ASUSTeK Computer USBACRU00 Dual-band Wireless-AC1300 USB Adapter User Manual ASUS USB AC57 QSG 12x12cm
ASUSTeK Computer Inc Dual-band Wireless-AC1300 USB Adapter ASUS USB AC57 QSG 12x12cm
User Manual
Introduction Magyar 繁體中文 USB-AC55 Dual-band Wireless-AC1300 USB Adapter 雙頻無線AC1300 USB網卡 保固卡 x1 快速使用指南 x1 Adaptador USB-AC55 do ASUS x1 CD de suporte x1 Cartão de garantia x1 Guia de Inicialização Rápida x1 Adattatore ASUS USB-AC55 x1 CD di supporto x1 Záruční list x1 Stručná příručka x1 Garantibevis x1 Startvejledning x1 Garantinis talonas x1 Greito pasirengimo darbui žinynas x1 Isi kemasan Karta gwarancyjna x1 Skrócona instrukcja obsługi x1 パッケージ内容 Dysk CD z oprogramowaniem x1 Português Garantiikaartx1 Lühijuhend x1 Pakkauksen sisältö ASUS USB-AC55-sovitin x1 Tuki-CD-levy Adaptor ASUS USB-AC55 x1 CD dukungan x1 日本語 USB-AC55 本体 x1 CD de suporte x1 Guia de consulta rápida x1 Kandungan pakej Penyesuai ASUS USB-AC55 x1 CD Sokongan x1 Conţinutul pachetului de vânzare Contenu de la boîte Adaptateur bi-bande USB-AC55 x1 CD de support x1 Ghid de iniţiere rapidă x1 Кoмплект пoставки Адаптер ASUS USB-AC55 x1 Компакт-диск с драйверами x1 Deutsch Гарантийный талон x1 Краткое руководство x1 SERBIAN สิ่งต่า งๆ ในกล่อ งบรรจุ อะแดปเตอร์ ASUS USB-AC55 x1 แผน CD ส นับสนุน x1 ASUS USB-AC55-Adapter x1 Unterstützungs-CD x1 Garantiekarte x1 Schnellstartanleitung x1 ASUS USB-AC55 adapter x1 CD za podršku x1 Garancija x1 Vodič za brzo korišćenje x1 SLOVAKIAN Ελληνικά Obsah balenia Κάρτα εγγύησης x1 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης x1 Adaptér ASUS USB-AC55 x1 CD s podporou x1 Záručný list x1 Stručný návod na používanie x1 ใบรับประกัน x1 คู่ม ือ เร่ิม ต้นฉบับ ย่อ x1 Türkçe Paket içeriği ASUS USB-AC55 Adaptörü x1 Destek CD’si x1 Sadržaj paketa Lieferumfang Kad jaminan x1 Panduan Mula Pantas x1 ไทย Adaptor ASUS USB-AC55 x1 CD cu resurse de asistenţă x1 русский Carte de garantie x1 Guide de démarrage rapidex1 保証書 x1 クイックスタートガイド x1 Bahasa Malaysia Română Takuukortti x1 Pikaopas x1 Kartu jaminan x1 Panduan Ringkas x1 サポート CD x1 Conteúdo da embalagem Adaptador USB-AC55 x1 Français Περιεχόμενα συσκευασίας Προσαρμογέας ASUS USB-AC55 x1 CD υποστήριξης Garantikort x1 Hurtigstartguide x1 Zawartość opakowania Garantiekaartx1 Beknopte handleiding x1 Pakendi sisu ASUS USB-AC55 adapter x1 Tugi-CD x1 Гарантійний талон x1 Посібник для швидкого початку роботи x1 Адаптер ASUS USB-AC55 x1 Компакт-диск підтримки x1 Bahasa Indonesia ASUS USB-AC55-adapter x1 Støtte-CD x1 Suomi Q11887 / First Edition / July 2016 Українська Polski Package contents ASUS USB-AC55 Adapter x1 Ondersteunings-cd x1 Garantikort x1 Snabbstartguide x1 До комплекту входять ASUS USB-AC55 adapteris x1 Pagalbos kompaktinis (CD) diskas x1 Eesti Warranty card x1 Quick Start Guide x1 ASUS USB-AC55 adapter x1 Support-CD x1 Innholdet i pakken Package contents Support CD x1 Garantijas talons x1 Ātras uzsākšanas rokasgrāmata x1 Norsk Pakkens indhold ASUS USB-AC55-adapter x1 Medfølgende cd x1 Tarjeta de garantía x1 Guía de inicio rápido x1 Svenska Lietuvių Nederlands ASUS USB-AC55 Adapter x1 Adaptador USB-AC55 de ASUS x1 CD de soporte x1 Förpackningsinnehåll Komplekto turinys Dansk Introduction Español Guida rapida x1 ASUS USB-AC55 adapteris x1 Atbalsta CD x1 Čeština Obsah krabice Garancijska kartica x1 Vodnik za hitri začetek x1 Contenido del paquete Latviski Гаранционна карта x1 Ръководство за бърз старс x1 ASUS USB-AC55 adaptér x1 Podpůrný disk CD x1 Adapter ASUS USB-AC55 x1 CD s podporo x1 Italiano Komplekta saturs ASUS USB-AC55 адаптер x1 Помощен CD диск x1 ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for Garanciakártya x1 Gyors útmutató x1 Contenuto della confezione Български ASUS Recycling/Takeback Services Vsebina paketa ASUS USB-AC55 adapter x1 Támogató CD x1 Português do Brasil Conteúdos do pacote Съдържание на пакета Quick Start Guide Slovenščina A csomag tartalma 包裝內容物 華碩 USB-AC55無線網路卡 x1 支援光碟 x1 Garanti kartı x1 Hızlı Başlama Kılavuzu x1 简体中文 包装内容物 华硕 USB-AC55 无线网卡 x1 支持光盘 x1 保修卡x1 快速使用指南 x1 Setting up a Home Network Français 繁體中文 1. Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the installation. 1. 將支援光碟插入光碟機,接著依據螢幕指示完成安裝。 2. 設定 USB-AC55 無線網路卡。 2.1 選擇無線網路,接著點選「連線」按鈕。 2.2 輸入網路密碼。 2.3 設定完成。 1. Insérez le CD de support dans votre lecteur optique et suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter l’installation. Norsk 1. Legg støtte-CD-en i den optiske stasjonen og følg anvisningene på skjermen for å fullføre installasjonen. 2. Sett opp USB-AC55 ved hjelp av ASUS-verktøyet. 2.1 Velg et trådløst nettverk, og klikk på Connect (koble til). 2.2 Skriv inn nettverkspassordet. 2.3 Oppsett ferdig. Polski Português do Brasil 1.Introduza o CD de suporte na unidade óptica e siga as instruções sobre a tela para completar a instalação. 2.2 Digite a senha da rede. 2.3 Instalação completa. Български 2. Set up USB-AC55. 2.1 Select a wireless network and click Connect. 1. Поставете помощния диск в оптичното устройство и следвайте инструкциите на екрана, за да завършите инсталацията. 2. Конфигурирайте USB- AC 55 с помощта на помощната програма на ASUS. 2.1 Изберете безжична връзка и щракнете върху бутона Connect (Свързване). 2.2 Въведете паролата за мрежата. 2.3 Конфигурацията приключи! Čeština 1. Vložte podpůrný disk CD do optické jednotky a dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. 2. Nastavte USB-AC55 pomocí nástroje ASUS. 2.1 Vyberte bezdrátovou síť a klepněte na tlačítko Connect (Připojit). 2.2 Zadejte síťové heslo. 2.3 Instalace dokončena. Dansk 2.2 Enter the network password. 1. Sæt den medfølgende cd i diskdrevet, og følg instruktionerne på skærmen for at udføre installationen. 2. Sådan opsættes din USB-AC55 med hjælpeprogrammet fra ASUS. 2.1 Vælg et trådløst netværk, og klik på knappen Connect (Opret forbindelse). 2.2 Indtast adgangskoden til netværket. 2.3 Opsætningen er færdig. Deutsch 1. Legen Sie die Unterstützungs-CD in das optische Laufwerk ein, lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die Installation führen. 2. Richten Sie den USB-AC55 über das ASUS-Dienstprogramm ein. 2.3 Setup complete. Eesti 1. Sisestage tugi-CD optilisse seadmesse ja järgige ekraanijuhiseid, et installimine lõpule viia. 2. Häälestage USB-AC55, kasutades ASUS utiliiti. 2.1 Valige traadita võrk ja klõpsake nuppu Connect (Loo ühendus). 2.2 Sisestage võrgu parool. 2.3 Häälestus on lõpule viidud. Suomi 1. Aseta tuki-CD-levy optiseen levyasemaan ja suorita asennus loppuun näytön ohjeiden mukaisesti. 2. Aseta USB-AC55 käyttämällä ASUS-apuohjelmaa. 2.1 Valitse langaton verkko ja napsauta Connect (Yhdistä) -painiketta. 2.2 Anna verkon salasana. 2.3 Asetus on valmis. 2.1 Wybierz sieć bezprzewodową i kliknij przycisk Connect (Połącz). 2.2 Wprowadź hasło sieciowe. 2.2 Geben Sie das Netzwerkkennwort ein. 2.3 Die Einrichtung ist abgeschlossen. Português Ελληνικά 1. Εισάγετε το CD υποστήριξης στον οπτικό δίσκο και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 2. Εγκαταστήστε το USB-AC55 χρησιμοποιώντας το βοηθητικό πρόγραμμα ASUS. 2.1 Επιλέξτε ένα ασύρματο δίκτυο και κάντε κλικ στο κουμπί Connect (Σύνδεση). 2.2 Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης δικτύου. 2.3 Ηεγκατάσταση ολοκληρώθηκε. 1. Insira o CD de suporte na unidade ótica e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. 2.2 Introduza a palavra-passe de rede. Română 1. Introduceţi CD-ul cu resurse de asistenţă în unitatea optică şi urmaţi instrucţiunile de Magyar 1. Helyezze a támogató CD-t az optikai meghajtóba és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés elvégzéséhez. 2. Helyezze üzembe az USB-AC55 eszközt az ASUS segédprogram segítségével. 2.1 Válasszon egy vezeték nélküli hálózatot, majd kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. 2.2 Adja meg a hálózati jelszót. 2.3 A telepítés kész. Italiano 1. Inserite il CD di supporto nel drive ottico e seguite le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione. 2.1 Selezionate una rete wireless alla quale volete connettervi e cliccate sul pulsante Connetti. 2.2 Inserite la password di rete. Nederlands 1. Stop de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. 2. Stel de USB-AC55 in met behulp van het ASUS-hulpprogramma. 2.1 Selecteer een draadloos netwerk en klik op de knop Connect (Verbinden). 2.2 Voer het netwerkwachtwoord in. 2.3 Instelling voltooid. 1. Włóż dysk CD z oprogramowaniem do stacji dysków optycznych i wykonaj instrukcje ekranowe w celu ukończenia instalacji. Latviski 1. Ievietojiet optiskajā diskdzinī atbalsta CD un sekojiet instrukcijām uz ekrāna, lai pabeigtu instalēšanu. 2. Iestatiet USB-AC55, izmantojot ASUS utilītprogrammu. 2.1 Atlasiet bezvadu tīklu un nospiediet pogu Connect (Pievienoties). 2.2 Ievadiet tīkla paroli. 2.3 Iestatīšana pabeigta. Lietuvių 1. Įdėkite pagalbos CD į optinį diskų įrenginį ir laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų, kad užbaigtumėte diegimą. 2. Naudodami ASUS paslaugų programą nustatykite USB-AC55. 2.1 Pasirinkite belaidį tinklą spustelėkite mygtuką Connect (prisijungti). 2.2 Įveskite tinklo slaptažodį. 2.3 Sąranka baigta. Slovenščina 1. V optični pogon vstavite CD s podporo in sledite navodilom na zaslonu za dokončanje namestitve. 2. USB-AC55 namestite s pripomočkom ASUS. 2.1 Izberite brezžično omrežje in kliknite gumb Connect (Poveži). 2.2 Vnesite omrežno geslo. 2.3 Namestitev dokončana. 2.1 Selectaţi o reţea wireless şi faceţi clic pe butonul Connect (Conectare). 2.2 Introduceţi parola pentru reţea. Русский 1. Встав ь те компакт- д иск в оптический прив од и сл ед уйте инструкциям на экране для завершения установки. 2. Настройка USB-AC55 с помощью утилиты ASUS. 2.1 В ы б е р и т е б е с п р о в о д н у ю с е т ь и н а ж м и т е к н о п к у Подключить 2.2 Введите сетевой пароль. 2.3 Настройка завершена. Srpski 1. Ubacite CD za podršku u svoj optički drajv i pratite uputstva na ekranu da završite instalaciju. 2. Podesite USB-AC55 koristeći ASUS pomoćni program. 2.1 Odaberite bežičnu mrežu i kliknite na taster Connect (Poveži). 2.2 Unesite lozinku za mrežu. 2.3 Podešavanje je obavljeno. Slovensky 1. Do optickej mechaniky vložte CD s podporou a inštaláciu vykonajte podľa pokynov na obrazovke. 2. Pomocou nástroja ASUS nainštalujte USB-AC55. 2.1 Zvoľte bezdrôtovú sieť a kliknite na tlačidlo Connect (Pripojiť). 2.2 Zadajte heslo na prístup do siete. 2.3 Inštalácia sa skončila. Slovenščina 1. V optični pogon vstavite CD s podporo in sledite navodilom na zaslonu za dokončanje namestitve. 2. USB-AC55 namestite s pripomočkom ASUS. 2.1 Izberite brezžično omrežje in kliknite gumb Connect (Poveži). 2.2 Vnesite omrežno geslo. 2.3 Namestitev dokončana. Español 1. Inserte el CD de soporte en la unidad óptica y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación. 2.1 Seleccione una red inalámbrica y haga clic en el botón Connect (Conectar). 2.2 Escriba la contraseña de red. Region Country Hong Kong Americas 1. Sätt i support-CD-skivan i den optiska enheten och följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja installationen. 2. Ställ in USB-AC55 med ASUS verktyget. 2.1 Välj ett trådlöst nätverk och klicka på knappen Connect (anslut). 2.2 Ange nätverkslösenordet. 2.3 Installationen är klar. 1. Вставте компакт-диск підтримки до оптичного дисковода і виконуйте екранні інструкції, щоб завершити інсталяцію. 2. Налаштуйте USB-AC55 за допомогою утиліти ASUS. 2.1 Виберіть бездротову мережу і клацніть кнопку Connect (Підключитися). 2.2 Введіть пароль мережі. 2.3 Виконано налаштування. Middle East + Africa Bahasa Indonesia 1. Masukkan CD dukungan ke drive optik, lalu ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan. Bahasa Malaysia 1. Masukkan CD sambungan ke dalam pemacu optik dan ikut arahan pada skrin untuk melengkapkan pemasangan. 2. Sediakan USB-AC55 menggunakan utiliti ASUS. 2.1 Pilih rangkaian wayarles dan klik butang Connect (Sambung). 2.2 Masukkan kata laluan rangkaian. 2.3 Persediaan selesai. ไทย ใสแ ่ ผน ่ สนบ ั สนน ุ ลงในออปตค ิ ล ั ไดรฟ์ และทํา ตามขน ้ั ตอนบนหนา้จอเพอ ่ื ทํา การตด ิ ตง้ัใหส ้ มบรูณ์ ต้ังคา่ การด ์ เครอ ื ขา่ยไรส ้ าย เลอ ื กเครอ ื ขา่ยไรส ้ าย และคลก ิ ปม ุ่ เชอ ่ื มตอ ่ ) ปอ ้ นรหส ั ผา่นเครอ ื ขา่ย การตง้ัค่าเสรจ ็ สมบรูณ์ Türkçe 1. Destek CD’sini optik sürücüye takın ve kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin. 2. ASUS yardımcı yazılımını kullanarak USB-AC55’yı ayarlayın. 2.1 Bir kablosuz ağ seçip Connect (Bağlan) düğmesine tıklayın. 2.2 Ağ şifresini girin. 2.3 Kurulum tamamlandı. 简体中文 1. 将支援光碟插入光碟机,接着依据萤幕指示完成安装。 2. 设定 USB-AC55 无线网路卡。 2.1 选择无线网路,接着点选「连线」按钮。 2.2 输入网路密码。 2.3 设定完成。 Balkan Countries 00852-35824770 1-812-282-2787 Service Hours 10:00-19:00 Mon-Sat Operate the device in 5150-5250MHz frequency band for indoor use only. Prohibition of Co-location 001-8008367847 Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-Thu Turkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri *6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu *9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu Romania 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri Bosnia Herzegovina 00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri 00359-70014411 09:30-18:30 Mon-Fri 00359-29889170 09:30-18:00 Mon-Fri Croatia 00385-16401111 09:00-17:00 Mon-Fri Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri 00368-59045400 00368-59045401 Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) humains lors du fonctionnement normal. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. des conditions d’exposition à des appareils portables. Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter l’entrée correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’Industry Canada rendez-vous sur: FCC Radiation Exposure Statement http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device was tested for typical lap held operations with the device contacted directly to the human body to the back side of the notebook computer. To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements, avoid direct contact to the transmitting antenna during transmitting. Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized. Equipment List) can be found at the following web address: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng s REL (Radio NCC Warning Statement Article 12 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri WARNING! This product may contain chemicals known to the States of California to cause cancer and harm. Wash hands after handling. NOTES: • UK support E-mail network_support_uk@asus.com • For more information, visit the ASUS support site at http://support.asus.com Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televison reception, which can be determined by turning the Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada rendezvous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html Informations concernant lexposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d exposition aux fréquences radio d Industry Canada (IC). Utilisez l appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal. Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption Rate – Taux d absorption spéci que) d IC lorsqu il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d exposition à des appareils portables (La distance observée pour les tests DAS est de 5 mm). Ce périphérique est homologué pour l utilisation au Canada. Pour consulter l entr correspondant à l appareil dans la liste d équipement radio (REL - Radio Equipment List) d Industry Canada rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng Pour des informations supplémentaires concernant l exposition aux RF au Canada rendezvous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html REACH 08:00-16:00 Mon-Fri Estonia following measures: responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 9:00-18:00 EST Sat-Sun Mexico Slovenia Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent 8:30-12:00 EST Mon-Fri 08:00-20:00 CST Mon-Fri 08:00-15:00 CST Sat Bulgaria 2.1 Pilih jaringan nirkabel, lalu klik tombol Connect (Sambungkan). 2.2 Masukkan sandi jaringan. 1. 光学ドライブにサポート CD を挿入し、画面上の指示に従ってインストールを完了します。 2. ASUS ユーティリティを使用して USB-AC55 のセットアップを行います。 2.1 ワイヤレスネットワークを選択し、「接続」ボタンをクリックします。 2.2 ネットワークパスワードを入力してください。 2.3 セットアップが完了しました。 Canada Israel ПРИМІТКА : Будь ласка, використовуйте спеціальний клей, щоб закріпити антени. Клей не входить до комплекту постачання 日本語 USA Hotline Numbers Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-247 receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Networks Global Hotline Information Svenska Українська Canada, avis d’Industry Canada (IC) • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver Setting up a Home Network Article 14 interfere a legal communication, if an interference is found, the service will be suspended until improvement is made and the interf erence no longerexists. 低功率電波輻射性電機管理辦法 (1)「經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能」以及(2)「低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾 合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信 ,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾」。 在5.25-5.35GHz 頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 IC Warning Statement This radio transmitter(IC: 3568A-USBACRU00) has been approved by Industry Canada to operate With the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, D-40880 RATINGEN, DEUTSCHLAND Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. SAR test distance is 5 mm. IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Create Date : 2017:09:15 15:01:50+09:00 Creator : Adobe Illustrator CC 2017 (Windows) Modify Date : 2017:12:06 15:36:13+08:00 Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Metadata Date : 2017:12:06 15:36:13+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CC 2017 (Windows) Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 128 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 18302 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:f3bdffb4-4612-9042-a7f5-f20a7144a86f Original Document ID : adobe:docid:indd:8e1f7e7d-3d98-11e3-8353-d64a36956105 Document ID : xmp.did:3edfce3b-8c6e-ba49-84fb-10059ebae6fe Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:c8285b91-67cd-46fc-8b80-ed41581ec406 Derived From Document ID : xmp.did:73f1e21d-4a7e-b14f-b558-c2b3881ad3ee Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:8e1f7e7d-3d98-11e3-8353-d64a36956105 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : converted, saved, saved History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows), Adobe Illustrator CC 2017 (Windows), Adobe Illustrator CC 2017 (Windows) History Changed : /, /, / History When : 2016:07:22 15:15:32+08:00, 2017:09:01 11:52:47+08:00, 2017:09:15 15:00:59+08:00 History Instance ID : xmp.iid:b6d58e9f-7782-1f40-8e51-ea3ef3b0caad, xmp.iid:3edfce3b-8c6e-ba49-84fb-10059ebae6fe Format : application/pdf Title : ASUS USB-AC57_QSG_12x12cm Producer : Adobe PDF library 15.00 Trapped : False N Pages : 1 Has Visible Transparency : False Has Visible Overprint : True Max Page Size W : 1360.630005 Max Page Size H : 680.315002 Max Page Size Unit : Pixels Font Name : Helvetica, Tahoma, Tahoma-Bold, KozGoPr6N-Regular, MicrosoftJhengHeiRegular, MicrosoftJhengHeiBold, MyriadPro-Regular, MyriadPro-Bold Font Family : Helvetica, Tahoma, Tahoma, 小塚ゴシック Pr6N, 微軟正黑體, 微軟正黑體, Myriad Pro, Myriad Pro Font Face : Regular, Regular, Bold, R, Regular, Bold, Regular, Bold Font Type : TrueType, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : 19: 14459: 1998, Version 3.15, Version 3.15, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900, Version 5.00, Version 5.00, Version 2.006;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.6.6565, Version 2.006;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.6.6565 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : fi_9006c.ttf, tahoma.ttf, tahomabd.ttf, KozGoPr6N-Regular.otf, MSJH.TTF, MSJHBD.TTF, MyriadPE.otf, MyriadP0.otf Plate Names : Cyan, Yellow, Black, 15c 11m 11y 0k, 61c 55m 0y 0k, 17c 16m 0y 0k, 34c 27m 28y 1k, 0c 0m 0y 60k Swatch Group Name : 預設色票群組 Swatch Group Type : 0 Swatch Colorant Swatch Name : 0c 0m 0y 60k, 15c 11m 11y 0k, 17c 16m 0y 0k, 34c 27m 28y 1k, 61c 55m 0y 0k Swatch Colorant Type : SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT Swatch Colorant Tint : 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000 Swatch Colorant Mode : CMYK, CMYK, CMYK, CMYK, CMYK Swatch Colorant Cyan : 0.000000, 14.000000, 17.000000, 33.000001, 60.000002 Swatch Colorant Magenta : 0.000000, 11.000000, 15.000001, 27.000001, 55.000001 Swatch Colorant Yellow : 0.000000, 11.000000, 0.000000, 28.000000, 0.000000 Swatch Colorant Black : 60.000002, 0.000000, 0.000000, 0.000000, 0.000000 Page Count : 3 For : mac, Bounding Box : 0 0 1361 681 Container Version : 11 Creator Version : 19 Image Height : 681 Image Width : 1361 Image Size : 1361x681 Megapixels : 0.927EXIF Metadata provided by EXIF.tools