Alcatel Go Flip 2 User Manual For Telus French
User Manual: Alcatel GO FLIP™ 2 User Manual for Telus - French – Alcatel
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 31
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Pour plus d'informations sur cet appareil, veuillez visitez www.alcatel-mobile.com et téléchargez le manuel d'utilisateur complet. Table des matières Précautions d’emploi................................................................................... 1 5 Courriel.................................................................................................. 29 Ondes radioélectriques............................................................................... 6 6 Appareil photo..................................................................................... 30 Licences......................................................................................................... 11 6.1 6.2 Renseignements d’ordre général............................................................ 12 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Présentation de l’appareil................................................................. 13 Touches et connecteurs...........................................................................13 Premiers pas...............................................................................................16 Écran d’accueil...........................................................................................18 Liste des applications...............................................................................18 Appels.................................................................................................... 20 Faire un appel.............................................................................................20 Répondre à un appel ou refuser un appel...........................................21 Consultation de la boîte vocale ............................................................21 Contacts................................................................................................ 22 Consultation de vos contacts.................................................................22 Ajout d’un contact....................................................................................22 Modification d’un contact.......................................................................23 Suppression d’un contact........................................................................23 Partage de vos contacts...........................................................................24 Options disponibles..................................................................................24 Messages............................................................................................... 26 Rédaction d’un message..........................................................................26 Envoi d’un message multimédia.............................................................26 Comment saisir un message...................................................................27 Paramètres..................................................................................................27 Appareil photo...........................................................................................30 Caméscope.................................................................................................31 7 Galerie.................................................................................................... 32 8 Vidéo...................................................................................................... 34 9 Musique................................................................................................. 35 10 Navigateur............................................................................................ 36 11 Calendrier.............................................................................................. 37 11.1 11.2 11.3 Affichage multimode................................................................................37 Créer de nouveaux événements............................................................37 Rappel d’événement.................................................................................38 12 Horloge.................................................................................................. 39 12.1 12.2 12.3 Alarme..........................................................................................................39 Minuterie.....................................................................................................39 Chronomètre..............................................................................................40 13 Calculatrice........................................................................................... 41 14 Radio FM............................................................................................... 42 15 Réglages................................................................................................. 43 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 Réseau et connectivité.............................................................................43 Personnalisation........................................................................................46 Confidentialité et sécurité.......................................................................48 Stockage......................................................................................................49 Appareil.......................................................................................................49 16 Profiter pleinement du téléphone.................................................. 52 16.1 Mise à jour..................................................................................................52 17 Accessoires........................................................................................... 53 18 Garantie................................................................................................. 54 19 Fiche technique................................................................................... 56 Ce produit respecte les limites nationales applicables de débit d’absorption spécifique (DAS) de l’ordre de 1,6 W/kg. Pour déterminer les valeurs maximales exactes du DAS, reportez-vous à la page 6 du présent guide de l’utilisateur. Lorsque vous portez le produit ou que vous l’utilisez www.sar-tick.com contre votre corps, mettez-le dans un accessoire agréé comme un étui ou tenez-le éloigné à une distance d’au moins 15 mm de votre corps pour garantir le respect des exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Remarquez que ce produit peut émettre même lorsque vous ne faites aucun appel téléphonique. PROTÉGEZ VOTRE OUÏE Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas la musique à un volume élevé pendant de longues périodes. Si vous utilisez le hautparleur, soyez prudent quand vous tenez l’appareil près de l’oreille. Précautions d’emploi...................................... Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un usage non conforme aux instructions du présent manuel. • AVIS AUX CONDUCTEURS : Des études ont montré qu’utiliser un téléphone mobile tout en conduisant fait courir des risques bien réels, même si l’on se sert d’un dispositif « mains libres » (trousse ad hoc, casque d’écoute, etc.). Il est donc demandé au conducteur de ne pas utiliser son appareil tant que le véhicule n’est pas stationné. Au volant, abstenez-vous d’utiliser votre casque d’écoute pour et écouter de la musique ou la radio. Dans certaines régions, l’utilisation d’un casque d’écoute peut être considérée comme dangereuse et par conséquent interdite. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’équipement électronique de votre véhicule, par exemple le système de freinage antiblocage (ABS), les coussins gonflables, etc. Afin d’éviter tout problème, veuillez prendre les précautions suivantes : - ne posez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans l’espace de déploiement des coussins gonflables; - assurez-vous, auprès du constructeur ou du concessionnaire automobile, que le tableau de bord est insensible aux ondes radio émises par votre téléphone mobile. • CONDITIONS D’UTILISATION : Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Dans un établissement de santé, mettez votre téléphone hors fonction, à moins que vous ne vous trouviez dans une zone réservée à cet effet. Comme d’autres types d’équipements aujourd’hui courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement des dispositifs électriques, électroniques ou radio. Mettez le téléphone hors tension si vous vous trouvez à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les consignes et règlements affichés dans les dépôts de carburant, les stations-service, les usines chimiques et tout autre endroit où il existe des risques d’explosion. 1 Lorsque le téléphone est allumé, il doit être maintenu à une distance d’au moins 15 cm de tout appareil médical tel qu’un stimulateur cardiaque, une prothèse auditive, une pompe à insuline, etc. En particulier, si vous avez un de ces appareils médicaux sur vous, vous devez tenir le téléphone sur l’oreille opposée à l’appareil médical lorsque vous utilisez le téléphone. Par mesure de sécurité, commencez à répondre avant d’appliquer le téléphone sur votre oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille quand vous utilisez le mode « mains libres », sous peine de lésion de l’appareil auditif. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone ou jouer avec le téléphone et les accessoires sans supervision. Vous devez savoir que même si votre téléphone possède un couvercle amovible, il peut contenir certaines substances pouvant entraîner une réaction allergique. Manipulez toujours votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. Assurez-vous que votre téléphone mobile n'est pas exposé à de mauvaises conditions atmosphériques ou environnementales (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). La plage de température d'utilisation recommandée par le manufacturier va de 0°C à +50°C. Au-delà de 50°C, l’écran du téléphone risque d’être moins lisible; cette altération est toutefois temporaire et sans gravité. Les numéros d’appels d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez jamais vous fier uniquement sur votre téléphone pour les appels d'urgence. Ne démontez pas votre téléphone et ne tentez pas de le réparer vous-même. Évitez de laisser tomber le téléphone mobile, de le jeter ou de le soumettre à des déformations. Pour éviter toute blessure, n’utilisez pas votre téléphone si l’écran est abîmé, fêlé ou cassé. Évitez de peindre l’appareil. N’utilisez que des batteries, chargeurs de batterie et accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées, et compatibles avec votre modèle de téléphone. TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées déclinent toute responsabilité en cas de dommage causé par l’utilisation d’autres chargeurs ou batteries que ceux préconisés. Veuillez faire une copie de sauvegarde des données importantes mémorisées dans le téléphone ou bien consignez-les par écrit. Toute personne qui présente l'un des symptômes suivants, soit convulsions, contractions involontaires des muscles ou des yeux, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation, devrait arrêter d'utiliser l'appareil et consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition de tels symptômes, -N e jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil. -P renez une pause d’au moins 15 minutes chaque heure. - J ouez dans une pièce où toutes les lumières sont allumées. -T enez-vous le plus loin possible de l’écran quand vous jouez. -A rrêtez de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras sont fatigués ou s’engourdissent, et attendez quelques heures avant de reprendre la partie; -S i l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cessez de jouer et consultez un médecin. PROTÉGEZ VOTRE OUÏE Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas la musique à un volume élevé pendant de longues périodes. Si vous utilisez le haut-parleur, soyez prudent quand vous tenez l’appareil près de l’oreille. 2 3 • RESPECT DE LA VIE PRIVÉE : Veuillez prendre note que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide de votre téléphone mobile. Certaines lois et certains règlements interdisent formellement de prendre d’autres personnes en photo ou d’enregistrer leur voix ou tout autre attribut personnel, de reproduire un tel enregistrement et de le diffuser, toutes activités pouvant être considérées comme une atteinte à la vie privée. C’est à l’utilisateur et à lui seul qu’il incombe de veiller à obtenir, s’il y a lieu, l’autorisation préalable d’enregistrer des conversations privées ou confidentielles, ou de prendre d’autres personnes en photo. Le fabricant, le distributeur et le vendeur de votre téléphone mobile, ainsi que l'opérateur, déclinent toute responsabilité en cas d’utilisation inappropriée de l’appareil. • BATTERIE ET ACCESSOIRES : Conformément à la réglementation sur les voyages aériens, la batterie de votre produit n’est pas chargée. Veuillez d’abord la charger. Pour les appareils qui ne sont pas monobloc : Veuillez respecter les précautions suivantes concernant l’utilisation de la batterie : -N ’essayez pas d’ouvrir la batterie (en raison du risque de vapeurs toxiques et de brûlures).. -N e percez pas et ne désassemblez pas la batterie ; ne créez pas de courtcircuit, -N e pas brûler une batterie usagée, la jeter aux ordures ménagères ni l’exposer à une température supérieure à 60 °C. Les batteries doivent être éliminées conformément à la réglementation locale applicable en matière d'environnement. N'utiliser la batterie qu'aux fins pour lesquelles elle a été conçue. Ne jamais utiliser de batteries endommagées ou non recommandées par TCT Communication Limited et/ou ses sociétés affiliées. Le symbole ci-contre figurant sur le téléphone, la batterie et les accessoires signifie que ces articles doivent, en fin de vie, être déposés en des points de collecte sélective, à savoir : - Déchetteries municipales pourvues de bacs adaptés à ce type de matériel - Bacs prévus à cet effet dans les points de vente. L’équipement sera ensuite recyclé, ce qui évitera de rejeter des substances nocives dans l’environnement, tout en permettant la réutilisation de certains matériaux. • CHARGEURS : A.C./ domestique Les chargeurs de voyage sont prévus pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 0 et 45°C (32 et 113°F). Les chargeurs adaptés à votre appareil sont conformes à la norme de sécurité régissant les équipements informatiques et de bureau. Compte tenu des différentes normes électriques existantes, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. Cet équipement ne doit être utilisé qu’aux fins auxquelles il est destiné. Caractéristiques (variables suivant le pays) : Chargeur : Entrée : 100/240 V, 50/60 Hz, 150 mA Sortie : 5 V, 550 mA Batterie : lithium 1350 mAh Pays membres de l’Union européenne L’accès aux points de collecte ci-dessus est gratuit. Tous les produits portant le symbole ci-dessus doivent être déposés dans les points de collecte mentionnés. Dans les pays hors de l’Union européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements portant le symbole ci-dessus dans une poubelle ordinaire s’il existe des centres de collecte ou de recyclage adaptés dans le pays ou la région considérés. On les déposera dans les points de collecte prévus à cet effet, en vue de leur recyclage. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE PAR UN MODÈLE NON CONFORME. ÉLIMINER LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. 4 5 Ondes radioélectriques.................................. DAS maximal pour ce modèle et conditions dans lesquelles les données sur le DAS ont été enregistrées. CE TÉLÉPHONE MOBILE RÉPOND AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un appareil radioélectrique qui fonctionne comme émetteur et récepteur. Il est conçu pour ne pas dépasser les seuils recommandés d’exposition aux ondes radioélectriques. Ces seuils ont été établis dans le cadre de lignes directrices qui définissent les niveaux d’énergie radioélectrique autorisés pour le grand public. Les lignes directrices reposent sur des normes élaborées par des organismes scientifiques indépendants, qui se fondent sur l’évaluation périodique et approfondie d’études menées par des chercheurs. Les lignes directrices prévoient une marge de sécurité suffisante pour toute personne, peu importe son âge ou son état de santé. La norme observée en matière d’exposition fait appel au taux d’absorption spécifique ou « SAR » (Specific Absorption Rate), une unité de mesure choisie par convention. La valeur SAR fixée par les pouvoirs publics, notamment la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis ainsi qu’Industrie Canada, est de 1,6 W/kg par gramme de tissu cellulaire. Les mesures normalisées sont effectuées pour des postures standard, le téléphone émettant à son niveau de puissance certifié maximal dans la bande de fréquences considérée. Cet appareil respecte les limites de DAS pour le grand public et les limites d’exposition incontrôlée de la norme ANSI/IEEE C95.1-1992, et il a été testé selon les méthodes de mesure et les procédures spécifiées dans la norme IEEE1528. Le FCC a donné une autorisation d’équipement pour ce modèle de téléphone, dont les niveaux enregistrés de DAS ont été évalués comme conformes aux lignes directrices du FCC sur l’exposition aux ondes radio. Les renseignements sur le DAS pour ce modèle ont été déposés auprès de la FCC et peuvent être consultés dans la section intitulée Display Grant du site Web de la FCC (www. fcc.gov/oet/ea/fccid), après une recherche sur DCC ID : 2ACCJN013. En pratique, le taux d’absorption spécifique peut être nettement inférieur à sa valeur nominale. L’appareil a en effet été conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance et n’utiliser que le niveau suffisant pour se raccorder au réseau. De manière générale, plus l’utilisateur est près d’une antenne fixe, et moins son appareil a besoin d’émettre. Avant qu’un modèle de téléphone ne soit mis sur le marché, son fabricant doit attester sa conformité à la réglementation et aux normes nationales. Ce seuil peut varier avec le modèle de téléphone et la position du corps, mais il est conforme aux exigences gouvernementales. La conformité avec le DAS pour les appareils portés sur le corps est basée sur une distance de 15 mm entre l’appareil et le corps humain. Tenez l’appareil à une distance minimale de 15 mm de votre corps pour vous assurer que le niveau d’exposition aux ondes radio ne dépasse pas le niveau mesuré. Pour porter l'appareil sur le corps, choisissez une pince de ceinture ou un étui qui ne contient pas de pièces métalliques pour maintenir une distance de 15 mm entre l’appareil et votre corps. Les niveaux d’exposition aux radiofréquences avec des accessoires portés sur le corps et contenant du métal n’ont pas été testés et certifiés. L’utilisation de ces accessoires portés sur le corps doit donc être évitée. Pour plus de détails sur le débit d’absorption spécifique, consultez le site Internet de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à l’adresse http://www.ctia.org/ L’Organisation mondiale de la santé (OMS) considère que les données recueillies jusqu’ici par les scientifiques ne font pas apparaître la nécessité de recommander des précautions particulières aux utilisateurs de téléphones mobiles. Toutefois, les utilisateurs que la question préoccupe peuvent minimiser l’exposition aux radiofréquences, pour eux-mêmes ou pour leurs enfants, en limitant la durée des appels ou en se servant de dispositifs « mains libres » qui maintiennent l’appareil à une certaine distance de la tête ou du reste du corps D’autres renseignements sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont fournis par l’OMS sur le site Internet http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html. 6 7 DAS à proximité de la tête 0,69 W/kg DAS de l’appareil porté sur le corps 1,14 W/kg Remarque : cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme aux normes relatives aux équipements numériques de catégorie B en vertu de l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces normes visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et émet de l’énergie radioélectrique; s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux présentes instructions, il peut perturber les radiocommunications. Rien ne garantit qu’il ne produira pas d’interférences dans une installation donnée. S’il perturbe la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié par sa mise hors tension puis à nouveau sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Éloigner l’équipement du récepteur. - Brancher l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un circuit différent de celui du récepteur. - Consulter le fournisseur ou un technicien en radiotélévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non expressément approuvée par l’agent autorisé en matière de conformité peut entraîner la révocation du droit de l’utilisateur à se servir de l’équipement fourni. La déclaration de conformité est la suivante pour les dispositifs récepteurs associés à un service radiophonique fourni sous licence (radiodiffusion FM, par exemple) : Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est autorisé à la condition qu’il ne produise pas d’interférences nuisibles. Pour les autres dispositifs, la déclaration de conformité est la suivante : Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) l’équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles; (2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Pour assurer à l’appareil un fonctionnement optimal, veillez à ne pas la toucher ni à l’abîmer. Veuillez prendre note que l'utilisation de cet appareil peut entraîner le partage de vos données personnelles avec l'appareil principal. Vous êtes responsable de protéger vos renseignements personnels et de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou avec les appareils tiers connectés au vôtre. Pour les produits offrant des fonctionnalités Wi-Fi, assurez-vous de vous connecter uniquement à des réseaux Wi-Fi de confiance. En outre, lorsque vous utilisez votre produit comme point d'accès (le cas échéant), assurez-vous d’utiliser les fonctionnalités de sécurité du réseau. Ces précautions aideront à empêcher tout accès non autorisé à votre appareil. Votre produit peut enregistrer des renseignements personnels dans différents emplacements, y compris sur une carte SIM, sur une carte mémoire et dans la mémoire intégrée de l'appareil. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer tout renseignement personnel avant de recycler, de remettre ou de donner le produit. Choisissez attentivement vos applications et mises à jour et ne les installez qu'à partir de sources de confiance. Certaines applis pourront avoir des répercussions sur la performance du produit ou avoir accès à des renseignements personnels comme les détails de vos comptes, les données d'appel, les détails de votre position géographique et les ressources réseau. Veuillez noter que toute donnée partagée avec TCL Communication Ltd. est stockée conformément à la législation applicable sur la protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met en œuvre et continue à utiliser des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger toutes vos données personnelles, par exemple contre le traitement non autorisé ou illégal et la perte accidentelle, ainsi que contre la destruction de ces données ou les dommages causés à celles-ci, afin que ces mesures puissent assurer un niveau de sécurité approprié en ce qui concerne : (i) les possibilités techniques offertes, (ii) les coûts de mise en œuvre de ces mesures, (iii) les risques connexes au traitement des données personnelles, et (iv) la sensibilité des données personnelles traitées. Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les examiner et les modifier en tout temps en vous connectant à votre compte d'utilisateur, en consultant votre profil utilisateur ou en communiquant directement avec nous. Si vous voulez que nous puissions modifier ou supprimer vos données personnelles, nous pourrions vous demander de nous fournir une preuve d’identité afin de pouvoir répondre à votre demande. 8 9 Avis d’IC Cet appareil est conforme aux normes RSS d'Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) l’équipement ne soit pas causer d’interférences, et (2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber le fonctionnement de l’équipement. Licences.............................................................. Le logo microSD est une marque de commerce. Déclaration IC d’exposition à la radiation Ce matériel à l’essai respecte les limites de DAS pour le grand public et les limites d’exposition incontrôlée de la norme IC RSS-102 et il a été testé selon les méthodes de mesure et les procédures spécifiées dans les normes IEEE 1528 et IEC 62209. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 15 mm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ces antennes ne doivent pas cohabiter ou ne pourront être utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur. IC: 9238A-0064 a marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth L SIG Inc. et sont utilisés sous licence par TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées. Les autres marques de commerce ou appellations commerciales appartiennent à leurs détenteurs respectifs. lcatel Gflip2 4044V A ID de déclaration Bluetooth D032964 Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. Compatibilité avec les appareils auditifs Votre téléphone mobile appartient à la catégorie de matériel « Compatible avec les prothèses auditives », définie pour aider les consommateurs à trouver un appareil adapté aux dispositifs dont ils se servent déjà. Votre équipement 4044V est compatible avec les prothèses auditives de catégorie M4. Référence ANSI C63.19- 2011. Ce téléphone a été mis à l'essai et évalué pour permettre l’utilisation de certaines de ses fonctionnalités sans fil avec des appareils auditifs. Cependant, de nouvelles technologies sans fil utilisées dans ce téléphone pourraient ne pas avoir été mises à l'essai avec les appareils auditifs. Il est important d'essayer de façon approfondie différentes fonctionnalités ce téléphone, et ce, dans différents endroits, avec votre appareil auditif ou implant cochléaire, afin de déterminer s’il y a des interférences. Consultez votre fournisseur de services ou le fabricant de ce téléphone pour obtenir de l'information sur la compatibilité des appareils auditifs. Si vous avez des questions sur les politiques de retour ou d'échange, veuillez consulter votre fournisseur de services. Pour plus de détails, consultez notre site Web http://www.alcatelonetouch.ca 10 11 Renseignements d’ordre général................. • Site Web : http://www.alcatelonetouch.ca • Facebook: facebook.com/alcatel 1 Présentation de l’appareil...................... 1.1 Touches et connecteurs • Twitter : twitter.com/alcatel • Instagram : instagram.com/alcatel • Ligne directe : Aux États-Unis, composez le 855 368-0829 pour obtenir de l’assistance technique. Au Canada, appelez le 855 844 6058 pour obtenir de l’assistance technique. • Adresse : 5/F, Building22E, Science Park West Avenue, Hong Kong Science Park, Pak Shek Kok, Hong Kong Notre site web contient une section regroupant les questions les plus fréquemment posées (FAQ). Vous pouvez aussi nous soumettre vos questions par courriel. La version électronique du présent manuel d’utilisation est offerte en anglais et dans d’autres langues à l’adresse www.alcatelonetouch.ca Votre téléphone 4044V est un émetteur-récepteur qui se raccorde au réseau mondial de téléphonie (GSM) sur quatre bandes (850, 900, 1 800 et 1 900 MHz) ou au système universel de télécommunications mobiles (UMTS) (B2/5) ou FDD (B2/4/5/7/12/17). Appareil photo Touche Appareil photo Connecteur pour écouteurs Sous écran Touche Volume Port de recharge Protection contre le vol (1) Votre téléphone s’identifie à l’aide d’un numéro de série (code IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire du téléphone. Nous vous recommandons de l’afficher dès la première utilisation de votre téléphone, en tapant * # 0 6 # afin d’en prendre note. Conservez cette information en lieu sûr. Elle pourra vous être demandée par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Ce numéro permet de bloquer votre numéro de téléphone pour empêcher une tierce personne de l’utiliser, même avec une carte SIM différente. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de services. 12 13 Touche de fonction Centre • Confirmer une option (appuyez au milieu de la touche) • Appui bref : Accéder à la liste des applications (écran d'accueil) Touche de navigation Écran principal • Se déplacer vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite du menu. Touche Messages • Appui bref : Accéder à l’application Messages. Touche Retour/Effacer Touche de fonction Centre Touche de fonction de droite Touche Retour/Effacer Touche de fonction Gauche Touche Messages Touche d’appel Touche Raccrocher/ Alimentation Touche de navigation (haut, bas, gauche, droite) • Vous permet de retourner à l’écran précédent ou de fermer une boîte de dialogue ou le menu des options. • Appui bref : Effacer un caractère (en mode Édition). • Appui long : Supprimer tous les caractères d’un coup (en mode Édition). Touche d’appel • Répondre à un appel ou en faire un. • Appui bref : Entrer dans le journal d'appels (à partir d’un écran de veille). Touche Raccrocher/Alimentation • Appui bref : Mettre fin à un appel Revenir à l’écran de veille. • Appui long : Allumer/éteindre Touche Appareil photo • Appui bref : Accéder à l’application Appareil photo. • Appui bref : Prendre une photo ou enregistrer une vidéo (en mode Appareil photo). • Appuyer sur les touches Appareil photo et baisser le volume pour obtenir une capture d'écran. 14 15 Touche Volume • En mode d’appel, régler le volume de l’oreillette ou du casque d’écoute. • Appuyer sur cette touche pour régler le volume en mode Musique, Vidéo ou Diffusion en continu. • Pour régler le volume de la sonnerie en mode d’utilisation standard. • Pour désactiver le son d’un appel entrant. 1.2.2 Mise en marche de l’appareil Pour mettre le téléphone en marche, appuyez longuement sur la touche Mettre fin/alimentation jusqu'à ce que le téléphone s'allume. L'écran s'allumera, quant à lui, au bout de quelques secondes. Si vous avez réglé un mode de déverrouillage de l’écran dans les Réglages, déverrouillez votre téléphone avec un mot de passe avant de pouvoir afficher l’écran d'accueil. Configuration initiale du téléphone La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, procédez aux réglages suivants : 1.2 Premiers pas • Sélectionnez la langue du téléphone, puis appuyez sur l’étape suivante. 1.2.1 Configurer • Sélectionnez un Wi-Fi activé, puis appuyez sur suivante. Insertion ou retrait de la carte nanoSIM/microSD Une carte nanoSIM est requise pour faire des appels téléphoniques et utiliser les réseaux cellulaires. Si vous possédez une carte SIM, insérez-la avant d’effectuer la configuration du téléphone. Ne pas essayer d’insérer un autre type de carte SIM (micro ou standard, par exemple), car cela pourrait endommager le téléphone. Avant d’insérer ou de retirer une carte SIM ou microSD, éteignez votre téléphone. pour passer à l’étape Même si aucune carte SIM n'est installée, votre téléphone s'allumera quand même et vous pourrez vous connecter à un réseau Wi-Fi et utiliser certaines des fonctionnalités du téléphone. 1.2.3 Éteindre le téléphone Pour éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Mettre fin/ alimentation jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne. Chargement de la batterie Il est conseillé de charger complètement la batterie. Insérez la petite extrémité du câble de recharge dans le port de recharge, puis branchez le chargeur dans une prise électrique. our réduire la consommation d’énergie et le gaspillage d’électricité, P débranchez le chargeur quand la batterie est pleinement chargée et désactivez les fonctions Wi-Fi et Bluetooth. Dans les Paramètres, vous pouvez également réduire la luminosité de l'écran et réduire le temps avant que l'écran n'entre en veille. 16 pour passer à 17 1.3 Écran d’accueil 1.4.2 Barre d’état •État/notifications Changer le fond d'écran de l’écran d'accueil • De l’écran d'accueil, appuyez sur la touche de fonction centrale , sélectionnez l’icône Réglages , puis appuyez sur la touche Navigation pour sélectionner Personnalisation. • Appuyez sur la touche de Navigation et sélectionnez Afficher -> Fond d'écran. Sélectionnez l’emplacement de l’image avec à partir de Fond d'écran, de Galerie ou d’Appareil photo. • Sélectionnez nouvelle image, appuyez sur la touche de fonction centrale pour l'enregistrer. Quittez. La nouvelle image s’affichera alors sur l'écran d'accueil. 1.4 Liste des applications Appuyez sur la touche de fonction Centre à partir de l’écran d'accueil pour accéder à la liste des applications. 1.4.1 Barre d’état La barre d'état apparaît au haut de l’écran d'accueil. Les Icônes indiquant l’état de votre téléphone et les nouvelles notifications s’affichent dans la barre d'état. 18 19 2 Appels............................................... 2.1 Faire un appel 2.2 Répondre à un appel ou refuser un appel Composez le numéro voulu, appuyez sur la touche Appeler pour faire un appel ou appuyez sur la touche de fonction droite pour sélectionner un contact dans Contacts, puis appuyez sur les touches de navigation haut et bas pour sélectionner le contact voulu, puis sur la touche Appeler. En cas d’erreur, vous pouvez supprimer les chiffres erronés en appuyant sur la touche Arrière/ Effacer . Pour raccrocher, appuyez sur la touche Alimentation/Mettre fin . Quand vous recevez un appel : • Appuyez sur la touche de fonction gauche répondre; • Appuyez sur la touche de fonction droite pour refuser. Mettre fin Appuyez sur les touches de navigation haut et bas pour choisir d’autres options. ou la touche Appeler ou la touche Alimentation/ Pour mettre en sourdine la sonnerie par un appel entrant, appuyez sur la touche Volume. 2.3 Consultation de la boîte vocale (1) • Maintenez enfoncé pour appeler la boîte vocale. • Suivez les invites pour configurer votre compte de messagerie vocale. Appels internationaux Pour faire un appel international, appuyez de manière prolongée sur pour entrer le caractère +, puis tapez l’indicatif du pays suivi du numéro de téléphone de votre correspondant. Cela fait, appuyez sur la touche Appeler . Appels d’urgence Si votre téléphone a une couverture réseau, composez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche Appeler pour faire un appel d’urgence. Cela fonctionne même sans carte SIM. (1) 20 pour Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de services. 21 3 Contacts.......................................... 3.1 Consultation de vos contacts Contacts permet de communiquer en un tournemain avec vos correspondants. Vous pouvez accéder à cette fonction en appuyant sur la touche de fonction centrale de l’écran d'accueil et en sélectionnant l’icône Contacts . Une fois que vous aurez terminé, appuyez sur la touche de fonction droite puis choisissez Enregistrer pour l’enregistrer. 3.3 Appuyez sur la touche de fonction gauche dans la liste des contacts pour créer un nouveau contact. Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder à d’autres options. Modification d’un contact Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre Options, sélectionnez Modifier, puis appuyez sur la touche de fonction centrale pour le modifier. Appuyez sur la touche de fonction centrale pour entrer les détails du contact. 3.2 Ajout d’un contact Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction gauche pour atteindre Nouveau contact où vous pourrez modifier l’information du nouveau contact. Une fois que vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la touche de fonction droite pour l’enregistrer. 3.4 Suppression d’un contact Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre Options, sélectionnez Supprimer, puis appuyez sur la touche de fonction centrale pour le supprimer. 22 23 Paramètres • Trier les contacts Appuyer sur la touche de fonction centrale pour choisir des contacts triés par prénom ou nom. • Importer des contacts Importer les contacts entre la carte SIM, la carte mémoire, Gmail, Outlook et le téléphone. • Exporter des contacts Exporter les contacts entre la carte SIM, la carte mémoire, Bluetooth et le téléphone. • Définir les contacts Ajouter deux contacts à appeler en cas d’urgence. d'urgence (ICE) 3.5 Partage de vos contacts • Supprimer contacts les Supprimer un ou plusieurs contacts en même temps. Vous pouvez partager un seul avec d’autres personnes en leur envoyant les fichiers vCard de ces contacts par courriel, message et Bluetooth. Sélectionnez un contact à partager, appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre Options, puis sélectionnez Partager. 3.6 Options disponibles De la liste des contacts, vous pouvez accéder aux options suivantes : Appeler Appeler le contact sélectionné. Envoyer un message Envoyer un texto/message multimédia au contact que vous avez sélectionné dans Contacts. 24 25 4 Messages........................................... 4.1 Rédaction d’un message Utiliser la fonctionnalité de messagerie pour envoyer et recevoir des textos et des messages multimédias. • De l'écran d'accueil, appuyez sur la touche de fonction centrale et sélectionnez l’icône Messages ou appuyez sur la touche Messagerie directement de l'écran de veille pour accéder auxMessages. • Appuyez sur la touche de fonction gauche pour écrire des textos. • Entrez le numéro de téléphone du destinataire dans la barre À ou appuyez sur la touche de fonction droite pour ajouter des destinataires • Appuyez sur la barre de message pour entrer le texte du message. • Appuyez sur la touche de fonction gauche pour envoyer les textos. 4.3 Comment saisir un message En mode d’édition, la langue de saisie par défaut est l’anglais. Vous pouvez appuyer sur le pavé numérique pour changer la méthode de saisie et accéder aux chiffres 1,2,3, etc. ou appuyez longuement sur la touche correspondance pour obtenir le chiffre voulu. Vous pouvez entrer du texte en utilisant la saisie de texte intuitive. Pour définir la langue voulue pour la saisie de texte, veuillez sélectionner Réglages > Personnalisation > Méthodes de saisie. • Pour entrer du texte normalement, appuyez sur une touche numérique (2-9) plusieurs fois jusqu’à ce que le caractère désiré s'affiche. Si la prochaine lettre que vous voulez entrer est située sur la même touche que la lettre actuelle, appuyez sur la touche de fonction centrale jusqu’à ce que le curseur s’affiche. • Appuyez sur la touche ->123-->Abc ». pour basculer entre les modes « T9-->abc-->ABC- • Pour insérer un signe de ponctuation ou un caractère spécial, appuyez sur la touche . • Si vous voulez supprimer des lettres ou des symboles déjà saisis, appuyez sur pour les supprimer un par un. 4.4 Paramètres Le menu des réglages de message vous permet de contrôler les options du texte et les messages multimédias, y compris les limites pour les messages, les réglages de taille et les notifications. Dans l’écran Messages, appuyez sur la touche de fonction droite Réglages. Vous pouvez régler ce qui suit : 4.2 Envoi d’un message multimédia Les messages multimédias permettent d’envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des contacts et des sons en appuyant sur la touche de fonction droite à d’autres appareils compatibles et à des adresses courriel. Un message texte sera automatiquement converti en MMS lorsque vous y joignez des fichiers multimédias (image, vidéo, enregistrement audio, etc.) ou y ajoutez des courriels. 26 27 > • Récupération auto des Sélectionnez cette option pour récupérer automatiquement et complètement tous vos messages messages multimédias. Une fois cette option sélectionnée, l’en-tête et le corps du message multimédia, ainsi que toutes les pièces jointes, seront automatiquement téléchargés dans votre téléphone. Si vous la désactivez, seul l’en-tête du message multimédia sera récupéré et affiché dans l’écran Messagerie. • Messages WAP poussés Appuyez sur cette option pour accéder aux options de poussée des messages WAP. • Alertes d'urgence Appuyez sur cette option pour accéder aux options des alertes d'urgence. 5 Courriel............................................. Vous pouvez accéder à cette fonction en appuyant sur la touche de fonction centrale dans l’écran d'accueil puis en sélectionnant Courriel. Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant de configuration vous aide à ajouter un compte de courriel. • Indiquez votre nom pour les courriels sortants, l’adresse courriel et le mot de passe du compte que vous souhaitez configurer. • Appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre Suivant. Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre fournisseur dans le téléphone, vous devrez aller dans l’écran des paramètres pour le configurer manuellement. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de fonction gauche pour atteindre Configuration manuelle pour accéder directement aux réglages du courrier entrant et du courrier sortant pour le compte en question. • Pour ajouter un autre compte de courriel, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction droite pour atteindre Options/ Réglages. Sélectionnez ensuite Ajouter un compte. Pour créer et envoyer des courriels • Appuyez sur la touche de fonction gauche courriel à partir de l’écran Boîte de réception. pour rédiger un nouveau • Saisissez l’adresse courriel du ou des destinataires dans le champ À. • Le cas échéant, appuyez sur la touche de fonction droite Cc/Cci ou ajouter une pièce jointe au message. pour ajouter • Saisissez l’objet et le contenu du message. • Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement, appuyez sur la touche de fonction droite et sélectionnez Enregistrer comme brouillon ou touchez la touche Arrière pour enregistrer une copie. • Appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche 28 29 pour l’envoyer. 6 6.2 Appareil photo................................ Votre téléphone mobile est équipé d’une caméra et d'un caméscope qui vous permet de prendre des photos et de tourner des vidéos. Avant d’utiliser la caméra ou le caméscope, assurez-vous de retirer le couvreobjectif; si vous ne le faites pas, la qualité de l’image s’en ressentira. 6.1 Caméscope Pour enregistrer une vidéo Appareil photo....................................................................... Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale de l'écran d'accueil et sélectionnez Appareil photo. Pour prendre une photo L’écran fait office de viseur. Placez l’objet ou le paysage dans le viseur, puis appuyez sur la touche de fonction centrale ou sur la touche Appareil photo sur le côté droit du téléphone pour prendre la photo qui sera automatiquement enregistrée. • Appuyez sur le côté droit de la touche de navigation pour basculer en mode Vidéo à partir du mode Appareil photo. • Appuyez sur la touche de fonction centrale ou sur la touche Appareil photo pour enregistrer une vidéo. • Lorsque vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la touche de fonction centrale ou sur la touche Appareil photo pour l’enregistrer. Vous devriez accéder à l’application Vidéo pour la lire. Avant de filmer une vidéo, vous pouvez régler : • Zoom avant ou arrière dans le viseur Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas de la touche de navigation pour faire un zoom avant ou arrière dans le viseur. • Modes/Vidéos Appuyez sur la touche de fonction droite , puis sur la touche de navigation pour choisir le mode. Avant de prendre une photo, vous pouvez régler un certain nombre de réglages : Zoom avant ou arrière dans le viseur • Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas de la touche de navigation pour faire un zoom avant ou arrière dans le viseur. Appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre : • Retardateur Régler le temps avant la prise de la photo après avoir appuyé sur le bouton de capture. • Grille Cela divise l'écran en parts égales et vous aide à prendre de meilleures photos en simplifiant l'alignement des éléments compositionnels dans la grille, comme l'horizon ou des édifices, en fonction des lignes de la grille. • Galerie Accéder à l’application Galerie. • Modes Définir le mode de la photo ou de la vidéo. Après avoir pris une photo, appuyez sur la touche de fonction gauche utiliser la prévisualisation. 30 pour 31 7 Galerie................................................ La Galerie sert de lecteur multimédia qui vous permet de regarder des photos. D’autres actions sont également possibles avec les photos. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale de l'écran d'accueil et sélectionnez Galerie. Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder à d’autres options. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour prendre une photo. • Supprimer Supprimer la photo sélectionnée. • Modifier Sélectionner cette option pour régler la valeur d’exposition, tourner la photo, la rogner, ajouter des filtres et effectuer la correction automatique. • Renommer Renommer la photo sélectionnée. • Faire pivoter Tourner la photo. • Partager Partager la photo par courriel, message ou Bluetooth. • Sélection multiple Permet de sélectionner plusieurs photos en même temps. • Infos sur le fichier Afficher l’information sur la photo, comme son nom, sa taille, le type d’image, etc. • Verrouiller Une fois la photo verrouillée, vous ne pourrez ni la supprimer, ni la modifier, ni la renommer ni la faire tourner tant qu’elle n’aura pas été déverrouillée. • Ranger et regrouper Permet de ranger les photos par date et heure, nom, taille, etc. et de les regrouper par date. Appuyez sur la touche de fonction centrale pour visionner la photo sélectionnée. Modifier votre photo Vous pouvez accéder à d’autres options en appuyant sur la touche de fonction droite à partir de l’écran de la photo. 32 33 8 Vidéo................................................... Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Vidéo. à Lorsque vous accédez à cette fonction, vous pouvez lire, partager, supprimer, renommer et stocker la vidéo selon vos préférences. 34 9 Musique............................................. Ce menu vous permet d’écouter des fichiers de musique enregistrés sur le stockage interne de votre téléphone. Vous pouvez transférer des fichiers de musique d’un ordinateur au téléphone au moyen d’un câble USB. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Musique. 35 à 10 Navigateur..................................... Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher de l’information sur Internet. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Navigateur. 11 Calendrier...................................... Utilisez le calendrier pour prendre en note les réunions importantes, vos rendez-vous, etc. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Calendrier. 11.1 à Affichage multimode Vous pouvez afficher le calendrier avec la vue Jour, Semaine ou Mois. Appuyez sur la touche de fonction droite pour changer la vue utilisée. Vue Jour Vue Semaine Vue Mois 11.2 Créer de nouveaux événements Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ajouter de nouveaux événements à partir de l’une des vues du Calendrier. • Entrez tous les renseignements nécessaires pour ce nouvel événement. S’il s’agit d’un événement d’une journée complète, vous pouvez sélectionner Évènement tout la journée. • Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche de fonction droite pour l’enregistrer. Vous pouvez accéder à d’autres options importantes en appuyant sur la touche de fonction droite à partir de l’écran principal du Calendrier : 36 37 • Aller à date Pour accéder à la date voulue. • Rechercher Pour rechercher l'événement ou l'horaire que vous avez ajouté dans le Calendrier. • Calendrier à afficher Pour afficher le calendrier hors ligne, le compte Google ou le compte Yahoo. • Synchroniser le calendrier Pour synchroniser le calendrier. • Paramètres Pour définir une série de paramètres du calendrier. 11.3 Rappel d’événement Si un rappel a été défini pour un événement, l’icône d’événement à venir apparaîtra dans la barre d’état comme notification au moment du rappel. 12 Horloge.......................................... Votre téléphone mobile comporte une horloge intégrée. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Horloge. 12.1 à Alarme Régler une alarme De l’écran Horloge, appuyez sur la touche de fonction gauche une nouvelle alarme. Les options suivantes apparaissent : pour ajouter • Heure Appuyez sur cette option pour choisir l'heure à laquelle l'alarme sonnera. • Répéter Sélectionnez les jours où l’alarme est activée. • Son Sélectionnez une sonnerie pour l’alarme. • Vibreur Appuyez sur cette option pour activer la vibration. • Nom de l’alarme Appuyez sur cette option pour nommer l’alarme. Ajuster les paramètres d’alarme Vous pouvez accéder à d’autres options importantes en appuyant sur la touche de fonction droite à partir de l’écran de l’horloge : • Modifier Appuyez sur cette option pour modifier l’alarme. • Supprimer Appuyez sur cette option pour supprimer l’alarme. • Paramètres Appuyez sur cette option pour régler la durée de répétition, le volume, la vibration et le son. 12.2 Minuterie Dans l’écran Alarme, appuyez sur le côté droit de la touche de fonction centrale pour accéder à l’écran Minuterie. 38 39 • Appuyez sur la touche de fonction centrale pour modifier l’heure, les minutes et les secondes. Lorsque vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la touche de fonction centrale pour lancer la minuterie. • Appuyez sur la touche • Appuyez sur pour arrêter la minuterie. pour la redémarrer. • Appuyez sur la touche de fonction droite pour ajouter une minute. lorsque la minuterie démarre • Appuyez sur la touche de fonction gauche dans l’écran d’arrêt. pour réinitialiser la minuterie 12.3 13 Calculatrice................................... La calculatrice vous permet de résoudre de nombreux problèmes mathématiques. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Calculatrice. à Chronomètre Dans l’écran Minuterie, appuyez sur le côté droit de la touche de fonction centrale pour accéder à l’écran du Chronomètre. • Appuyez sur la touche de fonction centrale pour lancer le chronomètre. • Appuyez sur la touche pour arrêter le temps total. • Appuyez sur la touche de fonction droite • Appuyez sur pour enregistrer l’intervalle. pour la redémarrer. • Appuyez sur la touche de fonction gauche dans l’écran d’arrêt. 40 pour réinitialiser le chronomètre Entrez un nombre et l’opération arithmétique à effectuer, entrez le deuxième nombre, puis appuyez sur « = » pour afficher le résultat. 41 14 Radio FM....................................... Votre téléphone est muni d’une radio(1) offrant la fonctionnalité RDS(2) . Vous pouvez utiliser cette application comme une radio traditionnelle avec des canaux enregistrés ou en affichant simultanément des renseignements sur l’émission radio en cours si vous syntonisez des stations qui offrent ce service. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Radio FM. à Pour l’utiliser, vous devez brancher vos écouteurs, qui feront office d’antenne connectée à votre téléphone. 15 Réglages........................................ Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Réglages. 15.1 à Réseau et connectivité 15.1.1 Mode Avion Lorsque le mode Avion est activé, cela désactivera simultanément toutes les connexions sans fil, y compris Wi-Fi, Bluetooth et toute autre connexion. 15.1.2 Cellulaire et données Fournisseur Lorsqu’une carte nano est insérée, le téléphone détectera automatiquement le fournisseur. Connexion de données Appuyez sur le côté gauche/droit de la touche de fonction centrale augmenter ou diminuer la fréquence de 0,1 MHz. pour Appuyez longuement sur le côté gauche/droit de la touche de fonction centrale pour rechercher et atteindre le prochain canal ayant la fréquence plus basse ou plus élevée. Appuyez sur la touche de fonction droite pour ajouter le canal aux favoris, ce qui ajoutera une étoile rouge au canal et l’affichera dans la liste de canaux. Ou appuyez sur la touche de fonction droite pour modifier le canal favori ou passer au haut-parleur. Si vous n'avez pas à transmettre de données sur tous les réseaux mobiles, désactivez l'option Connexion de données pour éviter tous frais supplémentaires importants pouvant découler de l'utilisation des données sur les réseaux locaux des fournisseurs de service sans fil, tout particulièrement si vous n'avez pas choisi de forfait avec données. Données en itinérance Si vous n'avez pas à transmettre de données sur les réseaux mobiles des autres opérateurs, désactivez l'Itinérance des données pour éviter tous frais supplémentaires importants associés à l'itinérance des données. Réglages de l'APN Vous pouvez sélectionner les types d’APN ou ajouter un nouvel APN. 15.1.3 Géolocalisation KaiOS utilise le GPS et d’autres informations supplémentaires comme le Wi-Fi et le réseau mobile pour évaluer approximativement votre emplacement. (1) (2) La qualité du signal radio dépend de la portée des stations de radio dans ce secteur. Ce service n’est pas offert par tous les opérateurs de réseau et dans tous les marchés. 42 43 Les données sur l’emplacement peuvent être utilisées par KaiOS et les fournisseurs de service pour améliorer l’exactitude et la couverture des bases de données d’emplacement. 15.1.4 Wi-Fi Vous pouvez vous servir d’une connexion Wi-Fi pour naviguer sur Internet sans utiliser votre carte SIM chaque fois que vous êtes à portée d’un réseau sans fil. Vous n’avez qu’à ouvrir l’écran Wi-Fi et à configurer un point d’accès pour connecter votre téléphone au réseau sans fil. 15.1.7 Réglages de la messagerie Rapports de livraison Cochez cette case pour demander un accusé de réception pour chaque message texte envoyé. Lire les rapports Cochez la case pour demander à être informé si chaque destinataire a lu le message multimédia que vous avez envoyé. Extraction automatique 15.1.5 Bluetooth Une connexion Bluetooth permet à votre téléphone d’échanger des données (vidéos, images, musique, etc.) avec un autre appareil Bluetooth pris en charge (téléphone, ordinateur, imprimante, écouteurs, trousse pour l’auto, etc.) à proximité. Appuyez sur cette option pour désactiver la récupération auto ou activer la récupération auto avec ou sans itinérance. Messages WAP poussés Cochez la case pour activer la réception de messages poussés du réseau. Diffusion cellulaire 15.1.6 Paramètres des appels Tonalités DTMF La double tonalité multifréquence ou DTMF est une méthode utilisée pour indiquer le numéro qui doit être composé à un système de commutation téléphonique ou pour envoyer des commandes à ces systèmes de commutation ou à l'équipement téléphonique associé. Appuyez sur cette option pour définir les tonalités DTMF à normales ou longues. Appel en attente Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’appel en attente. Identification de l'appelant Appuyez sur cette option pour sélectionner le réseau par défaut, masquer ou afficher le numéro. Renvoi d'appel Appuyez sur cette option pour fixer la manière dont les appels entrants sont acheminés quand vous ne pouvez y répondre. Cochez la case pour permettre la réception des messages de diffusion cellulaire. Alerte d'urgence Cochez la case pour activer les diffusions d'alertes d'urgence. Centre de service Affiche le numéro du centre de service. 15.1.8 Partage de l'internet(1) Partage par USB Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre téléphone avec un seul ordinateur en les reliant avec un câble USB. 15.1.9 Alertes d'urgence Boîte de réception d'alerte Appuyez sur cette option pour afficher le message d’alerte dans la boîte des alertes. (1) 44 Seulement offert par Vidéotron. 45 Alertes extrêmes 15.2.2 Affichage Cochez la case pour activer les alertes extrêmes. • Fond d'écran Appuyez sur cette option pour sélectionner le fond d'écran dans Fond d'écran, Galerie ou Appareil photo. • Luminosité Appuyez sur cette option pour régler le niveau de luminosité. Alertes graves Cochez la case pour activer les alertes graves. Alertes AMBER Cochez la case pour activer les alertes AMBER. Alertes tests WPAS • Délai d'expiration de Appuyez sur cette option pour régler le délai d'expiration de l'écran. l'écran Cochez la case pour activer les alertes de tests WPAS. Rappel 15.2.3 Rechercher Appuyez sur cette option pour régler le rappel d'alerte une fois, toutes les deux minutes, toutes les cinq minutes ou pour ne pas l’activer. Moteur de recherche Aperçu tonalité d'alerte Suggestions de recherche Appuyez sur cette option pour avoir un aperçu de la tonalité de l’alerte. Message d'alerte vocal Cochez la case pour activer les messages d’alerte vocaux. 15.2 Personnalisation Appuyez sur cette option pour sélectionner le moteur de recherche. Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver les suggestions de recherche. 15.2.4 Avis Affich écran verrouillé Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’affichage des avis sur l’écran verrouillé. 15.2.1 Son Volume Appuyez sur cette option pour régler le volume des fichiers multimédias, des sonneries et des notifications, ainsi que des alarmes. Tonalités Afficher après démarrage Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’affichage des avis après le redémarrage. Appuyez sur cette option pour gérer les tonalités. 15.2.5 Date et heure Autres sons Sync auto Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver le son pour le pavé numérique, l’appareil photo et l’envoi d’un message. Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver la synchronisation automatique. Date Vous ne pourrez régler manuellement la date du téléphone qu’après avoir désactivé la synchronisation automatique. 46 47 Heure 15.3.3 Permissions des applis. Vous ne pourrez régler manuellement l’heure du téléphone qu’après avoir désactivé la synchronisation automatique. Appuyez sur cette option pour régler les permissions des applications pour Appareil photo et Système. Fuseau horaire 15.3.4 Aucun suivi Vous ne pourrez régler manuellement le fuseau horaire du téléphone qu’après avoir désactivé la synchronisation automatique. Format de l'heure Appuyez sur cette option pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures. 15.2.6 Langue Appuyez sur cette option pour définir si vous voulez être suivi par les sites Web et les applications. 15.3.5 Sécurité du navigateur Appuyez sur cette option pour effacer l’historique de navigation ou effacer les témoins et les données stockées. Appuyez sur cette option pour sélectionner la langue et la région souhaitées. 15.4 15.2.7 Méthodes d'entrée 15.4.1 Mémoire USB Appuyez sur cette option pour sélectionner les langues d’entrée. 15.2.8 Mode réponse Appuyez sur cette option pour activer le dépliage du téléphone pour répondre à l’appel. 15.3 Confidentialité et sécurité 15.3.1 Verrouillage de l'écran Stockage Activer la mémoire USB permet à un autre ordinateur ou appareil relié par câble USB d’atteindre les fichiers se trouvant sur cet appareil. 15.4.2 Stockage de l'utilisateur Utilisez ces réglages pour surveiller l'espace total et l'espace disponible sur votre téléphone. 15.5 Appareil Le verrouillage de l’écran vous permet de définir un mot de passe avec quatre chiffres qui protégera votre téléphone contre les intrusions. Quiconque retourne votre téléphone sera invité à entrer un mot de passe pour pouvoir accéder à votre appareil. 15.5.1 Informations sur l'appareil 15.3.2 15.5.2 Téléchargements Sécurité de la SIM Un NIP pour SIM empêche la carte SIM d’accéder aux réseaux de données cellulaires. Une fois la fonction activée, tout appareil qui contient une carte SIM exigera l’entrée d’un NIP après le redémarrage. Un NIP pour SIM n'est pas la même chose que le code de verrouillage utilisé pour déverrouiller l’appareil. 48 Contient de l’information sur différentes choses comme le numéro de modèle, la version du logiciel, le matériel, la version de la plateforme, l’adresse Bluetooth, le numéro de build, etc. Appuyez sur cette option pour afficher les téléchargements. 15.5.3 Batterie Appuyez sur cette option pour régler le mode d’économie d’énergie. 49 Activer le mode d’économie d’énergie éteindra les données du téléphone et les connexions Bluetooth et de géolocalisation pour prolonger la durée de la batterie. TTY Vous pouvez moduler la consommation d’énergie en réglant la luminosité ou le délai de mise en veille de l’écran dans l’écran Affichage. Appuyez sur cette option pour régler le TTY à complet, VCO, HCO ou désactiver le TTY. Le mode ATS est destiné aux personnes sourdes, malentendantes ou souffrant d’un trouble de la parole. Compatibilité avec les appareils auditifs 15.5.4 Accessibilité Inverser les couleurs Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’inversion des couleurs. Rétroéclairage Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver le rétroéclairage. Le mode pour prothèses auditives est destiné aux personnes sourdes, malentendantes ou souffrant d’un trouble de la parole. Une fois le téléphone et la prothèse auditive raccordés, tout appel effectué avec l'appareil est alors transféré à un service de relais qui convertit la voix entrante en texte pour la personne qui utilise la prothèse auditive et convertit en voix le texte sortant pour l’autre interlocuteur. Grand texte Grand texte permet d’agrandir le texte affiché à l’écran. Sous-titres Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver les sous-titres pour l'écran du téléphone. Lecture Le mode Lecture lit les étiquettes des éléments affichés sur l’interface et les réponses sonores des fournisseurs. Audio mono Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’audio mono. Équilibre du volume Appuyez sur cette option pour régler la valeur d’équilibre du volume. Vibration du clavier Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver la vibration du clavier. 50 51 16 16.1 Profiter pleinement du téléphone.. Mise à jour Vous pouvez utiliser l’outil de mise à jour sans fil pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone. 17 Accessoires........................................... Les téléphones mobiles Alcatel de la plus récente génération sont dotés d’une fonction mains libres qui vous permet de les utiliser à distance (par exemple, posés sur une table). 1. Batterie 16.1.1 Mise à jour sans fil 2. Chargeur L’outil de mise à jour sans fil vous permet de mettre à jour le logiciel de votre téléphone. 4. Livret des renseignements de sécurité du produit Pour accéder aux Mises à jour du téléphone, appuyez sur Réglages > Appareil > Informations sur l'appareil > Mettre téléphone à jour. Pour mettre à jour le système, sélectionnez Télécharger, puis Installer pour terminer l’opération. La version la plus récente du logiciel est maintenant installée sur votre téléphone. 3. Guide de démarrage rapide N'utilisez que les batteries, chargeurs et accessoires Alcatel inclus avec votre appareil. Vous devez activer la connexion de données avant de rechercher des mises à jour. Il est également possible de définir les paramètres concernant les intervalles de vérification automatique après le redémarrage du téléphone. Si vous avez sélectionné la vérification automatique et que le système découvre une nouvelle version, une boîte de dialogue s'affichera. Vous pourrez alors choisir de télécharger la mise à jour ou de l'ignorer. Cette notification s'affichera également dans la barre d'état. 52 53 18 Garantie................................................. TCL Communication Ltd. garantit ce qui suit à l’acheteur initial de cet appareil sans fil dans l’éventualité où ce produit, en totalité ou en partie, présenterait, dans des conditions normales d’utilisation par le consommateur, un défaut de matériel ou de fabrication qui conduirait à la défaillance du produit au cours des vingt-quatre mois suivants la date d’achat qui figure sur la facture originale établie par un agent de vente autorisé : Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion de l’entreprise, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux défauts. Les batteries, les adaptateurs d’alimentation et les autres accessoires emballés avec le produit sont aussi garantis contre les défauts de fabrication qui conduisent à la défaillance du produit au cours vingt-quatre (24) mois suivant la date d’achat qui figure sur la facture originale. Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion de l’entreprise, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux défauts. La garantie limitée de votre appareil sans fil sera annulée si n’importe laquelle des conditions suivantes se produit : • Violation des directives d’utilisation ou d’installation, ou violation des normes techniques ou de sécurité en vigueur dans la zone géographique où votre téléphone est utilisé ; • Tout raccordement à tout équipement non fourni ou non recommandé par TCL Communication Ltd.; • Modification ou réparation effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses sociétés affiliées • Dommages causés par l’exposition à l’eau ou à d’autres liquides, à l’humidité, à des températures excessives ou à des conditions environnementales extrêmes, au sable, à une poussière excessive ou à toute condition qui ne répond pas aux directives d’utilisation • Appareil infecté • Dommages causés par un usage abusif, quel qu’il soit Nous n’accordons aucune garantie expresse ou implicite, écrite ou orale autre que la présente garantie limitée imprimée ou la garantie obligatoire imposée dans votre juridiction. TCL Communications Ltd ou ses sociétés affiliées ne seront en aucun cas tenues responsables de quelque dommage consécutif ou indirect que ce soit, incluant, mais sans s’y limiter, les pertes commerciales, dans la pleine mesure permise par la loi. Certains États/provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects ou la limitation de la durée des garanties implicites; par conséquent, les limitations ou les exclusions précédentes pourraient ne pas s’appliquer à vous. Pour du soutien technique, veuillez communiquer avec : Par téléphone : 855 844-6058 En ligne : support.alcatleonetouch.ca Recyclage des produits électroniques (États-Unis seulement) : Pour obtenir plus de détails sur le recyclage des produits électroniques, veuillez : 1) Visiter le site Web du programme de recyclage des produits électroniques d’Alcatel à l’adresse http://www.alcatelonetouch.us/electronic-recyclingprogram, ou 2) Appeler le soutien à la clientèle d’Alcatel US au 1-855-368-0829. • Modifications apportées au système d’exploitation de l’appareil par l’utilisateur ou des applications de tierce partie ; • Cas de force majeure dans lesquels l’appareil est soumis à de mauvaises conditions météorologiques exceptionnelles, la foudre, des surtensions, le feu, l’humidité, l’infiltration de liquides ou d’aliments, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, des forces d’écrasement, une haute tension, la corrosion, l’oxydation • Retrait ou modification des étiquettes de marque ou des numéros de série (IMEI); 54 55 19 Batterie (1) Fiche technique................................... Processeur MSM 8909, quadricœur, 1,1 GHz SE KaiOS Mémoire 4 Go de mémoire morte + 512 Mo de mémoire vive Dimensions (longueur x largeur x épaisseur) 105 x 52,8 x 18,7 mm Poids Environ 118g avec la batterie Affichage Écran tactile ACL principal de 2,8 po avec capacité de résolution de 320 × 240 TFT TN Réseau GSM : 850/900/1800/1900 • Batterie aux ions de lithium rechargeable • Capacité : 1350 mAh Emplacement d’extension Carte mémoire microSD™ (La disponibilité des cartes microSD dépend du marché) Caractéristiques spéciales • GPS Remarque : La fiche technique peut être modifiée sans préavis. (1) UMTS : B2/5 FDD : B2/4/5/7/12/17 (La bande de fréquences et le débit des données dépendent de l’opérateur de réseau.) GPS GPS assisté Connectivité • Bluetooth : V3.0 • Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n • Prise audio de 3,5 mm Appareil photo • Appareil photo arrière 2 M pixels FF Formats audio pris en charge AMR-NB, AMR-WB, MP3, Vorbis, MIDI, AMR/ iMelody/MIDI 1.0/SP MIDI/WAV (1) 56 La batterie originale a été soumise à des inspections de sécurité rigoureuses pour assurer le respect des normes de conformité; l’utilisation de batteries de tierce partie pourrait être dangereuse. 57
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Instance ID : uuid:9a0962f9-50c8-b843-8175-564c3d266782 Original Document ID : adobe:docid:indd:37082ad5-708f-11e0-a1bd-a1726245f4c5 Document ID : xmp.id:9E75D23F4305E711871CA70E7EF5D1C2 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:BDB82460D802E711BFA1EA9520CC0CB4 Derived From Document ID : xmp.did:2F9E17F3D502E711BFA1EA9520CC0CB4 Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:37082ad5-708f-11e0-a1bd-a1726245f4c5 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2017:03:10 11:44:41+08:00 Create Date : 2017:03:10 11:44:41+08:00 Modify Date : 2017:03:16 14:27:21-04:00 Metadata Date : 2017:03:16 14:27:21-04:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 31 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools