Ademco ERM5220R01 ERM5220R01 User Manual

Honeywell International Inc ERM5220R01

user manual

INSTALL GUIDE33-00135EFS-03ERM5220REquipment Remote ModuleWITH REDLINK™ WIRELESS TECHNOLOGYTable of ContentsAbout the ERM5220R  2Installation Checklist  3Terminal Designations  4Installation 6Checkout 12Troubleshooting 14Specifications 165 Year Warranty  18CAUTIONRead these installation instructions completely and follow them carefully.Installation must be performed by a qualified service technician and must comply with local codes.Disconnect power to all relevant devices before installing or servicing the ERM.Failure to connect the device according to these instructions may result in damage to the device, the controls, and/or personal injury.33-00135EFS_B.book  Page 1  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 2About the ERM5220RFig. 1. • Wireless RedLink™ communication between condensing unit/compressor or boiler and thermostat.• Eliminates the need to run additional wires to your equipment, for example, during a heat pump upgrade.• Suitable for outdoor use.• Temperature sensor terminals for outdoor temp sensors or indoor freeze protection.• LEDs for easy installation checkout.• May reduce damage to homes since wiring/drilling is eliminated.NOTE: The ERM5220R must be used with updated THX9421R5021, TH8321R1001 and/or EIM. Look for this image on these products.MCR35654ERMWIRECONDENSINGUNITTHERMOSTATERMBOILER33-00135EFS_B.book  Page 2  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
3 33-00135EFS—03Installation ChecklistMATERIALS SUPPLIED:• ERM5220R• Wall Anchors (x2) and Mounting Screws (x2)• Extra Cover Screw (optional)• Installation InstructionsTOOLS NEEDED (NOT SUPPLIED):•Drill• Nut Driver Attachment for Drill• Wire Stripper• Small Flathead Screwdriver• Phillips Screwdriver• 120/240 V to 24 V Transformer (optional)M35671INSTALL GUIDE33-00135EFS-03ERM5220REquipment Remote ModuleWITH REDLINK™ WIRELESS TECHNOLOGYTable of ContentsAbout the ERM5220R  2Installation Checklist  3Terminal Designations  4Installation 6Checkout 12Troubleshooting 14Specifications 165 Year Warranty  18CAUTIONRead these installation instructions completely and follow them carefully.Installation must be performed by a qualified service technician and must comply with local codes.Disconnect power to all relevant devices before installing or servicing the ERM.Failure to connect the device according to these instructions may result in damage to the device, the controls, and/or personal injury.M35669 M35672M3567033-00135EFS_B.book  Page 3  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 4Terminal DesignationsFig. 2. Terminal Designations for Compressor.M35655JRCYDLS1 S1TERMINALS FOR 10K OHM TEMPERATURE SENSOR.  CAN BE USED TO SENSE OUTDOOR TEMPERATURES WHICH WILL BE DISPLAYED ON A COMPATIBLE RedLINK THERMOSTAT.   COMPRESSOR LINE FAULT TERMINAL.  FAULT OCCURRENCE WILL BE COMMUNICATED TO COMPATIBLE RedLINK THERMOSTAT.COMPRESSOR DEFROST TERMINAL.  DEFROST OCCURRENCE WILL BE COMMUNICATED TO COMPATIBLE RedLINK THERMOSTAT.O/B TERMINAL FOR REVERSING VALVE ON HEAT PUMP.SECOND STAGE OF TWO STAGE COMPRESSOR.FIRST STAGE OF TWO STAGE COMPRESSOR.TERMINALS FOR 24VAC POWER.TERMINAL FOR JUMPER.  JUMPER BETWEEN J AND R SHOULD BE IN PLACE FOR COMPRESSOR USE.THE “D” TERMINAL OPERATES AS AN INPUT FOR DEFROST. ACTIVE INPUT ON “D” TERMINAL WILL POWER AUX1. IF “D” TO AUX1 IS NOT DESIRED, DO NOT CONNECT “D” TERMINAL TO THE ERM5220R. THIS FEATURE IS ONLY ACTIVE WHEN THE THE ERM5220R IS CONFIGURED FOR USE WITH A COMPRESSORTERMINAL DESIGNATIONS FOR COMPRESSORO/BTY2T1133-00135EFS_B.book  Page 4  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
5 33-00135EFS—03Fig. 3. Terminal Designations for Boiler.M35656AJRCYO/BTDLS1 S1TERMINALS FOR 10K OHM TEMPERATURE SENSOR.  CAN BE USED FOR FREEZE PROTECTION IN THE CASE OF THE THERMOSTAT LOSING THE SIGNAL TO THE ERM.  SENSOR MUST REMAIN INDOORS TO BE USED FOR FREEZE PROTECTION.   TERMINAL FOR HEAT CALL.TERMINALS FOR 24VAC POWER.TERMINAL FOR JUMPER. JUMPER BETWEEN J AND R SHOULD BE REMOVED FOR BOILER USE.TERMINAL DESIGNATIONS FOR BOILERY2TTERMINAL FOR HEAT CALL.NOTE:  ERM WILL NOT SUPPORT SERIES20 OPERATION. WHEN CONFIGURED AS A BOILER, THE Y RELAY SHALL BE OFF AT ALL TIMES. 33-00135EFS_B.book  Page 5  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 6INSTALLATIONIMPORTANT• The ERM is not compatible with RedLink Zone boards.• To ensure that the ERM will receive a wireless signal at the desired installation location, follow steps 1 to 5 in the Wiring section.• If your location has metal siding, the ERM’s signal may be affected. If there is no communication or poor signal strength, consider a different location.• A Prestige (with EIM) or VisionPRO (with or without EIM) will only allow one of the following configurations:    1) Enrolled with a single boiler configured ERM;   2) Enrolled with a single compressor configured ERM;   3) Enrolled with a single boiler configured ERM and enrolled  with a single compressor configured ERM.Wiring1. Make sure power to compressor/boiler is off.2. Remove the front cover by loosening the cover screw and lifting up from the bottom of the ERM.3. Remove 3 to 4 inches of the cable’s outer sheathing, then remove 3/8 to 1/2 inch of insulation from each wire.Fig. 4. Cable prepared for wiring.M3567433-00135EFS_B.book  Page 6  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
7 33-00135EFS—034. For compressor applications: Leave the jumper between termi-nals J and R in place.For boiler applications: Remove the jumper between terminals J and R.Fig. 5. Terminal Designations showing the jumper between J and R terminals.5. For compressors and boilers: Connect a 24 VAC power source to the R and C terminals on the ERM.Fig. 6. Once power is connected, the “Compressor” (or “Boiler”) LED should illuminate green. (Fig. 7)Fig. 7. MCR35657CYDLS1 S1FOR COMPRESSOR:Jumper J and RFOR BOILER:Remove JumperJRO/BTY2TM35658CYDLS1 S124V CAN COME FROM AIR HANDLER (COMPRESSOR APPLICATION)OR EXTERNAL TRANSFORMERJRO/BTY2T24VACV c.a.ORMCR35659CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35660CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnected33-00135EFS_B.book  Page 7  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 86. For compressors and boilers: Put the thermostat in pairing mode by selecting “add a device” from the installer menu. See thermostat manual for further details. Once the thermostat is in pairing mode, press and quickly release the “Connect” button on the ERM. When the ERM is connected to the system, the ERM’s “Con-nected” LED will be solid green and the thermostat will show “ERM” in its Wireless Manager.  (Fig. 8)Fig. 8. 7. Connect terminals from the ERM to the appropriate terminals on the compressor/boiler control board.COMPRESSORFig. 9. ORMCR35661CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35662CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedM35668CYDLS1 S1JRO/BTY2TCYDLRY2 O/B24VACV c.a.10K OHM OUTDOORTEMPERATURE SENSOR (OPTIONAL)EQUIPMENT CONTROL BOARD33-00135EFS_B.book  Page 8  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
9 33-00135EFS—03BOILERFig. 10. IMPORTANTIf the ERM was previously used with a compressor and will now be used with a boiler:    1) un-enroll the ERM at the thermostat;    2) remove the jumper on the ERM;    3) designate Radiant Heat for Heating System Type(ISU 2000) in your thermostat.Mounting ERM8. Use two screws and wall anchors to attach the ERM to the exterior wall near the compressor. The location should be at least 3 feet above ground and oriented with the two wire exits facing downward. See Figs. 11 and 12.M35673CYDLS1 S1JRO/BTY2TTEQUIPMENT CONTROL BOARD10K OHM INDOORTEMPERATURE SENSOR(RECOMMENDED)T24VACV c.a.33-00135EFS_B.book  Page 9  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 109. Attach cover and secure with bottom screw (Fig. 13).Fig. 11. Mounting orientation.Fig. 12. If mounting on lap siding, allow space for the cover to be removed.MCR35665MOUNTING SCREWSCORRECTEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1INCORRECTINCORRECTEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1Equipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1M35666MINIMUM 1/4 INCH GAP33-00135EFS_B.book  Page 10  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
11 33-00135EFS—03Fig. 13. M3566733-00135EFS_B.book  Page 11  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 12CheckoutPower the system on. Use the thermostat to start a cooling or heating cycle, testing the ERM.1. Restore power to the compressor/boiler as well as your RedLink system.2. Raise/lower the set point on the zone thermostat to initiate a call for heat/cooling.3. Observe all control devices to ensure operation and heat/cooling is active.4. Lower/raise the set point on the thermostat to suspend the call for heat/cooling.5. If outdoor temperature sensor is used, check thermostat to see the readings are active and accurate.6. Be sure to set thermostat to the desired settings when checkout is complete.33-00135EFS_B.book  Page 12  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
13 33-00135EFS—03Fig. 14. M3568033-00135EFS_B.book  Page 13  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 14TROUBLESHOOTINGNOTE: Disconnect RedLink™ when making changes to the device.RESET PROCEDURE:Hold down the “Connect” button on the ERM for 10 seconds. The  “Connection” LED should appear red for a few seconds and go out. This indicates the unit is reset.Symptom Possible Cause ActionRelays don’t switch as expected Incorrect jumper configuration Check jumper configuration. If incorrect, unenroll from system, change jumper, then re-enroll with system.Connected LED is red Loss of communication with systemVerify thermostat and/or Equipment Interface Module are powered and functioning correctly.Connected LED is off Device is not enrolled with system Enroll with system.No LEDs are on No power to device Verify 24 VAC at R/C terminals.33-00135EFS_B.book  Page 14  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
15 33-00135EFS—03No outdoor temperature shown on thermostatNo wired outdoor temperature sensor connected to ERM, or device configured as boilerConnect outdoor temperature sensor to S1/S1 terminals.Device only reports outdoor temperature temperature when configured as compressor.Thermostat shows “—” for outdoor temperatureWired outdoor temperature sensor failedCheck sensor for short circuit or open circuit.Outdoor temperature reading at thermostat is too highSun load on sensor Verify outdoor temperature sensor is not in direct sunlight. May need to use longer wire to mount in ideal location.Compressor doesn’t turn on, “Y” LED is blinking5-minute compressor lockout after power cycleWait 5 minutes, compressor will turn on after safety timeout.Emergency backup control doesn’t function(if configured as boiler)No valid indoor temperature sensor Check sensor for short circuit or open circuit, or install indoor temperature sensor on S1/S1 terminals.Symptom Possible Cause Action33-00135EFS_B.book  Page 15  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 16SPECIFICATIONSOperating Ambient Temperature Range:Compressor: -40 to +155 ºF (-40 to +68 ºC)Boiler: 30 to +130 ºF (-1 to +54 ºC)Operating Relative Humidity Range: 0 - 99 %Electrical:24 VAC, 50/60 Hz.Dimensions:175 mm x 168 mm x 38 mmWireless capability via RedLink™ technology.Fig. 15. Dimensions.M356646-7/8 (175)6-39/64(168)1-31/64(38)33-00135EFS_B.book  Page 16  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
17 33-00135EFS—03SEPARABLE PARTSERM with TH8321R1001/U:  YERM5220R8321ERM with TH8321R1001/U and THM5421R1021:  YERM5220RVPEIMFCC REGULATIONS§ 15.19 (a)(3)This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and2. this device must accept any interference received, includinginterference that may cause undesired operation.IC REGULATIONSRSS-GENThis device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause interference; and2. This device must accept any interference, including interferencethat may cause undesired operation of the device.33-00135EFS_B.book  Page 17  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AMFCC Warning (Part 15.21) (USA only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
33-00135EFS—03 185 YEAR WARRANTY Honeywell warrants this product to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell's option).If the product is defective,(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY.Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.33-00135EFS_B.book  Page 18  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
19 33-00135EFS—0333-00135EFS_B.book  Page 19  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
Automation and Control SolutionsHoneywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN  55422yourhome.honeywell.com® U.S. Registered Trademark© 2015 Honeywell International Inc.33-00135EFS—03    M.S.  11-15 Printed in United States33-00135EFS_B.book  Page 20  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
GUIDE D’INSTALLATION33-00135EFS-03ERM5220RModule d'équipement à distance (ERM)AVEC TECHNOLOGIE SANS FIL REDLINK™Table des matièresÀ propos du module ERM5220R  2Liste de vérification pour l’installation  3Désignations des bornes  4Installation 6Vérification 12Dépannage 14Caractéristiques 16Garantie de 5 ans  18MISE EN GARDELire cette notice d'installation dans son intégralité et bien respecter les instructions.L’installation doit être effectuée par un technicien d’entretien qualifié et conformément aux codes locaux en vigueur.Couper l’alimentation vers l’appareil avant d’installer ou de réparer ce module ERM.Un raccordement de cet appareil non conforme à ces instructions peut endommager l’appareil ou les régulateurs et causer des blessures.33-00135EFS_B.book  Page 1  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 2À propos du module ERM5220RFig. 1. • Communication sans fil RedLink™ entre le unité de condensation/compresseur ou la chaudière et le thermostat.• Élimine la nécessité d'acheminer des fils supplémentaires vers l'équipement, pour la mise à niveau d'une thermopompe par exemple.• Compatible avec une utilisation à l'extérieur.• Bornes de capteur de température pour capteurs de température extérieure ou protection antigel intérieure.• Témoins DEL pour une vérification aisée de l'installation.• L'absence de câblage et de perçage peut minimiser les dommages de l'habitation.REMARQUE : Le module ERM5220R doit être utilisé avec les dispositifs THX9421R5021, TH8321R1001 ou un module d'interface d'équipement (EIM) mis à jour. Rechercher cette image sur ces produits.MFCR35654MODULE ERMFILUNITÉ DE CONDENSATIONTHERMOSTATMODULE ERMCHAUDIÈRE33-00135EFS_B.book  Page 2  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
3 33-00135EFS—03Liste de vérification pour l’installationMATÉRIEL FOURNI :• ERM5220R• Ancres murales (2) et vis de montage (2)• Vis de couvercle supplémentaire (en option)• Notice d'installationOUTILS REQUIS (NON FOURNIS) :• Perceuse• Douille tourne-écrou pour la perceuse• Dénudeur de fils• Petit tournevis plat• Tournevis cruciforme• Transformateur 120/240 V à 24 V (en option)M35671INSTALL GUIDE33-00135EFS-03ERM5220REquipment Remote ModuleWITH REDLINK™ WIRELESS TECHNOLOGYTable of ContentsAbout the ERM5220R  2Installation Checklist  3Terminal Designations  4Installation 6Checkout 12Troubleshooting 14Specifications 165 Year Warranty  18CAUTIONRead these installation instructions completely and follow them carefully.Installation must be performed by a qualified service technician and must comply with local codes.Disconnect power to all relevant devices before installing or servicing the ERM.Failure to connect the device according to these instructions may result in damage to the device, the controls, and/or personal injury.M35669 M35672M3567033-00135EFS_B.book  Page 3  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 4Désignations des bornesFig. 2. Désignations des bornes pour le compresseur.MF35655JRCYDLS1 S1BORNES POUR CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 10 K OHMS. PEUVENT ÊTRE UTILISÉES POUR DÉTECTER LES TEMPÉRATURES EXTÉRIEURES QUI SERONT AFFICHÉES SUR UN THERMOSTAT RedLINK COMPATIBLE.BORNE DE DÉFAILLANCE DE LIGNE DU COMPRESSEUR. L'OCCURRENCE DE LA DÉFAILLANCE SERA COMMUNIQUÉE AU THERMOSTAT RedLINK COMPATIBLE.BORNE DE DÉGIVRAGE DU COMPRESSEUR. L'OCCURRENCE DU DÉGIVRAGE SERA COMMUNIQUÉE AU THERMOSTAT RedLINK COMPATIBLE.BORNE O/B POUR LA VANNE D'INVERSION DE LA THERMOPOMPE.DEUXIÈME ÉTAGE DU COMPRESSEUR À DEUX ÉTAGES.PREMIER ÉTAGE DU COMPRESSEUR À DEUX ÉTAGES.BORNES POUR ALIMENTATION 24 V C.A.BORNE POUR CAVALIER. LE CAVALIER ENTRE J ET R DOIT ÊTRE EN PLACE POUR L'APPLICATION AVEC COMPRESSEUR.LA BORNE D SERT D'ENTRÉE POUR LE DÉGIVRAGE. L'ENTRÉE ACTIVE SUR LA BORNE D ALIMENTE AUX1. SI CELA N'EST PAS SOUHAITÉ, NE PAS BRANCHER LA BORNE D AU MODULE ERM5220R. CETTE FONCTION N'EST ACTIVE QUE LORSQUE LE MODULE ERM5220R EST CONFIGURÉ POUR UNE UTILISATION AVEC UN COMPRESSEUR.DÉSIGNATIONS DES BORNES POUR LE COMPRESSEURO/BTY2T1133-00135EFS_B.book  Page 4  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
5 33-00135EFS—03Fig. 3. Désignations des bornes pour la chaudière.MF35656AJRCYO/BTDLS1 S1BORNES POUR CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 10 K OHMS. PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL EN CAS DE PERTE DE SIGNAL ENTRE LE THERMOSTAT ET LE MODULE ERM. LE CAPTEUR DOIT RESTER À L'INTÉRIEUR POUR ÊTRE UTILISÉ COMME PROTECTION CONTRE LE GEL.BORNE POUR APPEL DE CHAUFFAGE.BORNES POUR ALIMENTATION 24 V C.A.BORNE POUR CAVALIER. LE CAVALIER ENTRE J ET R DOIT ÊTRE RETIRÉ POUR L'APPLICATION AVEC CHAUDIÈRE.DÉSIGNATIONS DES BORNES POUR LA CHAUDIÈREY2TBORNE POUR APPEL DE CHAUFFAGE.REMARQUE : L'ERM N'EST PAS COMPATIBLE AVEC LA SÉRIE 20. POUR LES APPLICATIONS AVEC CHAUDIÈRE, LE RELAIS Y EST  DÉSACTIVÉ EN PERMANENCE.33-00135EFS_B.book  Page 5  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 6INSTALLATIONIMPORTANT• Le module ERM n'est pas compatible avec les tableaux de zone RedLink.• Pour s'assurer que le module ERM recevra un signal sans fil à l'emplacement souhaité pour l'installation, suivre les étapes 1 à 5 de la section Câblage.• Si l'emplacement comporte un bardage métallique, le signal de l'ERM peut en être affecté. En cas d'absence de communication ou d'intensité insuffisante du signal, considérer un autre emplacement.• Les thermostats Prestige (avec EIM) ou VisionPRO (avec ou sans EIM) ne permettront que l'une des configurations suivantes :    1) Enregistrement avec un ERM configuré pour une seule chaudière;   2) Enregistrement avec un ERM configuré pour un seul compresseur;   3) Enregistrement avec un ERM configuré pour une seule chaudière   et enregistrement avec un ERM configuré pour un seul compresseur.Câblage1. S'assurer que l'alimentation vers le compresseur/la chaudière est coupée.2. Retirer le couvercle avant en desserrant la vis du couvercle et en le relevant du bas de l'ERM.3. Retirer 3 à 4 pouces de la gaine extérieure du câble, puis retirer 3/8 à 1/2 pouce d'isolation de chaque fil.Fig. 4. Câble préparé pour le raccordement.M3567433-00135EFS_B.book  Page 6  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
7 33-00135EFS—034. Pour les applications avec compresseur : Laisser le cavalier en place entre les bornes J et R.Pour les applications avec chaudière : Retirer le cavalier entre les bornes J et R.Fig. 5. Désignations des bornes montrant le cavalier entre les bornes J et R.5. Pour les compresseurs et les chaudières : Brancher une source d'alimentation de 24 V c.a. sur les bornes R et C du module ERM.Fig. 6. Une fois l'alimentation connectée, le témoin DEL « Compressor » (Compresseur) ou « Boiler » (Chaudière) devrait s'allumer en vert. (Fig. 7)Fig. 7. MCR35657CYDLS1 S1FOR COMPRESSOR:Jumper J and RFOR BOILER:Remove JumperJRO/BTY2TMF35658CYDLS1 S124 V PROVENANT DU SYSTÈME DE TRAITEMENT DE L'AIR (APPLICATION AVEC COMPRESSEUR) OU D'UN TRANSFORMATEUR EXTERNEJRO/BTY2T24V c.a.OUMCR35659CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35660CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnected33-00135EFS_B.book  Page 7  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 86. Pour les compresseurs et les chaudières : Mettre le thermostat en mode d'appairage en sélectionnant « Add a device » (Ajouter un appareil) dans le menu de l'installateur. Consulter le manuel du thermostat pour plus de détails. Une fois le thermostat en mode d'appairage, appuyer rapidement sur le bouton « Connect » (Connexion) sur le module ERM.Une fois le module ERM connecté au système, son témoin DEL de connexion s'allume en vert en continu et le thermostat indique « ERM » dans le gestionnaire des dispositifs sans fil. (Fig. 8)Fig. 8. 7. Connecter les bornes du module ERM aux bornes appropriées du tableau de contrôle du compresseur/de la chaudière.COMPRESSEURFig. 9. OUMCR35661CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35662CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMF35668CYDLS1 S1JRO/BTY2TCYDLRY2 O/B24V c.a. CAPTEUR DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE 10 K OHMS (EN OPTION)TABLEAU DE CONTRÔLE DE L'ÉQUIPEMENT33-00135EFS_B.book  Page 8  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
9 33-00135EFS—03CHAUDIÈREFig. 10. IMPORTANTSi le module ERM a précédemment été utilisé avec un compresseur et est maintenant destiné à être utilisé avec une chaudière :    1) annuler l'enregistrement du module ERM sur le thermostat;    2) retirer le cavalier du module ERM;    3) indiquer Radiant Heat for Heating System Type (ISU 2000)       (Chauffage rayonnant pour type de système de chauffage) sur       le thermostat.Montage du module ERM8. Utiliser deux vis et deux ancres murales pour fixer le module ERM sur le mur extérieur près du compresseur. L'emplacement doit être situé à au moins 3 pieds au-dessus du sol et orienté avec les deux sorties de fil face vers le bas. Voir les Figs. 11 et 12.MF35673CYDLS1 S1JRO/BTY2TTTABLEAU DE CONTRÔLE DE L'ÉQUIPEMENTCAPTEUR DE TEMPÉRATUREINTÉRIEURE 10 K OHMS (RECOMMANDÉ)T24V c.a.33-00135EFS_B.book  Page 9  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 109. Attacher le couvercle et le fixer avec la vis inférieure (Fig. 13).Fig. 11. Orientation de montage.Fig. 12. Si le montage a lieu sur un bardage à clin, laisser suffisamment d'espace pour permettre le retrait du couvercle.MFCR35665VIS DE MONTAGECORRECTEEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1INCORRECTEINCORRECTEEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1Equipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1ESPACEMENT MINIMUM 1/4 PO33-00135EFS_B.book  Page 10  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
11 33-00135EFS—03Fig. 13. M3566733-00135EFS_B.book  Page 11  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 12VérificationMettre le système sous tension. Utiliser le thermostat pour lancer un cycle de chauffage ou de refroidissement pour tester le module ERM.1. Restaurer l'alimentation vers le compresseur/la chaudière ainsi que vers le système RedLink.2. Hausser/réduire le point de consigne sur le thermostat de zone pour lancer un appel de chauffage/refroidissement.3. Observer tous les dispositifs de régulation pour vérifier qu'ils fonctionnent bien et que le chauffage/refroidissement est actif.4. Réduire/hausser le point de consigne sur le thermostat pour lancer un appel de chauffage/refroidissement.5. Si le capteur de température extérieure est utilisé, vérifier que les valeurs indiquées sur le thermostat sont actives et précises.6. Veiller à régler le thermostat aux réglages désirés une fois la vérification terminée.33-00135EFS_B.book  Page 12  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
13 33-00135EFS—03Fig. 14. M3568033-00135EFS_B.book  Page 13  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 14DÉPANNAGEREMARQUE : Débrancher le système RedLink™ avant de procéder à des modifications sur le dispositif.PROCÉDURE DE RÉINTIALISATION :Appuyer pendant 10 secondes sur le bouton « Connect » (Connexion) du module ERM. Le témoin DEL de connexion doit s'allumer en rouge pendant quelques secondes, puis s'éteindre. Ceci indique que l'unité a été réinitialisée.Symptôme Cause possible ActionLes relais ne s'enclenchent pas comme prévuConfiguration incorrecte du cavalier Contrôler la configuration du cavalier. Si elle est incorrecte, annuler l'enregistrement, modifier le cavalier, puis enregistrer de nouveau l'appareil.Le témoin DEL de connexion est rouge Perte de communication avec le systèmeVérifier que le thermostat et/ou le module d'interface d'équipement sont alimentés et fonctionnent correctement.Le témoin DEL de connexion est éteint  L'appareil n'est pas enregistré dans le systèmeEnregistrer l'appareil dans le système.Aucun témoin DEL n'est allumé  L'appareil n'est pas alimenté  Vérifier que 24 V c.a. sont présents aux bornes R/C.33-00135EFS_B.book  Page 14  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
15 33-00135EFS—03Le thermostat n'affiche pas la température extérieureAucun capteur de température extérieure n'est connecté au module ERM, ou l'appareil est configuré sur chaudièreBrancher le capteur de température extérieur aux bornes S1/S1.L'appareil n'indique que la température extérieure lorsqu'il est configuré sur compresseur.Le thermostat indique « — » pour la température extérieureDéfaillance du capteur de température extérieure avec filContrôler le capteur pour s'assurer qu'il n'y a ni court-circuit ni circuit ouvert.La température extérieure indiquée sur le thermostat est trop élevéeCharge solaire sur le capteur Vérifier que le capteur de température extérieure n'est pas directement exposé à la lumière solaire. Un fil plus long peut être requis pour assurer une installation adéquate.Le compresseur ne se met pas en marche, le témoin DEL « Y » clignote Verrouillage du compresseur de 5 minutes après le cycle de mise sous tensionAttendre 5 minutes. Le compresseur se met en marche après le délai de sécurité.La régulation de secours en cas d'urgence ne fonctionne pas (si configurée comme chaudière)Pas de capteur de température intérieure valideContrôler le capteur pour vérifier qu'il n'y a pas de court-circuit ni de circuit ouvert, ou installer le capteur de température intérieure sur les bornes S1/S1.Symptôme Cause possible Action33-00135EFS_B.book  Page 15  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 16CARACTÉRISTIQUESGamme de température ambiante de service :Compresseur : -40 à +68 °C (-40 à +155 °F)Chaudière : -1 à +54 °C (30 à +130 °F)Plage d'humidité relative de service : 0 - 99 %Spécifications électriques :24 V c.a., 50/60 Hz.Dimensions :175 mm x 168 mm x 38 mmCapacité sans fil via technologie RedLink™.Fig. 15. Dimensions.M356646-7/8 (175)6-39/64(168)1-31/64(38)33-00135EFS_B.book  Page 16  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
17 33-00135EFS—03PIÈCES SÉPARABLESERM avec TH8321R1001/U :  YERM5220R8321ERM avec TH8321R1001/U et THM5421R1021 :  YERM5220RVPEIMRÈGLEMENTS DE LA FCC§ 15.19 (a)(3)Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, ycompris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.RÉGLEMENTATION ICRSS-GENLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage;2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillageradioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’encompromettre le fonctionnement.33-00135EFS_B.book  Page 17  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AMAvertissement de la FCC (Partie 15.21) (États-Unis  uniqument): Toute modification qui n'est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformite de l'appareil peut rendre l'utilisateur inapte a faire fonctionner l'équipment
33-00135EFS—03 18GARANTIE DE 5 ANSHoneywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matériau dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (à sa discrétion).Si le produit est défectueux,(i) le renvoyer avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou(ii) appeler le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut être expédié.La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré par Honeywell que la défaillance est due à un endommagement du produit qui s'est produit lorsque le consommateur l’avait en sa possession.La responsabilité exclusive de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certains états ou provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422, ou composer le 1-800-468-1502.33-00135EFS_B.book  Page 18  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
19 33-00135EFS—0333-00135EFS_B.book  Page 19  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
Solutions de régulation et d'automatisationHoneywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN  55422yourhome.honeywell.com® Marque de commerce déposée aux États-Unis© 2015 Honeywell International Inc.33-00135EFS—03    M.S.  11-15 Imprimé aux États-Unis33-00135EFS_B.book  Page 20  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
GUÍA DE INSTALACIÓN33-00135EFS-03Módulo de acceso remoto al equipo ERM5220RCON TECNOLOGÍA INALÁMBRICA REDLINK™ÍndiceSobre el ERM5220R  2Lista de verificación para la instalación  3Designación de los terminales:  4Instalación 6Verificación 12Localización y solución de problemas  14Especificaciones 16Garantía de 5 Años  19PRECAUCIÓNLea todas las instrucciones de instalación y cumpla con estas atentamente.La instalación la debe realizar un técnico de servicio calificado y debe cumplir con los códigos locales.Desconecte el suministro de energía eléctrica hacia todos los dispositivos relevantes antes de instalar o prestar servicio al ERM.No conectar el dispositivo según estas instrucciones, puede ocasionar daños al dispositivo, los controles y/o lesiones personales.33-00135EFS_B.book  Page 1  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 2Sobre el ERM5220RFig. 1. • Comunicación inalámbrica RedLink™ entre el unidad de condensación/compresor o la caldera y el termostato.• Elimina la necesidad de pasar cables adicionales a su equipo, por ejemplo, durante una actualización de la bomba de calor.• Apto para uso exterior.• Terminales de sensor de temperatura para protección de los sensores de temperatura exteriores o de congelamiento en interiores.• Los LED para revisión fácil de la instalación.• Puede disminuir el daño a los hogares debido a que se elimina el cableado/las perforaciones.NOTA: El ERM5220R se deberá utilizar con los THX-9421R5021, TH8321R1001 actualizados y/o con el módulo de interfaz del equipo (EIM). Busque esta imagen en estos productos.MSCR35654ERMCABLEUNIDAD DE CONDENSACIÓNTERMOSTATOERMCALDERA33-00135EFS_B.book  Page 2  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
3 33-00135EFS—03Lista de verificación para la instalaciónMATERIALES PROPORCIONADOS:• ERM5220R• Tarugos de pared (2) y tornillos de montaje (2)• Tornillo para cubierta adicional (opcional)• Instrucciones de instalaciónHERRAMIENTAS NECESARIAS (NO SE SUMINISTRAN):• Taladro• Accesorio de inserción de tuercas para uso con el taladro• Pelacables• Destornillador pequeño de hoja plana• Destornillador de estrella• Transformador de 120/240 V a 24 V (opcional)M35671INSTALL GUIDE33-00135EFS-03ERM5220REquipment Remote ModuleWITH REDLINK™ WIRELESS TECHNOLOGYTable of ContentsAbout the ERM5220R  2Installation Checklist  3Terminal Designations  4Installation 6Checkout 12Troubleshooting 14Specifications 165 Year Warranty  18CAUTIONRead these installation instructions completely and follow them carefully.Installation must be performed by a qualified service technician and must comply with local codes.Disconnect power to all relevant devices before installing or servicing the ERM.Failure to connect the device according to these instructions may result in damage to the device, the controls, and/or personal injury.M35669 M35672M3567033-00135EFS_B.book  Page 3  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 4Designación de los terminales:Fig. 2. Designación de los terminales para el compresor.MS35655JRCYDLS1 S1TERMINALES PARA EL SENSOR DE TEMPERATURA DE 10K OHMIOS. SE PUEDE UTILIZAR PARA DETECTAR LAS TEMPERATURAS EXTERIORES QUE SE MOSTRARÁN EN UN TERMOSTATO RedLINK COMPATIBLE.TERMINAL DE FALLA DE TUBERÍA DEL COMPRESOR . LA FALLA SERÁ COMUNICADA AL TERMOSTATO RedLINK COMPATIBLE.TERMINAL DE DESCONGELACIÓN DEL COMPRESOR. LA DESCONGELACIÓN SERÁ COMUNICADA AL TERMOSTATO RedLINK COMPATIBLE.TERMINAL O/B PARA INVERTIR LA VÁLVULA EN LA BOMBA DE CALOR.SEGUNDA ETAPA DEL COMPRESOR DE DOS ETAPAS.PRIMERA ETAPA DEL COMPRESOR DE DOS ETAPAS.TERMINALES PARA ALIMENTACIÓN DE 24 V CA.TERMINAL DEL PUENTE. EL PUENTE ENTRE J Y R DEBE ESTAR EN SU LUGAR PARA EL USO DEL COMPRESOR.EL TERMINAL "D" FUNCIONA COMO UNA ENTRADA PARA DESCONGELACIÓN. ACTIVAR LA ENTRADA EN EL TERMINAL "D" ALIMENTARÁ EL AUX1. SI NO SE DESEA "D" A AUX1,  NO CONECTE EL TERMINAL "D" AL ERM5220R.  ESTA FUNCIÓN ESTÁ ACTIVA ÚNICAMENTE CUANDO EL ERM5220RESTÁ CONFIGURADO PARA USO CON UN COMPRESOR.DESIGNACIÓN DE LOS TERMINALES PARA EL COMPRESORO/BTY2T1133-00135EFS_B.book  Page 4  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
5 33-00135EFS—03Fig. 3. Designación de los terminales para la caldera.MS35656AJRCYO/BTDLS1 S1TERMINALES PARA EL SENSOR DE TEMPERATURA DE 10K OHMIOS. SE PUEDE UTILIZAR PARA PROTECCIÓN CONTRA CONGELACIÓN EN CASO DE QUE EL TERMOSTATO PIERDA LA SEÑAL AL ERM.  EL SENSOR DEBE PERMANECER EN INTERIORES PARA SER UTILIZADOCOMO PROTECCIÓN CONTRA CONGELACIÓN.TERMINAL PARA DEMANDA DE CALEFACCIÓN.TERMINALES PARA ALIMENTACIÓN DE 24 V CA.TERMINAL PARA EL PUENTE. EL PUENTE ENTRE J Y R DEBE ESTAR EN SU LUGAR PARA EL USO DE LA CALDERA.DESIGNACIÓN DE LOS TERMINALES PARA LA CALDERAY2TTERMINAL PARA DEMANDA DE CALEFACCIÓN.NOTA: EL ERM NO ADMITE EL FUNCIONAMIENTO CON LA SERIE 20. CUANDO SE CONFIGURA COMO UNA CALDERA, EL RELÉ "Y"   DEBE ESTAR APAGADO EN TODO MOMENTO.33-00135EFS_B.book  Page 5  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 6INSTALACIÓNIMPORTANTE• El módulo de acceso remoto al equipo (ERM) no es compatible conlos tableros de zona RedLink.• Para garantizar que el ERM reciba una señal inalámbrica en ellugar de instalación deseado, siga los pasos 1 al 5 en la sección deCableado.• Si el lugar tiene paneles de revestimiento de metal, la señal delERM puede verse afectada. Si no hay comunicación o la señaltiene poca potencia, considere una ubicación diferente.• Un Prestige (con EIM) o VisionPRO (con o sin EIM) solo permitiráuna de las siguientes configuraciones:1) Incorporado con un ERM configurado a una sola caldera;2) Incorporado con un ERM configurado a un solo compresor;3) Incorporado con un ERM configurado a una sola caldera eincorporado con un ERM configurado a un solo compresor.Cableado1. Compruebe que el suministro de energía eléctrica hacia el compresor/caldera esté desconectado.2. Retire la cubierta frontal aflojando el tornillo de la cubierta yextrayéndola de la parte inferior del ERM.3. Retire 3 o 4 pulgadas (7.6 cm o 10.2 cm) del revestimiento del cable,seguidamente retire de 3/8 a 1/2 pulgada del aislante de cada cable.Fig. 4. Cable preparado para el cableado.M3567433-00135EFS_B.book  Page 6  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
7 33-00135EFS—034. Para aplicaciones en el compresor: Deje el puente entre losterminales J y R en su lugar.Para aplicaciones en la caldera: Retire el puente entre losterminales J y R.Fig. 5. Designaciones de terminales mostrando el puente entre los terminales J y R.5. Para compresores y calderas: Conecte a una toma de energíade 24 V CA a los terminales R y C en el ERM.Fig. 6. Una vez que se ha conectado el suministro de energía eléctrica, el LED del “Compresor” (o de la “Caldera”) debe ponerse en verde. (Fig. 7)Fig. 7. MCR35657CYDLS1 S1FOR COMPRESSOR:Jumper J and RFOR BOILER:Remove JumperJRO/BTY2TMS35658CYDLS1 S1LOS 24 V PUEDEN PROCEDER DE UN CONTROLADOR DE AIRE (APLICACIÓN DEL COMPRESOR) O DE UN TRANSFORMADOR EXTERNOJRO/BTY2T24VACV c.a. OMCR35659CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35660CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnected33-00135EFS_B.book  Page 7  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 86. Para compresores y calderas: Coloque el termostato en el modo de conexión seleccionando "añada un dispositivo" del menú del instalador. Para obtener información más detallada, consulte el manual del termostato. Una vez que el termostato esté en el modo de conexión, presione y suelte rápidamente el botón "Conectar" en el ERM. Cuando el ERM está conectado al sistema, el LED "conectado" del ERM estará verde fijo y el termostato mostrará "ERM" en su Administrador inalámbrico. (Fig. 8)Fig. 8. 7. Conecte los terminales del ERM a los terminales adecuados del tablero de control del compresor/caldera.COMPRESORFig. 9.  OMCR35661CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMCR35662CONNECTED LED STATUSConnectFlashing:  Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed:  Not CommunicatingCompressorBoilerConnectedMS35668CYDLS1 S1JRO/BTY2TCYDLRY2 O/B24VACV c.a.SENSOR DE 10K OHMDE TEMPERATURA EXTERIOR (OPCIONAL)PANEL DE CONTROL DEL EQUIPO33-00135EFS_B.book  Page 8  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
9 33-00135EFS—03CALDERAFig. 10. IMPORTANTESi el ERM se utilizó previamente con un compresor y ahora se utilizará con una caldera: 1) Desincorpore el ERM en el termostato;2) Retire el puente en el ERM;3) Designe calefacción radiante para el tipo de sistemade calefacción (ISU 2000) en su termostatoMonte el ERM8. Utilice dos tornillos y tarugos de pared para fijar el ERM a la paredexterior cerca del compresor. La ubicación debe estar por lomenos a 3 pies (91 cm) por encima del suelo y orientada conlas dos salidas de cable hacia abajo. Vea las Figs. 11 y 12.MS35673CYDLS1 S1JRO/BTY2TTPANEL DE CONTROL DEL EQUIPOSENSOR DE 10K OHM DE TEMPERATURA INTERIOR (RECOMENDADO)T24VACV c.a.33-00135EFS_B.book  Page 9  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 109. Fije la cubierta y asegúrela con el tornillo inferior (Fig. 13).Fig. 11. Orientación de montaje.Fig. 12. Si está montado sobre paneles de revestimiento, deje espacio para que se pueda retirar la cubierta.MSCR35665TORNILLOS DE MONTAJECORRECTAEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1INCORRECTAINCORRECTAEquipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1Equipment Remote Module I ERM5000RCompressorBoilerConnectedConnectCONNECTED LED STATUSFlashing: Device ConnectingGreen:  Device ConnectedRed: Not CommunicatingCompressor:Jump J and RBoiler:Remove JumperJRCY1Y2TO/BTDLS1 S1MS35666MÍNIMO 1/4 DE PULGADA (6.3 mm) DE SEPARACIÓN33-00135EFS_B.book  Page 10  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
11 33-00135EFS—03Fig. 13. M3566733-00135EFS_B.book  Page 11  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 12VerificaciónActive el suministro de energía eléctrica hacia el sistema. Utilice el termostato para comenzar el ciclo de refrigeración o calefacción, probando el ERM.1. Restituya el suministro de energía eléctrica al compresor/caldera así como al sistema RedLink.2. Eleve/baje el punto de referencia del termostato de zona para iniciar una demanda de calefacción/refrigeración.3. Observe todos los dispositivos de control para garantizar que el funcionamiento y la calefacción/refrigeración estén activas.4. Baje/eleve el punto de referencia del termostato de zona para suspender la demanda de calefacción/refrigeración.5. Si se utiliza el sensor de temperatura exterior, revise el termostato para ver si las lecturas están activas y son precisas.6. Verifique que el termostato esté en las configuraciones deseadas cuando finalice la revisión.33-00135EFS_B.book  Page 12  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
13 33-00135EFS—03Fig. 14. M3568033-00135EFS_B.book  Page 13  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 14LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASNOTA: Desconecte RedLink™ cuando haga cambios al dispositivo.PROCEDIMIENTO PARA REINICIAR:Presione el botón "Connect" (conectar) en el ERM durante 10 segundos. El LED de la "conexión" debe aparecer en rojo durante unos segundos y después se apaga. Esto indica que la unidad está reiniciada.Síntoma Causa posible AcciónLos relés no cambian como se esperaConfiguración incorrecta del puente. Revise la configuración del puente. Si está incorrecta, desincorpore a nivel del sistema, cambie el puente y vuelva a incorporar al sistema.El LED conectado está rojo Pérdida de comunicación con el sistemaVerifique que el termostato y/o el módulo de acceso remoto están alimentados y funcionando correctamente.El LED conectado está apagado El dispositivo no está incorporado al sistema Incorpórelo al sistema.Ninguno de los LED está encendido No llega electricidad al dispositivo Verifique que haya 24 V CA en los terminales R/C33-00135EFS_B.book  Page 14  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
15 33-00135EFS—03No se muestra la temperatura exterior en el termostatoNo hay sensor de temperatura de exterior cableado conectado al ERM, ni dispositivo configurado como calderaConecte el sensor de temperatura exterior a los terminales S1/S1.El dispositivo solo reporta la temperatura exterior cuando está configurado como compresor.El termostato muestra “—” para la temperatura exteriorFalla en el sensor de temperatura cableado exteriorRevise el sensor en busca de cortocircuito o circuito abierto.La lectura de temperatura exterior del termostato es demasiado altaCarga de sol en el sensor Verifique que el sensor de temperatura exterior no esté bajo la luz solar directa.   Puede necesitar utilizar un cable más largo para montarlo en un lugar ideal.El compresor no se activa, el LED "Y" está parpadeandoBloqueo del compresor durante 5 minutos después del ciclo de encendidoEspere 5 minutos, el compresor se activará después del apagado por seguridad.El control de respaldo de emergencia no funciona (si se configura como caldera)No hay sensor de temperatura válido en interioresRevise el sensor en busca de cortocircuito o circuito abierto o instale el sensor de temperatura en interiores en los terminales S1/S1.Síntoma Causa posible Acción33-00135EFS_B.book  Page 15  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 16ESPECIFICACIONESRango de temperatura ambiente de funcionamiento:Compresor: De -40 a +155 °F (-40 a +68 °C)Caldera: De 30 a +130 ºF (-1 a +54 ºC)Rango de humedad relativa de funcionamiento: 0 - 99 %Características eléctricas:24 V CA, 50/60 Hz.Dimensiones:175 mm x 168 mm x 38 mmHabilitación inalámbrica mediante la tecnología RedLink™.Fig. 15. Dimensiones.M356646-7/8 (175)6-39/64(168)1-31/64(38)33-00135EFS_B.book  Page 16  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
17 33-00135EFS—03PARTES SEPARABLESERM con TH8321R1001/U:  YERM5220R8321ERM con TH8321R1001/U y THM5421R1021:  YERM5220RVPEIM33-00135EFS_B.book  Page 17  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
33-00135EFS—03 18REGULACIONES DE LA FCC§ 15.19 (a)(3)Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y2. este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que sereciba, incluyendo la interferencia que pudiese causar elfuncionamiento no deseado.REGULACIONES ICRSS-GENEste dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exentas de licencia de la industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:1. Este dispositivo no debe causar interferencia, y2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso lainterferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseadodel dispositivo.33-00135EFS_B.book  Page 18  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AMAdvertencia de la FCC (Sección15.21) (solo en los EE.UU.) Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
19 33-00135EFS—03GARANTÍA DE 5 AÑOSHoneywell garantiza que este producto no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está defectuoso o no funciona adecuadamente, Honeywell lo reparará o lo reemplazará (a elección de Honeywell).Si el producto está defectuoso,(i) llévelo al lugar donde lo compró, junto con la factura de compra u otra prueba de compra que incluya la fecha en la que compró el producto; o(ii) comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502. En el Servicio de atención al cliente determinarán si el producto debe ser devuelto a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto fue causado por daños que se produjeron mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor.La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto dentro de los términos mencionados anteriormente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA NI EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, QUE INCLUYE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, por lo que esta limitación podría no aplicarse en su caso.ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL REALIZA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A LOS CINCO AÑOS DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita, de manera tal que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posible que usted goce de otros derechos que varían de un estado a otro.Si tiene preguntas acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr. Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502.33-00135EFS_B.book  Page 19  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM
Automatización y control desenlaceHoneywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN  55422yourhome.honeywell.com® Marca Registrada en los Estados Unidos© 2015 Honeywell International Inc.33-00135EFS—03    M.S.  11-15 Impreso en Estados Unidos33-00135EFS_B.book  Page 20  Wednesday, November 11, 2015  11:31 AM

Navigation menu