AUDIO PRO C-SUB ADDON C-SUB 1 User Manual Addon C SUB manual SE EN DE NL indd

AUDIO PRO AB ADDON C-SUB 1 Addon C SUB manual SE EN DE NL indd

User manual

wwADDON C-SUB EN: User manual    SE: Användarmanual    DE: Schnellstart-Anleitung NL: GebruikershandleidingAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   1 2017-06-27   16:30
CONNECTEDWELCOME TO WIRELESS HIFIThe Audio Pro Connected HiFi products lets you enjoy  wireless multiroom sound that enables you to enjoy your  favorite music anywhere and everywhere  around your home.  By utilizing your existing home network and the Audio Pro app on your iOS or Android™ device, you can explore, browse, and play music from your own music library or from many online streaming music services.  The legendary Audio Pro sound quality is included.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   2 2017-06-27   16:30
© AUDIO PRO AB, SWEDEN. ALL RIGHTS RESERVED.   TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF AUDIO PRO AB, SWEDEN.Audio Pro, Garnisonsgatan 52, SE-250 24 Helsingborg, Sweden© Audio Pro AB SwedenAudio Pro®, the Audio Pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass® are all registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved.  Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development. Specifications may be changed without notice.Google, the Google logo, Google Apps, Android, Android Market, Google Places, Google Maps, YouTube, Google Navigation, Google Calendar, Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc. The Android robot is created and shared by Google and used according to the Creative Commons 3. 0 Attribution License.All other products and services mentioned may be trademarks or  service marks of their respective owners.THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Your new speaker has Spotify Connect built in. You need a Spotify premium account to take advantage of Spotify Connect.Spotify Connect lets you control the music play-ing on your device, using the Spotify app on your  mobile, tablet or PC. Listening is seamless. You can take calls, play games, even switch your phone o  –  all without interrupting the music. Learn more at spotify.com/connectThe Spotify software is subject to third party licenses found here:  www.spotify.com/connect/third-party-licensesThe Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   3 2017-06-27   16:30
KONTROLLER    CONTROLS      SCHALTTAFEL      BEDIENINGSELEMENTENPå/Av On/O Ein/AusOn/OStäll in delningsfrekvensSet crossover frequencyÜbergangsfrequenz einstellenFrequentie scheidingsfilter instellenStäll in fasSet phase  Phase einstellenFase instellenAnslut till nätverkConnect to networkVerbindung zum Netzwerk herstellenVerbinden met netwerkVolymkontrollVolume control  LautstärkereglerVolumeregelingAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   4 2017-06-27   16:30
BAKSIDA    REAR VIEW      RÜCKSEITE    ACHTERAANZICHTVälj spänningVoltage switchSpannungsschalterSpanningsschakelaarIngångsindikatorInput indicator EingangsanzeigeAanduiding voor ingangAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   5 2017-06-27   16:30
INKOPPLING     CONNECTION      ANSCHLÜSSE     AANSLUITINGMED KABEL      USING A CABLE      MIT EINEM KABEL      EEN KABEL GEBRUIKENDET FINNS 3 OLIKA SÄTT ATT ANSLUTA DIN ADDON CSUB.THERE ARE 3 DIFFERENT WAYS TO CONNECT YOUR ADDON CSUB.ES GIBT DREI MÖGLICHKEITEN ZUM ANSCHLIESSEN IHRES ADDON CSUB.ER ZIJN DRIE VERSCHILLENDE MANIEREN OM UW UITBREIDING CSUB AAN TE SLUITENAnslut med RCA kabel till aktiva högtalare, stereo el-ler receiver. I detta läge är Addon C-SUB inte trådlös.Benutzen Sie zum Anschließen eines Lautsprechers mit Netzbetrieb, einer Stereoanlage oder eines Emp-fängers ein RCA-Kabel. Bei dieser Konfiguration ist der Addon C-SUB nicht kabellos.Use an RCA cable to connect to a powered speaker, stereo or receiver. In this configuration, the Addon C-SUB is not wireless.Gebruik een RCA-kabel om te verbinden met een luidspreker, steroeset of ontvanger op netstroom. De uitbreiding C-SUB is in deze configuratie niet draadloos.1.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   6 2017-06-27   16:30
TRÅDLÖS AUTO CONNECT      WIRELESS AUTO CONNECT     KABELLOSE AUTOMATISCHE VERBINDUNG      AUTOMATISCH DRAADLOOS VERBINDENTRÅDLÖST VIA APPEN    WIRELESS VIA THE APP    KABELLOS ÜBER DIE APP     DRAADLOOS VIA DE APP  KORT TRYCK PÅ SCAN / WIFI SETUP  KNAPPEN PÅ BAKSIDA AV PRODUKTEN.Addon C-SUB ansluter sig till närmaste Audio Pro multiconnected högtalare automatiskt.  DRÜCKEN SIE KURZ AUF DIE  SCAN/WIFI-SETUP TASTE AUF DER RÜCKSEITE.Der Addon C-SUB stellt automatisch eine Verbindung zum nächsten Audio Pro Multiconnected-Lautspre-cher her.BRIEF PRESS OF THE SCAN/WIFI SETUP BUTTON AT THE REAR.The Addon C-SUB automatically connects to the closest Audio Pro multiconnected speaker.DRUK KORT OP DE KNOP ’SCAN/WIFI SETUP’ OP DE ACHTERKANT.De extra C-SUB maakt automatisch verbinding met de dichtstbijzijnde Audio Pro-luidspreker met  meerdere verbindingen.Anslut via Audio Pro Control appen,  instruktioner på följande sidor.Kabellose Verbindung zu Ihrem Netzwerk über die Audio Pro Control App. Die entsprechenden Anweisungen finden Sie auf den folgenden Seiten. Connect to your network via the Audio Pro Control app. Instructions are provided on the following pages.Verbindt uw netwerk via de Audio Pro Control-app. De instructies staan op de volgende pagina’s.2.3.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   7 2017-06-27   16:30
VIKTIGA KRAV• NÄTVERK: Ditt nätverk måste ha en bredbandsanslut-ning till internet,  då Audio Pro ljudsystemet är designat för gratis mjukva-ru-uppdateringar.NOTERA:Audio Pro högtalarna kommunicerar över 2.4GHz ban-det i nätverk som stödjer 802.11 b/g/n trådlös teknologi. 5GHz bandet i nätverk stödjs inte i en Audio Pro set-up.• ROUTER; Höghastighets ADSL/kabel modem, eller bredbandsfiber är nödvändigt för en korrekt avspelning från internetbaserade musiktjänster. Olika routrar har olika prestanda. Använd helst en premium router för bra prestanda. KEY REQUIREMENTS• NETWORK: Your network must have a high-speed internet connection, as the Audio Pro system is designed to utilise free, online software updates. PLEASE NOTE:Audio Pro speakers communicate via a 2.4GHz home network with support for 802.11 b/g/n wireless techno-logy. 5GHz networks are not supported in an Audio Pro setup.• ROUTER: High-speed DSL/cable modem, or fibre-to-the-home broadband connection for proper playback of internet-based music services. Dierent routers provide dierent levels of performance. Please use a good wireless router to achieve the best possible performance.WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN• NETZWERK: Ihr Netzwerk muss über eine schnelle Internetverbindung verfügen, weil das Audio-Pro-System dazu entwickelt wurde, kostenlose Online-Softwareup-dates zu nutzen. ACHTUNG:Audio Pro-Lautsprecher kommunizieren über ein 2,4-GHz-Heimnetzwerk mit Unterstützung für die 802.11 b/g/n-WLAN-Technologie. 5-GHz-Netzwerke werden in einer Audio-Pro-Einrichtung nicht unterstützt.• ROUTER: DSL-/Kabel-Hochgeschwindigkeitsmo-dem oder Glasfaser-Heimbreitbandanschluss für die ordnungsgemäße Wiedergabe internetbasierter Musikdienste. Verschiedene Router bieten unterschied-liche Leistungsniveaus. Bitte verwenden Sie einen guten WLAN-Router, um die bestmögliche Leistung zu erzielen.BELANGRIJKSTE EISEN• NETWERK: Het Audio Pro-systeem is zo ontworpen dat het gratis online software-updates gebruikt. Uw netwerk moet daarom een snelle internetverbinding hebben.LET OP:Audio Pro-luidsprekers communiceren via een thuis-netwerk van 2,4 GHz met ondersteuning voor draadloze 802.11 b/g/n-technologie. 5 GHz-netwerken worden niet ondersteund in een Audio Pro-configuratie.• ROUTER: ADSL-/kabelmodem of particuliere glasve-zelverbinding voor het juist afspelen van muziekdiensten via internet.Elke router heeft een ander prestatieniveau. Gebruik een goede draadloze router voor de best mogelijke presta-ties.!Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   8 2017-06-27   16:30
ANSLUTA TILL NÄTVERK    CONNECTING TO THE NETWORK     VERBINDUNG ZUM NETZWERK      VERBINDING MAKEN MET NETWERKDU BEHÖVER      YOU NEED THIS       SIE BENÖTIGEN      DIT HEBT U NODIG Trådlös router med internetanslutning.Wireless router with internet connection.WLAN-Router mit Internetverbindung. Draadloze router met internetverbinding.iOS eller Android enhet ansluten till ditt nätverk. iOS or Android device  connected to your network.iOS- oder Adroid-Gerät,  verbunden mit Ihrem Netzwerk.iOS- of Android-apparaat dat met uw netwerk is verbonden.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   9 2017-06-27   16:30
1. ANSLUT TILL STRÖM     CONNECT TO POWER   STROMANSCHLUSS      AANSLUITEN OP NETVOEDINGPlacera subwoofer nära din router vid anslutning.  Du kan senare i appen se hur bra signalstyrka den har vid annan placeringPlatzieren Sie den Subwoofer zum Einrichten nah am Router. Sie können danach in der App die Signalstärke überprüfen, um andere Positionen zu testen. Sie können danach die Signalstärke in der App überprüfen, um andere Positionen zu testen. Place the subwoofer close to the router when carrying out the setup. You can subsequently view the signal strength in the app in order to test other positions. Plaats de subwoofer tijdens de configuratie dichter bij de router. U kunt vervolgens de signaalsterkte in de app bekijken om andere posities te testen. Efter ljud är subwoofern klar för setup.After sound, the subwoofer is ready for setting up.Nach dem Ton, bereit für die Einrichtung.De subwoofer kan worden geconfigureerd zodra u het geluid heeft gehoord.100-240V50-60Hz30-60s!ON/OFFAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   10 2017-06-27   16:30
2. LADDA NER APP    DOWNLOAD THE APP    DIE APP HERUNTERLADEN    DE APP DOWNLOADENSETUP MED APPEN    SETUP WITH THE APP   EINSTELLEN ÜBER DIE APP   CONFIGUREREN VIA DE APP4. TRYCK PÅ SCAN /WIFI SETUP KNAPPEN I MINST 3 SEKUNDER.PRESS THE SCAN/WIFI SETUP BUTTON FOR A MINIMUM OF 3 SECONDS. DRÜCKEN SIE DIE SCAN/WIFISETUPTASTE MINDESTENS DREI SEKUNDEN LANG. DRUK MINIMAAL 3 SECONDEN OP DE KNOP ‘SCAN/WIFI SETUP.’Min 3 s3. ADDERA ENHET    ADD A UNITHINZUFÜGEN EINES GERÄT   EEN SYSTEEM TOEVOEGENSök efter ”Audio Pro Control” Search for ”Audio Pro Control”Suchen Sie nach „Audio Pro Control“Zoek naar ’Audio Pro Control’Öppna app och följ instruktioner.Launch the app and follow the instructions.Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen. Start de app en volg de instructies.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   11 2017-06-27   16:30
GRUPPERA ALLTID SUBWOOFERN MED EN HÖGTALARE  ALWAYS GROUP THE SUBWOOFER WITH A SPEAKER GRUPPIEREN SIE DEN SUBWOOFER IMMER MIT EINEM LAUTSPRECHER. PLAATS DE SUBWOOFER ALTIJD IN EEN GROEP MET EEN LUIDSPREKER Addon C-SUB måste grupperas med en  högtalare för att fungera korrekt.The Addon C-SUB must be grouped with  a speaker to work properly.Damit der Addon C-SUB ordnungsgemäß funktioniert, muss er mit einem Lautsprecher gruppiert werden.De uitbreiding C-SUB moet met een  luidspreker worden gegroepeerd, anders werkt deze niet goed.Den högtalare du släpper enhet på blir masterhögtalare. Musik som väljs spelas till alla högtalare i gruppen. Volym kan regleras på varje enhet separat. Upp till 6 högtalare kan vara i samma grupp.Der Lautsprecher, auf dem Sie das Lautsprecherfeld loslassen, wird zum Master-Lautsprecher. Die Musik wird auf allen Lautsprechern in einer Gruppe wiedergegeben. Ihre Lautstärken können separat eingestellt werden. Bis zu 6 Lautsprecher können in einer Gruppe zusammengestellt werden.The speaker onto which you release the speaker field becomes the master speaker. Music will play on all speakers in a group. Their volumes can be adjusted separately. Up to 6 speakers can be combined in one group. De luidspreker waarin u het luidsprekerveld loslaat, wordt dan de hoofdluidspreker. De muziek zal nu worden afgespeeld via alle luidsprekers in een groep. De volumes kunnen afzonderlijk worden ingesteld. Er kunnen maximaal 6 luidsprekers in een groep worden gecombineerd.!Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   12 2017-06-27   16:30
NAMNGE DIN SUBWOOFER  | NAME YOUR SUBWOOFER DEN SUBWOOFER BENENNEN  |  UW SUBWOOFER EEN NAAM GEVEN  JUSTERA BASVOLYM  | ADJUST THE BASS LEVEL   BASSPEGEL EINSTELLEN  |  HET BASNIVEAU AANPASSEN Justera basnivån genom att dra i kontrollen.Adjust the bass level using the  subwoofer’s volume slider.Stellen Sie den Basspegel mit dem Lautstärkeschieber des Subwoofers ein.Pas het basniveau aan via de schuifbalk voor het volume van de subwoofer.Tryck på inställningar bredvid  enheten, och välj NAME SPEAKER för att ge din subwoofer ett nytt namn.OBS: Subwoofer kan inte vara  grupperad när namn ska ändras.Press the settings icon beside the unit, and choose NAME SPEAKER to give your subwoofer a new name.Note: The subwoofer can not be grouped when changing the name.Drücken Sie auf das Einstellung-en-Symbol neben dem Gerät und wählen Sie NAME SPEAKER  (Lautsprecher benennen), um dem Subwoofer einen neuen Namen zu geben.Tik op het pictogram ’Instellingen’ naast het systeem en ga dan naar ’NAME SPEAKER’ om uw subwoofer een nieuwe naam te geven.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   13 2017-06-27   16:30
APP ÖVERBLICK  |  APP OVERVIEW  |  APP-ÜBERSICHT  |  OVERZICHT VAN DE APP 1. Musiktjänster och ljudkällor Music services and sourcesMusikdienste und -quellen Muziekdiensten en -bronnen2. Spelarvy Player viewPlayer-AnsichtSpeler3. Högtalarlista Speaker/device listLautsprecher-/Geräteliste Overzicht van luidsprekers/apparatenHUVUD VYER    MAIN VIEWS     HAUPTANSICHTEN     HOOFDSCHERMENSWIPESWIPEAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   14 2017-06-27   16:30
3. Högtalarlista Speaker/device listLautsprecher-/Geräteliste Overzicht van luidsprekers/apparatenInställningar SettingsEinstellungenInstellingenSpela / Pausa alla Play/Pause allWiedergabe/Pause alleAlles afspelen/pauzerenÄndra namnChange  name Name ändern Naam wijzigenStäll in timerSet sleeptimerEinschlaf-Timer einstellen Slaaptimer instellenKontrollera  nätverksstyrkaCheck Wifi connectionWLAN-Verbindung prüfen  Wifiverbinding controlerenVälj PresetChoose Preset Voreinstellung wählenVoorinstelling kiezenInfo om enhetDevice infoGeräteinformationenApparaatgegevensStereo, Höger och vänster inställning  Select Stereo, left or right.Stereo auswählen – Links/Rechts.’Stereo’, ’Links’ of ’Rechts’  selecteren.Högtalargrupp, Master överst.Grouped devices, Master at top.Gruppierte Geräte, Master an oberster Stelle.  Gegroepeerde apparaten, hoofdsysteem bovenaanAddera enhet/högtalareAdd speaker/deviceGerät hinzufügenLuidspreker/apparaat toevoegenVolymVolumeLautstärkeVolumeTill spelarvyTo Player viewZur Player-Ansicht Naar SpelerAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   15 2017-06-27   16:30
FAQ  MIN HÖGTALARE ANSLUTER  INTE TILL MITT NÄTVERK• Se till att din iOS/Android enheten är ansluten till ditt nätverk innan du försöker ansluta högtalaren. • Placera högtalaren nära din router när du ansluter till nätver-ket. Du kan kontrollera signal styrka i appen för andra placer-ingar. • Våra högtalare kan endast ansluta till ett 2.4 GHz trådlöst nätvterk. Kontrollera att din iOS/Android enhet använder 2.4GHz nätverk. • Prova att ansluta högtalaren med en Ethernet kabel. JAG FÅR MEDDELANDE:  “DEVICE CONNECTION FAILED”(ANSLUTNING MISSLYCKADES)• Placera högtalaren nära din router.• Se till att din iOS/Android enhet är ansluten till ditt nätverk.• Tryck på “Wi-Fi Connect” knappen på baksidan och tryck på “Add Speaker” ikonen i appen.MUSIK KLIPPER / HACKARELLER DU FÅR FÖRDRÖJNINGAR• Kontrollera att din internet-uppkoppling fungerar som den ska.• Kontrollera andra enheter i nätverket, de kan använda mycket bandbredd. T ex nedladdningar eller streaming av högupplöst video.• Kontrollera signalstyrkan för högtalaren i Audio Pro appen; om för låg (under 20%), flytta högtalaren närmare din router. Eller anslut med Ethernet kabel. MY SPEAKER WILL NOT  CONNECT TO MY NETWORK• Make sure your mobile device is connected to your wireless network before you try to connect your speaker.• Place the speaker close to the router when carrying out the setup. You can subsequently view the signal strength for other positions in the app.• Our speakers can only connect to a 2.4 GHz wireless network.• Try connecting the speaker with an Ethernet cable.I GET THE MESSAGE  “DEVICE CONNECTION FAILED”• Move the speaker closer to the router.• Make sure your mobile device is connected to the same network.• Press the “Wi-Fi Connect” button on the rear of the speaker and press the “Add Speaker” icon in the app.MUSIC CUTS OUT/STUTTERS  OR EXPERIENCES DELAYS• Make sure your internet connection is working correctly.• Check for other devices in the network, they might be using a lot of bandwidth. Especially downloads or the streaming of high resolution video.• Check the signal strength in the Audio Pro app; if the signal strength is low, move closer to the router or connect using an Ethernet cable.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   16 2017-06-27   16:30
MEIN LAUTSPRECHER NIMMT KEINE  VERBINDUNG ZU MEINEM NETZWERK AUF• Make sure your mobile device is con• Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist, bevor Sie versuchen, mit Ihrem Lautsprecher eine Verbindung herzustellen.• Platzieren Sie den Lautsprecher nah am Router, wenn Sie die Einrichtung ausführen. Sie können danach die Signalstärke an anderen Positionen in der App überprüfen.• Unsere Lautsprecher können nur mit einem 2,4-GHz-Netzwerk eine Verbindung herstellen.• Versuchen Sie den Lautsprecher mit einem Ethernet-Kabel zu verbinden.ICH ERHALTE DIE NACHRICHT „DEVICE CONNECTION FAILED“ (GERÄTEVERBINDUNG FEHLGESCHLAGEN)• Bewegen Sie den Lautsprecher näher zum Router hin• Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben Netzwerk verbunden ist• Klicken Sie auf die Schaltfläche „Wi-Fi Connect“ (WLAN-Verbindung) hinten am Lautsprecher und klicken Sie auf das „Lautsprecher hinzufügen“-Symbol in der App.MUSIKUNTERBRECHUNGEN, STOTTERN  ODER VERZÖGERUNGEN TRETEN AUF• Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung einwandfrei funktioniert• Überprüfen Sie die anderen Geräte in Ihrem Netzwerk - sie könnten sehr viel Bandbreite beanspruchen. Insbesondere Downloads oder das Streamen hochauflösender Videos sind bandbreitenintensiv.• Überprüfen Sie die Signalstärke in der Audio-Pro-App; sollte die Signalstärke zu gering sein, sollten Sie näher an den Router heran gehen oder die Verbindung über ein Ethernet-Kabel herstellen.MIJN LUIDSPREKER MAAKT GEEN  VERBINDING MET MIJN NETWERK• Controleer of uw mobiele apparaat met uw draadloze netwerk is verbonden voordat u verbinding met uw luidspreker probeert te maken;• Plaats de luidspreker tijdens het configureren dicht bij de router. U kunt vervolgens in de app de signaalsterkte voor andere posities bekijken;• Onze luidsprekers kunnen alleen verbinding maken met een draadloos netwerk van 2,4 GHz;• Probeer de luidspreker te verbinden met een ethernet-kabel.IK ZIE HET BERICHT ‘VERBINDING MET  APPARAAT MISLUKT’• Plaats de luidspreker dichter bij de router.• Controleer of uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk is verbonden;• Druk op de knop ‘Wi-Fi Connect’ aan de achterkant van de luidspreker en druk op het pictogram ‘Luidspreker toevoegen’ in de app;MUZIEK VALT WEG/HAPERT OF HEEFT  VERTRAGINGEN• Controleer of uw internetverbinding goed werkt.•  Controleer andere apparaten in het netwerk: mogelijk verbruiken deze veel bandbreedte, met name tijdens downloaden of streamen van een video in hoge resolutie;• Controleer de signaalsterkte in de Audio Pro-app. Plaats de luidspreker dichter bij de router of maak verbinding met een ethernetkabel als de signaalsterkte laag is.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   17 2017-06-27   16:30
SV: SPECIFIKATIONERTyp: Aktiv trådlös subwooferFörstärkare: 200W digital Klass D förstärkareBas: nedåtriktad långslagig woofer 6.5”Passiv radiator: 2 x 7.5”Frekvensområde: 30–120HzVariabelt delningsfilter: 50-120HzVariabel fas: 0-180 grader Dimensioner HxBxD: 230 x 230 x 230 mmIngångar: WiFi + RCA inNätverk: 802.11 b/g/n, endast 2.4GHzLjudformat som stödjs: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessEN: SPECIFICATIONSType: Powered wireless subwooferAmplifier: Digital Class D amplifier, 200WWoofer:  downfiring 6.5”, long throwPassive radiator: 2 x 7.5”Frequency range: 30–120HzVariable crossover: 50-120HzVariable phase: 0-180 degreesDimensions HxWxD: 230 x 230 x 230 mmInputs: WiFi + RCA in WiFi: 802.11 b/g/n, 2.4GHz onlySupported audio formats: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessDE: TECHNISCHE DATENTyp: Aktives Drahtlos SubwooferVerstärker: 200W Digitalverstärker Klasse D  Tieftonlautsprecher: 6.5” Zoll-FußlautsprecherPassive radiatoren: 2 x 7.5”Übertragungsbereich: 30–120 HzVariable Trennfrequenz: 50-120HzVariable Phase: 0-180 GradAbmessungen L x B x H: 230 x 230 x 230 mmEingänge: WiFi + RCA-EingangWiFI: 802.11 b/g/n, nur 2.4GHz Unterstützte Audioformate: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessNL: TECHNISCHE DATENType: draadloze subwoofer op netstroomVersterker: digitale klasse D-versterker, 200 WWoofer: omlaag gericht 6.5 inch, groot bereikPassieve radiator: 2 x 7.5”Frequentiebereik: 30 - 120 HzVariabele scheidingsfrequentie: 50-120 HzVariabele fase: 0-180 gradenAfmetingen (H x B x D): 230 x 230 x 230 mmIngangen: WiFi + RCA in WiFi: 802.11 b/g/n, alleen 2,4 GHzOndersteunde audio-indelingen: Mp3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   18 2017-06-27   16:30
SV: Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar.EN: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.DE: Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr  eines lebensgefährlichen Stromschlags droht.NL: Het symbool met de bliksemschicht in een gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waar-schuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke spanning’ in de behuizing van het product. Deze kan voldoende zijn om een elektrische schok bij personen te veroorzaken.SV: Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att uppmärksamma användaren på att det finns viktiga instruktioner för bruk och underhåll (service) i det referensmaterial som medföljer utrustningen.EN: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of im-portant operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.DE: Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll auf wichtige Bedienungs- und Wartungs-Hinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen. NL: Het uitroepteken in een gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de documenten die bij het apparaat worden geleverd.VARNING:FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.OBSERVERA:FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU EJ AVLÄGSNA ENHETENS HÖLJE ELLER DEN BAKRE PANELEN. UTRUST-NINGEN INNEHÅLLER INGA KOMPONENTER SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV SÄRSKILT UTBIL-DAD PERSONAL.WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.WARNUNG:UM BRAND - UND STROMSCHLAGGEFAHREN ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT SEIN (Z. B. REGEN, DAMPF).VORSICHT:ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE DÜRFEN WEDER DIE VORDERE NOCH DIE HINTERE GEHÄUSEABDECKUNG ENTFERNT WERDEN. IM INNERN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINERLEI BEDIENUNGSELEMENTE FÜR DEN BENUTZER. REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄF-TEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.´WAARSCHUWING:STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN.OPGELET:VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) NIET OM HET RISI-CO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ON-DERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD UITVOEREN DOOR BEVOEGDE SERVICEMEDEWERKERS.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   19 2017-06-27   16:30
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER1. Läs igenom dessa anvisningar.2. Spara dessa anvisningar.3. Respektera samtliga varningar.4. Följ samtliga anvisningar.5. Använd ej produkten i närheten av vatten.6. Rengör endast med torr trasa.7. Drifttemperatur (˚C) 5–40Luftfuktighet (%) ingen kondens  30–908. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens anvisningar när du installerar produkten.9. Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation, 10cm.10. Ventilationen får inte hindras genom att täcka över ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner m.m.11. Installera ej produkten nära värmekällor såsom element, varmluftsutsläpp, spisar eller annan värmealstrande utrust-ning (t ex förstärkare).12. Skydda nätsladden från tramp- och klämskador, i synner-het vid anslutningen till stickkontakten, vid grenuttag och där sladden är fäst i produkten.13. Använd endast den extrautrustning och de tillbehör som tillverkaren rekommenderar.14. Drag ur produktens nätkontakt vid åskväder eller då produkten ej används under längre tid.15. All service ska utföras av särskilt utbildad servicepersonal. Service erfordras då produkten har utsatts för skada. Exempel är skador på nätsladden eller dess kontakt, att vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten, att produk-ten utsatts för regn eller fukt, att den inte fungerar normalt eller att den har tappats.16. Skador som erfordrar serviceDrag ut produktens nätkontakt ur vägguttaget och låt särskilt utbildad servicepersonal ombesörja service då något av följande inträffar:A. Om nätsladden eller dess kontakt skadats,B. Om vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten,C. Om produkten utsätts för regn eller vatten,D. Om produkten ej fungerar normalt då den används enligt bruksanvisningen. Justera enbart med de reglage som omfat-tas av bruksanvisningen. Felaktig justering med andra reglage kan orsaka skador som ofta fordrar omfattande arbete av särskilt utbildad reparatör för att få utrustningen att fungera normalt igen,E. Om produkten har tappats eller skadats på något sätt, samtF. Om produkten prestanda förändras påtagligt indikerar detta behov av service.17. Införande av föremål och vätskaInga som helst föremål får införas i produkten genom dess öppningar, eftersom de kan komma i beröring med kom-ponenter som står under farlig spänning eller orsaka kort-slutning, vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. Produkten får ej utsättas för vätskedropp eller stänk. Inga vätskefyllda föremål som t ex blomvaser får ställas på utrustningen. Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus m.m. får aldrig placeras på apparaten.18. BatterierVisa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestämmelser vid avfallshantering av batterier.19. Se till att det finns tillräcklig ventilation om du installerar produkten i kringbyggda utrymmen, exempelvis bokhyllor eller rack. Lämna ett avstånd på 20 cm över och på ömse sidor om produkten och 10 cm bakom den. Bakkanten av hyllplan eller skiva som ligger närmast ovanför produkten ska dras fram så att det uppstår en glipa på cirka 10 cm till den bakre plattan eller väggen. På så vis bildas en utsugsliknande kanal där uppvärmd luft kan strömma upp.20. Använd endast medföljande strömsladd.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.6. Clean only with dry cloth.7. Operating temperature (˚C) 5–40Humidity (%) no condensation  30–908. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.9. Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation, 10cm.10. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, ta-ble-cloths, curtains, etc.11. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifi-ers) that produce heat.12. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.13. Only use attachments/accessories specified by the man-ufacturer.14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.16. Damage Requiring ServiceAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   20 2017-06-27   16:30
Unplug the apparatus from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under thee following conditions:A. When the power-supply cord or plug is damaged,B. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the apparatus,C. If the apparatus has been exposed to rain or water,D. If the apparatus does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjust-ment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the apparatus to its normal operation,E. If the apparatus has been dropped or damaged in any way, andF. When the apparatus exhibits a distinct change in perfor-mance this indicates a need for service.17. Object and Liquid EntryNever push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases shall be placed on the apparatus. No naked flame sources such as lighted candles etc., should never be placed on the apparatus.18. BatteriesAlways consider the environmental issues and follow local regulations when disposing of batteries.19. The power supply and power cord for this apparatus is intended for indoor use only.WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1. Lesen Sie bitte diese Hinweise gründlich durch.2. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.3. Beherzigen Sie alle Warnhinweise.4. Befolgen Sie sämtliche Instruktionen.5. Verwenden Sie dieses Gerät nie in der Nähe von Wasser(Badezimmer, Schwimmbecken, Ufer).6. Reinigen sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen,nicht fusselnden Tuch.7. Betriebstemperatur (˚C): 5–40Luftfeuchtigkeit (%, nicht kondensierend): 30–908. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt sein – daher auch bitte keine Gegenstände auf dem Gerät oder unter der Bodenplatte ablegen (Kassettenschachteln, CD-Schatullen, Plattenhüllen, Bedienungsanleitungen, Programmzeitschrif-ten etc.) denn diese behindern die Durchlüftung und somit die Kühlung der Bauteile im Innern. Nehmen Sie das Gerät nur an den vom Hersteller erlaubten Orten in Betrieb.9. Mindestabstand um das Gerät für ausreichende Lüftung: 10 cm.10. Die Lüftung sollte nicht durch Abdecken der Lüftungsöff-nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder Vorhängen blockiert werden.11. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von starken Wärmequellen wie etwa Heizstrahlern, Öfen und Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen).12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen, dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppich-böden verlegen und darauf achten, dass es nirgends geknickt wird, vor allem nicht in Stecker- bzw. Steckdosennähe oder dort, wo es aus dem Gerät kommt.13. Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller zugelassenes bzw. empfohlenes Zubehör.14. Bei Unwetter oder Gewitter trennen sie das Gerät durch Ziehen des Steckers bitte ganz vom Stromnetz – und auch dann wenn sie es länger nicht benutzen.15. Das Gehäuse nicht öffnen – die Komponenten im Gerätein-neren können und dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet und repariert werden. Bei jeglichen Änderungen am Gerät erlischt der Garantieanspruch.Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse fallen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker aus der Dose und brin-gen das Gerät zu einer Vertragswerkstatt. Dasselbe gilt für den Fall, dass das Netzkabel schadhaft sein sollte, Flüssigkeit ins Gehäuse gelangen, das Gerät nass wird oder intensiver Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, bzw. nicht mehr einwandfrei arbeitet oder heruntergefallen ist.16. Bei Schäden, die eine Reparatur durch Fachkräfte er-fordern, trennen Sie das Gerät bitte durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz und wenden sich an den Kundendienst, und zwar stets dann, wenn:A. Das Netzgerät oder das Netzkabel beschädigt sind,B. Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde oder Gegen-stände ins Gerät gefallen sind,C. Das Gerät im Regen stand bzw. Spritzwasser oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war,D. Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie sich an die Bedienungsanleitung halten (betätigen Sie bitte alle Bedienungselemente nur so, wie in der Bedienungsanleitung angegeben, denn unsachgemäße Handhabung kann teure Reparaturen durch Fachkräfte erfordern),E. Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde undF. Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung bringt (Emp-fang, Tonqualität, Bedienung etc.).17. Fernhalten von Gegenständen und Flüssigkeiten aus demGeräteinneren Versuchen Sie niemals, mit irgendwelchen Gegenständen durch die Öffnungen des Geräts im Inneren herumzustochern, denn dabei laufen Sie Gefahr, spannungs-führende Teile zu berühren oder kurzuschließen, was zueinem lebensgefährlichem Stromschlag führen kann.Nasse oder tropfende Gegenstände bitte vom Gerät fern-halten, ebenso flüssigkeitsgefüllte offene Behälter (Gläser, Blumenvasen), und diese vor allem niemals auf dem Gerät Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   21 2017-06-27   16:30
abstellen. Offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, darf nicht auf dem Gerät platziert werden.18. AkkupackBeim Entsorgen des Akkupacks beachten Sie bitte die jeweils gültigen Umweltvorschriften.19. Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung des Gerätes oben und unten genügend Abstand bleibt: ca. 20 cm oberhalb und an beiden Seiten des Geräts sowie etwa 10 cm auf der Rückseite. Sonst werden die elektronischen und mechanischen Bauteile nicht genügend gekühlt. Sofern das Gerät in einem Schrank oder einem Regal betrieben werden soll, achten Sie bitte auf ausreichende Luftzufuhr und En-tlüftung. Dabei sollte die rückwärtige Kante des Regalbretts oberhalb vom Gerät von der Regalrückwand rund 10 cm entfernt sein, damit warme Luft nach oben abziehen kann.20. Netzteil und Kabel sind nur für den Gebrauch in geschlos-senen Räumen und nicht für den Betrieb im Freien geeignet.21. Verwenden Sie bitte NUR das mitgelieferte Netzteil.BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES1. Lees deze instructies;2. Bewaar deze instructies;3. Volg alle waarschuwingen op;4. Volg alle instructies;5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water;6. Maak alleen schoon met een droge doek;7. Bedrijfstemperatuur (˚C) 5–40.Luchtvochtigheid (%), niet-condenserend 30–90;8. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer het product overeenkomstig de instructies van de fabrikant;9. Minimale afstand rond het apparaat voor voldoende ventilatie: 10 cm;10. De ventilatie moet niet worden gehinderd door bedekken van de ventilatieopeningen met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.;11. Plaats het product niet in de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, roosters voor warme lucht, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren;12. Bescherm het netsnoer zodat er niet op wordt gestapt en zodat het niet wordt geknikt. Doe dit met name bij stekkers, stekkerdozen en op het punt waar ze op het apparaat zijn aangesloten;13. Gebruik alleen extra systemen/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd;14. Verwijder de stekker tijdens onweersbuien of wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt;15. Laat alle onderhoudswerkzaamheden uitvoeren door bevoegde servicemedewerkers. Er is onderhoud vereist als het apparaat op enige manier beschadigd is geraakt, zoals wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd, wanneer er vloeistof is gemorst of wanneer er voorwerpen in het appa-raat zijn gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het niet normaal werkt of wanneer het is gevallen;16. Schade waarvoor onderhoud is vereistTrek in de volgende omstandigheden de stekker uit het stopcontact en laat onderhoud uitvoeren door bevoegde servicemedewerkers:A. Als het netsnoer of de stekker is beschadigd;B. Als er vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen;C. Als het apparaat is blootgesteld aan regen of water;D. Als het apparaat niet normaal werkt terwijl de bedi-eningsinstructies worden gevolgd. Pas alleen de bedien-ingselementen aan die in de bedieningsinstructies worden beschreven. Onjuiste aanpassing van andere bedieningsele-menten kan mogelijk tot schade leiden. Vaak zijn uitgebreide werkzaamheden door een monteur nodig om de normale werking van het apparaat te herstellen;E. Als het apparaat is gevallen of op enige wijze is beschadigd;F. Als het apparaat een opvallende prestatieverandering vertoont, duidt dat op de noodzaak van onderhoud;17. Binnengedrongen voorwerpen en vloeistoffenDruk nooit voorwerpen van welke aard dan ook door de openingen in het apparaat. Deze kunnen mogelijk gevaarlijke spanningspunten raken of kortsluiting in onderdelen vero-orzaken, waardoor een brand of elektrische schok ontstaat. Het apparaat moet niet worden blootgesteld aan druppels of spetters. Er mogen geen voorwerpen die met vloeistoffen zijn gevuld, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. Er mogen nooit open vuurbronnen, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst;18. Accu’sHoud altijd rekening met het milieu en volg de lokale regel-geving wanneer u accu’s verwijdert;19. De voeding en het netsnoer voor dit apparaat zijn alleen bedoeld voor gebruik in binnenomgevingen.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   22 2017-06-27   16:30
FCCTHIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS  SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:  1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING  INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.MODEL: C-SUB. FCC ID: 2AGNC - C-SUBFCC WARNINGAny Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This device complies with part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, and  (2) this device must accept any interference received, including  interference that may cause undesired operation.  This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer-ence in a residential installation.  This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par-ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment andreceiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuitdierentIC This device complies with Industry Canada li-cence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR  d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le  brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Addon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   23 2017-06-27   16:30la distance entre l'utilisateur et les produits devraient être au moins 20 cmThe distance between user and products should be no less than 20cmThe distance between user and products should be no less than 20cm
wwwww.audiopro.com    www.facebook.com/audioproAddon_C-SUB_manual_SE_EN_DE_NL.indd   24 2017-06-27   16:30

Navigation menu