Alcatel Go Flip 2 User Manual For Telus French

User Manual: Alcatel GO FLIP™ 2 User Manual for Telus - French – Alcatel

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 31

Pour plus d'informations sur cet appareil, veuillez visitez www.alcatel-mobile.com
et téléchargez le manuel d'utilisateur complet.
Table des matières
Précautions d’emploi .................................................................................. 1
Ondes radioélectriques .............................................................................. 6
Licences ........................................................................................................11
Renseignements d’ordre général............................................................12
1 Présentation de l’appareil................................................................. 13
1.1 Touches et connecteurs .......................................................................... 13
1.2 Premiers pas ..............................................................................................16
1.3 Écran d’accueil...........................................................................................18
1.4 Liste des applications ..............................................................................18
2 Appels ................................................................................................... 20
2.1 Faire un appel ............................................................................................ 20
2.2 Répondre à un appel ou refuser un appel ..........................................21
2.3 Consultation de la boîte vocale ...........................................................21
3 Contacts ...............................................................................................22
3.1 Consultation de vos contacts ................................................................22
3.2 Ajout d’un contact....................................................................................22
3.3 Modification d’un contact ......................................................................23
3.4 Suppression d’un contact .......................................................................23
3.5 Partage de vos contacts ..........................................................................24
3.6 Options disponibles .................................................................................24
4 Messages ..............................................................................................26
4.1 Rédaction d’un message .........................................................................26
4.2 Envoi d’un message multimédia ............................................................26
4.3 Comment saisir un message ..................................................................27
4.4 Paramètres .................................................................................................27
5 Courriel ................................................................................................. 29
6 Appareil photo .................................................................................... 30
6.1 Appareil photo ..........................................................................................30
6.2 Caméscope ................................................................................................31
7 Galerie ................................................................................................... 32
8 Vidéo ..................................................................................................... 34
9 Musique............................................. ................................................... 35
10 Navigateur............................................................................................ 36
11 Calendrier .............................................................................................37
11.1 Affichage multimode ...............................................................................37
11.2 Créer de nouveaux événements ........................................................... 37
11.3 Rappel d’événement ................................................................................38
12 Horloge ................................................................................................. 39
12.1 Alarme ......................................................................................................... 39
12.2 Minuterie .................................................................................................... 39
12.3 Chronomètre .............................................................................................40
13 Calculatrice .......................................................................................... 41
14 Radio FM .............................................................................................. 42
15 Réglages ................................................................................................ 43
15.1 Réseau et connectivité ............................................................................ 43
15.2 Personnalisation .......................................................................................46
15.3 Confidentialité et sécurité ......................................................................48
15.4 Stockage .....................................................................................................49
15.5 Appareil.......................................................................................................49
1
16 Profiter pleinement du téléphone ................................................. 52
16.1 Mise à jour .................................................................................................52
17 Accessoires .......................................................................................... 53
18 Garantie ................................................................................................54
19 Fiche technique .................................................................................. 56
Précautions d’emploi .....................................
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant
ne pourra être tenu responsable des dommages résultant d’une mauvaise
utilisation ou d’un usage non conforme aux instructions du présent manuel.
AVIS AUX CONDUCTEURS :
Des études ont montré qu’utiliser un téléphone mobile tout en conduisant fait
courir des risques bien réels, même si l’on se sert d’un dispositif « mains libres »
(trousse ad hoc, casque d’écoute, etc.). Il est donc demandé au conducteur de
ne pas utiliser son appareil tant que le véhicule n’est pas stationné.
Au volant, abstenez-vous d’utiliser votre casque d’écoute pour et écouter de la
musique ou la radio. Dans certaines régions, l’utilisation d’un casque d’écoute
peut être considérée comme dangereuse et par conséquent interdite.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent
perturber l’équipement électronique de votre véhicule, par exemple le système
de freinage antiblocage (ABS), les coussins gonflables, etc. Afin d’éviter tout
problème, veuillez prendre les précautions suivantes :
- ne posez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans l’espace de
déploiement des coussins gonflables;
- assurez-vous, auprès du constructeur ou du concessionnaire automobile, que
le tableau de bord est insensible aux ondes radio émises par votre téléphone
mobile.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de
temps à autre.
Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion.
Dans un établissement de santé, mettez votre téléphone hors fonction, à moins
que vous ne vous trouviez dans une zone réservée à cet effet. Comme d’autres
types d’équipements aujourd’hui courants, les téléphones mobiles peuvent
perturber le fonctionnement des dispositifs électriques, électroniques ou radio.
Mettez le téléphone hors tension si vous vous trouvez à proximité de gaz ou
de liquides inflammables. Respectez les consignes et règlements affichés dans
les dépôts de carburant, les stations-service, les usines chimiques et tout autre
endroit où il existe des risques d’explosion.
Ce produit respecte les limites nationales applicables
de débit d’absorption spécifique (DAS) de l’ordre
de 1,6 W/kg. Pour déterminer les valeurs maximales
exactes du DAS, reportez-vous à la page 6 du présent
guide de l’utilisateur.
Lorsque vous portez le produit ou que vous l’utilisez
contre votre corps, mettez-le dans un accessoire agréé
comme un étui ou tenez-le éloigné à une distance d’au
moins 15 mm de votre corps pour garantir le respect des
exigences en matière d’exposition aux radiofréquences.
Remarquez que ce produit peut émettre même lorsque
vous ne faites aucun appel téléphonique.
www.sar-tick.com
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas la musique à un
volume élevé pendant de longues périodes. Si vous utilisez le haut-
parleur, soyez prudent quand vous tenez l’appareil près de l’oreille.
2 3
Toute personne qui présente l'un des symptômes suivants, soit convulsions,
contractions involontaires des muscles ou des yeux, perte de conscience,
mouvements involontaires ou désorientation, devrait arrêter d'utiliser l'appareil
et consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition de tels symptômes,
- Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
- Prenez une pause d’au moins 15 minutes chaque heure.
- Jouez dans une pièce où toutes les lumières sont allumées.
- Tenez-vous le plus loin possible de l’écran quand vous jouez.
- Arrêtez de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras sont fatigués ou
s’engourdissent, et attendez quelques heures avant de reprendre la partie;
- Si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cessez de jouer et
consultez un médecin.
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas la musique
à un volume élevé pendant de longues périodes. Si vous utilisez
le haut-parleur, soyez prudent quand vous tenez l’appareil près
de l’oreille.
RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Veuillez prendre note que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement
de sons à l’aide de votre téléphone mobile. Certaines lois et certains
règlements interdisent formellement de prendre d’autres personnes en photo
ou d’enregistrer leur voix ou tout autre attribut personnel, de reproduire un
tel enregistrement et de le diffuser, toutes activités pouvant être considérées
comme une atteinte à la vie privée. C’est à l’utilisateur et à lui seul qu’il
incombe de veiller à obtenir, s’il y a lieu, l’autorisation préalable d’enregistrer
des conversations privées ou confidentielles, ou de prendre d’autres personnes
en photo. Le fabricant, le distributeur et le vendeur de votre téléphone
mobile, ainsi que l'opérateur, déclinent toute responsabilité en cas d’utilisation
inappropriée de l’appareil.
BATTERIE ET ACCESSOIRES :
Conformément à la réglementation sur les voyages aériens, la batterie de votre
produit n’est pas chargée. Veuillez d’abord la charger.
Pour les appareils qui ne sont pas monobloc :
Veuillez respecter les précautions suivantes concernant l’utilisation de la
batterie :
Lorsque le téléphone est allumé, il doit être maintenu à une distance d’au moins
15 cm de tout appareil médical tel qu’un stimulateur cardiaque, une prothèse
auditive, une pompe à insuline, etc. En particulier, si vous avez un de ces
appareils médicaux sur vous, vous devez tenir le téléphone sur l’oreille opposée
à l’appareil médical lorsque vous utilisez le téléphone.
Par mesure de sécurité, commencez à répondre avant d’appliquer le téléphone
sur votre oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille quand vous
utilisez le mode « mains libres », sous peine de lésion de l’appareil auditif.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone ou jouer avec le téléphone et les
accessoires sans supervision.
Vous devez savoir que même si votre téléphone possède un couvercle amovible,
il peut contenir certaines substances pouvant entraîner une réaction allergique.
Manipulez toujours votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit
propre et à l’abri de la poussière.
Assurez-vous que votre téléphone mobile n'est pas exposé à de mauvaises
conditions atmosphériques ou environnementales (humidité, pluie, infiltration
de liquides, poussière, air marin, etc.). La plage de température d'utilisation
recommandée par le manufacturier va de 0°C à +50°C.
Au-delà de 50°C, l’écran du téléphone risque d’être moins lisible; cette
altération est toutefois temporaire et sans gravité.
Les numéros d’appels d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous
les réseaux cellulaires. Vous ne devez jamais vous fier uniquement sur votre
téléphone pour les appels d'urgence.
Ne démontez pas votre téléphone et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Évitez de laisser tomber le téléphone mobile, de le jeter ou de le soumettre à
des déformations.
Pour éviter toute blessure, n’utilisez pas votre téléphone si l’écran est abîmé,
fêlé ou cassé.
Évitez de peindre l’appareil.
N’utilisez que des batteries, chargeurs de batterie et accessoires recommandés
par TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées, et compatibles avec
votre modèle de téléphone. TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées
déclinent toute responsabilité en cas de dommage causé par l’utilisation
d’autres chargeurs ou batteries que ceux préconisés.
Veuillez faire une copie de sauvegarde des données importantes mémorisées
dans le téléphone ou bien consignez-les par écrit.
4 5
- N’essayez pas d’ouvrir la batterie (en raison du risque de vapeurs toxiques et
de brûlures)..
- Ne percez pas et ne désassemblez pas la batterie ; ne créez pas de court-
circuit,
- Ne pas brûler une batterie usagée, la jeter aux ordures ménagères ni l’exposer
à une température supérieure à 60 °C.
Les batteries doivent être éliminées conformément à la réglementation locale
applicable en matière d'environnement. N'utiliser la batterie qu'aux fins pour
lesquelles elle a été conçue. Ne jamais utiliser de batteries endommagées
ou non recommandées par TCT Communication Limited et/ou ses sociétés
affiliées.
Le symbole ci-contre figurant sur le téléphone, la batterie et les
accessoires signifie que ces articles doivent, en fin de vie, être déposés
en des points de collecte sélective, à savoir :
- Déchetteries municipales pourvues de bacs adaptés à ce type de
matériel
- Bacs prévus à cet effet dans les points de vente.
L’équipement sera ensuite recyclé, ce qui évitera de rejeter des substances
nocives dans l’environnement, tout en permettant la réutilisation de certains
matériaux.
Pays membres de l’Union européenne
L’accès aux points de collecte ci-dessus est gratuit.
Tous les produits portant le symbole ci-dessus doivent être déposés dans les
points de collecte mentionnés.
Dans les pays hors de l’Union européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements portant le symbole ci-dessus dans
une poubelle ordinaire s’il existe des centres de collecte ou de recyclage
adaptés dans le pays ou la région considérés. On les déposera dans les points
de collecte prévus à cet effet, en vue de leur recyclage.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE PAR UN MODÈLE NON CONFORME. ÉLIMINER LES BATTERIES
USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
A.C./ domestique Les chargeurs de voyage sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante comprise entre 0 et 45°C (32 et 113°F).
Les chargeurs adaptés à votre appareil sont conformes à la norme de sécurité
régissant les équipements informatiques et de bureau. Compte tenu des
différentes normes électriques existantes, un chargeur acheté dans un pays
peut ne pas fonctionner dans un autre. Cet équipement ne doit être utilisé
qu’aux fins auxquelles il est destiné.
Caractéristiques (variables suivant le pays) :
Chargeur : Entrée : 100/240 V, 50/60 Hz, 150 mA
Sortie : 5 V, 550 mA
Batterie : lithium 1350 mAh
6 7
Ondes radioélectriques .................................
CE TÉLÉPHONE MOBILE RÉPOND AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES
CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un appareil radioélectrique qui fonctionne comme
émetteur et récepteur. Il est conçu pour ne pas dépasser les seuils recommandés
d’exposition aux ondes radioélectriques. Ces seuils ont été établis dans le cadre
de lignes directrices qui définissent les niveaux d’énergie radioélectrique
autorisés pour le grand public. Les lignes directrices reposent sur des normes
élaborées par des organismes scientifiques indépendants, qui se fondent sur
l’évaluation périodique et approfondie d’études menées par des chercheurs.
Les lignes directrices prévoient une marge de sécurité suffisante pour toute
personne, peu importe son âge ou son état de santé.
La norme observée en matière d’exposition fait appel au taux d’absorption
spécifique ou « SAR » (Specific Absorption Rate), une unité de mesure choisie par
convention. La valeur SAR fixée par les pouvoirs publics, notamment la Federal
Communications Commission (FCC) des États-Unis ainsi qu’Industrie Canada,
est de 1,6 W/kg par gramme de tissu cellulaire. Les mesures normalisées sont
effectuées pour des postures standard, le téléphone émettant à son niveau de
puissance certifié maximal dans la bande de fréquences considérée.
Cet appareil respecte les limites de DAS pour le grand public et les limites
d’exposition incontrôlée de la norme ANSI/IEEE C95.1-1992, et il a été testé
selon les méthodes de mesure et les procédures spécifiées dans la norme
IEEE1528.
Le FCC a donné une autorisation d’équipement pour ce modèle de téléphone,
dont les niveaux enregistrés de DAS ont été évalués comme conformes aux
lignes directrices du FCC sur l’exposition aux ondes radio. Les renseignements
sur le DAS pour ce modèle ont été déposés auprès de la FCC et peuvent être
consultés dans la section intitulée Display Grant du site Web de la FCC (www.
fcc.gov/oet/ea/fccid), après une recherche sur DCC ID : 2ACCJN013.
En pratique, le taux d’absorption spécifique peut être nettement inférieur à sa
valeur nominale. L’appareil a en effet été conçu pour fonctionner à différents
niveaux de puissance et n’utiliser que le niveau suffisant pour se raccorder
au réseau. De manière générale, plus l’utilisateur est près d’une antenne fixe,
et moins son appareil a besoin d’émettre. Avant qu’un modèle de téléphone
ne soit mis sur le marché, son fabricant doit attester sa conformité à la
réglementation et aux normes nationales.
DAS maximal pour ce modèle et conditions
dans lesquelles les données sur le DAS ont été
enregistrées.
DAS à proximité de
la tête 0,69 W/kg
DAS de l’appareil porté
sur le corps 1,14 W/kg
Ce seuil peut varier avec le modèle de téléphone et la position du corps, mais il
est conforme aux exigences gouvernementales.
La conformité avec le DAS pour les appareils portés sur le corps est basée sur
une distance de 15 mm entre l’appareil et le corps humain. Tenez l’appareil
à une distance minimale de 15 mm de votre corps pour vous assurer que le
niveau d’exposition aux ondes radio ne dépasse pas le niveau mesuré. Pour
porter l'appareil sur le corps, choisissez une pince de ceinture ou un étui qui ne
contient pas de pièces métalliques pour maintenir une distance de 15 mm entre
l’appareil et votre corps.
Les niveaux d’exposition aux radiofréquences avec des accessoires portés sur
le corps et contenant du métal n’ont pas été testés et certifiés. L’utilisation de
ces accessoires portés sur le corps doit donc être évitée.
Pour plus de détails sur le débit d’absorption spécifique, consultez le site
Internet de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à
l’adresse http://www.ctia.org/
L’Organisation mondiale de la santé (OMS) considère que les données
recueillies jusqu’ici par les scientifiques ne font pas apparaître la nécessité
de recommander des précautions particulières aux utilisateurs de téléphones
mobiles. Toutefois, les utilisateurs que la question préoccupe peuvent
minimiser l’exposition aux radiofréquences, pour eux-mêmes ou pour leurs
enfants, en limitant la durée des appels ou en se servant de dispositifs « mains
libres » qui maintiennent l’appareil à une certaine distance de la tête ou du
reste du corps D’autres renseignements sur les champs électromagnétiques
et la santé publique sont fournis par l’OMS sur le site Internet
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html.
8 9
Remarque : cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme aux normes
relatives aux équipements numériques de catégorie B en vertu de l’alinéa 15 du
règlement de la FCC. Ces normes visent à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et émet de l’énergie radioélectrique; s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux présentes instructions, il peut perturber
les radiocommunications. Rien ne garantit qu’il ne produira pas d’interférences
dans une installation donnée. S’il perturbe la réception de signaux de radio ou
de télévision, ce qui peut être vérifié par sa mise hors tension puis à nouveau
sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger la situation en prenant
les mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Éloigner l’équipement du récepteur.
- Brancher l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un circuit
différent de celui du récepteur.
- Consulter le fournisseur ou un technicien en radiotélévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
Toute modification non expressément approuvée par l’agent autorisé en
matière de conformité peut entraîner la révocation du droit de l’utilisateur à se
servir de l’équipement fourni.
La déclaration de conformité est la suivante pour les dispositifs récepteurs
associés à un service radiophonique fourni sous licence (radiodiffusion FM,
par exemple) :
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence
d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est autorisé à la
condition qu’il ne produise pas d’interférences nuisibles.
Pour les autres dispositifs, la déclaration de conformité est la suivante :
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence
d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes :
(1) l’équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles;
(2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites
par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber son
fonctionnement.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Pour assurer à l’appareil un
fonctionnement optimal, veillez à ne pas la toucher ni à l’abîmer.
Veuillez prendre note que l'utilisation de cet appareil peut entraîner le partage
de vos données personnelles avec l'appareil principal. Vous êtes responsable
de protéger vos renseignements personnels et de ne pas les partager avec des
appareils non autorisés ou avec les appareils tiers connectés au vôtre. Pour
les produits offrant des fonctionnalités Wi-Fi, assurez-vous de vous connecter
uniquement à des réseaux Wi-Fi de confiance. En outre, lorsque vous utilisez
votre produit comme point d'accès (le cas échéant), assurez-vous d’utiliser les
fonctionnalités de sécurité du réseau. Ces précautions aideront à empêcher
tout accès non autorisé à votre appareil. Votre produit peut enregistrer des
renseignements personnels dans différents emplacements, y compris sur une
carte SIM, sur une carte mémoire et dans la mémoire intégrée de l'appareil.
Assurez-vous de supprimer ou d'effacer tout renseignement personnel avant
de recycler, de remettre ou de donner le produit. Choisissez attentivement
vos applications et mises à jour et ne les installez qu'à partir de sources de
confiance. Certaines applis pourront avoir des répercussions sur la performance
du produit ou avoir accès à des renseignements personnels comme les détails
de vos comptes, les données d'appel, les détails de votre position géographique
et les ressources réseau.
Veuillez noter que toute donnée partagée avec TCL Communication Ltd. est
stockée conformément à la législation applicable sur la protection des données.
À ces fins, TCL Communication Ltd. met en œuvre et continue à utiliser des
mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger toutes vos
données personnelles, par exemple contre le traitement non autorisé ou illégal
et la perte accidentelle, ainsi que contre la destruction de ces données ou les
dommages causés à celles-ci, afin que ces mesures puissent assurer un niveau
de sécurité approprié en ce qui concerne :
(i) les possibilités techniques offertes,
(ii) les coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) les risques connexes au traitement des données personnelles, et
(iv) la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les examiner et les
modifier en tout temps en vous connectant à votre compte d'utilisateur, en
consultant votre profil utilisateur ou en communiquant directement avec
nous. Si vous voulez que nous puissions modifier ou supprimer vos données
personnelles, nous pourrions vous demander de nous fournir une preuve
d’identité afin de pouvoir répondre à votre demande.
Avis d’IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS d'Industrie Canada. Son
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
10 11
(1) l’équipement ne soit pas causer d’interférences, et
(2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites
par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber le
fonctionnement de l’équipement.
Déclaration IC d’exposition à la radiation
Ce matériel à l’essai respecte les limites de DAS pour le grand public et les
limites d’exposition incontrôlée de la norme IC RSS-102 et il a été testé selon
les méthodes de mesure et les procédures spécifiées dans les normes IEEE
1528 et IEC 62209. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant
une distance minimale de 15 mm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil
et ces antennes ne doivent pas cohabiter ou ne pourront être utilisé en
conjonction avec toute autre antenne ou émetteur.
IC: 9238A-0064
Licences .............................................................
Le logo microSD est une marque de commerce.
La marque et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth
SIG Inc. et sont utilisés sous licence par TCL Communication
Ltd. et ses sociétés affiliées. Les autres marques de commerce
ou appellations commerciales appartiennent à leurs détenteurs
respectifs.
Alcatel Gflip2 4044V
ID de déclaration Bluetooth D032964
Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de la Wi-Fi
Alliance.
Compatibilité avec les appareils auditifs
Votre téléphone mobile appartient à la catégorie de matériel « Compatible avec
les prothèses auditives », définie pour aider les consommateurs à trouver un
appareil adapté aux dispositifs dont ils se servent déjà.
Votre équipement 4044V est compatible avec les prothèses auditives de
catégorie M4. Référence ANSI C63.19- 2011.
Ce téléphone a été mis à l'essai et évalué pour permettre l’utilisation de
certaines de ses fonctionnalités sans fil avec des appareils auditifs. Cependant,
de nouvelles technologies sans fil utilisées dans ce téléphone pourraient ne pas
avoir été mises à l'essai avec les appareils auditifs. Il est important d'essayer
de façon approfondie différentes fonctionnalités ce téléphone, et ce, dans
différents endroits, avec votre appareil auditif ou implant cochléaire, afin de
déterminer s’il y a des interférences. Consultez votre fournisseur de services ou
le fabricant de ce téléphone pour obtenir de l'information sur la compatibilité
des appareils auditifs. Si vous avez des questions sur les politiques de retour ou
d'échange, veuillez consulter votre fournisseur de services.
Pour plus de détails, consultez notre site Web http://www.alcatelonetouch.ca
12 13
Renseignements d’ordre général ................
Site Web : http://www.alcatelonetouch.ca
Facebook: facebook.com/alcatel
Twitter : twitter.com/alcatel
Instagram : instagram.com/alcatel
Ligne directe : Aux États-Unis, composez le 855 368-0829 pour obtenir de
l’assistance technique. Au Canada, appelez le 855 844 6058 pour obtenir de
l’assistance technique.
Adresse : 5/F, Building22E, Science Park West Avenue, Hong Kong Science
Park, Pak Shek Kok, Hong Kong
Notre site web contient une section regroupant les questions les plus
fréquemment posées (FAQ). Vous pouvez aussi nous soumettre vos questions
par courriel.
La version électronique du présent manuel d’utilisation
est offerte en anglais et dans d’autres langues à l’adresse
www.alcatelonetouch.ca
Votre téléphone 4044V est un émetteur-récepteur qui se raccorde au
réseau mondial de téléphonie (GSM) sur quatre bandes (850, 900, 1 800 et
1 900 MHz) ou au système universel de télécommunications mobiles (UMTS)
(B2/5) ou FDD (B2/4/5/7/12/17).
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone s’identifie à l’aide d’un numéro de série (code IMEI) inscrit
sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire du téléphone. Nous vous
recommandons de l’afficher dès la première utilisation de votre téléphone, en
tapant * # 0 6 # afin d’en prendre note. Conservez cette information en lieu sûr.
Elle pourra vous être demandée par la police ou par votre opérateur en cas de
vol. Ce numéro permet de bloquer votre numéro de téléphone pour empêcher
une tierce personne de l’utiliser, même avec une carte SIM différente.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de services.
1 Présentation de l’appareil .....................
1.1 Touches et connecteurs
Connecteur
pour
écouteurs
Touche
Appareil
photo
Appareil photo
Port de
recharge
Touche
Volume
Sous écran
14 15
Touche de fonction Centre
•Confirmer une option (appuyez au milieu de la touche)
•Appui bref : Accéder à la liste des applications (écran d'accueil)
Touche de navigation
•Se déplacer vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la
droite du menu.
Touche Messages
•Appui bref : Accéder à l’application Messages.
Touche Retour/Effacer
•Vous permet de retourner à l’écran précédent ou de fermer une
boîte de dialogue ou le menu des options.
•Appui bref : Effacer un caractère (en mode Édition).
•Appui long : Supprimer tous les caractères d’un coup (en mode
Édition).
Touche d’appel
•Répondre à un appel ou en faire un.
•Appui bref : Entrer dans le journal d'appels (à partir d’un écran de
veille).
Touche Raccrocher/Alimentation
•Appui bref : Mettre fin à un appel
Revenir à l’écran de veille.
•Appui long : Allumer/éteindre
Touche Appareil photo
•Appui bref : Accéder à l’application Appareil photo.
•Appui bref : Prendre une photo ou enregistrer une vidéo (en mode
Appareil photo).
•Appuyer sur les touches Appareil photo et baisser le volume pour
obtenir une capture d'écran.
Touche de fonction
Centre
Touche de fonction
Gauche
Touche
Messages
Touche d’appel
Touche de fonction de
droite
Touche Retour/Effacer
Touche Raccrocher/
Alimentation
Touche de
navigation (haut,
bas, gauche, droite)
Écran principal
16 17
Touche Volume
•En mode d’appel, régler le volume de l’oreillette ou du casque
d’écoute.
•Appuyer sur cette touche pour régler le volume en mode
Musique, Vidéo ou Diffusion en continu.
•Pour régler le volume de la sonnerie en mode d’utilisation
standard.
•Pour désactiver le son d’un appel entrant.
1.2 Premiers pas
1.2.1 Configurer
Insertion ou retrait de la carte nanoSIM/microSD
Une carte nanoSIM est requise pour faire des appels téléphoniques et
utiliser les réseaux cellulaires. Si vous possédez une carte SIM, insérez-la
avant d’effectuer la configuration du téléphone. Ne pas essayer d’insérer un
autre type de carte SIM (micro ou standard, par exemple), car cela pourrait
endommager le téléphone.
Avant d’insérer ou de retirer une carte SIM ou microSD, éteignez votre
téléphone.
Chargement de la batterie
Il est conseillé de charger complètement la batterie. Insérez la petite extrémité
du câble de recharge dans le port de recharge, puis branchez le chargeur dans
une prise électrique.
Pour réduire la consommation d’énergie et le gaspillage d’électricité,
débranchez le chargeur quand la batterie est pleinement chargée et
désactivez les fonctions Wi-Fi et Bluetooth. Dans les Paramètres, vous
pouvez également réduire la luminosité de l'écran et réduire le temps
avant que l'écran n'entre en veille.
1.2.2 Mise en marche de l’appareil
Pour mettre le téléphone en marche, appuyez longuement sur la touche Mettre
fin/alimentation jusqu'à ce que le téléphone s'allume. L'écran s'allumera,
quant à lui, au bout de quelques secondes. Si vous avez réglé un mode de
déverrouillage de l’écran dans les Réglages, déverrouillez votre téléphone avec
un mot de passe avant de pouvoir afficher l’écran d'accueil.
Configuration initiale du téléphone
La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, procédez aux réglages
suivants :
•Sélectionnez la langue du téléphone, puis appuyez sur pour passer à
l’étape suivante.
•Sélectionnez un Wi-Fi activé, puis appuyez sur pour passer à l’étape
suivante.
Même si aucune carte SIM n'est installée, votre téléphone s'allumera quand
même et vous pourrez vous connecter à un réseau Wi-Fi et utiliser certaines
des fonctionnalités du téléphone.
1.2.3 Éteindre le téléphone
Pour éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Mettre fin/
alimentation jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne.
18 19
1.3 Écran d’accueil
Barre d’état
•État/notifications
1.4 Liste des applications
Appuyez sur la touche de fonction Centre à partir de l’écran d'accueil pour
accéder à la liste des applications.
1.4.1 Barre d’état
La barre d'état apparaît au haut de l’écran d'accueil. Les Icônes indiquant l’état
de votre téléphone et les nouvelles notifications s’affichent dans la barre d'état.
1.4.2 Changer le fond d'écran de l’écran d'accueil
•De l’écran d'accueil, appuyez sur la touche de fonction centrale ,
sélectionnez l’icône Réglages , puis appuyez sur la touche Navigation pour
sélectionner Personnalisation.
•Appuyez sur la touche de Navigation et sélectionnez Afficher -> Fond
d'écran. Sélectionnez l’emplacement de l’image avec à partir de Fond d'écran,
de Galerie ou d’Appareil photo.
•Sélectionnez nouvelle image, appuyez sur la touche de fonction centrale
pour l'enregistrer. Quittez. La nouvelle image s’affichera alors sur l'écran
d'accueil.
20 21
2 Appels...............................................
2.1 Faire un appel
Composez le numéro voulu, appuyez sur la touche Appeler pour faire un
appel ou appuyez sur la touche de fonction droite pour sélectionner un
contact dans Contacts, puis appuyez sur les touches de navigation haut et bas
pour sélectionner le contact voulu, puis sur la touche Appeler. En cas d’erreur,
vous pouvez supprimer les chiffres erronés en appuyant sur la touche Arrière/
Effacer . Pour raccrocher, appuyez sur la touche Alimentation/Mettre fin
.
Appuyez sur les touches de
navigation haut et bas pour
choisird’autresopons.
Appels internationaux
Pour faire un appel international, appuyez de manière prolongée sur pour
entrer le caractère +, puis tapez l’indicatif du pays suivi du numéro de téléphone
de votre correspondant. Cela fait, appuyez sur la touche Appeler .
Appels d’urgence
Si votre téléphone a une couverture réseau, composez le numéro d’urgence
et appuyez sur la
touche Appeler
pour faire un appel d’urgence. Cela
fonctionne même sans carte SIM.
2.2 Répondre à un appel ou refuser un appel
Quand vous recevez un appel :
•Appuyez sur la touche de fonction gauche ou la
touche Appeler
pour
répondre;
•Appuyez sur la touche de fonction droite ou la touche Alimentation/
Mettre fin pour refuser.
Pour mettre en sourdine la sonnerie par un appel entrant, appuyez sur la touche
Volume.
2.3 Consultation de la boîte vocale (1)
•Maintenez enfoncé pour appeler la boîte vocale.
•Suivez les invites pour configurer votre compte de messagerie vocale.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de services.
22 23
3 Contacts .........................................
3.1 Consultation de vos contacts
Contacts permet de communiquer en un tournemain avec vos correspondants.
Vous pouvez accéder à cette fonction en appuyant sur la touche de fonction
centrale de l’écran d'accueil et en sélectionnant l’icône Contacts .
Appuyez sur la touche
de fonction droite
pour accéder à d’autres
options.
Appuyez sur la
touche de fonction
gauche dans la
liste des contacts
pour créer un
nouveau contact.
Appuyez sur la touche
de fonction centrale
pour entrer les détails du
contact.
3.2 Ajout d’un contact
Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction gauche
pour atteindre Nouveau contact où vous pourrez modifier l’information du
nouveau contact.
Une fois que vous aurez terminé, appuyez sur la touche de fonction droite
puis choisissez Enregistrer pour l’enregistrer.
3.3 Modification d’un contact
Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction droite
pour atteindre Options, sélectionnez Modifier, puis appuyez sur la touche de
fonction centrale pour le modifier.
Une fois que vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la touche de fonction
droite pour l’enregistrer.
3.4 Suppression d’un contact
Dans l’écran Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction droite
pour atteindre Options, sélectionnez Supprimer, puis appuyez sur la touche de
fonction centrale pour le supprimer.
24 25
3.5 Partage de vos contacts
Vous pouvez partager un seul avec d’autres personnes en leur envoyant les
fichiers vCard de ces contacts par courriel, message et Bluetooth.
Sélectionnez un contact à partager, appuyez sur la touche de fonction droite
pour atteindre Options, puis sélectionnez Partager.
3.6 Options disponibles
De la liste des contacts, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Appeler
Appeler le contact sélectionné.
Envoyer un message
Envoyer un texto/message multimédia au contact que vous avez sélectionné
dans Contacts.
Paramètres
•Trier les contacts Appuyer sur la touche de fonction centrale pour
choisir des contacts triés par prénom ou nom.
•Importer des contacts Importer les contacts entre la carte SIM, la carte
mémoire, Gmail, Outlook et le téléphone.
•Exporter des contacts Exporter les contacts entre la carte SIM, la carte
mémoire, Bluetooth et le téléphone.
•finir les contacts
d'urgence (ICE)
Ajouter deux contacts à appeler en cas d’urgence.
•Supprimer les
contacts
Supprimer un ou plusieurs contacts en même temps.
26 27
4 Messages ..........................................
Utiliser la fonctionnalité de messagerie pour envoyer et recevoir des textos et
des messages multimédias.
4.1 Rédaction d’un message
•De l'écran d'accueil, appuyez sur la touche de fonction centrale et
sélectionnez l’icône Messages ou appuyez sur la touche Messagerie
directement de l'écran de veille pour accéder auxMessages.
•Appuyez sur la touche de fonction gauche pour écrire des textos.
•Entrez le numéro de téléphone du destinataire dans la barre À ou appuyez sur
la touche de fonction droite pour ajouter des destinataires
•Appuyez sur la barre de message pour entrer le texte du message.
•Appuyez sur la touche de fonction gauche pour envoyer les textos.
4.2 Envoi d’un message multimédia
Les messages multimédias permettent d’envoyer des clips vidéo, des images,
des photos, des contacts et des sons en appuyant sur la touche de fonction
droite à d’autres appareils compatibles et à des adresses courriel.
Un message texte sera automatiquement converti en MMS lorsque vous y
joignez des fichiers multimédias (image, vidéo, enregistrement audio, etc.) ou
y ajoutez des courriels.
4.3 Comment saisir un message
En mode d’édition, la langue de saisie par défaut est l’anglais. Vous pouvez
appuyer sur le pavé numérique pour changer la méthode de saisie et accéder
aux chiffres 1,2,3, etc. ou appuyez longuement sur la touche correspondance
pour obtenir le chiffre voulu.
Vous pouvez entrer du texte en utilisant la saisie de texte intuitive. Pour définir
la langue voulue pour la saisie de texte, veuillez sélectionner Réglages >
Personnalisation > Méthodes de saisie.
•Pour entrer du texte normalement, appuyez sur une touche numérique (2-9)
plusieurs fois jusqu’à ce que le caractère désiré s'affiche. Si la prochaine lettre
que vous voulez entrer est située sur la même touche que la lettre actuelle,
appuyez sur la touche de fonction centrale jusqu’à ce que le curseur
s’affiche.
•Appuyez sur la touche pour basculer entre les modes « T9-->abc-->ABC-
->123-->Abc ».
•Pour insérer un signe de ponctuation ou un caractère spécial, appuyez sur la
touche .
•Si vous voulez supprimer des lettres ou des symboles déjà saisis, appuyez sur
pour les supprimer un par un.
4.4 Paramètres
Le menu des réglages de message vous permet de contrôler les options du
texte et les messages multimédias, y compris les limites pour les messages, les
réglages de taille et les notifications.
Dans l’écran Messages, appuyez sur la touche de fonction droite >
Réglages. Vous pouvez régler ce qui suit :
28 29
•Récupération auto des
messages
Sélectionnez cette option pour récupérer
automatiquement et complètement tous vos
messages multimédias. Une fois cette option
sélectionnée, l’en-tête et le corps du message
multimédia, ainsi que toutes les pièces jointes,
seront automatiquement téléchargés dans votre
téléphone. Si vous la désactivez, seul l’en-tête du
message multimédia sera récupéré et affiché dans
l’écran Messagerie.
•Messages WAP
poussés
Appuyez sur cette option pour accéder aux options
de poussée des messages WAP.
•Alertes d'urgence Appuyez sur cette option pour accéder aux options
des alertes d'urgence.
5 Courriel ............................................
Vous pouvez accéder à cette fonction en appuyant sur la touche de fonction
centrale dans l’écran d'accueil puis en sélectionnant Courriel.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant de
configuration vous aide à ajouter un compte de courriel.
•Indiquez votre nom pour les courriels sortants, l’adresse courriel et le mot de
passe du compte que vous souhaitez configurer.
•Appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre Suivant.
Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre fournisseur dans le
téléphone, vous devrez aller dans l’écran des paramètres pour le configurer
manuellement. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de fonction gauche
pour atteindre Configuration manuelle pour accéder directement aux
réglages du courrier entrant et du courrier sortant pour le compte en question.
•Pour ajouter un autre compte de courriel, vous pouvez appuyer sur la touche
de fonction droite pour atteindre Options/ Réglages. Sélectionnez
ensuite Ajouter un compte.
Pour créer et envoyer des courriels
•Appuyez sur la touche de fonction gauche pour rédiger un nouveau
courriel à partir de l’écran Boîte de réception.
•Saisissez l’adresse courriel du ou des destinataires dans le champ À.
•Le cas échéant, appuyez sur la touche de fonction droite pour ajouter
Cc/Cci ou ajouter une pièce jointe au message.
•Saisissez l’objet et le contenu du message.
•Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement, appuyez
sur la touche de fonction droite et sélectionnez Enregistrer comme
brouillon ou touchez la touche Arrière pour enregistrer une copie.
•Appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche pour l’envoyer.
30 31
6 Appareil photo ...............................
Votre téléphone mobile est équipé d’une caméra et d'un caméscope qui vous
permet de prendre des photos et de tourner des vidéos.
Avant d’utiliser la caméra ou le caméscope, assurez-vous de retirer le couvre-
objectif; si vous ne le faites pas, la qualité de l’image s’en ressentira.
6.1 Appareil photo ......................................................................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale
de l'écran d'accueil et sélectionnez Appareil photo.
Pour prendre une photo
L’écran fait office de viseur. Placez l’objet ou le paysage dans le viseur, puis
appuyez sur la touche de fonction centrale ou sur la touche Appareil photo
sur le côté droit du téléphone pour prendre la photo qui sera automatiquement
enregistrée.
Avant de prendre une photo, vous pouvez régler un certain nombre de réglages :
Zoom avant ou arrière dans le viseur
•Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas de la touche de navigation
pour faire un zoom avant ou arrière dans le viseur.
Appuyez sur la touche de fonction droite pour atteindre :
•Retardateur Régler le temps avant la prise de la photo après avoir
appuyé sur le bouton de capture.
•Grille Cela divise l'écran en parts égales et vous aide à prendre
de meilleures photos en simplifiant l'alignement des
éléments compositionnels dans la grille, comme l'horizon
ou des édifices, en fonction des lignes de la grille.
•Galerie Accéder à l’application Galerie.
•Modes Définir le mode de la photo ou de la vidéo.
Après avoir pris une photo, appuyez sur la touche de fonction gauche pour
utiliser la prévisualisation.
6.2 Caméscope
Pour enregistrer une vidéo
•Appuyez sur le côté droit de la touche de navigation pour basculer en mode
Vidéo à partir du mode Appareil photo.
•Appuyez sur la touche de fonction centrale ou sur la touche Appareil
photo pour enregistrer une vidéo.
•Lorsque vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la touche de fonction
centrale ou sur la touche Appareil photo pour l’enregistrer. Vous devriez
accéder à l’application Vidéo pour la lire.
Avant de filmer une vidéo, vous pouvez régler :
•Zoom avant ou arrière
dans le viseur
Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas
de la touche de navigation pour faire un zoom
avant ou arrière dans le viseur.
•Modes/Vidéos Appuyez sur la touche de fonction droite
, puis sur la touche de navigation pour choisir
le mode.
32 33
7 Galerie ...............................................
La Galerie sert de lecteur multimédia qui vous permet de regarder des photos.
D’autres actions sont également possibles avec les photos.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale
de l'écran d'accueil et sélectionnez Galerie.
Appuyez sur
la touche de
fonction gauche
pour prendre
une photo.
Appuyez sur
la touche de
fonction droite
pour accéder à
d’autres options.
Appuyez sur la touche
de fonction centrale
pour visionner la photo
sélectionnée.
Modifier votre photo
Vous pouvez accéder à d’autres options en appuyant sur la touche de fonction
droite à partir de l’écran de la photo.
•Supprimer Supprimer la photo sélectionnée.
•Modifier Sélectionner cette option pour régler la valeur
d’exposition, tourner la photo, la rogner, ajouter des filtres
et effectuer la correction automatique.
•Renommer Renommer la photo sélectionnée.
•Faire pivoter Tourner la photo.
•Partager Partager la photo par courriel, message ou Bluetooth.
•Sélection
multiple
Permet de sélectionner plusieurs photos en même
temps.
•Infos sur le
fichier
Afficher l’information sur la photo, comme son nom, sa
taille, le type d’image, etc.
•Verrouiller Une fois la photo verrouillée, vous ne pourrez ni la
supprimer, ni la modifier, ni la renommer ni la faire
tourner tant qu’elle n’aura pas été déverrouillée.
•Ranger et
regrouper
Permet de ranger les photos par date et heure, nom,
taille, etc. et de les regrouper par date.
34 35
8 Vidéo ..................................................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Vidéo.
Lorsque vous accédez à cette fonction, vous pouvez lire, partager, supprimer,
renommer et stocker la vidéo selon vos préférences.
9 Musique.............................................
Ce menu vous permet d’écouter des fichiers de musique enregistrés sur le
stockage interne de votre téléphone. Vous pouvez transférer des fichiers de
musique d’un ordinateur au téléphone au moyen d’un câble USB.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Musique.
36 37
10 Navigateur ....................................
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher de
l’information sur Internet.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Navigateur.
11 Calendrier .....................................
Utilisez le calendrier pour prendre en note les réunions importantes, vos
rendez-vous, etc.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Calendrier.
11.1 Affichage multimode
Vous pouvez afficher le calendrier avec la vue Jour, Semaine ou Mois. Appuyez
sur la touche de fonction droite pour changer la vue utilisée.
Vue Jour
Vue Semaine
Vue Mois
11.2 Créer de nouveaux événements
Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ajouter de nouveaux
événements à partir de l’une des vues du Calendrier.
•Entrez tous les renseignements nécessaires pour ce nouvel événement. S’il
s’agit d’un événement d’une journée complète, vous pouvez sélectionner
Évènement tout la journée.
•Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche de fonction droite
pour l’enregistrer.
Vous pouvez accéder à d’autres options importantes en appuyant sur la touche
de fonction droite à partir de l’écran principal du Calendrier :
38 39
•Aller à date Pour accéder à la date voulue.
•Rechercher Pour rechercher l'événement ou l'horaire que vous
avez ajouté dans le Calendrier.
•Calendrier à afficher Pour afficher le calendrier hors ligne, le compte
Google ou le compte Yahoo.
•Synchroniser le
calendrier Pour synchroniser le calendrier.
•Paramètres Pour définir une série de paramètres du calendrier.
11.3 Rappel d’événement
Si un rappel a été défini pour un événement, l’icône d’événement à venir
apparaîtra dans la barre d’état comme notification au moment du rappel.
12 Horloge .........................................
Votre téléphone mobile comporte une horloge intégrée.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Horloge.
12.1 Alarme
Régler une alarme
De l’écran Horloge, appuyez sur la touche de fonction gauche pour ajouter
une nouvelle alarme. Les options suivantes apparaissent :
•Heure Appuyez sur cette option pour choisir l'heure à laquelle
l'alarme sonnera.
•Répéter Sélectionnez les jours où l’alarme est activée.
•Son Sélectionnez une sonnerie pour l’alarme.
•Vibreur Appuyez sur cette option pour activer la vibration.
•Nom de l’alarme Appuyez sur cette option pour nommer l’alarme.
Ajuster les paramètres d’alarme
Vous pouvez accéder à d’autres options importantes en appuyant sur la touche
de fonction droite à partir de l’écran de l’horloge :
•Modifier Appuyez sur cette option pour modifier l’alarme.
•Supprimer Appuyez sur cette option pour supprimer l’alarme.
•Paramètres Appuyez sur cette option pour régler la durée de
répétition, le volume, la vibration et le son.
12.2 Minuterie
Dans l’écran Alarme, appuyez sur le côté droit de la touche de fonction centrale
pour accéder à l’écran Minuterie.
40 41
•Appuyez sur la touche de fonction centrale pour modifier l’heure, les minutes
et les secondes. Lorsque vous aurez terminé, appuyez de nouveau sur la
touche de fonction centrale pour lancer la minuterie.
•Appuyez sur la touche pour arrêter la minuterie.
•Appuyez sur pour la redémarrer.
•Appuyez sur la touche de fonction droite lorsque la minuterie démarre
pour ajouter une minute.
•Appuyez sur la touche de fonction gauche pour réinitialiser la minuterie
dans l’écran d’arrêt.
12.3 Chronomètre
Dans l’écran Minuterie, appuyez sur le côté droit de la touche de fonction
centrale pour accéder à l’écran du Chronomètre.
•Appuyez sur la touche de fonction centrale pour lancer le chronomètre.
•Appuyez sur la touche pour arrêter le temps total.
•Appuyez sur la touche de fonction droite pour enregistrer l’intervalle.
•Appuyez sur pour la redémarrer.
•Appuyez sur la touche de fonction gauche pour réinitialiser le chronomètre
dans l’écran d’arrêt.
13 Calculatrice ..................................
La calculatrice vous permet de résoudre de nombreux problèmes mathématiques.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Calculatrice.
Entrez un nombre et l’opération arithmétique à effectuer, entrez le deuxième
nombre, puis appuyez sur « = » pour afficher le résultat.
42 43
14 Radio FM ......................................
Votre téléphone est muni d’une radio(1) offrant la fonctionnalité RDS(2) . Vous
pouvez utiliser cette application comme une radio traditionnelle avec des
canaux enregistrés ou en affichant simultanément des renseignements sur
l’émission radio en cours si vous syntonisez des stations qui offrent ce service.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Radio FM.
Pour l’utiliser, vous devez brancher vos écouteurs, qui feront office
d’antenne connectée à votre téléphone.
Appuyez sur le côté gauche/droit de la touche de fonction centrale pour
augmenter ou diminuer la fréquence de 0,1 MHz.
Appuyez longuement sur le côté gauche/droit de la touche de fonction centrale
pour rechercher et atteindre le prochain canal ayant la fréquence plus basse
ou plus élevée.
Appuyez sur la touche de fonction droite pour ajouter le canal aux favoris,
ce qui ajoutera une étoile rouge au canal et l’affichera dans la liste de canaux.
Ou appuyez sur la touche de fonction droite pour modifier le canal favori ou
passer au haut-parleur.
(1) La qualité du signal radio dépend de la portée des stations de radio dans ce secteur.
(2) Ce service n’est pas offert par tous les opérateurs de réseau et dans tous les marchés.
15 Réglages .......................................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche de fonction centrale à
partir de l'écran d'accueil et sélectionnez Réglages.
15.1 Réseau et connectivité
15.1.1 Mode Avion
Lorsque le mode Avion est activé, cela désactivera simultanément toutes les
connexions sans fil, y compris Wi-Fi, Bluetooth et toute autre connexion.
15.1.2 Cellulaire et données
Fournisseur
Lorsqu’une carte nano est insérée, le téléphone détectera automatiquement
le fournisseur.
Connexion de données
Si vous n'avez pas à transmettre de données sur tous les réseaux mobiles,
désactivez l'option Connexion de données pour éviter tous frais supplémentaires
importants pouvant découler de l'utilisation des données sur les réseaux locaux
des fournisseurs de service sans fil, tout particulièrement si vous n'avez pas
choisi de forfait avec données.
Données en itinérance
Si vous n'avez pas à transmettre de données sur les réseaux mobiles des
autres opérateurs, désactivez l'Itinérance des données pour éviter tous frais
supplémentaires importants associés à l'itinérance des données.
Réglages de l'APN
Vous pouvez sélectionner les types d’APN ou ajouter un nouvel APN.
15.1.3 Géolocalisation
KaiOS utilise le GPS et d’autres informations supplémentaires comme le Wi-Fi
et le réseau mobile pour évaluer approximativement votre emplacement.
44 45
Les données sur l’emplacement peuvent être utilisées par KaiOS et les
fournisseurs de service pour améliorer l’exactitude et la couverture des bases
de données d’emplacement.
15.1.4 Wi-Fi
Vous pouvez vous servir d’une connexion Wi-Fi pour naviguer sur Internet sans
utiliser votre carte SIM chaque fois que vous êtes à portée d’un réseau sans
fil. Vous n’avez qu’à ouvrir l’écran Wi-Fi et à configurer un point d’accès pour
connecter votre téléphone au réseau sans fil.
15.1.5 Bluetooth
Une connexion Bluetooth permet à votre téléphone d’échanger des données
(vidéos, images, musique, etc.) avec un autre appareil Bluetooth pris en charge
(téléphone, ordinateur, imprimante, écouteurs, trousse pour l’auto, etc.) à
proximité.
15.1.6 Paramètres des appels
Tonalités DTMF
La double tonalité multifréquence ou DTMF est une méthode utilisée pour
indiquer le numéro qui doit être composé à un système de commutation
téléphonique ou pour envoyer des commandes à ces systèmes de commutation
ou à l'équipement téléphonique associé.
Appuyez sur cette option pour définir les tonalités DTMF à normales ou
longues.
Appel en attente
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’appel en attente.
Identification de l'appelant
Appuyez sur cette option pour sélectionner le réseau par défaut, masquer ou
afficher le numéro.
Renvoi d'appel
Appuyez sur cette option pour fixer la manière dont les appels entrants sont
acheminés quand vous ne pouvez y répondre.
15.1.7 Réglages de la messagerie
Rapports de livraison
Cochez cette case pour demander un accusé de réception pour chaque
message texte envoyé.
Lire les rapports
Cochez la case pour demander à être informé si chaque destinataire a lu le
message multimédia que vous avez envoyé.
Extraction automatique
Appuyez sur cette option pour désactiver la récupération auto ou activer la
récupération auto avec ou sans itinérance.
Messages WAP poussés
Cochez la case pour activer la réception de messages poussés du réseau.
Diffusion cellulaire
Cochez la case pour permettre la réception des messages de diffusion
cellulaire.
Alerte d'urgence
Cochez la case pour activer les diffusions d'alertes d'urgence.
Centre de service
Affiche le numéro du centre de service.
15.1.8 Partage de l'internet(1)
Partage par USB
Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre téléphone
avec un seul ordinateur en les reliant avec un câble USB.
15.1.9 Alertes d'urgence
Boîte de réception d'alerte
Appuyez sur cette option pour afficher le message d’alerte dans la boîte des
alertes.
(1) Seulement offert par Vidéotron.
46 47
Alertes extrêmes
Cochez la case pour activer les alertes extrêmes.
Alertes graves
Cochez la case pour activer les alertes graves.
Alertes AMBER
Cochez la case pour activer les alertes AMBER.
Alertes tests WPAS
Cochez la case pour activer les alertes de tests WPAS.
Rappel
Appuyez sur cette option pour régler le rappel d'alerte une fois, toutes les deux
minutes, toutes les cinq minutes ou pour ne pas l’activer.
Aperçu tonalité d'alerte
Appuyez sur cette option pour avoir un aperçu de la tonalité de l’alerte.
Message d'alerte vocal
Cochez la case pour activer les messages d’alerte vocaux.
15.2 Personnalisation
15.2.1 Son
Volume
Appuyez sur cette option pour régler le volume des fichiers multimédias, des
sonneries et des notifications, ainsi que des alarmes.
Tonalités
Appuyez sur cette option pour gérer les tonalités.
Autres sons
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver le son pour le pavé
numérique, l’appareil photo et l’envoi d’un message.
15.2.2 Affichage
•Fond d'écran Appuyez sur cette option pour sélectionner le fond
d'écran dans Fond d'écran, Galerie ou Appareil
photo.
•Luminosité Appuyez sur cette option pour régler le niveau de
luminosité.
•Délai d'expiration de
l'écran
Appuyez sur cette option pour régler le délai
d'expiration de l'écran.
15.2.3 Rechercher
Moteur de recherche
Appuyez sur cette option pour sélectionner le moteur de recherche.
Suggestions de recherche
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver les suggestions de
recherche.
15.2.4 Avis
Affich écran verrouillé
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’affichage des avis sur
l’écran verrouillé.
Afficher après démarrage
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’affichage des avis après
le redémarrage.
15.2.5 Date et heure
Sync auto
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver la synchronisation
automatique.
Date
Vous ne pourrez régler manuellement la date du téléphone qu’après avoir
désactivé la synchronisation automatique.
48 49
Heure
Vous ne pourrez régler manuellement l’heure du téléphone qu’après avoir
désactivé la synchronisation automatique.
Fuseau horaire
Vous ne pourrez régler manuellement le fuseau horaire du téléphone qu’après
avoir désactivé la synchronisation automatique.
Format de l'heure
Appuyez sur cette option pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures.
15.2.6 Langue
Appuyez sur cette option pour sélectionner la langue et la région souhaitées.
15.2.7 Méthodes d'entrée
Appuyez sur cette option pour sélectionner les langues d’entrée.
15.2.8 Mode réponse
Appuyez sur cette option pour activer le dépliage du téléphone pour répondre
à l’appel.
15.3 Confidentialité et sécurité
15.3.1 Verrouillage de l'écran
Le verrouillage de l’écran vous permet de définir un mot de passe avec quatre
chiffres qui protégera votre téléphone contre les intrusions. Quiconque
retourne votre téléphone sera invité à entrer un mot de passe pour pouvoir
accéder à votre appareil.
15.3.2 Sécurité de la SIM
Un NIP pour SIM empêche la carte SIM d’accéder aux réseaux de données
cellulaires. Une fois la fonction activée, tout appareil qui contient une carte
SIM exigera l’entrée d’un NIP après le redémarrage. Un NIP pour SIM n'est pas
la même chose que le code de verrouillage utilisé pour déverrouiller l’appareil.
15.3.3 Permissions des applis.
Appuyez sur cette option pour régler les permissions des applications pour
Appareil photo et Système.
15.3.4 Aucun suivi
Appuyez sur cette option pour définir si vous voulez être suivi par les sites Web
et les applications.
15.3.5 Sécurité du navigateur
Appuyez sur cette option pour effacer l’historique de navigation ou effacer les
témoins et les données stockées.
15.4 Stockage
15.4.1 Mémoire USB
Activer la mémoire USB permet à un autre ordinateur ou appareil relié par câble
USB d’atteindre les fichiers se trouvant sur cet appareil.
15.4.2 Stockage de l'utilisateur
Utilisez ces réglages pour surveiller l'espace total et l'espace disponible sur
votre téléphone.
15.5 Appareil
15.5.1 Informations sur l'appareil
Contient de l’information sur différentes choses comme le numéro de
modèle, la version du logiciel, le matériel, la version de la plateforme, l’adresse
Bluetooth, le numéro de build, etc.
15.5.2 Téléchargements
Appuyez sur cette option pour afficher les téléchargements.
15.5.3 Batterie
Appuyez sur cette option pour régler le mode d’économie d’énergie.
50 51
Activer le mode d’économie d’énergie éteindra les données du téléphone et
les connexions Bluetooth et de géolocalisation pour prolonger la durée de la
batterie.
Vous pouvez moduler la consommation d’énergie en réglant la luminosité ou le
délai de mise en veille de l’écran dans l’écran Affichage.
15.5.4 Accessibilité
Inverser les couleurs
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’inversion des couleurs.
troéclairage
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver le rétroéclairage.
Grand texte
Grand texte permet d’agrandir le texte affiché à l’écran.
Sous-titres
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver les sous-titres pour l'écran
du téléphone.
Lecture
Le mode Lecture lit les étiquettes des éléments affichés sur l’interface et les
réponses sonores des fournisseurs.
Audio mono
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver l’audio mono.
Équilibre du volume
Appuyez sur cette option pour régler la valeur d’équilibre du volume.
Vibration du clavier
Appuyez sur cette option pour activer ou désactiver la vibration du clavier.
TTY
Le mode ATS est destiné aux personnes sourdes, malentendantes ou souffrant
d’un trouble de la parole.
Appuyez sur cette option pour régler le TTY à complet, VCO, HCO ou
désactiver le TTY.
Compatibilité avec les appareils auditifs
Le mode pour prothèses auditives est destiné aux personnes sourdes,
malentendantes ou souffrant d’un trouble de la parole. Une fois le téléphone
et la prothèse auditive raccordés, tout appel effectué avec l'appareil est alors
transféré à un service de relais qui convertit la voix entrante en texte pour la
personne qui utilise la prothèse auditive et convertit en voix le texte sortant
pour l’autre interlocuteur.
52 53
16 Profiter pleinement du téléphone .
16.1 Mise à jour
Vous pouvez utiliser l’outil de mise à jour sans fil pour mettre à jour le logiciel
de votre téléphone.
16.1.1 Mise à jour sans fil
L’outil de mise à jour sans fil vous permet de mettre à jour le logiciel de votre
téléphone.
Pour accéder aux Mises à jour du téléphone, appuyez sur Réglages > Appareil
> Informations sur l'appareil > Mettre téléphone à jour. Pour mettre à jour le
système, sélectionnez Télécharger, puis Installer pour terminer l’opération. La
version la plus récente du logiciel est maintenant installée sur votre téléphone.
Vous devez activer la connexion de données avant de rechercher des mises
à jour. Il est également possible de définir les paramètres concernant les
intervalles de vérification automatique après le redémarrage du téléphone.
Si vous avez sélectionné la vérification automatique et que le système découvre
une nouvelle version, une boîte de dialogue s'affichera. Vous pourrez alors
choisir de télécharger la mise à jour ou de l'ignorer. Cette notification s'affichera
également dans la barre d'état.
17 Accessoires ..........................................
Les téléphones mobiles Alcatel de la plus récente génération sont dotés d’une
fonction mains libres qui vous permet de les utiliser à distance (par exemple,
posés sur une table).
1. Batterie
2. Chargeur
3. Guide de démarrage rapide
4. Livret des renseignements de sécurité du produit
N'utilisez que les batteries, chargeurs et accessoires Alcatel inclus avec
votre appareil.
54 55
18 Garantie ................................................
TCL Communication Ltd. garantit ce qui suit à l’acheteur initial de cet appareil
sans fil dans l’éventualité où ce produit, en totalité ou en partie, présenterait,
dans des conditions normales d’utilisation par le consommateur, un défaut de
matériel ou de fabrication qui conduirait à la défaillance du produit au cours
des vingt-quatre mois suivants la date d’achat qui figure sur la facture originale
établie par un agent de vente autorisé : Les pièces défectueuses seront
réparées ou remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion
de l’entreprise, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux
défauts.
Les batteries, les adaptateurs d’alimentation et les autres accessoires emballés
avec le produit sont aussi garantis contre les défauts de fabrication qui
conduisent à la défaillance du produit au cours vingt-quatre (24) mois suivant la
date d’achat qui figure sur la facture originale. Les pièces défectueuses seront
réparées ou remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion
de l’entreprise, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux
défauts.
La garantie limitée de votre appareil sans fil sera annulée si n’importe laquelle
des conditions suivantes se produit :
•Violation des directives d’utilisation ou d’installation, ou violation des normes
techniques ou de sécurité en vigueur dans la zone géographique où votre
téléphone est utilisé ;
•Tout raccordement à tout équipement non fourni ou non recommandé par
TCL Communication Ltd.;
•Modification ou réparation effectuée par des personnes non autorisées par
TCL Communication Ltd. ou ses sociétés affiliées
•Modifications apportées au système d’exploitation de l’appareil par l’utilisateur
ou des applications de tierce partie ;
•Cas de force majeure dans lesquels l’appareil est soumis à de mauvaises
conditions météorologiques exceptionnelles, la foudre, des surtensions, le
feu, l’humidité, l’infiltration de liquides ou d’aliments, des produits chimiques,
le téléchargement de fichiers, des forces d’écrasement, une haute tension, la
corrosion, l’oxydation
•Retrait ou modification des étiquettes de marque ou des numéros de série
(IMEI);
•Dommages causés par l’exposition à l’eau ou à d’autres liquides, à l’humidité,
à des températures excessives ou à des conditions environnementales
extrêmes, au sable, à une poussière excessive ou à toute condition qui ne
répond pas aux directives d’utilisation
•Appareil infecté
•Dommages causés par un usage abusif, quel qu’il soit
Nous n’accordons aucune garantie expresse ou implicite, écrite ou orale autre
que la présente garantie limitée imprimée ou la garantie obligatoire imposée
dans votre juridiction. TCL Communications Ltd ou ses sociétés affiliées ne
seront en aucun cas tenues responsables de quelque dommage consécutif ou
indirect que ce soit, incluant, mais sans s’y limiter, les pertes commerciales, dans
la pleine mesure permise par la loi. Certains États/provinces ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects ou la
limitation de la durée des garanties implicites; par conséquent, les limitations ou
les exclusions précédentes pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Pour du soutien technique, veuillez communiquer avec :
Par téléphone : 855 844-6058
En ligne : support.alcatleonetouch.ca
Recyclage des produits électroniques (États-Unis seulement) :
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage des produits électroniques,
veuillez :
1) Visiter le site Web du programme de recyclage des produits électroniques
d’Alcatel à l’adresse http://www.alcatelonetouch.us/electronic-recycling-
program, ou
2) Appeler le soutien à la clientèle d’Alcatel US au 1-855-368-0829.
56 57
19 Fiche technique ..................................
Processeur MSM 8909, quadricœur, 1,1 GHz
SE KaiOS
Mémoire 4 Go de mémoire morte + 512 Mo de mémoire
vive
Dimensions (longueur
x largeur x épaisseur)
105 x 52,8 x 18,7 mm
Poids Environ 118g avec la batterie
Affichage Écran tactile ACL principal de 2,8 po avec capacité
de résolution de 320 × 240 TFT TN
Réseau GSM : 850/900/1800/1900
UMTS : B2/5
FDD : B2/4/5/7/12/17
(La bande de fréquences et le débit des données
dépendent de l’opérateur de réseau.)
GPS GPS assisté
Connectivité •Bluetooth : V3.0
•Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n
•Prise audio de 3,5 mm
Appareil photo •Appareil photo arrière 2 M pixels FF
Formats audio pris en
charge
AMR-NB, AMR-WB, MP3, Vorbis, MIDI, AMR/
iMelody/MIDI 1.0/SP MIDI/WAV
Batterie (1) •Batterie aux ions de lithium rechargeable
•Capacité : 1350 mAh
Emplacement
d’extension
Carte mémoire microSD™
(La disponibilité des cartes microSD dépend du
marché)
Caractéristiques
spéciales
•GPS
Remarque : La fiche technique peut être modifiée sans préavis. (1)
(1) La batterie originale a été soumise à des inspections de sécurité rigoureuses pour
assurer le respect des normes de conformité; l’utilisation de batteries de tierce partie
pourrait être dangereuse.

Navigation menu