Ademco THX9321R01 Thermostat User Manual

Honeywell International Inc Thermostat

Contents

User Manual

PrestigeTHX9000
Touch-screen Thermostat
Thermostat à écran tactile
Termostato con pantalla táctil
Operating Manual
Read and save these instructions
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil
or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the
thermostat, always press keys with your fingertip.
This thermostat contains a lithium battery which may contain
Perchlorate material. Special handling may be required. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
® U.S. Registered Trademark.
Copyright © 2008 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
This manual is for use with Honeywell Prestige HD Color Display
and Prestige SD Standard Display thermostats.
PrestigeTHX9000 Thermostat
1
About your new thermostat
Programming at a glance..................2
Quick reference to display ................3
Programming & operation
Date/time settings ............................4
Fan settings ......................................5
System settings..................................6
Energy Star settings ..........................7
Using program schedules ................8
Schedule overrides............................9
Menu options
Vacation hold ..................................10
System information..........................11
Temporary schedule changes ........12
Screen cleaning ..............................13
Security settings..............................14
Humidity controls ............................15
Preferences menu............................16
Installer options ..............................17
Appendices
In case of difficulty ..........................18
Limited warranty..............................20
Table of contents
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-
programmed and ready to go.
See page 2 to check settings.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE
HAZARD. To prevent possible
compressor damage, do not operate
cooling system when outdoor
temperature is below 50°F (10°C).
Operating Manual
2
About your new thermostat
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just check the
settings below and change if needed:
1Set date and time ......................................................................See page 4
2Select fan setting ......................................................................See page 5
3Select system setting ..............................................................See page 6
4Program schedules: Preset for maximum
energy savings ........................................................................See pages 7-9
5 Set humification & dehumidification
controls (if applicable)................................................................See page 15
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time,
and manually adjust the temperature (see page 9).
PrestigeTHX9000 Thermostat
3
Quick reference to display
Press to display
home screen
Press to select fan
operation (see page 5)
Press to display
more options (see
pages 10-17)
Press to change
date or time (see
page 4)
Current program status Indoor temperature and
humidity
Press to select system
type (see page 6)
Press to adjust
temperature settings
(see page 9)
Outdoor
temperature
and humidity
Current system
status
Outdoor temperature and humidity are displayed only
if an optional outdoor air sensor is installed.
Operating Manual
4
Date/time settings
To set the date or time, press the
date/time display, then select SET
TIME or SET DATE.
Press the or buttons until the
proper time/date is displayed, then
press DONE to save & exit (or press
CANCEL to exit without changing the
time).
Press date/time display
Press to select date or time
Press arrow buttons to change
▲▲▲
▼▼▼
To change daylight savings time
options, go to Menu > Preferences >
Daylight Savings Time (see page 17).
PrestigeTHX9000 Thermostat
5
Fan settings
Press FAN, then select any option
(press or to scroll menu):
On: Fan is always on.
Automatic: Fan runs only when
heating or cooling system is on.
Circulate: Fan runs randomly,
about 35% of the time.
Run Fan Schedule: Fan con-
trolled by programmed settings
(see page 8).
Press FAN
FAN
Press any displayed option
Automatic
Press HELP for more information about
these options.
Operating Manual
6
System settings
Press SYSTEM, then select any option
(press or to scroll menu):
Heat: Thermostat controls only
the heating system.
Cool: Thermostat controls only
the cooling system.
Automatic: Thermostat selects
heating or cooling as needed.
Off: All systems are off.
Emergency Heat (only for heat
pumps with auxiliary heat):
Thermostat controls Auxiliary
Heat. Compressor is not used.
Press SYSTEM
SYSTEM
Press any displayed option
Automatic
Press HELP for more information about
these options.
PrestigeTHX9000 Thermostat
7
EnergyStar®settings for maximum cost savings
This thermostat is pre-set to use EnergyStar®program settings. We recom-
mend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by
as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each
time period.)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
Heat (Mon-Fri) Cool (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
[Or cancel period]
[Or cancel period]
[Or cancel period]
[Or cancel period]
Operating Manual
8
To adjust program schedules
Press MENU, then CREATE/EDIT SCHEDULE to
display options:
Guide me: This option creates a
schedule for you, by asking
simple questions.
I’ll do it myself: This is a faster
way to create a schedule
manually.
View/Edit: This displays the full
schedule, so you can make
quick adjustments.
Press MENU
MENU
Press CREATE/EDIT SCHEDULE
Create/Edit Schedule
Press HELP at any menu screen for more
information about schedule options.
For maximum cost savings, you should
use the pre-set Energy Star settings
(see page 7).
Press any displayed option
Guide me through
scheduling
PrestigeTHX9000 Thermostat
9
Program schedule overrides
Press or to immediately adjust
the temperature. The new tempera-
ture will be maintained until the
“hold” time you set.
Press the PERMANENT HOLD button to
keep the same temperature until
you manually change it or resume
the program schedule.
To cancel these settings at any
time, press CANCEL HOLD.
Cancel
Hold Done
Press to change temperature
Press to set
“hold” time
Press to
cancel “hold”
Press to
begin “hold”
Operating Manual
10
Menu: Vacation mode
This feature lets you conserve
energy while away, and restores a
comfortable temperature just before
you return home.
Press or at each screen to
enter temperatures, dates and
times as prompted, then press DONE.
The temperature you set will be
maintained until you return, then
the program schedule will resume.
Press MENU
MENU
Scroll to and select VACATION MODE
Vacation Mode
Follow screen prompts, then press DONE
PrestigeTHX9000 Thermostat
11
Menu: System information
Press MENU
MENU
Scroll to and select EQUIPMENT STATUS
Equipment Status
Scroll to and select DEALER INFORMATION
Dealer Information
Check these screens for informa-
tion about your system, or to
contact your installer.
Scroll for more information
Operating Manual
12
Menu: Temporary schedule changes
This feature is useful if your daily
schedule sometimes changes.
Select an option, then follow screen
prompts to conserve energy while
you’re away and maintain a com-
fortable climate when you’re home.
After the times you set, the normal
program schedule will resume.
Press MENU
MENU
Scroll to and select TEMPORARY SCHEDULE CHANGES
Temporary Schedule Changes
Select option, then follow screen prompts
See also Program Schedule Overrides
(page 9).
Press HELP for more information about
these options.
PrestigeTHX9000 Thermostat
13
Menu: Clean screen
Use this feature to lock the screen
so you can clean it without chang-
ing any settings. A countdown timer
will show elapsed time until the
screen is re-activated.
Press MENU
MENU
Scroll to and select CLEAN SCREEN
Clean Screen
Press YES to lock screen for cleaning
Do NOT spray any liquid directly on the
thermostat. Spray liquids onto a cloth,
then use the damp cloth to clean the
screen. Use water or household glass
cleaner. Avoid abrasive cleansers.
YES
Operating Manual
14
Menu: Security settings
Security options can be used to
prevent unauthorized changes to
system settings.
Lock options:
Unlocked: Full access allowed.
Partially locked: Only tempera-
ture can be changed.
Fully locked: No access
allowed.
If you choose to use a password for
additional security, write it here:
Press MENU
MENU
Scroll to and select SECURITY SETTINGS
Security Settings
Select option, then follow screen prompts
Press HELP for more information about
these options.
PrestigeTHX9000 Thermostat
15
Menu: Humidity controls
The humidifier and dehumidifier
controls work the same way. Just
move the slider to the humidity
level you prefer, then press DONE.
Lower the Frost Protection level if
condensation often appears on
windows. Use a higher number if
indoor air seems too dry.
Press MENU
MENU
Select HUMIDIFICATION or DEHUMIDIFICATION
Humidification
Press buttons to set humidity level
These options appear only if humidity
control equipment is installed and
properly configured by the installer.
Operating Manual
16
Menu: Preferences
The Preferences menu includes the
following options:
Reminders to change filters
Fahrenheit/Celsius display
12/24-hour clock display
Backlight screen brightness
Language choices
Scheduling options
Adaptive Intelligent Recovery
Energy Star settings
Daylight Savings Time options
Press MENU
MENU
Scroll to and select PREFERENCES
Preferences
Scroll to and select desired option
Press HELP at any screen for more
information about these options.
PrestigeTHX9000 Thermostat
17
Menu: Installer options
These options should be changed
only by professionally qualified
technicians. To avoid disabling or
damaging your equipment, do not
change these options yourself.
To review your system status, go to
Menu > Equipment Status (see
page 11).
The USB port on the bottom of the
thermostat is for use by professional
installers only. Do not attempt to
use this port yourself.
Press MENU
MENU
Scroll to and select INSTALLER OPTIONS
Installer Options
Enter installer password to begin
Press HELP at any screen for more
information about these options.
Operating Manual
18
In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the suggestions below.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Screen is blank Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
No response to
key presses (or
temperature
will not
change)
Make sure the thermostat is not locked (see page 14).
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C).
Cool: 60° to 99°F (15.5° to 37°C).
Screen is
difficult to read
To adjust the screen display, see backlight options in the Preferences
menu (see page 16).
At 2 am each day, Prestige HD models change screen colors for an hour,
to prevent burn-in. Touch the screen at any time to restore normal
screen colors.
PrestigeTHX9000 Thermostat
19
Heating or
cooling system
does not respond
Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
lower than the Inside temperature.
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
If “Waiting For Equipment” is displayed, the compressor protection
timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without
damaging the compressor.
In case of difficulty
Operating Manual
20
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be
free from defects in the workmanship or materials, under
normal use and service, for a period of three (3) years from
the date of purchase by the consumer. If at any time during
the warranty period the product is determined to be defec-
tive or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at
Honeywell's option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of
purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502.
Customer Care will make the determination whether the
product should be returned to the following address:
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas
Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement
product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs.
This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that
the defect or malfunction was caused by damage which
occurred while the product was in the possession of a
consumer.
Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace
the product within the terms stated above. HONEYWELL
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF
ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY,
FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so this limitation may
not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY
HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION
OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE
THREE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please
write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr,
Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada,
write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/
Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario
M1V4Z9.
When the product is registered on-line at
www.warranty.Honeywell.com, the standard manufacture
coverage stated above extends to a period of (5) years.
Up to 5-year limited warranty
PrestigeTHX9000
Touch-screen Thermostat
Thermostat à écran tactile
Termostato con pantalla táctil
Mode d’emploi
Prière de lire le mode d’emploi et de le conserver en lieu sûr.
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com
ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502
ATTENTION! Ne jamais utiliser d’objets pointus, comme la
pointe d’un crayon ou d’un stylo pour appuyer sur les touches
de l’écran tactile. Pour éviter d’endommager le thermostat, il
faut toujours appuyer sur les touches du bout du doigt.
Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait con-
tenir du perchlorate. Ce type de piles nécessite des précau-
tions particulières. Prière de consulter
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
® Marque de commence enregistrée aux États-Unis
Copyright © 2008 Honeywell International Inc.
Tous droits réservés.
Le présent mode d’emploi porte sur les thermostats à écran couleur haute définition
Prestige et les thermostats à écran à définition standard Prestige de Honeywell.
PrestigeTHX9000 Thermostat
1
Un mot sur votre nouvel appareil
Programmation en un coup d’oeil ....2
Coup d’oeil sur l’affichage ................3
Programmation et fonctionnement
Réglage de la date et de l’heure ......4
Réglages du ventilateur ....................5
Réglages du système........................6
Réglages EnergyStar ........................7
Utilisation des horaires programmés 8
Dérogation à l’horaire........................9
Options du menu
Maintien pendant les vacances ......10
Information sur le système..............11
Changements temporaires à l’horaire 12
Nettoyage de l’écran ......................13
Sécurité ............................................14
Régulation de ..................................15
Menu des préférences ....................16
Options de l’installateur ..................17
Annexes
En cas de difficulté..........................18
Garantie limitée................................20
Table des matières
Votre thermostat est prêt à l’emploi!
Votre nouveau thermostat est pré-
programmé et prêt à l’emploi.
Vérifiez les réglages proposés à la
page 2.
MISE EN GARDE : RISQUE DE
DOMMAGE MATÉRIEL. Pour
éviter d’endommager le com-
presseur, ne pas faire fonctionner le
système de refroidissement lorsque
la température extérieure est
inférieure à 10 °C (50 °F).
Operating Manual
2
Un mot sur votre nouvel appareil
Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à l’emploi. Il suffit de
vérifier si les réglages prévus conviennent et les modifier au besoin :
1 Régler la date et l’heure ......................................................Voir la page 4
2 Sélectionner le réglage du ventilateur ..............................Voir la page 5
3 Sélectionner le réglage du système ..................................Voir la page 6
4Horaire programmé : Préréglé pour un maximum
d’économies d’énergie......................................................Voir les pages 7-9
5 Régulation de l’humidification et de la déshumidification
(selon le cas) ..........................................................................Voir la page 15
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE AU MOYEN D’UNE SEULE TOUCHE : Il est possible
de déroger à l’horaire programmé en tout temps et de régler manuellement la température
(voir la page 9).
PrestigeTHX9000 Thermostat
3
Coup d’oeil sur l’affichage
Appuyer ici pour
afficher l’écran
d’accueil
Mode de fonctionnement
du ventilateur (voir p. 5)
Appuyer ici pour
afficher d’autres
options (voir p.
10-17)
Appuyer ici pour
changer la date
ou l’heure (voir
p. 4)
État actuel du programme Température et humidité
ambiantes
Type de système
(voir p. 6)
Appuyer ici pour
régler la température
(voir p. 9)
Température et
humidité
extérieures
État actuel du
système
La température et l’humidité extérieures s’affichent seulement
si un capteur extérieur est également installé.
Operating Manual
4
Réglage de la date et de l’heure
Appuyer l'écran ici
Appuyer pour sélectionner
une date ou une heure
Appuyer sur les flèches pour modifier les réglages
▲▲▲
▼▼▼
Pour modifier les options de passage à
l’heure d’été, appuyer sur Menu >
Préférences >Heure d’été (voir la page 17).
Pour régler la date ou l’heure, appuyer
sur l’affichage de la date et de l’heure,
puis sur RÉGLER LHEURE ou RÉGLER LA DATE.
Appuyer sur ou jusqu’à ce que la
date et l’heure voulues soient affichées,
puis appuyer sur TERMINÉ pour enregistrer
et quitter (ou appuyer sur ANNULER pour
quitter sans changer l’heure).
PrestigeTHX9000 Thermostat
5
Réglages du ventilateur
Appuyer sur VENTILATEUR, sélectionner une
option (appuyer sur ou pour faire
dérouler le menu) :
Marche : Le ventilateur reste
constamment en marche.
Automatique : Le ventilateur fonc-
tionne seulement quand le système
de chauffage ou de refroidissement
est en marche.
Circulation : Le ventilateur fonc-
tionne de façon aléatoire, environ
35 % du temps.
Faire fonctionner selon l’horaire
du ventilateur : Ventilateur
commandé selon les réglages
programmés (voir la page 8).
Appuyer sur VENTILATEUR
VENTILATEUR
Appuyer sur une option affichée
Automatique
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Operating Manual
6
Réglages du système
Appuyer sur SYSTÈME, sélectionner une
option (appuyer sur ou pour faire
dérouler le menu) :
Chauffage : Le thermostat com-
mande le fonctionnement du sys-
tème de chauffage.
Refroidissement : Le thermostat
commande le fonctionnement du
système de refroidissement.
Automatique : Le thermostat passe
automatiquement du système de
chauffage au système de
refroidissement selon les besoins.
Arrêt : Tous les systèmes sont à l’arrêt.
Chauffage d’urgence (pour ther-
mopompes avec chauffage auxiliaire) :
Le thermostat commande le fonc-
tionnement du chauffage auxiliaire.
Le compresseur n’est pas utilisé.
Appuyer sur SYSTÈME
SYSTÈME
Appuyer sur une option affichée
Automatique
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
PrestigeTHX9000 Thermostat
7
Réglage EnergyStar®pour une économie d’énergie maximale
Le thermostat est préréglé aux points de consigne EnergyStar®. Nous
recommandons de conserver ces points de consigne, puisqu’ils pourraient
faire réduire de jusqu’à 33 % les frais de chauffage-refroidissement. (Voir à la
page suivante comment régler l’heure et la température de consigne pour
chacune des périodes.)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
Chauff (Lun-Ven) Ref (Lun-Ven) Chauff (Sam-Dim) Ref (Sam-Dim)
Réveil
(6:00 am)
Départ
(8:00 am)
Retour
(6:00 pm)
Sommeil
(10:00 pm)
[ou annuler la période ]
[ou annuler la période ]
[ou annuler la période ]
[ou annuler la période ]
Operating Manual
8
Ajustements à l’horaire
Appuyer sur MENU, puis sur CRÉER/MODIFIER
l’horaire pour faire afficher les options :
Aidez-moi : Cette option crée un
horaire en posant à l’utilisateur des
questions simples.
Je le ferai moi-même : Cette
option permet de créer un horaire
plus rapidement, en entrant les
données manuellement.
Voir/Modifier : Cette option affiche
l’horaire complet pour permettre
d’apporter rapidement des
modifications à l’horaire actuel.
Appuyer sur MENU
MENU
Appuyer sur CRÉER/MODIFIER L’HORAIRE
Créer/modifier l’horaire
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Il est préférable d’utiliser les réglages
EnergyStar déjà programmés pour
maximiser les économies d’énergie
(voir la page 7).
Appuyer sur une option affichée
Aidez-moi à planifier
l’horaire
PrestigeTHX9000 Thermostat
9
Dérogations à l’horaire
Appuyer sur ou pour immédiate-
ment ajuster la température. La
nouvelle température sera maintenue
jusqu’à l’heure réglée pour la fin de la
dérogation.
Appuyer sur MAINTIEN PERMANENT pour que
la température reste la même jusqu’à
ce qu’à ce la température soit à nou-
veau modifiée manuellement ou jusqu’à
ce qu’on revienne au programme.
Pour annuler le réglage temporaire,
appuyer sur REPRENDRE HORAIRE.
Reprendre
Horaire Termine
Appuyer ici pour modifier la température
Appuyer ici
pour régler la
période de
maintien
Appuyer ici
pour annuler
la dérogation
Appuyer ici
pour com-
mencer la
dérogation
Operating Manual
10
Menu : Mode Vacances
Cette caractéristique permet de réduire
la consommation d’énergie en
l’absence des occupants et de revenir à
une température de confort à temps
pour leur retour.
Appuyer sur ou à chaque écran
pour inscrire les températures, les dates
et les heures demandées, puis appuyer
sur TERMINÉ.
La température réglée sera maintenue
jusqu’au retour des occupants, et le
thermostat reviendra à l’horaire
programmé.
Allez à et sélectionner MODE VACANCES
Mode Vacances
Suivre les invites à l’écran, puis
appuyer sur TERMINÉ
Appuyer sur MENU
MENU
PrestigeTHX9000 Thermostat
11
Menu : Information sur le système
Allez à et sélectionner ÉTAT DU MATÉRIEL
État du matériel
Allez à et sélectionner COORDONNÉES
Coordonnées de l’entrepreneur
Vérifier ces écrans pour obtenir plus
d’information sur le système, ou pour
communiquer avec l’installateur.
Faire dérouler pour obtenir d’autre information
Appuyer sur MENU
MENU
Operating Manual
12
Menu : Changements temporaires au calendrier
Cette caractéristique est utile si
l’horaire des occupants change à
l’occasion.
Sélectionner une option, répondre aux
invites à l’écran afin de réduire la con-
sommation d’énergie en l’absence des
occupants et maintenir une température
de confort lorsqu’ils sont à la maison.
Après l’heure réglée, le thermostat
reviendra au programme normal.
Allez à et sélectionner CHANGEMENTS TEMPORAIRES
Changements temporaires à
l’horaire
Sélectionner une option, puis répondre
aux invites
Voir aussi Dérogations à l’horaire
(page 9).
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Appuyer sur MENU
MENU
PrestigeTHX9000 Thermostat
13
Menu : Nettoyer l’écran
Cette caractéristique sert à verrouiller
l’écran pour que l’utilisateur puisse le
nettoyer sans modifier les réglages.
Une minuterie écoule le temps restant
avant que l’écran ne soit réactivé.
Allez à et sélectionner EFFACER L'ÉCRAN
Effacer l'écran
Appuyer sur OUI pour verrouiller l’écran afin
de le nettoyer
Il NE FAUT PAS vaporiser directement
de liquide sur le thermostat. Vaporiser
d’abord le liquide sur un linge, puis
utiliser ce linge humide pour nettoyer
l’écran. Utiliser de l’eau ou un nettoyant
pour fenêtre ordinaire. Éviter les
nettoyants abrasifs.
OUI
Appuyer sur MENU
MENU
Operating Manual
14
Menu : Sécurité
Les options de sécurité servent à
empêcher les modifications non
autorisées aux réglages du système.
Options de verrouillage :
Déverrouillé : Accès permis à
toutes les fonctions.
Partiellement verrouillé : Seule la
température peut être modifiée.
Entièrement verrouillé : Aucun
accès permis.
Si l’utilisateur a choisi un mot de passe
pour plus de sécurité, prière de le noter ici :
Allez à et sélectionner RÉGLAGE DE SÉCURITÉ
Réglage de sécurité
Sélectionner une option, puis répondre
aux invites
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Appuyer sur MENU
MENU
PrestigeTHX9000 Thermostat
15
Menu : Régulation de l’humidité
Les commandes d’humidification et de
déshumidification fonctionnent de la
même façon. Il suffit de déplacer le
curseur au taux d’humidité souhaitée et
d’appuyer ensuite sur TERMINÉ.
Abaisser le niveau de protection contre
le gel s’il y a de la condensation sur les
fenêtres. Régler ce niveau plus haut si
l’air est trop sec.
Sélectionner HUMIDIFICATION ou DESHUMIDIFICATION
Humidification
Appuyer pour régler le taux d’humidité
Ces options apparaissent à l’écran
seulement si du matériel de régulation
de l’humidité est installé et
correctement configuré.
Appuyer sur MENU
MENU
Operating Manual
16
Menu : Préférences
Le menu des préférences comprend les
options suivantes :
Rappels de remplacement des filtres
Affichage de la température en
Fahrenheit/Celsius
Affichage de l’heure au format 12/24
heures
Intensité du rétroéclairage
• Langue
Options de planification de l’horaire
Reprise intelligente auto-adaptative
• Réglages EnergyStar
• Options de passage à l’heure d’été
Allez à et sélectionner PRÉFÉRENCES
Préférences
Allez à et sélectionner l’option voulue
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Appuyer sur MENU
MENU
PrestigeTHX9000 Thermostat
17
Menu : Options de l’installateur
Les options qui suivent ne devraient
être modifiées que par un installateur
professionnel qualifié. Pour éviter de
mettre hors service ou d’endommager
le matériel, l’utilisateur ne devrait pas
modifier ces options lui-même.
Pour passer en revue l’état du système,
passer à Menu > État du matériel
(voir la page 11).
Le port USB qui se trouve dans la partie
inférieure du thermostat est réservé aux
installateurs professionnels seulement.
Prière ne pas l'utiliser vous-même.
Allez à et sélectionner OPTIONS DE LINSTALLATEUR
Options de l’installateur
Inscrire le mot de passe de l’installateur
avant de commencer
Appuyer sur AIDE pour obtenir plus
d’information à propos de ces options.
Appuyer sur MENU
MENU
Operating Manual
18
En cas de difficulté
En cas de difficulté, nous proposons d’essayer les solutions suivantes ci-dessous.
La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.
Rien n’apparaît
à l’écran.
S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en
position de marche au besoin.
S’assurer que l’interrupteur du système de chauffage ou de
refroidissement est à la position de marche.
• S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
Le thermostat
ne réagit pas
quand on
appuie sur les
touches (ou la
température ne
change pas).
S’assurer que le thermostat n’est pas verrouillé (voir la page 14).
S’assurer que les températures de chauffage et de refroidissement sont
réglées à l’intérieur des seuils de température permis :
Chauffage : 4,5 ° à 32 °C (40 à 90 °F).
Refroidissement : 15,5 ° à 37 °C (60 à 99 °F).
L’écran est diffi-
cilement lisible
Pour ajuster l’affichage, voir les options de rétroéclairage dans le menu
Préférences (voir à la page 16).
À 2 heures tous les jours, les couleurs de l’écran des modèles Prestige à
haute définition sont modifiées pour éviter la formation d’une image
gravée. Il suffit de toucher l’écran pour rétablir les couleurs normales.
PrestigeTHX9000 Thermostat
19
Le système de
chauffage ou de
refroidissement
ne répond pas
• Appuyer sur
SYSTÈME pour faire passer le système en chauffage. S’assurer
que le point de consigne est plus élevé que la température ambiante.
• Appuyer sur
SYSTÈME pour faire passer le système au refroidissement.
S’assurer que le point de consigne est moins élevé que la température
ambiante.
S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en
position de marche au besoin.
S’assurer que l’interrupteur du système de chauffage ou de refroidisse-
ment est à la position de marche.
S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
Le message «En attente du matériel» indique que la minuterie de
protection du compresseur est en marche. Attendre 5 minutes pour que
le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le
compresseur.
En cas de difficulté
Operating Manual
20
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre
tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en
est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce,
pour trois (3) ans à partir de la date d’achat par le
consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell
remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell)
dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant
la date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou
(ii) s’adresser au Service à la clientèle de Honeywell en
composant le 1-800-468-1502.
Les Services à la clientèle détermineront alors si le produit
doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return
Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut
vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il
est démontré que la défectuosité ou le mauvais
fonctionnement est dû à un endommagement du produit
alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à rem-
placer le produit conformément aux modalités susmention-
nées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE
DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION
QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE
DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
restriction des dommages indirects et, par conséquent, la
présente restriction peut ne pas s’appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR
HONEYWELL POUR CE PRODUIT, ET LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES
APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE
GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter
la durée des garanties tacites et, par conséquent, la
présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits
légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui
peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière
d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse
suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas
Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le
1-800-468-1502. Au Canada, prière de s’adresser au service
des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35, Dynamic Drive, Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
Lorsque le produit est inscrit en ligne à l’adresse
www.warranty.Honeywell.com, la garantie standard du fabri-
cant décrite ci-dessus est prolongée jusqu’à cinq (5) ans.
Garantie limitée jusqu’à 5 ans
PrestigeTHX9000
Touch-screen Thermostat
Thermostat à écran tactile
Termostato con pantalla táctil
Manual de funcionamiento
Lea y guarde estas instrucciones
¿Necesita ayuda?
Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com
o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502
¡TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos filosos como
un lápiz o una lapicera para presionar las teclas de la pantalla
táctil. Siempre presione las teclas con la punta de los dedos
para evitar dañar el termostato.
Este termostato tiene baterías de litio que pueden contener
material con perclorato. Es posible que necesite un tratamiento
especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
® Marca registrada de los EE. UU.
Copyright © 2008 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
Este manual se utiliza para los termostatos de pantalla color
HD Prestige y pantalla estándar SD Prestige de Honeywell.
PrestigeTHX9000 Thermostat
1
Acerca de su nuevo termostato
Programación rápida ........................2
Rápida referencia de la pantalla ......3
Programación y funcionamiento
Configuraciones de fecha/hora ........4
Configuraciones del ventilador ........5
Configuraciones del sistema ............6
Configuraciones Energy Star ............7
Uso de la configuración del programa ..8
Anulaciones de la configuración ......9
Opciones del menú
Mantenimiento de la temperatura
en vacaciones..................................10
Información del sistema..................11
Cambios temporales en la
programación ..................................12
Limpieza de la pantalla ..................13
Configuraciones de seguridad........14
Controles de humedad....................15
Menú de preferencias......................16
Opciones del instalador ..................17
Apéndices
En caso de inconvenientes ............18
Garantía limitada..............................20
Índice
¡Este termostato está listo
para funcionar!
Su nuevo termostato está prepro-
gramado y listo para funcionar.
Vea la pág. 2 para revisar las
configuraciones.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE
DAÑO EN EL EQUIPO. Para evitar
posibles daños en el compresor, no
haga que el termostato funcione
cuando la temperatura exterior sea
inferior a 50ºF (10ºC).
Operating Manual
2
Acerca de su nuevo termostato
Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Solo revise las con-
figuraciones de abajo y cámbielas si es necesario:
1Configure fecha y hora........................................................................Vea la pág. 4
2 Seleccione la configuración del ventilador ....................................Vea la pág. 5
3 Seleccione la configuración del sistema ........................................Vea la pág. 6
4 Configuración del programa: predeterminados
para un máximo ahorro de energía ..................................................Vea las pág. 7-9
5 Configure la humidificación y
la deshumidificación (según el caso) ..................................................Vea la pág. 15
CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO: Usted puede anular la configuración del pro-
grama en cualquier momento y puede ajustar manualmente la temperatura (vea la pág. 9).
PrestigeTHX9000 Thermostat
3
Rápida referencia de la pantalla
Presione para
visualizar la pantalla
de inicio
Presione para selec-
cionar el funcionamiento
del ventilador (vea p. 5)
Presione para que
aparezcan más
opciones (vea p.
10-17)
Presione para
modificar la fecha
o la hora (vea p. 4)
Estado actual del programa Temperatura y humedad
interiores
Presione para selec-
cionar el tipo de
sistema (vea p. 6)
Presione para
ajustar las configu-
raciones de la tem-
peratura (vea p. 9)
Temperatura y
humedad
exteriores
Estado del
sistema actual
La temperatura y humedad exteriores se visualizan
solo si se instala un sensor de aire exterior opcional.
Operating Manual
4
Configuraciones de fecha/hora
Para configurar la fecha u hora, pre-
sione la pantalla fecha/hora, después
seleccione HORARIO DE CONFIGURACION o FECHA
DE CONFIGURACION.
Presione el botón o hasta que
aparezca la hora y la fecha correctas en
la pantalla, después presione HECHO para
guardar y salir (presione CANCELAR para
salir sin modificar la hora).
Presione la pantalla fecha/hora
Presione para seleccionar la fecha o la hora
Presione los botones de flecha para cambiar
▲▲▲
▼▼▼
Para cambiar las opciones de horario de
verano vaya a MENÚ > PREFERENCIAS > HORARIO
DE VERANO (vea la pág. 17)
PrestigeTHX9000 Thermostat
5
Configuraciones del ventilador
Presione VENTILADOR, después seleccione
cualquier opción (presione o para
desplazar el menú):
Encendido: el ventilador esta
siempre encendido.
Automático: el ventilador funciona
solamente cuando el sistema de
calefacción o refrigeración están
encendidos.
Circular: el ventilador funciona en
forma aleatoria, aproximadamente
el 35% del tiempo.
Sequir horario: ventilador controlado
mediante configuraciones
programadas (vea la pág.8)
Presione VENTILADOR
VENTILADOR
Presione cualquier opción que aparece
Automático
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Operating Manual
6
Configuraciones del sistema
Presione SISTEMA, después seleccione
cualquier opción (presione o para
desplazar el menú):
Calefacción: el termostato
controla solamente el sistema de
calefacción.
Enfriamiento: el termostato contro-
la solamente el sistema de refrig-
eración.
Automático: el termostato selec-
ciona el sistema de calefacción o
refrigeración según sea necesario.
Apagado: apaga todos los sis-
temas.
Calefacción de emergencia (sola-
mente para bombas de emergencia
con calor auxiliar): el termostato
controla el calor auxiliar. No se uti-
liza el compresor.
Presione SISTEMA
SISTEMA
Presione cualquier opción que aparece
Automático
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
PrestigeTHX9000 Thermostat
7
Configuraciones de EnergyStar®para mayores ahorros de gastos
Este termostato está previamente configurado para usar configuraciones del programa
de EnergyStar®. Recomendamos estas configuraciones debido a que reducen los
gastos de calefacción y refrigeración hasta en un 33%. (Vea la siguiente página para
ajustar las horas y las temperaturas de cada período).
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
Cal. (lun.-vie.) Ref. (lun.-vie.) Cal. (sáb.-dom.) Ref. (sáb.-dom.)
Despertar
(6:00 am)
Irse
(8:00 am)
Regresar
(6:00 pm)
Acostarse
(10:00 pm)
[o cancele el período]
[o cancele el período]
[o cancele el período]
[o cancele el período]
Operating Manual
8
Para ajustar la configuración del programa
Presione MENÚ, después presione
CREAR/EDITAR PROGRAMACIÓN para que
aparezcan las opciones.
Guíame: esta opción crea una con-
figuración para usted mediante pre-
guntas simples.
Lo haré yo mismo: este es un
modo más rápido de crear una
configuración manualmente.
Ver/editar: muestra la configu-
ración completa para que pueda
realizar cambios rápidos.
Presione MENÚ
MENÚ
Presione CREAR/EDITAR PROGRAMACIÓN
Crear/editar programación
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Para un mayor ahorro en los costos
debe utilizar las configuraciones previa-
mente configuradas de Energy Star
(vea la pág. 7)
Presione cualquier opción que aparece
Guíame a traves
programando
PrestigeTHX9000 Thermostat
9
Programación de la anulación de la configuración
Presione o para ajustar inmediata-
mente la temperatura. La temperatura
nueva se mantendrá hasta el tiempo de
“reposo” configurado.
Presione el botón PERMANECER para
mantener la misma temperatura hasta
que la cambie manualmente o reinicie
la configuración del programa.
Presione REINICIAR HORARIO para cancelar
cualquier configuración en cualquier
momento.
Reiniciar
Horario Hecho
Presione para cambiar la temperatura
Presione para
configurar el
tiempo de
“pausa”
Presione para
cancelar el
modo de
“pausa”
Presione para
comenzar el
modo de
“pausa”
Operating Manual
10
Menú: modalidad de vacaciones
Esta función le permite conservar la
energía mientras usted se encuentra
fuera de casa, y restaurar una temper-
atura confortable antes de regresar a su
casa.
Presione o en cada pantalla para
configurar las temperaturas, las fechas
y los horarios cuando se lo pida,
después presione HECHO.
La temperatura que configuró se man-
tendrá hasta que usted regrese,
después, se reiniciará la configuración
del programa.
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace y seleccione MODALIDAD DE VACACION
Modalidad de vacacion
Siga las instrucciones, después presione HECHO
PrestigeTHX9000 Thermostat
11
Menú: información del sistema
Presione MENÚ
MENÚ
Desplace y seleccione ESTATUS DEL EQUIPO
Estatus del equipo
Desplace y seleccione INFORMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR
Información del distribuidor
Check these screens for informa-
tion about your system, or to
contact your installer.
Desplace para obtener más información
Operating Manual
12
Menú: cambios temporales en la programación
Esta función es útil si la configuración
diaria cambia de vez en cuando.
Seleccione una opción, después siga
las instrucciones para conservar la
energía mientras se encuentra fuera de
casa y mantener un clima confortable
para cuando regrese.
Después de los horarios que haya ajus-
tado, se reiniciará la configuración del
programa normal.
Desplace y seleccione CAMBIOS
Cambios de programacion
temporales
Seleccione la opción, después siga las
instrucciones de la pantalla
Vea también la Programación de la
anulación de la configuración (pág. 9).
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Presione MENÚ
MENÚ
PrestigeTHX9000 Thermostat
13
Menú: limpiar pantalla
Utilice esta función para bloquear la
pantalla para poder limpiarla sin alterar
la configuración. Un contador de
cuenta regresiva mostrará el tiempo
transcurrido hasta que se reactive la
pantalla.
Desplace y seleccione BORAR PANTALLA
Borrar pantalla
Presione para bloquear la pantalla para limpiarla
NO rocíe ningún líquido directamente
sobre el termostato. Rocíe los líquidos
sobre un paño, después utilice el paño
húmedo para limpiar la pantalla. Utilice
agua o el limpiador para vidrios que
utiliza en casa. Evite utilizar limpiadores
abrasivos.
Presione MENÚ
MENÚ
Operating Manual
14
Menú: configuraciones de seguridad
Se pueden utilizar las opciones de
seguridad para evitar cambios no
autorizados en las configuraciones del
sistema.
Opciones de bloqueo:
Desbloqueado: acceso total permi-
tido.
Parcialmente bloqueado: solo se
puede cambiar la temperatura.
Totalmente bloqueado: acceso
total no permitido.
Si elige utilizar una contraseña para
mayor seguridad escríbala aquí :
Desplace y seleccione SEGURIDAD
Configuraciónes de seguridad
Seleccione la opción, después siga las
instrucciones de la pantalla
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Presione MENÚ
MENÚ
PrestigeTHX9000 Thermostat
15
Menú: controles de humedad
Los controles del humidificador y del
deshumidificador funcionan de la
misma manera. Solo lleve el deslizador
al nivel de humedad que prefiera,
después presione HECHO.
Disminuya el nivel de protección de
congelación si se produce conden-
sación en las ventanas frecuentemente.
Utilice un número más si el aire interior
parece estar demasiado seco.
Seleccione HUMIDIFICACIÓN o DESHUMIDIFICACIÓN
Humidificación
Presione para configurar el nivel de humedad
Estas opciones aparecen solo si el
instalador instala y configura
correctamente el equipo de control
de humedad.
Presione MENÚ
MENÚ
Operating Manual
16
Menú: preferencias
El menú de Preferencias incluye las
siguientes opciones:
Recordatorios para cambiar los filtros
Visualización en Fahrenheit/
Centígrados
Visualización del reloj en 12/24-horas
• Iluminacion posterior
Opciones de idioma
Opciones de programación
Adaptive Intelligent Recovery
Configuraciones de Energy Star
Opciones del horario de verano
Desplace y seleccione PREFERENCIAS
Preferencias
Desplace y seleccione la opción que desea
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Presione MENÚ
MENÚ
PrestigeTHX9000 Thermostat
17
Menú: Configuracion del instalador
Estas opciones solo deben ser cambi-
adas por técnicos profesionalmente
calificados. Para evitar desactivar o
dañar el equipo, no cambie las
opciones usted mismo.
Para revisar el estatus del sistema vaya
a Menú > Estatus del equipo (vea la
pág. 11).
El puerto USB en la parte inferior del
termostato es para el uso de instal-
adores profesionales únicamente. No
intente utilizar este puerto usted.
Desplace y seleccione CONFIGURACION DEL INSTALADOR
Configuración del instalador
Para comenzar ingrese la contraseña del
instalador
Presione AYUDA para obtener más
información sobre estas opciones.
Presione MENÚ
MENÚ
Operating Manual
18
En caso de inconvenientes
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican
a continuación.
La pantalla esta
en blanco
Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y
refrigeración esté encendido.
Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
Las teclas no
funcionan (o la
temperatura no
cambia)
Asegúrese de que el termostato no esté bloqueado (vea la pág.14).
Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en
rangos aceptables:
Calor: 40° a 90°C (4,5° a 32°C).
Frío: 60° a 99°F (15,5° a 37°C).
Resulta difícil
leer la pantalla
Para ajustar la pantalla consulte las opciones de luz de fondo en el
menú Preferencias (vea pág. 16).
A las 2 a.m. de cada día, los modelos Prestige HD cambian el color de la
pantalla durante una hora para evitar que se queme. Toque la pantalla en
cualquier momento para restaurar los colores normales de la pantalla.
PrestigeTHX9000 Thermostat
19
El sistema de
calefacción o
refrigeración no
responde
Presione SISTEMA para configurar el sistema en Calefacción. Asegúrese
de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna.
• Presione
SISTEMA para configurar el sistema en Refrigeración. Asegúrese
de que la temperatura sea más baja que la temperatura interna.
Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y
refrigeración esté encendido.
Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
Si en la pantalla aparece “Esperando el equipo”, el temporizador de
protección del compresor esta encendido. Espere 5 minutos para que
se reinicie el sistema de forma segura, sin dañar el compresor.
En caso de inconvenientes
Operating Manual
20
Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería,
por el término de tres (3) años, contra cualquier defecto de
fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de com-
pra por parte del consumidor, en condiciones normales de
uso y servicio. Si en cualquier momento, durante el período
de vigencia de la garantía, se determina que el producto es
defectuoso o que funciona mal, Honeywell lo reparará o lo
reemplazará (a elección de Honeywell).
Si el producto es defectuoso (i) devuélvalo, con una factura
de venta o cualquier otro comprobante de compra con
fecha, al lugar donde lo compró; o (ii) llame al Servicio de
atención al cliente de Honeywell al 1 (800) 468 1502.
En Servicio al cliente determinarán si el producto debe ser
devuelto en la siguiente dirección:
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas
Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un
producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de extracción ni de rein-
stalación.
Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el
defecto o el mal funcionamiento fueron causados por daños
que se produjeron mientras el producto estaba en posesión
de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reem-
plazar el producto dentro de los términos mencionados anterior-
mente. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA
NI DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO CUALQUIER DAÑO
INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE, DIRECTA O
INDIRECTAMENTE, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE
CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños incidentales o consecuentes por lo que esta limitación
podría no aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE
HONEYWELL REALIZA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA
DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIA-
BILIDAD O DE APTITUD CON UN FIN DETERMINADO,
ESTÁN LIMITADAS A LOS TRES AÑOS DE DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones
en relación a la duración de una garantía implícita, de manera
tal que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es
posible que usted goce de otros derechos que varían de
estado en estado. Si tiene preguntas sobre esta garantía,
escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr,
Golden Valley, MN 55422 o llame al 1 (800) 468-1502. En
Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell
Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough,
Ontario M1V4Z9.
Cuando se registra el producto en Internet en
www.warranty.Honeywell.com, la cobertura de fabricación
estándar mencionada anteriormente se extiende por un
período de (5) años.
Garantía limitada (hasta 5 años)
PrestigeTHX9000 Thermostat
21
FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and
2 This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
FCC Warning (Part 15.21) (USA only)
Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
FCC Interference Statement (Part 15.105 (b)) (USA only)
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no guar-
antee that interference will not occur in a particular installa-
tion. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Section 7.1.5 of RSS-GEN
Operation is subject to the following two conditions:
1 this device may not cause interference, and
2 this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Article 7.1.5 de CNR-GEN
Le fonctionnement de ce système est assorti aux deux con-
ditions suivantes :
1 L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et
2 L’appareil doit accepter les interférences reçues, y
compris celles qui pourraient nuire à son fonctionnement.
Regulatory information
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Scarborough, Ontario M1V 4Z9
Automation and Control Solutions
69-2053EFS-01
09-2008
U.S. Patent Numbers 7,181,317 • 7,274,972 •
7,114,554 • 6,621,507 • 7,225,054 • 7,222,494
• 5,651,498 • 7,360,717 • 7,306,165 (and other
patents pending)
© 2008 Honeywell International Inc.
® U.S. Registered Trademark. All rights reserved.
Printed in USA
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
¿Necesita ayuda?
Consulte sobre este producto en http://yourhome.honeywell.com
o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com
ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502

Navigation menu