3NOD DIGITAL TECHNOLOGY SOLEP1140 SHADOW WIRELESS User Manual
Shenzhen 3nod Digital Technology Co., Ltd. SHADOW WIRELESS
User Manual

Shadow
Wireless
WARRANTY & INSTRUCTIONS
GARANTIE ET INSTRUCTIONS
SF2

WELCOME
Meet SHADOW, unlike any other wireless headphones: stunning,
lightweight and designed to sit naturally around your neck. SHADOW
adapts to your body and blends in with your style.
SHADOW is powered by SOL REPUBLIC’s unique sound, a long-lasting
battery that gives you a full day of music playback and easily accessible
audio controls + mic to listen to music and take calls seamlessly.
Feel the music, not the headphones.
BIENVENUE
Découvrez SHADOW ! Rien à voir avec les autres casques sans l :
sensationnel, léger et conçu pour reposer naturellement autour de votre
cou. SHADOW s’adapte à votre morphologie et s’intègre parfaitement
à votre style.
SHADOW s’appuie sur le son unique de SOL REPUBLIC, sur une
batterie à grande autonomie qui vous offre une journée entière de
musique et sur des contrôles et un microphone faciles d’accès vous
permettant de passer de manière uide de la musique à un appel
téléphonique.
Ressentez la musique, pas les écouteurs.
RED
ROJO
ROUGE
ROT
ROSSA
RØD
PIROS
CZERWONY
КРАСНЫЙ
ROOD
PUNAINEN
RÖD
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
VERMELHO
KIRMIZI
红
紅
赤
빨간

RED
ROJO
ROUGE
ROT
ROSSA
RØD
PIROS
CZERWONY
КРАСНЫЙ
ROOD
PUNAINEN
RÖD
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
VERMELHO
KIRMIZI
红
紅
赤
빨간
BLUE
AZUL
BLEU
BLAU
BLU
BLÅ
KÉK
NIEBIESKI
СИНИЙ
BLAUW
SININEN
ΜΠΛΕ
MAVİ
蓝色
藍色
青
푸른

1
2
3
4
5
http://www.SOLREPUBLIC.com/connect
i

http://www.SOLREPUBLIC.com/connect
x1
x2

x1 x1 2 sec
Full instruction and warranty details can be found at
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Pour les informations complètes et les exceptions, rendezvous sur
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito e
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan ndes på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Teljes útmutató és garancianyilatkozat:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Pełna instrukcja i warunki gwarancji są dostępne na stronie:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Úplné pokyny a detaily záruky nájdete na
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Правила и условия гарантии полностью изложены по адресу
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden gevonden:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Fullstendige instruksjoner og garantidetaljer kan nnes på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät osoitteesta
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Fullständiga instruktioner och garantiinformation nns på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Μπορείτε να βρείτε πλήρεις οδηγίες και λεπτομέρειες για την εγγύηση
στη διεύθυνση
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Instruções completas e informações da garantia podem encontrar-se em
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Talimat ve garanti detaylarının tamamına
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
adresinden erişilebilir

Full instruction and warranty details can be found at
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Pour les informations complètes et les exceptions, rendezvous sur
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito e
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan ndes på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Teljes útmutató és garancianyilatkozat:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Pełna instrukcja i warunki gwarancji są dostępne na stronie:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Úplné pokyny a detaily záruky nájdete na
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Правила и условия гарантии полностью изложены по адресу
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden gevonden:
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Fullstendige instruksjoner og garantidetaljer kan nnes på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät osoitteesta
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Fullständiga instruktioner och garantiinformation nns på
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Μπορείτε να βρείτε πλήρεις οδηγίες και λεπτομέρειες για την εγγύηση
στη διεύθυνση
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Instruções completas e informações da garantia podem encontrar-se em
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
Talimat ve garanti detaylarının tamamına
http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks
adresinden erişilebilir

WARRANTY
WARRANTY - US & CANADA
SOL REPUBLIC warrants this product free from
defect in material and workmanship for a period
of 1 year from the date of purchase. This warranty
does not cover damage caused by misuse or abuse;
accident; the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control of
SOL REPUBLIC.
WARRANTY - UK & EUROPE
SOL REPUBLIC warrants this product free from
defect in material and workmanship for a period of
2 years from the date of purchase. This warranty
does not cover damage caused by misuse or abuse;
accident; the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control
of SOL REPUBLIC. Distributed in the EU by SOL
REPUBLIC, HoMedics House, Tonbridge, TN11
0GP, UK
WARRANTY - AUSTRALIA
(ONE YEAR LIMITED WARRANTY)
We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103
985 717 and our contact details are set out at the end of
this warranty; You means the purchaser or the original
end-user of the Goods. You may be a domestic user
or a professional user; Supplier means the authorised
distributor or retailer of the Goods that sold you the
Goods in Australia and New Zealand; and Goods means
the product or equipment which was accompanied by this
warranty and purchased in Australia and New Zealand.
For Australia:
Our Goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled, subject to the provisions of the Australian
Consumer Law, to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject
to the provisions of the Australian Consumer Law, to have
the Goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure. This is not a complete statement of your
legal rights as a consumer.
For New Zealand:
Our Goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Consumer Guarantees Act 1993.
This guarantee applies in addition to the conditions and
guarantees implied by that legislation.
The Warranty
HoMedics sells its products with the intent that they are
free of defects in manufacture and workmanship under
normal use and service. In the unlikely event that your
HoMedics product proves to be faulty within 1 year from
the date of purchase due to workmanship or materials
only, we will replace it at our own expense, subject to the
terms and conditions of this guarantee. The warranty
period is limited to 3 months from the date of purchase for
products used commercially/professionally.
Terms and Conditions:
In addition to the rights and remedies that you have under
the Australian Consumer Law, Consumer Guarantees Act
of New Zealand or any other applicable law and without
excluding such rights and remedies warranty against
defects:
1. The Goods are designed to withstand the rigors
of normal household use and are manufactured
to the highest standards using the highest quality
components. Whilst unlikely, if, during the rst 12
months (3 months commercial use) from their
date of purchase from the Supplier (Warranty
Period), the Goods prove defective by reason of
improper workmanship or materials and none
of your statutory rights or remedies apply, we
will replace the Goods, subject to the terms and
conditions of this warranty.
2. We do not have to replace the Goods under
this Additional Warranty if the Goods have been
damaged due to misuse or abuse, accident,
the attachment of any unauthorised accessory,
alteration to the product, improper installation,
unauthorised repairs or modications, improper
use of electrical/power supply, loss of power,
malfunction or damage of an operating part from
failure to provide manufacturer’s recommended
maintenance, transportation damage, theft,
neglect, vandalism, environmental conditions or
any other conditions whatsoever that are beyond
the control of HoMedics.
3. This Warranty does not extend to the purchase
of used, repaired or second-hand products or to
products not imported or supplied by HoMedics
Australia Pty Ltd, including but not limited to
those sold on offshore internet auction sites.
4. This Warranty extends only to consumers and
does not extend to Suppliers.
5. Even when we do not have to replace the Goods,
we may decide to do so anyway. In some cases,
we may decide to substitute the Goods with a
similar alternative product of our choosing. All
such decisions are at our absolute discretion.
6. All such replaced or substituted Goods continue
to receive the benet of this Additional Warranty
for the time remaining on the original Warranty
Period (or three months, whichever is the
longest).
7. This Additional Warranty does not cover items
damaged by normal wear and tear including
but not limited to chips, scratches, abrasions,
discolouration and other minor defects, where the
damage has negligible effect on the operation or
performance of the Goods.
8. This Additional Warranty is limited to replacement
or substitution only. As far as the law permits, we
will not be liable for any loss or damage caused

to property or persons arising from any cause
whatsoever and shall have no liability for any
incidental, consequential or special damages.
9. This warranty is only valid and enforceable in
Australia and New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this Warranty you must return
the Goods to the Supplier (place of purchase) for
replacement. If this is not possible, please contact our
customer service department by email: cservice@
homedics.com.au or at the address below.
• All returned Goods must be accompanied by
satisfactory proof of purchase which clearly
indicates the name and address of the Supplier,
the date and place of purchase and identies
product. It is best to provide an original, legible
and unmodied receipt or sales invoice.
• You must bear any expense for return of the
Goods or otherwise associated with making your
claim under this Additional Warranty.
Distributed in Australia by HOMEDICS AUSTRALIA
PTY LTD, 14 Kingsley Close, Rowville, Victoria 3178.
Distributed in New Zealand by Phoenix Distribution NZ
Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North Shore 0757, Auckland
New Zealand
GARANTÍA
SOL REPUBLIC garantiza que este producto está libre
de defectos de material y mano de obra durante un
periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. Esta
garantía no cubre los daños causados por el mal uso
o abuso, accidentes, acoplamiento de accesorios no
autorizados, cualquier alteración al producto, u otras
condiciones ajenas al control de SOL REPUBLIC.
GARANTIE
SOL REPUBLIC garantit ce produit contre tout défaut
de matière et de fabrication pendant 2 ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas
tout dommage occasionné par un usage incorrect
ou abusif, un accident, le raccordement de tout
accessoire non autorisé, la modication du produit ou
par toute autre situation, de quelque nature qu’elle
soit, indépendante de SOL REPUBLIC.
HERSTELLERGARANTIE
HoMedics Group Ltd verkauft seine SOL REPUBLIC
Produkte mit dem Ziel, dass diese frei von Mängeln
und technischen
Defekten sind. HoMedics Group Ltd gewährt auf
seine SOL REPUBLIC- Produkte eine 2-jährige
Herstellergarantie auf neue Produkte ab dem
Kaufdatum. Diese Garantie gilt nicht für Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch oder Missbrauch
sowie bei Anbringung von unzulässigem Zubehör
sowie bei selbst vorgenommenen Änderungen am
Produkt. Ein Garantieanspruch ist für gebraucht
gekaufte Produkte ausgeschlossen Die Garantie
gilt für Produkte, die für den bestimmungsgemäßen
Gebrauch innerhalb der EU und Großbritannien
hergestellt worden sind. HoMedics Group Ltd und
seine angeschlossenen Gesellschaften haften nicht
für Neben-, Folgeschäden. Im Garantiefall wenden
Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP oder
kontaktieren unseren Kundenservice per Email
support@SOLREPUBLIC.com bzw. Telefonisch
unter 069 – 380 789 675. Unabhängig von dieser
Garantie haben Sie selbstverständlich die vollen
gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem
Verkäufer. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich
bitte mit dem entsprechenden Kaufbeleg an den
Verkäufer.
GARANZIA
HoMedics Group Ltd garantisce il presente prodotto
contro difetti di materiale e lavorazione per un
periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La presente
garanzia non copre eventuali danni causati dall’utilizzo
improprio del prodotto, da eventi accidentali, dall’uso
di accessori non omologati, da alterazioni apportate al
prodotto o da altre condizioni al di fuori del controllo
di SOL REPUBLIC.

To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.
Con el n de evitar lesiones auditivas, se aconseja no
escuchar a un volumen excesivamente alto durante
un periodo prolongado.
An d’éviter tout dommage auditif possible, ne pas
écouter à un volume sonore élevé pendant une
période prolongée.
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie
die Lautstärke nicht über einen längeren Zeitraum
sehr hoch ein.
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare
audio a livelli elevati di volume per lunghi periodi
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not
be disposed with other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources.
DECLARACIÓN DE LA DIRECTIVA
DE RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE)
Este símbolo indica que este artículo no se debe
desechar junto al resto de los residuos domésticos
en ningún lugar de la UE. A n de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los
residuos puede tener sobre el medio ambiente o
la salud de las personas, le rogamos que los recicle
de forma responsable para fomentar la reutilización
sostenible de los recursos materiales.
EXPLICATION DEEE
Ce marquage indique que ce produit ne devrait pas
être jeté avec les ordures ménagères dans l’UE. An
d’évitertoute mise au rebut inappropriée et nuisible pour
l’environnement ou la santé, il faut recycler le produit de
manière responsable an de contribuer à la réutilisation
durable des ressources matérielles.
WEEE ERKLÄRUNG
Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt
EU-weit nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Um durch unkontrollierte Abfallentsorgung mögliche
Schäden für die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit zu vermeiden, recyceln Sie
verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu
fördern.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme agli altri riuti domestici in tutti i Paesi
UE. Per evitarepossibili danni all’ambiente o alla salute
umana dovuti a smaltimento incontrollato dei riuti e per
promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali, riciclare il
prodotto in maniera responsabile.
FORKLARING AF WEEE
Dette mærke indikerer, at dette produkt i EU ikke må
bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald.
For at forhindre mulig skade på miljøet eller på
mennesker pga. ukontr olleret bortskaffelse af
affald bør produktet genanvendes på en ansvarlig
måde for at fr emme bæredygtig genbrug af
materialeressourcer.
VYSVĚTLENÍ K OZNAČENÍ WEEE
Toto označení určuje, že pr odukt by neměl být
v Evropské unii likvidován s běžným domácím
odpadem. Z důvodu ochrany před možným
poškozením prostředí nebo lidského zdraví v
důsledku nekontrolované likvidace odpadu produkt
recyklujte. Podpoříte tím udržitelné opětovné využívání
materiálních zdrojů.
WEEE ISMERTETŐ
Ez a jelölés azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad
háztartási hulladékként kezelni az EU-ban. A gondatlan
hulladékkezelés káros környezeti és egészségügyi
hatásainak megelőzése érdekében a terméket felelősen
ártalmatlanítsa, hogy segítse az erőforrások fenntartható
újrahasznosítását.
WYJAŚNIENIE SYMBOLU WEEE
Ten symbol oznacza, że na ter enie Unii Europejskiej
danego produktu nie wolno wyrzucać wraz z innymi
odpadami kom nalnymi. Aby zapobiec potencjalnemu
zagrożeniu środowiska naturalnego lub zdrowia ludzi
w wyniku niekontrolowanego wyrzucania odpadów,
prosimy o odpowiedzialne działanie i poddawanie
odpadów niebezpiecznych recyklingowi, co pozwoli na
ekologiczne wykorzystywanie zasobów materiałowych.
VYSVETLENIE SYMBOLU WEEE
Takéto označenie znamená, že tento pr odukt sa v
celej EÚ nesmie likvidovať s ostatným odpadom z
domácností. Zabráňte možnej škode na životnom
prostredí alebo ľudskom zdraví, spôsobenej
neriadenou likvidáciou odpadu a recyklujte ho
zodpovedne. Podporíte tým trvalo udržateľné
opakované používanie prírodných zdrojov.
МАРКИРОВКА WEEE
Эта маркировка обозначает, что на
территории ЕС данное изделие запрещается
выбрасывать вместе с прочими бытовыми
отходами. Во избежание вредного влияния
неконтролируемых отходов на окружающую
среду и здоровье людей его следует
отправить на соответствующую переработку
в рамках программы устойчивой утилизации
материальных ресурсов.

WEEE-UITLEG
Deze markering geeft aan dat het product niet mag
worden weggegooid met ander huishoudelijk afval
binnen de EU. Om mogelijke schade aan het milieu
of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, dient u het product
verantwoord te recyclen om het duurzaam hergebruik
van materialen te bevorderen.
WEEE FORKLARING
Dette merket angir at dette produktet ikke skal
avhendes sammen med annet husholdningsavfall
noe sted innen EU. For å forhindr e mulige miljøeller
helseskader fra ukontrollert avfallsdeponering, skal
produktet gjenvinnes på ansvarlig måte for å fremme
bærekraftig gjenbruk av materialressurser.
WEEE-DIREKTIIVIN SELITYS
Tämä merkintä osoittaa, että tuotetta ei tulisi hävittää
muiden kotitalousjätteiden mukana EUmaissa.
Virheellisestä jätehuollosta ihmisille tai ympäristölle
aiheutuvien haittojen ehkäisemiseksi laite tulee
kierrättää vastuullisesti materiaalien kestävän
uudelleenkäytön edistämiseksi.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte
får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För
att förhindra möjlig skada på miljö eller person från
okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt
vis för att främja det fortsatta återanvändandet av
materialresurser.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα
σε όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο
περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα,
προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των
υλικών πόρων.
EXPLICAÇÃO WEEE
Esta marcação indica que este produto não
deve ser eliminado com os restantes resíduos
domésticos no espaço da UE. Para evitar um
possível perigo para o ambiente ou a saúde humana
na eliminação de resíduos não controlada, recicle
com responsabilidade para promover a reutilização
responsável de recursos materiais.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret, bu ürünün Avrupa Birliği içerisinde diğer
ev atıklarıyla birlikte atılmaması ger ektiğini belirtir.
Kontrol dışı atık imhasından çevr eye ve insan
sağlığına gelebilecek olası zararı önlemek amacıyla,
maddi kaynakların sürdürülebilir şekilde yeniden
kullanımını teşvik için geri dönüşümünü sağlayın.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not
be disposed of in the domestic waste as they
contain substances which can be damaging to the
environment and health. Please dispose of batteries
in designated collection points.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar
con la basura doméstica ya que contienen sustancias
que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente
y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de
recogida que existen para ese n.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX
ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs
ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers
car ils contiennent des substances pouvant
être préjudiciables pour la santé humaine et
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte
mis à disposition pour vous débarrasser des piles et
accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer les piles
correctement concernant les polarités
(+ et -) marquées sur la pile et l’équipement. Ne pas
laisser les enfants effectuer de remplacement de pile
sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles
hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’un
élément ou d’une pile, il convient que la personne
concernée consulte rapidement un médecin. Ne
pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas
charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il
convient d’enlever immédiatement les piles mortes
de l’équipement et de les mettre convenablement
au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à
conserver avec la notice. Ne pas mélanger des piles
anciennes et neuves ou des piles de différents types
ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne
doit pas être utilisé pendant une période de temps
prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence.
Ne pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge
des piles.
BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien
nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt
werden dürfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf
Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können.
Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür
vorgesehenen Sammelstellen.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere
smaltite separatamente dai riuti domestici poiché
contengono sostanze potenzialmente nocive per
l’ambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli
appositi centri di raccolta.

%$77(5,',5(.7,9
'HWWHV\PEROLQGLNHUHUDWEDWWHULHULNNHPn
bortskaffes med husholdningsaffald, da de indeholder
VWRIIHUGHUNDQYUHPLOM¡RJKHOEUHGVVNDGHOLJH
%RUWVNDIYHQOLJVWEDWWHULHUSnXGSHJHGH
indsamlingssteder.
(/(0(.5(921$7.2=Ð,5É1<(/9
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem
dobhatók háztartási hulladék közé, mivel olyan
anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a
környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a használt
HOHPHNHWDNLMHO|OWJ\ƃMWŧKHO\UH
'<5(.7<:$'27%$7(5,,
7HQV\PEROR]QDF]DƕHEDWHULLQLHPRƕQDZ\U]XFDĠ
ZUD]]RGSDGDPLGRPRZ\PLSRQLHZDƕEDWHULH
]DZLHUDMĞVXEVWDQFMHNWyUHPRJĞE\ĠV]NRGOLZHGOD
ůURGRZLVNDRUD]]GURZLD%DWHULHQDOHƕ\GRVWDUF]\Ġ
do wyznaczonych punktów zbiórki.
32.<1<2+Nj$'1(%$7e5,(
7HQWR]QDN]QDPHQiýHEDWpULHVDQHVP~OLNYLGRYDŷ
VSROXVGRPiFLPRGSDGRPSUHWRýHREVDKXM~OiWN\
NWRUpP{ýX]QHĦLVWLŷýLYRWQpSURVWUHGLHDOHERSR÷NRGLŷ
]GUDYLH%DWpULHOLNYLGXMWHYVWUHGLVNiFKXUĦHQùFKSUH
zber odpadu.
ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ
Данный символ означает, что батареи не
следует утилизировать совместно с бытовым
мусором, поскольку они содержат вещества,
способные нанести вред окружающей среде и
здоровью. Утилизируйте батареи в специально
предназначенных для этого приемных пунктах.
5,&+7/,-1,1=$.(%$77(5,-(1
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het
huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze
stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het
milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een
aangewezen inzamelpunt in.
%$77(5,',5(.7,9
'HWWHV\PEROHWLQGLNHUHUDWEDWWHULHQHLNNHPn
kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da
GHLQQHKROGHUVXEVWDQVHUVRPNDQVNDGHPLOM¡HW
RJKHOVHQ9UYHQQOLJnNDVWHEDWWHULHULDQJLWWH
oppsamlingspunkter.
%$77(5,)g5(6.5,)7
'HQQDV\PEROLQGLNHUDUDWWEDWWHULHULQWHInUDY\WWUDV
EODQGKXVKnOOVVRSRUHIWHUVRPGHLQQHKnOOHU
substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra
batterier endast vid designerade insamlingspunkter.
ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες
δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά
απορρίμματα, καθώς περιέχουν ουσίες που μπορεί
να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την
υγεία. Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα καθορισμένα
σημεία συλλογής.
,16758d¯(65(/$7,9$0(17(63,/+$6
Este símbolo indica que as pilhas não podem ser
eliminadas juntamente com o lixo doméstico, dado
que contêm substâncias que podem ser prejudiciais
para o meio ambiente e a saúde. As pilhas devem ser
eliminadas nos pontos de recolha designados.
3,/',5(.7,),
%XVHPEROoHYUH\HYHVDĸOÖĸDNDUųÖ]DUDUOÖRODELOHQ
PDGGHOHULoHUHELOHFHĸLLoLQSLOOHULQHYDWÖĸÖ\OD
DWÖOPDPDVÖJHUHNWLĸLJ|VWHULUOWIHQSLOOHULEHOLUWLOHQ
WRSODPDQRNWDODUÖQDDWÖQ
)&&,1'8675<&$1$'$67$7(0(17
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: HoMedics is not responsible for any radio or
79LQWHUIHUHQFHFDXVHGE\XQDXWKRUL]HGPRGLÀFDWLRQV
WRWKLVHTXLSPHQW6XFKPRGLÀFDWLRQVFRXOGYRLGWKH
user authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
NOTE:changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the
equipment.

DÉCLARATION DE LA FCC/IC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles
de la FCC. Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Le fonctionnement de cet
appareil fait l’objet de deux conditions : (1) l’appareil
ne doit pas causer de l’interférence, et (2) doit tolérer
l’éventuelle interférence, y compris de l’interférence
pouvant nuire à son bon fonctionnement.
REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable de
l’interférence causée à la radio ou à la télévision en
raison de modications non autorisées apportées à
cet appareil. Ces modications peuvent annuler le
droit de l’utilisateur de faire usage de cet appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et respecte
les limites de la Classe B des appareils numériques,
conformément à la Partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites ont été mises en place an d’offrir une
protection raisonnable contre les interférences dans
une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, l’appareil peut causer de l’interférence
aux communications radio. Par contre, il n’y a pas de
garantie qu’aucune interférence n’aura lieu dans une
résidence particulière. Si cet appareil interfère avec
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et éteignant l’appareil,
nous encourageons l’utilisateur de tenter de rectier
le problème en suivant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez l’espace séparant l’appareil et le
récepteur.
• Branchez l’appareil à une prise se trouvant sur un
circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
• Consultez un détaillant ou un technicien de radio
et de téléviseur spécialisé pour obtenir de l’aide.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this
audio device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of
Conformity can be obtained from HoMedics Group
Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support@
homedics.co.uk
Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que
este dispositivo de audio está en conformidad con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes
de la Directiva 1999/5/CE. Si desea una copia de la
declaración de conformidad, solicítela a HoMedics
Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green
Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.
row@homedics.com
HoMedics Group Ltd déclare par la présente que
ce périphérique audio est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la
Directive 1999/5/CE. Pour obtenir un exemplaire de
la Déclaration de conformité, s’adresser à HoMedics
Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green
Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.
row@homedics.com
Hiermit erklärt die HoMedics Group Ltd., dass
dieses Audio-Gerät in Übereinstimmung mit
den wesentlichen Anforderungen und anderen
entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG geliefert wird. Eine Kopie der Konform-
itätserklärung ist über HoMedics Group Ltd, Somerhill
Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com
Con la presente, HoMedics Group Ltd, dichiara che
questo dispositivo audio è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre norme rilevanti della Direttiva
1999/5/CE. È possibile richiedere una copia della
Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
Email: support@homedics.it
HoMedics Group Ltd erklærer hermed, at dette
lydapparat er i overensstemmelse med de essentielle
krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv
1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklærin-
gen kan fås hos HoMedics Group Ltd, Somerhill
Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com

A HoMedics Group Ltd. kijelenti, hogy ez az
audiokészülék eleget tesz az 1999/5/EK irányelv
szükséges követelményeinek és egyéb idevonatkozó
előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat másolatát a
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
Email: support.row@homedics.com
Niniejszym rma HoMedics Group Ltd oświadcza,
że to urządzenie audio jest zgodne z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi właściwymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię
Deklaracji zgodności można uzyskać pod adresem
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
Email: support.row@homedics.com
Spoločnosť HoMedics Group Ltd týmto vyhlasuje,
že toto zvukové zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami
smernice 1999/5/ES. Kópiu vyhlásenia o zhode
získate na adrese HoMedics Group Ltd, Somerhill
Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com
Настоящим компания HoMedics Group Ltd
заявляет, что аудиоустройство соответствует
всем необходимым требованиям и другим
условиям в соответствии с Директивой 1999/5/
EC. Копия Декларации соответствия можно
получить по электронному адресу: HoMedics
Group Ltd. Email: support.row@homedics.com
HoMedics Group Ltd verklaart hierbij dat dit
audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/
EG. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan
worden verkregen via HoMedics Group Ltd, Somerhill
Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com
HoMedics Group Ltd erklærer hermed at denne
audioenheten er i samsvar med nødvendige krav og
andre relevante forskrifter ifølge direktiv 1999/5/EF.
En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
Email: support.row@homedics.com
HoMedics Group Ltd. vakuuttaa, että tämä audiolaite
on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten ja muiden
siihen liityvien säädösten mukainen. Kopion
vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata
lähettämällä sähköpostia osoitteeseen HoMedics
Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green
Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.
row@homedics.com
Härmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna
ljudenhet är förenlig med nödvändiga krav och andra
relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. En
kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five
Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK.
Email: support.row@homedics.com
Με το παρόν, η HoMedics Group Ltd δηλώνει
ότι αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με
τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές
προβλέψεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Μπορείτε να αποκτήσετε ένα αντίγραφο της
Δήλωσης Συμμόρφωσης αν επικοινωνήσετε με τη
διεύθυνση HoMedics Group Ltd. Email: support.
row@homedics.com
O HoMedics Group Ltd declara pelo presente que
este dispositivo de áudio está em conformidade
com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE. É possível obter
uma cópia da Declaração de Conformidade através
do email HoMedics Group Ltd, Somerhill Business
Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11
0GP, UK. Email: support.row@homedics.com
İş bu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazının
1999/5/EC Yönergesinin temel gereksinimleri ve
diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder.
Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası HoMedics Group
Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@
homedics.com






QS-SOLEP1140B
For customer service inquiries, please email
support@SOLREPUBLIC.com
Designed in San Francisco, CA. Patents Pending.
©2014-2016 SOL REPUBLIC, INC. All rights reserved.
SOL REPUBLIC, the SOL REPUBLIC logo, “Sound
Engine” and “SHADOW WIRELESS” are all trademarks
of SOL REPUBLIC, INC.
Pour joindre le service à la clientèle, veuillez envoyer un
e-mail à support@SOLREPUBLIC.com
Conçu à San Francisco, en Californie. Brevets en attente
©2014-2016 SOL REPUBLIC, INC. Tous droits
réservés. SOL REPUBLIC, le logo SOL REPUBLIC,
« Sound Engine » et « SHADOW WIRELESS » sont des
marques déposées de SOL REPUBLIC, INC.