ASUSTeK Computer RPAC52 Dual-band Wireless-AC750 Range Extender User Manual

ASUSTeK Computer Inc Dual-band Wireless-AC750 Range Extender Users Manual

Users Manual

Download: ASUSTeK Computer RPAC52 Dual-band Wireless-AC750 Range Extender User Manual
Mirror Download [FCC.gov]ASUSTeK Computer RPAC52 Dual-band Wireless-AC750 Range Extender User Manual
Document ID2628765
Application IDvxf/4JQ5w9WAaM2Y5mubsw==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize359.75kB (4496876 bits)
Date Submitted2015-05-29 00:00:00
Date Available2015-05-29 00:00:00
Creation Date2014-01-15 08:59:03
Producing SoftwareAdobe PDF Library 7.0
Document Lastmod2015-05-26 16:34:06
Document TitleUsers Manual
Document CreatorAdobe InDesign CS2 (4.0)

RP-AC52
Dual Band Wireless-AC750
Range Extender
Quick Start Guide
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 1
15/01/14 8:59:06
English.....................................................................................................................................................................................................................3
French......................................................................................................................................................................................................................9
Italian.................................................................................................................................................................................................................... 15
Germany.............................................................................................................................................................................................................. 21
Danish................................................................................................................................................................................................................... 27
Dutch.................................................................................................................................................................................................................... 33
Finish..................................................................................................................................................................................................................... 39
Greek..................................................................................................................................................................................................................... 45
Norwegian.......................................................................................................................................................................................................... 51
Portuguese......................................................................................................................................................................................................... 57
Spanish................................................................................................................................................................................................................. 63
Swedish................................................................................................................................................................................................................ 69
WEU8873 / First Edition / December 2013
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 2
15/01/14 8:59:07
Package contents
Quick Start Guide
English
Range Extender
NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer.
A quick look
1) Ethernet port
7) Touch controller
2) Audio port
	Touch the marked area to turn on/off the night light and
mute/unmute the audio by default. You can log into the Range
Extender’s Web GUI to change the settings.
3) Reset button
4)	Power On/Off
button
5) WPS button
6) Night light
8) LED indicators
• System Indicator: The System Indicator lights up when the
Range Extender is powered on and flashes when the Ethernet
cable or audio cable is conected.
• 2.4GHz & 5GHz signal indicators: The lights indicate the connection signal strength of 2.4GHz & 5GHz from the Range Extender
to the router.
Performance
3 lights
Excellent
2 lights
Good
1 light
Poor
No light
No connection
2.4GHz signal
5GHz signal
indicators
indicators
System Indicator
2.4GHz
System
Indicator
5GHz
NOTE: If the router does not support 5GHz band or has weak 5GHz signal, only the 2.4GHz signal indicators light up.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 3
15/01/14 8:59:11
Setting up the Range Extender
Turning the Range Extender on
English
1. Place the Range Extender near your Router.
2. Plug the Range Extender into a power outlet, wait one minute
for the system indicator to flash twice and turn into solid blue.
Connecting to a network
4. Follow the Quick Install Setup steps below to set up the Range
Extender:
•	Select the Wi-Fi network that you want to extend and enter its
security password.
•	Enter a name for the new Extender network.
Select one of the following ways to connect the Range Extender
to a network.
Option A: Connecting through GUI
1. Use a computer/notebook/tablet PC to find and connect to
ASUS_RPAC52/ASUS_RPAC52_5G (the dual band SSID)
wireless network.
2. Launch a web browser and enter http://repeater.asus.com in
the address bar to access the Range Extender.
3. Enter the default login name and password, which are
admin/admin.
• Connect your wireless devices to the new Extender network.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 4
15/01/14 8:59:14
English
Option B: Using WPS (Wi-Fi Protected Setup)
1. Press the WPS button on the side of the Range Extender for more than two seconds, until the system indicator flashes.
2. Press the WPS button on the router within two minutes.
NOTE: Refer to the router’s manual for the location of the WPS button. When using WPS connection, you might connect only to one
band at one time even if the router is dual band.
3. Check if the Range Extender’s system indicator turns into solid blue, which
indicates that the Range Extender has connected to the wireless network successfully. The Range Extender’s wireless network name (SSID) changes to your
existing Wi-Fi network name, ending with _RPT or _RPT5G. For example:
Existing Wi-Fi network name: existing NetworkName
	New Extender 2.4GHz network name: existing NetworkName_RPT
New Extender 5GHz network name: existing NetworkName_RPT5G
To connect an additional Wi-Fi device to your Extender network, use the same network password as that of your existing wireless
router.
Move the Range Extender
When the connection is complete, locate the Range Extender between the
router and the wireless device to get better performance.
NOTE: To get the best connection performance, ensure that at least two
signal indicators light up.
Signal Indicators
• To get the best performance, place the Range Extender between your router and wireless device.
• The 2.4GHz & 5GHz signal indicators indicate the connection performance from the Range Extender to the Router. Refer to the LED
indicators in section A Quick Look.
• If the router does not support or has weak 5GHz signal, only the 2.4GHz signal indicators will light up.
• If no 2.4GHz signal indicator lights up, search the network again in Option A or make sure that your router supports WPS in Option
B.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 5
15/01/14 8:59:16
NOTE: The 2.4GHz and 5GHz signal indicators may light up asymmetrically.
English
Wireless Media Playback
The Range Extender supports wireless media playback, which allows you to stream and play your
network music through its audio port. You can use ASUS AiPlayer app to control the music streaming
over the Range Extender from your mobile device. Search for “RP-AC52” or “AiPlayer” from Google Play
or App Store and download the app to your mobile device.
NOTES:
• AiPlayer supports mp3, wav., flac, and acc files.
• You can insert an earphone, powered speaker, or stereo system to the 3.5mm stereo audio port.
Frequently Asked Questions
Q1: Why doesn’t the 5GHz signal indicator of the Range Extender light up?
•	Check whether your router supports 5GHz band. If your router is single band, the Range Extender’s 5GHz Signal Indicator will not
light up and it works at 2.4GHz band only.
Q2: Why doesn’t the touch controller work?
•	Ensure that you touch the area correctly. Refer to A Quick Look for the location of the touch area.
Q3: M
 y router security is WEP, and I entered a wrong passphrase or security key on the extender. Now I
cannot access the Extender any more. What can I do?
•	The Range Extender cannot check whether the WEP passphrase is correct or not. When entered a wrong passphrase, your wireless
device cannot get the correct IP address from the Range Extender. Please reset the Range Extender to its factory defaults to get the
IP address back.
Q4: W
 hen I connect a speaker or stereo system to RP-AC52, there is no sound coming out when I play audio
files.
•	Make sure that you have not turned off the audio output via the touch controller. The touch controller is set to turn on/off the
night light and mute/unmute the audio by default. You can log into the Range Extender’s Web GUI to change the settings.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 6
15/01/14 8:59:16
Q5: I cannot access the web GUI to configure the RP-AC52 settings.
English
• Close all running web browsers and launch again.
• Follow the steps below to configure your computer settings based on its
operating system.
Windows 7
A. Disable the proxy server, if enabled.
1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser.
2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings.
3.	From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN.
4. Click OK when done.
B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address.
1. Click Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage
network connections.
2. Select Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), then click Properties.
3. Tick Obtain an IP address automatically.
4. Click OK when done.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 7
15/01/14 8:59:17
Mac 10.5.8
B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP
address.
A. Disable the proxy server, if enabled.
English
1.	From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab.
2. Click Change Settings... in the Proxies field.
3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy
(HTTP).
4. Click OK when done.
1. Click the Apple icon
> System Preferences > Network.
2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure
field.
3. Click Apply when done.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 8
15/01/14 8:59:19
Contenu de la boîte
Guide
�������������������������
de démarrage rapide
Français
Range Extender
REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou
endommagé.
Aperçu rapide
1)	�������������
Port Ethernet
7) Zone tactile
2) Port audio
	Touchez la zone marquéée pour allume ou ééteindre les voyants
lumineux et suspendre ou restaurer le son. Vous pouvez modifier
ces rééglages dans l’interface de gestion du réépééteur.
3)	����������
Bouton de
réinitialisation
4) Bouton
Marche/Arrêt
5) Bouton WPS
6) Voyants
lumineux
8)	���������������
Voyant lumineux
• Indicateur système : cet indicateur s’allume lorsque le répéteur
est sous tension et clignote lorsque le câble Ethernet ou audio
est connecté.
• Indicateurs de signal 2,4GHz et 5GHz : indiquent le niveau de
qualité du signal sans fil du répéteur vers le routeur.
Performances
3 voyants
lumineux
Excellentes
2 voyants
lumineux
bonnes
1 voyant
lumineux
Médiocres
Éteints
Pas de connexion
Indicateurs de
Indicateurs de
signal 2,4GHz
signal 5GHz
Indicateur système
2.4GHz
Indicateur
système
5GHz
REMARQUE : si le routeur ne prend pas en charge la bande des 5GHz ou si ce signal est de mauvaise qualité, seuls les indicateurs de
connexion 2,4GHz s’allumeront.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 9
15/01/14 8:59:22
Français
Configurer le répéteur
Mise sous tension du répéteur
1. Placez le répéteur à proximité de votre routeur.
2. Branchez le répéteur à une prise électrique. Patientez une
minute. L’indicateur système clignote puis s’allume de couleur
bleue.
Connexion à un réseau
Utilisez l’une des méthodes de connexion suivantes pour établir
une connexion au réseau.
Option A : connexion via l’interface de gestion
1. Utilisez un ordinateur ou une tablette pour localiser et vous
connecter au réseau sans fil nommé ASUS_RPN53/ASUS_
RPN53_5G
2. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez http://repeater.
asus.com dans la barre d’adresse pour ouvrir l’interface de
gestion du répéteur.
3. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut
suivants : admin / admin.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer le
répéteur.
•	Sélectionnez le réseau Wi-Fi dont vous souhaitez étendre la
couverture, puis entrez sa clé de sécurité.
•	Spécifiez le nom du réseau étendu.
• Connectez vos appareils sans fil à se nouveau réseau.
10
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 10
15/01/14 8:59:24
REMARQUE : Consultez le mode d’emploi du routeur pour localiser l’emplacement du bouton WPS.Lors d’une connexion WPS à un
routeur bi-bande, vous ne pouvez utiliser qu’une seule bande de frééquence à la fois.
Français
Option B : utilisation de la fonction WPS
1. Appuyez sur le bouton WPS situé sur le côté du répéteur pendant plus de deux secondes, et ce jusqu’à ce que l’indicateur système
clignote.
2. Appuyez sur le bouton WPS du routeur dans les deux minutes suivantes.
3. Vérifiez que l’indicateur système du répéteur est allumé de couleur bleue,
indiquant que la connexion a été établie. Le SSID du répéteur est remplacé par
celui du réseau Wi-Fi existant, et finissant par _RPT ou _RPT5G. Par exemple :
Nom (SSID) du réseau sans fil Wi-Fi existant : “mon réseau Wi-Fi”
Nouveau nom (SSID) du réseau sans fil 2,4GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT”
Nouveau nom (SSID) du réseau sans fil 5GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT5G”
Pour connecter un appareil sans fil additionnel au réseau du répéteur, utilisez le même mot de passe que celui normalement utilisé lors
de la connexion au routeur.
Déplacement du répéteur
Une fois la connexion établie, placez le répéteur entre le routeur et les appareils connectés pour obtenir de meilleures performances.
REMARQUE : pour garantir une bonne couverture sans fil, assurez-vous
qu’au moins deux des voyants lumineux dédiés à la qualité du signal sans fil
sont allumés.
Voyants lumineux dédiés à la qualité du signal sans fil
• Placez le répéteur entre le routeur et les appareils connectés pour obtenir de meilleures performances.
• Les voyants lumineux dédiés à la qualité du signal 2,4GHz et 5GHz permettent de jauger la qualité de la couverture du signal sans fil.
Consultez la section relative aux indicateurs lumineux du répéteur pour plus de détails.
• Si le routeur ne prend pas en charge la bande des 5GHz ou si ce signal est de mauvaise qualité, seuls les indicateurs de connexion
2,4GHz s’allumeront.
• Si aucun des voyants lumineux dédiés au signal sans fil 2,4GHz n’est allumé, reconsultez les instructions de la section Option A ou
essayez plutôt d’utiliser la méthode de connexion WPS décrite la section Option B.
11
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 11
15/01/14 8:59:26
REMARQUE : les voyants lumineux dédiés aux signaux 2,4GHz et 5GHz peuvent s’allumer de manière asymétrique.
Français
Lecture audio sans fil
Le répéteur prend en charge la lecture sans fil de contenu, vous permettant de diffuser et de lire
votre musique par le biais de son port audio. Vous pouvez utiliser l’application ASUS AiPlayer pour
contrôler le flux audio diffusé entre le répéteur et un appareil mobile. Entrez le mot clé “RP-N53” ou
“AiPlayer” sur Google Play ou l’App Store pour télécharger l’application sur votre appareil mobile.
REMARQUES :
• AiPlayer est compatible avec les fichiers mp3, wav, flac et acc.
• Vous pouvez connecter un casque audio, un système d’enceintes ou une chaîne stéréo au port
audio 3.5mm du répéteur.
Frequently Asked Questions
Q1: Pourquoi les voyants lumineux dédiés à la qualité du signal 5GHz du répéteur ne s’allument-ils pas ?
•	Vérifiez que votre routeur soit compatible avec la bande de fréquence des 5GHz. Si votre routeur ne prend pas en charge ce type
de signal sans fil, seuls les voyants 2,4GHz s’allument.
Q2: Pourquoi la zone tactile ne fonctionne-t-elle pas ?
•	Assurez-vous d’avoir bien localisé la zone tactile. Consultez la section A de ce guide pour localiser son emplacement exact.
Q3: L a connexion sans fil de mon routeur utilise un chiffrement WEP. Après avoir entré un mauvais mot de
passe ou clé de sécurité lors d’une tentative de connexion au répéteur, je ne peux plus accéder à ce
dernier. Que faire ?
•	Le répéteur ne peut pas vérifier la validité des mots de passe ou clés de sécurité WEP. Lorsque ces informations sont incorrectes,
l’appareil sans fil tentant d’établir une connexion au répéteur ne pourra pas obtenir d’adresse IP. Veuillez restaurer la configuration
d’usine du répéteur pour résoudre ce problème.
Q4: Aucun son n’est émis lors de la connexion d’enceintes à la sortie audio du RP-AC52.
•	Assurez-vous d’avoir coupéé le son via le contrôleur tactile. Par dééfaut, ce dernier permet d’allumer ou d’ééteindre les voyants
lumineux et suspendre ou restaurer le son. Vous pouvez modifier ces rééglages dans l’interface de gestion du réépééteur.
12
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 12
15/01/14 8:59:26
Q5: J e ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web
pour régler les paramètres de mon� RP-N53.
Français
• Redémarrez votre explorateur Internet.
• Suivez les étapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’exploitation
utilisé.
Windows 7
A. Désactivez
���������������������������������������������������
le serveur proxy si celui-ci est activé.
1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur.
2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions > Paramètres réseau.
3.	À partir de l’écran Paramètres du réseau local, décochez l’option Utiliser un serveur proxy pour
votre réseau local.
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
B. Configurez
�������������������������������������������������������������������������������
les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse IP.
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Réseau et Internet > Centre réseau et
partage > Gérer les connexions réseau.
2. Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
3. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement.
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
13
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 13
15/01/14 8:59:27
Mac 10.5.8
B. Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention
automatique d’une adresse IP.
A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
Français
1.	Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... >
onglet Avancées.
2. Cliquez sur Modifier les réglages... dans le champ Proxies.
3. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et
Proxy web sécurisé (HTTPS).
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
1. Cliquez sur la Pomme
> Préférences Système > Réseau.
2. Sélectionnez Ethernet puis Via DHCP dans le champ
Configurer.
3. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
14
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 14
15/01/14 8:59:28
Contenuto della confezione
Guida rapida
Italiano
Range Extender
NOTA: Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia
danneggiato o mancante.
Aspetto
1) Porta Ethernet
2) Porta audio
3) Pulsante di reset
4) Pulsante di accensione/spegnimento
5) Pulsante WPS
6) Luce notturna
7) Sensore touch
	Toccate l'area indicata per accendere/spegnere le luci o per attivare/disattivare l'audio. Potete accedere all'interfaccia web del
range extender per cambiare queste impostazioni.
8) Indicatori LED
• Indicatore di sistema: L'indicatore di sistema si accende quando
il range extender è acceso e lampeggia quando un cavo ethernet, o un cavo audio, sono collegati.
• Indicatori di segnale 2.4GHz & 5GHz: indicano la potenza del
segnale wireless 2.4GHz e 5GHz nella connessione tra il range
extender e il router wireless.
Prestazioni
3 luci
Eccellenti
2 luci
Buone
1 luce
Scarse
Nessuna
luce
Nessuna
connessione
Indicatori
Indicatori
segnale 2.4GHz
segnale 5GHz
Indicatore di sistema
2.4GHz
Indicatore di
sistema
5GHz
NOTA: Se il vostro router non supporta i 5GHz, o se il segnale 5GHz è debole, si accenderanno solamente gli indicatori del segnale 2.4
GHz.
15
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 15
15/01/14 8:59:31
Configurazione del range extender
Italiano
Accendere il range extender
•	Selezionate la rete Wi-Fi che volete estendere e inseritene la
chiave di rete.
1. Posizionate il range extender vicino al vostro router.
2. Collegate il range extender ad una presa di corrente e aspettate un minuto fino a quando l'indicatore di sistema prima
lampeggia due volte e poi rimane acceso con una luce blu
fissa.
•	Inserite un nome per la nuova rete estesa.
Connessione ad una rete
Scegliete uno dei seguenti modi per connettere il range extender ad una rete.
Opzione A: Connessione tramite GUI (Graphical User Interface)
1. Usate un computer/notebook/tablet PC per cercare e connettervi alla rete wireless ASUS_RPAC52/ASUS_RPAC52_5G
(il SSID dual band).
2. Lanciate un browser web e inserite http://repeater.asus.com
nella barra degli indirizzi per accedere al range extender.
3. Inserite il nome utente e la password predefiniti (admin/admin).
4. Seguite la procedura guidata di installazione per configurare
il range extender:
• Connettete il vostro dispositivo wireless alla nuova rete estesa.
16
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 16
15/01/14 8:59:33
NOTA: Fate riferimento al manuale del router per localizzare il pulsante WPS. Quando usate la connessione WPS potete connettervi ad
una sola banda alla volta anche se il vostro router è dual band.
Italiano
Opzione B: Usare WPS (Wi-Fi Protected Setup)
1. Premete il pulsante WPS che trovate a lato del range extender per più di due secondi fino a quando l'indicatore di sistema lampeggia.
2. Premete il pulsante WPS sul router entro 2 minuti.
3. Assicuratevi che l'indicatore di sistema del range extender sia illuminato
con una luce blu fissa. Questo indica che il range extender ha eseguito con
successo la connessione alla rete wireless. Il SSID (nome rete wireless) del
range extender cambia e assume il nome della vostra rete Wi-Fi esistente con
l'aggiunta di _RPT o _RPT5G alla fine del nome. Per esempio:
Nome rete Wi-Fi: NomeRete
Nuovo nome rete estesa 2.4GHz: NomeRete_RPT
Nuovo nome rete estesa 5GHz: NomeRete_RPT5G
Per connettere un altro dispositivo Wi-Fi alla vostra rete estesa usate la stessa password di rete che avete impostato sul router wireless.
Posizionare il range extender
Quando la connessione è stata completata con successo posizionate il
range extender tra il router e il dispositivo wireless per ottenere le migliori
prestazioni.
NOTA: Per ottenere le migliori prestazioni di connessione assicuratevi che
almeno due indicatori di segnale siano accesi.
Indicatori di segnale
• Posizionate il range extender tra il router e il dispositivo wireless per ottenere le migliori prestazioni.
• Gli indicatori di segnale 2.4GHz e 5GHz indicano la potenza del segnale wireless 2.4GHz e 5GHz nella connessione tra il range
extender e il router wireless. Fate riferimento alla parte Indicatori LED nella sezione Aspetto.
• Se il vostro router non supporta i 5GHz, o se il segnale 5GHz è debole, si accenderanno solamente gli indicatori del segnale 2.4 GHz.
• Se neanche gli indicatori di segnale 2.4GHz si accendono cercate nuovamente la rete (Opzione A) o assicuratevi che il vostro router
supporti il WPS (Opzione B).
17
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 17
15/01/14 8:59:35
NOTA: Gli indicatori di segnale 2.4GHz e 5GHz potrebbero accendersi in modo asimmetrico.
Italiano
Riproduzione multimediale wireless
Il range extender supporta la riproduzione multimediale wireless la quale vi permette, tramite la porta
audio del range extender, di ascoltare e trasmettere la musica disponibile nella vostra rete. Potete
usare l'App ASUS AiPlayer per controllare la riproduzione musicale sul range extender tramite il vostro
dispositivo mobile. Cercate “RP-AC52” o “AiPlayer” su Google Play o sull'App Store e scaricate l'App sul
vostro dispositivo mobile.
NOTE:
• AiPlayer supporta le estensioni .mp3, .wav, .flac, .acc e i relativi formati.
• Alla porta jack stereo 3.5mm del range extender potete collegare cuffie, altoparlanti amplificati o
sistemi stereo.
Domande frequenti
D1:Perché l'indicatore del segnale 5GHz del range extender è spento?
•
 ssicuratevi che il vostro router wireless sia in grado di fornire segnale nella banda 5GHz. Se il vostro router fornisce segnale solo
a 2.4GHz (single band) l'indicatore di segnale 5GHz del range extender non si accende e il range extender lavora solamente a
2.4GHz.
D2: P
 erché il sensore touch non funziona?
•
Assicuratevi di toccare correttamente l'area indicata. Fate riferimento alla sezione Aspetto per maggiori informazioni.
D3: L a modalità di sicurezza del mio router è impostata su WEP, ho inserito una chiave di rete non corretta
sull'extender. Non riesco più ad accedere all'extender. Cosa posso fare?
•
I l range extender non è in grado di controllare se la chiave di rete inserita è corretta o meno. Quando inserite una chiave di rete
errata il vostro dispositivo wireless non può ottenere il corretto indirizzo IP dal range extender. Resettate il range extender alle
impostazioni predefinite di fabbrica per ottenere nuovamente un indirizzo IP.
D4: Q
 uando collego un altoparlante o un sistema stereo all'RP-AC52 non sento alcun suono durante la
riproduzione di un file audio.
•
 ssicuratevi di non aver disattivato il volume tramite il controller touch. Il controller touch (di default) può essere usato per acA
cendere o spegnere la luce notturna o per attivare e disattivare l'audio. Potete accedere all'interfaccia web del range extender per
cambiare queste impostazioni.
18
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 18
15/01/14 8:59:36
D5: N
 on riesco ad accedere alla web GUI per configurare le impostazioni dell'RPAC52.
Italiano
• Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vostro browser.
• Seguite questi passaggi per configurare le impostazioni del vostro computer a seconda del
sistema operativo utilizzato.
Windows® 7
A. Disabilitate il server proxy (se abilitato).
1. Cliccate su Start > Internet Explorer per aprire il browser.
2. Cliccate su Tools (Strumenti) > Internet options (Opzioni Internet), selezionate la scheda Connections (Connessioni) e cliccate su LAN settings (Impostazioni LAN).
3.	Dalla schermata di impostazioni della vostra LAN (Local Area Network) deselezionate Use a proxy
server for your LAN (Utilizza un proxy server per le connessioni LAN).
4. Quando avete finito selezionate OK.
B. Configurate le impostazioni TCP/IP in modo da ottenere un indirizzo IP automaticamente.
1. Cliccate su Start > Control Panel (Pannello di controllo) > Network and Internet (Rete e Internet) > Manage network connections (Gestisci connessioni di rete).
2. Selezionate Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocollo Internet versione 4 (TCP/IPv4))
e poi cliccate su Properties (Proprietà).
3. Selezionate Obtain an IP address automatically (Ottieni automaticamente un indirizzo IP).
4. Quando avete finito selezionate OK.
19
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 19
15/01/14 8:59:37
Mac 10.5.8
A. Disabilitate il server proxy (se abilitato).
B. Configurate le impostazioni TCP/IP in modo da ottenere
un indirizzo IP automaticamente.
Italiano
1. Cliccate sull'icona della Mela
> System Preferences
1.	Dalla barra del menu cliccate su Safari > Preferences (Prefer(Preferenze di Sistema) > Network.
enze)... > Advanced (Avanzate).
2. Selezionate Ethernet e Using DHCP (Utilizzo di DHCP)
2. Cliccate su Change Settings (Modifica Impostazioni)... nel campo
nell'elenco Configure IPv4 (Configura IPv4).
Proxies (Proxy).
3. Quando avete finito cliccate su Apply (Applica).
3. Dalla lista dei protocolli deselezionate FTP Proxy (Proxy FTP) e
Web Proxy (HTTP) (Proxy Web (HTTP)).
4. Quando avete finito selezionate OK.
Produttore:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447 Indirizzo: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Rappresentante
autorizzato in Europa:
ASUS Computer GmbH
Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Distributori
autorizzati in Turchia:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Indirizzo: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Indirizzo: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Indirizzo: EMEK MAH.ORDU CAD.
NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE
ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
20
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 20
15/01/14 8:59:37
Verpackungsinhalt
Schnellstartanleitung
Deutsch
Reichweitenverstärker
HINWEIS: Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich
an Ihren Händler.
Schnelleinstieg
1)����������
EthernetAnschluss
2)	������������
Audioausgang
3) Reset-Taste
4)	�������������
Ein-/Austaste
5) WPS-Taste
6)	����������
Nachtlicht
7) Sensorfeld
	Zum Ein- und Ausschalten des Nachtlichtes und zum
Stummschalten/Einschalten des Tons (Standardeinstellungen)
berühren Sie den markierten Bereich. Sie können sich zum
Ändern der Einstellungen an der grafischen Benutzeroberfläche
des Reichweitenverstärkers anmelden.
8) LED-Anzeige
• ���������������������������������������������������������
Betriebsanzeige: Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn der
��������������������������������������������������������
Reichweitenverstärker eingeschaltet ist. Sie blinkt, wenn ein
Netzwerkkabel oder Audiokabel angeschlossen ist.
• ����������������������������������������������������������
2,4-GHz- und 5-GHz-Signalanzeigen: Diese LEDs zeigen die
���������������������������������������������������������
Signalstärke der 2,4-GHz- und 5-GHz-Verbindung zwischen
Reichweitenverstärker und Router.
Leistung
Hervorragend
Gut
Leuchte
Schwach
Keine
Leuchte
Keine
Verbindung
2,4-GHzSignalanzeigen
5GHz-Signalanzeige
Betriebsanzeige
2.4GHz
Betrieb
sanzeige
5GHz
HINWEIS: Falls der Router das 5-GHz-Frequenzband nicht unterstützt oder nur ein schwaches 5-GHz-Signal empfängt, leuchten
lediglich die 2,4 GHz-Signalanzeigen auf.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 21
21
15/01/14 8:59:41
Reichweitenverstärker einrichten
Reichweitenverstärker einschalten
Deutsch
1. Stellen Sie den Reichweitenverstärker in der Nähe Ihres
Routers auf.
4. Richten Sie den Reichweitenverstärker mit den nachstehenden
Schnellkonfigurationsschritten ein.
•	������������������������������������������������
Wählen Sie das WLAN-Netzwerk, dessen Reichweite
Sie vergrößern möchten, geben Sie den zugehörigen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) ein.
2. ��������������������������������������������������������������
Verbinden Sie den Reichweitenverstärker mit einer Steckdose,
�������������������������������������������������������������
warten Sie etwa 2 Minuten lang ab, bis die Betriebsanzeige
zweimal blinkt und anschließend blau leuchtet.
Mit einem Netzwerk verbinden
•	�����������������������������������������������������������
Geben Sie einen Namen des neuen, erweiterten Netzwerks ein.
Verbinden Sie den Reichweitenverstärker auf eine der folgenden
Weisen mit dem Netzwerk.
Variante A: Verbindung über die grafische
Benutzeroberfläche
1. Verbinden Sie sich mit einem Computer/Notebook/Tablet-PC
mit dem WLAN-Netzwerk ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G
(Dualband-SSID).
2. ���������������������������������������������������������
Starten Sie einen Webbrowser, geben Sie zum Zugriff auf
��������������������������������������������������������
den Reichweitenverstärker http://repeater.asus.com in die
Adresszeile des Browsers ein.
3. Geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein; beides ist per
Vorgabe auf „admin“ eingestellt.
•	����������������������������������������������������������
Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem neuen, erweiterten
22
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 22
15/01/14 8:59:44
HINWEIS: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Routers nach, wo sich dessen WPS-Taste befindet. Beim Einsatz der WPSVerbindung ist eventuell nur eine Verbindung mit einem Band möglich, auch wenn der Router Dualband-Betrieb unterstützt.
3. ����������������������������������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������������������������������
Überzeugen
Sie sich davon, dass die Betriebsanzeige des Reichweitenverstärkers blau leuchtet ��– ������������������������
dies bedeutet, dass der
Reichweitenverstärker erfolgreich mit dem WLAN-Netzwerk verbunden wurde.
Der Netzwerkname (die SSID) des Reichweitenverstärker-Netzwerks wechselt
zum Namen Ihres bereits bestehenden WLAN-Netzwerks, ergänzt um den
Zusatz _RPT oder _RPT5G. Zum Beispiel:
Deutsch
Variante B: WPS verwenden (Wi-Fi Protected Setup)
1. �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Halten Sie die WPS-Taste an der Seite des Reichweitenverstärkers mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
blinkt.
2. Drücken Sie innerhalb 2 Minuten die WPS-Taste am Router.
Name des bestehenden WLAN-Netzwerks: bestehender Netzwerkname
	Neuer Reichweitenverstärker-2,4-GHz-Netzwerkname: bestehender
Netzwerkname_RPT
Neuer Reichweitenverstärker-5-GHz-Netzwerkname: bestehender Netzwerkname_RPT5G
Wenn Sie ein weiteres WLAN-Gerät mit Ihrem erweiterten Netzwerk verbinden möchten, verwenden Sie das Netzwerkkennwort Ihres
bereits vorhandenen WLAN-Routers.
Reichweitenverstärker versetzen
Nachdem die Verbindung aufgebaut wurde, stellen Sie den
Reichweitenverstärker zur optimalen Leistung möglichst in der Mitte
zwischen Router und WLAN-Gerät auf.
HINWEIS: Um perfekte Verbindungen zu erzielen, achten Sie darauf, dass
mindestens zwei Signalanzeigen leuchten.
Signalanzeigen
• Damit das Gerät optimal arbeiten kann, stellen Sie den Reichweitenverstärker etwa in der Mitte zwischen Router und dem weiteren
WLAN-Gerät auf.
• Die 2,4-GHz- und 5-GHz-Signalanzeigen signalisieren die Qualität der Verbindung zwischen Reichweitenverstärker und Router.
Schauen Sie sich die Erläuterungen zu den LED-Anzeigen im Abschnitt Kurzübersicht an.
• Falls der Router das 5-GHz-Frequenzband nicht unterstützt oder nur ein schwaches 5-GHz-Signal empfängt, leuchten lediglich die
2,4 GHz-Signalanzeigen auf.
• Falls keine 2,4 GHz-Signalanzeigen aufleuchten sollten, suchen Sie das Netzwerk erneut wie unter Variante A beschrieben oder
vergewissern sich, dass Ihr Router WPS unterstützt Variante B.
23
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 23
15/01/14 8:59:46
HINWEIS: Die 2,4-GHz- und 5-GHz-Signalanzeigen leuchten nicht zwingend synchron.
Deutsch
Kabellose Medienwiedergabe
Der Reichweitenverstärker ermöglicht kabellose Medienwiedergabe, bei der Sie Netzwerk-Audiodateien über seinen Audioport streamen und wiedergeben können. Mit der ASUS AiPlayer-App können
Sie das Audiostreaming über den Reichweitenverstärker mit Ihrem Mobilgerät steuern. Suchen Sie bei
Google Play oder im App Store nach „RP-N53“ oder „AiPlayer“, laden Sie die App anschließend auf Ihr
Mobilgerät herunter.
HINWEISE:
• AiPlayer unterstützt MP3-, WAV-, FLAC- und ACC-Dateien.
• An den Stereo-Audioausgang (3,5-mm-Klinkenbuchse) können Sie Kopfhörer, Aktivlautsprecher
oder Stereoanlagen anschließen.
FAQ (Häufig gestellte Fragen)
F1: Warum
�����������������������������������������������������������������������������
leuchtet die 5-GHz-Signalanzeige des Reichweitenverstärkers nicht auf?
•	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Vergewissern Sie sich, ob Ihr Router das 5-GHz-Frequenzband unterstützt. Wenn Ihr Router mit nur einem Frequenzband
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
arbeitet, leuchtet die 5-GHz-Signalanzeige des Reichweitenverstärkers nicht auf, das Gerät arbeitet ausschließlich im 2,4-GHzFrequenzband.
F2: Warum
����������������������������������������
funktioniert das Sensorfeld nicht?
•	������������������������������������������������������������������������������������������
Achten Sie darauf, das Sensorfeld an der richtigen Stelle zu berühren. Schauen Sie unter Kurzübersicht nach, wo sich das
�����������������������������������������������������������������������������������������
Sensorfeld genau befindet.
F3: Mein
��������������������������������������������������������������������������������������������������
Router ist per WEP-Verschlüsselung abgesichert, ich habe ein falsches Netzwerkkennwort/einen
falschen Netzwerkschlüssel am Reichweitenverstärker eingegeben. Nun kann ich nicht mehr auf den
Reichweitenverstärker zugreifen. Was kann ich tun?
•	Der Reichweitenverstärker kann nicht prüfen, ob das WEP-Kennwort richtig oder falsch ist. Wenn Sie ein falsches Kennwort
eingeben, kann Ihr WLAN-Gerät nicht die richtige IP-Adresse des Reichweitenverstärkers abrufen. Damit wieder die ursprüngliche
IP-Adresse verwendet wird, setzen Sie den Reichweitenverstärker bitte auf die Werkseinstellungen zurück.
F4: Wenn Lautsprecher oder eine Stereoanlage an den RP-AC52 angeschlossen sind, ist beim Abspielen von
24
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 24
15/01/14 8:59:46
Audiodateien kein Ton zu hören.
Deutsch
•	�������������������������������������������������������������������������������������������������
Vergewissern Sie sich, dass der Ton nicht über das Sensorfeld abgeschaltet wurde. Das Sensorfeld
ist per Vorgabe auf Ein- und Ausschalten des Nachtlichtes und Stummschalten/Einschalten
des Tons eingestellt. Sie können sich zum Ändern der Einstellungen an der grafischen
Benutzeroberfläche des Reichweitenverstärkers anmelden.
F5: I ch kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des RP-N53
zu konfigurieren.
• Schließen Sie alle Webbrowser und starten Sie ihn erneut.
• Um die Computereinstellungen zu konfigurieren, folgen Sie, je nach Betriebssystem, den nachstehenden Anweisungen.
Windows 7
A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert).
1. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer, um den Webbrowser zu starten.
2. Klicken Sie auf Extras > Internetoptionen > Verbindung > LAN-Einstellungen.
3.	Entfernen Sie das Häkchen im Fenster Local Area Network (LAN) -Einstellungen bei Proxyserver für
Ihr LAN verwenden.
4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische IP-Erkennung.
1. Klicken Sie auf Start > Systemsteuerung > Netzwerk & Internet > Netzwerk und Freigabezentrum > Netzwerkverbindungen verwalten.
2. Wählen Sie Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) und klicken Sie dann auf Eigenschaften.
3. Markieren Sie IP-Adresse automatisch beziehen.
4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
25
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 25
15/01/14 8:59:47
Mac 10.5.8
B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische
IP-Erkennung.
A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert).
Deutsch
1. Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari > Einstellungen... >
Erweitert.
2. Klicken Sie im Feld Proxy auf Einstellungen ändern...
3. Deaktivieren Sie in der Protokollliste FTP Proxy und Web Proxy
(HTTP).
4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
1. Klicken Sie auf das Apple-Symbol
> Systemeinstellungen > Netzwerk.
2. Wählen Sie Ethernet und im Feld Konfiguration dann
DHCP.
3. Klicken Sie auf Übernehmen, wenn Sie fertig sind.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
26
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 26
15/01/14 8:59:49
Pakkens indhold
Netværksforlænger
Kvikstartguide
Dansk
BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget.
En hurtig oversigt
1) Ethernet port
2)	�������
Lydport
3) Nulstillingsknap
4)	��������������
Tænd/sluk-knap
5) WPS knap
6)	������
Natlys
7)	����������������
Berøringsstyring
	Tryk på det markerede område for at tænde/slukke for natlyset
og for at slå lyden til og fra. Du kan logge på brugerfladen op
internettet til din Range Extender, hvor du kan ændres indstillingerne.
8)	�������������
LED indikator
• �����������������������������������������������
Systemindikator: Systemindikatoren lyser, når
����������������������������������������������
netværksforlængeren tændes, og blinker, når Ethernet- eller
lydkablet er tilsluttet.
• ������������������������������������������������������
2,4 GHz og 5 GHz-signalindikatorer: Lamperne angiver
�����������������������������������������������������
forbindelsens signalstyrke på 2,4 GHz og 5 GHz fra
netværksforlængeren til routeren.
Ydelse
3 lamper
Fin
2 lamper
God
1 lampe
Ringe
Ingen
lampe
Ingen
forbindelse
2,4 GHz5GHz�signalindikatorer signalindikatorer
Systemindikator
2,4GHz
System
indikator
5GHz
BEMÆRK: Hvis routeren ikke understøtter 5 GHz båndet eller har et svagt 5 GHz signal, er det kun 2,4 GHz signalindikatorerne, der
lyser.
27
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 27
15/01/14 8:59:51
Sådan installeres netværksforlængeren
Sådan tændes netværksforlængeren
Dansk
1. Placer netværksforlængeren i nærheden af routeren.
2. ���������������������������������������������������������������
Sæt netværksforlængeren til en stikkontakt, vent 1 minut, til
��������������������������������������������������������������
systemindikatoren blinker to gange og lyser blåt hele tiden.
Sådan kobles der til et netværk
•	�������������������������������������������������������������
Vælg det Wi-Fi-netværk, der skal forlænges, og indtast dens
������������������������������������������������������������
pågældende sikkerhedsadgangskode.
•	���������������������������������������������
Indtast et navn på det nye forlængernetværk.
��������������������������������������������
Netværksforlængeren kobles til et netværk på én af de følgende
måder:
Alternativ A: Med forbindelse via en grafisk
brugergrænseflade
1. ����������������������������������������������������������
Anvend en stationær eller bærbar computer eller en tavle���������������������������������������������������������
computer til at finde og tilkoble til ASUS_RPAC52/ASUS_
RPAC52_5G (dobbeltbånds-SSID) trådløst netværk.
2. �������������������������������������
Start en internetbrowser og indtast http://repeater.asus.com i
������������������������������������
adresselinjen for at få adgang til netværksforlængeren.
3. Indtast standard log på-navn og adgangskode, som er
admin/admin.
4. Følg nedenstående trin i Hurtig installationsvejledning for
at installere netværksforlængeren:
• Tilslut det trådløse udstyr til det nye forlængernetværk.
28
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 28
15/01/14 8:59:53
Dansk
Alternativ B: Anvendelse af WPS (frk.f. Wi-Fi Protected Setup, dvs. Wi-Fi-beskyttet indstilling)
1. �������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Tryk på WPS-knappen på siden af netværksforlængeren i mere end 2 sekunder, indtil systemindikatoren blinker.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Tryk på WPS-knappen på routeren inden for 2 minutter.
BEMÆRK: Se nærmere i routerens brugervejledning for at finde ud af, hvor WPS-knappen er placeret. Hvis du bruger en WPSforbindelseg, er det muligvis kun muligt at oprette forbindelse til et bånd ad gangen, også selvom routeren har to bånd.
3. ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Kontroller, om systemindikatoren på netværksforlængeren skifter helt til blåt, da det angiver, at den er koblet til det trådløse
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
netværk. Netværksforlængerens trådløse netværksnavn (SSID) skifter til det
eksisterende Wi-Fi-netværksnavn, som ender på enten _RPT eller _RPT5G. For
eksempel:
Det eksisterende Wi-Fi-netværksnavn: eksisterende NetværksNavn
Nyt forlænger 2,4 GHz netværksnavn: eksisterende NetværksNavn_RPT
Nyt forlænger 5 GHz netværksnavn: eksisterende NetværksNavn_RPT5G
Anvend samme netværksadgangskode som til den eksisterende trådløse router for at tilslutte yderligere Wi-Fi-udstyr til
forlængernetværket.
Flyt netværksforlængeren
Når forbindelsen er oprettet, placeres netværksforlængeren mellem
routeren og det trådløse udstyr for at opnå en bedre ydelse.
BEMÆRK: Sørg for, at der er mindst 2 signalindikatorer, som lyser for at opnå
den bedste forbindelse.
Signalindikatorer
• Placer netværksforlængeren mellem routeren og det trådløse udstyr for at opnå den bedste ydelse.
• 2,4 GHz og 5 GHz-signalindikatorerne angiver forbindelsens ydelse fra netværksforlængeren til routeren. Læs om LED-lamperne i
afsnittet Et hurtigt blik.
• Hvis routeren ikke understøtter 5 GHz båndet eller har et svagt 5 GHz signal, er det kun 2,4 GHz signalindikatorerne, der lyser.
• Hvis der ikke er nogen 2,4 GHz signalindikatorerne, som lyser, skal der søges efter netværket igen som beskrevet under Alternativ
A; ellers kontroller, at routeren understøtter WPS som i Alternativ B.
29
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 29
15/01/14 8:59:54
BEMÆRK: 2,4 GHz og 5 GHz-signalindikatorerne kan lyse asymmetrisk.
Dansk
Trådløs medieafspilning
Range Extender understøtter trådløs medieafspilning, som giver dig mulighed for at streame og
afspille dit netværksmusik via dens lydport. Du kan bruge ASUS AiPlayer-app’en til at styre musikstreamingen via din Range Extender på din mobilenhed. Søg efter ”RP-AC52” eller ”AiPlayer”på Google
Play eller App Store og download app’en til din mobilenhed.
BEMÆRKNINGER:
• AiPlayer understøtter mp3, wav., flac og acc-filer.
• 3,5mm stikket er beregnet til tilslutning af hovedtelefoner, strømforsynede højttalere og
stereosystemer.
Fejlfinding
Spørgsmål 1: Hvorfor lyser 5 GHz-signalindikatoren på netværksforlængeren ikke?
•	����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Kontroller, om routeren understøttet 5 GHz-båndet. Hvis routeren er et enkeltbånds, lyser netværksforlængerens 5 GHz���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
signalindikator ikke, og den virker kun på 2,4 GHz-båndet.
Spørgsmål 2: Hvorfor virker berøringsstyringen ikke?
•	��������������������������������������������������������������������������������������������������������
Sørg for at berøre området korrekt. Se under Et hurtigt blik for at finde, hvor berøringsområdet findes
�������������������������������������������������������������������������������������������������������
Spørgsmål 3: Routersikkerheden er WEP, og der er indtastet forkert adgangsudtryk eller sikkerhedsnøgle på
forlængeren. Så nu er der ikke længere adgang til forlængeren. Hvad skal jeg gøre?
•	����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Netværksforlængeren ikke kontrollere, hvorvidt WEP-adgangsudtrykket er korrekt eller ej. Ved indtastningen af det forkerte
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
adgangsudtryk kan det trådløse udstyr ikke hente den korrekte IP-adresse fra netværksforlængeren. Nulstil netværksforlængeren
til fabriksindstillingen for at få IP-adressen igen.
Spørgsmål 4:�����������������������������������������������������������������������������������������������������
Hvis jeg tilslutter en højttaler eller et stereosystem til min RP-AC52, er der ingen lyd når jeg
afspiller lydfiler.
•	Sørg for du ikke har slukket for lyden via berøringsstyringen. Berøringsstyringen er som standard indstillet til at tænde/slukke
for natlyset og til at slå lyden til og fra. Du kan logge på brugerfladen op internettet til din Range Extender, hvor du kan ændres
indstillingerne.
30
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 30
15/01/14 8:59:55
Spørgsmål 5:
��������������������������������������������������������������������
J eg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på
nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse
router.
Dansk
• Luk for alle dine internetbrowsere og start igen.
• Følg trinene nedenfor for, at konfigurere dine computerindstillinger baseret på dit operativsystem.
Windows 7
A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret.
1. Klik på Start > Internet Explorer for, at starte internetbrowseren.
2. Klik på Tools (Funktioner) > Internet options (Internetindstillinger) > Connections (Forbindelser) fane >
LAN settings (LAN indstillinger).
3.	�����������������������������������������������
I LAN Indstillinger-vinduet, skal du fravælge Use a proxy server for your LAN (Brug en proxyserver til
����������������������������������������������
LAN).
4. Klik på OK når du er færdig.
B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse automatisk.
1. Klik på Start > Control Panel (Kontrolpanel) > Network and Internet (Netværk og Internet) > Network
and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) > Manage network connections (Administrer netværksforbindelser).
2. Vælg Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), og klik herefter på Properties (Egenskaber).
3. Vælg Obtain an IP address automatically (Hent automatisk en IP-adresse).
4. Klik på OK når du er færdig.
31
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 31
15/01/14 8:59:56
Mac 10.5.8
A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret.
Dansk
1.	����������������������������������
I menubjælken, skal du klikke på Safari > Preferences... (Indstil���������������������������������
linger...) > Advanced (Avanceret) fanen.
2. Klik på Change Settings... (Skift indstillinger...) i Proxies (Proxyservere) feltet.
3. På listen af protokoller, skal du fravælge FTP Proxy og Web Proxy
(HTTPS).
4. Klik på OK når du er færdig.
B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse
automatisk.
1. Klik på Apple ikonet�
�� System Preferences (Systemindstillinger) >
Network (Netværk).
2. Vælg Ethernet og vælg herefter Using DHCP (Bruger
DHCP) i Configure (Konfigurer) feltet.
3. Klik på Apply (Anvend) når du er færdig.
32
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 32
15/01/14 8:59:56
Inhoud verpakking
Beknopte handleiding
Nederlands
Range Extender
OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
Een snel overzicht
1) Ethernetpoort
2)	����������
Audiopoort
3) Reset-knop
4)	�������������
Knop voeding
aan/uit
5) WPS-knop
6)	�����������
Nachtlampje
7)	�����������������
Aanraakcontroller
	Druk op het gemarkeerde gebied om standaard de nachtverlichting in/uit te schakelen en het geluid te dempen/weer te geven.
U kunt aanmelden via de webgebruikersinterface van Range
Extender om de instellingen te wijzigen.
8)	�������������
LED-indicator
• �����������������������������������������������������������
Systeemindicator: de systeemindicator licht op wanneer de
����������������������������������������������������������
Range Extender wordt ingeschakeld en knippert wanneer de
ethernetkabel of audiokabel wordt aangesloten.
• ��������������������������������������������������������������
2,4GHz & 5GHz-signaalindicators: het lampje geeft de sterkte
�������������������������������������������������������������
aan van het verbindingssignaal van 2,4GHz & 5GHz van de
Range Extender naar de router.
Prestaties
3 lampjes
Uitstekend
2 lampjes
Goed
1 lampje
Zwak
Niet opgelicht
Geen verbinding
2,4GHz signaalin- 5GHz signaalindicators
dicators
Systeemindicator
2,4GHz
Systeemindicator
5GHz
OPMERKING: als de router geen 5GHz-band ondersteunt of een zwak 5GHz-signaal heeft, lichten alleen de 2,4GHz-signaalindicators
op.
33
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 33
15/01/14 9:00:00
De Range Extender instellen
Nederlands
De Range Extender inschakelen
1. Plaats de Range Extender in de buurt van uw router.
•	��������������������������������������������������������������
Selecteer het wifi-netwerk dat u wilt uitbreiden en voer het
�������������������������������������������������������������
beveiligingswachtwoord in.
2. �����������������������������������������������������������
Sluit de Range Extender aan op een stopcontact, wacht een
����������������������������������������������������������
minuut tot de systeemindicator twee keer knippert en dan
stabiel blauw oplicht.
•	���������������������������������������������������
Voer een naam in voor het nieuwe Extender-netwerk.
��������������������������������������������������
Verbinden met een netwerk
Selecteer een van de volgende manieren om de Range Extender
te verbinden met een netwerk.
Optie A: verbinden via GUI
1. �����������������������������������������������������������
Gebruik een computer/notebook/tablet om een verbinding te
����������������������������������������������������������
maken met een draadloos ASUS_RPAC52/ASUS_RPAC52_
5G-netwerk (de dual-band SSID).
2. �����������������������������
Start een webbrowser en typ http://repeater.asus.com in de
����������������������������
adresbalk om toegang te krijgen tot de Range Extender.
3. Voer de standaard aanmeldingsnaam en wachtwoord in. Dit
zijn admin/admin.
4. Volg de stappen van de Snelle installatiehandleiding hieronder om de Range Extender te installeren:
• Verbind uw draadloze apparaten met het nieuwe Extender-netwerk.
34
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 34
15/01/14 9:00:03
OPMERKING: raadpleeg de handleiding van de router voor de locatie van de WPS-knop. Wanneer u de WPS-verbinding gebruikt, kunt
u mogelijk slechts één band tegelijk verbinden, zelfs als u een dual-band router gebruikt.
3. ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Controleer of de systeemindicator van de Range Extender stabiel blauw oplicht, wat aangeeft dat de Range Extender een verbinding
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
heeft gemaakt met het draadloos netwerk. De naam van het draadloze Range
Extender-netwerk (SSID) verandert naar de bestaande wifi-netwerknaam,
eindigend met _RPT of _RPT5G. Bijvoorbeeld:
Nederlands
Optie B: WPS gebruiken (via wifi beveiligde instelling)
1. ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Houd de WPS-knop op de zijkant van de Range Extender langer dan twee seconden ingedrukt tot de systeemindicator knippert.
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Druk binnen twee minuten op de WPS-knop op de router.
Bestaande Wifi-netwerknaam: bestaande NetworkName
Nieuwe naam Extender 2.4GHz-netwerk: bestaande NetworkName_RPT
Nieuwe naam Extender 5GHz-netwerk: bestaande NetworkName_RPT5G
Om een extra wifi-apparaat te verbinden met uw Extender-netwerk, gebruikt u hetzelfde netwerkwachtwoord als dat van uw bestaande draadloze router.
De Range Extender verplaatsen
Wanneer de verbinding is voltooid, plaatst u de Range Extender tussen de
router en het draadloos apparaat voor betere prestaties.
OPMERKING: voor de beste verbindingsprestaties moet u controleren of er
minstens twee signaalindicators oplichten.
Signaalindicators
• Voor de beste prestaties plaatst u de Range Extender tussen uw router en het draadloos apparaat.
• De 2,4GHz & 5GHz signaalindicators geven de verbindingsprestaties aan van de Range Extender naar de router. Raadpleeg de LEDindicators in het gedeelte Een snel overzicht.
• Als de router geen 5GHz-signaal ondersteunt of een zwak 5GHz-signaal heeft, lichten alleen de 2,4GHz-signaalindicators op.
• Als er geen 2,4GHz-signaalindicator oplicht, zoekt u het netwerk opnieuw in Optie A of controleert u in Optie B of uw router WPS
ondersteunt.
35
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 35
15/01/14 9:00:05
OPMERKING: de 2,4GHz- en 5GHz-signaalindicators kunnen asymmetrisch oplichten.
Nederlands
Draadloze mediaweergave
De Range Extender (bereikuitbreiding) ondersteunt draadloze mediaweergave waarmee u uw
netwerkmuziek kunt streamen en afspelen via de audiopoort. U kunt de app ASUS AiPlayer gebruiken
om de muziekstreaming via de Range Extender (Bereikuitbreiding) te beheren vanaf uw mobiel apparaat. Zoek “RP-AC52” of “AiPlayer” op Google Play of in de App Store en download de app naar uw
mobiel apparaat.
OPMERKINGEN:
• AiPlayer ondersteunt mp3-, wav-, flac- en acc-bestanden.
• U kunt een oortelefoon, een luidspreker op stroom of een stereosysteem aansluiten op de 3,5 mm
stereo audiopoort.
Problemen oplossen
V1:  �����������������������������������������������������������������
Waarom licht de 5GHz-signaalindicator van de Range Extender op?
����������������������������������������������������������������
•	����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Controleer of uw router 5GHz-band ondersteunt. Als uw router een single-band is, zal de 5GHz-signaalindicator van de Range
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Extender niet oplichten en werkt deze alleen op een 2,4GHz-band.
V2:  �����������������������������������������
Waarom werkt de aanraakcontroller niet?
����������������������������������������
•	�������������������������������������������������������
Controleer of u het gebied correct aanraakt. Raadpleeg Een snel overzicht voor de locatie van het aanraakgebied.
������������������������������������������������������
V3:  ������������������������������������������������������������������������������������������������������
Mijn routerbeveiliging is WEP en ik heb het verkeerde wachtwoord of de verkeerde beveiligingssleutel
�����������������������������������������������������������������������������������������������������
ingevoerd op de extender. Ik kan niet geen toegang meer krijgen tot de Extender. Wat kan ik doen?
•	�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
De Range Extender kan niet controleren of het WEP-wachtwoord juist is. Als een verkeerd wachtwoord is ingevoerd, kan uw draad������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
loos apparaat het juiste IP-adres niet verkrijgen van de Range Extender. Herstel de standaardinstellingen van de Range Extender
om het IP-adres terug te krijgen.
V�����������������������������������������������������������������������������������������������
4:���������������������������������������������������������������������������������������������
Wanneer ik een luidspreker of stereosysteem aansluit op de RP-AC52, wordt er geen geluid
weergegeven wanneer ik audiobestanden afspeel.
•	Controleer of u de audio-uitvoer niet hebt uitgeschakeld via de aanraakcontroller. De aanraakcontroller is ingesteld om standaard
de nachtverlichting in/uit te schakelen en het geluid te dempen/weer te geven. U kunt aanmelden via de webgebruikersinterface
van Range Extender om de instellingen te wijzigen.
36
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 36
15/01/14 9:00:06
Nederlands
V5: I k krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het
configureren van de instellingen van de draadloze router.
• Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw.
• Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het besturingssysteem.
Windows 7
A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld.
1. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten.
2. Klik op Tools (Extra) > Internet options (Internetopties) >tabblad Connections (Verbindingen)
> LAN settings (LAN-instellingen).
3.	Schakel in het scherm LAN-instellingen het selectievakje Use a proxy server for your LAN (Een
proxyserver voor het LAN-netwerk gebruiken) uit.
4. Klik op OK wanneer u klaar bent.
B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te verkrijgen.
1. Klik op Start > Control Panel (Configuratiescherm) > Network and Internet (Netwerk en
internet) > Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) > Manage network connections
(Netwerkverbindingen beheren).
2. Selecteer Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en klik
vervolgens op Properties (Eigenschappen).
3. Schakel het selectievakje Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres laten
toewijzen).
4. Klik op OK wanneer u klaar bent.
37
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 37
15/01/14 9:00:07
Mac 10.5.8
Nederlands
B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IPadres te verkrijgen.
A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld.
1. Klik op het Apple-pictogram
> System Preferences
1.	Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeur(Systeemvoorkeuren) > Network (Netwerk).
en...) > tabblad Advanced (Geavanceerd).
2. Selecteer Ethernet en selecteer vervolgens Using DHCP
2. Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies
(Via DHCP) op het tabblad Configure (Configureer).
(Proxy's).
3. Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web 3. Klik op Apply(Toepassen) wanneer u klaar bent.
Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit.
4. Klik op OK wanneer u klaar bent.
38
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 38
15/01/14 9:00:08
Contenu de la boîte
alueen laajennin
Pikaopas
Suomi
HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
Pikasilmäys
1) Ethernet-portti
2)	�����������
Audioportti
3) Palautuspainike
4)	������������������
Virta Päälle/Pois
-painike
5) WPS-painike
6) Yövalo
7) Kosketa ohjainta
	Kosketa merkittyä aluetta kytkeäksesi yövalon päälle/pois ja
mykistääksesi/poistaaksesi audion mykistyksen oletuksena.
Voit kirjautua sisään alueen laajentimen web-käyttöliittymään
muuttaaksesi asetuksia.
8)	��������������
LED-merkkivalo
• ��������������������������������������������������������������
Järjestelmän merkkivalo: Järjestelmän merkkivalo syttyy, kun
�������������������������������������������������������������
alueen laajentimen virta on kytketty päälle ja vilkkuu, kun
Ethernet- tai audio-kaapeli on liitetty.
• ������������������������������������������������������������������
2,4 GHzin ja 5 GHzin signaalin merkkivalot: Valot ilmaisevat 2,4
�����������������������������������������������������������������
GHzin ja 5 GHzin signaalivoimakkuuden alueen laajentimesta
reitittimeen.
2,4 GHzin signaalin merkkivalot
5 GHzin
signaalin
merkkivalot
Järjestelmän merkkivalo
Suoritusteho
3 valoa
�����
Erinomainen
2 valoa
�����
Hyvä
1 valo
����
Heikko
Ei valoa
Ei yhteyttä
2,4GHz
Järjestelmän
merkkivalo
5GHz
HUOMAUTUS: Jos reititin ei tue 5 GHzin kaistaa tai sillä on heikko 5 GHzin signaali, vain 2,4 GHzin signaalin merkkivalo syttyy.
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 39
39
15/01/14 9:00:12
Alueen laajentimen asettaminen
Alueen laajentimen käynnistäminen
Suomi
1. Aseta alueen laajennin lähelle reititintä.
2. �������������������������������������������������������������
Liitä alueen laajennin pistorasiaan, odota minuutti, kunnes
������������������������������������������������������������
järjestelmän merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa ja jää palamaan
sinisenä.
Liittäminen verkkoon
4. Aseta alueen laajennin toimimalla seuraavien Pika-asetus-ohjeiden mukaisesti:
•	������������������������������������������������������������������
Valitse Wi-Fi-verkko, jonka haluat laajentaa ja anna sen suojaus�����������������������������������������������������������������
salasana.
•	����������������������������������������
Anna nimi uudelle laajentimen verkolle.
���������������������������������������
Valitse yksi seuraavista tavoista alueen laajentimen liittämiseksi
verkkoon.
Vaihtoehto A: Yhteyden muodostaminen graafisella käyttöliittymällä
1. ������������������������������������������������������������������
Etsi ja yhdistä tietokoneella/kannettavalla/tablet-tietokoneella
�����������������������������������������������������������������
ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G (kaksitaajuksinen SSID)
-langaton verkko.
2. ��������������������������������������������������
Käynnistä verkkoselain ja näppäile osoiteriville http://repeater.
�������������������������������������������������
asus.com käyttääksesi alueen laajenninta.
3. Anna oletus-sisäänkirjautumisnimi ja salasana, jotka ovat
admin/admin.
• Yhdistä langattomat laitteesi uuteen laajentimen verkkoon.
40
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 40
15/01/14 9:00:14
Suomi
Vaihtoehto B: WPS:n käyttö (Wi-Fi-suojattu asetus)
1. �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Paina alueen laajentimen sivulla olevaa WPS-painiketta yli kaksi sekuntia, kunnes järjestelmän merkkivalo vilkkuu.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Paina reitittimen WPS-painiketta kahden minuutin kuluessa.
HUOMAUTUS: Katso reitittimen käyttöoppaasta WPS-painikkeen sijainti.�������������������������������������������������������
Kun käytät WPS-yhteyttä, voit muodostaa yhteyden vain
yhteen kaistaan kerrallaan, vaikka reititin olisi kaksikaistainen.
3. ����������������������������������������������������������������������������������
Tarkista palaako alueen laajentimen järjestelmän merkkivalo tasaisesti sinisenä,
���������������������������������������������������������������������������������
mikä ilmaisee, että alueen laajennin on muodostanut yhteyden langattomaan
verkkoon. Alueen laajentimen verkkonimi (SSID) vaihtuu olemassa olevan WiFi-verkkonimeksi, jonka pääte on _RPT tai _RPT5G. Esimerkiksi:
Olemassa oleva Wi-Fi-verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi
Uusi laajentimen 2,4 GHzin verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi_RPT
Uusi laajentimen 5 GHzin verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi_RPT5G
Käytä lisä-Wi-Fi-laitteiden laajentimen verkkoon liittämiseen samaa verkkosalasanaa kuin olemassa olevassa langattomassa reitittimessä.
Siirrä alueen laajenninta
Kun yhteys on muodostettu, sijoita alueen laajennin reitittimen ja langattoman laitteen väliin saadaksesi paremman suorituskyvyn.
HUOMAUTUS: Saadaksesi parhaan suorituskyvyn varmista, että vähintään
kaksi signaalin merkkivaloa palaa.
Signaalien merkkivalot
• Saadaksesi parhaan suorituskyvyn, aseta alueen laajennin reitittimen ja langattoman laitteen väliin.
• 2,4 GHzin ja 5 GHzin signaalin merkkivalot ilmaisevat yhteyden suorituskyvyn alueen laajentimesta reitittimeen. Katso lisätietoja
LED-merkkivaloista Pikasilmäys-oppaasta
• Jos reititin ei tue heikkoa 5 GHzin signaalia, vain 2,4 GHzin signaalin merkkivalot syttyvät.
• Jos yhtään 2,4 GHzin signaalin merkkivaloa ei syty, hae verkkoa uudelleen Vaihtoehto A:lla tai varmista, että reititin tukee WPS:ää
Vaihtoehto B:ssä.
41
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 41
15/01/14 9:00:15
HUOMAUTUS: 2,4 GHzin ja 5 GHzin signaalin merkkivalot voivat palaa epäsymmetrisesti.
Suomi
Langaton mediatoisto
Range Extender tukee langatonta mediatoistoa, joka mahdollistaa verkkomusiikkisi suoratoiston ja
toiston laitteen audioportin kautta. Voit käyttää ASUS AiPlayer -sovellusta mobiililaitteen musiikin
suoratoiston ohjaamiseen Range Extenderin kautta. Hae Google Play - tai App Storesta hakusanalla
”RP-AC52” tai ”AiPlayer” ja lataa sovellus mobiililaitteeseesi.
HUOMAUTUKSET:
• AiPlayer tukee mp3, wav-, flac- ja acc-tiedostoja.
• Voit liittää kuulokkeet, vahvistetun kaiuttimen tai stereojärjestelmän 3,5 mm:n stereo-audio-porttiin.
Vianmääritys
Kysymys���������������������������������������������������������������������
1: Miksi
���������������������������������������������������������������
alueen laajentimen 5 GHzin signaalin merkkivalo ei syty?�
•	����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Tarkista, tukeeko reititin 5 GHzin kaistaa. Jos reititin on yksikaistainen, alueen laajentimen 5 GHzin signaalin merkkivalo ei syty, ja
se toimii vain 2,4 GHzin taajuudella.�
Kysymys 2:  ��������������������������������
Miksi kosketusohjain ei toimi?
�������������������������������
•	�����������������������������������������������
Varmista, että kosketat aluetta oikein. Katso Pikasilmäys-oppaasta kosketusalueen sijainti.
����������������������������������������������
Kysymys 3:  ���������������������������������������������������������������������������������������������
Reitittimessäni on WEP-suojaus, ja annoin laajentimeen väärän salasanan tai suojausavaimen.
��������������������������������������������������������������������������������������������
Nyt en pysty enää käyttämään laajenninta. Mitä voin tehdä?
•	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Alueen laajennin ei pysty tarkistamaan onko WEP-salasana väärä tai oikea.. Jos annat väärän salasanan, langaton laite ei voi hakea
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
oikeaa IP-osoitetta alueen laajentimesta. Nollaa alueen laajennin tehdasasetuksiin saadaksesi IP-osoitteen takaisin.
Kysymys 4: K
 un liitän kaiuttimen tai stereojärjestelmän RP-N53:een, ääntä ei kuulu audiotiedostoja
toistaessani�.
•	Varmista, ettet ole kytkenyt audiolähtöä pois päältä kosketusohjaimella. Kosketusohjain on asetettu kytkemään yövalon päälle/
pois ja mykistämään/poistamaan audion mykistyksen oletuksena. Voit kirjautua sisään alueen laajentimen web-käyttöliittymään
muuttaaksesi asetuksia.
42
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 42
15/01/14 9:00:16
Kysymys1: E n voi käyttää graafista web-käyttöliittymää langattoman
reitittimen asetusten määrittämiseen.
Suomi
• Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen.
• Noudata seuraavia vaiheita määrittäessäsi tietokoneen käyttöjärjestelmään perustuvat asetukset.
Windows 7
A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön.
1. Käynnistä web-selainta napsauttamalla Start (Käynnistä) > Internet Explorer.
2. Napsauta Tools (Työkalut) > Internet options (Internet-asetukset) > Connections (Yhteydet)
-välilehti > LAN settings (Lähiverkon asetukset).
3.	�������������������������������������������������������������������
Poista Lähiverkkoasetukset (LAN) -näytöstä valintamerkki kohdasta Use a proxy server for your
������������������������������������������������������������������
LAN (Käytä välityspalvelinta lähiverkossa).
4. Napsauta OK, kun olet valmis.
B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti.
1. Napsauta Start (Käynnistä) > Control Panel (Ohjauspaneeli) > Network and Internet (Verkko
ja Internet) > Network and Sharing Center (Verkko ja jakamiskeskus) > Manage network connections (Hallitse verkkoyhteyksiä).
2. Valitse Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet-protokolla Versio 4 (TCP/IPv4)) ja
napsauta sitten Properties (Ominaisuudet).
3. Aseta valintamerkki kohtaan Obtain an IP address automatically (Hae IP-osoite automaattisesti).
4. Napsauta OK, kun olet valmis.
43
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 43
15/01/14 9:00:17
Mac 10.5.8
A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön.
Suomi
1.	����������������������
Osoita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) >
���������������������
Advanced (Lisävalinnat) -välilehteä.
2. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies (Välityspalvelimet) -kentässä.
3. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-välipalvelin (HTTPS)).
4. Napsauta OK, kun olet valmis.
B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti.
1. Osoita Apple-kuvake
> System Preferences (Järjestelmäasetukset) > Network (Verkko).
2. Valitse Ethernet ja valitse Using DHCP (Käyttäen DHCP:
tä) Configure (Kytkentä) -kentässä.
3 Napsauta Apply(Käytä), kun olet valmis.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
44
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 44
15/01/14 9:00:18
Περιεχόμενα συσκευασίας
Οδηγός Γρήγορης Έναρξης
Ελληνικά
επιτοιχίας σύνδεσης
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής πώλησης.
Μια γρήγορη ματιά
1) Θύρα Ethernet
2)	���������
Θύρα ήχου
3) Κουμπί επαναφοράς
4)	��������������������
Πλήκτρο τροφοδοσίας
On/Off (Ενεργ./Απενεργ.)
5) WPS κουμπί
6) ����������������
Νυχτερινή λυχνία
7) Ελεγκτής αφής
	Αγγίξτε τη σημειωμένη περιοχή για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη νυχτερινή λυχνία και για σίγαση/κατάργηση σίγασης του ήχου
από προεπιλογή. Μπορείτε να συνδεθείτε στο γραφικό διαδικτυακό
περιβάλλον του Range Extender για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
8)	���������������������
Ενδεικτική λυχνία LED
• �����������������������������������������������������������������
Ενδείξεις συστήματος: Οι ενδεικτικές λυχνίες συστήματος ανάβουν
����������������������������������������������������������������
όταν η συσκευή επέκτασης εύρους ενεργοποιηθεί και αναβοσβήνουν
όταν συνδεθεί το καλώδιο Ethernet ή το καλώδιο ήχου.
• ���������������������������������������������������������������������
Ενδείξεις σήματος 2.4 GHz & 5 GHz: Οι λυχνίες υποδεικνύουν την ισχύ
��������������������������������������������������������������������
σήματος 2.4 GHz & 5 GHz από τη συσκευή επέκτασης εύρους στο
δρομολογητή.
Απόδοση
Ενδείξεις
Ενδείξεις
σήματος 2.4
σήματος 5
GHz
GHz
Ενδείξεις συστήματος
2.4 GHz
Ενδείξεις
συστήματος
3 λυχνίες
Άριστη
2 λυχνίες
Καλή
 ��
1 λυχνία
Κακή
 �
Καμία λυχνία
Δεν υπάρχει
σύνδεση
5 GHz
 �
 �
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν ο δρομολογητής δεν υποστηρίζει τη ζώνη 5 GHz ή έχει ασθενές σήμα 5 GHz, ανάβουν μόνο οι λυχνίες ένδειξης 2.4 GHz.
45
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 45
15/01/14 9:00:22
Εγκατάσταση της συσκευής
επέκτασης εύρους
Ελληνικά
Ενεργοποίηση της συσκευής επέκτασης
1. Τοποθετήστε τη συσκευή επέκτασης εύρους κοντά στο
δρομολογητή.
4. Ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται παρακάτω στη Γρήγορη εγκατάσταση για να εγκαταστήσετε τη συσκευή επέκτασης
εύρους:
•	����������������������������������������������������������������
Επιλέξτε το δίκτυο Wi-Fi του οποίου το εύρος θέλετε να επεκτεί���������������������������������������������������������������
νετε και εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης ασφάλειας.
2. ��������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������
Συνδέστε
τη συσκευή επέκτασης εύρους σε μια πρίζα στον
τοίχο, περιμένετε ένα λεπτό μέχρι η ενδεικτική λυχνία συστήματος να ανάψει και να σβήσει δύο φορές και στη συνέχεια να
ανάβει με μπλε χρώμα.
•	������������������������������������������������������������
Εισαγάγετε ένα όνομα για το νέο δίκτυο της συσκευής επέκτα�����������������������������������������������������������
σης εύρους.
Σύνδεση σε δίκτυο
Επιλέξτε έναν από τους τρόπους που ακολουθούν για να συνδέσετε τη συσκευή επέκτασης εύρους στο δίκτυο.
Επιλογή A: Σύνδεση μέσω GUI
1. ���������������������������������������������������
��������������������������������������������������
Χρησιμοποιήστε
έναν επιτραπέζιο υπολογιστή/φορητό
υπολογιστή/tablet PC για να βρείτε και να συνδεθείτε στο
ασύρματο δίκτυο ASUS_RPN52/ASUS_RPN52_5G (SSID
διπλής ζώνης).
2. ���������������������������������������������������������
Εκκινήστε την εφαρμογή περιήγησης στο web και πληκτρολο��������������������������������������������������������
γήστε http://repeater.asus.com στη γραμμή διεύθυνσης για
πρόσβαση στη συσκευή επέκτασης εύρους.
3. Οι προεπιλεγμένες τιμές για το όνομα χρήστη και τον κωδικό
πρόσβασης που πρέπει να καταχωρήσετε είναι admin/admin..
•	Συνδέστε τις ασύρματες συσκευές σας στο νέο δίκτυο της
συσκευής επέκτασης εύρους.
46
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 46
15/01/14 9:00:23
Ελληνικά
Επιλογή B: Χρήση WPS (Εγκατάσταση προστατευμένου Wi-Fi)
1. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Πατήστε
το κουμπί WPS στο πλάι της συσκευής επέκτασης εύρους για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα, μέχρι να αρχίσει να
αναβοσβήνει η λυχνία ένειξης συστήματος.
2. Πατήστε το κουμπί WPS στο δρομολογητή μέσα σε δύο λεπτά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του δρομολογητή για τη θέση του κουμπιού WPS. Όταν χρησιμοποιείτε τη σύνδεση
WPS, μπορείτε να συνδεθείτε μόνο σε μια ζώνη κάθε φορά ακόμη κι αν ο δρομολογητής είναι διπλής ζώνης.
3. �������������������������������������������������������������������������
Ελέγξτε αν η ενδεικτική λυχνία συστήματος της συσκευής επέκτασης εύρους
������������������������������������������������������������������������
ανάβει με μπλε χρώμα, γεγονός που υποδεικνύει ότι η συσκευή επέκτασης
εύρους έχει συνδεθεί με επιτυχία στο ασύρματο δίκτυο. Το όνομα ασύρματου
δικτύου (SSID) της συσκευής επέκτασης εύρους αλλάζει στο τρέχον όνομα
δικτύου Wi-Fi, με την κατάληξη _RPT ή _RPT5G. Π.χ.:
Τρέχον όνομα δικτύου Wi-Fi: τρέχον NetworkName
	Νέο όνομα δικτύου 2.4 GHz με συσκευή επέκτασης εύρους: τρέχον
NetworkName_RPT
	Νέο όνομα δικτύου 5 GHz με συσκευή επέκτασης εύρους: τρέχον NetworkName_RPT5G
Για να συνδέσετε μια πρόσθετη συσκευή Wi-Fi στο δίκτυο της συσκευής επέκτασης εύρους, χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου με τον τρέχοντα ασύρματο δρομολογητή.
Μετακίνηση της συσκευής επέκτασης εύρους
Όταν η σύνδεση ολοκληρωθεί, τοποθετήστε τη συσκευή επέκτασης εύρους ανάμεσα
στο δρομολογητή και στην ασύρματη συσκευή για καλύτερη απόδοση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να λαμβάνετε την καλύτερη δυνατή απόδοση, βεβαιωθείτε ότι ανάβουν τουλάχιστον δύο ενδεικτικές λυχνίες σήματος.
Ενδείξεις σήματος
• Για να έχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση, τοποθετήστε τη συσκευή επέκτασης εύρους ανάμεσα στο δρομολογητή και στην
ασύρματη συσκευή.
• Οι ενδείξεις σήματος 2.4 GHz & 5 GHz υποδεικνύουν την απόδοση της σύνδεσης από τη συσκευή επέκτασης εύρους στο δρομολογητή. Ανατρέξτε στις ενδεικτικές λυχνίες LED στην ενότητα Γρήγορη ματιά.
• Αν ο δρομολογητής δεν υποστηρίζει ή έχει ασθενές σήμα 5 GHz, ανάβουν μόνο οι λυχνίες ένδειξης 2.4 GHz.
• Αν δεν ανάβει καμία λυχνία ένδειξης 2.4 GHz, αναζητήστε ξανά το δίκτυο στην Επιλογή A ή βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής υποστηρίζει WPS στο Επιλογή B.
47
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 47
15/01/14 9:00:24
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι ενδείξεις σήματος 2.4 GHz και 5 GHz ενδέχεται να ανάβουν ασυμμετρικά.
Ασύρματη αναπαραγωγή πολυμέσων
Ελληνικά
Το Range Extender υποστηρίζει ασύρματη αναπαραγωγή βίντεο, η οποία σας επιτρέπει τη ροή
και αναπαραγωγή δικτυακής μουσικής μέσω της θύρας ήχου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
εφαρμογή ASUS AiPlayer για έλεγχο της ροής μουσικής μέσω του Range Extender από τη φορητή σας
συσκευή. Κάντε αναζήτηση για “RP-N53” ή “AiPlayer” από το Google Play ή το App Store και κάντε λήψη
της εφαρμογής στη φορητή σας συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
• Το AiPlayer υποστηρίζει αρχεία mp3, wav., flac και acc.
• Μπορείτε να συνδέσετε ακουστικό, ηχείο ή στερεοφωνικό σύστημα στην στερεοφωνική θύρα
ήχου 3,5 mm.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
ΕΡ1:  �����������������������������������������������������������������������������������
Γιατί δεν ανάβει η ενδεικτική λυχνία σήματος 5 GHz της συσκευής επέκτασης εύρους;
����������������������������������������������������������������������������������
•	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Ελέγξτε αν ο δρομολογητής σας υποστηρίζει ζώνη 5 GHz. Αν ο δρομολογητής είναι απλής ζώνης, η ενδεικτική λυχνία σήματος
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
5GHz της συσκευής επέκτασης εύρους δεν θα ανάβει και θα λειτουργεί μόνο στη ζώνη 2.4 GHz.
ΕΡ2:  ���������������������������������������
Γιατί δεν λειτουργεί ο ελεγκτής αφής;
��������������������������������������
•	�
�������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������
Βεβαιωθείτε
ότι αγγίζετε με σωστό τρόπο την περιοχή. Ανατρέξτε στο Γρήγορη ματιά για τη θέση της περιοχής αφής.
•	�
��
 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Η
συσκευή επέκτασης εύρους δεν μπορεί να ελέγξει αν η φράση εισόδου WEP είναι σωστή ή λανθασμένη. Αν καταχωρήσατε
λανθασμένη φράση εισόδου, η ασύρματη συσκευή σας δεν μπορεί να λάβει τη σωστή διεύθυνση IP από τη συσκευή επέκτασης
εύρους. Πραγματοποιήστε επαναφορά της συσκευής επέκτασης εύρους στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για να
επανέλθει η διεύθυνση ΙΡ.
ΕΡ3:  ����������������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������������
Η
μέθοδος ασφάλειας του δρομολογητή είναι WEP και πληκτρολόγησα λανθασμένη φράση
����������������
εισόδου ή
κλειδί ασφαλείας στη συσκευή επέκτασης εύρους. Τώρα δεν έχω πρόσβαση στη συσκευή επέκτασης
εύρους. Τι να κάνω;
Q4: Ό
 ταν συνδέω ένα ηχείο ή στερεοφωνικό σύστημα με το RP-AC52, δεν εξέρχεται ήχος όταν
αναπαράγονται αρχεία ήχου.
•	Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε απενεργοποιήσει την έξοδο ήχου μέσου του ελεγκτή αφής. Ο ελεγκτής αφής είναι ρυθμισμένος για
ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της νυχτερινής λυχνίας και για σίγαση/κατάργηση σίγασης του ήχου από προεπιλογή. Μπορείτε
να συνδεθείτε στο γραφικό διαδικτυακό περιβάλλον του Range Extender για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.
48
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 48
15/01/14 9:00:25
ΕΡ5: Δ
 εν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη (web
GUI) για να διαμορφώσω τις ρυθμίσεις του ασύρματου δρομολογητή.
Ελληνικά
• Κλείστε όλες τις ανοικτές εφαρμογές περιήγησης στο διαδίκτυο και εκκινήστε ξανά την εφαρμογή.
• Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του υπολογιστή σας με βάση το
λειτουργικό του σύστημα.
Windows 7
A. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι ενεργοποιημένος.
1. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Internet Explorer για να εκκινήσετε την εφαρμογή περιήγησης
στο διαδίκτυο.
2. Κάντε κλικ στο κουμπί Tools (Εργαλεία) > Internet options (Επιλογές Internet) > καρτέλα Connections
(Συνδέσεις) > LAN settings (Ρυθμίσεις LAN).
3.	Από την οθόνη Ρυθμίσεις τοπικού δικτύου (LAN), καταργήστε την επιλογή Use a proxy server for your
LAN (Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για το LAN).
4. Κάντε κλικ στο OK όταν τελειώσετε.
B. Ορίστε τις ρυθμίσεις TCP/IP για αυτόματη απόδοση διεύθυνσης IP.
1. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Control Panel (Πίνακας Ελέγχου) > Network and Internet
(Δίκτυο και Internet) > Network and Sharing Center (Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης) > Manage
network connections (Διαχείριση συνδέσεων δικτύου).
2. Επιλέξτε Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [Πρωτόκολλο Internet Έκδοση 4 (TCP/IPv4)] στη
συνέχεια κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες).
3. Επιλέξτε Obtain an IP address automatically (Αυτόματη εξασφάλιση διεύθυνσης ΙΡ).
4. Κάντε κλικ στο OK όταν τελειώσετε.
49
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 49
15/01/14 9:00:25
Mac 10.5.8
Ελληνικά
A. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι
ενεργοποιημένος.
1.	Από τη γραμμή μενού, κάντε κλικ στο Safari > Preferences...
(Προτιμήσεις...) > καρτέλα Advanced (Για προχωρημένους).
2. Κάντε κλικ στο κουμπί Change Settings... (Αλλαγή ρυθμίσεων...) στο
πεδίο Proxies (Διακομιστές μεσολάβησης).
3. Από τη λίστα με τα πρωτόκολλα, καταργήστε την επιλογή FTP Proxy
(Διακομιστής μεσολάβησης FTP) και Web Proxy (HTTPS) [Διακομιστής
μεσολάβησης Web (HTTPS)].
4. Κάντε κλικ στο OK όταν τελειώσετε.
B. Ορίστε τις ρυθμίσεις TCP/IP για αυτόματη απόδοση
διεύθυνσης IP.
1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο της Apple
> System Preferences
(Προτιμήσεις συστήματος) > Network (Δίκτυο).
2. Επιλέξτε Ethernet και Using DHCP (Χρήση DHCP) στο πεδίο
Configure (Διαμόρφωση).
3. Κάντε κλικ στο Apply(Εφαρμογή) όταν τελειώσετε.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
50
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 50
15/01/14 9:00:26
Innhold i pakken
Hurtigstartguide
Norsk
områdeutvider
MERK: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren din.
Et overblikk
1) Ethernet-port
7) Berøringskontroll
2)	����������
Lydkontakt
	Trykk det merkede området for å slå på/av nattlys og slå
på eller av lyd som standard. Du kan logge på webgrensesnittet til Range Extender for å endre innstillingene.
3)	�����������������������
Reset (Nullstill)-knapp
4)	�����������
PÅ/AV-knapp
5)	���������
WPS-knapp
6)	�������
Nattlys
8)	�������������
LED-indikator
• �����������������������������������������������������
Systemindikator: Systemindikatoren lyser når område����������������������������������������������������
utvider slås på og blinker når nettverkskabelen eller
lydkabelen tilkobles.
• ����������������������������������������������������
Signalindikatorer for 2,4 GHz eller 5 GHz: Lampene
���������������������������������������������������
indikerer forbindelsens signalstyrke for 2,4 GHz og 5 GHz
mellom områdeutvideren og ruteren.
Ytelse
SignalindikaSignalinditorer for 2,4
katorer for 5
GHz
GHz
Systemindikator
2,4 GHz
Systemindikator
3 lamper
Utmerket
2 lamper
God
 ��
1 lampe
Dårlig
 �
Ingen
lampe
Ingen forbindelse
5 GHz
 �
 �
OBS: Hvis ruteren ikke støtter 5 GHz-båndet eller 5 GHz-signalet er svakt, lyser bare 2,4 GHz-indikatorlampene.
51
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 51
15/01/14 9:00:30
Sette opp områdeutvideren
Slå på områdeutvideren
Norsk
1. Sett områdeutvideren nær ruteren.
2. ����������������������������������������������������������������
Sett områdeutvideren inn i en stikkontakt og vent i ett minutt
���������������������������������������������������������������
til systemindikatoren blinker to ganger og lyser fast blått.
Koble til et nettverk
4. Følg trinnene i Quick Install Setup (Oppsett for hurtig installasjon) nedenfor og sett opp områdeutvideren:
•	������������������������������������������������������������������
Velg Wi-Fi-nettverket som du vil utvide, og skriv inn sikkerhets�����������������������������������������������������������������
passordet for dette nettverket.
•	�����������������������������������������������
Skriv inn et navn for det utvidede nettverket.
����������������������������������������������
Områdeutvideren kan kobles til et nettverk på en av følgende
måter.
Alternativ A: Koble til via grafisk brukergrensesnitt
1. �������������������������������������������������������������
Bruk en datamaskin (nettbrett/bærbar/stasjonær) til å finne
������������������������������������������������������������
og koble til det trådløse nettverket ASUS_RPN53/ASUS_
RPN53_5G (tobånds SSID).
2. ��������������������������������
�������������������������������
Åpne
en nettleser og skriv inn http://repeater.asus.com på
adresselinjen for å få tilgang til områdeutvideren.
3. Skriv inn standard pålogningsnavn/-passord, som er admin/
admin.
• Koble de trådløse enhetene til det nye, utvidede nettverket.
52
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 52
15/01/14 9:00:32
OBS: Ruterens brukerhåndbok forteller deg hvor WPS-knappen er plassert. Ved bruk av WPS-tilkobling kan du bare koble til ett bånd
på en gang, selv om ruteren har to bånd.
3. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Kontroller at LED-indikatoren på områdeutvideren skifter til fast blått lys, noe som indikerer at områdeutvideren har fått kontakt
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
med det trådløse nettverket. Områdeutviderens navn i det trådløse nettverket
(SSID) endres til det eksisterende Wi-Fi-nettverksnavnet med endelsen _RPT
eller _RPT5G. For eksempel:
Norsk
Alternativ B: Bruke WPS (Wi-Fi-beskyttet oppsett)
1. �������������������������������������������������������������������������������������������������������
Trykk på WPS-knappen på siden av områdeutvideren i mer enn to sekunder, til systemindikatoren blinker.
������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Trykk på WPS-knappen på ruteren innen to minutter.
Eksisterende Wi-Fi-nettverksnavn: eksisterende nettverksnavn
Nytt utvidet 2,4 GHz-nettverksnavn: eksisterende nettverksnavn_RPT
Nytt utvidet 5 GHz-nettverksnavn: eksisterende nettverksnavn_RPT5G
Hvis du vil koble en ekstra Wi-Fi-enhet til det utvidede nettverket, bruk det samme nettverkspassordet som til den eksisterende
trådløsruteren.
Flytte områdeutvideren
Når tilkoblingen er fullført, plasser områdeutvideren mellom ruteren og
den trådløse enheten for å oppnå bedre ytelse.
OBS: Den beste ytelsen på forbindelsen oppnås når minst to signalindikatorer lyser.
Signalindikatorer
• Sett områdeutvideren mellom ruteren og den trådløse enheten for å oppnå best ytelse.
• Signalindikatorene for 2,4 GHz og 5 GHz viser hvor god forbindelsen er mellom områdeutvideren og ruteren. Se beskrivelsen av
LED-indikatorer i avsnittet A Quick Look (Et overblikk).
• Hvis ruteren ikke støtter 5 GHz-båndet eller 5 GHz-signalet er svakt, lyser bare 2,4 GHz-indikatorlampene.
• Hvis ingen av indikatorlampene for 2,4 GHz-signalet lyser, søk nettverket igjen i Option A (Alternativ A) eller se etter om ruteren
støtter WPS i Option B (Alternativ B)
53
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 53
15/01/14 9:00:33
OBS: Signalindikatorene for 2,4 GHz og 5 GHz kan lyse ulikt.
Norsk
Trådløs medieavspilling
Rekkeutvideren støtter trådløs medieavspilling, som lar deg streame og spille musikk over nettverket
gjennom lydporten. Du kan bruke ASUS AiPlayer-appen til å styre streaming av musikken over rekkeutvideren fra din mobile enhet. Søk etter “RT-AC52” eller “AiPlayer” fra Google Play eller App Store,
og last ned appen til din mobile enhet.
MERKNADER:
• AiPlayer støtter MP3, WAV, FLAC, og ACC-filer.
• Du kan koble øretelefon, høyttaler, eller stereoanlegg til 3,5 mm-stereolydporten.
Feilsøking
Q2:  ����������������������������������������������������������������
Hvorfor lyser ikke 5 GHz-signalindikatoren på områdeutvideren?
���������������������������������������������������������������
•	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Se etter om ruteren støtter 5 GHz-båndet. Hvis ruteren bare har ett bånd, lyser ikke områdeutviderens 5 GHz-signalindikator, og
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
den bruker bare 2,4 GHz-båndet. �
Q3:  �������������������������������������������
Hvorfor virker ikke berøringskontrollene?
������������������������������������������
•	������������������������������������������������
Sørg for å berøre området riktig. Se avsnittet A Quick Look (Et overblikk) om berøringsområdets posisjon.
�����������������������������������������������
Q4:  ����������������������������������������������������������������������������������������������������������
Ruterens sikkerhet er WEP, og jeg skrev inn en feil passfrase eller sikkerhetsnøkkel på områdeutvideren.
���������������������������������������������������������������������������������������������������������
Nå får jeg ikke tilgang til områdeutvideren lenger. Hva gjør jeg?
•	��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Områdeutvideren kan ikke kontrollere om WEP-passfrasen er riktig eller ikke. Hvis du skrev inn en feil passfrase, fikk ikke den tråd�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
løse enheten den riktige IP-adressen fra områdeutvideren. Tilbakestill områdeutvideren til standardinnstillingene fra fabrikk for å
få IP-adressen tilbake.
Q4: Når jeg kobler en høyttaler eller et stereoanlegg til RP-N53, kommer det ingen lyd når jeg spiller lydfiler.
•	Pass på at du ikke har skrudd av lyden via berøringskontrollen. Berøringskontrolen er satt til å slå på/av nattlys og slå på eller av lyd
som standard. Du kan logge på webgrensesnittet til Range Extender for å endre innstillingene.
54
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 54
15/01/14 9:00:33
Sp1: J eg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å
konfigurere innstillingene på den trådløse ruteren.
Norsk
• Lukk alle nettlesere som kjører og start dem på nytt.
• Følg trinnene under for å konfigurere datamaskininnstillingene dine basert på versjonen av operativsystemet.
Windows 7
A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert.
1. Klikk på Start > Internet Explorer for å åpne nettleseren.
2. Klikk på Tools (Verktøy) > Internet options (Alternativer for Internett) > Connections (Tilkoblinger)-kategorien > LAN settings (LAN-innstillinger).
3.	�������������������������������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������������������
Fra
Local Area Network (LAN) Settings (Innstillinger for lokalt nettverk)-skjermen, ������������������
fjern krysset for Use a proxy
server for your LAN (Bruk en proxy-server til lokalnettet).
4. Klikk på OK når du er ferdig.
B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk innhente en IP-adresse.
1. Klikk på Start > Control Panel (Kontrollpanel) > Network and Internet (Nettverk og Internett)
> Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter) > Manage network connections
(Administrere nettverkstilkoblinger).
2. Velg Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) og klikk deretter på Properties (Egenskaper).
3. Kryss av for Obtain an IP address automatically (Motta IP-adresse automatisk).
55
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 55
15/01/14 9:00:34
Mac 10.5.8
B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk innhente
en IP-adresse.
A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert.
Norsk
1.	��������������������������
Fra menylinjen, klikk på Safari > Preferences... (Valg...) > Katego�������������������������
rien Advanced (Avansert).
2. Klikk på Change Settings... (Endre innstillinger...) i feltet Proxies
(Proxyer).
3. Fra listen over protokoller, fravelg FTP Proxy og Web Proxy
(HTTPS).
4. Klikk på OK når du er ferdig.
1. Klikk på Apple-ikonet
> System Preferences (Systemvalg) > Network (Nettverk).
2. Velg Ethernet og velg Using DHCP (Med DHCP) i feltet
Configure (Konfigurer).
3. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
56
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 56
15/01/14 9:00:35
Conteúdo da embalagem
Guia de consulta rápida
Português
Extensor de alcance para tomada elétrica
NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor.
Visão geral
1) Ethernet port
2)	��������������
Porta de áudio
3) Botão de reposição
4)	������������������
Botão de alimentação
5) Botão WPS
6)	�����������
Luz noturna
7) Controlador tátil
	Toque na área assinalada para ligar/desligar a luz nocturna e
activar/desactivar o som, por predefinição. Pode iniciar sessão na
Interface Web do Extensor de Alcance para alterar as definições.
8)	�������������
Indicador LED
• ��������������������������������������������������������������
Indicador do sistema: O Indicador do sistema acende quando o
�������������������������������������������������������������
Extensor de alcance estiver ligado e fica intermitente quando o
cabo Ethernet ou o cabo de áudio estiver ligado.
• �����������������������������������������������������������
Indicadores de sinal de 2,4GHz e 5GHz: As luzes indicam a
����������������������������������������������������������
intensidade do sinal de ligação de 2,4GHz e 5GHz do Extensor de
alcance até ao router.
Desempenho
Indicadores
Indicadores
de sinal de
de sinal de
2,4GHz
5GHz tors
Indicador do sistema
2,4GHz
Indicador do
sistema
3 luzes
Excelente
2 luzes
Bom
 ��
1 luz
Fraco
 �
Sem luz
Sem ligação
5GHz
 �
 �
NOTA: Se o router não suportar a banda de 5GHz ou possuir um sinal de 5GHz fraco, apenas irão acender os indicadores do sinal de
2,4GHz.
57
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 57
15/01/14 9:00:39
Configurar o Extensor de alcance
Português
Ligar o Extensor de alcance
1. Coloque o Extensor de alcance junto do seu Router.
2. ������������������������������������������������������������
Ligue o Extensor de alcance a uma tomada elétrica, aguarde
�����������������������������������������������������������
um minuto até o indicador do sistema piscar duas vezes e
acender em azul.
Ligar a uma rede
4. Siga os passos de Quick Install Setup (Configuração de instalação rápida) indicados abaixo para configurar o Extensor de
alcance:
•	�����������������������������������������������������������������
Selecione a rede Wi-Fi à qual deseja aumentar o alcance e intro����������������������������������������������������������������
duza a palavra-passe de segurança.
•	������������������������������������������������
Introduza um nome para a nova rede do Extensor.
�����������������������������������������������
Selecione uma das seguintes formas para ligar o Extensor de
alcance a uma rede.
Opção A: Ligar através da interface de utilizador
1. ����������������������������������������������������������
Utilize um computador/portátil/tablet PC para procurar e
���������������������������������������������������������
ligar-se à rede sem fios ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G (a
SSID de banda dupla).
2. �����������������������������������
Abra um navegador Web e introduza http://repeater.asus.com
����������������������������������
na barra de endereços para aceder ao Extensor de alcance.
3. Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe predefinidos,
que são admin/admin.
• Ligue os seus dispositivos sem fios à nova rede do Extensor.
58
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 58
15/01/14 9:00:41
NOTA: Consulte o manual do router para saber a localização do botão WPS. Quando utilizar a ligação WPS, poderá ligar apenas a uma banda
de cada vez mesmo que o router seja de banda dupla.
3. ����������������������������������������������������������������������������������
Verifique se o indicador do sistema do Extensor de alcance acende em azul, o que
���������������������������������������������������������������������������������
indica que o Extensor de alcance efetuou a ligação à rede sem fios com êxito. O
nome da rede sem fios (SSID) do Extensor de alcance muda para o nome da rede
Wi-Fi existente, terminando com _RPT ou _RPT5G. Por exemplo:
Português
Opção B: Utilizar WPS (Configuração Wi-Fi Protegida)
1. ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Prima o botão WPS na parte lateral do Extensor de alcance durante mais de dois segundos até o indicador do sistema ficar intermitente.
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Prima o botão WPS no router no espaço de dois minutos.
Nome rede Wi-Fi já existente: NomedeRede existente
Novo nome de rede de 2.4 GHz do Extensor: NomedeRede_RPT
Novo nome de rede de 5GHz do Extensor: NomedeRede_RPT5G
Para ligar um dispositivo Wi-Fi adicional à rede do seu Extensor, utilize a mesma palavra-passe de rede utilizada para o seu router sem fios.
Mover o Extensor de rede
Quando a ligação for concluída, coloque o Extensor de alcance entre o
router e o dispositivo sem fios para obter o melhor desempenho.
NOTA: Para obter o melhor desempenho de ligação, certifique-se de que os
dois indicadores de sinal estão acesos.
Indicadores de sinal
• Para obter o melhor desempenho, coloque o Extensor de alcance entre o seu router e o dispositivo sem fios.
• Os indicadores de sinal de 2,4GHz e 5GHz indicam o desempenho da ligação desde o Extensor de alcance até ao Router. Consulte os
indicadores LED na secção Visão geral.
• Se o router não suportar a banda de 5GHz ou possuir um sinal de 5GHz fraco, apenas irão acender os indicadores do sinal de
2,4GHz.
• Se não acender nenhum indicador de sinal de 2,4GHz, procure novamente pela rede tal como indicado na Opção A ou certifique-se
de que o seu router suporta WPS tal como indicado na Opção B.
59
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 59
15/01/14 9:00:43
NOTA: Os indicadores de sinal de 2,4GHz e 5GHz poderão acender assimetricamente.
Português
Reprodução de multimédia sem fios
O Extensor de Alcance suporta a reprodução de multimédia sem fios, o que permite transmitir e reproduzir as suas músicas na rede através da porta de áudio. Pode utilizar a aplicação ASUS AiPlayer para
controlar a transmissão de música através do Extensor de Alcance a partir do seu dispositivo portátil.
Procure “RT-AC52” ou “AiPlayer” nas lojas Google Play ou App Store e transfira a aplicação para o seu
dispositivo portátil.
NOTAS:
• O AiPlayer suporta ficheiros mp3, wav., flac e acc.
• Pode ligar auscultadores, altifalantes amplificados ou um sistema estéreo à porta de áudio
estéreo de 3,5 mm.
Resolução de problemas
P1:  ������������������������������������������������������������������������������
Porque razão o indicador de sinal de 5GHz do Extensor de alcance não acende?
�����������������������������������������������������������������������������
•	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Verifique se o seu router suporta a banda de 5GHz. Se o seu router for de banda única, o indicador de sinal de 5GHz do Extensor de alcance não
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
irá acender, funcionando apenas na banda de 2,4GHz.
P2:  ������������������������������������������������
Porque é que o controlador tátil não funciona?
�����������������������������������������������
•	��������������������������������������������������������������������������
Certifique-se de que está a tocar na área corretamente. Consulte a secção Visão geral para saber qual a localização da área tátil.
�������������������������������������������������������������������������
P3:  �����������������������������������������������������������������������������������������������
A segurança do meu router é WEP e introduzi a frase de acesso ou chave de segurança errada no
����������������������������������������������������������������������������������������������
Extensor. Agora já não consigo aceder ao Extensor. O que posso fazer?
•	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
O Extensor de alcance não é capaz de verificar se a frase de acesso WEP é correta ou não. Se introduzir uma frase de acesso errada, o seu disposi��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
tivo sem fios não conseguirá obter o endereço IP correto a partir do Extensor de alcance. Reponha as predefinições do Extensor de alcance para
voltar a obter o endereço IP.
Q4: Q
 uando ligo um altifalante ou sistema estéreo ao RP-N53, não é emitido qualquer som quando
reproduzo ficheiros de áudio.
•	Certifique-se de que não desactivou o som através do controlador táctil. Por predefinição, o controlador táctil está configurado para ligar/desligar a luz nocturna e activar/desactivar o som. Pode iniciar sessão na Interface Web do Extensor de Alcance para alterar as definições.
60
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 60
15/01/14 9:00:43
P5: N
 ão consigo aceder à interface Web para configurar as definições do
router sem fios.
Português
• Feche todas os navegadores Web que estejam a ser executados e execute
novamente.
• Siga os passos indicados abaixo para configurar as definições do computador de acordo com o seu sistema
operativo.
Windows 7
A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado.
1. Clique em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web.
2. Clique em Tools (Ferramentas) > Internet options (Opções da Internet) > separador Connections
(Ligações) > LAN settings (Definições de LAN).
3.	�����������������������������������������������������������
No ecrã Definições de rede local (LAN), desmarque a opção Use a proxy server for your LAN (���������
����������������������������������������������������������
Utilizar
um servidor proxy para a rede local).
4. Clique em OK quando terminar.
B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço IP.
1. Clique em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controlo) > Network and Internet (Rede e
Internet) > Network and Sharing Center (Centro de Rede e Partilha) > Manage network connections
(Gerir Ligações de rede).
2. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (��������������������������������������
Internet Protocol versão 4 (TCP/IPv4)) e depois
clique em Properties (�������������
Propriedades).
3. Marque a opção Obtain an IP address automatically (�������������������������������������
Obter um endereço IP automaticamente).
4. Clique em OK quando terminar.
61
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 61
15/01/14 9:00:44
Mac 10.5.8
Português
B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço IP.
A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado.
1. Clique no ícone Apple
> System Preferences (Preferências
1.	�����������������������������������������
Na barra menu barra de menus, clique em Safari > Preferences...
����������������������������������������
do Sistema) > Network (Rede).
(Preferências...) > separador Advanced (Avançada).
2. Seleccione Ethernet e seleccione Using DHCP (����������
Usar DHCP) no
2. Clique em Change Settings... (Alterar definições...) no campo Proxies.
campo Configure (�����������
Configurar).
3. Na lista de protocolos, desarque FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy
3. Clique em Apply(Aplicar) quando terminar.�
(HTTPS) (Proxy web (HTTPS)).
4. Clique em OK quando terminar.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
62
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 62
15/01/14 9:00:45
Contenido del paquete
Guía de inicio rápido
Español
prolongador
��������������������������������������������������������
de alcance����������������������������������
NONOTA: Si
�����������������������������������������������������������������������������������������������
cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar
preguntas técnicas u obtener soporte técnico.
Un vistazo rápido
1) Puerto Ethernet
2)	���������������
Puerto de audio
3)
Botón Restablecer
4)	���������������������
Botón de encendido y
apagado
5) Botón WPS
6)	������������
Luz nocturna
7)
Touch controller
	Toque el área marcada para activar o desactivar la luz nocturna y silenciar
o anular el silencio del audio de forma predeterminada. Puede iniciar
sesión en la interfaz gráfica del usuario Web del ampliador de alcance para
cambiar la configuración.
8)
LED indicators
• System Indicator: The System Indicator lights up when the Range
Extender is powered on and flashes when the Ethernet cable or audio
cable is conected.
Indicadores
Indicadores
de señal de
de señal de 5
2,4 GHz
GHz
Indicador Sistema
• 2.4GHz & 5GHz signal indicators: The lights indicate the connection
signal strength of 2.4GHz & 5GHz from the Range Extender to the router.
Rendimiento
3 luces
Excelente
2 luces
Bueno
1 luz
Malo
Ninguna
luz
No hay
conexión
2,4 GHz
Indicador
Sistema
5GHz
 �
 �
 �
NOTA: si el enrutador no admite la banda de 5 GHz o tiene una señal de 5 GHz débil, solamente se iluminarán los indicadores de señal de 2,4 GHz.
63
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 63
15/01/14 9:00:50
Configurar el prolongador de alcance
Encender el prolongador de alcance
Español
1. Coloque el prolongador de alcance cerca de enrutador.
2. �����������������������������������������������������������
Enchufe el prolongador de alcance a una toma de corriente
����������������������������������������������������������
eléctrica, espere un minuto hasta que el indicador del sistema
parpadee dos veces y pase a iluminarse permanentemente
en azul.
4. Siga los pasos de la sección Configuración de instalación rápida
siguientes para configurar el prolongado de alcance:
•	�����������������������������������������������������������������
Seleccione la red Wi-Fi que desee prolongar y escriba su contra����������������������������������������������������������������
seña de seguridad.
•	�����������������������������������������������������
Escriba un nombre para la nueva red del prolongador.
����������������������������������������������������
Conectarse a una red
Seleccione una de las siguientes formas para conectar el prolongador de alcance a una red.
Opción A: Conexión a través de GUI
1. ���������������������������������������������������������������
Utilice un equipo de sobremesa, portátil o tableta para encon��������������������������������������������������������������
trar la red inalámbrica ASUS_RPAC52/ASUS_RPAC52_5G
(SSID de banda dual) y conéctese a ella.
2. ������������������������������������
Inicie un explorador Web y escriba http://repeater.asus.com
�����������������������������������
en la barra de direcciones para acceder al prolongados de
alcance.
3. Escriba el nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados, que son “admin/admin”.
• Conecte los dispositivos inalámbricos a la red del prolongador.
64
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 64
15/01/14 9:00:52
NOTA: Consulte el manual del enrutador para conocer la ubicación del botón WPS. Cuando utilice la conexión WPS, solamente puede
conectarse a una banda aunque el router tenga la funcionalidad de doble banda.
3. �����������������������������������������������������������������������������
Compruebe si el indicador del sistema del prolongador de alcance se ilumina
����������������������������������������������������������������������������
permanentemente en color azul, lo que indica que dicho prolongador se ha
conectado a la red inalámbrica correctamente. El nombre de red inalámbrica
(SSID) del prolongador de alcance cambia al nombre de red Wi-Fi existente,
que termina por _RPT o _RPT5G. Por ejemplo: �
Español
Opción B: Utilizar WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi-Fi)
1. �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Presione el botón WPS situado en el lateral del prolongador de alcance durante más de dos segundos hasta que el indicador del
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
sistema parpadee.
2. Presione el botón WPS del enrutador antes de que transcurran dos minutos.
Nombre de red Wi-Fi existente: Nombre_De_Red existente
	Nuevo nombre de red de 2,4GHz del prolongador: Nombre_De_Red_RPT existente
Nuevo nombre de red de 5 GHz del prolongador: Nombre_De_Red_RPT5G existente
Para conectar un dispositivo Wi-Fi adicional a la red del prolongador, utilice la misma contraseña de red que la del enrutador inalámbrico existente.
En trasladar el prolongador de alcance
Cuando la conexión se complete, coloque el prolongador de alcance entre el
enrutador y el dispositivo inalámbrico para mejorar el rendimiento.
NOTA: para conseguir el mejor rendimiento de conexión, asegúrese de que
hay al menos dos luces encendidas.
Indicadores de señal
• Para obtener el mejor rendimiento, coloque el prolongador de alcance entre el enrutador y el dispositivo inalámbrico.
• Los indicadores de señal de 2,4 GHz y 5 GHz muestran el rendimiento de la conexión desde el prolongador de alcance hasta el
enrutador. Consulte los indicadores LED en la sección Información rápida.
• Si el enrutador no admite la señal de 5 GHz o esta es débil, solamente se iluminarán los indicadores de señal de 2,4 GHz.
• Si el indicador de señal de 2,4 GHz se ilumina, busque de nuevo la red en la Opción A o asegúrese de que el enrutador admite WPS
en la Opción B.
65
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 65
15/01/14 9:00:54
NOTA: Los indicadores de señal de 2,4 GHz y 5 GHz se pueden iluminar asimétricamente.
Reproducción multimedia inalámbrica
Español
El ampliador de alcance admite reproducción multimedia inalámbrica, gracias a la cual puede
transmitir por secuencias y reproducir su música de red a través de su puerto de audio. Puede utilizar
la aplicación ASUS AiPlayer para controlar la transmisión por secuencias de música a través del
ampliador de alcance desde el dispositivo móvil. Busque “RT-AC52” o “AiPlayer” en Google Play o App
Store y descargue la aplicación a su dispositivo móvil.
NOTAS:
• AiPlayer admite los formatos de archivo mp3, wav, flac y acc.
• Puede insertar un auricular, un altavoz alimentado o un sistema estéreo al puerto de audio estéreo de 3,5 mm.
Solución de problemas
P1:  �¿Por
�������������������������������������������������������������������������������
qué se ilumina el indicador de señal de 5 GHz del prolongador de alcance?
•	�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Compruebe si el enrutador admite la banda de 5 GHz. Si el enrutador es monobanda, el indicador de señal de 5 GHz del prolonga������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
dor de alcance no se iluminará y funcionará solamente en la banda de 2,4 GHz.
P2:  �¿Por
��������������������������������������������
qué no funciona el controlador táctil?
•	������������������������������������������������������������������
Asegúrese de que toca el área correctamente. Consulte la sección Información rápida para conocer la ubicación del área táctil.
�����������������������������������������������������������������
P3:  �����������������������������������������������
����������������������������������������������
La
seguridad de mi enrutador es WEP y escribí �����������������������������������������������������
una frase de paso o clave de seguridad errónea en el
prolongador. Ahora ya no puedo acceder al prolongador. ¿Qué puedo hacer?
•	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
El prolongador de alcance no puede comprobar si la frase de paso WEP es correcta o no. Cuando se introduce una frase de paso
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
errónea, el dispositivo inalámbrico no puede obtener la dirección IP correcta del prolongador de alcance. Restablezca la configuración predeterminada de fábrica del prolongador de alcance para recuperar la dirección IP.
Q4: C
 uando conecto un altavoz o sistema estéreo a RT-AC52, no se escucha sonido al reproducir archivos de
audio.
•	Asegúrese de que no ha desactivado la salida de audio a través de la controladora táctil. La controladora táctil está establecida
para activar y desactivar la luz nocturna y silenciar o anular el silencio del audio de forma predeterminada. Puede iniciar sesión en
la interfaz gráfica del usuario Web del ampliador de alcance para cambiar la configuración.
66
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 66
15/01/14 9:00:54
P5: N
 o puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los
parámetros del router inalámbrico.
Español
• Cierre todos los exploradores web en ejecución e inicie de nuevo uno de ellos.
• Siga los pasos descritos a continuación para configurar el equipo según el sistema operativo instalado.
Windows 7
A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web.
2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections
(Conexiones) > LAN settings (Configuración de LAN).
3.	�����������������������������������������������������������������������������������������������������������
En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Configuración de la red de área local (LAN)), desactive
����������������������������������������������������������������������������������������������������������
la opción Use a proxy server for your LAN (Usar un servidor proxy para la LAN).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente.
1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Network and Internet (Red e
Internet) > Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) > Manage
network connections (Administrar conexiones de red).
2. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) y
haga clic en Properties (Propiedades).
3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
67
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 67
15/01/14 9:00:55
Mac 10.5.8
Español
B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que
reciba una dirección IP automáticamente.
A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
1. Haga clic en el icono de Apple
> System Preferences
1.	������������������������������������
En la barra de menús, haga clic en Safari > Preferences... (Preferen�����������������������������������
(Preferencias del Sistema) > Network (Red).
cias...) > ficha Advanced (Avanzado).
2. En el campo Proxies, haga clic en Change Settings... (Cambiar ajus- 2. Seleccione Ethernet y, a continuación, Using DHCP (Usar
tes...).
DHCP) en el campo Configure (Configurar).
3. En la lista de protocolos, anule la selección de los elementos FTP Proxy 3. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado.
(Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
68
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 68
15/01/14 9:00:56
Förpackningens innehåll
Snabbstartguide
Svenska
Väggkontakt områdesutökare
OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare.
En snabbtitt
1) Ethernetport
7) Touch controller
3) Återställningsknapp
	Toucha det markerade området för att slå på/stänga av nattljuset
och tysta/aktivera ljudet som standard. Du kan logga in till Range
Extenders (räckviddsutökarens) grafiska webbanvändargränssnittet och ändra inställningarna.
4)	������������������
Strömbrytare PÅ/AV
8) LED indicators
2)	��������
Ljudport
5) WPS knapp
6)	���������
Nattlampa
• System Indicator: The System Indicator lights up when the
Range Extender is powered on and flashes when the Ethernet
cable or audio cable is conected.
2,4 GHz
5GHz
signalindikasignalindikatorer
torer
Systemindikator
• 2.4GHz & 5GHz signal indicators: The lights indicate the
connection signal strength of 2.4GHz & 5GHz from the Range
Extender to the router.
Prestanda
2,4GHz
Systemindikator
3 lampor
Utmärkt
2 lampor
Bra
 ��
1 lampa
Dålig
 �
Ingen lampa
Ingen anslutning
5 GHz
 �
 �
NOTERA: Om routern inte stöder 5 GHz-bandet eller har svag 5 GHz-signal, lyser endast 2,4 GHz signal-indikatorn.
69
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 69
15/01/14 9:01:00
Inställning av områdesutökaren
Slår på områdesutökaren
Svenska
1. Placera områdesutökaren nära din router.
2. ���������������������������������������������������������������
Koppla in områdesutökaren i ett eluttag, vänta en minut tills
��������������������������������������������������������������
systemindikatorn blinkar två gånger och börjar lysa med ett
fast blått ljus.
4. Följ stegen Quick Install Setup (snabbinstallationsinställning)
nedan för att installera områdesutökaren:
•	������������������������������������������������������������������
Välj det Wi-Fi nätverk som du vill utöka och ange dess säkerhets�����������������������������������������������������������������
lösenord.
•	���������������������������������������������
Ange ett namn för det nya utökade nätverket.
��������������������������������������������
Ansluta till ett nätverk
Välj ett av följande sätt att ansluta områdesutökaren till ett
nätverk.
Alternativ A : Anslutning genom GUI
1. ���������������������������������������������������������
Använd en dator/bärbar dator/pekdator för att hitta och
��������������������������������������������������������
ansluta till ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G (dubbelbandsSSID) trådlösa nätverk.
2. ��������������������������������
Starta en webbläsare och skriv http://repeater.asus.com i
�������������������������������
adressfältet för åtkomst till områdesutökaren.
3. Ange standardinloggningsnamn och lösenord som är admin/
admin.
• Anslut din trådlösa enhet till det nya utökade nätverket.
70
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 70
15/01/14 9:01:02
NOTERA: Se routerns bruksanvisning för placeringen av dess WPS-knapp. När WPS-anslutning används kanske du endast kan ansluta
till ett band i taget även om routern har dubbelband.
3. �����������������������������������������������������������������������������
Kontrollera om områdesutökarens systemindikatorer lyser med fast blått ljus
����������������������������������������������������������������������������
vilket indikerar att områdesutökaren har lyckats ansluta till det trådlösa nätverket. Områdesutökarens trådlösa nätverksnamn (SSID) ändras till ditt befintliga
Wi-Fi nätverksnamn som slutar med _RPT eller _RPT5G. Till exempel:
Svenska
Alternativ B: Använda WPS (Wi-Fi Protected Setup/Wi-Fi skyddad inställning)
1. ����������������������������������������������������������������������������������������������������������
Tryck på WPS-knappen på sidan av områdesutökaren i mer än två sekunder tills systemindikatorerna blinkar.
���������������������������������������������������������������������������������������������������������
2. Tryck på WPS-knappen på routern inom två minuter.
Befintligt Wi-Fi nätverks namn: befintligt nätverksnamn
Nytt Utökare 2,4 GHz nätverksnamn: befintligt Nätverksnamn_RPT
Nytt Utökare 5GHz nätverksnamn: befintligt Nätverksnamn_RPT5G
För att ansluta ytterligare en Wi-Fi enhet till ditt utökade nätverk, använd samma nätverkslösenord som för din befintliga trådlösa router. �
Flytta områdesutökaren
När anslutningen är klar placera områdesutökaren mellan routern och den
trådlösa enheten för att få bättre prestanda.�
NOTE: To get the best connection performance, ensure that at least two
signal indicators light up.
Signalindikatorer
• För att få bästa prestanda placera områdesutökaren mellan din router och trådlösa enhet.
• 2,4 GHz och 5 GHz signalindikatorerna indikerar anslutningens prestanda från områdesutökaren till routern. Se LED-indikatorer i
sektionen A Quick Look (en snabb titt).
• Om routern inte stöder eller har en svag 5 GHz-signal, lyser endast 2,4 GHz signal-indikatorerna.
• Om ingen 2,4 GHz signalindikator lyser, sök efter nätverket igen i Option A (alternativ A) eller se till att din router stöder WPS i
Option B (alternativ B).
71
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 71
15/01/14 9:01:03
NOTERA: 2,4 GHz och 5 GHz signalindikatorerna kan lysa osymmetriskt.
Svenska
Trådlös mediauppspelning
Områdesutökaren stöder trådlös mediauppspelning, vilken låter dig strömma och spela upp din nätverksmusik via dess ljudport. Du kan använda ASUS AiPlayer appen för att kontrollera musikströmningen över områdesutökaren från din mobila enhet. Sök efter ”RT-AC52” eller ”AiPlayer” från Google Play
eller App Store och ladda ned appen till din mobila enhet.
NOTERINGAR:
• AiPlayer stöder mp3, wav., flac och acc filer.
• Du kan ansluta hörlurar, strömförsörjd högtalare eller stereosystem till 3,5 mm stereoljuduttaget.
Felsökning
F1:  ��������������������������������������������������������������
Varför lyser inte 5 GHz signalindikatorn på områdesutökaren?
�������������������������������������������������������������
•	��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Kontrollera om din router stöder 5 GHz bandet. Om routern är enbandsrouter kommer områdesutökarens 5 GHz signalindikator
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
inte att lysa och den fungerar endast på 2,4 GHz bandet.
F2: Varför fungerar inte touchkontrollen?
•	��������������������������������������������
Se till att du touchar området korrekt. Se A Quick Look (en snabb titt) för placeringen av touchområdet�.
�������������������������������������������
F3:  �������������������������������������������������������������������������������������������������
Min routersäkerhet är WEP och jag angav fel lösenordsfras eller säkerhetsnyckel på utökaren. Nu
������������������������������������������������������������������������������������������������
kommer jag inte åt utökaren mer. Vad kan jag göra?
•	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Områdesutökaren kan inte kontrollera om WEP lösenordsfrasen är korrekt eller ej. Vid inmatning av fel lösenordfras kan inte din
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
trådlösa enhet få korrekt IP-adress från områdesutökaren. Återställ områdesutökaren till fabriksstandard för att få tillbaka IP-adressen.
F4:  �����������������������������������������������������������������������������������������������������������
Det kommer inget ljud när jag spelar ljudfiler, när jag ansluter en högtalare eller ett stereosystem till
RP-AC53.
•	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Se till att du inte har stängt av ljudutmatningen via touchkontrollen. Touchkontrollen är inställd på att slå på/stänga av nattljuset
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
och tysta/aktivera ljudet som standard. Du kan logga in till Range Extenders (räckviddsutökarens) grafiska webbanvändargränssnittet och ändra inställningarna.
72
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 72
15/01/14 9:01:03
F5: J ag kan inte komma åt webb GUI för att konfigurera de trådlösa
routerns inställningar.
Svenska
• Stäng alla webbläsare som körs och starta igen.
• Följ stegen nedan för att konfigurera din dators inställningar baserat på dess operativsystem.
Windows 7
A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad.
1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren.
2. Klicka på Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar)
fliken > LAN settings (LAN-inställningar).
3.	�������������������������������������������������������������
Från inställningsskärmen Local Area Network (LAN) avmarkera Use a proxy server for your LAN
������������������������������������������������������������
(������������������������������������
Använd en proxyserver för nätverket).
4. Klicka på OK när du är klar.
B. Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress automatiskt.
1. Klicka på Start >Control Panel (Kontrollpanel) > Network and Internet (Nätverk och internet)
> Network and Sharing Center (Nätverk och delningscenter) > Manage network connections
(Hantera
nätverksanslutningar).
2. Välj Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) klicka sedan på Properties (Egenskaper).
3. Markera Obtain an IP address automatically (��������������������������������
Erhåll en IP-adress automatiskt).
4. Klicka på OK när du är klar.
73
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 73
15/01/14 9:01:04
Mac 10.5.8
B. Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress
automatiskt.
A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad.
Svenska
1.	���������������������������
Från menyfältet klicka på Safari > Preferences... (Preferenser...) > fliken
��������������������������
Advanced (Avancerat).
2. Klicka på Change Settings... (Ändra inställningar...) i fältet Proxies.
3. Från listan med protokoll avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTPS).
4. Klicka på OK när du är klar.
1. Klicka på Apple ikonen
> System Preferences (Systeminställningar) > Network (Nätverk).
2. Välj Ethernet och välj Using DHCP (Med DHCP) i fältet
Configure (Konfigurera).
3. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised
representative in
Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised
distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE
TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM
SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
74 Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE
weu8873_rp-ac52_qsg.indb 74
15/01/14 9:01:05
This equipment also should be installed and operated with minimum distance 20cm between
the radiator & your body.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Create Date                     : 2014:01:15 08:59:03+08:00
Metadata Date                   : 2015:05:26 16:34:06+08:00
Modify Date                     : 2015:05:26 16:34:06+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS2 (4.0)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 6131 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:a492f823-b814-492d-bf73-d87bd6a009dd
Document ID                     : adobe:docid:indd:8771be0c-79e7-11e3-b79c-e261749f04d5
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : 254b9597-6e1f-11e3-afb9-eb0ead277244
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:e0d657f5-5d92-11e3-8f60-cef8f056ebbb
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.00, 96.00, 96.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:d879af3c-46b5-11e3-a6a6-0011247a725c, uuid:b4d5327b-7009-492b-9563-fe6dfe833810, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, uuid:4f81e399-2ea4-41d1-875d-7aa033e1d393, uuid:a75dda58-4ea0-443f-9b17-acecc2752020, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:d84e8aaf-1da6-11e2-9eca-00112432b18e, uuid:f66ddbc7-969a-11e2-9e87-0011247ab46a, xmp.iid:74D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:75D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1, xmp.iid:76D5AC44768FE21183DAFA1EE53AC8F1
Manifest Reference Document ID  : uuid:5D584379488A11E38655E9814F135712, xmp.did:C62628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:ad482c2e-56e5-11e0-8a52-d2452c7cece6, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad, xmp.did:C72628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, xmp.did:C82628F3F47BE211BC77FC89C407CCFA, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, uuid:1A2B7DF51F7C11E2A675941590ED1A8E, xmp.did:734B4024F795E211AA43F88367833BC8, 1EE7F6BA999AEFB66CBFA38DE90BC573, A291BFA69D2D92E671572FFB253198A3, 7E99C7D332B69C31757D7D0A46142BB8, adobe:docid:photoshop:52cc6ef2-6379-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7e69f54a-6387-11e0-8486-e69be3639e11, adobe:docid:photoshop:7623bdcc-6b52-11e0-b788-b2d4247c7aad, adobe:docid:photoshop:1e74b1d7-6b54-11e0-b788-b2d4247c7aad
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 7.0
Trapped                         : False
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 75
Creator                         : Adobe InDesign CS2 (4.0)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: MSQ-RPAC52

Navigation menu