3D SOUND LABS 3DSLM01 3D Audio Headtracking Device User Manual

3D SOUND LABS 3D Audio Headtracking Device

User Manual

ENIC: 20018-3DSLM01; MODEL NUMBER: 3DSLM01This device complies with the safety requirements for RF exposure in accordance with RSS-102 Issue 5 for portable use conditions. This device complies with Industry Cana-da’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the fol-lowing two conditions:(1) This device may not cause interference; and(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.FCC-ID: 2AEBV-3DSLM01This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-tion is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, in-cluding interference that may cause undesired operation.No changes shall be made to the equipment without the manufacturer’s permission as this may void the user’s authority to operate the equipment. This device com-plies with the FCC safety requirements for RF exposure in accordance with FCC rule part §2.1093 and KDB 447498 D01. for portable use conditions.EU: Model 3DSLM01This device complies with the R&TTE Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.3dsoundlabs.com/RTTEWARNINGSNever leave this device unsupervised in direct sunlight or in any other place where it is at risk of overheating. Never use this device in wet conditions, and in particular in the rain or under a shower. Spilling liquid or foodstuffs on this device can also damage them. Generally speaking, we would like to draw your attention to the fact that overhea-ting, humidity, and any type of liquid, sand or dust may damage your equipment. This device meets applicable limits for radio frequency (RF)  exposure  and  has  been  specically  designed  to be used with passive (wired) audio headphones. To be sure that human exposure to RF energy does not exceed the FCC, IC, and European Union guidelines, this device should not be used with RF transmitting headphones, or if used with RF transmitting headphones, one should make sure that the sum of transmitted RF energy levels are wit-hin applicable limits.This device contains a non-replaceable lithium-ion inter-nal polymer battery. This battery may burst or explode if mishandled, thereby releasing hazardous chemicals. To limit the risk of re or burns, do not disassemble, crush or perforate the battery. Recycle it, or dispose of it safely in accordance with local rules and regulations. Do not dis-pose of the battery in re or water.We would also draw your attention to the fact that the elastic straps can be put under considerable strain. For a longer life, and to avoid mechanical breakages, we recom-mend that (i) you use the proper size of elastic strap, (ii) check regularly for weaknesses especially if the headband of your headphones has sharp edges and (iii) you imme-diately replace any elastic strap showing wear and tear.WARRANTY3D Sound Labs SA, 22 rue de la Rigourdière, 35510 Ces-son-Sévigné, France («3D Sound Labs») guarantees its own branded products against malfunctions in materials and workmanship, as long as said products have been subject to normal use in accordance with the advice and recommendations for use provided by 3D Sound Labs, and on condition that such malfunction arises within a period of one (1) year from the initial date of purchase of a brand new 3D Sound Labs product from a professional seller. Advice and recommendations for use include, in particular, the technical specications, safety instructions or product user guides. 3D Sound Labs does not gua-rantee uninterrupted or error-free product operation. This commercial warranty does not cover (i) damage, defects or malfunctions caused by carelessness or lack of main-tenance, misuse, improper, abusive or inappropriate use, incorrect handling, a fall, an accident, an impact or a re; (ii) damage, defects or malfunctions caused by humidity, contact with any liquid (such as water, sodas, coffee), high or unsuitable temperatures, signicant changes in tempe-rature, sand, dust; (iii) damage, defects or malfunctions caused by interventions or repairs that have not been car-ried out by 3D Sound Labs or a third party approved by 3D Sound Labs; (iv) obsolescence or normal wear and tear.              RECYCLINGThe Waste Electrical and Electronic Equipment Directive is the European Community directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE Direc-tive) requiring that devices must not be disposed of in the normal solid urban waste, but they must be collected separately to optimize  the  recovering and recycling  ow of materials they contain and to reduce the impact on human health and on the environment due to the pre-sence of potentially hazardous substances. The crossed-out wheelie bin marks all products to remind it. Waste can be delivered to collection sites, or (free of charge) can be delivered to the dealer where the equipment has been purchased when purchasing a new equivalent one, or without purchase obligation for equipment smaller than 25cm in size. For additional information on proper dispo-sal of these devices, please contact the public service in charge. Consortiums in charge of disposing of the entire WEEE are also responsible for the disposal of batteries contained in these products.DEEU: Modell 3DSLM01Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der R&TTE-Richtlinie.Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung ist online unter folgendem Link verfügbar: www.3dsoundlabs.com/RTTE. WarnhinweiseDen gerät nicht unbeaufsichtigt in der Sonne oder an an-deren Orten hinterlassen, an denen er überhitzen könnte. Den gerät nicht im Wasser, vor allem nicht im Regen oder unter der Dusche, verwenden. Der gerät könnte sich ebenfalls beim Kontakt mit Flüssigkeiten oder Lebensmit-teln beschädigen.Allgemein gilt, dass die Überhitzung, Feuchtigkeit, der Kontakt mit Flüssigkeiten, Sand oder Staub das Gerät beschädigen könnten.Die verlängerte Benutzung bei hoher Lautstärke kann zum Hörverlust und/oder Hörschäden (vorübergehende oder bleibende Taubheit, Ohrensausen, Ohrenklingeln, Überempndlichkeit  gegenüber  Schall)  führen.  Es  wird somit dringend empfohlen, das Gerät nicht auf der höchs-ten Lautstärke und maximal eine Stunde bei mittlerer Lautstärke zu verwenden.Dieses Gerät erfüllt die Grenzwerte für Radiofrequenz  (RF) Belichtung und wurde speziell mit passiven (Kabel) Audio- Kopfhörer verwendet werden, entworfen . Um si-cher zu sein , dass die menschliche Exposition gegenüber HF-Energie nicht die FCC, IC nicht überschreitet und Richtlinien der Europäischen Union , sollte dieses Gerät nicht mit HF- Übertragung Kopfhörer verwendet werden oder verwendet werden, wenn mit HF- Kopfhörer über-tragen wird, sollte man darauf achten, dass die Summe der übertragenen RF Energieniveaus innerhalb geltenden Grenzwerte.Der gerät enthält einen eingebauten und nicht austaus-chbaren Lithium-Ion-Polymer-Akku. Der Akku kann beim unsachgemäßen Gebrauch platzen oder explodieren und somit gefährliche Chemikalien freisetzen. Der Akku darf nicht zerlegt, zerquetscht oder durchbohrt werden, um das Brand- bzw. Verbrennungsrisiko zu begrenzen. Der Akku muss entsprechen den geltenden Gesetzen und Rechtsvorschriften des jeweiligen Landes entsorgt oder recycelt werden. Den Akku nicht in das offene Feuer oder in Wasser werfen.Wir möchten auch Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken , dass die elastischen Bänder unter erheblichen Druck gesetzt werden kann . Für eine längere Lebens-dauer und mechanische Brüche zu vermeiden, empfehlen wir , dass (i ) Sie die richtige Größe der elastischen Gurt verwenden , (ii) auf Schwachstellen überprüfen regel-mäßig vor allem, wenn der Kopfbügel Ihrer Kopfhörer scharfe Kanten hat und (iii) Sie sofort ersetzen jede Gum-miband Verschleiß zeigt.HANDELSGARANTIE3D Sound Labs SA, 22 rue de la Rigourdière, 35510 Ces-son-Sévigné, Frankreich (nachstehend 3D Sound Labs genannt) gewährleistet die unter seiner Handelsmarke verkauften Produkte auf Material- und Verarbeitungs-fehler sowie auf Betriebsstörungen für ein (1) Jahr ab Verkaufsdatum des neuen, bei einem professionellen Händler erworbenen, 3D Sound One Produktes, sofern dieses unter normalen Bedingungen und entsprechend den von 3D Sound One übermittelten Empfehlungen verwendet werden. Die Anwendungshinweise und Emp-fehlungen beziehen sich vor allem auf technische Anga-ben, Sicherheitsvorschriften oder Benutzerhandbücher des Produktes.3D Sound Labs gewährleistet nicht den fehlerfreien bzw. ununterbrochenen Betrieb des Produktes.Die gewerbliche Garantie deckt (i) keine Schäden, Fehler oder Betriebsstörungen ab, die auf die mangelnde Pege oder Wartung, den Missbrauch, die unsachgemäße, inten-sive, ungeeignete bzw. übertriebene Beanspruchung, Stürze, Unfälle, Stöße oder Brände zurückzuführen sind; (ii) keine Schäden, Fehler oder Betriebsstörungen, die auf Feuchtigkeit, den Kontakt mit Flüssigkeiten (wie Wasser, kohlensäurehaltige Getränke, Kaffee usw.), extreme oder ungeeignete Temperaturen, starke Temperaturschwan-kungen, Sand, Staub zurückzuführen sind; (iii) keine Schäden, Fehler oder Betriebsstörungen, die auf Eingriffe oder Reparaturen zurückzuführen sind, die nicht von 3D Sound Lab oder eine Vertragspartner von 3D Sound Labs ausgeführt wurden; (iv) nicht die normale Abnutzung bzw. Veralterung der Produkte ab.       RECYCLINGDie europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) verlangt, dass diese Geräte nicht über die herkömmlichen Mülldeponien entsorgt und getrennt gesammelt werden müssen, um die Verwertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimie-ren und somit die Auswirkungen der potenziell gefährli-chen Stoffe auf Gesundheit und Umwelt zu begrenzen.Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne ist auf allen betroffenen Produkten zu nden.Altgeräte können an einem Recyclinghof abgegeben oder, beim Kauf eines neuen Gerätes oder bei Geräten unter 25 cm und ohne Neukauf, kostenlos in das Geschäft gebracht werden, in dem Sie das Gerät erworben haben.Genauere Angaben in Bezug auf die Entsorgung dieser Geräte sind bei der entsprechenden öffentlichen Behörde einzuholen. Die Zerlegung und Entsorgung der Akkus dieses Produktes unterliegen dem Konsortium, das mit der Entsorgung aller WEEE beauftragt wurde.FRIC: 20018-3DSLM01; MODEL NUMBER: 3DSLM01Cet appareil est conforme avec les exigences de sécurité pour l’exposition aux radiofréquences conformément au CNR-102, 5e édition, pour les conditions d’utilisation portables.Cet appareil est conforme aux CNR non soumis à licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:(1) Ce dispositif ne peut causer des interférences; et(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence, y com-pris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonc-tionnement de l’appareilEU: Modèle 3DSLM01Cet appareil est conforme à la directive R&TTE. Une copie de la déclaration de conformité de l’UE est disponible en ligne à www.3dsoundlabs.com/RTTEAVERTISSEMENTS Ne laissez pas cet appareil sans surveillance dans la lumière du soleil directe ou d’autres endroits où il pour-rait surchauffer. N’utilisez pas non plus cet appareil sous l’eau, en particulier sous la pluie ou sous une douche. Cet appareil peut également être endommagé si vous renver-sez des liquides ou des aliments dessus. D’une manière générale, nous attirons votre attention sur le fait que la surchauffe, l’humidité, tout liquide, le sable ou encore la poussière peuvent endommager l’appareil.Cet appareil est conforme aux limites applicables pour l’exposition aux radiofréquences (RF) et a été spécique-ment conçu pour être utilisé avec un casque audio passif (laire). Pour être sûr que l’exposition humaine à l’énergie RF ne dépasse pas les limites des  directives de la FCC, IC, et de l’Union européenne, cet appareil ne doit pas être utilisé avec un casque émettant des radiofréquences, ou si il est utilisé avec un casque émettant des radiofréquences, veiller à ce que la somme des niveaux d’énergie RF trans-mis soit dans les limites applicables.Cet appareil contient une batterie non remplaçable li-thium-ion polymère interne. La batterie peut éclater ou exploser en cas de mauvaise manipulation, libérant des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’in-cendie ou de brûlures, ne pas démonter, écraser ou perfo-rer la batterie. Recyclez ou jetez la batterie en toute sécu-rité conformément aux lois et réglementations locales. Ne jetez pas la batterie au feu ou dans l’eau.Nous attirons également votre attention sur le fait qu’un élastique peut être soumis à rude épreuve. Pour assurer sa longévité et éviter notamment toute casse mécanique, nous  vous  recommandons  d’adopter  quelques  réexes (i) en utilisant un élastique de taille adaptée, (ii) en recherchant régulièrement d’éventuelles faiblesses de l’élastique surtout si l’arceau de votre casque comporte des angles vifs et (iii) en remplaçant immédiatement un élastique usé.GARANTIE COMMERCIALE3D Sound Labs SA, 22 rue de la Rigourdière, 35510 Ces-son-Sévigné, France (« 3D Sound Labs ») garantit les produits vendus sous sa marque pièces et main d’œuvre contre les défauts de fonctionnement, lorsque ceux-ci sont utilisés pour un usage normal et conformément aux conseils et recommandations d’utilisation communiqués par 3D Sound Labs, sous réserve qu’ils surviennent dans un délai d’un (1) an suivant la date d’achat initial d’un produit neuf 3D Sound Labs auprès d’un professionnel. Les conseils et recommandations d’utilisation com-prennent  notamment  les  spécications  techniques,  les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du produit. 3D Sound Labs ne garantit pas que le fonction-nement du produit sera ininterrompu ou sans erreur. La garantie commerciale ne comprend pas (i) les dom-mages, défauts ou dysfonctionnements dus notamment à un manque de soin ou défaut d’entretien, une mauvaise utilisation, un usage inadéquat, abusif ou inapproprié, une erreur de manipulation, une chute, un accident, un choc ou un incendie ; (ii) les dommages, défauts ou dys-fonctionnements dus à l’humidité, au contact avec tout liquide (tel que l’eau, les boissons gazeuses, café…), à des températures excessives ou inadaptées, des variations importantes de température, au sable, à la poussière ; (iii) les dommages, défauts ou dysfonctionnements cau-sés par des interventions ou réparations non réalisées par 3D Sound Labs ou un tiers agréé par 3D Sound Labs ; (iv) l’usure ou la vétusté normale des produits.                RECYCLAGELa directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que ces appareils ne doivent pas être éliminés en utili-sant les décharges urbaines normales, mais sont collectés séparément an d’optimiser le ux de récupération et de recyclage des matériaux qu’ils contiennent et réduire l’im-pact sur la santé humaine et l’environnement en raison de la présence de substances potentiellement dangereuses. Le symbole de la poubelle barrée d’une croix est apposé sur tous les produits concernés. Les déchets peuvent être livrés à un site de collecte, ou peuvent être rapportés gra-tuitement au magasin où vous avez acheté l’équipement au moment de l’achat d’un nouvel équipement équivalent ou sans obligation d’achat d’un nouvel équipement si celui-ci fait moins de 25cm. Pour plus d’informations sur la mise au rebut de ces dispositifs, vous pouvez contacter le service public concerné.Le démontage et l’élimination des batteries contenues dans le produit est le travail du consortium en charge de l’élimination de l’ensemble des DEEE.ESEU: Modelo 3DSLM01Este dispositivo cumple con la directiva R&TTE.Una copia de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en línea en www.3dsoundlabs.com/RTTE ADVERTENCIASNo deje el aparato desatendido y expuesto a la luz directa del sol o en otros lugares donde podría sobrecalentarse. Tampoco use el aparato bajo el agua, en particular bajo la lluvia o en una ducha. El aparato también puede resultar dañado si se derraman líquidos o alimentos sobre él.En general, le advertimos sobre el hecho de que el sobre-calentamiento, la humedad, los líquidos, la arena y el polvo pueden dañar el aparato.Este aparato es conforme con los límites aplicables de ex-posición a radiofrecuencias (RF) y ha sido especícamente concebido para ser utilizado con unos auriculares pasivos (alámbricos). Para estar seguro de que la exposición hu-mana a la energía de radiofrecuencias (RF) no sobrepasa los limites de las directivas FCC, IC y de la Unión Europea, este aparato no debe ser utilizado con unos auriculares que emitan radiofrecuencias (RF), o si es utilizado con unos auriculares que emiten radiofrecuencias (RF), vigile que la suma de los niveles de energía de radiofrecuencias (RF) transmitidos este en los límites aplicables.Este aparato contiene una batería interna no reempla-zable de polímero de ion-litio. La batería puede romperse o explotar si se maneja de manera incorrecta, liberando sustancias químicas peligrosas. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras, no desmonte, aplaste ni perfore la batería. Recicle o deseche la batería de forma segura de acuerdo con las leyes y reglamentos locales. No tire la batería al fuego o al agua.También llamamos su atención sobre el hecho de que un elástico puede ser sometido a fuertes tensiones. Para ase-gurar su longevidad y evitar que se rompa, le recomenda-mos que adopte algunos reejos (i) utilizando un elástico cuya talla sea adaptada, (ii) buscando regularmente even-tuales debilidades del elástico sobretodo si la banda de sujeción  de  los  auriculares  comporta  ángulos  alados  y (iii) remplazando inmediatamente el elástico usado.GARANTÍA COMERCIAL3D Sound Labs SA, 22 rue de la Rigourdière, 35510 Ces-son-Sévigné, Francia («3D Sound Labs») garantiza los productos vendidos con su propia marca, las piezas y la mano de obra contra los defectos de funcionamiento, siempre que se usen de manera normal y conforme a los consejos y recomendaciones de uso que proporciona 3D Sound Labs, y con la condición de que los defectos apa-rezcan en un plazo de un (1) año tras la fecha de com-pra inicial de un producto nuevo de 3D Sound Labs a un vendedor profesional.Los consejos y recomendaciones de uso incluyen, en par-ticular,  las  especicaciones  técnicas,  las  indicaciones  de seguridad o los manuales de uso del producto.3D Sound Labs no garantiza que el funcionamiento del producto sea ininterrumpido o sin fallos.La garantía comercial no cubre (i) los daños, defectos o mal funcionamiento causados por una falta de cuidado o ausencia de mantenimiento, un mal uso, un uso inade-cuado o excesivo, un error de manipulación, una caída, un accidente, un golpe o un incendio; (ii) los daños, defectos o mal funcionamiento causados por la humedad, por el contacto con cualquier líquido (como agua, bebidas gaseosas, café, etc.), por temperaturas excesivas o no aptas, por variaciones importantes de temperatura, por la arena, por el polvo; (iii) los daños, defectos o mal funcio-namiento causados por intervenciones o reparaciones no realizadas por 3D Sound Labs o un tercero autorizado por 3D Sound Labs; (iv) deterioro o desgaste normal de los productos.           RECICLADOLa directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de apa-ratos eléctricos y electrónicos (RAEE) exige que estos aparatos no deben desecharse como residuos urbanos normales, sino que se deben recolectar de manera sepa-rada para optimizar el ujo de recuperación y de reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud humana y en el medioambiente por la presencia de sustancias potencialmente peligrosas.El símbolo del contenedor tachado está en todos los pro-ductos afectados.Los residuos pueden llevarse a lugares de recolección, o (de forma gratuita) entregarse a la tienda donde compró el equipo cuando adquiera uno nuevo equivalente, o sin obligación de comprar en el caso de un equipo menor que 25 cm de tamaño.Para obtener información adicional acerca de la correcta eliminación de estos dispositivos, póngase en contacto con el servicio público en cuestión.El desmontaje y la eliminación de las baterías que contiene el producto es tarea del consorcio responsable de la eliminación de todos los RAEE.
USER MANUALFR - Manuel utilisateurDE - BenutzerhandbuchES - Manual de usoQUICK STARTvisit3dsoundlabs.com/modulewww.3dsoundlabs.comhello@3dsoundlabs.comLED indicatorFR - Indicateur LEDDE - LED-AnzeigeES - Indicador LEDMicro-USB chargingFR - Câble d’alimentationDE - StromkabelES - Cable de energíaStart buttonFR - Bouton d’allumageDE - NetzschalterES - Botón de encendidoLED STATESFR - Etats des LED / DE - LED-zus-tandsanzeige / ES - Estados del LED1. Choose the most suitable elastic size for your headphones.Attach the elastic on one hook and place the module on the headphones. FR - Choisir la taille d’élastique la plus appropriée à votre casque.Fixez l’élastique sur une première accroche et posez le module sur le casque.DE - Wählen Sie die Größe der elastischen am besten geeignet , um Ihren Helm .Bringen Sie den elastischen auf einem ersten Griff und das Modul auf den Helm.ES - Escoja la talla de elástico más apropiada para sus auriculares.Fije el elástico en un primer enganche y ponga el modulo sobre los auriculares.2. Pass the elastic under the headband. Attach the elastic on the second hook. FR - Passez l’élastique sous l’arceau. Fixez l’élastique sur la seconde accroche.DE - Führen Sie das elastische unter den Reifen . Bringen Sie den elastischen auf dem zweiten Haken.ES - Pase el elastico debajo de la banda de sujeción de los auriculares. Fije el elástico en el segundo enganche.DEFAULTCONFIGURATIONFR - Conguration par défaut DE - Erste installation ES - Conguración por defectoHOW TO ATTACH THE MODULEFR - Fixer son module / DE - Erste installation / ES - Fixar su moduloBlinking GREEN: ready to connectFR - Clignote VERT: Prêt pour connectionDE - Blinkt GRÜN: Wartet auf VerbindungES - Parpadea en VERDE: Listo para la conexiónPlace the module on the left side of your headphones, logo (    ) on topFR - Fixez le module sur le côté gauche de votre casque, le logo vers le hautDE - Sichern Sie das Modul auf der linken Seite des Helms , das Logo obenES - Fije el módulo en el lado izquierdo de su casco, el logotipo hacia arriba For more setups,visit 3dsoundlabs.com/moduleFR - Pour plus de congurations d’installation, rendez-vous sur 3dsoundlabs.com/moduleDE - Für Installationskongurationen, nden Sie unter 3dsoundlabs.com/moduleES - Para mas conguraciones de instalación, visita 3dsoundlabs.com/moduleBlinking BLUE: connectedFR - Clignote BLEU: ConnectéDE - Blinkt BLAU: VerbundenES - Parpadea en AZUL: ConectadoBlinking PURPLE: Firmware updateFR - Clignote VIOLET: Mise à jour du rmwareDE - Blinkt LILA: Firmware UpdateES - Parpadea en PÚRPURA: Actualización de rmwareBlinking GREEN/RED orBLUE/RED: low batteryFR - Clignote VERT/ROUGE ou BLEU/ROUGE: batterie faibleDE - Blinkt GRÜN/ROT oder BLAU/ROT Akku schwachES - Parpadea en VERDE/ROJO o AZUL/ROJO: Batería bajaSolid RED: battery charging //Solid GREEN: battery fully chargedFR - ROUGE xe: Batterie en charge // VERT xe: Batterie pleineDE - Leuchtet ROT: Akku wird geladen // Leuchtet GRÜN: Akku voll geladenES - ROJO jo: Batería cargándose // VERDE jo: Batería llenaEN - CONNECTING1. Install a 3D Sound Labs compatibleapplication on your mobile device or PC2. Press the power button (the LED will blink GREEN to show that it is ready to connect)3. In your compatible 3D Sound Labsapplications, select your module4. The LED will blink BLUE when connectedDISCONNECTINGOnce you have connected your module, you can disconnect and shut down it by pressing the start button for 1seconde. 3D Sound One Module will go into a sleep state if you don’t use it for 15 mins. Press the start button again to reactivate.CHARGINGUse the provided micro-USB cable to charge 3D Sound One Module. You can plug the USB cable into any USB port, including wall adapters that provides a maximum current of 500mA. Note: 3D Sound One Module may need to be charged before the rst use. DE - VERBINDUNG1. Installieren Sie den programm kompati-bel mit 3D Sound Labs auf Ihrem Gerä. Die App kann im entsprechenden Store Ihres Gerätetypen gefunden werden.2. Drücken Sie auf den Knopf-Zündung (die LED blinkt GRÜN, wenn das Gerät auf die Verbindung wartet)3. Bei der Anwendung kompatibel3D Sound Labs, Wählen Sie den Namen Ihres Moduls4. Die LED blinkt BLAU: Ihr modul ist ver-bunden.VERBINDUNG UNTERBRECHENSobald der 3D Sound One Module mit dem Player verbunden ist, können Sie den Kopfhörer trennen und ausschalten, indem Sie ganz einfach den Knopf-Zündung1 Sekunde lang drücken. Wird der 3D Sound One nicht verwendet, schaltet er nach 15 Minuten automatisch in den Standby-Modus um.Drücken Sie erneut auf den Ein/Aus-Schal-ter, um den Standby-Modus zu verlassen.LADEVORGANGVerwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um den 3D Sound One Module zu laden. Sie können das USB-Kabel mit einem beliebigen USB-Port, einschließlich Wandauadeeinheiten  einen  maximalen Strom von 500 mA liefern. Hinweis: Der Kopfhörer muss möglicherweise vor der ersten Anwendung geladen werden.der ersten Anwendung geladen werden.FR - CONNEXION1. Installez une application compatible 3D Sound Labs sur votre appareil mobile ou PC.2. Appuyer sur le bouton d’allumage (La LED clignote en VERT lorsqu’il est prêt à être connecté)3. Dans l’application compatible 3D Sound Labs, sélectionnez le nom de votre module4. La LED clignote en BLEU, votre module est connecté.DECONNEXIONUne fois le 3D Sound One Module connecté, vous pouvez le déconnecter et l’éteindre en appuyant simplement sur le bouton d’allumage durant 1 seconde. 3D Sound One Module se mettra en veille après 15 minutes de non utilisation. Appuyez sur le bouton d’allumage une nouvelle fois pour le sortir de veille.CHARGEMENTUtilisez le cable micro-USB fourni pour charger le 3D Sound One Module. Vous pouvez brancher le cable USB à n’importe quel port USB y compris les chargeurs muraux délivrant un courant maximum de 500 mA. Note: Le module peut nécessiter une charge avant une première utilisation.ES - CONEXIÓN1. Instalar una aplicación 3D Sound Labs compatible en su dispositivo.2. Pulse el botón de ignición (El LED par-padea en VERDE cuando está listo para conectarse)3. En la aplicación, seleccione el nombre de su módulo4. El LED parpadea en azul, su módulo están conectados.DESCONEXIÓNCuando el 3D Sound One Module estéconectado, puede deconectarlo yencenderlo simplemente pulsando el botón de ignición durante 1 segundo. El 3D Sound One Module se pondrá en modo desuspensión tras 15 minutos sin usarse.Pulse el botón de encendido otra vez para salir del modo de suspensión.CARGAUse el cable micro USB proporcionado para cargar el 3D Sound One Module. Puede conectar el cable USB en cualquier puerto USB, incluidos los adaptadores de pared que proporcionan una corriente máxima de 500 mA. Nota: Puede que lo módulonecesiten cargarse antes de un primer uso.MODULEUM-3DSLM01-V1.0-MAY16

Navigation menu