Ademco RDWL313P Doorbell receiver User Manual

Honeywell International Inc Doorbell receiver

User Manual

HomeRDWL313P2000Installation and Operation GuideDoorbell Push ButtonFlat Head  ScrewsPhillips ScrewdriverStandard ScrewdriverPush Button Mounting Bracket and Adhesive PadTo install you will needIn the box you will findThe push button supplied with this kit is pre-programmed to operate with the doorbell. If it is not, see “Connect a Push Button” on page 4.CR2032 Battery
2Just follow these simple steps:1.  Install the push button battery and plug in the doorbell.2.  Set up the doorbell and your preferences.3.  Install the push button.Indoor use only. Do not expose to liquid, vapor, or rain.1.  Choose an outlet location that is not near a heat source, where the doorbell will be easy to see and hear, and plug in the doorbell.2.  Open the push button battery cover and install the CR2032 battery.Press the push button to test whether it is paired with the doorbell. The doorbell will light up and ring. If it does not, see “Connect a Push Button” on page 4. +Change the Light Settingwhen the doorbell rings.Press the Sunlight button 1 time  2 timesTop lights only No lights.
3Change the TunePress the Music button to change the doorbell tune.Every time you press the Music button, the tune will change. Stop pressing the Music button when you hear the tune you want:Ding Dong Westminster Piano  Fantasy Soft Alert  Smart Sax1.  Mount the push button bracket in the desired location Use the screws  Use the adhesive backing. If using the adhesive backing, clean the surface first.2.  Snap the push button onto the mounting bracket.–OR–Note: If you need to remove the push button, use a small screwdriver to release the tab.Adjust the VolumePress the Volume Up or Volume Down buttons to adjust the volume of the Doorbell.
4You can connect 4 accessories to your doorbell, including other push buttons, window or door opening sensors, and motion sensors.If you try to connect more accessories than the max number, the LED on the side blinks red.Connect a Motion Sensor1.  Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds.  The LED on the side turns on with an amber color. 2.  Within 20 seconds of pressing the Setting button, wave or make some other kind of motion in front of the motion sensor.Connect a Push ButtonFollow these steps to change the ring and light settings for an existing doorbell, too.1.  Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds.  The LED on the side turns on with an amber color. 2.  Press the push button.3.  Within 12 seconds of pressing the push button, press the Music button to select the ring for that push button.4.  Within 12 seconds of pressing the doorbell, press the Sunlight button to select light setting for that push button.
5Secret KnockYou can set up a Secret Knock that makes a different ring and light setting for each push button. The Secret Knock is triggered by pressing the push button quickly 3 times. 1.  Press the push button 3 times quickly.2.  Within 12 seconds of pressing the push button, press the Music button to select the ring for the Secret Knock3.  Within 12 seconds of pressing the push button, press the Sunlight button to select a light setting for the Secret Knock.Your doorbell and push button require no maintenance except to periodically change the battery.If using the correct battery, its life should be approximately:•  Up to 2 years for the push button; replace with CR2032 lithium battery Low Battery NotificationWhen the push button batteries are low, two beep sounds are heard after the normal tune.ResetThis process removes all pairings, including the push button that came with this doorbell:1.  Unplug the doorbell.2.  Press and hold the Setting button, and plug the doorbell back in at the same time.3.  The doorbell will beep several times rapidly, and is returned to its factory default settings.
6Doorbell Push ButtonOperating Temperature  Honeywell ActivLink™ 916.8 MHz 916.8 MHz    -RF Power - <1.2W - -  If Then1.  polarity.2.  3.  . 1.  2.  3.  
7FCC Regulationsinterference that may cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna.•  Increase the separation between the equipment and receiver.•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 millimeters between the radiator and your body.IC RegulationsCAN ICES-3(B)/ NMB-3(B)including interference that may cause undesired operation of the device.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 millimeters between the radiator and your body.
Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN  55422 yourhome.honeywell.com® U.S. Registered Trademark.© 2016 Honeywell International Inc.33-00193EFS—01  M.S.  04-16Printed in U.S.A.33-00193EFS-011-year limited warrantyHoneywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, If the product is defective,   product should be returned to the following address:  replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONEYEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. 
RDWL313P2000RésidentielSonnette Bouton-poussoirVis à tête plateTournevis cruciformeTournevis normalSupport de montage de bouton-poussoir avec tampon adhésifMatériel requis pour l’installationVous trouverez dans la boîteLe bouton-poussoir fourni avec ce nécessaire est préprogrammé pour fonctionner .Pile  CR2032
101.  2.  3.  Indoor use only. Do not expose to liquid, vapor, or rain.1.  2.  section . +Modification de la séquence lumineuseretentit. 1 fois  2 foisLumières supérieures uniquementAucune lumière
11Modification de la mélodiebouton Musique, la mélodie change. souhaitée. Ding Dong Westminster Piano Fantaisie Alerte douce Smart Sax1.  souhaité.    2.  sur le support de montage.–OU–tournevis pour libérer la languette.Réglage du volumeréglage du volume pour régler le volume de la sonnerie.
12mouvement.Connexion d’un capteur de mouvement1.  réglage de la sonnette pendant trois secondes. Le voyant DEL latéral 2.  Dans les 20 secondes après avoir appuyé sur le bouton de réglage, mouvement.Connexion d’un bouton-poussoirexistante.1.  réglage de la sonnette pendant trois secondes. Le voyant DEL latéral 2.  3.  Dans les 12 secondes après avoir appuyé sur le bouton-poussoir, sélectionner la mélodie du bouton-poussoir.4.  poussoir.
13Mélodie secrèteéclairage différents pour chaque bouton-poussoir. La mélodie secrète est déclenchée en appuyant rapidement trois fois sur le bouton-poussoir.1.  2.  sur le bouton Musique pour sélectionner la sonnerie de la mélodie secrète.3.  mélodie secrète.La sonnette et le bouton-poussoir ne nécessitent aucun entretien, excepté le remplacement périodique de la pile.•  CR2032 au lithium  Alerte de pile faibleLorsque la pile du bouton-poussoir est faible, deux timbres sonores sont émis après la mélodie normale.RéinitialisationCe processus supprime tous les jumelages, y compris le bouton-poussoir fourni avec cette sonnette :1.  2.  sonnette simultanément.3.  
14Sonnette Bouton-poussoir  ActivLink™ Honeywell      - - - -  Problème Résolution1.  2.  3.  .normale1.  2.  3.  
15Règlement de la FCCtoutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de radio et télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le remettant en marche, il est •  •  •  •  Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance minimum de 20 millimètres entre le radiateur et votre corps.Réglementation ICCAN ICES-3(B)/NMB-3(B)susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.conformité de rf. Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance minimum de 20 millimètres entre le radiateur et votre corps.
33-00193EFS-01® Marque de commerce déposée aux É.-U.© 2016 Honeywell International Inc.33-00193EFS—01  M.S.  01-16Imprimé aux États-UnisSolutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN  55422 yourhome.honeywell.comCOMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par 
RDWL313P2000Instalación y guía del usuarioHogarTimbre Pulsador Tornillos de cabeza planaDestornillador de estrellaDestornillador estándarSoporte de montaje del pulsador y almohadilla adhesivaPara instalar necesitaráEn la caja, encontrará lo siguiente:El pulsador que se suministra con este kit está preprogramado para funcionar con el timbre. Si no lo está, consulte “Conexión a un pulsador” en la página 20.Batería CR2032
18Siga estos pasos sencillos:1.  Coloque la batería del pulsador y enchufe el timbre.2.  Configure el timbre y sus preferencias.3.  Instale el pulsador.Indoor use only. Do not expose to liquid, vapor, or rain.1.  Elija un lugar en exteriores que no esté cerca de una fuente de calor, donde se pueda ver y escuchar fácilmente el timbre y enchúfelo.2.  Retire la tapa de la batería del pulsador y coloque una batería CR2032.Presione el pulsador para probar si está asociado con el timbre. El timbre se iluminará y sonará. Si esto no ocurre, consulte “Conexión a un pulsador” en la página 20. +Cambio del patrón de luzcambiar las luces que destellan cuando el timbre suena.  Luces superiores únicamenteSin iluminación
19Cambio de la melodíaPresione el botón de Música para cambiar la melodía del timbre.Música, la melodía cambiará. Deje de presionar el botón de Música cuando escuche la melodía que desea.Ding Dong Westminster Piano Fantasía Alerta suave Saxofón inteligente1.  Monte el soporte del pulsador en la ubicación deseada.  Utilice los tornillos  Utilice el respaldo adhesivo. Si usa el respaldo adhesivo, limpie la superficie primero.2.  Coloque a presión el pulsador en el soporte de montaje.–O–Nota: Si necesita retirar el pulsador, utilice un destornillador pequeño para liberar la pestaña.Regulación del volumenPresione los botones de subir o bajar el volumen para ajustar el volumen del timbre.
20Puede conectar hasta 4 accesorios a su timbre, incluyendo otros pulsadores, sensores de ventana o puerta abiertos y sensores de movimiento.Si trata de conectar más accesorios que los permitidos, el LED lateral destella en rojo.Conexión de un sensor de movimiento1.  Presione y sostenga el botón de configuración en el timbre durante tres segundos. El LED lateral se activa con un color ámbar. 2.  A los 20 segundos de presionar el botón de configuración, mueva la mano o haga algún otro tipo de movimiento frente al sensor de movimiento.Conexión a un pulsadorpara un timbre existente también.1.  Presione y sostenga el botón de configuración en el timbre durante tres segundos. El LED lateral se activa con un color ámbar. 2.  Presione el pulsador.3.  En el curso de 12 segundos de haber presionado el pulsador, presione el botón de Música para seleccionar el sonido de ese pulsador.4.  En el curso de 12 segundos de haber presionado el pulsador, presione el 
21Sonido del toque secreto con los nudilloslos nudillos se activa presionando el pulsador 3 veces rápidamente. 1.  Presione el pulsador 3 veces rápidamente.2.  En el curso de 12 segundos de haber presionado el pulsador, presione el botón de Música para seleccionar el sonido del toque secreto con los nudillos.3.  En el curso de 12 segundos de haber presionado el pulsador, presione el del toque secreto con los nudillos.Su timbre y el pulsador no necesitan mantenimiento salvo el cambio periódico de la batería.•  hasta 2 años para el pulsador; reemplace con una batería de litio CR2032  Notificación de batería con poca cargaCuando las baterías del pulsador tienen poca carga, se escuchan dos sonidos después del tono normal.ReinicioEste proceso retira todas las asociaciones, incluyendo la que tenía el pulsador con este timbre:1.  Desenchufe el timbre.2.  Presione y sostenga el botón de configuración y enchufe el timbre nuevamente al mismo tiempo.3.  El timbre sonará varias veces rápidamente y regresa a su configuración predeterminada de fábrica.
22Timbre Pulsador   916.8 MHz 916.8 MHz    -Potencia RF - <1.2W - -  Si Entonces1.  2.  3.  .1.  2.  3.  
23Regulaciones FCCaceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.funcionar el equipo.en la comunicación radial. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepción televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:•  Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.•  Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.•  Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor.•  Consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para recibir ayuda.Este transmisor no debe estar ubicado ni funcionando conjuntamente con cualquier otra antena o transmisor. Este equipo se debe instalar y hacer funcionar con una distancia mínima de 20 milímetros entre el radiador y su cuerpo.Regulaciones ICCAN ICES-3(B)/ NMB-3(B)dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la que puede producir un funcionamiento no deseado del dispositivo.exposición y acatamiento de las normas de RF. Este transmisor no debe estar ubicado ni funcionando conjuntamente con cualquier otra antena o transmisor. Este equipo se debe instalar y hacer funcionar con una distancia mínima de 20 milímetros entre el radiador y su cuerpo.
33-00193EFS-01® Marca registrada en EE. UU.© 2016 Honeywell International Inc.33-00193EFS—01  M.S.  01-16Impreso en EE. UU.Soluciones de Control y Automatización Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN  55422 yourhome.honeywell.comGarantía limitada de 1 añopor parte del comprador original. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está defectuoso debido a la mano de obra o los materiales, Honeywell lo reparará o Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto fue causado por daños que se produjeron mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor. mencionados anteriormente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LOS DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES DERIVADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, por lo que esta limitación podría no aplicarse en su caso.ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL OTORGA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDA, POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.de un estado a otro. 

Navigation menu