ASUSTeK Computer EAAC87 EA-AC87 Wireless-AC1800 Gigabit Access Point/Media Bridge User Manual MSQ EAAC87
ASUSTeK Computer Inc EA-AC87 Wireless-AC1800 Gigabit Access Point/Media Bridge MSQ EAAC87
User Manual
¨ EA-AC87 Wireless-AC 1800 Gigabit Access Point/Media Bridge Quick Start Guide na9417_ea-ac87u_qsg.indb 1 2014/6/19 16:44:35 English ................................................................................................................................ 3 Français .............................................................................................................................. 15 EspaĂąol............................................................................................................................... 27 NA9417 / First Edition / June 2014 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 2 2014/6/19 16:44:35 English Quick look 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC In port Power button Ethernet ports Power LED LAN LED Signal Indicator Switch for Media bridge/AP (Access Point) mode 8. WPS button 9. LED on/of button 10. Reset button na9417_ea-ac87u_qsg.indb 3 2014/6/19 16:44:37 LED indicators Move the slide switch on the side of your EA-AC87 to your preferred operation mode (Media Bridge or Access Point). Refer to the following table to conirm the mode status. English Media bridge mode AP mode Power LED Solid On: Power on Of: Power of Blinking fast: Reset to default Blinking slow: Rescue mode Solid On: Power on Of: Power of Blinking fast: Reset to default Blinking slow: Rescue mode LAN LED Solid On: has physical connection to a local area network (LAN) Blinking frequency: according to data transmission rate Solid On: has physical connection to a local area network (LAN) LED1 solid on: Wi-Fi on LED1~5 solid on: Wi-Fi on LED action Signal Indicator Signal Excellent Good Weak Blinking sequentially back and forth: Wi-Fi site survey / WPS connection na9417_ea-ac87u_qsg.indb 4 2014/6/19 16:44:37 The following table lists the LED status when boot up completes. AP mode English Media bridge mode LED Status (Solid on) na9417_ea-ac87u_qsg.indb 5 2014/6/19 16:44:37 Operation modes ASUS EA-AC87 provides two operation modes: Media Bridge and Access Point (AP). English IMPORTANT: t 'PSUIFCFTUXJSFMFTTQFSGPSNBODF QMBDF&""$BUBEJTUBODFPGNPSFUIBO meters away from the parent Access Point (AP). t $IFDLUIFTMJEFTXJUDIPOUIFTJEFPG&""$UPDPOĂśSNUIFNPEFTUBUVT Media Bridge mode #ZEFGBVMU &""$JTTFUUPUIFNFEJBCSJEHFNPEF*OUIJTNPEF ZPVDBODPOnect any Ethernet-enabled device to your wireless home network via the wireless SPVUFS5IJTNPEFJTQFSGFDUGPSIPNFUIFBUFSEFWJDFTTVDIBTTNBSU57 TFUUPQ box and HD media player. POW ER smart TV HD media player STB (Set-top box) na9417_ea-ac87u_qsg.indb 6 2014/6/19 16:44:38 Access Point (AP) mode English You can also turn your EA-AC87 into access point (AP) mode by switching the side TXJUDI*GZPVBMSFBEZIBWFBSPVUFS ZPVDBOVQHSBEFZPVSSPVUFSUPUIFMBUFTUY AC1800 5Ghz Wi-Fi. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 7 2014/6/19 16:44:39 English Media Bridge mode We recommend that you connect your EA-AC87 to a wireless router by pressing the WPS (Wi-Fi Protected Setup) button. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 8 2014/6/19 16:44:39 Setting up with WPS English a. Adjust the slide switch to media bridge mode and plug in the power adapter. b. Press the WPS button on your EA-AC87 for more than three seconds until the signal indicator LED1 to LED5 blink sequentially back and forth. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 9 2014/6/19 16:44:40 c. Press the WPS button of your router. NOTE: Refer to the routerâs user manual for the location of its WPS button. English E8BJUVOUJMBUMFBTUPOFPGUIF-&%TJHOBMJOEJDBUPSTUVSOTUPBTPMJEMJHIU XIJDI indicates that it has successfully established connection with your wireless network. F6TJOHUIFCVOEMFEOFUXPSLDBCMF DPOOFDUZPVSTNBSU57 TFUUPQCPY )%NFEJBQMBZFS PSPUIFS&UIFSOFUFOBCMFEEFWJDF UPZPVS&""$T-"/QPSU NOTE: You can also connect your EA-AC87 to your wireless network via the Web (6*'PSNPSFEFUBJMT SFGFSUPUIFTFDUJPOSetting up via web-based interface. 10 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 10 2014/6/19 16:44:40 Setting up via web-based interface NOTE:*GZPVIBWFBMSFBEZVTFE814UPDPOOFDUZPVSEFWJDF TLJQUIJTTFDUJPO English a. Adjust the slide switch to media bridge. b. Plug in the power adapter and using the CVOEMFEOFUXPSLDBCMF DPOOFDUZPVSDPNputer to your EA-AC87âs LAN port. D*OZPVSXFCCSPXTFS LFZJO http://indasus.local in the browserâs address bar. Key in admin as the default username and password to log into EA-AC87âs web graphical user interface (Web GUI). d. Follow the onscreen instructions to complete the wireless connection setup e. Check if EA-AC87âs LED indicator turns a TPMJEMJHIU XIJDIJOEJDBUFTUIBU&""$ has successfully connected to the wireless network. 11 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 11 2014/6/19 16:44:40 Access Point (AP) mode Setting up via web-based interface English a. Adjust the slide switch to AP mode. b. Plug in the power adapter and using the bundled network cable to connect to your routerâs LAN port. c. Connect your device to EA-AC87âs default network name (SSID) ASUS_5G. E0OZPVSXFCCSPXTFS LFZJOUIFhttp://indasus.local or 192.168.1.1in the address bar. Key in the default username and password: admin. e. Follow the Web GUI to conigure various settings. You can assign a new SSID and security key of your EA-AC87. NOTE: t *O"1NPEF ZPVDBOVTFUIF814CVUUPOUPDPOOFDUPUIFSEFWJDFT t &OTVSFUPDPOOFDU&""$UPBSPVUFShT-"/QPSUCFGPSFTFUUJOHVQ 12 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 12 2014/6/19 16:44:41 Frequently Asked Questions IP before setting Media bridge mode Access point mode 192.168.1.1 Assigned by connected router IP after settings Assigned by connected router Assigned by connected router URL for setup* Default SSID http:// indasus.local N/A http:// indasus.local ASUS_5G Login username and password username: admin password: admin English Q1: What are the default IP, SSID, and login name password for EA-AC87? * WindowsÂŽ XP does not support indasus.local. If you use WindowsÂŽ XP operating TZTUFN QMFBTFEPXOMPBEUIFEFWJDFEJTDPWFSZVUJMJUZGSPN"464XFCTJUF www.asus.com to ind the IP of EA-AC87. Q2: I cannot access the web GUI to configure the EA-AC87 settings. t $MPTFBMMSVOOJOHXFCCSPXTFSTBOEMBVODIBHBJO t 'PMMPXUIFTUFQTCFMPXUPDPOĂśHVSFZPVSDPNQVUFS settings based on its operating system. WindowsÂŽ 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. 'SPNUIF-PDBM"SFB/FUXPSL -"/ 4FUUJOHTTDSFFO VOUJDLUse a proxy server for your LAN. 4. Click OK when done. 13 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 13 2014/6/19 16:44:41 B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. English 1. Click Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage network connections. 2. Select Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) UIFO click Properties. 3. Tick Obtain an IP address automatically. 4. Click OK when done. Mac 10.5.8 A. Disable the proxy server, if enabled. 'SPNUIFNFOVCBS DMJDLSafari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies ield. 'SPNUIFMJTUPGQSPUPDPMT EFTFMFDUFTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. 1. Click the Apple icon > System Preferences > Network. 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure ield. 3. Click Apply when done. 14 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 14 2014/6/19 16:44:41 Français PrĂŠsentation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Prise dâalimentation Bouton Marche/ArrĂŞt Ports rĂŠseau Ethernet TĂŠmoin dâalimentation TĂŠmoin de rĂŠseau ilaire Indicateurs de signal Interrupteur de sĂŠlection de mode (Point dâaccès ou pont multimĂŠdia) 8. Bouton WPS 9. Bouton dâĂŠtat des tĂŠmoins lumineux 10. Bouton de rĂŠinitialisation 15 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 15 2014/6/19 16:44:42 TĂŠmoins lumineux Utilisez lâinterrupteur placĂŠ sur le cĂ´tĂŠ de votre EA-AC87 pour sĂŠlectionner le mode dâopĂŠration (Pont multimĂŠdia ou point dâaccès sans il). Consultez le tableau suivant pour plus de dĂŠtails sur les difĂŠrents ĂŠtats des tĂŠmoins lumineux. Français Mode pont multimĂŠdia Mode point dâaccès TĂŠmoin dâalimentation AllumĂŠ : appareil prĂŞt Ă ĂŞtre utilisĂŠ Ăteint : appareil ĂŠteint Clignotement rapide : restauration de la coniguration dâusine Clignotement lent : appareil en mode Secours AllumĂŠ : appareil prĂŞt Ă ĂŞtre utilisĂŠ Ăteint : appareil ĂŠteint Clignotement rapide : restauration de la coniguration dâusine Clignotement lent : appareil en mode Secours TĂŠmoin de rĂŠseau ilaire AllumĂŠ : connexion ĂŠtablie Ă un rĂŠseau local FrĂŠquence de clignotement : varie en fonction du dĂŠbit de transmission des donnĂŠes AllumĂŠ : connexion ĂŠtablie Ă un rĂŠseau local TĂŠmoin 1 allumĂŠ : connexion Wi-Fi activĂŠe TĂŠmoin 1 Ă 5 allumĂŠ : connexion Wi-Fi activĂŠe Ătat des tĂŠmoins Indicateurs de signal Signal Excellent Correct Faible Clignotement sĂŠquentiel alternĂŠ : Connexion Wi-Fi / WPS en cours 16 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 16 2014/6/19 16:44:42 Le tableau suivant liste lâĂŠtat des tĂŠmoins suivant la mise en route de lâappareil. Mode point dâaccès Français Mode pont multimĂŠdia Ătats des tĂŠmoins (AllumĂŠs) 17 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 17 2014/6/19 16:44:43 Modes de fonctionnement Votre ASUS EA-AC87 possède deux modes de fonctionnement distincts : Pont multimĂŠdia et Point dâaccès. Français IMPORTANT : t 1PVSPQUJNJTFSMBRVBMJUĂEVTJHOBMTBOTĂśM QMBDF[WPUSF&""$ĂVOFEJTUBODF EFQMVTEF NĂUSFTEVQPJOUEhBDDĂTQBSFOU t 6UJMJTF[MJOUFSSVQUFVSQMBDĂTVSMFDĂUĂEFWPUSF&""$QPVSTĂMFDUJPOOFSMF mode dâopĂŠration. Mode pont multimĂŠdia $FDJFTUMFNPEFEFGPODUJPOOFNFOUQBSEĂGBVUEFWPUSF&""$4PVTDFNPEF vous pouvez connecter nâimporte quel appareil pourvu dâune prise Ethernet Ă votre rĂŠseau sans il via un routeur sans il. Ce mode est idĂŠal pour les appareils NVMUJNĂEJBUFMTRVFMFTUĂMĂWJTFVSTDPOOFDUĂT MFTEĂDPEFVSTFUMFTMFDUFVST)% POW ER TĂŠlĂŠviseur connectĂŠ Lecteur multimĂŠdia HD DĂŠcodeur 18 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 18 2014/6/19 16:44:43 Mode point dâaccès Français Placez lâinterrupteur de sĂŠlection de mode sur AP pour utiliser votre EA-AC87 DPNNFQPJOUEBDDĂTTBOTĂśM4JWPVTQPTTĂEF[EĂKĂVOSPVUFVS DFNPEFWPVT permet de proiter de la technologie Wi-Fi AC1800 sur la bande des 5Ghz. 19 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 19 2014/6/19 16:44:44 Français Mode pont multimĂŠdia Il est recommandĂŠ de connecter votre EA-AC87 Ă un routeur sans il par le biais du bouton WPS (Wi-Fi Protected Setup). 20 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 20 2014/6/19 16:44:44 Configuration WPS Français 1. Placez lâinterrupteur sur la position Media bridge (Pont multimĂŠdia) et branchez lâadaptateur secteur. 2. Appuyez sur le bouton WPS de votre EA-AC87 pendant plus de 3 secondes jusquâĂ ce que les cinq indicateurs de signal clignotent de manière sĂŠquentielle. 21 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 21 2014/6/19 16:44:45 3. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur. REMARQUE : Consultez le mode dâemploi de votre routeur pour localiser lâemplacement de son bouton WPS. Français 1BUJFOUF[MFUFNQTRVBVNPJOTVOJOEJDBUFVSEFTJHOBMSFTUFBMMVNĂ QPVS indiquer que la connexion Ă votre rĂŠseau sans il a bien ĂŠtĂŠ ĂŠtablie. 5. Utilisez le câble rĂŠseau fourni pour connecter votre appareil multimĂŠdia UĂMĂWJTFVSTDPOOFDUĂ EĂDPEFVS MFDUFVSNVMUJNĂEJB)%PVUPVUBVUSFEJTQPTJUJG externe dotĂŠ dâune prise Ethernet) au port rĂŠseau de votre EA-AC87. REMARQUE : Vous pouvez ĂŠgalement connecter votre EA-AC87 Ă un rĂŠseau sans ĂśMQBSMFCJBJTEFTPOJOUFSGBDFVUJMJTBUFVS1PVSQMVTEFEĂUBJMT DPOTVMUF[MBTFDUJPO Configuration via lâinterface utilisateur. 22 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 22 2014/6/19 16:44:45 Configuration via lâinterface utilisateur Français REMARQUE : Ignorez cette section si vous avez dĂŠjĂ utilisĂŠ le bouton WPS pour ĂŠtablir une connexion Ă votre rĂŠseau sans il. 1. Placez lâinterrupteur sur la position Media bridge (Pont multimĂŠdia). 2. Branchez lâadaptateur secteur et utilisez le câble rĂŠseau fourni pour connecter votre ordinateur au port rĂŠseau de votre EA-AC87. %BOTMBCBSSFEBESFTTFEFWPUSFFYQMPSBUFVS *OUFSOFU FOUSF[http://indasus.local. Entrez le nom dâutilisateur et le mot de passe pour accĂŠder Ă lâinterface de gestion de votre EA-AC87. Nom dâutilisateur par dĂŠfaut : admin Mot de passe par dĂŠfaut : admin 4. Suivez les instructions apparaissant Ă lâĂŠcran pour inaliser la coniguration de la connexion sans il. 5. VĂŠriiez que le tĂŠmoin sans il de votre EA-AC87 est allumĂŠ pour conirmer que la connexion au rĂŠseau sans il a bien ĂŠtĂŠ ĂŠtablie. 23 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 23 2014/6/19 16:44:45 Mode point dâaccès Configuration via lâinterface utilisateur Français 1. Placez lâinterrupteur sur la position AP (Point dâaccès). 2. Branchez lâadaptateur secteur et utilisez le câble rĂŠseau fourni pour connecter votre routeur au port rĂŠseau de votre EA-AC87. 3. Connectez votre appareil au rĂŠseau sans il par dĂŠfaut ASUS_5G. %BOTMBCBSSFEBESFTTFEFWPUSFFYQMPSBUFVS*OUFSOFU FOUSF[http://indasus. local ou 192.168.1.1. Entrez le nom dâutilisateur et le mot de passe pour accĂŠder Ă lâinterface de gestion de votre EA-AC87. Nom dâutilisateur par dĂŠfaut : admin Mot de passe par dĂŠfaut : admin 4. Suivez les instructions apparaissant Ă lâĂŠcran pour inaliser la coniguration de la connexion sans il. REMARQUE : t 6UJMJTF[MFCPVUPO814QPVSDPOOFDUFSEhBVUSFTEJTQPTJUJGTFONPEFQPJOUEhBDDĂT t /hPVCMJF[QBTEFDPOOFDUFSWPUSF&""$BVQPSUSĂTFBVEhVOSPVUFVSBWBOU EhVUJMJTFSDFNPEF 24 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 24 2014/6/19 16:44:46 Foire aux questions Mode Pont multimĂŠdia Point dâaccès Adresse IP par dĂŠfaut Adresse IP suite Ă une connexion URL de connexion* SSID par dĂŠfaut 192.168.1.1 AssignĂŠe par le routeur http:// indasus.local /% AssignĂŠe par le routeur AssignĂŠe par le routeur http:// indasus.local ASUS_5G Nom dâutilisateur et mot de passe Nom dâutilisateur : admin Mot de passe : admin Français Q1 : OĂš puis-je trouver le SSID, lâadresse IP et les identifiants de connexion par dĂŠfaut de mon EA-AC87 ? * Lâadresse http://indasus.local nâest pas utilisable sous WindowsÂŽ XP. Sous 8JOEPXTÂĽ91 WFVJMMF[UĂMĂDIBSHFSMVUJMJUBJSF%FWJDF%JTDPWFSZĂQBSUJSEVTJUF officiel dâASUS (www.asus.com) pour obtenir lâadresse IP de votre EA-AC87. Q2: Je ne parviens pas Ă accĂŠder au Gestionnaire de configuration Web pour rĂŠgler les paramètres de mon EA-AC87 t 3FEĂNBSSF[WPUSFFYQMPSBUFVS*OUFSOFU t 4VJWF[MFTĂUBQFTTVJWBOUFTQPVSDPOĂśHVSFSWPUSFPSEJOBteur en fonction du système dâexploitation utilisĂŠ. WindowsÂŽ 7 A. DĂŠsactivez le serveur proxy si celui-ci est activĂŠ. 1. Cliquez sur DĂŠmarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. 2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions > Paramètres rĂŠseau. ÂŽQBSUJSEFMĂDSBO1BSBNĂUSFTEVSĂTFBVMPDBM EĂDPDIF[MPQUJPOUtiliser un serveur proxy pour votre rĂŠseau local. 4. Cliquez sur OK une fois terminĂŠ. 25 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 25 2014/6/19 16:44:46 B. Configurez les paramètres TCP/IP pour lâobtention automatique dâune adresse IP. Français 1. Cliquez sur DĂŠmarrer > Panneau de configuration > RĂŠseau et Internet > Centre rĂŠseau et partage > GĂŠrer les connexions rĂŠseau. 2. SĂŠlectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/ IPv4) QVJTDMJRVF[TVSPropriĂŠtĂŠs. 3. Cochez lâoption Obtenir une adresse IP automatiquement. 4. Cliquez sur OK une fois terminĂŠ. Mac 10.5.8 A. DĂŠsactivez le serveur proxy si celui-ci est activĂŠ. %BOTMBCBSSFEFTNFOVT DMJRVF[TVSSafari > PrĂŠfĂŠrences... > onglet AvancĂŠes. 2. Cliquez sur Modifier les rĂŠglages... dans le champ Proxies. %BOTMBMJTUFEFTQSPUPDPMFT EĂDPDIF[MFTPQUJPOT Proxy FTP et Proxy web sĂŠcurisĂŠ (HTTPS). 4. Cliquez sur OK une fois terminĂŠ. B. Configurez les paramètres TCP/IP pour lâobtention automatique dâune adresse IP. 1. Cliquez sur la Pomme > PrĂŠfĂŠrences Système > RĂŠseau. 2. SĂŠlectionnez Ethernet puis Via DHCP dans le champ Configurer. 3. Cliquez sur Appliquer une fois terminĂŠ. 26 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 26 2014/6/19 16:44:46 EspaĂąol Contenido del paquete 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Puerto de entrada de CC BotĂłn de alimentaciĂłn Puertos Ethernet LED de alimentaciĂłn LED LAN Indicador de seĂąal Conmutador para el modo Puente multimedia /PA (Punto de acceso) 8. BotĂłn WPS 9. BotĂłn de encendido/apagado LED 10. BotĂłn Restablecer 27 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 27 2014/6/19 16:44:47 Indicadores LED Coloque el conmutador situado en el lateral de su EA-AC87 en el modo de funcionamiento que preiera (Puente multimedia o Punto de acceso). Consulte la tabla siguiente para conirmar el estado del modo. EspaĂąol Modo Puente multimedia Modo PA LED de alimentaciĂłn Permanentemente encendido: alimentaciĂłn conectada Apagado: alimentaciĂłn desconectada Parpadeo rĂĄpido: restablecer valores predeterminados Parpadeo lento: modo de rescate. Permanentemente encendido: alimentaciĂłn conectada Apagado: alimentaciĂłn desconectada Parpadeo rĂĄpido: restablecer valores predeterminados Parpadeo lento: modo de rescate. LED LAN Permanentemente encendido: hay conexiĂłn fĂsica con una red de ĂĄrea local (LAN). Frecuencia de parpadeo: conforme a la tasa de transmisiĂłn de datos. Permanentemente encendido: hay conexiĂłn fĂsica con una red de ĂĄrea local (LAN). LED1 permanentemente encendido: Wi-Fi activado LED1~5 permanentemente encendido: Wi-Fi activado Indicador de seĂąal AcciĂłn de LED SeĂąal Excelente Buena DĂŠbil AnĂĄlisis del sitio Wi-Fi / ConexiĂłn WPS Parpadeo intermitente hacia atrĂĄs y hacia adelante: 28 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 28 2014/6/19 16:44:47 En la siguiente tabla se muestra el estado del LED cuando se completa el arranque. Modo PA EspaĂąol Modo Puente multimedia Estado del LED (Permanentemente encendido) 29 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 29 2014/6/19 16:44:47 Modos de funcionamiento ASUS EA-AC87 ofrece dos modos de funcionamiento: Puente multimedia y Punto de acceso (PA). EspaĂąol IMPORTANTE: t 1BSBPCUFOFSFMNFKPSSFOEJNJFOUPJOBMĂNCSJDP DPMPRVFFMEJTQPTJUJWP&""$ BVOBEJTUBODJBTVQFSJPSB NEFMQVOUPEFBDDFTP 1" QSJODJQBM t $PNQSVFCFFMDPONVUBEPSTJUVBEPFOFMMBUFSBMEFTV&""$QBSBDPOĂśSNBS el estado del modo. Modo Puente multimedia %FGPSNBQSFEFUFSNJOBEB TV&""$TFFTUBCMFDFFOFMNPEP1VFOUFNVMUJNFEJB&OFTUFNPEP QVFEFDPOFDUBSDVBMRVJFSEJTQPTJUJWPDPOGVODJPOBMJEBE Ethernet a su red domĂŠstica inalĂĄmbrica a travĂŠs del enrutador inalĂĄmbrico. Este NPEPFTQFSGFDUPQBSBEJTQPTJUJWPTEFDJOFFODBTB DPNPQPSFKFNQMPUFMFWJTPSFT JOUFMJHFOUFT EFTDPEJĂśDBEPSFTZSFQSPEVDUPSFTNVMUJNFEJB POW ER Televisor inteligente Reproductor multimedia HD Descodificador 30 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 30 2014/6/19 16:44:48 Modo Punto de acceso (PA) EspaĂąol TambiĂŠn puede activar el modo Punto de acceso (PA) en su EA-AC87 cambiando FMDPONVUBEPSMBUFSBM4JZBUJFOFVOFOSVUBEPS QVFEFBDUVBMJ[BSMPBMBWFSTJĂO NĂTSFDJFOUF8J'J(I["$Y 31 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 31 2014/6/19 16:44:49 EspaĂąol Modo Puente multimedia Le recomendamos que conecte su EA-AC87 a un enrutador inalĂĄmbrico presionBOEPFMCPUĂOEFDPOĂśHVSBDJĂOQSPUFHJEB8J'J 814 8J'J1SPUFDUFE4FUVQ 32 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 32 2014/6/19 16:44:49 ConfiguraciĂłn con WPS EspaĂąol a. Coloque el conmutador en el modo puente multimedia y enchufe el adaptador de alimentaciĂłn. b. Presione el botĂłn WPS de su EA-AC87 durante mĂĄs de tres segundos hasta que los indicadores de seĂąal LED1 a LED5 parpadeen secuencialmente hacia adelante y hacia atrĂĄs. 33 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 33 2014/6/19 16:44:50 c. Presione el botĂłn WPS del enrutador: NOTA: Consulte el manual del usuario del enrutador para conocer la ubicaciĂłn de su botĂłn WPS. EspaĂąol d. Espere a que al menos uno de los indicadores de seĂąal LED se ilumine permaOFOUFNFOUF MPRVFTJHOJĂśDBSĂRVFIBFTUBCMFDJEPVOBDPOFYJĂODPOMBSFE inalĂĄmbrica correctamente. F.FEJBOUFFMDBCMFEFSFEJODMVJEP DPOFDUFFMUFMFWJTPSJOUFMJHFOUF FMEFTDPEJĂśDBEPS FMSFQSPEVDUPSNVMUJNFEJB)%VPUSPEJTQPTJUJWP&UIFSOFUBMQVFSUP-"/ de su EA-AC87. NOTA: TambiĂŠn puede conectar su EA-AC87 a la red inalĂĄmbrica a travĂŠs de la JOUFSGB[HSĂĂśDBEFMVTVBSJP8FC1BSBPCUFOFSNĂTEFUBMMFT DPOTVMUFMBTFDDJĂO ConfiguraciĂłn a travĂŠs de la interfaz basada en Web. 34 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 34 2014/6/19 16:44:50 ConfiguraciĂłn a travĂŠs de la interfaz basada en Web NOTA:4JZBIBVUJMJ[BEP814QBSBDPOFDUBSFMEJTQPTJUJWP QBTFQPSBMUPFTUB secciĂłn. EspaĂąol a. Coloque el conmutador en el modo puente multimedia. C&ODIVGFFMBEBQUBEPSEFBMJNFOUBDJĂOZ NFEJBOUFFMDBCMFEFSFETVNJOJTUSBEP DPOFDUF el equipo al puerto LAN de su EA-AC87. D&OFMFYQMPSBEPS8FC FTDSJCB http://indasus.local en la barra de direcciones del explorador. Escriba admin como el nombre de usuario y la contraseĂąa predeterminados para iniciar sesiĂłn en la JOUFSGB[HSĂĂśDBEFVTVBSJP8FC (6*8FC de su EA-AC87. E4JHBMBTJOTUSVDDJPOFTRVFBQBSF[DBOFOMB pantalla para completar la coniguraciĂłn de la conexiĂłn inalĂĄmbrica. e. Compruebe si el indicador LED de su EABDVTFJMVNJOBQFSNBOFOUFNFOUF MP que indica que su EA-N66 se ha conectado correctamente a la red inalĂĄmbrica. 35 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 35 2014/6/19 16:44:50 Modo Punto de acceso (PA) ConfiguraciĂłn a travĂŠs de la interfaz basada en Web EspaĂąol a. Coloque el conmutador en el modo AP (PA). b. Enchufe el adaptador de alimentaciĂłn y utilice el cable de red suministrado para conectarlo al puerto LAN del enrutador. c. Conecte el dispositivo al nombre de red predeterminado (SSID) de su EA-AC87 ASUS_5G. E&OFMFYQMPSBEPS8FC FTDSJCBhttp://indasus.local un 192.168.1.1 en la barra de direcciones. Escriba el nombre de usuario y la contraseĂąa predeterminados: admin. F4JHBMBJOUFSGB[HSĂĂśDBEFMVTVBSJP8FCQBSBEFĂśOJSMBTEJTUJOUBTDPOĂśHVSBDJPnes. Puede asignar un SSID y una clave de seguridad nuevos para su EA-AC87. NOTA: t &OFMNPEP1" QVFEFVUJMJ[BSFMCPUĂO814QBSBDPOFDUBSPUSPTEJTQPTJUJWPT t "TFHĂSFTFEFDPOFDUBSTV&""$BMQVFSUP-"/EFVOFOSVUBEPSBOUFTEF SFBMJ[BSMBDPOĂśHVSBDJĂO 36 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 36 2014/6/19 16:44:50 Frequently Asked Questions DirecciĂłn IP antes de la configuraciĂłn Modo Puente mul- 192.168.1.1 timedia por Modo Punto Asignado el enrutador de acceso conectado DirecciĂłn IP despuĂŠs de la configuraciĂłn Asignado por el enrutador conectado Asignado por el enrutador conectado DirecciĂłn URL SSID prepara la con- determinado figuraciĂłn* http:// indasus.local N/D http:// indasus.local ASUS_5G Nombre de usuario y contraseĂąa para inicio de sesiĂłn. nombre de usuario: admin contraseĂąa: admin EspaĂąol P1: ÂżCuĂĄl es la direcciĂłn IP, el SSID, el nombre y la contraseĂąa de inicio de sesiĂłn predeterminados para EA-AC87? 8JOEPXTÂĽ91OPBENJUFĂśOEBTVTMPDBM4JVUJMJ[BFMTJTUFNBPQFSBUJWP8JOEPXTÂĽ91 EFTDargue la utilidad de detecciĂłn de dispositivos del sitio Web de ASUS www.asus.com para buscar la direcciĂłn IP de su EA-AC87. Q2: No puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parĂĄmetros del router inalĂĄmbrico t $JFSSFUPEPTMPTFYQMPSBEPSFTXFCFOFKFDVDJĂOFJOJDJFEFOVFWP uno de ellos. t 4JHBMPTQBTPTEFTDSJUPTBDPOUJOVBDJĂOQBSBDPOĂśHVSBSFMFRVJQP TFHĂOFMTJTUFNBPQFSBUJWPJOTUBMBEP WindowsÂŽ 7 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. )BHBDMJDFOStart (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. )BHBDMJDFOTools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > icha Connections (Conexiones) > LAN settings (ConfiguraciĂłn de LAN). 3. En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (ConiguraciĂłn de la red de ĂĄrea local -"/ EFTBDUJWFMBPQDJĂOUse a proxy server for your LAN (Usar un servidor proxy para la LAN). )BHBDMJDFOOK (Aceptar) cuando haya terminado. 37 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 37 2014/6/19 16:44:51 EspaĂąol B. Establezca la configuraciĂłn TCP/IP del equipo para que reciba una direcciĂłn IP automĂĄticamente. )BHBDMJDFOStart (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) > Manage network connections (Administrar conexiones de red). 2. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versiĂłn 4 (TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). 3. Active la opciĂłn Obtain an IP address automatically (Obtener una direcciĂłn IP automĂĄticamente). )BHBDMJDFOOK (Aceptar) cuando haya terminado. Mac 10.5.8 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. &OMBCBSSBEFNFOĂT IBHBDMJDFOSafari > Preferences... (Preferencias...) > icha Advanced (Avanzado). 2. En el campo Proxies IBHBDMJDFOChange Settings... (Cambiar ajustes...). &OMBMJTUBEFQSPUPDPMPT BOVMFMBTFMFDDJĂOEFMPT elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP). )BHBDMJDFOOK (Aceptar) cuando haya terminado. B. Establezca la configuraciĂłn TCP/IP del equipo para que reciba una direcciĂłn IP automĂĄticamente. )BHBDMJDFOFMJDPOPEF"QQMF > System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red). 2. Seleccione EthernetZ BDPOUJOVBDJĂO Using DHCP (Usar DHCP) en el campo Configure (Configurar). )BHBDMJDFOApply (Aplicar) cuando haya terminado. 38 na9417_ea-ac87u_qsg.indb 38 2014/6/19 16:44:51 SUPPORT HOTLINE USA/ CANADA Hotline Number: 1-812-282-2787 Language: English Availability: Mon. to Fri. 8:30-12:00am EST (5:30am-9:00pm PST) Sat. to Sun. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST) BRAZIL Hotline Number: 4003 0988 (Capital) / 0800 880 0988 (demais localidades) Language: Portuguese Availability: Mon. to Fri. 9:00am-18:00 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL #''';ĂPGVOGNKĂžKPG7[IWPFWT na9417_ea-ac87u_qsg.indb 39 2014/6/19 16:44:51 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in diferent regions. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: t3FPSJFOUPSSFMPDBUFUIFSFDFJWJOHBOUFOOB t*ODSFBTFUIFTFQBSBUJPOCFUXFFOUIFFRVJQNFOUBOESFDFJWFS t$POOFDUUIFFRVJQNFOUJOUPBOPVUMFUPOBDJSDVJUEJòFSFOUGSPNUIBUUPXIJDI the receiver is connected. t$POTVMUUIFEFBMFSPSBOFYQFSJFODFESBEJP57UFDIOJDJBOGPSIFMQ CAUTION"OZDIBOHFTPSNPEJĂśDBUJPOTOPUFYQSFTTMZBQQSPWFECZUIFQBSUZ responsible for compliance could void the userâs authority to operate this equipment. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 40 2014/6/19 16:44:51 WARNING: t "OZDIBOHFTPSNPEJĂśDBUJPOTOPUFYQSFTTMZBQQSPWFECZUIFQBSUZSFTQPOTJCMF for compliance could void the userâs authority to operate the equipment. Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. t 6TFSTNVTUOPUNPEJGZUIJTEFWJDF.PEJĂśDBUJPOCZBOZPOFPUIFSUIBOUIF party responsible for compliance with the rules of the Federal Communications Commission (FCC) may void the authority granted under FCC regulations to operate this device. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device and it's antennas(s) must not be co-located or operating in DPOKVODUJPOXJUIBOZPUIFSBOUFOOBPSUSBOTNJUUFSFYDFQUJOBDDPSEBODFXJUI'$$ multi-transmitter product procedures. This device is going to be operated in 5.15~5.25GHz frequency range, it is restricted in indoor environment only. IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiaUJPOFYQPTVSFMJNJUTTFUGPSUIGPSBOVODPOUSPMMFEFOWJSPONFOU5IJTFRVJQNFOU should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 41 2014/6/19 16:44:51 Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements â Article 3 Protection requirements for health and safety â Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility â Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Efective use of the radio spectrum â Article 3.2 CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. IC Statement 5IJTEFWJDFDPNQMJFTXJUI*OEVTUSZ$BOBEBMJDFOTFFYFNQU344TUBOEBSE T Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes : (1) lâappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout brouillage radioĂŠlectrique subi, mĂŞme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement. This device and itâs antennas(s) must not be co-located or operating in conKVODUJPOXJUIBOZPUIFSBOUFOOBPSUSBOTNJUUFSFYDFQUJOBDDPSEBODFXJUI*$ multi-transmitter product procedures. Cet appareil et son antenne (s) ne doit pas ĂŞtre co-localisĂŠs ou fonctionnement en association avec une autre antenne ou transmetteur. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 42 2014/6/19 16:44:51 The device for the band 5150-5250 MHz is only for indoor usage to reduce potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont rĂŠservĂŠs uniquement pour une utilisation Ă lâintĂŠrieur ain de rĂŠduire les risques de brouillage prĂŠjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mĂŞmes canaux; IC Radiation Exposure Statement: 5IJTFRVJQNFOUDPNQMJFTXJUI*$344SBEJBUJPOFYQPTVSFMJNJUTTFUGPSUIGPSBO uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Cet ĂŠquipement est conforme aux limites dâexposition aux rayonnements IC ĂŠtablies pour un environnement non contrĂ´lĂŠ. Cet ĂŠquipement doit ĂŞtre installĂŠ et utilisĂŠ avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of the industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: t5IJTEFWJDFNBZOPUDBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODF t5IJTEFWJDFNVTUBDDFQUBOZJOUFSGFSFODFSFDFJWFE JODMVEJOHJOUFSGFSFODFUIBU may cause undesired operation. IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement:5IJTFRVJQNFOUDPNQMJFTXJUI*$SBEJBUJPOFYposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the TQFDJĂśDPQFSBUJOHJOTUSVDUJPOTGPSTBUJTGZJOH3'FYQPTVSFDPNQMJBODF5PNBJOUBJO DPNQMJBODFXJUI*$3'FYQPTVSFDPNQMJBODFSFRVJSFNFOU QMFBTFGPMMPXPQFSBUJPO instruction as documented in this manual. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 43 2014/6/19 16:44:51 NCC čŚčŞ çśĺĺźčŞčĺć źäšä˝ĺçĺ°é ťéťćŠďźéçśč¨ąĺŻďźĺ Źĺ¸ăĺčć使ç¨č ĺä¸ĺžć čŞčŽć´é ťçăĺ 大ĺçćčŽć´ĺč¨č¨äšçšć§ĺĺč˝ă ä˝ĺçĺ°é ťéťćŠäšä˝żç¨ä¸ĺžĺ˝ąéżéŁčŞĺŽĺ ¨ĺ嚲ćžĺćłé俥ďźçśçźçžć嚲ćžçžčąĄ ćďźćçŤĺłĺç¨ďźä¸ŚćšĺčłçĄĺš˛ćžććšĺžçšźçşä˝żç¨ă ĺé ĺćłé俥ďźćäžéťäżĄćłčŚĺŽä˝ćĽäšçĄçˇéťé俥ă ä˝ĺçĺ°é ťéťćŠé ĺżĺĺćłé俥ć塼ćĽăç§ĺ¸ĺéŤçç¨éťćł˘čźťĺ°ć§éťćŠč¨ĺ äšĺš˛ćžă Safety Warning SAFE TEMP: This wireless router should be only used in environments with ambient temperatures between 50C (410F) and 400C (1040F). %0/05FYQPTFUPPSVTFOFBSMJRVJET SBJO PSNPJTUVSF%0/05VTFEVSJOH electrical storms. na9417_ea-ac87u_qsg.indb 44 2014/6/19 16:44:51
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Extract, Print high-res Author : SharonJiang Create Date : 2014:09:01 10:48:12+08:00 Modify Date : 2014:09:01 10:49:35+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Metadata Date : 2014:09:01 10:49:35+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:b4f0df84-c223-47f3-8417-5e6bf25eb1b9 Original Document ID : adobe:docid:indd:73a321a5-58a7-11e1-9906-a73143264439 Document ID : xmp.id:0B2980C68DF7E311BB8BF1B9ED53F158 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:0A2980C68DF7E311BB8BF1B9ED53F158 Derived From Document ID : xmp.did:FB22DF08D1F6E311B6A8A7BC804849A4 Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:73a321a5-58a7-11e1-9906-a73143264439 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2014:06:19 16:44:34+08:00 Format : application/pdf Title : MSQ-EAAC87_User manual.pdf Creator : SharonJiang Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows) Trapped : False Page Count : 44EXIF Metadata provided by EXIF.tools