3NOD DIGITAL TECHNOLOGY SOLEP1140 SHADOW WIRELESS User Manual
Shenzhen 3nod Digital Technology Co., Ltd. SHADOW WIRELESS
User Manual
Shadow Wireless WARRANTY & INSTRUCTIONS GARANTIE ET INSTRUCTIONS SF2 WELCOME Meet SHADOW, unlike any other wireless headphones: stunning, lightweight and designed to sit naturally around your neck. SHADOW adapts to your body and blends in with your style. SHADOW is powered by SOL REPUBLICâs unique sound, a long-lasting battery that gives you a full day of music playback and easily accessible audio controls + mic to listen to music and take calls seamlessly. Feel the music, not the headphones. BIENVENUE DĂŠcouvrez SHADOW ! Rien Ă voir avec les autres casques sans fil : sensationnel, lĂŠger et conçu pour reposer naturellement autour de votre cou. SHADOW sâadapte Ă votre morphologie et sâintègre parfaitement Ă votre style. SHADOW sâappuie sur le son unique de SOL REPUBLIC, sur une batterie Ă grande autonomie qui vous offre une journĂŠe entière de musique et sur des contrĂ´les et un microphone faciles dâaccès vous permettant de passer de manière fluide de la musique Ă un appel tĂŠlĂŠphonique. Ressentez la musique, pas les ĂŠcouteurs. RED ROJO ROUGE ROT ROSSA RĂD PIROS CZERWONY ĐĐ ĐĐĄĐĐŤĐ ROOD PUNAINEN RĂD ÎÎÎÎÎÎÎÎŁ VERMELHO KIRMIZI 红 ç´ čľ¤ ëš¨ę° BLUE AZUL BLEU BLAU BLU BLĂ KĂK NIEBIESKI ĐĄĐĐĐĐ BLAUW SININEN ÎÎ ÎÎ MAVİ čč˛ čč˛ é í¸ëĽ¸ 1 http://www.SOLREPUBLIC.com/connect x2 x1 x1 x1 2 sec Full instruction and warranty details can be found at http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Pour les informations complètes et les exceptions, rendezvous sur http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Weitere Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito e http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Komplette anvisninger og oplysninger om garanti kan findes pĂĽ http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Teljes ĂştmutatĂł ĂŠs garancianyilatkozat: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks PeĹna instrukcja i warunki gwarancji sÄ dostÄpne na stronie: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks ĂplnĂŠ pokyny a detaily zĂĄruky nĂĄjdete na http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks ĐŃавиНа и ŃŃĐťĐžĐ˛Đ¸Ń ĐłĐ°ŃанŃии пОНнОŃŃŃŃ Đ¸ĐˇĐťĐžĐśĐľĐ˝Ń ĐżĐž адŃĐľŃŃ http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks De volledige handleiding en garantiegegevens kunnen hier worden gevonden: http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Fullstendige instruksjoner og garantidetaljer kan finnes pĂĽ http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Täydelliset ohjeet ja takuu lĂśytyvät osoitteesta http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Fullständiga instruktioner och garantiinformation finns pĂĽ http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks ÎĎÎżĎξίĎÎľ νι βĎξίĎÎľ ĎΝΎĎÎľÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ÎşÎąÎš ΝξĎĎοΟÎĎÎľÎšÎľĎ ÎłÎšÎą ĎΡν ξγγĎΡĎΡ ĎĎΡ δΚξĎÎ¸Ď Î˝ĎΡ http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Instruçþes completas e informaçþes da garantia podem encontrar-se em http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks Talimat ve garanti detaylarÄąnÄąn tamamÄąna http://www.SOLREPUBLIC.com/instructionbooks adresinden eriĹilebilir WARRANTY WARRANTY - US & CANADA SOL REPUBLIC warrants this product free from defect in material and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of SOL REPUBLIC. WARRANTY - UK & EUROPE SOL REPUBLIC warrants this product free from defect in material and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of SOL REPUBLIC. Distributed in the EU by SOL REPUBLIC, HoMedics House, Tonbridge, TN11 0GP, UK WARRANTY - AUSTRALIA (ONE YEAR LIMITED WARRANTY) We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and our contact details are set out at the end of this warranty; You means the purchaser or the original end-user of the Goods. You may be a domestic user or a professional user; Supplier means the authorised distributor or retailer of the Goods that sold you the Goods in Australia and New Zealand; and Goods means the product or equipment which was accompanied by this warranty and purchased in Australia and New Zealand. For Australia: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled, subject to the provisions of the Australian Consumer Law, to have the Goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. This is not a complete statement of your legal rights as a consumer. For New Zealand: Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Consumer Guarantees Act 1993. This guarantee applies in addition to the conditions and guarantees implied by that legislation. The Warranty HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship under normal use and service. In the unlikely event that your HoMedics product proves to be faulty within 1 year from the date of purchase due to workmanship or materials only, we will replace it at our own expense, subject to the terms and conditions of this guarantee. The warranty period is limited to 3 months from the date of purchase for products used commercially/professionally. Terms and Conditions: In addition to the rights and remedies that you have under the Australian Consumer Law, Consumer Guarantees Act of New Zealand or any other applicable law and without excluding such rights and remedies warranty against defects: 1. The Goods are designed to withstand the rigors of normal household use and are manufactured to the highest standards using the highest quality components. Whilst unlikely, if, during the first 12 months (3 months commercial use) from their date of purchase from the Supplier (Warranty Period), the Goods prove defective by reason of improper workmanship or materials and none of your statutory rights or remedies apply, we will replace the Goods, subject to the terms and conditions of this warranty. 2. We do not have to replace the Goods under this Additional Warranty if the Goods have been damaged due to misuse or abuse, accident, the attachment of any unauthorised accessory, alteration to the product, improper installation, unauthorised repairs or modifications, improper use of electrical/power supply, loss of power, malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturerâs recommended maintenance, transportation damage, theft, neglect, vandalism, environmental conditions or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. 3. This Warranty does not extend to the purchase of used, repaired or second-hand products or to products not imported or supplied by HoMedics Australia Pty Ltd, including but not limited to those sold on offshore internet auction sites. 4. This Warranty extends only to consumers and does not extend to Suppliers. 5. Even when we do not have to replace the Goods, we may decide to do so anyway. In some cases, we may decide to substitute the Goods with a similar alternative product of our choosing. All such decisions are at our absolute discretion. 6. All such replaced or substituted Goods continue to receive the benefit of this Additional Warranty for the time remaining on the original Warranty Period (or three months, whichever is the longest). 7. This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and tear including but not limited to chips, scratches, abrasions, discolouration and other minor defects, where the damage has negligible effect on the operation or performance of the Goods. 8. This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only. As far as the law permits, we will not be liable for any loss or damage caused 9. to property or persons arising from any cause whatsoever and shall have no liability for any incidental, consequential or special damages. This warranty is only valid and enforceable in Australia and New Zealand. Making a Claim: In order to claim under this Warranty you must return the Goods to the Supplier (place of purchase) for replacement. If this is not possible, please contact our customer service department by email: cservice@ homedics.com.au or at the address below. ⢠⢠All returned Goods must be accompanied by satisfactory proof of purchase which clearly indicates the name and address of the Supplier, the date and place of purchase and identifies product. It is best to provide an original, legible and unmodified receipt or sales invoice. You must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with making your claim under this Additional Warranty. Distributed in Australia by HOMEDICS AUSTRALIA PTY LTD, 14 Kingsley Close, Rowville, Victoria 3178. Distributed in New Zealand by Phoenix Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North Shore 0757, Auckland New Zealand GARANTĂA SOL REPUBLIC garantiza que este producto estĂĄ libre de defectos de material y mano de obra durante un periodo de 2 aĂąos a partir de la fecha de compra. Esta garantĂa no cubre los daĂąos causados por el mal uso o abuso, accidentes, acoplamiento de accesorios no autorizados, cualquier alteraciĂłn al producto, u otras condiciones ajenas al control de SOL REPUBLIC. GARANTIE SOL REPUBLIC garantit ce produit contre tout dĂŠfaut de matière et de fabrication pendant 2 ans Ă compter de la date dâachat. Cette garantie ne couvre pas tout dommage occasionnĂŠ par un usage incorrect ou abusif, un accident, le raccordement de tout accessoire non autorisĂŠ, la modification du produit ou par toute autre situation, de quelque nature quâelle soit, indĂŠpendante de SOL REPUBLIC. HERSTELLERGARANTIE HoMedics Group Ltd verkauft seine SOL REPUBLIC Produkte mit dem Ziel, dass diese frei von Mängeln und technischen Defekten sind. HoMedics Group Ltd gewährt auf seine SOL REPUBLIC- Produkte eine 2-jährige Herstellergarantie auf neue Produkte ab dem Kaufdatum. Diese Garantie gilt nicht fĂźr Schäden durch unsachgemäĂen Gebrauch oder Missbrauch sowie bei Anbringung von unzulässigem ZubehĂśr sowie bei selbst vorgenommenen Ănderungen am Produkt. Ein Garantieanspruch ist fĂźr gebraucht gekaufte Produkte ausgeschlossen Die Garantie gilt fĂźr Produkte, die fĂźr den bestimmungsgemäĂen Gebrauch innerhalb der EU und GroĂbritannien hergestellt worden sind. HoMedics Group Ltd und seine angeschlossenen Gesellschaften haften nicht fĂźr Neben-, Folgeschäden. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP oder kontaktieren unseren Kundenservice per Email support@SOLREPUBLIC.com bzw. Telefonisch unter 069 â 380 789 675. Unabhängig von dieser Garantie haben Sie selbstverständlich die vollen gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenĂźber dem Verkäufer. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte mit dem entsprechenden Kaufbeleg an den Verkäufer. GARANZIA HoMedics Group Ltd garantisce il presente prodotto contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La presente garanzia non copre eventuali danni causati dallâutilizzo improprio del prodotto, da eventi accidentali, dallâuso di accessori non omologati, da alterazioni apportate al prodotto o da altre condizioni al di fuori del controllo di SOL REPUBLIC. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Con el fin de evitar lesiones auditivas, se aconseja no escuchar a un volumen excesivamente alto durante un periodo prolongado. Afin dâĂŠviter tout dommage auditif possible, ne pas ĂŠcouter Ă un volume sonore ĂŠlevĂŠ pendant une pĂŠriode prolongĂŠe. Um mĂśgliche HĂśrschäden zu vermeiden, stellen Sie die Lautstärke nicht Ăźber einen längeren Zeitraum sehr hoch ein. Per evitare possibili danni allâudito, non ascoltare audio a livelli elevati di volume per lunghi periodi WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. DECLARACIĂN DE LA DIRECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELĂCTRICOS Y ELECTRĂNICOS (WEEE) Este sĂmbolo indica que este artĂculo no se debe desechar junto al resto de los residuos domĂŠsticos en ningĂşn lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminaciĂłn sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilizaciĂłn sostenible de los recursos materiales. EXPLICATION DEEE Ce marquage indique que ce produit ne devrait pas ĂŞtre jetĂŠ avec les ordures mĂŠnagères dans lâUE. Afin dâĂŠvitertoute mise au rebut inappropriĂŠe et nuisible pour lâenvironnement ou la santĂŠ, il faut recycler le produit de manière responsable afin de contribuer Ă la rĂŠutilisation durable des ressources matĂŠrielles. WEEE ERKLĂRUNG Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt EU-weit nicht mit dem HausmĂźll entsorgt werden darf. Um durch unkontrollierte Abfallentsorgung mĂśgliche Schäden fĂźr die Umwelt oder die menschliche Gesundheit zu vermeiden, recyceln Sie verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fĂśrdern. SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi UE. Per evitarepossibili danni allâambiente o alla salute umana dovuti a smaltimento incontrollato dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali, riciclare il prodotto in maniera responsabile. FORKLARING AF WEEE Dette mĂŚrke indikerer, at dette produkt i EU ikke mĂĽ bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. For at forhindre mulig skade pĂĽ miljøet eller pĂĽ mennesker pga. ukontr olleret bortskaffelse af affald bør produktet genanvendes pĂĽ en ansvarlig mĂĽde for at fr emme bĂŚredygtig genbrug af materialeressourcer. VYSVÄTLENĂ K OZNAÄENĂ WEEE Toto oznaÄenĂ urÄuje, Ĺže pr odukt by nemÄl bĂ˝t v EvropskĂŠ unii likvidovĂĄn s bÄĹžnĂ˝m domĂĄcĂm odpadem. Z dĹŻvodu ochrany pĹed moĹžnĂ˝m poĹĄkozenĂm prostĹedĂ nebo lidskĂŠho zdravĂ v dĹŻsledku nekontrolovanĂŠ likvidace odpadu produkt recyklujte. PodpoĹĂte tĂm udrĹžitelnĂŠ opÄtovnĂŠ vyuĹžĂvĂĄnĂ materiĂĄlnĂch zdrojĹŻ. WEEE ISMERTETĹ Ez a jelĂślĂŠs azt jelzi, hogy a kĂŠszĂźlĂŠket nem szabad hĂĄztartĂĄsi hulladĂŠkkĂŠnt kezelni az EU-ban. A gondatlan hulladĂŠkkezelĂŠs kĂĄros kĂśrnyezeti ĂŠs egĂŠszsĂŠgĂźgyi hatĂĄsainak megelĹzĂŠse ĂŠrdekĂŠben a termĂŠket felelĹsen ĂĄrtalmatlanĂtsa, hogy segĂtse az erĹforrĂĄsok fenntarthatĂł ĂşjrahasznosĂtĂĄsĂĄt. WYJAĹNIENIE SYMBOLU WEEE Ten symbol oznacza, Ĺźe na ter enie Unii Europejskiej danego produktu nie wolno wyrzucaÄ wraz z innymi odpadami kom nalnymi. Aby zapobiec potencjalnemu zagroĹźeniu Ĺrodowiska naturalnego lub zdrowia ludzi w wyniku niekontrolowanego wyrzucania odpadĂłw, prosimy o odpowiedzialne dziaĹanie i poddawanie odpadĂłw niebezpiecznych recyklingowi, co pozwoli na ekologiczne wykorzystywanie zasobĂłw materiaĹowych. VYSVETLENIE SYMBOLU WEEE TakĂŠto oznaÄenie znamenĂĄ, Ĺže tento pr odukt sa v celej EĂ nesmie likvidovaĹĽ s ostatnĂ˝m odpadom z domĂĄcnostĂ. ZabrĂĄĹte moĹžnej ĹĄkode na Ĺživotnom prostredĂ alebo Äžudskom zdravĂ, spĂ´sobenej neriadenou likvidĂĄciou odpadu a recyklujte ho zodpovedne. PodporĂte tĂ˝m trvalo udrĹžateÄžnĂŠ opakovanĂŠ pouĹžĂvanie prĂrodnĂ˝ch zdrojov. ĐĐĐ ĐĐĐ ĐĐĐĐ WEEE ĐŃа ПаŃкиŃОвка ОйОСнаŃаоŃ, ŃŃĐž на ŃĐľŃŃиŃĐžŃии ĐĐĄ даннОо иСдоНио СапŃĐľŃаоŃŃŃ Đ˛ŃĐąŃаŃŃваŃŃ Đ˛ĐźĐľŃŃĐľ Ń ĐżŃĐžŃиПи ĐąŃŃОвŃПи ĐžŃŃ ĐžĐ´Đ°ĐźĐ¸. ĐĐž иСйоМанио вŃоднОгО вНиŃĐ˝Đ¸Ń Đ˝ĐľĐşĐžĐ˝ŃŃОНиŃŃоПŃŃ ĐžŃŃ ĐžĐ´ĐžĐ˛ на ОкŃŃМаŃŃŃŃ ŃŃĐľĐ´Ń Đ¸ СдОŃОвŃĐľ ĐťŃдоК огО ŃНодŃĐľŃ ĐžŃĐżŃавиŃŃ Đ˝Đ° ŃООŃвоŃŃŃвŃŃŃŃŃ ĐżĐľŃĐľŃайОŃĐşŃ Đ˛ ŃĐ°ĐźĐşĐ°Ń ĐżŃОгŃĐ°ĐźĐźŃ ŃŃŃОКŃивОК ŃŃиНиСаŃии ПаŃĐľŃиаНŃĐ˝ŃŃ ŃĐľŃŃŃŃОв. WEEE-UITLEG Deze markering geeft aan dat het product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval binnen de EU. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, dient u het product verantwoord te recyclen om het duurzaam hergebruik van materialen te bevorderen. WEEE FORKLARING Dette merket angir at dette produktet ikke skal avhendes sammen med annet husholdningsavfall noe sted innen EU. For ĂĽ forhindr e mulige miljøeller helseskader fra ukontrollert avfallsdeponering, skal produktet gjenvinnes pĂĽ ansvarlig mĂĽte for ĂĽ fremme bĂŚrekraftig gjenbruk av materialressurser. WEEE-DIREKTIIVIN SELITYS Tämä merkintä osoittaa, että tuotetta ei tulisi hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana EUmaissa. Virheellisestä jätehuollosta ihmisille tai ympäristĂślle aiheutuvien haittojen ehkäisemiseksi laite tulee kierrättää vastuullisesti materiaalien kestävän uudelleenkäytĂśn edistämiseksi. WEEE-FĂRKLARING Denna markering indikerar att denna produkt inte fĂĽr avyttras med annat hushĂĽllsavfall inom EU. FĂśr att fĂśrhindra mĂśjlig skada pĂĽ miljĂś eller person frĂĽn okontrollerat avfallsavyttrande, ĂĽtervinn pĂĽ ansvarsfullt vis fĂśr att främja det fortsatta ĂĽteranvändandet av materialresurser. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎŁÎ ÎÎÎÎ ÎĎ ĎÎŽ Ρ ĎΎΟινĎΡ ÎľĎΚĎΡΟιίνξΚ ĎĎΚ ÎąĎ ĎĎ ĎÎż ĎĎÎżĎĎν δξν ĎĎÎĎξΚ νι ÎąĎÎżĎĎÎŻĎĎÎľĎιΚ Οξ ΏΝΝι οΚκΚικΏ ÎąĎĎβΝΡĎÎą ĎÎľ ĎΝΡ ĎΡν ÎÎ. ÎΚι νι ΟΡν ĎĎοκΝΡθξί ΜΡΟΚΏ ĎĎÎż ĎÎľĎΚβΏΝΝον ÎŽ ĎĎΡν Ď ÎłÎľÎŻÎą ÎťĎÎłĎ ÎźÎˇ ξΝξγĎĎÎźÎľÎ˝ÎˇĎ ÎąĎĎĎĎΚĎÎˇĎ ÎąĎοβΝΎĎĎν, ÎąÎ˝ÎąÎşĎ ÎşÎťĎĎĎÎľ ĎÎż Ď ĎÎľĎÎ¸Ď Î˝Îą, ĎĎοΏγονĎÎąĎ ĎΡ βΚĎĎΚΟΡ ÎľĎινιĎĎΡĎΚΟοĎοίΡĎΡ ĎĎν Ď ÎťÎšÎşĎν ĎĎĎĎν. EXPLICAĂĂO WEEE Esta marcação indica que este produto nĂŁo deve ser eliminado com os restantes resĂduos domĂŠsticos no espaço da UE. Para evitar um possĂvel perigo para o ambiente ou a saĂşde humana na eliminação de resĂduos nĂŁo controlada, recicle com responsabilidade para promover a reutilização responsĂĄvel de recursos materiais. WEEE AĂIKLAMASI Bu iĹaret, bu ĂźrĂźnĂźn Avrupa BirliÄi içerisinde diÄer ev atÄąklarÄąyla birlikte atÄąlmamasÄą ger ektiÄini belirtir. Kontrol dÄąĹÄą atÄąk imhasÄąndan çevr eye ve insan saÄlÄąÄÄąna gelebilecek olasÄą zararÄą Ăśnlemek amacÄąyla, maddi kaynaklarÄąn sĂźrdĂźrĂźlebilir Ĺekilde yeniden kullanÄąmÄąnÄą teĹvik için geri dĂśnĂźĹĂźmĂźnĂź saÄlayÄąn. BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS Este sĂmbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura domĂŠstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. DeshĂĄgase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin. DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas ĂŞtre jetĂŠs avec les dĂŠchets mĂŠnagers car ils contiennent des substances pouvant ĂŞtre prĂŠjudiciables pour la santĂŠ humaine et lâenvironnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis Ă disposition pour vous dĂŠbarrasser des piles et accumulateurs usagĂŠs. Avertissement : Toujours insĂŠrer les piles correctement concernant les polaritĂŠs (+ et -) marquĂŠes sur la pile et lâĂŠquipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de remplacement de pile sans la surveillance dâun adulte. Maintenir les piles hors de portĂŠe des enfants. En cas dâingestion dâun ĂŠlĂŠment ou dâune pile, il convient que la personne concernĂŠe consulte rapidement un mĂŠdecin. Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient dâenlever immĂŠdiatement les piles mortes de lâĂŠquipement et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas dĂŠformer les piles. Information Ă conserver avec la notice. Ne pas mĂŠlanger des piles anciennes et neuves ou des piles de diffĂŠrents types ou marques. Enlever les piles de lâĂŠquipement sâil ne doit pas ĂŞtre utilisĂŠ pendant une pĂŠriode de temps prolongĂŠe, sauf si lâon prĂŠvoit des cas dâurgence. Ne pas chauffer les piles. Ne pas forcer la dĂŠcharge des piles. BATTERIE RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewĂśhnlichen HausmĂźll entsorgt werden dĂźrfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken kĂśnnen. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfĂźr vorgesehenen Sammelstellen. DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poichĂŠ contengono sostanze potenzialmente nocive per lâambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta. %$77(5,',5(.7,9 'HWWHV\PEROLQGLNHUHUDWEDWWHULHULNNHPn bortskaffes med husholdningsaffald, da de indeholder VWRIIHUGHUNDQY UHPLOMÂĄRJKHOEUHGVVNDGHOLJH %RUWVNDIYHQOLJVWEDWWHULHUSnXGSHJHGH indsamlingssteder. ,16758dÂŻ(65(/$7,9$0(17(Â63,/+$6 Este sĂmbolo indica que as pilhas nĂŁo podem ser eliminadas juntamente com o lixo domĂŠstico, dado que contĂŞm substâncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saĂşde. As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados. (/(0(.5(921$7.2=Ă,5Ă1<(/9 Ez a szimbĂłlum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatĂłk hĂĄztartĂĄsi hulladĂŠk kĂśzĂŠ, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek kĂĄrosak lehetnek a kĂśrnyezetre ĂŠs az egĂŠszsĂŠgre. KĂŠrjĂźk, vigye a hasznĂĄlt HOHPHNHWDNLMHO|OWJ\ĆMWŧKHO\UH 3,/',5(.7,), %XVHPEROoHYUH\HYHVDĸOĂĸDNDUĹłĂ]DUDUOĂRODELOHQ PDGGHOHULoHUHELOHFHĸLLoLQSLOOHULQHYDWĂĸĂ\OD DWĂOPDPDVĂJHUHNWLĸLJ|VWHULUOÂWIHQSLOOHULEHOLUWLOHQ WRSODPDQRNWDODUĂQDDWĂQ '<5(.7<:$'27%$7(5,, 7HQV\PEROR]QDF]DĆHEDWHULLQLHPRĆQDZ\U]XFDÄ ZUD]]RGSDGDPLGRPRZ\PLSRQLHZDĆEDWHULH ]DZLHUDMÄVXEVWDQFMHNWyUHPRJÄE\Ä V]NRGOLZHGOD ĹŻURGRZLVNDRUD]]GURZLD%DWHULHQDOHĆ\GRVWDUF]\Ä do wyznaczonych punktĂłw zbiĂłrki. 32.<1<2+Ç$'1(%$7e5,( 7HQWR]QDN]QDPHQiĂ˝HEDWpULHVDQHVP~OLNYLGRYDš VSROXVGRPiFLPRGSDGRPSUHWRĂ˝HREVDKXM~OiWN\ NWRUpP{Ă˝X]QHÄŚLVWLšýLYRWQpSURVWUHGLHDOHERSRáNRGLš ]GUDYLH%DWpULHOLNYLGXMWHYVWUHGLVNiFKXUÄŚHQĂšFKSUH zber odpadu. ĐĐХТРУĐĐŚĐĐ Đ ĐĐТĐĐ ĐĐŻĐ ĐаннŃĐš ŃиПвОН ОСнаŃаоŃ, ŃŃĐž йаŃаŃои но ŃНодŃĐľŃ ŃŃиНиСиŃОваŃŃ ŃОвПоŃŃнО Ń ĐąŃŃОвŃĐź ĐźŃŃĐžŃОП, пОŃкОНŃĐşŃ ĐžĐ˝Đ¸ ŃОдоŃĐśĐ°Ń Đ˛ĐľŃĐľŃŃва, ŃпОŃОйнŃĐľ наноŃŃи вŃод ОкŃŃМаŃŃоК ŃŃодо и СдОŃОвŃŃ. ĐŁŃиНиСиŃŃĐšŃĐľ йаŃаŃои в ŃпоŃиаНŃнО ĐżŃоднаСнаŃоннŃŃ Đ´ĐťŃ ŃŃОгО ĐżŃиоПнŃŃ ĐżŃнкŃĐ°Ń . 5,&+7/,-1,1=$.(%$77(5,-(1 Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in. %$77(5,',5(.7,9 'HWWHV\PEROHWLQGLNHUHUDWEDWWHULHQHLNNHPn kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da GHLQQHKROGHUVXEVWDQVHUVRPNDQVNDGHPLOMÂĄHW RJKHOVHQ9 UYHQQOLJnNDVWHEDWWHULHULDQJLWWH oppsamlingspunkter. %$77(5,)g5(6.5,)7 'HQQDV\PEROLQGLNHUDUDWWEDWWHULHULQWHInUDY\WWUDV EODQGKXVKnOOVVRSRUHIWHUVRPGHLQQHKnOOHU substanser som kan skada miljĂśn och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter. ÎÎÎÎÎÎ ÎÎΠΤÎÎŁ ÎÎ ÎΤÎÎĄÎÎÎŁ Το ĎĎΟβοΝο ÎąĎ ĎĎ Ď ĎοδξΚκνĎξΚ ĎĎΚ οΚ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎľĎ Î´ÎľÎ˝ ĎĎÎĎξΚ νι ÎąĎÎżĎĎÎŻĎĎονĎιΚ ΟιΜί Οξ οΚκΚικΏ ÎąĎÎżĎĎίΟΟιĎÎą, κιθĎĎ ĎÎľĎΚÎĎÎżĎ Î˝ ÎżĎ ĎÎŻÎľĎ ĎÎżĎ ÎźĎÎżĎξί νι ξίνιΚ ÎľĎÎšÎ˛ÎťÎąÎ˛ÎľÎŻĎ ÎłÎšÎą ĎÎż ĎÎľĎΚβΏΝΝον κιΚ ĎΡν Ď ÎłÎľÎŻÎą. ÎĎÎżĎĎÎŻĎĎÎľĎÎľ ĎÎšĎ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎľĎ ĎĎÎą κιθοĎΚĎÎźÎνι ĎΡΟξίι ĎĎ ÎťÎťÎżÎłÎŽĎ. )&& ,1'8675<&$1$'$67$7(0(17 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE:changes or is modiďŹcations not for expressly NOTE: HoMedics not responsible any radio or approved by the party responsible for compliance 79LQWHUIHUHQFHFDXVHGE\XQDXWKRUL]HGPRGLĂFDWLRQV could void the user's authority to operate the WRWKLVHTXLSPHQW6XFKPRGLĂFDWLRQVFRXOGYRLGWKH equipment. user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ⢠Reorient or relocate the receiving antenna. ⢠Increase the separation between the equipment and receiver. ⢠Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ⢠Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. DĂCLARATION DE LA FCC/IC Cet appareil est conforme Ă la Partie 15 des règles de la FCC. Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Le fonctionnement de cet appareil fait lâobjet de deux conditions : (1) lâappareil ne doit pas causer de lâinterfĂŠrence, et (2) doit tolĂŠrer lâĂŠventuelle interfĂŠrence, y compris de lâinterfĂŠrence pouvant nuire Ă son bon fonctionnement. REMARQUE : HoMedics nâest pas responsable de lâinterfĂŠrence causĂŠe Ă la radio ou Ă la tĂŠlĂŠvision en raison de modifications non autorisĂŠes apportĂŠes Ă cet appareil. Ces modifications peuvent annuler le droit de lâutilisateur de faire usage de cet appareil. REMARQUE : Cet appareil a ĂŠtĂŠ testĂŠ et respecte les limites de la Classe B des appareils numĂŠriques, conformĂŠment Ă la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont ĂŠtĂŠ mises en place afin dâoffrir une protection raisonnable contre les interfĂŠrences dans une installation rĂŠsidentielle. Cet appareil gĂŠnère, utilise et peut ĂŠmettre de lâĂŠnergie radioĂŠlectrique et, sâil nâest pas installĂŠ et utilisĂŠ conformĂŠment aux instructions, lâappareil peut causer de lâinterfĂŠrence aux communications radio. Par contre, il nây a pas de garantie quâaucune interfĂŠrence nâaura lieu dans une rĂŠsidence particulière. Si cet appareil interfère avec la rĂŠception de la radio ou de la tĂŠlĂŠvision, ce qui peut ĂŞtre dĂŠterminĂŠ en allumant et ĂŠteignant lâappareil, nous encourageons lâutilisateur de tenter de rectifier le problème en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes : ⢠RĂŠorientez ou dĂŠplacez lâantenne rĂŠceptrice. ⢠Augmentez lâespace sĂŠparant lâappareil et le rĂŠcepteur. ⢠Branchez lâappareil Ă une prise se trouvant sur un circuit diffĂŠrent de celui utilisĂŠ par le rĂŠcepteur. ⢠Consultez un dĂŠtaillant ou un technicien de radio et de tĂŠlĂŠviseur spĂŠcialisĂŠ pour obtenir de lâaide. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be obtained from HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support@ homedics.co.uk Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que este dispositivo de audio estĂĄ en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Si desea una copia de la declaraciĂłn de conformidad, solicĂtela a HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support. row@homedics.com HoMedics Group Ltd dĂŠclare par la prĂŠsente que ce pĂŠriphĂŠrique audio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Pour obtenir un exemplaire de la DĂŠclaration de conformitĂŠ, sâadresser Ă HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support. row@homedics.com Hiermit erklärt die HoMedics Group Ltd., dass dieses Audio-Gerät in Ăbereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG geliefert wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist Ăźber HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com Con la presente, HoMedics Group Ltd, dichiara che questo dispositivo audio è conforme ai requisiti essenziali e ad altre norme rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. Ă possibile richiedere una copia della Dichiarazione di conformitĂ scrivendo allâindirizzo HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support@homedics.it HoMedics Group Ltd erklĂŚrer hermed, at dette lydapparat er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af OverensstemmelseserklĂŚringen kan fĂĽs hos HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com A HoMedics Group Ltd. kijelenti, hogy ez az audiokĂŠszĂźlĂŠk eleget tesz az 1999/5/EK irĂĄnyelv szĂźksĂŠges kĂśvetelmĂŠnyeinek ĂŠs egyĂŠb idevonatkozĂł elĹĂrĂĄsainak. A MegfelelĹsĂŠgi nyilatkozat mĂĄsolatĂĄt a HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com Härmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna ljudenhet är fĂśrenlig med nĂśdvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. En kopia av fĂśrenlighetsdeklarationen kan erhĂĽllas frĂĽn HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com Niniejszym firma HoMedics Group Ltd oĹwiadcza, Ĺźe to urzÄ dzenie audio jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi wĹaĹciwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. KopiÄ Deklaracji zgodnoĹci moĹźna uzyskaÄ pod adresem HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com ÎÎľ ĎÎż ĎÎąĎĎν, Ρ HoMedics Group Ltd δΡΝĎνξΚ ĎĎΚ ÎąĎ ĎÎŽ Ρ ĎĎ ĎÎşÎľĎ ÎŽ ÎŽĎÎżĎ ĎĎ ÎźÎźÎżĎĎĎνξĎιΚ Οξ ĎÎšĎ ÎżĎ ĎΚĎÎ´ÎľÎšĎ ÎąĎιΚĎÎŽĎÎľÎšĎ ÎşÎąÎš ĎÎšĎ ÎŹÎťÎťÎľĎ ĎĎÎľĎΚκÎĎ ĎĎοβΝÎĎÎľÎšĎ ĎÎˇĎ ÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎąĎ 1999/5/EÎ. ÎĎÎżĎξίĎÎľ νι ÎąĎοκĎÎŽĎÎľĎÎľ Îνι ινĎÎŻÎłĎÎąĎÎż ĎÎˇĎ ÎÎŽÎťĎĎÎˇĎ ÎŁĎ ÎźÎźĎĎĎĎĎÎˇĎ ÎąÎ˝ ÎľĎΚκοΚνĎνΎĎÎľĎÎľ Οξ ĎΡ δΚξĎÎ¸Ď Î˝ĎΡ HoMedics Group Ltd. Email: support. row@homedics.com SpoloÄnosĹĽ HoMedics Group Ltd tĂ˝mto vyhlasuje, Ĺže toto zvukovĂŠ zariadenie je v sĂşlade so zĂĄkladnĂ˝mi poĹžiadavkami a ÄalĹĄĂmi relevantnĂ˝mi ustanoveniami smernice 1999/5/ES. KĂłpiu vyhlĂĄsenia o zhode zĂskate na adrese HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com O HoMedics Group Ltd declara pelo presente que este dispositivo de ĂĄudio estĂĄ em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposiçþes relevantes da Directiva 1999/5/CE. Ă possĂvel obter uma cĂłpia da Declaração de Conformidade atravĂŠs do email HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com ĐаŃŃĐžŃŃиП ĐşĐžĐźĐżĐ°Đ˝Đ¸Ń HoMedics Group Ltd СаŃвНŃĐľŃ, ŃŃĐž аŃдиОŃŃŃŃОКŃŃвО ŃООŃвоŃŃŃвŃĐľŃ Đ˛ŃоП Đ˝ĐľĐžĐąŃ ĐžĐ´Đ¸ĐźŃĐź ŃŃойОваниŃĐź и Đ´ŃŃгиП ŃŃНОвиŃĐź в ŃООŃвоŃŃŃвии Ń ĐиŃокŃивОК 1999/5/ EC. ĐĐžĐżĐ¸Ń ĐокНаŃаŃии ŃООŃвоŃŃŃĐ˛Đ¸Ń ĐźĐžĐśĐ˝Đž пОНŃŃиŃŃ ĐżĐž ŃНокŃŃĐžĐ˝Đ˝ĐžĐźŃ Đ°Đ´ŃĐľŃŃ: HoMedics Group Ltd. Email: support.row@homedics.com HoMedics Group Ltd verklaart hierbij dat dit audioapparaat voldoet aan de essentiĂŤle vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/ EG. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com HoMedics Group Ltd erklĂŚrer hermed at denne audioenheten er i samsvar med nødvendige krav og andre relevante forskrifter ifølge direktiv 1999/5/EF. En kopi av konformitetserklĂŚringen er tilgjengelig fra HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com HoMedics Group Ltd. vakuuttaa, että tämä audiolaite on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten ja muiden siihen liityvien säädĂśsten mukainen. Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä sähkĂśpostia osoitteeseen HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support. row@homedics.com İŠbu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazÄąnÄąn 1999/5/EC YĂśnergesinin temel gereksinimleri ve diÄer ilgili hĂźkĂźmleriyle uyumlu olduÄunu beyan eder. Uygunluk BeyanÄąânÄąn bir kopyasÄą HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@ homedics.com For customer service inquiries, please email support@SOLREPUBLIC.com Designed in San Francisco, CA. Patents Pending. Š2014-2016 SOL REPUBLIC, INC. All rights reserved. SOL REPUBLIC, the SOL REPUBLIC logo, âSound Engineâ and âSHADOW WIRELESSâ are all trademarks of SOL REPUBLIC, INC. Pour joindre le service Ă la clientèle, veuillez envoyer un e-mail Ă support@SOLREPUBLIC.com Conçu Ă San Francisco, en Californie. Brevets en attente Š2014-2016 SOL REPUBLIC, INC. Tous droits rĂŠservĂŠs. SOL REPUBLIC, le logo SOL REPUBLIC, ÂŤ Sound Engine Âť et ÂŤ SHADOW WIRELESS Âť sont des marques dĂŠposĂŠes de SOL REPUBLIC, INC. QS-SOLEP1140B
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Tagged PDF : No XMP Toolkit : 3.1-701 Create Date : 2016:06:20 14:32:02+01:00 Metadata Date : 2016:10:26 15:43:39+08:00 Modify Date : 2016:10:26 15:43:39+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh) Instance ID : uuid:ec559695-3019-4153-bb3f-1dfd218d0b42 Original Document ID : xmp.did:8e3dbef6-45fc-4881-b8b5-81de8f921548 Document ID : xmp.id:310fd8ad-44fe-4b46-91dc-60df83a19369 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:1c74dd12-57aa-4fcc-b0f1-a6605b3673eb Derived From Document ID : xmp.did:f073ff6a-3535-42d1-a85f-b4f1bbf14789 Derived From Original Document ID: xmp.did:8e3dbef6-45fc-4881-b8b5-81de8f921548 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh) History Changed : / History When : 2016:06:20 14:32:02+01:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 15.0 Trapped : False Has XFA : No Page Count : 20 Creator : Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools