.

3 To end the call, tap

End Call

10.2
Receiving Calls
When you receive calls, your radio shows the incoming call screen and unmute to the incoming call.
Procedure: Perform one of the following actions: · To respond, press and hold the PTT button.

· To end the call, tap

End Call

42

MN007267A01-AD Emergency Operation
Chapter 11
Emergency Operation
You can declare an emergency to contact or talkgroup through emergency calling and alert. NOTE: If your radio does not support Emergency operation, your radio display a notification on the non-activated Emergency feature.
11.1
Declaring Emergency
Procedure: Press and hold the Emergency button.
Your radio shows the following indications: · The Emergency tone sounds. · The amber LED lights up. If Emergency is not available on your radio, your radio shows the following indications: · A bad bonk sounds. · A message shows Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. NOTE: Only authorized user can declare an emergency for the required contact. Refer to Enabling User Check on page 47 for more information.
11.2
Receiving Emergency Alerts
When you receive an Emergency Alert, your radio shows the following indications: · The Emergency tone sounds. · The amber LED blinks for 2 seconds. · The device is locked in to the emergency call until the emergency is canceled.
11.3
Canceling Emergency
Procedure: Press and hold the Emergency button.
Your radio shows the following indications: · The Emergency tone dissolves. · The amber LED extinguishes.
NOTE: Only authorized user can cancel an emergency for the required contact. Refer to Enabling User Check on page 47 for more information.
43

MN007267A01-AD Chapter 12: Voice Control

Chapter 12

Voice Control

Voice Control allows you to manage your radio and perform information lookups using voice commands. This feature is purpose-built for better communication and is active when you press and hold the assigned programmable feature button on the radio.
NOTE: Voice Control is only available in North America and supports American English accent only.
You are able to operate the radio with your voice using the following commands.

Table 13: Voice Control Commands Feature Talkgroup Zone and channel
Zone

Command
To change to a new talkgroup, say the following commands: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"
To change to a new zone and channel, say the following commands: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1 · "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>" · "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Change to zone <Zone Index> and channel
<Channel Index>" · "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel
Index>" · "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel
Index>"
To change to a new zone, say the following commands: · "Zone <Zone Index>"1 · "Change to zone <Zone Index>" · "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"

1 Preferred command for higher accuracy. 44

MN007267A01-AD Chapter 12: Voice Control

Feature Channel
Private call Battery level
Time
Bluetooth Wi-Fi hotspot

Command To change to a new channel, say the following commands: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
To make a private call, say "Call <Alias Name>". To identify your battery level, say the following commands: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
To identify current time, say the following commands: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
To enable Bluetooth say "Enable Bluetooth". To disable Bluetooth say "Disable Bluetooth". To check Bluetooth status say "Bluetooth status" To enable Wi-Fi hotspot say the following commands: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
To disable Wi-Fi hotspot say the following commands: · "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
To check Wi-Fi hotspot status say "hotspot status".

12.1
Using Voice Control
Procedure: 1 Press and hold the programmable Voice Control (VC) button. 2 After you hear the voice command ready tone, speak your command into the microphone.
45

MN007267A01-AD Chapter 12: Voice Control
3 Release the Voice Control button and wait for response. Postrequisites:
NOTE: · Some VC commands require more steps. · VC does not support accessories. Audio is routed to the radio's internal microphone and
speaker, regardless of any external accessory that is connected. · If there is audio activity on the external speaker, switching to the radio's internal speaker
results in temporary mixed audio.
46

MN007267A01-AD User Check
Chapter 13
User Check
User Check allows authorized user to view the device status remotely. It is mainly used by supervisor or dispatcher. You are allowed to view the following device status: · Location · Cellular Network Signal Strength · Wi-Fi Signal Strength · Battery Level 13.1
Enabling User Check
Procedure: 1 From the WAVE application, navigate to Contacts. 2 Perform one of the following actions: · Tap on the <required contact> User Check. · Tap and hold the required contact and select User Check. NOTE: You can enable User Check when you are declaring an emergency.
47

MN007267A01-AD Chapter 14: Talkgroup Scan

Chapter 14

Talkgroup Scan
This feature allows your phone to scan through the scan list. You can assign top three priority talkgroups. The higher priority talkgroup calls take precedence over lower priority talkgroup calls.

14.1
Turning Talkgroup Scan On or Off

Turning Talkgroup Scan On
Procedure:
From the WAVE Application, navigate to Your radio shows the following indications: · The display shows Updating Scan Mode. · The toggle move to on.

MenuTalkgroup ScanOn.

Turning Talkgroup Scan Off
Procedure: From the WAVE Application, navigate to

MenuTalkgroup ScanOff.

· The display shows Updating Scan Mode. · The toggle move to off.

48

MN007267A01-AD Supervisory Override
Chapter 15
Supervisory Override
Supervisory Override allows a supervisor to interrupt during an ongoing call except for Private Call and immediately start a supervisory call. If the user is receiving or transmitting a call and the current ongoing call is interrupted by a supervisory call, your radio unmutes to the supervisory call and display the alias of the supervisor.
NOTE: Contact your dealer or administrator for more information on the configuration.
49

MN007267A01-AD Chapter 16: Instant Personal Alert

Chapter 16

Instant Personal Alert
Instant Personal Alert (IPA) is a notification that you can send to a contact that is busy or unable to reply to a group or private call. When you received an IPA, your radio sounds a tone and displays an icon and the sender alias. The IPA received is stored in the IPA Status List and allows you to view and reply at any time. When multiple IPAs are received, the latest IPA will appear at the top of the list. The IPA Status List can store up to nine alerts. If you have a private call with the sender of the IPA, then the IPA is automatically cleared.
16.1
Sending Instant Personal Alert
Procedure:

1 From the WAVE Application, tap

Contacts.

2 Tap and hold the <required contact> The display shows Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Receiving and Responding to Instant Personal Alert
When you receive an Instant Personal Alert (IPA), your radio shows the following indications: · A tone sounds. · The display shows the IPA message.
Procedure: Perform one of the following actions: · To call the initiator, tap Reply or press and hold the PTT button. · To dismiss the message, tap Not Now.

50

MN007267A01-AD Missed Call Alerts
Chapter 17
Missed Call Alerts
You will receive a Missed Call Alert when you are having the following scenarios: · You are on a regular phone call and someone make Private Call to you. · You receive a Private Call and you did not accept or respond to the call. You will not receive a Missed Call Alert when you are having the following scenarios. · You receives a Group Call but you do not respond. · You are in Do Not Disturb (DND) mode and the alert is updated in History silently. · You ended Private Call without responding. 17.1
Receiving and Responding to Missed Call Alert
When you receive a Missed Call Alert, your radio display shows the Missed Call Alert message. Procedure:
Perform one of the following actions: · To call the initiator, tap Reply or press and hold the PTT button. · To dismiss the message, tap Not Now.
51

MN007267A01-AD Chapter 18: Map

Chapter 18

Map

The map is available to everyone. You need to turn on your location to use this feature.
The default permission given to everyone is Individual. As for Supervisor, they can request the administrator to enable Location Capability to perform certain actions that an individual unable to perform. You can refer to the following types of permission for more information.

Table 14: Types of Permission Permission Individual
Supervisor

Description You are allowed to perform the following actions: · Check current location · Share location · Send an arbitrary location
You are allowed to perform the following actions: · Check current location · Share location · Send an arbitrary location · Create boundary for talkgroup · Receive notifications when members enter or leave the boun-
dary · View member's location

18.1
Sharing Location
Prerequisites:Turn on your radio location.
Procedure:

1 From the WAVE application, tap

Map.

2 Perform one of the following actions:

· To share current location, tap My Location Share.

· To share an arbitrary location, search for your desired location and tap

Share.

3 To send your location, perform one of the following actions :

· To send to an individual contact, select Send to Contact<required contact>.

· To send to multiple contacts, select Send to Quick Group<required contacts>.

· To send to a group, select Send to Group<required group>.

Your radio displays Location Sent.

52

MN007267A01-AD Chapter 18: Map

18.2
Sharing Location with Location Capability Enabled
Prerequisites:Turn on your radio location and enable the Location Capability feature.
Procedure:

1 From the WAVE application, navigate to

Map.

2 Tap

Tracked Group Selector.

Your radio displays the List of Groups with Location Capability.

3 Select your desired group and perform one of the following actions:

· To share current location, tap My Location Share.

· To share an arbitrary location, search for your desired location and tap Your radio displays Location Sent.

Share.

18.3
Viewing Members Location
Prerequisites:Turn on your radio location and enable the Location Capability feature.
Procedure:

1 From WAVE application, navigate to

Map.

2 Tap

Tracked Group Selector .

Your radio displays the List of Groups with Location Capability.

3 Select your desired group. Your radio displays all the members in the group with their respective location.

4 To view each members name and their current location, tap

Map Pin.

18.4
Boundary
A supervisor can create a boundary for a group. When any member of the group enters or leaves the boundary, the supervisor receives notifications.
The supervisor can refresh the location and modify an existing boundary set for a group. The Active Boundary Time setting controls the duration of the boundary to be actived.
The supervisor can create a boundry from the list of groups or through quick group. The maximum members allowed in a quick group is 10.

53

MN007267A01-AD Chapter 18: Map

18.4.1
Creating Boundary
Procedure:

1 From the WAVE application, navigate to

Map.

2 Tap

Tracked Group Selector.

Your radio displays the List of Groups with Location Capability.

3 Select your desired group and tap Set Boundary.
A Set Boundary message pops up and a blue circle appears surrounding the location on your map.

4 Perform one of the following actions: · To set the boundary size, zoom in and out the location with your fingers or drag the slider on the Set Boundary pop up message. · To set the boundary center, move the map or search for your desired location.
5 To turn on the boundary, tap Set Boundary. A confirmation message pops up.

6 Perform one of the following actions:
· To create a boundary at an arbitrary location and a static boundary with center selected, tap Stay here.
· To create a boundary at your current location and make the boundary move as you move, tap Follow me.
The display shows Fence Boundary On.

18.4.2
Creating Boundary with Quick Group
Procedure:

1 From the WAVE Application, navigate to

Map.

2 Tap

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

All the

selected pin turns purple.

3 Perform one of the following actions:

· To add members, tap Add Members<required members> Save. · To delete members in the quick group, tap Quick Group List<required
members> Save.

54

MN007267A01-AD Chapter 18: Map

18.4.3
Changing Boundary Settings
Procedure:

1 From the WAVE application, navigate to

Map.

2 Tap

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Perform one of the following actions:

· To update the interval, tap Update Interval<required minutes>.

· To set the duration of the boundary to be actived, tap Active Boundary Time<required days><required hours>.

· To enable notification, tap Notify MeOn.

· To enable notifcation to alert members, tap Notify MembersOn.

· To allow group members from outside boundary to receive an initial notification when a boundary is created, tap Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· To allow group members from inside boundary to receive an initial notification when a boundary is created, tap Initial Member NotificationInside BoundaryOK.

4 To return to the map, tap

Back.

55

MN007267A01-AD Chapter 19: Messaging

Chapter 19

Messaging
Push-to-Talk (PTT) Application allows you to send and receive messages to and from other PTT users. Your radio supports the following types of messages: · Text messages · Image messages · Video messages · File messages · Location messages
19.1
Sending Text Messages
Procedure:

1 From the WAVE Application, tap

Contacts.

2 Tap and hold the <required contact> Send Message.

3 Type your message using the On-screen Keyboard and tap
19.2
Adding Quick Text
This features allows you to save up to 20 quick texts.
Procedure:

Send.

1 From the WAVE Application, tap

Contacts.

2 Tap and hold the <required contact> AccessAdd Quick Text.

Send Message

3 Type your quick text using the On-screen Keyboard.

Quick Text

4 Tap

Save to confirm.

19.3
Deleting Quick Text
Procedure:

1 From the WAVE Application, tap

Contacts.

56

MN007267A01-AD Chapter 19: Messaging

2 Tap and hold the <required contact> AccessEdit DeleteYes.

Send Message

Quick Text

19.4
Sending Multimedia Content
Procedure:
1 From the WAVE Application, tap MenuHistory<required conservation>.. 2 Perform one of the following actions:

Options Sending an image or video
Sending a voice message

Actions

a Tap

Camera.

b Perform one of the following actions:

· To take photo using your radio, select Take a photo.

· To record video using your radio, select Record Video

· To send existing image, selectImage Gallery.

· To send existing video, selectVideo Gallery.

c Tap OKYes to send.

a Tap

Voice Message.

b Tap and hold

Record and speak

into the microphone.

c Release

Record.

d Tap sage.

Play to review your voice mes-

Sending a file Sharing a location

e Tap sage.

Save to send your voice mes-

a Tap

Attach File<required

file>OK.

a Tap

Location Share.

57

MN007267A01-AD Chapter 19: Messaging

19.5
Receiving Messages
When you receive a message, your radio receives a notification with the following details: · Name of sender. · Preview of the message.
Procedure: 1 Perform one of the following actions: · Tap Notification and skip the following steps.
· From the WAVE Application, tap MenuHistory.

2 Navigate to the

unread message.

3 To view the unread message, tap

History Details.

19.6
Saving Messages
You may save the following type of message: · Image message. · Video message. · Voice message. · File message.
Procedure:
1 From the WAVE application, tap MenuHistory.

2 Tap

History Details on the <required conversation>.

3 Perform one of the following actions:

· Tap on the image.

· Tap on the video.

· Tap on the voice message.

· Tap on the file.

Your radio displays the multimedia content.

4 To save the multimedia content to the Gallery, tap

Gallery.

19.7
Forwarding Messages
Procedure:
1 From the WAVE application, tap

MenuHistory.

58

MN007267A01-AD Chapter 19: Messaging

2 Tap

History Details on the <required conversation>.

3 Tap and hold the <required message>.

A context menu display.

4 Perform one of the following actions:

Option Forwarding message to a contact
Forwarding message to a group
Forwarding message to a quick group

Actions
a Tap Forward to Contact<required contact> OK.
a Tap Forward to Group<required group> OK.
a Tap Forward to Quick Group<required

contacts> Save OK.

19.8
Replying Messages
Procedure:
1 From the WAVE application, tap

MenuHistory.

2 Tap

History Details on the <required conversation>.

3 Tap and hold the <required message>.

A context menu display.

4 Perform one of the following actions: · Tap Reply to Sender. · Tap Reply to Group.
5 Type your message using the On-screen Keyboard.

6 Tap

Send.

19.9
Deleting Messages
Procedure:
1 From the WAVE application, tap

MenuHistory.

2 Tap

History Details on the <required conversation>.

3 Tap and hold the <required message>.

A context menu display.

59

MN007267A01-AD Chapter 19: Messaging
4 To delete message, tap Delete MessageYes.
60

MN007267A01-AD User Disabled or Suspended
Chapter 20
User Disabled or Suspended
User Disabled or Suspended indicates that your account is disabled or suspended. When your account is disabled or suspended, you are not able to login to the PTT server. When you presses the PTT button, your radio tries to login to the PTT server. If your radio able to connect to the PTT server, it will bring you to the normal login screen, else the User Disable or Suspended icon flashes.
61

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications

Chapter 21

Applications
This section contains information on applications available on your radio. You can access these applications through the Home Screen or swiping up from the bottom of the Home Screen to open Applications Menu window.

Table 15: Applications

Icon

Name Calculator

Calendar Camera Google Chrome Clock Contacts Google Drive

Google Duo

Files Gallery Gmail Google Keep Notes Google Maps

Messages Phone Google Photos

Description Allows you to perform basic and scientific arithmetic functions. Allows you to manage events and appointments.
Allows you to take photos and videos. Fast, easy, and secure browsing with Google Chrome.
Allows you to set an alarm, stopwatch, or timer.
Allows you to manage contact information.
All files within reach from any smartphone, tablet, or computer. Anytime. Be together in the moment. Never miss a moment. Allows you to view and manage files.
Allows you to view photos or videos.
Email by Google: secure, smart, and easy to use.
Stay in the know with the Google app.
Allows you to create, store, and categorize notes, lists, reminders, images, audio, and many more. Explore and navigate your world with Google Maps. Find places you'll love, connect with businesses you're interested in, and get around with real-time traffic information. Allows you to send and receive messages.
Allows you to make phone calls.
The home for all your memories.

62

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications

Icon

Name
Google Play Movies and TV
Google Play

Description
The newest releases plus all your favourites, on any screen.
Google Play is your entertainment unbound.

Settings

Provides settings to configure the device.

Sound Recorder

Allows you to record sounds.

WAVE

Provides secure Push-to-Talk (PTT) service on the go.

YouTube YouTube Music

See what the world is watching on YouTube.
Discover all the music on YouTube that you cannot find anywhere else, organized in one new app and web.

21.1
Camera
You can use the Camera application to take photos or record videos.

21.1.1
Taking Photos
Procedure:
1 From the menu, tap Camera. 2 Perform one of the following actions:
· To take photo using rear camera, tap Camera.
· To take photo using front camera, tap Switch Camera Camera. 3 To zoom in or out, press two fingers on the display and pinch or expand fingers.
The zoom controls appear on the screen.

21.1.2
Recording Videos

Procedure: 1 From the menu, tap Camera Your video has start recording.
2 To pause the video, tap Pause.

Video.

3 Tap stop the recording, tap Stop Record. 4 To zoom in or out, press two fingers on the display and pinch or expand fingers.
The zoom controls appear on the screen.

63

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications
21.2
Gallery
You can manage your albums, photos, or videos using the Gallery application. NOTE: The device supports the following image formats: JPEG, GIF, PNG, HEICand BMP.
You can use Photos to perform the following actions: · View albums, photos, and videos · Play videos · Perform basic editing on albums, photos, and videos · Set photos as a wallpaper · Set photos as a contact photo · Share photos and videos The Gallery application contains all albums, photos, and videos stored on the microSD card and in the internal memory.
21.2.1
Viewing Gallery
Procedure:
1 From the menu, tap Gallery. 2 Perform one of the following actions:
· Tap an album of your choice. · Tap a photo. · To view the next or previous photo in the album, swipe left or right. · To view controls, tap a photo. · To zoom in or zoom out, double tap or press two fingers on the display and pinch or expand
fingers on a photo. · To view parts that are not in view, drag the photo.
21.2.2
Sharing Items from Photos
Procedure:
1 From the menu, tap Gallery. 2 To share items, tap <required item> Share<required application>.
21.2.3
Deleting Items from Gallery
Procedure:
1 From the menu, tap Gallery.
64

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications

2 To delete items, tap <required item>

DeleteOK.

21.2.4
Cropping Photos
Procedure:
1 From the menu, tap Gallery.
2 To crop photos, tap <required photo> The cropping grid appears.
3 Perform one of the following actions:
Option Cropping the photo manually
Choosing automatic cropping dimensions

Edit Crop.
Actions a To select the portion of the photo to crop,
adjust the endpoints. a Tap 1:1. b If you want to view the original photo, tap
Original.

4 To confirm, tap Yes. 5 To save, tap SAVE.

21.2.5
Rotating Photos
Procedure:
1 From the menu, tap Gallery.
2 To rotate photos, tap <required photo> Edit Crop Rotate The photo rotates to 90° clockwise. Each tap rotates the photo to another 90°.
3 Tap SAVE to confirm.

21.2.6
Watching Videos
Procedure:
1 From the menu, tap

Gallery.

2 To watch videos, tap Videos<required video> application>.

Play<required

3 To see the video playback or continue where you left off last time, drag the video progress bar.

65

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications

4 To return to the previous screen, tap

Back.

21.3
Scanning Barcode or QR Code
Procedure:
1 From the menu, tap Camera. 2 To scan barcode or QR code, use the rear camera to frame the subject on your screen.
A URL pops up.
3 Select the required applications to view the URL.

21.4
Turning On the Flash Light
Procedure: Swipe down the notification panel, tap Flashlight .

21.5
Taking Screen Capture
Procedure: 1 Press the Home button, and the 2-Dot Programmable Feature button at the same time. 2 Tap Screenshot.
The screen capture is saved in the device memory.

21.6
Dark Theme
Dark Theme is essentially a dark mode that flips the color palette of all menus and in most applications.
The following are the benefits of Dark Theme:
· Reduce the power usage by a significant amount, depending on the screen technology of the device you are using.
· Improves the visibility for users who are sensitive to bright light or low vision.
· Makes it easier for anyone to use a device in a low-light environment.

21.6.1
Setting Dark Theme
Procedure:
Swipe up the home screen, tap

SettingsAccessibilityDark theme.

66

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications

21.7
Smart Reply
Smart Reply allows quick responses and actions directly from the notification without opening the application, mostly use for incoming messages.
You can choose to reply the message with the suggested quick responses, mark as read, or reply with your On-screen Keyboard. If someone send you an address, you can directly open it with Google Map that brings up the address that was sent to you.
You can choose to enable or disable this feature through the Apps & notification settings.

21.7.1
Setting Smart Reply
Procedure:
Swipe up the home screen, tap SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Exploring Files
Procedure:
1 From the menu, tap Files.
2 To choose the types of files, tap Menu. 3 Select one of the following options:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Perform one of the following actions:

Option Viewing the file Sharing the file
Searching for a file
Deleting a file

Actions Tap on the <required item>.
a Tap and hold the <required item>.
b To share the downloaded item, tap ShareShare via<required application>.

a Tap

Search.

b Type in your required input.

a Tap and hold the <required item>.

67

MN007267A01-AD Chapter 21: Applications
Option

Actions

Searching with Google Lens
For more options

b To delete, tap

DeleteOK

a Tap on the <required item> Google Lens.

Tap

More.

68

MN007267A01-AD Settings

Chapter 22

Settings

There are two types of settings explained under this section, which are from WAVE application and phone settings such as device settings, display settings, and sound settings.
You can personalize the settings based on your own preference.

22.1
Accessing WAVE Application Settings

Procedure:

1 From the WAVE Application, navigate to 2 Perform one of the following actions:

MenuSettings.

Option Enabling or disabling handset vibrates for incoming calls Enabling or disabling vibrate when new alert is received Adjusting PTT call volume Setting receive alert for Instant Personal Alert
Setting receive alert for Missed Call Alert
Setting alert tone Setting voice announcement Setting the alert repeat

Actions Toggle Vibrate Call to on or off.
Toggle Vibrate Alert to on or off.
Slide the Volume Boost. a Select Instant Personal Alert. b Select one of the following options:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Select Missed Call Alert. b Select one of the following options:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Select Alert Tone<desired preference>. Select Channel Announcement<desired preference>.
a Select Alert Repeat. b Select one of the following options:

69

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Option
Enabling or disabling alert for incoming messages Changing the message tone Adjusting network loss tone
Setting network loss tone repeat timer
Controlling how incoming calls are handled
Enabling or disabling PTT Applications to run in the background Setting priority for incoming calls

Actions
· To play the alert once, select Once. · To play the alert every 20 seconds for
10 minutes, select Repeat. · To play the alert every 20 seconds
until the alert is cleared, select Continuous.
Toggle Message Alert to on or off.
Select Message Alert Tone<desired preference>.
a Select Network Up/Down Tones. b Select one of the following options:
· To play a tone during network loss, select Network Loss.
· To play a tone during network loss and reconnect, select Network loss and reconnect.
· To play a tone during a call when network loss, select Network loss during call only.
· To disable the tone, select None.
a Select Network Loss Tone Repeat. b Select one of the following options:
· None · 10 seconds · 30 seconds · 60 seconds
a Select Privacy Mode. b Select one of the following options:
· To receive the incoming call from earpiece instead of loudspeaker, select Earpiece.
· To receive the incoming call from loudspeaker, select Off.
Toggle Background Mode to on or off.
a Select Call Priority. b Select one of the following options:

70

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Option
Enabling or disabling allow PTT call when screen is locked Setting tones to be played during a PTT call
Viewing or changing the Display Name Viewing PTT number Enabling or disabling to use Bluetooth during PTT calls Sorting contacts
Sorting history
Enabling or disabling starting WAVE application at the background when you turn on your device Enabling or disabling automatic download message attachments Enabling or disabling answer video call automatically Enabling or disabling authorized user to send video automatically without your confirmation

Actions
· To reject either one of the incoming call during an ongoing call, select Ongoing.
· To reject or end any PTT call when there is a phone call, select Phone.
Toggle Call from Lock Screen to on or off.
a Select In-Call Tones. b To enable the following tones, toggle the
settings to on. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone Select Display Name<preferred name>. View My PTT Number. Toggle Use Bluetooth to on or off.
a Select Contact Sorting. b Select one of the following options:
· By Alphabetical · By Availability
a Select History Sorting. b Select one of the following options:
· Newest on top · Newest on bottom Toggle Auto Start to on or off.
Toggle Automatic Download to on or off.
Toggle Auto Answer Video Call to on or off. Toggle Allow Unconfirmed Video Transmission to on or off.

71

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Option Setting audio interaction for PTT and Video Calls
Enabling or disabling scan talkback Restoring the settings to default Viewing emergency contacts Logging out from WAVE application

Actions Select Audio Interaction<desired preference>
Toggle Scan Talkback to on or off. Select Restore Defaults. Select Emergency Settings. Select Logout.

22.2
Device Settings
This feature allows you to personalize your radio by changing the default device setting.
NOTE: If you cannot access features described, check with your dealer or administrator for more information.

22.2.1
Screen Lock
You can set your radio screen to lock automatically by specifying a pattern, PIN, or a password to keep your data secure.
IMPORTANT: If your radio screen lock option is set to None or Swipe, your data is not secured and can be accessed by anyone.
When your radio is on, you can lock your radio by pressing the Display Sleep/Wake and Home button, and unlock by providing a pattern, PIN or a password.
If you did not specify a pattern, PIN, or a password you can also unlock your radio by swiping up the screen, or only by pressing the Display Sleep/Wake and Home button if no locking option was set.
When your radio is locked, the cellular network signal, phone calls, notification of new messages, missed calls, and upcoming appointments are still available and can be received.
You can also set your radio to automatically lock after a specified time.

22.2.1.1
Unlocking Screen
Procedure: 1 Press the Wake or Home button. 2 Swipe up the home screen. 3 Perform one of the following actions:

Option Unlocking the screen with pattern
Unlocking the screen with a PIN or password

Actions Draw the specified pattern on the screen using your finger.
a Enter your pin or password.

b Tap

Save.

72

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

22.2.2
Setting Date and Time
When your radio is connected to a phone network, date and time are automatically synchronized. You can perform the following procedure to manually set date and time.
Procedure:

1 Swipe up the home screen, tap SettingsSystemDate & time. 2 Perform one of the following actions:

Option Disabling automatic date and time synchronization Disabling automatic time zone synchronization Setting the date
Setting the time
Setting the time zone

Actions Toggle the Automatic date and time option. Tap Automatic time zone.
a Tap Set date. b Select the month, date, and year. c Tap OK.
a Tap Set time. b Select the hour, minutes, and day. c Tap OK.
a Tap Select time zoneRegion<desired region>.

22.3
Accessing Display Settings

Procedure:

1 Swipe up the home screen, tap SettingsDisplay. 2 Perform one of the following actions:

Option Setting screen brightness
Setting adaptive brightness Changing wallpapers

Actions
a Select Brightness level. b Set the <required brightness
level> by adjusting the slider.
a Select Brightness level. b Toggle the Adaptive brightness to on.
a Select Wallpaper. b Select one of the following applications:
· Gallery

73

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Option
Setting up sleep mode Setting up screen saver
Setting font size Setting display size Setting screen rotation Enabling cast screen

Actions
· Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Tap <desired image>Set Wallpaper.
a Select AdvanceSleep. b Select the <desired timeout
value>.
a Select AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Select one of the following options: · Clock · Colors · Photos
c Tap When to start d Select one of the following options:
· While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Select Font size. b Slide the scale according to the
<required font size>.
a Select AdvanceDisplay size. b Slide the scale according to the
<required display size>.
a Select AdvanceDisplay size. b Toggle the Auto-rotate screen to on.
a Select Connected devicesConnected preferencesCast.
b Tap MoreEnable wireless display.

22.4
Accessing Sound Settings
Procedure:
1 Swipe up the home screen, tap SettingsSound. 2 Perform one of the following actions:
74

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Option Adjusting sound settings
Setting vibrate for calls Enabling or disabling howling suppression Setting do not disturb
Enabling or disabling hearing aid compatibility Enabling or disabling holster detection for phone calls

Actions Adjust the slider for the following sound settings: · Calls · Media · Alarms · Volume
Toggle Also vibrate for call to on. Toggle Howling Suppression to on or off.
a Select Do Not Disturb. b Configure the do not disturb settings un-
der the following sections: · Behavior · Expectations · Schedule
a Select Advance. b Toggle Hearing aid compatibility to on
or off.
a Select Advance. b Toggle Use Holster for phone call to on
or off.

22.4.1
Muting Your Radio
Procedure: 1 Press and hold the programmable Mute button. 2 Perform one of the following actions:
· If you want to mute all sounds on your radio, tap mute .
· If you want to mute all sounds and allow your radio to vibrate on notifications, tap vibrate .
· If you want to unmute your radio, tap unmute.
22.4.2
Setting Automatic Rules
Automatic rules allow you to set a schedule when Do not disturb turns on and off automatically.

75

MN007267A01-AD Chapter 22: Settings

Procedure:

1 Swipe up the home screen, tap automatically.

SettingsSoundDo Not DisturbTurn on

2 Perform one of the following actions:

Option Setting automatic rules for sleeping
Setting automatic rules for events Adding a new rule

Actions
a Tap Sleeping. b Toggle Use rule to on. c Set the following rule details:
· Rule name · Days · Start time · End time · Alarm can override end time
a Tap Event. b Toggle Use rule to on. c Set the following rule details:
· Rule name · During events for · Where reply is
a Tap Add rule. b Select the following rule type:
· Event · Time c Enter the rule name and tap ADD.

76

MN007267A01-AD Authorized Accessories List

Chapter 23

Authorized Accessories List

Motorola Solutions provides the following approved accessories to improve the productivity of your digital portable two-way radio.

Table 16: Batteries
Part Number BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Description Battery Li-Ion, 2900 mAh Hi-Capacity Li-Ion, 5800 mAh IS Hi-Capacity Li-Ion, 5800 mAh

Table 17: Carry Devices
Part Number NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Description Belt Clip for 2.5 in. Belt Width Belt Clip for 3 in. Belt Width Carry Holster

Table 18: Chargers Part Number PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Description Vehicle Power Adapter MicroUSB, 7.5 W, 100­240 V Power Supply Wall Charger, US/JP MicroUSB, 7.5 W, 100­240 V Power Supply Wall Charger, EU MicroUSB, 7.5 W, 100­240 V Power Supply Wall Charger, UK MicroUSB, 7.5 W, 100­240 V Power Supply Wall Charger, Korea

Table 19: Earbuds and Earpieces

Part Number PMLN7851_ 2 PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Description
Operational Critical Wireless Earpiece PTT 1-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece, 2.5 mm Cord Remote Speaker Microphone Operational Critical Wireless Remote Speaker Microphone WM500

2 Not available to Intrinsic Safe (IS) model. 3 Only to be used with Intrinsic Safe (IS) model
77

MN007267A01-AD 

...................................................................................................... 7
........................................................................................................ 7 ............................................................................................................... 7  (FCC).................................................................................................... 8 .................................................................................. 8 ................................................................................................................... 9
................................................................................................................. 10  ................................................................................................. 10
...................................................................................................................... 11
MOTOROLA SOLUTIONS ........................................................................................... 11 I. :.............................................................................................................11 II............................................................................................................................. 11 III.:.............................................................................................................................. 11 IV...................................................................................................... 12 V. ..................................................................................................12 VI.................................................................................... 12 VII......................................................................................................................................13
 1 : ..............................................................................................14  2 : .....................................................................................................15
2.1 ................................................................................................ 17
 3 : ............................................................................................................ 18
3.1 SD ................................................................................................................... 18 3.2 SIM ..................................................................................................................19 3.3 ..................................................................................... 21
...................................................................................................... 21 ..........................................................................................................21 3.4 ......................................................................................................................... 21 3.5 /...................................................................................................... 22 ..........................................................................................................22 ..........................................................................................................22 3.6 .............................................................................................................................22 3.7  .................................................................................... 22 3.8 ..................................................................................... 22
2

MN007267A01-AD 
3.9  ............................................................................. 24 3.10 ..................................................................................................24
 4 : ..............................................................................................25
4.1  ...................................................................................................... 26 4.1.1  ................................................................................................26 4.1.2 LED ..................................................................................................................27
 5 : ............................................................................................................ 28
5.1 .......................................................................... 28 5.2 ....................................................................................................28
5.2.1 ................................... 28
 6 : ................................................................................................................... 29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Bluetooth /................................................................. 29 Bluetooth ...............................................................................29 Bluetooth ...............................................................................29 6.1.2 ............................................................................................. 30 6.1.3 .................................................................................................... 30 6.1.4 .................................................................................................... 30
6.2 Wi-Fi .............................................................................................................................. 30 6.2.1 Wi-Fi /...................................................................................30 Wi-Fi ........................................................................................................... 30 Wi-Fi ........................................................................................................... 31 6.2.2 Wi-Fi ....................................................................................31
6.3 ................................................................................................................................ 32 6.3.1  .....................................................................................32 ...................................................................................................... 32 ...................................................................................................... 32
6.4 .............................................................................................................................32 6.4.1 .................................................................................................... 32
 7 : WAVETM ................................................................................34
7.1 WAVE .................................................................................35 7.2 WAVE ..........................................................................35 7.3 WAVE ............................................................................................36 7.4  ...................................................................................................37
 8 : ............................................................................................................ 39
8.1 ......................................................................................................................39 8.2 .................................................................................................................. 39
3

MN007267A01-AD 
8.2.1 ......................................................................................... 40 8.3 ....................................................................................................... 40 8.4 ...........................................................................................................40
 9 : ................................................................................................................41
9.1 .................................................................................................................. 41
 10 : ...................................................................................................43
10.1 .............................................................................................................................. 43 10.2 .............................................................................................................................. 44
 11 : .......................................................................................................45
11.1 ................................................................................................................ 45 11.2 ............................................................................................................ 45 11.3 .........................................................................................................45
 12 : .......................................................................................................... 46
12.1 ....................................................................................................................48
 13 :  ...........................................................................................49
13.1  .................................................................................................49
 14 :  ...........................................................................................50
14.1  ....................................................................... 50  ................................................................................................. 50  ................................................................................................. 50
 15 : ........................................................... 51  16 :    (IPA)....................................................... 52
16.1   .......................................................................... 52 16.2    (IPA) ..................................................... 52
 17 : ............................................................................................53
17.1 .......................................................................................... 53
 18 : ..............................................................................................................54
18.1 ................................................................................................................ 54 18.2 ........................................................................ 55 18.3 ..................................................................................................55 18.4 ......................................................................................................................................55
18.4.1 ............................................................................................................. 56 18.4.2  .................................................................... 56 18.4.3 ......................................................................................................57
 19 : ............................................................................................... 58
19.1  .................................................................................................58
4

MN007267A01-AD 
19.2  .................................................................................................... 58 19.3  .................................................................................................... 59 19.4  ......................................................................................59 19.5 ................................................................................................................ 60 19.6 ................................................................................................................ 60 19.7 ................................................................................................................ 61 19.8 ............................................................................................................ 61 19.9 ................................................................................................................ 62
 20 : ...................................................................63  21 : ............................................................................................64
21.1 .................................................................................................................................. 65 21.1.1 ............................................................................................................. 65 21.1.2 ......................................................................................................... 65
21.2 .............................................................................................................................. 66 21.2.1 ......................................................................................................66 21.2.2 ........................................................................................... 66 21.2.3 ....................................................................................67 21.2.4 .................................................................................................. 67 21.2.5 ............................................................................................................. 67 21.2.6 ......................................................................................................... 68
21.3  QR ............................................................................68 21.4  ......................................................................................... 68 21.5  ............................................................................................. 68 21.6  ...................................................................................................................... 68
21.6.1  ..............................................................................................69 21.7 Smart Reply......................................................................................................................... 69
21.7.1 Smart Reply ................................................................................................69 21.8 ....................................................................................................................69
 22 : ................................................................................................................. 71
22.1 WAVE ........................................................................71 22.2 ....................................................................................................................... 74
22.2.1 ............................................................................................................. 74 22.2.1.1 .................................................................................... 75
22.2.2 .................................................................................................. 75 22.3 .........................................................................................................76 22.4 ..................................................................................................77
22.4.1 .................................................................................................. 78
5

MN007267A01-AD 
22.4.2 .................................................................................................. 78
 23 :  ....................................................................................80
6




 Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)

MN007267A01-AD 

 : Motorola Solutions, Inc. : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 : 1-800-927-2744 : : EVOLVEEVOLVE-i  FCC Part 15subpart Bsection 15.107(a)15.107(d)  section 15.109(a)
Class B     FCC  Part 15   2  1 

7

MN007267A01-AD 
2    : FCC  Part 15  Class B        /  1   ·  ·  ·   · 
 (FCC)
 FCC  15  ·  ·  · Motorola Solutions 



 Motorola Solutions  Motorola Solutions     Motorola Solutions   Motorola Solutions  Motorola Solutions   Motorola Solutions   Motorola Solutions, Inc.  

MOTOROLAMOTOMOTOROLA SOLUTIONS Stylized M Motorola Trademark Holdings, LLC GoogleAndroid Google PlayYouTubeGoogle LLC  
8

MN007267A01-AD 

Motorola Solutions  Motorola Solutions   
  
      
 (EU)  (WEEE) 

 WEEE EU  ()  
WEEE EU  
EU   


    Motorola Solutions 
© 2021 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved




 :      
5150  5350MHz  5.2GHz    

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

9

MN007267A01-AD 

 

  
 : 
 : 
 : 




 1 :   Menu  PTT   Bluetooth On 
<required ID> [Setup][Tone][All Tones]


  
MMI   
 
 


  :  
 ·  ·  ·  · 

 
  R01.02.02   

10

MN007267A01-AD 



MOTOROLA SOLUTIONS 

I. :
Motorola Solutions, Inc. ( Motorola Solutions)  Motorola Solutions  ( )  

 

1  1 

Motorola Solutions   () ()   Motorola Solutions 
  Motorola Solutions  Motorola Solutions  Motorola Solutions  Motorola Solutions   
Motorola Solutions  Motorola Solutions 
Motorola Solutions Motorola Solutions   Motorola Solutions  

II.
 Motorola Solutions Motorola Solutions    MOTOROLA SOLUTIONS    

III.:
 


11

MN007267A01-AD 
IV.
 ()    1  Motorola Solutions   ( )  Motorola Solutions (1-800-927-2744)  
V. 
1  2  3  4  5  Motorola Solutions 
 (Motorola Solutions )  
6  7 
·  
·  
8  9 /Motorola Solutions
 Motorola Solutions  FCC  
10  11 
VI.
Motorola Solutions    Motorola Solutions    
1  Motorola Solutions  2 Motorola Solutions 

3  Motorola Solutions  Motorola Solutions     Motorola Solutions  Motorola Solutions 
12

MN007267A01-AD 
Motorola Solutions Motorola Solutions   Motorola Solutions Motorola Solutions    Motorola Solutions   Motorola Solutions  Motorola Solutions  Motorola Solutions  Motorola Solutions   Motorola Solutions    Motorola Solutions  Motorola Solutions  
VII.

13

MN007267A01-AD  1: 

 1





 2 : IP  IP  IP68


 2  2  

·    
·   
·  ()  
·  (3   1 ) 
·  ()    
· 
· 
·  2  120  

14

 2

 1 : 
1

MN007267A01-AD 
11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

 3 : 

 1 2 3

    

4

 

5

 

6

USB 

7



8

 

9



10

 

  RF   PTT            PTT  
15

MN007267A01-AD  2: 

 11
12 13 14 15 16 17 18 19
20

 

LED   
 (PTT)   3    1     /2    

   ( ) QR       
 

/  ()


 2 : 

2

3

4

1

 4 : 

 1 2

 // LED 

3

 

4



5

 

5
      PTT  

16

MN007267A01-AD  2:  2.1

 
 :  ·  ·  : 1  [Settings][Programmable buttons]  2  ·  -1-  ·  -1-  ·  -2-  ·  -3-  · [ -3- ] 3  ·  ·  ·  ·  ·  (/)( - 1 - ) ·  ()( - 1 - ) ·  ·  · Voice Control () ( - 3 - )
17

MN007267A01-AD  3: 
 3

 3.1
SD 
: 1 SD  
2 SD 
18

MN007267A01-AD  3: 
3 SD   3.2
SIM 
 2  SIM   :
1 SIM  
19

MN007267A01-AD  3: 
2 SIM 
3 SIM   20

MN007267A01-AD  3: 
3.3

 :  (IS)  IS   

: 1 
2 

: 
3.4

: USB  USB 
21

MN007267A01-AD  3: 

3.5
/


:
: //  


: //  
3.6


:  · // · //
3.7
 
:  
3.8


 5 :   

  ·  ·  · 

22





MN007267A01-AD  3: 




·  
· 
·  

 

  ·  ·  · [Launcher]  
 · 
Web  2  



 2   () ()  
23

MN007267A01-AD  3: 




3.9
 
: 1   2   3 
3.10

: 1  2 

24

 4

 3 : 

MN007267A01-AD 
1

4 2

3

 6 : 

 1 2
3

      Google 

4

 



   
Chrome  Google     

25

MN007267A01-AD  4: 
4.1
 
  LED  
4.1.1
 
 
 :  



 

Bluetooth 



SIM 

 

LTE  LTE 



 WiFi

   10% 
 ­ Bluetooth Bluetooth    ­ Bluetooth  Bluetooth     SIM    LTE  LTE 
 LTE 
 LTE   
 Wi-Fi  Wi-Fi  

26

MN007267A01-AD  4: 

4.1.2
LED 
LED 

 7 : LED 

 

  ·   ·  ·  SMS  MMS ·  · 

     

 10%  
  90%  

27

MN007267A01-AD  5: 

 5





5.1


: 1 Micro USB  2 [Status] [Notifications]  3 [Charging this device via USB]  4 [USB Preferences]  [Use USB for]  
· MTP (Media Transfer Protocol)  Windows  Mac  [File transfers] 
· USB [USB tethering]  · MIDI [MIDI]  · MTP 
[PTP]  · USB [No data transfer] 

5.2


: 1  ·  · 

2

[Settings] 

5.2.1


:

1

[Settings] 

2 [Settings] 

28

MN007267A01-AD 

 6



 
6.1
Bluetooth
Bluetooth  Bluetooth  Motorola Solutions  COTS ()  Bluetooth  
Bluetooth  10  (32 )  Bluetooth Motorola Solutions 
  Bluetooth  10   Bluetooth 10  2.5mW (4dBm) 
Bluetooth  Bluetooth   
6.1.1
Bluetooth /

Bluetooth 

:  · [Bluetooth] 

·

[Settings] [Connect devices][Connection preferences][Bluetooth][On] 



Bluetooth 

:  · [Bluetooth] 

·

[Settings] [Connect devices][Connection preferences][Bluetooth][Off] 



29

MN007267A01-AD  6: 
6.1.2

:
[Settings]  [Connected devices]<>[View Details]  
6.1.3

:
[Settings] [Connected devices]<>[Edit Name]<>   [Device Name Saved] 
6.1.4

:
[Settings]  [Connected devices]<>[Delete]   [Device Deleted] 
6.2
Wi-Fi 
Wi-Fi®  Wi-Fi Alliance®  Wi-Fi    Wi-Fi  WEP/WPA/WPA2/WPA3  Wi-Fi 
 () /  MDM  WPA/WPA2/WPA3  Wi-Fi   RADIUS   
6.2.1
Wi-Fi /
Wi-Fi 
:  · [Wi-Fi] 
30

MN007267A01-AD  6: 

·

[Settings]  [Network & internet][Wi-Fi][On] 



Wi-Fi 

:  · [Wi-Fi] 

·

[Settings]  [Network & internet][Wi-Fi][Off] 

6.2.2
Wi-Fi 
:
:
1  [Settings]  2 Wi-Fi 
a [Network & internet][Hotspot & tethering][Wi-Fi hotspot][On]  
3 Wi-Fi  a [Hotspot name]<>[OK]   b [Security]<>  c [Hotspot name]<>[OK]   : [Security]  [None]   d [Advanced][Off]  e AP [Advanced][AP Band]<>  : SIM  2.4 GHz 

31

MN007267A01-AD  6: 

6.3

 (GNSS)    (GPS) (GLONASS) Galileo  
6.3.1
 



:  · [Location] 

·

[Settings]  [Location][Use Location][On] 



:  · [Location] 

·

[Settings]  [Location][Use Location][Off] 

6.4

  Bluetooth  Wi-Fi 
 : BluetoothGPSWi-Fi 

 (PTT)   · PTT  ·  ·  PTT 


6.4.1

:  · [Airplane Mode] 

32

MN007267A01-AD  6: 

·

[Settings]  [Network & internet][Airplane Mode][On] 

 [Status]  

33

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 7

WAVETM 

 https://waveoncloud.com/Home/Help

 8 : WAVE   
  
     PTT   
  


·    (IPA) ­  
·  (MCA) -  PTT  
  
 PTT  
 :  (group)  (Talkgroup)  
 
    PTT  
  
 1 1  
·  
· PTT  
  
·   
·   

34

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 WiFi

 Wi-Fi  PTT 

7.1
WAVE 
:

1

[WAVE] 

2 [Yes] 

 :   

7.2
WAVE 

: WAVE 

[Menu][Settings][Logout][Yes] 

35

MN007267A01-AD  7: WAVETM 
7.3
WAVE 
 4 : WAVE 
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

 9 : WAVE 

 1

 

36


  · Status ·  ·  · Map ·  · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening () · Settings · Tutorial · About

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 2
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19

 
PTT 

     
         



·   
·    
 PTT  PTT              
[Call Volume]   
·  PTT  · PTT 

WAVE [App Lock]   

7.4
 
 (PTT)  Wi-Fi   WAVE 
 : Wi-Fi   Wi-Fi  

37

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 2  PTT  1  PTT  

 10 : PTT 

PTT   PTT 
 PTT 


PTT  PTT  WAVE 
WAVE  PTT 

38

MN007267A01-AD 
 8

 (TG)  WAVE  TG  TG   96  TG TG  250  8.1

 1  8  :
  5 : 
8.2

 1  
39

MN007267A01-AD  8:  8.2.1

: [Menu][Channels/Zones] 
8.3

     PTT        8.4

: 1 WAVE  [Channel/Zones]  2  [Details]  
40

MN007267A01-AD 

 9



 WAVE  2 

 11 :  
 

 
1000



300


  WAVE  
WAVE   PTT    

9.1

: 1 
 WAVE  


a WAVE  [Menu][Contacts] 

b

[New PTT Contact] 



c <><><> 

WAVE  

d



a WAVE  [Menu][Contacts] 

b

[Import PTT Contact] 



c <>

41

MN007267A01-AD  9: 





d



 :

[Favourite] 

42

MN007267A01-AD 

 10



WAVE  
 :   [Offline]   


 12 :    
 
  


1  1 
 
  9  
·  ·  · 


10.1


: 1 

 WAVE  
PTT  
PTT   


a WAVE  [Menu][Contacts] 
b <>
a WAVE  [Contacts] 
b <>
a WAVE  [Contacts] 

43

MN007267A01-AD  10: 





b <> [In-Call Add Participant]<> 
2 PTT 
3  [End Call] 
10.2

 :
 · PTT 
·  [End Call] 

44

MN007267A01-AD 
 11

  :  
11.1

: 
 ·  ·  LED   ·  · Emergency not initiated.The Emergency feature is
not supported.  :     49 
11.2

 ·  ·  LED  2  · 
11.3

: 
 ·  ·  LED 
 :     49 
45

MN007267A01-AD  12: 

 12



  
 : 



 13 :    



  · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1
· "Change to talkgroup <Talkgroup Name>"
· "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>"
· "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"
  · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
  · "Zone <Zone Index>"1
· "Change to zone <Zone Index>"

1  46

   

Bluetooth Wi-Fi 

MN007267A01-AD  12: 

· "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
  · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
"Call <Alias Name>"     · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
 · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Bluetooth "Enable Bluetooth"   Bluetooth "Disable Bluetooth"   Bluetooth "Bluetooth status"   Wi-Fi   · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Wi-Fi  
47

MN007267A01-AD  12: 




· "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
Wi-Fi "hotspot status" 

12.1

: 1  Voice Control (VC)  2  3 Voice Control 
:  : ·  VC  · VC   ·  

48

MN007267A01-AD  
 13
 
     ·  ·   · Wi-Fi  ·  13.1
 
: 1 WAVE  [Contacts]  2  · <> [User Check]  ·  [User Check]   :  
49

MN007267A01-AD  14:  

 14

 

  3   
14.1
 

 
:
WAVE  [Menu][Talkgroup Scan][On]   ·  [Updating Scan Mode]  · 

 
: WAVE 

[Menu][Talkgroup Scan][Off] 

·  [Updating Scan Mode]  · 

50

MN007267A01-AD 
 15

    
 : 
51

MN007267A01-AD  16:    (IPA)
 16
   (IPA)
  (IPA)   IPA   IPA  IPA   IPA   IPA IPA   9   IPA IPA  16.1
  
: 1 WAVE  [Contacts]  2 <> [Instant Personal Alert] 
 [Alert Sent]  16.2
   (IPA) 
   (IPA)  ·  ·  IPA  :
 · [Reply] PTT  · [Not Now] 
52

MN007267A01-AD 
 17

 ·  ·   ·  ·  (DND)  [History]  ·  17.1

   :
 · [Reply] PTT  · [Not Now] 
53

MN007267A01-AD  18: 

 18



 
 Individual Supervisor   

 14 :   Individual
Supervisor

  ·  ·  · 
 ·  ·  ·  ·  · 
 · 

18.1

: :
1 WAVE  [Map]  2 
· [My Location] [Share] 
·  [Share]  3 
· [Send to Contact]<> · [Send to Quick Group]<>

54

MN007267A01-AD  18: 

· [Send to Group]<>  [Location Sent] 
18.2

: :

1 WAVE  [Map] 

2

[Tracked Group Selector] 



3 

· [My Location] [Share] 

·   [Location Sent] 

[Share] 

18.3

:
:

1 WAVE  [Map] 

2

[Tracked Group Selector] 



3  

4  [Map Pin] 
18.4

   

55

MN007267A01-AD  18: 

    10 
18.4.1

:

1 WAVE  [Map] 

2

[Tracked Group Selector] 



3 [Boundary]  Set Boundary

4  · /Set Boundary   · 
5 [Set Boundary]  

6  · [Stay here]  
· [Follow me]  
 [Fence Boundary On] 

18.4.2
 
:

1 WAVE  [Map] 

2

[Tracked Group Selector]



[Quick Group Selector][Select All in View] 

 3 
· [Add Members]<> 

[Save] 

56

MN007267A01-AD  18: 

·  [Quick Group List]<>
[Save] 
18.4.3

:

1 WAVE  [Map] 

2

[Map Boundary Enable] [Boundary Settings] 

3  · [Update Interval]<>

· [Active Boundary Time]<>< >

· [Notify Me][On] 

· [Notify Members][On]  

·   [Initial Member Notification][Outside Boundary][OK] 

·   [Initial Member Notification][Inside Boundary][OK] 

4  [Back] 

57

MN007267A01-AD  19: 

 19


 (PTT)  PTT    ·   ·  ·   ·   · 
19.1
 
:

1 WAVE  [Contacts] 

2 <> [Send Message] 

3   [Send] 
19.2
 
 20  
:

1 WAVE  [Contacts] 

2 <> 

[Send Message]

[Quick Text Access][Add Quick Text]. 

3   

4

[Save] 

58

MN007267A01-AD  19: 

19.3
 
:

1 WAVE  [Contacts] 

2 <> [Send Message] 

[Quick Text Access][Edit][Delete][Yes]

19.4
 

: 1 WAVE  [Menu][History]<> 2 

 




a

[Camera] 

b 

·  [Take a photo] 

·  [Record Video] 

· [Image Gallery] 

· [Video Gallery] 

c [OK][Yes] 

a

[Voice Message] 

b

[Record] 



c

[Record] 

d

[Play] 



e

[Save] 



59

MN007267A01-AD  19: 

 




a

[Attach File]<>

[OK] 

a

[Location]



[Share] 

19.5

 ·  · 
: 1  · [Notification] 
· WAVE  [Menu][History] 

2



3  [History Details] 
19.6

 ·  ·   ·  ·  
:
1 WAVE  [Menu][History] 

2 <> [History Details]  3 
·  ·  · 

60

·   

MN007267A01-AD  19: 

4   [Gallery] 

19.7


: 1 WAVE 

[Menu][History] 

2 <> [History Details]  3 <>
 
4 

 

 


a [Forward to Contact]<> [OK] 
a [Forward to Group]<> [OK] 
a [Forward to Quick Group]<

> [Save][OK]  

19.8

:
1 WAVE 

[Menu][History] 

2 <> [History Details]  3 <>
 
4  · [Reply to Sender]  · [Reply to Group] 
5  

61

MN007267A01-AD  19: 

6

[Send] 

19.9


: 1 WAVE 

[Menu][History] 

2 <> [History Details]  3 <>
 
4 [Delete Message][Yes] 

62

MN007267A01-AD 
 20

 PTT  PTT  PTT  PTT  [/] 
63

MN007267A01-AD  21: 

 21


    

 15 : 



 



 Google Chrome



 Google Drive Google Duo

  Gmail Google Keep Notes
Google 

  Google 

 


Google Chrome   :   
    

Google : 
Google 
  Google    



64

MN007267A01-AD  21: 



 Google Play  & TV Google Play
Settings
 

   Google Play   


WAVE YouTube YouTube Music

 (PTT)  
YouTube  
1  Web   YouTube  

21.1

 
21.1.1

: 1  [Camera]  2  ·  [Camera]  ·  [Switch Camera] [Camera]   3 2   
21.1.2

: 1  [Camera] [Video]  
2  [Pause] 
3  [Stop Record] 
65

MN007267A01-AD  21: 
4 2   
21.2

   : JPEGGIFPNGHEICBMP 
 ·  ·  ·  ·  ·  ·   microSD  
21.2.1

:
1  [Gallery]  2 
·  ·  ·  ·  ·  2 
 · 
21.2.2

:
1  [Gallery]  2 <> [Share]<>.

66

21.2.3

:
1  [Gallery] 

MN007267A01-AD  21: 

2 <>

[Delete][OK] 

21.2.4


:

1  [Gallery] 

2 <> [Edit]  

[Crop] 

3 

 



a  
a 1:1  b [Original] 


4  [Yes]  5 [SAVE] 

21.2.5


:

1  [Gallery] 

2 <> [Edit] [Crop] 

[Rotate] 

 90° 90°

3 [SAVE] 

67

MN007267A01-AD  21: 
21.2.6

:
1  [Gallery] 

2 [Videos]<> 

[Play]<>

3  

4  [Back] 
21.3
 QR 
: 1  [Camera]  2  QR   URL 
3 URL 
21.4
 
:  [Flashlight] 
21.5
 
: 1   2   2 [Screenshot] 
  
21.6
 
       · 
68

MN007267A01-AD  21: 

·  · 

21.6.1
 

:
 [Settings][Accessibility][Dark theme]  

21.7
Smart Reply
Smart Reply  
  Google  


21.7.1
Smart Reply 
:
 [Settings][Apps & notifications][Notifications] [Advanced][Suggested actions and replies] 

21.8


:
1  [Files] 
2  [Menu]  3 
·  ·  ·  ·  ·  4 

 

 <>

69

MN007267A01-AD  21: 
 




a <>
b  [Share][Share via]<>

a

[Search] 

b 

a <>

Google  

b 

[Delete][OK] 

a <> [Google Lens] 



[More] 

70

MN007267A01-AD 

 22



2   WAVE 


22.1
WAVE 

:

1 WAVE  [Menu][Settings]  2 

     PTT     
 
  


[Vibrate Call]  
[Vibrate Alert]  
[Volume Boost] 
a [Instant Personal Alert]  b 
 ·  ·  ·  · 
a [Missed Call Alert]  b 
 ·  ·  ·  · 
[Alert Tone]<> 
[Channel Announcement]<> 

71

MN007267A01-AD  22: 

 
   
  



a [Alert Repeat] 
b  
·  1 [Once] 
· 20  10  [Repeat] 
·  20   [Continuous] 
[Message Alert]  
[Message Alert Tone]<> 
a [Network Up/Down Tones]  
b  
·  [Network Loss]  
·  [Network loss and reconnect] 
·  [Network loss during call only] 
· [None]  
a [Network Loss Tone Repeat]  
b  
· 
· 10 
· 30 
· 60 
a [Privacy Mode] 
b  

72

MN007267A01-AD  22: 


 PTT   
 PTT   PTT 
 PTT  PTT  Bluetooth   



·  [Earpiece]  
·  [Off] 
[Background Mode]  
a [Call Priority]  b 
 · 
[Ongoing]  ·  PTT 
[Phone] 
[Call from Lock Screen]  
a [In-Call Tones]  b 
 ·  ·  ·    ·    ·  /  · 
[Display Name]<>  
[My PTT Number] 
[Use Bluetooth]  
a [Contact Sorting]  b 
 · By Alphabetical · By Availability
a [History Sorting]  b 


73

MN007267A01-AD  22: 


  WAVE          PTT        WAVE  


· Newest on top · Newest on bottom
[Auto Start]  
[Automatic Download]   [Auto Answer Video Call]   [Allow Unconfirmed Video Transmission] 
[Audio Interaction]<>  [Scan Talkback]   [Restore Defaults]  [Emergency Settings]  [Logout] 

22.2

 
 :  
22.2.1

PIN 
 :   [None]  [Swipe]  
/  PIN
PIN  /  
 


74

MN007267A01-AD  22: 

22.2.1.1


: 1    2  3 



PIN  

  a PIN 

b

[Save] 

22.2.2

 
:

1  [Settings][System][Date & time]  2 

   



 [Automatic date and time]   [Automatic time zone] 
a [Set date]  b  c [OK] 
a [Set time]  b  c [OK] 
a [Select time zone][Region]< >

75

MN007267A01-AD  22: 

22.3


:

1  [Settings][Display]  2 

   
   


a [Brightness level]  b <
>
a [Brightness level]  b [Adaptive brightness] 

a [Wallpaper]  b 
 ·  ·  ·  ·  c <>[Set Wallpaper]  
a [Advance][Sleep]  b <>
a [Advance][Screen saver][Current screen saver] 
b   ·  · · 
c [When to start]  d 
 ·  ·  · 

76

MN007267A01-AD  22: 

     


· 
a [Font size]  b <>

a [Advance][Display size]  
b <> 
a [Advance][Display size]  
b [Auto-rotate screen]  
a [Connected devices][Connected preferences][Cast]  
b [More][Enable wireless display]  

22.4


:

1  [Settings][Sound]  2 

 
  


  ·  ·  ·  · 
[Also vibrate for call]   [Howling Suppression]  
a [Do Not Disturb] 

77

MN007267A01-AD  22: 


  


b   · Behavior · Expectations · Schedule
a [Advance]  b [Hearing aid compatibility] 

a [Advance]  b [Use Holster for phone call] 


22.4.1


: 1   2 
·  [mute] 
·  [vibrate]  

·  [unmute] 

22.4.2

[Do not disturb] / 
:
1  [Settings][Sound][Do Not Disturb][Turn on automatically] 
2 

 


a [Sleeping]  b [Use rule]  c 

78

  

MN007267A01-AD  22: 

·  · ·  ·  · 

a [Event]  b [Use rule]  c 
·  ·  · 
a []  b 
·  ·  c [ADD]  

79

MN007267A01-AD  23:  

 23

 

Motorola Solutions  

 16 : 
 BT000592A01 2 BT000593A012 BT000594A013

 Li-ion 2900 mAh  Li-Ion 5800 mAh IS  Li-Ion 5800mAh

 17 :  
 NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

 2.5    3     

 18 : 
 PMPN4169_ PS000150A11 PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

  MicroUSB7.5 W100  240 V / MicroUSB7.5 W100  240 V EU MicroUSB7.5 W100  240 V UK MicroUSB7.5W100  240V 

 19 : 

 PMLN7851_ 2 PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

     PTT 1    2.5 mm            WM500

2  (IS)  3  (IS)  80

MN007267A01-AD 

  .................................................................................................................. 6
    ...............................................................................................................6   .................................................................................................. 6   (FCC)....................................................................................................... 7     .................................................................................................... 7   .................................................................................................................... 8
 .............................................................................................................................8  ..................................................................................................................9
 .....................................................................................................................10
MOTOROLA SOLUTIONS  .......................................................................................... 10 I.    .................................................................................................................. 10 II.  ................................................................................................................................. 10 III.   :................................................................................................................ 10 IV.    ........................................................................................................ 10 V.    ......................................................................................................11 VI.     ................................................................................................ 11 VII. ....................................................................................................................................12
 1 :  ........................................................................................................13  2 :  ........................................................................................................14
2.1    .................................................................................................... 16
 3 : ............................................................................................................ 17
3.1 SD  ......................................................................................................................... 17 3.2 SIM  ........................................................................................................................ 18 3.3    ........................................................................................................... 20
 ....................................................................................................................... 20  ....................................................................................................................... 20 3.4  ............................................................................................................................20 3.5    ........................................................................................................... 21  ....................................................................................................................... 21  ....................................................................................................................... 21 3.6  ............................................................................................................................... 21 3.7     ................................................................................................21 3.8   ....................................................................................................................21 3.9    .................................................................................................... 22 3.10   .......................................................................................................... 23
2

MN007267A01-AD 
 4 :   .......................................................................................................24
4.1  ............................................................................................................................24 4.1.1  .............................................................................................................. 25 4.1.2 LED .............................................................................................................. 25
 5 :  ........................................................................................................... 27
5.1   .........................................................................................................27 5.2   ................................................................................................................ 27
5.2.1       ..............................................................27
 6 : ................................................................................................................... 28
6.1 Bluetooth................................................................................................................................28 6.1.1 Bluetooth    ................................................................................. 28 Bluetooth  ................................................................................................28 Bluetooth  ................................................................................................28 6.1.2    ................................................................................................. 28 6.1.3   ......................................................................................................... 29 6.1.4   ......................................................................................................... 29
6.2 Wi-Fi .............................................................................................................................. 29 6.2.1 Wi-Fi   ................................................................................................ 29 Wi-Fi ...............................................................................................................29 Wi-Fi ...............................................................................................................29 6.2.2 Wi-Fi  .....................................................................................................30
6.3 ........................................................................................................................................30 6.3.1    ................................................................................................. 30  ................................................................................................................30  ................................................................................................................30
6.4  ............................................................................................................................31 6.4.1   ......................................................................................................31
 7 : WAVETM .......................................................................................32
7.1 WAVE  .............................................................................................. 33 7.2 WAVE  ....................................................................................... 33 7.3 WAVE  ..................................................................................................... 34 7.4 PTT(Push-to-Talk) ......................................................................................................... 35
 8 :  ........................................................................................................... 37
8.1   ....................................................................................................................... 37 8.2   ...........................................................................................................................37
8.2.1    .....................................................................................................38 8.3    ............................................................................................................... 38 8.4    ............................................................................................................... 38
3

MN007267A01-AD 
 9 : ................................................................................................................39
9.1   ....................................................................................................................... 39
 10 :  ......................................................................................................... 40
10.1 .............................................................................................................................. 40 10.2  ............................................................................................................................. 41
 11 :  ......................................................................................................... 42
11.1  ............................................................................................................................. 42 11.2   ..................................................................................................................... 42 11.3  ............................................................................................................................. 42
 12 :  ......................................................................................................... 43
12.1   ..................................................................................................................... 44
 13 :  ......................................................................................................46
13.1   .............................................................................................................. 46
 14 :   .................................................................................................47
14.1      .............................................................................................47    .......................................................................................................... 47    .......................................................................................................... 47
 15 :   ............................................................................................. 48  16 :   ..........................................................................................49
16.1    ......................................................................................................49 16.2      ......................................................................................... 49
 17 :   ............................................................................................. 50
17.1      .............................................................................................50
 18 : ................................................................................................................. 51
18.1  ............................................................................................................................. 51 18.2      ..................................................................................... 52 18.3   ..................................................................................................................52 18.4 ......................................................................................................................................52
18.4.1  ................................................................................................................53 18.4.2    ........................................................................................ 53 18.4.3   ....................................................................................................... 54
 19 : ..............................................................................................................55
19.1   ..................................................................................................................55 19.2   ..................................................................................................................... 55 19.3   ..................................................................................................................... 55 19.4   .......................................................................................................56 19.5  ..........................................................................................................................57 19.6  ..........................................................................................................................57
4

MN007267A01-AD 
19.7  ..........................................................................................................................57 19.8  ..........................................................................................................................58 19.9  ..........................................................................................................................58
 20 :  / ..............................................................................59  21 : ................................................................................................................. 60
21.1 .................................................................................................................................. 61 21.1.1  ................................................................................................................61 21.1.2  ............................................................................................................ 61
21.2 .................................................................................................................................. 62 21.2.1  ............................................................................................................ 62 21.2.2   ................................................................................................ 62 21.2.3   .............................................................................................62 21.2.4  ............................................................................................................ 63 21.2.5  ................................................................................................................63 21.2.6  ............................................................................................................ 63
21.3   QR  ................................................................................................... 64 21.4   .............................................................................................................. 64 21.5  ...................................................................................................................... 64 21.6  ..........................................................................................................................64
21.6.1   ....................................................................................................64 21.7  ..........................................................................................................................64
21.7.1   ....................................................................................................65 21.8  ............................................................................................................................. 65
 22 : ................................................................................................................. 66
22.1 WAVE   ........................................................................................66 22.2  ............................................................................................................................. 69
22.2.1  ................................................................................................................69 22.2.1.1   ..........................................................................................69
22.2.2    ...................................................................................................69 22.3   .......................................................................................................70 22.4   ..................................................................................................................71
22.4.1  ........................................................................................................ 72 22.4.2   ....................................................................................................... 72
 23 :   ...................................................................................... 74
5

MN007267A01-AD   
  
    
  
   FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) 
  : Motorola Solutions, Inc. : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 : 1-800-927-2744    .  : EVOLVE, EVOLVE-i   . FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a), 15.107(d), 15.109(a) Class B         FCC  Part 15 .      . 1     . 2          .
:   FCC  15 Class B           .              .      , ,                . ,          .    TV           .          . ·     . ·     . ·      . ·    TV    .
6

MN007267A01-AD   
  (FCC)
     FCC  Part 15 . ·     . ·          . · Motorola Solutions             
  .
    

    Motorola Solutions     Motorola Solutions      .              Motorola Solutions .     Motorola Solutions    Motorola Solutions      Motorola Solutions           .     Motorola Solutions, Inc.          , ,        .
 
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS   M  Motorola Trademark Holdings, LLC       . Google, Android, Google Play, YouTube    Google LLC .      .
 
        ,      Motorola Solutions    ,   Motorola Solutions      , ,            .
  
           .             .
 (EU)    (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment)
  WEEE      ( )       . WEEE  ,                      .                       .

    ,                        .    Motorola Solutions  .
7

MN007267A01-AD   

© 2021 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved
  
    RF      
:       .         RF        .    , RF               . 5.2GHz            5150~5350MHz          .

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

 
           . 1     . 2      . 3       . Dongguan Leader Electronics Inc/PS000150A17 Suzhou MEAN WELL Technology Co.,Ltd./PS000242A01(GST90A)
   
     ,        .           .
:            ,    .
:          ,   .
:  ,      .


             .

 1 :      PTT 


   ,       .

8

MN007267A01-AD   

  Bluetooth  .
<required ID>  


   MMI       .
, ,       .
          .

   
         . :       .      .
        . ·    ? ·       ? ·        ? ·         ?
 
       R01.02.02  .     .

9

MN007267A01-AD  

 

MOTOROLA SOLUTIONS  

I.    
Motorola Solutions, Inc.("Motorola Solutions") Motorola Solutions    ( "")                 .

 

1

 

1

Motorola Solutions              (    ) (    )      .            .      Motorola Solutions  .
    Motorola Solutions               .   Motorola Solutions       . Motorola Solutions Motorola Solutions                   .
Motorola Solutions         , Motorola Solutions   ,       .
Motorola Solutions Motorola Solutions                       
 ,        .         Motorola Solutions       ,         .

II.  
    Motorola Solutions     . Motorola Solutions   ,      .       .                  . MOTOROLA SOLUTIONS          ,  , ,  ,    ,   ,                      .

III.   :
                 ,          .
     ,       .

IV.    
     (       )   ,             

10

MN007267A01-AD  
.   Motorola Solutions      .     (:     )         .  Motorola Solutions(1-800-927-2744)     .
V.    
1           . 2 , ,       . 3  , , , , ,       . 4            . 5           Motorola Solutions 
          ,    (Motorola Solutions        ).
6       . 7     :
·          .
·                 .
8   . 9  /       Motorola Solutions
    Motorola Solutions        FCC         .
10            . 11    .
VI.     
Motorola Solutions                      ,                  . ,         .
1       Motorola Solutions     . 2 Motorola Solutions             
  .
3         Motorola Solutions       ,   Motorola Solutions           ,      ,               .   Motorola Solutions               .
Motorola Solutions        Motorola Solutions     ,              ,  Motorola Solutions                  .               Motorola Solutions     .
       Motorola Solutions   Motorola Solutions  (     Motorola Solutions   
11

MN007267A01-AD     )  . Motorola Solutions        ,       , , ,             .  , , ,       Motorola Solutions        Motorola Solutions       . Motorola Solutions      ,          .
VII. 
      .
12

MN007267A01-AD  

 1

 

       .

 2 : IP  IP  IP68


 2   2m     , , ,            .

·   ,             .       .
·      ,           .         .
·   ( )  ,        .
·               (:  3.8  1 ).
·       ()   .       .               .
·       .
·       .
·    2m,    120   .        .

13

MN007267A01-AD  2:  

 2

 

 1 :   

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

 3 :  





1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

USB  

7

 

8

 

9

 

10

 


/   RF  .
   .
PTT            .
  .
  .
.
       .
    .
        .
PTT            .

14

MN007267A01-AD  2:  

 11
12
13 14 15 16 17
18
19
20

 
 
LED    PTT(Push-to-Talk)   3     1       /2       

        (:       ). ,   QR     .    .       .     .   .       .
      .
             ( ).   .

 2 :  

2

3

4

1

 4 :  





1

// 

2

LED 

3

 

4

 

5

 

5
     . ,    LED   .  .    . PTT            .

15

MN007267A01-AD  2:   2.1
   
           . :        . ·     . ·     .
: 1      . 2     . ·    -1-   ·    -1-   ·    -2-   ·    -3-   ·    -3-   3     . ·  ·   ·   ·  ·  ( /)(   -1-   ) ·  ( )(   -1-   ) ·  ·  ·  ( )(   -3-   )
16

 3

      .
3.1
SD  
: 1 SD    .

MN007267A01-AD 

2 SD   . 17

MN007267A01-AD  3: 
3 SD   . 3.2
SIM  
 SIM   2 . :
1 SIM    .
18

MN007267A01-AD  3: 
2 SIM   .
3 SD   . 19

MN007267A01-AD  3:  3.3
   
: IS(Intrinsic Safe)  , IS         .        .
 
: 1     .
2      .
 
:     .
3.4
 
:  USB   USB  .
20

MN007267A01-AD  3: 

3.5
   

 
 :      . :
  //        .
 
:   //         .
3.6
 
          .
:     . ·   //    . ·   //     .
3.7
    
:      .
3.8
  

 5 :     

       . ·    ·        ·   

 

       . 21

MN007267A01-AD  3:  

  

 ·       
  ·       ·        ,    
  
  , , ,        . ·    ·     ·       ·     
 ,            .

 

         () ()     .

3.9
   
: 1      . 2        .
22

3           .
3.10
  
: 1      . 2      .

MN007267A01-AD  3: 

23

MN007267A01-AD  4:   
 4
  
 3 :  
1

4 2

3

 6 :   





1

 

2

  

3

Google  

4

 


    .      . Chrome  Google        .      .

4.1
 
      LED  .

24

MN007267A01-AD  4:   

4.1.1
 
          .
:        .



 
Bluetooth 


SIM 
LTE   -

    .   10%    .
 ­ Bluetooth   Bluetooth   .  ­ Bluetooth  Bluetooth    .      .
SIM     .
 LTE   .    LTE    .

LTE      Wi-Fi

 LTE    .
 LTE       .   .
 Wi-Fi   .    Wi-Fi    .

4.1.2
LED 
LED     .

 7 : LED 





 

      . ·    ·   ·  SMS  MMS ·   ·  

25

MN007267A01-AD  4:   


 
   
  
  
   

   10% .  .
  .   90%.  .

26

MN007267A01-AD  

 5

 

       .

5.1
  
: 1  USB     . 2        . 3 USB      . 4 USB    USB       . · MTP(  )  Windows  Mac     . · USB  USB  . · MIDI    MIDI . · MTP         PTP . · USB       .

5.2
  

: 1        . ·    . ·    .

2

 .

5.2.1
      

:

1

 .

2

     .

27

MN007267A01-AD  6: 

 6



      ,      .

6.1
Bluetooth
   Bluetooth    Bluetooth       .   Motorola Solutions  Commercially available Off-The-Shelf(COTS) Bluetooth     .
Bluetooth  10m(32)   .      Bluetooth       .         .
       "" ""  .     Bluetooth   (10m )      .  Bluetooth  10m   2.5mW(4dBm) .
 Bluetooth        Bluetooth      .

6.1.1
Bluetooth    

Bluetooth  

:     . ·     Bluetooth .

·

    Bluetooth .

Bluetooth  

:     . ·     Bluetooth .

·

    Bluetooth .

6.1.2
   

:

  < >   .

28

MN007267A01-AD  6: 

6.1.3
  
:
  <required device> <New Name> .      .

6.1.4
  
:
  <required device> .     .

6.2
Wi-Fi 
Wi-Fi® Wi-Fi Alliance®  . Wi-Fi      ,     ,     .
  Wi-Fi  .
WEP/WPA/WPA2/WPA3- Wi-Fi    /   .   /   MDM    .
WPA/WPA2/WPA3- Wi-Fi     RADIUS   .         ,       .

6.2.1
Wi-Fi   

Wi-Fi 

:     . ·     Wi-Fi .

·

   Wi-Fi .

     .

Wi-Fi 

:     . ·     Wi-Fi .

·

   Wi-Fi .

29

MN007267A01-AD  6: 
6.2.2
Wi-Fi  
 :   .
:
1      . 2    Wi-Fi  .
a     Wi-Fi  . 3    Wi-Fi  .
a     < > . b    < > . c     < > .
:         .
d     . e AP   AP < > .
: SIM    2.4GHz  .

6.3

GNSS(Global Navigation Satellite System) GPS(  )  GLONASS(   ), BeiDou Navigation Satellite System  Galileo        .
6.3.1
   

 

:     . ·      .

·

   .

 

:     . ·      .

·

   .

30

MN007267A01-AD  6: 

6.4
 
               .    Bluetooth  Wi-Fi   .
:    Bluetooth, GPS  Wi-Fi     .
   PTT(Push-to-Talk)   .    . · PTT ,       . ·      . ·   PTT         
 .

6.4.1
  

:     . ·       .

·

     .

      .

31

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 7

WAVETM 

       .   https://waveoncloud.com/Home/Help .

 8 : WAVE    
        
          PTT    
      
Wi-Fi


·   (IPA) ­         .
·   (MCA) ­  PTT     .
           .
 PTT        .
:     .
              .
 PTT    ,         .
       .
         .
·            .
· PTT      .
                .
·           .
·            .
Wi-Fi   PTT    .

32

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

7.1
WAVE  
:

1

WAVE  .

2   .

:              .
7.2
WAVE  
: WAVE   .

33

MN007267A01-AD  7: WAVETM 
7.3
WAVE  
 4 : WAVE  
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

 9 : WAVE  





1




   . ·  ·  ·  ·  ·  · / ·    ·  · Wi-Fi  ·  ( ) ·  ·  · 

34

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

 2
3 4
5
6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19

 
PTT 
  
        
            
 


·   , , ,       .
·  ,   ,  ,   ,    ,       .
   .
PTT      PTT      .
             .
    .
   .
  .
    .
  .
        .
   .
   .
   .
     .
     .
    .
·   PTT      .
·   PTT      .
WAVE               .

7.4
PTT(Push-to-Talk) 
PTT(Push-to-Talk)       Wi-Fi   WAVE     .
: Wi-Fi         Wi-Fi       .

35

MN007267A01-AD  7: WAVETM 

       PTT  ,     PTT       .

 10 : PTT   PTT   PTT 
 PTT 


PTT   PTT     WAVE     .
WAVE     PTT    .

36

MN007267A01-AD  
 8
 
 (TG)     .     WAVE   TG  TG   .  TG  250   96 TG   . 8.1
  
    1~8 . :
    .  5 :   
8.2
  
      .       .         .
37

MN007267A01-AD  8:  

8.2.1
   

:

/ .

8.3
   
             .
           .    PTT      .
                .
           .         .

8.4
   
: 1 WAVE  / . 2           .

38

MN007267A01-AD 

 9



          . WAVE          .

 11 :  

     

   1000
300


    WAVE      .
  WAVE   .  PTT     .         .

9.1
  
: 1     .  WAVE    
WAVE   



a WAVE   .



b

 PTT  .

c  <>, <>, <>  .

d

  .

a WAVE   .



b

 PTT   

.

c < > .

d

  .

:

      .

39

MN007267A01-AD  10:  

 10

 

    WAVE          . :                .
      .

 12 :       
  
   


     .
    .         .
 9         .
·         .
·        . ·      .

10.1

: 1     .  WAVE   
PTT   
PTT    



a WAVE   .



b < > .

a WAVE  .



b < > .

a WAVE  .



b < >    < > .

40

MN007267A01-AD  10:  

2  PTT   .

3  

  .

10.2
 
           .
:     . ·  PTT   .

·  

  .

41

MN007267A01-AD  11:  
 11
 
            . :             .
11.1
 
:    .
    . ·   . ·  LED .           . · ''   . ·   .  .    .
:         .       46  .
11.2
  
      . ·   . ·  LED 2  . ·       .
11.3
 
:    .
    . ·   . ·  LED .
:         .       46  .
42

MN007267A01-AD  

 12

 

           .        ,          .
:          .

       .

 13 :         
 


      . · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"
       . · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1 · "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>" · "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Change to zone <Zone Index> and channel
<Channel Index>" · "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel
Index>" · "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel
Index>" · "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel
Index>"
     . · "Zone <Zone Index>"1 · "Change to zone <Zone Index>" · "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
     .

1      . 43

MN007267A01-AD  12:  

    

Bluetooth Wi-Fi 


· "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
   "Call <Alias Name>" .      . · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
     . · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Bluetooth  "Enable Bluetooth" . Bluetooth  "Disable Bluetooth"  . Bluetooth   "Bluetooth status"  . Wi-Fi     . · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Wi-Fi     . · "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
Wi-Fi    "hotspot status"  .

12.1
  
: 1    (VC)   .
44

MN007267A01-AD  12:  
2         . 3      .  :
: ·  VC    . · VC   .      
     . ·      ,      
 .
45

MN007267A01-AD  13:  
 13
 
           .       .       . ·  ·     · Wi-Fi   ·   13.1
  
: 1 WAVE   . 2     . · < >   . ·       . :        .
46

MN007267A01-AD   

 14

  

        .          .           .
14.1
     

   

:
WAVE     .     . ·      . ·  .

   

: WAVE 

   .

·      . ·  .

47

MN007267A01-AD  15:   
 15
  
                    .                 ,        .
:       .
48

MN007267A01-AD   

 16

  

  (IPA)             .
IPA         .
 IPA IPA        .  IPA      IPA . IPA    9    .
IPA      IPA  .

16.1
   
:

1 WAVE 

 .

2 < >     .    .

16.2
     
  (IPA)      . ·  . ·  IPA  .
:     . ·      PTT   . ·    .

49

MN007267A01-AD  17:   
 17
  
       . ·          . ·        .        . ·     . ·  (DND)  ,    . ·     . 17.1
     
          . :
    . ·      PTT   . ·    .
50

MN007267A01-AD 

 18



    .      .
     .  ,              .        .

 14 :    


     . ·    ·   ·   
    . ·    ·   ·    ·      ·        ·   

18.1
 
 :  .
:

1 WAVE 

 .

2     .

·       .

·      

 .

3       .

·     < > .

·      < > .

·    < > .

   .

51

MN007267A01-AD  18: 

18.2
     
 :     .
:

1 WAVE 

 .

2

   .

      .

3        .

·       .

·          .

 .

18.3
  
 :     .
:

1 WAVE 

 .

2

   .

      .

3   .        .

4      

  .

18.4

      .         .
           .         .
         .        10.

52

MN007267A01-AD  18: 

18.4.1
 
:

1 WAVE 

 .

2

   .

      .

3      .          .

4     . ·      /       .
·        .
5     .   .

6     . ·              .
·             .
    .

18.4.2
   
:

1 WAVE 

 .

2

        .

    . 3     .

·    < >  .

·       < > .

 

53

MN007267A01-AD  18: 

18.4.3
  
:

1 WAVE 

 .

2

     .

3     .

·    < > .

·        < >< > .

·     .

·       .

·                 .

·                 .

4  

 .

54

MN007267A01-AD 

 19



PTT(Push-to-Talk)    PTT     .      . ·   ·   ·   ·   ·  

19.1
  
:

1 WAVE 

 .

2 < >    .

3     

 .

19.2
  
    20     .
:

1 WAVE 

 .

2 < > .

 

      

3      .

4

  .

19.3
  

:

1 WAVE 

 .

55

MN007267A01-AD  19: 

2 < > .

 

     

19.4
  

:

1 WAVE 

< >. .

2     .

    
  



a

 .

b     .

·       .

·        .

·       .

·       .

c   .

a

  .

b

     

 .

c

 .

d

    

.

   

e

    

.

a

 < >

 .

a

  .

56

MN007267A01-AD  19: 

19.5
 
         . ·  . ·   .
: 1     . ·     .
· WAVE   .

2

    .

3    

   .

19.6
 

      . ·  . ·  . ·  . ·  .

:

1 WAVE 

 .

2 < >

   .

3     .

·  .

·  .

·   .

·  .

   .

4    

 .

19.7
 
:
1 WAVE 

 .

57

MN007267A01-AD  19: 

2 < >

   .

3 < >  .

  .

4     .

   
  
   

 a  < >
 . a  < >
. a   < >

 .

19.8
 
:
1 WAVE 

 .

2 < >

   .

3 < >  .

  .

4     . ·   . ·   .
5     .

6

 .

19.9
 
:
1 WAVE 

 .

2 < >

   .

3 < >  .

  .

4     .

58

MN007267A01-AD  / 
 20
 / 
          .     PTT    . PTT    PTT   .  PTT         .          .
59

MN007267A01-AD  21: 

 21


         .                  .

 15 :  

 



 Google Chrome

  Google Drive

Google Duo

  Gmail Google Keep Notes Google 

  Google  Google Play   TV

        .
     .
    . Google Chrome        . , ,    .
    .
,          .   .     .     .
     .
Google :     . Google     .
, ,  , ,   , ,   . Google     .    ,    ,       .     .
   .
     .
     .

60

MN007267A01-AD  21: 



 Google Play  
WAVE YouTube YouTube Music

 Google Play     .    .
   .
   PTT(Push-to-Talk)   . YouTube      .
YouTube             .

21.1

        .
21.1.1
 
: 1   . 2     . ·       .
·         . 3        .
/   .
21.1.2
 
: 1    .   .
2      .
3     . 4        .
/   .

61

MN007267A01-AD  21: 
21.2

   ,      . :   JPEG, GIF, PNG, HEIC  BMP   .
      . · ,     ·   · ,        ·     ·     ·       microSD       ,     .
21.2.1
 
:
1   . 2     .
·   . ·  . ·         . ·    . ·            
  . ·        .
21.2.2
  
:
1   . 2   < > < > .
21.2.3
  
:
1   .
62

MN007267A01-AD  21: 

2   < >

 .

21.2.4
 
: 1   . 2   < >   . 3     .    
   

  .
 a     
. a 1:1 . b     .

4   . 5   .

21.2.5
 

:
1   . 2   < >    .
 90°   .    90° . 3   .

21.2.6
 
:
1   .

2   < > .

< > 

3             .

63

MN007267A01-AD  21: 

4   

 .

21.3
  QR  
:
1   . 2   QR         .
URL .
3 URL    .

21.4
  
:       .

21.5
 
: 1   2      . 2  .
     .

21.6
 
          .     . ·          . ·        . ·         .

21.6.1
  
:
   

  .

21.7
 
               ,    .

64

MN007267A01-AD  21: 

               .          Google       .
            .

21.7.1
  
:
   

      .

21.8
 

:

1   .

2   

 .

3     .

·   

· 

· 

· 

· 

4     .

    
 
 

 < > . a < >  . b    < 
> .

a

 .

b   .

a < >  .

Google Lens 

b 

 .

a < > Google Lens .

   

 .

65

MN007267A01-AD  22: 

 22



  WAVE   ( ,      )      .
      .

22.1
WAVE   

:

1 WAVE 

 .

2     .

                 PTT        
    
       

      .      .
  . a    . b     .
·    ·  ·  · 
a    . b     .
·    ·  ·  · 
<  >  .  <  >  . a   . b     .

66

MN007267A01-AD  22: 


            
     
       PTT         


·        .
· 10  20     .
·    20     .
     .  <  >  .
a  /   .
b     . ·         . ·                . ·             . ·     .
a      .
b     . · 
· 10 · 30 · 60
a     . b     .
·        .
·       .
      .
a   . b     .

67

MN007267A01-AD  22: 


    PTT      PTT     
     PTT   PTT   Bluetooth      
 
   WAVE                                 PTT             


·              .
·    PTT     .
       .
a    . b     
 . ·    ·    ·     ·    ·  /   ·   
 < > .  PTT  . Bluetooth      .
a   . b     .
·  ·   
a   . b     .
·   ·  
    .
    .
        .         .   <  > .      .

68

MN007267A01-AD  22: 

       WAVE  

   .   .  .

22.2
 
           . :            .

22.2.1
 
, PIN             .
:               .
    /        , PIN        .
, PIN          /          .
      ,  ,   ,              .
         .

22.2.1.1
  
: 1      . 2    . 3     .
     PIN      

      . a PIN   .

b

 .

22.2.2
   
        .         .

69

MN007267A01-AD  22: 

:

1        . 2     .

            
 
 

      .   . a   . b ,    . c  .
a   . b ,    . c  .
a  < > .

22.3
  

:

1      . 2     .

         
  


a   . b   <  
> .
a   . b    .
a   . b     
. ·  ·   ·   ·  c < >    .
a  .

70

MN007267A01-AD  22: 

   
           


b <   > .
a     .
b     . ·  ·  · 
c   . d     .
·   ·   ·      · 
a   . b <  >   
.
a   . b <  >  
 .
a   . b     .
a     .
b     .

22.4
  

:
1      . 2     .

   


      . ·  · 

71

MN007267A01-AD  22: 


            
             


·  · 
       .      . a   . b      
. ·  ·  · 
a  . b      
.
a  . b        
  .

22.4.1
 
: 1      . 2     .
·      . ·        
·      .

 .

22.4.2
  
           .
:

1        . 2     .

     

 a   .

72

       

MN007267A01-AD  22: 

b    . c     .
·   · ·   ·   ·     
a  . b    . c     .
·   ·   ·  
a   . b    .
·  ·  c     .

73

MN007267A01-AD  23:   

 23

  

Motorola Solutions            .

 16 :    BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013


 , 2900mAh  , 5800mAh IS  , 5800mAh

 17 :     NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_


2.5     3      

 18 :    PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17


  
MicroUSB, 7.5W, 100~240V     , / 
MicroUSB, 7.5W, 100~240V     , EU MicroUSB, 7.5W, 100~240V     , UK MicroUSB, 7.5W, 100~240V     , 

 19 :      PMLN7851_ 2 PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

     PTT 1    , 2.5mm           WM500

2 IS(Intrinsic Safe)    . 3 IS(Intrinsic Safe)   74

MN007267A01-AD Daftar Isi
Daftar Isi
Hukum dan Dukungan................................................................................................ 6
Pernyataan Hukum dan Kepatuhan...............................................................................................6 Pernyataan Kesesuaian Pemasok......................................................................................6 Pemberitahuan untuk Pengguna (FCC)..............................................................................7 Pemberitahuan Peraturan dan Kekayaan intelektual..........................................................7 Informasi Keselamatan Penting.......................................................................................... 8
Baca Panduan Terlebih Dahulu.....................................................................................................9 Versi Perangkat Lunak........................................................................................................9
Garansi Terbatas.......................................................................................................10
PRODUK KOMUNIKASI MOTOROLA SOLUTIONS.................................................................. 10 I. HAL YANG DICAKUP DALAM GARANSI INI DAN JANGKA WAKTUNYA:............................ 10 II. KETENTUAN UMUM...............................................................................................................10 III. WEWENANG UNDANG-UNDANG NEGARA BAGIAN:.........................................................11 IV. CARA MENDAPATKAN LAYANAN GARANSI...................................................................... 11 V. HAL YANG TIDAK DICAKUP DALAM GARANSI INI............................................................. 11 VI. KETENTUAN PERANGKAT LUNAK DAN PATEN................................................................11 VII. HUKUM YANG BERLAKU.................................................................................................... 12
Bab 1 : Perawatan Radio.......................................................................................... 13 Bab 2 : Karakteristik Radio...................................................................................... 14
2.1 Mengonfigurasi Tombol yang Dapat Diprogram.................................................................... 16
Bab 3 : Memulai.........................................................................................................17
3.1 Memasukkan Kartu SD..........................................................................................................17 3.2 Memasukkan Kartu SIM........................................................................................................ 18 3.3 Memasang atau Melepas Baterai.......................................................................................... 20
Memasang Baterai............................................................................................................20 Melepas Baterai................................................................................................................ 20 3.4 Mengisi Daya Radio...............................................................................................................20 3.5 Menyalakan dan Mematikan Radio....................................................................................... 21 Menyalakan Radio............................................................................................................ 21 Mematikan Radio.............................................................................................................. 21 3.6 Menyesuaikan Volume.......................................................................................................... 21 3.7 Melepas Penutup Pelindung Lensa Kamera......................................................................... 21 3.8 Navigasi Layar Sentuh...........................................................................................................21 3.9 Memasang Klip Sabuk ke Holster..........................................................................................22 3.10 Memasukkan Radio ke Holster............................................................................................23
2

MN007267A01-AD Daftar Isi
Bab 4 : Gambaran Umum Layar Awal..................................................................... 24
4.1 Indikator Status......................................................................................................................24 4.1.1 Ikon Status............................................................................................................... 25 4.1.2 Indikasi LED.............................................................................................................25
Bab 5 : Fungsi Dasar................................................................................................ 27
5.1 Mengakses File dari Komputer.............................................................................................. 27 5.2 Mengakses Pengaturan Radio.............................................................................................. 27
5.2.1 Membuat Pengaturan Radio sebagai Pintasan pada Layar Awal............................27
Bab 6 : Konektivitas..................................................................................................28
6.1 Bluetooth................................................................................................................................28 6.1.1 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Mode Bluetooth................................................. 28 Mengaktifkan Mode Bluetooth................................................................................28 Menonaktifkan Mode Bluetooth..............................................................................28 6.1.2 Melihat Detail Perangkat..........................................................................................29 6.1.3 Mengedit Nama Perangkat...................................................................................... 29 6.1.4 Menghapus Nama Perangkat.................................................................................. 29
6.2 Pengoperasian Wi-Fi............................................................................................................. 29 6.2.1 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Wi-Fi..................................................................29 Mengaktifkan Wi-Fi................................................................................................ 29 Menonaktifkan Wi-Fi.............................................................................................. 30 6.2.2 Mengonfigurasi Hotspot Wi-Fi..................................................................................30
6.3 Lokasi.................................................................................................................................... 30 6.3.1 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Lokasi................................................................31 Mengaktifkan Lokasi.............................................................................................. 31 Menonaktifkan Lokasi............................................................................................ 31
6.4 Mode Pesawat....................................................................................................................... 31 6.4.1 Memasuki Mode Pesawat........................................................................................31
Bab 7 : Aplikasi WAVETM........................................................................................... 32
7.1 Login ke Aplikasi WAVE........................................................................................................ 33 7.2 Keluar dari Aplikasi WAVE.................................................................................................... 33 7.3 Gambaran Umum Aplikasi WAVE......................................................................................... 34 7.4 Tombol Push-to-Talk............................................................................................................. 36
Bab 8 : Grup bicara................................................................................................... 37
8.1 Melihat Grup Bicara............................................................................................................... 37 8.2 Saluran dan Zona.................................................................................................................. 37
8.2.1 Melihat Saluran dan Zona........................................................................................38 8.3 Grup Bicara Berbasis Area.................................................................................................... 38 8.4 Melihat Detail Grup................................................................................................................ 38
3

MN007267A01-AD Daftar Isi
Bab 9 : Kontak........................................................................................................... 39
9.1 Menambahkan Kontak Baru.................................................................................................. 39
Bab 10 : Tipe Panggilan............................................................................................40
10.1 Melakukan Panggilan.......................................................................................................... 40 10.2 Menerima Panggilan............................................................................................................41
Bab 11 : Pengoperasian Darurat..............................................................................42
11.1 Menyatakan Darurat............................................................................................................ 42 11.2 Menerima Panggilan Darurat...............................................................................................42 11.3 Membatalkan Darurat.......................................................................................................... 42
Bab 12 : Kontrol Suara............................................................................................. 43
12.1 Menggunakan Kontrol Suara............................................................................................... 45
Bab 13 : Pemeriksaan Pengguna.............................................................................46
13.1 Mengaktifkan Pemeriksaan Pengguna................................................................................ 46
Bab 14 : Pemindaian Grup Bicara........................................................................... 47
14.1 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Pemindaian Grup Bicara...............................................47 Mengaktifkan Pemindaian Grup Bicara............................................................................ 47 Menonaktifkan Pemindaian Grup Bicara.......................................................................... 47
Bab 15 : Supervisory Override.................................................................................48 Bab 16 : Peringatan Pribadi Instan..........................................................................49
16.1 Mengirim Peringatan Pribadi Instan.....................................................................................49 16.2 Menerima dan Menjawab Peringatan Pribadi Instan........................................................... 49
Bab 17 : Peringatan Panggilan Tidak Terjawab..................................................... 50
17.1 Menerima dan Menjawab Peringatan Panggilan Tak Terjawab.......................................... 50
Bab 18 : Peta..............................................................................................................51
18.1 Berbagi Lokasi..................................................................................................................... 51 18.2 Berbagi Lokasi dengan Kemampuan Lokasi Diaktifkan...................................................... 52 18.3 Melihat Lokasi Anggota....................................................................................................... 52 18.4 Batasan................................................................................................................................52
18.4.1 Menciptakan Batasan............................................................................................ 53 18.4.2 Membuat Batasan dengan Grup Cepat................................................................. 53 18.4.3 Mengubah Pengaturan Batasan............................................................................ 54
Bab 19 : Pengolahan Pesan..................................................................................... 55
19.1 Mengirim Pesan Teks.......................................................................................................... 55 19.2 Menambahkan Teks Cepat..................................................................................................55 19.3 Menghapus Teks Cepat.......................................................................................................55 19.4 Mengirim Konten Multimedia............................................................................................... 56 19.5 Menerima Pesan..................................................................................................................57 19.6 Menyimpan pesan............................................................................................................... 57
4

MN007267A01-AD Daftar Isi
19.7 Meneruskan Pesan..............................................................................................................57 19.8 Membalas Pesan................................................................................................................. 58 19.9 Menghapus Pesan...............................................................................................................58
Bab 20 : Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan..........................................60 Bab 21 : Aplikasi....................................................................................................... 61
21.1 Kamera................................................................................................................................ 62 21.1.1 Mengambil Foto..................................................................................................... 62 21.1.2 Merekam Video......................................................................................................62
21.2 Galeri................................................................................................................................... 63 21.2.1 Melihat Galeri.........................................................................................................63 21.2.2 Berbagi Item dari Foto........................................................................................... 63 21.2.3 Menghapus Item dari Galeri...................................................................................64 21.2.4 Memangkas Foto................................................................................................... 64 21.2.5 Memutar Foto.........................................................................................................64 21.2.6 Menonton Video.....................................................................................................64
21.3 Memindai Kode Batang atau Kode QR................................................................................65 21.4 Menyalakan Lampu Senter..................................................................................................65 21.5 Mengambil Tangkapan Layar.............................................................................................. 65 21.6 Tema Gelap......................................................................................................................... 65
21.6.1 Mengatur Tema Gelap........................................................................................... 66 21.7 Smart Reply......................................................................................................................... 66
21.7.1 Mengatur Smart Reply........................................................................................... 66 21.8 Menjelajahi File....................................................................................................................66
Bab 22 : Pengaturan................................................................................................. 68
22.1 Mengakses Pengaturan Aplikasi WAVE..............................................................................68 22.2 Pengaturan Perangkat.........................................................................................................71
22.2.1 Kunci Layar............................................................................................................ 71 22.2.1.1 Membuka Kunci Layar............................................................................. 72
22.2.2 Mengatur Tanggal dan Waktu................................................................................72 22.3 Mengakses Pengaturan Tampilan....................................................................................... 73 22.4 Mengakses Pengaturan Suara............................................................................................ 74
22.4.1 Mensenyapkan Radio Anda...................................................................................75 22.4.2 Mengatur Aturan Otomatis.....................................................................................75
Bab 23 : Daftar Aksesori Resmi...............................................................................77
5

MN007267A01-AD Hukum dan Dukungan
Hukum dan Dukungan
Pernyataan Hukum dan Kepatuhan Pernyataan Kesesuaian Pemasok
Pernyataan Kesesuaian Pemasok Sesuai dengan FCC CFR 47 Bagian 2 Pasal 2.1077(a)
Pihak yang Bertanggung Jawab Nama: Motorola Solutions, Inc. Alamat: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Nomor Telepon: 1-800-927-2744 Dengan ini menyatakan bahwa produk: Nama Model: EVOLVE, EVOLVE-i telah mematuhi peraturan berikut: FCC Bagian 15, subbagian B, pasal 15.107(a), 15.107(d), dan pasal 15.109(a) Perangkat Digital Kelas B Sebagai periferal komputer pribadi, perangkat ini sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasian dapat menyebabkan dua kondisi berikut: 1 Perangkat ini dapat menyebabkan interferensi yang berbahaya, dan
6

MN007267A01-AD Hukum dan Dukungan
2 Perangkat ini harus menerima interferensi apa pun yang diterima, termasuk interferensi yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tak diinginkan. CATATAN: Peralatan ini telah diuji dan terbukti sesuai dengan batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan pasal 15 dari Peraturan FCC. Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang masuk akal terhadap interferensi yang berbahaya dalam instalasi di area perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat menimbulkan radiasi energi frekuensi radio sehingga saat tidak diinstal dan digunakan sesuai dengan instruksi dapat menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tidak akan terjadi dalam instalasi tertentu. Jika peralatan ini benar-benar menyebabkan interferensi berbahaya terhadap penerimaan radio atau televisi, yang dapat dipastikan dengan menyalakan dan mematikan peralatan, pengguna sebaiknya mencoba memperbaiki interferensi dengan melakukan satu atau beberapa tindakan berikut: · Mengubah orientasi atau lokasi antena penerimaan. · Meningkatkan jarak antara peralatan dengan penerima. · Mengsambungkan peralatan ke stopkontak yang sirkuitnya berbeda dengan sirkuit stopkontak penerima. · Menghubungi dealer atau teknisi TV atau radio yang berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
Pemberitahuan untuk Pengguna (FCC)
Perangkat ini mematuhi Bagian 15 dari aturan FCC per ketentuan berikut: · Perangkat ini dapat menyebabkan interferensi yang berbahaya. · Perangkat ini harus menerima interferensi apa pun yang diterima, termasuk interferensi yang dapat
menyebabkan pengoperasian yang tak diinginkan. · Perubahan atau modifikasi perangkat yang tidak disetujui secara tegas oleh Motorola Solutions
dapat membatalkan otoritas pengguna untuk mengoperasikan perlengkapan ini.
Pemberitahuan Peraturan dan Kekayaan intelektual
Hak Cipta
Produk Motorola Solutions yang dijelaskan dalam dokumen ini mungkin mencakup program komputer Motorola Solutions berhak cipta. Undang-undang di Amerika Serikat dan negara lain yang termasuk dalam cakupan Motorola Solutions memiliki hak eksklusif atas program komputer berhak cipta. Oleh karena itu, semua program komputer Motorola Solutions berhak cipta yang terdapat dalam produk Motorola Solutions yang diuraikan dalam manual ini dilarang disalin atau diperbanyak dengan cara apa pun tanpa persetujuan tertulis yang jelas dari Motorola Solutions. Semua atau sebagian dokumen ini dilarang diperbanyak, dikirim, disimpan dalam sistem pemulihan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa atau bahasa komputer tertentu, dengan bentuk atau cara apa pun, tanpa persetujuan tertulis yang jelas dari Motorola Solutions, Inc.
Merek dagang
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, dan logo Stylized M merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Motorola Trademark Holdings, LLC dan digunakan dengan lisensi. Google, Android, Google Play, Youtube, dan merek lainnya adalah merek dagang Google LLC. Semua merek dagang lain adalah hak milik dari pemiliknya masing-masing.
7

MN007267A01-AD Hukum dan Dukungan
Izin Lisensi
Selanjutnya, pembelian produk Motorola Solutions tidak boleh dianggap sebagai memberikan, baik secara langsung atau secara implisit, estopel, atau cara lainnya, lisensi apa pun berdasarkan hak cipta, hak paten atau penerapan hak paten Motorola Solutions, kecuali untuk lisensi noneksklusif dan bebas royalti normal untuk penggunaan yang timbul berdasarkan hukum penjualan produk.
Konten Sumber Terbuka
Produk ini dapat berisi perangkat lunak Sumber Terbuka yang digunakan berdasarkan lisensi. Rujuk ke media instalasi produk untuk mengetahui informasi Pemberitahuan Hukum Sumber Terbuka dan konten Atribusi yang lengkap.
Pedoman Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik (WEEE) Uni Eropa (UE)

Pedoman WEEE Uni Eropa mewajibkan produk yang dijual di negara UE untuk memiliki label keranjang sampah disilang pada produk (atau kemasan pada kasus tertentu).
Seperti yang dijelaskan dalam pedoman WEEE, label keranjang sampah disilang berarti pelanggan dan pengguna akhir di negara UE tidak boleh membuang barang elektronik dan perlengkapan atau aksesori elektronik ke dalam kategori limbah rumah tangga.
Pelanggan atau pengguna akhir di negara UE harus menghubungi perwakilan pemasok perlengkapan atau pusat layanan setempat untuk informasi mengenai sistem pengumpulan limbah di negara tersebut.
Penafian
Perlu diperhatikan bahwa beberapa fitur, fasilitas, dan kemampuan yang dijelaskan dalam dokumen ini mungkin tidak berlaku atau berlisensi untuk penggunaan pada sistem khusus, atau mungkin tergantung pada karakteristik unit subscriber mobile atau konfigurasi parameter khusus. Harap hubungi kontak Motorola Solutions untuk informasi selengkapnya.
© 2021 Motorola Solutions, Inc. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang
Informasi Keselamatan Penting
Panduan Keamanan Paparan Energi RF dan Produk untuk Radio Portabel Dua Arah
PERHATIAN: Radio ini dibatasi hanya untuk penggunaan di Lokasi Kerja. Sebelum menggunakan radio, bacalah Panduan Paparan Energi RF dan Keselamatan Produk untuk perangkat Misi Kritis yang berisi petunjuk pengoperasian penting terkait penggunaan yang aman dan kesadaran akan energi RF, serta kontrol Kepatuhan terhadap standar dan Regulasi yang berlaku.
Perangkat ini dibatasi untuk penggunaan dalam ruangan hanya saat beroperasi dalam rentang frekuensi 5.150 s/d 5.350 MHz, kecuali untuk transmisi dengan Stasiun Pangkalan Sistem Komunikasi Data Daya Tinggi atau Stasiun Relai.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

Inggris

8

MN007267A01-AD Hukum dan Dukungan

Baca Panduan Terlebih Dahulu
Panduan pengguna ini mencakup pengoperasian dasar model radio yang ditawarkan di wilayah Anda.

Catatan yang Digunakan dalam Manual Ini
Di seluruh teks dalam publikasi ini, Anda akan memperhatikan penggunaan Peringatan, Tindakan Pencegahan, dan Pemberitahuan. Notasi ini digunakan untuk menekankan bahwa ada bahaya keselamatan, dan tindakan pencegahan yang harus dilakukan atau diamati.
PERINGATAN: Prosedur operasional, praktik, atau kondisi, dan seterusnya, yang dapat mengakibatkan cedera atau kematian jika tidak diamati dengan saksama.
PERHATIAN: Prosedur operasional, praktik, atau kondisi, dan seterusnya, yang dapat menyebabkan kerusakan pada peralatan jika tidak diamati dengan saksama.
CATATAN: Prosedur operasional, praktik, atau kondisi, dan sebagainya, yang sangat penting untuk ditekankan.

Notasi khusus
Notasi khusus berikut digunakan di seluruh teks untuk menyoroti informasi atau item tertentu:

Tabel 1 :Notasi khusus Contoh Tombol Menu atau tombol PTT
Radio akan menampilkan Bluetooth Nyala.
<required ID>
PenyiapanNadaSemua Nada

Deskripsi
Kata bercetak tebal menunjukkan nama tombol atau item menu lunak.
Kata yang diketik mengindikasikan string atau pesan MMI yang ditampilkan di radio Anda.
Courier, tebal, miring, dan tanda kurung sudut menunjukkan input dari pengguna.
Kata bercetak tebal dengan tanda panah di antaranya mengindikasikan struktur navigasi dalam item menu.

Ketersediaan Fitur dan Layanan
Dealer atau administrator sistem mungkin telah menyesuaikan radio sesuai dengan kebutuhan khusus Anda.
CATATAN: Tidak semua fitur dalam manual tersedia di radio Anda. Untuk informasi selengkapnya, hubungi dealer atau administrator Anda. Anda bisa menanyakan kepada penyalur atau administrator sistem Anda tentang hal berikut: · Apa saja fungsi setiap tombol? · Aksesori opsional apa yang mungkin sesuai dengan kebutuhan Anda? · Praktik penggunaan radio apa yang terbaik untuk komunikasi yang efektif? · Prosedur perawatan apa yang memperpanjang masa pakai radio?
Versi Perangkat Lunak
Semua fitur yang diuraikan di bagian berikut didukung oleh versi perangkat lunak R01.02.02 atau yang lebih baru. Untuk informasi selengkapnya, hubungi dealer atau administrator Anda.

9

MN007267A01-AD Garansi Terbatas

Garansi Terbatas
PRODUK KOMUNIKASI MOTOROLA SOLUTIONS

I. HAL YANG DICAKUP DALAM GARANSI INI DAN JANGKA WAKTUNYA:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") memberi garansi pada Produk Komunikasi yang diproduksi oleh Motorola Solutions yang tercantum di bawah ("Produk") terkait cacat dalam materi dan pembuatan dengan penggunaan dan layanan yang normal untuk periode waktu dari tanggal pembelian seperti yang dijadwalkan di bawah:

Radio Portabel Aksesori Produk

1 Tahun 1 Tahun

Motorola Solutions, dalam opsinya, tidak akan mengenakan biaya untuk memperbaiki Produk (dengan komponen rekondisi atau baru), menggantinya (dengan Produk rekondisi atau baru), atau mengembalikan dana harga pembelian Produk selama masa garansi saat barang dikembalikan sesuai dengan persyaratan garansi ini. Komponen atau papan yang diganti dijamin selama sisa masa garansi asli yang berlaku. Semua komponen Produk yang diganti akan menjadi properti Motorola Solutions.
Garansi terbatas yang tersurat ini diberikan oleh Motorola Solutions hanya kepada pembeli pengguna akhir yang asli, dan tidak dapat diberikan atau ditransfer ke pihak lain. Garansi ini merupakan garansi lengkap untuk Produk yang diproduksi oleh Motorola Solutions. Motorola Solutions tidak berkewajiban atau bertanggung jawab atas penambahan atau modifikasi terhadap garansi ini kecuali dibuat secara tertulis dan ditandatangani oleh pejabat di Motorola Solutions.
Motorola Solutions tidak menjamin instalasi, perawatan, atau servis Produk kecuali ditetapkan dalam perjanjian terpisah antara Motorola Solutions dan pembeli pengguna akhir yang asli.
Motorola Solutions tidak bertanggung jawab dengan cara apa pun atas peralatan tambahan yang tidak disediakan oleh Motorola Solutions yang tersambung dengan atau digunakan dalam kaitannya dengan Produk, atau untuk pengoperasian Produk dengan peralatan tambahan, dan semua peralatan tersebut dikecualikan secara tegas dari garansi ini. Karena setiap sistem yang bisa menggunakan Produk bersifat unik, Motorola Solutions menolak tanggung jawab atas rentang, cakupan, atau pengoperasian sistem secara keseluruhan berdasarkan garansi ini.

II. KETENTUAN UMUM
Garansi ini menjelaskan tanggung jawab Motorola Solutions secara keseluruhan terkait dengan Produk. Perbaikan, penggantian, atau pengembalian uang senilai harga pembelian, atas kebijakan Motorola Solutions, merupakan satu-satunya penggantian. GARANSI INI DIBERIKAN SEBAGAI PENGGANTI SEMUA GARANSI TERSURAT LAINNYA. GARANSI TERSIRAT, TERMASUK TETAPI TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI TERSIRAT KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, DIBATASI SELAMA MASA GARANSI TERBATAS INI. DALAM KONDISI APA PUN MOTOROLA SOLUTIONS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN YANG MELEBIHI HARGA BELI PRODUK, ATAS SEGALA KERUGIAN PENGGUNAAN, KERUGIAN WAKTU, KETIDAKNYAMANAN, KERUGIAN KOMERSIAL, HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU SIMPANAN ATAU INSIDENTAL LAINNYA, KERUSAKAN KHUSUS ATAU KONSEKUENSIAL YANG DITIMBULKAN OLEH PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK, SEJAUH DAPAT DINAFIKAN OLEH HUKUM.

10

MN007267A01-AD Garansi Terbatas
III. WEWENANG UNDANG-UNDANG NEGARA BAGIAN:
BEBERAPA NEGARA BAGIAN TIDAK MENGIZINKAN PENGECUALIAN ATAU PEMBATASAN KERUSAKAN INSIDENTAL ATAU KONSEKUENSIAL ATAU PEMBATASAN MASA GARANSI YANG TERSIRAT, SEHINGGA PEMBATASAN ATAU PENGECUALIAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK BERLAKU.
Garansi ini memberikan hak hukum yang spesifik, dan mungkin ada hak lain yang berbeda-beda antar-negara bagian.
IV. CARA MENDAPATKAN LAYANAN GARANSI
Anda harus menunjukkan bukti pembelian (yang mencantumkan tanggal pembelian dan nomor seri item Produk) agar dapat menerima layanan garansi dan, juga, menyerahkan atau mengirimkan item Produk, transportasi dan asuransi dibayar di muka, ke lokasi layanan garansi resmi. Layanan garansi akan disediakan oleh Motorola Solutions melalui salah satu lokasi layanan garansi resminya. Jika Anda terlebih dahulu menghubungi perusahaan yang menjual Produk kepada Anda (misalnya, dealer atau penyedia layanan komunikasi), perusahaan tersebut dapat memfasilitasi layanan garansi yang diperoleh. Anda juga dapat menghubungi Motorola Solutions di 1-800-927-2744.
V. HAL YANG TIDAK DICAKUP DALAM GARANSI INI
1 Cacat atau kerusakan yang diakibatkan penggunaan Produk selain dengan cara yang biasa dan normal.
2 Cacat atau kerusakan dari kesalahan penggunaan, kecelakaan, terkena air, atau kecerobohan. 3 Cacat atau kerusakan dari pengujian, pengoperasian, pemeliharaan, instalasi, pengubahan,
modifikasi, atau penyesuaian yang tidak tepat.
4 Pecah atau kerusakan pada antena kecuali yang disebabkan langsung oleh kecacatan dalam pembuatan materi.
5 Produk yang menjadi subjek modifikasi, pembongkaran, atau perbaikan yang tidak sah (termasuk, tanpa pembatasan, selain dari Produk peralatan yang tidak dipasok oleh Motorola Solutions) yang berpengaruh buruk pada kinerja Produk atau mengganggu inspeksi garansi normal Motorola Solutions dan pengujian Produk untuk memverifikasi klaim garansi apa pun.
6 Produk yang nomor serinya telah hilang atau dibuat tidak bisa dibaca. 7 Baterai isi ulang tidak dicakup jika:
· segel apa pun pada penutup sel baterai rusak atau menunjukkan bukti telah diutak-atik.
· kerusakan atau cacat yang disebabkan oleh pengisian atau penggunaan baterai dalam peralatan atau layanan selain yang ditentukan untuk Produk.
8 Biaya pengangkutan ke depot perbaikan. 9 Produk yang, dikarenakan pengubahan ilegal atau tidak resmi pada perangkat lunak/firmware
dalam Produk, tidak berfungsi sesuai dengan spesifikasi yang dipublikasikan Motorola Solutions atau pelabelan sertifikasi FCC yang berlaku untuk Produk pada saat Produk pada awalnya didistribusikan dari Motorola Solutions.
10 Goresan atau kerusakan kosmetik lainnya pada permukaan Produk yang tidak memengaruhi pengoperasian Produk.
11 Keausan pemakaian yang biasa dan normal.
VI. KETENTUAN PERANGKAT LUNAK DAN PATEN
Motorola Solutions akan melakukan pembelaan, dengan biayanya sendiri, terhadap segala gugatan atas pembeli pengguna akhir jika didasarkan pada klaim bahwa Produk atau komponen melanggar
11

MN007267A01-AD Garansi Terbatas
paten Amerika Serikat, dan Motorola Solutions akan membayar biaya serta kerusakan tersebut yang pada akhirnya diberikan kepada pembeli pengguna akhir dalam segala gugatan yang disebabkan klaim apa pun, tetapi pembelaan dan pembayaran tersebut harus memenuhi persyaratan berikut: 1 Motorola Solutions akan diberi tahu segera secara tertulis oleh pembeli tersebut perihal klaim
tersebut, 2 Motorola Solutions akan memiliki kendali penuh atas pembelaan terhadap gugatan tersebut dan
semua negosiasi untuk penyelesaiannya, dan 3 Apabila Produk atau komponen menjadi, atau menurut pendapat Motorola Solutions kemungkinan
dapat menjadi subjek klaim pelanggaran paten Amerika Serikat, pembeli akan mengizinkan Motorola Solutions, dengan pilihan dan biayanya sendiri, untuk memberikan hak kepada pembeli untuk melanjutkan penggunaan Produk atau komponen atau untuk mengganti atau memodifikasi hal yang sama sehingga Produk atau komponen tidak lagi melanggar atau untuk memberi Pembeli kredit penyusutan untuk Produk atau komponen dan menerima pengembaliannya. Berkurangnya nilai akan berjumlah sama pada setiap tahun selama masa Produk atau komponen seperti yang dibuat oleh Motorola Solutions. Motorola Solutions tidak akan bertanggung jawab atas segala klaim pelanggaran paten yang didasarkan pada kombinasi Produk atau komponen yang dilengkapi bersama perangkat lunak, peralatan, atau perangkat yang diberikan oleh Motorola Solutions, atau Motorola Solutions juga tidak akan bertanggung jawab atas penggunaan perlengkapan atau perangkat lunak tambahan yang tidak diberikan oleh Motorola Solutions yang melekat dengan atau digunakan terkait dengan Produk. Hal-hal yang telah disebutkan sebelumnya menyatakan seluruh tanggung jawab Motorola Solutions sehubungan dengan pelanggaran paten oleh Produk atau segala komponennya. Hukum di Amerika Serikat dan negara-negara lain memberikan perlindungan hak eksklusif tertentu untuk Motorola Solutions bagi perangkat lunak Motorola Solutions berhak cipta seperti hak eksklusif untuk mereproduksi dalam sejumlah salinan dan mendistribusikan salinan perangkat lunak Motorola Solutions tersebut. Perangkat lunak Motorola Solutions hanya dapat digunakan dalam Produk yang aslinya mencakup perangkat lunak dan perangkat lunak dalam Produk tersebut tidak boleh diganti, disalin, didistribusikan, dimodifikasi dengan cara apa pun, atau digunakan untuk memproduksi turunannya. Penggunaan termasuk, tetapi tidak terbatas pada, pengubahan, modifikasi, reproduksi, distribusi, atau rekayasa balik terhadap perangkat lunak Motorola Solutions atau penggunaan hak dalam perangkat lunak Motorola Solutions tidak diizinkan. Tidak ada lisensi yang diberikan berdasarkan implikasi, estopel, atau lainnya di bawah hak paten atau hak cipta Motorola Solutions.
VII. HUKUM YANG BERLAKU
Garansi ini diatur oleh hukum Negara Bagian Illinois, AS.
12

MN007267A01-AD Perawatan Radio

Bab 1

Perawatan Radio

Bagian ini mendeskripsikan langkah pengamanan untuk penanganan dasar radio.

Tabel 2 :Spesifikasi IP Spesifikasi IP IP68

Deskripsi
Memungkinkan radio Anda bertahan di kedalaman air dua meter selama dua jam dan kondisi medan yang buruk, misalnya tetesan air, salju, kotoran, gemuk pelumas, atau kontaminan permukaan lain.

· Jika radio Anda sudah terendam di dalam air, goyang-goyangkan radio untuk membuang air yang mungkin terperangkap di dalam kisi speaker dan port mikrofon. Air yang terperangkap dapat menyebabkan performa audio menurun.
· Jika area kontak baterai sudah terpapar air, bersihkan dan keringkan kontak baterai baik pada radio Anda maupun baterai sebelum memasang baterai ke radio. Sisa air bisa menyebabkan hubungan pendek pada radio.
· Jika radio Anda sudah terendam di dalam bahan yang bersifat korosif (misalnya air laut), bilas radio dan baterai dengan air bersih, lalu keringkan radio serta baterainya.
· Untuk membersihkan permukaan luar radio Anda, gunakan larutan cair detergen pencuci piring ringan dan air tawar (contohnya, satu sendok teh detergen dengan satu galon air).
· Jangan sekali-kali menusuk ventilasi (lubang) yang ada pada sasis radio di bawah kontak baterai. Ventilasi ini memungkinkan penyetaraan tekanan di dalam radio. Jika ditusuk dapat menimbulkan kebocoran pada jalur ke dalam radio Anda dan daya tahan rendam radio bisa hilang.
· Jangan sekali-kali menghalangi atau menutupi ventilasi, meskipun dengan label.
· Pastikan bahwa tidak ada bahan berminyak yang mengenai ventilasi.
· Radio Anda dirancang untuk bisa terendam hingga kedalaman maksimum 2 m dan terendam selama maksimal 120 menit. Jika melebihi batas tersebut, radio Anda dapat mengalami kerusakan.

13

MN007267A01-AD Bab 2: Karakteristik Radio

Bab 2

Karakteristik Radio

Gambar 1 : Tampilan Depan dan Belakang

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabel 3 :Karakteristik Radio

No.

Nama

1

Antena Tetap

2

Kamera Depan

3

Mikrofon Digital

4

Layar Sentuh

5

Konektor Aksesori

6

Port pengisian daya USB

7

Tombol Kembali

8

Tombol Awal

9

Tombol Gambaran Umum

10

Mikrofon Digital

Deskripsi
Memberikan amplifikasi RF yang dibutuhkan ketika mengirim atau menerima.
Memungkinkan Anda mengambil foto.
Memungkinkan pengiriman suara ketika PTT atau pengoperasian suara diaktifkan.
Layar tampilan radio.
Untuk menyambungkan aksesori ke radio Anda.
Untuk tujuan pengisian daya.
Memungkinkan Anda kembali ke layar sebelumnya atau keluar dari jendela aplikasi.
Memungkinkan Anda kembali ke layar awal.
Memungkinkan Anda melihat daftar aplikasi yang saat ini aktif di radio.
Memungkinkan pengiriman suara ketika PTT atau pengoperasian suara diaktifkan.

14

MN007267A01-AD Bab 2: Karakteristik Radio

No.

Nama

11

Speaker

12

Kamera Belakang

13

Lampu Kilat LED

14

Slot Baterai

15

Tombol Push-to-Talk

(PTT)

16

Baterai

17

Tombol Fitur yang Dapat

Diprogram 3 Titik

18

Tombol Fitur yang Dapat

Diprogram 1 Titik

19

Tombol Bangun/tombol

Fitur 2-Titik yang Dapat

Diprogram

20

Kontak Pengisian Daya

Gambar 2 : Tampak Atas

Deskripsi
Mengeluarkan semua nada dan audio yang dihasilkan oleh radio (mis., fitur seperti nada keypad dan audio suara).
Memungkinkan Anda mengambil foto, video, atau memindai kode QR.
Memberikan fungsi lampu kilat.
Memungkinkan Anda mengunci atau membuka kunci baterai dari radio.
Memungkinkan Anda menjalankan operasi suara.
Memberikan sumber daya ke radio Anda.
Tombol yang dapat diprogram untuk fungsi radio yang dapat ditetapkan.
Tombol yang dapat diprogram untuk fungsi radio yang dapat ditetapkan.
Memungkinkan Anda mengaktifkan layar radio/tombol yang Dapat Diprogram dari fungsi radio yang dapat ditetapkan (tekan lama)
Titik pengisian daya baterai.

2

3

4

1

Tabel 4 :Karakteristik Radio

No.

Nama

1

Kenop On/Off/Volume

(Nyala/Mati/Volume)

2

Indikator LED

3

Tombol Saluran

4

Tombol darurat

5

Mikrofon Digital

5
Deskripsi Untuk menyalakan atau mematikan radio dan menyesuaikan volume. Diode pemancar cahaya berwarna merah, kuning dan hijau menunjukkan status operasi. Untuk memilih saluran. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan operasi Darurat. Memungkinkan pengiriman suara ketika PTT atau pengoperasian suara diaktifkan.

15

MN007267A01-AD Bab 2: Karakteristik Radio
2.1
Mengonfigurasi Tombol yang Dapat Diprogram
Anda dapat mengatur tombol yang dapat diprogram dengan menekan atau menekan dan menahan untuk melakukan berbagai tindakan.
CATATAN: Tombol yang dapat diprogram ditetapkan ke tindakan default sebagai berikut: · Tekan untuk menjawab atau mengakhiri panggilan. · Tekan dan tahan untuk kembali ke layar awal. Prosedur: 1 Usap ke atas, ketuk PengaturanTombol yang dapat diprogram. 2 Pilih salah satu opsi berikut: · Tombol yang dapat diprogram -1- tekan sebentar · Tombol yang dapat diprogram -1- tekan lama · Tombol yang dapat diprogram -2- tekan lama · Tombol yang dapat diprogram -3- tekan sebentar · Tombol yang dapat diprogram -3- tekan lama 3 Dari daftar yang muncul, ketuk tindakan yang diinginkan. · Default · Kecerahan Naik · Kecerahan Turun · Kamera · Panggilan Masuk (Terima/Akhiri panggilan) (hanya untuk tombol yang Dapat Diprogram
-1- tekan singkat) · Panggilan Masuk (Dering Dibisukan) (hanya untuk tombol yang Dapat Diprogram -1- tekan
lama) · Media · Kode batang · Kontrol Suara (Hanya AS) (hanya untuk Tombol yang dapat diprogram -3- tekan lama)
16

MN007267A01-AD Memulai
Bab 3
Memulai
Bab Memulai memberikan instruksi untuk mempersiapkan radio Anda sebelum digunakan. 3.1
Memasukkan Kartu SD
Prosedur: 1 Angkat pintu kartu SD.
2 Tempatkan kartu SD pada kontak.
17

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai
3 Tutup pintu kartu SD. 3.2
Memasukkan Kartu SIM
Radio Anda memiliki dua slot kartu SIM. Prosedur:
1 Angkat pintu kartu SIM.
18

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai
2 Pasang kartu SIM pada kontak.
3 Tutup pintu kartu SIM. 19

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai 3.3
Memasang atau Melepas Baterai
PERINGATAN: Untuk radio dengan Keamanan Intrinsik (IS), jika baterai non-IS atau yang tidak disetujui dimasukkan ke dalam radio, pesan peringatan akan muncul. Risiko ledakan jika baterai diganti dengan tipe baterai yang salah.
Memasang Baterai
Prosedur: 1 Sejajarkan baterai dengan rel pada bagian belakang radio.
2 Dorong baterai ke bawah, sampai kuncinya terpasang dengan benar.
Melepas Baterai
Prosedur: Angkat baterai dari bagian belakang radio.
3.4
Mengisi Daya Radio
Prosedur: Untuk mengisi daya, sambungkan kabel USB ke radio dan port USB Anda.
20

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai

3.5
Menyalakan dan Mematikan Radio

Menyalakan Radio
Prasyarat:Pastikan baterai terisi penuh sebelum digunakan pertama kali.
Prosedur: Untuk mematikan radio, putar kenop On/Off/Volume (Nyalakan/Matikan/Volume) searah jarum jam sampai terdengar bunyi klik.

Mematikan Radio
Prosedur: Untuk mematikan radio, putar kenop On/Off/Volume (Nyalakan/Matikan/Volume) berlawanan arah jarum jam sampai terdengar bunyi klik.

3.6
Menyesuaikan Volume
Pengaturan ini memungkinkan Anda menyesuaikan volume Radio dan Panggilan Suara saja.
Prosedur: Lakukan salah satu opsi berikut: · Untuk menaikkan volume, putar kenop Nyala/Mati/Volume searah jarum jam. · Untuk menurunkan volume, putar kenop Nyala/Mati/Volume berlawanan arah jarum jam.

3.7
Melepas Penutup Pelindung Lensa Kamera
Prosedur: Angkat lapisan pelindung dari lensa kamera.

3.8
Navigasi Layar Sentuh

Tabel 5 :Tindakan Layar Sentuh

Tindakan Ketuk

Hasil Anda dapat mengetuk untuk melakukan tindakan berikut: · Memilih item di layar · Mengetik huruf dan simbol menggunakan papan ketik di layar · Menekan tombol layar

21

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai Tindakan Ketuk dan tahan
Usap
Ketuk dua kali

Hasil Anda dapat mengetuk dan menahan untuk melakukan tindakan berikut: · Menyeret aplikasi ke layar awal untuk memindahkannya ke
lokasi baru atau menghapusnya · Membuat pintasan aplikasi pada layar awal · Di area kosong pada layar awal, ketuk dan tahan untuk
meluncurkan menu untuk memilih pengaturan wallpaper, widget, dan Awal
Anda bisa menggerakkan jari Anda ke atas, bawah, kiri, atau kanan pada layar untuk melakukan tindakan berikut: · Membuka kunci layar · Melihat layar awal tambahan · Melihat ikon aplikasi tambahan di jendela Peluncur · Melihat informasi lain tentang layar aplikasi
Anda dapat mengetuk dua kali halaman web, peta, atau layar untuk memperbesar dan memperkecil tampilannya.

Cubit

Pada beberapa aplikasi, Anda dapat memperbesar dan memperkecil dengan menempatkan kedua jari pada layar dan merapatkan (untuk memperkecil) atau merentangkannya (untuk memperbesar).

3.9
Memasang Klip Sabuk ke Holster
Prosedur: 1 Tempatkan Klip Sabuk sejajar dengan slot Holster.
22

MN007267A01-AD Bab 3: Memulai
2 Dorong Klip Sabuk ke bawah untuk memastikan permukaan geser datar. 3 Sambil terus mendorong, geser Klip Sabuk ke atas sampai Anda mendengar suara klik. 3.10
Memasukkan Radio ke Holster
Prosedur: 1 Tempatkan radio Anda ke slot yang menghadap ke Holster. 2 Dorong radio ke atas Holster untuk menguncinya pada posisi.
23

MN007267A01-AD Bab 4: Gambaran Umum Layar Awal
Bab 4
Gambaran Umum Layar Awal
Gambar 3 : Layar Awal
1

4 2

3

Tabel 6 :Gambaran Umum Layar Awal

No.

Item

1

Bilah status

2

Pintasan aplikasi

3

Bilah Pencarian Google

4

Folder Aplikasi

Deskripsi
Tampilkan ikon status dan pemberitahuan.
Memungkinkan Anda mengakses aplikasi yang diinginkan dengan cepat.
Widget pintasan yang digunakan untuk melakukan pencarian Google menggunakan Chrome.
Memungkinkan Anda mengelompokkan beberapa aplikasi ke dalam folder.

4.1
Indikator Status
Indikator Status menjelaskan ikon dan indikator LED yang digunakan di radio Anda.

24

MN007267A01-AD Bab 4: Gambaran Umum Layar Awal

4.1.1
Ikon Status
Ikon ini muncul di bilah status untuk memberikan informasi atau status khusus perangkat.
CATATAN: Jika ikon berikut tidak terlihat di radio Anda, aktifkan dari Pengaturan radio.

Ikon ke

Nama Baterai Bluetooth Aktif
Lokasi Tidak ada SIM Kekuatan Jaringan LTE

Deskripsi Menunjukkan sisa tingkat baterai radio. Ikon akan berkedip ketika tingkat baterai turun ke 10% atau lebih rendah. Stabil ­ Bluetooth aktif dan siap untuk koneksi Bluetooth. Dibalikkan ­ Bluetooth tersambung ke perangkat Bluetooth eksternal.
Lokasi diaktifkan dan sinyal tersedia.
Kartu SIM tidak dimasukkan atau terdeteksi.
Radio tersambung ke jaringan LTE. Jumlah bilah menunjukkan kekuatan sinyal jaringan LTE.

Tidak Ada Layanan LTE Radio tidak tersambung ke jaringan LTE.

Data Dinonaktifkan Waktu Wi-Fi

Radio tersambung ke jaringan LTE, tetapi datanya dinonaktifkan. Menunjukkan waktu saat ini.
Radio tersambung ke jaringan Wi-Fi. Jumlah bilah yang menunjukkan kekuatan sinyal jaringan Wi-Fi.

4.1.2
Indikasi LED
Indikator LED menunjukkan status operasional radio.

Tabel 7 :Indikasi LED

Indikasi Biru Berkedip

Status Radio menerima salah satu pemberitahuan baru berikut: · Pesan Suara baru · Pemberitahuan Baru: · SMS atau MMS baru · Email baru · Panggilan Tidak Terjawab

25

MN007267A01-AD Bab 4: Gambaran Umum Layar Awal

Indikasi
Merah Berkedip
Merah Berkedip Lambat
Merah Tidak Berkedip
Hijau Berkedip
Hijau Tidak Berkedip

Status Kapasitas baterai adalah 10% atau lebih rendah. Baterai tidak valid.
Baterai sedang diisi daya. Kapasitas baterai adalah 90%. Baterai terisi penuh.

26

MN007267A01-AD Fungsi Dasar
Bab 5
Fungsi Dasar
Fungsi dasar berikut tersedia di radio Anda.
5.1
Mengakses File dari Komputer
Prosedur: 1 Sambungkan perangkat Anda dengan komputer menggunakan kabel Micro USB. 2 Buka panel Pemberitahuan dengan mengusap layar ke bawah dari bilah Status. 3 Ketuk tombol Mengisi daya perangkat ini melalui USB. 4 Di layar Preferensi USB, di bagian Gunakan USB untuk, lakukan salah satu tindakan berikut: · Jika Anda ingin mentransfer file ke Windows atau Mac melalui Media Transfer Protocol (MTP), pilih Transfer file. · Jika ingin mengaktifkan penambatan USB, pilih Penambatan USB. · Jika Anda ingin menggunakan radio untuk input MIDI, pilih MIDI. · Jika Anda ingin mengakses foto atau file lainnya pada komputer yang tidak mendukung MTP, pilih PTP. · Jika Anda ingin mengisi daya perangkat menggunakan USB, pilih Tidak ada transfer data.
5.2
Mengakses Pengaturan Radio
Prosedur: 1 Untuk mengakses pengaturan radio, lakukan salah satu tindakan berikut: · Dari layar awal, usap ke atas. · Tarik ke atas panel Pemberitahuan. 2 Ketuk Pengaturan.
5.2.1
Membuat Pengaturan Radio sebagai Pintasan pada Layar Awal
Prosedur: 1 Cari Pengaturan. 2 Tekan lama dan seret Pengaturan ke layar awal.
27

MN007267A01-AD Bab 6: Konektivitas
Bab 6
Konektivitas
Anda dapat menyambungkan radio ke perangkat, aksesori, atau jaringan lain melalui berbagai tipe konektivitas.
6.1
Bluetooth
Fitur ini memungkinkan Anda untuk menggunakan radio dengan aksesori Bluetooth melalui sambungan Bluetooth. Radio mendukung aksesori Bluetooth dari Motorola Solutions dan Commercially available Off-The-Shelf (COTS). Bluetooth beroperasi dalam jarak pandang sejauh 10 m (32 kaki). Ini adalah jalur tanpa hambatan antara radio Anda dan aksesori berkemampuan Bluetooth. Untuk keandalan tingkat tinggi, Motorola Solutions menyarankan untuk tidak memisahkan radio dan aksesori. Di area batas penerimaan, kualitas suara dan nada mulai terdengar "samar" atau "terputus-putus". Untuk mengatasi masalah ini, dekatkan posisi radio dan aksesori berkemampuan Bluetooth (dalam jarak 10 m yang telah ditetapkan) untuk menghasilkan kembali penerimaan audio yang jernih. Fungsi Bluetooth pada radio mempunyai daya maksimum 2,5 mW (4 dBm) dengan jangkauan 10 m. Lihat panduan pengguna untuk aksesori berkemampuan Bluetooth Anda untuk informasi selengkapnya tentang kapabilitas penuh dari aksesori berkemampuan Bluetooth Anda.
6.1.1
Mengaktifkan atau Menonaktifkan Mode Bluetooth
Mengaktifkan Mode Bluetooth
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Bluetooth.
· Dari Pengaturan, ketuk Sambungkan perangkatPreferensi koneksiBluetoothAktif.
Menonaktifkan Mode Bluetooth
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Bluetooth.
· Dari Pengaturan, ketuk Sambungkan perangkatPreferensi koneksiBluetoothNonaktif.
28

MN007267A01-AD Bab 6: Konektivitas
6.1.2
Melihat Detail Perangkat
Prosedur:
Dari Pengaturan, ketuk Perangkat yang tersambung<required device>Lihat Detail.
6.1.3
Mengedit Nama Perangkat
Prosedur:
Dari Pengaturan, ketuk Perangkat yang tersambung<required device>Edit Nama<New Name>. Layar menampilkan Nama Perangkat Tersimpan.
6.1.4
Menghapus Nama Perangkat
Prosedur:
Dari Pengaturan, ketuk Perangkat yang terhubung<required device>Hapus. Layar menampilkan Perangkat yang Dihapus.
6.2
Pengoperasian Wi-Fi
Wi-Fi® adalah merek dagang terdaftar dari Wi-Fi Alliance®. Anda dapat mengatur dan menyambungkan jaringan Wi-Fi untuk memperbarui firmware radio, codeplug, paket bahasa, dan pengumuman suara. Radio Anda mendukung jaringan Wi-Fi berikut. Jaringan Wi-Fi Pribadi WEP/WPA/WPA2/WPA3
Menggunakan autentikasi berbasis kunci/kata sandi yang dibagikan sebelumnya. Kunci/kata sandi yang dibagikan sebelumnya bisa dimasukkan menggunakan menu atau MDM. Jaringan Wi-Fi Perusahaan WPA/WPA2/WPA3 Dirancang untuk jaringan perusahaan dan memerlukan server autentikasi RADIUS. Radio Anda harus dikonfigurasi sebelumnya dengan sertifikat jika autentikasi berbasis sertifikat diterapkan dan verifikasi sertifikat klien diperlukan.
6.2.1
Mengaktifkan atau Menonaktifkan Wi-Fi
Mengaktifkan Wi-Fi
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Wi-Fi.
29

MN007267A01-AD Bab 6: Konektivitas
· Dari Settings (Pengaturan), ketuk Network & internet (Jaringan & internet) WiFiOn (Aktif).
Radio akan menampilkan daftar jaringan yang tersedia.
Menonaktifkan Wi-Fi
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Wi-Fi. · Dari Settings (Pengaturan), ketuk Network & internet (Jaringan & internet)WiFiOff (Nonaktif).
6.2.2
Mengonfigurasi Hotspot Wi-Fi
Prasyarat:Pastikan perangkat Anda memiliki koneksi internet. Prosedur:
1 Usap layar awal ke atas, ketuk Pengaturan. 2 Aktifkan hotspot Wi-Fi dengan melakukan tindakan berikut:
a Ketuk Jaringan & internetHotspot & penambatanHotspot Wi-FiAktif. 3 Konfigurasikan hotspot Wi-Fi dengan melakukan tindakan berikut:
a Untuk mengubah nama hotspot, ketuk Nama hotspot<new name>OK. b Untuk menyesuaikan pengaturan keamanan, ketuk Keamanan<desired setting>. c Untuk mengubah kata sandi hotspot, ketuk Kata sandi hotspot<new password>OK.
CATATAN: Jika Anda memilih Tidak ada dalam bidang Keamanan, kata sandi hotspot tidak diperlukan. d Untuk menonaktifkan hotspot secara otomatis, ketuk LanjutanNonaktifkan. e Untuk menyesuaikan Pita AP, ketuk LanjutanPita AP<desired setting>. CATATAN: Tanpa kartu SIM, radio Anda hanya mendukung pita 2,4 GHz.
6.3
Lokasi
Global Navigation Satellite System (GNSS) mengintegrasikan informasi dari Global Positioning System (GPS), Global Navigation Satellite System (GLONASS), BeiDou Navigation Satellite System, dan Galileo untuk menentukan perkiraan lokasi geografis radio Anda.
30

MN007267A01-AD Bab 6: Konektivitas
6.3.1
Mengaktifkan atau Menonaktifkan Lokasi
Mengaktifkan Lokasi
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Lokasi.
· Dari Pengaturan, ketuk LokasiGunakan LokasiAktif.
Menonaktifkan Lokasi
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Lokasi.
· Dari Settings (Pengaturan), ketuk Location (Lokasi) Use Location (Gunakan Lokasi) Off (Nonaktif).
6.4
Mode Pesawat
Mode Pesawat menonaktifkan kemampuan radio Anda untuk berkomunikasi melalui transmisi sinyal frekuensi radio dan layanan seluler. Jika Mode Pesawat diaktifkan, koneksi Bluetooth dan Wi-Fi akan dinonaktifkan secara otomatis.
CATATAN: Anda dapat mengaktifkan koneksi Bluetooth, GPS, dan Wi-Fi secara manual selama Mode Pesawat. Jika Anda berada dalam Mode Pesawat, Anda akan terputus dari layanan Push-to-Talk (PTT). Anda akan menghadapi skenario berikut: · Anda tidak dapat menerima panggilan PTT, Panggilan Seluler, dan pesan. · Anda tidak dapat menerima pemberitahuan dari orang lain. · Orang lain akan melihat Anda sebagai offline dalam daftar kontak PTT mereka, dan tidak dapat menghubungi Anda atau mengirimi perigatan kepada Anda.
6.4.1
Memasuki Mode Pesawat
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Mode Pesawat.
· Dari Pengaturan, ketuk Jaringan & internetMode PesawatAktif.
Radio Anda akan menampilkan ikon Mode pesawat di bilah Status.
31

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM

Bab 7

Aplikasi WAVETM

Aplikasi ini menyediakan komunikasi instan hanya dengan menekan satu tombol. Untuk informasi selengkapnya, lihat https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tabel 8 :Fitur Aplikasi WAVE Fitur Peringatan
Panggilan Grup Bicara Siaran Manajemen Kontak dan Grup Bicara
Favorit Pesan Aman Terintegrasi Pelacakan Lokasi PTT Memanggil Individu dan Grup Bicara Kehadiran Real-Time
Supervisory Override Pemindaian Grup Bicara dengan Prioritas

Deskripsi
· Peringatan Pribadi Instan (IPA) ­ Memungkinkan Anda mengirim pesan ke orang lain yang meminta panggilan balik.
· Peringatan Panggilan Tidak Terjawab (MCA) ­ Memperingatkan Anda jika melewatkan panggilan PTT masuk.
Memungkinkan anggota grup bicara tertentu membuat panggilan satu arah berprioritas tinggi.
Memungkinkan administrator mengelola kontak dan grup bicara PTT secara terpusat.
CATATAN: Dalam aplikasi, grup juga dikenal sebagai Grup Bicara.
Memungkinkan Anda mengelola daftar favorit sendiri untuk akses cepat ke kontak dan grup bicara.
Memungkinkan Anda mengirim dan menerima pesan teks aman, konten multimedia, dan informasi lokasi ke dan dari pengguna PTT lainnya.
Memungkinkan supervisor melacak lokasi anggota grup bicara.
Menyediakan komunikasi instan ke satu atau beberapa orang saat menekan tombol.
· Memungkinkan Anda mengetahui apakah kontak ada dan siap menerima panggilan sebelum melakukan panggilan.
· Menunjukkan apakah Anda ingin menerima panggilan PTT ke kontak Anda.
Memungkinkan supervisor mengambil alih dan berbicara kapan pun selama panggilan grup bicara, bahkan jika orang lain sedang berbicara.
· Memungkinkan ponsel pelanggan memindai daftar grup bicara perusahaan untuk melakukan panggilan.

32

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM

Fitur

Wi-Fi

7.1
Login ke Aplikasi WAVE
Prosedur:

1 Ketuk ikon

WAVE.

2 Sentuh Ya untuk Login.

Deskripsi
· Panggilan grup bicara prioritas yang lebih tinggi akan lebih diutamakan daripada panggilan grup bicara dengan prioritas lebih rendah.
Memungkinkan Anda menggunakan PTT dengan koneksi Wi-Fi.

CATATAN: Jika kode aktivasi diminta pada saat login pertama kali, hubungi dealer atau administrator Anda untuk informasi selengkapnya.

7.2
Keluar dari Aplikasi WAVE
Prosedur:
Dari Aplikasi WAVE, navigasikan ke

MenuPengaturanKeluarYa.

33

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM
7.3
Gambaran Umum Aplikasi WAVE
Gambar 4 : Gambaran Umum Aplikasi WAVE
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tabel 9 :Gambaran Umum Aplikasi WAVE

Label 1

Nama Menu

Deskripsi Opsi Menu mencakup berikut: · Status · Riwayat · Kontak · Peta · Favorit · Saluran/Zona · Pemindaian Grup Bicara · Nada · Gunakan Wi-Fi · Mendengarkan Sekitar (jika dikonfigurasikan) · Pengaturan · Tutorial · Tentang

34

Label 2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19

Nama Riwayat
PTT Kontak
Saluran dan Zona
Nama Grup Bicara Panah Kiri Zona Pesan Lokasi Kamera Video Darurat Panah Kanan Speaker Nyala Volume Panggilan Pindai Daftar Tanpa Prioritas Favorit
Kunci Aplikasi

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM
Deskripsi
· Tab menampilkan semua riwayat percakapan panggilan, kontak, grup, peringatan, dan pesan Anda.
· Anda dapat melihat riwayat, membalas panggilan, melihat pesan, menambahkan kontak, menghapus riwayat dan pesan, dan meneruskan pesan apa pun ke kontak atau grup.
Memungkinkan Anda membuat panggilan.
Menampilkan kontak PTT dan memungkinkan Anda mencari kontak, memulai panggilan PTT, atau mengirim peringatan.
Menampilkan saluran dan zona yang tersedia, memungkinkan Anda memilih saluran dan zona yang diperlukan.
Menampilkan nama grup bicara saat ini.
Menavigasi ke grup bicara sebelumnya.
Menampilkan zona saat ini.
Melihat percakapan grup bicara saat ini.
Melihat lokasi Anda saat ini.
Memungkinkan Anda memilih dari mengambil foto atau memilih file dalam galeri.
Memungkinkan Anda merekam video.
Memungkinkan Anda memulai atau membatalkan keadaan darurat.
Beralih ke grup bicara berikutnya.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan dan menonaktifkan speaker.
Memungkinkan Anda mengakses menu Volume Panggilan.
Menunjukkan tidak ada prioritas dalam daftar pindai.
· Menampilkan kontak dan grup bicara PTT favorit Anda.
· Anda dapat memulai panggilan PTT cepat ke favorit Anda.
Jika aplikasi WAVE dikunci, Anda tidak dapat menggunakan aplikasi tersebut hingga Anda mengetuk Kunci Aplikasi untuk membuka kunci.

35

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM

7.4
Tombol Push-to-Talk
Anda dapat menggunakan tombol Push-to-Talk (PTT) untuk mengakses Aplikasi WAVE melalui jaringan data seluler atau jaringan Wi-Fi.
CATATAN: Tergantung ketersediaan Wi-Fi Anda, radio dapat beralih antara jaringan data seluler dan jaringan Wi-Fi secara otomatis.
Ada dua tipe Opsi PTT yang tersedia di radio, Anda dapat menggunakan salah satunya untuk memulai panggilan ke layanan PTT.

Tabel 10 :Tipe Opsi PTT Opsi PTT Tombol PTT eksternal
Tombol PTT pada Layar

Deskripsi
Anda dapat mengakses aplikasi WAVE menggunakan tombol PTT atau aksesori dengan tombol PTT.
Jika Anda ingin memulai panggilan di APLIKASI WAVE, ketuk dan tahan tombol PTT pada Layar.

36

MN007267A01-AD Grup bicara
Bab 8
Grup bicara
Grup Bicara (TG) digunakan untuk memfasilitasi kontak satu sama lain. Anda dapat memilih TG dari daftar TG dalam aplikasi WAVE untuk berkomunikasi dengan anggota di grup ini. Radio Anda dapat mendukung hingga 96 TG, dengan maksimal 250 anggota dalam satu TG. 8.1
Melihat Grup Bicara
Grup Bicara ditetapkan untuk mengatur posisi satu sampai delapan pada layar utama. Prosedur:
Pilih panah Kiri atau Kanan. Gambar 5 : Tampilan Grup Bicara
8.2
Saluran dan Zona
Zona digunakan untuk mengategorikan saluran ke dalam pengelompokan logis. Zona mencakup grup bicara yang ditetapkan ke nomor saluran. Setiap grup bicara ditetapkan ke satu saluran dan zona.
37

MN007267A01-AD Bab 8: Grup bicara 8.2.1
Melihat Saluran dan Zona
Prosedur: Ketuk MenuChannels/Zones (Saluran/Zona).
8.3
Grup Bicara Berbasis Area
Jika Anda memasuki area geografis, Anda dapat melihat dan mendengar pemberitahuan untuk area grup bicara dalam batasan wilayah tersebut. Saat Anda memasuki wilayah geografis, grup bicara akan dibagikan dan ditampilkan di bagian atas daftar saluran. Anda diizinkan mengakses panggilan dan pesan PTT dalam grup bicara. Panggilan grup berbasis area diterima saat sedang aktif dan grup bicara Anda yang dipilih tidak berada dalam panggilan aktif. Jika Anda sedang menelepon saat keluar dari Grup Bicara Area, panggilan akan berlanjut tanpa mematikan panggilan. Saat panggilan akhirnya berakhir, radio Anda akan keluar dari Grup Bicara Area. 8.4
Melihat Detail Grup
Prosedur: 1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke Saluran/Zona. 2 Untuk melihat detail grup, ketuk dan tahan grup yang diperlukan dan ketuk Detail.
38

MN007267A01-AD Kontak

Bab 9

Kontak

Anda dapat menggunakan aplikasi Kontak untuk mengelola nomor telepon dan data lainnya. Pada aplikasi WAVE, ada dua tipe kontak yang tersedia:

Tabel 11 :Tipe Kontak Kontak
Kontak yang Dikelola Administrator Kontak Pribadi

Kontak Maksimum yang Diizinkan 1000
300

Deskripsi
Kontak ini dikelola oleh administrator dan tidak dapat diedit atau dihapus dari aplikasi WAVE.
Kontak ini dibuat oleh Anda dari aplikasi WAVE. Anda juga dapat mengimpor kontak Anda ke aplikasi PTT. Jika grup ini dibatasi oleh administrator, Anda tidak dapat membuat kontak apa pun.

9.1
Menambahkan Kontak Baru
Prosedur: 1 Lakukan salah satu tindakan berikut:
Opsi Menambahkan kontak baru ke aplikasi WAVE

Tindakan
a Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke MenuKontak.

b Ketuk

Kontak PTT Baru.

c Masukkan <name>, <color>, <phone number> yang diperlukan.

Mengimpor kontak ke aplikasi WAVE

d Ketuk

untuk mengonfirmasi.

a Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke MenuKontak.

b Sentuh  Impor Kontak PTT. c Pilih <required contact>.

d Ketuk

untuk mengonfirmasi.

CATATAN: Anda dapat mengetuk

Favorit untuk menambahkan kontak ke favorit.

39

MN007267A01-AD Bab 10: Tipe Panggilan

Bab 10

Tipe Panggilan

Ada beberapa cara yang dapat Anda lakukan untuk melakukan panggilan menggunakan aplikasi WAVE, bergantung pada tipe panggilan yang Anda pilih.
CATATAN: Jika orang yang Anda coba hubungi memiliki status kehadiran Offline, Anda akan menerima pesan kesalahan yang menandai bahwa kontak tidak tersedia.
Berikut adalah panggilan yang tersedia di radio Anda:

Tabel 12 :Tipe Panggilan Panggilan Panggilan Pribadi Panggilan Grup
Panggilan Grup Cepat
Panggilan Grup Bicara Siaran

Deskripsi
Panggilan dari radio individu ke radio individu lainnya.
Panggilan ke grup pengguna. Radio harus dikonfigurasikan sebagai anggota grup agar Anda dapat saling berkomunikasi.
Panggilan di mana Anda dapat secara manual memilih hingga 9 kontak untuk ditambahkan ke grup sementara.
· Panggilan dari sebuah radio perorangan ke setiap radio pada saluran tersebut.
· Digunakan untuk melakukan pengumuman penting, yang memerlukan perhatian penuh.
· Anda tidak dapat menjawab atau menolak Panggilan Siaran.

10.1
Melakukan Panggilan
Prosedur: 1 Lakukan salah satu tindakan berikut:
Opsi Melakukan panggilan pribadi dari aplikasi WAVE
Membuat Panggilan Grup dari Aplikasi PTT
Melakukan Panggilan Grup Cepat dari Aplikasi PTT

Tindakan
a Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke MenuKontak.
b Pilih <required contact>.

a Dari aplikasi WAVE, ketuk b Pilih <required group>.

Kontak.

a Dari aplikasi WAVE, ketuk

Kontak.

40

MN007267A01-AD Bab 10: Tipe Panggilan

Opsi

Tindakan

b Pilih <required contact> Menambahkan Peserta pada Panggilan<selected contacts>.
2 Untuk memanggil, tekan dan tahan tombol PTT.

3 Untuk mengakhiri panggilan, ketuk

Akhiri Panggilan

10.2
Menerima Panggilan
Saat Anda menerima panggilan, radio akan menampilkan layar panggilan masuk dan menyalakan suara untuk panggilan masuk.
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk menanggapi, tekan dan tahan tombol PTT.

· Untuk mengakhiri panggilan, ketuk

End Call (Akhiri Panggilan)

41

MN007267A01-AD Bab 11: Pengoperasian Darurat
Bab 11
Pengoperasian Darurat
Anda dapat menyatakan darurat pada kontak atau grup bicara melalui panggilan dan peringatan darurat.
CATATAN: Jika tidak mendukung operasi Darurat, radio Anda akan menampilkan pemberitahuan tentang fitur Darurat yang tidak diaktifkan.
11.1
Menyatakan Darurat
Prosedur: Tekan dan tahan tombol Darurat.
Radio Anda akan menampilkan indikasi berikut: · Nada Darurat akan berbunyi. · LED kuning menyala. Jika Darurat tidak tersedia di radio Anda, radio akan menampilkan indikasi sebagai berikut: · Suara bonk yang jelek. · Pesan menampilkan Darurat Tidak Dimulai. Fitur Darurat tidak didukung.
CATATAN: Hanya pengguna berwenang yang dapat menyatakan darurat untuk kontak yang diperlukan. Lihat Mengaktifkan Pemeriksaan Pengguna di halaman 46 untuk informasi selengkapnya.
11.2
Menerima Panggilan Darurat
Saat Anda menerima Peringatan Darurat, radio Anda akan menampilkan indikator berikut: · Nada Darurat akan berbunyi. · LED kuning akan berkedip selama 2 detik. · Perangkat terkunci di panggilan darurat hingga darurat dibatalkan.
11.3
Membatalkan Darurat
Prosedur: Tekan dan tahan tombol Darurat.
Radio Anda akan menampilkan indikasi berikut: · Nada Darurat akan menghilang. · LED kuning akan mati.
CATATAN: Hanya pengguna yang diizinkan yang dapat membatalkan darurat untuk kontak yang diperlukan. Lihat Mengaktifkan Pemeriksaan Pengguna di halaman 46 untuk informasi selengkapnya.
42

MN007267A01-AD Kontrol Suara

Bab 12

Kontrol Suara

Kontrol Suara memungkinkan Anda mengelola radio dan melakukan pencarian informasi menggunakan perintah suara. Fitur ini dibuat khusus untuk komunikasi yang lebih baik dan aktif saat Anda menekan dan menahan tombol fitur yang dapat diprogram pada radio.
CATATAN: Kontrol Suara hanya tersedia di Amerika Utara dan hanya mendukung aksen bahasa Inggris Amerika.
Anda dapat mengoperasikan radio dengan suara Anda menggunakan perintah berikut.

Tabel 13 :Perintah Kontrol Suara Fitur Grup bicara Zona dan saluran
Zona

Perintah
Untuk beralih ke grup bicara baru, ucapkan perintah berikut: · "Grup bicara <Talkgroup Name>" 1 · "Ubah ke grup bicara <Talkgroup Name>" · "Beralih ke grup bicara <Talkgroup Name>" · "Ke grup bicara <Talkgroup Name>"
Untuk mengubah ke zona dan saluran baru, ucapkan perintah berikut: · "Zona <Zone Index>, saluran <Channel Index>"1 · "Zona <Zone Index> dan Saluran <Channel Index>" · "Ubah ke zona <Zone Index>, saluran <Channel
Index>" · "Ubah ke zona <Zone Index> dan Saluran <Channel
Index>" · "Beralih ke zona <Zone Index>, saluran <Channel
Index>" · "Beralih ke zona <Zone Index> dan saluran <Channel
Index>" · "Ke zona <Zone Index>, saluran <Channel Index>" · "Ke zona <Zone Index> dan Saluran <Channel
Index>"
Untuk mengubah ke zona baru, ucapkan perintah berikut: · "Zona <Zone Index>"1 · "Ubah ke zona <Zone Index>" · "Beralih ke zona <Zone Index>" · "Ke zona <Zone Index>"

1 Perintah pilihan untuk akurasi yang lebih tinggi. 43

MN007267A01-AD Bab 12: Kontrol Suara Fitur Saluran Panggilan Privat Tingkat baterai
Waktu
Bluetooth Hotspot Wi-Fi
44

Perintah
Untuk mengubah ke saluran baru, ucapkan perintah berikut: · "Saluran <Channel Index>"1 · "Ubah ke saluran <Channel Index>" · "Beralih ke saluran <Channel Index>" · "Ke saluran <Channel Index>"
Untuk melakukan panggilan pribadi, ucapkan "Call <Alias Name>". Untuk menunjukkan tingkat baterai Anda, ucapkan perintah berikut: · "Baterai"1 · "Tingkat baterai" · "Status baterai" · "Pemeriksaan baterai" · "Berapa tingkat baterai saya" · "Apa status baterai saya" · "Bagaimana baterai saya"
Untuk menunjukkan waktu saat ini, ucapkan perintah berikut: · "Waktu"1 · "Jam berapa sekarang" · "Pemeriksaan waktu" · "Waktu saat ini" · "Jam berapa sekarang" · "Jam berapa sekarang"
Untuk mengaktifkan Bluetooth, ucapkan "Aktifkan Bluetooth". Untuk menonaktifkan Bluetooth, ucapkan "Nonaktifkan Bluetooth". Untuk memeriksa status Bluetooth, ucapkan "Status Bluetooth" Untuk mengaktifkan hotspot Wi-Fi, ucapkan perintah berikut: · "Aktifkan hotspot"1 · "Aktifkan hotspot Wi-Fi"
Untuk menonaktifkan hotspot Wi-Fi, ucapkan perintah berikut: · "Nonaktifkan hotspot"1 · "Nonaktifkan hotspot Wi-Fi"
Untuk memeriksa status hotspot Wi-Fi, ucapkan "status hotspot".

MN007267A01-AD Bab 12: Kontrol Suara 12.1
Menggunakan Kontrol Suara
Prosedur: 1 Tekan dan tahan tombol Voice Control Kontrol Suara (VC) yang dapat diprogram. 2 Setelah Anda mendengar nada siap perintah suara, ucapkan perintah Anda ke mikrofon. 3 Lepaskan tombol Voice Control Kontrol Suara dan tunggu respons.
Pascasyarat: CATATAN: · Beberapa perintah VC memerlukan beberapa langkah lebih lanjut. · VC tidak mendukung aksesori. Audio dirutekan ke mikrofon dan speaker internal radio, apa pun aksesori eksternal yang tersambung. · Jika ada aktivitas audio di speaker eksternal, beralih ke speaker internal radio akan menghasilkan audio campuran sementara.
45

MN007267A01-AD Bab 13: Pemeriksaan Pengguna
Bab 13
Pemeriksaan Pengguna
Pemeriksaan Pengguna mengizinkan pengguna yang sah untuk melihat status perangkat dari jauh. Ini terutama digunakan oleh supervisor atau pengirim. Anda diizinkan melihat status perangkat berikut: · Lokasi · Kekuatan sinyal Jaringan Seluler · Kekuatan Sinyal Wi-Fi · Tingkat Baterai 13.1
Mengaktifkan Pemeriksaan Pengguna
Prosedur: 1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke Kontak. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Ketuk pada <required contact> Pemeriksaan Pengguna. · Ketuk dan tahan kontak yang diinginkan dan pilih Pemeriksaan Pengguna. CATATAN: Anda dapat mengaktifkan Pemeriksaan Pengguna saat menyatakan darurat.
46

MN007267A01-AD Pemindaian Grup Bicara

Bab 14

Pemindaian Grup Bicara
Fitur ini memungkinkan ponsel Anda memindai daftar pindai. Anda dapat menetapkan tiga grup bicara dengan prioritas teratas. Panggilan grup bicara dengan prioritas yang lebih tinggi lebih diutamakan dibandingkan panggilan grup bicara dengan prioritas yang lebih rendah.

14.1
Mengaktifkan atau Menonaktifkan Pemindaian Grup Bicara

Mengaktifkan Pemindaian Grup Bicara

Prosedur:

Dari Aplikasi WAVE, navigasikan ke On (Aktif).

MenuTalkgroup Scan (Pemindaian Grup Bicara)

Radio Anda menampilkan indikasi berikut:

· Layar menampilkan Updating Scan Mode (Memperbarui Mode Pemindaian).

· Tombol beralih ke aktif.

Menonaktifkan Pemindaian Grup Bicara

Prosedur:

Dari Aplikasi WAVE, navigasikan ke Off (Nonaktif).

MenuTalkgroup Scan (Pemindaian Grup Bicara)

· Layar menampilkan Updating Scan Mode (Memperbarui Mode Pemindaian). · Tombol beralih ke nonaktif.

47

MN007267A01-AD Bab 15: Supervisory Override
Bab 15
Supervisory Override
Supervisory Override mengizinkan pengawas menyela selama panggilan berlangsung kecuali untuk Panggilan Pribadi dan segera memulai panggilan pengawasan. Jika pengguna menerima atau mengirimkan panggilan dan panggilan yang sedang berlangsung terputus oleh panggilan pengawasan, radio Anda bersuara untuk panggilan pengawasan dan menampilkan alias supervisor.
CATATAN: Untuk informasi selengkapnya mengenai konfigurasi, hubungi dealer atau administrator Anda.
48

MN007267A01-AD Peringatan Pribadi Instan

Bab 16

Peringatan Pribadi Instan
Peringatan Pribadi Instan (IPA) adalah pemberitahuan yang dapat Anda kirim ke kontak yang sibuk atau tidak dapat membalas panggilan grup atau privat. Saat Anda menerima IPA, radio Anda akan membunyikan nada dan menampilkan ikon dan alias pengirim. IPA yang diterima disimpan dalam Daftar Status IPA, Anda pun dapat melihat dan membalas setiap saat. Saat beberapa IPA diterima, IPA terbaru akan muncul di bagian atas daftar. Daftar Status IPA dapat menyimpan hingga sembilan peringatan. Jika Anda memiliki panggilan pribadi dengan pengirim IPA, IPA akan dihapus secara otomatis.
16.1
Mengirim Peringatan Pribadi Instan
Prosedur:

1 Dari Aplikasi WAVE, ketuk

Kontak.

2 Ketuk dan tahan <required contact> Layar menampilkan Peringatan Terkirim.

Peringatan Pribadi Instan.

16.2
Menerima dan Menjawab Peringatan Pribadi Instan
Saat Anda menerima Peringatan Pribadi Instan (IPA), radio Anda menampilkan indikator berikut: · Nada akan berbunyi. · Layar menampilkan pesan IPA.
Prosedur: Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk memanggil inisiator, ketuk Balas atau tekan dan tahan tombol PTT. · Untuk menutup pesan, ketuk Tidak Sekarang.

49

MN007267A01-AD Bab 17: Peringatan Panggilan Tidak Terjawab
Bab 17
Peringatan Panggilan Tidak Terjawab
Anda akan menerima Peringatan Panggilan Tidak Terjawab saat mengalami skenario berikut: · Anda sedang menerima panggilan telepon biasa dan ada Panggilan dengan Nomor Tersembunyi
yang masuk. · Anda menerima Panggilan dengan Nomor Tersembunyi dan tidak menerima atau menjawab
panggilan tersebut. Anda tidak akan menerima Peringatan Panggilan Tak Terjawab saat Anda mengalami skenario berikut. · Anda menerima Panggilan Grup tetapi Anda tidak merespons. · Anda berada dalam mode Jangan Ganggu (DND) dan peringatan diperbarui di Riwayat secara
diam-diam. · Anda mengakhiri Panggilan dengan Nomor Tersembunyi tanpa merespons. 17.1
Menerima dan Menjawab Peringatan Panggilan Tak Terjawab
Jika Anda menerima Peringatan Panggilan Tak Terjawab, layar radio Anda akan menampilkan pesan Peringatan Panggilan Tak Terjawab. Prosedur:
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk memanggil inisiator, ketuk Balas atau tekan dan tahan tombol PTT. · Untuk menutup pesan, ketuk Not Now (Tidak Sekarang).
50

MN007267A01-AD Peta

Bab 18

Peta

Peta tersedia untuk semua orang. Anda harus mengaktifkan lokasi Anda untuk menggunakan fitur ini.
Izin default yang diberikan kepada semua orang adalah Individu. Sedangkan untuk Supervisor, mereka dapat meminta administrator untuk mengaktifkan kemampuan Lokasi dalam melakukan tindakan tertentu yang tidak dapat dijalankan oleh individu. Anda bisa merujuk ke tipe izin berikut untuk mendapatkan informasi selengkapnya.

Tabel 14 :Tipe Izin Izin Individu
Supervisor

Deskripsi Anda diizinkan melakukan tindakan berikut: · Memeriksa lokasi saat ini · Berbagi lokasi · Mengirim lokasi yang berubah-ubah
Anda diizinkan melakukan tindakan berikut: · Memeriksa lokasi saat ini · Berbagi lokasi · Mengirim lokasi yang berubah-ubah · Membuat batasan untuk grup bicara · Menerima pemberitahuan saat anggota memasuki atau
meninggalkan batasan · Menampilkan lokasi anggota

18.1
Berbagi Lokasi
Prasyarat:Nyalakan lokasi radio Anda.
Prosedur:

1 Dari aplikasi WAVE, ketuk

Peta.

2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk berbagi lokasi saat ini, ketuk Lokasi Saya Bagikan.

· Untuk berbagi lokasi yang berubah-ubah, cari lokasi yang diinginkan, lalu sentuh (Bagikan).

Share

3 Untuk mengirim lokasi, lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk mengirim ke kontak individual, pilih Kirim ke Kontak<required contact>.

51

MN007267A01-AD Bab 18: Peta

· Untuk mengirim ke beberapa kontak sekaligus, pilih Kirim ke Grup Cepat<required contacts>.
· Untuk mengirim ke satu grup, pilih Kirim ke Grup<required group>. Radio Anda menampilkan Lokasi Terkirim.
18.2
Berbagi Lokasi dengan Kemampuan Lokasi Diaktifkan
Prasyarat:Nyalakan lokasi radio dan aktifkan fitur Kemampuan Lokasi.
Prosedur:

1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke

Peta.

2 Ketuk

Pemilih Grup Terlacak.

Radio Anda menampilkan Daftar Grup dengan Kemampuan Lokasi.

3 Pilih grup yang Anda inginkan dan lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk berbagi lokasi saat ini, ketuk Lokasi Saya Bagikan.

· Untuk berbagi lokasi arbitrer, cari lokasi yang diinginkan, lalu sentuh Radio Anda menampilkan Lokasi Terkirim.
18.3
Melihat Lokasi Anggota
Prasyarat:Nyalakan lokasi radio dan aktifkan fitur Kemampuan Lokasi.
Prosedur:

Bagikan.

1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke

Peta.

2 Ketuk

Pemilih Grup Terlacak.

Radio Anda menampilkan Daftar Grup dengan Kemampuan Lokasi.

3 Pilih grup yang Anda inginkan. Radio Anda menampilkan semua anggota di grup dengan lokasinya masing-masing.

4 Untuk melihat setiap nama anggota dan lokasinya saat ini, ketuk

Pin Peta.

18.4
Batasan
Supervisor dapat membuat batas untuk grup. Jika ada anggota grup yang masuk atau meninggalkan batas, supervisor akan menerima pemberitahuan.
Supervisor dapat menyegarkan lokasi dan mengubah batas yang ada yang ditetapkan untuk grup. Pengaturan Waktu Batas Aktif mengontrol durasi batas untuk diaktifkan.

52

MN007267A01-AD Bab 18: Peta

Supervisor dapat membuat batasan dari daftar grup atau melalui grup cepat. Jumlah anggota maksimum yang diperbolehkan dalam grup cepat adalah 10.
18.4.1
Menciptakan Batasan
Prosedur:

1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke

Peta.

2 Ketuk

Pemilih Grup Terlacak.

Radio Anda menampilkan Daftar Grup dengan Kemampuan Lokasi.

3 Pilih grup yang diinginkan dan ketuk Atur Batasan. Pesan Atur Batasan akan muncul dan lingkaran biru akan muncul di sekitar lokasi di peta Anda.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk mengatur ukuran batasan, perbesar dan perkecil lokasi dengan jari Anda atau seret slider pada pesan pop up Atur Batasan. · Untuk mengatur batasan tengah, gerakkan peta atau cari lokasi yang Anda inginkan.
5 Untuk mengaktifkan batasan, ketuk Atur Batasan. Pesan konfirmasi akan muncul.

6 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Untuk membuat batasan pada lokasi sementara dan batasan statis dengan bagian tengah dipilih, ketuk Tetap di sini.
· Untuk membuat batasan pada lokasi Anda saat ini dan membuat batasan bergerak saat Anda bergerak, ketuk Ikuti saya.
Layar menampilkan Batasan Pagar Aktif.

18.4.2
Membuat Batasan dengan Grup Cepat
Prosedur:

1 Dari Aplikasi WAVE, navigasikan ke

Peta.

2 Ketuk

Pemilih Grup Terlacak Pemilih Grup CepatPilih Semua di Tampilan.

Semua

pin yang dipilih akan menjadi ungu.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk menambahkan anggota, ketuk Tambah Anggota<required members> Simpan.
· Untuk menghapus anggota dalam grup cepat, ketuk Daftar Grup Cepat<required
members> Simpan.
53

MN007267A01-AD Bab 18: Peta

18.4.3
Mengubah Pengaturan Batasan
Prosedur:

1 Dari aplikasi WAVE, navigasikan ke

Peta.

2 Sentuh

Pengaktifan Batasan Peta Pengaturan Batasan.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk memperbarui interval, ketuk Perbarui Interval<required minutes>.

· Untuk mengatur durasi batasan yang akan diaktifkan, ketuk Waktu Batasan Aktif<required days><required hours>.

· Untuk mengaktifkan pemberitahuan, ketuk Beri Tahu SayaAktif.

· Untuk mengaktifkan pemberitahuan agar anggota waspada, ketuk Beri Tahu AnggotaAktif.

· Untuk mengizinkan anggota grup dari luar batasan menerima pemberitahuan awal ketika batasan dibuat, ketuk Pemberitahuan Anggota AwalDi Luar BatasanOK.

· Untuk mengizinkan anggota grup dari dalam batasan menerima pemberitahuan awal ketika batasan dibuat, ketuk Pemberitahuan Anggota AwalDi Dalam BatasanOK.

4 Untuk kembali ke peta, ketuk

Kembali.

54

MN007267A01-AD Pengolahan Pesan

Bab 19

Pengolahan Pesan
Dengan Aplikasi Push-to-Talk (PTT) Anda dapat mengirim dan menerima pesan ke dan dari pengguna PTT lainnya. Radio Anda mendukung tipe pesan teks berikut: · Pesan teks · Pesan gambar · Pesan video · Pesan file · Pesan lokasi
19.1
Mengirim Pesan Teks
Prosedur:

1 Dari Aplikasi WAVE, ketuk

Kontak.

2 Ketuk dan tahan <required contact> Kirim Pesan.

3 Ketik pesan Anda menggunakan Keyboard di Layar dan ketuk
19.2
Menambahkan Teks Cepat
Fitur ini memungkinkan Anda menyimpan hingga 20 teks cepat.
Prosedur:

Kirim.

1 Dari Aplikasi WAVE, ketuk

Kontak.

2 Ketuk dan tahan <required contact> CepatTambah Teks Cepat.

Kirim Pesan

3 Masukkan teks cepat Anda menggunakan Keyboard di Layar.

Akses Teks

4 Ketuk

Simpan untuk mengonfirmasi.

19.3
Menghapus Teks Cepat
Prosedur:

1 Dari Aplikasi WAVE, ketuk

Kontak.

55

MN007267A01-AD Bab 19: Pengolahan Pesan

2 Ketuk dan tahan <required contact> CepatEdit HapusYa.

Kirim Pesan

Akses Teks

19.4
Mengirim Konten Multimedia
Prosedur:
1 Dari Aplikasi WAVE, ketuk MenuRiwayat<required conservation>.. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Mengirim gambar atau video
Mengirim pesan suara

Tindakan

a Ketuk

Kamera.

b Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk mengambil foto menggunakan radio, pilih Ambil foto.

· Untuk merekam video menggunakan radio, pilih Rekam Video

· Untuk mengirim gambar yang ada, pilihGaleri Gambar.

· Untuk mengirim video yang ada, pilihGaleri Video.

c Ketuk OKYa untuk mengirim.

a Ketuk

Pesan Suara.

b Ketuk dan tahan di mikrofon.

Rekam dan bicara

c Lepaskan

Rekam.

d Ketuk

Putar untuk meninjau pesan

suara Anda.

Mengirim file Berbagi lokasi

e Ketuk

Simpan untuk mengirim

pesan suara Anda.

a Ketuk

Lampirkan

File<required file>OK.

a Ketuk

Lokasi Bagikan.

56

MN007267A01-AD Bab 19: Pengolahan Pesan

19.5
Menerima Pesan
Saat Anda menerima pesan, radio Anda akan menerima pemberitahuan dengan detail berikut: · Nama pengirim. · Pratinjau pesan.
Prosedur: 1 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Ketuk Pemberitahuan dan lewati langkah-langkah berikut.
· Dari aplikasi WAVE, ketuk MenuRiwayat.

2 Navigasi ke pesan

belum dibaca.

3 Untuk melihat pesan yang belum dibaca, sentuh
19.6
Menyimpan pesan
Anda dapat menyimpan tipe pesan berikut: · Pesan gambar. · Pesan video. · Pesan suara. · Pesan file.
Prosedur:
1 Dari aplikasi WAVE, ketuk MenuRiwayat.

Detail Riwayat.

2 Ketuk

Detail Riwayat pada <required conversation>.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Ketuk gambar.

· Ketuk video.

· Ketuk pesan suara.

· Ketuk file.

Radio Anda menampilkan konten multimedia.

4 Untuk menyimpan konten multimedia ke Galeri, ketuk

19.7
Meneruskan Pesan
Prosedur:
1 Dari aplikasi WAVE, ketuk

MenuRiwayat.

Galeri.

57

MN007267A01-AD Bab 19: Pengolahan Pesan

2 Ketuk

Detail Riwayat di <required conversation>.

3 Ketuk dan tahan <required message>.

Tampilan menu konteks.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Meneruskan pesan ke kontak
Meneruskan pesan ke grup
Meneruskan pesan ke grup cepat

Tindakan
a Ketuk Teruskan ke Kontak<required contact>OK.
a Ketuk Teruskan ke Grup<required group>OK.
a Ketuk Teruskan ke Grup

Cepat<required contacts> SimpanOK.

19.8
Membalas Pesan
Prosedur:
1 Dari aplikasi WAVE, ketuk

MenuRiwayat.

2 Ketuk

Detail Riwayat pada <required conversation>.

3 Ketuk dan tahan <required message>.

Tampilan menu konteks.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Ketuk Balas ke Pengirim. · Ketuk Balas ke Grup.
5 Ketik pesan Anda menggunakan Keyboard di Layar.

6 Ketuk

Kirim.

19.9
Menghapus Pesan
Prosedur:
1 Dari aplikasi WAVE, ketuk

MenuRiwayat.

2 Ketuk

Detail Riwayat pada <required conversation>.

3 Ketuk dan tahan <required message>.

Tampilan menu konteks.

58

4 Untuk menghapus pesan, ketuk Hapus PesanYa.

MN007267A01-AD Bab 19: Pengolahan Pesan

59

MN007267A01-AD Bab 20: Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan
Bab 20
Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan
Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan menunjukkan bahwa akun Anda dinonaktifkan atau ditangguhkan. Jika akun Anda dinonaktifkan atau ditangguhkan, Anda tidak dapat login ke server PTT. Saat Anda menekan tombol PTT, radio Anda akan mencoba masuk ke server PTT. Jika radio Anda dapat menyambung ke server PTT, radio akan membawa Anda ke layar login normal, atau ikon Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan akan berkedip.
60

MN007267A01-AD Aplikasi

Bab 21

Aplikasi
Bagian ini berisi informasi tentang aplikasi yang tersedia pada radio Anda. Anda dapat mengakses aplikasi ini melalui layar Awal atau mengusap ke atas dari bagian bawah layar Awal untuk membuka jendela Menu Aplikasi.

Tabel 15 :Aplikasi

Ikon

Nama Kalkulator

Kalender Kamera Google Chrome

Jam

Kontak Google Drive

Google Duo

File Galeri Gmail Google Keep Notes

Google Maps

Pesan Telepon

Deskripsi Memungkinkan Anda menjalankan fungsi aritmetika dasar dan ilmiah. Memungkinkan Anda mengelola acara dan janji temu.
Memungkinkan Anda mengambil foto dan video.
Penelusuran cepat, mudah, dan aman dengan Google Chrome. Memungkinkan Anda mengatur alarm, stopwatch, atau timer. Memungkinkan Anda mengelola informasi kontak.
Semua file yang mudah dijangkau dari smartphone, tablet, atau komputer mana pun. Kapan saja. Bersama-sama menikmati momen. Jangan ketinggalan momen.
Memungkinkan Anda melihat dan mengelola file.
Memungkinkan Anda melihat foto atau video.
Email oleh Google: aman, cerdas, dan mudah digunakan. Selalu mengetahui informasi terbaru dengan aplikasi Google. Memungkinkan Anda membuat, menyimpan, dan mengelompokkan catatan, daftar, pengingat, gambar, audio, serta lainnya. Menjelajahi dan menelusuri dunia Anda dengan Google Maps. Temukan tempat-tempat yang akan Anda sukai, tersambung dengan bisnis yang Anda minati, dan dapatkan informasi lalu lintas secara realtime. Memungkinkan Anda mengirim dan menerima pesan.
Memungkinkan Anda melakukan panggilan telepon.

61

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi

Ikon

Nama Google Photos
Google Play Film and TV Google Play
Pengaturan
Perekam Suara

Deskripsi Tempat untuk semua kenangan Anda.
Rilis terbaru serta semua favorit Anda, di layar mana pun. Google Play adalah hiburan tanpa batas.
Menyediakan pengaturan untuk mengonfigurasi perangkat. Memungkinkan Anda merekam suara.

Wide Area Voice Environment/WAVE YouTube
YouTube Music

Menyediakan layanan Push-to-Talk (PTT) yang aman saat bepergian.
Lihat apa yang ditonton semua orang di YouTube.
Temukan semua musik di YouTube yang tidak dapat Anda temukan di tempat lain, yang dikelola dalam satu aplikasi dan web baru.

21.1
Kamera
Anda dapat menggunakan aplikasi Kamera untuk mengambil foto atau merekam video.
21.1.1
Mengambil Foto
Prosedur: 1 Dari menu, ketuk Kamera. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Untuk mengambil foto dengan kamera belakang, ketuk Kamera.
· Untuk mengambil foto dengan kamera depan, ketuk Beralih Kamera Kamera. 3 Untuk memperbesar atau memperkecil tampilan, tekan dua jari pada layar dan rapatkan atau
rentangkan jari. Kontrol zoom muncul pada layar.
21.1.2
Merekam Video
Prosedur: 1 Dari menu, ketuk Kamera Video. Video Anda telah mulai merekam.
2 Untuk menjeda video, ketuk Jeda.
3 Untuk menghentikan rekaman, ketuk Hentikan Rekaman.

62

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
4 Untuk memperbesar atau memperkecil tampilan, tekan dua jari pada layar dan rapatkan atau rentangkan jari. Kontrol zoom muncul pada layar.
21.2
Galeri
Anda dapat mengelola album, foto, atau video menggunakan aplikasi Galeri. CATATAN: Perangkat mendukung format gambar berikut: JPEG, GIF, PNG, HEICdan BMP.
Anda dapat menggunakan Foto untuk melakukan tindakan berikut: · Melihat album, foto, dan video · Memutar video · Melakukan pengeditan dasar pada album, foto, dan video · Mengatur foto sebagai wallpaper · Mengatur foto sebagai foto kontak · Membagikan foto dan video Aplikasi Galeri berisi semua album, foto, dan video yang tersimpan di kartu microSD dan memori internal.
21.2.1
Melihat Galeri
Prosedur:
1 Dari menu, ketuk Galeri. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Ketuk album pilihan Anda. · Ketuk sebuah foto. · Untuk melihat foto selanjutnya atau sebelumnya dalam album, usap ke kiri atau ke kanan. · Untuk melihat kontrol, ketuk foto. · Untuk memperbesar atau memperkecil, ketuk dua kali atau tekan dengan dua jari pada layar
dan rapatkan atau rentangkan jari pada foto. · Lihat bagian yang tidak terlihat di tampilan, seret foto.
21.2.2
Berbagi Item dari Foto
Prosedur:
1 Dari menu, ketuk Galeri. 2 Untuk berbagi item, ketuk <required item> Bagikan<required application>
63

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
21.2.3
Menghapus Item dari Galeri
Prosedur:
1 Dari menu, ketuk Galeri.

2 Untuk menghapus item, ketuk <required item>

HapusOK.

21.2.4
Memangkas Foto

Prosedur:

1 Dari menu, ketuk Galeri.

2 Untuk memangkas foto, ketuk <required photo> Garis pemangkasan akan muncul.
3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Edit

Pangkas.

Opsi Memangkas foto secara manual
Memilih dimensi pemangkasan otomatis

Tindakan
a Untuk memilih bagian foto yang akan dipangkas, sesuaikan titik akhir.
a Ketuk 1:1. b Jika Anda ingin melihat foto asli, ketuk
Asli.

4 Untuk mengonfirmasi, ketuk Ya. 5 Untuk menyimpan, ketuk SIMPAN.

21.2.5
Memutar Foto
Prosedur:

1 Dari menu, ketuk Galeri.

2 Untuk memutar foto, ketuk <required photo> Edit Pangkas Foto berputar 90° searah jarum jam. Setiap ketukan memutar foto sejauh 90°.
3 Ketuk SIMPAN untuk mengonfirmasi.

Putar

21.2.6
Menonton Video
Prosedur:

1 Dari menu, ketuk Galeri.

64

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi

2 Untuk menonton video, ketuk Video<required video> application>.

Putar<required

3 Untuk melihat pemutaran video atau melanjutkan dari menit terakhir Anda menontonnya, seret bilah kemajuan video.

4 Untuk kembali ke layar sebelumnya, ketuk

Kembali.

21.3
Memindai Kode Batang atau Kode QR
Prosedur:
1 Dari menu, ketuk Kamera. 2 Untuk memindai kode batang atau kode QR, gunakan kamera belakang untuk membingkai
subjek pada layar Anda. URL muncul.
3 Pilih aplikasi yang diperlukan untuk melihat URL.

21.4
Menyalakan Lampu Senter
Prosedur: Usap panel pemberitahuan ke bawah, ketuk Flashlight (Lampu Senter).

21.5
Mengambil Tangkapan Layar
Prosedur: 1 Tekan tombol Awal, dan tombol Fitur 2 Titik yang Dapat Diprogram di saat bersamaan. 2 Ketuk tangkapan Layar.
Tangkapan layar akan disimpan dalam memori perangkat.

21.6
Tema Gelap
Tema Gelap pada dasarnya adalah mode gelap yang membuka palet warna dari semua menu dan di sebagian besar aplikasi.
Berikut adalah keuntungan dari Tema Gelap:
· Mengurangi penggunaan daya dengan jumlah yang signifikan, tergantung teknologi layar perangkat yang Anda gunakan.
· Meningkatkan visibilitas bagi pengguna yang sensitif pada cahaya terang atau daya lihat lemah.
· Memudahkan siapa pun untuk menggunakan perangkat di lingkungan dengan pencahayaan rendah.

65

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi

21.6.1
Mengatur Tema Gelap
Prosedur:
Usap layar awal ke atas, ketuk

PengaturanAksesibilitasTema gelap.

21.7
Smart Reply
Smart Reply memungkinkan respons dan tindakan cepat secara langsung dari pemberitahuan tanpa harus membuka aplikasi, sebagian besar digunakan untuk pesan masuk.
Anda dapat memilih untuk membalas pesan dengan respons cepat yang disarankan, menandai sebagai dibaca, atau membalas dengan Papan Ketik di Layar Anda. Jika seseorang mengirimi Anda alamat, Anda bisa langsung membukanya dengan Google Map yang memunculkan alamat yang dikirimkan kepada Anda.
Anda dapat memilih untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini melalui pengaturan Aplikasi & pemberitahuan.

21.7.1
Mengatur Smart Reply
Prosedur:
Usap layar awal ke atas, ketuk PengaturanAplikasi & pemberitahuanPemberitahuanLanjutanTindakan & balasan yang disarankan.

21.8
Menjelajahi File
Prosedur:
1 Dari menu, ketuk File.
2 Untuk memilih tipe file, ketuk Menu. 3 Pilih salah satu opsi berikut:
· Terbaru · Gambar · Video · Audio · Unduhan 4 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Melihat file Berbagi file

Tindakan Ketuk pada <required item>. a Ketuk dan tahan <required item>.

66

Opsi
Mencari file
Menghapus file
Mencari dengan Google Lens Untuk opsi lainnya

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
Tindakan b Untuk membagikan item yang diunduh,
ketuk BagikanBagikan melalui<required application>.

a Ketuk

Cari.

b Masukkan required input.

a Ketuk dan tahan <required item>.

b Untuk menghapus, ketuk

HapusOK

a Ketuk di <required item> Google Lens.

Ketuk

Lainnya.

67

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

Bab 22

Pengaturan

Ada dua tipe pengaturan yang dijelaskan pada bagian ini, yaitu dari aplikasi WAVE dan pengaturan telepon seperti pengaturan perangkat, pengaturan tampilan, dan pengaturan suara.
Anda dapat menyesuaikan pengaturan berdasarkan preferensi Anda.

22.1
Mengakses Pengaturan Aplikasi WAVE

Prosedur:

1 Dari Aplikasi WAVE, navigasikan ke 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

MenuPengaturan.

Opsi Mengaktifkan atau menonaktifkan getaran pada handset jika ada panggilan masuk Mengaktifkan atau menonaktifkan getaran saat peringatan baru diterima Menyesuaikan volume panggilan PTT Mengatur peringatan terima untuk Peringatan Pribadi Instan
Mengatur peringatan penerimaan untuk Peringatan Panggilan Tidak Terjawab
Mengatur nada peringatan Mengatur pengumuman suara Mengatur peringatan berulang

Tindakan Mengubah Getarkan Panggilan ke nyala atau mati.
Mengubah Getarkan Peringatan ke nyala atau mati. Geser Peningkatan Volume.
a Pilih Peringatan Pribadi Instan. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Nada dan Tampilan · Nada Saja · Tampilan Saja · Mati
a Pilih Peringatan Panggilan Tidak Terjawab.
b Pilih salah satu opsi berikut: · Nada dan Tampilan · Nada saja · Tampilan Saja · Mati
Pilih Nada Peringatan<desired preference>. Pilih Pengumuman Saluran<desired preference>.
a Pilih Pengulangan Peringatan.

68

Opsi
Mengaktifkan atau menonaktifkan peringatan untuk pesan masuk Mengubah nada pesan Menyesuaikan nada jaringan terputus
Mengatur timer pengulangan nada jaringan terputus
Mengontrol cara panggilan masuk ditangani

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan
Tindakan
b Pilih salah satu opsi berikut: · Untuk memutar peringatan sekali, pilih Sekali. · Untuk memutar peringatan setiap 20 detik selama 10 menit, pilih Ulangi. · Untuk memutar peringatan setiap 20 detik hingga peringatan tersebut dihapus, pilih terus-menerus.
Mengubah Peringatan Pesan ke nyala atau mati.
Pilih Nada Peringatan Pesan<desired preference>.
a Pilih Nada Naik/Turun Jaringan. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Untuk memutar nada selama jaringan terputus, pilih Jaringan Terputus.
· Untuk memutar nada selama jaringan terputus dan tersambung kembali, pilih Jaringan terputus dan tersambung kembali.
· Untuk memutar nada selama panggilan saat jaringan terputus, pilih Jaringan terputus hanya selama panggilan.
· Untuk menonaktifkan nada, pilih Tidak ada.
a Pilih Pengulangan Nada Jaringan Terputus.
b Pilih salah satu opsi berikut: · Tidak ada · 10 detik · 30 detik · 60 detik
a Pilih Mode Privasi. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Untuk menerima panggilan masuk dari earpiece bukan dari loudspeaker, pilih Earpiece.
· Untuk menerima panggilan masuk dari pengeras suara, pilih Nonaktif.

69

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

Opsi Mengaktifkan atau menonaktifkan Aplikasi PTT untuk dijalankan di latar belakang Mengatur prioritas untuk panggilan masuk
Mengaktifkan atau menonaktifkan izinkan panggilan PTT saat layar terkunci Mengatur nada yang akan diputar selama panggilan PTT
Melihat atau mengubah Nama Tampilan Melihat nomor PTT Mengaktifkan atau menonaktifkan penggunaan Bluetooth selama panggilan PTT Menyortir kontak
Menyortir riwayat

Tindakan Mengubah Mode Latar Belakang ke aktif atau nonaktif.
a Pilih Prioritas Panggilan. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Untuk menolak salah satu panggilan masuk selama panggilan yang sedang berlangsung, pilih Berlangsung.
· Untuk menolak atau mengakhiri panggilan PTT saat ada panggilan telepon, pilih Telepon.
Mengubah (Panggil dari Layar Kunci) ke nyala atau mati.
a Pilih Nada Panggilan Masuk. b Untuk mengaktifkan nada berikut,
aktifkan pengaturan. · Nada Panggilan Masuk · Nada Diberi Hak Bicara · Nada Tidak Ada yang Bicara · Nada Melepas Hak Bicara · Kesalahan Ruang Bicara/Nada
Sibuk · Nada Pesan Suara
Pilih Nama Tampilan<preferred name>.
Lihat Nomor PTT Saya. Mengubah Penggunaan Bluetooth ke nyala atau mati.
a Pilih Penyortiran Kontak. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Menurut Abjad · Menurut Ketersediaan
a Pilih Penyortiran Riwayat. b Pilih salah satu opsi berikut:
· Terbaru di paling atas · Terbaru di paling bawah

70

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

Opsi
Mengaktifkan atau menonaktifkan memulai aplikasi WAVE di latar belakang ketika Anda menyalakan perangkat
Mengaktifkan atau menonaktifkan lampiran pesan pengunduhan otomatis
Mengaktifkan atau menonaktifkan menjawab panggilan video secara otomatis
Mengaktifkan atau menonaktifkan pengguna yang berwenang untuk mengirimkan video secara otomatis tanpa konfirmasi Anda
Mengatur interaksi audio untuk PTT dan Panggilan Video
Mengaktifkan atau menonaktifkan pemindaian talkback
Mengembalikan pengaturan ke default
Melihat kontak darurat
Keluar dari aplikasi WAVE

Tindakan Mengubah Mulai Otomatis ke nyala atau mati.
Mengubah Pengundugan Otomatis ke nyala atau mati. Mengubah Jawab Otomatis Panggilan Video ke nyala atau mati.
Mengubah Izinkan Transmisi Video Tak Terkonfirmasi ke nyala atau mati.
Pilih Interaksi Audio<desired preference> Ubah Pemindaian Talkback ke nyala atau mati. Pilih Kembalikan ke Default. Piih Pengaturan Darurat Pilih Keluar.

22.2
Pengaturan Perangkat
Fitur ini memungkinkan Anda mempersonalisasi radio dengan mengubah pengaturan perangkat default.
CATATAN: Jika Anda tidak dapat mengakses fitur yang dideskripsikan, periksa dengan dealer atau administrator Anda untuk informasi selengkapnya.
22.2.1
Kunci Layar
Anda dapat mengatur layar radio agar terkunci otomatis dengan menetapkan pola, PIN, atau kata sandi agar data Anda tetap aman.
PENTING: Jika opsi kunci layar radio diatur ke Tidak ada atau Usap, data Anda tidak aman dan dapat diakses oleh siapa pun.
Saat radio dihidupkan, Anda dapat mengunci radio dengan menekan tombol Layar Tidur/Bangun dan Awal () , dan buka kunci dengan memberikan pola, PIN, atau kata sandi.
Jika Anda tidak menetapkan pola, PIN, atau kata sandi, Anda juga dapat membuka kunci radio dengan mengusap layar, atau hanya menekan tombol Layar Tidur/Bangun dan Awal jika opsi penguncian tidak diatur.
Saat radio terkunci dan sinyal jaringan seluler, panggilan telepon, pemberitahuan pesan baru, panggilan tak terjawab, dan janji temu mendatang tersedia dan masih dapat diterima.
Anda juga dapat mengatur radio agar otomatis terkunci setelah waktu yang ditentukan.

71

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

22.2.1.1
Membuka Kunci Layar
Prosedur: 1 Tekan tombol Wake (Bangunkan) atau Home (Awal). 2 Geser ke atas di layar awal. 3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi
Membuka kunci layar dengan pola
Membuka kunci layar dengan PIN atau kata sandi

Tindakan Menggambar pola yang ditetapkan pada layar menggunakan jari Anda.
a Masukkan pin atau kata sandi Anda.

b Ketuk

Save (Simpan).

22.2.2
Mengatur Tanggal dan Waktu
Ketika radio Anda tersambung ke jaringan telepon, tanggal dan waktu disinkronkan secara otomatis. Anda dapat melakukan prosedur berikut untuk mengatur tanggal dan waktu secara manual.
Prosedur:

1 Usap layar awal ke atas, ketuk PengaturanSistemTanggal & waktu. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Menonaktifkan sinkronisasi tanggal dan waktu otomatis Menonaktifkan sinkronisasi zona waktu otomatis Mengatur tanggal
Mengatur waktu
Mengatur zona waktu

Tindakan Mengubah opsi Tanggal dan waktu otomatis. Ketuk Zona waktu otomatis.
a Ketuk Atur tanggal. b Pilih bulan, tanggal, dan tahun. c Ketuk OK.
a Ketuk Atur waktu. b Pilih jam, menit, dan hari. c Ketuk OK.
a Ketuk Pilih zona waktuWilayah<desired region>.

72

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

22.3
Mengakses Pengaturan Tampilan

Prosedur:

1 Usap layar awal ke atas, ketuk PengaturanTampilan. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Mengatur kecerahan layar Mengatur kecerahan adaptif Mengubah wallpaper
Menyiapkan mode tidur Menyiapkan screen saver
Mengatur ukuran font

Tindakan
a Pilih Level kecerahan. b Atur <required brightness level>
dengan menyesuaikan slider.
a Pilih Level kecerahan. b Ubah Kecerahan adaptif ke aktif.
a Pilih Wallpaper. b Pilih salah satu dari aplikasi berikut:
· Galeri · Wallpaper · Wallpaper Live · Foto c Ketuk <desired image>Atur Wallpaper.
a Pilih LanjutanTidur. b Pilih <desired timeout value>.
a Pilih LanjutanScreen saverScreen saver saat ini.
b Pilih salah satu opsi berikut: · Jam · Warna · Foto
c Ketuk Kapan memulai d Pilih salah satu opsi berikut:
· Saat ada di dock · Saat mengisi daya · Selagi mengisi daya atau di-dock · Tidak pernah
a Pilih Ukuran font. b Geser skala sesuai dengan <required
font size>.

73

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

Opsi Mengatur ukuran tampilan
Mengatur rotasi layar Mengaktifkan layar siar

Tindakan
a Pilih LanjutanUkuran tampilan. b Geser skala sesuai dengan <required
display size>.
a Pilih LanjutanUkuran tampilan. b Ubah Putar otomatis layar ke aktif.
a Pilih Perangkat yang tersambungPreferensi yang tersambungSiar.
b Ketuk LainnyaAktifkan tampilan nirkabel.

22.4
Mengakses Pengaturan Suara

Prosedur:

1 Usap layar awal ke atas, ketuk PengaturanSuara. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Opsi Menyesuaikan pengaturan suara
Mengatur getaran untuk panggilan Mengaktifkan atau menonaktifkan supresi dengung Mengatur jangan ganggu
Mengaktifkan atau menonaktifkan kompatibilitas alat bantu dengar Mengaktifkan atau menonaktifkan deteksi holster untuk panggilan telepon

Tindakan Sesuaikan slider pengaturan suara berikut: · Panggilan · Media · Alarm · Volume
Alihkan Getarkan juga untuk panggilan ke aktif. Alihkan Supresi Dengung ke aktif atau nonaktif.
a Pilih Jangan Ganggu. b Konfigurasi pengaturan jangan ganggu di
bagian berikut: · Perilaku · Ekspektasi · Jadwal
a Pilih Lanjutan. b Alihkan Kompatibilitas alat bantu
dengar ke aktif atau nonaktif.
a Pilih Lanjutan.

74

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan

Opsi

Tindakan
b Alihkan Gunakan Holster untuk panggilan telepon ke aktif atau nonaktif.

22.4.1
Mensenyapkan Radio Anda
Prosedur: 1 Tekan dan tahan tombol Senyapkan yang dapat diprogram. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Jika ingin mensenyapkan semua suara pada perangkat, ketuk senyapkan . · Jika ingin mensenyapkan semua suara dan mengizinkan ponsel bergetar untuk
pemberitahuan, ketuk getarkan.

· Jika Anda ingin membunyikan suara perangkat, ketuk bunyikan suara.

22.4.2
Mengatur Aturan Otomatis
Aturan otomatis memungkinkan Anda untuk menyetel jadwal pengaktifan dan penonaktifan mode Jangan ganggu secara otomatis.

Prosedur:

1 Usap ke atas pada layar awal, ketuk otomatis.
2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

PengaturanSuaraJangan GangguAktifkan

Opsi Mengatur aturan otomatis untuk tidur
Mengatur aturan otomatis untuk acara

Tindakan
a Ketuk Tidur. b Mengubah Gunakan aturan ke aktif. c Atur detail aturan berikut:
· Nama aturan · Hari · Waktu mulai · Waktu selesai · Alarm dapat mengesampingkan
waktu selesai
a Ketuk Acara. b Mengubah Gunakan aturan ke aktif. c Atur detail aturan berikut:
· Nama aturan

75

MN007267A01-AD Bab 22: Pengaturan
Opsi
Menambahkan aturan baru

Tindakan
· Selama acara untuk · Yang balasannya adalah
a Ketuk Tambah aturan. b Pilih tipe aturan berikut:
· Acara · Waktu c Masukkan nama aturan, lalu ketuk TAMBAH.

76

MN007267A01-AD Daftar Aksesori Resmi

Bab 23

Daftar Aksesori Resmi

Motorola Solutions memberi aksesori yang telah disetujui berikut ini untuk meningkatkan produktivitas radio dua arah Anda.

Tabel 16 :Baterai
Nomor Komponen BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Deskripsi Baterai Li-Ion, 2900 mAh Kapasitas Tinggi Li-Ion, 5800 mAh IS Kapasitas Tinggi Li-Ion, 5800 mAh

Tabel 17 :Tas Perangkat
Nomor Komponen NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Deskripsi Klip Sabuk untuk Sabuk Lebar 2,5 inci Klip Sabuk untuk Sabuk Lebar 3 inci Sarung Pembawa

Tabel 18 :Pengisi Daya Nomor Komponen PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12
PS000150A13
PS000150A17

Deskripsi
Adaptor Daya Kendaraan
MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V Pengisi Daya Dinding Catu Daya, US/JP
MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V Pengisi Daya Dinding Catu Daya, EU
MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V Pengisi Daya Dinding Catu Daya, UK
MicroUSB, 7, W, 100­240 V Pengisi Daya Dinding Catu Daya, Korea

Tabel 19 :Earbud dan Earpiece Nomor Komponen PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Deskripsi
PTT Earpiece Nirkabel Operasi Kritis Earpiece Tabung Bening 1 Kabel yang Disempurnakan, Kabel 2, mm Mikrofon Speaker Jarak Jauh Mikrofon Speaker Jarak Jauh Nirkabel Operasi Kritis M500

2 Tidak tersedia untuk model Keamanan Intrinsik (IS). 3 Hanya untuk digunakan dengan model Keamanan Intrinsik (IS)

77

MN007267A01-AD Kandungan
Kandungan
Undang-undang dan Sokongan................................................................................. 6
Pernyataan Undang-undang dan Pematuhan............................................................................... 6 Pengisytiharan Keakuran Pembekal...................................................................................6 Notis kepada Pengguna (FCC)...........................................................................................7 Harta Intelektual dan Notis Kawal Selia..............................................................................7 Arahan Keselamatan Penting............................................................................................. 8
Baca Saya Dahulu......................................................................................................................... 9 Versi Perisian....................................................................................................................10
Waranti Terhad.......................................................................................................... 11
PRODUK KOMUNIKASI MOTOROLA SOLUTIONS.................................................................. 11 I. PERKARA YANG DILINDUNGI DALAM WARANTI INI DAN JANGKA MASANYA:............... 11 II. PERUNTUKAN UMUM............................................................................................................11 III. HAK UNDANG-UNDANG NEGERI:....................................................................................... 12 IV. CARA MENDAPATKAN SERVIS WARANTI......................................................................... 12 V. PERKARA YANG TIDAK DILINDUNGI OLEH WARANTI INI.................................................12 VI. PERUNTUKAN PATEN DAN PERISIAN............................................................................... 13 VII. UNDANG-UNDANG YANG MENTADBIR.............................................................................13
Bab 1: Penjagaan Radio........................................................................................... 14 Bab 2: Gambaran Keseluruhan Radio.....................................................................15
2.1 Mengkonfigurasikan Butang Boleh Program......................................................................... 17
Bab 3: Bermula..........................................................................................................18
3.1 Memasukkan Kad SD............................................................................................................ 18 3.2 Memasukkan Kad SIM...........................................................................................................19 3.3 Memasang atau Menanggalkan Bateri.................................................................................. 21
Memasang Bateri..............................................................................................................21 Menanggalkan Bateri........................................................................................................ 21 3.4 Mengecas Radio....................................................................................................................21 3.5 Menghidupkan atau Mematikan Radio.................................................................................. 22 Menghidupkan Radio........................................................................................................ 22 Mematikan Radio.............................................................................................................. 22 3.6 Melaraskan Kelantangan....................................................................................................... 22 3.7 Mengeluarkan Penutup Pelindung Lensa Kamera................................................................ 22 3.8 Navigasi Skrin Sentuh........................................................................................................... 22 3.9 Memasang Klip Tali Keledar pada Sarung............................................................................ 23 3.10 Memasukkan Radio ke Sarung............................................................................................24
2

MN007267A01-AD Kandungan
Bab 4: Gambaran Keseluruhan Skrin Utama..........................................................25
4.1 Penunjuk Status.....................................................................................................................25 4.1.1 Ikon Status............................................................................................................... 26 4.1.2 Penunjuk LED.......................................................................................................... 26
Bab 5: Fungsi Asas...................................................................................................28
5.1 Mengakses Fail Daripada Komputer..................................................................................... 28 5.2 Mengakses Tetapan Radio....................................................................................................28
5.2.1 Mencipta Tetapan Radio sebagai Pintasan dalam Skrin Utama..............................28
Bab 6: Kesambungan............................................................................................... 29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Menghidupkan atau Mematikan Mod Bluetooth.......................................................29 Menghidupkan Mod Bluetooth............................................................................... 29 Mematikan Mod Bluetooth..................................................................................... 29 6.1.2 Melihat Butiran Peranti.............................................................................................30 6.1.3 Menyunting Nama Peranti....................................................................................... 30 6.1.4 Memadamkan Nama Peranti................................................................................... 30
6.2 Operasi Wi-Fi.........................................................................................................................30 6.2.1 Menghidupkan atau Mematikan Wi-Fi..................................................................... 30 Menghidupkan Wi-Fi.............................................................................................. 30 Mematikan Wi-Fi.................................................................................................... 31 6.2.2 Mengkonfigurasi Hotspot Wi-Fi................................................................................31
6.3 Lokasi.................................................................................................................................... 31 6.3.1 Menghidupkan atau Mematikan Lokasi................................................................... 31 Menghidupkan Lokasi............................................................................................ 31 Mematikan Lokasi.................................................................................................. 32
6.4 Mod Pesawat......................................................................................................................... 32 6.4.1 Memasuki Mod Pesawat..........................................................................................32
Bab 7: Aplikasi WAVETM............................................................................................ 33
7.1 Log Masuk Aplikasi WAVE.................................................................................................... 34 7.2 Log Keluar daripada Aplikasi WAVE..................................................................................... 34 7.3 Gambaran Keseluruhan Aplikasi WAVE................................................................................35 7.4 Butang Tekan untuk Cakap................................................................................................... 37
Bab 8: Kumpulan Sembang Radio...........................................................................38
8.1 Melihat Kumpulan Sembang Radio....................................................................................... 38 8.2 Saluran dan Zon.................................................................................................................... 38
8.2.1 Melihat Saluran dan Zon..........................................................................................39 8.3 Kumpulan Sembang Radio Berdasarkan Kawasan...............................................................39 8.4 Melihat Butiran Kumpulan......................................................................................................39
3

MN007267A01-AD Kandungan
Bab 9: Kenalan.......................................................................................................... 40
9.1 Menambahkan Kenalan Baharu............................................................................................ 40
Bab 10: Jenis Panggilan...........................................................................................42
10.1 Membuat Panggilan.............................................................................................................42 10.2 Menerima Panggilan............................................................................................................43
Bab 11: Operasi Kecemasan....................................................................................44
11.1 Mengisytiharkan Kecemasan...............................................................................................44 11.2 Menerima Isyarat Kecemasan............................................................................................. 44 11.3 Membatalkan Kecemasan................................................................................................... 44
Bab 12: Kawalan Suara.............................................................................................45
12.1 Menggunakan Kawalan Suara.............................................................................................47
Bab 13: Semakan Pengguna.................................................................................... 48
13.1 Mendayakan Semakan Pengguna.......................................................................................48
Bab 14: Imbasan Kumpulan Sembang....................................................................49
14.1 Menghidupkan atau Mematikan Imbas Kumpulan Sembang Radio....................................49 Menghidupkan Imbasan Kumpulan Sembang Radio........................................................49 Mematikan Imbasan Kumpulan Sembang Radio..............................................................49
Bab 15: Pengatasan Penyeliaan.............................................................................. 50 Bab 16: Isyarat Peribadi Segera.............................................................................. 51
16.1 Menghantar Insyarat Peribadi Segera................................................................................. 51 16.2 Menerima dan Memberikan Respons kepada Isyarat Peribadi Segera.............................. 51
Bab 17: Isyarat Panggilan Tidak Dijawab............................................................... 52
17.1 Menerima dan Memberikan Respons kepada Isyarat Panggilan Tidak Dijawab.................52
Bab 18: Peta...............................................................................................................53
18.1 Berkongsi Lokasi................................................................................................................. 53 18.2 Berkongsi Lokasi dengan Keupayaan Lokasi Didayakan....................................................54 18.3 Melihat Lokasi Ahli...............................................................................................................54 18.4 Sempadan........................................................................................................................... 54
18.4.1 Mencipta Sempadan.............................................................................................. 55 18.4.2 Mencipta Sempadan dengan Kumpulan Pantas....................................................55 18.4.3 Mengubah Tetapan Sempadan............................................................................. 56
Bab 19: Pemesejan................................................................................................... 57
19.1 Menghantar Mesej Teks...................................................................................................... 57 19.2 Menambah Teks Pantas......................................................................................................57 19.3 Memadamkan Teks Pantas................................................................................................. 57 19.4 Menghantar Kandungan Multimedia....................................................................................58 19.5 Menerima Mesej.................................................................................................................. 59 19.6 Menyimpan Mesej................................................................................................................59
4

MN007267A01-AD Kandungan
19.7 Memajukan Mesej................................................................................................................59 19.8 Membalas Mesej..................................................................................................................60 19.9 Memadamkan Mesej........................................................................................................... 60
Bab 20: Pengguna Dinyahdayakan atau Digantung.............................................. 62 Bab 21: Aplikasi........................................................................................................ 63
21.1 Kamera................................................................................................................................ 64 21.1.1 Mengambil Foto..................................................................................................... 64 21.1.2 Merakam Video......................................................................................................64
21.2 Galeri................................................................................................................................... 65 21.2.1 Melihat Galeri.........................................................................................................65 21.2.2 Berkongsi Item daripada Foto................................................................................65 21.2.3 Memadamkan Item daripada Galeri.......................................................................66 21.2.4 Memotong Foto......................................................................................................66 21.2.5 Foto Berputar......................................................................................................... 66 21.2.6 Menonton Video.....................................................................................................66
21.3 Mengimbas Kod Bar atau Kod QR...................................................................................... 67 21.4 Menghidupkan Lampu Suluh............................................................................................... 67 21.5 Mengambil Tangkapan Skrin............................................................................................... 67 21.6 Tema Gelap......................................................................................................................... 67
21.6.1 Menetapkan Tema Gelap...................................................................................... 68 21.7 Balasan Pintar..................................................................................................................... 68
21.7.1 Menetapkan Balasan Pintar...................................................................................68 21.8 Meneroka Fail...................................................................................................................... 68
Bab 22: Tetapan........................................................................................................ 70
22.1 Mengakses Tetapan Aplikasi WAVE................................................................................... 70 22.2 Tetapan Peranti................................................................................................................... 73
22.2.1 Kunci Skrin.............................................................................................................73 22.2.1.1 Membuka Kunci Skrin.............................................................................. 74
22.2.2 Menetapkan Tarikh dan Masa............................................................................... 74 22.3 Mengakses Tetapan Paparan..............................................................................................75 22.4 Mengakses Tetapan Bunyi.................................................................................................. 76
22.4.1 Membisukan Radio Anda.......................................................................................77 22.4.2 Menetapkan Peraturan Automatik......................................................................... 77
Bab 23: Senarai Aksesori yang Dibenarkan........................................................... 79
5

MN007267A01-AD Undang-undang dan Sokongan
Undang-undang dan Sokongan
Pernyataan Undang-undang dan Pematuhan Pengisytiharan Keakuran Pembekal
Pengisytiharan Keakuran Pembekal Mengikut FCC CFR 47 Bahagian 2 Seksyen 2.1077(a)
Pihak Bertanggungjawab Nama: Motorola Solutions, Inc. Alamat: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Nombor Telefon: 1-800-927-2744 Dengan ini mengisytiharkan bahawa produk: Nama Model: EVOLVE, EVOLVE-i mengakuri peraturan berikut: FCC Bahagian 15, subbahagian B, seksyen 15.107(A), 15.107(d) dan seksyen 15.109(A) Peranti Digital Kelas B Sebagai persisian komputer peribadi, peranti ini mematuhi Bahagian 15 Peraturan FCC. Pengendalian tertakluk pada dua syarat berikut: 1 Peranti ini tidak akan menyebabkan gangguan yang berbahaya dan
6

MN007267A01-AD Undang-undang dan Sokongan
2 Peranti ini mesti menerima apa-apa gangguan yang diterima, termasuk gangguan yang mungkin akan mengakibatkan pengendalian yang tidak dikehendaki. NOTA: Peralatan ini telah diuji dan didapati mematuhi had untuk peranti digital Kelas B, menurut bahagian 15 Peraturan FCC. Had ini direka bentuk untuk memberikan perlindungan yang munasabah terhadap gangguan berbahaya dalam pemasangan kediaman. Peralatan ini menjana, menggunakan dan boleh memancarkan tenaga frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan mengikut arahan, boleh menyebabkan gangguan yang boleh menjejaskan pada komunikasi radio. Walau bagaimanapun, tiada jaminan bahawa gangguan tidak akan berlaku dalam pemasangan tertentu. Jika peralatan ini menyebabkan gangguan yang boleh menjejaskan terhadap penerimaan televisyen atau radio, yang boleh ditentukan dengan menghidupkan dan mematikan peralatan, pengguna digalakkan untuk cuba membetulkan gangguan dengan satu atau lebih langkah-langkah berikut: · Tukar arah atau tukar kedudukan antena penerima. · Tingkatkan jarak antara peralatan dengan penerima. · Sambungkan peralatan kepada litar salur keluar yang berbeza daripada yang disambungkan pada penerima. · Hubungi wakil penjual atau juruteknik radio atau TV yang berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
Notis kepada Pengguna (FCC)
Peranti ini mematuhi Bahagian 15 Peraturan FCC mengikut syarat berikut: · Peranti ini tidak akan menyebabkan gangguan berbahaya. · Peranti ini mesti menerima apa-apa gangguan yang diterima, termasuk gangguan yang mungkin
akan mengakibatkan pengendalian yang tidak dikehendaki. · Perubahan atau pengubahsuaian yang dibuat pada peranti ini, yang tidak diluluskan secara nyata
oleh Motorola Solutions, boleh membatalkan kebenaran pengguna untuk mengendalikan peralatan ini.
Harta Intelektual dan Notis Kawal Selia
Hak Cipta
Produk Motorola Solutions yang diterangkan dalam manual ini mungkin termasuk program komputer Motorola Solutions yang berhak cipta. Undang-undang di Amerika Syarikat dan negara lain memelihara hak eksklusif tertentu Motorola Solutions bagi program komputer berhak cipta. Oleh itu, sebarang program komputer Motorola Solutions berhak cipta yang terkandung dalam produk Motorola Solutions yang diterangkan dalam dokumen ini tidak boleh disalin atau dihasilkan semula dalam sebarang cara tanpa kebenaran bertulis nyata Motorola Solutions. Mana-mana bahagian dalam dokumen ini tidak boleh dihasilkan semula, dipindahkan, disimpan dalam sistem dapatan semula atau diterjemahkan kepada mana-mana bahasa atau bahasa komputer, dalam apa-apa bentuk atau dengan apa-apa cara, tanpa kebenaran bertulis terlebih dahulu daripada Motorola Solutions, Inc.
Tanda Dagangan
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS dan Logo M Bergaya ialah tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar Motorola Trademark Holdings, LLC dan digunakan dengan kebenaran.
7

MN007267A01-AD Undang-undang dan Sokongan
Google, Android, Google Play, Youtube dan tanda lain ialah tanda dagangan Google LLC. Semua tanda dagangan lain ialah hak milik pemilik masing-masing.
Hak Lesen
Pembelian produk Motorola Solutions tidak akan dianggap sebagai memberikan, sama ada secara tersurat atau tersirat, estopel atau sebaliknya, mana-mana lesen di bawah hak cipta, paten atau permohonan paten Motorola Solutions, kecuali lesen bebas royalti biasa yang tidak eksklusif untuk menggunakan yang timbul disebabkan oleh melakukan penjualan produk secara sah di sisi undangundang.
Kandungan Sumber Terbuka
Produk ini mungkin mengandungi perisian Sumber Terbuka yang digunakan dengan kebenaran. Rujuk media pemasangan produk untuk kandungan lengkap Notis dan Pembahagian Undang-undang Sumber Terbuka.
Arahan Sisa Kelengkapan Elektrik dan Elektronik (WEEE) Kesatuan Eropah (EU)
Arahan WEEE Kesatuan Eropah menghendaki bahawa produk yang dijual ke negara EU mesti terdapat label tong sampah yang dipangkah pada produk (atau bungkusannya dalam sesetengah kes). Seperti yang ditakrifkan oleh arahan WEEE, label tong sampah berpangkah ini bermaksud pelanggan dan pengguna akhir di negara EU hendaklah tidak melupuskan peralatan elektronik dan elektrik atau aksesori bersama dengan sisa isi rumah. Pelanggan atau pengguna akhir di negara EU hendaklah menghubungi wakil pembekal peralatan tempatan atau pusat servis mereka untuk maklumat tentang sistem pengumpulan sisa di negara mereka.
Penafian
Sila ambil perhatian bahawa ciri, kemudahan dan keupayaan tertentu yang diterangkan dalam dokumen ini mungkin tidak berkenaan dengan atau dilesenkan untuk digunakan pada sistem tertentu atau mungkin bergantung pada ciri unit pelanggan mudah alih tertentu atau konfigurasi parameter tertentu. Sila rujuk orang hubungan Motorola Solutions anda untuk maklumat lanjut. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Hak Cipta Terpelihara
Arahan Keselamatan Penting
Panduan Pendedahan Tenaga RF dan Keselamatan Produk untuk Radio Dua Hala Mudah Alih
AWAS: Radio ini dihadkan kepada penggunaan Pekerjaan sahaja. Sebelum menggunakan radio, baca Panduan Pendedahan Tenaga RF dan Keselamatan Produk untuk peranti Misi Kritikal yang mengandungi arahan pengendalian penting bagi penggunaan selamat dan kesedaran serta kawalan tenaga RF bagi Pematuhan terhadap standard dan Peraturan yang terpakai.
8

MN007267A01-AD Undang-undang dan Sokongan

Peranti ini dihadkan kepada penggunaan dalam bangunan hanya apabila beroperasi dalam julat frekuensi 5150 hingga 5350 MHz, kecuali untuk penghantaran dengan Stesen Pangkalan Sistem Komunikasi Data Kuasa Tinggi 5.2 GHz atau Stesen Geganti.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Baca Saya Dahulu
Panduan pengguna ini meliputi operasi asas model radio yang ditawarkan di rantau anda.

Tatatanda yang Digunakan dalam Manual Ini
Di seluruh teks dalam penerbitan ini, anda perhatikan penggunaan Warning, Caution, dan Notice. Catatan ini digunakan untuk menekankan bahawa bahaya keselamatan wujud dan ketelitian yang perlu diperhatikan.
AMARAN: Prosedur, amalan atau keadaan operasi tertentu dan sebagainya yang boleh mengakibatkan kecederaan atau kematian jika tidak diamalkan dengan teliti.
AWAS: Prosedur, amalan atau keadaan operasi dan sebagainya yang boleh mengakibatkan kerosakan kepada peralatan jika tidak diamalkan dengan teliti.
NOTA: Prosedur, amalan atau keadaan operasi dan sebagainya yang penting untuk ditekankan.

Tatatanda Khas
Tatatanda khas berikut digunakan di seluruh teks untuk menyerlahkan maklumat atau item tertentu:

Jadual 1: Tatatanda Khas Contoh Kekunci Menu atau butang PTT Radio anda menunjukkan Bluetooth On.
<required ID> Setup > Tone > All Tones

Perihalan
Perkataan yang ditebalkan menunjukkan nama kekunci, butang atau item menu lembut.
Perkataan mesin taip menunjukkan rentetan atau mesej MMI yang dipaparkan pada radio anda.
Huruf kurier, tebal, italik dan tanda kurung sudut menandakan input pengguna.
Perkataan tebal dengan anak panah di antaranya menunjukkan struktur navigasi dalam item menu.

Ketersediaan Ciri dan Perkhidmatan
Penjual atau pentadbir anda mungkin telah menyesuaikan radio anda untuk keperluan khusus anda.
NOTA: Tidak semua ciri dalam manual tersedia dalam radio anda. Hubungi penjual atau pentadbir anda untuk maklumat lanjut.
Anda boleh merujuk penjual atau pentadbir sistem anda tentang perkara berikut:

9

MN007267A01-AD Undang-undang dan Sokongan · Apakah fungsi setiap butang? · Apakah aksesori pilihan yang mungkin sesuai dengan keperluan anda? · Apakah amalan penggunaan radio yang terbaik untuk komunikasi berkesan? · Apakah prosedur penyenggaraan yang menggalakkan hayat radio yang lebih panjang?
Versi Perisian
Semua ciri yang diterangkan dalam bahagian berikut disokong oleh versi perisian R01.02.02 atau lebih baru. Hubungi penjual atau pentadbir anda untuk maklumat lanjut.
10

MN007267A01-AD Waranti Terhad

Waranti Terhad
PRODUK KOMUNIKASI MOTOROLA SOLUTIONS

I. PERKARA YANG DILINDUNGI DALAM WARANTI INI DAN JANGKA MASANYA:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") menjamin Produk Komunikasi yang dikeluarkan oleh Motorola Solutions dalam senarai di bawah ("Produk") daripada kecacatan bahan dan mutu kerja di bawah penggunaan dan perkhidmatan biasa bagi tempoh masa dari tarikh pembelian seperti yang dijadualkan di bawah:

Radio Bimbit Aksesori Produk

1 Tahun 1 Tahun

Motorola Solutions, atas pilihannya sendiri, tidak akan mengenakan bayaran sama ada untuk membaiki Produk (dengan bahagian baharu atau yang dibaiki semula), menggantinya (dengan Produk baharu atau yang dibaiki semula), atau membayar balik harga pembelian Produk semasa tempoh jaminan dengan syarat produk dikembalikan mengikut terma waranti ini. Bahagian atau papan yang diganti adalah dijamin untuk baki tempoh waranti asal yang berkenaan. Semua bahagian Produk yang diganti akan menjadi hak milik Motorola Solutions.
Waranti terhad yang tersurat ini dilanjutkan oleh Motorola Solutions kepada pembeli pengguna akhir yang asal sahaja dan tidak boleh diserahkan atau dipindahkan kepada mana-mana pihak lain. Ini waranti yang lengkap untuk Produk keluaran Motorola Solutions. Motorola Solutions tidak menanggung kewajipan atau liabiliti untuk penambahan atau pengubahsuaian terhadap waranti ini melainkan dibuat secara bertulis dan ditandatangani oleh pegawai Motorola Solutions.
Melainkan dibuat dalam perjanjian berasingan antara Motorola Solutions dengan pembeli pengguna akhir yang asal, Motorola Solutions tidak menjamin pemasangan, penyelenggaraan atau servis bagi Produk.
Motorola Solutions tidak dapat bertanggungjawab dalam apa-apa cara atas apa-apa peralatan sampingan yang tidak dibekalkan oleh Motorola Solutions yang dipasangkan atau digunakan bersama dengan Produk, atau terhadap operasi Produk dengan apa-apa peralatan sampingan, juga bahawa semua peralatan tersebut dikecualikan secara nyata daripada waranti ini. Oleh sebab setiap sistem yang mungkin menggunakan Produk adalah unik, Motorola Solutions menafikan liabiliti terhadap julat, liputan atau operasi sistem secara keseluruhan di bawah waranti ini.

II. PERUNTUKAN UMUM
Waranti ini menjelaskan tanggungjawab penuh Motorola Solutions berkaitan Produk. Pembaikan, penggantian atau bayaran balik harga pembelian, mengikut pilihan Motorola Solutions, adalah satusatunya remedi. WARANTI INI DIBERIKAN SEBAGAI PENGGANTI SEMUA WARANTI NYATA YANG LAIN. WARANTI TERSIRAT, TERMASUK TANPA HAD, JAMINAN TERSIRAT BAGI KEBOLEHDAGANGAN DAN KESESUAIAN BAGI TUJUAN TERTENTU, ADALAH TERHAD KEPADA TEMPOH WARANTI TERHAD INI. DALAM APA-APA JUA KEADAAN, MOTOROLA SOLUTIONS TIDAK AKAN BERTANGGUNGJAWAB ATAS KEROSAKAN YANG MELEBIHI HARGA PEMBELIAN PRODUK, ATAS APA-APA KERUGIAN PENGGUNAAN, KEHILANGAN MASA, KESULITAN, KERUGIAN KOMERSIAL, KEHILANGAN KEUNTUNGAN ATAU SIMPANAN ATAU GANTI RUGI SAMPINGAN, KHAS ATAU TURUTAN LAIN YANG TIMBUL DARIPADA PENGGUNAAN ATAU

11

MN007267A01-AD Waranti Terhad
KETIDAKMAMPUAN UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK SEDEMIKIAN, SEHINGGA TAKAT SEPENUHNYA YANG DAPAT DINAFIKAN OLEH UNDANG-UNDANG.
III. HAK UNDANG-UNDANG NEGERI:
SESETENGAH NEGERI TIDAK MEMBENARKAN PENGECUALIAN ATAU BATASAN BAGI GANTI RUGI SAMPINGAN ATAU BERTURUTAN ATAU HAD TENTANG TEMPOH SUATU WARANTI TERSIRAT AKAN BERLAKU, MAKA BATASAN ATAU PENGECUALIAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK TERPAKAI KEPADA ANDA.
Waranti ini memberikan hak undang-undang khusus dan kemungkinan terdapat hak lain yang mungkin berbeza mengikut negeri.
IV. CARA MENDAPATKAN SERVIS WARANTI
Anda mesti menyediakan bukti pembelian (yang membawa tarikh pembelian dan nombor siri item Produk) untuk menerima servis waranti dan juga membawakan atau menghantar item Produk, pengangkutan dan insurans prabayar, ke lokasi servis waranti yang dibenarkan. Perkhidmatan waranti akan disediakan oleh Motorola Solutions melalui salah satu lokasi servis waranti yang sah. Jika anda terlebih dahulu menghubungi syarikat yang menjual Produk itu kepada anda (contohnya, pembekal atau pembekal perkhidmatan komunikasi), ini dapat memudahkan anda memperoleh servis waranti. Anda juga boleh menghubungi Motorola Solutions pada talian 1-800-927-2744.
V. PERKARA YANG TIDAK DILINDUNGI OLEH WARANTI INI
1 Kecacatan atau kerosakan yang terhasil akibat penggunaan Produk dalam cara yang bukan normal dan biasa.
2 Kecacatan atau kerosakan akibat penyalahgunaan, kemalangan, air atau pengabaian. 3 Kecacatan atau kerosakan disebabkan ujian, operasi, penyelenggaraan, pemasangan, pemindaan
atau pengubahsuaian yang tidak wajar.
4 Kepecahan atau kerosakan pada antena melainkan akibat langsung daripada bahagian penting dalam mutu kerja.
5 Produk yang dikenakan pengubahsuaian, penyahpasangan atau pembaikan Produk yang tidak sah (termasuk, tanpa had, penambahan peralatan yang tidak dibekalkan oleh Motorola Solutions kepada Produk) yang menjejaskan dengan teruk prestasi Produk atau mengganggu pemeriksaan dan pengujian waranti Motorola Solutions ke atas Produk untuk mengesahkan apa-apa tuntutan waranti.
6 Produk yang telah ditanggalkan nombor sirinya atau nombor itu tidak dapat dibaca. 7 Bateri boleh cas semula jika:
· mana-mana materi pada kurungan sel rosak atau terdapat kesan telah diusik.
· kerosakan atau kecacatan disebabkan oleh pengecasan atau penggunaan bateri dalam kelengkapan atau perkhidmatan selain Produk yang dinyatakan.
8 Kos pengangkutan ke depot pembaikan. 9 Produk yang, disebabkan pengubahan yang tidak sah atau tidak dibenarkan terhadap perisian/
perisian tegar dalam Produk, tidak berfungsi mengikut spesifikasi yang diterbitkan oleh Motorola Solutions atau pelabelan pensijilan FCC yang berkuat kuasa untuk Produk pada masa Produk mula-mula diedarkan daripada Motorola Solutions.
10 Calar atau kerosakan kosmetik lain pada permukaan Produk yang tidak mempengaruhi operasi Produk.
11 Kehausan dan kelusuhan yang biasa.
12

MN007267A01-AD Waranti Terhad
VI. PERUNTUKAN PATEN DAN PERISIAN
Motorola Solutions akan mempertahankan, atas perbelanjaan sendiri, apa-apa tindakan guaman terhadap pembeli pengguna akhir sehingga takat yang tuntutan ini berdasarkan dakwaan bahawa Produk atau bahagiannya melanggar paten Amerika Syarikat, juga Motorola Solutions akan membayar kos dan ganti rugi yang akhirnya diberikan kepada pembeli pengguna akhir dalam mana-mana tindakan guaman sedemikian yang berpunca daripada mana-mana tuntutan sedemikian, tetapi pembelaan dan bayaran tersebut tertakluk pada yang berikut: 1 Motorola Solutions akan dimaklumkan secara bertulis dengan segera oleh pembeli tersebut tentang
sebarang notis tuntutan sedemikian, 2 Motorola Solutions akan memiliki kawalan tunggal terhadap pertahanan sut tersebut dan semua
perundingan untuk penyelesaian atau kompromi, dan 3 Sekiranya Produk atau alat ganti menjadi, atau dalam pendapat Motorola Solutions
berkemungkinan menjadi, subjek tuntutan pelanggaran paten Amerika Syarikat, bahawa pembeli tersebut akan membenarkan Motorola Solutions, atas pilihan dan perbelanjaannya, sama ada untuk mendapatkan untuk pembeli sedemikian hak untuk terus menggunakan Produk atau bahagiannya atau untuk menggantikan atau mengubah suai Produk yang sama supaya tidak melanggar atau memberi pembeli sedemikian kredit untuk Produk atau bahagiannya sebagai susut nilai dan menerima pemulangannya. Susut nilai akan menjadi jumlah yang sama setiap tahun sepanjang hayat Produk atau bahagian seperti yang ditetapkan oleh Motorola Solutions. Motorola Solutions tidak akan menanggung liabiliti terhadap apa-apa tuntutan pelanggaran paten yang berdasarkan gabungan Produk atau bahagian yang diberikan di bawah ini dengan perisian, perkakas atau peranti yang tidak dibekalkan oleh Motorola Solutions, Motorola Solutions juga tidak akan menanggung liabiliti terhadap penggunaan peralatan sampingan atau perisian sampingan yang tidak dibekalkan oleh Motorola Solutions yang bersambung atau digunakan bersama dengan Produk ini. Yang disebut di atas menyatakan keseluruhan liabiliti Motorola Solutions berkaitan pelanggaran paten oleh Produk atau mana-mana bahagiannya. Undang-undang di Amerika Syarikat dan negara lain memberikan perlindungan kepada Motorola Solutions terhadap hak eksklusif tertentu untuk perisian Motorola Solutions berhak cipta seperti hak eksklusif untuk menyalin atau menghasilkan semula dalam salinan dan mengedarkan salinan perisian Motorola Solutions sedemikian. Perisian Motorola Solutions boleh digunakan hanya dalam Produk yang asalnya perisian itu dikandungi dan perisian sedemikian dalam Produk tersebut tidak boleh digantikan, disalin, diedarkan, diubah suai dalam apa-apa cara sekalipun atau digunakan untuk menghasilkan terbitan daripadanya. Tiada penggunaan lain, termasuk, tanpa had, pengubahan, pengubahsuaian, penghasilan semula, pengedaran atau kejuruteraan songsang bagi perisian Motorola Solutions atau pelaksanaan hak dalam perisian Motorola Solutions sedemikian adalah dibenarkan. Tiada kebenaran yang diberikan secara tersirat, estopel atau sebaliknya di bawah hak paten atau hak cipta Motorola Solutions.
VII. UNDANG-UNDANG YANG MENTADBIR
Waranti ini ditadbir oleh undang-undang Negeri Illinois, A.S.
13

MN007267A01-AD Bab 1: Penjagaan Radio

Bab 1

Penjagaan Radio

Bahagian ini menerangkan langkah berjaga-jaga dalam pengendalian asas radio.

Jadual 2: Spesifikasi IP Spesifikasi IP IP68

Perihalan
Membolehkan radio anda bertahan dalam dua meter air selama dua jam dan keadaan lapangan yang teruk seperti titisan air, salji, kotoran, gris atau pencemar permukaan yang lain.

· Jika radio anda telah tenggelam di dalam air, goncang radio anda betul-betul untuk mengeluarkan apa-apa air yang mungkin terperangkap di dalam gril pembesar suara dan port mikrofon. Air yang terperangkap boleh menyebabkan prestasi audio menurun.
· Jika kawasan sentuhan bateri radio anda telah terdedah kepada air, bersihkan dan keringkan sentuhan bateri pada kedua-dua radio dan bateri anda sebelum memasang bateri pada radio. Baki air boleh menyebabkan litar pintas pada radio.
· Jika radio anda telah termasuk ke dalam bahan yang mengkakis (contohnya, air laut), bilas radio dan bateri di dalam air tawar, kemudian keringkan radio dan bateri.
· Untuk membersihkan permukaan luar radio anda, gunakan larutan cair detergen pencuci pinggan yang lembut dan air tawar (contohnya, satu sudu teh detergen kepada satu gelen air).
· Jangan sesekali sentuh lohong (lubang) yang terletak pada casis radio di bawah titik sentuh bateri. Lohong ini membolehkan penyamaan tekanan dalam radio. Berbuat demikian boleh menyebabkan laluan kebocoran ke dalam radio dan kebolehtenggelaman radio anda mungkin hilang.
· Jangan sesekali menghalang atau menutup lohong, walaupun dengan label.
· Pastikan tiada bahan berminyak yang bersentuhan dengan lohong.
· Radio anda direka bentuk untuk ditenggelamkan sehingga kedalaman maksimum 2 m dan masa tenggelam maksimum 120 minit. Melampaui had maksimum mungkin akan menyebabkan kerosakan pada radio anda.

14

MN007267A01-AD Gambaran Keseluruhan Radio

Bab 2

Gambaran Keseluruhan Radio

Rajah 1: Pandangan Depan dan Belakang

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Jadual 3: Gambaran Keseluruhan Radio

No.

Nama

Perihalan

1

Antena Tetap

Menyediakan amplifikasi RF yang diperlukan semasa menghantar atau menerima.

2

Kamera Hadapan

Membolehkan anda mengambil foto.

3

Mikrofon Digital

Membolehkan suara anda dihantar apabila PTT atau operasi suara diaktifkan.

4

Skrin Sentuh

Skrin paparan radio.

5

Penyambung Aksesori

Untuk menyambungkan aksesori pada radio anda.

6

Port Pengecasan USB

Untuk tujuan pengecasan.

7

Butang Kembali

Membolehkan anda kembali ke skrin sebelumnya atau keluar daripada tetingkap aplikasi.

8

Butang Utama

Membolehkan anda kembali ke skrin utama.

9

Butang gambaran

keseluruhan

Membolehkan anda melihat senarai aplikasi yang sedang aktif pada radio anda.

10

Mikrofon Digital

Membolehkan suara anda dihantar apabila PTT atau operasi suara diaktifkan.

15

MN007267A01-AD Bab 2: Gambaran Keseluruhan Radio

No.

Nama

Perihalan

11

Pembesar suara

Mengeluarkan semua nada dan audio yang dijanakan oleh radio (contohnya, ciri seperti nada pad kekunci dan audio suara).

12

Kamera Belakang

Membolehkan anda mengambil foto, video atau mengimbas kod QR.

13

Denyar LED

Menyediakan fungsi lampu suluh.

14

Selak Bateri

Membolehkan anda mengunci atau membuka kunci bateri dari radio.

15

Butang Tekan untuk

Membolehkan anda melaksanakan operasi suara.

Cakap (PTT)

16

Bateri

Menyediakan sumber kuasa kepada radio anda.

17

Butang Ciri Boleh Program Butang boleh program bagi fungsi radio yang boleh

3 Titik

diuntukkan.

18

Butang Ciri Boleh Program Butang boleh program bagi fungsi radio yang boleh

1 Titik

diuntukkan.

19

Butang bangun/Butang

Membolehkan anda membangunkan skrin radio/ Butang

Ciri Boleh Program 2 Titik boleh program bagi fungsi radio yang boleh diuntukkan

(tekan lama)

20

Sentuhan Pengecasan

Titik pengecasan untuk bateri.

Rajah 2: Paparan Atas

2

3

4

1

5

Jadual 4: Gambaran Keseluruhan Radio

No.

Nama

1

Tombol Hidup/Mati/

Kelantangan

2

Penunjuk LED

3

Jumpelang Saluran

4

Butang Kecemasan

5

Mikrofon Digital

Perihalan
Untuk menghidupkan atau mematikan radio dan melaraskan kelantangan.
Diod pemancar cahaya biru, merah dan hijau menunjukkan status operasi.
Untuk memilih saluran.
Untuk menghidupkan atau mematikan operasi Kecemasan.
Membolehkan suara anda dihantar apabila PTT atau operasi suara diaktifkan.

16

MN007267A01-AD Bab 2: Gambaran Keseluruhan Radio 2.1
Mengkonfigurasikan Butang Boleh Program
Anda boleh menetapkan butang boleh program sebagai tekan atau tekan dan tahan untuk melakukan pelbagai tindakan.
NOTA: Butang boleh program diuntukkan kepada tindakan lalai seperti berikut: · Tekan untuk menjawab atau menamatkan panggilan. · Tekan dan tahan untuk kembali ke skrin utama.
1 Leret ke atas, ketik Settings > Programmable buttons. 2 Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Programmable button -1- short press · Programmable button -1- long press · Programmable button -2- long press · Programmable button -3- short press · Programmable button -3- long press 3 Daripada senarai yang muncul, ketik tindakan yang hendak anda pilih. · Default · Brightness Up · Brightness Down · Camera · Incoming Call (Accepts/End call)(hanya untuk Butang boleh program -1- tekan sekejap) · Incoming Call (Ringer Mute)(hanya untuk Butang boleh program -1- tekan lama) · Media · Kod Bar · Voice Control (AS Sahaja) (hanya untuk Butang boleh program -3- tekan lama)
17

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
Bab 3
Bermula
Bermula menyediakan arahan untuk menyediakan radio anda untuk penggunaan. 3.1
Memasukkan Kad SD
1 Angkat pintu kad SD.
2 Letakkan kad SD pada titik sentuh.
18

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
3 Tutup pintu kad SD. 3.2
Memasukkan Kad SIM
Radio anda mengandungi dua slot kad SIM. 1 Angkat pintu kad SIM.
19

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
2 Letakkan kad SIM pada titik sentuh.
3 Tutup pintu kad SIM. 20

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
3.3
Memasang atau Menanggalkan Bateri
AMARAN: Untuk radio Selamat Intrinsik (IS), jika bateri bukan IS atau yang tidak diluluskan dimasukkan ke dalam radio, mesej amaran akan timbul. Risiko letupan jika bateri digantikan dengan jenis yang salah.
Memasang Bateri
1 Jajarkan bateri dengan rel di bahagian belakang radio.
2 Tolak bateri ke bawah sehingga selak terkunci di tempatnya.
Menanggalkan Bateri
Angkat bateri dari belakang radio. 3.4
Mengecas Radio
Untuk mengecas, sambungkan kabel USB kepada radio anda dan port USB.
21

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
3.5
Menghidupkan atau Mematikan Radio
Menghidupkan Radio
Pastikan bateri telah dicas sepenuhnya sebelum penggunaan pertama.

Untuk menghidupkan radio, putar tombol On/Off/Volume mengikut arah jam sehingga anda mendengar bunyi klik.
Mematikan Radio

Untuk mematikan radio, putarkan On/Off/Volume melawan arah jam sehingga anda mendengar bunyi klik.
3.6
Melaraskan Kelantangan
Tetapan ini membolehkan anda melaraskan kelantangan Panggilan Radio dan Suara sahaja.

Lakukan salah satu pilihan berikut: · Untuk menambah kelantangan, putar tombol On/Off/Volume mengikut arah jam. · Untuk mengurangkan kelantangan, putar tombol On/Off/Volume melawan arah jam.
3.7
Mengeluarkan Penutup Pelindung Lensa Kamera

Angkat filem pelindung dari lensa kamera.

3.8
Navigasi Skrin Sentuh

Jadual 5: Tindakan Skrin Sentuh

Tindakan Ketik

Hasil
Anda boleh mengetik untuk melaksanakan tindakan berikut: · Memilih item pada skrin · Menaip huruf dan simbol menggunakan papan kekunci pada
skrin · Menekan butang atas skrin

22

Tindakan Ketik dan tahan
Leret
Ketik dua kali

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
Hasil Anda boleh mengetik dan menahan untuk melaksanakan tindakan berikut: · Menyeret aplikasi pada skrin utama untuk memindahkannya
ke lokasi baharu atau untuk mengalihnya keluar · Mencipta pintasan aplikasi pada skrin utama · Di kawasan kosong pada skrin utama, mengetik dan
menahan untuk melancarkan menu untuk memilih kertas dinding, widget dan tetapan Utama
Anda boleh menggerakkan jari anda ke atas, ke bawah, ke kiri atau ke kanan pada skrin untuk melakukan tindakan berikut: · Membuka kunci skrin · Melihat skrin utama tambahan · Melihat ikon aplikasi tambahan dalam tetingkap Pelancar · Melihat maklumat lanjut pada skrin aplikasi
Anda boleh mengetik dua kali pada halaman web, peta atau skrin lain untuk zum masuk dan keluar.

Cubit

Dalam sesetengah aplikasi, anda boleh zum masuk dan keluar dengan meletakkan dua jari pada skrin dan mencubit (untuk zum keluar) atau mengembangkannya (untuk zum masuk).

3.9
Memasang Klip Tali Keledar pada Sarung
1 Letakkan Klip Tali Keledar sejajar dengan slot Sarung.
23

MN007267A01-AD Bab 3: Bermula
2 Tolak Klip Tali Keledar ke bawah untuk memastikan bahawa permukaan leretan adalah rata. 3 Semasa anda terus menolak, luncurkan Klip Tali Keledar ke atas sehingga anda mendengar
bunyi klik. 3.10
Memasukkan Radio ke Sarung
1 Letakkan radio anda ke dalam slot dengan menghadap ke arah Sarung. 2 Tekan radio anda ke arah Sarung agar terkunci di tempatnya.
24

MN007267A01-AD Gambaran Keseluruhan Skrin Utama
Bab 4
Gambaran Keseluruhan Skrin Utama
Rajah 3: Skrin Utama
1

4 2

3

Jadual 6: Gambaran Keseluruhan Skrin Utama

No.

Item

1

Bar status

2

Pintasan aplikasi

3

Bar Google Search

4

Folder Aplikasi

Perihalan
Paparkan status dan ikon pemberitahuan.
Membolehkan anda mengakses aplikasi yang dikehendaki dengan cepat.
Widget pintasan yang digunakan untuk melaksanakan carian Google menggunakan Chrome.
Membolehkan anda mengelompokkan beberapa aplikasi ke dalam folder.

4.1
Penunjuk Status
Penunjuk Status menerangkan Ikon dan penunjuk LED yang digunakan dalam radio anda.

25

MN007267A01-AD Bab 4: Gambaran Keseluruhan Skrin Utama

4.1.1
Ikon Status
Ikon ini muncul di bar status untuk memberikan maklumat atau status khusus peranti.
NOTA: Jika ikon berikut tidak kelihatan pada radio anda, dayakannya daripada radio.

Tetapan

Ikon

Nama Bateri
Bluetooth Hidup

Lokasi

Perihalan
Menunjukkan tahap bateri radio yang tinggal. Ikon akan berkelip apabila tahap bateri turun ke 10% atau lebih rendah.
Mantap ­ Bluetooth hidup dan telah sedia untuk sambungan Bluetooth.
Songsang ­ Bluetooth disambungkan kepada peranti Bluetooth luaran.
Lokasi didayakan dan isyaratnya tersedia.

Tiada SIM

Kad SIM tidak dimasukkan atau tidak dapat dikesan.

hingga

Kekuatan Rangkaian LTE Radio tersambung kepada rangkaian LTE. Bilangan bar mewakili kekuatan isyarat rangkaian LTE.

Tiada Perkhidmatan LTE Radio tidak tersambung kepada rangkaian LTE.

Data Dinyahdayakan Masa Wi-Fi

Radio disambungkan kepada rangkaian LTE tetapi data dinyahdayakan.
Menunjukkan masa semasa.
Radio disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi. Bilangan bar mewakili kekuatan isyarat rangkaian WiFi.

4.1.2
Penunjuk LED
Penunjuk LED menunjukkan status operasi radio anda.

Jadual 7: Penunjuk LED

Penunjuk Biru Berkelip

Status Radio menerima mana-mana pemberitahuan baharu berikut: · Mel Suara Baharu · Pemberitahuan Baharu

26

MN007267A01-AD Bab 4: Gambaran Keseluruhan Skrin Utama

Penunjuk
Merah Berkelip Merah Berkelip Perlahan Merah Padu Hijau Berkelip Hijau Padu

Status · SMS atau MMS Baharu · E-mel Baharu · Panggilan Tidak Dijawab Kapasiti bateri adalah pada 10% atau lebih rendah.
Bateri tidak sah.
Bateri sedang mengecas. Kapasiti bateri adalah pada 90%.
Bateri dicas sepenuhnya.

27

MN007267A01-AD Bab 5: Fungsi Asas
Bab 5
Fungsi Asas
Fungsi asas berikut tersedia pada radio anda.
5.1
Mengakses Fail Daripada Komputer
1 Sambungkan telefon anda kepada komputer dengan kabel USB Mikro. 2 Buka panel Notifications dengan meleret ke bawah skrin dari bar Status. 3 Ketik butang Charging this device via USB. 4 Dalam skrin USB Preferences, di bawah bahagian Use USB for, lakukan salah satu tindakan
berikut: · Jika anda mahu memindahkan fail ke Windows atau Mac melalui Protokol Pemindahan
Media (MTP), pilih File transfers. · Jika anda mahu mendayakan penambatan USB, pilih USB tethering. · Jika anda mahu menggunakan radio anda untuk input MIDI, pilih MIDI. · Jika anda mahu mengakses foto atau fail lain pada komputer yang tidak menyokong MTP,
pilih PTP. · Jika anda mahu mengecas peranti menggunakan USB, pilih Tiada pemindahan data.
5.2
Mengakses Tetapan Radio
1 Untuk mengakses tetapan radio, lakukan salah satu tindakan berikut: · Dari skrin utama, leret ke atas. · Leret panel pemberitahuan ke bawah.
2 Ketik Tetapan.
5.2.1
Mencipta Tetapan Radio sebagai Pintasan dalam Skrin Utama

1 Cari Settings. 2 Tekan lama dan seret

Settings ke skrin utama.

28

MN007267A01-AD Kesambungan
Bab 6
Kesambungan
Anda boleh menyambungkan radio anda kepada peranti, aksesori atau rangkaian lain melalui jenis kesambungan yang berbeza.
6.1
Bluetooth
Ciri ini membolehkan anda menggunakan radio dengan aksesori didayakan Bluetooth melalui sambungan Bluetooth. Radio anda menyokong kedua-dua Motorola Solutions dan aksesori Lambak Berdaya Bluetooth yang Tersedia Secara Komersial (COTS). Bluetooth beroperasi dalam lingkungan jarak penglihatan 10 m (32 ka). Ini laluan tanpa halangan antara radio anda dengan aksesori berdaya Bluetooth anda. Untuk tahap kebolehpercayaan yang tinggi, Motorola Solutions mengesyorkan untuk tidak memisahkan radio dan aksesori. Di kawasan pinggiran penerimaan, kedua-dua kualiti suara dan nada mula kedengaran "tidak jelas" atau "terputus-putus". Untuk membetulkan masalah ini, tempatkan radio dan aksesori berdaya Bluetooth anda lebih hampir antara satu sama lain (dalam julat 10 m yang ditakrifkan) untuk mewujudkan semula penerimaan audio yang jelas. Fungsi Bluetooth radio anda berkuasa maksimum sehingga 2.5 mW (4 dBm) dalam julat 10 m. Rujuk manual pengguna aksesori berdaya Bluetooth anda masing-masing untuk mendapatkan butiran lanjut tentang keupayaan penuh aksesori berdaya Bluetooth anda.
6.1.1
Menghidupkan atau Mematikan Mod Bluetooth
Menghidupkan Mod Bluetooth

Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Bluetooth.

· Daripada On.

Settings, ketik Connect devices > Connection preferences > Bluetooth >

Mematikan Mod Bluetooth

Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Bluetooth.

· Daripada Off.

Settings, ketik Connect devices > Connection preferences > Bluetooth >

29

MN007267A01-AD Bab 6: Kesambungan
6.1.2
Melihat Butiran Peranti
Daripada Settings, ketik Connected devices > <required device> > View Details.
6.1.3
Menyunting Nama Peranti
Daripada Settings, ketik Connected devices > <required device> > Edit Name > <New Name>. Paparan menunjukkan Device Name Saved.
6.1.4
Memadamkan Nama Peranti
Daripada Settings, ketik Connected devices > <required device> > Delete. Paparan menunjukkan Device Deleted.
6.2
Operasi Wi-Fi
Wi-Fi® ialah tanda dagangan berdaftar Wi-Fi Alliance®. Anda boleh menyediakan dan menyambungkan rangkaian Wi-Fi untuk mengemas kini perisian tegar, plag kod, pek bahasa dan pengumuman suara radio anda. Radio anda menyokong rangkaian Wi-Fi berikut. WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal Wi-Fi network
Menggunakan pengesahan berdasarkan kunci diprakongsi/kata laluan. Kunci diprakongsi/kata laluan boleh dimasukkan menggunakan menu atau MDM. WPA/WPA2/WPA3-Enterprise Wi-Fi network Direka bentuk untuk rangkaian perusahaan dan memerlukan pelayan pengesahan RADIUS. Radio anda mesti dikonfigurasi terlebih dahulu dengan sijil jika pengesahan berdasarkan sijil digunakan dan penentusahan sijil klien diperlukan.
6.2.1
Menghidupkan atau Mematikan Wi-Fi
Menghidupkan Wi-Fi
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Wi-Fi.
30

· Daripada Settings, ketik Network & internet > Wi-Fi > On. Radio anda akan menunjukkan senarai rangkaian yang tersedia.
Mematikan Wi-Fi
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Wi-Fi. · Daripada Settings, ketik Network & internet > Wi-Fi > Off.
6.2.2
Mengkonfigurasi Hotspot Wi-Fi
Pastikan peranti anda terdapat sambungan Internet.

MN007267A01-AD Bab 6: Kesambungan

1 Leret ke atas skrin utama, ketik Settings. 2 Hidupkan hotspot Wi-Fi dengan melakukan tindakan berikut:
a Ketik Network & internet > Hotspot & tethering > Wi-Fi hotspot > On. 3 Mengkonfigurasikan hotspot Wi-Fi dengan melakukan tindakan berikut:
a Untuk mengubah nama hotspot, ketik Hotspot name > <new name> > OK. b Untuk melaraskan tetapan keselamatan, ketik Security > <desired setting>. c Untuk mengubah kata laluan hotspot, ketik Hotspot password > <new password> > OK.
NOTA: Jika anda memilih None dalam medan Security, kata laluan hotspot tidak diperlukan. d Untuk mematikan hotspot secara automatik, ketik Advanced > Off. e Untuk melaraskan Jalur AP, ketik Advanced > AP Band > <desired setting>. NOTA: Tanpa kad SIM, radio anda hanya menyokong jalur 2.4 GHz.
6.3
Lokasi
Sistem Satelit Navigasi Global (GNSS) menyepadukan maklumat daripada Sistem Kedudukan Sejagat (GPS), Sistem Satelit Navigasi Global (GLONASS), Sistem Satelit Navigasi BeiDou dan Galileo untuk menentukan anggaran lokasi geografi radio anda.
6.3.1
Menghidupkan atau Mematikan Lokasi
Menghidupkan Lokasi
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Location.
31

MN007267A01-AD Bab 6: Kesambungan
· Daripada Settings, ketik Location > Use Location > On.
Mematikan Lokasi
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Location. · Daripada Settings, ketik Location > Use Location > Off. 6.4
Mod Pesawat
Mod Pesawat menyahdayakan keupayaan radio anda untuk berkomunikasi melalui penghantaran isyarat frekuensi radio dan perkhidmatan selular. Apabila Mod Pesawat didayakan, sambungan Bluetooth dan Wi-Fi akan dimatikan secara automatik.
NOTA: Anda boleh menghidupkan Bluetooth, GPS dan sambungan Wi-Fi secara manual semasa Mod Pesawat. Apabila anda berada dalam Mod Pesawat, anda diputuskan sambungan daripada perkhidmatan Tekan untuk Cakap (PTT). Anda akan menghadapi senario berikut: · Anda tidak dapat menerima panggilan PTT, Panggilan Selular dan mesej. · Anda tidak dapat menerima isyarat daripada orang lain. · Orang lain akan melihat anda sebagai di luar talian dalam senarai kenalan PTT mereka dan tidak dapat memanggil anda atau menghantar apa-apa isyarat kepada anda. 6.4.1
Memasuki Mod Pesawat
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Airplane Mode. · Daripada Settings, ketik Network & internet > Airplane Mode > On. Radio anda akan menunjukkan ikon Airplane mode dalam bar Status.
32

MN007267A01-AD Aplikasi WAVETM

Bab 7

Aplikasi WAVETM

Aplikasi ini menyediakan komunikasi segera dengan hanya menekan butang. Untuk maklumat lanjut, lihat https://waveoncloud.com/Home/Help.

Jadual 8: Ciri Aplikasi WAVE Ciri Isyarat
Siar Panggilan Kumpulan Sembang Pengurusan Kenalan dan Kumpulan Sembang
Kegemaran Pemesejan Selamat Bersepadu
Penjejakan Lokasi Membuat Panggilan PTT kepada Individu dan Kumpulan Sembang Kehadiran Masa Nyata
Pengatasan Penyeliaan

Perihalan
· Isyarat Peribadi Segera (IPA) ­ Membolehkan anda menghantar mesej kepada orang lain yang meminta untuk memanggil balik.
· Isyarat Panggilan Tidak Dijawab (MCA) ­ Memberi anda isyarat apabila anda terlepas panggilan masuk PTT.
Membolehkan ahli kumpulan sembang tertentu membuat panggilan satu hala keutamaan tinggi.
Membolehkan pentadbir mengurus kenalan PTT dan kumpulan sembang secara berpusat.
NOTA: Dalam aplikasi ini, kumpulan juga dikenali sebagai Kumpulan Sembang.
Membolehkan anda mengurus senarai kegemaran anda sendiri untuk capaian pantas kepada kenalan dan kumpulan sembang.
Membolehkan anda menghantar dan menerima mesej teks selamat, kandungan multimedia dan maklumat lokasi kepada dan daripada pengguna PTT yang lain.
Membolehkan penyelia menjejak lokasi ahli kumpulan sembang.
Menyediakan komunikasi segera kepada satu atau lebih orang dengan hanya menekan butang.
· Membolehkan anda melihat sama ada kenalan anda tersedia dan bersedia untuk menerima panggilan sebelum membuat panggilan.
· Menunjukkan kepada kenalan anda sama ada anda mahu menerima panggilan PTT.
Membolehkan penyelia berucap dan bercakap pada bila-bila masa semasa panggilan kumpulan sembang, walaupun ada orang lain sedang bercakap.

33

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM Ciri Pengimbasan Kumpulan Sembang dengan Keutamaan
Wi-Fi
7.1
Log Masuk Aplikasi WAVE

Perihalan
· Membolehkan telefon pelanggan mengimbas melalui senarai kumpulan bicara korporat untuk panggilan.
· Panggilan kumpulan sembang berkeutamaan lebih tinggi didahulukan berbanding panggilan kumpulan sembang berkeutamaan lebih rendah.
Membolehkan anda menggunakan PTT dengan sambungan Wi-Fi.

1 Ketik pada ikon

WAVE.

2 Ketik Yes untuk Log masuk.

NOTA: Jika kod pengaktifan diminta semasa log masuk kali pertama, hubungi wakil penjual atau pentadbir anda untuk maklumat lanjut.
7.2
Log Keluar daripada Aplikasi WAVE

Daripada Aplikasi WAVE, navigasi ke Menu > Settings > Logout > Yes.

34

7.3
Gambaran Keseluruhan Aplikasi WAVE
Rajah 4: Gambaran Keseluruhan Aplikasi WAVE
19
1
3
2 4
5 6
7 8

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM
18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Jadual 9: Gambaran Keseluruhan Aplikasi WAVE

Label 1

Nama Menu

Perihalan Pilihan Menu termasuk yang berikut: · Status · Sejarah · Kenalan · Peta · Kegemaran · Saluran/Zon · Imbasan Kumpulan Sembang · Nada · Gunakan Wi-Fi · Ambient Listening (jika dikonfigurasi) · Tetapan · Tutorial · Perihal

35

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM

Label 2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19

Nama Sejarah
PTT Kenalan
Saluran dan Zon
Nama Kumpulan Sembang Anak Panah Kiri Zon Mesej Lokasi "Kamera" Video Kecemasan Anak Panah Kanan Pembesar Suara Hidup Kelantangan Panggilan Senarai Imbas Tiada Keutamaan Kegemaran
Kunci Aplikasi

Perihalan
· Tab memaparkan semua sejarah perbualan panggilan, kenalan, kumpulan, isyarat dan mesej anda.
· Anda boleh melihat sejarah anda, memanggil balik, melihat mesej, menambah kenalan, memadam sejarah dan mesej, juga memajukan apa-apa mesej kepada kenalan atau kumpulan.
Membolehkan anda membuat panggilan.
Memaparkan kenalan PTT anda dan membolehkan anda mencari kenalan, memulakan panggilan PTT atau menghantar isyarat.
Memaparkan saluran dan zon yang tersedia, membolehkan anda memilih saluran dan zon yang diperlukan.
Paparkan nama semasa kumpulan sembang.
Navigasi ke kumpulan sembang sebelumnya.
Paparkan zon semasa.
Lihat perbualan kumpulan sembang semasa.
Melihat lokasi semasa anda.
Membolehkan anda memilih daripada mengambil foto atau memilih fail dalam galeri.
Membolehkan anda mengambil video.
Membolehkan anda memulakan kecemasan.
Menavigasi ke kumpulan sembang seterusnya.
Membolehkan anda menogol pembesar suara daripada hidup kepada mati.
Membolehkan anda mengakses menu Kelantangan Panggilan.
Menunjukkan tiada keutamaan dalam senarai imbas.
· Memaparkan kenalan PTT dan kumpulan sembang kegemaran anda.
· Anda boleh memulakan panggilan PTT kepada kegemaran anda dengan cepat.
Apabila aplikasi WAVE dikunci, anda tidak boleh menggunakan aplikasi sehingga anda mengetik App Lock untuk membuka kunci.

36

MN007267A01-AD Bab 7: Aplikasi WAVETM

7.4
Butang Tekan untuk Cakap
Anda boleh menggunakan butang Tekan untuk Cakap (PTT) untuk mengakses Aplikasi WAVE melalui rangkaian data selular atau rangkaian Wi-Fi.
NOTA: Bergantung pada ketersediaan Wi-Fi anda, radio anda mungkin akan beralih secara automatik antara rangkaian data selular dengan rangkaian Wi-Fi.
Terdapat dua jenis pilihan PTT yang tersedia pada radio anda, anda boleh menggunakan salah satunya untuk memulakan panggilan kepada perkhidmatan PTT.

Jadual 10: Jenis Pilihan PTT Pilihan PTT Butang PTT luaran
Butang PTT Pada Skrin

Perihalan
Anda boleh mengakses aplikasi WAVE menggunakan butang PTT atau aksesori dengan butang PTT.
Apabila anda mahu memulakan panggilan dalam Aplikasi WAVE, anda boleh mengetik dan menahan butang PTT Pada Skrin.

37

MN007267A01-AD Bab 8: Kumpulan Sembang Radio
Bab 8
Kumpulan Sembang Radio
Kumpulan Sembang Radio (TG) digunakan untuk memudahkan hubungan antara satu sama lain. Anda boleh memilih TG daripada senarai TG dalam aplikasi WAVE untuk berkomunikasi dengan ahli dalam kumpulan ini. Radio anda boleh mempunyai sehingga 96 TG dengan maksimum 250 ahli dalam setiap TG. 8.1
Melihat Kumpulan Sembang Radio
Kumpulan Sembang Radio diuntukkan kepada kedudukan satu hingga lapan pada skrin utama. Pilih anak panah Left atau Right. Rajah 5: Pemandangan Kumpulan Sembang Radio
8.2
Saluran dan Zon
Zon digunakan untuk mengkategorikan saluran ke dalam kumpulan yang logik. Zon termasuk kumpulan sembang radio yang diuntukkan kepada nombor saluran. Setiap kumpulan sembang radio diuntukkan kepada satu saluran dan zon.
38

8.2.1
Melihat Saluran dan Zon

MN007267A01-AD Bab 8: Kumpulan Sembang Radio

Ketik Menu > Channels/Zones.
8.3
Kumpulan Sembang Radio Berdasarkan Kawasan
Apabila anda memasuki suatu kawasan geografi, anda dapat melihat dan mendengar pemberitahuan untuk kawasan kumpulan sembang dalam geobatas tersebut. Apabila anda memasuki kawasan geografi, kumpulan sembang radio dikongsi dan ditunjukkan di bahagian atas senarai saluran. Anda dibenarkan untuk membuat panggilan PTT dan mesej dalam kumpulan sembang itu. Panggilan kumpulan sembang berdasarkan kawasan diterima apabila aktif dan kumpulan sembang yang anda pilih tidak berada dalam panggilan aktif. Jika anda dalam panggilan apabila anda keluar daripada Kumpulan Sembang Kawasan, panggilan akan diteruskan tanpa terputus. Apabila panggilan akhirnya tamat, radio anda kemudian akan keluar dari Kumpulan Sembang Kawasan itu.
8.4
Melihat Butiran Kumpulan
1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke Channel/Zones. 2 Untuk melihat butiran kumpulan, ketik dan tahan kumpulan yang diperlukan dan ketik Details.

39

MN007267A01-AD Bab 9: Kenalan

Bab 9

Kenalan

Anda boleh menggunakan aplikasi Kenalan untuk menyenggarakan nombor telefon dan data lain. Dalam aplikasi WAVE, terdapat dua jenis kenalan yang tersedia:

Jadual 11: Jenis Kenalan

Kenalan
Kenalan yang Diurus Pentadbir

Kenalan Maksimum Dibenarkan
1000

Kenalan Peribadi

300

Perihalan
Kenalan ini diurus oleh pentadbir dan tidak dapat disunting atau dialih keluar daripada aplikasi WAVE.
Kenalan ini dicipta oleh anda daripada aplikasi WAVE. Anda juga boleh mengimport kenalan anda ke dalam aplikasi PTT. Jika kumpulan ini disekat oleh pentadbir, anda tidak akan dapat mencipta apa-apa kenalan.

9.1
Menambahkan Kenalan Baharu

1 Lakukan salah satu tindakan berikut: Pilihan Menambahkan kenalan baharu pada aplikasi WAVE
Mengimport kenalan ke dalam aplikasi WAVE

Tindakan a Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke
Menu > Contacts.

b Ketik

New PTT Contact.

c Masukkan <name>, <color>, <phone number> yang diperlukan.

d Ketik

untuk mengesahkan.

a Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke Menu > Contacts.

b Ketik

> Import PTT Contact.

c Pilih <required contact>.

40

MN007267A01-AD Bab 9: Kenalan

Pilihan

Tindakan

d Ketik

untuk mengesahkan.

NOTA: Anda boleh mengetik kegemaran.

Favourite untuk menambahkan kenalan pada

41

MN007267A01-AD Bab 10: Jenis Panggilan

Bab 10

Jenis Panggilan

Terdapat beberapa cara anda boleh membuat panggilan menggunakan aplikasi WAVE bergantung pada jenis panggilan yang anda pilih.
NOTA: Jika individu yang cuba anda panggil mempunyai status kehadiran Luar Talian, anda akan menerima mesej ralat yang menunjukkan bahawa kenalan tersebut tidak tersedia.
Berikut ialah panggilan yang tersedia pada radio anda:

Jadual 12: Jenis Panggilan Panggilan Panggilan Peribadi
Panggilan Kumpulan
Panggilan Kumpulan Pantas
Panggilan Siaran Kumpulan Sembang Radio

Perihalan
Panggilan daripada radio individu kepada radio individu yang lain.
Panggilan kepada sekumpulan pengguna. Radio anda mesti dikonfigurasikan sebagai ahli kumpulan untuk membolehkan anda saling berkomunikasi.
Panggilan yang boleh anda pilih secara manual sehingga 9 kenalan untuk ditambahkan pada kumpulan sementara.
· Panggilan daripada radio individu kepada setiap radio pada saluran.
· Digunakan untuk membuat pengumuman penting yang memerlukan perhatian penuh anda.
· Anda tidak boleh menjawab atau menolak Panggilan Siaran.

10.1
Membuat Panggilan

1 Lakukan salah satu tindakan berikut: Pilihan Membuat panggilan peribadi daripada aplikasi WAVE
Membuat Panggilan Kumpulan daripada Aplikasi PTT
Membuat Panggilan Kumpulan Pantas daripada Aplikasi PTT

Tindakan a Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke
Menu > Contacts. b Pilih <required contact>.
a Daripada aplikasi WAVE, ketik Contacts.
b Pilih <required group>.
a Daripada aplikasi WAVE, ketik Contacts.

42

MN007267A01-AD Bab 10: Jenis Panggilan

Pilihan

Tindakan

b Pilih <required contact> > In-Call Add Participant > <selected contacts>.
2 Untuk memanggil, tekan dan tahan butang PTT.

3 Untuk menamatkan panggilan, ketik

End Call

10.2
Menerima Panggilan
Apabila anda menerima panggilan, radio anda akan menunjukkan skrin panggilan masuk dan menyahbisukan panggilan masuk.

Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk memberikan respons, tekan dan tahan butang PTT.

· Untuk menamatkan panggilan, ketik

End Call

43

MN007267A01-AD Bab 11: Operasi Kecemasan
Bab 11
Operasi Kecemasan
Anda boleh mengisytiharkan kecemasan kepada kenalan atau kumpulan sembang radio melalui panggilan dan isyarat kecemasan.
NOTA: Jika radio anda tidak menyokong operasi Kecemasan, radio anda akan memaparkan pemberitahuan tentang ciri Kecemasan yang tidak diaktifkan.
11.1
Mengisytiharkan Kecemasan
Tekan dan tahan butang Emergency.
Radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut: · Nada Kecemasan berbunyi. · Lampu LED amber menyala. Jika Kecemasan tidak tersedia pada radio anda, radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut: · Bunyi bonk yang teruk. · Mesej menunjukkan Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. NOTA: Hanya pengguna yang dibenarkan boleh mengisytiharkan kecemasan untuk kenalan yang diperlukan. Rujuk Mendayakan Semakan Pengguna pada halaman 48 untuk maklumat lanjut.
11.2
Menerima Isyarat Kecemasan
Apabila anda menerima Isyarat Kecemasan, radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut: · Nada Kecemasan berbunyi. · LED amber berkelip selama 2 saat. · Peranti dikunci dalam panggilan kecemasan sehingga kecemasan dibatalkan.
11.3
Membatalkan Kecemasan
Tekan dan tahan butang Emergency. Radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut: · Nada Kecemasan lenyap. · LED amber menghilang.
NOTA: Hanya pengguna dibenarkan yang dapat membatalkan kecemasan untuk kenalan yang diperlukan. Rujuk Mendayakan Semakan Pengguna pada halaman 48 untuk maklumat lanjut.
44

MN007267A01-AD Kawalan Suara

Bab 12

Kawalan Suara

Kawalan Suara membolehkan anda mengurus radio anda dan menjalankan carian maklumat menggunakan arahan suara. Ciri ini dibina khusus untuk tujuan komunikasi yang lebih baik dan aktif apabila anda menekan dan menahan butang ciri boleh program yang diuntukkan pada radio.
NOTA: Kawalan Suara hanya tersedia di Amerika Utara dan menyokong aksen bahasa Inggeris Amerika sahaja.
Anda boleh mengendalikan radio dengan suara anda menggunakan arahan berikut.

Jadual 13: Arahan Kawalan Suara Ciri Kumpulan Sembang Radio Zon dan saluran
Zon

Perintah
Untuk bertukar kepada kumpulan sembang baharu, sebutkan arahan berikut: · "Kumpulan sembang <Talkgroup Name>"1
· "Ubah kepada kumpulan sembang <Talkgroup Name>"
· "Beralih kepada kumpulan sembang <Talkgroup Name>"
· "Pergi ke kumpulan sembang <Talkgroup Name>"
Untuk bertukar kepada zon dan saluran baru, sebut arahan berikut: · "Zon <Zone Index>, saluran <Channel Index>"1
· "Zon <Zone Index> dan saluran <Channel Index>"
· "Ubah kepada zon <Zone Index>, saluran <Channel Index>"
· "Ubah kepada zon <Zone Index> dan saluran <Channel Index>"
· "Beralih kepada zon <Zone Index>, saluran <Channel Index>"
· "Beralih kepada zon <Zone Index> dan saluran <Channel Index>"
· "Pergi ke zon <Zone Index>, saluran <Channel Index>"
· "Pergi ke zon <Zone Index> dan saluran <Channel Index>"
Untuk bertukar kepada zon baharu, sebut arahan berikut: · "Zon <Zone Index>"1
· "Ubah kepada zon <Zone Index>"

1 Arahan pilihan untuk ketepatan lebih tinggi. 45

MN007267A01-AD Bab 12: Kawalan Suara Ciri Saluran Panggilan peribadi Tahap bateri
Masa
Bluetooth Hotspot Wi-Fi
46

Perintah
· "Beralih kepada zon <Zone Index>" · "Pergi ke zon <Zone Index>"
Untuk mengubah kepada saluran baru, sebut arahan berikut: · "Saluran <Channel Index>"1 · "Ubah kepada saluran <Channel Index>" · "Beralih kepada saluran <Channel Index>" · "Pergi ke saluran <Channel Index>"
Untuk membuat panggilan peribadi, sebut "Panggil <Alias Name>". Untuk mengenal pasti tahap bateri anda, sebut arahan berikut: · "Bateri"1 · "Tahap bateri" · "Status bateri" · "Semakan bateri" · "Apakah tahap bateri saya" · "Apakah status bateri saya" · "Apakah bateri saya"
Untuk mengetahui masa semasa, sebut arahan berikut: · "Masa"1 · "Pukul berapakah sekarang" · "Semakan masa" · "Masa semasa" · "Pukul berapa sekarang" · "Apakah masanya"
Untuk mendayakan Bluetooth sebut "Dayakan Bluetooth". Untuk menyahdayakan Bluetooth, sebut "Nyahdayakan Bluetooth". Untuk menyemak status Bluetooth sebut "status Bluetooth" Untuk mendayakan hotspot Wi-Fi sebutkan perintah berikut: · "Dayakan hotspot"1 · "Dayakan hotspot Wi-Fi"
Untuk menyahdayakan hotspot Wi-Fi sebutkan perintah berikut: · "Nyahdayakan hotspot"1 · "Nyahdayakan hotspot Wi-Fi"
Untuk menyemak status hotspot Wi-Fi, sebut "status hotspot".

12.1
Menggunakan Kawalan Suara

MN007267A01-AD Bab 12: Kawalan Suara

1 Tekan dan tahan butang Voice Control (VC) yang boleh program. 2 Selepas anda mendengar nada sedia perintah suara, sebutkan perintah anda ke dalam
mikrofon. 3 Lepaskan butang Voice Control dan tunggu respons.
NOTA: · Sesetengah perintah VC memerlukan lebih banyak langkah. · VC tidak menyokong aksesori. Audio dihalakan ke mikrofon dan pembesar suara dalaman
radio, tanpa mengira mana-mana aksesori luaran yang tersambung. · Jika terdapat aktiviti audio pada pembesar suara luaran, bertukar kepada pembesar suara
dalaman radio akan menghasilkan audio campuran sementara.

47

MN007267A01-AD Bab 13: Semakan Pengguna
Bab 13
Semakan Pengguna
Semakan Pengguna membolehkan pengguna yang dibenarkan untuk melihat status peranti dari jauh. Ini digunakan terutamanya oleh penyelia atau penghantar. Anda dibenarkan untuk melihat status peranti berikut: · Lokasi · Kekuatan Isyarat Rangkaian Selular · Kekuatan Isyarat Wi-Fi · Tahap Bateri 13.1
Mendayakan Semakan Pengguna
1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke Contacts. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Ketik <required contact> > User Check. · Ketik dan tahan kenalan yang diperlukan dan pilih User Check.
NOTA: Anda boleh mendayakan Semakan Pengguna apabila anda mengisytiharkan kecemasan.
48

MN007267A01-AD Imbasan Kumpulan Sembang
Bab 14
Imbasan Kumpulan Sembang
Ciri ini membolehkan telefon anda mengimbas senarai imbas. Anda boleh menentukan tiga kumpulan sembang radio yang diutamakan. Panggilan kumpulan sembang berkeutamaan lebih tinggi didahulukan berbanding panggilan kumpulan sembang berkeutamaan lebih rendah. 14.1
Menghidupkan atau Mematikan Imbas Kumpulan Sembang Radio Menghidupkan Imbasan Kumpulan Sembang Radio
Daripada Aplikasi WAVE, navigasi ke Menu > Talkgroup Scan > On. Radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut: · Paparan menunjukkan Updating Scan Mode. · Togol beralih kepada hidup.
Mematikan Imbasan Kumpulan Sembang Radio
Daripada Aplikasi WAVE, navigasi ke Menu > Talkgroup Scan > Off. · Paparan menunjukkan Updating Scan Mode. · Togol beralih kepada mati.
49

MN007267A01-AD Bab 15: Pengatasan Penyeliaan
Bab 15
Pengatasan Penyeliaan
Pengatasan Penyeliaan membolehkan penyelia mengganggu panggilan yang sedang berlangsung kecuali Panggilan Peribadi dan dengan serta-merta memulakan panggilan penyeliaan. Jika pengguna sedang menerima atau menghantar panggilan dan panggilan semasa yang sedang berlangsung diganggu oleh panggilan penyeliaan, radio anda akan menyahbisu kepada panggilan penyeliaan dan memaparkan alias penyelia.
NOTA: Hubungi penjual atau pentadbir anda untuk maklumat lanjut tentang konfigurasi.
50

MN007267A01-AD Isyarat Peribadi Segera
Bab 16
Isyarat Peribadi Segera
Isyarat Peribadi Segera (IPA) ialah pemberitahuan yang boleh anda hantar kepada kenalan yang sibuk atau tidak dapat membalas panggilan kumpulan atau persendirian. Apabila anda menerima IPA, radio anda akan membunyikan nada dan memaparkan ikon dan alias penghantar. IPA yang diterima akan disimpan dalam Senarai Status IPA dan membolehkan anda melihat dan membalas pada bila-bila masa. Apabila berbilang IPA diterima, IPA terkini akan muncul di bahagian atas senarai. Senarai Status IPA boleh menyimpan sehingga sembilan isyarat. Jika anda bercakap dalam panggilan peribadi dengan penghantar IPA, maka IPA akan dikosongkan secara automatik.
16.1
Menghantar Insyarat Peribadi Segera

1 Daripada Aplikasi WAVE, ketik

Contacts.

2 Ketik dan tahan <required contact> > Paparan menunjukkan Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Menerima dan Memberikan Respons kepada Isyarat Peribadi Segera
Apabila anda menerima Isyarat Peribadi Segera (IPA), radio anda akan menunjukkan penunjuk berikut:
· Nada akan berbunyi.
· Paparan akan menunjukkan mesej IPA.

Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk memanggil pemula, ketik Reply atau tekan dan tahan butang PTT. · Untuk mengetepikan mesej, ketik Not Now.

51

MN007267A01-AD Bab 17: Isyarat Panggilan Tidak Dijawab
Bab 17
Isyarat Panggilan Tidak Dijawab
Anda akan menerima Isyarat Panggilan Tidak Dijawab apabila anda menghadapi senario berikut: · Anda dalam panggilan telefon biasa dan seseorang membuat Panggilan Peribadi kepada anda. · Anda menerima Panggilan Peribadi dan anda tidak menerima atau memberikan respons kepada
panggilan tersebut. Anda tidak akan menerima Isyarat Panggilan Tidak Dijawab apabila anda menghadapi senario berikut. · Anda menerima Panggilan Kumpulan tetapi anda tidak memberikan respons. · Anda dalam mod Jangan Ganggu (DND) dan isyarat dikemas kini dalam History secara senyap. · Anda telah menamatkan Panggilan Peribadi tanpa memberikan respons. 17.1
Menerima dan Memberikan Respons kepada Isyarat Panggilan Tidak Dijawab
Apabila anda menerima Isyarat Panggilan Tidak Dijawab, paparan radio anda akan menunjukkan mesej Isyarat Panggilan Tidak Dijawab.
Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk memanggil pemula, ketik Reply atau tekan dan tahan butang PTT. · Untuk mengetepikan mesej, ketik Not Now.
52

MN007267A01-AD Peta

Bab 18

Peta

Peta tersedia kepada semua orang. Anda perlu menghidupkan perkhidmatan berdasarkan lokasi untuk menggunakan ciri ini.
Kebenaran lalai yang diberikan kepada semua orang ialah Individu. Manakala Penyelia boleh meminta pentadbir mendayakan Keupayaan Lokasi untuk melaksanakan tindakan tertentu yang tidak dapat dilakukan oleh individu. Anda boleh merujuk kepada jenis kebenaran berikut untuk maklumat lanjut.

Jadual 14: Jenis Kebenaran Kebenaran Individu
Penyelia

Perihalan Anda dibenarkan untuk melakukan tindakan berikut: · Semak lokasi semasa · Kongsi lokasi · Kirim lokasi sembarangan
Anda dibenarkan untuk melakukan tindakan berikut: · Semak lokasi semasa · Kongsi lokasi · Kirim lokasi sembarangan · Cipta sempadan untuk kumpulan sembang radio · Terima pemberitahuan apabila ahli memasuki atau
meninggalkan sempadan · Lihat lokasi ahli

18.1
Berkongsi Lokasi
Hidupkan lokasi radio anda.

1 Daripada aplikasi WAVE, ketik

Map.

2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk berkongsi lokasi semasa, ketik My Location >

Share.

· Untuk berkongsi mana-mana lokasi, cari lokasi yang hendak anda pilih dan ketik

Share.

3 Untuk menghantar lokasi anda, lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk menghantar kepada seseorang kenalan, pilih Send to Contact > <required contact>.

53

MN007267A01-AD Bab 18: Peta
· Untuk menghantar kepada berbilang kenalan, pilih Send to Quick Group > <required contacts>.
· Untuk menghantar kepada kumpulan, pilih Send to Group > <required group>. Radio anda akan memaparkan Location Sent.
18.2
Berkongsi Lokasi dengan Keupayaan Lokasi Didayakan
Hidupkan lokasi radio anda dan dayakan ciri Keupayaan Lokasi.

1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke

Map.

2 Ketik

Tracked Group Selector.

Radio anda akan memaparkan Senarai Kumpulan dengan Keupayaan Lokasi.

3 Pilih kumpulan yang dikehendaki dan lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk berkongsi lokasi semasa, ketik My Location >

Share.

· Untuk berkongsi mana-mana lokasi, cari lokasi yang hendak anda pilih dan ketik Radio anda akan memaparkan Location Sent.

18.3
Melihat Lokasi Ahli
Hidupkan lokasi radio anda dan dayakan ciri Keupayaan Lokasi.

Share.

1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke

Map.

2 Ketik

Tracked Group Selector .

Radio anda akan memaparkan Senarai Kumpulan dengan Keupayaan Lokasi.

3 Pilih kumpulan yang hendak anda pilih. Radio anda akan memaparkan semua ahli dalam kumpulan dengan lokasi masing-masing.

4 Untuk melihat setiap nama ahli dan lokasi semasa mereka, ketik

Map Pin.

18.4
Sempadan
Penyelia boleh mencipta sempadan untuk kumpulan. Apabila mana-mana ahli kumpulan memasuki atau meninggalkan sempadan, penyelia akan menerima pemberitahuan.
Penyelia boleh menyegarkan semula lokasi dan mengubah suai set sempadan sedia ada suatu kumpulan. Tetapan Masa Sempadan Aktif mengawal tempoh sempadan yang hendak diaktifkan.

54

MN007267A01-AD Bab 18: Peta
Penyelia boleh mencipta sempadan daripada senarai kumpulan atau melalui kumpulan pantas. Ahli maksimum yang dibenarkan dalam kumpulan pantas ialah 10 orang.
18.4.1
Mencipta Sempadan

1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke

Map.

2 Ketik

Tracked Group Selector.

Radio anda akan memaparkan Senarai Kumpulan dengan Keupayaan Lokasi.

3 Pilih kumpulan yang hendak anda pilih dan ketik Set Boundary. Mesej Tetapkan Sempadan timbul dan bulatan biru muncul di sekeliling lokasi pada peta anda.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Untuk menetapkan saiz sempadan, zum masuk dan keluar lokasi dengan jari anda atau seret peluncur pada mesej timbul Tetapkan Sempadan. · Untuk menetapkan pusat sempadan, alihkan peta atau cari lokasi yang anda kehendaki.
5 Untuk menghidupkan sempadan, ketik Set Boundary. Mesej pengesahan muncul.

6 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Untuk mencipta sempadan di lokasi sembarangan dan sempadan statik dengan pusat dipilih, ketik Stay here.
· Untuk mencipta sempadan di lokasi semasa anda dan mengalihkan sempadan apabila anda bergerak, ketik Follow me.
Paparan menunjukkan Fence Boundary On.

18.4.2
Mencipta Sempadan dengan Kumpulan Pantas

1 Daripada Aplikasi WAVE, navigasi ke

Map.

2 Ketik

Tracked Group Selector >

Quick Group Selector > Select All in View.

Semua pin

yang dipilih menjadi berwarna ungu.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk menambah ahli, ketik Add Members > <required members> >

Save.

· Untuk memadamkan ahli dalam kumpulan pantas, ketik Quick Group List > <required

members> >

Save.

55

MN007267A01-AD Bab 18: Peta
18.4.3
Mengubah Tetapan Sempadan

1 Daripada aplikasi WAVE, navigasi ke

Map.

2 Ketik

Map Boundary Enable >

Boundary Settings.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk mengemas kini jeda, ketik Update Interval > <required minutes>.

· Untuk menetapkan tempoh sempadan untuk diaktifkan, ketik Active Boundary Time > <required days> > <required hours>.

· Untuk mendayakan pemberitahuan, ketik Notify Me > On.

· Untuk mendayakan pemberitahuan agar memberikan isyarat kepada ahli, ketik Notify Members > On.

· Untuk membolehkan ahli kumpulan dari luar sempadan menerima pemberitahuan awal apabila sempadan dicipta, ketik Initial Member Notification > Outside Boundary > OK.

· Untuk membolehkan ahli kumpulan dari dalam sempadan menerima pemberitahuan awal apabila sempadan dicipta, ketik Initial Member Notification > Inside Boundary > OK.

4 Untuk kembali kepada peta, ketik

Back.

56

MN007267A01-AD Pemesejan
Bab 19
Pemesejan
Aplikasi Tekan untuk Cakap (PTT) membolehkan anda menghantar dan menerima mesej kepada dan daripada pengguna PTT yang lain. Radio anda menyokong jenis mesej yang berikut: · Mesej teks · Mesej imej · Mesej video · Mesej fail · Mesej lokasi
19.1
Menghantar Mesej Teks

1 Daripada Aplikasi WAVE, ketik

Contacts.

2 Ketik dan tahan <required contact> >

Send Message.

3 Taipkan mesej anda menggunakan On-screen Keyboard dan ketik
19.2
Menambah Teks Pantas
Ciri ini membolehkan anda menyimpan sehingga 20 teks pantas.

Send.

1 Daripada Aplikasi WAVE, ketik

Contacts.

2 Ketik dan tahan <required contact> > Add Quick Text.

Send Message >

3 Taipkan teks pantas menggunakan On-screen Keyboard.

4 Ketik

Save untuk mengesahkan.

19.3
Memadamkan Teks Pantas

Quick Text Access >

1 Daripada Aplikasi WAVE, ketik

Contacts.

57

MN007267A01-AD Bab 19: Pemesejan

2 Ketik dan tahan <required contact> > Edit > Delete > Yes.

Send Message >

19.4
Menghantar Kandungan Multimedia

Quick Text Access >

1 Daripada Aplikasi WAVE, ketik Menu > History > <required conservation>.. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Menghantar imej atau video
Menghantar mesej suara

Tindakan

a Ketik

Camera.

b Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Untuk mengambil foto menggunakan radio anda, pilih Take a photo.

· Untuk merakam video menggunakan radio anda, pilih Record Video

· Untuk menghantar imej sedia ada, pilih Image Gallery.

· Untuk menghantar video sedia ada, pilih Video Gallery.

c Ketik OK > Yes untuk menghantar.

a Ketik

Voice Message.

b Ketik dan tahan

Record dan

bercakap ke dalam mikrofon.

c Lepaskan

Record.

d Ketik

Play untuk menyemak mesej

suara anda.

Menghantar fail Berkongsi lokasi

e Ketik

Save untuk menghantar

mesej suara anda.

a Ketik

Attach File > <required

file> > OK.

a Ketik

Location >

Share.

58

MN007267A01-AD Bab 19: Pemesejan
19.5
Menerima Mesej
Apabila anda menerima mesej, radio anda menerima pemberitahuan dengan butiran berikut: · Nama penghantar. · Pratonton mesej.

1 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Ketik Notification dan langkau langkah berikut.
· Daripada aplikasi WAVE, ketik Menu > History.

2 Navigasi ke mesej

unread.

3 Untuk melihat mesej yang belum dibaca, ketik
19.6
Menyimpan Mesej
Anda boleh menyimpan jenis mesej berikut: · Mesej imej. · Mesej video. · Mesej suara. · Mesej fail.

History Details.

1 Daripada aplikasi WAVE, ketik Menu > History.

2 Ketik

History Details pada <required conversation>.

3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

· Ketik pada imej.

· Ketik pada video.

· Ketik pada mesej suara.

· Ketik pada fail.

Radio anda akan memaparkan kandungan multimedia.

4 Untuk menyimpan kandungan multimedia ke dalam Galeri, ketik
19.7
Memajukan Mesej

Gallery.

1 Daripada aplikasi WAVE, ketik Menu > History. 59

MN007267A01-AD Bab 19: Pemesejan

2 Ketik

History Details pada <required conversation>.

3 Ketik dan tahan <required message>.

Paparan menu konteks.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Memajukan mesej kepada kenalan
Memajukan mesej kepada kumpulan
Memajukan mesej kepada kumpulan pantas

Tindakan
a Ketik Forward to Contact > <required contact> > OK.

a Ketik Forward to Group > <required group> > OK.

a Ketik Forward to Quick Group >

<required contacts> > OK.

Save >

19.8
Membalas Mesej

1 Daripada aplikasi WAVE, ketik Menu > History.

2 Ketik

History Details pada <required conversation>.

3 Ketik dan tahan <required message>.

Paparan menu konteks.

4 Lakukan salah satu tindakan berikut: · Ketik Reply to Sender. · Ketik Reply to Group.
5 Taipkan mesej menggunakan On-screen Keyboard.

6 Ketik

Send.

19.9
Memadamkan Mesej

1 Daripada aplikasi WAVE, ketik Menu > History.

2 Ketik

History Details pada <required conversation>.

3 Ketik dan tahan <required message>.

Paparan menu konteks.

60

4 Untuk memadamkan mesej, ketik Delete Message > Yes.

MN007267A01-AD Bab 19: Pemesejan

61

MN007267A01-AD Bab 20: Pengguna Dinyahdayakan atau Digantung
Bab 20
Pengguna Dinyahdayakan atau Digantung
Pengguna Dinyahdayakan atau Digantung menandakan bahawa akaun anda dinyahdayakan atau digantung. Apabila akaun anda dinyahdayakan atau digantung, anda tidak dapat log masuk ke pelayan PTT. Apabila anda menekan butang PTT, radio anda akan cuba log masuk ke pelayan PTT. Jika radio anda dapat bersambung kepada pelayan PTT, ini akan membawa anda ke skrin log masuk biasa, jika tidak, ikon Pengguna Dinyahdayakan atau Digantung akan berkelip.
62

MN007267A01-AD Aplikasi

Bab 21

Aplikasi
Bahagian ini mengandungi maklumat tentang aplikasi yang tersedia pada radio anda. Anda boleh mengakses aplikasi ini melalui Skrin Utama atau meleret ke atas dari bahagian bawah Skrin Utama untuk membuka tetingkap Menu Aplikasi.

Jadual 15: Aplikasi

Ikon

Nama Kalkulator

Kalendar "Kamera" Google Chrome

Jam

Kenalan Google Drive

Google Duo

Fail Galeri Gmail Google Simpan Nota

Google Maps

Mesej Telefon

Perihalan Membolehkan anda melakukan fungsi aritmetik asas dan saintifik. Membolehkan anda mengurus peristiwa dan janji temu.
Membolehkan anda mengambil foto dan video.
Pelayaran yang pantas, mudah dan selamat menggunakan Google Chrome. Membolehkan anda menetapkan penggera, jam randik atau pemasa. Membolehkan anda mengurus maklumat kenalan.
Semua fail dapat dicapai daripada mana-mana telefon pintar, tablet atau komputer. Setiap masa. Bersama-sama pada saat ini. Jangan sekali-kali terlepas detik.
Membolehkan anda melihat dan mengurus fail.
Membolehkan anda melihat foto atau video.
E-mel oleh Google: selamat, pintar dan mudah digunakan. Tetap terkini dengan aplikasi Google.
Membolehkan anda mencipta, menyimpan dan mengkategorikan nota, senarai, peringatan, imej, audio dan banyak lagi. Terokai dan navigasi dunia anda dengan Google Maps. Cari tempat yang akan anda sukai, berhubung dengan perniagaan yang anda minati dan dapatkan maklumat trafik masa nyata. Membolehkan anda menghantar dan menerima mesej.
Membolehkan anda membuat panggilan telefon.

63

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi

Ikon

Nama Google Photos

Perihalan Tempat untuk semua kenangan.

Google Play Movies dan TV
Google Play

Keluaran terbaru dan semua kegemaran anda pada setiap skrin.
Google Play ialah tempat hiburan tanpa had anda.

Tetapan

Menyediakan tetapan untuk mengkonfigurasi peranti.

Perakam Bunyi

Membolehkan anda merakam bunyi.

WAVE YouTube YouTube Music

Menyediakan perkhidmatan Tekan untuk Cakap (PTT) yang selamat dan pantas.
Lihat video yang ditonton oleh dunia di YouTube.
Terokai semua muzik di YouTube yang tidak dapat anda temui di tempat lain, diatur dalam satu aplikasi dan web baharu.

21.1
Kamera
Anda boleh menggunakan aplikasi Kamera untuk mengambil foto atau merakam video.
21.1.1
Mengambil Foto

1 Daripada menu, ketik Camera. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Untuk mengambil foto menggunakan kamera belakang, ketik Camera.
· Untuk mengambil foto menggunakan kamera hadapan, ketik Switch Camera > Camera.
3 Untuk zum masuk atau keluar, tekan dua jari pada paparan dan cubit atau kembangkan jari. Kawalan zum muncul pada skrin.
21.1.2
Merakam Video

1 Daripada menu, ketik Camera > Video. Video anda telah memulakan rakaman.
2 Untuk menjeda video, ketik Pause. 3 Ketik untuk menghentikan rakaman, ketik Stop Record.
64

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
4 Untuk zum masuk atau keluar, tekan dua jari pada paparan dan cubit atau kembangkan jari. Kawalan zum muncul pada skrin.
21.2
Galeri
Anda boleh mengurus album, foto atau video anda menggunakan aplikasi Galeri. NOTA: Peranti menyokong format imej yang berikut: JPEG, GIF, PNG, HEIC dan BMP.
Anda boleh menggunakan Foto untuk melakukan tindakan berikut: · Lihat album, foto dan video · Mainkan video · Lakukan suntingan asas pada album, foto dan video · Tetapkan foto sebagai kertas dinding · Tetapkan foto sebagai foto kenalan · Kongsi foto dan video Aplikasi Galeri mengandungi semua album, foto dan video yang disimpan pada kad microSD dan dalam memori dalaman.
21.2.1
Melihat Galeri

1 Daripada menu, ketik Gallery. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Ketik album pilihan anda. · Ketik foto. · Untuk melihat foto seterusnya atau sebelumnya dalam album, leret ke kiri atau ke kanan. · Untuk melihat kawalan, ketik foto. · Untuk zum masuk atau keluar, ketik dua kali atau tekan dua jari pada paparan dan cubit atau
kembangkan jari pada foto. · Untuk melihat bahagian yang tidak kelihatan, seret foto.
21.2.2
Berkongsi Item daripada Foto

1 Daripada menu, ketik Gallery. 2 Untuk berkongsi item, ketik <required item> >

Share > <required application>.

65

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
21.2.3
Memadamkan Item daripada Galeri

1 Daripada menu, ketik Gallery.
2 Untuk memadamkan item, ketik <required item> > 21.2.4
Memotong Foto

Delete > OK.

1 Daripada menu, ketik Gallery.
2 Untuk memotong foto, ketik <required photo> > Grid memotong muncul.
3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Edit >

Crop.

Pilihan Memotong foto secara manual
Memilih dimensi memotong automatik

Tindakan
a Untuk memilih bahagian foto yang hendak dipotong, laraskan titik akhir.
a Ketik 1:1. b Jika anda hendak melihat foto asal, ketik
Original.

4 Untuk mengesahkan, ketik Yes. 5 Untuk menyimpan, ketik SAVE.

21.2.5
Foto Berputar

1 Daripada menu, ketik Gallery.
2 Untuk memutar foto, ketik <required photo> > Edit > Crop > Rotate Foto berputar kepada 90° mengikut arah jam. Setiap ketik memutarkan foto 90° lagi.
3 Ketik SAVE untuk mengesahkan.
21.2.6
Menonton Video

1 Daripada menu, ketik Gallery. 66

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi

2 Untuk menonton video, ketik Videos > <required video> > application>.

Play > <required

3 Untuk melihat main semula video atau meneruskan daripada tempat anda berhenti buat kali terakhir, seret bar kemajuan video.

4 Untuk kembali ke skrin sebelumnya, ketik

Back.

21.3
Mengimbas Kod Bar atau Kod QR

1 Daripada menu, ketik Camera. 2 Untuk mengimbas kod bar atau kod QR, gunakan kamera belakang untuk membingkaikan
subjek pada skrin anda. URL akan timbul.
3 Pilih aplikasi yang diperlukan untuk melihat URL.
21.4
Menghidupkan Lampu Suluh
Leret panel pemberitahuan ke bawah, ketik Flashlight.
21.5
Mengambil Tangkapan Skrin
1 Tekan butang Home dan butang 2-Dot Programmable Feature pada masa yang sama. 2 Ketik Screenshot. Tangkapan skrin disimpan dalam memori peranti.
21.6
Tema Gelap
Tema Gelap pada dasarnya ialah mod gelap yang menukar palet warna semua menu dan dalam kebanyakan aplikasi. Berikut ialah manfaat Tema Gelap: · Mengurangkan penggunaan kuasa dengan jumlah yang ketara, bergantung pada teknologi skrin
peranti yang anda gunakan. · Meningkatkan kebolehlihatan untuk pengguna yang sensitif terhadap cahaya cerah atau
penglihatan rendah. · Memudahkan sesiapa untuk menggunakan peranti dalam persekitaran cahaya rendah.

67

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
21.6.1
Menetapkan Tema Gelap

Leret skrin utama ke atas, ketik Settings > Accessibility > Dark theme.
21.7
Balasan Pintar
Balasan Pintar membolehkan respons dan tindakan pantas dihantar terus daripada pemberitahuan tanpa membuka aplikasi, yang biasanya digunakan untuk mesej masuk.
Anda boleh memilih untuk membalas mesej dengan respons cepat yang dicadangkan, menandakan sebagai dibaca atau membalas dengan Papan Kekunci pada Skrin anda. Jika seseorang menghantari anda alamat, anda boleh terus membukanya dengan Google Map yang akan memaparkan alamat yang dihantar kepada anda itu.
Anda boleh memilih untuk mendayakan atau menyahdayakan ciri ini melalui tetapan Aplikasi & pemberitahuan.
21.7.1
Menetapkan Balasan Pintar

Leret skrin utama ke atas, ketik Settings > Apps & notifications > Notifications > Advanced > Suggested actions and replies.
21.8
Meneroka Fail

1 Daripada menu, ketik Files.
2 Untuk memilih jenis fail, ketik Menu. 3 Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Terbaharu · Imej · Video · Audio · Muat Turun 4 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Melihat fail Berkongsi fail

Tindakan Ketik pada <required item>. a Ketik dan tahan <required item>.

68

Pilihan Mencari fail Memadam fail

MN007267A01-AD Bab 21: Aplikasi
Tindakan
b Untuk berkongsi item yang dimuat turun, ketik Share > Share via > <required application>.

a Ketik

Search.

b Taipkan required input.

a Ketik dan tahan <required item>.

Mencari dengan Google Lens
Untuk pilihan lanjut

b Untuk memadam, ketik

Delete > OK

a Ketik pada <required item> > Google Lens.

Ketik

More.

69

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan
Bab 22
Tetapan
Terdapat dua jenis tetapan yang diterangkan dalam seksyen ini iaitu daripada aplikasi WAVE dan tetapan telefon seperti tetapan peranti, tetapan paparan dan tetapan bunyi. Anda boleh memperibadikan tetapan berdasarkan keutamaan anda.
22.1
Mengakses Tetapan Aplikasi WAVE

1 Daripada Aplikasi WAVE, navigasi ke 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Menu > Settings.

Pilihan Mendayakan atau menyahdayakan getaran telefon tangan untuk panggilan masuk Mendayakan atau menyahdayakan getaran apabila isyarat baharu diterima Melaraskan kelantangan panggilan PTT Menetapkan untuk menerima isyarat untuk Isyarat Peribadi Segera
Menetapkan untuk menerima isyarat bagi Isyarat Panggilan Tidak Dijawab
Menetapkan nada amaran Menetapkan pengumuman suara Menetapkan isyarat berulang

Tindakan Togol Vibrate Call kepada hidup atau mati.
Togol Vibrate Alert kepada hidup atau mati.
Luncurkan Volume Boost. a Pilih Instant Personal Alert. b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Nada dan Paparan · Nada Sahaja · Paparan Sahaja · Mati
a Pilih Missed Call Alert. b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Nada dan Paparan · Nada Sahaja · Paparan Sahaja · Mati Pilih Alert Tone > <desired preference>. Pilih Channel Announcement > <desired preference>. a Pilih Alert Repeat.

70

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan

Pilihan
Mendayakan atau menyahdayakan isyarat untuk mesej masuk Mengubah nada mesej Melaraskan nada kehilangan rangkaian
Menetapkan pemasa ulang nada apabila kehilangan rangkaian
Mengawal cara panggilan masuk dikendalikan

Tindakan
b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Untuk memainkan isyarat sekali, pilih Once.
· Untuk memainkan isyarat setiap 20 saat selama 10 minit, pilih Repeat.
· Untuk memainkan isyarat setiap 20 saat sehingga isyarat dikosongkan, pilih Continuous.
Togol Message Alert kepada hidup atau mati.
Pilih Message Alert Tone > <desired preference>.
a Pilih Network Up/Down Tones.
b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Untuk memainkan nada semasa kehilangan rangkaian, pilih Network Loss.
· Untuk memainkan nada semasa kehilangan rangkaian dan menyambung semula, pilih Network loss and reconnect.
· Untuk memainkan nada semasa panggilan apabila rangkaian terputus, pilih Network loss during call only.
· Untuk menyahdayakan nada, pilih None.
a Pilih Network Loss Tone Repeat.
b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Tiada
· 10 saat
· 30 saat
· 60 saat
a Pilih Privacy Mode.
b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Untuk menerima panggilan masuk daripada alat cuping telinga dan bukannya pembesar suara, pilih Earpiece.
· Untuk menerima panggilan masuk daripada pembesar suara, pilih Off.

71

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan

Pilihan Mendayakan atau menyahdayakan Aplikasi PTT agar berjalan pada latar belakang Menetapkan keutamaan untuk panggilan masuk
Mendayakan atau menyahdayakan untuk membenarkan panggilan PTT semasa skrin berkunci Menetapkan nada untuk dimainkan semasa panggilan PTT
Melihat atau mengubah Nama Paparan Melihat nombor PTT Mendayakan atau menyahdayakan penggunaan Bluetooth semasa panggilan PTT Mengisih kenalan
Sejarah pengisihan
Mendayakan atau menyahdayakan pemulaan aplikasi WAVE pada latar

Tindakan Togol Mode Background kepada hidup atau mati.
a Pilih Call Priority. b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Untuk menolak salah satu panggilan masuk semasa panggilan sedang berjalan, pilih Ongoing.
· Untuk menolak atau menamatkan mana-mana panggilan PTT apabila terdapat panggilan telefon, pilih Phone.
Togol Call from Lock Screen kepada hidup atau mati.
a Pilih In-Call Tones. b Untuk mendayakan nada berikut, togol
tetapan kepada hidup. · Nada Panggilan Masuk · Nada Geran Lantai · Nada Bebas Lantai · Nada Pelepasan Lantai · Ralat Lantai/Nada Sibuk · Nada Mesej Suara
Pilih Display Name > <preferred name>. Lihat My PTT Number. Togol Use Bluetooth kepada hidup atau mati.
a Pilih Contact Sorting. b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Mengikut Abjad · Mengikut Ketersediaan
a Pilih History Sorting. b Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Terbaru di atas · Terbaru di bawah
Togol Auto Start kepada hidup atau mati.

72

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan

Pilihan
belakang apabila anda menghidupkan peranti anda
Mendayakan atau menyahdayakan muat turun lampiran mesej secara automatik
Mendayakan atau menyahdayakan untuk menjawab panggilan video secara automatik
Mendayakan atau menyahdayakan pengguna yang dibenarkan untuk menghantar video secara automatik tanpa pengesahan anda
Menetapkan interaksi audio untuk Panggilan PTT dan Video
Mendayakan atau menyahdayakan imbas cakap balik
Memulihkan tetapan kepada lalai
Melihat orang hubungan kecemasan
Log keluar daripada aplikasi WAVE

Tindakan
Togol Automatic Download kepada hidup atau mati. Togol Auto Answer Video Call kepada hidup atau mati.
Togol Allow Unconfirmed Video Transmission kepada hidup atau mati.
Pilih Audio Interaction > <desired preference> Togol Scan Talkback kepada hidup atau mati. Pilih Restore Defaults. Pilih Emergency Settings. Pilih Logout.

22.2
Tetapan Peranti
Ciri ini membolehkan anda memperibadikan radio anda dengan menukar tetapan peranti lalai.
NOTA: Jika anda tidak dapat mengakses ciri yang diterangkan, hubungi penjual atau pentadbir anda untuk maklumat lanjut.
22.2.1
Kunci Skrin
Anda boleh menetapkan skrin radio anda untuk dikunci secara automatik dengan menentukan corak, PIN atau kata laluan untuk memastikan data anda selamat.
PENTING: Jika pilihan kunci skrin radio anda ditetapkan kepada None atau Swipe, data anda tidak selamat dan boleh diakses oleh sesiapa sahaja.
Apabila radio dihidupkan, anda boleh mengunci radio anda dengan menekan butang Display Sleep/ Wake and Home dan membuka kunci dengan menyediakan corak, PIN atau kata laluan.
Jika anda tidak menentukan corak, PIN atau kata laluan, anda juga boleh membuka kunci radio anda dengan meleret ke atas skrin atau hanya dengan menekan butang Display Sleep/Wake and Home jika tiada pilihan mengunci yang ditetapkan.
Apabila radio anda dikunci, isyarat rangkaian selular, panggilan telefon, pemberitahuan mesej baharu, panggilan tidak dijawab dan janji temu akan datang masih tersedia dan boleh diterima.
Anda juga boleh menetapkan radio anda untuk dikunci secara automatik selepas masa yang ditentukan.

73

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan
22.2.1.1
Membuka Kunci Skrin

1 Tekan butang Wake atau Home. 2 Leret skrin utama ke atas. 3 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan
Membuka kunci skrin dengan corak
Membuka kunci skrin dengan PIN atau kata laluan

Tindakan Lukis corak yang ditentukan pada skrin menggunakan jari anda.
a Masukkan pin atau kata laluan anda.

b Ketik

Save.

22.2.2
Menetapkan Tarikh dan Masa
Apabila radio anda disambungkan kepada rangkaian telefon, tarikh dan masa akan disegerakkan secara automatik. Anda boleh melakukan prosedur berikut untuk menetapkan tarikh dan masa secara manual.

1 Leret skrin utama ke atas, ketik Settings > System > Date & time. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Menyahdayakan penyegerakan automatik tarikh dan masa Menyahdayakan penyegerakan automatik zon masa Menetapkan tarikh
Menetapkan masa
Menetapkan zon masa

Tindakan Togol pilihan Automatic date and time.
Ketik Automatic time zone.
a Ketik Set date. b Pilih bulan, tarikh dan tahun. c Ketik OK. a Ketik Set Time. b Pilih jam, minit dan hari. c Ketik OK. a Ketik Select time zone > Region >
<desired region>.

74

22.3
Mengakses Tetapan Paparan

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan

1 Leret ke atas skrin utama, ketik Settings > Display. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Menetapkan kecerahan skrin Menetapkan kecerahan boleh suai Menukar kertas dinding
Menetapkan mod tidur Menetapkan penghias skrin
Menetapkan saiz fon

Tindakan
a Pilih Brightness Level. b Tetapkan <required brightness
level> dengan melaraskan slider.
a Pilih Brightness Level. b Togol Adaptive brightness kepada
hidup.
a Pilih Wallpaper. b Pilih salah satu aplikasi berikut:
· Galeri · Kertas Dinding · Kertas Dinding Langsung · Foto c Ketik <desired image> > Set Wallpaper.
a Pilih Advance > Sleep. b Pilih <desired timeout value>.
a Pilih Advance > Screen saver > Current screen saver.
b Pilih salah satu daripada pilihan berikut: · Jam · Warna · Foto
c Ketik When to start d Pilih salah satu daripada pilihan berikut:
· Semasa didok · Semasa mengecas · Semasa mengecas atau didok · Jangan
a Pilih Font size. b Leret skala mengikut <required font
size>.

75

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan
Pilihan Menetapkan saiz paparan
Menetapkan putaran skrin
Mendayakan skrin kas
22.4
Mengakses Tetapan Bunyi

Tindakan
a Pilih Advance > Display size. b Leret skala mengikut <required
display size>.
a Pilih Advance > Display size. b Togol Auto-rotate screen kepada hidup.
a Pilih Connected devices > Connected preferences > Cast.
b Ketik More > Enable wireless display.

1 Leret skrin utama ke atas, ketik Settings > Sound. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Melaraskan tetapan bunyi
Menetapkan getaran untuk panggilan Mendayakan atau menyahdayakan penindasan bunyi lolongan Menetapkan jangan ganggu
Mendayakan atau menyahdayakan keserasian alat bantu pendengaran
Mendayakan atau menyahdayakan pengesanan sarung untuk panggilan telefon

Tindakan Laraskan slider untuk tetapan bunyi berikut: · Panggilan · Media · Penggera · Kelantangan
Togol Also vibrate for call kepada hidup. Togol Howling Suppression kepada hidup atau mati.
a Pilih Do Not Disturb. b Konfigurasikan tetapan jangan ganggu di
bawah seksyen berikut: · Tingkah Laku · Jangkaan · Jadual
a Pilih Advance. b Togol Hearing aid compatibility kepada
hidup atau mati.
a Pilih Advance. b Togol Use Holster for phone call
kepada hidup atau mati.

76

22.4.1
Membisukan Radio Anda

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan

1 Tekan dan tahan butang boleh program Mute. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut:
· Jika anda ingin membisukan semua bunyi pada radio anda, ketik mute . · Jika anda ingin membisukan semua bunyi dan membolehkan radio anda untuk bergetar
semasa pemberitahuan, ketik vibrate .
· Jika anda ingin menyahbisukan radio anda, ketik unmute.
22.4.2
Menetapkan Peraturan Automatik
Peraturan automatik membolehkan anda menetapkan jadual apabila Jangan ganggu dihidupkan dan dimatikan secara automatik.

1 Leret skrin utama ke atas, ketik automatically.

Settings > Sound > Do Not Disturb > Turn on

2 Lakukan salah satu tindakan berikut:

Pilihan Menetapkan peraturan automatik untuk tidur
Menetapkan peraturan automatik untuk peristiwa
Menambah peraturan baru

Tindakan
a Ketik Sleeping. b Togol Use rule kepada hidup. c Tetapkan butiran peraturan berikut:
· Nama peraturan · Hari · Masa mula · Masa tamat · Penggera boleh membatalkan masa
tamat
a Ketik Event. b Togol Use rule kepada hidup. c Tetapkan butiran peraturan berikut:
· Nama peraturan · Semasa peristiwa untuk · Tempat balasan
a Ketik Add rule. b Pilih jenis peraturan berikut:

77

MN007267A01-AD Bab 22: Tetapan
Pilihan

Tindakan
· Peristiwa · Masa c Masukkan nama peraturan dan ketik ADD.

78

MN007267A01-AD Senarai Aksesori yang Dibenarkan

Bab 23

Senarai Aksesori yang Dibenarkan

Motorola Solutions menyediakan aksesori diluluskan yang berikut untuk meningkatkan produktiviti radio digital dua hala mudah alih anda.

Jadual 16: Bateri
Nombor Bahagian BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Perihalan Bateri Li-Ion, 2900 mAh Li-Ion Kapasiti Tinggi, 5800 mAh Li-Ion Kapasiti Tinggi IS, 5800 mAh

Jadual 17: Peranti Pembawa
Nombor Bahagian NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Perihalan Klip Tali Pinggang untuk Lebar Tali Pinggang 2.5 in. Klip Tali Pinggang untuk Lebar Tali Pinggang 3 in. Sarung Pembawa

Jadual 18: Pengecas Nombor Bahagian PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12
PS000150A13
PS000150A17

Perihalan
Penyesuai Kuasa Kenderaan
MikroUSB, Pengecas Dinding Bekalan Kuasa 7.5 W, 100­240 V, US/JP
MikroUSB, Pengecas Dinding Bekalan Kuasa 7.5 W, 100­240 V, EU
MikroUSB, Pengecas Dinding Bekalan Kuasa 7.5 W, 100­240 V, UK
MikroUSB, Pengecas Dinding Bekalan Kuasa 7.5 W, 100­240 V, Korea

Jadual 19: Putik Telinga dan Cuping Telinga

Nombor Bahagian PMLN7851_ 2 PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Perihalan
Cuping Telinga Wayarles Kritikal Pengoperasian PTT Cuping Telinga Tiub Jernih Dipertingkat 1 Wayar, Kord 2.5 mm Mikrofon Pembesar Suara Jauh Mikrofon Pembesar Suara Jauh Wayarles Kritikal Pengoperasian WM500

2 Tidak tersedia kepada model Intrinsic Safe (IS). 3 Hanya digunakan dengan model Intrinsic Safe (IS)

79

MN007267A01-AD Inhalt
Inhalt
Recht und Support......................................................................................................6
Rechtliche Hinweise und Hinweise zur Einhaltung von Rechtsvorschriften.................................. 6 Konformitätserklärung des Lieferanten............................................................................... 6 Hinweis für Benutzer (FCC)................................................................................................ 7 Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen................................... 7 Wichtige Sicherheitshinweise............................................................................................. 8
Bitte zuerst lesen........................................................................................................................... 9 Softwareversion................................................................................................................ 10
Beschränkte Garantie............................................................................................... 11
KOMMUNIKATIONSPRODUKTE VON MOTOROLA SOLUTIONS........................................... 11 I. UMFANG UND DAUER DES GARANTIEANSPRUCHS......................................................... 11 II. ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN............................................................................11 III. BUNDESSTAATLICHE GESETZE (NUR FÜR USA):............................................................12 IV. INANSPRUCHNAHME VON GARANTIELEISTUNGEN....................................................... 12 V. HAFTUNGSAUSSCHLUSS.................................................................................................... 12 VI. PATENT- UND SOFTWAREBESTIMMUNGEN.................................................................... 13 VII. ANWENDBARES RECHT.....................................................................................................13
Kapitel 1 : Pflege des Funkgeräts............................................................................14 Kapitel 2 : Übersicht über das Funkgerät............................................................... 15
2.1 Konfigurieren der programmierbaren Tasten.........................................................................17
Kapitel 3 : Erste Schritte...........................................................................................18
3.1 Einsetzen der SD-Karte......................................................................................................... 18 3.2 Einlegen der SIM-Karten....................................................................................................... 19 3.3 Einsetzen oder Entfernen des Akkus.....................................................................................21
Einsetzen des Akkus.........................................................................................................21 Entfernen des Akkus.........................................................................................................21 3.4 Aufladen des Funkgeräts.......................................................................................................21 3.5 Ein- und Ausschalten des Funkgeräts................................................................................... 22 Einschalten des Funkgeräts..............................................................................................22 Ausschalten des Funkgeräts.............................................................................................22 3.6 Anpassen der Lautstärke.......................................................................................................22 3.7 Entfernen der Schutzabdeckung des Kameraobjektivs......................................................... 22 3.8 Touchscreen-Navigation........................................................................................................22 3.9 Befestigen des Gürtelclips am Holster...................................................................................24 3.10 Einsetzen des Funkgeräts in das Holster............................................................................ 24
2

MN007267A01-AD Inhalt
Kapitel 4 : Überblick über die Startseite................................................................. 25
4.1 Statusanzeigen...................................................................................................................... 25 4.1.1 Statussymbole......................................................................................................... 26 4.1.2 LED-Anzeigen..........................................................................................................26
Kapitel 5 : Grundlegende Funktionen..................................................................... 28
5.1 Zugriff auf Dateien über einen Computer.............................................................................. 28 5.2 Zugriff auf die Funkgeräteinstellungen.................................................................................. 28
5.2.1 Einstellungen des Funkgeräts als Kurzbefehl auf dem Startbildschirm................... 28
Kapitel 6 : Konnektivität........................................................................................... 29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Ein- und Ausschalten des Bluetooth-Modus............................................................ 29 Einschalten des Bluetooth-Modus..........................................................................29 Ausschalten des Bluetooth-Modus.........................................................................29 6.1.2 Anzeigen von Gerätedetails.....................................................................................30 6.1.3 Umbenennen von Geräten.......................................................................................30 6.1.4 Löschen eines Gerätenamens................................................................................. 30
6.2 WLAN-Betrieb........................................................................................................................30 6.2.1 Ein-/Ausschalten des WLAN....................................................................................30 Einschalten des WLAN.......................................................................................... 30 Ausschalten des WLAN......................................................................................... 31 6.2.2 Konfigurieren des WLAN-Hotspots.......................................................................... 31
6.3 Location................................................................................................................................. 31 6.3.1 Ein- und Ausschalten des Standorts........................................................................32 Einschalten des Standorts..................................................................................... 32 Ausschalten des Standorts.................................................................................... 32
6.4 Flugmodus............................................................................................................................. 32 6.4.1 Aufrufen des Flugmodus..........................................................................................32
Kapitel 7 : WAVETM-Anwendung............................................................................... 33
7.1 Anmelden bei der WAVE-Anwendung...................................................................................34 7.2 Abmelden von der WAVE-Anwendung..................................................................................34 7.3 Übersicht über die WAVE-Anwendung..................................................................................35 7.4 PTT-Sendetaste.....................................................................................................................37
Kapitel 8 : Gesprächsgruppe................................................................................... 38
8.1 Anzeigen von Gesprächsgruppen......................................................................................... 38 8.2 Kanäle und Zonen................................................................................................................. 38
8.2.1 Anzeigen von Kanälen und Zonen...........................................................................39 8.3 Bereichsbezogene Gesprächsgruppe................................................................................... 39 8.4 Anzeigen von Gruppendetails................................................................................................39
3

MN007267A01-AD Inhalt
Kapitel 9 : Kontakte...................................................................................................40
9.1 Hinzufügen neuer Kontakte................................................................................................... 40
Kapitel 10 : Ruftypen.................................................................................................42
10.1 Tätigen von Rufen............................................................................................................... 42 10.2 Annehmen von Rufen.......................................................................................................... 43
Kapitel 11 : Notruf..................................................................................................... 44
11.1 Melden eines Notrufs...........................................................................................................44 11.2 Empfangen von Notrufhinweisen.........................................................................................44 11.3 Abbrechen eines Notrufs..................................................................................................... 44
Kapitel 12 : Sprachsteuerung.................................................................................. 46
12.1 Verwenden der Sprachsteuerung........................................................................................ 48
Kapitel 13 : Benutzerprüfung................................................................................... 49
13.1 Aktivieren der Benutzerprüfung........................................................................................... 49
Kapitel 14 : Gesprächsgruppenscan.......................................................................50
14.1 Ein-/Ausschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion....................................................50 Einschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion......................................................... 50 Ausschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion........................................................ 50
Kapitel 15 : Überwachungsüberschreibung........................................................... 51 Kapitel 16 : Rückrufhinweis..................................................................................... 52
16.1 Senden von Rückrufhinweisen............................................................................................ 52 16.2 Empfangen und Beantworten von Rückrufhinweisen.......................................................... 52
Kapitel 17 : Verpasste Rufhinweise.........................................................................53
17.1 Empfangen und Beantworten von Hinweisen auf einen entgangenen Ruf......................... 53
Kapitel 18 : Karte.......................................................................................................54
18.1 Standortfreigabe.................................................................................................................. 54 18.2 Freigeben des Standorts mit aktivierter Standortfunktion....................................................55 18.3 Anzeigen des Mitgliederstandorts........................................................................................55 18.4 Grenze................................................................................................................................. 56
18.4.1 Erstellen einer Grenze........................................................................................... 56 18.4.2 Erstellen einer Grenze über die Schnellgruppe..................................................... 56 18.4.3 Ändern der Grenzeinstellungen............................................................................. 57
Kapitel 19 : Messaging............................................................................................. 58
19.1 Senden von Textnachrichten............................................................................................... 58 19.2 Quick Text hinzufügen......................................................................................................... 58 19.3 Löschen eines Quick Texts..................................................................................................59 19.4 Senden von Multimedia-Inhalten......................................................................................... 59 19.5 Empfangen von Nachrichten............................................................................................... 60 19.6 Speichern von Nachrichten..................................................................................................60
4

MN007267A01-AD Inhalt
19.7 Weiterleiten von Nachrichten...............................................................................................61 19.8 Beantworten von Nachrichten..............................................................................................61 19.9 Löschen von Nachrichten.................................................................................................... 62
Kapitel 20 : Benutzer deaktiviert oder gesperrt..................................................... 63 Kapitel 21 : Anwendungen....................................................................................... 64
21.1 Kamera................................................................................................................................ 65 21.1.1 Aufnehmen von Fotos............................................................................................65 21.1.2 Aufnehmen von Videos..........................................................................................65
21.2 Galerie................................................................................................................................. 66 21.2.1 Anzeigen der Galerie............................................................................................. 66 21.2.2 Freigeben von Elementen aus der Fotogalerie......................................................66 21.2.3 Löschen von Elementen aus der Galerie...............................................................67 21.2.4 Zuschneiden von Fotos..........................................................................................67 21.2.5 Drehen von Fotos.................................................................................................. 67 21.2.6 Ansehen von Videos.............................................................................................. 68
21.3 Scannen von Barcodes oder QR-Codes............................................................................. 68 21.4 Einschalten der Taschenlampe........................................................................................... 68 21.5 Aufnehmen von Screenshots...............................................................................................68 21.6 Dunkles Theme....................................................................................................................68
21.6.1 Einstellen des dunklen Themes............................................................................. 69 21.7 Intelligente Antwort.............................................................................................................. 69
21.7.1 Einstellen der intelligenten Antwort........................................................................69 21.8 Handhabung von Dateien.................................................................................................... 69
Kapitel 22 : Einstellungen........................................................................................ 71
22.1 Zugreifen auf die Einstellungen der WAVE-Anwendung..................................................... 71 22.2 Geräteeinstellungen.............................................................................................................74
22.2.1 Bildschirmsperre.................................................................................................... 75 22.2.1.1 Entsperren des Bildschirms..................................................................... 75
22.2.2 Einstellen von Datum und Uhrzeit..........................................................................75 22.3 Zugriff auf die Displayeinstellungen.....................................................................................76 22.4 Zugriff auf die Toneinstellungen.......................................................................................... 77
22.4.1 Stummschalten des Funkgeräts............................................................................ 78 22.4.2 Einstellen von automatischen Regeln....................................................................78
Kapitel 23 : Liste des zugelassenen Zubehörs...................................................... 80
5

MN007267A01-AD Recht und Support
Recht und Support
Rechtliche Hinweise und Hinweise zur Einhaltung von Rechtsvorschriften Konformitätserklärung des Lieferanten
Konformitätserklärung des Lieferanten Gemäß FCC CFR 47 Teil 2 Abschnitt 2.1077(a)
Verantwortliche Partei Name: Motorola Solutions, Inc. Adresse: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Erklärt hiermit, dass das Produkt: Modellname: EVOLVE, EVOLVE-i den folgenden Bestimmungen entspricht: FCC Teil 15, Unterteil B, Abschnitt 15.107(a), 15.107(d) und Abschnitt 15.109(a) Digitales Gerät der Klasse B Als PC-Peripheriegerät erfüllt dieses Gerät die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: 1 Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
6

MN007267A01-AD Recht und Support
2 Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B laut Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz vor Störungen zu gewährleisten, wenn das Gerät in einer Wohngegend eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird, störend auf andere Funkfrequenzen auswirken. Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Anlage keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben werden. Falls dieses Gerät den Funk- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüfen), sollten folgende Abhilfemaßnahmen ergriffen werden: · Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne. · Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. · Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an die der Empfänger angeschlossen ist. · Beratung durch den Händler oder einen Funk- oder Fernsehtechniker.
Hinweis für Benutzer (FCC)
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien laut den folgenden Bedingungen: · Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. · Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu
einem unerwünschten Betrieb führen können. · Jegliche Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von Motorola Solutions genehmigt wurden,
können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den Gebrauch entzogen wird.
Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen
Copyright
Die in diesem Dokument beschriebenen Motorola Solutions-Produkte können durch Copyright geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions enthalten. Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte exklusive Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software der Firma Motorola Solutions vorbehalten. Demzufolge dürfen urheberrechtlich geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions, die zusammen mit den in diesem Dokument beschriebenen Motorola Solutions-Produkten ausgeliefert werden, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions weder kopiert noch in jeglicher Form reproduziert werden. Die Vervielfältigung, Übertragung, Speicherung in einem Abrufsystem oder Übersetzung in eine Sprache oder Computersprache ist für keinen Teil dieses Dokuments in keinerlei Form und durch keinerlei Methode ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions Inc. gestattet.
Marken
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet.
7

MN007267A01-AD Recht und Support
Google, Android, Google Play, YouTube und andere Marken sind Marken von Google LLC. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Lizenzrechte
Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der Gesetze beim Verkauf eines Produkts ergeben.
Open-Source-Inhalt
Dieses Produkt kann Open-Source-Software enthalten, die unter Lizenz verwendet wird. Vollständige rechtliche Hinweise und Attributionsinformationen zu Open Source finden Sie in den Produktinstallationsmedien.
WEEE-Richtlinie der EU
Gemäß WEEE-Richtlinie (Waste of Electrical and Electronic Equipment, deutsch Elektro- und Elektronikaltgeräte) der EU besteht für Elektro- und Elektronikgeräte, die in den Mitgliedsländern der Europäischen Union in Verkehr gebracht werden, Kennzeichnungspflicht. Die Kennzeichnung erfolgt durch ein Etikett mit einer durchgestrichenen Mülltonne, das am Produkt selbst oder an der Verpackung angebracht wird. Endverbraucher in den Mitgliedsländern der Europäischen Union sind angehalten, bei ihrem lokalen Händler oder beim Kundendienst des Herstellers Informationen zum Rücknahmesystem ihres Landes einzuholen.
Haftungsausschluss
Beachten Sie, dass bestimmte Funktionen, Fähigkeiten und Möglichkeiten, die in diesem Dokument beschrieben werden, für ein bestimmtes System möglicherweise nicht gelten oder nicht lizenziert sind oder von den Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten
Wichtige Sicherheitshinweise
Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für Handsprechfunkgeräte
VORSICHT: Dieses Funkgerät ist nur für eine berufliche Nutzung vorgesehen. Lesen Sie vor Verwendung des Funkgeräts das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für missionskritische Geräte, das wichtige Bedienungsanweisungen für den sicheren Umgang und Sicherheitsinformationen zum Thema Hochfrequenzstrahlung zur Einhaltung der geltenden Normen und Richtlinien enthält.
8

MN007267A01-AD Recht und Support

Dieses Gerät ist im Frequenzbereich von 5.150 bis 5.350 MHz nur für die Verwendung im Innenbereich vorgesehen, außer für Übertragungen mit einer Basisstation oder Relaisstation eines 5,2-GHz-Hochleistungsdatenkommunikationssystems.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Bitte zuerst lesen
In diesem Benutzerhandbuch werden die grundlegenden Funktionen der in Ihrer Region angebotenen Funkgerätmodelle erläutert.

In diesem Handbuch verwendete Anmerkungen
In den Texten dieser Publikation finden Sie die Anmerkungen Warnung, Achtung und Hinweis. Diese Anmerkungen werden verwendet, um auf bestimmte Gefahren und die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen hinzuweisen.
WARNUNG: Ein Arbeitsablauf, eine Vorgehensweise, ein Zustand usw., die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder zum Tod führen können.
VORSICHT: Ein Arbeitsablauf, eine Vorgehensweise, ein Zustand usw., die bei Nichtbeachtung zu Schäden am Gerät führen können.
HINWEIS: Ein Arbeitsablauf, eine Vorgehensweise, ein Zustand usw., die besonders hervorgehoben werden sollen.

Besondere Formatierungen
Die folgenden besonderen Formatierungen werden im Text zum Markieren bestimmter Informationen oder Elemente verwendet:

Tabelle 1 :Besondere Formatierungen Beispiel Taste Menu oder Sendetaste PTT
Ihr Funkgerät zeigt Bluetooth On an.
<required ID>
SetupToneAll Tones

Beschreibung
Fett dargestellte Wörter geben den Namen eines Schlüssels, einer Taste oder eines SoftMenüpunkts an.
Wörter in Schreibmaschinenschrift weisen auf MMI-Zeichenfolgen oder auf Fehlermeldungen auf Ihrem Funkgerät hin.
Fette, kursive oder spitze Klammern oder Klammern in Courier-Schrift zeigen Benutzereingaben an.
Fett dargestellte Wörter mit einem Pfeil dazwischen stellen die Navigationsstruktur innerhalb der Menüoptionen dar.

9

MN007267A01-AD Recht und Support
Verfügbarkeit von Funktionen und Diensten
Ihr Händler oder Administrator kann Ihr Funkgerät an Ihre speziellen Anforderungen und Bedürfnisse anpassen.
HINWEIS: Ihr Funkgerät verfügt nicht über alle Funktionen, die im Handbuch erwähnt werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler oder Administrator. Für folgende Auskünfte setzen Sie sich bitte mit Ihrem Systemadministrator oder Händler in Verbindung: · Was sind die Funktionen der einzelnen Tasten? · Welche optionalen Zubehörteile könnten für Sie nützlich sein? · Wie sehen die besten Vorgehensweisen für die effektive Nutzung des Funkgeräts aus? · Welche Wartungsmaßnahmen können zu einer längeren Lebensdauer von Funkgeräten beitragen?
Softwareversion
Alle in den folgenden Abschnitten beschriebenen Funktionen werden von der FunkgeräteSoftwareversion R01.02.02 oder später unterstützt. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler oder Administrator.
10

MN007267A01-AD Beschränkte Garantie

Beschränkte Garantie
KOMMUNIKATIONSPRODUKTE VON MOTOROLA SOLUTIONS

I. UMFANG UND DAUER DES GARANTIEANSPRUCHS
Motorola Solutions, Inc. (,,Motorola Solutions") garantiert hiermit, dass die von Motorola Solutions hergestellten nachfolgend aufgelisteten Kommunikationsprodukte (,,Produkte") ab dem Kaufdatum für die nachstehend aufgeführte Dauer unter normalem Gebrauch und Betrieb frei von Materialfehlern und Verarbeitungsmängeln sind.

Handfunkgerät Produktzubehör

1 Jahr 1 Jahr

Motorola Solutions führt nach eigenem Ermessen innerhalb der Garantiezeit kostenlos die Reparatur des Produkts (mit neuen oder erneuerten Teilen) durch oder ersetzt es (durch ein neues oder erneuertes Produkt) oder erstattet den Kaufpreis des Produkts, sofern das Produkt gemäß den Bedingungen dieser Garantie an Motorola Solutions retourniert wird. Ersatzteile oder -platinen stehen dann für den Rest der ursprünglichen Garantiezeit unter Garantie. Alle ersetzten Teile des Produkts gehen in das Eigentum von Motorola Solutions über.
Diese ausdrückliche beschränkte Garantie von Motorola Solutions gilt nur für den ursprünglichen Endabnehmer/Käufer und ist nicht übertragbar. Dies ist die vollständige Garantie für das von Motorola Solutions hergestellte Produkt. Motorola Solutions übernimmt keine Verpflichtungen oder Haftung für Ergänzungen oder Änderungen an dieser Garantie, es sei denn, dies wird in schriftlicher Form von einem Handlungsbevollmächtigen von Motorola Solutions zugesichert und unterschrieben.
Sofern dies nicht in einem separaten Vertrag zwischen Motorola Solutions und dem ursprünglichen Endabnehmer/Käufer festgelegt wurde, gewährt Motorola Solutions keine Garantie auf die Installation, Instandhaltung oder Wartung des Produkts.
Motorola Solutions übernimmt keinerlei Haftung für nicht von Motorola Solutions bereitgestellte Zusatzausrüstung, die an dem Produkt angebracht oder in Verbindung mit dem Produkt verwendet wird, oder für den Betrieb des Produkts mit Zusatzausrüstung. Sämtliche Zusatzausrüstung dieser Art ist ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Da jedes System, in dem das Produkt zur Anwendung kommen kann, individuell ist, übernimmt Motorola Solutions im Rahmen dieser Garantie keine Haftung für die Reichweite, die Abdeckung oder den Betrieb des Systems als Ganzes.

II. ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN
Diese Garantie stellt den maximalen Umfang der Verantwortlichkeiten von Motorola Solutions in Bezug auf das Produkt dar. Die ausschließlichen Möglichkeiten des Verbrauchers zur Mängelbeseitigung sind eine Reparatur, ein Ersatz oder eine Erstattung des Kaufpreises nach Ermessen von Motorola Solutions. DIESE GARANTIE WIRD ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN GEWÄHRT. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG DER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE BEGRENZT. IN KEINEM FALL HAFTET MOTOROLA SOLUTIONS FÜR SCHÄDEN, DIE ÜBER DEN KAUFPREIS DES JEWEILIGEN PRODUKTS HINAUSGEHEN, ODER FÜR NUTZUNGSSCHÄDEN, ZEITVERLUST, UNANNEHMLICHKEITEN, ENTGANGENE GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN, ENTGANGENE GEWINNE ODER EINNAHMEN ODER ANDERE BEILÄUFIGE, SONDER- ODER FOLGESCHÄDEN, DIE IM ZUSAMMENHANG MIT DER

11

MN007267A01-AD Beschränkte Garantie
NUTZUNG ODER NICHTVERWENDBARKEIT DES PRODUKTS ENTSTEHEN, UND ZWAR IM GRÖSSTMÖGLICHEN DURCH DAS ANWENDBARE RECHT GESTATTETEN UMFANG.
III. BUNDESSTAATLICHE GESETZE (NUR FÜR USA):
EINIGE BUNDESSTAATEN VERBIETEN DIE EINSCHRÄNKUNG ODER DEN AUSSCHLUSS VON BEGLEIT- ODER FOLGESCHÄDEN ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER GELTUNGSDAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE, SODASS DIE OBIGEN EINSCHRÄNKUNGEN ODER AUSSCHLÜSSE EVENTUELL NICHT ANWENDBAR SIND.
Diese Garantie gesteht Ihnen spezifische Rechte zu. Sie haben unter Umständen auch andere Rechte, die je nach Bundesstaat variieren können.
IV. INANSPRUCHNAHME VON GARANTIELEISTUNGEN
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen muss der Kaufnachweis (aus dem das Kaufdatum und die Seriennummer des Artikels hervorgehen) vorgelegt werden, und das Produkt muss unter Vorauszahlung der Versicherungs- und Frachtkosten an eine autorisierte Garantieservicestelle gesendet werden. Motorola Solutions erbringt die Garantieleistungen durch eine autorisierte Garantieservicestelle. Wenden Sie sich zunächst an das Unternehmen, bei dem Sie das Produkt erworben haben (z. B. Händler oder Kommunikationsdienstleister). Dieses Unternehmen hilft Ihnen dann, die Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen. Sie können Motorola Solutions unter 1-800-927-2744 telefonisch kontaktieren.
V. HAFTUNGSAUSSCHLUSS
1 Defekte oder Schäden, die aus einer Verwendung des Produkts resultieren, die nicht der normalen und üblichen Art entspricht.
2 Defekte oder Schäden, die aus unsachgemäßer Handhabung, Unfällen, Wasserschäden oder Fahrlässigkeit resultieren.
3 Defekte oder Schäden, die aus unzulässigem Test oder Betrieb, unzulässiger Wartung oder Installation sowie unzulässigen Änderungen oder Anpassungen resultieren.
4 Verlust oder Schäden an Antennen, soweit nicht direkt durch Material- und Verarbeitungsfehler verursacht.
5 Produkte, an denen unbefugte Produktänderungen, -zerlegungen oder -reparaturen (u. a. Ergänzungen des Produkts durch nicht von Motorola Solutions gelieferte Geräte) vorgenommen werden, die sich negativ auf die Leistung des Produkts auswirken oder die normale Inspektion und Testläufe des Produkts im Rahmen der Garantie zur Beurteilung eines Garantieanspruchs beeinträchtigen.
6 Produkte, bei denen die Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde. 7 Akkus, wenn:
· Dichtungen des Akkuzellengehäuses aufgebrochen wurden oder Zeichen unbefugter Änderungen aufweisen.
· Der Schaden oder Defekt durch Aufladen oder Verwenden des Akkus in Geräten oder unter Betriebsverhältnissen erfolgt ist, für die das Produkt nicht spezifiziert ist.
8 Frachtkosten zur Reparaturwerkstatt. 9 Ein Produkt, das aufgrund einer gesetzwidrigen oder nicht autorisierten Änderung der Software/
Firmware im Produkt nicht gemäß den von Motorola Solutions veröffentlichen Spezifikationen oder der angegebenen FCC-Zertifizierung funktioniert, die für das Produkt zum Zeitpunkt der ursprünglichen Auslieferung durch Motorola Solutions gelten.
12

MN007267A01-AD Beschränkte Garantie
10 Kratzer oder kosmetische Schäden an Produktoberflächen, die den Betrieb des Produkts nicht beeinträchtigen.
11 Normaler und üblicher Verschleiß.
VI. PATENT- UND SOFTWAREBESTIMMUNGEN
Motorola Solutions übernimmt auf eigene Kosten die Verteidigung des Endbenutzers/Käufers gegen sämtliche vorgebrachte Klagen auf Basis eines Anspruchs, das Produkt oder eines seiner Bestandteile verstieße(n) gegen ein US-amerikanisches Patent, und Motorola Solutions kommt für gegen den Endbenutzer/Käufer durch ein Gerichtsurteil verhängte Kosten und Schadensersatzansprüche auf, die aus einer derartigen Klage resultieren. Eine derartige Verteidigung und Zahlungen unterliegen jedoch folgenden Bedingungen: 1 Motorola Solutions wird von einem solchen Käufer unverzüglich schriftlich über jede Ankündigung
eines solchen Anspruchs benachrichtigt, 2 Motorola Solutions hat die alleinige Kontrolle über die Verteidigung gegen solche Klagen und alle
Verhandlungen zu deren Schlichtung oder Vergleich, und 3 sollte ein derartiger Käufer Motorola Solutions nach deren Ermessen und auf deren Kosten
erlauben, für einen derartigen Käufer das Recht zu erwerben, das Produkt oder Teile desselben weiterhin zu verwenden, zu ersetzen oder zu modifizieren, sodass es gegen keine Patente verstößt, oder einem derartigen Käufer eine Gutschrift für das Produkt oder die Bestandteile bzw. deren Abschreibungsrestwert ausstellt und seine Rückgabe annimmt, wenn das Produkt oder Teile davon Gegenstand (oder im Ermessen von Motorola Solutions wahrscheinlich Gegenstand) eines Anspruchs einer derartigen Verletzung eines US-amerikanischen Patents werden sollte(n). Der Abschreibungsrestwert ist ein von Motorola Solutions ermittelter, gleichwertiger Betrag pro Jahr über die Lebensdauer des Produkts oder dessen Teile. Motorola Solutions übernimmt keine Haftung hinsichtlich Ansprüchen für Patentverletzungen, die auf einer Kombination von hierunter geliefertem Produkt und Bestandteilen mit nicht von Motorola Solutions bereitgestellter/n Software, Vorrichtungen oder Geräten basieren. Des Weiteren lehnt Motorola Solutions jegliche Verantwortung für nicht von Motorola Solutions bereitgestellte Zusatzausrüstung oder Software ab, die in Verbindung mit dem Produkt benutzt wird. Das Vorangehende stellt die gesamte Haftung von Motorola Solutions hinsichtlich der Verletzung von Patenten durch das Produkt und dessen Bestandteile dar. Für urheberrechtlich geschützte Motorola Solutions-Software liegen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern per Gesetz bestimmte Exklusivrechte für Motorola Solutions vor, z. B. das Exklusivrecht für die Vervielfältigung oder den Vertrieb von Kopien solcher Motorola SolutionsSoftware. Motorola Solutions-Software darf ausschließlich mit jenem Produkt verwendet werden, in das diese Software ursprünglich integriert war, und die Software in einem derartigen Produkt darf nicht ersetzt, kopiert, verteilt und in irgendeiner Weise modifiziert oder zum Herstellen abgeleiteter Produkte verwendet werden. Kein anderer Gebrauch derartiger Motorola Solutions-Software, darunter Änderungen, Modifikationen, Reproduktion, Distribution oder Reverse Engineering, und keine Ausübung von Rechten an derartiger Motorola Solutions-Software ist zulässig. Unter Patentschutz und Urheberrecht von Motorola Solutions wird keine Lizenz stillschweigend, durch Verwirkung eines Rechts oder auf sonstige Weise erteilt.
VII. ANWENDBARES RECHT
Diese Garantieerklärung unterliegt den Gesetzen des US-Staates Illinois.
13

MN007267A01-AD Kapitel 1: Pflege des Funkgeräts

Kapitel 1

Pflege des Funkgeräts

Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Funkgeräts.

Tabelle 2 :IP-Spezifikation IP-Spezifikation IP68

Beschreibung
Das Funkgerät kann zwei Stunden lang zwei Meter unter Wasser sowie widrigen Umweltbedingungen wie Wassertropfen, Schnee, Schmutz, Fett oder anderen Oberflächenverunreinigungen standhalten.

· Wurde Ihr Funkgerät in Wasser getaucht, schütteln Sie es, um es von eventuell im Lautsprechergitter und im Mikrofonanschluss befindlichem Wasser zu befreien. Dort eingedrungenes Wasser könnte die Audioleistung verringern.
· Wenn der Akkukontaktbereich Ihres Funkgeräts mit Wasser in Kontakt gekommen ist, müssen die Akkukontakte am Funkgerät und am Akku gereinigt und getrocknet werden, bevor der Akku am Funkgerät angebracht wird. Restfeuchtigkeit an den Kontakten könnte das Funkgerät kurzschließen.
· Wenn Ihr Funkgerät in eine korrodierende Flüssigkeit (z. B. Salzwasser) getaucht wurde, spülen Sie das Funkgerät und den Akku mit sauberem Süßwasser ab und trocknen Sie sie.
· Verwenden Sie zum Reinigen der Außenflächen des Funkgeräts eine verdünnte Lösung aus einem milden Spülmittel und frischem Wasser (z. B. ein Teelöffel Spülmittel auf 4 Liter Wasser).
· Stecken Sie niemals Gegenstände in die Entlüftungsöffnung des Funkgerätegehäuses unterhalb des Akku-Kontakts. Diese Entlüftungsöffnung ermöglicht den Druckausgleich im Funkgerät. Andernfalls kann eine undichte Stelle im Funkgerät entstehen und die Wasserdichtheit möglicherweise verloren gehen.
· Die Entlüftungsöffnung darf auf keinen Fall blockiert oder verdeckt werden, auch nicht mit einem Etikett.
· Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsöffnung nicht mit öligen Stoffen in Kontakt kommt.
· Ihr Funkgerät ist für eine Wasserdichtheit bis maximal 2 Meter für maximal 120 Minuten ausgelegt. Eine Überschreitung des maximalen Grenzwerts kann zu Schäden am Funkgerät führen.

14

MN007267A01-AD Übersicht über das Funkgerät

Kapitel 2

Übersicht über das Funkgerät

Abbildung 1 : Vorder- und Rückansicht

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabelle 3 :Übersicht über das Funkgerät

Nr.

Name

Beschreibung

1

Festantenne

Stellt beim Senden und Empfangen die erforderliche HFVerstärkung bereit.

2

Frontkamera

Ermöglicht Ihnen, Fotos aufzunehmen.

3

Digitalmikrofon

Ermöglicht das Übertragen Ihrer Stimme, wenn PTT oder die Sprachvorgänge aktiviert sind.

4

Touchscreen

Das Display des Funkgeräts.

5

Zubehöranschluss

Zum Anschließen von Zubehör an das Funkgerät.

6

USB-Ladeanschluss

Zum Aufladen.

7

Schaltfläche ,,Back"

Ermöglicht es Ihnen, zum vorherigen Bildschirm

zurückzukehren oder Anwendungsfenster zu schließen.

8

Schaltfläche ,,Home"

Ermöglicht es Ihnen, zum Startbildschirm

zurückzukehren.

9

Schaltfläche ,,Overview"

Ermöglicht es Ihnen, eine Liste der Anwendungen

anzuzeigen, die derzeit auf Ihrem Funkgerät aktiv sind.

15

MN007267A01-AD Kapitel 2: Übersicht über das Funkgerät

Nr.

Name

Beschreibung

10

Digitalmikrofon

Ermöglicht das Übertragen Ihrer Stimme, wenn PTT oder die Sprachvorgänge aktiviert sind.

11

Lautsprecher

Gibt sämtliche Töne und Audio aus, die vom Funkgerät erzeugt werden (z. B. Funktionen wie Tastentöne und Sprache (Audio)).

12

Rückkamera

Ermöglicht die Aufnahme von Fotos und Videos oder das Scannen von QR-Codes.

13

LED-Blitz

Blitzlichtfunktion.

14

Akkuverriegelung

Ermöglicht das Sperren oder Entsperren des Akkus im Funkgerät.

15

Taste Push-to-Talk (PTT) Ermöglicht Ihnen die Ausführung von Sprachvorgängen.

16

Akku

Stellt eine Stromquelle für Ihr Funkgerät bereit.

17

Programmierbare 3-Punkt- Programmierbare Taste, der eine Funkgerätfunktion

Funktionstaste

zugewiesen werden kann.

18

Programmierbare 1-Punkt- Programmierbare Taste, der eine Funkgerätfunktion

Funktionstaste

zugewiesen werden kann.

19

Reaktivieren-Taste/

Ermöglicht das Reaktivieren des Funkgerätbildschirms/

programmierbare 2-Punkt- programmierbare Taste, der eine Funkgerätfunktion

Funktionstaste

zugewiesen werden kann (langer Tastendruck)

20

Ladekontakt

Ladepunkt des Akkus.

Abbildung 2 : Von oben

2

3

4

1

5

Tabelle 4 :Übersicht über das Funkgerät

Nr.

Name

Beschreibung

1

Regler ,,On/Off/Volume"

Zum Ein-/Ausschalten des Funkgeräts und zur

Anpassung der Lautstärke.

2

LED-Anzeige

Blaue, rote und grüne Leuchtdioden geben den Betriebsstatus an.

3

Kanalwahlschalter

Zum Auswählen eines Kanals.

4

Notruftaste

Zum Ein- oder Ausschalten von Notrufvorgängen.

5

Digitalmikrofon

Ermöglicht das Übertragen Ihrer Stimme, wenn PTT oder die Sprachvorgänge aktiviert sind.

16

MN007267A01-AD Kapitel 2: Übersicht über das Funkgerät
2.1
Konfigurieren der programmierbaren Tasten
Sie können die programmierbaren Tasten so einstellen, dass sie gedrückt oder gedrückt gehalten werden, um verschiedene Aktionen auszuführen.
HINWEIS: Die programmierbaren Tasten sind den folgenden Standardaktionen zugewiesen: · Drücken, um einen Ruf anzunehmen oder zu beenden. · Drücken und gedrückt halten, um zum Startbildschirm zurückzukehren. Vorgehensweise: 1 Wischen Sie nach oben, tippen Sie auf SettingsProgrammable buttons. 2 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: · Programmierbare Taste 1 (kurzer Tastendruck) · Programmierbare Taste 1 (langer Tastendruck) · Programmierbare Taste 2 (langer Tastendruck) · Programmierbare Taste 3 (kurzer Tastendruck) · Programmierbare Taste 3 (langer Tastendruck) 3 Tippen Sie in der angezeigten Liste auf die gewünschte Aktion. · Standard · Helligkeit erhöhen · Helligkeit verringern · Camera · Eingehender Ruf (Annahme/Beendigung des Rufs)(nur bei programmierbarer Taste 1
(kurzer Tastendruck)) · Eingehender Ruf (Stummschalten des Klingeltons)(nur bei programmierbarer Taste 1
(langer Tastendruck)) · Media · Barcode · Sprachsteuerung (nur USA) (nur für programmierbare Taste 3 (langer Tastendruck))
17

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte
Kapitel 3
Erste Schritte
Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts. 3.1
Einsetzen der SD-Karte
Vorgehensweise: 1 Heben Sie die Abdeckung der SD-Karte an.
2 Setzen Sie die SD-Karte auf die Kontakte.
18

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte
3 Schließen Sie die Abdeckung der SD-Karte. 3.2
Einlegen der SIM-Karten
Ihr Funkgerät verfügt über zwei SIM-Karten-Steckplätze. Vorgehensweise:
1 Heben Sie die Klappe der SIM-Karte an.
19

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte
2 Setzen Sie die SIM-Karte auf die Kontakte.
3 Schließen Sie die SIM-Karten-Abdeckung. 20

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte 3.3
Einsetzen oder Entfernen des Akkus
WARNUNG: Wenn bei einem IS-Funkgerät (Intrinsic Safe, eigensicher) ein nicht eigensicherer Akku oder ein nicht zulässiger Akku in das Funkgerät eingelegt wird, wird eine Warnmeldung ausgegeben. Werden Akkus durch einen falschen Typ ersetzt, besteht Explosionsgefahr.
Einsetzen des Akkus
Vorgehensweise: 1 Richten Sie den Akku an der Führung an der Rückseite des Funkgeräts aus.
2 Drücken Sie den Akku nach unten, bis die Verriegelung einrastet.
Entfernen des Akkus
Vorgehensweise: Heben Sie den Akku auf der Rückseite des Funkgeräts an.
3.4
Aufladen des Funkgeräts
Vorgehensweise: Schließen Sie zum Aufladen das USB-Kabel an Ihr Funkgerät und einen USB-Anschluss an.
21

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte

3.5
Ein- und Ausschalten des Funkgeräts

Einschalten des Funkgeräts
Voraussetzungen: Stellen Sie vor der ersten Verwendung sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
Vorgehensweise: Um das Funkgerät einzuschalten, drehen Sie den On/Off/Volume-Regler im Uhrzeigersinn, bis er hörbar klickt.

Ausschalten des Funkgeräts
Vorgehensweise: Um das Funkgerät auszuschalten, drehen Sie den On/Off/Volume-Regler gegen den Uhrzeigersinn, bis er hörbar klickt.

3.6
Anpassen der Lautstärke
Mit dieser Einstellung können Sie nur die Lautstärke des Funkgeräts und der Sprachanrufe anpassen.
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Um die Lautstärke zu erhöhen, drehen Sie den On/Off/Volume-Regler im Uhrzeigersinn. · Um die Lautstärke zu verringern, drehen Sie den On/Off/Volume-Regler gegen den Uhrzeigersinn.

3.7
Entfernen der Schutzabdeckung des Kameraobjektivs
Vorgehensweise: Lösen Sie die Schutzfolie vom Kameraobjektiv ab.

3.8
Touchscreen-Navigation

Tabelle 5 :Touchscreen-Aktionen

Aktion Tippen

Ergebnisse
Sie können durch Antippen die folgenden Aktionen ausführen: · Elemente auf dem Bildschirm auswählen · Mithilfe der Bildschirmtastatur Buchstaben und Symbole
eingeben · Bildschirmschaltflächen betätigen

22

Aktion

Ergebnisse

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte

Antippen und gedrückt halten

Sie können Tasten antippen und gedrückt halten, um die folgenden Aktionen auszuführen:
· Ziehen einer Anwendung auf dem Startbildschirm, um sie an eine neue Position zu verschieben oder zu entfernen
· Erstellen einer Anwendungsverknüpfung auf dem Startbildschirm
· In einem leeren Bereich der Startseite antippen und gedrückt halten, um ein Menü aufzurufen und Hintergrundbilder, Widgets und Startseiteneinstellungen auszuwählen

Wischen

Bewegen Sie Ihren Finger auf dem Bildschirm nach oben, unten, links oder rechts, um:
· den Bildschirm zu entsperren
· weitere Startseiten aufzurufen
· zusätzliche Anwendungssymbole im Übersichtsfenster aufzurufen
· weitere Informationen über den Bildschirm einer Anwendung aufzurufen

Doppeltippen

Tippen Sie zweimal auf eine Webseite, eine Karte oder einen anderen Bildschirm, um heran- und wegzuzoomen.

Zusammenführen

Bei einigen Anwendungen können Sie heran- und wegzoomen, indem Sie zwei Finger auf den Bildschirm setzen und sie zusammenführen (zum Wegzoomen) oder auseinanderführen (zum Heranzoomen).

23

MN007267A01-AD Kapitel 3: Erste Schritte
Aktion

Ergebnisse

3.9
Befestigen des Gürtelclips am Holster
Vorgehensweise: 1 Platzieren Sie den Gürtelclip am Schlitz, und richten Sie ihn am Holster aus. 2 Drücken Sie den Gürtelclip nach unten, um sicherzustellen, dass die Gleitfläche flach ist. 3 Schieben Sie den Gürtelclip weiter nach oben, bis Sie ein Klicken hören.
3.10
Einsetzen des Funkgeräts in das Holster
Vorgehensweise: 1 Setzen Sie das Funkgerät in den Schlitz ein, der zum Holster zeigt. 2 Schieben Sie Ihr Funkgerät in Richtung Holster, um es in Position zu verriegeln.

24

MN007267A01-AD Überblick über die Startseite
Kapitel 4
Überblick über die Startseite
Abbildung 3 : Startseite
1

4 2

3

Tabelle 6 :Überblick über die Startseite

Nr.

Elemente

1

Statusleiste

2

Anwendungsverknüpfunge

n

3

Google-Suchleiste

4

Anwendungsordner

Beschreibung
Zeigt Status- und Benachrichtigungssymbole an.
Ermöglicht Ihnen den schnellen Zugriff auf die gewünschte Anwendung.
Ein Schnellzugriffs-Widget, das für die Google-Suche mit Chrome verwendet wird.
Ermöglicht Ihnen die Gruppierung mehrerer Anwendungen in Ordnern.

4.1
Statusanzeigen
Statusanzeigen erklären die auf dem Funkgerät verwendeten Symbole und LED-Anzeigen.

25

MN007267A01-AD Kapitel 4: Überblick über die Startseite

4.1.1
Statussymbole
Diese Symbole erscheinen in der Statusleiste, um gerätespezifische Informationen oder den Status anzuzeigen.
HINWEIS: Wenn die folgenden Symbole nicht auf Ihrem Funkgerät sichtbar sind, aktivieren Sie sie über
die Einstellungen des Funkgeräts.

Symbol

Name Akku Bluetooth eingeschaltet
Standort

Beschreibung
Zeigt den verbleibenden Akkustand des Funkgeräts an. Das Symbol blinkt, wenn der Akkustand bei 10 % oder weniger liegt.
Konstant: Bluetooth ist eingeschaltet und bereit für die Bluetooth-Verbindung.
Invertiert ­ Bluetooth ist mit einem externen BluetoothGerät verbunden.
Der Standort ist aktiviert und das Signal ist verfügbar.

Keine SIM
LTE-Signalstärke bis

SIM-Karte ist nicht eingesetzt oder wurde nicht erkannt.
Das Funkgerät ist mit einem LTE-Netzwerk verbunden. Die Anzahl der Balken steht für die Signalstärke des LTE-Netzwerks.

LTE kein Dienst Daten deaktiviert Zeit WLAN

Das Funkgerät ist nicht mit einem LTE-Netzwerk verbunden.
Das Funkgerät ist mit einem LTE-Netzwerk verbunden, aber die Daten sind deaktiviert.
Zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
Das Funkgerät ist mit einem WLAN-Netzwerk verbunden. Die Anzahl der Balken steht für die Signalstärke des Wi-Fi-Netzwerks.

4.1.2
LED-Anzeigen
Die LED-Anzeige zeigt den Betriebsstatus Ihres Funkgeräts an.

Tabelle 7 :LED-Anzeigen

Anzeige Blinkt blau

Status Das Funkgerät empfängt eine der folgenden neuen Benachrichtigungen: · Neue Mailbox-Nachricht · Neue Benachrichtigung

26

Anzeige
Blinkt rot Langsames rotes Blinken Rot Blinkt grün Durchgehend grün

Status · Neue SMS oder MMS · Neue E-Mail · Verpasster Ruf Die Akkukapazität beträgt maximal 10 %. Der Akku ist ungültig.
Der Akku wird geladen. Die Akkukapazität beträgt 90 %. Der Akku ist vollständig aufgeladen.

MN007267A01-AD Kapitel 4: Überblick über die Startseite

27

MN007267A01-AD Kapitel 5: Grundlegende Funktionen
Kapitel 5
Grundlegende Funktionen
Die folgenden grundlegenden Funktionen sind auf Ihrem Funkgerät verfügbar.
5.1
Zugriff auf Dateien über einen Computer
Vorgehensweise: 1 Verbinden Sie Ihr Gerät über ein Micro-USB-Kabel mit Ihrem Computer. 2 Öffnen Sie das Fenster Notifications, indem Sie den Bildschirm von der Statusleiste aus nach unten wischen. 3 Tippen Sie auf Charging this device via USB. 4 Wählen Sie auf dem Bildschirm ,,USB Preferences" unter ,,Use USB for" eine der folgenden Optionen aus: · Wenn Sie Dateien an einen Windows- oder Mac-Computer über das Media Transfer Protocol (MTP) übertragen möchten, wählen Sie File transfers aus. · Wenn Sie USB-Tethering aktivieren möchten, wählen Sie USB tethering aus. · Wenn Sie Ihr Funkgerät als MIDI-Eingang verwenden möchten, wählen Sie MIDI aus. · Wenn Sie auf einem Computer, der MTP nicht unterstützt, auf Fotos oder andere Dateien zugreifen möchten, wählen Sie PTP aus. · Wenn Sie das Gerät über USB aufladen möchten, wählen Sie No data transfer aus.
5.2
Zugriff auf die Funkgeräteinstellungen
Vorgehensweise: 1 Um die Funkgeräteinstellungen zu öffnen, führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben. · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten.
2 Tippen Sie auf Settings.
5.2.1
Einstellungen des Funkgeräts als Kurzbefehl auf dem Startbildschirm
Vorgehensweise:
1 Gehen Sie zu Settings.
2 Drücken Sie lange auf Settings, und ziehen Sie sie auf den Startbildschirm.
28

MN007267A01-AD Konnektivität
Kapitel 6
Konnektivität
Sie können Ihr Funkgerät über verschiedene Formen der Konnektivität mit anderen Geräten, Zubehör oder dem Netzwerk verbinden.
6.1
Bluetooth
Mit der Bluetooth-Funktion können Sie Ihr Funkgerät über eine Bluetooth-Verbindung mit einem Bluetooth-fähigen Zubehör verwenden. Ihr Funkgerät unterstützt Bluetooth-Zubehör von Motorola Solutions sowie im Handel erhältliches (COTS) Bluetooth-fähiges Zubehör. Bluetooth funktioniert innerhalb eines Umkreises von 10 m Sichtverbindung. Die Sichtverbindung ist ein hindernisfreier Weg zwischen Ihrem Funkgerät und Ihrem Bluetooth-fähigen Zubehör. Um eine hohe Zuverlässigkeit zu erreichen, empfiehlt Motorola Solutions, das Funkgerät und das Zubehör nicht zu trennen. Im Randbereich der Reichweite nehmen die Sprach- und Tonqualität stark ab, und die Übertragung hört sich fehlerhaft oder gebrochen an. Um dieses Problem zu beseitigen, verringern Sie die Entfernung zwischen Funkgerät und Bluetooth-fähigem Zubehör (innerhalb der maximalen Reichweite von 10 m), um wieder einen klaren Audioempfang zu erhalten. Die Bluetooth-Funktion Ihres Funkgeräts hat in 10 m Reichweite eine maximale Leistung von 2,5 mW (4 dBm). Weitere Angaben über die Funktionalität Ihres Bluetooth-fähigen Zubehörs können Sie der Bedienungsanleitung des jeweiligen Bluetooth-Zubehörs entnehmen.
6.1.1
Ein- und Ausschalten des Bluetooth-Modus
Einschalten des Bluetooth-Modus
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, und tippen Sie auf Bluetooth.
· Tippen Sie unter Settings auf Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Ausschalten des Bluetooth-Modus
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, und tippen Sie auf Bluetooth.
· Tippen Sie unter Settings auf Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
29

MN007267A01-AD Kapitel 6: Konnektivität
6.1.2
Anzeigen von Gerätedetails
Vorgehensweise:
Tippen Sie unter Einstellungen auf Connected devices<gewünschtes Gerät>View Details.
6.1.3
Umbenennen von Geräten
Vorgehensweise:
Tippen Sie unter Einstellungen auf Verbundene Geräte<required device>Name bearbeiten<New Name>. Im Display wird Gerätename gespeichert angezeigt.
6.1.4
Löschen eines Gerätenamens
Vorgehensweise:
Tippen Sie unter Einstellungen auf Verbundene Geräte<required device>Löschen. Im Display wird Gerät gelöscht angezeigt.
6.2
WLAN-Betrieb
Wi-Fi® ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance®. Sie können ein WLAN-Netzwerk einrichten und sich damit verbinden, um Funkgerät-Firmware, Codeplug, Sprachpaket und Sprachansagen zu aktualisieren. Ihr Funkgerät unterstützt die folgenden WLAN-Netzwerke. WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal WLAN-Netzwerk
Nutzt die auf dem Pre-Shared Key/Passwort basierte Authentifizierung. Der Pre-Shared Key/das Passwort kann über das Menü oder MDM eingegeben werden. WPA/WPA2/WPA3-Enterprise WLAN-Netzwerk Für Unternehmensnetzwerke konzipiert und erfordert einen RADIUS-Authentifizierungsserver. Ihr Funkgerät muss mit einem Zertifikat vorkonfiguriert sein, wenn eine zertifikatbasierte Authentifizierung eingesetzt wird und eine Client-Zertifikatsverifizierung erforderlich ist.
6.2.1
Ein-/Ausschalten des WLAN
Einschalten des WLAN
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, und tippen Sie auf Wi-Fi.
30

MN007267A01-AD Kapitel 6: Konnektivität
· Tippen Sie unter Settings auf Network & internetWi-FiOn. Ihr Funkgerät zeigt eine Liste der verfügbaren Netzwerke an.
Ausschalten des WLAN
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, und tippen Sie auf Wi-Fi.
· Tippen Sie unter Settings auf Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Konfigurieren des WLAN-Hotspots
Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät über eine Verbindung zum Internet verfügt.
Vorgehensweise:
1 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf Settings. 2 Aktivieren Sie den WLAN-Hotspot, indem Sie wie folgt vorgehen:
a Tippen Sie auf Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Konfigurieren Sie den WLAN-Hotspot, indem Sie wie folgt vorgehen:
a Um den Hotspot-Namen zu ändern, tippen Sie auf Hotspot name<neuer Name>OK. b Um die Sicherheitseinstellungen anzupassen, tippen Sie auf Security<gewünschte
Einstellung>. c Um das Hotspot-Kennwort zu ändern, tippen Sie auf Hotspot password<neues
Kennwort>OK. HINWEIS: Wenn None im Feld Security ausgewählt ist, ist kein Kennwort erforderlich.
d Um den Hotspot automatisch auszuschalten, tippen Sie auf AdvancedOff. e Um das AP-Band anzupassen, tippen Sie auf AdvancedAP Band<gewünschte
Einstellung>. HINWEIS: Ohne SIM-Karte unterstützt das Funkgerät nur das 2,4-GHz-Band.
6.3
Location
Das globale Navigationssatellitensystem (GNSS) integriert Informationen aus dem globalen Positionierungssystem (GPS), dem globalen Navigationssatellitensystem (GLONASS) und dem BeiDou Navigationssatellitensystem (BDS) und von Galileo, um den ungefähren geografischen Standort Ihres Funkgeräts zu ermitteln.
31

MN007267A01-AD Kapitel 6: Konnektivität
6.3.1
Ein- und Ausschalten des Standorts
Einschalten des Standorts
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich Benachrichtigung nach unten, und tippen Sie auf Standort.
· Tippen Sie unter Einstellungen auf StandortStandort verwendenEin.
Ausschalten des Standorts
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich Benachrichtigung nach unten, und tippen Sie auf Standort.
· Tippen Sie unter Einstellungen auf StandortStandort verwendenAus.
6.4
Flugmodus
Im Flugmodus kann Ihr Funkgerät nicht mehr über Funkfrequenzsignalübertragung und Mobilfunk kommunizieren. Wenn der Flugmodus aktiviert ist, werden Bluetooth- und WLAN-Verbindungen automatisch abgeschaltet.
HINWEIS: Sie können Bluetooth-, GPS- und WLAN-Verbindungen im Flugmodus manuell aktivieren. Wenn Sie den Flugmodus einschalten, werden Sie vom Push-to-Talk-Dienst (PTT-Dienst) getrennt. Das heißt für Sie: · Sie können keine PTT-Rufe, Mobilfunkrufe und Nachrichten empfangen. · Sie können keine Benachrichtigungen von anderen erhalten. · Andere werden Sie in ihrer PTT-Kontaktliste als offline sehen und können Sie nicht anrufen oder Ihnen eine Benachrichtigung schicken.
6.4.1
Aufrufen des Flugmodus
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, tippen Sie auf Airplane Mode.
· Tippen Sie unter Settings auf Network & internetAirplane ModeOn. Ihr Funkgerät zeigt das Symbol Airplane mode in der Leiste Status an.
32

MN007267A01-AD WAVETM-Anwendung

Kapitel 7

WAVETM-Anwendung

Die Anwendung bietet sofortige Kommunikation auf Knopfdruck. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tabelle 8 :Funktionen der WAVE-Anwendung Funktion Alerts
Broadcast Talkgroup Calling Contact and Talkgroup Management
Favorites Integrated Secure Messaging Location Tracking PTT Calling to Individuals and Talkgroups Real-Time Presence
Supervisory Override

Beschreibung
· Instant Personal Alert (IPA) ­ ermöglicht Ihnen, eine Nachricht an eine andere Person zu senden und um Rückruf zu bitten.
· Missed Call Alert (MCA) ­ weist Sie darauf hin, wenn Sie einen PTT-Ruf verpasst haben.
Ermöglicht bestimmten Gesprächsgruppenmitgliedern, unidirektionale Rufe mit hoher Priorität zu tätigen.
Ermöglicht einem Administrator, PTT-Kontakte und Gesprächsgruppen zentral zu verwalten.
HINWEIS: In der Anwendung werden Gruppen auch als Gesprächsgruppen bezeichnet.
Ermöglicht Ihnen, Ihre eigene Favoritenliste für den schnellen Zugriff auf Kontakte und Gesprächsgruppen zu verwalten.
Ermöglicht Ihnen, sichere Textnachrichten, Multimedia-Inhalte und Standortinformationen an und von anderen PTT-Benutzern zu senden bzw. zu empfangen.
Ermöglicht einem Supervisor, den Standort eines Gesprächsgruppenmitglieds zu verfolgen.
Bietet sofortige Kommunikation mit einer oder mehreren Personen auf Knopfdruck.
· Ermöglicht Ihnen, einzusehen, ob Ihre Kontakte verfügbar und bereit sind, Rufe zu empfangen, bevor Sie einen Ruf tätigen.
· Zeigt Ihren Kontakten an, ob Sie PTT-Rufe empfangen möchten.
Erlaubt es einem Supervisor, während eines Gesprächsgruppenrufs jederzeit das Wort zu ergreifen und zu sprechen, auch wenn jemand anderes spricht.

33

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-Anwendung

Funktion Talkgroup Scanning with Priority
Wi-Fi

Beschreibung
· Ermöglicht es dem Gerät eines Teilnehmers, eine Liste von Unternehmensgesprächsgruppen auf Rufe zu durchsuchen.
· Die Gesprächsgruppenrufe mit höherer Priorität haben Vorrang vor Gesprächsgruppenrufen mit niedrigerer Priorität.
Ermöglicht Ihnen die Verwendung von PTT über eine WLAN-Verbindung.

7.1
Anmelden bei der WAVE-Anwendung
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie auf das Symbol

WAVE.

2 Tippen Sie auf Yes, um sich anzumelden.

HINWEIS: Wenn ein Aktivierungscode während der ersten Anmeldung angefordert wird, wenden Sie sich
an Ihren Händler oder Administrator, um weitere Informationen zu erhalten.

7.2
Abmelden von der WAVE-Anwendung
Vorgehensweise:
Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu MenuSettingsLogoutYes.

34

7.3
Übersicht über die WAVE-Anwendung
Abbildung 4 : Übersicht über die WAVE-Anwendung
19
1
3
2 4
5 6
7 8

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-Anwendung
18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tabelle 9 :Übersicht über die WAVE-Anwendung

Kennzeich nung
1

Name Menu

Beschreibung
Zu den Menu-Optionen gehören: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (sofern konfiguriert) · Einstellungen · Tutorial

35

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-Anwendung
Kennzeich Name nung

2

History

3

PTT

4

Contacts

5

Channels and Zones

6

Talkgroup Name

7

Left Arrow

8

Zone

9

Message

10

Location

11

Camera

12

Video

13

Emergency

14

Right Arrow

15

Speaker On

16

Call Volume

17

Scan List No Priority

18

Favorites

19

App Lock

Beschreibung
· About
· Auf der Registerkarte wird der gesamte Unterhaltungsverlauf von Rufen, Kontakten, Gruppen, Hinweisen und Nachrichten angezeigt.
· Sie können Ihren Verlauf einsehen, einen Rückruf tätigen, Nachrichten einsehen, Kontakte hinzufügen, den Verlauf und Nachrichten löschen und jede Nachricht an einen Kontakt oder eine Gruppe weiterleiten.
Zum Tätigen von Rufen.
Zeigt Ihre PTT-Kontakte an, und ermöglicht Ihnen, nach Kontakten zu suchen, einen PTT-Ruf zu beginnen oder einen Hinweis zu senden.
Zeigt verfügbare Kanäle und Zonen an, und ermöglicht Ihnen die Auswahl des gewünschten Kanals und der gewünschten Zone.
Zeigt den aktuellen Gesprächsgruppennamen an.
Zum Navigieren zur vorherigen Gesprächsgruppe.
Zeigt die aktuelle Zone an.
Zum Anzeigen des aktuellen Gesprächsgruppengesprächs.
Zum Anzeigen Ihres aktuellen Standorts.
Ermöglicht Ihnen, zwischen der Aufnahme eines Fotos oder der Auswahl einer Datei in der Galerie zu wählen.
Ermöglicht Ihnen, Videos aufzunehmen.
Ermöglicht Ihnen, einen Notruf abzusetzen.
Navigiert zur nächsten Gesprächsgruppe.
Zum Ein- und Ausschalten des Lautsprechers.
Ermöglicht Ihnen den Zugriff auf das Menü ,,Call Volume".
Zeigt Elemente ohne Priorität in der Scanliste an.
· Zeigt Ihre bevorzugten PTT-Kontakte und Gesprächsgruppen an.
· Sie können schnell einen PTT-Ruf zu Ihren Favoriten einleiten.
Wenn die WAVE-Anwendung gesperrt ist, können Sie die App erst verwenden, wenn Sie zum Entsperren auf App Lock tippen.

36

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-Anwendung

7.4
PTT-Sendetaste
Sie können die Sendetaste (Push-to-Talk, PTT) verwenden, um über ein Mobilfunknetz oder WLAN auf die WAVE-Anwendung zuzugreifen.
HINWEIS: Je nach WLAN-Verfügbarkeit wechselt das Funkgerät möglicherweise automatisch zwischen Mobilfunk und WLAN.
Auf Ihrem Funkgerät stehen zwei Arten von PTT-Optionen zur Verfügung. Sie können beide verwenden, um einen Ruf an den PTT-Dienst zu initiieren.

Tabelle 10 :Arten von PTT-Optionen

PTT-Optionen Externe PTT-Taste
PTT-Taste auf dem Bildschirm

Beschreibung
Sie können über die PTT-Taste oder Zubehör mit PTT-Taste auf die WAVE-Anwendung zugreifen.
Wenn Sie einen Ruf in der WAVE-Anwendung initiieren möchten, können Sie die PTT-Taste auf dem Bildschirm drücken und gedrückt halten.

37

MN007267A01-AD Kapitel 8: Gesprächsgruppe
Kapitel 8
Gesprächsgruppe
Die Gesprächsgruppe wird verwendet, um den Kontakt untereinander zu erleichtern. Sie können die Gesprächsgruppe aus der Liste der Gesprächsgruppen in der WAVE-Anwendung auswählen, um mit den Mitgliedern in der Gruppe zu kommunizieren. Ihr Funkgerät kann bis zu 96 Gesprächsgruppen mit maximal 250 Mitgliedern pro Gesprächsgruppe aufweisen. 8.1
Anzeigen von Gesprächsgruppen
Die Gesprächsgruppen werden den Positionen 1 bis 8 auf dem Hauptbildschirm zugewiesen. Vorgehensweise:
Wählen Sie den Pfeil Links oder den Pfeil Rechts. Abbildung 5 : Gesprächsgruppenansicht
8.2
Kanäle und Zonen
Eine Zone dient dazu, Kanäle in logische Gruppierungen zu kategorisieren. Eine Zone enthält Gesprächsgruppen, denen Kanalnummern zugewiesen sind. Jede Gesprächsgruppe ist einem Kanal und einer Zone zugewiesen.
38

MN007267A01-AD Kapitel 8: Gesprächsgruppe 8.2.1
Anzeigen von Kanälen und Zonen
Vorgehensweise: Tippen Sie auf MenuChannels/Zones.
8.3
Bereichsbezogene Gesprächsgruppe
Wenn Sie ein geografisches Gebiet betreten, können Sie die Benachrichtigungen für den Gesprächsgruppenbereich in diesem Geofence anzeigen lassen und mithören. Wenn Sie ein geografisches Gebiet betreten, wird die Gesprächsgruppe freigegeben und oben in der Kanalliste angezeigt. Sie sind berechtigt, PTT-Rufe und -Nachrichten innerhalb der Gesprächsgruppe zu tätigen bzw. zu senden. Bereichsbezogene Gruppenrufe werden empfangen, während sie aktiv sind und Ihre ausgewählte Gesprächsgruppe sich nicht in einem aktiven Ruf befindet. Wenn Sie während eines Rufs die Bereichsgesprächsgruppe verlassen, wird der Ruf fortgesetzt, ohne dass die Verbindung verloren geht. Sobald der Ruf beendet wird, verlässt das Funkgerät die Bereichsgesprächsgruppe. 8.4
Anzeigen von Gruppendetails
Vorgehensweise: 1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu Channel/Zones. 2 Um die Gruppendetails aufzurufen, tippen Sie auf die gewünschte Gruppe, halten Sie sie gedrückt, und tippen Sie auf Details.
39

MN007267A01-AD Kapitel 9: Kontakte

Kapitel 9

Kontakte

Sie können die Anwendung ,,Contacts" zur Pflege von Telefonnummern und anderen Daten verwenden.
In der WAVE-Anwendung stehen zwei Kontakttypen zur Verfügung:

Tabelle 11 :Kontakttypen

Kontakte
Administratorverwaltet e Kontakte

Maximal zulässige Anzahl an Kontakten
1.000

Persönliche Kontakte 300

Beschreibung
Dieser Kontakt wird vom Administrator verwaltet und kann nicht bearbeitet oder aus der WAVEAnwendung entfernt werden.
Dieser Kontakt wird von Ihnen über die WAVEAnwendung erstellt. Sie können Ihre Kontakte auch in die PTT-Anwendung importieren. Wenn diese Gruppe von Ihrem Administrator eingeschränkt wurde, können Sie keine Kontakte erstellen.

9.1
Hinzufügen neuer Kontakte
Vorgehensweise: 1 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
Option Hinzufügen eines neuen Kontakts zur WAVE-Anwendung

Aktionen a Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung
zu MenuContacts.

b Tippen Sie auf

New PTT Contact.

c Geben Sie den erforderlichen <Namen>, die erforderliche <Farbe> und die erforderliche <Telefonnummer> ein.

Importieren von Kontakten in die WAVEAnwendung

d Tippen Sie zum Bestätigen auf . a Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung
zu MenuContacts.

b Tippen Sie auf Contact.

 Import PTT

40

MN007267A01-AD Kapitel 9: Kontakte

Option
HINWEIS: Sie können auf

Aktionen c Wählen Sie den <gewünschten
Kontakt> aus. d Tippen Sie zum Bestätigen auf .
Favourite tippen, um den Kontakt zu den Favoriten hinzuzufügen.

41

MN007267A01-AD Kapitel 10: Ruftypen

Kapitel 10

Ruftypen

Je nach Art der von Ihnen ausgewählten Rufe gibt es verschiedene Möglichkeiten, einen Ruf mit den WAVE-Anwendungen zu tätigen.
HINWEIS: Wenn die Person, die Sie anrufen möchten, den Präsenzstatus ,,Offline" aufweist, erhalten Sie eine Fehlermeldung, die angibt, dass der Kontakt nicht verfügbar ist.
Im Folgenden sind die auf Ihrem Funkgerät verfügbaren Rufe aufgeführt:

Tabelle 12 :Ruftypen Rufe Einzelruf
Gruppenruf
Schnellgruppenruf
RundrufGesprächsgruppenrufe

Beschreibung
Ein Ruf von einem einzelnen Funkgerät an ein anderes einzelnes Funkgerät.
Ein Ruf an eine Gruppe von Benutzern. Das Funkgerät muss als Mitglied der Gruppe konfiguriert sein, damit Sie miteinander kommunizieren können.
Ein Ruf, bei dem Sie manuell bis zu 9 Kontakte auswählen können, die der temporären Gruppe hinzugefügt werden sollen.
· Ein Ruf von einem individuellen Funkgerät an alle anderen Funkgeräte auf dem Kanal.
· Wird verwendet, um wichtige Ankündigungen zu machen, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern.
· Sie können Rundrufe nicht beantworten oder ablehnen.

10.1
Tätigen von Rufen
Vorgehensweise: 1 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
Option Tätigen eines Einzelrufs über die WAVEAnwendung
Tätigen eines Gruppenrufs über die PTTAnwendung

Aktionen
a Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu MenuContacts.
b Wählen Sie den <gewünschten Kontakt> aus.
a Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf
Contacts. b Wählen Sie die <gewünschte
Gruppe> aus.

42

MN007267A01-AD Kapitel 10: Ruftypen

Option
Tätigen eines schnellen Gruppenrufs über die PTT-Anwendung

Aktionen a Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf
Contacts. b Wählen Sie den <gewünschten

Kontakt> In-Call Add Participant<ausgewählte Kontakte>.
2 Zum Anrufen halten Sie die Sendetaste PTT gedrückt.

3 Tippen Sie zum Beenden des Rufs auf

End Call.

10.2
Annehmen von Rufen
Wenn Sie Rufe empfangen, zeigt Ihr Funkgerät den Bildschirm für eingehende Rufe an und hebt die Stummschaltung für eingehende Rufe auf.
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Um zu antworten, halten Sie die Taste PTT gedrückt.

· Tippen Sie zum Beenden des Rufs auf

End Call.

43

MN007267A01-AD Kapitel 11: Notruf
Kapitel 11
Notruf
Sie können einem Kontakt oder einer Gesprächsgruppe über Notruf und Notrufhinweis einen Notruf melden.
HINWEIS: Wenn Ihr Funkgerät den Notrufbetrieb nicht unterstützt, zeigt es eine Benachrichtigung über die nicht aktivierte Notruffunktion an.
11.1
Melden eines Notrufs
Vorgehensweise: Halten Sie die Notruftaste gedrückt.
Ihr Funkgerät verhält sich wie folgt: · Der Notrufton ertönt. · Die gelbe LED leuchtet. Wenn die Funktion ,,Emergency" auf Ihrem Funkgerät nicht verfügbar ist, verhält sich das Funkgerät wie folgt: · Ein Senderunterbrechungston ertönt. · Die folgende Meldung wird angezeigt: Emergency not initiated. The Emergency
feature is not supported. HINWEIS: Nur autorisierte Benutzer können einem gewünschten Kontakt einen Notfall melden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Aktivieren der Benutzerprüfung auf Seite 49 .
11.2
Empfangen von Notrufhinweisen
Wenn Sie einen Notrufhinweis empfangen, verhält sich das Funkgerät wie folgt: · Der Notrufton ertönt. · Die gelbe LED blinkt 2 Sekunden lang. · Das Gerät kann den Notruf nicht verlassen, bis der Notruf abgebrochen wird.
11.3
Abbrechen eines Notrufs
Vorgehensweise: Halten Sie die Notruftaste gedrückt.
Ihr Funkgerät verhält sich wie folgt: · Der Notrufton verstummt.
44

MN007267A01-AD Kapitel 11: Notruf · Die orangefarbene LED erlischt. HINWEIS: Nur autorisierte Benutzer können einen Notruf für den gewünschten Kontakt abbrechen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Aktivieren der Benutzerprüfung auf Seite 49 .
45

MN007267A01-AD Kapitel 12: Sprachsteuerung

Kapitel 12

Sprachsteuerung

Mit der Sprachsteuerung können Sie Ihr Funkgerät verwalten und Informationen mit Sprachbefehlen abrufen. Diese Funktion wurde speziell für eine bessere Kommunikation entwickelt und ist aktiv, wenn Sie die zugewiesene programmierbare Funktionstaste auf dem Funkgerät gedrückt halten.
HINWEIS: Die Sprachsteuerung ist nur in Nordamerika verfügbar und unterstützt nur Englisch mit amerikanischem Akzent.
Sie können das Funkgerät mit Ihrer Stimme mit den folgenden Befehlen bedienen.

Tabelle 13 :Sprachsteuerungsbefehle

Funktion Gesprächsgruppe

Befehl
Um zu einer neuen Gesprächsgruppe zu wechseln, sagen Sie die folgenden Befehle: · ,,Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · ,,Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · ,,Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · ,,Go to talkgroup <Talkgroup Name>"

Zone und Kanal

Um zu einer neuen Zone und einem neuen Kanal zu wechseln, sagen Sie die folgenden Befehle: · ,,Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· ,,Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· ,,Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· ,,Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· ,,Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· ,,Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· ,,Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· ,,Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"

Zone

Um in eine neue Zone zu wechseln, sagen Sie die folgenden Befehle:
· ,,Zone <Zone Index>"1

1 Bevorzugter Befehl für höhere Genauigkeit. 46

Funktion Kanal Einzelrufe Akkustand
Time
Bluetooth WLAN-Hotspot

MN007267A01-AD Kapitel 12: Sprachsteuerung
Befehl
· ,,Change to zone <Zone Index>" · ,,Switch to zone <Zone Index>" · ,,Go to zone <Zone Index>"
Um zu einem neuen Kanal zu wechseln, sagen Sie die folgenden Befehle: · ,,Channel <Channel Index>"1 · ,,Change to home channel <Channel Index>" · ,,Switch to home channel <Channel Index>" · ,,Go to channel <Channel Index>"
Um einen Einzelruf zu tätigen, sagen Sie ,,Call <Alias Name>". Sagen Sie die folgenden Befehle, um Ihren Akkustand zu ermitteln: · ,,Battery"1 · ,,Battery level" · ,,Battery status" · ,,Battery check" · ,,What is my battery level" · ,,What is my battery status" · ,,What is my battery"
Um die aktuelle Zeit zu ermitteln, sagen Sie die folgenden Befehle: · ,,Time"1 · ,,What time is it" · ,,Time check" · ,,Current time" · ,,What is the time" · ,,What`s the time"
Um Bluetooth zu aktivieren, sagen Sie ,,Enable Bluetooth". Um Bluetooth zu deaktivieren, sagen Sie ,,Disable Bluetooth". Um den Bluetooth-Status zu überprüfen, sagen Sie ,,Bluetooth status". Um den WLAN-Hotspot zu aktivieren, sagen Sie die folgenden Befehle: · ,,Enable hotspot"1 · ,,Enable Wi-Fi hotspot"
Um WLAN-Hotspot zu deaktivieren, sagen Sie die folgenden Befehle:
47

MN007267A01-AD Kapitel 12: Sprachsteuerung

Funktion

Befehl
· ,,Disable hotspot"1 · ,,Disable Wi-Fi hotspot"
Um den WLAN-Hotspot-Status zu überprüfen, sagen Sie ,,Hotspot status".

12.1
Verwenden der Sprachsteuerung
Vorgehensweise: 1 Drücken Sie die programmierbare Taste Sprachsteuerung (VC), und halten Sie sie gedrückt. 2 Wenn Sie den Bereitschaftston für Sprachbefehle hören, sprechen Sie den Befehl in das Mikrofon.
3 Lassen Sie die Taste Sprachsteuerung los, und warten Sie auf eine Antwort.
Folgemaßnahmen: HINWEIS: · Einige Sprachbefehle erfordern mehr Schritte.
· Die Sprachsteuerung unterstützt kein Zubehör. Audio wird unabhängig vom angeschlossenen externen Zubehör an das integrierte Mikrofon und den Lautsprecher des Funkgeräts weitergeleitet.
· Wenn im externen Lautsprecher Audioaktivität vorhanden ist, führt das Umschalten auf den internen Lautsprecher des Funkgeräts vorübergehend zu gemischtem Audio.

48

MN007267A01-AD Benutzerprüfung

Kapitel 13

Benutzerprüfung

Mit der Benutzerprüfung kann ein autorisierter Benutzer den Gerätestatus aus der Ferne einsehen. Sie wird hauptsächlich vom Supervisor oder Disponenten verwendet. Sie können die folgenden Gerätestatus einsehen: · Standort · Signalstärke des Mobilfunknetzes · WLAN-Signalstärke · Akkustand

13.1
Aktivieren der Benutzerprüfung

Vorgehensweise:
1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu Contacts.
2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Tippen Sie auf den <gewünschten Kontakt> User Check.
· Tippen Sie auf den gewünschten Kontakt, halten Sie ihn gedrückt, und wählen Sie Check aus.
HINWEIS: Sie können die Benutzerprüfung aktivieren, wenn Sie einen Notfall melden.

User

49

MN007267A01-AD Kapitel 14: Gesprächsgruppenscan
Kapitel 14
Gesprächsgruppenscan
Mit dieser Funktion kann Ihr Telefon die Scan-Liste durchsuchen. Sie können Gesprächsgruppen mit den drei höchsten Prioritäten zuweisen. Die Gesprächsgruppenrufe mit höherer Priorität haben Vorrang vor Gesprächsgruppenrufen mit niedrigerer Priorität. 14.1
Ein-/Ausschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion Einschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion
Vorgehensweise: Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu MenuTalkgroup ScanOn.
Ihr Funkgerät verhält sich wie folgt: · Auf dem Display wird Updating Scan Mode angezeigt. · Der Schalter wird auf ,,On" gestellt.
Ausschalten der Gesprächsgruppen-Scan-Funktion
Vorgehensweise: Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu MenuTalkgroup ScanOff.
· Auf dem Display wird Updating Scan Mode angezeigt. · Der Schalter wird auf ,,Off" gestellt.
50

MN007267A01-AD Überwachungsüberschreibung
Kapitel 15
Überwachungsüberschreibung
Die Überwachungsüberschreibung ermöglicht es einem Supervisor, einen laufenden Ruf ­ mit Ausnahme eines Einzelrufs ­ zu unterbrechen und sofort einen Supervisor-Ruf zu starten. Wenn der Benutzer einen Ruf empfängt oder sendet und der laufende Ruf durch einen Supervisor-Ruf unterbrochen wird, hebt das Funkgerät die Stummschaltung für den Supervisor-Ruf auf und zeigt den Aliasnamen des Supervisors an.
HINWEIS: Wenden Sie sich für weitere Informationen zur Konfiguration an Ihren Händler oder Administrator.
51

MN007267A01-AD Kapitel 16: Rückrufhinweis

Kapitel 16

Rückrufhinweis
Ein Rückrufhinweis (IPA, Instant Personal Alert) ist eine Benachrichtigung, die Sie an einen Kontakt senden können, der besetzt ist oder nicht auf einen Gruppen- oder Einzelruf antworten kann. Wenn Sie einen IPA empfangen haben, gibt das Funkgerät einen Ton aus, und es werden ein Symbol und der Aliasname des Absenders angezeigt. Der empfangene IPA wird in der IPA-Statusliste gespeichert und ermöglicht Ihnen jederzeit die Einsicht und Antwort. Wenn mehrere Rückrufhinweise eingehen, wird der letzte Rückrufhinweis ganz oben in der Liste angezeigt. In der IPA-Statusliste können bis zu neun Hinweise gespeichert werden. Wenn Sie einen Einzelruf mit dem Absender des IPA führen, wird der IPA automatisch gelöscht.
16.1
Senden von Rückrufhinweisen
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

Contacts.

2 Tippen Sie auf den <gewünschten Kontakt> die Schaltfläche gedrückt.
Das Display zeigt Alert Sent an.

Instant Personal Alert, und halten Sie

16.2
Empfangen und Beantworten von Rückrufhinweisen
Wenn Sie einen Rückrufhinweis empfangen, verhält sich das Funkgerät wie folgt: · Ein Hinweiston ertönt. · Auf dem Display wird eine Benachrichtigung zum Rückrufhinweis angezeigt.
Vorgehensweise: Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Um den Absender anzurufen, tippen Sie auf Reply, oder halten Sie die PTT-Taste gedrückt. · Um die Nachricht abzulehnen, tippen Sie auf Not Now.

52

MN007267A01-AD Verpasste Rufhinweise
Kapitel 17
Verpasste Rufhinweise
Sie erhalten einen Hinweis auf einen entgangenen Ruf, wenn folgende Szenarien eintreten: · Sie befinden sich in einem normalen Ruf, und jemand ruft Sie über einen Einzelruf an. · Sie erhalten einen Einzelruf und haben den Ruf nicht angenommen oder beantwortet. Sie erhalten keinen Hinweis auf einen entgangenen Ruf, wenn folgende Szenarien eintreten: · Sie erhalten einen Gruppenruf, aber Sie antworten nicht. · Sie befinden sich im Modus ,,Do Not Disturb" (DND), und der Hinweis wird unter History im
Hintergrund aktualisiert. · Sie haben den Einzelruf beendet, ohne zu antworten. 17.1
Empfangen und Beantworten von Hinweisen auf einen entgangenen Ruf
Wenn Sie einen Hinweis auf einen entgangenen Ruf erhalten, wird auf dem Display des Funkgeräts die Benachrichtigung zum Hinweis auf einen entgangenen Ruf angezeigt. Vorgehensweise:
Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Um den Absender anzurufen, tippen Sie auf Reply, oder halten Sie die PTT-Taste gedrückt. · Um die Nachricht abzulehnen, tippen Sie auf Not Now.
53

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karte

Kapitel 18

Karte

Die Karte steht allen Personen zur Verfügung. Sie müssen Ihren Standort aktivieren, um diese Funktion verwenden zu können.
Die Standardberechtigung für alle Personen ist ,,Individual". Wie der Supervisor kann auch der Administrator aufgefordert werden, die Standortfunktion zu aktivieren, um bestimmte Aktionen durchzuführen, die eine Einzelperson nicht durchführen kann. Weitere Informationen finden Sie unter den folgenden Berechtigungstypen.

Tabelle 14 :Berechtigungstypen Berechtigung Individual
Supervisor

Beschreibung Sie können die folgenden Aktionen ausführen: · Überprüfen des aktuellen Standorts · Freigeben des Standorts · Senden eines beliebigen Standorts
Sie können die folgenden Aktionen ausführen: · Überprüfen des aktuellen Standorts · Freigeben des Standorts · Senden eines beliebigen Standorts · Erstellen von Grenzen für Gesprächsgruppen · Empfangen von Nachrichten, wenn Mitglieder die Grenze
überschreiten · Einsehen des Standorts von Mitgliedern

18.1
Standortfreigabe
Voraussetzungen: Aktivieren Sie den Standort Ihres Funkgeräts.
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

Map.

2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

· Um den aktuellen Standort freizugeben, tippen Sie auf My Location Share. · Um einen beliebigen Standort freizugeben, suchen Sie nach dem gewünschten Standort,

und tippen Sie auf

Share.

3 Um Ihren Standort zu senden, führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

54

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karte

· Wählen Sie zum Senden an einen einzelnen Kontakt die Option Send to Contact<gewünschten Kontakt>.
· Um ihn an mehrere Kontakte zu senden, wählen Sie Send to Quick Group<gewünschte Kontakte>.
· Um ihn an eine Gruppe zu senden, wählen Sie Send to Group<gewünschte Gruppe>. Ihr Funkgerät zeigt Location Sent an.
18.2
Freigeben des Standorts mit aktivierter Standortfunktion
Voraussetzungen: Schalten Sie den Standort Ihres Funkgeräts ein, und aktivieren Sie die Standortfunktion ,,Location Capability".
Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu

Map.

2 Tippen Sie auf

Tracked Group Selector.

Ihr Funkgerät zeigt die Liste der Gruppen mit Standortfunktion an.

3 Wählen Sie die gewünschte Gruppe aus, und führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

· Um den aktuellen Standort freizugeben, tippen Sie auf My Location Share. · Um einen beliebigen Standort freizugeben, suchen Sie nach dem gewünschten Standort,

und tippen Sie auf

Share.

Ihr Funkgerät zeigt Location Sent an.

18.3
Anzeigen des Mitgliederstandorts
Voraussetzungen: Schalten Sie den Standort Ihres Funkgeräts ein, und aktivieren Sie die Standortfunktion ,,Location Capability".
Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu

Map.

2 Tippen Sie auf

Map.

Ihr Funkgerät zeigt die Liste der Gruppen mit Standortfunktion an.

3 Wählen Sie die gewünschte Gruppe aus. Ihr Funkgerät zeigt alle Mitglieder in der Gruppe mit ihrem jeweiligen Standort an.

4 Um den Namen der einzelnen Mitglieder und ihren aktuellen Standort aufzurufen, tippen Sie auf

Map Pin.

55

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karte

18.4
Grenze
Ein Supervisor kann eine Grenze für eine Gruppe erstellen. Wenn ein Mitglied der Gruppe den Grenzbereich betritt oder verlässt, erhält der Supervisor Benachrichtigungen.
Der Supervisor kann den Standort aktualisieren und eine bestehende für eine Gruppe festgelegte Grenze ändern. Mit der Option für die Einstellung der aktiven Grenzzeit wird die Dauer der zu aktivierenden Grenze festgelegt.
Der Supervisor kann eine Grenze über die Liste der Gruppen oder über eine Schnellgruppe erstellen. In einer Schnellgruppe sind maximal 10 Mitglieder zulässig.
18.4.1
Erstellen einer Grenze
Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu

Map.

2 Tippen Sie auf

Map.

Ihr Funkgerät zeigt die Liste der Gruppen mit Standortfunktion an.

3 Wählen Sie die gewünschte Gruppe aus, und tippen Sie auf Set Boundary.
Die Meldung ,,Set Boundary" wird angezeigt, und um die Position auf der Karte wird ein blauer Kreis angezeigt.

4 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Um die Grenzgröße festzulegen, vergrößern und verkleinern Sie die Position mit den Fingern, oder ziehen Sie den Schieberegler auf die Popup-Meldung ,,Set Boundary".
· Um die Grenzmitte festzulegen, verschieben Sie die Karte, oder suchen Sie nach der gewünschten Position.
5 Um die Grenze zu aktivieren, tippen Sie auf Set Boundary.
Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.

6 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Um eine Grenze an einer beliebigen Position und eine statische Grenze mit ausgewählter Mitte zu erstellen, tippen Sie auf Stay here.
· Um eine Grenze an Ihrer aktuellen Position zu erstellen und die Grenze während der Fortbewegung zu verschieben, tippen Sie auf Follow me.
Auf dem Display wird Follow me angezeigt.

18.4.2
Erstellen einer Grenze über die Schnellgruppe
Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu

Map.

56

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karte

2 Tippen Sie auf View.

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in

Alle

ausgewählten Markierungen werden violett.

3 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Um Mitglieder hinzuzufügen, tippen Sie auf Add Members<gewünschte

Mitglieder> Save. · Um Mitglieder in der Schnellgruppe zu löschen, tippen Sie auf Quick Group
List<gewünschte Mitglieder> Save.

18.4.3
Ändern der Grenzeinstellungen
Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu

Map.

2 Tippen Sie auf

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

· Um das Intervall zu aktualisieren, tippen Sie auf Update Interval<gewünschte Minuten>.

· Um die Dauer der zu aktivierenden Grenze festzulegen, tippen Sie auf Active Boundary Time<gewünschte Tage><gewünschte Stunden>.

· Um die Benachrichtigung zu aktivieren, tippen Sie auf Notify MeOn.

· Um Benachrichtigungen an Mitglieder zu aktivieren, tippen Sie auf Notify MembersOn.

· Damit Gruppenmitglieder außerhalb der Grenze eine erste Benachrichtigung erhalten,
wenn eine Grenze erstellt wird, tippen Sie auf Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Damit Gruppenmitglieder innerhalb der Grenze eine erste Benachrichtigung erhalten,
wenn eine Grenze erstellt wird, tippen Sie auf Initial Member NotificationInside BoundaryOK.

4 Um zur Karte zurückzukehren, tippen Sie auf Back.

57

MN007267A01-AD Kapitel 19: Messaging

Kapitel 19

Messaging
Die PTT-Anwendung (Push-to-Talk) ermöglicht das Senden und Empfangen von Nachrichten an bzw. von anderen PTT-Benutzern. Das Funkgerät unterstützt die folgenden Arten von Nachrichten: · Textnachrichten · Bildnachrichten · Videonachrichten · Dateinachrichten · Standortnachrichten
19.1
Senden von Textnachrichten
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

Contacts.

2 Tippen Sie auf den <gewünschten Kontakt> Schaltfläche gedrückt.

Send Message, und halten Sie die

3 Geben Sie Ihre Nachricht über das On-screen Keyboard ein, und tippen Sie auf
19.2
Quick Text hinzufügen
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 20 Quick Texts speichern.
Vorgehensweise:

Send.

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

Contacts.

2 Tippen Sie auf den <gewünschten Kontakt> Send Message AccessAdd Quick Text, und halten Sie die Schaltfläche gedrückt.
3 Geben Sie Ihren Quick Text über das On-screen Keyboard ein.

Quick Text

4 Tippen Sie zum Bestätigen auf

Save.

58

MN007267A01-AD Kapitel 19: Messaging

19.3
Löschen eines Quick Texts
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

Contacts.

2 Tippen Sie auf den <gewünschten Kontakt> Send Message AccessEdit DeleteYes, und halten Sie die Schaltfläche gedrückt.

Quick Text

19.4
Senden von Multimedia-Inhalten

Vorgehensweise:

1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf Konversation>..

MenuHistory<gewünschte

2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

Optionen Senden von Bildern oder Videos
Senden einer Sprachnachricht

Aktionen

a Tippen Sie auf

Camera.

b Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

· Wählen Sie Take a photo, um mit dem Funkgerät ein Foto
aufzunehmen.

· Wählen Sie Record Video, um mit dem Funkgerät ein Video
aufzunehmen.

· Um ein vorhandenes Bild zu senden, wählen Sie Image Gallery.

· Um ein vorhandenes Video zu senden, wählen Sie Video Gallery.

c Tippen Sie zum Senden auf OKYes.

a Tippen Sie auf

Voice Message.

b Tippen Sie auf die Schaltfläche Record, halten Sie sie gedrückt, und sprechen Sie in das Mikrofon.

c Lassen Sie die Schaltfläche Record los.

59

MN007267A01-AD Kapitel 19: Messaging

Optionen

Aktionen

Senden einer Datei Freigeben eines Standorts

d Tippen Sie auf

Play, um Ihre

Sprachnachricht zu überprüfen.

e Tippen Sie auf

Save, um Ihre

Sprachnachricht zu senden.

a Tippen Sie auf

Attach

File<gewünschte Datei>OK.

a Tippen Sie auf Share.

Location

19.5
Empfangen von Nachrichten
Wenn Sie eine Nachricht erhalten, empfängt Ihr Funkgerät eine Benachrichtigung mit den folgenden Details: · Name des Absenders · Vorschau der Nachricht
Vorgehensweise: 1 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Tippen Sie auf Notification, und überspringen Sie die folgenden Schritte.
· Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf MenuHistory.

2 Navigieren Sie zur

unread Nachricht.

3 Um die ungelesene Nachricht anzuzeigen, tippen Sie auf

History Details.

19.6
Speichern von Nachrichten
Sie können die folgenden Nachrichtentypen speichern: · Bildnachrichten · Videonachrichten · Sprachnachrichten · Dateinachrichten
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf MenuHistory.

2 Tippen Sie unter der <gewünschten Konversation> auf

History Details.

60

3 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: · Tippen Sie auf das Bild. · Tippen Sie auf das Video. · Tippen Sie auf die Sprachnachricht. · Tippen Sie auf die Datei. Ihr Funkgerät zeigt die Multimedia-Inhalte an.

MN007267A01-AD Kapitel 19: Messaging

4 Um die Multimedia-Inhalte in der Galerie zu speichern, tippen Sie auf

19.7
Weiterleiten von Nachrichten
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

MenuHistory.

Gallery.

2 Tippen Sie unter dem <gewünschten Gespräch> auf

History Details.

3 Tippen Sie auf die <gewünschte Nachricht>, und halten Sie sie gedrückt.

Ein Kontextmenü wird angezeigt.

4 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

Option Weiterleiten einer Nachricht an einen Kontakt
Weiterleiten einer Nachricht an eine Gruppe
Weiterleiten einer Nachricht an eine Schnellgruppe

Aktionen
a Tippen Sie auf Forward to Contact<gewünschter Kontakt>OK.
a Tippen Sie auf Forward to Group<gewünschte Gruppe>OK.
a Tippen Sie auf Forward to Quick Group<gewünschte

Kontakte> SaveOK.

19.8
Beantworten von Nachrichten
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

MenuHistory.

2 Tippen Sie unter der <gewünschten Konversation> auf

History Details.

3 Tippen Sie auf die <gewünschte Nachricht>, und halten Sie sie gedrückt.

Ein Kontextmenü wird angezeigt.

4 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

61

MN007267A01-AD Kapitel 19: Messaging

· Tippen Sie auf Reply to Sender. · Tippen Sie auf Reply to Group. 5 Geben Sie Ihre Nachricht über das On-screen Keyboard ein.

6 Tippen Sie auf

Send.

19.9
Löschen von Nachrichten
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie in der WAVE-Anwendung auf

MenuHistory.

2 Tippen Sie unter dem <gewünschten Gespräch> auf

History Details.

3 Tippen Sie auf die <gewünschte Nachricht>, und halten Sie sie gedrückt.

Ein Kontextmenü wird angezeigt.

4 Um eine Nachricht zu löschen, tippen Sie auf Delete MessageYes.

62

MN007267A01-AD Benutzer deaktiviert oder gesperrt
Kapitel 20
Benutzer deaktiviert oder gesperrt
,,User Disabled"/,,User Suspended" bedeutet, dass Ihr Konto deaktiviert oder gesperrt ist. Wenn Ihr Konto deaktiviert oder gesperrt ist, können Sie sich nicht beim PTT-Server anmelden. Wenn Sie die PTT-Taste drücken, versucht das Funkgerät, sich beim PTT-Server anzumelden. Wenn das Funkgerät eine Verbindung zum PTT-Server herstellen kann, wird der normale Anmeldebildschirm angezeigt, andernfalls blinkt das Symbol für ,,Benutzer deaktiviert" oder ,,Gesperrt".
63

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

Kapitel 21

Anwendungen
Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in Ihrem Funkgerät verfügbaren Anwendungen. Sie können auf diese Anwendungen über den Startbildschirm zugreifen oder vom unteren Rand des Startbildschirms nach oben wischen, um das Fenster des Anwendungsmenüs zu öffnen.

Tabelle 15 :Anwendungen

Symbol

Name Calculator

Calendar Camera Google Chrome

Clock

Contacts Google Drive

Google Duo

Files Gallery Gmail Google Keep Notes

Google Maps

Messages Phone

Beschreibung Zur Ausführung grundlegender und wissenschaftlicher Rechenfunktionen. Zur Verwaltung von Veranstaltungen und Terminen.
Ermöglicht die Aufnahme von Fotos und Videos.
Für schnelles, einfaches und sicheres Surfen mit Google Chrome. Zum Einstellen eines Alarms, einer Stoppuhr oder eines Timers. Zur Verwaltung von Kontaktinformationen.
Alle Dateien sind von jedem Smartphone, Tablet oder Computer abrufbar. Jederzeit. Erleben Sie den Moment gemeinsam. Verpassen Sie keinen einzigen Moment.
Zur Anzeige und Verwaltung von Dateien.
Zur Anzeige von Fotos und Videos.
E-Mail-Konto von Google: sicher, intelligent und benutzerfreundlich. Bleiben Sie mit der Google-App auf dem Laufenden.
Zum Erstellen, Speichern und Kategorisieren von Notizen, Listen, Erinnerungen, Bildern, Audioinhalten und vielem mehr. Erkunden Sie die Welt und finden Sie sich in ihr zurecht mit Google Maps. Finden Sie Orte, die Ihnen gefallen, treten Sie mit Unternehmen in Kontakt, die Sie interessieren, und nutzen Sie EchtzeitVerkehrsinformationen. Zum Senden und Empfangen von Nachrichten.
Zum Tätigen von Anrufen.

64

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

Symbol

Name Google Photos

Beschreibung Der Ort für alle Ihre Erinnerungen.

Google Play Movies and TV
Google Play

Die neuesten Filme sowie alle Ihre Favoriten auf jedem Bildschirm.
Google Play für grenzenlose Unterhaltung.

Einstellungen

Einstellungen zur Konfiguration des Geräts.

Sound Recorder

Für Audioaufnahmen.

WAVE YouTube YouTube Music

Für einen sicheren Push-to-Talk-Dienst (PTT-Dienst) unterwegs.
Sehen Sie, was die Welt auf YouTube anschaut.
Entdecken Sie die ganze Musik auf YouTube, die Sie nirgendwo sonst finden können, organisiert in einer neuen App und im Web.

21.1
Kamera
Sie können mit der Anwendung ,,Camera" Fotos oder Videos aufnehmen.
21.1.1
Aufnehmen von Fotos
Vorgehensweise: 1 Tippen Sie im Menü auf Camera. 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Um mit der Rückkamera zu fotografieren, tippen Sie auf Camera.
· Um mit der Frontkamera zu fotografieren, tippen Sie auf Switch Camera Camera. 3 Zum Vergrößern oder Verkleinern drücken Sie zwei Finger auf das Display und führen diese
dann zusammen oder auseinander. Die Zoomsteuerungen werden auf dem Bildschirm angezeigt.
21.1.2
Aufnehmen von Videos
Vorgehensweise: 1 Tippen Sie im Menü auf Camera Video. Die Aufnahme Ihres Videos hat begonnen.
2 Um das Video anzuhalten, tippen Sie auf Pause.
3 Um die Aufnahme zu stoppen, tippen Sie auf Stop Record.

65

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen
4 Zum Vergrößern oder Verkleinern drücken Sie zwei Finger auf das Display und führen diese dann zusammen oder auseinander. Die Zoomsteuerungen werden auf dem Bildschirm angezeigt.
21.2
Galerie
Sie können Ihre Alben, Fotos oder Videos mit der Anwendung ,,Gallery" verwalten. HINWEIS: Das Gerät unterstützt die folgenden Bildformate: JPEG, GIF, PNG, HEIC und BMP.
Sie können mit der Anwendung ,,Photos" die folgenden Aktionen ausführen: · Alben, Fotos und Videos anzeigen · Videos wiedergeben · Alben, Fotos und Videos bearbeiten · Fotos als Hintergrundbild einstellen · Fotos als Kontaktfoto einstellen · Fotos und Videos freigeben Die Anwendung ,,Gallery" enthält alle auf der microSD-Karte und im internen Speicher gespeicherten Alben, Fotos und Videos.
21.2.1
Anzeigen der Galerie
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Gallery. 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Tippen Sie auf ein Album Ihrer Wahl. · Tippen Sie auf ein Foto. · Um das nächste oder vorherige Foto im Album anzuzeigen, wischen Sie nach links bzw.
rechts. · Zur Anzeige von Steuerelementen tippen Sie auf ein Foto. · Zum Vergrößern oder Verkleinern tippen Sie zweimal auf das Foto, oder drücken Sie zwei
Finger auf das Display, und führen diese dann zusammen oder auseinander. · Um Bereiche anzuzeigen, die nicht im Sichtbereich liegen, ziehen Sie das Foto in die
entsprechende Richtung.
21.2.2
Freigeben von Elementen aus der Fotogalerie
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Gallery.
2 Um die Elemente zu teilen, tippen Sie auf das <entsprechende Element> Share<gewünschte Anwendung>.
66

21.2.3
Löschen von Elementen aus der Galerie
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Gallery.

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

2 Um Elemente zu löschen, tippen Sie auf das <entsprechende Element> DeleteOK.

21.2.4
Zuschneiden von Fotos
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Gallery.
2 Zum Zuschneiden von Fotos tippen Sie auf das <gewünschte Foto> Das Zuschnittraster wird angezeigt.
3 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

Edit

Crop.

Option Manuelles Zuschneiden von Fotos
Auswählen des automatischen Zuschnitts

Aktionen
a Um den zuzuschneidenden Teil des Fotos auszuwählen, passen Sie die Endpunkte an.
a Tippen Sie auf 1:1. b Wenn Sie das Originalfoto anzeigen
möchten, tippen Sie auf Original.

4 Zur Bestätigung tippen Sie auf Yes. 5 Zum Speichern tippen Sie auf SAVE.

21.2.5
Drehen von Fotos
Vorgehensweise:

1 Tippen Sie im Menü auf Gallery.

2 Zum Drehen der Fotos tippen Sie auf das <gewünschte Foto> Rotate

Edit

Crop

Das Foto wird im Uhrzeigersinn um 90° gedreht. Mit jeder Berührung wird das Foto um weitere 90° gedreht.

3 Tippen Sie zum Bestätigen auf SAVE.

67

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

21.2.6
Ansehen von Videos
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf

Gallery.

2 Um Videos anzusehen, tippen Sie auf Videos<gewünschtes Video> Play<gewünschte Anwendung>.
3 Um die Videowiedergabe zu sehen oder dort fortzufahren, wo Sie beim letzten Mal aufgehört haben, ziehen Sie am Videofortschrittsbalken.

4 Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, tippen Sie auf

Back.

21.3
Scannen von Barcodes oder QR-Codes
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Camera. 2 Um den Barcode oder QR-Code zu scannen, verwenden Sie die Rückkamera, um das Motiv auf
dem Bildschirm einzurahmen. Eine URL wird angezeigt.
3 Wählen Sie die erforderlichen Anwendungen, um die URL aufzurufen.

21.4
Einschalten der Taschenlampe
Vorgehensweise: Wischen Sie den Fensterbereich ,,Notifications" nach unten, und tippen Sie auf Flashlight.

21.5
Aufnehmen von Screenshots
Vorgehensweise: 1 Drücken Sie die Home-Taste und die 2-Dot Programmable Feature-Taste gleichzeitig. 2 Tippen Sie auf Screenshot.
Der Screenshot wird im Gerätespeicher gespeichert.

21.6
Dunkles Theme
Das dunkle Theme ist im Wesentlichen ein Nachtmodus, der die Farbpalette aller Menüs und in den meisten Anwendungen umkehrt.
Im Folgenden sind die Vorteile des dunklen Themes aufgeführt:
· Reduziert den Stromverbrauch je nach Bildschirmtechnologie des verwendeten Geräts erheblich.

68

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

· Verbessert die Ansicht für Benutzer, die empfindlich auf helles Licht reagieren oder ein geringes Sehvermögen aufweisen.
· Erleichtert die Verwendung des Geräts in einer Umgebung mit schlechten Lichtverhältnissen.

21.6.1
Einstellen des dunklen Themes
Vorgehensweise:
Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf SettingsAccessibilityDark theme.

21.7
Intelligente Antwort
Die intelligente Antwort ermöglicht schnelle Antworten und Aktionen direkt über die Benachrichtigung, ohne die Anwendung öffnen zu müssen. Diese Funktion wird hauptsächlich für eingehende Nachrichten verwendet.
Sie können die Nachricht mit den vorgeschlagenen Schnellantworten beantworten, als gelesen markieren oder mit der Bildschirmtastatur antworten. Wenn Ihnen jemand eine Adresse sendet, können Sie diese direkt mit Google Maps öffnen, um die Adresse anzuzeigen, die Ihnen gesendet wurde.
Sie können diese Funktion über die Anwendungs- und Benachrichtigungseinstellungen aktivieren oder deaktivieren.

21.7.1
Einstellen der intelligenten Antwort
Vorgehensweise:
Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Handhabung von Dateien
Vorgehensweise:
1 Tippen Sie im Menü auf Files.
2 Um die Dateitypen auszuwählen, tippen Sie auf 3 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

Menu.

69

MN007267A01-AD Kapitel 21: Anwendungen

Option Anzeigen der Datei Freigeben der Datei
Suchen nach einer Datei
Löschen einer Datei

Aktionen Tippen Sie auf das <gewünschte Element>.
a Tippen Sie auf das <gewünschte Element>, und halten Sie es gedrückt.
b Um das heruntergeladene Element freizugeben, tippen Sie auf ShareShare via<entsprechende Anwendung>.

a Tippen Sie auf

Search.

b Geben Sie Ihre erforderliche Eingabe ein.

a Tippen Sie auf das <gewünschte Element>, und halten Sie es gedrückt.

Suche mit Google Lens

b Zum Löschen tippen Sie auf

DeleteOK

a Tippen Sie auf das <gewünschte Element> Google Lens.

Für weitere Optionen

Tippen Sie auf

More.

70

MN007267A01-AD Einstellungen

Kapitel 22

Einstellungen

In diesem Abschnitt werden zwei Arten von Einstellungen erläutert, die sich auf die WAVEAnwendung und die Telefoneinstellungen beziehen, z. B. Geräteeinstellungen, Displayeinstellungen und Toneinstellungen.
Sie können die Einstellungen nach Ihren Vorlieben anpassen.

22.1
Zugreifen auf die Einstellungen der WAVE-Anwendung

Vorgehensweise:

1 Navigieren Sie in der WAVE-Anwendung zu 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

MenuSettings.

Option Aktivieren oder Deaktivieren der Vibration des Handapparats für eingehende Rufe Aktivieren oder Deaktivieren der Vibration beim Empfangen von neuen Benachrichtigungen Anpassen der PTT-Ruflautstärke Einstellen der Empfangsbenachrichtigung für Rückrufhinweise
Einstellen der Empfangsbenachrichtigung für Hinweise auf einen entgangenen Ruf
Einstellen von Hinweistönen

Aktionen Schalten Sie Vibrate Call ein oder aus.
Schalten Sie Vibrate Alert ein oder aus.
Bewegen Sie den Volume Boost. a Wählen Sie Instant Personal Alert. b Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus: · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Wählen Sie Missed Call Alert. b Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus: · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Wählen Sie Alert Tone<gewünschte Einstellung>.

71

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option Einstellen von Sprachansagen Einstellen der Hinweiswiederholung
Aktivieren oder Deaktivieren von Hinweisen auf eingehende Nachrichten Ändern des Nachrichtentons Anpassen des Tons für Netzausfälle
Einstellen des Wiederholungstimers für Ton bei Netzausfall
Einstellen der Abwicklung eingehender Rufe

Aktionen
Wählen Sie Channel Announcement<gewünschte Einstellung>.
a Wählen Sie Alert Repeat.
b Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
· Wählen Sie Once, um den Hinweis einmal wiederzugeben.
· Wählen Sie Repeat, um den Hinweis 10 Minuten lang alle 20 Sekunden wiederzugeben.
· Wählen Sie Continuous, um den Hinweis alle 20 Sekunden wiederzugeben, bis er gelöscht wird.
Schalten Sie Message Alert ein oder aus.
Wählen Sie Message Alert Tone<gewünschte Einstellung>.
a Wählen Sie Network Up/Down Tones.
b Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
· Wählen Sie Network Loss, damit bei Netzausfall ein Ton ausgegeben wird.
· Wählen Sie Network loss and reconnect, damit bei Netzausfall und Wiederverbindung ein Ton ausgegeben wird.
· Damit während eines Rufs mit Netzausfall ein Ton ausgegeben wird, wählen Sie Network loss during call only.
· Um den Ton zu deaktivieren, wählen Sie None.
a Wählen Sie Network Loss Tone Repeat.
b Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds
a Wählen Sie Privacy Mode.

72

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option
Aktivieren oder Deaktivieren der Ausführung von PTT-Anwendungen im Hintergrund Einstellen der Priorität für eingehende Rufe
Zulassen von PTT-Rufen bei gesperrtem Bildschirm aktivieren oder deaktivieren Einstellen von Tönen, die während eines PTT-Rufs ausgegeben werden sollen
Anzeigen oder Ändern des Anzeigenamens Anzeigen der PTT-Nummer Aktivieren oder Deaktivieren der Verwendung von Bluetooth während PTT-Rufen Sortieren von Kontakten

Aktionen
b Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
· Wählen Sie Earpiece, um eingehende Rufe über den Ohrhörer statt über den Lautsprecher zu empfangen.
· Wählen Sie Off, um eingehende Rufe über den Lautsprecher zu empfangen.
Schalten Sie den Background Mode ein oder aus.
a Wählen Sie Call Priority. b Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus:
· Wählen Sie Ongoing, um einen der eingehenden Rufe während eines laufenden Rufs abzulehnen.
· Wählen Sie Phone, um einen PTTRuf abzulehnen oder zu beenden, wenn ein Telefonruf eingeht.
Schalten Sie Call from Lock Screen ein oder aus.
a Wählen Sie In-Call Tones. b Um die folgenden Töne zu aktivieren,
aktivieren Sie die nachstehenden Einstellungen.
· Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Wählen Sie Display Name<bevorzugter Name>.
Rufen Sie My PTT Number auf.
Schalten Sie die Option Use Bluetooth ein oder aus.
a Wählen Sie Contact Sorting. b Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus:

73

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option
Sortieren des Verlaufs
Aktivieren oder Deaktivieren des Starts der WAVE-Anwendung im Hintergrund, wenn Sie Ihr Gerät einschalten Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Downloads von Nachrichtenanhängen Aktivieren oder Deaktivieren der automatischen Annahme von Videorufen Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Sendens von Videos durch autorisierte Benutzer ohne Ihre Bestätigung Einstellen der Audiointeraktion für PTTund Videorufe
Aktivieren oder Deaktivieren der Option ,,Scan Talkback" Zurücksetzen der Einstellungen auf die Standardeinstellungen Anzeigen von Notfallkontakten Abmelden von der WAVE-Anwendung

Aktionen · By Alphabetical · By Availability
a Wählen Sie History Sorting. b Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus: · Newest on top · Newest on bottom Schalten Sie Auto Start ein oder aus.
Schalten Sie den Automatic Download ein oder aus.
Schalten Sie Auto Answer Video Call ein oder aus. Schalten Sie Allow Unconfirmed Video Transmission ein oder aus.
Wählen Sie Audio Interaction<gewünschte Einstellung>. Schalten Sie Scan Talkback ein oder aus.
Wählen Sie Restore Defaults.
Wählen Sie Emergency Settings. Wählen Sie Logout.

22.2
Geräteeinstellungen
Mit dieser Funktion können Sie Ihr Funkgerät personalisieren, indem Sie die StandardGeräteeinstellung ändern.
HINWEIS: Wenn Sie nicht auf die beschriebenen Funktionen zugreifen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Administrator, um weitere Informationen zu erhalten.

74

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

22.2.1
Bildschirmsperre
Sie können Ihren Funkgerätbildschirm so einstellen, dass er automatisch gesperrt wird, indem Sie ein Muster, eine PIN oder ein Passwort festlegen, um Ihre Daten zu schützen.
WICHTIG: Wenn die Option zum Sperren des Bildschirms auf None oder Swipe festgelegt ist, sind Ihre Daten nicht gesichert und für jedermann zugänglich.
Wenn Ihr Funkgerät eingeschaltet ist, können Sie Ihr Funkgerät durch Drücken der Schaltflächen Display Sleep/Wake and Home sperren und durch Eingabe eines Musters, einer PIN oder eines Passworts entsperren.
Wenn Sie kein Muster, keine PIN oder kein Passwort angegeben haben, können Sie Ihr Funkgerät auch durch Wischen nach oben auf dem Bildschirm entsperren oder nur durch Drücken der Schaltflächen Display Sleep/Wake and Home, wenn keine Sperroption eingestellt wurde.
Wenn das Funkgerät gesperrt ist, sind das Mobilfunksignal, Telefonrufe, Benachrichtigungen über neue Nachrichten, verpasste Rufe und bevorstehende Termine weiterhin verfügbar und können weiterhin empfangen werden.
Außerdem können Sie das Funkgerät nach einer festgelegten Zeit automatisch sperren.

22.2.1.1
Entsperren des Bildschirms
Vorgehensweise: 1 Drücken Sie die Taste Wake oder Home. 2 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben. 3 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

Option
Entsperren des Bildschirms mit Muster
Entsperren des Bildschirms mit einer PIN oder einem Passwort

Aktionen Zeichnen Sie das festgelegte Muster mit dem Finger auf den Bildschirm.
a Geben Sie Ihre PIN oder Ihr Passwort ein.

b Tippen Sie auf

Save.

22.2.2
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Wenn Ihr Funkgerät mit einem Mobilfunknetz verbunden ist, werden Datum und Uhrzeit automatisch synchronisiert. Sie können das folgende Verfahren durchführen, um Datum und Uhrzeit manuell einzustellen.
Vorgehensweise:
1 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf SettingsSystemDate & time.
2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

75

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option Deaktivieren der automatischen Synchronisierung von Datum und Uhrzeit Deaktivieren der automatischen Synchronisierung der Zeitzone Einstellen des Datums
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen der Zeitzone

Aktionen Schalten Sie die Option Automatic date and time um. Tippen Sie auf Automatic time zone.
a Tippen Sie auf Set date. b Wählen Sie einen Monat, ein Datum und
ein Jahr aus. c Tippen Sie auf OK.
a Tippen Sie auf Set time. b Wählen Sie Stunde, Minuten und Tag
aus. c Tippen Sie auf OK.
a Tippen Sie auf Select time zoneRegion<gewünschte Region>.

22.3
Zugriff auf die Displayeinstellungen

Vorgehensweise:

1 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

SettingsDisplay.

Option Einstellen der Bildschirmhelligkeit
Einstellen der adaptiven Helligkeit Ändern des Hintergrundbilds

Aktionen
a Wählen Sie Brightness level. b Stellen Sie die <gewünschte
Helligkeitsstufe> ein, indem Sie den Schieberegler verstellen.
a Wählen Sie Brightness level. b Schalten Sie Adaptive brightness ein.
a Wählen Sie Wallpaper. b Wählen Sie eine der folgenden
Anwendungen aus: · Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Tippen Sie auf das <gewünschte Bild>Set Wallpaper.

76

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option Einstellen des Standbymodus Einstellen des Bildschirmschoners
Einstellen der Schriftgröße Einstellen der Anzeigegröße Einstellen der Bildschirmdrehung Aktivieren der Bildschirmübertragung

Aktionen
a Wählen Sie AdvanceSleep. b Tippen Sie auf den <gewünschten
Zeitlimitwert>.
a Wählen Sie AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: · Clock · Colors · Photos
c Tippen Sie auf When to start. d Wählen Sie eine der folgenden Optionen
aus: · While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Wählen Sie Font size aus. b Verschieben Sie die Skala entsprechend
der <gewünschten Schriftgröße>.
a Wählen Sie AdvanceDisplay size. b Verschieben Sie die Skala entsprechend
der <gewünschten Anzeigegröße>.
a Wählen Sie AdvanceDisplay size. b Schalten Sie die Option Auto-rotate
screen ein.
a Wählen Sie Connected devicesConnected preferencesCast.
b Tippen Sie auf MoreEnable wireless display.

22.4
Zugriff auf die Toneinstellungen
Vorgehensweise:
1 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, und tippen Sie auf 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

SettingsSound.

77

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Option Anpassen der Toneinstellungen
Einstellen der Vibration für Rufe Aktivieren oder Deaktivieren der Echounterdrückung Einstellen der Funktion ,,Do Not Disturb"
Aktivieren oder Deaktivieren der Kompatibilität mit Hörgeräten Aktivieren oder Deaktivieren der Holstererkennung für Telefonrufe

Aktionen
Bewegen Sie den Schieberegler, um die folgenden Toneinstellungen vorzunehmen: · Calls · Media · Alarms · Volume
Schalten Sie Also vibrate for call ein. Schalten Sie Howling Suppression ein oder aus.
a Wählen Sie Do Not Disturb. b Konfigurieren Sie die Einstellungen für
,,Do Not Disturb" in den folgenden Abschnitten: · Behavior · Expectations · Schedule
a Wählen Sie Advance. b Schalten Sie die Hearing aid
compatibility ein oder aus.
a Wählen Sie Advance. b Schalten Sie Use Holster for phone call
ein oder aus.

22.4.1
Stummschalten des Funkgeräts
Vorgehensweise: 1 Drücken Sie die programmierbare Taste Mute, und halten Sie sie gedrückt. 2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
· Wenn Sie alle Töne auf dem Funkgerät stummschalten möchten, tippen Sie auf mute. · Wenn Sie alle Töne auf dem Funkgerät stummschalten und die Vibration des Funkgeräts bei
Benachrichtigungen aktivieren möchten, tippen Sie auf vibrate.
· Wenn Sie die Stummschaltung Ihres Funkgeräts aufheben möchten, tippen Sie auf unmute.
22.4.2
Einstellen von automatischen Regeln
Über automatische Regeln können Sie festlegen, wann die ,,Do not disturb"-Funktion automatisch aktiviert bzw. deaktiviert wird.

78

MN007267A01-AD Kapitel 22: Einstellungen

Vorgehensweise:

1 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, tippen Sie auf DisturbTurn on automatically.
2 Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:

SettingsSoundDo Not

Option Festlegen automatischer Regeln für den Standby-/Schlafmodus
Festlegen automatischer Regeln für Ereignisse
Hinzufügen einer neuen Regel

Aktionen
a Tippen Sie auf Sleeping. b Stellen Sie die Option Use rule auf ein. c Legen Sie die folgenden Regeldetails
fest: · Rule name · Days · Start time · End time · Alarm can override end time
a Tippen Sie auf Event. b Stellen Sie die Option Use rule auf ein. c Legen Sie die folgenden Regeldetails
fest: · Rule name · During events for · Where reply is
a Tippen Sie auf Add rule. b Wählen Sie den folgenden Regeltyp aus:
· Event · Time c Geben Sie den Regelnamen ein, und tippen Sie auf ADD.

79

MN007267A01-AD Kapitel 23: Liste des zugelassenen Zubehörs

Kapitel 23

Liste des zugelassenen Zubehörs

Motorola Solutions bietet das folgende genehmigte Zubehör an, um die Produktivität Ihres digitalen MOTOTRBO-Handsprechfunkgeräts zu steigern.

Tabelle 16 :Akkus
Teilenummer BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Beschreibung Lithium-Ionen-Akku, 2.900 mAh Lithium-Ionen-Akku mit hoher Kapazität, 5.800 mAh IS-Lithium-Ionen-Akku mit hoher Kapazität, 5.800 mAh

Tabelle 17 :Tragetaschen
Teilenummer NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Beschreibung Gürtel-Clip für 2,5 Zoll Riemenbreite Gürtelclip für Gürtelbreite von 3 Zoll Halter

Tabelle 18 :Ladegeräte
Teilenummer PMPN4169_ PS000150A11 PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Beschreibung Kfz-Stromadapter Micro-USB, 7,5 W, Netzteil 100­240 V, Wandladegerät, US/JP Micro-USB, 7,5 W, Netzteil 100­240 V, Wandladegerät, EU Micro-USB, 7,5 W, Netzteil 100­240 V, Wandladegerät, UK Micro-USB, 7,5 W, Netzteil 100­240 V, Wandladegerät, Korea

Tabelle 19 :Kopfhörer und Hörmuscheln

Teilenummer PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Beschreibung
Wireless-PTT-Ohrhörer für kritische Betriebsbereiche
Erweiterter 1-Draht-Ohrhörer mit durchsichtigem Schlauch, 2,5 mm langes Kabel
Lautsprechermikrofon (Remote Speaker Microphone)
Kabelloses Remote-Lautsprechermikrofon für kritische Betriebsbereiche WM500

2 Nicht verfügbar für das IS-Modell (Intrinsic Safe, eigensicher) 3 nur zur Verwendung mit dem IS-Modell (Intrinsic Safe, eigensicher) 80

MN007267A01-AD Contenido
Contenido
Información legal y asistencia................................................................................... 6
Declaraciones legales y de conformidad....................................................................................... 6 Declaración de conformidad del proveedor........................................................................ 6 Aviso a los usuarios (FCC)................................................................................................. 7 Propiedad intelectual y avisos normativos..........................................................................7 Información importante sobre seguridad............................................................................ 8
Léame............................................................................................................................................ 9 Versión del software......................................................................................................... 10
Garantía limitada....................................................................................................... 11
PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS.........................................11 I. COBERTURAS Y DURACIÓN DE LA GARANTÍA:................................................................. 11 II. DISPOSICIONES GENERALES............................................................................................. 11 III. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:.................................................................................. 12 IV. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA...................................................................... 12 V. ELEMENTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA............................................................ 12 VI. DISPOSICIONES DE PATENTES Y SOFTWARE................................................................ 13 VII. LEGISLACIÓN APLICABLE..................................................................................................13
Capítulo 1 : Cuidado de la radio.............................................................................. 14 Capítulo 2 : Descripción general de la radio.......................................................... 15
2.1 Configuración de los botones programables......................................................................... 17
Capítulo 3 : Introducción..........................................................................................18
3.1 Inserción de la tarjeta SD...................................................................................................... 18 3.2 Inserción de las tarjetas SIM................................................................................................. 19 3.3 Colocación o extracción de la batería....................................................................................21
Colocación de la batería................................................................................................... 21 Extracción de la batería.................................................................................................... 21 3.4 Carga de la radio................................................................................................................... 21 3.5 Encendido o apagado de la radio.......................................................................................... 22 Encendido de la radio....................................................................................................... 22 Apagado de la radio..........................................................................................................22 3.6 Ajuste del volumen................................................................................................................ 22 3.7 Retirada de la cubierta protectora de la lente de la cámara.................................................. 22 3.8 Navegación en la pantalla táctil............................................................................................. 22 3.9 Enganche del clip para el cinturón a la funda........................................................................24 3.10 Inserción de la radio en la funda..........................................................................................24
2

MN007267A01-AD Contenido
Capítulo 4 : Descripción general de la pantalla de inicio...................................... 25
4.1 Indicadores de estado........................................................................................................... 25 4.1.1 Iconos de estado......................................................................................................26 4.1.2 Indicaciones LED..................................................................................................... 26
Capítulo 5 : Funciones básicas............................................................................... 28
5.1 Acceso a los archivos desde un ordenador...........................................................................28 5.2 Acceso a la configuración de la radio.................................................................................... 28
5.2.1 Creación de acceso directo a configuración de la radio en la pantalla de inicio......28
Capítulo 6 : Conectividad......................................................................................... 29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Activación o desactivación del modo Bluetooth.......................................................29 Activación del modo Bluetooth...............................................................................29 Desactivación del modo Bluetooth.........................................................................29 6.1.2 Visualización de detalles del dispositivo.................................................................. 30 6.1.3 Edición de nombre de dispositivo............................................................................ 30 6.1.4 Eliminación del nombre del dispositivo.................................................................... 30
6.2 Funcionamiento de Wi-Fi.......................................................................................................30 6.2.1 Activación o desactivación del Wi-Fi........................................................................30 Activación de la conexión Wi-Fi............................................................................. 30 Desactivación de la conexión Wi-Fi....................................................................... 31 6.2.2 Configuración de puntos de acceso Wi-Fi............................................................... 31
6.3 Location................................................................................................................................. 31 6.3.1 Activación o desactivación de la ubicación..............................................................31 Activación de la ubicación......................................................................................31 Desactivación de la ubicación................................................................................32
6.4 Modo avión............................................................................................................................ 32 6.4.1 Acceso al modo avión..............................................................................................32
Capítulo 7 : Aplicación WAVETM............................................................................... 33
7.1 Inicio de sesión en la aplicación WAVE.................................................................................34 7.2 Cierre de sesión en la aplicación WAVE............................................................................... 34 7.3 Descripción general de la aplicación WAVE..........................................................................35 7.4 Botón PTT (pulsar para hablar)............................................................................................. 36
Capítulo 8 : Grupo de conversación........................................................................38
8.1 Visualización de grupos de conversación..............................................................................38 8.2 Canales y zonas.................................................................................................................... 38
8.2.1 Visualización de canales y zonas............................................................................ 39 8.3 Grupo de conversación de área............................................................................................ 39 8.4 Visualización de detalles del grupo....................................................................................... 39
3

MN007267A01-AD Contenido
Capítulo 9 : Contactos.............................................................................................. 40
9.1 Adición de nuevos contactos................................................................................................. 40
Capítulo 10 : Tipos de llamadas.............................................................................. 42
10.1 Realización de llamadas......................................................................................................42 10.2 Recepción de llamadas....................................................................................................... 43
Capítulo 11 : Funcionamiento de emergencia........................................................44
11.1 Declaración de una emergencia.......................................................................................... 44 11.2 Recepción de alertas de emergencia.................................................................................. 44 11.3 Cancelación de emergencia................................................................................................ 44
Capítulo 12 : Control por voz................................................................................... 46
12.1 Uso del control por voz........................................................................................................ 48
Capítulo 13 : Comprobación de usuario................................................................. 49
13.1 Activación de comprobación de usuario.............................................................................. 49
Capítulo 14 : Exploración de grupo de conversación........................................... 50
14.1 Activación o desactivación del rastreo de grupo de conversación...................................... 50 Activación del rastreo de grupo de conversación............................................................. 50 Desactivación del rastreo de grupo de conversación....................................................... 50
Capítulo 15 : Anulación por supervisión................................................................ 51 Capítulo 16 : Alerta personal instantánea.............................................................. 52
16.1 Envío de alerta personal instantánea.................................................................................. 52 16.2 Recepción y respuesta a una alerta de llamada personal instantánea............................... 52
Capítulo 17 : Alertas de llamadas perdidas............................................................53
17.1 Recepción y respuesta a una alerta de llamada perdida.....................................................53
Capítulo 18 : Mapa.....................................................................................................54
18.1 Compartir la ubicación......................................................................................................... 54 18.2 Compartir ubicación con Capacidad de ubicación activada................................................ 55 18.3 Visualización de la ubicación de los miembros................................................................... 55 18.4 Frontera............................................................................................................................... 55
18.4.1 Creación de frontera.............................................................................................. 56 18.4.2 Creación límite con grupo rápido........................................................................... 56 18.4.3 Cambio de la configuración de frontera................................................................. 57
Capítulo 19 : Mensajes............................................................................................. 58
19.1 Envío de mensajes de texto................................................................................................ 58 19.2 Adición de texto rápido........................................................................................................ 58 19.3 Eliminación de texto rápido..................................................................................................58 19.4 Envío de contenido multimedia............................................................................................59 19.5 Recepción de mensajes...................................................................................................... 60 19.6 Guardar mensajes............................................................................................................... 60
4

MN007267A01-AD Contenido
19.7 Reenvío de mensajes.......................................................................................................... 60 19.8 Respuesta a mensajes........................................................................................................ 61 19.9 Eliminación de mensajes..................................................................................................... 61
Capítulo 20 : Usuario desactivado o suspendido.................................................. 63 Capítulo 21 : Aplicaciones....................................................................................... 64
21.1 Cámara................................................................................................................................ 65 21.1.1 Realización de fotos...............................................................................................65 21.1.2 Grabación de vídeos..............................................................................................65
21.2 Galería................................................................................................................................. 66 21.2.1 Visualización de la galería..................................................................................... 66 21.2.2 Compartición de elementos de Fotos.................................................................... 66 21.2.3 Eliminación de elementos de la galería................................................................. 67 21.2.4 Recorte de fotos.....................................................................................................67 21.2.5 Rotación de fotos................................................................................................... 67 21.2.6 Reproducción de vídeos........................................................................................ 68
21.3 Escaneo de código de barras o código QR......................................................................... 68 21.4 Activación de la linterna.......................................................................................................68 21.5 Captura de pantalla............................................................................................................. 68 21.6 Tema oscuro........................................................................................................................68
21.6.1 Ajuste de tema oscuro........................................................................................... 69 21.7 Respuesta inteligente.......................................................................................................... 69
21.7.1 Configuración de la respuesta inteligente..............................................................69 21.8 Exploración de archivos.......................................................................................................69
Capítulo 22 : Configuración..................................................................................... 71
22.1 Acceso a la configuración de la aplicación WAVE.............................................................. 71 22.2 Configuración del dispositivo............................................................................................... 74
22.2.1 Bloqueo de la pantalla........................................................................................... 74 22.2.1.1 Desbloqueo de la pantalla........................................................................75
22.2.2 Configuración de la fecha y hora........................................................................... 75 22.3 Acceso a la configuración de pantalla................................................................................. 76 22.4 Acceso a la configuración de sonido................................................................................... 77
22.4.1 Silenciamiento de la radio......................................................................................78 22.4.2 Configuración de reglas automáticas.....................................................................78
Capítulo 23 : Lista de accesorios autorizados....................................................... 80
5

MN007267A01-AD Información legal y asistencia
Información legal y asistencia
Declaraciones legales y de conformidad Declaración de conformidad del proveedor
Declaración de conformidad del proveedor Según la norma FCC CFR 47 parte 2 sección 2.1077(a)
Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente declara que el producto: Modelo: EVOLVE, EVOLVE-i cumple con las siguientes normas: Parte FCC 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y sección 15.109(a) Dispositivo digital de Clase B Como periférico de ordenador personal, este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
6

MN007267A01-AD Información legal y asistencia
2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites tienen como finalidad proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas: · Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. · Aumente la separación entre el equipo y el receptor. · Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. · Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Aviso a los usuarios (FCC)
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 de las normativas de la FCC de acuerdo con las siguientes condiciones: · Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. · Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a
un funcionamiento no deseado. · Los cambios o modificaciones en este dispositivo que no hayan sido expresamente autorizados por
Motorola Solutions podrían anular el permiso para utilizar este equipo.
Propiedad intelectual y avisos normativos
Copyright
Los productos de Motorola Solutions descritos en el presente documento pueden incluir programas informáticos de Motorola Solutions protegidos por derechos de copyright. Las leyes de Estados Unidos y otros países garantizan determinados derechos exclusivos a Motorola Solutions sobre los programas informáticos protegidos por copyright. Por consiguiente, ningún programa informático de Motorola Solutions protegido por copyright incluido en los productos de Motorola Solutions descritos en este documento podrá copiarse ni reproducirse de ninguna forma sin el consentimiento expreso por escrito de Motorola Solutions. Este documento no se podrá reproducir, transmitir, almacenar en un sistema de recuperación o traducir a ningún idioma o lenguaje informático, independientemente del formato o el medio, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de Motorola Solutions, Inc.
Marcas comerciales
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Google, Android, Google Play, YouTube y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
7

MN007267A01-AD Información legal y asistencia
Derechos de licencia
La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en la venta de un producto.
Contenido de código abierto
Este producto puede contener software de código abierto utilizado bajo licencia. Consulte los medios de instalación del producto para ver el contenido completo sobre avisos legales de código abierto y atribución.
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) de la Unión Europea
La directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) de la Unión Europea requiere que los productos que se vendan en los países de la UE tengan tachado el símbolo de la papelera en la etiqueta del producto y, en algunos casos, en el embalaje. De acuerdo con lo establecido en la directiva RAEE, el símbolo de la papelera tachado significa que los clientes y los usuarios finales residentes en la UE no deben desechar equipos ni accesorios eléctricos o electrónicos como residuos domésticos. Los clientes o los usuarios finales de los países de la UE deben ponerse en contacto con el representante del proveedor o servicio local para obtener información sobre el sistema de recogida de desechos de su país.
Descargo de responsabilidad
Tenga en cuenta que determinadas características, funciones y prestaciones descritas en este documento podrían no ser aplicables a un sistema específico o incluirse en la licencia de uso de este; también pueden depender de las características particulares de la unidad de suscriptor móvil específica o de la configuración de ciertos parámetros. Póngase en contacto con su distribuidor o representante de Motorola Solutions para obtener más información. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados
Información importante sobre seguridad
Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para radios transceptores portátiles
PRECAUCIÓN: Esta radio está exclusivamente restringida al uso laboral. Antes de utilizar la radio, lea la Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para el dispositivo de misión crítica, que contiene importantes instrucciones de funcionamiento para un uso seguro, así como información importante sobre la energía de radiofrecuencia y su control, en cumplimiento de las normas y normativas aplicables.
8

MN007267A01-AD Información legal y asistencia

Este dispositivo está restringido al uso en interiores solo cuando funciona en el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz, excepto para la transmisión con estaciones base de alta potencia para sistemas de comunicación de datos en 5,2 GHz o estaciones de retransmisión.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Léame
En esta guía del usuario se describen las operaciones básicas de los modelos de radio que se ofrecen en su región.

Notaciones utilizadas en este manual
A lo largo del texto de esta publicación, observará que se han utilizado los términos Advertencia, Precaución, y Aviso. Estas notas se utilizan para resaltar que existen peligros para la seguridad e indicar las medidas y cuidados que se deben seguir.
ADVERTENCIA: indica un procedimiento operativo, una práctica, una condición u otro aspecto que puede causar lesiones o la muerte si no se siguen estrictamente las indicaciones.
PRECAUCIÓN: indica un procedimiento operativo, una práctica o una condición que puede causar daños en el equipo si no se siguen estrictamente las indicaciones.
NOTA: indica un procedimiento operativo, una práctica, una condición u otro aspecto que es esencial destacar.

Notaciones especiales
Las siguientes notaciones especiales se utilizan a lo largo del texto para resaltar información o elementos determinados:

Tabla 1 :Notaciones especiales Ejemplo Tecla Menu o botón PTT
En la radio se muestra Bluetooth On.
<required ID>
SetupToneAll Tones

Descripción
Las palabras en negrita indican el nombre de una tecla, botón o elemento de menú de función.
Las palabras mecanografiadas indican las cadenas de MMI o los mensajes que se muestran en la radio.
La fuente Courier, la negrita, la cursiva y los corchetes indican datos introducidos por el usuario.
Las palabras en negrita con una flecha entre ellas indican la estructura de navegación de los elementos del menú.

9

MN007267A01-AD Información legal y asistencia
Disponibilidad de funciones y servicio
Es posible que el distribuidor o el administrador hayan personalizado la radio para satisfacer sus necesidades específicas.
NOTA: Es posible que su radio no incluya todas las funciones que se describen en el manual. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor o su administrador. Puede consultar con su distribuidor o administrador del sistema lo siguiente: · ¿Cuáles son las funciones de cada botón? · ¿Qué accesorios opcionales pueden satisfacer sus necesidades? · ¿Cuáles son las prácticas recomendadas de uso de las radios para una comunicación eficaz? · ¿Qué procedimientos de mantenimiento incrementan la vida útil de la radio?
Versión del software
Todas las funciones que se describen en las secciones siguientes son compatibles con la versión de software R01.02.02 o posterior. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor o su administrador.
10

MN007267A01-AD Garantía limitada

Garantía limitada
PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS
I. COBERTURAS Y DURACIÓN DE LA GARANTÍA:
Motorola Solutions Inc. (en adelante, "Motorola Solutions") garantiza los productos de comunicación fabricados por Motorola Solutions que se indican a continuación (en adelante, el "Producto") contra defectos de materiales y de fabricación con un uso y servicio normales durante un período a contar a partir de la fecha de compra de acuerdo con las especificaciones siguientes:

Radio portátil Accesorios de los productos

1 año 1 año

Según lo considere oportuno y sin coste adicional, Motorola Solutions reparará el Producto (con piezas nuevas o reacondicionadas), lo sustituirá (por un Producto nuevo o reacondicionado), o bien reembolsará el precio de compra del mismo durante el periodo de garantía siempre que el producto se devuelva de acuerdo con los términos de esta garantía. Las piezas o tarjetas sustituidas quedan garantizadas durante el periodo restante de garantía original pertinente. Todas las piezas sustituidas del Producto pasarán a ser propiedad de Motorola Solutions.
Motorola Solutions otorga la presente garantía limitada única y expresamente al comprador final y, por lo tanto, no se puede asignar ni transferir a ninguna otra parte. Esta es la garantía completa del Producto fabricado por Motorola Solutions. Motorola Solutions no asume ninguna obligación o responsabilidad por las adiciones o modificaciones a la presente garantía a menos que una persona responsable de Motorola Solutions así lo establezca en un documento por escrito y debidamente firmado.
Salvo acuerdo por separado entre Motorola Solutions y el comprador final, Motorola Solutions no garantiza la instalación, el mantenimiento ni el servicio del Producto.
Motorola Solutions no puede responsabilizarse en ningún caso de los equipos auxiliares que no hayan sido suministrados por Motorola Solutions, que estén conectados o se utilicen en conexión con el Producto, ni del funcionamiento del Producto con cualquier equipo auxiliar y, en consecuencia, se excluyen expresamente de la presente garantía todos los equipos mencionados. Puesto que todos los sistemas que pueden utilizar el Producto son únicos, Motorola Solutions renuncia a cualquier responsabilidad relativa al alcance, la cobertura o el funcionamiento del sistema en su conjunto en el marco de la presente garantía.

II. DISPOSICIONES GENERALES
Esta garantía establece el alcance total de la responsabilidad de Motorola Solutions con respecto al Producto. La reparación, la sustitución o el reembolso del precio de compra, a discreción de Motorola Solutions, constituyen las únicas soluciones. LA PRESENTE GARANTÍA PREVALECE DE FORMA EXCLUSIVA SOBRE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO, MOTOROLA SOLUTIONS SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS QUE EXCEDAN EL IMPORTE DE COMPRA DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE TIEMPO, MOLESTIAS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS, O CUALQUIER OTRO DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE DERIVADO DEL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR DICHO PRODUCTO, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY PERMITA EXONERAR DICHA RESPONSABILIDAD.

11

MN007267A01-AD Garantía limitada
III. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
DETERMINADOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O LA LIMITACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y, EN CONSECUENCIA, ES POSIBLE QUE NO SE APLIQUEN LA LIMITACIÓN O LAS EXCLUSIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. La presente garantía proporciona derechos legales específicos y, asimismo, existen otros derechos que pueden variar según el estado.
IV. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA
Para recibir el servicio de garantía, debe presentar una prueba de compra (que incluya la fecha de compra y el número de serie del componente del Producto), así como remitir o enviar el componente del Producto, el transporte y el seguro prepagado a un centro de servicio de garantía autorizado. Motorola Solutions proporcionará el servicio de garantía mediante uno de sus servicios de garantía autorizados. Para facilitar la obtención de su servicio de garantía, primero puede ponerse en contacto con la empresa a la que adquirió el Producto (por ejemplo, el distribuidor o el proveedor de servicios de comunicación). También puede llamar a Motorola Solutions al 1-800-927-2744.
V. ELEMENTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA
1 Defectos o daños resultantes de la utilización del Producto de forma distinta a su uso normal y habitual.
2 Defectos o daños producidos por un uso incorrecto, accidente, agua o negligencia. 3 Defectos o daños producidos por una prueba, funcionamiento, mantenimiento, instalación,
alteración, modificación o ajuste inadecuados. 4 Rotura o daños a las antenas a menos que hayan sido producidos directamente por defectos en el
material o mano de obra. 5 Un Producto sujeto a modificaciones, operaciones de desmontaje o reparaciones (incluidas, sin
limitaciones, la adición al Producto de equipos no suministrados por Motorola Solutions) que puedan afectar negativamente al rendimiento del Producto o interferir con la inspección y pruebas habituales de la garantía que realiza Motorola Solutions para verificar todas las reclamaciones de garantía. 6 Los productos en los que se haya eliminado el número de serie o este no sea legible. 7 Baterías recargables si: · alguno de los sellos de la carcasa de la batería está roto o muestra signos de manipulación. · el daño o defecto está producido por la carga o utilización de la batería en un equipo o servicio
distinto al del Producto para el que se ha especificado. 8 Costes de transporte al departamento de reparaciones. 9 Los productos que, debido a una alteración ilegal o no autorizada del software/firmware del
Producto, no funcionen de acuerdo con las especificaciones publicadas por Motorola Solutions o al etiquetado de certificado FCC vigente para el Producto en el momento en que Motorola Solutions realizó la distribución inicial de este. 10 Los arañazos u otros daños estéticos en la superficie del producto que no afecten a su funcionamiento. 11 El desgaste normal derivado del uso.
12

MN007267A01-AD Garantía limitada
VI. DISPOSICIONES DE PATENTES Y SOFTWARE
Motorola Solutions defenderá, por cuenta propia, cualquier disputa legal en contra del comprador final en la medida en que se fundamente en la reclamación de que el Producto o sus piezas infringen una patente estadounidense; además, Motorola Solutions compensará los costes y daños finalmente imputados al comprador final en el marco de cualquier disputa legal que se pueda atribuir a cualquiera de esas reclamaciones. No obstante, la defensa y los pagos están condicionados a los casos siguientes: 1 El comprador notificará de inmediato a Motorola Solutions de cualquier aviso relacionado con dicha
demanda; 2 Motorola Solutions tendrá el control único de la defensa de dicho juicio y todas las negociaciones
para su resolución o compromiso; y 3 En caso de que el producto o sus piezas se conviertan, o según Motorola Solutions, puedan
convertirse en objeto de alegación de incumplimiento de una patente estadounidense, el comprador permitirá a Motorola Solutions, a su discreción y por cuenta propia, lograr que el comprador ostente el derecho de seguir utilizando el producto o las piezas para su sustitución o modificación de modo que se convierta en no ilegítima, u otorgar al comprador un crédito por el producto o sus piezas en concepto de depreciación y aceptar su restitución. La depreciación corresponderá a una cantidad anual invariable durante la vida útil del Producto o sus piezas, según establezca Motorola Solutions. Motorola Solutions no será responsable de reclamaciones por el incumplimiento de patentes derivado de la combinación del Producto o piezas suministrada de acuerdo con la presente licencia con software, aparatos o dispositivos que no haya suministrado Motorola Solutions. Motorola Solutions tampoco acepta ninguna responsabilidad por el uso de equipos auxiliares o software que no haya sido suministrado por Motorola Solutions y que esté conectado o se utilice en conexión con el Producto. Las disposiciones anteriores establecen la plena responsabilidad de Motorola Solutions en relación con el incumplimiento de patentes por el Producto o cualquiera de sus partes. Las leyes de los Estados Unidos y otros países conceden a Motorola Solutions determinados derechos exclusivos del software con copyright de Motorola Solutions, como los derechos exclusivos para reproducir y distribuir copias de dicho software de Motorola Solutions. El software de Motorola Solutions se puede utilizar exclusivamente en el Producto en el que el software se incluyó originalmente y, por lo tanto, se prohíbe la sustitución, la copia, la distribución y la modificación de cualquier forma de dicho software en ese Producto, así como el uso destinado a producir cualquier Producto derivado. Asimismo, se prohíbe cualquier otro uso, incluidos, sin limitación alguna, la alteración, la modificación, la reproducción, la distribución o la ingeniería inversa del software de Motorola Solutions o el ejercicio de derechos en el software de Motorola Solutions. No se concede ninguna licencia implícitamente, ni por impedimento legal ni de cualquier otra forma, por los derechos de patente o copyright de Motorola Solutions.
VII. LEGISLACIÓN APLICABLE
La presente garantía se rige por las leyes del Estado de Illinois (EE. UU).
13

MN007267A01-AD Capítulo 1: Cuidado de la radio

Capítulo 1

Cuidado de la radio

En esta sección se describen las precauciones básicas para el manejo de la radio.

Tabla 2 :Especificaciones de IP Especificaciones de IP IP68

Descripción
Permite que la radio funcione en condiciones adversas, como gotas de agua, nieve, suciedad, grasa u otros contaminantes de la superficie, y la inmersión bajo dos metros de agua durante dos horas.

· Si la radio se ha sumergido en agua, agítela bien para eliminar el agua que pudiera haber quedado dentro de la rejilla del altavoz y del puerto del micrófono. Si quedara agua dentro podría afectar a la calidad del sonido.
· Si el área de contacto de la batería de la radio ha estado expuesta al agua, limpie y seque los contactos de la batería, tanto en la radio como en la batería, antes de volver a colocarla. El agua residual podría provocar un cortocircuito en la radio.
· Si la radio ha estado sumergida en una sustancia corrosiva (por ejemplo, agua salada), enjuague la radio y la batería con agua dulce y seque ambos componentes.
· Para limpiar las superficies exteriores de la radio, utilice una solución diluida de detergente suave de lavavajillas y agua dulce (por ejemplo, una cucharadita de detergente por cada 4 litros de agua).
· No bloquee nunca el conducto de ventilación (orificio) situado en el chasis de la radio, por debajo del contacto de la batería. Este conducto permite equilibrar la presión en la radio. Si lo hiciera, podrían producirse filtraciones dentro de la radio y el dispositivo perdería su capacidad de inmersión.
· No obstruya ni cubra nunca el conducto de ventilación, ni siquiera con una etiqueta.
· Asegúrese de que ninguna sustancia aceitosa entre en contacto con el conducto de ventilación.
· La radio se ha diseñado para resistir la inmersión a una profundidad máxima de 2 m (6,5 pies), durante un máximo de 120 minutos. Exceder el límite máximo podría provocar daños en la radio.

14

MN007267A01-AD Descripción general de la radio

Capítulo 2

Descripción general de la radio

Figura 1 : Vista frontal y posterior

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabla 3 :Descripción general de la radio

N.º

Nombre

1

Antena fija

2

Cámara frontal

3

Micrófono digital

4

Pantalla táctil

5

Conector de accesorios

6

Puerto de carga USB

7

Botón de retroceso

8

Botón de inicio

9

Botón Descripción general

10

Micrófono digital

Descripción
Proporciona la amplificación de RF necesaria para transmitir o recibir.
Le permite tomar fotos.
Permite enviar mensajes de voz cuando se activan las operaciones de PTT o de voz.
La pantalla de la radio.
Para conectar accesorios a la radio.
Para cargar.
Permite volver a la pantalla anterior o salir de las ventanas de la aplicación.
Permite volver a la pantalla de inicio.
Permite ver una lista de las aplicaciones que están activas actualmente en la radio.
Permite enviar mensajes de voz cuando se activan las operaciones de PTT o de voz.

15

MN007267A01-AD Capítulo 2: Descripción general de la radio

N.º

Nombre

Descripción

11

Altavoz

Envía todos los tonos y el audio que genera la radio (por ejemplo, características como los tonos de teclado y la voz).

12

Cámara posterior

Le permite hacer fotos, vídeos o escanear códigos QR.

13

Flash LED

Proporciona función de luz de flash.

14

Pestillo de la batería

Permite bloquear o desbloquear la batería de la radio.

15

Botón PTT (pulsar para

Permite ejecutar operaciones de voz.

hablar)

16

Batería

Proporciona una fuente de alimentación a la radio.

17

Botón de función

Botón programable de una función de radio asignable.

programable de 3 puntos

18

Botón de función

Botón programable de una función de radio asignable.

programable de 1 punto

19

Botón de activación/Botón Siempre que activa la pantalla de la radio/Botón

de función programable de programable de una función de radio asignable

2 puntos

(pulsación larga)

20

Contacto de carga

Punto de carga de la batería.

Figura 2 : Vista superior

2

3

4

1

5

Tabla 4 :Descripción general de la radio

N.º

Nombre

1

Mando de encendido/

apagado/volumen

2

Indicador LED

3

Selector de canales

4

Botón Emergencia

5

Micrófono digital

Descripción Para encender o apagar la radio y ajustar el volumen.
Los diodos emisores de luz de color azul, rojo y verde indican el estado de funcionamiento. Para seleccionar el canal. Para activar y desactivar las operaciones de emergencia. Permite enviar mensajes de voz cuando se activan las operaciones de PTT o de voz.

16

MN007267A01-AD Capítulo 2: Descripción general de la radio
2.1
Configuración de los botones programables
Puede configurar los botones programables para realizar varias acciones al pulsarlos y mantenerlos pulsados.
NOTA: Los botones programables se asignan a acciones predeterminadas de la siguiente manera: · Pulse para responder o finalizar una llamada. · Manténgalo pulsado para volver a la pantalla de inicio. Procedimiento: 1 Deslice el dedo hacia arriba y toque SettingsProgrammable buttons. 2 Seleccione una de las siguientes opciones: · Pulsación breve del botón programable -1· Pulsación larga del botón programable -1· Pulsación larga del botón programable -2· Pulsación breve del botón programable -3· Pulsación larga del botón programable -33 En la lista que aparece, toque la acción deseada. · Predeterminado · Más brillo · Menos brillo · Cámara · Llamada entrante (Acepta/Finaliza la llamada)(solo para la pulsación breve del botón -1-) · Llamada entrante (Silenciar timbre de llamada)(solo para la pulsación larga del botón -1-) · Media · Cód. barras · Control por voz (solo EE. UU.) (solo para la pulsación larga del botón programable -3-)
17

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción
Capítulo 3
Introducción
En el capítulo Introducción se describen las instrucciones para preparar la radio para su uso. 3.1
Inserción de la tarjeta SD
Procedimiento: 1 Levante la tapa de la tarjeta SD.
2 Coloque la tarjeta SD sobre los contactos.
18

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción
3 Cierre la tapa de la tarjeta SD. 3.2
Inserción de las tarjetas SIM
La radio tiene dos ranuras para tarjetas SIM. Procedimiento:
1 Levante la tapa de la tarjeta SIM.
19

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción
2 Coloque la tarjeta SIM sobre los contactos.
3 Cierre la tapa de la tarjeta SIM. 20

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción 3.3
Colocación o extracción de la batería
ADVERTENCIA: En el caso de radio intrínsecamente segura (IS), si se inserta en la radio una batería no IS o no autorizada, aparecerá un mensaje de advertencia. Si se sustituye la batería por otra de una clase incorrecta, puede haber riesgo de explosión.
Colocación de la batería
Procedimiento: 1 Alinee la batería con las guías de la parte posterior de la radio.
2 Presione la batería hacia abajo hasta que el cierre encaje en su sitio.
Extracción de la batería
Procedimiento: Levante la batería de la parte trasera de la radio.
3.4
Carga de la radio
Procedimiento: Para cargar, conecte el cable USB a la radio y a un puerto USB.
21

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción

3.5
Encendido o apagado de la radio

Encendido de la radio
Requisitos previos: Asegúrese de que la batería está totalmente cargada antes del primer uso.
Procedimiento: Para encender la radio, gire el control de On/Off/Volume hacia la derecha hasta que oiga un "clic".

Apagado de la radio
Procedimiento: Para apagar la radio, gire el control de On/Off/Volume hacia la izquierda hasta que oiga un "clic".

3.6
Ajuste del volumen
Esta configuración le permite ajustar el volumen de las llamadas de radio y de voz únicamente.
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Para subir el volumen, gire el mando On/Off/Volume hacia la derecha. · Para bajar el volumen, gire el mando On/Off/Volume hacia la izquierda.

3.7
Retirada de la cubierta protectora de la lente de la cámara
Procedimiento: Levante la película protectora de la lente de la cámara.

3.8
Navegación en la pantalla táctil

Tabla 5 :Acciones de la pantalla táctil

Acción Tocar

Resultados Puede tocar la pantalla para realizar las siguientes acciones: · Seleccionar elementos en la pantalla · Escribir letras y símbolos con el teclado en pantalla · Pulsar los botones en pantalla

22

Acción

Resultados

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción

Mantener pulsado Deslizar el dedo Tocar dos veces

Puede mantener pulsada la pantalla para realizar las siguientes acciones: · Arrastrar una aplicación de la pantalla de inicio para
desplazarla hasta una nueva ubicación o eliminarla · Crear un acceso directo de una aplicación en la pantalla de
inicio · En una zona vacía de la pantalla de inicio, mantenga pulsado
para abrir un menú y seleccionar fondos de pantalla, widgets y ajustes de inicio
Puede mover el dedo hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha en la pantalla para realizar las siguientes acciones: · Desbloquear la pantalla · Ver pantallas de inicio adicionales · Ver iconos de aplicaciones adicionales en la ventana del
lanzador de aplicaciones · Ver más información sobre la pantalla de una aplicación
Puede tocar dos veces una página web, un mapa u otra pantalla para ampliar y reducir la imagen.

Pellizcar

En algunas aplicaciones, puede ampliar y reducir la imagen si coloca dos dedos en la pantalla y los junta (para reducir la imagen) o los separa (para ampliar la imagen).
23

MN007267A01-AD Capítulo 3: Introducción
Acción

Resultados

3.9
Enganche del clip para el cinturón a la funda
Procedimiento: 1 Coloque el clip para el cinturón alineado con la ranura de la funda. 2 Empuje el clip para el cinturón hacia abajo para asegurarse de que la superficie deslizante está plana. 3 Mientras continúa empujando, deslice el clip para el cinturón hacia arriba hasta que oiga un clic.
3.10
Inserción de la radio en la funda
Procedimiento: 1 Coloque la radio en la ranura orientada hacia la funda. 2 Empuje la radio hacia la funda para fijarla en posición.

24

MN007267A01-AD Descripción general de la pantalla de inicio
Capítulo 4
Descripción general de la pantalla de inicio
Figura 3 : Pantalla de inicio
1

4 2

3

Tabla 6 :Descripción general de la pantalla de inicio

N.º

Elementos

Descripción

1

Barra de estado

Mostrar iconos de estado y notificación.

2

Accesos directos a

aplicaciones

Le permiten acceder rápidamente a las aplicaciones deseadas.

3

Barra de búsqueda de

Un widget de acceso directo utilizado para realizar

Google

búsquedas de Google con Chrome.

4

Carpeta de aplicaciones

Permite agrupar varias aplicaciones en carpetas.

4.1
Indicadores de estado
El capítulo Indicadores de estado explica los iconos e indicadores LED que se utilizan en la radio.

25

MN007267A01-AD Capítulo 4: Descripción general de la pantalla de inicio

4.1.1
Iconos de estado

Estos iconos aparecen en la barra de estado para proporcionar la información o el estado específicos del dispositivo.

NOTA:

Si los siguientes iconos no están visibles en la radio, actívelos en la radio.

Configuración de la

Icono

Nombre Batería
Bluetooth activado

Ubicación

Descripción
Indica el nivel de batería restante de la radio. El icono parpadea cuando el nivel de la batería desciende al 10 % o menos.
Fijo: Bluetooth activado y listo para la conexión Bluetooth.
Invertido: Bluetooth conectado a un dispositivo Bluetooth externo.
La ubicación está activada y su señal está disponible.

No hay SIM

La tarjeta SIM no está insertada o no se ha detectado.

Intensidad de la red LTE La radio está conectada a una red LTE. El número de

a

barras representa la intensidad de la señal LTE.

LTE sin servicio

La radio no está conectada a una red LTE.

Datos desactivados Hora Wi-Fi

La radio está conectada a una red LTE, pero los datos están desactivados. Indica la hora actual.
La radio está conectada a una red Wi-Fi. El número de barras representa la intensidad de la señal Wi-Fi.

4.1.2
Indicaciones LED
El indicador LED muestra el estado de funcionamiento de la radio.

Tabla 7 :Indicaciones LED

Indicación
Azul intermitente

Estado La radio está recibiendo cualquiera de las siguientes notificaciones nuevas: · Nuevo mensaje de voz · Nueva notificación

26

MN007267A01-AD Capítulo 4: Descripción general de la pantalla de inicio

Indicación
Rojo intermitente Parpadeo lento de color rojo Rojo fijo Verde intermitente Verde fijo

Estado · Nuevo SMS o MMS · Nuevo mensaje de correo electrónico · Llamada perdida La capacidad de la batería es del 10 % o inferior.
La batería no es válida.
La batería se está cargando. La capacidad de la batería es del 90 %.
La batería está totalmente cargada.

27

MN007267A01-AD Capítulo 5: Funciones básicas
Capítulo 5
Funciones básicas
Las siguientes funciones básicas están disponibles en la radio.
5.1
Acceso a los archivos desde un ordenador
Procedimiento: 1 Conecte el dispositivo a su ordenador con un cable Micro USB. 2 Abra el panel Notifications deslizando la pantalla hacia abajo desde la barra Status. 3 Toque el botón Charging this device via USB. 4 En la pantalla Preferencias de USB, en la sección Usar USB para, efectúe una de las siguientes acciones: · Si desea transferir archivos a Windows o Mac a través del Protocolo de transferencia de archivos (MTP), seleccione File transfers. · Si desea activar la conexión USB, seleccione USB tethering. · Si desea utilizar la radio para entrada MIDI, seleccione MIDI. · Si desea acceder a las fotos u otros archivos en un ordenador que no es compatible con MTP, seleccione PTP. · Si desea cargar el dispositivo USB, seleccione No data transfer.
5.2
Acceso a la configuración de la radio
Procedimiento: 1 Para acceder a la configuración de la radio, lleve a cabo una de las siguientes acciones: · Deslice hacia arriba en la pantalla de inicio. · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones.
2 Toque Settings.
5.2.1
Creación de acceso directo a configuración de la radio en la pantalla de inicio
Procedimiento:
1 Localice Settings.
2 Mantenga pulsado y arrastre Settings a la pantalla de inicio.
28

MN007267A01-AD Conectividad
Capítulo 6
Conectividad
Puede conectar la radio a otros dispositivos, accesorios o redes a través de diferentes tipos de conectividad.
6.1
Bluetooth
Esta función permite utilizar la radio con un accesorio activado para Bluetooth mediante una conexión Bluetooth. La radio soporta accesorios activados para Bluetooth de Motorola Solutions y disponibles en el mercado (COTS). La conexión Bluetooth funciona dentro de un rango de 10 m (32 pies) de la línea de visión. Esta es una línea sin obstáculos entre la radio y el accesorio habilitado para Bluetooth. Para que funcione con un alto grado de fiabilidad, Motorola Solutions recomienda no separar la radio y el accesorio. En las zonas periféricas de recepción, la calidad tanto del tono como de la voz comenzará a sonar "distorsionada" o "entrecortada". Para corregir este problema, debe colocar la radio y el accesorio habilitado para Bluetooth más cerca el uno del otro (dentro del rango de 10 metros [32 pies] definido) para volver a recibir el audio con claridad. La función Bluetooth de la radio tiene una potencia máxima de 2,5 mW (4 dBm) dentro del rango de 10 m (32 pies). Consulte el manual del usuario de su accesorio Bluetooth para obtener más detalles sobre sus capacidades.
6.1.1
Activación o desactivación del modo Bluetooth
Activación del modo Bluetooth
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Bluetooth.
· En Settings, toque Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Desactivación del modo Bluetooth
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Bluetooth.
· En Settings, toque Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
29

MN007267A01-AD Capítulo 6: Conectividad
6.1.2
Visualización de detalles del dispositivo
Procedimiento:
En Settings, toque Connected devices<dispositivo requerido>View Details.
6.1.3
Edición de nombre de dispositivo
Procedimiento:
En Configuración, toque Dispositivos conectados<required device>Editar nombre<New Name>. La pantalla muestra Nombre disp. guardado.
6.1.4
Eliminación del nombre del dispositivo
Procedimiento:
En Configuración, toque Dispositivos conectados<required device>Eliminar. La pantalla muestra Disposit. eliminado.
6.2
Funcionamiento de Wi-Fi
Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance®. Puede configurar y conectar una red Wi-Fi para actualizar su firmware de radio, codeplug, paquete de idioma y anuncio de voz. La radio es compatible con las siguientes redes Wi-Fi. Red Wi-Fi WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal
Utiliza autenticación basada en clave/contraseña precompartida. La clave/contraseña precompartida puede introducirse mediante el menú o MDM. Red Wi-Fi WPA/WPA2/WPA3-Empresa Diseñada para redes empresariales y requiere un servidor de autenticación RADIUS. La radio debe estar preconfigurada con un certificado si se implementa la autenticación basada en certificados y se requiere la verificación del certificado de cliente.
6.2.1
Activación o desactivación del Wi-Fi
Activación de la conexión Wi-Fi
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Wi-Fi.
· En Settings, toque Network & internetWi-FiOn. En la radio se muestra una lista de las redes disponibles.
30

MN007267A01-AD Capítulo 6: Conectividad
Desactivación de la conexión Wi-Fi
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Wi-Fi.
· En Settings, toque Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Configuración de puntos de acceso Wi-Fi
Requisitos previos: Asegúrese de que el dispositivo tiene conexión a Internet.
Procedimiento:
1 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque Settings. 2 Para activar el punto de acceso Wi-Fi, realice las siguientes acciones:
a Toque Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Para configurar el punto de acceso Wi-Fi, realice las siguientes acciones:
a Para cambiar el nombre del punto de acceso, toque Hotspot name<nombre nuevo>OK.
b Para ajustar la configuración de seguridad, toque Security<configuración deseada>. c Para cambiar la contraseña del punto de acceso, toque Hotspot password<contraseña
nueva>OK. NOTA: Si selecciona None en el campo Security, no se requiere contraseña de punto de acceso.
d Para desactivar el punto de acceso automáticamente, toque AdvancedOff. e Para ajustar la banda de AP, toque AdvancedAP Band<configuración deseada>.
NOTA: Sin una tarjeta SIM, la radio solo admite la banda de 2,4 GHz.
6.3
Location
El sistema global de navegación por satélite (GNSS) integra información del sistema de posicionamiento global (GPS), del sistema de navegación global por satélite (GLONASS), del sistema de navegación por satélite BeiDou y de Galileo para determinar la ubicación geográfica aproximada de la radio.
6.3.1
Activación o desactivación de la ubicación
Activación de la ubicación
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones:
31

MN007267A01-AD Capítulo 6: Conectividad
· Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Ubicación. · En Configuración, toque UbicaciónUsar ubicaciónActivado.
Desactivación de la ubicación
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Ubicación. · En Configuración, toque UbicaciónUsar ubicaciónDesactivado.
6.4
Modo avión
El Modo avión desactiva la capacidad de la radio para comunicarse a través de la transmisión de señal de radiofrecuencia y el servicio de telefonía móvil. Cuando se activa el Modo avión, las conexiones Bluetooth y Wi-Fi se desactivan automáticamente.
NOTA: Puede activar las conexiones Bluetooth, GPS y Wi-Fi manualmente durante el Modo avión. Cuando se encuentra en el Modo avión, se desconecta del servicio Pulsar para hablar (PTT). Se darán las situaciones siguientes: · No puede recibir llamadas PTT, llamadas de teléfono móvil ni mensajes. · No puede recibir alertas de otras personas. · Otras personas le verán como desconectado en su lista de contactos PTT y no podrán llamarle ni enviarle ninguna alerta. 6.4.1
Acceso al modo avión
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Airplane Mode. · En Settings, toque Network & internetAirplane ModeOn.
En la radio se muestra el icono Airplane mode en la barra de Status.
32

MN007267A01-AD Aplicación WAVETM

Capítulo 7

Aplicación WAVETM

La aplicación proporciona comunicaciones instantáneas con sólo pulsar un botón. Si desea obtener información adicional, consulte https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tabla 8 :Características de la aplicación WAVE Función Alertas
Llamadas de grupo de conversación de difusión Gestión de contactos y grupos de conversación
Favoritos Mensajería segura integrada Seguimiento de ubicación Llamada PTT a miembros individuales y grupos de conversación Presencia en tiempo real
Anulación por supervisión

Descripción
· Alerta personal instantánea (IPA): permite enviar un mensaje a otra persona solicitando una devolución de llamada.
· Alerta de llamada perdida (MCA): le avisa cuando pierde una llamada PTT entrante.
Permite a determinados miembros del grupo de conversación realizar llamadas unidireccionales de alta prioridad.
Permite a un administrador gestionar de forma centralizada los contactos y grupos de conversación de PTT.
NOTA: En la aplicación, los grupos también se denominan Grupos de conversación.
Le permite administrar sus propios favoritos de lista para acceder rápidamente a los contactos y grupos de conversación.
Le permite enviar y recibir mensajes de texto seguros, contenido multimedia e información de ubicación a y de otros usuarios de PTT.
Permite a un supervisor realizar un seguimiento de la ubicación de un miembro del grupo de conversación.
Proporciona comunicación instantánea a una o más personas con sólo pulsar un botón.
· Le permite ver si sus contactos están disponibles y listos para recibir llamadas antes de realizar una llamada.
· Indica si desea recibir llamadas PTT a sus contactos.
Permite que un supervisor tome la palabra y hable en cualquier momento durante una llamada de grupo de conversación, incluso si otra persona está hablando.

33

MN007267A01-AD Capítulo 7: Aplicación WAVETM

Función Rastreo de grupo de conversación con prioridad
Wi-Fi

Descripción
· Permite que el teléfono de un suscriptor rastree llamadas en una lista de grupos de conversación corporativos.
· Las llamadas de grupo de conversación de prioridad más alta tienen prioridad sobre las llamadas de grupo de conversación de prioridad más baja.
Permite utilizar PTT mediante una conexión WiFi.

7.1
Inicio de sesión en la aplicación WAVE
Procedimiento:

1 Toque el icono de

WAVE.

2 Toque Yes para iniciar sesión.

NOTA: Si se solicita el código de activación durante el primer inicio de sesión, póngase en contacto
con su distribuidor o administrador para obtener más información.

7.2
Cierre de sesión en la aplicación WAVE
Procedimiento:
En la aplicación WAVE, desplácese a MenuSettingsLogoutYes.

34

MN007267A01-AD Capítulo 7: Aplicación WAVETM
7.3
Descripción general de la aplicación WAVE
Figura 4 : Descripción general de la aplicación WAVE
19

1

18

3
2 4
5 6
7 8

17 16
15
14

9 10 11 12 13

Tabla 9 :Descripción general de la aplicación WAVE

Etiqueta 1

Nombre Menu

Descripción Las opciones de menú incluyen lo siguiente: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (si está configurado) · Configuración · Tutorial · About

35

MN007267A01-AD Capítulo 7: Aplicación WAVETM

Etiqueta 2

Nombre History

3

PTT

4

Contacts

5

Channels and Zones

6

Talkgroup Name

7

Left Arrow

8

Zona

9

Message

10

Location

11

Cámara

12

Video

13

Emergency

14

Right Arrow

15

Speaker On

16

Call Volume

17

Scan List No Priority

18

Favorites

19

App Lock

Descripción
· La ficha muestra todo el historial de conversaciones de llamadas, contactos, grupos, alertas y mensajes.
· Puede ver el historial, devolver una llamada, ver mensajes, agregar contactos, eliminar el historial y los mensajes, y reenviar cualquier mensaje a un contacto o grupo.
Se utiliza para realizar llamadas.
Muestra los contactos de PTT y le permite buscar contactos, iniciar una llamada PTT o enviar una alerta.
Muestra los canales y las zonas disponibles y permite seleccionar el canal y la zona requeridos.
Muestra el nombre del grupo de conversación actual.
Permite desplazarse al grupo de conversación anterior.
Muestra la zona actual.
Muestra la conversación del grupo de conversación actual.
Muestra su ubicación actual.
Le permite elegir entre tomar una foto o seleccionar un archivo en la galería.
Le permite grabar vídeo.
Le permite iniciar una emergencia.
Permite desplazarse al siguiente grupo de conversación.
Le permite activar o desactivar el altavoz.
Le permite acceder al menú de volumen de llamada.
Indica que no hay prioridad en la lista de rastreo.
· Muestra sus contactos y grupos de conversación de PTT favoritos.
· Puede iniciar rápidamente una llamada PTT a sus favoritos.
Cuando la aplicación WAVE está bloqueada, no podrá utilizarla hasta que toque App Lock para desbloquearla.

7.4
Botón PTT (pulsar para hablar)
Puede utilizar el botón Pulsar para hablar (PTT) para acceder a la aplicación WAVE a través de una red de datos móviles o una red Wi-Fi.
NOTA: En función de la disponibilidad de Wi-Fi, la radio puede cambiar automáticamente entre la red de datos móviles y una red Wi-Fi.

36

MN007267A01-AD Capítulo 7: Aplicación WAVETM

Hay dos tipos de opción PTT disponibles en la radio; puede utilizar cualquiera de ellos para iniciar la llamada al servicio PTT.

Tabla 10 :Tipos de opciones de PTT

Opciones de PTT Botón PTT externo
Botón PTT en pantalla

Descripción
Puede acceder a la aplicación WAVE mediante el botón PTT o un accesorio con botón PTT.
Cuando desee iniciar una llamada en la aplicación WAVE, puede mantener pulsado el botón PTT en pantalla.

37

MN007267A01-AD Capítulo 8: Grupo de conversación
Capítulo 8
Grupo de conversación
El grupo de conversación (GC) se utiliza para facilitar el contacto entre los miembros. Puede seleccionar el GC de la lista de GC en la aplicación WAVE para comunicarse con los miembros del grupo. La radio puede tener hasta 96 GC con un máximo de 250 miembros por GC. 8.1
Visualización de grupos de conversación
Los grupos de conversación se asignan a la posición uno a ocho en la pantalla principal. Procedimiento:
Seleccione la flecha izquierda o derecha. Figura 5 : Vista de grupo de conversación
8.2
Canales y zonas
Una zona se utiliza para clasificar canales en agrupaciones lógicas. Una zona incluye grupos de conversación asignados a números de canal. Cada grupo de conversación está asignado a un canal y una zona.
38

MN007267A01-AD Capítulo 8: Grupo de conversación 8.2.1
Visualización de canales y zonas
Procedimiento: Toque MenuChannels/Zones.
8.3
Grupo de conversación de área
Cuando entre en un área geográfica, podrá ver y escuchar las notificaciones del área del grupo de conversación de esa geovalla. Al entrar en un área geográfica, el grupo de conversación se comparte y se muestra en la parte superior de la lista de canales. Puede realizar llamadas y mensajes PTT en el grupo de conversación. Las llamadas de grupo de conversación de área se reciben mientras están activas y el grupo de conversación seleccionado no está en una llamada activa. Si se encuentra en el transcurso de una llamada al salir del grupo de conversación de área, la llamada no se cortará automáticamente. Cuando la llamada finaliza, la radio saldrá del grupo de conversación de área. 8.4
Visualización de detalles del grupo
Procedimiento: 1 En la aplicación WAVE, vaya a Channel/Zones. 2 Para ver los detalles del grupo, mantenga pulsado el grupo requerido y toque Details.
39

MN007267A01-AD Capítulo 9: Contactos

Capítulo 9

Contactos

Puede utilizar la aplicación Contactos para mantener números de teléfono y otros datos. En la aplicación WAVE, hay dos tipos de contactos disponibles:

Tabla 11 :Tipos de contactos

Contactos
Contactos gestionados por el administrador Contactos personales

Número máximo de contactos permitidos 1000
300

Descripción
Este contacto lo gestiona el administrador y no se puede editar ni eliminar de la aplicación WAVE. Este contacto lo crea usted desde la aplicación WAVE. También puede importar sus contactos a la aplicación PTT. Si el administrador restringe este grupo, no podrá crear ningún contacto.

9.1
Adición de nuevos contactos
Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones:
Opción Adición de un nuevo contacto a la aplicación WAVE

Acciones a En la aplicación WAVE, desplácese a
MenuContacts.

b Toque

New PTT Contact.

c Introduzca el <nombre>, <color>, <número de teléfono> requeridos.

Importación de contactos a la aplicación WAVE

d Toque

para confirmar.

a En la aplicación WAVE, desplácese a MenuContacts.

b Toque  Import PTT Contact.
c Seleccione el <contacto requerido>.

40

MN007267A01-AD Capítulo 9: Contactos

Opción

Acciones

NOTA: Puede tocar

d Toque

para confirmar.

Favourite para agregar el contacto a favoritos.

41

MN007267A01-AD Capítulo 10: Tipos de llamadas

Capítulo 10

Tipos de llamadas

Existen varias formas de realizar una llamada mediante las aplicaciones WAVE en función de los tipos de llamada que seleccione.
NOTA: Si la persona a la que intenta llamar tiene el estado de presencia Sin conexión, recibirá un mensaje de error indicando que el contacto no está disponible.
Las siguientes son las llamadas disponibles en la radio:

Tabla 12 :Tipos de llamadas Llamadas Llamada privada Llamada de grupo
Llamada de grupo rápida
Llamadas de grupo de conversación de difusión

Descripción
Llamada de una radio individual a otra radio individual.
Una llamada a un grupo de usuarios. La radio debe estar configurada como miembro del grupo para que puedan comunicarse entre sí.
Una llamada en la que puede seleccionar manualmente hasta 9 contactos para añadirlos al grupo temporal.
· Una llamada desde una radio individual a todas las radios del canal.
· Se utiliza para realizar anuncios importantes que requieren máxima atención.
· Las llamadas de difusión no se pueden responder ni rechazar.

10.1
Realización de llamadas
Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones:
Opción Realización de una llamada privada desde la aplicación WAVE
Realización de una llamada de grupo desde la aplicación PTT

Acciones a En la aplicación WAVE, desplácese a
MenuContacts. b Seleccione el <contacto
requerido>.
a En la aplicación WAVE, toque Contacts.
b Seleccione el <grupo requerido>.

42

MN007267A01-AD Capítulo 10: Tipos de llamadas

Opción
Realización de una llamada de grupo rápida desde la aplicación PTT

Acciones
a En la aplicación WAVE, toque Contacts.
b Seleccione el <contacto

2 Para llamar, mantenga pulsado el botón PTT.

requerido> In-Call Add Participant<contactos seleccionados>.

3 Para finalizar la llamada, toque

End Call

10.2
Recepción de llamadas
Al recibir llamadas, la radio muestra la pantalla de llamada entrante y desactiva el silencio para oír la llamada entrante.
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Para responder, mantenga pulsado el botón PTT.

· Para finalizar la llamada, toque

End Call

43

MN007267A01-AD Capítulo 11: Funcionamiento de emergencia
Capítulo 11
Funcionamiento de emergencia
Puede declarar una emergencia para ponerse en contacto con un grupo de conversación a través de llamadas y alertas de emergencia.
NOTA: Si la radio no admite el funcionamiento de emergencia, mostrará una notificación sobre la función de emergencia no activada.
11.1
Declaración de una emergencia
Procedimiento: Mantenga pulsado el botón Emergency.
La radio mostrará las siguientes indicaciones: · Suena el tono de emergencia. · Se encenderá el indicador LED ámbar. Si la emergencia no está disponible en la radio, la radio mostrará las siguientes indicaciones: · Suena un tono de señal pobre. · Se muestra el mensaje Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. NOTA: Solo el usuario autorizado puede declarar una emergencia para el contacto requerido. Consulte Activación de comprobación de usuario en la página 49 para obtener más información.
11.2
Recepción de alertas de emergencia
Cuando se recibe una alerta de emergencia, en la radio se muestran las siguientes indicaciones: · Suena el tono de emergencia. · El LED ámbar parpadea durante 2 segundos. · El dispositivo se bloquea en la llamada de emergencia hasta que se cancela la emergencia.
11.3
Cancelación de emergencia
Procedimiento: Mantenga pulsado el botón de Emergency.
La radio mostrará las siguientes indicaciones: · El tono de emergencia se atenúa.
44

MN007267A01-AD Capítulo 11: Funcionamiento de emergencia · El indicador LED ámbar se apaga. NOTA: Solo el usuario autorizado puede cancelar una emergencia para el contacto requerido. Consulte Activación de comprobación de usuario en la página 49 para obtener más información.
45

MN007267A01-AD Capítulo 12: Control por voz

Capítulo 12

Control por voz

El control por voz le permite utilizar la radio y efectuar búsquedas de información mediante comandos de voz. Esta función se ha desarrollado específicamente para mejorar la comunicación y se activa cuando mantiene pulsado el botón de función programable en la radio.
NOTA: El control por voz solo está disponible en América del Norte y solo admite el idioma inglés con acento americano.
Puede controlar la radio con la voz mediante los siguientes comandos.

Tabla 13 :Comandos de control por voz

Función Grupo de conversación

Comando
Para cambiar a un grupo de conversación nueva, diga los siguientes comandos: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"

Zona y canal

Para cambiar a una nueva zona y canal, diga los siguientes comandos: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"

Zona

Para cambiar a una nueva zona, diga los siguientes comandos:
· "Zone <Zone Index>"1

1 Comando recomendado para una mayor precisión. 46

Función Canal Llamada privada Nivel de batería
Hora
Bluetooth Punto de acceso Wi-Fi

MN007267A01-AD Capítulo 12: Control por voz
Comando
· "Change to zone <Zone Index>" · "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
Para cambiar a otro canal, diga los siguientes comandos: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
Para realizar una llamada privada, diga "Call <Alias Name>". Para identificar el nivel de batería, diga los siguientes comandos: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
Para identificar la hora actual, diga los siguientes comandos: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Para activar la conexión Bluetooth, diga "Enable Bluetooth". Para desactivar la conexión Bluetooth, diga "Disable Bluetooth". Para comprobar el estado de Bluetooth, diga "Bluetooth status" Para activar el punto de acceso Wi-Fi, diga los siguientes comandos: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Para desactivar el punto de acceso Wi-Fi, diga los siguientes comandos:
47

MN007267A01-AD Capítulo 12: Control por voz

Función

Comando
· "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
Para comprobar el estado del punto de acceso Wi-Fi, diga "hotspot status".

12.1
Uso del control por voz
Procedimiento: 1 Mantenga pulsado el botón programable Voice Control (VC). 2 Cuando escuche el tono de comando de voz listo, diga su comando de voz hacia el micrófono. 3 Suelte el botón Voice Control y espere la respuesta.
Posrequisitos: NOTA: · Algunos comandos de VC requieren más pasos. · El VC no admite accesorios. El audio se dirige al micrófono y al altavoz internos de la radio, independientemente de cualquier accesorio externo que haya conectado. · Si hay actividad de audio en el altavoz externo, al cambiar al altavoz interno de la radio se mezcla el audio de forma temporal.

48

MN007267A01-AD Comprobación de usuario
Capítulo 13
Comprobación de usuario
La comprobación de usuario permite al usuario autorizado ver el estado del dispositivo de forma remota. Lo utiliza principalmente un supervisor o despachador. Tiene autorización para ver los siguientes parámetros de estado del dispositivo: · Ubicación · Intensidad de la señal de red móvil · Intensidad de la señal Wi-Fi · Nivel batería 13.1
Activación de comprobación de usuario
Procedimiento: 1 En la aplicación WAVE, desplácese a Contacts. 2 Realice una de las siguientes acciones: · Toque el <contacto requerido> User Check. · Mantenga pulsado el contacto requerido y seleccione User Check. NOTA: Puede activar la comprobación de usuario cuando declare una emergencia.
49

MN007267A01-AD Capítulo 14: Exploración de grupo de conversación
Capítulo 14
Exploración de grupo de conversación
Esta función permite al teléfono buscar en la lista de rastreo. Puede asignar tres grupos de conversación prioritarios. Las llamadas de grupo de conversación de prioridad más alta tienen prioridad sobre las llamadas de grupo de conversación de prioridad más baja. 14.1
Activación o desactivación del rastreo de grupo de conversación Activación del rastreo de grupo de conversación
Procedimiento: En la aplicación WAVE, desplácese a MenuTalkgroup ScanOn.
La radio mostrará las siguientes indicaciones: · En la pantalla se muestra Updating Scan Mode. · El interruptor se mueve a activado.
Desactivación del rastreo de grupo de conversación
Procedimiento: En la aplicación WAVE, desplácese a MenuTalkgroup ScanOff.
· En la pantalla se muestra Updating Scan Mode. · El interruptor se mueve a desactivado.
50

MN007267A01-AD Anulación por supervisión
Capítulo 15
Anulación por supervisión
La anulación por supervisión permite a un supervisor interrumpir una llamada en curso, excepto si es privada, e iniciar inmediatamente una llamada de supervisión. Si el usuario está recibiendo o transmitiendo una llamada y la llamada en curso se interrumpe por una llamada de supervisión, la radio desactiva el silencio para la llamada de supervisión y muestra el alias del supervisor.
NOTA: Para obtener más información sobre su configuración, póngase en contacto con su distribuidor o su administrador.
51

MN007267A01-AD Capítulo 16: Alerta personal instantánea

Capítulo 16

Alerta personal instantánea
Las alertas personales instantáneas (IPA) son una notificación que puede enviar a un contacto que está ocupado o que no puede responder a una llamada privada o de grupo. Cuando recibe una IPA, la radio emite un tono y muestra un icono y el alias del remitente. Las IPA recibidas se almacenan en la lista de estados de IPA para que pueda verlas y responder a ellas en otro momento. Cuando se reciben varias IPA, la última de ellas se muestra al principio de la lista. En la lista de estados de IPA se pueden almacenar nueve alertas como máximo. Si tiene una llamada privada con el remitente de la IPA, esta se borrará automáticamente.
16.1
Envío de alerta personal instantánea
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, toque

Contacts.

2 Toque y mantenga pulsado el <contacto requerido> En la pantalla se mostrará Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Recepción y respuesta a una alerta de llamada personal instantánea
Cuando se recibe una alerta personal instantánea (IPA), la radio muestra las siguientes indicaciones: · Suena un tono. · La pantalla muestra el mensaje de IPA.
Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: · Para llamar al iniciador, toque Reply o mantenga pulsado el botón PTT. · Para descartar el mensaje, toque Not Now.

52

MN007267A01-AD Alertas de llamadas perdidas
Capítulo 17
Alertas de llamadas perdidas
Recibirá una Alerta de llamada perdida cuando tenga las siguientes situaciones: · Está en una llamada telefónica normal y alguien le hace una llamada privada. · Recibe una llamada privada y no ha aceptado ni respondido a la llamada. No recibirá una Alerta de llamada perdida cuando tenga las siguientes situaciones. · Recibe una Llamada de grupo pero no responde. · Está en modo No molestar (DND) y la alerta se actualiza en History de forma silenciosa. · Ha finalizado la llamada privada sin responder. 17.1
Recepción y respuesta a una alerta de llamada perdida
Cuando recibe una alerta de llamada perdida, la pantalla de la radio muestra el mensaje de alerta de llamada perdida. Procedimiento:
Realice una de las siguientes acciones: · Para llamar al iniciador, toque Reply o mantenga pulsado el botón PTT. · Para descartar el mensaje, toque Not Now.
53

MN007267A01-AD Capítulo 18: Mapa

Capítulo 18

Mapa

El mapa está disponible para todos. Debe activar su ubicación para utilizar esta función.
El permiso predeterminado otorgado a todos es individual. En cuanto al Supervisor, puede solicitar al administrador que active la Capacidad de ubicación para realizar determinadas acciones que no puede realizar un usuario individual. Puede consultar los tipos de permisos siguientes para obtener más información.

Tabla 14 :Tipos de permiso Permiso Individual
Supervisor

Descripción Puede realizar las siguientes acciones: · Comprobar la ubicación actual · Compartir la ubicación · Enviar una ubicación arbitraria
Puede realizar las siguientes acciones: · Comprobar la ubicación actual · Compartir la ubicación · Enviar una ubicación arbitraria · Crear una frontera para el grupo de conversación · Recibir notificaciones cuando los miembros entren o salgan
de la frontera · Ver la ubicación de los miembros

18.1
Compartir la ubicación
Requisitos previos: Encienda la ubicación de su radio.
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, toque

Map.

2 Realice una de las siguientes acciones:

· Para compartir la ubicación actual, toque My Location Share.

· Para compartir una ubicación arbitraria, busque la ubicación deseada y toque
3 Para enviar su ubicación, lleve a cabo una de las siguientes acciones:
· Para enviar a un contacto individual, seleccione Send to Contact<contacto requerido>.

Share.

54

MN007267A01-AD Capítulo 18: Mapa

· Para enviar a varios contactos, seleccione Send to Quick Group<required contacts>.
· Para enviar a un grupo, seleccione Send to Group<required group>. La radio muestra Location Sent.
18.2
Compartir ubicación con Capacidad de ubicación activada
Requisitos previos: Active la ubicación de la radio y active la función Capacidad de ubicación.
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, navegue hasta

Map.

2 Toque

Tracked Group Selector.

En la radio se muestra la lista de grupos con capacidad de ubicación.

3 Seleccione el grupo deseado y realice una de las siguientes acciones:

· Para compartir la ubicación actual, toque My Location Share.

· Para compartir una ubicación arbitraria, busque la ubicación deseada y toque En la radio se muestra Location Sent.
18.3
Visualización de la ubicación de los miembros
Requisitos previos: Active la ubicación de la radio y active la función Capacidad de ubicación.
Procedimiento:

Share.

1 En la aplicación WAVE, vaya a

Map.

2 Toque

Tracked Group Selector .

En la radio se muestra la lista de grupos con capacidad de ubicación.

3 Seleccione el grupo que desee. La radio muestra todos los miembros del grupo con su ubicación respectiva.

4 Para ver el nombre de cada miembro y su ubicación actual, toque

Map Pin.

18.4
Frontera
Un supervisor puede crear una frontera para un grupo. Cuando cualquier miembro del grupo entra o sale de la frontera, el supervisor recibe notificaciones.

55

MN007267A01-AD Capítulo 18: Mapa

El supervisor puede actualizar la ubicación y modificar un conjunto de fronteras existente para un grupo. El ajuste Active Boundary Time controla la duración de la frontera que se va a activar. El supervisor puede crear una frontera a partir de la lista de grupos o a través de un grupo rápido. El número máximo de miembros permitidos en un grupo rápido es 10.
18.4.1
Creación de frontera
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, navegue hasta

Map.

2 Toque

Tracked Group Selector.

En la radio se muestra la lista de grupos con capacidad de ubicación.

3 Seleccione el grupo deseado y toque Set Boundary.
Aparecerá un mensaje para Establecer frontera y un círculo azul alrededor de la ubicación en el mapa.

4 Realice una de las siguientes acciones: · Para establecer el tamaño de la frontera, amplíe y aleje la ubicación con los dedos o arrastre el control deslizante del mensaje emergente Establecer límite. · Para establecer el centro de la frontera, mueva el mapa o busque la ubicación que desee.
5 Para activar la frontera, toque Set Boundary. Aparecerá un mensaje de confirmación.

6 Realice una de las siguientes acciones:
· Para crear una frontera en una ubicación arbitraria y una frontera estática con el centro seleccionado, toque Stay here.
· Para crear un límite en su ubicación actual y hacer que el límite se mueva a medida que la radio se desplaza, toque Follow me.
La pantalla muestra Fence Boundary On.

18.4.2
Creación límite con grupo rápido
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, vaya a

Map.

2 Toque

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

Todos los iconos

seleccionados cambian a morado.

3 Realice una de las siguientes acciones:

· Para añadir miembros, toque Add Members<miembros requeridos> Save.

56

MN007267A01-AD Capítulo 18: Mapa

· Para eliminar miembros del grupo rápido, toque Quick Group List<miembros
requeridos> Save.
18.4.3
Cambio de la configuración de frontera
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, navegue hasta

Map.

2 Toque

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Realice una de las siguientes acciones:

· Para actualizar el intervalo, toque Update Interval<required minutes>.

· Para establecer la duración del límite que se va a activar, toque Active Boundary Time<required days><required hours>.

· Para activar la notificación, toque Notify MeOn.

· Para habilitar la notificación para alertar a los miembros, toque Notify MembersOn.

· Para permitir que los miembros del grupo que se encuentran fuera del límite reciban una
notificación inicial cuando se cree una frontera, toque Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Para permitir que los miembros del grupo que se encuentran dentro del límite reciban
una notificación inicial cuando se cree un límite, toque en Notificación de miembro inicialdentro del límiteAceptar.

4 Para volver al mapa, toque

Back.

57

MN007267A01-AD Capítulo 19: Mensajes

Capítulo 19

Mensajes
La aplicación Pulsar para hablar (PTT) le permite enviar y recibir mensajes a y de otros usuarios de PTT. La radio admite los siguientes tipos de mensajes: · Mensajes de texto · Mensajes de imagen · Mensajes de vídeo · Mensajes de archivo · Mensajes de posición
19.1
Envío de mensajes de texto
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, toque

Contacts.

2 Mantenga pulsado el <contacto correspondiente> Send Message.

3 Escriba el mensaje con el On-screen Keyboard y toque
19.2
Adición de texto rápido
Esta función le permite guardar hasta 20 textos rápidos.
Procedimiento:

Send.

1 En la aplicación WAVE, toque

Contacts.

2 Mantenga pulsado el <contacto requerido> AccessAdd Quick Text.
3 Escriba el texto rápido con el On-screen Keyboard.

Send Message

Quick Text

4 Toque

Save para confirmar.

19.3
Eliminación de texto rápido
Procedimiento:

1 En la aplicación WAVE, toque

Contacts.

58

MN007267A01-AD Capítulo 19: Mensajes

2 Mantenga pulsado el <contacto requerido> AccessEdit DeleteYes.

Send Message

Quick Text

19.4
Envío de contenido multimedia
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, toque MenuHistory<required conservation>.. 2 Realice una de las siguientes acciones:

Opciones Envío de una imagen o un vídeo
Envío de un mensaje de voz

Acciones

a Toque

Camera.

b Realice una de las siguientes acciones:

· Para hacer una foto con la radio, seleccione Take a photo.

· Para grabar vídeo con la radio, seleccione Record Video

· Para enviar una imagen guardada, seleccione Image Gallery.

· Para enviar un vídeo guardado, seleccione Video Gallery.

c Toque OKYes para enviar.

a Toque

Voice Message.

b Mantenga pulsado por el micrófono.

Record y hable

c Suelte

Record.

d Toque

Play para revisar su

mensaje de voz.

Enviar un archivo Compartir una ubicación

e Toque de voz.

Save para enviar el mensaje

a Toque

Attach File<archivo

correspondiente>OK.

a Toque

Location Share.

59

MN007267A01-AD Capítulo 19: Mensajes

19.5
Recepción de mensajes
Cuando recibe un mensaje, la radio recibe una notificación con los siguientes detalles: · Nombre del remitente. · Vista previa del mensaje.
Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones: · Toque Notification y omita los siguientes pasos.
· En la aplicación WAVE, toque MenuHistory.

2 Desplácese hasta el mensaje

unread.

3 Para ver el mensaje no leído, toque

History Details.

19.6
Guardar mensajes
Puede guardar el siguiente tipo de mensaje: · Mensaje de imagen. · Mensaje de vídeo. · Mensaje de voz · Mensaje de archivo.
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, toque MenuHistory.

2 Toque

History Details en la <conversación correspondiente>.

3 Realice una de las siguientes acciones:

· Toque la imagen.

· Toque el vídeo.

· Toque el mensaje de voz.

· Toque el archivo.

La radio muestra el contenido multimedia.

4 Para guardar el contenido multimedia en la Galería, toque

19.7
Reenvío de mensajes
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, toque

MenuHistory.

Gallery.

60

MN007267A01-AD Capítulo 19: Mensajes

2 Toque

History Details en la <conversación requerida>.

3 Mantenga pulsado el <mensaje correspondiente>.

Se muestra un menú contextual.

4 Realice una de las siguientes acciones:

Opción Reenviar un mensaje a un contacto
Reenviar un mensaje a un grupo Reenviar mensaje a un grupo rápido

Acciones
a Toque Forward to Contact<contacto requerido>OK.
a Toque Forward to Group<grupo requerido>OK.
a Toque Forward to Quick Group<contactos

requeridos> SaveOK.

19.8
Respuesta a mensajes
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, toque

MenuHistory.

2 Toque

History Details en la <conversación requerida>.

3 Mantenga pulsado el <mensaje correspondiente>.

Se muestra un menú contextual.

4 Realice una de las siguientes acciones: · Toque Reply to Sender. · Toque Reply to Group.
5 Escriba el mensaje utilizando el On-screen Keyboard.

6 Toque

Send.

19.9
Eliminación de mensajes
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, toque MenuHistory.

2 Toque

History Details en la <conversación requerida>.

61

MN007267A01-AD Capítulo 19: Mensajes
3 Mantenga pulsado el <mensaje correspondiente>. Se muestra un menú contextual.
4 Para eliminar un mensaje, toque Delete MessageYes.
62

MN007267A01-AD Usuario desactivado o suspendido
Capítulo 20
Usuario desactivado o suspendido
Usuario desactivado o suspendido indica que su cuenta se ha desactivado o suspendido. Si se desactiva o se suspende su cuenta, no podrá iniciar sesión en el servidor de PTT. Cuando se pulsa el botón PTT, la radio intenta iniciar sesión en el servidor de PTT. Si la radio puede conectarse al servidor de PTT, accederá a la pantalla de inicio de sesión normal; de lo contrario, el icono de usuario desactivado o suspendido parpadeará.
63

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones

Capítulo 21

Aplicaciones
Esta sección contiene información sobre las aplicaciones disponibles en la radio. Puede acceder a estas aplicaciones a través de la pantalla de inicio o deslizando el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla de inicio para abrir la ventana del menú Aplicaciones.

Tabla 15 :Aplicaciones

Icono

Nombre Calculator

Calendar Cámara Google Chrome

Clock

Contacts

Google Drive

Google Duo
Files Gallery Gmail Google Keep Notes Google Maps

Messages Phone

Descripción Permite realizar funciones aritméticas básicas y científicas. Permite administrar eventos y citas.
Le permite hacer fotos y vídeos.
Navegación rápida, sencilla y segura con Google Chrome. Permite definir alarmas, el cronómetro o el temporizador. Se utiliza para gestionar la información de los contactos. Todos los archivos a su alcance desde cualquier smartphone, tableta u ordenador. En cualquier momento. Para estar juntos en el momento. No se pierda ningún momento.
Permite ver y administrar archivos.
Permite ver fotos y vídeos.
Correo electrónico de Google: seguro, inteligente y fácil de usar. Manténgase al tanto con la aplicación Google.
Se utiliza para crear, almacenar y organizar notas, listas, recordatorios, imágenes, audio y mucho más. Explore y navegue por su mundo con Google Maps. Encuentre lugares que le encantarán, conéctese con empresas que le interesen y disfrute de información de tráfico en tiempo real. Permite enviar y recibir mensajes.
Se utiliza para realizar llamadas telefónicas.

64

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones

Icono

Nombre Google Photos

Descripción El hogar para todos sus recuerdos.

Google Play Movies and TV
Google Play

Los últimos lanzamientos y todos sus favoritos, en cualquier pantalla.
Google Play es su entretenimiento sin límites.

Configuración Sound Recorder

Pone a su disposición los ajustes para configurar el dispositivo.
Permite grabar sonidos.

WAVE YouTube YouTube Music

Proporciona un servicio seguro de Pulsar para hablar (PTT) sobre la marcha.
Vea lo que el mundo está viendo en YouTube.
Descubra toda la música de YouTube que no puede encontrar en ningún otro sitio, organizada en una nueva aplicación y en la web.

21.1
Cámara
Puede utilizar la aplicación Cámara para hacer fotos o grabar vídeos.
21.1.1
Realización de fotos
Procedimiento: 1 En el menú, toque Camera. 2 Realice una de las siguientes acciones:
· Para hacer una foto con la cámara trasera, toque Camera.
· Para hacer una foto con la cámara frontal, toque Switch Camera Camera. 3 Para acercar o alejar la imagen, coloque dos dedos en la pantalla y pellízquela o estire los
dedos. Los controles del zoom aparecen en pantalla.
21.1.2
Grabación de vídeos
Procedimiento: 1 En el menú, toque Camera Video. Se ha iniciado la grabación del vídeo.
2 Para pausar el vídeo, toque Pause.
3 Para detener la grabación, toque Stop Record.

65

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones
4 Para acercar o alejar la imagen, coloque dos dedos en la pantalla y pellízquela o estire los dedos. Los controles del zoom aparecen en pantalla.
21.2
Galería
Puede administrar sus álbumes, fotos o vídeos mediante la aplicación Galería. NOTA: El dispositivo admite los siguientes formatos de imagen: JPEG, GIF, PNG, HEIC y BMP.
Puede usar Fotos para realizar las siguientes acciones: · Ver álbumes, fotos y vídeos · Reproducir vídeos · Efectuar ediciones básicas en álbumes, fotos y vídeos · Establecer fotos como fondo de pantalla · Establecer fotos como foto de contacto · Compartir fotos y vídeos La aplicación Galería contiene todos los álbumes, fotos y vídeos almacenados en la tarjeta microSD y en la memoria interna.
21.2.1
Visualización de la galería
Procedimiento:
1 En el menú, toque Gallery. 2 Realice una de las siguientes acciones:
· Toque el álbum que desee. · Toque una foto. · Para ver la foto siguiente o anterior del álbum, deslice el dedo a la izquierda o la derecha. · Para ver los controles, toque una foto. · Para acercar o alejar la imagen, coloque dos dedos en la pantalla y junte las yemas o
sepárelas sobre una foto. · Arrastre la foto para ver las partes fuera del campo de visión.
21.2.2
Compartición de elementos de Fotos
Procedimiento:
1 En el menú, toque Gallery. 2 Para compartir elementos, toque <required item> Share<required
application>.
66

21.2.3
Eliminación de elementos de la galería
Procedimiento:
1 En el menú, toque Gallery.

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones

2 Para eliminar elementos, toque <elemento requerido>

DeleteOK.

21.2.4
Recorte de fotos

Procedimiento:

1 En el menú, toque Gallery.

2 Para recortar fotos, toque <required photo> Aparece la cuadrícula de recorte.
3 Realice una de las siguientes acciones:

Edit

Crop.

Opción Recorte manual de la foto
Selección de dimensiones de recorte automáticas

Acciones
a Para seleccionar la parte de la foto que se va a recortar, ajuste los puntos terminales.
a Toque 1:1. b Si desea ver la foto original, toque
Original.

4 Para confirmar, toque Yes. 5 Para guardar, toque SAVE.

21.2.5
Rotación de fotos
Procedimiento:
1 En el menú, toque Gallery.
2 Para girar fotos, toque <la foto correspondiente> Edit Crop La foto gira 90° hacia la derecha. Con cada toque la foto gira otros 90°.
3 Toque SAVE para confirmar.

Rotate

67

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones
21.2.6
Reproducción de vídeos
Procedimiento:
1 En el menú, toque Gallery.

2 Para ver vídeos, toque Videos<required video> application>.

Play<required

3 Para ver la reproducción de vídeo o continuar donde lo dejó la última vez, arrastre la barra de progreso del vídeo.

4 Para volver a la pantalla anterior, toque

Back.

21.3
Escaneo de código de barras o código QR
Procedimiento:
1 En el menú, toque Camera. 2 Para escanear códigos de barras o códigos QR, utilice la cámara trasera para encuadrar el
código en la pantalla. Aparecerá una URL.
3 Seleccione las aplicaciones necesarias para ver la URL.

21.4
Activación de la linterna
Procedimiento: Deslice el dedo hacia abajo en el panel de notificaciones y toque Flashlight .

21.5
Captura de pantalla
Procedimiento: 1 Pulse el botón Home y el botón 2-Dot Programmable Feature al mismo tiempo. 2 Toque Screenshot.
La captura de pantalla se guarda en la memoria del dispositivo.

21.6
Tema oscuro
Tema oscuro es esencialmente un modo oscuro que invierte la paleta de colores de todos los menús y en la mayoría de las aplicaciones.
Las ventajas del tema oscuro son las siguientes:
· Reduce considerablemente el consumo de energía, en función de la tecnología de pantalla del dispositivo que esté utilizando.

68

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones

· Mejora la visibilidad de los usuarios sensibles a la luz brillante o con visión reducida. · Facilita el uso general de un dispositivo en entornos con poca luz.

21.6.1
Ajuste de tema oscuro
Procedimiento:
Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque theme.

SettingsAccessibilityDark

21.7
Respuesta inteligente
La respuesta inteligente permite respuestas rápidas y acciones directamente desde la notificación sin abrir la aplicación, principalmente para mensajes entrantes.
Puede optar por responder al mensaje con las respuestas rápidas sugeridas, marcarlo como leído o responder con el teclado en pantalla. Si alguien le envía una dirección, puede abrirla directamente con Google Maps, que le muestra la dirección que se le ha enviado.
Puede activar o desactivar esta función a través de la configuración de Aplicaciones y notificaciones.

21.7.1
Configuración de la respuesta inteligente
Procedimiento:
Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Exploración de archivos
Procedimiento:
1 En el menú, toque Files.
2 Para elegir los tipos de archivos, toque Menu. 3 Seleccione una de las siguientes opciones:
· Reciente · Imágenes · Vídeos · Audio · Descargas 4 Realice una de las siguientes acciones:

Opción Ver el archivo

Acciones Toque el <required item>.

69

MN007267A01-AD Capítulo 21: Aplicaciones
Opción Compartir el archivo
Buscar un archivo
Eliminar un archivo

Acciones
a Mantenga pulsado el <required item>.
b Para compartir el elemento descargado, toque ShareShare via<required application>.

a Toque

Search.

b Escriba el texto deseado.

a Mantenga pulsado el <elemento requerido>.

Búsqueda con Google Lens
Para más opciones

b Para eliminar, toque

DeleteOK

a Toque el <elemento deseado> Google Lens.

Toque

More.

70

MN007267A01-AD Configuración

Capítulo 22

Configuración

En esta sección se explican dos tipos de configuraciones: los ajustes de la aplicación WAVE y los ajustes del teléfono, como la configuración del dispositivo, la configuración de la pantalla y la configuración de sonido.
Puede personalizar la configuración según sus preferencias.

22.1
Acceso a la configuración de la aplicación WAVE
Procedimiento:
1 En la aplicación WAVE, desplácese a MenuSettings. 2 Realice una de las siguientes acciones:

Opción Activa o desactiva la vibración del terminal tipo teléfono al recibir llamadas entrantes Activación o desactivación de la vibración cuando se recibe una nueva alerta Ajuste del volumen de la llamada PTT Configuración de la alerta de recepción para la alerta personal instantánea
Configuración de la alerta de recepción para la Alerta de llamada perdida
Configuración de tono de alerta

Acciones Activar o desactivar Vibrate Call.
Activar o desactivar Vibrate Alert.
Deslice el Volume Boost. a Seleccione Instant Personal Alert. b Seleccione una de las siguientes
opciones: · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Seleccione Missed Call Alert. b Seleccione una de las siguientes
opciones: · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Seleccione Alert Tone<preferencia deseada>.

71

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción Configuración de anuncio de voz Configuración de la repetición de la alerta
Activación o desactivación de alertas para mensajes entrantes Cambio del tono de mensaje Ajuste del tono de pérdida de red
Ajuste del temporizador de repetición del tono de pérdida de red
Controlar cómo se gestionan las llamadas entrantes

Acciones
Seleccione Channel Announcement<preferencia deseada>.
a Seleccione Alert Repeat.
b Seleccione una de las siguientes opciones:
· Para reproducir la alerta una vez, seleccione Once.
· Para reproducir la alerta cada 20 segundos durante 10 minutos, seleccione Repeat.
· Para reproducir la alerta cada 20 segundos hasta que se borre, seleccione Continuous.
Active o desactive Message Alert.
Seleccione Message Alert Tone<preferencia deseada>.
a Seleccione Network Up/Down Tones.
b Seleccione una de las siguientes opciones:
· Para reproducir un tono durante la pérdida de red, seleccione Network Loss.
· Para reproducir un tono durante la pérdida de red y volver a conectar, seleccione Network loss and reconnect.
· Para reproducir un tono al perder la red durante una llamada, seleccione Network loss during call only.
· Para desactivar el tono, seleccione None.
a Seleccione Network Loss Tone Repeat.
b Seleccione una de las siguientes opciones:
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds
a Seleccione Privacy Mode.

72

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción
Activación o desactivación de las aplicaciones PTT para que se ejecuten en segundo plano Establecimiento de la prioridad de las llamadas entrantes
Activar o desactivar Permitir llamada PTT cuando la pantalla está bloqueada Configuración de los tonos que se reproducirán durante una llamada PTT
Visualización o cambio del nombre para mostrar Visualización del número PTT Activación o desactivación del uso de Bluetooth durante llamadas PTT Ordenar contactos

Acciones
b Seleccione una de las siguientes opciones: · Para recibir la llamada entrante del auricular en lugar del altavoz, seleccione Earpiece. · Para recibir la llamada entrante por el altavoz, seleccione Off.
Active o desactive Background Mode.
a Seleccione Call Priority. b Seleccione una de las siguientes
opciones: · Para rechazar una de las llamadas
entrantes durante una llamada en curso, seleccione Ongoing. · Para rechazar o finalizar una llamada PTT cuando hay una llamada telefónica, seleccione Phone.
Active o desactive Call from Lock Screen.
a Seleccione In-Call Tones. b Para activar los siguientes tonos, cambie
los ajustes a activado. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Seleccione Display Name<nombre preferido>. Ver My PTT Number. Active o desactive Use Bluetooth.
a Seleccione Contact Sorting. b Seleccione una de las siguientes
opciones: · By Alphabetical · By Availability

73

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción Historial de ordenación
Activar o desactivar el inicio de la aplicación WAVE en segundo plano al encender el dispositivo Activación o desactivación de archivos adjuntos de mensajes de descarga automática Activación o desactivación de la función de respuesta automática a videollamadas Activación o desactivación de usuario autorizado para enviar vídeo automáticamente sin su confirmación Configuración de la interacción de audio para llamadas PTT y videollamadas Activación o desactivación del escaneo de contestaciones Restauración de la configuración a los valores predeterminados Visualización de contactos de emergencia Cierre de sesión en la aplicación WAVE

Acciones a Seleccione History Sorting. b Seleccione una de las siguientes
opciones: · Newest on top · Newest on bottom Active o desactive Auto Start.
Active o desactive Automatic Download.
Active o desactive Auto Answer Video Call. Active o desactive Allow Unconfirmed Video Transmission.
Seleccione Audio Interaction<preferencia deseada> Active o desactive Scan Talkback.
Seleccione Restore Defaults.
Seleccione Emergency Settings.
Seleccione Logout.

22.2
Configuración del dispositivo
Esta función le permite personalizar la radio cambiando la configuración predeterminada del dispositivo.
NOTA: Si no puede acceder a las funciones descritas, consulte a su distribuidor o administrador para obtener más información.
22.2.1
Bloqueo de la pantalla
Puede configurar la pantalla de la radio para que se bloquee automáticamente especificando un patrón, un PIN o una contraseña para proteger sus datos.
IMPORTANTE: Si la opción de bloqueo de la pantalla de su radio se establece en None o Swipe, los datos no estarán protegidos y cualquiera podrá acceder a ellos.
Cuando la radio está encendida, puede bloquear la radio pulsando el botón de Display Sleep/Wake and Home, y desbloquearla introduciendo un patrón, un PIN o una contraseña.

74

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Si no ha especificado un patrón, un PIN o una contraseña, también puede desbloquear la radio deslizando el dedo hacia arriba por la pantalla, o solo pulsando el botón de Display Sleep/Wake and Home si no se ha establecido ninguna opción de bloqueo.
Cuando la radio está bloqueada, la señal de red móvil, las llamadas telefónicas y las notificaciones de nuevos mensajes, llamadas perdidas y próximas citas siguen disponibles y se pueden recibir.
También puede configurar la radio para que se bloquee después de un tiempo especificado.

22.2.1.1
Desbloqueo de la pantalla
Procedimiento: 1 Pulse el botón Wake o Home. 2 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio. 3 Realice una de las siguientes acciones:

Opción Desbloqueo de la pantalla con patrón
Desbloqueo de la pantalla con un PIN o una contraseña

Acciones Dibuje el patrón especificado en la pantalla con el dedo.
a Introduzca su PIN o contraseña.

b Toque

Save.

22.2.2
Configuración de la fecha y hora
Cuando la radio está conectada a una red telefónica, la fecha y la hora se sincronizan automáticamente. Puede realizar el siguiente procedimiento para ajustar manualmente la fecha y la hora.
Procedimiento:

1 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque time.
2 Realice una de las siguientes acciones:

SettingsSystemDate &

Opción Desactivación de la sincronización automática de fecha y hora Desactivación de la sincronización automática de la zona horaria Ajuste de la fecha
Ajuste de la hora

Acciones Active o desactive la opción Automatic date and time. Toque Automatic time zone.
a Toque Set date. b Seleccione el mes, la fecha y el año. c Toque OK.
a Toque Set time. b Seleccione la hora, los minutos y el día.

75

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción Ajuste de la zona horaria

Acciones
c Toque OK.
a Toque Select time zoneRegion<región deseada>.

22.3
Acceso a la configuración de pantalla

Procedimiento:

1 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque 2 Realice una de las siguientes acciones:

SettingsDisplay.

Opción Ajuste del brillo de la pantalla Configuración del brillo adaptable Cambio de los fondos de pantalla
Configuración del modo de reposo Configuración del salvapantallas

Acciones
a Seleccione Brightness level. b Ajuste el <nivel de brillo
requerido> ajustando la barra deslizante.
a Seleccione Brightness level. b Active el Adaptive brightness.
a Seleccione Wallpaper. b Seleccione una de las siguientes
aplicaciones: · Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Toque <imagen deseada>Set Wallpaper.
a Seleccione AdvanceSleep. b Toque el <valor de tiempo de
espera que desee>.
a Seleccione AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Seleccione una de las siguientes opciones: · Clock · Colors · Photos
c Toque When to start

76

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción
Configuración del tamaño de fuente Configuración del tamaño de la pantalla Configuración de la rotación de la pantalla Activación de la difusión de pantalla

Acciones
d Seleccione una de las siguientes opciones: · While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Seleccione Font size. b Deslice la escala según el <tamaño de
fuente requerido>.
a Seleccione AdvanceDisplay size. b Deslice la escala de acuerdo con el
<tamaño de pantalla requerido>.
a Seleccione AdvanceDisplay size. b Active Auto-rotate screen.
a Seleccione Connected devicesConnected preferencesCast.
b Toque MoreEnable wireless display.

22.4
Acceso a la configuración de sonido

Procedimiento:

1 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque 2 Realice una de las siguientes acciones:

SettingsSound.

Opción Ajuste de la configuración de sonido
Configuración de vibración para llamadas Activación/desactivación de supresión de pitidos Configuración de No molestar

Acciones Ajuste el control deslizante para los siguientes ajustes de sonido: · Calls · Media · Alarms · Volume Active Also vibrate for call.
Active o desactive Howling Suppression.
a Seleccione Do Not Disturb.

77

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración

Opción
Activación o desactivación de la compatibilidad con audífonos Activación o desactivación de la detección de funda para llamadas telefónicas

Acciones
b Configure los ajustes de No molestar en las siguientes secciones: · Behavior · Expectations · Schedule
a Seleccione Advance. b Active o desactive Hearing aid
compatibility.
a Seleccione Advance. b Active o desactive Use Holster for
phone call.

22.4.1
Silenciamiento de la radio
Procedimiento: 1 Mantenga pulsado el botón programable Mute. 2 Realice una de las siguientes acciones:
· Si desea silenciar todos los sonidos de la radio, toque mute . · Si desea silenciar todos los sonidos y permitir que la radio vibre cuando reciba
notificaciones, toque vibrate .

· Si desea desactivar el silencio de la radio, toque unmute.

22.4.2
Configuración de reglas automáticas
Las reglas automáticas le permiten establecer un programa para la activación y desactivación automáticas de la opción No molestar.

Procedimiento:

1 Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio y toque DisturbTurn on automatically.
2 Realice una de las siguientes acciones:

SettingsSoundDo Not

Opción
Configuración de reglas automáticas para el modo de reposo

Acciones
a Toque Sleeping. b Active Use rule. c Configure los siguientes detalles de
regla:

78

Opción
Configuración de reglas automáticas para eventos
Adición de una nueva regla

MN007267A01-AD Capítulo 22: Configuración
Acciones
· Nombre de regla · Días · Hora de inicio · Hora de finalización · La alarma puede anular la hora de
finalización
a Toque Event. b Active Use rule. c Configure los siguientes detalles de
regla: · Nombre de regla · Durante los eventos para · Donde la respuesta es
a Toque Add rule. b Seleccione el siguiente tipo de regla:
· Event · Time c Introduzca el nombre de la regla y toque ADD.

79

MN007267A01-AD Capítulo 23: Lista de accesorios autorizados

Capítulo 23

Lista de accesorios autorizados

Motorola Solutions ofrece los siguientes accesorios aprobados para mejorar la productividad de su radio transceptor digital portátil.

Tabla 16 :Baterías
Número de pieza BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Descripción Batería de iones de litio, 2900 mAh Iones de litio de alta capacidad, 5800 mAh Iones de litio de alta capacidad IS, 5800 mAh

Tabla 17 :Dispositivos de transporte

Número de pieza NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Descripción Clip para el cinturón de 6,35 cm (2,5 pulgadas) de ancho Clip para el cinturón de 7,62 cm (3 pulgadas) de ancho Pinza para transporte

Tabla 18 :Cargadores Número de pieza PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12
PS000150A13
PS000150A17

Descripción
Adaptador de corriente para vehículo
Cargador de pared con fuente de alimentación microUSB de 7,5 W, 100­240 V, EE. UU./Japón
Cargador de pared con fuente de alimentación microUSB de 7,5 W, 100­240 V, Europa
Cargador de pared con fuente de alimentación microUSB de 7,5 W, 100­240 V, Reino Unido
Cargador de pared con fuente de alimentación microUSB de 7,5 W, 100­240 V, Corea

Tabla 19 :Auriculares Número de pieza PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2

Descripción
Auricular inalámbrico para operaciones críticas con botón PTT Auricular de tubo transparente mejorado de 1 cable, con cable de 2,5 mm Micrófono con altavoz remoto

2 No disponible para el modelo intrínsecamente seguro (IS). 3 Uso exclusivo con el modelo intrínsecamente seguro (IS) 80

Número de pieza PMMN4127_ 2

MN007267A01-AD Capítulo 23: Lista de accesorios autorizados
Descripción Micrófono con altavoz remoto inalámbrico para operaciones críticas WM500

81

MN007267A01-AD Table des matières
Table des matières
Informations légales et d'assistance.........................................................................6
Déclarations juridiques et de conformité........................................................................................6 Déclaration de conformité du fournisseur........................................................................... 6 Avis aux utilisateurs (FCC)................................................................................................. 7 Propriété intellectuelle et avis réglementaires.................................................................... 7 Informations de sécurité importantes..................................................................................8
À lire avant de commencer............................................................................................................ 9 Version logicielle............................................................................................................... 10
Garantie limitée......................................................................................................... 11
PRODUITS DE COMMUNICATION MOTOROLA SOLUTIONS.................................................11 I. CONDITIONS ET DURÉE DE CETTE GARANTIE :................................................................11 II. DISPOSITIONS GÉNÉRALES................................................................................................ 11 III. DROITS ACCORDÉS PAR LA LÉGISLATION NATIONALE :............................................... 12 IV. UTILISER LE SERVICE DE GARANTIE................................................................................12 V. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE..............................................................12 VI. DISPOSITIONS RELATIVES AU BREVET ET AU LOGICIEL.............................................. 13 VII. LÉGISLATION APPLICABLE................................................................................................13
Chapitre 1 : Entretien de la radio.............................................................................14 Chapitre 2 : Présentation de la radio.......................................................................15
2.1 Configuration des boutons programmables...........................................................................17
Chapitre 3 : Mise en route........................................................................................ 18
3.1 Insertion de la carte SD......................................................................................................... 18 3.2 Insertion de cartes SIM..........................................................................................................19 3.3 Installation ou retrait de la batterie.........................................................................................21
Installation de la batterie................................................................................................... 21 Retrait de la batterie..........................................................................................................21 3.4 Chargement de la radio......................................................................................................... 21 3.5 Activation/désactivation de la radio....................................................................................... 22 Activation de la radio.........................................................................................................22 Désactivation de la radio...................................................................................................22 3.6 Réglage du volume................................................................................................................22 3.7 Retrait du couvercle de protection de l'objectif de l'appareil photo........................................22 3.8 Navigation sur l'écran tactile.................................................................................................. 22 3.9 Fixation du clip de ceinture à l'étui.........................................................................................24 3.10 Insertion de la radio dans l'étui............................................................................................ 24
2

MN007267A01-AD Table des matières
Chapitre 4 : Présentation de l'écran d'accueil........................................................25
4.1 Indicateurs d'état....................................................................................................................26 4.1.1 Icônes d'état.............................................................................................................26 4.1.2 Indications des LED................................................................................................. 27
Chapitre 5 : Fonctions de base................................................................................28
5.1 Accès aux fichiers depuis un ordinateur................................................................................ 28 5.2 Accès aux paramètres radio.................................................................................................. 28
5.2.1 Création de raccourcis vers les paramètres radio sur l'écran d'accueil................... 28
Chapitre 6 : Connectivité..........................................................................................29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Activation/désactivation du mode Bluetooth............................................................ 29 Activation du mode Bluetooth................................................................................ 29 Désactivation du mode Bluetooth.......................................................................... 29 6.1.2 Affichage des détails de l'appareil............................................................................30 6.1.3 Modification du nom de l'appareil.............................................................................30 6.1.4 Suppression du nom de l'appareil............................................................................30
6.2 Fonctionnement Wi-Fi............................................................................................................30 6.2.1 Activation/désactivation du Wi-Fi............................................................................. 30 Activation de la fonction Wi-Fi................................................................................30 Désactivation du Wi-Fi........................................................................................... 31 6.2.2 Configuration de points d'accès Wi-Fi......................................................................31
6.3 Localisation............................................................................................................................31 6.3.1 Activation/désactivation de la localisation................................................................32 Activation de la localisation.................................................................................... 32 Désactivation de la localisation.............................................................................. 32
6.4 Mode Avion............................................................................................................................32 6.4.1 Accès au mode Avion.............................................................................................. 32
Chapitre 7 : Application WAVETM..............................................................................33
7.1 Connexion à l'application WAVE........................................................................................... 34 7.2 Déconnexion de l'application WAVE......................................................................................34 7.3 Présentation de l'application WAVE...................................................................................... 35 7.4 Bouton PTT (Push-to-Talk)....................................................................................................37
Chapitre 8 : Groupe de parole..................................................................................38
8.1 Affichage des groupes de parole........................................................................................... 38 8.2 Canaux et zones....................................................................................................................38
8.2.1 Affichage des canaux et des zones......................................................................... 39 8.3 Groupe de parole basé sur les zones....................................................................................39 8.4 Affichage des détails du groupe............................................................................................ 39
3

MN007267A01-AD Table des matières
Chapitre 9 : Contacts................................................................................................ 40
9.1 Ajout de nouveaux contacts...................................................................................................40
Chapitre 10 : Types d'appels....................................................................................42
10.1 Passer un appel...................................................................................................................42 10.2 Réception d'appels.............................................................................................................. 43
Chapitre 11 : Opération d'urgence.......................................................................... 44
11.1 Déclaration d'une urgence................................................................................................... 44 11.2 Réception des alertes d'urgence......................................................................................... 44 11.3 Annulation de l'urgence....................................................................................................... 44
Chapitre 12 : Contrôle vocal.................................................................................... 46
12.1 Utilisation du contrôle vocal................................................................................................. 48
Chapitre 13 : Vérification utilisateur........................................................................49
13.1 Activation de la vérification d'utilisateur............................................................................... 49
Chapitre 14 : Balayage de groupe de parole.......................................................... 50
14.1 Activation ou désactivation du balayage de groupe de parole............................................ 50 Activation du balayage de groupe de parole.....................................................................50 Désactivation du balayage de groupe de parole...............................................................50
Chapitre 15 : Remplacement par le superviseur....................................................51 Chapitre 16 : Alerte personnelle instantanée......................................................... 52
16.1 Envoi d'une alerte personnelle instantanée......................................................................... 52 16.2 Réception et réponse à une alerte personnelle instantanée............................................... 52
Chapitre 17 : Alertes d'appel manqué..................................................................... 53
17.1 Réception et réponse à une alerte d'appel manqué............................................................ 53
Chapitre 18 : Carte.................................................................................................... 54
18.1 Partage d'emplacement....................................................................................................... 54 18.2 Partage de l'emplacement avec la fonction de localisation activée..................................... 55 18.3 Affichage de l'emplacement des membres.......................................................................... 55 18.4 Limite................................................................................................................................... 56
18.4.1 Création d'une limite.............................................................................................. 56 18.4.2 Création d'une limite avec un groupe rapide..........................................................56 18.4.3 Modification des paramètres de limite................................................................... 57
Chapitre 19 : Messagerie..........................................................................................58
19.1 Envoi de messages texte.....................................................................................................58 19.2 Ajout d'un texte rapide......................................................................................................... 58 19.3 Suppression d'un texte rapide............................................................................................. 58 19.4 Envoi de contenu multimédia...............................................................................................59 19.5 Réception de messages...................................................................................................... 60 19.6 Enregistrement de messages.............................................................................................. 60
4

MN007267A01-AD Table des matières
19.7 Transfert de messages........................................................................................................ 60 19.8 Réponse aux messages...................................................................................................... 61 19.9 Suppression de messages.................................................................................................. 61
Chapitre 20 : Utilisateur désactivé ou suspendu................................................... 63 Chapitre 21 : Applications........................................................................................64
21.1 Appareil photo......................................................................................................................65 21.1.1 Prendre des photos................................................................................................65 21.1.2 Enregistrement de vidéos...................................................................................... 65
21.2 Galerie................................................................................................................................. 66 21.2.1 Affichage de la galerie........................................................................................... 66 21.2.2 Partage d'éléments à partir des photos................................................................. 66 21.2.3 Suppression d'éléments de la galerie.................................................................... 67 21.2.4 Rognage de photos................................................................................................67 21.2.5 Rotation de photos.................................................................................................67 21.2.6 Lecture de vidéos...................................................................................................68
21.3 Lecture d'un code-barres ou d'un code QR......................................................................... 68 21.4 Activation de la lampe torche...............................................................................................68 21.5 Réalisation de captures d'écran...........................................................................................68 21.6 Mode nuit............................................................................................................................. 68
21.6.1 Définition du mode nuit.......................................................................................... 69 21.7 Définition de Smart Reply.................................................................................................... 69
21.7.1 Définition de Smart Reply...................................................................................... 69 21.8 Exploration de fichiers......................................................................................................... 69
Chapitre 22 : Paramètres..........................................................................................71
22.1 Accès aux paramètres de l'application WAVE.....................................................................71 22.2 Paramètres de l'appareil...................................................................................................... 74
22.2.1 Verrouillage de l'écran........................................................................................... 74 22.2.1.1 Déverrouillage de l'écran..........................................................................75
22.2.2 Configuration de la date et de l'heure.................................................................... 75 22.3 Accès aux paramètres de l'écran.........................................................................................76 22.4 Accès aux paramètres sonores........................................................................................... 77
22.4.1 Désactivation du son de la radio............................................................................78 22.4.2 Configuration des règles automatiques................................................................. 78
Chapitre 23 : Liste d'accessoires approuvés......................................................... 80
5

MN007267A01-AD Informations légales et d'assistance
Informations légales et d'assistance
Déclarations juridiques et de conformité Déclaration de conformité du fournisseur
Déclaration de conformité du fournisseur En vertu de la réglementation FCC CFR 47, Partie 2, Section 2.1077(a)
Partie compétente Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1-800-927-2744 Déclare par la présente que le produit : Nom du modèle : EVOLVE, EVOLVE-i est conforme aux réglementations suivantes : FCC, Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d) et section 15.109(a) Appareil numérique de classe B En tant que périphérique informatique personnel, cet appareil est conforme aux dispositions de la Partie 15 des règles de la FCC. Il peut être utilisé dans les deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et
6

MN007267A01-AD Informations légales et d'assistance
2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement inadéquat. REMARQUE : Cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité avec les dispositions de la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre un rayonnement électromagnétique et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec ces consignes, peut provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si cet appareil provoque des interférences qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en éteignant l'appareil, nous vous encourageons à essayer de les corriger en employant au moins l'une des méthodes suivantes : · Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. · Éloignez l'appareil du récepteur. · Branchez l'appareil sur la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. · Consultez le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
Avis aux utilisateurs (FCC)
Cet appareil respecte les règles de la Partie 15 de la réglementation FCC selon les conditions suivantes : · Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles. · Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer
un fonctionnement inadéquat. · Tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Motorola Solutions peut
entraîner la révocation du droit d'utiliser cet appareil.
Propriété intellectuelle et avis réglementaires
Copyright
Les produits Motorola Solutions décrits dans ce document peuvent inclure des programmes informatiques Motorola Solutions protégés par un copyright. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits exclusifs à Motorola Solutions pour ces programmes informatiques protégés par un copyright. En conséquence, il est interdit de copier ou de reproduire, de quelque manière que ce soit, les programmes informatiques Motorola Solutions protégés par un copyright contenus dans les produits Motorola Solutions décrits dans ce document sans l'autorisation expresse et écrite de Motorola Solutions. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de récupération ou traduite dans toute autre langue ou tout autre langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
7

MN007267A01-AD Informations légales et d'assistance
Marques
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et font l'objet d'une licence. Google, Android, Google Play, YouTube et les autres marques sont des marques commerciales de Google LLC. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Droits de licence
L'acquisition de produits Motorola Solutions ne saurait en aucun cas conférer, directement, indirectement ou de toute autre manière, aucune licence, aucun droit d'auteur, brevet ou demande de brevet appartenant à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit.
Contenu Open Source
Ce produit peut contenir un logiciel Open Source utilisé sous licence. Reportez-vous au support d'installation du produit pour consulter les mentions légales et les informations d'attribution Open Source complètes.
Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) de l'Union européenne
La directive DEEE de l'Union européenne dispose que les produits vendus au sein de l'UE doivent présenter le symbole d'une poubelle barrée sur l'étiquette du produit (ou sur l'emballage, dans certains cas). Comme indiqué par la directive DEEE, l'étiquette de la poubelle barrée signifie que les clients et les utilisateurs finaux dans les pays de l'UE ne doivent pas mettre au rebut les équipements et les accessoires électriques et électroniques avec les déchets ménagers. Les clients ou les utilisateurs finaux des pays de l'UE doivent prendre contact avec le représentant local du fournisseur de leur équipement ou le centre de maintenance pour obtenir des informations sur le système de collecte des déchets dans leur pays.
Limitation de responsabilité
Veuillez noter que certaines fonctionnalités, fonctions et caractéristiques décrites dans ce document peuvent ne pas être applicables à ou placées sous licence pour une utilisation sur un système spécifique, ou peuvent dépendre des caractéristiques d'un terminal radio mobile spécifique ou de la configuration de certains paramètres. Consultez votre contact Motorola Solutions pour de plus amples informations. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés
Informations de sécurité importantes
Sécurité des produits et exposition aux fréquences radio pour les radios professionnelles portatives
ATTENTION : Cette radio est réservée à un usage professionnel exclusivement. Avant d'utiliser la radio, lisez le guide Sécurité des produits et exposition RF pour les appareils stratégiques. Il contient d'importantes instructions de fonctionnement relatives à la sécurité et à l'exposition aux RF, ainsi que des informations sur le contrôle de conformité aux normes et réglementations applicables.
8

MN007267A01-AD Informations légales et d'assistance

Cet appareil est limité à un usage en intérieur uniquement lorsqu'il est utilisé dans la plage de fréquences de 5 150 à 5 350 MHz, sauf pour les transmissions via une station de base ou une station relais avec système de communication de données à puissance élevée de 5,2 GHz.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

À lire avant de commencer
Ce guide de l'utilisateur présente les opérations de base pouvant être effectuées avec les modèles de radio proposés dans votre région.

Symboles utilisés dans ce manuel
Dans ce document, vous remarquerez l'utilisation des mots Avertissement, Mise en garde, et Remarque. Ils sont destinés à attirer votre attention sur les dangers existants et sur les précautions à prendre ou à respecter.
AVERTISSEMENT : Procédure, pratique ou condition de fonctionnement, etc., pouvant entraîner des blessures ou la mort si elle n'est pas scrupuleusement respectée.
ATTENTION : Procédure, pratique ou condition de fonctionnement, etc., pouvant endommager l'équipement si elle n'est pas scrupuleusement respectée.
REMARQUE : Procédure, pratique ou condition de fonctionnement devant être soulignées.

Notations spéciales
Les notations spéciales suivantes sont utilisées tout au long du texte pour mettre en évidence certaines informations ou certains éléments :

Tableau 1 :Notations spéciales Exemple Touche Menu ou bouton PTT
Votre radio affiche Bluetooth On
<required ID> SetupToneAll Tones

Description
Les mots en gras indiquent le nom d'une touche, d'un bouton ou d'un élément de menu programmable.
Les mots en police de machine à écrire indiquent les chaînes MMI ou les messages affichés sur votre radio.
Le texte encadré, affiché en gras et italique, indique les termes saisis par l'utilisateur.
Les mots en gras séparés par une flèche indiquent la structure de navigation dans les éléments de menu.

9

MN007267A01-AD Informations légales et d'assistance
Fonctionnalités et disponibilité des services
Votre revendeur ou administrateur peut avoir adapté votre radio à vos besoins spécifiques. REMARQUE : Toutes les fonctionnalités décrites dans le manuel d'utilisation ne sont pas forcément disponibles sur votre radio. Contactez votre revendeur ou votre administrateur pour obtenir de plus amples informations.
Vous pouvez consulter votre fournisseur ou votre administrateur système pour obtenir les réponses aux questions suivantes : · Quelles sont les fonctions associées à chaque bouton ? · Quels sont les accessoires optionnels adaptés à vos besoins ? · Quelles sont les meilleures pratiques pour utiliser la radio et bénéficier de communications
efficaces ? · Quelles sont les procédures de maintenance susceptibles de prolonger la durée de vie de la radio ?
Version logicielle
Toutes les fonctions décrites dans les sections ci-après sont prises en charge par la version R01.02.02 ou ultérieure du logiciel. Contactez votre revendeur ou votre administrateur pour obtenir de plus amples informations.
10

MN007267A01-AD Garantie limitée

Garantie limitée
PRODUITS DE COMMUNICATION MOTOROLA SOLUTIONS

I. CONDITIONS ET DURÉE DE CETTE GARANTIE :
Motorola Solutions, Inc. (« Motorola Solutions ») garantit les Produits de communication fabriqués par Motorola Solutions figurant dans la liste ci-dessous (ci-après dénommés « Produit ») contre les défauts concernant les matériaux et la fabrication dans des conditions d'utilisation et de service normales pour la durée à compter de la date d'achat telle que définie ci-dessous :

Radio portative

1 an

Accessoires produits

1 an

Motorola Solutions, à sa discrétion et gratuitement, réparera (avec des composants neufs ou reconditionnés) ou remplacera (avec un produit neuf ou reconditionné) ou remboursera le prix d'achat du Produit pendant la période de garantie s'il a été retourné conformément aux conditions de la présente garantie. Les pièces ou cartes remplacées sont garanties pour le restant de la période de garantie applicable d'origine. Toutes les pièces remplacées du Produit deviennent la propriété de Motorola Solutions.
Cette garantie limitée expresse est étendue par Motorola Solutions à l'acheteur/utilisateur final d'origine uniquement, et n'est ni cessible ni transférable à aucune autre partie. Il s'agit de la garantie complète du Produit fabriqué par Motorola Solutions. Motorola Solutions n'accepte aucune obligation ni responsabilité quant à tout ajout ou changement apporté à cette garantie, à moins que cet ajout ou changement ne soit effectué par écrit et signé par un responsable de Motorola Solutions.
Sauf stipulation contraire figurant dans un accord séparé établi entre Motorola Solutions et l'acheteur/utilisateur final d'origine, Motorola Solutions ne garantit en aucune manière l'installation, la maintenance ou la réparation du Produit.
Motorola Solutions ne peut en aucune façon être tenu responsable pour tout équipement auxiliaire non fourni par Motorola Solutions associé ou utilisé avec le Produit ou pour toute utilisation du Produit avec n'importe quel appareil auxiliaire. Tous ces appareils sont expressément exclus de cette garantie. Étant donné que chaque système susceptible d'utiliser le Produit est unique, dans le cadre de cette garantie, Motorola Solutions décline toute responsabilité concernant la portée, la couverture ou le fonctionnement de l'ensemble du système.

II. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Cette garantie établit l'étendue complète des responsabilités de Motorola Solutions concernant le Produit. Le recours exclusif en vertu de cette garantie, à l'entière discrétion de Motorola Solutions, est limité à la réparation, au remplacement ou au remboursement du prix d'achat. CETTE GARANTIE SE SUBSTITUE À TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. LA RESPONSABILITÉ DE MOTOROLA SOLUTIONS NE SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS DE DOMMAGES, DE PERTE D'UTILISATION, DE PERTE DE TEMPS, DE DÉRANGEMENT, DE PERTE COMMERCIALE, DE MANQUE À GAGNER, D'ÉCONOMIES NON RÉALISÉES OU TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU ACCESSOIRE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PRODUIT, DANS LES LIMITES DES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LOI.

11

MN007267A01-AD Garantie limitée
III. DROITS ACCORDÉS PAR LA LÉGISLATION NATIONALE :
CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU UNE LIMITATION DE LA DURÉE D'APPLICATION D'UNE GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS LA LIMITATION OU EXCLUSION CI-DESSUS RISQUE DE NE PAS ÊTRE APPLICABLE. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques ; vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre.
IV. UTILISER LE SERVICE DE GARANTIE
Pour obtenir un service sous garantie, vous devez fournir un justificatif d'achat (mentionnant la date d'achat et le numéro de série du Produit) et apporter ou envoyer le Produit (transport et assurance prépayés à votre charge) à un centre de garantie homologué. Le service sous garantie sera fourni par Motorola Solutions via l'un de ses centres de services sous garantie agréés. Pour obtenir le service sous garantie, vous pouvez contacter en premier lieu le fournisseur qui vous a vendu le Produit (par exemple, le revendeur ou le fournisseur de services de communication). Vous pouvez également appeler Motorola Solutions au 1-800-927-2744.
V. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
1 Les défauts ou dommages résultant de l'utilisation du Produit en dehors de son utilisation normale et habituelle.
2 Les défauts ou dommages liés à un mauvais usage, à un accident, à de l'eau ou à une négligence. 3 Les défauts ou dommages résultant de tests, d'une utilisation, d'une maintenance, d'une
installation, d'une altération, d'une modification ou d'un ajustement inappropriés. 4 La détérioration ou les dommages d'antennes, à moins qu'ils n'aient été directement causés par
des défauts du matériel ou des défauts de fabrication. 5 Un Produit ayant subi des modifications, des démontages ou des réparations non autorisés (y
compris, sans limitation, l'ajout au Produit d'appareils non fournis par Motorola Solutions) qui, en conséquence, affectent les performances du Produit ou interfèrent avec l'inspection ou les tests entrant dans le cadre d'une garantie normale du Produit pour vérifier la justification de la demande de prise en charge sous garantie. 6 Un Produit dont le numéro de série a été enlevé ou rendu illisible. 7 Les batteries rechargeables si : · l'enveloppe de protection de la batterie est cassée ou montre des signes évidents d'altération ; · les dommages ou défauts sont dus au chargement ou à l'utilisation de la batterie dans un
appareil ou service autre que le Produit pour lequel elle est conçue. 8 Les frais de port encourus pour l'expédition du Produit au dépôt de réparation. 9 Un Produit qui, suite à l'altération illégale ou non autorisée de son logiciel/micrologiciel, ne
fonctionne pas conformément aux spécifications publiées par Motorola Solutions ou à l'étiquetage de certification de la FCC en vigueur pour le Produit à sa date de distribution initiale par Motorola Solutions. 10 Les rayures ou autres dommages esthétiques sur les surfaces du Produit n'affectant pas le bon fonctionnement du Produit. 11 L'usure normale et habituelle.
12

MN007267A01-AD Garantie limitée
VI. DISPOSITIONS RELATIVES AU BREVET ET AU LOGICIEL
Motorola Solutions défendra à ses frais tout acheteur/utilisateur final contre toute poursuite basée sur une prétendue violation par le Produit ou ses composants d'un brevet déposé aux États-Unis. Motorola Solutions prendra à sa charge les coûts et les dédommagements imposés à l'acquéreur utilisateur final dans tous les cas de poursuite associés à de telles demandes, mais cette défense et ces paiements seront uniquement possibles si les conditions suivantes sont respectées : 1 Motorola Solutions est averti rapidement et par écrit par l'acheteur en cas d'une telle réclamation. 2 Motorola Solutions détient un contrôle exclusif sur sa défense face à de telles poursuites ainsi que
sur toutes les négociations en vue de leur règlement ou de l'adoption d'un compromis. 3 Si le Produit ou certains de ses composants deviennent l'objet, ou peuvent devenir l'objet selon
le jugement de Motorola Solutions, de poursuite pour violation d'un brevet déposé aux États-Unis, l'acquéreur doit autoriser Motorola Solutions, à sa discrétion et à ses frais, de prendre les mesures nécessaires pour que l'acquéreur continue d'avoir le droit d'utiliser le Produit ou ses composants ou de les remplacer ou de les modifier afin d'éliminer les risques de violation de brevet ou d'accorder à l'acquéreur un crédit correspondant à la valeur dépréciée du Produit ou de ses composants avec retour du Produit/des composants. La dépréciation correspond à un même montant par année pendant toute la durée de vie du Produit ou de ses composants, tel que défini par Motorola Solutions. Motorola Solutions décline toute responsabilité en cas de réclamation portant sur une violation de brevet du fait de l'utilisation conjointe du Produit ou des composants fournis dans le cadre de la présente garantie avec des logiciels, équipements ou appareils non fournis par Motorola Solutions. Motorola Solutions décline également toute responsabilité concernant l'utilisation de logiciels ou d'équipements auxiliaires non fournis par Motorola Solutions et connectés ou utilisés avec le Produit. Les dispositions ci-dessus présentent l'entière responsabilité de Motorola Solutions concernant toute atteinte à un brevet du Produit ou des composants du produit. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent à Motorola Solutions certains droits à l'égard des logiciels appartenant à Motorola Solutions, notamment les droits exclusifs de reproduction et de distribution des logiciels Motorola Solutions. Le logiciel Motorola Solutions peut être utilisé uniquement dans le Produit dans lequel il a été intégré à l'origine, sans qu'il puisse être remplacé, copié, distribué, modifié d'aucune façon, ni utilisé pour produire des dérivés de ce logiciel. Aucune autre utilisation y compris, sans limitation, l'altération, la modification, la reproduction, la distribution ou l'ingénierie inverse du logiciel Motorola Solutions ou l'exercice de droits sur le logiciel Motorola Solutions n'est autorisée. Les droits d'auteur ou les brevets de Motorola Solutions ne constituent ni ne donnent droit à aucune licence directement ou indirectement, par préclusion ou autrement.
VII. LÉGISLATION APPLICABLE
Cette garantie est régie par la législation de l'Illinois, États-Unis.
13

MN007267A01-AD Chapitre 1: Entretien de la radio

Chapitre 1

Entretien de la radio

Cette section décrit les précautions de base à respecter lors de la manipulation de la radio.

Tableau 2 :Caractéristiques IP Caractéristiques IP IP68

Description
Permet à votre radio de résister à une immersion dans l'eau à une profondeur de deux mètres pendant deux heures et à des conditions défavorables sur le terrain, comme des gouttes d'eau, de la neige, de la saleté, de la graisse ou d'autres contaminants de surface.

· Si la radio a été immergée dans de l'eau, secouez-la suffisamment pour éliminer l'eau piégée dans la grille du haut-parleur et le port du microphone. L'eau piégée peut perturber les performances audio.
· Si des bornes de contact ont été mouillées, elles doivent être nettoyées et séchées sur la radio et sur la batterie avant de remettre une batterie dans la radio. Toute trace d'eau pourrait court-circuiter la radio.
· Si la radio est tombée dans une substance corrosive (par exemple, de l'eau de mer), rincez la radio et la batterie avec de l'eau douce, puis séchez-les.
· Pour nettoyer les surfaces extérieures de la radio, utilisez une solution d'eau douce et de nettoyant vaisselle (par exemple, une cuillère à café de détergent pour 4 litres d'eau).
· N'introduisez jamais rien dans l'orifice situé sous le contact de la batterie sur le châssis de la radio. Il sert à équilibrer la pression atmosphérique dans la radio. En introduisant quelque chose dans cet orifice, vous pourriez créer une fuite qui compromettrait l'étanchéité de la radio.
· Cet orifice ne doit jamais être obstrué ni couvert, même avec une étiquette.
· Il ne doit jamais être mis en contact avec une substance grasse.
· Votre radio est conçue pour résister à une immersion maximale de 2 m de profondeur pendant 120 minutes maximum. Le dépassement de la limite maximale peut endommager votre radio.

14

Chapitre 2

Présentation de la radio

Figure 1 : Vue avant et arrière

1

11

MN007267A01-AD Présentation de la radio

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tableau 3 :Présentation de la radio

N°

Nom

1

Antenne fixe

2

Appareil photo avant

3

Microphone numérique

4

Écran tactile

5

Connecteur d'accessoire

6

Port de charge USB

7

Bouton Retour

8

Bouton Accueil

9

Bouton Présentation

10

Microphone numérique

Description
Fournit l'amplification de radiofréquences nécessaire lors de la transmission ou de la réception.
Permet de prendre des photos.
Permet d'envoyer des signaux vocaux lorsque la fonction PTT ou les opérations vocales sont activées.
L'écran d'affichage de la radio.
Permet de connecter des accessoires à votre radio.
Pour la charge.
Vous permet de revenir à l'écran précédent ou de quitter les fenêtres d'application.
Vous permet de revenir à l'écran d'accueil.
Vous permet d'afficher la liste des applications actuellement actives sur la radio.
Permet d'envoyer des signaux vocaux lorsque la fonction PTT ou les opérations vocales sont activées.

15

MN007267A01-AD Chapitre 2: Présentation de la radio

N°

Nom

Description

11

Haut-parleur

Diffuse toutes les tonalités et tous les sons générés par la radio (par exemple, les tonalités du clavier et la voix).

12

Appareil photo arrière

Permet de prendre des photos, de réaliser des vidéos et

de scanner un code QR.

13

LED clignotante

Offre une fonction de lampe torche.

14

Loquet de la batterie

Permet de verrouiller et de déverrouiller la batterie de la

radio.

15

Bouton PTT (Push-to-

Permet d'exécuter des opérations vocales.

Talk)

16

Batterie

Fournit une source d'alimentation à votre radio.

17

Bouton programmable à

Bouton programmable d'une fonction radio attribuable.

3 points

18

Bouton programmable à

Bouton programmable d'une fonction radio attribuable.

1 point

19

Bouton d'activation/Bouton Permet d'activer l'écran de la radio / Bouton

programmable à 2 points programmable d'une fonction radio attribuable (pression

longue)

20

Contact de chargement

Point de charge de la batterie.

Figure 2 : Vue du dessus

2

3

4

1

5

Tableau 4 :Présentation de la radio

N°

Nom

1

Bouton Marche/Arrêt -

Volume

2

LED

3

Bouton sélecteur de

canaux

4

Bouton d'appel d'urgence

5

Microphone numérique

Description
Permet d'allumer et d'éteindre la radio, et de régler le volume. Diodes lumineuses de couleur bleue, rouge et verte, renseignant sur l'état de fonctionnement. Permet de sélectionner un canal.
Permet d'activer ou de désactiver les opérations d'urgence. Permet d'envoyer des signaux vocaux lorsque la fonction PTT ou les opérations vocales sont activées.

16

MN007267A01-AD Chapitre 2: Présentation de la radio

2.1
Configuration des boutons programmables
Vous pouvez définir les boutons programmables en appuyant dessus ou en les maintenant enfoncés pour effectuer diverses actions.
REMARQUE : Les boutons programmables sont affectés aux actions par défaut comme suit :
· Appuyez pour répondre ou mettre fin à un appel.
· Maintenez enfoncé pour revenir à l'écran d'accueil.

Procédure :

1 Faites glisser votre doigt vers le haut, puis appuyez sur buttons.

SettingsProgrammable

2 Sélectionnez l'une des options suivantes :

· Programmable button -1- short press

· Programmable button -1- long press

· Programmable button -2- long press

· Programmable button -3- short press

· Programmable button -3- long press

3 Dans la liste qui apparaît, appuyez sur l'action souhaitée.

· Default

· Brightness Up

· Brightness Down

· Camera

· Incoming Call (Accepts/End call) (uniquement pour une pression courte sur le bouton programmable -1-)

· Incoming Call (Ringer Mute)(uniquement pour une pression longue sur le bouton programmable -1-)

· Media

· Barcode

· Voice Control (É.-U. uniquement) (uniquement pour une pression longue sur le bouton programmable -3-)

17

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route
Chapitre 3
Mise en route
Ce chapitre fournit des instructions sur la préparation à l'utilisation de votre radio. 3.1
Insertion de la carte SD
Procédure : 1 Soulevez la trappe du support de carte SD.
2 Placez la carte SD sur les connecteurs.
18

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route
3 Rabattez la trappe du support de carte SD. 3.2
Insertion de cartes SIM
Votre radio dispose de deux logements pour carte SIM. Procédure :
1 Soulevez la trappe de la carte SIM.
19

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route
2 Placez la carte SIM sur les connecteurs.
3 Refermez la trappe de la carte SIM. 20

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route 3.3
Installation ou retrait de la batterie
AVERTISSEMENT : Pour les radios à sécurité intrinsèque (IS), si une batterie non-IS ou non approuvée est insérée dans la radio, un message d'avertissement s'affiche. Un modèle de batterie incorrect risque d'exploser.
Installation de la batterie
Procédure : 1 Alignez la batterie sur les rainures situées au dos de la radio.
2 Faites glisser la batterie vers le bas jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
Retrait de la batterie
Procédure : Retirez la batterie de son logement au dos de la radio.
3.4
Chargement de la radio
Procédure : Pour charger la radio, connectez le câble USB à votre radio et à un port USB.
21

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route

3.5
Activation/désactivation de la radio

Activation de la radio
Prérequis : Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant la première utilisation.
Procédure : Pour allumer la radio, tournez le bouton On/Off/Volume dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».

Désactivation de la radio
Procédure : Pour éteindre la radio, tournez le bouton On/Off/Volume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».

3.6
Réglage du volume
Ces paramètres vous permettent de régler le volume des appels radio et vocaux uniquement.
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes :
· Pour augmenter le volume, tournez le bouton On/Off/Volume dans le sens des aiguilles d'une montre.
· Pour baisser le volume, tournez le bouton On/Off/Volume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

3.7
Retrait du couvercle de protection de l'objectif de l'appareil photo
Procédure : Soulevez le film de protection de l'objectif de l'appareil photo.

3.8
Navigation sur l'écran tactile

Tableau 5 :Actions sur l'écran tactile

Action Appuyer

Résultats
Vous pouvez appuyer pour effectuer les actions suivantes : · sélectionner des éléments à l'écran · saisir des lettres et des symboles à l'aide du clavier virtuel à
l'écran · appuyer sur des boutons à l'écran

22

Action

Résultats

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route

Appuyer de manière prolongée
Glisser
Appuyer deux fois

Vous pouvez appuyer de manière prolongée pour effectuer les actions suivantes : · déplacer par glissement une application de l'écran d'accueil
vers un nouvel endroit ou la corbeille · créer le raccourci d'une application sur l'écran d'accueil · dans une zone vide de l'écran d'accueil, appuyez de manière
prolongée pour lancer un menu et sélectionner les fonds d'écran, les widgets et les paramètres d'accueil
Vous pouvez déplacer votre doigt vers le haut, le bas, la gauche ou la droite de l'écran pour effectuer les actions suivantes : · déverrouiller l'écran · afficher d'autres écrans d'accueil · afficher d'autres icônes d'application dans la fenêtre du
lancement d'applications · afficher plus d'informations sur l'écran d'une application
Vous pouvez appuyer deux fois sur une page Web, une carte ou un autre écran pour effectuer un zoom avant et arrière.

Pincer

Dans certaines applications, vous pouvez effectuer un zoom avant et arrière en plaçant deux doigts sur l'écran et en les pinçant (en les rapprochant) pour effectuer un zoom arrière ou en les écartant pour effectuer un zoom avant.
23

MN007267A01-AD Chapitre 3: Mise en route
Action

Résultats

3.9
Fixation du clip de ceinture à l'étui
Procédure : 1 Alignez le clip de ceinture sur la fente de l'étui. 2 Poussez le clip de ceinture vers le bas pour vous assurer que la surface de glissement est plane. 3 Tout en continuant à pousser, faites glisser le clip de ceinture vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
3.10
Insertion de la radio dans l'étui
Procédure : 1 Placez votre radio dans le logement situé face à l'étui. 2 Poussez votre radio vers l'étui pour l'enclencher.

24

MN007267A01-AD Présentation de l'écran d'accueil
Chapitre 4
Présentation de l'écran d'accueil
Figure 3 : Écran d'accueil
1

4 2

3

Tableau 6 :Présentation de l'écran d'accueil

N°

Éléments

Description

1

Barre d'état

Affiche l'état et les icônes de notification.

2

Les raccourcis

d'application

Permettent d'accéder rapidement à l'application souhaitée.

3

Barre de recherche

Widget de raccourci permettant d'effectuer des

Google

recherches Google à l'aide de Chrome.

4

Dossier d'application

Permet de regrouper plusieurs applications dans des

dossiers.

25

MN007267A01-AD Chapitre 4: Présentation de l'écran d'accueil

4.1
Indicateurs d'état
Les indicateurs d'état précisent les icônes et les LED utilisées dans votre radio.
4.1.1
Icônes d'état
Ces icônes s'affichent dans la barre d'état pour fournir des informations ou un état spécifiques à l'appareil.
REMARQUE : Si les icônes suivantes ne s'affichent pas sur votre radio, activez-les à partir des paramètres
de la radio.

Icône

Nom Batterie
Bluetooth activé

Localisation

Description
Indique le niveau de batterie restant de la radio. L'icône clignote lorsque le niveau de charge de la batterie chute à 10 % ou moins.
Fixe : le Bluetooth est activé et prêt pour la connexion Bluetooth.
Inversée : le Bluetooth est connecté à un appareil Bluetooth externe.
La localisation est activée et son signal est disponible.

Pas de carte SIM

Aucune carte SIM n'est insérée ou détectée.

Intensité du signal du

La radio est connectée à un réseau LTE. Le nombre de

à

réseau LTE

barres représente l'intensité du signal du réseau LTE.

Pas de service LTE Données désactivées Heure Wi-Fi

La radio n'est pas connectée à un réseau LTE.
La radio est connectée à un réseau LTE, mais les données sont désactivées. Indique l'heure.
La radio est connectée à un réseau Wi-Fi. Le nombre de barres représente l'intensité du signal du réseau WiFi.

26

MN007267A01-AD Chapitre 4: Présentation de l'écran d'accueil

4.1.2
Indications des LED
Le voyant LED indique l'état opérationnel de votre radio.

Tableau 7 :Indications des LED

Indication
Bleu clignotant

État La radio reçoit l'une des nouvelles notifications suivantes : · Nouveau message vocal · Nouvelle notification · Nouveau SMS ou MMS · Nouvel e-mail · Appel manqué

Rouge clignotant
Rouge à clignotement lent
Rouge fixe
Vert clignotant
Vert fixe

La capacité de la batterie est inférieure ou égale à 10 %. La batterie n'est pas valide.
La batterie est en cours de chargement. La capacité de la batterie est de 90 %. La batterie est entièrement chargée.

27

MN007267A01-AD Chapitre 5: Fonctions de base
Chapitre 5
Fonctions de base
Les fonctions de base suivantes sont disponibles sur votre radio.
5.1
Accès aux fichiers depuis un ordinateur
Procédure : 1 Raccordez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble Micro-USB. 2 Ouvrez le panneau Notifications en faisant glisser l'écran vers le bas à partir de la barre d'état. 3 Appuyez sur le bouton Charging this device via USB. 4 Dans l'écran USB Preferences, dans la section Use USB for, effectuez l'une des actions suivantes : · Si vous souhaitez transférer des fichiers vers Windows ou Mac via Media Transfer Protocol (MTP), sélectionnez File transfers. · Si vous souhaitez activer le partage de connexion USB, sélectionnez USB tethering. · Si vous souhaitez utiliser votre radio comme entrée MIDI, sélectionnez MIDI. · Si vous souhaitez accéder à des photos ou d'autres fichiers sur un ordinateur qui ne prend pas en charge le protocole MTP, sélectionnez PTP. · Si vous souhaitez charger l'appareil via USB, sélectionnez No data transfer.
5.2
Accès aux paramètres radio
Procédure : 1 Pour accéder aux paramètres radio, effectuez l'une des actions suivantes : · Sur l'écran d'accueil, faites glisser le doigt vers le haut. · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas.
2 Appuyez sur Settings.
5.2.1
Création de raccourcis vers les paramètres radio sur l'écran d'accueil
Procédure :
1 Localisez l'icône Settings.
2 Appuyez de manière prolongée sur l'icône Settings et faites-la glisser sur l'écran d'accueil.
28

MN007267A01-AD Connectivité
Chapitre 6
Connectivité
Vous pouvez connecter votre radio à d'autres appareils, accessoires ou réseaux via différents types de connectivité.
6.1
Bluetooth
Cette fonction vous permet d'utiliser votre radio avec un accessoire compatible Bluetooth par le biais d'une connexion Bluetooth. Votre radio prend en charge les accessoires Bluetooth de marque Motorola Solutions et d'autres marques disponibles sur le marché. Le Bluetooth offre une portée de 10 m avec une visibilité directe. Pour bénéficier de cette portée, aucun obstacle ne doit gêner la communication entre votre radio et votre accessoire Bluetooth. Pour assurer une fiabilité optimale, Motorola Solutions recommande de ne pas séparer la radio et l'accessoire. Lorsque la limite de réception approche, la voix et la qualité sonore se détériorent et les hachures sont de plus en plus fréquentes. Pour corriger ce problème, rapprochez votre radio et votre accessoire Bluetooth (à moins de 10 m) afin de retrouver une bonne réception. La fonction Bluetooth de votre radio présente une puissance maximale de 2,5 mW (4 dBm) sur 10 m. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre accessoire Bluetooth pour obtenir plus de détails sur toutes ses fonctionnalités.
6.1.1
Activation/désactivation du mode Bluetooth
Activation du mode Bluetooth
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Bluetooth.
· Sur l'écran Settings, appuyez sur Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Désactivation du mode Bluetooth
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Bluetooth.
· Sur l'écran Settings, appuyez sur Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
29

MN007267A01-AD Chapitre 6: Connectivité

6.1.2
Affichage des détails de l'appareil

Procédure :

Sur l'écran Details.

Settings, appuyez sur Connected devices<appareil souhaité>View

6.1.3
Modification du nom de l'appareil
Procédure :
Dans Paramètres, appuyez sur Appareils connectés<required device>Modifier le nom<New Name>. L'écran affiche Nom dispos. Enregistré.

6.1.4
Suppression du nom de l'appareil
Procédure :
Dans Paramètres, appuyez sur Appareils connectés<required device>Supprimer. L'écran affiche Appareil supprimé.

6.2
Fonctionnement Wi-Fi
Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. Vous pouvez configurer et connecter un réseau Wi-Fi pour mettre à jour le micrologiciel, le codeplug, les packs linguistiques et les annonces vocales de votre radio.
Votre radio prend en charge les réseaux Wi-Fi suivants.
Réseau Wi-Fi WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal Utilise l'authentification basée sur une clé/un mot de passe prépartagé. La clé/le mot de passe prépartagé peut être saisi par le biais du menu ou de MDM.
Réseau Wi-Fi WPA/WPA2/WPA3-Enterprise S'adresse aux réseaux d'entreprise et requiert un serveur d'authentification RADIUS. Votre radio doit être préconfigurée avec un certificat si l'authentification basée sur un certificat est déployée et si la vérification du certificat client est requise.

6.2.1
Activation/désactivation du Wi-Fi

Activation de la fonction Wi-Fi
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Wi-Fi.

30

MN007267A01-AD Chapitre 6: Connectivité
· Sur l'écran Settings, appuyez sur Network & internetWi-FiOn. Votre radio affiche une liste des réseaux disponibles.
Désactivation du Wi-Fi
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Wi-Fi.
· Sur l'écran Settings, appuyez sur Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Configuration de points d'accès Wi-Fi
Prérequis : Vérifiez que votre terminal est connecté à Internet. Procédure :
1 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur Settings. 2 Activez le hotspot Wi-Fi en procédant comme suit :
a Appuyez sur Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Configurez le hotspot Wi-Fi en procédant comme suit :
a Pour modifier le nom du hotspot, appuyez sur Hotspot name<nouveau nom>OK. b Pour régler le paramètre de sécurité, appuyez sur Security<paramètre souhaité>. c Pour modifier le mot de passe du hotspot, appuyez sur Hotspot password<nouveau
mot de passe>OK. REMARQUE : Si vous sélectionnez None dans le champ Security, aucun mot de passe n'est requis.
d Pour désactiver automatiquement le hotspot, appuyez sur AdvancedOff. e Pour définir la bande du point d'accès, appuyez sur AdvancedAP Band<paramètre
souhaité>. REMARQUE : Sans carte SIM, votre radio prend uniquement en charge la bande 2,4 GHz.
6.3
Localisation
Le système GNSS (Global Navigation Satellite System, Système mondial de navigation par satellite) intègre les informations des systèmes GPS (Global Positioning System), GLONASS (Global
31

MN007267A01-AD Chapitre 6: Connectivité
Navigation Satellite System), BDS (BeiDou Navigation Satellite System) et Galileo pour déterminer l'emplacement géographique approximatif de votre radio.
6.3.1
Activation/désactivation de la localisation
Activation de la localisation
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Localisation.
· Sur l'écran Paramètres, appuyez sur LocalisationUtiliser la localisationActiver.
Désactivation de la localisation
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Localisation.
· Sur l'écran Paramètres, appuyez sur LocalisationUtiliser la localisationDésactiver.
6.4
Mode Avion
Le mode Avion désactive la capacité de votre radio à communiquer via la transmission de signal de radiofréquence et le service cellulaire. Lorsque le mode Avion est activé, les connexions Bluetooth et Wi-Fi sont automatiquement désactivées.
REMARQUE : vous pouvez activer manuellement les connexions Bluetooth, GPS et Wi-Fi en mode Avion. Lorsque le mode Avion est activé, vous êtes déconnecté du service PTT (Push-to-Talk). Les scénarios suivants vont se présenter : · Vous ne pouvez pas recevoir d'appels PTT, d'appels cellulaires et de messages. · Vous ne pouvez pas recevoir d'alertes de la part d'autres personnes. · Vous apparaissez hors ligne dans la liste de contacts PTT des autres personnes et ces dernières ne peuvent pas vous appeler ni vous envoyer d'alerte.
6.4.1
Accès au mode Avion
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Airplane Mode.
· Sur l'écran Settings, appuyez sur Network & internetAirplane ModeOn. Votre radio affiche l'icône du mode Avion dans la barre d'état.
32

MN007267A01-AD Application WAVETM

Chapitre 7

Application WAVETM

L'application fournit des communications instantanées d'une simple pression sur un bouton. Pour plus d'informations, consultez la section https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tableau 8 :Fonctionnalités de l'application WAVE

Fonction Alertes

Description
· Alerte personnelle instantanée (IPA) ­ Vous permet d'envoyer un message à une autre personne pour lui demander de vous rappeler.
· Alerte d'appel manqué (MCA) ­ Vous avertit lorsque vous manquez un appel PTT.

Appel de groupe de parole de diffusion Gestion des contacts et des groupes de parole

Permet à certains membres d'un groupe de parole de passer des appels unidirectionnels de haute priorité.
Permet à un administrateur de gérer de manière centralisée les contacts et les groupes de parole PTT.
REMARQUE : Dans l'application, les groupes sont également appelés Groupes de parole.

Favoris Messagerie sécurisée intégrée
Suivi de l'emplacement Appel PTT à des personnes et groupes de parole Présence en temps réel

Vous permet de gérer votre liste de favoris pour accéder rapidement à vos contacts et groupes de parole.
Vous permet d'envoyer et de recevoir des messages texte sécurisés, du contenu multimédia et des informations de localisation à destination et en provenance d'autres utilisateurs PTT.
Permet à un superviseur de suivre l'emplacement d'un membre d'un groupe de parole.
Fournit une communication instantanée avec une ou plusieurs personnes d'une simple pression sur un bouton.
· Vous permet de voir si vos contacts sont disponibles et prêts à recevoir des appels avant de passer un appel.
· Indique à vos contacts si vous souhaitez recevoir des appels PTT.

33

MN007267A01-AD Chapitre 7: Application WAVETM

Fonction Remplacement par le superviseur Balayage de groupe de parole avec priorité
Wi-Fi

Description
Permet à un superviseur de prendre la parole et de parler à tout moment pendant un appel de groupe de parole, même si quelqu'un d'autre parle.
· Permet au téléphone d'un terminal radio de balayer une liste de groupes de parole d'entreprise pour les appels.
· Les appels de groupe de parole dotés d'une priorité plus élevée sont prioritaires sur les appels de groupe de parole dotés d'une priorité plus faible.
Vous permet d'utiliser PTT via une connexion Wi-Fi.

7.1
Connexion à l'application WAVE
Procédure :

1 Appuyez sur l'icône

WAVE.

2 Appuyez sur Yes pour vous connecter.

REMARQUE : Si un code d'activation est demandé lors de la première connexion, contactez votre revendeur
ou votre administrateur pour plus d'informations.

7.2
Déconnexion de l'application WAVE
Procédure :
Dans l'application WAVE, accédez à MenuSettingsLogoutYes.

34

7.3
Présentation de l'application WAVE
Figure 4 : Présentation de l'application WAVE
19
1
3
2 4
5 6
7 8

MN007267A01-AD Chapitre 7: Application WAVETM
18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tableau 9 :Présentation de l'application WAVE

Légende 1

Nom Menu

Description Les options de menu sont les suivantes : · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (si configurée) · Settings · Tutorial · About

35

MN007267A01-AD Chapitre 7: Application WAVETM

Légende 2

Nom Historique

3

PTT

4

Contacts

5

Canaux et zones

6

Nom de groupe de

parole

7

Flèche gauche

8

Zone

9

Message

10

Localisation

11

Appareil photo

12

Vidéo

13

Urgence

14

Flèche droite

15

Haut-parleur activé

16

Volume des appels

17

Aucune priorité de la

liste de balayage

18

Favoris

19

Verrouillage des

applications

Description
· Cet onglet affiche tout l'historique de conversations de vos appels, contacts, groupes, alertes et messages.
· Vous pouvez afficher votre historique, retourner un appel, afficher des messages, ajouter des contacts, supprimer des entrées d'historique et des messages, mais aussi transférer un message à un contact ou à un groupe.
Permet de passer des appels.
Affiche vos contacts PTT et vous permet de rechercher des contacts, de démarrer un appel PTT ou d'envoyer une alerte.
Affiche les canaux et zones disponibles, vous permet de sélectionner le canal et la zone souhaités.
Affiche le nom du groupe de parole actuel.
Permet d'accéder à l'écran précédent
Affiche la zone actuelle.
Affiche la conversation du groupe de parole actuel.
Affiche votre emplacement actuel
Vous permet de choisir de prendre une photo ou de sélectionner un fichier dans la galerie.
Permet de réaliser des vidéos.
Permet de lancer une urgence.
Permet d'accéder au groupe de parole suivant
Permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur.
Permet d'accéder au menu Volume des appels.
Indique qu'aucune priorité n'est présente dans la liste de balayage.
· Affiche vos contacts et groupes de parole PTT favoris.
· Vous pouvez passer rapidement un appel PTT à vos favoris.
Lorsque l'application WAVE est verrouillée, vous ne pouvez pas l'utiliser tant que vous n'avez pas appuyé sur App Lock pour la déverrouiller.

36

MN007267A01-AD Chapitre 7: Application WAVETM

7.4
Bouton PTT (Push-to-Talk)
Vous pouvez utiliser le bouton PTT (Push-to-Talk) pour accéder à l'application WAVE sur un réseau de données cellulaires ou Wi-Fi.
REMARQUE : Selon la disponibilité du réseau Wi-Fi, votre radio peut basculer automatiquement entre un réseau de données cellulaires et un réseau Wi-Fi.
Deux types d'options PTT sont disponibles sur votre radio. Vous pouvez utiliser l'une ou l'autre pour lancer un appel au service PTT.

Tableau 10 :Types d'options PTT

Options PTT Bouton PTT externe
Bouton PTT à l'écran

Description
Vous pouvez accéder à l'application WAVE à l'aide du bouton PTT ou d'un accessoire doté d'un bouton PTT.
Lorsque vous souhaitez passer un appel dans l'application WAVE, vous pouvez appuyer de manière prolongée sur le bouton PTT à l'écran.

37

MN007267A01-AD Chapitre 8: Groupe de parole
Chapitre 8
Groupe de parole
Le groupe de parole (TG) est utilisé pour faciliter les membres du groupe. Vous pouvez sélectionner le TG dans la liste des TG de l'application WAVE afin de communiquer avec les membres du groupe. Votre radio peut utiliser jusqu'à 96 TG, chacun comptant au maximum 250 membres. 8.1
Affichage des groupes de parole
Les groupes de parole sont affectés à la position un à huit sur l'écran principal. Procédure :
Appuyez sur la flèche gauche ou droite. Figure 5 : Vue Groupe de parole
8.2
Canaux et zones
Une zone permet de classer les canaux en groupes logiques. Une zone inclut les groupes de parole attribués aux numéros de canal. Chaque groupe de parole est affecté à un canal et à une zone.
38

MN007267A01-AD Chapitre 8: Groupe de parole 8.2.1
Affichage des canaux et des zones
Procédure : Appuyez sur MenuChannels/Zones.
8.3
Groupe de parole basé sur les zones
Lorsque vous pénétrez dans une zone géographique, vous pouvez voir et entendre les notifications destinées au groupe de parole de la zone au sein de ce périmètre de géorepérage. Lorsque vous entrez dans une zone géographique donnée, le groupe de parole est partagé et s'affiche en haut de la liste des canaux. Les appels et messages PTT sont autorisés au sein du groupe de parole. Les appels de groupe de parole basé sur les zones sont reçus lorsqu'ils sont actifs et que votre groupe de parole sélectionné n'est pas en cours d'appel. Si vous êtes en cours d'appel lorsque vous quittez le groupe de parole de zone, l'appel n'est pas interrompu. Votre radio quitte le groupe de parole de zone lorsque l'appel prend fin. 8.4
Affichage des détails du groupe
Procédure : 1 Dans l'application WAVE, accédez à Channel/Zones. 2 Pour afficher les détails du groupe, appuyez de manière prolongée sur le groupe souhaité et appuyez sur Details.
39

MN007267A01-AD Chapitre 9: Contacts

Chapitre 9

Contacts

Vous pouvez utiliser l'application Contacts pour conserver les numéros de téléphone et d'autres données.
Dans l'application WAVE, deux types de contacts sont disponibles :

Tableau 11 :Types de contacts

Contacts
Contacts gérés par un administrateur

Nombre maximum de contacts autorisés
1 000

Contacts personnels 300

Description
Ce contact est géré par l'administrateur et ne peut pas être modifié ou supprimé de l'application WAVE. Ce contact est créé par vous dans l'application WAVE. Vous pouvez également importer vos contacts dans l'application PTT. Si ce groupe est restreint par votre administrateur, vous ne pouvez pas créer de contacts.

9.1
Ajout de nouveaux contacts
Procédure : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Option Ajout d'un nouveau contact à l'application WAVE

Actions
a Dans l'application WAVE, accédez à MenuContacts.

b Appuyez sur

New PTT Contact.

c Saisissez le <nom>, la <couleur> et le <numéro de téléphone> souhaités.

Importation de contacts dans l'application WAVE

d Appuyez sur

pour confirmer.

a Dans l'application WAVE, accédez à MenuContacts.

b Appuyez sur Contact.

 Import PTT

c Sélectionnez le <contact souhaité>.

40

MN007267A01-AD Chapitre 9: Contacts

Option

Actions

REMARQUE : Vous pouvez appuyer sur

d Appuyez sur

pour confirmer.

Favourite pour ajouter le contact aux favoris.

41

MN007267A01-AD Chapitre 10: Types d'appels

Chapitre 10

Types d'appels

Il existe plusieurs façons de passer un appel à l'aide des applications WAVE, en fonction des types d'appels que vous sélectionnez.
REMARQUE : Si l'état de présence de la personne que vous essayez d'appeler est hors ligne, vous recevrez un message d'erreur indiquant que le contact n'est pas disponible.
Voici les types d'appels disponibles sur votre radio :

Tableau 12 :Types d'appels Appels Appel individuel
Appel de groupe
Appel de groupe rapide
Appel de groupe de parole de diffusion

Description
Appel depuis une radio individuelle vers une autre radio individuelle.
Appel à un groupe d'utilisateurs. Votre radio doit être configurée en tant que membre du groupe afin que vous puissiez communiquer les uns avec les autres.
Appel permettant de sélectionner manuellement jusqu'à 9 contacts à ajouter au groupe temporaire.
· Appel émis depuis une radio individuelle à destination de toutes les radios sur le canal.
· Permet d'effectuer des annonces importantes, qui nécessitent toute votre attention.
· Il est impossible de répondre à un appel de diffusion ou de le rejeter.

10.1
Passer un appel
Procédure : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Option Émission d'un appel privé dans l'application WAVE
Émission d'un appel de groupe dans l'application PTT

Actions
a Dans l'application WAVE, accédez à MenuContacts.
b Sélectionnez le <contact souhaité>.
a Dans l'application WAVE, appuyez sur
Contacts. b Sélectionnez le <groupe souhaité>.

42

MN007267A01-AD Chapitre 10: Types d'appels

Option
Émission d'un appel de groupe rapide dans l'application PTT

Actions a Dans l'application WAVE, appuyez sur
Contacts. b Sélectionnez le <contact

souhaité> In-Call Add Participant<contacts souhaités>.
2 Pour appeler, appuyez de manière prolongée sur le bouton PTT.

3 Pour terminer l'appel, appuyez sur

End Call

10.2
Réception d'appels
Lorsque vous recevez des appels, votre radio affiche l'écran d'appel entrant et active le son de l'appel entrant.
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Pour répondre, appuyez de manière prolongée sur le bouton PTT.

· Pour terminer l'appel, appuyez sur

End Call

43

MN007267A01-AD Chapitre 11: Opération d'urgence
Chapitre 11
Opération d'urgence
Vous pouvez déclarer une urgence à un contact ou à un groupe de parole par le biais d'appels et d'alertes d'urgence.
REMARQUE : Si votre radio ne prend pas en charge le fonctionnement d'urgence, votre radio affiche une notification sur la fonction d'urgence non activée.
11.1
Déclaration d'une urgence
Procédure : Appuyez de manière prolongée sur le bouton Emergency.
Votre radio affiche les indications suivantes : · La tonalité d'urgence est émise. · Le témoin lumineux orange s'allume. Si l'urgence n'est pas disponible sur votre radio, votre radio affiche les indications suivantes : · Une tonalité Mauvais signal est émise. · Un message indique Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. REMARQUE : Seul l'utilisateur autorisé peut déclarer une urgence pour le contact souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation de la vérification d'utilisateur à la page 49 .
11.2
Réception des alertes d'urgence
Lorsque vous recevez une alerte d'urgence, votre radio affiche les indications suivantes : · La tonalité d'urgence est émise. · Le témoin lumineux orange clignote pendant deux secondes. · Votre appareil est bloqué sur l'appel d'urgence jusqu'à ce que l'urgence soit annulée.
11.3
Annulation de l'urgence
Procédure : Appuyez de manière prolongée sur le bouton Emergency.
Votre radio affiche les indications suivantes : · La tonalité d'urgence est interrompue.
44

MN007267A01-AD Chapitre 11: Opération d'urgence · La LED orange s'éteint. REMARQUE : Seul l'utilisateur autorisé peut annuler une urgence pour le contact souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation de la vérification d'utilisateur à la page 49 .
45

MN007267A01-AD Chapitre 12: Contrôle vocal

Chapitre 12

Contrôle vocal

La fonction Contrôle vocal vous permet de gérer votre radio et de rechercher des informations à l'aide de commandes vocales. Cette fonction est spécialement conçue pour améliorer la communication. Pour l'activer, maintenez enfoncé le bouton de fonction programmable de la radio.
REMARQUE : La fonction Contrôle vocal est uniquement disponible en Amérique du Nord et prend uniquement en charge l'accent anglais américain.
Vous pouvez faire fonctionner la radio avec votre voix à l'aide des commandes suivantes.

Tableau 13 :Commandes du contrôle vocal

Fonction Groupe de parole

Commande
Pour changer de groupe de parole, prononcez les commandes suivantes : · « Talkgroup <Talkgroup Name> »1 · « Change to talkgroup <Talkgroup Name> » · « Switch to talkgroup <Talkgroup Name> » · « Go to talkgroup <Talkgroup Name> »

Zone et canal

Pour changer de zone et de canal, prononcez les commandes suivantes : · « Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>" »1
· « Zone <Zone Index> and channel <Channel Index> »
· « Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index> »
· « Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index> »
· « Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index> »
· « Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index> »
· « Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index> »
· « Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index> »

Zone

Pour changer de zone, prononcez les commandes suivantes :

1 Commande recommandée pour une meilleure précision. 46

Fonction Canal Appel individuel Niveau de la batterie
Heure
Bluetooth Point d'accès Wi-Fi

MN007267A01-AD Chapitre 12: Contrôle vocal
Commande · « Zone <Zone Index> »1 · « Change to zone <Zone Index> » · « Switch to zone <Zone Index> » · « Go to zone <Zone Index> »
Pour changer de canal, prononcez les commandes suivantes : · « Channel <Channel Index> »1 · « Change to channel <Channel Index> » · « Switch to channel <Channel Index> » · « Go to channel <Channel Index> »
Pour passer un appel individuel, prononcez « Call <Alias Name> ». Pour identifier le niveau de charge de la batterie, prononcez les commandes suivantes : · « Battery »1 · « Battery level » · « Battery status » · « Battery check » · « What is my battery level » · « What is my battery status » · « What is my battery »
Pour connaître l'heure actuelle, prononcez les commandes suivantes : · « Time »1 · « What time is it » · « Time check » · « Current time » · « What is the time » · « What's the time »
Pour activer Bluetooth, prononcez « Enable Bluetooth ». Pour désactiver Bluetooth, prononcez « Disable Bluetooth ». Pour vérifier l'état du Bluetooth, prononcez « Bluetooth status » Pour activer le point d'accès Wi-Fi, prononcez les commandes suivantes : · « Enable hotspot »1 · « Enable Wi-Fi hotspot »
47

MN007267A01-AD Chapitre 12: Contrôle vocal

Fonction

Commande
Pour désactiver le point d'accès Wi-Fi, prononcez les commandes suivantes : · « Disable hotspot »1 · « Disable Wi-Fi hotspot »
Pour vérifier l'état du point d'accès Wi-Fi, prononcez « hotspot status ».

12.1
Utilisation du contrôle vocal
Procédure : 1 Appuyez de manière prolongée sur le bouton programmable de contrôle vocal. 2 Après que la tonalité de commandes vocales prêtes retentit, prononcez votre commande dans le microphone.
3 Relâchez le bouton de contrôle vocal et attendez une réponse.
Postrequis : REMARQUE : · Certaines commandes du contrôle vocal peuvent nécessiter plus d'étapes.
· Le contrôle vocal ne prend pas en charge les accessoires. Le son est acheminé vers le microphone et le haut-parleur internes de la radio, quel que soit l'accessoire externe connecté.
· En cas d'activité audio sur le haut-parleur externe, le passage au haut-parleur interne de la radio produit temporairement un son mixte.

48

MN007267A01-AD Vérification utilisateur
Chapitre 13
Vérification utilisateur
La fonction Vérification utilisateur permet à un utilisateur autorisé d'afficher le statut d'un appareil distant. Il est principalement utilisé par le superviseur ou le répartiteur. Vous êtes autorisé à afficher l'état de l'appareil suivant : · Localisation · Puissance du signal de réseau cellulaire · Puissance du signal Wi-Fi · Niveau de batterie 13.1
Activation de la vérification d'utilisateur
Procédure : 1 Dans l'application WAVE, accédez à Contacts. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : · Appuyez sur le <contact souhaité> User Check. · Appuyez de manière prolongée sur le contact souhaité et sélectionnez User Check. REMARQUE : Vous pouvez activer la vérification d'utilisateur lorsque vous déclarez une urgence.
49

MN007267A01-AD Chapitre 14: Balayage de groupe de parole

Chapitre 14

Balayage de groupe de parole
Cette fonction permet à votre téléphone de parcourir la liste de balayage. Vous pouvez sélectionner trois groupes de parole prioritaires. Les appels de groupe de parole dotés d'une priorité plus élevée sont prioritaires sur les appels de groupe de parole dotés d'une priorité plus faible.

14.1
Activation ou désactivation du balayage de groupe de parole

Activation du balayage de groupe de parole

Procédure :

Dans l'application WAVE, accédez à Votre radio affiche les indications suivantes : · L'écran affiche Updating Scan Mode. · Le bouton passe sur « on ».

MenuTalkgroup ScanOn.

Désactivation du balayage de groupe de parole
Procédure : Dans l'application WAVE, accédez à MenuTalkgroup ScanOff.
· L'écran affiche Updating Scan Mode. · Le bouton passe sur « off ».

50

MN007267A01-AD Remplacement par le superviseur
Chapitre 15
Remplacement par le superviseur
Le « remplacement par le superviseur » permet à un superviseur d'interrompre un appel en cours (à l'exception des appels individuels) et de démarrer immédiatement un appel de supervision. Si l'utilisateur reçoit ou transmet un appel et que l'appel actuel est interrompu par un appel de supervision, votre radio active le son de l'appel de supervision et affiche l'alias du superviseur.
REMARQUE : Contactez votre revendeur ou votre administrateur pour en savoir plus sur la configuration.
51

MN007267A01-AD Chapitre 16: Alerte personnelle instantanée

Chapitre 16

Alerte personnelle instantanée
L'alerte personnelle instantanée (IPA) est une notification que vous pouvez envoyer à un contact s'il est occupé ou s'il n'est pas en mesure de répondre à un appel individuel ou de groupe. Lorsque vous recevez une IPA, votre radio émet une tonalité et affiche une icône et l'alias de l'expéditeur. Les IPA reçues sont stockées dans la liste d'états des IPA pour vous permettre de les visualiser et d'y répondre ultérieurement. Lorsque plusieurs IPA sont reçues, l'IPA la plus récente apparaît en haut de la liste. La liste d'états des IPA peut stocker jusqu'à neuf alertes. En cas d'appel individuel avec l'expéditeur de l'IPA, celle-ci est automatiquement effacée.
16.1
Envoi d'une alerte personnelle instantanée
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

Contacts.

2 Appuyez de manière prolongée sur le <contact souhaité> L'écran affiche Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Réception et réponse à une alerte personnelle instantanée
Lorsque vous recevez une alerte personnelle instantanée (IPA), votre radio affiche les indications suivantes : · Une tonalité est émise. · Le message IPA s'affiche à l'écran.
Procédure : Effectuez l'une des opérations suivantes : · Pour appeler l'initiateur, appuyez sur Reply ou appuyez de manière prolongée sur le bouton PTT. · Pour faire disparaître le message, appuyez sur Not Now.

52

MN007267A01-AD Alertes d'appel manqué
Chapitre 17
Alertes d'appel manqué
Vous recevrez une alerte d'appel manqué dans les scénarios suivants : · Vous êtes en communication téléphonique ordinaire et vous recevez un appel individuel. · Vous recevez un appel individuel et vous n'avez pas accepté ou répondu à l'appel. Vous ne recevrez pas d'alerte d'appel manqué dans les scénarios suivants : · Vous recevez un appel de groupe, mais vous ne répondez pas. · Vous êtes en mode Ne pas déranger (DND) et l'alerte est mise à jour en mode silencieux dans
History. · Vous avez mis fin à l'appel individuel sans répondre. 17.1
Réception et réponse à une alerte d'appel manqué
Lorsque vous recevez une alerte d'appel manqué, l'écran de votre radio affiche le message d'alerte d'appel manqué. Procédure :
Effectuez l'une des opérations suivantes : · Pour appeler l'initiateur, appuyez sur Reply ou appuyez de manière prolongée sur le bouton
PTT. · Pour faire disparaître le message, appuyez sur Not Now.
53

MN007267A01-AD Chapitre 18: Carte

Chapitre 18

Carte

La carte est à la disposition de tous. Vous devez activer votre emplacement pour utiliser cette fonction.
L'autorisation par défaut accordée à tout le monde est individuelle. Quant au superviseur, il peut demander à l'administrateur d'activer la fonction de localisation pour effectuer certaines actions qu'un individu ne peut pas effectuer. Pour plus d'informations, reportez-vous aux types d'autorisations suivants.

Tableau 14 :Types d'autorisations

Autorisation Individuel

Description Vous êtes autorisé à effectuer les actions suivantes : · Vérifier l'emplacement actuel · Partager votre emplacement · Envoyer un emplacement arbitraire

Superviseur

Vous êtes autorisé à effectuer les actions suivantes : · Vérifier l'emplacement actuel · Partager votre emplacement · Envoyer un emplacement arbitraire · Créer une limite pour le groupe de parole · Recevoir des notifications lorsque des membres entrent ou
sortent de la limite · Afficher l'emplacement des membres

18.1
Partage d'emplacement
Prérequis : Activez la localisation de votre radio.
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

Map.

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

· Pour partager votre emplacement actuel, appuyez sur My Location Share. · Pour partager un emplacement arbitraire, recherchez l'emplacement souhaité et appuyez sur
Share. 3 Pour envoyer votre emplacement, effectuez l'une des étapes suivantes :
· Pour l'envoyer à un contact individuel, sélectionnez Send to Contact<contact souhaité>.

54

MN007267A01-AD Chapitre 18: Carte

· Pour l'envoyer à plusieurs contacts, sélectionnez Send to Quick Group<contacts souhaités>.
· Pour l'envoyer à un groupe, sélectionnez Send to Group<groupe souhaité>. Votre radio affiche Location Sent.
18.2
Partage de l'emplacement avec la fonction de localisation activée
Prérequis : Activez la fonction de localisation de votre radio.
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, accédez à

Map.

2 Appuyez sur

Tracked Group Selector.

Votre radio affiche la liste de groupes disposant de la fonction de localisation.

3 Sélectionnez le groupe souhaité et effectuez l'une des opérations suivantes :

· Pour partager votre emplacement actuel, appuyez sur My Location Share. · Pour partager un emplacement arbitraire, recherchez l'emplacement souhaité et appuyez sur
Share. Votre radio affiche Location Sent.
18.3
Affichage de l'emplacement des membres
Prérequis : Activez la fonction de localisation de votre radio.
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, accédez à

Map.

2 Appuyez sur

Tracked Group Selector.

Votre radio affiche la liste de groupes disposant de la fonction de localisation.

3 Sélectionnez le groupe souhaité. Votre radio affiche tous les membres du groupe avec leur emplacement respectif.

4 Pour afficher le nom de chaque membre et son emplacement actuel, appuyez sur Pin.

Map

55

MN007267A01-AD Chapitre 18: Carte

18.4
Limite
Un superviseur peut créer une limite pour un groupe. Lorsqu'un membre du groupe entre ou sort de la limite, le superviseur reçoit des notifications. Le superviseur peut actualiser la localisation et modifier un ensemble de limites existant pour un groupe. Le paramètre Active Boundary Time contrôle la durée de la limite à activer. Le superviseur peut créer une limite à partir de la liste des groupes ou par le biais d'un groupe rapide. Le nombre maximal de membres autorisés dans un groupe rapide est de 10.
18.4.1
Création d'une limite
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, accédez à

Map.

2 Appuyez sur

Tracked Group Selector.

Votre radio affiche la liste de groupes disposant de la fonction de localisation.

3 Sélectionnez le groupe souhaité et appuyez sur Set Boundary.
Un message de définition de la limite s'affiche et un cercle bleu apparaît autour de l'emplacement sur votre carte.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes : · Pour définir la taille de la limite, effectuez un zoom avant ou arrière sur l'emplacement avec vos doigts ou faites glisser le curseur sur le message contextuel de définition de la limite. · Pour définir le centre de la limite, déplacez la carte ou recherchez l'emplacement souhaité.
5 Pour activer la limite, appuyez sur Set Boundary. Un message de confirmation s'affiche.

6 Effectuez l'une des opérations suivantes :
· Pour créer une limite à un emplacement arbitraire et une limite statique avec le centre sélectionné, appuyez sur Stay here.
· Pour créer une limite à votre emplacement actuel et déplacer la limite en même temps que vous, appuyez sur Follow me.
L'écran affiche Fence Boundary On.

18.4.2
Création d'une limite avec un groupe rapide
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, accédez à

Map.

56

MN007267A01-AD Chapitre 18: Carte

2 Appuyez sur View.

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in

Toutes les épingles sélectionnées

deviennent violettes.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

· Pour ajouter des membres, appuyez sur Add Members<membres souhaités> Save.
· Pour supprimer des membres du groupe rapide, appuyez sur Quick Group List<membres
souhaités> Save.
18.4.3
Modification des paramètres de limite
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, accédez à

Map.

2 Appuyez sur

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

· Pour mettre à jour l'intervalle, appuyez sur Update Interval<minutes requises>.

· Pour définir la durée de la limite à activer, appuyez sur Active Boundary Time<jours requis><heures requises>.

· Pour activer la notification, appuyez sur Notify MeOn.

· Pour activer la notification, appuyez sur Notify MembersOn.

· Pour permettre aux membres du groupe à l'extérieur de la limite de recevoir une notification
initiale lorsqu'une limite est créée, sélectionnez Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Pour permettre aux membres du groupe à l'intérieur de la limite de recevoir une notification
initiale lorsqu'une limite est créée, sélectionnez Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

4 Pour revenir à la carte, appuyez sur

Back.

57

MN007267A01-AD Chapitre 19: Messagerie

Chapitre 19

Messagerie
L'application Push-to-Talk (PTT) vous permet d'envoyer et de recevoir des messages avec d'autres utilisateurs PTT. Votre radio prend en charge les types de messages suivants : · Messages texte · Messages images · Messages vidéo · Messages fichiers · Messages de localisation
19.1
Envoi de messages texte
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

Contacts.

2 Appuyez de manière prolongée sur le <contact souhaité> Send Message.

3 Saisissez votre message à l'aide du clavier virtuel et appuyez sur
19.2
Ajout d'un texte rapide
Cette fonction vous permet d'enregistrer jusqu'à 20 textes rapides.
Procédure :

Send.

1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

Contacts.

2 Appuyez de manière prolongée sur le <contact souhaité> Quick Text AccessAdd Quick Text.
3 Saisissez votre texte rapide à l'aide du clavier virtuel.

Send Message

4 Appuyez sur

Save pour confirmer.

19.3
Suppression d'un texte rapide
Procédure :

1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

Contacts.

58

MN007267A01-AD Chapitre 19: Messagerie

2 Appuyez de manière prolongée sur le <contact souhaité> Quick Text AccessEdit DeleteYes.

Send Message

19.4
Envoi de contenu multimédia
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, appuyez sur MenuHistory<conservation souhaitée>.. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Options Envoi d'une image ou d'une vidéo
Envoi d'un message vocal

Actions

a Appuyez sur

Camera.

b Effectuez l'une des opérations suivantes :

· Pour prendre une photo à l'aide de la radio, sélectionnez Take a photo.

· Pour enregistrer une vidéo à l'aide de la radio, sélectionnez Record Video.

· Pour envoyer une image existante, sélectionnez Image Gallery.

· Pour envoyer une image existante, sélectionnez Video Gallery.

c Appuyez sur OKYes pour envoyer.

a Appuyez sur

Voice Message.

b Appuyez de manière prolongée sur Record et parlez dans le microphone.

c Relâchez le bouton

Record.

d Appuyez sur

Play pour écouter

votre message vocal.

Envoi d'un fichier Partage d'un emplacement

e Appuyez sur

Save pour envoyer

votre message vocal.

a Appuyez sur

Attach

File<fichier requis>OK.

a Appuyez sur Share.

Location

59

MN007267A01-AD Chapitre 19: Messagerie

19.5
Réception de messages
Lorsque vous recevez un message, votre radio reçoit une notification avec les indications suivantes : · Nom de l'expéditeur. · Aperçu du message.
Procédure : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes : · Appuyez sur Notification et ignorez les étapes suivantes.
· Dans l'application WAVE, appuyez sur MenuHistory.

2 Accédez au message

unread.

3 Pour afficher le message non lu, appuyez sur

History Details.

19.6
Enregistrement de messages
Vous pouvez enregistrer les types de messages suivants : · Messages image. · Messages vidéo. · Messages vocaux. · Messages fichier.
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, appuyez sur MenuHistory.

2 Appuyez sur

History Details dans la <conversation souhaitée>.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

· Appuyez sur l'image.

· Appuyez sur la vidéo.

· Appuyez sur le message vocal.

· Appuyez sur le fichier.

Votre radio affiche le contenu multimédia.

4 Pour enregistrer le contenu multimédia dans la galerie, appuyez sur

19.7
Transfert de messages
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

MenuHistory.

Gallery.

60

MN007267A01-AD Chapitre 19: Messagerie

2 Appuyez sur

History Details dans la <conversation souhaitée>.

3 Appuyez de manière prolongée sur le <message souhaité>.

Un menu contextuel s'affiche.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Option Transfert d'un message à un contact
Transfert d'un message à un groupe
Transfert d'un message à un groupe rapide

Actions
a Appuyez sur Forward to Contact<contact souhaité>OK.
a Appuyez sur Forward to Group<groupe souhaité>OK.
a Appuyez sur Forward to Quick Group<contacts

souhaités> SaveOK.

19.8
Réponse aux messages
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

MenuHistory.

2 Appuyez sur

History Details dans la <conversation souhaitée>.

3 Appuyez de manière prolongée sur le <message souhaité>.

Un menu contextuel s'affiche.

4 Effectuez l'une des opérations suivantes : · Appuyez sur Reply to Sender. · Appuyez sur Reply to Group.
5 Saisissez votre message à l'aide du clavier virtuel.

6 Appuyez sur

Send.

19.9
Suppression de messages
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, appuyez sur

MenuHistory.

2 Appuyez sur

History Details dans la <conversation souhaitée>.

3 Appuyez de manière prolongée sur le <message souhaité>.

Un menu contextuel s'affiche.

61

MN007267A01-AD Chapitre 19: Messagerie
4 Pour supprimer un message, appuyez sur Delete MessageYes.
62

MN007267A01-AD Utilisateur désactivé ou suspendu
Chapitre 20
Utilisateur désactivé ou suspendu
« Utilisateur désactivé ou suspendu » indique que votre compte a été désactivé ou suspendu. Lorsque votre compte a été désactivé ou suspendu, vous ne parvenez plus à vous connecter au serveur PTT. Lorsque vous appuyez sur le bouton PTT, votre radio tente de se connecter au serveur PTT. Si votre radio parvient à se connecter au serveur PTT, l'écran de connexion habituel s'affiche. Dans le cas contraire, l'icône Utilisateur désactivé ou suspendu clignote.
63

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications

Chapitre 21

Applications
Cette section contient des informations sur les applications disponibles sur votre radio. Vous pouvez accéder à ces applications via l'écran d'accueil ou faire glisser votre doigt de bas en haut sur l'écran d'accueil pour ouvrir la fenêtre Menu des applications.

Tableau 15 :Applications

Icône

Nom Calculatrice

Calendrier Appareil photo Google Chrome

Horloge

Contacts Google Drive

Google Duo
Fichiers Galerie Gmail Google Google Keep Google Maps

Messages Téléphone

Description Permet d'exécuter des fonctions arithmétiques de base et scientifiques. Permet de gérer les événements et les rendez-vous.
Vous permet de prendre des photos et vidéos.
Navigation rapide, facile et sécurisée avec Google Chrome. Permet de définir une alarme ou un minuteur et d'utiliser le chronomètre. Permet de gérer les coordonnées des contacts.
Tous vos fichiers facilement accessibles sur un smartphone, une tablette ou un ordinateur, à tout moment. Vivez l'instant ensemble. Ne manquez aucun moment important.
Permet d'afficher et de gérer les fichiers.
Permet de regarder les photos et les vidéos.
Messagerie électronique de Google : sécurisée, intelligente et facile à utiliser. Suivez l'actualité avec l'application Google.
Permet de créer, stocker et classer des notes, listes, rappels, images, fichiers audio et bien plus encore. Explorez le monde entier avec Google Maps. Trouvez des lieux que vous adorerez, contactez les entreprises qui vous intéressent et obtenez des informations sur les conditions de circulation en temps réel. Permet d'envoyer et de recevoir des messages.
Permet de passer des appels téléphoniques.

64

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications

Icône

Nom Google Photos

Description Là où tous vos souvenirs sont réunis.

Google Play Films et TV Google Play Paramètres

Les toutes dernières sorties et tous vos favoris, sur n'importe quel écran.
Google Play est votre centre de divertissements illimités.
Fournit les paramètres de configuration de l'appareil.

Magnétophone

Permet d'enregistrer des sons.

WAVE YouTube YouTube Music

Fournit un service PTT (Push-to-Talk) sécurisé partout où vous allez.
Découvrez ce que tout le monde regarde sur YouTube.
Découvrez sur YouTube tous les morceaux que vous ne trouverez nulle part ailleurs, organisés dans une nouvelle application et sur le Web.

21.1
Appareil photo
Vous pouvez utiliser l'application Appareil photo pour prendre des photos ou filmer des vidéos.
21.1.1
Prendre des photos
Procédure : 1 Dans le menu, appuyez sur Camera. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
· Pour prendre une photo à l'aide de l'appareil photo arrière, appuyez sur Camera. · Pour prendre une photo à l'aide de l'appareil photo avant, appuyez sur Switch
Camera Camera. 3 Pour effectuer un zoom avant ou arrière, rapprochez ou écartez vos doigts sur l'écran.
Les commandes de zoom s'affichent.
21.1.2
Enregistrement de vidéos
Procédure : 1 Dans le menu, appuyez sur Camera Video. L'enregistrement de votre vidéo commence.
2 Pour mettre la vidéo en pause, appuyez sur Pause.
3 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Stop Record.

65

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications
4 Pour effectuer un zoom avant ou arrière, rapprochez ou écartez vos doigts sur l'écran. Les commandes de zoom s'affichent.
21.2
Galerie
Vous pouvez gérer vos albums, photos et vidéos à l'aide de l'application Galerie. REMARQUE : le terminal prend en charge les formats d'image suivants : JPEG, GIF, PNG, HEIC et BMP.
Vous pouvez utiliser la fonction Photos pour effectuer les actions suivantes : · Consulter les albums, les photos et les vidéos · Regarder des vidéos · Effectuer des modifications de base sur les albums, les photos et les vidéos · Définir des photos comme fond d'écran · Définir des photos comme photo de contact · Partager des photos et des vidéos L'application Galerie contient tous les albums, photos et vidéos stockés sur la carte microSD et dans la mémoire interne.
21.2.1
Affichage de la galerie
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Gallery. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
· Appuyez sur un album de votre choix. · Appuyez sur une photo. · Pour afficher la photo suivante ou précédente de l'album, faites glisser votre doigt vers la
gauche ou vers la droite. · Pour afficher les commandes, sélectionnez une photo. · Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez deux fois sur l'écran et rapprochez ou
écartez vos doigts sur la photo. · Pour afficher les parties qui ne sont pas visibles, faites glisser la photo.
21.2.2
Partage d'éléments à partir des photos
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Gallery. 2 Pour partager des éléments, appuyez sur <élément souhaité>
Share<application souhaitée>.
66

21.2.3
Suppression d'éléments de la galerie
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Gallery.

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications

2 Pour supprimer des éléments, appuyez sur <élément souhaité>

DeleteOK.

21.2.4
Rognage de photos

Procédure :

1 Dans le menu, appuyez sur Gallery.

2 Pour rogner des photos, appuyez sur <photo souhaitée> La grille de rognage apparaît.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Edit

Crop.

Option Recadrer la photo manuellement
Choisir les dimensions de recadrage automatique

Actions
a Pour sélectionner la partie de la photo à rogner, déplacez les extrémités.
a Appuyez sur 1:1. b Si vous souhaitez afficher la photo
d'origine, appuyez sur Original.

4 Pour confirmer, appuyez sur Yes. 5 Pour enregistrer, appuyez sur SAVE.

21.2.5
Rotation de photos
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Gallery.
2 Pour faire pivoter des photos, appuyez sur la <photo souhaitée> Edit Crop Rotate. La photo pivote de 90 degrés dans le sens horaire. Chaque fois que vous appuyez sur la photo, elle pivote de 90 degrés.
3 Appuyez sur SAVE pour confirmer.

67

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications

21.2.6
Lecture de vidéos
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur

Gallery.

2 Pour regarder des vidéos, appuyez sur Videos<vidéo souhaitée> Play<application souhaitée>.
3 Pour regarder la vidéo ou la reprendre là où vous vous étiez arrêté la dernière fois, faites glisser la barre de progression de la vidéo.

4 Pour revenir à l'écran précédent, appuyez deux fois sur

Back.

21.3
Lecture d'un code-barres ou d'un code QR
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Camera. 2 Pour lire un code-barres ou un code QR, utilisez l'appareil photo arrière pour cadrer le sujet à
l'écran. Une URL s'affiche.
3 Sélectionnez les applications requises pour afficher l'URL.

21.4
Activation de la lampe torche
Procédure : Faites glisser le panneau des notifications vers le bas, puis appuyez sur Flashlight.

21.5
Réalisation de captures d'écran
Procédure : 1 Appuyez en même temps sur les boutons Home et 2-Dot Programmable Feature. 2 Appuyez sur Screenshot.
La capture d'écran est enregistrée dans la mémoire du terminal.

21.6
Mode nuit
Le mode nuit est un mode qui inverse la palette de couleurs de tous les menus et de la plupart des applications.
Voici les avantages du mode nuit :
· Réduction considérable de la consommation d'énergie, en fonction de la technologie d'écran de l'appareil que vous utilisez.

68

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications

· Amélioration de la visibilité pour les utilisateurs sensibles à la lumière vive ou malvoyants. · Facilitation pour tous de l'utilisation de l'appareil dans un environnement peu lumineux.

21.6.1
Définition du mode nuit
Procédure :
Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur SettingsAccessibilityDark theme.

21.7
Définition de Smart Reply
Smart Reply permet des réponses et des actions rapides depuis la notification sans ouvrir l'application ; cette fonction est principalement utilisée pour les messages entrants.
Vous pouvez choisir de répondre au message avec les réponses rapides suggérées, de le marquer comme lu ou de répondre à l'aide de votre clavier virtuel. Si quelqu'un vous envoie une adresse, vous pouvez l'ouvrir directement avec Google Map qui affiche l'adresse qui vous a été envoyée.
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver cette fonction via les paramètres des applications et notifications.

21.7.1
Définition de Smart Reply
Procédure :
Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Exploration de fichiers
Procédure :
1 Dans le menu, appuyez sur Files.
2 Pour choisir les types de fichiers, appuyez sur 3 Sélectionnez l'une des options suivantes :
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Menu.

Option Afficher le fichier

Actions Appuyez sur l'<élément souhaité>.

69

MN007267A01-AD Chapitre 21: Applications
Option Partager le fichier
Rechercher un fichier
Supprimer un fichier

Actions
a Appuyez de manière prolongée sur l'<élément souhaité>.
b Pour partager l'élément téléchargé, appuyez sur ShareShare via<application souhaitée>.

a Appuyez sur

Search.

b Saisissez l'entrée souhaitée.

a Appuyez de manière prolongée sur l'<élément souhaité>.

Rechercher avec Google Lens
Pour plus d'options

b Pour supprimer, appuyez sur

DeleteOK.

a Appuyez sur l'<élément souhaité> Google Lens.

Appuyez sur

More.

70

MN007267A01-AD Paramètres

Chapitre 22

Paramètres

Il existe deux types de paramètres expliqués dans cette section, ceux de l'application WAVE et ceux du téléphone, tels que les paramètres de l'appareil, les paramètres d'affichage et les paramètres audio.
Vous pouvez personnaliser les paramètres en fonction de vos préférences.

22.1
Accès aux paramètres de l'application WAVE
Procédure :
1 Dans l'application WAVE, accédez à MenuSettings. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Option Activation ou désactivation de la vibration du combiné pour les appels entrants Activation ou désactivation de la vibration à la réception d'une nouvelle alerte Réglage du volume des appels PTT Définition de l'avertissement de réception de l'alerte personnelle instantanée
Définition de l'avertissement de réception de l'alerte d'appel manqué
Réglage de la tonalité d'alerte

Actions Activez ou désactivez l'option Vibrate Call.
Activez ou désactivez l'option Vibrate Alert.
Faites glisser le bouton Volume Boost. a Sélectionnez Instant Personal Alert. b Sélectionnez l'une des options
suivantes : · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Sélectionnez Missed Call Alert. b Sélectionnez l'une des options
suivantes : · Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Sélectionnez Alert Tone< préférence souhaitée>.

71

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option Définition de l'annonce vocale Réglage de la répétition de l'alerte
Activation ou désactivation de l'alerte pour les messages entrants Modification de la tonalité du message Réglage de la tonalité de perte de réseau
Réglage du compteur de répétition de la tonalité de perte de réseau

Actions
Sélectionnez Channel Announcement<préférence souhaitée>.
a Sélectionnez Alert Repeat.
b Sélectionnez l'une des options suivantes :
· Pour émettre l'alerte une fois, sélectionnez Once.
· Pour émettre l'alerte toutes les 20 secondes pendant 10 minutes, sélectionnez Repeat.
· Pour émettre l'alerte toutes les 20 secondes jusqu'à ce que l'alerte soit supprimée, sélectionnez Continuous.
Activez ou désactivez l'option Message Alert.
Sélectionnez Message Alert Tone<préférence souhaitée>.
a Sélectionnez Network Up/Down Tones.
b Sélectionnez l'une des options suivantes :
· Pour émettre une tonalité en cas de perte du réseau, sélectionnez Network Loss.
· Pour émettre une tonalité en cas de perte du réseau et reconnecter, sélectionnez Network loss and reconnect.
· Pour émettre une tonalité pendant un appel en cas de perte du réseau, sélectionnez Network Loss during call only.
· Pour désactiver la tonalité, sélectionnez None.
a Sélectionnez Network Loss Tone Repeat.
b Sélectionnez l'une des options suivantes :
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds

72

Option Contrôle du traitement des appels entrants
Activation ou désactivation de l'exécution des applications PTT en arrière-plan Réglage de la priorité pour les appels entrants
Activation ou désactivation de l'autorisation d'appels PTT lorsque l'écran est verrouillé Définition des tonalités à émettre pendant un appel PTT
Affichage ou modification du nom d'affichage Affichage de votre numéro PTT Activation ou désactivation de l'utilisation du Bluetooth pendant les appels PTT Tri des contacts

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres
Actions
a Sélectionnez Privacy Mode. b Sélectionnez l'une des options
suivantes : · Pour recevoir l'appel entrant avec
l'oreillette au lieu du haut-parleur, sélectionnez Earpiece. · Pour recevoir l'appel entrant avec le haut-parleur, sélectionnez Off.
Activez ou désactivez l'option Background Mode.
a Sélectionnez Call Priority. b Sélectionnez l'une des options
suivantes : · Pour rejeter l'un des appels
entrants pendant un appel en cours, sélectionnez Ongoing. · Pour rejeter ou mettre fin à un appel PTT pendant un appel téléphonique, sélectionnez Phone.
Activez ou désactivez l'option Call from Lock Screen.
a Sélectionnez In-Call Tones. b Pour activer les tonalités suivantes,
définissez les paramètres sur activé. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Sélectionnez Display Name<nom souhaité>.
Affichez My PTT Number. Activez ou désactivez l'option Use Bluetooth.
a Sélectionnez Contact Sorting. b Sélectionnez l'une des options
suivantes :

73

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option
Tri de l'historique
Activation ou désactivation du démarrage de l'application WAVE en arrière-plan lorsque vous allumez votre appareil Activation ou désactivation du téléchargement automatique des pièces jointes Activation ou désactivation de la fonction de réponse automatique aux appels vidéo Activation ou désactivation de l'envoi automatique de vidéos par un utilisateur autorisé sans votre confirmation Définition de l'interaction audio pour les appels PTT et vidéo Activation ou désactivation de la réponse de balayage Restauration des paramètres par défaut Affichage des contacts d'urgence Déconnexion de l'application WAVE

Actions · By Alphabetical · By Availability
a Sélectionnez History Sorting. b Sélectionnez l'une des options
suivantes : · Newest on top · Newest on bottom Activez ou désactivez l'option Auto Start.
Activez ou désactivez l'option Automatic Download.
Activez ou désactivez l'option Auto Answer Video Call.
Activez ou désactivez l'option Allow Unconfirmed Video Transmission.
Sélectionnez Audio Interaction<préférence souhaitée> Activez ou désactivez l'option Scan Talkback. Sélectionnez Restore Defaults. Sélectionnez Emergency Settings. Sélectionnez Logout.

22.2
Paramètres de l'appareil
Cette fonction vous permet de personnaliser votre radio en modifiant les paramètres par défaut de l'appareil.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas accéder aux fonctions décrites, consultez votre revendeur ou votre administrateur pour plus d'informations.
22.2.1
Verrouillage de l'écran
Vous pouvez configurer votre écran de radio pour qu'il se verrouille automatiquement en spécifiant un schéma, un code PIN ou un mot de passe pour sécuriser vos données.
IMPORTANT : si l'option de verrouillage de l'écran de votre radio est définie sur None ou sur Swipe, vos données ne sont pas sécurisées et peuvent être consultées par n'importe qui.

74

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Lorsque votre radio est activée, vous pouvez la verrouiller en appuyant sur le bouton Display Sleep/ Wake et Home, puis la déverrouiller à l'aide d'un schéma, d'un code PIN ou d'un mot de passe.
Si vous n'avez pas spécifié de schéma, de code PIN ou de mot de passe, vous pouvez également déverrouiller votre radio en faisant glisser votre doigt vers le haut de l'écran ou simplement en appuyant sur le bouton Display Sleep/Wake et Home si aucune option de verrouillage n'a été définie.
Lorsque votre radio est verrouillée, le réseau cellulaire, les appels téléphoniques, les notifications de nouveaux messages, les appels manqués et vos rendez-vous à venir sont toujours disponibles et vous pouvez les recevoir.
Vous pouvez également configurer votre radio pour qu'elle se verrouille automatiquement après un certain temps.

22.2.1.1
Déverrouillage de l'écran
Procédure : 1 Appuyez sur le bouton Wake ou Home. 2 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut. 3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Option Déverrouiller l'écran avec un motif
Déverrouiller l'écran avec un code PIN ou un mot de passe

Actions
Dessinez le motif spécifié sur l'écran avec votre doigt.
a Saisissez votre code PIN ou votre mot de passe.

b Appuyez sur

Save.

22.2.2
Configuration de la date et de l'heure
Lorsque votre radio est connectée à un réseau téléphonique, la date et l'heure sont automatiquement synchronisées. Vous pouvez procéder comme suit pour régler manuellement la date et l'heure.
Procédure :

1 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur time.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

SettingsSystemDate &

Option
Désactivation de la synchronisation automatique de la date et de l'heure
Désactivation de la synchronisation automatique du fuseau horaire
Réglage de la date

Actions Désactivez l'option Automatic date and time. Appuyez sur Automatic time zone.
a Appuyez sur Set date. b Sélectionnez le mois, la date et l'année. c Appuyez sur OK.

75

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option Réglage de l'heure
Définition du fuseau horaire

Actions
a Appuyez sur Set time. b Sélectionnez l'heure, les minutes et le
jour. c Appuyez sur OK.
a Appuyez sur Select time zoneRegion<région souhaitée>.

22.3
Accès aux paramètres de l'écran

Procédure :

1 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

SettingsDisplay.

Option Réglage de la luminosité de l'écran Réglage de la luminosité adaptative Modification des fonds d'écran
Configuration du mode veille Configuration de l'économiseur d'écran

Actions
a Sélectionnez Brightness level. b Définissez le <niveau de
luminosité souhaité> en réglant le curseur.
a Sélectionnez Brightness level. b Activez le paramètre Adaptive
brightness.
a Sélectionnez Wallpaper. b Sélectionnez l'une des applications
suivantes : · Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Appuyez sur <image souhaitée>Set Wallpaper.
a Sélectionnez AdvanceSleep. b Sélectionnez la <valeur souhaitée
pour le délai>.
a Sélectionnez AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Sélectionnez l'une des options suivantes :

76

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option
Configuration de la taille de la police Configuration de la taille d'affichage Réglage de la rotation de l'écran Activation de l'affichage sans fil

Actions
· Clock · Colors · Photos c Appuyez sur When to start. d Sélectionnez l'une des options suivantes : · While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Sélectionnez Font size. b Faites glisser l'échelle en fonction de la
<taille de police souhaitée>.
a Sélectionnez AdvanceDisplay size. b Faites glisser l'échelle en fonction de la
<taille d'affichage souhaitée>.
a Sélectionnez AdvanceDisplay size. b Activez le paramètre Auto-rotate
screen.
a Sélectionnez Connected devicesConnected preferencesCast.
b Appuyez sur MoreEnable wireless display.

22.4
Accès aux paramètres sonores

Procédure :

1 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

SettingsSound.

Option Réglage des paramètres sonores

Actions
Réglez le curseur pour les paramètres sonores suivants : · Appels · Passerelle · Alarmes · Volume

77

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option Réglage du vibreur pour les appels Activation ou désactivation de la suppression des sifflements Configuration du mode Ne pas déranger
Activation ou désactivation de la compatibilité avec les appareils auditifs
Activation ou désactivation de la détection de l'étui pour les appels téléphoniques

Actions
Activez l'option Also vibrate for call.
Activez ou désactivez l'option Howling Suppression.
a Sélectionnez Do Not Disturb. b Configurez les paramètres du mode
Ne pas déranger dans les sections suivantes : · Comportement · Attentes · Planning
a Sélectionnez Advance. b Activez ou désactivez l'option Hearing
aid compatibility.
a Sélectionnez Advance. b Activez ou désactivez l'option Use
Holster for phone call.

22.4.1
Désactivation du son de la radio
Procédure : 1 Appuyez de manière prolongée sur le bouton Mute. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
· Si vous souhaitez désactiver tous les sons de votre radio, appuyez sur mute . · Si vous souhaitez désactiver tous les sons et laisser le téléphone vibrer lorsque vous
recevez des notifications, appuyez sur vibrate.

· Si vous souhaitez activer le son de votre radio, appuyez sur unmute.

22.4.2
Configuration des règles automatiques
Les règles automatiques vous permettent de configurer une planification pour activer et désactiver automatiquement le mode Ne pas déranger.

Procédure :

1 Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut, puis appuyez sur DisturbTurn on automatically.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

SettingsSoundDo Not

78

MN007267A01-AD Chapitre 22: Paramètres

Option Définition de règles automatiques pour le sommeil
Définition de règles automatiques pour des événements
Ajout d'une nouvelle règle

Actions
a Appuyez sur Sleeping. b Activez l'option Use rule. c Définissez les informations suivantes sur
la règle : · Nom de la règle · Jours · Heure de début · Heure de fin · L'alarme peut remplacer l'heure de fin
a Appuyez sur Event. b Activez l'option Use rule. c Définissez les informations suivantes sur
la règle : · Nom de la règle · Durant les événements pour · Si la réponse est
a Appuyez sur Add rule. b Définissez le type de règle suivant :
· Événement · Heure c Saisissez le nom de la règle, puis appuyez sur ADD.

79

MN007267A01-AD Chapitre 23: Liste d'accessoires approuvés

Chapitre 23

Liste d'accessoires approuvés

Motorola Solutions propose les accessoires approuvés suivants en vue d'améliorer la productivité de votre radio portative numérique professionnelle.

Tableau 16 :Batteries
Référence BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Description Batterie Li-Ion, 2 900 mAh Haute capacité Li-Ion, 5 800 mAh Haute capacité Li-Ion, 5 800 mAh, à sécurité intrinsèque

Tableau 17 :Dispositifs de transport

Référence NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Description Clip de ceinture pour ceinture 6,30 cm Clip de ceinture pour ceinture 7,60 cm Étui de transport

Tableau 18 :Chargeurs Référence PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12
PS000150A13
PS000150A17

Description
Adaptateur d'alimentation pour véhicule
Micro-USB, chargeur mural avec bloc d'alimentation 7,5 W, 100­ 240 V, É.-U./Japon
Micro-USB, chargeur mural avec bloc d'alimentation 7,5 W, 100­ 240 V, UE
Micro-USB, chargeur mural avec bloc d'alimentation 7,5 W, 100­ 240 V, UK
Micro-USB, chargeur mural avec bloc d'alimentation 7,5 W, 100­ 240 V, Corée

Tableau 19 :Oreillettes et écouteurs

Référence PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2

Description
Oreillette sans fil pour opérations critiques PTT Oreillette avec tube transparent extra large 1 câble, câble de 2,5 mm Micro haut-parleur déporté

2 Non disponible sur le modèle à sécurité intrinsèque (IS) 3 À utiliser uniquement avec le modèle à sécurité intrinsèque 80

Référence PMMN4127_ 2

MN007267A01-AD Chapitre 23: Liste d'accessoires approuvés
Description Micro haut-parleur déporté sans fil pour opérations critiques WM500

81

MN007267A01-AD Sommario
Sommario
Informazioni legali e supporto................................................................................... 6
Dichiarazioni legali e di conformità................................................................................................ 6 Dichiarazione di conformità del fornitore.............................................................................6 Avviso per gli utenti (FCC).................................................................................................. 7 Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità................................................................... 7 Informazioni importanti sulla sicurezza............................................................................... 8
Leggere prima di iniziare............................................................................................................... 9 Versione del software....................................................................................................... 10
Garanzia limitata....................................................................................................... 11
PRODOTTI DI COMUNICAZIONE MOTOROLA SOLUTIONS...................................................11 I. COPERTURA E DURATA DELLA GARANZIA:....................................................................... 11 II. DISPOSIZIONI GENERALI..................................................................................................... 11 III. DIRITTI LEGATI ALLE LEGGI STATALI:............................................................................... 12 IV. RIPARAZIONE IN GARANZIA............................................................................................... 12 V. COSA NON COPRE LA PRESENTE GARANZIA.................................................................. 12 VI. DISPOSIZIONI RELATIVE A BREVETTI E SOFTWARE...................................................... 12 VII. LEGISLAZIONE APPLICABILE............................................................................................ 13
Capitolo 1 : Manutenzione della radio.....................................................................14 Capitolo 2 : Panoramica della radio........................................................................ 15
2.1 Configurazione dei pulsanti programmabili............................................................................17
Capitolo 3 : Operazioni preliminari..........................................................................18
3.1 Inserimento della scheda SD.................................................................................................18 3.2 Inserimento di schede SIM.................................................................................................... 19 3.3 Inserimento o rimozione della batteria...................................................................................21
Inserimento della batteria..................................................................................................21 Rimozione della batteria................................................................................................... 21 3.4 Ricarica della radio................................................................................................................ 21 3.5 Accensione o spegnimento della radio.................................................................................. 22 Accensione della radio......................................................................................................22 Spegnimento della radio................................................................................................... 22 3.6 Regolazione del volume........................................................................................................ 22 3.7 Rimozione del coperchio di protezione per l'obiettivo della fotocamera................................ 22 3.8 Navigazione sul touchscreen.................................................................................................22 3.9 Montaggio della clip per cintura alla custodia........................................................................ 24 3.10 Inserimento della radio nella custodia................................................................................. 24
2

MN007267A01-AD Sommario
Capitolo 4 : Panoramica della schermata iniziale.................................................. 25
4.1 Indicatori di stato....................................................................................................................25 4.1.1 Icone di stato............................................................................................................26 4.1.2 Indicatori LED.......................................................................................................... 26
Capitolo 5 : Funzioni di base....................................................................................28
5.1 Accesso ai file da un computer..............................................................................................28 5.2 Accesso alle impostazioni della radio.................................................................................... 28
5.2.1 Creazione di impostazioni radio come collegamenti sulla schermata iniziale..........28
Capitolo 6 : Connettività...........................................................................................29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Attivazione o disattivazione della modalità Bluetooth.............................................. 29 Attivazione della modalità Bluetooth...................................................................... 29 Disattivazione della modalità Bluetooth................................................................. 29 6.1.2 Visualizzazione dei dettagli del dispositivo.............................................................. 30 6.1.3 Modifica del nome del dispositivo............................................................................ 30 6.1.4 Eliminazione del nome del dispositivo..................................................................... 30
6.2 Funzionamento del Wi-Fi.......................................................................................................30 6.2.1 Attivazione o disattivazione della funzionalità Wi-Fi................................................ 30 Attivazione della funzionalità Wi-Fi........................................................................ 30 Disattivazione della funzionalità Wi-Fi....................................................................31 6.2.2 Configurazione degli hotspot Wi-Fi.......................................................................... 31
6.3 Location................................................................................................................................. 31 6.3.1 Attivazione o disattivazione della funzione Posizione..............................................32 Attivazione della funzione Posizione......................................................................32 Disattivazione della posizione................................................................................ 32
6.4 Airplane Mode........................................................................................................................32 6.4.1 Attivazione della modalità Airplane.......................................................................... 32
Capitolo 7 : Applicazione WAVETM........................................................................... 33
7.1 Accesso all'applicazione WAVE............................................................................................ 34 7.2 Disconnessione dall'applicazione WAVE...............................................................................34 7.3 Panoramica sull'applicazione WAVE..................................................................................... 35 7.4 Pulsante Push-to-Talk........................................................................................................... 36
Capitolo 8 : Talkgroup.............................................................................................. 38
8.1 Visualizzazione dei talkgroup................................................................................................ 38 8.2 Channels and Zones..............................................................................................................38
8.2.1 Visualizzazione di canali e zone.............................................................................. 39 8.3 Talkgroup basato sull'area.....................................................................................................39 8.4 Visualizzazione dei dettagli del gruppo..................................................................................39
3

MN007267A01-AD Sommario
Capitolo 9 : Contacts................................................................................................ 40
9.1 Aggiunta di nuovi contatti.......................................................................................................40
Capitolo 10 : Tipi di chiamate...................................................................................42
10.1 Come effettuare le chiamate................................................................................................42 10.2 Ricezione delle chiamate.....................................................................................................43
Capitolo 11 : Funzionamento in emergenza........................................................... 44
11.1 Dichiarazione di emergenza................................................................................................ 44 11.2 Ricezione di un avviso di emergenza.................................................................................. 44 11.3 Cancellazione di un'emergenza...........................................................................................44
Capitolo 12 : Voice Control...................................................................................... 46
12.1 Utilizzo del controllo vocale................................................................................................. 48
Capitolo 13 : User Check..........................................................................................49
13.1 Attivazione della funzione User Check................................................................................ 49
Capitolo 14 : Talkgroup Scan...................................................................................50
14.1 Attivazione o disattivazione della funzione Talkgroup Scan................................................ 50 Attivazione della funzione Talkgroup Scan....................................................................... 50 Disattivazione della funzione Talkgroup Scan.................................................................. 50
Capitolo 15 : Supervisory Override......................................................................... 51 Capitolo 16 : Avviso personale immediato.............................................................52
16.1 Invio di avvisi personali immediati....................................................................................... 52 16.2 Ricezione e risposta a un avviso personale immediato.......................................................52
Capitolo 17 : Avvisi di chiamate perse....................................................................53
17.1 Ricezione e risposta a un avviso di chiamata persa............................................................53
Capitolo 18 : Map.......................................................................................................54
18.1 Condivisione della posizione............................................................................................... 54 18.2 Condivisione della posizione con la funzione Location Capability abilitata......................... 55 18.3 Visualizzazione della posizione dei membri........................................................................ 55 18.4 Limite................................................................................................................................... 56
18.4.1 Creazione di un limite............................................................................................ 56 18.4.2 Creazione di un limite con il gruppo rapido............................................................56 18.4.3 Modifica delle impostazioni di Boundary................................................................57
Capitolo 19 : Messaggistica..................................................................................... 58
19.1 Invio di messaggi di testo.................................................................................................... 58 19.2 Aggiunta di un testo rapido.................................................................................................. 58 19.3 Eliminazione del testo rapido...............................................................................................58 19.4 Invio di contenuti multimediali..............................................................................................59 19.5 Ricezione di messaggi.........................................................................................................60 19.6 Salvataggio dei messaggi....................................................................................................60
4

MN007267A01-AD Sommario
19.7 Inoltro dei messaggi.............................................................................................................60 19.8 Risposta ai messaggi...........................................................................................................61 19.9 Eliminazione dei messaggi.................................................................................................. 61
Capitolo 20 : User Disabled o Suspended.............................................................. 63 Capitolo 21 : Applications........................................................................................ 64
21.1 Camera................................................................................................................................ 65 21.1.1 Scatto di foto.......................................................................................................... 65 21.1.2 Registrazione di video............................................................................................65
21.2 Gallery................................................................................................................................. 66 21.2.1 Visualizzazione della Galleria................................................................................ 66 21.2.2 Condivisione di elementi da Photos.......................................................................66 21.2.3 Eliminazione di voci dalla sezione Gallery............................................................. 67 21.2.4 Ritaglio di foto........................................................................................................ 67 21.2.5 Rotazione di foto.................................................................................................... 67 21.2.6 Visualizzazione di video.........................................................................................67
21.3 Scansione di codici a barre o codici QR.............................................................................. 68 21.4 Accensione della torcia........................................................................................................68 21.5 Acquisizione della schermata.............................................................................................. 68 21.6 Dark Theme......................................................................................................................... 68
21.6.1 Impostazione dell'opzione Dark Theme................................................................. 69 21.7 Risposta intelligente.............................................................................................................69
21.7.1 Impostazione della risposta intelligente................................................................. 69 21.8 Esplorazione di file...............................................................................................................69
Capitolo 22 : Settings................................................................................................71
22.1 Accesso alle impostazioni dell'applicazione WAVE.............................................................71 22.2 Device Settings....................................................................................................................74
22.2.1 Blocco dello schermo.............................................................................................74 22.2.1.1 Sblocco dello schermo............................................................................. 75
22.2.2 Impostazione di data e ora.....................................................................................75 22.3 Accesso alle impostazioni dello schermo............................................................................ 76 22.4 Accesso alle impostazioni audio..........................................................................................77
22.4.1 Disattivazione dell'audio della radio....................................................................... 78 22.4.2 Impostazione di regole automatiche...................................................................... 78
Capitolo 23 : Elenco degli accessori autorizzati.................................................... 80
5

MN007267A01-AD Informazioni legali e supporto
Informazioni legali e supporto
Dichiarazioni legali e di conformità Dichiarazione di conformità del fornitore
Dichiarazione di conformità del fornitore In conformità alle normative FCC CFR 47 Parte 2 Sezione 2.1077(a)
Parte responsabile Nome: Motorola Solutions, Inc. Indirizzo: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numero di telefono: 1-800-927-2744 Con la presente si dichiara che il prodotto: Nome modello: EVOLVE, EVOLVE-i è conforme alle seguenti normative: FCC Parte 15, sottoparte B, sezione 15.107(a), 15.107(d) e sezione 15.109(a) Dispositivo digitale di Classe B In quanto periferica per PC, il presente dispositivo è conforme alle disposizioni della Parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: 1 Il dispositivo non può causare interferenze dannose; e
6

MN007267A01-AD Informazioni legali e supporto
2 Deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. NOTA: La presente apparecchiatura è stata testata e giudicata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono concepiti per garantire una protezione adeguata contro le interferenze dannose nelle installazioni domestiche. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza. Se non è installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Tuttavia, non è escluso che ciò possa verificarsi anche in particolari tipi di installazioni. In caso di interferenze dannose con la ricezione del segnale radio o televisivo, riscontrabili spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si invita l'utente a completare una o più procedure descritte di seguito: · Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione. · Aumentare la distanza tra il ricevitore e l'apparecchiatura. · Collegare l'apparecchiatura alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. · Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza.
Avviso per gli utenti (FCC)
Il presente dispositivo è conforme alle disposizioni della Parte 15 delle normative FCC per le seguenti condizioni: · Il dispositivo non può causare interferenze dannose e · Deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare un
funzionamento indesiderato. · Eventuali modifiche o cambiamenti apportati al dispositivo, non espressamente approvati da
Motorola Solutions, possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare questa apparecchiatura.
Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità
Copyright
I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions coperti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright. Pertanto, tutti i programmi per computer Motorola Solutions protetti da copyright e inclusi nei prodotti Motorola Solutions descritti nel presente documento non possono essere copiati o riprodotti in alcun modo senza l'espresso consenso scritto di Motorola Solutions. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di riproduzione o tradotta in qualunque lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza il permesso scritto di Motorola Solutions, Inc.
Marchi registrati
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Google, Android, Google Play, Youtube e gli altri marchi sono marchi registrati di Google LLC. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
7

MN007267A01-AD Informazioni legali e supporto
Diritti di licenza
L'acquisto di prodotti Motorola Solutions non garantirà in modo esplicito o implicito, per preclusione o altro, alcuna licenza nell'ambito dei diritti d'autore, dei brevetti o delle richieste di brevetto di Motorola Solutions, tranne la normale licenza d'uso non esclusiva e senza royalty, derivante per legge dalla vendita di un prodotto.
Contenuti open source
Questo prodotto può contenere software open source utilizzato su licenza. Fare riferimento al supporto di installazione del prodotto per consultare il testo completo delle attribuzioni e delle note legali sul software open source.
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) dell'Unione Europea
In base alla direttiva RAEE dell'Unione Europea, sui prodotti venduti nei paesi dell'Unione Europea (o, in alcuni casi, sulla relativa confezione) deve essere presente il simbolo del cassonetto mobile barrato. Come stabilito dalla direttiva RAEE, il simbolo del cassonetto mobile barrato indica che i clienti e gli utenti finali dei paesi dell'Unione Europea non devono smaltire gli apparecchi elettronici ed elettrici o gli accessori insieme ai rifiuti domestici. I clienti o gli utenti finali dei paesi dell'Unione Europea devono contattare il rappresentante locale o il centro assistenza del fornitore dell'apparecchiatura per ottenere informazioni sul sistema di raccolta dei rifiuti nel proprio paese.
Esclusione di responsabilità
Tenere presente che determinate funzioni, strutture e funzionalità descritte nel presente documento potrebbero non essere applicabili o non possedere la licenza per l'utilizzo su un determinato sistema oppure potrebbero dipendere dalle caratteristiche di una specifica configurazione di determinati parametri o unità del terminale radio mobile. Per maggiori informazioni, contattare il proprio referente Motorola Solutions. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per radio ricetrasmittenti portatili
AVVERTENZA: L'uso di questa radio è limitato esclusivamente a scopi professionali. Prima di utilizzare la radio, leggere la Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per il dispositivo mission-critical, che contiene importanti istruzioni di funzionamento per utilizzare con sicurezza il dispositivo, nonché informazioni sull'esposizione all'energia RF e sul controllo nel rispetto delle norme e dei regolamenti vigenti in materia.
8

MN007267A01-AD Informazioni legali e supporto

L'uso di questo dispositivo è limitato in ambienti interni solo durante il funzionamento nella gamma di frequenza da 5150 a 5350 MHz, tranne per la trasmissione tramite la stazione relè o la stazione base del sistema di comunicazione dati ad alta potenza da 5,2 GHz.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Leggere prima di iniziare
Questo manuale per l'utente illustra le operazioni di base dei modelli di radio disponibili nella propria zona.

Diciture utilizzate nel manuale
Nel testo di questa pubblicazione, sono inserite le diciture Attenzione, Avvertenza e Nota. Queste diciture vengono utilizzate per sottolineare pericoli per la sicurezza e quando è necessario prestare la massima attenzione.
ATTENZIONE: indica una procedura o pratica operativa oppure una condizione, ecc. che possono provocare lesioni gravi o mortali se non osservate attentamente.
AVVERTENZA: indica una procedura o pratica operativa oppure una condizione, ecc. che possono provocare danni all'apparecchiatura se non osservate attentamente.
NOTA: indica una procedura o pratica operativa oppure una condizione, ecc. che è importante sottolineare.

Annotazioni speciali
Le seguenti annotazioni speciali sono utilizzate in tutto il testo per evidenziare determinate informazioni o elementi:

Tabella 1 :Annotazioni speciali Esempio Tasto Menu o pulsante PTT
Sulla radio viene visualizzato il messaggio Bluetooth On.
<required ID>
SetupToneAll Tones

Descrizione
Le parole in grassetto indicano il nome di un tasto, un pulsante o una voce di menu.
Le parole riportate con i caratteri tipo macchina da scrivere indicano le stringhe MMI o i messaggi visualizzati sulla radio.
Il formato Courier, il grassetto, il corsivo e le parentesi angolari indicano l'input dell'utente.
Le parole in grassetto seguite da una freccia indicano la struttura di navigazione nelle voci di menu.

9

MN007267A01-AD Informazioni legali e supporto
Disponibilità di servizi e funzioni
È possibile che il rivenditore o l'amministratore abbia personalizzato la radio in base alle esigenze specifiche dell'utente.
NOTA: non tutte le funzioni descritte nel manuale sono disponibili per la radio in uso. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore o l'amministratore. Rivolgersi al rivenditore o all'amministratore di sistema per appurare: · Quali sono le funzioni di ciascun pulsante? · Quali sono gli accessori opzionali adatti alle proprie esigenze? · Quali sono i migliori metodi di utilizzo della radio per ottenere comunicazioni efficienti? · Quali sono gli interventi di manutenzione che consentono di prolungare la durata della radio?
Versione del software
Tutte le funzioni descritte nelle sezioni seguenti sono supportate dalla versione software R01.02.02 o successive. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore o l'amministratore.
10

MN007267A01-AD Garanzia limitata

Garanzia limitata
PRODOTTI DI COMUNICAZIONE MOTOROLA SOLUTIONS
I. COPERTURA E DURATA DELLA GARANZIA:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") garantisce l'assenza di difetti di materiali e di fabbricazione nei prodotti di comunicazione fabbricati da Motorola Solutions elencati di seguito ("Prodotto"), soggetti alle normali condizioni d'uso e di servizio per un periodo di tempo che decorre dalla data di acquisto, come riportato di seguito:

Radio portatile Accessori del prodotto

1 anno 1 anno

Motorola Solutions, a propria discrezione, offre la riparazione (gratuita) del Prodotto (con componenti nuovi o ricondizionati), la sostituzione (gratuita) (con un Prodotto nuovo o ricondizionato) o il rimborso del prezzo di acquisto del Prodotto durante il periodo di garanzia, sempre che questo venga restituito secondo quanto stabilito dai termini della presente garanzia. Le parti o le schede sostituite sono garantite per il periodo di validità restante della garanzia originale applicabile. Tutte le parti sostituite del Prodotto diventeranno proprietà di Motorola Solutions.
Motorola Solutions estende la presente garanzia limitata esplicita solo all'acquirente originale (utente finale). La presente garanzia non può essere né assegnata né trasferita a terzi. Questa è la garanzia completa del Prodotto fabbricato da Motorola Solutions. Motorola Solutions non si assume alcun obbligo o alcuna responsabilità per aggiunte o modifiche apportate alla presente garanzia senza il previo consenso scritto e firmato da un incaricato Motorola Solutions.
Fatto salvo un accordo separato tra Motorola Solutions e l'acquirente originale (utente finale) del Prodotto, Motorola Solutions non garantisce gli interventi di installazione, manutenzione o riparazione del Prodotto.
Motorola Solutions non può essere ritenuta responsabile in alcun modo delle apparecchiature accessorie non fornite da Motorola Solutions che sono collegate o altrimenti utilizzate assieme al Prodotto, né del funzionamento del Prodotto utilizzato unitamente alle suddette apparecchiature accessorie, che sono espressamente escluse dalla presente garanzia. Alla luce dell'unicità di ogni sistema con il quale il Prodotto può essere utilizzato, Motorola Solutions declina ogni responsabilità per la portata, la copertura o il funzionamento dell'intero sistema entro i termini della presente garanzia.

II. DISPOSIZIONI GENERALI
Questa garanzia illustra le responsabilità di Motorola Solutions in relazione al Prodotto. La riparazione, la sostituzione o il rimborso del prezzo di acquisto, a discrezione di Motorola Solutions, sono da considerarsi l'unico rimedio disponibile. LA PRESENTE GARANZIA SOSTITUISCE OGNI ALTRA GARANZIA ESPLICITA. LE GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE A SCOPO ESEMPLIFICATIVO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO, SONO LIMITATE AL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. MOTOROLA SOLUTIONS NON SARÀ IN ALCUN CASO RESPONSABILE DEI DANNI ECCEDENTI IL PREZZO D'ACQUISTO DEL PRODOTTO, NÉ DI QUALSIVOGLIA MANCATO UTILIZZO DEL PRODOTTO O DI PERDITA DI TEMPO, INCONVENIENTE, PERDITA COMMERCIALE, LUCRO CESSANTE O PERDITA DI RISPARMI NÉ DI QUALSIASI ALTRO DANNO INCIDENTALE, SPECIALE O CONSEQUENZIALE IMPUTABILE ALL'UTILIZZO O ALL'IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE TALE PRODOTTO, ENTRO I LIMITI CHE POSSONO ESSERE ESCLUSI DALLA PORTATA APPLICATIVA DELLA LEGGE.

11

MN007267A01-AD Garanzia limitata
III. DIRITTI LEGATI ALLE LEGGI STATALI:
ALCUNI STATI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI DIRETTI O INDIRETTI NÉ LA LIMITAZIONE DEL PERIODO DI VALIDITÀ DI UNA GARANZIA IMPLICITA; PERTANTO, IN QUESTO CASO, LA SUDDETTA LIMITAZIONE O LE SUDDETTE ESCLUSIONI NON SONO APPLICABILI.
La presente garanzia conferisce diritti legali specifici. È possibile che altri diritti siano applicabili e che questi siano soggetti a variazioni da Stato a Stato.
IV. RIPARAZIONE IN GARANZIA
Per usufruire della riparazione in garanzia, è richiesta la ricevuta d'acquisto recante la data dell'acquisto e il numero di serie del Prodotto; inoltre, il Prodotto deve essere consegnato o inviato a un centro di riparazione autorizzato (franco spese di spedizione ed assicurazione). Il servizio di garanzia Motorola Solutions verrà fornito presso uno dei centri autorizzati per il servizio di garanzia. Per facilitare le procedure per la riparazione in garanzia, si consiglia di contattare prima l'azienda (ad esempio, il service provider o rivenditore) presso la quale è stato acquistato il Prodotto. È inoltre possibile chiamare Motorola Solutions al numero 1-800-927-2744.
V. COSA NON COPRE LA PRESENTE GARANZIA
1 Difetti o danni derivanti da un utilizzo del Prodotto diverso da quello normale e abituale. 2 Difetti o danni derivanti da un uso non appropriato, incidenti, contatto con liquidi o negligenza. 3 Difetti o danni derivanti da procedure improprie di test, funzionamento, manutenzione, installazione,
alterazione, modifica o regolazione.
4 Rottura o danni alle antenne se non causati direttamente da difetti di fabbricazione e dei materiali. 5 Un Prodotto sottoposto a modifiche, disassemblaggi o riparazioni non autorizzati (inclusa, senza
limitazioni, l'aggiunta di apparecchiatura non fornita da Motorola Solutions al Prodotto) che possono influire negativamente sulle prestazioni del Prodotto o interferire con l'ispezione e il collaudo del Prodotto previsti dalla garanzia standard di Motorola Solutions per la verifica di una richiesta di garanzia.
6 Un Prodotto il cui numero di serie è stato rimosso o reso illeggibile. 7 Batterie ricaricabili se:
· I sigilli presenti sull'alloggiamento delle celle della batteria sono rotti o mostrano chiari segni di manomissione.
· I danni o i difetti sono imputabili al processo di ricarica o all'utilizzo della batteria in apparecchiature o servizi diversi da quelli esplicitamente previsti per il Prodotto.
8 Spese di trasporto fino al magazzino delle riparazioni. 9 Un Prodotto che, in seguito a un'alterazione illegale o non autorizzata del software/firmware
presente nel Prodotto, non funzioni in conformità con le specifiche pubblicate da Motorola Solutions o con l'etichetta della certificazione FCC in vigore per il Prodotto al momento della sua distribuzione iniziale da parte di Motorola Solutions.
10 Graffi o altri danni di natura estetica alle superfici del Prodotto che non abbiano conseguenze sul suo funzionamento.
11 Usura e logoramento dovuti a cause normali e consuetudinarie.
VI. DISPOSIZIONI RELATIVE A BREVETTI E SOFTWARE
Motorola Solutions prenderà parte, a proprie spese, a qualsiasi causa legale intentata contro l'acquirente finale in base a un reclamo che dichiara che il Prodotto o componenti del Prodotto violano
12

MN007267A01-AD Garanzia limitata
un brevetto degli Stati Uniti; inoltre, Motorola Solutions si impegna a pagare costi e danni riconosciuti a carico dell'acquirente in qualsiasi causa legale e attribuibili a tale reclamo, ma tale partecipazione e i relativi pagamenti sono da intendersi soggetti alle seguenti condizioni: 1 Motorola Solutions deve ricevere immediata notifica scritta da parte dell'acquirente in seguito alla
ricezione del reclamo sopra descritto. 2 Motorola Solutions sarà l'unico soggetto coinvolto nella causa e unico responsabile di tutte le
negoziazioni volte al raggiungimento della risoluzione o compromesso e 3 nel caso in cui il Prodotto o le parti diventino o, a giudizio di Motorola Solutions, possano diventare
oggetto di una rivendicazione basata sull'infrazione di un brevetto degli Stati Uniti, detto acquirente permetta a Motorola Solutions, a sua discrezione e spese, di acquisire per conto dell'acquirente stesso il diritto di continuare a utilizzare il Prodotto o le parti oppure di sostituire o modificare lo stesso in modo che non contravvenga al brevetto oppure di conferire a detto acquirente un credito rispetto al Prodotto o alle parti equivalente al deprezzamento e di accettare la restituzione dello stesso. Il deprezzamento sarà equivalente all'ammontare annuo relativo alla durata di vita del Prodotto o delle parti come stabilito da Motorola Solutions. Motorola Solutions declina ogni responsabilità nei confronti di qualsiasi rivendicazione basata sull'infrazione di un brevetto conseguente o imputabile al Prodotto o alle parti fornite con software, apparecchi o dispositivi non Motorola Solutions, né sarà ritenuta responsabile per l'uso delle apparecchiature accessorie o di software non fornite da Motorola Solutions, che siano installate o utilizzate assieme al Prodotto. La succitata dichiarazione definisce la completa responsabilità di Motorola Solutions relativamente all'infrazione di brevetti da parte del Prodotto e di qualsiasi parte dello stesso. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi accordano a Motorola Solutions alcuni diritti esclusivi riservati al software Motorola Solutions protetto da copyright, come i diritti esclusivi a riprodurre e distribuire copie di tale software. Il software Motorola Solutions può essere utilizzato solo con il Prodotto in cui è stato originalmente incorporato; è, pertanto, vietata la sostituzione, la riproduzione, la distribuzione, la modifica in qualsiasi modo e con qualsiasi mezzo di detto software in tale Prodotto oppure il suo utilizzo per creare software derivati dallo stesso. È vietato qualsiasi altro uso di detto software di Motorola Solutions, compresi, senza limiti, l'alterazione, la modifica, la riproduzione, la distribuzione o la decodifica oppure l'esercizio di diritti nei riguardi dello stesso. Non viene concessa per implicazione, per preclusione o in altro modo alcuna licenza nell'ambito di copyright o diritti di brevetto di Motorola Solutions.
VII. LEGISLAZIONE APPLICABILE
La presente garanzia è disciplinata dalle leggi dello Stato dell'Illinois, Stati Uniti.
13

MN007267A01-AD Capitolo 1: Manutenzione della radio

Capitolo 1

Manutenzione della radio

In questa sezione, vengono descritte le precauzioni di base per l'utilizzo della radio.

Tabella 2 :Specifiche IP Specifiche IP IP68

Descrizione
Garantisce la resistenza della radio all'immersione in due metri di acqua per due ore e in condizioni avverse sul campo, in presenza, ad esempio, di gocce d'acqua, neve, sporco, grasso o altri contaminanti superficiali.

· Se la radio è stata immersa in acqua, scuoterla per eliminare qualsiasi residuo di acqua intrappolata nella griglia dell'altoparlante o nella porta del microfono. È possibile che la presenza di acqua intrappolata diminuisca le prestazioni audio.
· Se l'area dei contatti della batteria è stata esposta all'acqua, pulire e asciugare i contatti della batteria sia sulla radio che sulla batteria, prima di inserire la batteria nella radio. L'acqua residua potrebbe provocare un cortocircuito nella radio.
· Se la radio è stata immersa in una sostanza corrosiva, ad esempio acqua salmastra, sciacquare la radio e la batteria con acqua dolce, quindi asciugarle.
· Per pulire la superficie esterna della radio, utilizzare una soluzione diluita a base di detergente per piatti delicato e acqua dolce (ad esempio, un cucchiaino di detergente in circa 4 l di acqua).
· Non punzecchiare lo sfiato (foro) situato sul telaio della radio sotto i contatti della batteria. Questo foro mantiene il livellamento della pressione nella radio. In questo modo, si possono verificare infiltrazioni e compromettere la tenuta stagna della radio.
· Non ostruire o coprire il foro di ventilazione, neppure con un'etichetta.
· Assicurarsi che nessuna sostanza oleosa venga a contatto con lo sfiato.
· La radio è progettata per essere immersa a una profondità massima di 2 m per un periodo massimo di immersione di 120 minuti. È possibile che il superamento di tale limite danneggi la radio.

14

Capitolo 2

Panoramica della radio

Figura 1 : Vista lato anteriore e posteriore

1

11

MN007267A01-AD Panoramica della radio

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabella 3 :Panoramica della radio

N.

Nome

1

Antenna fissa

2

Fotocamera anteriore

3

Microfono digitale

4

Touch screen

5

Connettore per accessori

6

Porta di ricarica USB

7

Pulsante Indietro

8

Pulsante Home

9

Pulsante Panoramica

10

Microfono digitale

Descrizione
Fornisce l'amplificazione RF necessaria per la trasmissione o la ricezione.
Consente di acquisire foto.
Consente l'invio di messaggi vocali quando le operazioni PTT o vocali sono attivate.
Il display della radio.
Per collegare gli accessori alla radio.
Per le operazioni di ricarica.
Consente di tornare alla schermata precedente o di chiudere le finestre delle applicazioni.
Consente di tornare alla schermata principale.
Consente di visualizzare la lista delle applicazioni attualmente attive sulla radio.
Consente l'invio di messaggi vocali quando le operazioni PTT o vocali sono attivate.

15

MN007267A01-AD Capitolo 2: Panoramica della radio

N.

Nome

11

Altoparlante

12

Fotocamera posteriore

13

Flash LED

14

Fermo della batteria

15

Pulsante PTT (Push-To-

Talk)

16

Batteria

17

Pulsante con funzione

programmabile con 3

puntini

18

Pulsante con funzione

programmabile con 1

puntino

19

Pulsante di attivazione/

funzione programmabile

con 2 puntini

20

Contatto per ricarica

Figura 2 : Vista superiore

Descrizione Emette tutti i toni e l'audio generati dalla radio (ad esempio, funzioni come i toni della tastiera e l'audio vocale). Consente di acquisire foto e video o eseguire la scansione di codici QR. Fornisce la funzione del flash. Consente di bloccare o sbloccare la batteria sulla radio. Consente di eseguire operazioni vocali.
Fornisce alimentazione alla radio. Pulsante programmabile di una funzione radio assegnabile.
Pulsante programmabile di una funzione radio assegnabile.
Consente di riattivare la schermata della radio/il pulsante programmabile di una funzione radio assegnabile (pressione lunga) Punto di ricarica per la batteria.

2

3

4

1

5

Tabella 4 :Panoramica della radio

N.

Nome

1

Manopola On/Off/Volume

2

Indicatore LED

3

Leva di selezione del

canale

4

Pulsante di emergenza

5

Microfono digitale

Descrizione Per accendere o spegnere la radio e regolare il volume. I diodi che emettono luce di colore blu, rosso e verde indicano lo stato di funzionamento. Per selezionare un canale.
Per attivare o disattivare le operazioni di emergenza. Consente l'invio di messaggi vocali quando le operazioni PTT o vocali sono attivate.

16

MN007267A01-AD Capitolo 2: Panoramica della radio
2.1
Configurazione dei pulsanti programmabili
È possibile impostare i pulsanti programmabili premendoli o tenendoli premuti per eseguire varie azioni.
NOTA: i pulsanti programmabili vengono assegnati alle seguenti azioni predefinite: · Premere per rispondere o terminare una chiamata. · Tenere premuto per tornare alla schermata iniziale. Procedura: 1 Scorrere verso l'alto, toccare SettingsProgrammable buttons. 2 Selezionare una delle seguenti opzioni: · Programmable button -1- short press · Programmable button -1- long press · Programmable button -2- long press · Programmable button -3- short press · Programmable button -3- long press 3 Nell'elenco visualizzato, toccare l'azione desiderata. · Default · Brightness Up · Brightness Down · Camera · Incoming Call (Accepts/End call)(solo per Programmable button -1- short press) · Incoming Call (Ringer Mute)(solo per Programmable button -1- long press) · Media · Barcode · Voice Control (solo Stati Uniti) (solo per Programmable button -3- long press)
17

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari
Capitolo 3
Operazioni preliminari
In questo capitolo, vengono fornite istruzioni per la preparazione della radio all'utilizzo. 3.1
Inserimento della scheda SD
Procedura: 1 Sollevare lo sportellino della scheda SD.
2 Posizionare la scheda SD sui contatti.
18

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari
3 Chiudere lo sportellino della scheda SD. 3.2
Inserimento di schede SIM
La radio dispone di due slot per schede SIM. Procedura:
1 Sollevare lo sportellino della scheda SIM.
19

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari
2 Posizionare la scheda SIM sui contatti.
3 Chiudere lo sportellino della scheda SIM. 20

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari 3.3
Inserimento o rimozione della batteria
ATTENZIONE: Per le radio intrinsecamente sicure (IS), se nella radio viene inserita una batteria non IS o non approvata, viene visualizzato un messaggio di avviso. Se la batteria viene sostituita con un modello errato, potrebbe verificarsi un'esplosione.
Inserimento della batteria
Procedura: 1 Allineare la batteria alle guide sul retro della radio.
2 Premere la batteria verso il basso finché il dispositivo di chiusura non scatta in posizione.
Rimozione della batteria
Procedura: Estrarre la batteria dal retro della radio.
3.4
Ricarica della radio
Procedura: Per caricare, collegare il cavo USB alla radio e a una porta USB.
21

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari

3.5
Accensione o spegnimento della radio

Accensione della radio
Prerequisiti: Assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di utilizzare il prodotto per la prima volta.
Procedura: Per accendere la radio, ruotare la manopola On/Off/Volume in senso orario finché non scatta in posizione.

Spegnimento della radio
Procedura: Per spegnere la radio, ruotare la manopola On/Off/Volume in senso antiorario finché non scatta in posizione.

3.6
Regolazione del volume
Queste impostazioni consentono di regolare solo il volume delle chiamate vocali e della radio.
Procedura: Effettuare una delle operazioni seguenti: · Per aumentare il volume, ruotare la manopola On/Off/Volume in senso orario. · Per diminuire il volume, ruotare la manopola On/Off/Volume in senso antiorario.

3.7
Rimozione del coperchio di protezione per l'obiettivo della fotocamera
Procedura: Sollevare la pellicola protettiva dall'obiettivo della fotocamera.

3.8
Navigazione sul touchscreen

Tabella 5 :Azioni sul touchscreen

Azione Toccare

Risultati È possibile toccare per eseguire le azioni descritte di seguito: · Selezionare elementi sullo schermo · Digitare lettere e simboli con la tastiera su schermo · Premere pulsanti su schermo

22

Azione

Risultati

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari

Toccare e tenere premuto Far scorrere il dito Toccare due volte

È possibile toccare e tenere premuto per eseguire le azioni descritte di seguito: · Trascinare un'applicazione sulla schermata iniziale per
spostarla in un'altra posizione o per rimuoverla · Creare un collegamento a un'applicazione sulla schermata
iniziale · In un'area vuota della schermata iniziale, toccare e tenere
premuto per lanciare un menu che consente di selezionare sfondi, widget e impostazioni della schermata iniziale
È possibile muovere il dito verso l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra sullo schermo per effettuare le seguenti operazioni: · Sbloccare lo schermo · Visualizzare altre schermate iniziali · Visualizzare le icone di altre applicazioni nella finestra Avvio · Visualizzare ulteriori informazioni nella schermata di
un'applicazione
È possibile toccare due volte su una pagina Web, una mappa o un'altra schermata per ingrandire o ridurre la visualizzazione (zoom).

Avvicinare le dita

In alcune applicazioni, è possibile ingrandire o ridurre la visualizzazione poggiando due dita sullo schermo e avvicinandole (zoom indietro) o allontanandole (zoom avanti).

23

MN007267A01-AD Capitolo 3: Operazioni preliminari

Azione

Risultati

3.9
Montaggio della clip per cintura alla custodia
Procedura: 1 Posizionare la clip per cintura allineandola allo slot della custodia. 2 Spingere la clip per cintura verso il basso per assicurarsi che la superficie di scorrimento sia piatta. 3 Continuando a spingere, far scorrere la clip per cintura verso l'alto finché non scatta in posizione.
3.10
Inserimento della radio nella custodia
Procedura: 1 Posizionare la radio nello slot rivolta verso la custodia. 2 Spingere la radio verso la custodia per bloccarla in posizione.

24

MN007267A01-AD Panoramica della schermata iniziale
Capitolo 4
Panoramica della schermata iniziale
Figura 3 : Schermata iniziale
1

4 2

3

Tabella 6 :Panoramica della schermata iniziale

N.

Voci

Descrizione

1

Barra di stato

Visualizza le icone di stato e di notifica.

2

Collegamenti alle

applicazioni

Consente di accedere rapidamente all'applicazione desiderata.

3

Barra di ricerca di Google Widget di scelta rapida utilizzato per eseguire ricerche su

Google utilizzando Chrome.

4

Cartella delle applicazioni Consente di raggruppare più applicazioni in cartelle.

4.1
Indicatori di stato
Gli indicatori di stato illustrano le icone e gli indicatori LED utilizzati nella radio.

25

MN007267A01-AD Capitolo 4: Panoramica della schermata iniziale

4.1.1
Icone di stato
Queste icone vengono visualizzate nella barra di stato per fornire informazioni specifiche del dispositivo o relative al suo stato.
NOTA:
se le seguenti icone non sono visibili sulla radio, abilitarle dalla sezione Settings della radio.

Icona

Nome Battery
Bluetooth On

Location No SIM

Descrizione
Indica il livello rimanente di batteria della radio. L'icona lampeggia quando il livello della batteria scende al 10% o meno.
Fisso: il Bluetooth è attivato e pronto per la connessione Bluetooth.
Invertito: il Bluetooth è connesso a un dispositivo Bluetooth esterno.
La posizione è attivata e il relativo segnale è disponibile.
Scheda SIM non inserita o rilevata.

LTE Network Strength

La radio è connessa a una rete LTE. Il numero di barre

a

rappresenta la potenza del segnale della rete LTE.

LTE No Service

La radio non è connessa a una rete LTE.

Data Disabled Time Wi-Fi

La radio è connessa a una rete LTE, ma i dati sono disattivati.
Indica l'ora corrente.
La radio è connessa a una rete Wi-Fi. Il numero di barre rappresenta la potenza di segnale della rete WiFi.

4.1.2
Indicatori LED
L'indicatore LED segnala lo stato operativo della radio.

Tabella 7 :Indicatori LED

Indicatore
Blu lampeggiante

Stato La radio riceve una delle seguenti nuove notifiche: · New Voice Mail · New Notification

26

MN007267A01-AD Capitolo 4: Panoramica della schermata iniziale

Indicatore
Rosso lampeggiante Rosso lampeggiante lento Rosso fisso Verde lampeggiante Verde fisso

Stato · New SMS or MMS · New Email · Missed Call La capacità della batteria è al 10% o meno.
La batteria non è valida.
La batteria si sta ricaricando. La capacità della batteria è al 90%.
La batteria è completamente carica.

27

MN007267A01-AD Capitolo 5: Funzioni di base
Capitolo 5
Funzioni di base
Sulla radio sono disponibili le seguenti funzioni di base.
5.1
Accesso ai file da un computer
Procedura: 1 Connettere il dispositivo al computer utilizzando un cavo micro USB. 2 Aprire il pannello Notifications facendo scorrere il dito verso il basso sulla schermata dalla barra Status. 3 Toccare il pulsante Charging this device via USB. 4 Nella schermata USB Preferences, nella sezione Use USB for, eseguire una delle azioni riportate di seguito: · Se si desidera trasferire i file in Windows o Mac tramite MTP (Media Transfer Protocol), selezionare File transfers. · Se si desidera attivare il tethering USB, selezionare USB tethering. · Se si desidera utilizzare la radio per l'ingresso MIDI, selezionare MIDI. · Se si desidera accedere alle foto o ad altri file su un computer che non supporta MTP, selezionare PTP. · Se si desidera ricaricare il dispositivo tramite USB, selezionare No data transfer.
5.2
Accesso alle impostazioni della radio
Procedura: 1 Per accedere alle impostazioni della radio, eseguire una delle operazioni descritte di seguito: · Dalla schermata iniziale, scorrere verso l'alto. · Scorrere verso il basso il riquadro Notifications.
2 Toccare Settings.
5.2.1
Creazione di impostazioni radio come collegamenti sulla schermata iniziale
Procedura:
1 Accedere a Settings.
2 Premere a lungo e trascinare Settings sulla schermata iniziale.
28

MN007267A01-AD Connettività
Capitolo 6
Connettività
È possibile collegare la radio ad altri dispositivi, accessori o reti tramite diversi tipi di connettività.
6.1
Bluetooth
Questa funzione consente di utilizzare la radio con un accessorio Bluetooth tramite una connessione Bluetooth. La radio supporta gli accessori Bluetooth Motorola Solutions e COTS (Commercially available Off-The-Shelf). La tecnologia Bluetooth ha una copertura di 10 m con visuale libera. Il percorso tra la radio e l'accessorio Bluetooth deve essere senza ostacoli. Per la massima affidabilità, Motorola Solutions consiglia di non separare la radio dall'accessorio. Nelle aree al limite della ricezione, la voce e la qualità del tono cominceranno a essere "incomprensibili" o "interrotte". Per risolvere questo problema, avvicinare la radio all'accessorio Bluetooth entro un raggio di 10 m per ripristinare la nitidezza della ricezione audio. La funzione Bluetooth della radio ha una potenza massima di 2,5 mW (4 dBm) nel raggio di 10 m. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità complete dell'accessorio Bluetooth, consultare il relativo manuale per l'utente dell'accessorio Bluetooth.
6.1.1
Attivazione o disattivazione della modalità Bluetooth
Attivazione della modalità Bluetooth
Procedura: Completare una delle seguenti azioni: · Scorrere verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare Bluetooth.
· Da Impostazioni, toccare Connetti dispositiviPreferenze di connessioneBluetoothAttiva.
Disattivazione della modalità Bluetooth
Procedura: Completare una delle seguenti azioni: · Scorrere verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare Bluetooth.
· Da Impostazioni, toccare Connetti dispositiviPreferenze di connessioneBluetoothDisattiva.
29

MN007267A01-AD Capitolo 6: Connettività
6.1.2
Visualizzazione dei dettagli del dispositivo
Procedura:
Da Impostazioni, toccare Dispositivi connessi<dispositivo desiderato>Vis. dettagli.
6.1.3
Modifica del nome del dispositivo
Procedura:
Da Impostazioni, toccare Dispositivi connessi<required device>Modifica nome<New Name>. Sul display viene visualizzato Nome disposit. salvato.
6.1.4
Eliminazione del nome del dispositivo
Procedura:
Da Impostazioni, toccare Dispositivi connessi<required device>Elimina. Sul display, viene visualizzato Dispositivo eliminato.
6.2
Funzionamento del Wi-Fi
Wi-Fi® è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®. È possibile configurare e connettere la rete Wi-Fi per aggiornare il firmware della radio, il codeplug, i pacchetti di lingue e gli annunci vocali. La radio supporta le seguenti reti Wi-Fi. Rete Wi-Fi WEP/WPA/WPA2/WPA3 Personal
Utilizza l'autenticazione basata su password/chiave precondivisa. La password/chiave precondivisa può essere inserita tramite il menu o il sistema MDM. Rete Wi-Fi WPA/WPA2/WPA3-Enterprise Progettata per le reti aziendali, richiede un server di autenticazione RADIUS. È necessario preconfigurare la radio con un certificato, se viene implementata l'autenticazione basata su certificato ed è richiesta la verifica del certificato del client.
6.2.1
Attivazione o disattivazione della funzionalità Wi-Fi
Attivazione della funzionalità Wi-Fi
Procedura: Effettuare una delle seguenti azioni: · Scorrere verso il basso il riquadro Notifications e toccare Wi-Fi.
30

MN007267A01-AD Capitolo 6: Connettività
· Da Settings, toccare Network & internetWi-FiOn. La radio mostra un elenco delle reti disponibili.
Disattivazione della funzionalità Wi-Fi
Procedura: Effettuare una delle seguenti azioni: · Scorrere verso il basso il riquadro Notifications e toccare Wi-Fi.
· Da Settings, toccare Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Configurazione degli hotspot Wi-Fi
Prerequisiti: Verificare che il dispositivo disponga di connessione a Internet.
Procedura:
1 Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale e toccare Settings. 2 Attivare l'hotspot Wi-Fi effettuando le seguenti operazioni:
a Toccare Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Configurare l'hotspot Wi-Fi effettuando le seguenti operazioni:
a Per modificare il nome dell'hotspot, toccare Hotspot name<nuovo nome>OK. b Per modificare l'impostazione di protezione, toccare Sicurezza<impostazione
desiderata>. c Per modificare la password dell'hotspot, toccare Hotspot password<nuova
password>OK. NOTA: se è selezionata l'opzione None nel campo Security, non è necessario disporre di una password per l'hotspot.
d Per disattivare automaticamente l'hotspot, toccare AdvancedOff. e Per regolare la banda AP, toccare AdvancedAP Band<impostazione
desiderata>. NOTA: senza schede SIM, la radio supporta solo la banda da 2,4 GHz.
6.3
Location
Il servizio di posizionamento GNSS (Global Navigation Satellite System) integra le informazioni provenienti dal sistema di posizionamento globale (GPS, Global Positioning System), dal sistema GLONASS (Global Navigation Satellite System), dal sistema BeiDou Navigation Satellite System e da Galileo per determinare la posizione geografica approssimativa della radio.
31

MN007267A01-AD Capitolo 6: Connettività
6.3.1
Attivazione o disattivazione della funzione Posizione
Attivazione della funzione Posizione
Procedura: Effettuare una delle seguenti operazioni: · Scorrere verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare Posizione.
· Da Impostazioni, toccare PosizioneUtilizza posizioneAttiva.
Disattivazione della posizione
Procedura: Effettuare una delle seguenti operazioni: · Scorrere verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare Posizione.
· Da Impostazioni, toccare PosizioneUtilizza posizioneDisattiva.
6.4
Airplane Mode
Airplane Mode disattiva la capacità della radio di comunicare tramite la trasmissione dei segnali a radiofrequenza e il servizio di telefonia cellulare. Quando Airplane Mode è attivata, le connessioni Bluetooth e Wi-Fi si disattivano automaticamente.
NOTA: è possibile attivare manualmente le connessioni Bluetooth, GPS e Wi-Fi in modalità Airplane. Quando è attiva la modalità Airplane, l'utente non è connesso al servizio PTT (Push-to-Talk). Si verificheranno i seguenti scenari: · Non è possibile ricevere chiamate PTT, chiamate cellulari e messaggi. · Non è possibile ricevere avvisi da altri. · Gli altri utenti vedranno l'utente come offline nel proprio elenco di contatti PTT e non potranno chiamarlo o inviargli avvisi.
6.4.1
Attivazione della modalità Airplane
Procedura: Eseguire una delle seguenti azioni: · Far scorrere verso il basso il riquadro Notifications e toccare Airplane Mode.
· Da Settings, toccare Network & internetAirplane ModeOn. La radio mostra l'icona della modalità Airplane nella barra Status.
32

MN007267A01-AD Applicazione WAVETM

Capitolo 7

Applicazione WAVETM

L'applicazione fornisce comunicazioni immediate con la semplice pressione di un pulsante. Per ulteriori informazioni, vedere https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tabella 8 :Funzioni applicative della soluzione WAVE

Funzione Alerts

Descrizione
· Instant Personal Alert (IPA): consente di inviare un messaggio a un'altra persona richiedendo una richiamata.
· Missed Call Alert (MCA): avvisa l'utente quando perde una chiamata PTT in arrivo.

Broadcast Talkgroup Calling Contact and Talkgroup Management

Consente a determinati membri del talkgroup di effettuare chiamate unidirezionali ad alta priorità.
Consente a un amministratore di gestire a livello centrale i contatti e i talkgroup PTT.
NOTA: nell'applicazione, i gruppi sono noti anche come talkgroup.

Favorites Integrated Secure Messaging Location Tracking PTT Calling to Individuals and Talkgroups Real-Time Presence

Consente di gestire il proprio elenco dei preferiti per l'accesso rapido a contatti e talkgroup.
Consente di inviare e ricevere messaggi di testo sicuri, contenuti multimediali e informazioni sulla posizione da e verso altri utenti PTT.
Consente a un supervisore di tenere traccia della posizione di un membro di talkgroup.
Fornisce una comunicazione immediata con una o più persone alla semplice pressione di un pulsante.
· Prima di effettuare una chiamata, consente di controllare se i contatti sono disponibili e pronti per ricevere chiamate.
· Indica se l'utente desidera ricevere chiamate PTT dai propri contatti.

Supervisory Override Talkgroup Scanning with Priority

Consente a un supervisore di intervenire in qualsiasi momento durante una chiamata talkgroup, anche se qualcun altro sta parlando.
· Consente al telefono di un terminale radio di eseguire la scansione di un elenco di talkgroup aziendali per le chiamate.

33

MN007267A01-AD Capitolo 7: Applicazione WAVETM

Funzione Wi-Fi

Descrizione
· Le chiamate talkgroup con priorità più alta hanno la precedenza su quelle con priorità più bassa.
Consente di utilizzare il PTT utilizzando la connessione Wi-Fi.

7.1
Accesso all'applicazione WAVE
Procedura:

1 Toccare l'icona

WAVE.

2 Toccare Yes per accedere.

NOTA: se viene richiesto un codice di attivazione durante il primo accesso, contattare il rivenditore o
l'amministratore per ulteriori informazioni.

7.2
Disconnessione dall'applicazione WAVE
Procedura:
Dall'applicazione WAVE, accedere a MenuSettingsLogoutYes.

34

7.3
Panoramica sull'applicazione WAVE
Figura 4 : Panoramica sull'applicazione WAVE
19
1
3
2 4
5 6
7 8

MN007267A01-AD Capitolo 7: Applicazione WAVETM
18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tabella 9 :Panoramica sull'applicazione WAVE

Etichetta 1

Nome Menu

Descrizione Le opzioni del menu includono quanto segue: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (se configurato) · Settings · Tutorial · About

35

MN007267A01-AD Capitolo 7: Applicazione WAVETM

Etichetta 2

Nome History

3

PTT

4

Contacts

5

Channels and Zones

6

Talkgroup Name

7

Left Arrow

8

Zona

9

Message

10

Location

11

Camera

12

Video

13

Emergency

14

Right Arrow

15

Speaker On

16

Call Volume

17

Scan List No Priority

18

Favorites

19

App Lock

Descrizione
· La scheda visualizza tutta la cronologia delle conversazioni di chiamate, contatti, talkgroup, avvisi, messaggi.
· È possibile visualizzare la cronologia, richiamare qualcuno, visualizzare i messaggi, aggiungere contatti, eliminare la cronologia e i messaggi e inoltrare qualsiasi messaggio a un contatto o gruppo.
Consente di effettuare chiamate.
Visualizza i contatti PTT e consente di cercare i contatti, avviare una chiamata PTT o inviare un avviso.
Consente di visualizzare i canali e le zone, nonché selezionare il canale e la zona desiderati.
Consente di visualizzare il nome del talkgroup corrente.
Consente di accedere al talkgroup precedente.
Consente di visualizzare la zona corrente.
Visualizza la conversazione del talkgroup corrente.
Visualizza la posizione attuale dell'utente.
Consente di scegliere se scattare una foto o selezionare un file dalla galleria.
Consente di registrare video.
Consente di avviare un'emergenza.
Consente di accedere al talkgroup successivo.
Consente di attivare o disattivare l'altoparlante.
Consente di accedere al menu Call Volume.
Indica che non sono presenti priorità nell'elenco di scansione.
· Visualizza i contatti e i talkgroup PTT preferiti.
· È possibile avviare rapidamente una chiamata PTT ai preferiti.
Quando l'app WAVE è bloccata, non è possibile utilizzarla finché non si tocca App Lock per sbloccarla.

7.4
Pulsante Push-to-Talk
È possibile utilizzare il pulsante PTT (Push-to-Talk) per accedere all'applicazione WAVE su reti dati cellulari o reti Wi-Fi.
NOTA: a seconda della disponibilità del Wi-Fi, la radio può passare automaticamente da una rete dati cellulare a una rete Wi-Fi.

36

MN007267A01-AD Capitolo 7: Applicazione WAVETM

Sulla radio sono disponibili due tipi di opzioni PTT; è possibile utilizzare una delle due per avviare la chiamata al servizio PTT.

Tabella 10 :Tipi di opzioni PTT Opzioni PTT Pulsante PTT esterno
Pulsante PTT su schermo

Descrizione
È possibile accedere all'applicazione WAVE utilizzando il pulsante PTT o un accessorio dotato di pulsante PTT.
Quando si desidera avviare una chiamata nell'applicazione WAVE, è possibile toccare e tenere premuto il pulsante PTT su schermo.

37

MN007267A01-AD Capitolo 8: Talkgroup
Capitolo 8
Talkgroup
Il talkgroup (TG) viene utilizzato per facilitare i contatti reciproci. È possibile selezionare il TG dall'elenco dei TG nell'applicazione WAVE per comunicare con i membri del gruppo. La radio può avere fino a 96 TG, con un massimo di 250 membri per TG. 8.1
Visualizzazione dei talkgroup
I talkgroup vengono assegnati e posizionati da un minimo di uno a un massimo di otto nella schermata principale. Procedura:
Selezionare la freccia Sinistra o Destra. Figura 5 : Vista Talkgroup
8.2
Channels and Zones
Una zona viene utilizzata per classificare i canali in raggruppamenti logici. Una zona include i talkgroup assegnati ai numeri di canale. Ciascun talkgroup è assegnato a un canale e a una zona.
38

MN007267A01-AD Capitolo 8: Talkgroup 8.2.1
Visualizzazione di canali e zone
Procedura: Toccare MenuChannels/Zones.
8.3
Talkgroup basato sull'area
Quando si entra in un'area geografica, è possibile visualizzare e ascoltare le notifiche per l'area di talkgroup in quel recinto virtuale. Quando l'utente entra in un'area geografica, il talkgroup viene condiviso e visualizzato nella parte superiore dell'elenco dei canali. All'utente è consentito effettuare chiamate PTT e inviare messaggi all'interno del talkgroup. Le chiamate di gruppo basate sull'area vengono ricevute mentre sono attive e se il talkgroup selezionato non è in una chiamata attiva. Se si esce dal talkgroup area durante una chiamata, la chiamata non viene interrotta. Al termine della chiamata, la radio esce dal talkgroup area. 8.4
Visualizzazione dei dettagli del gruppo
Procedura: 1 Dall'applicazione WAVE, accedere a Channel/Zones. 2 Per visualizzare i dettagli del gruppo, toccare e tenere premuto il gruppo desiderato e toccare Details.
39

MN007267A01-AD Capitolo 9: Contacts

Capitolo 9

Contacts

È possibile utilizzare l'applicazione Contacts per memorizzare numeri di telefono e altri dati. Nell'applicazione WAVE sono disponibili due tipi di contatti:

Tabella 11 :Tipi di contatti

Contatti
AdministratorManaged Contacts

Numero massimo di contatti consentiti
1000

Personal Contacts

300

Descrizione
Questo contatto è gestito dall'amministratore e non può essere modificato o rimosso dall'applicazione WAVE.
Questo contatto viene creato dall'utente dall'applicazione WAVE. È inoltre possibile importare i contatti anche nell'applicazione PTT. Se questo gruppo è limitato dall'amministratore, non è possibile creare alcun contatto.

9.1
Aggiunta di nuovi contatti
Procedura: 1 Eseguire una delle seguenti azioni:
Opzione Aggiunta di un nuovo contatto all'applicazione WAVE

Azioni a Dall'applicazione WAVE, accedere a
MenuContacts.

b Toccare

New PTT Contact.

c Immettere il <nome>, il <colore> e il <numero di telefono> richiesti.

Importazione dei contatti nell'applicazione WAVE

d Toccare

per confermare.

a Dall'applicazione WAVE, accedere a MenuContacts.

b Toccare  Import PTT Contact.
c Selezionare il <contatto desiderato>.

40

MN007267A01-AD Capitolo 9: Contacts

Opzione

Azioni

NOTA: è possibile toccare

d Toccare

per confermare.

Favourite per aggiungere il contatto ai preferiti.

41

MN007267A01-AD Capitolo 10: Tipi di chiamate

Capitolo 10

Tipi di chiamate

Esistono diversi modi per effettuare una chiamata utilizzando le applicazioni WAVE, a seconda del tipo di chiamata selezionato.
NOTA: se la persona che si sta tentando di chiamare ha lo stato di presenza Offline, l'utente riceverà un messaggio di errore, che indica che il contatto non è disponibile.
Sulla radio sono disponibili le seguenti chiamate:

Tabella 12 :Tipi di chiamate Chiamate Chiamata privata Chiamata di gruppo
Chiamata di gruppo rapido
Chiamata talkgroup broadcast

Descrizione
Una chiamata effettuata da una singola radio a un'altra radio.
Una chiamata a un gruppo di utenti. La radio deve essere configurata come membro del gruppo affinché si possa comunicare con gli altri membri.
Una chiamata in cui è possibile selezionare manualmente fino a 9 contatti da aggiungere al gruppo temporaneo.
· Una chiamata da una singola radio a tutte le radio su quel canale.
· Si tratta di chiamate utilizzate per trasmettere comunicazioni importanti che richiedono la massima attenzione dell'utente.
· Non è possibile rispondere a o rifiutare le chiamate broadcast.

10.1
Come effettuare le chiamate
Procedura: 1 Eseguire una delle seguenti azioni:
Opzione Esecuzione di una chiamata privata dall'applicazione WAVE
Esecuzione di una chiamata di gruppo dall'applicazione PTT

Azioni a Dall'applicazione WAVE, accedere a
MenuContacts. b Selezionare il <contatto
desiderato>.
a Dall'applicazione WAVE, toccare Contacts.
b Selezionare il <gruppo desiderato>.

42

MN007267A01-AD Capitolo 10: Tipi di chiamate

Opzione
Esecuzione di una chiamata di gruppo rapido dall'applicazione PTT

Azioni
a Dall'applicazione WAVE, toccare Contacts.
b Selezionare <contatto

2 Per chiamare, tenere premuto il pulsante PTT.

desiderato> In-Call Add Participant<contatti selezionati>.

3 Per terminare la chiamata, toccare

End Call

10.2
Ricezione delle chiamate
Quando si ricevono chiamate, la radio mostra la schermata della chiamata in entrata e attiva l'audio per la chiamata in entrata.
Procedura: Eseguire una delle seguenti azioni: · Per rispondere, tenere premuto il pulsante PTT.

· Per terminare la chiamata, toccare

End Call

43

MN007267A01-AD Capitolo 11: Funzionamento in emergenza
Capitolo 11
Funzionamento in emergenza
È possibile dichiarare un'emergenza a un contatto o un talkgroup tramite un avviso e una chiamata di emergenza.
NOTA: se la radio non supporta il funzionamento di emergenza, viene visualizzata una notifica sulla funzione di emergenza non attivata.
11.1
Dichiarazione di emergenza
Procedura: Tenere premuto il pulsante Emergency.
La radio mostra le seguenti indicazioni: · Viene emesso un tono di emergenza. · Il LED giallo si accende. Se l'emergenza non è disponibile sulla radio, questa mostra le seguenti indicazioni: · Viene emesso un tono "Bad Bonk". · Viene visualizzato il messaggio Emergency not initiated. The Emergency feature is
not supported. NOTA: solo gli utenti autorizzati possono dichiarare un'emergenza per il contatto desiderato. Per ulteriori informazioni, vedere Attivazione della funzione User Check a pagina 49 .
11.2
Ricezione di un avviso di emergenza
Quando si riceve un avviso di emergenza, la radio mostra le seguenti indicazioni: · Viene emesso un tono di emergenza. · Il LED ambra lampeggia per 2 secondi. · Il dispositivo resta bloccato nella chiamata di emergenza fin quando l'emergenza non viene
annullata.
11.3
Cancellazione di un'emergenza
Procedura: Tenere premuto il pulsante Emergency.
La radio mostra le seguenti indicazioni: · Il tono di emergenza smette.
44

MN007267A01-AD Capitolo 11: Funzionamento in emergenza · Il LED giallo si spegne. NOTA: solo gli utenti autorizzati possono annullare un'emergenza per il contatto desiderato. Per ulteriori informazioni, vedere Attivazione della funzione User Check a pagina 49 .
45

MN007267A01-AD Capitolo 12: Voice Control

Capitolo 12

Voice Control

Voice Control consente di gestire la radio e ricercare informazioni tramite comandi vocali. Questa funzione è espressamente concepita per migliorare la comunicazione e si attiva tenendo premuto il pulsante programmabile assegnato alla funzione sulla radio.
NOTA: La funzione Voice Control è disponibile solo in Nord America e supporta solo l'accento inglese americano.
È possibile utilizzare la radio con la voce grazie ai seguenti comandi.

Tabella 13 :Comandi di Voice Control

Funzione Talkgroup

Comando
Per passare a un nuovo talkgroup, pronunciare i seguenti comandi: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"

Zona e canale

Per passare a una nuova zona e a un nuovo canale, pronunciare i seguenti comandi: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"

Zona

Per passare a una nuova zona, pronunciare i seguenti comandi:
· "Zone <Zone Index>"1

1 Comando preferito per maggiore precisione. 46

Funzione Channel Chiamata privata Livello della batteria
Time
Bluetooth Hotspot Wi-Fi

MN007267A01-AD Capitolo 12: Voice Control
Comando
· "Change to zone <Zone Index>" · "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
Per passare a un nuovo canale, pronunciare i seguenti comandi: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
Per effettuare una chiamata privata, pronunciare "Call <Alias Name>". Per identificare il livello della batteria, pronunciare i seguenti comandi: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
Per identificare l'ora corrente, pronunciare i seguenti comandi: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Per attivare il Bluetooth pronunciare "Enable Bluetooth". Per disattivare il Bluetooth, pronunciare "Disable Bluetooth". Per controllare lo stato del Bluetooth, pronunciare "Bluetooth status" Per attivare l'hotspot Wi-Fi, pronunciare i seguenti comandi: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Per disattivare l'hotspot Wi-Fi, pronunciare i seguenti comandi:
47

MN007267A01-AD Capitolo 12: Voice Control

Funzione

Comando
· "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
Per controllare lo stato dell'hotspot Wi-Fi, pronunciare "hotspot status".

12.1
Utilizzo del controllo vocale
Procedura: 1 Tenere premuto il pulsante Voice Control (VC) programmabile. 2 Dopo aver sentito il tono di attivazione del comando vocale, pronunciare il comando desiderato nel microfono.
3 Rilasciare il pulsante Voice Control e attendere la risposta.
Postrequisiti: NOTA: · Alcuni comandi VC richiedono più passaggi.
· VC non supporta gli accessori. L'audio viene instradato al microfono e all'altoparlante interni della radio, indipendentemente dagli accessori esterni collegati.
· Se è presente un'attività audio sull'altoparlante esterno, il passaggio all'altoparlante interno della radio comporta un audio misto temporaneo.

48

MN007267A01-AD User Check
Capitolo 13
User Check
La funzione User Check consente agli utenti autorizzati di visualizzare lo stato del dispositivo in remoto. Viene utilizzata principalmente dal supervisore o dal dispatcher. È possibile visualizzare il seguente stato del dispositivo: · Location · Cellular Network Signal Strength · Wi-Fi Signal Strength · Battery Level 13.1
Attivazione della funzione User Check
Procedura: 1 Dall'applicazione WAVE, selezionare Contacts. 2 Eseguire una delle seguenti azioni: · Toccare il <contatto desiderato> User Check. · Toccare e tenere premuto il contatto desiderato e selezionare User Check. NOTA: È possibile attivare la funzione User Check quando si dichiara un'emergenza.
49

MN007267A01-AD Capitolo 14: Talkgroup Scan
Capitolo 14
Talkgroup Scan
Questa funzione consente al telefono di eseguire la scansione dell'elenco di scansione. È possibile assegnare i primi tre talkgroup con priorità. Le chiamate talkgroup con priorità più alta hanno la precedenza su quelle con priorità più bassa. 14.1
Attivazione o disattivazione della funzione Talkgroup Scan Attivazione della funzione Talkgroup Scan
Procedura: Dall'applicazione WAVE, accedere a MenuTalkgroup ScanOn.
La radio mostra le seguenti indicazioni: · Sul display viene visualizzato Updating Scan Mode. · Il selettore si sposta su On.
Disattivazione della funzione Talkgroup Scan
Procedura: Dall'applicazione WAVE, accedere a MenuTalkgroup ScanOff.
· Sul display viene visualizzato Updating Scan Mode. · Il selettore si sposta su Off.
50

MN007267A01-AD Supervisory Override
Capitolo 15
Supervisory Override
La funzione Supervisory Override consente a un supervisore di interrompere una chiamata in corso, tranne una chiamata privata, e di avviare immediatamente una chiamata di supervisione. Se l'utente sta ricevendo o trasmettendo una chiamata e la chiamata in arrivo viene interrotta da una chiamata di supervisione, l'audio della radio si riattiva per la chiamata di supervisione e viene visualizzato l'alias del supervisore.
NOTA: per ulteriori informazioni sulla configurazione, contattare il rivenditore o l'amministratore.
51

MN007267A01-AD Capitolo 16: Avviso personale immediato

Capitolo 16

Avviso personale immediato
L'avviso personale immediato (IPA) è una notifica che è possibile inviare a un contatto occupato o non in grado di rispondere a una chiamata di gruppo o privata. Quando si riceve un IPA, la radio emette un tono e visualizza un'icona e l'alias del mittente. Gli avvisi IPA ricevuti vengono memorizzati nell'elenco stati IPA. È possibile visualizzarli e rispondere ad essi in qualsiasi momento. Quando si ricevono più avvisi IPA, l'ultimo verrà visualizzato nella parte superiore dell'elenco. L'elenco stati IPA può memorizzare fino a nove avvisi. Se si effettua una chiamata privata con il mittente dell'IPA, l'IPA viene cancellato automaticamente.
16.1
Invio di avvisi personali immediati
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, toccare

Contacts.

2 Tenere premuto il <contatto desiderato> Sul display viene visualizzato il messaggio Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Ricezione e risposta a un avviso personale immediato
Quando si riceve un avviso personale immediato (IPA), la radio mostra le seguenti indicazioni: · Viene emesso un tono. · Sul display viene visualizzato il messaggio IPA.
Procedura: Eseguire una delle seguenti azioni: · Per chiamare l'iniziatore, toccare Reply o tenere premuto il pulsante PTT. · Per chiudere il messaggio, toccare Not Now.

52

MN007267A01-AD Avvisi di chiamate perse
Capitolo 17
Avvisi di chiamate perse
L'utente riceverà un avviso di chiamata persa quando si verificano i seguenti scenari: · L'utente è impegnato in una normale chiamata telefonica e qualcuno gli invia una chiamata privata. · L'utente riceve una chiamata privata e non accetta né risponde. L'utente non riceverà un avviso di chiamata persa quando si verificano i seguenti scenari. · L'utente riceve una chiamata di gruppo ma non risponde. · L'utente è in modalità Do Not Disturb (DND) e l'avviso viene aggiornato nella History in modalità
silenziosa. · L'utente ha terminato una chiamata privata senza rispondere. 17.1
Ricezione e risposta a un avviso di chiamata persa
Quando si riceve un avviso di chiamata persa, sul display della radio viene visualizzato il messaggio Missed Call Alert. Procedura:
Eseguire una delle seguenti azioni: · Per chiamare l'iniziatore, toccare Reply o tenere premuto il pulsante PTT. · Per chiudere il messaggio, toccare Not Now.
53

MN007267A01-AD Capitolo 18: Map

Capitolo 18

Map

La mappa è disponibile per tutti. È necessario attivare la posizione per utilizzare questa funzione.
L'autorizzazione predefinita valida per tutti è Individual. Per quanto riguarda il supervisore, può richiedere all'amministratore di attivare la funzione Location Capability per eseguire determinate azioni che un singolo non sarebbe in grado di eseguire. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai seguenti tipi di autorizzazioni.

Tabella 14 :Tipi di autorizzazioni

Autorizzazione Individual

Descrizione È possibile eseguire le azioni descritte di seguito: · Controllare la posizione corrente · Condividere la posizione · Inviare una posizione arbitraria

Supervisor

È possibile eseguire le azioni descritte di seguito: · Controllare la posizione corrente · Condividere la posizione · Inviare una posizione arbitraria · Creare un limite per il talkgroup · Ricevere notifiche quando i membri entrano o escono dal
limite · Visualizzare la posizione di un membro

18.1
Condivisione della posizione
Prerequisiti: Attivare la posizione della radio.
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, toccare 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

Map.

· Per condividere la posizione corrente, toccare My Location Share.

· Per condividere una posizione arbitraria, cercare la posizione desiderata e toccare Share.
3 Per inviare la propria posizione, eseguire una delle azioni riportate di seguito:
· Per inviarla a un singolo contatto, selezionare Send to Contact<contatto desiderato>.

54

MN007267A01-AD Capitolo 18: Map

· Per inviarla a più contatti, selezionare Send to Quick Group<contatti desiderati>. · Per inviarla a un gruppo, selezionare Send to Group<gruppo desiderato>. La radio visualizza Location Sent.
18.2
Condivisione della posizione con la funzione Location Capability abilitata
Prerequisiti: Attivare la posizione della radio e attivare la funzione Location Capability.
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a

Map.

2 Toccare

Tracked Group Selector.

La radio visualizza l'elenco dei gruppi con la funzione Location Capability.

3 Selezionare il gruppo desiderato ed eseguire una delle seguenti azioni:

· Per condividere la posizione corrente, toccare My Location Share.

· Per condividere una posizione arbitraria, cercare la posizione desiderata e toccare Share.
La radio visualizza Location Sent.
18.3
Visualizzazione della posizione dei membri
Prerequisiti: Attivare la posizione della radio e attivare la funzione Location Capability.
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a

Map.

2 Toccare

Tracked Group Selector .

La radio visualizza l'elenco dei gruppi con la funzione Location Capability.

3 Selezionare il gruppo desiderato. La radio visualizza tutti i membri del gruppo con la rispettiva posizione.

4 Per visualizzare il nome di ciascun membro e la posizione corrente, toccare

Map Pin.

55

MN007267A01-AD Capitolo 18: Map

18.4
Limite
Un supervisore può creare un limite per un gruppo. Quando un membro del gruppo entra o esce dal limite, il supervisore riceve delle notifiche. Il supervisore può aggiornare la posizione e modificare un limite impostato per un gruppo. L'impostazione Active Boundary Time controlla la durata del limite da attivare. Il supervisore può creare un limite dall'elenco dei gruppi o attraverso un gruppo rapido. Il numero massimo di membri consentiti in un gruppo rapido è 10.
18.4.1
Creazione di un limite
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a

Map.

2 Toccare

Tracked Group Selector.

La radio visualizza l'elenco dei gruppi con la funzione Location Capability.

3 Selezionare il gruppo desiderato e toccare Set Boundary.
Viene visualizzato il messaggio a comparsa Set Boundary e intorno alla posizione sulla mappa compare un cerchio blu.

4 Eseguire una delle seguenti azioni: · Per impostare la dimensione del limite, ingrandire e ridurre la posizione con le dita o trascinare il cursore sul messaggio a comparsa Set Boundary. · Per impostare il centro del limite, spostare la mappa o cercare la posizione desiderata.
5 Per attivare il limite, toccare Set Boundary. Viene visualizzato un messaggio di conferma a comparsa.

6 Eseguire una delle seguenti azioni:
· Per creare un limite in una posizione arbitraria e un limite statico con il centro selezionato, toccare Stay here.
· Per creare un limite nella posizione corrente e far sì che si sposti man mano che ci si muove, toccare Follow me.
Sul display viene visualizzato Fence Boundary On.

18.4.2
Creazione di un limite con il gruppo rapido
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a

Map.

56

MN007267A01-AD Capitolo 18: Map

2 Toccare

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

Tutti i

pin selezionati diventano viola.

3 Eseguire una delle seguenti azioni:

· Per aggiungere membri, toccare Add Members<membri desiderati> Save. · Per eliminare i membri dal gruppo rapido, toccare Quick Group List<membri
desiderati> Save.
18.4.3
Modifica delle impostazioni di Boundary
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a

Map.

2 Toccare

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Eseguire una delle seguenti azioni:

· Per aggiornare l'intervallo, toccare Update Interval<minuti desiderati>.

· Per impostare la durata del limite da attivare, toccare Active Boundary Time<giorni desiderati><ore desiderate>.

· Per attivare la notifica, toccare Notify MeOn.

· Per attivare le notifiche per avvisare i membri, toccare Notify MembersOn.

· Per consentire ai membri del gruppo esterni al limite di ricevere una notifica iniziale alla creazione di un limita, toccare Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Per consentire ai membri del gruppo interni al limite di ricevere una notifica iniziale alla creazione di un limite, toccare Initial Member NotificationInside BoundaryOK.

4 Per tornare alla mappa, toccare

Back.

57

MN007267A01-AD Capitolo 19: Messaggistica

Capitolo 19

Messaggistica
L'applicazione PTT (Push-to-Talk) consente di inviare e ricevere messaggi da e verso altri utenti PTT. La radio supporta i seguenti tipi di messaggi: · Messaggi di testo · Messaggi di immagine · Videomessaggi · Messaggi di file · Messaggi di posizione
19.1
Invio di messaggi di testo
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, toccare

Contacts.

2 Toccare e tenere premuto il <contatto desiderato> Send Message.

3 Digitare il messaggio utilizzando la On-screen Keyboard e toccare
19.2
Aggiunta di un testo rapido
Questa funzione consente di salvare fino a 20 testi rapidi.
Procedura:

Send.

1 Dall'applicazione WAVE, toccare

Contacts.

2 Toccare e tenere premuto il <contatto desiderato> Text AccessAdd Quick Text.
3 Digitare il testo rapido utilizzando la On-screen Keyboard.

Send Message

Quick

4 Toccare

Save per confermare.

19.3
Eliminazione del testo rapido
Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, toccare

Contacts.

58

MN007267A01-AD Capitolo 19: Messaggistica

2 Toccare e tenere premuto il <contatto desiderato> Text AccessEdit DeleteYes.

Send Message

Quick

19.4
Invio di contenuti multimediali
Procedura:
1 Dall'applicazione WAVE, toccare MenuHistory<conservazione desiderata>. 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

Opzioni Invio di un'immagine o di un video
Invio di un messaggio vocale

Azioni

a Toccare

Camera.

b Eseguire una delle seguenti azioni:

· Per scattare una foto con la radio, selezionare Take a photo.

· Per registrare un video utilizzando la radio, selezionare Record Video

· Per inviare un'immagine esistente, selezionare Image Gallery.

· Per inviare un video esistente, selezionare Video Gallery.

c Toccare OKYes per inviare.

a Toccare

Voice Message.

b Tenere premuto nel microfono.

Record e parlare

c Rilasciare

Record.

d Toccare

Play per riascoltare il

messaggio vocale.

Invio di un file Condivisione di una posizione

e Toccare

Save per inviare il

messaggio vocale.

a Toccare

Attach File<file

desiderato>OK.

a Toccare

Location Share.

59

MN007267A01-AD Capitolo 19: Messaggistica

19.5
Ricezione di messaggi
Quando si riceve un messaggio, la radio riceve una notifica con i seguenti dettagli: · Nome del mittente. · Anteprima del messaggio.
Procedura: 1 Eseguire una delle seguenti azioni: · Toccare Notification e saltare i seguenti passaggi.
· Dall'applicazione WAVE, toccare MenuHistory.

2 Accedere al messaggio

unread.

3 Per visualizzare il messaggio non letto, toccare

History Details.

19.6
Salvataggio dei messaggi
È possibile salvare i seguenti tipi di messaggio: · Messaggio di immagine. · Videomessaggio. · Messaggio vocale. · Messaggio di file.
Procedura:
1 Dall'applicazione WAVE, toccare MenuHistory.

2 Toccare

History Details sulla <conversazione richiesta>.

3 Eseguire una delle seguenti azioni:

· Toccare l'immagine.

· Toccare il video.

· Toccare il messaggio vocale.

· Toccare il file.

La radio visualizza i contenuti multimediali.

4 Per salvare i contenuti multimediali nella Galleria, toccare

19.7
Inoltro dei messaggi
Procedura:
1 Dall'applicazione WAVE, toccare

MenuHistory.

Gallery.

60

MN007267A01-AD Capitolo 19: Messaggistica

2 Toccare

History Details sulla <conversazione richiesta>.

3 Toccare e tenere premuto il <messaggio desiderato>.

Viene visualizzato un menu contestuale.

4 Eseguire una delle seguenti azioni:

Opzione Inoltro di un messaggio a un contatto
Inoltro di un messaggio a un gruppo
Inoltro di un messaggio a un gruppo rapido

Azioni
a Toccare Forward to Contact<contatto desiderato>OK.
a Toccare Forward to Group<gruppo desiderato>OK.
a Toccare Forward to Quick Group<contatti

desiderati> SaveOK.

19.8
Risposta ai messaggi
Procedura:
1 Dall'applicazione WAVE, toccare

MenuHistory.

2 Toccare

History Details sulla <conversazione richiesta>.

3 Toccare e tenere premuto il <messaggio desiderato>.

Viene visualizzato un menu contestuale.

4 Eseguire una delle seguenti azioni: · Toccare Reply to Sender. · Toccare Reply to Group.
5 Digitare il messaggio utilizzando la On-screen Keyboard.

6 Toccare

Send.

19.9
Eliminazione dei messaggi
Procedura:
1 Dall'applicazione WAVE, toccare MenuHistory.

2 Toccare

History Details sulla <conversazione richiesta>.

61

MN007267A01-AD Capitolo 19: Messaggistica
3 Toccare e tenere premuto il <messaggio desiderato>. Viene visualizzato un menu contestuale.
4 Per eliminare il messaggio, toccare Delete MessageYes.
62

MN007267A01-AD User Disabled o Suspended
Capitolo 20
User Disabled o Suspended
User Disabled o Suspended indica che l'account è disabilitato o sospeso. Se l'account è disabilitato o sospeso, non è possibile effettuare l'accesso al server PTT. Quando si preme il pulsante PTT, la radio tenta di accedere al server PTT. Se la radio è in grado di connettersi al server PTT, verrà visualizzata la schermata di accesso normale, altrimenti lampeggerà l'icona User Disabled o Suspended.
63

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications

Capitolo 21

Applications
Questa sezione contiene informazioni sulle applicazioni disponibili sulla radio. È possibile accedere a queste applicazioni tramite la schermata iniziale o scorrendo verso l'alto partendo dalla parte inferiore della schermata iniziale per aprire la finestra del menu Applications.

Tabella 15 :Applications

Icona

Nome Calculator

Calendar Camera Google Chrome

Clock

Contacts Google Drive

Google Duo

Files Gallery Gmail Google Keep Notes

Google Maps

Messages Phone

Descrizione Consente di eseguire funzioni aritmetiche di base e scientifiche. Consente di gestire eventi e appuntamenti.
Consente di scattare foto e registrare video.
Navigazione rapida, semplice e sicura con Google Chrome. Consente di impostare una sveglia, un cronometro o un timer. Consente di gestire le informazioni sui contatti.
Tutti i file sono a portata di mano da qualsiasi smartphone, tablet o computer. In qualsiasi momento. Consente di riunirsi immediatamente senza perdere i momenti importanti.
Consente di visualizzare e gestire i file.
Consente di visualizzare foto o video.
L'e-mail di Google: sicura, intelligente e facile da usare.
Consente di restare sempre aggiornati con l'app Google. Consente di creare, archiviare e classificare note, elenchi, promemoria, immagini, audio e molto altro ancora. Consente di esplorare e navigare nel mondo con Google Maps. È possibile trovare i luoghi preferiti, connettersi con le aziende di interesse e navigare grazie alle informazioni sul traffico in tempo reale. Consente di inviare e ricevere messaggi.
Consente di effettuare chiamate.

64

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications

Icona

Nome Google Photos

Descrizione Il luogo in cui custodire tutti i ricordi.

Google Play Movies and TV Google Play
Settings

Le ultime versioni e tutti i contenuti preferiti, su qualsiasi schermo.
Google Play è un sistema di intrattenimento senza limiti.
Fornisce le impostazioni per configurare il dispositivo.

Sound Recorder

Consente di registrare suoni.

WAVE YouTube YouTube Music

Fornisce un servizio PTT (Push-to-Talk) sicuro durante gli spostamenti.
Consente di scoprire cosa sta guardando il mondo su YouTube.
Consente di scoprire tutta la musica su YouTube che non si può trovare altrove, organizzata in un'unica nuova app e in un solo sito Web.

21.1
Camera
È possibile utilizzare l'applicazione Camera per acquisire foto o registrare video.
21.1.1
Scatto di foto
Procedura:
1 Dal menu, toccare Fotocamera. 2 Completare una delle seguenti azioni:
· Per scattare foto con la fotocamera posteriore, toccare Fotocamera.
· Per scattare foto con la fotocamera anteriore, toccare Cambia fotocamera Fotocamera.
3 Per eseguire lo zoom avanti o indietro, premere con due dita sul display e avvicinare o allontanare le dita. I controlli dello zoom vengono visualizzati sullo schermo.
21.1.2
Registrazione di video
Procedura:
1 Dal menu, toccare Camera Video. La registrazione del video è stata avviata.
2 Per mettere in pausa il video, toccare Pause.

65

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications
3 Per interrompere la registrazione, toccare Stop Record. 4 Per eseguire lo zoom avanti o indietro, posizionare due dita sul display e avvicinarle o
allontanarle. I controlli dello zoom vengono visualizzati sullo schermo.
21.2
Gallery
È possibile gestire album, foto o video utilizzando l'applicazione Gallery. NOTA: il dispositivo supporta i seguenti formati immagine: JPEG, GIF, PNG, HEIC e BMP.
È possibile utilizzare Photos per eseguire le azioni descritte di seguito: · Visualizzare album, foto e video · Riprodurre video · Eseguire modifiche di base su album, foto e video · Impostare una foto come sfondo · Impostare una foto come immagine di un contatto · Condividere foto e video L'applicazione Gallery contiene tutti gli album, le foto e tutti i video memorizzati nella scheda microSD e nella memoria interna.
21.2.1
Visualizzazione della Galleria
Procedura:
1 Dal menu, toccare Galleria. 2 Completare una delle seguenti azioni:
· Toccare un album a propria scelta. · Toccare una foto. · Per visualizzare la foto successiva o precedente dell'album, far scorrere il dito verso sinistra
o verso destra. · Per visualizzare i comandi, toccare una foto. · Per eseguire lo zoom avanti o indietro, toccare due volte o premere due dita sul display e
avvicinare o allontanare le dita su una foto. · Per visualizzare le parti non visibili trascinare la foto.
21.2.2
Condivisione di elementi da Photos
Procedura:
1 Dal menu, toccare Gallery.
2 Per condividere elementi, toccare l'<elemento desiderato> Share<applicazione desiderata>.
66

21.2.3
Eliminazione di voci dalla sezione Gallery
Procedura:
1 Dal menu, toccare Gallery.

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications

2 Per eliminare delle voci, toccare la <voce desiderata>

DeleteOK.

21.2.4
Ritaglio di foto

Procedura:

1 Dal menu, toccare Gallery.

2 Per ritagliare la foto, toccare la <foto desiderata> Viene visualizzata la griglia di ritaglio.
3 Eseguire una delle seguenti azioni:

Edit

Crop.

Opzione Ritaglio manuale della foto
Scelta delle dimensioni di ritaglio di tipo automatico

Azioni
a Per selezionare una parte di foto da ritagliare, regolare gli endpoint.
a Toccare 1:1. b Se si desidera visualizzare la foto
originale, toccare Original.

4 Per confermare, toccare Yes. 5 Per salvare, toccare SAVE.

21.2.5
Rotazione di foto
Procedura:
1 Dal menu, toccare Gallery.
2 Per ruotare le foto, toccare la <foto desiderata> Edit Crop Rotate La foto viene ruotata di 90° in senso orario. Ciascun tocco consente di ruotare la foto di altri 90°.
3 Toccare SAVE per confermare.
21.2.6
Visualizzazione di video
Procedura:
1 Dal menu, toccare Gallery.

67

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications

2 Per guardare video, toccare Videos<video desiderato> desiderata>.

Play<applicazione

3 Per vedere la riproduzione video o continuare dal punto in cui è stata interrotta l'ultima volta, trascinare la barra di avanzamento del video.

4 Per tornare alla schermata precedente, toccare

Back.

21.3
Scansione di codici a barre o codici QR
Procedura:
1 Dal menu, toccare Camera. 2 Per eseguire la scansione del codice a barre o del codice QR, utilizzare la fotocamera posteriore
per inquadrare il soggetto sullo schermo. Viene visualizzato un URL.
3 Selezionare le applicazioni richieste per visualizzare l'URL.

21.4
Accensione della torcia
Procedura: Far scorrere verso il basso il riquadro Notifications e toccare Flashlight.

21.5
Acquisizione della schermata
Procedura: 1 Premere contemporaneamente il pulsante Home e il pulsante con funzione programmabile con 2 puntini. 2 Toccare Screenshot.
L'acquisizione della schermata viene salvata nella memoria del dispositivo.

21.6
Dark Theme
La funzione Dark Theme è in sostanza una modalità scura che inverte la tavolozza dei colori di tutti i menu e nella maggior parte delle applicazioni.
Di seguito sono riportati i vantaggi della funzione Dark Theme:
· Ridurre notevolmente il consumo energetico, a seconda della tecnologia dello schermo del dispositivo in uso.
· Migliora la visibilità per gli utenti sensibili alla luce intensa o ipovedenti.
· Semplifica a chiunque l'utilizzo di un dispositivo in un ambiente poco illuminato.

68

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications

21.6.1
Impostazione dell'opzione Dark Theme
Procedura:
Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale, toccare theme.

SettingsAccessibilityDark

21.7
Risposta intelligente
La risposta intelligente consente risposte e azioni rapide direttamente dalla notifica senza aprire l'applicazione, principalmente per i messaggi in arrivo.
È possibile scegliere di rispondere al messaggio con le risposte rapide suggerite, contrassegnandolo come letto o rispondere con la tastiera su schermo. Se qualcuno invia un indirizzo, è possibile aprirlo direttamente con Google Maps, che visualizza l'indirizzo ricevuto.
È possibile scegliere di attivare o disattivare questa funzione tramite le impostazioni contenute in Apps & Notifications.

21.7.1
Impostazione della risposta intelligente
Procedura:
Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale, toccare SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Esplorazione di file
Procedura:
1 Dal menu, toccare Files.
2 Per scegliere i tipi di file, toccare Menu. 3 Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Eseguire una delle seguenti azioni:

Opzione Visualizzazione del file Condivisione del file

Azioni Toccare l'<elemento desiderato>. a Toccare e tenere premuto l'<elemento desiderato>.

69

MN007267A01-AD Capitolo 21: Applications
Opzione
Ricerca di un file
Eliminazione di un file

Azioni
b Per condividere l'elemento scaricato, toccare ShareShare via<applicazione desiderata>.

a Toccare

Search.

b Digitare l'input richiesto.

a Toccare e tenere premuto l'<elemento desiderato>.

Ricerca con Google Lens

b Per eliminare, toccare

DeleteOK

a Toccare l'<elemento desiderato> Google Lens.

Per ulteriori opzioni

Toccare

More.

70

MN007267A01-AD Settings

Capitolo 22

Settings

In questa sezione sono illustrati due tipi di impostazioni, relative all'applicazione WAVE e alle impostazioni del telefono, quali le impostazioni del dispositivo, dello schermo e dell'audio.
È possibile personalizzare le impostazioni in base alle proprie preferenze.

22.1
Accesso alle impostazioni dell'applicazione WAVE

Procedura:

1 Dall'applicazione WAVE, accedere a 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

MenuSettings.

Opzione Attivazione o disattivazione della vibrazione del ricevitore per le chiamate in arrivo Attivazione o disattivazione della vibrazione alla ricezione di un nuovo avviso Regolazione del volume delle chiamate PTT Impostazione di un avviso alla ricezione di avvisi personali immediati
Impostazione di un avviso alla ricezione di avvisi di chiamata persa
Impostazione del tono di avviso
Impostazione di un annuncio vocale

Azioni Attivare o disattivare Vibrate Call.
Attivare o disattivare Vibrate Alert.
Far scorrere il cursore di Volume Boost.
a Selezionare Instant Personal Alert. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Selezionare Missed Call Alert. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Selezionare Alert Tone<preferenza desiderata>. Selezionare Channel Announcement<preferenza desiderata>.

71

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

Opzione Impostazione della ripetizione dell'avviso
Attivazione o disattivazione degli avvisi per i messaggi in arrivo Modifica del tono del messaggio Regolazione del tono di perdita del collegamento di rete
Impostazione del timer di ripetizione tono di perdita del collegamento di rete
Controllo della modalità di gestione delle chiamate in arrivo

Azioni
a Selezionare Alert Repeat. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Per riprodurre l'avviso una volta sola, selezionare Once.
· Per riprodurre l'avviso ogni 20 secondi per 10 minuti, selezionare Repeat.
· Per riprodurre l'avviso ogni 20 secondi finché non viene cancellato, selezionare Continuous.
Attivare o disattivare Message Alert.
Selezionare Message Alert Tone<preferenza desiderata>.
a Selezionare Network Up/Down Tones. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Per riprodurre un segnale acustico durante una perdita del collegamento di rete, selezionare Network Loss.
· Per riprodurre un segnale acustico durante una perdita e una riconnessione alla rete, selezionare Network loss and reconnect.
· Per riprodurre un tono durante una chiamata in caso di perdita di rete, selezionare Network loss during call only.
· Per disattivare il tono, selezionare None.
a Selezionare Network Loss Tone Repeat.
b Selezionare una delle seguenti opzioni: · None · 10 seconds · 30 seconds · 60 seconds
a Selezionare Privacy Mode. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Per ricevere la chiamata in arrivo tramite auricolare

72

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

Opzione
Attivazione o disattivazione delle applicazioni PTT da eseguire in background Impostazione della priorità per le chiamate in arrivo
Attivazione o disattivazione della funzione per consentire le chiamate PTT quando lo schermo è bloccato Impostazione dei toni da riprodurre durante una chiamata PTT
Visualizzazione o modifica del nome visualizzato Visualizzazione del numero PTT Attivazione o disattivazione dell'utilizzo del Bluetooth durante le chiamate PTT Ordinamento dei contatti
Ordinamento della cronologia

Azioni
anziché dall'altoparlante, selezionare Earpiece. · Per ricevere la chiamata in arrivo dall'altoparlante, selezionare Off.
Attivare o disattivare Background Mode.
a Selezionare Call Priority. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Per rifiutare una delle chiamate in arrivo durante una chiamata in corso, selezionare Ongoing.
· Per rifiutare o terminare una chiamata PTT quando è in corso una chiamata telefonica, selezionare Phone.
Attivare o disattivare Call from Lock Screen.
a Selezionare In-Call Tones. b Per attivare i seguenti toni, configurare le
impostazioni come attive. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Selezionare Display Name<nome preferito>. Visualizzare My PTT Number. Attivare o disattivare Use Bluetooth.
a Selezionare Contact Sorting. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· By Alphabetical · By Availability
a Selezionare History Sorting. b Selezionare una delle seguenti opzioni:
· Newest on top · Newest on bottom

73

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

Opzione
Attivazione o disattivazione dell'avvio dell'applicazione WAVE in background all'accensione del dispositivo
Attivazione o disattivazione del download automatico degli allegati dei messaggi
Attivazione o disattivazione della funzione di risposta automatica alle videochiamate
Attivazione o disattivazione dell'utente autorizzato per l'invio automatico di video senza conferma
Impostazione dell'interazione audio per le chiamate PTT e video
Attivazione o disattivazione della scansione talkback
Ripristino delle impostazioni predefinite
Visualizzazione dei contatti di emergenza
Disconnessione dall'applicazione WAVE

Azioni Attivare o disattivare Auto Start.
Attivare o disattivare Automatic Download.
Attivare o disattivare Auto Answer Video Call.
Attivare o disattivare Allow Unconfirmed Video Transmission.
Selezionare Audio Interaction<preferenza desiderata> Attivare o disattivare Scan Talkback.
Selezionare Restore Defaults. Selezionare Emergency Settings. Selezionare Logout.

22.2
Device Settings
Questa funzione consente di personalizzare la radio modificando le impostazioni predefinite del dispositivo.
NOTA: se non è possibile accedere alle funzioni descritte, rivolgersi al rivenditore o all'amministratore per ulteriori informazioni.
22.2.1
Blocco dello schermo
È possibile impostare lo schermo della radio per bloccarsi automaticamente specificando un motivo, un PIN o una password per tenere i dati al sicuro.
IMPORTANTE: se l'opzione di blocco dello schermo della radio è impostata su None o Swipe, i dati non sono al sicuro e sono accessibili da parte di chiunque.
Quando la radio è accesa, è possibile bloccare la radio premendo il pulsante di sospensione/ riattivazione dello schermo e pulsante Home, quindi sbloccarla immettendo un motivo, un PIN o una password.
Se non è stato specificato un motivo, un PIN o una password, è possibile sbloccare la radio anche scorrendo verso l'alto o solo premendo il pulsante di sospensione/riattivazione dello schermo e il pulsante Home se non sono impostate opzioni di blocco.
Quando la radio è bloccata, il segnale di rete cellulare, le chiamate telefoniche, le notifiche di nuovi messaggi, le chiamate perse e gli appuntamenti in scadenza sono comunque disponibili e possono essere ricevuti.

74

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

È inoltre possibile impostare la radio in modo che si blocchi automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.

22.2.1.1
Sblocco dello schermo
Procedura: 1 Premere il pulsante Wake o Home. 2 Scorrere verso l'alto la schermata iniziale. 3 Effettuare una delle seguenti azioni:

Opzione Sblocco dello schermo con motivo
Sblocco del dispositivo con un PIN o una password

Azioni Disegnare il motivo specificato sullo schermo con un dito.
a Immettere il PIN o la password.

b Toccare

Save.

22.2.2
Impostazione di data e ora
Quando la radio è collegata a una rete telefonica, la data e l'ora vengono sincronizzate automaticamente. Per impostare manualmente la data e l'ora, attenersi alla seguente procedura.
Procedura:

1 Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale, toccare 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

SettingsSystemDate & time.

Opzione Disattivazione della sincronizzazione automatica di data e ora Disattivazione della sincronizzazione automatica del fuso orario Impostazione della data
Impostazione dell'ora
Impostazione del fuso orario

Azioni Disattivare l'opzione Automatic date and time. Toccare Automatic time zone.
a Toccare Set date. b Selezionare mese, data e anno. c Toccare OK.
a Toccare Set time. b Selezionare ora, minuti e giorno. c Toccare OK.
a Toccare Select time zoneRegion<regione desiderata>.

75

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

22.3
Accesso alle impostazioni dello schermo

Procedura:

1 Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale e toccare 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

SettingsDisplay.

Opzione Impostazione della luminosità dello schermo Impostazione della luminosità adattiva Modifica degli sfondi
Configurazione della modalità di sospensione Configurazione del salvaschermo
Impostazione delle dimensioni dei font

Azioni
a Selezionare Brightness level. b Impostare il <livello di
luminosità desiderato> regolando il cursore.
a Selezionare Brightness level. b Attivare Adaptive brightness.
a Selezionare Wallpaper. b Selezionare una delle seguenti
applicazioni: · Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Toccare l'<immagine desiderata>Set Wallpaper.
a Selezionare AdvanceSleep. b Selezionare il <valore di timeout
desiderato>.
a Selezionare AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Selezionare una delle seguenti opzioni: · Clock · Colors · Photos
c Toccare When to start d Selezionare una delle seguenti opzioni:
· While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Selezionare Font size.

76

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

Opzione
Impostazione delle dimensioni del display
Impostazione della rotazione dello schermo Attivazione della schermata Cast

Azioni
b Far scorrere la scala in base alla <dimensione desiderata per il font>.
a Selezionare AdvanceDisplay size. b Far scorrere la scala in base alla
<dimensione desiderata per il display>.
a Selezionare AdvanceDisplay size. b Attivare Auto-rotate screen.
a Selezionare Connected devicesConnected preferencesCast.
b Toccare MoreEnable wireless display.

22.4
Accesso alle impostazioni audio

Procedura:

1 Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale e toccare 2 Eseguire una delle seguenti azioni:

SettingsSound.

Opzione Regolazione delle impostazioni audio
Impostazione della vibrazione per le chiamate Attivazione o disattivazione dell'opzione Howling Suppression Impostazione dell'opzione Do Not Disturb

Azioni Regolare il cursore per le seguenti impostazioni audio: · Calls · Media · Alarms · Volume
Attivare Also vibrate for call.
Attivare o disattivare Howling Suppression.
a Selezionare Do Not Disturb. b Configurare le impostazioni per Do Not
Disturb nelle seguenti sezioni: · Behavior · Expectations · Schedule

77

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings

Opzione Attivazione o disattivazione della compatibilità con gli apparecchi acustici
Attivazione o disattivazione del rilevamento della custodia per le chiamate telefoniche

Azioni
a Selezionare Advance. b Attivare o disattivare Hearing aid
compatibility.
a Selezionare Advance. b Attivare o disattivare Use Holster for
phone call.

22.4.1
Disattivazione dell'audio della radio
Procedura: 1 Premere e tenere premuto il pulsante Mute programmabile. 2 Eseguire una delle seguenti azioni:
· Se si desidera disattivare tutto l'audio della radio, toccare mute . · Se si desidera disattivare tutto l'audio e consentire alla radio di vibrare per le notifiche,
toccare vibrate .

· Se si desidera riattivare l'audio della radio, toccare unmute.

22.4.2
Impostazione di regole automatiche
Le regole automatiche consentono di impostare un programma quando l'opzione Do not disturb viene attivata e disattivata automaticamente.

Procedura:

1 Scorrere verso l'alto nella schermata iniziale e toccare DisturbTurn on automatically.
2 Eseguire una delle seguenti azioni:

SettingsSoundDo Not

Opzione Impostazione di regole automatiche per la sospensione
Impostazione di regole automatiche per gli eventi

Azioni
a Toccare Sleeping. b Attivare Use rule. c Impostare i seguenti dettagli per la
regola: · Rule name · Days · Start time · End time · Alarm can override end time
a Toccare Event.

78

Opzione Aggiunta di una nuova regola

MN007267A01-AD Capitolo 22: Settings
Azioni
b Attivare Use rule. c Impostare i seguenti dettagli per la
regola: · Rule name · During events for · Where reply is
a Toccare Add rule. b Selezionare il seguente tipo di regola:
· Event · Time c Immettere il nome della regola e toccare ADD.

79

MN007267A01-AD Capitolo 23: Elenco degli accessori autorizzati

Capitolo 23

Elenco degli accessori autorizzati

Per migliorare la produttività delle radio ricetrasmittenti portatili digitali, Motorola Solutions fornisce i seguenti accessori approvati.

Tabella 16 :Batterie
Numero parte BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Descrizione Batteria agli ioni di litio, 2900 mAh Batteria agli ioni di litio ad alta capacità, 5800 mAh Batteria agli ioni di litio IS ad alta capacità, 5800 mAh

Tabella 17 :Dispositivi per il trasporto

Numero parte NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Descrizione Clip per cintura con larghezza cintura pari a 6,35 cm Clip per cintura con larghezza cintura pari a 7,62 cm Custodia per il trasporto

Tabella 18 :Caricabatteria Numero parte PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Descrizione Adattatore di alimentazione veicolare Caricabatteria micro USB da parete, 100-240 V, 7,5 W, Stati Uniti/Giappone Caricabatteria micro USB da parete, 100-240 V, 7,5 W, UE Caricabatteria micro USB da parete, 100-240 V, 7,5 W, UK Caricabatteria micro USB da parete, 100-240 V, 7,5 W, Corea

Tabella 19 :Auricolari Numero parte PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Descrizione
PTT in auricolare OCW (Operational Critical Wireless)
Auricolare con tubo trasparente avanzato a 1 filo, con cavo da 2,5 mm
Microfono altoparlante remoto
Microfono-altoparlante remoto OCW (Operational Critical Wireless) WM500

2 Non disponibile per il modello intrinsecamente sicuro (IS). 3 Da utilizzare solo con il modello intrinsecamente sicuro (IS) 80

MN007267A01-AD Inhoud
Inhoud
Juridische informatie en ondersteuning...................................................................6
Juridische en nalevingsverklaringen..............................................................................................6 Verklaring van conformiteit van de leverancier................................................................... 6 Kennisgeving aan gebruikers (FCC)...................................................................................7 Kennisgevingen met betrekking tot intellectueel eigendom en regelgeving....................... 7 Belangrke veiligheidsinformatie.........................................................................................8
Lees m eerst................................................................................................................................ 9 Softwareversie.................................................................................................................. 10
Beperkte garantie......................................................................................................11
COMMUNICATIEPRODUCTEN VAN MOTOROLA SOLUTIONS.............................................. 11 I. DEKKING EN GELDIGHEIDSDUUR VAN DEZE GARANTIE:................................................ 11 II. ALGEMENE VOORWAARDEN...............................................................................................11 III. WETTELKE RECHTEN IN STATEN:...................................................................................12 IV. GARANTIESERVICE VERKRGEN..................................................................................... 12 V. WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DEZE GARANTIE....................................................... 12 VI. PATENT- EN SOFTWAREVOORWAARDEN........................................................................13 VII. TOEPASSELK RECHT.......................................................................................................13
Hoofdstuk 1 : Onderhoud portofoon....................................................................... 14 Hoofdstuk 2 : Overzicht van de portofoon..............................................................15
2.1 Programmeerbare knoppen configureren..............................................................................17
Hoofdstuk 3 : Aan de slag........................................................................................ 18
3.1 SD-kaart plaatsen.................................................................................................................. 18 3.2 Simkaarten plaatsen.............................................................................................................. 19 3.3 De batter plaatsen of verwderen........................................................................................ 21
De batter plaatsen........................................................................................................... 21 De batter verwderen...................................................................................................... 21 3.4 De radio opladen................................................................................................................... 21 3.5 De portofoon in- en uitschakelen........................................................................................... 22 De portofoon inschakelen................................................................................................. 22 De portofoon uitschakelen................................................................................................ 22 3.6 Het volume aanpassen.......................................................................................................... 22 3.7 De beschermende afdekking van de cameralens verwderen.............................................. 22 3.8 Navigatie op het aanraakscherm........................................................................................... 22 3.9 Riemclip aan houder bevestigen........................................................................................... 24 3.10 De portofoon in de houder plaatsen.................................................................................... 24
2

MN007267A01-AD Inhoud
Hoofdstuk 4 : Overzicht van het beginscherm....................................................... 25
4.1 Statusindicatoren................................................................................................................... 25 4.1.1 Pictogrammen voor status....................................................................................... 26 4.1.2 LED-indicaties..........................................................................................................26
Hoofdstuk 5 : Basisfuncties.....................................................................................28
5.1 Bestanden openen vanaf een computer................................................................................28 5.2 Portofooninstellingen openen................................................................................................ 28
5.2.1 Snelkoppeling voor portofooninstellingen maken in het beginscherm..................... 28
Hoofdstuk 6 : Verbinden...........................................................................................29
6.1 Bluetooth................................................................................................................................29 6.1.1 Bluetoothmodus in- of uitschakelen......................................................................... 29 Bluetooth-modus inschakelen................................................................................ 29 Bluetooth uitschakelen........................................................................................... 29 6.1.2 Apparaatdetails weergeven..................................................................................... 30 6.1.3 Apparaatnaam bewerken.........................................................................................30 6.1.4 Apparaatnaam verwderen...................................................................................... 30
6.2 Wifi gebruiken........................................................................................................................ 30 6.2.1 Wifi in- of uitschakelen............................................................................................. 30 Wifi inschakelen..................................................................................................... 30 Wifi uitschakelen.................................................................................................... 31 6.2.2 Wifi-hotspots configureren....................................................................................... 31
6.3 Locatie................................................................................................................................... 31 6.3.1 De locatie in- en uitschakelen.................................................................................. 31 Locatie inschakelen................................................................................................31 Locatie uitschakelen...............................................................................................32
6.4 Vliegtuigmodus...................................................................................................................... 32 6.4.1 De vliegtuigmodus instellen..................................................................................... 32
Hoofdstuk 7 : WAVETM............................................................................................... 33
7.1 Aanmelden b WAVE............................................................................................................ 34 7.2 Afmelden b WAVE............................................................................................................... 34 7.3 Overzicht van WAVE............................................................................................................. 35 7.4 Push-to-Talk-knop................................................................................................................. 37
Hoofdstuk 8 : Gespreksgroep..................................................................................38
8.1 Gespreksgroepen weergeven................................................................................................38 8.2 Kanalen en zones.................................................................................................................. 38
8.2.1 Kanalen en zones weergeven..................................................................................39 8.3 Gespreksgroep in gebied.......................................................................................................39 8.4 Groepsdetails weergeven...................................................................................................... 39
3

MN007267A01-AD Inhoud
Hoofdstuk 9 : Contactpersonen...............................................................................40
9.1 Nieuwe contactpersonen toevoegen..................................................................................... 40
Hoofdstuk 10 : Soorten oproepen........................................................................... 42
10.1 Telefonische oproepen doen............................................................................................... 42 10.2 Oproepen ontvangen........................................................................................................... 43
Hoofdstuk 11 : Alarmmodus.................................................................................... 44
11.1 Melden van noodgeval.........................................................................................................44 11.2 Noodwaarschuwingen ontvangen........................................................................................44 11.3 Noodoproep annuleren........................................................................................................ 44
Hoofdstuk 12 : Spraakbediening............................................................................. 46
12.1 Spraakbediening gebruiken................................................................................................. 48
Hoofdstuk 13 : Gebruikerscontrole......................................................................... 49
13.1 Gebruikerscontrole inschakelen.......................................................................................... 49
Hoofdstuk 14 : Gespreksgroep scannen................................................................ 50
14.1 Scannen van gespreksgroep in- of uitschakelen................................................................. 50 Scannen van gespreksgroep inschakelen........................................................................ 50 Scannen van gespreksgroep uitschakelen....................................................................... 50
Hoofdstuk 15 : Overnemen door supervisor.......................................................... 51 Hoofdstuk 16 : Directe persoonlke waarschuwing.............................................. 52
16.1 Directe persoonlke waarschuwing verzenden....................................................................52 16.2 Directe persoonlke waarschuwingen ontvangen en hierop reageren................................ 52
Hoofdstuk 17 : Waarschuwingen voor gemiste oproepen.................................... 53
17.1 Waarschuwingen over gemiste oproepen ontvangen en hierop reageren.......................... 53
Hoofdstuk 18 : Kaart................................................................................................. 54
18.1 Locatie voor delen............................................................................................................... 54 18.2 Locatie delen met locatiefunctie ingeschakeld.................................................................... 55 18.3 Locatie van leden weergeven.............................................................................................. 55 18.4 Grens................................................................................................................................... 55
18.4.1 Grens maken......................................................................................................... 56 18.4.2 Grens maken met snelle groep..............................................................................56 18.4.3 Grensinstellingen wzigen..................................................................................... 57
Hoofdstuk 19 : Berichten..........................................................................................58
19.1 Tekstberichten verzenden................................................................................................... 58 19.2 Snelle tekst toevoegen........................................................................................................ 58 19.3 Snelle tekst verwderen.......................................................................................................58 19.4 Multimedia-inhoud verzenden..............................................................................................59 19.5 Berichten ontvangen............................................................................................................60 19.6 Berichten opslaan................................................................................................................ 60
4

MN007267A01-AD Inhoud
19.7 Berichten doorsturen........................................................................................................... 61 19.8 Berichten beantwoorden......................................................................................................61 19.9 Berichten verwderen.......................................................................................................... 62
Hoofdstuk 20 : Gebruiker uitgeschakeld of geblokkeerd......................................63 Hoofdstuk 21 : Applicaties....................................................................................... 64
21.1 Camera................................................................................................................................ 65 21.1.1 Foto's maken..........................................................................................................65 21.1.2 Video's opnemen................................................................................................... 65
21.2 Galer.................................................................................................................................. 66 21.2.1 Galer bekken...................................................................................................... 66 21.2.2 Items uit foto's delen.............................................................................................. 66 21.2.3 Items verwderen uit de galer.............................................................................. 67 21.2.4 Foto's bsnden..................................................................................................... 67 21.2.5 Foto's draaien........................................................................................................ 67 21.2.6 Video's bekken..................................................................................................... 68
21.3 Barcode of QR-code scannen............................................................................................. 68 21.4 De zaklamp inschakelen......................................................................................................68 21.5 Schermafbeelding maken.................................................................................................... 68 21.6 Donker thema...................................................................................................................... 68
21.6.1 Donker thema instellen.......................................................................................... 69 21.7 Slim beantwoorden.............................................................................................................. 69
21.7.1 Slim beantwoorden instellen.................................................................................. 69 21.8 Bestanden verkennen..........................................................................................................69
Hoofdstuk 22 : Instellingen...................................................................................... 71
22.1 WAVE-instellingen openen.................................................................................................. 71 22.2 Apparaatinstellingen............................................................................................................ 74
22.2.1 Schermvergrendeling.............................................................................................74 22.2.1.1 Scherm ontgrendelen...............................................................................75
22.2.2 Datum en td instellen............................................................................................75 22.3 Scherminstellingen openen................................................................................................. 76 22.4 Geluidsinstellingen openen..................................................................................................77
22.4.1 De portofoon dempen............................................................................................ 78 22.4.2 Automatische regels instellen................................................................................ 78
Hoofdstuk 23 : Lst met goedgekeurde accessoires............................................ 80
5

MN007267A01-AD Juridische informatie en ondersteuning
Juridische informatie en ondersteuning
Juridische en nalevingsverklaringen Verklaring van conformiteit van de leverancier
Verklaring van conformiteit van de leverancier Volgens FCC CFR 47 Deel 2 onderdeel 2.1077(a)
Verantwoordelke part Naam: Motorola Solutions, Inc. Adres: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefoonnummer: 1-800-927-2744 Verklaart hierb dat het product: Modelnaam: EVOLVE, EVOLVE-i voldoet aan de volgende voorschriften: FCC Deel 15, subdeel B, onderdeel 15.107(a), 15.107(d), en onderdeel 15.109(a) Digitaal apparaat van klasse B Als randapparaat van een personal computer voldoet dit apparaat aan Deel 15 van de FCCvoorschriften. Gebruik is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig: 1 Dit apparaat mag geen nadelige storing veroorzaken en
6

MN007267A01-AD Juridische informatie en ondersteuning
2 Dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste werking tot gevolg heeft. OPMERKING: Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorwaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zn ontwikkeld om voor een aanvaardbare bescherming tegen nadelige storing te zorgen b installatie in een woonwk. Dit apparaat produceert en maakt gebruik van radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Als het apparaat bovendien niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan het nadelige storing veroorzaken b radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden b een bepaalde installatie. Als dit apparaat geen nadelige storing veroorzaakt met betrekking tot de ontvangst van radio of televisie, wat gemakkelk bepaald kan worden door het apparaat in en uit te schakelen, kan de gebruiker zelf proberen deze storing op te lossen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen: · Stel de ontvangstantenne opnieuw af of verplaats deze. · Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger. · Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact dan het stopcontact waarop de ontvanger is aangesloten. · Neem voor hulp contact op met de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus.
Kennisgeving aan gebruikers (FCC)
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels onder de volgende voorwaarden: · Dit apparaat mag geen nadelige storing veroorzaken. · Dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste werking tot
gevolg heeft. · Wzigingen of modificaties aan het apparaat die niet nadrukkelk zn goedgekeurd door Motorola
Solutions, kunnen ertoe leiden dat de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken teniet wordt gedaan.
Kennisgevingen met betrekking tot intellectueel eigendom en regelgeving
Auteursrechten
De Motorola Solutions-producten die in dit document worden beschreven, bevatten mogelk auteursrechtelk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelk beschermde computerprogramma's. Auteursrechtelk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions die in dit document worden beschreven, mogen daarom op geen enkele wze worden gekopieerd of verspreid zonder de uitdrukkelke schriftelke toestemming van Motorola Solutions. Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd, overgedragen, opgeslagen op een systeem voor het ophalen van informatie, of vertaald in een andere taal of computertaal, in enige vorm of op enige wze, zonder voorafgaande schriftelke toestemming van Motorola Solutions, Inc.
7

MN007267A01-AD Juridische informatie en ondersteuning
Handelsmerken
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden op grond van licenties gebruikt. Google, Android, Google Play, YouTube en andere merken zn handelsmerken van Google LLC. Alle andere handelsmerken zn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Licentierechten
Aan de koop van Motorola Solutions-producten kan geen gebruiksrecht worden ontleend krachtens auteursrechten, patenten of gepatenteerde applicaties van Motorola Solutions, direct noch indirect, door juridische uitsluiting noch anderszins, behalve het normale, niet-exclusieve recht, vr van royalty's, op gebruik van rechtswege b de verkoop van een product.
Open source-inhoud
Dit product bevat mogelk open source-software die onder licentie wordt gebruikt. Raadpleeg de installatie-informatie voor het product voor volledige juridische kennisgevingen en bronvermeldingen voor open source.
De richtln inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) van de Europese Unie (EU)
De richtln AEEA van de Europese Unie vereist dat producten die in de landen van de EU worden verkocht (of in sommige gevallen de verpakking daarvan), moeten zn voorzien van het etiket met een doorgekruiste vuilnisbak. Zoals bepaald door de richtln AEEA, betekent dit etiket met de doorgekruiste vuilnisbak dat klanten en eindgebruikers in de landen van de EU elektrische en elektronische apparatuur of toebehoren niet met het huisvuil mogen wegwerpen. Klanten en eindgebruikers binnen de EU moeten contact opnemen met hun plaatselke leverancier of onderhoudscentrum voor informatie over het afvalinzamelsysteem in hun land.
Afwzing van aansprakelkheid
Houd er rekening mee dat bepaalde functies, voorzieningen en mogelkheden die in dit document worden beschreven mogelk niet van toepassing zn op of in licentie zn verstrekt voor gebruik op een bepaald systeem, of mogelk afhankelk zn van de eigenschappen van een bepaalde mobiele abonnee-eenheid of configuratie van bepaalde parameters. Neem voor meer informatie contact op met uw contactpersoon b Motorola Solutions. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden
Belangrke veiligheidsinformatie
Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid voor draagbare radiozendontvangers
LET OP: Deze portofoon mag alleen beroepsmatig worden gebruikt. Lees de handleiding Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid voor het essentiële apparaat alvorens deze portofoon in gebruik te nemen. Deze handleiding bevat belangrke bedieningsinstructies voor veilig gebruik, bewustzn van blootstelling aan radiogolven en naleving van de relevante normen en regelgeving.
8

MN007267A01-AD Juridische informatie en ondersteuning

Het apparaat mag alleen binnenshuis worden ingezet wanneer het wordt gebruikt in het frequentiebereik van 5150 tot 5350 MHz, met uitzondering van transmissie met het 5,2-GHz High Power Data Communication System-basisstation of relaisstation.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

VK

Lees m eerst
In deze gebruikershandleiding worden de basisfuncties van de beschikbare portofoonmodellen in uw regio beschreven.

Notaties die in deze handleiding worden gebruikt
In deze publicatie worden de volgende woorden gebruikt: Waarschuwing, Let op en Kennisgeving. Deze notaties worden gebruikt om te benadrukken dat er sprake is van veiligheidsrisico's en dat voorzichtigheid in acht moet worden genomen.
WAARSCHUWING: Het gaat dan bvoorbeeld om een bedieningsprocedure, -handeling of -status die kan leiden tot letsel of de dood indien geen voorzichtigheid in acht wordt genomen.
LET OP: Het gaat dan bvoorbeeld om een bedieningsprocedure, -handeling of -status die kan leiden tot schade aan de apparatuur indien geen voorzichtigheid in acht wordt genomen.
OPMERKING: Het gaat dan bvoorbeeld om een bedieningsprocedure, -handeling of -status die moet worden benadrukt.

Speciale notaties
In de hele tekst worden de volgende speciale notaties gebruikt om bepaalde informatie of items te markeren:

Tabel 1 :Speciale notaties Voorbeeld Menu-toets of PTT-knop
Op de portofoon wordt Bluetooth On weergegeven.
<required ID>
Setup (Installatie)Tone (Toon)All Tones (Alle tonen)

Beschrving
Vetgedrukte woorden geven een naam aan van een toets, knop of item in het optiemenu.
Typemachinewoorden geven de MMItekenreeksen of -berichten aan die op uw portofoon worden weergegeven.
Tekst tussen punthaakjes, vetgedrukte of cursieve tekst en tekst in het Courier-lettertype geven invoer van de gebruiker aan.
Vetgedrukte woorden met een pl ertussen geven de navigatiestructuur aan in de menuitems.

9

MN007267A01-AD Juridische informatie en ondersteuning
Beschikbaarheid van functies en services
Uw leverancier of beheerder kan de portofoon hebben aangepast aan uw specifieke eisen. OPMERKING: Niet alle functies in de handleiding zn beschikbaar op uw portofoon. Neem contact op met uw leverancier of beheerder voor meer informatie.
U kunt uw leverancier of systeembeheerder om de volgende informatie vragen: · Wat zn de functies van elke knop? · Welke optionele accessoires passen binnen mn eisenpakket? · Wat zn de beste praktken voor portofoongebruik voor een effectieve communicatie? · Welke onderhoudsprocedures verlengen de levensduur van de portofoon?
Softwareversie
Alle functies die in de volgende secties worden beschreven, worden ondersteund door softwareversie R01.02.02 of hoger. Neem contact op met uw leverancier of beheerder voor meer informatie.
10

MN007267A01-AD Beperkte garantie

Beperkte garantie
COMMUNICATIEPRODUCTEN VAN MOTOROLA SOLUTIONS
I. DEKKING EN GELDIGHEIDSDUUR VAN DEZE GARANTIE:
Motorola Solutions, Inc. (`Motorola Solutions') garandeert de hierna genoemde, door Motorola Solutions gefabriceerde communicatieproducten (het `Product') tegen materiaal- en fabricagefouten b normaal gebruik en onderhoud gedurende een periode vanaf de aanschafdatum zoals hierna wordt vermeld:

Draagbare portofoon Productaccessoires

1 jaar 1 jaar

Motorola Solutions zal gedurende de garantieperiode naar keuze van Motorola Solutions het Product kosteloos repareren (met nieuwe of herstelde onderdelen) of vervangen (door een nieuw of hersteld Product) of het aanschafbedrag van het Product terugbetalen, mits het Product in overeenstemming met de voorwaarden van deze garantie is geretourneerd. Vervangende onderdelen of platen vallen gedurende het resterende deel van de oorspronkelke garantieperiode onder de garantie. Alle vervangen onderdelen van het Product worden eigendom van Motorola Solutions.
Deze uitdrukkelke beperkte garantie wordt door Motorola Solutions uitsluitend aan de oorspronkelke eindgebruiker verleend en kan niet aan derden worden toegewezen of overgedragen. Dit is de volledige garantie voor het door Motorola Solutions gefabriceerde Product. Motorola Solutions aanvaardt geen verplichtingen of aansprakelkheden voor toevoegingen of wzigingen aan deze garantie, met uitzondering van schriftelke toevoegingen of wzigingen die door een functionaris van Motorola Solutions zn ondertekend.
Tenz in een afzonderlke overeenkomst tussen Motorola Solutions en de oorspronkelke eindgebruiker overeengekomen, garandeert Motorola Solutions de installatie en het onderhoud van het Product niet.
Motorola Solutions kan op geen enkele wze aansprakelk worden gesteld voor aanvullende, niet door Motorola Solutions geleverde apparatuur die aan het Product is bevestigd of in verband met het Product is gebruikt, of voor gebruik van het Product met aanvullende apparatuur, en dergelke apparatuur wordt uitdrukkelk uitgesloten van deze garantie. Aangezien elk systeem waarin het Product wordt gebruikt uniek is, wst Motorola Solutions aansprakelkheid voor bereik, dekking en werking van het systeem als geheel krachtens deze garantie af.

II. ALGEMENE VOORWAARDEN
In deze garantie worden de volledige verantwoordelkheden van Motorola Solutions met betrekking tot het Product uiteengezet. Het exclusieve rechtsmiddel is, naar keuze van Motorola Solutions, reparatie, vervanging of terugbetaling van de aanschafprs. DEZE GARANTIE VERVANGT ALLE ANDERE UITDRUKKELKE GARANTIES. GEÏMPLICEERDE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, GEÏMPLICEERDE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, GELDEN UITSLUITEND GEDURENDE DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE. MOTOROLA SOLUTIONS IS VOOR ZOVER WETTELK AFGEWEZEN KAN WORDEN IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELK VOOR SCHADE HOGER DAN DE AANSCHAFPRS VAN HET PRODUCT, VERLIES VAN GEBRUIK, VERLIES VAN TD, ONGEMAK, COMMERCIEEL VERLIES, VERLOREN WINST OF BESPARINGEN OF ANDERE INCIDENTELE OF SPECIALE SCHADE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN EEN DERGELK PRODUCT.

11

MN007267A01-AD Beperkte garantie
III. WETTELKE RECHTEN IN STATEN:
IN BEPAALDE STATEN IS HET UITSLUITEN OF BEPERKEN VAN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE OF HET BEPERKEN VAN DE GELDIGHEIDSDUUR VAN EEN GEÏMPLICEERDE GARANTIE NIET TOEGESTAAN, WAARDOOR DE GENOEMDE BEPERKING OF UITSLUITINGEN MOGELK NIET VAN TOEPASSING ZN. Deze garantie biedt bepaalde wettelke rechten en mogelk zn er andere rechten die per staat kunnen verschillen.
IV. GARANTIESERVICE VERKRGEN
Om in aanmerking te komen voor garantieservice dient u een aanschafbews (met daarop de aanschafdatum en het serienummer van het Product) te overleggen en het Product, na voorafbetaling van de vervoer- en verzekeringskosten, naar een geautoriseerde garantieservicelocatie te verzenden. De garantieservice wordt door Motorola Solutions geleverd via een van de erkende garantieservicelocaties van Motorola Solutions. Het verkrgen van garantieservice kan worden vereenvoudigd wanneer u eerst contact opneemt met het bedrf dat u het Product heeft verkocht (bvoorbeeld uw leverancier of communicatiedienstverlener). U kunt Motorola Solutions ook bellen op: 1-800-927-2744.
V. WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DEZE GARANTIE
1 Defecten of schade als gevolg van gebruik van het Product op een andere manier dan de normale en gebruikelke manier.
2 Defecten of schade door misbruik, ongevallen, nalatigheid of vocht. 3 Defecten of schade door onjuist testen, gebruik of onderhoud of onjuiste installatie, wziging of
aanpassing. 4 Afbreken van of schade aan antennes, tenz rechtstreeks veroorzaakt door materiaal- of
fabricagefouten. 5 Producten die op ongeoorloofde wze zn gewzigd, gedemonteerd of gerepareerd (met inbegrip
van, maar niet beperkt tot, toevoegingen van niet door Motorola Solutions geleverde apparatuur aan het Product), die de prestaties van het Product nadelig beïnvloeden of die de normale garantieinspectie of het normale testen van het Product door Motorola Solutions voor het vaststellen van garantieclaims verstoren. 6 Producten waarvan het serienummer is verwderd of onleesbaar is gemaakt. 7 Oplaadbare batteren, indien: · de afdichting van de batter kapot is of wanneer er duidelk mee is geknoeid. · de schade of het defect is veroorzaakt door het opladen of gebruik van de batter in apparatuur
of een service anders dan het Product waarvoor de batter is bedoeld. 8 Vervoerkosten naar de reparatielocatie. 9 Producten die, als gevolg van illegale of ongeoorloofde wziging van de software/firmware in het
Product, niet meer werken in overeenstemming met de door Motorola Solutions gepubliceerde specificaties of de FCC-certificering voor het Product die van kracht was op het moment dat het Product oorspronkelk door Motorola Solutions werd gedistribueerd. 10 Krassen of andere cosmetische schade aan oppervlakken van het Product die de werking van het Product niet beïnvloeden. 11 Normale en gebruikelke sltage.
12

MN007267A01-AD Beperkte garantie
VI. PATENT- EN SOFTWAREVOORWAARDEN
MOTOROLA SOLUTIONS verdedigt zichzelf op eigen kosten in processen tegen de eindgebruiker voor zover deze processen zn gebaseerd op een claim dat het Product of onderdelen een patent uit de Verenigde Staten schenden, en Motorola Solutions betaalt deze kosten en schadevergoedingen die uiteindelk worden toegewezen aan de eindgebruiker in processen die bdragen aan dergelke claims, maar op dergelke verdediging en betalingen zn de volgende voorwaarden van toepassing: 1 Motorola Solutions wordt tdig schriftelk door een dergelke gebruiker op de hoogte gebracht van
een dergelke claim, 2 Motorola Solutions heeft de exclusieve zeggenschap over de verdediging in dergelke processen
en alle onderhandelingen over schikkingen en compromissen daarvan, en 3 mocht het Product of onderdelen daarvan, of mocht Motorola Solutions van mening zn dat het
waarschnlk is dat het Product of onderdelen daarvan onderwerp worden van een claim met betrekking tot inbreuk op een patent uit de Verenigde Staten, dan stelt een dergelke eindgebruiker Motorola Solutions, naar eigen keuze en kosten, in staat ofwel het recht voor een dergelke gebruiker te verkrgen om het Product of onderdelen daarvan te blven gebruiken of te wzigen opdat het Product of onderdelen daarvan geen inbreuk meer maakt, ofwel een dergelke gebruiker een tegoed inclusief waardevermindering voor het Product of onderdelen daarvan te verlenen en de retournering van het Product of onderdelen daarvan te accepteren. De waardevermindering is een vast bedrag per jaar gedurende de levensduur van het Product of onderdelen daarvan zoals vastgesteld door Motorola Solutions. Motorola Solutions is geen aansprakelkheid verschuldigd voor claims met betrekking tot inbreuk op patenten die zn gebaseerd op de combinatie van het Product of onderdelen daarvan die hieronder vallen met niet door Motorola Solutions geleverde software, toestellen of apparaten, en Motorola Solutions is geen aansprakelkheid verschuldigd voor het gebruik van niet door Motorola Solutions geleverde aanvullende apparatuur of software die is bevestigd aan of gebruikt in verband met het Product. In het voorgaande is de volledige aansprakelkheid van Motorola Solutions vastgelegd met betrekking tot inbreuk op patenten door het Product of delen daarvan. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten op auteursrechtelk beschermde Motorola Solutions-software voor, zoals de exclusieve rechten kopieën te maken en exemplaren van dergelke Motorola Solutions-software te distribueren. Motorola Solutions-software mag alleen worden gebruikt in het Product waarin de software oorspronkelk was opgenomen, en dergelke software in dergelke Producten mag niet worden vervangen, gekopieerd, gedistribueerd, of op welke wze dan ook worden gewzigd of gebruikt om afgeleide werken te maken. Ander gebruik, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, wziging, aanpassing, reproductie, distributie of reverse-engineering van dergelke Motorola Solutions-software, en het uitoefenen van rechten op dergelke Motorola Solutions-software, is niet toegestaan. Er wordt geen licentie, impliciet noch anderszins, verleend krachtens patentrechten of auteursrechten van Motorola Solutions.
VII. TOEPASSELK RECHT
Op deze garantie is de wetgeving van de staat Illinois in de VS van toepassing.
13

MN007267A01-AD Hoofdstuk 1: Onderhoud portofoon

Hoofdstuk 1

Onderhoud portofoon

In deze sectie vindt u informatie over de basisvoorzorgsmaatregelen voor gebruik van de portofoon.

Tabel 2 :IP-specificatie IP-specificatie IP68

Beschrving
Hiermee is uw portofoon bestand tegen twee meter water gedurende twee uur, en tevens tegen ongunstige veldomstandigheden zoals waterdruppels, sneeuw, aarde, vet of ander vuil.

· Als de portofoon in water is ondergedompeld, schudt u de portofoon goed om eventueel aanwezig water te verwderen dat mogelk vast is komen te zitten in het luidsprekerrooster en de microfoonaansluiting. Achtergebleven water kan leiden tot verminderde geluidskwaliteit.
· Als het battercontactgebied van de portofoon is blootgesteld aan water, maakt u de battercontactpunten op zowel de portofoon als de batter schoon en laat u deze drogen voordat u de batter in de portofoon bevestigt. Overtollig water kan leiden tot kortsluiting van de portofoon.
· Als de portofoon in een corrosieve stof (bv. zoutwater) is ondergedompeld, spoelt u de portofoon en de batter af met zoetwater en laat u deze vervolgens drogen.
· Om de buitenkant van de portofoon te reinigen, gebruikt u een verdunde oplossing van een mild afwasmiddel en schoon water (bvoorbeeld één theelepel afwasmiddel op ongeveer vier liter water).
· Prik nooit in de luchtopening (gaatje) die (dat) zich op het portofoonchassis onder de contactpunt van de batter bevindt. Deze luchtopening zorgt voor gelkmatige druk in de portofoon. Als u dit doet, kan dit lekkage in de portofoon veroorzaken, waardoor u de portofoon niet meer kunt onderdompelen.
· Belemmer of bedek de luchtopening nooit, zelfs niet met een label.
· Zorg ervoor dat er geen olieachtige substanties in aanraking komen met de luchtopening.
· De portofoon is ontworpen om waterdicht te zn tot een maximale diepte van 2 m en gedurende een maximale onderdompeltd van 120 minuten. Overschrding van de maximumlimiet kan leiden tot schade aan de portofoon.

14

MN007267A01-AD Overzicht van de portofoon

Hoofdstuk 2

Overzicht van de portofoon

Afbeelding 1 : Voor- en achteraanzicht

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabel 3 :Overzicht van de portofoon

Nr.

Naam

1

Vaste antenne

2

Camera voorzde

3

Digitale microfoon

4

Aanraakscherm

5

Accessoireaansluiting

6

USB-oplaadpoort

7

Terug-knop

8

Knop Home

9

Overzichtsknop

10

Digitale microfoon

Beschrving Biedt de benodigde RF-versterking b verzenden of ontvangen. Hiermee kunt u foto's maken. Hiermee kunt u uw stem verzenden wanneer PTT- of spraakfuncties zn geactiveerd. Het scherm van de portofoon. Hiermee kunt u accessoires aansluiten op uw portofoon. Gebruik deze poort om het apparaat op te laden. Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm of applicatievensters sluiten. Hiermee kunt u terugkeren naar het beginscherm. Hiermee kunt u een lst met applicaties weergeven die op dat moment actief zn op uw portofoon. Hiermee kunt u uw stem verzenden wanneer PTT- of spraakfuncties zn geactiveerd.
15

MN007267A01-AD Hoofdstuk 2: Overzicht van de portofoon

Nr.

Naam

11

Luidspreker

12

Camera achterzde

13

LED-flitser

14

Klepje van de batter

15

PTT-knop (Push-to-Talk)

16

Batter

17

Programmeerbare

functieknop met 3 stippen

18

Programmeerbare

functieknop met 1 stippen

19

Activeringsknop/

programmeerbare

functieknop met 2 stippen

20

Contactpunten voor

opladen

Afbeelding 2 : Bovenaanzicht

Beschrving
Hiermee worden alle tonen en audio uitgevoerd die door de portofoon worden gegenereerd (bvoorbeeld functies zoals toetsenbloktonen en spraakaudio).
Hiermee kunt u foto's of video's maken, of QR-code scannen.
Flitslicht.
Hiermee kunt u de batter van de portofoon vergrendelen of ontgrendelen.
Hiermee kunt u spraakbewerkingen uitvoeren.
Levert voeding aan uw portofoon.
Programmeerbare knop van een toewsbare portofoonfunctie.
Programmeerbare knop van een toewsbare portofoonfunctie.
Hiermee activeert u het portofoonscherm/de programmeerbare knop van een toewsbare portofoonfunctie (lang indrukken)
Oplaadpunt voor de batter.

2

3

4

1

5

Tabel 4 :Overzicht van de portofoon

Nr.

Naam

1

Knop voor aan/uit/volume

2

LED-indicator

3

Kanaaltuimelschakelaar

4

Noodknop

5

Digitale microfoon

Beschrving
De portofoon in- of uitschakelen en het volume instellen.
De blauwe, rode en groene LED-lampjes geven de operationele status aan.
Een kanaal selecteren.
Hiermee schakelt u noodbediening in of uit.
Hiermee kunt u uw stem verzenden wanneer PTT- of spraakfuncties zn geactiveerd.

16

MN007267A01-AD Hoofdstuk 2: Overzicht van de portofoon
2.1
Programmeerbare knoppen configureren
U kunt de programmeerbare knoppen instellen als knoppen om op te drukken of ingedrukt te houden om zo verschillende handelingen uit te voeren.
OPMERKING: De programmeerbare knoppen zn als volgt toegewezen aan standaardhandelingen: · Druk hierop om een oproep te beantwoorden of te beëindigen. · Houd ingedrukt om terug te keren naar het beginscherm. Procedure: 1 Veeg omhoog en tik op SettingsProgrammable buttons. 2 Selecteer een van de volgende opties: · Programmable button -1- short press · Programmable button -1- long press · Programmable button -2- long press · Programmable button -3- short press · Programmeerbare knop -3- lang indrukken 3 Tik op de gewenste optie in de lst die wordt weergegeven. · Standaard · Helderheid verhogen · Helderheid verlagen · Camera · Incoming Call (Accepts/End call)(alleen voor programmeerbare knop-1- kort indrukken) · Incoming Call (Ringer Mute)(alleen voor programmeerbare knop -1- kort indrukken) · Media · Barcode · Spraakbediening (alleen VS) (alleen voor programmeerbare knop -3- lang indrukken)
17

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag
Hoofdstuk 3
Aan de slag
In Aan de slag vindt u instructies om uw portofoon voor te bereiden op gebruik. 3.1
SD-kaart plaatsen
Procedure: 1 Til de klep van de SD-kaart omhoog.
2 Plaats de SD-kaart tegen de contactpunten.
18

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag
3 Sluit de klep van de SD-kaart. 3.2
Simkaarten plaatsen
Uw portofoon heeft twee simkaartsleuven. Procedure:
1 Til de klep van de simkaart omhoog.
19

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag
2 Plaats de simkaart tegen de contactpunten.
3 Sluit de klep van de simkaart. 20

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag 3.3
De batter plaatsen of verwderen
WAARSCHUWING: Voor IS-radio (Intrinsic Safe) wordt een waarschuwingsbericht weergegeven als er een niet-IS of niet-goedgekeurde batter in de portofoon is geplaatst. Vervanging van de batter door een onjuist type kan leiden tot explosiegevaar.
De batter plaatsen
Procedure: 1 Zorg dat de batter op één ln ligt met de geleiders aan de achterzde van de portofoon.
2 Druk de batter omlaag tot de vergrendeling vastklikt.
De batter verwderen
Procedure: Haal de batter via de achterkant uit de portofoon.
3.4
De radio opladen
Procedure: Sluit de USB-kabel aan op uw portofoon en een USB-poort om de radio op te laden.
21

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag

3.5
De portofoon in- en uitschakelen

De portofoon inschakelen
Eerste vereisten:Zorg ervoor dat de batter volledig is opgeladen voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
Procedure: Als u de portofoon wilt inschakelen, draait u de knop On/Off/Volume rechtsom tot u een klik hoort.

De portofoon uitschakelen
Procedure: Als u de portofoon wilt uitschakelen, draait u de knop On/Off/Volume linksom tot u een klik hoort.

3.6
Het volume aanpassen
Met deze instellingen kunt u alleen het volume van de portofoon en spraakoproepen aanpassen.
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Draai de knop On/Off/Volume rechtsom om het volume te verhogen. · Draai de knop On/Off/Volume linksom om het volume te verlagen.

3.7
De beschermende afdekking van de cameralens verwderen
Procedure: Haal de beschermfolie van de cameralens.

3.8
Navigatie op het aanraakscherm

Tabel 5 :Handelingen op aanraakscherm

Actie Tikken

Resultaten
U kunt de volgende handelingen uitvoeren door te tikken: · Items op het scherm te selecteren · Letters en symbolen invoeren met behulp van het toetsenbord
op het scherm · Knoppen op het scherm indrukken

22

Actie

Resultaten

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag

Raak lang aan Vegen Dubbeltikken

U kunt de volgende handelingen uitvoeren door uw vinger op het scherm te houden: · Een toepassing vanaf het beginscherm naar een nieuwe
locatie verplaatsen of verwderen · Een snelkoppeling maken naar een toepassing op het
beginscherm · Houd in een leeg gedeelte van het beginscherm een vinger
op het scherm om een menu te openen en achtergronden, widgets en beginscherminstellingen te selecteren
U kunt uw vinger omhoog, omlaag, naar links of rechts op het scherm verplaatsen om de volgende handelingen uit te voeren: · Het scherm ontgrendelen · Extra beginschermen weergeven · Extra applicatiepictogrammen in het applicatiestartvenster
weergeven · Meer informatie over een applicatiescherm weergeven
U kunt tweemaal op een webpagina, kaart of een ander scherm tikken om in en uit te zoomen.

Knpen

In sommige applicaties kunt u in- en uitzoomen door twee vingers op het scherm te plaatsen en ze samen te knpen (om uit te zoomen) of ze uit elkaar te bewegen (om in te zoomen).
23

MN007267A01-AD Hoofdstuk 3: Aan de slag
Actie

Resultaten

3.9
Riemclip aan houder bevestigen
Procedure: 1 Plaats de riemclip op één ln met de sleuf van de houder. 2 Duw de riemclip omlaag om ervoor te zorgen dat het glvlak vlak is. 3 Schuif terwl u blft duwen de riemclip omhoog totdat u een klik hoort.
3.10
De portofoon in de houder plaatsen
Procedure: 1 Plaats de portofoon naar de houder gericht in de sleuf. 2 Duw uw portofoon richting de houder om deze te vergrendelen.

24

MN007267A01-AD Overzicht van het beginscherm
Hoofdstuk 4
Overzicht van het beginscherm
Afbeelding 3 : Beginscherm
1

4 2

3

Tabel 6 :Overzicht van het beginscherm

Nr.

Items

1

Statusbalk

2

Snelkoppelingen naar

applicaties

3

Google-zoekbalk

4

Applicatiemap

Beschrving Hier worden status- en meldingspictogrammen weergegeven. Hiermee opent u snel de gewenste applicatie.
Een snelkoppelingswidget om Google-zoekopdrachten uit te voeren in Chrome. Hiermee kunt u verschillende applicaties groeperen in mappen.

4.1
Statusindicatoren
Met statusindicatoren wordt uitleg gegeven over de pictogrammen en LED-indicatoren die op de portofoon worden gebruikt.

25

MN007267A01-AD Hoofdstuk 4: Overzicht van het beginscherm

4.1.1
Pictogrammen voor status
Deze pictogrammen worden op de statusbalk weergegeven om apparaatspecifieke informatie of de status weer te geven.
OPMERKING: Als de volgende pictogrammen niet zichtbaar zn op uw portofoon, schakelt u
deze in via Settings op de portofoon.

Pictogram

Naam Battery

Bluetooth On

Location

Beschrving
Hiermee wordt het resterende batterniveau van de portofoon aangegeven. Het pictogram knippert wanneer het batterniveau daalt tot 10% of lager.
Brandt continu - Bluetooth is ingeschakeld en klaar voor Bluetooth-verbinding.
Knippert - Bluetooth is verbonden met een extern Bluetooth-apparaat.
Locatie is ingeschakeld en het signaal is beschikbaar.

No SIM

Simkaart is niet geplaatst of gedetecteerd.

LTE Network Strength tot

De portofoon is verbonden met een LTE-netwerk. Het aantal balken geeft de signaalsterkte van het LTEnetwerk aan.

LTE No Service

De portofoon is niet verbonden met een LTE-netwerk.

Data Disabled Time Wi-Fi

De portofoon is verbonden met een LTE-netwerk, maar de gegevens zn uitgeschakeld.
Hiermee wordt de huidige td aangegeven.
De portofoon is verbonden met een wifi-netwerk. Het aantal balken geeft de signaalsterkte van het wifinetwerk aan.

4.1.2
LED-indicaties
De LED-indicator geeft de werkingsstatus van uw portofoon aan.

Tabel 7 :LED-indicaties

Lampje
Knipper blauw

Status De portofoon ontvangt een van de volgende nieuwe meldingen: · Nieuw voicemailbericht · Nieuwe melding

26

Lampje
Knippert rood Knippert langzaam rood Ononderbrok en rood Knippert groen Ononderbrok en groen

Status · Nieuwe sms of mms · Nieuwe e-mail · Gemiste oproep De battercapaciteit is 10% of lager. Onjuiste batter.
De batter wordt opgeladen.
De battercapaciteit is 90%.
De batter is volledig opgeladen.

MN007267A01-AD Hoofdstuk 4: Overzicht van het beginscherm

27

MN007267A01-AD Hoofdstuk 5: Basisfuncties
Hoofdstuk 5
Basisfuncties
De volgende basisfuncties zn beschikbaar op uw portofoon:
5.1
Bestanden openen vanaf een computer
Procedure: 1 Sluit uw apparaat aan op een computer met behulp van een USB-kabel. 2 Open het venster Notifications door omlaag te vegen vanaf de balk Status. 3 Tik op de knop Charging this device via USB. 4 Selecteer in het scherm USB Preferences in het gedeelte Use USB for een van de volgende opties: · Als u bestanden wilt overdragen naar een pc met Windows of Mac via het Media Transfer Protocol (MTP), selecteert u File Transfers. · Als u USB-tethering wilt inschakelen, selecteert u USB tethering. · Als u de portofoon wilt gebruiken voor MIDI-invoer, selecteert u MIDI. · Als u toegang wilt krgen tot foto's of andere bestanden op een computer die geen ondersteuning biedt voor MTP, selecteert u PTP. · Als u het apparaat via USB wilt opladen, selecteert u No data transfer.
5.2
Portofooninstellingen openen
Procedure: 1 Voer een van de volgende handelingen uit om naar de portofooninstellingen te gaan: · Veeg omhoog op het beginscherm. · Veeg omlaag op het meldingenscherm.
2 Tik op Settings.
5.2.1
Snelkoppeling voor portofooninstellingen maken in het beginscherm
Procedure:
1 Ga naar Settings.
2 Houd Settings ingedrukt en versleep dit naar het beginscherm.
28

MN007267A01-AD Verbinden
Hoofdstuk 6
Verbinden
U kunt uw portofoon verbinden met andere apparaten, accessoires of netwerken via verschillende soorten verbindingen.
6.1
Bluetooth
Met deze functie kunt u uw portofoon via een Bluetooth-verbinding met een Bluetooth-accessoire gebruiken. Uw portofoon ondersteunt zowel accessoires van Motorola Solutions als in de handel verkrgbare (standaard) Bluetooth-accessoires. Bluetooth heeft een bereik van 10 m (32 ft). Dit is een onbelemmerde verbinding tussen de portofoon en het Bluetooth-accessoire. Voor een hoge betrouwbaarheid beveelt Motorola Solutions aan de portofoon en het accessoire niet van elkaar te scheiden. Aan de rand van het ontvangstbereik kunnen zowel de spraak- en geluidskwaliteit `vervormd' of `onderbroken' gaan klinken. U kunt dit probleem verhelpen door de portofoon en het Bluetoothaccessoire dichter b elkaar te plaatsen (binnen het gedefinieerd bereik van 10 m) om opnieuw een heldere audio-ontvangst tot stand te brengen. De Bluetooth-functie van uw portofoon heeft een maximaal vermogen van 2,5 mW (4 dBm) b het bereik van 10 m. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het desbetreffende Bluetooth-accessoire voor meer informatie over alle mogelkheden van uw Bluetooth-accessoire.
6.1.1
Bluetoothmodus in- of uitschakelen
Bluetooth-modus inschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Bluetooth.
· Tik in Settings op Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Bluetooth uitschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Bluetooth.
· Tik in Settings op Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
29

MN007267A01-AD Hoofdstuk 6: Verbinden
6.1.2
Apparaatdetails weergeven
Procedure:
Tik b Settings op Connected devices<required device>View Details.
6.1.3
Apparaatnaam bewerken
Procedure:
Tik in Settings op Connected devices<required device>Edit Name<New Name>. Op het scherm wordt Device Name Saved weergegeven.
6.1.4
Apparaatnaam verwderen
Procedure:
Tik b Settings op Connected devices<required device>Delete. Op het scherm wordt Device Deleted weergegeven.
6.2
Wifi gebruiken
Wi-Fi® is een geregistreerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance®. U kunt een wifinetwerk instellen en verbinding maken voor het bwerken van de firmware, de codeplug, het taalpakket en de spraakmelding. De portofoon ondersteunt de volgende Wi-Fi-netwerken. WEP/WPA/WPA2/WPA3 Personal Wi-Fi-netwerk
Maakt gebruik van verificatie op basis van een vooraf gedeelde sleutel/wachtwoord. Vooraf gedeelde sleutel/wachtwoord kan worden ingevoerd via het menu of MDM. WPA/WPA2/WPA3 Enterprise Wi-Fi-netwerk Ontworpen voor bedrfsnetwerken en hiervoor is een RADIUS-verificatieserver vereist. Uw portofoon moet vooraf zn geconfigureerd met een certificaat als verificatie op basis van een certificaat is geïmplementeerd en verificatie van clientcertificaten vereist is.
6.2.1
Wifi in- of uitschakelen
Wifi inschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Wi-Fi.
30

MN007267A01-AD Hoofdstuk 6: Verbinden
· Tik in Settings op Network & internetWi-FiOn. Op de portofoon wordt een lst met beschikbare netwerken weergegeven.
Wifi uitschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Wi-Fi.
· Tik in Settings op Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Wifi-hotspots configureren
Eerste vereisten:Controleer of het apparaat verbinding heeft met het internet.
Procedure:
1 Veeg omhoog op het beginscherm en tik op Settings. 2 Schakel de wifi-hotspot in door de volgende handelingen uit te voeren:
a Tik op Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Configureer de wifi-hotspot door de volgende handelingen uit te voeren:
a Als u de naam van de hotspot wilt wzigen, tikt u op Hotspot name<new name>OK. b Als u de beveiligingsinstelling wilt aanpassen, tikt u op Security<desired setting>. c Als u het wachtwoord van de hotspot wilt wzigen, tikt u op Hotspot name<new
password>OK. OPMERKING: Als u None selecteert in het veld Security, is er geen hotspotwachtwoord vereist.
d Als u de hotspot automatisch wilt uitschakelen, tikt u op AdvancedOff. e Als u de AP-band wilt aanpassen, tikt u op AdvancedAP Band<desired setting>.
OPMERKING: Zonder simkaart ondersteunt uw portofoon alleen de 2,4 GHz-band.
6.3
Locatie
Het Global Navigation Satellite System (GNSS) integreert informatie van het Global Positioning System (GPS), het Global Navigation Satellite System (GLONASS), het BeiDou Navigation Satellite System en Galileo om de geografische locatie van uw portofoon b benadering te bepalen.
6.3.1
De locatie in- en uitschakelen
Locatie inschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit:
31

MN007267A01-AD Hoofdstuk 6: Verbinden
· Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Location. · Tik in Settings op LocationUse LocationOn.
Locatie uitschakelen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Location. · Tik in Settings op LocationUse LocationOff.
6.4
Vliegtuigmodus
In de vliegtuigmodus kan uw portofoon niet communiceren via radiofrequentiesignalen en mobiele diensten. Wanneer de vliegtuigmodus is ingeschakeld, worden Bluetooth- en wifi-verbindingen automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING: In de vliegtuigmodus kunt u Bluetooth-, GPS- en wifi-verbindingen handmatig inschakelen. Wanneer de vliegtuigmodus is geactiveerd, wordt de verbinding met de PTT-service (Push-to-Talk) verbroken. De volgende situaties doen zich voor: · U kunt geen PTT-oproepen, mobiele oproepen en berichten ontvangen. · U kunt geen waarschuwingen van anderen ontvangen. · Anderen zien u als offline in hun lst met PTT-contactpersonen en kunnen u niet bellen of u geen waarschuwing verzenden.
6.4.1
De vliegtuigmodus instellen
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Airplane Mode. · Tik in Settings op Network & internetAirplane ModeOn.
Op de portofoon wordt het pictogram Airplane mode weergeven in de statusbalk.
32

MN007267A01-AD WAVETM

Hoofdstuk 7

WAVETM

De applicatie biedt directe communicatie met één druk op de knop. Zie https://waveoncloud.com/Home/Help voor meer informatie.

Tabel 8 :Functies van WAVE Functie Alerts
Broadcast Talkgroup Calling Contact and Talkgroup Management
Favorites Integrated Secure Messaging Location Tracking PTT-oproepen naar personen en gespreksgroepen Real-Time Presence
Overnemen door supervisor

Beschrving
· Directe persoonlke waarschuwing (IPA) hiermee kunt u een bericht verzenden naar iemand anders met het verzoek om u terug te bellen.
· Waarschuwing gemiste oproep (MCA) waarschuwing dat u een inkomende PTToproep heeft gemist.
Hiermee kunnen bepaalde leden van een gespreksgroep eenrichtingsgesprekken met hoge prioriteit voeren.
Hiermee kan een beheerder PTTcontactpersonen en -gespreksgroepen centraal beheren.
OPMERKING: In de applicatie worden groepen ook wel gespreksgroepen genoemd.
Hiermee kunt u uw eigen lst met favorieten beheren voor snelle toegang tot contactpersonen en gespreksgroepen.
Hiermee kunt u veilige tekstberichten, multimedia-inhoud en locatiegegevens verzenden naar en ontvangen van andere PTTgebruikers.
Hiermee kan een supervisor de locatie van een gespreksgroepslid volgen.
Hiermee kunt u met één druk op de knop direct communiceren met een of meer personen.
· Hiermee kunt u zien of uw contactpersonen beschikbaar zn en klaar zn om oproepen te ontvangen voordat u een oproep plaatst.
· Hiermee wordt aangegeven of u PTToproepen wilt ontvangen voor uw contactpersonen.
Hiermee kan een supervisor op elk gewenst moment tdens een gesprek in een

33

MN007267A01-AD Hoofdstuk 7: WAVETM

Functie Talkgroup Scanning with Priority

Wi-Fi

7.1
Aanmelden b WAVE
Procedure:

1 Tik op het pictogram

WAVE.

2 Tik op Yes om u aan te melden.

Beschrving
gespreksgroep het woord nemen, zelfs als iemand anders aan het woord is.
· Hiermee kan de telefoon van een abonnee een lst met zakelke gespreksgroepen doorzoeken naar oproepen.
· De gespreksgroepoproepen met een hogere prioriteit hebben voorrang op gespreksgroepoproepen met een lagere prioriteit.
Hiermee kunt u PTT gebruiken via een wifiverbinding.

OPMERKING: Als er tdens de eerste aanmelding om een activeringscode wordt gevraagd, neemt u voor meer informatie contact op met uw leverancier of beheerder.
7.2
Afmelden b WAVE
Procedure:
Ga in WAVE naar MenuSettingsLogoutYes.

34

7.3
Overzicht van WAVE
Afbeelding 4 : Overzicht van WAVE
19
1
3
2 4
5 6
7 8

MN007267A01-AD Hoofdstuk 7: WAVETM
18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tabel 9 :Overzicht van WAVE

Label 1

Naam Menu

Beschrving De menuopties zn onder andere: · Status · History · Contactpersonen · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (indien geconfigureerd) · Instellingen · Tutorial · About

35

MN007267A01-AD Hoofdstuk 7: WAVETM

Label 2

Naam History

3

PTT

4

Contactpersonen

5

Channels and Zones

6

Talkgroup Name

7

Pl naar links

8

Zone

9

Message

10

Locatie

11

Camera

12

Video

13

Emergency

14

Pl naar rechts

15

Speaker On

16

Call Volume

17

Scan List No Priority

18

Favorites

19

App Lock

Beschrving
· Op het tabblad wordt uw hele gespreksgeschiedenis van oproepen, contactpersonen, groepen, waarschuwingen en berichten weergegeven.
· U kunt uw geschiedenis weergeven, iemand terugbellen, berichten weergeven, contactpersonen toevoegen, geschiedenis en berichten verwderen en berichten doorsturen naar een contactpersoon of groep.
Hiermee kunt u oproepen plaatsen.
Hiermee worden uw PTT-contactpersonen weergegeven en kunt u contactpersonen zoeken, een PTT-oproep starten of een waarschuwing verzenden.
Als u beschikbare kanalen en zones weergeeft, kunt u het gewenste kanaal en de gewenste zone selecteren.
De naam van de huidige gespreksgroep weergeven.
Naar de vorige gespreksgroep gaan.
De huidige zone weergeven.
Het huidige gesprek van de gespreksgroep weergeven.
Uw huidige locatie weergeven.
Hiermee kunt u kiezen uit het maken van een foto of het selecteren van een bestand in de galer.
Hiermee kunt u video's maken.
Hiermee kunt u een noodoproep plaatsen.
Naar de volgende gespreksgroep gaan.
Hiermee kunt u de luidspreker in- of uitschakelen.
Hiermee kunt u het menu Call Volume openen.
Hiermee wordt aangegeven dat er in een scanlst geen prioriteit is.
· Uw favoriete PTT-contactpersonen en -gespreksgroepen weergeven.
· U kunt snel een PTT-oproep naar uw favorieten starten.
Wanneer WAVE is vergrendeld, kunt u de app pas gebruiken nadat u op App Lock heeft getikt om deze te ontgrendelen.

36

MN007267A01-AD Hoofdstuk 7: WAVETM

7.4
Push-to-Talk-knop
U kunt de PTT-knop (Push-to-Talk) gebruiken om WAVE te openen via een mobiel gegevensnetwerk of een wifi-netwerk.
OPMERKING: Afhankelk van de beschikbaarheid van uw wifi kan de portofoon automatisch schakelen tussen een mobiel gegevensnetwerk en een wifi-netwerk.
Er zn twee soorten PTT-opties beschikbaar op uw portofoon. U kunt beide typen gebruiken om een oproep naar de PTT-service te starten.

Tabel 10 :Soorten PTT-opties PTT-opties Externe PTT-knop PTT-knop op het scherm

Beschrving
Met de PTT-knop kunt u WAVE of een accessoire openen.
Wanneer u een oproep wilt plaatsen in WAVE, kunt u uw vinger op de PTT-knop op het scherm houden.

37

MN007267A01-AD Hoofdstuk 8: Gespreksgroep
Hoofdstuk 8
Gespreksgroep
Een gespreksgroep (TG) wordt gebruikt om het contact met elkaar te vergemakkelken. U kunt de gespreksgroep selecteren in de lst met gespreksgroepen in WAVE om te communiceren met de groepsleden. Uw portofoon kan maximaal 96 gespreksgroepen hebben met maximaal 250 leden per gespreksgroep. 8.1
Gespreksgroepen weergeven
De gespreksgroepen worden toegewezen aan positie 1 tot en met 8 op het hoofdscherm. Procedure:
Tik op de pl naar links of naar rechts. Afbeelding 5 : Weergave gespreksgroep
8.2
Kanalen en zones
Een zone wordt gebruikt om kanalen in te delen in logische groepen. Een zone bevat gespreksgroepen die zn toegewezen aan kanaalnummers. Elke gespreksgroep wordt toegewezen aan één kanaal en zone.
38

MN007267A01-AD Hoofdstuk 8: Gespreksgroep 8.2.1
Kanalen en zones weergeven
Procedure: Tik op MenuChannels/Zones.
8.3
Gespreksgroep in gebied
Wanneer u een bepaald geografisch gebied betreedt, kunt u de meldingen voor de gespreksgroep in het gebied in die geofence bekken en horen. Als u een geografisch gebied binnengaat, wordt de gespreksgroep gedeeld en boven aan de kanaallst weergegeven. U kunt binnen de gespreksgroep PTT-oproepen en -berichten plaatsen. Groepsgesprekken in het gebied worden ontvangen terwl deze actief zn en uw geselecteerde gespreksgroep geen actief gesprek voert. Als u in gesprek bent wanneer u het gebied van de gespreksgroep verlaat, wordt de oproep zonder onderbreking voortgezet. Na het beëindigen van de oproep verlaat de portofoon de gespreksgroep voor het gebied. 8.4
Groepsdetails weergeven
Procedure: 1 Ga in WAVE naar Channel/Zones. 2 Als u de details van de groep wilt bekken, houd u de gewenste groep ingedrukt en tikt u op Details.
39

MN007267A01-AD Hoofdstuk 9: Contactpersonen

Hoofdstuk 9

Contactpersonen

U kunt de applicatie Contactpersonen gebruiken om telefoonnummers en andere gegevens te bewaren.
In WAVE zn twee typen contactpersonen beschikbaar:

Tabel 11 :Typen contactpersonen

Contactpersonen
Door de beheerder beheerde contactpersonen Persoonlke contactpersonen

Maximum aantal toegestane contactpersonen 1000
300

Beschrving
Deze contactpersoon wordt beheerd door de beheerder en kan niet worden bewerkt of verwderd met WAVE. Deze contactpersoon wordt door u gemaakt in WAVE. U kunt uw contactpersonen ook importeren in PTT. Als deze groep wordt beperkt door uw beheerder, kunt u geen contactpersonen maken.

9.1
Nieuwe contactpersonen toevoegen

Procedure: 1 Voer een van de volgende handelingen uit:

Optie
Een nieuwe contactpersoon toevoegen in WAVE

Handelingen
a Ga in WAVE naar MenuContacts.

b Tik op

New PTT Contact.

c Typ de gewenste gegevens voor <name>, <color>, <phone number>.

Contactpersonen importeren in WAVE

d Tik op

om te bevestigen.

a Ga in WAVE naar MenuContacts.

b Tik op  Import PTT Contact. c Selecteer <required contact>.

40

MN007267A01-AD Hoofdstuk 9: Contactpersonen

Optie

Handelingen

d Tik op

om te bevestigen.

OPMERKING: U kunt op aan de favorieten.

Favourite tikken om de contactpersoon toe te voegen

41

MN007267A01-AD Hoofdstuk 10: Soorten oproepen

Hoofdstuk 10

Soorten oproepen

Er zn verschillende manieren waarop u een oproep kunt plaatsen met WAVE, afhankelk van het type oproep dat u selecteert.
OPMERKING: Als de persoon die u probeert te bellen de aanwezigheidsstatus Offline heeft, ontvangt u een foutbericht met de mededeling dat de contactpersoon niet beschikbaar is.
De volgende oproepen zn beschikbaar op uw portofoon:

Tabel 12 :Soorten oproepen Oproepen Privéoproep Groepsoproep
Snel groepsgesprek
Uitzending oproep gespreksgroep

Beschrving
Een oproep van de ene portofoon naar een andere portofoon.
Een oproep naar een groep gebruikers. Uw portofoon moet zn geconfigureerd als lid van de groep om met elkaar te kunnen communiceren.
Een oproep waarb u handmatig maximaal negen contactpersonen kunt selecteren om aan de tdelke groep toe te voegen.
· Een oproep van een portofoon aan alle portofoons op dat kanaal.
· Uitzendoproepen worden gebruikt om belangrke mededelingen te doen die uw volledige aandacht vereisen.
· U kunt niet reageren op uitzendoproepen en deze niet weigeren.

10.1
Telefonische oproepen doen

Procedure: 1 Voer een van de volgende handelingen uit:

Optie Een privéoproep plaatsen vanuit WAVE
Een groepsoproep plaatsen vanuit PTT
Een snelle groepsoproep plaatsen vanuit PTT

Handelingen
a Ga in WAVE naar MenuContacts.
b Selecteer <required contact>.

a Tik in WAVE op

Contacts.

b Selecteer <required group>.

a Tik in WAVE op

Contacts.

42

MN007267A01-AD Hoofdstuk 10: Soorten oproepen

Optie

Handelingen b Selecteer <required

contact> In-Call Add Participant<selected contacts>.
2 Houd de PTT-knop ingedrukt om de oproep te plaatsen.

3 Als u het gesprek wilt beëindigen, tikt u op

End Call

10.2
Oproepen ontvangen
Wanneer u een oproep ontvangt, wordt op de portofoon het scherm voor inkomende oproepen weergegeven en wordt de geluidsdemping voor de inkomende oproep opgeheven.
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Houd de PTT-knop ingedrukt om de oproep te beantwoorden.

· Als u het gesprek wilt beëindigen, tikt u op

End Call

43

MN007267A01-AD Hoofdstuk 11: Alarmmodus
Hoofdstuk 11
Alarmmodus
U kunt een noodgeval melden b een contactpersoon of een gespreksgroep via noodoproepen en waarschuwingen.
OPMERKING: Als uw portofoon geen noodoproepen ondersteunt, wordt op uw portofoon een melding weergegeven over de niet-geactiveerde noodfunctie.
11.1
Melden van noodgeval
Procedure: Houd de noodknop ingedrukt.
De portofoon geeft de volgende indicaties weer: · De noodtoon klinkt. · De oranje LED licht op. Als een noodoproep niet beschikbaar is op uw portofoon, worden op de portofoon de volgende indicaties aangegeven: · Een bonkend geluid. · Het volgende bericht verschnt: Emergency not initiated. The Emergency feature is
not supported. OPMERKING: Alleen bevoegde gebruikers kunnen een noodoproep voor de vereiste contactpersoon melden. Zie Gebruikerscontrole inschakelen op pagina 49 voor meer informatie.
11.2
Noodwaarschuwingen ontvangen
Wanneer u een noodwaarschuwing ontvangt, worden de volgende indicaties op de portofoon weergegeven: · De noodtoon klinkt. · De oranje LED knippert 2 seconden. · Het apparaat is vergrendeld voor de noodoproep totdat de noodstatus wordt geannuleerd.
11.3
Noodoproep annuleren
Procedure: Houd de noodknop ingedrukt.
De portofoon geeft de volgende indicaties weer: · De toon van de noodoproep stopt.
44

MN007267A01-AD Hoofdstuk 11: Alarmmodus · De oranje LED gaat uit. OPMERKING: Alleen bevoegde gebruikers kunnen een noodoproep voor de vereiste contactpersoon annuleren. Zie Gebruikerscontrole inschakelen op pagina 49 voor meer informatie.
45

MN007267A01-AD Hoofdstuk 12: Spraakbediening

Hoofdstuk 12

Spraakbediening

Met spraakbediening kunt u uw portofoon beheren en informatie opzoeken met behulp van spraakopdrachten. Deze functie is speciaal ontwikkeld voor betere communicatie en is actief wanneer u de toegewezen programmeerbare functieknop op de portofoon ingedrukt houdt.
OPMERKING: Spraakbediening is alleen beschikbaar in Noord-Amerika en ondersteunt alleen Amerikaans-Engelse accenten.
U kunt de portofoon met uw stem bedienen met behulp van de volgende opdrachten.

Tabel 13 :Spraakbedieningsopdrachten

Functie Gespreksgroep

Opdracht
Als u wilt overschakelen naar een nieuwe gespreksgroep, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"

Zone en kanaal

Als u wilt overschakelen naar een nieuwe zone en een nieuw kanaal, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"

Zone

Als u wilt overschakelen naar een nieuwe zone, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Zone <Zone Index>"1
· "Change to zone <Zone Index>"

1 Aanbevolen opdracht voor grotere nauwkeurigheid. 46

Functie Kanaal Privéoproep Batterniveau
Time
Bluetooth Wi-Fi-hotspot

MN007267A01-AD Hoofdstuk 12: Spraakbediening
Opdracht
· "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
Als u wilt overschakelen naar een nieuw kanaal, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
Als u een privéoproep wilt uitvoeren, zegt u "Call <Alias Name>". Gebruik de volgende opdrachten om het batterniveau te bepalen: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
Gebruik de volgende opdrachten om de huidige td te bepalen: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Zeg "Enable Bluetooth" om Bluetooth in te schakelen. Zeg "Disable Bluetooth" om Bluetooth uit te schakelen. Zeg "Bluetooth status" om de Bluetooth-status te controleren Als u een wifi-hotspot wilt inschakelen, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Als u een wifi-hotspot wilt uitschakelen, gebruikt u de volgende opdrachten: · "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
47

MN007267A01-AD Hoofdstuk 12: Spraakbediening

Functie

Opdracht
Als u de status van een wifihotspot wilt controleren, zegt u "hotspot status".

12.1
Spraakbediening gebruiken
Procedure: 1 Houd de programmeerbare knop Voice Control (VC) ingedrukt. 2 Nadat u de toon voor spraakopdrachten heeft gehoord, spreekt u uw opdracht in de microfoon in.
3 Laat de knop Voice Control los en wacht op een reactie.
Laatste vereisten: OPMERKING: · Voor sommige spraakbedieningsopdrachten zn meer stappen nodig.
· Spraakbediening ondersteunt geen accessoires. Het geluid wordt naar de interne microfoon en luidspreker van de portofoon geleid, ongeacht of er externe accessoires zn aangesloten.
· Als er audio-activiteit op de externe luidspreker is, dan wordt het geluid b het overschakelen naar de interne luidspreker van de portofoon tdelk gemengd.

48

MN007267A01-AD Gebruikerscontrole
Hoofdstuk 13
Gebruikerscontrole
Met gebruikerscontrole kan de bevoegde gebruiker de apparaatstatus op afstand bekken. Dit wordt voornamelk gebruikt door de supervisor of dispatcher. U kunt van de volgende items de apparaatstatus bekken: · Locatie · Signaalsterkte van mobiel netwerk · Sterkte van wifi-signaal · Batterniveau 13.1
Gebruikerscontrole inschakelen
Procedure: 1 Ga in WAVE naar Contacts. 2 Voer een van de volgende handelingen uit: · Tik op <required contact> User Check. · Houd de gewenste contactpersoon ingedrukt en selecteer User Check. OPMERKING: U kunt gebruikerscontrole inschakelen wanneer u een noodgeval meldt.
49

MN007267A01-AD Hoofdstuk 14: Gespreksgroep scannen
Hoofdstuk 14
Gespreksgroep scannen
Met deze functie kan uw telefoon de scanlst scannen. U kunt de drie belangrkste gespreksgroepen met de hoogste prioriteit toewzen. De gespreksgroepoproepen met een hogere prioriteit hebben voorrang op gespreksgroepoproepen met een lagere prioriteit. 14.1
Scannen van gespreksgroep in- of uitschakelen Scannen van gespreksgroep inschakelen
Procedure: Ga in WAVE naar MenuTalkgroup ScanOn.
De portofoon geeft de volgende indicaties weer: · Op het scherm wordt Updating Scan Mode weergegeven. · De wisselknop gaat naar On.
Scannen van gespreksgroep uitschakelen
Procedure: Ga in WAVE naar MenuTalkgroup ScanOff.
· Op het scherm wordt Updating Scan Mode weergegeven. · De wisselknop gaat naar Off.
50

MN007267A01-AD Overnemen door supervisor
Hoofdstuk 15
Overnemen door supervisor
Met overnemen door supervisor kan een supervisor een lopende oproep onderbreken, met uitzondering van een privéoproep, en onmiddellk een supervisoroproep starten. Als de gebruiker een oproep ontvangt of uitzendt en de huidige oproep wordt onderbroken door een supervisoroproep, wordt het geluid van de portofoon weer ingeschakeld voor de supervisoroproep en wordt de alias van de supervisor weergegeven.
OPMERKING: Neem contact op met uw leverancier of beheerder voor meer informatie over de configuratie.
51

MN007267A01-AD Hoofdstuk 16: Directe persoonlke waarschuwing

Hoofdstuk 16

Directe persoonlke waarschuwing
Directe persoonlke waarschuwing (IPA) is een melding die u kunt verzenden naar een contactpersoon die bezet is of die niet kan antwoorden op een groepsgesprek of privéoproep. Wanneer u een IPA heeft ontvangen, klinkt er een toon en worden er een pictogram en de alias van de afzender weergegeven. De ontvangen IPA wordt opgeslagen in de IPA-statuslst, zodat u deze op elk gewenst moment kunt bekken en beantwoorden. Als er meerdere IPA's zn ontvangen, wordt de laatste IPA boven aan de lst weergegeven. In de IPA-statuslst kunnen maximaal negen waarschuwingen worden opgeslagen. Als u een privégesprek heeft met de afzender van de IPA, wordt de IPA automatisch gewist.
16.1
Directe persoonlke waarschuwing verzenden
Procedure:

1 Tik in de applicatie WAVE op

Contacts.

2 Tik lang op <required contact> Instant Personal Alert. Op het display staat Alert Sent (Waarschuwing verzonden).

16.2
Directe persoonlke waarschuwingen ontvangen en hierop reageren
Wanneer u een directe persoonlke waarschuwing ontvangt, wordt op de portofoon het volgende aangegeven: · Er klinkt een toon. · Op het scherm wordt het pictogram van de directe persoonlke waarschuwing weergegeven.
Procedure: Voer een van de volgende handelingen uit: · Als u wilt terugbellen, tikt u op Reply of houdt u de knop PTT ingedrukt. · Als u het bericht wilt negeren, tikt u op Not Now.

52

MN007267A01-AD Waarschuwingen voor gemiste oproepen
Hoofdstuk 17
Waarschuwingen voor gemiste oproepen
In de volgende scenario's ontvangt u een waarschuwing voor een gemiste oproep: · U voert een normaal telefoongesprek en iemand plaatst een privéoproep naar u. · U ontvangt een privéoproep en u heeft de oproep niet geaccepteerd of beantwoord. In de volgende scenario's ontvangt u geen waarschuwing voor een gemiste oproep: · U ontvangt een groepsoproep, maar u beantwoordt deze niet. · De modus Niet storen (DND) is geactiveerd en de waarschuwing wordt op de achtergrond
bgewerkt in History. · U heeft een privéoproep beëindigd zonder te op te nemen. 17.1
Waarschuwingen over gemiste oproepen ontvangen en hierop reageren
Wanneer u een waarschuwing over een gemiste oproep ontvangt, wordt op het scherm van de portofoon een bericht weergegeven. Procedure:
Voer een van de volgende handelingen uit: · Als u wilt terugbellen, tikt u op Reply of houdt u de knop PTT ingedrukt. · Als u het bericht wilt negeren, tikt u op Not Now.
53

MN007267A01-AD Hoofdstuk 18: Kaart

Hoofdstuk 18

Kaart

De kaart is voor iedereen beschikbaar. U moet uw locatie inschakelen om deze functie te kunnen gebruiken.
Aan iedereen wordt de standaardmachtiging van een persoon gegeven. De supervisor kan aan de beheerder vragen om de locatiefunctie in te schakelen voor bepaalde handelingen die een persoon niet kan uitvoeren. U kunt de volgende soorten machtigingen raadplegen voor meer informatie.

Tabel 14 :Soorten machtigingen

Toestemming Persoon

Beschrving U mag de volgende handelingen uitvoeren: · De huidige locatie controleren · Locatie delen · Een willekeurige locatie verzenden

Supervisor

U mag de volgende handelingen uitvoeren: · De huidige locatie controleren · Locatie delen · Een willekeurige locatie verzenden · Een grens voor een gespreksgroep maken · Meldingen ontvangen wanneer leden de grens passeren
(inkomend of uitgaand) · Locatie van lid weergeven

18.1
Locatie voor delen
Eerste vereisten:Schakel de portofoon in.
Procedure:

1 Tik in WAVE op

Map.

2 Voer een van de volgende handelingen uit:

· Als u de huidige locatie wilt delen, tikt u op My Location Share.

· Als u een andere locatie wilt delen, zoekt u de gewenste locatie en tikt u op

Share.

3 Voer een van de volgende handelingen uit om uw locatie te verzenden:

· Als u de locatie naar één contactpersoon wilt verzenden, selecteert u Send to Contact<required contact>.

· Als u de locatie naar meerdere contactpersonen wilt verzenden, selecteert u Send to Quick Group<required contacts>.

54

MN007267A01-AD Hoofdstuk 18: Kaart

· Als u de locatie naar een groep wilt verzenden, selecteert u Send to Group<required group>.
Op de portofoon wordt Location Sent weergegeven.
18.2
Locatie delen met locatiefunctie ingeschakeld
Eerste vereisten:Schakel uw portofoonlocatie in en schakel de functie Location Capability in.
Procedure:

1 Ga in WAVE naar

Map.

2 Tik op

Tracked Group Selector.

Op de portofoon wordt de lst met groepen met de locatiefunctie weergegeven.

3 Selecteer de gewenste groep en voer een van de volgende handelingen uit:

· Als u de huidige locatie wilt delen, tikt u op My Location Share.

· Als u een andere locatie wilt delen, zoekt u de gewenste locatie en tikt u op Op de portofoon wordt Location Sent weergegeven.

Share.

18.3
Locatie van leden weergeven
Eerste vereisten:Schakel uw portofoonlocatie in en schakel de functie Location Capability in.
Procedure:

1 Ga in WAVE naar

Map.

2 Tik op

Tracked Group Selector.

Op de portofoon wordt de lst met groepen met de locatiefunctie weergegeven.

3 Selecteer de gewenste groep. Op de portofoon worden alle leden in de groep weergegeven met hun locatie.

4 Tik op

Map Pin om de naam en de huidige locatie van de leden weer te geven.

18.4
Grens
Een supervisor kan een grens voor een groep maken. Wanneer een groepslid de grens passeert (inkomend of uitgaand), ontvangt de supervisor meldingen.
De supervisor kan de locatie vernieuwen en een bestaande set grenzen voor een groep wzigen. Met de instelling Active Boundary Time bepaalt u hoe lang de grens actief is.

55

MN007267A01-AD Hoofdstuk 18: Kaart

De supervisor kan een grens maken op basis van de lst met groepen of via een snelle groep. Het maximum aantal toegestane leden in een snelle groep is 10.
18.4.1
Grens maken
Procedure:

1 Ga in WAVE naar

Map.

2 Tik op

Tracked Group Selector.

Op de portofoon wordt de lst met groepen met de locatiefunctie weergegeven.

3 Selecteer de gewenste groep en tik op Set Boundary.
Er verschnt een bericht over het instellen van de grens en een blauwe cirkel rondom de locatie op de kaart.

4 Voer een van de volgende handelingen uit:
· Als u de grootte van de grens wilt instellen, zoomt u met uw vingers in en uit op de locatie of verschuift u de schuifregelaar in het pop-upbericht Set Boundary.
· Als u het middelpunt van de grens wilt instellen, verplaatst u de kaart of zoekt u de gewenste locatie.
5 Als u de grens wilt inschakelen, tikt u op Set Boundary.
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.

6 Voer een van de volgende handelingen uit:
· Als u een grens op een willekeurige locatie en een statische grens met een geselecteerd middelpunt wilt maken, tikt u op Stay here.
· Als u een grens op uw huidige locatie wilt maken en de grens wilt laten meebewegen wanneer u zich verplaatst, tikt u op Follow me.
Op het scherm wordt Fence Boundary On weergegeven.

18.4.2
Grens maken met snelle groep
Procedure:

1 Ga in WAVE naar

Map.

2 Tik op

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

Alle

geselecteerde pennen worden paars.

3 Voer een van de volgende handelingen uit:

· Als u leden wilt toevoegen, tikt u op Add Members<required members> Save.

56

MN007267A01-AD Hoofdstuk 18: Kaart

· Als u leden uit de snelle groep wilt verwderen, tikt u op Quick Group List<required
members> Save.
18.4.3
Grensinstellingen wzigen
Procedure:

1 Ga in WAVE naar

Map.

2 Tik op

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Voer een van de volgende handelingen uit:

· Als u het interval wilt bwerken, tikt u op Update Interval<required minutes>.

· Als u de duur van de grensactivering wilt instellen, tikt u op Active Boundary Time<required days><required hours>.

· Als u meldingen wilt inschakelen, tikt u op Notify MeOn.

· Als u waarschuwingen wilt inschakelen om leden te waarschuwen, tikt u op Notify MembersOn.

· Als u wilt toestaan dat groepsleden die zich buiten de grens bevinden een eerste
melding ontvangen wanneer een grens wordt gemaakt, tikt u op Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Als u wilt toestaan dat groepsleden die zich binnen de grens bevinden een eerste
melding ontvangen wanneer een grens wordt gemaakt, tikt u op Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

4 Tik op

Back om terug te keren naar de kaart.

57

MN007267A01-AD Hoofdstuk 19: Berichten

Hoofdstuk 19

Berichten
Met de applicatie PTT (Push-to-Talk) kunt u berichten verzenden naar en ontvangen van andere PTT-gebruikers. Uw portofoon ondersteunt de volgende soorten berichten: · Sms-berichten · Beeldberichten · Videoberichten · Bestandsberichten · Locatieberichten
19.1
Tekstberichten verzenden
Procedure:

1 Tik in de applicatie WAVE op

Contacts.

2 Tik lang op <required contact> Send Message.

3 Typ uw bericht met het schermtoetsenbord en tik op
19.2
Snelle tekst toevoegen
Met deze functie kunt u maximaal 20 snelle teksten opslaan.
Procedure:

Send.

1 Tik in de applicatie WAVE op

Contacts.

2 Tik lang op <required contact> Quick Text.

Send Message

3 Typ uw snelle tekst met het schermtoetsenbord.

Quick Text AccessAdd

4 Tik op

Save om te bevestigen.

19.3
Snelle tekst verwderen
Procedure:

1 Tik in de applicatie WAVE op

Contacts.

58

MN007267A01-AD Hoofdstuk 19: Berichten

2 Tik lang op <required contact> DeleteYes.

Send Message

Quick Text AccessEdit

19.4
Multimedia-inhoud verzenden
Procedure:
1 Tik in WAVE op MenuHistory<required conservation>. 2 Voer een van de volgende handelingen uit:

Opties Een afbeelding of video verzenden
Een spraakbericht verzenden

Handelingen

a Tik op

Camera.

b Voer een van de volgende handelingen uit:

· Als u een foto wilt maken met de portofoon, selecteert u Take a photo.

· Als u video wilt opnemen met de portofoon, selecteert u Record Video

· Als u een bestaande afbeelding
wilt verzenden, selecteert u Image Gallery.

· Als u een bestaande video wilt
verzenden, selecteert u Video Gallery.

c Tik op OKYes om te verzenden.

a Tik op

Voice Message.

b Houd

Record ingedrukt en spreek

in de microfoon.

c Laat

Record los.

d Tik op

Play om uw spraakbericht te

beluisteren.

Een bestand verzenden

e Tik op

Save om uw spraakbericht te

verzenden.

a Tik op

Attach File<required

file>OK.

59

MN007267A01-AD Hoofdstuk 19: Berichten

Opties Een locatie delen

Handelingen

a Tik op

Location Share.

19.5
Berichten ontvangen
Wanneer u een bericht ontvangt, ontvangt uw portofoon een melding met de volgende gegevens: · Naam van de afzender. · Voorbeeld van het bericht.
Procedure: 1 Voer een van de volgende handelingen uit: · Tik op Notification en sla de volgende stappen over.
· Tik in WAVE op MenuHistory.

2 Navigeer naar het bericht met de status

unread.

3 Als u het ongelezen bericht wilt bekken, tikt u op
19.6
Berichten opslaan
U kunt het volgende type bericht opslaan: · Beeldbericht. · Videobericht. · Spraakbericht. · Bestandsbericht.
Procedure:
1 Tik in WAVE op MenuHistory.

History Details.

2 Tik op

History Details in <required conversation>.

3 Voer een van de volgende handelingen uit:

· Tik op de afbeelding.

· Tik op de video.

· Tik op het spraakbericht.

· Tik op het bestand.

Op de portofoon wordt de multimedia-inhoud weergegeven.

4 Als u de multimedia-inhoud wilt opslaan in de galer, tikt u op

Gallery.

60

MN007267A01-AD Hoofdstuk 19: Berichten

19.7
Berichten doorsturen
Procedure:
1 Tik in WAVE op MenuHistory.

2 Tik op

History Details in <required conversation>.

3 Houd <required message> ingedrukt.

Er wordt een contextmenu weergegeven.

4 Voer een van de volgende handelingen uit:

Optie Bericht doorsturen naar een contactpersoon Bericht doorsturen naar een groep
Bericht doorsturen naar een snelle groep

Handelingen
a Tik op Forward to Contact<required contact>OK.
a Tik op Forward to Group<required group>OK.
a Tik op Forward to Quick Group<required

contacts> SaveOK.

19.8
Berichten beantwoorden
Procedure:
1 Tik in WAVE op MenuHistory.

2 Tik op

History Details in <required conversation>.

3 Houd <required message> ingedrukt.

Er wordt een contextmenu weergegeven.

4 Voer een van de volgende handelingen uit: · Tik op Reply to Sender. · Tik op Reply to Group.
5 Typ uw bericht met het schermtoetsenbord.

6 Tik op

Send.

61

MN007267A01-AD Hoofdstuk 19: Berichten

19.9
Berichten verwderen
Procedure:
1 Tik in WAVE op MenuHistory.

2 Tik op

History Details in <required conversation>.

3 Houd <required message> ingedrukt.

Er wordt een contextmenu weergegeven.

4 Als u een bericht wilt verwderen, tikt u op Delete MessageYes.

62

MN007267A01-AD Gebruiker uitgeschakeld of geblokkeerd
Hoofdstuk 20
Gebruiker uitgeschakeld of geblokkeerd
Gebruiker uitgeschakeld of geblokkeerd geeft aan dat uw account is uitgeschakeld of geblokkeerd. Wanneer uw account is uitgeschakeld of geblokkeerd, kunt u zich niet aanmelden b de PTT-server. Wanneer u op de knop PTT drukt, probeert de portofoon zich aan te melden b de PTT-server. Als uw portofoon verbinding kan maken met de PTT-server, wordt het normale aanmeldscherm weergegeven, anders knippert het pictogram Gebruiker uitgeschakeld / geblokkeerd.
63

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties

Hoofdstuk 21

Applicaties
Dit gedeelte bevat informatie over applicaties die beschikbaar zn op uw portofoon. U kunt deze applicaties openen op het beginscherm of door omhoog te vegen vanaf de onderkant van het beginscherm, waardoor het menuvenster Applications wordt geopend.

Tabel 15 :Applicaties

Pictogram

Naam Calculator

Calendar Camera Google Chrome Klok Contactpersonen Google Drive

Google Duo

Files Gallery Gmail Google Keep Notes

Google Maps

Messages Phone Google Photos

Beschrving Hiermee kunt u basis- en wetenschappelke rekenkundige functies uitvoeren. Hiermee kunt u gebeurtenissen en afspraken beheren.
Hiermee kunt u foto's en video's maken.
Snel, eenvoudig en veilig surfen met Google Chrome.
Hiermee stelt u een alarm, stopwatch of timer in.
Hiermee kunt u contactgegevens beheren.
Alle bestanden binnen bereik vanaf elke smartphone, tablet of computer. Altd. Samen zn. Mis geen moment meer. Hiermee kunt u bestanden weergeven en beheren.
Hiermee kunt u foto's en video's bekken.
E-mail van Google: veilig, slim en gebruiksvriendelk.
Blf op de hoogte met de Google-app.
Hiermee kunt u notities, lsten, herinneringen, afbeeldingen, audio en nog veel meer maken, opslaan en categoriseren. Navigeer door en verken uw wereld met Google Maps. Ontdek geweldige locaties, maak contact met bedrven waarin u geïnteresseerd bent en vind de weg met realtime verkeersinformatie. Hiermee kunt u berichten verzenden en ontvangen.
Hiermee kunt u telefoonoproepen plaatsen.
De centrale plaats voor al uw herinneringen.

64

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties

Pictogram

Naam Google Play Movies and TV Google Play
Instellingen
Sound Recorder

Beschrving
De nieuwste releases plus al uw favorieten, op elk scherm.
Google Play staat garant voor entertainment zonder grenzen.
Hier vindt u de instellingen voor het configureren van het apparaat.
Hiermee kunt u geluiden opnemen.

WAVE YouTube YouTube Music

Biedt een veilige PTT-service (Push-to-Talk) voor onderweg.
Zie wat anderen bekken op YouTube.
Ontdek alle muziek op YouTube die nergens anders te vinden is, geordend in één nieuwe app en online.

21.1
Camera
U kunt de applicatie Camera gebruiken om foto's te maken of video's op te nemen.
21.1.1
Foto's maken
Procedure:
1 Tik in het menu op Camera. 2 Voer een van de volgende handelingen uit:
· Als u een foto wilt maken met de camera aan de achterkant, tikt u op Camera.
· Als u een foto wilt maken met de camera aan de voorkant, tikt u op Switch Camera Camera.
3 Als u wilt in- of uitzoomen, drukt u twee vingers op het scherm en beweegt u uw vingers naar elkaar toe of uit elkaar. De zoomopties worden weergegeven op het scherm.
21.1.2
Video's opnemen
Procedure:
1 Tik in het menu op Camera Video. Het opnemen van de video is gestart.
2 Als u de video wilt onderbreken, tikt u op Pause.
3 Tik op Stop Record om het opnemen te stoppen.

65

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties
4 Als u wilt in- of uitzoomen, drukt u twee vingers op het scherm en beweegt u uw vingers naar elkaar toe of uit elkaar. De zoomopties worden weergegeven op het scherm.
21.2
Galer
U kunt uw albums, foto's of video's beheren met de applicatie Gallery. OPMERKING: Het apparaat ondersteunt de volgende indelingen: JPEG, GIF, PNG, HEIC en BMP.
U kunt met Photos de volgende handelingen uitvoeren: · Albums, foto's en video's weergeven · Video's afspelen · Basisbewerkingen uitvoeren op albums, foto's en video's · Foto's instellen als achtergrond · Foto's instellen als een contactpersoonfoto · Foto's en video's delen De applicatie Gallery bevat alle foto's en video's die zn opgeslagen op de micro-SD-kaart en in het interne geheugen.
21.2.1
Galer bekken
Procedure:
1 Tik in het menu op Gallery. 2 Voer een van de volgende handelingen uit:
· Tik op het gewenste album. · Tik op een foto. · Veeg naar links of naar rechts om de volgende of vorige foto in het album weer te geven. · Tik op een foto aan om besturingselementen weer te geven. · Als u wilt in- of uitzoomen, tikt u twee keer op het scherm of drukt u met twee vingers op het
scherm en beweegt u uw vingers naar elkaar toe of uit elkaar op een foto. · Als delen wilt zien die niet zichtbaar zn, versleept u de foto.
21.2.2
Items uit foto's delen
Procedure:
1 Tik in het menu op Gallery. 2 Als u items wilt delen, tikt u op <required item> Share<required application>.
66

21.2.3
Items verwderen uit de galer
Procedure:
1 Tik in het menu op Gallery.

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties

2 Als u items wilt verwderen, tikt u op <required item>

DeleteOK.

21.2.4
Foto's bsnden

Procedure:

1 Tik in het menu op Gallery.

2 Als u foto's wilt bsnden, tikt u op <required photo> Het bsndraster wordt weergegeven.
3 Voer een van de volgende handelingen uit:

Edit

Crop.

Optie De foto handmatig bsnden
Afmetingen voor automatisch bsnden kiezen

Handelingen
a Pas de eindpunten aan om het gedeelte van de foto dat u wilt bsnden te selecteren.
a Tik op 1:1. b Tik op Original om terug te gaan naar de
oorspronkelke foto.

4 Tik op Yes om te bevestigen. 5 Tik op SAVE om op te slaan.

21.2.5
Foto's draaien
Procedure:
1 Tik in het menu op Gallery.
2 Als u foto's wilt draaien, tikt u op <required photo> Edit Crop Rotate De foto draait 90° rechtsom. Elke keer dat u erop tikt, wordt de foto weer 90° gedraaid.
3 Tik ter bevestiging op SAVE.

67

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties

21.2.6
Video's bekken
Procedure:
1 Tik in het menu op

Gallery.

2 Als u video's wilt bekken, tikt u op Videos<required video> application>.

Play<required

3 Versleep de voortgangsbalk van de video om de video af te spelen of verder te gaan waar u de vorige keer bent gestopt.

4 Tik op

Back om terug te keren naar het vorige scherm.

21.3
Barcode of QR-code scannen
Procedure:
1 Tik in het menu op Camera. 2 Als u een barcode of QR-code wilt scannen, gebruikt u de camera aan de achterzde om het
object op uw scherm in beeld te brengen. Er wordt een URL weergegeven.
3 Selecteer de gewenste applicaties om de URL weer te geven.

21.4
De zaklamp inschakelen
Procedure: Veeg omlaag op het meldingenscherm en tik op Flashlight.

21.5
Schermafbeelding maken
Procedure: 1 Druk tegelkertd op de knop Home en de knop 2-Dot Programmable Feature. 2 Tik op Screenshot.
De schermafbeelding wordt opgeslagen in het apparaatgeheugen.

21.6
Donker thema
Donker thema is in feite een donkere modus waarmee het kleurenpalet van alle menu's en in de meeste applicaties wordt omgekeerd.
Het donkere thema heeft de volgende voordelen:
· Aanzienlk lager energieverbruik, afhankelk van de schermtechnologie van het apparaat dat u gebruikt.

68

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties

· Betere zichtbaarheid voor gebruikers die gevoelig zn voor helder licht of slecht zicht.
· Hiermee is het voor iedereen gemakkelker om een apparaat te gebruiken in een omgeving met weinig licht.

21.6.1
Donker thema instellen
Procedure:
Veeg omhoog op het beginscherm en tik op

SettingsAccessibilityDark theme.

21.7
Slim beantwoorden
Met de functie voor slim beantwoorden kunt u direct vanuit de melding snel antwoorden en handelingen uitvoeren zonder de applicatie te openen. Dit wordt meestal gebruikt voor inkomende berichten.
U kunt het bericht beantwoorden met de voorgestelde snelle antwoorden, markeren als gelezen of beantwoorden met het schermtoetsenbord. Als iemand u een adres stuurt, kunt u het rechtstreeks openen met Google Maps en wordt het ontvangen adres weergegeven.
U kunt deze functie in- of uitschakelen via de instellingen voor apps en meldingen.

21.7.1
Slim beantwoorden instellen
Procedure:
Veeg omhoog op het beginscherm en tik op SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Bestanden verkennen
Procedure:
1 Tik in het menu op Files.
2 Als u de bestandstypen wilt kiezen, tikt u op 3 Selecteer een van de volgende opties:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Voer een van de volgende handelingen uit:

Menu.

Optie Het bestand weergeven

Handelingen Tik op <required item>.

69

MN007267A01-AD Hoofdstuk 21: Applicaties
Optie Het bestand delen
Een bestand zoeken
Een bestand verwderen
Zoeken met Google Lens Voor meer opties

Handelingen
a Houd <required item> ingedrukt.
b Als u het gedownloade item wilt delen, tikt u op ShareShare via<required application>.

a Tik op

Search.

b Typ uw gewenste invoer.

a Houd <required item> ingedrukt.

b Als u een bestand wilt verwderen, tikt u op DeleteOK
a Tik op <required item> Google Lens.

Tik op

More.

70

MN007267A01-AD Instellingen

Hoofdstuk 22

Instellingen

In dit gedeelte worden twee soorten instellingen beschreven: van WAVE en telefooninstellingen, zoals apparaatinstellingen, weergave-instellingen en geluidsinstellingen.
U kunt de instellingen naar wens aanpassen.

22.1
WAVE-instellingen openen
Procedure:
1 Ga in WAVE naar MenuSettings. 2 Voer een van de volgende handelingen uit:

Optie Trillen van de handset b inkomende oproepen in- of uitschakelen Trillen b ontvangst van nieuwe waarschuwingen in- of uitschakelen Het volume van de PTT-oproep aanpassen Ontvangstwaarschuwing voor directe persoonlke waarschuwing instellen
Ontvangstwaarschuwing voor waarschuwing voor gemiste oproep instellen
Waarschuwingstoon instellen Spraakaankondiging instellen
Waarschuwingsherhaling instellen

Handelingen Schakel Vibrate Call in of uit.
Schakel Vibrate Alert in of uit.
Verschuif Volume Boost.
a Selecteer Instant Personal Alert. b Selecteer een van de volgende opties:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Selecteer Missed Call Alert. b Selecteer een van de volgende opties:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off Selecteer Alert Tone<desired preference>. Selecteer Channel Announcement<desired preference>.
a Selecteer Alert Repeat.

71

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

Optie
Waarschuwingen over inkomende berichten in- of uitschakelen De berichttoon wzigen De toon voor netwerkverlies aanpassen
Herhaaltimer voor netwerkverliestoon instellen
Instellen hoe inkomende oproepen worden afgehandeld

Handelingen
b Selecteer een van de volgende opties:
· Als u de waarschuwing eenmaal wilt afspelen, selecteert u Once.
· Als u het alarm gedurende 10 minuten elke 20 seconden wilt afspelen, selecteert u Repeat.
· Als u de waarschuwing elke 20 seconden wilt afspelen totdat de waarschuwing wordt gewist, selecteert u Continuous.
Schakel Message Alert in of uit.
Selecteer Message Alert Tone<desired preference>.
a Selecteer Network Up/Down Tones.
b Selecteer een van de volgende opties:
· Als u een toon wilt afspelen b netwerkverlies, selecteert u Network Loss.
· Als u een toon wilt afspelen b netwerkverlies en opnieuw verbinden, selecteert u Network loss and reconnect.
· Als u een toon wilt afspelen b netwerkverlies tdens een gesprek, selecteert u Network loss during call only.
· Als u de toon wilt uitschakelen, selecteert u None.
a Selecteer Network Loss Tone Repeat.
b Selecteer een van de volgende opties:
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds
a Selecteer Privacy Mode.
b Selecteer een van de volgende opties:
· Als u een inkomende oproep wilt ontvangen via de oortelefoon in plaats van via de luidspreker, selecteert u Earpiece.

72

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

Optie
Uitvoering van PTT-applicaties op de achtergrond in- of uitschakelen Prioriteit instellen voor inkomende oproepen
Toestaan van PTT-oproep in- of uitschakelen wanneer het scherm is vergrendeld Tonen instellen die moeten worden afgespeeld tdens een PTT-gesprek
De weergavenaam weergeven of wzigen PTT-nummer weergeven Gebruik van Bluetooth in- of uitschakelen tdens PTT-gesprekken Contactpersonen sorteren
Sorteergeschiedenis

Handelingen
· Als u een inkomende oproep wilt ontvangen via de luidspreker, selecteert u Off.
Schakel Background Mode in of uit.
a Selecteer Call Priority. b Selecteer een van de volgende opties:
· Als u tdens een actieve oproep een inkomende oproep wilt weigeren, selecteert u Ongoing.
· Als u tdens een telefoongesprek een PTT-oproep wilt weigeren of beëindigen, selecteert u Phone.
Schakel Call from Lock Screen in of uit.
a Selecteer In-Call Tones. b Als u de volgende tonen wilt inschakelen,
schakelt u de betreffende instelling in. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Selecteer Display Name<preferred name>. My PTT Number weergeven. Schakel Use Bluetooth in of uit.
a Selecteer Contact Sorting. b Selecteer een van de volgende opties:
· By Alphabetical · By Availability
a Selecteer History Sorting. b Selecteer een van de volgende opties:
· Newest on top · Newest on bottom

73

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

Optie
Het starten van WAVE op de achtergrond in- of uitschakelen wanneer u uw apparaat inschakelt
Automatisch downloaden van berichtblagen in- of uitschakelen
Automatische beantwoording van videooproepen in- of uitschakelen
In- of uitschakelen dat een bevoegde gebruiker automatisch video verzendt zonder uw toestemming
Audio-interactie voor PTT- en videooproepen instellen
Scan-talkback in- of uitschakelen
De standaardinstellingen herstellen
Noodcontactpersonen weergeven
Afmelden b WAVE

Handelingen Schakel Auto Start in of uit.
Schakel Automatic Download in of uit.
Schakel Auto Answer Video Call in of uit.
Schakel Allow Unconfirmed Video Transmission in of uit.
Selecteer Audio Interaction<desired preference> Schakel Scan Talkback in of uit. Selecteer Restore Defaults. Selecteer Emergency Settings. Selecteer Logout.

22.2
Apparaatinstellingen
Met deze functie kunt u uw portofoon personaliseren door de standaardinstellingen te wzigen.
OPMERKING: Als u geen toegang heeft tot de beschreven functies, neemt u voor meer informatie contact op met uw leverancier of beheerder.
22.2.1
Schermvergrendeling
U kunt het portofoonscherm zo instellen dat het automatisch wordt vergrendeld om uw gegevens te beveiligen en alleen kan worden ontgrendeld met een patroon, pincode of wachtwoord.
BELANGRK: Als de schermvergrendeling van de portofoon is ingesteld op None of Swipe, worden uw gegevens niet beveiligd en zn ze voor iedereen toegankelk.
Wanneer de portofoon is ingeschakeld, kunt u deze vergrendelen door op de knop Display Sleep/ Wake and Home te drukken. U kunt de portofoon ontgrendelen door een patroon, pincode of wachtwoord op te geven.
Als u geen patroon, pincode of wachtwoord heeft opgegeven, kunt u de portofoon ook ontgrendelen door omhoog te vegen op het scherm, of alleen op de knop Display Sleep/Wake and Home te drukken als er geen vergrendelingsoptie is ingesteld.
Wanneer uw portofoon is vergrendeld, zn het signaal van het mobiele netwerk, telefoonoproepen, meldingen over nieuwe berichten, gemiste oproepen en aankomende afspraken nog steeds beschikbaar en kunnen deze worden ontvangen.
U kunt uw portofoon ook instellen op automatisch vergrendelen na een bepaalde td.

74

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

22.2.1.1
Scherm ontgrendelen
Procedure: 1 Druk op de knop Wake of Home. 2 Veeg omhoog op het beginscherm. 3 Voer een van de volgende handelingen uit:

Optie
Het scherm ontgrendelen met een patroon
Het scherm ontgrendelen met een pincode of wachtwoord

Handelingen Teken het opgegeven patroon op het scherm met uw vinger.
a Voer uw pincode of wachtwoord in.

b Tik op

Save.

22.2.2
Datum en td instellen
Wanneer de portofoon is verbonden met een telefoonnetwerk, worden de datum en td automatisch gesynchroniseerd. U kunt de volgende procedure uitvoeren om de datum en td handmatig in te stellen.
Procedure:

1 Veeg omhoog op het beginscherm en tik op 2 Voer een van de volgende handelingen uit:

SettingsSystemDate & time.

Optie Automatische synchronisatie van datum en td uitschakelen Automatische synchronisatie van tdzone uitschakelen De datum instellen
De td instellen
De tdzone instellen

Handelingen Schakel de optie Automatic date and time uit. Tik op Automatic time zone.
a Tik op Datum instellen. b Selecteer de maand, datum en het jaar. c Tik op OK.
a Tik op Set time. b Selecteer het uur, de minuten en de dag. c Tik op OK.
a Tik op Select time zoneRegion<desired region>.

75

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

22.3
Scherminstellingen openen
Procedure: 1 Veeg omhoog op het beginscherm en tik op 2 Voer een van de volgende handelingen uit: Optie De helderheid van het scherm instellen Adaptieve helderheid instellen Achtergrond wzigen
De slaapmodus instellen De schermbeveiliging instellen
Tekengrootte instellen

SettingsDisplay.
Handelingen
a Selecteer Brightness level. b Stel <required brightness level>
in door de schuifregelaar aan te passen.
a Selecteer Brightness level. b Schakel Adaptive brightness in.
a Selecteer Wallpaper. b Selecteer een van de volgende
applicaties: · Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Tik op <desired image>Set Wallpaper.
a Selecteer AdvanceSleep. b Selecteer <desired timeout
value>.
a Selecteer AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Selecteer een van de volgende opties: · Clock · Colors · Photos
c Tik op When to start d Selecteer een van de volgende opties:
· While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Selecteer Font size.

76

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

Optie Schermformaat instellen Scherm draaien instellen Cast screen inschakelen

Handelingen
b Schuif de schaal op basis van <required font size>.
a Selecteer AdvanceDisplay size. b Schuif de schaal op basis van
<required display size>.
a Selecteer AdvanceDisplay size. b Schakel Auto-rotate screen in.
a Selecteer Connected devicesConnected preferencesCast.
b Tik op MoreEnable wireless display.

22.4
Geluidsinstellingen openen

Procedure:

1 Veeg omhoog op het beginscherm en tik op 2 Voer een van de volgende handelingen uit:

SettingsSound.

Optie Geluidsinstellingen aanpassen
Trilling instellen voor oproepen Onderdrukking van interferentie in- of uitschakelen Niet storen instellen
Compatibiliteit voor gehoorapparaten inof uitschakelen

Handelingen Pas de schuifregelaar aan voor de volgende geluidsinstellingen: · Oproepen · Media · Alarms · Volume
Schakel Also vibrate for call in. Schakel Howling Suppression in of uit.
a Selecteer Do Not Disturb. b Configureer de instellingen voor niet
storen in de volgende gedeelten: · Behavior · Expectations · Schedule
a Selecteer Advance. b Schakel Hearing aid compatibility in of
uit.

77

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen

Optie
Houderdetectie voor telefoongesprekken in- of uitschakelen

Handelingen
a Selecteer Advance. b Schakel Use Holster for phone call in
of uit.

22.4.1
De portofoon dempen
Procedure: 1 Houd de programmeerbare knop Mute ingedrukt. 2 Voer een van de volgende handelingen uit:
· Als u alle geluiden op uw portofoon wilt dempen, tikt u op mute.
· Om alle geluiden te dempen en de portofoon te laten trillen b meldingen, tikt u op vibrate.

· Als u het dempen van uw portofoon wilt opheffen, tikt u op unmute.

22.4.2
Automatische regels instellen
Met automatische regels kunt u een schema instellen wanneer Niet storen automatisch wordt in- en uitgeschakeld.

Procedure:

1 Veeg omhoog op het beginscherm en tik op automatically.
2 Voer een van de volgende handelingen uit:

SettingsSoundDo Not DisturbTurn on

Optie Automatische regels instellen voor slaapstand
Automatische regels instellen voor gebeurtenissen

Handelingen
a Tik op Sleeping. b Schakel Use rule in. c Stel de volgende regeldetails in:
· Rule name · Days · Start time · End time · Alarm can override end time
a Tik op Event. b Schakel Use rule in. c Stel de volgende regeldetails in:
· Rule name

78

Optie Een nieuwe regel toevoegen

MN007267A01-AD Hoofdstuk 22: Instellingen
Handelingen · During events for · Where reply is
a Selecteer Add rule. b Selecteer het volgende regeltype:
· Event · Time c Voer de regelnaam in en tik op ADD.

79

MN007267A01-AD Hoofdstuk 23: Lst met goedgekeurde accessoires

Hoofdstuk 23

Lst met goedgekeurde accessoires

Motorola Solutions biedt de volgende goedgekeurde accessoires om de prestaties van uw digitale draagbare portofoon met tweerichtingscommunicatie te verbeteren.

Tabel 16 :Batteren
Onderdeelnummer BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Beschrving Lithium-ion-batter, 2900 mAh Hoogwaardige lithium-ion-batter, 5800 mAh IS hoogwaardige lithium-ion-batter, 5800 mAh

Tabel 17 :Draagaccessoires
Onderdeelnummer NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Beschrving Riemclip voor 6,4 cm riembreedte Riemclip voor 7,6 cm riembreedte Draaghouder

Tabel 18 :Opladers
Onderdeelnummer PMPN4169_ PS000150A11 PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Beschrving Autolader Micro-USB, 7,5 W, 100-240 V wandoplader, VS/JP Micro-USB, 7,5 W, 100-240 V wandoplader, EU Micro-USB, 7,5 W, 100-240 V wandoplader, VK Micro-USB, 7,5 W, 100-240 V wandoplader, Korea

Tabel 19 :Oortelefoons Onderdeelnummer PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Beschrving
Essentiële draadloze oortelefoon voor PTT 1-draads oortelefoon met verbeterde transparante buis, 2,5 mm kabel Microfoon voor externe speaker Essentiële draadloze externe speaker/microfoon WM500

2 Niet beschikbaar voor IS-model (Intrinsic Safe). 3 Alleen te gebruiken met IS-model (Intrinsic Safe) 80

MN007267A01-AD Sisältö
Sisältö
Oikeudelliset tiedot ja tuki..........................................................................................6
Oikeudelliset ilmoitukset ja vaatimustenmukaisuusilmoitukset......................................................6 Toimittajan vaatimustenmukaisuusvakuutus...................................................................... 6 Huomautus käyttäjille (FCC)............................................................................................... 7 Immateriaalioikeus- ja säädösilmoitukset........................................................................... 7 Tärkeitä turvallisuustietoja.................................................................................................. 8
Lue ensin....................................................................................................................................... 8 Ohjelmistoversio................................................................................................................. 9
Rajoitettu takuu......................................................................................................... 10
MOTOROLA SOLUTIONSIN VIESTINTÄTUOTTEET................................................................ 10 I. TAKUUN KATTAVUUS JA VOIMASSAOLOAIKA:...................................................................10 II. YLEISET EHDOT.................................................................................................................... 10 III. LAINSÄÄDÄNNÖN OIKEUDET:.............................................................................................10 IV. TAKUUHUOLLON HANKKIMINEN........................................................................................11 V. TAKUUN ULKOPUOLELLE JÄÄVÄT ASIAT.......................................................................... 11 VI. PATENTTI- JA OHJELMISTO-OIKEUDET............................................................................ 11 VII. SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ......................................................................................12
Luku 1 : Radiopuhelimesta huolehtiminen............................................................. 13 Luku 2 : Radiopuhelimen yleiskuvaus.................................................................... 14
2.1 Ohjelmoitavien painikkeiden määrittäminen.......................................................................... 16
Luku 3 : Aloittaminen................................................................................................17
3.1 SD-kortin asettaminen........................................................................................................... 17 3.2 SIM-korttien asettaminen.......................................................................................................18 3.3 Akun asettaminen tai irrottaminen......................................................................................... 20
Akun asettaminen............................................................................................................. 20 Akun irrottaminen..............................................................................................................20 3.4 Radiopuhelimen lataaminen.................................................................................................. 20 3.5 Radiopuhelimen käynnistäminen ja sammuttaminen............................................................ 21 Radiopuhelimen käynnistäminen...................................................................................... 21 Radiopuhelimen sammuttaminen..................................................................................... 21 3.6 Äänenvoimakkuuden säätäminen..........................................................................................21 3.7 Kameran objektiivin suojakannen irrottaminen...................................................................... 21 3.8 Kosketusnäytössä siirtyminen............................................................................................... 21 3.9 Vyöpidikkeen kiinnittäminen koteloon....................................................................................22 3.10 Radiopuhelimen asettaminen koteloon................................................................................23
2

MN007267A01-AD Sisältö
Luku 4 : Aloitusnäytön yleiskatsaus....................................................................... 24
4.1 Tilaosoittimet..........................................................................................................................24 4.1.1 Tilakuvakkeet........................................................................................................... 25 4.1.2 LED-merkkivalot.......................................................................................................25
Luku 5 : Perustoiminnot........................................................................................... 27
5.1 Tiedostojen käyttäminen tietokoneesta................................................................................. 27 5.2 Radiopuhelimen asetusten käyttäminen................................................................................27
5.2.1 Radiopuhelimen asetukset -pikavalinnan luominen aloitusnäyttöön........................27
Luku 6 : Yhdistettävyys............................................................................................ 28
6.1 Bluetooth................................................................................................................................28 6.1.1 Bluetooth-tilan käyttöönotto tai käytöstäpoisto.........................................................28 Bluetooth-tilan käyttöönotto....................................................................................28 Bluetooth-tilan käytöstäpoisto................................................................................ 28 6.1.2 Laitteen tietojen tarkasteleminen............................................................................. 28 6.1.3 Laitteen nimen muokkaaminen................................................................................ 29 6.1.4 Laitteen nimen poistaminen..................................................................................... 29
6.2 Wi-Fi-yhteyden käyttö............................................................................................................ 29 6.2.1 Wi-Fi-yhteyden käyttöönotto ja käytöstäpoisto........................................................ 29 Wi-Fi-yhteyden käyttöönotto.................................................................................. 29 Wi-Fi-yhteyden käytöstäpoisto............................................................................... 29 6.2.2 Wi-Fi-yhteyspisteiden määrittäminen.......................................................................30
6.3 Sijainti.................................................................................................................................... 30 6.3.1 Sijainnin ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä............................................ 30 Sijainnin ottaminen käyttöön.................................................................................. 30 Sijainnin poistaminen käytöstä...............................................................................30
6.4 Lentokonetila......................................................................................................................... 31 6.4.1 Lentokonetilaan siirtyminen..................................................................................... 31
Luku 7 : WAVETM-sovellus.........................................................................................32
7.1 Kirjautuminen WAVE-sovellukseen....................................................................................... 33 7.2 Kirjautuminen ulos WAVE-sovelluksesta...............................................................................33 7.3 WAVE-sovelluksen yleiskatsaus............................................................................................34 7.4 Push-To-Talk-painike.............................................................................................................35
Luku 8 : Keskusteluryhmä....................................................................................... 37
8.1 Keskusteluryhmien tarkasteleminen...................................................................................... 37 8.2 Kanavat ja alueet................................................................................................................... 37
8.2.1 Kanavien ja alueiden tarkasteleminen..................................................................... 38 8.3 Aluepohjainen keskusteluryhmä............................................................................................ 38 8.4 Ryhmän tietojen tarkasteleminen.......................................................................................... 38
3

MN007267A01-AD Sisältö
Luku 9 : Yhteystiedot................................................................................................39
9.1 Uusien yhteyshenkilöiden lisääminen....................................................................................39
Luku 10 : Puhelutyypit..............................................................................................41
10.1 Puhelujen soittaminen......................................................................................................... 41 10.2 Puhelujen vastaanottaminen............................................................................................... 42
Luku 11 : Käyttö hätätilanteessa............................................................................. 43
11.1 Hätäilmoitus......................................................................................................................... 43 11.2 Hätätiedotteiden vastaanotto............................................................................................... 43 11.3 Hätätilanteen peruuttaminen................................................................................................43
Luku 12 : Ääniohjaus................................................................................................ 44
12.1 Ääniohjauksen käyttäminen.................................................................................................46
Luku 13 : Käyttäjän tarkistus................................................................................... 47
13.1 Käyttäjän tarkistuksen ottaminen käyttöön.......................................................................... 47
Luku 14 : Keskusteluryhmän skannaus..................................................................48
14.1 Keskusteluryhmän skannauksen käyttöönotto tai käytöstäpoisto........................................48 Keskusteluryhmän skannauksen käyttöönotto..................................................................48 Keskusteluryhmän skannauksen käytöstäpoisto.............................................................. 48
Luku 15 : Työnjohtajan ohitus................................................................................. 49 Luku 16 : Välitön henkilökohtainen hälytys........................................................... 50
16.1 Välittömän henkilökohtaisen hälytyksen lähettäminen........................................................ 50 16.2 Välittömän henkilökohtaisen hälytyksen vastaanottaminen ja siihen vastaaminen............. 50
Luku 17 : Vastaamattomien puhelujen hälytykset................................................. 51
17.1 Vastaamattoman puhelun hälytyksen vastaanottaminen ja siihen vastaaminen.................51
Luku 18 : Kartta......................................................................................................... 52
18.1 Sijainnin jakaminen..............................................................................................................52 18.2 Sijainnin jakaminen sijaintitoiminnon ollessa käytössä........................................................53 18.3 Jäsenten sijainnin tarkasteleminen......................................................................................53 18.4 Raja..................................................................................................................................... 53
18.4.1 Rajan luominen...................................................................................................... 54 18.4.2 Rajan luominen pikaryhmän avulla........................................................................ 54 18.4.3 Raja-asetusten muuttaminen................................................................................. 55
Luku 19 : Viestit.........................................................................................................56
19.1 Tekstiviestien lähettäminen................................................................................................. 56 19.2 Pikatekstiviestin lisääminen................................................................................................. 56 19.3 Pikatekstiviestin poistaminen...............................................................................................56 19.4 Multimediasisällön lähettäminen..........................................................................................57 19.5 Viestien vastaanottaminen...................................................................................................58 19.6 Viestien tallentaminen..........................................................................................................58
4

MN007267A01-AD Sisältö
19.7 Viestien edelleenlähettäminen.............................................................................................58 19.8 Viesteihin vastaaminen........................................................................................................59 19.9 Viestien poistaminen............................................................................................................59
Luku 20 : Käyttäjä pois käytöstä tai keskeytetty....................................................61 Luku 21 : Sovellukset............................................................................................... 62
21.1 Kamera................................................................................................................................ 63 21.1.1 Valokuvien ottaminen.............................................................................................63 21.1.2 Videotallennus....................................................................................................... 63
21.2 Galleria................................................................................................................................ 64 21.2.1 Gallerian tarkasteleminen...................................................................................... 64 21.2.2 Kohteiden jakaminen Kuvat-sovelluksesta............................................................ 64 21.2.3 Kohteiden poistaminen Galleriasta........................................................................ 65 21.2.4 Valokuvien rajaaminen...........................................................................................65 21.2.5 Valokuvien kiertäminen..........................................................................................65 21.2.6 Videoiden katsominen............................................................................................66
21.3 Viiva- tai QR-koodin skannaaminen.................................................................................... 66 21.4 Taskulampun käyttöönotto...................................................................................................66 21.5 Kuvakaappauksen ottaminen.............................................................................................. 66 21.6 Tumma teema......................................................................................................................66
21.6.1 Tumman teeman määrittäminen............................................................................ 67 21.7 Älykäs vastaus.....................................................................................................................67
21.7.1 Älykkään vastauksen määrittäminen..................................................................... 67 21.8 Tiedostojen tutkiminen.........................................................................................................67
Luku 22 : Asetukset.................................................................................................. 69
22.1 WAVE-sovelluksen asetusten käyttäminen......................................................................... 69 22.2 Laiteasetukset......................................................................................................................72
22.2.1 Näyttölukko............................................................................................................ 72 22.2.1.1 Näytön lukituksen avaaminen.................................................................. 72
22.2.2 Päivämäärän ja ajan asettaminen..........................................................................73 22.3 Näytön asetusten käyttäminen............................................................................................ 73 22.4 Ääniasetusten käyttäminen..................................................................................................75
22.4.1 Radiopuhelimen mykistäminen.............................................................................. 76 22.4.2 Automaattisten sääntöjen määrittäminen...............................................................76
Luku 23 : Hyväksytyt lisävarusteet......................................................................... 78
5

MN007267A01-AD Oikeudelliset tiedot ja tuki
Oikeudelliset tiedot ja tuki
Oikeudelliset ilmoitukset ja vaatimustenmukaisuusilmoitukset
Toimittajan vaatimustenmukaisuusvakuutus
Toimittajan vaatimustenmukaisuusvakuutus FCC CFR 47 osan 2 kohdan 2.1077(a) mukaan
Vastuullinen osapuoli Nimi: Motorola Solutions, Inc. Osoite: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Puhelinnumero: 1-800-927-2744 vakuuttaa täten, että tuote: Mallin nimi: EVOLVE, EVOLVE-i täyttää seuraavien säännösten asettamat vaatimukset: FCC osa 15, aliosa B, kohta 15.107(a), 15.107(d) ja kohta 15.109(a). Luokan B digitaalinen laite Tietokoneen oheislaiteena tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Laitteen käyttöön sovelletaan seuraavia ehtoja: 1 Laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriöitä ja 2 sen on siedettävä vastaanottamansa häiriöt, mukaan lukien ne, jotka saattavat saada sen
toimimaan tavanomaisesta poikkeavasti. HUOMAUTUS: Tämä tuote on testattu. Sen on todettu täyttävän rajat, jotka koskevat luokan B digitaalituotteita. Tarkempi määritelmä löytyy FCC:n sääntökohdasta 15. Nämä rajoitukset antavat riittävän suojan haitallisia häiriöitä vastaan normaalissa kotikäytössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja sekä saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle. Ei voida kuitenkaan täysin taata, että häiriöitä ei esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavien toimenpiteiden avulla: · Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen. · Siirrä laite kauemmas radio- tai televisiovastaanottimesta. · Kytke laite pistorasiaan, joka on eri sähköpiirissä kuin vastaanottimen pistorasia. · Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai televisioasentajalta.
6

MN007267A01-AD Oikeudelliset tiedot ja tuki
Huomautus käyttäjille (FCC)
Tämä laite täyttää FCC:n sääntökohdan 15 mukaiset vaatimukset seuraavin ehdoin: · Laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriöitä ja · sen on siedettävä vastaanottamansa häiriöt, mukaan lukien ne, jotka saattavat saada sen
toimimaan tavanomaisesta poikkeavasti. · Kaikki tähän laitteeseen tehdyt muutokset, joita Motorola Solutions ei ole nimenomaisesti
hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
Immateriaalioikeus- ja säädösilmoitukset
Tekijänoikeudet
Tässä asiakirjassa kuvatut Motorola Solutionsin tuotteet voivat sisältää tekijänoikeuksin suojattuja Motorola Solutionsin tietokoneohjelmia. Yhdysvaltain ja muiden maiden lait antavat Motorola Solutionsille tiettyjä yksinoikeuksia tekijänoikeuksin suojattuihin tietokoneohjelmiin. Vastaavasti mitään Motorola Solutionsin tekijänoikeuksin suojattua Motorolan tuotteisiin sisältyvää ja tässä dokumentissa kuvattua tietokoneohjelmaa ei saa kopioida tai jäljentää millään tavalla ilman Motorola Solutionsin nimenomaista kirjallista suostumusta. Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa kopioida, lähettää, tallentaa jälleenhakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle tai konekielelle missään muodossa tai millään tavalla ilman Motorola Solutions, Inc:n etukäteen antamaa kirjallista suostumusta.
Tavaramerkit
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. Google, Android, Google Play ja muut tavaramerkit ovat Google LLC:n tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Lisenssioikeudet
Motorola Solutionsin tuotteiden ostaminen ei anna suoraan tai epäsuorasti mitään lisenssiä Motorola Solutionsin tekijänoikeuksiin, patentteihin tai patenttihakemuksiin, lukuun ottamatta tavanomaista lain mukaan ostajalle kuuluvaa maksutonta lupaa käyttää tuotetta.
Avoimen lähdekoodin sisältö
Tämä tuote saattaa sisältää avoimen lähdekoodin ohjelmistoja, joita käytetään lisenssin mukaisesti. Avoimen lähdekoodin oikeudelliset tiedot ja tekijätiedot löytyvät tuotteen asentamiseen käytettävältä tallennusvälineeltä.
Euroopan unionin (EU) sähkö- ja elektroniikkaromua koskeva WEEE-direktiivi
Euroopan unionin WEEE-direktiivin mukaan EU-maihin myytävissä tuotteissa tai niiden pakkauksissa on oltava yliviivatun roska-astian kuva (erilliskeräysmerkintä). Erilliskeräysmerkintä merkitsee WEEE-direktiivin mukaan sitä, etteivät asiakkaat ja loppukäyttäjät saa hävittää sähkö- ja elektroniikkalaitteistoa tai -lisävarusteita kotitalousjätteenä EU-maissa. EU-maiden asiakkaiden tai loppukäyttäjien on otettava yhteyttä paikalliseen laitetoimittajan edustajaan tai huoltokeskukseen, kun he haluavat lisätietoja oman maansa jätteenkeräysjärjestelmästä.
7

MN007267A01-AD Oikeudelliset tiedot ja tuki

Vastuuvapautuslauseke
Pyydämme ottamaan huomioon, että tiettyjä tässä asiakirjassa kuvattuja ominaisuuksia ei voida ehkä käyttää tai niille ei myönnetä käyttöoikeutta jossakin tietyssä järjestelmässä, tai nämä ominaisuudet voivat riippua tietyn mobiilitilaajayksikön ominaispiirteistä tai tiettyjen parametrien asetuksista. Pyydä lisätietoja Motorola Solutionsin yhteyshenkilöltäsi.
© 2021 Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään
Tärkeitä turvallisuustietoja
Radiotaajuusenergialle altistuminen ja tuoteturvallisuus kannettavien radiopuhelinten käytössä -opas
VAROITUS: Tämä radiopuhelin on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. Ennen kuin käytät tätä radiopuhelinta, lue Tehtäväkriittiset laitteet: radiotaajuusenergialle altistuminen ja tuoteturvallisuus -opas. Opas sisältää tärkeää tietoa turvallisesta käytöstä sekä radiotaajuusenergialle altistumisen valvonnasta, jotta soveltuvia standardeja ja säädöksiä noudatetaan.
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan sisätiloissa taajuusalueella 5150­5350 MHz, lukuun ottamatta lähetystä 5,2 GHz:n tehokkaan tiedonsiirtojärjestelmän tukiaseman tai välitysaseman kautta.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Lue ensin
Tässä käyttöoppaassa kerrotaan alueellasi saatavilla olevien radiomallien perustoiminnoista.
Tässä käyttöoppaassa käytetyt ilmoitukset
Tässä julkaisussa käytetään symboleja varoitus, huomio ja huomautus. Näillä ilmoituksilla korostetaan vaaratilanteita ja kehotetaan varovaisuuteen.
VAKAVA VAROITUS: Toimenpide, menetelmä tai olosuhde voi aiheuttaa vamman tai kuoleman, jos turvallisuusohjeita ei noudateta. VAROITUS: Toimenpide, menetelmä tai olosuhde voi vaurioittaa laitteita, jos turvallisuusohjeita ei noudateta. HUOMAUTUS: Toimenpide, menetelmä tai olosuhde, jonka tärkeyttä korostetaan.

Erikoisilmoitukset
Seuraavia erikoisilmoituksia käytetään korostamaan tiettyjä tietoja tai kohteita:

Taulukko 1 :Erikoisilmoitukset Esimerkki Menu- tai PTT-painike

Kuvaus
Lihavoidut sanat osoittavat painikkeen tai valikkokohteen nimen.

8

MN007267A01-AD Oikeudelliset tiedot ja tuki

Esimerkki Radiopuhelimessa näkyy Bluetooth käytössä.
<required ID>
SetupToneAll Tones

Kuvaus
Kirjoituskonetyyppiset sanat osoittavat MMImerkkijonoja tai radiopuhelimen näytössä näkyviä viestejä.
Kulmasuluissa olevat lihavoidut ja kursivoidut sanat osoittavat käyttäjän syötteen.
Nuolilla erotetut lihavoidut sanat osoittavat valikkorakenteen.

Ominaisuuksien ja palvelujen saatavuus
Radiopuhelimen jälleenmyyjä tai järjestelmänvalvoja on ehkä mukauttanut laitteen tarpeitasi vastaavaksi.
HUOMAUTUS: Kaikki oppaassa käsitellyt ominaisuudet eivät ole käytettävissä radiopuhelimessasi. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai järjestelmänvalvojalta. Tarkista seuraavat asiat jälleenmyyjältäsi tai järjestelmänvalvojaltasi: · Mitkä ovat kunkin painikkeen toiminnot? · Mitkä lisävarusteet voisivat soveltua tarpeisiisi? · Mitkä ovat radiopuhelimen käytön parhaita käytäntöjä tehokasta viestintää ajatellen? · Mitkä huoltotoimet pitävät radiopuhelimen käyttökunnossa pitempään?
Ohjelmistoversio
Kaikkia seuraavissa osioissa kuvattuja ominaisuuksia tukee ohjelmistoversio R01.02.02 tai uudempi. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai järjestelmänvalvojalta.

9

MN007267A01-AD Rajoitettu takuu

Rajoitettu takuu
MOTOROLA SOLUTIONSIN VIESTINTÄTUOTTEET

I. TAKUUN KATTAVUUS JA VOIMASSAOLOAIKA:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") myöntää alla luetelluille Motorola Solutionsin valmistamille Viestintätuotteille ("Tuote") takuun materiaali- ja valmistusvikojen osalta, kun laitetta käytetään ja huolletaan normaalisti, tietylle ajanjaksolle ostopäivästä alkaen alla määritetyn mukaisesti:

Kannettava radiopuhelin Tuotteen lisävarusteet

1 vuosi 1 vuosi

Motorola Solutions voi harkintansa mukaan maksutta joko korjata Tuotteen (uusilla tai kunnostetuilla osilla), korvata sen (uudella tai kunnostetulla Tuotteella) tai hyvittää Tuotteen ostohinnan takuuaikana edellyttäen, että se palautetaan tämän takuun ehtojen mukaisesti. Korvatuille osille tai piirilevyille myönnetään takuu sovellettavan alkuperäisen takuuajan loppuun asti. Kaikista Tuotteen korvatuista osista tulee Motorola Solutionsin omaisuutta.
Motorola Solutions myöntää tämän rajoitetun takuun ainoastaan tuotteen ostaneelle ensimmäiselle loppukäyttäjälle eikä sitä voi siirtää toiselle osapuolelle. Tämä on Motorola Solutionsin valmistaman Tuotteen koko takuu. Motorola Solutions ei vastaa takuuseen tehdyistä lisäyksistä tai muutoksista, ellei niitä tehdä kirjallisena ja niissä ole Motorola Solutionsin toimihenkilön allekirjoitusta.
Ellei Motorola Solutionsin ja alkuperäisen loppukäyttäjän välillä ole tästä erillistä sopimusta, Motorola Solutions ei myönnä takuuta Tuotteen asennukselle, ylläpidolle tai huollolle.
Motorola Solutions ei ole millään tavalla vastuussa mistään tämän laitteen kanssa käytettävistä lisävarusteista, jotka eivät ole Motorola Solutionsin tarjoamia, eikä tämän laitteen toimivuudesta minkään lisävarusteiden kanssa. Kaikki tällaiset laitteet on nimenomaisesti suljettu pois tämän takuun piiristä. Koska jokainen Tuotetta käyttävä järjestelmä on erilainen, Motorola Solutions ei ole tämän takuun puitteissa vastuussa koko järjestelmän kantamasta, kuuluvuudesta ja toiminnasta.

II. YLEISET EHDOT
Tässä takuussa määritetään Motorola Solutionsin kaikki vastuut Tuotteen osalta. Motorola Solutions tarjoaa hyvityksenä korjausta, vaihtoa tai ostohinnan hyvitystä. TÄMÄ TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT NIMENOMAISET TAKUUT. OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN, RAJOITETAAN KESTOLTAAN TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUN KESTOA VASTAAVIKSI. MOTOROLA SOLUTIONS EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA TUOTTEEN HANKINTAHINTAA SUUREMMISTA VAHINGOISTA, KÄYTÖN ESTYMISESTÄ, AJAN MENETYKSESTÄ, HAITOISTA, KAUPALLISISTA MENETYKSISTÄ, VOITTOJEN TAI SÄÄSTÖJEN MENETYKSISTÄ TAI MUISTA SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ TAI KÄYTÖN ESTYMISESTÄ SIINÄ MÄÄRIN KUIN NÄISTÄ VOIDAAN SANOUTUA IRTI LAINSÄÄDÄNNÖN PUITTEISSA.

III. LAINSÄÄDÄNNÖN OIKEUDET:
JOISSAKIN MAISSA EI SALLITA SATUNNAISIA TAI VÄLILLISIÄ VAHINKOJA KOSKEVIA RAJOITUKSIA TAI OLETETUN TAKUUN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN EDELLÄ MAIITUT RAJOITUKSET TAI POISSULKEMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE KAIKKIA KÄYTTÄJIÄ.

10

MN007267A01-AD Rajoitettu takuu
Tällä takuulla määritetään tietyt lainmukaiset oikeudet, joiden lisäksi käyttäjällä voi olla muita maakohtaisia oikeuksia.
IV. TAKUUHUOLLON HANKKIMINEN
Sinun on toimitettava ostotosite (jossa on ostopäivä ja Tuotteen sarjanumero), jotta saat takuuhuollon, sekä toimitettava tai lähetettävä Tuote niin, että kuljetus ja vakuutus on maksettu ennakkoon, valtuutettuun takuuhuoltoon. Motorola Solutions tarjoaa takuuhuollon valtuutettujen takuuhuoltojensa kautta. Jos otat ensin yhteyttä yritykseen, joka myi Tuotteen sinulle (esimerkiksi jälleenmyyjä tai viestintäpalvelujen tarjoaja), se voi auttaa sinua takuuhuollon saamisessa. Voit myös soittaa Motorola Solutionsille numeroon 1-800-927-2744.
V. TAKUUN ULKOPUOLELLE JÄÄVÄT ASIAT
1 Vahingot tai viat, jotka aiheutuvat Tuotteen normaalista ja tavallisesta käyttötavasta poikkeavasta käyttötavasta.
2 Väärinkäytöstä, onnettomuudesta, vedestä tai välinpitämättömyydestä aiheutuvat viat tai vahingot. 3 Virheellisestä testauksesta, käytöstä, ylläpidosta, asennuksesta, muutoksesta tai säädöstä
aiheutuvat viat tai vahingot. 4 Antennin vahingoittuminen, ellei se johdu suoraan materiaali- tai valmistusvioista. 5 Tuote, jota on muokattu, purettu tai korjattu luvatta (mukaan lukien rajoituksetta lisätty Tuotteeseen
muita kuin Motorola Solutionsin tarjoamia laitteita), mikä heikentää Tuotteen suorituskykyä tai haittaa Motorola Solutionsin suorittamaa tavallista Tuotteen takuutarkastusta ja -testausta takuuvaateen yhteydessä. 6 Tuote, jonka sarjanumero on poistettu tai tehty lukukelvottomaksi. 7 Ladattavat akut, jos · jokin akun kotelon tiivisteistä on rikkoutunut tai niissä näkyy todisteita luvattomasta käsittelystä · vika tai vahinko on aiheutettu lataamalla akku tai käyttämällä sitä muussa laitteessa tai
palvelussa kuin siinä Tuotteessa, johon se on tarkoitettu. 8 Rahtikustannukset korjauspaikkaan. 9 Tuote, joka ei ohjelmiston/laiteohjelmiston laittoman tai luvattoman muutoksen seurauksena toimi
niiden Motorola Solutionsin julkaisemien Tuotteen teknisten tietojen tai FCC-sertifiointimerkintöjen mukaisesti, jotka olivat voimassa ajankohtana, jona Tuote alun perin toimitettiin Motorola Solutionsilta. 10 Tuotteen pintojen naarmut tai muut pinnalliset vauriot, jotka eivät vaikuta Tuotteen toimintaan. 11 Tavallinen kuluminen.
VI. PATENTTI- JA OHJELMISTO-OIKEUDET
Motorola Solutions puolustaa omalla kustannuksellaan Tuotteen ostanutta loppukäyttäjää oikeudenkäynnissä, joka perustuu väitteeseen, että Tuote tai sen osa loukkaa yhdysvaltalaista patenttia, ja Motorola Solutions maksaa kustannukset ja korvaukset, joihin loppukäyttäjä tuomitaan väitteeseen liittyvässä oikeudenkäynnissä, mutta puolustukseen ja maksuihin sovelletaan seuraavia ehtoja: 1 kyseinen ostaja ilmoittaa Motorola Solutionsille viipymättä kirjallisesti väitettä koskevasta
ilmoituksesta 2 Motorola Solutionsilla on yksinomainen määräysvalta oikeudenkäynnin puolustuksessa ja kaikissa
sen sopimista tai kompromissia koskevissa neuvotteluissa
11

MN007267A01-AD Rajoitettu takuu 3 jos Tuotteeseen tai sen osaan kohdistuu yhdysvaltalaisen patentin loukkaamista koskeva väite
tai jos Motorola Solutions katsoo, että tämä on todennäköistä, kyseinen ostaja sallii Motorola Solutionsin harkintansa mukaan ja omalla kustannuksellaan joko tarjota ostajalle oikeuden käyttää Tuotetta tai sen osia, tai korvata Tuotteen tai sen osan tai muokata sitä niin, että se ei enää loukkaa patenttia, tai myöntää ostajalle Tuotteesta tai sen osasta sen arvon mukaisen korvauksen ja hyväksyä sen palauttamisen. Arvo lasketaan käyttämällä samansuuruista vuotuista summaa Tuotteen tai osien käyttöiän ajalta Motorola Solutionsin harkinnan mukaan. Motorola Solutions ei ole missään vastuussa patenttiloukkausta koskevista väitteistä, jotka perustuvat kyseisen Tuotteen tai sen osien ja muun kuin Motorola Solutionsin toimittaman ohjelmiston tai laitteen yhdistelmään, eikä Motorola Solutions ole missään vastuussa Tuotteeseen liitetyn tai Tuotteen kanssa käytetyn muun kuin Motorola Solutionsin toimittaman lisälaitteen tai ohjelmiston käytöstä. Edellä esitetty kuvaa Motorola Solutionsin kaikki vastuut Tuotteeseen tai sen osiin liittyvissä patenttiloukkauksissa. Yhdysvaltain ja muiden maiden lait antavat Motorola Solutionsille tiettyjä yksinoikeuksia tekijänoikeuden suojaamiin Motorola Solutionsin ohjelmistoihin, kuten yksinoikeuden tuottaa kopioita tällaisista Motorola Solutionsin ohjelmistoista ja jaella niitä. Motorola Solutionsin ohjelmistoja saa käyttää vain Tuotteissa, joihin ne alun perin sisältyivät, eikä Tuotteen ohjelmistoja saa vaihtaa, kopioida, jaella tai muokata millään tavoin eikä käyttää johdannaisten tuottamiseen. Motorola Solutionsin ohjelmistojen kaikki muu käyttö, mukaan lukien rajoituksetta muuttaminen, muokkaaminen, kopioiminen, jakaminen tai purkaminen alkuperäiselle ohjelmointikielelle tai Motorola Solutionsin ohjelmistojen oikeuksien käyttäminen, on kielletty. Motorola Solutionsin patentti- tai tekijänoikeuksiin ei myönnetä mitään käyttöoikeutta epäsuorasti, estoppel-periaatteen mukaisesti tai muulla tavoin.
VII. SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ
Tähän takuuseen sovelletaan Yhdysvaltain Illinois'n osavaltion lainsäädäntöä.
12

MN007267A01-AD Radiopuhelimesta huolehtiminen

Luku 1

Radiopuhelimesta huolehtiminen

Tässä osassa kuvataan radiopuhelimen käyttöä koskevia varotoimia.

Taulukko 2 :IP-luokitustiedot IP-luokitustiedot IP68

Kuvaus
Radiopuhelin kestää kahden metrin syvyisessä vedessä kaksi tuntia ja lisäksi muita hankalia kenttäolosuhteita, kuten vesipisaroita, lunta, likaa, rasvaa ja pintojen epäpuhtauksia.

· Jos radiopuhelin on upotettu veteen, ravista sitä voimakkaasti, jotta kaiuttimeen tai mikrofoniporttiin ei jää vettä. Laitteeseen jäänyt vesi voi heikentää äänenlaatua.
· Jos radiopuhelimen akun liitinpinta on kastunut, puhdista ja kuivaa akun liitinpinnat radiopuhelimessa ja akussa ennen akun liittämistä radiopuhelimeen. Pintoihin jäänyt vesi voi aiheuttaa radiopuhelimen oikosulun.
· Jos radiopuhelin on upotettu syövyttävään aineeseen (esim. suolavesi), huuhtele radiopuhelin ja akku makealla vedellä ja kuivaa ne sitten.
· Puhdista radiopuhelimen ulkopinnat laimealla astianpesuaineen ja makean veden seoksella (esim. yksi teelusikallinen pesuainetta n. 4 litraan vettä).
· Älä koskaan työnnä mitään radiopuhelimen rungossa akkuliittimen alapuolella olevaan tuuletusaukkoon. Radiopuhelimen paineentasaus toimii tuuletusaukon kautta. Tämä voi aiheuttaa vuodon radiopuhelimeen eikä sitä voi enää upottaa veteen.
· Älä koskaan tuki tai peitä aukkoa edes tarralla.
· Varmista, että öljypohjaiset nesteet eivät pääse kosketuksiin tuuletusaukon kanssa.
· Radiopuhelimen voi upottaa enintään 2 metrin syvyyteen enintään 120 minuutin ajaksi. Enimmäisrajoituksen ylittäminen voi vahingoittaa radiopuhelinta.

13

MN007267A01-AD Luku 2: Radiopuhelimen yleiskuvaus

Luku 2

Radiopuhelimen yleiskuvaus

Kuva 1 : Kuva edestä ja takaa

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Taulukko 3 :Radiopuhelimen yleiskuvaus

Nro

Nimi

1

Kiinteä antenni

2

Etukamera

3

Digitaalinen mikrofoni

4

Kosketusnäyttö

5

Lisävarusteliitäntä

6

USB-latausportti

7

Paluupainike

8

Aloitusnäyttöpainike

9

Yleiskatsauspainike

10

Digitaalinen mikrofoni

Kuvaus
Tuottaa tarvittavan RF vahvistuksen lähetystä ja vastaanottoa varten.
Mahdollistaa valokuvien ottamisen.
Mahdollistaa äänesi lähettämisen, kun PTT- tai äänitoiminnot on aktivoitu.
Radiopuhelimen näyttö.
Lisävarusteiden liittämiseen radiopuhelimeen.
Lataustarkoituksiin.
Voit palata edelliseen näyttöön tai poistua sovellusikkunoista.
Voit palata aloitusnäyttöön.
Voit tarkastella luetteloa sovelluksista, jotka ovat parhaillaan aktiivisina radiopuhelimessa.
Mahdollistaa äänesi lähettämisen, kun PTT- tai äänitoiminnot on aktivoitu.

14

MN007267A01-AD Luku 2: Radiopuhelimen yleiskuvaus

Nro

Nimi

11

Kaiutin

12

Takakamera

13

LED-salama

14

Akun salpa

15

Push to Talk (PTT)

-painike

16

Akku

17

3-pisteinen ohjelmoitava

toimintopainike

18

1-pisteinen ohjelmoitava

toimintopainike

19

Aktivointipainike/2-

pisteinen ohjelmoitava

toimintopainike

20

Latausliitäntä

Kuva 2 : Näkymä ylhäältä

Kuvaus
Toistaa kaikki radiopuhelimen luomat merkkiäänet ja muut äänet (esimerkiksi näppäimistöäänet ja puheäänet).
Voit ottaa valokuvia, kuvata videoita tai skannata QRkoodeja.
Tuottaa salamatoiminnon.
Voit lukita akun radiopuhelimeen tai vapauttaa akun radiopuhelimesta.
Voit suorittaa äänitoimintoja.
Toimii radiopuhelimen virtalähteenä.
Ohjelmoitava painike, johon voi määrittää radiopuhelimen toiminnon.
Ohjelmoitava painike, johon voi määrittää radiopuhelimen toiminnon.
Voit aktivoida radiopuhelimen näytön / Ohjelmoitava painike, johon voi määrittää radiopuhelimen toiminnon (pitkä painallus)
Akun latausliitäntä.

2

3

4

1

5

Taulukko 4 :Radiopuhelimen yleiskuvaus

Nro

Nimi

Kuvaus

1

Virta/äänenvoimakkuus

Radiopuhelimen käynnistäminen ja sammuttaminen sekä

äänenvoimakkuuden säätäminen.

2

LED-merkkivalo

Sininen, punainen ja vihreä LED-merkkivalo ilmaisevat toimintatilaa.

3

Kanavan keinupainike

Kanavan valitseminen.

4

Hätäkutsupainike

Hätätoimintojen ottaminen käyttöön.

5

Digitaalinen mikrofoni

Mahdollistaa äänesi lähettämisen, kun PTT- tai

äänitoiminnot on aktivoitu.

15

MN007267A01-AD Luku 2: Radiopuhelimen yleiskuvaus
2.1
Ohjelmoitavien painikkeiden määrittäminen
Voit määrittää ohjelmoitavien painikkeiden painamisen tai pitkään painamisen suorittamaan eri toimintoja.
HUOMAUTUS: Ohjelmoitavien painikkeiden oletustoiminnot ovat seuraavat: · Vastaa puheluun tai lopeta puhelun painamalla. · Palaa aloitusnäyttöön painamalla pitkään. Menettely: 1 Pyyhkäise ylöspäin ja napauta SettingsProgrammable buttons. 2 Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: · Programmable button -1- short press · Programmable button -1- long press · Programmable button -2- long press · Programmable button -3- short press · Programmable button -3- long press 3 Valitse näkyvin tulevasta luettelosta haluamasi toiminto. · Default · Brightness Up · Brightness Down · Camera · Incoming Call (Accepts/End call)(vain ohjelmoitava painike 1, lyhyt painallus) · Incoming Call (Ringer Mute)(vain ohjelmoitava painike 1, pitkä painallus) · Media · Barcode · Voice Control (vain USA) (vain ohjelmoitava painike 3, pitkä painallus)
16

Luku 3
Aloittaminen
Tässä luvussa on ohjeita radiopuhelimen valmistelemiseen käyttöä varten.
3.1
SD-kortin asettaminen
Menettely: 1 Nosta SD-kortin kansi ylös.

MN007267A01-AD Aloittaminen

2 Aseta SD-kortti koskettimien päälle. 17

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen
3 Sulje SD-kortin kansi. 3.2
SIM-korttien asettaminen
Radiopuhelimessa on kaksi SIM-korttipaikkaa. Menettely:
1 Nosta SIM-korttikansi ylös.
18

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen
2 Aseta SIM-kortti liitinpintojen päälle.
3 Sulje SIM-kortin kansi. 19

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen 3.3
Akun asettaminen tai irrottaminen
VAKAVA VAROITUS: Jos Intrinsic Safe (IS) -radiopuhelimeen asetetaan muu kuin IS-akku tai hyväksymätön akku, näyttöön tulee varoitusilmoitus. Jos laitteessa käytetään vääränlaista akkua, se voi räjähtää.
Akun asettaminen
Menettely: 1 Aseta akku radiopuhelimen takana oleviin uriin.
2 Paina akkua alaspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Akun irrottaminen
Menettely: Nosta akku ylös radiopuhelimen takaosasta.
3.4
Radiopuhelimen lataaminen
Menettely: Kun haluat ladata radiopuhelinta, kytke USB-kaapeli radiopuhelimeen ja USB-porttiin.
20

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen

3.5
Radiopuhelimen käynnistäminen ja sammuttaminen

Radiopuhelimen käynnistäminen
Edellytykset:Varmista ennen ensimmäistä käyttöä, että akku on ladattu täyteen.
Menettely: Käynnistä radiopuhelin kääntämällä On/Off/Volume-nuppia vastapäivään, kunnes kuuluu napsahdus.

Radiopuhelimen sammuttaminen
Menettely: Sammuta radiopuhelin kääntämällä On/Off/Volume-nuppia vastapäivään, kunnes kuuluu napsahdus.

3.6
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Tämän asetuksen avulla voit säätää vain radiopuhelimen ja äänipuhelujen äänenvoimakkuutta.
Menettely: Suorita jokin seuraavista: · Lisää äänenvoimakkuutta kääntämällä On/Off/Volume-nuppia myötäpäivään. · Vähennä äänenvoimakkuutta kääntämällä On/Off/Volume-nuppia vastapäivään.

3.7
Kameran objektiivin suojakannen irrottaminen
Menettely: Irrota suojakalvo kameran objektiivista.

3.8
Kosketusnäytössä siirtyminen

Taulukko 5 :Kosketusnäytön toiminnot

Toiminto Napauta

Tulokset Voit suorittaa seuraavat toiminnot napauttamalla: · valita kohteita näytössä · kirjoittaa kirjaimia ja symboleita näyttönäppäimistöllä · painaa näytön painikkeita.

21

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen Toiminto Kosketa pitkään
Pyyhkäise
Kaksoisnapauta

Tulokset Voit suorittaa seuraavat toiminnot koskettamalla pitkään: · vetää sovelluksen aloitusnäytössä uuteen sijaintiin tai poistaa
sen · luoda sovellukselle pikavalinnan aloitusnäyttöön · aloitusnäytön tyhjässä kohdassa voit napauttamalla ja
pitämällä avata valikon, josta voit valita taustakuvia, widgetejä ja aloitusnäytön asetuksia.
Voit suorittaa seuraavat toiminnot siirtämällä sormea näytössä ylös, alas, vasemmalle tai oikealle: · avata näytön lukituksen · tarkastella muita aloitusnäyttöjä · tarkastella muita sovelluskuvakkeita käynnistysohjelman
ikkunassa · tarkastella lisätietoja sovelluksen näytössä.
Voit lähentää ja loitontaa verkkosivua, karttaa tai muuta näyttöä napauttamalla sitä kahdesti.

Nipistä

Joissakin sovelluksissa voit lähentää ja loitontaa asettamalla kaksi sormea näyttöön ja nipistämällä sormia yhteen (loitontaminen) tai levittämällä niitä erilleen (lähentäminen).

3.9
Vyöpidikkeen kiinnittäminen koteloon
Menettely: 1 Aseta vyöpidike samansuuntaiseksi kotelon kanssa.
22

MN007267A01-AD Luku 3: Aloittaminen 2 Paina vyöpidikettä alaspäin varmistaaksesi, että liukupinta on tasainen. 3 Jatka painamista ja liu'uta vyöpidikettä ylöspäin, kunnes kuuluu napsahdus. 3.10
Radiopuhelimen asettaminen koteloon
Menettely: 1 Aseta radiopuhelin paikkaan koteloa kohti. 2 Lukitse radiopuhelin paikalleen painamalla sitä koteloa kohti.
23

MN007267A01-AD Luku 4: Aloitusnäytön yleiskatsaus
Luku 4
Aloitusnäytön yleiskatsaus
Kuva 3 : Aloitusnäyttö
1

4 2

3

Taulukko 6 :Aloitusnäytön yleiskatsaus

Nro

Kohteet

1

Tilarivi

2

Sovellusten pikavalinnat

3

Google-hakupalkki

4

Sovelluskansio

Kuvaus
Näyttää tila- ja ilmoituskuvakkeet. Voit käyttää halumaasi sovellusta nopeasti. Pikavalintapienoissovellus, jota käytetään Googlehaussa Chrome-sovelluksessa. Voit ryhmitellä useita sovelluksia kansioihin.

4.1
Tilaosoittimet
Tilaosoittimet selittävät radiopuhelimessasi käytettäviä kuvakkeita ja LED-merkkivaloja.

24

MN007267A01-AD Luku 4: Aloitusnäytön yleiskatsaus

4.1.1
Tilakuvakkeet
Nämä kuvakkeet näkyvät tilapalkissa ja antavat laitekohtaisia tietoja tai tilatietoja.
HUOMAUTUS: Jos seuraavat kuvakkeet eivät näy radiopuhelimessa, ota ne käyttöön
radiopuhelimen Settings-valikossa.

Kuvake

Nimi Akku

Bluetooth käytössä

Sijainti

Kuvaus
Näyttää radiopuhelimen akun jäljellä olevan varaustason. Kuvake vilkkuu, kun akun varaustaso on enintään 10 %.
Palaa: Bluetooth-toiminto on käytössä ja valmis Bluetooth-yhteyteen.
Käänteinen: Bluetooth on yhdistetty ulkoiseen Bluetooth-laitteeseen.
Sijainti on käytössä, ja sen signaali on käytettävissä.

Ei SIM-korttia

SIM-korttia ei ole asetettu, tai sitä ei tunnisteta.

LTE-verkon voimakkuus Radiopuhelin on yhdistetty LTE-verkkoon. Palkkien

­

määrä edustaa LTE-verkon signaalin voimakkuutta.

Ei LTE-palvelua

Radiopuhelinta ei ole yhdistetty LTE-verkkoon.

Data ei käytössä Aika Wi-Fi

Radiopuhelin on yhdistetty LTE-verkkoon, mutta datayhteys on poissa käytöstä. Näyttää nykyisen ajan.
Radiopuhelin on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon. Palkkien määrä Wi-Fi-verkon signaalin voimakkuutta.

4.1.2
LED-merkkivalot
LED-merkkivalo näyttää radiopuhelimen toimintatilan.

Taulukko 7 :LED-merkkivalot

Merkkivalo
Vilkkuu sinisenä

Tila Radiopuhelin vastaanottaa jonkin seuraavista uusista ilmoituksista: · Uusi vastaajaviesti · Uusi ilmoitus · Uusi tekstiviesti tai multimediaviesti · Uusi sähköpostiviesti

25

MN007267A01-AD Luku 4: Aloitusnäytön yleiskatsaus

Merkkivalo
Vilkkuu punaisena Vilkkuu hitaasti punaisena Palaa punaisena Vilkkuu vihreänä Palaa vihreänä

Tila · Vastaamaton puhelu Akun kapasiteetti on enintään 10 %. Akku ei kelpaa.
Akku latautuu. Akun kapasiteetti on 90 %. Akku on ladattu täyteen.

26

MN007267A01-AD Perustoiminnot
Luku 5
Perustoiminnot
Seuraavat perustoiminnot ovat käytettävissä radiopuhelimessa.
5.1
Tiedostojen käyttäminen tietokoneesta
Menettely: 1 Kytke laite tietokoneeseen Micro USB -kaapelilla. 2 Avaa ilmoituspaneeli pyyhkäisemällä näytön tilapalkista alaspäin. 3 Napauta Charging this device via USB -painiketta. 4 Tee USB Preferences -näytön Use USB for -kohdassa jokin seuraavista toimista: · Jos haluat siirtää tiedostoja Windowsiin tai Maciin MTP (Media Transfer Protocol) -protokollan kautta, valitse File transfers. · Jos haluat ottaa USB-jaon käyttöön, valitse USB tethering. · Jos haluat käyttää radiopuhelinta MIDI-syötteenä, valitse MIDI. · Jos haluat käyttää valokuvia tai muita tiedostoja tietokoneesta, joka ei tue MTP:tä, valitse PTP. · Jos haluat ladata laitteen USB-yhteyden avulla, valitse No data transfer.
5.2
Radiopuhelimen asetusten käyttäminen
Menettely: 1 Jos haluat käyttää radiopuhelimen asetuksia, suorita jompikumpi seuraavista toimista: · Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä. · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa. 2 Napauta Settings.
5.2.1
Radiopuhelimen asetukset -pikavalinnan luominen aloitusnäyttöön
Menettely: 1 Siirry kohtaan Settings. 2 Paina Settings-kohtaa pitkään ja vedä se aloitusnäyttöön.
27

MN007267A01-AD Luku 6: Yhdistettävyys
Luku 6
Yhdistettävyys
Voit yhdistää radiopuhelimen muihin laitteisiin, lisävarusteisiin tai verkkoihin erilaisten yhdistämisominaisuuksien avulla.
6.1
Bluetooth
Tämän ominaisuuden avulla voit käyttää radiopuhelinta Bluetooth-lisävarusteen kanssa Bluetoothyhteydellä. Radiopuhelin tukee sekä Motorola Solutionsin että tavallisia Bluetooth-lisävarusteita. Bluetooth toimii 10 metrin esteettömällä etäisyydellä. Tämä on esteetön reitti radiopuhelimen ja Bluetooth-lisävarusteen välillä. Jotta luotettavuus on paras mahdollinen, Motorola Solutions suosittelee, että radiopuhelinta ja lisävarustetta ei eroteta toisistaan. Vastaanoton reuna-alueilla sekä ääni että kutsuääni alkavat kuulostaa epäselviltä. Korjaa ongelma sijoittamalla radiopuhelin ja Bluetooth-lisävaruste lähemmäs toisiaan (määritetyn 10 metrin kantaman sisälle), jotta äänen vastaanotto paranee. Radiopuhelimen Bluetooth-toiminnon enimmäisteho on 2,5 mW (4 dBm) 10 metrin kantamalla. Katso Bluetooth-lisävarusteen käyttöoppaasta lisätietoja Bluetooth-lisävarusteen kaikista toiminnoista.
6.1.1
Bluetooth-tilan käyttöönotto tai käytöstäpoisto
Bluetooth-tilan käyttöönotto
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Bluetooth.
· Napauta Settings-valikossa Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Bluetooth-tilan käytöstäpoisto
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Bluetooth.
· Napauta Settings-valikossa Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
6.1.2
Laitteen tietojen tarkasteleminen
Menettely:
Napauta Settings -valikossa Connected devices<haluttu laite>View Details.
28

MN007267A01-AD Luku 6: Yhdistettävyys
6.1.3
Laitteen nimen muokkaaminen
Menettely:
Napauta Settings-valikossa Connected devices<haluttu laite>Edit Name<Uusi nimi>. Näytössä näkyy Device Name Saved.
6.1.4
Laitteen nimen poistaminen
Menettely:
Valitse Settings-valikossa Connected devices<haluttu laite>Delete. Näytössä näkyy Device Deleted.
6.2
Wi-Fi-yhteyden käyttö
Wi-Fi® on Wi-Fi Alliance® -yhdistyksen rekisteröity tavaramerkki. Voit määrittää ja yhdistää Wi-Fiverkon ja päivittää radiopuhelimen laiteohjelmiston, koodiliittimen, kielipaketin ja ääni-ilmoitukset. Radio tukee seuraavia Wi-Fi-verkkoja. WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal Wi-Fi-verkko
Käyttää todennusta, joka perustuu esijaettuun avaimeen / salasanaan. Esijaettu avain/salasana voidaan antaa valikon tai MDM:n avulla. WPA/WPA2/WPA3-Enterprise Wi-Fi-verkko Suunniteltu yritysverkkoihin ja vaatii RADIUS-todennuspalvelimen. Radiopuhelimeen on esimääritettävä tietty varmenne, jos käytetään varmennepohjaista todennusta ja asiakasvarmenteen vahvistaminen vaaditaan.
6.2.1
Wi-Fi-yhteyden käyttöönotto ja käytöstäpoisto
Wi-Fi-yhteyden käyttöönotto
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Wi-Fi.
· Napauta Settings-valikossa Network & internetWi-FiOn. Radiopuhelimessa näkyy käytettävissä olevien verkkojen luettelo.
Wi-Fi-yhteyden käytöstäpoisto
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Wi-Fi.
29

MN007267A01-AD Luku 6: Yhdistettävyys
· Napauta Settings-valikossa Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Wi-Fi-yhteyspisteiden määrittäminen
Edellytykset:Varmista, että laitteessasi on Internet-yhteys.
Menettely:
1 Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta Settings. 2 Ota Wi-Fi-yhteyspiste käyttöön seuraavasti:
a Napauta Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Määritä Wi-Fi-yhteyspisteen asetukset seuraavasti:
a Jos haluat muuttaa yhteyspisteen nimeä, napauta Hotspot name<uusi nimi>OK. b Jos haluat muuttaa suojausasetusta, napautaSecurity<haluttu asetus>. c Jos haluat vaihtaa yhteyspisteen asetusta, napauta Hotspot password<uusi
salasana>OK. HUOMAUTUS: Jos valitset Security-kentässä None, yhteyspisteen salasanaa ei vaadita.
d Jos haluat poistaa yhteyspisteen käytöstä automaattisesti, napauta AdvancedOff. e Jos haluat muuttaa tukiaseman taajuusaluetta, napauta AdvancedAP Band<haluttu
asetus>. HUOMAUTUS: Ilman SIM-korttia radiopuhelin tukee vain 2,4 GHz:n taajuusaluetta.
6.3
Sijainti
GNSS (Global Navigation Satellite System) -järjestelmä määrittää radiopuhelimesi likimääräisen sijainnin yhdistämällä GPS (Global Positioning System)-, GLONASS (Global Navigation Satellite System)-, BeiDou Navigation Satellite System- ja Galileo-järjestelmän tuottamat tiedot.
6.3.1
Sijainnin ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä
Sijainnin ottaminen käyttöön
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Location.
· Napauta Settings-valikossa LocationUse LocationOn.
Sijainnin poistaminen käytöstä
Menettely: Tee jokin seuraavista:
30

MN007267A01-AD Luku 6: Yhdistettävyys · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Location. · Napauta Settings-valikossa LocationUse LocationOff. 6.4
Lentokonetila
Lentokonetilassa radiopuhelista ei voi käyttää viestintään radiotaajuudella eikä matkapuhelinverkossa. Kun lentokonetila otetaan käyttöön, Bluetooth- ja Wi-Fi-yhteys poistetaan automaattisesti käytöstä.
HUOMAUTUS: Voit ottaa Bluetooth-, GPS- ja Wi-Fi-yhteyden käyttöön manuaalisesti lentokonetilan käytön aikana. Kun lentokonetila on käytössä, yhteys Push-to-Talk (PTT) -palveluun on katkaisuna. Tämä tarkoittaa seuraavaa: · Et voi vastaanottaa PTT-puheluja, matkapuhelinverkon puheluja etkä viestejä. · Et voi vastaanottaa hälytyksiä muilta. · Muut näkevät sinut offline-tilaisena PTT-yhteystietoluettelossaan, eivätkä he voi soittaa sinulle eivätkä lähettää sinulle mitään hälytyksiä. 6.4.1
Lentokonetilaan siirtyminen
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Airplane Mode. · Napauta Settings-valikossa Network & internetAirplane ModeOn.
Radiopuhelimessa näkyy Airplane mode -kuvake Status-rivillä.
31

MN007267A01-AD Luku 7: WAVETM-sovellus

Luku 7

WAVETM-sovellus

Sovellus tarjoaa välittömän viestinnän painikkeen painalluksella. Lisätietoja on kohdassa https://waveoncloud.com/Home/Help.

Taulukko 8 :WAVE-sovelluksen toiminnot Toiminto Alerts
Broadcast Talkgroup Calling Contact and Talkgroup Management
Favorites Integrated Secure Messaging Location Tracking PTT Calling to Individuals and Talkgroups Real-Time Presence
Supervisory Override Talkgroup Scanning with Priority

Kuvaus
· Instant Personal Alert (IPA): voit lähettää toiselle henkilölle viestin ja pyytää takaisinsoittoa.
· Missed Call Alert (MCA): saat hälytyksen vastaamattomasta PTT-puhelusta.
Sallii tiettyjen keskusteluryhmän jäsenten soittaa korkean prioriteetin yksisuuntaisia puheluja.
Sallii järjestelmänvalvojan hallita PTTyhteyshenkilöitä ja -keskusteluryhmiä.
HUOMAUTUS: Sovelluksessa myös ryhmiä kutsutaan keskusteluryhmiksi.
Voit hallita omia suosikkiluettelojasi ja käyttää nopeasti yhteyshenkilöitä ja keskusteluryhmiä.
Voit lähettää suojattuja tekstiviestejä, multimediasisältöä ja sijaintitietoja muille PTTkäyttäjille ja vastaanottaa kyseisiä tietoja heiltä.
Sallii työnjohtajan seurata keskusteluryhmän jäsenen sijaintia.
Tarjoaa välittömän viestinnän vähintään yhdelle henkilölle painikkeen painalluksella.
· Sallii sinun nähdä ennen puhelun soittamista, ovatko yhteyshenkilösi tavoitettavissa ja valmiina vastaanottamaan puheluja.
· Ilmaisee, haluatko vastaanottaa PTTpuheluja yhteyshenkilöillesi.
Sallii työnjohtajan tulla esiin ja puhua milloin tahansa keskusteluryhmäpuhelun aikana, vaikka joku muu olisi puhumassa.
· Sallii tilaajan puhelimen skannata puheluja yrityksen keskusteluryhmistä.
· Korkeamman prioriteettikeskusteluryhmän puhelut ovat etusijalla matalamman

32

MN007267A01-AD Luku 7: WAVETM-sovellus

Toiminto Wi-Fi

Kuvaus
prioriteettikeskusteluryhmän puheluihin verrattuina.
Mahdollistaa PTT-käytön Wi-Fi-yhteyden kautta.

7.1
Kirjautuminen WAVE-sovellukseen
Menettely:

1 Napauta

WAVE-kuvaketta.

2 Kirjaudu sisään napauttamalla Yes.

HUOMAUTUS: Jos ensimmäisen kirjautumisen aikana pyydetään aktivointikoodia, pyydä lisätietoja radiopuhelimen jälleenmyyjältä tai järjestelmänvalvojalta.
7.2
Kirjautuminen ulos WAVE-sovelluksesta
Menettely:
Valitse WAVE-sovelluksessa MenuSettingsLogoutYes.

33

MN007267A01-AD Luku 7: WAVETM-sovellus
7.3
WAVE-sovelluksen yleiskatsaus
Kuva 4 : WAVE-sovelluksen yleiskatsaus
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Taulukko 9 :WAVE-sovelluksen yleiskatsaus

Tunniste 1

Nimi Menu

Kuvaus Valikkovaihtoehdot ovat seuraavat: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (jos määritetty) · Asetukset · Tutorial · About.

34

MN007267A01-AD Luku 7: WAVETM-sovellus

Tunniste 2

Nimi History

3

PTT

4

Contacts

5

Channels and Zones

6

Talkgroup Name

7

Vasen nuoli

8

Alue

9

Message

10

Location

11

Camera

12

Video

13

Emergency

14

Oikea nuoli

15

Speaker On

16

Call Volume

17

Scan List No Priority

18

Favorites

19

App Lock

Kuvaus
· Välilehdessä näkyvät kaikki puhelujen, yhteyshenkilöiden, ryhmien, hälytysten ja viestien keskusteluhistoriat.
· Voit tarkastella historiaa, soittaa soittajalle, tarkastella viestejä, lisätä yhteyshenkilöitä, poistaa historian ja viestit ja lähettää edelleen minkä tahansa viestin yhteyshenkilölle tai ryhmälle.
Voit soittaa puheluja.
Voit tarkastella PTT-yhteyshenkilöitäsi ja etsiä yhteyshenkilöä, aloittaa PTT-puhelun tai lähettää hälytyksen.
Voit tarkastella käytettävissä olevia kanavia ja alueita ja valita tarvittavan kanavan ja alueen.
Näyttää nykyisen keskusteluryhmän nimen.
Siirtää edelliseen keskusteluryhmään.
Näyttää nykyisen alueen.
Näyttää nykyisen keskusteluryhmän keskustelun.
Näyttää nykyisen sijaintisi.
Voit ottaa valokuvan tai valita tiedoston Galleriasta.
Voit kuvata videon.
Voit aloittaa hätälähetyksen.
Siirtää seuraavaan keskusteluryhmään.
Voit ottaa kaiuttimen käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Voit avata Call Volume -valikon.
Osoittaa, ettei skannausluettelolla ole prioriteettia.
· Näyttää PTT-suosikkiyhteyshenkilöt ja -keskusteluryhmät.
· Voit soittaa nopeasti suosikeillesi PTT-puhelun.
Kun WAVE-sovellus on lukittu, et voi käyttää sovellusta, ennen kuin avaat lukituksen napauttamalla App Lock -painiketta.

7.4
Push-To-Talk-painike
Push-to-Talk (PTT) -painikkeen avulla voit käyttää WAVE-sovellusta matkapuhelin tai Wi-Fi-verkossa.
HUOMAUTUS: Wi-Fi-verkon saatavuuden mukaan radiopuhelin voi siirtyä automaattisesti matkapuhelinverkosta Wi-Fi-verkkoon tai päinvastoin.

35

MN007267A01-AD Luku 7: WAVETM-sovellus

Radiopuhelimessa on käytettävissä kaksi PTT-vaihtoehtoa, ja voit käyttää kumpaa tahansa PTTpalvelun puhelun aloittamiseen.

Taulukko 10 :PTT-vaihtoehtotyypit

PTT-vaihtoehdot Ulkoinen PTT-painike
Näytön PTT-painike

Kuvaus
Voit käyttää WAVE-sovellusta PTT-painikkeella tai lisälaitteen PTT-painikkeella.
Kun haluat aloittaa puhelun WAVE-sovelluksessa, paina pitkään näytön PTT-painiketta.

36

MN007267A01-AD Keskusteluryhmä
Luku 8
Keskusteluryhmä
Keskusteluryhmä mahdollistaa käyttäjien välisen yhteyden. Voit valita keskusteluryhmän WAVEsovelluksen keskusteluryhmäluettelosta ja viestiä ryhmän jäsenten kanssa. Radiopuhelimessa voi olla enintään 96 keskusteluryhmää, ja jokaisessa keskusteluryhmässä voi olla enintään 250 jäsentä. 8.1
Keskusteluryhmien tarkasteleminen
Keskusteluryhmät on määritetty päänäytön paikkoihin 1­8. Menettely:
Napauta vasenta tai oikeaa nuolta. Kuva 5 : Keskusteluryhmänäkymä
8.2
Kanavat ja alueet
Kanavat luokitellaan loogisiksi ryhmiksi alueen avulla. Alue sisältää kanavanumeroihin määritetyt keskusteluryhmät. Jokainen keskusteluryhmä on määritetty yhteen kanavaan ja alueeseen.
37

MN007267A01-AD Luku 8: Keskusteluryhmä 8.2.1
Kanavien ja alueiden tarkasteleminen
Menettely: Napauta MenuChannels/Zones.
8.3
Aluepohjainen keskusteluryhmä
Kun saavut maantieteelliselle alueelle, voit tarkastella ja kuunnella kyseisen alueen keskusteluryhmän ilmoituksia. Kun saavut maantieteelliselle alueelle, keskusteluryhmä jaetaan ja näytetään kanavaluettelon alussa. Voit käyttää PTT-puheluja ja -viestejä keskusteluryhmässä. Aluepohjaisen keskusteluryhmän puhelut vastaanotetaan, kun ne ovat aktiivisina eikä valitsemasi keskusteluryhmä ole aktiivisessa puhelussa. Jos puhelu on kesken, kun poistut aluekeskusteluryhmästä, puhelu jatkuu katkeamatta. Kun puhelu lopulta päättyy, radiopuhelin poistuu aluekeskusteluryhmästä. 8.4
Ryhmän tietojen tarkasteleminen
Menettely: 1 Valitse WAVE-sovelluksessa Channel/Zones. 2 Jos haluat tarkastella ryhmän tietoja, kosketa pitkään haluttua ryhmää ja napauta Details.
38

MN007267A01-AD Yhteystiedot

Luku 9

Yhteystiedot

Voit hallita puhelinnumeroita ja muita tietoja Contacts (Yhteystiedot) -sovelluksen avulla. WAVE-sovelluksessa on käytettävissä kahdentyyppisiä yhteyshenkilöitä:

Taulukko 11 :Yhteyshenkilötyypit

Yhteyshenkilöt
Järjestelmänvalvojan hallitsemat yhteyshenkilöt Henkilökohtaiset yhteyshenkilöt

Yhteyshenkilöiden enimmäismäärä 1000
300

Kuvaus
Järjestelmänvalvoja hallitsee tätä yhteyshenkilöä, eikä sitä voi muokata tai poistaa WAVE-sovelluksesta.
Luot tämän yhteyshenkilön WAVEsovelluksessa. Voit myös tuoda yhteyshenkilösi PTT-sovellukseen. Jos järjestelmänvalvoja on rajoittanut tätä ryhmää, et voi luoda yhteyshenkilöitä.

9.1
Uusien yhteyshenkilöiden lisääminen

Menettely: 1 Tee jokin seuraavista:

Vaihtoehto
Uuden yhteyshenkilön lisääminen WAVEsovellukseen

Toiminnot
a Valitse WAVE-sovelluksessa MenuContacts.

b Napauta

New PTT Contact.

c Anna haluttu <nimi>, <väri>, <puhelinnumero>.

Yhteyshenkilöiden tuominen WAVEsovellukseen

d Vahvista napauttamalla .
a Valitse WAVE-sovelluksessa MenuContacts.

b Napauta  Import PTT Contact. c Valitse <haluttu yhteyshenkilö>.

39

MN007267A01-AD Luku 9: Yhteystiedot

Vaihtoehto

Toiminnot

d Vahvista napauttamalla .

HUOMAUTUS: Voit lisätä yhteyshenkilön suosikkeihin napauttamalla

Favourite.

40

MN007267A01-AD Puhelutyypit

Luku 10

Puhelutyypit

Voit soittaa puheluja useilla tavoilla WAVE-sovelluksen avulla sen mukaan, mitä puhelutyyppejä valitset.
HUOMAUTUS: Jos yrität soittaa henkilölle, jonka tavoitettavuustieto on Offline, saat virheilmoituksen, joka kertoo, ettei henkilö ole tavoitettavissa.
Radiopuhelimen käytettävissä olevat puhelutyypit ovat seuraavat:

Taulukko 12 :Puhelutyypit Puhelut Yksityinen puhelu Ryhmäsoitto
Nopea ryhmäpuhelu
Lähetyskeskustelupuhelut

Kuvaus
Puhelu yhdestä radiopuhelimesta toiseen radiopuhelimeen.
Puhelu käyttäjien ryhmälle. Radiopuhelimen on oltava määritetty ryhmän jäseneksi, jotta voitte olla yhteydessä toisiinne.
Puhelu, jossa voit valita manuaalisesti enintään yhdeksän yhteyshenkilöä lisättäviksi tilapäiseen ryhmään.
· Puhelu yhdestä radiopuhelimesta kaikkiin kanavan radiopuhelimiin.
· Käytetään tärkeisiin ilmoituksiin, jotka vaativat tarkkaavaisuutta.
· Lähetyskeskustelupuheluihin ei voi reagoida, eikä niitä voi hylätä.

10.1
Puhelujen soittaminen
Menettely: 1 Tee jokin seuraavista: Vaihtoehto Yksityisen puhelun soittaminen WAVEsovelluksesta
Ryhmäpuhelun soittaminen PTTsovelluksesta
Pikaryhmäpuhelun soittaminen PTTsovelluksesta

Toiminnot
a Valitse WAVE-sovelluksessa MenuContacts.
b Valitse <haluttu yhteyshenkilö>.
a Napauta WAVE-sovelluksessa Contacts.
b Valitse <haluttu ryhmä>.
a Napauta WAVE-sovelluksessa Contacts.

41

MN007267A01-AD Luku 10: Puhelutyypit

Vaihtoehto 2 Soita pitämällä PTT-painiketta painettuna.

Toiminnot
b Valitse <haluttu
yhteyshenkilö> In-Call Add Participant<valitut yhteyshenkilöt>.

3 Kun haluat lopettaa puhelun, napauta

End Call

10.2
Puhelujen vastaanottaminen
Kun vastaanotat puheluja, radiopuhelin näyttää saapuvan puhelun näytön ja poistaa mykistyksen saapuvasta puhelusta.
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Vastaa pitämällä PTT-painiketta painettuna.

· Kun haluat lopettaa puhelun, napauta

End Call

42

MN007267A01-AD Käyttö hätätilanteessa
Luku 11
Käyttö hätätilanteessa
Voit lähettää hätätiedotteen yhteyshenkilölle tai keskusteluryhmälle hätäpuhelun ja hälytyksen avulla. HUOMAUTUS: Jos radiopuhelin ei tue käyttöä hätätilannetoimintoa, radiopuhelin näyttää ilmoituksen aktivoimattomasta hätätilannetoiminnosta.
11.1
Hätäilmoitus
Menettely: Paina pitkään Emergency-painiketta.
Radiopuhelin toimii seuraavasti: · Hätätiedotteen äänimerkki kuuluu. · Oranssi LED-merkkivalo syttyy. Jos hätätiedote ei ole käytettävissä radiopuhelimessa, radiopuhelin toimii seuraavasti: · Kuuluu virheen äänimerkki. · Näytössä näkyy ilmoitus Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. HUOMAUTUS: Vain valtuutettu käyttäjä voi lähettää hätätilanteen halutulle yhteystiedolle. Lisätietoja on kohdassa Käyttäjän tarkistuksen ottaminen käyttöön sivulla 47 .
11.2
Hätätiedotteiden vastaanotto
Jos vastaanotat hätätiedotteen, radiopuhelin toimii seuraavasti: · Hätätiedotteen äänimerkki kuuluu. · Oranssi LED-merkkivalo vilkkuu 2 sekunnin ajan. · Laite lukkiutuu hätäpuheluun, kunnes hätätilanne peruutetaan.
11.3
Hätätilanteen peruuttaminen
Menettely: Paina pitkään Emergency-painiketta.
Radiopuhelin toimii seuraavasti: · Hätätiedotteen äänimerkki päättyy. · Oranssi LED-merkkivalo sammuu.
HUOMAUTUS: Vain valtuutettu käyttäjä voi peruuttaa hätätilanteen halutulta yhteystiedolta. Lisätietoja on kohdassa Käyttäjän tarkistuksen ottaminen käyttöön sivulla 47 .
43

MN007267A01-AD Luku 12: Ääniohjaus

Luku 12

Ääniohjaus

Ääniohjauksella voit hallita radiopuhelinta ja hakea tietoja äänikomennoilla. Ominaisuus on suunniteltu helpottamaan viestintää. Se aktivoituu, kun painat radiopuhelimen ohjelmoitua toimintopainiketta pitkään.
HUOMAUTUS: Ääniohjaus on saatavilla vain Pohjois-Amerikassa ja tukee vain amerikanenglantia.
Voit ohjata radiopuhelinta seuraavilla äänikomennoilla.

Taulukko 13 :Ääniohjauskomennot Toiminto Keskusteluryhmä Alue ja kanava
Alue

Komento
Voit siirtyä toiseen keskusteluryhmään käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1
· "Change to talkgroup <Talkgroup Name>"
· "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>"
· "Go to talkgroup <Talkgroup Name>"
Voit siirtyä toiselle alueelle ja kanavalle käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
Voit siirtyä toiselle alueelle käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Zone <Zone Index>"1
· "Change to zone <Zone Index>"

1 ensisijainen komento, joka takaa tarkkuuden. 44

Toiminto Kanava Yksityinen puhelu Akun varaustaso
Aika
Bluetooth Wi-Fi-yhteyspiste

MN007267A01-AD Luku 12: Ääniohjaus
Komento
· "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
Voit siirtyä toiselle kanavalle käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
Voit soittaa yksityisen puhelun käyttämällä äänikomentoa "Call <Alias Name>". Voit tarkistaa akun varaustason käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
Voit tarkistaa kellonajan käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Voit ottaa Bluetoothin käyttöön äänikomennolla "Enable Bluetooth". Voit poistaa Bluetoothin käytöstä äänikomennolla "Disable Bluetooth". Voit tarkistaa Bluetooth-tilan äänikomennolla "Bluetooth status" Voit ottaa Wi-Fi-yhteyspisteen käyttöön käyttämällä seuraavia äänikomentoja: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Voit poistaa Wi-Fi-yhteyspisteen käytöstä käyttämällä seuraavia äänikomentoja:
45

MN007267A01-AD Luku 12: Ääniohjaus

Toiminto

Komento
· "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
Voit tarkistaa Wi-Fi-yhteyspisteen tilan äänikomennolla "hotspot status".

12.1
Ääniohjauksen käyttäminen
Menettely: 1 Paina ohjelmoitavaa Voice Control (VC) -painiketta pitkään. 2 Kun kuulet äänikomentojen valmiutta ilmaisevan merkkiäänen, voit puhua mikrofoniin. 3 Vapauta Voice Control -painike ja odota vastausta.
Jälkiehdot: HUOMAUTUS: · Jotkin ääniohjauskomennot ovat monivaiheisia. · Ääniohjaus ei tue lisävarusteita. Ääni ohjataan radiopuhelimen sisäiseen mikrofoniin ja kaiuttimeen riippumatta mahdollisista liitetyistä ulkoisista lisävarusteista. · Jos ulkoisessa kaiuttimessa on äänitoimintaa, vaihtaminen radiopuhelimen sisäiseen kaiuttimeen sekoittaa äänet tilapäisesti.

46

MN007267A01-AD Käyttäjän tarkistus
Luku 13
Käyttäjän tarkistus
Käyttäjän tarkistuksen avulla valtuutettu käyttäjä voi tarkastella laitteen tilaa etäyhteydellä. Sitä käyttää yleensä työnjohtaja tai tavaranlähettäjä. Voit tarkastella seuraavia laitteen tietoja: · sijainti · matkapuhelinverkon signaalin voimakkuus · Wi-Fi-signaalin voimakkuus · akun varaustaso. 13.1
Käyttäjän tarkistuksen ottaminen käyttöön
Menettely: 1 Napauta WAVE-sovelluksessa Contacts. 2 Tee jokin seuraavista: · Napauta <haluttu yhteystieto> User Check. · Kosketa pitkään haluttua yhteystietoa ja valitse User Check. HUOMAUTUS: Voit ottaa käyttäjän tarkistuksen käyttöön, kun lähetät hätätiedotteen.
47

MN007267A01-AD Luku 14: Keskusteluryhmän skannaus
Luku 14
Keskusteluryhmän skannaus
Tämän ominaisuuden avulla radiopuhelin voi skannata skannauslistaa. Voit määrittää kolme prioriteettikeskusteluryhmää. Korkeamman prioriteettikeskusteluryhmän puhelut ovat etusijalla matalamman prioriteettikeskusteluryhmän puheluihin verrattuina. 14.1
Keskusteluryhmän skannauksen käyttöönotto tai käytöstäpoisto Keskusteluryhmän skannauksen käyttöönotto
Menettely: Valitse WAVE-sovelluksessa MenuTalkgroup ScanOn.
Radiossa näkyvät seuraavat ilmaisimet: · Näytössä näkyy Updating Scan Mode. · Vaihtopainike siirtyy käytössä-asentoon.
Keskusteluryhmän skannauksen käytöstäpoisto
Menettely: Valitse WAVE-sovelluksessa MenuTalkgroup ScanOff.
· Näytössä näkyyUpdating Scan Mode. · Vaihtopainike siirtyy ei käytössä -asentoon.
48

MN007267A01-AD Työnjohtajan ohitus
Luku 15
Työnjohtajan ohitus
Työnjohtajan ohituksella työnjohtaja voi keskeyttää käynnissä olevan puhelun (ei yksityispuhelua) ja aloittaa välittömästi työnjohtajan puhelun. Jos käyttäjä vastaanottaa tai lähettää puhelua ja työnjohtajan puhelu keskeyttää puhelun, radiopuhelimen mykistys poistuu työnjohtajan puheluun ja näytössä näkyy työnjohtajan nimi.
HUOMAUTUS: Lisätietoja määrityksestä saat jälleenmyyjältä tai järjestelmänvalvojalta.
49

MN007267A01-AD Luku 16: Välitön henkilökohtainen hälytys

Luku 16

Välitön henkilökohtainen hälytys
Välitön henkilökohtainen hälytys (Instant Personal Alert, IPA) on ilmoitus, jonka voit lähettää yhteyshenkilölle, joka on varattu tai joka ei voi vastata ryhmä- tai yksityispuheluun. Kun saat IPA-hälytyksen, radiopuhelimesta kuuluu äänimerkki ja siinä näkyy kuvake ja lähettäjän nimi. IPA:t tallennetaan IPA-tilaluetteloon, josta voit tarkastella niitä ja vastata niihin myöhemmin. Kun vastaanotat useita IPA-hälytyksiä, viimeisin IPA näkyy luettelossa ensimmäisenä. IPA-tilaluetteloon voi tallentaa enintään yhdeksän hälytystä. Jos aloitat yksityispuhelun IPA-hälytyksen lähettäjän kanssa, IPA poistetaan automaattisesti.
16.1
Välittömän henkilökohtaisen hälytyksen lähettäminen
Menettely:

1 Napauta WAVE-sovelluksessa

Contacts.

2 Kosketa pitkään <haluttu yhteystieto> Näytössä näkyy Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Välittömän henkilökohtaisen hälytyksen vastaanottaminen ja siihen vastaaminen
Jos vastaanotat välittömän henkilökohtaisen hälytyksen (IPA), radiopuhelin toimii seuraavasti: · Kuulet merkkiäänen. · Näytössä näkyy IPA-ilmoitus.
Menettely: Tee jokin seuraavista: · Jos haluat soittaa lähettäjälle, napauta Reply tai paina pitkään PTT-painiketta. · Jos haluat poistaa ilmoituksen, napauta Not Now.

50

MN007267A01-AD Vastaamattomien puhelujen hälytykset
Luku 17
Vastaamattomien puhelujen hälytykset
Saat vastaamattoman puhelun hälytyksen seuraavissa tilanteissa: · Olet tavallisessa puhelussa ja joku soittaa sinulle yksityisen puhelun. · Vastaanotat yksityisen puhelun, mutta et vastaa puheluun etkä reagoi siihen. Et saa vastaamattoman puhelun hälytystä seuraavissa tilanteissa. · Saat ryhmäpuhelun, mutta et vastaa siihen. · Olet Älä häiritse -tilassa, ja hälytys päivitetään History-luetteloon hiljaisesti. · Lopetat yksityisen puhelun vastaamatta siihen. 17.1
Vastaamattoman puhelun hälytyksen vastaanottaminen ja siihen vastaaminen
Kun vastaanotat vastaamattoman puhelun hälytyksen, radiopuhelimen näytössä näkyy ilmoitus vastaamattoman puhelun hälytyksestä. Menettely:
Tee jokin seuraavista: · Jos haluat soittaa soittajalle , napauta Reply tai paina pitkään PTT-painiketta. · Jos haluat poistaa ilmoituksen, napauta Not Now.
51

MN007267A01-AD Luku 18: Kartta

Luku 18

Kartta

Kartta on kaikkien käytettävissä. Ota käyttöön sijaintisi, jos haluat käyttää tätä toimintoa.
Jokaiselle annettava oletusasetus on Henkilö. Työnjohtajat voivat pyytää järjestelmänvalvojaa ottamaan käyttöön sijaintitoiminnon sellaisten toimintojen käyttöä varten, joita ei voi käyttää Henkilökäyttöoikeudella. Katso lisätietoja seuraavista käyttöoikeustyypeistä.

Taulukko 14 :Käyttöoikeustyypit Käyttöoikeus Henkilö
Työnjohtaja

Kuvaus Voit käyttää seuraavia toimintoja: · Tarkista nykyinen sijainti · Jaa sijainti · Jaa satunnainen sijainti.
Voit käyttää seuraavia toimintoja: · Tarkista nykyinen sijainti · Jaa sijainti · Jaa satunnainen sijainti · Luo raja keskusteluryhmälle · Vastaanota ilmoitus, kun jäsenet siirtyvät rajan sisä- tai
ulkopuolelle · Näytä jäsenen sijainti.

18.1
Sijainnin jakaminen
Edellytykset:Käynnistä radiopuhelin.
Menettely:

1 Napauta WAVE-sovelluksessa 2 Tee jokin seuraavista:

Map.

· Jos haluat jakaa nykyisen sijainnin, napauta My Location Share.

· Jos haluat jakaa jonkin muun sijainnin, etsi sijainti ja napauta

Share.

3 Jos haluat lähettää sijaintisi, tee jokin seuraavista:

· Jos haluat lähettää yksittäisen yhteyshenkilön, valitse Send to Contact<haluttu yhteyshenkilö>.

· Jos haluat lähettää useita yhteyshenkilöitä, Send to Quick Group<halutut yhteyshenkilöt>.

52

MN007267A01-AD Luku 18: Kartta

· Jos haluat lähettää ryhmän, valitse Send to Group<haluttu ryhmä>. Radiopuhelimessa näkyy Location Sent.
18.2
Sijainnin jakaminen sijaintitoiminnon ollessa käytössä
Edellytykset:Ota radiopuhelimen sijaintitoiminto käyttöön.
Menettely:

1 Valitse WAVE-sovelluksessa

Map.

2 Napauta

Tracked Group Selector.

Radiopuhelimessa näkyy sijaintitoiminnon ryhmäluettelo.

3 Valitse haluamasi ryhmä ja tee jokin seuraavista:

· Jos haluat jakaa nykyisen sijainnin, napauta My Location Share.

· Jos haluat jakaa jonkin muun sijainnin, etsi sijainti ja napauta Radiopuhelimessa näkyy Location Sent.
18.3
Jäsenten sijainnin tarkasteleminen
Edellytykset:Ota radiopuhelimen sijaintitoiminto käyttöön.
Menettely:

Share.

1 Valitse WAVE-sovelluksessa

Map.

2 Napauta

Tracked Group Selector .

Radiopuhelimessa näkyy sijaintitoiminnon ryhmäluettelo.

3 Valitse haluamasi ryhmä. Radiopuhelimessa näkyvät kaikki ryhmän jäsenet ja heidän sijaintinsa.

4 Jos haluat tarkastella kunkin jäsenen nimeä ja heidän nykyistä sijaintiaan, napauta Pin.

Map

18.4
Raja
Työnjohtaja voi luoda rajan ryhmää varten. Kun ryhmän joku jäsen siirtyy rajan sisä- tai ulkopuolelle, työnjohtaja saa ilmoituksen.
Työnjohtaja voi päivittää sijainnin ja muuttaa ryhmälle aiemmin luotua ja määritettyä rajaa. Aktiivinen raja-aika -asetus ohjaa rajan aktiivisuusaikaa.

53

MN007267A01-AD Luku 18: Kartta

Työnjohtaja voi luoda rajan ryhmien luettelosta tai pikaryhmän kautta. Pikaryhmässä voi olla enintään kymmenen jäsentä.
18.4.1
Rajan luominen
Menettely:

1 Valitse WAVE-sovelluksessa

Map.

2 Napauta

Tracked Group Selector.

Radiopuhelimessa näkyy sijaintitoiminnon ryhmäluettelo.

3 Valitse haluamasi ryhmä ja napauta Set Boundary.
Rajan asettamisen ponnahdusviesti tulee näyttöön, ja sininen ympyrä näkyy kartalla sijaintisi ympärillä.

4 Tee jokin seuraavista: · Jos haluat asettaa rajan koon, lähennä ja loitonna sijaintiasi sormilla tai vedä liukusäädintä ponnahdusviestissä. · Jos haluat asettaa rajan keskikohdan, siirrä karttaa tai etsi haluamasi sijainti.
5 Jos haluat ottaa rajan käyttöön, napauta Set Boundary. Näyttöön tulee vahvistusviesti.

6 Tee jokin seuraavista:
· Jos haluat luoda rajan satunnaiseen sijaintiin ja staattisen rajan keskikohta valittuna, napauta Stay here.
· Jos haluat luoda rajan nykyiseen sijaintiisi ja määrittää rajan siirtymään mukanasi, napauta Follow me.
Näyttöön tulee viesti Fence Boundary On.

18.4.2
Rajan luominen pikaryhmän avulla
Menettely:

1 Valitse WAVE-sovelluksessa

Map.

2 Napauta

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

Kaikki valitut nastat

muuttuvat violeteiksi.

3 Tee jokin seuraavista:

· Jos haluat lisätä jäseniä, napauta Add Members<halutut jäsenet> Save. · Jos haluat poistaa pikaryhmän jäseniä, napauta Quick Group List<halutut
jäsenet> Save.
54

MN007267A01-AD Luku 18: Kartta

18.4.3
Raja-asetusten muuttaminen
Menettely:

1 Valitse WAVE-sovelluksessa

Map.

2 Napauta

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Tee jokin seuraavista:

· Jos haluat päivittää aikavälin, napauta Update Interval<halutut minuutit>.

· Jos haluat määrittää aktivoitavan rajan, napauta Active Boundary Time<halutut päivät><halutut tunnit>.

· Jos haluat ottaa ilmoituksen käyttöön, napauta Notify MeOn.

· Jos haluat ottaa käyttöön ilmoituksen jäsenten hälyttämistä varten, napauta Notify MembersOn.

· Jos haluat ryhmän rajan ulkopuolella olevien jäsenten saavan alkuilmoituksen, kun raja luodaan, napauta Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Jos haluat ryhmän rajan sisäpuolella olevien jäsenten saavan alkuilmoituksen, kun raja luodaan, napauta Initial Member NotificationInside BoundaryOK.

4 Jos haluat palata karttaan, napauta

Back.

55

MN007267A01-AD Luku 19: Viestit

Luku 19

Viestit
Push-to-Talk (PTT) -sovelluksen avulla voit lähettää viestejä muille PTT-käyttäjille ja vastaanottaa viestejä heiltä. Radiopuhelin tukee seuraavia viestityyppejä: · Tekstiviestit · kuvaviestit · videoviestit · tiedostoviestit · sijaintiviestit.
19.1
Tekstiviestien lähettäminen
Menettely:

1 Napauta WAVE-sovelluksessa

Contacts.

2 Kosketa pitkään <haluttu yhteystieto> Send Message.

3 Kirjoita viesti On-screen Keyboard -näppäimistöllä ja napauta
19.2
Pikatekstiviestin lisääminen
Tämän ominaisuuden avulla voit säästää enintään 20 pikatekstiä.
Menettely:

Send.

1 Napauta WAVE-sovelluksessa

Contacts.

2 Kosketa pitkään <haluttu yhteystieto> AccessAdd Quick Text.

Send Message

3 Kirjoita pikateksti On-screen Keyboard -näppäimistöllä.

Quick Text

4 Vahvista napauttamalla

Save.

19.3
Pikatekstiviestin poistaminen
Menettely:

1 Napauta WAVE-sovelluksessa

Contacts.

56

MN007267A01-AD Luku 19: Viestit

2 Kosketa pitkään <haluttua yhteystietoa> AccessEdit DeleteYes.

Send Message

Quick Text

19.4
Multimediasisällön lähettäminen

Menettely:

1 Napauta WAVE-sovelluksessa 2 Tee jokin seuraavista:

MenuHistory<haluttu vaihtoehto>..

Vaihtoehdot Kuvan tai videon lähettäminen
Ääniviestin lähettäminen

Toiminnot

a Napauta

Camera.

b Tee jokin seuraavista:

· Jos haluat ottaa kuvan
radiopuhelimella, valitse Take a photo.

· Jos haluat kuvata videon
radiopuhelimella, valitse Record Video

· Jos haluat lähettää aiemmin otetun kuvan, valitse Image Gallery.

· Jos haluat lähettää aiemmin kuvatun videon, valitse Video Gallery.

c Lähetä napauttamalla OKYes.

a Napauta

Voice Message.

b Paina pitkään mikrofoniin.

Record ja puhu

c Vapauta

Record.

d Tarkista ääniviesti napauttamalla Play.

Tiedoston lähettäminen Sijainnin jakaminen

e Lähetä ääniviesti napauttamalla Save.

a Napauta

Attach File<haluttu

tiedosto>OK.

a Napauta

Location Share.

57

MN007267A01-AD Luku 19: Viestit

19.5
Viestien vastaanottaminen
Kun vastaanotat viestin, radiopuhelin vastaanottaa seuraavat tiedot sisältävän ilmoituksen: · lähettäjän nimi · viestin esikatselu.
Menettely: 1 Tee jokin seuraavista: · Napauta Notification ja ohita seuraavat vaiheet.
· Napauta WAVE-sovelluksessa MenuHistory.

2 Siirry

lukemattomaan viestiin.

3 Jos haluat lukea lukemattoman viestin, napauta

History Details.

19.6
Viestien tallentaminen
Voit tallentaa seuraavan tyyppiset viestit: · kuvaviesti · videoviesti · ääniviesti · tiedostoviesti.
Menettely:
1 Napauta WAVE-sovelluksessa MenuHistory.

2 Napauta

History Details <halutussa keskustelussa>.

3 Tee jokin seuraavista:

· Napauta kuvaa.

· Napauta videota.

· Napauta ääniviestiä.

· Napauta tiedostoa.

Radiopuhelin näyttää multimediasisällön.

4 Jos haluat tallentaa multimediasisällön Galleriaan, napauta
19.7
Viestien edelleenlähettäminen
Menettely: 1 Napauta WAVE-sovelluksessa MenuHistory.

Gallery.

58

MN007267A01-AD Luku 19: Viestit

2 Napauta

History Details <halutussa keskustelussa>.

3 Kosketa pitkään <haluttua viestiä>.

Näkyviin tulee pikavalikko.

4 Tee jokin seuraavista:

Vaihtoehto Viestin edelleenlähettäminen yhteyshenkilölle
Viestin edelleenlähettäminen ryhmälle
Viestin edelleenlähettäminen pikaryhmälle

Toiminnot
a Napauta Forward to Contact<haluttu yhteyshenkilö>OK.
a Napauta Forward to Group<haluttu ryhmä>OK.
a Napauta Forward to Quick Group<halutut

yhteyshenkilöt> SaveOK.

19.8
Viesteihin vastaaminen
Menettely:
1 Napauta WAVE-sovelluksessa

MenuHistory.

2 Napauta

History Details <halutussa keskustelussa>.

3 Kosketa pitkään <haluttua viestiä>.

Näkyviin tulee pikavalikko.

4 Tee jokin seuraavista: · Napauta Reply to Sender. · Napauta Reply to Group.
5 Kirjoita viesti On-screen Keyboard -näppäimistöllä.

6 Napauta

Send.

19.9
Viestien poistaminen
Menettely:
1 Napauta WAVE-sovelluksessa

MenuHistory.

2 Napauta

History Details <halutussa keskustelussa>.

59

MN007267A01-AD Luku 19: Viestit
3 Kosketa pitkään <haluttua viestiä>. Näkyviin tulee pikavalikko.
4 Jos haluat poistaa viestin, napauta Delete MessageYes.
60

MN007267A01-AD Käyttäjä pois käytöstä tai keskeytetty
Luku 20
Käyttäjä pois käytöstä tai keskeytetty
User Disabled tai Suspended ilmaisee, että tilisi on pois käytöstä tai keskeytetty. Kun tili on pois käytöstä tai keskeytetty, et voi kirjautua PTT-palvelimelle. Kun painat PTT-painiketta, radiopuhelin yrittää kirjautua PTT-palvelimelle. Jos radiopuhelin pystyy yhdistämään PTT-palvelimelle, se siirtyy tavalliseen kirjautumisnäyttöön. Muussa tapauksessa käyttäjä pois käytöstä tai keskeytetty -kuvake vilkkuu.
61

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset

Luku 21

Sovellukset
Tässä osassa on tietoja radiopuhelimessa olevista sovelluksista. Voit käyttää näitä sovelluksia aloitusnäytöstä tai pyyhkäisemällä ylöspäin aloitusnäytön alareunasta, jolloin sovellusvalikkoikkuna avautuu.

Taulukko 15 :Sovellukset

Kuvake

Nimi Calculator

Calendar Camera Google Chrome

Clock

Contacts Google Drive

Google Duo
Files Gallery Gmail Google Keep Notes Google Maps

Messages Phone

Kuvaus Voit suorittaa peruslaskutoimituksia ja funktiolaskutoimituksia. Voit hallita tapahtumia ja tapaamisia.
Voit kuvata valokuvia ja videoita.
Nopea, helppokäyttöinen ja turvallinen Google Chrome -selain. Voit asettaa herätyksen ja käyttää sekuntikelloa ja ajastinta. Voit hallita yhteystietoja.
Mahdollistaa kaikkien tiedostojen käyttämisen missä tahansa älypuhelimessa, tabletissa tai tietokoneessa. Milloin tahansa. Vietä yhteisaikaa tässä hetkessä. Koe kaikki hetket.
Voit tarkastella ja hallita tiedostoja.
Voit katsella valokuvia tai videoita.
Googlen sähköposti: turvallinen, älykäs ja helppokäyttöinen. Pysy ajan tasalla Google-sovelluksen avulla.
Voit luoda, tallentaa ja luokitella muistiinpanoja, luetteloita, muistutuksia, kuvia ja ääntä. Tutustu maailmaan ja siirry siinä Google Maps -sovelluksen avulla. Etsi suosikkipaikat, luo yhteys kiinnostaviin yrityksiin ja hyödynnä reaaliaikaisia liikennetietoja. Voit lähettää ja vastaanottaa viestejä.
Voit soittaa puheluja.

62

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset

Kuvake

Nimi Google Photos

Kuvaus Kaikkien muistojesi koti.

Google Play Movies and TV
Google Play

Uusimmat julkaisut ja kaikki suosikkisi minkä tahansa laitteen näytössä.
Google Play tarjoaa rajatonta viihdettä.

Asetukset Sound Recorder

Sisältää laitteen määrittämisessä käytettävät asetukset.
Voit tallentaa ääniä.

WAVE YouTube YouTube Music

Tarjoaa turvallisen Push-to-Talk (PTT) -palvelun matkoille.
Katsele, mitä maailma katselee YouTubessa.
Löydä YouTubesta kaikki musiikki, jota et löydä muualta, järjestettynä yhteen uuteen sovellukseen ja verkkoon.

21.1
Kamera
Voit kuvata valokuvia tai videoita Kamera-sovelluksella.

21.1.1
Valokuvien ottaminen
Menettely:
1 Napauta valikossa Camera. 2 Tee jokin seuraavista:
· Jos haluat ottaa valokuvan takakameralla, napauta Camera.
· Jos haluat ottaa valokuvan etukameralla, napauta Switch Camera Camera. 3 Voit lähentää tai loitontaa painamalla kaksi sormea näytölle ja nipistämällä tai levittämällä
sormia. Zoomauksen ohjaimet tulevat näkyviin näyttöön.

21.1.2
Videotallennus

Menettely:

1 Napauta valikossa Camera Videotallennus alkaa.

Video.

2 Jos haluat keskeyttää videon, napauta Pause.

3 Jos haluat pysäyttää tallennuksen, napauta Stop Record.

63

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset
4 Voit lähentää tai loitontaa painamalla kaksi sormea näytölle ja nipistämällä tai levittämällä sormia. Zoomauksen ohjaimet tulevat näkyviin näyttöön.
21.2
Galleria
Voit hallita albumeita, valokuvia tai videoita Galleria-sovelluksen avulla. HUOMAUTUS: Laite tukee seuraavia kuvamuotoja: JPEG, GIF, PNG, HEICja BMP.
Voit suorittaa seuraavat toiminnot Kuvat-sovelluksella: · albumien, valokuvien ja videoiden katseleminen · videoiden toistaminen · albumien, valokuvien ja videoiden perusmuokkaus · valokuvien määrittäminen taustakuvaksi · valokuvien määrittäminen yhteyshenkilön valokuvaksi · valokuvien ja videoiden jakaminen. Galleria sisältää kaikki albumit, valokuvat ja videot, jotka on tallennettu microSD-korttiin ja sisäiseen muistiin.
21.2.1
Gallerian tarkasteleminen
Menettely:
1 Napauta valikossa Gallery. 2 Tee jokin seuraavista:
· Napauta haluamaasi albumia. · Napauta valokuvaa. · Voit tarkastella albumin seuraavaa tai edellistä kuvaa pyyhkäisemällä vasemmalle tai
oikealle. · Jos haluat tuoda ohjaimet näkyviin, napauta valokuvaa. · Jos haluat lähentää tai loitontaa, paina kaksi sormea näyttöön ja nipistä tai levitä sormia
valokuvassa. · Jos haluat tarkastella näkymän ulkopuolelle jääviä osia, vedä valokuvaa.
21.2.2
Kohteiden jakaminen Kuvat-sovelluksesta
Menettely:
1 Napauta valikossa Gallery. 2 Jos haluat jakaa kohteita, napauta <haluttu kohde> Share<haluttu sovellus>.
64

21.2.3
Kohteiden poistaminen Galleriasta
Menettely:
1 Valitse valikossa Gallery.

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset

2 Jos haluat poistaa kohteita, napauta <haluttu kohde>

DeleteOK.

21.2.4
Valokuvien rajaaminen

Menettely:

1 Napauta valikossa Gallery.

2 Jos haluat rajata valokuvia, napauta <haluttu valokuva> Rajausruudukko tulee näkyviin.
3 Tee jokin seuraavista:

Edit

Crop.

Vaihtoehto Valokuvan rajaaminen manuaalisesti
Automaattisten rajausmittojen valitseminen

Toiminnot
a Valitse valokuvasta rajattava alue säätämällä päätepisteitä.
a Valitse 1:1. b Jos haluat nähdä alkuperäisen kuvan,
valitse Original.

4 Vahvista napauttamalla Yes. 5 Jos haluat tallentaa, napauta SAVE.

21.2.5
Valokuvien kiertäminen

Menettely:

1 Napauta valikossa Gallery.

2 Jos haluat kiertää valokuvia, napauta <haluttu valokuva> Rotate

Edit

Crop

Kuvaa kierretään 90 astetta myötäpäivään. Jokainen napautus kiertää kuvaa 90 astetta lisää.

3 Vahvista napauttamalla SAVE.

65

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset
21.2.6
Videoiden katsominen
Menettely:
1 Napauta valikossa Gallery.

2 Jos haluat katso videoita, napauta Videos<haluttu video> sovellus>.

Play<haluttu

3 Jos haluat nähdä videotoiston tai jatkaa siitä kohdasta, johon viimeksi jäit, vedä videon etenemispalkkia.

4 Jos haluat palata edelliseen näyttöön, napauta

Back.

21.3
Viiva- tai QR-koodin skannaaminen
Menettely:
1 Napauta valikossa Camera. 2 Jos haluat skannata viiva- tai QR-koodin, asemoi kohde näyttöön takakameran avulla.
Näkyviin tulee URL-osoite.
3 Valitse tarvittavat sovellukset URL-osoitteen näyttämistä varten.

21.4
Taskulampun käyttöönotto
Menettely: Pyyhkäise alaspäin ilmoituspaneelissa ja napauta Flashlight .

21.5
Kuvakaappauksen ottaminen
Menettely: 1 Paina Home-painiketta ja 2-Dot Programmable Feature -painiketta samanaikaisesti. 2 Napauta Screenshot.
Kuvakaappaus tallennetaan laitteen muistiin.

21.6
Tumma teema
Tumma teema on tumma tila, jossa kaikkien valikoiden ja useimpien sovellusten väripaletti kääntyy päinvastaiseksi.
Tumman teeman edut ovat seuraavat:
· Se vähentää virrankulutusta huomattavasti käyttämäsi laitteen näyttöteknologian mukaan.
· Se parantaa näkyvyyttä käyttäjille, jotka ovat herkkiä kirkkaalle valolle tai joiden näkökyky on alentunut.

66

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset

· Se helpottaa kaikilla laitteen käyttöä vähävaloisessa ympäristössä.

21.6.1
Tumman teeman määrittäminen
Menettely:
Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta

SettingsAccessibilityDark theme.

21.7
Älykäs vastaus
Älykästä vastausta käytetään useimmiten saapuville viesteille. Se mahdollistaa pikavastaukset ja toiminnot suoraan ilmoituksesta avaamatta sovellusta.
Voit vastata viestiin ehdotetuilla pikavastauksilla, merkitä viestin luetuksi tai vastata viestiin näyttönäppäimistön avulla. Jos joku lähettää sinulle osoitteen, voit avata sen suoraan Google Mapsiin.
Voit ottaa tämän ominaisuuden käyttöön tai poistaa sen käytöstä sovellusten ja ilmoitusten asetuksissa.

21.7.1
Älykkään vastauksen määrittäminen
Menettely:
Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Tiedostojen tutkiminen
Menettely:
1 Napauta valikossa Files.
2 Jos haluat valita tiedostotyypit, napauta 3 Valitse jokin seuraavista:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Tee jokin seuraavista:

Menu.

Vaihtoehto Tiedoston tarkasteleminen Tiedoston jakaminen

Toiminnot Napauta <haluttua kohdetta>. a Kosketa pitkään <haluttua kohdetta>.

67

MN007267A01-AD Luku 21: Sovellukset
Vaihtoehto
Tiedoston etsiminen
Tiedoston poistaminen

Toiminnot
b Jos haluat jakaa ladatun kohteen, napauta ShareShare via<haluttu sovellus>.

a Napauta

Search.

b Kirjoita haluttu syöte.

a Kosketa pitkään <haluttua kohdetta>.

Haku Google Lensin avulla

b Jos haluat poistaa, napauta

DeleteOK

a Napauta <haluttua kohdetta> Google Lens.

Lisävaihtoehdot

Valitse

More.

68

MN007267A01-AD Asetukset

Luku 22

Asetukset

Tässä osassa kuvataan kahdentyyppisiä asetuksia. Ne ovat WAVE-sovelluksen ja puhelimen asetuksia, kuten laiteasetuksia, näytön asetuksia ja ääniasetuksia.
Voit mukauttaa asetuksia tarpeen mukaan.

22.1
WAVE-sovelluksen asetusten käyttäminen

Menettely:

1 Valitse WAVE-sovelluksessa 2 Tee jokin seuraavista:

MenuSettings.

Vaihtoehto Saapuvien puhelujen värinän ottaminen käyttöön tai pois käytöstä Värinän ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä, kun uusi hälytys vastaanotetaan PTT-puhelun äänenvoimakkuuden säätäminen Välittömän henkilökohtaisen hälytyksen vastaanottohälytyksen määrittäminen
Vastaamattoman puhelun vastaanottohälytyksen määrittäminen
Hälytysäänen määrittäminen Ääni-ilmoituksen määrittäminen Hälytyksen toiston määrittäminen

Toiminnot Ota Vibrate Call -asetus käyttöön tai poista se käytöstä. Ota Vibrate Alert -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
Liu'uta Volume Boost -säädintä.
a Valitse Instant Personal Alert. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Valitse Missed Call Alert. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
Valitse Alert Tone<haluttu asetus>. Valitse Channel Announcement<haluttu asetus>.
a Valitse Alert Repeat.

69

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

Vaihtoehto
Saapuvien viestien hälytyksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Viestiäänen valitseminen Verkkoyhteyden katkeamisen äänen määrittäminen
Verkkoyhteyden katkeamisen äänen toistumisajastimen asettaminen
Saapuvien puhelujen käsittelyn hallinta

Toiminnot
b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Jos haluat toistaa hälytyksen kerran, valitse Once.
· Jos haluat toistaa hälytyksen 20 sekunnin välein kymmenen minuutin ajan, valitse Repeat.
· Jos haluat toistaa hälytyksen 20 sekunnin välein, kunnes hälytys tyhjennetään, valitse Continuous.
Ota Message Alert -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
Valitse Message Alert Tone<haluttu asetus>.
a Valitse Network Up/Down Tones.
b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Jos haluat toistaa äänen verkkoyhteyden katketessa, valitse Network Loss.
· Jos haluat toistaa äänen verkkoyhteyden katketessa ja muodostaa yhteyden uudelleen, valitse Network loss and reconnect.
· Jos haluat toistaa äänen puhelun aikana, kun verkkoyhteys katkeaa, valitse Network loss during call only.
· Jos haluat poistaa äänen käytöstä, valitse None.
a Valitse Network Loss Tone Repeat.
b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds
a Valitse Privacy Mode.
b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Jos haluat kuulla saapuvan puhelun äänen kuulokkeista kaiuttimen sijaan, valitse Earpiece.
· Jos haluat kuulla saapuvan puhelun äänen kaiuttimesta, valitse Off.

70

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

Vaihtoehto PTT-sovellusten taustasuorituksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Saapuvien puhelujen prioriteetin määrittäminen
PTT-puhelun sallimisen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä, kun näyttö on lukittuna PTT-puhelun aikana toistettavien äänien määrittäminen
Näyttönimen tarkasteleminen tai muuttaminen PTT-numeron näyttäminen PTT-puhelujen aikaisen Bluetooth-käytön ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Yhteyshenkilöiden lajittelu
Lajitteluhistoria
WAVE-sovelluksen taustakäynnistyksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä, kun laite käynnistetään

Toiminnot Ota Background Mode -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
a Valitse Call Priority. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Jos haluat hylätä saapuvan puhelun, kun toinen puhelu on jo meneillään, valitse Ongoing.
· Kun haluat hylätä tai lopettaa PTTpuhelun, kun puhelu on meneillään, valitse Phone.
Ota Call from Lock Screen -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
a Valitse In-Call Tones. b Jos haluat ottaa käyttöön seuraavat
äänet, ota vastaava asetus käyttöön: · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone.
Valitse Display Name<haluttu nimi>.
Näytä My PTT Number. Ota Use Bluetooth -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
a Valitse Contact Sorting. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· By Alphabetical · By Availability.
a Valitse History Sorting. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Newest on top · Newest on bottom.
Ota Auto Start -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.

71

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

Vaihtoehto
Automaattisesti ladattavien viestien liitteiden ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä
Videopuhelujen automaattisen vastaamisen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä
Valtuutetun käyttäjän vahvistamattoman videolähetyksen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä
PTT- ja videopuhelujen äänivuorovaikutuksen määrittäminen
Skannauksen Talkback-toiminnon ottaminen käyttöön tai pois käytöstä
Oletusasetusten palauttaminen
Hätäyhteyshenkilöiden tarkasteleminen
Kirjautuminen ulos WAVE-sovelluksesta

Toiminnot Ota Automatic Download -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
Ota Auto Answer Video Call -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
Ota Allow Unconfirmed Video Transmission -asetus käyttöön tai poista se käytöstä. Valitse Audio Interaction<haluttu asetus> Ota Scan Talkback -asetus käyttöön tai poista se käytöstä. Valitse Restore Defaults. Valitse Emergency Settings. Valitse Logout.

22.2
Laiteasetukset
Tämän ominaisuuden avulla voit mukauttaa radiopuhelinta muuttamalla laitteen oletusasetuksia.
HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää kuvattuja ominaisuuksia, pyydä lisätietoja radiopuhelimen jälleenmyyjältä tai järjestelmänvalvojalta.
22.2.1
Näyttölukko
Voit määrittää radiopuhelimen näytön lukkiutumaan automaattisesti määrittämällä kuvion, PIN-koodin tai salasanan niin, että tietosi pysyvät suojassa.
TÄRKEÄÄ: Jos radiopuhelimen näytön lukituksen valinnaksi määritetään None tai Swipe, tietojasi ei suojata ja kuka tahansa voi käyttää niitä.
Kun radiopuhelin on käynnissä, voit lukita radiopuhelimen painamalla Display Sleep/Wake and Home -painiketta ja avata lukituksen antamalla kuvion, PIN-koodin tai salasanan.
Jos et ole määrittänyt kuviota, PIN-koodia tai salasanaa, voit avata radiopuhelimen lukituksen myös pyyhkäisemällä ylöspäin näytössä tai vain painamalla Display Sleep/Wake and Home -painiketta, jos mitään lukitusasetusta ei ole määritetty.
Kun radiopuhelin on lukittu, matkapuhelinverkon signaali, puhelut, uusien viestien ilmoitukset, vastaamattomat puhelut ja tulevat tapaamiset ovat yhä käytettävissä ja vastaanotettavissa.
Voit myös määrittää radiopuhelimen lukittumaan automaattisesti tietyn ajan kuluttua.
22.2.1.1
Näytön lukituksen avaaminen
Menettely: 1 Paina Wake- tai Home-painiketta. 2 Pyyhkäise ylöspäin aloitusruudussa.

72

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

3 Tee jokin seuraavista:
Vaihtoehto Näytön lukituksen avaaminen kuviolla Näytön lukituksen avaaminen PIN-koodilla tai salasanalla

Toiminnot Piirrä määritetty kuvio näyttöön sormella. a Anna PIN-koodi tai salasana.

b Napauta

Save.

22.2.2
Päivämäärän ja ajan asettaminen
Kun radiopuhelin on yhdistettynä matkapuhelinverkkoon, päivämäärä ja kellonaika synkronoidaan automaattisesti. Voit asettaa päivämäärän ja kellonajan manuaalisesti seuraavasti.
Menettely:

1 Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta 2 Tee jokin seuraavista:

SettingsSystemDate & time.

Vaihtoehto Päivämäärän ja kellonajan automaattisen synkronoinnin poistaminen käytöstä Aikavyöhykkeen automaattisen synkronoinnin poistaminen käytöstä Päivämäärän asettaminen
Kellonajan asettaminen
Aikavyöhykkeen asettaminen

Toiminnot Vaihda Automatic date and time -asetus.
Napauta Automatic time zone.
a Napauta Set date. b Valitse kuukausi, päivä ja vuosi. c Napauta OK. a Napauta Set time. b Valitse tunnit, minuutit ja päivä. c Napauta OK. a Napauta Select time
zoneRegion<haluttu alue>.

22.3
Näytön asetusten käyttäminen

Menettely:

1 Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta 2 Tee jokin seuraavista:

SettingsDisplay.

Vaihtoehto Näytön kirkkauden määrittäminen

Toiminnot a Valitse Brightness level.

73

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset
Vaihtoehto Mukautuvan kirkkauden säätäminen Taustakuvan vaihtaminen
Lepotilan määrittäminen Näytönsäästäjän määrittäminen
Fonttikoon määrittäminen Näyttökoon määrittäminen Näytön kierron määrittäminen 74

Toiminnot
b Määritä <haluttu kirkkaustaso> säätämällä liukusäädintä.
a Valitse Brightness level. b Ota Adaptive brightness -asetus
käyttöön.
a Valitse Wallpaper. b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· Gallery · Wallpapers · Live Wallpapers · Photos. c Napauta <haluttu kuva>Set Wallpaper.
a Valitse AdvanceSleep. b Valitse <haluttu
aikakatkaisuarvo>.
a Valitse AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: · Clock · Colors · Photos.
c Napauta When to start d Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:
· While docked · While charging · While charging or docked · Never.
a Valitse Font size. b Liu'uta asteikkoa <halutun
fonttikoon> mukaan.
a Valitse AdvanceDisplay size. b Liu'uta asteikkoa <halutun
näyttökoon> mukaan.
a Valitse AdvanceDisplay size. b Ota Auto-rotate screen -asetus
käyttöön.

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

Vaihtoehto Lähetysnäytön käyttöönotto

Toiminnot
a Valitse Connected devicesConnected preferencesCast.
b Napauta MoreEnable wireless display.

22.4
Ääniasetusten käyttäminen

Menettely:

1 Pyyhkäise ylöspäin aloitusruudussa ja napauta 2 Tee jokin seuraavista:

SettingsSound.

Vaihtoehto Ääniasetusten säätäminen
Puhelujen värinän määrittäminen Akustisen kierron vaimennuksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Älä häiritse -tilan määrittäminen
Kuulolaitteiden yhteensopivuuden ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Puhelujen kotelotunnistuksen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä

Toiminnot Säädä seuraavien ääniasetusten liukusäädintä: · Calls · Media · Alarms · Volume
Ota Also vibrate for call -asetus käyttöön. Ota Howling Suppression -asetus käyttöön tai poista se käytöstä.
a Valitse Do Not Disturb. b Määritä seuraavien osien Älä häiritse
-asetukset: · Behavior · Expectations · Schedule
a Valitse Advance. b Ota Hearing aid compatibility -asetus
käyttöön tai poista se käytöstä.
a Valitse Advance. b Ota Use Holster for phone call -asetus
käyttöön tai poista se käytöstä.

75

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset

22.4.1
Radiopuhelimen mykistäminen
Menettely: 1 Paina pitkään Mute-painiketta. 2 Tee jokin seuraavista:
· Jos haluat mykistää kaikki radiopuhelimen äänet, napauta mute . · Jos haluat mykistää kaikki äänet ja ottaa käyttöön radiopuhelimen värinän ilmoitusten
saapuessa, napauta vibrate .

· Jos haluat poistaa radiopuhelimen mykistyksen, napauta unmute.

22.4.2
Automaattisten sääntöjen määrittäminen
Automaattisten sääntöjen avulla voit määrittää aikataulun sille, milloin Älä häiritse -ominaisuus otetaan käyttöön ja poistetaan käytöstä automaattisesti.
Menettely:

1 Pyyhkäise ylöspäin aloitusnäytössä ja napauta on automatically.
2 Tee jokin seuraavista:

SettingsSoundDo Not DisturbTurn

Vaihtoehto Automaattisten sääntöjen määrittäminen nukkumista varten
Automaattisten sääntöjen määrittäminen tapahtumia varten
Uuden säännön lisääminen

Toiminnot
a Napauta Sleeping. b Ota Use rule -asetus käyttöön. c Määritä säännön seuraavat tiedot:
· Säännön nimi · Päivät · Aloitusaika · Päättymisaika · Hälytys voi ohittaa päättymisajan.
a Napauta Event. b Ota Use rule -asetus käyttöön. c Määritä säännön seuraavat tiedot:
· Säännön nimi · Tapahtumien aikana · Kun vastaus on.
a Napauta Add rule. b Valitse seuraava sääntötyyppi:
· Event

76

Vaihtoehto

MN007267A01-AD Luku 22: Asetukset
Toiminnot · Time
c Kirjoita säännön nimi ja napauta ADD.

77

MN007267A01-AD Luku 23: Hyväksytyt lisävarusteet

Luku 23

Hyväksytyt lisävarusteet

Motorola Solutions tarjoaa seuraavat hyväksytyt lisävarusteet, jotka parantavat digitaalisen kannettavan radiopuhelimen tuottavuutta.

Taulukko 16 :Akut
Osanumero BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Kuvaus Akku Li-Ion, 2 900 mAh Suurikapasiteettinen Li-Ion, 5 800 mAh Suurikapasiteettinen IS Li-Ion, 5 800 mAh

Taulukko 17 :Kantamista helpottavat lisävarusteet

Osanumero NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Kuvaus Vyöpidike 2,5 tuuman vyöleveydelle Vyöpidike 3 tuuman vyöleveydelle Kantokotelo

Taulukko 18 :Laturit
Osanumero PMPN4169_ PS000150A11 PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Kuvaus Ajoneuvon virtasovitin MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V:n virtalähde/pistokelaturi, US/JP MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V:n virtalähde/pistokelaturi, EU MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V:n virtalähde/pistokelaturi, UK MicroUSB, 7,5 W, 100­240 V:n virtalähde/pistokelaturi, Korea

Taulukko 19 :Nappikuulokkeet ja kuulokkeet

Osanumero PMLN7851_ 2 PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Kuvaus Tehtäväkriittinen langaton kuuloke PTT 1-johtiminen parannettu kirkasputkinen kuuloke, 2,5 mm:n johto Etäkaiutinmikrofoni Tehtäväkriittinen langaton etäkaiutinmikrofoni WM500

2 Ei saatavissa Intrinsic Safe (IS) -malliin. 3 Vain Intrinsic Safe (IS) -mallin kanssa käytettäväksi 78

MN007267A01-AD Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
Juridik och support.....................................................................................................6
Juridisk information och efterlevnadsinformation...........................................................................6 Leverantörens försäkran om överensstämmelse................................................................6 Meddelande till användare (FCC)....................................................................................... 7 Immateriella rättigheter och föreskrifter.............................................................................. 7 Viktig säkerhetsinformation.................................................................................................8
Läs detta först................................................................................................................................ 8 Programvaruversion............................................................................................................9
Begränsad garanti.....................................................................................................10
MOTOROLA SOLUTIONS KOMMUNIKATIONSPRODUKTER..................................................10 I. GARANTINS OMFATTNING OCH GILTIGHETSPERIOD:......................................................10 II. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER...............................................................................................10 III. STATSLAGSTIFTNING:......................................................................................................... 11 IV. SÅ FÅR DU GARANTISERVICE........................................................................................... 11 V. VAD GARANTIN INTE OMFATTAR....................................................................................... 11 VI. PATENT- OCH PROGRAMVARUBESTÄMMELSER............................................................11 VII. GÄLLANDE LAG................................................................................................................... 12
Kapitel 1 : Radioskötsel............................................................................................13 Kapitel 2 : Radioöversikt.......................................................................................... 14
2.1 Konfigurera programmerbara knappar.................................................................................. 16
Kapitel 3 : Komma igång.......................................................................................... 17
3.1 Sätta i SD-kort....................................................................................................................... 17 3.2 Sätta i SIM-kort...................................................................................................................... 18 3.3 Sätta i eller ta ur batteriet.......................................................................................................20
Ansluta batteriet................................................................................................................ 20 Ta ut batteriet....................................................................................................................20 3.4 Ladda radion..........................................................................................................................20 3.5 Slå på eller stänga av radion................................................................................................. 21 Slå på radion.....................................................................................................................21 Stänga av radion...............................................................................................................21 3.6 Justera volymen.....................................................................................................................21 3.7 Ta bort kameraobjektivets skydd........................................................................................... 21 3.8 Navigera på pekskärmen.......................................................................................................21 3.9 Fästa bältesklämman i hölstret.............................................................................................. 22 3.10 Placera radion i hölstret....................................................................................................... 23
2

MN007267A01-AD Innehållsförteckning
Kapitel 4 : Översikt över startskärmen................................................................... 24
4.1 Statusindikatorer....................................................................................................................24 4.1.1 Statusikoner............................................................................................................. 25 4.1.2 Lysdiodsindikationer................................................................................................ 25
Kapitel 5 : Grundläggande funktioner..................................................................... 27
5.1 Komma åt filer från en dator.................................................................................................. 27 5.2 Öppna radioinställningar........................................................................................................27
5.2.1 Skapa radioinställningar som genvägar på startskärmen........................................ 27
Kapitel 6 : Anslutningar............................................................................................28
6.1 Bluetooth................................................................................................................................28 6.1.1 Slå på och stänga av Bluetooth-läge....................................................................... 28 Slå på Bluetooth-läge.............................................................................................28 Stänga av Bluetooth-läge.......................................................................................28 6.1.2 Visa enhetsinformation............................................................................................ 29 6.1.3 Redigera enhetsnamn..............................................................................................29 6.1.4 Tar bort enhetsnamn................................................................................................29
6.2 Wi-Fi-användning...................................................................................................................29 6.2.1 Slå på och stänga av Wi-Fi...................................................................................... 29 Slå på Wi-Fi............................................................................................................29 Stänga av Wi-Fi......................................................................................................30 6.2.2 Konfigurera Wi-Fi-surfpunkter..................................................................................30
6.3 Location................................................................................................................................. 30 6.3.1 Slå på och stänga av plats.......................................................................................30 Slå på plats............................................................................................................ 30 Slå på och stänga av plats..................................................................................... 31
6.4 Flygplansläge.........................................................................................................................31 6.4.1 Gå över till flygplansläge..........................................................................................31
Kapitel 7 : WAVETM-programmet...............................................................................32
7.1 Logga in i WAVE-programmet............................................................................................... 33 7.2 Logga ut från WAVE-programmet......................................................................................... 33 7.3 Översikt över WAVE-programmet......................................................................................... 34 7.4 Push-To-Talk-knapp.............................................................................................................. 35
Kapitel 8 : Samtalsgrupp.......................................................................................... 37
8.1 Visa samtalsgrupper.............................................................................................................. 37 8.2 Kanaler och zoner..................................................................................................................37
8.2.1 Visa kanaler och zoner............................................................................................ 38 8.3 Områdesbaserad samtalsgrupp............................................................................................ 38 8.4 Visa gruppinformation............................................................................................................38
3

MN007267A01-AD Innehållsförteckning
Kapitel 9 : Kontakter................................................................................................. 39
9.1 Lägg till nya kontakter............................................................................................................39
Kapitel 10 : Typer av samtal.....................................................................................41
10.1 Ringa samtal........................................................................................................................41 10.2 Ta emot samtal.................................................................................................................... 42
Kapitel 11 : Använda nödläge.................................................................................. 43
11.1 Initiera nödläge.................................................................................................................... 43 11.2 Ta emot nödsignaler............................................................................................................ 43 11.3 Avbryta nödläge...................................................................................................................43
Kapitel 12 : Röststyrning..........................................................................................44
12.1 Använda röststyrning........................................................................................................... 46
Kapitel 13 : Användarkontroll.................................................................................. 47
13.1 Aktivera användarkontroll.................................................................................................... 47
Kapitel 14 : Skanning av samtalsgrupp.................................................................. 48
14.1 Slå på eller stänga av skanning av samtalsgrupp............................................................... 48 Slå på skanning av samtalsgrupp..................................................................................... 48 Stäng av skanning av samtalsgrupp................................................................................. 48
Kapitel 15 : Övervakningsåsidosättning.................................................................49 Kapitel 16 : Direkt personlig avisering....................................................................50
16.1 Skicka direkt personlig avisering......................................................................................... 50 16.2 Ta emot och svara på direkt personlig avisering................................................................. 50
Kapitel 17 : Varningar om missade samtal............................................................. 51
17.1 Ta emot och svara på varning om missat samtal................................................................ 51
Kapitel 18 : Karta.......................................................................................................52
18.1 Dela plats.............................................................................................................................52 18.2 Dela plats med platsfunktion aktiverad................................................................................ 53 18.3 Visa medlemmars plats....................................................................................................... 53 18.4 Gräns................................................................................................................................... 53
18.4.1 Skapa gräns...........................................................................................................54 18.4.2 Skapa gräns med Quick Group..............................................................................54 18.4.3 Ändra gränsinställningar........................................................................................ 55
Kapitel 19 : Meddelandefunktion............................................................................. 56
19.1 Skicka SMS......................................................................................................................... 56 19.2 Lägga till snabbtext..............................................................................................................56 19.3 Radera snabbtext................................................................................................................ 56 19.4 Skicka multimedieinnehåll................................................................................................... 57 19.5 Ta emot meddelanden.........................................................................................................58 19.6 Spara meddelanden............................................................................................................ 58
4

MN007267A01-AD Innehållsförteckning
19.7 Vidarebefordra meddelanden.............................................................................................. 58 19.8 Svara på meddelanden........................................................................................................59 19.9 Ta bort meddelanden...........................................................................................................59
Kapitel 20 : Användaren har inaktiverats eller stängts av.................................... 61 Kapitel 21 : Program................................................................................................. 62
21.1 Kamera................................................................................................................................ 63 21.1.1 Ta foton..................................................................................................................63 21.1.2 Spela in videor....................................................................................................... 63
21.2 Galleri.................................................................................................................................. 64 21.2.1 Visa galleri............................................................................................................. 64 21.2.2 Dela objekt från foton.............................................................................................64 21.2.3 Ta bort objekt från galleriet.................................................................................... 65 21.2.4 Beskära foton.........................................................................................................65 21.2.5 Rotera foton........................................................................................................... 65 21.2.6 Titta på videor........................................................................................................ 66
21.3 Skanna streckkod eller QR-kod........................................................................................... 66 21.4 Slå på ficklampan................................................................................................................ 66 21.5 Ta skärmdump.....................................................................................................................66 21.6 Mörkt tema...........................................................................................................................66
21.6.1 Ställa in mörkt tema............................................................................................... 67 21.7 Smart svar........................................................................................................................... 67
21.7.1 Ställa in smarta svar.............................................................................................. 67 21.8 Utforska filer.........................................................................................................................67
Kapitel 22 : Inställningar...........................................................................................69
22.1 Öppna inställningar för WAVE-programmet........................................................................ 69 22.2 Enhetsinställningar.............................................................................................................. 72
22.2.1 Skärmlås................................................................................................................ 72 22.2.1.1 Låsa upp skärmen....................................................................................72
22.2.2 Ställa in datum och tid............................................................................................73 22.3 Öppna skärminställningar.................................................................................................... 73 22.4 Öppna ljudinställningar........................................................................................................ 74
22.4.1 Stänga av ljudet på radion..................................................................................... 75 22.4.2 Ställa in automatiska regler....................................................................................75
Kapitel 23 : Lista över godkända tillbehör..............................................................77
5

MN007267A01-AD Juridik och support
Juridik och support
Juridisk information och efterlevnadsinformation
Leverantörens försäkran om överensstämmelse
Leverantörens försäkran om överensstämmelse Enligt FCC CFR 47 del 2, avsnitt 2.1077(a)
Ansvarig part Namn: Motorola Solutions, Inc. Adress: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Deklarerar härmed att produkten: Modellnamn: EVOLVE, EVOLVE-i följer följande regelverk: FCC del 15, stycke B, avsnitt 15.107(a), 15.107(d), och avsnitt 15.109(a) Klass B Digital enhet I egenskap av datortillbehör uppfyller den här enheten kraven i del 15 i FCC:s bestämmelser. All användning måste uppfylla följande två villkor: 1 Enheten får inte orsaka skadliga störningar och 2 Enheten måste klara eventuella störningar, inklusive störningar som kan ge oönskade effekter.
OBS!: Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital enhet i klass B enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Kraven syftar till att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i bostadsmiljön. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används enligt instruktionerna, orsaka skadlig radiokommunikationsstörning. Det finns emellertid ingen garanti för att störningar inte inträffar i enskilda fall. Om utrustningen ger upphov till skadliga störningar av radio- och TV-mottagning, vilket kan fastställas genom att utrustningen kopplas av och på, uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna på något av följande sätt: · Rikta om eller flytta mottagarantennen. · Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. · Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten
till. · Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker.
6

MN007267A01-AD Juridik och support
Meddelande till användare (FCC)
Den här enheten uppfyller kraven i del 15 i FCC-bestämmelserna enligt följande villkor: · Enheten får inte orsaka skadliga störningar. · Enheten måste klara eventuella störningar, inklusive störningar som kan ge oönskade effekter. · Ändring av enheten som inte uttryckligen godkänts av Motorola Solutions kan medföra att
användaren fråntas rätten att använda utrustningen.
Immateriella rättigheter och föreskrifter
Upphovsrätt
De Motorola Solutions-produkter som beskrivs i det här dokumentet kan omfatta upphovsrättsskyddade datorprogram. Lagar i USA och andra länder skyddar, för Motorola Solutions, vissa exklusiva rättigheter för upphovsrättsskyddade datorprogram. Följaktligen får inte copyrightskyddade datorprogram från Motorola Solutions, i Motorola Solutions-produkterna som beskrivs i det här dokumentet, kopieras eller reproduceras utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från Motorola Solutions. Ingen del av det här dokumentet får återskapas, skickas eller lagras i elektronisk form eller översättas till något språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, utan föregående skriftligt medgivande från Motorola Solutions, Inc.
Varumärken
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings, LLC och används på licens. Google, Android, Google Play, YouTube och andra märken är varumärken som tillhör Google LLC. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
Licensrättigheter
Vidare ska inte köp av Motorola Solutions-produkter innebära beviljande av, antingen direkt eller genom implikation, hinder eller på annat sätt, någon licens under copyrighträttigheterna, patent, eller patentansökningar från Motorola Solutions, med undantag för den normala icke-exklusiva royalty-fria licensen att använda som uppstår genom lagen vid försäljningen av en produkt.
Innehåll med öppen källkod
Den här produkten kan innehålla programvara med öppen källkod som används under licens. Se produktinstallationsmediet för fullständig juridisk information om öppen källkod och attributinnehåll.
EU:s direktiv om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
Enligt EU:s WEEE-direktiv måste etiketten med en överstruken soptunna finnas på produkter som säljs till EU-länder (eller i vissa fall på förpackningen). Enligt definitionen i WEEE-direktivet innebär etiketten med en överstruken soptunna att kunder och slutanvändare i EU-länder inte ska kasta elektronisk och elektrisk utrustning eller tillbehör i hushållsavfallet. Kunder eller slutanvändare i EU-länder bör kontakta sin lokala leverantörsrepresentant eller servicecenter för utrustning för information om systemet för avfallsinsamling i landet.
7

MN007267A01-AD Juridik och support

Friskrivning
Observera att vissa funktioner, hjälpmedel och möjligheter som beskrivs i det här dokumentet kanske inte är tillämpliga på eller licensierade för användning i ett specifikt system, eller så kan de vara beroende av en specifik mobilabonnentenhets särskilda egenskaper eller konfiguration av vissa parametrar. Kontakta din Motorola Solutions-kontaktperson för att få mer information.
© 2021 Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt.
Viktig säkerhetsinformation
Handbok om RF-exponering och produktsäkerhet för bärbara tvåvägsradioenheter
VAR FÖRSIKTIG: Den här radion är endast avsedd för yrkesmässig användning. Innan du använder radion bör du läsa handboken om RF-exponering och produktsäkerhet för affärskritiska enheter. Den innehåller anvisningar om säker användning, information om RF-energi och kontroller för efterlevnad av tillämpliga standarder och föreskrifter.
Denna enhet är begränsad till inomhusanvändning vid användning i frekvensområdet 5 150 till 5 350 MHz, förutom vid överföring med 5,2 GHz kommunikationssystem för högeffektdata via basstation eller relästation.

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SI

ES

SE

UK

Läs detta först
Den här användarhandboken omfattar grundfunktionerna för de radiomodeller som säljs i din region.

Beteckningar som används i handboken
Du ser att orden Varning, Viktigt och Obs! används i hela den här handboken. De här beteckningarna används för att betona att det finns säkerhetsrisker och att försiktighet måste iakttas.
VARNING: En driftsprocedur, ett förfarande eller ett tillstånd osv. som kan leda till personskador eller dödsfall om inte försiktighet iakttas.
VAR FÖRSIKTIG: En driftsprocedur, ett förfarande eller ett tillstånd osv. som kan leda till skador på utrustningen om inte försiktighet iakttas.
OBS!: En driftsprocedur, ett förfarande eller tillstånd osv. som är ytterst viktig/viktigt att framhäva.

Specialbeteckningar
Följande specialbeteckningar används i hela texten för att belysa viss information eller vissa alternativ:

Tabell 1 :Specialbeteckningar Exempel Knappen Menu eller knappen PTT

Beskrivning
Fetstilta ord anger ett namn på en knapp eller ett programmenyalternativ.

8

MN007267A01-AD Juridik och support

Exempel Radion visar Bluetooth On. <required ID>
SetupToneAll Tones

Beskrivning
Ord med skrivmaskinsstil anger MMI-strängar eller meddelanden som visas på radion.
Text inom vinkelparenteser (Courier, fetstil och kursiv stil) anger användarinmatningar.
Fetstilta ord med en pil emellan anger navigeringsstrukturen i menyalternativen.

Tillgänglighet för funktioner och tjänster
Återförsäljaren eller administratören kan ha anpassat din radio för dina specifika behov. OBS!: Alla funktioner i handboken finns inte tillgängliga i din radio. Kontakta återförsäljaren eller administratören om du vill ha mer information.
Du kan rådfråga din återförsäljare eller systemadministratör om följande: · Vilka funktioner har knapparna? · Vilka ytterligare tillbehör kan passa dina behov? · Vilka är de bästa sätten att använda radion för effektiv kommunikation? · Vilka underhållsrutiner förlänger radions livstid?
Programvaruversion
Alla funktioner som beskrivs i följande avsnitt stöds av programvaruversion R01.02.02 eller senare. Kontakta återförsäljaren eller administratören om du vill ha mer information.

9

MN007267A01-AD Begränsad garanti

Begränsad garanti
MOTOROLA SOLUTIONS KOMMUNIKATIONSPRODUKTER

I. GARANTINS OMFATTNING OCH GILTIGHETSPERIOD:
Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") garanterar de Motorola Solutions-tillverkade kommunikationsprodukterna nedan ("Produkt") mot defekter i material och utförande vid normal användning och service under en tidsperiod från inköpsdatumet enligt vad som anges nedan:

Bärbar radio

1 år

Produkttillbehör

1 år

Motorola Solutions, efter eget gottfinnande, reparerar produkten (med nya eller rekonditionerade delar), ersätter den (med en ny eller rekonditionerad produkt) eller återbetalar inköpspriset utan kostnad under garantiperioden förutsatt att den returneras enligt villkoren i den här garantin. Utbytesdelar och kort omfattas av den ursprungliga tillämpliga garantiperioden. Alla produktens utbytesdelar tillfaller Motorola Solutions.
Den här begränsade garantin förlängs av Motorola Solutions endast till den ursprungliga slutanvändaren och går inte att tilldela eller föra över till en annan part. Det här är den fullständiga garantin för den produkt som är tillverkad av Motorola Solutions. Motorola Solutions åtar sig inga ansvarsskyldigheter för tillägg eller ändringar av den här garantin såvida det inte gjorts skriftligen och signerats av en representant för Motorola Solutions.
Såvida det inte gjorts i ett separat avtal mellan Motorola Solutions och den ursprungliga slutanvändaren garanterar inte Motorola Solutions installation, underhåll eller service av produkten.
Motorola Solutions ansvarar inte på något sätt för extrautrustning som inte har tillhandahållits av Motorola Solutions och som har anslutits till eller använts tillsammans med produkten. Inte heller är Motorola Solutions på något sätt ansvarigt för användning av produkten med någon extrautrustning, och all sådan utrustning är uttryckligen undantagen från den här garantin. Eftersom varje system som kan använda produkten är unikt friskriver sig Motorola Solutions ansvar för räckvidd, täckning eller funktion av systemet i sin helhet enligt den här garantin.

II. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Den här garantin framställer hela omfattningen av Motorola Solutions ansvarsskyldigheter avseende produkten. Reparation, ersättning eller återbetalning av inköpspriset är enligt Motorola Solutions gottfinnande den exklusiva kompensationen. DEN HÄR GARANTIN ERSÄTTER ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA GARANTIER. PÅSTÅDDA GARANTIER, DÄRIBLAND OCH UTAN BEGRÄNSNING PÅSTÅDDA GARANTIER OM HANDELSBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, ÄR BEGRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. I INGEN HÄNDELSE SKA MOTOROLA SOLUTIONS HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SKADOR SOM ÖVERSKRIDER INKÖPSPRISET AV PRODUKTEN, FÖR FÖRLUST AV ANVÄNDNING, FÖRLUST AV TID, BESVÄR, KOMMERSIELL FÖRLUST, FÖRLORAD VINST ELLER BESPARING ELLER ANDRA TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA ELLER FÖLJDRIKTIGA SKADOR SOM UPPSTÅR UTIFRÅN ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA SÅDAN PRODUKT, TILL DEN FULLSTÄNDIGA OMFATTNING SOM KAN FRISKRIVAS ENLIGT LAG.

10

MN007267A01-AD Begränsad garanti
III. STATSLAGSTIFTNING:
VISSA STATER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER BEGRÄNSNING AV HUR LÄNGE EN PÅSTÅDD GARANTI VARAR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING ELLER UNDANTAG KANSKE INTE GÄLLER.
Den här garantin ger särskilda rättigheter enligt lag och det kan finnas andra rättigheter som kan variera mellan stater.
IV. SÅ FÅR DU GARANTISERVICE
Du måste uppvisa inköpsbevis (innehållande inköpsdatum och produktens serienummer) för att kunna få garantiservice och leverera eller skicka produktartikeln, med betald transport och försäkring, till en behörig garantiserviceplats. Garantiservice tillhandahålls av Motorola Solutions via en behörig garantiserviceplats. Om du först kontaktar det företag som sålde produkten (t.ex. återförsäljare eller kommunikationstjänstleverantör), kan det bli enklare att få garantiservice. Du kan också ringa Motorola Solutions på 1-800-927-2744.
V. VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
1 Brister och skador till följd av användning av produkten på ett annat sätt än vad som är normalt och brukligt.
2 Defekter eller skador pga. felaktig användning, olyckshändelser, vatten eller oaktsamhet. 3 Defekter eller skador från felaktiga tester, hantering, underhåll, installation, ändring, modifiering eller
justering.
4 Antenner som har gått sönder eller skadats om detta inte förorsakats som en direkt följd av fel i materialet eller tillverkningen.
5 En produkt som utsatts för obehöriga produktmodifieringar, isärmonteringar eller reparationer (däribland utan begränsning, tillägg av utrustning som ej levererats av Motorola Solutions) som påverkar produktens prestanda negativt eller inverkar på Motorola Solutions normala garantiundersökning och testning av produkten för att verifiera eventuellt garantianspråk.
6 Produkt där serienumret har tagits bort eller gjorts oläsligt. 7 Laddningsbara batterier om:
· förseglingen på en battericell är bruten eller visar tecken på åverkan.
· skadan eller defekten orsakas av att batteriet laddas eller används i annan utrustning eller service än den produkt det är avsett för.
8 Fraktkostnader till reparationsdepån. 9 En produkt som, på grund av olaglig eller obehörig ändring av programvara/fast programvara
i produkten, inte fungerar enligt Motorola Solutions publicerade specifikationer eller den FCCcertifieringsmärkning som gäller för produkten vid tidpunkten då produkten initialt levererades från Motorola Solutions.
10 Repor eller andra utseendemässiga skador på produktens yta som inte påverkar produktens funktion.
11 Normalt och sedvanligt slitage.
VI. PATENT- OCH PROGRAMVARUBESTÄMMELSER
Motorola Solutions försvarar på egen bekostnad eventuell process mot slutanvändaren om den baseras på ett påstående om att produkten eller delar gör intrång i ett amerikanskt patent och Motorola Solutions betalar kostnader och skador som åsamkas slutanvändaren i en sådan process som går att hänföra till en sådan fordran, men sådant försvar och utbetalning förutsätter följande:
11

MN007267A01-AD Begränsad garanti
1 att Motorola Solutions direkt underrättas skriftligen av sådan köpare vid meddelande om sådan fordran;
2 att Motorola Solutions ensamma kontrollerar försvaret i sådan process och alla förhandlingar om uppgörelse eller kompromiss; och
3 skulle produkten eller delarna bli, eller enligt Motorola Solutions åsikt troligen bli, föremål för överträdelse av ett amerikanskt patent, att sådan köpare ska tillåta Motorola Solutions, efter eget gottfinnande och kostnad, att antingen anskaffa rätten att fortsätta använda produkten eller delarna eller att ersätta eller modifiera desamma så att det inte längre innebär en överträdelse eller bevilja sådan köpare en kredit för produkten eller delarna enligt en avskrivning och ta emot produkten i retur. Avskrivningen blir en likvärdig summa per år under produktens eller delarnas livstid såsom fastställs av Motorola Solutions.
Motorola Solutions har ingen ansvarsskyldighet med avseende på eventuell fordran av patentöverträdelse som baseras på kombinationen av att produkten eller delarna levereras tillsammans med programvara, apparatur eller enheter som inte levereras av Motorola Solutions, inte heller kommer Motorola Solutions att ha någon ansvarsskyldighet för användning av underordnad utrustning eller programvara som inte levereras av Motorola Solutions som bifogas eller används i samband med produkten. Det föregående utgör hela Motorola Solutions ansvarsskyldighet avseende överträdelse av patent för produkten eller delar därav. Lagar i USA och i andra länder upprätthåller för Motorola Solutions vissa exklusiva rättigheter för upphovsrättsskyddad Motorola Solutions-programvara såsom de exklusiva rättigheterna att reproducera kopior och distribuera kopior av sådan Motorola Solutions-programvara. Motorola Solutions programvara får endast användas i den produkt i vilken programvaran ursprungligen fanns i och sådan programvara får inte ersättas, kopieras, distribueras, modifieras på något sätt eller användas för att producera härledda produkter. Ingen annan användning däribland utan begränsning, ändring, modifiering, reproducering, distribuering eller bakåtutveckling av sådan Motorola Solutionsprogramvara eller utövning av rättigheter i sådan Motorola Solutions-programvara är tillåten. Ingen licens utfärdas genom insinuation, förnekande av sakförhållande eller på annat sätt enligt Motorola Solutions patenträttigheter eller upphovsrättigheter.
VII. GÄLLANDE LAG
Den här garantin styrs av lagstiftningen i staten Illinois, USA.
12

MN007267A01-AD Radioskötsel

Kapitel 1

Radioskötsel

I det här avsnittet beskrivs grundläggande försiktighetsanvisningar för radion.

Tabell 2 :IP-specifikation IP-specifikation IP68

Beskrivning
Radion klarar två meters vatten i två timmar och ogynnsamma förhållanden som vattendroppar, snö, smuts, fett och andra ytföroreningar.

· Om radion har hamnat i vatten skakar du radion för att avlägsna eventuellt vatten i högtalargallret eller mikrofonporten. Vatten i enheten kan leda till att ljudet försämras.
· Om radiobatteriets kontaktyta har kommit i kontakt med vatten ska batterikontakterna på både radion och batteriet rengöras och torkas innan batteriet ansluts till radion. Kvarvarande vatten kan orsaka kortslutning.
· Om radion har hamnat i ett frätande ämne (t.ex. saltvatten) ska radion och batteriet sköljas av i färskvatten och sedan torkas.
· Rengör radions utsida med en utspädd lösning av milt diskmedel och färskvatten (till exempel en tesked diskmedel blandat med fem liter vatten).
· Stick aldrig in något i ventilen (hålet) under radions batterikontakt. Ventilen gör att radion kan bibehålla rätt tryck. Det kan leda till läckage och att radion inte längre är vattentät.
· Täck aldrig för ventilen, inte ens med en etikett.
· Se till att inga oljiga substanser kommer i kontakt med ventilen.
· Radion med korrekt monterad antenn är utformad för att kunna sänkas ned i vatten till ett maximalt djup på 2 meter i upp till 120 minuter. Om gränsen överskrids kan radion skadas.

13

MN007267A01-AD Kapitel 2: Radioöversikt

Kapitel 2

Radioöversikt

Bild 1 : Fram- och baksida

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

12 13 15
17 18
19 20

Tabell 3 :Radioöversikt

Nr

Namn

1

Fast antenn

2

Främre kamera

3

Digital mikrofon

4

Pekskärm

5

Tillbehörskontakt

6

USB-laddningsport

7

Bakåtknapp

8

Hemknapp

9

Knappen Översikt

10

Digital mikrofon

14

Beskrivning
Ger den RF-förstärkning som behövs vid sändning eller mottagning.
För att skicka foton.
För att skicka din röst när PTT- eller röstfunktioner är aktiverade.
Radioskärmen.
För att ansluta tillbehör till radion.
För laddning.
För att återgå till föregående skärm eller stänga programfönster.
För att återgå till startskärmen.
För att visa en lista över program som är aktiva på radion.
För att skicka din röst när PTT- eller röstfunktioner är aktiverade.

MN007267A01-AD Kapitel 2: Radioöversikt

Nr

Namn

Beskrivning

11

Högtalare

Spelar upp alla toner och ljud som genereras av radion (t.ex. funktioner som knappsatstoner och röstljud).

12

Bakre kamera

För att ta foton, spela in videor eller skanna QR-kod.

13

Lysdiodblixt

Har en blixtljusfunktion.

14

Batterilås

För att låsa eller låsa upp batteriet från radion.

15

PTT-knapp (Push-to-Talk) För att utföra röstfunktioner.

16

Batteri

Ger ström till radion.

17

3-punktsknapp för

Programmerbar knapp för en anpassningsbar

programmerbar funktion

radiofunktion.

18

1-punktsknapp för

Programmerbar knapp för en anpassningsbar

programmerbar funktion

radiofunktion.

19

Vakna-knapp/2-

Ger dig möjlighet att aktivera radioskärmen/

punktsknapp för

programmerbar knapp för en anpassningsbar

programmerbar funktion

radiofunktion (lång tryckning)

20

Laddningskontakt

Laddningspunkt för batteriet.

Bild 2 : Vy ovanifrån

2

3

4

1

Tabell 4 :Radioöversikt

Nr

Namn

1

Ratt för på/av/volym

2

LED-indikator

3

Kanalväljare

4

Nödknapp

5

Digital mikrofon

5
Beskrivning För att slå på eller stänga av radion och justera volymen. De blå, röda och gröna lysdioderna anger driftstatus. För att välja kanal. För att slå på eller stänga av nödåtgärder. För att skicka din röst när PTT- eller röstfunktioner är aktiverade.

15

MN007267A01-AD Kapitel 2: Radioöversikt
2.1
Konfigurera programmerbara knappar
Du kan ställa in de programmerbara knapparna genom att trycka på dem eller trycka och hålla dem kvar för att utföra olika åtgärder.
OBS!: De programmerbara knapparna är tilldelade standardåtgärder enligt följande: · Tryck och håll kvar för att besvara eller avsluta samtal. · Tryck och håll kvar för att återgå till hemskärmen. Procedur: 1 Svep uppåt, tryck på SettingsProgrammable buttons. 2 Välj något av följande alternativ: · Programmerbar knapp -1- kort tryckning · Programmerbar knapp -1- lång tryckning · Programmerbar knapp -2- lång tryckning · Programmerbar knapp -3- kort tryckning · Programmerbar knapp -3- lång tryckning 3 Tryck på önskat alternativ i listan som visas. · Standard · Öka ljusstyrka · Minska ljusstyrka · Kamera · Inkommande samtal (accepterar/avslutar samtal)(endast för programmerbar knapp -1-
kort tryckning) · Inkommande samtal (ringsignal av)(endast för programmerbar knapp -1 - lång tryckning) · Media · Streckkod · Röststyrning (endast USA) (endast för programmerbar knapp -3- lång tryckning)
16

MN007267A01-AD Komma igång
Kapitel 3
Komma igång
Komma igång innehåller instruktioner för hur du förbereder radion för användning. 3.1
Sätta i SD-kort
Procedur: 1 Lyft SD-kortluckan.
2 Placera SD-kortet mot kontakterna.
17

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång
3 Stäng SD-kortluckan. 3.2
Sätta i SIM-kort
Radion har två SIM-kortplatser. Procedur:
1 Lyft SIM-kortluckan.
18

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång
2 Placera SIM-kortet mot kontakterna.
3 Stäng SIM-kortluckan. 19

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång 3.3
Sätta i eller ta ur batteriet
VARNING: På en egensäker radio (IS) visas ett varningsmeddelande om ett batteri som inte är IS-godkänt sätts in i radion. Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig typ av batteri.
Ansluta batteriet
Procedur: 1 Rikta in batteriet mot skårorna på baksidan av radion.
2 Tryck batteriet nedåt tills spärren snäpper på plats.
Ta ut batteriet
Procedur: Lyft batteriet från radions baksida.
3.4
Ladda radion
Procedur: Ladda genom att ansluta USB-kabeln till radion och en USB-port.
20

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång

3.5
Slå på eller stänga av radion

Slå på radion
Förberedelsekrav:Se till att batteriet är fulladdat före första användning.
Procedur: Slå på radion genom att vrida ratten On/Off/Volume medurs tills du hör ett klickande ljud.

Stänga av radion
Procedur: Stäng av radion genom att vrida ratten On/Off/Volume moturs tills du hör ett klickande ljud.

3.6
Justera volymen
Med de här inställningarna kan du endast justera volymen för radio- och röstsamtal.
Procedur: Välj något av följande alternativ: · Höj volymen genom att vrida ratten On/Off/Volume medurs. · Sänk volymen genom att vrida ratten On/Off/Volume moturs.

3.7
Ta bort kameraobjektivets skydd
Procedur: Lyft bort skyddsfilmen från kameraobjektivet.

3.8
Navigera på pekskärmen

Tabell 5 :Åtgärder på pekskärmen

Åtgärd Tryck på

Resultat Du kan trycka för utföra följande åtgärder: · Välja objekt på skärmen · Skriva bokstäver och symboler med skärmens tangentbord · Trycka på knappar på skärmen

Trycka och hålla ned

Du kan trycka och hålla ned för att utföra följande åtgärder: 21

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång Åtgärd
Svepa
Dubbeltrycka

Resultat · Dra ett program på startskärmen för att flytta det till en ny
plats eller för att ta bort det · Skapa en genväg till ett program på startskärmen · På en tom yta på startskärmen trycker du och håller ned för
att öppna en meny och välja bakgrundsbilder, widgetar och startinställningar
Du kan röra fingret uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger på skärmen för att utföra följande åtgärder: · Låsa upp skärmen · Visa fler startskärmar · Visa fler programikoner i fönstret Väljare · Visa mer information på en programskärm
Du kan trycka två gånger på en webbsida, karta eller annan skärm när du vill zooma in och ut.

Dra ihop

I vissa program kan du zooma in och ut genom att placera två fingrar på skärmen och dra ihop (zooma ut) eller dra isär (zooma in).

3.9
Fästa bältesklämman i hölstret
Procedur: 1 Placera bälteshållaren i linje med skåran i hölstret. 2 Tryck ned bältesklämman för att säkerställa att glidytan är plan.
22

MN007267A01-AD Kapitel 3: Komma igång 3 Medan du fortsätter trycka skjuter du bältesklämman uppåt tills du hör ett klickljud. 3.10
Placera radion i hölstret
Procedur: 1 Placera radion i facket så att den är vänd mot hölstret. 2 Skjut radion mot hölstret för att låsa den på plats.
23

MN007267A01-AD Kapitel 4: Översikt över startskärmen
Kapitel 4
Översikt över startskärmen
Bild 3 : Startskärm
1

4 2

3

Tabell 6 :Översikt över startskärmen

Nr

Alternativ

1

Statusfält

2

Programgenvägar

3

Google-sökfält

4

Programmapp

Beskrivning
Visa status- och aviseringsikoner. Ger dig snabb åtkomst till önskat program. En genvägs-widget som används för att utföra en Google-sökning med Chrome. Låter dig gruppera flera program i mappar.

4.1
Statusindikatorer
Statusindikatorer beskriver de ikoner och lysdioder som används i radion.

24

MN007267A01-AD Kapitel 4: Översikt över startskärmen

4.1.1
Statusikoner
Dessa ikoner visas i statusfältet för att ge enhetsspecifik information eller status.
OBS!: Om följande ikoner inte visas på radion aktiverar du dem i radioinställningarna .

Ikon

Namn Batteri
Bluetooth på

Plats

Beskrivning Anger radions återstående batterinivå. Ikonen blinkar när batterinivån sjunker till 10 % eller lägre.
Fast sken ­ Bluetooth är på och redo för Bluetoothanslutning. Inverterad ­ Bluetooth är anslutet till en extern Bluetooth-enhet.
Plats är aktiverat och signalen är tillgänglig.

Inget SIM-kort

SIM-kortet har inte satts i eller upptäckts.

LTE-nätverksstyrka till

Radion är ansluten till ett LTE-nätverk. Det antal streck som visas motsvarar signalstyrkan för LTE-nätverket.

Ingen LTE-tjänst

Radion är inte ansluten till ett LTE-nätverk.

Data har inaktiverats Tid Wi-Fi

Radion är ansluten till ett LTE-nätverk men data är inaktiverat.
Anger aktuell tid.
Radion är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk. Det antal streck som visas motsvarar signalstyrkan för Wi-Fisignalen.

4.1.2
Lysdiodsindikationer
Lysdioden visar radions driftsstatus.

Tabell 7 :Lysdiodsindikationer

Indikation Blinkar blått

Status Radion tar emot något av följande nya meddelanden: · Nytt röstmeddelande · Nytt meddelande · Nytt SMS eller MMS · Nytt e-postmeddelande

25

MN007267A01-AD Kapitel 4: Översikt över startskärmen

Indikation
Blinkar rött Blinkar långsamt rött Fast rött sken Blinkar grönt Fast grönt sken

Status · Missat samtal Batterikapaciteten är 10 % eller lägre. Batteriet är ogiltigt.
Batteriet laddas. Batterikapaciteten är 90 %. Batteriet är fulladdat.

26

MN007267A01-AD Grundläggande funktioner
Kapitel 5
Grundläggande funktioner
Följande grundläggande funktioner är tillgängliga på radion.
5.1
Komma åt filer från en dator
Procedur: 1 Anslut din enhet till en dator med en USB-kabel. 2 Öppna panelen Notifications genom att svepa nedåt på skärmen från fältet Status. 3 Tryck på knappen Charging this device via USB. 4 På skärmen USB Preferences, under avsnittet Use USB for, väljer du ett av följande alternativ: · Om du vill överföra filer till Windows eller Mac via Media Transfer Protocol (MTP) väljer du File transfers. · Om du vill aktivera USB-sammanlänkning väljer du USB tethering. · Om du vill använda radions MIDI-ingång väljer du MIDI. · Om du vill komma åt foton eller andra filer på en dator som inte har stöd för MTP väljer du PTP. · Om du vill ladda enheten via USB väljer du No data transfer.
5.2
Öppna radioinställningar
Procedur: 1 Gör något av följande för att öppna radioinställningarna: · Svep uppåt på hemskärmen. · Svep nedåt på meddelandepanelen. 2 Tryck på Settings.
5.2.1
Skapa radioinställningar som genvägar på startskärmen
Procedur: 1 Hitta Settings. 2 Tryck länge på och dra Settings till hemskärmen.
27

MN007267A01-AD Kapitel 6: Anslutningar
Kapitel 6
Anslutningar
Du kan ansluta radion till andra enheter, tillbehör eller nätverk via olika typer av anslutningar.
6.1
Bluetooth
Med den här funktionen kan du använda ett Bluetooth-aktiverat tillbehör via en Bluetooth-anslutning. Radion stödjer Bluetooth-aktiverade tillbehör från både Motorola Solutions och andra vanliga varumärken. Bluetooth har en räckvidd på 10 meter. Det bör vara fri väg mellan radion och det Bluetooth-aktiverade tillbehöret. Motorola Solutions rekommenderar att ha radion och tillbehöret nära varandra för att få högre tillförlitlighet. I utkanten av räckvidden kan både röst- och tonkvaliteten börja låta förvrängd eller försämrad. Lös det här problemet genom att placera radion och det Bluetooth-aktiverade tillbehöret närmare varandra (inom 10 meter) och återupprätta bra ljudmottagning. Radions Bluetooth-funktion har en maximal effekt på 2,5 mW (4 dBm) vid 10 meters avstånd. Mer information om alla funktioner för respektive Bluetooth-aktiverat tillbehör finns i användarhandboken.
6.1.1
Slå på och stänga av Bluetooth-läge
Slå på Bluetooth-läge
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Bluetooth.
· I Settings trycker du på Connect devicesConnection preferencesBluetoothOn.
Stänga av Bluetooth-läge
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Bluetooth.
· I Settings trycker du på Connect devicesConnection preferencesBluetoothOff.
28

MN007267A01-AD Kapitel 6: Anslutningar
6.1.2
Visa enhetsinformation
Procedur:
I Settings trycker du på Connected devices<required device>View Details.
6.1.3
Redigera enhetsnamn
Procedur:
I Settings trycker du på Connected devices<required device>Edit Name<New Name>. På skärmen visas Device Name Saved.
6.1.4
Tar bort enhetsnamn
Procedur:
I Settings trycker du på Connected devices<required device>Delete. Skärmen visar Device Deleted.
6.2
Wi-Fi-användning
Wi-Fi® är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance®. Du kan konfigurera och ansluta Wi-Finätverk för att uppdatera radions fasta programvara, kodplugg, språkpaket och röstmeddelanden. Radion kan användas med nedanstående Wi-Fi-nätverk. WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal Wi-Fi-nätverk
Använder autentisering baserad på i förväg delad nyckel/lösenord. I förväg delad nyckel/lösenord kan anges med hjälp av menyn eller MDM. WPA/WPA2/WPA3-Enterprise Wi-Fi-nätverk Utformade för företagsnätverk och kräver en RADIUS-autentiseringsserver. Radion måste vara förkonfigurerad med ett certifikat om certifikatbaserad autentisering används och verifiering av klientcertifikat krävs.
6.2.1
Slå på och stänga av Wi-Fi
Slå på Wi-Fi
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Wi-Fi.
· I Settings trycker du på Network & internetWi-FiOn. Radion visar en lista över tillgängliga nätverk.
29

MN007267A01-AD Kapitel 6: Anslutningar
Stänga av Wi-Fi
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Wi-Fi.
· I Settings trycker du på Network & internetWi-FiOff.
6.2.2
Konfigurera Wi-Fi-surfpunkter
Förberedelsekrav:Kontrollera att enheten har internetanslutning. Procedur:
1 Svep uppåt på startskärmen och tryck på Settings. 2 Konfigurera Wi-Fi-surfpunkten genom att göra följande:
a Tryck på Network & internetHotspot & tetheringWi-Fi hotspotOn. 3 Konfigurera Wi-Fi-surfpunkten genom att göra följande:
a Ändra namn på surfpunkten genom att trycka på Hotspot name<new name>OK. b Ändra säkerhetsinställningen genom att trycka på Security<desired setting>. c Ändra surfpunktens lösenord genom att trycka på Hotspot password<new
password>OK. OBS!: Om du väljer None i fältet Security behövs inget lösenord för surfpunkten.
d Stäng av surfpunkt automatiskt genom att trycka på AdvancedOff. e Justera AP-bandet genom att trycka på AdvancedAP Band<desired setting>.
OBS!: Utan SIM-kort kan radion endast hantera 2,4 GHz-bandet.
6.3
Location
GNSS (Global Navigation Satellite System) integrerar information från GPS (Global Positioning System) och GLONASS (Global Navigation Satellite System), BeiDou Navigation Satellite System och Galileo för att fastställa radions ungefärliga geografiska position.
6.3.1
Slå på och stänga av plats
Slå på plats
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Location.
· I Settings trycker du på LocationUse LocationOn.
30

MN007267A01-AD Kapitel 6: Anslutningar
Slå på och stänga av plats
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Location. · I Settings trycker du på LocationUse LocationOff.
6.4
Flygplansläge
I flygplansläget avaktiveras radions möjlighet att kommunicera via radiofrekvenssignalöverföring och mobiltelefontjänst. När flygplansläge är aktiverat stängs Bluetooth- och Wi-Fi-anslutningar av automatiskt.
OBS!: Du kan aktivera Bluetooth-, GPS- och Wi-Fi-anslutningar manuellt i flygplansläge. När du är i flygplansläge kopplas du bort från PTT-tjänsten (Push-to-Talk). Du ställs inför följande scenarier: · Du kan inte ta emot PTT-samtal, mobilsamtal och meddelanden. · Du kan inte ta emot varningar från andra. · Andra ser dig som offline i sina PTT-kontaktlistor och kan inte ringa dig eller skicka något
meddelande till dig. 6.4.1
Gå över till flygplansläge
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svep nedåt på meddelandepanelen och tryck på Airplane Mode. · I Settings trycker du på Network & internetAirplane ModeOn.
Radion visar ikonen Airplane mode i fältet Status.
31

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-programmet

Kapitel 7

WAVETM-programmet

Programmet tillhandahåller direktkommunikation med en knapptryckning. Mer information finns i https://waveoncloud.com/Home/Help.

Tabell 8 :WAVE-programmets funktioner Funktion Varningar
Sända samtalsgruppsamtal Hantering av kontakter och samtalsgrupper
Favoriter Integrerad, säker meddelandehantering
Platsspårning PTT-samtal till individer och samtalsgrupper Realtidsnärvaro
Övervakningsåsidosättning Skanning av samtalsgrupp med prioritet

Beskrivning
· Direkt personlig avisering (IPA) ­ låter dig skicka ett meddelande till en annan person som ber om en motringning.
· Varning om missat samtal (MCA) ­ varnar dig när du missar ett inkommande PTTsamtal.
Tillåter vissa samtalsgruppsmedlemmar att ringa enkelriktade samtal med hög prioritet.
Ger en administratör möjlighet att centralt hantera PTT-kontakter och samtalsgrupper.
OBS!: I programmet kallas grupper även Samtalsgrupper.
För att hantera dina egna listfavoriter för snabb åtkomst till kontakter och samtalsgrupper.
För att skicka och ta emot säkra textmeddelanden, multimedieinnehåll och platsinformation till och från andra PTTanvändare.
Ger en arbetsledare möjlighet att spåra en samtalsgruppmedlems position.
Ger omedelbar kommunikation till en eller flera personer med en knapptryckning.
· För att se om dina kontakter är tillgängliga och redo att ta emot samtal innan du ringer ett samtal.
· Anger för dina kontakter om du vill ta emot PTT-samtal.
Låter en arbetsledare ta ordet och tala när som helst under ett samtal med samtalsgrupp, även om någon annan talar.
· Gör att en abonnents telefon kan söka igenom en lista med samtalsgrupper för samtal.

32

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-programmet

Funktion Wi-Fi

Beskrivning
· Samtalen i samtalsgruppen med högre prioritet har företräde framför samtal i samtalsgrupper med lägre prioritet.
För att använda PTT via Wi-Fi-anslutning.

7.1
Logga in i WAVE-programmet
Procedur:

1 Tryck på ikonen

WAVE.

2 Tryck på Yes för att logga in.

OBS!: Om aktiveringskod begärs vid första inloggningen, kontakta din återförsäljare eller administratör för mer information.
7.2
Logga ut från WAVE-programmet
Procedur:
I WAVE-programmet navigerar du till MenuSettingsLogoutYes.

33

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-programmet
7.3
Översikt över WAVE-programmet
Bild 4 : Översikt över WAVE-programmet
19
1
3
2 4
5 6
7 8

18
17 16
15 14

9 10 11 12 13

Tabell 9 :Översikt över WAVE-programmet

Etikett 1

Namn Menu

Beskrivning Menyalternativen är följande: · Status · History · Contacts · Map · Favorites · Channels/Zones · Talkgroup Scan · Tones · Use Wi-Fi · Ambient Listening (om konfigurerat) · Inställningar · Tutorial · About

34

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-programmet

Etikett 2
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19

Namn History
PTT Contacts
Channels and Zones Talkgroup Name Left Arrow Zon Message Location Kamera Video Emergency Right Arrow Speaker On Call Volume Scan List No Priority Favorites
App Lock

Beskrivning
· På fliken visas all konversationshistorik för samtal, kontakter, grupper, aviseringar och meddelanden.
· Du kan visa din historik, ringa tillbaka, visa meddelanden, lägga till kontakter, ta bort historik och meddelanden och vidarebefordra meddelanden till en kontakt eller grupp.
Låter dig ringa samtal.
Visar dina PTT-kontakter och låter dig söka efter kontakter, starta ett PTT-samtal eller skicka en avisering.
Visa tillgängliga kanaler och zoner, där du kan välja önskad kanal och zon.
Visar det aktuella samtalsgruppsnamnet.
Navigerar till föregående samtalsgrupp.
Visa den aktuella zonen.
Visar den aktuella samtalsgruppkonversationen.
Visar din aktuella position.
Här kan du välja mellan att ta foton eller välja en fil i galleriet.
Låter dig spela in video.
Låter dig initiera en nödsituation.
Navigerar till nästa samtalsgrupp.
Låter dig växla högtalaren från på till av.
Ger dig åtkomst till menyn för samtalsvolym.
Anger ingen prioritet i skanningslistan.
· Visar dina favoriter i PTT-kontakter och samtalsgrupper.
· Du kan snabbt starta ett PTT-samtal till dina favoriter.
När WAVE-programmet är låst kan du inte använda programmet förrän du låser upp genom att trycka på App Lock.

7.4
Push-To-Talk-knapp
Du kan använda PTT-knappen (Push-to-Talk) för att få åtkomst till WAVE-programmet via mobildatanätverk eller Wi-Fi-nätverk.
OBS!: Beroende på Wi-Fi-tillgänglighet kan radion automatiskt växla mellan mobildatanätverk och ett Wi-Fi-nätverk.

35

MN007267A01-AD Kapitel 7: WAVETM-programmet

Det finns två typer av PTT-alternativ tillgängliga på radion. Du kan använda något av dem för att initiera ett samtal till PTT-tjänsten.

Tabell 10 :Typer av PTT-alternativ

PTT-alternativ Extern PTT-knapp
PTT-knapp på skärmen

Beskrivning
Du kan öppna WAVE-programmet med PTT-knappen eller ett tillbehör med PTT-knappen.
När du vill ringa ett samtal i WAVE-programmet kan du trycka och hålla kvar på PTT-knappen på skärmen.

36

MN007267A01-AD Samtalsgrupp
Kapitel 8
Samtalsgrupp
Samtalsgrupp (TG) används för att underlätta kontakt med varandra. Du kan välja TG från WAVEprogrammets lista över TG för att kommunicera med medlemmarna i gruppen. Din radio kan ha upp till 96 TG med maximalt 250 medlemmar per TG. 8.1
Visa samtalsgrupper
Samtalsgrupperna tilldelas positionerna ett till åtta på huvudskärmen. Procedur:
Tryck på vänster- eller högerpilen. Bild 5 : Samtalsgruppsvy
8.2
Kanaler och zoner
En zon används för att kategorisera kanaler i logiska grupper. En zon innehåller samtalsgrupper som tilldelats kanalnummer. Varje samtalsgrupp tilldelas till en kanal och zon.
37

MN007267A01-AD Kapitel 8: Samtalsgrupp 8.2.1
Visa kanaler och zoner
Procedur: Tryck på MenuChannels/Zones.
8.3
Områdesbaserad samtalsgrupp
När du kommer till ett geografiskt område kan du se och höra aviseringar för samtalsgruppsområdet inom respektive geostaket. När du anger ett geografiskt område delas samtalsgruppen och visas högst upp i kanallistan. Du kan utföra PTT-samtal och -meddelanden inom samtalsgruppen. Områdesbaserade gruppsamtal tas emot medan de är aktiva och din valda samtalsgrupp inte har ett pågående samtal. Om ett samtal pågår när du lämnar samtalsgruppområdet fortsätter samtalet utan att avbrytas. När du avslutar samtalet lämnar radion samtalsgruppområdet. 8.4
Visa gruppinformation
Procedur: 1 I WAVE-programmet navigerar du till Channel/Zones. 2 Visa gruppinformationen genom att hålla ned önskad grupp och trycker på Details.
38

MN007267A01-AD Kontakter

Kapitel 9

Kontakter

Du kan använda programmet Kontakter för att hantera telefonnummer och andra data. I WAVE-programmet finns två typer av kontakter tillgängliga:

Tabell 11 :Typer av kontakter

Kontakter
Administratörshantera de kontakter

Högsta tillåtna antal kontakter
1000

Privata kontakter

300

Beskrivning
Denna kontakt hanteras av administratören och kan inte redigeras eller tas bort från WAVEprogrammet.
Den här kontakten skapas av dig i WAVEprogrammet. Du kan även importera dina kontakter till PTT-programmet. Om den här gruppen är begränsad av administratören kan du inte skapa några kontakter.

9.1
Lägg till nya kontakter
Procedur: 1 Utför någon av följande åtgärder:
Alternativ Lägga till en ny kontakt i WAVEprogrammet

Åtgärder a I WAVE-programmet navigerar du till
MenuContacts.

b Tryck på

New PTT Contact.

c Ange önskat <name>, <color>, <phone number>.

Importera kontakter till WAVEprogrammet

d Bekräfta genom att trycka på . a I WAVE-programmet navigerar du till
MenuContacts.

b Tryck på  Import PTT Contact. c Välj <required contact>.

39

MN007267A01-AD Kapitel 9: Kontakter

Alternativ

Åtgärder

d Bekräfta genom att trycka på .

OBS!: Du kan trycka på

Favourite för att lägga till kontakten i favoriter.

40

MN007267A01-AD Typer av samtal

Kapitel 10

Typer av samtal

Det finns flera sätt att ringa ett samtal med WAVE-program beroende på vilken typ av samtal du väljer.
OBS!: Om den person som du försöker ringa upp har närvarostatusen Offline visas ett felmeddelande om att kontakten inte är tillgänglig.
Följande samtal är tillgängliga på radion:

Tabell 12 :Typer av samtal Samtal Enskilt anrop Gruppanrop
Snabbgruppsamtal Sända samtalsgruppssamtal

Beskrivning
Ett enskilt anrop är ett anrop från en enskild radio till en annan enskild radio.
Ett samtal till en grupp användare. Radion måste konfigureras som medlem i gruppen för att ni ska kunna kommunicera med varandra.
Ett samtal där du manuellt kan välja upp till 9 kontakter som läggs till i den tillfälliga gruppen.
· Ett anrop från en radio till alla radiomottagare i kanalen.
· Används för viktiga aviseringar som kräver din fulla uppmärksamhet.
· Du kan inte svara på eller avvisa sända samtalsgruppssamtal.

10.1
Ringa samtal
Procedur: 1 Utför någon av följande åtgärder: Alternativ Ringa ett privat samtal från WAVEprogrammet
Ringa ett gruppsamtal från PTTprogrammet
Ringa ett snabbgruppsamtal från PTTprogrammet

Åtgärder a I WAVE-programmet navigerar du till
MenuContacts. b Välj <required contact>.
a I WAVE-programmet trycker du på Contacts.
b Välj <required group>.
a I WAVE-programmet trycker du på Contacts.

41

MN007267A01-AD Kapitel 10: Typer av samtal

Alternativ

Åtgärder

b Välj <required contact> InCall Add Participant<selected contacts>.
2 Ring genom att trycka på och hålla ned knappen PTT.

3 Avsluta samtalet genom att trycka på

End Call

10.2
Ta emot samtal
När du tar emot samtal visar radion skärmen för inkommande samtal och slår på ljudet för det inkommande samtalet.
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · Svara genom att trycka på och hålla ned knappen PTT.

· Avsluta samtalet genom att trycka på

End Call

42

MN007267A01-AD Använda nödläge
Kapitel 11
Använda nödläge
Du kan initiera ett nödläge för kontakt eller samtalsgrupp via nödsamtal och larm. OBS!: Om radion inte har funktioner för nödlägesdrift visar radion ett meddelande om den ej aktiverade nödlägesfunktionen.
11.1
Initiera nödläge
Procedur: Tryck in och håll kvar knappen Emergency.
Radion visar följande indikationer: · Nödsignalstonen hörs. · Den gula lysdioden tänds. Om Nödläge inte är tillgängligt på radion visar radion följande indikationer: · Ett burkigt ljud hörs. · Ett meddelande visar Emergency not initiated. The Emergency feature is not
supported. OBS!: Endast behörig användare kan ange en nödsituation för den kontakt som krävs. Mer information finns i Aktivera användarkontroll på sidan 47 .
11.2
Ta emot nödsignaler
När du får en avisering om nödläge visar radion följande indikationer: · Nödsignalstonen hörs. · Den gula lysdioden blinkar i 2 sekunder. · Enheten är låst i nödlägessamtalet tills nödläget avbryts.
11.3
Avbryta nödläge
Procedur: Tryck in och håll kvar knappen Emergency.
Radion visar följande indikationer: · Nödsignalstonen dör ut. · Den gula lysdioden släcks.
OBS!: Endast behörig användare kan avbryta ett nödläge för den kontakt som krävs. Mer information finns i Aktivera användarkontroll på sidan 47 .
43

MN007267A01-AD Kapitel 12: Röststyrning

Kapitel 12

Röststyrning

Med röststyrning kan du hantera din radio och göra informationssökningar med röstkommandon. Den här funktionen är specialbyggd för bättre kommunikation och är aktiv när du håller ned den tilldelade programmerbara funktionsknappen på radion.
OBS!: Röststyrning är endast tillgängligt i Nordamerika och stöder endast den amerikanska engelska accenten.
Du kan styra radion med rösten genom att använda följande kommandon.

Tabell 13 :Kommandon för röststyrning

Funktion Samtalsgrupp

Kommando
Om du vill byta till en ny samtalsgrupp säger du följande kommandon: · "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "Change to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>" · "Switch to talkgroup <Talkgroup Name>"

Zon och kanal

Om du vill byta till en ny zon och kanal säger du följande kommandon: · "Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1
· "Zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Change to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"
· "Go to zone <Zone Index> and channel <Channel Index>"

Zon

Om du vill byta till en ny zon säger du följande kommandon:

· "Zone <Zone Index>"1

· "Change to zone <Zone Index>"

1 Föredraget kommando för större exakthet. 44

Funktion Kanal Privatsamtal Batterinivå
Tid
Bluetooth Wi-Fi-surfpunkt

MN007267A01-AD Kapitel 12: Röststyrning
Kommando
· "Switch to zone <Zone Index>" · "Go to zone <Zone Index>"
Om du vill byta till en ny kanal säger du följande kommandon: · "Channel <Channel Index>"1 · "Change to channel <Channel Index>" · "Switch to channel <Channel Index>" · "Go to channel <Channel Index>"
Om du vill ringa privata samtal säger du "Call <Alias Name>". För att identifiera batterinivån säger du följande kommandon: · "Battery"1 · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery"
För att identifiera aktuell tid säger du följande kommandon: · "Time"1 · "What time is it" · "Time check" · "Current time" · "What is the time" · "What's the time"
Aktivera Bluetooth genom att säga "Enable Bluetooth". Om du vill avaktivera Bluetooth säger du "Disable Bluetooth". Om du vill kontrollera Bluetooth-status säger du "Bluetooth status" Om du vill aktivera Wi-Fi-surfpunkt säger du följande kommandon: · "Enable hotspot"1 · "Enable Wi-Fi hotspot"
Om du vill avaktivera Wi-Fi-surfpunkt säger du följande kommandon: · "Disable hotspot"1 · "Disable Wi-Fi hotspot"
45

MN007267A01-AD Kapitel 12: Röststyrning

Funktion

Kommando
Om du vill kontrollera status för Wi-Fi-surfpunkt säger du "hotspot status".

12.1
Använda röststyrning
Procedur: 1 Håll den programmerbara röststyrningsknappen (VC) intryckt. 2 När du hör tonen som visar att röststyrningen är redo talar du in kommandot i mikrofonen. 3 Släpp upp röststyrningsknappen och vänta på svar.
Efterkrav: OBS!: · Vissa röstkommandon (VC) kräver fler steg. · VC stöder inte tillbehör. Ljudet leds till radions interna mikrofon och högtalare, oavsett vilket externt tillbehör som är anslutet. · Om det finns ljudaktivitet på den externa högtalaren leder en växling till radions interna högtalare till tillfälligt blandat ljud.

46

MN007267A01-AD Användarkontroll
Kapitel 13
Användarkontroll
Med användarkontrollen kan behöriga användare fjärrvisa enhetens status. Funktionen används huvudsakligen av arbetsledare eller samordnare. Du kan visa följande enhetsstatus: · Plats · Signalstyrka för mobilnätverk · Signalstyrka för Wi-Fi · Batterinivå 13.1
Aktivera användarkontroll
Procedur: 1 I WAVE-programmet navigerar du till Contacts. 2 Utför någon av följande åtgärder: · Tryck på <required contact> User Check. · Tryck på och håll ned önskad kontakt och välj User Check. OBS!: Du kan aktivera användarkontroll när du initierar ett nödläge.
47

MN007267A01-AD Kapitel 14: Skanning av samtalsgrupp
Kapitel 14
Skanning av samtalsgrupp
Med den här funktionen kan telefonen skanna genom skanningslistan. Du kan tilldela de tre viktigaste samtalsgrupperna. Samtalen i samtalsgruppen med högre prioritet har företräde framför samtal i samtalsgrupper med lägre prioritet. 14.1
Slå på eller stänga av skanning av samtalsgrupp Slå på skanning av samtalsgrupp
Procedur: I WAVE-programmet navigerar du till MenuTalkgroup ScanOn.
Radion visar följande indikationer: · I teckenfönstret visas Updating Scan Mode. · Växlingsknappen flyttas till on.
Stäng av skanning av samtalsgrupp
Procedur: I WAVE-programmet navigerar du till MenuTalkgroup ScanOff.
· I teckenfönstret visas Updating Scan Mode. · Växlingsknappen flyttas till av.
48

MN007267A01-AD Övervakningsåsidosättning
Kapitel 15
Övervakningsåsidosättning
Övervakningsåsidosättning låter handledare avbryta pågående samtal, förutom privata samtal, och omedelbart starta ett övervakningssamtal. Om användaren tar emot eller sänder ett samtal och det pågående samtalet avbryts av ett övervakningssamtal, aktiverar radion övervakningssamtalet och visar handledarens alias.
OBS!: Kontakta återförsäljaren eller administratören om du vill ha mer information om konfigurationen.
49

MN007267A01-AD Kapitel 16: Direkt personlig avisering

Kapitel 16

Direkt personlig avisering
IPA (direkt personlig avisering) är ett meddelande som du kan skicka till en kontakt som är upptagen eller som inte kan svara på ett grupp- eller privatsamtal. När du får ett IPA avger radion en signal och visar en ikon och avsändarens alias. IPA som tas emot lagras i IPA-statuslistan så att du kan ta fram dem och svara när du vill. När flera IPA tas emot visas senast inkomna IPA högst upp i listan. Upp till nio aviseringar kan lagras i IPA-statuslistan. Om du har ett privatsamtal med avsändaren av ett IPA rensas IPA-listan automatiskt.
16.1
Skicka direkt personlig avisering
Procedur:

1 I WAVE-programmet trycker du på

Contacts.

2 Tryck på och håll kvar <required contact> På skärmen visas Alert Sent.

Instant Personal Alert.

16.2
Ta emot och svara på direkt personlig avisering
När du får en direkt personlig avisering (IPA) visar radion följande indikationer: · En signal hörs. · I fönstret visas IPA-meddelandet.
Procedur: Utför någon av följande åtgärder: · För att ringa initieraren trycker du på Reply eller trycker och håller kvar knappen PTT. · Tryck på Not Now om du vill stänga meddelandet.

50

MN007267A01-AD Varningar om missade samtal
Kapitel 17
Varningar om missade samtal
Du får en varning om missat samtal när du är i följande scenarier: · Du sitter i ett vanligt telefonsamtal och någon gör ett privat anrop till dig. · Du får ett privat anrop och du har inte accepterat eller svarat på samtalet. Du kommer inte att få en varning om missat samtal när du är i följande scenarier. · Du får ett gruppsamtal men du svarar inte. · Du är i läget Stör ej (DND) och varningen uppdateras tyst i History. · Du avslutar det privata samtalet utan att svara. 17.1
Ta emot och svara på varning om missat samtal
När du får en varning om missat samtal visas meddelandet Varning om missat samtal på radioskärmen. Procedur:
Utför någon av följande åtgärder: · För att ringa initieraren trycker du på Reply eller trycker och håller kvar knappen PTT. · Tryck på Not Now om du vill stänga meddelandet.
51

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karta

Kapitel 18

Karta

Kartan är tillgänglig för alla. Du måste aktivera din position för att använda den här funktionen.
Standardbehörigheten som ges till alla är Personlig. Precis som för Arbetsledare kan de be administratören att aktivera platskapacitet för att utföra vissa åtgärder som en individ inte kan utföra. Mer information finns i följande behörighetstyper.

Tabell 14 :Behörighetstyper Behörighet Personlig
Handledare

Beskrivning Du har rätt att utföra följande åtgärder: · Kontrollera aktuell plats · Dela plats · Skicka en godtycklig plats
Du har rätt att utföra följande åtgärder: · Kontrollera aktuell plats · Dela plats · Skicka en godtycklig plats · Skapa gräns för samtalsgrupp · Ta emot meddelanden när medlemmar inträder i eller lämnar
gränsen · Visa medlemmars plats

18.1
Dela plats
Förberedelsekrav:Slå på radions platsfunktion.
Procedur:

1 I WAVE-programmet trycker du på 2 Utför någon av följande åtgärder:

Map.

· Dela den aktuella platsen genom att trycka på My Location Share.

· Dela en valfri plats genom att söka efter önskad plats och sedan trycka på

Share.

3 Gör något av följande när du ska skicka din plats:

· Skicka till en enskild kontakt genom att välja Send to Contact<required contact>.

· Skicka till flera kontakter genom att välja Send to Quick Group<required contacts>.

· Skicka till en grupp genom att välja Send to Group<required group>.

Radion visar Location Sent.

52

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karta

18.2
Dela plats med platsfunktion aktiverad
Förberedelsekrav:Slå på din radioposition och aktivera platsfunktionen.
Procedur:

1 I WAVE-programmet navigerar du till

Map.

2 Tryck på

Tracked Group Selector.

Radion visar listan över grupper med platsfunktion.

3 Välj önskad grupp och utför någon av följande åtgärder:

· Dela den aktuella platsen genom att trycka på My Location Share.

· Dela en valfri plats genom att söka efter önskad plats och sedan trycka på Radion visar Location Sent.
18.3
Visa medlemmars plats
Förberedelsekrav:Slå på din radioposition och aktivera platsfunktionen.
Procedur:

Share.

1 I WAVE-programmet navigerar du till

Map.

2 Tryck på

Tracked Group Selector.

Radion visar listan över grupper med platsfunktion.

3 Välj önskad grupp. Radion visar alla medlemmar i gruppen med deras respektive plats.

4 Visa varje medlems namn och deras aktuella plats genom att trycka på

Map Pin.

18.4
Gräns
En arbetsledare kan skapa en gräns för en grupp. När någon medlem i gruppen kommer in i eller lämnar gränsen meddelas den ansvarige om detta.
Den ansvarige kan uppdatera platsen och ändra en befintlig gräns för en grupp. Inställningen Active Boundary Time styr hur länge gränsen ska vara aktiverad.
Arbetsledaren kan skapa en gräns från en lista över grupper eller genom en snabbgrupp. Högsta tillåtna antal medlemmar i en snabbgrupp är 10.

53

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karta

18.4.1
Skapa gräns
Procedur:

1 I WAVE-programmet navigerar du till

Map.

2 Tryck på

Tracked Group Selector.

Radion visar listan över grupper med platsfunktion.

3 Välj önskad grupp och tryck på Set Boundary. Meddelande om inställd gräns visas och en blå cirkel visas runt platsen på kartan.

4 Utför någon av följande åtgärder: · Ställ in gränsstorleken genom att zooma in och ut platsen med fingrarna eller dra skjutreglaget på popup-meddelandet Set Boundary. · Ställ in gränscentrum genom att flytta kartan eller söka efter önskad plats.
5 Slå på gränsen genom att trycka på Set Boundary. Ett bekräftelsemeddelande visas.

6 Utför någon av följande åtgärder:
· Skapa en gräns på en godtycklig plats och en statisk gräns med markerad mittpunkt genom att trycka på Stay here.
· Skapa en gräns på din aktuella plats och flytta gränsen medan du rör dig genom att trycka på Follow me.
Skärmen visar Fence Boundary On.

18.4.2
Skapa gräns med Quick Group
Procedur:

1 I WAVE-programmet navigerar du till

Map.

2 Tryck på

Tracked Group Selector Quick Group SelectorSelect All in View.

Alla stift markerade med

blir lila.

3 Utför någon av följande åtgärder:

· Lägg till medlemmar genom att trycka på Add Members<required members> Save.
· Ta bort medlemmar i snabbgruppen genom att trycka på Quick Group List<required
members> Save.

54

MN007267A01-AD Kapitel 18: Karta

18.4.3
Ändra gränsinställningar
Procedur:

1 I WAVE-programmet navigerar du till

Map.

2 Tryck på

Map Boundary Enable Boundary Settings.

3 Utför någon av följande åtgärder:

· Uppdatera intervallet genom att trycka på Update Interval<required minutes>.

· Ställ in hur länge gränsen ska vara aktiv genom att trycka på Active Boundary Time<required days><required hours>.

· Aktivera avisering genom att trycka på Notify MeOn.

· Aktivera avisering för att meddela medlemmar genom att trycka på Notify MembersOn.

· Tillåt att gruppmedlemmar från en extern gräns får ett första meddelande när en gräns skapas genom att trycka på Initial Member NotificationOutside BoundaryOK.

· Tillåt att gruppmedlemmar från den inre gränsen får ett första meddelande när en gräns skapas genom att trycka på Initial Member NotificationInside BoundaryOK.

4 Återgå till kartan genom att trycka på

Back.

55

MN007267A01-AD Kapitel 19: Meddelandefunktion

Kapitel 19

Meddelandefunktion
Med PTT-programmet (Push-to-Talk) kan du skicka och ta emot meddelanden till och från andra PTT-användare. Radion har funktioner för följande typer av meddelanden: · Textmeddelanden · Bildmeddelanden · Videomeddelanden · Filmeddelanden · Positionsmeddelanden
19.1
Skicka SMS
Procedur:

1 I WAVE-programmet trycker du på

Contacts.

2 Tryck på och håll kvar <required contact> Send Message.

3 Skriv in texten med hjälp av On-screen Keyboard och tryck på
19.2
Lägga till snabbtext
Med den här funktionen kan du spara upp till 20 snabbtexter.
Procedur:

Send.

1 I WAVE-programmet trycker du på

Contacts.

2 Tryck på och håll kvar <required contact> AccessAdd Quick Text.

Send Message

3 Skriv in snabbtexten med hjälp av On-screen Keyboard.

Quick Text

4 Bekräfta genom att trycka på
19.3
Radera snabbtext
Procedur:

Save.

1 I WAVE-programmet trycker du på

Contacts.

56

MN007267A01-AD Kapitel 19: Meddelandefunktion

2 Tryck på och håll kvar <required contact> AccessEdit DeleteYes.

Send Message

Quick Text

19.4
Skicka multimedieinnehåll
Procedur:
1 I WAVE-programmet trycker du på 2 Utför någon av följande åtgärder:

MenuHistory<required conservation>..

Alternativ Skicka ett foto eller en video
Skicka ett röstmeddelande

Åtgärder

a Tryck på

Camera.

b Utför någon av följande åtgärder:

· För att ta ett foto med radion väljer du Take a photo.

· För att spela in video med radion väljer du Record Video

· För att skicka en befintlig bild väljer du Image Gallery.

· För att skicka befintlig video väljer du Video Gallery.

c Tryck på OKYes för att skicka.

a Tryck på

Voice Message.

b Tryck på och håll kvar tala i mikrofonen.

Record och

c Släpp

Record.

d Tryck på

Play för att granska

röstmeddelandet.

Skicka en fil Dela plats

e Tryck på

Save för att skicka

röstmeddelandet.

a Tryck på

Attach File<required

file>OK.

a Tryck på

Location Share.

57

MN007267A01-AD Kapitel 19: Meddelandefunktion

19.5
Ta emot meddelanden
När du får meddelande visar radion följande information: · Avsändarens namn. · Förhandsgranskning av meddelandet.
Procedur: 1 Utför någon av följande åtgärder: · Tryck på Notification och hoppa över följande steg.
· I WAVE-programmet trycker du på MenuHistory.

2 Navigera till

unread meddelande.

3 Visa det olästa meddelandet genom att trycka på

History Details.

19.6
Spara meddelanden
Du kan spara följande typ av meddelanden: · Bildmeddelande. · Videomeddelande. · Röstmeddelande. · Filmeddelande.
Procedur:
1 I WAVE-programmet trycker du på MenuHistory.

2 Tryck på

History Details på <required conversation>.

3 Utför någon av följande åtgärder:

· Tryck på bilden.

· Tryck på videon.

· Tryck på röstmeddelandet.

· Tryck på filen.

Radion visar multimedieinnehåll.

4 Spara multimedieinnehåll i galleriet genom att trycka på
19.7
Vidarebefordra meddelanden
Procedur: 1 I WAVE-programmet trycker du på MenuHistory.

Gallery.

58

MN007267A01-AD Kapitel 19: Meddelandefunktion

2 Tryck på

History Details på <required conversation>.

3 Tryck på och håll kvar <required message>.

En kontextmeny visas.

4 Utför någon av följande åtgärder:

Alternativ Vidarebefordra meddelande till en kontakt
Vidarebefordra meddelande till en grupp
Vidarebefordra meddelande till en snabbgrupp

Åtgärder
a Tryck på Forward to Contact<required contact>OK.
a Tryck på Forward to Group<required group>OK.
a Tryck på Forward to Quick Group<required

contacts> SaveOK.

19.8
Svara på meddelanden
Procedur:
1 I WAVE-programmet trycker du på

MenuHistory.

2 Tryck på

History Details på <required conversation>.

3 Tryck på och håll kvar <required message>.

En kontextmeny visas.

4 Utför någon av följande åtgärder: · Tryck på Reply to Sender. · Tryck på Reply to Group.
5 Skriv in texten med hjälp av On-screen Keyboard.

6 Tryck på

Send.

19.9
Ta bort meddelanden
Procedur:
1 I WAVE-programmet trycker du på

MenuHistory.

2 Tryck på

History Details på <required conversation>.

3 Tryck på och håll kvar <required message>.

En kontextmeny visas.

59

MN007267A01-AD Kapitel 19: Meddelandefunktion
4 Ta bort meddelandet genom att trycka på Delete MessageYes.
60

MN007267A01-AD Användaren har inaktiverats eller stängts av
Kapitel 20
Användaren har inaktiverats eller stängts av
Användaren har inaktiverats eller stängts av anger att ditt konto är inaktiverat eller avstängt. När ditt konto är inaktiverat eller avstängt kan du inte logga in på PTT-servern. När du trycker på knappen PTT försöker radion logga in på PTT-servern. Om radion kan ansluta till PTT-servern visas det normala inloggningsfönstret, annars blinkar ikonen för inaktiverad eller avstängd användare.
61

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program

Kapitel 21

Program
Det här avsnittet innehåller information om radions tillgängliga program. Du kan öppna dessa program via startskärmen eller genom att svepa uppåt från nederkanten av startskärmen för att öppna programmenyfönstret.

Tabell 15 :Program

Ikon

Namn Calculator

Calendar Kamera Google Chrome Clock Contacts Google Drive

Google Duo

Files Gallery Gmail Google Keep Notes Google Maps

Messages Phone Google Photos

Beskrivning För att utföra grundläggande och vetenskapliga aritmetiska funktioner. För att hantera händelser och möten.
För att ta foton och spela in videor.
Snabb, enkel och säker surfning med Google Chrome.
För att ställa in larm, stoppur eller timer.
För att hantera kontaktinformation.
Alla filer inom räckhåll från en smarttelefon, surfplatta eller dator. När som helst. För direktkontakt. Missa aldrig ett ögonblick. För att visa och hantera filer.
För att visa foton eller videor.
E-post från Google: Säker, smart och enkel att använda. Håll dig uppdaterad med Google-appen.
För att skapa, lagra och kategorisera anteckningar, listor, påminnelser, bilder, ljud och mycket mer. Utforska och navigera i världen med Google Maps. Hitta platser du kommer att gilla, anslut till företag du är intresserad av och ta dig runt med trafikinformation i realtid. För att skicka och ta emot meddelanden.
För att ringa telefonsamtal.
Platsen för alla dina minnen.

62

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program

Ikon

Namn
Google Play Movies and TV
Google Play

Beskrivning
De senaste releaserna plus alla dina favoriter, på vilken skärm som helst.
Google Play är din underhållning utan begränsning.

Inställningar

Ger inställningar för att konfigurera enheten.

Sound Recorder

För att spela in ljud.

WAVE

För en säker PTT-tjänst (Push-to-Talk) i farten.

YouTube YouTube Music

Se vad världen tittar på, på YouTube.
Upptäck all musik på YouTube som du inte kan hitta någon annanstans, organiserad i en ny app och på webben.

21.1
Kamera
Du kan använda kameraprogrammet för att ta foton eller spela in videor.

21.1.1
Ta foton
Procedur:
1 I menyn trycker du på Camera. 2 Utför någon av följande åtgärder:
· För att ta ett foto med den bakre kameran trycker du på Camera.
· För att ta ett foto med den främre kameran trycker du på Switch Camera Camera. 3 Du zoomar in och ut genom att trycka med två fingrar på skärmen och sedan dra ihop eller dra
isär fingrarna. Zoomkontrollerna visas på skärmen.

21.1.2
Spela in videor

Procedur:

1 I menyn trycker du på Camera Videon har börjat spelas in.

Video.

2 Pausa videon genom att trycka på Pause.

3 Avbryt inspelningen genom att trycka på Stop Record.
4 Du zoomar in och ut genom att trycka med två fingrar på skärmen och sedan dra ihop eller dra isär fingrarna.

63

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program
Zoomkontrollerna visas på skärmen.
21.2
Galleri
Du kan hantera album, foton eller videor med galleriprogrammet. OBS!: Enheten stöder följande bildformat: JPEG, GIF, PNG, HEICoch BMP.
Du kan använda Photos för utföra följande åtgärder: · Visa album, foton och videor · Spela videor · Utför grundläggande redigering av album, foton och videor · Ange foton som bakgrund · Ange foton som kontaktfoto · Dela foton och videor Galleriet innehåller alla foton och videor som har lagrats på microSD-kortet och i internminnet.
21.2.1
Visa galleri
Procedur:
1 I menyn trycker du på Gallery. 2 Utför någon av följande åtgärder:
· Tryck på ett album. · Tryck på ett foto. · För att visa nästa eller föregående foto i albumet sveper du åt vänster eller åt höger. · Tryck på ett foto för att visa verktyg. · Du zoomar in och ut genom att trycka med två fingrar på skärmen och sedan dra ihop eller
dra isär fingrarna. · Visa delar som inte syns genom att dra fotot.
21.2.2
Dela objekt från foton
Procedur:
1 I menyn trycker du på Gallery. 2 Dela objekt genom att trycka på <required item> Share<required
application>.
64

21.2.3
Ta bort objekt från galleriet
Procedur:
1 I menyn trycker du på Gallery.

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program

2 Ta bort objekt genom att trycka på <required item>

DeleteOK.

21.2.4
Beskära foton

Procedur:

1 I menyn trycker du på Gallery.

2 Beskär foton genom att trycka på <required photo> Rutnätet för beskärning visas.
3 Utför någon av följande åtgärder:

Edit

Crop.

Alternativ Beskära fotot manuellt
Välja mått för automatisk beskärning

Åtgärder
a Markera den del av fotot som ska beskäras genom att justera ändpunkterna.
a Tryck på 1:1. b Om du vill visa det ursprungliga fotot
trycker du på Original.

4 Bekräfta genom att trycka på Yes. 5 Spara genom att trycka på SAVE.

21.2.5
Rotera foton
Procedur:
1 I menyn trycker du på Gallery.
2 Rotera foton genom att trycka på <required photo> Edit Crop Fotot roteras 90° medurs. För varje tryckning roteras fotot ytterligare 90°.
3 Tryck på SAVE för att bekräfta.

Rotate

65

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program

21.2.6
Titta på videor
Procedur:
1 I menyn trycker du på

Gallery.

2 För att titta på videor trycker du på Videos<required video> application>.

Play<required

3 För att se videon igen eller fortsätta där du slutade senast drar du i videons förloppsindikator.

4 Återgå till föregående skärm genom att trycka på

Back.

21.3
Skanna streckkod eller QR-kod
Procedur:
1 I menyn trycker du på Camera. 2 Skanna en streckkod eller QR-kod med den bakre kameran genom att rama in motivet på
skärmen. En URL-adress visas.
3 Välj önskat program för att visa URL-adressen.

21.4
Slå på ficklampan
Procedur: Svep nedåt i meddelandepanelen och tryck på Flashlight.

21.5
Ta skärmdump
Procedur: 1 Tryck samtidigt på knapparna Home och 2-Dot Programmable Feature. 2 Tryck på Screenshot.
Skärmbilden sparas i enhetens minne.

21.6
Mörkt tema
Mörkt tema är i princip ett mörkt läge som vänder färgpaletten i alla menyer och i de flesta program. Följande är fördelarna med mörkt tema: · Minskar strömförbrukningen betydligt beroende på skärmtekniken för den enhet du använder. · Förbättrar synligheten för användare som är känsliga för starkt ljus eller har försämrad syn. · Gör det enklare för alla att använda en enhet i en miljö med svagt ljus.

66

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program

21.6.1
Ställa in mörkt tema
Procedur:
Svep uppåt på startskärmen och tryck på

SettingsAccessibilityDark theme.

21.7
Smart svar
Med smarta svar kan du snabbt få svar och åtgärder direkt från aviseringen utan att öppna programmet, främst för inkommande meddelanden.
Du kan välja att svara på meddelandet med de föreslagna snabbsvaren, markera som läst eller svara med tangentbordet på skärmen. Om någon skickar en adress kan du öppna den direkt med Google Map som visar den adress som skickats till dig.
Du kan välja att aktivera eller avaktivera den här funktionen via inställningarna för appar och meddelanden.

21.7.1
Ställa in smarta svar
Procedur:
Svep uppåt på startskärmen och tryck på SettingsApps & notificationsNotificationsAdvancedSuggested actions and replies.

21.8
Utforska filer
Procedur:
1 I menyn trycker du på Files.
2 Välj filtyper genom att trycka på 3 Välj något av följande alternativ:
· Recent · Images · Videos · Audio · Downloads 4 Utför någon av följande åtgärder:

Menu.

Alternativ Visa filen Dela filen

Åtgärder Tryck på <required item>.
a Tryck på och håll kvar <required item>.
b Dela det nedladdade objektet genom att trycka på ShareShare via<required application>.

67

MN007267A01-AD Kapitel 21: Program
Alternativ Söka efter en fil
Ta bort en fil
Söka med Google Lens För fler alternativ

Åtgärder

a Tryck på

Search.

b Skriv önskad text.

a Tryck på och håll kvar <required item>.

b Ta bort genom att trycka på

DeleteOK

a Tryck på <required item> Google Lens.

Tryck på

More.

68

MN007267A01-AD Inställningar

Kapitel 22

Inställningar

Det finns två typer av inställningar som förklaras i det här avsnittet, dels i WAVE-program och dels telefoninställningar som enhetsinställningar, visningsinställningar och ljudinställningar.
Du kan anpassa inställningarna efter dina önskemål.

22.1
Öppna inställningar för WAVE-programmet

Procedur:

1 I WAVE-programmet navigerar du till 2 Utför någon av följande åtgärder:

MenuSettings.

Alternativ Aktivera eller avaktivera att handenheten vibrerar vid inkommande samtal Aktivera eller avaktivera vibration när en ny varning tas emot Justera PTT-samtalsvolymen Ställa in mottagningslarm för omedelbar personlig varning
Ställa in mottagningslarm för varning om missat samtal
Ställa in larmton Ställa in röstmeddelande Ställa in upprepning av varning

Åtgärder Växla alternativet Vibrate Call till på eller av. Växla alternativet Vibrate Alert till på eller av. Dra Volume Boost.
a Välj Instant Personal Alert. b Välj något av följande alternativ:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
a Välj Missed Call Alert. b Välj något av följande alternativ:
· Tone and Display · Tone Only · Display Only · Off
Välj Alert Tone<desired preference>.
Välj Channel Announcement<desired preference>.
a Välj Alert Repeat. b Välj något av följande alternativ:

69

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

Alternativ
Aktivera eller avaktivera larm för inkommande meddelanden Ändra meddelandesignalen Justera signal för nätverksförlust
Ställa in upprepning av signal vid nätverksförlust
Styra hur inkommande samtal hanteras
Aktivera eller avaktivera PTT-program som ska köras i bakgrunden Ange prioritet för inkommande samtal

Åtgärder
· För att spela upp larmet en gång väljer du Once.
· För att spela upp larmet var 20:e sekund under 10 minuter väljer du Repeat.
· För att spela upp larmet var 20:e sekund tills varningen tas bort, väljer du Continuous.
Växla alternativet Message Alert till på eller av.
Välj Message Alert Tone<desired preference>.
a Välj Network Up/Down Tones.
b Välj något av följande alternativ:
· För att spela upp en ton under nätverksförlust väljer du Network Loss.
· För att spela upp en ton under nätverksförlust och återansluta väljer du Network loss and reconnect.
· För att spela upp en ton under ett samtal vid nätverksförlust väljer du Network loss during call only.
· För att avaktivera tonen väljer du None.
a Välj Network Loss Tone Repeat.
b Välj något av följande alternativ:
· None
· 10 seconds
· 30 seconds
· 60 seconds
a Välj Privacy Mode.
b Välj något av följande alternativ:
· För att ta emot inkommande samtal från hörsnäckan istället för högtalaren väljer du Earpiece.
· För att ta emot inkommande samtal från högtalaren väljer du Off.
Växla alternativet Background Mode till på eller av.
a Välj Call Priority.

70

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

Alternativ
Aktivera eller avaktivera PTT-samtal när skärmen är låst Ställa in signaler som ska spelas upp under ett PTT-samtal
Visa eller ändra visningsnamnet Visa PTT-nummer Aktivera eller avaktivera Bluetooth under PTT-samtal Sortera kontakter
Sorteringshistorik
Aktivera eller avaktivera WAVEprogrammet i bakgrunden när du slår på enheten Aktivera eller avaktivera automatisk hämtning av meddelandebilagor Aktivera eller avaktivera automatiskt svar på videosamtal Aktivera eller avaktivera behörig användare för att skicka video automatiskt utan din bekräftelse

Åtgärder
b Välj något av följande alternativ: · För att avvisa ett inkommande samtal under ett pågående samtal väljer du Ongoing. · För att avvisa eller avsluta ett PTTsamtal när det finns ett telefonsamtal väljer du Phone.
Växla alternativet Call from Lock Screen till på eller av.
a Välj In-Call Tones. b Aktivera följande toner genom att växla
inställningarna till PÅ. · Incoming Call Tone · Floor Grant Tone · Floor Free Tone · Floor Release Tone · Floor Error/Busy Tone · Voice Message Tone
Välj Display Name<preferred name>. Visa My PTT Number. Växla alternativet Use Bluetooth till på eller av.
a Välj Contact Sorting. b Välj något av följande alternativ:
· By Alphabetical · By Availability
a Välj History Sorting. b Välj något av följande alternativ:
· Newest on top · Newest on bottom
Växla alternativet Auto Start till på eller av.
Växla alternativet Automatic Download till på eller av. Växla alternativet Auto Answer Video Call till på eller av. Växla Allow Unconfirmed Video Transmission till på eller av.

71

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

Alternativ
Ställa in ljudinteraktion för PTT- och videosamtal
Aktivera eller avaktivera skanning av samtal
Återställa inställningarna till standard
Visa nödkontakter
Logga ut från WAVE-programmet

Åtgärder
Välj Audio Interaction<desired preference>
Växla alternativet Scan Talkback till på eller av.
Välj Restore Defaults.
Välj Emergency Settings.
Välj Logout.

22.2
Enhetsinställningar
Med den här funktionen kan du personligt anpassa radion genom att ändra enhetens standardinställningar.
OBS!: Om du inte kommer åt de funktioner som beskrivs, kontakta din återförsäljare eller administratör för mer information.

22.2.1
Skärmlås
För att skydda din information kan du ställa in radioskärmen så att den låses automatiskt när du anger ett mönster, en PIN-kod eller ett lösenord.
VIKTIGT: Om alternativet för enhetens skärmlås anges som None eller Swipe är din information inte skyddad och alla kan komma åt dem.
När radion är på kan du låsa den genom att trycka på knappen Display Sleep/Wake and Home och låsa upp genom att ange ett mönster, en PIN-kod eller ett lösenord.
Om du inte har angett ett mönster, en PIN-kod eller ett lösenord kan du även låsa upp radion genom att svepa uppåt på skärmen eller bara genom att trycka på Display Sleep/Wake and Home om inget låsalternativ har ställts in.
När radion är låst är mobilnätverkssignalen, telefonsamtal, aviseringar om nya meddelanden, missade samtal och kommande möten fortfarande tillgängliga och kan tas emot.
Du kan även ställa in så att enheten låses automatiskt efter en viss tid.

22.2.1.1
Låsa upp skärmen
Procedur: 1 Tryck på knappen Wake eller Home. 2 Svep uppåt på startskärmen. 3 Utför någon av följande åtgärder:

Alternativ
Låsa upp skärmen med mönster
Låsa upp skärmen med PIN-kod eller lösenord

Åtgärder Rita det angivna mönstret på skärmen med fingret. a Ange din PIN-kod eller ditt lösenord.

b Tryck på

Save.

72

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

22.2.2
Ställa in datum och tid
När radion är ansluten till ett telefonnätverk synkroniseras datum och tid automatiskt. Du kan utföra följande procedur för att manuellt ställa in datum och tid.
Procedur:

1 Svep uppåt på startskärmen och tryck på 2 Utför någon av följande åtgärder:

SettingsSystemDate & time.

Alternativ Avaktivera automatisk synkronisering av datum och tid Avaktivera automatisk synkronisering av tidszon Ställa in datum
Ställa in tid
Ställa in tidszon

Åtgärder Växla alternativet Automatic date and time. Tryck på Automatic time zone.
a Tryck på Set date. b Välj månad, dag och år. c Tryck på OK.
a Tryck på Set time. b Välj timme, minuter och dag. c Tryck på OK.
a Tryck på Select time zoneRegion<desired region>.

22.3
Öppna skärminställningar
Procedur: 1 Svep uppåt på startskärmen och tryck på 2 Utför någon av följande åtgärder: Alternativ Ställ in skärmens ljusstyrka
Ställa in adaptiv ljusstyrka
Byta bakgrund

SettingsDisplay.
Åtgärder a Välj Brightness level. b Välj <required brightness level>
genom att justera slider. a Välj Brightness level. b Växla Adaptive brightness till på. a Välj Wallpaper. b Välj något av följande alternativ:
· Gallery

73

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

Alternativ
Ställa in viloläge Konfigurera skärmsläckare
Ställa in teckenstorlek Ställa in skärmstorlek Ställa in skärmrotation Aktivera sändning av skärm

Åtgärder
· Wallpapers · Live Wallpapers · Photos c Tryck på <desired image>Set Wallpaper.
a Välj AdvanceSleep. b Tryck på <desired timeout value>.
a Välj AdvanceScreen saverCurrent screen saver.
b Välj något av följande alternativ: · Clock · Colors · Photos
c Tryck på When to start d Välj något av följande alternativ:
· While docked · While charging · While charging or docked · Never
a Välj Font size. b Dra skalan till <required font
size>.
a Välj AdvanceDisplay size. b Dra skalan till <required display
size>.
a Välj AdvanceDisplay size. b Växla Auto-rotate screen till på.
a Välj Connected devicesConnected preferencesCast.
b Tryck på MoreEnable wireless display.

22.4
Öppna ljudinställningar
Procedur:
1 Svep uppåt på startskärmen och tryck på

SettingsSound.

74

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

2 Utför någon av följande åtgärder: Alternativ Justera ljudinställningar
Ställa in vibration för samtal Aktivera eller avaktivera rundgång Ställa in Stör ej
Aktivera eller avaktivera kompatibilitet med hörapparat Aktivera eller avaktivera hölsterdetektering för telefonsamtal

Åtgärder
Justera slider för följande ljudinställningar: · Calls · Media · Alarms · Volume
Växla alternativet Also vibrate for call till på.
Växla alternativet Howling Suppression till på eller av.
a Välj Do Not Disturb. b Konfigurera inställningar för Stör ej i
följande avsnitt: · Behavior · Expectations · Schedule
a Välj Advance. b Växla alternativet Hearing aid
compatibility till på eller av.
a Välj Advance. b Växla alternativet Use Holster for
phone call till på eller av.

22.4.1
Stänga av ljudet på radion
Procedur: 1 Tryck in och håll kvar den programmerbara knappen Mute. 2 Utför någon av följande åtgärder:
· Om du vill stänga av alla ljud på radion trycker du på mute . · Om du vill stänga av alla ljud men tillåta att telefonen vibrerar vid aviseringar trycker du på
vibrate .
· Om du vill slå på ljudet för radion trycker du på unmute.
22.4.2
Ställa in automatiska regler
Med automatiska regler kan du schemalägga när Stör ej slås på och stängs av automatiskt.

75

MN007267A01-AD Kapitel 22: Inställningar

Procedur:

1 Svep uppåt på startskärmen och tryck på automatically.
2 Utför någon av följande åtgärder:

SettingsSoundDo Not DisturbTurn on

Alternativ Ställa in automatiska regler för sömn
Ställa in automatiska regler för händelser Lägga till en ny regel

Åtgärder
a Tryck på Sleeping. b Växla alternativet Use rule till på. c Ange följande regelinformation:
· Regelnamn · Dagar · Starttid · Sluttid · Larm kan åsidosätta sluttid
a Tryck på Event. b Växla alternativet Use rule till på. c Ange följande regelinformation:
· Regelnamn · Under händelser för · Där svaret är
a Tryck på Add rule. b Välj följande regeltyp:
· Event · Time c Ange ett namn på regeln och tryck på ADD.

76

MN007267A01-AD Lista över godkända tillbehör

Kapitel 23

Lista över godkända tillbehör

Motorola Solutions tillhandahåller följande godkända tillbehör för att förbättra produktiviteten hos din digitala bärbara tvåvägsradio.

Tabell 16 :Batterier
Artikelnummer BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

Beskrivning Batteri, litiumjon, 2 900 mAh Litiumjon med hög kapacitet, 5 800 mAh IS litiumjon med hög kapacitet, 5 800 mAh

Tabell 17 :Bärenheter
Artikelnummer NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_

Beskrivning Bältesklämma för 2,5-tums bältesbredd Bältesklämma för 3-tums bältesbredd Bärhölster

Tabell 18 :Laddare
Artikelnummer PMPN4169_ PS000150A11 PS000150A12 PS000150A13 PS000150A17

Beskrivning Adapter för fordonsström MicroUSB, 7,5 W, 100-240 V väggladdare, USA/JP MicroUSB, 7,5 W, 100-240 V väggladdare, EU MicroUSB, 7,5 W, 100-240 V väggladdare, UK MicroUSB, 7,5 W, 100-240 V väggladdare, Korea

Tabell 19 :Öronsnäckor Artikelnummer PMLN7851_ 2 PMLN8191_
PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

Beskrivning
Driftkritisk, trådlös hörsnäcka PTT Entrådig, förstärkt hörsnäcka med genomskinlig slang, 2,5 mm sladd Fjärrhögtalarmikrofon Driftkritisk trådlös fjärrhögtalare/mikrofon WM500

2 Inte tillgänglig i egensäker (IS) modell. 3 Får endast användas med egensäker (IS) modell
77

MN007267A01-AD 

6 .......................................................................................................  
6..................................................................................................................    6 ....................................................................................................................    6...................................................................................(  )    7...................................................................................................    8 .............................................................................................................    8 ..........................................................................................................................................  9 .......................................................................................................................... 
10.................................................................................................................. 
10................................................................................MOTOROLA SOLUTIONS    10 ................................................................................................................:     .1 10 ....................................................................................................................................  .2 10 .....................................................................................................:     .3 10 ..........................................................................................................     .4 11......................................................................................................................     .5 11 ............................................................................................................    .6 12 .................................................................................................................................   .7
13 ......................................................................................................  : 1  14 ............................................................................................    : 2 
15 .............................................................................................................    2.1
17 .......................................................................................................  : 3 
17 ...........................................................................................................................SD   3.1 18 ........................................................................................................................SIM   3.2 20..................................................................................................................    3.3 20 ........................................................................................................................  20 ..........................................................................................................................  20.................................................................................................................................  3.4 21.............................................................................................................     3.5 21...........................................................................................................................  21 ...................................................................................................................   21 ......................................................................................................................   3.6 21 ........................................................................................................     3.7 21 ...............................................................................................................     3.8 22.............................................................................................................    3.9 23 ................................................................................................................    3.10
24.................................................................................     : 4 
2

MN007267A01-AD 
24..............................................................................................................................  4.1 25 ...................................................................................................................  4.1.1 25.................................................................................................................LED  4.1.2
27 ..................................................................................................  : 5 
27...................................................................................................      5.1 27 ..............................................................................................................    5.2 27 ......................................................................       5.2.1
28 .....................................................................................................  : 6 
28................................................................................................................................Bluetooth 6.1 28 ................................................................................   Bluetooth   6.1.1 28 .................................................................................................Bluetooth   28..........................................................................................Bluetooth    28........................................................................................................   6.1.2 29.............................................................................................................   6.1.3 29..............................................................................................................   6.1.4 29...............................................................................................................................Wi-Fi  6.2 29 ..............................................................................................   Wi-Fi  6.2.1 29 ...............................................................................................................Wi-Fi  29........................................................................................................Wi-Fi   30 ...................................................................................................Wi-Fi    6.2.2 30........................................................................................................................................ 6.3 30 ...............................................................................................     6.3.1 30 ................................................................................................................  30 .........................................................................................................   31................................................................................................................................  6.4 31.....................................................................................................    6.4.1
32..................................................................................................WAVETM  : 7 
33 ......................................................................................................WAVE     7.1 33 ......................................................................................................WAVE     7.2 34 .........................................................................................................WAVE     7.3 35 .........................................................................................................................   7.4
36 ....................................................................................................  : 8 
36..................................................................................................................   8.1 36 ...........................................................................................................................  8.2 37 .....................................................................................................   8.2.1 37.....................................................................................................     8.3 37..................................................................................................................   8.4
38 ......................................................................................................  : 9 
38.................................................................................................................    9.1
3

MN007267A01-AD 
39 ...................................................................................................  : 10 
39...........................................................................................................................  10.1 40 ............................................................................................................................  10.2
41 ...................................................................................................  : 11 
41 ...........................................................................................................................  11.1 41.................................................................................................................   11.2 41.............................................................................................................................  11.3
42....................................................................................................  : 12 
43 ..................................................................................................................   12.1
45 .............................................................................................   : 13 
45...............................................................................................................    13.1
46 ..........................................................................................   : 14 
46........................................................................................       14.1 46........................................................................................................    46 ................................................................................................    
47 .................................................................................................  : 15  48 .........................................................................................   : 16 
48 ..............................................................................................................    16.1 48.................................................................................................      16.2
49 ........................................................................................   : 17 
49 ..................................................................................................      17.1
50 ........................................................................................................... : 18 
50 ............................................................................................................................  18.1 51 ................................................................................................      18.2 51....................................................................................................................   18.3 51 ........................................................................................................................................ 18.4 52 .....................................................................................................................  18.4.1 52.....................................................................................     18.4.2 52..........................................................................................................   18.4.3
54 ........................................................................................................... : 19 
54 ......................................................................................................................   19.1 54 .........................................................................................................................   19.2 54 .......................................................................................................................   19.3 55 .........................................................................................................    19.4 55 ..............................................................................................................................  19.5 56 ..............................................................................................................................  19.6 56 ......................................................................................................................   19.7 57 .........................................................................................................................   19.8
4

MN007267A01-AD  57 .............................................................................................................................  19.9
58.........................................................................................    : 20  59 .......................................................................................................... : 21 
60 .................................................................................................................................... 21.1 60 ................................................................................................................  21.1.1 60........................................................................................................   21.1.2 61................................................................................................................................... 21.2 61 ............................................................................................................  21.2.1 61................................................................................................    21.2.2 61 ................................................................................................    21.2.3 62............................................................................................................  21.2.4 62 ................................................................................................................  21.2.5 62 .......................................................................................................   21.2.6 63 .....................................................................................................QR      21.3 63 ..................................................................................................................   21.4 63 ........................................................................................................................   21.5 63...............................................................................................................................  21.6 63 ..........................................................................................................   21.6.1 63 .........................................................................................................................Smart Reply 21.7 64 ....................................................................................................Smart Reply  21.7.1 64 .........................................................................................................................  21.8
65 .......................................................................................................... : 22 
65 .................................................................................................WAVE     22.1 67 ...........................................................................................................................  22.2 68...................................................................................................................  22.2.1 68...............................................................................................   22.2.1.1 68 .......................................................................................................   22.2.2 69 ....................................................................................................     22.3 70 ...........................................................................................................    22.4 71...........................................................................................................   22.4.1 71 .......................................................................................................   22.4.2
73 .........................................................................................   : 23 
5

MN007267A01-AD   
  
   
   
    (FCC)      2.1077(a)  2  47  (CFR)    
   Motorola Solutions, Inc. : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 :
1-800-927-2744 :  :    
EVOLVE, EVOLVE-i :  :   
15.109(a) 15.107(d)  15.107(a)  B   15  FCC ()    
  .       (FCC)      15      : 
         1 .                     2
:     15    ()                .              .(FCC)                     
.            .                        
:           .       ·
.       · .               ·
.            ·
(  )   
:        15      .        ·
6

MN007267A01-AD   
.                     ·       Motorola Solutions              ·
.    
   
  
   Motorola Solutions        Motorola Solutions           Motorola Solutions         . 
    Motorola Solutions           .                    Motorola Solutions    .Motorola Solutions  
                            .Motorola Solutions, Inc.          
 
        M  MOTOROLA SOLUTIONS MOTO MOTOROLA   Google Play Android Google  .    Motorola Trademark Holdings, LLC 
.       .Google LLC       YouTube
 
                Motorola Solutions          Motorola Solutions           .              
  
         .           .    
(WEEE)      (EU)   
       (WEEE)          .(     )             
      (WEEE)                                  
.                        
.     
 
                        Motorola      .               .   Solutions .   .Motorola Solutions, Inc.  2021 ©  
7

MN007267A01-AD   
   
            
:             .                       
.      
     5350 5150                .          5,2      

DK

CZ

CY

HR

BG

BE

AT

IE

HU

EL

DE

FR

FI

EE

PL

NL

MT

LU

LT

LV

IT

UK

SE

ES

SI

SK

RO

PT

 
.          
    
         .           .      
.                      :
.                    :
.             :

 
:           


            . 
 MMI          .   
         .
            . 

  : 1  
PTT    
.  Bluetooth  
<required ID>
 

8

MN007267A01-AD   
  
.                      .           :
. :       
    ·        ·          ·          ·
 
.   R01.02.02           .        
9

MN007267A01-AD  

 
MOTOROLA SOLUTIONS   

:     .1
     ("Motorola Solutions"     ) Motorola Solutions Inc.         (""     )   Motorola Solutions   :            

   

   

  (      )        Motorola Solutions    .                   (     )          .            .Motorola Solutions
               Motorola Solutions   Motorola    .Motorola Solutions          .    
                     Solutions .Motorola Solutions 
                   Motorola Solutions    . ( )  Motorola Solutions 
 Motorola Solutions             Motorola Solutions      .                        
        Motorola Solutions               .    

  .2
        .  Motorola Solutions          .        .Motorola Solutions                                         MOTOROLA SOLUTIONS   .                                               
. 

:     .3
                       .    
.                  

     .4
         (       )         Motorola Solutions  .                       )          .       

10

MN007267A01-AD  
  Motorola Solutions      .          ( .1-800-927-2744
     .5
.             1
.              2
.                      3
.               4
           )             5   Motorola Solutions             (  Motorola Solutions
.        
.          6
:     7
.                ·
.                    ·
.     8       -   /          -     9          (FCC)        Motorola Solutions
.  Motorola Solutions   
.              10
.      11
    .6
         ( )      Motorola Solutions   Motorola                     
          ( )           Solutions :       
          Motorola Solutions    1
                Motorola Solutions   2        
         Motorola Solutions          3   -       - Motorola Solutions       
                                     .         
.Motorola Solutions      
               Motorola Solutions        Motorola Solutions                 
   Motorola Solutions             Motorola Solutions      Motorola Solutions          .   
.     
              Motorola Solutions   Motorola Solutions              Motorola Solutions
          Motorola Solutions      .     .                             -      -    Motorola Solutions        
            .               .      Motorola Solutions     
11

MN007267A01-AD  
   .7
.         
12

MN007267A01-AD  

1 

 

.       


              .           

IP  : 2  IP  IP68

   .                        · .      
                   · .          .  
.       (    )         ·       )               ·
.(   
   .       .       ()      · .               .           ·
.        ·
       .   120              · .

13

MN007267A01-AD     :2 
2 

   

    : 1 

1

11

2 3

4

14

5

16

6

7 8

10

9

 .        
.    .   PTT     
.   .  
.  .          
.      .           .   PTT      )           .(         .QR          
.   

12 13 15
17 18
19 20

    : 3 





 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

USB  

6

 

7

  

8

  

9

 

10



11

 

12

LED 

13

14

MN007267A01-AD     :2 







.        

 

14

.    

(PTT)   

15

.   



16

.              

17

.        

    

18



        /        / 

19

( ) 

 

.  

 

20

   : 2 

2

3

4

1

5

 .                 
. .  .      .   PTT     

    : 4 





 // 

1

LED 

2

 

3

 

4

 

5

2.1
   
.             :          : .      · .       ·
:
.       1 :    2
  -1-    ·

15

MN007267A01-AD     :2    -1-    ·   -2-    ·   -3-    ·   -3-    · .        3
 ·   ·   ·
 · (  -1-    )( /)   ·
(  -1-    )(  )   ·  ·
  · (  -3-    ) (  )   ·
16

MN007267A01-AD  

3 
 
.     " " 
3.1
SD  
: .SD    1

.  SD   2 17

MN007267A01-AD   :3 
.SD    3 3.2
SIM  
.SIM      :
.SIM    1
18

MN007267A01-AD   :3 
.  SIM   2
.SIM    3 19

MN007267A01-AD   :3 
3.3
   
: .                (IS)      
.        
 
: .          1
.        2
 
: .     
3.4
 
: .USB   USB    
20

MN007267A01-AD   :3 

3.5
    

 
.       : 
: .         //     

  
: .          //      
3.6
  
.          
: :     .     //       · .      //       ·
3.7
    
: .      
3.8
    

 :    
    ·          ·
      ·

   : 5   

:      

  

21

            ·
      ·               ·
       
               :
   ·     ·         ·        ·
.            

MN007267A01-AD   :3 


 

            .()    ()   

 

3.9
   
: .      1 .           2
22

MN007267A01-AD   :3 

.            3
3.10
   
: .         1
.       2

23

MN007267A01-AD      :4 
4 
    
  : 3 
1

4 2

3


.    .         Google       
.Chrome  .      

     : 6 





 

1

 

2

Google  

3

 

4

4.1
 
.    LED     

24

MN007267A01-AD      :4 
. 

4.1.1
 
.           
           :

     .     
.  %10   
.Bluetooth     Bluetooth  ­  . Bluetooth   Bluetooth  ­  .    
.  SIM    
.LTE       .LTE   







  Bluetooth


SIM   
LTE   

.LTE     .   LTE   
.    .Wi-Fi       .Wi-Fi   

LTE       Wi-Fi

4.1.2
LED 
.   LED  

LED  : 7 

 :       
   ·   ·
 MMS  SMS  ·     ·   ·

  

.  %10     .  

    

25

MN007267A01-AD      :4 

 .   .%90     .   

      

26

MN007267A01-AD  

5 

 
.     
5.1
     
: . USB           1
.            2 .USB         3
:       USB    USB    4 .   (MTP)     Mac  Windows      ·
.USB   USB       · .MIDI  MIDI        · .PTP  MTP                · .    USB        ·
5.2
   
: :         1
.      · .     ·
.   2
5.2.1
      
:
.   1
.        2

27

MN007267A01-AD   :6 
6 
 
.              
6.1
Bluetooth
Motorola      .Bluetooth   Bluetooth          .Bluetooth   (COTS)     Solutions
              .   (  32)  10   Bluetooth  .        Motorola Solutions  .Bluetooth
         .""  ""             Bluetooth   .     ( 10    )    Bluetooth
. 10    (   4)   2,5                   Bluetooth      
.Bluetooth
6.1.1
   Bluetooth  
Bluetooth  
: :     .Bluetooth        ·
.Bluetooth       ·
Bluetooth   
: :     .Bluetooth        ·
. Bluetooth       ·
6.1.2
  
:
. <required device>     
28

MN007267A01-AD   :6 
6.1.3
  
:
.<New Name> <required device>      .      
6.1.4
  
:
.<required device>      .     
6.2
Wi-Fi 
codeplug     Wi-Fi    .Wi-Fi Alliance®     Wi-Fi®  .      . Wi-Fi   
WEP/WPA/WPA2/WPA3-Personal   Wi-Fi        /   .     /    
.MDM    WPA/WPA2/WPA3-Enterprise   Wi-Fi               .RADIUS       
.          
6.2.1
   Wi-Fi 
Wi-Fi 
: :     .Wi-Fi        ·
.Wi-Fi      · .    
Wi-Fi  
: :     .Wi-Fi        ·
. Wi-Fi      ·
29

MN007267A01-AD   :6 
6.2.2
Wi-Fi   
.     :  :
.        1 :     Wi-Fi     2 .Wi-Fi        a :     Wi-Fi     3 .<new name>         a .<desired setting>      b .<new password>           c .               :
.          d .<AP<desired setting    AP   e .  2,4      SIM    :
6.3

    (GPS)       (GNSS)        .     Galileo     BeiDou  (GLONASS)  
6.3.1
    
 
: :     .        ·
.      ·
  
: :     .        ·
.       ·
30

MN007267A01-AD   :6 
6.4
 
       .              .  Wi-Fi Bluetooth 
.      Wi-Fi GPS Bluetooth    : .(PTT)             :    .   PTT     · .      ·
.            PTT         · 6.4.1
   
: :     .         · .       · .       
31

MN007267A01-AD WAVETM  :7 
7 

WAVETM 

.      .https://waveoncloud.com/Home/Help    


     ­ (IPA)    · .    
    ­ (MCA)    · . PTT
        .   
PTT        . 
       : . 
          .   
         .   PTT    
.        .         
          · .    
  PTT        · .
           .         
        · .    
        · .      
.Wi-Fi    PTT   

WAVE   : 8  

         
   
     PTT 
   
     
Wi-Fi

32

MN007267A01-AD WAVETM  :7 

7.1
WAVE    
:

.WAVE    1 .     2

                   : .
7.2
WAVE    
:
.    WAVE  

33

1
3 2
4 5
6 7
8

MN007267A01-AD WAVETM  :7 
7.3
WAVE    
WAVE     : 4 
19
18
17 16
15
14

9 10 11 12 13

 :    
 ·  ·   ·
 ·  · / ·    ·  · Wi-Fi  · (  )     ·  ·   ·
 ·

WAVE     : 9 

 

 1

34

MN007267A01-AD WAVETM  :7 


        · .    
         ·           .  
.           PTT   
.   PTT              
. .    
.     .  
.     .  
.           .     .    
.     .           
.        .       
.  PTT      · .   PTT    ·
        WAVE    .   

 
(PTT)     
 
            
           

 

 2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19

7.4
  
.Wi-Fi       WAVE    (PTT)     
.Wi-Fi             Wi-Fi      :

.PTT          PTT    


.PTT     PTT   WAVE    
PTT       WAVE       .  

PTT   : 10  PTT 
 PTT     PTT 

35

MN007267A01-AD   :8 
8 
 
 WAVE          .        .  
.     250     96         8.1
  
.               :
.         : 5 
8.2
 
.       .        .      
36

MN007267A01-AD   :8 

8.2.1
  
:
./  

8.3
    
.                 
  PTT     .             . 
                      .
       .               .     

8.4
  
: ./   WAVE   1 .            2

37

MN007267A01-AD   :9 
9 

 

.          :     WAVE  


            .WAVE   
.WAVE              .  PTT      
           . 

   : 11 

      1000
300

 
    
  




  WAVE   a .

9.1
   
: :     1
 WAVE      

. PTT  

  b

phone> <color> <name>  c . <number



.

  d

  WAVE   a .

WAVE     

.PTT       b .<required contact>  c

.

  d

.     

   :

38

MN007267A01-AD  

10 

 

.      WAVE          
         " "          : .
:      

 .                .    
.     .        9       
.          · .        ·
.        ·

  : 12  
   
       





  WAVE   a .

.<required contact>  b

. 

  WAVE   a

.<required group>  b

. 

  WAVE   a

 <required contact>  b selected>    .<contacts

39

10.1
 
: :     1
 WAVE     
PTT     
PTT      

.PTT       2

. 

    3

MN007267A01-AD   :10 
10.2
 
.             
: :     .PTT       ·

. 

    ·

40

MN007267A01-AD  

11 

 
.              .               :

11.1
 
: .     
:    .   ·
. LED   · :           
.     · .    .       · 45       .          :
.  
11.2
  
:         .   ·
.   LED   · .           ·
11.3
 
: .     
:    .     · . LED   · 45       .          :
.  

41

MN007267A01-AD   :12 
12 

 

     .              .                
.            :

.      


:        "Talkgroup <Talkgroup Name>"1 · "<Change to talkgroup <Talkgroup Name" · "<Switch to talkgroup <Talkgroup Name" · "<Go to talkgroup <Talkgroup Name" ·
:        Zone <Zone Index>, channel <Channel Index>"1" · "<Zone <Zone Index> and channel <Channel Index" · Change to zone <Zone Index>, channel <Channel" ·
"<Index Change to zone <Zone Index> and channel" ·
"<<Channel Index Switch to zone <Zone Index>, channel <Channel" ·
"<Index Switch to zone <Zone Index> and channel <Channel" ·
"<Index Go to zone <Zone Index>, channel <Channel" ·
"<Index Go to zone <Zone Index> and channel <Channel" ·
"<Index
:       Zone <Zone Index>"1" ·
"<Change to zone <Zone Index" · "<Switch to zone <Zone Index" · "<Go to zone <Zone Index" ·
:      

   : 13  
   
 

.     1 42

MN007267A01-AD   :12 
 Channel <Channel Index>"1" · "<Change to channel <Channel Index" · "<Switch to channel <Channel Index" · "<Go to channel <Channel Index" ·
."<Call <Alias Name"     :       Battery"1" · "Battery level" · "Battery status" · "Battery check" · "What is my battery level" · "What is my battery status" · "What is my battery" ·
:      Time"1" ·
"What time is it" · "Time check" · "Current time" ·
"What is the time" · "What's the time" · "Enable Bluetooth"  Bluetooth  "Disable Bluetooth"  Bluetooth  "Bluetooth status"  Bluetooth    :   Wi-Fi    Enable hotspot"1" · "Enable Wi-Fi hotspot" ·
:   Wi-Fi    Disable hotspot"1" ·
"Disable Wi-Fi hotspot" · "hotspot status"  Wi-Fi     

    

Bluetooth Wi-Fi  

12.1
  
: .(VC)          1 .            2
.      3

43

MN007267A01-AD   :12 
:  : .         ·              .     · .  .                    ·
44

MN007267A01-AD   

13 

  
.         .            :       ·     · Wi-Fi   ·   ·
13.1
   
: .    WAVE   1
:     2 .   <required contact>   · .           · .     "  "   :

45

MN007267A01-AD    :14 
14 
  
    .       .        .           14.1
          
: .     WAVE  
:    .      ·
.      ·
    
: .      WAVE  
.      · .       ·
46

MN007267A01-AD  

15 

 
.                                    
.       .           :

47

MN007267A01-AD    :16 
16 

  
.                   (IPA)    .          (IPA)        
       (IPA)        (IPA)          .  (IPA)      (IPA)       .
.      (IPA)   .  (IPA)      (IPA)           
16.1
   
:

. 

  WAVE   1

.  

<required contact>     2 .     

16.2
     
:    (IPA)         .  ·
.       ·
: :     .PTT            · .      ·

48

MN007267A01-AD   

17 
  
:          .            ·
.         · .          
.       · .       (DND)      ·
.       ·
17.1
     
.            
: :     .PTT            · .      ·

49

MN007267A01-AD  :18 
18 



.        .  
 " "          .          .         .     

 :    
    ·   ·
   ·
:         ·   ·    ·
    ·         ·
   ·

  : 14   


18.1
 
.   : 
:

.

  WAVE   1 :     2

.       ·

.

         ·

:       3

.<required contact>          ·

.<required contacts>          ·

.<required group>       ·

.    

50

MN007267A01-AD  :18 

.

18.2
     
.       : 
:

.

  WAVE   1

.   

  2

.      

:        3

.       ·

         · .    

18.3
  
.       : 
:

.

  WAVE   1

.    

  2

.      

.   3 .         

. 

        4

18.4

.             .    
.     "  "   .        
10          .            .

51

MN007267A01-AD  :18 
18.4.1
 
:

.

  WAVE   1

.   

  2

.      

.       3 .       " "  

:     4 ." "                 ·
.          · .      5 .  

:     6 .              · .             ·
.       

18.4.2
    
:

.

  WAVE   1

.          

  2

.  

   

:     3

. <required members>      ·

. <required members>          ·
18.4.3
  
:

.

  WAVE   1

52

MN007267A01-AD  :18 

.    

  2

:     3

.<required minutes>        ·

.<required days><required hours>          ·

.     ·

.        ·

                 · .

                 · .

.

     4

53

MN007267A01-AD  :19 
19 


. PTT      (PTT)      :       ·   ·   ·   ·   ·
19.1
  
:

. 

  WAVE   1

.  <required contact>     2

.

          3
19.2
  
.   20        
:

. 

  WAVE   1

    

 

<required contact>     2 .

.         3

. 

  4

19.3
  
:

. 

  WAVE   1

54

MN007267A01-AD  :19 

   

 

<required contact>     2 .

19.4
   

:

..<required conservation>

  WAVE   1 :     2



.

  a

:     b

.       ·

       ·

.     ·

.     ·

.    c

. 

  a

    
  

  

    b .

.

  c

.   

  d

.   

  e

required> 

  a

.<file

. 

  a

   

19.5
 
:          
.  ·

55

MN007267A01-AD  :19 
.  ·
: :     1 .      ·
.   WAVE   ·

. 

   2

. 

      3

.

19.6
 
:     .  · .  · .  · .  ·
:
  WAVE   1

.<required conversation>   

  2

:     3

.   ·

.   ·

.    ·

.   ·

.    

.

        4

.

19.7
  
:
  WAVE   1

.<required conversation>   

  2

.<required message>     3

.  

:     4

56

MN007267A01-AD  :19 

      a .<required contact>
required>      a .<group
      a
<required contacts> .

      
    
     

.

19.8
  
:
  WAVE   1

.<required conversation>   

  2

.<required message>     3

.  

:     4 .     · .     · .        5

.

.

  6

19.9
 
:
  WAVE   1

.<required conversation>   

  2

.<required message>     3

.  

.      4

57

MN007267A01-AD     :20 
20 
   
             .      "   "   .PTT
  PTT        .PTT       PTT     ."   "       
58

MN007267A01-AD 

21 


           .          .         

 .      

 : 15 







.    



.       .Google Chrome          

 Google Chrome

.         



.     

 

              .   .
.      .   
.    

Google Drive Google Duo 

.     



.    :Google   

Gmail

.Google      

Google

         .    
  .Google                   
.       
.    

Keep Notes Google 


.    



.   

Google 

.          .    Google Play 

Google Play Movies and TV
Google Play

59

 .   
.    

MN007267A01-AD  :21 







 

.    (PTT)    

WAVE

.YouTube               YouTube    
.         

YouTube YouTube Music

21.1

.         
21.1.1
 
: .     1
:     2
.        ·
.          · .              3
.  /    
21.1.2
  
: .      1
.    .        2
.      3 .              4
.  /    

60

MN007267A01-AD  :21 

21.2

.          
.BMP HEIC PNG GIF JPEG :     :

:   ""        ·    ·
        ·     ·
     ·     ·
.   microSD          ""  

21.2.1
 
:
.     1 :     2 .     · .    ·
.            · .      ·
.                     · .        ·

21.2.2
   
:
.     1 .<required application> <required item>     2

21.2.3
   
:
.     1

.

<required item>     2

61

MN007267A01-AD  :21 
21.2.4
 
:

.     1

.



<required photo>     2 .  
:     3


       a .
.1:1   a         b
.

    
   

.    4 .    5

21.2.5
 
:
.     1
   <required photo>     2 .  90        .     90   
.    3

21.2.6
  
:
.     1

required>

<required video>       2 .<application
.               3

.

      4

62

MN007267A01-AD  :21 

21.3
QR     
:
.     1 .        QR      2
.URL  
.URL      3

21.4
  
: .        

21.5
  
: .              1
.    2 .      

21.6
 
.               :    
.               · .              ·
.            ·

.  

21.6.1
  
:
      

21.7
Smart Reply
                  Smart Reply   . 
  .                   .       Google Map          
.           

63

  

MN007267A01-AD  :21 
21.7.1
Smart Reply 
:
       .

21.8
 

:

.     1

.

     2 :    3  ·  ·   ·  ·  ·
:     4

 .<required item>  
.<required item>     a
        b .<required application>

.

  a

.required input   b

.<required item>     a

    
  
 



   b

.Google  <required item>   a

.

 

   Google
  

64

MN007267A01-AD 

22 



       WAVE            .  
.     

22.1
WAVE    

:

.

  WAVE   1 :     2

 .         .        
.    
.    a :    b   ·   ·   ·  ·
.    a :    b   ·   ·   ·  ·
.<desired preference>   .<desired preference>  
.   a :    b .       ·   10   20    ·
.       20    ·
.

        
        PTT    
     
     
     
  

65


.         desired>    .<preference
. /   a :    b
        · .
        · .      
         · .      .     ·
.     a :    b   ·   10 ·  30 ·  60 ·
.   a :    b          · .            ·
.
.        
.   a :    b         · .        PTT    · .  
          .
.     a .        b
   ·      ·
    ·

MN007267A01-AD  :22  
        
   
     
      
   PTT        
   PTT      PTT        

66

MN007267A01-AD  :22 


    · /    ·
   ·
.<preferred name>   .  PTT  
    Bluetooth    .
.    a :    b    ·
  ·
.   a :    b
   ·    ·
.        
.                   
.           
. <desired preference>  
          .
.    .   .  


     PTT  
   Bluetooth     PTT
  
 
    WAVE      
                         
    PTT    
                WAVE    

22.2
 
.           
.               :

67

MN007267A01-AD  :22 
22.2.1
 
.       PIN               .                     :

        /            .   PIN    
                     PIN        .          /
                  . 
.          

 .       .     PIN   a

22.2.1.1
  
: .       1
.     2 :     3
        PIN     

.

  b

22.2.2
  
.         .           
:

. 

       1 :     2

 .     .    
.    a .    b
.   c
.    a

          
 
 

68

MN007267A01-AD  :22 

.    b .   c
    a .<desired region>

   

22.3
    

:

. 

       1 :     2


.   a required brightness>   b
.     <level
.   a .      b
.  a :    b
 ·  ·   ·
 · . <desired image>   c
.  a .<desired timeout value>  b
.     a :    b  ·  ·  ·     c :    d   ·   ·

      
 
     

69


    ·   ·
.   a required>      b
.<font size
.    a required>      b
.<display size
.    a .       b
.    a .     b

MN007267A01-AD  :22  
  
   
     

22.4
   

:

.

       1 :     2

 :     
 ·  ·  ·   ·
.         .         
.   a :        b
 ·  ·
 ·
.  a          b
.  
.  a

   
         
  
               

70

MN007267A01-AD  :22 

         b . 



. 

22.4.1
  
: .         1
:     2
.             ·
             ·

.            ·

22.4.2
  
.    " "          

:

.   

       1 :     2


.   a .      b
:     c   ·  ·   ·
  ·      ·
.   a .      b
:     c   ·
   ·    ·
.    a :    b

    
      

71


 ·  · .      c

MN007267A01-AD  :22 


72

MN007267A01-AD   

23 

  

.           Motorola Solutions 

 /  2900    /  5800      /  5800 (IS)         

 : 16 
  BT000592A012 BT000593A012 BT000594A013

  2,5      3    
 

   : 17   
NTN8266_ PMLN7965_ PMLN6970_


    
  240­100  7,5  USB        
  240­100  7,5  USB       
  240­100  7,5  USB       
   240­100  7,5  USB     

 : 18   
PMPN4169_ PS000150A11
PS000150A12
PS000150A13
PS000150A17

 PTT          2,5            
    WM500         

  : 19 
  PMLN7851_ 2
PMLN8191_ PMMN4125_ 2 PMMN4127_ 2

.(IS)       2 (IS)        3 73



References

Antenna House PDF Output Library 7.1.1639