ACCO M01016 Wireless Keyboard User Manual Manual

ACCO Brands, Inc. Wireless Keyboard Manual

Manual

Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyzék / Obsah / =DZDUWRŒüRSDNRZDQLD / ÑÇÈÓÉÃÐËÈ / ConteúdoSlimBlade™Bluetooth® Portable Set901-2173-00Kensington Computer Products GroupA Division of ACCO Brands333 Twin Dolphin Drive, Sixth floorRedwood Shores, CA 94065Designed in California, U.S.A. by KensingtonMade in ChinaACCO Brands EuropeOxford RoadAylesburyBucks, HP21 8SZUnited KingdomACCO Canada Inc.5 Precidio CourtBramptonOntarioL6S 6B7Canada ACCO AustraliaLevel 2, 8 Lord StBotany NSW 2019PO Box 311Rosebery NSW 1445Australiawww.kensington.comPatents Pending Instruction GuideGuide d’instructionsBedienungsanleitungHandleidingManuale di istruzioniManual de instruccionesHasználati útmutató3ŐtUXþNDVSRN\Q\,QVWUXNFMDREVáXJLÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÂManual de instruções
231Install batteries / Mise en place des piles / Setzen Sie die Batterien ein / Installeer de batterijen /Installare le batterie / Colocación de las baterías / +HO\H]]HEHD]DNNXPXOiWRURNDW9ORåWHEDWHULH=DLQVWDOXMEDWHULHÔÕÃÐÑÅËÕÈàÎÈÏÈÐÕÞÒËÕÃÐËÂColocar bateriasAPress and hold the Discover buttons on the keyboard and the mouse until the adjacent indicator lights flash green. Note: If the indicator lights do not flash when the buttons are placed, take out the batteries, wait 5 seconds, and then re-insert the batteries.Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Détection du clavier et de la souris jusqu’à ce que les voyants adjacents clignotent en vert. Remarque : si les voyants ne clignotent pas lorsque vous appuyez sur les boutons, retirez les piles, patientez 5 secondes puis réinsérez les piles.Drücken und halten Sie die Bluetooth-Erkennungstasten an der Tastatur und der Maus gedrückt, bis die entsprechenden Indikatoranzeigen grün blinken. Hinweis: Wenn die Indikatorlämpchen nach dem Drücken der Tasten nicht blinken, entfernen Sie die Batterien, warten Sie ein paar Sekunden und legen Sie die Batterien dann wieder ein.Houd de Discover-toetsen op het toetsenbord en de muis ingedrukt tot de aangrenzende indicatorlampjes groen aan en uit knipperen. Let op: Als de indicatorlampjes niet knipperen wanneer de toetsen zijn ingedrukt, verwijder dan de batterijen. Wacht 5 seconden en plaats ze opnieuw.Tenere premuto il tasto Scopri sulla tastiera e il mouse finché la spia accanto comincia a lampeggiare verde. Nota: se la spia non lampeggia quando i tasti sono premuti, estrarre le batterie, aspettare 5 secondi e poi reinserire le batterie.Mantenga pulsados los botones Detectar del teclado y el ratón hasta que los indicadores luminosos adyacentes parpadeen en verde. Nota: Si los indicadores luminosos no parpadean cuando se pulsan los botones, retire las pilas, espere 5 segundos y vuelva a colocar las pilas.7DUWVDOHQ\RPYDD)HOIHGH]pVJRPERWDELOOHQW\Ť]HWHQpVD]HJpUHQDPtJDV]RPV]pGRVMHO]ŊOiPSiNHOQHPNH]GHQHN]|OGHQYLOORJQL0HJMHJ\]pV+DDMHO]ŊOiPSiNQHPYLOORJQDNDPLNRUPHJQ\RPMDDJRPERNDWYHJ\HNLD]HOHPHNHWYiUMRQPiVRGSHUFHWPDMGKHO\H]]HYLVV]DD]HOHPHNHW6WLVNQĚWHDSŐLGUåWHWODþtWNR'LVFRYHUQDNOiYHVQLFLDWODþtWNRP\ãLGRNXGVHYHGOHMãtLQGLNiWRUQHUR]VYtWt]HOHQĚ3R]QiPND3RNXGLQGLNiWRUSŐLVWLVNXWODþtWHNQHEOLNiY\MPĚWHEDWHULHSRþNHMWHVHNXQGDSRWRPEDWHULH]QRYXYORåWH3U]\FLŒQLMLSU]\WU]\PDMSU]\FLVNL'LVFRYHUQDNODZLDWXU]HLP\V]GRSyNLODPSNLVĉVLHGQLHJRZVNDŬQLNDQLH]DF]QĉPLJDü]LHORQR8ZDJD-HŮHOLZVNDŬQLNSDOLVLĘDQLHPLJDSRQDFLŒQLĘFLXSU]\FLVNyZZ\MPLMEDWHULHRGF]HNDMVHNXQGLSRQRZQLHZáyŮEDWHULH2B
45No direct line of sight required / Aucune ligne de visée directe requise / Keine direkte Blickrichtung erforderlich / Hoeft niet in zichtlijn te zijn / Nessuna necessità di visuale diretta / No necesita línea de visión directa / 1HPV]NVpJHVN|]YHWOHQOiWyYRQDO / 3ŐtPiRVDYLGLWHOQRVWLQHQtSRåDGRYiQD / 1LHMHVWZ\PDJDQDEH]SRŒUHGQLDOLQLDZLG]HQLD / ÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÈÅÒÓÈÇÈÎÃØÒÓÂÏÑÌÅËÇËÏÑÔÕËÐÈÑÄÂÊÃÕÈÎßÐÑ / Não é necessária linha de vista directa30 ft or 10 m max. In line of sight10 m max. Dans la ligne de viséeMaximal 10 m bei direkter BlickrichtungMax. 10 meter in zichtlijnMassimo 10 m in linea d’aria10 m máx. en línea de visión0D[PpWHU/iWyYRQDOEDQVWRSQHERPPD[9RVHYLGLWHOQRVWLVWySPPDNV:OLQLLZLG]HQLDÃÍÔ×ÖÕÑÅËÎËÏÅÒÓÈÇÈÎÃØÅËÇËÏÑÔÕËMáx. 10 m Em linha de vistaSe inicia el proceso de conexión.Para obtener las instrucciones de conexión completas, consulte el apartado “Conexión del teclado y el ratón al ordenador” a continuación. $FVDWODNR]iVLIRO\DPDWPHJNH]GŊGLN$FVDWODNR]WDWiVUDYRQDWNR]y|VV]HVXWDVtWiVWOiVGOHQWD´%LOOHQW\Ť]HWpVHJpUFVDW-ODNR]WDWiVDDV]iPtWyJpSKH]µFSRQWEDQ%\O]DKiMHQSURFHVSŐLSRMHQtÒSOQpSRN\Q\NSŐLSRMHQtYL]Ã3ŐLSRMHQtNOiYHVQLFHDP\ãLNSRþtWDþLµQtåH3URFHVSRáĉF]HQLD]DF]\QDVLĘ:FHOXFDáNRZLWHJRSRáĉF]HQLDLQVWUXNFMLSDWU]´3RáĉF]HQLHNODZLDWXU\LP\V]\]NRPSXWHUHPµSRQLŮHMÃÚÐÈÕÔÂÒÓÑÙÈÇÖÓÃÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÐÔÕÓÖÍÙËËÑÕÐÑÔËÕÈÎßÐÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÔÏÅÓÃÊÇÈÎÈvÑÇÍÎáÚÈÐËÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÏÞÛËÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖwÐËÉÈInicia-se o processo de ligação. Para obter todas as instruções de ligação, consulte abaixo “Ligar o Teclado e o Rato ao Computador”. ÃÉÏËÕÈËÖÇÈÓÉËÅÃÌÕÈÍÐÑÒÍËÄÐÃÓÖÉËÕßÐÃÍÎÃÅËÃÕÖÓÈËÏÞÛËÒÑÍÃÔÏÈÉÐÞÈËÐÇËÍÃÕÑÓÞÐÈÏËÆÐÖÕÊÈÎÈÐÞÏÓËÏÈÚÃÐËÈÔÎËËÐÇËÍÃÕÑÓÞÐÈÏËÆÐÖÕÒÓËÐÃÉÃÕËËÍÐÑÒÑÍÕÑËÊÅÎÈÍËÕÈÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÞÈÄÃÕÃÓÈËÒÑÇÑÉÇËÕÈÔÈÍÖÐÇËÅÔÕÃÅßÕÈÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÞÈÄÃÕÃÓÈËÑÄÓÃÕÐÑPrima sem largar os botões Discover no teclado e no rato até que as luzes indicadoras adjacentes pisquem com a cor verde. Nota: Se as luzes indicadoras não piscarem após os botões terem sido premidos, tire as baterias, aguarde 5 segundos e depois reinsira as baterias.Function Lock / Verrouillage des fonctions / Funktionssperre / Functievergrendeling / Blocco funzione / Bloqueo de función)XQNFLy]iUROiV=iPHNIXQNFH%ORNDGDIXQNFML / ÎÑÍËÓÑÅÍÃ×ÖÐÍÙËË / Função de BloqueioThe connection process begins.For complete connection instructions, see “Connecting Your Keyboard and Mouse to Your Computer,” below. Le processus de connexion démarre.Pour des instructions de connexion complètes, consultez la section « Connexion du clavier et de la souris à l’ordinateur » ci-dessous. Der Verbindungsprozess wird gestartet. Eine vollständige Verbindungsanleitung finden Sie im Abschnitt „Verbindung von Tastatur und Maus mit Ihrem Computer“ weiter unten. Het verbindingsproces begint.Voor volledige verbindingsinstructies, raadpleegt u “Uw Toetsenbord en Muis aansluiten op uw Computer”. Il processo di collegamento si avvia. Per istruzioni complete sulla connessione, vedere di seguito “Collegamento della tastiera e del mouse al computer”.
67Battery and connection status indicator lights / Voyants d’état des piles et de connexion / Batterie- und Verbindungsstatus-Indikatoranzeigen / Indicatorlampjes van de batterij en de verbindingsstatus / Spie di stato collegamento e batteria / Indicadores luminosos de las pilas y del estado de la conexión / (OHPpVFVDWODNR]WDWiVLiOODSRWMHO]ŊOiPSiL6YtWtXND]DWHOEDWHULHDVWDYXSŐLSRMHQt:VNDŬQLNVWDQXEDWHULLLSRáĉF]HĽSDOLVLĘ / ÐÇËÍÃÕÑÓÞÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËËÔÑÔÕÑÂÐËÂÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂ / Luzes indicadoras do estado da ligação e da bateria1. KeyboardBattery Level:If battery level is good, indicator light glows solid green for 5 seconds when the keyboard is switched on or if batteries are inserted.If battery is weak, indicator light flashes red when the keyboard is switched on. During use, indicator light flashes red once every second for 1 minute at 10-minute intervals.Connection:Indicator light glows green for 3 seconds after keyboard has successfully connected to computer.Note: See “Connecting Your Keyboard and Mouse to Your Computer,” below, for instructions on connecting your keyboard to your computer.2. Trackball MouseBattery Level:If battery is weak, indicator light glows red when batteries are first inserted into the mouse or when the mouse is switched on.Connection:Indicator light glows green for 3 seconds after keyboard has successfully connected to computer.Note: See “Connecting Your Keyboard and Mouse to Your Computer,” below, for instructions on connecting your trackball mouse to your computer. 1. ClavierNiveau des piles :Si le niveau des piles est correct, le voyant s’allume en vert pendant 5 secondes lors de la mise sous tension du clavier ou lors de l’insertion des piles.Si le niveau des piles est faible, le voyant clignote en rouge lors de la mise sous tension du clavier. Pendant l’utilisation, le voyant clignote en rouge une fois par seconde pendant une minute, à des intervalles de 10 minutes.Connexion :Le voyant s’allume en vert pendant 3 secondes une fois le clavier correctement branché à l’ordinateur.Remarque : consultez la section « Connexion du clavier et de la souris à l’ordinateur » ci-dessous pour obtenir des instructions sur le branchement du clavier à l’ordinateur.2. Souris avec boule de commandeNiveau des piles :Si le niveau des piles est faible, le voyant s’allume en rouge lors de la première insertion des piles dans la souris ou lors de la mise sous tension de la souris.Connexion :Le voyant s’allume en vert pendant 3 secondes une fois le clavier correctement branché à l’ordinateur.Remarque : consultez la section « Connexion du clavier et de la souris à l’ordinateur » ci-dessous pour obtenir des instructions sur le branchement de votre souris avec boule de commande à l’ordinateur. 12Battery Level Indicator and Discovery Connection IndicatorVoyant de niveau des piles et voyant de détection de connexionBatteriestandsanzeige und Verbindungserkennungs-IndikatoranzeigeIndicator van de batterijstatus en de Discovery-verbindingSpia livello batteria e spia connessione ScopertaIndicador del nivel de las pilas e indicador de detección de conexión(OHPIHV]OWVpJMHO]pVpVFVDWODNR]WDWiVMHO]pV8ND]DWHOVWDYXEDWHULHDSŐLSRMHQt'LVFRYHU\:VNDŬQLNSR]LRPXEDWHULLLZVNDŬQLNSRáĉF]HQLD'LVFRYHU\ÐÇËÍÃÕÑÓÊÃÓÂÇÃÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËËËÐÇËÍÃÕÑÓÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂIndicador do Nível da Bateria e Indicador da Ligação DiscoveryDiscovery Connection Indicator / Voyant de niveau des piles et voyant de détection de connexion / Verbindungserkennungs-Indikatoranzeige / Indicator van de Discovery-verbinding / Spia connessione Scoperta / Indicador de detección de conexión / &VDWODNR]WDWiVMHO]pV8ND]DWHOSŐLSRMHQt'LVFRYHU\:VNDŬQLNSRáĉF]HQLD'LVFRYHU\/ ÐÇËÍÃÕÑÓÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂ / VIndicador da Ligação Discovery Battery Fuel Gauge / Indicateur de niveau des piles / Batteriestandsanzeige / Batterijmeter / Indicatore alimentazione batteria / Indicador del nivel de las pilas /(OHPIHV]OWVpJPpUŊ0ĚŐLþEDWHULH:VNDŬQLNQDáDGRZDQLDEDWHULL / ÃÕÚËÍÊÃÓÂÇÃÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈË / Indicador do Nível de Carga da Bateria
891. TastaturBatteriestand:Bei zufriedenstellendem Batteriestand leuchtet die grüne Indikatoranzeige fünf Sekunden lang durchgehend auf, wenn die Tastatur eingeschaltet wird oder wenn Batterien eingelegt werden.Ist der Batteriestand schwach, blinkt die Indikatoranzeige rot, wenn die Tastatur eingeschaltet wird. Während der Verwendung blinkt die Indikatoranzeige 1 Minute lang einmal pro Sekunde in zehnminütigen Intervallen.Verbindung:Indikatoranzeige leuchtet 3 Sekunden lang nach erfolgreichem Anschließen der Tastatur an den Computer grün auf.Hinweis: Hinweise zum Anschließen Ihrer Tastatur an den Computer finden Sie im Abschnitt „Verbindung von Tastatur und Maus mit Ihrem Computer“ weiter unten.2. Trackball-MausBatteriestand:Ist der Batteriestand schwach, blinkt die Indikatoranzeige rot, wenn die Batterien eingelegt werden oder wenn die Maus eingeschaltet wird.Verbindung:Indikatoranzeige leuchtet 3 Sekunden lang nach erfolgreichem Anschließen der Tastatur an den Computer grün auf.Hinweis: Hinweise zum Anschließen Ihrer Trackball-Maus an den Computer finden Sie im Abschnitt „Verbindung von Tastatur und Maus mit Ihrem Computer“ weiter unten. 1. ToetsenbordBatterijniveau:Als het batterijniveau voldoende is, zal het indicatorlampje 5 seconden groen oplichten wanneer het toetsenbord wordt ingeschakeld of wanneer de batterijen worden geplaatst.Als het batterijniveau laag is, zal het indicatorlampje rood knipperen wanneer het toetsenbord is ingeschakeld. Tijdens het gebruik, zal het indicatorlampje gedurende 1 minuut elke seconde oplichten met intervallen van 10 minuten.Verbinding:Nadat het toetsenbord op de computer is aangesloten, licht het indicatorlampje groen op gedurende 3 seconden.Let op: Zie “Uw Toetsenbord en Muis aansluiten op uw Computer” voor instructies over het aansluiten van uw toetsenbord op uw computer.2. TrackballmuisBatterijniveau:Als het batterijniveau laag is, zal het indicatorlampje rood oplichten wanneer de batterijen in de muis worden geplaatst of wanneer de muis wordt ingeschakeld.Verbinding:Het indicatorlampje licht groen op gedurende 3 seconden nadat het toetsenbord is aangesloten op de computer.Let op: Zie “Uw Toetsenbord en Muis aansluiten op uw Computer” voor instructies over het aansluiten van uw trackballmuis op uw computer. 1. TastieraLivello batteria: Se il livello della batteria è buono, la spia si accende verde fisso per 5 secondi quando la tastiera è attivata o se sono inserite le batterie. Se la batteria è debole, la spia lampeggia rossa quando la tastiera è attivata. Durante l’uso, la spia lampeggia rossa ogni secondo per un 1 minuto ad intervalli di 10 minuti. Collegamento: La spia si accende verde per 3 secondi dopo che la tastiera è stata collegata con successo al computer.Nota: Vedere di seguito “Collegamento della tastiera e del mouse al computer” per istruzioni sul collegamento della tastiera al computer.2. Mouse a sferaLivello batteria: Se la batteria è debole, la spia si accende rossa quando le batterie sono inserite per la prima volta nel mouse o quando il mouse è attivato.Collegamento: La spia si accende verde per 3 secondi dopo che la tastiera è stata collegata con successo al computer. Nota: vedere di seguito “Collegamento della tastiera e del mouse al computer” per istruzioni sul collegamento del mouse a sfera al computer. 1. TecladoNivel de las pilas:Si el nivel de las pilas es bueno, el indicador luminoso se enciende de forma continua durante 5 segundos cuando el teclado se enciende o si se colocan las pilas.Si el nivel de las pilas es bajo, el indicador parpadea en rojo cuando se enciende el teclado. Durante el uso, el indicador luminoso parpadea en rojo una vez por segundo durante 1 minuto a intervalos de 10 minutos.Conexión:El indicador luminoso se enciende en verde durante 3 segundos tras la conexión correcta del teclado al ordenador.Nota: Consulte el apartado “Conexión del teclado y el ratón al ordenador” a continuación para obtener instrucciones sobre la conexión del teclado al ordenador.2. Ratón con bola de seguimientoNivel de las pilas:Si el nivel de las pilas es bajo, el indicador luminoso se enciende en rojo cuando las pilas se colocan por primera vez en el ratón o cuando el ratón se enciende.Conexión:El indicador luminoso se enciende en verde durante 3 segundos tras la conexión correcta del teclado al ordenador.Nota: Consulte el apartado “Conexión del teclado y el ratón al ordenador” a continuación para obtener instrucciones sobre la conexión del ratón con bola de seguimiento al ordenador.
1011 %LOOHQW\Ť]HW(OHPIHV]OWVpJ+DD]HOHPIHV]OWVpJPHJIHOHOŊDMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOiJtWPiVRGSHUFLJDPLNRUEHNDSFVROMDDELOOHQW\Ť]HWHWYDJ\HOHPHNHWKHO\H]EH+DJ\HQJHD]HOHPIHV]OWVpJDMHO]ŊOiPSDSLURVDQYLOORJDPLNRUEHNDSFVROMDDELOOHQW\Ť]HWHW+DV]QiODWN|]EHQDMHO]ŊOiPSDSHUFHVLGŊN|]|QNpQWSHUFLJPiVRGSHUFHQNpQWSLURVDQYLOORJ&VDWODNR]WDWiV$MHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOiJtWPiVRGSHUFLJPLXWiQVLNHUHVHQFVDWODNR]WDWWDDELOOHQW\Ť]HWHWDV]iPtWyJpSKH]0HJMHJ\]pV/iVGOHQWD´%LOOHQW\Ť]HWpVHJpUFVDWODNR]WDWiVDDV]iPtWyJpSKH]µFSRQWEDQDELOOHQW\Ť]HWQHNDV]iPtWyJpSKH]YDOyFVDWODNR]WDWiViQDNXWDVtWiVDLW +DQ\DWWHJpU(OHPIHV]OWVpJ+DJ\HQJHD]HOHPIHV]OWVpJDMHO]ŊOiPSDSLURVDQYLOiJtWDPLNRUEHKHO\H]LD]HOHPHNHWD]HJpUEHLOOEHNDSFVROMDD]HJHUHW&VDWODNR]WDWiV$MHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOiJtWPiVRGSHUFLJPLXWiQVLNHUHVHQFVDWODNR]WDWWDDELOOHQW\Ť]HWHWDV]iPtWyJpSKH]0HJMHJ\]pV/iVGOHQWD´%LOOHQW\Ť]HWpVHJpUFVDWODNR]WDWiVDDV]iPtWyJpSKH]µFSRQWEDQDKDQ\DWWHJpUQHNDV]iPtWyJpSKH]YDOyFVDWODNR]WDWiViQDNXWDVtWiVDLW NOiYHVQLFH6WDYEDWHULH-HOLVWDYEDWHULHY\KRYXMtFtLQGLNiWRUVHYRNDPåLNX]DSQXWtNOiYHVQLFHQHERYORåHQtEDWHULtUR]VYtWtV\WĚ]HOHQĚQDGREXVHNXQG-HOLEDWHULHVODEiLQGLNiWRUVHSŐL]DSQXWtNOiYHVQLFHUR]VYtWtþHUYHQĚ3ŐLSRXåtYiQtNOiYHVQLFHLQGLNiWRUEOLNQHNDåGRXVHNXQGXYWUYiQtMHGQpPLQXW\YGHVHWLPLQXWRYêFKLQWHUYDOHFK3ŐLSRMHQt3R~VSĚãQpPSŐLSRMHQtNOiYHVQLFHNSRþtWDþLVHLQGLNiWRUUR]VYtWtQDGREXWŐtVHNXQG3R]QiPND3RN\Q\NSŐLSRMHQtNOiYHVQLFHNSRþtWDþLYL]Ã3ŐLSRMHQtNOiYHVQLFHDP\ãLNSRþtWDþLµ 7UDFNEDOO6WDYEDWHULH-HOLEDWHULHVODEiLQGLNiWRUVHSŐLSUYQtPYORåHQtEDWHULtGRP\ãLQHERSŐL]DSQXWtP\ãLUR]VYtWtþHUYHQĚ3ŐLSRMHQt3R~VSĚãQpPSŐLSRMHQtNOiYHVQLFHNSRþtWDþLVHLQGLNiWRUUR]VYtWtVYĚWOH]HOHQĚQDGREXWŐtVHNXQG3R]QiPND3ŐLSRMHQtWUDFNEDOOXNSRþtWDþLYL]Ã3ŐLSRMHQtNOiYHVQLFHDP\ãLNSRþtWDþLµQtåH .ODZLDWXUD3R]LRPEDWHULL-HŮHOLSR]LRPQDáDGRZDQLDEDWHULLMHVWGREU\ŒZLDWáRZVNDŬQLNDŮDU]\VLĘ]LHORQRSU]H]VHNXQGJG\NODZLDWXUD]RVWDQLHZáĉF]RQDOXEJG\EDWHULD]RVWDQLHZVWDZLRQD-HŮHOLEDWHULDMHVWVáDEDŒZLDWáRZVNDŬQLNDPLJDF]HUZRQRJG\NODZLDWXUD]RVWDQLHZáĉF]RQD3RGF]DVXŮ\WNRZDQLDŒZLDWáRZVNDŬQLNDPLJQLHUD]QDF]HUZRQRFRVHNXQGĘSU]H]PLQXWĘ]SU]HUZDPLPLQXWRZ\PL3RáĉF]HQLHőZLDWáRZVNDŬQLNDŮDU]\VLĘ]LHORQRSU]H]VHNXQG\SRSRP\ŒOQ\PSU]\áĉF]HQLXNODZLDWXU\GRNRPSXWHUD8ZDJD3DWU]´3RáĉF]HQLHNODZLDWXU\LP\V]\GRNRPSXWHUDµSRQLŮHMDE\SR]QDüLQVWUXNFMHSRáĉF]HQLDNODZLDWXU\GRNRPSXWHUD 0DQLSXODWRUNXORZ\3R]LRPEDWHULL-HŮHOLEDWHULDMHVWVáDEDŒZLDWáRZVNDŬQLNDŮDU]\VLĘQDF]HUZRQRJG\W\ONREDWHULD]RVWDQLHZáRŮRQDGRP\V]\OXEJG\P\V]]RVWDQLHZáĉF]RQD3RáĉF]HQLHőZLDWáRZVNDŬQLNDŮDU]\VLĘ]LHORQRSU]H]VHNXQG\SRSRP\ŒOQ\PSU]\áĉF]HQLXNODZLDWXU\GRNRPSXWHUD8ZDJD3DWU]´3RáĉF]HQLHNODZLDWXU\LP\V]\GRNRPSXWHUDµSRQLŮHMDE\SR]QDüLQVWUXNFMHSRáĉF]HQLDP\V]\]PDQLSXODWRUHPNXORZ\PGRNRPSXWHUD ÎÃÅËÃÕÖÓÃÃÓÂÇÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËÓËÇÑÔÕÃÕÑÚÐÑÏÊÃÓÂÇÈÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËËÐÇËÍÃÕÑÓÆÑÓËÕÊÈÎÈÐÞÏÔÈÍÖÐÇÍÑÆÇÃÅÍÎáÚÃáÕÍÎÃÅËÃÕÖÓÖËÎËÅÔÕÃÅÎÂáÕÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÞÈÄÃÕÃÓÈËÓËÐËÊÍÑÏÊÃÓÂÇÈÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËËÐÇËÍÃÕÑÓÏËÆÃÈÕÍÓÃÔÐÞÏÍÑÆÇÃÅÍÎáÚÃáÕÍÎÃÅËÃÕÖÓÖÑÅÓÈÏÂËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÂËÐÇËÍÃÕÑÓÄÖÇÈÕÏËÆÃÕßÍÓÃÔÐÞÏÍÃÉÇÖáÔÈÍÖÐÇÖÅÕÈÚÈÐËÈÏËÐÖÕÞÚÈÓÈÊÒÓÑÏÈÉÖÕÍËÅÓÈÏÈÐËÏËÐÖÕÑÇÍÎáÚÈÐËÈÐÇËÍÃÕÑÓÆÑÓËÕÊÈÎÈÐÞÏÅÕÈÚÈÐËÈÔÈÍÖÐÇÒÑÔÎÈÖÔÒÈÛÐÑÆÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÓËÏÈÚÃÐËÈÐÔÕÓÖÍÙËËÑÕÐÑÔËÕÈÎßÐÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÔÏÅÓÃÊÇÈÎÈvÑÇÍÎáÚÈÐËÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÏÞÛËÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖwÐËÉÈ ÞÛßÕÓÈÍÄÑÎÃÓÂÇÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËÓËÐËÊÍÑÏÊÃÓÂÇÈÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÑÌÄÃÕÃÓÈËËÐÇËÍÃÕÑÓÆÑÓËÕÍÓÃÔÐÞÏÍÑÆÇÃÒÈÓÅÞÌÓÃÊÅÔÕÃÅÎÂáÕÃÍÍÖÏÖÎÂÕÑÓÐÞÈÄÃÕÃÓÈËÅÏÞÛßËÎËÅÍÎáÚÃáÕÏÞÛßÑÇÍÎáÚÈÐËÈÐÇËÍÃÕÑÓÆÑÓËÕÊÈÎÈÐÞÏÅÕÈÚÈÐËÈÔÈÍÖÐÇÒÑÔÎÈÖÔÒÈÛÐÑÆÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÓËÏÈÚÃÐËÈÐÔÕÓÖÍÙËËÑÕÐÑÔËÕÈÎßÐÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÏÞÛËÕÓÈÍÄÑÎÃÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÔÏÅÓÃÊÇÈÎÈvÑÇÍÎáÚÈÐËÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÏÞÛËÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖwÐËÉÈ
12133Install the driver software / Installez le logiciel du pilote / Installieren der Treibersoftware / De stuurprogramma’s installeren / Installazione del driver / Instale el software del controlador / $V]RIWYHUPHJKDMWyWHOHStWpVH / ,QVWDODFHVRIWZDURYpKRRYODGDþH / ,QVWDODFMDVWHURZQLNyZ / ÔÕÃÐÑÅÍÃÒÓÑÆÓÃÏÏÐÑÆÑÇÓÃÌÅÈÓÃ / Instalar o Software do ControladorTo download and install the driver, go to www.kensington.com and download the Kensington SlimBlade Driver (for PCs) or Kensington SlimBlade Mac Driver (for Macs).For PC Users: This driver will allow you to have four-way tilt scroll control for your trackball mouse and enable hot keys and secondary function key functions on your keyboard.For Mac Users: This driver allows you to enable hot keys and secondary function key functions on your keyboard. Pour télécharger et installer le pilote, rendez-vous sur www.kensington.com et téléchargez le Kensington SlimBlade Driver (pour PC) ou le Kensington SlimBlade Mac Driver (pour Mac).Utilisateurs PC : ce pilote vous permettra de disposer d’une souris à commande de défilement à quatre voies et activera les raccourcis ainsi que les touches de fonctions secondaires sur votre clavier.Utilisateurs Mac : ce pilote vous permettra d’activer les raccourcis et les touches de fonctions secondaires sur votre clavier. Um den Treiber herunterzuladen und zu installieren, gehen Sie zu www.kensington.com und laden Sie den Kensington SlimBlade-Treiber (für PCs) oder den Kensington SlimBlade Mac Driver (für Macs) herunter.1. TecladoNível da Bateria:Se o nível da bateria estiver bom, a luz indicadora fica com uma cor verde contínua durante 5 segundos quando o teclado é ligado, ou se as baterias forem inseridas.Se a bateria estiver fraca, a luz indicadora pisca a vermelho quando o teclado é ligado. Durante a utilização, a luz indicadora pisca a vermelho a cada segundo, com 1 a 10 minutos de intervalo.Ligação:A luz indicadora fica verde durante 3 segundos após a ligação do teclado ao computador ter sido efectuada com êxito.Nota: Consulte abaixo “Ligar o Teclado e o Rato ao Computador” para obter instruções para ligar o teclado ao computador.2. Rato TrackballNível da Bateria:Se a bateria estiver fraca, a luz indicadora fica vermelha quando as baterias são inseridas pela primeira vez no rato, ou quando o rato é ligado.Ligação:A luz indicadora fica com cor verde durante 3 segundos após a ligação do teclado ao computador ter sido efectuada com êxito.Nota: Consulte abaixo “Ligar o Teclado e o Rato ao Computador” para obter instruções para ligar o rato trackball ao computador. PC-Benutzer: Dieser Treiber ermöglicht die Vierwege-Navigationssteuerung für Ihre Trackball-Maus und die Aktivierung von Hotkeys und Sekundärtastenfunktionen für Ihre Tastatur.Mac-Benutzer: Dieser Treiber ermöglicht die Aktivierung von Hotkeys und Sekundärtastenfunktionen auf Ihrer Tastatur. Om het stuurprogramma te downloaden en te installeren, gaat u naar www.kensington.com, en downloadt u de Kensington SlimBlade Mac Driver (voor Macs).Voor pc-gebruikers: Dit stuurprogramma maakt het mogelijk om de tilt-scroll van uw trackballmuis in vier richtingen te gebriuken en om sneltoetsen en secundaire toetsfuncties in te schakelen.Voor Mac-gebruikers: Dit stuurprogramma geeft u de mogelijkheid om sneltoetsen en secundaire toetsfuncties op uw toetsenbord in te schakelen. Per scaricare e installare il driver, andare su www.kensington.com e scaricare il Kensington SlimBlade Driver (per PC) o Kensington SlimBlade Mac Driver (per Mac).Per utenti PC: questo driver consente di avere un controllo con scorrimento nelle quattro direzioni per il mouse a sfera e attiva i tasti di scelta rapida e le funzioni dei tasti relativi alle funzioni secondarie sulla tastiera.Per utenti Mac: questo driver consente di attivare i tasti di scelta rapida e le funzioni dei tasti relativi alle funzioni secondarie sulla tastiera.Para descargar e instalar el controlador, vaya a www.kensington.com y descargue el Kensington SlimBlade Driver (para PC) o el Kensington SlimBlade Mac Driver (para equipos Mac).Para usuarios de PC: Este controlador le permitirá disfrutar de un control del desplazamiento con cuatro ejes de inclinación para el ratón con bola de seguimiento y activar las teclas de acceso directo y las funciones secundarias de las teclas de función del teclado.Para usuarios de equipos Mac: Este controlador le permitirá activar las teclas de acceso directo y las funciones secundarias de las teclas de función del teclado.$PHJKDMWyOHW|OWpVpKH]pVWHOHStWpVpKH]OiWRJDVVRQHODZZZNHQVLQJWRQFRPROGDOUDpVW|OWVHOHD.HQVLQJWRQ6OLP%ODGHPHJKDMWyMiW3&KH]LOOD.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH0DF'ULYHUW0DFKH]3&IHOKDV]QiOyNQDN$PHJKDMWyOHKHWŊYpWHV]LDQpJ\LUiQ\~ELOOHQWKHWŊJ|UJHWpVWWHV]OHKHWŊYpDKDQ\DWWHJpUHQYDODPLQWJ\RUVELOOHQW\ŤNpVPiVRGODJRVELOOHQW\ŤIXQNFLyNKDV]QiODWiWDELOOHQW\Ť]HWHQ0DFIHOKDV]QiOyNQDN$PHJKDMWyOHKHWŊYpWHV]LDJ\RUVELOOHQW\ŤNpVPiVRGODJRVELOOHQW\ŤIXQNFLyNKDV]QiODWiWDELOOHQW\Ť]HWHQ&KFHWHOLVLVWiKQRXWDQDLQVWDORYDWRYODGDþHSŐHMGĚWHQDZZZNHQVLQJWRQFRPDVWiKQĚWHVLRYODGDþ.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH'ULYHUSUR3&QHERRYODGDþ.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH0DF'ULYHUSUR0DF3URXåLYDWHOH3&7HQWRRYODGDþYiPXPRåQtþW\ŐVPĚUQpURORYiQtWUDFNEDOOXDSŐLŐD]HQtKRUNêFKNOiYHVDVHNXQGiUQtFKIXQNFtNOiYHVNHNOiYHVQLFL3URXåLYDWHOH0DF7HQWRRYODGDþYiPXPRåQtSŐLŐDGLWKRUNpNOiYHV\DVHNXQGiUQtIXQNFHNOiYHVNHNOiYHVQLFL
1415:FHOXŒFLĉJQLĘFLDL]DLQVWDORZDQLDVWHURZQLNDSU]HMGŬQDVWURQĘZZZNHQVLQJWRQFRPLŒFLĉJQLMVWHURZQLN.HQVLQJWRQ6OLP%ODGHGOD3&WyZOXEVWHURZQLN.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH0DFGOD0DFyZ'ODXŮ\WNRZQLNyZ3&WyZ6WHURZQLNWHQSR]ZROLQDF]WHU\VSRVRE\SU]HVXZDQLDSU]HFK\OQHJRP\V]ĉNXONRZĉLZ\]ZDODJRUĉFHNODZLV]HLGUXJĉIXQNFMĘNODZLV]\IXQNF\MQ\FKQDNODZLDWXU]H'ODXŮ\WNRZQLNyZ0DFyZ7HQVWHURZQLNZ\]ZDODJRUĉFHNODZLV]HLGUXJRU]ĘGQĉIXQNFMĘNODZLV]\IXQNF\MQ\FKQDNODZLDWXU]HÎÂÊÃÆÓÖÊÍËËÖÔÕÃÐÑÅÍËÇÓÃÌÅÈÓÃÒÑÔÈÕËÕÈZZZNHQVLQJWRQFRPËÊÃÆÓÖÊËÕÈÇÓÃÌÅÈÓ.HQVLQJWRQ6OLPEODGHÇÎÂËÎËÇÓÃÌÅÈÓ.HQVLQJWRQ6OLPEODGH0DFÇÎÂ0DFÎÂÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÌÕÑÕÇÓÃÌÅÈÓÒÑÊÅÑÎÂÈÕËÔÒÑÎßÊÑÅÃÕßÐÃÍÎÑÐÂÈÏÞÌÅÚÈÕÞÓÈØÐÃÒÓÃÅÎÈÐËÂØàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂÒÓÑÍÓÖÕÍÑÌÇÎÂÏÞÛËÕÓÈÍÄÑÎÃËÃÍÕËÅËÓÑÅÃÕßÆÑÓÂÚËÈÍÎÃÅËÛËËÍÎÃÅËÛËÇÑÒÑÎÐËÕÈÎßÐÞØ×ÖÐÍÙËÌÐÃÍÎÃÅËÃÕÖÓÈÎÂÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÌ0DFÕÑÕÇÓÃÌÅÈÓÒÑÊÅÑÎÂÈÕÃÍÕËÅËÓÑÅÃÕßÆÑÓÂÚËÈÍÎÃÅËÛËËÍÎÃÅËÛËÇÑÒÑÎÐËÕÈÎßÐÞØ×ÖÐÍÙËÌÐÃÍÎÃÅËÃÕÖÓÈPara fazer download e instalar o driver, vá a www.kensington.com e faça o download do Kensington SlimBlade Driver (para PCs), ou o Kensington SlimBlade Mac Driver (para Macs). Para Utilizadores de PC: Este driver permite-lhe ter o controlo de deslocamento em quatro direcções com o rato trackball, e activar teclas de atalho e teclas de funções secundárias no teclado.Para Utilizadores de Mac: Este driver permite-lhe activar as teclas de atalho e as teclas de funções secundárias no teclado. Connecting Your Keyboard and Mouse to Your ComputerThe following steps show how to connect your mouse to your computer. To connect the keyboard, follow the same steps, with two exceptions:• When prompted, select the keyboard instead of the mouse.• When the screen appears giving you the option to enter a passkey, we highly recommend that you use a passkey. Use the keyboard to enter the passkey, as follows:PC users: Enter any of the following:-00- The passkey displayed on yourcomputer screen- A passkey that you make upMac users: Enter the passkey displayed on your computer screen.CAUTION: If you do not enter a passkey, you run the risk of losing the Bluetoothconnection between your computer and the keyboard at any time.WIDCOMM1. Double-click   located on your desktop or at the bottom of the screen.2. Click Bluetooth Setup Wizard.3. On your mouse, press the Discoverbutton. The indicator light on the mouse blinks green.4. Select I want to find a specific Bluetoothdevice and configure how this computer will use its services and click Next.5. On the Bluetooth Device Selection screen, double-click SlimBlade Trackball Mouse.6. Click SlimBlade Trackball Mouse and click Next using another mouse or pointing device. Do not use a passkey for this mouse connection.The indicator light on the mouse stays solid green for three seconds and then goes off.EnglishUse the SlimBlade Trackball Mouse to click this prompt here.
1617Toshiba®1. Double-click   located at the bottom of the screen.2. Click New Connection.3. Select Express Mode and click Next.4. On your mouse, press the Discoverbutton. The indicator light on the mouse blinks green.5. When a screen appears asking you to select a device, click Refresh.6. Select Express and click Next.7. If a screen appears asking for a passkey, click OK.8. When the Bluetooth Settings screen appears, click OK.9. (Optional) Enter a name and/or select an icon for your mouse. Click Next.10. The indicator light blinks green. Select the mouse on your computer screen, and then click Next.11. If prompted to connect to Windows Update, click No.12. Follow the onscreen instructions to finish connecting. Click Finish.Microsoft1. Double-click   located at the bottom of the screen.2. Select Add Bluetooth Device.3. Select My device is set up and ready to be found and click Next.4. The indicator light on the mouse blinks green. Select the mouse on your computer screen, and then click Next.5. Select the mouse on your computer screen, and then click Next.6. Select Don’t use a passkey and click Next.7. Click Finish.The indicator light on the mouse stays solid green for three seconds.
1819Mac1. Click  located in the top-left corner of the screen.2. Click System Preferences, then click   .3. Click Set Up New Devices.4. Click Continue.5. Select Mouse from the device list, and click Continue.6.  On your mouse, press the Discoverbutton.7. The indicator light on the mouse blinks green. Kensington SlimBlade Trackball Mouse appears on your computer screen. Click Continue.8. On the Conclusion screen, click Quit.Hot KeysHot Key Functions (PC)(from right to left) Windows VistaPower Off Brings up the shutdown prompt on the PC.Discover Button Hold down (3 seconds or more) until indicator light flashes green. This button puts the keyboard into Discover mode, ready for Bluetooth connection with your PC.Widgets Launches Widgets in Vista.Data Back Up Launches Data Back Up in Vista. Note: No Function in Win XP.Media Key Launches iTunes (Windows Media Player or WINAMP, if iTunes is not installed).Search and Organize Function Launches Search function.Hot Key Functions (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Power Off Brings up the shutdown prompt on the computer. Discover Button Hold down (3 seconds or more) until indicator flashes green. This button puts the keyboard into Discover mode, ready for Bluetooth connection with your Mac.Dashboard Launches Dashboard in Mac.Time Machine Launches Time Machine in Leopard. Note: No Function in Tiger.Media Key Launches iTunes.SpotLight Launches Spotlight.
2021Secondary Function KeysF Keys Secondary FunctionsF1Windows Vista: 3D FlipWindows XP: No functionMac: Launches ExposeF2 Launches the default Web browserF3 Launches Web SearchNote: To use Web Search, highlight text in any program. Press F3 to display search results for the highlighted text in your default Web browser. If you do not have a default Web browser, search results are displayed in Google Search.F4 Adds tabs within the Web browser if supported by the browser. If tabs are not supported, pressing this key does nothing.Note: In Internet Explorer, tabs are supported on version IE7 and later versions only.F5 Launches the default email applicationF6 Ejects the CDF7 Fast Rewind (Hold Down)Previous Track (Quick Release)Note: Fast Rewind is not supported in Windows Media Player.F8 Play/PauseF9 Fast Forward (Hold Down)Next Track (Quick Release)Note: To use Fast Forward in Windows Media Player, press F9 repeatedly.F10 MuteF11 Volume DownF12 Volume UpMouseThis is a two-button mouse with a trackball for 360-degree scroll (driver required for this functionality). Rolling this trackball scrolls the document on screen when the device is in Mouse mode.Troubleshooting• Make sure to use fresh batteries and to insert them correctly into the mouse. • Make sure that the sensor cover is open.• Take out the batteries, wait 5 seconds, and then re-insert them.• Make sure that your computer’s Bluetooth technology is turned on.• Try moving the mouse closer to the computer.• Make sure that there are no other Bluetooth devices in discover mode.• On a Windows computer, refer to the Bluetooth software help guide to ensure that Bluetooth is working properly. The computer must be running a version of Bluetooth for Windows XP that supports input devices (mice and keyboards).• On a Mac computer, click the Bluetoothicon on the System Preferences screen. Refer to the Apple Bluetooth help file to ensure Bluetooth is working properly.•No  or   icon? Go to http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html for instructions on finding your Bluetooth version.Note: If you are using your mouse with a Bluetooth adapter, wait a few seconds after inserting the adapter into your computer. Your mouse should work normally with the adapter after they have been connected.Also, if your computer is just turned on or waking up, after a few seconds your mouse should work normally with the computer after they have been connected.IMPORTANT: Computer User Health InformationUse of a keyboard or mouse may be linked to serious injuries or disorders. Recent medical research of occupational Injuries has linked normal, seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries (“RSI”). Many factors may be linked to the occurrence of RSl, including a person’s own medical and physical condition, overall health, and how a person positions and uses his or her body during work and other activities (including use of a keyboard or mouse). Some studies suggest that the amount of time a person uses a keyboard or mouse may also be a factor. Consult a qualified health professional for any questions or concerns you may have about these risk factors. When using a keyboard or mouse, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. However, if you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness, even if such symptoms occur while you are not working at your computer. DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL. These symptoms can be signs of sometimes permanently disabling RSI disorders of the nerves, muscles, tendons, or other parts of the body, such as carpal tunnel syndrome, tendonitis, tenosynovitis, and other conditions.
2223Technical Support Technical support is available to all registered users of Kensington products.Web SupportYou may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section of the Support area on the Kensington Website: www.support.kensington.com.Telephone Support There is no charge for technical support except long-distance charges where applicable. Please visit www.kensington.com for telephone support hours. In Europe, technical support is available by telephone Monday to Friday 09:00 to 21:00 (Central European time). Please note the following when calling support:• Call from a phone where you have access to your mouse.• Be prepared to provide the following information:– Name, address, and telephone number– Name of the Kensington product– Make and model of your computer– System software and version– Symptoms of the problem and what led to themPlease call one of these numbers:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135CLASS 1 LASER SAFETY STATEMENT:This laser device complies with international standard IEC 60825-1: 1993 + corrigendum 1994 + A2:2001 + corrigendum 2002 + A1:2002, class 1 laser product and also complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviation pursuant to Laser Notice No. 50 dated Jun 24, 2007:                         1. Emission of a parallel beam of infrared user-invisible light2. Maximum power of 716 microwatts CW, wavelength range 832-865 nanometers3. Operating temperature between 0° C (32° F) to 40° C (104° F).While the Class 1 laser in this product is safe under normal use, the laser beam (which is invisible to the human eye, but emitted from the bottom of the mouse) should not be pointed at anyone’s eyes.CAUTION: This device has no serviceable parts. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.SAFETY AND USAGE GUIDELINES1.   In the absence of proper operation and if customer-initiated troubleshooting is unsuccessful, switch off device and contact Kensington technical support. www.kensington.com.2.   Do not disassemble product or expose it to liquid, humidity, moisture, or temperatures outside the specified operating ranges of 0° C (32° F) to 40° C (104° F).3.   If your product is exposed to out-of-range temperatures, switch it off and allow temperature to return to the normal operating range.RF TECHNICAL SPECIFICATIONSOperating Frequencies: 2.4 to 2.4835GHzFCC RADIATION EXPOSURE STATEMENTThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTThis device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•   Reorient or relocate the receiving antenna.•   Increase the separation between the equipment and receiver.•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.•   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate the device under FCC regulations and must not be made.SHIELDED CABLES: In order to meet FCC requirements, all connections to equipment using a Kensington input device should be made using only the shielded cables. CE DECLARATION OF CONFORMITYKensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of applicable EC directives.For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking the Compliance Documentation link at www.support.kensington.com.INFORMATION FOR EU MEMBER-STATES ONLYThe use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service, or the shop where you purchased the product. The Kensington and ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. SlimBlade is a trademark of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. The Bluetooth word mark is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Kensington Computer Products Group is under license. Mac OS is a registered trademark of Apple, Inc. Windows Vista and Windows are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.© 2008 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, uplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group.All rights reserved. 3/08
2425Connexion du clavier et de la souris à l’ordinateurLes étapes suivantes vous indiquent comment brancher la souris à l’ordinateur. Pour brancher le clavier, suivez les mêmes étapes à deux exceptions près :• Lorsque l’on vous y invite, sélectionnez le clavier au lieu de la souris.• Lorsqu’un écran apparaît vous donnant la possibilité d’entrer une clé d’accès, nous vous recommandons fortement d’en utiliser une. Saisissez la clé d’accès à l’aide du clavier, comme suit :Utilisateurs PC : saisissez l’une des clés d’accès suivantes-00- La clé d’accès affichée sur l’écran de votre ordinateur- Une clé d’accès que vous inventezUtilisateurs Mac : saisissez la clé d’accès affichée sur l’écran de votre ordinateur.AVERTISSEMENT : en ne saisissant aucune clé d’accès, vous risquez de perdre la connexion Bluetooth entre votre ordinateur et le clavier à tout moment.WIDCOMM1. Double-cliquez sur   sur votre bureau ou en bas de l’écran.2.  Cliquez sur Assistant d’installation Bluetooth.3. Sur votre souris, appuyez sur le bouton de découverte. Le voyant de la souris clignote en vert.4. Sélectionnez Je souhaite trouver un périphérique Bluetooth spécifique et configurer le mode d’utilisation de ses services par mon ordinateur puis cliquez sur Suivant.5. Sur l’écran Sélection de périphérique Bluetooth, double-cliquez sur SlimBlade Trackball Mouse.Français 6. Cliquez sur SlimBlade Trackball Mousepuis sur Suivant à l’aide d’une autre souris ou d’un dispositif de pointage. N’utilisez aucune clé d’accès pour connecter cette souris.Le voyant de la souris reste vert pendant trois secondes avant de s’éteindre.Toshiba®1. Double-cliquez sur en bas de l’écran.2. Cliquez sur Nouvelle connexion.3. Sélectionnez Mode Express (recommandé) puis cliquez sur Suivant.4. Sur votre souris, appuyez sur le bouton Détection. Le voyant de la souris clignote en vert.5. Lorsqu’un écran apparaît pour vous inviter à sélectionner un périphérique, cliquez sur Actualiser.6. Sélectionnez Mode Express (recommandé) puis cliquez sur Suivant.7. Si un écran vous demandant de saisir une clé de sécurité apparaît, cliquez sur OK.8. Lorsque l’écran Paramètres Bluetoothapparaît, cliquez sur OK.9. (Facultatif) Saisissez un nom et/ou sélectionnez une icône pour votre souris. Cliquez sur Suivant.Utilisez la boule de commande SlimBlade pour cliquer sur cet invite ici.
262710. Le voyant clignote en vert. Sélectionnez la souris sur l’écran de l’ordinateur puis cliquez sur Suivant.11. Si vous êtes invité à vous connecter à Windows Update, cliquez sur Non.12. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour mettre fin à la connexion. Cliquez sur Terminer.Microsoft1. Double-cliquez sur   en bas de l’écran.2. Sélectionnez Assistant Ajout de périphérique Bluetooth.3. Cochez la case Mon périphérique est préparé et prêt à être détecté puiscliquez sur Suivant.4. Le voyant de la souris clignote en vert. Sélectionnez la souris sur l’écran de l’ordinateur puis cliquez sur Suivant.5. Le voyant lumineux de la souris reste allumé en vert pendant trois secondes. Sélectionnez la souris sur l’écran de votre ordinateur puis cliquez sur Suivant.6. Sélectionnez Ne pas utiliser de clé de sécurité puis cliquez sur Suivant.7. Cliquez sur Terminer.Le voyant de la souris reste vert pendant trois secondes. Mac1. Cliquez sur en haut à gauche de l’écran.2. Cliquez sur Préférences Système puis sur  .3. Cliquez sur Config. nouvel appareil.4. Cliquez sur Continuer.5. Sélectionnez Souris dans la liste des dispositifs puis cliquez sur Continuer.6.  Sur votre souris, appuyez sur le bouton de découverte.7. Le voyant de la souris clignote en vert. Kensington SlimBlade Trackball Mouse apparaît sur l’écran de votre ordinateur. Cliquez sur Continuer.8. Sur l’écran Conclusion, cliquez sur Quitter.
2829Raccourcis clavierFonctions des raccourcis (PC) (de gauche à droite) Windows VistaMise hors tension Fait apparaître l’invite de mise hors tension sur le PC.Bouton DétectionMaintenez enfoncé (pendant 3 secondes minimum) jusqu’à ce que le voyant clignote en vert. Ce bouton fait passer le clavier en mode Détection, prêt à accepter la connexion Bluetooth avec votre PC.Widgets Lance les widgets dans Vista.Sauvegarde des données Lance la sauvegarde des données dans Vista. Remarque : aucune fonction dans Win XP.Clé média Lance iTunes (Windows Media Player ou WINAMP si iTunes n’est pas installé).Fonctions Rechercher et Organiser Lance la fonction de Recherche.Fonctions des raccourcis (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Mise hors tension Fait apparaître l’invite de mise hors tension sur l’ordinateur. Bouton DétectionMaintenez enfoncé (pendant 3 secondes minimum) jusqu’à ce que le voyant clignote en vert. Ce bouton fait passer le clavier en mode Détection, prêt à accepter la connexion Bluetooth avec votre Mac.Dashboard Lance Dashboard in Mac.Time Machine Lance Time Machine in Leopard. Remarque : aucune fonction dans Tiger.Media Key Lance iTunes.SpotLight Lance Spotlight.Touches de fonctions secondairesTouches F Fonctions secondairesF1Windows Vista : 3D FlipWindows XP : aucune fonctionMac : Lance ExposeF2 Lance le navigateur Web par défautF3 Lance Web SearchRemarque : pour utiliser Web Search, surlignez le texte dans n’importe quel programme. Appuyez sur F3 pour afficher les résultats de la recherche sur le texte surligné dans votre navigateur Web par défaut. Si vous n’avez aucun navigateur Web par défaut, les résultats de la recherche s’affichent dans Google Search.F4 Ajoute des onglets au sein du navigateur Web si celui-ci prend en charge cette fonction. Si ce n’est pas le cas, le fait d’appuyer sur cette touche ne fait rien.Remarque : dans Internet Explorer, les onglets sont uniquement pris en charge par la version IE7 et versions ultérieures.F5 Lance l’application de messagerie électronique par défautF6 Éjecte le CDF7 Rembobinage rapide (Maintenir enfoncé)Piste précédente (Déclenchement rapide)Remarque : Windows Media Player ne prend pas en charge la fonction de rembobinage rapide.F8 Lecture/PauseF9 Avance rapide (Maintenir enfoncé)Piste suivante (Déclenchement rapide)Remarque : pour utiliser la fonction d’avance rapide dans Windows Media Player, appuyez plusieurs fois sur F9.F10 SilenceF11 Baisser le volumeF12 Augmenter le volumeSourisIl s’agit d’une souris à deux boutons dotée d’une boule de commande pour les défilements à 360 degrés (pilote requis pour cette fonctionnalité). Faites rouler cette boule de commande pour faire défiler le document à l’écran lorsque le dispositif est en mode Souris.
3031Dépannage• Utilisez toujours des piles neuves et insérez-les correctement dans la souris. •  Vérifiez que le volet du capteur est ouvert.• Vérifiez que la technologie Bluetooth de votre ordinateur est activée.• Déplacez la souris plus près de l’ordinateur.• Vérifiez qu’il n’existe aucun autre périphérique Bluetooth en mode de découverte.• Sur les ordinateurs Windows, consultez le guide d’aide du logiciel Bluetoothafin de vous assurer que Bluetoothfonctionne correctement. Une version de Bluetooth pour Windows XP prenant en charge les périphériques d’entrée (souris et claviers) doit être installée sur l’ordinateur.• Sur les Mac, cliquez sur l’icône Bluetoothsur l’écran Préférences Système. Consultez le fichier d’aide Bluetoothd’Apple afin de vous assurer que Bluetooth fonctionne correctement.• Aucune      icône ou? Accédez à http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html pour savoir comment trouver la version Bluetooth appropriée.REMARQUE : Si vous utilisez votre souris avec un adaptateur Bluetooth, patientez quelques secondes après avoir inséré l’adaptateur dans votre ordinateur. Votre souris devrait fonctionner normalement avec l’adaptateur une fois que vous les avez connectés.De même, si vous venez de mettre votre ordinateur sous tension ou s’il était en mode veille, votre souris devrait fonctionner normalement avec l’ordinateur au bout de quelques secondes une fois que vous les avez connectés.IMPORTANT: Avertissement concernant la santé’utilisation d’un clavier ou d’une souris peut entraîner des blessures ou des troubles graves. Au cours de ces dernières années, les recherches médicales dans le domaine des maladies professionnelles ont porté sur des activités normales et apparemment inoffensives, susceptibles de provoquer toute une série de problèmes désignés sous le terme générique de Syndrome de Stress Répétitif (RSI en anglais). De nombreux facteurs peuvent entraîner l’apparition du Syndrome de Stress Répétitif, notamment la condition physique et médicale d’une personne, son état de santé général, et la position qu’elle adopte pour travailler ou exercer d’autres activités (dont l’utilisation d’un clavier ou d’une souris). Certaines études indiquent que la durée d’utilisation d’un clavier ou d’une souris peut également représenter un facteur. Consultez un professionnel de la santé qualifié pour toute question concernant ces facteurs de risque. Lorsque vous utilisez un clavier ou une souris, il se peut que vous ressentiez des sensations pénibles au niveau des mains, des bras, des épaules, du cou ou d’autres parties de votre corps. Néanmoins, si vous êtes victime de symptômes tels qu’un malaise persistant ou récurrent, des douleurs, des pulsations rythmées, des endolorissements, des fourmillements, des engourdissements, des sensations de brûlure, ou des raideurs, même si ces symptômes apparaissent lorsque vous n’utilisez pas votre ordinateur. N’IGNOREZ PAS CES SIGNES D’AVERTISSEMENT. FAITES APPEL AU PLUS VITE A UN PROFESSIONNEL DE LA SANTE. Ces symptômes peuvent être les signes de troubles de Syndrome de Stress Répétitif invalidant parfois à vie les nerfs, les muscles, les tendons, ou d’autres parties du corps (syndrome du canal carpien, tendinite, paraténonite, et autres conditions, par exemple).Assistance technique Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés.Assistance WebIl se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la zone Assistance du site Web de Kensington : www.support.kensington.com.Support téléphonique L’assistance technique est gratuite, à l’exception des coûts d’appel longue distance, le cas échéant. Veuillez visiter le site www.kensington.com pour les heures d’ouverture de l’assistance téléphonique. En Europe, l’assistance technique est disponible par téléphone du lundi au vendredi, de 9h00 à 21h00. Veuillez noter ce qui suit lors d’une demande d’assistance :• Passez votre appel depuis un poste situé près de votre souris.• Les informations suivantes vous seront demandées:– Nom, adresse et numéro de  téléphone– Nom du produit Kensington– Fabricant et modèle de votre  ordinateur– Logiciel et version de votre système– Symptômes du problème et faits qui     en sont à l’origineVeuillez appeler l’un des numéros suivants :België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135DÉCLARATION DE SÉCURITÉ LASER DE CLASSE 1Ce dispositif laser est conforme à la norme internationale IEC 60825-1: 1993 + amendement 1994 + A2:2001 + amendement 2002 + A1:2002, produit laser de classe 1, ainsi qu’aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf déviation, selon l’avertissement sur les produits laser n°50 du 24 juin 2007 :                        1. Émission d’un rayon parallèle de lumière infrarouge invisible pour l’utilisateur 2. Puissance maximum de 716 microwatts CW, plage de longueur d’onde 832-865 nanomètres3. Température de fonctionnement comprise entre 0 ° C et 40° C.Le laser de Classe 1 dans ce produit n’est pas nocif dans des conditions normales d’utilisation, mais le rayon laser (qui est invisible à l’œil nu mais qui est émis de la partie inférieure de la souris) ne doit pas être dirigé dans les yeux de quelqu’un.)ATTENTION : Vous ne devez pas tenter de réparer ce dispositif. L’utilisation de commandes, de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles mentionnées ici risquent de provoquer une exposition dangereuse aux radiations.DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION1. En cas de mauvais fonctionnement et si le dépannage entamé par le client s’avère infructueux, éteindre le dispositif et appeler l’assistance technique de Kensington. www.kensington.com.2. Ne pas démonter le produit ou le faire entrer en contact avec des liquides, l’exposer à l’humidité ou à des températures sortant des plages opérationnelles spécifiées, qui vont de 0° C à 40°C.3. Si votre produit est exposé à des températures extrêmes, l’éteindre et laisser la température revenir à la plage opérationnelle normale.SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CONCERNANT LES FRÉQUENCES RADIOFréquence de fonctionnement : 2,4-2,4835 GHz
3233DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONSCet équipement est conforme aux limitations concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent respecter les consignes d’utilisation spécifiques en matière de sécurité de l’exposition RF. Ce transmetteur ne doit pas être installé au même endroit ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur. DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES FREQUENCES RADIORemarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de classe B, conformément à l’article 15de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles aux communications radio.Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement), vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.• Éloigner l’équipement du récepteur.• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.• Connecter l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.MODIFICATIONS : Les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d’utiliser l’appareil.CABLES BLINDES : afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur un équipement utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des câbles blindés fournis. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CEKensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des directives CE applicables. Pour l’Europe, une copie de la Déclaration de conformité pour ce produit peut être obtenue en cliquant sur le lien ‘ Documentation de conformité ‘ sur le site www.support.kensington.com.INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNEL’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager ordinaire. En vous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter les effets négatifs potentiels sur l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus d’informations détaillées concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.Kensington et ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. SlimBlade est une marque commerciale d’ACCO Brands. La Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands. Mac OS est une marque déposée d’Apple, Inc. Windows Vista et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.© 2008 Kensington Computer Products Group, une division d’ACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre reproduction non autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group. Tous droits réservés. 3/08Verbindung von Tastatur und Maus mit Ihrem ComputerDie folgenden Schritte zeigen auf, wie Sie Ihre Maus an Ihren Computer anschließen. Um die Tastatur anzuschließen, folgen Sie den gleichen Schritten, mit zwei Ausnahmen:• Wählen Sie bei der Aufforderung anstelle der Maus die Tastatur.• Wenn der Bildschirm erscheint, in dem Sie auf Wunsch einen Hauptschlüssel („Passkey“) eingeben können, sollten Sie dies auf jeden Fall tun Geben Sie den Hauptschlüssel unter Verwendung der Tastatur wie folgt ein:PC-Benutzer: Geben Sie einen der folgenden Codes ein:-00- Hauptschlüssel, der auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt wird- Selbst konzipierten HauptschlüsselMac-Benutzer: Geben Sie den Hauptschlüssel ein, der auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt wird.ACHTUNG: Wenn Sie keinen Hauptschlüssel eingeben, besteht die Gefahr, dass Sie jederzeit die Bluetooth-Verbindung zwischen Ihrem Computer und der Tastatur verlieren können.WIDCOMM1. Doppelklicken Sie auf Ihrem Desktop oder unten auf dem Bildschirm auf 2. Klicken Sie auf «Bluetooth-Setup-Assistent».3. Drücken Sie die Taste «Erkennung» an Ihrer Maus. Die Indikatoranzeige an der Maus blinkt grün. Die Indikatoranzeige an der Maus blinkt grün.4. Wählen Sie «Ich suche ein bestimmtes Bluetooth-Gerät und möchte festlegen, wie dieser Computer dessen Dienste nutzt» aus und klicken Sie auf «Weiter».Deutsch
34355. Doppelklicken Sie im Bildschirm “Auswahl von Bluetooth-Geräten” auf die SlimBlade Trackball Mouse.6. Klicken Sie unter Verwendung einer anderen Maus oder eines anderen Zeigegeräts auf „SlimBlade Trackball Mouse“ und anschließend auf «Weiter». Verwenden Sie für diese Mausverbindung keinen HauptschlüsselDie Indikatoranzeige an der Maus leuchtet drei Sekunden lang grün auf und schaltet sich dann ab.Toshiba®1. Doppelklicken Sie unten auf dem Bildschirm auf  .2. Klicken Sie auf «Neue Verbindung».3. Wählen Sie «Express-Modus» aus und klicken Sie auf «Weiter».4. Drücken Sie die Erkennungstaste an der Maus. Die Indikatoranzeige an der Maus blinkt grün.5. Wenn ein Bildschirm angezeigt wird, auf dem Sie aufgefordert werden, ein Gerät auszuwählen, klicken Sie auf «Aktualisieren».6. Wählen Sie «Express» aus und klicken Sie auf «Weiter».Verwenden Sie die SlimBlade Trackball Mouse, um auf diese Aufforderung zu klicken.7. Wenn ein Bildschirm angezeigt wird, auf dem Sie nach einem Hauptschlüssel gefragt werden, klicken Sie auf «OK».8. Wenn der Bildschirm «Bluetooth-Einstellungen» angezeigt wird, klicken Sie auf «OK».9. (Optional) Geben Sie einen Namen ein und/oder wählen Sie ein Symbol für Ihre Maus aus. Klicken Sie auf «Weiter». 10. Die Indikatoranzeige blinkt grün. Wählen Sie die Maus in Ihrem Computerbildschirm und klicken Sie dann auf «Weiter».11. Wenn Sie aufgefordert werden, eine Verbindung mit Windows Update herzustellen, klicken Sie auf «Nein».12. Befolgen Sie die Anweisung auf Ihrem Bildschirm, um die Verbindung fertig zu stellen. Klicken Sie auf «Fertig stellen».Microsoft1. Doppelklicken Sie unten auf dem Bildschirm auf 2. Wählen Sie «Hinzufügen» aus.
36373. Wählen Sie «Gerät ist eingerichtet und kann erkannt werden» aus und klicken Sie auf «Weiter».4. Die Indikatoranzeige an der Maus blinkt grün. Wählen Sie die Maus in Ihrem Computerbildschirm und klicken Sie dann auf «Weiter».5. Die Indikatoranzeige an der Maus leuchtet drei Sekunden lang durchgehend grün. Wählen Sie auf Ihrem Computerbildschirm die Maus aus und klicken Sie auf «Weiter».6. Wählen Sie «Keinen Hauptschlüssel verwenden» und klicken Sie auf «Weiter».7. Klicken Sie auf «Fertig stellen».Die Indikatoranzeige an der Maus leuchtet drei Sekunden lang grün auf. Mac1. Klicken Sie in der unteren linken Ecke des Bildschirms auf2. Klicken Sie auf «Systemeinstellungen»und dann auf   .3. Klicken Sie auf «Neues Gerät konfigurieren».4. Klicken Sie auf «Fortfahren».5. Wählen Sie «Maus» aus der Geräteliste aus und klicken Sie auf «Fortfahren».6. Drücken Sie die Taste «Erkennung» an Ihrer Maus.7. Die Indikatoranzeige an der Maus blinkt grün. Auf Ihrem Computerbildschirm wird „Kensington SlimBlade Trackball Mouse“ eingeblendet. Klicken Sie auf «Weiter».8. Klicken Sie auf dem Bildschirm «Zusammenfassung» auf «Beenden».
3839HotkeysHotkey-Funktionen (PC)(von links nach rechts) Windows VistaAusschalten Blendet auf dem PC die Aufforderung zum Herunterfahren ein.ErkennungstasteMindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis Indikatoranzeige grün blinkt. Diese Taste versetzt die Tastatur in den Erkennungsmodus und macht sie bereit für die Bluetooth-Verbindung mit Ihrem PC.Widgets Startet Widgets in Vista.Datenbackup Startet Datenbackup in Vista. Hinweis: Keine Funktion in Win XP.Medientaste Startet iTunes (Windows Media Player oder WINAMP, falls iTunes nicht installiert ist).Suchen & Organisieren Startet die Suchfunktion.Hotkey-Funktionen (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Ausschalten Blendet die Aufforderung zum Herunterfahren ein.ErkennungstasteMindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis Indikatoranzeige grün blinkt. Diese Taste versetzt die Tastatur in den Erkennungsmodus und macht sie bereit für die Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Mac.Dashboard Startet Dashboard in Mac.Time Machine Startet Time Machine in Leopard. Hinweis: Keine Funktion in Tiger.Medientaste Startet iTunes.SpotLight Startet Spotlight.SekundärfunktionstastenF-Tasten SekundärfunktionenF1Windows Vista: 3D-FlipWindows XP: Keine FunktionMac: Startet ExposeF2 Startet Standard-WebbrowserF3 Startet WebsucheHinweis: Um die Websuche zu verwenden, markieren Sie Text in einem beliebigen Programm. Drücken Sie die Taste F3, um Suchergebnisse für den markierten Text in Ihrem Standard-Webbrowser anzuzeigen. Wenn Sie keinen Standard-Webbrowser definiert haben, werden die Suchergebnisse im Google-Suchfenster angezeigt.F4 Fügt Registerkarten in den Webbrowser ein, sofern der Browser Tabbed Browsing unterstützt. Wenn Registerkarten nicht unterstützt werden, hat das Drücken dieser Taste keine Wirkung.Hinweis: Bei Internet Explorer werden Registerkarten nur in Version IE7 und später unterstützt.F5 Startet die Standard-E-Mail-AnwendungF6 Wirft die CD ausF7 Schnellrücklauf (gedrückt halten)Vorheriger Track (schnell loslassen)Hinweis: Der Schnellrücklauf wird im Windows Media Player nicht unterstützt.F8 Wiedergeben/AnhaltenF9 Schnellvorlauf (gedrückt halten)Nächster Track (schnell loslassen)Hinweis: Um im Windows Media Player den Schnellvorlauf zu verwenden, drücken Sie wiederholt die Taste F9.F10 StummF11 LeiserF12 LauterMausDies ist eine Zweitastenmaus mit Trackball für 360-Grad-Scrolls (Treiber erforderlich für diese Funktion). Durch Bewegen des Trackballs erfolgt ein Bildlauf durch das Dokument auf dem Bildschirm, wenn sich das Gerät im Mausmodus befindet.
4041Fehlerbehebung• Stellen Sie sicher, dass Sie neue Batterien benutzen und diese korrekt in die Maus einlegen. • Achten Sie darauf, dass die Sensorabdeckung geöffnet ist.• Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Computers aktiviert ist.• Versuchen Sie, die Maus näher an den Computer zu legen.• Stellen Sie sicher, dass sich kein anderes Bluetooth-Gerät im Erkennungsmodus befindet.• Wenn Sie einen Windows-Computer verwenden, ziehen Sie die Bluetooth-Softwarehilfe zurate, um sicherzustellen, dass Bluetooth richtig funktioniert. Auf dem Computer muss eine Bluetooth-Version für Windows XP installiert sein, die Eingabegeräte (Mäuse und Tastaturen) unterstützt.• Klicken Sie bei einem Mac-Computer auf das Bluetooth-Symbol auf dem Bildschirm «Systemeinstellungen». Ziehen Sie die Bluetooth-Hilfedatei von Apple zurate, um sicherzustellen, dass Bluetooth richtig funktioniert.• Kein   - oder    -Symbol? Weitere Informationen zur Ermittlung Ihrer Bluetooth-Version finden Sie unter http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html.HINWEIS: Wenn Sie die Maus mit einem Bluetooth-Adapter verwenden, warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Adapter mit dem Computer verbunden haben. Die Maus sollte mit angeschlossenem Adapter betriebsbereit sein.Wenn Sie den Computer gerade eingeschaltet oder aus dem Ruhemodus reaktiviert haben, sollte die Maus nach dem Anschluss mit dem Computer normal funktionieren.WICHTIG: GesundheitswarnungBei der Verwendung einer Tastatur oder Maus könnten eventuell ernsthafte Verletzungen oder Krankheiten auftreten. Kürzlich durchgeführte medizinische Studien zu Verletzungen am Arbeitsplatz haben alltägliche, scheinbar harmlose Tätigkeiten als potenzielle Ursache von Repetitive Stress Injuries (RSI, Beschwerden durch sich wiederholende Belastungen) identifiziert. Viele Faktoren können zum Auftreten von RSI führen, unter anderem die medizinische und körperliche Verfassung einer Person, der allgemeine Gesundheitszustand und die Haltung einer Person bei der Arbeit und die anderen Tätigkeiten (dazu gehört auch die Verwendung einer Tastatur oder Maus). Einige Studien deuten darauf hin, dass der Zeitraum, innerhalb dessen eine Tastatur oder Maus verwendet wird, ebenfalls eine Rolle spielt. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Arzt, falls Sie Fragen zu diesen Risikofaktoren haben. Während der Verwendung einer Tastatur oder Maus haben Sie eventuell gelegentlich leichte Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Hals oder anderen Körperteilen. Wenn Sie jedoch Symptome wie dauerhafte oder wiederholt auftretende Beschwerden, pochende oder anhaltende Schmerzen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit feststellen, sollten Sie einen Arzt konsultieren, selbst wenn diese Symptome auftreten, während Sie nicht am Computer arbeiten. IGNORIEREN SIE DIESE WARNSIGNALE NICHT. KONSULTIEREN SIE EINEN QUALIFIZIERTEN ARZT. Diese Symptome können auf RSI-Beschwerden der Nerven, Muskeln, Sehnen oder anderer Köperteile hinweisen, die gelegentlich zu dauerhaften Behinderungen führen können, unter anderem zum Karpaltunnelsyndrom, zu Sehnenentzündungen sowie zu Sehnenscheidenentzündungen.Technischer Support Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung.Unterstützung über das InternetViele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen: www.support.kensington.com.Telefonische Unterstützung Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 21:00 Uhr.Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen Unterstützung Folgendes:• Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem Sie Zugriff auf Ihre Maus haben.• Bereiten Sie folgende Informationen vor:– Name, Anschrift, Telefonnummer– Bezeichnung des Kensington-Produkts– Hersteller und Modell des Computers– Systemsoftware und Version– Symptome des Problems und UrsachenBitte wählen Sie eine dieser Nummern:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135SICHERHEITSERKLÄRUNG FÜR LASER KLASSE 1Dieses Lasergerät entspricht der internationalen Norm IEC 60825-1: 1993 + Berichtigung 1994 + A2:2001 + Berichtigung 2002 + A1:2002, Laserprodukt Klasse 1; entspricht außerdem den Normen 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Deviation entsprechend Laserhinweis Nr. 50 mit Datum 24. Juni 2007:                         1. Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert und die üblichen www.kensington.com.2. Leistung nicht höher als 716 Mikrowatt CW, Wellenlänge 832-865 Nanometer3. Betriebstemperatur zwischen 0 °C (32 °F) und 40 °C (104 °F).Bei normalem Gebrauch geht von diesem Laserprodukt der Klasse 1 keine Gefahr aus. Der Laserstrahl (der für das menschliche Auge unsichtbar von der Unterseite der Maus ausgeht), sollte jedoch nicht auf die Augen gerichtet werden.)WARNUNG: Dieses Gerät enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Die Verwendung anderer als der hier angegebenen Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahrensabläufe kann zur Freisetzung schädlicher Strahlung führen.RICHTLINIEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG1. In the absence of proper operation and if customer-initiated troubleshooting is unsuccessful, switch off the device and call Kensington technical support.2. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander und setzen Sie das Produkt weder Nässe noch Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie das Produkt nur, wenn die Betriebstemperatur im zulässigen Bereich (0 °C (32 °F) bis 40 °C (104 °F)) liegt.3. Liegt die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs, schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis die Betriebstemperatur sich im zulässigen Bereich stabilisiert hat.TECHNISCHE RF-SPEZIFIKATIONENBetriebsfrequenz: 2,4-2,4835 GHz
4243FCC-ERKLÄRUNG ZUR FREISETZUNG VON STRAHLUNGDieses Gerät hält die von der FCC festgelegten Grenzwerte ein, die zur Strahlungsfreisetzung in unbeaufsichtigten Umgebungen festgelegt wurden. Endbenutzer müssen die spezifischen Bedienungshinweise befolgen, um die Einhaltung der Radiofrequenzstrahlung zu gewährleisten. Dieser Transmitter darf nicht in unmittelbarer Nähe von anderen Antennen oder Transmittern aufgestellt oder zusammen mit solchen Geräten verwendet werden. FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGENHinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst zu vermeiden. Das Gerät erzeugt, verwendet und sendet u. U. Funkfrequenzenergie. Bei unsachgemäßer Installation und Verwendung können Störungen auftreten.In Einzelfällen sind Störungen jedoch generell nicht auszuschließen. Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:             • Ausrichtungsänderung oder Ortsänderung der Empfangsantenne• Entfernungsänderung zwischen Gerät und Empfänger• Befragen des Händlers oder eines erfahrenen Funk-/TV-Technikers• Umstecken des Geräts in eine andere Steckdose als die des Empfängers. ÄNDERUNGEN: Alle Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Kensington genehmigt sind, können die Ermächtigung des Benutzers zum Verwenden des Geräts ungültig machen.GESCHIRMTE KABEL: Entsprechend den FCC-Vorschriften sind alle Verbindungen zu anderen Geräten mit einem Kensington-Gerät ausschließlich über die mitgelieferten geschirmten Kabel vorzunehmen. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl. eine Kopie der Konformitätserklärung für dieses Produkt, indem Sie unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Documentation’ klicken.INFORMATIONEN FÜR EU-MITGLIEDSSTAATENDie Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.Kensington und ACCO sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands. SlimBlade ist eine Handelsmarke von ACCO Brands. The Kensington Promise ist eine Servicemarke von ACCO Brands. Mac OS ist eine registrierte Handelsmarke von Apple, Inc. Windows Vista und Windows sind Marken bzw. eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Alle anderen Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.©2008 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington Technology Group untersagt.Alle Rechte vorbehalten. 3/08Uw Toetsenbord en Muis aansluiten op uw ComputerDe volgende stappen beschrijven hoe u de muis dient aan te sluiten op uw computer. Om uw toetsenbord aan te sluiten volgt u dezelfde stappen, met uitzondering van de twee hieronder:• Selecteer het toetsenbord in plaats van de muis wanneer dit wordt gevraagd.• Wanneer een scherm verschijnt dat u de mogelijkheid geeft om een sleutel in te geven, raden wij u aan om dit te doen. Gebruik hiervoor het toetsenbord en ga als volgt te werk:Pc-gebruikers: Voer één van devolgende sleutels in:-00- De sleutel die wordt weergegeven op uw computerscherm- Een sleutel die u zelf hebt opgegevenMac-gebruikers: Voer de sleutel in die op uw scherm wordt weergegeven.AANDACHT: Als u geen sleutel invoert, loopt altijd het risico dat de Bleutooth-verbinding tussen de computer en het toetsenbord wordt verbroken.WIDCOMM1. Dubbelklik op het pictogram   op uw bureaublad of onder aan het scherm.2. Klik op de Wizard Setup van Bluetooth.3. Druk op de muis op de Discover-button. Het indicatorlampje op de muis knippert groen.4. Selecteer Ik wil een bepaald Bluetooth-apparaat opzoeken en vervolgens instellen hoe deze computer de services van dat apparaat gaat gebruiken, en klik op Next (Volgende).Nederlands
44455. Dubbelklik in het scherm BluetoothDevice Selection (Selectie Bluetooth-apparaat) op SlimBlade Trackball Mouse (SlimBlade-trackballmuis).6. Gebruik een andere muis of aanwijsapparaat en klik op Slimblade Trackball Mouse en vervolgens op Next (Volgende). Gebruik geen sleutel voor deze muisverbinding.Het indicatorlampje op de muis licht groen op gedurende 3 seconden en stopt dan met branden.Toshiba®1. Dubbelklik op het pictogram onderaan het scherm.2. Klik op New Connection (Nieuwe verbinding).3. Selecteer Express Mode (Snelle modus)en klik op Next (Volgende).4. Druk op de Discover-toets op de muis. Het indicatorlampje op de muis knippert groen.5. Wanneer er een scherm verschijnt met de vraag om een apparaat te selecteren, klikt u op Refresh (Vernieuwen).6. Selecteer Express (Snelle modus) en klik op Next (Volgende).Gebruik de SlimBlade-trackballmuis om op deze aanwijzing te klikken.7. Als er een scherm verschijnt waarin u om een code wordt gevraagd, klikt u op OK.8. Wanneer het scherm Bluetooth Settings (Bluetooth-instellingen) verschijnt, klikt u op OK.9. (Optioneel) Geef een naam op en/of selecteer een pictogram voor uw muis. Klik op Next (Volgende).10. Het indicatorlampje knippert groen. Selecteer de muis op uw computerscherm en klik dan op Next (Volgende).11. Als u wordt gevraagd om een verbinding met Windows Update, klikt u op No (Nee).12. Volg de aanwijzingen op het scherm voor de voltooiing van de aansluitprocedure. Klik op Finish (Voltooien).Microsoft1. Dubbelklik op het pictogram   onder aan het scherm.2. Selecteer Add Bluetooth Device (Bluetooth-apparaat toevoegen).
46473. Selecteer My device is set up and ready to be found (Mijn apparaat is ingesteld en kan worden gevonden), en klik op Next (Volgende).4. Het indicatorlampje op de muis knippert groen. Selecteer de muis op uw computerscherm en klik dan op Next (Volgende).5. Het indicatorlampje op de muis brandt gedurende drie seconden onafgebroken groen. Selecteer de muis op uw computerscherm en klik vervolgens op Next (Volgende).6. Selecteer Don’t use a passkey (Geen sleutel gebruiken), en klik op Next (Volgende).7. Klik op Finish (Voltooien).Het indicatorlampje op de muis blijft groen branden gedurende 3 seconden. Mac1. Klik op het pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm.2. Klik op System Preferences (Systeemvoorkeuren) en klik vervolgens op het pictogram  .3. Klik op Stel nieuw apparaat in.4. Klik op Ga door.5. Selecteer Muis in de lijst van apparaten en klik op Ga door.6.  Druk op de muis op de Discover-button.7. Het indicatorlampje op de muis knippert groen. Kensington SlimBlade Trackball Mouse verschijnt op uw computerscherm. Klik op Doorgaan.8. Klik in het scherm Voltooiing op Stop.
4849SneltoetsenSneltoetsfuncties (pc)(Van rechts naar links) Windows VistaAfsluiten Opent het dialoogvenster ‘Afsluiten’ op de pc.Discover-toetsHoud het ingedrukt (3 seconden of langer) tot de indicator groen knippert. Deze toets schakelt het toetsenbord om naar de Discover-modus. Het is dan klaar voor een Bluetooth-verbinding met uw PC.Widgets Opent Widgets in Vista.Gegevensback-up Opent Gegevensback-up in Vista. Let op: Dit is geen functie in Win XP.Mediatoets Opent iTunes (Windows Media Player of WINAMP, wanneer iTunes niet is geïnstalleerd.)Functie Zoeken en Organiseren Opent de Zoekfunctie.Sneltoetsfuncties (Mac)) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Afsluiten Brings up the shutdown prompt on the computer. Discover-toetsHoud het ingedrukt (3 seconden of langer) tot de indicator groen knippert. Deze toets schakelt het toetsenbord om naar de Discover-modus. Het is dan klaar voor een Bluetooth-verbinding met uw Mac.Dashboard Opent het Dashboard op een Mac.Time Machine Opent Time Machine in Leopard.Let op: Dit is geen functie in Tiger.Media Key Opent iTunes.SpotLight Opent Spotlight.Secundaire FunctietoetsenF-toetsen Secundaire FunctiesF1Windows Vista: 3D FlipWindows XP: Geen functieMac: start Expose opF2 Opent de standaard internetbrowserF3 Opent Web SearchLet op: Om Web Search te gebruiken, markeert u tekst in een programma. Druk op F3 om de zoekresultaten in de gemarkeerde tekst te tonen in uw standaard internetbrowser. Als u niet over een standaard internetbrowser beschikt, worden de zoekresultaten in Google Search getoond.F4 Wanneer de webbrowser dit ondersteunt, worden er tabbladen aan toegevoegd. Als tabbladen niet worden ondersteund, gebeurt er niets wanneer u op deze toets drukt.Let op: In Internet Explorer, worden tabbladen enkel ondersteund in versie EI7 of hoger.F5 Start de standaard e-mailtoepassingF6 Werpt de cd uitF7 Snel terugspoelen (Ingedrukt houden.)Teruggaan naar het vorige nummer of titel (Kort indrukken.)Let op: Snel terugspoelen wordt niet ondersteund door Windows Media Player.F8 Afspelen/PauzerenF9 Snel Vooruitspoelen (Ingedrukt houden)Volgend nummer (Kort Indrukken)Let op: Om de functie ‘Snel Vooruitspoelen’ in Windows Media Player te gebruiken, drukt u herhaaldelijk op F9.F10 GedemptF11 Volume omlaagF12 Volume omhoogMuisDit is een muis met twee toetsen en een trackball waarmee u 360° kunt scrollen (er is een stuurprogramma vereist voor deze functie). Als u rolt met deze trackball, kunt u door een document scrollen op het scherm wanneer het apparaat zich in Muis-modus bevindt.
5051Problemen opsporen• Zorg ervoor dat u nieuwe batterijen gebruikt en dat u deze correct in de muis plaatst. • Zorg ervoor dat de sensorafdekking open is.• Zorg ervoor dat de Bluetooth-technologie van uw computer is ingeschakeld.• Probeer de afstand tussen uw muis en uw computer te verkleinen.• Zorg ervoor dat er geen andere Bluetooth-apparaten in de modus Ontdekken worden gebruikt.• Raadpleeg bij een Windows-computer de Help of handleiding van de Bluetooth-software om te controleren of Bluetooth correct functioneert. De computer dient een versie van Bluetooth voor Windows XP te gebruiken, die invoerapparaten (muizen en toetsenborden) ondersteunt.• Klik op een Mac-computer op het pictogram Bluetooth in het scherm Systeemvoorkeuren. Raadpleeg het Apple Bluetooth Help-bestand om te controleren of Bluetooth correct functioneert.• Geen functioneren   of een pictogram? Ga naar http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html voor aanwijzingen voor het achterhalen van uw Bluetooth-versie.OPMERKING: Bij gebruik van een muis met een Bluetooth-adapter wacht u enkele seconden nadat u de adapter hebt aangesloten op uw computer. Nadat de muis en adapter zijn aangesloten, dient uw muis normaal te functioneren.Als uw computer net is ingeschakeld of uit de slaapstand komt, dient uw muis binnen enkele seconden te functioneren, nadat adapter en muis zijn aangesloten.BELANGRIJK:Gezondheidsinformatie voor computergebruikersGebruik van een toetsenbord of muis houdt mogelijk verband met ernstig letsel of ernstige stoornissen. Recent medisch onderzoek naar arbeidsletsel duidt op normale, ogenschijnlijk ongevaarlijke activiteiten als de mogelijke oorzaak van Repetitive Stress Injuries (“RSI”). Het optreden van RSI houdt mogelijk verband met vele factoren, waaronder iemands eigen medische en lichamelijke toestand, de gezondheid in het algemeen, alsmede iemands lichaamshouding en de wijze van gebruik van het lichaam tijdens het werk en overige activiteiten (inclusief het gebruik van toetsenbord of muis). Bepaalde studies suggereren dat ook de hoeveelheid tijd die iemand besteedt aan het gebruik van een toetsenbord of muis, een factor kan zijn. Raadpleeg een erkend gezondheidsdeskundige voor eventuele vragen of bezorgdheden over deze risicofactoren. Bij gebruik van een toetsenbord of muis ervaart u mogelijk incidenteel ongemak in uw handen, armen, schouders, nek of overige lichaamsdelen. Als u echter symptomen zoals aanhoudend of telkens terugkerend ongemak, pijn, kloppende of pijnlijke spieren, tintelingen, een ‘doof’ gevoel, een ‘brandend’ gevoel, of stijfheid ervaart, zelfs wanneer deze symptomen optreden terwijl u niet aan uw computer werkt, dient u onverwijld een arts te raadplegen. NEGEER DEZE WAARSCHUWINGSSIGNALEN NIET. RAADPLEEG ONMIDDELLIJK EEN ERKEND GEZONDHEIDSDESKUNDIGE. Deze symptomen kunnen duiden op soms tot permanente invaliditeit leidende RSI-stoornissen van de zenuwen, spieren, pezen of overige lichaamsdelen, zoals het carpale-tunnelsyndroom, tendonitis (peesontsteking), tendosynovitis (ook wel tenosynovitis - peesschedeontsteking), en overige aandoeningen.Technische ondersteuning Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Ondersteuning via internetVoor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie Frequently Asked Questions (FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.Telefonische ondersteuningTechnische ondersteuning is gratis, met uitzondering van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Raadpleeg www.kensington.com voor openingstijden van de telefonische ondersteuning. In Europa is technische ondersteuning telefonisch beschikbaar van maandag tot en met vrijdag van 09:00 tot 21:00 uur.Let bij het opbellen naar ondersteuning op het volgende:• Als u opbelt, dient u tevens toegang tot uw muis te hebben.• Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij de hand hebt:– Naam, adres en telefoonnummer– De naam van het Kensington-product– Merk en type computer– Uw systeemsoftware en versie– Symptomen van het probleem en de oorzaak ervanU kunt een van de onderstaande nummers bellen:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE-I-LASERSDit laserapparaat is conform de internationale standaard IEC 60825-1: 1993 + corrigendum 1994 + A2:2001 + corrigendum 2002 + A1:2002, klasse 1 laserproduct en ook met 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van de afwijking krachtens Laser Notice nr. 50 d.d. 24 juni, 2007:                         1. Emissie van een parallelle straal infrarood, voor de gebruiker onzichtbaar licht2. Maximaal vermogen van 716 microwatt CW, met een golflengtebereik van 832-865 nanometer3. Bedrijfstemperatuur tussen 0 °C (32° F) en 40 °C (104 °F).Hoewel de Klasse-1-laser in dit product bij normaal gebruik veilig is, mag de laserstraal (die voor het menselijk oog onzichtbaar is, maar wordt uitgestraald vanaf de onderzijde van de muis) niet op iemands ogen worden gericht.)LET OP! Dit apparaat heeft geen onderhoudsgevoelige onderdelen. Gebruik van andere bedieningsinstrumenten, prestaties of procedures dan die welke hierin staan aangegeven, kan leiden tot gevaarlijke of op straling gebaseerde blootstelling.VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSRICHTLIJNEN1. Bij afwezigheid van de juiste werking als de klant er niet in slaagt om de problemen op te sporen, dient u het apparaat uit te schakelen en de technische ondersteuning van Kensington te bellen. www.kensington.com.2. Haal het product niet uit elkaar of stel het niet bloot aan vloeistoffen, luchtvochtigheid, vocht of temperaturen buiten het aangegeven bedrijfsbereik van 0 °C (32 °F) tot 40 °C (104 °F).3. Als uw product wordt blootgesteld lagere of hogere temperaturen, schakelt u het apparaat uit en laat u de temperatuur terugkeren naar de normale bedrijfstemperatuur.TECHNISCHE SPECIFICATIES RADIOFREQUENTIE (RF)Bedrijfsfrequentie: 2,4-2,4835 GHz
5253FCC-VERKLARING BETREFFENDE OP STRALING GEBASEERDE BLOOTSTELLINGDeze apparatuur voldoet aan de FCC-limieten voor blootstelling aan straling, die zijn vastgesteld voor een onbewaakte omgeving. Eindgebruikers dienen de specifieke bedieningsrichtlijnen op te volgen om te voldoen aan de naleving voor RF-blootstelling (radiofrequentie). Deze zender mag niet zijn opgesteld naast of in bedrijf zijn in combinatie met enige andere antenne of zender. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE)Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren):             • Verplaats de ontvangstantenne of wijzig de richting ervan.• Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.• Neem contact op met de leverancier of een ervaren radio-/tv-technicus voor assistentie.• Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat zich op een ander circuit dan de ontvanger bevindt. WIJZIGINGEN: Alle veranderingen of wijzigingen die niet expliciet door Kensington zijn goedgekeurd, maken de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig.AFGESCHERMDE KABELS: Volgens de FCC-voorschriften moet de aansluiting op apparatuur met behulp van een Kensington-invoerapparaat bestaan uit de meegeleverde afgeschermde kabel.CE-VERKLARING VAN CONFORMITEITKensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing zijnde EC-richtlijnen. In Europa is de conformiteitsverklaring voor dit product verkrijgbaar via de koppeling ‘Compliance Documentation’ op www.support.kensington.com.INFORMATIE UITSLUITEND VOOR LIDSTATEN VAN DE EU Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden. Door dit product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, die anders mogelijk worden veroorzaakt door een onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer gedetailleerde informatie over het recyclen va dit product contact op met de afvalverwerking in uw plaats, de dienst voor verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product hebt aangeschaft.Kensington en ACCO zijn geregistreerde handelsmerken van ACCO Brands. SlimBlade is een handelsmerk van ACCO Brands. De Kensington Promise is een dienstmerk van ACCO Brands. Mac OS is een geregistreerd handelsmerk van Apple, Inc. Windows Vista en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van de respectieve eigenaren.© 2008 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door Kensington Computer Products Group.Alle rechten voorbehouden. 3/08Collegamento della tastiera e del mouse al computerLe fasi che seguono mostrano come collegare il mouse al computer. Per collegare la tastiera, seguire le stesse fasi, con due eccezioni. • Quando richiesto, selezionare la tastiera invece che il mouse. • Quando compare la schermata che permette di inserire una chiave di accesso, consigliamo di usare una chiave di accesso. Usare la tastiera per inserire la chiave di accesso, come segue:Utenti PC: inserire una delle seguenti:-00- La chiave di accesso visualizzata sullo schermo del computer- Una chiave di accesso creata dall’utenteUtenti Mac: inserire la chiave di accesso visualizzata sullo schermo del computer.ATTENZIONE: se non si inserisce una chiave di accesso, si corre il rischio di perdere il collegamento Bluetooth tra computer e tastiera in qualsiasi momento.WIDCOMM1. Fare doppio clic sull’icona   presente sul desktop o nella parte inferiore dello schermo.2. Scegliere Bluetooth Setup Wizard.3. Premere il pulsante di rilevamento disponibile sul mouse. La spia sul mouse lampeggia verde.4. Selezionare Trovare una periferica Bluetooth specifica e configurare la modalità d’uso dei relativi servizi sul computer, quindi fare clic su Avanti.5. Nella schermata di selezione dei dispositivi Bluetooth, fare doppio clic su SlimBlade Trackball Mouse.Italiano
54556. Fare clic su SlimBlade Trackball Mousee poi su Avanti usando il mouse o un dispositivo analogo. Non usare una chiave di accesso per il collegamento di questo mouse.La spia sul mouse resta fissa verde per tre secondi e poi si spegne. Toshiba®1. Fare doppio clic sull’icona presente nella parte inferiore dello schermo.2. Fare clic su Nuova connessione.3. Selezionare Modalità semplificata,quindi fare clic su Avanti.4. Sul mouse, premere il tasto Scopri. La spia sul mouse lampeggia verde.5. Quando viene visualizzata una schermata in cui si richiede di selezionare un dispositivo, fare clic su Aggiorna.6. Selezionare Modalità semplificata,quindi fare clic su Avanti.Utilizzare il mouse SlimBlade con trackball per fare clic su questo prompt.7. Se viene visualizzata una schermata in cui si richiede l’immissione di una passkey, fare clic su OK.8. Una volta visualizzata la schermata delle impostazioni Bluetooth, fare clic su OK.9. (Facoltativo) Immettere un nome e/o selezionare un’icona per il mouse. Fare clic su Avanti.10. La spia lampeggia verde. Selezionare il mouse sullo schermo del computer, quindi fare clic su Avanti.11. Se viene richiesto di connettersi a Windows Update, fare clic su No.12. Per terminare la connessione, seguire le istruzioni riportate sullo schermo. Fare clic su Fine.Microsoft1. Fare doppio clic sull’icona   presente nella parte inferiore dello schermo.2. Selezionare Aggiungi.
56573. Selezionare Il dispositivo è configurato ed è pronto per il rilevamento, quindi fare clic su Avanti.4. La spia sul mouse lampeggia verde. Selezionare il mouse sullo schermo del computer, quindi fare clic su Avanti.5. La spia del mouse diventa verde per tre secondi. Selezionare il mouse sullo schermo del computer, quindi fare clic su Avanti.6. Selezionare Non utilizzare nessuna passkey, quindi fare clic su Avanti.7. Fare clic su Fine.La spia sul mouse resta fissa verde per tre secondi. Mac1. Fare clic sull’icona presente nell’angolo superiore sinistro dello schermo.2. Fare clic su Preferenze di sistema,quindi su   .3. Scegliere Imposta nuovo dispositivo.4. Fare clic su Continua.5. Selezionare Mouse dall’elenco dei dispositivi, quindi fare clic su Continua.6.  Premere il pulsante di rilevamento disponibile sul mouse.7. La spia sul mouse lampeggia verde. Kensington SlimBlade Trackball Mouse compare sullo schermo del computer. Fare clic su Continua.8. Nella schermata Conclusione, scegliere Esci.
5859Tasto di scelta rapidaFunzioni tasti di scelta rapida (PC)(da destra a sinistra)Windows VistaSpegnimento Fa comparire il comando di spegnimento del PC. Tasto Scopri Premere (3 secondi o più) fino a che la spia lampeggia verde. Questo tasto porta la tastiera in modalità Scopri, pronta per il collegamento Bluetooth con il PC. Widgets Lancia Widgets in Vista.Back up dati Lancia Back up dati in Vista. Nota: nessuna funzione in Win XP.Media Key Lancia iTunes (Windows Media Player o WINAMP, se iTunes non è installato).Funzione Cerca e organizza Lancia la funzione di Ricerca.Funzioni tasti di scelta rapida (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Spegnimento Fa comparire il comando di spegnimento del computer. Tasto Scopri Premere (3 secondi o più) fino a che la spia lampeggia verde. Questo tasto porta la tastiera in modalità Scopri, pronta per il collegamento Bluetooth con il Mac. Dashboard Lancia Dashboard in Mac.Time Machine Lancia Time Machine in Leopard. Nota: nessuna funzione in Tiger.Media Key Lancia iTunes.SpotLight Lancia Spotlight.Tasti funzioni secondarieTasti F Funzioni secondarieF1Windows Vista: 3D FlipWindows XP: Nessuna funzioneMac: lancia ExposeF2 Lancia il browser web predefinitoF3 Lancia Ricerca nel webNota: per usare la Ricerca nel web, evidenziare il testo in qualsiasi programma. Premere F3 per visualizzare i risultati di ricerca per il testo evidenziato nel browser web predefinito. Se non si ha un browser web predefinito, i risultati di ricerca sono visualizzati in Cerca di Google.F4 Aggiunge tab nel browser web se supportato dal browser. Se i tab non sono supportati, premere questo tasto non dà alcun risultato. Nota: in Internet Explorer, i tab sono supportati solo nella versione IE7 e in quelle successive.F5 Lancia l’applicazione e-mail predefinitaF6 Espelle il CDF7 Fast Rewind (tenere premuto)Traccia precedente (rilasciare subito)Nota: Fast Rewind non è supportato in Windows Media Player.F8 Riproduzione/PausaF9 Fast Forward (tenere premuto)Traccia successiva (rilasciare subito)Nota: per usare Fast Forward in Windows Media Player, premere ripetutamente F9.F10 MutoF11 Volume giùF12 Volume suMouseQuesto è un mouse a due tasti con sfera per uno scorrimento a 360 gradi (driver richiesto per questa funzionalità). Far scorrere la sfera consente di far scorrere il documento sullo schermo quando il dispositivo è in modalità Mouse.
6061Risoluzione dei problemi• Assicurarsi di utilizzare batterie nuove e di inserirle correttamente nel mouse. • Accertarsi che il coperchio del sensore sia aperto.• Accertarsi che la tecnologia Bluetoothdel computer sia attiva.• Provare ad avvicinare il mouse al computer.• Assicurarsi che non vi siano altri dispositivi Bluetooth in modalità di rilevamento.• In un computer Windows, fare riferimento alla Guida del software Bluetooth per verificarne il corretto funzionamento. È necessario che sul computer sia in esecuzione una versione di Bluetooth per Windows XP che supporti le periferiche di input (mouse e tastiere).• In un computer Mac, fare clic sull’icona Bluetooth nella schermata delle preferenze di sistema. Fare riferimento al file della Guida Bluetooth di Apple per verificarne il corretto funzionamento.• Per istruzioni su come trovare la propria versione di Bluetooth, consultare la pagina http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html.NOTA: se si utilizza il mouse con un adattatore Bluetooth, attendere alcuni secondi dopo l’inserimento dell’adattatore nel computer. Una volta completati i collegamenti, il mouse dovrebbe funzionare correttamente con l’adattatore.Inoltre, se il computer è in fase di avviamento o di riattivazione dalla modalità di sospensione, una volta completati i collegamenti il mouse dovrebbe funzionare normalmente con il computer in pochi secondi.IMPORTANTE: informazioni per la salute degli utenti di computerL’utilizzo della tastiera o del mouse potrebbe provocare gravi lesioni o disturbi. Secondo recenti studi medici sulle malattie professionali, esiste una potenziale relazione tra attività normali e apparentemente innocue e l’insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo (“RSI”). Molti fattori potrebbero causare l’insorgenza di RSI, incluse le condizioni fisiche e mediche proprie della persona, la salute generale e la postura assunta dalla persona stessa durante il lavoro o lo svolgimento di altre attività (compreso l’utilizzo della tastiera e del mouse). Alcuni studi indicano il tempo di utilizzo della tastiera o del mouse come un altro possibile fattore. Per eventuali dubbi o timori correlati a questi fattori di rischio, contattare un medico qualificato. Quando si utilizza la tastiera o il mouse, potrebbero talvolta verificarsi disturbi a mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo. Sintomi quali disturbi frequenti o persistenti, dolori, pulsazioni, indolenzimento, formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidità potrebbero insorgere anche quando non si sta utilizzando il computer. NON IGNORARE QUESTI SEGNALI D’ALLARME. CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO QUALIFICATO. Questi sintomi possono essere indicativi di disturbi RSI, talvolta permanenti, di nervi, muscoli, tendini o altre parti del corpo, come la sindrome del tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti e altri problemi.Supporto tecnico Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington è disponibile il supporto tecnico. Supporto WebLa soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington www.support.kensington.comSupporto telefonico Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare www.kensington.com per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico. In Europa il supporto tecnico è disponibile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 21.00. Tenere presente quanto riportato di seguito.• Chiamare da un telefono posto vicino al mouse.• Prepararsi a fornire le informazioni seguenti:– nome, indirizzo e numero di telefono– nome del prodotto Kensington– marca e modello del computer– sistema operativo e versione– sintomi e causa del problemaSi prega di chiamare uno di questi numeri:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135DICHIARAZIONE DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI LASER DI CLASSE 1 Questo dispositivo laser è conforme allo standard internazionale IEC 60825-1: 1993 + corrigendum 1994 + A2:2001 + corrigendum 2002 + A1:2002, prodotto laser di classe 1 ed è anche conforme a 21 CFR 1040.10 e 1040.11 tranne che per le eccezioni della Laser Notice N. 50 in data 24 giugno 2007:                         1. Emissione di un raggio parallelo di luce infrarossa non visibile all’utente2. Potenza massima di 716 microwatt CW, intervallo della lunghezza d’onda compreso tra 832 e 865 nanometri3. Temperatura di esercizio compresa tra 0° e 40° C.Sebbene il laser di classe 1 presente in questo prodotto sia sicuro in condizioni di utilizzo normale, il fascio laser (che è invisibile all’occhio umano ma viene emesso dalla parte inferiore del mouse) non deve essere mai puntato verso gli occhi.ATTENZIONE: questo dispositivo non presenta parti riparabili. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specificati può risultare in un’esposizione pericolosa a radiazioni.LINEE GUIDA PER UN UTILIZZO SICURO ED EFFICIENTE1. In caso di funzionamento anomalo e di mancata risoluzione del problema, spegnere il dispositivo e rivolgersi al servizio di supporto tecnico Kensington. www.kensington.com.2. Non smontare il prodotto né esporlo al contatto con liquidi, umidità o temperature al di fuori dello specifico intervallo di funzionamento compreso tra 0° e 40° C.3.   In caso di esposizione in ambienti in cui la temperatura risulti al di fuori dei valori specificati, spegnere il dispositivo e aspettare che la temperatura rientri nell’intervallo specificato.SPECIFICHE TECNICHE DI RADIOFREQUENZAFrequenza operativa: da 2,4 a 2,4835 GHzDICHIARAZIONE FCC SULL’ESPOSIZIONE ALLERADIAZIONIL’apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni stabiliti dalla FCC per gli ambienti privi di controllo. L’utente finale deve attenersi alle istruzioni operative specifiche del prodotto al fine di rispettare le norme relative all’esposizione alle radiofrequenze. Il trasmettitore non può essere posizionato accanto ad altri simili dispositivi o antenne, né utilizzato in concomitanza ad essi.
6263AVVISO SULLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)Nota: questo apparecchio è stato sottoposto a test ed è risultato conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono progettati per fornire un’adeguata protezione da interferenze dannose in un ambiente residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere onde radio e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.Non è comunque garantito che tali interferenze non possano verificarsi con installazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione dei programmi radiofonici o televisivi, è possibile verificarle  adottando più misure indicate di seguito:             • cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente;• allontanare il dispositivo dal ricevitore;• contattare il rivenditore o un tecnico specializzato in sistemi radiotelevisivi;• collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. MODIFICHE: qualsiasi modifica non espressamente approvata da Kensington potrebbe invalidare il diritto dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura.CAVI SCHERMATI: per la conformità ai requisiti FCC, tutte le connessioni ad apparecchiature che utilizzino una periferica di input Kensington devono essere effettuate utilizzando esclusivamente i cavi schermati acclusi. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEKensington dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni delle direttive CE applicabili. Per una copia della Dichiarazione di conformità per l’Europa fare clic sul collegamento ‘Compliance Documentation’ all’indirizzo www.support.kensington.com.INFORMAZIONI SOLO PER GLI UTENTI IN STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEAL’uso di questo simbolo indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali danni all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti essere causati dallo smaltimento errato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’apposito ufficio locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.Kensington e ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. SlimBlade è un marchio di ACCO Brands. The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands. Mac OS è un marchio registrato di Apple, Inc. Windows Vista e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi produttori.©2008 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 3/08Conexión del teclado y el ratón al ordenadorLos pasos siguientes le muestran cómo conectar el ratón al ordenador. Para conectar el teclado siga los mismos pasos, con dos excepciones:• Cuando se le solicite, seleccione el teclado en lugar del ratón.• Cuando aparezca la pantalla en la que se le ofrece la opción de introducir una clave de paso, le recomendamos encarecidamente que utilice una clave de paso. Utilice el teclado para introducir la clave de paso, como se indica a continuación:Usuarios de PC: Introduzca cualquiera de las opciones siguientes-00- La clave de paso que se muestra en la pantalla del ordenador- Un clave de paso ideada por ustedUsuarios de equipos Mac: Introduzca la clave de paso que se muestra en la pantalla del ordenador.PRECAUCIÓN: Si no introduce ninguna clave de paso, correrá el riesgo de perder la conexión Bluetooth entre el ordenador y el teclado en cualquier momento.WIDCOMM1. Haga doble clic en   situado en el escritorio o en la parte inferior de la pantalla.2. Haga clic en Asistente de configuración Bluetooth.3. En el ratón, pulse el botón Discover. La luz del indicador del ratón parpadeará en verde. El indicador luminoso del ratón parpadeará en verde.4. Seleccione Busco un dispositivo Bluetooth y configurar cómo el equipo utilizará sus servicios y haga clic en Siguiente.Español
64655. En la pantalla Selección de dispositivos Bluetooth, haga doble clic en SlimBladeTrackball Mouse.6. Haga clic en SlimBlade Trackball Mouse y en Siguiente con otro ratón o dispositivo señalador. No utilice una clave de paso para esta conexión de ratón.El indicador luminoso del ratón permanecerá encendido en verde durante tres segundos y luego se apagará.Toshiba®1. Haga doble clic en   situado en la parte inferior de la pantalla.2. Haga clic en Nueva conexión.3. Seleccione Modo express y haga clic en Siguiente.4. Pulse el botón Discover del ratón. El indicador luminoso del ratón parpadeará en verde.5. Cuando aparezca la pantalla indicando que seleccione un dispositivo, haga clic en Actualizar.6. Seleccione Express y haga clic en Siguiente.Utilizzare il mouse SlimBlade con trackball per fare clic su questo prompt.7. Si aparece una pantalla pidiendo una contraseña, haga clic en Aceptar.8. Cuanto aparezca la pantalla Configuración Bluetooth, haga clic en OK.9. (Opcional) Escriba un nombre o seleccione un icono para el ratón. Haga clic en Siguiente.10. El indicador luminoso parpadeará en verde. Seleccione el ratón en la pantalla del ordenador y, a continuación, haga clic en Siguiente.11. Si se le pide conectarse a Actualización de Windows, haga clic en No.12. Siga las instrucciones en pantalla para completar la conexión. Haga clic en Finalizar.Microsoft1. Haga doble clic en   situado en la parte inferior de la pantalla.2. Seleccione Agregar dispositivos Bluetooth.3. Seleccione Mi dispositivo está configurado y listo para ser detectado y haga clic en Siguiente.
66674. El indicador luminoso del ratón parpadeará en verde. Seleccione el ratón en la pantalla del ordenador y, a continuación, haga clic en Siguiente.5. La luz del indicador del ratón estará en verde sólido durante tres segundos. Seleccione el ratón en la pantalla del equipo y luego haga clic en Siguiente.6. Seleccione No usar ninguna contraseña y haga clic en Siguiente.7. Haga clic en Finalizar.El indicador luminoso del ratón permanecerá encendido en verde durante tres segundos. Mac1. Haga clic en situado en la esquina superior izquierda de la pantalla.2. Haga clic en Preferencias del Sistema y luego haga clic en  .3. Haga clic en Configurar nuevo dispositivo.4. Haga clic en Continuar.5. Seleccione Ratón en la lista de dispositivos y haga clic en Continuar.6.  En el ratón, pulse el botón Discover.7. El indicador luminoso del ratón parpadeará en verde. En la pantalla del ordenador aparecerá Kensington SlimBlade Trackball Mouse. Haga clic en Continuar.8. En la pantalla Conclusión, haga clic en Salir.
6869Teclas de acceso directoFunciones de las teclas de acceso directo (PC)(de derecha a izquierda)Windows VistaApagar Abre la pantalla de apagado del PC.Botón DetectarMantenga el botón pulsado (durante un mínimo de 3 segundos) hasta que el indicador luminoso parpadee en verde. Este botón coloca el teclado en modo de detección, preparado para la conexión Bluetooth con el PC.Miniaplicaciones Launches Widgets in Vista.Copia de seguridad de datosInicia miniaplicaciones en Windows Vista.Nota: No tiene ninguna función en Windows XP.Tecla multimedia Inicia iTunes (Reproductor de Windows Media o WINAMP si iTunes no está instalado).Función Buscar y organizar Inicia la función de búsqueda.Funciones de las teclas de acceso directo (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Apagar Abre la pantalla de apagado del ordenador.Botón DetectarMantenga el botón pulsado (durante un mínimo de 3 segundos) hasta que el indicador parpadee en verde. Este botón coloca el teclado en modo de detección, preparado para la conexión Bluetooth con el equipo Mac.Dashboard Inicia el Dashboard en equipos Mac.Time Machine Inicia Time Machine en Leopard. Nota: No tiene ninguna función en Tiger.Media Key Inicia iTunes.SpotLight Inicia Spotlight.Teclas de función secundariasTeclas F Funciones secundariasF1Windows Vista: Flip 3DWindows XP: Ninguna funciónMac: Inicia ExposeF2 Inicia el explorador Web predeterminadoF3 Inicia la búsqueda en el WebNota: Para usar la búsqueda en el Web, resalte texto en cualquier programa. Pulse F3 para que aparezcan los resultados de la búsqueda del texto resaltado en el explorador Web predeterminado. Si no cuenta con un explorador Web predeterminado, los resultados de la búsqueda se muestran en Google Search.F4 Añade pestañas al explorador Web si esta opción es admitida por el explorador. Si no se admite la navegación con pestañas, pulsar esta tecla no tiene ningún efecto.Nota: En Internet Explorer, la navegación con pestañas solamente es posible a partir de la versión IE7.F5 Inicia la aplicación de correo electrónico predeterminadaF6 Expulsa el CDF7 Retroceso rápido (manténgalo pulsado)Pista anterior (suéltelo rápidamente)Nota: El Reproductor de Windows Media no admite el retroceso rápido.F8 Reproducir/pausaF9 Avance rápido (manténgalo pulsado)Siguiente pista (suéltelo rápidamente)Nota: Para usar la función de avance rápido en el Reproductor de Windows Media, pulse F9 repetidamente.F10 SilencioF11 Reducir volumenF12 Aumentar volumenRatónÉste es un ratón de dos botones con una bola de seguimiento para disfrutar de un desplazamiento de 360 grados (es necesario un controlador para utilizar esta función). Si hace rodar la bola de seguimiento, se desplazará el documento en pantalla cuando el dispositivo se encuentre en modo ratón.
7071Solución de problemas• Asegúrese de utilizar baterías nuevas e insértelas correctamente en el ratón. • Asegúrese de que la cubierta del sensor está abierta.• Cerciórese de que la tecnología Bluetooth de su equipo está activada.• Intente aproximar el ratón al equipo.• Asegúrese de que no hay otros dispositivos Bluetooth en el modo de descubrimiento.• En un equipo Windows, consulte la guía de ayuda del software Bluetooth para garantizar que esta tecnología funciona correctamente. El sistema debe ejecutar una versión de Bluetooth para Windows XP que admita dispositivos de entrada (ratones y teclados).• En un equipo Mac, haga clic en el icono Bluetooth de la pantalla Preferencias del Sistema. Consulte el archivo de ayuda de Apple Bluetooth para asegurarse de que Bluetooth funciona correctamente.•No o   ? Vaya a http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html para acceder a instrucciones sobre la versión Bluetooth.NOTA: Si utiliza el ratón con un adaptador Bluetooth, espere unos segundos después de insertar el adaptador en el ordenador. Una vez conectados, el ratón debería funcionar con normalidad con el adaptador.Si el sistema se acaba de iniciar o reactivar, es posible que el ratón tarde unos segundos en funcionar con normalidad con el ordenador una vez conectados éste y el adaptador.Importante: Advertencia para la saludLa utilización de un teclado o un ratón puede estar ligada a lesiones o trastornos graves. Recientes investigaciones médicas en materia de lesiones profesionales han identificado actividades normales, en apariencia inofensivas, como una causa potencial de las lesiones por estrés repetitivo (“Repetitive Stress Injuries o RSI”). La aparición de RSI está relacionada con numerosos factores, como el estado físico o médico personal, la salud general y la postura de la persona, así como sus movimientos durante el trabajo y otras actividades (incluido el uso de un teclado o un ratón). Algunos estudios sugieren que otro factor importante lo constituye el tiempo que una persona utiliza el teclado o el ratón. Consulte a un profesional sanitario todas las dudas o preocupaciones que tenga en lo que concierne a estos factores de riesgo. Mientras utiliza el teclado o el ratón, es posible que sienta cierta incomodidad de forma ocasional en manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. No obstante, si siente de forma frecuente en sus articulaciones incomodidad, dolor, pinchazos, molestias, hormigueo, entumecimiento, quemazón o agarrotamiento, aunque tales síntomas se produzcan cuando no esté trabajando al ordenador. NO IGNORE ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE RÁPIDAMENTE A UN PROFESIONAL DE LA SALUD. Estos síntomas pueden revelar trastornos de tipo RSI de afectan a los nervios, los músculos, los tendones u otras partes del cuerpo, como el síndrome del túnel carpiano, la tendonitis, la tenosinovitis y otras enfermedades.Asistencia técnica Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington.Asistencia en la WebEs posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.comAsistencia telefónica La asistencia técnica es gratuita, a menos que se realicen llamadas de larga distancia. Visite www.kensington.com para conocer las horas de atención. En Europa podrá disfrutar de asistencia técnica telefónica de lunes a viernes de 09:00 a 21:00. Tenga esto siempre presente al llamar a asistencia técnica:• Llame desde un teléfono que le permita acceder al ratón.• Tenga la siguiente información a mano:– Nombre, dirección y número de teléfono– El nombre del producto de Kensington– Marca y modelo del ordenador– El software y la versión del sistema– Síntomas del problema y cómo se produjeronPor favor, llame a uno de estos teléfonos:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135DECLARACIÓN DE SEGURIDAD LÁSER DE CLASE 1Este dispositivo láser cumple los requisitos del estándar internacional IEC 60825-1: 1993 + corrección 1994 + A2:2001 + corrección 2002 + A1:2002, producto láser de clase 1; también cumple los requisitos de 21 CFR 1040.10 y 1040.11, con excepción de las variaciones según el aviso de láser nº 50, con fecha del 24 de junio de 2007:                        1. Emisión de un haz paralelo de luz infrarroja invisible para el usuario2. Máxima potencia de 716 microvatios CW, rango de longitud de onda de 832-865 nanómetros3. Temperatura de funcionamiento entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F).Si bien el láser de clase 1 del producto es seguro durante la utilización normal del mismo, el haz del láser (invisible, que se emite desde la parte inferior del ratón) no debe orientarse hacia los ojos de ninguna persona.ADVERTENCIA: El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en una exposición peligrosa a las radiaciones.DIRECTRICESDESEGURIDADYUSO1.   En caso de que el funcionamiento no sea el adecuado y si las soluciones empleadas no funcionasen, desconecte el dispositivo y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Kensington. www.kensington.com.2.   No desmonte el producto ni lo exponga a líquidos, humedad o temperaturas fuera del intervalo de 0 °C (32 °F) a 40 °C (104 °F).3.   Si el producto se expone a temperaturas fuera del intervalo indicado, desconéctelo y déjelo hasta que la temperatura alcance el intervalo normal.FICHA TÉCNICA DE RFFrecuencia en funcionamiento: 2.4-2.4835 GHz
7273DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LAS RADIACIONES DE LA FCCEste equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Los usuarios finales deben respetar las instrucciones operativas específicas para cumplir los requisitos sobre las exposiciones de RF. Este transmisor no puede utilizarse en combinación con otra antena o transmisor ni colocarse en sus proximidades. DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presente dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio.Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:            • Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión.• Conecte el equipo a una toma de alimentación situada en un circuito distinto al que está conectado el receptor. MODIFICACIONES: Todo cambio o modificación no autorizados expresamente por Kensington podría invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CEKensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del producto para Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.comINFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEALa utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. SlimBlade es marca comercial de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. Mac OS es marca comercial registrada de Apple, Inc. Windows Vista y Windows son marcas comerciales, registradas o no, de Microsoft Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos.© 2008 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group.Reservados todos los derechos. 3/08%LOOHQW\Ť]HWpVHJpUFVDWODNR]WDWiVDDV]iPtWyJpSKH]$]DOiEELOpSpVHNEHPXWDWMiNKRJ\DQFVDWODNR]WDVVDD]HJHUHWDV]iPtWyJpSKH]$ELOOHQW\Ť]HWHVHWpQKDMWVDYpJUHXJ\DQD]RNDWDOpSpVHNHWNpWNLYpWHOOHO +DDSURJUDPUiNpUGH]YiODVV]DDELOOHQW\Ť]HWHWD]HJpUKHO\HWW $PLNRUPHJMHOHQLNDNpSHUQ\ŊDPHO\HQD]RQRVtWyNXOFVRWDGKDWPHJHUŊVHQDMiQOMXNKRJ\KDV]QiOMRQD]RQRVtWyNXOFVRW$ELOOHQW\Ť]HWVHJtWVpJpYHODGMDPHJD]D]RQRVtWyNXOFVRWD]DOiEELDNV]HULQW3&IHOKDV]QiOyN$GMDPHJD]DOiEELDNEiUPHO\LNpW  $V]iPtWyJpSHNpSHUQ\ŊMpQ PHJMHOHQtWHWWD]RQRVtWyNXOFV gQiOWDONLWDOiOWD]RQRVtWyNXOFV0DFIHOKDV]QiOyN$GMDPHJDV]iPtWyJpSHNpSHUQ\ŊNpQPHJMHOHQtWHWWD]RQRVtWyNXOFVRWWIDCOMM.DWWLQWVRQGXSOiQD] LNRQUDD]DV]WDORQYDJ\DNpSHUQ\ŊDOMiQ.DWWLQWVRQD%OXHWRRWK6HWXS:L]DUGHOHPUH1\RPMDPHJD]HJpU'LVFRYHUJRPEMiW$]HJpUMHO]ŊIpQ\H]|OGV]tQQHOYLOORJ$]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOORJ9iODVV]DD]$GRWW%OXHWRRWKHV]N|]WNHUHVHNpVEHV]HUHWQpPiOOtWDQLKRJ\DV]iPtWyJpSKRJ\DQKDV]QiOMDDV]ROJiOWDWiVDLWHOHPUHPDMGNDWWLQWVRQDNext 7RYiEEJRPEUD0DJ\DU
7475$%OXHWRRWK'HYLFH6HOHFWLRQ%OXHWRRWKHV]N|]NLYiODV]WiVDNpSHUQ\ŊQNDWWLQWVRQGXSOiQD6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVHHOHPUH.DWWLQWVRQD6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVHRQPDMGNDWWLQWVRQDNext 7RYiEEJRPEUDHJ\PiVLNHJpUYDJ\PXWDWyHV]N|]VHJtWVpJpYHO1HKDV]QiOMRQD]RQRVtWyNXOFVRWD]HJpUQHNHQQpODFVDWODNR]WDWiViQiO$]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOiJtWKiURPPiVRGSHUFLJPDMGNLDOV]LN7RVKLED®.DWWLQWVRQGXSOiQD] LNRQUDDNpSHUQ\ŊDOMiQ.DWWLQWVRQD1HZ&RQQHFWLRQÒMNDSFVRODWHOHPUH 9iODVV]DD]([SUHVV0RGHOHKHWŊVpJHWPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD 1\RPMDPHJD]HJpUHQD'LVFRYHUJRPERW$]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOORJ$]HV]N|]NLYiODV]WiViWNpUŊ]HQHWPHJMHOHQpVHNRUNDWWLQWVRQD5HIUHVKJRPEUD9iODVV]DD]([SUHVVOHKHWŊVpJHWPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD$6OLP%ODGH7UDFNEDOOHJpUKDV]QiODWiYDONDWWLQWVRQHUUHDNpUGpVUH+DDV]iPtWyJpSMHOV]yWNpUNDWWLQWVRQD]OKJRPEUD$%OXHWRRWK6HWWLQJV%OXHWRRWKEHiOOtWiVDLNpSHUQ\ŊPHJMHOHQpVHNRUNDWWLQWVRQD]OKJRPEUD2SFLRQiOLV$GMRQQHYHWpVYDJ\YiODVV]RQHJ\LNRQWD]HJpUV]iPiUD.DWWLQWVRQDNext JRPEUD$MHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOORJ$MHO]ŊIpQ\]|OGV]tQQHOYLOORJ9iODVV]DNLD]HJHUHWDV]iPtWyJpSNpSHUQ\ŊMpQPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD+DDUHQGV]HUFVDWODNR]QLSUyEiOD:LQGRZV8SGDWHZHEKHO\KH]NDWWLQWVRQD1RJRPEUD.|YHVVHDNpSHUQ\ŊQPHJMHOHQŊXWDVtWiVRNDWDFVDWODNR]WDWiVEHIHMH]pVpKH].DWWLQWVRQDFinish %HIHMH]pVJRPEUD0LFURVRIW.DWWLQWVRQGXSOiQD] LNRQUDDNpSHUQ\ŊDOMiQ9iODVV]DD]$GG%OXHWRRWK'HYLFH%OXHWRRWKHV]N|]KR]]iDGiVDOHKHWŊVpJHW
76779iODVV]DD$]HV]N|]EHYDQiOOtWYDpVYiUMDDFVDWODNR]WDWiVWelemet PDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD $]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOORJ$MHO]ŊIpQ\]|OGV]tQQHOYLOORJ9iODVV]DNLD]HJHUHWDV]iPtWyJpSNpSHUQ\ŊMpQPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD$]HJpUMHO]ŊIpQ\HKiURPPiVRGSHUFLJ]|OGV]tQQHOYLOiJtW9iODVV]DNLD]HJHUHWDV]iPtWyJpSNpSHUQ\ŊMpQPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD9iODVV]DD1HKDV]QiOMRQMHOV]yWOHKHWŊVpJHWPDMGNDWWLQWVRQDNext JRPEUD.DWWLQWVRQDFinish %HIHMH]pVJRPEUD$]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOiJtWKiURPPiVRGSHUFLJ0DF.DWWLQWVRQD] LNRQUDDNpSHUQ\ŊEDOIHOVŊVDUNiEDQ.DWWLQWVRQD6\VWHP3UHIHUHQFHV5HQGV]HUEHiOOtWiVRNHOHPUHPDMGD] LNRQUD.DWWLQWVRQD6HW8S1HZ'HYLFHVÒMHV]N|]|NWHOHStWpVHHOHPUH.DWWLQWVRQD&RQWLQXH)RO\WDWiVHOHPUH9iODVV]DD0RXVH(JpUHOHPHWD]HV]N|]OLVWiUyOPDMGNDWWLQWVRQD&RQWLQXHJRPEUD 1\RPMDPHJD]HJpU'LVFRYHUJRPEMiW $]HJpUHQOpYŊMHO]ŊOiPSD]|OGHQYLOORJ$NpSHUQ\ŊQPHJMHOHQLND.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH7UDFNEDOOHJpU.DWWLQWVRQD&RQWLQXH)RO\WDWiVHOHPUH$&RQFOXVLRQ%HIHMH]pVNpSHUQ\ŊQNDWWLQWVRQDQuit .LOpSpVJRPEUD
7879*\RUVELOOHQW\ŤN*\RUVELOOHQW\ŤIXQNFLy3&MREEUyOEDOUD :LQGRZV9LVWD)ŊNDSFVROy 0HJMHOHQtWLDOHiOOtWiVLNpSHUQ\ŊWD3&Q)HOIHGH]pVJRPE7DUWVDOHQ\RPYDOHJDOiEEPiVRGSHUFLJDPtJDMHO]ŊOiPSD]|OGHQQHPNH]GYLOORJQL$JRPE)HOIHGH]pV]HPPyGEDiOOtWMDDELOOHQW\Ť]HWHWpVNpV]HQiOOD%OXHWRRWKFVDWODNR]iVUDD3&YHO:LGJHWHN (OLQGtWMDDZLGJHWHNHWD9LVWiEDQ$GDWPHQWpV (OLQGtWMDD]DGDWPHQWpVWD9LVWiEDQ0HJMHJ\]pV$:LQ;3EHQQLQFVLO\HQIXQNFLy0pGLDJRPE (OLQGtWMDD]L7XQHVW:LQGRZV0HGLD3OD\HUWYDJ\:,1$03RWKDQLQFVWHOHStWYHL7XQHV.HUHVŊpVV]HUYH]ŊIXQNFLy (OLQGtWMDD.HUHVpVIXQNFLyW*\RUVELOOHQW\ŤIXQNFLyN0DF 0DF26;7LJHUWR/HRSDUG)ŊNDSFVROy 0HJMHOHQtWLDOHiOOtWiVLNpSHUQ\ŊWD3&Q)HOIHGH]pVJRPE7DUWVDOHQ\RPYDOHJDOiEEPiVRGSHUFLJDPtJDMHO]ŊOiPSD]|OGHQQHPNH]GYLOORJQL$JRPE)HOIHGH]pV]HPPyGEDiOOtWMDDELOOHQW\Ť]HWHWpVNpV]HQiOOD%OXHWRRWKFVDWODNR]iVUDD0DFYHO'DVKERDUG (OLQGtWMDD'DVKERDUGRWD0DFHQ7LPH0DFKLQH (OLQGtWMDD7LPH0DFKLQHWD/HRSDUGEDQ0HJMHJ\]pV$7LJHUEHQQLQFVLO\HQIXQNFLy0pGLDJRPE (OLQGtWMDD]L7XQHVW6SRW/LJKW (OLQGtWMDD6SRWOLJKWRW0iVRGODJRVIXQNFLyELOOHQW\ŤN)ELOOHQW\ŤN 0iVRGODJRVIXQNFLyNF1:LQGRZV9LVWD')OLS:LQGRZV;31LQFVIXQNFLyMD0DF(OLQGtWMDD]([SRVHWF2 (OLQGXOD]DODSpUWHOPH]HWWZHEE|QJpV]ŊF3 (OLQGtWMDDZHEHVNHUHVpVW0HJMHJ\]pV$ZHEHVNHUHVpVKDV]QiODWiKR]MHO|OM|QNLEiUPLO\HQV]|YHJHWEiUPHO\SURJUDPEDQ1\RPMDPHJD])DWKRJ\PHJMHOHQMHQHND]DODSpUWHOPH]HWWZHEE|QJpV]ŊMpEHQDNLMHO|OWV]|YHJNHUHVpVLHUHGPpQ\H$PHQQ\LEHQQLQFVDODSpUWHOPH]HWWZHEE|QJpV]ŊMHDNHUHVpVHUHGPpQ\HD*RRJOH6HDUFKEHQMHOHQLNPHJ) )OHNKR]]iDGiVDDZHEE|QJpV]ŊEHQKDD]WiPRJDWMDH]WDIXQNFLyW+DQHPWiPRJDWMDDJRPEOHQ\RPiViUDQHPW|UWpQLNVHPPL0HJMHJ\]pV$],QWHUQHW([SORUHUFVDND],(WŊOWiPRJDWMDDE|QJpV]ŊIOHNHW) (OLQGtWMDD]DODSpUWHOPH]HWWHPDLODONDOPD]iVWF6 .LGREMDD&'WF7 *\RUVYLVV]DWHNHUpVKDOHQ\RPYDWDUWMD(OŊ]ŊV]iPKDJ\RUVDQHOHQJHGL0HJMHJ\]pV$:LQGRZV0HGLD3OD\HUQHPWiPRJDWMDDJ\RUVYLVV]DWHNHUpVWF8 /HMiWV]iVV]QHWF9 *\RUVHOŊUHWHNHUpVKDOHQ\RPYDWDUWMD.|YHWNH]ŊV]iPKDJ\RUVDQHOHQJHGL0HJMHJ\]pV$J\RUVHOŊUHWHNHUpVKDV]QiODWiKR]:LQGRZV0HGLD3OD\HUEHQQ\RPMDPHJLVPpWHOWHQD])HWF10 (OQpPtWiVF11 +DQJHUŊFV|NNHQWpVHF12 +DQJHUŊQ|YHOpVH(JpU.pWJRPERVKDQ\DWWHJpUIRNEDQJ|UJHWKHWŊJRO\yYDOHKKH]DIXQNFLyKR]PHJKDMWyV]NVpJHV$JRO\yPR]JDWiViYDOJ|UJHWQLOHKHWDGRNXPHQWXPRWKDD]HV]N|]W0RXVH]HPPyGEDQKDV]QiOMD
8081+LEDHOKiUtWiV *\Ŋ]ŊGM|QPHJDUUyOKRJ\IHOW|OW|WWHOHPHNHWKDV]QiOpVKHO\H]]HEHŊNHWD]HJpUEHDPHJIHOHOŊPyGRQ *\Ŋ]ŊGM|QPHJDUUyOKRJ\D]pU]pNHOŊIHGHOHQ\LWYDYDQ *\Ŋ]ŊGM|QPHJDUUyOKRJ\DV]iPtWyJpS%OXHWRRWKIHOOHWHEHYDQNDSFVROYD 3UyEiOMDN|]HOHEEKHO\H]QLD]HJHUHWDV]iPtWyJpSKH] :LQGRZVUHQGV]HUHVHWpQD%OXHWRRWKV]RIWYHUV~JyMiQDNVHJtWVpJpYHOHOOHQŊUL]]HKRJ\D%OXHWRRWKPHJIHOHOŊHQPŤN|GLNH2O\DQ%OXHWRRWKV]RIWYHUWNHOOIXWWDWQLDD:LQGRZV;3UHQGV]HUHQDPHO\WiPRJDWMDDEHPHQHWLHV]N|]|NHWHJHUHNpVELOOHQW\Ť]HWHN :LQGRZVUHQGV]HUHVHWpQD%OXHWRRWKV]RIWYHUV~JyMiQDNVHJtWVpJpYHOHOOHQŊUL]]HKRJ\D%OXHWRRWKPHJIHOHOŊHQPŤN|GLNH2O\DQ%OXHWRRWKV]RIWYHUWNHOOIXWWDWQLDD:LQGRZV;3UHQGV]HUHQDPHO\WiPRJDWMDDEHPHQHWLHV]N|]|NHWHJHUHNpVELOOHQW\Ť]HWHN 1LQFV YDJ\ LNRQ"$KWWSEOXHWRRWKFRP%OXHWRRWK&RQQHFW'HYLFHV)LQGLQJB<RXUB%OXHWRRWKB3&B6WDFNKWPOZHEKHO\HQWDOiOKDW~WPXWDWiVWD%OXHWRRWKYHU]LyMiQDNPHJKDWiUR]iViKR] 0HJMHJ\]pV+D%OXHWRRWKDGDSWHUUHOKDV]QiOMDD]HJHUHWD]DGDSWHUV]iPtWyJpSKH]YDOyFVDWODNR]WDWiVDXWiQYiUMRQQpKiQ\PiVRGSHUFHW$]HJpUQHNPHJIHOHOŊHQNHOOPŤN|GQLHD]DGDSWHUUHODFVDWODNR]WDWiVXWiQ +DV]iPtWyJpSpWPRVWNDSFVROWDEHYDJ\iOOtWRWWDYLVV]DNpV]HQOpWLiOODSRWEyOD]HJpUQHNDFVDWODNR]WDWiVXWiQQpKiQ\PiVRGSHUFFHOPHJIHOHOŊHQNHOOPŤN|GQLH)RQWRV(JpV]VpJJ\LӾJ\HOPH]WHWpV$ELOOHQW\Ť]HWYDJ\HJpUKDV]QiODWDV~O\RVVpUOpVHNNHOYDJ\UHQGHOOHQHVVpJHNNHOiOOKDW|VV]HIJJpVEHQ$PXQNDKHO\LVpUOpVHNHWYL]VJiOyOHJ~MDEERUYRVLNXWDWiVRNQRUPiOiUWDOPDWODQQDNWŤQŊWHYpNHQ\VpJHNHWD]LVPpWOŊGŊVWUHVV]iUWDORPÃ56,µOHKHWVpJHVRNDNpQWKDWiUR]WDNPHJ$]LVPpWOŊGŊVWUHVV]iUWDORPMHOHQVpJHV]iPRVNO|QE|]ŊWpQ\H]ŊYHOiOOKDW|VV]HIJJpVEHQSpOGiXOD]DGRWWV]HPpO\HJpV]VpJLpVӾ]LNDLiOODSRWiYDOWHOMHVHJpV]VpJLiOODSRWiYDOLOOHWYHD]]DOKRJ\PLO\HQWHVWWDUWiVWYHV]IHOPXQNDYpJ]pVYDJ\HJ\pEWHYpNHQ\VpJHNYpJ]pVHN|]EHQDELOOHQW\Ť]HWYDJ\HJpUKDV]QiODWiWLVEHOHpUWYH1pKiQ\YL]VJiODWIHOWpWHOH]pVHV]HULQWDELOOHQW\Ť]HWYDJ\HJpUKDV]QiODWiYDOHOW|OW|WWLGŊLVPHJKDWiUR]yWpQ\H]ŊOHKHW$PHQQ\LEHQH]HNNHODNRFNi]DWLWpQ\H]ŊNNHONDSFVRODWEDQNpUGpVHLYDJ\NpWVpJHLPHUOQHNIHOIRUGXOMRQV]DNRUYRVKR]$ELOOHQW\Ť]HWYDJ\HJpUKDV]QiODWDN|]EHQDONDOPDQNpQWNHOOHPHWOHQpU]pVMHOHQWNH]KHWDNp]HQDNDURQDYiOORQDQ\DNRQLOOHWYHDWHVWHJ\pEUpV]HLQ+DD]RQEDQWDUWyVYDJ\LVPpWOŊGŊNHOOHPHWOHQpU]pVWIiMGDOPDWONWHWpVWIiMiVWV]~UiVW]VLEEDGiVWpJŊpU]pVWYDJ\PHUHYVpJHWWDSDV]WDOPpJDEEDQD]HVHWEHQLVKDDWQHWHNDV]iPtWyJpSWŊOWiYROMHOHQWNH]QHN1(+$*<-$),*<(/0(1.Ê9h/$),*<(/0(=7(7ʼn-(/(.(7+$/$'e.7$/$18/.(5(66(1)(/(*<6=$.259267(]HNDWQHWHNQpKDD]LGHJHNQHNL]PRNQDNtQHNQHNLOOHWYHDWHVWHJ\pEUpV]HLQHNWDUWyVOHJ\HQJOpVWRNR]yLVPpWOŊGŊVWUHVV]iUWDORPPDONDSFVRODWRVUHQGHOOHQHVVpJHLUHXWDOyMHOHNOHKHWQHN,O\HQUHQGHOOHQHVVpJSpOGiXODNp]WŊDODJ~WV]LQGUyPDtQJ\XOODGiVtQEXURNJ\XOODGiVpVHJ\pEEHWHJVpJHN0ŤV]DNLWiPRJDWiV$PŤV]DNLWiPRJDWiVWD.HQVLQJWRQWHUPpNHN|VV]HVUHJLV]WUiOWIHOKDV]QiOyMDLJpQ\EHYHKHWL:HEHVWiPRJDWiV(ONpS]HOKHWŊKRJ\DSUREOpPiMiUDDPHJROGiVWPHJWDOiOMDDÃ*\DNUDQIHOWHWWNpUGpVHNµFtPŤOHtUiVEDQDPHO\DN|YHWNH]ŊZHEKHO\HQWDOiOKDWyDWiPRJDWiVWQ\~MWyUpV]EHQZZZVXSRUWNHQVLQJWRQFRm7HOHIRQRVWiPRJDWiV$WHFKQLNDLWiPRJDWiVLQJ\HQHVNLYpYHDWiYROViJLKtYiVRNNDONDSFVRODWEDQIHOPHUOŊN|OWVpJHNHW$Q\LWYDWDUWiVLLGŊSRQWRNDWDZZZNHQVLQJWRQFRPZHEKHO\HQWDOiOMD(XUySiEDQDWHFKQLNDLWiPRJDWiVWHOHIRQRQpUKHWŊHOKpWIŊWŊOSpQWHNLJpVyUDN|]|WW$]J\IpOV]ROJiODWWiUFVi]iVDHOŊWWJRQGRVNRGMRQDN|YHWNH]ŊNUŊO 2O\DQWHOHIRQUyOWHOHIRQiOMRQDPHO\PHOOŊOWXGMDNH]HOQLD]HJHUHW•,WWDN|YHWNH]ŊDGDWRNDWNHOOPHJDGQLD–1pYFtPpVWHOHIRQV]iP–$.HQVLQJWRQWHUPpNQHYH–$V]iPtWyJpSJ\iUWiVLDGDWDLpV WtSXVD–$UHQGV]HUV]RIWYHUpVDYHU]LyV]iP–$SUREOpPiUDXWDOyMHOHNLOOHWYHD SUREOpPiWNLYiOWyWpQ\H]ŊN.pUMNKtYMDD]DOiEELWHOHIRQV]iPRNDW%HOJLs%HOJLTXH &DQDGD 'HQPDUN 'HXWVFKODQG (VSDxD )LQODQG )UDQFH +XQJDU\ ,UHODQG ,WDOLD 0p[LFR 1HGHUODQG 1RUZD\ gVWHUUHLFK 3RUWXJDO 6FKZHL]6XLVVH 6ZHGHQ 8QLWHG.LQJGRP 8QLWHG6WDWHV ,QWHUQDWLRQDO7ROO &/$66/e=(5%,=7216Ç*,1<,/$7.2=$7(]DOp]HUEHUHQGH]pVPHJIHOHOD],(&QHP]HWN|]LV]DEYiQ\QDNKHO\HVEtWpV$KHO\HVEtWpV$RV]WiO\EDVRUROWOp]HUWHUPpNYDODPLQWPHJIHOHOD&)5pVV]DEYiQ\RNQDNNLYpYHDM~QLXVpQNHOW/DVHU1RWLFH1RHW $IHOKDV]QiOyiOWDOQHPOiWKDWyLQIUDY|U|VSiUKX]DPRVIpQ\VXJiUNLERFViWiVD 0D[LPXPPLNURZDWW&:WHOMHVtWPpQ\KXOOiPKRVV]WDUWRPiQ\QDQRPpWHU h]HPLKŊPpUVpNOHW&$WHUPpN&ODVVRV]WiO\~Op]HUHQRUPiOKDV]QiODWPHOOHWWEL]WRQViJRVHWWŊOIJJHWOHQODOp]HUVXJDUDWDPHO\D]HPEHULV]iPV]iPiUDQHPOiWKDWyD]HJpUDOXOERFViWMDNLQHPV]DEDGHPEHULV]HPIHOpLUiQ\tWDQL9,*<Ç=$7$]HV]N|]QHNQLQFVHQHNMDYtWKDWyUpV]HL$]LWWOHtUWDNWyOHOWpUŊYH]pUOŊNPyGRVtWiVRNpVHOMiUiVRNKDV]QiODWDYHV]pO\HVVXJiU]iVWRNR]KDW%,=7216Ç*,e6+$6=1Ç/$7,Ò7087$7Î $PHQQ\LEHQDEHUHQGH]pVPŤN|GpVHQHPPHJIHOHOŊYDJ\DIHOKDV]QiOyiOWDONH]GHPpQ\H]HWWKLEDHOKiUtWiVVLNHUWHOHQNDSFVROMDNLDNpV]OpNHWpVKtYMDD.HQVLQJWRQPŤV]DNLWiPRJDWiVWQ\~MWyV]DNHPEHUHLWZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRm 1HV]HUHOMHV]pWDWHUPpNHWpVQHWHJ\HNLEiUPLQHPŤIRO\DGpNQHGYHVVpJLOOHWYHRO\DQKŊPpUVpNOHWKDWiViQDNDPHO\NtYOHVLNDPŤN|GpVKH]PHJKDWiUR]RWW²IRNRVWDUWRPiQ\RQ
8283 $PHQQ\LEHQDWHUPpNHWRO\DQKŊPpUVpNOHWpULDPHO\DWDUWRPiQ\RQNtYOHVLNNDSFVROMDNLDNpV]OpNHWpVYiUMDPHJDPtJDKŊPpUVpNOHWYLVV]DWpUDQRUPiOPŤN|GpVKH]V]NVpJHVWDUWRPiQ\ED5Ç',Î)5(.9(1&,Ç6.e6=h/e.5(921$7.2=Î0ţ6=$.,$'$72.0ŤN|GpVLIUHNYHQFLD*+]1<,/$7.2=$7$=)&&Ç/7$/0(*+$7Ç52=27768*Ç5=Ç6,+$7Ç5e57e.5ʼn/$NpV]OpNPHJIHOHOD])&&iOWDODV]DEiO\R]DWODQN|UQ\H]HWHNKH]PHJKDWiUR]RWWVXJiU]iVLKDWiUpUWpNHNQHN$IHOKDV]QiOyNQDNEHNHOOWDUWDQLXNDNH]HOpVLXWDVtWiVRNDWDUiGLyIUHNYHQFLiVVXJiU]iVLN|YHWHOPpQ\HNQHNYDOyPHJIHOHOpVKH]$]DGyWWLORVHJ\WpUEHQYDJ\HJ\WWKDV]QiOQLPiVDQWHQQiNNDOYDJ\DGyNNDO$6=g9(76e*,.20081,.Ç&,Î6%,=2776Ç*5Ç',Î)5(.9(1&,Ç6,17(5)(5(1&,Ç5$921$7.2=Î1<,/$7.2=$7$0HJMHJ\]pV$]HV]N|]WHV]WHOpVHXWiQPHJiOODStWRWWiNKRJ\D6]|YHWVpJL.RPPXQLNiFLyV%L]RWWViJV]DEiO\DLQDNUpV]HV]HULQWPHJIHOHOD%RV]WiO\~GLJLWiOLVHV]N|]|NUHYRQDWNR]yNRUOiWR]iVQDN(]HNDNRUOiWR]iVRN~J\OHWWHNNLDODNtWYDKRJ\PHJIHOHOŊYpGHOPHWQ\~MWVDQDNDODNRVViJLEHUHQGH]pVHNEŊOV]iUPD]yNiURVLQWHUIHUHQFLiNHOOHQ$MHOHQEHUHQGH]pVUiGLyIUHNYHQFLiVHQHUJLiWJHQHUiOKDV]QiOpVVXJiUR]NLH]pUWKDQHPD]HOŊtUiVRNQDNPHJIHOHOŊHQYDQWHOHStWYHpVKDV]QiOYDV~O\RVLQWHUIHUHQFLiWRNR]KDWDUiGLyNRPPXQLNiFLyEDQ1LQFVUiJDUDQFLDKRJ\QHPIRUGXOHOŊLQWHUIHUHQFLDHJ\DGRWWEHUHQGH]pVEHQ$PHQQ\LEHQDEHUHQGH]pVDUiGLyVYDJ\WHOHYt]LyVYpWHOEHQNiURVLQWHUIHUHQFLiWRNR]D]LQWHUIHUHQFLDPHJV]QWHWpVpKH]DN|YHWNH]ŊPyGV]HUHNHWOHKHWDONDOPD]QL $YpWHOLDQWHQQD~MUDWiMROiVDYDJ\iWKHO\H]pVH $EHUHQGH]pVpVDYpWHOLHJ\VpJN|]|WWLWiYROViJQ|YHOpVH $EHUHQGH]pVpVDYpWHOLHJ\VpJHOWpUŊiUDPN|U|QOpYŊDOM]DWKR]YDOyFVDWODNR]WDWiVD 6HJtWVpJNpUpVDNHUHVNHGŊWŊOYDJ\HJ\WDSDV]WDOWUiGLyWpYpV]HUHOŊV]DNHPEHUWŊO0Î'26Ê7Ç62.$.HQVLQJWRQiOWDONLIHMH]HWWHQMyYiQHPKDJ\RWWPyGRVtWiVRNHOYHV]LNDIHOKDV]QiOyMRJiWDNpV]OpN]HPHOWHWpVpUHÇ51<e.2/7.Ç%(/(.$])&&HOŊtUiVDLQDNWHOMHVtWpVHpUGHNpEHQD.HQVLQJWRQWtSXV~EHPHQHWLHV]N|]|NHWKDV]QiOy|VV]HVEHUHQGH]pVFVDWODNR]WDWiViKR]NL]iUyODJiUQ\pNROWNiEHOHNHWV]DEDGDONDOPD]QL&(0(*)(/(/ʼn6e*,1<,/$7.2=$7$.HQVLQJWRQYiOODODWNLMHOHQWLKRJ\DWHUPpNPHJIHOHOD]LGHYRQDWNR]y(&LUiQ\HOYHNDODSYHWŊN|YHWHOPpQ\HLQHNpVHJ\pEIRQWRVUHQGHONH]pVHLQHN(XUySiEDQDWHUPpNUHYRQDWNR]yPHJIHOHOŊVpJLQ\LODWNR]DWPiVRODWiWDZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRmZHEKHO\HQWDOiOKDWy¶&RPSOLDQFH'RFXPHQWDWLRQ·0HJIHOHOŊVpJLGRNXPHQWiFLyKLYDWNR]iVUDNDWWLQWYDROYDVKDWMDHO$=(85Î3$,81,Î7$*256=Ç*$,%$1e59e1<(678'1,9$/Î.$V]LPEyOXPKDV]QiODWDD]WMHO]LKRJ\DWHUPpNQHPNH]HOKHWŊKi]WDUWiVLKXOODGpNNpQW+DPHJJ\Ŋ]ŊGLNDUUyOKRJ\DWHUPpNOHVHOHMWH]pVHPHJIHOHOŊPyGRQW|UWpQLNVHJtWPHJHOŊ]QLDKHO\WHOHQOHVHOHMWH]pVEŊOIDNDGyRO\DQHVHWOHJHVN|YHWNH]PpQ\HNHWDPHO\HNDN|UQ\H]HWUHpVD]HPEHULHJpV]VpJUHNiURVDNOHKHWQHN$WHUPpN~MUDKDV]QRVtWiViYDONDSFVRODWRVUpV]OHWHVWXGQLYDOyNpUWIRUGXOMRQDKHO\LYiURVLKLYDWDOKR]DKi]WDUWiVLKXOODGpNRNOHVHOHMWH]pVpWYpJ]ŊV]ROJiOWDWyKR]YDJ\NHUHVVHIHODWHUPpNHWpUWpNHVtWŊ]OHWHW$.HQVLQJWRQpVD]$&&2D]$&&2%UDQGVEHMHJ\]HWWYpGMHJ\H$6OLP%ODGHD]$&&2%UDQGVYpGMHJ\H$.HQVLQJWRQ3URPLVHD]$&&2%UDQGVV]ROJiOWDWiVYpGMHJ\H$0DF26D]$SSOH,QFEHMHJ\]HWWYpGMHJ\H$:LQGRZV9LVWDpVD:LQGRZVD0LFURVRIW&RUSRUDWLRQYpGMHJ\HYDJ\EHMHJ\]HWWYpGMHJ\H$]|VV]HVHJ\pEYpGMHJ\DPHJIHOHOŊWXODMGRQRVRNYpGMHJ\H.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSD]$&&2%UDQGVHJ\LNUpV]OHJH$WDUWDORPMRJRVXODWODQPiVROiVDVRNV]RURVtWiVDYDJ\HJ\pEPyGRQW|UWpQŊIHOKDV]QiOiVDD.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXStUiVRVEHOHHJ\H]pVHQpONOQHPHQJHGpO\H]HWW0LQGHQMRJIHQQWDUWMD3ŐLSRMHQtNOiYHVQLFHDP\ãLNSRþtWDþL1iVOHGXMtFtNURN\XND]XMtMDNêP]SŢVREHPSŐLSRMtWHP\ãNSRþtWDþL&KFHWHOLSŐLSRMLWNOiYHVQLFLSRVWXSXMWHSRGOHVWHMQêFKNURNŢVHGYĚPDYêMLPNDPL $åNWRPXEXGHWHY\]YiQL]YROWHNOiYHVQLFLPtVWRP\ãL 9RNDPåLNXNG\VHREMHYtREUD]RYNDVPRåQRVWt]DGiQtKHVODUR]KRGQĚGRSRUXþXMHPHWRWRKHVOR]DGDW3UR]DGiQtKHVODSRXåLMWHNOiYHVQLFLQiVOHGXMtFtP]SŢVREHP 8åLYDWHOp3&=DGHMWHGOHYODVWQtKRYêEĚUXQiVOHGXMtFt  +HVORNWHUpVH]REUD]tQD  REUD]RYFHSRþtWDþH +HVORNWHUpVLY\P\VOtWH8åLYDWHOp0DF=DGHMWHKHVORNWHUpVH]REUD]XMHQDREUD]RYFHSRþtWDþH832=251ę1Ê3RNXGKHVORQH]DGiWHSRGVWXSXMHWHUL]LNRåHPŢåHWHYOLERYROQpPRNDPåLNX]WUDWLWVSRMHQt%OXHWRRWKPH]LSRþtWDþHPDNOiYHVQLFtWIDCOMM3RNOHSHMWHQDLNRQX QDFKi]HMtFtVHQDSUDFRYQtSORãHQHERYHVSRGQtþiVWLREUD]RYN\.OHSQĚWHQD3UŢYRGFHQDVWDYHQtPUR]KUDQt%OXHWRRWK.1DP\ãLVWLVNQĚWHWODþtWNR9\KOHGDW,QGLNiWRUQDP\ãL]DþQH]HOHQĚEOLNDW,QGLNiWRUQDP\ãLVHUR]EOLNi]HOHQĚ9\EHUWHPRåQRVW&KFLQDMtWVSHFLӾFNp]DŐt]HQt%OXHWRRWKDQDNRQӾJXURYDWSRXåLWtMHKRVOXåHESRþtWDþHPDNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt 1DREUD]RYFH9êEĚU]DŐt]HQt%OXHWRRWKSRNOHSHMWHQDPRåQRVW0\ã6OLP%ODGH7UDFNEDOOýHãWLQD
8485.OHSQĚWHQD6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVHDQiVOHGQĚVSRPRFtMLQpP\ãLQHERMLQpKRRYOiGDFtKR]DŐt]HQtQDWODþtWNR'DOãt3URWRWRSŐLSRMHQtP\ãLQHSRXåtYHMWHKHVOR,QGLNiWRUQDP\ãLVHUR]VYtWtQDGREXWŐtVHNXQGV\WĚ]HOHQĚDSRWRP]KDVQH7RVKLED®3RNOHSHMWHQDLNRQX QDFKi]HMtFtVHYHVSRGQtþiVWLREUD]RYN\.OHSQĚWHQDPRåQRVW1RYpSŐLSRMHQt9\EHUWHPRåQRVW([SUHVQtUHåLPDNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt 1DP\ãLVWLVNQĚWHWODþtWNR9\KOHGDW,QGLNiWRUQDP\ãL]DþQH]HOHQĚEOLNDW,QGLNiWRUQDP\ãLVHUR]VYtWt]HOHQĚ-DNPLOHVH]REUD]tREUD]RYNDY\åDGXMtFtYêEĚU]DŐt]HQtNOHSQĚWHQDPRåQRVW2EQRYLW9\EHUWHPRåQRVW([SUHVQtDNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt=REUD]tOLVHREUD]RYNDY\åDGXMtFtNyG3DVVNH\NOHSQĚWHQDOK3RPRFtP\ãL6OLP%ODGH7UDFNEDOONOHSQĚWHQDWXWRYê]YX-DNPLOHVH]REUD]tREUD]RYND1DVWDYHQt%OXHWRRWKNOHSQĚWHQDOK 9ROLWHOQp]DGHMWHQi]HYDQHERY\EHUWHLNRQXP\ãL.OHSQĚWHQD'DOãt,QGLNiWRUEOLNi]HOHQĚ9\EHUWHP\ãQDREUD]RYFHSRþtWDþHDSRWpNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt=REUD]tOLVHGRWD]]GDVHPiSRþtWDþSŐLSRMLWNDNWXDOL]DFtP:LQGRZVNOHSQĚWHQDPRåQRVWNe 3RVWXSXMWHSRGOHSRN\QŢQDREUD]RYFHDGRNRQþHWHSŐLSRMHQt.OHSQĚWHQDWODþtWNR'RNRQþLW0LFURVRIW3RNOHSHMWHQDLNRQX QDFKi]HMtFtVHYHVSRGQtþiVWLREUD]RYN\9\EHUWHPRåQRVW3ŐLGDW]DŐt]HQt%OXHWRRWK9\EHUWHPRåQRVW=DŐt]HQtMHQDVWDYHQRDSŐLSUDYHQRNY\KOHGiQtDNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt ,QGLNiWRUQDP\ãLEOLNi]HOHQĚ,QGLNiWRUVHUR]VYtWt]HOHQĚ9\EHUWHP\ãQDREUD]RYFHSRþtWDþHDSRWpNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt
8687 ,QGLNiWRUQDP\ãLVHQDGREXWŐtVHNXQG]HOHQĚUR]VYtWt9\EHUWHP\ãQDREUD]RYFHSRþtWDþHDSRWpNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt9\EHUWHPRåQRVW1HSRXåtYDWNyGSDVVNH\DNOHSQĚWHQDWODþtWNR'DOãt.OHSQĚWHQDWODþtWNR'RNRQþLW,QGLNiWRUQDP\ãLVHUR]VYtWtV\WĚ]HOHQĚQDGREXWŐtVHNXQG0DF.OHSQĚWHQDLNRQX QDFKi]HMtFtVHYOHYpPKRUQtPURKXREUD]RYN\.OHSQĚWHQDPRåQRVW3ŐHGYROE\V\VWpPXDSRWpNOHSQĚWHQDLNRQX.OHSQĚWHQDPRåQRVW1DVWDYLWQRYi]DŐt]HQt.OHSQĚWHQDPRåQRVW3RNUDþRYDW9\EHUWHPRåQRVW0\ã]HVH]QDPX]DŐt]HQtDNOHSQĚWHQDWODþtWNR3RNUDþRYDW 1DP\ãLVWLVNQĚWHWODþtWNR9\KOHGDW ,QGLNiWRUQDP\ãLEOLNi]HOHQĚ0\ã.HQVLQJWRQ6OLP%ODGH7UDFNEDOOVH]REUD]tQDREUD]RYFHSRþtWDþH.OHSQĚWHQDPRåQRVW3RNUDþRYDW$&RQFOXVLRQ%HIHMH]pVNpSHUQ\ŊQNDWWLQWVRQDQuit .LOpSpVJRPEUD
8889+RUNpNOiYHV\)XQNFHKRUNêFKNOiYHV3&]SUDYDGROHYD :LQGRZV9LVWD9\SQRXW 6SXVWtY\SQXWtSRþtWDþH7ODþtWNR'LVFRYHU3ŐLGUåWHVHNXQG\QHERGpOHGRNXGVHLQGLNiWRUQHUR]VYtWt]HOHQĚ7RWRWODþtWNRSŐHStQiNOiYHVQLFLGRUHåLPX'LVFRYHUDNOiYHVQLFHMHSŐLSUDYHQDSURSŐLSRMHQtNSRþtWDþLSURVWŐHGQLFWYtP%OXHWRRWK:LGJHWV 6SRXãWtZLGJHWVY26:LQGRZV9LVWD=iORKRYiQtGDW 6SRXãWt]iORKRYiQtY26:LQGRZV9LVWD3R]QiPND7DWRIXQNFHY26:LQ;3FK\Et0HGLD.H\ 6SRXãWtL7XQHV:LQGRZV0HGLD3OD\HUQHER:,1$03QHQtOLSURJUDPL7XQHVQDLQVWDORYiQ)XQNFHY\KOHGDWDXVSRŐiGDW 6SRXãWtIXQNFLY\KOHGiYiQt)XQNFHKRUNêFKNOiYHV0DF 0DF26;7LJHUWR/HRSDUG9\SQRXW 6SRXãWtY\SQXWtSRþtWDþH7ODmtWNR'LVFRYHU3ŐLGUåWHVHNXQG\QHERGpOHGRNXGVHLQGLNiWRUQHUR]VYtWt]HOHQĚ7RWRWODþtWNRSŐHStQiNOiYHVQLFLGRUHåLPX'LVFRYHUDNOiYHVQLFLMHSŐLSUDYHQDNSŐLSRMHQtNSRþtWDþL0DFSURVWŐHGQLFWYtP%OXHWRRWK'DVKERDUG 6SRXãWt'DVKERDUGY0DFX7LPH0DFKLQH 6SRXãWt7LPH0DFKLQHY26/HRSDUG3R]QiPNDWDWRIXQNFHY267LJHUFK\Et0HGLD.H\ 6SRXãWtSURJUDPL7XQHV6SRW/LJKW 6SRXãWtDSOLNDFL6SRWOLJKW6HNXQGiUQtIXQNFHNOiYHV)XQNþQtNOiYHV\ 6HNXQGiUQtIXQNFHF1 :LQGRZV9LVWD')OLS:LQGRZV;3IXQNFHFK\Et0DFVSRXãWt([SRVHF2 6SRXãWtQiVWURM:HE6HDUFKF3 6SRXãWtQiVWURM:HE6HDUFK3R]QiPND&KFHWHOLSRXåtWQiVWURM:HE6HDUFKYOLERYROQpPSURJUDPX]YêUD]QĚWHþiVWWH[WX6WLVNQĚWH)D]REUD]tVHYêVOHGN\Y\KOHGiYiQtR]QDþHQpKRWH[WXYHYêFKR]tPZHERYpPSURKOtåHþL3RNXGQHPiWHQDVWDYHQêYêFKR]tLQWHUQHWRYêSURKOtåHþYêVOHGN\Y\KOHGiYiQtVH]REUD]tY*RRJOH6HDUFK) 3ŐLGiYHMWH]iORåN\GRLQWHUQHWRYpKRSURKOtåHþHSRNXGMHSURKOtåHþSRGSRUXMH3RNXGSURKOtåHþ]iORåN\QHSRGSRUXMHVWLVNQXWtWpWRNOiYHV\MHQH~þLQQp3R]QiPND3URJUDP,QWHUQHW([SORUHUSRGSRUXMH]iORåN\RGYHU]H,(DQRYĚMãt) 6SRXãWtYêFKR]tHPDLORYRXDSOLNDFLF6 9\VXQXMH&'F7 3ŐHWRþLWGR]DGXSŐLGUåHQtWODþtWND3ŐHGFKR]tVNODGEDU\FKOpXYROQĚQtWODþtWND3R]QiPND3URJUDP:LQGRZV0HGLD3OD\HUSŐHWiþHQtGR]DGXQHSRGSRUXMHF8 3ŐHKUiWSR]DVWDYLWF9 3ŐHWRþLWGRSŐHGXSŐLGUåHQtWODþtWND'DOãtVWRSDU\FKOpXYROQĚQtWODþtWND3R]QiPND&KFHWHOLIXQNFLSŐHWiþHQtGRSŐHGXSRXåtWYSURJUDPX:LQGRZV0HGLD3OD\HUVWLVNQĚWHRSDNRYDQĚWODþtWNR)F10 =WOXPLWF11 =HVODELWF12 =HVtOLW0\ã7RWRMHGYRXWODþtWNRYiP\ãVWUDFNEDOOHPNWHUiXPRåŁXMHURORYiQtYUR]VDKXVWXSŁŢNWpWRIXQNFLMHWŐHEDLQVWDORYDWRYODGDþ5RORYiQtPWUDFNEDOOXSURFKi]tWHGRNXPHQWQDREUD]RYFHYRNDPåLNXSŐHSQXWt]DŐt]HQtGRUHåLPXP\ãL
9091ŏHãHQtSRWtåt 8MLVWĚWHVHåHEDWHULHMVRXQRYpDåHMVRXYP\ãLVSUiYQĚYORåHQ\ 8MLVWĚWHVHåHNU\WþLGODMHRWHYŐHQê 8MLVWĚWHVHåHWHFKQRORJLH%OXHWRRWKSRþtWDþHMHSRYROHQD =NXVWHP\ãXPtVWLWEOtåHNSRþtWDþL 8MLVWĚWHVHåHVHYEOt]NRVWLQHQDFKi]tåiGQiMLQi]DŐt]HQt%OXHWRRWKYUHåLPXY\KOHGiQt 1DSRþtWDþL:LQGRZVQDKOpGQĚWHGRVRIWZDURYpQiSRYĚG\SUR]DŐt]HQt%OXHWRRWKDRYĚŐWHåH]DŐt]HQt%OXHWRRWKSUDFXMHVSUiYQĚ3RþtWDþPXVtPtWVSXãWĚQXYHU]L%OXHWRRWKSUR:LQGRZV;3NWHUiSRGSRUXMHYVWXSQt]DŐt]HQtP\ãLDNOiYHVQLFH 1DSRþtWDþL0DFNOHSQĚWHQDLNRQX%OXHWRRWKQDREUD]RYFH6\VWpPRYpSUHIHUHQFH1DKOpGQĚWHGRVRXERUXQiSRYĚG\$SSOH%OXHWRRWKDXMLVWĚWHVHåH]DŐt]HQt%OXHWRRWKSUDFXMHVSUiYQĚ 1HQtLNRQD QHER NGLVSR]LFL"3ŐHMGĚWHQDVWUiQNXKWWSEOXHWRRWKFRP%OXHWRRWK&RQQHFW'HYLFHV)LQGLQJB<RXUB%OXHWRRWKB3&B6WDFNKWPlNGHQDOH]QHWHSRN\Q\MDN]MLVWLWYDãLYHU]L%OXHWRRWK 32=1Ç0.$3RXåtYiWHOLP\ãVDGDSWpUHP%OXHWRRWKSRþNHMWHQĚNROLNVHNXQGSRYORåHQtDGDSWpUXGRSRþtWDþH0\ãE\PĚODSRSŐLSRMHQtDGDSWpUXSUDFRYDWQRUPiOQĚ 3RNXGMVWHSRþtWDþSUiYĚ]DSQXOLQHERSŐHFKi]tOLSRþtWDþ]UHåLPXVSiQNXP\ãE\PĚODSRSŐLSRMHQtSRQĚNROLNDVHNXQGiFKSUDFRYDWQRUPiOQĚ'ŢOHåLWpXSR]RUQĚQt=GUDYRWQtXSR]RUQĚQt3RXåtYiQtNOiYHVQLFHQHERP\ãLPŢåHYpVWNHY]QLNXYiåQêFKSRUDQĚQtQHERRQHPRFQĚQt3RVOHGQtOpNDŐVNêYê]NXPSUDFRYQtFK~UD]ŢY\KRGQRWLOQRUPiOQtPL]GiQOLYĚQHãNRGQpDNWLYLW\MDNRPRåQpSŐtþLQ\SUREOpPŢVRXKUQQĚR]QDþRYDQêFKMDNRRQHPRFQĚQt]RSDNRYDQpKRSŐHSĚWt5HSHWLWLYH6WUHVV,QMXULHVÃ56,µ6YêVN\WHPWĚFKWRRQHPRFQĚQtWêNDMtFtFKVH]GUDYRWQtKRVWDYXDI\]LFNpNRQGLFHFHONRYpKR]GUDYtDGUåHQtWĚODEĚKHPSUiFHDRVWDWQtFKþLQQRVWtYþHWQĚSRXåtYiQtNOiYHVQLFHQHERP\ãLVRXYLVtŐDGDIDNWRUŢ1ĚNWHUpVWXGLHQD]QDþXMtåHMHGQtP]QLFKMHPQRåVWYtþDVXNWHUpþORYĚNVWUiYtSRXåtYiQtPNOiYHVQLFHQHERP\ãL0iWHOLRWi]N\RKOHGQĚWĚFKWRUL]LNRYêFKIDNWRUŢNRQ]XOWXMWHMHVOpNDŐHP3ŐLSUiFLVNOiYHVQLFtDP\ãtPŢåHWH]D]QDPHQDWREþDVQpQHSŐtMHPQpSRFLW\YUXNRXUDPHQRXNUNXLMLQêFKþiVWHFKWĚOD7DNRYpSŐt]QDN\MDNRQDSŐtNODGSŐHWUYiYDMtFtQHERRSDNRYDQêSRFLWQHSRKRGOtEROHVWSXO]XMtFtþLSDOþLYiEROHVWPUDYHQþHQtDSRFLWQHFLWOLYRVWLQHER]WXKORVWVHYãDNPRKRXSURMHYRYDWLNG\åSUiYĚQHSUDFXMHWHXSRþtWDþH1(,*1258-7(7<729$5291e6,*1Ç/<1(352'/(1ę1$9â7,97(69e+2/e.$ŏ(7\WRV\PSWRP\PRKRXEêWSŐt]QDN\FKRURE\56,NWHUiQĚNG\WUYDOHSRVWLKXMHQHUY\VYDO\ãODFK\LRVWDWQtþiVWLWĚODQDSŐtNODGV\QGURPXNDUSiOQtKRWXQHOXQHER]iQĚWŢãODFK7HFKQLFNiSRGSRUD7HFKQLFNiSRGSRUDMHNGLVSR]LFLYãHPUHJLVWURYDQêPXåLYDWHOŢPSURGXNWŢVSROHþQRVWL.HQVLQJWRQ3RGSRUDQDZHEX2GSRYĚďQDVYŢMSUREOpPPŢåHWHQDOp]WYþiVWL)UHTXHQWO\$VNHG4XHVWLRQV)$4²þDVWRNODGHQpGRWD]\VWUiQHNSRGSRU\VSROHþQRVWL.HQVLQJWRQZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP3RGSRUDSRWHOHIRQX.URPĚSŐtSDGQêFKSRSODWNŢ]DGiONRYpKRYRU\QHMVRX]DWHFKQLFNRXSRGSRUX~þWRYiQ\åiGQpSRSODWN\3UDFRYQtGREXRGGĚOHQtSRGSRU\SRWHOHIRQX]MLVWtWHQDVWUiQNiFKZZZNHQVLQJWRQFRP9(YURSĚMHWHFKQLFNiSRGSRUDNGLVSR]LFLRGSRQGĚOtGRSiWNXRGGRKRG.G\åYROiWHQDOLQNXSRGSRU\PĚMWHQDSDPĚWLQiVOHGXMtFt 9ROHMWH]WHOHIRQX]PtVWDRGNXGPiWHSŐtVWXSNP\ãLSRþtWDþH 3ŐLSUDYWHVLQiVOHGXMtFtLQIRUPDFH ² MPpQRDGUHVXDWHOHIRQQtþtVOR ² Qi]HYSURGXNWX ² ]QDþNXDPRGHOYDãHKR  SRþtWDþH ² RSHUDþQtV\VWpPDMHKRYHU]L ² V\PSWRP\SUREOpPXDFRNQĚPXYHGOR9SŐtSDGĚSRWŐHE\YROHMWHQiVOHGXMtFtþtVOD%HOJLs%HOJLTXH &DQDGD 'HQPDUN 'HXWVFKODQG (VSDxD )LQODQG )UDQFH +XQJDU\ ,UHODQG ,WDOLD 0p[LFR 1HGHUODQG 1RUZD\ gVWHUUHLFK 3RUWXJDO 6FKZHL]6XLVVH 6ZHGHQ 8QLWHG.LQJGRP 8QLWHG6WDWHV ,QWHUQDWLRQDO7ROO 352+/Çâ(1Ê2%(=3(ý12671Ê/$6(529e+2=$ŏÊ=(1Ê7ŏÊ'<7RWRODVHURYp]DŐt]HQtVSOŁXMHSRåDGDYN\PH]LQiURGQtQRUP\,(&YH]QĚQt$YH]QĚQt$WŐtGDODVHURYêFKSURGXNWŢDURYQĚåQRUHP&)5DVYêMLPNRXRGFK\OHNYVRXODGXVY\KOiãNRX/DVHU1RWLFHþ]HGQHþHUYQD 9\VtOiQtSDUDOHOQtKRSDSUVNXQHYLGLWHOQpKRLQIUDþHUYHQpKRVYĚWOD 0D[LPiOQtYêNRQPLNURZDWWŢ&:UR]VDKYOQRYpGpON\QDQRPHWUŢ 3URYR]QtWHSORWDPH]L&)Då&)/DVHUWŐtG\YWRPWRSURGXNWXMHEH]SHþQêSURQRUPiOQtSRXåLWtODVHURYêSDSUVHNNWHUêQHQtOLGVNêPRNHPYLGLWHOQêDOHMHY\VtOiQ]HVSRGQtþiVWLP\ãLE\YãDNQHPĚOSŐLMtWGRNRQWDNWXVRNHP832=251ę1Ê7RWR]DŐt]HQtQHQtRSUDYLWHOQpXåLYDWHOHP1iVOHGNHPSRXåtYiQtRYOiGDFtFKSUYNŢSURYiGĚQt~SUDYQHERSRXåtYiQtSRVWXSŢMLQêFKQHåWĚFKNWHUpMVRXXYHGHQ\YWpWRSŐtUXþFHPŢåHWHEêWY\VWDYHQLQHEH]SHþQpPX]iŐHQt%(=3(ý12671Ê32.<1<$32.<1<352328äÊ9Ç1Ê 3RNXG]DŐt]HQtQHIXQJXMHDSRNXV\RY\ŐHãHQtSRWtåtVHOKDO\Y\SQĚWH]DŐt]HQtDNRQWDNWXMWHWHFKQLFNRXSRGSRUXVSROHþQRVWL.HQVLQJWRQZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRm 3URGXNWQHUR]HEtUHMWHDQLMHMQHY\VWDYXMWHSŢVREHQtNDSDOLQYOKNRVWLQHERWHSORWPLPRSŐtSXVWQpSURYR]QtUR]VDK\& 3RNXGMHSURGXNWY\VWDYHQSŢVREHQtWHSORWPLPRSŐtSXVWQêUR]VDKY\SQĚWHMHMDY\þNHMWHGRNXGVHWHSORWDQHYUiWtGRSŐtSXVWQêFKKRGQRW7(&+1,&.eÒ'$-(9<6Ê/Ç1Ê3URYR]QtIUHNYHQFH²*+]
9293352+/Çâ(1Ê2628/$'863ŏ('3,6<)&&7é.$-Ê&Ê0,6(9<67$9(1Ê=Çŏ(1Ê7RWR]DŐt]HQtMHYVRXODGXVOLPLW\)&&WêNDMtFtPLVHY\VWDYHQt]iŐHQtNWHUpMVRXXUþHQ\SURQHNRQWURORYDQpSURVWŐHGt.RQFRYtXåLYDWHOpPXVtSRVWXSRYDWSRGOHVSHFLӾFNêFKLQVWUXNFtDE\VSOQLOLSRåDGDYN\QDY\VWDYHQt5)7HQWRY\VtODþQHVPtEêWXPtVWĚQQHERSURYR]RYiQVMLQRXDQWpQRXQHERY\VtODþHP352+/Çâ(1Ê)('(5$/&20081,&$7,216&200,66,2129<62.2)5(.9(1ý1Ê058â(1Ê3R]QiPND7RWR]DŐt]HQtE\ORRYĚŐHQRDRGSRYtGiRPH]HQtPWŐtG\%SURGLJLWiOQt]DŐt]HQtSRGOHþiVWLSŐHGSLVŢ)&&7\WROLPLW\MVRXVWDQRYHQ\WDNDE\E\ODGRGUåHQDGRVWDWHþQiRFKUDQDSURWLQHEH]SHþQêPLQWHUIHUHQFtPSŐLGRPiFtLQVWDODFL7RWR]DŐt]HQtSURGXNXMHY\XåtYiDPŢåHY\]DŐRYDWY\VRNRIUHNYHQþQtHQHUJLLDQHQtOLLQVWDORYiQRDSRXåtYiQRYVRXODGXVSRN\Q\PŢåH]SŢVRELWãNRGOLYpLQWHUIHUHQFHUDGLRNRPXQLNDþQtPV\VWpPŢP1HQtDOH]DUXþHQRåHVHWDWRLQWHUIHUHQFHQHY\VN\WQHSŐLXUþLWpNRQNUpWQtLQVWDODFL=GDWRWR]DŐt]HQt]SŢVREXMHãNRGOLYRXLQWHUIHUHQFLSŐtMPXWHOHYL]QtKRQHERUDGLRYpKRVLJQiOXPŢåHWH]MLVWLWQiVOHGRYQĚ 3ŐHVPĚUXMWHQHERSŐHPtVWĚWHSŐLMtPDFtDQWpQX =Y\ãWHY]GiOHQRVWPH]L]DŐt]HQtPDSŐLMtPDþHP =DSRMWH]DŐt]HQtGRHOHNWULFNp]iVXYN\MLQpKRRNUXKXQHåMHWHQNHNWHUpPXMHSŐLSRMHQSŐLMtPDþ 3RUDďWHVHVGHDOHUHPQHERVH]NXãHQêPUiGLR79WHFKQLNHPÒ35$9<-DNpNROL]PĚQ\QHER~SUDY\]DŐt]HQtNWHUpQHE\O\YêVORYQĚVFKYiOHQ\VSROHþQRVWt.HQVLQJWRQPRKRXPtW]DQiVOHGHNQHSODWQRVWRSUiYQĚQtNSRXåtYiQt]DŐt]HQt67Ê1ę1e.$%(/<0iOL]DŐt]HQtVSOŁRYDWSRåDGDYN\VWDQRYHQp)&&PXVtEêWYãHFKQDSURSRMHQtVH]DŐt]HQtPY\XåtYDMtFtPYVWXSQt]DŐt]HQt.HQVLQJWRQSURYHGHQDYêKUDGQĚSRPRFtGRGiYDQêFKVWtQĚQêFKNDEHOŢ352+/Çâ(1Ê2628/$'863ŏ('3,6<&(6SROHþQRVW.HQVLQJWRQWtPWRSURKODãXMHåHWHQWRYêUREHNRGSRYtGiVWDQRYHQêPSRåDGDYNŢPDMLQêPVHY]WDKXMtFtPXVWDQRYHQtPSODWQêFKVPĚUQLF(6.RSLLWRKRWR3URKOiãHQtRVRXODGXVSŐHGSLV\SUR(YURSXMHPRåQp]tVNDWSRNOHSQXWtQDRGND]Ã&RPSOLDQFH'RFXPHQWDWLRQ´GRNXPHQW\RVRXODGXQDVWUiQNiFKZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP,1)250$&(352ý/(16.e67Ç7<(83RXåLWtV\PEROX]QDPHQiåHSURGXNWQHO]HOLNYLGRYDWVEĚåQêPRGSDGHP=DMLãWĚQtPVSUiYQpOLNYLGDFHYêURENXSRPŢåHWH]DEUiQLWPRåQêPQHJDWLYQtPQiVOHGNŢPSURåLYRWQtSURVWŐHGtDOLGVNp]GUDYtNWHUpE\MLQDNPRKO\EêW]SŢVREHQ\QHYKRGQêPQDNOiGiQtPSŐLOLNYLGDFLWRKRWRYêURENX0iWHOL]iMHPRSRGUREQĚMãtLQIRUPDFHRUHF\NODFLWRKRWRSURGXNWXREUDŘWHVHQDPtVWQtREHFQt~ŐDGVSROHþQRVW]DMLãŘXMtFtRGYR]GRPiFtKRRGSDGXQHERSURGHMQXYHNWHUpMVWHSURGXNW]DNRXSLOL.HQVLQJWRQD$&&2MVRXUHJLVWURYDQpRFKUDQQp]QiPN\VSROHþQRVWL$&&2%UDQGV6OLP%ODGHMHRFKUDQQi]QiPNDVSROHþQRVWL$&&2%UDQGV.HQVLQJWRQ3URPLVHMHVHUYLVQt]QDþNDVSROHþQRVWL$&&2EUDQGV0DF26MHUHJLVWURYDQiREFKRGQt]QDþNDVSROHþQRVWL$SSOH,QF:LQGRZV9LVWDD:LQGRZVMVRXRFKUDQQp]QiPN\QHERUHJLVWURYDQpRFKUDQQp]QiPN\VSROHþQRVWL0LFURVRIW&RUSRUDWLRQ9ãHFKQ\RVWDWQtRFKUDQQp]QiPN\MVRXPDMHWNHPSŐtVOXãQêFKYODVWQtNŢ.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSGLYL]HVSROHþQRVWL$&&2%UDQGV-DNpNROLYQHSRYROHQpNRStURYiQtGXSOLNRYiQtDMLQiUHSURGXNFHXYHGHQpKRREVDKXMHEH]StVHPQpKRVRXKODVXVSROHþQRVWL.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXS]DNi]iQR9ãHFKQDSUiYDY\KUD]HQD3RáĉF]HQLHNODZLDWXU\LP\V]\GRNRPSXWHUD1DVWHSXMĉFHSXQNW\SRND]XMĉMDNSRáĉF]\üP\V]GRNRPSXWHUD:FHOXSRáDF]HQLDNODZLDWXU\QDOHŮ\Z\NRQDüWHVDPHSXQNW\]GZRPDZ\MĉWNDPL 3RZH]ZDQLXZ\EUDüNODZLDWXUĘ]DPLDVWP\V]\ *G\SRMDZLVLĘHNUDQGDMĉF\RSFMĘRSFMĘZSURZDG]HQLDNOXF]DXQLZHUVDOQHJR]DOHFDP\MHJRXŮ\FLH8Ů\üNODZLDWXU\GRZSURZDG]HQLDNOXF]DXQLZHUVDOQHJRZVSRVyEQDVWĘSXMĉF\8Ů\WNRZQLF\3&:SURZDG]LüMHGHQ]QDVWĘSXMĉF\FK  .OXF]XQLZHUVDOQ\Z\ŒZLHWODQ\QDHNUDQLHNRPSXWHUD .OXF]XQLZHUVDOQ\MDNLZ\P\ŒOLV]8Ů\WNRZQLF\0DF:SURZDG]LüNOXF]XQLZHUVDOQ\Z\ŒZLHWODQ\QDHNUDQLHNRPSXWHUD2675=(ŭ(1,(-HŮHOLQLHZSURZDG]LV]NOXF]DXQLZHUVDOQHJRSRQRVLV]U\]\NRXWUDFHQLDSRáDF]HQLD%OXHWRRWKPLĘG]\NRPSXWHUHPDNODZLDWXUĉZNDŮGHMFKZLOLWIDCOMM'ZXNURWQLHNOLNQLMLNRQĘ ]ORNDOL]RZDQĉQDSXOSLFLHOXEXVSRGXHNUDQX.OLNQLMHOHPHQW%OXHWRRWK6HWXS:L]DUG.UHDWRUNRQӾJXUDFML%OXHWRRWK1DFLŒQLMSU]\FLVNQDZLĉ]\ZDQLDSRáĉF]HQLDP\V]\/DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\PLJD]LHORQR:\ELHU]RSFMĘ,ZDQWWRӾQGDVSHFLӾF%OXHWRRWKGHYLFHDQGFRQӾJXUHKRZKLVFRPSXWHUZLOOXVHLWVVHUYLFHV&KFĘ]QDOHŬüNRQNUHWQHXU]ĉG]HQLH%OXHWRRWKLVNRQӾJXURZDüZMDNLVSRVyEWHQNRPSXWHUEĘG]LHNRU]\VWDü]XVáXJDQDVWĘSQLHNOLNQLMSU]\FLVNNext 'DOHM3ROVNL
9495 1DHNUDQLHZ\ERUXXU]ĉG]HQLD%OXHWRRWKGZXNURWQLHNOLNQLMHOHPHQW6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVH.OLNQLM6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVHLNOLNQLMNext 'DOHM]DSRPRFĉLQQHMP\V]\OXEXU]ĉG]HQLDZVND]XMĉFHJR1LHXŮ\ZDüNOXF]DXQLZHUVDOQHJRGRWHJRSRáĉF]HQLDP\V]\/DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\SR]RVWDMHVWDOH]LHORQDSU]H]VHNXQG\DQDVWĘSQLHJDŒQLH7RVKLED®'ZXNURWQLHNOLNQLMLNRQĘ ]ORNDOL]RZDQĉXVSRGXHNUDQX.OLNQLMSU]\FLVN1HZ&RQQHFWLRQ1RZHSRáĉF]HQLH:\ELHU]RSFMĘ([SUHVV0RGH7U\EHNVSUHVRZ\LNOLNQLMSU]\FLVNNext 'DOHM 1DP\ãLVWLVNQĚWHWODþtWNR9\KOHGDW/DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\PLJD]LHORQR3RZ\ŒZLHWOHQLXHNUDQX]SURŒEĉRZ\EyUXU]ĉG]HQLDNOLNQLMSU]\FLVN5HIUHVK2GŒZLHŮ:\ELHU]RSFMĘ([SUHVVPRGH7U\EHNVSUHVRZ\LNOLNQLMSU]\FLVNNext 'DOHM8Ů\MP\V]\6OLP%ODGH7UDFNEDOOGRNOLNQLĘFLDWHJRPRQLWXWXWDM:UD]LHZ\ŒZLHWOHQLDHNUDQX]SURŒEĉRZSURZDG]HQLHNOXF]DNOLNQLMSU]\FLVNOK3RZ\ŒZLHWOHQLXHNUDQXXVWDZLHĽPRGXáX%OXHWRRWKNOLNQLMSU]\FLVNOK2SFMRQDOQLH:SURZDGŬQD]ZĘLOXEZ\ELHU]LNRQĘGODP\V]\.OLNQLMSU]\FLVNNext 'DOHM/DPSNDZVNDŬQLNDPLJD]LHORQR1DHNUDQLHPRQLWRUDZ\ELHU]P\V]DQDVWĘSQLHNOLNQLMSU]\FLVNNext 'DOHM:UD]LHZ\ŒZLHWOHQLDPRQLWXRSRáĉF]HQLH]XVáXJĉ:LQGRZV8SGDWHNOLNQLMSU]\FLVNNie :\NRQXMLQVWUXNFMHZ\ŒZLHWODQHQDHNUDQLHŮHE\]DNRĽF]\üSRGáĉF]DQLH.OLNQLMSU]\FLVNFinish =DNRĽF]0LFURVRIW'ZXNURWQLHNOLNQLMLNRQĘ ]ORNDOL]RZDQĉXVSRGXHNUDQX:\ELHU]SROHFHQLH'RGDMXU]ĉG]HQLH%OXHWRRWK
9697:\ELHU]RSFMĘ0RMHXU]ĉG]HQLHMHVWVNRQӾJXURZDQHLJRWRZHGRSRGáĉF]HQLDDSRWHPNOLNQLMSU]\FLVN'DOHM /DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\PLJD]LHORQR1DHNUDQLHPRQLWRUDZ\ELHU]P\V]DQDVWĘSQLHNOLNQLMSU]\FLVN'DOHM /DPSNDZVNDŬQLNRZDP\V]\]DSDOLVLĘQD]LHORQRQDRNUHVWU]HFKVHNXQG1DHNUDQLHPRQLWRUDZ\ELHU]P\V]DQDVWĘSQLHNOLNQLMSU]\FLVN'DOHM:\ELHU]RSFMĘ1LHXŮ\ZDMNOXF]DDQDVWĘSQLHNOLNQLMSU]\FLVN'DOHM.OLNQLMSU]\FLVN=DNRĽF]/DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\SR]RVWDMHVWDOH]LHORQDSU]H]VHNXQG\0DF.OLNQLMLNRQĘ ]ORNDOL]RZDQĉZOHZ\PJyUQ\PURJXHNUDQX.OLNQLMHOHPHQW6\VWHPSUHIHUHQFHV3UHIHUHQFMHV\VWHPRZHDQDVWĘSQLHNOLNQLMLNRQĘ .OLNQLMSU]\FLVN6HW8S1HZ'HYLFH.RQӾJXUDFMDQRZ\FKXU]ĉG]HĽ.OLNQLMSU]\FLVN&RQWLQXH.RQW\QXXM=OLVW\XU]ĉG]HĽZ\ELHU]P\V]0RXVHLNOLNQLMSU]\FLVN&RQWLQXH.RQW\QXXM 1DFLŒQLMSU]\FLVNQDZLĉ]\ZDQLDSRáĉF]HQLDP\V]\ /DPSNDZVNDŬQLNDQDP\V]\PLJD]LHORQR1DHNUDQLHPRQLWRUD]RVWDQLHZ\ŒZLHWORQDP\V].HQVLQJWRQ6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVH.OLNQLMSU]\FLVN&RQWLQXH.RQW\QXXM1DHNUDQLHSRGVXPRZXMĉF\PNOLNQLMSU]\FLVNQuit =DNRĽF]
9899*RUĉFHNODZLV]H)XQNFMHJRUĉFHJRNODZLV]D3&]SUDZHMGROHZHM :LQGRZV9LVWDZ\áĉF]HQLHzasilania 3RZRGXMH]DPNQLĘFLHZH]ZDQLDQD3&3U]\FLVN'LVFRYHU3U]\WU]\PDMVHNXQG\OXEGáXŮHMGRSyNLODPSNDZVNDŬQLNDQLH]DF]QLHPLJDü]LHORQR3U]\FLVNZVWDZLDNODZLDWXUĘZWU\E'LVFRYHUJRWRZ\GRSRáĉF]HQLD%OXHWRRWK]3&:LGJHWV 8UXFKDPLD:LGJHWVZ9LŒFLH'DWD%DFN8S 8UXFKDPLD'DWD%DFN8SZ9LŒFLH8ZDJD%UDNIXQNFMLZ:LQ;30HGLD.H\ 8UXFKDPLDL7XQHV:LQGRZV0HGLD3OD\HUOXE:,1$03MHŮHOLL7XQHVQLHMHVW]DLQVWDORZDQ\6HDUFKDQG2UJDQL]H)XQFWLRQ 8UXFKDPLDIXQNFMĘ6]XNDM)XQNFMHJRUĉF\FKNODZLV]\0DF 0DF26;7LJHUWR/HRSDUGZ\áĉF]HQLHzasilania 3RZRGXMH]DPNQLĘFLHZH]ZDQLDQD3&3U]\FLVN'LVFRYHU3U]\WU]\PDMVHNXQG\OXEGáXŮHMGRSyNLODPSNDZVNDŬQLNDQLH]DF]QLHPLJDü]LHORQR3U]\FLVNZVWDZLDNODZLDWXUĘZWU\E'LVFRYHUJRWRZ\GRSRáĉF]HQLD%OXHWRRWK]0DFLHP'DVKERDUG 8UXFKRPWDEOLFĘZVNDŬQLNyZZ0DFX7LPH0DFKLQH 8UXFKRP7LPH0DFKLQHZ/HRSDUG8ZDJD%UDOIXQNFMLZ7LJHU0HGLD.H\ 8UXFKRPL7XQHV6SRW/LJKW 8UXFKRP6SRWOLJKW'UXJRU]ĘGQHNODZLV]HIXQNF\MQHKlawisze F  )XQFMHGUXJRU]ĘGQHF1 :LQGRZV9LVWD')OLS:LQGRZV;3EUDNIXQNFML0DF8UXFKRP([SRVHF2 8UXFKRPGRP\ŒOQĉSU]HJOĉGDUNĘ:HEF3 8UXFKRP:HE6HDUFK8ZDJD:FHOXXŮ\ZDQLD:HE6HDUFKSRGŒZLHWOWHNVWZGRZROQ\PSURJUDPLH1DFLŒQLM)ZFHOXZ\ŒZLHWOHQLDZ\QLNyZV]XNDQLDGODSRGŒZLHWORQHJRWHNVWXZGRP\ŒOQHMSU]HJOĉGDUFH:HE-HŮHOLQLHPDGRP\ŒOQHMSU]HJODGDUNL:HESRV]XNLZDQHZ\QLNLVDZ\ŒZLHWODQHZ*RRJOH6HDUFK) 'RGDM7DENODZLV]WDEXODFMLZSU]HJOĉGDUFH:HEMHŮHOLVĉRSDUWHQDSU]HJOĉGDUFH-HŮHOL7DEQLHVĉRSDUWHSU]\FLŒQLĘFLHWHJRNODZLV]DQLFQLHGDMH8ZDJD:,QWHUQHW([SORUHUWDEVVĉRSDUWHQDZHUVML,(LW\ONRZSyŬQLHMV]\FKZHUVMDFK) 8UXFKRPGRP\VOQĉDSOLNDFMĘHPDLOF6 :\MPLM&'F7 6]\ENLHSU]HZLMDQLHZVWHF]QHWU]\PDM3RSU]HGQLDŒFLHŮNDV]\ENLH]ZDOQLDQLH8ZDJD6]\ENLHSU]HZLMDQLHZVWHF]QHQLHMHVWVWRVRZDQHZ:LQGRZV0HGLD3OD\HUF8 3OD\3DX]DF9 6]\ENLHSU]HZLMDQLHZSU]yGWU]\PDM3RSU]HGQLDŒFLHŮNDV]\ENLH]ZDOQLDQLH8ZDJD:FHOXXŮ\FLDV]\ENLHJRSU]HZLMDQLDZSU]yGZ:LQGRZV0HGLD3OD\HUQDFLVNDMNLONDNURWQLH)F10 :\FLV]DQLHJáRVXF11 &LV]HMF12 *áRŒQLHM0\V]-HVWWRP\V]SU]\FLVNRZD]PDQLSXODWRUHPNXORZ\PGRSU]HVXZDQLDRVWRSQLZ\PDJDQ\VWHURZQLNGODWHMIXQNFML2EUDFDQLHPDQLSXODWRUHPNXORZ\PSU]HVXZDGRNXPHQWQDHNUDQLHJG\XU]DG]HQLHSUDFXMHZWU\ELHP\V]\
1001015R]ZLĉ]\ZDQLHSUREOHPyZ 'RSLOQXMXŮ\ZDQLDQRZ\FKEDWHULLRUD]LFKSUDZLGáRZHJRZáRŮHQLDGRP\V]\ 'RSLOQXMRWZDUFLDSRNU\Z\F]XMQLND 6SUDZGŬF]\ZáĉF]RQRPRGXá%OXHWRRWKNRPSXWHUD 6SUyEXMSU]\VXQĉüP\V]EOLŮHMGRNRPSXWHUD 6SUDZGŬF]\LQQHXU]ĉG]HQLD%OXHWRRWKQLHSUDFXMĉZWU\ELHQDZLĉ]\ZDQLDSRáĉF]HQLD :NRPSXWHU]H]V\VWHPHP:LQGRZV]DSR]QDMVLĘ]SRPRFĉGRRSURJUDPRZDQLDPRGXáX%OXHWRRWKŮHE\GRSLOQRZDüSUDZLGáRZHMSUDF\PRGXáX%OXHWRRWK.RPSXWHUPXVLSRVLDGDüZHUVMĘRSURJUDPRZDQLDPRGXáX%OXHWRRWKGODV\VWHPX:LQGRZV;3REVáXJXMĉFĉXU]ĉG]HQLDZSURZDG]DQLDGDQ\FKP\V]\LNODZLDWXU\ :SU]\SDGNXNRPSXWHUD0DFNOLNQLMLNRQĘPRGXáX%OXHWRRWKQDHNUDQLHSUHIHUHQFMLV\VWHPRZ\FK=DSR]QDMVLĘ]SOLNLHPSRPRF\$SSOH%OXHWRRWKŮHE\]DSHZQLüSUDZLGáRZĉSUDFĘPRGXáX%OXHWRRWK %UDNLNRQ\OXELNRQD  "QVWUXNFMHRGQRŒQLHXVWDOHQLDZHUVMLPRGXáX%OXHWRRWKVĉGRVWĘSQHSRGDGUHVHPKWWSEOXHWRRWKFRP%OXHWRRWK&RQQHFW'HYLFHV)LQGLQJB<RXUB%OXHWRRWKB3&B6WDFNKWPO 8:$*$:UD]LHXŮ\ZDQLDP\V]\]DGDSWHUHP%OXHWRRWKRGF]HNDMNLONDVHNXQGSRSRGáĉF]HQLXDGDSWHUDGRNRPSXWHUD0\V]SRZLQQDQRUPDOQLHSUDFRZDü]DGDSWHUHPSRQDZLĉ]DQLXSRáĉF]HQLD 3RQDGWRMHŮHOLNRPSXWHUGRSLHURZáĉF]RQROXEZ\EXG]RQRQDOHŮ\RGF]HNDüNLONDVHNXQGŮHE\NRPSXWHULP\V]QDZLĉ]Dá\SRáĉF]HQLH:DŮQH2VWU]HŮHQLHGRW\F]ĉFH]GURZLD:RVWDWQLFKODWDFKG]LĘNLEDGDQLRPQDGXUD]DPLRGQLHVLRQ\PLSRGF]DVSUDF\RGNU\WRQRUPDOQHSR]RUQLHQLHV]NRGOLZHG]LDáDQLDNWyUHPRJĉE\üŬUyGáHPV]HURNLHMJDP\SUREOHPyZ=MDZLVNRWRQRVLQD]ZĘ]HVSRáXSU]HFLĉŮHQLRZHJR56,]DQJ5HSHWLWLYH6WUHVV,QMXULHVOXE&7'&XPXODWLYH7UDXPD'LVRUGHUV2EHFQLHZLDGRPRŮHGRW\FKVFKRU]HĽPRJĉSURZDG]LüZV]HONLHUXFK\SRZWDU]DOQH8Ů\WNRZQLF\NRPSXWHUyZUyZQLHŮVĉQDUDŮHQLQDZ\VWĉSLHQLHW\FK]HVSRáyZSU]HFLĉŮHQLRZ\FK']LDáDQLDSU]H]NWyUHF]áRZLHNPRŮHE\üQDUDŮRQ\QDZ\VWĉSLHQLHW\FKSUREOHPyZ]H]GURZLHPPRŮQDUR]SR]QDüREVHUZXMĉFVSRVyEZMDNLZ\NRQXMHVLĘSUDFĘNRU]\VWD]NRPSXWHUDLWHOHIRQXXSUDZLDVSRUWLZ\NRQXMHSUDFHGRPRZH-HŒOLF]XMHV]EyOSXFKQLĘFLH]GUĘWZLHQLHOXERVáDELHQLHQDGJDUVWNyZOXEGáRQLV]F]HJyOQLHSRGF]DVVQXQDW\FKPLDVWVNRQWDNWXMVLĘ]OHNDU]HP7HV\PSWRP\PRJĉŒZLDGF]\üRUR]ZLMDMĉF\PVLĘ]HVSROHSU]HFLĉŮHQLRZ\PNWyU\Z\PDJDQDW\FKPLDVWRZHMRSLHNLOHNDUVNLHM6]F]HJyáRZHLQIRUPDFMHQDWHQWHPDWPRŮQDX]\VNDüXOHNDU]D3RPRFWHFKQLF]QD=SRPRF\WHFKQLF]QHMPRJĉNRU]\VWDüZV]\VF\]DUHMHVWURZDQLXŮ\WNRZQLF\SURGXNWyZӾUP\.HQVLQJWRQ:LWU\QD:::5R]ZLĉ]DQLHSUREOHPXPRŮQD]QDOHŬüZF]ĘŒFL]RGSRZLHG]LDPLQDF]ĘVWR]DGDZDQHS\WDQLD)UHTXHQWO\$VNHG4XHVWLRQV)$4ZREV]DU]HSRPRF\WHFKQLF]QHMZZLWU\QLHLQWHUQHWRZHMӾUP\.HQVLQJWRQZZZVXSRUWNHQVLQJWRQFRm2EVáXJDWHOHIRQLF]QD1LHPDRSáDW\]DZVSDUFLHWHFKQLF]QH]DZ\MĉWNLHPRSáDW]DSRáĉF]HQLHWHOHIRQLF]QHZJVWDZHNRSHUDWRUD*RG]LQ\SUDF\WHOHIRQLF]QHMSRPRF\WHFKQLF]QHMGRVWĘSQHVĉSRGDGUHVHPZZZNHQVLQJWRQFRP:(XURSLHWHOHIRQLF]QDSRPRFWHFKQLF]QHMHVWGRVWĘSQDRGSRQLHG]LDáNXGRSLĉWNXZJRG]LQDFKRGGR1DOHŮ\SDPLĘWDüRQDVWĘSXMĉF\FKV]F]HJyáDFK 3RGF]DVUR]PRZ\WHOHIRQLF]QHMQDOHŮ\PLHüGRVWĘSGRP\V]\ 8Ů\WNRZQLNPXVLSRGDüQDVWĘSXMĉFHLQIRUPDFMH ² LPLĘLQD]ZLVNRDGUHVLQXPHU WHOHIRQX ² QD]ZĘSURGXNWXӾUP\ .HQVLQJWRQ ² PDUNĘLPRGHONRPSXWHUD ² LQIRUPDFMHRV\VWHPLH RSHUDF\MQ\PLMHJRZHUVML ² R V\PSWRP\SUREOHPXLLFK ŬUyGáR=DG]ZRĽSRGMHGHQ]SRGDQ\FKSRQLŮHMQXPHUyZ%HOJLs%HOJLTXH &DQDGD 'HQPDUN 'HXWVFKODQG (VSDxD )LQODQG )UDQFH +XQJDU\ ,UHODQG ,WDOLD 0p[LFR 1HGHUODQG 1RUZD\ gVWHUUHLFK 3RUWXJDO 6FKZHL]6XLVVH 6ZHGHQ 8QLWHG.LQJGRP 8QLWHG6WDWHV ,QWHUQDWLRQDO7ROO 2ő:,$'&=(1,(2%(=3,(&=(ļ67:,(./$6<7RXU]ĉG]HQLHODVHURZHMHVW]JRGQH]QRUPDPLPLĘG]\QDURGRZ\PL,(&HUUDWD$HUUDWD$ODVHUNODV\MDNUyZQLHŮVSHáQLDQRUP\&)5L]DZ\MĉWNLHPRGFK\OHQLD]JRGQHJR]/DVHU1RWLFHQU]GQLDF]HUZFD (PLVMDUyZQROHJáHMZLĉ]NLSRGF]HUZRQHJRŒZLDWáDQLHZLG]LDOQHJRGODXŮ\WNRZQLND 0DNV\PDOQDPRFPLNURZDWyZ&:SU]HG]LDáGáXJRŒFLIDOLQDQRPHWUyZ 7HPSHUDWXUDHNVSORDWDFMLRG&GR&&KRFLDŮODVHUNODV\ZW\PSURGXNFLHMHVWEH]SLHF]Q\SU]\QRUPDOQ\PVWRVRZDQLXZLĉ]NLODVHURZHMQLHZLGRF]QHMGODOXG]NLHJRRNDOHF]HPLWRZDQHMRGVSRGXP\V]\QLHZROQRNLHURZDüZVWURQĘRF]XOXG]L:$ŭ1(7RXU]ĉG]HQLHQLH]DZLHUDF]ĘŒFLSU]H]QDF]RQ\FKGRQDSUDZ\EĉGŬZ\PLDQ\SU]H]XŮ\WNRZQLND1LHRGSRZLHGQLHZ\NRU]\VWDQLHXU]ĉG]HĽVWHUXMĉF\FKLUHJXODF\MQ\FKOXE]DVWRVRZDQLHSURFHGXULQQ\FKQLŮRSLVDQHZQLQLHMV]\PGRNXPHQFLHPRŮHVSRZRGRZDüQLHEH]SLHF]QHZ\VWDZLHQLHQDG]LDáDQLHSURPLHQLRZDQLD%(=3,(&=(ļ67:2,=$/(&(1,$'27<&=Ĉ&(8ŭ<7.2:$1,$ -HŒOLXU]ĉG]HQLHQLHG]LDáDSUDZLGáRZRLMHŒOLSUyE\XVXQLĘFLDSUREOHPyZ]DNRĽF]\á\VLĘQLHSRZRG]HQLHPQDOHŮ\Z\áĉF]\üXU]ĉG]HQLHLVNRQWDNWRZDüVLĘWHOHIRQLF]QLH]G]LDáHPSRPRF\WHFKQLF]QHMӾUP\.HQVLQJWRQZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP 3URGXNWXQLHQDOHŮ\UR]PRQWRZ\ZDüQDUDŮDüQDG]LDáDQLHSá\QyZZLOJRFLSDU\OXEWHPSHUDWXUSR]D]DOHFDQ\PL]DNUHVDPLURERF]\PLRG&GR& -HŒOLSURGXNWMHVWQDUDŮRQ\QDG]LDáDQLHWHPSHUDWXUVSR]D]DNUHVXQDOHŮ\JRZ\áĉF]\üL]DF]HNDüDŮWHPSHUDWXUDEĘG]LHRGSRZLHGQLD'$1(7(&+1,&=1(5)&]ĘVWRWOLZRŒüSUDF\*+]
1021032ő:,$'&=(1,(2(.632=<&-,1$3520,(1,2:$1,(:*)&&1LQLHMV]HXU]ĉG]HQLHMHVW]JRGQH]OLPLWDPLHNVSR]\FMLQDSURPLHQLRZDQLH)&&XVWDQRZLRQ\PLGODQLHNRQWURORZDQHJRŒURGRZLVND8Ů\WNRZQLF\NRĽFRZLPXV]ĉSU]HVWU]HJDüNRQNUHWQ\FKLQVWUXNFMLREVáXJLZFHOX]DSHZQLHQLD]JRGQRŒFL]HNVSR]\FMĉQDSURPLHQLRZDQLH5)1LQLHMV]\QDGDMQLNQLHPRŮH]QDMGRZDüVLĘZORNDOL]DFMLOXESUDFRZDüZSRáĉF]HQLX]LQQ\PLDQWHQDPLOXEQDGDMQLNDPL2ő:,$'&=(1,()('(5$/1(-.20,6-,'6.2081,.$&-,)('(5$/&20081,&$7,216&200,66,211$7(0$7=$.àÎ&(ļ2&=ė6727/,:2ő&,5$',2:(-8ZDJD7RXU]ĉG]HQLH]RVWDáRVSUDZG]RQHSRGNĉWHPVSHáQLDQLDZ\PRJyZGRW\F]ĉF\FKXU]ĉG]HĽF\IURZ\FKNODV\%]JRGQLH]F]ĘŒFLĉSU]HSLVyZ)&&6WZLHUG]RQRŮHXU]ĉG]HQLHVSHáQLDWHZ\PRJL7HZ\PRJLSRZVWDá\ZFHOX]DSHZQLHQLDUR]VĉGQHJR]DEH]SLHF]HQLDSU]HGV]NRGOLZ\PL]DNáyFHQLDPLZREV]DUDFKPLHV]NDOQ\FK7RXU]ĉG]HQLHJHQHUXMHZ\NRU]\VWXMHLPRŮHHPLWRZDüHQHUJLĘRF]ĘVWRWOLZRŒFLUDGLRZHM-HŒOLQLH]RVWDQLH]DLQVWDORZDQHLQLHEĘG]LHXŮ\ZDQH]JRGQLH]]DOHFHQLDPLPRŮHE\üŬUyGáHPV]NRGOLZ\FK]DNáyFHĽZNRPXQLNDFMLUDGLRZHM1LHPDMHGQDNJZDUDQFMLŮH]DNáyFHQLDQLHZ\VWĉSLĉZRNUHŒORQ\FKZDUXQNDFK-HŒOLXU]ĉG]HQLHMHVWŬUyGáHPV]NRGOLZ\FK]DNáyFHĽZRGELRU]HV\JQDáyZUDGLRZ\FKOXEWHOHZL]\MQ\FKPRŮQDZ\NRQDüQDVWĘSXMĉFHF]\QQRŒFL ]PLHQLüNLHUXQHNOXEPLHMVFHXVWDZLHQLDDQWHQ\RGELRUF]HM ]ZLĘNV]\üRGOHJáRŒüPLĘG]\XU]ĉG]HQLHPDRGELRUQLNLHP SRGáĉF]\üXU]ĉG]HQLHGRJQLD]GNDEĘGĉFHJRF]ĘŒFLĉREZRGXLQQHJRQLŮWHQNWyUHJRF]ĘŒFLĉMHVWJQLD]GNRGRNWyUHJRDNWXDOQLHMHVWSRGáĉF]RQ\RGELRUQLN VNRQWDNWRZDüVLĘ]HVSU]HGDZFĉOXEGRŒZLDGF]RQ\PVHUZLVDQWHP579ZFHOXX]\VNDQLDSRPRF\02'<),.$&-(:V]HONLH]PLDQ\LPRG\ӾNDFMHQLH]DWZLHUG]RQHMHGQR]QDF]QLHSU]H]ӾUPĘ.HQVLQJWRQPRJĉXQLHZDŮQLDüXSUDZQLHQLDXŮ\WNRZQLNDGRREVáXJLVSU]ĘWX35=(:2'<(.5$12:$1(:FHOXVSHáQLHQLDZ\PDJDĽ)&&ZV]\VWNLHSRáĉF]HQLD]XU]ĉG]HQLHPZHMŒFLRZ\PӾUP\.HQVLQJWRQQDOHŮ\Z\NRQ\ZDü]DSRPRFĉSU]HZRGyZHNUDQRZDQ\FKGRáĉF]RQ\FKGR]HVWDZX'(./$5$&-$=*2'12ő&,:()LUPD.HQVLQJWRQRŒZLDGF]DŮHWHQSURGXNWVSHáQLDSRGVWDZRZHZ\PDJDQLDLLQQHZDUXQNLRGSRZLHGQLFKG\UHNW\Z:(:(XURSLHHJ]HPSODU]GHNODUDFML]JRGQRŒFLWHJRSURGXNWXPRŮQDRWU]\PDüNOLNDMĉFáĉF]HÃ&RPSOLDQFH'RFXPHQWDWLRQµZZLWU\QLHLQWHUQHWRZHMZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP,1)250$&-(7</.2'/$8ŭ<7.2:1,.Î::.5$-$&+1$/(ŭĈ&<&+'281,,(8523(-6.,(--HŒOLSURGXNWMHVWR]QDF]RQ\W\PV\PEROHPQLHPRŮQDJRZ\U]XFDüMDNRRGSDGXNRPXQDOQHJR']LĘNLZáDŒFLZHMXW\OL]DFMLSURGXNWXSRPDJDV]]DSRELHJDüSRWHQFMDOQHPXQHJDW\ZQHPXG]LDáDQLXQDŒURGRZLVNRLQDOXG]NLH]GURZLH6]F]HJyáRZHLQIRUPDFMHQDWHPDWUHF\NOLQJXSURGXNWXPRŮQDX]\VNDüZORNDOQ\PXU]ĘG]LHӾUPLH]DMPXMĉFHMVLĘZ\ZR]HPRGSDGyZOXEZVNOHSLHZNWyU\P]RVWDá]DNXSLRQ\SURGXNW.HQVLQJWRQL$&&2WR]DVWU]HRRQH]QDNLWRZDURZHӾUP\$&&2%UDQGV6OLP%ODGHMHVW]QDNLHPWRZDURZ\PӾUP\$&&2%UDQGV.HQVLQJWRQ3URPLVHWR]QDNXV"XJRZ\ӾUP\$&&2%UDQGV0DF26WR]DVWU]HŮRQ\]QDNWRZDURZ\ӾUP\$SSOH,QF:LQGRZV9LVWDL:LQGRZVWR]QDNLWRZDURZHOXE]DVWU]HŮRQH]QDNLWRZDURZHӾUP\0LFURVRIW:V]\VWNLHSR]RVWDáH]QDNLWRZDURZHVĉZáDVQRŒFLĉLFKRGSRZLHGQLFKZáDŒFLFLHOL.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSRGG]LDáӾUP\$&&2%UDQGV.RSLRZDQLHSRZLHODQLHOXEUHSURGXNFMDZLQQ\VSRVyEQLQLHMV]\FKPDWHULDáyZEH]SLVHPQHM]JRG\ӾUP\.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSMHVWVXURZR]DEURQLRQD:V]HONLHSUDZD]DVWU]HŮRQHÑÇÍÎáÚÈÐËÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÏÞÛËÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÃÎÈÈÓÃÔÔÏÃÕÓËÅÃÈÕÔÂÒÑÇÍÎáÚÈÐËÈÏÞÛËÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÎÂÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÔÎÈÇÖÈÕÅÞÒÑÎÐËÕßÕÈÉÈÇÈÌÔÕÅËÂÊÃËÔÍÎáÚÈÐËÈÏÇÅÖØËÊÏÈÐÈÐËÌf ÓËÒÑÂÅÎÈÐËËÊÃÒÓÑÔÃÅÞÄÈÓËÕÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÖÅÏÈÔÕÑÏÞÛËf ÓËÑÕÑÄÓÃÉÈÐËËàÍÓÃÐÃÇÎÂÅÅÑÇÃÒÃÓÑÎÂÐÃÔÕÑÂÕÈÎßÐÑÓÈÍÑÏÈÐÇÖÈÕÔÂËÔÒÑÎßÊÑÅÃÕßÒÃÓÑÎßÅÈÇËÕÈÒÃÓÑÎßÔÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÔÎÈÇÖáÜËÏÑÄÓÃÊÑÏÎÂÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÌÅÈÇËÕÈÑÇÐÑËÊÔÎÈÇÖáÜÈÆÑ  7ÒÃÓÑÎßÑÕÑÄÓÃÉÃÈÏÞÌÐÃàÍÓÃÐÈ Í Ñ Ï Ò ß á Õ È Ó Ã  ÔÑÊÇÃÐÐÞÌÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÏÒÃÓÑÎßÎÂÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÌ0DFÅÈÇËÕÈÒÃÓÑÎßÑÕÑÄÓÃÉÃÈÏÞÌÐÃàÍÓÃÐÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃÔÎËÒÃÓÑÎßÐÈÅÅÈÇÈÐÕÑÔÑÈÇËÐÈÐËÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃËÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÚÈÓÈÊ%OXHWRRWKÏÑÉÈÕÄÞÕßÓÃÊÑÓÅÃÐÑÅÎáÄÑÈÅÓÈÏÂWIDCOMM ÅÃÉÇÞÜÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ ÓÃÔÒÑÎÑÉÈÐÐÞÌÐÃvÓÃÄÑÚÈÏÔÕÑÎÈwËÎËÅÐËÉÐÈÌÚÃÔÕËàÍÓÃÐÃ ÈÎÍÐËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÃÔÕÈÓÖÔÕÃÐÑÅÍË%OXHWRRWKw ÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÑËÔÍwÐÃÏÞÛËÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÊÃÏËÆÃÈÕÊÈÎÈÐÞÏ ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÃÌÕËÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑ%OXHWRRWKËÐÃÔÕÓÑËÕßÓÈÉËÏÞÓÃÄÑÕÞÕÈØÐÑÎÑÆËËÅÇÃÐÐÑÏÍÑÏÒßáÕÈÓÈwÊÃÕÈÏÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw ÑÍÐÈÅÞÄÑÓÃÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃ%OXHWRRWKÇÅÃÉÇÞÜÈÎÍÐËÕÈÍÐÑÒÍÖvÓÈÍÄÑÎÏÞÛß6OLP%ODGHwÖÔÔÍËÌ
104105 ÈÎÍÐËÕÈ6OLP%ODGH7UDFNEDOO0RXVHËÜÈÎÍÐËÕÈvÃÎÈÈwÔÒÑÏÑÜßáÇÓÖÆÑÌÏÞÛËËÎËÖÍÃÊÞÅÃáÜÈÆÑÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃÈËÔÒÑÎßÊÖÌÕÈÒÃÓÑÎßÇÎÂàÕÑÆÑÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÏÞÛËÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÄÖÇÈÕÆÑÓÈÕßÊÈÎÈÐÞÏÕÓËÔÈÍÖÐÇÞËÊÃÕÈÏÒÑÆÃÔÐÈÕToshiba® ÅÃÉÇÞÜÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ ÓÃÔÒÑÎÑÉÈÐÐÞÌÅÐËÉÐÈÌÚÃÔÕËàÍÓÃÐÃ ÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍvÑÅÑÈÔÑÈÇËÐÈÐËÈw ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÒÈÙËÃÎßÐÞÌÓÈÉËÏwËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw ÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÑËÔÍwÐÃÏÞÛËÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÊÃÏËÆÃÈÕÊÈÎÈÐÞÏ ÔÎÖÚÃÈÒÑÂÅÎÈÐËÂÑÍÐÃÅÞÄÑÓÃÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÄÐÑÅËÕßw ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÒÈÙËÃÎßÐÞÌÓÈÉËÏwËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw ÔÎÖÚÃÈÒÑÂÅÎÈÐËÂÔÑÑÄÜÈÐËÂÕÓÈÄÖáÜÈÆÑÅÅÈÔÕËÒÃÓÑÎßÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖ ÓËÒÑÂÅÎÈÐËËÑÍÐÃvÃÔÕÓÑÌÍË%OXHWRRWKwÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖ ÑÒÑÎÐËÕÈÎßÐÑÅÈÇËÕÈÐÃÊÅÃÐËÈËËÎËÅÞÄÈÓËÕÈÊÐÃÚÑÍÇÎÂÏÞÛËÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈwÕÑÄÞÑÕÍÓÞÕßÒÑÇÔÍÃÊÍÖÅÑÔÒÑÎßÊÖÌÕÈÔßÕÓÈÍÄÑÎÏÞÛßá6OLP%ODGH ÐÇËÍÃÕÑÓÏËÆÐÈÕÊÈÎÈÐÞÏÞÄÈÓËÕÈÐÃàÍÓÃÐÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃÏÞÛßËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw ÔÎÖÚÃÈÒÑÂÅÎÈÐËÂÐÃàÍÓÃÐÈÔÑÑÄÜÈÐËÂÑÐÈÑÄØÑÇËÏÑÔÕËÑÄÐÑÅËÕß:LQGRZVÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÈÕw ÎÂÊÃÅÈÓÛÈÐËÂÔÑÈÇËÐÈÐËÂÅÞÒÑÎÐËÕÈËÐÔÕÓÖÍÙËËÖÍÃÊÃÐÐÞÈÐÃàÍÓÃÐÈÃÕÈÏÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÅÈÓÛËÕßwMicrosoft ÅÃÉÇÞÜÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ ÓÃÔÒÑÎÑÉÈÐÐÞÌÅÐËÉÐÈÌÚÃÔÕËàÍÓÃÐÃ ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÑÄÃÅËÕßÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑ%OXHWRRWKw ÞÄÓÃÕßvÔÕÓÑÌÔÕÅÑÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÑËÆÑÕÑÅÑÍÓÃÄÑÕÈwÊÃÕÈÏÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw.ÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÏËÆÐÈÕÊÈÎÈÐÞÏÞÄÓÃÕßÐÃàÍÓÃÐÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃÏÞÛßÊÃÕÈÏÐÃÉÃÕßvÃÎÈÈw ÈÎÈÐÞÌËÐÇËÍÃÕÑÓÏÞÛËÆÑÓËÕÅÕÈÚÈÐËÈÕÓÈØÔÈÍÖÐÇÞÄÈÓËÕÈÐÃàÍÓÃÐÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃÏÞÛßËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÈËÔÒÑÎßÊÑÅÃÕßÍÎáÚwËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÎÈÈw
106107 ÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÃÅÈÓÛËÕßwÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÄÖÇÈÕÆÑÓÈÕßÊÈÎÈÐÞÏÕÓËÔÈÍÖÐÇÞMac ÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ ÓÃÔÒÑÎÑÉÈÐÐÞÌÅÎÈÅÑÏÅÈÓØÐÈÏÖÆÎÖàÍÓÃÐÃ ÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÃÓÃÏÈÕÓÞÔËÔÕÈÏÞwËÜÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ ÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍvÔÕÃÐÑÅËÕßÐÑÅÑÈÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈw ÈÎÍÐËÕÈÍÐÑÒÍÖvÓÑÇÑÎÉËÕßw ÞÄÈÓËÅÔÒËÔÍÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÒÖÐÍÕvÞÛßwËÐÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÓÑÇÑÎÉËÕßw ÃÉÏËÕÈÍÐÑÒÍÖvÑËÔÍwÐÃÏÞÛË ÐÇËÍÃÕÑÓÐÃÏÞÛËÏËÆÐÈÕÊÈÎÈÐÞÏÃàÍÓÃÐÈÍÑÏÒßáÕÈÓÃÒÑÂÅËÕÔÂÕÓÈÍÄÑÎÏÞÛß.HQVLQJWRQ6OLP%ODGHÈÎÍÐËÕÈÍÐÑÒÍÖvÓÑÇÑÎÉËÕßw ÑÍÐÈvÃÅÈÓÛÈÐËÈÓÃÄÑÕÞwÅÞÄÈÓËÕÈàÎÈÏÈÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÂvÞØÑÇw
108109ÑÓÂÚËÈÍÎÃÅËÛËÖÐÍÙËËÆÑÓÂÚËØÍÎÃÅËÛÔÒÓÃÅÃÐÃÎÈÅÑ :LQGRZV9LVWDÞÍÎáÚÈÐËÈÒËÕÃÐË ÎÖÉËÕÇÎÂÑÕÑÄÓÃÉÈÐËÂÊÃÒÓÑÔÃÅÞÍÎáÚËÕßÐÑÒÍÃÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂÇÈÓÉËÅÃÌÕÈÐÈÏÈÐÈÈÔÈÍÖÐÇÒÑÍÃËÐÇËÍÃÕÑÓÐÈÏËÆÐÈÕÊÈÎÈÐÞÏÕÃÍÐÑÒÍÃÔÎÖÉËÕÇÎÂÒÈÓÈÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÅÓÈÉËÏÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂËÆÑÕÑÅÐÑÔÕËÍÒÑÇÍÎáÚÈÐËáÍÚÈÓÈÊ%OXHWRRWKËÐËÒÓËÎÑÉÈÐË ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃÏËÐËÒÓËÎÑÉÈÐËÌÅ9LVWDÓØËÅÃÙËÂÇÃÐÐÞØ ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃÃÓØËÅÃÙËËÇÃÐÐÞØÅ9LVWDÓËÏÈÚÃÐËÈÈËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂÅ:LQ;3ÎÃÅËÛÃÏÖÎßÕËÏÈÇËà ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃL7XQHVÒÓÑËÆÓÞÅÃÕÈÎÂ:LQGRZV0HGLDËÎË:,1$03ÈÔÎËL7XQHVÐÈÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÖÐÍÙËÂÒÑËÔÍÃËÑÓÆÃÐËÊÃÙËË ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃ×ÖÐÍÙËËÒÑËÔÍÃÖÐÍÙËËÆÑÓÂÚËØÍÎÃÅËÛ0DF 0DF26;7LJHUWR/HRSDUGÞÍÎáÚÈÐËÈÒËÕÃÐË ÎÖÉËÕÇÎÂÑÕÑÄÓÃÉÈÐËÂÊÃÒÓÑÔÃÅÞÍÎáÚÈÐËÂÍÑÏÒßáÕÈÓÃÐÑÒÍÃÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂÇÈÓÉËÅÃÌÕÈÐÈÏÈÐÈÈÔÈÍÖÐÇÒÑÍÃËÐÇËÍÃÕÑÓÐÈÏËÆÐÈÕÊÈÎÈÐÞÏÕÃÍÐÑÒÍÃÔÎÖÉËÕÇÎÂÒÈÓÈÍÎáÚÈÐËÂÍÎÃÅËÃÕÖÓÞÅÓÈÉËÏÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂËÆÑÕÑÅÐÑÔÕËÍÒÑÇÍÎáÚÈÐËáÍ0DFÚÈÓÈÊ%OXHWRRWK'DVKERDUG ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃ'DVKERDUGÐÃ0DF7LPH0DFKLQH ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃ7LPH0DFKLQHÅ/HRSDUGÓËÏÈÚÃÐËÈÈËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂÅ7LJHU0HGLD.H\ ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃL7XQHV6SRW/LJKW ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃ6SRWOLJKWÎÃÅËÛËÇÑÒÑÎÐËÕÈÎßÐÞØ×ÖÐÍÙËÌÖÐÍÙËÑÐÃÎßÐÞÈÍÎÃÅËÛË ÑÒÑÎÐËÕÈÎßÐÞÈ×ÖÐÍÙËË):LQGRZV9LVWDÕÓÈØÏÈÓÐÞÌÒÈÓÈÅÑÓÑÕ:LQGRZV;3ÐÈËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂ0DFÔÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃ([SRVH) ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÐÑÆÑÒÑÖÏÑÎÚÃÐËáÅÈÄÄÓÃÖÊÈÓÃ) ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃÒÑËÔÍÃÅÐÕÈÓÐÈÕÈÓËÏÈÚÃÐËÈÎÂÒÑËÔÍÃÅÐÕÈÓÐÈÕÈÅÞÇÈÎËÕÈÕÈÍÔÕÅÎáÄÑÌÒÓÑÆÓÃÏÏÈÃÉÏËÕÈ)ÇÎÂÑÕÑÄÓÃÉÈÐËÂÓÈÊÖÎßÕÃÕÑÅÒÑËÔÍÃÅÞÇÈÎÈÐÐÑÆÑÕÈÍÔÕÃÅÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÐÑÏÒÑÖÏÑÎÚÃÐËáÅÈÄÄÓÃÖÊÈÓÈÓËÑÕÔÖÕÔÕÅËËÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÐÑÆÑÒÑÖÏÑÎÚÃÐËáÅÈÄÄÓÃÖÊÈÓÃÓÈÊÖÎßÕÃÕÞÒÑËÔÍÃÑÕÑÄÓÃÊÂÕÔÂÅ*RRJOH6HDUFK) ÎÖÉËÕÇÎÂÇÑÄÃÅÎÈÐËÂÅÍÎÃÇÑÍÅÅÈÄÄÓÃÖÊÈÓÈÈÔÎËÄÓÃÖÊÈÓÒÑÇÇÈÓÉËÅÃÈÕàÕÖ×ÖÐÍÙËáÔÎËÅÍÎÃÇÍËÐÈÒÑÇÇÈÓÉËÅÃáÕÔÂÕÑàÕÃÍÎÃÅËÛÃÐÈËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂÓËÏÈÚÃÐËÈ,QWHUQHW([SORUHUÅÍÎÃÇÍËÒÑÇÇÈÓÉËÅÃáÕÔÂÕÑÎßÍÑÐÃÚËÐÃÂÔÅÈÓÔËË,() ÎÖÉËÕÇÎÂÊÃÒÖÔÍÃÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÐÑÆÑÒÑÖÏÑÎÚÃÐËáÒÑÚÕÑÅÑÆÑÍÎËÈÐÕÃ) ÎÖÉËÕÇÎÂËÊÅÎÈÚÈÐËÂÍÑÏÒÃÍÕÇËÔÍÃ) ÈÓÈÏÑÕÍÃÐÃÊÃÇÖÇÈÓÉÃÐËÈÓÈÇÞÇÖÜÃÂÍÑÏÒÑÊËÙËÂÍÓÃÕÍÑÅÓÈÏÈÐÐÑÈÐÃÉÃÕËÈÓËÏÈÚÃÐËÈÈÓÈÏÑÕÍÃÐÃÊÃÇÐÈÒÑÇÇÈÓÉËÅÃÈÕÔÂÒÓÑËÆÓÞÅÃÕÈÎÈÏ:LQGRZV0HGLD) ÑÔÒÓÑËÊÅÈÇÈÐËÈÒÃÖÊÃ) ÈÓÈÏÑÕÍÃÅÒÈÓÈÇÖÇÈÓÉÃÐËÈÎÈÇÖáÜÃÂÍÑÏÒÑÊËÙËÂÍÓÃÕÍÑÅÓÈÏÈÐÐÑÈÐÃÉÃÕËÈÓËÏÈÚÃÐËÈÕÑÄÞËÔÒÑÎßÊÑÅÃÕßÒÈÓÈÏÑÕÍÖÅÒÈÓÈÇÅÒÓÑËÆÓÞÅÃÕÈÎÈ:LQGRZV0HGLDÐÃÉÏËÕÈ)ÐÈÔÍÑÎßÍÑÓÃÊ) ÞÍÎáÚÈÐËÈÊÅÖÍÃ) ÏÈÐßÛËÕßÆÓÑÏÍÑÔÕß) ÅÈÎËÚËÕßÆÓÑÏÍÑÔÕßÞÛßÕÑÇÅÖØÍÐÑÒÑÚÐÃÂÏÞÛßÔÕÓÈÍÄÑÎÑÏÖÆÑÎÅÓÃÜÈÐËÂÍÑÕÑÓÑÆÑÔÑÔÕÃÅÎÂÈÕÆÓÃÇÖÔÑÅÇÎÂÓÃÄÑÕÞàÕÑÌ×ÖÐÍÙËËÕÓÈÄÖÈÕÔÂÖÔÕÃÐÑÅËÕßÇÓÃÌÅÈÓÑÆÇÃÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑÓÃÄÑÕÃÈÕÅÓÈÉËÏÈÏÞÛËÅÓÃÜÈÐËÈÏàÕÑÆÑÕÓÈÍÄÑÎÃÒÓÑÍÓÖÚËÅÃáÕÇÑÍÖÏÈÐÕÐÃàÍÓÃÐÈ
110111ÔÕÓÃÐÈÐËÈÐÈËÔÒÓÃÅÐÑÔÕÈÌf ÄÈÇËÕÈÔßÚÕÑÄÃÕÃÓÈËÒÑÎÐÑÔÕßáÊÃÓÂÉÈÐÞËÒÓÃÅËÎßÐÑÅÔÕÃÅÎÈÐÞÅÏÞÛßf ÄÈÇËÕÈÔßÚÕÑÍÓÞÛÍÃÇÃÕÚËÍÃÑÕÍÓÞÕÃf ÄÈÇËÕÈÔßÚÕÑ×ÖÐÍÙËÂ%OXHWRRWKÐÃÍÑÏÒßáÕÈÓÈÅÍÎáÚÈÐÃf ÑÒÓÑÄÖÌÕÈÒÑÇÅËÐÖÕßÏÞÛßÄÎËÉÈÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖf ÓÈÉËÏÈÑÄÐÃÓÖÉÈÐËÂÖÄÈÇËÕÈÔßÚÕÑÐÈÒÑÇÍÎáÚÈÐÞÇÓÖÆËÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃ%OXHWRRWKf ÎÂÍÑÏÒßáÕÈÓÑÅÔ:LQGRZVÅÑÔÒÑÎßÊÖÌÕÈÔßÓÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑÏÒÑ%OXHWRRWKËÖÄÈÇËÕÈÔßÅÐÑÓÏÃÎßÐÑÌÓÃÄÑÕÈÚÕÑ%OXHWRRWKÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃÃÍÑÏÒßáÕÈÓÈÇÑÎÉÐÃÄÞÕßÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÃÅÈÓÔËÂ%OXHWRRWKÇÎÂ:LQGRZV;3ÒÑÇÇÈÓÉËÅÃáÜÃÂÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃÅÅÑÇÃÏÞÛßËÍÎÃÅËÃÕÖÓÖf ÃÍÑÏÒßáÕÈÓÈ0DFÜÈÎÍÐËÕÈÊÐÃÚÑÍ%OXHWRRWKÅÑÍÐÈ6\VWHP3UHIHUHQFHVÕÑÄÞÖÄÈÇËÕßÔÂÅÐÑÓÏÃÎßÐÑÌÓÃÄÑÕÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃ%OXHWRRWKÑÄÓÃÕËÕÈÔßÍ×ÃÌÎÖÔÒÓÃÅÍË$SSOH%OXHWRRWKf ÈÕ  ÊÐÃÚÍÃ"ÐÔÕÓÖÍÙËËÒÑÒÑËÔÍÖÐÖÉÐÑÌÅÈÓÔËË%OXHWRRWKÏÑÉÐÑÐÃÌÕËÒÑÔÔÞÎÍÈKWWSEOXHWRRWKFRP%OXHWRRWK&RQQHFW'HYLFHV)LQGLQJB<RXUB%OXHWRRWKB3&B6WDFNKWPOÔÎËÇÎÂÓÃÄÑÕÞÔÏÞÛßáËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂÃÇÃÒÕÈÓ%OXHWRRWKÒÑÔÎÈÒÑÇÔÑÈÇËÐÈÐËÂÃÇÃÒÕÈÓÃÍÍÑÏÒßáÕÈÓÖÒÑÇÑÉÇËÕÈÐÈÔÍÑÎßÍÑÔÈÍÖÐÇÑÔÎÈÒÑÇÔÑÈÇËÐÈÐËÂÏÞÛËËÃÇÃÒÕÈÓÃÏÞÛßÇÑÎÉÐÃÓÃÄÑÕÃÕßÐÑÓÏÃÎßÐÑÃÉÐÑÓÈÇÖÒÓÈÉÇÈÐËÈÑÅÓÈÇÈÇÎÂÊÇÑÓÑÅßÂÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÈÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÎËÏÞÛËÏÑÉÈÕÒÓËÅÈÔÕËÍÓÂÇÖÔÈÓßÈÊÐÞØÊÃÄÑÎÈÅÃÐËÌËÒÑÎÖÚÈÐËáÕÓÃÅÏÑÆÎÃÔÐÑÇÃÐÐÞÏÒÑÎÖÚÈÐÐÞÏÅØÑÇÈÒÑÔÎÈÇÐËØÏÈÇËÙËÐÔÍËØËÔÔÎÈÇÑÅÃÐËÌÒÑÒÓÑ×ÈÔÔËÑÐÃÎßÐÞÏÊÃÄÑÎÈÅÃÐËÂÏÄÞÎÑÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÑÚÕÑÑÄÞÚÐÃÂÄÈÊÅÓÈÇÐÃÂÐÃÒÈÓÅÞÌÅÊÆÎÂÇÇÈÂÕÈÎßÐÑÔÕßÂÅÎÂÈÕÔÂÒÑÕÈÐÙËÃÎßÐÑÌÒÓËÚËÐÑÌÒÑÎÖÚÈÐËÂÕÓÃÅÏÑÕÏÐÑÆÑÍÓÃÕÐÑÒÑÅÕÑÓÂáÜËØÔÂÏÞÛÈÚÐÞØÐÃÒÓÂÉÈÐËÌ56,ÐÑÆËÈ×ÃÍÕÑÓÞÔÅÂÊÃÐÞÔÅÑÊÐËÍÐÑÅÈÐËÈÏàÕÑÆÑÔËÐÇÓÑÏÃÐÃÚËÐÃÂÔ×ËÊËÚÈÔÍÑÆÑÔÑÔÕÑÂÐËÂÔÃÏÑÆÑÚÈÎÑÅÈÍÃÑÄÜÈÆÑÔÃÏÑÚÖÅÔÕÅËÂËÊÃÍÃÐÚËÅÃÂÒÑÎÑÉÈÐËÈÏÈÆÑÕÈÎÃÅÑÅÓÈÏÂÓÃÄÑÕÞËÇÓÖÆËØÅËÇÑÅÇÈÂÕÈÎßÐÑÔÕËÅÕÑÏÚËÔÎÈÒÓËËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËËÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÎËÏÞÛËÑÆÎÃÔÐÑÐÈÍÑÕÑÓÞÏËÔÔÎÈÇÑÅÃÐËÂÏÅÓÈÏÂÒÓÑÅÈÇÈÐÐÑÈÊÃËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÈÏÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÎËÏÞÛËÕÃÍÉÈÂÅÎÂÈÕÔÂ×ÃÍÕÑÓÑÏÊÃÄÑÎÈÅÃÐËÂÔÎÖÚÃÈÅÑÊÐËÍÐÑÅÈÐËÂÍÃÍËØÎËÄÑÅÑÒÓÑÔÑÅÑÕÐÑÔËÕÈÎßÐÑÇÃÐÐÞØ×ÃÍÕÑÓÑÅÓËÔÍÃÑÄÓÃÕËÕÈÔßÍÍÅÃÎË×ËÙËÓÑÅÃÐÐÑÏÖÅÓÃÚÖÓËËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËËÍÎÃÅËÃÕÖÓÞËÎËÏÞÛËÅÑÊÏÑÉÐÞÒÈÓËÑÇËÚÈÔÍËÈÄÑÎËÅÓÖÍÃØÒÎÈÚÃØÛÈÈËÇÓÖÆËØÚÃÔÕÂØÕÈÎÃÇÐÃÍÑÈÔÎËÅÞÊÃÏÈÚÃÈÕÈÕÃÍËÈÔËÏÒÕÑÏÞÍÃÍÒÑÔÕÑÂÐÐÃÂËÎËÒÈÓËÑÇËÚÈÔÍÃÂÄÑÎßÒÖÎßÔÃÙËÂÐÑáÜÃÂÄÑÎßÒÑÍÃÎÞÅÃÐËÈÑÐÈÏÈÐËÈÚÖÅÔÕÅÑÉÉÈÐËÂËÎËÑÙÈÒÈÐÈÐËÂËÕÈÏÄÑÎÈÈÅÕÑÏÔÎÖÚÃÈÈÔÎËÕÃÍËÈÔËÏÒÕÑÏÞÒÓÑÂÅÎÂáÕÔÂÇÃÉÈÈÔÎËÅÞÐÈÓÃÄÑÕÃÈÕÈÊÃÍÑÏÒßáÕÈÓÑÏÃÐÐÞÈÔËÏÒÕÑÏÞÏÑÆÖÕÄÞÕßÒÓËÊÐÃÍÃÏËØÓÑÐËÚÈÔÍÑÆÑÊÃÄÑÎÈÅÃÐËÂÐÈÓÅÑÅÏÞÛÙÔÖØÑÉËÎËÌËÇÓÖÆËØÚÃÔÕÈÌÕÈÎÃÐÃÒÓËÏÈÓÕÃÍËØÊÃÄÑÎÈÅÃÐËÌÍÃÍÍËÔÕÈÅÑÌÕÖÐÐÈÎßÐÞÌÔËÐÇÓÑÏÕÈÐÇËÐËÕÕÈÐÑÔËÐÑÅËÕËÇÓÖÆËÈÈØÐËÚÈÔÍÃÂÒÑÇÇÈÓÉÍÃÈØÐËÚÈÔÍÃÂÒÑÇÇÈÓÉÍÃÇÑÔÕÖÒÐÃÇÎÂÅÔÈØÊÃÓÈÆËÔÕÓËÓÑÅÃÐÐÞØÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÈÌËÊÇÈÎËÌÍÑÏÒÃÐËË.HQVLQJWRQÈÄÒÑÇÇÈÓÉÍÃÞÏÑÉÈÕÈÐÃÌÕËÑÕÅÈÕÐÃÅÃÛÅÑÒÓÑÔÐÃÔÕÓÃÐËÙÈÑÕÅÈÕÑÅÐÃÚÃÔÕÑÊÃÇÃÅÃÈÏÞÈÅÑÒÓÑÔÞ)$4ÓÃÊÇÈÎÃÕÈØÐËÚÈÔÍÑÌÒÑÇÇÈÓÉÍËÔÃÌÕÃZZZVXSRUWNHQVLQJWRQFRPÈÎÈ×ÑÐÐÃÂÒÑÇÇÈÓÉÍÃÅÑÐÑÍÅÔÎÖÉÄÖÒÑÇÇÈÓÉÍËÄÈÔÒÎÃÕÐÞÌÊÃËÔÍÎáÚÈÐËÈÏÏÈÉÇÖÆÑÓÑÇÐËØËÏÈÉÇÖÐÃÓÑÇÐÞØÊÅÑÐÍÑÅÕÑÄÞÖÊÐÃÕßÚÃÔÞÓÃÄÑÕÞÔÎÖÉÄÞÒÑÇÇÈÓÉÍËÒÑÕÈÎÈ×ÑÐÖÒÑÔÈÕËÕÈZZZNHQVLQJWRQFRPÅÓÑÒÈÔÎÖÉÄÃÕÈØÐËÚÈÔÍÑÌÒÑÇÇÈÓÉÍËÒÑÕÈÎÈ×ÑÐÖÓÃÄÑÕÃÈÕÔÒÑÐÈÇÈÎßÐËÍÃÒÑÒÂÕÐËÙÖÔÇÑÑÉÃÎÖÌÔÕÃÖÚÕËÕÈÔÎÈÇÖáÜÈÈÍÑÆÇÃÄÖÇÈÕÈÊÅÑÐËÕßÅÔÎÖÉÄÖÒÑÇÇÈÓÉÍËf ÊÅÑÐËÕÈÔÕÈÎÈ×ÑÐÃÓÃÔÒÑÎÑÉÈÐÐÑÆÑÓÂÇÑÏÔÏÞÛßáf ÖÇßÕÈÆÑÕÑÅÞÒÓÈÇÑÔÕÃÅËÕßÔÎÈÇÖáÜÖáËÐ×ÑÓÏÃÙËá z ÏÂÃÇÓÈÔËÐÑÏÈÓÕÈÎÈ×ÑÐÃ z ÃÊÅÃÐËÈËÊÇÈÎËÂÍÑÏÒÃÐËË.HQVLQJWRQ z ÊÆÑÕÑÅËÕÈÎßËÏÑÇÈÎßÅÃÛÈÆÑ ÍÑÏÒßáÕÈÓÃ z ÃÛÈÔËÔÕÈÏÐÑÈÒÓÑÆÓÃÏÏÐÑÈ ÑÄÈÔÒÈÚÈÐËÈËÈÆÑÅÈÓÔËÂ z ÓËÊÐÃÍËÐÈËÔÒÓÃÅÐÑÔÕËËÚÕÑ ÒÑÔÎÖÉËÎÑÒÓËÚËÑÌÈÈÅÑÊÐËÍÐÑÅÈÐËÂÈÎÈ×ÑÐÞÕÈØÐËÚÈÔÍÑÌÒÑÇÇÈÓÉÍËBelgië / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135ÕÑÎÃÊÈÓÐÑÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖÈÕÏÈÉÇÖÐÃÓÑÇÐÞÏÔÕÃÐÇÃÓÕÃÏ,(&ÒÑÒÓÃÅÍÃ$ÒÑÒÓÃÅÍÃ$ÎÃÊÈÓÐÑÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑÍÎÃÔÔÃÃÕÃÍÉÈÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖÈÕÔÕÃÐÇÃÓÕÃÏ&)5ËÊÃËÔÍÎáÚÈÐËÈÏÖÕÑÚÐÈÐËÂ/DVHU1RWLFH¿ÑÕËáÐÂÆ                         ÔÒÖÔÍÃÐËÈÒÃÓÃÎÎÈÎßÐÑÆÑÒÖÚÍÃËÐ×ÓÃÍÓÃÔÐÑÆÑÐÈÅËÇËÏÑÆÑÇÎÂÆÎÃÊËÊÎÖÚÈÐËÂ ÃÍÔËÏÃÎßÐÃÂÏÑÜÐÑÔÕßÏËÍÓÑÅÃÕÕÒÓËÐÈÒÓÈÓÞÅÐÑÏËÊÎÖÚÈÐËËÇËÃÒÃÊÑÐÇÎËÐÅÑÎÐzÐÃÐÑÏÈÕÓÑÅ ÃÄÑÚÃÂÕÈÏÒÈÓÃÕÖÓÃÑÕc&ÇÑc&ÈÔÏÑÕÓÂÐÃÕÑÚÕÑÎÃÊÈÓÍÎÃÔÔÃÅÇÃÐÐÑÏËÊÇÈÎËËÒÓËÑÄÞÚÐÞØÖÔÎÑÅËÂØàÍÔÒÎÖÃÕÃÙËËÄÈÊÑÒÃÔÈÐÐÈÔÎÈÇÖÈÕÐÃÒÓÃÅÎÂÕßÎÃÊÈÓÐÞÌÎÖÚÍÑÕÑÓÞÌÐÈÅËÇËÏÇÎÂÚÈÎÑÅÈÍÃÐÑËÊÎÖÚÃÈÕÔÂÔÐËÉÐÈÌÒÑÅÈÓØÐÑÔÕËÏÞÛËÅÆÎÃÊÃÚÈÎÑÅÈÍÖÇÃÐÐÑÏÖÔÕÓÑÌÔÕÅÈÑÕÔÖÕÔÕÅÖáÕÇÈÕÃÎËÒÑÇÎÈÉÃÜËÈÓÈÏÑÐÕÖÒÓÃÅÎÈÐËÈÓÈÆÖÎËÓÑÅÍÃËÎËÍÃÍËÈÎËÄÑÇÈÌÔÕÅËÂÑÕÎËÚÃáÜËÈÔÂÑÕÕÈØÍÑÕÑÓÞÈÖÍÃÊÃÐÞÅÇÃÐÐÑÌËÐÔÕÓÖÍÙËËÏÑÆÖÕÒÓËÅÈÔÕËÍÑÒÃÔÐÑÏÖÑÄÎÖÚÈÐËá¢¡ ÔÎÖÚÃÈÐÈÐÃÇÎÈÉÃÜÈÌÓÃÄÑÕÞËÎËÈÔÎËÒÑËÔÍÍÎËÈÐÕÑÏÒÓËÚËÐÞÐÈËÔÒÓÃÅÐÑÔÕËÄÞÎÄÈÊÖÔÒÈÛÐÞÏÅÞÍÎáÚËÕÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑËÔÅÂÉËÕÈÔßÔÑÔÎÖÉÄÑÌÕÈØÐËÚÈÔÍÑÌÒÑÇÇÈÓÉÍËÍÑÏÒÃÐËË.HQVLQJWRQZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP ÈÓÃÊÄËÓÃÌÕÈËÊÇÈÎËÈËÐÈÒÑÇÅÈÓÆÃÌÕÈÈÆÑÅÑÊÇÈÌÔÕÅËáÉËÇÍÑÔÕÈÌÅÎÃÉÐÑÔÕËËÎËÕÈÏÒÈÓÃÕÖÓÞÅÐÈÒÓÈÇÈÎÑÅÑÕÆÓÃÇ&ÆÓÃÇ)ÇÑÆÓÃÇ&ÆÓÃÇ) ÔÎËÅÃÛÈËÊÇÈÎËÈËÏÈÈÕÕÈÏÒÈÓÃÕÖÓÖÅÞØÑÇÂÜÖáÊÃÖÍÃÊÃÐÐÞÌÇËÃÒÃÊÑÐÅÞÍÎáÚËÕÈÈÆÑËÇÃÌÕÈÕÈÏÒÈÓÃÕÖÓÈÅÑÊÏÑÉÐÑÔÕßÅÈÓÐÖÕßÔÂÅÐÑÓÏÃÎßÐÞÌÓÃÄÑÚËÌÇËÃÒÃÊÑÐ¢ÃÄÑÚÃÂÚÃÔÕÑÕÃÙ
112113¢¢¢)&&¢ÃÐÐÑÈÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖÈÕÑÆÓÃÐËÚÈÐËÂÏÐÃÖÓÑÅÈÐßÑÄÎÖÚÈÐËÂÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÐÞÏ)&&ÇÎÂÐÈÍÑÐÕÓÑÎËÓÖÈÏÑÌÔÓÈÇÞÎÂÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËÂÓÃÇËÑÚÃÔÕÑÕÐÑÏÖËÊÎÖÚÈÐËáÍÑÐÈÚÐÞÌÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎßÇÑÎÉÈÐÔÎÈÇÑÅÃÕßÑÒÓÈÇÈÎÈÐÐÞÏÒÓÃÅËÎÃÏÓÃÄÑÕÞÃÐÐÞÌÒÈÓÈÇÃÕÚËÍÐÈÇÑÎÉÈÐÐÃØÑÇËÕßÔÂÓÂÇÑÏËÎËÓÃÄÑÕÃÕßÅÏÈÔÕÈÔÇÓÖÆËÏÒÈÓÈÇÃÕÚËÍÑÏËÎËÃÐÕÈÐÐÑÌ¢ÓËÏÈÚÃÐËÈÃÐÐÑÈÖÔÕÓÑÌÔÕÅÑÄÞÎÑÒÓÑÅÈÓÈÐÑËÒÓËÊÐÃÐÑÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖáÜËÏÑÆÓÃÐËÚÈÐËÂÏÇÎÂÙË×ÓÑÅÞØÖÔÕÓÑÌÔÕÅÍÎÃÔÔÃ%ÅÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËËÔÃÔÕßáÒÓÃÅËÎÈÇÈÓÃÎßÐÑÌÑÏËÔÔËËÒÑÔÅÂÊË ÃÐÐÞÈÑÆÓÃÐËÚÈÐËÂÓÃÊÓÃÄÑÕÃÐÞÚÕÑÄÞÑÄÈÔÒÈÚËÕßÓÃÊÖÏÐÖáÊÃÜËÕÖÑÕÅÓÈÇÐÑÆÑÅÎËÂÐËÂÅÉËÎÞØÒÑÏÈÜÈÐËÂØÃÐÐÑÈÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÅÞÓÃÄÃÕÞÅÃÈÕËÔÒÑÎßÊÖÈÕËÏÑÉÈÕËÊÎÖÚÃÕßÓÃÇËÑÚÃÔÕÑÕÐÖáàÐÈÓÆËáËÈÔÎËÖÔÕÃÐÑÅÎÈÐÑËËÔÒÑÎßÊÖÈÕÔÂÐÈÅÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËËÔËÐÔÕÓÖÍÙËÂÏËÏÑÉÈÕÔÑÊÇÃÅÃÕßÒÑÏÈØËÎËÐËÂÏÓÃÇËÑÔÅÂÊËÇÐÃÍÑÐÈÕÐËÍÃÍÑÌÆÃÓÃÐÕËËÚÕÑÒÑÏÈØËÐÈÄÖÇÖÕÔÑÊÇÃÅÃÕßÔÂÅÑÒÓÈÇÈÎÈÐÐÑÌÑÄÔÕÃÐÑÅÍÈ ÔÎËÇÃÐÐÑÈÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÔÑÊÇÃÈÕÒÑÏÈØËÓÃÇËÑËÕÈÎÈÅËÊËÑÐÐÑÏÖÒÓËÈÏÖÐÖÉÐÑÒÓÈÇÒÓËÐÂÕßÔÎÈÇÖáÜËÈÏÈÓÞ•  ÑÅÈÓÐÖÕßËÎËÒÈÓÈÐÈÔÕËÒÓËÈÏÐÖáÃÐÕÈÐÐÖ•  ÅÈÎËÚËÕßÓÃÔÔÕÑÂÐËÈÏÈÉÇÖÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÏËÒÓËÈÏÐËÍÑÏ•  ÑÇÍÎáÚËÕßÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÍÓÑÊÈÕÍÈÍÑÕÑÓÃÂÐÈËÏÈÈÕÑÄÜËØÙÈÒÈÌÔÕÑÌÅÍÑÕÑÓÖáÅÍÎáÚÈÐÒÓËÈÏÐËÍ•  ÓÑÍÑÐÔÖÎßÕËÓÑÅÃÕßÔÂÖÇËÎÈÓÃËÎËÑÒÞÕÐÑÆÑÓÃÇËÑÕÈØÐËÍÃÇÎÂÒÑÎÖÚÈÐËÂÒÑÏÑÜËÎáÄÞÈËÊÏÈÐÈÐËÂËÎËÏÑÇË×ËÍÃÙËËÐÈÑÇÑÄÓÈÐÐÞÈÍÑÏÒÃÐËÈÌ.HQVLQJWRQÏÑÆÖÕÒÓËÅÈÔÕËÍÎËÛÈÐËáÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÂÒÑÎÐÑÏÑÚËÌËÔÒÑÎßÊÑÅÃÕßÇÃÐÐÑÈÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËÈÇÎÂÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËÂÕÓÈÄÑÅÃÐËÂÏÈÇÈÓÃÎßÐÑÌÑÏËÔÔËËÒÑÔÅÂÊËÅÔÈÒÑÇÍÎáÚÈÐËÂÍÑÄÑÓÖÇÑÅÃÐËáÔËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÈÏÅØÑÇÐÑÆÑÖÔÕÓÑÌÔÕÅÃÒÓÑËÊÅÑÇÔÕÅÃÍÑÏÒÃÐËË.HQVLQJWRQÇÑÎÉÐÞÄÞÕßÅÞÒÑÎÐÈÐÞÕÑÎßÍÑÔËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐËÈÏÖÍÃÊÃÐÐÞØàÍÓÃÐËÓÑÅÃÐÐÞØÍÃÄÈÎÈÌ¢ÑÏÒÃÐËÂ.HQVLQJWRQÊÃÂÅÎÂÈÕÚÕÑÇÃÐÐÞÌÒÓÑÇÖÍÕÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖÈÕÑÔÐÑÅÐÞÏÕÓÈÄÑÅÃÐËÂÏËÇÓÖÆËÏÅÃÉÐÞÏÖÔÎÑÅËÂÏÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖáÜËØÇËÓÈÍÕËÅÑÒËÂÈÍÎÃÓÃÙËËÑÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËËÇÎÂÅÓÑÒÞÐÃÇÃÐÐÞÌÒÓÑÇÖÍÕÏÑÉÈÕÄÞÕßÒÑÎÖÚÈÐÃÒÑÔÔÞÎÍÈ~&RPSOLDQFH'RFXPHQWDWLRQÑÍÖÏÈÐÕÃÙËÂÑÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅËËÐÃÔÃÌÕÈZZZVXSSRUWNHQVLQJWRQFRP¢¢ÕËÊÐÃÚÍËÖÍÃÊÞÅÃáÕÐÃÕÑÚÕÑÇÃÐÐÑÈËÊÇÈÎËÈÐÈÏÑÉÈÕÑÕÐÑÔËÕßÔÂÍÄÞÕÑÅÞÏÑÕØÑÇÃÏ ÄÈÔÒÈÚËÅÒÓÃÅËÎßÐÖáÖÕËÎËÊÃÙËáËÊÇÈÎËÂÅÞÒÑÏÑÉÈÕÈÅÒÓÈÇÑÕÅÓÃÜÈÐËËÒÑÕÈÐÙËÃÎßÐÞØÐÈÆÃÕËÅÐÞØÒÑÔÎÈÇÔÕÅËÌÇÎÂÑÍÓÖÉÃáÜÈÌÔÓÈÇÞËÚÈÎÑÅÈÚÈÔÍÑÆÑÊÇÑÓÑÅßÂÍÑÕÑÓÞÈÏÑÆÖÕÄÞÕßÅÞÊÅÃÐÞÐÈÒÓÃÅËÎßÐÑÌÈÆÑÖÕËÎËÊÃÙËÈÌ ÎÂÒÑÎÖÚÈÐËÂÄÑÎÈÈÒÑÇÓÑÄÐÑÌËÐ×ÑÓÏÃÙËËÑÄÖÕËÎËÊÃÙËËÇÃÐÐÑÆÑËÊÇÈÎËÂÒÑÉÃÎÖÌÔÕÃÔÅÂÉËÕÈÔßÔÅÃÛËÏÏÈÔÕÐÞÏÆÑÓÑÇÔÍËÏÑ×ËÔÑÏÔÎÖÉÄÑÌÅÞÅÑÊÃÄÞÕÑÅÞØÑÕØÑÇÑÅËÎËÏÃÆÃÊËÐÑÏÅÍÑÕÑÓÑÏÅÞÍÖÒËÎËËÊÇÈÎËÈ.HQVLQJWRQË$&&2ÂÅÎÂáÕÔÂÊÃÓÈÆËÔÕÓËÓÑÅÃÐÐÞÏËÕÑÅÃÓÐÞÏËÊÐÃÍÃÏËÍÑÏÒÃÐËË$&&2%UDQGV6OLP%ODGHÂÅÎÂÈÕÔÂÕÑÅÃÓÐÞÏÊÐÃÍÑÏÍÑÏÒÃÐËË$&&2%UDQGV.HQVLQJWRQ3URPLVHÂÅÎÂÈÕÔÂÊÐÃÍÑÏÑÄÔÎÖÉËÅÃÐËÂ$&&2%UDQGV0DF26ÂÅÎÂÈÕÔÂÊÃÓÈÆËÔÕÓËÓÑÅÃÐÐÞÏÕÑÅÃÓÐÞÏÊÐÃÍÑÏÍÑÓÒÑÓÃÙËË$SSOH,QF:LQGRZV9LVWDË:LQGRZVÂÅÎÂáÕÔÂÕÑÅÃÓÐÞÏËÊÐÃÍÃÏËËÎËÊÃÓÈÆËÔÕÓËÓÑÅÃÐÐÞÏËÕÑÅÃÓÐÞÏËÊÐÃÍÃÏËÍÑÓÒÑÓÃÙËË0LFURVRIWÔÈÒÓÑÚËÈÕÑÅÃÓÐÞÈÊÐÃÍËÂÅÎÂáÕÔÂÔÑÄÔÕÅÈÐÐÑÔÕßáÔÑÑÕÅÈÕÔÕÅÖáÜËØÅÎÃÇÈÎßÙÈÅi.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSÒÑÇÓÃÊÇÈÎÈÐËÈÍÑÏÒÃÐËË$&&2%UDQGVÃÒÓÈÜÃÈÕÔÂÐÈÔÃÐÍÙËÑÐËÓÑÅÃÐÐÑÈÍÑÒËÓÑÅÃÐËÈÇÖÄÎËÓÑÅÃÐËÈËÎËÓÃÊÏÐÑÉÈÐËÈËÐÞÏÔÒÑÔÑÄÑÏÔÑÇÈÓÉËÏÑÆÑÐÃÔÕÑÂÜÈÆÑÇÑÍÖÏÈÐÕÃÄÈÊÒËÔßÏÈÐÐÑÆÑÔÑÆÎÃÔËÂÍÑÏÒÃÐËË.HQVLQJWRQ&RPSXWHU3URGXFWV*URXSÔÈÒÓÃÅÃÊÃÜËÜÈÐÞLigar o Teclado e o Rato ao ComputadorOs passos seguintes irão mostrar como se liga o rato ao computador. Para ligar o teclado, siga os mesmos passos, com duas excepções:• Quando solicitado, seleccione o teclado em vez do rato.• Quando surgir no ecrã a opção para introduzir uma palavra-chave, recomendamos que use uma. Utilize o teclado para introduzir a palavra-chave, da seguinte forma:Utilizadores de PC: Introduza qualquer uma das seguintes:-00- A palavra-chave apresentada no ecrã do computador- Uma palavra-chave criada por siUtilizadores de Mac: Introduza a palavra-chave apresentada no ecrã do computador.ATENÇÃO: Se não introduzir uma palavra-chave, corre o risco de perder a ligação Bluetooth entre o computador e o teclado em qualquer momento.WIDCOMM1. Clique duas vezes em   situado no ambiente de trabalho ou na parte de baixo do ecrã.2. Clique em Bluetooth Setup Wizard (Assistente de configuração Bluetooth).3. No rato, prima o botão Discover (Descobrir). A luz indicadora no rato fica a piscar com a cor verde.4. Seleccione I want to find a specific Bluetooth device and configure how this computer will use its services (Quero encontrar um dispositivo Bluetooth específico e configurar o modo como este computador utilizará os seus serviços) e clique em Next (Seguinte).Português
1141155. No ecrã Bluetooth Device Selection (Selecção do dispositivo Bluetooth),clique duas vezes em SlimBladeTrackball Mouse (Rato Trackball SlimBlade).6.  Clique SlimBlade Trackball Mouse e clique Seguinte, utilizando outro rato ou outro dispositivo para mover o cursor. Não use uma palavra-chave para esta ligação do rato.A luz indicadora no rato fica com uma cor verde contínua durante três segundos e depois apaga-se.Toshiba®1. Clique duas vezes em situado na parte de baixo do ecrã.2. Clique em New Connection (Nova ligação).3. Seleccione Express Mode (Modo Expresso) e clique em Seguinte.4. No rato, prima o botão Discover. A luz indicadora no rato fica a piscar com a cor verde.5. Quando aparecer um ecrã a pedir-lhe para seleccionar um dispositivo, clique em Refresh (Actualizar).6. Seleccione Expresso e clique em Seguinte.Utilize o rato Trackball SlimBlade para clicar neste ponto.7. Se aparecer um ecrã a pedir-lhe uma palavra-passe, clique em OK.8. Quando aparecer o ecrã BluetoothSettings (Definições Bluetooth), clique em OK.9. (Opcional) Introduza um nome e/ou seleccione um ícone para o seu rato. Clique em Seguinte.10 A luz indicadora fica a piscar com a cor verde. Seleccione o rato no ecrã do seu computador e clique em Seguinte.11. Se lhe perguntarem se pretende ligar-se ao Windows Update, clique em No(Não).12. Siga as instruções apresentadas no ecrã para terminar a ligação. Clique em Finish (Terminar).Microsoft1. Clique duas vezes em   situado na parte de baixo no ecrã.2. Seleccione Add Bluetooth Device (Adicionar dispositivo Bluetooth).
1161173. Seleccione My device is set up and ready to be found (O meu dispositivo está configurado e pronto a ser encontrado)e clique em Avançar.4. A luz indicadora no rato fica a piscar com a cor verde. Seleccione o rato no ecrã do seu computador e clique em Avançar.5. O indicador luminoso no rato permanece fixo a verde durante três segundos. Seleccione o rato no ecrã do seu computador e clique em Avançar.6. Seleccione Don’t use a passkey (Não utilizar uma palavra-passe) e clique em Avançar.7. Clique em Concluir.A luz indicadora no rato fica com uma cor verde contínua durante três segundos. Mac1. Clique em  situado no canto superior esquerdo do ecrã.2. Clique em System Preferences (Preferências do sistema) e clique em   .3. Clique em Set Up New Devices (Configurar novos dispositivos).4. Clique em Continue (Continuar).5. Seleccione Rato da lista de dispositivos e clique em Continuar.6.  No rato, prima o botão Discover.7A luz indicadora no rato fica a piscar com a cor verde. Kensington SlimBlade Trackball Mouse surge no ecrã do computador. clique em Continuar.8. No ecrã Conclusion (Conclusão), clique em Quit (Sair).
118119Teclas de AtalhoFunções das Teclas de Atalho (PC) (da direita para a esquerda)Windows VistaDesligar Faz surgir no ecrã do PC a solicitação para desligar.Botão DiscoverMantenha a tecla premida (3 segundos ou mais) até a luz indicadora ficar a piscar com a cor verde. Este botão põe o teclado no modo Discover, preparado para a ligação Bluetooth com o PC.Widgets Inicia Widgets no Vista.Cópia de Segurança dos DadosLInicia a Cópia de Segurança dos Dados no Vista. Nota: Sem Função no Win XP.Media Key Inicia o iTunes (o Windows Media Player ou o WINAMP, se o iTunes não estiver instalado).Função Pesquisar e Organizar Inicia a função Pesquisar.Funções das Teclas de Atalho (Mac) Mac OS X 10.4 (Tiger ) to 10.5 (Leopard)Desligar Faz surgir no ecrã do computador a solicitação para desligar. Botão DiscoverMantenha a tecla premida (3 segundos ou mais) até a luz indicadora ficar a piscar com a cor verde. Este botão põe o teclado no modo Discover, preparado para a ligação Bluetooth com o Mac.Dashboard Inicia o Dashboard no Mac.Time Machine Inicia o Time Machine no Leopard. Nota: Sem Função no Tiger.Media Key Inicia o iTunes.SpotLight Inicia o Spotlight.Teclas de Funções SecundáriasTeclas F Funções SecundáriasF1Windows Vista: 3D FlipWindows XP: Sem funçãoMac: Inicia o ExposeF2 Inicia o browser da Internet predefinidoF3 Inicia a Pesquisa na InternetNota: Para usar a Pesquisa na Internet, realce o texto em qualquer programa. Prima F3 para visualizar os resultados da pesquisa do texto realçado no browser da Internet predefinido. Se não tiver um browser de Internet predefinido, os resultados da pesquisa são apresentados na Pesquisa Google.F4 Adiciona separadores dentro do browser da Internet, caso o browser suporte esta funcionalidade. Se os separadores não forem suportados, estas teclas não farão nada ao serem premidas.Nota: No Internet Explorer, os separadores só são suportados na versão IE7 ou superior.F5 Inicia a aplicação de email predefinidaF6 Ejecta o CDF7 Retrocesso Rápido (Manter Premida)Faixa Anterior (Largar Rapidamente)Nota: O Retrocesso Rápido não é suportado no Windows Media Player.F8 Reproduzir/PausaF9 Avanço Rápido (Manter Premida)Faixa Seguinte (Largar Rapidamente)Nota: Para usar o Avanço Rápido no Windows Media Player, prima F9 repetidamente.F10 Desactivar o SomF11 Baixar o VolumeF12 Aumentar o VolumeRatoÉ um rato com dois botões e uma bola de deslocamento de 360 graus (é necessário um driver para esta funcionalidade). A bola ao ser rodada faz deslocar os documentos no ecrã quando o dispositivo está no modo Rato.
120121Eliminação de Avarias• Certifique-se de que utiliza pilhas novas e insira-as correctamente no rato • Certifique-se de que a tampa do sensor está aberta.• Certifique-se de que a tecnologia Bluetooth do seu computador está ligada.• Tente aproximar o rato do computador.• Certifique-se de que não existem outros dispositivos Bluetooth no modo descoberta.• Num computador Windows, consulte o guia de ajuda do software Bluetooth para se certificar de que a tecnologia Bluetooth está a funcionar adequadamente. O computador tem de executar uma versão Bluetooth para Windows XP que suporte os periféricos (ratos e teclados).• Num computador Mac, clique no ícone Bluetooth no ecrã Preferências do sistema. Consulte o ficheiro de ajuda Apple Bluetooth para se certificar de que a tecnologia Bluetooth está a funcionar adequadamente.• Não  ou   ícone? Vá a http://bluetooth.com/Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html para obter instruções sobre como encontrar a versão Bluetoothpretendida.NOTA: Se estiver a utilizar o rato com um adaptador Bluetooth, aguarde alguns segundos depois de inserir o adaptador no seu computador. O rato deve funcionar normalmente com o adaptador depois de serem ligados.Do mesmo modo, se o seu computador tiver acabado de ser ligado ou tiver saído do modo de «standby», o rato deve começar a funcionar normalmente com o computador alguns segundos depois de serem ligados.Importante: Aviso de SaúdeA utilização de um teclado ou rato pode estar associada a ferimentos graves ou lesões. Pesquisas médicas recentes sobre Lesões de foro profissional apontam actividades normais, e aparentemente inofensivas, como uma causa possível das Lesões por Esforço Repetitivo (LER). Muitos factores podem ser associados à ocorrência de LER, incluindo as próprias condições físicas e médicas de uma pessoa, saúde geral, e o modo como uma pessoa se posiciona e utiliza o seu corpo durante o trabalho e outras actividades (incluindo a utilização de um teclado ou rato). Alguns estudos sugerem que o período de tempo durante o qual uma pessoa utiliza um teclado ou rato pode também ser um factor. Caso tenha alguma dúvida relativamente a estes factores de risco, consulte um profissional de saúde qualificado. Quando utilizar um teclado ou rato, pode sentir ocasionalmente um desconforto nas mãos, braços, ombros, pescoço, ou outras partes do corpo. No entanto, se experimentar sintomas tais como desconforto, dor, palpitação, formigueiro, dormência, sensação de ardor, ou rigidez., persistentes ou recorrentes, mesmo que tais sintomas ocorram quando não está a trabalhar no seu computador. NÃO IGNORE ESTES SINTOMAS. CONSULTE DE IMEDIATO UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO. Estes sintomas podem ser indícios de LER nervosas, musculares, tendinosas, ou de outras partes do corpo, tais como a síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite, e outras lesões, que por vezes causam incapacidade permanente.Assistência técnica A assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington registados. Apoio através da WebPode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da área de assistência, no website da Kensington: www.suport.kensington.comApoio Telefónico Não existem encargos inerentes ao apoio técnico excepto os relativos a chamadas de longa distância, quando aplicável. Visite www.kensington.com quanto ao horário do apoio técnico. Na Europa, o apoio técnico está disponível por telefone, de Segunda a Sexta, entre as 0900 e as 2100 horas. Tenha em conta o seguinte ao solicitar apoio.• Ligue de um telefone situado perto do seu computador.• Tenha por perto as seguintes informações:– Nome, morada e número de telefone– O nome do produto Kensington– Fabrico e modelo do seu computador– O software do seu sistema e respectiva versão– Sintomas do problema e o que os provocouLigue para um destes números:België / Belgique 02 275 0684Canada 1 800 268 3447Denmark 35 25 87 62Deutschland 0211 6579 1159España 91 662 38 33Finland 09 2290 6004France 01 70 20 00 41Hungary 20 9430 612Ireland 01 601 1163Italia 02 4827 1154México 55 15 00 57 00Nederland 053 482 9868Norway 22 70 82 01Österreich 01 790 855 701Portugal 800 831 438Schweiz / Suisse 01 730 3830Sweden 08 5792 9009United Kingdom 0207 949 0119United States 1 800 535 4242International Toll  +31 53 484 9135DECLARAÇÃO DE SEGURANÇA DE LASER DE CLASSE 1Este dispositivo a laser está em conformidade com a norma internacional IEC 60825-1: 1993 + errata 1994 + A2:2001 + errata 2002 + A1:2002, produto laser da classe 1 e também está em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, excepto o afastamento nos termos do Aviso sobre dispositivos a Laser Nr. 50, datado em 24 de Junho de 2007:                       1. Emissão de um raio paralelo de luz infravermelha invisível para o utilizador2. Potência máxima de 716 microwatts CW, intervalo do comprimento de onda de 832-865 nanómetros3. Temperatura de funcionamento entre 0° C e 40° C.Apesar de, no âmbito de uma utilização normal, o laser de Classe 1 neste produto ser seguro, o raio laser (que é invisível ao olho humano mas é emitido pela parte de baixo do rato) não deve ser apontado para os olhos.ATENÇÃO: Este dispositivo não possui peças passíveis de serem reparadas. A utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não os especificados no presente documento podem resultar numa exposição perigosa à radiação.DIRECTRIZES DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO1. Se o equipamento não funcionar devidamente e não for bem sucedido ao efectuar os passos da resolução de problemas básica, desligue o dispositivo e contacte a assistência técnica da Kensington. www.support.kensington.com.2. Não desmonte nem exponha o produto a líquidos, humidade ou temperaturas fora do intervalo de 0ºC a 40ºC, recomendado para o funcionamento.3. Se o produto for exposto a temperaturas fora desse intervalo, desligue-o e espere que a temperatura volte ao intervalo normal de funcionamento.ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS RFFrequência de funcionamento: 2.4-2.4835 GHz
122DECLARAÇÃO QUANTO A EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO FCCEste equipamento respeita os limites de exposição a radiação FCC estabelecidos para um ambiente não controlado. Os utilizadores finais têm que observar instruções de operação específicas para respeitar conformidade com a exposição a radição FCC. Este transmissor não pode ser instalado nem operar em conjunto com qualquer outro tipo de antena ou transmissor. DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção adequada contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado nem utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências nas comunicações de rádio.No entanto, não existe nenhuma garantia de que essa interferência não ocorra em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, pode fazer o seguinte:•   Reoriente ou mude a localização da antena de recepção.•   Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.•   Ligue o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.•   Se precisar de ajuda, consulte o agente da Kensington ou um técnico qualificado de rádio/televisão.MODIFICAÇÕES: Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas por escrito pela Kensington, podem invalidar o direito do utilizador a operar o equipamento.CABOS BLINDADOS: De acordo com os requisitos da FCC, todas as ligações a equipamentos, feitas com dispositivos de entrada Kensington, devem ser estabelecidas apenas através dos cabos blindados fornecidos. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEA Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas da CE aplicáveis.Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto, se clicar na ligação ‘Declaração de Conformidade’, em www.support.kensington.com.INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UE A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certificar-se de que se desfaz deste produto correctamente, ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.Kensington e ACCO são marcas comerciais registadas da ACCO Brands. SlimBlade é uma marca comercial da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands. Mac OS é uma marca comercial registada da Apple, Inc. Windows Vista e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.© 2008 Kensington Computer Products Group, uma divisão da ACCO Brands. É proibida qualquer cópia, duplicação ou outra reprodução não autorizada do conteúdo do presente documento sem a autorização, por escrito, da Kensington Computer Products Group.Todos os direitos reservados. 3/08

Navigation menu