Anker Technology A3102 Bluetooth Speaker User Manual A3102 online manual artwork V1 20150907

Anker Technology Co., Limited Bluetooth Speaker A3102 online manual artwork V1 20150907

User Manual

Portable Stereo Bluetooth SpeakerWelcome GuideLifetime technical supportLebenslanger technischer Supportテクニカルサポート | Support technique à vieSupporto tecnico a vitaAsistencia técnica de por vida终身客服支持 | 18-month limited warranty18 Monate beschränkte Herstellergarantie18ヶ月保証 | Garantie de 18 moisGaranzia limitata 18 mesi Garantía limitada de 18 meses18个月质保期 | support@anker.com1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (日本) 069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE)400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国) Customer ServiceKundenservice  |  カスタマーサポート  |  Service ClientServizio ai Clienti  |  Atención al Cliente  |  客服支持  |  尺寸:52×74mmBedienungsanleitung  |  取扱説明書  |  Guide d’UtilisationManuale dell’Utente  |  Manual de Instrucciones使用说明书  |                       SpecificationsSpezifikationen  |  製品の仕様  |  Spécifications  |  SpecificheEspecificaciones  |  产品参数  |  1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12بﯾﺣرﺗﻟا لﯾﻟدUsing Your SpeakerIhren Lautsprecher verwenden  |  スピーカーの使用方法Utilisation de votre enceinte  |  Utilizzare il tuo speakerUsar Tu Altavoz  |  使用你的蓝牙音箱  |  Having connection problems? Remove the speaker from your device’s Bluetooth history, ensure the speaker is less than 3 feet away then try pairing again.Bitte löschen Sie bei Verbindungsproblemen die Pairingeinträge auf Ihrem Gerät. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher weniger als 90 cm von Ihrem Gerät تﺎﻔﺻاوﻣﻟا5 V / 1 A3 W × 2457 g / 16 oz165 × 45 × 54 mm 6.5 × 1.8 × 2.1 in10 m / 33 ftAttentionAchtung  |  注意  |  Attention  |  Attenzione  |  Atención注意  |  تارﯾذﺣﺗDon’t expose to liquidsSetzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus水分に触れないようにして下さいNe pas exposer à des liquidesEvitare il contatto con liquidiEvitar el contacto con líquidos请勿接触液体لﺋاوﺳﻠﻟ ﮫﺿرﻌﺗ ﻻDon’t disassembleNehmen Sie das Gerät nicht auseinander危険ですので分解しないで下さいNe pas désassemblerNon smontareNo desarmar请勿拆卸كﯾﻛﻔﺗﻟﺎﺑ مﻘﺗ ﻻAvoid droppingLassen Sie das Gerät nicht fallen過度な衝撃を与えないで下さいEviter de le faire tomberNon farlo cadereEvitar caídas避免跌落产品ﮫطﺎﻘﺳإ بﻧﺟﺗAvoid extreme temperaturesVermeiden Sie extreme Temperaturen極端な温度下では使用しないで下さいEviter les températures extrêmesTenere lontano da temperature estremeMantener alejado de temperaturas extremas避免在过高或过低温环境使用ﺔﻌﻔﺗرﻣﻟا ةرارﺣﻟا بﻧﺟﺗءﻼﻣﻌﻟا ﺔﻣدﺧةدودﺣﻣ ًارﮭﺷ 18 ﺔﻧﺎﻣﺿةﺎﯾﺣﻟا ىدﻣ ﻲﻧﻔﻟا مﻋدﻟاProduct Number A3102               Portable Stereo Bluetooth Speakerﺞﺗﻧﻣﻟا مﻗر@Anker Ocial@Anker Japan@Anker Deutschlandanker.com/supportFor FAQs and more information, please visit:توﺻﻟا رﺑﻛﻣ مادﺧﺗﺳاTurn it onSchalten Sie ihn ein  |  電源を入れる  |  Allumez-la  |  AccendiloEnciéndelo  |  打开蓝牙音箱  |  1.Pair it with your devicePairen Sie ihn mit Ihrem Gerät  |  お使いの機器とペアリングConnectez-la à votre appareil  |  Connetti il tuo dispositivoEmparéjalo a tu dispositivo  |  和你的设备配对2. Charge your speakerIhren Lautsprecher aufladen  |  スピーカー本体の充電Chargez votre enceinte  |  Ricarica il tuo speakerCarga tu altavoz  |  给蓝牙音箱充电  |  3.ﮫﻠّﻐﺷكزﺎﮭﺟﺑ ﮫﻧرﻗأAnker A3102توﺻﻟا رﺑﻛﻣ نﺣﺷاControlsSteuerung  |  操作方法  |  Commandes  |  ComandiControles  |  操作方法  |  مﻛﺣﺗﻟا تاودأPlay / PausePlay / Pause  |  再生 / 一時停止Lecture / Pause  |  Play / PausaReproducir / Pausa  |  播放/暂停تﻗؤﻣ لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ / لﯾﻐﺷﺗDouble ClickZweimal drückenダ ブ ルクリックDouble-clicDoppio clickHacer Doble Clic按两次  |  جودزﻣ رﻘﻧSkip ForwardNächster Titel  |  次の曲Saut Avant  |  Brano successivoPróxima Pista  |  下一曲مﺎﻣﻷا ﻰﻟإ ﻲطﺧﺗVolume UpLautstärke nach oben  |  音 量アップAugmenter le Volume  |  Aumenta il volumeAumentar Volumen  |  音量调大  |  توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ﻊﻓرVolume DownLautstärke nach unten  |  音量ダウンBaisser le volume  |  Abbassa il volumeBajar volumen  |  音量调小  |  توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧRe-enter Pairing ModeErneut in den Pairing Modus eintretenペアリングを再実施Entrer à nouveau en mode jumelageEntra di nuovo in modalità ricercaVolver a Modo Emparejamiento重新进入配对模式نارﺗﻗﻻا ﻊﺿو ﻰﻟإ لوﺧدﻟا ةدﺎﻋإentfernt ist und wiederholen Sie den Pairingvorgang. ペアリングが出来ない場合、ペアリングの履歴を一度削除し、お使いの機器とスピーカーの距離が90cm以内であることを確認した 上で、再度ペアリングを行って下さい。Vous avez des problèmes de connexion ? Supprimez l’enceinte des périphériques Bluetooth enregistrés sur votre appareil, assurez-vous qu’elle est à moins d’un mètre de celui-ci et réessayez.Problemi di connessione? Rimuovi lo speaker dalla cronologia bluetooth del dispositivo. Assicurati che lo speaker sia a meno di un metro di distanza dal dispositivo e riprova.Problemas de conexión? Elimina tu altavoz del registro de conexión Bluetooth de tu dispositivo, acerca el dispositivo a menos de 90 cm y empareja de nuevo.连接不上?删除蓝牙音箱的配对记录,确保蓝牙音箱和设备距离不超1米再尝试配对。InputAudio OutputWeightSizeRangeFCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Warning: Changes or modifications not expressly approved by RF Warning StatementThe device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. ؟لﺎﺻﺗﻻا ﻲﻓ لﻛﺎﺷﻣ ﮫﺟاوﺗ لھ Bluetooth دوﺟوﻣ ﮫﻧأ نﻣ دﻛﺄﺗو كزﺎﮭﺟ ﻰﻠﻋ مﺛ مادﻗأ 3 نﻋ ّلﻘﺗ ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ تﺎظوﻔﺣﻣ لﺟﺳ نﻣ توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻟازإ ﻰﻟإ دﻣﻋا.دﯾدﺟ نﻣ نارﻗﻹا لوﺎﺣ

Navigation menu