Apple IPhone 3GS Brukerhåndbok User Manual I Phone (For OS 6.1 Programvare) Ios6 Brukerhandbok
User Manual: Apple iPhone 3GS iPhone Brukerhåndbok (For iOS 6.1-programvare)
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 155
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
iPhone Brukerhåndbok For iOS 6.1-programvare Innhold 7 7 7 8 10 Kapittel 1: iPhone-oversikt 12 12 12 13 13 14 14 14 14 15 16 17 Kapittel 2: Komme i gang 18 18 21 23 26 27 28 29 30 31 31 32 33 33 34 35 Kapittel 3: Grunnleggende 37 37 37 41 41 42 Kapittel 4: Siri Bli kjent med iPhone 5 Tilbehør Knapper Symboler som viser status Hva du trenger Sette inn SIM-kortet Konfigurere og aktivere iPhone Koble iPhone til datamaskinen Tilkobling til Internett Konfigurere Mail og andre kontoer Apple-ID Organisere innhold på iOS-enheter iCloud Synkronisere med iTunes Vise denne brukerhåndboken på iPhone Bruke programmer Tilpasse iPhone Skriving Diktering Talekontroll Søke Varslinger Deling Koble iPhone til en TV eller annen enhet Skrive ut med AirPrint Apple-hodetelefoner Bluetooth-enheter Fildeling Sikkerhetsfunksjoner Batteri Hva er Siri? Bruke Siri Restauranter Filmer på kino Idrett 2 42 42 Diktering Rette på Siri 44 44 47 48 49 50 50 50 51 Kapittel 5: Telefon 52 52 53 54 54 54 Kapittel 6: Mail 56 Kapittel 7: Safari 59 59 59 61 61 62 62 63 63 64 64 Kapittel 8: Musikk 65 65 66 66 67 Kapittel 9: Meldinger 68 68 69 70 70 Kapittel 10: Kalender 71 71 72 72 73 74 Kapittel 11: Bilder Telefonsamtaler FaceTime Visual Voicemail Kontakter Viderekobling, samtale venter og anrops-ID Ringetoner, ringelydbryter og vibrering Utenlandssamtaler Angi valg for Telefon Lese e-post Sende e-post Organisere e-post Skrive ut meldinger og vedlegg E-postkontoer og -innstillinger Hente musikk Spille musikk Cover Flow Podcaster og lydbøker Spillelister Genius Siri og Talekontroll iTunes Match Hjemmedeling Musikkinnstillinger Sende og motta meldinger Administrere samtaler Dele bilder, videoer og annen informasjon Meldingsinnstillinger Oversikt Arbeide med flere kalendere Dele iCloud-kalendere Kalenderinnstillinger Vise bilder og videoer Organisere bilder og videoer Bildestrøm Dele bilder og videoer Skrive ut bilder Innhold 3 75 75 76 76 77 Kapittel 12: Kamera 78 Kapittel 13: Videoer 80 80 81 82 82 Kapittel 14: Kart 83 Kapittel 15: Været 85 Kapittel 16: Passbook 87 Kapittel 17: Notater 88 Kapittel 18: Påminnelser 90 Kapittel 19: Klokke 91 Kapittel 20: Aksjer 93 Kapittel 21: Aviskiosk 94 94 95 Kapittel 22: iTunes Store 96 96 97 Kapittel 23: App Store 98 98 99 99 Kapittel 24: Game Center Oversikt HDR-bilder Visning, deling og utskrift Redigere bilder og klippe videoer Finne steder Veibeskrivelser 3D og Flyover Kart-innstillinger Oversikt Endre navigeringsknapper Oversikt Slette programmer Oversikt Spille med venner Game Center-innstillinger 100 Kapittel 25: Kontakter 100 Oversikt 101 Legge til kontakter 102 Kontaktinnstillinger 103 Kapittel 26: Kalkulator 104 Kapittel 27: Kompass 105 Kapittel 28: Taleopptak 105 Oversikt 106 Dele taleopptak med datamaskinen Innhold 4 107 Kapittel 29: Nike + iPod 109 109 110 111 112 112 112 Kapittel 30: iBooks 113 Kapittel 31: Podcaster 115 115 115 124 125 125 125 125 126 126 126 126 126 127 127 127 128 129 129 129 129 129 129 129 129 Kapittel 32: Tilgjengelighet 130 130 130 131 131 132 132 133 133 139 139 140 Kapittel 33: Innstillinger Oversikt Lese bøker Organisere bokhyllen Synkronisere bøker og PDF-er Skrive ut en PDF eller sende en PDF med e-post iBooks-innstillinger Tilgjengelighetsfunksjoner VoiceOver Ruting av lyden for innkommende samtaler Siri Trippelklikk på Hjem Zoom Stor tekst Inverter farger Les opp markering Les opp autotekst Monolyd Høreapparater Ringetoner og vibrering knyttet til kontakter LED-blink for varsler Begrenset tilgang AssistiveTouch Støtte for teksttelefon (TTY) Ringetoner knyttet til kontakter Visual Voicemail Tastatur i widescreenformat Stort talltastatur Talekontroll Spesialtekst Tilgjengelighet i OS X Flymodus Wi-Fi Bluetooth VPN Delt Internett Ikke forstyrr og varslinger Operatør Generelt Lyder Lysstyrke og bakgrunn Personvern Innhold 5 141 141 141 142 142 Tillegg A: iPhone i bedriften Bruke konfigurasjonsprofiler Konfigurere Microsoft Exchange-kontoer VPN-tilgang LDAP- og CardDAV-kontoer 143 Tillegg B: Internasjonale tastaturer 143 Bruke internasjonale tastaturer 144 Spesielle inndatametoder 145 145 147 148 148 148 148 149 149 151 152 152 152 153 154 Tillegg C: Sikkerhet, håndtering og kundestøtte Viktig sikkerhetsinformasjon Viktig informasjon om håndtering Nettstedet for iPhone-kundestøtte Nullstille eller starte iPhone på nytt «Feil kode» eller «iPhone er deaktivert» vises «Dette tilbehøret støttes ikke av iPhone» vises Kan ikke vise e-postvedlegg Sikkerhetskopiere iPhone Oppdatere og gjenopprette iPhone-programvaren Finn ut mer, service og kundestøtte Bruk av iPhone i et bedriftsmiljø Bruk av iPhone med andre telefonoperatører Om avhending og resirkulering Apple og miljøet Innhold 6 1 iPhone-oversikt Bli kjent med iPhone 5 FaceTimekamera Dvale/vekkeknapp Mottaker / mikrofon foran Statuslinje Ringelydbryter Volumknapper iSightkamera Mikrofon bak LED-blits Programsymboler SIM-kortskuff Multi-Touchskjerm Hjem-knapp Mikrofon nederst Lightningkontakt Hodetelefonkontakt Høyttaler iPhone-programmer og -funksjoner kan variere etter sted, språk, operatør og iPhone-modell. Du kan finne ut hvilke funksjoner som støttes der du bor, på www.apple.com/no/ios/feature-availability. Merk: Bruk av programmer som sender eller mottar data via mobilnettverket, kan medføre ekstra kostnader. Ta kontakt med operatøren hvis du vil ha informasjon om iPhone-abonnementet og priser. Tilbehør Tilbehør som følger med iPhone: Apple-hodetelefon: Bruk Apple EarPods med fjernkontroll og mikrofon (iPhone 5) eller Appleøretelefonene med fjernkontroll og mikrofon (iPhone 4S eller eldre) til å høre på musikk og videoer, samt ringe. Les Apple-hodetelefoner på side 32. 7 Tilkoblingskabel: Bruk Lightning-til-USB-kabelen (iPhone 5) eller 30-pinners-til-USB-kabelen (iPhone 4S eller eldre) til å koble iPhone til datamaskinen for å synkronisere og lade. Apple USB-strømforsyningsenhet: Brukes med Lightning-til-USB-kabelen eller 30-pinners-tilUSB-kabelen for å lade opp iPhone-batteriet. SIM-utmatingsverktøyet: Bruk det til å åpne SIM-kortskuffen. (Ikke inkludert i alle områder.) Knapper Dvale/vekke-knappen Når du ikke bruker iPhone aktivt, kan du låse den for å slå av skjermen og spare batteristrøm. Lås iPhone: Trykk på Dvale/vekke-knappen. Når iPhone er låst, skjer det ingenting når du berører skjermen. iPhone kan fortsatt motta samtaler, tekstmeldinger og andre oppdateringer. Du kan også: •• lytte til musikk •• justere volumet •• bruke hodetelefonene til å svare på anrop eller høre på musikk Dvale/ vekke-knapp Lås opp iPhone: Trykk på Dvale/vekke-knappen eller Hjem-knappen på skyveknappen. , og flytt deretter Slå av iPhone: Hold nede Dvale/vekke-knappen i noen sekunder til den røde skyveknappen vises. Flytt deretter på skyveknappen. Slå på iPhone: Hold nede Dvale/vekke-knappen til Apple-logoen vises. Åpne Kamera når iPhone er låst: Trykk på Dvale/vekke-knappen eller Hjem-knappen deretter oppover. , og flytt iPhone låses automatisk hvis du ikke berører skjermen på et minutts tid. Juster autolåsforsinkelsen eller slå den av: Les Autolås på side 136. Krev kode for å låse opp iPhone: Les Kodelås på side 136. Kapittel 1 iPhone-oversikt 8 Hjem-knappen Hjem-knappen tar deg til Hjem-skjermen, uansett hva du gjør. Den tilbyr også andre praktiske snarveier. Gå til Hjem-skjermen: Trykk på Hjem-knappen . På Hjem-skjermen trykker du på et program for å åpne det. Les Åpne og bytte mellom programmer på side 18. Vis sist brukte programmer: Når iPhone er ulåst, dobbelttrykker du på Hjem-knappen . Fleroppgavelinjen dukker opp nederst på skjermen og viser de sist brukte programmene. Dra linjen mot venstre for å se flere programmer. Vis lydavspillingskontroller: •• Når iPhone-enheten er låst: Trykk på Hjem-knappen . Les Spille musikk på side 59. •• Når du bruker et annet program: Dobbelttrykk på Hjem-knappen høyre i fleroppgavelinjen. , og dra fra venstre mot Bruk Siri (iPhone 4S eller nyere) eller Voice Control: Trykk og hold på Hjem-knappen Kapittel 4, Siri, på side 37 og Talekontroll på side 27. . Les Volumkontroller Når du snakker i telefonen eller hører på musikk, ser på filmer eller bruker annet medieinnhold, kan du bruke knappene på siden av iPhone til å justere lydstyrken. I andre tilfeller styrer knappene lydstyrken for ringelyden, varsler og andre lydeffekter. ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår hørselsskader, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Volum opp Volum ned Lås volumet for ringelyd og varsler: Velg Innstillinger > Lyder, og slå på «Endre med knapper». Begrens volumet for musikk og videoer: Velg Innstillinger > Musikk > Volumbegrensning. Merk: I noen land kan iPhone indikere at du stiller inn lydnivået høyere enn det som anbefales i EUs retningslinjer for å unngå hørselsskader. Hvis du vil øke nivået over dette, må du kanskje slippe volumkontrollen et øyeblikk. Du kan også bruke en av volumknappene til å ta bilde eller spille inn video. Les Kapittel 12, Kamera, på side 75. Kapittel 1 iPhone-oversikt 9 Ringelydbryteren Skyv på ringelydbryteren for å sette iPhone i hørbarmodus eller lydløsmodus . Hørbar Lydløs Når iPhone er i hørbarmodus, spiller den alle lyder. Når iPhone er i lydløsmodus, spiller den ikke ringelyder eller andre lydeffekter. Viktig: Klokkealarmer, lydprogrammer, for eksempel Musikk, og mange spill spiller likevel lyder gjennom den innebygde høyttaleren når lydløsmodus er aktivert på iPhone. I noen områder spilles lydeffekter for Kamera og Taleopptak selv om ringelydbryteren er satt til lydløs. Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer lyd- og vibreringsinnstillinger, kan du lese Lyder på side 139. Du kan også bruke Ikke forstyrr-innstillingen til å dempe lyden på anrop, varsler og varslinger. Angi Ikke forstyrr på iPhone ( ): Velg Innstillinger, og slå på Ikke forstyrr. Med Ikke forstyrr kommer det verken lyd eller lys på skjermen når skjermen er låst og det kommer anrop, varsler eller varslinger. Alarmer høres imidlertid fortsatt, og hvis skjermen ikke er låst, har Ikke forstyrr ingen effekt. Hvis du vil planlegge stille timer, la enkelte personer ringe eller la gjentatte anrop komme gjennom, går du til Innstillinger > Varsling > Ikke forstyrr. Les Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Symboler som viser status Symbolene i statuslinjen øverst på skjermen gir deg informasjon om iPhone: Symbol Hva det betyr Mobilnettverkssignal* Viser om du er innenfor rekkevidden til et mobilnettverk og kan ringe og motta samtaler. Jo flere streker, jo bedre forbindelse. Hvis du ikke er innenfor rekkevidden til et nettverk, vises «Ingen tjeneste» i stedet for strekene. Flymodus Viser at flymodus er på – du kan ikke bruke telefonen, Internett eller Bluetooth®-enheter. Funksjoner som ikke er avhengige av trådløse tilkoblinger, er tilgjengelige. Les Flymodus på side 130. LTE Viser at LTE-nettverket er tilgjengelig, og at iPhone kan kobles til Internett via det nettverket. (iPhone 5. Ikke tilgjengelig i alle områder.) Les Mobilnett på side 134. UMTS Viser at 4G UMTS-nettverket (GSM) er tilgjengelig, og at iPhone kan kobles til Internett via det nettverket. (iPhone 4S eller nyere. Ikke tilgjengelig i alle områder.) Les Mobilnett på side 134. UMTS/EV-DO Viser at 3G-nettverket (UMTS for GSM eller EV-DO for CDMA) er tilgjengelig, og at iPhone kan kobles til Internett via dette nettverket. Les Mobilnett på side 134. EDGE Viser at EDGE-nettverket (GSM) er tilgjengelig, og at iPhone kan kobles til Internett via det nettverket. Les Mobilnett på side 134. Kapittel 1 iPhone-oversikt 10 Symbol Hva det betyr GPRS/1xRTT Viser at GPRS-nettverket (GSM) eller 1xRTT-nettverket (CDMA) er tilgjengelig, og at iPhone kan kobles til Internett via det nettverket. Les Mobilnett på side 134. Wi-Fi* Viser at iPhone er koblet til Internett via et Wi-Fi-nettverk. Jo flere streker, jo bedre forbindelse. Les Wi-Fi på side 130. Ikke forstyrr Viser at «Ikke forstyrr» er slått på. Les Lyder på side 139. Delt Internett Viser at iPhone er koblet til en annen iPhone for å tilby Delt Internett. Les Delt Internett på side 132. Synkroniserer Viser at iPhone synkroniseres med iTunes. Nettverksaktivitet Viser nettverksaktivitet. Det er mulig at enkelte programmer fra tredjepartsleverandører bruker symbolet for å vise en aktiv prosess. Viderekobling Viser at viderekobling er aktivert på iPhone. Les Viderekobling, samtale venter og anrops-ID på side 50. VPN Viser at enheten er koblet til et nettverk ved hjelp av VPN. Les Mobilnett på side 134. Lås Viser at iPhone er låst. Les Dvale/vekke-knappen på side 8. Teksttelefon (TTY) Viser at iPhone er konfigurert for bruk med en teksttelefon (TTYenhet). Les Støtte for teksttelefon (TTY) på side 129. Spill av Viser at en sang, lydbok eller podcast spilles av. Les Spille musikk på side 59. Visningslås for stående retning Viser at iPhone-skjermen er låst i stående visning. Les Stående og liggende retning på side 20. Alarm Viser at en alarm er stilt inn. Les Kapittel 19, Klokke, på side 90. Stedstjenester Viser at et objekt bruker Stedstjenester. Les Personvern på side 140. Bluetooth* Blått eller hvitt symbol: Bluetooth er på og sammenkoblet med en enhet. Grått symbol: Bluetooth er på og sammenkoblet med en enhet, men enheten er utenfor rekkevidde eller slått av. Intet symbol: Bluetooth er ikke sammenkoblet med noen enhet. Les Bluetooth-enheter på side 33. Bluetooth-batteri Viser batterinivået til en sammenkoblet Bluetooth-enhet. Batteri Viser batterinivået eller ladestatus. Les Batteri på side 35. *Tilbehør og ytelse for trådløs tilkobling: Bruk av enkelte tilleggsutstyrsenheter sammen med iPhone kan påvirke ytelsen til den trådløse tilkoblingen. Ikke alt iPod-tilbehør er fullt kompatibelt med iPhone. Hvis du slår på flymodus på iPhone, kan det eliminere lydforstyrrelser mellom iPhone og tilbehør. Når flymodus er på, kan du ikke ringe eller motta anrop eller bruke funksjoner som krever trådløs kommunikasjon. Det kan hjelpe på den trådløse ytelsen å snu eller flytte på iPhone og det tilkoblede tilbehøret. Kapittel 1 iPhone-oversikt 11 Komme i gang · 2 ADVARSEL: For å unngå personskader bør du lese Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145 før du bruker iPhone. Hva du trenger For å kunne bruke iPhone trenger du: •• Et mobilabonnement fra en operatør som tilbyr mobiltjenester for iPhone der du bor. •• Internett-forbindelse for datamaskinen (bredbånd anbefales). •• En Apple-ID for enkelte funksjoner, inkludert iCloud, App Store og iTunes Store, samt kjøp på Internett. En Apple-ID kan opprettes under konfigurering. Hvis du vil bruke iPhone sammen med datamaskinen, må du ha: •• •• En Mac med USB 2.0- eller 3.0-port, eller en PC med USB 2.0-port, og ett av følgende operativsystemer: •• Mac OS X versjon 10.6.8 eller nyere •• Windows 7, Windows Vista eller Windows XP Home eller Professional med Service Pack 3 eller nyere iTunes 10.7 eller nyere (for enkelte funksjoner), som er tilgjengelig på www.itunes.com/no/download Sette inn SIM-kortet Hvis du har fått et SIM-kort å installere, gjør du dette før du konfigurerer iPhone. Viktig: Du må ha et SIM-kort for å bruke mobiltjenester når du kobler til GSM-nettverk og enkelte CDMA-nettverk. En iPhone 4S aktivert via et trådløst CDMA-nettverk, kan også bruke SIM-kort for å koble til et GSM-nettverk, først og fremst for internasjonal roaming. iPhone er underlagt reglene fra tjenesteleverandøren, som kan inkludere begrensninger med hensyn til bytte av tjenesteleverandør og roaming, selv etter at eventuell bindingstid er avsluttet. Kontakt operatøren for mer informasjon. Mobiltjenestens tilgjengelighet avhenger av det trådløse nettverket. 12 Installere SIM-kortet i iPhone 5 Nano-SIMkortskuff Binders eller SIMutmatingsverktøy NanoSIMkort Installer SIM-kortet: Stikk enden på en liten binders eller SIM-utmatingsverktøyet inn i hullet på SIM-kortskuffen. Dra ut SIM-kortskuffen, og plasser SIM-kortet i skuffen, som vist på bildet. Når du har lagt SIM-kortet i skuffen, skyver du skuffen inn igjen. Konfigurere og aktivere iPhone Når du skal konfigurere og aktivere iPhone, slår du på iPhone og følger oppsettassistenten. Oppsettassistenten hjelper deg gjennom konfigurasjonsprosessen, blant annet å koble til et Wi-Fi-nettverk, logge på eller opprette en gratis Apple-ID, konfigurere iCloud, konfigurere anbefalte funksjoner som Stedstjenester og Finn iPhone og aktivere iPhone hos operatøren. Du kan også gjenopprette fra en iCloud- eller iTunes-sikkerhetskopi under konfigureringen. Aktivering kan gjøres over et Wi-Fi-nettverk eller, med iPhone 4S eller nyere, over operatørens mobilnettverk (ikke tilgjengelig i alle områder). Hvis ingen av valgene er tilgjengelige, må du koble iPhone til datamaskinen med iTunes for å aktivere den. Koble iPhone til datamaskinen Du må kanskje koble iPhone til datamaskinen for å fullføre aktiveringen. Når du kobler iPhone til datamaskinen, kan du også synkronisere informasjon, musikk og annet innhold med iTunes. Les Synkronisere med iTunes på side 16. Koble iPhone til datamaskinen: Bruk Lightning-til-USB-kabelen (iPhone 5) eller 30-pinners-tilUSB-kabelen (iPhone 4S eller eldre) som følger med iPhone. Kapittel 2 Komme i gang 13 Tilkobling til Internett iPhone kobler seg til Internett når det er nødvendig, ved hjelp av en Wi-Fi-forbindelse (hvis tilgjengelig) eller operatørens mobilnettverk. Hvis du vil ha informasjon om tilkobling til et Wi-Finettverk, les Wi-Fi på side 130. Merk: Hvis det ikke er noen Wi-Fi-forbindelse til Internett, kan enkelte iPhone-programmer og -tjenester overføre data over operatørens mobilnettverk, noe som kan føre til ekstra kostnader. Ta kontakt med operatøren hvis du vil ha informasjon om priser på mobildataabonnementer. Les Mobilnett på side 134 hvis du vil ha informasjon om administrering av mobildatabruk. Konfigurere Mail og andre kontoer iPhone fungerer med iCloud, Microsoft Exchange og mange av de mest populære leverandørene av Internett-baserte e-post-, kontaktinformasjon- og kalendertjenester. Hvis du ikke allerede har en e-postkonto, kan du konfigurere en gratis iCloud-konto første gang du konfigurerer iPhone, eller senere ved hjelp av Innstillinger > iCloud. Les iCloud på side 15. Konfigurer en iCloud-konto: Velg Innstillinger > iCloud. Konfigurer en annen konto: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Du kan legge til kontakter ved hjelp av en LDAP- eller CardDAV-konto hvis firmaet ditt eller organisasjonen din støtter slike kontoer. Les Legge til kontakter på side 101. Du kan legge til kalendere ved hjelp av en CalDAV-kalenderkonto, og du kan abonnere på iCalendar-kalendere (.ics) eller importere dem fra Mail. Les Arbeide med flere kalendere på side 69. Apple-ID En Apple-ID er brukernavnet til en gratis konto som gir deg tilgang til Apple-tjenester, for eksempel iTunes Store, App Store og iCloud. Du trenger bare én Apple-ID til alt du vil gjøre gjennom Apple. Det kan koste penger å bruke, kjøpe eller leie produkter og tjenester. Hvis du har en Apple-ID, bruker du den første gang du konfigurerer iPhone, og når du må logge deg på for å bruke en Apple-tjeneste. Hvis du ikke allerede har en Apple-ID, kan du opprette en når du blir bedt om å logge deg på. Du finner mer informasjon på support.apple.com/kb/he37?viewlocale=no_NO. Organisere innhold på iOS-enheter Du kan overføre informasjon og filer mellom iOS-enheter og datamaskiner ved hjelp av iCloud eller iTunes. •• iCloud arkiverer innhold som musikk, bilder, kalendere, kontakter, dokumenter og annet og sender det trådløst ved hjelp av push til iOS-enheter og datamaskiner, slik at alt holdes oppdatert. Les iCloud nedenfor. •• iTunes synkroniserer musikk, video, bilder og annet mellom datamaskinen og iPhone. Endringer du utfører på én enhet, kopieres til den andre når du synkroniserer. Du kan også bruke iTunes til å kopiere en fil til iPhone for bruk med et program, eller til å kopiere et dokument du har opprettet på iPhone, til datamaskinen. Les Synkronisere med iTunes på side 16. Kapittel 2 Komme i gang 14 Du kan bruke iCloud eller iTunes, eller begge, avhengig av dine behov. Du kan for eksempel bruke Bildestrøm i iCloud til å automatisk hente bilder du tar med iPhone, til alle enhetene dine, og bruke iTunes til å synkronisere bildealbumer fra datamaskinen til iPhone. Viktig: Ikke synkroniser objekter i Info-panelet i iTunes (for eksempel kontakter, kalendere og notater) samtidig som du bruker iCloud til å holde informasjonen oppdatert på enhetene dine. Hvis ikke, kan data bli duplisert. iCloud iCloud arkiverer innhold, inkludert musikk, bilder, kontakter, kalendere og støttede dokumenter. Innhold som er arkivert i iCloud, sendes trådløst til de andre iOS-enhetene og datamaskinene dine som er konfigurert med samme iCloud-konto. iCloud er tilgjengelig på enheter med iOS 5, på Mac-maskiner med OS X Lion versjon 10.7.2 eller nyere, og på PC-er med iCloud-kontrollpanelet for Windows (Windows Vista Service Pack 2 eller Windows 7 kreves). iCloud-funksjoner inkluderer: •• iTunes i nettskyen – last ned tidligere iTunes-musikk- og TV-programkjøp til iPhone gratis, når som helst. •• Programmer og bøker – last ned tidligere App Store- og iBookstore-kjøp til iPhone gratis, når som helst. •• Bildestrøm – bilder du tar, dukker opp på alle enhetene dine. Du kan også opprette bildestrømmer som du deler med andre. Les Bildestrøm på side 72. •• Dokumenter i nettskyen – hvis du har programmer med iCloud-støtte, kan du holde dokumenter og programdata oppdatert på alle enhetene dine. •• E-post, kontakter, kalendere – hold e-postkontakter, kalendere, notater og påminnelser oppdatert på alle enhetene dine. •• Sikkerhetskopi – sikkerhetskopier iPhone til iCloud automatisk når den er koblet til strøm og Wi-Fi. Les Sikkerhetskopiere iPhone på side 149. •• Finn iPhone – finn iPhone på et kart, vis en melding, spill en lyd, lås skjermen, eller utfør en ekstern sletting. Les Finn iPhone på side 34. •• Finn vennene mine – del plasseringen din med personer som er viktige for deg. Last ned gratisprogrammet fra App Store. •• iTunes Match – med et iTunes Match-abonnement er all musikken din – inkludert musikk du har importert fra CD-er eller kjøpt andre steder enn iTunes – tilgjengelig på alle enhetene dine og kan lastes ned og spilles etter behov. Les iTunes Match på side 63. •• iCloud-faner – se nettsider du har åpne, på andre iOS-enheter og OS X-maskiner. Les Kapittel 7, Safari, på side 56. Med iCloud får du en gratis e-postkonto og 5 GB lagringsplass for e-post, dokumenter og sikkerhetskopiering. Musikk, programmer, TV-programmer og bøker du kjøper, samt bildestrømmer, teller ikke opp mot den ledige plassen. Logg deg på eller opprett en iCloud-konto, og angi iCloud-valg: Velg Innstillinger > iCloud. Kjøp ekstra lagringsplass på iCloud: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere, og trykk på Administrer lagring. Du finner mer informasjon om kjøp av lagringsplass i iCloud på help.apple.com/icloud. Kapittel 2 Komme i gang 15 Vis og last ned tidligere kjøp: •• iTunes Store-kjøp: Gå til iTunes, trykk på Mer, og trykk deretter på Kjøpt. •• App Store-kjøp: Gå til App Store, trykk på Oppdateringer, og trykk deretter på Kjøpt. •• iBookstore-kjøp: Gå til iBooks, trykk på Butikk, og trykk deretter på Kjøpt. Slå på automatiske nedlastinger for musikk, programmer eller bøker: Velg Innstillinger > iTunes og App Store. Du finner mer informasjon om iCloud på www.apple.com/no/icloud. Du finner informasjon om kundestøtte på www.apple.com/no/support/icloud. Synkronisere med iTunes Synkronisering med iTunes kopierer informasjon fra datamaskinen til iPhone, og omvendt. Du kan synkronisere ved å koble iPhone til datamaskinen, eller du kan konfigurere iTunes for trådløs synkronisering via Wi-Fi. Du kan konfigurere iTunes for synkronisering av musikk, bilder, videoer, podcaster, programmer og mye annet. Hvis du vil ha informasjon om synkronisering av iPhone med en datamaskin, åpner du iTunes og velger iTunes-hjelp fra Hjelp-menyen. Konfigurer trådløs iTunes-synkronisering: Koble iPhone til datamaskinen. I iTunes på datamaskinen velger du iPhone, klikker på Oversikt og slår deretter på «Synkroniser iPhoneenheten over Wi-Fi». Når Wi-Fi-synkronisering er slått på, synkroniseres iPhone hver dag. iPhone må være tilkoblet en strømkilde, iPhone og datamaskinen må være tilkoblet samme trådløse nettverk, og iTunes må være åpent på datamaskinen. Hvis du vil vite mer, kan du lese Wi-Fi-synkronisering på side 136. Tips for synkronisering med iTunes Hvis du bruker iCloud til å lagre kontakter, kalendere, bokmerker og notater, må du ikke synkronisere dem til enheten ved hjelp av iTunes. •• •• Innhold du har kjøpt fra iTunes Store eller App Store på iPhone, synkroniseres tilbake til iTunesbiblioteket. Du kan også kjøpe eller laste ned innhold og programmer fra iTunes Store på datamaskinen og deretter synkronisere med iPhone. •• I Oversikt-panelet kan du konfigurere iTunes til å synkronisere automatisk når enheten er tilkoblet datamaskinen. Hvis du vil overstyre dette midlertidig, holder du nede Kommando og Tilvalg (Mac) eller Skift og Kontroll (PC) til du ser at iPhone-enheten vises i iTunes-vinduet. •• Marker «Krypter iPhone-sikkerhetskopi» i Oversikt-panelet hvis du vil kryptere informasjonen som lagres på datamaskinen når iTunes lager sikkerhetskopier. Krypterte sikkerhetskopier er merket med et låssymbol , og du må oppgi et eget passord for å gjenopprette sikkerhetskopien. Hvis du ikke velger dette alternativet, vil andre passord (for eksempel for e-postkontoer) ikke inkluderes i sikkerhetskopien og må oppgis på nytt hvis du bruker sikkerhetskopien til å gjenopprette enheten. •• Når du synkroniserer e-postkontoer i enhetens Info-panel, overføres kun innstillingene fra datamaskinen til iPhone. Endringer du utfører i en e-postkonto på iPhone, påvirker ikke kontoen på datamaskinen. •• I enhetens Info-panel klikker du på Avansert for å velge alternativer som lar deg erstatte informasjonen på iPhone med informasjonen fra datamaskinen under neste synkronisering. •• Hvis du hører på en podcast eller lydbok, arkiveres stedet du har kommet til, hvis du synkroniserer innholdet med iTunes. Hvis du begynte å lytte på iPhone, kan du fortsette der du slapp, i iTunes på datamaskinen – og omvendt. •• I enhetens Bilder-panel kan du synkronisere bilder og video fra en mappe på datamaskinen. Kapittel 2 Komme i gang 16 Vise denne brukerhåndboken på iPhone Du kan vise brukerhåndboken for iPhone på iPhone i Safari og i gratisprogrammet iBooks. Vis brukerhåndboken i Safari: Trykk på for iPhone. , og trykk deretter på bokmerket Brukerhåndbok •• Legg til et symbol for håndboken på Hjem-skjermen: Trykk på på Hjem-skjerm». , og trykk deretter på «Legg til •• Vis håndboken på et annet språk: Trykk på «Endre språk» på innholdssiden. Vis brukerhåndboken i iBooks: Hvis du ikke har installert iBooks, åpner du App Store og søker etter og installerer «iBooks». Åpne iBooks, og trykk på Butikk. Søk etter «iPhone brukerhåndbok», og velg og last ned brukerhåndboken. Hvis du vil ha mer informasjon om iBooks, leser du Kapittel 30, iBooks, på side 109. Kapittel 2 Komme i gang 17 3 Grunnleggende Bruke programmer Du betjener iPhone ved å bruke fingrene til å trykke, dobbelttrykke, dra og knipe på objekter på berøringsskjermen. Åpne og bytte mellom programmer Trykk på Hjem-knappen for å gå til Hjem-skjermen. Åpne et program: Trykk på det. Trykk på Hjem-knappen en gang til for å gå tilbake til Hjem-skjermen. Se en annen Hjem-skjerm: Dra fingeren mot venstre eller høyre. Dra mot venstre eller høyre for å gå til en annen Hjem-skjerm. Gå til den første Hjem-skjermen: Trykk på Hjem-knappen . Vis sist brukte programmer: Dobbelttrykk på Hjem-knappen for å vise fleroppgavelinjen. 18 Trykk på et program for å bruke det igjen. Dra fingeren mot venstre for å vise flere programmer. Nylig brukte programmer Hvis du har mange programmer, kan du bruke Spotlight til å finne og åpne dem. Les Søke på side 28. Rulle Dra opp eller ned for å rulle. Noen steder, for eksempel på nettsider, kan du også rulle fra side til side. Når du drar fingeren over skjermen for å bla eller rulle, blir ikke noe på skjermen markert eller aktivert. Flytt fingeren raskere for å øke hastigheten på rullingen. Du kan vente til rullingen stopper av seg selv, eller du kan berøre skjermen for å stoppe umiddelbart. Hvis du vil gå raskt til toppen av en side, trykker du på statuslinjen øverst på skjermen. Kapittel 3 Grunnleggende 19 Lister Avhengig av listen kan du gjøre forskjellige ting ved å velge et objekt. Du kan for eksempel åpne en ny liste, spille en sang, åpne en e-postmelding eller vise kontaktinformasjonen for en person. Velg et objekt i en liste: Trykk på det. Enkelte lister har en indeks på siden som gjør det enkelt å navigere raskt. Dra fingeren langs bokstavraden for å rulle raskt. Trykk på en bokstav for å gå direkte. Gå tilbake til forrige liste: Trykk på tilbakeknappen i øverste venstre hjørne. Zoome inn eller ut Avhengig av programmet kan du kanskje zoome inn for å forstørre, eller zoome ut for å forminske bildet på skjermen. Når du for eksempel viser bilder, nettsider, e-post eller kart, kan du knipe med to fingre for å zoome ut eller føre dem fra hverandre for å zoome inn. På bilder og nettsider kan du også dobbelttrykke (trykke raskt to ganger) for å zoome inn, og deretter dobbelttrykke på nytt for å zoome ut. Når du ser på kart, dobbelttrykker du for å zoome inn og trykker én gang med to fingre for å zoome ut. Zooming er også en tilgjengelighetsfunksjon som gjør det mulig å forstørre skjermen i programmet som brukes, slik at du kan se hva som er på skjermen. Les Zoom på side 125. Stående og liggende retning Du kan vise de innebygde iPhone-programmene i liggende eller stående retning. Hvis du snur iPhone, snus visningen også. Visningen tilpasses til skjermen. Kapittel 3 Grunnleggende 20 Lås skjermen i stående visning: Dobbelttrykk på Hjem-knappen fleroppgavelinjen, og trykk deretter på . Symbolet for retningslås , dra fra venstre mot høyre i vises i statuslinjen når visningen er låst i stående retning. Justere lysstyrken Du kan justere lysstyrken på skjermen automatisk eller slå på Autolysstyrke for å la iPhone bruke den innebygde lyssensoren til å justere lysstyrken automatisk etter omgivelsene. Juster lysstyrken på skjermen: Velg Innstillinger > Lysstyrke og bakgrunn, og flytt skyvekontrollen. Slå Autolysstyrke av eller på: Velg Innstillinger > Lysstyrke og bakgrunn. Les Lysstyrke og bakgrunn på side 139. Tilpasse iPhone Du kan tilpasse oppsettet for programmene på Hjem-skjermen, organisere programmene i mapper og endre bakgrunnen. Omorganisere programmer Tilpass Hjem-skjermen ved å flytte om på programmer, flytte programmer til Dock nederst på skjermen og opprette flere Hjem-skjermer. Omorganiser programmer: Trykk og hold på et program på Hjem-skjermen til det begynner å skjelve, og flytt programmer rundt ved å dra dem over skjermen. Trykk på Hjem-knappen for å arkivere plasseringen. Opprett en ny Hjem-skjerm: Mens du omorganiserer programmer, kan du dra et program til høyre kant på skjermen, slik at en ny skjerm vises. Du kan opprette opptil 11 Hjem-skjermer. Prikkene over Dock viser hvor mange skjermer du har, og du kan se hvilken av skjermene som vises. Dra fingeren mot venstre eller høyre for å bla mellom skjermene. Trykk på Hjem-knappen gå til den første Hjem-skjermen. for å Flytt et program til en annen skjerm: Når et program skjelver, drar du det til kanten av skjermen. Tilpass Hjem-skjermen ved hjelp av iTunes: Koble iPhone til datamaskinen. I iTunes på datamaskinen markerer du iPhone, og deretter klikker du på Programmer-knappen for å se bildet av Hjem-skjermen til iPhone-enheten. Kapittel 3 Grunnleggende 21 Gjenopprett originallayouten for Hjem-skjermen: Velg Innstillinger > Generelt > Nullstill, og trykk på Nullstill layout på Hjem-skjerm. Hvis du nullstiller Hjem-skjermen, fjernes mapper du har opprettet, og standardbakgrunnsbildet angis for Hjem-skjermen. Organisere med mapper Du kan bruke mapper til å organisere programmene på Hjem-skjermene. Omorganiser mapper – akkurat som du gjør med programmer – ved å dra dem rundt på Hjem-skjermene eller til Dock. Opprett en mappe: Hold fingeren på et program til symbolene på Hjem-skjermen begynner å skjelve, og dra programmet oppå et annet program. iPhone oppretter en ny mappe som inneholder de to programmene, og gir mappen et navn på grunnlag av programtypen. Hvis du vil bruke et annet navn, trykker du i navnefeltet. Åpne en mappe: Trykk på mappen. Hvis du vil lukke mappen, trykker du utenfor mappen eller på Hjem-knappen . Organiser med mapper: Mens du organiserer programmer (symbolene skjelver): •• Legg til et program i en mappe: Flytt programmet oppå mappen. •• Fjern et program fra en mappe: Åpne mappen om nødvendig, og dra programmet ut av den. •• Slett en mappe: Flytt alle programmer ut av mappen. Mappen slettes automatisk. •• Endre navn på en mappe: Trykk på mappen for å åpne den, trykk deretter på navnet, og angi et nytt navn. Når du er ferdig, trykker du på Hjem-knappen . Endre bakgrunnsbildet Du kan tilpasse både den låste skjermen og Hjem-skjermen ved å velge et bilde som du vil ha som bakgrunn. Velg et av de medfølgende bildene, eller finn et bilde i Kamerarull eller et annet album på iPhone. Endre bakgrunnsbildet: Velg Innstillinger > Lysstyrke og bakgrunn. Kapittel 3 Grunnleggende 22 Skriving Med tastaturet på skjermen kan du skrive når du trenger å angi tekst. Skrive inn tekst Du kan bruke tastaturet på skjermen til å skrive inn tekst, for eksempel kontaktinformasjon og e-poster og nettadresser. Avhengig av programmet og språket du bruker, kan tastaturet korrigere stavefeil, komme med forslag til fullføring av ordene du skriver, og til og med lære mens du bruker det. Du kan også skrive ved hjelp av et Apple Wireless Keyboard-tastatur. Les Apple Wireless Keyboard på side 25. Hvis du vil bruke diktering i stedet for skriving, leser du Diktering på side 26. Skriv inn tekst: Trykk på et tekstfelt for å få opp tastaturet, og trykk på tastene på tastaturet. Mens du skriver, vises hver bokstav over tommelen eller fingeren. Hvis du trykker på feil tast, kan du dra fingeren til riktig tast. Bokstaven settes ikke inn før du løfter fingeren fra tasten. •• Skriv med store bokstaver: Trykk på Skift-tasten før du trykker på en bokstav. Du kan også holde nede Skift-tasten og deretter flytte fingeren til en bokstav. •• Skriv et punktum og et mellomrom raskt: Dobbelttrykk på mellomromstasten. •• Slå på låsetasten (Caps Lock): Dobbelttrykk på Skift-tasten . Trykk på Skift-tasten for å slå av låsetasten. •• Skriv tall, tegn og symboler: Trykk på talltasten du på symboltasten . •• Skrive inn tegn med aksent eller andre alternative tegn: Trykk og hold på en tast, og dra fingeren bortover for å velge et alternativ. . Hvis du vil se flere tegn og symboler, trykker Hvis du vil skrive en annen variant av en bokstav, holder du nede på en tast og flytter deretter fingeren for å velge. Angi alternativer for skriving: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur. Kapittel 3 Grunnleggende 23 Redigere tekst Hvis du skal redigere tekst, gjør et forstørrelsesglass på skjermen det enkelt å plassere innsettingspunktet der du vil. Du kan markere tekst og klippe ut, kopiere og lime inn tekst. I noen programmer kan du også klippe ut, kopiere og lime inn bilder og videoer. Plasser innsettingspunktet: Trykk og hold for å vise forstørrelsesglasset, og dra med fingeren for å plassere innsettingspunktet. Marker tekst: Trykk på innsettingspunktet for å vise markeringsknappene. Trykk på Marker for å markere det tilstøtende ordet, eller trykk på Marker alt for å markere all tekst. Du kan også dobbelttrykke på et ord for å markere det. Flytt gripepunktene for å markere mer eller mindre tekst. I skrivebeskyttede dokumenter, for eksempel nettsider, holder du fingeren nede for å markere et ord. Klipp ut eller kopier tekst: Marker tekst, og trykk deretter på Klipp ut eller Kopier. Lim inn tekst: Trykk på innsettingspunktet, og trykk deretter på Lim inn for å sette inn den siste teksten du har klippet ut eller kopiert. Hvis du vil erstatte tekst, markerer du den før du trykker på Lim inn. Angre siste redigering: Rist på iPhone, og trykk på Angre. Få uthevet, kursiv eller understreket tekst: Marker teksten, trykk på , og trykk på B/I/U (ikke alltid tilgjengelig). Finn definisjonen av et ord: Marker ordet, og trykk deretter på Definer (ikke alltid tilgjengelig). Finn alternative ord: Marker ordet, og trykk deretter på Foreslå (ikke alltid tilgjengelig). Autokorrigering og stavekontroll For mange språk bruker iPhone den aktive ordboken til å korrigere stavefeil eller komme med forslag mens du skriver. Når iPhone foreslår et ord, kan du godta forslaget uten å avbryte skrivingen. Hvis du vil se en liste med språkene som støttes, går du til www.apple.com/no/iphone/specs.html. Foreslått ord Godta forslaget: Skriv et mellomrom, tegnsettingstegn eller returtegn. Kapittel 3 Grunnleggende 24 Avvise et forslag: Trykk på krysset ved siden av forslaget. Hver gang du avviser et forslag for et ord, blir det mer sannsynlig at iPhone godtar ordet uten endringsforslag. iPhone kan også understreke ord som du allerede har skrevet, som kan inneholde skrivefeil. Erstatt et feilstavet ord: Trykk på det understrekede ordet, og trykk deretter på riktig stavemåte. Hvis ordet du vil ha ikke vises, skriver du det på nytt. Slå autokorrektur eller stavekontroll av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur. Snarveier og din egen ordliste Snarveier lar deg skrive inn noen få tegn i stedet for et lengre ord eller uttrykk. Den utvidede teksten vises når du skriver snarveien. For eksempel utvides snarveien «epv» til «Er på vei!». Opprett en snarvei: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur, og trykk på Legg til ny snarvei. Forhindre at iPhone prøver å korrigere et riktig ord eller uttrykk: Opprett en snarvei, men la Snarvei-feltet stå tomt. Rediger en snarvei: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur, og trykk på snarveien. Bruk iCloud til å holde din egen ordliste oppdatert på andre iOS-enheter du har: Velg Innstillinger > iCloud, og slå på «Dokumenter og data». Tastaturlayouter Du kan bruke Innstillinger til å angi layout for tastaturet på skjermen eller for et Apple Wireless Keyboard-tastatur som du bruker med iPhone. Hvilke layouter som er tilgjengelige, avhenger av tastaturspråket. Les Apple Wireless Keyboard nedenfor og Tillegg B, Internasjonale tastaturer, på side 143. Velg tastaturlayouter: Velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Tastaturer, og velg deretter layoutene. Apple Wireless Keyboard Du kan bruke et Apple Wireless Keyboard-tastatur (selges separat) til å skrive på iPhone. Apple Wireless Keyboard kobles til via Bluetooth, så du må først sammenkoble det med iPhone. Les Sammenkoble Bluetooth-enheter på side 33. Når tastaturet er sammenkoblet, kobles det til når det er innenfor rekkevidde – opptil 10 meter fra iPhone-enheten. Hvis det skjermbaserte tastaturet ikke vises når du trykker på et tekstfelt, betyr det at et trådløst tastatur er koblet til. Slå av tastaturet når det ikke er i bruk, for å spare batteri. Bytt språk når du bruker et trådløst tastatur: Trykk på Kommando-mellomromstasten for å vise en liste over tilgjengelige språk. Trykk på mellomromstasten på nytt mens du holder nede Kommando-tasten, for å velge et annet språk. Slå av et trådløst tastatur: Hold inne av/på-knappen på tastaturet til det grønne lyset slår seg av. iPhone kobler fra tastaturet når det slås av eller er utenfor rekkevidde. Koble fra et trådløst tastatur: Velg Innstillinger > Bluetooth, og trykk på tastaturnavnet. Deretter trykker du på «Glem denne enheten». Kapittel 3 Grunnleggende ved siden av 25 Diktering På iPhone 4S eller nyere kan du diktere tekst i stedet for å skrive. Hvis du vil bruke diktering, må Siri være slått på, og iPhone må være koblet til Internett. Du kan bruke tegnsetting og gi kommandoer for å formatere teksten. Merk: Mobildatakostnader kan komme i tillegg. Slå på diktering: Velg Innstillinger > Generelt > Siri, og slå deretter på Siri. Dikter tekst: På tastaturet på skjermen trykker du på og snakker. Når du er ferdig, trykker du på Ferdig. Disse vises mens Siri skriver ned teksten du dikterer. Trykk for å begynne å diktere. Hvis du vil legge til tekst, trykker du på en gang til og fortsetter å diktere. Du må trykke for å plassere innsettingspunktet før du kan sette inn tekst. Du kan også erstatte markert tekst ved å diktere. Du kan flytte iPhone til øret for å starte diktering i stedet for å trykke på på tastaturet. Flytt iPhone fra øret for å avslutte. Legg til tegnsetting eller formater tekst: Si tegnsettings- eller formateringskommandoen. For eksempel resulterer «Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark» i «Dear Mary, the check is in the mail!». Tegnsettings- og formateringskommandoene inkluderer følgende: •• quote … end quote •• new paragraph •• cap – for å bruke stor forbokstav på neste ord •• caps on … caps off – for å bruke stor forbokstav på alle ord •• all caps – for å bruke bare store bokstaver i neste ord •• all caps on … all caps off – for å bruke bare store bokstaver i alle omfattede ord •• no caps on … no caps off – for å bruke bare små bokstaver i alle omfattede ord •• no space on … no space off – for å skrive en serie med ord uten mellomrom •• smiley – for å sette inn :-) •• forwny – for å sette inn :-( •• winky – for å sette inn ;-) Kapittel 3 Grunnleggende 26 Talekontroll Med Talekontroll kan du bruke talekommandoer for å ringe og styre avspillingen i Musikkprogrammet. På iPhone 4S eller nyere kan du også bruke Siri til å styre iPhone med stemmen. Les Kapittel 4, Siri, på side 37. Merk: Talekontroll og Talekontroll-innstillinger er ikke tilgjengelige når Siri er på. Bruk Talekontroll: Hold nede Hjem-knappen til Talekontroll-skjermen vises og du hører et lydsignal. Du kan også holde inne midtknappen på hodetelefonene. Les Apple-hodetelefoner på side 32. Slik får du best mulig resultat: •• Snakk tydelig og naturlig. •• Si kun iPhone-kommandoer, navn og tall. Legg inn en liten pause mellom hver kommando. •• Bruk fulle navn. Talekontroll forventer vanligvis kommandoer på det språket som er valgt for iPhone (velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Språk). Du kan endre språket som brukes for talekommandoer, i Talekontroll-innstillingene. Noen språk er tilgjengelige på forskjellige dialekter. Endre språk eller land: Velg Innstillinger, velg Generelt > Internasjonalt > Talekontroll, og trykk på språket eller landet. Talekontroll for Musikk-programmet er alltid på, men du kan angi at taleoppringing ikke kan brukes når iPhone er låst. Forhindre bruk av taleoppringing når iPhone er låst: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås, og slå av Taleoppringing (kun tilgjengelig når Siri er slått av i Innstillinger > Generelt > Siri). Du må låse opp iPhone før du kan bruke taleoppringing. Du finner spesifikke kommandoer under Ringe på side 44 og Siri og Talekontroll på side 63. Hvis du vil ha mer informasjon om Talekontroll, blant annet informasjon om hvordan du bruker Talekontroll på forskjellige språk, går du til support.apple.com/kb/HT3597?viewlocale=no_NO. Kapittel 3 Grunnleggende 27 Søke Du kan søke i mange av programmene på iPhone, samt i Wikipedia og på Internett. Du kan søke i enkeltprogrammer, eller bruke Spotlight for å søke i alle programmene samtidig. Spotlight søker også i navnene på programmer på iPhone, så hvis du har mange programmer, kan du bruke Spotlight til å finne og åpne dem. Søk i et enkeltprogram: Skriv inn tekst i søkefeltet. Søk på iPhone ved hjelp av Spotlight: Dra fra høyre mot venstre fra første Hjem-skjerm, eller trykk på Hjem-knappen fra hvilken som helst Hjem-skjerm. Skriv inn tekst i søkefeltet. Søkeresultater vises mens du skriver. Trykk på Søk for å skjule tastaturet og vise flere resultater. Trykk på et objekt i listen for å åpne objektet. Symbolene viser hvilke programmer resultatene kommer fra. iPhone viser kanskje et topptreff basert på tidligere søk. Spotlight søker etter følgende: •• Kontakter – alt innhold •• Programmer – titler •• Musikk – navn på sanger, artister og albumer, og titler på podcaster og videoer •• Podcaster – titler •• Videoer – titler •• Lydbøker – titler •• Notater – tekst i notater •• Kalender (hendelser) – hendelsestitler, navn på inviterte, steder og notater •• Mail – Til-, Fra- og Emne-feltene i alle kontoer (det søkes ikke i teksten i meldingene) •• Påminnelser – titler •• Meldinger – navn og tekst i meldinger Søk på Internett eller i Wikipedia fra Spotlight: Bla til bunnen av søkeresultatene, og trykk deretter på Søk på Internett eller Søk i Wikipedia. Åpne et program fra søkesiden: Skriv inn hele eller deler av programnavnet, og trykk på programmet. Velg hvilke objekter det skal søkes i, og rekkefølgen de skal søkes i: Velg Innstillinger > Generelt > Spotlight-søk. Kapittel 3 Grunnleggende 28 Varslinger Mange iPhone-programmer kan levere varsler for å hjelpe deg med å passe på at du ikke går glipp av viktige hendelser. Et varsel kan vises kort som et banner øverst på skjermen som går bort hvis du ikke svarer på det, eller som en notis midt på skjermen, som står der til du trykker på den. Enkelte programmer kan også få et merke på programsymbolet på Hjem-skjermen som viser hvor mange objekter som venter – for eksempel hvor mange nye e-postmeldinger du har. Hvis det er problemer – for eksempel at en melding ikke kan bli sendt – vises det et utropstegn på merket. Et tallmerke på en mappe viser det totale antallet varsler for alle programmene i mappen. Varsler kan også vises på låst skjerm. Svar på et varsel når iPhone er låst: Dra fingeren over varselet, fra venstre mot høyre Varslingssenter viser alle varslene dine på ett sted. Så hvis du ikke kunne svare da du fikk et varsel, kan du svare på det i Varslingssenter når du har tid. Varsler kan gjelde følgende: •• ubesvarte anrop og talemeldinger •• ny e-post •• nye tekstmeldinger •• påminnelser •• kalenderhendelser •• venneforespørsler (Game Center) Du kan også få lokalt værvarsel og vise din egen aksjeticker. Hvis du er logget på Twitter eller Facebook, kan du tweete eller publisere til kontoen fra Varslingssenter. Vis Varslingssenter: Dra ned fra øverst på skjermen. Bla i listen for å se ytterligere varsler. •• Svar på et varsel: Trykk på det. •• Fjern et varsel: Trykk på , og trykk deretter på Fjern alle. Administrer varsler for programmer: Velg Innstillinger >Varsling. Les Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Velg varsellyder, juster varselvolumet, eller slå vibrering av eller på: Velg Innstillinger > Lyder. Kapittel 3 Grunnleggende 29 Deling iPhone har mange muligheter for å dele med andre. Dele i programmer I mange programmer kan du trykke å for å vise valg for deling, samt andre handlinger som utskrift og kopiering. Valgene varierer etter programmet du bruker. Facebook Logg på Facebook-kontoen din (eller opprett en ny konto) i Innstillinger for å aktivere direkte publisering fra mange av programmene på iPhone. Logg på eller opprett en Facebook-konto: Velg Innstillinger > Facebook. Publiser fra Varslingssenter: Trykk på «Publiser». Publiser med Siri: Si «Post to Facebook ...». Publiser et objekt fra et program: I de fleste programmer trykker du på på , trykker på Del sted og trykker deretter på Facebook. . I Kart trykker du Angi valg for Facebook: Velg Innstillinger > Facebook for å gjøre følgende: •• oppdatere Kontakter på iPhone med Facebook-navn og -bilder •• tillate at programmer (som Kalender og Kontakter) bruker kontoen Installer Facebook-programmet: Velg Innstillinger > Facebook, og trykk på Installer. Twitter Logg på Twitter-kontoen din (eller opprett en ny konto) i Innstillinger for å aktivere tweeter med vedlegg fra mange av programmene på iPhone. Logg på (eller opprett) en Twitter-konto: Velg Innstillinger > Twitter. Tweet fra Varslingssenter: Trykk på «Tweet». Tweet med Siri: Si «Tweet …». Tweet et objekt fra et program: Vis objektet, trykk på , og trykk deretter på Twitter. Hvis ikke vises, trykker du på skjermen. Trykk på Legg til sted for å legge til stedet ditt. Tweet et sted i Kart: Trykk på stedsnålen, trykk på , trykk på Del sted, og trykk på Twitter. Når du skriver en tweet, viser tallet nede til høyre i Tweet-skjermen antall tilgjengelige tegn som gjenstår. Vedlegg bruker noen av de 140 tegnene i en tweet. Kapittel 3 Grunnleggende 30 Legg til Twitter-brukernavn og -bilder i kontaktene dine: Velg Innstillinger > Twitter, og trykk på Oppdater kontakter. Installer Twitter-programmet: Velg Innstillinger > Twitter, og trykk på Installer. Hvis du vil lære å bruke Twitter-programmet, åpner du det, trykker på Meg og trykker deretter på Hjelp. Koble iPhone til en TV eller annen enhet Du kan bruke AirPlay med Apple TV for å strømme innhold til en HD-TV, eller koble iPhone til TV-apparatet med kabler. AirPlay Med AirPlay kan du strømme musikk, bilder og video trådløst til Apple TV og andre AirPlaykompatible enheter. AirPlay-kontrollene vises når en AirPlay-kompatibel enhet er tilgjengelig på samme Wi-Fi-nettverk som iPhone er koblet til. Du kan også vise innholdet fra iPhone-skjermen på en TV. Strømme innhold til en enhet med AirPlay-støtte: Trykk på , og velg enheten. Få tilgang til AirPlay- og volumkontrollene mens du bruker et program: Når skjermen er på, dobbeltrykker du på Hjem-knappen og blar til venstre ende av fleroppgavelinjen. Bytt avspilling tilbake til iPhone: Trykk på , og velg iPhone. Vis samme bilde på iPhone-skjermen og en TV: Trykk på helt til venstre i fleroppgavelinjen, velg en Apple TV, og trykk på Like skjermer. En blå linje vises øverst på iPhone-skjermen når like skjermer med AirPlay er på. Alt på iPhone-skjermen vises på TV-en. Koble iPhone til en TV med kabel Apple-kabler og -adaptere (selges separat) kan brukes til å koble iPhone til en TV, projektor eller ekstern skjerm. Du finner mer informasjon på support.apple.com/kb/HT4108?viewlocale=no_NO. Skrive ut med AirPrint Med AirPrint kan du skrive ut trådløst på AirPrint-kompatible skrivere fra følgende iOS-programmer: •• Mail – e-postmeldinger og vedlegg som kan vises med Hurtigvisning •• Bilder og kamera – bilder •• Safari – nettsider, PDF-er og andre vedlegg som kan vises med Hurtigvisning •• iBooks – PDF-filer •• Kart – den delen av kartet som vises på skjermen •• Notater – notatet som vises Andre programmer som er tilgjengelige i App Store, kan også ha støtte for AirPrint. iPhone og skriveren må være koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du finner mer informasjon om AirPrint på support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=no_NO. Skriv ut et dokument: Trykk på Kapittel 3 Grunnleggende eller (avhengig av programmet du bruker), og trykk på Skriv ut. 31 Se statusen for en utskriftsjobb: Dobbelttrykk på Hjem-knappen , og trykk deretter på Utskriftssenter i fleroppgavelinjen. Et merke på symbolet viser hvor mange dokumenter som er klare for utskrift, inkludert det gjeldende dokumentet. Avbryt en utskriftsjobb: I Utskriftssenter markerer du utskriftsjobben om nødvendig, og deretter trykker du på Avbryt utskrift. Apple-hodetelefoner Apple EarPods med fjernkontroll og mikrofon (iPhone 5) og Apple-øretelefonene med fjernkontroll og mikrofon (iPhone 4S eller eldre) har mikrofon, volumknapper og en integrert knapp som du kan bruke til å svare på anrop og avslutte samtaler, samt styre lyd- og videoavspilling. Midtknapp Koble til hodetelefonene for å høre på musikk eller ringe. Trykk på midtknappen for å besvare anrop og avslutte samtaler og styre musikkavspilling, selv når iPhone er låst. Juster volumet: Trykk på knappen eller . Bruk midtknappen til å styre musikkavspilling: •• Sett en sang eller video på pause: Trykk på midtknappen. Trykk igjen for å gjenoppta avspillingen. •• Gå til neste sang: Trykk på midtknappen raskt to ganger. •• Gå til forrige sang: Trykk på midtknappen raskt tre ganger. •• Spol framover: Trykk på midtknappen raskt to ganger og hold. •• Spol bakover: Trykk på midtknappen raskt tre ganger og hold. Bruk midtknappen til å svare på anrop eller ringe: •• Svar på et innkommende anrop: Trykk på midtknappen. •• Avslutt en samtale: Trykk på midtknappen. •• Avvis et innkommende anrop: Hold inne midtknappen i to sekunder. Telefonen piper lavt to ganger for å bekrefte at anropet ble avvist. •• Bytt til et innkommende anrop eller et anrop som er satt på vent, og sett den gjeldende samtalen på vent: Trykk på midtknappen. Trykk igjen for å bytte tilbake til den første samtalen. •• Bytt til et innkommende anrop eller et anrop som er satt på vent, og avslutt den gjeldende samtalen: Hold inne midtknappen i to sekunder. Telefonen piper lavt to ganger for å bekrefte at du har avsluttet den første samtalen. Bruk Siri eller Talekontroll: Hold inne midtknappen. Se Kapittel 4, Siri, på side 37 eller Talekontroll på side 27. Hvis du mottar et anrop når hodetelefonene er koblet til, kan du høre ringetonen via både iPhone-høyttaleren og hodetelefonene. Kapittel 3 Grunnleggende 32 Bluetooth-enheter Du kan bruke iPhone med Apple Wireless Keyboard og andre Bluetooth-enheter, for eksempel Bluetooth-hodetelefoner, bilmonteringssett og stereohodetelefoner. Hvis du vil ha en oversikt over støttede Bluetooth-profiler, går du til support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=no_NO. Sammenkoble Bluetooth-enheter ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår hørselsskader, og hvordan du unngår å bli distrahert mens du kjører, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Du må sammenkoble Bluetooth-enheter med iPhone før du kan bruke dem. Sammenkoble en Bluetooth-enhet med iPhone: 1 Gjør enheten søkbar. Slå opp i dokumentasjonen som fulgte med enheten. På Apple Wireless Keyboard trykker du på av/på-knappen. 2 Velg Innstillinger > Bluetooth, og slå på Bluetooth. 3 Marker enheten. Hvis du blir bedt om det, oppgir du sikkerhetskoden eller PIN-koden. Følg instruksjonene om sikkerhetskode eller PIN-kode som fulgte med enheten. Hvis du vil vite mer om bruk av Apple Wireless Keyboard, leser du Apple Wireless Keyboard på side 25. Hvis du vil bruke Bluetooth-hodetelefoner med iPhone, leser du i dokumentasjonen som fulgte med enheten. Gå tilbake til lydavspilling fra iPhone når Bluetooth-hodetelefoner er tilkoblet: Slå av eller koble fra enheten, eller slå av Bluetooth i Innstillinger > Bluetooth. Lydavspillingen går tilbake til iPhone når enheten er utenfor rekkevidde. Du kan også bruke AirPlay til å sende lydavspillingen tilbake til iPhone. Les AirPlay på side 31. Bluetooth-status Når du har sammenkoblet en enhet med iPhone, vises Bluetooth-symbolet i statuslinjen øverst på skjermen: •• eller : Bluetooth er på og sammenkoblet med en enhet. (Fargen varierer avhengig av fargen på statuslinjen.) •• : Bluetooth er på og sammenkoblet med en enhet, men enheten er utenfor rekkevidde eller slått av. •• Bluetooth-symbolet vises ikke: Bluetooth er ikke sammenkoblet med noen enhet. Fjerne en sammenkobling mellom en Bluetooth-enhet og iPhone Hvis du har en Bluetooth-enhet du ikke bruker sammen med iPhone lenger, kan du fjerne sammenkoblingen. Fjern en sammenkobling med en Bluetooth-enhet: Velg Innstillinger > Bluetooth, og slå på Bluetooth. Trykk på ved siden av enhetsnavnet. Deretter trykker du på «Glem denne enheten». Fildeling Du kan bruke iTunes til å overføre filer mellom iPhone og datamaskinen. Du kan også vise filer som du har mottatt som e-postvedlegg, på iPhone. Les Lese e-post på side 52. Hvis du har de samme programmene som fungerer med iCloud, på mer enn én enhet, kan du bruke iCloud til å automatisk holde dokumentene dine oppdatert på tvers av alle enhetene. Les iCloud på side 15. Kapittel 3 Grunnleggende 33 Overfør filer ved hjelp av iTunes: Koble iPhone til datamaskinen ved hjelp av kabelen som følger med. Velg iPhone i iTunes på datamaskinen, og klikk på Programmer-knappen. Bruk Fildeling-delen til å overføre dokumenter mellom iPhone og datamaskinen. Programmer som støtter fildeling, vises i fildelingsprogramlisten i iTunes. Hvis du vil slette en fil, markerer du filen i fillisten og trykker deretter på slettetasten. Sikkerhetsfunksjoner Sikkerhetsfunksjoner hjelper deg med å beskytte informasjonen på iPhone slik at andre ikke får tilgang til den. Kodelås og databeskyttelse Som et sikkerhetstiltak kan du angi en kode som du må oppgi hver gang du slår på eller vekker iPhone, eller når du åpner kodelåsinnstillingene. Når du tar i bruk koden, slås databeskyttelse på. Databeskyttelsen bruker sikkerhetskoden som nøkkel for kryptering av e-postmeldinger og vedlegg som finnes på iPhone. (Enkelte programmer som er tilgjengelige i App Store, kan også bruke databeskyttelse.) Det vises en melding nederst på Kodelås-skjermen i Innstillinger når databeskyttelse er aktivert. Viktig: På iPhone 3GS som ikke ble levert med iOS 4 eller nyere, må du i tillegg gjenopprette iOS-programvaren for å aktivere databeskyttelse. Les Oppdatere og gjenopprette iPhoneprogramvaren på side 151. Angi en kode: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås, trykk på Slå på kode, og angi en firesifret kode. Bruk en sikrere kode: Hvis du vil øke sikkerheten, slår du av Enkel kode og bruker en lengre sikkerhetskode med en kombinasjon av tall, bokstaver, tegnsetting og spesialtegn. Hvis du vil låse opp iPhone når den er beskyttet med en kombinasjonskode, skriver du inn koden ved hjelp av tastaturet. Hvis du foretrekker å låse opp iPhone med kun det numeriske tastaturet, kan du angi en lengre kode med bare tall. Forhindre tilgang til Siri når iPhone er låst: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås, og slå av Siri. Forhindre bruk av taleoppringing når iPhone er låst: Velg Innstillinger, velg Generelt > Kodelås, og slå av Taleoppringing. (Kun tilgjengelig når Siri er slått av i Innstillinger > Generelt > Siri.) Les Kodelås på side 136. Finn iPhone Finn iPhone kan hjelpe deg med å finne igjen og sikre iPhone ved hjelp av gratisprogrammet Finn iPhone (Find My iPhone) på en annen iPhone, iPad eller iPod touch, eller med en nettleser på Mac eller PC som er logget på www.icloud.com. Finn iPhone omfatter følgende: •• Spill lyd: Spill en lyd i to minutter. •• Mistet-modus: Du kan umiddelbart låse en iPhone du har mistet, med en kode og sende en melding til den som viser et kontaktnummer. iPhone sporer og rapporterer også posisjonen sin, slik at du kan se hvor den har vært, når du sjekker Finn iPhone-programmet. •• Slett iPhone: Beskytter personlig informasjon ved å slette all informasjon og alt medieinnhold på iPhone-enheten, slik at den tilbakestilles til fabrikkinnstillingene. Viktig: Hvis du vil bruke disse funksjonene, må Finn iPhone være slått på i iCloud-innstillingene på iPhone-enheten før du mister den, og enheten må være koblet til Internett. Slå på Finn iPhone: Velg Innstillinger > iCloud, og slå på Finn iPhone. Kapittel 3 Grunnleggende 34 Batteri iPhone har et innebygd, oppladbart litiumionebatteri. Du finner mer informasjon om batteriet – inkludert tips for å maksimere batterilevetiden – på www.apple.com/no/batteries. ADVARSEL: Du finner viktig sikkerhetsinformasjon om batteriet og lading av iPhone under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Lad batteriet: Koble iPhone til et strømuttak ved hjelp av kabelen og USB-strømforsyningsenheten som følger med. Merk: Hvis du kobler iPhone til et strømuttak, kan det starte en iCloud-sikkerhetskopiering eller trådløs iTunes-synkronisering. Les Sikkerhetskopiere iPhone på side 149 og Synkronisere med iTunes på side 16. Lad opp batteriet og synkroniser iPhone ved hjelp av en datamaskin: Koble iPhone til datamaskinen ved hjelp av kabelen som følger med. Med mindre tastaturet har en høyeffekts USB 2.0- eller 3.0-port, må du koble iPhone til en USB 2.0- eller 3.0-port på datamaskinen. Viktig: Hvis iPhone er koblet til en datamaskin som er slått av eller er i dvalemodus, kan iPhonebatteriet bli tappet for strøm i stedet for å lades. Batterisymbolet øverst til høyre på skjermen viser batterinivå eller status for lading. Lader Fulladet Vis hvor mye strøm det er på batteriet, i prosent: Velg Innstillinger > Generelt > Bruk, og slå på innstillingen under Batteribruk. Hvis du lader batteriet mens du synkroniserer eller bruker iPhone, kan det ta lengre tid å lade. Kapittel 3 Grunnleggende 35 Viktig: Hvis det er svært lite strøm igjen på iPhone-batteriet, er det mulig at ett av følgende bilder vises for å fortelle deg at iPhone må lades i opptil ti minutter før du kan bruke den. Hvis det er ekstremt lite strøm igjen på iPhone-batteriet, er det mulig at skjermen er blank i opptil to minutter før et av bildene nedenfor vises og indikerer at det er lite strøm på batteriet. eller Oppladbare batterier har et begrenset antall ladesykluser. Det er mulig at batteriet til slutt må skiftes. Bytt ut batteriet: Batteriet i iPhone kan ikke byttes ut av brukeren. Det kan kun byttes ut av en autorisert serviceleverandør. Gå til www.apple.com/no/batteries/replacements.html. Kapittel 3 Grunnleggende 36 Siri 4 Hva er Siri? Siri er den intelligente personlige assistenten som hjelper deg med å utføre oppgaver bare ved hjelp av stemmen. Siri forstår naturlig tale, slik at du ikke trenger å lære bestemte kommandoer eller huske nøkkelord. Du kan spørre på forskjellig måter: For eksempel kan du si «Set the alarm for 6:30 a.m.» eller «Wake me at 6:30 in the morning.». Uansett forstår Siri hva du sier. ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår å bli distrahert mens du kjører, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Merk: Siri er tilgjengelig på iPhone 4S og nyere og krever Internett-tilgang. Mobildatakostnader kan komme i tillegg. Siri lar deg skrive og sende meldinger, avtale møter, ringe, få veibeskrivelser, stille inn påminnelser, søke på Internett og mye mer. Og du trenger bare å snakke vanlig. Siri stiller spørsmål hvis det trengs forklaring eller mer informasjon. Siri bruker også informasjon fra kontaktene dine, musikkbiblioteket, kalendere, påminnelser og annet for å forstå hva du snakker om. Siri fungerer sømløst med de fleste innebygde programmene på iPhone og bruker Søk og Stedstjenester ved behov. Du kan også be Siri om å åpne programmer for deg. Det er så mye du kan si til Siri. Her er noen flere eksempler for å komme i gang: •• Call Joe •• Set the timer for 30 minutes •• Directions to the nearest Apple store •• Is it going to rain tomorrow? •• Open Passbook •• Post to Facebook •• Tweet Bruke Siri Starte Siri Siri vekkes til live med et tastetrykk. Start Siri: Hold Hjem-knappen nede til Siri vises. Hvis du ikke slo på Siri da du konfigurerte iPhone, velger du Innstillinger > Generelt > Siri. Du hører to raske pip og ser «What can I help you with?» på skjermen. 37 Det er bare å snakke. Mikrofonsymbolet lyser slik at du vet at Siri hører deg snakke. Når du har startet en dialog med Siri, trykker du på mikrofonsymbolet for snakke igjen. Siri venter til du slutter å snakke, men du kan også trykke på mikrofonsymbolet for å fortelle Siri at du er ferdig. Dette er nyttig når det er mye bakgrunnsstøy. Det kan også gjøre samtalen med Siri raskere, ettersom Siri ikke trenger å vente på pausen din. Når du slutter å snakke, viser Siri hva som ble hørt, og gir en tilbakemelding. Siri inkluderer ofte relatert informasjon som kan være nyttig. Hvis informasjonen er relatert til et program – for eksempel en tekstmelding du har skrevet eller et sted du har spurt om – trykker du bare på skjermen for å åpne programmet for detaljer og videre handling. Hva Siri hørte at du sa Svar fra Siri. Beslektet informasjon – trykk for å åpne programmet. Trykk for å snakke med Siri. Siri kan be deg forklare hvis er nødvendig for å fullføre en forespørsel. For eksempel kan du si til Siri «Remind me to call mom», og Siri kan spørre «What time would you like me to remind you?». Avbryt en forespørsel: Si «cancel», trykk på , eller trykk på Hjem-knappen . Stopp et telefonanrop du startet med Siri: Før Telefon-programmet starter, trykker du på Hjemknappen . Hvis Telefon allerede er åpent, trykker du på Avslutt. Fortelle Siri om deg selv Jo mer Siri vet om deg, jo bedre kan det bruke informasjonen din til å hjelpe deg. Siri henter informasjon fra ditt personlige infokort («Min info») i Kontakter. Fortell Siri hvem du er: Velg Innstillinger > Generelt > Siri > Min info, og trykk på navnet ditt. Oppgi hjemmeadressen og jobbadressen på kortet, slik at du kan si ting som «How do I get home?» og «Remind me to call Bob when I get to work». Siri vil også vite om de viktige personene i livet ditt, så angi de relasjonene på ditt personlige infokort. Siri kan hjelpe deg. Første gang du for eksempel ber Siri om å ringe søsteren din, spør Siri hvem søsteren din er (hvis du ikke allerede har den informasjonen på kortet ditt). Siri legger til den relasjonen på ditt personlige infokort, slik at du ikke behøver å bli spurt neste gang. Opprett kort i Kontakter for alle viktige relasjoner, og inkluder informasjon som telefonnumre, e-postadresser, hjem- og jobbadresser og kallenavn du bruker. Kapittel 4 Siri 38 Skjermbasert guide Siri gir deg eksempler på ting du kan si, direkte på skjermen. Spør Siri «what can you do», eller trykk på når Siri vises første gang. Siri viser en liste over programmene som støttes, med et eksempel på en forespørsel. Trykk på et objekt i listen for å se flere eksempler. Løft for å snakke Du kan begynne å snakke med Siri ved å løfte iPhone til øret, akkurat som en telefonsamtale. Hvis skjermen ikke er på, trykker du først på Dvale/vekke- eller Hjem-knappen. Du hører to raske pip som indikerer at Siri lytter. Deretter snakker du. Slå på Løft for å snakke: Velg Innstillinger > Generelt > Siri. Hvis Siri ikke starter når du løfter iPhone til øret, starter du med skjermen mot deg slik at hånden roterer på vei til øret. Håndfri Siri Du kan bruke Siri med hodetelefonene som fulgte med iPhone, og med andre kompatible hodetelefoner med kabel og Bluetooth-hodetelefoner. Snakk til Siri med hodetelefoner: Hold inne midtknappen (eller ringeknappen på Bluetooth-hodetelefoner). Kapittel 4 Siri 39 Hvis du vil fortsette en samtale med Siri, holder du inne knappen hver gang du vil snakke. Når du bruker hodetelefoner, svarer Siri deg muntlig. Siri leser opp tekstmeldinger og e-postmeldinger du har diktert, før de sendes. Dette gir deg en mulighet til å endre meldingen hvis du vil. Siri leser også opp emnene på påminnelser før de opprettes. Stedstjenester Ettersom Siri kjenner steder (iPhone 4S og nyere) som «current», «home» og «work», kan du bli påminnet om å utføre en bestemt oppgave når du forlater eller ankommer et sted. Fortell Siri «Remind me to call my wife when I leave the office», så gjør Siri nettopp det. Stedsinformasjon verken spores eller lagres utenfor iPhone. Du kan fortsatt bruke Siri hvis du slår av stedstjenester, men Siri vil ikke utføre oppgaver som krever stedsinformasjon. Slå stedstjenester av for Siri: Velg Innstillinger > Personvern > Stedstjenester. Tilgjengelighet Siri er tilgjengelig for blinde og svaksynte brukere ved hjelp av VoiceOver, skjermleseren som er innebygd i iOS. VoiceOver leser opp det som er på skjermen – inkludert eventuell tekst i svar fra Siri – slik at du kan bruke iPhone uten å se den. Slå på VoiceOver: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet. Hvis du slår på VoiceOver, vil også varsler leses opp. Hvis du vil vite mer, kan du lese VoiceOver på side 115. Angi valg for Siri Slå Siri av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Siri. Merk: Når du slår av Siri, nullstilles Siri, og Siri glemmer det som er lært om stemmen din. Angi alternativer for Siri: Velg Innstillinger > Generelt > Siri. •• Språk: Angi språket du vil bruke med Siri. •• Taletilbakemelding: Standardinnstillingen er at Siri leser opp svar kun når du holder iPhone til øret eller bruker Siri med hodetelefoner. Hvis du vil at Siri alltid skal lese opp svar, stiller du dette alternativet til Alltid. •• Min info: Fortell Siri hvilket kort i Kontakter som inneholder din personlige informasjon. Les Fortelle Siri om deg selv på side 38. •• Løft for å snakke: Snakk til Siri ved å løfte iPhone til øret når skjermen er på. Du kan slå denne funksjonen av eller på i Innstillinger > Generelt > Siri. Tillat eller forhindre tilgang til Siri når iPhone er låst med kode: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås. Du kan også deaktivere Siri ved å slå på restriksjoner. Les Restriksjoner på side 137. Kapittel 4 Siri 40 Restauranter Siri fungerer med Yelp, OpenTable og andre tjenester for å gi informasjon om restauranter og hjelpe deg med å bestille bord. Be om å finne restauranter ut fra meny, pris, sted, uteservering eller en kombinasjon av flere kriterier. Siri kan vise deg tilgjengelige bilder, Yelp-stjerner, priser og omtaler. Få mer informasjon ved å bruke Yelp-programmet og OpenTable-programmet. iPhone ber deg laste dem ned hvis du ikke allerede har installert dem. Se detaljert informasjon om en restaurant: Trykk på en restaurant som Siri foreslår. Vis Yelp-omtaler. Bestill bord gjennom OpenTable. Ring restauranten. Gå til nettstedet. Finn stedet i Kart. Filmer på kino Spør Siri om hvilke filmer som går, eller hvor du kan se en bestemt film. Finn ut når en film hadde premiere, hvem som regisserte den, og hvilke priser den har vunnet. Siri gir deg kinoadresser, visningstider og Rotten Tomato-omtaler. Siri fungerer sammen med Fandango for å hjelpe deg med å kjøpe billetter (til kinoer som har støtte for det). Spør når en film går, eller si til Siri at du vil kjøpe billetter. Når du trykker på Kjøp billetter, åpnes Fandango hvis det er installert. Hvis det ikke er installert, blir du spurt om du vil installere programmet fra App Store. Se detaljert informasjon om en film: Trykk på en film som Siri foreslår. Se traileren. Les Rotten Tomato-omtaler. Finn kinoer og visningstider. Kapittel 4 Siri 41 Idrett Siri kan mye om idrett – blant annet baseball, basketball, amerikansk fotball, fotball og ishockey. Spør Siri om kampoppsett, resultater fra fjorårets kamper og stillingen i kamper som pågår. Be Siri vise deg spillerstatistikker, og sammenlign dem med statistikkene for andre spillere. Siri holder styr på lagrekorder også. Her er noe av det du kan spørre om: •• What was the score of the last Giants game? •• What are the National League standings? •• When is the Chicago Cubs first game of the season? Diktering Når Siri er på, kan du også diktere tekst. Les Diktering på side 26. Selv om du kan opprette e-postmeldinger, tekstmeldinger og annen tekst ved å snakke direkte til Siri, kan det hende du foretrekker diktering. Diktering gjør det mulig å redigere en melding i stedet for å erstatte hele teksten. Diktering gir deg også mer tid til å tenke mens du forfatter meldingen. Siri tolker pauser som at du har sluttet å snakke, og benytter anledningen til å svare. Selv om dette gjør det mulig å ha en naturlig samtale med Siri, kan Siri avbryte deg før du egentlig er ferdig, hvis du venter for lenge med å si noe. Med diktering kan du ta så mange pauser du vil, og fortsette å snakke når du er klar. Du kan også begynne å forfatte tekst med Siri, og deretter fortsette med diktering. Du kan for eksempel opprette en e-postmelding med Siri, og deretter trykke på utkastet for å åpne meldingen i Mail. I Mail kan du fullføre eller redigere meldingen og gjøre andre endringer, for eksempel legge til eller fjerne mottakere, endre emnet, eller endre kontoen du sender meldingen fra. Rette på Siri Hvis Siri har problemer Siri kan av og til ha problemer med å forstå deg – for eksempel hvis det er mye støy i omgivelsene. Hvis du snakker med dialekt, kan det ta litt tid før Siri blir vant til stemmen din. Hvis Siri ikke hører nøyaktig hva du sier, kan du rette på det. Siri viser hva som ble hørt, sammen med svaret. Rett på det Siri hører deg si: Trykk på snakkeboblen som viser hva Siri hørte. Rediger forespørselen ved å skrive, eller trykk på på tastaturet for å diktere. Hvis du vil vite mer om diktering, leser du Diktering på side 42. Hvis noe av teksten er understreket med blått, trykker du på det, slik at Siri foreslår noen alternativer. Trykk på et av forslagene, eller erstatt teksten ved å skrive eller diktere. Rett på Siri med stemmen: Trykk på , og gjenta forespørselen eller gjør den klarere. For eksempel «I meant Boston». Når du retter på Siri, må du ikke si hva du ikke vil – bare fortell Siri hva du faktisk vil. Kapittel 4 Siri 42 Rett på en e-post eller en tekstmelding: Hvis Siri spør om du vil sende meldingen, kan du si ting som: •• Change it to: Call me tomorrow. •• Add: See you there question mark. •• No, send it to Bob. •• No. (for å beholde meldingen uten å sende den) •• Cancel. Hvis du vil at Siri skal lese opp meldingen for deg, sier du «Read it back to me» eller «Read me the message». Hvis den er riktig, kan du si noe sånt som «Yes, send it». Støyende omgivelser I støyende omgivelser holder du iPhone nærme munnen, men ikke snakk direkte til undersiden. Fortsett med å snakke tydelig og naturlig. Trykk på når du er ferdig med å snakke. Du kan også prøve å holde iPhone til øret for å snakke med Siri. Nettverkstilkobling Det kan hende at Siri forteller deg at det er problemer med å koble til nettverket. Ettersom Siri benytter Apple-tjenere for stemmegjenkjenning og andre tjenester, må du ha en god 3G-, 4Geller LTE-mobilforbindelse eller en Wi-Fi-forbindelse til Internett. Kapittel 4 Siri 43 5 Telefon Telefonsamtaler Ringe Når du skal ringe med iPhone, trenger du bare å trykke på et navn eller nummer i Kontakter, bruke Siri til å si «call Ole» (iPhone 4S eller nyere), trykke på en favoritt eller trykke på et tidligere anrop for å ringe tilbake. Se en liste over meldingene på svareren. Slå nummer manuelt. Ring eller send en e-post- eller tekstmelding til noen i kontaktlisten. Se innkommende og utgående anrop for å ringe tilbake eller få mer informasjon. Det røde merket viser antall ubesvarte anrop. Ring til en av favorittene dine med ett trykk. ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår å bli distrahert, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Med knappene nederst på Telefon-skjermen får du rask tilgang til favoritter, nylige anrop, kontakter og et talltastatur du kan bruke for å taste inn numre manuelt. 44 Slå et telefonnummer manuelt: Trykk på Tastatur, skriv inn et nummer, og trykk på Ring. •• Lim inn et nummer når talltastaturet vises: Trykk på skjermen over tastaturet, og trykk deretter på Lim inn. •• Sett inn en myk (to sekunders) pause: Trykk på «*»-tasten til et komma vises. •• Sett inn en hard pause (for å stoppe oppringingen til du trykker på Ring-knappen): Trykk på «#»tasten til et semikolon vises. •• Ring det forrige nummeret på nytt: Trykk på Tastatur, trykk på Ring for å vise nummeret, og trykk deretter på Ring på nytt. Legg til en kontakt i Favoritter: I Kontakter trykker du på «Legg til i favoritter» nederst på et kontaktkort. Hvis du vil slette eller omorganisere favorittlisten, trykker du på Rediger. Bruk Siri eller Talekontroll: Trykk og hold inne Hjem-knappen , si call eller ring, og si deretter navnet eller nummeret. Du kan legge til at home, work eller mobile. Les Kapittel 4, Siri, på side 37 og Talekontroll på side 27. Du får best resultat hvis du sier hele navnet til personen du vil ringe til. Når du bruker taleoppringing til å ringe til et bestemt nummer, uttaler du sifrene hver for seg. Si for eksempel ni åtte sju seks fem fire tre to. Hvis du bruker engelsk, kan du si eight hundred for retningsnummeret «800» i USA. Ta imot anrop Svar på et anrop: Trykk på Svar. Hvis iPhone er låst, flytter du skyveknappen. Du kan også trykke på midtknappen på hodetelefonene. Slå av anropslyden: Trykk på Dvale/vekke-knappen eller en av volumknappene. Du kan fortsatt svare på anropet fram til det går til telefonsvareren. Svar på et innkommende anrop med tekstmelding: Dra oppover, trykk på «Svar med melding», og velg et svar eller trykk på Tilpasset. Hvis du vil lage dine egne standardsvar, velger du Innstillinger > Telefon > «Svar med melding» og erstatter en av standardmeldingene. Minn deg selv på å ringe tilbake til et innkommende anrop: Dra meg på det senere, og velg deretter når du vil ha påminnelsen. oppover, trykk på Minn Avvis et anrop og send det direkte til telefonsvarer: Bruk en av følgende framgangsmåter: •• Trykk raskt to ganger på Dvale/vekke-knappen. •• Hold nede midtknappen på iPhone-hodetelefonene i omtrent to sekunder. Telefonen piper lavt to ganger for å bekrefte at anropet ble avvist. •• Trykk på Avvis (hvis iPhone ikke er i dvale når du får anropet). Blokker anrop og behold Wi-Fi-tilgang til Internett: Velg Innstillinger, og slå på flymodus. Deretter trykker du på Wi-Fi for å slå det på. Angi Ikke forstyrr på iPhone ( ): Velg Innstillinger, og slå på Ikke forstyrr. Les Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Kapittel 5 Telefon 45 Når du snakker i telefonen Når du snakker i telefonen, vises forskjellige samtalevalg på skjermen. Slå av lyden. iPhone 4 eller nyere: Hold nede for å sette samtalen på vent. Slå et nummer eller tast inn tall. Bruk høyttaler eller en Bluetoothenhet. Vis kontaktinformasjon. Ring opp en person til. Start en FaceTimesamtale. Bruk et annet program under en samtale: Trykk på Hjem-knappen , og åpne deretter programmet. Hvis du vil gå tilbake til samtalen, trykker du på den grønne linjen øverst på skjermen. Avslutt en samtale: Trykk på Avslutt. Eller trykk på midtknappen på hodetelefonene. Håndter andre innkommende anrop under en samtale: •• Ignorer anropet, og send det til telefonsvareren: Trykk på Ignorer. •• Plasser gjeldene samtale på vent, og besvar det innkommende anropet: Trykk på Sett samtale på vent + svar. •• Avslutt samtalen, og svar på det nye anropet: Ved bruk i et GSM-nettverk, trykk på Legg på + Svar. Hvis du er på et CDMA-nettverk, trykker du på Avslutt samtale og, når du får det nye anropet igjen, trykker du på Svar eller flytter på skyveknappen hvis telefonen er låst. Hvis du er i en FaceTime-videosamtale, kan du enten avslutte videosamtalen og svare på det innkommende anropet eller avvise det innkommende anropet. Bytt mellom samtaler: Trykk på Bytt. Samtalen du satt i, blir satt på vent. Med CDMA kan du ikke bytte mellom samtaler hvis det siste anropet var utgående, men du kan slå sammen samtalene. Hvis du avslutter den siste samtalen eller den sammenslåtte samtalen, avsluttes begge samtalene. Slå sammen samtaler: Trykk på Slå sammen samtaler. Med CDMA kan du ikke slå sammen samtaler hvis det siste anropet var innkommende. Telefonkonferanser Med GSM kan du opprette en telefonkonferanse med opptil fem personer samtidig, avhengig av operatøren. Start en telefonkonferanse: Mens du sitter i en samtale, trykker du på Legg til samtale, starter en ny samtale og trykker deretter på Slå sammen samtaler. Gjenta dette for å legge til flere personer i konferansen. •• Avslutt én samtale: Trykk på Konferanse, trykk på på Avslutt samtale. ved siden av en person, og trykk deretter •• Snakk privat med én person: Trykk på Konferanse, og trykk på Privat ved siden av en person. Trykk på Slå sammen samtaler for å fortsette konferansen. •• Legg til et innkommende anrop: Trykk på Sett samtale på vent + svar, og trykk på Slå sammen samtaler. Merk: Du kan ikke starte en FaceTime-videosamtale når du er i en telefonkonferanse. Kapittel 5 Telefon 46 Bruke en Bluetooth-enhet Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker en Bluetooth-enhet, leser du dokumentasjonen som fulgte med enheten. Les Sammenkoble Bluetooth-enheter på side 33. Overstyr Bluetooth-enheten din: •• Svar på et anrop ved å trykke på iPhone-skjermen. •• Under en samtale trykker du på Lyd og velger iPhone eller Høyttaler. •• Slå av Bluetooth i Innstillinger > Bluetooth. •• Slå av Bluetooth-enheten, eller gå utenfor enhetens rekkevidde. Du må være innenfor en radius på 10 meter fra Bluetooth-enheten for at enheten skal være koblet til iPhone. Nødanrop Utfør nødanrop når iPhone er låst: På Skriv inn kode-skjermen trykker du på Nødanrop. Viktig: Mange steder kan iPhone brukes til nødanrop, gitt at mobiltjenesten er tilgjengelig, men ikke stol på at den alltid kan brukes i nødssituasjoner. Det er mulig at enkelte mobilnettverk ikke godtar et nødanrop fra iPhone hvis iPhone ikke er aktivert, hvis iPhone ikke er kompatibel med eller konfigurert for bruk på et bestemt mobilnettverk, eller (der det gjelder) hvis iPhone ikke har SIM-kort, eller om SIM-kortet er låst med PIN-kode. Hvis du er i USA, vil stedsinformasjon (hvis tilgjengelig) bli oppgitt til nødtjenesten når du ringer 911. Når et nødanrop avsluttes på en CDMA-modell, går iPhone-enheten i nødanropsmodus i noen minutter, slik at nødtelefonen kan ringe tilbake. I denne perioden blokkeres dataoverføring og tekstmeldinger. Gå ut av nødanropsmodus (CDMA): Bruk en av følgende framgangsmåter: •• Trykk på tilbakeknappen. •• Trykk på Dvale/vekke-knappen eller Hjem-knappen •• Bruk talltastaturet for å taste inn et telefonnummer som ikke er et nødnummer. . FaceTime Med iPhone 4 eller nyere kan du ha videosamtaler med andre som har en Mac eller iOS-enhet som støtter FaceTime. Med FaceTime-kameraet kan du snakke ansikt til ansikt. Bytt til iSightkameraet på baksiden hvis du vil vise fram omgivelsene dine. Merk: På iPhone 3GS eller iPhone 4 trenger du Wi-Fi-forbindelse til Internett. På iPhone 4S eller nyere kan du også utføre FaceTime-anrop via en mobildataforbindelse. Mobildatakostnader kan komme i tillegg. Hvis du vil slå av bruk av mobildata med FaceTime, velger du Innstillinger > Generelt > Mobilnett. Start et FaceTime-anrop: Velg et navn i Kontakter, trykk på FaceTime, og trykk deretter på telefonnummeret eller e-postadressen vedkommende bruker til FaceTime. Kapittel 5 Telefon 47 Hvis du vil ringe til noen som har iPhone 4 eller nyere, kan du begynne med å starte en vanlig samtale og deretter trykke på FaceTime. Flytt bildet til et av hjørnene. Lyd av (du kan høre og se, den andre personen kan se, men ikke høre). Bytt kamera. Merk: Med FaceTime vises telefonnummeret ditt selv om anrops-ID er blokkert eller slått av. Bruk Siri eller Talekontroll: Trykk og hold inne Hjem-knappen navnet på personen du vil ringe. , og si «FaceTime» etterfulgt av Angi FaceTime-valg: Velg Innstillinger > FaceTime for å gjøre følgende: •• slå FaceTime av eller på •• angi Apple-ID-en eller en e-postadressen som skal brukes til å motta FaceTime-anrop Visual Voicemail Med Visual Voicemail kan du se en liste over alle meldingene dine og velge hvilke du vil høre på eller slette, uten at du må høre på instruksjoner eller tidligere meldinger. Merket på telefonsvarersymbolet viser hvor mange meldinger du ikke har hørt på. Konfigurer Visual Voicemail: Første gang du trykker på Telefonsvarer, blir du bedt om å opprette et passord for telefonsvareren og å spille inn en hilsen. Lytt til en telefonsvarermelding: Trykk på Telefonsvarer, og trykk deretter på en melding. Hvis du vil høre på nytt, markerer du meldingen og trykker på . Hvis Visual Voicemail ikke er tilgjengelig med tjenesten du har, trykker du på Telefonsvarer og følger taleinstruksjonene. Kapittel 5 Telefon 48 Lytt til meldinger på telefonsvareren fra en annen telefon: Ring ditt eget nummer eller operatørens nummer for fjerntilkobling. Uavspilte meldinger Høyttalertelefon («Lyd» når en Bluetooth-enhet er koblet til. Trykk for å angi lydvalg.) Kontaktinformasjon Start/pause Flytt spillehodet for å gå til et punkt i meldingen. Ring tilbake. Meldinger arkiveres til du sletter dem, eller operatøren fjerner dem. Slett en melding: Dra over eller trykk på meldingen, og trykk deretter på Slett. Merk: I noen områder er det mulig at slettede meldinger slettes permanent av operatøren. Administrer slettede meldinger: Trykk på Slettede meldinger (nederst i meldingslisten), og gjør følgende: •• Hør på en slettet melding: Trykk på meldingen. •• Angre sletting av en melding: Åpne meldingen, og trykk på Angre sletting. •• Slett meldinger permanent: Trykk på Slett alle. Endre hilsenen: Trykk på Telefonsvarer, Hilsen, Tilpasset, og trykk deretter på Ta opp og les inn hilsenen. Hvis du vil bruke operatørens generelle hilsen, trykker du på Standard. Angi varsellyd for ny melding på telefonsvareren: Velg Innstillinger > Lyder, og trykk på Ny melding på svarer. Merk: Hvis ringelydbryteren er satt til lydløs, varsler ikke iPhone med lyd. Endre passord for telefonsvareren: Velg Innstillinger > Telefon > Endre passord for svarer. Kontakter På Info-skjermen for kontakter kan du med ett trykk ringe, opprette en ny e-postmelding, vise adressen til kontakter på kartet og mer. Les Kapittel 25, Kontakter, på side 100. Kapittel 5 Telefon 49 Viderekobling, samtale venter og anrops-ID Den følgende informasjonen gjelder kun for GSM-nettverk. For CDMA-nettverk får du informasjon fra operatøren om hvordan du aktiverer og bruker disse funksjonene. Se support.apple.com/ kb/HT4515?viewlocale=no_NO. Slå viderekobling av samtaler av eller på: Velg Innstillinger > Telefon > Viderekobling. Med GSM vises viderekoblingssymbolet ( ) i statuslinjen når viderekobling er på. iPhone må være innenfor dekningen til et mobilnettverk når du aktiverer viderekobling av anrop. Hvis ikke blir ikke anrop viderekoblet. FaceTime-anrop viderekobles ikke. Slå Samtale venter av eller på: Velg Innstillinger > Telefon > Samtale venter. Hvis du er i en samtale og samtale venter er slått av, går innkommende anrop direkte til telefonsvareren. Slå anrops-ID av eller på: Velg Innstillinger > Telefon > Vis anrops-ID. Merk: For FaceTime-anrop vises telefonnummeret ditt selv om anrops-ID er slått av. Ringetoner, ringelydbryter og vibrering iPhone har innebygde ringetoner du kan bruke til innkommende anrop, klokkealarmer og nedtelling. Du kan også kjøpe ringetoner basert på sanger i iTunes. Les Kapittel 22, iTunes Store, på side 94. Angi standardringetone: Velg Innstillinger > Lyder > Ringetone. Slå ringelyder av eller på: Bruk bryteren på siden av iPhone. Viktig: Klokkealarmer høres selv om ringelydbryteren er satt til lydløs. Slå vibrering av eller på: Velg Innstillinger > Lyder. Knytt en egen ringetone til en kontakt: I Kontakter velger du en kontakt, trykker på Rediger, trykker på Ringetone og velger en ringetone. Hvis du vil vite mer, kan du lese Lyder på side 139. Utenlandssamtaler Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du ringer til utlandet, inkludert om hvilke priser som gjelder, tar du kontakt med operatøren eller besøker operatørens nettsted. Når du reiser utenlands, er det mulig du kan bruke iPhone til å ringe, sende og motta tekstmeldinger og bruke programmer som kobler til Internett, avhengig av tilgjengelige nettverk. Aktiver internasjonal roaming: Ta kontakt med operatøren hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og priser. Viktig: Kostnader for tale-, tekstmelding- og dataroaming kan påløpe. Hvis du vil unngå utgifter ved roaming, slår du av Samtaleroaming og Dataroaming. Hvis du har en iPhone 4S eller nyere som er aktivert for bruk i CDMA-nettverk, er det mulig du kan bruke roaming i GSM-nettverk hvis telefonen har et SIM-kort installert. Når du bruker roaming i et GSM-nettverk, har iPhone tilgang til funksjoner i GSM-nettverket. Utgifter kan påløpe. Telefonoperatøren har mer informasjon. Angi nettverksvalg: Velg Innstillinger > Generelt > Mobilnett for å gjøre følgende: •• slå dataroaming av eller på •• slå mobildata av eller på •• slå samtaleroaming av eller på (CDMA) •• bruke GSM-nettverk i utlandet (CDMA) Kapittel 5 Telefon 50 Slå av mobiltjenester: Velg Innstillinger, og slå på flymodus. Trykk deretter på Wi-Fi for å slå det på. Innkommende anrop sendes til telefonsvareren. Når du vil aktivere mobiltjenesten igjen, slår du av flymodus. Legg automatisk til retningsnummer eller landkode for samtaler i USA: (GSM) Velg Innstillinger > Telefon, og slå deretter på Ringehjelp. Dette gjør det mulig å bruke kontakter og favoritter til å ringe når du er utenlands. Velg en operatør: Velg Innstillinger > Operatør. Dette valget er kun tilgjengelig når du reiser utenfor tjenesteleverandørens nettverk, og for operatører som har roamingavtaler med din leverandør. Les Operatør på side 133. Hent meldinger på telefonsvareren når Visual Voicemail ikke er tilgjengelig: Slå ditt eget nummer (med CDMA legger du til # etter nummeret ditt), eller hold nede «1» på talltastaturet. Angi valg for Telefon Velg Innstillinger > Telefon for å gjøre følgende: •• se telefonnummeret til iPhone-enheten •• endre standard tekstmeldingssvar for innkommende anrop •• slå viderekobling, samtale venter og anrops-ID av eller på (GSM) •• slå teksttelefon av eller på •• endre passord for telefonsvareren (GSM) •• kreve PIN-kode for å låse opp SIM-kortet når du slår på iPhone (kreves fra enkelte operatører) Velg Innstillinger > FaceTime for å gjøre følgende: •• slå FaceTime av eller på •• bruke Apple-ID-en sammen med FaceTime •• legge til en e-postadresse for FaceTime •• slå mobildata av eller på Velg Innstillinger > Lyder for å gjøre følgende: •• Angi ringetoner og volum •• angi vibreringsvalg •• angi varsellyd for ny melding på telefonsvareren Kapittel 5 Telefon 51 6 Mail Lese e-post Endre postkasser eller kontoer. Slett, flytt eller merk flere meldinger. Søk i denne postkassen. VIP. Endre forhåndsvisningslengden i Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Skriv en melding. Flagg en melding eller merk den som ulest: Trykk på . Hvis du vil merke flere meldinger samtidig, trykker du på Rediger mens du viser meldingslisten. Identifiser meldinger som er adressert spesielt til deg: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå Vis Til/Kopi til-etikett av eller på. Meldinger med adressen din i Til- eller Kopi tilfeltet er merket med et symbol i meldingslisten. Vis alle mottakere av en melding: Trykk på ordet Detaljer i Fra-feltet. Trykk på navnet eller e-postadressen til en mottaker for å vise kontaktinformasjonen eller legge til vedkommende i Kontakter- eller VIP-listen. Forhindre at eksterne bilder lastes ned: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå av Hent eksterne bilder. Åpne en kobling: Trykk på koblingen for å bruke standardhandlingen, eller hold fingeren på den for å se andre handlinger. For en adresse kan du for eksempel vise plasseringen i Kart eller legge den til i Kontakter. Internett-koblinger kan du legge til i Leseliste. Åpne en møteinvitasjon eller et vedlegg: Trykk på objektet. Hvis vedlegget kan brukes av flere programmer, trykker du og holder for å velge et program som fungerer med filen. Arkiver et bilde- eller videovedlegg: Hold fingeren på bildet eller videoen, og trykk deretter på Arkiver bilde eller video. Objektet arkiveres i Kamerarull i Bilder-programmet. 52 Last inn nye meldinger: Trekk meldingslisten eller postkasselisten nedover for å oppdatere listen. •• Angi antall eldre meldinger som skal hentes: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Vis. Slå av varsling om nye meldinger for en konto: Velg Innstillinger > Varsling > Mail > kontonavn, og slå deretter av Varslingssenter. Endre lydene i Mail: Velg Innstillinger > Lyder. •• Endre lyden for ny e-post i hver konto: Velg Innstillinger > Varsling > Mail > kontonavn > Ny post-lyd. •• Endre lyden for ny e-post fra VIP-er: Velg Innstillinger > Varsling > Mail > VIP > Ny post-lyd. Sende e-post Trykk for å endre Fra, Kopi til eller Blindkopi til. Trykk for å legge ved bilde eller video. Endre signaturen i Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Skriv en melding: Trykk på , og skriv inn et navn eller en e-postadresse. Når du skriver inn mottakerne, kan du dra for å flytte dem til andre felt, for eksempel fra Til til Kopi til. Hvis du har flere e-postkontoer, trykker du på Fra for å endre kontoen du sender fra. Send automatisk blindkopi av utgående meldinger til deg selv: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Blindkopi til meg. Arkiver en melding som utkast: Trykk på Avbryt, og trykk deretter på Arkiver. Meldingen blir arkivert i Utkast-postkassen. Trykk og hold på for å se arkiverte utkast. Svar på en melding: Trykk på , og trykk deretter på Svar. Filer og bilder som var lagt ved originalmeldingen, blir ikke returnert sammen med svaret. Hvis du vil inkludere vedlegg, videresender du meldingen i stedet for å svare. Videresend en melding: Åpne en melding, trykk på videresender også vedlegg i meldingen. , og trykk deretter på Videresend. Dette Siter en del av meldingen du svarer på eller videresender: Hold nede for å markere tekst. Dra i gripepunktene for å markere teksten du vil inkludere i svaret, og trykk på . •• Endre sitatnivå: Marker teksten som skal rykkes inn, trykk på deretter på Sitatnivå. minst to ganger, og trykk •• Øk sitatnivået automatisk når du svarer: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå på Høyere sitatnivå. Send et bilde eller en video i en melding: Trykk på innsettingspunktet for å vise markeringsknappene. Trykk på , trykk på Sett inn bilde eller video, og velg deretter et bilde eller en video fra et album. Du kan også sende flere bilder med e-post gjennom Bilder – les Dele bilder og videoer på side 73. Endre e-postsignaturen: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Signatur. Hvis du har mer enn én e-postkonto, trykker du på Per konto for å angi en egen signatur for hver konto. Kapittel 6 Mail 53 Organisere e-post Se meldinger fra VIP-er: Gå til postkasselisten (trykk på Postkasser), og trykk på VIP. •• Legg til en person i VIP-listen: Trykk på personens navn eller adresse i et Fra-, Til- eller Kopi til- / Blindkopi til-felt, og trykk deretter på Legg til i VIP. Grupper relaterte meldinger: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå Organiser etter tråd av eller på. Søk i meldinger: Åpne en postkasse, gå til øverst på skjermen, og skriv inn tekst i søkefeltet. Du kan søke i Fra-, Til- eller Emne-feltet i postkassen som er åpen. For e-postkontoer som støtter søk i meldinger på tjeneren, trykker du på Alle for å søke i Fra, Til, Emne og meldingsteksten. Slett en melding: Hvis meldingen er åpen, trykker du på . •• Slett en melding uten å åpne den: Dra over meldingstittelen, og trykk deretter på Slett. •• Slett flere meldinger: Trykk på Rediger når du viser meldingslisten. •• Slå av bekreftelse av sletting: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Spør før sletting. Gjenopprett en melding: Gå til papirkurven for kontoen, åpne meldingen, trykk på meldingen til kontoens innboks eller en annen mappe. •• , og flytt Angi hvor lenge meldingene skal ligge i papirkurven før de slettes permanent: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > kontonavn > Konto > Avansert. Slå arkivering av eller på: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > kontonavn > Konto > Avansert. Ikke alle e-postkontoer støtter arkivering. Når du arkiverer en melding, flyttes den til All e-post-postkassen. Hvis du vil slette meldingen i stedet for å arkivere den, trykker du og holder på Til arkiv og trykker deretter på Slett. Flytt en melding til en annen postkasse: Mens meldingen vises, trykker du på og velger et mål. Hvis du vil flytte flere meldinger samtidig, trykker du på Rediger mens du viser meldingslisten. Legg til, endre navn på eller slett en postkasse: Trykk på Rediger i postkasselisten. Enkelte postkasser kan ikke slettes eller gis nytt navn. Skrive ut meldinger og vedlegg Skriv ut en melding: Trykk på , og trykk deretter på Skriv ut. Skriv ut et tekstbundet bilde: Hold fingeren på bildet, og trykk deretter på Arkiver bilde. Gå til Bilder, og skriv ut bildet fra Kamerarull-albumet. Skriv ut et vedlegg: Trykk på vedlegget for å åpne det i Hurtigvisning, trykk på deretter på Skriv ut. , og trykk Hvis du vil ha mer informasjon om utskrift, leser du Skrive ut med AirPrint på side 31. E-postkontoer og -innstillinger Endre innstillinger for Mail og e-postkontoer: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Du kan konfigurere: •• iCloud •• Microsoft Exchange og Outlook •• Google •• Yahoo! Kapittel 6 Mail 54 •• AOL •• Microsoft Hotmail andre POP- og IMAP-kontoer Innstillingene variere avhengig av kontotypen du konfigurerer. Internett-leverandøren eller systemadministratoren kan gi deg informasjonen du må oppgi. •• Avslutt bruk av en konto midlertidig: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, velg en konto, og slå av e-posttjenesten for kontoen. Når tjenesten er slått av, vil ikke iPhone vise eller synkronisere den informasjonen før du slår den på igjen. Dette er en god måte å midlertidig stoppe jobb-e-post på mens du er på ferie. Slett en konto: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, velg en konto, rull nedover, og trykk på Slett konto. All informasjon som er synkronisert med den kontoen, for eksempel bokmerker, e-post og notater, fjernes. Angi push-innstillinger: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Hent nye data. Push leverer ny informasjon når den dukker opp på tjeneren og det er Internett-forbindelse (noen forsinkelser kan oppstå). Når push er slått av, bruker du Hent nye data-innstillingen til å angi hvor ofte enheten skal se etter data. Innstillingen du velger her, overstyrer individuelle kontoinnstillinger. Hvis du vil spare strøm, bør du ikke hente for ofte. Ikke alle kontoer støtter push. Send signerte og krypterte meldinger: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > kontonavn > Konto > Avansert. Slå på S/MIME, og velg deretter sertifikater for signering og kryptering av utgående meldinger. Hvis du vil installere sertifikater, kan du få en konfigurasjonsprofil fra systemadministratoren, laste ned sertifikatene fra utgiverens nettsted med Safari, eller motta dem som e-postvedlegg. Angi avanserte valg: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > kontonavn > Konto > Avansert. Valgene varierer etter konto og kan omfatte følgende: •• arkivere utkast, sendte meldinger og slettede meldinger på iPhone •• angi hvor lenge slettede meldinger beholdes før de fjernes permanent •• tilpasse e-posttjenerinnstillinger •• tilpasse SSL- og passordinnstillinger Spør Internett-leverandøren eller systemadministratoren hvis du ikke er sikker på hva som er riktige innstillinger for kontoen. Kapittel 6 Mail 55 7 Safari Safari-funksjoner inkluderer: •• Leser – vis artikler uten reklame og rot. •• Leseliste – samle artikler du vil lese senere. •• Fullskjermmodus – når du viser nettsider i liggende retning. Bruk iCloud for å vise sider du har åpne på andre enheter, og for å holde bokmerker og leselister oppdatert på andre enheter. Skriv inn en Internett-adresse (URL). Trykk på statuslinjen for å gå raskt til toppen. Søk på Internett og den åpne siden. Dobbelttrykk på et objekt eller knip for å zoome inn eller ut. Dra for å bla gjennom åpne nettsider, eller åpne en ny side. Vis leselisten, loggen og bokmerker. Legg til et bokmerke, et leselisteobjekt eller et symbol på startsiden, eller del eller skriv ut siden. Vis en nettside: Trykk på adressefeltet (i tittellinjen), skriv inn URL-adressen, og trykk på Gå. •• Rull på en nettside: Dra fingeren opp, ned eller sidelengs på skjermen. •• Rull i en ramme: Dra med to fingre innenfor rammen. •• Vis i liggende fullskjermvisning: Roter iPhone, og trykk på . •• Last inn en nettside på nytt: Trykk på i adressefeltet. 56 Lukk en nettside: Trykk på , og trykk deretter på ved siden. Se nettsider du har åpne, på andre enheter: Trykk på , og trykk deretter på iCloud-faner. Hvis du vil dele nettsider du har åpne på iPhone, med de andre enhetene dine ved hjelp av iCloudfaner, velger du Innstillinger > iCloud og slår på Safari. Følg en kobling på en nettside: Trykk på koblingen. •• Vis måladressen for en kobling: Hold fingeren på koblingen. •• Åpne en kobling i ny fane: Hold fingeren på koblingen, og trykk på «Åpne på ny side». Gjenkjente data – for eksempel telefonnumre og e-postadresser – kan også vises som koblinger på nettsider. Hold på en kobling for å se de tilgjengelig alternativene. Vis en artikkel i Leser: Trykk på Leser-knappen, hvis den vises i adressefeltet. •• Juster fontstørrelsen: Trykk på •• Del artikkelen: Trykk på . . Merk: Når du sender en artikkel fra Leser med e-post, sendes hele teksten i artikkelen, sammen med koblingen. •• Gå tilbake til normal visning: Trykk på Ferdig. Bruk Leseliste til å samle nettsider og lese dem senere: •• Legg til den gjeldende nettsiden: Trykk på , og trykk deretter på «Legg til i leselisten». Med iPhone 4 eller nyere arkiveres nettsiden sammen med koblingen, så du kan lese den når du ikke kan koble til Internett. •• Legg til måladressen for en kobling: Hold fingeren på koblingen, og trykk på «Legg til i leselisten». •• Vis leselisten: Trykk på •• Slett et objekt fra leselisten: Dra over objektet, og trykk deretter på Slett. , og trykk deretter på Leseliste. Fyll ut et skjema: Trykk på et tekstfelt for å vise tastaturet. •• Gå til et annet tekstfelt: Trykk på tekstfeltet, eller trykk på Neste eller Forrige. •• Send inn et skjema: Trykk på Gå, Søk eller koblingen på nettsiden for å sende skjemaet. •• Aktiver Autoutfyll: Velg Innstillinger > Safari > Autoutfyll. Søk på nettet, på gjeldende nettside eller i en søkbar PDF: Skriv inn tekst i søkefeltet. •• Søk på Internett: Trykk på ett av forslagene som vises, og trykk på Søk. •• Finn søketeksten på gjeldende nettside eller i gjeldende PDF: Rull nederst på skjermen, og trykk deretter på oppføringen under På denne siden. Første forekomst markeres. Trykk på for å finne flere forekomster. Legg til bokmerke for den gjeldende nettsiden: Trykk på til bokmerke. , og trykk deretter på Legg Når du arkiverer et bokmerke, kan du endre navnet på det. Standardinnstillingen er at bokmerker arkiveres på øverste nivå i Bokmerker. Hvis du vil velge en annen mappe, trykker du på Bokmerker på Legg til bokmerker-skjermen. Opprett et symbol på Hjem-skjermen: Trykk på , og trykk deretter på «Legg til på Hjemskjerm». Safari legger til et symbol for den gjeldende nettsiden på Hjem-skjermen. Hvis ikke nettsiden har et tilpasset symbol, brukes det bildet også for Web Clip-koblingen på Hjemskjermen. Web Clip-koblinger sikkerhetskopieres av iCloud og iTunes, men de sendes ikke til andre enheter ved hjelp av iCloud eller synkroniseres av iTunes. Kapittel 7 Safari 57 Del eller kopier en kobling for den gjeldende nettsiden: Trykk på Melding, Twitter, Facebook eller Kopier. Skriv ut den gjeldende nettsiden: Trykk på AirPrint på side 31. , og trykk deretter på Mail, , og trykk deretter på Skriv ut. Les Skrive ut med Bruk iCloud til å holde bokmerkene og leselisten oppdatert på de andre enhetene dine: Velg Innstillinger > iCloud, og slå på Safari. Les iCloud på side 15. Angi valg for Safari: Velg Innstillinger > Safari. Du har følgende valg: •• søkemotor •• autoutfylling for å fylle ut skjemaer •• åpne koblinger på en ny side eller i bakgrunnen •• privat nettlesing for å beskytte personlig informasjon og blokkere enkelte nettsider fra å spore handlingene dine •• slette logg, informasjonskapsler og data •• mobildata for Leseliste •• svindeladvarsler Kapittel 7 Safari 58 8 Musikk Hente musikk Slik får du musikk og annet lydinnhold på iPhone: •• Kjøp og last ned fra iTunes Store: Trykk på Butikk under Musikk. Les Kapittel 22, iTunes Store, på side 94. •• Last automatisk ned musikk som er kjøpt på andre iOS-enheter og datamaskiner: Les iCloud på side 15. •• Synkroniser innhold med iTunes på datamaskinen: Les Synkronisere med iTunes på side 16. •• Bruk iTunes Match til å arkivere musikkbiblioteket i iCloud: Les iTunes Match på side 63. Spille musikk ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår hørselsskader, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Du kan høre på lyd fra den innebygde høyttaleren, hodetelefoner koblet til hodetelefonutgangen, eller trådløse Bluetooth-stereohodetelefoner sammenkoblet med iPhone. Når hodetelefoner kobles til eller sammenkobles, kommer det ikke lyd fra høyttaleren. Åpne iTunes Store. Trykk for å lytte. Vis flere navigeringsknapper. Velg navigeringsmåte. 59 Spill av et spor: Naviger etter spilleliste, artist, sang eller en annen kategori, og trykk deretter på sporet. •• Se flere navigeringsknapper: Trykk på Mer. •• Endre på hvilke navigeringsknapper som vises nederst: Trykk på Mer, trykk på Rediger, og flytt et symbol over knappen du vil erstatte. Skjermen Spilles nå viser hva som spilles, samt avspillingskontroller. Tilbake Sporliste Start/pause Neste/framoverspoling AirPlay Forrige/ Volum tilbakespoling Sangteksten vises på Spilles nå-skjermen hvis du har lagt den til ved hjelp av sangens infovindu i iTunes og har synkronisert musikk med iTunes. (Sangtekster støttes ikke av iTunes Match.) Vis flere kontroller (iPhone 4S eller eldre): Trykk på albumbildet på Spilles nå-skjermen for å vise navigeringslinjen og spillehodet, samt knappene Repeter, Genius og Miks. Gå til et punkt i en sang: Flytt spillehodet langs navigeringslinjen. Dra fingeren nedover for å redusere navigeringshastigheten. Rist for å mikse: Rist på iPhone for å slå på miks, og for å bytte sang. Velg Innstillinger > Musikk for å slå Rist for å mikse av eller på. Se alle sporene på albumet som inneholder sangen som spilles: Trykk på for å spille det. . Trykk på et spor Trykk på en stjerne for å vurdere sangen for å opprette smarte spillelister i iTunes. Gå tilbake til Spilles nå-skjermen. Albumspor Søk etter musikk (titler, artister, albumer og komponister): Mens du blar, trykker du på statuslinjen for å vise søkefeltet øverst på skjermen, og skriver deretter inn søketeksten. Du kan også søke etter lydinnhold fra Hjem-skjermen. Les Søke på side 28. Kapittel 8 Musikk 60 Vis lydkontroller mens du er i et annet program: Dobbelttrykk på Hjem-knappen , og dra fleroppgavelinjen mot høyre. Dra mot høyre igjen for å vise en volumkontroll og AirPlayknappen (hvis du er innenfor rekkevidden til en Apple TV eller AirPlay-høyttalere). Gjeldende radioprogram. Trykk for å åpne det. Sangen som spilles. Vis lydkontroller når skjermen er låst: Dobbelttrykk på Hjem-knappen Spill musikk på AirPlay-høyttalere eller Apple TV: Trykk på . . Les AirPlay på side 31. Cover Flow Når du snur iPhone, vises musikkinnholdet i Cover Flow. Bla gjennom albumer med Cover Flow: Dra fingeren til venstre eller høyre. •• Se sporene på et album: Trykk på albumbildet eller et spor for å spille det. . Flytt opp og ned for å rulle, og trykk på •• Gå tilbake til albumbildet: Trykk på tittellinjen, eller trykk på på nytt. Podcaster og lydbøker På iPhone 5 vises kontroller og informasjon for podcaster og lydbøker på Spilles nå-skjermen når du starter avspillingen. Merk: Podcaster-programmet får du gratis i App Store. Les Kapittel 31, Podcaster, på side 113. Hvis du installerer Podcaster-programmet, fjernes innhold og kontroller for podcaster fra Musikk. Vis eller skjul kontrollene og informasjonen (iPhone 4S eller eldre): Trykk midt på skjermen. E-post Gjenta de siste 15 sekundene. Hopp over 15 sekunder. Avspillingshastighet Spillehode Navigeringslinje Last ned flere podcastepisoder: Trykk på Podcaster (hvis Podcaster ikke vises, trykker du på Mer først), og trykk deretter på en podcast for å se tilgjengelige episoder. Hvis du vil laste ned flere episoder, trykker du på Hent flere episoder. Skjul sangtekst og podcastinformasjon: Velg Innstillinger > Musikk, og slå av Tekst og podcastinfo. Kapittel 8 Musikk 61 Spillelister Opprett en spilleliste: Vis Spillelister, trykk på Legg til spilleliste nesten øverst i listen, og skriv inn en tittel. Trykk på for å legge til sanger og videoer, og trykk på Ferdig. Rediger en spilleliste: Marker spillelisten du vil redigere, og trykk på Rediger. •• Legg til flere sanger: Trykk på . •• Slett en sang: Trykk på fra iPhone. . Selv om du sletter en sang fra en spilleliste, blir den ikke slettet Endre rekkefølge på sangene: Dra i . Nye og endrede spillelister kopieres til iTunes-biblioteket neste gang du synkroniserer iPhone med datamaskinen, eller via iCloud hvis du abonnerer på iTunes Match. •• Fjern eller slett en spilleliste: Marker spillelisten, og trykk deretter på Fjern eller Slett. Slett en sang fra iPhone: Gå til Sanger, dra over sangen, og trykk på Slett. Sangen slettes fra iPhone, men ikke fra iTunes-biblioteket på Mac eller PC, eller fra iCloud. Genius En Genius-spilleliste er en samling sanger fra biblioteket som passer godt sammen. Genius er en gratistjeneste, men du må ha en Apple-ID for å kunne bruke funksjonen. En Genius-miks er et utvalg sanger med samme type musikk som opprettes på nytt fra biblioteket ditt hver gang du hører på miksen. Bruk Genius på iPhone: Slå på Genius i iTunes på datamaskinen, og synkroniser deretter iPhone med iTunes. Genius-mikser synkroniseres automatisk, med mindre du administrerer musikken manuelt. Du kan også synkronisere Genius-spillelister. Naviger i og spill Genius-mikser: Trykk på Genius (hvis Genius ikke vises, trykker du på Mer først). Dra mot venstre eller høyre for å gå til andre mikser. Trykk på for å spille en miks. Lage en Genius-spilleliste: Vis Spillelister, trykk deretter på Genius-spillliste, og velg en sang. Eller gå til Spilles nå-skjermen, trykk på skjermen for å vise kontrollene, og trykk på . •• Erstatt spillelisten basert på en annen sang: Trykk på Ny, og velg en sang. •• Oppdater spillelisten: Trykk på Oppdater. •• Arkiver spillelisten: Trykk på Arkiver. Spillelisten arkiveres med sangtittelen til sangen du valgte og merket med . Rediger en arkivert Genius-spilleliste: Trykk på spillelisten, og trykk deretter på Rediger. •• Slett en sang: Trykk på . •• Endre rekkefølge på sangene: Dra i . Slett en arkivert Genius-spilleliste: Trykk på Genius-spillelisten, og trykk deretter på Slett. Genius-spillelister som opprettes på iPhone, kopieres til datamaskinen når du synkroniserer med iTunes. Merk: Når en Genius-spilleliste er synkronisert med iTunes, kan du ikke slette den direkte fra iPhone. Bruk iTunes til å endre navn på spillelisten, stoppe synkroniseringen eller slette spillelisten. Kapittel 8 Musikk 62 Siri og Talekontroll Du kan bruke Siri (iPhone 4S eller nyere) eller Talekontroll til å styre musikkavspillingen. Les Kapittel 4, Siri, på side 37 og Talekontroll på side 27. Bruk Siri eller Talekontroll: Trykk og hold på Hjem-knappen . •• Spill musikk eller sett på pause: Si «spill» eller «spill musikk». Si «pause», «sett på pause» eller «stopp» for å sette musikken på pause. Du kan også si «neste sang» eller «forrige sang». •• Spill et album, en artist eller en spilleliste: Si «spill» og deretter «albumet», «artisten» eller «spillelisten» og navnet. •• Spill gjeldende spilleliste i tilfeldig rekkefølge: Si «tilfeldig». •• Finn ut mer om den gjeldende sangen: Si «hva spilles», «hvem synger denne sangen» eller «hvilket band er dette». •• Bruk Genius til å spille lignende sanger: Si «Genius» eller «spill flere slike sanger». iTunes Match iTunes Match lagrer musikkbiblioteket ditt i iCloud – også sanger som er importert fra CD-plater – og gjør det mulig å spille av samlingen på iPhone og andre iOS-enheter og datamaskiner. iTunes Match tilbys som en betalt abonnementstjeneste. Du finner ut hvor det er tilgjengelig, på support.apple.com/kb/HT5085?viewlocale=no_NO. Abonner på iTunes Match: I iTunes på datamaskinen går du til Butikk > Slå på iTunes Match og klikker deretter på Abonner-knappen. Når du abonnerer, legger iTunes musikken, spillelistene og Genius-miksene dine til i iCloud. Sanger som også finnes i iTunes Store, er automatisk tilgjengelige i iCloud-biblioteket. Andre sanger lastes opp. Du kan laste ned og spille sanger som matcher, i opptil iTunes Plus-kvalitet (256 kbps AAC uten DRM-beskyttelse), selv om originalen var av dårligere kvalitet. Du finner mer informasjon på www.apple.com/no/icloud/features. Slå på iTunes Match: Velg Innstillinger > Musikk. Når du slår på iTunes Match, fjernes synkronisert musikk fra iPhone, og Genius-mikser og Geniusspillelister deaktiveres. Merk: Hvis «Bruk mobildata for iTunes» er på i Innstillinger > Generelt > Mobilnett, kan det påløpe mobildatakostnader. Sanger lastes ned til iPhone når du spiller dem. Du kan også laste ned sanger og albumer manuelt. Last ned en sang eller et album til iPhone: Mens du blar, trykker du på . Merk: Når iTunes Match er på, fjernes nedlastet musikk automatisk fra iPhone når det trengs mer plass. Slettingen starter med de eldste og minst spilte sangene. iCloud-symboler ( ) vises igjen for sanger og albumer som blir fjernet. Disse viser at sangene og albumene fortsatt er tilgjengelige i iCloud, men ikke er lagret på iPhone-enheten. Fjern en sang eller et album manuelt: Dra fingeren sidelengs over sangen eller albumet, og trykk på Slett. Vis kun musikk som har blitt lastet ned fra iCloud: Velg Innstillinger > Musikk, og slå deretter av Vis all musikk (kun tilgjengelig når iTunes Match er på). Administrer enhetene dine med iTunes Match eller Automatiske nedlastinger: I iTunes på datamaskinen velger du Butikk > Vis Apple-ID. Logg deg på, og klikk på Behandle enheter i delen «iTunes i nettskyen». Kapittel 8 Musikk 63 Hjemmedeling Hjemmedeling gjør det mulig å spille musikk, filmer og TV-programmer fra iTunes-biblioteket på en Mac eller PC. iPhone og datamaskinen må være på samme Wi-Fi-nettverk. Merk: Hjemmedeling krever iTunes 10.2 eller nyere, som er tilgjengelig på www.itunes.com/no/download. Bonusinnhold som digitale hefter og iTunes Extras-innhold, kan ikke deles. Spill musikk fra iTunes-biblioteket på iPhone: 1 Velg Arkiv > Hjemmedeling > Slå på Hjemmedeling i iTunes på datamaskinen. Logg på, og klikk på Opprett Hjemmedeling. 2 På iPhone går du til Innstillinger > Musikk, og deretter logger du på Hjemmedeling med samme Apple-ID og passord. 3 I Musikk trykker du på Mer, trykker på Delt og velger biblioteket på datamaskinen. Gå tilbake til innholdet på iPhone: Trykk på Delt, og velg Min iPhone. Musikkinnstillinger Velg Innstillinger > Musikk for å angi valg for Musikk, inkludert følgende: •• Rist for å mikse •• Volumjustering (for å normalisere volumet på lydinnholdet) •• Equalizer (EQ) Merk: EQ påvirker all utgående lyd, inkludert hodetelefonutgangen og AirPlay. EQ-innstillingene gjelder generelt bare for musikk som spilles fra Musikk-programmet. Kveld-innstillingen gjelder for all utgående lyd – både video og musikk. Kveld komprimerer den dynamiske rekkevidden for utgående lyd, slik at volumet reduseres der hvor det er høyt, og økes når det er lavt. Du kan for eksempel bruke denne innstillingen når du hører på musikk på fly, eller i andre omgivelser med mye støy. •• Sangtekst og podcastinformasjon •• Albumartistsortering •• iTunes Match •• Hjemmedeling Angi volumbegrensningen: Velg Innstillinger > Musikk > Volumbegrensning, og juster volumskyveknappen. Merk: I EU-land kan du begrense det maksimale lydnivået i hodetelefonene til nivået som EU anbefaler. Velg Innstillinger > Musikk > Volumbegrensning, og slå på EU-volumbegrensning. Begrens endringer i volumbegrensningen: Velg Innstillinger > Generelt > Restriksjoner > Volumbegrensning, og trykk på Ikke tillat endringer. Kapittel 8 Musikk 64 9 Meldinger Sende og motta meldinger ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår å bli distrahert mens du kjører, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Med Meldinger kan du utveksle tekstmeldinger med andre SMS- og MMS-enheter via mobilforbindelsen, og med andre iOS-enheter ved hjelp av iMessage. iMessage er en Apple-tjeneste som du kan bruke til å sende et ubegrenset antall meldinger via Wi-Fi (samt mobilforbindelser) til andre brukere av iOS og OS X Mountain Lion. Med iMessage kan du se når andre skriver, og la dem se når du har lest meldingene deres. iMessage-meldinger vises på alle iOS-enhetene som er logget på samme konto, så du kan starte en tekstsamtale på én enhet og fortsette på en annen. iMessage-meldinger er kryptert av hensyn til sikkerhet. Blått indikerer en iMessagesamtale. Trykk for å skrive tekst. Trykk på medievedleggsknappen for å inkludere et bilde eller en video. Start en tekstsamtale: Trykk på , og trykk deretter på og velg en kontakt, søk i kontaktene ved å oppgi et navn, eller skriv inn et telefonnummer eller en e-postadresse manuelt. Skriv en melding, og trykk deretter på Send. Et varselmerke vises hvis en melding ikke kan sendes. Trykk på varselet i en tekstsamtale for å prøve å sende meldingen på nytt. Dobbelttrykk for å sende meldingen som SMS-tekstmelding. Gjenoppta en samtale: Trykk på samtalen i Meldinger-listen. 65 Bruk bildetegn: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur > Tastaturer > Legg til nytt tastatur, og trykk deretter på Emoji for å gjøre tastaturet tilgjengelig. Mens du skriver en melding, trykker du på for å få opp Emoji-tastaturet. Les Spesielle inndatametoder på side 144. Se en persons kontaktinformasjon: Bla til toppen (trykk på statuslinjen) for å se handlinger du kan utføre, for eksempel ringe noen med FaceTime. Se tidligere meldinger i samtalen: Bla til toppen (trykk på statuslinjen). Trykk på Last inn tidligere meldinger hvis det er nødvendig. Send meldinger til en gruppe (iMessage og MMS): Trykk på , og angi flere mottakere. Med MMS må gruppemeldinger også slås på i Innstillinger > Meldinger, og svar sendes kun til deg – de kopieres ikke til de andre personene i gruppen. Administrere samtaler Tekstsamtalene arkiveres i Meldinger-listen. En blå prikk en tekstsamtale for å vise eller fortsette den. indikerer uleste meldinger. Trykk på Videresend en tekstsamtale: Trykk på Rediger, marker det som skal inkluderes, og trykk på Videresend. Rediger en tekstsamtale: Trykk på Rediger, marker delene du vil slette, og trykk deretter på Slett. Hvis du vil slette all tekst og alle vedlegg uten å slette samtalen, trykker du på Fjern alle. Slett en tekstsamtale: I Meldinger-listen drar du fingeren over samtalen og trykker på Slett. Søk i en tekstsamtale: Trykk øverst på skjermen for å vise søkefeltet, og skriv inn teksten du søker etter. Du kan også søke etter tekstsamtaler fra Hjem-skjermen. Les Søke på side 28. Legg til en person kontaktlisten: Trykk på et telefonnummer i meldingslisten, og trykk deretter på «Legg til i kontakter». Dele bilder, videoer og annen informasjon Med iMessage eller MMS kan du sende og motta bilder og videoer, samt sende steder, kontaktinformasjon og taleopptak. Størrelsesbegrensningen for vedlegg bestemmes av operatøren. iPhone kan komprimere bilde- og videovedlegg hvis det er nødvendig. Send et bilde eller en video: Trykk på Send et sted: I Kart trykker du på på Melding. . for et sted, trykker på Del sted og trykker deretter Send kontaktinformasjon: I Kontakter velger du en kontakt, trykker på Del kontakt og trykker deretter på Melding. Send et taleopptak: I Taleopptak trykker du på trykker på Melding. , trykker på taleopptaket, trykker på Del, og Arkiver et bilde eller en video du mottar, i Kamerarull-albumet: Trykk på bildet eller videoen, og trykk deretter på . Kopier et bilde eller en video: Hold fingeren på vedlegget, og trykk deretter på Kopier. Legg til en person kontaktlisten fra Meldinger-listen: Trykk på telefonnummeret eller e-postadressen, trykk på statuslinjen for å bla til toppen, og trykk på «Legg til kontakt». Arkiver kontaktinformasjon du mottar: Trykk på kontaktboblen, og trykk på «Opprett ny kontakt» eller «Legg til i eksist. kontakt». Kapittel 9 Meldinger 66 Meldingsinnstillinger Velg Innstillinger > Meldinger for å angi valg for Meldinger, inkludert følgende: •• slå iMessage av eller på •• varsle andre når du har lest meldingene deres •• angi en Apple-ID eller e-postadresse for bruk med Meldinger •• SMS- og MMS-valg •• vise Emne-feltet •• vise tegntellingen Administrer varslinger for meldinger: Les Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Angi varsellyden for innkommende tekstmeldinger: Les Lyder på side 139. Kapittel 9 Meldinger 67 10 Kalender Oversikt iPhone gjør det enkelt å holde avtaler. Du kan vise kalendere enkeltvis, eller du kan vise flere samtidig. Endre kalendere eller kontoer. Dager med prikk har hendelser. Vis invitasjoner. Vis eller rediger en hendelse: Trykk på hendelsen. Du kan: •• angi et primært og sekundært varsel •• endre dato, klokkeslett og varighet for en hendelse •• flytte en hendelse til en annen kalender •• invitere andre til hendelser på iCloud-, Microsoft Exchange- og CalDAV-kalendere •• slette hendelsen Du kan også flytte en hendelse ved å holde på den og dra den til et nytt klokkeslett, eller ved å justere gripepunktene. Legg til en hendelse: Trykk på , skriv inn informasjon om hendelsen, og trykk deretter på Ferdig. •• Angi standardkalender for nye hendelser: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Standardkalender. •• Angi standard varseltider for bursdager og hendelser: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Standard varseltider. 68 Søk etter hendelser: Trykk på Liste, og skriv inn tekst i søkefeltet. Det søkes i titler, inviterte, steder og notater for kalenderne du viser. Du kan også søke etter kalenderhendelser fra Hjemskjermen. Les Søke på side 28. Still inn kalendervarsellyder: Velg Innstillinger > Lyder > Kalendervarsel. Vis etter uke: Snu iPhone på siden. Importer hendelser fra en kalenderfil: Hvis du mottar en .ics-kalenderfil i Mail, åpner du meldingen og trykker på kalenderfilen for å importere alle hendelsene den inneholder. Du kan også importere en .ics-fil som er publisert på Internett, ved å trykke på en kobling til filen. Enkelte .ics-filer oppretter abonnement på en kalender i stedet for å legge til hendelser i kalenderen. Les Arbeide med flere kalendere nedenfor. Hvis du har en iCloud-konto, en Microsoft Exchange-konto eller en støttet CalDAV-konto, kan du sende og motta møteinvitasjoner. Inviter andre til en hendelse: Trykk på en hendelse, trykk på Rediger, og trykk deretter på Inviterte for å velge personer fra Kontakter. Svar på en invitasjon: Trykk på en invitasjon i kalenderen. Trykk eventuelt på for å vise Hendelse-skjermen, og trykk deretter på en invitasjon. Du kan vise informasjon om arrangøren og andre inviterte. Hvis du legger til kommentarer (som kanskje ikke er tilgjengelig for alle typer kalendere), blir kommentarene synlige for arrangøren, men ikke for de andre deltakerne. Godta en hendelse uten å merke tidspunktet som reservert: Trykk på hendelsen, trykk deretter på Tilgjengelighet, og velg «Ledig». Hendelsen blir stående på kalenderen, men tidspunktet vises ikke som opptatt for andre som sender deg invitasjoner. Arbeide med flere kalendere Du kan vise enkeltkalendere eller flere kalendere samtidig. Du kan abonnere på kalendere fra iCloud, Google, Yahoo! og iCalendar, samt hendelser og bursdager fra Facebook. Slå på iCloud-, Google-, Exchange- eller Yahoo!-kalendere: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, trykk på en konto, og slå på Kalender. Legg til en CalDAV-konto: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, trykk på Legg til konto, og trykk på Annet. Under Kalendere trykker du på Legg til CalDAV-konto. Vis Facebook-hendelser: Velg Innstillinger > Facebook, og logg deg på Facebook-kontoen din og slå på tilgang til Kalender. Velg hvilke kalendere som skal vises: Trykk på Kalendere, og trykk for å markere kalenderne du vil vise. Hendelsene for alle markerte kalendere vises i én visning. Vis Bursdager-kalenderen: Trykk på Kalendere, og trykk deretter på Bursdager for å inkludere bursdager fra kontaktene dine i hendelser. Hvis du har konfigurert en Facebook-konto, kan du også inkludere bursdagene til Facebook-vennene dine. Du kan abonnere på alle kalendere som bruker iCalendar-formatet (.ics). Støttede kalenderbaserte tjenester inkluderer iCloud, Yahoo!, Google og Kalender-programmet i OS X. Du kan lese hendelser fra en abonnementskalender på iPhone, men du kan ikke redigere hendelser eller opprette nye. Abonner på en kalender: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Deretter trykker du på Legg til konto. Velg Annet, og trykk på Legg til abonnementskalender. Skriv inn tjener- og filnavnet for .ics-filen du vil abonnere på. Du kan også abonnere på en iCalendar-kalender (.ics) som er publisert på Internett, ved å trykke på en kobling til kalenderen. Kapittel 10 Kalender 69 Dele iCloud-kalendere Du kan dele en iCloud-kalender med andre iCloud-brukere. Når du deler en kalender, kan andre se den, og du kan også la dem legge til og endre hendelser. Du kan også dele en skrivebeskyttet versjon som alle kan se. Opprett en iCloud-kalender: Trykk på Kalendere, trykk på Rediger, og trykk deretter på Legg til kalender. Del en iCloud-kalender: Trykk på Kalendere, trykk på Rediger, og trykk deretter på iCloudkalenderen du vil dele. Trykk på Legg til person, og velg noen fra Kontakter. Vedkommende får en e-postinvitasjon til kalenderen, men må ha en Apple-ID og en iCloud-konto for å kunne godta invitasjonen. Slå av varslinger for delte kalendere: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå av Delt kalender-varsler. Endre noens tilgang til en delt kalender: Trykk på Kalendere, trykk på Rediger, trykk på den delte kalenderen, og trykk deretter på en person du deler med. Du kan slå av vedkommendes tilgang til å redigere kalenderen, sende invitasjonen til kalenderen på nytt eller slutte å dele kalenderen med vedkommende. Del en skrivebeskyttet kalender med alle: Trykk på Kalendere, trykk på Rediger, og trykk deretter på iCloud-kalenderen du vil dele. Slå på Offentlig kalender, og trykk deretter på Del kobling for å kopiere eller sende URL-adressen til kalenderen. Alle kan bruke URL-adressen til å abonnere på kalenderen ved hjelp av et kompatibelt program, for eksempel Kalender for iOS eller OS X. Kalenderinnstillinger Det er flere innstillinger i Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere som påvirker Kalender og kalenderkontoene dine. Dette omfatter følgende: •• synkronisering av tidligere hendelser (fremtidige hendelser synkroniseres alltid) •• varseltonen som spilles for nye møteinvitasjoner •• tidssonestøtte for kalenderen, for å vise datoer og klokkeslett for en annen tidssone Kapittel 10 Kalender 70 11 Bilder Vise bilder og videoer Med Bilder kan du vise bilder og videoer på iPhone i: •• Kamerarull-album – bilder og videoer du har tatt med iPhone, eller arkivert fra en e-postmelding, en tekstmelding, en nettside eller et skjermbilde •• Bildestrøm-albumer – bilder i Min bildestrøm og bildestrømmer du deler (les Bildestrøm på side 72) •• Bildebibliotek og andre albumer synkronisert fra datamaskinen (les Synkronisere med iTunes på side 16) Rediger bildet. Trykk på skjermen for å vise kontrollene. Slett bildet. Stream bilder ved hjelp av AirPlay. Vis en lysbildeserie. Del bildet, tilordne det til en kontakt, bruk det som bakgrunn eller skriv det ut. Vis bilder og videoer: Trykk på et album, og trykk deretter på et miniatyrbilde. •• Vis neste eller forrige bilde eller video: Dra fingeren mot venstre eller høyre. •• Zoom inn eller ut: Dobbelttrykk eller knip. •• Panorer i et bilde: Dra bildet. •• Spill av en video: Trykk på midt på skjermen. Hvis du vil veksle mellom fullskjerm og tilpasset visning, dobbelttrykker du på skjermen. 71 Albumer du synkroniserer med iPhoto 8.0 (iLife ’09) eller nyere, eller Aperture versjon 3.0.2 eller nyere, kan vises etter hendelser eller ansikter. Du kan også vise bilder etter sted hvis de ble tatt med et kamera som støtter geomerking. Vis en lysbildeserie: Trykk på et miniatyrbilde, og trykk deretter på . Velg alternativer, og trykk på Start lysbildeserie. Trykk på skjermen hvis du vil stoppe lysbildeserien. Hvis du vil angi andre valg, går du til Innstillinger > Bilder og kamera. Strøm en lysbildeserie eller video til en TV: Les AirPlay på side 31. Organisere bilder og videoer Opprett et album: Trykk på Albumer, trykk på , skriv inn et navn, og trykk på Arkiver. Marker objekter for å legge dem til i albumet, og trykk på Ferdig. Merk: Albumer som opprettes på iPhone, synkroniseres ikke tilbake til datamaskinen. Legg til objekter i et album: Når du viser miniatyrbilder, trykker du på Rediger, velger objekter og trykker på Legg til i. Administrer albumer: Trykk på Rediger: •• Endre navn på et album: Marker albumet, og skriv inn et nytt navn. •• Endre rekkefølge på albumer: Dra i . Slett et album: Trykk på . Du kan bare endre navn på eller slette albumer som er opprettet på iPhone. •• Bildestrøm Med Bildestrøm, en funksjon i iCloud (les iCloud på side 15), vises bilder du tar på iPhone, automatisk på andre enheter som du har konfigurert med iCloud, inkludert Mac og PC. Bildestrøm kan du også bruke til å dele utvalgte bilder med venner og familie, direkte på enhetene deres eller på Internett. Om Bildestrøm Når Bildestrøm er slått på, vises bilder du tar på iPhone (samt andre bilder du legger til i Kamerarull) i bildestrømmen når du lukker Kamera-programmet og iPhone er koblet til Internett via Wi-Fi. Disse bildene vises i Min bildestrøm-albumet på iPhone og på andre enheter du har konfigurert med Bildestrøm. Slå på Bildestrøm: Velg Innstillinger > iCloud > Bildestrøm. Bilder du legger til i bildestrømmen fra andre iCloud-enheter, vises også i Min bildestrøm. iPhone og andre iOS-enheter kan lagre opptil 1000 av de siste bildene dine i Min bildestrøm. Datamaskinene kan beholde alle Bildestrøm-bildene dine permanent. Merk: Bildestrøm-bilder teller ikke opp mot iCloud-lagringsplassen. Administrer bildestrøminnhold: Trykk på Rediger i et bildestrømalbum. •• Arkiver bilder på iPhone: Marker bildene, og trykk deretter på Arkiver. •• Del, skriv ut, kopier eller arkiver bilder i Kamerarull-albumet: Marker bildene, og trykk deretter på Del. •• Slett bilder: Marker bildene, og trykk deretter på Slett. Kapittel 11 Bilder 72 Merk: Selv om slettede bilder fjernes fra bildestrømmene på enhetene, beholdes originalbildene i Kamerarull-albumet på enheten de opprinnelig kom fra. Bilder som arkiveres på en enhet eller datamaskin fra en bildestrøm, slettes heller ikke. Hvis du vil slette bilder fra Bildestrøm, må du ha iOS 5.1 eller nyere på iPhone og de andre iOS-enhetene. Se support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=no_NO. Delte bildestrømmer Med Delte bildestrømmer kan du dele utvalgte bilder med bare de du velger. iOS 6- og OS X Mountain Lion-brukere kan abonnere på bildestrømmene du deler, se de siste bildene du har lagt til, «like» enkeltbilder og legge igjen kommentarer – direkte fra enhetene sine. Du kan også opprette et offentlig nettsted for en delt bildestrøm, slik at du kan dele bilder med andre via Internett. Merk: Delte bildestrømmer fungerer via både Wi-Fi og mobilnett. Mobildatakostnader kan komme i tillegg. Slå på Delte bildestrømmer: Velg Innstillinger > iCloud > Bildestrøm. Opprett en delt bildestrøm: Trykk på Bildestrøm, og trykk deretter på . Hvis du vil invitere andre iOS 6- eller OS X Mountain Lion-brukere til å abonnere på delte bildestrømmer, skriver du inn e-postadressene deres. Hvis du vil publisere bildestrømmen på icloud.com, slår du på Offentlig nettside. Gi albumet et navn, og trykk på Opprett. Legg til bilder i en delt bildestrøm: Marker et bilde, trykk på , trykk på Bildestrøm, og velg deretter den delte bildestrømmen. Hvis du vil legge til flere bilder fra et album, trykker du på Rediger, markerer bildene og trykker deretter på Del. Slett bilder fra en delt bildestrøm: Trykk på den delte bildestrømmen, trykk på Rediger, marker bildene, og trykk deretter på Slett. Rediger en delt bildestrøm: Trykk på Bildestrøm, og trykk deretter på •• endre navnet på bildestrømmen •• legge til eller fjerne abonnenter, og sende en invitasjon på nytt •• opprette et offentlig nettsted og dele koblingen •• slette bildestrømmen . Du kan: Dele bilder og videoer Du kan dele bilder via e-post, tekstmeldinger (MMS eller iMessage), bildestrømmer, Twitterinnlegg og Facebook. Videoer kan du dele via e-post og tekstmeldinger (MMS eller iMessage) og på YouTube. Del eller kopier et bilde eller en video: Velg et bilde eller en video, og trykk deretter på du ikke ser , trykker du på skjermen for å vise kontrollene. . Hvis Størrelsesbegrensningen for vedlegg bestemmes av operatøren. iPhone kan komprimere bildeog videovedlegg hvis det er nødvendig. Du kan også kopiere bilder og videoer og deretter lime dem inn i en e-post eller tekstmelding (MMS eller iMessage). Del eller kopier flere bilder eller videoer: Mens du ser på miniatyrbilder, trykker du på Rediger, markerer bildene eller videoene og trykker på Del. Kapittel 11 Bilder 73 Arkiver et bilde eller en video fra: •• E-post: Trykk for å laste ned hvis det er nødvendig, trykk på bildet eller trykk og hold på videoen, og trykk på Arkiver. •• Tekstmelding: Trykk på objektet i samtalen, trykk på •• Nettside (kun bilde): Hold fingeren på et bilde, og trykk deretter på Arkiver bilde. , og trykk på Arkiver i Kamerarull. Bilder og videoer du mottar eller, eller som du kopierer fra en nettside, arkiveres i Kamerarull-albumet. Skrive ut bilder Skriv ut på AirPrint-kompatible skrivere: •• Skriv ut et enkeltbilde: Trykk på , og trykk deretter på Skriv ut. Skriv ut flere bilder: Når du viser et bildealbum, trykker du på Rediger, markerer bildene, trykker på Del og trykker deretter på Skriv ut. Les Skrive ut med AirPrint på side 31. •• Kapittel 11 Bilder 74 12 Kamera Oversikt Du kan åpne kameraet raskt når iPhone er låst, ved å dra oppover. Du kan både ta stillbilder og filme med iPhone. I tillegg til iSight-kameraet på baksiden er det et FaceTime-kamera foran til FaceTime-samtaler og selvportretter. En LED-blits på baksiden gir ekstra lys når det trengs. Vis bildene og videoene du har tatt. Ta et bilde. Angi LEDblitsmodus. Kamera-/ videobryter Slå på rutenettet eller HDR, eller ta et panoramabilde. Bytt Trykk på en mellom person for å kameraer. fokusere eller velge eksponering. En firkant vises en kort stund for å vise hvor kameraet fokuserer, og lar deg stille inn eksponeringen. Når du tar bilder av mennesker med iPhone 4S eller nyere, bruker iPhone ansiktsgjenkjenning til å automatisk fokusere på og balansere eksponeringen over opptil 10 ansikter. En firkant vises for hvert ansikt som kjennes igjen. 75 Ta bilde: Trykk på •• , eller trykk på en av volumknappene. Zoom inn eller ut: Knip på skjermen (kun iSight-kameraet). Ta panoramabilde (iPhone 4S eller nyere): Trykk på Valg, og trykk deretter på Panoramabilde. Pek iPhone mot der du vil begynne, og trykk på . Hold iPhone stødig, og panorer sakte i pilens retning. Prøv å holde pilen midt på den horisontale streken. Når du er ferdig, trykker du på Ferdig. •• Snu panoreringsretningen: Trykk på pilen. Spill inn video: Bytt til , og trykk deretter på starte eller stoppe å filme. •• Ta stillbilde mens du filmer: Trykk på , eller trykk på en av volumknappene for å . Når du tar et bilde eller begynner å filme, lager iPhone en lukkerlyd. Du kan styre volumet med volumknappene, eller dempe lyden ved hjelp av ringelydbryteren. Merk: I enkelte land høres lukkerlyden selv om lyden på iPhone er dempet. Hvis Stedstjenester er på, merkes bilder og video med stedsdata som kan brukes av andre programmer og bildedelingsnettsteder. Les Personvern på side 140. Lås fokus og eksponering: •• Lås fokus og eksponering for neste bilde: Trykk på objektet på skjermen. Ansiktsgjenkjenning er midlertidig slått av. •• Lås fokus og eksponering: Hold på skjermen til rektangelet pulserer. AE/AF-lås vises nederst på skjermen, og fokus og eksponering forblir låst til neste gang du trykker på skjermen. Ta skjermbilde: Trykk på og slipp Dvale/vekke- og Hjem-knappen lagt til i Kamerarull-albumet. samtidig. Skjermbildet blir HDR-bilder HDR (iPhone 4 eller nyere) kombinerer tre ulike eksponeringer til ett bilde med utvidet dynamisk rekkevidde (HDR – High Dynamic Range). For å få best mulig resultat bør iPhone og motivet ikke være i bevegelse. Slå på HDR: Trykk på Valg, og angi HDR. Når HDR er på, slås blitsen av. Behold det vanlige bildet i tillegg til HDR-versjonen: Velg Innstillinger > Bilder og kamera. Når du beholder begge versjonene, vises øverst til venstre i HDR-bildet ved visning i Kamerarull-albumet med kontrollene synlige. Visning, deling og utskrift Bilder du tar og videoer du tar opp ved hjelp av Kamera, arkiveres i Kamerarull-albumet. Hvis du har slått på Bildestrøm, vises nye bilder også i Bildestrøm-albumet og strømmes til de andre iOSenhetene og datamaskinene dine. Les Bildestrøm på side 72. Vis Kamerarull-albumet: Dra mot høyre, eller trykk på miniatyrbildet. Du kan også vise Kamerarull-albumet i Bilder-programmet. •• Vis eller skjul kontrollene når du viser bilder eller video: Trykk på skjermen. •• Del et bilde eller en video: Trykk på . Hvis du vil sende flere bilder eller videoer, trykker du på mens miniatyrbildene vises, markerer objektene og trykker på Del. •• Skriv ut et bilde: Trykk på •• Slett et bilde eller en video: Trykk på . Kapittel 12 Kamera . Les Skrive ut med AirPrint på side 31. 76 Gå tilbake til kameraet: Trykk på . Overfør bilder og videoer til datamaskinen: Koble iPhone til datamaskinen. •• Mac: Marker bildene og videoene du vil ha, og klikk på Importer- eller Last ned-knappen i iPhoto eller et annet bildebehandlingsprogram som støttes, på datamaskinen. •• PC: Følg instruksjonene som fulgte med bildeprogrammet. Hvis du sletter bilder eller videoer fra iPhone når du overfører dem til datamaskinen, fjernes de fra Kamerarull-albumet. Du kan bruke Bilder-innstillingspanelet i iTunes til å synkronisere bilder og videoer tilbake til Bilder-programmet på iPhone (videoer kan kun synkroniseres med en Mac). Les Synkronisere med iTunes på side 16. Redigere bilder og klippe videoer Beskjær Fjern røde øyne Autoforbedring Roter Rediger et bilde: Når du viser et bilde i fullskjermmodus, trykker du på Rediger og trykker på et verktøy. •• Autoforbedring: Forbedring forbedrer et bildes mørkhet eller lyshet, fargemetning og andre kvaliteter. Hvis du bestemmer deg for ikke å bruke forbedringen, trykker du på verktøyet én gang til (selv om du har arkivert endringene). •• Fjern røde øyne: Trykk på hvert av øynene som må korrigeres. •• Beskjær: Dra i hjørnene på rutenettet, dra i bildet for å endre plasseringen, og trykk på Beskjær. Hvis du vil angi et bestemt størrelsesforhold, trykker du på Begrens. Klipp en video: Når du viser en video, trykker du på skjermen for å vise kontrollene. Dra i én av eller begge kantene i bildevisningen øverst, og trykk deretter på Klipp. Viktig: Hvis du velger Klipp original, blir bildene som er klipt bort, fjernet permanent fra originalvideoen. Hvis du velger «Arkiver som nytt klipp», blir et nytt klippet videoklipp arkivert i Kamerarull-albumet, og originalvideoen påvirkes ikke. Kapittel 12 Kamera 77 13 Videoer Bruk Videoer-programmet til å se på filmer, TV-programmer og musikkvideoer. Hvis du vil se videopodcaster, laster du ned gratisprogrammet Podcaster fra App Store. Les Kapittel 31, Podcaster, på side 113. Hvis du vil se videoene du filmer med Kamera på iPhone, åpner du Bilder-programmet. Trykk på en video for å spille den. Dra nedover for å søke. Se flere episoder av en serie. ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår hørselsskader, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Hent videoer: •• Kjøp eller lei videoer fra iTunes Store (ikke tilgjengelig i alle områder): Åpne iTunes-programmet på iPhone, og trykk på Videoer. Les Kapittel 22, iTunes Store, på side 94. •• Overfør videoer fra datamaskinen: Koble til iPhone, og synkroniser deretter videoer i iTunes på datamaskinen. Les Synkronisere med iTunes på side 16. •• Strøm videoer fra datamaskinen: Slå på Hjemmedeling i iTunes på datamaskinen. På iPhone går du deretter til Innstillinger > Videoer og angir Apple-ID-en og passordet du brukte til å konfigurere Hjemmedeling på datamaskinen. Deretter åpner du Videoer på iPhone og trykker på Delt øverst i listen over videoer. 78 Konverter en video slik at den fungerer på iPhone: Hvis du prøver å overføre en video fra iTunes til iPhone og får melding om at videoen ikke kan spilles av på iPhone, kan du konvertere videoen. Marker videoen i iTunes-biblioteket, og velg Arkiv > Opprett ny versjon > «Lag iPodeller iPhone-versjon». Deretter overfører du den konverterte videoen til iPhone. Flytt for å gå framover eller bakover. Velg et kapittel. Trykk på videoen for å vise eller skjule kontroller. Flytt for å justere volumet. Vis videoen på en TV med Apple TV. Se en video: Trykk på videoen i listen over videoer. •• Skaler videoen slik at den fyller skjermen eller tilpasses skjermen: Trykk på dobbelttrykk på videoen for å skalere uten å vise kontrollene. •• Start fra begynnelsen: Hvis videoen inneholder kapitler, flytter du spillehodet på navigeringslinjen helt til venstre. Hvis det ikke er kapitler, trykk på . •• Gå til neste eller forrige kapittel (hvis tilgjengelig): Trykk på eller . Du kan også trykke på midtknappen eller tilsvarende på kompatible hodetelefoner to ganger (neste) eller tre ganger (forrige). •• Spole framover eller bakover: Hold nede •• Velg et annet språk for lyden (hvis tilgjengelig): Trykk på Lyd-listen. •• Vis eller skjul tekster (hvis tilgjengelig): Trykk på Undertekster-listen. •• Vis eller skjul spesialtekst (hvis tilgjengelig): Velg Innstillinger > Videoer. •• Vise videoen på en TV: Les Koble iPhone til en TV eller annen enhet på side 31. eller eller . Eller . , og velg deretter et språk fra , og velg deretter et språk eller Av fra Still inn dvale etter nedtelling: Åpne Klokke-programmet, og velg Nedtelling. Deretter drar du med fingeren for å angi antall timer og minutter. Trykk på Når ferdig, og velg Stopp avspilling. Trykk på Angi, og trykk deretter på Start for å starte nedtellingen. Når tiden er ute, stopper iPhone avspillingen, åpne programmer lukkes, og enheten låses. Slett en video: Dra mot høyre eller venstre over videoen i listen. Når du sletter en video fra iPhone (bortsett fra leiefilmer), slettes den ikke fra iTunes-biblioteket. Viktig: Hvis du sletter en leiefilm fra iPhone, slettes den permanent og kan ikke overføres tilbake til maskinen. Selv om du sletter en video (bortsett fra leide filmer) fra iPhone, slettes ikke videoen fra iTunesbiblioteket på datamaskinen, og du kan synkronisere videoen til iPhone senere. Hvis du ikke vil synkronisere videoen tilbake til iPhone, stiller du inn iTunes til ikke å synkronisere videoen. Les Synkronisere med iTunes på side 16. Kapittel 13 Videoer 79 14 Kart Finne steder ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du navigerer trygt og unngår å bli distrahert mens du kjører, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Få veibeskrivelser. Skriv inn et søk. Vis mer info. Trykk på en nål for å vise informasjonsbanneret. Raske veibeskrivelser Dobbelttrykk for å zoome inn, trykk med to fingre for å zoome ut. Eller knip. Nåværende plassering Se hvor du er. Flyover (3D i standardvisning) Skriv ut, vis trafikk, vis resultater i liste, eller velg visning. Viktig: Kart, veibeskrivelser, 3D, Flyover og stedsbaserte programmer avhenger av datatjenester. Disse datatjenestene kan bli endret, og det er mulig at de ikke er tilgjengelige i alle områder. Dette kan resultere i at kart, veibeskrivelser, 3D, Flyover og stedsbasert informasjon ikke er tilgjengelig eller inneholder upresis eller ufullstendig informasjon. Sammenligne informasjonen som vises på iPhone, med omgivelsene, og følg skilting ved avvik. Enkelte kartfunksjoner krever Stedstjenester. Les Personvern på side 140. 80 Finn et sted: Trykk på søkefeltet, og skriv deretter inn en adresse eller annen informasjon, for eksempel: •• kryss («Storgata og Hausmannsgate») •• område («Bislett») •• landemerke («Operaen») •• postnummer bedrift («kinoer», «restauranter oslo», «apple inc new york») Eller trykk på et av forslagene i listen under søkefeltet. •• Naviger i kart: •• Flytt opp eller ned, til venstre eller til høyre: Dra på skjermen. •• Roter kartet: Roter to fingre på skjermen. Et kompass øverst til høyre viser kartets retning. •• Gå tilbake til visning mot nord: Trykk på . Finn posisjonen til en kontakt eller til et nylig søk eller et søk med bokmerke: Trykk på . Finn og del informasjon om et sted: Trykk på nålen for å vise informasjonsbanneret, og trykk på . Når det er tilgjengelig, kan du se omtaler og bilder fra Yelp. Du kan også få veibeskrivelser, kontakte bedriften, besøke hjemmesiden, legge til bedriften i kontaktlisten, dele plasseringen eller legge til bokmerke for plasseringen. •• Les omtaler: Trykk på Omtaler. Hvis du vil bruke andre Yelp-funksjoner, trykker du på knappene under omtalene. •• Se bilder: Trykk på Bilder. •• Send en plassering med e-post eller SMS, tweet den, eller publiser den på Facebook: Trykk på Del sted. Hvis du vil tweete eller publisere på Facebook, må du være logget på kontoen. Les Deling på side 30. Bruk nålen til å merke en plassering. Hold fingeren på kartet til nålen vises. Velg standard-, hybrid- eller satellittvisning: Trykk i nederste høyre hjørne. Rapporter et problem: Trykk i nederste høyre hjørne. Veibeskrivelser Få en veibeskrivelse: Trykk på , trykk på , skriv inn start- og sluttsted, og trykk på Rute. Eller velg et sted eller en rute fra listen når det er tilgjengelig. Hvis det vises flere ruter, trykker du på den du vil bruke. Trykk på Start for å begynne. •• Hør veibeskrivelser sving for sving (iPhone 4S eller nyere): Trykk på Start. Kart følger deg på ruten og leser opp veibeskrivelsene sving for sving helt til du er framme. Trykk på skjermen for å vise eller skjule kontrollene. Hvis iPhone låses automatisk, vises Kart fortsatt på skjermen og fortsetter å lese opp instruksjonene. Du kan også åpne et annet program og fortsatt få veibeskrivelser sving for sving. Hvis du vil gå tilbake til Kart, trykker du på banneret øverst på skjermen. •• Vis veibeskrivelser sving for sving (iPhone 4S eller eldre): Trykk på Start, og dra mot venstre for å se neste instruksjon. •• Gå tilbake til ruteoversikten: Trykk på Oversikt. •• Vis veibeskrivelsene i en liste: Trykk på •• Stopp veibeskrivelser sving for sving: Trykk på Slutt. Kapittel 14 Kart på Oversikt-skjermen. 81 Få raske veibeskrivelser fra der du er: Trykk på på Veibeskrivelse hit. på banneret for reisemålet, og trykk deretter Få veibeskrivelse for å gå: Trykk på , trykk på , skriv inn start- og sluttsted, og trykk på Rute. Eller velg et sted eller en rute fra listen når det er tilgjengelig. Trykk på Start, og dra mot venstre for å se neste instruksjon. Få veibeskrivelse for offentlig transport: Trykk på , trykk på , skriv inn start- og sluttsted, og trykk på Rute. Eller velg et sted eller en rute fra listen når det er tilgjengelig. Last ned og åpne ruteprogrammene for transporttjenestene du vil bruke. Vis trafikkinformasjon: Trykk på nederste høyre hjørne av skjermen, og trykk deretter på Vis trafikk. Oransje prikker viser treg trafikk, og røde prikker viser kø. Hvis du vil se en hendelsesrapport, trykker du på en markør. 3D og Flyover På iPhone 4S og nyere kan du bruke 3D (standardvisning) eller Flyover (satellitt- eller hybridvisning) for å få tredimensjonal visning av mange byer rundt i verden. Du kan navigere på vanlig måte og zoome inn for å se bygninger. Du kan også justere kameravinkelen. Transamerica Pyramid Building er et registrert tjenestemerke for Transamerica Corporation. Bruk 3D eller Flyover: Zoom inn til eller blir aktiv, og trykk på knappen. Eller dra oppover med to fingre. Du kan bytte mellom 3D og Flyover ved å trykke nederst i høyre hjørne og endre visningen. Juster kameravinkelen: Dra oppover eller nedover med to fingre. Kart-innstillinger Angi valg for Kart: Velg Innstillinger > Kart. Innstillingene gjelder: •• volum for navigeringsstemme (iPhone 4S eller nyere) •• miles eller kilometer for avstand •• språk og størrelse for etiketter Kapittel 14 Kart 82 15 Været Få temperaturen for øyeblikket og seksdagersvarsel for én eller flere byer verden rundt, med time for time-varsel for de neste 12 timene. Været bruker også Stedstjenester for å finne værvarselet for der du er. Gjeldende værforhold Gjeldende temperatur Gjeldende værvarsel time for time Legg til eller fjern byer. Antall arkiverte byer Hvis bakgrunnen er lyseblå, er det dagtid på stedet. Mørk lilla viser at det er natt. Administrer listen over byer: Trykk på Ferdig når du er ferdig. , og legg til et sted eller gjør andre endringer. Trykk på •• Legg til et sted: Trykk på . Oppgi et sted eller postnummer, og klikk på Søk. •• Endre rekkefølgen på byer: Dra •• Slett et sted: Trykk på •• Velg celsius eller fahrenheit: Trykk på °C eller °F. oppover eller nedover. , og trykk deretter på Slett. 83 Se værmeldingen for et annet sted: Dra fingeren mot venstre eller høyre. Skjermen helt til venstre viser lokale værforhold. Vis gjeldende time for time-varsel: •• iPhone 5: Dra fingeren over time for time-visningen, fra venstre mot høyre. •• iPhone 4S eller eldre: Trykk på Time for time. Slå Lokale værforhold av eller på: Velg Innstillinger > Personvern > Stedstjenester. Les Personvern på side 140. Vis informasjon om et sted på no.yahoo.com: Trykk på . Bruk iCloud til å sende stedslisten til andre iOS-enheter: Velg Innstillinger > iCloud > Dokumenter og data, og slå deretter på Dokumenter og data (det er på som standard). Les iCloud på side 15. Kapittel 15 Været 84 16 Passbook Bruk Passbook til å samle boardingkort, kinobilletter, kuponger, gavekort og annet på ett sted. Legg til kort fra flyselskaper, teatre, butikker og andre forhandlere som tilbyr dette. Skann et kort på iPhone for å sjekke inn på et fly, komme inn på kino eller løse inn en kupong. Trykk på et kort for å vise det. Korene kan inneholde nyttig informasjon, for eksempel saldoen på et kaffekort, utløpsdatoen for en kupong eller setenummeret ditt på en konsert. Enkelte kort kan også vises på låst skjerm når du vekker iPhone på riktig tidspunkt eller sted – for eksempel når du ankommer flyplassen for å ta et fly. (Stedstjenester må være på i Innstillinger > Personvern > Stedstjenester.) Legg til et kort i Passbook: Du kan legge til kort fra et program, en e-post- eller Meldingermelding eller et nettsted når du kjøper noe eller mottar en kupong eller gave. For eksempel kan du trykke på Legg til i Passbook i Fandango-programmet når du kjøper billett til en kino som har støtte for å skanne kort. Finn programmer med støtte for Passbook i App Store: Trykk på «Passbook-programmer» på Velkommen-kortet. Se www.itunes.com/passbookapps. 85 Bruk et kort: Hvis et varsel for et kort vises på låst skjerm, skyver du på varselet for å vise kortet. Eller du kan åpne Passbook, velge kortet og deretter holde strekkoden på kortet mot skanneren. Vis mer informasjon: Trykk på . Kort oppdateres vanligvis automatisk. Hvis du vil oppdatere et kort manuelt, trykker du på trekker kortet nedover. Slett et kort: Trykk på og , og trykk på . Forhindre at kort vises på låst skjerm: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås, og trykk på Slå på kode. Deretter går du til Tilgang fra låst skjerm og slår av Passbook. Hvis du vil forhindre at et bestemt kort vises på låst skjerm, trykker du på og slår av Vis på låst skjerm. Angi varslingsvalg: Velg Innstillinger > Varsling > Passbook. Inkluder kort på en annen iPhone eller iPod touch: Velg Innstillinger > iCloud, og slå på Passbook. Kapittel 16 Passbook 86 17 Notater Skriv notater på iPhone, så gjør iCloud dem tilgjengelige på de andre iOS-enhetene og Mac-maskinene dine. Du kan også lese og opprette notater med andre kontoer, for eksempel Gmail eller Yahoo!. Vis notatlisten. Opprett et nytt notat. Trykk på notatet for å endre det. Send notatet med e-post eller skriv det ut. Slett notatet. Vis forrige eller neste notat. Bruk iCloud til å holde notater oppdatert på iOS-enheter og Mac-maskiner: •• Hvis du bruker en icloud.com, me.com- eller mac.com-e-postadresse til iCloud: Velg Innstillinger > iCloud, og slå på Notater. •• Hvis du bruker en Gmail- eller annen IMAP-konto til iCloud: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå på Notater for kontoen. Angi standardkonto for nye notater: Velg Innstillinger > Notater. Opprett et notat på en bestemt konto: Trykk på Kontoer, og marker kontoen før du trykker på for å opprette notatet. Hvis du ikke ser Kontoer-knappen, trykker du på Notater-knappen først. Vis kun notater på en bestemt konto: Trykk på Kontoer, og velg kontoen. Hvis du ikke ser Kontoerknappen, trykker du på Notater først. Slett et notat når du viser listen over notater: Dra mot høyre eller venstre over notatet i listen. Søk i notater: Når du viser listen over notater, blar du til toppen av listen for å vise søkefeltet. Trykk i feltet, og skriv det du leter etter. Du kan også søke etter notater fra Hjem-skjermen. Les Søke på side 28. Skriv ut et notat eller send det med e-post: Mens du leser notatet, trykker du på . Hvis du vil sende notatet med e-post, må iPhone være konfigurert for e-post. Les Konfigurere Mail og andre kontoer på side 14. Endre fonten: Velg Innstillinger > Notater. 87 18 Påminnelser Med Påminnelser kan du holde styr på alt du har å gjøre. Vis lister Legg til et objekt. Fullført objekt Se detaljer om påminnelser: Trykk på en påminnelse. Du kan: •• endre eller slette den •• angi en forfallsdato •• angi en prioritet •• legge til notater •• flytte den til en annen liste Påminnelser kan varsle deg når du kommer til eller forlater et sted. Legg til et stedsvarsel: Mens du legger inn en påminnelse, trykker du på meg på det på et sted». og slår på «Minn Hvis du vil bruke et annet sted, trykker du på der du er. Steder i listen inkluderer adresser fra ditt eget infokort i Kontakter, for eksempel hjemsteds- og jobbadresser du har lagt til. Hvis du vil bruke en annen adresse, trykker du på Oppgi en adresse. Merk: Stedspåminnelser er ikke tilgjengelige på iPhone 3GS. Du kan heller ikke angi steder for påminnelser i Microsoft Exchange- og Outlook-kontoer. Søk i påminnelser: Trykk på for å se søkefeltet, eller søk fra Hjem-skjermen. Det søkes etter navn på påminnelser. Du kan også bruke Siri til å finne eller legge til påminnelser. 88 Slå av påminnelsesvarslinger: Velg Innstillinger > Varsling. Hvis du vil vite mer, leser du Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Angi lyden som spilles for påminnelser: Velg Innstillinger > Lyder. Hold påminnelsene oppdatert på andre enheter: Velg Innstillinger > iCloud, og slå deretter på Påminnelser. Hvis du vil holde deg oppdatert med Påminnelser på OS X Mountain Lion, slår du på iCloud på Mac-maskinen også. Enkelte andre kontotyper, for eksempel Exchange, har også støtte for påminnelser: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og slå på Påminnelser for kontoene du vil bruke. Angi en standardliste for nye påminnelser: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, og trykk på Standardliste under Påminnelser. Kapittel 18 Påminnelser 89 19 Klokke Du kan legge til klokker som viser hva klokken er i andre store byer og tidssoner verden over. Slett klokker eller endre rekkefølgen på dem. Legg til en klokke. Vis klokker, still inn en alarm, ta tiden på noe, eller start en nedtelling. Legg til en klokke: Trykk på , og skriv inn navnet på en by, eller velg en by fra listen. Hvis du ikke finner byen du leter etter, kan du prøve med en større by i samme tidssone. Organiser klokker: Trykk på Rediger, og dra i for å flytte, eller trykk på for å slette. Still inn en alarm: Trykk på Alarm, og trykk på . Endre en alarm: Trykk på Rediger, og trykk på for å endre innstillingene, eller trykk på å slette. for Still inn dvale etter nedtelling for iPhone: Still inn en nedtelling, trykk på Når nedtellingen ender, og velg Stopp avspilling. 90 20 Aksjer Hold oversikt over aksjene dine, se verdiendringen over tid, og få nyheter om investeringene dine. Trykk for å se endring i prosent. Trykk igjen for å se markedsverdi. Dra mot venstre eller høyre for å vise statistikker eller nyhetsartikler. Tilpass aksjelisten. Gå til yahoo.com for mer info. Administrer aksjelisten: Trykk på trykker du på Ferdig. , og legg til aksjer eller gjør andre endringer. Når du er ferdig, •• Legg til et objekt: Trykk på . Oppgi et børssymbol, et firmanavn, et fondsnavn eller en indeks, og trykk deretter på Søk. •• Slett et objekt: Trykk på •• Endre rekkefølgen på objekter: Dra . oppover eller nedover. Vis aksjeinformasjon: •• Endre visningen til endringer i prosent, endringer i pris eller markedsverdi: Trykk på en av verdiene på høyre side av skjermen. •• Se en oversikt, et diagram eller nyheter: Dra fingeren over informasjonen under aksjelisten. Trykk på en nyhetsoverskrift for å vise artikkelen i Safari. Hvis du vil endre tidsperioden for diagrammet, trykker du på 1d, 1u, 1m, 3m, 6m, 1å eller 2å. •• Legg til en nyhetsartikkel i leselisten: Hold fingeren på nyhetsoverskriften, og trykk på Legg til i leselisten. •• Se mer aksjeinformasjon på no.yahoo.com: Trykk på . 91 Kursene kan være forsinket med 20 minutter eller mer avhengig av rapporteringstjenesten. Hvis du vil vise aksjene som ticker i Varslingssenter, leser du Varslinger på side 29. Vis diagram i fullskjermmodus: Snu iPhone til liggende retning. •• Se verdien på en bestemt dato eller et bestemt klokkeslett: Trykk på diagrammet med én finger. •• Se verdiendringen over tid: Trykk på diagrammet med to fingre. Bruk iCloud til å holde aksjelisten oppdatert på iOS-enhetene dine: Velg Innstillinger > iCloud > Dokumenter og data, og slå deretter på Dokumenter og data (det er på som standard). Les iCloud på side 15. Kapittel 20 Aksjer 92 21 Aviskiosk Aviskiosk organiserer blad- og avisprogrammer og gir deg beskjed når nye utgaver er klare for lesing. Finn Aviskioskprogrammer. Endre plassering ved å holde på et blad. Aviskiosk ordner blad- og avisprogrammer på en hylle, slik at det blir lett tilgjengelige. Finn Aviskiosk-programmer: Trykk på Aviskiosk for å vise hyllen, og trykk deretter på Butikk. Når du kjøper et aviskioskprogram, legges det til på hyllen. Når programmet er lastet ned, åpner du det for å vise utgavene og abonnementsalternativene. Abonnementer er Kjøp i program og belastes kontoen din. Slå av automatisk nedlasting av nye utgaver: Velg Innstillinger > Aviskiosk. Hvis et program støtter det, laster Aviskiosk ned nye utgaver når enheten er koblet til Wi-Fi. 93 22 iTunes Store Oversikt Bruk iTunes Store til å legge til musikk, filmer og TV-programmer på iPhone. Bla Se kjøp, nedlastinger og annet. Bruk iTunes Store til følgende: •• finne musikk, TV-programmer, filmer, ringetoner og annet, ved å bla eller søke •• se personlige Genius-anbefalinger •• laste ned tidligere kjøp Merk: Du trenger Internett-forbindelse og en Apple-ID for å bruke iTunes Store. Bla gjennom innhold: Trykk på en av kategoriene. Trykk på Sjangre for å snevre inn listen. Hvis du vil se mer informasjon om et objekt, trykker du på det. Søk etter innhold: Trykk på Søk, og trykk deretter på søkefeltet og skriv inn ett eller flere ord. Deretter trykker du på Søk. Forhåndsvis et objekt: Trykk på en sang eller video for å spille av en smakebit. Kjøp et objekt: Trykk på prisen (eller trykk på Gratis), og trykk deretter igjen for å kjøpe objektet. Hvis du allerede har kjøpt objektet, vises «Last ned» i stedet for prisen, og du må ikke betale på nytt. Hvis du vil se framdriften for objekter som lastes ned, trykker du på Nedlastinger nederst på skjermen. 94 Lei en film: I noen områder er enkelte filmer tilgjengelige for leie. Du har 30 dager på å begynne å se en film du har leid. Når du har begynt å spille den av, kan du se den så mange ganger du vil på 24 timer. Etter disse fristene slettes filmen. Last ned et tidligere kjøp: Trykk på Mer, og trykk deretter på Kjøpt. Hvis du vil laste ned kjøp fra andre enheter automatisk, går du til Innstillinger > iTunes og App Store. Løs inn et gavekort eller en kode: Trykk på en kategori (for eksempel Musikk), bla ned til bunnen, og trykk på Løs inn. Send en gave: Mens du viser objektet du vil gi som gave, trykker du på og deretter på Gave. Vis eller rediger kontoen: Velg Innstillinger > iTunes og App Store, trykk på Apple-ID-en din, og trykk deretter på Vis Apple-ID. Trykk på et objekt for å redigere det. Hvis du vil endre passordet, trykker du på Apple-ID-feltet. Slå iTunes Match av eller på: Velg Innstillinger > iTunes og App Store. iTunes Match er en abonnementstjeneste som lagrer all musikken din i iCloud, slik at du har tilgang til den uansett hvor du er. Logg på med en annen Apple-ID: Velg Innstillinger > iTunes og App Store, trykk på kontonavnet ditt, og trykk deretter på Logg av. Neste gang du laster ned et program, kan du oppgi en annen Apple-ID. Last ned kjøp via mobilnettverket: Velg Innstillinger > iTunes og App Store > Bruk mobildata. Nedlasting av kjøp og bruk av iTunes Match over mobilnettverket kan medføre kostnader hos operatøren din. Endre navigeringsknapper Du kan erstatte og endre plassering på knappene nederst på skjermen. Hvis du for eksempel ofte laster ned ringetoner, men ikke ser så mye på TV-programmer, kan du bytte om de knappene. Endre navigeringsknapper: Trykk på Mer, og trykk på Rediger. Deretter flytter du en knapp til nederst på skjermen, oppå den knappen du vil erstatte. Når du er ferdig, trykker du på Ferdig. Kapittel 22 iTunes Store 95 23 App Store Oversikt Bruk App Store til å bla i, kjøpe og laste ned programmer iPhone. Vis en kategori. Vis oppdateringer og tidligere kjøp. Navingeringsknapper Bruk App Store til følgende: •• finne nye gratis eller betalte programmer ved å bla eller søke •• laste ned oppdateringer og tidligere kjøp •• løse inn gavekort og nedlastingskoder •• anbefale programmer til venner •• administrere App Store-kontoen Merk: Du trenger Internett-forbindelse og en Apple-ID for å bruke App Store. Kjøp et program: Trykk på prisen for programmet (eller trykk på Gratis), og trykk deretter på Kjøp nå. Hvis du allerede har kjøpt programmet, vises «Installer» i stedet for prisen. Du må ikke betale for å laste det ned på nytt. Når et program lastes ned, dukker programmets symbol opp på Hjem-skjermen og viser en framdriftsindikator. Last ned et tidligere kjøp: Trykk på Oppdateringer, og trykk deretter på Kjøpt. Hvis du vil laste ned nye kjøp fra andre enheter automatisk, går du til Innstillinger > iTunes og App Store. 96 Last ned oppdaterte programmer: Trykk på Oppdateringer. Trykk på et program for å lese om den nye versjonen, og trykk deretter på Oppdater for å laste det ned. Eller trykk på Oppdater alle for å laste ned alle programmene i listen. Løs inn gavekort og nedlastingskoder: Trykk på Aktuelt, bla ned til bunnen, og trykk på Løs inn. Tips en venn om et program: Finn programmet, trykk deretter på dele det. , og velg hvordan du vil Vis og rediger kontoen: Velg Innstillinger > iTunes og App Store, trykk på Apple-ID-en din, og trykk deretter på Vis Apple-ID. Du kan abonnere på iTunes-nyhetsbrev og vise Apples retningslinjer for personvern. Hvis du vil endre passordet, trykker du på Apple-ID-feltet. Logg på med en annen Apple-ID: Velg Innstillinger > iTunes og App Store, trykk på kontonavnet ditt, og trykk deretter på Logg av. Neste gang du laster ned et program, kan du oppgi en annen Apple-ID. Opprett en ny Apple-ID: Velg Innstillinger > iTunes og App Store, trykk deretter på Opprett ny Apple-ID, og følg instruksjonene på skjermen. Last ned kjøp via mobilnettverket: Velg Innstillinger > iTunes og App Store > Bruk mobildata. Nedlasting av kjøp over mobilnettverket kan medføre kostnader hos operatøren din. Aviskioskprogrammer oppdateres kun over Wi-Fi. Slette programmer Slett et App Store-program: Hold fingeren på programsymbolet på Hjem-skjermen til symbolet begynner å skjelve, og trykk deretter på . Du kan ikke slette innebygde programmer. Når du er ferdig, trykker du på Hjem-knappen . Når du sletter et program, sletter du også tilhørende data. Du kan laste ned alle programmer du har kjøpt fra App Store, på nytt uten å betale. Hvis du vil vite mer om hvordan du sletter alle programmer, data og innstillinger, kan du lese Nullstill på side 138. Kapittel 23 App Store 97 24 Game Center Oversikt I Game Center kan du spille yndlingsspillene dine med venner som har en iPhone, iPad eller iPod touch, eller en Mac med OS X Mountain Lion. ADVARSEL: Du finner viktig informasjon om hvordan du unngår skader som følge av gjentagende bevegelser, under Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. Spill spillet. Se hvem som er best. Vis en liste med spillmål. Finn noen å spille mot. Velg et spill å spille. Se etter utfordringer fra venner. Inviter venner til å spille Svar på venneforespørsler. Angi status, bytt bilde, eller logg av. Logg på: Åpne Game Center. Hvis du ser kallenavnet og bildet ditt øverst på skjermen, er du allerede pålogget. Hvis ikke oppgir du Apple-ID og passord og trykker på Logg på. Du kan bruke samme Apple-ID som du bruker til iCloud, App Store-kjøp eller iTunes Store-kjøp, eller trykk på Opprett ny konto hvis du vil ha en egen Apple-ID til spill. Kjøp et spill: Trykk på Spill, og trykk på et anbefalt spill eller trykk på Finn Game Center-spill. Spill et spill: Trykk på Spill, velg et spill, og trykk deretter på Spill. Gå tilbake til Game Center etter spilling: Trykk på Hjem-knappen Center på Hjem-skjermen. , og trykk deretter på Game Logg av: Trykk på Meg, trykk på kontobanneret, og trykk på Logg av. Du trenger ikke å logge av hver gang du avslutter Game Center. 98 Spille med venner Inviter venner til et flerspillerspill: Trykk på Venner, velg en venn, velg et spill, og trykk på Spill. Hvis spillet tillater eller krever flere spillere, velger du flere spillere og trykker deretter på Neste. Send invitasjonen, og vent mens mottakerne godtar den. Når alle er klare, starter du spillet. Hvis en venn ikke er tilgjengelig eller ikke svarer på invitasjonen din, kan du trykke på Autospill for å få Game Center til å finne en annen spiller for deg, eller trykke på Inviter venn for å invitere noen andre. Send en venneforespørsel: Trykk på Venner eller Forespørsler, trykk på , og oppgi deretter en venns e-postadresse eller Game Center-kallenavn. Hvis du vil bla gjennom kontaktene dine, trykker du på . Hvis du vil legge til flere venner i én forespørsel, trykker du på Retur etter hver adresse. Utfordre noen til å overgå deg: Trykk på en av poengsummene eller prestasjonene dine, og trykk på Utfordre venner. Se spillene en venn spiller, og se poengsummene til vennene dine: Trykk på Venner, trykk på vennens navn, og trykk deretter på Spill eller Poeng. Kjøp et spill som en venn har: Trykk på Venner, og trykk deretter på vennens navn. Trykk på et spill i vennens spilliste, og trykk deretter på prisen øverst på skjermen. Se en liste med en venns venner: Trykk på Venner, trykk på vennens navn, og trykk deretter på Venner rett under vennens bilde. Fjern en venn: Trykk på Venner, trykk på et navn, og trykk på Fjern venn. Hold e-postadressen din privat: Slå av Offentlig profil i kontoinnstillingene for Game Center. Les «Game Center-innstillinger» nedenfor. Deaktiver flerspilleraktivitet eller venneforespørsler: Velg Innstillinger > Generelt > Restriksjoner, og slå av Flerspillerspill eller Legge til venner. Hvis bryterne er deaktivert, trykker du først på Aktiver restriksjoner (øverst). Rapporter aggressiv eller upassende oppførsel: Trykk på Venner, trykk på personens navn, og trykk deretter på «Rapporter et problem». Game Center-innstillinger Enkelte Game Center-innstillinger er tilknyttet Apple-ID-en du bruker til å logge på med. Andre finnes i Innstillinger-programmet på iPhone. Endre Game Center-innstillinger for Apple-ID-en: Logg på med Apple-ID-en, trykk på Meg, trykk på Konto-banneret, og velg Vis konto. Angi hvilke meldinger du vil motta for Game Center: Velg Innstillinger > Varsling > Game Center. Hvis Game Center ikke vises, slår du på Varsling. Endre restriksjoner for Game Center: Velg Innstillinger > Generelt > Restriksjoner. Kapittel 24 Game Center 99 25 Kontakter Oversikt Med iPhone kan du enkelt få tilgang til og redigere kontaktlister fra personlige kontoer samt jobb- og organisasjonsrelaterte kontoer. Slå et telefonnummer. Åpne i Mail. Send en tweet. Konfigurer Min info-kortet: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, trykk på Min info, og velg kontaktkortet med navnet ditt og opplysningene dine. Min info-kortet brukes av Siri og andre programmer. Bruk feltene for relaterte personer til å definere relasjoner du vil at Siri skal kjenne til, slik at du kan si ting som «call my sister». Søk i kontakter: Trykk på søkefeltet øverst i listen med kontakter, og skriv inn det du vil søke etter. Du kan også søke i kontakter fra Hjem-skjermen. Les Søke på side 28. Del en kontakt: Trykk på en kontakt, og trykk på Del kontakt. Du kan sende kontaktinformasjonen via e-post eller melding. Legg til en kontakt: Trykk på . Du kan ikke legge til kontakter fra en katalog du bare viser, for eksempel Global adresseliste i Microsoft Exchange. Legg til en kontakt i Favoritter-listen: Velg en kontakt, og bla ned og trykk på Legg til i favoritter-knappen. Favoritter-listen brukes av Ikke forstyrr. Les Ikke forstyrr og varslinger på side 132. Legg til et telefonnummer i Kontakter når du slår det: I Telefon trykker du på Tastatur, skriver inn et nummer og trykker deretter på . Trykk på Opprett ny kontakt, eller trykk på «Legg til i eksist. kontakt» og velg en kontakt. 100 Legg til noen som nylig har ringt, i Kontakter: I Telefon trykker du på Sist brukte og trykker på ved siden av nummeret. Deretter trykker du på Opprett ny kontakt, eller du trykker på Legg til i eksist. kontakt og velger en kontakt. Slett en kontakt: Velg en kontakt, og trykk deretter på Rediger. Rull nedover, og trykk på Slett kontakt. Rediger en kontakt: Velg en kontakt, og trykk deretter på Rediger. Du kan: •• Legg til et nytt felt: Trykk på •• , og velg eller skriv inn en etikett for feltet. Endre en feltetikett: Trykk på etiketten, og velg en annen. Hvis du vil legge til et nytt felt, trykker du på Legg til tilpasset etikett. •• Endre ringetonen eller tekstmeldingstonen for kontakten: Trykk på ringetone- eller SMStonefeltet, og velg en ny lyd. Hvis du vil endre standardtonen for kontakter, går du til Innstillinger > Lyder. •• Endre måten iPhone vibrerer på for anrop eller meldinger fra kontakten: Trykk på vibreringsfeltet for ringetone- eller SMS-tone, og velg et vibreringsmønster. Hvis du ikke ser vibreringsfeltet, trykker du på Rediger og legger det til. Hvis du vil vite mer om hvordan du lager egendefinerte vibreringsmønstre, leser du Lyder på side 139. •• Knytt et bilde til kontakten: Trykk på Legg til bilde. Du kan ta bilde med kameraet eller bruke et eksisterende bilde. •• Oppdater kontaktinformasjon via Twitter: Velg Innstillinger > Twitter > Oppdater kontakter. Kontaktene samkjøres ved hjelp av e-postadresser. For venner du følger, oppdateres kontaktkortet med brukernavn og bilde fra Twitter. •• Oppdater kontaktinformasjon via Facebook: Velg Innstillinger > Facebook > Oppdater kontakter. Kontaktene samkjøres ved hjelp av e-postadresser. For hvert treff i vennelisten oppdateres kontaktkortet med brukernavn og bilde fra Facebook. •• Angi en pause i et telefonnummer: Trykk på , og trykk deretter på «pause» eller «vent». En pause varer i to sekunder. For «vent» stopper oppringingen til du trykker på Ring igjen. Bruk disse til for eksempel å slå et internnummer eller taste en kode automatisk. Legge til kontakter I tillegg til å legge til kontakter kan du gjøre følgende: •• Bruk iCloud-kontaktene dine: Velg Innstillinger > iCloud, og slå deretter på Kontakter. •• Importer Facebook-vennene dine: Velg innstillinger > Facebook, og slå på Kontakter i listen «Tillat at disse programmene bruker kontoen». Dette oppretter en Facebook-gruppe i Kontakter. •• Få tilgang til en global adresseliste i Microsoft Exchange: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere, trykk deretter på Exchange-kontoen, og slå på Kontakter. •• Konfigurer en LDAP- eller CardDAV-konto for tilgang til skole- eller jobbkataloger: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Legg til konto > Annet. Trykk deretter på «Legg til LDAP-konto» eller «Legg til CardDAV-konto», og oppgi kontoinformasjonen. •• Synkroniser kontakter fra datamaskinen, Yahoo! eller Google: I iTunes på datamaskinen slår du på synkronisering av kontakter i infopanelet for enheten. Du finner mer informasjon i iTunes-hjelpen. •• Importer kontakter fra et SIM-kort (GSM): Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere > Importer SIM-kontakter. •• Importer kontakter fra et vCard: Trykk på et .vcf-vedlegg i en e-post eller melding, eller på en nettside. Kapittel 25 Kontakter 101 Søk på en GAL-, CardDAV- eller LDAP-tjener: Trykk på Grupper, trykk på katalogen du vil søke i, og skriv inn det du søker etter. Arkiver kontaktinformasjon fra en GAL-, LDAP- eller CardDAV-tjener: Søk etter kontakten du vil legge til, og trykk på Legg til kontakt. Vis eller skjul en gruppe: Trykk på Grupper, og marker deretter gruppene du vil se. Denne knappen vises kun hvis du har mer enn én kontaktkilde. Når du har kontakter fra flere kilder, får du kanskje flere oppføringer for samme person. For å unngå at flere like kontaktoppføringer vises i Alle kontakter-listen, vises kontakter fra ulike kilder som har samme navn, som én samlet kontakt. Når du går til en samlet kontakt, vises tittelen Samlet info øverst på skjermen. Opprett en kobling for en kontakt: Rediger en kontakt, trykk på Rediger, trykk deretter på Slå sammen kontakt, og velg kontaktoppføringen du vil opprette kobling til. Sammenkoblede kontakter slås ikke sammen. Hvis du endrer eller legger til informasjon i en samlet kontakt, blir endringene kopiert til hver av de opprinnelige kontoene der informasjonen allerede finnes. Hvis du kobler sammen kontakter med ulike for- eller etternavn, vil det ikke føre til at navnene på de opprinnelige kortene endres, men kun ett navn vises på det samlede kortet. Hvis du vil angi hvilket navn som skal vises på det samlede kortet, trykker du på Rediger, trykker på kortet med det navnet du foretrekker, og deretter trykker du på Bruk dette navnet for samlet kort. Vis kontaktinformasjon fra den opprinnelige kontoen: Trykk på en av de opprinnelige kontoene. Fjern en kobling til en kontakt: Trykk på Rediger, trykk på , og trykk deretter på Fjern kobling. Kontaktinnstillinger Hvis du vil endre kontaktinnstillingene, velger du Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Med valgene kan du gjøre følgende: •• endre hvordan kontakter skal sorteres •• vise kontakter etter for- eller etternavn •• angi standardkonto for nye kontakter •• konfigurere Min info-kortet Kapittel 25 Kontakter 102 26 Kalkulator Skriv inn tall og funksjoner i Kalkulator på samme måte som du ville ha gjort med en vanlig kalkulator. Slett minnet. Legg til et tall i minnet. Trekk fra et tall i minnet. Hent et tall fra minnet (en hvit ring indikerer at et tall er lagret i minnet). Tøm displayet. Bruk den vitenskapelige kalkulatoren: Snu iPhone til liggende retning. 103 27 Kompass Finn en retning eller hvilken retning du beveger deg i, se hvilken breddegrad og lengdegrad du befinner deg på, eller vis hvor du er og skal, i Kart. Retningen som iPhone peker mot Nåværende plassering Velg mellom magnetisk eller geografisk nord. Se hvor du er, på et kart. Finne retningen iPhone peker: Hold iPhone flatt i hånden, vannrett i forhold til bakken. Hvis Stedstjenester er slått av når du åpner Kompass, kan du bli bedt om å slå funksjonen på. Du kan bruke Kompass uten å slå på Stedstjenester. Les Personvern på side 140. Viktig: Kompassets nøyaktighet kan påvirkes av magnetiske eller miljømessige forstyrrelser. Selv magnetene iPhone-øretelefonene kan forårsake utslag. Kompasset må kun brukes til enkel navigeringsassistanse og må ikke benyttes for å fastslå nøyaktig plassering, nærhet, avstand eller retning. 104 28 Taleopptak Oversikt Med Taleopptak kan du bruke iPhone som en bærbar opptaksenhet ved hjelp av den innebygde mikrofonen, mikrofonen på iPhone-hodetelefonene eller Bluetooth-hodetelefoner, eller en ekstern mikrofon som støttes. Opptaksnivå Se en liste over opptak. Start opptaket, sett på pause eller stopp. Gjør et opptak: Trykk på eller på midtknappen på hodetelefonene. Trykk på for å sette opptaket på pause eller på for å stoppe opptaket, eller trykk på midtknappen på hodetelefonene. Opptak med den innebygde mikrofonen får monolyd, men du kan ta opp i stereo ved hjelp av en ekstern stereomikrofon som fungerer med iPhone-hodetelefonkontakten, eller med Lightningkontakten (iPhone 5) eller 30-pinners dock-kontakten (eldre iPhone-modeller). Se etter tilbehør som er merket med Apple-logoene «Made for iPhone» eller «Works with iPhone». Juster opptaksnivået: Flytt mikrofonen nærmere eller lenger unna det du tar opp. Du får bedre opptakskvalitet hvis det høyeste nivået på nivåmåleren ligger mellom –3 dB og 0 dB. Spill eller slå av lyden for start/stopp-lyden: Bruk volumknappene på iPhone til å skru volumet helt ned. Bruk et annet program under opptak: Trykk på Hjem-knappen , og åpne deretter et program. Hvis du vil gå tilbake til Taleopptak, trykker du på den røde linjen øverst på skjermen. 105 Spill et opptak: Trykk på opptaket på pause. , trykk på et opptak, og trykk deretter på . Trykk på for å sette Bytt mellom høyttaler og mottaker. Lytt til opptaket. Gjør opptaket kortere eller gi nytt navn. Flytt for å gå til et punkt i opptaket. Legg ved opptaket i en e-post- eller tekstmelding. Beskjær et opptak: Trykk på ved siden av opptaket, og trykk deretter på Gjør kortere. Flytt kantene på lydområdet, og trykk på for å lytte. Tilpass hvis det er nødvendig, og trykk på Gjør opptak kortere for å arkivere. Delene du klipper bort, kan ikke gjenopprettes. Dele taleopptak med datamaskinen Du kan synkronisere taleopptak med det primære iTunes-biblioteket på datamaskinen og deretter høre på opptakene på datamaskinen eller synkronisere dem med en annen iPhone eller iPod touch. Når du sletter et synkronisert opptak fra iTunes, blir det værende på enheten det ble tatt opp med, men det slettes fra eventuelle andre iPhone- eller iPod touch-enheter du har synkronisert med. Hvis du sletter et synkronisert opptak fra iPhone, kopieres det tilbake til iPhone neste gang du synkroniserer med iTunes, men du kan ikke synkronisere den kopien tilbake til iTunes en gang til. Synkroniser taleopptak med iTunes: Koble iPhone til datamaskinen, og velg iPhone i iTunes. Marker Musikk øverst på skjermen (mellom Programmer og Filmer), velg Synkroniser musikk, marker «Inkluder taleopptak», og klikk på Ta i bruk. Taleopptak som er synkronisert fra iPhone til datamaskinen, vises i Musikk-listen og i Taleopptakspillelisten i iTunes. Opptak som er synkronisert fra datamaskinen, vises i Taleopptak-programmet på iPhone, men ikke i Musikk-programmet. Kapittel 28 Taleopptak 106 29 Nike + iPod Hvis du bruker en Nike + iPod-sensor (selges separat), gir Nike + iPod-programmet deg taletilbakemeldinger på fart, distanse, tid brukt og kalorier forbrent når du løper eller går. Velg treningstype. Kalibrer basert på forrige treningsøkt. Velg eller opprett en tilpasset treningsøkt. Velg en standard treningsøkt. Se gjennom tidligere treningsøkter. Nike + iPod-programmet vises ikke på Hjem-skjermen før du slår det på. Slå på Nike + iPod: Velg Innstillinger > Nike + iPod. Nike + iPod samler treningsdata fra en trådløs sensor (selges separat) som du fester på skoen. Du må koble sensoren til iPhone før du bruker den første gang. Koble sensoren sammen med iPhone: Fest sensoren til skoen, og gå til Innstillinger > Nike + iPod > Sensor. Start en treningsøkt: Trykk på Treningsøkter, og velg en trening. •• Sett en treningsøkt på pause: Vekk iPhone, og trykk på på låst skjerm. Trykk på til å fortsette. •• Avslutt en treningsøkt: Vekk iPhone, trykk på , og trykk deretter på Avslutt økt. når du er klar 107 Endre innstillinger for treningsøkt: Velg Innstillinger > Nike + iPod. Kalibrer Nike + iPod: Spill inn en treningsøkt over en kjent avstand på minst 400 meter. Deretter, når du trykker på Avslutt økt, trykker du på Kalibrer på øktoppsummeringsskjermen og skriver inn den virkelige avstanden. Nullstill til standardkalibreringen: Velg Innstillinger > Nike + iPod. Send treningsdata til nikeplus.com: Når iPhone er tilkoblet Internett, åpner du Nike + iPod, trykker på Logg, og trykker deretter på «Send til Nike+». Se treningsøktene dine på nikeplus.com: Gå til nikeplus.com i Safari, logg på kontoen din, og følg instruksjonene på skjermen. Kapittel 29 Nike + iPod 108 30 iBooks Oversikt Med iBooks kan du lese og laste ned bøker. Last ned gratisprogrammet iBooks fra App Store, så får du tilgang til alt fra gamle klassikere til nye bestselgere. Innhold, bokmerker og notater Bokmerke Gå til en annen side. Hvis du vil laste ned iBooks-programmet og bruke iBookstore, må du ha Internett-forbindelse og en Apple-ID. Besøk iBookstore: I iBooks trykker du på Butikk for å gjøre følgende: •• finne bøker ved å bla eller søke •• få et utdrag av en bok for å se om du liker den •• lese og skrive anmeldelser, samt se aktuelle bestselgere •• tipse en venn om en bok via Facebook, Twitter, iMessage eller e-post Kjøp en bok: Finn en du vil ha, trykk på prisen, og trykk igjen for å laste ned. Vis informasjon om en bok: Du kan lese hva boken handler om, lese omtaler og lese et utdrag av boken før du kjøper den. Etter at du kjøper en bok, kan du skrive en omtale selv. 109 Last ned et tidligere kjøp: Hvis du laster ned en bok du har kjøpt tidligere, betaler du ikke for den på nytt. Hvis du vil laste ned objekter du har kjøpt fra andre enheter, automatisk, velger du Innstillinger > iTunes og App Store. Du finner informasjon om kjøpte bøker og iCloud under Organisere bokhyllen på side 111. Oppdater en bok: Hvis det finnes en oppdatering til en bok du har lastet ned, varsler et merke deg om den nye versjonen. Hvis du vil se og laste ned den oppdaterte boken, trykker du på Kjøpt og deretter på Oppdateringer. Lese bøker Hver bok har et bestemt utvalg funksjoner, basert på innholdet og formatet. Det er mulig at noen av funksjonene som er beskrevet nedenfor, ikke er tilgjengelige i boken du leser. Åpne en bok: Trykk på boken du vil lese. Hvis du ikke ser den, drar du mot venstre eller høyre for å se andre samlinger. •• Vis kontrollene: Trykk nær midten på skjermen. •• Forstørr et bilde: Dobbelttrykk på bildet. I enkelte bøker trykker du og holder for å vise et forstørrelsesglass du kan bruke til å vise et bilde. •• Gå til en bestemt side: Bruk sidenavigeringskontrollene nederst på skjermen. Eller trykk på og skriv inn et sidetall, og trykk deretter på sidetallet i søkeresultatene. •• Slå opp et ord: Dobbelttrykk på et ord, og trykk deretter på Slå opp i menyen som vises. Definisjoner er ikke tilgjengelige på alle språk. •• Vis innholdsfortegnelsen: Trykk på vise innholdsfortegnelsen. •• Legg til eller fjern et bokmerke: Trykk på . Trykk en gang til for å fjerne bokmerket. Du trenger ikke å legge til et bokmerke når du lukker boken. iBooks husker hvor du avsluttet. Du kan ha flere bokmerker. Hvis du vil se alle, trykker du på og deretter på Bokmerker. . I noen bøker kan du også knipe for å Lag merknader i en bok: Du kan legge til notater og uthevinger i bøker. •• Legg til en utheving: Dobbelttrykk på et ord, bruk gripepunktene til å justere markeringen, trykk deretter på Uthev, og velg en stil. •• Del uthevet tekst: Trykk på den uthevede teksten, og trykk deretter på er fra iBookstore, vises det en kobling til boken. . Hvis boken du leser, •• Fjern en utheving: Trykk på den uthevede teksten, og trykk deretter på . •• Legg til et notat: Dobbelttrykk på et ord, og trykk deretter på Notat. •• Fjern et notat: Slett teksten det. Hvis du vil fjerne notatet og uthevingen, trykker du den uthevede teksten og deretter på . •• Vis alle notatene: Trykk på , og trykk deretter på Notater. Trykk på eller sende dem med e-post. •• Slett notater: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, trykk på , og trykk deretter på Notater. Trykk på , og trykk deretter på Rediger notater. Marker notatene du vil fjerne, og trykk deretter på Slett. •• Del notater: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, trykk på , og trykk deretter på Notater. Trykk på , og trykk deretter på Rediger notater. Marker notatene du vil dele, og trykk deretter på Slett. •• Del en kobling til en bok: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, og trykk deretter på Trykk på , og trykk deretter på Del bok. Kapittel 30 iBooks for å skrive ut notater . 110 Endre utseendet til en bok: I mange bøker kan du endre font, fontstørrelse og sidefarge. •• Endre font eller fontstørrelse: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, og trykk deretter på . I noen bøker er det kun mulig å endre fontstørrelsen når iPhone er i stående retning. •• Endre fargen på siden og teksten: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, trykk på , trykk deretter på Temaer, og velg Hvit, Sepia eller Natt. Denne innstillingen gjelder for alle bøker som støtter den. •• Endre lysstyrke: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, og trykk deretter på ikke ser , trykker du på først. •• Endre hvordan sider vises: Trykk midt på skjermen for å vise kontrollene, trykk på deretter på Temaer, og velg Bok, Fullskjermmodus eller Rull. •• Slå rette marger og orddeling av eller på: Velg Innstillinger > iBooks. PDF-er og enkelte bøker støtter ikke rette marger eller orddeling. . Hvis du , trykk Organisere bokhyllen Bruk bokhyllen til å se hvilke bøker og PDF-er du har. Du kan også organisere objekter i samlinger. Vis samlinger. Endre plassering ved å holde på en bok. Flytt en bok eller PDF til en samling: Trykk på Rediger. Marker objektene du vil flytte, trykk deretter på Flytt, og velg en samling. Vis og håndter samlinger: Trykk på navnet til den gjeldende samlingen øverst på skjermen. Du kan ikke redigere eller fjerne de innebygde samlingene. Sorter bokhyllen: Trykk på statuslinjen for å gå til toppen av skjermen, og trykk deretter på for å velge en sorteringsmetode nederst på skjermen. Slett objekter fra bokhyllen: Trykk på Rediger, og trykk deretter på hvert objekt du vil slette, slik at det vises et hakemerke. Trykk på Slett, og trykk deretter på Ferdig. •• Slett kopien: Fjerner objektet fra iPhone-enheten, men det vises fortsatt i bokhyllen og kan lastes ned på nytt. •• Slett fra alle enheter: Fjerner objektet fra alle iOS-enhetene dine og fra bokhyllen. Du kan laste det ned igjen fra Kjøp i iBookstore. Les Oversikt på side 109. Kapittel 30 iBooks 111 Søk etter en bok: Gå til bokhyllen. Trykk på statuslinjen for å rulle raskt til toppen av skjermen, og trykk på . Søk ser etter tittel og forfatternavn. Last ned en bok fra iCloud: Bøker du har kjøpt som ikke er på iPhone, vises med et iCloudmerke. Last ned boken ved å trykke på omslaget. Hvis du vil se alle kjøpene dine, går du til Kjøpte bøker-samlingen. •• Skjul kjøp i bokhyllen: Hvis du vil vise eller skjule kjøpte bøker som ikke er på iPhone-enheten, går du til innstillinger > iBooks > Vis alle kjøp. Du kan laste ned kjøp fra iBookstore. Les Oversikt på side 109. Synkronisere bøker og PDF-er Bruk iTunes til å synkronisere bøker og PDF-er mellom iPhone og datamaskinen, og til å kjøpe bøker fra iTunes Store. Når iPhone er koblet til datamaskinen, kan du bruke Bøker-panelet for å velge hvilke objekter som skal synkroniseres. Du kan også finne DRM-frie ePub-bøker og PDF-er på Internett og legge dem til i iTunes-biblioteket. Synkroniser en bok eller PDF til iPhone: Velg Arkiv > Legg til i biblioteket i iTunes på datamaskinen, og marker filen. Synkroniser. Legg til en bok eller PDF i iBooks uten å synkronisere: Hvis boken eller PDF-en ikke er for stor, sender du den til deg selv via e-post fra datamaskinen. Åpne e-postmeldingen på iPhone, hold fingeren på vedlegget, og velg «Åpne i iBooks». Skrive ut en PDF eller sende en PDF med e-post Ved hjelp av iBooks kan du sende en kopi av en PDF via e-post eller skrive ut hele eller deler av PDF-en til en AirPrint-skriver. Send en PDF med e-post: Åpne PDF-en, trykk på Skriv ut en PDF: Åpne PDF-en, trykk på lese Skrive ut med AirPrint på side 31. , og velg deretter Send med e-post. , og velg deretter Skriv ut. Hvis du vil vite mer, kan du iBooks-innstillinger iBooks arkiverer kjøp, samlinger, bokmerker, notater og informasjon om gjeldende side, slik at du kan lese bøker sømløst på alle iOS-enhetene dine. iBooks arkiverer informasjon om alle bøkene dine når du starter eller avslutter programmet. Informasjon om enkeltbøker arkiveres også når du åpner eller lukker boken. Slå synkronisering av eller på: Velg Innstillinger > iBooks. Du kan synkronisere samlinger og bokmerker. Enkelte bøker henter video- eller lydinnhold som finnes på Internett. Hvis iPhone har mobildataforbindelse, kan avspilling av slike filer medføre operatørkostnader. Slå tilgang til Internett-innhold av og på: Velg Innstillinger > iBooks > Internett-innhold. Endre hvilken retning du blar i når du trykker på venstre marg: Velg Innstillinger > iBooks > Bla med rette marger. Kapittel 30 iBooks 112 31 Podcaster Last ned gratisprogrammet Podcaster fra App Store, og bla i, naviger i og spill yndlingspodcastene dine – både lyd og video. Bla i alle tilgjengelige podcaster. Vis avspillingskontrollene. Bla for å vise hele biblioteket. Trykk på en podcast for å vise tilgjengelige episoder. Vis podcastene i biblioteket. Bla i og forhåndsvis de mest populære podcastene. Last ned podcaster: •• Bla i hele katalogen: Trykk på Katalog, og trykk på en podcast du syns er interessant. •• Bla i de mest populære podcastene: Trykk på Populære stasjoner (hvis du ikke ser det, trykker du først på Bibliotek). Dra mot høyre eller venstre for å bytte kategori, eller dra oppover eller nedover for å bla i kategorien som vises. Trykk på en podcast for å vise siste episode, eller trykk på for å se en liste over episoder. •• Strøm en episode: Trykk på en episode. •• Last ned en episode, slik at du kan høre på den når du ikke er koblet til Wi-Fi: Trykk på av en episode. •• Abonner på en podcast for å alltid få siste episode: Hvis du blar i katalogen, trykker du på en podcast for å se en liste over episoder, og deretter trykker du på Abonner. Hvis du allerede har lastet ned en episode, trykker du på podcasten i biblioteket, og deretter trykker du på den igjen øverst i listen over episoder og slår på Abonnement. •• Last automatisk ned siste episode av en podcast du abonnerer på: Trykk på podcasten i biblioteket, trykk på den igjen øverst i episodelisten, og slå på Automatisk nedlasting. ved siden 113 Styr avspillingen av lyd: Hvis du vil se alle avspillingskontrollene, drar du albumbildet oppover. Del denne podcasten. Dra oppover eller nedover for å vise eller skjule kontrollene. Juster avspillingshastigheten. Still inn dvale etter nedtelling. Flytt spillehodet for å hoppe til et annet punkt i podcasten. Gå til neste episode. Spill forrige episode. Hopp 30 sekunder fram. Styr avspillingen av video: Trykk på skjermen mens du ser på en videopodcast. Kapittel 31 Podcaster 114 Tilgjengelighet 32 Tilgjengelighetsfunksjoner iPhone har følgende tilgjengelighetsfunksjoner: •• VoiceOver •• Ruting av anropslyd •• Taleassistenten Siri •• Forstørring med zoom •• Stor tekst •• Inverter farger •• Les opp markering •• Les opp autotekst •• Monolyd og balanse •• Høreapparater og høreapparatmodus •• Ringetoner og vibrering knyttet til kontakter •• LED-blink for varsler •• Begrenset tilgang •• AssistiveTouch •• Støtte for leselister •• Avspilling av innhold med spesialtekst Slå på tilgjengelighetsfunksjoner med iPhone: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet. Slå på tilgjengelighetsfunksjoner med iTunes: Koble iPhone til datamaskinen, og marker iPhone i enhetslisten i iTunes. Klikk på Oversikt, og klikk deretter på Konfigurer Særlige behov nederst i Oversikt-panelet. Du finner mer informasjon om iPhone-funksjoner for særlige behov på www.apple.com/ no/accessibility. Stor tekst kan kun slås av eller på i iPhone-innstillingene. Les Stor tekst på side 125. VoiceOver VoiceOver leser opp det som vises på skjermen, slik at du kan bruke iPhone uten å se på den. VoiceOver forteller deg om objekter på skjermen etter hvert som du markerer dem. Når du markerer et objekt, omgis objektet av VoiceOver-markøren (en svart firkant), og VoiceOver leser opp navnet på objektet eller beskriver det. Ta på skjermen eller dra med fingrene for å høre om ulike objekter på skjermen. Når du markerer tekst, leser VoiceOver opp teksten. Hvis du slår på Les opp hint, kan VoiceOver fortelle deg navnet på objektet og gi instruksjoner – for eksempel «dobbelttrykk for å åpne». Hvis du vil bruke et objekt på skjermen, for eksempel en knapp eller kobling, bruker du bevegelsene som er beskrevet i Lære VoiceOver-bevegelser på side 118. 115 Når du går til en ny skjerm, spiller VoiceOver en lyd og markerer og leser deretter opp det første objektet på skjermen (vanligvis øverst til venstre). VoiceOver forteller deg også når visningen endres til liggende eller stående retning, og når skjermen låses eller låses opp. Merk: VoiceOver snakker på det språket som er valgt i Internasjonalt-innstillingene, som kan være påvirket av Regionformat-innstillingen i Innstillinger > Generelt > Internasjonalt. VoiceOver er tilgjengelig på mange språk, men ikke alle. Grunnleggende om VoiceOver Viktig: VoiceOver endrer bevegelsene du bruker når du skal styre iPhone. Når VoiceOver er slått på, må du bruke VoiceOver-bevegelser for å styre iPhone – også når du skal slå av VoiceOver og gå tilbake til vanlig bruk. Slå VoiceOver av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver. Du kan også angi at trippeltrykk på Hjem-knappen skal slå VoiceOver av eller på. Les Trippelklikk på Hjem på side 125. Utforsk skjermen: Dra fingeren over skjermen. VoiceOver leser opp hvert objekt du berører. Løft fingeren for å forlate et markert objekt. •• Marker et objekt: Trykk på det, eller løft fingeren mens du drar over det. •• Marker neste eller forrige objekt: Dra mot høyre eller venstre med én finger. Rekkefølgen på objektene er fra venstre til høyre, ovenfra og ned. •• Marker objektet over eller under: Bruk rotoren til å slå på Vertikal navigering, og dra deretter opp eller ned med én finger. •• Marker det første eller siste objektet på skjermen: Dra oppover eller nedover med fire fingre. •• Marker et objekt etter navn: Trippeltrykk med tre fingre hvor som helst på skjermen for å åpne objektvelgeren. Deretter kan du skrive inn et navn i søkefeltet, eller dra til høyre eller venstre for å gå gjennom listen alfabetisk eller trykke på tabellindeksen til høyre for listen og dra oppover eller nedover for å gå gjennom listen over objekter. •• Endre navn på et markert objekt, slik at det blir enklere å finne: Trykk og hold med to fingre hvor som helst på skjermen. •• Les opp teksten for det markerte objektet: Sett rotorkontrollen til tegn eller ord, og dra deretter opp eller ned med én finger. •• Slå opplesing av hint av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver. •• Inkluder fonetisk skrivemåte: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Bruk fonetikk. •• Les alt innholdet på skjermen fra toppen: Dra opp med to fingre. •• Les innholdet fra gjeldende objekt til nederst på skjermen: Dra ned med to fingre. •• Stopp opplesing: Trykk én gang med to fingre. Trykk med to fingre igjen for å fortsette opplesingen. Opplesingen begynner igjen når du markerer et nytt objekt. •• Slå av lyden for VoiceOver: Trippeltrykk med tre fingre. Trippeltrykk med tre fingre på nytt for å starte tale igjen. Hvis du vil slå av kun VoiceOver-lyder, setter du ringelydbryteren til lydløs. Hvis du har koblet til et eksternt tastatur, kan du også trykke på Kontroll-tasten på tastaturet for å slå lyden av eller på for VoiceOver. Kapittel 32 Tilgjengelighet 116 Juster talevolumet: Du kan justere egenskapene for VoiceOver-stemmen for å gjøre den enklere å forstå: •• Endre talevolumet: Bruk volumknappene på iPhone. Du kan også legge volum til rotoren og dra opp og ned for å tilpasse. Se Bruke VoiceOver-rotorkontrollen på side 119. •• Endre talehastigheten: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver, og flytt Talehastighet-skyveknappen. Du kan også legge Talehastighet til rotoren, og deretter dra opp eller ned for å tilpasse. •• Bruk tonehøydeendring: VoiceOver bruker en høyere tonehøyde når det første objektet i en gruppe (for eksempel en liste eller en tabell) leses opp, og en lavere tonehøyde for det siste objektet i en gruppe. Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Tonehøydeendring. •• Endre språk for iPhone: Velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Språk. VoiceOver-uttalen for enkelte språk påvirkes av Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Regionformat. •• Endre uttale: Sett rotoren til Språk, og dra oppover eller nedover. Språk er kun tilgjengelig i rotoren hvis du velger mer enn én uttalevariant. •• Angi hvilke uttalevarianter som skal være tilgjengelige i språkrotoren: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Språkrotor. Hvis du vil endre plasseringen til et språk i listen, drar du opp eller ned. •• Endre den grunnleggende opplesningsstemmen: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Bruk kompakt stemme. Bruke iPhone med VoiceOver Lås opp iPhone: Marker Lås opp-skyvebryteren, og dobbelttrykk på skjermen. «Trykk» for å aktivere det markerte objektet: Dobbelttrykk hvor som helst på skjermen. «Dobbelttrykk» på det markerte objektet: Trippeltrykk hvor som helst på skjermen. Flytt en skyveknapp: Marker skyveknappen, og dra opp eller ned med én finger. Bruk en standardbevegelse når VoiceOver er på: Dobbelttrykk, og hold fingeren på skjermen. Det spilles en serie med lyder for å angi at vanlige bevegelser er i bruk. De er i bruk til du løfter fingeren, og VoiceOver-bevegelser gjenopptas. Rull i en liste eller et område på skjermen: Dra oppover eller nedover med tre fingre. Når du blar gjennom sidene i en liste, leser VoiceOver opp hvilke objekter som vises (for eksempel «viser rad 5 til 10»). •• Rull fortløpende gjennom en liste: Dobbelttrykk, og hold fingeren nede. Når du hører en serie med lyder, flytter du fingeren opp eller ned for å bla gjennom listen. Fortløpende rulling varer til du løfter fingeren. •• Bruk en listeindeks: Enkelte lister har en alfabetisk indeks langs høyre side. Du kan ikke markere indeksen ved å dra mellom objekter. Du må berøre indeksen direkte for å markere den. Når indeksen er markert, drar du oppover eller nedover for å navigere i indeksen. Du kan også dobbelttrykke og deretter dra fingeren oppover eller nedover. •• Endre rekkefølgen i en liste: Du kan endre rekkefølgen på objekter i enkelte lister, for eksempel Rotor- og Språkrotor-objekter i Tilgjengelighet-innstillingene. Marker på høyre side av et objekt, dobbelttrykk og hold til du hører en lyd, og dra objektet oppover eller nedover. VoiceOver leser opp navnet på objekter du drar forbi, enten over eller under avhengig av hvilken vei du drar. Kapittel 32 Tilgjengelighet 117 Endre organiseringen av Hjem-skjermen: På Hjem-skjermen markerer du symbolet du vil flytte. Dobbelttrykk og hold fingeren på et symbol, og flytt det. VoiceOver leser opp symbolets plassering i rader og kolonner mens du flytter det. Når du er fornøyd med den nye plasseringen, slipper du symbolet. Du kan flytte flere symboler. Dra et objekt til venstre eller høyre kant av skjermen for å flytte det til en annen side på Hjem-skjermen. Når du er ferdig, trykker du på Hjem-knappen . Les opp statusinformasjon for iPhone: Hvis du vil få lest opp informasjon som klokkeslett, batteristrøm, Wi-Fi-signalstyrke og mer, trykker du øverst på skjermen. Les opp varslinger: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver, og slå på Les opp varslinger. Varslinger, inkludert teksten i innkommende tekstmeldinger, leses opp når de kommer, selv når iPhone er låst. Uleste varslinger gjentas når du låser opp iPhone. Slå skjermteppet av eller på: Trykk fire ganger med tre fingre. Når skjermteppet er på, er innholdet på skjermen aktivt selv om skjermen er slått av. Lære VoiceOver-bevegelser Når VoiceOver er slått på, får du andre resultater når du bruker standardbevegelsene. Disse og andre bevegelser gjør det mulig å navigere rundt på skjermen og styre enkeltobjekter når de er markert. VoiceOver-bevegelser inkluderer bevegelser med to og tre fingre for å trykke og dra. Du får best resultat når du bruker to- og trefingersbevegelser, hvis du slapper av og har litt avstand mellom fingrene på skjermen. VoiceOver-bevegelser kan utføres med forskjellige teknikker. Du kan for eksempel utføre et tofingerstrykk med to fingre på én hånd eller én finger på hver hånd. Du kan også bruke tomlene. Mange synes at «splittrykk»-bevegelsen er spesielt praktisk: I stedet for å markere et objekt og dobbelttrykke kan du holde nede på et objekt med én finger og deretter trykke på skjermen med en annen finger. Prøv forskjellige teknikker for å finne ut hva som passer best for deg. Hvis bevegelsene du gjør, ikke fungerer, kan du prøve raskere bevegelser – spesielt hvis du skal dobbelttrykke eller dra. Når du skal dra, prøver du å stryke fingeren eller fingrene raskt over skjermen. Når VoiceOver er slått på, vises VoiceOver-øving-knappen som du kan bruke for å øve på VoiceOver-bevegelser før du fortsetter. Øv på VoiceOver-bevegelser: Velg Innstillinger, velg Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver, og trykk deretter på VoiceOver-øving. Når du er ferdig med å øve, trykker du på Ferdig. Hvis du ikke ser VoiceOver-øving-knappen, forsikrer du deg om at VoiceOver er slått på. Her er en oversikt over viktige VoiceOver-bevegelser: Naviger og les Trykk: Les opp objektet. •• •• Dra til høyre eller venstre: Marker neste eller forrige objekt. •• Dra oppover eller nedover: Avhenger av Rotorkontroll-innstillingen. Les Bruke VoiceOverrotorkontrollen på side 119. •• Trykk med to fingre: Slutt å lese opp gjeldende objekt. •• Bla oppover med to fingre: Les alt fra øverst på skjermen. •• Bla nedover med to fingre: Les alt fra gjeldende plassering. •• Sikksakk med to fingre: Flytt to fingre fram og tilbake raskt tre ganger (tegn en «z») for å avvise en varsling eller gå tilbake til forrige skjerm. •• Dra oppover eller nedover med tre fingre: Bla én side om gangen. Kapittel 32 Tilgjengelighet 118 •• Dra til høyre eller venstre med tre fingre: Gå til neste eller forrige side (for eksempel på Hjemskjermen, i Aksjer eller i Safari). •• Trykk med tre fingre: Les opp ytterligere informasjon, for eksempel plassering i en liste eller om tekst er markert. •• Trykk med fire fingre øverst på skjermen: Marker det første objektet på siden. •• Trykk med fire fingre nederst på skjermen: Marker det siste objektet på siden. Aktiver Dobbelttrykk: Aktiver det markerte objektet. •• •• Trippeltrykk: Dobbelttrykk på et objekt. •• Splittrykk: Et alternativ til å markere et objekt og dobbelttrykke for å aktivere det er å berøre objektet med én finger og deretter trykke på skjermen med en annen finger. •• Dobbelttrykk og hold (1 sekund) + standardbevegelse: Bruk en standardbevegelse. Når du utfører bevegelsen hvor du dobbelttrykker og holder, ber du iPhone om å tolke den neste bevegelsen som en standardbevegelse. Du kan for eksempel dobbelttrykke og holde, og deretter, uten å løfte fingeren, dra fingeren bortover for å flytte på en bryter. •• Dobbelttrykk med to fingre: Svar på eller avslutt en telefonsamtale. Start eller pause i Musikk, Videoer, Taleopptak eller Bilder. Ta bilde i Kamera. Start eller pause et opptak i Kamera eller Taleopptak. Start eller stopp stoppeklokken. •• Dobbelttrykk med to fingre, og hold: Endre etiketten for et objekt, slik at det blir lettere å finne. •• Trippeltrykk med to fingre: Åpne objektvelgeren. •• Trippeltrykk med tre fingre: Slå lyden for VoiceOver av eller på. •• Fire trykk med tre fingre: Slå skjermteppet av eller på: Bruke VoiceOver-rotorkontrollen Bruk rotoren til å velge hva som skal skje når du drar opp eller ned mens VoiceOver er på. Bruk rotoren: Roter to fingre på iPhone-skjermen rundt et punkt mellom de to fingrene. Endre valgene i rotoren: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Rotor, og velg alternativene du vil ha når du bruker rotoren. Resultatet av rotorinnstillingen avhenger av hva du holder på med. Hvis du for eksempel leser en e-postmelding, kan du bruke rotoren til å bytte mellom å få tekst lest opp ord for ord eller tegn for tegn når du blar oppover eller nedover. Hvis du er på en nettside, kan du angi at rotoren skal lese opp all tekst (enten ord for ord eller tegn for tegn), eller at den skal hoppe mellom objekter av en bestemt type, for eksempel overskrifter eller koblinger. Når du bruker Apple Wireless Keyboard til å styre VoiceOver, kan du bruke en talerotor til å justere innstillinger som volum, talehastighet, bruk av tonehøyde eller fonetikk, skriveekko og opplesning av tegnsetting. Les Styre VoiceOver med Apple Wireless Keyboard på side 122. Kapittel 32 Tilgjengelighet 119 Skrive inn og redigere tekst med VoiceOver Når du går til et redigerbart tekstfelt, kan du bruke det skjermbaserte tastaturet eller et eksternt tastatur som er koblet til iPhone, for å skrive inn tekst. Skriv inn tekst: Marker et redigerbart tekstfelt, dobbelttrykk for å vise innsettingspunktet og det skjermbaserte tastaturet, og skriv inn teksten. •• Standardskriving: Marker en tast på tastaturet ved å dra mot venstre eller høyre, og dobbelttrykk for å sette inn tegnet. Eller flytt fingeren rundt på tastaturet for å markere en tast, og, mens du fortsetter å holde på tasten med én finger, trykker du på skjermen med en annen finger. VoiceOver leser opp tasten når den er markert, og leser den opp en gang til når tegnet settes inn. •• Trykk og slipp-skriving: Sett fingeren på en tast på tastaturet for å markere den, og løft fingeren for å sette inn tegnet. Hvis du trykker på feil tast, drar du fingeren til riktig tast. VoiceOver leser opp tegnet for hver av tastene når du berører dem, men du setter ikke inn et tegn før du løfter fingeren. •• Velg standardskriving eller trykk og slipp-skriving: Når VoiceOver er slått på og en tast er markert på tastaturet, bruker du rotoren for å velge Skrivemodus og drar deretter oppover eller nedover. Flytt innsettingspunktet: Dra oppover eller nedover for å flytte innsettingspunktet framover eller bakover i teksten. Bruk rotoren til å angi om innsettingspunktet skal flyttes tegn for tegn, ord for ord eller linje for linje. VoiceOver spiller en lyd når innsettingspunktet flyttes, og leser opp tegnet, ordet eller linjen som innsettingspunktet flyttes over. Når du flytter framover ord for ord, plasseres innsettingspunktet på slutten av hvert ord, foran mellomrommet eller tegnsettingen som kommer etter ordet. Når du flytter bakover, plasseres innsettingspunktet på slutten av det foregående ordet, foran mellomrommet eller tegnsettingen som kommer etter ordet. Flytt innsettingspunktet forbi tegnet på slutten av et ord eller en setning: Bruk rotoren til å gå tilbake til tegnmodus. Når du flytter innsettingspunktet linje for linje, leser VoiceOver opp hver av linjene etter hvert som du flytter over dem. Når du flytter framover, plasseres innsettingspunktet på begynnelsen av neste linje (bortsett fra når du kommer til siste linje i et avsnitt. Da flyttes innsettingspunktet til slutten av linjen som nettopp ble lest opp). Når du flytter bakover, plasseres innsettingspunktet på begynnelsen av linjen som blir lest opp. Endre skrivetilbakemelding: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Skrivetilbakemelding. Bruk fonetikk i skrivetilbakemelding: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Bruk fonetikk. Teksten leses opp tegn for tegn. VoiceOver leser først opp bokstaven og deretter ordet fra det fonetiske alfabetet – for eksempel «f» og deretter «foxtrot». Slett et tegn: Marker , og dobbelttrykk eller splittrykk. Du må gjøre det på denne måten selv om du bruker trykk og slipp-skriving. Hvis du vil slette flere tegn, holder du nede fingeren på slettetasten og trykker på skjermen med en annen finger én gang for hvert tegn du vil slette. VoiceOver leser opp tegn som blir slettet. Hvis Tonehøydeendring er slått på, bruker VoiceOver en lavere tonehøyde for tegn som slettes. Marker tekst: Sett rotoren til Rediger, dra opp eller ned for å velge Marker eller Marker alt, og dobbelttrykk. Hvis du velger Marker, blir ordet som er nærmest innsettingspunktet, markert når du dobbelttrykker. Hvis du velger Marker alt, blir all tekst markert. Før fingrene fra eller mot hverandre for å gjøre markeringen større eller mindre. Kapittel 32 Tilgjengelighet 120 Klipp ut, kopier eller lim inn: Forsikre deg om at rotoren er satt til Rediger. Når tekst er markert, drar du opp eller ned for å velge Klipp ut, Kopier eller Lim inn og dobbelttrykker. Angre: Rist iPhone, dra til venstre eller høyre for å velge handlingen du vil angre, og dobbelttrykk. Skriv inn et tegn med aksent: Hvis du bruker standardskriving, markerer du tegnet du vil legge til en aksent for. Deretter dobbelttrykker du og holder nede til du hører en lyd som angir at flere tegn vises. Dra fingeren til venstre eller høyre for å markere og høre alternativene. Løft fingeren for å skrive inn det markerte tegnet. Bytt tastaturspråk: Sett rotoren til Språk, og dra oppover eller nedover. Velg «standardspråk» for å bruke språket som er valgt i Internasjonalt-innstillingene. Språkrotoren vises kun hvis du har valgt mer enn ett språk i Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Språkrotor. Ringe ved hjelp av VoiceOver Svar på eller avslutt en telefonsamtale: Dobbelttrykk på skjermen med to fingre. Når du starter en telefonsamtale mens VoiceOver er aktivert, er standardinnstillingen at talltastaturet vises på skjermen i stedet for samtalevalgene. Vis samtalevalg: Marker Skjul tastatur-knappen nederst til høyre, og dobbelttrykk. Vis talltastaturet igjen: Marker Tastatur-knappen som er omtrent midt på skjermen, og dobbelttrykk. Bruke VoiceOver sammen med Safari Når du søker på Internett i Safari med VoiceOver på, kan du bruke Søkeresultater-rotorobjekter for å høre en liste over foreslåtte søkefraser. Søk på Internett: Marker søkefeltet, skriv inn søketeksten, og dra deretter mot høyre eller venstre for å gå oppover eller nedover i listen over foreslåtte søkefraser. Deretter dobbelttrykker du på skjermen for å søke på Internett etter den markerte frasen. Angi rotorvalg for nettlesing: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Rotor. Trykk på valgene for å markere dem eller fjerne markeringen, eller dra oppover for å endre plasseringen til et objekt. Utelat bilder under navigering: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Naviger i bilder. Du kan velge å utelate alle bilder eller kun de uten beskrivelser. Reduser rotet på sidene for å lese og navigere enklere: Marker Leser-objektet i Safariadressefeltet (ikke tilgjengelig på alle sider). Bruke VoiceOver sammen med Kart Du kan bruke VoiceOver til å utforske et område, navigere i steder av interesse, følge veier, zoome inn og ut, markere en nål og få informasjon om et sted. Utforsk kartet: Dra fingeren rundt på skjermen, eller dra mot høyre eller venstre for å gå til et annet objekt. Zoom inn eller ut: Marker kartet, sett rotoren til Zoom, og dra deretter opp eller ned med én finger. Panorer over kartet: Dra med tre fingre. Naviger i synlige steder av interesse: Sett rotoren til Sted av interesse, og dra deretter opp eller ned med én finger. Kapittel 32 Tilgjengelighet 121 Følg en vei: Hold fingeren på veien, vent til du hører «stopp midlertidig for å følge», og flytt fingeren langs veien mens du hører på guidetonen. Tonehøyden øker når du kommer utenfor veien. Marker en nål: Trykk på en nål, eller dra mot høyre eller venstre for å markere nålen. Vis informasjon om et sted: Når en nål er markert, dobbelttrykker du for å vise informasjonsflagget. Dra mot venstre eller høyre for å markere Mer info-knappen, og dobbelttrykk for å vise informasjonssiden. Hør hint om steder mens du beveger deg rundt: Slå på sporing med retning hvis du vil høre gatenavn og steder av interesse når du nærmer deg dem. Redigere videoer og taleopptak med VoiceOver Du kan bruke VoiceOver-bevegelser for å klippe kameravideoer og taleopptak. Klipp et taleopptak: På Taleopptak-skjermen markerer du knappen til høyre for opptaket du vil klippe. Deretter dobbelttrykker du. Marker Gjør kortere, og dobbelttrykk. Marker begynnelsen eller slutten av klippeverktøyet. Dra oppover for å flytte mot høyre, eller dra nedover for å flytte mot venstre. VoiceOver leser opp hvor mye tid gjeldende plassering vil klippe bort fra opptaket. Fullfør klippingen ved å markere Gjør opptak kortere og dobbelttrykke. Klipp en video: Dobbelttrykk på skjermen for å vise videokontrollene mens du viser en video i Bilder, og marker deretter begynnelsen eller slutten av klippeverktøyet. Deretter drar du oppover for å flytte mot høyre eller nedover for å flytte mot venstre. VoiceOver leser opp hvor mye tid gjeldende plassering vil klippe bort fra opptaket. Fullfør klippingen ved å markere Klipp og dobbelttrykke. Styre VoiceOver med Apple Wireless Keyboard Du kan styre VoiceOver ved å koble sammen et Apple Wireless Keyboard-tastatur med iPhone. Les Apple Wireless Keyboard på side 25. VoiceOver-hjelp leser opp taster eller tastaturkommandoer mens du skriver dem. Du kan bruke VoiceOver-hjelp for å lære om tastaturlayouten og handlingene som er knyttet til tastekombinasjoner. Bruk VoiceOver-tastaturkommandoer til å navigere på skjermen, markere objekter, lese innholdet på skjermen, justere rotoren og utføre andre VoiceOver-handlinger. De fleste tastaturkommandoene bruker tastekombinasjonen Kontroll-Tilvalg (alt), som er forkortet til «VO» nedenfor. VoiceOver-tastaturkommandoer VO = Kontroll-Tilvalg (alt) •• Les alt, med utgangspunkt i gjeldende posisjon: VO-A •• Les fra toppen: VO-B •• Flytt til statuslinjen: VO-M •• Trykk på Hjem-knappen: VO-H •• Marker neste eller forrige objekt: VO-høyrepil eller VO-venstrepil •• Trykk på et objekt: VO-mellomrom •• Åpne objektvelgeren: VO-I •• Dobbelttrykk med to fingre: VO-«-» (bindestrek) •• Marker neste eller forrige objekt som er angitt av rotoren: VO-pil opp eller VO-pil ned •• Juster talerotoren: VO-Kommando-venstrepil eller VO-Kommando-høyrepil Kapittel 32 Tilgjengelighet 122 •• Juster innstillingen som er angitt av rotoren: VO-Kommando-pil opp eller VO-Kommando-pil ned •• Slå lyden for VoiceOver av eller på: VO-S •• Bytt program: Kommando-Tab eller Kommando-Skift-Tab •• Slå skjermteppet av eller på: VO-Skift-S •• Slå på VoiceOver-hjelp: VO-K •• Gå tilbake til forrige skjerm, eller slå av VoiceOver-hjelp: Esc Hurtignavigering Slå på Hurtignavigering for å styre VoiceOver ved hjelp av piltastene. •• Slå Hurtignavigering av eller på: Venstrepil-høyrepil •• Marker neste eller forrige objekt: Høyrepil eller venstrepil •• Marker neste eller forrige objekt som er angitt av rotoren: Pil opp eller pil ned •• Marker første eller siste objekt: Kontroll-pil opp eller Kontroll-pil ned •• «Trykk» på et objekt: Pil opp-pil ned •• Bla opp, ned, til venstre eller til høyre: Tilvalg-pil opp, Tilvalg-pil ned, Tilvalg-venstrepil eller Tilvalg-høyrepil •• Juster rotoren: Pil opp-venstrepil eller pil opp-høyrepil Du kan også bruke talltastene på Apple Wireless Keyboard for å taste inn et telefonnummer i Telefon eller skrive inn tall i Kalkulator. Bokstavbasert hurtignavigering på nettet Når du viser en nettside med Hurtignavigering aktivert, kan du bruke følgende tegn på tastaturet for å navigere raskt på siden. Når du trykker på tasten, flyttes du til neste objekt av angitt type. Hvis du vil gå til forrige objekt, holder du nede Skift-tasten mens du skriver bokstaven. •• Overskrift: H •• Kobling: L •• Tekstfelt: R •• Knapp: B •• Skjemakontroll: C •• Bilde: I •• Tabell: T •• Statisk tekst: S •• ARIA-landemerke: W •• Liste: X •• Objekt av samme type: M •• Nivå 1-overskrift: 1 •• Nivå 2-overskrift: 2 •• Nivå 3-overskrift: 3 •• Nivå 4-overskrift: 4 •• Nivå 5-overskrift: 5 •• Nivå 6-overskrift: 6 Kapittel 32 Tilgjengelighet 123 Bruke en leselist sammen med VoiceOver Du kan bruke en Bluetooth-leselist for å lese VoiceOver-utdata som punktskrift, og du kan bruke en leselist med med inndatataster og andre kontroller for å styre iPhone når VoiceOver er slått på. iPhone kan brukes med en rekke trådløse leselister. Du finner en liste over leselister som støttes, på www.apple.com/no/accessibility/iphone/braille-display.html. Klargjør en leselist: Slå på leselisten, gå til Innstillinger > Bluetooth, og slå på Bluetooth. Deretter går du til Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Punktskrift og velger leselisten. Slå 8-punkts punktskrift av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Punktskrift. Du finner informasjon om vanlige punktskriftkommandoer for VoiceOver-navigering og informasjon om bestemte leselister på support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=no_NO. Leselisten bruker språket som er valgt for Talekontroll. Dette er vanligvis språket som er valgt for iPhone i Innstillinger > Internasjonalt > Språk. Du kan bruke VoiceOver-språkinnstillingen til å velge et annet språk for VoiceOver og leselister. Angi hvilket språk VoiceOver skal bruke: Velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Talekontroll, og velg deretter språket. Hvis du endrer språket som brukes på iPhone, må du kanskje tilbakestille språket for VoiceOver og leselisten. Du kan angi at cellen lengst til venstre eller høyre på leselisten skal brukes for systemstatus og annen informasjon: •• Annonseringsloggen inneholder en ulest melding. •• Den gjeldende meldingen i annonseringsloggen har ikke blitt lest. •• Lyden er slått av for VoiceOver-tale. •• Det er lite strøm igjen på iPhone (mindre enn 20 %). •• iPhone bruker liggende visningsformat. •• Skjermvisning er slått av. •• Den gjeldende linjen inneholder mer tekst til venstre. •• Den gjeldende linjen inneholder mer tekst til høyre. Angi at cellen lengst til venstre eller høyre skal brukes for statusinformasjon: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > VoiceOver > Punktskrift > Statuscelle, og trykk deretter på Venstre eller Høyre. Få en utfyllende beskrivelse av statuscellen: Trykk på markørhentetasten for statuscellen på leselisten. Ruting av lyden for innkommende samtaler Du kan omdirigere lyden fra innkommende samtaler automatisk til en hodetelefon eller høyttaleren i stedet for telefonhøyttaleren. Omdiriger lyd for innkommende samtaler: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Innkommende anrop, og velg hvor du vil høre lyden. Kapittel 32 Tilgjengelighet 124 Siri Med Siri kan du utføre oppgaver med iPhone, for eksempel åpne programmer, bare ved å be om det, og VoiceOver kan lese opp svarene fra Siri. Hvis du vil vite mer, leser du Kapittel 4, Siri, på side 37. Trippelklikk på Hjem Med Trippelklikk på Hjem kan du slå noen av Tilgjengelighet-funksjonene av eller på når du trykker på Hjem-knappen raskt tre ganger. Du kan bruke Trippelklikk på Hjem til følgende: •• VoiceOver •• Inverter farger •• Zoom •• AssistiveTouch •• Høreapparatkontroll •• Begrenset tilgang (Trippelklikk på Hjem starter Begrenset tilgang hvis det ikke allerede er slått på. Les Begrenset tilgang på side 127.) Angi funksjon for Trippelklikk på Hjem: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Trippelklikk på Hjem. Hvis du markerer mer enn én funksjon, blir du spurt hvilken du vil styre, når du trippelklikker på Hjem-knappen. Reduser klikkehastigheten: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Hastighet på Hjem-klikk. Zoom I mange av programmene kan du zoome inn og ut på bestemte objekter. Du kan for eksempel dobbelttrykke eller knipe for å forstørre kolonner på nettsteder i Safari. Det er imidlertid også en tilgjengelighetsfunksjon for zoom som du kan bruke til å forstørre hele skjermen i alle programmer. Dessuten kan du bruke Zoom sammen med VoiceOver. Slå zooming av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Zoom. Bruk eventuelt Trippelklikk på Hjem. Les Trippelklikk på Hjem på side 125. Zoom inn eller ut: Dobbelttrykk på skjermen med tre fingre. Varier forstørrelsen: Trykk og dra opp eller ned med tre fingre. Trykk-og-flytt-bevegelsen ligner på dobbelttrykking, bortsett fra at du ikke løfter fingrene for trykk nummer to – i stedet drar du fingrene over skjermen. Når du har begynt drabevegelsen, kan du flytte med én finger. iPhone går tilbake til den justerte forstørrelsen når du zoomer ut og inn igjen ved hjelp av dobbelttrykk med tre fingre. Panorer over skjermen: Når visningen er zoomet inn, drar du på skjermen med tre fingre. Når du har begynt drabevegelsen, kan du dra med én finger, slik at du ser mer av skjermen. Eller hold én finger nær kanten av skjermen for å panorere til den siden. Flytt fingeren nærmere kanten for å panorere raskere. Når du åpner en ny skjerm, vises delen som er øverst og midt på skjermen. Når du bruker zoom sammen med et Apple Wireless Keyboard (se Apple Wireless Keyboard på side 25), følger skjermbildet innsettingspunktet, slik at det alltid er midt på skjermen. Stor tekst Med Stor tekst kan du øke tekststørrelsen i varsler og i Kalender, Kontakter, Mail, Meldinger og Notater. Angi tekststørrelsen: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Stor tekst. Kapittel 32 Tilgjengelighet 125 Inverter farger Noen ganger kan det bli lettere å lese innholdet på iPhone-skjermen hvis du inverterer fargene. Når Inverter farger er slått på, ser skjermen ut som et negativt bilde. Inverter fargene på skjermen: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Inverter farger. Les opp markering Selv om VoiceOver er slått av, kan du få iPhone til å lese opp tekst som du markerer. iPhone analyserer teksten for å finne språket og leser deretter for deg med riktig uttale. Slå på Les opp markering: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Les opp markering. Der kan du også: •• justere talehastigheten •• velge å få enkeltord markert etter hvert som de leses opp Få tekst lest opp: Marker teksten, og trykk deretter på Les opp. Les opp autotekst Med Les opp autotekst blir tekstrettinger og forslag iPhone kommer med mens du skriver, lest opp. Slå opplesing av autotekst av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Les opp autotekst. Les opp autotekst fungerer også sammen med VoiceOver og zooming. Monolyd Med Monolyd kombineres venstre og høyre stereokanal til et monosignal som spilles på begge kanaler. Du kan justere balansen til monosignalet for å øke volumet på høyre eller venstre kanal. Slå Monolyd av og på, og juster balansen: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Monolyd. Høreapparater Høreapparater merket med Made for iPhone Hvis du har et høreapparat merket med Made for iPhone (tilgjengelig for iPhone 4S og nyere), kan du justere innstillingene for dette på iPhone slik at det passer til dine behov. Juster innstillingene for høreapparat: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Høreapparater, eller velg at Trippelklikk på Hjem skal åpne Høreapparatkontroll. Les Trippelklikk på Hjem på side 125. Kompatibilitet med høreapparater FCC har innført regler for kompatibilitet med høreapparater for digitale trådløse telefoner. Disse reglene krever at bestemte telefoner skal testes og vurderes i henhold til ANSI-standard C63.192007 (American National Standard Institute) for kompatibilitet med høreapparater. ANSI-standarden for kompatibilitet med høreapparater har to typer vurderinger: •• vurderingen «M» for redusert radiofrekvensforstyrrelse for å legge til rette for akustisk sammenkobling med høreapparater som ikke opererer i telespolemodus •• vurderingen «T» for induktiv sammenkobling med høreapparater som opererer i telespolemodus Kapittel 32 Tilgjengelighet 126 Disse vurderingene gis på en skala fra én til fire, der fire er mest kompatibel. En telefon regnes for å være kompatibel med høreapparater i henhold til FCC-reglene hvis den får vurderingen M3 eller M4 for akustisk sammenkobling og T3 eller T4 for induktiv sammenkobling. Du finner vurderinger for kompatibilitet med høreapparater på www.apple.com/support/hac. Kompatibilitetsvurderinger for høreapparater gir ingen garanti for at et bestemt høreapparat funger sammen med en bestemt telefon. Noen høreapparater kan fungere godt sammen med telefoner som ikke har en bestemt vurdering. Prøv å bruke høreapparatet og telefonen sammen før du kjøper dem, for å forsikre deg om at de er kompatible. Denne telefonen har blitt testet og vurdert for bruk med høreapparater for enkelte av de trådløse teknologiene den bruker. Det kan imidlertid være enkelte nyere teknologier som brukes i telefonen, som ikke har blitt testet for bruk med høreapparater ennå. Det er viktig å prøve ut de ulike funksjonene på telefonen grundig og på ulike steder, med høreapparatet eller cochleaimplantatet, for å sjekke om du hører forstyrrende støy. Kontakt tjenesteleverandøren eller Apple hvis du trenger informasjon om kompatibilitet med høreapparater. Hvis du har spørsmål om retningslinjer for retur eller bytte, tar du kontakt med tjenesteleverandøren eller telefonforhandleren. Høreapparatmodus iPhone har Høreapparatmodus som, når den er aktivert, kan redusere forstyrrelser for enkelte høreapparatmodeller. Høreapparatmodus reduserer overføringsstyrken til mobilradioen i GSM 1900 MHz-båndet og kan føre til redusert 2G-mobildekning. Aktiver Høreapparatmodus: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Høreapparater. Ringetoner og vibrering knyttet til kontakter Du kan tilordne egne ringetoner til personene i kontaktlisten. Du kan også tilordne vibreringsmønstre for varslinger fra bestemte programmer, for telefonanrop, for FaceTime-anrop eller meldinger fra spesielle kontakter, og for å varsle deg om en rekke andre hendelser, blant annet ny melding på telefonsvareren, ny e-post, sendt e-post, tweeter, Facebook-innlegg og påminnelser. Velg blant de eksisterende mønstrene, eller lag nye. Les Lyder på side 139. Du kan kjøpe ringetoner fra iTunes Store på iPhone. Les Kapittel 22, iTunes Store, på side 94. LED-blink for varsler Hvis du ikke kan høre lydene som signaliserer innkommende anrop og andre varsler, kan du få iPhone til å blinke med LED-lyset (ved siden av kameralinsen bak på iPhone. Dette fungerer kun når iPhone er låst eller i dvalemodus. Tilgjengelig for iPhone 4 eller nyere. Slå på LED-blink for varsler: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > LED-blink for varsler. Begrenset tilgang Begrenset tilgang hjelper iPhone-brukere med å fokusere på en bestemt oppgave. Begrenset tilgang begrenser iPhone til ett program, og du kan styre hvilke programfunksjoner som skal være tilgjengelige. Bruk Begrenset tilgang til følgende: •• begrense iPhone midlertidig til et bestemt program •• deaktivere områder på skjermen som ikke er relevante for en oppgave, eller områder der utilsiktede bevegelser kan forstyrre •• deaktivere maskinvareknappene på iPhone Kapittel 32 Tilgjengelighet 127 Bruk Begrenset tilgang: Velg Innstillinger > Generelt> Tilgjengelighet > Begrenset tilgang, der du kan: •• slå Begrenset tilgang av og på •• angi en kode som styrer bruken av Begrenset tilgang og forhindrer at noen forlater en aktiv økt •• angi om iPhone kan gå i dvale under en økt Start en Begrenset tilgang-økt: Åpne programmet du vil bruke, og trippelklikk på Hjem-knappen. Juster innstillingene for økten, og trykk deretter på Start. •• Deaktiver programkontroller og områder på programskjermen: Sirkle inn en del av skjermen som du vil deaktivere. Du kan bruke håndtakene til å justere området. •• Ignorer all berøring av skjermen: Slå av Berøring. •• Forhindre at iPhone veksler mellom stående og liggende visning eller reagerer på andre bevegelser: Slå av Bevegelse. Avslutt en Begrenset tilgang-økt: Trippelklikk på Hjem-knappen, og skriv inn koden for Begrenset tilgang. AssistiveTouch AssistiveTouch hjelper deg med å bruke iPhone hvis du har problemer med å berøre skjermen eller å trykke på knappene. Du kan bruke kompatibelt, tilpasset tilbehør (for eksempel en joystick) sammen med AssistiveTouch for å styre iPhone. Du kan også bruke AssistiveTouch uten tilbehør til å utføre bevegelser du har problemer med. Slå på AssistiveTouch: Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > AssistiveTouch. Hvis du vil at Trippelklikk på Hjem skal slå AssistiveTouch av eller på, velger du Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > Trippelklikk på Hjem. Juster markørhastigheten (med tilbehør tilkoblet): Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > AssistiveTouch > Markørhastighet. Vis eller skjul AssistiveTouch-menyen: Klikk på sekundærknappen på tilbehøret. Flytt menyknappen: Dra den til en kant på skjermen. Skjul menyknappen (med tilbehør tilkoblet): Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > AssistiveTouch > Vis alltid menyen. Utfør en drabevegelse med 2, 3, 4 eller 5 fingre: Trykk på menyknappen, trykk på Bevegelser, og trykk deretter på antall fingre som trengs til bevegelsen. Når dette antallet sirkler vises på skjermen, drar du i den retningen som trengs for å utføre bevegelsen. Når du er ferdig, trykker du på menyknappen. Utfør en knipebevegelse: Trykk på menyknappen, trykk på Favoritter, og trykk deretter på Knip. Når sirklene vises, trykker du hvor som helst på skjermen for å flytte dem. Dra deretter sirklene inn eller ut for å utføre en knipebevegelse. Når du er ferdig, trykker du på menyknappen. Lag din egen bevegelse: Trykk på menyknappen, trykk på Favoritter, og trykk på en tom plassholder for bevegelser. Eventuelt går du til Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet > AssistiveTouch > Opprett ny bevegelse. Lås eller roter skjermen, juster volumet på iPhone, eller simuler risting av iPhone: Trykk på menyknappen, og trykk deretter på Enhet. Simuler trykk på Hjem-knappen: Trykk på menyknappen, og trykk deretter på Hjem. Gå ut av en meny uten å utføre en bevegelse: Trykk hvor som helst utenfor menyen. Kapittel 32 Tilgjengelighet 128 Støtte for teksttelefon (TTY) Du kan bruke iPhone TTY Adapter-kabelen (selges separat i mange områder) for å koble iPhone til en teksttelefon. Gå til www.apple.com/no/store (ikke tilgjengelig i alle områder), eller spør en Apple-forhandler. Koble iPhone til en teksttelefon: Velg Innstillinger > Telefon, og slå på TTY. Deretter kobler du iPhone til teksttelefonen ved hjelp av iPhone TTY Adapter. Når TTY på iPhone er på, vises TTY-symbolet i statuslinjen øverst på skjermen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker en bestemt teksttelefon, leser du dokumentasjonen som fulgte med teksttelefonen. Ringetoner knyttet til kontakter Du kan tilordne egne ringetoner til personene i kontaktlisten. Du kan kjøpe ringetoner fra iTunes Store på iPhone. Les Kapittel 22, iTunes Store, på side 94. Visual Voicemail Med spill av- og pause-kontrollene i Visual Voicemail kan du kontrollere avspillingen av meldinger. Flytt spillehodet på navigeringslinjen for å gjenta deler av meldingen som er vanskelig å forstå. Les Visual Voicemail på side 48. Tastatur i widescreenformat I mange programmer, blant annet Mail, Safari, Meldinger, Notater og Kontakter, kan du snu iPhone når du skriver, slik at du kan bruke et større tastatur. Stort talltastatur Ring ved å trykke på oppføringer i kontakt- og favorittlisten. Når du må slå et nummer, har iPhone et stort talltastatur som gjør det hele svært enkelt. Les Telefonsamtaler på side 44. Talekontroll Med Talekontroll kan du bruke talekommandoer for å ringe og styre avspillingen i Musikkprogrammet. Les Ringe på side 44 og Siri og Talekontroll på side 63. Spesialtekst Slå på spesialtekst for videoer: Velg Innstillinger > Video > Spesialtekst. Ikke alt videoinnhold inneholder spesialtekst. Tilgjengelighet i OS X Benytt deg av tilgjengelighetsfunksjonene i OS X når du bruker iTunes til å synkronisere informasjon og innhold fra iTunes-biblioteket til iPhone. I Finder velger du Hjelp > Hjelpsenter og søker etter «tilgjengelighet». Hvis du vil vite mer om funksjoner for tilgjengelighet på iPhone og OS X, går du til www.apple.com/no/accessibility. Kapittel 32 Tilgjengelighet 129 Innstillinger 33 Innstillinger gjør det mulig å konfigurere iPhone, angi valg for programmer, legge til kontoer og angi andre valg. Les andre kapitler for å få informasjon om innstillinger for innebygde programmer. For Safari-innstillinger leser du for eksempel Kapittel 7, Safari, på side 56. Flymodus I flymodus deaktiveres funksjonene for trådløs tilkobling for å redusere potensielle forstyrrelser for flyets instrumenter og annet elektronisk utstyr. Slå på flymodus: Velg Innstillinger, og slå på flymodus. Når flymodus er på, vises i statuslinjen øverst på skjermen. Ingen telefon-, Wi-Fi- eller Bluetooth-signaler sendes ut fra iPhone, og GPS-mottak er slått av. Du vil ikke kunne bruke programmer med funksjoner som krever disse signalene, for eksempel for tilkobling til Internett, ringe eller motta samtaler eller meldinger, bruke telefonsvareren og så videre. Hvis flyselskapet og gjeldende lover og regler tillater det, kan du bruke iPhone og programmer som ikke krever disse signalene. Hvis Wi-Fi er tilgjengelig, og flyselskapet og gjeldende lover og regler tillater det, kan du gå til Innstillinger > Wi-Fi for å slå det på. Du kan også slå på Bluetooth i Innstillinger > Bluetooth. Wi-Fi Koble til Wi-Fi-nettverk Wi-Fi-innstillingene avgjør om iPhone kobler til Wi-Fi-nettverk i nærheten for å få tilgang til Internett. Når iPhone er koblet til et Wi-Fi-nettverk, viser Wi-Fi-symbolet i statuslinjen øverst på skjermen signalstyrken. Jo flere streker, jo sterkere signal. Hvis ingen Wi-Fi-nettverk er tilgjengelige, eller hvis du har slått av Wi-Fi, kobler iPhone seg til Internett via mobilnettverket der dette er tilgjengelig. Når du først har koblet til et Wi-Fi-nettverk, vil iPhone koble til dette nettverket når det er innenfor rekkevidde. Hvis mer enn ett tidligere brukt nettverk er tilgjengelig, kobler iPhone seg til det nettverket du brukte sist. Du kan også bruke iPhone til å konfigurere en ny AirPort-basestasjon for å levere Wi-Fi-tjenester hjemme eller på kontoret. Les Konfigurer en AirPort-basestasjon på side 131. Slå Wi-Fi av eller på: Velg Innstillinger > Wi-Fi. Du kan: •• Still inn iPhone til å spørre om du vil koble til et nytt nettverk: Slå «Spør før tilkobling» av eller på. Hvis «Spør før tilkoblinger» er av, må du koble til et nettverk manuelt for å få tilgang til Internett hvis du ikke er innenfor rekkevidden til et nettverk du har brukt tidligere. 130 •• Få iPhone til å glemme et nettverk, slik at den ikke kobler til automatisk: Trykk på ved siden av et nettverk du har koblet til før. Deretter trykker du på «Glem dette nettverket». •• Koble til et lukket Wi-Fi-nettverk: I listen over nettverksnavn trykker du på Annet og skriver inn navnet på det lukkede nettverket. Du må kjenne nettverksnavnet, passordet og sikkerhetstypen hvis du vil koble til et lukket nettverk. •• Tilpass innstillinger for tilkobling til et Wi-Fi-nettverk: Trykk på ved siden av et nettverk. Du kan angi en HTTP-proxy, definere statiske nettverksinnstillinger, slå på BootP, eller fornye innstillingene som oppgis av en DHCP-tjener. Konfigurer en AirPort-basestasjon En AirPort-basestasjon leverer en Wi-Fi-forbindelse til hjemmet, skolen eller en liten bedrift. Du kan bruke iPhone til å konfigurere en ny AirPort Express-, AirPort Extreme- eller Time Capsule-basestasjon. Bruk AirPort-oppsettassistenten: Velg Innstillinger > Wi-Fi. Under tittelen «Konfigurer en AirPort-basestasjon» trykker du på navnet til basestasjonen du vil konfigurere. Deretter følger du instruksjonene på skjermen. Hvis basestasjonen du konfigurerte, ikke er i listen, forsikrer du deg om at den er tilkoblet strømnettet, at du er innenfor rekkevidde, og at den ikke allerede er konfigurert. Du kan kun konfigurere basestasjoner som er nye eller som er nullstilt. Enkelte eldre AirPortbasestasjoner kan ikke konfigureres med en iOS-enhet. Du finner konfigurasjonsinstruksjoner i dokumentasjonen som fulgte med basestasjonen. Administrer et AirPort-nettverk: Hvis iPhone er koblet til en AirPort-basestasjon, trykker du på ved siden av nettverksnavnet. Hvis du ikke har lastet ned AirPort-verktøy fra før, åpnes App Store, slik at du kan laste det ned. Bluetooth iPhone kan kobles trådløst til Bluetooth-enheter som headsett, hodetelefoner og bilmonteringssett for musikkavspilling og håndfribruk. Du kan også koble til Apple Wireless Keyboard-tastaturet med Bluetooth. Les Apple Wireless Keyboard på side 25. Slå Bluetooth av eller på: Velg Innstillinger > Bluetooth. Koble til en Bluetooth-enhet: Trykk på enheten i Enheter-listen, og følg instruksjonene på skjermen for koble til den. Les dokumentasjonen som fulgte med enheten, for å få informasjon om Bluetooth-sammenkobling. VPN Organisasjonen din bruker kanskje et VPN-nettverk for å sende privat informasjon på en sikker måte over et nettverk som ikke er privat. Det er mulig at du må konfigurere VPN for eksempel for å få tilgang til e-postkontoen på jobben din. Denne innstillingen vises når VPN er konfigurert på iPhone. Du bruker den til å slå VPN av og på. Les Mobilnett på side 134. Kapittel 33 Innstillinger 131 Delt Internett Du kan bruke Delt Internett (iPhone 4 eller nyere) for å dele en Internett-forbindelse med en datamaskin eller en annen enhet – for eksempel en iPod touch, iPad eller en annen iPhone – som er koblet til din iPhone via Wi-Fi. Du kan også bruke Delt Internett for å dele en Internettforbindelse med en datamaskin som er koblet til iPhone-enheten via Bluetooth eller USB. Delt Internett fungerer kun hvis iPhone-enheten er koblet til Internett via mobildatanettverket. Merk: Det er mulig at denne funksjonen ikke er tilgjengelig i alle områder. Ekstrakostnader kan påløpe. Telefonoperatøren har mer informasjon. Del en Internett-forbindelse: Velg Innstillinger > Generelt > Mobilnett, og trykk på Konfigurer Delt Internett – hvis det vises – for å konfigurere tjenesten hos operatøren. Når du har slått på Delt Internett, kan andre enheter koble til på følgende måter: •• Wi-Fi: På enheten velger du din iPhone fra listen over tilgjengelige Wi-Fi-nettverk. •• USB: Koble iPhone til datamaskinen ved hjelp av kabelen som fulgte med. I datamaskinens nettverksvalg velger du iPhone og konfigurerer nettverksinnstillingene. •• Bluetooth: På iPhone velger du Innstillinger > Bluetooth og slår på Bluetooth. Hvis du vil sammenkoble og koble iPhone til enheten din, leser du dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen. Merk: Når en enhet er tilkoblet, vises det et blått bånd øverst på iPhone-skjermen. Delt Internettsymbolet vises i statuslinjen på iOS-enheter som bruker Delt Internett. Endre Wi-Fi-passordet for iPhone: Velg Innstillinger > Delt Internett > Wi-Fi-passord, og oppgi deretter et passord med minst 8 tegn. Overvåk bruk av mobildatanettverk: Velg Innstillinger > Generelt > Bruk > Mobilbruk. Ikke forstyrr og varslinger Push-varslinger vises i Varslingssenter for å varsle om at ny informasjon er tilgjengelig, selv når det aktuelle programmet ikke er i bruk. Varslingene varierer avhengig av hvilket program de kommer fra, men kan inkludere tekst eller lyd, samt merker med et tall på programsymbolet på Hjem-skjermen. Slå av alle varslinger: Velg Innstillinger, og slå på Ikke forstyrr. Hvis det er på og iPhone er låst, dempes lyden på alle varslinger og anrop, men alarmer høres fremdeles. Du kan angi følgende valg i Innstillinger > Varslinger > Ikke forstyrr: •• Slå på Ikke forstyrr automatisk: Slå på Planlagt, og angi start- og sluttidspunkt for når du ikke vil bli forstyrret. iPhone slår automatisk på Ikke forstyrr for dette tidsrommet hver dag. •• Tillat enkelte anrop når Ikke forstyrr er aktivert: Ringelyden er dempet når Ikke forstyrr er på. Hvis du vil la anrop fra enkelte personer ringe, trykker du på Tillat anrop fra. Du kan tillate anrop fra Favoritter-listen, eller fra andre grupper fra Kontakter som du definerer. Hvis du vil ha informasjon om Favoritter, leser du Kapittel 25, Kontakter, på side 100. •• La personer som ringer flere ganger, komme gjennom: Slå på Gjentatte anrop. iPhone ringer hvis samme person (basert på anrops-ID) ringer igjen innen tre minutter. Slå varslinger av eller på for et program: Velg Innstillinger > Varsling. Trykk på et objekt i listen, og slå varslinger av eller på for objektet. Programmer som har varslinger slått av, vises i listen Ikke i Varslingssenter. Kapittel 33 Innstillinger 132 Endre hvordan varslinger vises: Velg Innstillinger > Varsling. Du kan: •• Endre antallet varslinger: Velg et objekt i I Varslingssenter-listen. Trykk på Vis for å angi hvor mange varslinger av denne typen som skal vises i Varslingssenter. •• Endre varselsstiler: Velg et objekt i I Varslingssenter-listen. Velg en varselstil, eller velg Ingen for å slå av varsler og bannere. Varslinger vil fortsatt vises i Varslingssenter. •• Endre rekkefølgen på varslinger: Trykk på Rediger. Flytt varslingene i den rekkefølgen du vil ha. Hvis du vil slå av en varsling, flytter du den til Ikke i Varslingssenter-listen. •• Vis merker med tall på programmer med varslinger: Velg et objekt i I Varslingssenter-listen, og slå på Merk programsymbol. •• Skjul varsler fra et program når iPhone er låst: Velg programmet i I Varslingssenter-listen, og slå deretter av «Vis på låst skjerm». Enkelte programmer har ytterligere alternativer. For eksempel kan du velge om du vil vise forhåndsvisning av meldinger i varslinger for Meldinger. Fjern Publiser og Tweet fra Varslingssenter: Disse delingsalternativene vises kun hvis du har konfigurert kontoer for Facebook og/eller Twitter. Hvis du vil fjerne disse knappene, velger du Innstillinger > Varslinger og slår av Delingswidget. Vis statlige varsler i Varslingssenter: Velg varslene du vil se, fra Statlige varsler-listen. Statlige varsler er ikke tilgjengelige i alle områder, varierer etter operatør og iPhone-modell og fungerer kanskje ikke under alle forhold. I USA kan for eksempel iPhone 4S eller nyere motta presidentvarsler, og du kan slå av og på tjenestene AMBER og Emergency Alerts (som har nødvarsler for både alvorlige trusler og ekstreme kritiske trusler). I Japan kan iPhone 4 og nyere motta nødvarsler om jordskjelv fra meteorologisk institutt i Japan. Operatør Denne innstillingen vises i GSM-nettverk når du er utenfor rekkevidden til nettverket til operatøren din, og du kan bruke datanettverk fra andre operatører til telefonsamtaler, Visual Voicemail og Internett-forbindelser via mobilnettverk. Du kan kun bruke operatører som har en roamingavtale med din operatør. Ekstrakostnader kan påløpe. Det er mulig at du må betale roamingkostnader til den andre operatøren via operatøren din. Velg en operatør: Velg Innstillinger > Operatør, og velg nettverket du vil bruke. Når du har valgt et nettverk, bruker iPhone kun det nettverket. Hvis nettverket er utilgjengelig, vises «Ingen tjeneste» på iPhone. Generelt Generelt-innstillingene omfatter nettverk, deling, sikkerhet og andre innstillinger. Du finner også informasjon om iPhone og kan nullstille ulike iPhone-innstillinger. Om Vis informasjon om iPhone: Velg Innstillinger > Generelt > Om. Du kan se følgende informasjon: •• ledig lagringsplass •• serienummer •• iOS-versjon •• nettverksadresser •• IMEI-nummer (International Mobile Equipment Identity) Kapittel 33 Innstillinger 133 •• ICCID-nummer (Integrated Circuit Card Identifier eller Smart Card) for GSM-nettverk •• MEID-nummer (Mobile Equipment Identifier) for CDMA-nettverk rettigheter, lisens og godkjenningsmerker Hvis du vil kopiere serienummeret og andre ID-er, holder du på ID-en til Kopier vises. •• Endre navnet på enheten: Velg Innstillinger > Generelt > Om, og trykk på Navn. Enhetsnavnet brukes av både iTunes og iCloud. For å hjelpe Apple med å forbedre produktene og tjenestene sine sender iPhone diagnostikk- og bruksdata. Disse dataene identifiserer deg ikke personlig, men kan inneholde stedsinformasjon. Vis eller slå av diagnostikkinformasjon: Velg Innstillinger > Generelt > Om > Diagnostikk og bruk. Begrens eller nullstill annonsesporing: Velg Innstillinger > Generelt > Om > Annonser. Slå på Begrens annonsesporing hvis du vil forhindre at programmer får tilgang til iPhone-enhetens annonseidentifikator. Trykk på Finn ut mer hvis du vil ha mer informasjon. Programvareoppdatering Med Programvareoppdatering kan du laste ned og installere iOS-oppdateringer fra Apple. Oppdater til den nyeste iOS-versjonen: Velg Innstillinger > Generelt > Programvareoppdatering. Hvis en nyere versjon av iOS er tilgjengelig, følger du instruksjonene på skjermen for å laste ned og installere den. Bruk Vis bruksinformasjon: Velg Innstillinger > Generelt > Bruk. Du kan: •• se mobilbruk og nullstille statistikk •• vise og slette iCloud-sikkerhetskopier, slå av sikkerhetskopiering av Kamerarull og kjøpe ekstra lagringsplass •• vise lagringsplassen for hvert program •• vise batterinivået i prosent •• se hvor lenge det er siden iPhone ble ladet Siri Aktiver Siri: Velg Innstillinger > Generelt > Siri. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker Siri og endrer innstillinger for Siri, kan du lese Angi valg for Siri på side 40. Mobilnett Bruk Mobilnett-innstillingene til å slå mobildata og roaming av og på, konfigurere Delt Internett og angi valg for mobildata. Når et program må bruke Internett, gjør iPhone følgende, i rekkefølge, til den er tilkoblet: •• kobler til det sist brukte tilgjengelige Wi-Fi-nettverket •• viser en liste med Wi-Fi-nettverk innenfor rekkevidde, og kobler til det du velger •• kobler til over mobildatanettverket, hvis det er tilgjengelig Hvis iPhone er tilkoblet Internett via mobildatanettverket, vises symbolet statuslinjen. Kapittel 33 Innstillinger , , , eller i 134 LTE-, 4G- og 3G-tjenestene på GSM-mobilnettverk støtter samtidig tale- og datakommunikasjon. For alle andre mobilforbindelser kan du ikke bruke Internett-tjenester mens du snakker i telefonen, med mindre iPhone også har en Wi-Fi-forbindelse til Internett. Avhengig av nettverksforbindelsen du har, er det mulig at du ikke kan motta anrop mens iPhone overfører data via mobilnettverket – for eksempel hvis enheten laster ned en nettside. GSM-nettverk: Hvis enheten har en EDGE- eller GPRS-forbindelse, er det mulig at innkommende anrop går rett til telefonsvareren mens dataoverføring pågår. Hvis du svarer på et innkommende anrop, settes dataoverføringen på pause. CDMA-nettverk: Hvis enheten har en EV-DO-forbindelse, settes dataoverføringen på pause når du svarer på innkommende anrop. Hvis enheten har en 1xRTT-forbindelse, er det mulig at innkommende anrop går rett til telefonsvareren mens dataoverføring pågår. Hvis du svarer på et innkommende anrop, settes dataoverføringen på pause. Dataoverføringen fortsetter når du avslutter samtalen. Hvis Mobilnett er av, bruker alle datatjenester kun Wi-Fi – inkludert e-post, nettlesing, pushvarsler og andre tjenester. Hvis Mobilnett er på, kan det påløpe kostnader til operatøren. For eksempel kan bruk av visse funksjoner og tjenester som overfører data, som Siri og Meldinger, føre til ekstra kostnader på dataabonnementet. Slå Mobildata av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Mobilnett. Følgende valg kan også være tilgjengelige: •• Slå samtaleroaming av eller på (CDMA): Slå Samtaleroaming av for å unngå kostnader forbundet med bruk av andre operatørers nettverk. Når operatørens nettverk ikke er tilgjengelig, vil ikke iPhone ha tilgang til mobiltjenester (data eller tale). •• Slå dataroaming av eller på: Dataroaming gir deg Internett-tilgang via mobildatanettverket når du er i områder som ikke dekkes av nettverket til operatøren din. Hvis du er ute og reiser, kan du slå av Dataroaming for å unngå roamingkostnader. Les Operatør på side 133. •• Aktiver eller deaktiver 3G: Bruk av 3G gir raskere innlasting av Internett-data i noen tilfeller, men kan redusere batteritiden. Hvis du ringer mye, kan det være lurt å slå av 3G for å utvide batteribrukstiden. Dette alternativet er ikke tilgjengelig i alle land. Konfigurer Delt Internett: Velg Innstillinger > Generelt > Mobilnett > Konfigurer Delt Internett. Med Delt Internett kan du dele iPhone-enhetens Internett-forbindelse med datamaskinen og andre iOS-enheter. Les Delt Internett på side 132. Angi når mobildata skal brukes: Velg Innstillinger > Generelt > Mobilnett, og slå mobildata av eller på for iCloud-dokumenter, iTunes, FaceTime, Passbook-oppdateringer eller Leseliste. Hvis en innstilling er av, bruker iPhone kun Wi-Fi for den tjenesten. iTunes-innstillingene gjelder både iTunes Match og automatiske nedlastinger fra iTunes Store og App Store. VPN VPN-nettverk brukes i firmaer for å gjøre det mulig å sende privat informasjon på en sikker måte over et nettverk som ikke er privat. Det er mulig at du må konfigurere VPN for eksempel for å få tilgang til e-postkontoen på jobben din. Be nettverksadministratoren om innstillingene du trenger for å konfigurere VPN for nettverket. Når én eller flere VPN-innstillinger er definert, kan du: •• Slå VPN av eller på: Velg Innstillinger > VPN. •• Bytt mellom VPN-nettverk: Velg Innstillinger > Generelt > VPN, og velg deretter en konfigurasjon. Se også Tillegg A, iPhone i bedriften, på side 141. Kapittel 33 Innstillinger 135 Wi-Fi-synkronisering Du kan synkronisere iPhone med iTunes på en datamaskin som er tilkoblet samme Wi-Fi-nettverk. Aktiver Wi-Fi-synkronisering for iTunes: For å konfigurere Wi-Fi-synkronisering første gang kobler du iPhone til datamaskinen du vil synkronisere med. Hvis du vil vite mer, kan du lese Synkronisere med iTunes på side 16. Når du har konfigurert Wi-Fi-synkronisering, synkroniserer iPhone automatisk med iTunes én gang om dagen når: •• iPhone er koblet til en strømkilde •• iPhone og datamaskinen er tilkoblet samme Wi-Fi-nettverk, og •• iTunes er aktivt på datamaskinen Spotlight-søk I innstillingene for Spotlight-søk kan du angi innholdstypene som søkefunksjonen skal søke etter, og endre rekkefølgen for søkeresultatene. Angi hvilke innholdsområder som skal omfattes av søk: Velg Innstillinger > Generelt > Spotlight-søk, og velg deretter objektene du vil søke i. Du kan også endre rekkefølgen på resultatkategoriene. Autolås Når du låser iPhone, slås skjermen av, slik at du sparer batteri og unngår utilsiktet bruk av iPhone. Du kan fortsatt motta anrop og tekstmeldinger, og du kan justere volumet og bruke mikrofonknappen på hodetelefonene når du hører på musikk eller snakker i telefonen. Angi hvor lang tid det skal gå før iPhone låses: Velg Innstillinger > Generelt > Autolås, og velg deretter et tidsrom. Kodelås Standardinnstillingen er at det ikke kreves kode for å låse opp iPhone. Angi en kode: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås og angi en firesifret kode. Hvis du vil øke sikkerheten, slår du av Enkel kode og bruker en lengre sikkerhetskode. Hvis du glemmer koden, må du gjenopprette programvaren på iPhone. Les Oppdatere og gjenopprette iPhone-programvaren på side 151. Gi tilgang når iPhone er låst: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås. Du kan bruke følgende uten å låse opp iPhone: •• Siri (les Angi valg for Siri på side 40) •• Taleoppringing (kun tilgjengelig når Siri er slått av) •• Svar med melding (les Ta imot anrop på side 45) •• Passbook (les Kapittel 16, Passbook, på side 85). Slett data etter ti mislykkede forsøk på å skrive inn riktig kode: Velg Innstillinger > Generelt > Kodelås, og trykk på Slett data. Etter ti mislykkede forsøk på å skrive inn riktig kode nullstilles alle innstillinger, og all informasjonen og alt medieinnholdet på enheten slettes ved at krypteringsnøkkelen til dataene (som er kryptert med 256-bits AES-kryptering) fjernes. Kapittel 33 Innstillinger 136 Restriksjoner Du kan angi restriksjoner for enkelte programmer og kjøpt innhold. For eksempel kan foreldre angi at musikk med upassende innhold ikke skal vises i spillelister, eller gjøre det umulig å installere programmer. Slå på restriksjoner: Velg Innstillinger > Generelt > Restriksjoner, og trykk på Aktiver restriksjoner. Du blir bedt om å definere en restriksjonskode som må brukes for å endre innstillingene du angir. Dette er en annen kode enn den du bruker til å låse opp iPhone. Viktig: Hvis du glemmer restriksjonskoden, må du gjenopprette programvaren på iPhone. Les Oppdatere og gjenopprette iPhone-programvaren på side 151. Du kan angi restriksjoner for følgende programmer: •• Safari •• Kamera (og programmer som bruker kameraet) •• FaceTime •• iTunes Store •• iBookstore •• Siri (inkludert talekommandoer og diktering) Du kan også begrense følgende: •• Progr.installering: App Store deaktiveres, og symbolet vises ikke på Hjem-skjermen. Du kan ikke installere programmer på iPhone. •• Programsletting: Du kan ikke slette programmer fra iPhone. når du tilpasser Hjem-skjermen. •• Upassende språk: Siri prøver å erstatte upassende ord du sier, med asterisker og pipelyder. •• Personvern: Personverninnstillingene for Stedstjenester, Kontakter, Kalendere, Påminnelser, Bilder, Bluetooth-deling, Twitter og Facebook kan alle låses. •• Kontoer: Gjeldende innstillinger for Mail, kontakter, kalendere er låst. Du kan ikke legge til, endre eller slette kontoer. Du kan heller ikke endre iCloud-innstillinger. •• Finn vennene mine: Gjeldende innstillinger for Finn vennene mine er låst. Dette alternativet er tilgjengelig når Finn vennene mine-programmet er installert. •• Volumbegrensning: Den gjeldende innstillingen for lydvolumbegrensning er låst. •• Kjøp i program: Når Kjøp i program er slått av, kan du ikke kjøpe ekstrainnhold eller funksjoner for programmer du laster ned fra App Store. •• Krev passord: Krever at du oppgir Apple-ID for kjøp i program etter tidsperioden du angir. •• Innholdsbegrensninger: Trykk på Aldersgrenser for, og velg et land fra listen. Deretter angir du restriksjoner for musikk, podcaster, filmer, TV-programmer og programmer. Innhold som ikke oppfyller vurderingen du velger, vises ikke på iPhone. •• Flerspillerspill: Når Flerspillerspill er av, kan du ikke be om å konkurrere eller sende eller motta invitasjoner for å spille spill eller legge til venner i Game Center. •• Legge til venner: Når Legge til venner er av, kan du ikke sende eller motta venneforespørsler i Game Center. Hvis Flerspillerspill er slått på, kan du fortsette å spille med eksisterende venner. Kapittel 33 Innstillinger vises ikke på programsymboler 137 Dato og tid Disse innstillingene gjelder tidsangivelsen som vises i statuslinjen øverst på skjermen, og i verdensklokker og kalendere. Angi om iPhone skal vise 24-timersklokke eller 12-timersklokke: Velg Innstillinger > Generelt > Dato og tid, og slå deretter 24-timersklokke av eller på. (Det er mulig at 24-timersklokke ikke er tilgjengelig i alle områder.) Angi om iPhone skal oppdatere dato og tid automatisk: Velg Innstillinger > Generelt > Dato og tid, og slå deretter Still inn automatisk av eller på. Hvis iPhone er satt til å oppdatere tiden automatisk, finner den riktig tid via mobilnettverket og oppdaterer den for tidssonen du befinner deg i. Enkelte operatører har ikke støtte for nettverkstid, så i enkelte områder er det ikke sikkert at iPhone kan finne lokaltiden automatisk. Still inn dato og tid manuelt: Velg Innstillinger > Generelt > Dato og tid, og slå deretter av Still inn automatisk. Trykk på Tidssone for å angi tidssone. Trykk på Dato og tid-knappen, og trykk deretter på Still inn dato og tid. Tastatur Du kan slå på tastaturer for skriving på forskjellige språk, og du kan slå skrivefunksjoner, for eksempel stavekontroll, av eller på. Hvis du vil vite mer om tastaturet, les Skriving på side 23. Hvis du vil vite mer om internasjonale tastaturer, leser du Tillegg B, Internasjonale tastaturer, på side 143. Internasjonalt Velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt for å angi følgende: •• språk for iPhone •• kalenderformat •• språk for Talekontroll •• tastaturene du bruker •• formater for dato, tid og telefonnummer Tilgjengelighet Velg Innstillinger > Generelt > Tilgjengelighet, og slå på funksjonene du vil bruke. Les Kapittel 32, Tilgjengelighet, på side 115. Profiler Denne innstillingen vises hvis du installerer én eller flere profiler på iPhone. Trykk på Profiler for å vise informasjon om profilene du har installert. Hvis du vil vite mer, kan du lese Bruke konfigurasjonsprofiler på side 141. Nullstill Du kan nullstille ordlisten, nettverksinnstillinger, layout på Hjem-skjermen og stedsadvarsler. Du kan også slette alt innhold og alle innstillinger. Nullstill iPhone: Velg Innstillinger > Generelt > Nullstill, og velg deretter et alternativ: •• Nullstill alle innstillinger: Alle tilpasninger og innstillinger nullstilles. •• Slett alt innhold og alle innstillinger: Informasjonen din og innstillingene fjernes. iPhone kan ikke brukes før den konfigureres på nytt. Kapittel 33 Innstillinger 138 •• Nullstill nettverksinnstillinger: Når du nullstiller nettverksinnstillingene, slettes listen over tidligere nettverk og VPN-innstillinger som ikke er installert av en konfigurasjonsprofil. Wi-Fitilkoblingen blir slått av og deretter på igjen, så enheten blir koblet fra nettverket den er tilkoblet. Innstillingene for Wi-Fi og «Spør før tilkobling» blir værende på. Hvis du vil fjerne VPNinnstillinger som er installert av en konfigurasjonsprofil, velger du Innstillinger > Generelt > Profil, markerer profilen, og trykker på Fjern. Dette fjerner også andre innstillinger eller kontoer profilen inneholder. •• Nullstill tastaturordlisten: Du legger til ord i tastaturordlisten ved å avvise ord som iPhone foreslår mens du skriver. Hvis du nullstiller tastaturordlisten, slettes alle ordene du har lagt til. •• Gjenopprett standardlayouten for Hjem-skjermen: Plasserer de innebygde programmene der de opprinnelig var plassert på Hjem-skjermen. •• Nullstill Sted og personvern: Stiller stedstjenestene og personverninnstillingene tilbake til standardverdiene. Lyder Du kan stille inn iPhone til å spille en lyd hver gang du får nye meldinger, e-poster, anrop, tweeter, Facebook-innlegg, telefonsvarermeldinger eller påminnelser. Du kan også angi lyder for avtaler, sending av e-post, tastaturklikk og når du låser iPhone. Hvis du vil vite mer om hvordan du slår av lyder på iPhone, leser du Ringelydbryteren på side 10. Endre lydinnstillinger: Velg Innstillinger > Lyder. Følgende valg er tilgjengelige: •• Angi om iPhone skal vibrere når noen ringer. •• Angi om iPhone skal vibrere når du slår på lydløsmodus. •• Juster volumet for ringelyder og varsler. •• Forhindre at sideknappene endrer ringevolumet. •• Angi ringetone. Hvis du vil angi en ringetone for en person, åpner du kortet til vedkommende i Kontakter. •• Angi varsellyder og andre lyder. •• Slå på tastaturklikk og en lyd for at iPhone låses. Angi vibreringsmønstre: Velg Innstillinger > Lyder, og velg deretter et objekt fra Lyder og vibreringsmønstre-listen. Trykk på Vibrering for å velge et mønster. •• Definer et eget vibreringsmønster: Trykk på et objekt i listen med lyder og vibreringer, og trykk deretter på Vibrering. Trykk på Opprett ny vibrering, og definer et mønster ved å trykke på skjermen. Lysstyrke og bakgrunn Lysstyrken på skjermen påvirker batterilevetiden. Demp lysstyrken på skjermen for å forlenge tiden før du må lade iPhone på nytt, eller bruk Autolysstyrke. Juster lysstyrken på skjermen: Velg Innstillinger > Lysstyrke og bakgrunn, og flytt skyvekontrollen. Hvis Autolysstyrke er på, justerer iPhone automatisk lysstyrken på skjermen slik at den blir best mulig i forhold til lyset i omgivelsene. I Bakgrunn-innstillingene kan du velge et bilde som bakgrunn for låst skjerm eller Hjemskjermen. Les Endre bakgrunnsbildet på side 22. Kapittel 33 Innstillinger 139 Personvern Med personverninnstillingene kan du se og styre hvilke programmer og systemtjenester som får tilgang til Stedstjenester, samt til kontakter, kalendere, påminnelser og bilder. Stedstjenester lar stedsbaserte programmer som Påminnelser, Kart og Kamera samle inn og bruke data som angir hvor du befinner deg. Den omtrentlige posisjonen din bestemmes ved hjelp av tilgjengelig informasjon fra mobildatanettverk, Wi-Fi-nettverk i nærheten (hvis Wi-Fi er aktivert) og GPS (kanskje ikke tilgjengelig overalt). Stedsinformasjonen som samles inn av Apple, innhentes ikke i en form som kan identifisere deg. Når et program bruker Stedstjenester, vises i menylinjen. Slå Stedstjenester av eller på: Velg Innstillinger > Personvern > Stedstjenester. Du kan slå det av for enkelte av eller alle programmene og tjenestene. Hvis du slår av Stedstjenester, blir du bedt om å slå det på igjen neste gang et program eller en tjeneste prøver å bruke det. Slå av Stedstjenester for enkeltprogrammer: Flere systemtjenester, for eksempel kompasskalibrering og stedsbaserte iAd-annonser, bruker Stedstjenester. Hvis du vil se status for disse tjenestene, slå dem av eller på eller vise i menylinjen når de bruker plasseringen din, velger du Innstillinger > Personvern > Stedstjenester > Systemtjenester. Slå av tilgang til privat informasjon: Velg Innstillinger > Personvern. Du kan se hvilke programmer som har bedt om og fått tilgang til følgende informasjon: •• Kontakter •• Kalender •• påminnelser •• Bilder •• Bluetooth-deling •• Twitter •• Facebook Du kan slå av hvert programs tilgang til hver informasjonskategori. Se i vilkårene og retningslinjene for personvern for hvert enkelt tredjepartsprogram for å finne ut hvordan det bruker dataene det ber om. Kapittel 33 Innstillinger 140 A Med støtte for sikker tilgang til bedriftsnettverk, kataloger og Microsoft Exchange er iPhone klar for arbeidsplassen. Hvis du vil ha detaljert informasjon om iPhone til bedriftsbruk, går du til www.apple.com/no/iphone/business. Bruke konfigurasjonsprofiler Hvis du er i et bedriftsmiljø, er det mulig at du kan konfigurere kontoer og andre objekter på iPhone ved å installere en konfigurasjonsprofil. Konfigurasjonsprofiler gjør det mulig for administratoren å konfigurere iPhone til å bruke informasjonssystemene i bedriften, skolen eller organisasjonen. De kan for eksempel konfigurere iPhone for tilgang til Microsoft Exchange-tjenere på arbeidsplassen, slik at iPhone kan få tilgang til Exchange-e-post, -kalendere og -kontakter, og de kan slå på Kodelås for å hjelpe til med å holde informasjonen sikker. Administratoren kan distribuere konfigurasjonsprofiler via e-post, ved å legge dem på en sikker nettside, eller ved å installere dem direkte på iPhone for deg. Det er mulig at administratoren vil at du skal installere en profil som knytter iPhone-enheten til en tjener for administrering av mobile enheter. Dette gjør det mulig for administratoren å konfigurere innstillingene via fjerntilkobling. Installer konfigurasjonsprofiler: På iPhone åpner du e-postmeldingen eller laster ned konfigurasjonsprofilene fra nettstedet administratoren oppgir. Når du åpner en konfigurasjonsprofil, starter installeringen. Viktig: Du blir kanskje spurt om en konfigurasjonsprofil er godkjent. Hvis du er i tvil, spør du administratoren før du installerer konfigurasjonsprofilen. Du kan ikke endre innstillingene i en konfigurasjonsprofil. Hvis du vil endre innstillinger, må du først fjerne konfigurasjonsprofilen eller installere en ny konfigurasjonsprofil med de nye innstillingene. Fjern en konfigurasjonsprofil: Velg Innstillinger > Generelt > Profil, og marker deretter konfigurasjonsprofilen og trykk på Fjern. Når du fjerner en konfigurasjonsprofil, slettes alle innstillinger og all annen informasjon som er installert av profilen. Konfigurere Microsoft Exchange-kontoer Microsoft Exchange leverer e-post-, kontakt-, oppgave- og kalenderinformasjon som du automatisk kan synkronisere trådløst til iPhone Du kan konfigurere en Exchange-konto direkte på iPhone. Konfigurer en Exchange-konto på iPhone: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Trykk på Legg til konto, og trykk deretter på Microsoft Exchange. Spør tjenesteleverandøren eller administratoren om hvilke innstillinger du skal bruke. 141 Tillegg iPhone i bedriften VPN-tilgang VPN (Virtual Private Network) gir sikker tilgang til private nettverk via Internett, for eksempel firmaets eller skolens nettverk. Bruk Nettverk-innstillingene på iPhone til å konfigurere og slå på VPN. Spør nettverksadministratoren om hvilke innstillinger du skal bruke. VPN kan også konfigureres automatisk med en konfigurasjonsprofil. Når VPN konfigureres av en konfigurasjonsprofil, kan iPhone slå på VPN automatisk når det er nødvendig. Hvis du vil vite mer, kontakter du administratoren. LDAP- og CardDAV-kontoer Når du har konfigurert en LDAP-konto, kan du vise og søke etter kontakter på LDAP-tjeneren til organisasjonen. Tjeneren vises som en ny gruppe i Kontakter. Ettersom LDAP-kontakter ikke lastes ned til iPhone, må enheten være koblet til Internett for å kunne vise dem. Kontakt administratoren for å få kontoinnstillinger og informasjon om andre krav (for eksempel VPN). Når du konfigurerer en CardDAV-konto, blir kontokontaktene dine synkronisert med iPhone trådløst. Det er også mulig at du kan søke etter kontakter på CardDAV-tjeneren til organisasjonen. Konfigurer en LDAP- eller CardDAV-konto: Velg Innstillinger > Mail, kontakter, kalendere. Deretter trykker du på Legg til konto. Trykk på Annet. Spør tjenesteleverandøren eller administratoren om hvilke innstillinger du skal bruke. Tillegg A iPhone i bedriften 142 Bruke internasjonale tastaturer Tastaturer for forskjellige språk gir deg mulighet til å skrive inn tekst på mange forskjellige språk, inkludert asiatiske språk og språk som skrives fra høyre til venstre. Du finner en oversikt over iPhone-tastaturer det er støtte for, under www.apple.com/no/iphone/specs.html. Administrer tastaturer: Velg Innstillinger > Generelt > Internasjonalt > Tastaturer. •• Legg til et tastatur: Trykk på Legg til nytt tastatur, og velg deretter et tastatur fra listen. Gjør det samme flere ganger for å legge til flere tastaturer. •• Fjern et tastatur: Trykk på Rediger, trykk på på Slett. •• Gjør endringer i tastaturlisten: Trykk på Rediger, og flytt sted i listen. ved siden av tastaturet du vil fjerne, og trykk ved siden av et tastatur til et nytt Hvis du vil skrive inn tekst på et annet språk, bytter du tastatur. Bytt tastatur mens du skriver: Hold fingeren på globustasten for å vise alle tastaturene som er aktivert. Velg et tastatur ved å føre fingeren til navnet på tastaturet, og løft fingeren. Globustasten vises kun hvis du har aktivert mer enn ett tastatur. Du kan også bare trykke på . Når du trykker på , vises navnet på det sist aktiverte tastaturet et kort øyeblikk. Fortsett å trykke for å få tilgang til andre aktiverte tastaturer. Mange tastaturer gir tilgang til tegn, tall og symboler som ikke vises på tastaturet. Skriv inn tegn med aksent eller andre tegn: Hold fingeren på det beslektede tegnet, tallet eller symbolet, og flytt fingeren for å velge en variant. For eksempel: •• På thai-tastatur: Velg lokale tall ved å holde på det tilsvarende arabiske tallet. •• På kinesisk, japansk eller arabisk tastatur: Foreslåtte tegn eller kandidater vises øverst på tastaturet. Trykk på en kandidat for å skrive den, eller bla til venstre for å se flere kandidater. Bruk den utvidede kandidatlisten: Trykk på pil opp til høyre for å se hele kandidatlisten. •• Bla i listen: Dra oppover eller nedover. •• Gå tilbake til den korte listen: Trykk på pil ned. Når du bruker bestemte kinesiske eller japanske tastaturer, kan du opprette en snarvei for ord og ordpar. Snarveien legges til i din egen ordliste. Når du skriver en snarvei mens du bruker et av tastaturene det er støtte for, erstattes snarveien av ordet eller ordparet. Slå snarveier av eller på: Velg Innstillinger > Generelt > Tastatur > Snarveier. Snarveier er tilgjengelige for: •• Forenklet kinesisk: pinyin •• Tradisjonell kinesisk: pinyin og zhuyin •• Japansk: romaji og 50 taster 143 Tillegg B Internasjonale tastaturer Spesielle inndatametoder Du kan bruke tastaturer til å skrive enkelte språk på ulike måter. Noen eksempler er kinesisk cangjie og wubihua, japansk kana og smilefjes. Du kan også skrive kinesiske tegn på skjermen med fingeren eller en penn. Sett sammen kinesiske tegn av cangjie-deltegnene. Forslag til tegn vises mens du skriver. Trykk på et tegn for å velge det, eller fortsett å skrive inn opptil fem deltegn for å vise flere alternativer. Sett sammen kinesiske wubihua-tegn (strøk): Bruk tastaturet for å sette sammen kinesiske tegn med opptil fem strøk i riktig rekkefølge for skriving: vannrett, loddrett, fallende mot venstre, fallende mot høyre og krok. Det kinesiske tegnet 圈 (sirkel) skal for eksempel begynne med det loddrette strøket 丨. •• Etter hvert som du skriver, vises det forslag til kinesiske tegn (de mest brukte tegnene vises først). Trykk på et tegn for å velge det. •• Hvis du ikke vet hva som er riktig strøk, skriver du en asterisk (*). Hvis du vil se flere tegnalternativer, skriver du inn et nytt strøk eller blar gjennom tegnlisten. •• Trykk på trefftasten (匹配) for å vise kun tegn som stemmer nøyaktig med det du har skrevet. Skriv kinesiske tegn: Skriv kinesiske tegn direkte på skjermen med fingeren når håndskriftformater for forenklet eller tradisjonell kinesisk er slått på. Etter hvert som du lager tegnstrøk, gjenkjenner iPhone dem og viser tegn som passer, i en liste. Det beste treffet vises øverst. Når du velger et tegn, vises tegn som ofte brukes etter dette tegnet, i listen som alternativer. Skriveflate Enkelte avanserte tegn kan skrives ved å skrive to eller flere komponenttegn etter hverandre. Trykk på tegnet for å erstatte tegnene du har skrevet inn. Latinske tegn gjenkjennes også. Skriv japansk kana: Bruk kana-tastaturet til å velge stavelser. Hvis du vil ha flere stavelsesalternativer, trykker du på piltasten og velger en annen stavelse eller et annet ord fra vinduet. Skriv japansk romaji: Bruk romaji-tastaturet til å skrive inn stavelser. Alternativer vises langs toppen av tastaturet. Trykk på et alternativ for å skrive det. Hvis du vil ha flere stavelsesalternativer, trykker du på piltasten og velger en annen stavelse eller et annet ord fra vinduet. Skriv smilefjes eller uttrykkssymboler: Bruke det japanske kana-tastaturet, og trykk på ^_^tasten. Gjør eventuelt følgende: •• Bruke det japanske romaji-tastaturet (QWERTY-japansk oppsett): Trykk på talltasten deretter på ^_^-tasten. •• Bruk kinesisk (forenklet eller tradisjonell) pinyin- eller (tradisjonell) zhuyin-tastatur: Trykk på symboltasten , og trykk deretter på ^_^-tasten. Tillegg B Internasjonale tastaturer , og trykk 144 C Viktig sikkerhetsinformasjon ADVARSEL: Hvis du ikke følger disse sikkerhetsinstruksjonene, kan det medføre brann, elektrisk støt eller andre former for skade på personer, iPhone og annen eiendom. Les all sikkerhetsinformasjonen nedenfor før du bruker iPhone. Håndtering Håndter iPhone forsiktig. Den er laget av metall, glass og plast og inneholder følsomme elektroniske komponenter. iPhone kan bli skadet hvis den faller i bakken, blir brent, blir stukket hull på eller klemt eller kommer i kontakt med væske. Ikke bruk iPhone hvis den er skadet, for eksempel hvis skjermen er sprukket. Det kan medføre personskade. Bruk deksel hvis du vil unngå riper. Reparasjon Ikke åpne iPhone, og ikke prøv å reparere den selv. Hvis du demonterer iPhone, kan du skade deg, og enheten kan også bli skadet. Hvis iPhone blir skadet, ikke fungerer riktig eller kommer i kontakt med væske, tar du kontakt med Apple eller en Apple-autorisert serviceleverandør. Du finner mer informasjon om service på www.apple.com/no/support/iphone/service/faq. Batteri Ikke prøv å skifte batteriet i iPhone selv. Det kan skade batteriet, noe som kan føre til overoppheting og personskade. Litiumionebatteriet i iPhone skal kun skiftes av Apple eller en Apple-autorisert serviceleverandør og må resirkuleres eller kastes separat fra husholdningsavfallet. Ikke brenn batteriet. Du finner informasjon om resirkulering og utskifting av batteri på: www.apple.com/no/batteries. Distraksjon Bruk av iPhone kan i enkelte sammenhenger distrahere deg og føre til farlige situasjoner. Sett deg inn i reglene som forbyr eller begrenser bruken av mobiltelefon eller hodetelefoner (unngå for eksempel å skrive tekstmeldinger mens du kjører, eller å bruke hodetelefoner mens du sykler). Navigering Kart, veibeskrivelser, Flyover og stedsbaserte programmer avhenger av datatjenester. Disse datatjenestene kan bli endret, og det er mulig at de ikke er tilgjengelige i alle områder. Dette kan resultere i at kart, veibeskrivelser, Flyover og stedsbasert informasjon ikke er tilgjengelig eller inneholder upresis eller ufullstendig informasjon. Sammenligne informasjonen som vises på iPhone, med omgivelsene, og følg skilting ved avvik. Enkelte kartfunksjoner krever Stedstjenester. Les Personvern på side 140. Bruk sunn fornuft når du navigerer. 145 Tillegg Sikkerhet, håndtering og kundestøtte Lading Lad opp iPhone med USB-kabelen og strømforsyningsenheten som følger med, eller andre kabler og strømforsyningsenheter fra tredjepart som er merket med «Made for iPhone» og kompatible med USB 2.0, eller andre strømforsyningsenheter som overholder én eller flere av følgende standarder: EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.1000, eller andre gjeldende standarder for mobiltelefonadaptere. En iPhone Micro USB-adapter (selges separat i enkelte områder) eller annen adapter kan være nødvendig for å koble iPhone til enkelte kompatible strømforsyningsenheter. Bruk av skadede kabler eller ladere, eller lading i fuktige omgivelser, kan føre til elektrisk støt. Når du bruker Apple USB-strømforsyningsenheten til å lade iPhone, forsikrer du deg om at strømkontakten eller -ledningen er skikkelig festet til strømforsyningsenheten, før du kobler den til en stikkontakt. Strømforsyningsenheter kan bli varme ved vanlig bruk, og langvarig direkte kontakt kan føre til personskade. Sørg alltid for at strømforsyningsenheter ikke tildekkes når de er i bruk. Merk: Kun mikro-USB-strømforsyningsenheter i enkelte områder som overholder gjeldende standarder for mobiltelefonstrømforsyninger, er kompatible. Kontakt produsenten av strømforsyningsenheten for å finne ut om mikro-USB-strømforsyningsenheten er kompatibel med disse standardene. Hørselsskader Det kan være skadelig for hørselen å høre på lyd med høyt lydnivå. Bakgrunnsstøy, samt jevn eksponering for høyt lydnivå, kan føre til at lyder høres lavere ut enn de faktisk er. Slå på lyden og sjekk volumet før du putter noe i øret. Du finner mer informasjon om hørselsskader på www.apple.com/no/sound. Du finner mer informasjon om hvordan du angir volumbegrensning på iPhone, under Musikkinnstillinger på side 64. ADVARSEL: For å unngå mulig hørselsskade bør du ikke lytte med høyt lydnivå i lange perioder. Apple-hodetelefoner Hodetelefonene som selges med iPhone 4S og nyere i Kina (med mørke isoleringsringer på kontakten), er utformet for å overholde kinesiske standarder og er kompatible med iPhone 4S og nyere, iPad 2 og nyere, samt femte generasjon iPod touch. Bruk kun kompatible hodetelefoner med enheten. Radiosignaler iPhone bruker radiosignaler for å koble til trådløse nettverk. Hvis du vil ha informasjon om hvor mye strøm som brukes til å overføre disse signalene, og om hva du kan gjøre for å minimere eksponeringen, velger du Innstillinger > Generelt > Om > Rettigheter > RF-stråling. Radiofrekvensforstyrrelse Vær oppmerksom på skilt og oppslag som forbyr eller begrenser bruk av mobiltelefon (for eksempel på helseinstitusjoner eller sprengningsområder). Selv om iPhone er utformet, testet og produsert i samsvar med regler for radiofrekvensstråling, kan slik stråling fra iPhone ha negativ effekt på annet elektronisk utstyr, slik at det ikke fungerer som det skal. Slå av iPhone eller bruk Flymodus for å slå av de trådløse senderne i iPhone når det ikke er lov å bruke disse, for eksempel når du flyr, eller når du blir bedt om det. Medisinsk utstyr iPhone inneholder radioer med elektromagnetiske strålingsfelt. Disse elektromagnetiske feltene kan forstyrre pacemakere og annet medisinsk utstyr. Hvis du har pacemaker, må du passe på å ha en avstand på minst 15 cm mellom pacemakeren og iPhoneenheten. Hvis du tror iPhone forstyrrer pacemakeren eller annet medisinsk utstyr, må du slutte å bruke iPhone og kontakte legen for å få spesifikk informasjon for det medisinske utstyret du bruker. iPhone har magneter nær bunnen, og hodetelefonene som følger med, har også magneter i ørepluggene, som kan forstyrre pacemakere, defibrillatorer og annet medisinsk utstyr. Hold en avstand på minst 15 cm mellom pacemakeren eller defibrillatoren og iPhone eller ørepluggene. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 146 Helselidelser Hvis du har en annen helselidelse som du tror kan påvirkes av iPhone (for eksempel anfall, besvimelser, overanstrengelse på øynene eller hodepine), bør du rådføre deg med legen før du bruker iPhone. Eksplosive omgivelser Ikke lad opp eller bruk iPhone i omgivelser med mulig eksplosjonsfare, for eksempel i nærheten av drivstoffpumper, eller i områder der det er kjemikalier eller partikler i luften (for eksempel korn, støv eller metallstøv). Følg alle skilt og instruksjoner. Gjentagende bevegelser Når du utfører ensformige aktiviteter som å skrive eller spille spill på iPhone, kan du av og til oppleve ubehag i hender, armer, skuldre, nakke eller andre deler av kroppen. Hvis du opplever ubehag, bør du slutte å bruke iPhone og kontakte lege. Høyrisikoaktiviteter Denne enheten er ikke ment for bruk der feil på enheten kan føre til død, personskade eller alvorlig miljøskade. Kvelningsfare Noen typer iPhone-tilbehør kan utgjøre kvelningsfare for små barn. Hold dette tilbehøret borte fra små barn. Viktig informasjon om håndtering Rengjøring Rengjør iPhone straks hvis den kommer i kontakt med noe som kan sette flekker – som smuss, blekk, sminke og kremer. Slik rengjør du: •• Koble fra alle kabler og slå av iPhone (hold av/på-knappen nede, og flytt deretter den røde skyveknappen på skjermen). •• Bruk et mykt, lofritt tøystykke. •• Pass på at det ikke kommer fukt inn i åpningene. •• Ikke bruk vaskemidler eller komprimert luft. Dekslet foran eller bak på iPhone kan være laget av glass med oljeavvisende belegg som forhindrer fingeravtrykk. Belegget slites over tid ved normal bruk. Rengjøringsmidler og grove materialer tærer ytterligere på belegget og kan føre til riper. Grove materialer kan også lage riper på iPhone. Bruke plugger, porter og knapper Du må ikke tvinge en plugg inn i en port eller trykke hardt på knapper. Det kan føre til skade som ikke dekkes av garantien. Hvis pluggen ikke passer inn i porten uten at du må bruke kraft, passer de antakelig ikke sammen. Sjekk at det ikke er noe i veien, og forsikre deg om at pluggen passer til porten, og at pluggen er satt inn riktig vei. Lightning Misfarging av Lightning-kontakten etter vanlig bruk er normalt. Smuss, rusk og væskeeksponering kan føre til misfarging. Hvis du vil fjerne misfargingen, eller hvis kabelen blir varm ved bruk eller ikke lader eller synkroniserer iPhone, kobler du Lightning-kabelen fra datamaskinen eller strømforsyningen og rengjør den med en myk, tørr og lofri klut. Ikke bruk væsker eller rengjøringsprodukter når du rengjør Lightning-kontakten. Driftstemperatur iPhone er laget for bruk i temperaturer mellom 0 og 35 °C og for oppbevaring ved –20 til 45 °C. iPhone kan ta skade og batterilevetiden reduseres hvis enheten oppbevares eller brukes utenfor disse temperaturområdene. Unngå å utsette iPhone for drastiske temperaturendringer eller fuktighet. Når du bruker iPhone eller lader batteriet, er det normalt at iPhone blir varm. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 147 Hvis den innvendige temperaturen i iPhone overstiger normal brukstemperatur (for eksempel hvis enheten blir liggende i en varm bil eller i direkte sollys over lang tid), er det mulig at følgende skjer når enheten forsøker å regulere temperaturen: •• iPhone slutter å lade. •• Skjermen blir mørk. •• Det vises et temperaturvarsel. •• Enkelte programmer kan bli lukket. Viktig: Du kan kanskje ikke bruke iPhone når temperaturvarselet vises. Hvis iPhone ikke lykkes med å regulere temperaturen, går den inn i en dyp dvalemodus til den er tilstrekkelig nedkjølt. Flytt iPhone til et kjøligere sted uten direkte sollys, og vent noen minutter før du prøver å bruke den igjen. Du finner mer informasjon på support.apple.com/kb/HT2101?viewlocale=no_NO. Nettstedet for iPhone-kundestøtte Du finner omfattende informasjon om kundestøtte på Internett på www.apple.com/no/ support/iphone. Hvis du vil kontakte Apple for å få tilpasset kundestøtte (ikke tilgjengelig i alle områder), kan du se www.apple.com/no/support/contact. Nullstille eller starte iPhone på nytt Hvis noe ikke fungerer som det skal, kan du prøve å starte iPhone på nytt, tvinge et program til å avslutte eller nullstille iPhone. Start iPhone på nytt: Hold nede Dvale/vekke-knappen til den røde skyveknappen vises. Flytt skyveknappen for å slå av iPhone. Du slår iPhone på igjen ved å holde nede Dvale/vekkeknappen til Apple-logoen vises. Tving et program til å avslutte: Hold nede Dvale/vekke-knappen i noen sekunder til en rød skyveknapp vises. Deretter holder du nede Hjem-knappen til programmet avsluttes. Du kan også tvinge et program til å avslutte ved å fjerne det fra listen over sist brukte programmer. Les Åpne og bytte mellom programmer på side 18. Hvis du ikke får slått av iPhone, eller hvis problemet vedvarer, er det mulig at iPhone må nullstilles. Du bør kun nullstille iPhone hvis du ikke kan løse problemet ved å slå enheten av og på. Nullstill iPhone: Hold nede Dvale/vekke-knappen og Hjem-knappen sekunder, helt til Apple-logoen vises. samtidig i minst ti «Feil kode» eller «iPhone er deaktivert» vises Hvis du glemmer koden eller iPhone viser et varsel om at den er deaktivert, leser du «iOS: Enhet deaktivert etter bruk av feil sikkerhetskode» på support.apple.com/kb/HT1212?viewlocale=no_NO. «Dette tilbehøret støttes ikke av iPhone» vises Det er mulig at tilbehørsenheten du koblet til, ikke fungerer med iPhone. Forsikre deg om at USBkabelen og kontaktene ikke er blokkert, og slå opp i dokumentasjonen som fulgte med enheten. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 148 Kan ikke vise e-postvedlegg Hvis iPhone ikke kan vise e-postvedlegg, kan du prøve følgende: •• Vis en vedleggsfil: Trykk på vedlegget for å åpne det i Hurtigvisning. Du må kanskje vente til filen er lastet ned, før den kan vises. •• Arkiver et bilde- eller videovedlegg: Trykk på vedlegget for å åpne det i Hurtigvisning. Du må kanskje vente til filen er lastet ned, før den kan vises. Hurtigvisning støtter følgende dokumenttyper: •• .doc, .docx – Microsoft Word •• .htm, .html – nettside •• .key – Keynote •• .numbers – Numbers •• .pages – Pages •• .pdf – Forhåndsvisning, Adobe Acrobat •• .ppt, .pptx – Microsoft PowerPoint •• .rtf – rik tekst-format •• .txt – tekst •• .vcf – kontaktinformasjon •• .xls, .xlsx – Microsoft Excel Du finner mer informasjon om problemløsing på www.apple.com/no/support/iphone. Sikkerhetskopiere iPhone Du kan bruke iCloud eller iTunes til å sikkerhetskopiere iPhone automatisk. Hvis du velger sikkerhetskopiering ved hjelp av iCloud, kan du ikke i tillegg automatisk sikkerhetskopiere til datamaskinen ved hjelp av iTunes, men du kan bruke iTunes til å sikkerhetskopiere til datamaskinen manuelt. Sikkerhetskopiere med iCloud iCloud sikkerhetskopierer iPhone hver dag over Wi-Fi når enheten er koblet til en strømkilde og låst. Dato og klokkeslett for siste sikkerhetskopi vises nederst på Lagre og sikkerhetskopiereskjermen. iCloud sikkerhetskopierer: •• musikk, TV-programmer, programmer og bøker du har kjøpt* •• bilder og videoer i Kamerarull •• iPhone-innstillinger •• programdata •• programorganisering og Hjem-skjerm •• meldinger (iMessage, SMS og MMS) •• ringetoner Merk: Kjøpt musikk sikkerhetskopieres ikke i alle områder, og TV-programmer er ikke tilgjengelige i alle områder. Hvis du ikke aktiverte iCloud-sikkerhetskopiering da du klargjorde iPhone, kan du slå det på i iCloud-innstillinger. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 149 Slå på iCloud-sikkerhetskopiering: Velg Innstillinger > iCloud, og logg på med Apple-ID og passord, hvis det kreves. Velg Lagre og sikkerhetskopiere, og slå deretter på iCloud-sikkerhetskopi. Sikkerhetskopier umiddelbart: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere, og trykk på Sikkerhetskopier nå. Administrer sikkerhetskopier: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere, og trykk på Administrer lagring. Trykk på navnet til iPhone-enheten. Slå Kamerarull-sikkerhetskopiering av eller på: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere, og trykk på Administrer lagring. Trykk på navnet til iPhone-enheten, og slå Kamerarull-sikkerhetskopiering av eller på. Vis enhetene som sikkerhetskopieres: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere > Administrer lagring. Stopp iCloud-sikkerhetskopier: Velg Innstillinger > iCloud > Lagre og sikkerhetskopiere > Sikkerhetskopi, og slå av iCloud-sikkerhetskopi. Musikk som ikke er kjøpt i iTunes, sikkerhetskopieres ikke i iCloud. Du må bruke iTunes til å sikkerhetskopiere og gjenopprette slikt innhold. Les Synkronisere med iTunes på side 16. Viktig: Sikkerhetskopiering for kjøpt musikk eller kjøpte TV-programmer er ikke tilgjengelig i alle områder. Tidligere kjøp kan være utilgjengelige hvis de ikke lenger finnes i iTunes Store, App Store eller iBookstore. Kjøpt innhold, i tillegg til Bildestrøm-innhold, telles ikke med i beregningen av 5 GB med gratis iCloud-lagringsplass. Sikkerhetskopiere med iTunes iTunes oppretter en sikkerhetskopi av bilder i Kamerarull- eller Arkiverte bilder-albumet, samt sikkerhetskopier av tekstmeldinger, notater, samtalelogg, Favoritter-listen, lydinnstillinger og annet. Mediefiler, for eksempel sanger, og enkelte bilder sikkerhetskopieres ikke, men kan gjenopprettes gjennom synkronisering med iTunes. Når du kobler iPhone til datamaskinen du vanligvis synkroniserer med, oppretter iTunes en sikkerhetskopi hver gang du: •• Synkroniserer med iTunes: iTunes synkroniserer iPhone hver gang du kobler iPhone til datamaskinen. iTunes sikkerhetskopierer ikke automatisk en iPhone som ikke er konfigurert for synkronisering med den datamaskinen. Les Synkronisere med iTunes på side 16. •• Oppdater eller gjenopprett iPhone: iTunes sikkerhetskopierer alltid iPhone før oppdatering og gjenoppretting. iTunes kan også kryptere iPhone-sikkerhetskopier for å sikre dataene dine. Krypter iPhone-sikkerhetskopier: Marker «Krypter iPhone-sikkerhetskopi» i Oversikt-panelet i iTunes. Gjenopprette filer og innstillinger på iPhone: Koble iPhone til datamaskinen du vanligvis synkroniserer med, velg iPhone i iTunes-vinduet, og klikk på Gjenopprett i Oversikt-panelet. Du finner mer informasjon om sikkerhetskopiering på support.apple.com/kb/ HT1766?viewlocale=no_NO. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 150 Fjerne en iTunes-sikkerhetskopi Du kan fjerne en iPhone-sikkerhetskopi fra listen med sikkerhetskopier i iTunes. Dette er praktisk hvis du for eksempel har laget en sikkerhetskopi på en annen datamaskin. Fjern en sikkerhetskopi: 1 Åpne iTunes-valg i iTunes. •• Mac: Velg iTunes > Valg. •• Windows: Velg Rediger > Valg. 2 Klikk på Enheter (du trenger ikke å koble til iPhone). 3 Marker sikkerhetskopien du vil fjerne, og klikk deretter på Slett sikkerhetskopi. 4 Klikk på Slett for å bekrefte at du vil fjerne den markerte sikkerhetskopien, og klikk på OK. Oppdatere og gjenopprette iPhone-programvaren Du kan oppdatere iPhone-programvaren i Innstillinger eller ved å bruke iTunes. Du kan også slette eller gjenopprette iPhone, og deretter bruke iCloud eller iTunes til å gjenopprette fra en sikkerhetskopi. Data som er slettet, er ikke lenger tilgjengelig via iPhone-brukergrensesnittet, men slettes ikke fra iPhone. Hvis du vil vite mer om hvordan du sletter alt innhold og alle innstillinger, kan du lese Nullstill på side 138. Oppdatere iPhone Du kan oppdatere programvare i iPhone-innstillingene eller ved å bruke iTunes. Oppdater trådløst på iPhone: Velg Innstillinger > Generelt > Programvareoppdatering. iPhone søker etter tilgjengelige oppdateringer. Oppdater programvare i iTunes: iTunes søker etter tilgjengelige programvareoppdateringer hver gang du synkroniserer iPhone ved hjelp av iTunes. Les Synkronisere med iTunes på side 16. Du finner mer informasjon om hvordan du oppdaterer iPhone-programvaren, på support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=no_NO. Gjenopprette iPhone Du kan bruke iCloud eller iTunes til å gjenopprette iPhone fra en sikkerhetskopi. Gjenopprett fra en iCloud-sikkerhetskopi: Nullstill iPhone for å slette alle innstillinger og all informasjon. Logg på iCloud, og velg Gjenopprett fra sikkerhetskopi i oppsettassistenten. Les Nullstill på side 138. Gjenopprett fra en iTunes-sikkerhetskopi: Koble iPhone til datamaskinen du vanligvis synkroniserer med, velg iPhone i iTunes-vinduet, og klikk på Gjenopprett i Oversikt-panelet. Når iPhone-programvaren er gjenopprettet, kan du enten konfigurere den som en ny iPhone eller gjenopprette musikk, videoer, programdata og annet innhold fra en sikkerhetskopi. Hvis du vil vite mer om hvordan du gjenoppretter iPhone-programvaren, går du til support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=no_NO. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 151 Finn ut mer, service og kundestøtte Denne tabellen viser hvor du finner mer informasjon om iPhone-relatert sikkerhetsprogramvare og service. Hvis du vil vite mer om Gjør du følgende Bruke iPhone på en sikker måte Les Viktig sikkerhetsinformasjon på side 145. iPhone-service og -kundestøtte, tips, fora og Apple-programvarenedlastinger Gå til www.apple.com/no/support/iphone. Service og kundestøtte fra operatøren Kontakt operatøren eller besøk operatørens nettsted. Siste nytt om iPhone Gå til www.apple.com/no/iphone. Administrere Apple-ID-kontoen Gå til appleid.apple.com/no. Bruk av iCloud Gå til www.apple.com/no/support/icloud. Bruk av iTunes Åpne iTunes, og velg Hjelp > iTunes-hjelp. Hvis du vil se en iTunes-opplæringsvideo (det er mulig at dette ikke er tilgjengelig i alle områder), går du til www.apple.com/no/support/itunes. Bruk av andre Apple iOS-programmer Gå til www.apple.com/no/support/ios. Hvordan du finner serienummer, IMEI, ICCID eller MEID for iPhone Du finner serienummeret, IMEI-nummeret (International Mobile Equipment Identity), ICCD- eller MEID-nummeret (Mobile Equipment Identifier) til iPhone-enheten på iPhone-emballasjen. Eller du kan gå inn på iPhone-enheten og velge Innstillinger > Generelt > Om. Du finner mer informasjon på support.apple.com/kb/ht4061?viewlocale=no_NO. Garantiservice Først følger du rådene i denne håndboken. Deretter går du til www.apple.com/no/support/iphone. Vise juridisk informasjon for iPhone Velg Innstillinger > Generelt > Om > Rettigheter > Typegodkjenninger på iPhone. Batteribytteservice Gå til www.apple.com/no/batteries/replacements.html. Bruk av iPhone i et bedriftsmiljø Gå til www.apple.com/no/iphone/business for å lære mer om bedriftsfunksjonene til iPhone, blant annet Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV og VPN. Bruk av iPhone i et bedriftsmiljø Gå til www.apple.com/no/iphone/business for å lære mer om bedriftsfunksjonene til iPhone, blant annet Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV og VPN. Bruk av iPhone med andre telefonoperatører Noen telefonoperatører tillater at du låser opp iPhone, slik at den kan brukes i andre nettverk. Du kan finne ut om telefonoperatøren tillater dette, på support.apple.com/kb/ HT1937?viewlocale=no_NO. Ta kontakt med telefonoperatøren hvis du vil ha informasjon om autorisering og oppsett. Du må koble iPhone til iTunes for å fullføre prosessen. Ekstrakostnader kan påløpe. Du finner mer informasjon på support.apple.com/kb/HT5014?viewlocale=no_NO. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 152 Om avhending og resirkulering Apples resirkuleringsprogram (tilgjengelig i noen områder): Du kan resirkulere den gamle mobiltelefonen din gratis. Forhåndsbetalt fraktetikett og instruksjoner finner du på www.apple.com/no/recycling. iPhone-kassering og -resirkulering: Kassering av iPhone må skje i overensstemmelse med lokale regler og forskrifter. iPhone inneholder elektroniske komponenter og et batteri. iPhone må derfor ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Når du skal kaste iPhone, kan du kontakte lokale myndigheter for å få mer informasjon. Du kan også levere fra deg enheten hos nærmeste Appleforhandler eller returnere den til Apple. Batteriet vil bli tatt ut og resirkulert på en miljøvennlig måte. Du finner mer informasjon på www.apple.com/no/recycling. Skifte batteri: Litiumionebatteriet i iPhone skal kun skiftes av Apple eller en Apple-autorisert serviceleverandør og må resirkuleres eller kastes separat fra husholdningsavfallet. Hvis du vil ha mer informasjon om batteriutskiftingstjenester, går du til www.apple.com/no/batteries/replacements.html. Batteriladereffektivitet Türkiye: Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Den europeiske union – informasjon om avhending The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. Union Européenne—informations sur l’élimination: Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 153 Europäische Union—Informationen zur Entsorgung: Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Unione Europea—informazioni per lo smaltimento: Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dell’ambiente. Europeiska unionen—information om kassering: Symbolen ovan betyder att produkten och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple og miljøet Apple erkjenner sitt ansvar for å begrense de miljømessige konsekvensene av selskapets drift og produkter. Hvis du vil ha mer informasjon, går du til www.apple.com/no/environment. Tillegg C Sikkerhet, håndtering og kundestøtte 154 KKApple Inc. © 2013 Apple Inc. Alle rettigheter forbeholdes. NIKE og Nike-logoen er varemerker for NIKE, Inc. og datterselskaper og brukes under lisens. Apple, Apple-logoen, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMessage, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iSight, iTunes, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Passbook, Safari, Siri, Spotlight, Time Capsule og Works with iPhone-logoen er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og bruk av disse merkene av Apple Inc. er under lisens. AirPrint, EarPods, Flyover, Guided Access, Made for iPhonelogoen og Multi-Touch er varemerker for Apple Inc. Andre selskaper og produktnavn som nevnes i denne boken, kan være varemerker for sine respektive eiere. Apple Store, Genius, iAd, iCloud, iTunes Extras, iTunes Plus og iTunes Store er tjenestemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. Henvisninger til produkter fra andre produsenter skjer kun av informasjonsmessige grunner og innebærer verken en understøttelse eller en anbefaling av disse produktene. Apple vedkjenner seg intet ansvar i forbindelse med disse produktenes egnethet eller anvendelsesområde. Alle overenskomster, avtaler eller garantier, hvis slike finnes, skal gjøres gjeldende direkte mellom leverandør og bruker. Det er blitt lagt stor vekt på at informasjonen i denne boken skal være mest mulig nøyaktig og korrekt. Apple er ikke ansvarlig for eventuelle trykk- eller skrivefeil. App Store, iBookstore og iTunes Match er tjenestemerker for Apple Inc. IOS er et varemerke eller registrert varemerke for Cisco i USA og andre land og brukes under lisens. Adobe og Photoshop er varemerker eller registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land. H019-2520/2013-06-17
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19 Instance ID : uuid:0f8cf9f4-1fa4-664d-a57a-aeb174dfac91 Document ID : xmp.did:0B6A5411082068118A6DE59C8170FF33 Original Document ID : xmp.did:018011740720681188C6EC9661E0555C Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:FE7F1174072068118A6DE59C8170FF33 Derived From Document ID : xmp.did:AF12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4 Derived From Original Document ID: xmp.did:018011740720681188C6EC9661E0555C Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:048011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:058011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:088011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:098011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5723AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5A23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5D23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5E23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:78AD28C10C20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:79AD28C10C20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:F97F117407206811808398B5B415262B, xmp.iid:F97F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FA7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FB7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FC7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FF7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:008011740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:8DE4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:8EE4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:91E4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:92E4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:4C048B721120681188C6DC813BB65150, xmp.iid:4D048B721120681188C6DC813BB65150, xmp.iid:EF7F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F27F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F37F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F67F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:B6E9221E092068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F97F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FA7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FD7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FE7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:907ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:917ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:947ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:957ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:F97F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:FA7F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:FD7F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:F77F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:FA7F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:FD7F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:00801174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:24496E93072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:F97F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:FC7F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:FF7F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:CDFA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:D0FA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:D1FA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:03801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:04801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:07801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:08801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2849698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2949698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2C49698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2D49698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:DAB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DDB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DEB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E1B7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:0F423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:12423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:13423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:16423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:17423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:18423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:2CB885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:2DB885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:30B885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:33B885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:45B7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:48B7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4BB7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4EB7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:30F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:33F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:36F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1226E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1526E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1826E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1926E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1A26E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DA6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DB6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DC6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DF6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E26C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B0B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B3B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B6B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B9B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E79C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EA9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EB9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EE9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EF9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:F09C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4C917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4F917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:52917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:53917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:56917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C052934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C352934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C652934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C752934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4B80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4E80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4F80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:5280F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:14EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:15EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:16EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:19EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1AEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1BEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1EEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:26F512CF04216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:F97F117407206811822A8051E514D44A, xmp.iid:FA7F117407206811822A8051E514D44A, xmp.iid:038011740720681180838CB20AD2B150, xmp.iid:048011740720681180838CB20AD2B150, xmp.iid:06801174072068118083B3394B84F5E2, xmp.iid:01801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:04801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:07801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:0A801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:9454FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:9754FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:9854FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:45299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:46299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:47299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:4A299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:E834F646232068118083B60505974D79, xmp.iid:E934F646232068118083B60505974D79, xmp.iid:C9F72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CAF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CDF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CEF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:F97F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:FC7F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:FF7F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3944E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3C44E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3F44E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:4244E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:8E393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:91393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:94393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:95393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:576DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:586DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:596DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:5C6DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:5D6DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:606DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:8E28DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:8F28DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:9228DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:F372A74D342068118083AFE36127E790, xmp.iid:F472A74D342068118083AFE36127E790, xmp.iid:0100647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0400647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0700647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0800647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:5ACDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5BCDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5ECDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5FCDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:1B600391512068118083AFE36127E790, xmp.iid:1C600391512068118083AFE36127E790, xmp.iid:821467195F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:851467195F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:F97F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FA7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FD7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FE7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:1619C31608206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:1719C31608206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:D732D10316206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:D832D10316206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:66326D94092068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:67326D94092068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7B8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7C8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7F8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:F77F117407206811822AD9CD8D7F207F, xmp.iid:FA7F117407206811822AD9CD8D7F207F, xmp.iid:F97F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FC7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FD7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FE7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FF7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:00801174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:087B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:097B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0A7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0D7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0E7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:2A74D4BA0D2068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:2B74D4BA0D2068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FF7F117407206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C122E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C422E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C522E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C822E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C922E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:FF8138930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:008238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:038238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:048238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:078238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:088238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:ACFA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:ADFA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:B4FA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:E8D8442915206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:062C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:072C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:0A2C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:0B2C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:BFAAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C0AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C3AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C4AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:923CFE801A206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:933CFE801A206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:2FFD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:30FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:33FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:34FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:7D06C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8006C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8106C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8206C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:F14750C3782068118083F8498A192183, xmp.iid:F24750C3782068118083F8498A192183, xmp.iid:F77F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:FA7F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:FD7F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:00801174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:4CF6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:4FF6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:52F6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E24BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E54BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E64BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E74BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:17AAE7C5292068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C16D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C46D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C56D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:26010D87B82068118083BE1C52266E92, xmp.iid:27010D87B82068118083BE1C52266E92, xmp.iid:DB932443212268118083BE1C52266E92, xmp.iid:F77F1174072068118083A67414CDC948, xmp.iid:FA7F1174072068118083A67414CDC948, xmp.iid:E6307BAD242068118083A67414CDC948, xmp.iid:F97F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:FC7F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:FD7F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:00801174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:201499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:231499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:241499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:251499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:261499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:271499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:2A1499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:F77F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FA7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FD7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FE7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F04B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F14B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F44B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F54B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F84B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F94B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BBA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BCA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BFA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C0A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C3A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C4A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F77F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FA7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FD7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FE7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:329BFB330B206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:339BFB330B206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:F77F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FA7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FD7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FE7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D2613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D5613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D6613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D9613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:DA613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:609555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:619555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:649555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:659555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:689555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:699555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5933514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5A33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5B33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5C33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5D33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:EF7F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F27F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F37F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F67F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:C66AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:C96AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:CA6AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:71C52C260C2068118083B237C7005056, xmp.iid:72C52C260C2068118083B237C7005056, xmp.iid:F3C738FDB12068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:F6C738FDB12068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AA12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AB12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AC12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AF12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:F9DCB5DCC82068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:FADCB5DCC82068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:47E0D41A0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:48E0D41A0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B26321AA0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B36321AA0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B63995932620681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:123B2DC92820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:D26B036F0B2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:D36B036F0B2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:F95ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FA5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FD5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FE5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:F97F1174072068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:FA7F1174072068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:9D2869A6112068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:9E2869A6112068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:038011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:048011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:078011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:088011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:B78139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:B88139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:BB8139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:43CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:44CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:47CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:48CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:F97F1174072068118C14EF4FBF178F4F, xmp.iid:FA7F1174072068118C14EF4FBF178F4F, xmp.iid:F97F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FA7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FD7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FE7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:249B5D490B2068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:259B5D490B2068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:F97F1174072068118F62EBDE9E95696F, xmp.iid:FA7F1174072068118F62EBDE9E95696F, xmp.iid:6406A47B082068118083B132D8FB4780, xmp.iid:6506A47B082068118083B132D8FB4780, xmp.iid:F97F1174072068118083ACC990D1F3A7, xmp.iid:FA7F1174072068118083ACC990D1F3A7, xmp.iid:03801174072068118083B6DD4492DF81, xmp.iid:04801174072068118083B6DD4492DF81, xmp.iid:9203BBEE072068118083C00B39D39BA1, xmp.iid:9303BBEE072068118083C00B39D39BA1, xmp.iid:E84C04320B2068118C14C0415F48F553, xmp.iid:706F100D112068118C14C0415F48F553, xmp.iid:736F100D112068118C14C0415F48F553, xmp.iid:3386D2C5112068118C14C0415F48F553, xmp.iid:3486D2C5112068118C14C0415F48F553, xmp.iid:3C86D2C5112068118C14C0415F48F553, xmp.iid:C69E7DEB202068118C14C0415F48F553, xmp.iid:FE7F1174072068118A6DE59C8170FF33, xmp.iid:0B6A5411082068118A6DE59C8170FF33, xmp.iid:79EE32AD072068118C1490F40617F12F, xmp.iid:C270B409082068118A6DE08FF5339379, xmp.iid:26051C8CA1D468118083CF26E2993443, xmp.iid:27051C8CA1D468118083CF26E2993443, xmp.iid:5FA33A7407206811822ABF59F280764C, xmp.iid:0E9B441E08206811822ABF59F280764C, xmp.iid:2F7F9D8809206811822ABF59F280764C, xmp.iid:9CD7A21D0A206811822ABF59F280764C, xmp.iid:91FFF6470B206811822ABF59F280764C, xmp.iid:F46B5C630C206811822ABF59F280764C, xmp.iid:7970D6690D206811822ABF59F280764C, xmp.iid:8A69C7230E206811822ABF59F280764C, xmp.iid:9FFA12AC1C206811822ABF59F280764C, xmp.iid:924596491E206811822ABF59F280764C, xmp.iid:EC4BC87A1E206811822ABF59F280764C, xmp.iid:D32D232A1F206811822ABF59F280764C, xmp.iid:CC4B1E461F206811822ABF59F280764C, xmp.iid:F9BADD5E1F206811822ABF59F280764C, xmp.iid:02DF5CEF1F206811822ABF59F280764C, xmp.iid:793929AC20206811822ABF59F280764C, xmp.iid:1AAB6EB920206811822ABF59F280764C, xmp.iid:2D0A21C320206811822ABF59F280764C, xmp.iid:9684D4B19D20681180838307F06AAF97, xmp.iid:FB5E00C59D20681180838307F06AAF97, xmp.iid:26E2A2D49D20681180838307F06AAF97, xmp.iid:F51B29E79D20681180838307F06AAF97, xmp.iid:29F61C75072068118083ACEDDE02DABF, xmp.iid:AEBC66AE072068118083ACEDDE02DABF, xmp.iid:41803DC3072068118083ACEDDE02DABF, xmp.iid:00D3ACD4072068118083ACEDDE02DABF History When : 2011:11:12 15:19:17-08:00, 2011:11:12 15:19:17-08:00, 2011:11:12 15:26:44-08:00, 2011:11:12 15:32:53-08:00, 2011:11:12 15:38:08-08:00, 2011:11:12 15:42:09-08:00, 2011:11:12 15:50-08:00, 2011:11:12 15:50-08:00, 2011:11:12 15:55:41-08:00, 2011:11:12 15:55:41-08:00, 2011:11:12 16:28:02-08:00, 2011:11:14 18:10:58-08:00, 2011:11:14 18:10:58-08:00, 2011:11:14 18:45:47-08:00, 2011:11:14 18:45:47-08:00, 2011:11:14 18:57:47-08:00, 2011:11:14 18:57:47-08:00, 2011:11:14 19:02:47-08:00, 2011:11:14 19:02:47-08:00, 2011:11:14 19:13:13-08:00, 2011:11:14 19:13:13-08:00, 2011:11:14 19:22:30-08:00, 2011:11:14 19:22:30-08:00, 2012:02:10 17:11:27-08:00, 2012:02:10 17:22:23-08:00, 2012:02:10 17:22:23-08:00, 2012:02:10 17:23:21-08:00, 2012:02:10 17:23:21-08:00, 2012:02:10 17:41:54-08:00, 2012:02:10 17:41:54-08:00, 2012:02:10 17:42:27-08:00, 2012:02:10 17:42:27-08:00, 2012:02:11 06:51:53-08:00, 2012:02:11 06:51:53-08:00, 2012:02:11 06:52:25-08:00, 2012:02:11 06:52:25-08:00, 2012:02:13 19:11:10-08:00, 2012:02:13 19:11:46-08:00, 2012:02:13 19:11:46-08:00, 2012:02:14 07:09:52-08:00, 2012:02:14 07:09:52-08:00, 2012:02:14 07:10:19-08:00, 2012:02:14 07:10:44-08:00, 2012:02:14 07:10:44-08:00, 2012:02:16 11:57:09-05:00, 2012:02:16 12:04:05-05:00, 2012:02:16 12:12:11-05:00, 2012:02:16 12:15:36-05:00, 2012:02:16 12:25:12-05:00, 2012:02:16 12:25:12-05:00, 2012:03:13 17:42:54-07:00, 2012:03:13 17:42:54-07:00, 2012:03:13 18:04:46-07:00, 2012:03:13 18:04:46-07:00, 2012:03:13 18:05:04-07:00, 2012:03:13 18:05:04-07:00, 2012:03:13 18:35:58-07:00, 2012:03:13 18:35:58-07:00, 2012:03:14 15:42:10-07:00, 2012:03:14 15:42:10-07:00, 2012:03:14 15:59:54-07:00, 2012:03:14 15:59:54-07:00, 2012:03:14 17:09:50-07:00, 2012:03:14 17:10:58-07:00, 2012:03:14 17:11:30-07:00, 2012:03:14 17:11:30-07:00, 2012:03:14 17:20:16-07:00, 2012:03:14 17:20:16-07:00, 2012:03:16 12:05:04-07:00, 2012:03:16 12:18:17-07:00, 2012:03:16 12:29:12-07:00, 2012:03:16 12:39:38-07:00, 2012:03:16 12:47:13-07:00, 2012:03:16 12:52:48-07:00, 2012:03:16 13:49:29-07:00, 2012:03:16 14:07:49-07:00, 2012:03:16 14:08:23-07:00, 2012:03:16 14:08:30-07:00, 2012:03:16 14:08:35-07:00, 2012:03:16 14:08:56-07:00, 2012:03:16 14:10:40-07:00, 2012:03:16 14:10:46-07:00, 2012:03:16 14:10:46-07:00, 2012:03:16 14:14:07-07:00, 2012:03:16 14:56:53-07:00, 2012:03:16 15:02:42-07:00, 2012:03:16 15:06:45-07:00, 2012:03:16 15:07:14-07:00, 2012:03:16 15:08:30-07:00, 2012:03:16 15:32:09-07:00, 2012:03:16 15:34:15-07:00, 2012:03:16 15:34:26-07:00, 2012:03:16 15:37-07:00, 2012:03:16 15:37:51-07:00, 2012:03:16 15:39:58-07:00, 2012:03:16 15:42:15-07:00, 2012:03:16 15:43:12-07:00, 2012:03:16 15:59:03-07:00, 2012:03:16 15:59:03-07:00, 2012:03:16 17:12:58-07:00, 2012:03:16 17:12:58-07:00, 2012:03:16 17:17:17-07:00, 2012:03:16 17:17:17-07:00, 2012:03:16 17:21:06-07:00, 2012:03:16 17:23:51-07:00, 2012:03:16 17:37:58-07:00, 2012:03:16 17:46:43-07:00, 2012:03:16 17:46:43-07:00, 2012:03:16 17:56:41-07:00, 2012:03:16 18:02:57-07:00, 2012:03:16 18:02:57-07:00, 2012:03:16 18:14:45-07:00, 2012:03:16 18:20:22-07:00, 2012:03:16 18:20:22-07:00, 2012:03:16 18:26:55-07:00, 2012:03:16 18:27:13-07:00, 2012:03:16 18:27:13-07:00, 2012:03:16 18:45:44-07:00, 2012:03:16 18:46:16-07:00, 2012:03:16 18:46:16-07:00, 2012:03:16 19:02:30-07:00, 2012:03:16 19:02:30-07:00, 2012:03:16 19:10:38-07:00, 2012:03:16 19:10:38-07:00, 2012:03:16 19:20:22-07:00, 2012:03:17 07:14:49-07:00, 2012:03:17 07:14:49-07:00, 2012:03:17 07:21:36-07:00, 2012:03:17 07:32:34-07:00, 2012:03:17 07:39:24-07:00, 2012:03:17 07:44:57-07:00, 2012:03:17 07:44:57-07:00, 2012:03:17 10:13:02-07:00, 2012:03:17 10:13:02-07:00, 2012:03:17 10:14:56-07:00, 2012:03:17 10:14:56-07:00, 2012:03:17 10:33:58-07:00, 2012:03:17 10:33:58-07:00, 2012:03:20 07:00:20-07:00, 2012:03:20 07:00:20-07:00, 2012:03:20 07:00:58-07:00, 2012:03:20 07:15:41-07:00, 2012:03:20 08:02:05-07:00, 2012:03:20 08:03:18-07:00, 2012:03:20 08:04:05-07:00, 2012:03:20 08:05-07:00, 2012:03:20 08:06:54-07:00, 2012:03:20 08:08:24-07:00, 2012:03:20 08:09:07-07:00, 2012:03:20 08:09:59-07:00, 2012:03:20 08:12:31-07:00, 2012:03:20 08:13:29-07:00, 2012:03:20 08:13:29-07:00, 2012:03:20 08:13:48-07:00, 2012:03:20 08:13:48-07:00, 2012:03:20 13:09:50-07:00, 2012:03:20 13:22:45-07:00, 2012:03:20 13:29:31-07:00, 2012:03:20 13:29:31-07:00, 2012:03:20 13:34:31-07:00, 2012:03:20 14:09:39-07:00, 2012:03:20 14:09:39-07:00, 2012:03:20 14:28:14-07:00, 2012:03:20 14:28:14-07:00, 2012:03:20 17:27:27-07:00, 2012:03:20 17:27:27-07:00, 2012:03:20 17:28:02-07:00, 2012:03:20 17:28:02-07:00, 2012:03:20 17:38:37-07:00, 2012:03:20 17:38:37-07:00, 2012:03:20 17:40:28-07:00, 2012:03:20 17:40:28-07:00, 2012:03:20 17:44:14-07:00, 2012:03:20 17:44:14-07:00, 2012:03:21 08:10:32-07:00, 2012:03:21 08:10:32-07:00, 2012:03:21 13:31:36-07:00, 2012:03:21 13:31:36-07:00, 2012:03:21 13:32-07:00, 2012:03:21 13:32-07:00, 2012:03:21 13:37:02-07:00, 2012:03:21 13:37:02-07:00, 2012:03:21 15:15:50-07:00, 2012:03:21 15:15:50-07:00, 2012:03:22 07:08:57-07:00, 2012:03:22 07:08:57-07:00, 2012:03:22 08:00:54-07:00, 2012:03:22 08:00:54-07:00, 2012:03:22 10:57:59-07:00, 2012:03:22 11:22:44-07:00, 2012:03:22 11:22:44-07:00, 2012:03:23 15:27:54-07:00, 2012:03:23 15:34:26-07:00, 2012:03:23 15:37:42-07:00, 2012:03:23 15:38:39-07:00, 2012:03:23 15:41:03-07:00, 2012:03:23 15:41:03-07:00, 2012:03:23 15:45:36-07:00, 2012:03:23 15:53:29-07:00, 2012:03:23 15:53:29-07:00, 2012:03:23 15:58:44-07:00, 2012:03:23 15:58:44-07:00, 2012:03:23 16:13:49-07:00, 2012:03:23 16:13:49-07:00, 2012:03:24 07:40:39-07:00, 2012:03:24 07:40:39-07:00, 2012:03:24 07:46:10-07:00, 2012:03:24 07:46:10-07:00, 2012:03:24 07:59:29-07:00, 2012:03:24 07:59:29-07:00, 2012:03:24 08:06:23-07:00, 2012:03:24 08:06:23-07:00, 2012:03:24 08:10:11-07:00, 2012:03:24 08:10:11-07:00, 2012:03:24 08:21:53-07:00, 2012:03:24 08:21:53-07:00, 2012:03:24 09:02:05-07:00, 2012:03:24 09:02:05-07:00, 2012:03:24 09:07:51-07:00, 2012:03:24 09:07:51-07:00, 2012:03:24 09:17:17-07:00, 2012:03:24 09:17:17-07:00, 2012:03:24 09:24:03-07:00, 2012:03:24 09:24:03-07:00, 2012:03:24 09:39:34-07:00, 2012:03:24 09:39:34-07:00, 2012:03:24 09:44:48-07:00, 2012:03:24 09:44:48-07:00, 2012:03:24 09:46:52-07:00, 2012:03:24 09:46:52-07:00, 2012:03:24 10:04:04-07:00, 2012:03:24 10:04:04-07:00, 2012:03:24 10:32:48-07:00, 2012:03:24 10:32:48-07:00, 2012:03:26 17:35:28-07:00, 2012:03:26 17:36:33-07:00, 2012:03:26 17:36:51-07:00, 2012:03:26 17:36:51-07:00, 2012:03:27 12:42:42-07:00, 2012:03:27 12:42:42-07:00, 2012:03:27 14:29:48-07:00, 2012:03:27 14:29:48-07:00, 2012:03:27 14:30:07-07:00, 2012:03:27 14:30:52-07:00, 2012:03:27 14:31:38-07:00, 2012:03:27 14:31:54-07:00, 2012:03:27 14:32:14-07:00, 2012:03:27 14:32:27-07:00, 2012:03:27 14:32:39-07:00, 2012:03:27 14:35:55-07:00, 2012:03:27 14:35:55-07:00, 2012:03:29 14:07:06-07:00, 2012:03:29 14:07:06-07:00, 2012:03:29 15:33:33-07:00, 2012:03:29 15:33:33-07:00, 2012:04:03 07:53:15-07:00, 2012:04:03 07:54:21-07:00, 2012:04:03 07:54:21-07:00, 2012:04:03 15:50:11-07:00, 2012:04:03 15:50:11-07:00, 2012:04:04 07:01:13-07:00, 2012:04:04 07:24:38-07:00, 2012:04:04 07:27:08-07:00, 2012:04:04 07:31:52-07:00, 2012:04:04 07:48:09-07:00, 2012:04:04 07:48:09-07:00, 2012:04:04 07:49:01-07:00, 2012:04:04 07:51:53-07:00, 2012:04:04 08:00:16-07:00, 2012:04:04 08:16:43-07:00, 2012:04:04 08:16:43-07:00, 2012:04:04 08:24:36-07:00, 2012:04:04 08:26:40-07:00, 2012:04:04 08:26:40-07:00, 2012:04:04 08:29:41-07:00, 2012:04:04 08:29:41-07:00, 2012:04:04 08:36:11-07:00, 2012:04:04 08:36:11-07:00, 2012:04:04 08:38:21-07:00, 2012:04:04 08:38:21-07:00, 2012:04:04 08:41:15-07:00, 2012:04:04 08:41:15-07:00, 2012:04:04 08:44:31-07:00, 2012:04:04 08:44:31-07:00, 2012:04:04 08:47:05-07:00, 2012:04:04 08:57:42-07:00, 2012:04:04 08:58-07:00, 2012:04:04 08:58-07:00, 2012:04:04 10:43:34-07:00, 2012:04:04 10:43:34-07:00, 2012:04:04 10:44:16-07:00, 2012:04:04 10:44:16-07:00, 2012:04:04 11:10:24-07:00, 2012:04:04 11:10:24-07:00, 2012:04:04 14:16:01-07:00, 2012:04:04 14:16:01-07:00, 2012:04:04 14:17:34-07:00, 2012:04:04 14:17:34-07:00, 2012:04:04 14:30:59-07:00, 2012:04:04 14:52:53-07:00, 2012:04:04 14:52:53-07:00, 2012:04:04 15:17:48-07:00, 2012:04:04 15:17:48-07:00, 2012:04:04 16:27:43-07:00, 2012:04:04 16:27:43-07:00, 2012:04:04 16:30:27-07:00, 2012:04:04 16:30:27-07:00, 2012:04:04 16:42:32-07:00, 2012:04:04 16:42:32-07:00, 2012:04:05 07:22:01-07:00, 2012:04:05 07:24:37-07:00, 2012:04:05 07:24:37-07:00, 2012:04:05 07:25:20-07:00, 2012:04:05 07:25:20-07:00, 2012:04:06 07:33:18-07:00, 2012:04:06 07:45:23-07:00, 2012:04:06 07:45:23-07:00, 2012:04:06 08:02:03-07:00, 2012:04:06 08:02:03-07:00, 2012:04:06 08:06:55-07:00, 2012:04:06 08:06:55-07:00, 2012:04:07 08:31:43-07:00, 2012:04:07 08:31:43-07:00, 2012:04:11 17:50:59-07:00, 2012:04:11 17:50:59-07:00, 2012:04:11 18:22:29-07:00, 2012:04:11 18:22:29-07:00, 2012:04:12 07:06:56-07:00, 2012:04:12 07:06:56-07:00, 2012:04:12 07:38:06-07:00, 2012:04:12 07:38:06-07:00, 2012:04:12 08:49:29-07:00, 2012:04:12 08:49:29-07:00, 2012:04:12 08:51:28-07:00, 2012:04:12 08:51:28-07:00, 2012:04:12 13:09:30-07:00, 2012:04:12 13:09:30-07:00, 2012:04:13 18:14:02-07:00, 2012:04:13 18:14:02-07:00, 2012:04:14 08:34:08-07:00, 2012:04:14 08:34:08-07:00, 2012:04:14 08:39:03-07:00, 2012:04:14 08:39:03-07:00, 2012:04:16 15:22:02-07:00, 2012:04:16 15:22:02-07:00, 2012:04:16 16:36:01-07:00, 2012:04:16 16:36:01-07:00, 2012:04:17 11:58:43-07:00, 2012:04:17 11:58:43-07:00, 2012:04:17 12:04:43-07:00, 2012:04:17 12:04:43-07:00, 2012:04:17 13:07:17-07:00, 2012:04:17 13:07:17-07:00, 2012:04:17 18:26-07:00, 2012:04:17 18:52:23-07:00, 2012:04:17 18:52:23-07:00, 2012:04:17 18:55:53-07:00, 2012:04:17 18:55:53-07:00, 2012:04:18 08:23:32-07:00, 2012:04:18 08:23:32-07:00, 2012:04:18 13:54:54-07:00, 2012:04:18 13:54:54-07:00, 2012:04:18 13:56:47-07:00, 2012:04:18 13:56:47-07:00, 2012:04:18 14:22:21-07:00, 2012:04:18 14:22:21-07:00, 2012:04:19 17:06:28-07:00, 2012:04:19 17:06:28-07:00, 2012:04:20 08:46:36-07:00, 2012:04:20 08:46:36-07:00, 2012:04:20 09:00:16-07:00, 2012:04:20 09:00:16-07:00, 2012:04:25 15:44:09-07:00, 2012:04:25 15:44:09-07:00, 2012:04:26 11:14:38-07:00, 2012:04:26 11:14:38-07:00, 2012:05:23 15:16:42+03:00, 2012:05:23 15:33:50+03:00, 2012:05:23 15:35:14+03:00, 2012:05:23 15:36:59+03:00, 2012:05:23 15:36:59+03:00, 2012:05:23 17:25:25+03:00, 2012:05:23 17:25:25+03:00, 2012:08:29 15:29:46+03:00, 2012:08:29 15:29:47+03:00, 2012:08:29 15:43:36+03:00, 2013:02:25 12:11:45-08:00, 2013:06:18 11:27:46-07:00, 2013:06:18 11:27:46-07:00, 2013:06:19 11:41:41-07:00, 2013:06:19 11:46:27-07:00, 2013:06:19 11:56:35-07:00, 2013:06:19 12:00:45-07:00, 2013:06:19 12:09:05-07:00, 2013:06:19 12:17:01-07:00, 2013:06:19 12:24:21-07:00, 2013:06:19 12:29:33-07:00, 2013:06:19 14:13:35-07:00, 2013:06:19 14:25:09-07:00, 2013:06:19 14:26:31-07:00, 2013:06:19 14:31:25-07:00, 2013:06:19 14:32:12-07:00, 2013:06:19 14:32:54-07:00, 2013:06:19 14:36:56-07:00, 2013:06:19 14:42:13-07:00, 2013:06:19 14:42:35-07:00, 2013:06:19 14:42:51-07:00, 2013:06:21 11:12:08-07:00, 2013:06:21 11:12:40-07:00, 2013:06:21 11:13:06-07:00, 2013:06:21 11:13:37-07:00, 2013:06:26 16:51:31-07:00, 2013:06:26 16:53:08-07:00, 2013:06:26 16:53:42-07:00, 2013:06:26 16:54:12-07:00 History Software Agent : Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5 History Changed : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata Create Date : 2013:06:26 16:55:28-07:00 Modify Date : 2013:06:26 16:58:14-07:00 Metadata Date : 2013:06:26 16:58:14-07:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.1) Page Image Page Number : 1, 2 Page Image Format : JPEG, JPEG Page Image Width : 256, 256 Page Image Height : 256, 256 Page Image : (Binary data 4255 bytes, use -b option to extract), (Binary data 5792 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Creator : Apple Inc. Title : iPhone Brukerhåndbok Subject : H019-2520 Startup Profile : Print Doc Change Count : 5661 Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Layout : SinglePage Page Mode : UseOutlines Page Count : 155 Author : Apple Inc. Keywords : H019-2520EXIF Metadata provided by EXIF.tools