User Manual
30877 move & go music mirror Instruction Sheet Congratulations on your purchase of a new Baby Einsteinm product! Please read all instructions before assembly and use arms move & go music mirror toy. AWARNING Safety Guidelines to Prevent Serious Iniury or Death - The music mirror ls intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. - Do not use music mirror as iioor toy for child. POSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION HAZARD: - Keep the music mirrorout of the baby's reach. - NEVER attach any additional strings or straps to the music mirror. IM PORTANT: » Adult assembly is required to mount the product and to change the batteries. - Care should be taken when unpacking the product. ~ Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts, . Do not use product it damaged or broken. Mounting Instructions Choose the proper mounting configuration... IA: Rear-facing infant; rear seat with headrcst lB: Rtariacing infant; rear seat without headrcst 1C: Forward-facing child Skip to the proper step (1A, 13, or 1C) and follow the instructions PAGINA 5 ‘ F NQAISE 1 PAGE 9 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. E For rear-facing infant, rear seat with headrest... A Raise the rear seat headresl that the infant will be facing, B Unbuckle the straps on the music mirror unit. 0 Position the music mirror on the reins seat as shown. D Buckle the straps around the headrest supports. E Adjust both straps so that your child can easily see the music mirror unit while seated. Skip to Step 2. For rear-facing infant, rear seat without headrest... A Unhuckle the straps on the music mirror unit. B Position the music mirror on the rear seat as shown. 0 Orient the strap anchors toward the rear seat. D insert each strap anchor approximately 1.5" (4 cm) into the crevice between the top edge of the rear seat and the shelf (rear deck) at the rear window. E Adjust both straps so that your child can easily see the music mirror unit while seated. Skip to Step 2. E For forwardéfacihg child. A Raise the front-seat headrest that will be in front ofthe child s Unbuokle the straps on the nmsic rltil'ral‘ unit. C Hold the music mirror behind the from seat as shown Buckles D Buckle the straps around the headrest supports. E Adjust both straps so that your child can easily see the music mirror unit while seated. Continue with Step 2. [El Adjust the mirror. A Reach behind the music mirror unit and . unlasten the mirror support strap from the hook-and-loop patch. Mirror support strap B Hold the mirror in position according to and- your child‘s car seat loop configuration: patch - For rear~facing infant — Aim the mirror so that the driver can see the infant in their rear-view mirror. - For forward-facing child — Aim the mirror so that the child can see him/haselfin the mirror. C Fasten the mirror support stmp to the back of the unit, locking it into position. Installing the Batteries The wave & go music rrrir-mr requires two sets of batteries: - music mirror unit _ requires (4) size AA (15V) batteries (included) ~ RF remote control 7 requires (3) size AAA(1.5\0 balleries (not included) Please use alkaline batteries for better performance, CAUTlON: Follow the battery guidelines In this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture. __,_..~ __-_,.. w.._;Alwayakeep batteries away from children; - Do not mix old and new batteries. - Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 0 Onty batteries oi the same or equivalent type as recommended are to be used. ' Install the batteries so that the polarity oi each one matches the markings in the battery compartment. - Do not short-circuit the battenee ~ Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages, or automm bliss) - Remove exhausted batteries from the battery compartment. - Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked “rechargeable." - Rechargeable batteries are to be removed from the toy before belng charged. - Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. - Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni~0ad or Ni-MH battery charger. - Please use the correct disposal method for battorles. To access the music mirror unit baflerlas... A Remove the unit from the car seat mounting location B Unfasien the fabric cover on the back of the music mirror unit. Fabric cover Phillips screwdriver /Batt ery cover C Loosen the (2) screws that secure the battery compartment cover. (The screws are retained in the battery cover.) D Temporarily remove the cover. [2] To access the RF remote control batteries... A Loosen the (2) screws that secure the battery compartment cover. (The screws are retained in the battery cover.) Battery cover B Temporarily remove the cover. E Install the batteries. A Use the required battery type for the music minor unit or the RF remote control. B Observe the polarity markings embossed on the bottom of the compartment. Correct incorrect "z a wall C Replace the battery cover on the music mirror unit arid/or RF remote control and tighten the screw(s), Do not cveriighten. Operating Instructions. l. Introduction The baby anneal“ button and the caterpillar character‘s five color lenses are on the front ofthe music mirror unit. baby to einsteln button Mi? torsion The Power/Mode Switch on the back of the music mirror unit allows you to set the operating mode. Mr. O l> 4 OFF Play Try»Me Mode Mode O OFF— Turns OFF the electronics in the unit and resets the timers for the music and lights. 4», Try-Me Mode — For in-store demonstrations; designed to conserve battery life. Press the baby EinsteinTM button to activate the music mirror unit. D Flay Mode — For RF remote control operation ofthe music minor. This is the normal operating mode, Slide the Power/Mode Switch on the back of the music mirror unit to the Play Mode position for normal use ofthe move & go music mirror, The music mirror unit must be in Play Mode in order to respond to the RF remote control. NOTE: lflhe RF remote control is not available or it has low batteries, use the baby einsteinw button instead. See “Front Panel Control“ on page 3. Power ON/OFF Power ON — Press the baby er’nsteiri‘M button to power ON the unit. Motion caused by movement of car, etc. may also power ON the unit. A short musical fanfare announces that the unit is ready to accept control input from either the RF remote control or the front panel button. Power OFF — The music mirror unit prepares for auto- shutoff 30 min utes afier the last melody or leaming program has completed, The short musical fanfare plays one minute before the auto-shutoff occurs. Press any button on the RF remote control to resume melody play and reset the timer. RF Remote Control Press any of the four anagrams-arson} music-humor umt. '" Music Play Learning Colors Lights v , Enable/ 0 “me o l r Dlsable 0”) Mnslc Play Button — Press to start a randomly selected melody. Dancing lights in the color lenses accompany the music. Press the Music Play Button during any melody to skip to the next melody and continue playback. The music mirror unit plays the song list twice and stops. (See song list in next section.) Press the Music Play Button again to restart the melodies. Learning Colors Button — Press this button to to begin a color learning program, It covers English, Spanish, and French color names for each of the five color lenses an the music minor unit, The learning program is in two parts: 1 Part 1 ~ A five—color lesson for each language: The music mirror unit, will say each of the five color names in English while lighting the corresponding color lens. A short melody follows the fiflh color name, and the color lenses dance to the music (pulse in order, lefl to right). The color lesson is repeated in Spanish and then again in French. 2 Part 2 — One five~eolor lesson, combined languages: The music mirmr unit will say each ofthe five color names in English, Spanish, and French in succession. The corre- sponding color lens illuminates for each color. A melody follows each color name, and the color lenses dance to the music (pulse in order, lefl to right). Lights Enable/Disable Button — Press this button to disable the lighted color lenses during Music Play operation. This function allows music-only operation for nighttime driving. NOTE: The lights cannot be disabled during the Learning ’ Colors Program (works only during Music Play) among low, high, and mute Use mute when you need lightsvonly operation without interrupting the play sequence of the music mirym- unit. Front Panel Control Use the baby zinsteirrm button for basic operation of the music min-or unit or when the RF remote control is not available Press the button once to play all the melodies on the song list, After the last melody plays the colors learning program begins. The learning program includes both parts as described in the previous RF remote control section. Volume Control Button — Press this button to @ change the music volume. The settings allemate Press the button once during Part 1 ofthe colors learning» v program to advanoc to Part 2. Afier the colors learning ~ program is complete, the unit performs an autmshumif Music docs net Power/Mode Switch is in OFF pasition Press ille b_aby singer’s” button or move the toy to power play {flier Exhausted mm“ in mm mm, “it ON the unit again. Pressmsfiflby ebulel'n butltm Song List RF remote music errorgn-it is m ammshmoff. (Press The move & go music mirror includes the following “Wig? “°‘ “by “mm” mm) melodies: Power/Made Switch is in OFF orTry Me position Campossr Melon, RF mums consul is out ofrange ufunii. " Use within 810 fl, radius (3 3m). Me"d"ss°h“ Sim-mg sm‘g Exhausted batmiss in music mimw unit Mozarl giggleahuns (Winkle, Twinkle), K265< #3 Exhausted hatieries in RF remote control Telemann Concerto in A #1 FCC Statemert vii/am. Four Seasons, Spring, 1 n mum,“ 471 This name complies with Part 15 oithe FCC rules. Operation is . ' . subject w'the following DMD mnditiufls: Mann Piano Concerto No. 2] m C, K467, 2nd “3 1. this device may not cause harmful lmmreme, and “wwmem 2. this device must accept any Interference received, Including Bactllovm Contradanoe Nou ii in Interference that may cause undesired operation Mozart Nocmme Nor 6, KB9, lslmovemcnt in WARNING: Changes or modifications to this unit not Vivaldi Concerto in D Major, RV93, 151 #5 EXP’ESS'Y 599mm PY we PM ”WWW fl” movement mmpfiance could void the user's authority to operate the equipment. Mozart Piano Sonata in C, K545, lsi movement #4 . NOTE: This equipment has been tested and found to Beethoven lendo a Caprlccio in G, Op. 129 #6 mmpi'y with fine limits (or a Class B digilal device, pursuant in Part 15 afthe FCC Rules. These limits are Full-length versions of these melodies and others are 55519"? to provide feaebnabie_ protection against harmful inter- available on Baby Einstein” series children‘s music cps: fefeflce I" a “dermal “Salim"- This “Moment semfa’fesl rm USES and can radium radio frequency energy and, if nut irislalled - CD I4 1: Baby Neptune - CD 114: Baby Muzart and used In aocardarlce with the instructions, may muse harmful _ , _ , lnterfaenue to radio communications. CD 132. Lullaby Class“ CD #5' Baby Newton However, there is no guarantee that interference will not occur in - CD an: Galileo ~ CD #6: Baby Beethoven a particular Insiallaflml, If this equipment does cause harmful interference to radio or mlevlslon reception, which ran be deter» mined by turning the equipment uff and on, the user is ——-—————— mcwfigm n, w to correct the interference by one or more of Troubles hootmg the faiivwing measures: - Reorient ur reioizte the receiving antenna. ~ increaseiihe separa‘flon between the eqldpmem‘. and receiver - Eminent file aquipmem into an outlet on a circuit different from mat to which the receiver is mnnected. - Consult the dealer of an experienced rsmurrv ted'inician for Incorrect battery insrsnsfion in music hem. mil‘mr unit Problem _ j_7Prol§‘a ‘/ Music volume is Weak batteries in music mirror unit m low or color um um dim Canada 310 Statement This radiocommunlcation device compiles with all (he reqln’re' menus of lndusixy Canada Standard RSSVBKO. Carrier frequency: 49.350MHZ; Field strength: 58.3dBnV/m at 3m @ Th: Baby Einstein camyany, LLC All Rights Reserve}, Babyflmm fishy/mums, and the 3075 Head Logo are uademarks ciThe Baby Einstein Company, LLC. All Rights Reserved, EINSTHN and ALBERT EINSTEIN are tradsmarss urine Hebrew University nr Jerusalem. Al Righrs Reserved, - wwwalum-einsreimrg - wwwnabyeinsrmnmm a - 1 Kids II, Inc. - Alpharetiz, GA 30022 USA Cnmmarservloa . Servicins nl consumidnv O Service cmsommatenrs Kids www.kiasli,oom www.kldsii.comlaustomerservioe Klds II US Mexico Ssh. de C.V. uS/cmiada 1-800-230-8190 Av. Vascfi de Qulmga N0, 3900 — 905 A Mexico (55) 52918488 Col, Lamas de Santa Fe - Ouajlmalpa, Méxiw D.F. - (LP. 05300 Australia (02) 9894 1855 Kids I! Canada Co. - Mississauga, Ontario L4W SAG Canada UK +44 (0) 870 351 7285 Kids 11 Australia Pty Lhd. - Castle Hill, NSW, 2154 Australia Kids 1! UK Ltd. ' 960 Capability Green c 6 Lutm, BEdfovdshirE LU! BPE UK 2007 Kids II, Inc. ' Printed in China ' 30877_ISOSUEO7R5 £1an em. 30877 oruga musical de colores Hoja de instrucciones |Felicita§zjoncs por haber cemrado un‘hucvo pmducto dc Baby Einstein ! Lea todas has insuuociones antes d: armar y usar 1a amga musical de calores, AADVERTENCIA Pauias de seguridad para evitar Iesiones graves 0 la muerte - La oruga musicaltiene el obietivo de crear una estimu- Iacién visual y no esté disefiada para que el nifio Ia toms. - No utilioe la oruga musfca/oomojuguete de piso para un nifio. EXISTS LA POSIBIILIDAD DE LES!0NES FOR ENREDO 0 ESTRANGULACION: - Mamenga la Drugs musical fuera del alcance del bsbé. - NUNCA engancha cuerdas ni correas adicionmes a [a oruga musical. IMPORTANTE: ~ Es necesatio que un adulto ensemble el juguete para monlarlo y camblarle Ias baterlas. ' Se debe tener cuidado a! desempacar el pmducto, ' Examine el producto con 1reouencla en busca de panes dafiadas, extraviadas o sueltas. - No use 8] producto si esté dafiado 0 mm, Instrucciones de montaje Elija la configuracién de montaje adecuada del producto... IA: Bebé mirando hacia la parte de atriis; asienm trasem can apoyacabezas IB: Bebé mimndo hacia la pane dc atrés; asienio trawl!) sin xpowcabezas 1C: Nixie mimndo hacia adelanle Vaya a] paso correspondienle (IA, 15 0 1c) y sign [as mslmcciones. ENGLISH PAGE1 RANQAISE PAGE9 iiMPOBTANTEl CONSERVELO PARA REFERENCIA FUTURA. Bebé mirando hacia |a parte de atrés; asiemo trassro con apoyacabezas... A Levamc c] apoyacabezas dc! asiemu (rasem que quedari frame a] nifio. B Desabroche las concas de la amga musicaL C Coloque In omga musical en el asienlo msero, ta! como se mueslra. D Abmche las oon'eas alrcdedm' dc los sopoms dc! zpoyzczA bezas, E Ajnstc ambas cor-mas dc manna la] que c] nifio pucda Var rficilmcme 1a aruga musical micmras cslé smmdm Vaya 51 Past) 2, Bebé mirando hacia Ia parte de atrés; asiento trasero sin apoyacabezas.,. A Dmbroche Ias coneas de la omga musical. B Coloque Ia aruga mica] en el asiemo wagers, la] Como se mueslra, C Dirijn los sujelndores de las comm hacia 1a pane Insets del uientc. D lmroduma cada um dc los sujctadores dc las corrus aproxiv madmeme 1,5" (4 am) en la hmdidura que se fax-ma mm: s] bard: superior dc! asicmo Insert) y e] mama (pomvvalijas lrasem) an la ventana de awésA E Ajuste ambas corneas de manera m! quc cl nifiu pueda vcr ficilmmm la aruga musical micmras eslfi senwdoA Vnya a! Pass 2 N _ ‘ - Slempre mamanga tas baten’as fuera del aroance de 103 IE Para el him que me hacra adelantem nr‘fios. - No combine bakeries usadas con nuevas. - No A [mam e] apoyacabczas de! comblns batfsrras alcalinas, estandar nr rscargablesr - Se ‘ deben usar unicamenta baterras def rmsmo tlpo que las asrema delamcw quc _ _ -~ recomendadas a de un Irpo equivalents. r Instale Ias quedaré frame a] mno. , . . . batenas de mode que la polandad de cada una oolncrda B DC‘B‘MC“? 1“ ”We“ de I“ can Ias mamas del companimiento para balen’asv - No ”mg“ ”mm" haga corlocircuito eon Ias balen’as. v No almacene Ias baterias en a’reas que lengan temperatures extremas (come alicos, games o automéviles) - Saque [as baten‘as gastadas de! comparlimiento para baten’as. - Nunca inlente recargar una baten’a, a memos qua indique especr’fi» cameme que es ‘recargable". - Las balerr’as recargables deben retirarse def juguete antes de recargarse. ' Las bate-Has recargables sélo debera’n recargarse con la super— visién de un aduito. ~ No use balerfas alcalinas recargables en un cargador de batedas Ni-Cad o NI-MH. - UtiHce el \ método de eliminacién correcto para las batefias. c Soslenga Ia or'uga mmica/ detrés del asientu delnntaro, como se indies. Para acceder a las baterr’as de la oruga Hebillas musical... A Retire la unidnd de su ubicacit’m en el asiemo del am a Desabrochc In mp1: de nela de la pane trusts da ‘a oruga D Abmchc las correas alrededor de los sopoms del apoyacabezas. musical. E Aursrc ambas corms dc manera La] quc cl nifio puudu ver Tape de ‘ela facilmeme Ia omga musical micnu'as cshé scutado. Oomimic con c! Past) Zr Destornillador . Phrthps E2] Ajuste el espeio. A En la parte da all-as de 141 Can“ de Tapa de or‘uga musical, sujecion baterias dcsabrochc In cor-rm de der esneio rujecr'rfrr dz! espeja as] c Afloje 105 (z) (omillcs que fijrm la raga do! compartimientc de bmche de sujecrérr. B Soslenga er cspejo en posrcién, de acuerdo con la configuracién dc) asicmo para amomévn Broche de de! mficv sujecio’n ~ Para 6! bebé qua mlra ham amis: coloque er espejo de manera ta! que el conducwr pueda Ver 3] nifio por el espejo trasero. has bakeries (Los tomillos quedan sujeuados eu la tapa de! campmimicmo dc buterias). D Retire ls tape temporalmeme [z] Para acceder a Ias baterias del Tana de baten’as control remoto RF... A Afloje los (2) wmillos que fijan 1a laps dc] compam‘miemo de las bateriasr (Los nomillos quedan sm'etados en la mpa del - Pam cl nifio que miru hacia adelanta coloque cl cspejo de compammmo dc 1mm“) mum (a! que el nifio pueda verse en el mismu. c Ajuste 15 Comm dc sujecrén del cspcju a la pane trasera de la unidad, haciéndola curzareu pusscrén. E lnstale Ias baterias. B Rerire {a tapa temporalmente, A Use los tipos d¢ baterias requerldos pm 18 aruga musical 0 e] control rcmow RF. Instalacic’m de [as baterl’as a Respfle las mamas de polaridad grebadas en relieve en la La 011th musical dz carom requiem dos jucgos dc banerias: We New” as} wmpmm‘em“ - omga musical: requiem (4) batedas dc iamafio AA (1 .5V) Correcto Incorreczo (inclmdas) ' r Comm: remoro RF: requiem (3) balerlas tamafio AAA (1 saw (no incluidas) Use baterias alcalinas para un major funcionemicnto. C Vuclva a colocar 1a tapa de has baterlas en la omga muslcal y/o cl comm] muck) RF y ajusw el (los) wmfllofi). No Bpxicle demasiado. PRECAUCION: Sign Ins lineamientos para las baten’as en esta seocién. De Io contrario, la Vida um de Ias baterias podrfa reducirse, c 1515 baten’as podr‘an lener una fuga o romperser —_—__..._._ lnstrucciones de funcionamiento lntroducclén El borén baby emszsm'” y las cmoo mites dc colores del pcrsunajc dc la cspcja sc ubictm an Ia pane delamcra de la al'llglz musiclzl. Lentes de oolores El lntemlptor dc Enocndido/Modo en la pane trasera de la arugfl musical ll: pcflnlte fijar el mode dc funcionlamiento. O > i Apagado Modo de Mode Juegu Pruébame Apagado (OFF): apaga los dispositivos clam-omens dc la unidzd y rcconfigum los tempolizadorcs de mx‘lsica y Iuces. Modo Pruébame (Try-Me): pan dcmosh'aciones dcnlro de la lienda; discfiado para mnscrvar la Vida am de Ias baten’as. Presione el batén baby einsteinm para actlvm' la omga musical. Modo de Juego (Play): pm funcionamientu mediame e| control remote RF de la oruga musical, isle es cl modo normal de funcionamienw. Dcsllcc c] Imcn'uplcr dc Encendido/Mndo en la pane trasera de la unlga musical 3 la poslcién Mode dc Jucgo pm un use normal de la omga musicalde calms. La orugn musical debs estar en Mudo dc luego para responder 31 control remote RF. NOTA: Sl nu dispone del control remoto 5“)? 0 Si sus baterias estl'm agmadas, use cl borén baby einslein en su lugar. Consultc la scccién “Control dc] Panel Frontal" en la pégina 7. EncendidolApagado (ON/OFF) Encendidn (ON): Presione el bolén baby einsteinTM para ENCE’NDER la unidad. El mevimiemo del auto, em, iambic-n pucdc ENCENDER la unidad, Se acliva um breve melodia anunciando que la unidad estfi receptiva a! control remolo RF 0 a] botén del panel frontal. Apngado (om: la oruga music/1155 piepm para apagarse automélicamemx: 30 minutes después dc finalizada la liltima melodia o programa de aprendizaje. Se oyc um. breve mclodr’a durantc un minute antes de que la unidad sc apagm, Prcsione cualquier bm6n en el control remote RF para que la melodia se rcanudc 0 para reajustar cl lcmporizadon Control remoto RF \' Presione cualquiera de los cuatro b‘otones pant convolar la omga musical. Heprociucir Aprender muslca 1g oolores Lucas ‘ " I Acllvar/Desactivar an Cvzmrgleie Botl'm dc Reproduction Muslcal: presibnclo para escuchar una melodiz elegida 31 mt Las luccs dz [as lanes dz solutes bailan a] wmpés de la mfisica. Presicnc el Botc'ln de Reproduccién Musical durante cualquier meladia para pasar a la siguiente melodia y oominunr can la reproduccién. La omga musical toca la lisia de cancioncs dos vases y se detienc. (Vca la lista de cancioms en la scecién siguicntc). Presione cl Botén de Raproduocién Musical nuevamemle para recomcnzar las melodias. 1 Part: 11 um leccic’rn dc cinw rolores para cada idioma: La omga musical diré cada uno de 105 since cclures en inglés mientras encicnde la lente del color conespondicntei Una breve meladl’a Sigue a calla color y 1515 lemlcs dc colcrcs bailan al compés de la mfisica (fifilan m mien, do izqm'crda a derecha). La Icccién dc los colores sc rcpiic en espafio] y Iuego nuevamenic err francés. 2 Parte 2: ma leccit‘m de cinco colores, idiomas wmbinados: La omga musical diré CadB uno de los cinoo oolm‘cs en inglés, espaflol y flames succsivamcme. La lame cunespondleme se ilumina para cada color, Una mclodi’a signs a cada Dolor y 135 [mics dc ooloms bailan al compés dc Ia mfisica (litilan en crclcn> dc izqui'erda a derecha). Botén de ActivnrlDesaclivar las anes: presione esle botén para desactivar las lemes de colores iluminadas micmus so reproduce la mfisicai Esta fimciévn pcrmitc que sélo sc alive In milsi’ca, para conducir durame la noche. Bou’m para Aprender los Colores: presivne cm botén pm iniciar un propama dc aprendizaje de los oolores, lncluye los nombres de los colores en inglés, espsflol y fnmcés, pm cada una de las ClnDO lmtes de comm dc la amga musical. Bl pragrama dc aprcn— dizaje se divide en dos panes: NOTA: Ias luces no puedcn desaclivarse durante del Progrfima . pm Aprenda' los Coloras (funeiom 9610 durantc la Repm— duccién Musical} activen las luoes sin inlerrumpir la secuencia de rcprodulxzién dc: la umglz musical. Control del Pahel Frontal Use el botén baby zinsleinm para el funcionamiento bésico de la omga musical 0 cuando no disponga dc] comm remote RF. Fission el botén una vez pm reproducir todas [as melodias de la Iism a: cancicmes. Lucgo de la liltima maledia, comienza el programa de aprendizaje de los solutes. E1 programs d: apren— dlzaje incluye ambas panes, came se describe en la sewién anterior do] control remotu RP. Botén dc Central de Volumen: presinne we bolbn para can-ibim' el volumcn de la mlisica. Les configura- cionss varian erlm low (bajo), high (alm) y mute (mudo). Use mute cuando neccsita quc sélo se Presione Bi bou'm unn vez durame is Pine 1 del program! de aprendizaje de is: colores para coniinuar con la Pane 2. Una vez finalizado e! program de aprendizajc de 105 colores, la WM se apaga aulcméxicameme. Pmsione e! botén baby einslein a muevn e! juguete pm ENCENDER uuevameme In unidxd. Lista de canciones La omga musical dz calores incluye las siguientes melodias: La aruga muxtml xii en upagaqe nummitim, (Presionccl bntén baby mum .) EJ mntml mum RF no funcinna El Immuptm’ de Exmendidn/Moda mi en la posicién apagmio o Pmébame El tango dc] oonlrol mom RF mi fucm dc] alcnnce a: la unkind. 0mm um de un radio de m pie: (3,3 menus). Beaming gasmdns an I: unidad de la orngn Las versicmcs cumpletas de estas y alras melodias estén dispunihl‘gs en 105 CD musicales pm m'flos de la serie Baby ainswin' : ~ CD May)”: Baby . CD M414: Baby Mozart Neptune - CD Nro. 5: Baby Newman ~ CD Nm. 2: Cancioncs dc , CD Nm 6: Baby cuna ciésicas swam“, ~ cu Nro 3: Galileo Solucién de problemas Problems Baxcrias débiles m 1; mad de la oruga musical Insmluién magnum dz us bum-ins a! la unidad de la omga nnm'czl El voiumcn estfi demasiado we 0 las incesde calms Sc vm nenucs ‘J N0 se wepwduce ml’isics infigo dz plzsionar c) botén baby mus/am“ El 1menupwr dc Enocndvdo/Modo em en la posicién Apagadn (OFF) Eaterias gasladas m la nnidad de la aruga {HI/Jim, Composhor Meiodia mum-Ml Mendelssohn Cancifin dz la Primavem NW. 2 38mm Kama“ an 51 mm; mm RF Mum Variacinnex (Brilla, brilia estrellita). Nm. 3 10655005 Dechracién de la rec Telmm Condom m 1. my” NW 1 Este_d_l§poslt1vo cumpie con las names de la Pam: 15 de la ' _ _ Cormsmn Federal de Commicaciunes (FCC). El funciunamienm Vivaldi “5 CW? 98mm“ “1me W ”W 1 esté sujebo a |as siguientes dos condiclones: '“°"“"”" ° 1. este dlsposm‘vo nu puede produclr Interferendas perjudidaies y Mozan Concierto pm Piano Nro. 21 en do mayor, Nm. 3 2. este disposluvo debs aceptar cuahuier inberferencia que _ W7» 2 "wv'm'enw reciba, induyenda |as que puedan pmvocar un funczunamienm nu Beflhuvw Centradanza Nro. 11 Nm. x deseado. Mozart Nomuma Nm. 6. K239, lnr movimientu Nm. 1 ADVERTENCIA: loscambios o modlfloadones reallzados Vivaldi Concieno en re mayor, qua, [er mov. Nm. 5 a em "mum" 5‘" la “Thad” ”if”? de_'a pane _ respmsable del cumylirmento, podnan wander Ia auror- Moun Sonata pprq Piano en do mayor, 1645. Nm- 4 izacién del uwano para operar 51 equipo. m movlmlenm . NDTA: este equips ha sido prubado y se ha enoontrado Betthovbn Rondo del caprichc en so! mayor. opus 119 Nro. 5 qua camp's m" IDS “miles de “spasm“ “was de Clase B, de cunformidad con las Norma; fie ia Parte 15 de la FCC. Esms “mites han side estabiecldas para brindar una pfotemidn razunable contra mtfirferencias pedudiciales en una immiacién residemlal. Esta eqmpo genera, umiza y puede irradiar frecuendas de radio y, de no lnstalarse y umlzarse de mformiflad con las Instructions, podn’a musar interferencias perjudiciales en Ias mmunimdunes de radio. Sin embargo, no ES poslbie garanllzar qua en una detemhada Insuladéfl no se pmdudriln interferenclas. Si este dispositivo pmvoca interferenclas dafiinas a [a recepcién de radio a teievisién, cueseién que uuede determinarse enoendiendo y apagandu el disposifivo, se Insta Bi usuark) a que Intenfie ccrreglr Ia Inteiferenda realizandn uno o més de 105 procedlmienws slguienxes: - Vuelva a orientar c coiurar Ia antena dc recapcién. . Aumente la separacic‘n entre ei dispnfifivo y el receptor, - Conecte el disposmvo a ma ma de corriente diferente a la que se encuentra whedado a! receptor. - Cansuite ai distribuidor 0 a un fiécnicu de radio 0 TV experimntadu para pedirle ayuda. Declaracibn 310 de Canada Em disposluvn de radiommunlcadén cumpie con tndos los requl- sltos de la Norma RSS-BIO de {a Industria de Canadé. Frecuencia de transmisk‘m: 49.860MH1,’ Fusma de camps: 55.3dBpV/m a 3m @ The Baby Elnsheln Company, LLC. AU Rights Reserved. 19waan Baby/mum, and me Bay's Head Logo are tmdemat'ks ufThe an Elmtein campany, LLC. All Rights Reserved. BNSTEIN and ALBERT ElerEIN are hademarks cf the Hebrew University of Jerusalem Ali Rights Resefved. - wwwamert-einsbemmg - wwwmabyelnstemmm Kids II, inc. ' Alpha etta, GA 30022 USA <3 Kidfi II’ www.kid mm Klds II US Mexico SA. de C.V. Customer Sewice - Semitic: almumidor - Service cnnmmataurs wwwxidslimomlcunbumsrsewlce uslcanada PROD-2308190 Av. Vesta de Quwroga N0. 3900 — 905 A Mexico (55) 5292-8488 COL Lamas de Santa Fe ' Cuajimaipa, Méxioo DJ“. - C.P. 05300 Australia (02) 9894 1855 Kids I! Canada Cu. 0 Mississauga, Ontario L4W 5&6 Canada UK +44 (0) 570 351 7286 Kids 11 Australia Pty Ltd, - Castle Hill, NSW, 2154 Austvalia KidsIl UK Ltd. - 950 Capability Green c 6 Lawn, Bedfordshire LU1 SPE UK 2005 Kids 11, inc. - Printed in China - 30877_15060507R5 ENGLIS AGE1 - ESPA 0L (MPORTANT. | A CONSERVER POUR CONSULTATION. INA 5 b a emji Pour un bébé taisant face “a I’arriére, siége arriére avec appui-téte... A Lever l‘appui—télc du siege arriéfe almque] 15 bébé feta face, B Debaucler ics counuies de la 30877 chenille mobile. C Positionner la chenille mobile chenille mobile musicale sunesiegeamawaela mmiére iiiustréei Feuillet d’instructions Félicitafions pour avoir wheié un nouveau produit Baby Einstein“ ! Veuillez lire la lowlité (1a; instructions avam ie montage at I uliiisanon dc la chenille mobile Musicale. AAVERTISSEMENT Directives de sécurité pour éviter Ies risques D Bum" [es cuurroies amourdcs supports de i‘appui-téw, d’accident grave ou de décés Ajiisle'r ies deux coumiw dc mniére "a ce que l’enfam ' La chenille mobile est destlnée é Ia stimulation visuelIe. 5:3? mum“ V0" 1“ Chenille ”owe pendant qu’“ es‘ Elle n'esi pas desiinée "a éire saisie par l'enfant, Pam‘s Wm” 2 - Ne pas utiliser Ia chenille mobile comme jouet de ' planchsi pour enlant. Pour un bébé faisant face 5 I’arriere, HISQpE D'ACCIDENT PAR STRANGULATION ou PAH Slége afliél’e sans aPPUi-iéisu. EMMELEMENT DES GORDONS i A Déboucler lcs wurroies de la - Garder Ia chenille mobile hots de la portée do bébé‘ chenille mobile - Ne JAMAIS fixer de Guides ou ds murroies supplémen- B Positionner la chenille mobile taires sur la chenille mobile. sur is siégc m—i‘cre do in maniéie illuslréc. ‘MPOF‘TANT 1 c 0mm ies ancrages de - Le montage du produll ei le remplacemem des plies coumie vers le siége arriére. doivent impérafivement éire eliectués par un adults. - Un soin panicuilar dcit étre appurté lots du déballage du jouet. ~ Examiner réguiléremeni Ie produit alin de vous assurer qu‘aucune de 838 pieces n’esi endommagée, manquanie ou ma! fixéei - Ne pas utiliser le produl! s’il est endommagé cu cassé. Instructions de montage D] Choisir Ia configuration adéquate pour ie D Insérerchaque ancrsge dc commie a environ 4 cm 0,5 po) d It... dims 1a tome entre la bard supérie'u: du siégc arriére ct in pro u , fl _‘ .. _ whim: de la Imam amém. ‘A' - “5“ film“ fa“ “ 1 ”f?” {my “71°“ “V“ ”WM“ E Ajusm lcs deux commits dc maniére 3 ce que 1 enfam 1B : bébé fansant face a l'amerc sxégc amérc sans appmvtéte puisse facilement vnir la chenilk mobile pendant qu il est 1c : Enfant faisam face a hunt assis Passer a l‘étape appropriée (I A, ]B on 1c) ct suivrc les Passer é l‘étapc 2» inslruclions, E Pour un enfant faisant face is I’avant... A Lever l‘appui—téte du siégc Eva"! qui sen: dcvanl l‘ellfanl B Débouclcr les courmies dc Ia clxellilk mobile, 0 Tenn la chenille; mabile derl'iére le siége avail! de la malliérc illuslrée, D Boucier les courroies amour as supports de l'sppui-ieue. E Ajustcr ics deux sommiss d: manim A cc quc l’enfant puissc Tacilemem volt la chenille mobile pendant qu'il est fissis. Pomsuivrs avcc I‘élapc z. E] Ajuster Ie miroir. Cuunoie A Passer la main den-isle de sumo" la chenille mobile at dE mlloll detach” la caurvol'e de suppal'l du mimlr depuis In plaquclbe ll Crochcls cl boucles, B Tenlr ie mimir en place Plaquene 2a suivanlls wilfiguralion clochels 9! du siégc automobile bouclss psul snfsm. v Pum' un bébé fziszm face é l'arriéle ‘ Dixigcr le miroir de malliére a ce que la conducmxr puissa voir le be’bé dans son rélmvlseun - Pour un enfant falsanl face a l ‘avant - Dirigzx le miroir dz maniére is es que l'esifaiil puisse ss voii dims ls mimir. c Fixer Ia minors de support (in mlmir i l’an'iére de l'appareil, assul‘anl ainsi un blpcagc en plum, Pose des piles Ls chenille mobile Mireille néeessile deux jeux de piles : - La chenille mobile néoessila slim piles AA as V) (foumics). ~ La téiécommande RP nécesslle tmis piles AAA (1,5 v) (non fournl'es). Ii es! préfémble d'utlliscr aes piles alcalines pour lmc meinsum ptvfarmxncz. MlsE EN GARDE : Suivre la nolice relalive aux piles dans cane rubrique. Dans le cas coniraire. la durée de vie de la pile peut élre raccourcie. on is pile peut lull cu (ember en panne. 710, 0 Tenir les piles hers (is polléé'des ems/ms ’~ Ne pas' mélanger piles neuves el usagées. - Ne pas mélanger les piles alcallnes, standard ou rschargeables. - Vous delve: utilise! seulamenl dss piles de types semblabies ou équiva- lenis a ce qui es! recommandé. - Meltre les plies en place an respeclanl Ies polarités inscriies dans le compartment prévu a set eilei, - Ne pas couri—circuiter ies piles. - Ne pas slacker les piles dans des lleux susceptibles de connaille dss lempéralures exllémes (isle qu'un grenler, un garage, ou un véhicule automobile). - Retirer les piles épuiséss du compartlmeni. - Ne jamais lenler de rechargel une pile a molns qu’eile ne pone explicitement la mention u rechargeable ». - Retirer les piles lechargeahies du compartment event {19 plocéder au chargement. - Les piles rechargeables rle doiveni sire rechargéss que sous la surveillance d‘un adults. ‘ N'ulilissz pas de piles alcalines rschargeables avec un ohargeur de batteries NlCd ou NiMH. - Meme les piles au rebut cpniormémenl all made d’éiiminalion adequat. Pour accéder aux piles de la chenille mobile... A Rsliml'appmil de son emplacement sle manage sufle siége aummabilc, B Détacher Ie ccuvefclc an fissu fl l'arriE'Jc dc la chenille mobile. Couvemle en tissu Tourne'vis- cruciforme éme du wmpalv iimenl a piles c Desscrrer les deux vis qui fixmt ls couvercie clu compar- iimsm a pilcs. (oes vis son! msimenuss dans le cache-piles.) D Reflux lemporairemem la convemle. Pour accéder aux piles de la Cache du télécommande RF... wmpaflf'mema leS A Dessenerks deux vii qui rime le p a cauveyclc d“ compmimenl a piles. (Ccs m vis sun! mainwnues dans la cache—plies.) o v a Katmai tern o ' tle couvercle. p isiiemsn o ., E Pose des piles... A Urilisei le type as pile que nécessile ls chenille mobile cu la (élécommal-lde RF. B Observer la polarlté dcs repéras en rcliefsur is fond iiu sompem'msni. Cunecl . lncollecl c Rel-nettle Ie couvurcle du companimem ip‘iles en place sul la chenille mobile el/ou la mlécsmmemis RF e! semi lafles) vis. Ne pas twp semi. Mode d’emploi Introduction Le bomon baby siiisleiii’“ et les clnq lent-mas de couleuis dcs caraclél'es de la chenille se trouvem Sm’ le dewrlt de le chenille mobile. Lentilles ds coulsur Boulcn billy elnsi‘el’n L‘illterrupteur Power/Mode i": l’alriéte de la chenille mobile vous permet dc légler la made de fonctionnement, O>E , \ ARRET Mode Mods ,‘ , ' (OFF) lecture d’essai OFF (Arrét) : pour arrétw (meme en pnsln'on OFF) le dispesiiiieleeimnlque de l’appnmil at reineme a Zéro les mlnulenee dc la musiqne ei des lumi‘eies. 4" Mode d’essai : Pour les démonstraxions an magasin ; congu de maniére a présemi l'a duréc des piles. Appuyer sur le bouton baby eiiiiieinm pour activer la chenille mobile. E Made de functionnemenl 1 Pour utilise! la Délémm- mande RF de Ia chenille mobile. Cecl est 1: mode de fonclionnement nomlnL Fm glisser l‘intcrrupteur Power/Mode a l’am'ére de la chenille mobile 5 1a position Play Mode pour um: uillinaiinn normal: de la chenille mobile mus'mal. Le chenille mobile daft axe en mode Hey pour répondrc ll la télc'oomrrlande Rf, REMARQUE : Si 1a m’lécommarlde RF Nest pas disponible yMn sl scs piles son: faibles, uliliser plutét ls boumn baby emsleln , Vcir « wrnmande du palmeau mm » ii la page ll. Mise en marche/é l’arrét (ON/OFF) Misc en innings (ON) - Applxyer sur le bouton baby einslel'n pour meme l’flppareil en meicne. Les mouvemcnts produits pin le soubimul d’une voiune cu nuiie peuvem égalcmcnt meme l’appflmfl en mawhe. Una bréve lanfm musicals nnnance que l’appareil est prét n accepwr [cs Com- mantles de la iélécommm'lde RF ou du bouwn du panncau avant Mlse n I’arrél (OFF) 7 La chenille mobile se piénnie i'a une misc 5 I‘xl-rél euinmnilque 30 minutes aprés In dcmiére mélodie on an ieinie du programme d’apprenlissage La breve fanfare musicals sc fait enlendre une minute avant la mise ii l’imét automatique, Appuyer sur lout boulan dc 1a lélécummnde RF paur reprendre I'écoulc dc mélcdics a rememe 1a minulm'e a‘l zém, _11_ Télécommande RE Appuycr sur l’un quelmnque dcs quake boumns pour commander Ia chenille mobile. écome de musique Apprentlssaga de muleurs Lumiéres Activmion/ lnamivatlon Conkréle du volume Boumn minute as mnsique— Appnyer snr cc bomon pour ccmmencer l’écuulc d‘une mélodie Chelsie an hasaxd. La musique est Bccompagnée de lumilnes dansanws dans les icnlilles de wuleur. Appuyer sur le boumn d'écoule de muxique duraut touw maedic peur passer a la mélodie suivante at continua [a lecture. La chenille mobile fail entendre 1a lists de chansons deux fois et s‘ziréle. (Voir lists de chansons dans ll: section suivantel) Appuyer 3a nouvcau sur la boutan d’éwute de musique pour repmldfc les mélodies. beacon pour débum‘ un pmgmmme d‘apprentlssagc as eonleuis, Il oomyrdnd lns moms dz couleurs en langues anglaise, espagnolc ct frmgaise pour chacune des cinq lenillles de anuleur de la chenille mobile, Le pmgmmme d'apprcniissage est en deux vulets : 1 Premier volet — Una lawn dc cinq cculeurs pour chaque languc : Ia chenille mobile pronuncera chacun des cinq noms dc couleur an angle)"; tout en allumant Ia lentflle de la couleur correspmdanle. Une bréve mélodie suit chaqus nom de coulem', at ks Imfillcs de coulcur dansenr an son de La musique (lmpulslon dims I’ordre, dz gauche 51 limits), Ln 1:9011 da coulcurs es! répétée en espagnol, puls 1: nouveau en frangnls. 2 Suond vole: 7 Une lepon de cinq couleua's, langues combinées : La chenille mobile prononcera chaclm des cinq moms de caule'ur En langues nnglaise, enpagnele ct fimgaise, l'unc aprés l'aulrei La lemme de la 00111qu ccrrespondantc s'aliume puur chaque oouleur, Une mélodie suit chaque nom de coulmir, at 105 lcntilles de wuleur danssnt au son de la musique (impulsion dams l’ardre, de gauche é dmile). _ Bunion d‘ncfivation/lnactlvztion dc lnmleren _ a Appuyer Eur ca bcuwn pour lnmlver [cs lenfilles de couleur eclnirées alumni Pécoulc de la musiqne Gene fonction permet l’éooutz dc musique seulcmmtpour la conduiw de nuiL REMARQUE : Les lumleies nc pcuvent étrc inactivécs dumnt Ie programme d'apprenlissage de wuleurs (feneilonne sculemmt dumm l‘écoute de musique). I Benton d‘apprentissage de wuleurs— Appuyer sur ce cc bouton pour modifier le nl'veau sancre de la musiquu. Les réglages 311mm! enlre (ms, éIevé cl assourdissement. Utiliser le réglage assflurdl‘ssflnznt pour Dbtenir les lumiéres seulemerlt sans lntcn'omprc Ia séquence de lecture de la chenille mobile, Commande du panneau avant Utiliser 15 human baby einsielii'“ pour Ic fonctlonnmem debase de la chenillz mabile on lorsquc In u’lécommande RF n’est pas disponiblc. Appuyei sul’ le bouwm une fois pour fain; eniendie mules Ies mélodl'es de la lisie de chansons. Le programme d’eppremissage de wuleurs débmc nu mime de la dami‘ere @ Benton dc réglxge du niveau sonnre -— Appuyer sur mélodie. Le programme d’apprmfissagc balmy-rend les deux volels comme déc'yit dung la section précédeme sur la téléwm" mimic RE Appuyer sur le boutun unc fois durant 1a pmmier volm du pragamme d‘apprunlissage de cnuleurs puur avancm' au secund valet. Au terms du pmgamme d’apprentissage dc couleurs, l‘apparcil se met autommatiquemem a Vania. Appuyer sur le bnumn baby eiusreln on agilar le jouel. pour rammm l'zppm’cil an marche Liste de chansons La chenille mobile musicale command les méladics suivames : Composheur "Mélqdln Mendelssohn Chant du minwmps Mozart Vanlalvons sur « Ah vous dimide Mamnn ». N“ 3 K265~300= Telemann Concern) tn la N" l Vivaldi Qualm Saisnns, Primcmps. [cf mauvcmml N" l anm Concerto pour piano n“ 21 en In. K467, 2: N“ 3 mnuvemem Bcclhwen Cemmdanse n° 11 N“ l Meun Nocturne n“ 6, K239. ler mouvemenl N” l Vivaldi Concern) en ri majeur, RVQJ, lnr N“ 5 mouvemerd Mam Senate pour piano en u; K54s, lcr N” 4 monument Beau-lawn Rhonda a Cppriccio en sol. Op 129 N" 6 Ces mélodics son: dis-ponibles en vmion imégrglf dans 11. sénc de musiques pour enrams sur CD Baby Einstzin : - CD u“ 1 zbaby neplunem - a) n° 4 : Baby Mom - CD u" 2 : Lullaby Classics - CD n° 5 : Baby Newton (Berceuses classltuS) - CD n“ 6 : Baby Beethoven - CD n° 3 : Galileo Détection des pannes Problem oam‘présamélsom A“ , L: niveau square de la Pilks fiiblcs dun! ll chenillz mobile muslqve est troy) bus on IE: lumiéves do ueulenr 5ch fables. Piles mal posées dans la chmille mobile ‘ Cause' firbpgliiélfSo|gi n ‘ La muslque m w fail L’inunupuur Pawn/Mode. m on position pas cnlendm apres d'mél (om. ' a b 1 fizfysfgx,:m°“ °" Piles é’puisées am in Mail/e mobile La le'lécommzndz RF L'appalefl lie chenille nubile us! an mlse 5 ns foncfionnc pa; Pan-fl “mam“. (Appuyer sur le bouton baby einxm'n ,) L‘lnbemlpmnr Power/Mod: an m posiiion d‘nnel (0143011 A h posidm d‘esial. La télécomrmnde RFesl hbrs d: la ponée de l’appmeil. Uliliser i moins dc 3,3 mines. Pllw épuisees cans la chenille mobile Piles épuiséas dans la Délécommandu RF Dklaratinn rec Cet BPPBYE“ est conforms 5 la Pam‘s 15 des régles me la FCC, L’utllisaflon St 51155th aux deux Commons sulvantes : L as dlsposltil ne peut auger d’lnmférences nuislbles, at 2. De dlsposlfif do": accepts! route lnterférenoe Vague, Y mmpfls les intetférences pouvant causer un foncu’unnemem: indésirable. AVERTISSEMENT : Tout changement cu modificallon A apnmé a net appareil qul n’a pas été explicltement approuvé par la Dame respansable fie l'observance pourrait amulet l'auwriw de |’utllisateur d’ufiliser le matériel. REMARQUE : Ce matériel a éué testé at n a été jugé carvforme aux llmites app||cables a un apparell numérlque d! classe B confnrme’mem; Q In Parfie 15 files Régles de la FCC, Ces limltes sent congues de maniére a assurer une Dmtection raisonnable contre les lnter~férences mlslbles dans une mstallab'on résidentielle. OE mate'riel produih ufilise et pent lrradler une énerqle de radiofréquenm ex, s’il n'est pas lnstallé et mill confonnément aux lnstuctlnns, II peut causar des inter- Fe’rences nu'sibles aux cummunications radio‘ [I n’existe mutefois aucune garantie qu'il ne se prwuira aucune lnterférence darts une lnstallatlcn donnée. 50 set équlpement wrwoque effectivement as parasites nulslbles a we bonne récepfion radio on télévisuelle (Ge qu‘ll est possible de determiner en éteignarvt l’appareil avant de (e remetire en marche Immédl- element), l'utlllsalaur est invllé é essayer de corrlger ces Inter férences par une ou plusleurs des mesures su‘ivames : - reorientef cu rspositlonner l'antsnne de récemlon ; - augmmter la mstanue entre l‘apgareil et le récepteur ; - brancher l’appareil sur une pr‘lse, sur un circuit awe que celui sur lequel |e réoepteur est branché ; 0 Pour obtenlr une assistance, mnsulter Ie revendeur cu un technlclen rauiu/nélé quallrlé. Dédaratitm 310 Canada Ce dispositif dE radlummmunlmtion renmntre tuukes [es exlgences de la norme CIR-310 dTndustde Canada. Fréquence de porteuse : 49,860 MHZ; Force du champ : 5&3 dBpV/mé 3 m © The Baby Einstein Company, LLC, All Rights Raglan/eel Baby Busts/77, Baal/Neptune, and ma Bay‘s Head Logo are trademarks nfThe Baby Einsteln compel-(y, an. All mm: Reserved, ElNSTElN and ALBERT emsmn are trademarks or me Hebrew Unlversltv onemsalem. All Rights Reservbd. - www.alberr-exnsuevn,org - wwwbabvelnsteinmm ¥ I ~ Kids If, INC. ’ Alphamna, GA 30022. USA OWJSI wwwlk|dslll00m Kit“ [1 Us Mexico 5yA> de C.V. kV. VBSCO dB Qulroga NOV 3900 f 905 A ‘ Doll Lamas de Santa Fe o Cuajlmalpa, Méxloo D.F. - CJZ 05300 Klds 11 Canada ca. - Mississauga, Ontatlo L4W SAG Canada Kilis II Australia Ptv Ud- - Castle HlII, NSW, 2154 Australia Kids 11 UK tw‘ ' 960 Capability Green Luton, Eedfbrdshlre LU]. 395 UK C 6 Cushmersewice 0 Servicios alconnlmidnr - Service consummate“ www.klds|Lcom/cusbomerservlce [ls/Canada 1~EOD<230~519D Mexlno (55) 5292-8488 Australia (02) 9394 1855 UK +44 (0) 370 351 7285 2007 Klds II, Inn 0 Prlnted ln Chlna ~ 30877J5060607R5
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-701 Create Date : 2007:07:10 12:30:30Z Modify Date : 2007:07:10 12:39:34+08:00 Metadata Date : 2007:07:10 12:39:34+08:00 Format : application/pdf Document ID : uuid:4c57e364-d0f1-4630-86d1-b6229adfa97a Instance ID : uuid:a375b934-c38f-46c7-a70f-7e7226971d60 Page Count : 12EXIF Metadata provided by EXIF.tools