AUDIO PRO LINK1 WIFI Player User Manual LINK 1 quickguide SE EN DE indd

AUDIO PRO AB WIFI Player LINK 1 quickguide SE EN DE indd

User Manual

wwLINK 1 EN: User manual    SE: Användarmanual    DE: Schnellstart-Anleitung LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   1 2016-11-22   13:26
CONNECTEDWELCOME TO WIRELESS HIFIThe Audio Pro Connected HiFi products lets you enjoy  wireless multiroom sound that enables you to enjoy your  favorite music anywhere and everywhere  around your home.  By utilizing your existing home network and the free Audio Pro app on your iOS or Android™ device, you can explore, browse, and play music from your own music library or from many online streaming music services.  Your music in all rooms, or dierent music  on every speaker, the choice is yours.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   2 2016-11-22   13:26
Link 1 fungerar perfekt med Audio Pro högtalarna Addon C5 och C10.Der Link 1 arbeitet wunderbar mit den Addon C5 und C10 Audio Pro Lautsprechern.The Link 1 works beautifully with the Addon C5 and C10 Audio Pro speakers.+LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   3 2016-11-22   13:26
NätverksstatusWifi indicatorNetzwerk-AnzeigeStröm indikatorPower indicatorPower-AnzeigeLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   4 2016-11-22   13:26
Anslut till nätverkWifi connectWifi verbindenEthernet ingångEthernet inputEthernet Anschluss3.5mm stereo utgång3.5 mm stereo outputStereo 3.5mm AusgangOptisk utgångOptical outputOptischer AusgangBAKSIDA    REAR VIEW      RÜCKSEITELINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   5 2016-11-22   13:26
VIKTIGA KRAV• NÄTVERK: Ditt nätverk måste ha en bredbandsanslut-ning till internet,  då Audio Pro ljudsystemet är designat för gratis mjukva-ru-uppdateringar.NOTERA:Audio Pro högtalarna kommunicerar över 2.4GHz ban-det i nätverk som stödjer 802.11 b/g/n trådlös teknologi. 5GHz bandet i nätverk stödjs inte i en Audio Pro set-up.• ROUTER; Höghastighets ADSL/kabel modem, eller bredbandsfiber är nödvändigt för en korrekt avspelning från internetbaserade musiktjänster. Olika routrar har olika prestanda. Använd helst en premium router för bra prestanda. KEY REQUIREMENTS• NETWORK: Your network must have a high-speed internet connection, as the Audio Pro system is designed to utilise free, online software updates. PLEASE NOTE:Audio Pro speakers communicate via a 2.4GHz home network with support for 802.11 b/g/n wireless techno-logy. 5GHz networks are not supported in an Audio Pro setup.• ROUTER: High-speed DSL/cable modem, or fibre-to-the-home broadband connection for proper playback of internet-based music services. Dierent routers provide dierent levels of performance. Please use a good wireless router to achieve the best possible performance.WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN• NETZWERK: Ihr Netzwerk muss über eine schnelle Internetverbindung verfügen, weil das Audio-Pro-System dazu entwickelt wurde, kostenlose Online-Softwareup-dates zu nutzen. ACHTUNG:Audio Pro-Lautsprecher kommunizieren über ein 2,4-GHz-Heimnetzwerk mit Unterstützung für die 802.11 b/g/n-WLAN-Technologie. 5-GHz-Netzwerke werden in einer Audio-Pro-Einrichtung nicht unterstützt.• ROUTER: DSL-/Kabel-Hochgeschwindigkeitsmo-dem oder Glasfaser-Heimbreitbandanschluss für die ordnungsgemäße Wiedergabe internetbasierter Musikdienste. Verschiedene Router bieten unterschied-liche Leistungsniveaus. Bitte verwenden Sie einen guten WLAN-Router, um die bestmögliche Leistung zu erzielen.!LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   6 2016-11-22   13:26
ANSLUTA TILL NÄTVERK    CONNECTING TO THE NETWORK      VERBINDUNG ZUM NETZWERKDU BEHÖVER      YOU NEED THIS       SIE BENÖTIGEN Trådlös router med  internetanslutning.Wireless router with  internet connection.WLAN-Router mit Internetverbindung.iOS eller Android enhet ansluten till ditt nätverk. iOS or Android device  connected to your network.iOS- oder Adroid-Gerät,  verbunden mit Ihrem NetzwerkLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   7 2016-11-22   13:26
1. ANSLUT TILL EN LJUDENHET    CONNECT TO A SOUND UNIT   AN EINE TONEINHEIT ANSCHLIESSEN100-240V50-60HzEfter ljud är enheten klar för setup.After sound, the unit is ready for setup.Nach dem Ton, bereit für die Einrichtung.Link 1 kan anslutas till vilken aktiv högtalare som helst. Likaså stereo eller receiver med ljudingång.Link 1 can be connected to any powered loudspeaker. Also to stereo and receiver with sound input.Link 1 kann an jeden angeschlossenen Laut-sprecher angeschlossen werden. Auch für Stereo und Receiver mit Toneingang.30-60sLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   8 2016-11-22   13:26
Placera enheten nära din router vid anslutning. Du kan senare i appen se hur bra signalstyrka den har vid annan placeringPlace the device close to the router when carrying out the setup. You can subsequently view the signal strength in the app in order to test other positions. Platzieren Sie den Gerät nah am Router, wenn Sie die Einrichtung aus-führen. Sie können danach die Signalstärke in der App überprüfen,  um andere Positionen zu testen. Anslut till trådat nätverk med ethernet kabel.Connect to a wired network with an Ethernet cable.Stellen Sie mit einem Ethernet-Kabel eine  Verbindung zum Netzwerk her.OPTION    OPTIONAL!2. LADDA NER APP    DOWNLOAD THE APP     DIE APP HERUNTERLADEN 3. ADDERA ENHET    ADD A UNITHINZUFÜGEN EINES GERÄTSök efter ”Audio Pro Control” Search for ”Audio Pro Control”Suchen Sie nach „Audio Pro Control“Öppna app och följ instruktioner.Launch the app and follow the instructions.Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen .LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   9 2016-11-22   13:26
APP ÖVERBLICK  |  APP OVERVIEW  |  APP-ÜBERSICHT   1. Musiktjänster och ljudkällor Music services and sourcesMusikdienste und -quellen2. Spelarvy Player viewPlayer-Ansicht3. Högtalarlista Speaker/device listLautsprecher-/ GerätelisteHUVUD VYER    MAIN VIEWS     HAUPTANSICHTEN SWIPESWIPELINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   10 2016-11-22   13:26
Inställningar SettingsEinstellungenSpela / Pausa alla Play/Pause allWiedergabe/ Pause alleÄndra namnChange  name Name ändernStäll in timerSet sleeptimerEinschlaf-Timer einstellenKontrollera  nätverksstyrkaCheck Wifi connectionWLAN-Verbindung prüfenVälj PresetChoose Preset Voreinstellung wählenInfo om enhetDevice infoGeräteinformationenStereo, Höger och vänster inställning  Select Stereo, left or right.Stereo auswählen – Links/RechtsHögtalargrupp, Master överst.Grouped devices,Master at top.Gruppierte Geräte, Master an oberster Stelle.Addera enhet/högtalareAdd speaker/deviceGerät hinzufügenVolymVolumeLautstärkeTill spelarvyTo Player viewZur Player-AnsichtLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   11 2016-11-22   13:26
GRUPPERA HÖGTALARE  | GROUPING SPEAKERS  |   LAUTSPRECHER GRUPPIEREN   Tryck på högtalarenhet, och dra och släpp ovanpå annan för att gruppera.För att ogruppera, dra valda enheten under den streckade linjen och släpp.Press and hold down the speaker field while dragging it onto the other field in order to group.To ungroup, press and hold downthe speaker field while dragging it under the dotted line.Halten Sie das Lautsprecherfeld gedrückt, während Sie es auf das andere Feld ziehen, um die Lautsprecher zu gruppieren.Um die Gruppierung rückgängig zu machen, halten Sie das Lautsprecherfeld gedrückt, während Sie es unter die gepunk-tete Linie ziehen.Den högtalare du släpper på blir master-högtalare. Musik som väljs spelas till alla högtalare i gruppen. Volym kan regleras på varje enhet separat. Upp till 6 högtalare kan vara i samma grupp.The speaker onto which you release the spea-ker field becomes the master speaker. Music will play on all speakers in a group. Their volumes can be adjusted separately. Up to 6 speakers can be combined in one group.Der Lautsprecher, auf dem Sie das Lautspre-cherfeld loslassen, wird zum Master-Laut-sprecher. Die Musik wird auf allen Laut-sprechern in einer Gruppe wiedergegeben. Ihre Lautstärken können separat eingestellt werden. Bis zu 6 Lautsprecher können in einer Gruppe zusammengestellt werden.!LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   12 2016-11-22   13:26
När du använder olika tjänster i appen, tryck på högtalarikonen.When in the app using the various  services, press the speaker icon.Wenn Sie in der App sind und diverse Dienste verwenden, drücken Sie das Lautsprechersymbol. speaker icon.  Tune-inSpotifyTidalGÖRA EN PRESET      MAKING A PRESET        EINE VOREINSTELLUNG FESTLEGEN   LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   13 2016-11-22   13:26
SPELA SPOTIFY  | PLAYING FROM SPOTIFY   |  WIEDERGABE VON SPOTIFY  Spela musikPlay musicMusik wiedergebenVälj din högtalare.Choose your speaker.Ihren Lautsprecher auswählenGå tillbaka till appen.Go back to the Audio Pro app.Zur Audio-Pro-App zurückgehenSpotify app öppnas Spotify app launchesSpotify startenDu behöver ett Spotify Premium abbonemang för att använda Spotify Connect.You need a Spotify premium account to take advantage of Spotify Connect.Sie benötigen ein „Spotify Premium“ -Konto, um Spotify Connect verwenden  zu können.!LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   14 2016-11-22   13:26
SPELA FRÅN APPLE MUSIC MED AIRPLAY  |  PLAYING FROM APPLE MUSIC USING AIRPLAYWIEDERGABE VON APPLE MUSIC MIT AIRPLAYApple Music öppnasApple Music launchesDie Apple-Music-App startenSvep upp Kontroll Center från botten av din iOS enhet. Tryck på AirPlay och välj din högtalare.On your iOS device, swipe up from the bottom of the screen to open the Control Centre. Tap AirPlay, and choose the speaker.Wischen Sie auf dem Bildschirm Ihres iOS-Geräts von unten nach oben, um den zentralen Bedien-bildschirm zu önen. Tippen Sie auf AirPlay und wählen Sie den Lautsprecher aus.Gå tillbaka till Audio Pro appen och spela din musik.Go back to the Audio Pro app and manage your music.Gehen Sie zurück zur Audio-Pro-App und verwalten Sie Ihre Musik.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   15 2016-11-22   13:26
FAQ  MIN ENHET ANSLUTER  INTE TILL MITT NÄTVERK• Se till att din iOS/Android enehten är ansluten till ditt nätverk innan du försöker ansluta enheten. • Placera eneheten nära din router när du ansluter till nätverket. Du kan kontrollera signal styrka i appen för andra placeringar. • Link1 kan endast ansluta till ett 2.4 GHz trådlöst nät-vterk. Kontrollera att din iOS/Android enhet använder 2.4GHz nätverk. • Prova att ansluta enheten med en Ethernet kabel. JAG FÅR MEDDELANDE:  “DEVICE CONNECTION FAILED”(ANSLUTNING MISSLYCKADES)• Placera enheten nära din router.• Se till att din iOS/Android enhet är ansluten till ditt nätverk.• Tryck på “Wi-Fi Connect” knappen på baksidan och tryck på “Add Speaker” ikonen i appen.MUSIK KLIPPER / HACKARELLER DU FÅR FÖRDRÖJNINGAR• Kontrollera att din internet-uppkoppling fungerar som den ska.• Kontrollera andra enheter i nätverket, de kan an-vända mycket bandbredd. T ex nedladdningar eller streaming av högupplöst video.• Kontrollera signalstyrkan för enheten i Audio Pro ap-pen; om för låg (under 20%), flytta enheten närmare din router. Eller anslut med Ethernet kabel. JAG KAN INTE JUSTERA VOLYM I APPEN NÄR JAG ANSLUTER MED OPTISK UTGÅNG• Volymhantering i app fungerar endast när du ansluter me analog ljudutgång (3.5mm stereo). Om du ansluter med optisk utgång justeras volym på enheten du anslutit till.MY DEVICE WILL NOT  CONNECT TO MY NETWORK• Make sure your mobile device is connected to your wireless network before you try to connect your speak-er.• Place the speaker close to the router when carrying out the setup. You can subsequently view the signal strength for other positions in the app.• Our speakers can only connect to a 2.4 GHz wireless network.• Try connecting the speaker with an Ethernet cable.I GET THE MESSAGE  “DEVICE CONNECTION FAILED”• Move the device closer to the router.• Make sure your mobile device is connected to the same network.• Press the “Wi-Fi Connect” button on the rear of the device and press the “Add Speaker” icon in the app.MUSIC CUTS OUT/STUTTERS  OR EXPERIENCES DELAYS• Make sure your internet connection is working cor-rectly.• Check for other devices in the network, they might be using a lot of bandwidth. Especially downloads or the streaming of high resolution video.• Check the signal strength in the Audio Pro app; if the signal strength is low, move closer to the router or connect using an Ethernet cable.I CAN’T ADJUST VOLUME IN APP WHEN  CONNECTING USING OPTICAL OUTPUT• Volume management in the app only works when you connect to analog audio output (3.5mm stereo). If you connect to the optical output, the volume is adjusted on the device you have connected Link 1 to.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   16 2016-11-22   13:26
MEIN LAUTSPRECHER NIMMT KEINE  VERBINDUNG ZU MEINEM NETZWERK AUF• Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist, bevor Sie versuchen, mit Ihrem Gerät eine Verbindung herzustellen.• Platzieren Sie den Gerät nah am Router, wenn Sie die Einrichtung ausführen. Sie können danach die Sig-nalstärke an anderen Positionen in der App überprüfen.• Unsere Lautsprecher können nur mit einem 2,4-GHz-Netzwerk eine Verbindung herstellen.• Versuchen Sie den Gerät mit einem Ethernet-Kabel zu verbinden.ICH ERHALTE DIE NACHRICHT „DEVICE CONNECTION FAILED“ (GERÄTEVERBIND-UNG FEHLGESCHLAGEN)• Bewegen Sie den Lautsprecher näher zum Router hin• Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben Netzwerk verbunden ist• Klicken Sie auf die Schaltfläche „Wi-Fi Connect“ (WLAN-Verbindung) hinten am Lautsprecher und klicken Sie auf das „Lautsprecher hinzufügen“-Symbol in der App.MUSIKUNTERBRECHUNGEN, STOTTERN  ODER VERZÖGERUNGEN TRETEN AUF• Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung ein-wandfrei funktioniert• Überprüfen Sie die anderen Geräte in Ihrem Netzwerk - sie könnten sehr viel Bandbreite beanspruchen. Insbe-sondere Downloads oder das Streamen hochauflösender Videos sind bandbreitenintensiv.• Überprüfen Sie die Signalstärke in der Audio-Pro-App; sollte die Signalstärke zu gering sein, sollten Sie näher an den Router heran gehen oder die Verbindung über ein Ethernet-Kabel herstellen.ICH KANN NICHT VOLUMEN IN APP EINSTELLEN, WENN MIT OPTISCHEN AUSGANG VERBUNDEN• Die Lautstärkregelung in der App funktioniert nur, wenn Sie eine Verbindung zum analogen Audioausgang (3,5 mm Stereo) herstellen. Wenn Sie eine Verbindung zum optischen Ausgang herstellen, wird die Lautstärke auf dem angeschlossenen Gerät eingestellt.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   17 2016-11-22   13:26
SV: SPECIFIKATIONERTyp: Trådlös streaming och multiroom mottagareDimensioner HxBxD: 105x 105 x 29 mmIngångar: WiFi och Ethernet WLanUtgångar: 3.5mm stereo och optisk TOSLinkNätverk: 802.11 b/g/n, endast 2.4GHzLjudformat som stödjs: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessMer: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect och Apple AirplayEN: SPECIFICATIONSType: Wireless streaming and multiroom adaptorDimensions HxWxD: 105x 105 x 29 mmInput: Wifi and Ethernet WLanOutputs: 3.5mm stereo and optical TOSLinkWireless network compatibility: 802.11 b/g/n, 2.4GHz onlySupported audio formats: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessMore: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect and Apple AirplayDE: TECHNISCHE DATENTyp: Kabelloser Hifi-Adapter für streaming und multiroomAbmessungen H x B x T: 105x 105 x 29 mmEingänge: WiFi und Ethernet WLanAusgänge: Stereo 3.5mm und TOSLINK Optische EingangWiFI: 802.11 b/g/n, 2.4GHz onlyUnterstützte Audioformate: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple LosslessMehr: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect und Apple AirplayLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   18 2016-11-22   13:26
SV: Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar.EN: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.DE: Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr  eines lebensgefährlichen Stromschlags droht.SV: Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att uppmärksamma användaren på att det finns viktiga instruktioner för bruk och underhåll (service) i det referensmaterial som medföljer utrustningen.EN: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of im-portant operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.DE: Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll auf wichtige Bedienungs- und Wartungs-Hinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen. VARNING:FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.OBSERVERA:FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU EJ AVLÄGSNA ENHETENS HÖLJE ELLER DEN BAKRE PANELEN. UTRUSTNINGEN INNEHÅLLER INGA KOMPONENTER SOM KAN REPARERAS AV ANVÄN-DAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV SÄRSKILT UTBILDAD PERSONAL.WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEA-BLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.WARNUNG:UM BRAND - UND STROMSCHLAGGEFAHREN ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT SEIN (Z. B. REGEN, DAMPF).VORSICHT:ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE DÜRFEN WEDER DIE VORDERE NOCH DIE HINTERE GEHÄU-SEABDECKUNG ENTFERNT WERDEN. IM INNERN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINERLEI BEDIENUNGSELE-MENTE FÜR DEN BENUTZER. REPARATUR- UND WAR-TUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄFTEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   19 2016-11-22   13:26
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER1. Läs igenom dessa anvisningar.2. Spara dessa anvisningar.3. Respektera samtliga varningar.4. Följ samtliga anvisningar.5. Använd ej produkten i närheten av vatten.6. Rengör endast med torr trasa.7. Drifttemperatur (˚C) 5–40Luftfuktighet (%) ingen kondens  30–908. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens anvisningar när du installerar produkten.9. Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation, 10cm.10. Ventilationen får inte hindras genom att täcka över ventila-tionsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner m.m.11. Installera ej produkten nära värmekällor såsom element, varmluftsutsläpp, spisar eller annan värmealstrande utrustning (t ex förstärkare).12. Skydda nätsladden från tramp- och klämskador, i synner-het vid anslutningen till stickkontakten, vid grenuttag och där sladden är fäst i produkten.13. Använd endast den extrautrustning och de tillbehör som tillverkaren rekommenderar.14. Drag ur produktens nätkontakt vid åskväder eller då produk-ten ej används under längre tid.15. All service ska utföras av särskilt utbildad servicepersonal. Service erfordras då produkten har utsatts för skada. Exempel är skador på nätsladden eller dess kontakt, att vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten, att produkten utsatts för regn eller fukt, att den inte fungerar normalt eller att den har tappats.16. Skador som erfordrar serviceDrag ut produktens nätkontakt ur vägguttaget och låt särskilt ut-bildad servicepersonal ombesörja service då något av följande inträffar:A. Om nätsladden eller dess kontakt skadats,B. Om vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten,C. Om produkten utsätts för regn eller vatten,D. Om produkten ej fungerar normalt då den används enligt bruksanvisningen. Justera enbart med de reglage som omfattas av bruksanvisningen. Felaktig justering med andra reglage kan orsaka skador som ofta fordrar omfattande arbete av särskilt ut-bildad reparatör för att få utrustningen att fungera normalt igen,E. Om produkten har tappats eller skadats på något sätt, samtF. Om produkten prestanda förändras påtagligt indikerar detta behov av service.17. Införande av föremål och vätskaInga som helst föremål får införas i produkten genom dess öp-pningar, eftersom de kan komma i beröring med komponenter som står under farlig spänning eller orsaka kortslutning, vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. Produkten får ej utsättas för vätskedropp eller stänk. Inga vätskefyllda föremål som t ex blom-vaser får ställas på utrustningen. Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus m.m. får aldrig placeras på apparaten.18. BatterierVisa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestämmelser vid av-fallshantering av batterier.19. Se till att det finns tillräcklig ventilation om du installerar produkten i kringbyggda utrymmen, exempelvis bokhyllor eller rack. Lämna ett avstånd på 20 cm över och på ömse sidor om produkten och 10 cm bakom den. Bakkanten av hyllplan eller skiva som ligger närmast ovanför produkten ska dras fram så att det uppstår en glipa på cirka 10 cm till den bakre plattan eller väggen. På så vis bildas en utsugsliknande kanal där uppvärmd luft kan strömma upp.20. Använd endast medföljande strömsladd.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.6. Clean only with dry cloth.7. Operating temperature (˚C) 5–40Humidity (%) no condensation  30–908. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.9. Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation, 10cm.10. The ventilation should not be impeded by covering the ven-tilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.11. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.12. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.13. Only use attachments/accessories specified by the manu-facturer.14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   20 2016-11-22   13:26
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normal-ly, or has been dropped.16. Damage Requiring ServiceUnplug the apparatus from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under thee following conditions:A. When the power-supply cord or plug is damaged,B. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the apparatus,C. If the apparatus has been exposed to rain or water,D. If the apparatus does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the appara-tus to its normal operation,E. If the apparatus has been dropped or damaged in any way, andF. When the apparatus exhibits a distinct change in perfor-mance this indicates a need for service.17. Object and Liquid EntryNever push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases shall be placed on the apparatus. No naked flame sources such as lighted candles etc., should never be placed on the apparatus.18. BatteriesAlways consider the environmental issues and follow local regulations when disposing of batteries.19. The power supply and power cord for this apparatus is intended for indoor use only.WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1. Lesen Sie bitte diese Hinweise gründlich durch.2. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.3. Beherzigen Sie alle Warnhinweise.4. Befolgen Sie sämtliche Instruktionen.5. Verwenden Sie dieses Gerät nie in der Nähe von Wasser(Badezimmer, Schwimmbecken, Ufer).6. Reinigen sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen,nicht fusselnden Tuch.7. Betriebstemperatur (˚C): 5–40Luftfeuchtigkeit (%, nicht kondensierend): 30–908. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt sein – daher auch bitte keine Gegenstände auf dem Gerät oder unter der Boden-platte ablegen (Kassettenschachteln, CD-Schatullen, Plattenhül-len, Bedienungsanleitungen, Programmzeitschriften etc.) denn diese behindern die Durchlüftung und somit die Kühlung der Bauteile im Innern. Nehmen Sie das Gerät nur an den vom Hersteller erlaubten Orten in Betrieb.9. Mindestabstand um das Gerät für ausreichende Lüftung: 10 cm.10. Die Lüftung sollte nicht durch Abdecken der Lüftungsöff-nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder Vorhängen blockiert werden.11. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von starken Wärmequellen wie etwa Heizstrahlern, Öfen und Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen).12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen, dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppich-böden verlegen und darauf achten, dass es nirgends geknickt wird, vor allem nicht in Stecker- bzw. Steckdosennähe oder dort, wo es aus dem Gerät kommt.13. Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller zugelassenes bzw. empfohlenes Zubehör.14. Bei Unwetter oder Gewitter trennen sie das Gerät durch Ziehen des Steckers bitte ganz vom Stromnetz – und auch dann wenn sie es länger nicht benutzen.15. Das Gehäuse nicht öffnen – die Komponenten im Gerätein-neren können und dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet und repariert werden. Bei jeglichen Änderungen am Gerät erlischt der Garantieanspruch.Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse fallen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker aus der Dose und bringen das Gerät zu einer Vertragswerkstatt. Dasselbe gilt für den Fall, dass das Netzkabel schadhaft sein sollte, Flüssigkeit ins Gehäuse gelangen, das Gerät nass wird oder intensiver Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war, bzw. nicht mehr einwandfrei arbeitet oder heruntergefallen ist.16. Bei Schäden, die eine Reparatur durch Fachkräfte er-fordern, trennen Sie das Gerät bitte durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz und wenden sich an den Kundendienst, und zwar stets dann, wenn:A. Das Netzgerät oder das Netzkabel beschädigt sind,B. Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde oder Gegen-stände ins Gerät gefallen sind,C. Das Gerät im Regen stand bzw. Spritzwasser oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war,D. Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie sich an die Bedienungsanleitung halten (betätigen Sie bitte alle Bedi-enungselemente nur so, wie in der Bedienungsanleitung angege-ben, denn unsachgemäße Handhabung kann teure Reparaturen durch Fachkräfte erfordern),E. Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde undF. Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung bringt (Empfang, LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   21 2016-11-22   13:26
Tonqualität, Bedienung etc.).17. Fernhalten von Gegenständen und Flüssigkeiten aus demGeräteinneren Versuchen Sie niemals, mit irgendwelchen Gegenständen durch die Öffnungen des Geräts im Inneren herumzustochern, denn dabei laufen Sie Gefahr, spannungs-führende Teile zu berühren oder kurzuschließen, was zueinem lebensgefährlichem Stromschlag führen kann.Nasse oder tropfende Gegenstände bitte vom Gerät fernhalten, ebenso flüssigkeitsgefüllte offene Behälter (Gläser, Blumen-vasen), und diese vor allem niemals auf dem Gerät abstellen. Offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, darf nicht auf dem Gerät platziert werden.18. AkkupackBeim Entsorgen des Akkupacks beachten Sie bitte die jeweils gültigen Umweltvorschriften.19. Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung des Gerätes oben und unten genügend Abstand bleibt: ca. 20 cm oberhalb und an beiden Seiten des Geräts sowie etwa 10 cm auf der Rückseite. Sonst werden die elektronischen und mechanischen Bauteile nicht genügend gekühlt. Sofern das Gerät in einem Schrank oder einem Regal betrieben werden soll, achten Sie bitte auf ausreichende Luftzufuhr und Entlüftung. Dabei sollte die rückwärtige Kante des Regalbretts oberhalb vom Gerät von der Regalrückwand rund 10 cm entfernt sein, damit warme Luft nach oben abziehen kann.20. Netzteil und Kabel sind nur für den Gebrauch in geschlosse-nen Räumen und nicht für den Betrieb im Freien geeignet.21. Verwenden Sie bitte NUR das mitgelieferte Netzteil.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   22 2016-11-22   13:26
© AUDIO PRO AB, SWEDEN. ALL RIGHTS RESERVED.   TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF AUDIO PRO AB, SWEDEN.Audio Pro, Garnisonsgatan 52, SE-250 24 Helsingborg, Sweden© Audio Pro AB SwedenAudio Pro®, the Audio Pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass® are all registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved.  Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development. Specifications may be changed without notice.Google, the Google logo, Google Apps, Android, Android Market, Google Places, Google Maps, YouTube, Google Navigation, Google Calendar, Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc. The Android robot is crea-ted and shared by Google and used according to the Creative Commons 3. 0 Attribution License.All other products and services mentioned may be trademarks or  service marks of their respective owners.THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Your new device has Spotify Connect built in. You need a Spotify premium account to take advantage of Spotify Connect. Spotify Connect lets you control the mu-sic playing on your device, using the Spotify app on your mobile, tablet or PC. Listening is seamless. You can take calls, play games, even switch your phone o  –  all without interrupting the music.  Learn more at spotify.com/connectThe Spotify software is subject to third party licenses found here:  www.spotify.com/connect/third-party-licenses© Apple, the Apple logo, Airplay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.LINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   23 2016-11-22   13:26
wwwww.audiopro.com    www.facebook.com/audioproinstagram: #musicbyaudioproLINK_1_quickguide_SE_EN_DE.indd   24 2016-11-22   13:26
FCCTHIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS  SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:  1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.MODEL: LINK 1.       FCC ID: 2AGNC-LINK1FCC WARNINGAny Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This device complies with part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, and  (2) this device must accept any interference received, including  interference that may cause undesired operation.  This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be de-termined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connectedFCC-WARNING-LINK1.indd   1 2017-02-24   09:17•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.The distance between user and products should be no less than 20cm

Navigation menu