HOOVER Vacuum Cleaner User Manual
File info: application/pdf · 143 pages · 13.31MB
48032087 HFREE500 PLUS & Hydro UM ML Cover low
USER MANUAL (GB).... ...P 01. MANUEL D'UTILISATION (FR) ..............P 09. BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)..............P. MANUALE D'ISTRUZIONI (IT).
Extracted Text
USER MANUAL (GB) ................................P 01 MANUEL D'UTILISATION (FR) ................P 09 BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)...............P 17 MANUALE D'ISTRUZIONI (IT)..................P 25 MANUAL DE INSTRU��ES(PT)................P 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES(ES).........P 41 GEBRUIKERSHANDLEIDING(NL).............P 49 BRUGERVEJLEDNING(DK)......................P 57 BRUKSANVISNING(NO)...........................P 65
INSTRUKTIONSMANUAL(SE)..................P 73 K�YTT�OHJE(FI).....................................P 81 (GR)..........................P 89 (RU)...P 97 INSTRUKCJA OBSLUGI(PL)....................P 105 N�VOD K OBSLUZE(CZ)........................P 113 NAVODILA ZA UPORABO(SI)................P 121 KULLANIM KILAVUZU(TR)....................P 129
A B
M
R
N
S
T
U
V
C
O
W* X*
D
E
Ya
Yb
Z*
F G
P
Q
H
AB
AA
AC*
L I
AD*
AE*
J K
AF AG
AH
AI
AJ
AK
AN*
AL
AM
AO*
* Certain models only, accessories may vary according to model
1 2
1
ab
2
a
b
c
d
e
3f
g
h
i
j
a
b
c
4
4
d
e
f
5
a
a bc
6
1
2
8
b
c
7
2 1
9
1
2
10
11
12
a
2
1
13
b
c
14
ab
15
16
2
1
17
18
19
1 2 3
20
1
2 3
21
GB
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This appliance should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance.
Always switch off and remove the charger from the socket before cleaning the appliance or any maintenance task.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the power cord is damaged stop using the appliance immediately. To avoid a safety hazard, an authorised Hoover service engineer must replace the power cord.
Keep hands, feet, loose clothing and hair away from rotating brushes.
Use only the original charger supplied with the appliance.
Check that your supply voltage is the same as that stated on the charger.
This appliance is supplied with a double insulated battery charger which is only suitable for insertion in a 230V (UK 240V) socket outlet.
Plug the charger in to suitable socket outlet and connect the charger jack plug to the appliance.
Never touch the charger with wet hands.
Switch off the appliance before charging.
The battery pack LED light will illuminate RED during charging and will turn WHITE when fully charged.
Re-connect the appliance to the charger after use to recharge the battery.
Never charge the batteries in temperatures above 37�C or below 0�C.
It is normal for the charger to become warm to the touch when charging.
Do not unplug the charger by pulling on the power cord.
1
GB
Unplug the charger in the event of prolonged absence (holidays, etc.). Recharge appliance again before use as batteries may self discharge over increased periods of storage.
If the appliance is to be disposed of the batteries must first be removed. The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery. Dispose of the batteries safely. Run the appliance until it stops because the batteries are fully discharged. Used batteries should be taken to a recycling station and not disposed of with household waste. To remove the batteries, please contact the Hoover Customer Centre or proceed according to the following instructions.
IMPORTANT: Always fully discharge the batteries before removal.
Run the cleaner until the batteries are completely empty.
Remove the charger jack plug from the appliance.
Press the battery pack release button to remove.
NOTE: Should you experience any difficulty in dismantling the unit or for more detailed information on treatment, recovery and recycling of this appliance, please contact your local city office or your household waste disposal service.
Use only attachments, consumables or spares recommended or supplied by Hoover.
Static electricity: Some carpets can cause a small build up of static electricity. Any static discharge is not hazardous to health.
Do not use your appliance out of doors or on any wet surface or for wet pick up.
Do not pick up hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigarette ends or other similar items. Do not spray with or pick up flammable liquids, cleaning fluids, aerosols or their vapours.
Do not run over the power cord when using your appliance or remove the plug by pulling on the power cord. Do not continue to use your appliance or charger if it appears faulty.
Hoover service: To ensure the continued safe and efficient operation of this appliance we recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorised Hoover service engineer.
Do not use the appliance to clean animals or people.
2
GB
Do not replace the batteries with non-rechargeable batteries.
The Environment: This appliance is marked according to the European directive 2011/65/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
This product complies with the European Directives 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUCT COMPONENTS
A. ON/OFF Button B. Turbo Button C. Silent Button D. Dust Cup E. Dust Bin Flap Release Button F. Handheld Release Button G. Storage Release Button H. Tube I. Nozzle Release Button J. Nozzle K. Nozzle Front LED Lights L. Brush Bar Status LED* M. Pre-Motor Filter N. Single Cyclone Vortex Finder O. Single Cyclone P. Maintenance Status LED Light Q. Battery Status LED Light R. Battery Charging Light S. Battery Release Button T. Battery Pack U. Battery Charging Inlet
V. Charger W. Wall Mount* X. Wall Mount Screws* Ya. Integrated 2in1 Furniture Tool Yb. Integrated 2in1 Dusting Brush Z. Mini Power Nozzle* AA. Mini Power Nozzle Agitator AB. Mini Power Nozzle Agitator Release Flap AC.Long Crevice Tool* AD.Accessories Bag* AE. Dust Bin Cleaning Tool* AF. 360� Hydro Roller Release Flap AG. 360� Hydro Roller AH.360� Hydro Roller Sealing Cap AI. Removable Nozzle Rear Wiper Blade AJ. Hybrid Care Roller Release Flap AK. Hybrid Care Roller Al. Nozzle Front Wiper AM.Nozzle Front Wiper Fixing Button AN.Concentrated Cleaning Detergent* AO. Pre-Wet Container*
PREPARING YOUR CLEANER
Carefully remove your product from the packaging. 1. Pick up the nozzle and the tube, assemble one end of the tube into the nozzle neck until you hear it `click' into location. [1a] 2. Pick up the handheld unit and assemble onto the tube until you hear it `click' into location. [1b] 3. Fix the wall mount to your wall using the screws and screw plugs provided. [2] 4. To fully charge the appliance, connect the charger jack plug to the battery pack. It will take around 2.5 Hrs. [10,11]
NOTE: To remove the nozzle, press the nozzle release button and pull away from the tube. NOTE: Use only the charger supplied with your cleaner to recharge. It is normal for the charger to become warm to touch when charging.
* Certain Models Only
3
GB
VACUUM AND INTEGRATED WASH FUNCTION
IMPORTANT: The integrated wash function should only be used on Hard Floors and Parquet.
This cleaner has a Hybrid Care roller at the front of the nozzle, and a 360� Hydro roller at the rear of the nozzle to allow vacuuming and wash of hard floors and parquet. [3a]
Before using the double function, it is important to fully wet the 360� Hydro roller. 1. Detach the 360� Hydro roller release flap. It is positioned on the lateral side of the nozzle. [3b] 2. Hold the 360� Hydro roller release flap and remove it. 3. Remove the sealing cap, and using the sealing cap as a measuring cup, fill with the provided concentrated detergent and pour into the 360� Hydro roller. [3c, 3d] 4. Fill in the 360� Hydro roller with water without filling to the brim. [3e] 5. Then re-fit the sealing cap. 6. Insert the 360� Hydro roller into the Pre-wet container, pour water into the Pre-wet container without filling to the brim. Keep the 360� Hydro roller within the container for around 30 seconds ensuring all areas are wet then remove it. [3f, 3g, 3h] 7. Re-fit the 360� Hydro roller into the nozzle to its original position and close the release flap to the nozzle. [3i]
IMPORTANT: Do not use the 360� Hydro roller on carpets when it's wet. IMPORTANT: This is a dry DC stick, do not vacuum any water or liquids.
NOTE: It is possible to use alternative gentle cleaning detergents but do not use disinfectant. NOTE: It is recommended to refill the tank and ensure the 360� Hydro roller is fully wet after covering an area of around 40m2 for optimal cleaning of surfaces. NOTE: When you need to refill the water tank and the 360� Hydro roller is already dirty, it is recommended to wash it in lukewarm water with a gentle detergent by squeezing it. IMPORTANT: It is recommended to wash the 360� Hydro roller after every use and to dry in an upright position for at least 24 hours. [4] IMPORTANT: Do not leave the wet 360� Hydro roller in the nozzle.
VACUUM FUNCTION
IMPORTANT: The vacuum function should only be used when the Hydro roller is completely dry.
This cleaner has a Hybrid Care roller on the front side of the nozzle and allows pick up of dust and debris from hard floors, parquet and carpets. [4f] Before using your product on carpet, remove the 360� Hydro roller from the nozzle, empty the contents and leave to dry for 24Hrs before refitting. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Alternatively, if you do not want to wait, simply remove the wet 360� Hydro roller and vacuum your carpet. [4a]
USING YOUR CLEANER
USER INTERFACE There are 4 working modes. � STANDARD MODE: When you press ON-OFF button, the cleaner is ready to clean thoroughly with the main motorized nozzle. [6a] � TURBO MODE: Press the Turbo button to fully power the product for hard cleaning tasks. [6b] � SILENT MODE: Press the Silent Mode button to clean thoroughly at the lowest noise level of this product. [6c] � AUTO MODE: When you remove the nozzle or the tube, the product automatically adapts to lower power for above floor cleaning, with non-motorized tools. NOTE: When in this mode, if you require higher power, press the Turbo Button: once to get extra power or twice to get full power. If you want to go back to Auto Mode, press Silent Button.
BRUSH BAR STATUS The brush bar status LED on the nozzle will stay illuminated white during all floor cleaning modes and will turn red if the safety protection system is activated. [17]
* Certain Models Only
4
GB
FRONT WIPER BLADE FIXING
To obtain the best crevice and carpet performance, it is recommended to fix the front wiper blades vertical and don't turn forward and backward during using. 1. Detach the Hybrid Care roller release flap and remove it. [5a] 2. Push down the nozzle front wiper fixing button. [5b] 3. Re-fit the Hybrid Care roller in position. [5c]
STORAGE FUNCTION
After use, your cleaner has 2 convenient storage methods. 1. WALL MOUNT STORAGE Your product is supplied with a wall mount for convenient easy storage. Using the screws provided, fix the Wall mount to your wall. After product use, simply place your cleaner into location. [2] 2. COMPACT STORAGE/PARKING MODE To store the product on the tube, remove the handheld unit by pressing the handheld release button. [8] Ensure the integrated 2in1 tool is returned to its original position as supplied ensuring the tool is located fully home with the dusting brush and locating hook in the downward position. Assemble the locating hook into the lower slot on the tube, and push the rear handle fully home into the locking mechanism located at the top of the tube. [9]
SAFETY PROTECTION SYSTEM
To ensure the reliability of the product is not affected if used under arduous conditions, the product features two integrated safety protection systems. One on the cleaner and one on the nozzle. NOTE: The Safety protection system will action in two conditions: 1. If there are obstructions in the air inlet or in the tube, the cleaner will be protected and turn OFF, and the LED light on the main unit turns to red. If this happens simply check if there are any obstructions in the tube or in the air inlet of the handheld. Remove it and switch ON again. 2. If the agitator has a blockage or is locked, once actioned, the agitator will stop rotating and the WHITE LED light on the nozzle will turn to RED. [17] If this happens, simply turn off your product and clear the agitator obstruction. To resume cleaning, press the on/off button and the product will start working again.
BATTERY
This cleaner is equipped with a battery status LED Light. When the product is ON, the LED light illuminates in two colors
to show the battery level:
BATTERY LEVEL:
White color:
charge
Red color blinking:
charge
There are 2 methods of charging:
Charge the battery when fitted to the product.
Insert the battery charger jack to the battery. The LED status indicator will illuminate RED when charging. When charging
is complete, the LED status indicator will illuminate WHITE for 1 min then switch off. [10]
Charge the battery when removed from the product.
Remove the battery from the product by pressing the battery release button.
Insert the battery charger jack to the battery. The battery pack LED will illuminate RED when charging. Once charging is
complete, the LED indicator will illuminate WHITE. [11]
NOTE: It is normal for the charger to become warm to touch when charging. Use only the charger supplied with your
product.
ACCESSORIES
CREVICE TOOL INTEGRATED ON THE HANDHELD, CREVICE TOOL INTEGRATED ON THE TUBE, 2IN1 FURNITURE TOOL& DUSTING BRUSH, LONG CREVICE TOOL*, MINI POWER NOZZLE* AND DUST BIN CLEANING TOOL*.
Integrated Crevice Tools - Ideal for accessing tight spaces. Integrated Dusting Brush - Ideal for cleaning surfaces without damaging or scratching.
5
GB
Integrated Furniture Tool - Ideal for cleaning surfaces like sofa. Mini power nozzle* - Ideal for deep cleaning textile surfaces (i.e. sofas) and pet hair removal. The working angle can be adjusted when move backwards and forwards. NOTE: After use, rotate the agitator release flap anti-clockwise with a coin to take out the agitator, and remove any hair / threads collected on the brush. [21] Long Crevice Tool* - Ideal for tight and difficult areas. All the accessories except dust bin cleaning tool can be fitted on the main product and on the tube. [7] Dust Bin Cleaning Tool*- Ideal to remove the dust, debris and hairs inside of dust bin. [12]
Accessory Bag* Accessories can be stored in the accessory bag.
Wall Mount* If required, fix the wall mount to the wall, using the two screws and plugs provided. [2]
CLEANER MAINTENANCE
Emptying the Dust Cup 1. Press the main body release button and remove the tube. [8] 2. Press the dust cup empty button to release the bin flap and empty the contents. [12a] 3. Close the dust cup flap, you will hear a click when fully locked. NOTE: It is recommended to empty the dust cup after each use or when dust is up to the max fill line.
Quick Daily Cleaning of Dust Cup Just open the dust bin flap and remove the dust with the help of the dust bin cleaning tool. 1. Use the hook end to pull out the dust collected inside the dust bin. [12b] 2. Use the brush end to clean the fine dust stuck around the metal mesh filter. [12c]
Cleaning the Dust Cup and Filter Pre-filter maintenance reminder. If the pre-filter needs maintenance, the LED light on the cleaner starts to blink in red colour. 1. Press the handheld release button and remove the handheld unit from the tube. [8] 2. Press the battery release button and remove the battery. [11] 3. Remove the dust bin assembly by turning it clockwise and pulling away from the unit. [13] 4. Remove the Pre-Motor filter pulling the support from the bin assembly. [14a] 5. Remove the single cyclone system pulling the metal ring from the bin assembly. 6. Remove vortex finder by rotating clockwise and pull from the cyclone system. [14b] 7. Wash the filter and single cyclone system in lukewarm water and leave to dry for 24 hours. [15,16] 8. Reassemble once completely dry and refit to the product. NOTE: Do not use hot water or detergents when cleaning the pre-motor filter. In the unlikely event of the pre-motor filter becoming damaged, fit a genuine Hoover replacement. Please ensure you refit the pre-motor filter before assembling dust bin to cleaner main body as filter protection mechanism will be activated. IMPORTANT: For optimum performance, always keep your filter clean. We recommend that the filter should be washed at least once a month.
NOZZLE MAINTENANCE
Cleaning the 360� Hydro roller, Hybrid Care roller, rear wiper blade and front wiper blade IMPORTANT: Always switch off the cleaner before cleaning the 360� Hydro roller, Hybrid Care roller, rear wiper blade and front wiper blade.
Cleaning the 360� Hydro roller: 1. Remove the nozzle from the tube. [18] 2. Detach the 360� Hydro roller release flap. It is positioned on the lateral side of the nozzle. [4a] 3. Remove the sealing cap and ensure the water tank is empty. [4b, 4c] 4. Wash the 360� Hydro roller and the sealing cap in lukewarm water with a gentle detergent by squeezing it or wash it
in washing machine using gentle cycle without the 360� Hydro roller release flap. [4d] 5. Leave it to dry in upright position for at least 24 hours. [4e] 6. Re-fit 360� Hydro roller on the nozzle to its starting position. 7. Close the 360� Hydro roller release flap to the nozzle.
* Certain Models Only
6
GB
IMPORTANT: It is recommended to wash the 360� Hydro roller after every cleaning and to leave to dry in upright position for at least 24 hours. IMPORTANT: Do not leave the wet 360� Hydro roller in the nozzle IMPORTANT: The vacuum function on carpets should only be used when the Hydro roller is completely dry. NOTE: If you prefer to wash it in the washing machine, it is recommended to use a gentle cycle below 40� and to remove the 360� Hydro roller release flap. [20d]
Cleaning the Hybrid Care roller: 1. Remove the nozzle from the tube. [18] 2. Detach the Hybrid Care roller release button flap. It is positioned on the lateral side of the nozzle. [19] 3. Hold the Hybrid Care roller release flap and remove it from the nozzle. 4. To clean the Hybrid Care roller, remove excess debris using scissors. [19] 5. Re-fit the Hybrid Care roller. It can be fitted only in one direction. [19] 6. Close the Hybrid Care roller release flap to the nozzle.
Cleaning the rear wiper blade: 1. Remove the nozzle from the tube. [18] 2. Push the end side release flap and remove the rear wiper blade. [20] 3. To clean the rear wiper blade, you can clean it with wet cloth. 4. Re-fit the rear wiper blade in position.
Cleaning front wiper blade: 1. Remove the nozzle from the tube. [18] 2. Pull out the front wiper blade from slot. [20] 3. To clean the front wiper blade, you can clean it with wet cloth. 3. Re-fit the front wiper blade in position.
Replacing the Batteries This cleaner is fitted with a rechargeable lithium ion battery pack which is replaceable. WARNING: Only use approved replacement parts for your cleaner. Using parts not validated by hoover are dangerous and will invalidate your guarantee. WARNING: Do not try to open the battery pack and repair it by yourself. 1. Press the battery release button and pull the battery outside. [11] 2. Removed the old battery pack and replace with the new battery pack. 3. Dispose of the batteries safely. Used batteries should be taken to a recycling station and not disposed of with
household waste.
TROUBLE SHOOTING
Should you have any problem with you cleaner, follow this simple check list before calling the Hoover Customer Service Centre: A. Cleaner does not switch on Check if the cleaner is charged Check if the battery pack is assembled in place.
B. Cleaner stop working Check if there is an obstruction in air inlet or in the tube, clear it and ensure the product is OFF. Once this is done simply press the on/off button, the product will start working again.
C. Loss of suction or no suction Empty the dust cup and wash the pre-motor filter and separator. Remove nozzle and check for any blockages in the duct.
D. Batteries cannot be charged This may be a result of very long storage periods (over half year). Contact Hoover customer service to arrange battery replacement. If the problem persists, contact the Hoover customer service center.
E. Floors do not dry evenly. Check the 360� Hydro roller is fully wet and add one measuring cup of detergent.
7
GB
F. The nozzle smells badly. Simply wash the 360� Hydro roller and leave to dry in an upright position for 24 hours. G. The push force on carpets is high. Check the 360� Hydro roller is fully dry. If your carpet has a very long pile, simply remove the 360� Hydro roller and vacuum your carpet.
HOOVER SPARES AND CONSUMABLES
Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number.
YOUR GUARANTEE
The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. IMPORTANT: The battery in this cleaner is guaranteed for 2 year from the date of purchase. After 2 year the customer is liable for the cost of a new battery. Subject to change without notice.
8
FR
INSTRUCTIONS DE S�CURIT� D'UTILISATION
Cet appareil ne doit �tre utilis� que pour un nettoyage domestique, conform�ment � ce guide d'utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l'appareil.
Il convient de toujours �teindre et mettre le chargeur hors tension avant d'entreprendre des op�rations de nettoyage ou d'entretien de l'appareil.
Cet appareil peut �tre utilis� par des enfants �g�s d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit�s physiques, sensorielles ou mentales r�duites, ou n'ayant pas d'exp�rience ou de connaissances en la mati�re. Ces derni�res doivent recevoir des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute s�curit� et comprendre les risques impliqu�s. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne devraient pas �tre effectu�s par des enfants sans supervision.
Si le cordon d'alimentation est endommag�, arr�tez imm�diatement d'utiliser l'appareil. Pour �viter les risques d'accident, un r�parateur Hoover agr�� doit remplacer le cordon d'alimentation.
Maintenez les mains, pieds, v�tements et cheveux � distance des brosses rotatives.
Utilisez uniquement le chargeur d'origine qui vous a �t� fourni avec l'appareil.
V�rifiez que la tension de l'alimentation est la m�me que celle indiqu�e sur le chargeur.
Cet appreil Hoover est fourni avec un chargeur de batterie doublement isol� qui n'est adapt� qu'� une prise de 230 V (240 V Grande-Bretagne).
Branchez le chargeur dans une prise adapt�e et connectez la prise jack du chargeur dans l'appareil.
Ne manipulez jamais le chargeur avec des mains mouill�es.
�teignez l'appareil avant de le charger.
Le voyant LED du bloc batterie s'illumine en ROUGE lors de la charge et deviendra BLANC lorsque l'appareil est enti�rement charg�.
Rebranchez l'appareil au chargeur apr�s l'utilisation pour recharger les batteries. Ne rechargez jamais les batteries dans des temp�ratures de plus de 37�C ou en-dessous de 0�C. Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu'il est en train de charger.
Ne pas d�brancher en tirant sur le cordon d'alimentation.
D�branchez le chargeur en cas d'absence prolong�e (vacances,
9
FR
etc.). Rechargez l'appareil de nouveau avant de l'utiliser car les batteries peuvent se d�charger toutes seules si elles sont stock�es pendant longtemps. Si vous mettez l'appareil � la poubelle, il convient de retirer les batteries d'abord. L'appareil ne doit pas �tre branch� � la prise lorsque vous retirez les batteries. Mettez les batteries � la poubelle, dans un endroit s�r. Laissez fonctionner l'appareil jusqu'� l'arr�t total de l'appareil provoqu� par le d�chargement complet des batteries. Des batteries us�es doivent �tre amen�es � un point de recyclage et non pas �tre �limin�es avec les ordures m�nag�res. Pour retirer les batteries, veuillez contacter le centre d'assistance Hoover ou suivez les instructions suivantes.
IMPORTANT : D�chargez toujours compl�tement les piles avant de les retirer. Faites fonctionner le nettoyeur jusqu'� ce que les batteries soient compl�tement vides. Retirez la prise jack du chargeur de l'appareil. Appuyer sur le bouton de d�gagement du bloc de batterie pour le retirer.
REMARQUE : Si vous rencontrez des difficult�s en d�montant l'unit� ou si vous souhaitez obtenir de plus amples informations concernant le traitement, la r�cup�ration et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter les services de votre ville locale ou un service de traitement des ordures m�nag�res.
N'utilisez que les accessoires, les consommables et les pi�ces de rechange recommand�s ou fournis par Hoover.
Electricit� statique : Certains tapis/moquettes peuvent entra�ner une petite accumulation d'�lectricit� statique. Les d�charges d'�lectricit� statique ne sont pas dangereuses pour la sant�.
N'utilisez pas votre appareil � l'ext�rieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide.
N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants, d'allumettes, de cendres chaudes, de m�gots de cigarettes ou d'autres objets similaires. Ne pulv�risez ou n'aspirez pas des liquides inflammables, des produits d'entretien liquides, des a�rosols ou leurs vapeurs.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le d�branchez pas de la prise en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne continuez pas � utiliser votre appareil ou votre chargeur s'il semble d�fectueux.
Service Hoover : Pour assurer l'utilisation s�re et efficace de cet appareil, nous recommandons de n'en confier l'entretien et les r�parations qu'� un r�parateur Hoover agr��.
10
FR
N'utilisez pas l'appareil sur des personnes ou des animaux. Ne remplacez pas les batteries avec des batteries non rechargeables.
Environnement : Cet appareil porte des marques conformes � la directive europ�enne 2011/65/EC relative aux d�chets d'�quipements �lectriques et �lectroniques (DEEE). Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez � �viter des cons�quences potentiellement nuisibles pour l'environnement et pour la sant�. Le symbole figurant sur le produit indique qu'il ne peut pas �tre mis � la poubelle avec les ordures m�nag�res. Vous devez le d�poser dans un centre de recyclage des d�chets �lectriques et �lectroniques. La d�position doit �tre effectu�e conform�ment � la r�glementation locale en mati�re de d�chets. Pour obtenir des compl�ments d'information sur le traitement, la r�cup�ration et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalit�, le service local des ordures m�nag�res ou le lieu d'achat du produit.
Cet appareil est conforme aux Directives europ�ennes 2014/35/UE, 2014/30/EUE et 2011/65/UE. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPOSANTS DU PRODUIT
A. Bouton Marche/Arr�t B. Bouton turbo C. Bouton silencieux D. Bac � poussi�re E. Bouton de d�verrouillage du volet du bac � poussi�re F. Bouton de d�verrouillage du manche du balai. G. Bouton de d�verrouillage du stockage H. Tube I. Bouton pour d�tacher la brosse J. Brosse K. Voyants LED avant de la brosse L. Voyant LED d'�tat de la barre de brosse* M. Filtre pr�-moteur N. D�tecteur Vortex � cyclone unique O. Simple Cyclone P. Voyant LED d'�tat d'entretien Q. Voyant LED d'�tat de la batterie R. Voyant de charge de la batterie S. Bouton de d�verrouillage de la batterie T. Bloc batterie U. Entr�e de charge de la batterie V. Chargeur
W. Support mural* X. Vis de montage mural* Ya. Accessoire de meuble 2en1 int�gr� Yb. Brosse de d�poussi�rage 2en1 int�gr�e Z. Buse � puissance mini* AA. Brossette rotative � puissance mini AB. Volet de d�gagement de la brossette rotative
de la buse � puissance mini AC.Suceur long* AD.Sac d'accessoires* AE. Outil de nettoyage du bac � poussi�re* AF. Volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360� AG. Rouleau Hydro Roller 360� AH.Capuchon d'�tanch�it� du rouleau Hydro Roller 360� AI. Lame de nettoyage arri�re buse retirable AJ. Volet de d�gagement du rouleau Hybrid Care AK. Rouleau Hybrid Care Al. Chiffon avant buse AM.Bouton de fixation du chiffon avant de la buse AN.D�tergent de nettoyage concentr�* AO. R�cipient de pr�-humidification*
PREPARATION DE L'APPAREIL
Enlevez soigneusement le produit de l'emballage. 1. Ramassez la brosse et le tube, montez une extr�mit� du tube dans le col de la brosse jusqu'� ce qu'elle s'enclenche
en place. [1a] 2. Ramassez l'unit� portable et montez-la sur le tube jusqu'� entendre un "clic" de mise en place. [1b] 3. Fixez le support mural au mur � l'aide des vis et des chevilles plastiques. [2] 4. Pour enti�rement charger l'appareil, connectez la prise jack du chargeur � la batterie. Cela prendra environ
2.5 heures. [10,11]
REMARQUE : Pour retirer la buse, appuyez sur le bouton de d�gagement de la buse et retirez-la du tube. REMARQUE : N'utilisez que le chargeur fourni avec votre nettoyeur pour recharger. Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu'il est en train de charger. * Sur certains mod�les uniquement
11
FR
FONCTION D'ASPIRATION ET DE LAVAGE INT�GR�
IMPORTANT : La fonction de lavage int�gr� doit uniquement �tre utilis�e sur les planchers durs et le parquet.
Ce nettoyeur a un rouleau Hybrid Care sur l'avant de la buse et un rouleau Hydro Roller 360� � l'arri�re de la buse pour permettre l'aspiration et le lavage de planchers durs et de parquet. [3a]
Avant d'utiliser la fonction double nettoyage, il est important de mouiller compl�tement le rouleau Hydro Roller 360�. 1. D�tachez le volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360�. Il est positionn� sur la partie lat�rale de la buse. [3b] 2. Tenez le volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360� et retirez-le. 3. Retirez le bouchon d'�tanch�it� et utilisez-le comme bouchon de mesure, remplissez-le avec le d�tergent concentr� et versez dans le rouleau Hydro Roller 360�. [3c, 3d] 4. Remplissez le rouleau Hydro Roller 360� d'eau sans arriver au bord. [3e] 5. Ensuite, remontez le bouchon d'�tanch�it�. 6. Ins�rez le rouleau Hydro Roller 360� dans le r�cipient d'humidification, versez-y de l'eau sans le remplir � ras bord. Laisser le rouleau Hydro Roller 360� s'imbiber dans le r�cipient pendant environ 30 secondes en vous assurant que toutes les zones soient mouill�es, puis retirez-le. [3f, 3g, 3h] 7. Remontez le rouleau Hydro Roller 360� dans la buse dans sa position originale et fermez le volet de d�gagement sur la buse. [3i]
IMPORTANT : N'utilisez pas le rouleau Hydro Roller 360� sur les tapis quand il est mouill�. IMPORTANT : Il s'agit d'une tige DC s�che, n'aspirez pas d'eau ou d'autres liquides.
REMARQUE : Il est possible d'utiliser des d�tergents de nettoyage d�licats alternatifs mais n'utilisez pas de d�sinfectants. REMARQUE : Il est recommand� de remplir le r�servoir et de s'assurer que le rouleau Hydro Roller 360� soit enti�rement mouill� apr�s avoir couvert une zone d'environ 40 m2 pour un nettoyage optimal des surfaces. REMARQUE : Quand vous avez besoin de remplir le r�servoir d'eau et que le rouleau Hydro Roller 360� est d�j� sale, il est recommand� de le laver avec de l'eau ti�de avec un d�tergent d�licat en le pressant. IMPORTANT : Il est recommand� de laver le rouleau Hydro Roller 360� apr�s chaque utilisation et de le faire s�cher en position verticale pendant au moins 24 heures. [4] IMPORTANT : Ne laissez pas le rouleau Hydro Roller 360� mouill� dans la buse.
FONCTION ASPIRATEUR
IMPORTANT : La fonction aspirateur doit uniquement �tre utilis�e quand le rouleau Hydro est compl�tement sec.
Ce nettoyeur a un rouleau Hybrid Care sur l'avant de la buse et permet le ramassage de la poussi�re et de d�bris des sols durs, du parquet et des tapis. [4f] Avant d'utiliser votre appareil sur un tapis, retirez le rouleau Hydro Roller 360� de la buse, videz le contenu et laissez-le s�cher pendant 24 heures avant de le remonter. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Sinon, si vous ne voulez pas attendre, retirez tout simplement le rouleau Hydro Roller 360� mouill� et passer l'aspirateur sur votre tapis. [4a]
UTILISATION DE L'APPAREIL
INTERFACE UTILISATEUR Il existe 4 modes de fonctionnement : � MODE STANDARD : Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE-ARR�T, l'aspirateur est pr�t � nettoyer � fond � l'aide de la brosse motoris�e principale. [6a] � MODE TURBO: Appuyez sur le bouton Turbo afin d'obtenir la pleine puissance n�cessaire pour le nettoyage des sols durs apr�s avoir mis en marche votre aspirateur. [6b] � Mode silencieux : Appuyez sur le bouton silence pour nettoyer au niveau sonore le plus bas apr�s avoir mis en marche votre aspirateur. [6c] � MODE AUTOMATIQUE : Lorsque vous retirez la brosse ou le tube, le produit s'adapte automatiquement � une puissance inf�rieure destin�e au nettoyage en hauteur, � l'aide d'accessoires non motoris�s. REMARQUE : Gr�ce ce mode, si vous avez besoin de plus de puissance, appuyez sur le bouton TURBO : une fois pour obtenir de la puissance suppl�mentaire ou deux fois pour obtenir la pleine puissance. Si vous voulez revenir en MODE AUTOMATIQUE, appuyez sur le bouton Silent.
* Sur certains mod�les uniquement
12
FR
�TAT DE LA BROSSE Le voyant LED d'�tat de l'�lectrobrosse sur la buse reste illumin� en blanc pendant tous les modes de nettoyage de sol et devient rouge si le syst�me de protection de s�curit� s'active. [17]
FIXATION LAME DE NETTOYAGE AVANT
Pour obtenir les meilleures performances dans les fentes et sur les tapis, il est recommand� de fixer les lames de nettoyage avant verticalement et de ne pas tourner en avant et en arri�re pendant l'utilisation. 1. D�tachez le volet de d�gagement du rouleau Hybrid Care et retirez-le. [5a] 2. Poussez vers le bas le bouton de fixation du chiffon avant de la buse. [5b] 3. Remettez le rouleau Hybrid Care en place. [5c]
FONCTION DE STOCKAGE
Apr�s usage, votre aspirateur peut �tre stock� de 2 mani�res appropri�es. 1. RANGEMENT SUR SUPPORT MURAL Votre produit est fourni avec un support mural destin� � faciliter son rangement. � l'aide des vis fournies, fixez le support mural � votre mur. Apr�s avoir utilis� le produit, placez simplement votre aspirateur � cet endroit. [2] 2. MODE RANGEMENT COMPACT/PARKING Pour fixer le produit sur le tube, retirez la partie haute en appuyant sur le bouton de d�verrouillage. [8] Assurez-vous que l'accessoire 2 en 1 int�gr� est rentr� dans sa position initiale tel que fourni, tout en vous assurant que l'accessoire est plac� dans sa position d'origine, la brosse de d�poussi�rage et le crochet de localisation se trouvant dans la position basse. Montez le crochet de localisation dans la fente inf�rieure sur le tube, et poussez la poign�e arri�re pour qu'elle retrouve sa position d'origine dans le m�canisme de verrouillage plac� en haut du tube. [9]
SYST�ME DE PROTECTION DE S�CURIT�
Pour vous assurez que la fiabilit� de l'appareil ne soit pas affect�e si utilis� dans des conditions difficiles, l'appareil offre deux syst�mes de protection de s�curit� int�gr�s. Un sur le nettoyeur et un sur la buse. REMARQUE : Le syst�me de protection de s�curit� s'actionne dans deux cas : 1. S'il y a des obstructions de l'arriv�e d'air ou dans le tube, l'aspirateur se prot�ge et s'�teint ; le voyant LED sur l'unit� principale devient rouge. Si cela se produit, v�rifiez simplement s'il y a des obstructions dans le tube ou l'arriv�e d'air de l'unit� principale. Retirez-les et allumez � nouveau l'appareil. 2. Si la brossette rotative est bloqu�e ou est verrouill�e alors que l'aspirateur est en marche, la brossette rotative arr�te de tourner et les voyants LED BLANCS sur la buse deviennent ROUGES. [17] Si cela se produit, �teignez simplement le produit et d�gagez l'obstruction de l'agitateur. Pour reprendre le nettoyage, appuyez sur le bouton de marche/arr�t et le produit red�marrera en mode normal.
BATTERIE
Cet aspirateur est �quip� d'un voyant LED d'�tat de la batterie. Quand l'appareil est allum�, le voyant LED s'illumine de
deux couleurs pour montrer le niveau de la batterie :
BATTERIE LEVEL:
Couleur blanche :
charge
Rouge clignotant :
charge
Il existe 2 proc�d�s de charge :
Chargez la batterie lorsqu'elle est fix�e au produit.
Ins�rez la prise jack du chargeur de batterie dans la batterie. L'indicateur d'�tat LED s'illumine en ROUGE lors de la
charge. Lorsque la charge est compl�te, l'indicateur d'�tat LED s'illumine en BLANC pendant 1 min, puis s'�teint. [10]
Chargez la batterie lorsqu'elle est retir�e du produit.
Retirez la batterie du produit en appuyant sur le bouton de d�verrouillage de la batterie.
Ins�rez la prise jack du chargeur de batterie dans la batterie. Le voyant LED du bloc batterie s'illumine en ROUGE lors
de la charge. Lorsque la charge est compl�te, l'indicateur LED s'illumine en BLANC. [11]
REMARQUE : Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu'il est en train de charger. N'utilisez que
le chargeur fourni avec votre nettoyeur.
13
FR
ACCESSOIRES
SUCEUR PLAT INT�GR� � L'ACCESSOIRE PORTABLE, SUCEUR PLAT INT�GR� AU TUBE, ACCESSOIRE DE MEUBLE ET BROSSE DE D�POUSSI�RAGE 2 EN 1, SUCEUR LONG*, BUSE PUISSANCE MINI* ET OUTIL DE NETTOYAGE DU BAC � POUSSI�RE*.
Suceurs plats int�gr�s - Id�al pour acc�der � des espaces �troits. Brosse meuble int�gr�e - id�al pour le nettoyage de surfaces sans dommages ni rayures. Accessoire de meuble int�gr� - Id�al pour le nettoyage de surfaces comme le canap�. Mini power nozzle* - Id�al pour le nettoyage en profondeur des surfaces textiles (ex : canap�s) et pour aspirer les poils d'animaux domestiques. L'angle de travail peut �tre r�gl� en bougeant en avant et en arri�re. REMARQUE : Apr�s utilisation, tournez le volet de d�gagement de la brossette rotative dans le sens anti-horaire � l'aide d'une pi�ce de monnaie pour retirer la brossette rotative et, ensuite, retirez les cheveux / fils pris dans la brosse. [21] Suceur long* - Id�al pour les endroits �troits et d'acc�s difficile. Tous les accessoires sauf l'outil de nettoyage du bac � poussi�re peuvent �tre mont�s sur l'unit� principale et sur le tube. [7] Outil de nettoyage du bac � poussi�re*- Id�al pour �liminer la poussi�re, les d�bris et les poils � l'int�rieur du bac � poussi�re. [12]
Sac accessoires* Les accessoires suppl�mentaires peuvent �tre rang�s dans le sac accessoires.
Support mural* Si requis, fixez le support mural au mur, � l'aide de deux vis et des chevilles fournies. [2]
ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR
Vider le bac � poussi�re 1. Appuyez sur le bouton de d�verrouillage du corps principal et retirez le tube. [8] 2. Appuyez sur le bouton de vidage du bac � poussi�re pour ouvrir le clapet du bac et videz-le. [12a] 3. Fermez le clapet du bac � poussi�re ; vous entendrez un d�clic une fois compl�tement verrouill�. REMARQUE : Il est recommand� de vider le bac � poussi�re apr�s chaque usage ou lorsque la poussi�re atteint la ligne de remplissage maximale.
Nettoyage quotidien rapide du bac � poussi�re. Ouvrez juste la trappe du bac � poussi�re et retirez la poussi�re � l'aide de l'outil de nettoyage pr�vu � cet effet. 1. Utilisez l'extr�mit� du crochet pour faire sortir la poussi�re collect�e � l'int�rieur du bac � poussi�re. [12b] 2. Utilisez l'extr�mit� de la brosse pour �liminer la poussi�re fine coinc�e autour du filtre en toile m�tallique. [12c]
Nettoyez le bac � poussi�re et le filtre. Rappel de maintenance du pr�-filtre. Si le pr�-filtre a besoin d'entretien, le voyant LED sur le nettoyeur commence � clignoter en rouge. 1. Appuyez sur le bouton de d�verrouillage de la partie mobile et retirez l'unit� portable du tube. [8] 2. Appuyez sur le bouton de d�verrouillage de la batterie et retirez la batterie. [11] 3. Retirez l'ensemble du bac � poussi�re en le tournant dans le sens horaire et en le tirant de l'unit�. [13] 4. Retirez le filtre pr�-moteur en tirant le support de l'ensemble bac. [14a] 5. Enlevez le syst�me de cyclone unique en tirant l'anneau m�tallique de l'ensemble bac. 6. Retirez la protection du filtre en tournant dans le sens horaire et retirez-la du syst�me de cyclone. [14b] 7. Lavez le filtre et le syst�me de cyclone unique dans de l'eau ti�de et laissez-les s�cher pendant 24 heures. [15,16] 8. Remontez-le quand il est compl�tement sec et replacez-le sur le produit. REMARQUE : N'utilisez pas d'eau chaude ou des d�tergents lorsque vous nettoyez le filtre pr�-moteur. Dans le cas peu probable o� le filtre pr�-moteur s'endommage, fixez une pi�ce de rechange certifi� Hoover. Veuillez-vous assurer de refixer le filtre pr�-moteur avant de monter le bac � poussi�re dans la partie principale de l'aspirateur, dans la mesure o� le m�canisme de protection du filtre s'activera. IMPORTANT : Pour des performances optimales, conservez le filtre propre. Nous recommandons que le filtre soit lav� au moins une fois par mois.
ENTRETIEN BUSE
Nettoyer le rouleau Hydro Roller 360�, le rouleau Hybrid Care, la lame de nettoyage arri�re et la lame de nettoyage avant
* Sur certains mod�les uniquement
14
FR
IMPORTANT : �teignez toujours le nettoyeur avant de nettoyer le rouleau Hydro Roller 360�, le rouleau Hybrid Care, la lame de nettoyage arri�re et la lame de nettoyage avant.
Nettoyer le rouleau Hydro Roller 360� : 1. Retirez la brosse du tube. [18] 2. D�tachez le volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360�. Il est positionn� sur la partie lat�rale de la buse. [4a] 3. Retirez le bouchon d'�tanch�it� et assurez-vous que le r�servoir d'eau soit vide. [4b, 4c] 4. Lavez le rouleau Rouleau Hydro Roller 360� et le bouchon d'�tanch�it� avec de l'eau ti�de avec un d�tergent
d�licat en l'essorant ou lavez-le en machine � laver en utilisant le cycle d�licat sans volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360�. [4d] 5. Laissez-le s�cher en position verticale pendant au moins 24 heures. [4e] 6. Remontez le rouleau Hydro Roller 360� sur la buse dans sa position initiale. 7. Fermez le volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360� sur la buse. IMPORTANT : Il est recommand� de laver le rouleau Hydro Roller 360� apr�s chaque nettoyage et de le faire s�cher en position verticale pendant au moins 24 heures. IMPORTANT : Ne laissez pas le rouleau Hydro Roller 360� mouill� dans la buse. IMPORTANT : La fonction aspirateur doit uniquement �tre utilis�e sur les tapis quand le rouleau Hydro Roller est compl�tement sec. REMARQUE : Si vous pr�f�rez le laver en machine � laver, il est recommand� d'utiliser un cycle d�licat en dessous de 40� et d'enlever le volet de d�gagement du rouleau Hydro Roller 360�. [20d]
Nettoyer le rouleau Hybrid Care : 1. Retirez la brosse du tube. [18] 2. D�tachez le volet du bouton de d�gagement du rouleau Hybrid Care. Il est positionn� sur la partie lat�rale de la buse. [19] 3. Tenez le volet de d�gagement du rouleau Hybrid Care et retirez-le de la buse. 4. Pour nettoyer le rouleau Hybrid Care, retirez les d�bris en exc�s en utilisant des ciseaux. [19] 5. Remonter le rouleau Hybrid Care. Celui-ci ne peut �tre plac� que dans un seul sens. [19] 6. Fermez le volet de d�gagement du rouleau Hybrid Care sur la buse.
Nettoyer la lame de nettoyage arri�re : 1. Retirez la brosse du tube. [18] 2. Poussez le volet de d�gagement vers l'ext�rieur et retirez la lame de nettoyage arri�re. [20] 3. Pour nettoyer la lame de nettoyage arri�re, vous pouvez la nettoyer avec un chiffon mouill�. 4. Remontez la lame de nettoyage arri�re en place.
Nettoyez la lame de nettoyage avant : 1. Retirez la brosse du tube. [18] 2. Extrayez la lame de nettoyage avant de la fente. [20] 3. Pour nettoyer la lame de nettoyage avant, vous pouvez la nettoyer avec un chiffon mouill�. 3. Remettez la lame de nettoyage avant en place.
Remplacement des batteries L'aspirateur est �quip� d'un bloc batterie Lithium ion rechargeable qui est rempla�able. MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les pi�ces de rechange approuv�es pour votre aspirateur. L'utilisation de pi�ces non approuv�es par Hoover est dangereuse et invalidera votre garantie. MISE EN GARDE : N'essayez pas d'ouvrir le bloc batterie pour le r�parer vous-m�me. 1. Appuyez sur le bouton de d�gagement de la batterie et extrayez la batterie. [11] 2. Enlevez l'ancienne batterie et remplacez-la par une nouvelle. 3. Mettez les batteries � la poubelle, dans un endroit s�r. Des batteries us�es doivent �tre amen�es � un point de
recyclage et non pas �tre �limin�es avec les ordures m�nag�res.
DEPANNAGE
Si vous avez des probl�mes avec votre nettoyeur, suivez cette simple liste de v�rification avant d'appeler le service client�le Hoover: A. L'aspirateur ne s'allume pas V�rifiez que le nettoyeur est charg� V�rifiez que la batterie est bien en place.
B. L'aspirateur s'arr�te de fonctionner V�rifiez s'il y a une obstruction dans l'entr�e d'air ou dans le tube, d�gagez-la et assurez-vous que le produit est �teint. Une fois que cela est fait, appuyez simplement sur le bouton marche/arr�t, le produit recommencera � fonctionner.
15
FR
C. Aspiration insuffisante ou pas d'aspiration du tout Videz le r�cipient � poussi�re et lavez le filtre du pr�-moteur et le s�parateur. Enlevez la brosse et v�rifiez qu'il n'y a pas de blocages dans le conduit. D. La batterie ne charge pas Cela peut �tre d� � de tr�s longues p�riodes de stockage (plus de 6 mois). Contactez le service client�le Hoover pour effectuer le changement de batterie. Si le probl�me persiste, contactez le service client�le Hoover. E. Les sols ne s�chent pas tous de la m�me fa�on. V�rifiez que le rouleau Hydro Roller 360� soit enti�rement mouill� et ajoutez un bouchon de d�tergent. F. La buse sent mauvais. Lavez simplement le rouleau Hydro Roller 360� et laissez-le s�cher en position verticale pendant au moins 24 heures. G. Les d�placements sur tapis sont difficiles. V�rifiez que le rouleau Hydro Roller 360� soit compl�tement sec. Si votre tapis a des poils tr�s long, retirez simplement le rouleau Hydro 360� et passer l'aspirateur sur votre tapis.
PI�CES D�TACH�ES ET CONSOMMABLES HOOVER
Toujours remplacer les pi�ces par des pi�ces d�tach�es de la marque Hoover. Celles-ci sont disponibles aupr�s de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pi�ces, veuillez toujours pr�ciser le num�ro de votre mod�le.
VOTRE GARANTIE
Les conditions de garantie de cet appareil sont d�finies par notre repr�sentant dans le pays o� il est vendu et peuvent �tre obtenues aupr�s de votre revendeur. Les d�tails concernant ces conditions peuvent �tre obtenues aupr�s du revendeur aupr�s duquel l'appareil a �t� achet�. La facture d'achat ou le re�u doivent �tre pr�sent�s pour toutes r�clamations relevant des conditions de cette garantie. IMPORTANT : La batterie de cet aspirateur b�n�ficie d'une garantie de 2 ans � partir de la date d'achat. Pass�s les deux ans, le client est responsable du co�t d'acquisition d'une nouvelle batterie. Ces conditions peuvent �tre modifi�es sans pr�avis.
16
DE
HINWEISE F�R DIE SICHERE BENUTZUNG
Dieses Ger�t ist nur zum Gebrauch im Haushalt und nicht f�r gewerbliche Zwecke bestimmt. Sie sollten das Ger�t ausschlie�lich gem�� den Angaben in dieser Bedienungsanleitung verwenden. Vor dem Gebrauch des Ger�tes muss die vorliegende Bedienungsanleitung vollst�ndig gelesen und verstanden worden sein. Schalten Sie das Ger�t immer aus und ziehen den Stecker des Ladeger�tes, bevor Sie das Ger�t reinigen oder irgendwelche Wartungsarbeiten durchf�hren. Dieses Ger�t darf von Kindern ab 8 Jahren, sowie k�rperlich, geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw. Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse im Gebrauch nur unter Aufsicht oder unter Anleitung f�r die sichere Benutzung und den damit verbundenen Gefahren benutzt werden. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit dem Ger�t spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten d�rfen von Kindern nur unter Aufsicht ausgef�hrt werden.
Ist das Netzkabel besch�digt, darf das Ger�t NICHT mehr benutzt werden. Im Falle eines Defektes, darf das Netzkabel nur durch einen autorisierten Hoover-Kundendiensttechniker ausgetauscht werden. H�nde, F��e, lose Kleidung und Haare von den rotierenden B�rsten fernhalten. Verwenden Sie nur das Originalladeger�t, das mit dem Ger�t geliefert wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Ladeger�t angegebenen Spannung �bereinstimmt. Dieses Haushaltsger�t von Hoover wird mit einem schutzisolierten Batterieladeger�t geliefert, welches ausschlie�lich f�r 220-230 V (GB 240 V) Steckdosen geeignet ist. Stecken Sie das Netzteil in eine geeignete Steckdose und schlie�en Sie den Stecker am Ger�t an. Ber�hren Sie das Ladeger�t niemals mit nassen H�nden. Schalten Sie das Ger�t vor dem Aufladen des Akkus aus. Die Akku-LED-Leuchte leuchtet w�hrend des Ladevorgangs ROT und nach dem Aufladen WEISS. Schlie�en Sie das Ger�t nach der Benutzung wieder an das Netzteil an, um die Akkus wieder aufzuladen. Akkus niemals bei Temperaturen �ber 37�C oder unter 0�C aufladen! Es ist normal, dass sich das Ladeger�t w�hrend des Ladevorgangs erw�rmt. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladeger�tes NIEMALS durch Ziehen am Kabel heraus.
17
DE
Ziehen Sie im Fall einer l�ngeren Abwesenheit, z.B. Urlaub usw. den Stecker des Ladeger�tes aus der Steckdose. Laden Sie nach einer l�ngeren Zeit der Lagerung/Nichtbenutzung das Ger�t vor der erneuten Benutzung wieder komplett auf, da sich die Akkus von selber entladen k�nnen.
Wenn das Ger�t entsorgt wird, m�ssen zuvor die Akkus entfernt werden. Das Ger�t muss von der Stromnetz getrennt sein, wenn die Akkus entnommen werden. Entsorgen Sie die Akkus ordnungsgem��. Lassen Sie das Ger�t laufen, bis die Akkus leer sind und es von selber stoppt. Gebrauchte Akkus sollten zum Recycling zur�ckgegeben und nicht mit dem Hausm�ll entsorgt werden. Um die Akkus herauszunehmen, wenden Sie sich bitte an das Hoover-Kundendienst oder f�hren Sie folgende Schritte aus.
WICHTIG: Entladen Sie die Akkus zun�chst vollst�ndig, bevor Sie diese herausnehmen und vergewissern sich, dass das Ladeger�t nicht angeschlossen ist.
Lassen Sie daf�r das Ger�t laufen, bis die Akkus vollst�ndig entladen sind.
Ziehen Sie den Stecker des Ladeger�ts aus dem Ger�t.
Dr�cken Sie die Freigabetaste des Akkus um ihn zu entnehmen.
HINWEIS: Sollten Sie irgendwelche Schwierigkeiten beim Auseinandernehmen des Ger�tes haben oder detailliertere Informationen zur Behandlung, Reparatur oder zum Recycling des Ger�ts ben�tigen, kontaktieren Sie bitte Ihre Stadtverwaltung oder den lokalen Entsorgungsdienst f�r Haushaltsabf�lle.
Verwenden Sie nur Zubeh�r, Verbrauchsmaterial oder Ersatzteile, die von Hoover empfohlen oder geliefert werden.
Statische Aufladung: Manche Teppiche k�nnen die Bildung statischer Elektrizit�t verursachen. Diese ist jedoch sehr gering und bei Entladung nicht gesundheitssch�dlich.
Benutzen Sie das Ger�t nicht im Freien, auf nassen Oberfl�chen oder zur Aufnahme von feuchtem Schmutz.
Vermeiden Sie es, harte oder scharfe Gegenst�nde, Streichh�lzer, hei�e Asche, Zigarettenkippen oder �hnliches aufzusaugen. Niemals entz�ndliche Fl�ssigkeiten, Reinigungsmittel, Aerosole oder deren D�mpfe auf das Ger�t spr�hen oder damit aufsaugen.
W�hrend des Betriebs nicht �ber das Netzkabel fahren. Nicht am Kabel ziehen, um den Ger�testecker aus der Steckdose zu ziehen. Stellen Sie die Verwendung des Ger�tes oder des Ladeger�tes ein, wenn ein Defekt vermutet wird.
Hoover-Kundendienst: Um auf Dauer den sicheren und effizienten Betrieb dieses Ger�tes zu gew�hrleisten, empfehlen wir, Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschlie�lich von einem zugelassenen Hoover-
18
DE
Kundendiensttechniker durchf�hren zu lassen. Benutzen Sie das Ger�t nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren. Ersetzen Sie die Akkus nicht durch Einwegbatterien.
Umweltschutz: Dieses Elektrohaushaltsger�t ist entsprechend der EU-Richtlinie2011/65/EC �ber Elektro- und Elektronik-Altger�te (WEEE) gekennzeichnet. Durch die sichere und umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, m�gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen zu verhindern. Das am Produkt angebrachte Symbol gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausm�ll behandelt werden darf, sondern an einer entsprechenden Sammelstelle f�r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger�ten zu entsorgen ist. Die Entsorgung ist in �bereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften f�r die umweltgerechte Abfallentsorgung vorzunehmen. Ausf�hrlichere Informationen �ber die M�llbehandlung und das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von der zust�ndigen Umweltbeh�rde, der M�llentsorgungstelle Ihrer Kommune oder dem H�ndler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Dieses Ger�t erf�llt die Europ�ischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und 2011/65/EG.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUKTBESTANDTEILE
A. Ein/Aus-Taste B. Taste f�r Turbo-Betriebsmodus C. Taste f�r Silent-Betriebsmodus D. Staubbeh�lter E. Staubbeh�lterklappen-Freigabetaste F. Handger�t-Freigabetaste G. Freistellfunktionstaste H. Rohr I. Taste zum Entfernen der Bodend�se J. Bodend�se K. LED-Leuchten vordere D�sen L. Status-LED B�rstwalzen* M. Vormotorfilter N. Einzel-Zyklon Vortex Finder O. Einzel-Zyklon P. LED-Leuchte Wartungsstatus Q. LED-Leuchte Akku-Status R. Anzeigeleuchte Akku-Laden S. Akkupack-Freigabetaste T. Akku U. Anschluss zum Laden des Akkus
V. Ladeger�t W. Wandhalterung* X. Wandbefestigungsschrauben* Ya. Integrierter 2in1-M�belpinsel Yb. Integrierte 2in1-Staubb�rste Z. Mini-Turbod�se* AA. B�rstwalze f�r Mini-Turbod�se AB. Freigabe f�r Mini-Turbod�se-B�rstwalzenklappe AC.Lange Fugend�se* AD. Zubeh�rtasche* AE. Staubbeh�lter-Reinigungszubeh�r* AF. 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe AG. 360� Hydro-Walze AH.360� Hydro-Walzen-Verschlusskappe AI. Abnehmbarer hinterer D�senwischer AJ. Hybrid-Pflege-Walzen-Entriegelungsklappe AK. Hybrid-Pflegewalze Al. D�se, vorderer Wischer AM.D�se, Befestigungsknopf vorderer Wischer AN. Reinigungskonzentrat* AO. Vorbefeuchtungsbeh�lter*
VORBEREITUNG DES STAUBSAUGERS
Nehmen Sie Ihr Ger�t vorsichtig aus der Verpackung. 1. Nehmen Sie die D�se und das Verl�ngerungsrohr in die Hand und stecken Sie ein Ende des Rohrs in den D�senstutzen.
Sie werden ein Klicken h�ren, wenn es eingerastet ist. [1a] 2. Nehmen Sie das Handger�t in die Hand und schieben Sie sie auf das Rohr, bis sie h�rbar einrastet. [1b] 3. Befestigen Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten Schrauben und D�beln an der Wand. [2] 4. Um das Ger�t vollst�ndig aufzuladen, stecken Sie den Stecker des Ladeger�ts in das Akkupack. Dies dauert ungef�hr
2,5 Stunden. [10,11]
HINWEIS: Zum Abnehmen der Bodend�se, dr�cken Sie auf die D�senfreigabetaste und ziehen diese vom Rohr ab. * Ger�teausstattung ist modellabh�ngig
19
DE
HINWEIS: Verwenden Sie zum Aufladen nur das mit dem Ger�t mitgelieferte Ladeger�t. Es ist normal, dass sich das Ladeger�t w�hrend des Ladevorgangs erw�rmt.
SAUGFUNKTION MIT INTEGRIERTER WISCHFUNKTION
WICHTIG: Die integrierte Wischfunktion darf nur auf Hartb�den und Parkett verwendet werden.
Dieser Staubsauger verf�gt �ber eine Hybrid-Pflegewalze an der Vorderseite der D�se und eine 360� Hydro-Walze hinten an der D�se, die das Staubsaugen und Wischen von Hartb�den und Parkett erm�glichen. [3a]
Vor Verwendung der Doppelfunktion ist es wichtig, dass die 360� Hydro-Walze vollst�ndig nass ist. 1. Nehmen Sie 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe ab. Sie befindet sich auf dem Seitenteil der D�se. [3b] 2. Halten Sie 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe fest und entfernen Sie sie. 3. Entfernen Sie die Verschlusskappe und nehmen Sie sie als Dosierbecher, um das mitgelieferte konzentrierte Reinigungsmittel in die 360� Hydro-Walze zu gie�en. [3c, 3d] 4. F�llen Sie die 360� Hydro-Walze mit Wasser auf bis kurz vorm Rand auf. [3e] 5. Setzen Sie danach die Verschlusskappe wieder ein. 6. Legen Sie die 360� Hydro-Walze in den Vorbefeuchtungsbeh�lter und f�llen Sie Wasser in den Vorbefeuchtungsbeh�lter bis kurz vorm Rand auf. Legen Sie die 360� Hydro-Walze f�r etwa 30 Sekunden in den Beh�lter, um sicherzustellen, dass die komplett nass ist und nehmen Sie sie wieder heraus. [3f, 3g, 3h] 7. Setzen Sie die 360� Hydro-Walze wieder in die urspr�ngliche Position in der D�se ein und schlie�en Sie die Entriegelungsklappe an der D�se. [3i]
WICHTIG: Verwenden Sie die 360� Hydro-Walze nicht auf nassen Teppichb�den. WICHTIG: Dies ist ein DC-Trocken-Stielstaubsauger. Saugen Sie damit kein Wasser oder Fl�ssigkeiten auf.
HINWEIS: Es ist m�glich, alternative Reinigungsmittel zu verwenden, jedoch kein Desinfektionsmittel. HINWEIS: Es wird empfohlen, den Beh�lter wieder aufzuf�llen und sicherzustellen, dass die 360� Hydro-Walze nach der Reinigung von ca. 40 m2 wieder vollst�ndig nass ist, damit die Oberfl�che optimal gereinigt wird. HINWEIS: Wenn Sie den Wasserbeh�lter wieder auff�llen m�ssen und die 360� Hydro-Walze bereits verschmutzt ist, wird empfohlen, sie in lauwarmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel zu waschen. WICHTIG: Es wird empfohlen die 360� Hydro-Walze nach jeder Benutzung zu waschen und f�r 24 Stunden in einer vertikalen Position trocknen zu lassen. [4] WICHTIG: Lassen Sie die nasse 360� Hydro-Walze nicht in der D�se.
SAUGFUNKTION
WICHTIG: Die Saugfunktion darf nur verwendet werden, wenn die Hydro-Walze vollst�ndig trocken ist.
Dieser Staubsauger verf�gt an der Vorderseite der D�se �ber eine Hybrid-Pflegewalze. Sie erm�glicht die Aufnahme von Staub und Schmutz von Hartb�den, Parkett und Teppichb�den. [4f] Bevor Sie Ihr Produkt auf einem Teppichb�den verwenden, nehmen Sie die 360� Hydro-Walze von der D�se ab, entleeren Sie ihren Inhalt und lassen Sie ihn 24 Stunden lang trocknen, bevor Sie sie wieder einsetzen. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Wenn Sie nicht warten m�chten, entfernen Sie alternativ einfach die nasse 360� Hydro-Walze und saugen Sie Ihren Teppichboden ab. [4a]
GEBRAUCH DES GER�TES
BENUTZEROBERFL�CHE Es gibt 4 Betriebsarten: � STANDARD MODUS: Wenn Sie die EIN-/AUS-Taste dr�cken, ist der Staubsauger bereit, um mit der angetriebenen Hauptd�se gr�ndlich zu reinigen. [6a] � TURBO MODUS: Dr�cken Sie die Turbo-Taste f�r volle Leistung f�r anspruchsvolle Reinigungsarbeiten. [6b] � SILENT MODUS: Dr�cken Sie die Taste f�r Silent-Modus, um mit diesem Ger�t so leise wie m�glich zu reinigen. [6c] � AUTO MODUS: Wenn Sie die D�se oder das Rohr abnehmen, passt sich das Ger�t bei der Reinigung von Fu�b�den mit nicht motorisiertem Zubeh�r automatisch an eine niedrigere Leistungsstufe an. HINWEIS: Wenn Sie in diesem Modus eine h�here Leistung ben�tigen, dr�cken Sie die TURBO-Taste: Einmal, um zus�tzliche Leistung zu erhalten, oder zweimal, um die volle Leistung zu erhalten. Wenn Sie zum AUTO MODUS zur�ckkehren m�chten, dr�cken Sie die Taste f�r Silent-Modus. * Ger�teausstattung ist modellabh�ngig
20
DE
B�RSTENSTATUSANZEIGE Die B�rstwalzen-Status-LED auf der D�se leuchtet w�hrend aller Fu�bodenreinigungsarten wei� und leuchtet rot, wenn das Sicherheitsschutzsystem aktiviert ist. [17]
BEFESTIGUNG VORDERER WISCHER
Um die beste Fugen- und Teppichbodenleistung zu erzielen, empfohlen wir, die vorderen Wischer vertikal zu befestigen und w�hrend des Gebrauchs nicht vorw�rts und r�ckw�rts zu bewegen. 1. Nehmen Sie Sie Hybrid-Pflege-Walzen-Entriegelungsklappe ab und entfernen Sie sie. [5a] 2. Dr�cken Sie den Befestigungsknopf des vorderen Wischers nach unten. [5b] 3. Setzen Sie die Hybrid-Pflegewalze wieder in ihrer Position ein. [5c]
AUFBEWAHRUNGSFUNKTION
Nach dem Gebrauch verf�gt Ihr Staubsauger �ber zwei praktische Aufbewahrungsmethoden. 1. AUFBEWAHRUNG IN WANDHALTERUNG Ihr Produkt wird mit einer Wandhalterung zur einfachen und bequemen Aufbewahrung geliefert. Befestigen Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an Ihrer Wand. H�ngen Sie Ihren Staubsauger nach dem Gebrauch einfach an ihr auf. [2] 2. KOMPAKTE AUFBEWAHRUNG/LAGER-MODUS Um das Ger�t auf dem Rohr aufzubewahren, nehmen Sie das Handger�t ab. Dr�cken Sie hierzu auf die Freigabetaste des Handger�ts. [8] Stellen Sie sicher, dass sich das integrierte 2in1-Zubeh�r wieder in der urspr�nglichen Position (wie geliefert) befindet und dass das Zubeh�r mit dem M�belpinsel und dem Aufbewahrungshaken nach unten zeigen. Stecken Sie den Aufbewahrungshaken in den unteren Schlitz des Rohrs und dr�cken Sie den hinteren Griff oben am Rohr vollst�ndig in den Verriegelungsmechanismus. [9]
SICHERHEITSSCHUTZSYSTEM
Um zu gew�hrleisten, dass die Zuverl�ssigkeit des Ger�ts bei Gebrauch unter schwierigen Bedingungen nicht beeintr�chtigt wird, wurde das Ger�t mit einem integrierten Sicherheitsschutzsystem ausgestattet. Eines am Staubsauger und eines an der D�se. HINWEIS: Das Sicherheitsschutzsystem funktioniert unter zwei Bedingungen: 1. Wenn der Lufteinlass oder das Rohr verstopft ist, wird der Staubsauger gesch�tzt und schaltet sich AUS und die LED-Anzeige am Hauptger�t leuchtet rot. �berpr�fen Sie in diesem Fall einfach, ob sich Hindernisse im Rohr oder im Lufteinlass des Handger�ts befinden. Entfernen Sie diese und schalten Sie das Ger�t wieder ein. 2. Einmal aktiviert, h�rt die B�rstwalze, wenn sie verstopft oder blockiert ist, auf zu rotieren und die WEISSE LED auf der D�se schaltet auf ROT um. [17] Wenn dies geschieht, schalten Sie einfach Ihr Ger�t aus und beseitigen Sie das Hindernis an der B�rstwalze. Um weiter zu reinigen, dr�cken Sie die Ein-/Aus-Taste und das Ger�t startet wieder im Normalbetrieb.
BATTERIE
Der Staubsauger ist mit einer Akku-Status LED-Leuchte ausgestattet. Wenn das Ger�t eingeschaltet ist, leuchtet die
LED-Leuchte in zwei Farben und zeigt den Ladezustand des Akkus an:
BATTERIE LEVEL:
Wei�:
Laden
Rot blinkend:
Laden
Es gibt 2 Lademethoden:
Laden Sie den Akku auf, wenn er am Ger�t befestigt ist.
Stecken Sie den Stecker des Ladeger�ts in den Akku. Die LED-Statusanzeige leuchtet w�hrend des Ladevorgangs ROT.
Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet die LED-Statusanzeige 1 Minute lang WEISS und erlischt dann. [10]
Laden Sie den Akku auf, wenn Sie ihn aus dem Ger�t genommen haben.
Nehmen Sie den Akku aus dem Ger�t. Dr�cken Sie hierzu Akkufreigabetaste.
Stecken Sie den Stecker des Ladeger�ts in den Akku. Die Akku-LED leuchtet beim Laden ROT. Nach Abschluss des
Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige WEISS. [11]
HINWEIS: Es ist normal, dass sich das Ladeger�t w�hrend des Ladevorgangs erw�rmt. Verwenden Sie zum Aufladen
nur das mit dem Staubsauger mitgelieferte Ladeger�t.
21
DE
ZUBEH�R
INTEGRIERTE FUGEND�SE AUF DEM HANDGER�T, INTEGRIERTE FUGEND�SE AUF DEM ROHR, 2IN1M�BELPINSEL UND STAUBB�RSTE, LANGE FUGEND�SE*, MINI-TURBOD�SE* UND STAUBBEH�LTERREINIGUNGSZUBEH�R*.
Integrierte Fugend�se - Ideal f�r den Zugang zu engen R�umen. Integrierter M�belpinsel - Ideal zum Reinigen von Oberfl�chen, ohne sie zu besch�digen oder Kratzer zu hinterlassen. Integriertes-M�belzubeh�r - Ideal zum Reinigen von Oberfl�chen wie Polsterm�bel. Mini power nozzle* - Ideal f�r die Reinigung von Textiloberfl�chen (z.B. Sofas) und zum Entfernen von Tierhaaren. Der Arbeitswinkel kann, wenn Sie sich vorw�rts und r�ckw�rts bewegen, eingestellt werden. HINWEIS: Drehen Sie nach dem Gebrauch die B�rstwalzenklappe mit einer M�nze gegen den Uhrzeigersinn, um die B�rstwalze herauszunehmen, und entfernen Sie dann die auf der B�rste angesammelten Haare/F�den. [21] Lange Fugend�se* - Ideal f�r enge und schwer zug�ngliche Bereiche. Das gesamte Zubeh�r mit Ausnahme des Staubbeh�lter-Reinigungszubeh�r kann am Hauptprodukt und am Rohr befestigt werden. [7] Staubbeh�lter-Reinigungszubeh�r*- Ideal, um Staub, Schmutz und Haare im Staubbeh�lter zu entfernen. [12]
Zubeh�rtasche* Alles weitere Zubeh�r kann in der Zubeh�rtasche aufbewahrt werden.
Wandhalterung* Bei Bedarf befestigen Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten zwei Schrauben und D�beln an der Wand. [2]
WARTUNG DES GER�TES
Entleeren des Staubbeh�lters 1. Dr�cken Sie die Freigabetaste auf dem Ger�tekorpus und nehmen Sie das Rohr ab. [8] 2. Dr�cken Sie die Staubfangbeh�lter-Entleerungstaste nach unten, um die Beh�lterklappe zu entriegeln und den
Beh�lter zu entleeren. [12a] 3. Schlie�en Sie die Staubfangbeh�lterklappe. Sie werden ein "Klicken" h�ren, wenn diese vollst�ndig verschlossen ist. HINWEIS: Es wird empfohlen den Staubbeh�lter nach jedem Gebrauch, oder wenn der Staub bis zur maximalen F�lllinie reicht, zu entleeren.
Schnelle t�gliche Reinigung des Staubbeh�lters �ffnen Sie einfach die Staubbeh�lterklappe und entfernen Sie den Staub mit Hilfe des Staubbeh�lter-Reinigungszubeh�rs. 1. Verwenden Sie das Hakenende, um den im Staubbeh�lter gesammelten Staub herauszuziehen. [12b] 2. Verwenden Sie das B�rstenende, um den feinen Staub zu reinigen, der um den Metallmaschenfilter herum haftet.
[12c]
Reinigen Sie den Staubbeh�lter und den Filter. Erinnerung Vorfilterreinigung. Wenn der Vorfilter gewartet werden muss, beginnt die LED-Leuchte vom Staubsauger rot zu blinken. 1. Dr�cken Sie die Freigabetaste auf dem Handger�t und nehmen Sie das Handger�t vom Rohr ab. [8] 2. Dr�cken Sie die Akku-Freigabetaste und nehmen Sie den Akku ab. [11] 3. Entfernen Sie die Staubbeh�lterbaugruppe, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen und vom Ger�t abziehen. [13] 4. Entfernen Sie den Vormotorfilter, indem Sie sie drehen und vom Ger�t abziehen. [14a] 5. Nehmen Sie danach das Zyklonsystem heraus und ziehen Sie den Metallring aus der Beh�lterbaugruppe. 6. Entfernen Sie zum Schluss den Vortex Finder. Drehen Sie es hierzu im Uhrzeigersinn und ziehen Sie es vom
Zyklonsystem ab. [14b] 7. Waschen Sie den Filter und den Einzel-Zyklon mit lauwarmem Wasser und lassen Sie beide 24 Stunden lang
trocknen. [15,16] 8. Setzen Sie den Filter, nachdem er vollst�ndig getrocknet ist, wieder in das Ger�t ein. HINWEIS: Verwenden Sie kein hei�es Wasser oder Reinigungsmittel zum Reinigen des Vormotorfilters. Im unwahrscheinlichen Fall, dass der Vormotorfilter besch�digt ist, tauschen Sie ihn nur gegen einen Hoover-Originalfilter aus. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Vormotorfilter wieder einbauen, bevor Sie den Staubbeh�lter am Staubsaugergeh�use befestigen, da sonst der Filterschutzmechanismus aktiviert wird. WICHTIG: Halten Sie den Filter f�r optimale Leistung immer sauber. Wir empfehlen, den Filter je nach Nutzungsh�ufigkeit mindestens einmal pro Monat zu reinigen.
* Ger�teausstattung ist modellabh�ngig
22
DE
WARTUNG DER D�SE
Reinigen der 360� Hydro-Walze, der Hybrid-Pflegewalze, des hinteren und des vorderen Wischers WICHTIG: Schalten Sie vor dem Reinigen der 360� Hydro-Walze, der Hybrid-Pflegewalze, des hinteren und des vorderen Wischers den Staubsauger immer aus.
Reinigen der 360� Hydro-Walze: 1. Nehmen Sie die D�se vom Rohr ab. [18] 2. Nehmen Sie 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe ab. Sie befindet sich auf dem Seitenteil der D�se. [4a] 3. Entfernen Sie die Verschlusskappe und stellen Sie sicher, dass der Wasserbeh�lter leer ist. [4b, 4c] 4. Waschen Sie die 360� Hydro-Walze und die Verschlusskappe in lauwarmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel,
indem Sie sie zusammendr�cken, oder waschen Sie sie ohne die 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe in der Waschmaschine im Schonwaschgang. [4d] 5. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden in vertikaler Position trocknen. [4e] 6. Setzen Sie die 360� Hydro-Walze wieder in die urspr�ngliche Position der D�se ein. 7. Schlie�en Sie die 360� Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe auf der D�se. WICHTIG: Wir empfehlen, die 360� Hydro-Walze nach jeder Reinigung zu waschen und mindestens 24 Stunden in vertikaler Position trocknen zu lassen. WICHTIG: Lassen Sie die nasse 360� Hydro-Walze nicht in der D�se. WICHTIG: Die Saugfunktion auf Teppichb�den sollte nur verwendet werden, wenn die Hydro-Walze absolut trocken ist. HINWEIS: Wenn Sie sie lieber in der Waschmaschine waschen m�chten, empfehlen wir einen Schonwaschgang unter 40� C zu verwenden und die 360 � Hydro-Walzen-Entriegelungsklappe zu entfernen. [20d]
Die Hybrid-Pflegewalze reinigen: 1. Nehmen Sie die D�se vom Rohr ab. [18] 2. Nehmen Sie die Hybrid-Pflegewalzen-Entriegelungsklappe ab. Sie befindet sich auf dem Seitenteil der D�se. [19] 3. Halten Sie Sie Hybrid-Pflegewalzen-Entriegelungsklappe fest und entfernen Sie sie von der D�se. 4. Sie k�nnen die Hybrid-Pflegewalze reinigen, in dem Sie mithilfe einer Schere �berm��igem Schmutz entfernen. [19] 5. Setzen Sie die Hybrid-Pflegewalze wieder ein. Sie passt nur in einer Richtung. [19] 6. Schie�en Sie die Hybrid-Pflegewalzeklappe auf der D�se.
Hinteren Wischer reinigen: 1. Nehmen Sie die D�se vom Rohr ab. [18] 2. Dr�cken Sie auf die Seiten-Entriegelungsklappe am Ende und entfernen Sie den hinteren Wischer. [20] 3. Sie k�nnen den hinteren Wischer mit einem feuchten Tuch reinigen. 4. Befestigen Sie den hinteren Wischer wieder in seiner Position.
Vorderen Wischer reinigen: 1. Nehmen Sie die D�se vom Rohr ab. [18] 2. Ziehen Sie den vorderen Wischer aus dem Schlitz. [20] 3. Sie k�nnen den vorderen Wischer mit einem feuchten Tuch reinigen. 3. Befestigen Sie den vorderen Wischer wieder in seiner Position.
Batterien auswechseln Dieser Staubsauger ist mit einem wiederaufladbaren, austauschbaren Lithium-Ionen-Akku ausgestattet. WARNUNG: Verwenden Sie nur Hoover Originalersatzteile f�r Ihren Staubsauger. Das Verwenden von Teilen, die nicht von Hoover zugelassen wurden, ist gef�hrlich und f�hrt eventuell dazu, dass Ihre Garantie erlischt. WARNUNG: Versuchen Sie nicht den Akku zu �ffnen und selbst zu reparieren. 1. Dr�cken Sie die Akku-Freigabetaste und ziehen Sie den Akku nach au�en. [11] 2. Entfernen Sie den alten Akku und ersetzen sie ihn durch einen neuen. 3. Entsorgen Sie die Akkus ordnungsgem��. Gebrauchte Akkus sollten zum Recycling zur�ckgegeben und nicht mit
dem Hausm�ll entsorgt werden.
FEHLERBEHEBUNG
Falls Sie ein Problem mit Ihrem Ger�t haben, befolgen Sie, bevor Sie den Hoover-Kundendienst kontaktieren, bitte folgende einfache Checkliste: A. Das Ger�t l�sst sich nicht einschalten �berpr�fen Sie, ob die Akkus aufgeladen sind �berpr�fen Sie, ob der Akku richtig eingesetzt ist.
23
DE
B. Der Staubsauger funktioniert nicht mehr �berpr�fen Sie, ob der Lufteinlass oder das Rohr verstopft ist. �berpr�fen Sie, dass das Ger�t ausgeschaltet ist und beseitigen Sie die Verstopfung. Dr�cken Sie danach einfach die Ein-/Aus-Taste, damit das Ger�t wieder neu startet. C. Niedrige Saugleistung oder das Ger�t saugt �berhaupt nichts an. Entleeren Sie den Staubbeh�lter und waschen Sie den Vormotorfilter und die Filteranlage. Entfernen Sie die D�se und �berpr�fen Sie diese auf Verstopfungen. D. Die Akkus k�nnen nicht aufgeladen werden Dies ist nach einem langen Zeitraum (�ber ein halbes Jahr) der Nichtbenutzung/Lagerung m�glich. Wenden Sie sich bitte an den Hoover-Kundendienst, um einen Austausch der Akkus zu veranlassen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Hoover-Kundendienst. E. Die Fu�b�den trocken nicht gleichm��ig. �berpr�fen Sie, ob die 360� Hydro-Walze vollst�ndig nass ist und f�gen Sie einen Dosierbecher Reinigungsmittel hinzu. F. Die D�se riecht schlecht. Waschen Sie die 360� Hydro-Walze und lassen Sie sie f�r 24 Stunden in einer vertikalen Position trocknen. G. Die Druckkraft auf Teppichb�den ist hoch. �berpr�fen Sie, ob die 360� Hydro-Walze vollst�ndig trocken ist. Wenn Ihr Teppichboden sehr langes Flor hat, entfernen Sie einfach die 360� Hydro-Walze und saugen Sie Ihren Teppichboden ab.
HOOVER ORIGINAL-ERSATZTEILE UND VERBRAUCHSARTIKEL
Verwenden Sie stets Originalersatzteile von Hoover. Diese sind �ber den Hoover-Kundendienst erh�ltlich. Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette 16stellige Artikelnummer (Typenplakette auf der R�ckseite des Ger�tes) Ihres Ger�temodells an.
GARANTIEERKL�RUNG
Die Garantiebestimmungen f�r dieses Ger�t entsprechen den Richtlinien des Landes, in dem Sie das Ger�t erworben haben. Weitere Einzelheiten dazu erhalten Sie vom H�ndler, bei dem Sie das Ger�t erworben haben oder aus dem roten Garantieheft, das der Verpackung beiliegt. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgf�ltig auf, denn er wird f�r eventuell auftretende Garantieanspr�che ben�tigt. WICHTIG: Die Garantie des Akkus betr�gt 2 Jahre ab Kaufdatum. Nach Ablauf der 2 Jahre tr�gt der Kunde die Kosten f�r einen neuen Akku. �nderungen vorbehalten.
24
IT
ISTRUZIONI PER UN USO SICURO
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia, secondo le istruzioni riportate nel presente documento. Accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio o effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, spegnerlo sempre e rimuovere il caricatore dalla presa.
Questo elettrodomestico non � destinato a essere utilizzato da persone dalle ridotte capacit� fisiche, sensoriali o mentali (bambini inclusi), senza una adeguata assistenza o controllo da parte di una persona adulta responsabile della loro sicurezza. Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza da parte di una persona responsabile.
Se il cavo di alimentazione � danneggiato, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'apparecchio. Per evitare pericoli, il cavo di alimentazione dovr� essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover.
Tenere le mani, i piedi, i capi di abbigliamento non attillati e i capelli lontani dalle spazzole rotanti.
Per ricaricare l'apparecchio, usare solo il caricatore in dotazione.
Controllare che i dati indicati sul caricatore corrispondano alla vostra tensione di alimentazione.
Questo prodotto Hoover � dotato di un caricabatteria doppio isolato che pu� essere collegato unicamente a una presa 230V (UK 240V).
Inserire la spina del caricatore in una presa adatta e collegare il connettore jack del caricatore all'apparecchio.
Non toccare mai il caricatore con le mani bagnate.
Spegnere l'apparecchio prima della ricarica.
Durante la ricarica il LED della batteria si illumina di colore ROSSO e ritorner� di colore BIANCO a carica completamente terminata.
Dopo l'uso, ricollegare l'apparecchio al caricatore per ricaricare le batterie.
Mai caricare le batterie a temperature superiori ai 37 �C o inferiori a 0 �C.
� normale che il caricatore si scaldi mentre � in funzione.
Non scollegare il caricatore tirando il cavo.
25
IT
Scollegare il caricatore in caso di assenza prolungata (ferie, ecc.). Dopo lunghi periodi di inutilizzo ricaricare l'apparecchio perch� le batterie potrebbero essersi scaricate automaticamente.
Se l'apparecchio � da smaltire, le batterie devono prima essere rimosse. Rimuovere la batteria solo quando l'apparecchio � scollegato dalla rete di alimentazione. Smaltire le batterie in sicurezza. Far funzionare l'apparecchio fino al suo arresto ed assicurarsi che le batterie siano completamente scariche. Le batterie usate devono essere riposte in un centro di riciclaggio e non smaltite con i rifiuti domestici. Per rimuovere le batterie, si prega di contattare il Centro Servizi per Assistenza Clienti Hoover o procedere in base alle seguenti istruzioni.
IMPORTANTE: Scaricare sempre completamente le batterie prima della rimozione ed assicurarsi che il caricatore sia scollegato.
Procedere con la pulizia fino a quando le batterie sono completamente scariche.
Rimuovere il connettore jack per la ricarica dall'apparecchio.
Premere il pulsante di rilascio batteria per estrarla.
NOTA: Se si riscontrano difficolt� a smantellare l'unit� o per informazioni pi� dettagliate sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo apparecchio, si prega di contattare l'ufficio comunale per il servizio smaltimento rifiuti.
Utilizzare solo accessori o parti di consumo e di ricambio consigliati o forniti da HOOVER.
Elettricit� statica: alcuni tappeti possono produrre un accumulo di elettricit� statica. Le cariche di elettricit� statica non sono pericolose per la salute.
Non utilizzare l'apparecchio all'aperto, su superfici bagnate o per aspirare liquidi.
Non aspirare oggetti solidi o appuntiti, fiammiferi, ceneri calde, mozziconi di sigaretta o similari. Non vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili, detergenti, bombolette o i loro vapori.
Non calpestare il cavo di alimentazione durante l'utilizzo dell'apparecchio o scollegare la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione. Non continuare a utilizzare l'apparecchio o il caricatore in caso di presunto guasto.
Assistenza Hoover: per garantire un funzionamento sempre sicuro ed efficiente dell'apparecchiatura, si consiglia di fare eseguire eventuali interventi di assistenza o di riparazione dai tecnici del
26
IT
servizio assistenza autorizzato Hoover. Non utilizzare l'apparecchio per l'igiene della persona o degli animali. Non sostituire le batterie con batterie non ricaricabili
Ambiente: L'apparecchio � contrassegnato in conformit� alla Direttiva Europea 2011/65/EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, il cliente contribuisce alla salvaguardia della salute delle persone e alla protezione dell'ambiente che potrebbero altrimenti essere compromessi da uno smaltimento eseguito in maniera non idonea. Il simbolo apposto sul prodotto indica che lo stesso non pu� essere smaltito come i normali rifiuti domestici, bens� deve essere portato al punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche pi� vicino. Lo smaltimento deve essere eseguito in conformit� alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell'ambiente e lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'unit� territoriale competente per il servizio di smaltimento o il negozio in cui il prodotto � stato acquistato.
Questo prodotto � conforme alle Direttive Europee 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPONENTI DELL'APPARECCHIO
A. Pulsante di accensione/spegnimento B. Pulsante modalit� Turbo C. Pulsante modalit� Silent D. Contenitore raccoglipolvere E. Pulsante di sblocco dello sportello del
contenitore raccoglipolvere F. Pulsante di sblocco impugnatura G. Pulsante di rilascio dallo stazionamento H. Tubo I. Pulsante rilascio spazzola J. Spazzola K. Luci led frontali spazzola L. LED stato della spazzola* M. Filtro Pre-Motore N. Finder Vortex del ciclone O. Mono ciclone P. Spia LED per lo stato di manutenzione Q. Spia LED stato della batteria R. Spia carica batteria S. Pulsante di rilascio batteria T. Batteria U. Ingresso per la ricarica della batteria
V. Caricatore W. Supporto a Parete* X. Viti per supporto a parete* Ya. Spazzola integrata 2in1 per mobili e imbottiti Yb. Spazzola a pennello integrata 2 in 1 Z. Spazzola Mini Power* AA. Agitatore spazzola Mini Power AB. Leva di rilascio dell'agitatore della spazzola Mini Power AC.Bocchetta per fessure lunga* AD.Borsa accessori* AE. Accessorio per la pulizia del contenitore raccoglipolvere* AF. Leva di rilascio del Rullo 360� Hydro AG. Rullo 360� Hydro AH.Tappo di chiusura del Rullo 360� Hydro AI. Inserto in gomma removibile posteriore della spazzola AJ. Leva di rilascio del rullo Hybrid Care AK. Rullo Hybrid Care Al. Inserto in gomma removibile frontale della spazzola AM.Bottone di fissaggio dell'inserto in
gomma frontale della spazzola AN.Detergente concentrato per la pulizia*
AO. Tanica dell'acqua/detergente*
PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO
Disimballare con cura l'apparecchio. 1. Prendere la spazzola e il tubo, inserire un'estremit� del collo della spazzola fino a sentire un ""click"" di posizionamento.
[1a] 2. Prendere l'unit� portatile ed inserirla nel tubo fino a sentire un "click" di posizionamento. [1b] 3. Fissare il supporto a muro utilizzando le viti e i tasselli forniti. [2] 4. Inserire il connettore jack del caricatore alla batteria per caricare completamente l'apparecchio. Questo richieder�
circa 2.5 ore. [10,11] NOTA: Per rimuovere la spazzola, premere il pulsante di rilascio e staccarla dal tubo. * Solo su alcuni modelli
27
IT
NOTA: Per ricaricare l'apparecchio, usare solo il caricatore in dotazione. � normale che il caricatore si scaldi mentre � in funzione.
FUNZIONE DI ASPIRAZIONE E LAVAGGIO INTEGRATA
IMPORTANTE: La funzione di lavaggio deve essere usata solo per pavimenti duri e parquet. Questo appparecchio ha un rullo Hybrid Care nella parte anteriore della spazzola e un rullo 360� Hydro nella parte posteriore della spazzola per consentire l'aspirazione e il lavaggio di pavimenti duri e parquet. [3a] Prima di usare la doppia funzione, � importante bagnare completamente il rullo 360� Hydro. 1. Sganciare la leva di rilascio del rullo 360� Hydro. E' posizionata sulla parte laterale della spazzola. [3b] 2. Tenere la leva di rilascio del rullo 360� Hydro e rimuoverlo. 3. Rimuovere il tappo di chiusura e, utilizzandolo come misurino, riempirlo con il detergente concentrato in dotazione e versarlo nel rullo 360� Hydro. [3c, 3d] 4. Riempire il rullo 360� Hybrid con acqua al di sotto dell'orlo. [3e] 5. Quindi rimettere il tappo di chiusura. 6. Inserire il rullo 360� Hydro nel contenitore di pre-lavaggio e riempirlo con acqua al di sotto dell'orlo. Tenere il rullo 360� Hydro dentro il contenitore per circa 30 secondi assicurandosi che tutte le zone siano bagnate, quindi rimuoverlo. [3f, 3g, 3h] 7. Rimontare il rullo 360� Hydro sulla spazzola nella sua posizione originale e chiudere la leva di rilascio. [3i]
IMPORTANTE: Non usare il rullo 360� Hydro su tappeti quando � bagnato. IMPORTANTE: Questo apparecchio � uno Stick DC a secco, non aspirare acqua o liquidi.
NOTA: � possibile utilizzare in alternativa detersivi delicati per la pulizia ma non usare disinfettanti. NOTA: Dopo aver passato un'area di circa 40 m2, per una pulizia ottimale delle superfici, si raccomanda di riempire il serbatoio assicurandosi che il rullo 360� Hydro sia completamente bagnato. NOTA: Quando � necessario riempire il serbatoio d'acqua ma il rullo 360� Hydro � gi� sporco, si consiglia di lavarlo strizzandolo in acqua tiepida con un detergente delicato. IMPORTANTE: Si consiglia di lavare il rullo 360� Hydro dopo ogni utilizzo e di lasciarlo asciugare in posizione verticale per almeno 24 ore. [4] IMPORTANTE: Non lasciare il rullo 360� Hydro nella spazzola.
FUNZIONE ASPIRAZIONE
IMPORTANTE: La modalit� di aspirazione deve essere usata solo quando il rullo Hydro � completamente asciutto.
Questo apparecchio ha un rullo Hybrid Care sul lato anteriore della spazzola che consente di raccogliere polvere e detriti da pavimenti duri, parquet e tappeti. [4f] Prima di utilizzare l'apparecchio su tappeti, rimuovere il rullo 360� Hydro dalla spazzola, svuotare il contenuto e lasciarlo asciugare per 24 ore prima di rimontarlo. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] In alternativa, se non si desidera attendere, � sufficiente rimuovere il rullo 360� Hydro bagnato e aspirare il tappeto. [4a]
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
INTERFACCIA UTENTE L'apparecchio ha 4 modalit� di funzionamento: � MODALIT� STANDARD: All'accensione del pulsante di accensione-spegnimento ON-OFF, l'apparecchio � pronto per pulire con la spazzola motorizzata principale. [6a] � MODALIT� TURBO: Premere il tasto Turbo per azionare la piena potenza dell'apparecchio per una pulizia profonda. [6b] � MODALIT� SILENT: Premere il pulsante Modalit� Silent per pulire a fondo con il livello di rumore pi� basso di questo apparecchio. [6c] � MODALIT� AUTOMATICA: Se viene rimossa la spazzola o il tubo, l'apparecchio automaticamente dimunuisce di potenza per pulire superfici alte con accessori non motorizzati. NOTA: In questa modalit�, premere il pulsante TURBO per aumentare la potenza: una volta per una potenza maggiore e due volte per la massima potenza. Se si desidera ritornare alla MODALIT� AUTO, premere il pulsante Silent.
* Solo su alcuni modelli
28
IT
STATO DELLA SPAZZOLA Il LED della barra sulla spazzola � di colore bianco durante tutte le modalit� di pulizia, diventa invece di colore rosso quando si attiva il sistema di protezione di sicurezza. [17]
FISSAGGIO DELL'INSERTO IN GOMMA ANTERIORE
Per ottenere la miglior performance nella pulizia di fessure e tappeti si consiglia di fissare l'inserto in gomma verticale e non farlo ruotare avanti e indietro durante l'uso. 1. Sganciare la leva di rilascio del rullo Hybrid Care e rimuoverlo. [5a] 2. Spingere verso il basso il bottone di fissaggio dell'inserto in gomma anteriore della spazzola. [5b] 3. Rimontare il rullo Hybrid Care in posizione. [5c]
STAZIONAMENTO
Dopo l'uso, l'apparecchio pu� essere riposto in 2 modi. 1. STAZIONAMENTO CON SUPPORTO A PARETE L'apparecchio � dotato di supporto a parete per un facile stazionamento. Fissare il supporto a muro utilizzando le viti fornite. Dopo l'uso, riporre semplicemente l'apparecchio nel supporto. [2] 2. MODALIT� DI STAZIONAMENTO E PARCHEGGIO Per riporre l'apparecchio sul tubo, rimuovere l'unit� portatile premendo il pulsante di rilascio dell'unit� stessa. [8] Accertarsi che l'accessorio 2in1, la bocchetta e la spazzola a pennello siano riposti correttamente nelle loro posizioni originali e che il gancio di stazionamento sia rivolto verso il basso. Inserire il gancio di stazionamento nella scanalatura inferiore del tubo e spingere completamente la maniglia posteriore nel sistema di blocco nell'estremit� superiore del tubo. [9]
SISTEMA DI PROTEZIONE
Al fine di salvaguardare l'affidabilit� dell'apparecchio quando utilizzato in condizioni non corrette, il prodotto ha due sistemi di protezione integrati. Uno sull'apparecchio e uno sulla spazzola. NOTA: Il sistema di protezione entra in funzione al verificarsi di due condizioni: 1. Se vi sono ostruzioni nella presa d'aria o nel tubo, l'apparecchio si spegne e la spia LED sull'unit� principale diventa di colore rosso. Se ci� accade, controllare semplicemente se ci sono ostruzioni nel tubo o nella presa d'aria dell'unit� portatile. Rimuoverle e riaccendere. 2. Se c'� un blocco sull'agitatore, la rotazione verr� interrotta e la spia LED BIANCA sulla spazzola si illuminer� di colore ROSSO. [17] Se ci� dovesse accadere, spegnere semplicemente l'apparecchio e pulire la spazzola dall'ostruzione. Per riprendere la pulizia, premere il pulsante accensione/spegnimento e l'apparecchio riprender� a funzionare normalmente.
BATTERIA
Questo apparecchio � dotato di spia LED indicante lo stato della batteria. Quando l'apparecchio � acceso, la spia LED si
illumina di 2 colori diversi per indicare il livello di carica della batteria:
BATTERIA LEVEL:
Colore bianco:
di carica
Colore rosso lampeggiante:
di carica
Ci sono 2 modalit� di ricarica:
Caricare la batteria quando � installata sull'apparecchio.
Inserire il jack del caricabatterie nella batteria. Il LED di stato batteria � di colore ROSSO durante la ricarica. A carica
completamente terminata, il LED di stato batteria si illumina di colore BIANCO per un minuto, poi si spegne. [10]
Caricare la batteria separatamente dall'apparecchio.
Estrarre la batteria dall'apparecchio premendo il pulsante di rilascio della batteria stessa.
Inserire il jack del caricabatterie nella batteria. Il LED di stato della batteria � di colore ROSSO durante la ricarica. A
ricarica completata, la spia LED si illuminer� di colore BIANCO. [11]
NOTA: � normale che il caricatore si scaldi mentre � in funzione. Usare solo il caricatore in dotazione.
29
IT
ACCESSORI
BOCCHETTA PER FESSURE INTEGRATA SULL'UNIT� PORTATILE, BOCCHETTA PER FESSURE INTEGRATA SUL TUBO, SPAZZOLA A PENNELLO E BOCCHETTA PER IMBOTTITI 2IN1, BOCCHETTA LUNGA PER FESSURE*, SPAZZOLA MINI POWER* E ACCESSORIO PER LA PULIZIA DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE*.
Bocchetta per fessure integrata - Ideale per pulire spazi ristretti. Spazzola a pennello integrata - ideale per la pulizia di superfici senza danneggiarle o graffiarle. Spazzola integrata per mobili e imbottiti - Ideale per la pulizia di superfici imbottite come i divani. Mini power nozzle* - Ideale per la pulizia profonda di tessuti (come ad esempio divani) e per rimuovere i peli degli animali domestici. L'angolazione � regolabile mentre ci si sposta avanti e indietro. NOTA: Dopo l'utilizzo, � consigliabile ruotare lo sportello di rilascio dell'agitatore in senso antiorario usando una moneta, per poi estrarre l'agitatore e quindi rimuovere capelli/residui raccolti. [21] Bocchetta per fessure lunga* - Ideale per accedere a spazi ristretti. Tutti gli accessori, ad eccezione dell'accessorio per il contenitore raccoglipolvere, possono essere inseriti nell'apparecchio principale e nel tubo. [7] Accessorio per la pulizia del contenitore raccoglipolvere*- Ideale per rimuovere polvere, detriti e capelli dal contenitore raccoglipolvere. [12]
Borsa Accessori* Gli altri accessori possono essere riposti nella apposita borsa.
Supporto a Parete* Se necessario, fissare il supporto a muro utilizzando le 2 viti e i tasselli forniti. [2]
MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
Svuotamento contenitore raccoglipolvere 1. Premere il pulsante di rilascio del corpo principale e staccare il tubo. [8] 2. Premere il pulsante per lo svuotamento del contenitore raccoglipolvere per aprirlo e svuotarne il contenuto. [12a] 3. Chiudere lo sportello del contenitore raccoglipolvere, si udir� un "click" quando completamente bloccato. NOTA: Si consiglia di svuotare il contenitore raccoglipolvere dopo ogni utilizzo o quando la polvere supera il livello massimo di riempimento.
Pulizia Veloce e Giornaliera del Contenitore Raccoglipolvere � sufficiente aprire lo sportello del contenitore e rimuovere la polvere con l'aiuto dell'apposito accessorio per la pulizia del contenitore raccoglipolvere. 1. Utilizzare l'estremit� ad uncino per estrarre la polvere accumulata all'interno del contenitore. [12b] 2. Utilizzare l'estremit� a spazzola per pulire la polvere pi� fine intrappolata nel filtro metallico a rete. [12c]
Pulizia del contenitore raccoglipolvere e del filtro Promemoria per la manutenzione del prefiltro. Se il pre-filtro necessita di manutenzione, la spia LED dell'apparecchio inizia a lampeggiare in colore rosso. 1. Premere il pulsante di rilascio dell'unit� portatile e staccarla dal tubo. [8] 2. Premere il pulsante di rilascio della batteria per estrarla. [11] 3. Estrarre il gruppo contenitore raccoglipolvere ruotandolo in senso orario e tirandolo dall'unit�. [13] 4. Rimuovere il filtro pre-motore tirando la levetta del contenitore del gruppo raccoglipolvere. [14a] 5. Estrarre l'unit� ciclonica tirando l'anello metallico presente sul contenitore del gruppo raccoglipolvere. 6. Estrarre il condotto d'uscita dall'unit� ciclonica ruotando in senso orario e tirando. [14b] 7. Lavare il filtro e l'unit� ciclonica in acqua tiepida e lasciare asciugare per 24 ore. [15,16] 8. Una volta completamente asciutto, riassemblarlo e riposizionarlo nell'apparecchio. NOTA: Non utilizzare acqua bollente o detergenti durante la pulizia del filtro pre-motore. Se accidentalmente il filtro premotore viene danneggiato, sostituirlo con ricambio originale Hoover. Assicurarsi di rimontare il filtro pre-motore prima di assemblare il contenitore della polvere sul corpo principale dell'apparecchio, per non attivare il sistema di protezione del filtro. IMPORTANTE: Per mantenere prestazioni ottimali, tenere sempre il filtro pulito. Si raccomanda di lavare il filtro almeno una volta al mese.
* Solo su alcuni modelli
30
IT
MANUTENZIONE SPAZZOLA
Pulizia del rullo 360� Hydro, del rullo Hybrid Care, degli inserti in gomma posteriore e anteriore IMPORTANTE: Spegnere sempre l'apparecchio prima di pulire il rullo 360� Hydro, il rullo Hybrid Care, gli inserti in gomma anteriore e posteriore.
Pulizia del rullo 360� Hydro: 1. Staccare la spazzola dal tubo. [18] 2. Sganciare la leva di rilascio del rullo 360� Hydro. E' posizionata sulla parte laterale della spazzola. [4a] 3. Rimuovere il tappo di chiusura e assicurarsi che il serbatoio dell'acqua sia vuoto. [4b, 4c] 4. Lavare il rullo 360� Hydro e il tappo di chiusura in acqua tiepida con un detergente delicato strizzandolo o lavarlo in
lavatrice con un ciclo delicato senza la leva di rilascio del rullo 360� Hydro. [4d] 5. Lasciare asciugare in posizione verticale per almeno 24 ore. [4e] 6. Rimontare il rullo 360� Hydro sulla spazzola nella posizione iniziale. 7. Chiudere la leva di rilascio del rullo 360� Hydro sulla spazzola. IMPORTANTE: Si consiglia di lavare il rullo 360� Hydro dopo ogni utilizzo e di lasciarlo asciugare in posizione verticale per almeno 24 ore. IMPORTANTE: Non lasciare il rullo 360� Hydro bagnato nella spazzola IMPORTANTE: La funzione aspirazione sul tappeto deve essere usata solo quando il rullo Hydro � completamente asciutto. NOTA: Se si preferisce lavarlo in lavatrice, si consiglia di utilizzare un ciclo delicato sotto i 40� e di rimuovere la leva di rilascio del rullo 360� Hydro. [20d]
Pulizia del rullo Hybrid Care: 1. Staccare la spazzola dal tubo. [18] 2. Sganciare la leva di rilascio del rullo Hybrid Care. E' posizionata sulla parte laterale della spazzola. [19] 3. Tenere la leva di rilascio del rullo Hybrid Care e rimuoverlo dalla spazzola. 4. Per pulire il rullo Hybrid Care, rimuovere lo sporco in eccesso con delle forbici. [19] 5. Rimontare il rullo Hybrid Care. Questo pu� essere inserito solo in una direzione. [19] 6. Chiudere la leva di rilascio del rullo Hybrid Care sulla spazzola.
Pulizia dell'inserto in gomma posteriore: 1. Staccare la spazzola dal tubo. [18] 2. Spingere l'estremit� della leva di rilascio e rimuovere l'inserto in gomma posteriore. [20] 3. Per pulire l'inserto in gomma posteriore, usare un panno umido. 4. Rimontare l'inserto in gomma in posizione.
Pulizia dell'inserto in gomma anteriore: 1. Staccare la spazzola dal tubo. [18] 2. Estrarre l'inserto in gomma anteriore dalla sua sede. [20] 3. Per pulire l'inserto in gomma anteriore, usare un panno umido. 3. Rimontare l'inserto in gomma anteriore in posizione.
Sostituzione delle batterie L'apparecchio � dotato di un pacco batterie ricaricabili al litio che possono essere sostituite. ATTENZIONE: Utilizzare solo parti di ricambio originali per il vostro apparecchio. L'uso di parti non originali Hoover pu� risultare pericoloso ed invalida la garanzia. ATTENZIONE: Non tentare di aprire o riparare la batteria. 1. Premere il pulsante di rilascio e tirate per estrarre la batteria. [11] 2. Estrarre il vecchio set batteria e sostituirlo con uno nuovo. 3. Smaltire le batterie in sicurezza. Le batterie usate devono essere riposte in un centro di riciclaggio e non smaltite con
i rifiuti domestici.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di problemi con l'apparecchio, completare questa semplice checklist utente prima di chiamare il Centro per l'Assistenza Clienti Hoover: A. L'apparecchio non si accende Controllare che l'apparecchio sia carico Controllare che il set di batterie sia posizionato correttamente.
31
IT
B. L'apparecchio smette di funzionare Controllare se ci sono ostruzioni nella presa d'aria o nel tubo e nel caso pulirli assicurandosi prima che l'apparecchio sia spento. Quindi premere semplicemente l'interruttore accensione/spegnimento e l'apparecchio riprender� a funzionare. C. Forza aspirante bassa o nulla Svuotare il contenitore raccoglipolvere, lavare il filtro pre-motore e l'unit� separatrice. Rimuovere la spazzola e controllare eventuali ostruzioni nel condotto. D. Le batterie non si caricano Potrebbe essere a causa di lunghi periodi di inutilizzo (oltre un semestre). Contattare un Centro per l'Assistenza Clienti Hoover per la sostituzione delle batterie. Se il problema persiste, contattare il Centro per l'Assistenza Tecnica Hoover pi� vicino. E. I pavimenti non si asciugano uniformemente. Controllare che il rullo 360� Hydro sia completamente bagnato e aggiungere un misurino di detersivo. F. La spazzola ha un cattivo odore. Lavare semplicemente il rullo 360� Hydro e lasciarlo asciugare in posizione verticale per 24 ore. G. La forza di pressione esercitata sui tappeti � alta. Controllare che il rullo 360� Hydro sia completamente asciutto. Se il tappeto ha un pelo molto lungo, � sufficiente rimuovere il rullo 360� Hydro e aspirare il tappeto.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover. � possibile acquistarle dal distributore locale Hoover o direttamente sul sito internet Hoover. Quando si ordinano delle parti di ricambio, ricordarsi sempre di fornire il numero di modello dell'apparecchio utilizzato.
ASSISTENZA E GARANZIA HOOVER Questo prodotto � garantito, oltre che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto. Il certificato dovr� essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessit�, insieme allo scontrino comprovante l'acquisto dell'elettrodomestico. Puoi consultare le condizioni di garanzia anche sul nostro sito internet. Per ottenere assistenza compila l'apposito form on-line oppure contattaci al numero che trovi indicato nella pagina di assistenza del nostro sito internet. Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso
32
PT
INSTRU��ES PARA UMA UTILIZA��O SEGURA
Este aparelho s� deve ser utilizado para limpeza dom�stica, conforme descrito neste guia do utilizador. Certifique-se de que este manual � totalmente compreendido antes de utilizar o aparelho.
Desligue sempre o aparelho e retire o carregador da tomada antes de limpar o aparelho ou efectuar qualquer tarefa de manuten��o.
Este aparelho pode ser utilizado por crian�as com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais e f�sicas reduzidas ou sem experi�ncia e conhecimento caso lhes sejam fornecidas instru�es e supervis�o relativas � utiliza��o do aparelho de modo seguro e caso compreendam os perigos envolvidos. As crian�as n�o devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manuten��o n�o devem ser efectuada por crian�as sem supervis�o.
Se o cabo de alimenta��o estiver danificado deixe de utilizar o aparelho imediatamente. Para evitar um risco de seguran�a, o cabo de alimenta��o deve ser substitu�do por um t�cnico de assist�ncia autorizado da Hoover. Mantenha as m�os, os p�s, as roupas largas e o cabelo longe das escovas rotativas.
Utilize apenas o carregador original fornecido com o aparelho.
Verifique que a tens�o de alimenta��o corresponde � indicada no carregador. Este electrodom�stico da Hoover vem com um carregador de baterias duplamente isolado que � apenas adequado para alimenta��o el�ctrica de 230 V (240 V no Reino Unido). Ligue o carregador a uma tomada el�trica adequada e ligue a ficha do carregador ao eletrodom�stico. Nunca toque no carregador com as m�os molhadas.
Desligue o aparelho antes do carregamento.
A luz LED do pack de baterias ir� acender a VERMELHO durante o carregamento e ir� acender a BRANCO quando totalmente carregado.
Volte a ligar o aparelho ao carregador depois da utiliza��o para recarregar a bateria.
Nunca troque as baterias em temperaturas acima de 37�C ou abaixo de 0�C.
� normal que o carregador aque�a enquanto estiver a carregar.
N�o desligue o carregador puxando o cabo.
33
PT
Desligue o carregador em caso de aus�ncia prolongada (f�rias, etc.). Recarregue novamente o produto antes de utilizar, pois a bateria pode descarregar durante longos per�odos de armazenamento.
Se for necess�rio eliminar o aparelho, primeiro retire as baterias. O aparelho deve ser desligado da fonte de alimenta��o ao remover a bateria. Elimine as baterias em seguran�a. Deixe o aparelho em funcionamento at� parar devido ao facto de as baterias estarem completamente descarregadas. As pilhas usadas devem ser levadas para uma esta��o de reciclagem e n�o devem ser colocadas no lixo dom�stico. Para remover as baterias, contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover ou prossiga de acordo com as instru�es seguintes.
IMPORTANTE: Descarregue, sempre, na totalidade as baterias antes da as remover.
Coloque o aspirador em funcionamento at� a bateria estar totalmente descarregada.
Remova a ficha de tomada do carregador do aparelho.
Prima o bot�o para libertar a bateria e remova-a.
NOTA: Caso experiencie qualquer dificuldade na desmontagem da unidade ou necessite de informa�es mais detalhadas sobre o trabalho, recupera��o e reciclagem deste aparelho, contacte o departamento da sua cidade ou o servi�o de elimina��o de lixo dom�stico.
Utilize apenas acess�rios, consum�veis ou pe�as sobressalentes recomendadas ou fornecidas pela Hoover.
Electricidade est�tica: Algumas alcatifas podem provocar uma pequena acumula��o de electricidade est�tica. A descarga de electricidade est�tica n�o constitui qualquer perigo para a sa�de.
N�o utilize o aparelho no exterior, em superf�cies h�midas ou para aspirar l�quidos.
N�o aspire objectos duros ou afiados, f�sforos, cinzas quentes, pontas de cigarro ou outros itens semelhantes. N�o pulverize nem aspire l�quidos inflam�veis, l�quidos de limpeza, aeross�is ou respectivos vapores.
N�o passe por cima do cabo de alimenta��o ao utilizar o aspirador nem retire a ficha puxando pelo cabo de alimenta��o. N�o continue a utilizar o aparelho ou o carregador caso aparente estar defeituoso.
Assist�ncia da Hoover: Para assegurar o funcionamento seguro e eficiente deste aparelho, recomendamos que todas as interven�es de assist�ncia ou repara��o sejam efectuadas apenas por um t�cnico de assist�ncia autorizado da Hoover.
N�o utilize o aparelho para limpar pessoas ou animais.
34
PT
N�o substitua as baterias por baterias n�o recarreg�veis.
Ambiente: Este electrodom�stico est� marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2011/65/EC relativa aos res�duos de equipamentos el�ctricos e electr�nicos (REEE). Ao garantir que este produto � eliminado de forma correcta, estar� a contribui para evitar potenciais consequ�ncias negativas para o ambiente e a sa�de humana, o que pode ocorrer devido a um tratamento inadequado dos res�duos deste produto. O s�mbolo no produto indica que este n�o pode ser tratado como res�duo dom�stico. Pelo contr�rio, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplic�vel para reciclagem de equipamento el�ctrico e electr�nico. A elimina��o deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas � elimina��o de res�duos. Para obter informa�es mais detalhadas sobre o tratamento, recupera��o e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o servi�o de elimina��o de res�duos dom�sticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Este aparelho encontra-se em conformidade com as Directivas Europeias 2014/35/UE, 2014/30/UE e 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPONENTES DO PRODUTO
A. Bot�o ON/OFF (Ligar/Desligar) B. Bot�o Turbo C. Bot�o Silenciar D. Compartimento para o p� E. Trinco da aba do dep�sito de p� F. Bot�o de liberta��o manual G. Bot�o de liberta��o do armazenamento H. Tubo I. Bot�o de liberta��o da escova J. Escova K. Luzes LED dianteiras do bocal L. LED de estado da barra da escova* M. Filtro do pr�-motor N. Localizador em espiral de ciclone simples O. Ciclone simples P. Luz LED do estado de manuten��o Q. Luz LED do estado da bateria R. Luz de carregamento da bateria S. Bot�o de liberta��o da bateria T. Conjunto de baterias U. Entrada de carregamento da bateria
V. Carregador W. Montagem de parede* X. Parafusos de montagem na parede* Ya. Ferramenta para m�veis 2 em 1 integrada Yb. Escova para p� 2 em 1 integrada Z. Mini escova el�trica* AA. Agitador da mini escova el�trica AB. Aba de liberta��o do agitador da mini escova el�trica AC.Acess�rio comprido para fendas* AD.Saco de acess�rios* AE. Ferramenta de limpeza do dep�sito de p�* AF. Aba de liberta��o do 360� Hydro Roller AG. 360� Hydro Roller AH.Tampa de veda��o do 360� Hydro Roller AI. L�mina da escova traseira do bocal amov�vel AJ. Aba de liberta��o do Hybrid Care Roller AK. Hybrid Care Roller Al. Escova dianteira do bocal AM.Bot�o de fixa��o da escova dianteira do bocal AN.Detergente de limpeza concentrado* AO. Dep�sito antes de humedecer*
PREPARAR O SEU ASPIRADOR
Retire o produto da embalagem com cuidado. 1. Segure o bocal e o tubo, monte uma extremidade do tubo no gargalo do bocal at� ouvir um ""clique"", que significa que
encaixou no lugar. [1a] 2. Pegue na unidade port�til e monte no tubo at� ouvir um "clique", que significa que encaixou no lugar. [1b] 3. Fixe a montagem de parede utilizando os parafusos e tamp�es com porca fornecidos. [2] 4. Para carregar totalmente o aparelho, ligue a ficha de tomada do carregador ao pacote da bateria. Isso ir� demorar
aproximadamente 2.5 horas. [10,11]
NOTA: Para remover a escova, pressione o bot�o de liberta��o da escova e puxe ao retirar do tubo. NOTA: Utilize apenas o carregador fornecido com o aspirador para recarregar. � normal que o carregador aque�a enquanto estiver a carregar.
* Apenas em alguns modelos
35
PT
FUN��O DE ASPIRA��O E LAVAGEM INTEGRADA
IMPORTANTE: A fun��o de lavagem integrada deve ser utilizada apenas em pavimentos duros e parquet.
O aspirador tem um Hybrid Care Roller na parte dianteira do bocal e um 360� Hydro Roller na parte traseira do bocal para permitir a aspira��o e lavagem de pavimentos duros e parquet. [3a]
Antes de utilizar a fun��o dupla, � importante humedecer completamente o 360� Hydro Roller. 1. Solte a aba de liberta��o do 360� Hydro Roller. Posicionada na parte lateral do bocal. [3b] 2. Segure na aba de liberta��o do 360� Hydro Roller e remova-a. 3. Remova a tampa de veda��o e utilizando-a como copo de medi��o, encha com o detergente concentrado fornecido e verta para o 360� Hydro Roller. [3c, 3d] 4. Encha o 360� Hydro Roller com �gua sem encher at� � borda. [3e] 5. Em seguida, volte a colocar a tampa de veda��o. 6. Introduza o 360� Hydro Roller no dep�sito de pr�-lavagem e verta �gua no dep�sito de pr�-lavagem sem encher at� � borda. Mantenha o 360� Hydro Roller dentro do dep�sito durante cerca de 30 segundos garantindo que todas as �reas est�o h�midas e, em seguida, remova-o. [3f, 3g, 3h] 7. Volte a colocar o 360� Hydro Roller no bocal na sua posi��o original e feche a aba de liberta��o para o bocal. [3i]
IMPORTANTE: N�o utilize o 360� Hydro Roller em carpetes quando estiver h�mido. IMPORTANTE: Este � um aspirador de vara DC seco; n�o aspire qualquer �gua ou l�quidos.
NOTA: � poss�vel utilizar detergentes de limpeza delicados alternativos, n�o n�o utilize desinfetante. NOTA: � recomend�vel reabastecer o dep�sito e garantir que o 360� Hydro Roller est� totalmente h�mido depois de cobrir uma �rea de cerca de 40 m2 para uma limpeza ideal das superf�cies. NOTA: Quando for necess�rio reabastecer o dep�sito de �gua e o 360� Hydro Roller j� estiver sujo, � recomend�vel lav�-lo em �gua morna com um detergente delicado ao esprem�-lo. IMPORTANTE: � recomend�vel lavar o 360� Hydro Roller ap�s cada utiliza��o e sec�-lo numa posi��o vertical durante pelo menos 24 horas. [4] IMPORTANTE: N�o deixar o 360� Hydro Roller h�mido no bocal.
FUN��O DE ASPIRA��O
IMPORTANTE: A fun��o de aspira��o deve ser utilizada apenas quando o Hydro Roller estiver completamente seco.
O aspirador tem um Hybrid Care Roller na parte dianteira do bocal e permite aspirar o p� e res�duos de pavimentos duros, parquet e carpetes. [4f] Antes de utilizar o seu produto em carpetes, remova o 360� Hydro Roller do bocal, esvazie o conte�do e deixe-o secar durante 24h antes de voltar a encaixar. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Alternativamente, se n�o pretender esperar, basta remover o 360� Hydro Roller h�mido e aspirar a sua carpete. [4a]
UTILIZAR O SEU APARELHO
INTERFACE DE UTILIZADOR H� 4 modos de trabalho: � MODO STANDARD: Quando prima o bot�o Ligar/Desligar, o aspirador est� pronto para limpar cuidadosamente com o bocal motorizado principal. [6a] � MODO TURBO: Prima o bot�o Turbo para a pot�ncia total para tarefas de limpeza a fundo. [6b] � Modo silencioso Pressione o bot�o de sil�ncio para limpar totalmente no n�vel de ru�do mais baixo do produto. [6c] � MODO AUTOM�TICO: Quando remove o bocal ou o tubo, o produto adapta-se automaticamente a uma energia mais baixa para limpeza acima do solo, com ferramentas n�o motorizadas. NOTA: Quando se encontra neste modo, se precisar de mais pot�ncia, pressione o bot�o TURBO: uma vez para obter pot�ncia extra ou duas vezes para obter a pot�ncia m�xima. Se pretende voltar ao MODO AUTO, pressione o bot�o Sil�ncio.
ESTADO DA BARRA DE ESCOVA O LED de estado da barra de escova no bocal permanece iluminado a branco durante todos os modos de limpeza do piso e fica vermelho se o sistema de prote��o de seguran�a estiver ativado. [17] * Apenas em alguns modelos
36
PT
FIXA��O DA L�MINA DA ESCOVA DIANTEIRA
Para obter o melhor desempenho em fissuras e carpetes, � recomend�vel fixar as l�minas da escova na vertical e n�o as virar para a frente e para tr�s durante a utiliza��o. 1. Solte a aba de liberta��o do Hybrid Care Roller e remova-a. [5a] 2. Prima o bot�o de fixa��o da escova dianteira do bocal. [5b] 3. Volte a colocar o Hybrid Care Roller na posi��o. [5c]
FUN��O DE ARMAZENAMENTO
Ap�s a utiliza��o, o aspirador tem 2 modos de armazenamento convenientes. 1. ARMAZENAMENTO POR MONTAGEM NA PAREDE O produto � fornecido com um modo de montagem na parede para um armazenamento f�cil e conveniente. Utilizando os parafusos fornecidos, fixe o suporte de montagem na parede � parede. Ap�s a utiliza��o do produto, basta colocar o aspirador no devido local. [2] 2. MODO DE ARMAZENAMENTO COMPACTO Para armazenar o produto no tubo, remova a unidade port�til premindo o bot�o de liberta��o da unidade port�til. [8] Certifique-se de que a ferramenta 2 em 1 integrada volta � posi��o original, conforme fornecida, garantindo que a ferramenta est� totalmente no s�tio com a escova de p� e o gancho de localiza��o na posi��o virada para baixo. Monte o gancho de localiza��o na ranhura inferior do tubo e empurre o man�pulo traseiro totalmente para o s�tio no mecanismo de bloqueio situado na parte superior do tubo. [9]
SISTEMA DE PROTE��O DE SEGURAN�A
Para garantir que a fiabilidade do produto n�o � afetada devido a utiliza��o em condi�es exigentes, o produto possui dois sistemas de prote��o de seguran�a integrados. Um no aspirador e um no bocal. NOTA: O sistema de prote��o de seguran�a ser� ativado em duas condi�es. 1. Se houver obstru�es na entrada de ar ou no tubo, o aspirador ser� protegido e desligado e a luz LED da unidade principal ficar� vermelha. Se isto acontecer, basta verificar se h� alguma obstru��o no tubo ou na entrada de ar da unidade port�til. Remova-a e volte a ligar. 2. se o agitador estiver bloqueado ou travado, assim que for acionado, o agitador ir� parar de girar e as luzes LED BRANCAS do bocal ficar�o VERMELHAS. [17] Se tal acontecer, deve desligar o produto e remover a obstru��o do agitador. Para terminar a limpeza, pressione o bot�o on/off e o produto reinicia no modo normal.
BATERIA
Este aspirador est� equipado com uma luz LED de estado da bateria. Quando o produto est� LIGADO, a luz LED acende-
se com duas cores para mostrar o n�vel de bateria.
BATERIA LEVEL:
Branco:
carregar
Vermelho intermitente:
carregar
H� 2 m�todos de carregamento:
Carregue a bateria quando encaixada no produto.
Insira o conector do carregador da bateria na bateria. O indicador LED de estado ir� acender-se a VERMELHO durante o
carregamento. Quando o carregamento estiver conclu�do, o indicador LED de estado ir� acender-se a BRANCO durante
1 minuto e depois ir� desligar-se. [10]
Carregue a bateria quando removida do produto.
Remova a bateria do produto premindo o bot�o de liberta��o da bateria.
Insira o conector do carregador da bateria na bateria. O LED do pack da bateria ir� acender-se a VERMELHO durante o
carregamento. Quando o carregamento estiver conclu�do, o indicador LED ir� acender-se a BRANCO. [11]
NOTA: � normal que o carregador aque�a enquanto estiver a carregar. Utilize apenas o carregador fornecido com o
aspirador.
ACESS�RIOS
ACESS�RIO PARA FENDAS INTEGRADO NA UNIDADE PORT�TIL, ACESS�RIO PARA FENDAS INTEGRADO NO TUBO, FERRAMENTA 2 EM 1 PARA P� E MOB�LIAS, ACESS�RIO COMPRIDO PARA FENDAS*, MINI ESCOVA EL�TRICA* E FERRAMENTA DE LIMPEZA DO DEP�SITO DE P�*.
37
PT
Acess�rios para fendas integrados - Ideais para conseguir chegar a espa�os apertados. Escova para p� integrada - ideais para limpar superf�cies sem danificar nem riscar. Ferramenta para m�veis integrada - Ideais para limpar superf�cies como sof�s. Mini power nozzle* - Ideal para limpar a fundo superf�cies t�xteis (por exemplo, sof�s) e remover pelos de animais. O �ngulo de trabalho pode ser ajustado quando se desloca para tr�s e para a frente. NOTA: Ap�s a utiliza��o, rode a aba de liberta��o do agitador no sentido contr�rio ao dos ponteiros do rel�gio com uma moeda para retirar o agitador e, em seguida, remova o cabelo/fios emaranhados capturados na escova. [21] Acess�rio comprido para fendas* - Ideal para �reas estreitas e de dif�cil acesso. Todos os acess�rios, exceto a ferramenta de limpeza do dep�sito de p�, podem ser encaixados no produto principal e no tubo. [7] Ferramenta de limpeza do dep�sito de p�*- Ideal para remover o p�, res�duos e pelos do interior do dep�sito de p�. [12]
Saco de Acess�rios* Podem ser armazenados acess�rios adicionais no saco de acess�rios.
Montagem de parede* Se necess�rio, fixe o suporte de parede � parede utilizando dois parafusos e as buchas fornecidas. [2]
MANUTEN��O DO APARELHO
Esvaziar o dep�sito de p� 1. Prima o bot�o de liberta��o da estrutura principal e remova o tubo. [8] 2. Empurre o bot�o de esvaziamento do compartimento para p� para soltar a aba do recipiente e esvazie o
conte�do. [12a] 3. Feche a aba do compartimento para p�, ouvir� um clique quando estiver encaixado. NOTA: � recomendado esvaziar o compartimento para p� depois de cada utiliza��o ou quando o p� estiver at� � linha m�xima de enchimento.
Limpeza di�ria r�pida do dep�sito de p� Abra a aba do dep�sito de p� e remova o p� com a ajuda da ferramenta de limpeza do dep�sito de p�. 1. Utilize a extremidade do gancho para extrair o p� recolhido no interior do dep�sito de p�. [12b] 2. Utilize a extremidade da escova para limpar o p� fino agarrado em redor do filtro de rede met�lico. [12c]
Limpe o dep�sito de p� e o filtro Lembrete de manuten��o do pr�-filtro. Se o pr�-filtro precisar de manuten��o, a luz LED no aspirador come�a a piscar a vermelho. 1. Prima o bot�o de liberta��o da unidade port�til e remova a unidade port�til do tubo. [8] 2. Prima o bot�o de liberta��o da bateria e remova a bateria. [11] 3. Remova o conjunto do dep�sito de p�, rodando-o para a direita e puxando-o para fora da unidade. [13] 4. Primeiro, remova o filtro do pr�-motor, puxando o suporte do conjunto do dep�sito. [14a] 5. Remova o sistema de ciclone �nico, retirando o anel de metal do conjunto do dep�sito. 6. Remova o localizador de v�rtice, rodando-o para a direita e puxando-o para fora do sistema de ciclone. [14b] 7. Lave o filtro e o sistema de ciclone simples com �gua morna e deixe secar durante 24 horas. [15,16] 8. Volte a montar assim que estiver completamente seco e volte a colocar no produto. NOTA: N�o use �gua quente nem detergentes para limpar o filtro do pr�-motor. No caso improv�vel de o filtro do pr�motor ficar danificado, utilize um sobressalente original da Hoover. N�o se esque�a de voltar a instalar o filtro do pr�motor antes de montar o compartimento do p� na estrutura principal do aspirador, pois o mecanismo de prote��o do filtro ser� ativado. IMPORTANTE: Para um desempenho ideal, mantenha sempre o filtro limpo. Recomendamos lavar o filtro mensalmente.
MANUTEN��O DO BOCAL
Limpeza do 360� Hybrid Roller, Hybrid Care Roller, l�mina da escova traseira e l�mina da escova dianteira IMPORTANTE: Desligue sempre o aspirador antes de limpar o 360� Hybrid Roller, Hybrid Care Roller, l�mina da escova traseira e l�mina da escova dianteira.
Limpeza do 360� Hybrid Roller: 1. Remova o bocal do tubo. [18] 2. Solte a aba de liberta��o do 360� Hydro Roller. Posicionada na parte lateral do bocal. [4a]
* Apenas em alguns modelos
38
PT
3. Remova a tampa de veda��o e certifique-se de que o dep�sito de �gua est� vazio. [4b, 4c] 4. Lave o 360� Hybrid Roller e a tampa de veda��o em �gua morna com um detergente delicado ao esprem�-lo ou lave
numa m�quina de lavar utilizando um ciclo delicado sem a aba de liberta��o do 360� Hybrid Roller. [4d] 5. Deixe-o secar na posi��o vertical durante pelo menos 24 horas. [4e] 6. Volte a colocar o 360� Hybrid Roller no bocal na sua posi��o original. 7. Feche a aba de liberta��o do 360� Hybrid Roller para o bocal. IMPORTANTE: � recomend�vel lavar o 360� Hydro Roller ap�s cada utiliza��o e sec�-lo numa posi��o vertical durante pelo menos 24 horas. IMPORTANTE: N�o deixar o 360� Hydro Roller h�mido no bocal IMPORTANTE: A fun��o de aspira��o nas carpetes deve ser utilizada apenas quando o Hydro Roller estiver completamente seco. NOTA: Se preferir lav�-lo numa m�quina de lavar, � recomend�vel utilizar um ciclo delicado abaixo dos 40� e remover a aba de liberta��o do 360� Hydro Roller. [20d]
Limpeza do Hybrid Care Roller: 1. Remova o bocal do tubo. [18] 2. Solte a aba de liberta��o do Hybrid Care Roller. Posicionada na parte lateral do bocal. [19] 3. Segure na aba de liberta��o do Hybrid Care Roller e remova-o do bocal. 4. Para limpar o Hybrid Care Roller, remova os res�duos em excesso utilizando tesouras. [19] 5. Volte a colocar o Hybrid Care Roller. Apenas pode ser encaixado numa direc��o. [19] 6. Feche a aba de liberta��o do Hybrid Care Roller para o bocal.
Limpeza da l�mina da escova traseira: 1. Remova o bocal do tubo. [18] 2. Empurre a aba de liberta��o lateral e remova a l�mina da escova traseira. [20] 3. Para limpar a l�mina da escova traseira, pode limpar com um pano h�mido. 4. Volte a colocar a l�mina da escova traseira na posi��o.
Limpeza da l�mina da escova dianteira: 1. Remova o bocal do tubo. [18] 2. Puxe a l�mina da escova dianteira da ranhura. [20] 3. Para limpar a l�mina da escova dianteira, pode limpar com um pano h�mido. 3. Volte a colocar a l�mina da escova dianteira na posi��o.
Substitui��o das baterias Este aspirador est� equipado com um pack de bateria de i�es de l�tio recarreg�vel que pode ser substitu�do. ATEN��O: Utilize apenas pe�as de substitui��o aprovadas para o aspirador. A utiliza��o de pe�as n�o aprovadas pela Hoover � perigosa e ir� tornar a sua garantia inv�lida. ATEN��O: N�o tente abrir o conjunto de baterias e repar�-lo. 1. Pressione o bot�o de liberta��o da bateria e puxe a bateria para fora. [11] 2. Retire a bateria antiga e substitua-a por uma bateria nova. 3. Elimine as baterias em seguran�a. As pilhas usadas devem ser levadas para uma esta��o de reciclagem e n�o
devem ser colocadas no lixo dom�stico.
RESOLU��O DE PROBLEMAS
Se tiver qualquer problema com o aspirador, siga esta lista de verifica��o simples antes de contactar o Centro de Assist�ncia ao Cliente da Hoover: A. O aspirador n�o liga Verifique se o aspirador est� carregado Controle se o pacote da bateria est� montado no lugar.
B. O aspirador parou de trabalhar. Verifique se h� alguma obstru��o na entrada de ar ou no tubo, elimine-a e certifique-se de que o produto est� desligado. Depois de fazer isto, basta premir o bot�o Ligar/Desligar e o produto ir� come�ar a funcionar novamente.
C. Perda de suc��o ou sem suc��o. Esvazie o compartimento para p� e lave o pr�-filtro do motor e o separador. Retire a escova e verifique se existe qualquer obstru��o na conduta.
39
PT
D. N�o � poss�vel carregar a bateria Isto pode dever-se a um per�odo de armazenamento muito longo (mais de meio ano). Contacte o servi�o de apoio ao cliente da Hoover para que a bateria seja substitu�da. Se o problema persistir, contacte o centro de assist�ncia ao cliente da Hoover. E. Os pavimentos n�o secam de forma uniforme. Verifique se o 360� Hydro Roller est� totalmente h�mido e adicione um copo de medi��o de detergente. F. O bocal cheira mal. Basta limpar o 360� Hydro Roller e deix�-lo a secar numa posi��o vertical durante 24 horas. G. A for�a de impuls�o nas carpetes � elevada. Certifique-se de que o 360� Hydro Roller est� totalmente seco. Se a carpete tiver pelo muito comprido, basta remover o 360� Hydro Roller e aspire a sua carpete.
PE�AS SOBRESSALENTES E CONSUM�VEIS HOOVER
Substitua sempre as pe�as por pe�as sobressalentes Hoover genu�nas. Pode obt�-las junto do seu representante local ou directamente da Hoover. Quando encomendar pe�as, mencione sempre o n�mero do seu modelo.
A SUA GARANTIA
As condi�es de garantia para este aparelho s�o as definidas pelo nosso representante no pa�s onde foi vendido. Pode obter detalhes sobre estas condi�es junto do agente a quem adquiriu o aparelho. A factura de venda ou o recibo dever�o ser entregues quando apresentar uma reclama��o ao abrigo dos termos da garantia. IMPORTANTE: A bateria neste aspirador possui uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Ap�s 2 anos, o cliente � respons�vel pelo custo de uma nova bateria. Sujeito a altera��o sem aviso pr�vio.
40
ES
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO
Este aparato solo debe utilizarse para la limpieza dom�stica, como se describe en este manual de usuario. Aseg�rese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el aparato.
Apague y quite el cargador de la toma de corriente antes de limpiar el aparato o de efectuar cualquier operaci�n de mantenimiento.
Este aparato puede ser usado por ni�os de 8 a�os en adelante y por personas con capacidades f�sicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento siempre bajo supervisi�n y con una explicaci�n previa de las instrucciones de uso del aparato de manera segura y clara para que comprendan los riesgos implicados. Los ni�os no deben jugar con el aparato. Los ni�os no deben limpiar ni dar mantenimiento sin supervisi�n.
Si el cable de alimentaci�n est� da�ado, deje de utilizar el aparato inmediatamente. Para evitar riesgos de seguridad, el cable de alimentaci�n s�lo puede ser cambiado por un especialista del servicio t�cnico de Hoover.
Mantener lejos de los cepillos rotatorios los pies, manos, ropa suelta y cabellos.
Utilice �nicamente el cargador original suministrado con el aparato.
Controle que el voltaje de la corriente el�ctrica sea el mismo que el indicado en el cargador.
Este aparato Hoover se proporciona con un cargador de bater�as con doble aislamiento que s�lo se puede conectar en una toma de corriente de 230V (240V en Reino Unido).
Enchufe el cargador en una toma de corriente adecuada y conecte la clavija del cargador al electrodom�stico.
Nunca toque el cargador con las manos h�medas.
Apague el aparato antes de efectuar la carga.
La luz led del paquete de bater�as se iluminar� de color ROJO durante la carga y se volver� de color BLANCO cuando la carga est� completa.
Conecte el cargador al electrodom�stico despu�s del uso para recargar la bater�a.
No cargue nunca la bater�a a temperaturas superiores a los 37�C o inferiores a 0�C.
Es normal que el cargador est� caliente al tacto mientras se est� cargando.
41
ES
No tire del cable para desenchufar el cargador.
Desenchufe el cargador en caso de ausencias prolongadas (vacaciones, etc.). Vuelva a cargar el aparato nuevamente antes de usarlo, ya que la bater�a se podr�a descargar durante per�odos de almacenamiento prolongados.
Para desechar el aparato, primero es necesario extraer la bater�a. Cuando extraiga la bater�a, el electrodom�stico debe estar desconectado de la corriente el�ctrica. Extraiga la bater�a de manera segura. Haga funcionar el electrodom�stico hasta que se detenga cuando la bater�a est� totalmente descargada. Las bater�as usadas deben llevarse a un punto de reciclaje y no deben desecharse con los residuos dom�sticos. Para quitar la bater�a, contacte con el Servicio T�cnico de Hoover o siga las siguientes instrucciones.
IMPORTANTE: Descargue siempre las bater�as completamente antes de desecharlas y aseg�rese de que el cargador est� desenchufado.
Haga funcionar el aspirador hasta que las bater�as est�n completamente descargadas.
Quite el conector jack del cargador del electrodom�stico.
Pulse el bot�n de desenganche del paquete de bater�as para la extracci�n.
NOTA: Si llega a experimentar problemas al desmontar el aspirador o para obtener m�s informaci�n sobre el funcionamiento, la recuperaci�n y el reciclaje de este electrodom�stico, contacte con su Ayuntamiento o con el servicio de recogida de residuos dom�sticos de su zona.
Utilice �nicamente accesorios, consumibles o repuestos recomendados o distribuidos por Hoover.
Electricidad est�tica: Algunas alfombras pueden provocar una peque�a acumulaci�n de electricidad est�tica. Las descargas est�ticas no son peligrosas para la salud.
No utilice el aparato al aire libre, en superficies h�medas o para recoger l�quidos.
No aspire objetos duros o afilados, cerillas, cenizas calientes, colillas de cigarrillo u objetos similares. No acompa�e la limpieza con l�quidos inflamables o aerosoles.
No pase por encima del cable de alimentaci�n cuando utilice el aparato ni lo desenchufe tirando del cable. No siga utilizando el electrodom�stico o el cargador si parece estar defectuoso.
42
ES
Servicio T�cnico de Hoover: Para garantizar el funcionamiento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que las tareas de mantenimiento sean realizadas exclusivamente por t�cnicos autorizados del servicio T�cnico de Hoover. No utilice el aparato sobre personas ni animales. No sustituya las bater�as por bater�as no recargables.
El Medio Ambiente: Este aparato est� marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2011/65/EC sobre residuos de aparatos el�ctricos y electr�nicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudar� a prevenir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salud humana que, de otro modo, podr�an producirse en caso de manejo inadecuado de los residuos de este producto. El s�mbolo que puede verse en el producto indica que �ste no puede tratarse como residuo dom�stico. En vez de esto debe entregarse en un punto de recogida de electrodom�sticos para el reciclaje de equipos el�ctricos y electr�nicos. La eliminaci�n debe llevarse a cabo seg�n los reglamentos medioambientales locales sobre eliminaci�n de residuos. Para informaci�n m�s detallada sobre el tratamiento, la recuperaci�n y el reciclaje de este producto, p�ngase en contacto con su Ayuntamiento, su servicio de recogida de residuos dom�sticos o con el establecimiento donde haya comprado el producto.
Esta aparato cumple con las Directivas europeas 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPONENTES DEL PRODUCTO
A. Bot�n de Encendido/Apagado B. Bot�n Turbo C. Bot�n Modo Silencio D. Dep�sito de suciedad E. Pulsador de desbloqueo del dep�sito de suciedad F. Bot�n de extracci�n del aspirador de mano. G. Bot�n de desbloqueo de almacenamiento H. Tubo I. Bot�n desbloqueo de tobera J. Tobera K. Luces led delanteras de la tobera L. LED de estado de la barra del rodillo* M. Filtro pre-motor N. Conducto de salida del monocicl�n O. Monocicl�n P. Luz led de estado de mantenimiento Q. Luz led de estado de la bater�a R. Luz de carga de la bater�a S. Bot�n de liberaci�n de la bater�a T. Bater�a U. Entrada de carga de la bater�a V. Cargador
W. Soporte de pared* X. Tornillos del soporte de pared* Ya. Accesorio para muebles integrado 2 en 1 Yb. Cepillo para polvo integrado 2 en 1 Z. Minitobera motorizada* AA. Rodillo de la minitobera motorizada AB. Solapa de desbloqueo del rodillo
de la minitobera el�ctrica AC.Accesorio largo para rincones* AD.Bolsa para accesorios* AE. Accesorio de limpieza del dep�sito de suciedad* AF. Solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro AG. Rodillo 360� Hydro AH.Tapa de cierre del Rodillo 360� Hydro AI. Rasqueta trasera de la tobera removible AJ. Solapa de desbloqueo del rodillo Hybrid Care AK. Rodillo Hybrid Care Al. Rasqueta delantera de la tobera AM.Bot�n de fijaci�n de la rasqueta delantera de la tobera AN.Detergente concentrado para la limpieza* AO. Contenedor de prehumidificaci�n*
* S�lo para algunos modelos
43
ES
PREPARACI�N DEL ASPIRADOR
Extraiga con cuidado el electrodom�stico del embalaje. 1. Agarre la tobera y el tubo, monte un extremo del tubo en el interior del cuello de la tobera hasta que encaje en su lugar y
se oiga un ""clic"". [1a] 2. Agarre la unidad port�til y ensamble en el tubo hasta que encaje en su lugar y se oiga un "clic". [1b] 3. Fije el soporte de pared a la pared utilizando los tornillos y los tapones de tornillos suministrados. [2] 4. Para cargar por completo el electrodom�stico, conecte el jack del cargador al paquete de bater�as. El tiempo requerido
es de aproximadamente 2.5 horas. [10,11]
NOTA: Para extraer la tobera, presione el bot�n de desbloqueo de la tobera y ret�rela del tubo. NOTA: S�lo utilice el cargador proporcionado con su aspirador para recargar la bater�a. Es normal que el cargador est� caliente al tacto mientras se est� cargando.
FUNCI�N DE ASPIRACI�N Y FREGADO
IMPORTANTE: La funci�n de fregado integrado debe utilizarse �nicamente sobre suelos duros y parqu�.
Este aspirador est� dotado de un rodillo Hybrid Care en la parte delantera de la tobera y de un rodillo 360� Hydro en la parte trasera de la tobera para permitir la aspiraci�n y el fregado de suelos duros y parqu�. [3a]
Antes de utilizar la doble funci�n, es importante humedecer por completo el rodillo 360� Hydro. 1. Desacople la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro. Est� colocada en la parte lateral de la tobera. [3b] 2. Sostenga la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro y extraiga. 3. Extraiga la tapa de cierre y util�cela como taza de medici�n, llene con el detergente concentrado suministrado y vi�rtalo en el interior del rodillo 360� Hydro. [3c, 3d] 4. Llene de agua el rodillo 360� Hydro sin llegar hasta el borde. [3e] 5. Luego vuelva a encajar la tapa de cierre. 6. Introduzca el rodillo 360� Hydro en el contenedor de prehumidificaci�n, vierta agua en dicho contenedor de prehumidificaci�n sin llegar hasta el borde. Mantenga el rodillo 360� Hydro en el interior del contenedor por aproximadamente 30 segundos, asegur�ndose de que todas las zonas est�n h�medas y luego extr�igalo. [3f, 3g, 3h] 7. Vuelva a encajar el rodillo 360� Hydro en el interior de la tobera en su posici�n original y cierre la solapa de desbloqueo de la tobera. [3i]
IMPORTANTE: No use el rodillo 360� Hydro en alfombras cuando est� h�medo. IMPORTANTE: Este es un instrumento CC seco, no aspire agua ni l�quidos.
NOTA: Es posible utilizar distintos productos de limpieza suaves, pero no utilice desinfectante. NOTA: Para obtener una limpieza excelente de las superficies, se recomienda volver a llenar el dep�sito y asegurarse de que el rodillo 360� Hydro est� completamente h�medo despu�s de limpiar una zona de aproximadamente 40m�. NOTA: Cuando necesite volver a llenar el dep�sito de agua y el rodillo 360� Hydro ya est� sucio, se recomienda lavarlo con agua tibia con un producto para suelos delicados. IMPORTANTE: Se recomienda lavar el rodillo 360� Hydro despu�s de cada uso y secarlo en posici�n vertical durante al menos 24 horas. [4] IMPORTANTE: No deje el rodillo 360� Hydro mojado en la tobera.
FUNCI�N ASPIRACI�N
IMPORTANTE: La funci�n de aspiraci�n se debe utilizar �nicamente cuando el rodillo Hydro est� totalmente seco.
Este aspirador est� dotado de un rodillo Hybrid Care en la parte delantera de la tobera y permite recoger polvo y residuos de suelos duros, parqu� y alfombras. [4f] Antes de utilizar el electrodom�stico en alfombras, extraiga el rodillo 360� Hydro de la tobera, vac�e el contenido y deje secar por 24 horas antes de volver a montar. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Como alternativa, si no desea esperar extraiga el rodillo 360� Hydro mojado y pase el aspirador en la alfombra. [4a]
* S�lo para algunos modelos
44
ES
USO DEL APARATO
INTERFAZ DE USUARIO Hay 4 modos de funcionamiento: � MODO EST�NDAR: Al pulsar el bot�n de ENCENDIDO-APAGADO, el aspirador est� listo para limpiar con la tobera principal motorizada. [6a] � MODO TURBO: Pulse el bot�n Turbo para activar una limpieza profunda sobre superficies duras. [6b] � MODO SILENCIO Pulse el bot�n de modo silencio para limpiar con un nivel de ruido reducido. [6c] � MODO AUTOM�TICO: Al quitar la tobera o el tubo, el aparato se adapta autom�ticamente a una potencia inferior para limpiar encima del suelo, sin accesorios motorizados. NOTA: Cuando se encuentre en este modo, si necesita una mayor potencia, pulse el bot�n TURBO; una vez para obtener potencia extra o dos veces para obtener la m�xima potencia. Si desea volver al MODO AUTOM�TICO, pulse el bot�n Silencio.
ESTADO DE LA BARRA DEL RODILLO El led de estado de la barra del rodillo ubicado en la tobera permanecer� iluminado de color blanco durante todos los modos de limpieza del suelo y se volver� rojo si se activa el sistema de protecci�n de seguridad. [17]
FIJACI�N DE LA RASQUETA DELANTERA
Para obtener el mejor resultado en los rincones y las alfombras se recomienda fijar las rasquetas delanteras en vertical y no girar hacia adelante y hacia atr�s durante el uso. 1. Desacople la solapa de desbloqueo del rodillo Hybrid Care y extraiga. [5a] 2. Pulse el bot�n de fijaci�n de la rasqueta delantera de la tobera. [5b] 3. Vuelva a encajar el rodillo Hybrid Care en su posici�n. [5c]
FUNCI�N ALMACENAMIENTO
Despu�s del uso, el aspirador tiene dos c�modos m�todos de almacenamiento. 1. ALMACENAMIENTO CON EL SOPORTE DE PARED El aparato se suministra con un soporte de pared para un almacenamiento f�cil y c�modo. Fije el soporte de pared a la pared utilizando los tornillos suministrados. Despu�s de utilizar el aspirador, simplemente col�quelo en su lugar. [2] 2. MODO ESTACIONAMIENTO/ALMACENAMIENTO COMPACTO Para guardar el electrodom�stico en el tubo, extraiga la unidad port�til pulsando el bot�n de desbloqueo de la unidad port�til. [8] Aseg�rese de que el accesorio integrado 2 en 1 haya vuelto a la posici�n original, como se hab�a proporcionado, controlando que dicho accesorio est� perfectamente encajado en el cepillo para polvo y el gancho de fijaci�n est� hacia abajo. Ensamble el gancho de fijaci�n en la ranura inferior del tubo y empuje el mango trasero hasta que encaje perfectamente en el mecanismo de bloqueo ubicado en la parte superior del tubo. [9]
SISTEMA DE PROTECCI�N DE SEGURIDAD
Para asegurar que el electrodom�stico mantenga su fiabilidad si se usa en condiciones dif�ciles, el aparato est� dotado de dos sistemas de protecci�n de seguridad integrados. Uno en el aspirador y uno en la tobera. NOTA: El sistema de protecci�n de seguridad se accionar� en dos condiciones: 1. Si hay obstrucciones en la entrada del aire o en el tubo el aspirador estar� protegido, se apagar� y la luz led de la unidad principal se vuelve roja. Si esto sucede, controle si hay una obstrucci�n en el tubo o en la entrada del aire de la unidad port�til. Elim�nela y vuelva a encender. 2. Una vez que el rodillo se pone en marcha, si �ste tiene una obstrucci�n o est� bloqueado, dejar� de girar y las luces led BLANCAS situadas en la tobera se volver�n ROJAS. [17] Si esto sucede, apaga el electrodom�stico y elimina la obstrucci�n del rodillo. Para reanudar la limpieza presione el bot�n de encendido/apagado y el electrodom�stico volver� a encenderse en modo normal.
BATER�A
El aspirador est� dotado de Luz led de estado de la bater�a. Cuando el aparato est� encendido, la luz led se iluminar� de dos colores para indicar el nivel de la bater�a:
45
ES
BATER�A LEVEL:
Color blanco:
carga
Rojo intermitente:
carga
Hay 2 m�todos de carga:
Cargue la bater�a cuando est� encajada en el aparato.
Introduzca el conector jack del cargador en la bater�a. El indicador de estado led se iluminar� de color ROJO durante el
proceso de carga. Cuando la carga est� completa, el indicador de estado led se iluminar� de color BLANCO durante 1
min y luego se apaga. [10]
Cargue la bater�a cuando se haya extra�do del aparato.
Extraiga la bater�a del aparato presionando el bot�n de desenganche de la bater�a.
Introduzca el conector jack del cargador en la bater�a. El paquete de bater�as led se iluminar� de color ROJO durante la
carga. Cuando la carga est� completa, el indicador led se iluminar� de color BLANCO. [11]
NOTA: Es normal que el cargador est� caliente al tacto mientras se est� cargando. S�lo utilice el cargador proporcionado
con el aspirador.
ACCESORIOS
ACCESORIO PARA RINCONES INTEGRADO EN LA UNIDAD PORT�TIL, ACCESORIO PARA RINCONES INTEGRADO EN EL TUBO, CEPILLO PARA POLVO INTEGRADO Y ACCESORIO PARA MUEBLES 2 EN 1, ACCESORIO LARGO PARA RINCONES*, MINITOBERA MOTORIZADA* Y ACCESORIO DE LIMPIEZA DEL DEP�SITO DE SUCIEDAD*.
Accesorios para rincones integrado - Ideal para espacios estrechos. Cepillo polvo integrado - Ideal para limpiar superficies sin da�arlas o rayarlas. Accesorio para muebles integrado - Ideal para limpiar superficies como el sof�. Mini power nozzle* - Ideal para la limpieza profunda de superficies de tejido (por ej. sof�s) y la eliminaci�n de pelo de animales dom�sticos. El �ngulo de trabajo se puede regular al mover hacia adelante y hacia atr�s. NOTA: Despu�s del uso, gire la solapa de desbloqueo del rodillo en sentido contrario a las agujas del reloj con una moneda para extraer el rodillo y luego elimine cabello/hilos que se encuentran en el mismo. [21] Accesorio largo para rincones* - Ideal para zonas estrechas y dif�ciles. Todos los accesorios, excepto la pieza de limpieza del dep�sito de suciedad, se pueden encajar en el aparato principal y en el tubo. [7] Accesorio de limpieza del dep�sito de suciedad*- Ideal para eliminar polvo, residuos y cabello del interior del dep�sito de suciedad. [12]
Bolsa para accesorios* Los accesorios adicionales se pueden guardar en la bolsa para accesorios.
Soporte de pared* De ser necesario, fije el soporte de pared a la pared, utilizando los dos tornillos y tapones suministrados. [2]
MANTENIMIENTO DEL APARATO
Vaciado del dep�sito de suciedad 1. Pulse el bot�n de desbloqueo del cuerpo principal y extraiga el tubo. [8] 2. Presione el bot�n de vaciado del dep�sito de suciedad para desenganchar la solapa del contenedor y vaciar el
contenido. [12a] 3. Cierre la solapa del dep�sito de suciedad, cuando est� totalmente bloqueada se escuchar� un clic. NOTA: Se recomienda vaciar el dep�sito de suciedad despu�s de cada uso o cuando la suciedad llegue a la l�nea de llenado m�ximo.
Limpieza cotidiana r�pida del contenedor de polvo Simplemente, abra la solapa del dep�sito de suciedad y elimine el polvo utilizando el accesorio de limpieza del dep�sito de suciedad. 1. Utilice el extremo del gancho para extraer la suciedad recogida en el interior del dep�sito de suciedad. [12b] 2. Utilice el extremo del cepillo para limpiar el polvo fino depositado alrededor del filtro de malla met�lico. [12c]
Limpieza del dep�sito y el filtro Recordatorio del mantenimiento del pre-filtro. Si el pre-filtro necesita mantenimiento, la luz led situada en el aspirador comienza a parpadear de color rojo.
* S�lo para algunos modelos
46
ES
1. Presione el bot�n de desbloqueo de la unidad port�til y extraiga la unidad port�til del tubo. [8] 2. Pulse el bot�n de desbloqueo de la bater�a y extraiga la bater�a. [11] 3. Extraiga el dep�sito de suciedad girando en el sentido de las agujas del reloj y desprendi�ndolo de la unidad. [13] 4. Extraiga el filtro pre-motor desprendiendo el soporte del grupo contenedor. [14a] 5. Saque el sistema monocicl�n, tirando la anilla met�lica del grupo contenedor. 6. Extraiga el conducto de salida girando en el sentido de las agujas del reloj y desprenda del sistema cicl�n. [14b] 7. Lave el filtro y el sistema monocicl�n con agua tibia y deje secar durante 24 horas. [15,16] 8. Col�quelo de nuevo en el aspirador una vez est� completamente seco. NOTA: No utilice agua caliente o detergentes para limpiar el filtro pre-motor. En el caso poco probable de que el filtro premotor se da�e, utilice un repuesto original Hoover. Aseg�rese de volver a encajar el filtro pre-motor antes de ensamblar el dep�sito de polvo en el cuerpo principal del aspirador ya que se activar� el mecanismo de protecci�n del filtro. IMPORTANTE: Para obtener un rendimiento �ptimo, mantenga siempre limpio el filtro. Le recomendamos que lave el filtro una vez al mes.
MANTENIMIENTO DE LA TOBERA
Limpieza del rodillo 360� Hydro, del rodillo Hybrid Care, de la rasqueta trasera y de la rasqueta delantera IMPORTANTE: Apague siempre el aspirador antes de limpiar el rodillo 360� Hydro, el rodillo Hybrid Care, la rasqueta trasera y la rasqueta delantera.
Limpieza del rodillo 360� Hydro: 1. Extraiga la tobera del tubo. [18] 2. Desacople la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro. Est� colocada en la parte lateral de la tobera. [4a] 3. Extraiga la tapa de cierre y aseg�rese de que el dep�sito de agua est� vac�o . [4b, 4c] 4. Lave el rodillo 360� Hydro y la tapa de cierre en agua tibia con un detergente suave comprimi�ndolo o l�velo en
lavadora utilizando un ciclo suave sin la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro. [4d] 5. D�jelo secar en posici�n vertical durante al menos 24 horas. [4e] 6. Vuelva a encajar el rodillo 360� Hydro en la tobera en su posici�n inicial. 7. Cierre la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro de la tobera. IMPORTANTE: Se recomienda lavar el rodillo 360� Hydro despu�s de cada uso y dejarlo secar en posici�n vertical durante al menos 24 horas. IMPORTANTE: No deje el rodillo 360� Hydro mojado en la tobera IMPORTANTE: La funci�n de aspiraci�n en las alfombras se debe utilizar �nicamente cuando el rodillo Hydro est� totalmente seco. NOTA: Si prefiere lavarlo en la lavadora, se recomienda utilizar un ciclo suave inferior a 40� y extraer la solapa de desbloqueo del rodillo 360� Hydro. [20d]
Limpieza del rodillo Hybrid Care: 1. Extraiga la tobera del tubo. [18] 2. Desacople la solapa del bot�n de desbloqueo del rodillo Hybrid Care. Est� colocada en la parte lateral de la tobera. [19] 3. Sostenga la solapa de desbloqueo del rodillo Hybrid Care y extr�igalo de la tobera. 4. Para limpiar el rodillo Hybrid Care, elimine el exceso de residuos utilizando las tijeras. [19] 5. Vuelva a encajar el rodillo Hybrid Care. �ste s�lo se puede colocar en una direcci�n. [19] 6. Cierre la solapa de desbloqueo del rodillo Hybrid Care de la tobera.
Limpieza de la rasqueta trasera: 1. Extraiga la tobera del tubo. [18] 2. Pulse la solapa de desbloqueo situada en el extremo y extraiga la rasqueta trasera. [20] 3. Para limpiar la rasqueta trasera puede utilizar un pa�o h�medo. 4. Vuelva a encajar la rasqueta trasera en su posici�n.
Limpieza de la rasqueta delantera: 1. Extraiga la tobera del tubo. [18] 2. Extraiga la rasqueta delantera de la ranura. [20] 3. Para limpiar la rasqueta delantera puede utilizar un pa�o h�medo. 3. Vuelva a encajar la rasqueta delantera en su posici�n.
Reemplazar las bater�as Este aspirador est� dotado de un paquete de bater�as recargables de ion-litio, que es reemplazable. ADVERTENCIA: Utilice �nicamente piezas de repuesto aprobadas para su aspirador. El uso de piezas no homologadas por Hoover es peligroso e invalidar� su garant�a.
47
ES
ADVERTENCIA: No trate de abrir la bater�a ni de repararla por su cuenta. 1. Pulse el bot�n de desbloqueo de la bater�a y extraiga la bater�a. [11] 2. Extraiga el viejo paquete de bater�as y sustit�yalo con el nuevo. 3. Extraiga la bater�a de manera segura. Las bater�as usadas deben llevarse a un punto de reciclaje y no deben
desecharse con los residuos dom�sticos.
RESOLUCI�N DE PROBLEMAS
Si tiene alg�n problema con su aspirador, siga esta simple lista de verificaci�n antes de llamar al Servicio T�cnico de Hoover: A. El aspirador no se enciende Verifique si el aspirador est� cargado. Verifique si el paquete de bater�as est� montado correctamente.
B. El aspirador deja de funcionar Controle si hay una obstrucci�n en la entrada del aire o en el tubo, elim�nela y aseg�rese de que el aparato est� apagado. Una vez que se haya hecho esto, pulse el bot�n de encendido/apagado, el aparato, comenzar� a funcionar nuevamente.
C. P�rdida de aspiraci�n o sin aspiraci�n. Vac�e el dep�sito de suciedad y lave el filtro pre-motor y el separador. Extraiga la tobera y controle si hay obstrucciones en el tubo
D. Las bater�as no se pueden cargar Este puede ser el resultado de periodos de almacenamiento muy prolongados (m�s de 6 meses). Contacte con el serv�cio t�cnico de Hoover para acordar un reemplazo de bater�as. Si el problema contin�a, contacte con el serv�cio t�cnico de Hoover.
E. Los suelos no se secan uniformemente. Controle que el rodillo 360� Hydro est� totalmente h�medo y a�ada una taza de medici�n de detergente.
F. La tobera huele mal. Lave el rodillo 360� Hydro y deje secar en posici�n vertical durante 24 horas.
G. La potencia de succi�n en las alfombras es elevada. Controle que el rodillo 360� Hydro est� totalmente seco. Si su alfombra tiene flecos muy largos, extraiga el rodillo 360� Hydro y pase el aspirador en la alfombra.
PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES HOOVER
Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas a trav�s de un Servicio T�cnico Oficial de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el n�mero de modelo que posee.
SU GARANT�A
Las condiciones de garant�a para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el pa�s de venta. Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe llevar la factura de compra o el tiquet de compra al hacer alguna reclamaci�n en virtud de las condiciones de garant�a. IMPORTANTE: La bater�a de este aspirador tiene una garant�a de 2 a�os a partir de la fecha de compra. Despu�s de 2 a�os el coste de una nueva bater�a est� a cargo del cliente.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
48
NL
INSTRUCTIES VOOR VEILIG GEBRUIK
Dit toestel mag alleen gebruikt worden voor reiniging in het huis, zoals beschreven in deze handleiding. Zorg ervoor dat u de instructies volledig begrijpt voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Oplader altijd afzetten en stekker uit het stopcontact halen voor u het toestel schoonmaakt of enige andere onderhoudstaak verricht.
Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Ook personen met een gebrek aan ervaring of kennis kunnen dit toestel gebruiken, indien ze toezicht of instructies hebben gekregen betreffende het veilig gebruik van het toestel en de gevaren in kwestie begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reinigings- en gebruiksonderhoud mag niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht.
Indien het stroomsnoer beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het toestel te gebruiken. Om veiligheidsrisico's te voorkomen, moet het netsnoer worden vervangen door een erkend monteur van Hoover.
Houd handen, voeten, losse kleding en haar uit de buurt van roterende borstels.
Gebruik alleen de oplader die oorspronkelijk bij het toestel geleverd is.
Controleer of uw netspanning dezelfde is als deze vermeld op de lader.
Dit Hoover-apparaat is voorzien van een dubbel ge�soleerde batterijoplader, die alleen geschikt is om in een 230V (UK 240V) stopcontact te steken.
Steek de oplader in een geschikt stopcontact en steek de aansluitingstekker van de oplader in het apparaat.
De oplader nooit aanraken met natte handen.
Schakel het apparaat uit voordat u het oplaadt.
Het LED-lampje van het batterijpakket gaat tijdens het opladen ROOD branden en wordt WIT als het volledig is opgeladen.
Sluit het toestel na gebruik weer aan op de lader om de batterij op te laden.
Laad de batterijen niet op bij temperaturen boven 37�C of onder 0�C.
Het is normaal dat de lader warm wordt bij het opladen.
Haal de oplader niet uit het stopcontact door aan het stroomsnoer te trekken.
Haal bij langere afwezigheid (vakanties, etc.) de oplader uit het
49
NL
stopcontact. Laad het product opnieuw op voor gebruik, aangezien batterijen uit zichzelf kunnen ontladen tijdens langere opslagperiodes.
In het geval dat u het apparaat weg doet, dienen de batterijen eerst verwijderd te worden. Bij het verwijderen van de batterij moet het apparaat ontkoppeld zijn van het net. Gooi de batterijen veilig weg. Laat het apparaat doorwerken totdat het stopt en de batterijen volledig ontladen zijn. Gebruikte batterijen moeten naar een recyclagecentrum gebracht worden en mogen niet bij het huishoudelijk afval weggegooid worden. Om de batterijen te verwijderen neem contact op met de Hoover klantendienst, of ga verder volgens deze instructies.
BELANGRIJK: Ontlaad de batterijen volledig alvorens deze te verwijderen en ontkoppel de lader.
Laat de reiniger draaien totdat de batterijen helemaal leeg zijn.
Verwijder de stekker van de oplader uit het toestel.
Druk op de ontgrendelingsknop van de batterij en verwijder de batterij.
OPMERKING: Mocht u enige problemen ondervinden met het uit elkaar halen van het voorwerp, of voor meer gedetailleerde informatie over behandeling, herstel en recyclage van dit apparaat, neem contact op met uw lokale gemeente of de afvalreinigingsdienst.
Gebruik enkel toebehoren, gebruiksartikelen of reserveonderdelen die door Hoover aanbevolen of geleverd worden.
Statische elektriciteit: Sommige tapijten kunnen statische elektriciteit veroorzaken. Ontladingen van statische elektriciteit zijn onschadelijk voor uw gezondheid.
Gebruik je toestel nooit buiten of op natte oppervlaktes of om vocht op te nemen.
Raap geen harde of scherpe objecten op zoals lucifers, hete assen, sigaretten of andere gelijkaardige items. Spuit niet met ontvlambare vloeistoffen, reinigingsvloeistoffen, aerosols of hun dampen en zuig ze ook niet op.
Loop niet over het stroomsnoer wanneer je het toestel gebruikt of verwijder de stekker niet door aan het stroomsnoer te trekken. Gebruik uw apparaat of oplader niet als deze defect blijkt te zijn.
Hoover service: Om de veilige en doeltreffende werking van het apparaat te verzekeren, adviseren wij om onderhoud of reparaties alleen door een erkende onderhoudsmonteur van Hoover te laten uitvoeren.
Gebruik het toestel niet om dieren of mensen te reinigen.
50
NL
Vervang de batterijen niet met onoplaadbare batterijen.
Het milieu: Dit toestel is gemarkeerd conform de Europese richtlijn 2011/65/EC betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Door dit product aan het einde van de levensduur op verantwoorde wijze weg te gooien, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid, die zouden kunnen ontstaan door een onverantwoorde afvalverwerking van dit product. Het symbool op dit product geeft aan dat het niet mag worden beschouwd als huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet u het inleveren bij een inzamelpunt voor het recycleren van elektrische en elektronische apparatuur. U moet het toestel weggooien in overeenstemming met de lokale voorschriften voor afvalverwerking. Voor meer informatie over verwerking, hergebruik en recycleren van dit product, kunt u contact opnemen met uw lokale overheid, uw afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product heeft gekocht.
Dit toestel voldoet aan de Europese Richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUCTONDERDELEN
A. AAN-UITKNOP B. Turboknop C. Silent knop D. Stofreservoir E. Knop voor het openen van de klep van de stofbak F. Vrijgaveknop handgreep G. Vrijgaveknop opslag H. Buis I. Ontgrendelingsknop mondstuk J. Mondstuk K. LED-lichten mondstuk L. LED-statusbalk borstel* M. Pre-motor filter N. Enkele Cyclonische Vortex Finder O. Enkele cycloon P. LED-lampje onderhoudsstatus Q. Status Batterij LED-lampje R. Laadlampje batterij S. Ontgrendelingsknop batterij T. Batterijpak U. Laadingang batterij
V. Oplader W. Wandhouder* X. Schroeven wandhouder* Ya. Ge�ntegreerd 2-in-1-meubelzuigmond Yb. Ge�ntegreerde 2-in-1-stofborstel Z. Mini Power mondstuk* AA. Gemotoriseerde Mini Power-mondstuk AB. Ontgrendelklep gemotoriseerde Mini Power-mondstuk AC.Lang hulpstuk* AD.Zak voor accessoires* AE. Reinigingsgereedschap voor stofbak* AF. 360� Ontgrendeling Hydro-roller AG. 360� Hydro-roller AH.360� Afsluitdop Hydro-roller AI. Achterblad afneembaar mondstuk AJ. Ontgrendeling Hybrid Care-roller AK. Hybrid Care-roller Al. Voorblad mondstuk AM.Vergrendeling voorblad mondstuk AN.Geconcentreerd reinigingsmiddel* AO. Natmaakbak*
UW STOFZUIGER IN ELKAAR ZETTEN
Haal uw product voorzichtig uit de verpakking. 1. Pak het mondstuk en de verlengbuis op en monteer het ene uiteinde van de buis in de hals van het mondstuk totdat u hoort
dat het in de locatie `klikt'. [1a] 2. Pak de handgreep op en monteer deze op de buis totdat u hoort dat deze op het apparaat "klikt". [1b] 3. Bevestig de wandhouder aan de muur met behulp van de bijgeleverde schroeven en pluggen. [2] 4. Verbind de stekker van de oplader met de accu om het apparaat volledig op te laden. Dit zal ongeveer 2.5
uur duren. [10,11]
OPMERKING: Om het mondstuk te verwijderen, drukt u op de ontgrendelknop en trekt het van de buis. OPMERKING: Gebruik uitsluitend de bijgeleverde oplader om de stofzuiger op te laden. Het is normaal dat de lader warm wordt bij het opladen.
* Alleen bepaalde modellen
51
NL
STOFZUIGEN EN GE�NTEGREERDE WASFUNCTIE
BELANGRIJK: De ge�ntegreerde wasfunctie mag alleen worden gebruikt op harde vloeren en parket.
Deze reiniger heeft een Hybrid Care-roller aan de voorkant van het mondstuk en een 360� Hydro-roller aan de achterkant van het mondstuk voor het stofzuigen en wassen van harde vloeren en parket. [3a]
Voordat u de dubbele functie gebruikt, moet de 360� Hydro-roller goed nat worden gemaakt. 1. Maak de ontgrendelingsklep van de 360� Hydro-roller los. Deze is aan de zijkant van het mondstuk geplaatst. [3b] 2. Houd de ontgrendelingsklep van de 360� Hydro-roller vast en verwijder deze. 3. Verwijder de afsluitdop en gebruik deze als maatbeker. Vul de dop met het meegeleverde geconcentreerde reinigingsmiddel en giet het middel in de 360� Hydro-roller. [3c, 3d] 4. Vul de 360� Hydro-roller met water maar niet tot aan de rand. [3e] 5. Plaats de afsluitdop weer terug. 6. Plaats de 360� Hydro-roller in de wastafel, giet water in de bak, maar niet tot de rand. Houd de 360� Hydro-roller ongeveer 30 seconden in de bak tot de roller overal nat is en verwijder de roller. [3f, 3g, 3h] 7. Plaats de 360� Hydro-roller terug in het mondstuk en sluit de ontgrendelingsklep op het mondstuk. [3i]
BELANGRIJK: Gebruik de 360� Hydro-roller niet op tapijt als de roller nat is. BELANGRIJK: Zuig geen water of andere vloeistoffen op.
OPMERKING: U kunt andere, zachte schoonmaakmiddelen gebruiken, maar gebruik geen desinfectiemiddel. OPMERKING: Het is raadzaam om het reservoir na het reinigen van een oppervlak van 40m2 opnieuw te vullen en de 360� Hydro-roller weer helemaal nat te maken voor een optimale reiniging. OPMERKING: Als u het waterreservoir moet bijvullen en de 360� Hydro-roller al vuil is, is het raadzaam om de roller in lauw water met een zacht reinigingsmiddel te reinigen door er in te knijpen. BELANGRIJK: Het is raadzaam om de 360� Hydro-roller na elk gebruik te wassen en minimaal 24 uur rechtop te drogen. [4] BELANGRIJK: Laat de 360� Hydro-roller niet nat in het mondstuk zitten.
STOFZUIGFUNCTIE
BELANGRIJK: De stofzuigfunctie mag alleen worden gebruikt als de Hydro-roller helemaal droog is.
Deze reiniger heeft een Hybrid Care-roller aan de voorkant van het mondstuk, waarmee stof en vuil van harde vloeren, parket en tapijten wordt verwijderd. [4f] Verwijder de 360� Hydro-roller van het mondstuk, maak de inhoud leeg en laat de roller 24 uur drogen voordat u het apparaat product op tapijt gebruikt. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Als u niet wilt wachten, kunt u ook de natte 360� Hydro-roller verwijderen en vervolgens het tapijt stofzuigen. [4a]
UW STOFZUIGER GEBRUIKEN
GEBRUIKSINTERFACE Er zijn 4 werkwijzen: � STANDAARD MODUS: Wanneer u op de ON-OFF-knop drukt, is de reiniger klaar voor een grondige reiniging met het gemotoriseerde hoofdmondstuk. [6a] � TURBOMODUS: Druk op de Turbo knop voor volledig vermogen voor een zware reinigingstaak. [6b] � SILENT MODUS: Druk op de silent knop om grondig te reinigen met het laagste geluidsniveau voor dit product. [6c] � AUTO MODUS: Wanneer u het mondstuk of de buis verwijdert, past het product zich automatisch aan op een lager vermogen voor reiniging boven de vloer, met niet-gemotoriseerd gereedschap. OPMERKING: Als u in deze modus meer vermogen nodig heeft, drukt u op de TURBO knop: ��n keer voor meer vermogen of twee keer voor maximaal vermogen. Als u wilt terugkeren naar AUTO modus, drukt u op de Silent-knop.
STATUSBALK BORSTEL De LED-statusbalk van de borstel op het mondstuk blijft wit branden tijdens alle soorten reiniging voor de vloer en wordt rood als het veiligheidsbeschermingssysteem geactiveerd is. [17]
* Alleen bepaalde modellen
52
NL
VOORBLAD BEVESTIGEN
Om optimaal te kunnen reinigen in spleten en op tapijt, is het raadzaam om de voorbladen verticaal te bevestigen en niet naar voren en naar achteren te draaien tijdens gebruik. 1. Haal de vergrendeling van de Hybrid Care-roller los en verwijder de roller. [5a] 2. Druk op de bevestigingsknop van het voorblad van het mondstuk. [5b] 3. Plaats de Hybrid Care-roller weer terug. [5c]
OPSLAGMETHODEN
Na gebruik heeft uw reiniger 2 handige opslagmethoden. 1. OPSLAG MET MUURBEVESTIGING Uw product wordt geleverd met een muurbevestiging voor gemakkelijke opslag. Bevestig de muurbevestiging met behulp van de meegeleverde schroeven aan uw muur. Plaats het apparaat na gebruik gewoon op zijn plaats. [2] 2. COMPACTE OPSLAG/PARKEERMODUS Om het product op de buis op te bergen, verwijdert u de handgehouden eenheid door op de ontgrendelknop in te drukken. [8] Zorg ervoor dat het onboard 2-in-1-gereedschap in de oorspronkelijke positie wordt teruggezet, zoals bij levering, en zorg ervoor dat het gereedschap zich volledig op zijn plaats bevindt, met de stofborstel en de plaatsingshaak in naar beneden gericht. Monteer de plaatsingshaak in de onderste gleuf op de buis en duw de achterste hendel volledig naar binnen in het vergrendelingsmechanisme aan de bovenkant van de buis. [9]
VEILIGHEIDSSYSTEEM
Het product heeft twee veiligheidsvoorzieningen om te zorgen dat het goed blijft werken, ook onder zware omstandigheden. Een voorziening zit op het mondstuk, de andere op het apparaat zelf. OPMERKING: Het beveiligingssysteem werkt in twee omstandigheden: 1. Als er obstructies zijn in de luchtinlaat of in de buis, wordt de reiniger beschermd en uitgeschakeld en gaat het ledlampje op het mondstuk rood branden. Als dit gebeurt, controleer dan eenvoudigweg of er obstructies zijn in de buis of in de luchtinlaat van de handgehouden eenheid. Verwijder het en zet het opnieuw AAN. 2. Als de vloerroller geblokkeerd is of vergrendeld is, stopt de vloerroller met draaien en worden de witte LED-lampjes op het mondstuk ROOD. [17] Indien dit gebeurt, schakel dan eenvoudigweg uw product uit en verwijder de obstructie aan de vloerroller. Om opnieuw te beginnen reinigen, druk op de on/off-knop en het product zal in normale modus terug beginnen werken.
BATTERIJ
Deze reiniger is uitgerust met een batterijstatus LED-lampje. Wanneer het product aanstaat, licht het LED-lampje in twee
kleuren op om het niveau van de batterij te tonen:
BATTERIJ LEVEL:
Wit:
opladen
Rood knipperend:
opladen
Er zijn 2 oplaadmethodes:
Laad de batterij op wanneer deze op het product is bevestigd.
Steek de stekker van de batterijlader in de batterij. De LED-statusindicator zal tijdens het opladen ROOD oplichten.
Wanneer het opladen voltooid is, gaat de LED-statusindicator 1 minuut WIT branden en schakelt dan uit. [10]
Laad de batterij op wanneer ze uit het product verwijderd is.
Verwijder de batterij uit het product door op de ontgrendelingsknop van de batterij te drukken.
Steek de stekker van de batterijlader in de batterij. De LED van het batterijpakket brandt ROOD tijdens het opladen.
Wanneer het opladen voltooid is, gaat de LED-indicator WIT branden. [11]
OPMERKING: Het is normaal dat de lader warm wordt bij het opladen. Gebruik alleen de oplader die bij uw stofzuiger
is meegeleverd.
ACCESSOIRES
OP HET HANDVAT GEINTEGREERDE KIERENZUIGER, OP DE BUIS GEINTEGREERDE KIERENZUIGER, 2IN1 MEUBELZUIGMOND & STOFBORSTEL, LANGE KIERENZUIGER*, MINI POWER MONDSTUK* EN REINIGINGSGEREEDSCHAP VOOR STOFBAK*.
53
NL
Ge�ntegreerde kierenzuiger - Ideaal voor het bereiken van nauwe ruimtes. Ge�ntegreerde afstofborstel - ideaal voor het reinigen van oppervlaktes zonder ze te beschadigen of te krassen. Ge�ntegreerde meubelzuigmond - Ideaal voor oppervlaktes zoals zetels te reinigen. Mini power nozzle* - Ideaal voor het grondig reinigen van textielproducten (bv. sofa's) en om haar van huisdieren te verwijderen. De werkhoek kan worden aangepast bij het achteruit- en vooruitbewegen. OPMERKING: Na het gebruik draait u de ontgrendelklep van de vloerroller linksom met een geldstuk om de vloerroller te verwijderen en vervolgens verwijdert u het haar / de draden die op de borstel zitten. [21] Lang hulpstuk* - Ideaal voor nauwe en moeilijk bereikbare plaatsen. Alle accessoires behalve het reinigingsgereedschap voor de stofbak kunnen op het hoofdproduct en op de buis worden bevestigd. [7] Reinigingsgereedschap voor stofbak*- Ideaal om stof, vuil en haar in de stofbak te verwijderen. [12]
ACCESSOIRE ZAK* Overige toebehoren kunnen in de accessoirezak bewaard worden.
Wandhouder* Bevestig indien nodig de wandhouder aan de wand met behulp van de twee bijgeleverde schroeven en pluggen. [2]
ONDERHOUD STOFZUIGER
Het stofreservoir legen 1. Druk op de ontgrendelingsknop van het hoofdgedeelte en verwijder de buis. [8] 2. Druk de stofreservoir ledigknop in om de klep van de bak te ontgrendelen en de inhoud te ledigen. [12a] 3. Sluit de stofreservoir klep, je hoort een klik als deze volledig vergrendeld is. OPMERKING: Het is aangeraden om het stofreservoir te legen na elk gebruik of als het stof tot de maximale vullijn komt.
Snelle dagelijkse reiniging van de stofbak Open de klep van de stofbak gewoon en verwijder het vuil met behulp van het reinigingsgereedschap voor de stofbak. 1. Gebruik het haakuiteinde om het stof dat in de stofbak zit eruit te trekken. [12b] 2. Gebruik het borsteluiteinde om het fijne stof rond het metalen gaasfilter te verwijderen. [12c]
Maak het stofreservoir en de filter schoon Herinnering onderhoud voor-filter Als het voor-filter onderhoud nodig heeft, begint het LED-lampje op de reiniger rood te knipperen. 1. Druk op de vrijgaveknop van het handvat en verwijder het handvat van de buis. [8] 2. Druk op de ontgrendelingsknop van de batterij en verwijder de batterij. [11] 3. Verwijder het stofreservoir door deze rechtsom te draaien en van het apparaat te trekken. [13] 4. Verwijder het inlaatfilter van de motor door de steun van het stofreservoir te trekken. [14a] 5. Pak vervolgens de single cyclone-eenheid door de metalen ring uit het stofreservoir te trekken. 6. Verwijder de vortex finder door deze rechtsom te draaien en uit het cyclone-systeem te trekken. [14b] 7. Was het filter en het enkele cyclone-systeem in lauw water en laat 24 uur drogen. [15,16] 8. Zet opnieuw in elkaar wanneer deze helemaal droog is en bevestig deze weer aan het product. OPMERKING: Gebruik geen heet water of reinigingsmiddelen bij het reinigen van het voormotorfilter. In het onwaarschijnlijke geval dat het voormotorfilter wordt beschadigd, gebruikt u een origineel Hoover-reserveonderdeel Zorg ervoor dat u het voormotorfilter opnieuw installeert voordat u de stofbeker in de schonere hoofdeenheid monteert, omdat het filterbeschermingsmechanisme geactiveerd wordt . BELANGRIJK: Houd uw filter altijd proper voor optimale prestaties. Wij raden aan de filter eenmaal per maand te wassen.
ONDERHOUD VAN HET MONDSTUK
De 360� Hydro-roller, de Hybrid Care-roller, het achterblad en het voorblad reinigen BELANGRIJK: Schakel de reiniger altijd uit voordat u de 360� Hydro-roller, de Hybrid Care-roller, het achterblad en het voorblad reinigt.
De 360� Hydro-roller reinigen: 1. Verwijder het mondstuk uit de buis. [18] 2. Maak de ontgrendelingsklep van de 360� Hydro-roller los. Deze is aan de zijkant van het mondstuk geplaatst. [4a] 3. Verwijder de afsluitdop en leeg het waterreservoir. [4b, 4c] 4. Reinig de 360� Hydro-roller en de afsluitdop in lauw water met een zacht reinigingsmiddel door er in te knijpen, of in
de wasmachine op een zacht programma zonder de ontgrendelingsklep van de 360� Hydro-roller. [4d]
* Alleen bepaalde modellen
54
NL
5. Laat minimaal 24 uur rechtop drogen. [4e] 6. Plaats de 360� Hydro-roller weer terug op het mondstuk. 7. Zet de ontgrendelingsklep van de 360� Hydro-roller vast op het mondstuk. BELANGRIJK: Het is raadzaam om de 360� Hydro-roller na elke reiniging te wassen en minstens 24 uur rechtop te laten drogen. BELANGRIJK: Laat de 360� Hydro-roller niet nat in het mondstuk zitten BELANGRIJK: De stofzuigfunctie mag alleen op tapijt worden gebruikt als de Hydro-roller helemaal droog is. OPMERKING: Als u de 360� Hydro-roller in de machine wilt wassen, gebruik dan een zacht programma op minder dan 40� en verwijder de ontgrendelingsknop. [20d]
De Hybrid Care-roller reinigen: 1. Verwijder het mondstuk uit de buis. [18] 2. Haal de vergrendeling van de Hybrid Care-roller los. Deze is aan de zijkant van het mondstuk geplaatst. [19] 3. Houd de ontgrendelingsknop van de Hybrid Care-roller ingedrukt en verwijder de roller van het mondstuk. 4. Verwijder het overtollige vuil met een schaar om de Hybrid Care-roller te reinigen. [19] 5. Breng de Hybrid Care-roller weer aan. Deze past slechts in ��n richting. [19] 6. Sluit de ontgrendelingsknop van de Hybrid Care-roller op het mondstuk.
Het achterblad reinigen: 1. Verwijder het mondstuk uit de buis. [18] 2. Druk op de ontgrendelingsknop aan de zijkant en verwijder het achterblad. [20] 3. Reinig het achterblad met een natte doek. 4. Plaats het achterblad weer terug.
Het voorblad reinigen: 1. Verwijder het mondstuk uit de buis. [18] 2. Haal het voorblad los. [20] 3. Reinig het voorblad met een natte doek. 3. Plaats het voorblad weer terug.
Batterijen vervangen Deze reiniger is uitgerust met een oplaadbaar lithium-ionbatterijpak dat kan worden vervangen. WAARSCHUWING: Gebruik alleen erkende vervangingsonderdelen voor uw toestel. Het gebruik van niet door Hoover gevalideerde onderdelen maakt uw garantie ongeldig. WAARSCHUWING: Het batterijpak niet openen om het zelf proberen te repareren. 1. Druk op de ontgrendelknop van de batterij en trek de batterij naar buiten. [11] 2. Verwijder het oude batterijpak en vervang deze met het nieuwe batterijpak. 3. Gooi de batterijen veilig weg. Gebruikte batterijen moeten naar een recyclagecentrum gebracht worden en mogen niet
bij het huishoudelijk afval weggegooid worden.
WAT TE DOEN BIJ PROBLEMEN
Mocht u problemen hebben met uw reiniger, volg dan eerst deze eenvoudige checklist voordat u het Hooverklantenservicecentrum belt: A. De stofzuiger gaat niet aan. Controleer of de reiniger is opgeladen. Controleer of de batterij op zijn plaats zit.
B. Het apparaat werkt niet meer Controleer of er een obstructie is in de luchtinlaat of in de buis, maak deze schoon en zorg ervoor dat het product UIT staat. Zodra dit is gebeurd, drukt u gewoon op de aan / uitknop, het product zal weer gaan werken.
C. Verminderde of helemaal geen zuigkracht. Maak de stopbeker leeg en was het pre-motorfilter en de scheider. Verwijder het mondstuk en kijk of er iets de buis blokkeert.
D. Batterijen kunnen niet worden opgeladen Dit zou het resultaat kunnen zijn van een zeer lange opberg periode (meer dan 6 maanden). Neem contact op met de Hoover-klantenservice om vervanging van de accu te regelen. Indien het probleem aanhoudt, neem contact op met het Hoover-klantenservicecentrum.
55
NL
E. De vloer droogt niet gelijkmatig op. Controleer of de 360� Hydro-roller volledig nat is en voeg een maatbeker reinigingsmiddel toe. F. Het mondstuk stinkt. Reinig de 360� Hydro-roller laat hem 24 uur rechtop drogen. G. Het kost veel kracht om het apparaat op tapijt voort te bewegen. Controleer of de 360� Hydro-roller goed droog is. Op hoogpolig tapijt kunt u de 360� Hydro-roller verwijderen en het tapijt stofzuigen.
HOOVER RESERVEONDERDELEN EN GEBRUIKSARTIKELEN
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van Hoover. Deze zijn verkrijgbaar bij uw Hoover dealer. Als u onderdelen bestelt, vermeld dan altijd het modelnummer.
JOUW GARANTIE
De garantievoorwaarden voor dit toestel worden bepaald door onze vertegenwoordiger in het land waar het toestel wordt verkocht. Details omtrent deze voorwaarden zijn verkrijgbaar bij de dealer waar u het toestel hebt gekocht. Wanneer u aanspraak wilt maken op deze garantie, dan moet u het verkoop- of ontvangstbewijs voorleggen. BELANGRIJK: De batterij van deze reiniger heeft een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum. Na 2 jaar moet de klant de kosten van een nieuwe batterij voor zijn rekening nemen. Wijzigingen zijn zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk.
56
DK
INSTRUKTIONER FOR SIKKER ANVENDELSE
Denne st�vsuger m� kun anvendes til almindelig husholdningsreng�ring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du b�r sikre dig, at du har forst�et indholdet af denne brugervejledning fuldt ud, inden apparatet tages i brug.
Inden du reng�r eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
Dette udstyr kan anvendes af b�rn, der er 8 �r gamle og derover, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller vejledning i at bruge udstyret p� en sikker m�de og forst�r de risici, der er involveret. B�rn m� ikke lege med udstyret. Reng�ring og vedligeholdelse m� ikke udf�res af b�rn uden en voksen tilstede.
Hvis netledningen er �delagt, skal du stoppe med at bruge st�vsugeren �jeblikkeligt. For at undg� en sikkerhedsrisiko skal en autoriseret Hoover-servicetekniker udskifte str�mledningen.
Hold h�nder, f�dder, l�stsiddende t�j og h�r v�k fra roterende b�rster.
Brug kun den originale oplader, der blev leveret sammen med apparatet.
S�rg for at st�mmen i dit forsyningsnet er den samme som anf�rt p� opladeren.
Denne st�vsuger er forsynet med en dobbelt isoleret batterioplader, der kun er beregnet til tilslutning til en 220 V stikd�se.
S�t opladeren i en passende stikkontakt og tilslut opladeren til apparatet.
R�r aldrig ved opladeren med v�de h�nder.
Sluk for apparatet f�r opladning.
Batteripakkens LED lys vil lyse R�DT under opladning, og vil skifte til HVID n�r den er fuldt opladet
St�vsugeren skal tilsluttes opladeren igen efter brug, s� batterierne kan blive genopladet.
Oplad aldrig batterierne ved over 37�C eller under 0�C.
Det er normalt for opladeren at blive varm at r�re ved under opladning.
Opladeren m� ikke tr�kkes ud af stikd�sen ved at tr�kke i kablet.
57
DK
Tr�k opladeren ud af stikket ved l�ngere tids frav�r (ferie o.lign.). Genoplad st�vsugeren igen f�r brug, da batterierne kan selvaflade ved l�ngere tids stilstand.
Hvis dit apparat skal kasseres, skal batterierne fjernes inden. Apparatet skal abrydes fra lysnettet n�r batteriet fjernes. Bortskaf batterierne p� en sikker m�de. T�nd apparatet, indtil det stopper, fordi batterierne er helt afladet. Brugte batterier skal afleveres p� en genbrugsstation og ikke smides ud sammen med husholdningsaffald. Hvis batterierne skal fjernes, bedes du kontakte Hoover-kundeservice eller handle i henhold til f�lgende anvisninger.
VIGTIGT: Aflad altid batterierne helt, f�r de fjernes.
K�r med st�vsugeren, indtil batterierne er helt tomme.
Fjern opladeren fra apparatet.
Tryk p� batteripakkens udl�serknap for at fjerne den.
BEM�RK: Hvis du f�r problemer med at afmontere enheden eller �nsker mere detaljerede oplysninger om behandling, genanvendelse og genbrug af dette produkt, bedes du kontakte kommunen eller skraldeselskabet.
Anvend kun tilbeh�r, udstyr og reservedele leveret af Hoover.
Statisk elektricitet: Visse t�pper kan for�rsage en mindre akkumulering af statisk elektricitet. Udledning af statisk elektricitet er ikke sundhedsfarligt.
Brug ikke st�vsugeren udend�rs eller p� v�de overflader eller til opsugning af v�sker.
Undlad at opsuge h�rde eller skarpe genstande, t�ndstikker, varm aske, cigaretstumper eller andre lignende genstande. Undlad at spr�jte med eller opsuge br�ndbare v�sker, rensev�sker, sprayd�ser eller spray fra disse.
Undlad at k�re over str�mkablet n�r du bruger din st�vsuger og undlad at tr�kke stikket ud ved at tr�kke i str�mkablet, men hold fast i stikket. Hvis apparatet eller opladeren ser ud til at v�re beskadigede, skal det tages ud af brug.
Hoover service: For at sikre l�bende sikker og effektiv drift af denne st�vsuger anbefaler vi, at eftersyn eller reparationer udelukkende udf�res af en autoriseret Hoover-servicetekniker.
Undlad at bruge apparatet p� at reng�re mennesker eller dyr.
Batterierne m� ikke udskiftes med ikke-genopladelige batterier.
58
DK
Milj�et: Denne h�ndst�vsuger er m�rket i overensstemmelse med det europ�iskedirektiv 2011/65//EC om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du med til at forhindre eventuelle negative konsekvenser for milj� og sundhed, som ellers kunne for�rsages p� grund af forkert bortskaffelse af dette produkt. Symbolet p� produktet angiver, at produktet ikke m� behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres til en affaldsstation for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Bortskaffelse skal ske i overensstemmelse med de lokale milj�regler vedr�rende bortskaffelse af affald. Du kan f� flere detaljerede oplysninger om behandling, genvinding og genbrug af dette produkt ved at kontakte din lokale kommune, renovationsfirmaet eller den butik, hvor du k�bte produktet.
Dette apparat overholder bestemmelserne is EU Direktiverne 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUKTKOMPONENTER
A. T�nd/sluk-knap B. T�PPE-position C. Knap til lydl�s tilstand D. St�vbeholder E. Udl�sningsknap til st�vbeholderklap F. H�ndholdt udl�serknap G. Opbevaring udl�serknap H. R�r I. Knap til afmontering af mundstykke J. Baghjul K. Mundstykke LED frontlys L. B�rstestangens status LED* M. Pr�-Motor Filter N. Enkel cyklon hvirvelfinder O. Enkel cyklon P. LED lys for vedligeholdelsesstatus Q. Batteristatus LED lys R. Lys for batteriopladning S. Udl�sningsknap til batteriet T. Batteripakke U. Indgang til batteriopladning
V. Oplader W. V�gholder* X. V�gmonteringsskruer* Ya. Integreret 2-i-1 m�belmundstykke Yb. Integreret 2-i-1 st�vb�rste Z. Mini power-mundstykke* AA. Mini power-mundstykke rotator AB. Mini power-mundstykke rotater udl�serflap AC.Langt Fugemundstykke* AD.Etui til tilbeh�r* AE. Reng�ringsv�rkt�j til st�vbeholder* AF. 360� hydrovalse udl�serklap AG. 360� hydrovalse AH.360� hydrovalse forseglingsh�tte AI. Bagerste viskerblad p� aftageligt mundstykke AJ. Hybrid plejevalse udl�serklap AK. Hybrid plejevalse Al. Mundstykkets forreste visker AM.Fastg�relsesknap til mundstykkets forreste visker AN.Koncentreret reng�ringsmiddel* AO. Forv�dbeholder*
S�DAN KLARG�RES ST�VSUGEREN
Fjern forsigtigt dit produkt fra emballagen. 1. Tag mundstykket og forl�ngerr�ret, placer en ende af r�ret i enden af mundstykket, indtil du h�rer det `klikker' p�
plads. [1a] 2. Tag den h�ndholdte enhed op, og placer den p� r�ret, indtil du h�rer det `klikker' p� plads. [1b] 3. Fastg�r v�gholderen vha. de medf�lgende skruer og skruetr�kkere. [2] 4. For fuld opladning af apparatet, skal opladerens stikkontakt tilsluttes batteripakken. Dette tager ca. 2.5 timer. [10,11]
BEM�RK: For at fjerne mundstykket, skal du trykke p� mundstykkets udl�serknap, og tr�kke det v�k fra r�ret. BEM�RK: Brug kun den oplader, der er leveret sammen med st�vsugeren, til opladning. Det er normalt for opladeren at blive varm at r�re ved under opladning.
* Kun til visse modeller
59
DK
ST�VSUGER OG INTEGRERET VASKEFUNKTION
VIGTIGT: Den integrerede vaskefunktion b�r kun bruges p� h�rde gulve og parketgulve.
Denne st�vsuger har en hybrid plejevalse forrest p� mundstykket, og en 360� hydrovalse bagerst p� mundstykket, s� h�rde gulve og parketgulve kan st�vsuges og vaskes. [3a]
F�r denne dobbeltfunktion anvendes, er det n�dvendigt at sikre, at den 360� hydrovalse er helt v�d. 1. L�sn udl�serklappen p� 360� hydrovalsen. Den er placeret p� den tv�rg�ende del af mundstykket. [3b] 2. Hold udl�serklappen til 360� hydrovalsen, og fjern den. 3. Fjern forseglingsh�tten, og brug forseglingsh�tten som et m�leb�ger, fyld den med det medf�lgende koncentrerede reng�ringsmiddel, og h�ld det i den 360� hydrovalse. [3c, 3d] 4. Fyld den 360� hydrovalse med vand, uden at fylde den til kanten. [3e] 5. Derefter skrues forseglingsh�tten p� igen. 6. Inds�t 360� hydrovalsen i forv�dsbeholderen, h�ld vand i forv�dsbeholderen, uden at fylde den til kanten. Hold 360� hydrovalsen i beholderen i omkring 30 sekunder, s�rg for, at alle omr�der er v�de, f�r den fjernes. [3f, 3g, 3h] 7. Genmonter 360� hydrovalsen i mundstykket i dens oprindelige position, og luk mundstykkets udl�serklap. [3i]
VIGTIGT: Anvend ikke 360� hydrovalsen p� gulvt�pper n�r den er v�d. VIGTIGT: Dette er en t�r DC-stang, der m� ikke st�vsuges vand eller v�sker.
BEM�RK: Det er muligt at anvende milde reng�ringsmidler, men der m� ikke anvendes desinficeringsmidler. BEM�RK: Det anbefales at genopfylde tanken, og s�rge for, at 360� hydrovalsen er helt v�d efter at have d�kket et omr�de p� omkring 40m2, for en optimal reng�ring af overfladerne. BEM�RK: N�r du har behov for at genopfylde vandtanken, og 360� hydrovalsen allerede er beskidt, anbefales det at vaske den i lunkent vand med et mildt reng�ringsmiddel, ved at klemme den. VIGTIGT: Det anbefales at vaske 360� hydrovalsen efter hver brug, og t�rre den i en oprejst position, i mindst 24 timer. [4] VIGTIGT: Den v�de 360� hydrovalse m� ikke efterlades i mundstykket.
ST�VSUGNINGSFUNKTION
VIGTIGT: St�vsugningsfunktionen b�r kun anvendes n�r hydrovalsen er helt t�r.
Denne st�vsuger har en hybrid plejevalse forrest p� mundstykket, som tillader st�vsugning af st�v og snavs fra h�rde gulve, parketgulve og gulvt�pper. [4f] F�r du anvender produktet p� t�pper, skal du fjerne 360� hydrovalsen fra mundstykket, t�mme indholdet, og lade den t�rre i 24 timer, f�r den genmonteres. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Som et alternativ, hvis du ikke �nsker at vente, skal du blot fjerne den v�de 360� hydrovalse, og st�vsuge dit t�ppe. [4a]
BRUG AF ST�VSUGEREN
BRUGERGR�NSEFLADE Der er 4 arbejdstilstande: � STANDARD TILSTAND: N�r du trykker p� t�nd/sluk knappen, er st�vsugeren klar til en omhyggelig reng�ring med det motoriserede hovedmundstykke. [6a] � TURBO INDSTILLING: Tryk p� turbo-knappen for fyld styrke til sv�re reng�ringsopgaver. [6b] � Lydl�s tilstand: tryk p� lydl�sknappen for en omhyggelig reng�ring, ved det lavest mulige st�jniveau for dette produkt. [6c] � AUTO-TILSTAND: N�r du fjerner mundstykket eller r�ret, vil produktet automatisk tilpasse sig til en lavere effekt for reng�ring over gulvet, med ikke-motoriserede reng�ringsv�rkt�jer. BEM�RK: N�r du er i denne tilstand, og hvis du har brug for mere effekt, skal du trykke p� TURBO knappen: en gang for mere effekt, og to gange for fuld effekt. Hvis du �nsker at returnere til AUTO TILSTAND, skal du trykke p� lydl�s knappen.
B�RSTESTANG STATUS B�rstestang status LED p� mundstykket vil forblive oplyst i hvidt, under alle gulvreng�ringstilstande, og vil skifte til r�dt hvis sikkerhedsbeskyttelsessystemet aktiveres. [17]
* Kun til visse modeller
60
DK
FASTG�RING AF FORRESTE VISKERBLAD
For at opn� den bedste fuge- og t�ppefunktion, anbefales det at fastg�re de forreste viskerblade vertikalt, og ikke vende dem fremad og bagud under brug. 1. L�sn hybrid plejevalsens udl�serklap, og fjern den. [5a] 2. Tryk ned p� fastg�relsesknappen til mundstykkets forreste visker. [5b] 3. Genmonter hybrid plejevalsen i dens position. [5c]
OPBEVARINGSFUNKTION
Efter anvendelse har din st�vsuger 2 bekvemme opbevaringsmetoder. 1. V�GMONTERET OPBEVARING Dit produkt leveres med v�gmontering for en bekvem og nem opbevaring. Anvend de medf�lgende skruer, og fastg�r v�gmonteringen til din v�g. Efter produktanvendelse skal du blot placere din st�vsuger p� dens plads. [2] 2. KOMPAKT OPBEVARING/PARKERINGSTILSTAND For at opbevare produktet p� r�ret, skal du fjerne den h�ndholdte enhed, ved at trykke p� den h�ndholdte udl�serknap. [8] S�rg for, at det integrerede 2 i 1 v�rkt�j returneret til dets oprindelige position, s� det sikres, at reng�ringsv�rkt�jet er placeret komplet med st�vb�rste og placeringskrog i en nedadg�ende position. Monter placeringskrogen i den nederste �bning p� r�ret, og skub h�ndtaget helt p� plads, ind i l�semekanismen, som er placeret �verst p� r�ret. [9]
SIKKERHEDSBESKYTTELSESSYSTEM
For at sikre, at produktets p�lidelighed ikke p�virkes under vanskelige forhold, kommer produktet med to integrerede sikkerhedsbeskyttelsessystemer. En p� st�vsugeren og en p� mundstykket. BEM�RK: Sikkerhedsbeskyttelsessystemet vil reagere under to forhold: 1. Hvis der er forhindringer i luftindgangen eller i r�ret, vil st�vsugeren blive beskyttet ved at slukke, og LED lyset p� hovedenheden vil skifte til r�dt. Hvis det sker, skal du blot kontrollere om der er tilstopninger i r�ret, eller i luftindgangen p� den h�ndholdte enhed. Fjern det, og t�nd for st�vsugeren igen. 2. hvis agitatoren er blokeret eller l�st, og n�r den er aktiveret, vil agitatoren stoppe med at dreje rundt, og det HVIDE LED lys p� mundstykket, vil skifte til R�DT. [17] Hvis dette sker, skal du bare slukke for dit produkt og fjerne tilstopningerne i agitatoren. For at genoptage reng�ringen, skal du trykke p� t�nd/sluk-knappen, og produktet starter igen i normal tilstand.
BATTERI
Denne st�vsuger er udstyret med LED lys for batteristatus. N�r produkter er ON, vil LED lyset v�re t�ndt i to farver, for
at vise batteriniveauet:
BATTERI LEVEL:
Hvid farve:
oplad
Blinkende r�d:
oplad
Der er 2 metoder til opladning:
Oplad batteriet mens det sidder p� produktet.
Inds�t batteriopladerens jackstik i batteriet. LED statusindikatoren vil lyse R�DT n�r der oplades. N�r opladning er
gennemf�rt, vil LED statusindikatoren lyse HVIDT i 1 min., og derefter slukke. [10]
Oplad batteriet n�r det ikke er p� produktet.
Fjern batteriet fra apparatet ved at trykke p� batteriets udl�serknap.
Inds�t batteriopladerens jackstik i batteriet. Batteripakkens LED vil lyse R�DT under opladning. N�r opladning er
gennemf�rt, vil LED indikatoren lyse HVIDT. [11]
BEM�RK: Det er normalt for opladeren at blive varm at r�re ved under opladning. Brug kun den oplader, der leveres
sammen med st�vsugeren.
TILBEH�R
FUGEMUNDSTYKKE INTEGRERET P� DEN H�NDHOLDTE ENHED, FUGEMUNDSTYKKE INTEGRERET P� R�RET, 2-I-1 M�BELRENG�RINGSV�RKT�J & ST�VB�RSTE, LANGT FUGEMUNDSTYKKE*, MINI POWERMUNDSTYKKE* OG RENG�RINGSV�RKT�J TIL ST�VBEHOLDER*.
61
DK
Integreret fugemundstykke - Ideelt til smalle omr�der. Integreret st�vb�rste - ideel til reng�ring af overflader, uden at beskadige eller ridse dem. Integreret m�belmundstykke - Ideel til reng�ring af overflader som en sofa. Mini power nozzle* - Ideel til grundig reng�ring af tekstiloverflader (dvs. sofaer) og til at fjerne h�r fra k�ledyr. Arbejdsvinklen kan justeres n�r det bev�ges bagud og fremad. BEM�RK: Efter brug, skal du dreje rotatorens udl�serflap mod uret med en m�nt, for at tage rotatoren ud, og derefter fjerne h�r/tr�de, der har samlet sig p� b�rsten. [21] Langt Fugemundstykke* - Ideel til mindre og sv�rt tilg�ngelige omr�der Al tilbeh�ret, undtagen st�vbeholderens rensev�rkt�j kan monteres p� hovedproduktet og p� r�ret. [7] Reng�ringsv�rkt�j til st�vbeholder*- Ideel til at fjerne st�v, affald og h�r inde i st�vbeholderen. [12]
Tilbeh�rstaske* Tilbeh�rsudstyr kan gemmes i tilbeh�rstasken.
V�gholder* Hvis p�kr�vet, fastg�res v�gholderen til v�ggen vha. de to medf�lgende skruer og rawlplugs. [2]
VEDLIGEHOLDELSE AF ST�VSUGEREN
T�mning af st�vbeholder 1. Tryk p� udl�serknappen p� hovedproduktet, og fjern r�ret. [8] 2. Tryk p� knappen til t�mning af st�vbeholderen for at udl�se beholderklappen og t�mme indholdet. [12a] 3. Luk klappen p� st�vbeholderen, hvorefter du vil h�re en kliklyd, n�r den er helt lukket i. BEM�RK: Det anbefales at t�mme st�vbeholderen efter hvert brug, eller n�r st�vet n�r til den maksimale fyldlinje.
Hurtig daglig reng�ring af st�vbeholder Du skal blot �bne st�vbeholderl�get og fjerne st�vet vha. reng�ringsv�rkt�jet til st�vbeholderen. 1. Brug krogenden til at tr�kke det st�v ud, der har samlet sig inde i st�vbeholderen. [12b] 2. Brug b�rsteenheden til at rense det fine st�v der sidder fast rundt om metaltr�dfilteret. [12c]
Reng�r st�vbeholderen og filteret Vedligeholdelsesp�mindelse for forfilter. Hvis forfilteret kr�ver vedligeholdelse, vil LED lyset p� st�vsugeren begynde at blinke r�dt. 1. Tryk p� udl�serknappen p� den h�ndholdte enhed, og fjern den h�ndholdte enhed fra r�ret. [8] 2. Tryk p� batteriets udl�serknap, og fjern batteriet. [11] 3. Fjern st�vbeholderenheden ved at dreje den med uret, og tr�kke den v�k fra maskinen. [13] 4. Fjern motorens forfilter ved at fjerne st�tten fra beholderenheden. [14a] 5. Fjern det enkelte cyklonsystem ved at fjerne metalringen fra beholderenheden. 6. Fjern hvirvelfinderen ved at dreje med uret, og derefter fjerne fra cyklonsystemet. [14b] 7. Vask filteret og det enkelte cyklon system i lunkent vand, og lad det t�rre i 24 timer. [15,16] 8. Saml filterpakkerne, n�r de er helt t�rre, og monter dem i produktet igen. BEM�RK: Anvend ikke varmt vand eller reng�ringsmidler, n�r du reng�r motorens forfilter. I tilf�lde af, at motorens forfilter blive beskadiget, skal du montere et nyt originalt Hoover filter. S�rg venligst for, at de genmonterer motorens forfilter f�r du monterer st�vbeholderen til st�vsugerens hovedenhed, idet filterets beskyttelsesmekanisme vil blive aktiveret. VIGTIGT: For at opn� optimal effekt skal filtret altid holdes rent. Vi anbefaler, at filtret vaskes en gang om m�neden.
VEDLIGEHOLDELSE AF MUNDSTYKKE
Reng�ring af 360� hydrovalse, hybrid plejevalse, bagerste viskerblad og forreste viskerblad VIGTIGT: Sluk altid for st�vsugeren f�r du reng�rer 360� hydrovalsen, hybrid plejevalsen, bagerste viskerblad og forreste viskerblad.
Reng�ring af 360� hydrovalse: 1. Fjern mundstykket fra r�ret. [18] 2. L�sn udl�serklappen p� 360� hydrovalsen. Den er placeret p� den tv�rg�ende del af mundstykket. [4a] 3. Fjern forseglingsh�tten og s�rg for at vandtanken er tom. [4b, 4c] 4. Vask 360� hydrovalsen og forseglingsh�tten i lunkent vand med et mildt reng�ringsmiddel, ved at klemme den, eller
vask den i vaskemaskinen med et mildt vaskeprogram, uden 360� hydrovalsens udl�serklap. [4d]
* Kun til visse modeller
62
DK
5. Lad den t�rre i oprejst position i mindst 24 timer. [4e] 6. Genmonter 360� hydrovalsen p� mundstykket i dens oprindelige position. 7. Luk 360� hydrovalsens udl�serklap til mundstykket. VIGTIGT: Det anbefales at vaske 360� hydrovalsen efter hver reng�ring, og lade den t�rre i oprejst position i mindst 24 timer. VIGTIGT: Du m� ikke efterlade den v�de 360� hydrovalse i mundstykket. VIGTIGT: St�vsugningsfunktionen p� t�pper b�r kun anvendes, n�r hydrovalsen er helt t�r. BEM�RK: Hvis du foretr�kker at vaske den i vaskemaskinen, anbefales det at anvende et mildt vaskeprogram under 40�, og fjerne 360� hydrovalsens udl�serklap. [20d]
Reng�ring af hybrid plejevalsen: 1. Fjern mundstykket fra r�ret. [18] 2. L�sn knappen til hybrid plejevalsens udl�serklap. Den er placeret p� den tv�rg�ende del af mundstykket. [19] 3. Hold hybrid plejevalsens udl�serklap, og fjern den fra mundstykket. 4. For at reng�re hybrid plejevalsen, fjernes overskyden affald med en saks. [19] 5. Genmonter hybrid plejevalsen. Den passer kun den ene vej. [19] 6. Luk hybrid plejevalsens udl�serklap p� mundstykket.
Reng�ring af bagerste viskerblad: 1. Fjern mundstykket fra r�ret. [18] 2. Tryk p� endesidens udl�serklap, og fjern det bagerste viskerblad. [20] 3. For at reng�re det bagerste viskerblad, kan du reng�re det med en v�d klud. 4. Genmonter det bagerste viskerblad i dets position.
Reng�ring af forreste viskerblad: 1. Fjern mundstykket fra r�ret. [18] 2. Tr�k det forreste viskerblad ud af dens �bning. [20] 3. For at reng�re det forreste viskerblad, kan du reng�re den med en v�d klud. 3. Genmonter det forreste viskerblad i dets position.
Udskiftning af batterierne Denne st�vsuger er udstyret med en genopladelige litium-ion batteripakke, som kan udskiftes. ADVARSEL: Brug kun godkendte udskiftningsdele for din st�vsuger. Dele, som ikke er godkendt af Hoover, er farlige og g�r din garanti ugyldig. ADVARSEL: Fors�g ikke at �bne batteripakken og reparere den selv. 1. Tryk p� batteriets udl�serknap, og tr�k batteriet ud. [11] 2. Fjern den gamle batteripakke og udskift med en ny batteripakke. 3. Bortskaf batterierne p� en sikker m�de. Brugte batterier skal afleveres p� en genbrugsstation og ikke smides ud
sammen med husholdningsaffald.
FEJLFINDING
Hvis du har problemer med st�vsugeren, bedes du f�lge f�lgende enkle tjekliste, f�r du kontakter Hoovers kundeservicecenter: A. St�vsugeren starter ikke Kontroller om st�vsugeren er opladet Kontroll�r om batteripakken sidder korrekt.
B. St�vsugeren stopper med at fungere Kontroller om der er en tilstopning i luftindgangen eller i r�ret, ryd det, og s�rg for, at produktet et slukket. N�r det er gjort, skal du blot trykke p� t�nd/sluk knappen, og produktet vil fungere igen.
C. Tab af sugeevne eller ingen sugning T�m st�vbeholderen og vask formotorfilteret og adskilleren. Fjern mundstykket og kontroll�r for eventuel tilstopning af kanalen.
D. Batterier kan ikke oplades Dette kan opst� som f�lge af lange opbevaringsperioder (over et halvt �r). Kontakt Hoover kundeservice for at bestille udskiftning af batteriet. Kontakt Hoover kundeservice, hvis problemet bliver ved.
63
DK
E. Gulve t�rrer ikke ens. Kontroller, at 360� hydrovalsen er helt v�d, og tilf�j et m�leb�ger med reng�ringsmiddel. F. Mundstykket lugter. Du skal blot vaske 360� hydrovalsen, og lade den t�rre i oprejst position i 24 timer. G. Trykkraften p� t�pper er for h�j. Kontroller, at 360� hydrovalsen er helt t�r. Hvis dit t�ppe har meget lange t�ppefiber, skal du blot fjerne 360� hydrovalsen, og st�vsuge dit t�ppe.
HOOVER RESERVEDELE OG FORBRUGSSTOFFER
Udskift altid dele med �gte Hoover reservedele. Disse f�s fra Hoovers reservedelsforhandler, check www.hoover.dk N�r du bestiller dele, skal du altid opgive modelnummer.
DIN GARANTI
Garantibetingelserne for dette apparat er som defineret af vores repr�sentant i det land, hvor det er solgt. Oplysninger vedr�rende disse betingelser kan indhentes hos den forhandler, apparatet er k�bt hos. Kvitteringen skal fremvises i forbindelse med ethvert krav under disse garantibetingelser. VIGTIGT: Garantien til st�vsugerens batteri g�lder i 2 �r fra k�bsdatoen. Efter 2 �r er kunden ansvarlig for omkostningerne til et nyt batteri. Ret til �ndringer uden varsel forbeholdes
64
NO
INSTRUKSJONER FOR SIKKER BRUK
Dette apparatet m� kun brukes til husrengj�ring, og slik denne bruksanvisningen beskriver. S�rg for at denne veiledningene er forst�tt fullstendig f�r du bruker apparatet.
Sl� alltid av og koble laderen fra st�pselet f�r enheten rengj�res eller vedlikeholdes.
Apparatet kan brukes av barn fra 8 �r, og av personer med nedsatte fysiske, sanselige eller mentale evner, eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de er under oppsyn eller har f�tt oppl�ring i sikker bruk av apparatet og forst�r farene bruk av apparatet kan medf�re. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengj�ring og vedlikehold skal ikke utf�res av barn uten oppsyn.
Bruken av apparatet m� opph�re umiddelbart dersom str�mledningen er skadet. Av sikkerhetshensyn m� en autorisert Hoover-tekniker erstatte str�mledningen.
Hold hender, f�tter, l�se kl�r og h�r unna roterende b�rster.
Bruk den opprinnelige laderen som fulgte med apparatet.
Kontroller at forsyningsspenningen er den samme som er angitt p� laderen.
Dette Hoover-apparatet leveres med dobbeltisolert batterilater, som kun kan settes i et 230V (britisk 240V) str�muttak.
Koble laderen til et egnet str�muttak, og koble laderens kontakt til apparatet.
R�r ikke laderen med v�te hender.
Sl� av apparatet f�r lading.
LED-lampen p� batteriene lyser R�DT under lading og skifter til hvitt n�r ladingen er fullf�rt.
Koble apparatet tilbake i laderen etter bruk, slik at batteriet lades opp.
Lad aldri batteriene i temperaturer over 37 �C eller under 0 �C.
Det er vanlig at laderen er varm ved ber�ring under lading.
Ikke koble fra laderen ved � trekke i ledningen.
Koble fra laderen dersom du er borte over langre tid (f.eks. ferie). Produktet b�r lades opp igjen f�r bruk, da batteriene kan
65
NO
selvutl�ses ved lengre tids lagring.
Hvis apparatet skal avhendes, b�r batteriene fjernes f�rst. Apparatet m� v�re frakoblet str�mnettet n�r du fjerner batteriet. Kast batteriene p� en trygg m�te. La apparatet g� til den stopper fordi batteriene er helt t�mt. Brukte batterier b�r leveres til en gjenbruksstasjon, og ikke kastes sammen med husholdningsavfall. For � fjerne batteriene, b�r du kontakte Hoovers kundesenter, eller fortsette som anvist nedenfor:
VIKTIG: T�m alltid batteriene helt f�r fjerning, og kontroller at laderen er koblet fra.
La rengj�ringsapparatet g� til batteriene er helt t�mt.
Ta laderkontakten ut av apparatet.
Trykk p� utl�serknappen for batteripakken for � fjerne den.
MERK: Hvis du har vanskeligheter med � demontere enheten eller �nsker mer detaljert informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av apparatet, ta kontakt med kommunen eller renovasjonsselskapet.
Bruk kun tilbeh�r, forbruksvarer eller reservedeler som anbefales eller leveres av Hoover.
Statisk elektrisitet: Noen tepper kan for�rsake sm� dannelser av statisk elektrisitet. Utladning av statisk elektrisitet er ikke helseskadelig.
Du m� ikke bruke apparatet utend�rs, p� v�te overflater eller til � st�vsuge v�ske.
Du m� ikke st�vsuge harde eller skarpe objekter, varm aske, sigarettsneiper eller andre liknende gjenstander. Apparatet m� ikke utsettes for eller st�vsuge opp brennbare v�sker, rengj�ringsmidler, aerosoler eller damp fra slike v�sker.
Unng� � kj�re over ledningen eller trekke ut st�pselet under bruk. Ikke fortsett � bruke rengj�ringsapparatet eller laderen hvis det virker som om det er noe feil med dem.
Hoover-service: For � sikre at apparatet fortsatt virker som det skal, og er trygt � bruke, anbefaler vi at all service og alle reparasjoner blir utf�rt av en autorisert Hoover-tekniker.
Du m� ikke bruke apparatet til � rengj�re dyr eller mennesker.
Ikke erstatt batteriene med ikke-oppladbare batterier.
66
NO
Milj�et: Dette apparatet er merket i henhold til EU-direktiv 2011/65/EC om elektrisk avfall og elektronisk utstyr (WEEE). Ved � s�rge for at dette produktet avhendes p� riktig m�te, bidrar du til � forhindre eventuelle negative konsekvenser for milj� og menneskelig helse, som ellers kunne ha blitt for�rsaket av uriktig avfallsh�ndtering av dette produktet. Symbolet p� produktet angir at dette produktet ikke kan behandles som husholdingsavfall. Det m� istedet leveres til passende oppsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Avhendingen m� gjennomf�res i samsvar med lokale milj�forskrifter for avfallsh�ndtering. For mer informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av dette produktet, ta kontakt med den kommunale etaten for avfallsh�ndtering eller butikken der du kj�pte produktet.
Dette produktet overholder EU-direktiv 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUKTKOMPONENTER
A. P�/AV - Knapp B. Turboknapp C. Lydl�s knapp D. St�vbeholder E. Utl�serknapp for st�vbeholderklaff F. H�ndholdt utl�serknapp G. Knapp for � frigj�re oppsamlingsbeholderen H. R�r I. Utl�serknapp for munnstykket J. Munnstykke K. LED-lamper foran p� munnstykket. L. Statuslampe for b�rstestangen* M. Pre-motor filter N. Enkelsyklon virvelstr�moppdager O. Enkelsyklon P. Vedlikeholdsstatus LED-lampe Q. Batteristatus LED-lampe R. Lampe for batterilading S. Batteriets utl�serknapp T. Batteripakke U. Inngang for batterilading
V. Lader W. Veggmontering* X. Skruer til veggfestet* Ya. Integrert 2-i-1 m�belredskap Yb. Integrert 2-i-1 st�vt�rkingsredskap Z. Mini kraftmunnstykke* AA. Agitator til mini kraftmunnstykke AB. Utl�serflik til agitatoren til mini kraftmunnstykket AC.Langt Verkt�y for Sprekker* AD.Pose med tilbeh�r* AE. Redskap for rengj�ring av st�vbeholderen* AF. Utl�serklaff for 360-graders hydrorulle AG. 360-graders hydrorulle AH.Tetningshette for 360-graders hydrorulle AI. Avtagbar dyse p� bakre viskerblad AJ. Utl�serklaff for hybridpleierulle AK. Hybridpleierulle Al. Dyse p� frontvisker AM.Festeknapp for dyse p� frontvisker AN.Konsentrert rengj�ringsmiddel* AO. Beholder for forh�ndsveting*
FORBEREDING AV ST�VSUGEREN
V�r forsiktig n�r du pakker produktet ut av emballasjen. 1. Ta opp munnstykket og forlengerslangen, og sett den ene enden av slangen inn i munnstykket til du h�rer det klikke p�
plass. [1a] 2. Ta opp den h�ndholdte rengj�ringsdelen og sett den p� slangen s� langt inn at den klikker p� plass. [1b] 3. Fest veggmonteringsbraketten til veggen ved bruk av de medf�lgende skruepluggene. [2] 4. For � lade apparatet helt opp, m� du koble ladekontakten til batteripakken. Dette tar omtent 2.5 timer. [10,11]
MERK: For � fjerne munnstykket, trykk p� munnstykkets utl�serknapp og trekk det av r�ret. MERK: Bruk kun laderen som ble levert med rengj�ringsapparatet. Det er vanlig at laderen er varm ved ber�ring under lading.
* Bare enkelte modeller
67
NO
ST�VSUGING OG INTEGRERT VASKEFUNKSJON
VIKTIG: Den integrerte vaskefunksjonen skal kun brukes p� harde gulv og parkett.
Dette rengj�ringsmiddelet har en hybridpleierulle p� forsiden av dysen og en 360-graders hydrorulle p� baksiden av dysen som muliggj�r st�vsuging og vask av harde gulv og parkett. [3a]
F�r du bruker den doble funksjonen er det viktig � vete 360-graders hydrorullen. 1. Ta av utl�serklaffen for 360-graders hydrorullen. Den er plassert p� den laterale delen av munnstykket. [3b] 2. Hold inne utl�serklaffen for den 360-graders hydrorullen og ta den av. 3. Ta av tetningshetten og bruk den som en m�lekopp, fyll med oppgitt konsentrert vaskemiddel og hell i 360-graders hydrorullen. [3c, 3d] 4. Fyll 360-graders hydrorullen md vann uten � fylle opp til kanten. [3e] 5. Sett p� tetningshetten igjen. 6. Sett den 360-graders hydrorullen inn i beholderen for forh�ndsveting og hell vann inn i beholderen uten � fylle opp til kanten. La den 360-graders hydrorullen ligge i beholderen i omtrent 30 sekunder og s�rg for at alle omr�dene er v�te n�r du tar den ut. [3f, 3g, 3h] 7. Fest den 360-graders hydrorullen p� dysen i opprinnelig posisjon igjen og lukk dysens utl�serklaff. [3i]
VIKTIG: Ikke bruk 360-graders hydrorullen p� tepper n�r den er v�t. VIKTIG: Dette er en t�rr DC-pinne, ikke st�vsug noe vann eller andre v�sker.
MERK: Du kan eventuelt bruke mildt vaskemiddel, men ikke bruk desinfeksjonsmiddel. MERK: Det anbefales � fylle opp tanken igjen for � sikre at den 360-graders hydrorullen er helt v�t etter at du har dekket et omr�de p� omtrent 40 m2 for optimal rengj�ring av overflater. MERK: N�r du m� fylle opp vanntaken igjen og 360-graders hydrorullen allerede er skitten, anbefales det � vaske den med lunkent vann og et mildt vaskemiddel ved � klemme p� den. VIKTIG: Det anbefales � vaske den 360-graders hydrorullen etter hver bruk og la den t�rke i st�ende posisjon i minst 24 timer. [4] VIKTIG: Ikke la den 360-graders hydrorullen st� i dysen n�r den er v�t.
ST�VSUGERFUNKSJON
VIKTIG: St�vsugerfunksjonen skal kun brukes n�r hydrorullen er helt t�rr.
Dette rengj�ringsmiddelet har en hybridpleierulle p� forsiden av dysen og gj�r det mulig � hente opp st�v og rusk fra harde gulv, parkett og tepper. [4f] F�r du bruker produktet p� teppet m� du fjerne den 360-graders hydrorullen fra dysen, t�mme ut innholdet og la den t�rke i 24 timer f�r du tar den p� igjen. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Hvis du ikke vil vente, kan du eventuelt enkelt fjerne den v�re 360-graders hydrorullen og st�vsuge teppet. [4a]
BRUK AV APPARATET
BRUKERGRENSESNITT Det er finnes 4 driftsmoduser: � STANDARD-MODUS N�r du har trykket p� P�-AV-knappen er rengj�ringsmaskinen klar til utf�re grundig rengj�ring ved hjelp av det motoriserte munnstykket. [6a] � TURBO-MODUS: Trykk p� Turboknappen for full styrke til en kraftig vask. [6b] � Lydl�s modus: trykk p� den stille effektknappen for � rengj�re grundig med redusert st�yniv�. [6c] � AUTO-MODUS: N�r du fjerner slangen eller munnstykket vil produktet automatisk redusere kraften til rengj�ring over gulvniv�, med ikke-motoriserte redskaper. MERK: Hvis du �nsker mer kraft i denne modusen: trykk �n gang p� TURBO-knappen ekstra kraft eller to ganger for maks kraft. Hvis du �nsker � g� tilbake til AUTO-MODUS, trykk p� Lydl�s-knappen.
STATUS B�RSTESTANG B�rstestangens LED-statusindikator p� munnstykket vil lyse hvitt i alle gulvrengj�ringsmodusene,og skifte til r�dt hvis det beskyttende sikkerhetssystemet aktiveres. [17]
* Bare enkelte modeller
68
NO
FESTING AV VISKERBLAD FORAN
For � oppn� best sprekk- og teppeytelse, anbefales det � feste viskerbladet foran vertikalt og ikke vende forover og bakover under bruk. 1. L�sne utl�serklaffen for hybridpleierullen og ta den av. [5a] 2. Trykk ned festeknappen for dyse p� frontviskeren. [5b] 3. Fest hybridpleierullen i riktig posisjon igjen. [5c]
OPPBEVARINGSFUNKSJON
Etter bruk kan rengj�ringsmaskinen oppbevares p� to praktiske m�ter. 1. VEGGMONTERT OPPBEVARING Produktet kommer med et veggfeste for praktisk og enkel oppbevaring. Bruk de medf�lgende skruene for � montere veggfestet der du �nsker det. Etter bruk kan rengj�ringsmaskinen enkelt settes tilbake p� plass. [2] 2. KOMPAKT OPPBEVARING/PARKERINGSMODUS For � oppbevare produktet p� slangen, m� den h�ndholdte delen fjernes ved � trykke p� knappen for � frigj�re den h�ndholdte komponenten. [8] P�se at to-i-ett-redskapet er satt tilbake til sin opprinnelige plass p� produktet for � sikre at redskapet er samlet og at st�vb�rsten og plasseringskroken peker nedover. Sett plasseringskroken inn i det nederste sporet p� slangen, og trykk h�ndtaket helt inn i l�semekanismen p� toppen av slangen. [9]
BESKYTTELSESSYSTEM FOR SIKKERHET
For � sikre at p�liteligheten til produktet ikke p�virkes hvis det brukes under t�ffe forhold, har produktet to integrerte beskyttelsessystemer for sikkerhet. Ett p� rengj�ringsapparatet og ett p� dysen. MERK: Det beskyttende sikkerhetssystemet vil gripe inn ved to situasjoner: 1. Hvis det oppst�r blokkeringer ved luftinntaket eller i slangen vil rengj�ringsmaskinen skru seg AV som en beskyttelsesmekanisme, og LED-lampen p� hoveddelen vil lyse r�dt. Hvis dette skjer, kontrollere rett og slett om det er blokkeringer i slangen eller ved luftinntaket til den h�ndholdte delen. Fjern blokkeringen og skru P� igjen. 2. hvis agitatoren er blokkert eller l�st, vil agitatoren stoppe � rotere og de HVITE LED-lampene p� munnstykket vil skifte til R�DT. [17] Hvis dette skulle skje er det bare � sl� av produktet og fjerne det som blokkerer agitatoren. For � gjenoppta rengj�ringen trykker man p� on/off-knappen og produktet vil gjenstarte i normal modus.
BATTERI
Rengj�ringsmaskinen er utstyrt med en LED-lampe som indikerer batteristatus. N�r rengj�ringsapparatet er P�, lyser
LED-lampen med to farger for � vise batteriniv�et:
BATTERI LEVEL:
Hvit farge:
lade
R�d blinking:
lade
Lading kan utf�res p� to metoder:
Batteriet kan lades mens det er montert p� produktet.
Sett batteriladeren p� batteriet: LED-lampen som indikerer batteristatus lyser R�DT under lading. N�r oppladingen er
fullf�rt vil LED-statusindikatoren lyse HVITT i ett minutt, og deretter skru seg av. [10]
Opplading av batteriet n�r det er fjernet fra produktet.
Ta ut batteriet fra produktet ved � trykke p� batteriets utl�serknapp.
Sett batteriladeren p� batteriet: LED-lampen p� batteriet vil lyse R�DT under lading. N�r oppladingen er fullf�rt vil LED-
indikatoren lyse HVITT. [11]
MERK: Det er vanlig at laderen er varm ved ber�ring under lading. Bruk kun laderen som leveres med rengj�ringsapparatet.
TILBEH�R
SPREKK-REDSKAP INTEGRERT I DEN H�NDHOLDTE ENHETEN, SPREKK-REDSKAP INTEGRERT P� SLANGEN, TO-I-ETT-M�BEL- OG ST�VB�RSTE, LANGT VERKT�Y FOR SPREKKER*, MINI KRAFTMUNNSTYKKE* OG REDSKAP FOR RENGJ�RING AV ST�VBEHOLDEREN*.
Integrerte redskaper for � komme til i sprekker - Ideelt for � komme til p� trange steder. Integrert st�vb�rste - ideelle for � rengj�re overflater uten � skade eller ripe.
69
NO
Integrert m�belverkt�y - Ideelle for rengj�re overflater som sofaer. Mini power nozzle* - Ideell for dyprens av tekstiloverflater (f.eks. sofaer) og fjerning av dyreh�r. Arbeidsvinkelen kan justeres ved bevegelse forover og bakover. MERK: Etter bruk, drei utl�serfliken til agitatoren i retningen mot klokken med en mynt, slik at du kan ta ut agitatoren. Fjern deretter h�r / tr�der som har samlet seg p� b�rsten. [21] Langt Verkt�y for Sprekker* - Ideell for trange og vanskelige omr�der. Alle redskapene, bortsett fra redskapet for rengj�ring av st�vbeholderen, kan plasseres p� hovedapparatet og p� r�ret. [7] Redskap for rengj�ring av st�vbeholderen*- Spesielt egnet for � fjerne st�v, smuss og h�r inne i st�vbeholderen [12]
Tilbeh�rpose* Annet tilbeh�r kan lagres i tilbeh�rposen.
Veggmontering* Dersom n�dvendig, fest veggmonteringen til veggen ved � bruke de to skruene og pluggene som f�lger med. [2]
VEDLIKEHOLD AV ST�VSUGEREN
T�mme st�vbeholderen 1. Trykk p� frigj�ringsknappen p� hoveddelen for � fjerne slangen. [8] 2. Skyv ned t�mmeknappen for st�vsamleren for � l�sne st�vbeholderklaffen og t�mme ut innholdet. [12a] 3. L�s st�vsamleren fast med klaffen opp. En klikkelyd h�res n�r den er l�st fast. MERK: Det anbefales at du t�mmer st�vbeholderen etter hver bruk, eller n�r st�vet n�r opp til makslinjen.
Rask daglig rengj�ring av st�vbeholderen Det eneste du beh�ver � gj�re er � �pne flikene p� st�vbeholderen og fjerne st�vet ved hjelp av redskapet for rengj�ring av st�vbeholderen. 1. Bruk enden med hake til � dra ut st�v som har satt seg fast inne i st�vbeholderen. [12b] 2. Bruk enden med kost for � fjerne det fine st�vet som har satt seg fast i metallnettet p� filteret. [12c]
Rengj�r st�vbeholderen og filteret P�minnelse om vedlikehold av forfilteret. Hvis forfilteret krever vedlikehold, vil LED-lampen p� rengj�ringsmaskinen begynne � blinke r�dt. 1. Trykk p� frigj�ringsknappen for den h�ndholdte enheten, og fjern den fra slangen. [8] 2. Trykk p� frigj�ringsknappen for batteriet og fjern det. [11] 3. Fjern st�vbeholderen ved � dreie den i retningen med klokken samtidig som du trekker den bort fra enheten. [13] 4. Fjern formotor-filteret ved � trekke st�tten bort fra beholderen. [14a] 5. Fjern det enkle syklonsystemet ved � trekke metallringen bort fra beholderen. 6. Fjern virvelvind-s�keren ved � rotere den i retning med klokken og trekk den bort fra syklonsystemet. [14b] 7. Vask filteret og enkelt syklonsystemet i lunkent vann og legg til t�rk i et d�gn. [15,16] 8. Sett sammen igjen etter at det har t�rket elt, og sett det tilbake p� produktet. MERK: Ikke bruk varmt vann eller s�pe for � gj�re rent filteret formotor-filteret. Hvis premotor-filteret, mot formodning, skulle bli �delagt, m� det skiftes ut med en original Hoover-reservedel. Vennligst p�se at du remonterer formotor-filteret f�r du setter st�vbeholderen tilbake p� rengj�ringsmaskinens hoveddel, siden dette aktiverer mekanismen som beskytter filteret. VIKTIG: For � sikre optimal ytelse, b�r filteret alltid holdes rent. Vi anbefaler at filteret vaskes �n gang i m�neden.
DYSEVEDLIKEHOLD
Rengj�re 360-graders hydrorullen, hybridpleierullen, bakre viskerblad og fremre viskerblad VIKTIG: Sl� alltid av rengj�ringsapparatet f�r du rengj�r 360-graders hydrorullen, hybridpleierullen, bakre viskerblad og fremre viskerblad.
Rengj�r den 360-graders hydrorullen: 1. Fjern munnstykket fra slangen. [18] 2. Ta av utl�serklaffen for 360-graders hydrorullen. Den er plassert p� den laterale delen av munnstykket. [4a] 3. Ta av tetningshetten og s�rg for at vanntanken er tom. [4b, 4c] 4. Vask den 360-graders hydrorullen med tetningshetten i lunkent vann med et mildt vaskemiddel ved � klemme p� den
eller vaske den i vaskemaskinen p� mild syklus, uten utl�serklaffen for 360-graders hydrorullen. [4d] 5. La den t�rke i st�ende posisjon i minst 24 timer. [4e]
* Bare enkelte modeller
70
NO
6. Fest den 360-graders hydrorullen p� dysen igjen i startposisjon. 7. Lukk utl�serklaffen til dysen for den 360-graders hydrorullen. VIKTIG: Det anbefales � vaske den 360-graders hydrorullen etter hver rengj�ring og la den t�rke i st�ende posisjon i minst 24 timer. VIKTIG: Ikke la den 360-graders hydrorullen st� i dysen n�r den er v�t VIKTIG: St�vsugerfunksjonen p� tepper skal kun brukes n�r hydrorullen er helt t�rr. MERK: Hvis du foretrekker � vaske den i vaskemaskinen, anbefales det � bruke en mild syklus under 40� og fjerne utl�serklaffen til 360-graders hydrorullen. [20d]
Rengj�re hybridpleierullen: 1. Fjern munnstykket fra slangen. [18] 2. L�sne utl�serklaffen til hybridpleierullen. Den er plassert p� den laterale delen av munnstykket. [19] 3. Hold utl�serklaffen for hybridpleierullen og fjern den fra dysen. 4. For � rengj�re hybridpleierullen m� du fjerne overfl�dig rusk med saks. [19] 5. Fest hybridpleierullen igjen. Den passer kun i �n retning. [19] 6. Lukk utl�serklaffen til dysen for den hybridpleierullen.
Rengj�r bakre viskerblad: 1. Fjern munnstykket fra slangen. [18] 2. Skyv utl�serklaffen p� endesiden og fjern det bakre viskerbladet. [20] 3. Viskerbladet bak kan rengj�res med en v�t klut. 4. Fest det bakre viskerbladet i posisjon igjen.
Rengj�re viskerbladet foran: 1. Fjern munnstykket fra slangen. [18] 2. Dra viskerbladet foran ut fra sporet. [20] 3. Viskerbladet foran kan rengj�res med en v�t klut. 3. Fest det fremre viskerbladet i posisjon igjen.
Bytte batteriene Denne rengj�ringsmaskinen er utstyrt med oppladbare litiumsbatterier som kan skiftes ut. ADVARSEL: Bruk bare godkjente reservedeler til rengj�ringsapparatet. � bruke deler som ikke er godkjent av Hoover er farlig og vil ugyldiggj�re garantien. ADVARSEL: Ikke pr�v � �pne batteripakken og reparere den selv. 1. Trykk p� utl�serknappen til batteriet og trekk ut batteriet. [11] 2. Fjern den gamle batteripakken og erstatt den med den nye batteripakken. 3. Kast batteriene p� en trygg m�te. Brukte batterier b�r leveres til en gjenbruksstasjon, og ikke kastes sammen med
husholdningsavfall.
FEILS�KING
Dersom du f�r problemer med rengj�ringsapparatet, kan du f�lge denne enkle kontrollisten f�r du tar kontakt med Hoover kundeservice: A. St�vsugeren sl�s ikke p� Kontroller at rengj�ringsapparatet er ladet opp Sjekk om batteripakken er montert p� plass.
B. Rengj�ringsapparatet har sluttet � virke. Kontroller om det er blokkeringer i luftinntaket eller i slangen, fjern dem og kontroller at produktet er skrudd AV. N�r dette er gjort, er det bare � trykke p� p�/avknappen for � skru p� produktet igjen.
C. Tap av sugeeffekt eller ingen sugeeffekt. T�m st�vbeholderen og vask formotorfilteret og separatoren. Ta av dysen og se etter blokkasje i r�ret.
D. Batteriene kan ikke lades Dette kan skyldes lagring over lenger tid (mer enn et halvt �r). Ta kontakt med Hoover kundeservice for � avtale utskifting av batteri. Ta kontakt med Hoover kundeservice dersom problemet vedvarer.
71
NO
E. Gulvet t�rker ikke jevnt. Kontroller at den 360-graders hydrorullen er helt v�t og legg til et m�lebeger med vaskemiddel. F. Dysen lukter d�rlig. Vask den 360-graders hydrorullen og la den t�rke i st�ende posisjon i 24 timer. G. Trykkraften p� tepper er h�y. Kontroller at 360-graders hydrorullen er helt t�rr. Hvis tepper har sv�rt lange h�r, m� du fjerne den 360-graders hydrorullen og st�vsuge teppet.
ORIGINALDELER FRA HOOVER
Bruk alltid originale deler fra Hoover. Disse er tilgjengelige fra din lokale Hoover-forhandler eller direkte fra Hoover. N�r du bestiller deler, m� du alltid oppgi modellnummeret ditt.
DIN GARANTI
Garantibetingelsene for dette apparatet er som definert av v�r representant i det landet der det ble solgt. Detaljer vedr�rende disse betingelsene f�s fra forhandleren der apparatet ble kj�pt. Salgskvitteringen m� fremvises ved fremsetting av krav under betingelsene i denne garantien.. VIKTIG: Batteriet som medf�lger dette rengj�ringsapparatet har 2 �rs garanti fra kj�psdato. Etter 2 �r m� kunden selv st� for kostnaden av et nytt batteri. Kan endres uten forvarsel.
72
SE
INSTRUKTIONER F�R S�KER ANV�NDNING
Som beskrivs i denna bruksanvisning, f�r denna apparat endast anv�ndas vid st�dning av hemmet. Se till att du f�rst�r anvisningarna helt innan du b�rjar anv�nda maskinen.
St�ng alltid av och ta bort laddaren fr�n uttaget innan du reng�r apparaten eller utf�r n�got underh�ll.
Den h�r apparaten kan anv�ndas av barn fr�n 8 �rs �lder och personer med en nedsatt fysisk, sensorisk eller mental f�rm�ga och som inte har den erfarenhet och kunskaper som beh�vs, f�rutsatt att de�vervakas eller har f�tt instruktioner om hur apparaten anv�nds p� et s�kert vis och f�rst�r riskerna som �r involverade. Barn f�r inte leka med apparaten. Reng�ring och underh�ll som anv�ndaren ska utf�ra, f�r inte g�ras av barn utan �verinseende.
Om n�tsladden �r skadad, sluta d� omedelbart att anv�nda produkten. F�r att undvika s�kerhetsrisker s� m�ste en beh�rig Hoover-servicetekniker byta n�tsladden.
H�ll h�nder, f�tter, l�sa kl�desplagg och h�r borta fr�n roterande borstar.
Anv�nd endast den ursprungliga laddaren som f�ljer med apparaten.
Kontrollera att din n�tsp�nning �r samma som �r angivet p� laddaren.
Denna Hoover �ngreng�rare levereras med en dubbelisolerad batteriladdare som endast �r l�mplig i ett 230V (Storbritannien 240V) uttag.
Koppla in laddaren i l�mpligt eluttag och anslut laddaren till apparaten.
R�r aldrig laddaren med v�ta h�nder.
St�ng av apparaten innan laddning.
Batterilampan kommer att lysa r�d under laddning och vit n�r laddningen �r slutf�rd.
Anslut apparaten till laddaren igen efter anv�ndning f�r att ladda batteriet.
Ladda aldrig batterier i temperaturer �ver 37�C eller under 0�C.
Det �r normalt att laddaren blir varm n�r laddning p�g�r.
73
SE
Dra inte ut kontakten till laddaren genom att dra i kabeln.
Koppla ur laddaren vid l�ngvarig fr�nvaro (semester, etc.). Ladda produkten igen innan anv�ndning d� batterierna kan sj�lv laddad ur under f�rl�ngda f�rvaring.
Om maskinen ska kasseras m�ste batterierna f�rst tas bort. Maskinen m�ste kopplas bort fr�n eln�tet vid borttagning av batterierna. Kassera batterierna p� ett s�kert s�tt. K�r apparaten tills den stannar p� grund av att batterierna �r helt urladdade. Anv�ndna batterier b�r tas till en �tervinningsstation och inte disponeras med hush�llssoporna. F�r att tar bort batterierna, kontakta kundtj�nsten p� Hoover eller forts�tt enligt f�ljande instruktioner.
VIKTIGT: Ladda alltid ur batterier helt innan de tas ut.
K�r �ngreng�raren till det attbatterierna �r helt tomma.
Dra ur laddarens stickpropp ur apparaten.
Tryck p� batteripaketets lossningsknapp f�r att ta bort det.
OBS! Om du upplever n�gra sv�righeter med att montera ner enheten eller f�r mer information om hantering eller �tervinning av den h�r maskinen, var god och kontakta dina lokala myndigheter eller din �tervinningsstation.
Anv�nd endast tillbeh�r, f�rbrukningsvaror och reservdelar som rekommenderas eller levereras av Hoover.
Statisk elektricitet: Vissa mattor kan orsaka att lite statisk elektricitet byggs upp. Elektrostatiska urladdningar �r inte h�lsofarliga.
Anv�nd inte apparaten ut ur d�rrar eller p� n�got v�tt underlag eller f�r v�tupptagning.
Plocka inte upp h�rda eller vassa f�rem�l, t�ndstickor, het aska, fimpar eller andra liknande f�rem�l. Plocka inte upp eller spraya med brandfarliga v�tskor, reng�ringsmedel, aerosoler eller �ngor.
K�r inte �ver sladden n�r du anv�nder apparaten eller dra ut kontakten genom att dra i sladden. Forts�tt inte att anv�nda apparaten eller laddaren om den verkar vara defekt.
Hoover service: F�r att se till att maskinen forts�tter att vara effektiv fungerar som den ska rekommenderar vi att service och reparationer endast utf�rs av beh�riga servicetekniker fr�n Hoover.
Anv�nd inte apparaten f�r att reng�ra djur eller m�nniskor.
74
SE
Ers�tt inte batterierna med icke-uppladdningsbara batterier.
Milj�n: Denna produkt �r m�rkt enligt det europeiska direktivet 2011/65/EC g�llande elektroniskt avfall och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten avfallshanteras p� r�tt s�tt kan du hj�lpa till att hindra m�jliga negativa konsekvenser f�r milj� och h�lsa. Symbolen p� produkten visar att den inte f�r hanteras som hush�llsavfall. Den ska i st�llet l�mnas in p� en insamlingsplats f�r �tervinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Avfallshanteringen ska utf�ras enligt de lokala milj�best�mmelserna. Mer utf�rlig information om hantering och �tervinning av produkten kan du f� fr�n kommunen, �tervinningsanl�ggningen eller den butik d�r du k�pte produkten.
Denna apparat uppfyller de europeiska direktiven 2014/35/EU, 2014/30/EU och 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PRODUKTKOMPONENTER
A. P�/AV-knapp B. Turbo-knappen C. Tyst knapp D. Dammbeh�llare E. Frig�ringsknapp f�r dammbeh�llarklaffen F. Handh�llen frig�ringsknapp G. Frig�ringsknapp f�rvaring H. Slang I. Knapp f�r frig�rande av munstycke J. Munstycke K. LED-lampor p� framsida av munstycke L. LED-lampa borst status* M. F�rmotorfilter N. Enkel cyklon Vortex Finder O. Enkel cyklon P. Underh�llsstatus LED-lampa Q. LED-lampa batteristatus R. Batteriladdningslampa S. Batteriets frig�ringsknapp T. Batteripaket U. Batteriladdningsuttag
V. Laddare W. V�ggf�ste* X. V�ggmonteringsskruvar* Ya. Integrerad 2 i 1 m�belverktyg Yb. Integrerad 2 i 1 dammborste Z. Mini drivmunstycke* AA. Mini drivmunstycke omr�rare AB. Mini drivmunstycke omr�rarklaff AC.L�ngt Fogmunstycke* AD. Tillbeh�rsp�se* AE. Reng�ringsverktyg f�r dammbeh�llare* AF. 360� Hydro Roller frig�ringsknapp AG. 360� Hydro Roller AH.360� Hydro Roller t�tningslock AI. Avtagbart munstycke bakre torkarblad AJ. Hybrid Care-rulle frig�ringsknapp AK. Hybrid Care-rulle Al. Munstycke fr�mre torkare AM.Munstycke fr�mre torkare justeringsknapp AN.Koncentrerat reng�ringsmedel* AO. V�t beh�llare*
F�RBEREDA DIN DAMMSUGARE
Avl�gsna produkten f�rsiktigt fr�n f�rpackningen. 1. Ta upp munstycket och f�rl�ngningsr�ret och f�r in den ena �nden av r�ret i munstyckshalsen tills du h�r ett klick. [1a] 2. Ta upp den handh�llna enheten och montera den p� r�ret tills du h�r ett klick. [1b] 3. F�st v�ggf�stet i v�ggen med skruvar och skruvpluggar som medf�ljer. [2] 4. Anslut laddarens stickpropp till batterisatsen f�r att ladda upp apparaten. Detta tar ungef�r 2.5 timmar. [10,11]
OBS! F�r att ta bort munstycket, tryck p� munstyckets lossningsknapp och dra bort det fr�n r�ret. OBS! Anv�nd endast laddare som medf�ljde �ngreng�raren. Det �r normalt att laddaren blir varm n�r laddning p�g�r.
* Endast vissa modeller
75
SE
DAMMSUGARE OCH INBYGGD TV�TTFUNKTION
VIKTIGT: Den inbyggda tv�ttfunktionen f�r endast anv�ndas p� h�rt golv och parkettgolv.
Denna dammsugare har en Hybrid Care-rulle framf�r munstycket, och en 360� Hydro-rulle p� baksidan av munstycket f�r att m�jligg�ra dammsugning och reng�ring av h�rt golv och parkettgolv. [3a]
Innan du anv�nder dubbelfunktionen �r det viktigt att bl�ta 360� Hydro-rullen helt. 1. Lossa 360� Hydro rollerns frig�ringsknapp. Den �r placerad p� munstyckets sida. [3b] 2. H�ll 360� Hydro rollerns frig�ringsknapp och ta bort den. 3. Ta bort t�tningslocket och anv�nd det som ett m�tt, fyll med det medf�ljande koncentrerade reng�ringsmedlet och h�ll i 360� Hydro rollern. [3c, 3d] 4. Fyll 360� Hydro rollern med vatten utan att fylla upp till strecket. [3e] 5. S�tt sedan tillbaka t�tningslocket. 6. S�tt i 360 � Hydrolullen i den f�rv�ta beh�llaren, h�ll vatten i den f�rv�ta beh�llaren utan att fylla till strecket. H�ll 360� Hydro rollern i beh�llaren i ungef�r 30 sekunder och se till att alla fela �r bl�ta, och ta sedan bort den. [3f, 3g, 3h] 7. S�tt tillbaka 360� Hydro rollern i munstycket p� sin ursprungliga plats och l�s frig�ringsknappen till munstycket. [3i]
VIKTIGT: Anv�nd inte 360� Hydro rollern p� mattor n�r den �r bl�t. VIKTIGT: Detta �r en torr DC-sticka, dammsug inte n�got vatten eller v�tskor.
OBS! Det �r m�jligt att anv�nda alternativa milda reng�ringsmedel men anv�nd inte desinfektionsmedel. OBS! Det rekommenderas att fylla p� tanken och se till att 360� Hydro rollern �r helt bl�t efter reng�ring p� 40m2 f�r optimal reng�ring av ytor. OBS! N�r du beh�ver fylla p� vattentanken och 360� Hydro rollern redan �r smutsig, rekommenderas det att reng�ra den i ljummet vatten med milt reng�ringsmedel och krama hur den. VIKTIGT: Det rekommenderas att reng�ra 360� Hydro rollern efter varje g�ng den anv�nds och l�ta den torka i en uppr�tt position i minst 24 timmar. [4] VIKTIGT: L�mna inte den v�ta 360� Hydro rollern i munstycket.
DAMMSUGARFUNKTION
VIKTIGT: Dammsugarfunktionen f�r endast anv�ndas n�r Hydro rollern �r helt torr.
Denna reng�rare har en Hybrid Care roller p� framsidan av munstycket och till�ter dig att suga upp damm och smuts fr�n h�rda golv, parkettgolv och mattor. [4f] Innan du anv�nder produkten p� mattor, ta bort 360� Hydro rollern fr�n munstycket, t�m beh�llarna och l�t torka i 24 timmar innan du s�tter tillbaka det. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Alternativt om du inte vill v�nta kan du ta bort 360� Hydro rollern och dammsuga mattan. [4a]
ANV�NDA PRODUKTEN
ANV�NDARGR�NSSNITT Det finns 4 arbetsl�gen: � STANDARDL�GE: N�r du trycker p� P�/av-knappen �r dammsugaren redo f�r noggrann dammsugning med det motoriserade huvudmunstycket. [6a] � TURBOL�GE: Tryck p� turboknappen f�r att full effekt vid tuffa reng�ringsuppgifter. [6b] � Tyst l�ge: tryck p� tystnadsknappen f�r noggrann reng�ring med denna produkts l�gsta ljudniv�. [6c] � AUTOL�GE: N�r du avl�gsnar munstycket fr�n r�ret sl�r produkten automatiskt om till l�gre effekt f�r dammsugning ovanf�r golvet, med icke-motoriserade verktyg. OBS! Om du beh�ver h�gre kraft i detta l�get, tryck p� TURBO-knappen: en g�ng f�r extra kraft eller tv� g�nger f�r full kraft. Om du vill �terg� till AUTO L�GE, tryck p� Tystnadsknappen
BORSTH�LLARSTATUS Munstyckets LED-lampa f�r borsth�llarstatus lyser vitt vid alla golvdammsugningsl�gen och kommer att lysa r�tt om s�kerhetssystemet aktiveras. [17]
* Endast vissa modeller
76
SE
FR�MRE F�STE F�R TORKARBLAD
F�r att f� b�sta sprick- och mattprestanda rekommenderas det att f�sta de fr�mre torkarbladen vertikalt och inte v�nda fram�t och bak�t under anv�ndning. 1. Lossa Hybrid Care rollerns frig�ringsknapp och ta bort den. [5a] 2. Tryck ned f�stningsknappen p� munstyckets fr�mre torkarblad. [5b] 3. S�tt tillbaka Hybrid Care rollern i l�ge. [5c]
F�RVARINGSFUNKTION
Efter anv�ndning kan din dammsugare f�rvaras p� tv� smidiga s�tt. 1. F�RVARING GENOM V�GGMONTERING Din produkt �r utrustad med ett v�ggf�ste f�r smidig f�rvaring. F�st v�ggf�stet p� v�ggen med hj�lp av de medf�ljande skruvarna. Placera din dammsugare p� f�stet efter anv�ndning. [2] 2. KOMPAKT F�RVARING/PARKERINGSL�GE Avl�gsna den handh�lla enheten genom att trycka p� den handh�llna enhetens frig�ringsknapp, f�r f�rvaring av produkten p� r�ret. [8] Se till att det medf�ljande 2-i-1-verktyget placeras i sitt ursprungliga l�ge med dammborsten och lokaliseringskroken i ned�tg�ende l�ge. Montera lokaliseringskroken i den l�gre springan p� r�ret och tryck det bakre handtaget �nda in i l�smekanismen som �r placerad l�ngst upp p� r�ret. [9]
S�KERHETSSKYDDSSYSTEM
F�r att s�kerst�lla att produktens tillf�rlitlighet inte p�verkas om den anv�nds under sv�ra f�rh�llanden har produkten tv� integrerade s�kerhetsskyddssystem. En p� reng�raren och en p� munstycket. OBS! Skyddssystemet aktiveras under tv� f�rh�llanden: 1. Om det finns hinder i luftinloppet eller i r�ret, kommer dammsugaren att skyddas och st�ngas av och LED-lampan p� huvudenheten lyser r�tt. Om detta h�nder kontrollerar du det finns n�gra hinder i r�ret eller i luftinloppet p� den handh�llna enheten. Avl�gsna dessa och s�tt ig�ng dammsugaren igen. 2. om borsten �r blockerad eller l�st, kommer den vid aktivering att sluta rotera och de VITA LED-lamporna p� munstycket b�rjar lysa r�tt. [17] Om detta h�nder m�ste du st�nga av din produkt och ta bort hindret i agitatorn. Tryck p� p�-/avknappen f�r att �teruppta reng�ringen och produkten kommer att starta om i normalt l�ge.
BATTERI
Dammsugaren �r utrustad med en LED-lampa som indikerar batteristatus. N�r produkten �r P� lyser LED-lampan i tv�
f�rger f�r att visa batteriniv�n:
BATTERI LEVEL:
Vit f�rg:
ladda
R�d blinkande:
ladda
Det finns tv� laddningsmetoder:
Ladda batteriet n�r det monteras i produkten.
Anslut batteriladdarens stickpropp till batteriet. LED-statusindikatorn kommer att lysa R�TT n�r batteriet laddas. N�r
laddningen �r slutf�rd lyser LED-lampan VITT i en minut f�r att sedan st�ngas av. [10]
Ladda batteriet n�r det inte sitter i produkten.
Avl�gsna batteriet fr�n produkten genom att trycka p� frig�ringsknappen.
Anslut batteriladdarens stickpropp till batteriet. Batteripaketets LED-lampa lyser R�TT under laddning. N�r laddningen �r
slutf�rd kommer LED-indikatorn att lysa VITT. [11]
OBS! Det �r normalt att laddaren blir varm n�r laddning p�g�r. Anv�nd endast laddare som medf�ljde produkten.
TILLBEH�R
INBYGGT FOGMUNSTYCKE I DEN HANDH�LLNA ENHETEN, INBYGGT FOGMUNSTYCKE I R�RET, 2-I-1 DAMMOCH M�BELBORSTE, L�NGT FOGMUNSTYCKE*, MINI DRIVMUNSTYCKE* OCH RENG�RINGSVERKTYG F�R DAMMBEH�LLARE*.
Integrerat fogmunstycke - Optimalt f�r att n� smala utrymmen. Integrerad dammborste - idealiskt f�r dammsugning utan att repa eller skada ytorna.
77
SE
Integrerat m�belverktyg - Idealiskt f�r dammsugning av soffor och liknande. Mini power nozzle* - Perfekt f�r djupreng�ring av ytor av textil (t.ex. soffor) och f�r borttagning av djurh�r. Arbetsvinkeln kan justeras n�r du g�r bak�t och fram�t. OBS! Efter anv�ndning, v�nligen rotera borstens klaff moturs med ett mynt f�r att ta ut agitatorn och ta sedan bort h�r/ tr�dar som samlats p� borsten. [21] L�ngt Fogmunstycke* - Idealisk f�r tr�nga och sv�r�tkomliga ytor. Alla tillbeh�r f�rutom dammbeh�llaren reng�ringsverktyg kan placeras p� huvudprodukten och p� r�ret. [7] Reng�ringsverktyg f�r dammbeh�llare*- Perfekt f�r att ta bort damm, skr�p och h�r i dammbeh�llaren. [12]
Tillbeh�rsv�ska* Ytterligare tillbeh�r kan f�rvaras i tillbeh�rsv�skan.
V�ggf�ste* F�st v�ggf�stet p� v�ggen med hj�lp av de tv� medf�ljande skruvarna och pluggarna. [2]
UNDERH�LL AV DAMMSUGAREN
T�m dammbeh�llaren 1. Tryck p� huvudkroppens frig�ringsknapp och avl�gsna r�ret. [8] 2. Tryck ner knappen f�r t�mning av dammuppsamlaren f�r att frig�ra klaffen och t�mma inneh�llet. [12a] 3. St�ng klaffen till dammuppsamlaren. Du h�r ett klickljud n�r den �r l�st. OBS! Du rekommenderas att t�mma dammuppsamlaren efter varje anv�ndning eller n�r dammet n�r upp till max-linjen.
Snabb daglig reng�ring av dammbeh�llare �ppna endast beh�llarens lock och ta bort dammet med hj�lp av reng�ringsredskapet. 1. Anv�nd kroken f�r att f� ut det uppsamlade dammet i dammbeh�llaren. [12b] 2. Anv�nd borsten f�r att ta bort dammet som fastnat runt metalln�tfiltret. [12c]
Reng�r dammbeh�llare och filter Underh�llsp�minnelse f�rfilter. Om f�rfiltret beh�ver underh�ll b�rjar LED-lampan p� dammsugaren blinka r�tt. 1. Tryck p� den handh�llna enhetens frig�ringsknapp f�r att avl�gsna den handh�llna enheten fr�n r�ret. [8] 2. Tryck p� batteriets frig�ringsknapp f�r att avl�gsna batteriet. [11] 3. Avl�gsna dammbeh�llarenheten genom att vrida den och dra ut den fr�n enheten. [13] 4. Avl�gsna f�rmotorfiltret genom att dra loss st�det fr�n beh�llarenheten. [14a] 5. Avl�gsna enkelcyklonsystemet genom att dra loss metallringen fr�n beh�llarenheten. 6. Avl�gsna vortex finder genom att rotera det medsols och dra loss det fr�n cyklonsystemet. [14b] 7. Reng�r filtret och enkelcyklonsystemet i ljummet vatten och l�t torka i 24 timmar. [15,16] 8. Montera ihop n�r det �r helt torrt och s�tt tillbaka det i produkten. OBS! Anv�nd inte varmt vatten eller reng�ringsprodukter vid reng�ring av f�rmotorfiltret. Om f�rmotorfiltret mot f�rmodan skulle skadas, ska det ers�ttas med ett originalfilter fr�n Hoover. Se till att f�rmotorfiltret �r monterat innan du monterar dammbeh�llaren i dammsugarens huvudkropp f�r aktivering av filterskyddsmekanismen. VIKTIGT: F�r optimal prestanda b�r du alltid h�lla filtret rent. Vi rekommenderar att filtret tv�ttas en g�ng i m�naden.
UNDERH�LL AV MUNSTYCKE
Reng�ring av 360� Hydro roller, Hybrid Care roller, bakre och fr�mre torkblad VIKTIGT: St�ng alltid av reng�raren innan reng�ring av 360� Hydro roller, Hybrid Care roller, bakre och fr�mre torkblad.
Reng�ring av 360� Hydro roller: 1. Avl�gsna munstycket fr�n r�ret. [18] 2. Lossa 360� Hydro rollerns frig�ringsknapp. Den �r placerad p� munstyckets sida. [4a] 3. Ta bort t�tningslocket och se till att vattentanken �r tom. [4b, 4c] 4. Tv�tta 360� Hydro rollern och t�tningslocket i ljummet vatten med ett milt reng�ringsmedel genom att krama den eller
tv�tta den i tv�ttmaskin med mild cykel utan 360� Hydro rollerns frig�ringsfl�rp. [4d] 5. L�t den torka i uppr�tt position i minst 24 timmar. [4e] 6. S�tt tillbaka 360� Hydro rollern i munstycket i sin ursprungliga position. 7. L�s 360� Hydro rollerns frig�ringsknapp i munstycket. VIKTIGT: Det rekommenderas att reng�ra 360� Hydro roller efter varje reng�ring och l�ta den torka i en uppr�tt position i minst 24 timmar.
* Endast vissa modeller
78
SE
VIKTIGT: L�mna inte den v�ta 360� Hydro rollern i munstycket VIKTIGT: Dammsugarfunktionen p� mattor f�r endast anv�ndas om Hydro rollern �r helt torr. OBS! Om du f�redrar att reng�ra den i tv�ttmaskin, rekommenderas ett milt program under 40� och att ta bort 360� Hydro rollerns frig�ringsknapp. [20d]
Reng�ring av Hybrid Care rollern: 1. Avl�gsna munstycket fr�n r�ret. [18] 2. Lossa Hybrid Care rollerns frig�ringsknapp. Den �r placerad p� munstyckets sida. [19] 3. H�ll Hybrid Care rollerns frig�ringsknapp och ta bort den fr�n munstycket. 4. F�r att reng�ra Hybrid Care-rollern, ta bort �verskott av skr�p med sax. [19] 5. S�tt tillbaka Hybrid Care rollern Den kan endast passas in en riktning. [19] 6. L�s Hybrid Care rollerns frig�ringsknapp till munstycket.
Reng�ring av bakre torkarblad: 1. Avl�gsna munstycket fr�n r�ret. [18] 2. ryck p� frig�ringsklaffen p� �ndsidan och ta bort det bakre torkarbladet. [20] 3. F�r att reng�ra bakre torkarblad beh�ver du en v�t trasa. 4. S�tt tillbaka bakre torkblad i position.
Reng�ring av fr�mre torkblad: 1. Avl�gsna munstycket fr�n r�ret. [18] 2. Dra ut fr�mre torkblad fr�n sin plats. [20] 3. F�r att reng�ra fr�mre torkblad beh�ver du en fuktig trasa. 3. S�tt tillbaka fr�mre torkblad i l�ge.
Byta batterier Denna dammsugare �r utrustad med ett laddningsbart litiumjonbatteri som �r utbytbart. VARNING: Anv�nd endast godk�nda reservdelar f�r din dammsugare. Anv�ndning av delar som inte �r godk�nda av Hoover �r farligt och kan ogiltigf�rklara din garanti. VARNING: F�rs�k inte att �ppna batteripaketet och reparera det sj�lv. 1. Tryck p� batteriets lossningsknapp och dra ut batteriet. [11] 2. Ta bort det gamla batteripaketet och byt ut det med det nya batteripaketet. 3. Kassera batterierna p� ett s�kert s�tt. Anv�ndna batterier b�r tas till en �tervinningsstation och inte disponeras med
hush�llssoporna.
FELS�KNING
Om du har n�got problem med din �ngreng�rare, f�lj denna enkla checklista innan du ringer Hoover kundtj�nstcenter: A. Dammsugare sl�r inte p� Kontrollera om sammsugaren �r laddad Kontrollera att batterisatsen sitter p� plats.
B. Reng�raren slutar fungera Kontrollera om den finns n�got hinder i luftinloppet eller i r�ret, avl�gsna eventuella hinder och se till att produkten �r avst�ngd. Tryck d�refter p� P�/Av-knappen f�r att starta produkten igen.
C. F�rlust av insugningstryck eller inget sug alls T�m dammbeh�llaren och reng�r f�rmotorfiltret och separatorn. Ta bort munstycket och kontrollera om det kanalen �r igent�ppt.
D. Batterierna kan inte laddas Det kan bero p� att den har f�rvarats under en v�ldigt l�ng period (mer �n ett halv�r). Kontakta Hoovers kundtj�nst f�r att ordna batteribyte. Om problemet kvarst�r kontakta Hoovers kundtj�nstcenter.
E. Golv torkar inte j�mnt. Kontrollera att 360� Hydro rollern �r helt v�t och h�ll i ett lock reng�ringsmedel.
F. Munstycket luktar illa. Reng�r helt enkelt 360� Hydro rollern och l�t den torka i uppr�tt position i 24 timmar.
79
SE
G. Tryckkraften p� mattor �r h�g. Kontrollera att 360� Hydro rollern �r helt torr. Om din matta �r v�ldigt h�g, ta helt enkelt bort 360� Hydro rollern och dammsug mattan.
HOOVER RESERVDELAR OCH F�RBRUKNINGSVAROR
Anv�nd alltid originaldelar fr�n Hoover vid byte. Du kan best�lla delar fr�n n�rmaste Hoover-�terf�rs�ljare eller direkt fr�n Hoover. Uppge alltid modellnummer n�r du best�ller delar.
DIN GARANTI
Garantivillkoren f�r produkten definieras av v�r representant i det land d�r produkten s�ljs. Du kan f� uppgifter om aktuella villkor fr�n �terf�rs�ljaren. Kvittot m�ste visas upp n�r man kr�ver ers�ttning enligt garantin. VIKTIGT: Batteriet i den h�r reng�raren har en garantitid p� 2 �r fr�n ink�psdatumet. Efter 2 �r m�ste kunden st� f�r kostnaden av ett nytt batteri. Specifikationerna kan �ndras utan f�reg�ende meddelande.
80
FI
OHJEET TURVALLISTA K�YTT�� VARTEN
T�m� laite on tarkoitettu ainoastaan kotik�ytt��n t�m�n k�ytt�oppaan kuvaamalla tavalla. Tutustu t�h�n k�ytt�oppaaseen huolellisesti ennen laitteen k�ytt��.
Kytke laturista virta ja irrota laturi virtal�hteest� aina k�yt�n j�lkeen ja ennen kuin puhdistat laitteen tai teet huoltotoimenpiteit�.
T�t� laitetta voivat k�ytt�� yli 8-vuotiaat lapset ja henkil�t joilla on v�hentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen kyky tai joilla ei kokemusta tai tietoja, mik�li heille on annettu ohjausta ja valvontaa koskien laitteen turvallista k�ytt�� ja ymm�rt�v�t k�ytt��n liittyv�t vaaratekij�t. Lapset eiv�t saa leikki� laitteella. K�ytt�j�n suorittamaa puhdistusta ja huoltoa ei tule suorittaa lasten toimesta ilman valvontaa.
Lopeta laitteen k�ytt� v�litt�m�sti, jos virtajohto on vahingoittunut. Virtajohdon saa turvallisuussyist� vaihtaa vain valtuutettu Hoover-huoltoliike.
Pid� k�det, jalat, l�ys�t vaatteet ja hiukset loitolla py�rivist� harjoista.
K�yt� vain laitteen mukana toimitettua laturia.
Varmista, ett� laturiin merkityt arvot vastaavat sy�tt�j�nnitett�.
T�m� Hoover-laite on varustettu kaksois-eristetyll� akkulaturilla joka sopii liitett�v�ksi vain 230V:n (Iso-Britannia 240V) pistorasiaan.
Kytke laturi sopivaan pistorasiaan ja yhdist� laturin jakkiliitinlaitteeseen.
�l� koskaan k�sittele laturia m�rin k�sin.
Sammuta laite ennen lataamista.
Akkuyksik�n LED-valo on PUNAINEN latauksen aikana, ja se muuttuu VALKOISEKSI kun laite on ladattu t�yteen.
Laita laite k�yt�n j�lkeen takaisin laturiin akun lataamiseksi.
�l� koskaan lataa akkuja yli 37 �C:n tai alle 0 �C:n l�mp�tiloissa.
Laturi l�mpeneminen latauksen aikana on aivan normaalia.
�l� irrota laturia virtal�hteest� johdosta vet�m�ll�.
Irrota laturi mik�li laitetta ei k�ytet� pitk��n aikaan (loma-ajat
81
FI
jne.). Lataa laite uudelleen ennen k�ytt�� koska akut voivat purkaa varausta pitkien s�ilytysjaksojen aikana.
Jos laite h�vitet��n, akut on ensin poistettava. Laitteen t�ytyy olla irti verkkovirrasta akkua vaihdettaessa. H�vit� akut turvallisesti. K�yt� laitetta kunnes se pys�htyy, jotta akut tyhjentyv�t kokonaan. Vie k�ytetyt akut kierr�tyskeskukseen. �l� h�vit� niit� kotitalousj�tteen mukana. Irrottaaksesi akut ota yhteytt� valtuutettuun Hoover huoltoliikkeeseen tai noudata seuraavia ohjeita.
T�RKE��: Tyhjenn� paristot aina kokonaan ennen niiden poistamista.
K�yt� imuria kunnes akut ovat t�ysin tyhj�t.
Irrota laturin liitin laitteesta.
Paina akun vapautuspainiketta irrottamista varten.
HUOMAA: Jos sinulla on vaikeuksia purkaa laitetta tai tarvitset yksityiskohtaisempaa tietoa laitteen j�lkik�sittelyst�, talteenotosta ja kierr�tyksest�, ota yhteytt� paikallisiin kierr�tysviranomaisiin tai kotitalouksien j�tehuoltoon.
K�yt� ainoastaan Hooverin toimittamia tai suosittelemia kiinnityskappaleita, lis�varusteita tai varaosia.
Staattinen s�hk�: Joihinkin mattoihin voi kerty� staattista s�hk��. Staattisen s�hk�n purkaus ei ole vaarallista terveydelle.
�l� k�yt� laitettasi ulkona tai m�r�ll� alustalla. �l� imuroi nesteit�.
�l� imuroi kovia tai ter�vi� esineit�, tulitikkuja, kuumaa tuhkaa, tupakantumppeja tai muita vastaavia esineit�. �l� ruiskuta laitteelle tai imuroi laitteella syttyvi� nesteit�, puhdistusnesteit�, aerosoleja tai n�iden h�yryj�.
�l� aja laitteella verkkojohdon yli tai irrota pistoketta virtal�hteest� johdosta vet�m�ll�. �l� k�yt� laitetta tai laturia, jos se vaikuttaa vialliselta.
Hoover-huolto: Laitteen k�ytt�turvallisuuden ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi huolto ja korjaukset kannattaa teett�� valtuutetussa Hoover-huollossa.
�l� k�yt� laitetta ihmisten tai el�inten puhdistamiseen.
82
FI
�l� vaihda akkuja ei-ladattaviin akkuihin.
Ymp�rist�: T�m� laite on merkitty s�hk�- ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2011/65/EY (WEEE) mukaisesti. H�vitt�m�ll� t�m�n laitteen oikein est�t mahdollisia ymp�rist�lle ja ihmisterveydelle aiheutuvia haittavaikutuksia, joita saattaa synty� laitteen v��r�nlaisen h�vitt�misen seurauksena. Laitteessa oleva symboli osoittaa, ett� laitetta ei saa h�vitt�� kotitalousj�tteen�. Se t�ytyy luovuttaa kodinkoneiden ker�yspisteeseen s�hk�laitteiden kierr�tyst� varten. H�vitt�minen on suoritettava paikallisten j�tteiden h�vitt�mist� koskevien ymp�rist�s��nn�sten mukaisesti. Saat lis�tietoja t�m�n tuotteen k�sittelemisest�, hy�tyk�yt�st� ja kierr�tyksest� paikallisilta viranomaisilta, kotitalouksien j�tehuollosta tai liikkeest�, josta ostit tuotteen.
T�m� tuote on yhdenmukainen Euroopan direktiivien 2014/35/EU, 2014/30/EU ja 2011/65/EU kanssa.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
TUOTTEEN OSAT
A. ON/OFF-painike B. Turbo-painike C. Hiljennys-painike D. P�lys�ili� E. P�lys�ili�n l�p�n vapautuspainike F. Rikkaimurin vapautuspainike G. S�ili�n vapautuspainike H. Putki I. Suulakkeen vapautus-painike J. Suulake K. Suulakkeen etumerkkivalot L. Harjarullan tilan ilmoittava merkkivalo* M. Moottorin esisuodatin N. Yksinkertaisen py�rrepuhdistimen putki O. Yksinkertainen py�rrepuhdistin P. Huollon tilan ilmoittava merkkivalo Q. Akun tilan ilmoittava merkkivalo R. Akun latauksen merkkivalo S. Akun vapautuspainike T. Akkupaketti U. Akun latausportti
V. Laturi W. Sein�asennus* X. Sein�telineen ruuvit* Ya. Integroitu 2in1 huonekalusuutin Yb. Integroitu 2in1 p�lyharja Z. Pieni tehosuulake* AA. Pienen tehosuulakkeen rulla AB. Pienen tehosuulakkeen rullan vapautusosa AC.Pitk� Rakosuutin* AD. Lis�varustepussi* AE. P�lys�ili�n puhdistusty�kalu* AF. 360� vesirullan vapautusl�pp� AG. 360� vesirulla AH.360� vesirullan tiivistekorkki AI. Irrotettava suuttimen takapyyhkij�n keppim�inen osa AJ. Hybridin puhdistusrullan vapautusosa AK. Hybridi puhdistusrulla Al. Suulakkeen etupyyhin AM.Suulakkeen etupyyhkimen kiinnityspainike AN. Pesuainetiiviste* AO. Esikastelus�ili�*
LAITTEEN KOKOAMINEN
Poista tuote pakkauksesta varovaisesti. 1. Asenna pitenev�n putken toinen p�� suuttimen p��h�n niin, ett� kuulet napsahduksen. [1a] 2. Kiinnit� kannettava yksikk� putkeen niin, ett� kuulet napsahduksen. [1b] 3. Kiinnit� sein�asennus sein��n toimitetuilla ruuveilla ja sein�tulpilla. [2] 4. Lataa laite t�yteen kiinnitt�m�ll� latausliitin akkupakettiin. T�m� vie noin 2,5 tuntia. [10,11]
HUOMAA: Voit irrottaa suulakkeen painamalla suulakkeen vapautuspainiketta ja vet�m�ll� sit� ulosp�in putkesta. HUOMAA: K�yt� vain imurisi kanssa toimitettua laturia imurin lataukseen. On normaalia, ett� laturi l�mpenee latauksen aikana.
* Vain joissakin malleissa
83
FI
IMUROINTI JA INTEGROITU PESUTOIMINTO
T�RKE��: Integroitua pesutoimintoa tulisi k�ytt�� vain kovien lattiapintojen ja parketin pesemiseen.
T�ss� puhdistuslaitteessa on hybridi puhdistusrulla suuttimen etuosassa ja 360� vesirulla suuttimen takaosassa, mitk� mahdollistavat imuroinnin ja kovien lattiapintojen ja parketin pesemisen. [3a]
Ennen tuplatoiminnon k�ytt�� tulee 360� vesirulla kastella kunnolla. 1. Irrota 360� vesirullan vapautusl�pp�. Se sijaitsee suulakkeen sivuosassa. [3b] 2. Tartu 360� vesirullan vapautusl�p�st� ja irrota se. 3. Irrota tiivistekorkki ja tiivistyskorkkia mittakuppina k�ytt�m�ll� t�yt� mukana toimitetulla pesuainetiivisteell�, jonka kaadat 360� vesirullaan. [3c, 3d] 4. T�yt� 360� vesirulla vedell�, mutta �l� ylit� reunaa. [3e] 5. Aseta sitten tiivistekorkki takaisin paikoilleen. 6. Sy�t� 360� vesirulla esikasteltuun s�ili��n ja kaada vett� esikastelus�ili��n, mutta �l� ylit� reunaa. Pid� 360� vesirullaa s�ili�ss� noin 30 sekunnin ajan varmistaaksesi, ett� kaikki alueet ovat m�rki� ja ota se pois t�m�n j�lkeen. [3f, 3g, 3h] 7. Aseta 360� vesirulla takaisin suulakkeeseen sen alkuper�iseen asentoon ja sulje suulakkeen vapautusl�pp�. [3i]
T�RKE��: �l� k�yt� 360� vesirullaa matoilla sen ollessa m�rk�. T�RKE��: T�m� on kuivaimurointiin tarkoitettu tasavirtainen laite. �l� koskaan imuroi sill� vett� tai muita nesteit�.
HUOMAA: Voit k�ytt�� muita vaihtoehtoisia puhdistusaineita, mutta �l� k�yt� desinfiointiainetta. HUOMAA: Pintojen optimaalista puhdistusta varten on suositeltavaa t�ytt�� s�ili� uudelleen ja varmistaa, ett� 360� vesirulla on kunnolla m�rk� aina noin 40 m2:n alueen puhdistuksen j�lkeen. HUOMAA: Jos sinun tarvitsee t�ytt�� vesis�ili� ja 360� vesirulla on jo likainen, suositellaan sen puhdistamista haalealla vedell� ja miedolla pesuaineella puristamalla sit�. T�RKE��: Suosittelemme 360� vesirullan pesemist� jokaisen k�ytt�kerran j�lkeen sek� sen kuivaamista pystyasennossa v�hint��n 24 tunnin ajan. [4] T�RKE��: �l� j�t� m�rk�� 360� vesirullaa suulakkeeseen.
IMUROINTITOIMINTO
T�RKE��: K�yt� imuritoimintoa vasta sitten, kun vesirulla on t�ysin kuivunut.
T�m� laite on varustettu suulakkeen etupuolella olevalla hybridill� puhdistusrullalla, jolla voidaan puhdistaa p�lyt ja roskat kovilta lattiapinnoilta, parketilta ja matoilta. [4f] Ennen puhdistusv�lineesi k�ytt�� matolla irrota 360� vesirulla suulakkeesta, tyhjenn� sis�ll�t ja anna kuivua 24 tunnin ajan ennen kuin kiinnit�t ne takaisin. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Vaihtoehtoisesti jos et halua odottaa, voit yksinkertaisesti irrottaa m�r�n 360� vesirullan ja imuroida mattosi. [4a]
LAITTEEN K�YTT�
K�YTT�LIITTYM� Laitteella on 4 eri toimintatilaa: � VAKIOTILA Kun painat ON-OFF-painiketta, imuri on valmis puhdistamaan perusteellisesti moottoroidulla p��suulakkeella. [6a] � TURBO-TILA: Paina turbo-painiketta, jos haluat k�ytt�� laitetta t�ydell� teholla hankalissa puhdistusteht�viss�. [6b] � Hiljainen-tila Paina hiljainen-painiketta puhdistaaksesi perusteellisesti t�m�n tuotteen alimmalla melutasolla. [6c] � AUTOMAATTINEN TILA: Kun suutin tai putki poistetaan, tuote mukauttaa tehoansa matalammaksi niin, ett� lattian yl�puolelta voidaan siivota moottoroimattomilla v�lineill�. HUOMAA: Jos tarvitset lis�tehoa t�t� toimintatilaa k�ytt�ess�si, paina TURBO-painiketta kerran saadaksesi lis�tehoa ja kahdesti saadaksesi t�yden tehon k�ytt��si. Mik�li haluat palata takaisin automaattiseen toimintatilaan, paina hiljainenpainiketta.
HARJARULLAN TILA Harjarullan tilasta kertova merkkivalo suulakkeessa pysyy valkoisena kaikkia lattianpuhdistukseen tarkoitettuja tiloja k�ytett�ess�, ja se muuttuu punaiseksi, jos turvaj�rjestelm� k�ynnistyy. [17]
* Vain joissakin malleissa
84
FI
ETUPYYHKIJ�N KEPPIM�ISEN OSAN KIINNITYS
Rakojen ja maton puhdistustehokkuuden parhaan tuloksen saamiseksi on suositeltavaa kiinnitt�� etupyyhkij�n suuttimen keppim�isen osat pystysuoraan ja v�ltt�� niiden k��nt�mist� eteen- ja taaksep�in k�yt�n aikana. 1. Tartu hybridin puhdistusrullan vapautusosasta ja irrota se. [5a] 2. Ty�nn� suulakkeen etupyyhkimen kiinnityspainiketta alasp�in. [5b] 3. Laita hybridi puhdistusrulla takaisin paikoilleen. [5c]
LAITTEEN S�ILYTYS
K�yt�n j�lkeen voit s�ilytt�� laitettasi kahdella k�tev�ll� tavalla. 1. S�ILYTYS SEIN�TELINEESS� Tuotteesi on varustettu sein�telineell�, jossa voit s�ilytt�� sit� k�tev�sti ja helposti. Voit kiinnitt�� telineen sein��si mukana tulleilla ruuveilla. Aseta vain imuri paikoilleen k�yt�n j�lkeen. [2] 2. KOMPAKTI S�ILYTYS/PAIKOITUS S�ilytt��ksesi tuotetta putkessa, poista rikkaimuri painamalla vapautuspainiketta. [8] Varmista, ett� mukana tuleva 2in1 osa palautetaan takaisin sen alkuper�iseen paikkaan, jotta se on p�lyharjan ja paikannusripustimen l�heisyydess�, alasp�in olevassa asennossa. Kiinnit� paikannusriipustin putken alempaan osaan ja paina taempi kahva t�ysin paikoilleen lukkomekanismiin putken yl�osassa. [9]
TURVAJ�RJESTELM�
Jotta k�ytt� hankalissa paikoissa ei vaikuttaisi tuotteen k�ytt�varmuuteen, tuoteominaisuuksiin kuuluu kaksi integroitua turvaj�rjestelm��. Yksi niist� on laitteessa ja toinen suulakkeessa. HUOMAA: Turvaj�rjestelm� k�ynnistyy kahdessa eri tapauksessa: 1. Jos ilma-aukossa tai putkessa on tukoksia, imuri sammuu itsest��n, ja p��yksik�n merkkivalo muuttuu punaiseksi. Jos n�in k�y, tarkista vain onko putkessa tai rikkaimurin ilma-aukossa tukoksia. Poista se ja paina uudestaan ON-painiketta. 2. Jos rullassa on tukos tai se lukittuu, lakkaa py�rim�st� k�ytett�ess� ja suulakkeen VALKOISET merkkivalot muuttuvat PUNAISEKSI. [17] Jos n�in tapahtuu, sammuta laite ja poista harjassa oleva tukos. Jatka laitteen k�ytt�� painamalla on/ off-painiketta; laite k�ynnistyy uudelleen normaalissa toimintatilassa.
AKKU
T�m� imuri on varustettu akun varauksen ilmoittavalla merkkivalolla. Kun laite on k�ynniss�, kahden eri v�riset merkkivalot
n�ytt�v�t akun varauksen tason:
AKKU LEVEL:
Valkoinen v�ri:
lataus
Punainen vilkunta:
lataus
Laite voidaan ladata kahdella eri tavalla:
Lataa akku kun se on kiinnitettyn� laitteessa.
Aseta akun latausjohto kiinni akkuun. Merkkivalo palaa ladattaessa punaisena. Kun akku on ladattu t�yteen, merkkivalo
palaa valkoisena yhden minuutin ajan, mink� j�lkeen se sammuu. [10]
Lataa akku kun se on irroitettu laitteesta.
Irrota akku laitteesta painamalla akun vapautuspainiketta.
Aseta akun latausjohto kiinni akkuun. Paristoyksik�n merkkivalo palaa ladattaessa PUNAISENA. Kun akku on ladattu
t�yteen, merkkivalo palaa VALKOISENA. [11]
HUOMAA: On normaalia, ett� laturi l�mpenee latauksen aikana. K�yt� vain imurin kanssa toimitettua laturia.
LIS�VARUSTEET
RIKKAIMURIIN INTEGROITU RAKOSUUTIN, PUTKEEN INTEGROITU RAKOSUUTIN, 2IN1 HUONEKALUSUUTIN & P�LYHARJA, PITK� RAKOSUUTIN*, PIENI TEHOSUULAKE* JA P�LYS�ILI�N PUHDISTUSTY�KALU*.
Integroidut rakosuuttimet - Ihanteellinen p��sy my�s kapeisiin paikkoihin. Integroitu p�lyharja - Ihanteellinen puhdistamaan pintoja vahingoittamatta tai raapimatta niit�. Integroitu huonekalusuutin - Ihanteellinen puhdistamaan pintoja kuten sohva.
85
FI
Mini power nozzle* - Ihanteellinen tekstiilipintojen syv�puhdistukseen (esim. sohvat) ja lemmikkiel�inten karvojen imurointiin. Voit s��t�� ty�skentelykulmaa taakse- ja eteenp�in liikuttamalla. HUOMAA: K�yt�n j�lkeen kierr� suuttimen vapautusosaa vastap�iv��n kolikon avulla irrottaaksesi rullan ja poista sitten harjaan kertyneet hiukset/langat. [21] Pitk� Rakosuutin* - Ihanteellinen ahtaille ja vaikeasti saavutettavissa oleville alueille. Kaikki lis�tarvikkeet p�lys�ili�n puhdistusty�kalua lukuun ottamatta sopivat sek� p��yksikk��n ett� putkeen. [7] P�lys�ili�n puhdistusty�kalu*- Sopii ihanteellisesti p�lyn, roskien ja hiuksien poistamiseen p�lys�ili�st�. [12]
Lis�varustelaukku* Lis�varusteita voi s�ilytt�� lis�varustelaukussa.
Sein�asennus* Asenna tarpeen vaatiessa sein�teline sein�lle k�ytt�m�ll� kahta mukana tulevaa ruuvia ja tulppaa. [2]
LAITTEEN KUNNOSSAPITO
P�lys�ili�n tyhjennys 1. Paina p��yksik�n vapautuspainiketta ja irrota putki. [8] 2. Paina p�lys�ili�n tyhjennyspainiketta s�ili�n kannen avaamiseksi ja tyhjenn� se. [12a] 3. Sulje p�lys�ili�n kansi; sen lukittuessa kuuluu napsahdus. HUOMAA: P�lys�ili� kannattaa tyhjent�� aina k�yt�n j�lkeen tai kun se on t�ynn� maksimirajaan asti.
P�lys�ili�n p�ivitt�inen pikapuhdistus Avaa p�lys�ili�n l�pp� ja poista p�ly s�ili�n puhdistusty�kalun avulla. 1. Ved� p�lys�ili��n kertynyt p�ly ulos koukkup��t� k�ytt�m�ll�. [12b] 2. Poista metallisen verkkosuodattimen ymp�rille kertynyt hienop�ly harjap��n avulla. [12c]
P�lys�ili�n ja suodattimen puhdistus Esisuodattimen yll�pitomuistutus. Jos esisuodatin vaatii huoltoa, imurin merkkivalo alkaa vilkkua punaisena. 1. Paina rikkaimurin vapautuspainiketta ja irrota rikkaimuri putkesta. [8] 2. Paina akun vapautuspainiketta ja irrota akku. [11] 3. Irrota p�lys�ili� k��nt�m�ll� sit� my�t�p�iv��n ja vet�m�ll� se irti laitteesta. [13] 4. Irrota moottorin esisuodatin vet�m�ll� tuki irti p�lys�ili�st�. [14a] 5. Irrota yksinkertainen py�rrepuhdistinj�rjestelm� vet�m�ll� metallirengasta s�ili�kokonaisuudesta. 6. Poista py�rresuuntimen putki k��nt�m�ll� my�t�p�iv��n ja ved� irti py�rrepuhdistusj�rjestelm�st�. [14b] 7. Pese suodatin ja yksinkertainen py�rrepuhdistusj�rjestelm� haaleassa vedess� ja anna kuivua 24 tunnin ajan.
[15,16] 8. Asenna suodatin takaisin laitteeseen sen olessa t�ysin kuiva. HUOMAA: �l� k�yt� kuumaa vett� tai pesuaineita kun puhdistat moottorin esisuodatinta. Jos moottorin esisuodattimet jostain syyst� vahingoittuvat, asenna tilalle Hooverin alkuper�inen varaosa. Varmista, ett� kiinnit�t aina moottorin esisuodattimen takaisin paikoilleen ennen kuin kiinnit�t p�lys�ili�n p��yksikk��n, sill� muuten suodattimen suojamekanismi menee p��lle. T�RKE��: Optimaalisen toimivuuden osalta, pid� suodattimesi aina puhtaana. Suosittelemme ett� suodatin pest��n kerran kuukaudessa.
SUULAKKEEN HUOLTO
360� vesirullan, hybridin puhdistusrullan, taka- ja etupyyhkij�n keppim�isen osan puhdistus T�RKE��: Sammuta laite aina ennen kuin puhdistusta 360� vesirullalla, hybridill� puhdistusrullalla sek� taka- ja etupyyhkij�n osilla.
360� vesirullan puhdistus: 1. Irrota suulake putkesta. [18] 2. Irrota 360� vesirullan vapautusl�pp�. Se sijaitsee suulakkeen sivuosassa. [4a] 3. Irrota tiivistekorkki ja varmista, ett� vesis�ili� on tyhj�. [4b, 4c] 4. Pese 360� vesirulla ja tiivistekorkki miedolla pesuaineella ja haalealla vedell� niit� puristamalla tai pese pesukoneessa
k�ytt�m�ll� hell�varaista pesuohjelmaa ilman 360� vesirullan vapautusosaa. [4d] 5. J�t� kuivumaan pystyasentoon v�hint��n 24 tunnin ajaksi. [4e] 6. Laita 360� vesirulla takaisin paikoilleen suulakkeeseen. 7. Lukitse 360� vesipuhdistusrullan vapautusosa kiinni suulakkeeseen. * Vain joissakin malleissa
86
FI
T�RKE��: Suosittelemme 360� vesirullan pesemist� jokaisen puhdistuskerran j�lkeen sek� sen kuivaamista pystyasennossa v�hint��n 24 tunnin ajan. T�RKE��: �l� j�t� m�rk�� 360� vesirullaa suulakkeeseen T�RKE��: K�yt� imuritoimintoa vasta sitten, kun vesirulla on t�ysin kuivunut. HUOMAA: Jos haluat pest� sen pesukoneessa, on suositeltavaa k�ytt�� hell�varaista pesuohjelmaa alle 40� l�mp�tilassa ja 360� vesirullan vapautusosa tulee irrottaa. [20d]
Hybridin puhdistusrullan puhdistus: 1. Irrota suulake putkesta. [18] 2. Tartu hybridin puhdistusrullan vapautuspainikel�p�st�. Se sijaitsee suulakkeen sivuosassa. [19] 3. Pid� kiinni hybridin puhdistusrullan vapautusl�p�st� ja irrota se suulakkeesta. 4. Irrota ylim��r�iset j�tteet varovasti saksilla hybridin puhdistusrullan puhdistusta varten. [19] 5. Laita hybridi puhdistusrulla takaisin paikoilleen. T�m� voidaan sovittaa vain yhteen suuntaan. [19] 6. Lukitse hybridin puhdistusrullan vapautusl�pp� kiinni suulakkeeseen.
Takapyyhkij�n keppim�isen osan puhdistus: 1. Irrota suulake putkesta. [18] 2. Ty�nn� vapautusl�p�n p��typuolta ja irrota takapyyhkij�n keppim�inen osa. [20] 3. Voit puhdistaa takapyyhkij�n keppim�isen osan m�r�ll� liinalla. 4. Laita takapyyhkij�n keppim�inen osa takaisin paikoilleen.
Etupyyhkij�n keppim�isen osan puhdistus: 1. Irrota suulake putkesta. [18] 2. Ved� etupyyhkij�n keppim�inen osa pois urasta. [20] 3. Voit puhdistaa etupyyhkij�n keppim�isen osan m�r�ll� liinalla. 3. Laita etupyyhkij�n keppim�inen osa takaisin paikoilleen.
Akkujen vaihtaminen Imuriin sopii ladattava litiumioniakkuyksikk�, joka on mahdollista vaihtaa. VAROITUS: Asenna imuriin vain hyv�ksyttyj� varaosia. Varaosia, jotka eiv�t ole Hooverin hyv�ksymi�, k�ytt�minen on vaarallista ja mit�t�i takuun. VAROITUS: �l� yrit� avata ja korjata akkupakettia itse. 1. Paina akun vapautuspainiketta ja ved� akku pois. [11] 2. Poista vanha akkupaketti ja laita tilalle uusi. 3. H�vit� akut turvallisesti. Vie k�ytetyt akut kierr�tyskeskukseen. �l� h�vit� niit� kotitalousj�tteen mukana.
VIANM��RITYS
Mik�li sinulla on mit��n ongelmia imurisi kanssa, noudata seuraavaa yksinkertaista tarkistuslistaa ennen kuin soitat valtuutettuun Hoover huoltoliikkeeseen: A. Imuri ei k�ynnisty Tarkista imurin lataus Tarkista, onko akkupaketti asennettu paikalleen.
B. Imuri lakkaa toimimasta Tarkista onko ilma-aukossa tai putkessa tukosta, poista se, ja varmista ett� laite on pois p��lt�. Kun t�m� on tehty, paina on/off-painiketta, jolloin laite alkaa taas toimia.
C. Imun v�h�isyys tai ei imua. Tyhjenn� p�lys�ili� ja pese esimoottorin suodatin ja erotin. Irrota suulake ja tarkista, ettei putkessa ole tukoksia.
D. Akkuja ei voida ladata Voi johtua pitk�st� (yli puolen vuoden) varastointijaksosta. Ota yhteytt� valtuutettuun Hoover huoltoliikkeeseen, mist� voit ostaa uudet akut. Mik�li ongelma ei ratkea, ota yhteytt� valtuutettuun Hoover huoltoliikkeeseen.
E. Lattiat eiv�t kuivu tasaisesti. Tarkista, ett� 360� vesirulla on kokonaan m�rk� ja lis�� yksi mittakupillinen pesuainetta.
87
FI
F. Suulake haisee pahalta. Pese 360� vesirulla ja anna sen kuivua pystyasennossa 24 tuntia. G. Ty�nt�voima on kova matoilla. Varmista, ett� 360� vesirulla on t�ysin kuiva. Jos matossasi on pitk�t hapsut, voit irrottaa 360� vesirullan ja imuroida n�in mattosi.
HOOVER-VARAOSAT JA -TARVIKKEET
K�yt� vain alkuper�isi� Hoover-varaosia. Niit� on saatavana paikalliselta Hoover- j�lleenmyyj�lt� tai valtuutetusta huoltoliikkeest�. Mainitse varaosatilauksen yhteydess� laitteen tyyppinumero.
TAKUU
T�m�n laitteen takuuehdot m��rittelee ostomaan Hoover-edustaja. Yksityiskohtaiset tiedot n�ist� ehdoista saa laitteen myyneelt� j�lleenmyyj�lt�. T�m�n takuun mukaisia vaateita esitett�ess� on esitett�v� myyntitodistus tai ostokuitti. T�RKE��: T�ss� imurissa olevalla akulla on 2 vuoden takuu ostop�iv�st� alkaen. 2 vuoden kuluttua asiakkaan on hankittava uusi akku omalla kustannuksellaan. Oikeus muutoksiin pid�tet��n.
88
GR
H , . , .
.
8 , . . . .
. Hoover.
, , .
.
.
Hoover , 230 V (240 V - ).
.
.
.
LED .
, .
37�C 0�C.
.
.
89
GR
(, ) . , , .
, . . . . . , Hoover .
: .
.
.
.
: , , .
, Hoover.
: . .
, .
, , . , , .
, . .
Service Hoover: Hoover,
90
GR
. .
: ' 2011/65/EK, (WEEE). . . , , , .
.2014/35/EU, 2014/30/EU 2011/65/EU . CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
A. (On/Off) B. Turbo C. D. E. F. G. H. I. J. K. Led L. LED * M. N. O. P. LED Q. LED R. S. T. U. V.
W. * X. * Ya. 2 1 Yb. 2 1 Z. * AA. AB.
AC. * AD. * AE. * AF. Hydro Roller 360� AG. Hydro Roller 360� AH. Hydro Roller 360� AI. AJ. Hydro Care AK. Hybrid Care Al. AM. AN. * AO. *
1. ,
"" . [1a] 2. "" . [1b] 3. . [2] 4. , . 2.5 . [10,11]
: , : . , . *
91
GR
: .
Hybrid Care Hydro roller 360� . [3a]
, Hydro roller 360 �. 1. Hydro roller 360 �. . [3b] 2. Hydro roller 360� . 3. , Hydro roller 360�. [3c, 3d] 4. Hydro roller 360� . [3e] 5. . 6. Hydro roller 360� , . Hydro roller 360� 30 . [3f, 3g, 3h] 7. Hydro roller 360� . [3i]
: Hydro roller 360� . : , .
: , . : Hydro roller 360� 40m2 . : Hydro roller 360� , . : Hydro roller 360� 24 . [4] : Hydro roller 360� .
: Hydro roller .
Hybrid Care , . [4f] , Hydro roller 360� , 24 . [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] , , Hydro roller 360� . [4a]
4 : � : ON-OFF, . [6a] � TURBO: Turbo . [6b] � . [6c] � AUTO: , , . : , , TURBO: . , .
LED . [17] *
92
GR
, . 1. Hybrid Care . [5a] 2. . [5b] 3. Hybrid Care . [5c]
, 2 . 1. . , . , . [2] 2. / , . [8] 2 1 , . . [9]
, . . : : 1. , LED . , . . 2. LED . [17] , . , on/off .
LED . ON, LED
:
LEVEL:
:
:
2 :
.
. LED
. , LED 1 . [10]
.
.
. LED
. , LED . [11]
: , . .
, , & 21, *, * *.
- . - .
93
GR
- , . Mini power nozzle* - (.. ) . . : , / . [21] * - . . [7] *- , . [12]
* .
* , , . [2]
1. . [8] 2.
. [12a] 3. , . : .
. 1. . [12b] 2.
[12c]
-. , LED . 1. . [8] 2. . [11] 3. . [13] 4. . [14a] 5. , . 6. . [14b] 7. 24 . [15,16] 8. . : . , Hoover. , . : , . .
Hydro roller 360�, Hybrid Care, : Hydro roller 360�, Hybrid Care, .
Hydro roller 360�: 1. . [18] *
94
GR
2. Hydro roller 360 �. . [4a]
3. . [4b, 4c] 4. Hydro roller 360�
Hydro Roller 360�. [4d] 5. 24 . [4e] 6. Hydro roller 360� . 7. Hydro roller 360� . : Hydro roller 360� 24 . : Hydro roller 360� : Hydro roller . : , 40� Hydro roller 360�. [20d]
Hybrid Care: 1. . [18] 2. Hybrid Care . [19] 3. Hybrid Care . 4. Hybrid Care, . [19] 5. Hybrid Care. . [19] 6. Hybrid Care .
: 1. . [18] 2. . [20] 3. , . 4. .
: 1. . [18] 2. . [20] 3. , . 3. .
, . : . Hoover : . 1. . [11] 2. . 3. .
.
, Hoover : A. .
B. , . , on/off, .
C. . . .
95
GR
D. ( ). Hoover . Hoover. E. . Hydro roller 360� . F. . Hydro roller 360� 24 . G. . Hydro roller 360� . , Hydro roller 360� .
HOOVER
` Hoover . Hoover Hoover Hoover. .
. . . : 2 . 2 . .
96
RU
, . , , , , . . , , . , , . . ( ) , , , . . ( ). , . . , , . , . , . Hoover , 230 (240 ). . . . , .
97
RU
. 37 0 . , , . , . ( ..) , . . , , . . , . . , ! , , . . . , . : - , , . , . : . . , . , , , . , , .
98
RU
, . , . : , . . .
: 2011/65/EC (WEEE). , , . , . . . , , .
2014/35/EU, 2014/30/EU 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
A. ./. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. * M. N. O. P.
Q. R. S. T. U. V.
*
W. * X. * Ya. 2--1 Yb. 2--1 Z. * AA. AB. AC. * AD. * AE. * AF.
360� Hydro AG. 360� Hydro AH.
360� Hydro AI. AJ.
AK. Al. AM. AN. * AO. *
99
RU
. 1. . [1a] 2. . [1b] 3. , . [2] 4. , . 2.5
. [10,11]
: , . : , . , , .
! .
360� Hydro , . [3a]
360� Hydro. 1. 360� Hydro, . . [3b] 2. , 360� Hydro. 3. , , 360� Hydro. [3c, 3d] 4. 360� Hydro , . [3e] 5. . 6. 360� Hydro , , . 360� Hydro 30 , , . [3f, 3g, 3h] 7. 360� Hydro . [3i]
! 360� Hydro , . ! � .
: , . : , 360� Hydro 40 2 . : , 360� Hydro , , . ! 360� Hydro 24 . [4] ! 360� Hydro .
! 360�Hydro.
, , . [4f] 360� Hydro , 24 . [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] , 360� Hydro . [4a]
4 : � ./. . [6a] *
100
RU
� : (TURBO), . [6b] � : (SILENT), . [6c] � : ( ). : , (TURBO) . , (SILENT).
, , . [17]
, , , . 1. . [5a] 2. . [5b] 3. . [5c]
: 1. . , . . [2] 2. / , . [8] , 2--1 , , "". , . [9]
. . : : 1. , , . . . 2. , , . [17] . , ./., .
. ,
:
LEVEL:
:
:
:
, .
101
RU
. . , 1 , . [10] . , . . . . [11] : , , . , .
, , , , 2--1 , *, * *.
- . - , . - . Mini power nozzle* - (, ) . . : , , /. [21] * - . , , , . [7] *- , . [12]
* .
* , . [2]
1. . [8] 2. , . [12a] 3. ; , . : .
. 1. , . [12b] 2. , . [12c]
. , . 1. , . [8] 2. . [11] 3. , . [13] 4. . [14a] 5. , .
*
102
RU
6. , . [14b] 7. , 24 . [15,16] 8. , , . : , . , , Hoover. , ,, , . ! , . .
360� Hydro, . ! 360� Hydro, .
360� Hydro: 1. . [18] 2. 360� Hydro, . . [4a] 3. , . [4b, 4c] 4. 360� Hydro ,
, , . [4d] 5. 24 . [4e] 6. 360� Hydro . 7. 360� Hydro . ! 360� Hydro 24 . ! 360� Hydro . ! Hydro. : , 40�, . [20d]
: 1. . [18] 2. . . [19] 3. , . 4. , . [19] 5. . . [19] 6. .
: 1. . [18] 2. . [20] 3. . 4. .
: 1. . [18] 2. . [20] 3. . 3. .
- , . : . , Hoover, . : . 1. . [11] 2. . 3. .
103
RU
.
- , , : A. , , .
B. , , . , , .
C. , . , .
D. ( ). . , .
E. . , 360� Hydro .
F. . 360� Hydro 24 .
G. . , 360� Hydro . , 360� Hydro .
Hoover. Hoover - shop.hoover.ru ( ). .
, . . , , - , , . ! , . , , .
, , , , .. . , / .
104
PL
INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UYTKOWANIA
Urzdzenie to jest przeznaczone wylcznie do uytku domowego w spos�b opisany w niniejszej instrukcji uytkownika. Prosimy o dokladne zapoznanie si z instrukcj przed rozpoczciem uywania odkurzacza. Naley zawsze wylczy i wyj ladowark z gniazdka przed przystpieniem do czyszczenia urzdzenia lub wykonaniem jakichkolwiek czynnoci konserwacyjnych. Urzdzenie mog obslugiwa dzieci w wieku co najmniej 8 lat, osoby o ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, a take osoby nieposiadajce odpowiedniego dowiadczenia oraz wiedzy, jedynie pod warunkiem e odbywa si bdzie to pod nadzorem lub po przeszkoleniu na temat bezpiecznego uycia urzdzenia oraz zwizanych z nim zagroe. Dzieci nie mog bawi si urzdzeniem. Urzdzenia nie powinny czyci ani konserwowa dzieci bez nadzoru. Jeli przew�d zasilajcy ulegl uszkodzeniu, naley natychmiast zaprzesta korzystania z urzdzenia. Ze wzgld�w bezpieczestwa, przew�d zasilajcy powinien zosta wymieniony przez serwisanta autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover. Nie zblia rk, st�p, lunej odziey ani wlos�w do obracajcych si szczotek. Naley stosowa wylcznie ladowark dostarczon wraz z urzdzeniem. Naley sprawdzi, czy napicie zasilania w gniazdku jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej ladowarki. Niniejsze urzdzenie Hoover zasilane jest podw�jnie izolowan ladowark akumulator�w, kt�ra moe by podlczana do gniazd 230V (UK 240V). Podlczy ladowark od odpowiedniego gniazdka, a przew�d ladowarki do urzdzenia. Nigdy nie dotyka ladowarki mokrymi rkami. Przed ladowaniem naley wylczy urzdzenie. Dioda LED akumulatora zawieci si na CZERWONO podczas ladowania i zmieni kolor na BIALY po calkowitym naladowaniu. Po uyciu ponownie podlczy urzdzenie do ladowarki, aby doladowa akumulator. Nigdy nie ladowa akumulator�w w temperaturze powyej 37�C lub poniej 0�C. Nieznaczne nagrzewanie si ladowarki podczas ladowania jest normalnym zjawiskiem. NIE wyjmowa wtyczki ladowarki z gniazdka, cignc za przew�d zasilajcy.
105
PL
W razie dluszej nieobecnoci (urlop itp.) odlczy ladowark od zasilania. Po dluszej przerwie w eksploatacji urzdzenie naley doladowa przed uyciem, poniewa bezczynno powoduje rozladowanie akumulator�w. Jeeli urzdzenie ma by zlomowane, naley z niego najpierw usun akumulatory. Podczas wyjmowania akumulatora urzdzenie musi by odlczone od zasilania. Akumulatory naley utylizowa w spos�b bezpieczny dla rodowiska. Wlczy urzdzenie i pozwoli, aby pracowalo a do calkowitego wyczerpania akumulator�w. Zuyte akumulatory naley przekaza do recyklingu. Nie naley ich wyrzuca ze mieciami domowymi. W celu wyjcia akumulator�w naley skontaktowa si z Centrum Serwisowym Hoover lub postpowa zgodnie z nastpujcymi instrukcjami. WANE: Przed usuniciem naley calkowicie rozladowa akumulatory. Wlczy odkurzacz i pozwoli, aby pracowal a do pelnego wyczerpania akumulator�w. Wyj wtyczk przewodu ladowarki z urzdzenia. Nacinij przycisk zwalniania akumulatora, aby go wyj. UWAGA: W razie napotkania jakichkolwiek problem�w z demontaem jednostki lub w razie koniecznoci uzyskania dodatkowych informacji na temat sposobu utylizacji, zlomowania i recyklingu urzdzenia naley skontaktowa si z lokalnym urzdem gminy lub komunalnym zakladem utylizacji odpad�w. Naley korzysta wylcznie z koc�wek, material�w eksploatacyjnych oraz czci zamiennych zalecanych lub dostarczonych przez firm Hoover. Ladunki elektrostatyczne: Odkurzanie niekt�rych dywan�w moe powodowa niewielkie naelektryzowanie si odkurzacza. Tego rodzaju ladunki elektrostatyczne nie stanowi zagroenia dla zdrowia. Nie uywa urzdzenia na zewntrz domu, do odkurzania mokrych powierzchni ani do zbierania wody. Nie wolno wciga twardych lub ostrych przedmiot�w, zapalek, gorcego popiolu, niedopalk�w papieros�w ani innych podobnych przedmiot�w. Nie spryskiwa latwopalnymi cieczami, rodkami czyszczcymi w aerozolu ani par. Nie stpa po przewodzie zasilajcym podczas korzystania z urzdzenia i nie wyjmowa wtyczki, cignc za przew�d zasilajcy. Nie wolno kontynuowa eksploatacji uszkodzonego urzdzenia lub ladowarki. Serwis firmy Hoover: Aby zapewni bezpieczne i sprawne dzialanie tego urzdzenia, zalecamy zlecanie prac serwisowych lub napraw wylcznie serwisantom autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover. Nie uywa urzdzenia do odkurzania ludzi lub zwierzt.
106
PL
Nie wolno stosowa jednorazowych baterii zamiast akumulator�w.
Ochrona rodowiska: Niniejsze urzdzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektyw Europejsk nr 2011/65/WE w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektrotechnicznego (WEEE). Zapewniajc prawidlowe zlomowanie niniejszego urzdzenia, przyczyniaj si Pastwo do ograniczenia ryzyka wystpienia negatywnego wplywu produktu na rodowisko i zdrowie ludzi, kt�re mogloby zaistnie w przypadku niewlaciwej utylizacji urzdzenia. Symbol umieszczony na produkcie lub na dolczonych do niego dokumentach oznacza, e niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urzdzenie naley zda w odpowiednim punkcie utylizacji w celu recyklingu komponent�w elektrycznych i elektronicznych. Urzdzenie naley zlomowa zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji odpad�w. Dodatkowe informacje na temat sposobu utylizacji, zlomowania i recyklingu urzdzenia mona uzyska w lokalnym urzdzie miejskim, w komunalnym zakladzie utylizacji odpad�w lub w sklepie, w kt�rym produkt zostal zakupiony.
Urzdzenie spelnia wymogi dyrektyw europejskich 2014/35/WE, 2014/30/WE oraz 2011/65/WE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
KOMPONENTY URZDZENIA
A. Przycisk ON/OFF B. Przycisk Turbo C. Przycisk wyciszania D. Pojemnik na kurz E. Przycisk zwolnienia klapy pojemnika na kurz F. Rczny przycisk zwalniajcy G. Przycisk zwalniajcy blokad H. Rura I. Przycisk zwalniania koc�wki J. Koc�wka K. Przednie diody led koc�wki L. Dioda Led statusu walka szczotki* M. Filtr przed silnikiem N. Rurka wirowa pojedynczego cyklonu O. Pojedynczy cyklon P. Dioda LED stanu konserwacji Q. Dioda LED statusu akumulatora R. Kontrolka ladowania akumulatora S. Przycisk zwalniania akumulatora T. Zestaw akumulator�w U. Wejcie ladowania akumulatora V. Ladowarka
W. Wspornik do montau na cianie* X. ruby wspornika do montau na cianie* Ya. Zintegrowane narzdzie do mebli 2w1 Yb. Zintegrowana szczotka do kurzu 2w1
Z. Mini Turbo Szczotka*
AA. Rolka Mini Turbo Szczotki AB. Klapka zwalniajca Mini Turbo Szczotki AC.Dluga ssawka szczelinowa* AD.Worek na akcesoria* AE. Narzdzie do czyszczenia pojemnika na kurz* AF. Klapka zwalniajca Walek Hydro 360� AG. Walek Hydro 360� AH.Zatyczka uszczelniajca Walek Hydro 360� AI. Zdejmowalne tylne pi�ra wycieraczki szczotki AJ. Klapka zwalniajca Walek Hybrid Care AK. Walek Hybrid Care Al. Przednie pi�ro wycieraczki szczotki AM.Przycisk mocujcy przedniego
pi�ra wycieraczki szczotki AN.Koncentrat detergentu czyszczcego* AO. Wstpnie zwilony pojemnik*
PRZYGOTOWYWANIE ODKURZACZA
Ostronie wyjmij produkt z opakowania. 1. Podnie szczotk i rur przedluajc, zamontuj jeden koniec rury na zweniu szczotki. Poprawny monta potwierdza
"kliknicie". [1a] 2. Podnie urzdzenie przenone i zmontuj je na rurze. Poprawny monta potwierdza "kliknicie". [1b] 3. Zamocuj wspornik na cianie wykorzystujc dostarczone ruby i wkrty. [2] 4. Aby calkowicie naladowa urzdzenie, podlcz wtyczk przewodu ladowarki do urzdzenia. Trwa to ok. 2.5
godzin. [10,11]
UWAGA: Aby zdj szczotk, nacisn przycisk zwalniajcy szczotk i odlczy j od rury. UWAGA: Do ladowania naley stosowa wylcznie ladowark dostarczon wraz z urzdzeniem. Nieznaczne nagrzewanie si ladowarki podczas ladowania jest normalnym zjawiskiem.
* Tylko w niekt�rych modelach
107
PL
ODKURZACZ I ZINTEGROWANA FUNKCJA MYCIA
WANE: Zintegrowana funkcja mycia moe by stosowana tylko do twardych podl�g i parkiet�w.
Szczotka tego odkurzacza jest wyposaona w walek Hybrid Care z przodu oraz walek Hydro 360� z tylu, co umoliwia odkurzanie i mycie twardych podl�g oraz parkietu. [3a]
Przed uyciem podw�jnej funkcji, naley calkowicie zmoczy walek Hydro 360�. 1. Odlczy klap zwalniajc walka Hydro 360�. Jest ona umieszczona z boku ssawki. [3b] 2. Przytrzyma klap zwalniajc walek Hydro 360� i zdj j. 3. Zdj korek uszczelniajcy i uywajc go jako miarki, napelni go skoncentrowanym detergentem, kt�ry zostal dostarczony wraz z produktem. Nastpnie wla detergent do walka Hydro 360�. [3c, 3d] 4. Napelni wod walek Hydro 360�, uwaajc, aby nie zostal on wypelniony wod a po same brzegi. [3e] 5. Nastpnie ponownie zaloy kubek uszczelniajcy. 6. Wloy walek Hydro 360� do wstpnie zwilonego zbiornika, a nastpnie wla do niego wod, uwaajc, aby nie napelni go wod a po same brzegi. Walek Hydro 360� powinien znajdowa si w pojemniku przez okolo 30 sekund. Po upewnieniu si, e wszystkie jego czci s mokre, mona wyj walek. [3f, 3g, 3h] 7. Naley ponownie wloy walek Hydro 360� do szczotki, a nastpnie zamkn klap zwalniajc, kt�ra znajduje si na szczotce. [3i]
WANE: Nie stosowa mokrego walka Hydro 360� do czyszczenia dywan�w. WANE: Nie odkurza wody ani plyn�w.
UWAGA: Mona stosowa inne, lagodne rodki czyszczce, ale nie naley uywa rodk�w dezynfekujcych. UWAGA: Po sprztniciu powierzchni okolo 40m2 w celu optymalnego oczyszczenia zaleca si ponowne napelnienie zbiornika i upewnienie si, e caly walek Hydro 360� jest mokry. UWAGA: Gdy zajdzie potrzeba uzupelnienia zbiornika na wod, a okae si, e walek Hydro 360� jest ju zabrudzony, zaleca si umycie walka w letniej wodzie z uyciem delikatnego detergentu, a nastpnie wycinicie wody. WANE: Zaleca si umycie walka Hydro 360� po kadym uyciu oraz suszenie go w pozycji pionowej przez co najmniej 24 godziny. [4] WANE: Nie naley pozostawia mokrego walka Hydro 360� w szczotce.
FUNKCJA ODKURZANIA
WANE: Mona korzysta z funkcji odkurzania tylko wtedy, gdy walek Hydro jest calkowicie suchy.
W przedniej czci szczotki tego odkurzacza znajduje si walek Hybrid Care, kt�ry umoliwia zbieranie kurzu i zanieczyszcze z twardych podl�g, parkiet�w i dywan�w. [4f] Przed uyciem produktu na dywanie, naley wyj walek Hydro 360� ze szczotki, opr�ni zawarto i pozostawi do wyschnicia na 24 godziny przed ponownym montaem. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Jeli nie chcesz czeka, po prostu zdejmij mokry walek Hydro 360� i odkurz dywan. [4a]
KORZYSTANIE Z ODKURZACZA
INTERFEJS UYTKOWNIKA Dostpne s 4 tryby pracy: � TRYB STANDARDOWY: Po naciniciu przycisku ON-OFF odkurzacz jest gotowy do dokladnego czyszczenia za pomoc gl�wnej koc�wki z napdem elektrycznym. [6a] � TRYB TURBO: Nacinij przycisk Turbo, aby uzyska peln moc czyszczenia twardych powierzchni. [6b] � Tryb cichy: Nacinij przycisk wyciszenia, aby dokladnie odkurza przy najniszym moliwym poziomie halasu dla tego produktu. [6c] � TRYB AUTO: Po zdjciu koc�wki lub rurki produkt automatycznie dostosowuje si do niszej mocy czyszczenia podl�g przy uyciu narzdzi bez napdu elektrycznego. UWAGA: Jeli urzdzenie jest w tym trybie i potrzebujesz wikszej mocy, nacinij przycisk TURBO: jednokrotnie, aby uzyska dodatkow moc lub dwukrotnie, aby uzyska peln moc. Jeli chcesz wr�ci do TRYBU AUTO, nacinij przycisk wyciszania.
STATUS WALKA SZCZOTKI Dioda LED statusu walka szczotki na koc�wce bdzie wieci na bialo podczas wszystkich tryb�w czyszczenia podlogi i zmieni kolor na czerwony, jeli system zabezpieczajcy jest aktywny. [17]
* Tylko w niekt�rych modelach
108
PL
MONTA PRZEDNIEGO PI�RA
Aby uzyska najlepsz wydajno czyszczenia szczelin i dywan�w, zaleca si mocowanie przednich pi�r w pozycji pionowej i nie obracanie ich podczas uytkowania do przodu i do tylu. 1. Odlczy i usun klap zwalniajc walka Hydro 360�. [5a] 2. Nacisn w d�l przycisk mocujcy przedniego pi�ra szczotki. [5b] 3. Ponownie wloy na miejsce walek Hybrid Care. [5c]
FUNKCJA PRZECHOWYWANIA
Po uyciu Tw�j odkurzacz moe by przechowywany na 2 wygodne sposoby. 1. PRZECHOWYWANIE NA CIANIE Do Twojego produktu dolczony jest uchwyt cienny dla wygodnego i latwego przechowywania. Za pomoc dolczonych rub przymocuj uchwyt cienny do ciany. Po prostu odwie odkurzacz po zakoczeniu jego uytkowania. [2] 2. PRZECHOWYWANIE KOMPAKTOWE/TRYB PRZERWY W PRACY Aby przechowywa produkt na rurze, naley wyj urzdzenie przenone, naciskajc przycisk zwalniajcy. [8] Upewnij si, e urzdzenie do przechowywania 2 w 1powr�cilo do pozycji wyjciowej w zestawie, upewniajc si, e narzdzie znajduje si w pelni w na swoim miejscu, a szczotka do odkurzania i hak znajduje si w pozycji dolnej. Zamontuj hak w dolnym rowku na rurze i wepchnij calkowicie tyln rczk do wntrza mechanizmu blokujcego znajdujcego si w g�rnej czci rury. [9]
SYSTEM BEZPIECZESTWA
Aby utrzyma niezawodno produktu nawet w przypadku jego uytkowania w trudnych warunkach, produkt posiada dwa zintegrowane systemy zabezpieczenia. Jeden znajduje si na odkurzaczu, a drugi na szczotce. UWAGA: System zabezpieczajcy zostanie uruchomiony w dw�ch sytuacjach: 1. Jeeli przy wlocie powietrza lub na rurze znajduj si przeszkody, urzdzenie czyszczce bdzie chronione i wylczone, a dioda LED umieszczona na korpusie produktu zmieni kolor na czerwony. Jeli tak si stanie, naley sprawdzi, czy nie ma adnych przeszk�d w rurze lub na wlocie powietrza urzdzenia przenonego. Naley je usun i wlczy ponownie urzdzenie. 2. jeli wirnik jest zablokowany, to po uruchomieniu przestanie si obraca, a biala dioda LED na szczotce zmieni kolor na CZERWONY. [17] W takim przypadku naley wylczy urzdzenie i wyczyci zator na wirniku. Aby zakoczy czyszczenie, naley nacisn przycisk ON/OFF; urzdzenie wznowi prac w normalnym trybie.
AKUMULATOR
Ten odkurzacz jest wyposaony w diod LED stanu akumulatora. Gdy produkt jest wlczony, dioda LED wieci si w dw�ch kolorach, pokazujc poziom naladowania akumulatora:
AKUMULATOR LEVEL:
Kolor bialy:
ladowanie
Miganie na czerwono:
ladowanie
Istniej 2 sposoby ladowania:
Mona naladowa akumulator po jego wczeniejszym zamontowaniu na produkcie.
Wloy wtyczk ladowarki do akumulatora. Wskanik LED statusu wieci si na CZERWONO podczas ladowania. Po
zakoczeniu ladowania wskanik LED statusu zawieci si na BIALO przez 1 minut, a nastpnie wylczy si. [10]
Ladowanie akumulatora po jego wyjciu z produktu.
Naley wyj akumulator z produktu, naciskajc przycisk zwalniajcy akumulator.
Wloy wtyczk ladowarki do akumulatora. Podczas ladowania dioda LED akumulatora bdzie wiecila si na
CZERWONO. Po zakoczeniu ladowania wskanik LED zawieci si na BIALO. [11]
UWAGA: Nieznaczne nagrzewanie si ladowarki podczas ladowania jest normalnym zjawiskiem. Stosowa wylcznie
ladowark dostarczon w komplecie z odkurzaczem.
DODATKOWE AKCESORIA
NARZDZIE SZCZELINOWE ZINTEGROWANE Z URZDZENIEM PRZENONYM, NARZDZIE SZCZELINOWE ZINTEGROWANE NA RURZE, 2W1 NARZDZIE DO MEBLI & SZCZOTKA DO KURZU, DLUGA SSAWKA SZCZELINOWA*, MINI SZCZOTKA POWER* I NARZDZIE DO CZYSZCZENIA POJEMNIKA NA KURZ*.
109
PL
Zintegrowana ssawka szczelinowa - Idealna do ciasnych przestrzeni. Zintegrowana szczotka do kurzu - Idealna do czyszczenia powierzchni bez ryzyka ich uszkodzenia lub zarysowania. Zintegrowane narzdzie do mebl - Idealna do czyszczenia powierzchni takich jak sofy. Mini power nozzle* - Idealnie nadaje si do doglbnego czyszczenia powierzchni tapicerowanych (np. sof) oraz do usuwania sierci zwierzt domowych Kt nachylenia moe by regulowany podczas ruchu do tylu i do przodu. UWAGA: Po uyciu naley obr�ci klapk zwalniajc szczotk obrotow w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz�wek zegara za pomoc monety, aby wyj szczotk obrotow, a nastpnie usun wlosy/nitki ze szczotki. [21] Dluga ssawka szczelinowa* - Idealny do ciasnych i trudno dostpnych miejsc. Wszystkie akcesoria z wyjtkiem narzdzia do czyszczenia pojemnika na kurz mog by zamontowane na korpusie oraz na rurze. [7] Narzdzie do czyszczenia pojemnika na kurz*- Idealny do usuwania kurzu, zanieczyszcze i wlos�w wewntrz pojemnika na kurz. [12]
Worek na akcesoria* Dodatkowe akcesoria mona przechowywa w worku na akcesoria.
Wspornik do montau na cianie* W razie potrzeby przymocuj wspornik do montau do ciany za pomoc dw�ch dostarczonych rub i wkrt�w. [2]
KONSERWACJA URZDZENIA
Opr�nianie pojemnika na kurz 1. Wcinij gl�wny przycisk zwalniajcy oraz wyjmij rur. [8] 2. Nacisn przycisk opr�niania pojemnika na kurz, aby zwolni klap pokrywy, aby opr�ni pojemniki. [12a] 3. Zamkn klap pojemnika na kurz. Kiedy zaskoczy, oznacza to, e jest prawidlowo zablokowana. UWAGA: Zaleca si opr�nianie pojemnika na kurz po kadym uyciu oraz zawsze wtedy, kiedy kurz siga linii poziomu maksymalnego napelnienia.
Szybkie codzienne czyszczenie pojemnika na kurz Wystarczy otworzy klap pojemnika na kurz i usun kurz za pomoc narzdzia do czyszczenia pojemnika na kurz. 1. Uyj koc�wki haka do wycignicia kurzu zebranego wewntrz pojemnika. [12b] 2. Uyj koc�wki szczotki do czyszczenia drobnego kurzu, kt�ry przywarl do metalowej siatki filtracyjnej. [12c]
Czyszczenie pojemnika na kurz i filtra Przypomnienie o konserwacji filtra wstpnego. Jeli filtr wstpny wymaga konserwacji, dioda LED na odkurzaczu miga na czerwono. 1. Nacisn przycisk rcznego zwalniania i zdj urzdzenie przenone z rury. [8] 2. Nacisn przycisk zwalniania akumulatora i wyj akumulator. [11] 3. Zdj zesp�l pojemnika na kurz, obracajc go w prawo i odsuwajc od urzdzenia. [13] 4. Najpierw naley usun filtr przedsilnikowy, wycigajc wspornik z zespolu pojemnika. [14a] 5. Nastpnie naley wyj system pojedynczego cyklonu, wycigajc metalowy piercie z zespolu pojemnika. 6. Naley usun rurk wirow, obracajc j w kierunku zgodnym z ruchem wskaz�wek zegara i wycign z systemu
cyklonowego. [14b] 7. Umy filtr i system pojedynczego cyklonu w letniej wodzie i pozostawi do wyschnicia na 24 godziny. [15,16] 8. Po calkowitym wyschniciu zmontowa ponownie filtr. UWAGA: Nie uywa gorcej wody ani detergent�w do czyszczenia filtra przedsilnikowego. W malo prawdopodobnym przypadku uszkodzenia filtra przed silnikiem naley zamontowa oryginaln cz zamienn Hoovera. Przed zamontowaniem pojemnika na kurz naley upewni si, e filtr przed silnikiem zostal ponownie zamontowany w korpusie produktu, poniewa zostanie aktywowany mechanizm zabezpieczajcy filtr. WANE: Aby zapewni optymaln wydajno odkurzania, naley regularnie czyci filtry. Zalecamy mycie filtra co najmniej raz na miesic.
KONSERWACJA SZCZOTKI
Czyszczenie walka Hydro 360�, walka Hybrid Care, tylnego pi�ra i przedniego pi�ra wycieraczki WANE: Przed czyszczeniem walka Hydro 360�, walka Hybrid Care, tylnego pi�ra i przedniego pi�ra wycieraczki naley zawsze wylczy odkurzacz.
Czyszenie walka Hydro 360�: 1. Usun szczotk z rury. [18]
* Tylko w niekt�rych modelach
110
PL
2. Odlczy klap zwalniajc walka Hydro 360�. Jest ona umieszczona z boku ssawki. [4a] 3. Zdj korek uszczelniajcy i upewni si, e zbiornik na wod jest pusty. [4b, 4c] 4. Walek Hydro 360� oraz korek uszczelniajcy umy w letniej wodzie z dodatkiem delikatnego detergentu, a nastpnie
go wycisn. Walek oraz korek mona upra te w pralce, ustawiajc delikatny cykl (bez klapki zwalniajcej szczotki Hydro 360�). [4d] 5. Pozostawi do wyschnicia w pozycji pionowej przez co najmniej 24 godziny. [4e] 6. Ponownie zamontowa walek Hydro 360� na szczotce w jego pocztkowym poloeniu. 7. Zamkn klap zwalniajc walka Hydro 360� na szczotce. WANE: Zaleca si mycie walka Hydro 360� po kadym uyciu i pozostawienie go do wyschnicia w pozycji pionowej przez co najmniej 24 godziny. WANE: Nie naley pozostawia mokrego walka Hydro 360� w szczotce. WANE: Mona korzysta z funkcji odkurzania dywan�w tylko wtedy, gdy walek Hydro jest calkowicie suchy. UWAGA: W przypadku prania walka w pralce zaleca si wybranie delikatnego cyklu poniej 40� oraz zdjcie klapy zwalniajcej walka Hydro 360�. [20d]
Czyszczenie walka Hybrid Care: 1. Usun szczotk z rury. [18] 2. Odlczy klapk przycisku zwalniajcego walka Hybrid Care. Jest ona umieszczona z boku ssawki. [19] 3. Przytrzyma klap zwalniajc walka Hybrid Care i wyj j ze szczotki. 4. Aby wyczyci walek Hybrid Care, naley usun nagromadzone nieczystoci za pomoc noyczek. [19] 5. Ponownie zamontowa walek Hybrid Care. Mona go zamontowa tylko w jednym poloeniu. [19] 6. Zamkn klap zwalniajc walka Hybrid Care na szczotce.
Czyszczenie tylnego pi�ra wycieraczki: 1. Usun szczotk z rury. [18] 2. Nacin koc�wk klapy zwalniajcej i wyj tylne pi�ro wycieraczki. [20] 3. Tylne pi�ro wycieraczki mona wyczyci za pomoc wilgotnej szmatki. 4. Ponownie zamontowa tylne pi�ro wycieraczki.
Czyszczenie przedniego pi�ra wycieraczki: 1. Usun szczotk z rury. [18] 2. Wycign przednie pi�ro wycieraczki z gniazda. [20] 3. Przednie pi�ro wycieraczki mona wyczyci za pomoc wilgotnej szmatki. 3. Ponownie zamontowa przednie pi�ro wycieraczki.
Wymiana akumulator�w Ten odkurzacz jest wyposaony w akumulator litowo-jonowy, kt�ry mona wymienia. Ostrzeenie: W odkurzaczu stosowa wylcznie zatwierdzone czci zamienne. Uywanie innych czci ni te zatwierdzone przez firm Hoover, jest niebezpieczne i powoduje utrat gwarancji urzdzenia. Ostrzeenie: Nie pr�bowa otwiera lub samodzielnie naprawia zestawu akumulator�w. 1. Nacisn przycisk zwalniajcy akumulator i wyj j na zewntrz. [11] 2. Wyj stary zestaw akumulator�w i wymieni na nowy. 3. Akumulatory naley utylizowa w spos�b bezpieczny dla rodowiska. Zuyte akumulatory naley przekaza do
recyklingu. Nie naley ich wyrzuca ze mieciami domowymi.
ROZWIZYWANIE PROBLEM�W
W razie wystpienia jakiegokolwiek problemu z urzdzeniem przed skontaktowaniem si z lokalnym serwisem firmy Hoover naley przeprowadzi proste kontrole zgodnie z ponisz list: A. Odkurzacz si nie wlcza Sprawdzi, czy odkurzacz jest naladowany Upewnij si, e zestaw bateryjny jest poprawnie zamocowany.
B. Przerwanie pracy odkurzacza Naley sprawdzi, czy nie ma przeszk�d w doplywie powietrza lub w rurze, oczyci j i upewni si, e produkt jest wylczony. Po wykonaniu tej czynnoci wystarczy nacisn przycisk wlczania/wylczania, a produkt ponownie zacznie dziala.
C. Utrata mocy ssania lub brak ssania Opr�ni pojemnik na kurz, umy filtr wstpny silnika oraz separator.
111
PL
Zdj koc�wk i sprawdzi, czy w lub rura nie s zatkane. D. Nie mona naladowa akumulator�w Moe to wynika z bardzo dlugiego okresu bezczynnoci (ponad p�l roku). Skontaktowa si z centrum serwisowym firmy Hoover, aby zleci wymian akumulator�w. Jeeli problem nie znika, skontaktowa si z centrum serwisowym firmy Hoover. E. Podlogi nie wysychaj w spos�b r�wnomierny. Naley spradzi, czy walek Hydro 360� jest calkowicie mokry i doda jedn miark detergentu. F. Szczotka nieprzyjemnie pachnie. Wystarczy umy walek Hydro 360� i pozostawi do wyschnicia w pozycji pionowej na 24 godziny. G. Sila nacisku na dywan jest dua. Sprawdzi, czy walek Hydro 360� jest calkowicie suchy. W przypadku dywanu z bardzo dlugim wlosiem, wystarczy zdj walek Hydro 360� i odkurzy dywan.
CZCI ZAPASOWE I MATERIALY EKSPLOATACYJNE MARKI HOOVER
Naley zawsze wymienia czci na oryginalne czci zapasowe firmy Hoover. Mona je naby w lokalnym serwisie firmy Hoover lub bezporednio w firmie Hoover. Przy zamawianiu czci zawsze naley poda numer danego modelu.
GWARANCJA
Warunki gwarancji na niniejsze urzdzenie s okrelone przez naszego przedstawiciela w kraju, w kt�rym urzdzenie jest sprzedawane. Szczeg�lowe informacje na temat warunk�w gwarancji mona uzyska w punkcie, w kt�rym urzdzenie zostalo nabyte. Przy zglaszaniu wszelkich roszcze w ramach gwarancji naley przedstawi dow�d sprzeday lub pokwitowanie. WANE: Bateria w tym odkurzaczu jest objta gwarancj przez 2 lata od daty zakupu. Po okresie 2 lat uytkownik jest odpowiedzialny za zakup nowego akumulatora. Zastrzegamy sobie moliwo wprowadzania zmian bez wczeniejszego powiadomienia.
112
CZ
N�VOD K BEZPECN�MU POUZIT�
Tento vysavac by ml b�t pouz�v�n pouze pro �klid dom�cnosti a v souladu s touto uzivatelskou p�ruckou. Nez zacnete spotebic pouz�vat, ujistte se, ze rozum�te tomuto n�vodu. Ped cistn�m nebo jakoukoli �drzbou za�zen� vzdy vypnte a s�ovou sru vyt�hnte ze z�suvky. Tento p�stroj sm� pouz�vat dti od 8 let v�se a osoby se sn�zen�mi fyzick�mi, smyslov�mi nebo ment�ln�mi schopnostmi nebo s nedostatkem zkusenost� a znalost�, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly d�ny pokyny t�kaj�c� se bezpecn�ho pouz�v�n� tohoto p�stroje a byly sezn�meny s mozn�mi riziky jeho pouz�v�n�. S p�strojem si nesm� hr�t dti. Cistn� a �drzbu nesm� prov�dt dti bez dohledu. Jestlize je poskozena s�ov� sra, okamzit pestate za�zen� pouz�vat. S�ovou sru mus� vymnit autorizovan� servisn� technik spolecnosti Hoover, aby se pedeslo ohrozen� bezpecnosti. Udrzujte dostatecnou vzd�lenost rukou, nohou, voln�ho odvu a vlas z dosahu otocn�ch kart�c. Pro dob�jen� pouz�vejte pouze nab�jecku dodanou se za�zen�m. Zkontrolujte, zda �daje na st�tku nab�jecky odpov�daj� hodnot�m s�ov�ho napt�. Tento vysavac spolecnosti Hoover je vybaven dvojit odizolovanou nab�jec� bateri�, kter� je vhodn� k zapojen� pouze do z�strcky 230V (UK 240V). Zapojte nab�jecku do vhodn� z�suvky a konektor nab�jecky pipojte k vhodn�mu v�stupu na vysavaci. S nab�jeckou nemanipulujte m�te-li vlhk� ruce. Ped nab�jen�m spotebic vypnte. Bhem nab�jen� se rozsv�t� LED dioda baterie CERVEN a pi pln�m nabit� se rozsv�t� B�LE. Po pouzit� znovu pipojte p�stroj k nab�jecce k dobit� baterie. Dlezit�: Nikdy nenab�jejte akumul�tor pi teplot vyss� nez 37�C nebo nizs� nez 0�C. Je bzn�, ze pi nab�jen� se nab�jecka zah�v�. Nevytahujte nab�jecku ze z�suvky tah�n�m za s�ov� kabel. V p�pad dels� nep�tomnosti (dovolen� apod.)nab�jecku odpojte. P�stroj ped pouzit�m znovu dobijte, protoze baterie by se pi dels�
113
CZ
dob skladov�n� mohly vyb�t samy. Ped likvidac� vysavace z nj nejprve vyjmte baterie. Ped odstrann�m baterie se ujistte, ze v�robek je odpojen od elektrick� s�t. Zlikvidujte baterie bezpecn a ekologicky. Pouz�vejte za�zen� dokud baterie nejsou naprosto vybit�. Pouzit� baterie by mly b�t pijaty do recyklacn� stanice a nesmj� b�t vyhazovan� dohromady s domovn�m odpadem. Pro vyjmut� bateri� pros�m kontaktujte Z�kaznick� servisn� stedisko Hoover, kter� najdete na internetov�ch str�nk�ch www.hoover.cz nebo postupujte podle n�sleduj�c�ch pokyn: DLEZIT� UPOZORNN�: Ped vyjmut�m je nutno baterii zcela vyb�t. Nechte vysavac zapnut�, dokud nebudou baterie zcela vybit�. Odpojte nab�jecku od spotebice. Stisknte uvolovac� tlac�tko baterie a vyjmte ji. POZN�MKA: Budete-li m�t pi demont�zi jednotky jak�koli probl�my nebo budete-li pozadovat podrobnjs� informace o manipulaci, vyuzit� a recyklaci tohoto v�robku, kontaktujte pros�m m�stn� �ad nebo stedisko sbrn�ch surovin. Pouz�vejte v�hradn p�slusenstv�, spotebn� materi�ly a n�hradn� d�ly doporucen� nebo dod�van� firmou Hoover. Statick� elektina: Pi cistn� nkter�ch koberc vznik� mal� mnozstv� statick� elektiny. V�boje statick� elektiny neohrozuj� zdrav�. Nepouz�vejte Vase za�zen� venku, nebo na mokr� povrchy a na mokr� vys�v�n�. Nevys�vejte tvrd� nebo ostr� pedmty, z�palky, zhav� popel, cigaretov� nedopalky a podobn� pedmty. Nest�kejte nebo nevys�vejte holav� kapaliny, cist�c� tekutiny, aerosoly nebo jejich v�pary. Bhem pouzit� za�zen� nepej�zdjte pes s�ovou sru a nevytahujte s�ov� kabel ze z�suvky tah�n�m za sru. Nepouz�vejte za�zen� nebo nab�jen�, pokud v�m pipad� vadn�. Servis Hoover najdete na internetov�ch str�nk�ch www.hoover. cz Spolehliv� provoz a vysok� �cinnost tohoto spotebice jsou zajistny pouze v p�pad, ze bude prov�dn pravideln� servis a opravy, kter� mus� zajisovat autorizovan� servisn� technik spolecnosti Hoover. Nepouz�vejte za�zen� pro cistn� zv�at a osob.
114
CZ
Nenahrazujte baterie jin�mi, kter� nelze dob�jet.
Zivotn� prosted�: Tento spotebic je oznacen v souladu s Evropskou Smrnic� 2011/65/ES o omezen� pouz�v�n� nebezpecn�ch l�tek v elektrick�ch a elektronick�ch za�zen� (WEEE). Zajistn�m spr�vn� likvidace tohoto v�robku pomzete pedch�zet p�padn�m negativn�m dsledkm pro zivotn� prosted� a lidsk� zdrav�, kter� mohou b�t v opacn�m p�pad zpsobeny nespr�vnou likvidac� tohoto v�robku. Symbol na v�robku oznacuje, ze tento v�robek nesm� b�t likvidov�n jako domovn� odpad. Ml by b�t ped�n na p�slusn� m�sto sbru pro recyklaci elektrick�ch a elektronick�ch za�zen�. Likvidace mus� probhnout v souladu s m�stn�mi ekologick�mi pedpisy pro likvidaci odpadu. Dals� informace o manipulaci, nov�m vyuzit� a recyklaci tohoto v�robku z�sk�te na m�stn�m obecn�m �ad, u sluzby pro sbr domovn�ho odpadu nebo v prodejn, kde jste v�robek zakoupili.
Tento v�robek je v souladu s Evropsk�mi smrnicemi 2014/35/ES, 2014/30/ES a 2011/65/ES.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
KOMPONENTY PRODUKTU
A. Tlac�tko ON/OFF (ZAP/VYP) B. Tlac�tko Turbo C. Tlac�tko Tich�ho chodu D. Z�sobn�k na necistoty E. Tlac�tko uvolnn� klapky n�doby na prach F. Tlac�tko uvolnn� rucn�ho parn�ho cistice G. Tlac�tko pro uvolnn� H. Trubky I. Tlac�tko pro uvolnn� hubice J. Hubice K. Pedn� LED diody na hubici L. Kontrolka LED stavu kart�ce* M. Vstupn� filtr N. Samostatn� cykl�nov� jednotka Vortex Finder O. Samostatn� cykl�nov� jednotka P. Kontrolka LED �drzby Q. Kontrolka LED stavu baterie R. Kontrolka nab�jen� baterie S. Tlac�to pro uvolnn� baterie. T. Baterie U. Vstup pro nab�jen� baterie
V. Nab�jecka W. �chytka na ze* X. N�stnn� mont�zn� srouby* Ya. Integrovan� n�stavec na n�bytek 2v1 Yb. Integrovan� kart�c na prach 2v1
Z. Miniturbo hubice* AA. Kart�c miniturbo hubice AB. Uvolovac� klapka kart�ce miniturbo hubice AC.Strbinov� hubice* AD.S�cek na p�slusenstv�* AE. N�stroj na cistn� n�doby na prach* AF. Uvolovac� klapka 360� otocn�ho hydro kart�ce AG. 360� Otocn� hydro kart�c AH.360� Tsnic� uz�vr otocn�ho hydro kart�ce AI. Odn�mateln� lista zadn� strky AJ. Uvolovac� klapka kart�ce Hybrid Care AK. Kart�c Hybrid Care Al. Pedn� strka na hubici AM.Upevovac� tlac�tko pedn� strky trysky AN.Koncentrovan� cistic� prostedek* AO. N�doba na pedm�cen�*
P�PRAVA VYSAVACE
Produkt opatrn vyjmte z obalu. 1. Zvednte trysku a prodluzovac� trubku, namontujte jeden konec trubice do hrdla trysky, dokud neuslys�te, jak zapadne na
sv� m�sto. [1a] 2. Zvednte rucn� jednotku a namontujte ji na trubici, dokud neuslys�te, jak zapadne na sv� m�sto. [1b] 3. Pipevnte n�stnn� drz�k ke zdi pomoc� dodan�ch sroub a matek. [2] 4. Pro �pln� nabit� pipojte k baterii spotebice konektor nab�jecky. To bude trvat piblizn 2,5 hodiny. [10,11]
POZN�MKA: Chcete-li hubici vyjmout, stisknte uvolovac� tlac�tko trysky a vyt�hnte j� z trubice. POZN�MKA: Pro dob�jen� pouz�vejte pouze nab�jec� stanici dodanou k vysavaci. Je bzn�, ze pi nab�jen� se nab�jecka zah�v�.
* Pouze u nkter�ch model
115
CZ
S�N� A VYT�RAN�
DLEZIT� UPOZORNN�: Funkce vyt�r�n� by mla b�t pouz�v�na pouze na tvrd�ch podlah�ch a parket�ch.
Tento cistic je vybaven kart�cem Hybrid Care v pedn� c�sti a 360 � otocn�m hydro kart�cem v zadn� c�sti, kter� umozuje vys�v�n� a myt� tvrd�ch podlah a parket. [3a]
Ped pouzit�m dvojit� funkce (vys�v�n� a vytir�n�) je dlezit� otocn� hydro kart�c kompletn navlhcit . 1. Pomoc� uvolovac� klapky uvolnte 360� otocn� hydro kart�c. Naleznete ji na bocn� stran hubice. [3b] 2. Uchopte uvolovac� klapku 360� otocn�ho hydro kart�ce a odeberte jej. 3. Odstrate tsnic� uz�vr a za jeho pouzit� jako odmrky nalijte koncentrovan� cistic� prostedek do kart�ce. [3c, 3d] 4. Naplte kart�c vodou, ale neplte jej az po okraj. [3e] 5. Pot� nasate zpt uz�vr. 6. Vlozte 360� otocn� hydro kart�c do pedm�cec� n�doby a nalijte do n� vodu, aniz byste j� naplnili az po okraj. Ponechejte 360� hydro kart�c uvnit n�doby po dobu asi 30 sekund, ujistte se, ze jsou vsechny jeho c�sti mokr�, a pot� jej vyjmte. [3f, 3g, 3h] 7. Pidlejte 360� otocn� hydro kart�c zpt do pvodn� polohy a klapkou zajistte. [3i]
DLEZIT� UPOZORNN�: Nepouz�vejte 360� otocn� hydro kart�c na mokr�ch koberc�ch. DLEZIT� UPOZORNN�: Nevys�vejte z�dnou vodu ani tekutiny.
POZN�MKA: Je mozn� pouz�t alternativn� jemn� cistic� prostedky, ale nen� mozn� pouz�vat prostedky dezinfekcn�. POZN�MKA: Doporucuje se doplnit n�drz a ujistit se, ze je otocn� 360� hydro kart�c cel� mokr� po vyt�r�n� kazd�ch piblizn 40 m2, pouze tak je mozn� dos�hnout optim�ln�ch v�sledk. POZN�MKA: Pokud potebujete doplnit n�dobu na vodu a 360� otocn� hydro kart�c je jiz znecistn�, doporucujeme jej um�t ve vlazn� vod jemn�m cistic�m prostedkem. DLEZIT� UPOZORNN�: Po kazd�m pouzit� se doporucuje um�t 360� hydro v�lec a nechat jej uschnout ve svisl� poloze nejm�n 24 hodin. [4] DLEZIT� UPOZORNN�: Nenech�vejte mokr� 360� hydro v�lec pipojen� k trubce.
FUNKCE S�N�
DLEZIT� UPOZORNN�: Funkce s�n� by se mla pouz�vat pouze tehdy, je-li hydro kart�c zcela such�.
Tento vysavac m� na pedn� stran hubice kart�c Hybrid Care, kter� umozuje s�n� prachu a necistot z tvrd�ch podlah, parket a koberc. [4f] Ped pouzit�m produktu na koberci vyjmte z trubky 360� otocn� hydro kart�c, vypr�zdnte obsah a ped optovn�m nasazen�m nechte 24 hodin schnout. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Pokud nechcete cekat, jednoduse odstrate mokr� 360� hydro kart�c a vysajte koberec. [4a]
JAK POUZ�VAT VYSAVAC
UZIVATELSK� ROZHRAN� K dispozici jsou 4 pracovn� rezimy: � STANDARDN� REZIM: Kdyz stisknete tlac�tko VYP-ZAP, je vysavac pipraven na vys�v�n� s hlavn� motorizovanou hubic�. [6a] � TURBO REZIM: Stisknte tlac�tko Turbo pro pln� v�kon pi n�rocn�m vys�v�n�. [6b] � Tich� rezim: Stisknut�m tlac�tka `'tich� rezim'' mzete dkladn cistit pi nejnizs� �rovni hluku. [6c] � AUTO REZIM: Kdyz vynd�te hubici nebo trubici, produkt se automaticky pizpsob� nizs�mu v�konu pro v�se uveden� cistn� podlahy pomoc� nemotorizovan�ch hubic. POZN�MKA: Pokud se nach�z�te v tomto rezimu a potebujete vyss� v�kon, stisknte tlac�tko TURBO: jedn�m stiskem zv�s�te na extra v�kon, nebo stisknte dvakr�t, c�mz zv�s�te na pln� v�kon. Pokud se chcete vr�tit do automatick�ho rezimu, stisknte tlac�tko Tich�.
KONTROLKA STAVU KART�CE Kontrolka LED na hubici zstane sv�tit b�le bhem vsech rezim cistn� podlahy a bude cerven�, pokud je aktivov�n bezpecnostn� syst�m. [17]
* Pouze u nkter�ch model
116
CZ
UPEVNN� PEDN� STRKY
K dosazen� nejleps�ho strbinov�ho a kobercov�ho v�konu se doporucuje upevnit listy pedn� strky svisle a bhem pouz�v�n� se neot�cet dopedu ani dozadu. 1. Odpojte pomoc� uvolovac� klapky kart�c Hybrid Care a vyjmte jej. [5a] 2. Stisknte tlac�tko pro upevnn� pedn� strky trysky smrem dol. [5b] 3. Nasate kart�c Hybrid Care zpt na sv� m�sto. [5c]
FUNKCE SKLADOV�N�
Po pouzit� m� v�s cistic 2 vhodn� metody skladov�n�. 1. PIPEVNN� NA STNU V�s v�robek je dod�v�n s drz�kem na stnu pro pohodln� a snadn� uskladnn�. Pomoc� dodan�ch sroub upevnte n�stnn� drz�k ke zdi. Po pouzit� v�robku jednoduse um�stte vysavac na m�sto. [2] 2. REZIM KOMPAKTN�HO USKLADNN�/PARKOV�N� Chcete-li v�robek uskladnit jest prakictji, vyjmte rucn� c�st stisknut�m uvolovac�ho tlac�tka. [8] Zajistte, aby byl vestavn� n�stavec 2 v 1 vr�cen do pvodn� polohy, ve kter� je dod�v�n, a zajistte, aby byl n�stroj um�stn zcela ve sv� poloze s kart�cem na prach a h�ckem smrem dol. Mont�zn� h�k namontujte do doln� dr�zky na trubce a zatlacte zadn� rukoje zcela dovnit do blokovac�ho mechanismu um�stn�ho v horn� c�sti trubky. [9]
OCHRANN� BEZPECNOSTN� SYST�M
Aby bylo zajistno, ze pi pouzit� v n�rocn�ch podm�nk�ch nen� ovlivnna spolehlivost v�robku, jsou v produktu zabudovan� dva bezpecnostn� ochrann� syst�my. Jeden na vysavaci a jeden na hubici. POZN�MKA: Bezpecnostn� ochrana bude aktivov�na ve dvou p�padech: 1. Pokud je s�n� vzduchu nebo trubice zablokov�ny, vysavac bude chr�nn a vypnut a kontrolka LED na hlavn� jednotce zacne sv�tit cerven. Pokud k tomu dojde, zkontrolujte, zda v trubici nebo v s�n� rucn� jednotky nejsou pek�zky. Pek�zku vyjmte a vysavac znovu zapnte. 2. Pokud je rotacn� kart�c ucpan� nebo je zablokov�n, pestane se pi spustn� ot�cet a na hubici se zmn� B�L� LED kontrolka na CERVENOU. [17] V takov�m p�pad jednoduse vypnte za�zen� a vycistte otocn� kart�c. Pro optovn� spustn� vysavace stisknte tlac�tko zapnut�/vypnut� a za�zen� zacne znovu pracovat v norm�ln�m rezimu.
BATERIE
Tento vysavac je vybaven kontrolkou LED stavu baterie. Kdyz je produkt zapnut�, kontrolka LED se rozsv�t� ve dvou barv�ch, c�mz zobraz� �rove nabit� baterie:
BATERIE LEVEL:
B�l� barva:
nab�jen�
Cerven� blik�n�:
nab�jen�
Existuj� 2 zpsoby nab�jen�:
Baterii mzete nab�jet spolu s v�robkem (tedy ji nemus�te vyjmout).
Zapojte konec nab�jecky do baterie. Kontrolka LED se pi nab�jen� rozsv�t� CERVEN. Kdyz je nab�jen� dokonceno,
rozsv�t� se B�L� kontrolka LED na dobu 1 minuty a pot� se vypne. [10] Nab�jejte baterii samostatn po vyjmut� z p�stroje.
Stisknut�m tlac�tka pro uvolnn� baterie vyjmte baterii. Zapojte konec nab�jecky do baterie. LED dioda baterie se pi nab�jen� rozsv�t� CERVEN. Po dokoncen� nab�jen� se
rozsv�t� kontrolka LED B�LE. [11] POZN�MKA: Je bzn�, ze pi nab�jen� se nab�jecka zah�v�. Pouz�vejte pouze nab�jecku, kter� byla k vysavaci dod�na.
P�SLUSENSTV�
STRBINOV� HUBICE NA RUCN� VYSAVAC, STRBINOV� HUBICE NA TRUBKU, N�STAVEC 2v1 NA N�BYTEK A PRACHOV� KART�C, DLOUH� STRBINOV� HUBICE*, MINITURBO HUBICE* A N�STROJ NA CISTN� N�DOBY NA PRACH*.
Zabudovan� strbinov� n�stavce - Ide�ln� pro p�stup do z�zen�ch prostor. Integrovan� prachov� kart�c - ide�ln� pro cistn� choulostiv�ch povrch bez poskozen� nebo poskr�b�n�.
117
CZ
Integrovan� n�stavec na n�bytek - Ide�ln� pro cistn� povrch jako jsou pohovky. Mini power nozzle* - Ide�ln� pro hloubkov� cistn� textiln�ch povrch (nap�klad pohovky) a odstrann� zv�ec�ch chloupk. Pracovn� �hel lze nastavit pi pohybu smrem dozadu a dopedu. POZN�MKA: Po pouzit� otocte pomoc� mince uvolovac� klapku otocn�ho kart�ce proti smru hodinov�ch rucicek, abyste otocn� kart�c mohli vyjmout, a pot� odstrate vlasy/nit nahromadn� na kart�ci. [21] Strbinov� hubice* - Ide�ln� pro tsn� a tzko p�stupn� m�sta. Vsechna p�slusenstv�, krom n�stroje na cistn� n�doby na prach, lze namontovat na hlavn� tlo vysavace a trubku. [7] N�stroj na cistn� n�doby na prach*- Ide�ln� pro odstrann� prachu, zbytk a vlas uvnit n�doby na prach. [12]
S�cek na p�slusenstv�* V s�cku na p�slusenstv� lze uskladnit dodatecn� p�slusenstv�.
�chytka na ze* V p�pad poteby pipevnte drz�k ke zdi pomoc� dvou dodan�ch sroub a matic. [2]
�DRZBA VYSAVACE
Vypr�zdnn� n�doby na prach 1. Stisknte tlac�tko pro uvolnn� z hlavn�ho tla vysavace a trubku vyjmte. [8] 2. Stisknte tlac�tko vypr�zdnn� n�doby na prach, aby se uvolnila klapka, a vysypte obsah. [12a] 3. Uzavete klapku n�doby na prach, pi zajistn� uslys�te cvaknut�. POZN�MKA: Doporucujeme vyprazdovat n�dobu na prach po kazd�m pouzit�, nebo pi naplnn� po maxim�ln� �rove.
Rychl� kazdodenn� cistn� n�doby na prach Jednoduse otevete kryt n�doby na prach a odstrate prach pomoc� n�stroje pro cistn� n�doby na prach. 1. Pomoc� h�cku vyt�hnte prach nahromadn� uvnit n�doby na prach. [12b] 2. Koncem kart�cku odstrate jemn� prach pilepen� na kovov� s�ti filtru. [12c]
Zkontrolujte prachov� z�sobn�k a filtr Pipomenut� �drzby vstupn�ho filtru. Pokud pedfiltr vyzaduje �drzbu, kontrolka LED na vysavaci zacne blikat cerven. 1. Stisknte uvolovac� tlac�tko na rucn� jednotce a vyjmte rucn� c�st vysavace z trubky. [8] 2. Stisknte uvolovac� tlac�tko baterie a vyjmte baterii. [11] 3. Odeberte sestavu prachov� n�dobky otocen�m ve smru hodinov�ch rucicek a vytazen�m z jednotky. [13] 4. Odstrate pedmotorov� filtr, zat�hnut�m za podpru n�doby na prach. [14a] 5. Pot�, vyjmte samotn� cyklonov� syst�m a vyt�hnte kovov� krouzek z n�doby na prach. 6. Odstrate pepadovou trubku ot�cen�m ve smru hodinov�ch rucicek a vyt�hnte ji z cyklonov�ho syst�mu. [14b] 7. Filtr a samostatn� cykl�nov� syst�m omyjte vlaznou vodou a nechte schnout po dobu 24 hodin. [15,16] 8. Jakmile je filtr �pln such�, um�stte jej zpt do vysavace. POZN�MKA: Pi cistn� vstupn�ho filtru motoru nepouz�vejte horkou vodu ani cistic� prostedky. V nepravdpodobn�m p�pad poskozen� vstupn�ch filtr namontujte origin�ln� n�hradn� d�ly Hoover. Ped vr�cen�m prachov� n�doby do vysavace vrate zpt vstupn� filtr, jinak se spust� ochrann� mechanismus filtru. DLEZIT� UPOZORNN�: Pro optim�ln� v�kon udrzujte filtr vzdy cist�. Doporucujeme, abyste filtr um�vali alespo jednou za ms�c.
�DRZBA HUBICE
Cistn� 360� otocn�ho hydro kart�ce, Hybrid Care kart�ce, listy zadn� a pedn� strky. DLEZIT� UPOZORNN�: Ped cistn�m 360� otocn�ho hydro kart�ce, Hybrid Care kart�ce, listy zadn� a pedn� strky vzdy vysavac vypnte.
Cistn� 360� otocn�ho hydro kart�ce: 1. Vyjmte hubici z trubice. [18] 2. Pomoc� uvolovac� klapky uvolnte 360� otocn� hydro kart�c. Naleznete ji na bocn� stran hubice. [4a] 3. Odstrate tsnic� uz�vr a ujistte se, ze je n�drz na vodu pr�zdn�. [4b, 4c] 4. Umyjte 360� Hydro v�lec a tsn�c� uz�vr ve vlazn� vod jemn�m cistic�m prostedkem a pot� vyzd�mejte. Nebo jej
vyperte v pracce pomoc� jemn�ho cyklu bez uvolovac� klapky kart�ce. [4d] 5. Nechte jej nejm�n 24 hodin uschnout ve svisl� poloze. [4e] 6. Namontujte 360� otocn� hydro kart�c zpt na hubici do v�choz� polohy. 7. Pivete uvolovac� klapku 360� hydro kart�ce zpt k hubici.
* Pouze u nkter�ch model
118
CZ
DLEZIT� UPOZORNN�: Po kazd�m cistn� se doporucuje um�t 360� otocn� hydro kart�c a nechat jej uschnout ve svisl� poloze nejm�n 24 hodin. DLEZIT� UPOZORNN�: Nenech�vejte mokr� 360� otocn� hydro kart�c pipojen� k trubce. DLEZIT� UPOZORNN�: Funkci s�n� na koberc�ch pouz�vejte pouze tehdy, je-li hydro kart�c zcela such�. POZN�MKA: Pokud jej chcete pr�t v pracce, doporucujeme pouz�t jemn� cyklus na 40� a odstranit uvolovac� klapku. [20d]
Cistn� Hybrid Care kart�ce: 1. Vyjmte hubici z trubice. [18] 2. Odpojte uvolovac�m tlac�tkem kart�c Hybrid Care. Naleznete ji na bocn� stran hubice. [19] 3. Uchopte uvolovac� klapku Hybrid Care kart�ce a vyjmte ji z trubky. 4. Chcete-li vycistit Hybrid Care kart�c, odstrate pebytecn� odpad pomoc� nzek. [19] 5. Znovu Hybrid Care kart�c pidlejte . To lze prov�st pouze jedn�m smrem. [19] 6. Pipevnte uvolovac� klapkou Hybrid Care zpt.
Cistn� listy zadn� strky: 1. Vyjmte hubici z trubice. [18] 2. Stisknte konec uvolovac� klapky a odstrae listu zadn� strky. [20] 3. Pi cistn� listy zadn� strky mzete pouz�t vlhk� had�k. 4. Namontujte listu zadn� strky zpt na m�sto.
Cistn� listy pedn� strky: 1. Vyjmte hubici z trubice. [18] 2. Vyt�hnte listu pedn� strky z otvoru. [20] 3. Pi cistn� listy pedn� strky pouzijte vlhk� had�k. 3. Namontujte listu pedn� strky zpt na m�sto.
V�mna bateri� Tento vysavac je vybaven dob�jec� lithium-iontovou bateri�, kter� je vymniteln�. VAROV�N�: Pro svj vysavac pouz�vejte pouze schv�len� n�hradn� d�ly. Pouz�v�n� d�l neschv�len�ch firmou Hoover je nebezpecn� a pich�z�te t�m o z�ruku. VAROV�N�: Nepokousejte se sami rozmontovat nebo opravit baterii. 1. Stisknte uvolovac� tlac�tko baterie a vyt�hnte baterii ven. [11] 2. Vyjmte starou baterii a nahrate ji novou bateri�. 3. Zlikvidujte baterie bezpecn a ekologicky. Pouzit� baterie by mly b�t pijaty do recyklacn� stanice a nesmj� b�t
vyhazovan� dohromady s domovn�m odpadem.
ESEN� POT�Z�
Budete-li m�t s vysavacem njak� probl�m, projdte pros�m ped ped zavol�n�m do Z�kaznick�ho servisn�ho stediska Hoover tyto body: A. Vysavac se nezap�n� Zkontrolujte, zda je nabit� Zkontrolujte, jestli je baterie na sv�m m�st.
B. Cistic pestal pracovat Zkontrolujte, zda nen� v p�vodu vzduchu nebo v trubce pek�zka, vycistte ji a zkontrolujte, zda je v�robek vypnut�. Po dokoncen� tohoto kroku, jednoduse stisknte tlac�tko zapnout/ vypnout, v�robek zacne znovu pracovat.
C. Ztr�ta sac�ho v�konu nebo z�dn� s�n� Vypr�zdnte n�dobu na prach a umyjte pedmotorov� filtr a jeho okol�. Sundejte hubici a zkontrolujte, zda nejsou prchody trubice zablokovan�.
D. Baterie nelze nab�jet To mze b�t n�sledkem velmi dlouh� doby nenab�jen� bateri� (v�ce nez pl rok). Kontaktuje Z�kaznick� servisn� stedisko Hoover a dojednejte si v�mnu bateri�. Pokud probl�m petrv�v�, kontaktujte Z�kaznick� servisn� stedisko Hoover.
E. Podlahy neschnou rovnomrn. Zkontrolujte, zda je 360� hydro v�lec zcela mokr� a pidejte jednu odmrku cistic�ho prostedku.
119
CZ
F. Hubice zap�ch�. Jednoduse umyjte 360� otocn� hydro kart�c a nechte ho schnout 24 hodin ve svisl� poloze. G. Tlakov� s�la na koberce je vysok�. Zkontrolujte, zda je hydro kart�c zcela such�. Pokud m� v�s koberec velmi dlouh� vlasy, jednoduse odstrate 360� hydro kart�c a koberec vysajte .
N�HRADN� D�LY A SPOTEBN� MATERI�LY HOOVER
Vzdy pouz�vejte origin�ln� n�hradn� d�ly spolecnosti Hoover. Z�sk�te je u m�stn�ho prodejce v�robk Hoover nebo u servisn�ch partner. V objedn�vce d�l vzdy uv�djte c�slo modelu.
VASE Z�RUKA
Z�rucn� podm�nky pro tento spotebic stanovuje n�s z�stupce v zemi, v n�z je spotebic prod�v�n. Pesn� znn� podm�nek v�m poskytne prodejce, u nhoz jste si za�zen� zakoupili. Pi reklamaci podle tchto z�rucn�ch podm�nek je nutno pedlozit doklad o koupi nebo pevzet�. DLEZIT� UPOZORNN�: Z�ruka na baterii v tomto produktu je 2 roky od zakoupen�. Po 2 letech z�kazn�k hrad� n�klady na novou baterii. Pr�vo zmny bez pedchoz�ho upozornn� vyhrazeno.
120
SI
NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Sesalnik lahko uporabljate le za ciscenje stanovanjskih prostorov, kot je opisano v tem prirocniku. Prosimo, da se pred uporabo sesalnika temeljito seznanite s temi navodili. Pred ciscenjem naprave ali kakrsimi koli vzdrzevalnimi deli vedno izklopite in odstranite polnilnik iz vticnice. Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejsi od 8 let, ter osebe z zmanjsanimi telesnimi, zaznavnimi in mentalnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivimi izkusnjami in znanjem, ce so pod nadzorom ali so bile ustrezno poducene o varni uporabi aparata ter se zavedajo nevarnosti, ki so povezane z njegovo uporabo. Otroci se ne smejo igati z aparatom. Otroci ne smejo cistiti ali vzdrzevati aparata braz nadzora. Ce je napajalni kabel poskodovan, nemudoma prenehajte z uporabo sesalnika. Da bi se izognili nevarnosti, mora napajalni kabel zamenjati pooblasceni Hooverjev serviser. Imejte roke, noge, ohlapna oblacila in lase proc od vrtljivih krtac. Uporabljajte le originalni polnilnik, ki je prilozen napravi. Preverite, ali je napajalna napetost enaka tisti, ki je navedena na polnilniku. Ta Hooverjev aparat je dobavljen z dvojno izoliranim polnilcem baterij, ki je primeren samo za prikljucitev na 230-V (UK 240V) vticnico. Polnilec prikljucite v ustrezno vticnico in nato drugi del prikljucite se v napravo. Polnilnika ne prijemajte nikoli z mokrimi rokami. Pred polnjenjem ugasnite napravo. Med polnjenjem bo LED luc za baterijo svetila RDECE , BELO se bo obarvala, ko bo naprava popolnoma napolnjena. Po uporabi naprave spet prikljucite polnilnik in tako vnovic napolnite baterijo. Nikoli ne polnite baterij pri temperaturah visjih od 37�C ali nizjih od 0�C. Normalno je, da se polnilnik med polnjenjem segreva. Ne izklapljajte polnilca tako, da povlecete za kabel. Polnilec izklopite v primeru daljse odsotnosti (pocitnice, itd.). Pred
121
SI
ponovno uporabo spet napolnite baterije, saj se lahko te izpraznijo samodejno, ce sesalnika dlje casa ne uporabljate. Ce boste napravo odvrgli, morate najprej odstraniti baterije. Ko zelite odstraniti baterije, mora biti naprava izkljucena iz elektricnega toka. Baterije odvrzite na varen nacin. Pustite delovati napravo do konca, da bodo baterije popolnoma prazne. Uporabljene baterije je treba odnesti v enoto za recikliranje in se ne smejo odvreci v gospodinjske smeti. Za odstranitev baterij vas prosimo, da se obrnete na Hooverjev center za kupce ali nadaljujete po sledecih navodilih.
POMEMBNO: Pred odstranjevanjem baterije vedno popolnoma izpraznite. Sesalnik naj deluje toliko casa, da se baterije do konca izpraznijo. Vtikac polnilca odstranite iz naprave. Za odstranitev baterije pritisnite na gumb za sprostitev baterije. OPOMBA: V primeru tezav z razstavljanjem naprave ali za podrobnejse informacije o ravnanju z izdelkom, obnovi ali ricikliranju izdelka se obrnite na krajevni urad ali komunalno podjetje za odvoz gosodinjskih odpadkov. Uporabljajte le dodatke, potrosni material ali nadomestne dele, ki jih priporoca ali dobavi Hoover. Staticna elektrika: Nekatere preproge lahko ustvarjajo manjso kolicino staticne elektrike. Kakrsen koli staticni elektricni naboj ne ogroza zdravja. Sesalnika ne smete uporabljajti na prostem, na kakrsni koli mokri povrsini ali za sesanje tekocin. Ne smete sesati trdih ali ostrih predmetov, vzigalic, vrocega pepela, cigaretnih ogorkov ali drugih podobnih snovi. Ne smete prsiti ali sesati vnetljivih tekocin, cistil, osvezilcev zraka ali njihovih hlapov Ne smete zapeljati prek napajalnega kabla med uporabo sesalnika ali izvleci vtikaca tako, da bi vlekli za kabel. Ne smete uporabljati naprave ali polnilnika, ce ne delujeta pravilno. Hooverjev servis: Za zagotovitev nenehnega varnega in ucinkovitega delovanja naprave priporocamo, da servis ali popravila izvrsi le pooblasceni Hooverjev serviser. Ne smete uporabljati sesalnika za ciscenje zivali ali ljudi.
122
SI
Polnljivih baterij ne smete zamenjati z navadnimi baterijami.
Okolje: Ta naprava je oznacena v skladu z evropsko direktivo 2011/65/ES o odpadni elektricni in elektronski opremi (OEEO). S pravilnim odstranjevanjem izdelka boste pripomogli k preprecevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in clovesko zdravje, do cesar bi utegnilo priti ob neprimerni odstranitvi tega izdelka. Simbol na izdelku pomeni, da izdelka ne smete odstraniti kot gospodinjski odpadek. Oddati ga morate na zbirnem mestu za recikliranje elektricne in elektronske opreme. Odstranitev morate izvesti v skladu s krajevnimi okoljskimi predpisi glede odstranjevanja odpadkov. Za podrobnejse informacije o ravnanju z izdelkom, obnovi in recikliranju izdelka se obrnite na krajevni urad, komunalno podjetje za odvoz gospodinjskih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Ta naprava je v skladu z evropskimi direktivami 2014/35/EU, 2014/30/EU in 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
SESTAVNI DELI IZDELKA
A. Gumb ON/OFF B. Gumb Turbo C. Gumb za tihi nacin D. Posoda za prah E. Gumb za sprostitev lopute posode za prah F. Rocni gumb za sprostitev G. Gumb za sprostitev prostora za shranjevanje H. Cev I. Gumb za sproscanje nastavkov J. Nastavek K. Sprednje led luci krtace L. LED luc za stanje scetke* M. Filter pred motorjem N. Pripomocek za locevanje prasnih delcev
v enojnem ciklonskem sistemu O. Enojni ciklonski sistem P. Led luc za stanje vzdrzevanja Q. LED luc za stanje baterije R. Luc za polnjenje baterije S. Gumb za sprostitev baterije T. Baterija
U. Vhod za polnjenje baterije
V. Polnilec
W. Stenski nosilec*
X. Vijaki za pritrditev na steno* Ya. Vgrajen pripomocek za pohistvo 2v1 Yb. Vgrajena krtaca za prah 2v1 Z. Mini sesalni nastavek* AA. Mini sesalni nastavek s krtaco AB. Loputa za sprostitev mini sesalnega nastavka s krtaco AC.Dolg nastavek za sesanje rez* AD.Vrecka za pripomocke* AE. Izdelek za ciscenje posode za prah* AF. Gumb za sprostitev krtace 360� Hydro AG. Krtaca 360� Hydro AH.Pokrov za zapiranje krtace 360� Hydro AI. Odstranljiv nastavek za zadnji brisalec AJ. Loputa za sprostitev krtace za hibridno nego AK. Krtaca za hibridno nego Al. Nastavek za sprednji brisalec
AM.Gumb za pritrditev sprednjega nastavka za brisalec AN.Koncentriran detergent za ciscenje* AO. Posoda za predhodno mocenje*
PRIPRAVA VASEGA SESALNIKA
Svoj proizvod previdno odstranite iz embalaze. 1. Dvignite sobo in cev za podaljsanje, vstavite en konec cevi na odprtino sobe, dokler ne zaslisite klika, ki nakazuje, da je na
svojem mestu. [1a] 2. Dvignite enoto drzala in jo namescajte na tubo, dokler ne zaslisite klika, ki nakazuje, da je na svojem mestu. [1b] 3. Stenski nosilec pritrdite na steno, za to pa uporabite prilozene vijake in matice. [2] 4. Ce zelite napravo povsem napolniti, polnilnik povezite z baterijo. Polnjenje traja priblizno 2.5 ur. [10,11]
OPOMBA: Za odstranitev nastavka pritisnite na gumb za sprostitev nastavka in ga povlecite stran od cevi. OPOMBA: Pri ponovnem polnjenju uporabite samo polnilec, ki je dobavljen z vasim sesalcem. Normalno je, da se polnilec
med polnjenjem segreva.
* Le pri dolocenih modelih
123
SI
FUNKCIJA SESANJA IN VGRAJENA FUNKCIJA POMIVANJA
POMEMBNO: Vgrajeno funkcijo pomivanja lahko uporabljate samo na trdih tleh in parketu.
Ta cistilnik ima krtaco Hybrid Care na sprednjem delu nastavka in krtaco 360� Hydro na zadnjem delu nastavka, kar dovoljuje sesanje in pranje trdih tal in parketa. [3a]
Pred uporabo dvojne funkcije je pomembno, da popolnoma namocite krtaco 360� Hydro. 1. Odstranite loputo za sprostitev krtace 360� Hydro. Ta se nahaja na stranskem delu krtace. [3b] 2. Drzite loputo za sprostitev krtace 360� Hydro in jo odstranite. 3. Odstranite zamasek za zapiranje in ga uporabite kot pirpomocek za merjenje ter ga napolnite s prilozenim koncentratom detergenta in ga vlijte v krtaco 360� Hydro. [3c, 3d] 4. Napolnite krtaco 360� Hydro z vodo, ne da bi jo napolnili do roba. [3e] 5. Nato ponovno namestite zamasek. 6. Vstavite krtaco 360� Hydro v posodo za predhodno mocenje, nalijte vodo v posodo za predhodno mocenje, ne da bi jo nalili do roba. Krtaco 360� Hydro imejte v posodi priblizno 30 sekund, dokler se ne prepricate, da je v celoti mokra, in jo nato odstranite. [3f, 3g, 3h] 7. Ponovno namestite krtaco 360� Hydro na njegovo izvorno mesto na nastavku in zaprite loputo za sprostitev nastavka. [3i]
POMEMBNO: Mokre krtace 360� Hydro ne uporabljajte na preprogah. POMEMBNO: To je suhi sesalnik, ne sesajte vode ali drugih tekocin.
OPOMBA: Mozna je uporaba alternativnih neznih detergentov za ciscenje, ampak ne uporabljajte razkuzil. OPOMBA: Za optimalno ciscenje povrsin priporocamo, da ponovno napolnete posodo in se prepricate, da je krtaca 360� Hydro popolnoma mokra po tem, ko ocistite obmocje v velikosti priblizno 40 m2. OPOMBA: Ko morate ponovno napolniti posodo za vodo in je krtaca 360� Hydro ze umazana, priporocamo, da jo operete v mlacni vodi z neznim detergentom tako, da jo ozamete. POMEMBNO: Priporocamo, da krtaco 360� Hydro operete po vsaki uporabi in, da jo v navpicni legi susite najmanj 24 ur. [4] POMEMBNO: Mokre krtace 360� Hydro ne puscajte na nastavku.
FUNKCIJA SESANJA
POMEMBNO: Funkcijo sesanja lahko uporabljate samo, ko je krtaca Hydro popolnoma suha.
Ta cistilnik ima krtaco za hibridno nego na sprednji strani nastavka, ki omogoca pobiranje prahu in delcev umazanije s trdih tal, parketa in preprog. [4f] Pred uporabo svojega proizvoda na preprogi odstranite krtaco 360� Hydro z nastavka, izpraznite njeno vsebino in pustite, da se pred ponovno namestitvijo 24 ur susi. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] V nasprotnem primeru, ce ne zelite cakati, enostavno odstranite mokro krtaco 360� Hydro in posesajte preprogo. [4a]
UPORABA SESALNIKA
UPORABNISKI VMESNIK Obstajajo 4 nacini delovanja: � STANDARDNI NACIN: Ko pritisnete gumb ON-OFF, je cistilec pripravljen za temeljito ciscenje z glavno motorizirano sobo. [6a] � NACIN TURBO: Za tezke naloge ciscenja pritisnite na gumb za turbo delovanje. [6b] � Tihi nacin: Pritisnite na gumb za popolno ciscenje pri zmanjsani ravni hrupa. [6c] � NACIN AUTO: Ko odstranite sobo ali cev, se izdelek samodejno prilagodi manjsi moci za ciscenje nad tlemi z nemotoriziranimi orodji. OPOMBA: Ko je naprava v tem nacinu in zelite vecjo moc, pritisnite na gumb TURBO; enkrat za vec moci ali dvakrat za najvecjo moc. Ce se zelite vrniti na SAMODEJNI NACIN, pritisnite na gumb za Tihi nacin.
STANJE KRTACE LED-lucka stanja scetke na sobi sveti belo med vsemi nacini ciscenja tal in postane rdeca, ce je aktiviran varnostni sistem zascite. [17]
* Le pri dolocenih modelih
124
SI
PRITRDITEV SPREDNJEGA BRISALCA
Za doseganje najboljsega rezultata ciscenja rez in preprog priporocamo, da sprednji brisalec namestite navpicno in ga med uporabo ne obracate naprej in nazaj. 1. Odmaknite loputo za sprostitev krtace Hybrid Care in odstranite krtaco. [5a] 2. Gumb za pritrditev nastavka sprednjega brisalca potisnite navzdol. [5b] 3. Krtaco Hybrid care ponovno namestite na polozaj. [5c]
FUNKCIJE SHRANJEVANJA
Vas cistilec ima 2 prirocna nacina za sharnjevanje po uporabi. 1. SHRANJEVANJE Z MONTAZO NA STENO Vasemu produktu je dodano ogrodje za montazo na steno za prirocno in enostavno shranjevanje. S pomocjo dodanih vijakov pritrdite ogrodje za shranjevanje na steni na steno. Po uporabi enostavno namestite svoj proizvod na temu
namenjeni prostor. [2] 2. KOMPAKTNO SHRANJEVANJE/NACIN ZA PARKIRANJE Ce zelite izdelek shraniti na cev, odstranite enoto drzala s pritiskom na gumb za sprostitev na drzalu. [8] Zagotovite, da se orodje 2 v 1 vrne v prvotni polozaj, tako, da zagotovite, da je orodje v celoti namesceno na pravi polozaj s krtaco za prah in kljuko v spodnjem polozaju. Pritrdite kljuko v spodnjo rezo na cevi in potisnite zadnji rocaj do konca v zaporni mehanizem, ki se nahaja na vrhu cevi. [9]
VARNOSTNI SISTEM
Za zagotavljanje zanesljivosti proizvoda, ce je le ta uporabljan v tezkih pogojih, ima proizvod dva vgrajena varovalna sistema. Enega na cistilniku in enega na nastavku. OPOMBA: Varnostni sistem bo deloval v dveh pogojih: 1. Ce so ovire na dovodu zraka ali v cevi, bo cistilec zasciten in izklopljen, LED-lucka na glavni enoti pa bo postala rdeca. Ce se to zgodi, enostavno preverite, ce so kaksne ovire v cevi ali v dovodu zraka drzala. Odstranite ovire in ga ponovno prizgite. 2. Ce ima krtaca oviro ali je zaklenjena, se krtaca preneha vrteti, ko se sprozi varnostni sistem, in BELE LED luci na sobi se bodo spremenile v RDECE. [17] Ce se to zgodi, ugasnite napravo in iz agitatorja odstranite oviro. Ce zelite spet zagnati napravo, pritisnite tipko on/off in naprava bo spet zacela delovati v normalnem nacinu.
BATERIJA
Ta proizvod je opremljen z led lucjo za stanje baterije. Ko je proizvod VKLOPLJEN (ON), LED luc sveti v dveh barvah,
da prikazuje nivo baterije:
BATERIJA LEVEL:
Bela barva: Utripajoce rdece:
polnjenje polnjenje
Obstajata 2 metodi ponjenja:
Napolnite baterijo, ko se drzi proizvoda. Vstavite vtic polnilnika baterije v baterijo. Med polnjenjem LED indikator stanja sveti rdece. Ko je polnjenje koncano, LED
indikator stanja sveti 1 min, nato pa se ugasne. [10] Polnite baterijo, ko ni namescena na izdelek.
Batrerijo odstranite s proizvoda tako, da pritisnete na gumb za sprostitev baterije.
Vstavite vtic polnilnika baterije v baterijo. Med polnjenjem se bo led luc obarvala RDECE. Ko bo polnjenje dokoncano, se bo led luc obarvala belo. [11] OPOMBA: Normalno je, da se polnilec med polnjenjem segreva. Uporabljajte samo polnilec, dobavljen z vasim sesalcem.
DODATNI PRIKLJUCKI
NASTAVKI ZA CISCENJE SPRANJ, VGRAJENI NA DRZALO, NASTAVKI ZA CISCENJE SPRANJ, VGRAJENI NA CEV, 2V1 KRTACA ZA CISCENJE PRAHU IN POHISTVA, DOLG NASTAVEK ZA SESANJE REZ*, MINI SESALNI NASTAVEK* IN IZDELEK ZA CISCENJE POSODE ZA PRAH*. Vgrajeni nastavki za ciscenje spranj - Idealen za doseganje ozkih prostorov.
125
SI
Integrirana krtaca za prah - idealena za ciscenje povrsin brez poskodb in prask. Vgrajen pripomocek za pohistvo - Idealen za ciscenje povrsin, podobnih kavcu. Mini power nozzle* - Idealen za globinsko ciscenje tekstilnih povrsin (na primer naslanjacev) in za odstranjevanje zivalskih dlak. Delovni kot lahko prilagajate pri premikanju nazaj in naprej. OPOMBA: Po uporabi loputo za sprostitev krtace s pomocjo kovanca zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca zato, da odstranite krtaco in nato ocistite lase/niti, ki so se zbrali na krtaci. [21] Dolg nastavek za sesanje rez* - Idealen za ozka in tezko dostopna mesta. Vsi pripomocki razen pripomocka za ciscenje posode za prah so lahko namesceni na glavni proizvod in na cev. [7] Izdelek za ciscenje posode za prah*- Idealno za odstranjevanje prahu, delcev umazanije in dlak znotraj posode za prah. [12]
Torba za pripomocke* Dodatne pripomocke lahko shranite v torbo za pripomocke.
Stenski nosilec* Ce je to zahtevano, namestite drzalo za steno na steno tako, da uporabite prilozena vijaka in stikali [2]
VZDRZEVANJE SESALNIKA
Praznjenje posode za prah
1. Pritisnite gumb za sprostitev glavnega dela in odstranite cev. [8]
2. Gumb za izpraznitev posode za prah potisnite navzdol ter tako sprostite pokrov posode in zatem izpraznite
vsebino. [12a] 3. Zaprite pokrov posode za prah. Ko se pokrov povsem zapre, zaslisite "klik". OPOMBA: Posodo za prah izpraznite po vsaki uporabi sesalnika ali ko prah doseze zgornjo oznako najvecje dovoljene kolicine prahu.
Hitro dnevno ciscenje posode za prah Enostavno odprete loputo posode za prah in odstranite prah s pomocjo orodja za ciscenje posode za prah. 1. Uporabite stran s kavljem zato, da izvlecete prah, ki se je nabral v posodi za prah. [12b] 2. Uporabite stran s krtaco, da ocistite fini prah, ki se je zagozdil okoli kovinskega mreznega filtra. [12c]
Ocistite posodo za prah in filter. Opomnik za vzdrzevanje predfiltra. Ce je predhodni filter potreben vzdrzevanja, bo LED luc na cistilniku zacela utripati rdece. 1. Pritisnite na gumb za sprostitev na drzalu in odstranite enoto drzala s cevi. [8] 2. Pritisnite gumb za sprostitev baterije in odstranite baterijo. [11] 3. Odstranite sklop posode za prah tako, da ga obracate v smeri urinega kazalca in ga povlecete stran od enote. [13] 4. Odstranite predmotorni filter tako, da povlecete podporo iz sklopa posode. [14a] 5. Izvlecite enojni ciklonski sistem tako, da povlecete kovinski obroc iz sklopa posode. 6. Na koncu odstranite vrtljivo cev tako, da jo obracate v smeri urinega kazalca in jo povlecite iz ciklonskega sistema.
[14b] 7. Filter in enojni ciklonski sistem operite v mlacni vodi in pustite, da se 24 ur susita. [15,16] 8. Ko je filter povsem suh, ga spet sestavite in vnovic namestite na sesalnik. OPOMBA: Pri ciscenju predmotonega filtra ne uporabljajte vroce vode ali detergentov. Ce se predmotorni filter poskoduje (kar je zelo redko), namestite originalno Hoover zamenjavo. Poskrbite, da boste pred montazo posode za prah na cistilec ponovno namestili predmotorni filter, saj se bo aktiviral zascitni mehanizem filtra. POMEMBNO: Za optimalno ucinkovitost naj bodo filtri vedno cisti. Priporocamo, da filter operete enkrat na mesec.
VZDRZEVANJE NASTAVKA
Ciscenje sprednjega in zadnjega brisalca krtace 360� Hydro Care POMEMBNO: Pred ciscenje sprednjega in zadnjega brisalca krtace 360� Hydro Care vedno ugasnite cistilnik.
Ciscenje krtace 360� Hydro: 1. Odstranite sobo s cevi. [18] 2. Odstranite loputo za sprostitev krtace 360� Hydro. Ta se nahaja na stranskem delu krtace. [4a] 3. Odstranite zamasek in se prepricajte, da je posoda za vodo prazna. [4b, 4c] 4. Krtaco 360� Hydro in njen zamasek operite v mlacni vodi z neznim detergentom tako, da ju ozamete ali ju operite v
pralnem stroju z neznim pralnim ciklom brez lopute za odstranjevanje krtace 360� Hydro. [4d]
* Le pri dolocenih modelih
126
SI
5. Pustite, da se najmanj 24 ur susi v navpicni legi. [4e] 6. Ponovno namestite krtaco 360� Hydro na njen prvotni polozaj na nastavku. 7. Zaprite loputo za sprostitev krtace 360� Hydro na nastavku. POMEMBNO: Priporocamo, da krtaco 360� Hydro operete po vsaki uporabi in, da jo v navpicni legi susite najmanj 24 ur. POMEMBNO: Mokre krtace 360� Hydro ne puscajte na nastavku POMEMBNO: Funkcijo sesanja lahko uporabljate samo, ko je krtaca Hydro popolnoma suha. OPOMBA: Ce bi jo raje oprali v pralnem stroju, je priporocljivo, da uporabite nezen cikel pod 40� in, da odstranite loputo za odstranitev krtace 360� Hydro. [20d]
Ciscenje krtace Hybrid Care: 1. Odstranite sobo s cevi. [18] 2. Odstranite gumb lopute za sprostitev krtace Hybrid Care. Ta se nahaja na stranskem delu krtace. [19] 3. Drzite loputo za sprostitev krtace Hybrid Care in jo odstranite z nastavka. 4. Za ciscenje krtace Hybrid Care odstranite odvecne delce umazanije s pomocjo skarij. [19] 5. Ponovno namestite krtaco Hybrid Care. Namestite jo lahko samo na en nacin. [19] 6. Zaprite loputo na sprostitev krtace Hybrid Care na nastavku.
Ciscenje zadnjega brisalca: 1. Odstranite sobo s cevi. [18] 2. Pritisnite na zadnji del lopute za sprostitev in odstranite zadnji brisalec. [20] 3. Za ciscenje zadnjega brisalca lahko uporabite mokro krpo. 4. Zadnji brisalec ponovno namestite na polozaj.
Ciscenje sprednjega brisalca: 1. Odstranite sobo s cevi. [18] 2. Sprednji brisalec izvlecite iz reze. [20] 3. Za ciscenje sprednjega brisalca lahko uporabite mokro krpo. 3. Sprednji brisalec ponovno namestite na polozaj.
Menjava baterij Ta naprava za ciscenje je opremljena z litijsko baterijo, ki jo je mogoce ponovno napolniti in jo je mogoce zamenjati. OPOZORILO: Za svoj sesalnik uporabite samo odobrene nadomestne dele. Uporaba delov, ki jih Hoover ne priporoca, je nevarna in bo razveljavila garancijo. OPOZORILO: Ne poskusajte sami odpreti in popraviti baterije. 1. Pritisnite na gumb za sprostitev baterije in izvlecite baterijo. [11] 2. Odstranite staro baterijo in jo nadomestite z novo. 3. Baterije odvrzite na varen nacin. Uporabljene baterije je treba odnesti v enoto za recikliranje in se ne smejo odvreci
v gospodinjske smeti.
ODPRAVLJANJE TEZAV
Ce boste imeli kakrsne koli tezave z vasim sesalnikom, preden poklicete Hooverjev servisni center za stranke s pomocjo enostavnega seznama v nadaljevanju preverite naslednje: A. Sesalnik se ne vklopi Preverite, ce je sesalnik napolnjen Preverite, ali je baterija pravilno namescena.
B. Sesalnik ne deluje. Preverite, ali je prislo do ovire v dovodu zraka ali v cevi, odstranite jo in se prepricajte, da je izdelek izklopljen. Ko to naredite, enostavno pritisnite na gumb za vklop/izklop, izdelek bo ponovno pricel delati.
C. Sesalna moc je manjsa ali pa sesalnik sploh ne vsesava Izpraznite posodico za prah in operite predmotorni filter in separator. Odstranite krtaco in preverite, ali se v cevi nahaja kakrsenkoli predmet, ki onemogoca prehod.
D. Baterij ne morete napolniti To je morebitna posledica zelo dolgega obdobja shranjevanja (vec kot pol leta). Kontaktirajte Hooverjev servis za stranke, da se dogovorite za zamenjavo baterij. Ce se tezava nadaljuje, kontaktirajte Hooverjev servisni center za stranke.
127
SI
E. Tla se ne susijo enakomerno. Preverite, da je krtaca 360� Hydro popolnoma mokra in dodajte eno merilno posodico detergenta. F. Nastavek ima neprijeten vonj. Enostavno operite krtaco 360� Hydro in jo pustite, da se v navpicni legi susi 24 ur. G. Moc potiskanja na preprogah je mocna. Prepricajte se, da je krtaca 360� Hydro popolnoma suha. Ce je vasa preproga zelo puhasta, enostavno odstranite krtaco 360� Hydro in posesajte preprogo.
NADOMESTNI DELI IN POTROSNI MATERIJAL HOOVER
Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover. Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hooverjevih izdelkov. Pri narocanju delov vedno navedite stevilko modela.
GARANCIJA
Garancijski pogoji za to napravo so taki, kot jih doloci zastopnik v drzavi, kjer je naprava prodana. Podrobnosti glede garancijskih pogojev lahko dobite od prodajalca, pri katerem ste napravo kupili. Ce zelite uveljavljati kakrsno koli garancijo, potrebujete potrdilo o nakupu ali racun. POMEMBNO: Baterija tega sesalnika ima dvoletno garancijo, ta pa stopi v veljavo na dan nakupa. Po 2 letih kupec nosi stroske nakupa nove baterije. Garancija se lahko spreminja brez predhodnega obvestila.
128
TR
G�VENL KULLANIM TALMATLARI
Bu �r�n kullanim kilavuzunda belirtildii gibi yalnizca ev temizlii i�in kullanilmalidir. L�tfen �r�n� kullanmadan �nce bu kilavuzun tam olarak anlaildiindan emin olun. Cihazi temizlemeden ya da herhangi bir bakim ilemi uygulamadan �nce daima cihazi kapatin ve arj aletini prizden �ikarin. Bu cihaz 8 ya ve �zeri �ocuklar ve yetersiz fiziksel, duyusal veya zihinsel kabiliyete sahip kiiler ya da deneyim ve bilgi yoksunu kiiler tarafindan bir yetikinin g�zetiminde veya cihazin g�venli bir ekilde kullanimi ile ilgili talimati ve bulunan tehlikelerin a�ik�a anlatilmasi ile kullanabilir. �ocuklar cihaz ile oynamamalidir. Temizleme ve bakim ilemi denetimsiz ekilde �ocuklar tarafindan yapilmamalidir. G�� kablosu hasar g�r�rse cihazi kullanmayi derhal birakin. Herhangi bir yaralanmaya engel olmak i�in g�� kablosunun mutlaka yetkili bir Hoover servisi tarafindan deitirilmesi gereklidir. Ellerinizi, ayaklarinizi, bol giysileri ve sa�larinizi d�nen fir�alardan uzak tutun. Yalnizca cihazla birlikte verilen arj aletini kullanin. Besleme voltajinin arj aleti �zerinde belirtilen deerle ayni olup olmadiini kontrol edin. Bu Hoover ev aleti sadece 230V (ngiltere: 240V) prize takilmasi uygun olan �ift izolasyonlu bir batarya arj cihaziyla verilmektedir. arj cihazini uygun bir prize takin ve arj aleti jakinin prizini cihaza takin. arj aletine asla elleriniz islakken dokunmayin. arj ilemi �ncesinde cihazi kapali konuma getirin. arj sirasinda pil arj �nitesi KIRMIZI renkte yanar ve arj tamamlandiinda BEYAZA d�ner. Pilleri yeniden arj etmek i�in kullanim sonrasinda cihazi yeniden arj cihazina balayin. Pilleri kesinlikle 37�C'nin �zerindeki veya 0�C'nin altindaki sicakliklarda arj etmeyin. arj aletinin arj olurken isinmasi doaldir. arj aletinin fiini kablosundan �ekerek �ikarmayin.
129
TR
Uzun s�re evde bulunmayacaksaniz (tatil vs. gibi nedenlerle) arj aletini prizden �ekin. Uzun s�re kullanilmayan elektrikli s�p�rgenin arji kendi kendine bitebileceinden, yeniden kullanmadan �nce s�p�rgeyi iyice arj edin. Cihaz atilacai zaman, �ncelikle piller �ikartilmalidir. Pil �ikartilirken, cihaz ebeke beslemesinden �ikartilmalidir. Pilleri g�venli bir ekilde imha edin. Pillerin tamamen boalmasi i�in cihazi durana kadar �alitirin. Kullanilmi piller bir geri d�n�t�rme istasyonuna g�t�r�lmeli ve evsel atiklarla birlikte atilmamalidir. Pilleri �ikarmak i�in, l�tfen Hoover M�teri Merkezi ile temasa ge�in veya aaidaki talimatlara g�re devam edin. �NEML: Pilleri �ikarmadan �nce daima tamamen boaltin ve arj �nitesinin fiten �ikarildiindan emin olun. S�p�rgeyi piller tamamen boalana kadar �alitirin. arj cihazi jak fiini cihazdan �ikarin. �ikarmak i�in batarya takimini ayirma d�mesine basin. NOT: Birimin par�alarina ayrilmasi ile ilgili zorluk yaarsaniz ya da cihazin tamiri, onarimi ya da geri d�n��m� ile ilgili daha ayrintili bilgiye ihtiya� duyarsaniz l�tfen belediyeniz ya da ev atiklari imha hizmetleri ile g�r��n. Yalnizca Hoover tarafindan �nerilen veya salanan aparatlari, malzemeleri ve yedek par�alari kullanin. Statik elektrik: Bazi halilar d��k miktarda statik elektrik y�klenmesine sebep olabilir. Statik elektrik dearji salia zararli deildir. Cihazinizi di mekanlarda veya islak y�zeylerde ya da islak toplama i�in kullanmayin. Sert veya keskin nesneleri, kibritleri, sicak k�lleri, sigara izmaritleri veya dier benzeri �eleri toplamayin. Yanici sivilari, temizleme sivilarini, aerosolleri veya spreyleri p�sk�rtmeyin ya da toplamayin. Cihazi kullanirken g�� kablosu �zerine basmayin veya g�� kablosundan �ekerek prizden �ikarmayin. Ariza g�r�n�rse cihazi veya arj aletini kullanmayi birakin. Hoover teknik servisi: Cihazin uzun s�re g�venli ve verimli kullanimini salamak i�in, servis ve bakimlarinin yetkili Hoover servisinde yapilmasini tavsiye ederiz. Cihazi hayvanlari veya insanlari temizlemek i�in kullanmayin.
130
TR
Pilleri arj edilemeyen pillerle deitirmeyin.
�evre: Bu cihaz Atik Elektrikli ve Elektronik Te�hizat (WEEE) hakkinda Avrupa direktifi 2011/65/EC'ye uygunluk iaretine sahiptir. Bu �r�n�n doru bir ekilde atilmasini salayarak, yanli atilmasindan dolayi �evre ve insan saliinda oluabilecek olumsuz etkilerin �nlenmesine katkida bulunacaksiniz. �r�n�n �zerindeki sembol, bu �r�n�n ev atii olarak deerlendirilmeyeceini g�sterir. Bunun yerine �r�n, elektrikli ve elektronik cihazlarin geri d�n�t�r�lmesi i�in oluturulan ge�erli bir toplama noktasina birakilmalidir. mha, atik imhasi i�in d�zenlenen yerel �evre y�netmeliklerine uygun olarak yapilmalidir. �r�n�n nasil elden �ikarilacai konusunda daha detayli bilgi i�in bali bulunduunuz muhtarlia, �p toplama irketine veya �r�n� satin almi olduunuz maazaya m�racaat edin.
Bu �r�n 2014/35/EU, 2014/30/EU ve 2011/65/EU' Avrupa Direktiflerine g�re uygundur.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
�R�N BLEENLER
A. A�IK/KAPALI D�mesi B. Turbo d�mesi C. Sessiz D�mesi D. Toz haznesi E. Toz Haznesi Kanadini Serbest Birakma D�mesi F. El �nitesi �ikarma D�mesi G. Saklama Alani �ikarma D�mesi H. Boru I. Balik �ikarma D�mesi J. Balik K. Balik �n LED Iiklari L. Fir�a �ubuu Durum LED'i* M. �n Motor Filtresi
N. Siklonik Girdap Bulucu
O. Siklonik P. Bakim durumu LED Iii Q. Pil Durumu LED Iii R. Pil arj Iii S. Batarya Serbest Birakma D�mesi T. Batarya Grubu U. Pil arj Girii
V. arj Aleti
W. Duvara Montaj* X. Duvara Montaj Vidalari* Ya. Entegre 2'si 1 Arada Mobilya Aparati Yb. Entegre 2'si 1 Arada Toz Fir�asi Z. Mini Elektrikli Balik* AA. Mini Elektrikli Balik D�ner Fir�asi AB. Mini Elektrikli Balik D�ner Fir�asi �ikarma Kapai AC.Uzun destek par�asi* AD.Aksesuar �antasi* AE. Toz Haznesi Temizleme Araci* AF. 360� Hidro Rulo �ikarma Kapai
AG. 360� Hidro Rulo AH.360� Hidro Rulo Sizdirmazlik Kapai AI. �ikarilabilir Balik Arka Silecek Kanadi AJ. Hibrit Temizlik Rulosu �ikarma Kapai
AK. Hibrit Temizlik Rulosu Al. Balik �n Silecei AM.Balik �n Silecei Sabitleme D�mesi AN.Konsantre Temizlik Deterjani*
AO. �n Islatma Haznesi*
S�P�RGENZN HAZIRLANMASI
�r�n�n�z� dikkatlice ambalajindan �ikarin. 1. Balii ve uzatma borusunu alin, borunun bir ucunu yerine oturduunu g�steren `tik' sesini duyana kadar baliin boyun
kismina takin. [1a] 2. El �nitesini alin ve yerine oturduunu g�steren `tik' sesini duyana kadar boruya takin. [1b] 3. �r�nle birlikte verilen vida ve vida tapalarini kullanarak Duvara montaj par�asini duvara sabitleyin. [2] 4. Cihazi tamamen arj etmek i�in arj cihazi ucunu batarya takimina balayin. Yaklaik 2.5 saat s�recektir. [10,11]
NOT: Balii �ikarmak i�in balik serbest birakma d�mesine basin ve balii borudan �ikarin. NOT: Sadece elektrikli s�p�rgenizle birlikte verilen arj aletini kullanin. arj aletinin arj olurken isinmasi doaldir.
* Sadece bazi modeller i�in
131
TR
S�P�RME VE ENTEGRE YIKAMA LEV
�NEML: Entegre yikama ilevi, yalnizca Sert Zeminlerde ve Parke �zerinde kullanilmalidir.
Bu s�p�rgede, baliin �n kisminda bir Hibrit Temizlik Rulosu ve arka kisminda sert zeminler ve parkelerde s�p�rme ve yikama ilemlerine olanak taniyan bir 360� Hidro rulo bulunur. [3a]
�ift ilev kullanilmadan �nce, 360� Hidro rulonun tamamen islatilmasi �nemlidir. 1. 360� Hidro rulo �ikarma kapaini ayirin. Bu kapak aizliin yan kisminda yer alir. [3b] 2. 360� Hidro rulo �ikarma kapaini tutun ve ayirin. 3. Sizdirmazlik kapaini �ikarin ve sizdirmazlik kapaini bir �l�m kabi olarak kullanarak �r�nle birlikte verilen konsantre deterjani 360� Hidro rulonun i�ine d�k�n. [3c, 3d] 4. 360� Hidro ruloyu suyla doldurun ancak azina kadar doldurmamaya dikkat edin. [3e] 5. Daha sonra sizdirmazlik kapaini geri takin. 6. 360� Hidro ruloyu �n islatma haznesine yerletirin, �n islatma haznesine su doldurun ancak azina kadar doldurmamaya dikkat edin. 360� Hidro ruloyu yaklaik 30 saniye kadar hazne i�inde tutarak t�m alanlarin islak olduundan emin olun ve sonrasinda ruloyu �ikarin. [3f, 3g, 3h] 7. 360� Hidro ruloyu orijinal konumunda baliin i�ine geri takin ve �ikarma kapaini baliin �zerine kapatin. [3i]
�NEML: 360� Hidro ruloyu islakken halilar �zerinde kullanmayin. �NEML: Bu, kuru bir DC �ubuktur; su veya sivilari emdirmek i�in kullanmayin.
NOT: Alternatif hafif temizlik deterjanlari kullanilabilir ancak dezenfektan kullanmayin. NOT: En iyi y�zey temizlii i�in yaklaik 40m2'lik bir alani temizledikten sonra haznenin yeniden doldurulmasi ve 360� Hidro rulonun tamamen islatilmasinin salanmasi �nerilir. NOT: Su haznesini yeniden doldurmaniz gerektiinde ve 360� Hidro rulosu halihazirda kirlenmi olduunda, ruloyu sikarak hafif bir deterjan ile ilik su altinda yikamaniz �nerilir. �NEML: 360� Hidro rulonun her kullanim sonra yikanmasi ve en az 24 saat boyunca dik bir konumda tutulmasi �nerilir. [4] �NEML: Islak 360� Hidro ruloyu balik i�inde birakmayin.
S�P�RME LEV
�NEML: S�p�rme ilevi yalnizca Hidro rulo tamamen kuru olduunda kullanilmalidir.
Bu s�p�rgenin baliini �n kisminda sert zeminler, parke ve halilar �zerindeki toz ve kalintilarin toplanmasini salayan bir Hibrit Temizlik rulosu bulunur. [4f] �r�n�n�z� hali �zerinde kullanmadan �nce, 360� Hidro ruloyu baliktan �ikarin, i�eriini boaltin ve yeniden takmadan �nce 24 saat boyunca kurumaya birakin. [4a, 4b, 4c, 4d, 4e] Alternatif olarak, beklemek isterseniz, islak 360� Hidro ruloyu �ikarin ve halinizi s�p�r�n. [4a]
TEMZLEYCNN KULLANIMI
KULLANICI ARAY�Z� 4 �alima modu vardir: � STANDART MOD: A�MA-KAPAMA d�mesine bastiinizda, s�p�rge ana motorlu balik ile temizlik yapmaya hazir olacaktir. [6a] � TURBO MODU: Zorlu temizlik g�revlerinde tam g�� vermek i�in Turbo D�mesine basin. [6b] � Sessiz Mod: Bu �r�n i�in en d��k g�r�lt� seviyesinde iyice temizlemek i�in sessiz d�mesine basin. [6c] � OTOMATIK MOD: Balii veya boruyu �ikardiinizda, �r�n, motorlu olmayan ara�lar ile zemin �st� temizlik i�in otomatik olarak daha d��k bir g�� d�zeyi uygulayacaktir. NOT: Bu modda iken daha y�ksek g�ce ihtiya� duyarsaniz, ekstra g�� i�in bir defa, tam g�� i�in iki defa TURBO d�mesine basin. OTOMATK MODA geri d�nmek isterseniz, Sessiz d�mesine basin.
FIR�A �UBUU DURUMU Balik �zerindeki fir�a �ubuu durum LED'i t�m zemin temizleme modlarinda beyaz renkte yanacak ve sistemin g�venlik koruma sistemi etkinletirildiinde kirmiziya d�necektir. [17]
* Sadece bazi modeller i�in
132
TR
�N SLECEK KANADINI SABTLEME
Kenarlarda, k�elerde ve halilarda en iyi performansin salanmasi i�in �n silecek kanatlarinin dikey olarak sabitlenmesi ve kullanim sirasinda �ne veya arkaya d�nmemesinin salanmasi �nerilir. 1. Hibrit Temizlik rulosu �ikarma kapaini ayirin ve �ikarin. [5a] 2. Balik �n silecei sabitleme d�mesini aai doru itin. [5b] 3. Hibrit Temizlik rulosunu yerine geri takin. [5c]
DEPOLAMA LEV
Kullanim sonrasinda, s�p�rgenizi depolamaniz i�in 2 rahat y�ntem bulunmaktadir. 1. DUVARA MONTE EDEREK DEPOLAMA �r�n�n�z, kolay ve rahat depolama i�in duvara montaj birimi ile birlikte temin edilmektedir. �r�nle birlikte verilen vidalari kullanarak Duvara montaj par�asini duvariniza sabitleyin. �r�n� kullandiktan sonra, s�p�rgenizi yerine yerletirmeniz yeterli olacaktir. [2] 2. KOMPAKT DEPOLAMA/PARK MODU �r�n� boru �zerinde depolamak i�in el �nitesini �ikarma d�mesine basarak el �nitesini �ikarin. [8] Cihaz �zerindeki 2'si 1 arada aracin temin edildii zamanki ilk konumuna getirildiinden emin olun ve toz alma fir�asi ile konum kancasinin aai bakmasini salayarak aracin yerine tam oturduundan emin olun. Konum kancasini borunun alt yuvasina takin ve arka kolu borunun en �st�nde, kilitleme mekanizmasi i�indeki yerine tamamen oturacak ekilde itin. [9]
EMNIYETLI KORUMA SISTEMI
�r�n, air koullar altinda kullanildiinda �r�n g�venilirliinin olumsuz etki g�rmemesi i�in iki emniyetli koruma sistemi ile donatilmitir. Biri s�p�rge, biri de balik �zerindedir. NOT: G�venlik koruma sistemi iki koulda eyleme ge�ecektir.: 1. Hava giriinde veya boru i�inde bir tikaniklik olmasi halinde, temizleyici koruma ama�li olarak KAPALI duruma getirilecek ve ana �nite �zerindeki LED iik kirmizi renkte yanacaktir. Bunun olmasi halinde, boruda ya da el �nitesinin giriinde herhangi bir tikaniklik olup olmadiini kontrol edin. Bunu giderin ve �r�n� tekrar A�IK konuma getirin. 2. D�ner fir�ada takilma veya engel varsa, bu birim eyleme ge�tiinde d�ner fir�a d�nmeye son verecek ve balik �zerindeki BEYAZ LED iiklari KIRMIZIYA d�necektir. [17] Bu durumun olumasi halinde, �r�n�n�z� kapatin ve d�ner fir�adaki tikanmayi giderin. Temizlie devam etmek i�in a�ma/kapama d�mesine basin; �r�n normal modda yeniden balatilacaktir.
PL
Bu s�p�rge, Pil Durumu LED Iii ile donatilmitir. �r�n A�IK durumda olduunda, LED iii, pil seviyesini g�stermek
i�in iki renkte yanar:
PL LEVEL:
Beyaz renk:
arj
Kirmizi yanip s�nen:
arj
2 arj y�ntemi bulunur:
Pili �r�ne takili halde arj etme.
Pil arj cihazinin fiini pile takin. arj sirasinda, LED durum g�stergesi KIRMIZI renkte yanacaktir. arj ilemi
tamamlandiinda LED durumu g�stergesi 1 dakikaliina BEYAZ renkte yanacak ve s�necektir. [10] Pili, �r�nden �ikarilmi haldeyken arj etme. Batarya ayirma d�mesine basarak bataryayi �r�nden �ikarin. Pil arj cihazinin fiini pile takin. arj sirasinda, pil takimi LED'i KIRMIZI renkte yanacaktir. arj ilemi tamamlandiinda, LED g�sterge beyaz renkte yanacaktir. [11] NOT: arj aletinin arj olurken isinmasi doaldir. Sadece elektrikli s�p�rgenizle birlikte verilen arj aletini kullanin.
AKSESUARLAR
EL �NTESNE ENTEGRE KENAR K�E APARATI, BORUYA ENTEGRE KENAR K�E APARATI, 2'S 1 ARADA MOBLYA APARATI VE TOZ ALMA FIR�ASI, UZUN DESTEK PAR�ASI*, MN ELEKTRKL BALIK* VE TOZ HAZNESI TEMIZLEME ARACI*.
133
TR
Entegre Kenar K�e Aparatlari - Dar alanlara eriim i�in idealdir. Entegre Toz Fir�asi - y�zeyleri zarar vermeden veya �izmeden temizlemek i�in idealdir. Entegre Mobilya Aparati - Kanepe gibi y�zeylerin temizlenmesi i�in idealdir. Mini power nozzle* - Kuma y�zeylerin (koltuklar gibi) derinlemesine temizlii ve hayvan t�ylerinin giderilmesi i�in idealdir. leri ve geri hareket sirasinda �alima a�isi ayarlanabilir. NOT: Kullanim sonrasinda l�tfen d�ner fir�a �ikarma kapaini bir bozuk para ile saat y�n�n�n tersine �evirerek d�ner fir�ayi �ikarin ve ardindan fir�ada toplanan t�yleri/iplikleri temizleyin. [21] Uzun destek par�asi* - Dar ve eriimi g�� alanlar i�in m�kemmeldir. Toz haznesi temizleme aparati diindaki t�m aksesuarlar ana �r�ne ve boruya takilabilir. [7] Toz Haznesi Temizleme Araci*- Toz haznesinin i�indeki tozu, kalintilari ve t�yleri gidermek i�in idealdir. [12]
Aksesuar �antasi* lave aksesuarlar aksesuar �antasinda saklanabilir.
Duvara Montaj* Gerekirse, �r�nle birlikte verilen vida ve vida tapalarini kullanarak Duvara montaj par�asini duvara sabitleyin. [2]
TEMZLEYCNZN BAKIMI
Toz Haznesini Boaltma 1. Ana g�vdeyi �ikarma d�mesine basin ve boruyu �ikarin. [8] 2. Toz haznesini kapaini a�ip i�indekileri boaltmak i�in toz haznesi boaltma d�mesine basin. [12a] 3. Toz haznesi kapaini kapatin, tam olarak kilitlendiinde bir tik sesi duyacaksiniz. NOT: Toz haznesinin her kullanim sonrasinda veya toz maksimum dolma �izgisine geldiinde boaltilmasi �nerilir.
Toz Haznesinin Hizli G�nl�k Temizlii Toz haznesi kapaini a�maniz ve toz haznesi temizleme araci araciliiyla tozu gidermeniz yeterlidir. 1. Toz haznesinin i�inde biriken dozu diari �ekmek i�in kanca ucunu kullanin. [12b] 2. Metal a filtre �evresine yapian ince tozlari temizlemek i�in fir�a ucunu kullanin. [12c]
Toz haznesini ve filtreyi temizleyiniz �n filtre bakimi i�in hatirlatma �n filtrede bakim yapilmasi gerektiinde, s�p�rge �zerindeki LED iii kirmizi renkte yanip s�nmeye balar. 1. El �nitesi �ikarma d�mesine basin ve el �nitesini borudan �ikarin. [8] 2. Pili �ikarma d�mesine basin ve pili �ikarin. [11] 3. Toz haznesi grubunu saat y�n�nde �evirerek ve �niteden �ekerek �ikarin. [13] 4. Hazne grubundan destei �ekerek �n Motor filtresini �ikarin. [14a] 5. Metal halkayi hazne grubundan �ekerek tekli siklon sistemi �ikarin. 6. Saat y�n�nde d�nd�rerek girdap bulucuyu �ikarin ve siklon sisteminden �ekin. [14b] 7. Filtreyi ve siklonik sistemi ilik suda yikayin ve 24 saat boyunca kurumaya birakin. [15,16] 8. Tamamen kuruduunda s�p�rgedeki yerine yeniden takiniz. NOT: Motor �ncesi filtreyi temizlerken sicak su veya deterjan kullanmayin. Motor �ncesi filtrenin hasar g�rmesi halinde, orijinal bir Hoover yedek par�asi takin. Filtre koruma mekanizmasi etkinletirileceinden, toz haznesini s�p�rge ana g�vdesine takmadan �nce motor �ncesi filtreyi taktiinizdan l�tfen emin olun. �NEML: En y�ksek performans i�in filtreyi her zaman temiz tutun. Filtrenin en az ayda bir kez yikanmasini �neririz.
BALIK BAKIMI
360� Hidro rulonun, Hibrit Temizlik rulosunun, arka silecek kanadinin ve �n silecek kanadinin temizlenmesi �NEML: 360� Hidro rulonun, Hibrit Temizlik rulosunun, arka silecek kanadinin ve �n silecek kanadinin temizlenmesi �ncesinde her zaman s�p�rgeyi kapatin.
360� Hidro rulonun temizlenmesi:
1. Balii borudan �ikarin. [18] 2. 360� Hidro rulo �ikarma kapaini ayirin. Bu kapak aizliin yan kisminda yer alir. [4a] 3. Sizdirmazlik kapaini �ikarin ve su haznesinin bo olduundan emin olun. [4b, 4c] 4. 360� Hidro rulosunu ve sizdirmazlik kapaini, ruloyu sikarak hafif bir deterjan ile ilik su altinda yikayin veya hafif bir
deterjan kullanarak 360� Hidro rulo �ikarma kapai olmadan makinede yikayin. [4d] 5. En az 24 saat boyunca dik halde kurumaya birakin. [4e]
* Sadece bazi modeller i�in
134
TR
6. 360� Hidro ruloyu balik �zerinde balangi�taki konumuna getirin. 7. 360� Hidro rulo �ikarma kapaini baliin �zerine kapatin. �NEML: 360� Hidro rulonun her temizlik sonra yikanmasi ve en az 24 saat boyunca dik bir konumda kurumaya birakilmasi �nerilir. �NEML: Islak 360� Hidro ruloyu balik i�inde birakmayin. �NEML: S�p�rme ilevi, halilar �zerinde yalnizca Hidro rulo tamamen kuru olduunda kullanilmalidir. NOT: �amair makinesinde yikamayi tercih etmeniz durumunda, hafif bir deterjan ile 40� alti bir sicaklii se�meniz ve 360� Hidro rulo �ikarma kapaini �ikarin. [20d]
Hibrit Temizlik rulosunun temizlenmesi: 1. Balii borudan �ikarin. [18] 2. Hibrit Temizlik rulosu �ikarma d�mesi kapaini ayirin. Bu kapak aizliin yan kisminda yer alir. [19] 3. Hibrit Temizlik rulosu �ikarma kapaini tutarak baliktan �ikarin. 4. Hibrit Temizlik rulosunu temizlemek i�in fazla kalintilari makasla ayirin. [19] 5. Hibrit Temizlik rulosunu geri takin. D�ner fir�a sadece uygun y�ne doru takilabilir. [19] 6. Hibrit rulo �ikarma kapaini baliin �zerine kapatin.
Arka silecek kanadinin temizlenmesi: 1. Balii borudan �ikarin. [18] 2. U� taraftaki �ikarma kapaini iterek arka silecek kanadini �ikarin. [20] 3. Arka silecek kanadini temizlemek i�in islak bir bez kullanabilirsiniz. 4. Arka silecek kanadini yerine geri takin.
�n silecek kanadinin temizlenmesi: 1. Balii borudan �ikarin. [18] 2. �n silecek kanadini yuvasindan diari �ekin. [20] 3. �n silecek kanadini temizlemek i�in islak bir bez kullanabilirsiniz. 3. �n silecek kanadini yerine geri takin.
Pillerin deitirilmesi Bu s�p�rge, deitirilebilir ve arj edilebilir bir lityum iyon pil takimi ile donatilmitir. UYARI: Yalnizca elektrik s�p�rgeniz i�in onaylanmi yedek par�alari kullanin. Hoover tarafindan onaylanmami par�alarin kullanilmasi tehlikelidir ve garantinizi ge�ersiz kilar. UYARI: Batarya grubunu a�maya ve kendiniz onarmaya �alimayin. 1. Pil �ikarma d�mesine basin ve pili diari doru �ekin. [11] 2. Eski batarya grubunu �ikarin ve yeni batarya grubuyla deitirin. 3. Pilleri g�venli bir ekilde imha edin. Kullanilmi piller bir geri d�n�t�rme istasyonuna g�t�r�lmeli ve evsel atiklarla
birlikte atilmamalidir.
SORUN GDERME
Elektrikli s�p�rgeyle ilgili bir sorun yaarsaniz, Hoover M�teri Hizmetleri Merkezi'ni aramadan �nce aaidaki kontrol listesini inceleyin: A. Elektrikli s�p�rge a�ilmiyor S�p�rgenin arj olduundan emin olun Batarya grubunun yerine monte edilmi olup olmadiini kontrol edin.
B. S�p�rge �alimayi durdurdu Girite veya boruda bir tikaniklik olup olmadiini kontrol edin, tikaniklii giderin ve �r�n�n KAPALI olduundan emin olun. Bu ilem sonrasinda, a�ma/d�me d�mesine bastiinizda �r�n tekrar �alimaya balayacaktir.
C. Emme zayif veya emme yapilmiyor. Toz haznesini boaltin ve �n motor filtresi ile ayiriciyi yikayin. Balii �ikarin ve kanalda tikanma olup olmadiini kontrol edin.
D. Bataryalar arj edilemiyor Bu, �ok uzun s�re saklamadan dolayi olabilir (alti aydan fazla). Batarya deiimi i�in Hoover m�teri hizmetlerine bavurun. Sorun devam ederse Hoover M�teri Hizmetleri Merkezi'ne bavurun.
135
TR
E. Zeminler eit ekilde kurumuyor. 360� Hidro rulonun tamamen islak olduundan emin olun ve bir �l� kabi kadar deterjan ekleyin. F. Balik k�t� kokuyor. 360� Hidro ruloyu yikayin ve 24 saat boyunca dik konumda kurumaya birakin. G. Halilar �zerindeki itme kuvveti y�ksek. 360� Hidro rulonun tamamen kuru olduundan emin olun. Halinizin t�yleri �ok uzunsa, 360� Hidro ruloyu �ikarin ve halinizi s�p�r�n.
HOOVER YEDEK PAR�A VE SARF MALZEMELER
Par�alari daima orijinal Hoover par�alari ile deitirin. Bu par�alari Hoover servislerinden tedarik edebilirsiniz. Par�a siparii verirken mutlaka cihazin model numarasini belirtin.
GARANTNZ
Bu cihaz i�in garanti koullari, cihazin satildii �lkedeki temsilcimiz tarafindan tanimlanmaktadir. Bu koullara ilikin ayrintilar cihazin satin alindii bayiden edinilebilmektedir. Bu garanti koullari altinda yapilan talepte sati fii(faturasi) ve makbuzu ibraz edilmi olmalidir. �NEML: Bu s�p�rgenin bataryasi satin alim tarihinden itibaren 2 yil garantilidir. 2 yil sonra, m�teri yeni batarya maliyetinden sorumlu olacaktir. Haber verilmeksizin deiiklikler yapilabilir.
136
PRINTED IN P.R.C. 48032087