Audio Technica AR3BT ATH-AR3BT User Manual ATH AR3BT UM V1 10L book indb

Audio-Technica Corporation ATH-AR3BT ATH AR3BT UM V1 10L book indb

Contents

ATH-AR3BT_UM_132312851_V1_10L_prt_161226_part 2

5 Carregamento da bateria• Carregue a bateria completamente antes de usar pela primeira vez.• Quando a bateria recarregável está fraca, o produto emite dois bipes duas vezes e o indicador pisca em vermelho. Quando ouvir esses bipes, carregue a bateria.• Demora cerca de 5 horas para carregar a bateria completamente. (Esse tempo varia dependendo das condições de uso.)• Enquanto a bateria estiver sendo carregada, a conexão em Bluetooth do produto permanece desativada e, portanto, o Bluetooth do produto não poderá ser usado.1.  Conecte o cabo de carga USB fornecido (micro USB Tipo B) ao jack de conexão USB do produto.Jack de conexão USBPorta USBUSB Tipo ACabo de carga USB(fornecido) Micro USB Tipo BComputador2.  Conecte o cabo de carga USB fornecido (USB Tipo A) ao computador e inicie o carregamento.• Você também pode usar um adaptador AC compatível com USB (venda separada) para carregar a bateria usando uma tomada (voltagem de carregamento/corrente de carregamento: 5 V   200 mA).• Durante o carregamento, o indicador acende como a seguir:  Aceso em vermelho : Carregando  Aceso em azul  : Carregamento completo3.  Quando o carregamento estiver completo, desconecte o cabo de carga USB fornecido (USB Tipo A) do computador.4.  Desconecte o cabo de carga USB fornecido (micro USB Tipo B) do jack de conexão USB do produto.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`3 0./4-/0-04/2804
615 Conexão via tecnologia sem fio BluetoothSobre o emparelhamentoPara conectar o produto a um dispositivo Bluetooth, o produto precisa ser emparelhado (registrado) com o dispositivo. Uma vez emparelhado, não é necessário repetir a operação.Porém, você precisará fazer o emparelhamento novamente nos seguintes casos:• Se o produto for removido do histórico de conexões do dispositivo Bluetooth.• Se o produto for enviado para reparo.• Se o produto for emparelhado com nove dispositivos ou mais.(O produto pode ser emparelhado com até oito dispositivos. Ao emparelhar com um novo dispositivo depois de emparelhar com oito dispositivos, a informação de emparelhamento para o dispositivo com a data de conexão mais antiga será substituída pela informação para o novo dispositivo.)Emparelhando um dispositivo Bluetooth• Leia o manual do usuário do dispositivo Bluetooth.• Coloque o dispositivo a menos de 1 m do produto para realizar o emparelhamento corretamente.• Para confirmar o progresso do processo de emparelhamento, coloque o produto ao realizar este procedimento e espere pelo toque de confirmação.1.  Iniciando com o produto desligado, deslize o interruptor de alimentação para a posição “ON” (Ligado).• O indicador acende em azul e, em seguida, pisca em vermelho e azul.• O produto emite um som de confirmação quando se dá início o emparelhamento.2.  Use seu dispositivo Bluetooth para começar o processo de emparelhamento e buscar pelo produto. • Para saber como usar seu dispositivo Bluetooth, consulte manual do usuário do dispositivo.3. Selecione “ATH-AR3BT” para emparelhar o produto e o seu dispositivo Bluetooth.• Alguns dispositivos podem solicitar uma chave de acesso. Neste caso, digite “0000”. A chave de acesso também é chamada de código de acesso, código PIN, número PIN ou senha.• O produto emite um som de confirmação quando o emparelhamento está concluído.ATH-AR3BTMY DEVICESSettings BluetoothBluetooth?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`4 0./4-/0-04/2804
7Conexão via tecnologia sem fio BluetoothUsar NFC ao emparelharNFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que permite comunicações sem fio de curto alcance entre vários dispositivos, como celulares e tablets. Ela permite que dois dispositivos se comuniquem simplesmente tocando um no outro. Você pode usar NFC para emparelhar seu dispositivo Bluetooth com este produto.Dispositivos compatíveis  : Dispositivos Bluetooth compatíveis com NFCCompatível com sistema operacional : AndroidEmparelhar um dispositivo Bluetooth compatível com NFCPara confirmar o progresso do processo de emparelhamento, coloque o produto ao realizar este procedimento e espere pelo toque de confirmação.1.  Ative o recurso NFC do seu dispositivo compatível com NFC.• Consulte o manual do usuário do dispositivo compatível com NFC.2.  Iniciando com o produto desligado, deslize o interruptor de alimentação para a posição “ON” (Ligado).3.  Toque o seu dispositivo compatível com NFC na Marca N no produto (ver imagem à direita) e, então, use o seu dispositivo compatível com NFC para completar o processo de emparelhamento.• Para obter informações sobre a localização da antena NFC do seu dispositivo compatível com NFC ou sobre como encerrar uma conexão entre o produto e o seu dispositivo, consulte o manual do usuário do dispositivo.• O produto emite um som de confirmação quando o emparelhamento está concluído.Desconectar um dispositivoToque novamente seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC na parte logo acima da marca N no produto para desconectar o produto do dispositivo.Mudar o dispositivo• Se o produto for conectado a um dispositivo Bluetooth e, em seguida, for tocado por um dispositivo Bluetooth compatível com NFC, o produto será conectado ao segundo dispositivo.• Se você tiver um dispositivo Bluetooth compatível com NFC conectado ao produto e, em seguida, tocar o dispositivo com outro dispositivo Bluetooth compatível com NFC, o dispositivo será desconectado do produto, sendo conectado ao segundo dispositivo Bluetooth compatível com NFC.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`5 0./4-/0-04/2804
815Exibição do indicadorOs indicadores do produto indicam o status do produto conforme explicado abaixo.Status Padrão de exibição do indicador   Vermelho   AzulEmparelhamentoBuscando um dispositivoIntermitenteConexãoEsperando para ser conectadoConectandoNível de bateria Baixo nível de bateriaCarregarCarregando AcesoCarregamento completo Aceso?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`6 0./4-/0-04/2804
9Uso do produtoO produto pode utilizar tecnologia sem fio Bluetooth para conectar o seu dispositivo e reproduzir músicas, receber chamadas telefônicas, etc. Utilize o produto para qualquer uma das finalidades que atenda às suas necessidades. Observe que a Audio-Technica não pode garantir a compatibilidade com dispositivos Bluetooth.Fonte de energiaFonte de energia Operação do interruptor IndicadorON*1Acende-se em vermelho e azul, simultaneamente (parece com roxo), então começa a piscar em vermelho e azul*2OFF*1Acende-se em vermelho e azul, simultaneamente (parece com roxo), então o aparelho se desliga*1  Se você estiver usando o produto, você ouvirá um bipe que indica quando o produto é ligado ou desligado.*2  Pode demorar vários segundos até que o indicador acenda.Usando o produtoColoque o produto com o lado marcado com “L” na sua orelha esquerda e o lado marcado com “R” na sua orelha direita e ajuste o comprimento da tiara, deslizando o deslizador ajustável para que as espumas dos fones cubram as suas orelhas.Dobrando compactamenteAo se utilizar a articulação como um ponto de apoio, a cavidade pode ser dobrada para dentro da tiara.• Quando dobrar o produto, remova o cabo fornecido.• Seja cuidadoso para não prender seus dedos, etc., na articulação.• Antes de usar o produto, certifique-se de devolver a cavidade à sua posição original.ArticulaçõesDobrarDesdobrar?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`7 0./4-/0-04/2804
1015Uso do produtoOuvindo áudio• Para conectar pela primeira vez, emparelhe o produto e seu dispositivo usando a tecnologia sem fio Bluetooth ou NFC. Se você já emparelhou o produto e seu dispositivo Bluetooth, ative a conexão Bluetooth do produto e de seu dispositivo.• Use seu dispositivo Bluetooth para começar a reprodução, consulte o manual do usuário do dispositivo, caso necessário.Interruptor jogPressionar Reproduz ou pausa música e vídeo.*1Mantenha pressionadoDependendo do dispositivo conectado, ativa a função de reconhecimento de voz do dispositivo (como Siri para dispositivos compatíveis com iOS).Deslize para +Deslize e solte Aumenta um nível do volume.*2Deslize e segure (por volta de 2 segundos) Reproduz a próxima faixa.*1Deslize para −Deslize e solte Diminui um nível do volume.*2Deslize e segure (por volta de 2 segundos) Reproduz a faixa anterior.*1*1  Alguns controles podem não estar disponíveis para a reprodução de música e vídeo em alguns smartphones.*2  Um som de confirmação soará cada vez que você deslizar o interruptor jog. Um som de confirmação baixo é ouvido quando o volume está no nível máximo ou mínimo.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/. 0./4-/0-04/2804
11Falando ao telefone• Se o seu dispositivo Bluetooth suporta os recursos de telefone, você pode usar o microfone integrado ao produto para falar ao telefone.• Quando o seu dispositivo Bluetooth recebe uma chamada, o produto emite um toque.• Se a chamada for recebida enquanto você estiver ouvindo música, a reprodução é pausada. Quando a chamada for encerrada, a reprodução é retomada.Quando Operação do interruptor FunçãoRecebimento de chamadaPressione o interruptor jog. Atende a chamada.Pressione e segure o interruptor jog (por volta de 2 segundos). Recusa a chamada.Durante uma chamadaPressione o interruptor jog. Encerra a chamada.Pressione e segure o interruptor jog (por volta de 2 segundos).Cada vez que você pressiona e segura o botão (por volta de 2 segundos), você alterna a chamada para seu dispositivo de celular ou para o produto.*Deslize o interruptor jog para + ou –. Ajusta o volume da chamada.* Ao ouvir o som de confirmação, solte o interruptor jog.Uso do produto?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`// 0./4-/0-04/2804
1215 Outras funçõesFunção de bypassEsse produto oferece uma função bypass que permite que seja usado como um par de fones de ouvido tradicionais, mesmo se a bateria estiver descarregada. Para conectar o produto ao seu dispositivo de reprodução portátil, apenas conecte o plugue de conexão do cabo fornecido no jack de conexão do produto, e conecte o plugue de entrada no seu reprodutor portátil.Plugue de conexãoJack de conexãoPlugue de entradaReprodutor portátilUsando o controle remoto com microfone para smartphonesBotão de controle Operação Botão de controleMicrofoneParte traseiraParte frontalPressione o botão de controle uma vez.Reprodução/pausa de música/vídeosAtendimento/terminação de chamadas telefônicas• Alguns smartphones não suportam a função de reprodução e pausa para arquivos de música/vídeos.• A Audio-Technica não oferece assistência técnica sobre o uso de smartphones.Função de desligamento automáticoO produto é desligado automaticamente após 5 minutos se não for conectado a um dispositivo ligado. Função de reiniciaçãoSe o produto não funcionar ou se apresentar outros problemas de funcionamento, certifique-se de que o produto encontra-se desligado e, então, conecte o cabo de carga USB fornecido. Verifique se o cabo está conduzindo energia.Desconectar e reconectar o cabo de carga USB fornecido reinicia o produto e deve resolver qualquer problema que você esteja tendo. Se o problema persistir, entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica.Jack de conexão USBMicro USB Tipo B?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/0 0./4-/0-04/2804
13LimpezaAdquira o hábito de limpar o produto regularmente para garantir que ele dure um longo período de tempo. Não use álcool, diluentes de tinta ou outros solventes na limpeza.• Para limpar, passe um pano seco.• Enxugue sinais de suor ou qualquer outra sujeira do cabo com um pano seco imediatamente após o uso. Deixar de limpar o cabo pode causar sua degradação e endurecimento com o tempo, resultando em mau funcionamento.• Limpe o plugue com um pano seco caso esteja sujo. Não limpar o plugue pode fazer com que o som seja interrompido e pode causar ruídos.• Limpe as espumas e a tiara com um pano seco caso estejam sujas. Suor ou água nas espumas ou na tiara para a cabeça podem causar descoloração. Seque com um pano seco e deixe secar à sombra.• Se o produto não for usado por um longo período de tempo, guarde-o num local bem ventilado livre de altas temperaturas e umidade.• As espumas dos fones são itens consumíveis. Com o tempo, ocorrerá deterioração devido ao uso e ao armazenamento. Portanto, substitua-as quando necessário. Para obter informações sobre a substituição das espumas ou outras peças ou sobre outras peças reparáveis, contate o seu revendedor local da Audio-Technica. ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/1 0./4-/0-04/2804
1415Resolução de problemasProblema SoluçãoNão há bateria. • Carregue o produto.Não é possível emparelhar. • Dispositivos que estabelecem comunicação usando Bluetooth ver. 2.1+EDR ou superior podem ser utilizados com este produto.• Coloque o produto e o dispositivo Bluetooth a menos de 1 m um do outro.• Defina os perfis para o dispositivo Bluetooth. Para procedimentos sobre como definir perfis, consulte o manual do usuário do dispositivo Bluetooth.Não é possível emparelhar usando NFC.• Verifique se o seu dispositivo Bluetooth é compatível com NFC.• Ative o recurso NFC do seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC.• Toque no produto no lugar correto do dispositivo Bluetooth compatível com NFC.• Dependendo do dispositivo Bluetooth compatível com NFC que você estiver usando, a sensibilidade NFC pode não ser forte o suficiente para conectar o produto com apenas um toque. Neste caso, consulte o manual do usuário do dispositivo Bluetooth compatível com NFC.• Dependendo do dispositivo Bluetooth compatível com NFC que você estiver usando, pode ser necessário algum tempo para se conectar via NFC. Mantenha o produto e o dispositivo Bluetooth compatível com NFC em contato até que a conexão seja concluída.• Remova seu dispositivo Bluetooth compatível com NFC do estojo para que ele possa se conectar via NFC.Não é produzido nenhum som/o som está fraco.• Ligue o produto e o dispositivo Bluetooth.• Aumente o volume do produto e do dispositivo Bluetooth.• Se o dispositivo Bluetooth estiver configurado para conexão HFP/HSP, mude para conexão A2DP.• Remova os obstáculos entre o produto e o dispositivo Bluetooth e coloque-os bem próximos.• Mude a saída do dispositivo Bluetooth para conexão Bluetooth.Apresenta som distorcido/ruído/o som é cortado.• Diminua o volume do produto e do dispositivo Bluetooth.• Mantenha fornos de micro-ondas e outros dispositivos como roteadores sem fio afastados do produto.• Mantenha televisores, rádios e dispositivos com sintonizadores integrados afastados do produto. Esses dispositivos também podem ser afetados pelo produto.• Desative as definições de equalizador do dispositivo Bluetooth.• Remova os obstáculos entre o produto e o dispositivo Bluetooth e coloque-os bem próximos.O som é cortado ao utilizar o codec aptX.• Ajuste as configurações do seu dispositivo Bluetooth para desabilitar o codec aptX.Não consigo ouvir a voz da pessoa que ligou/ou a voz da pessoa que ligou é muita baixa.• Ligue o produto e o dispositivo Bluetooth.• Aumente o volume do produto e do dispositivo Bluetooth.• Se o dispositivo Bluetooth estiver configurado para conexão A2DP, mude para conexão HFP/HSP.• Mude a saída do dispositivo Bluetooth para conexão Bluetooth.O produto não carrega. • Conecte o cabo de carga USB fornecido firmemente e carregue o produto.• Para saber mais sobre como usar o seu dispositivo Bluetooth, consulte o manual do usuário do dispositivo.• Se o problema persistir, reinicie o produto. Para reiniciar o produto, consulte “Função de reiniciação” (p.12).?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/2 0./4-/0-04/2804
15EspecificaçõesEspecificações de comunicaçãoSistema de comunicaçãoBluetooth versão 4.1Saída Classe de Potência 2 de Especificação Bluetooth1,8 mW EIRPAlcance máximo de comunicação Linha de visão - aprox. 10 mBanda de frequências 2,402 GHz a 2,480 GHzMétodo de modulação FHSSPerfis Bluetooth compatíveis A2DP, AVRCP, HFP, HSPCodecs suportados Áudio Qualcomm® aptX™, AAC, SBCMétodo de proteção de conteúdos suportadosSCMS-TBanda de transmissão 20 a 20.000 HzFones de ouvidoTipo Dinâmico de cavidades fechadasDriver 40 mmSensibilidade 97 dB/mWResposta de frequência 5 a 35.000 HzImpedância 41 ohmsJack de entrada Minijack estéreo de 3,5 mmMicrofone (no cabo dos fones de ouvido para smartphones)Tipo Condensador de eletretoPadrão polar OmnidirecionalSensibilidade -44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz)Resposta de frequência 50 a 4.000 HzOutrosFonte de energia Bateria de polímero de lítio de 3,7 V CCVoltagem de carregamento/corrente de carregamento5 V   200 mATempo de carga Aprox. 5 horas*Tempo de funcionamento Tempo contínuo de transmissão incluindo tempo de reprodução de música:  Máx. de 30 horas aproximadamente*Tempo contínuo de standby: Máx. de 1.000 horas aproximadamente*Peso (sem o cabo) Aprox. 190 gTemperatura de funcionamento 5°C a 40°CAcessórios inclusos Cabo destacável para smartphones (1,2 m / 3,5 mm, miniplugue estéreo banhado a ouro (4 polos/em forma de “L”)), cabo de carga USB (1,0 m)Venda separada Espumas, cabo para smartphones*  Os números acima dependem das condições de funcionamento.O produto está sujeito a modificações sem aviso prévio, para aprimoramentos.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/3 0./4-/0-04/2804
1615Especificações• A marca e os logotipos da palavra Bluetooth ® são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas por parte da Audio-Technica Corporation é feito sob licença. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.• O logotipo “AAC” é uma marca comercial da Dolby Laboratories.•  Qualcomm é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated, registrada nos Estados Unidos e em outros países, usada com permissão.  aptX é uma marca comercial da Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada nos Estados Unidos e em outros países, usada com permissão.• A marca N é uma marca comercial ou marca registrada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.• Android é uma marca comercial da Google Inc.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/4 0./4-/0-04/2804
1Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica.Перед использованием изделия внимательно прочтите данное руководство пользователя, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия.Сохраните данное руководство для использования в будущем.ВведениеМеры предосторожностиПредостережения относительно изделия•  Запрещается использовать данное изделие рядом с медицинским оборудованием. Радиоволны могут оказать влияние на кардиостимуляторы и медицинское электронное оборудование. Запрещается использовать данное изделие в медицинских учреждениях.•  Используя изделие в самолете, придерживайтесь указаний авиакомпании.•  Запрещается использовать данное изделие рядом с устройствами автоматического управления, например автоматическими дверями и пожарными сигнализациями. Радиоволны могут оказать влияние на электронное оборудование и привести к несчастным случаям в результате нарушения его работы.•  Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь отремонтировать изделие во избежание поражения электрическим током, нарушения работы или возгорания.•  Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание поражения электрическим током, нарушения работы или возгорания.•  Не беритесь за изделие влажными руками во избежание поражения электрическим током или получения травмы.•  Отсоедините изделие от устройства, если изделие функционирует неправильно, при его работе выделяется дым, неприятный запах, тепло или ненужный шум, а также наблюдаются другие признаки повреждения. В таком случае обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.•  Не допускайте попадания на изделие влаги во избежание поражения электрическим током или нарушения работы.•  Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов, например горючих материалов, металла или жидкости.•  Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или получения травмы в результате перегрева.•  Выполняйте соответствующие законы, касающиеся использования мобильных телефонов и наушников при использовании наушников во время управления автомобилем.•  Не используйте изделие в местах, где неспособность слышать звуковое окружение создает серьезный риск (например, на железнодорожных переездах, вокзалах и строительных площадках).•  Во избежание нарушения слуха не устанавливайте слишком высокую громкость. Прослушивание на высокой громкости в течение длительного времени может привести к временной или постоянной потере слуха.•  Прекратите использование при возникновении раздражения кожи в результате прямого контакта с изделием.•  Соблюдайте осторожность, чтобы не прищемить что-либо между корпусом и рукояткой данного изделия или в шарнирных соединениях.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/ 0./4-/0-04/2804
2Предостережения относительно аккумулятораДанное изделие оснащено аккумулятором (литий-полимерной батареей).•  Не трите глаза при попадании в них электролита. Тщательно промойте их чистой водой (например, водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу.•  В случае утечки электролита не прикасайтесь к нему голыми руками. Если электролит останется внутри изделия, это может привести к неисправности. В случае утечки электролита обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica. – При попадании электролита в рот тщательно промойте его чистой водой (например, водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу. – При попадании электролита на кожу или одежду немедленно промойте этот участок кожи или одежды водой. При возникновении раздражения кожи обратитесь к врачу.•  Меры по предотвращению утечки электролита, выделения тепла или взрыва: – Ни в коем случае не нагревайте, не разбирайте и не модифицируйте батарею, а также не выбрасывайте ее в огонь. – Не пытайтесь пробить батарею гвоздем, разбить молотком или наступить на нее. – Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам. – Следите за тем, чтобы батарея не намокла.•  Не используйте, не оставляйте и не храните батарею в следующих местах: – в местах, находящихся под воздействием прямого солнечного света или высоких температур и влажности; – внутри автомобиля под ослепительным солнцем; – вблизи источников тепла, например обогревателей.•  Во избежание нарушения работы или возгорания выполняйте зарядку только с помощью прилагаемого USB-кабеля.•  Встроенный аккумулятор данного изделия нельзя заменять самостоятельно. Если время использования значительно сократилось, даже если батарея полностью заряжена, возможно, срок эксплуатации батареи истек. В этом случае батарея подлежит ремонту. Чтобы получить сведения о ремонте, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.•  При утилизации изделия, встроенный аккумулятор следует утилизировать надлежащим образом. Чтобы получить сведения о надлежащей утилизации батареи, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.Для пользователей в СШАУведомление FCCПредупреждениеДанное устройство соответствует требованиям Раздела 15 Правил Федеральной комиссии по связи (FCC).Эксплуатация осуществляется при соблюдении приведенных ниже двух условий. (1) Данное устройство не должно создавать недопустимых помех, и (2) данное устройство должно противостоять любым принимаемым помехам, включая помехи, которые могут вызывать нарушения при эксплуатации.ПредостереженияВы предупреждены о том, что любые изменения или модификации, в явной форме не разрешенные в данном руководстве, могут привести к аннулированию вашего права на эксплуатацию данного оборудования.Примечание: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифрового устройства Класса B согласно раздела 15 Правил FCC. Данные ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от недопустимых помех при установке в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию электромагнитного излучения, которая, в случае нарушения данных инструкций при установке и использовании, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не существует гарантий того, что помехи не возникнут при определенной установке. Если данное оборудование вызывает недопустимые помехи во время радио или телевизионного приема, что можно определить путем его выключения и включения, пользователь может попытаться устранить эти помехи с помощью одной или нескольких мер, указанных ниже. – Измените ориентацию или положение принимающей антенны. – Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. – Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник. – Обратитесь к дилеру или квалифицированному специалисту по обслуживанию радио/телевизионной техники.Заявление об РЧ облученииДанный передатчик не должен находиться рядом или эксплуатироваться с какой-либо другой антенной или передатчиком, используемым в других системах. Данное устройство соответствует ограничениям радиоактивного облучения FCC, установленным для неуправляемой среды, и руководствам радиочастотного (РЧ) облучения FCC. Уровень РЧ энергии данного оборудования очень низкий, поэтому оно считается соответствующим без определения удельной мощности поглощения (SAR).Для пользователей в КанадеДекларация ICCAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)Данное устройство соответствует требованиям INDUSTRY CANADA R.S.S. 247.Эксплуатация осуществляется при соблюдении приведенных ниже условий. (1) Данное устройство не должно создавать недопустимых помех, и (2) данное устройство должно противостоять любым принимаемым помехам, включая помехи, которые могут вызывать нарушения при эксплуатации.Согласно нормам Министерства промышленности Канады данный радиопередатчик может работать только с антенной, тип и максимальное (или минимальное) усиление которой одобрено Министерством промышленности Канады. Для уменьшения потенциальных радиопомех для других пользователей тип и усиление антенны необходимо выбирать таким образом, чтобы эквивалентная мощность изотропного излучения (e.i.r.p.) не превышала значения, необходимого для качественной связи.Данное устройство соответствует ограничениям радиоактивного облучения RSS-102, установленным для неуправляемой среды.Меры предосторожности?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`0 0./4-/0-04/2804
3Примечания относительно использования•  Обязательно прочтите руководство пользователя подсоединенного устройства перед его эксплуатацией.•  Компания Audio-Technica никоим образом не несет ответственности за любые потери данных в случае возникновения такого маловероятного события во время использования данного изделия.•  Не превышайте громкость в общественном транспорте или других общественных местах, чтобы не мешать другим людям.•  Перед подсоединением этого изделия снизьте до минимума громкость своего устройства.•  При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в ушах может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано статическим электричеством, накапливающимся на вашем теле, а не нарушением работы изделия.•  Не подвергайте изделие сильным ударам.•  Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с нагревательными приборами либо в жарких, влажных или пыльных местах. Кроме того, не позволяйте изделию намокать.•  При использовании изделия в течение длительного времени возможно его обесцвечивание под воздействием ультрафиолетового света (особенно под прямым солнечным светом) и изнашивания.•  Если изделие помещается в футляр с подсоединенным прилагаемым кабелем или USB-кабелем для зарядки, то возможны защемление, пережатие или обрыв кабеля.•  Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый кабель или USB-кабель для зарядки, взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно за прилагаемый кабель или USB-кабель для зарядки, это может привести к его обрыву или несчастному случаю.•  Обязательно отсоединяйте прилагаемый кабель или USB-кабель для зарядки от изделия, если он не используется.•  Данное изделие можно использовать для телефонных звонков, только когда используется мобильная телефонная сеть. Не гарантируется поддержка телефонных приложений, использующих мобильную сеть передачи данных.•  Если изделие используется возле электронного устройства или передатчика (например, мобильного телефона), могут возникать помехи. В этом случае отодвиньте изделие от электронного устройства или передатчика.•  Если изделие используется рядом с телевизионной или радиоантенной, могут возникать помехи в телевизионном или радиосигнале. В этом случае отодвиньте изделие от телевизионной или радиоантенны.•  Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней мере один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит слишком много времени, срок эксплуатации аккумулятора может уменьшиться либо аккумулятор может не заряжаться.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`1 0./4-/0-04/2804
4Наименования деталей и функцииДужка наушниковПодушечка для наушниковРегуляторКорпусЛевый/правый (L/R) индикаторМетка NИспользуется для обозначения места для обнаружения NFC.Выключатель питанияИспользуется для включения и выключения питания.Отсоединяемый кабель для смартфонов  (1,2м / 3,5-мм позолоченный стереофонический мини-штекер (4-полюсный/L-образный))Индикаторная лампочкаИспользуются для отображения рабочего состояния и заряда батареи изделия.Соединительное гнездо USBИспользуется для подключения прилагаемого USB-кабеля для зарядки изделия.Микрофон встроен в левый (L) корпус.Сдвижной переключательПозволяет регулировать громкость, воспроизводить или приостанавливать музыкальные и видеофайлы, а также выполнять операции с телефонными вызовами.Соединительное гнездоИспользуется для подключения прилагаемого кабеля, позволяет использовать функцию прямого воспроизведения.USB-кабель для зарядки  (1,0м)РукояткаШарнирное соединение ■Прилагаемые аксессуары?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`2 0./4-/0-04/2804
5 Зарядка  батареи• Полностью зарядите батарею при использовании в первый раз.• Если аккумулятор разряжается, изделие издаст 2 серии по 2 звуковых сигнала, а индикаторная лампочка начнет мигать красным. Если вы услышите эти звуковые сигналы, зарядите батарею.• Полная зарядка батареи занимает около 5 часов. (Продолжительность зарядки может зависеть от условий использования.)• Пока заряжается батарея, возможность соединения с изделием по каналу Bluetooth отключена, ввиду чего использовать функцию Bluetooth в изделии нельзя.1.  Подсоедините прилагаемый USB-кабель для зарядки (разъем micro USB типа B) к соединительному гнезду USB на изделии.Соединительное гнездо USBUSB-портРазъем USB типа AUSB-кабель для зарядки (прилагается) Разъем micro USB типа BКомпьютер2.  Подсоедините прилагаемый USB-кабель для зарядки (разъем USB типа A) к компьютеру, чтобы начать зарядку.• Также можно использовать USB-совместимый адаптер (продается отдельно) для зарядки батареи от сети переменного тока (напряжение/ток заряда: 5 В   200 мА).• Во время зарядки индикаторная лампочка будет гореть следующим образом: Красным светом : Зарядка  Синим светом  :  Зарядка завершена3.  По завершении зарядки отсоедините прилагаемый USB-кабель для зарядки (разъем USB типа A) от компьютера.4.  Отсоедините прилагаемый USB-кабель для зарядки (разъем micro USB типа B) от соединительного гнезда USB на изделии.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`3 0./4-/0-04/2804
6 Подсоединение с помощью беспроводной технологии BluetoothИнформация о сопряженииДля подсоединения изделия к устройству Bluetooth необходимо выполнить сопряжение (регистрацию) изделия с данным устройством. После сопряжения в их повторном сопряжении нет необходимости.Однако повторное сопряжение будет необходимо в следующих случаях:• При удалении изделия из истории соединений устройства Bluetooth.• в случае отправки изделия в ремонт;• в случае сопряжения изделия с 9 или большим количеством устройств.(Данное изделие может быть сопряжено максимум с 8 устройствами. При сопряжении с новым устройством после сопряжения с 8 устройствами информация о сопряжении для устройства с самой ранней датой соединения будет заменена информацией для нового устройства.)Сопряжение устройства Bluetooth• Прочтите руководство пользователя для устройства Bluetooth.• Для правильного выполнения сопряжения поместите устройство в пределах 1 м от изделия.• Чтобы проверить процесс сопряжения, в ходе его выполнения наденьте изделие и прослушайте подтверждающий тоновый сигнал.1.  Начав процедуру с выключенным изделием, сдвиньте выключатель питания в положение «ON».• Индикаторная лампочка загорается синим светом, а затем начинает мигать красным и синим светом.• При начале процесса сопряжения изделие издает подтверждающий тоновый сигнал.2.  С помощью устройства Bluetooth начните процесс сопряжения и выполните поиск изделия. • Информацию об использовании устройства Bluetooth см. в руководстве пользователя устройства.3. Выберите «ATH-AR3BT», чтобы выполнить сопряжение изделия и устройства Bluetooth.• Некоторые устройства могут запросить ключ доступа. В этом случае введите «0000». Ключ доступа также может называться кодом доступа, PIN-кодом, номером PIN или паролем.• По завершении процесса сопряжения изделие издает подтверждающий тоновый сигнал. ATH-AR3BTMY DEVICESSettings BluetoothBluetooth?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`4 0./4-/0-04/2804
7Подсоединение с помощью беспроводной технологии BluetoothИспользование функции NFC при сопряженииNFC (коммуникация ближнего поля) представляет собой технологию, которая обеспечивает беспроводную связь на коротком расстоянии между различными устройствами, например мобильными телефонами и тегами IC. Эта технология позволяет обмениваться данными между двумя устройствами, просто коснувшись ими друг друга. С помощью функции NFC вы можете выполнить сопряжение устройства Bluetooth с данным изделием.Совместимые устройства  :  NFC-совместимые устройства BluetoothСовместимая ОС  :  AndroidСопряжение NFC-совместимого устройства BluetoothЧтобы проверить процесс сопряжения, в ходе его выполнения наденьте изделие и прослушайте подтверждающий тоновый сигнал.1.  Включите функцию NFC на NFC-совместимом устройстве.• При необходимости см. руководство пользователя NFC-совместимого устройства.2.  Начав процедуру с выключенным изделием, сдвиньте выключатель питания в положение «ON».3.  Коснитесь NFC-совместимым устройством метки N на изделии, а затем с помощью NFC-совместимого устройства завершите процесс сопряжения.• Сведения о расположении антенны NFC на NFC-совместимом устройстве и завершении соединения между изделием и устройствами см. в руководстве пользователя устройства.• По завершении процесса сопряжения изделие издает подтверждающий тоновый сигнал.Отсоединение устройстваСнова коснитесь NFC-совместимым устройством Bluetooth в месте непосредственно над меткой N на изделии, чтобы отсоединить изделие от устройства.Переключение устройства• Если подсоединить данное изделие к устройству Bluetooth, а затем коснуться его NFC-совместимым устройством Bluetooth, то соединение переключится на это устройство NFC.• Если NFC-совместимое устройство Bluetooth подсоединено к данному изделию и этим устройством коснулись другого NFC-совместимого устройства Bluetooth, то первое NFC-совместимое устройство будет отсоединено от данного изделия и подсоединено ко второму NFC-совместимому устройству Bluetooth.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`5 0./4-/0-04/2804
8Индикаторные лампочкиИндикаторные лампочки на изделии указывают на его состояние, как показано ниже.СостояниеШаблоны отображения индикаторной лампочки   Красный   СинийСопряжение Поиск устройстваМиганиеСоединениеОжидание соединенияСоединениеУровень заряда батареиНизкий заряд батареиЗарядЗарядка ГоритЗарядка завершена Горит?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`6 0./4-/0-04/2804
9Использование изделияИзделие может использовать беспроводную технологию Bluetooth для подсоединения к устройству и воспроизведения музыки, приема телефонных вызовов ит.д. Используйте данное изделие для любой из этих задач в соответствии с вашими потребностями. Имейте в виду, что компания Audio-Technica не может гарантировать совместимость с подсоединенными устройствами Bluetooth.Источник питанияИсточник питания Переключение Индикаторная лампочкаON*1Горит одновременно красным и синим светом (получается пурпурный), затем мигает красным и синим*2OFF*1 Горит одновременно красным и синим светом (получается пурпурный), затем выключается*1  Если изделие надето на вас, вы услышите звуковой сигнал, указывающий на включение или выключение изделия.*2  Для того чтобы загорелась индикаторная лампочка, необходимо несколько секунд.Надевание изделияРасположите данное изделие таким образом, чтобы сторона со значком “L” находилась на левом ухе, а сторона со значком “R”— на правом ухе, и отрегулируйте длину дужки наушников путем сдвига регулятора, чтобы подушечки для наушников закрывали уши.Компактное складываниеПри помощи шарнирного соединения корпус можно сложить к дужке наушников.• Перед складыванием изделия отсоедините прилагаемый кабель.• Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы и т.п. в шарнирном соединении.• Перед использованием изделия верните корпус в первоначальное положение.Шарнирные соединенияСложенное положениеРазложенное положение?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`7 0./4-/0-04/2804
10Использование изделияПрослушивание аудиофайлов• Чтобы установить соединение в первый раз, выполните сопряжение изделия и вашего устройства с помощью беспроводной технологии Bluetooth или функции NFC. Если вы уже выполнили сопряжение изделия и вашего устройства Bluetooth, включите изделие и активируйте соединение Bluetooth на устройстве.• Начините воспроизведение с помощью устройства Bluetooth, при необходимости обращаясь к руководству пользователя устройства.Сдвижной переключательНажмите Воспроизведение или приостановка воспроизведения музыки и видео.*1Нажмите и удерживайтеВ зависимости от подсоединенного устройства: активация функции распознавания речи на устройстве (например, Siri на совместимых устройствах iOS).Сдвиньте в сторону +Сдвиньте и отпустите Увеличение громкости на 1 уровень.*2Сдвиньте и удерживайте (в течение примерно 2секунд)Воспроизведение следующей дорожки.*1Сдвиньте в сторону –Сдвиньте и отпустите Уменьшение громкости на 1 уровень.*2Сдвиньте и удерживайте (в течение примерно 2секунд)Воспроизведение предыдущей дорожки.*1*1  Некоторые регуляторы могут быть недоступны для воспроизведения музыки и видео на некоторых смартфонах.*2  Каждый раз при нажатии на сдвижной переключатель подается подтверждающий тоновый сигнал. При установке максимальной или минимальной громкости подается низкий подтверждающий тоновый сигнал.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/. 0./4-/0-04/2804
11Разговоры по телефону• Если ваше устройство Bluetooth поддерживает функции телефонной связи, с помощью микрофона, встроенного в изделие, можно разговаривать по телефону.• Когда устройство Bluetooth принимает телефонный вызов, изделие издает мелодию звонка.• Если вы принимаете вызов во время прослушивания музыки, ее воспроизведение приостанавливается. Воспроизведение музыки возобновляется по завершении вызова.Режим Переключение ФункцияПрием вызоваНажмите на сдвижной переключатель. Ответ на вызов.Нажмите и удерживайте сдвижной переключатель (в течение примерно 2 секунд).Отклонение вызова.Разговор при вызовеНажмите на сдвижной переключатель. Завершение вызова.Нажмите и удерживайте сдвижной переключатель (в течение примерно 2 секунд).Каждый раз при нажатии и удержании кнопки (в течение примерно 2 секунд), производится переключение вызова на мобильный телефон или на изделие.*Сдвиньте сдвижной переключатель в сторону + или –. Регулируется громкость вызова.* После того как будет подан подтверждающий тоновый сигнал, отпустите сдвижной переключатель.Использование изделия?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`// 0./4-/0-04/2804
12 Другие  функцииФункция прямого воспроизведенияФункция прямого воспроизведения позволяет использовать изделие в качестве обычных наушников даже если батарея полностью разряжена. Для того чтобы подключить изделие к переносному плейеру, нужно вставить соединительный штекер прилагаемого кабеля в соединительное гнездо изделия, а входной штекер кабеля подключить к переносному плейеру.Соединительный штекерСоединительное гнездоВходной штекерПереносной плейерИспользование дистанционного управления с микрофоном для смартфоновКнопка управления Операция Кнопка управленияМикрофонЗадняя сторонаПередняя сторонаНажмите один раз кнопку управления.Воспроизведение/приостановка воспроизведения музыки/видеоОтвет на вызов/завершение телефонного вызова• Некоторые смартфоны не поддерживают воспроизведение и приостановку музыкальных/видеофайлов.• Компания Audio-Technica не предоставляет услуги поддержки по вопросам использования смартфонов.Функция автоматического выключения питанияДанное изделие автоматически выключается через 5 минут отсутствия соединения с устройством, питание которого включено. Функция  переустановкиЕсли изделие не работает, или же возникла какая-либо неисправность, выключите изделие, а затем подсоедините к нему прилагаемый USB-кабель для зарядки. Убедитесь в том, что кабель исправен и обеспечивает питание изделия.При отсоединении и повторном присоединении прилагаемого USB-кабеля для зарядки происходит сброс параметров изделия, в результате чего возникшая проблема должна быть устранена. Если проблема не устраняется, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.Соединительное гнездо USBРазъем micro USB типа B?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/0 0./4-/0-04/2804
13ОчисткаРегулярно очищайте изделие для обеспечения длительного срока его эксплуатации. Не используйте для очистки спирт, разбавители для краски или другие растворители.• Для очистки изделия вытрите его сухой тканью.• Немедленно после использования с помощью сухой ткани вытрите с кабеля следы пота и любых других загрязнений. Если не очищать кабель, со временем это может привести к нарушению его работы из-за ухудшения характеристик и отвердевания.• В случае загрязнения вытрите штекер сухой тканью. Если не очищать штекер, то это может привести к обрыванию звука и возникновению помех.• В случае загрязнения вытрите подушечки для наушников и дужку наушников сухой тканью. Следы пота или воды на подушечках для наушников или дужке наушников могут привести к изменению цвета. Вытрите их сухой тканью и дайте высохнуть в тени.• Если данное изделие не будет использоваться в течение продолжительного времени, поместите его на хранение в хорошо вентилируемое место, не находящееся под воздействием высоких температур и влажности.• Подушечки для наушников– это расходные материалы. Со временем они изнашиваются вследствие использования и хранения, поэтому при необходимости заменяйте их. Чтобы получить информацию о замене подушечек для наушников или других деталей либо информацию о других обслуживаемых деталях, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica. ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/1 0./4-/0-04/2804
14Поиск и устранение неисправностейВозможная неисправность Метод устраненияНе подается питание. • Зарядите изделие.Не выполняется сопряжение. • Изделие может работать с устройствами, которые поддерживают стандарт Bluetooth вер. 2.1+EDR или выше.• Располагайте изделие и устройство Bluetooth на расстоянии до 1м друг от друга.• Установите профили для устройства Bluetooth. Чтобы получить информацию о процедурах установки профилей, см. руководство пользователя устройства Bluetooth.Не удается выполнить сопряжение с помощью функции NFC.• Убедитесь, что используете NFC-совместимое устройство Bluetooth.• Включите функцию NFC на NFC-совместимом устройстве Bluetooth.• Коснитесь изделия NFC-совместимым устройством Bluetooth в нужном месте.• В зависимости от используемого NFC-совместимого устройства Bluetooth чувствительность NFC может быть недостаточной для подсоединения изделия путем всего одного касания. В таком случае см. руководство пользователя NFC-совместимого устройства Bluetooth.• В зависимости от используемого NFC-совместимого устройства Bluetooth для связи с помощью функции NFC может потребоваться некоторое время. Касайтесь изделия NFC-совместимым устройством Bluetooth, пока не будет установлено соединение.• Для обмена данными с помощью функции NFC выньте NFC-совместимое устройство Bluetooth из его футляра.Отсутствует звук / слабый звук. • Включите питание данного изделия и устройства Bluetooth.• Увеличьте громкость данного изделия и устройства Bluetooth.• Если устройство Bluetooth настроено на соединение HFP/HSP, переключитесь на соединение A2DP.• Устраните препятствия между изделием и устройством Bluetooth, а также расположите их ближе друг к другу.• Переключите выход устройства Bluetooth на соединение Bluetooth.Звук искажается / возникают помехи / звук обрывается.• Уменьшите громкость данного изделия и устройства Bluetooth.• Не приближайте данное изделие к микроволновым печам и другим устройствам, например беспроводным маршрутизаторам.• Не приближайте данное изделие к телевизорам, радиоприемникам и устройствам с встроенными тюнерами. Данное изделие также может приводить к помехам в работе этих устройств.• Выключите настройки эквалайзера устройства Bluetooth.• Устраните препятствия между изделием и устройством Bluetooth, а также расположите их ближе друг к другу.При использовании кодека aptX звук обрывается.• Отрегулируйте настройки устройства Bluetooth, чтобы отключить кодек aptX.Не слышно голоса вызывающего абонента / его голос слишком тихий.• Включите питание данного изделия и устройства Bluetooth.• Увеличьте громкость данного изделия и устройства Bluetooth.• Если устройство Bluetooth настроено на соединение A2DP, переключитесь на соединение HFP/HSP.• Переключите выход устройства Bluetooth на соединение Bluetooth.Изделие не заряжается. • Правильно подключите прилагаемый USB-кабель для зарядки и зарядите изделие.• Информацию об эксплуатации устройства Bluetooth см. в руководстве пользователя устройства.• Если проблема не будет устранена, выполните переустановку изделия. Сведения о переустановке изделия см. в разделе «Функция переустановки» (стр.12).?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/2 0./4-/0-04/2804
15Технические характеристикиТехнические характеристики связиСистема связиBluetooth версия 4.1Выходная мощность Спецификация Bluetooth Класс питания 21,8 mW EIRPМаксимальная дальность связи Прямая видимость– прибл. 10мДиапазон частот 2,402 ГГц до 2,480 ГГцСпособ модуляции FHSSСовместимые профили BluetoothA2DP, AVRCP, HFP, HSPПоддерживаемый кодек Qualcomm® aptX™ audio, AAC, SBCПоддерживаемый способ защиты контентаSCMS-TПолоса пропускания От 20 до 20000ГцНаушникиТип Динамические закрытого типаДинамик 40ммЧувствительность 97дБ/мВтЧастотная характеристика 5–35000ГцИмпеданс 41ОмВходное гнездо 3,5-мм стереофоническое мини-гнездоМикрофон (на кабеле для смартфонов)Тип Электретный конденсаторДиаграмма направленности ВсенаправленнаяЧувствительность -44дБ (1В/Па при 1кГц)Частотная характеристика 50–4000ГцПрочееИсточник питания Литий-полимерная батарея пост. тока 3,7ВНапряжение/ток заряда: 5 В   200 мАВремя зарядки Прибл. 5 часов*Время работы Время непрерывной передачи, включая время воспроизведения музыки:  Макс. ок. 30 часов*Время непрерывного режима ожидания: Макс. ок. 1000 часов*Вес (без кабеля) Приблиз. 190гРабочая температура 5–40°CПрилагаемые аксессуарыОтсоединяемый кабель для смартфонов (1,2м / 3,5-мм позолоченный стереофонический мини-штекер (4-полюсный/L-образный)), USB-кабель для зарядки (1,0м)Продаются отдельно подушечка для наушников, кабель для смартфонов*   Указанные выше значения зависят от условий эксплуатации.В целях усовершенствования изделия оно может подвергаться модификации без уведомления.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/3 0./4-/0-04/2804
16Технические характеристики•  Словесный знак и логотипы Bluetooth ® принадлежат Bluetooth SIG, Inc. Любое использование таких знаков компанией Audio-Technica Corporation осуществляется в соответствии с лицензией. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.•  Логотип “AAC” является товарным знаком компании Dolby Laboratories.•  Qualcomm является товарным знаком компании Qualcomm Incorporated, зарегистрированной в США и других странах, и используется с ее разрешения.  aptX является товарным знаком компании Qualcomm Technologies International, Ltd., зарегистрированной в США и других странах, и используется с ее разрешения.•  Метка N является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании NFC Forum, Inc. в США и других странах.•  Android является товарным знаком Google Inc.?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/4 0./4-/0-04/2804
1"VEJP5FDIOJDB헪픒묺잲훊켢컪맞칺삖삲쫆헪픒폺짢읂멚칺푷쿦핖솒옫헪픒칺푷믾헒펞칺푷컲졓컪읊찮힞펔핂핋픊킻킪폲빦훟펞󼄇혾쿦핖솒옫핂컲졓컪읊쫂뫎킻킪폲콚맪팖헒훊픦칺헪펞샎훊픦칺•  픦욚핳찒믊󼅧펞컪헪픒칺푷힎잖킻킪폲줂컮많킺핳짣솧믾퐎헒핞픦욚핳찒펞폏픒짆󼌯쿦핖킃삖삲픦욚킪컲뺂펞컪헪픒칺푷힎잖킻킪폲•  뫃믾팖펞컪헪픒칺푷몋푾펞쁢뫃칺힎󼌷픒훎쿦킻킪폲•  핞솧줆짝핺몋쫂믾퐎맧픎핞솧헪펂핳󼌧믊󼅧펞컪헪픒칺푷힎잖킻킪폲줂컮많헒핞핳찒펞폏픒짆󼆟몮핳픊옪핆칺몮읊퓮짪쿦핖킃삖삲•  맞헒몮핳쏞쁢핺많짪캫쿦핖픊즎옪헪픒쭒먾빦맪혾먾빦쿦읺엲몮킪솒힎잖킻킪폲•  맞헒몮핳쏞쁢핺많짪캫쿦핖픊즎옪헪펞맣󼉸멷픒많힎잖킻킪폲•  맞헒쏞쁢쭎캏픒󼇗앦쿦핖픊즎옪헤픎콞픊옪헪픒삲욶힎잖킻킪폲•  헪핂몮핳빦컪펾믾뺒캖폂풞힎팘쁢콚픚핂짪캫먾빦삲읆콞캏킮많빦󼖏빮몋푾핳󼌧펞컪헪픒쭒읺킻킪폲핂얺몋푾힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲•  맞헒쏞쁢몮핳핂짪캫쿦핖픊즎옪헪핂헤힎팘솒옫훊픦킻킪폲•  많펾컿줊힖믖콛쏞쁢팯󼆃퐎맧픎핂줊힖핂헪펞퓮핓쇦힎팘솒옫훊픦킻킪폲•  뫊폂옪핆핺쏞쁢쭎캏픒󼇗앦쿦핖픊즎옪헪픒󼅫픊옪센힎잖킻킪폲•  풂헒훟펞슪픒칺푷몋푾샎짝슪칺푷펞샎샇쩣윮픒싾읂킻킪폲•  훊쪎픚픒슲픒쿦펔펂킺맏퓒픒퓮짪쿦핖쁢핳콚󼅯솒멂뻞졷믾󼃷펻멂컲핳슿펞컪쁢쫆헪픒칺푷힎잖킻킪폲•  󼅼엳콞캏픒짷힎믾퓒쫊윶픒뻖줂뽠핂힎잖킻킪폲󼔿콚읺옪핳킪맒󼅼󼊷몋푾󼅼엳핂핊킪헏쏞쁢폏묺헏픊옪콞캏쇮쿦핖킃삖삲•  헪핂쭎펞샍팒쭎폊흫핂짪캫몋푾펞쁢칺푷픒훟삶킻킪폲•  쫆헪픦푾힣뫊팢칺핂쏞쁢혾핆펞킮󼆃핊쭎많빊힎팘솒옫훊픦킻킪폲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/ 0./4-/0-04/2804
2,0󼉸헒힎펞샎훊픦칺쫆헪펞쁢󼉸헒힎읺읺젆헒힎많뺂핳쇦펂핖킃삖삲•  헒힎팯핂뿖펞슲펂맒몋푾뿖픒찒찒힎잖킻킪폲쿦솥줊뫊맧픎밶븥줊옪퐒헒묺몮흗킪픦칺픦힒욚읊짩픊킻킪폲•  헒힎팯핂뿒󼉫쇪몋푾잶콞픊옪헒힎팯픒잚힎힎잖킻킪폲헒힎팯핂헪팖펞빶팒핖픊졂몮핳픦풞핆핂쇮쿦핖킃삖삲헒힎팯핂뿒󼉫쇪몋푾힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲 ˊ 헒힎팯픒캊󼕷몋푾쿦솥줊뫊맧픎밶븥줊옪핓팖픒퐒헒묺몮흗킪픦칺픦힒욚읊짩픊킻킪폲 ˊ 쭎빦퐅펞헒힎팯핂줉픎몋푾흗킪샇쭎퓒쏞쁢퐅픒줊옪팉픊킻킪폲쭎폊흫핂캫밆몋푾픦칺픦힒욚읊짩픊킻킪폲•  뿒󼉫폂짪캫쏞쁢짪핂짪캫쿦핖픊즎옪 ˊ 헒힎읊많폂쭒쏞쁢맪혾먾빦쭖콛펞믾힎잖킻킪폲 ˊ 헒힎펞좉픊옪묺젛픒쑹먾빦잫󼌧옪숞슪읺먾빦짭힎잖킻킪폲 ˊ 헪픒썶펂쓶읺먾빦맣󼉸멷픒훊힎잖킻킪폲 ˊ 헒힎많헤힎팘솒옫훊픦킻킪폲•  삲픚핳콚펞컪쁢헒힎읊칺푷먾빦뽡팒숞먾빦쫂뫎힎잖킻킪폲 ˊ 힏칺뫟컮핂빦뽠픎폶솒짝킃솒펞뽆󼉫쇪폏펻 ˊ 쐲퍋쪣팒앦펞핖쁢핞솧󼃷팖 ˊ 빪짷핳󼌧퐎맧픎폂풞믊󼅧•  몮핳핂빦핺많짪캫쿦핖픊즎옪믾쫆헪뫃64#󼏏핂쯢옪잚󼉸헒킻킪폲•  쫆헪픦뺂쭎󼉸헒킫헒힎쁢칺푷핞많묞󼆃쿦펔킃삖삲퐒헒󼉸헒쇪펞솒헒힎픦칺푷킪맒핂󼔻멚훒펂슲몋푾헒힎픦칺푷쿦졓핂삲쇦펖픒쿦핖킃삖삲핂몋푾펞쁢헒힎읊쿦읺퍊삖삲헒힎쿦읺펞샎핞켆뺂푷픎힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲•  쫆헪픒믾쌚쁢뺂핳󼉸헒힎읊폺짢읂멚믾퍊삖삲헒힎읊폺짢읂멚믾쁢짷쩣픎힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲묻콚찒핞푷뫃힎칺'$$몮힎칺몋몮쫆핳󼌧쁢'$$뮪󼌨픦읊훎쿦삖삲핟솧픎삲픚픦숞많힎혾멂픒헒헪옪삖삲쫆핳󼌧쁢많쇦쁢퓮맒컻픒퍊믾힎팘먾빦풞힎팘쁢핟솧픒퍊믾쿦핖쁢헒짷읊삲읆헒읊쿦푷퍊삖삲훊픦쫆컲졓컪펞컪졓짿멚킇핆힎팘쁢쪎몋쏞쁢맪혾옪핆쫆핳찒읊칺푷쁢칺푷핞픦뭚읺읊캏킲쿦핖킃삖삲󼄇몮쫆핳찒읊󼘛큲멾뫊슿믗#싢힎󼘇핳󼌧펞샎헪픒싾읂몮'$$뮪󼌨픦읊훎쿦몮핖킃삖삲핂얺헪픎훊먾푷픊옪컲󼌧킪퓮맒컻픒짪캫킪󼕳힎팘솒옫헏헖쫂읊믾퓒멑핓삖삲쫆핳찒쁢않싢폲훊쿦펞뻖힎읊캫컿칺푷짝헒젾컲󼌧짝칺푷픒팖뺂컪펞싾읂힎팘픊졂않싢폲󼚄킮펞퓮맒컻픒퍊믾쿦핖킃삖삲펂썮몋푾펞솒컲󼌧펞컪짷많짪캫힎팘쁢삲몮쫂핳쿦쁢펔킃삖삲쫆핳찒옪핆않싢폲쏞쁢󼘣엖찒헒픦쿦킮핂짷쇦졂핂쁢핳찒읊벞삲많󼏫쫂졂쪒쿦핖픚칺푷핞쁢삲픚󼋰헣훟빦핂캏픦짷쩣픊옪짷읊짢옪핯픒쿦핖킃삖삲 ˊ 쿦킮팖󼘛빦짷픒솚엲쫂먾빦퓒󼌧읊삲킪헣킻킪폲 ˊ 핳찒퐎쿦킮믾칺핂픦먾읺읊섢쁦읺킻킪폲 ˊ 쿦킮믾많펾멾쇦펂핖힎팘픎삲읆옪캏픦󼐧켊펞핳찒읊펾멾킻킪폲 ˊ 잲핞빦쿧엶쇪않싢폲57믾쿮핞펞멚솒풎픒푢󼅼킻킪폲3'뽆󼉫팖뺂줆쫆콯킮믾쁢삲읆킪큲󼘫펞컪칺푷쁢팖󼘛빦쏞쁢콯킮믾퐎맧픎퓒󼌧펞숞먾빦펾몒펺핟솧킪󼕳힎팘팒퍊삖삲쫆핳󼌧쁢헪펂쇦힎팘픎몋펞샎뮪헣쇪'$$짷칺컮뽆󼉫헪픒훎쿦몮'$$않싢폲훊쿦3'뽆󼉫많핂슪않핆픒󼉸혿삖삲쫆핳찒쁢3'펞뻖힎쿦훎핂잲푾빼픊즎옪헒핞쿦퓶4"3픒󼘛큲힎팘팒솒훎쿦쁢멑픊옪맒훊쇷삖삲󼍟빦삲콚찒핞푷뫃힎칺*$팖뺂줆$"/*$&4#/.##쫆핳󼌧쁢*/%6453:$"/"%"344픒훎쿦삖삲핟솧픎삲픚픦혾멂픒헒헪옪삖삲쫆핳󼌧쁢많쇦쁢퓮맒컻픒퍊믾힎팘먾빦풞힎팘쁢핟솧픒퍊믾쿦핖쁢헒짷읊삲읆헒읊쿦푷퍊삖삲*OEVTUSZ$BOBEB뮪헣펞싾않쫆않싢폲콯킮믾쁢*OEVTUSZ$BOBEB많콯킮믾킇핆픒짩픎퓮뫊󼈫샎쏞쁢󼈫헎멚핆픦팖󼘛빦읊칺푷컪잚핟솧쿦핖킃삖삲삲읆칺푷핞픦핮핺헏핆헒핳읊훒핂믾퓒슿많슿짷컿쫃칺헒엳FJSQ핂컿뫃헏핆󼚄킮픒쁢섾푢쿦훎픒󼇗뫊힎팘솒옫팖󼘛빦퓮뫊멚핆픒컮󼖬퍊삖삲쫆핳󼌧쁢헪펂쇦힎팘픎몋펞샎뮪헣쇪344짷칺컮뽆󼉫헪픒훎쿦삖삲팖헒훊픦칺?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`0 0./4-/0-04/2804
3칺푷킪󼄇몮칺•  칺푷믾헒펞펾멾쇪핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊핋픊킻킪폲•  "VEJP5FDIOJDB쁢슪줆몋푾힎잚쫆헪픒칺푷쁢솧팖짪캫섾핂󼗿콞킲펞샎펂썲킫픊옪슮󼄔핒픒힎힎팘킃삖삲•  샎훟묞󼚄쏞쁢믾󼖏뫃뫃핳콚펞컪쁢삲읆칺앚슲펞멚짷많쇦힎팘솒옫쫊윶픒빼멚퓮힎킻킪폲•  헪픒펾멾믾헒펞핳󼌧픦쫊윶픒󼈫콚킻킪폲•  멂혾몋펞컪헪픒칺푷몋푾뮎많싾븢먾읺쁢멑󼅧엊쁞볂힖쿦핖킃삖삲핂쁢헪몮핳핂팒삖않󼆃뺂펞󼉤헏쇪헣헒믾펞픦멑핓삖삲•  헪펞맣󼉸멷픒많힎잖킻킪폲•  힏칺뫟컮팒앦많폂핳󼌧믊󼅧쏞쁢섳몮킃먾빦젊힎많잜픎핳콚펞헪픒쫂뫎힎잖킻킪폲쏞헪핂헤힎팘솒옫훊픦킻킪폲•  헪픒핳킪맒칺푷몋푾핞푆컮힏칺뫟컮뫊잖졶옪핆헪핂쪎캗쇮쿦핖킃삖삲•  믾쫆헪뫃󼏏핂쯢핂빦64#󼉸헒󼏏핂쯢핂펾멾쇪캏󼖫펞컪헪픒많짷펞뻱픒몋푾믾쫆헪뫃󼏏핂쯢핂빦64#󼉸헒󼏏핂쯢핂멆읺먾빦븘펂힎먾빦콞쇮쿦핖킃삖삲•  믾쫆헪뫃󼏏핂쯢핂빦64#󼉸헒󼏏핂쯢픒펾멾몮쭒읺쌚얺믆읊핯픊킻킪폲󼏏핂쯢핞󼆃읊샇밆몋푾믾쫆헪뫃󼏏핂쯢핂빦64#󼉸헒󼏏핂쯢핂븘펂힎먾빦칺몮많짪캫쿦핖킃삖삲•  믾쫆헪뫃󼏏핂쯢핂빦64#󼉸헒󼏏핂쯢픒칺푷힎팘픒쌚쁢헪펞컪쭒읺킻킪폲•  핂헪픎샎뻲풚󼔻읊칺푷몋푾펞잚헒󼚄펞칺푷쿦핖킃삖삲졶짢핊섾핂󼗿뻲풚󼔻읊칺푷쁢헒󼚄킮팿펞샎힎풞픎쫂핳쇦힎팘킃삖삲•  헒핞핳󼌧쏞쁢콯킮믾샎슿믊󼅧펞컪헪픒칺푷몋푾풞힎팘쁢콚픚핂슲잂쿦핖킃삖삲핂몋푾헒핞핳󼌧쏞쁢콯킮믾펞컪헪픒젎읺썶펂쓶엲뽡픊킻킪폲•  57쏞쁢않싢폲팖󼘛빦믊󼅧펞컪헪픒칺푷몋푾57쏞쁢않싢폲킮펞컪콚픚핂쫂핂먾빦슲잂쿦핖킃삖삲핂얺몋푾펞쁢57쏞쁢않싢폲팖󼘛빦펞컪헪픒젎읺썶펂쓶엲뽡픊킻킪폲•  뺂핳󼉸헒힎읊쫂엲졂󼈫콚맪풢잖삲쩖틷󼉸헒킻킪폲뻖줂폲앪킪맒솧팖󼉸헒힎팘픒몋푾󼉸헒힎픦쿦졓핂훒펂슲먾빦󼉸헒힎읊섢핂캏󼉸헒힎좉쿦핖킃삖삲묻콚찒핞푷뫃힎칺샇줂컮컲찒쁢헒킮많쁳컿핂핖픊즎옪핆졓팖헒뫊뫎엶쇪컪찒큲쁢쿦펔킃삖삲#믗믾믾많헣푷짷콯󼚄킮믾핞핺핂믾믾쁢많헣푷#믗헒핞헏믾믾옪컪훊옪많헣펞컪칺푷쁢멑픒졷헏픊옪젾졶슮힎펻펞컪칺푷쿦핖킃삖삲.4*1$..+.'"5)"3#5믾믾픦졓󼌼8JSFMFTT)FBEQIPOFT졶셆졓"5)"3#5캏졓"VEJP5FDIOJDB$PSQPSBUJPO헪혾핞"VEJP5FDIOJDB$PSQPSBUJPO헪혾묻$)*/"몮맫줆픦󼅧4FLJ"5401"30+00/((64&06-,03&"5FM'BYTFSWJDF!TFLJBUDPLS헒믾푷팖헒뫎읺쩣펞픦믾;6헪졓헒힎3FDIBSHFBCMF-JQPMZNFSCBUUFSZ졶셆졓,1-뫃󼌼헒팣7ED헣멷푷얗N"I헪혾칺4IFO;IFO,":0#BUUFSZ$P-UE킮몮핆4FLJ"5헪혾묻졓$IJOB칺푷캏훊픦칺B헒힎읊󼆃펺폂먾빦핞읂힎잖킻킪푢C헒힎읊폂핂빦믾펞뽆󼉫짝힏칺뫟컮펞컪픦헎핳픒킻킪폲D헒힎픦삶앋펞퓮픦킻킪폲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`1 0./4-/0-04/2804
4,0쭎핂읒짝믾쁳슪쨂슪핂펂슪큺않핂섢푾힣홚푾-3킪/잖󼔻/'$맞힎퓒󼌧읊킪삖삲헒풞큲퓒󼌧헒풞픒󼏫몮븣삖삲큲잖푷󼖗󼃸󼏏핂쯢NNN믖솒믖큲󼘛엖폲짆삖얺믆믇-핞앶킪헪픦핟솧캏󼖫짝헒힎핢얗픒킪삖삲64#󼎳뻳󼗿핻믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢픒펾멾펺헪픒󼉸헒쿦핖킃삖삲잖핂󼔻옪픎푊󻾌-푾힣펞뺂핳쇦펂핖킃삖삲혾믆큲퓒󼌧쫊윶픒혾헖몮픚팓뫊찒싢폲읊핺캫먾빦핊킪헣힎몮헒󼚄읊쿦핖킃삖삲󼎳뻳󼗿핻믾쫆헪뫃󼏏핂쯢픒펾멾펺엖핂튾욶믾쁳픒칺푷쿦핖킃삖삲64#󼉸헒󼏏핂쯢N팢혾핆■믾쫆헪뫃묺컿?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`2 0./4-/0-04/2804
5헒힎󼉸헒• 󼅧픚칺푷몋푾헒힎읊퐒헒󼉸헒킻킪폲• 󼉸헒힎핢얗핂쭎혿쌚헪펞컪숞쩖픦몋몮픚핂숞쩖틷앶킪믾앶많찶맒캗픊옪밪짣핓삖삲핂얺몋몮픚핂슲읺졂헒힎읊󼉸헒킻킪폲• 헒힎읊퐒헒󼉸헒엲졂퍋킪맒핂콚푢쇷삖삲핂킪맒픎칺푷혾멂펞싾않삲읊쿦핖킃삖삲• 헒힎읊󼉸헒쁢솧팖펞쁢헪픦#MVFUPPUI펾멾핂찒컿쇦즎옪헪픦#MVFUPPUI믾쁳픒칺푷쿦펔킃삖삲 믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢잖핂󼔻옪64#󼖏핓#픒헪픦64#󼎳뻳󼗿핻펞펾멾삖삲64#󼎳뻳󼗿핻64#64#󼖏핓"64#󼉸헒󼏏핂쯢믾쫆헪뫃 잖핂󼔻옪64#󼖏핓#󼏃󼗿 믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢64#󼖏핓"픒󼏃󼗿펞펾멾펺󼉸헒픒킪핟삖삲󼉸헒헒팣헒윦7 N"• 헒풞󼐧켊읊󼚄64#"$펂샟󼗿쪒잲읊칺푷펺헒힎읊󼉸헒쿦솒핖킃삖삲• 󼉸헒훟펞쁢앶킪많삲픚뫊맧핂󼏫힟삖삲 찶맒캗 󼉸헒훟 앎캗 󼉸헒퐒욚 󼉸헒핂퐒욚쇦졂믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢64#󼖏핓"픒󼏃󼗿펞컪쭒읺삖삲 믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢잖핂󼔻옪64#󼖏핓#픒헪픦64#󼎳뻳󼗿핻펞컪쭒읺삖삲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`3 0./4-/0-04/2804
6,0#MVFUPPUI쯢욶󼛻큲줂컮펾멾펂잏헣쫂헪픒#MVFUPPUI핳󼌧펞펾멾엲졂샇핳󼌧퐎펂잏샇핳󼌧펞슿옫퍊삖삲쩖펂잏쇦졂삲킪펂잏푢많펔킃삖삲믆얺빦삲픚뫊맧픎몋푾펞쁢삲킪펂잏퍊삖삲• 헪핂#MVFUPPUI핳󼌧픦펾멾믾옫펞컪칻헪쇪몋푾• 쿦읺읊퓒헪픒짪콯몋푾• 샎핂캏픦핳󼌧퐎헪픒펂잏몋푾쫆헪픎󼈫샎샎픦핳󼌧퐎펂잏쿦핖킃삖삲샎픦핳󼌧퐎펂잏펞캖핳󼌧퐎펂잏몋푾캖핳󼌧픦헣쫂많많핳폲앦쇪펾멾섾핂󼗿읊몮핖쁢펂잏헣쫂읊센펂틏삖삲#MVFUPPUI핳󼌧퐎펂잏• #MVFUPPUI핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊핋킃삖삲• 펂잏픒폺짢읂멚쿦엲졂헪펞컪N핂뺂픦먾읺펞핳󼌧읊뽡킃삖삲• 펂잏옪켆큲픦힒캏픒핆엲졂핂헖󼃷읊쿦쁢솧팖헪픒󼃸푷몮핆픚픒󼅼󼊷삖삲 젊헎헪픦헒풞픒븒몮헒풞큲퓒󼌧읊0/퓒󼌧옪짗삖삲• 앶킪많앎캗픊옪󼏫힒찶맒캗뫊앎캗픊옪밪짣핓삖삲• 펂잏핂킪핟쇦졂헪펞컪핆픚핂슲잋삖삲#MVFUPPUI핳󼌧읊칺푷펺펂잏옪켆큲읊킪핟몮헪픒멎캗삖삲• #MVFUPPUI핳󼌧칺푷펞샎핞켆뺂푷픎샇핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲 "5)"3#5읊컮󼖬펺헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧읊펂잏삖삲• 핊쭎핳󼌧쁢팢읊줊펂쫊쿦핖킃삖삲핂몋푾픒핓엳삖삲팢쁢큲󼐣슪1*/󼐣슪1*/쩖쏞쁢찒짎쩖않몮솒쭎읊쿦핖킃삖삲• 펂잏핂퐒욚쇦졂헪펞컪핆픚핂풆잋삖삲ATH-AR3BTMY DEVICESSettings BluetoothBluetooth?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`4 0./4-/0-04/2804
7#MVFUPPUI쯢욶󼛻큲줂컮펾멾펂잏킪/'$칺푷믊먾읺줂컮󼚄킮/'$픎샎짝*$󼖫믆퐎맧픎삲퍟핳󼌧칺핂펞컪삶먾읺줂컮󼚄킮픒묺컿쿦핖쁢믾쿮핓삖삲핂믾쿮픒󼚄숞핳󼌧쁢컪옪󼗿󼌧잚솒󼚄킮쿦핖킃삖삲/'$읊칺푷펺#MVFUPPUI핳󼌧읊핂헪뫊펂잏쿦핖킃삖삲핳󼌧  /'$#MVFUPPUI핳󼌧04  "OESPJE/'$#MVFUPPUI핳󼌧퐎펂잏펂잏옪켆큲픦힒캏픒핆엲졂핂헖󼃷읊쿦쁢솧팖헪픒󼃸푷몮핆픚픒󼅼󼊷삖삲 /'$핳󼌧픦/'$믾쁳픒󼏼삖삲• 푢펞싾않/'$핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲 젊헎헪픦헒풞픒븒몮헒풞큲퓒󼌧읊0/퓒󼌧옪짗삖삲 /'$핳󼌧읊헪픦/잖󼔻펞󼗿󼌧몮/'$핳󼌧읊칺푷펺펂잏옪켆큲읊퐒욚삖삲• /'$핳󼌧픦/'$팖󼘛빦퓒󼌧쏞쁢헪뫊핳󼌧맒픦펾멾픒홓욚쁢짷쩣픎샇핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲• 펂잏핂퐒욚쇦졂헪펞컪핆픚핂풆잋삖삲핳󼌧쭒읺핳󼌧펞컪헪픒쭒읺엲졂헪픦/잖󼔻짢옪퓥쭎쭒펞/'$#MVFUPPUI핳󼌧읊삲킪󼗿󼌧삖삲핳󼌧헒• 헪핂#MVFUPPUI핳󼌧펞펾멾쇦펂핖몮/'$#MVFUPPUI핳󼌧읊핂헪펞󼗿󼌧졂헪핂숞쩖ퟆ핳󼌧펞펾멾쇷삖삲• 헪펞/'$#MVFUPPUI핳󼌧많펾멾쇦펂핖몮샇핳󼌧읊삲읆/'$#MVFUPPUI핳󼌧펞󼗿󼌧졂핳󼌧많헪펞컪쭒읺쇦몮숞쩖ퟆ/'$#MVFUPPUI핳󼌧퐎펾멾쇷삖삲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`5 0./4-/0-04/2804
8,0킪앶캏󼖫헣쫂헪픦킪앶쁢팒앦컲졓뫊맧핂헪픦캏󼖫읊빦󼖏뺓삖삲캏󼖫 킪앶󼘃խխ 찶맒캗խխ 앎캗펂잏 핳󼌧멎캗훟밪짣핒펾멾펾멾샎믾훟펾멾훟헒힎핢얗 헒힎핢얗쭎혿󼉸헒󼉸헒훟 󼏫힞󼉸헒퐒욚 󼏫힞?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`6 0./4-/0-04/2804
9헪칺푷헪픎#MVFUPPUI줂컮믾쿮픒칺푷펺핳󼌧펞펾멾몮픚팓픒핺캫몮헒읊짩쁢슿픦핟펓픒쿦쿦핖킃삖삲칺푷핞픦푢펞싾않컪핂얺졷헏훟빦옪헪픒칺푷쿦핖킃삖삲"VEJP5FDIOJDB쁢펾멾쇪#MVFUPPUI핳󼌧퐎벦칺푷몋푾쇦쁢핟솧픒쫂핳쿦펔킃삖삲헒풞뫃믗헒풞뫃믗 큲퓒󼌧혾핟 앶킪0/찶맒캗뫊앎캗픊옪솧킪펞󼏫힒쫂않캗픊옪쫂핒찶맒캗뫊앎캗픊옪밪짣핒0'' 찶맒캗뫊앎캗픊옪솧킪펞󼏫힒쫂않캗픊옪쫂핒벊힞 헪픒󼃸푷졂헪픦헒풞핂󼏫힎몮벊혚픚픒빦󼖏뺂쁢몋몮픚핂슲잋삖삲 킪앶많󼏫힎엲졂졕󼇗많콚푢쇮쿦핖킃삖삲헪󼃸푷헪펞컪-핂않몮킪쇪󻾌픒푊󻾌뮎펞3핂않몮킪쇪󻾌픒폲읆󻾌뮎펞󼃸푷펞혾헖큺않핂섢읊짎펂핂펂슪많뮎읊센솒옫슪쨂슪밆핂읊혾헖킻킪폲핟멚헟믾혾핆읊짩󼌷샎옪칺푷펺푾힣픒슪쨂슪팖󻾌픊옪헟픒쿦핖킃삖삲• 헪픒헟픒쌚믾쫆헪뫃󼏏핂쯢픒쭒읺킻킪폲• 혾핆펞콞많앋슿핂빊힎팘솒옫훊픦킻킪폲• 헪픒칺푷믾헒펞푾힣픒풞앦퓒󼌧옪쇦솚엲뽡픊킻킪폲혾핆헟믾믾?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`7 0./4-/0-04/2804
10,0헪칺푷폲싢폲󼅼󼊷• 󼅧픚펾멾엲졂#MVFUPPUI줂컮믾쿮쏞쁢/'$읊칺푷펺헪뫊핳󼌧읊펂잏삖삲헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧읊핂짆펂잏삲졂헪픦헒풞픒󼏫몮핳󼌧픦#MVFUPPUI펾멾픒󼏼삖삲• 푢펞싾않핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾펺#MVFUPPUI핳󼌧읊󼚄핺캫픒킪핟삖삲혾믆큲퓒󼌧뿒읒 픚팓뫊찒싢폲읊핺캫먾빦핊킪헣힎삖삲밆멚뿒읒 펾멾쇪핳󼌧펞싾않핳󼌧픦픚컿핆킫믾쁳폖J04핳󼌧픦4JSJ픒컿삖삲󻾌픊옪짎믾짎믾짝헪 쫊윶픒삶몒뽠핓삖삲짊캏󼖫옪퓮힎퍋󼇗 삲픚앧픒핺캫삖삲󻾌픊옪짎믾짎믾짝헪 쫊윶픒삶몒훒핓삖삲짊캏󼖫옪퓮힎퍋󼇗 핂헒앧픒핺캫삖삲 핊쭎큲잖픦몋푾픚팓뫊찒싢폲핺캫펞핊쭎헪펂읊칺푷쿦펔킃삖삲 혾믆큲퓒󼌧읊짎쌚잖삲핆픚핂슲잋삖삲쫊윶핂󼈫몮쏞쁢󼈫헎삶몒핊쌚빼픎핆픚핂슲잋삖삲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/. 0./4-/0-04/2804
11헒󼚄• #MVFUPPUI핳󼌧많헒믾쁳픒힎풞몋푾헪픦뺂핳쇪잖핂󼔻픒칺푷펺헒󼚄읊쿦핖킃삖삲• #MVFUPPUI핳󼌧많헒읊짩픊졂헪펞컪킮픚핂슲잋삖삲• 픚팓󼅼󼊷훟펞헒읊짩픊졂픚팓핺캫핂핊킪헣힎쇷삖삲󼚄읊븫뺂졂픚팓핺캫핂삲킪킪핟쇷삖삲칺푷쁢몋푾 큲퓒󼌧혾핟 믾쁳헒짩믾혾믆큲퓒󼌧읊뿒읓삖삲 헒읊짩킃삖삲혾믆큲퓒󼌧읊밆멚뿒읓삖삲퍋󼇗 쿦킮먾쭎삖삲헒󼚄믾혾믆큲퓒󼌧읊뿒읓삖삲 󼚄읊홓욚삖삲혾믆큲퓒󼌧읊밆멚뿒읓삖삲퍋󼇗 쩒픒뿒읂몮핖픊졂퍋󼇗멆엲폶헒퐎헪픒헒쿦핖킃삖삲혾믆큲퓒󼌧읊쏞쁢󻾌픊옪짗삖삲 󼚄쫊윶픒혾헖삖삲핆픚핂슲읺졂혾믆큲퓒󼌧읊뽡픊킻킪폲헪칺푷?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`// 0./4-/0-04/2804
12,0믾󼖏믾쁳엖핂튾욶믾쁳쫆헪펞쁢헒힎많빦맒몋푾펞솒믾홂픦슪픊옪칺푷쿦핖쁢엖핂튾욶믾쁳핂뺂핳쇦펂핖킃삖삲헪픒샎푷엖핂펂펞펾멾엲졂믾쫆헪뫃󼏏핂쯢픦󼎳뻳󼗿얺믆읊헪픦󼎳뻳󼗿핻펞펾멾몮핓엳얺믆읊샎푷엖핂펂펞펾멾졂쇷삖삲󼎳뻳󼗿얺믆󼎳뻳󼗿핻핓엳얺믆샎푷엖핂펂큲잖푷잖핂󼔻읊칺푷풞멷헪펂칺푷헪펂쩒 핟솧 헪펂쩒잖핂󼔻쉲팬헪펂쩒픒쩖뿒읓삖삲픚팓찒싢폲핺캫핊킪헣힎헒짩믾홓욚• 핊쭎큲잖픎픚팓찒싢폲핊핺캫짝핊킪헣힎믾쁳픒힎풞힎팘킃삖삲• "VEJP5FDIOJDB쁢큲잖칺푷짷쩣펞샎힎풞픒헪뫃힎팘킃삖삲핞솧헒풞벊힞믾쁳핂헪픎헒풞픒󼏯캏󼖫펞컪핳󼌧펞펾멾힎팘픊졂쭒펞핞솧픊옪벊힟삖삲핺컲헣믾쁳헪핂핟솧힎팘먾빦삲읆몮핳핂짪캫몋푾헪픦헒풞픒벞쁢힎핆삲픚믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢픒펾멾삖삲󼏏핂쯢펞헒엳핂읂쁢힎핆삖삲믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢픒쭒읺삲많삲킪펾멾펺헪픒핺컲헣몮짪캫줆헪읊멾퍊삖삲줆헪많몒콛쇮몋푾힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲64#󼎳뻳󼗿핻잖핂󼔻옪64#󼖏핓#?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/0 0./4-/0-04/2804
13󼅼콚헪픦쿦졓핂폲앦힎콛쇦솒옫헣믾헏픊옪헪픒󼅼콚펺훊킻킪폲󼅼콚졷헏픊옪팚󼐣폺핆킮빦쏞쁢믾󼖏푷헪읊칺푷힎잖킻킪폲• 󼅼콚엲졂잖읆󼅫픊옪살픊킻킪폲• 칺푷힏펞잖읆󼅫픊옪󼏏핂쯢펞줉픎쌎뫊믾󼖏젊힎읊살픊킻킪폲󼏏핂쯢픒󼅼콚힎팘픊졂킪맒픦몋뫊펞픦컿쁳핂헎쇦몮몋쇦펂몮핳핂짪캫쿦핖킃삖삲• 얺믆많폲폊쇪몋푾잖읆󼅫픊옪살픊킻킪폲얺믆읊󼅼콚힎팘픊졂칺풂슪많븘펂힎몮콚픚핂짪캫쿦핖킃삖삲• 핂펂슪퐎슪쨂슪많폲폊쇪몋푾잖읆󼅫픊옪살픊킻킪폲핂펂슪빦슪쨂슪쁢쌎핂빦줊믾옪핆쪎캗쇮쿦핖킃삖삲잖읆󼅫픊옪살몮믆쁦펞컪잞잋삖삲• 헪픒핳믾맒칺푷힎팘픒몋푾펞쁢폶솒퐎킃솒많뽠힎팘몮믾많핦쇦쁢핳콚펞컪쫂뫎킻킪폲• 핂펂슪쁢콚졶핓삖삲핂펂슪쁢칺푷짝쫂뫎픊옪핆킪맒핂몋뫊펞싾않컿쁳핂헎쇦즎옪푢몋푾묞󼆃삖삲핂펂슪쏞쁢믾󼖏쭎묞󼆃펞샎헣쫂빦삲읆컪찒큲많쁳쭎펞샎헣쫂쁢샇힎펻"VEJP5FDIOJDB잲헞펞줆픦킻킪폲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/1 0./4-/0-04/2804
14,0줆헪멾줆헪 멾짷쩣헒풞핂뫃믗쇦힎팘킃삖삲 • 헪픒󼉸헒킻킪폲펂잏쿦펔킃삖삲 • 󼚄킮쁢핳󼌧읊#MVFUPPUIWFS&%3핂캏픒칺푷펺헪뫊벦칺푷쿦핖킃삖삲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧읊컪옪N핂뺂픦먾읺펞뽡픊킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧픦옪픒컲헣킻킪폲옪컲헣짷쩣펞샎헖󼃷쁢#MVFUPPUI핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲/'$읊칺푷펺펂잏쿦펔킃삖삲• 핳󼌧많/'$#MVFUPPUI핳󼌧핆힎핆킻킪폲• /'$#MVFUPPUI핳󼌧픦/'$믾쁳픒󼏼삖삲• /'$#MVFUPPUI핳󼌧픦폺짢읆퓒󼌧펞헪픒󼗿󼌧킻킪폲• 칺푷훟핆/'$#MVFUPPUI핳󼌧펞싾않쩖픦󼗿󼌧잚픊옪헪펞펾멾믾펞쁢/'$맞솒많󼉸쭒맣힎팘픒쿦핖킃삖삲핂얺몋푾/'$#MVFUPPUI핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲• 칺푷훟핆/'$#MVFUPPUI핳󼌧펞싾않/'$읊󼚄󼚄킮쁢섾퍋맒픦킪맒핂콚푢쇮쿦핖킃삖삲펾멾핂퐒욚쇮쌚밚힎헪뫊/'$#MVFUPPUI핳󼌧읊󼗿󼌧캏󼖫옪퓮힎킻킪폲• /'$읊󼚄󼚄킮쿦핖솒옫/'$#MVFUPPUI핳󼌧픦󼏏핂큲읊헪먾쫂킻킪폲칺풂슪많슲읺힎팘먾빦짆멚슲잋삖삲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧픦헒풞픒󼏫킻킪폲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧픦쫊윶픒뽠핂킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧많)'1)41펾멾옪컲헣쇪몋푾"%1펾멾옪헒킻킪폲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧칺핂픦핳팮줊픒헪먾몮섢많밫멚뽡픊킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧픦󼉫엳픒#MVFUPPUI펾멾옪헒킻킪폲칺풂슪많퐪몯쇦먾빦콚픚핂슲읺먾빦칺풂슪많븘펂힟삖삲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧픦쫊윶픒빼󼉣킻킪폲• 헒핞엖핆힎퐎줂컮않푾󼗿슿픦삲읆핳󼌧읊헪펞컪젎읺썶펂쓶읺킻킪폲• 57않싢폲짝뻖많뺂핳쇪핳󼌧읊헪펞컪젎읺썶펂힒뫁펞숞킻킪폲핂얺핳󼌧쁢헪픦폏픒짩픒쿦솒핖킃삖삲• #MVFUPPUI핳󼌧픦핂󼓓않핂헎컲헣픒븒킻킪폲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧칺핂픦핳팮줊픒헪먾몮섢많밫멚뽡픊킻킪폲BQU9󼐣섿픒칺푷쌚칺풂슪많븘펂힟삖삲• BQU9󼐣섿픒칺푷힎팘솒옫#MVFUPPUI핳󼌧픦컲헣픒혾헖삖삲헒멂칺앚픦픚컿픒슲픒쿦펔먾빦헒멂칺앚픦픚컿핂뻖줂핟킃삖삲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧픦헒풞픒󼏫킻킪폲• 헪뫊#MVFUPPUI핳󼌧픦쫊윶픒뽠핂킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧많"%1펾멾옪컲헣쇪몋푾)'1)41펾멾옪헒킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧픦󼉫엳픒#MVFUPPUI펾멾옪헒킻킪폲헪픒󼉸헒쿦펔킃삖삲 • 믾쫆헪뫃64#󼉸헒󼏏핂쯢픒킲멚펾멾펺헪픒󼉸헒킻킪폲• #MVFUPPUI핳󼌧픦핟솧짷쩣펞샎핞켆뺂푷픎샇핳󼌧픦칺푷컲졓컪읊󼄇혾킻킪폲• 믆앦솒줆헪많몒콛쇮몋푾헪픒핺컲헣킻킪폲헪픒핺컲헣엲졂핺컲헣믾쁳Q픒󼄇혾킻킪폲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/2 0./4-/0-04/2804
15칺퍟󼚄킮칺퍟󼚄킮킪큲󼘫#MVFUPPUI쩒헒󼉫엳#MVFUPPUI훎뮪멷1PXFS$MBTT슿믗N8&*31󼈫샎󼚄킮쩢퓒 많킪컮퍋N훊쿦샎펻 ()[()[쪎혾짷킫 ')44#MVFUPPUI"%1"73$1)'1)41힎풞󼐣섿 2VBMDPNNmBQU9˳폲싢폲""$4#$힎풞쇦쁢󼐧󼘟󼋯쫂짷킫 4$.45헒콯샎펻 )[슪󼖏핓 짎삲핂빦짇슪않핂쩒 NN맞솒 E#N8훊쿦샎펻 )[핒섦큲 Ē얺믆 NN큲󼘛엖폲짆삖핻잖핂󼔻큲잖푷󼏏핂쯢퓮 핊엗엖󼐧셂컪믇󼘃 줂힎컿맞솒 E#71BL)[훊쿦샎펻 )[믾󼖏헒풞뫃믗 %$7읺읺젆헒힎󼉸헒헒팣헒윦 7 N"󼉸헒킪맒 퍋킪맒핟솧킪맒 픚팓핺캫킪맒픒펾콛헒콯킪맒󼈫샎퍋킪맒펾콛샎믾킪맒󼈫샎퍋킪맒훟얗󼏏핂쯢헪푆 퍋H핟솧폶솒 o$o$믾쫆헪뫃묺컿 큲잖푷󼖗󼃸󼏏핂쯢NNN믖솒믖큲󼘛엖폲짆삖얺믆믇-핞64#󼉸헒󼏏핂쯢N쪒잲 핂펂슪큲잖푷󼏏핂쯢 퓒쿦󼌧쁢핟솧혾멂펞싾않삲읓삖삲헪맪컮픒퓒폖몮펔핂헪핂쪎몋쇮쿦핖킃삖삲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/3 0./4-/0-04/2804
16,0칺퍟• #MVFUPPUIm삶펂잖󼔻짝옪믆쁢#MVFUPPUI4*(*OD픦콚퓮핂젾"VEJP5FDIOJDB$PSQPSBUJPO픎핂얺잖󼔻펞샎칺푷많읊짩팦킃삖삲믾󼖏졶슮캏쁢샇콚퓮훊픦핞칾핓삖삲•  ""$옪몮쁢%PMCZ-BCPSBUPSJFT픦캏핓삖삲•  2VBMDPNN픎2VBMDPNN*ODPSQPSBUFE픦캏옪짆묻짝믾󼖏묻많펞슿옫쇦펂핖펂많읊짩팒퍊칺푷쿦핖킃삖삲BQU9쁢2VBMDPNN5FDIOPMPHJFT*OUFSOBUJPOBM-UE픦캏옪짆묻짝믾󼖏묻많펞슿옫쇦펂핖펂많읊짩팒퍊칺푷쿦핖킃삖삲•  /잖󼔻쁢짆묻짝믾󼖏묻많펞컪/'$'PSVN*OD픦캏쏞쁢슿옫캏핓삖삲•  "OESPJE쁢(PPHMF*OD픦캏핓삖삲?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/4 0./4-/0-04/2804
1䠭靧䝠餝✈劥꘭♲錭❡ㅷկ㖈⢪欽❡ㅷ⛓⵸霼Ⰼ俒崹錢鵯劥欽䨪䩛ⱃ⟄烁⥂䝠㼜姻烁㖑⢪欽劥❡ㅷկ霼㧆㊤⥂盗劥䩛ⱃ⟄⣘㼜勻⿬罌կ霹僈㸝Ⰼ곫꣈䲃倶❡ㅷ岤䠑✲고•  霼⺡㖈⼕毫霃㢊꣡鵛⢪欽劥❡ㅷկ偽絁歏岚〳腊⠔䕧ㆇ䗱腮饰䴩㐼ㄤ⼕毫歏㶩霃㢊կ霼⺡㖈⼕毫霃倶ⰻ⢪欽劥❡ㅷկ•  㖈굷劼♳⢪欽劥❡ㅷ傞霼黽㸛菔瑟Ⱆ぀錞㹁կ•  霼⺡㖈荈⸓꡶ծ抠险䫣险㐼瘝荈⸓䱽ⵖ鄳縨꣡鵛⢪欽劥❡ㅷկ偽絁歏岚〳腊⠔㼋荝歏㶩霃㢊〄欰佦ꥻ罜䒸〄⚚ꅾ✲佦կ•  霼⺡䬒䒓ծ佖鄳䧴㽂霚⥝椚劥❡ㅷ⟄⯝〄欰鍘歏㼋荝佦ꥻ䧴䒸〄抠拇կ•  霼⺡⢪❡ㅷ「ⵌ䔂捘Ȿⴁ⟄⯝〄欰鍘歏㼋荝佦ꥻ䧴䒸〄抠拇կ•  霼⺡欽惐弪涸䩛乼⡲劥❡ㅷ⟄⯝〄欰鍘歏䧴㼋荝「⠟կ•  㥵卓劥❡ㅷⴀ梡佦ꥻծⱎ掆ծ䒗㄂ծ〄掚ծ勇갉䧴䰀㗁鶺韌霼倗䒓Ⱖ♸霃㢊涸鵶䱹կ㖈鵯猫䞔ⲃ♴霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁կ•  霼⺡⢪劥❡ㅷ「惐⟄⯝〄欰鍘歏䧴㼋荝佦ꥻկ•  霼⺡㖈劥❡ㅷ⚥佞縨♶湱䎁涸暟餘㥵〳敍勞俱ꆄ㾩䧴巊⡤կ•  霼⺡欽䋒銻渷劥❡ㅷ⟄⯝歋✵鵂掚䒸〄抠拇䧴㼋荝「⠟կ•  㥵卓㖈끻鲨傞⢪欽㣢䨥䒭羭劼霼黽㸛剣Ⱒ⢪欽獴⸓歏霢ㄤ㣢䨥䒭羭劼涸鷓欽岁䖒կ•  霼⺡㖈㔔ゑ♶ⵌ㡮갉罜〳腊㼋荝⚚ꅾ⽭ꤗ涸梠㞯♴⢪欽劥❡ㅷ⢾㥵㖈꜈騟麤〡ծ抠鲨畀ㄤ䒊瘰䊨㖑կ•  ⚹✫꣈姺䰀㹲䝠涸ゑ⸂霼⺡㼜㡮갉䒓䖤鵂넞կꟋ劍ゑ䖎㣐涸㡮갉〳腊⠔鸣䧭兽傞䧴宕⛉䚍涸ゑ⸂䰀⠟կ•  㥵卓㔔⚹湬䱹♸❡ㅷ䱹鍘鸣䧭淼肌ⵞ慨霼⺡絩絯⢪欽կ•  㼭䗱ⵆ㖈❡ㅷ涸㢪㡲ㄤ苮勍⛓ꢂ䧴鵶䱹㢅㣪ⵌ䝠荈䊹կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/ 0./4-/0-04/2804
2$/〳⯎歏歏寑岤䠑✲고劥❡ㅷꂁ㢊剣♧㗌〳⯎歏歏寑翸ざ暟Ꝋ歏寑կ•  㥵卓歏寑巊鵳Ⰶ滚漋霼⺡䲴䴱կ䎾欽峇ⲙ涸宐㥵荈勻宐䕸䏀Ȿ峤䎇用⽰㽠⼕կ•  㥵卓歏寑巊屧怩霼⺡欽䩛䱹鍘巊⡤կ㥵卓巊⡤殆㖈❡ㅷⰻ〳腊⠔㼋荝佦ꥻկ㥵卓歏寑巊屧怩霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁կ – 㥵卓歏寑巊鵳Ⰶ䝠涸〡⚥䎾欽峇ⲙ涸宐㥵荈勻宐⿿㢕恫峤䎇用⽰㽠⼕կ – 㥵卓䝠涸淼肌䧴邆剪属ⵌ✫巊⡤用⽰欽宐幡峤「ⵌ䕧ㆇ涸淼肌䧴邆剪կ㥵卓䝠䠭ⵌ淼肌ⵞ慨霼㽠⼕կ•  ⚹鼙⯝屧怩❡欰掚ꆀ䧴䒸饰旘挽 – ⴗ⺡⸈掚ծ䬒⽸䧴佖鄳歏寑⛲♶銳㼜Ⱖꬑ鵛抠彂կ – 霼⺡霚㕃欽ꛐ㶩ⵞ瑬欽Ꝭ㶩䩧䧴驴㖈歏寑♳կ – 霼⺡䶫劥❡ㅷ䧴⢪⛓「ⵌ䔂捘Ȿⴁկ – 霼⺡⢪歏寑「惐կ•  霼⺡㖈♴鶣㖞䨾⢪欽麰殆䧴㶸佞歏寑 – 凐ꪪ㖈꣉⯕湬㼘♴䧴넞庛ծ惐弪涸㖑倰 – 凐ꪪ㖈捘傈湬㼘♴涸鲨ⰻ – ꬑ鵛㥵掚굥靈蒜㐼瘝掚彂•  霼➑⢪欽ꥥ꣡64#絁勻⯎歏⟄鼙⯝ⴀ梡佦ꥻ䧴䒸〄抠拇կ•  欽䨪偽岁荈遤刿䰃劥❡ㅷ涸ⰻ鿈〳⯎歏歏寑կ蕯歏寑䊺⯎忘歏た⢪欽傞ꢂ僈儑綫瀊鵯霹僈歏寑〳腊䊺鴪ⵌⰦ⢪欽㼑ㄐկ㥵卓ⴀ梡鵯猫䞔ⲃ꨽銳絶⥝歏寑կⰢ✵絶⥝涸霫䞔霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁կ•  㢅椚劥❡ㅷ傞ⰻ縨涸〳⯎歏歏寑꨽銳㧆㊤㢅椚կ霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁ㅐ霧歏寑涸姻烁㢅椚倰岁կꛏ㼆繠㕂欽䨪'$$㡮僈险デ劥霃㢊痗ざ'$$錞ⴭ痦鿈ⴔ涸銳宠կⰦ鵘遤䎾痗ざ⟄♴⚙⚡勵⟝劥霃㢊♶䖤鸣䧭剣㹲䎁䪓⟄⿺劥霃㢊䗳곢䪬「⟣⡦䎁䪓⺫䭍〳腊㼋荝䠑㢪鵘遤涸䎁䪓կ岤䠑霼岤䠑⟣⡦鵳遤劥霹僈⛼⚥劢僈烁雽〳涸佖⸓䧴佖鄳鿪〳腊㼋荝欽䨪⚜㣟⢪欽劥霃㢊涸勉ⵄկ岤劥霃㢊䊺絑鵂崵霚霆㹊痗ざ'$$錞ⴭ痦鿈ⴔ⛓#碫侨㶶霃㢊涸ꣳⵖ銳宠կ鵯❈ꣳⵖ傋㖈䲿⣘ざ椚涸⥂䫡⟄꣈㖈♧菚⡞㸔梠㞯⚥鸣䧭剣㹲䎁䪓կ劥霃㢊⠔❡欰ծ⢪欽ㄤ〄㼘㼘곸腊ꆀ蕯劢⣜撑䭷爙㸝鄳⿺⢪欽〳腊⠔㼆偽絁歏鸑⥌❡欰剣㹲䎁䪓կ搬た䎇♶⥂霆㖈暵㹁㸝鄳倰䒭♴♶⠔❡欰䎁䪓կ㥵卓劥霃㢊㼆偽絁歏䧴歏錠䱹佐❡欰剣㹲䎁䪓〳鸑鵂䒓ծⰢ霃㢊ⴼ㹁䒊雳欽䨪㽂霚ꅷ》⟄♴♧고䧴㢴고䲃倶勻䱗ꤑ姼䎁䪓 – 靈侮䱹佐㣔絁涸倰ぢ䧴⡙縨կ – 㟞㣐霃㢊ㄤ䱹佐㐼⛓ꢂ涸ꢂ騄կ – 㼜霃㢊ㄤ䱹佐㐼ⴔⵆ鵶䱹ⵌ♶ず涸歏騟䳃䏠♳կ – ㅐ霧絑Ꝉ㉁䧴絑낉⚪㺢涸偽絁歏歏錠䪮助➃プ㼊宠䌐⸔կ㼘곸凐ꪪ㡮僈劥〄㼘劼♶䖤♸Ⱖ➭禹絡⚥⢪欽涸⟣⡦Ⱖ➭㣔絁䧴〄㼘劼⼸ず䊨⡲䧴♧饰乼⡲կ劥霃㢊痗ざ'$$ꛏ㼆劢「䱽ⵖ梠㞯䨾ⵖ㹁涸鳒㼘凐ꪪꣳⵖ䎇痗ざ'$$㼘곸3'凐ꪪ錞薴կ劥霃㢊涸㼘곸腊ꆀ匧⡛鄄錠⚹偽꨽㼆暵㹁エ佐桧4"3鵳遤崵霚⤑痗ざ銳宠կꛏ㼆⸈䭭㣐欽䨪⸈䭭㣐䊨⚌鿈㡮僈$"/*$&4#/.##劥霃㢊痗ざ⸈䭭㣐䊨⚌鿈344涸銳宠կⰦ鵘遤䎾痗ざ⟄♴勵⟝劥霃㢊♶䖤鸣䧭剣㹲䎁䪓⟄⿺劥霃㢊䗳곢䪬「⟣⡦䎁䪓⺫䭍〳腊㼋荝䠑㢪鵘遤涸䎁䪓կ呏䰘⸈䭭㣐䊨⚌鿈錞㹁劥偽絁歏〄㼘劼〫腊⢪欽⸈䭭㣐䊨⚌鿈ꛏ㼆〄㼘劼䨾雽〳⛓碫㘗♸剒㣐䧴剒㼭㟞渤涸㣔絁乼⡲կ⚹✫꣭⡛㼆Ⱖ➭欽䨪鸣䧭偽絁歏䎁䪓涸〳腊鷥䭊㣔絁碫㘗ㄤⰦ㟞渤傞䎾⢪瘝ぢ佞㼘⸆桧FJSQ♶馄鵂䗳銳瘝紩⟄⤑〳⟄䧭⸆鸑⥌կ劥霃㢊痗ざꛏ㼆劢「䱽ⵖ梠㞯䨾ⵖ㹁⛓344㼘곸凐ꪪꣳⵖկ㸝Ⰼ곫꣈䲃倶?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`0 0./4-/0-04/2804
3⢪欽岤䠑✲고•  霼㖈⢪欽⵸ꢓ靀䨾鵶䱹霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ•  㼆✵㖈⢪欽劥❡ㅷ傞〄欰涸䠑㢪✲⟝䨾䒸饰涸侨䰘⚗㣟꘭♲錭㼜♶⠔⟄⟣⡦倰䒭餏餓կ•  㖈ⰖⰟ❜鸑䊨Ⱘ䧴僽Ⱖ➭ⰖⰟ㖞䨾霼⥂䭯㡮갉鳅⡛⟄⯝䩧䪓ⵌⰦ➭➃կ•  霼㖈鵶䱹劥❡ㅷ⛓⵸㼜霃㢊涸갉ꆀ靈ⵌ剒⡛կ•  㖈䎁斕梠㞯⛓♴⢪欽劥❡ㅷ傞䝠〳腊⠔䠭錣ⵌ羭劳ꅽ剣♧猫ⵞ汥䠭կ鵯僽歋䝠魧⡤ⰻ獤稡涸꫽歏㼋荝涸罜ꬋ❡ㅷ佦ꥻ䨾荝կ•  霼⺡⢪劥❡ㅷ「ⵌ䔂捘Ȿⴁկ•  霼⺡㖈꣉⯕湬㼘♴⸈掚鄳縨꣡鵛䧴㖈拧掚ծ惐弪䧴抪㼽㢴涸㖑倰㶸佞劥❡ㅷկ姼㢪霼⺡⢪劥❡ㅷ「惐կ•  䔲劥❡ㅷ⢪欽鳅Ɤ♧媯傞ꢂた〳腊⠔㔔⚹稘㢪絁㽍Ⱖ僽꣉⯕湬㼘ㄤ熋䰀罜釾蒀կ•  㥵卓㖈➠鵶䱹꣡䌄涸鵶䱹絁䧴64#⯎歏絁涸朐䙖♴㼜劥❡ㅷ佞㖈郍㶩ꅽ꣡䌄涸鵶䱹絁䧴64#⯎歏絁〳腊⠔綢⡞ծ倗䱈䧴倗絁կ•  鵶䱹䧴䬬ⴀ꣡䌄涸鵶䱹絁䧴64#⯎歏絁傞烁⥂䳣⡞䳃㣢կ蕯欽⸂䬘䪑鵶䱹絁劥魧꣡䌄涸鵶䱹絁䧴64#⯎歏絁〳腊鄄䪑倗䧴〄欰✲佦կ•  ♶⢪欽꣡䌄涸鵶䱹絁䧴64#⯎歏絁傞烁⥂➢劥❡ㅷ⚥䬬ⴀկ•  ➑䔲⢪欽獴⸓歏霢緸絞傞劥❡ㅷ䩞〳欽✵䭉䩧歏霢կ♶⥂霆佅䭯⢪欽獴⸓侨䰘緸絞涸歏霢䎾欽玐䎸կ• 㥵卓䝠㖈歏㶩霃㢊䧴〄㼘劼㥵獴⸓歏霢꣡鵛⢪欽劥❡ㅷⴭ〳腊⠔ゑⵌ㢴⡮涸㐾갉կ㖈鵯猫䞔ⲃ♴㼜劥❡ㅷ鵴猌歏㶩霃㢊䧴〄㼘劼կ•  㥵卓䝠㖈歏錠䧴偽絁歏㣔絁꣡鵛⢪欽劥❡ㅷⴭ〳腊⠔㖈歏錠䧴偽絁歏⚥溏ⵌ䧴ゑⵌ⥌〿㐾갉կ㖈鵯猫䞔ⲃ♴㼜劥❡ㅷ鵴猌歏錠䧴偽絁歏㣔絁կ•  ⚹⥂䫡ⰻ縨〳⯎歏歏寑嫦⚡剢荛㼱⯎歏♧妃կ㥵卓⚙妃⯎歏傞ꢂꢂꥬ㣖⛉〳腊⠔綫瀊〳⯎歏歏寑涸⢪欽㼑ㄐ䧴〳腊偽岁⯎歏կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`1 0./4-/0-04/2804
4$/絕匬ぜ獦⿺⸆腊羭劼㣢咿羭㙈徾⸓晙羭縟㢪㡲䊩〸-3䭷爙/.BSL儑爙唬崵/'$涸⡙縨կ歏彂䒓Ⱒ䩧䒓Ⱒ꡻歏彂կ兰腊䩛劼⚁欽〳䬒⽸鵶䱹絁碛嬗碛ꞈꆄ用⡤㡮鶴⡹㘗䳃㣢匧-䕎䭷爙抧儑爙劥❡ㅷ涸乼⡲朐䙖ㄤ歏寑歏ꆀկ64#䱹㣢䳃㶰欽✵鵶䱹꣡䌄涸64#⯎歏絁㼆劥❡ㅷ⯎歏կ䊩-羭縟㢪㡲ⰻ縨佐갉㣢կ䗎⸓䒓Ⱒ〳雮䝠靈蒜갉ꆀծ乄佞䧴兽⨢갉⛙ㄤ錠곸⟄⿺䪄遤鸑歏乼⡲կ鵶䱹䳃㶰欽✵鵶䱹꣡䌄涸鵶䱹絁⟄⿺⢪欽湬䱹乄佞⸆腊կ64#⯎歏絁碛苮勍鵶䱹㢅■꣡䌄ꂁ⟝?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`2 0./4-/0-04/2804
5㼆歏寑⯎歏• 痦♧妃⢪欽傞霼㼜歏寑⯎忘կ• 〳⯎歏歏寑歏ꆀ♶駈傞劥❡ㅷ⠔〄ⴀ絆妃㎇㎇㡮䭷爙抧㼜꡸捌紤抧կ鵯❈㎇㎇㡮ㆇ饰傞霼㼆歏寑⯎歏կ• 㼜歏寑⯎忘㣐紨꨽銳㼭傞կ霪傞ꢂ呏䰘⢪欽勵⟝涸♶ず罜剣䨾䊵䒗կ• 歏寑⯎歏傞劥❡ㅷ涸覰暅鵶䱹⠔⚥姺㔔姼偽岁⢪欽劥❡ㅷ涸覰暅⸆腊կ 鵶䱹꣡䌄涸64#⯎歏絁.JDSP64#碫㘗#荛劥❡ㅷ涸64#䱹㣢䳃㶰կ64#䱹㣢䳃㶰64#畮〡64#碫㘗"64#⯎歏絁꣡䌄 .JDSP64#碫㘗#雦皾劼 鵶䱹꣡䌄涸64#⯎歏絁64#碫㘗"荛雦皾劼䒓㨤⯎歏կ• 䝠⛲〳⟄⢪欽Ⱟ㺂64#涸"$鷓ꂁ㐼⽀杝ⴀ㈒⢪欽歏彂䳃䏠㼆歏寑⯎歏⯎歏歏⾓歏崨7 N"կ• ⯎歏劍ꢂ䭷爙抧⠔㥵♴❭饰 ❭饰紤抧 姻㖈⯎歏 ❭饰覰抧 ⯎歏㸤䧭 ⯎歏㸤䧭傞➢雦皾劼䬬ⴀ꣡䌄涸64#⯎歏絁64#碫㘗"կ ➢劥❡ㅷ涸64#䱹㣢䳃㶰䬬ⴀ꣡䌄涸64#⯎歏絁.JDSP64#碫㘗#կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`3 0./4-/0-04/2804
6$/鸑 鵂覰暅偽絁歏鸑⥌鵶䱹Ⱒ✵ꂁ㼆銳㼜❡ㅷ鵶䱹ⵌ覰暅霃㢊劥❡ㅷ꨽銳♸霃㢊鵳遤ꂁ㼆岤ⱃկ♧傉ꂁ㼆䧭⸆ⴭ♶꨽銳ⱄ妃ꂁ㼆կ搬罜㖈♴⴩䞔ⲃ♴꨽銳ꅾ倝ꂁ㼆• 㥵卓劥❡ㅷ鄄➢覰暅霃㢊涸鵶䱹⾎〷雵䔶⚥ⴵꤑկ• 㥵卓劥❡ㅷ剎鄄鷐⿡絶⥝կ• 㥵卓劥❡ㅷ♸⚡⟄♳涸霃㢊ꂁ㼆կ劥❡ㅷ剒㢴〳♸⚡霃㢊ꂁ㼆կ䊺♸⚡霃㢊たⱄꂁ㼆倝霃㢊傞霃㢊剒傍鵶䱹傈劍涸ꂁ㼆⥌䜂㼜鄄倝霃㢊涸⥌䜂銻渷կꂁ㼆覰暅霃㢊• ꢓ靀覰暅霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ• 㼜霃㢊佞縨㖈劥❡ㅷ碛⟄ⰻ涸⡙縨姻烁鵳遤ꂁ㼆կ• 蕯銳烁雩ꂁ㼆鵳玐霼㖈䪄遤姼姿낢傞⢆䨥劥❡ㅷ翔ゑ烁雩갉կ 䒓㨤傞劥❡ㅷ僽Ⱒ꡻涸㼜歏彂䒓Ⱒ徾⸓ⵌ0/⡙縨կ• 䭷爙抧㼜❭饰覰抧搬たⱄ꡸捌紤抧ㄤ覰抧կ• ꂁ㼆䒓㨤傞劥❡ㅷ〄ⴀ♧㡮烁雩갉կ ⢪欽覰暅霃㢊䒓㨤ꂁ㼆鵂玐䎇䵂程劥❡ㅷկ• 剣Ⱒ⢪欽覰暅霃㢊涸⥌䜂霼⿬ꢓ霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ 鷥䭊"5)"3#5⢪劥❡ㅷ♸䝠涸覰暅霃㢊ꂁ㼆կ• 鿈ⴔ霃㢊〳腊꨽銳〡⟁կ㖈鵯猫䞔ⲃ♴鳕Ⰶկ〡⟁⛲鄄獦⚹㺙瀦ծ1*/瀦ծ1*/〿䧴〡⟁կ• ꂁ㼆㸤䧭傞劥❡ㅷ〄ⴀ♧㡮烁雩갉կATH-AR3BTMY DEVICESSettings BluetoothBluetooth?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`4 0./4-/0-04/2804
7鸑鵂覰暅偽絁歏鸑⥌鵶䱹ꂁ㼆傞⢪欽/'$/'$鵛㖞鸑⥌僽♧猫〳⢪䩛劼ㄤ歏㶩叻皊瘝ぐ猫霃㢊⛓ꢂ鵳遤瀊騄猌偽絁鸑⥌涸䪮助կ〫銳㼜⚙⚡霃㢊湱✽䱹鍘⽰〳㹊梡鸑⥌կ〳⢪欽/'$㼜覰暅霃㢊♸劥❡ㅷꂁ㼆կⰯ㺂霃㢊/'$ Ⱟ㺂覰暅霃㢊Ⱟ㺂04 㸝⼾禹絡ꂁ㼆/'$Ⱟ㺂涸覰暅霃㢊蕯銳烁雩ꂁ㼆鵳玐霼㖈䪄遤姼姿낢傞⢆䨥劥❡ㅷ翔ゑ烁雩갉կ ゗欽/'$Ⱟ㺂霃㢊涸/'$⸆腊կ• 㥵剣䗳銳霼⿬ꢓ/'$Ⱟ㺂霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ 䒓㨤傞劥❡ㅷ僽Ⱒ꡻涸㼜歏彂䒓Ⱒ徾⸓ⵌ0/⡙縨կ 㼜/'$Ⱟ㺂霃㢊鍘焥劥❡ㅷ♳涸/.BSL搬た⢪欽/'$Ⱟ㺂霃㢊㸤䧭ꂁ㼆鵂玐կ• 剣Ⱒ/'$Ⱟ㺂霃㢊涸/'$㣔絁涸⡙縨䧴罏㥵⡦絊姺劥❡ㅷ♸霃㢊⛓ꢂ涸鵶䱹霼⿬ꢓ霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ• ꂁ㼆㸤䧭傞劥❡ㅷ〄ⴀ♧㡮烁雩갉կ倗䒓霃㢊ⱄ妃鍘焥劥❡ㅷ涸/.BSL姻♳倰涸/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊涸鿈ⴔ㼜倗䒓❡ㅷ♸霃㢊涸鵶䱹կⴗ䰃霃㢊• 㥵卓劥❡ㅷ鵶䱹ⵌ覰暅霃㢊搬た⿶鍘焥/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊ⴭ劥❡ㅷ㼜鵶䱹ⵌ痦✳〵霃㢊կ• 㥵卓䊺㼜♧〵/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊鵶䱹ⵌ劥❡ㅷ䱹满⿶㼜霪霃㢊鍘焥〥♧〵/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊ⴭ霪霃㢊㼜倗䒓♸劥❡ㅷ涸鵶䱹ⴗ䰃荛♸痦✳〵/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊鵶䱹կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`5 0./4-/0-04/2804
8$/䭷爙抧儑爙劥❡ㅷ涸䭷爙抧䭽撑⟄♴霹僈䭷爙劥❡ㅷ涸朐䙖կ朐䙖 䭷爙抧儑爙垷䒭խխ 紤蒀խխ 覰蒀ꂁ㼆 䵂程霃㢊꡸捌鵶䱹瘝䖉鵶䱹姻㖈鵶䱹歏寑歏ꆀ 歏寑歏ꆀ⡛⯎歏姻㖈⯎歏 ❭抧⯎歏㸤䧭 ❭抧?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`6 0./4-/0-04/2804
9⢪欽劥❡ㅷ劥❡ㅷ〳⟄⢪欽覰暅偽絁歏鸑⥌鵶䱹ⵌ霃㢊⟄⿺乄佞갉⛙ծ䱹ゑ勻歏瘝կ⢪欽劥❡ㅷ忘駈䝠涸ぐ猫꨽宠կ霼岤䠑劥Ⱆ぀偽岁⥂霆䨾鵶䱹覰暅霃㢊涸Ⱟ㺂乼⡲կ歏彂歏彂 䒓Ⱒ乼⡲ 䭷爙抧0/ ず傞❭饰紤抧ㄤ覰抧儑爙稘抧搬た꡸捌紤抧ㄤ覰抧0'' ず傞❭饰紤抧ㄤ覰抧儑爙稘抧搬た擆抣 蕯⢆䨥劥❡ㅷ䔲劥❡ㅷ䩧䒓ㄤⰢ꡻傞㼜⠔ゑⵌ㎇涸♧㡮կ 䭷爙抧〳腊Ⳝ猲ꛦ䩞⠔❭饰կ⢆䨥劥❡ㅷぢ䊩羭佞Ⰶ叻剣-涸羭㙈ぢ〸羭佞Ⰶ叻剣3涸羭㙈鸑鵂徾⸓〳靈䒭徾⸓晙勻靈蒜㣢䨥㘗羭縟涸Ɤ䏞⟄⢪羭㙈鷓ざ䝠涸羭劳կ䫔〜佐紵⟄鵶䱹㢅⚹佅挿〳㼜㢪㡲䫔饰佐Ⰶ㣢䨥㘗羭縟ⰻկ• 䫔〜劥❡ㅷ傞䬒♴꣡䌄涸鵶䱹絁կ• 㼭䗱ⵆ雮鵶䱹㢅㣪⡞䩛䭷瘝կ• ⢪欽劥❡ㅷ⛓⵸烁⥂㢪㡲㔐ⵌ⾲⡙կ鵶䱹㢅䫔〜㾝䒓?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`7 0./4-/0-04/2804
10$/⢪欽劥❡ㅷゑ갉⛙• 蕯僽痦♧妃鵶䱹⢪欽覰暅偽絁歏鸑⥌䧴/'$㼜劥❡ㅷ♸霃㢊ꂁ㼆կ蕯䊺㸤䧭劥❡ㅷ♸覰暅霃㢊涸ꂁ㼆ⴭ䩧䒓劥❡ㅷ䎇䩧䒓霃㢊涸覰暅鵶䱹կ• ⢪欽覰暅霃㢊䒓㨤乄佞䗳銳傞霼⿬罌霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ䗎⸓䒓Ⱒ䭽♴ 乄佞䧴兽⨢갉⛙ㄤ錠곸乄佞կ䭽⡞ 呏䰘䨾鵶䱹霃㢊涸♶ず慨崞霃㢊涸露갉霋ⵆ⸆腊㥵〳Ⱟ㺂J04霃㢊涸4JSJկぢ徾⸓徾⸓た匠䒓 갉ꆀ靈넞♧咓կ徾⸓た䭽⡞紨猲 乄佞♴♧刼կぢ徾⸓徾⸓た匠䒓 갉ꆀ靈⡛♧咓կ徾⸓た䭽⡞紨猲 乄佞♳♧刼կ 鿈ⴔ兰腊䩛劼♳涸갉⛙ㄤ錠곸乄佞〳腊偽岁⢪欽厤❈䱽⟝կ 嫦妃徾⸓䗎⸓䒓Ⱒ㽠⠔〄ⴀ♧㡮烁雩갉կ갉ꆀ㖈剒넞䧴剒⡛咓傞⠔ゑⵌ⡛小涸♧㡮烁雩갉կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/. 0./4-/0-04/2804
11䭉䩧歏霢• 蕯覰暅霃㢊佅䭯歏霢⸆腊〳⢪欽劥❡ㅷ涸ⰻ縨佐갉㣢䭉䩧歏霢կ• 蕯覰暅霃㢊䱹ⵌ勻歏劥❡ㅷ⠔ㆇ꜊կ• 蕯䝠姻㖈ゑ갉⛙傞䱹ⵌ勻歏갉⛙乄佞⠔⨢姺կ鸑霢絕勲傞갉⛙⠔絩絯乄佞կ⡦傞 䒓Ⱒ乼⡲ ⸆腊䱹佐勻歏䭽䗎⸓䒓Ⱒկ 䱹ゑ勻歏կ䭽⡞紨猲䗎⸓䒓Ⱒկ 䬨䱹歏霢կ鸑霢䭽䗎⸓䒓Ⱒկ 絕勲鸑霢կ䭽⡞紨猲䗎⸓䒓Ⱒկ 嫦妃䭽⡞姼䭽꛵紨猲㼜鸑霢ⴗ䰃ⵌ䩛劼䧴劥❡ㅷկ㼜䗎⸓䒓Ⱒぢ䧴倰ぢ徾⸓կ 靈蒜鸑霢갉ꆀկゑⵌ烁雩갉傞匠䒓䗎⸓䒓Ⱒկ⢪欽劥❡ㅷ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`// 0./4-/0-04/2804
12$/Ⱖ➭⸆腊湬䱹乄佞⸆腊劥❡ㅷⰨ剣湬䱹乄佞⸆腊⽰⢪歏ꆀ署㽴⛲〳䔲䧭♧㼆⠛絡羭劼⢪欽կ銳㼜劥❡ㅷ鵶䱹荛⤑䶀䒭乄佞㐼〫꨽㼜꣡䌄鵶䱹絁涸鵶䱹䳃㣢䳃Ⰶ劥❡ㅷ涸䱹㣢䳃㶰ⱄ㼜鳕Ⰶ䳃㣢䳃Ⰶ⤑䶀䒭乄佞㐼կ鵶䱹䳃㣢鵶䱹䳃㶰鳕Ⰶ䳃㣢⤑䶀䒭乄佞㐼⢪欽兰腊䩛劼⚁欽䌄佐갉㣢黔䱽㐼䱽ⵖ䭽꛵ 乼⡲ 䱽ⵖ䭽꛵佐갉㣢た⵸䭽♧♴䱽ⵖ䭽꛵կ 갉⛙錠곸涸乄佞兽⨢䱹ゑ絕勲鸑霢• 鿈ⴔ兰腊䩛劼♶佅䭯갉⛙錠곸俒⟝涸乄佞ㄤ兽⨢⸆腊կ• ꘭♲錭♶䲿⣘㼆㥵⡦⢪欽兰腊䩛劼涸佅䭯կ荈⸓Ⱒ劼⸆腊䱹鸑歏彂たⴔꛦⰻ劢鵶䱹ⵌ霃㢊㼜荈⸓Ⱒ꡻劥❡ㅷկ㢕⡙⸆腊㥵卓劥❡ㅷ♶䊨⡲䧴〄欰Ⱖ㸐佦ꥻ烁⥂劥❡ㅷ䊺Ⱒ꡻ⱄ鵶䱹꣡䌄涸64#⯎歏絁կ霼烁⥂鵶䱹絁烁㹊䲿⣘⯎歏歏彂կ䬬ⴀ꣡䌄涸64#⯎歏絁たꅾ倝鵶䱹傞劥❡ㅷ㼜㢕⡙䎇鍒Ɀ麁ⵌ涸⟣⡦꡼곿կ蕯꡼곿➠搬㶸㖈霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁կ64#䱹㣢䳃㶰.JDSP64#碫㘗#?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/0 0./4-/0-04/2804
13幡峇Ⱞ䧭㹁劍幡峇劥❡ㅷ涸⛴䟗⟄烁⥂❡ㅷ〳Ɤ傞劍⢪欽կ霼⺡⢪欽ꂊ礵屘怚獺ꅺ⵫䧴Ⱖ➭很⵫勻幡峇羭劼կ• 幡峇傞霼⢪欽䎁䋒亭䭎կ• ⢪欽た用⽰欽䎁䋒亭䭎鵶䱹絁♳涸寂幬ㄤ⟣⡦Ⱖ➭寓㘻կ鵶䱹絁㥵劢幡峇䎁ⲙ〳腊⠔㼋荝⸌⻊䎇ꥥ满傞ꢂ涸䲀獴鷶幯炽⻊㼋荝〄欰佦ꥻկ• 㥵卓〄梡䳃㣢剣寓㘻霼欽䎁䋒亭䭎կ⢪欽劢幡峇涸䳃㣢〳腊㼋荝㡮갉⚥倗⚂ⴀ梡勇갉կ• 㥵卓〄梡羭㙈ㄤ㣢䨥㘗羭縟剣寓㘻霼欽䎁䋒亭䭎կ羭㙈䧴㣢䨥㘗羭縟♳涸寂幬䧴宐ⴔ〳腊㼋荝釾蒀կ欽䎁䋒亭䭎搬た佞㖈꣊ⲫ㢅典䎁կ• 㥵卓劥❡ㅷꟋ劍♶欽㼜Ⱖ㶸佞㖈鸑굥葻㥩ծ鵴猌넞庛넞弪涸㖑倰կ• 羭㙈㾩✵嶊署ㅷկꥥ满⥂㶸ㄤ⢪欽䞔ⲃ羭㙈⠔⸌⻊霼㖈䗳銳傞刿䰃կⰢ✵刿䰃羭㙈䧴Ⱖ➭ꨪ⟝涸⥌䜂䧴僽Ⱒ✵Ⱖ➭〳剪⸉ꨪ⟝涸⥌䜂霼翫禹䔲㖑꘭♲錭絑Ꝉ㉁կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/1 0./4-/0-04/2804
14$/佦ꥻ䱗鍒꡼곿 鍒Ɀ䲃倶劢䱹鸑歏彂կ • ⚹劥❡ㅷ⯎歏կ偽岁ꂁ㼆կ • ⢪欽覰暅晜&%3䧴刿넞晜劥鸑⥌涸霃㢊〳⟄♸劥❡ㅷ♧饰⢪欽կ• 㼜劥❡ㅷ♸覰暅霃㢊佞㖈碛涸薴㔵ⰻկ• 霃縨覰暅霃㢊涸ꂁ縨俒⟝կ剣Ⱒ霃縨ꂁ縨俒⟝涸姿낢霼⿬ꢓ覰暅霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ⢪欽/'$偽岁ꂁ㼆կ • 烁⥂霃㢊僽Ⱟ㺂/'$涸覰暅霃㢊կ• ゗欽/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊涸/'$⸆腊կ• 鍘焥❡ㅷ♳/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊涸姻烁⡙縨կ• 呏䰘䝠⢪欽涸/'$Ⱟ㺂覰暅霃㢊➑鍘焥♧妃〳腊ⴀ梡歋✵/'$抳併䚍♶駈⟄鵶䱹劥❡ㅷկ㖈姼䞔ⲃ♴霼⿬ꢓ/'$Ⱟ㺂涸覰暅霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ• 呏䰘⢪欽涸/'$Ⱟ㺂涸覰暅霃㢊〳腊꨽銳♧❈傞ꢂ㹊梡鸑鵂/'$涸鸑⥌կ㼜劥❡ㅷㄤ/'$Ⱟ㺂涸覰暅霃㢊⥂䭯鍘焥湬ⵌ鵶䱹㸤䧭կ• ➢Ⱖ⤑䶀渱⚥》ⴀ/'$Ⱟ㺂涸覰暅霃㢊⢪Ⱖ〳⟄鸑鵂/'$鸑⥌կ偽㡮갉㡮갉䗎䓳կ • 䩧䒓劥❡ㅷㄤ覰暅霃㢊涸歏彂կ• 靈넞劥❡ㅷㄤ覰暅霃㢊涸갉ꆀկ• 㥵卓覰暅霃㢊鄄霃⚹)'1)41鵶䱹ⴭⴗ䰃ⵌ"%1鵶䱹կ• 獴ꤑ劥❡ㅷ♸覰暅霃㢊⛓ꢂ涸ꥻ烯㽴ꆀꬑ鵛✳罏կ• 㼜覰暅霃㢊涸鳕ⴀⴗ䰃ⵌ覰暅鵶䱹կ㡮갉㣟溫偽㡮갉㡮갉⚥倗կ • 靈⡛劥❡ㅷㄤ覰暅霃㢊涸갉ꆀկ• 㼜劥❡ㅷ鵴猌䗎岚拝ㄤ偽絁騟歋㐼瘝Ⱖ➭霃㢊կ• 㼜劥❡ㅷ鵴猌歏錠ծ佐갉劼ㄤⰦ➭ⰻ縨靈靕㐼涸霃㢊կ鵯❈霃㢊⛲「劥❡ㅷ涸䕧ㆇկ• Ⱒ꡻覰暅霃㢊涸㖲邂㐼霃縨կ• 獴ꤑ劥❡ㅷ♸覰暅霃㢊⛓ꢂ涸ꥻ烯㽴ꆀꬑ鵛✳罏կ⢪欽BQU9綘鍒瀦㐼傞㡮갉⚥倗կ • 靈侮覰暅霃㢊涸霃縨⨢欽BQU9綘鍒瀦㐼կ偽岁ゑⵌ勻歏㡮갉勻歏㡮갉㣖㼭կ• 䩧䒓劥❡ㅷㄤ覰暅霃㢊涸歏彂կ• 靈넞劥❡ㅷㄤ覰暅霃㢊涸갉ꆀկ• 㥵卓覰暅霃㢊霃⚹"%1鵶䱹ⴭⴗ䰃ⵌ)'1)41鵶䱹կ• 㼜覰暅霃㢊涸鳕ⴀⴗ䰃ⵌ覰暅鵶䱹կ劥❡ㅷ偽岁⯎歏կ • 霼烁⥂꣡䌄涸64#⯎歏絁姻烁鵶䱹㼆劥❡ㅷ⯎歏կ• 剣Ⱒ㥵⡦乼⡲覰暅霃㢊涸⥌䜂霼⿬ꢓ霃㢊涸欽䨪䩛ⱃկ• 㥵卓꡼곿➠搬㶸㖈霼㢕⡙劥❡ㅷկ蕯銳㢕⡙劥❡ㅷ霼⿬ꢓ㢕⡙⸆腊痦곜կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/2 0./4-/0-04/2804
15錞呔鸑⥌錞薴鸑⥌禹絡覰暅晜劥鳕ⴀ覰暅錞薴⸆桧$MBTTN8&*31剒鵴鸑⥌騄猌 錠絁紨碛곸䌄 ()[։()[靈ⵖ倰岁 ')44Ⱟ㺂涸覰暅ꂁ縨俒⟝ "%1ծ"73$1ծ)'1ծ)41佅䭯綘鍒瀦㐼 2VBMDPNNmBQU9˳갉곸ծ""$ծ4#$佅䭯涸ⰻ㺂⥂䫡倰岁 4$.45⠛鳕곸䌄 ։)[羭劼碫㘗 㺙꡻䒭⸓㕕㘗끮⸓⽀⯋ 嬗碛抳併䏞 E#N8곸桧ㆇ䎾 ։)[꣖䫒 PINT鳕Ⰶ䳃㶰 嬗碛用⡤㡮鶴⡹䳃㶰佐갉㣢兰腊䩛劼⚁欽鵶䱹絁♳碫㘗 끸匧⡤歏㺂䒭䭷ぢ䚍 Ⰼ倰⡙抳併䏞 E#71BL)[傞곸桧ㆇ䎾 ։)[Ⱖ➭歏彂 %$7翸ざ暟Ꝋ歏寑⯎歏歏⾓歏崨 7 N"⯎歏傞ꢂ 㣐紨㼭傞䊨⡲傞ꢂ 鵶絯⠛鳕傞ꢂ⺫䭍갉⛙乄佞傞ꢂ剒㢴紨㼭傞鵶絯䖉劼傞ꢂ剒㢴紨㼭傞ꅾꆀ♶⺫䭍鵶䱹絁 㣐紨H䊨⡲庛䏞 o$։o$꣡䌄ꂁ⟝ 兰腊䩛劼⚁欽〳䬒⽸鵶䱹絁碛嬗碛ꞈꆄ用⡤㡮鶴⡹㘗䳃㣢匧-䕎ծ64#⯎歏絁碛⽀杝ⴀ㈒ 羭㙈ծ兰腊䩛劼⚁欽鵶䱹絁 ♳鶣䭷叻⠔㔔⢪欽勵⟝罜剣䊵䒗կ劥❡ㅷ涸䚍腊㖈♶倗佖鵳⚥㥵剣」刿䛓♶〥遤鸑濼կ• 覰暅m俒㶶㉁叻ㄤ䗩叻䔱覰暅䪮助翫湅#MVFUPPUI4*(*OD䨾剣꘭♲錭Ⱆ぀䊺蜦䖤Ⱖ⢪欽䱇勉կ䨾剣Ⱖ➭㉁叻㖲䔱Ⱖぐ荈䨾剣罏䨾剣կ•  ""$䗩叻僽勭嫱㹊낉㹔涸㉁叻կ•  2VBMDPNN僽2VBMDPNN*ODPSQPSBUFE㖈繠㕂ㄤⰦ➭㕂㹻涸岤ⱃ㉁叻絑雽〳た⢪欽կBQU9僽2VBMDPNN5FDIOPMPHJFT*OUFSOBUJPOBM-UE㖈繠㕂ㄤⰦ➭㕂㹻涸岤ⱃ㉁叻絑雽〳た⢪欽կ•  /.BSL僽/'$'PSVN*OD㖈繠㕂ㄤⰦ➭㕂㹻涸㉁叻䧴岤ⱃ㉁叻կ•  "OESPJE僽(PPHMF*OD涸㉁叻կ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/3 0./4-/0-04/2804
16$/MEMO?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/4 0./4-/0-04/2804
1䠮闒䝡飑顠劥չ꘮♲錬պ欴ㅷ⢪欽⵹锞⹡䗳鑬ꠗ劥⢪欽铞僈剅焷⥃⟃姻焷涸倰䒭⢪欽劥欴ㅷ锞㧇㊥⥃盘劥⢪欽铞僈剅⟃⪔傈䖕⿮ꠗ铞僈㸞♳涸岤䠑✲갪劥欴ㅷ岤䠑✲갪•  锞⺡㖈ꄴ派鏤⪔꣡鵜⢪欽劥欴ㅷ搂箁ꨶ岚〳腋剚䕧갠䗱䖒锅眏㐼ㄤꄴ派ꨶ㶩鏤⪔锞⺡㖈ꄴ派鏤倷Ⰹ⢪欽劥欴ㅷ•  㖈굳堥♳⢪欽劥欴ㅷ儘锞黾㸛菕瑠Ⱇ぀涸铞僈•  锞⺡㖈荈⹛Ꟍㄤ抡担陪㜡㐼瘞荈⹛䱾ⵖ酤縨꣡鵜⢪欽劥欴ㅷ搂箁ꨶ岚〳腋剚䕧갠ꨶ㶩鏤⪔㼬荞ꨶ㶩鏤⪔佦ꥻ罜䒸饱䠑㢫✲佦•  锞⺡䬓鍑佖鸤䧴鑑㕬⥜椚劥欴ㅷ⟃⯝涮欰鍸ꨶ㼬荞佦ꥻ䧴䒸涮抡担• 锞⺡⢪劥欴ㅷ「ⵌ䓽捙中乹⟃⯝涮欰鍸ꨶ㼬荞佦ꥻ䧴䒸涮抡担•  锞⺡㖈䩛鿈惐憈涸䞕䕎♴䱺鍸劥欴ㅷ⟃⯝涮欰鍸ꨶ䧴➃魨⫊㹳•  蕰劥欴ㅷ剤涮欰佦ꥻⱎ摳殯㄂涮攨㐿갉䧴ⴀ植Ⱖ➮䴦㡏騋韍儘锞㼟劥欴ㅷ䖰鏤⪔獵ꤑ鸏珏䞕屣♴锞耢粯殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤ꌼ㉂•  锞⺡雊劥欴ㅷ巵憈⟃⯝涮欰鍸ꨶ䧴佦ꥻ•  锞⺡㼟⢿㥶僒敎暟ꆄ㿂巊넓瘞殯暟幋Ⰵ劥欴ㅷ⚥•  锞⺡欽䋒銼覈劥欴ㅷ⟃⯝㔔麕攨罜涮欰抡担䧴「⫊•  蕰㖈꽙꽢儘⢪欽羮堥锞黾䗅䩛堥ㄤ羮堥⢪欽涸湱ꡠ岁䖒鋊㹁•  锞⺡㖈搂岁聃ⵌヰ黩橇㞯耫갉㼟㼬荞㓂ꅾ⽭ꦖ涸㖒倰⢪欽劥欴ㅷ⢿㥶㖈꘮騟❜⿸〡抡鮦畀ㄤ䒊眡䊨㖒•  捀✫꣈姺䴦㹳䝡涸聃⸂锞⺡⟃麕넞갉ꆀ⢪欽Ꟁ劍⟃麕㣐갉ꆀ翕聃〳腋鸤䧭冾儘䧴宕⛉䚍涸聃⸂䴦㹳• 蕰㔔莅欴ㅷ涸湬䱺䱺鍸鸤䧭淼芕ⴀ植麕併植韍儘锞⺡糒糵⢪欽•  锞殆䠑⺡雊魨넓鿈⡙鄄㣰Ⰵ劥欴ㅷ堥媽莅佅苯涸꟦ꥵ䧴鸮䱺贖?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/ 0./4-/0-04/2804
258⯏ꨶꨶ寒岤䠑✲갪劥欴ㅷꂂ⪔剤♧〫⯏ꨶꨶ寒ꎱ翹ざ暟ꨶ寒•  ꨶ寒巊♶䢆铐Ⰵ滚漌儘锞⺡䴰䲵滚漌䥰用ⵠ⟃幢宐荈⢵宐瘞⯏ⴕ尣峤⚛⭽鸠㽠ꄴ鏻派•  ꨶ寒巊㢫怪儘锞⺡湬䱺欽䩛䱺鍸巊넓蕰巊넓婫殆㖈欴ㅷⰉ鿈〳腋剚㼬荞佦ꥻꨶ寒巊㢫怪儘锞耢粯殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤ꌼ㉂ ˊ 蕰♶䢆铐굺ꨶ寒巊锞用ⵠ⟃幢宐荈⢵宐瘞⯏ⴕ恫峤⚛⭽鸠㽠ꄴ鏻派 ˊ 蕰ꨶ寒巊꣡衽倴淼芕䧴邆겳锞用ⵠ⟃幢宐尣峤蕰淼芕䠮ⵌ⟤⡦♶黠锞⭽鸠㽠ꄴ鏻派•  捀✫鼚⯝峾怪涮攨䧴旙挾 ˊ ⴗ⺡⸈攨䬓鍑䧴佖鸤ꨶ寒䧴⚓唳荛抡⚥ ˊ 锞⺡⟃ꆐ㶩ⵞ䳄⟃꘮ꓽ侫䩧䧴驴驎ꨶ寒 ˊ 锞⺡⢪劥欴ㅷ䱈衆䧴「ⵌ䓽捙中乹 ˊ 锞⺡⢪ꨶ寒「惐•  锞⺡倴⟃♴㜥䨾⢪欽佞縨䧴⮭㶸ꨶ寒 ˊ 傈撑湬㼙넞影㢵憈贖 ˊ 捙傈湬㼙♴涸鮦Ⰹ ˊ 军旰瘞攨彂꣡鵜•  锞⫦⢪欽ꦑ꣡64#箁鹎遤⯏ꨶ⟃⯝㼬荞佦ꥻ䧴饱抡• 劥欴ㅷ涸Ⰹ䒊⯏ꨶꨶ寒搂岁荈遤刿䳖蕰ꨶ寒⯏怏ꨶ䖕⢪欽儘꟦곏衽隶瀊邍爚ꨶ寒〳腋䊺竤麨ⵌ⢪欽㡽ㄐ㥶卓㖈鸏珏䞕屣♴꨾㼟ꨶ寒鷑⥜剤ꡠ⥜椚涸鑬䞕锞耢粯䝡殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤ꌼ㉂•  䑛唳劥欴ㅷ儘꨾㧇㊥贖椚Ⰹ䒊涸⯏ꨶ䒭ꨶ寒剤ꡠ㧇㊥䑛唳ꨶ寒涸倰岁锞耢粯䝡殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤ꌼ㉂ꆚ㼩繡㕜欽䨩'$$㹒デ陪デ劥酤縨痘ざ'$$鋊⵱痧鿈ⴕ乽⡲「⟃♴Ⰽ⦐哭⟝ꣳⵖ劥酤縨♶䖤鸤䧭剤㹳䎁仠⿻劥酤縨䗳갭䱺「⟤⡦佐ⵌ涸䎁仠⺫䭍〳腋鸤䧭♶葻乽⡲涸䎁仠岤䠑锞岤䠑劥铞僈剅⚥劢僈焷鏪〳涸⟤⡦隶刿䧴⥜佖涼〳腋⢪乽⡲劥鏤⪔涸䱇奚㣟佪鏽劥鏤⪔竤麕庠鑑阮僈痘ざ'$$鋊⵱痧鿈ⴕ涸#秹侸⡙酤縨⛓ꣳⵖ姽瘞ꣳⵖ傌㖈䲿⣘ざ椚涸⥃隌꣈姺㸞酤倴⡞㸕⼦儘欴欰剤㹳䎁仠劥鏤⪔剚欴欰⢪欽⚛〳腋佞㼙搂箁ꨶ걽桧腋ꆀ蕰劢䭾撑铞僈㸞酤⿻⢪欽〳腋㼩搂箁ꨶ鸒鎝欴欰剤㹳䎁仠⡎僽搂岁⥃阮㖈暶㹁㸞酤哭⟝⛓♴䗳搭♶剚欴欰䎁仠㥶卓鑪鏤⪔焷㻜㼩搂箁ꨶ䧴ꨶ鋕䱺佐鸤䧭剤㹳䎁仠〳⟃鷴麕ꡠꟗ鏤⪔䖕ⱄꟚ㉬⢵焷㹁䒊陾⢪欽罏〳㎲鑑⟃♴♧珏䧴㢵珏䲃倷䱖ꤑ䎁仠朜屣 ˊ 锅侮䱺佐㣔箁涸倰ぢ䧴⡙縨 ˊ 㟞㣐鑪鏤⪔莅䱺佐㐼⛓꟦涸騅ꨆ ˊ 㼟鑪鏤⪔莅䱺佐㐼䳄㖈♶ずꨶ騟涸䳄䏠♳ ˊ 崡鑉竤ꌼ㉂䧴剤竤뀿涸搂箁ꨶꨶ鋕䪮遯➃㆞⟃栽䖤⼿⸔搂箁ꨶ걽桧凐ꪫ耫僈劥涮㼙㐼♶䖤莅Ⱖ➮禺窡⚥⢪欽涸Ⱖ➮⟤⡦㣔箁䧴涮㼙㐼佞㖈ず♧⡙縨䧴✽湱䵩ꂂ乽⡲劥酤縨痘ざ'$$ꆚ㼩劢「䱾橇㞯䨾鏤用⛓佞㼙箁凐ꪫꣳⵖ⚛痘ざ'$$搂箁ꨶ걽桧3'凐ꪫ鋊眕劥鏤⪔涸搂箁ꨶ걽桧腋ꆀꬌ䌢⡜鄄鋕捀搂꨾㼩暶㹁佐桧4"3鹎遤庠鑑⤑痘ざ銴宠ꆚ㼩⸈䭭㣐欽䨩⸈䭭㣐䊨噠鿈耫僈$"/*$&4#/.##劥酤縨痘ざ⸈䭭㣐䊨噠鿈344涸鋊眕乽⡲「⟃♴哭⟝ꣳⵖ劥酤縨♶䖤鸤䧭剤㹳䎁仠⿻劥酤縨䗳갭䱺「⟤⡦佐ⵌ涸䎁仠⺫䭍〳腋鸤䧭♶葻乽⡲涸䎁仠呏亙⸈䭭㣐䊨噠鿈鋊㹁劥搂箁ꨶ涮㼙㐼〫腋⢪欽⸈䭭㣐䊨噠鿈ꆚ㼩涮㼙㐼䨾鏪〳⛓겳㘗莅剓㣐䧴剓㼭㟞渤涸㣔箁乽⡲捀✫꣮⡜㼩Ⱖ➮⢪欽罏鸤䧭搂箁ꨶ䎁仠涸〳腋鼇乵㣔箁겳㘗莅Ⱖ㟞渤儘䥰⢪瘞ぢ佞㼙⸆桧FJSQ♶馄麕䗳銴瘞秹⟃⤑腋㣁䧭⸆麨䧭鸒鎝劥酤縨痘ざꆚ㼩劢「䱾橇㞯鏤用⛓344佞㼙箁凐ꪫꣳⵖ妝䑛唳劥㉂ㅷ儘锞鹎遤须彂㔐佐䑛ꨶ寒锞㔐佐劥㉂ㅷⰉ询⛓ꎱ翹ざ暟ꨶ寒捀〳㔐佐⛓⯏ꨶꨶ寒妝䑛唳劥㉂ㅷ儘锞ꂂざ鹎遤须彂㔐佐㼟㉂ㅷ劥넓㺕鷑荛♴鎹㖒㖧⯏ꨶꨶ寒《ⴀ䖕㉂ㅷ搂岁鵦鼩侣锞鋅锯㺕鷑㖒㖧呠㕨䋑⚥㡙⼦麕䉚ꅽ犷麨騟媯䋀贫〵抓꘮♲錬㹐剪⚥䗱佐耢窄ꨶ鑨㸞♳涸岤䠑✲갪?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`0 0./4-/0-04/2804
3⢪欽♳涸岤䠑✲갪•  ⢪欽⛓⵹锞⹡䗳ꠗ隡䨾鸮䱺酤縨涸⢪欽铞僈剅•  ⢪欽劥欴ㅷ儘蕰涮欰鸮䱺酤縨⛓⮭㶸鎹䥊嶋㣟瘞䞕䕎劥Ⱇ぀䛔♶頾二⟤⡦顑⟤•  䵩⛨ⰗⰟ❜鸒䊨Ⱘ䧴贖倴Ⱖ➮ⰗⰟ㜥䨾儘锞岤䠑갉ꆀ鼚⯝鸤䧭➮➃㔮仠•  鸮䱺劥欴ㅷ⛓⵹锞㼟妝鸮䱺鏤⪔⛓갉ꆀ锅荛剓⡜•  㖈✝斖橇㞯⚥⢪欽劥欴ㅷ儘羮労〳腋剚剤ⵞ汥䠮鸏僽歋倴琎翹㖈➃넓♳涸ꬆꨶ䨾鸤䧭涸⚛ꬌ欴ㅷ佦ꥻ•  锞⺡⢪劥欴ㅷ「ⵌ䓽捙中乹•  锞⺡㼟劥欴ㅷ佞縨倴傈撑湬㼙贖军孵鏤⪔꣡鵜넞影㢵憈䧴㢵㞔涸㜥䨾姽㢫锞⺡雊劥欴ㅷ「惐•  劥欴ㅷ倴⢪欽♧媯儘꟦䖕剤〳腋㔔捀稙㢫箁㽍Ⱖ僽ꤿ⯕湬㼙ㄤ熌䴦罜涮欰釿蒀䞕屣•  蕰㖈➠鸮䱺ꦑ꣡⛓㼬箁䧴64#⯏ꨶ箁涸朜䢀♴㼟劥欴ㅷ佞縨㖈郍㶩酭ꦑ꣡⛓㼬箁䧴64#⯏ꨶ箁〳腋剚鄄ꊞ⡞䪑倬䧴倬箁•  鸮䱺䧴䬫♴ꦑ꣡⛓㼬箁䧴64#⯏ꨶ箁儘⹡䗳䳣⡞䳄걧㥶卓䬘䪑㼬箁劥魨ꦑ꣡⛓㼬箁䧴64#⯏ꨶ箁〳腋剚鄄䪑倬䧴涮欰✲佦•  蕰♶ⱄ⢪欽ꦑ꣡⛓㼬箁䧴64#⯏ꨶ箁锞䖰劥欴ㅷ䬫ⴀ•  〫剤⢪欽䩛堥鸒鑨笪騟儘䩞腋⟃劥欴ㅷ鹎遤鸒鑨♶⥃阮佅䴂⢪欽遤⹛侸亙笪騟涸鸒鎝䥰欽玑䒭•  㖈ꨶ㶩鏤⪔䧴涮㼙㐼㥶䩛堥꣡鵜⢪欽劥欴ㅷ儘〳腋剚聃ⵌⰦ➮㐿鎝㖈鸏珏䞕屣♴锞㼟劥欴ㅷ黇ꨆꨶ㶩鏤⪔䧴涮㼙㐼•  㖈ꨶ鋕堥䧴佐갉堥㣔箁꣡鵜⢪欽劥欴ㅷ儘〳腋剚㖈ꨶ鋕堥䧴佐갉堥鎝贫⚥溏ⵌ䧴聃ⵌ㐿鎝㖈鸏珏䞕屣♴锞㼟劥欴ㅷ黇ꨆꨶ鋕堥䧴佐갉堥㣔箁•  捀✫⥃隌Ⰹ䒊涸〳⯏ꨶꨶ寒嫦⦐剢荛㼱鹎遤♧妄⯏ꨶ㥶卓⯏ꨶ꟦ꥬ儘꟦㣖⛉⯏ꨶꨶ寒涸㡽ㄐ〳腋剚簮瀊䧴僽〳腋搂岁ⱄ捀⯏ꨶꨶ寒⯏ꨶ陪铃 竤㘗䒭钢阮ざ呔⛓⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥ꬌ竤鏪〳Ⱇ぀㉂贫䧴⢪欽罏㖳♶䖤乲荈隶刿걽桧⸈㣐⸆桧䧴隶刿⾲鏤鎙⛓暶䚍⿻⸆腋 ⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥⛓⢪欽♶䖤䕧갠굳菕㸞⿻䎁仠ざ岁鸒⥌竤涮植剤䎁仠植韍儘䥰用⽰⨢欽⚛佖㊥荛搂䎁仠儘倰䖤糒糵⢪欽 ⵹갪ざ岁鸒⥌䭸⣜ꨶ⥌岁鋊㹁⡲噠⛓搂箁ꨶ鸒⥌⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥갭䗾「ざ岁鸒⥌䧴䊨噠猰㷸⿻ꄴ派欽ꨶ岚鱖㼙䚍ꨶ堥鏤⪔⛓䎁仠?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`1 0./4-/0-04/2804
458穡圓そ珖⿻Ⱖ⸆腋걧䌟羮縟徿鮨堥媽䊩〸-3垦爚/垦鎹곏爚欽倴增庠/'$涸⡙縨ꨶ彂ꟚꡠꟚ㉬ꡠꟗꨶ彂兰䢵㘗䩛堥㼠欽〳䬓⽹䒭㼬箁NNNꑟꆄ用넓耫鶵⡹䳄걧噲-䕎䭸爚敚곏爚劥欴ㅷ涸麌⡲朜䢀ㄤꨶ寒ꨶꆀ64#畮㶩䳄㶰欽倴鸮䱺ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁捀劥欴ㅷ⯏ꨶ䊩-堥媽Ⰹ䒊띋⯘괐䱾ⵖꈈ〳雊䝡锅侮갉ꆀ久佞䧴冾⨢갉坿ㄤ䕧晚⟃⿻㛂遤鸒鑨乽⡲畮㶩䳄㶰欽倴鸮䱺ꦑ꣡⛓㼬箁⟃⿻⢪欽湬䱺久佞⸆腋64#⯏ꨶ箁N佅苯鸮䱺贖■꣡㿂ꨫꂂ⟝?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`2 0./4-/0-04/2804
5捀ꨶ寒⯏ꨶ• 痧♧妄⢪欽儘锞⯓捀ꨶ寒⯏怏ꨶ• ⯏ꨶꨶ寒ꨶꆀ♶駈儘劥欴ㅷ剚涮ⴀ妄㍱㍱耫䭸爚敚㼟Ꟑ旪秋敚殹姽㍱㍱耫갠饱儘锞捀ꨶ寒⯏ꨶ• ꨶ寒⯏怏ꨶ秉꨾⦐㼭儘鋕⢪欽哭⟝罜殯姽儘꟦剚剤䨾♶ず• ꨶ寒⯏ꨶ儘劥欴ㅷ涸话暆鸮箁剚⚥姺㔔姽搂岁⢪欽劥欴ㅷ涸话暆⸆腋 㼟ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁.JDSP64#5ZQF#鸮䱺荛劥欴ㅷ涸64#畮㶩䳄㶰64#畮㶩䳄㶰64#㚗64#5ZQF"64#⯏ꨶ箁ꦑ꣡ .JDSP64#5ZQF#ꨶ舡 㼟ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁64#5ZQF"鸮䱺荛ꨶ舡Ꟛ㨥⯏ꨶ鱒Ⰵꨶ㠺ꨶ崩7 N"• 䝡⛳〳⟃⢪欽湱㺂64#涸"$隶㠺㐼〥㈒⟃⤑鷴麕ꨶ彂䳄䏠捀ꨶ寒⯏ꨶ• ⯏ꨶ劍꟦䭸爚敚㥶♴❮饱 秋敚❮饱  ⯏ꨶ⚥ 话敚❮饱  ⯏ꨶ㸤䧭 ⯏ꨶ㸤䧭儘䖰ꨶ舡䬫ⴀꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁64#5ZQF" 䖰劥欴ㅷ涸64#畮㶩䳄㶰䬫ⴀꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁.JDSP64#5ZQF#?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`3 0./4-/0-04/2804
658鷴 麕话暆搂箁䪮遯鸮䱺ꡠ倴ꂂ㼩妝㼟劥欴ㅷ鸮䱺ⵌ话暆鏤⪔儘劥欴ㅷ꨾銴莅鑪话暆鏤⪔鹎遤ꂂ㼩涬ꏗ♧傉Ⰽ罏㸤䧭ꂂ㼩搂꨾ꅾ倞鹎遤ꂂ㼩⡎⟃♴䞕屣儘⵱꨾ꅾ倞ꂂ㼩• 劥欴ㅷ䖰话暆鏤⪔涸涬ꏗ私ꏗ⚥鄄ⵅꤑ儘• 劥欴ㅷ鷑⥜⛓䖕• 劥欴ㅷ莅⦐⟃♳涸鏤⪔ꂂ㼩儘劥欴ㅷ剓㢵〳莅⦐鏤⪔ꂂ㼩莅⦐鏤⪔ꂂ㼩⛓䖕蕰ⱄ莅倞涸鏤⪔ꂂ㼩儘剓莍涸鸮䱺须鎝剚鄄倞涸鏤⪔须鎝銼㻨ꂂ㼩话暆鏤⪔• 锞⿮ꠗ话暆鏤⪔涸⢪欽铞僈剅• 㼟鏤⪔佞㖈騅ꨆ劥欴ㅷⰗ㽯贖⟃鹎遤姻焷ꂂ㼩• 蕰銴焷钢ꂂ㼩麕玑涸鹎䏞锞㖈㛂遤姽姿끐儘⢆䨥劥欴ㅷ翕聃焷钢갉 㖈劥欴ㅷꨶ彂ꡠꟗ⛓朜䢀♴㼟ꨶ彂Ꟛꡠ䲀ⵌչ0/պ⡙縨• 䭸爚敚㼟❮饱话敚搭䖕ⱄꟐ旪秋敚ㄤ话敚• Ꟛ㨥ꂂ㼩儘劥欴ㅷ㼟涮ⴀ♧耫焷钢갉 ⢪欽话暆鏤⪔Ꟛ㨥ꂂ㼩麕玑⚛䵃㼦劥欴ㅷ• 剤ꡠ⢪欽话暆鏤⪔涸须鎝锞⿮ꠗ鑪鏤⪔涸⢪欽铞僈剅 鼇乵չ"5)"3#5պ㼟劥欴ㅷ莅䝡涸话暆鏤⪔ꂂ㼩• 厥❉鏤⪔〳腋剚銴宠鱒Ⰵ㺙ꚤ㖈鸏珏䞕屣♴锞鱒Ⰵչպ鑪㺙ꚤ⛳〳腋珖捀㺙焺1*/焺1*/贫焺䧴㺙焺• 㸤䧭ꂂ㼩儘劥欴ㅷ㼟涮ⴀ♧耫焷钢갉ATH-AR3BTMY DEVICESSettings BluetoothBluetooth?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`4 0./4-/0-04/2804
7鷴麕话暆搂箁䪮遯鸮䱺⢪欽/'$ꂂ㼩儘/'$鵜㜥鸒鎝僽♧珏〳⢪䩛堥ㄤ*$垦硹瘞ぐ珏酤縨꟦鹎遤瀊騅ꨆ搂箁鸒鎝涸䪮遯Ⰽ⦐酤縨〫銴✽湱鍸焥㽠腋鹎遤鸒鎝䝡〳⟃⢪欽/'$㼟话暆鏤⪔莅劥欴ㅷꂂ㼩湱㺂鏤⪔  /'$湱㺂话暆鏤⪔湱㺂涸乽⡲禺窡  "OESPJEꂂ㼩/'$湱㺂话暆鏤⪔蕰銴焷钢ꂂ㼩麕玑涸鹎䏞锞㖈㛂遤姽姿끐儘⢆䨥劥欴ㅷ翕聃焷钢갉 Ꟛ㉬/'$湱㺂鏤⪔涸/'$⸆腋• 㥶剤꨾銴锞⿮ꠗ/'$湱㺂鏤⪔涸⢪欽铞僈剅 㖈劥欴ㅷꨶ彂ꡠꟗ⛓朜䢀♴㼟ꨶ彂Ꟛꡠ䲀ⵌչ0/պ⡙縨 㼟/'$湱㺂鏤⪔焥鍸劥欴ㅷ♳涸/垦鎹搭䖕⢪欽/'$湱㺂鏤⪔㸤䧭ꂂ㼩麕玑• ꡠ倴/'$湱㺂鏤⪔涸/'$㣔箁⡙縨䧴僽㥶⡦穅姺劥欴ㅷ莅䝡涸鏤⪔⛓꟦涸鸮䱺锞⿮ꠗ鑪鏤⪔涸⢪欽铞僈剅• 㸤䧭ꂂ㼩儘劥欴ㅷ㼟涮ⴀ♧耫焷钢갉獵ꤑ鏤⪔㼟䝡涸/'$湱㺂话暆鏤⪔ⱄ妄焥鍸劥欴ㅷ涸/垦鎹鿈ⴕ⟃穅姺莅鏤⪔⛓鸮䱺ⴗ䳖鏤⪔• 劥欴ㅷ㖈莅话暆鏤⪔鸮䱺䖕⿶鍸⿻/'$湱㺂话暆鏤⪔儘劥欴ㅷ㼟鸮䱺ⵌ痧✳〵鏤⪔• 蕰䝡䊺㼟劥欴ㅷ鸮䱺荛♧〵/'$湱㺂话暆鏤⪔䱺衽⿶㼟鑪鏤⪔焥鍸〥♧〵/'$湱㺂话暆鏤⪔⵱鑪鏤⪔㼟穅姺莅劥欴ㅷ⛓鸮䱺ⴗ䳖荛莅痧✳〵/'$湱㺂话暆鏤⪔鸮䱺?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`5 0./4-/0-04/2804
858䭸爚敚곏爚劥欴ㅷ涸䭸爚敚⣜撑⟃♴铞僈䭸爚劥欴ㅷ涸朜䢀朜䢀 䭸爚敚곏爚겳㘗խխ 秋敚խխ 话敚ꂂ㼩⚥ 䵃㼦鏤⪔⚥Ꟑ旪⚥鸮䱺瘞䖊鸮䱺⚥鸮䱺⚥ꨶ寒ꨶꆀ ꨶ寒ꨶꆀ⡜⯏ꨶ⯏ꨶ⚥ ❮敚⯏ꨶ㸤䧭 ❮敚?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`6 0./4-/0-04/2804
9⢪欽劥欴ㅷ劥欴ㅷ〳⟃⢪欽话暆搂箁䪮遯鸮䱺荛鏤⪔⟃久佞갉坿䱺聃⢵ꨶ瘞䝡〳⢪欽⟤⡦♧珏怏駈䝡꨾宠涸欽鸁锞岤䠑劥Ⱇ぀⚛♶⥃阮劥欴ㅷ莅⟤⡦话暆鏤⪔鸮䱺儘涼〳姻䌢麌⡲ꨶ彂⣘䥰ꨶ彂⣘䥰 Ꟛꡠ乽⡲ 䭸爚敚0/ ず儘❮饱秋敚ㄤ话敚곏爚稙敚搭䖕Ꟑ旪秋敚ㄤ话敚0'' ず儘❮饱秋敚ㄤ话敚곏爚稙敚搭䖕擇徧 㥶卓⢆䨥劥欴ㅷ殹劥欴ㅷꟚ㉬ㄤꡠꟗ儘䝡㼟聃ⵌ㍱♧耫 䭸爚敚〳腋꨾銴䎙猲䩞剚❮饱⢆䨥劥欴ㅷ㼟劥欴ㅷ垦爚չ-պ涸♧⩎䨥荛䊩羮垦爚չ3պ涸♧⩎䨥荛〸羮搭䖕徿⹛〳锅䒭徿鮨⢵锅眏걧䌟涸Ꟁ䏞⢪羮縟顦ざ羮労䫔毕佐秝⟃鸮䱺贖捀佅럊〳㼟堥媽䫔毕佐Ⰵ걧䌟Ⰹ⩎• 䫔毕劥欴ㅷ儘䬫♴ꦑ꣡⛓㼬箁• 锞殆䠑⺡雊䩛䭸瘞鿈⡙鄄㣰Ⰵ鸮䱺贖• ⢪欽劥欴ㅷ⵹锞焷⥃堥媽㔐ⵌ⾲⡙鸮䱺贖䫔毕㾝Ꟛ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`7 0./4-/0-04/2804
1058⢪欽劥欴ㅷ翕聃갉鎝• 痧♧妄鸮䱺儘⢪欽话暆搂箁䪮遯䧴/'$㼟劥欴ㅷ莅䝡涸鏤⪔ꂂ㼩蕰䝡䊺㼟劥欴ㅷ莅䝡涸话暆鏤⪔ꂂ㼩锞㼟劥欴ㅷ涸ꨶ彂䩧Ꟛ⚛Ꟛ㉬鏤⪔涸话暆鸮箁• ⢪欽话暆鏤⪔Ꟛ㨥久佞㥶剤꨾銴锞⿮ꠗ鑪鏤⪔涸⢪欽铞僈剅䱾ⵖꈈ䭾♴ 久佞䧴冾⨢갉坿ㄤ䕧晚䭾♴䖕䭾⡞ 呏亙䨾鸮䱺酤縨㉬⹛酤縨涸铃갉陏ⴽ⸆腋㥶湱㺂J04酤縨涸4JSJぢ徿⹛徿⹛䖕佞Ꟛ 㼟갉ꆀ锅넞⦐瘞秹徿⹛䖕䭾⡞秉猲 久佞♴♧껷刼湡ぢ徿⹛徿⹛䖕佞Ꟛ 㼟갉ꆀ锅⡜⦐瘞秹徿⹛䖕䭾⡞秉猲 久佞♳♧껷刼湡 鿈ⴕ兰䢵㘗䩛堥涸갉坿ㄤ䕧晚久佞〳腋搂岁⢪欽厥❉䱾ⵖ⸆腋 嫦妄徿⹛䱾ⵖꈈ㽠剚涮ⴀ♧耫焷钢갉갉ꆀ麨ⵌ剓㣐䧴剓㼭瘞秹儘剚聃ⵌ㼭耫涸♧耫焷钢갉?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/. 0./4-/0-04/2804
11鸒鑨• 㥶卓䝡涸话暆鏤⪔佅䴂ꨶ鑨⸆腋〳⟃⢪欽劥欴ㅷ涸Ⰹ䒊띋⯘괐⢵鸒鑨• 殹话暆鏤⪔䱺佐ⵌ⢵ꨶ儘劥欴ㅷ剚갠饱ꉁ耫• 翕聃갉坿儘蕰䱺佐ⵌ⢵ꨶ갉坿久佞剚冾⨢鸒鑨穡勲儘剚糒糵久佞갉坿⡦儘 Ꟛꡠ乽⡲ ⸆腋䱺佐⢵ꨶ䭾䱾ⵖꈈ 䱺聃⢵ꨶ䭾⡞䱾ⵖꈈ秉猲 䬩䱺ꨶ鑨䱺聃ꨶ鑨䭾䱾ⵖꈈ 穡勲鸒鑨䭾⡞䱾ⵖꈈ秉猲 䭾⡞姽䭾ꈈ秉猲㼟鸒鑨㖈䩛堥䧴劥欴ㅷ⛓꟦ ⴗ 䳖㼟䱾ⵖꈈぢ䧴徿⹛ 锅侮鸒鑨갉ꆀ殹䝡聃ⵌ焷钢갉儘锞佞Ꟛ䱾ⵖꈈ⢪欽劥欴ㅷ?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`// 0./4-/0-04/2804
1258Ⱖ➮⸆腋湬䱺久佞⸆腋劥欴ㅷꂂ⪔湬䱺久佞⸆腋⽰⢪ꨶꆀ罳湈⛳〳⡲捀⫄窡羮堥⢪欽妝㼟劥欴ㅷ鸮䱺荛⤑伟㘗久佞㐼〫꨾㼟ꦑ꣡⛓㼬箁涸畮㶩䳄걧䳄Ⰵ劥欴ㅷ涸畮㶩䳄㶰搭䖕㼟鱒Ⰵ䳄걧䳄Ⰵ⤑伟㘗久佞㐼畮㶩䳄걧畮㶩䳄㶰鱒Ⰵ䳄걧⤑伟㘗久佞㐼⢪欽兰䢵㘗䩛堥㼠欽꣡띋⯘괐㼬箁䱾ⵖ㐼䱾ⵖ䭾ꈈ 乽⡲ 䱾ⵖ䭾ꈈ띋⯘괐胝꬗姻꬗䭾㠺♧妄䱾ⵖ䭾ꈈ 갉坿䕧晚涸久佞冾⨢䱺聃ꨶ鑨穡勲鸒鑨• 鿈ⴕ兰䢵㘗䩛堥♶佅䴂갉坿䕧晚墂呪涸久佞莅冾⨢⸆腋• 劥Ⱇ぀♶䲿⣘兰䢵㘗䩛堥涸乽⡲铞僈剪⹡荈⹛ꡠ堥⸆腋劥欴ㅷꨶ彂Ꟛ㉬䖕蕰劢鸮䱺ⵌ⟤⡦鏤⪔ⴕꗻ䖕剚荈⹛ꡠ堥ꅾ縨⸆腋蕰劥欴ㅷ搂岁麌⡲䧴涮欰Ⱖ➮佦ꥻ儘锞焷㹁䊺ꡠꟗ劥欴ㅷ搭䖕鸮䱺ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁锞焷㹁㼬箁焷㻜䲿⣘⯏ꨶꨶ彂䬫♴ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁䖕ꅾ倞鸮䱺儘劥欴ㅷ㼟剚ꅾ縨⚛鹎遤ꥻ燘䱖ꤑ㥶卓㉏겗➠搭㶸㖈锞耢粯殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤ꌼ㉂64#畮㶩䳄㶰.JDSP64#5ZQF#?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/0 0./4-/0-04/2804
13幢悦⥃귢倰岁捀✫腋㣁Ꟁ⛉⢪欽锞귢䧭㹁劍幢悦劥欴ㅷ涸绢䢫幢悦⥃귢儘锞⺡⢪欽ꂋ礶屘怚獺ꅼⷭ䧴Ⱖ➮剤堥很ⷭ• 锞⟃✝䋒亮䭎• 㼬箁⢪欽䖕蕰剤寂宐䧴披㞔瘞锞欽✝䋒亮帩㥶卓㖈넍寓涸朜䢀♴⢪欽〳腋剚㼬荞㼬箁ꦑ儘꟦⸌⻋罜隶炽⚛鸤䧭佦ꥻ• 䳄걧蕰剤넍寓锞欽✝䋒亮䭎劢幢悦䳄걧〳腋剚㼬荞耫갉⚥倬䧴欴欰㐿갉• 羮縟ㄤ걧䌟蕰剤넍寓锞⟃✝䋒亮䭎羮縟䧴걧䌟♳涸寂恡䧴宐〳腋剚㼬荞隶蒀锞⟃✝䋒亮䭎⿡ꤑ寓㘻䖕㖈ꤥ巜贖괐✝• 㥶卓Ꟁ劍♶⢪欽劥欴ㅷ锞鼚Ꟛ넞影惐憈贖㶸佞倴鸒괐葻㥪涸㖒倰• 羮縟捀嶋罳ㅷ羮縟剚㔔⥃㶸ㄤ⢪欽䞕屣ꦑ衽⢪欽儘꟦罜鷷恸⸌⻋䗳銴儘锞鹎遤刿䳖剤ꡠ羮縟Ⱖ긅ꨫ⟝涸刿䳖䧴Ⱖ➮须鎝锞崡鑉殹㖒涸չ꘮♲錬պ竤 ꌼ ㉂?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/1 0./4-/0-04/2804
1458佦ꥻ䱖ꤑ㉏겗 鍑对䲃倷ꨶ彂劢⣘ꨶ • 锞捀欴ㅷ⯏ꨶ搂岁ꂂ㼩 • ⢪欽话暆&%3晝䧴刿넞晝劥鸒鎝涸鏤⪔倰〳莅劥欴ㅷ♧饱⢪欽• 㼟劥欴ㅷ莅话暆鏤⪔佞㖈騅ꨆ䕹姽Ⱇ㽯Ⰹ涸眕㕠• 鏤㹁话暆鏤⪔涸鋊眕剤ꡠ鏤㹁鋊眕涸姿끐锞⿮ꠗ话暆鏤⪔涸⢪欽铞僈剅搂岁⢪欽/'$鹎遤ꂂ㼩 • 锞焷⥃䝡涸鏤⪔捀/'$湱㺂话暆鏤⪔• Ꟛ㉬/'$湱㺂话暆鏤⪔涸/'$⸆腋• 焥鍸劥欴ㅷⵌ䝡涸/'$湱㺂话暆鏤⪔涸姻焷⡙縨• 呏亙䝡䨾⢪欽涸/'$湱㺂话暆鏤⪔蕰/'$䠮䏞♶㣁넞〳腋搂岁♧鍸鸮䱺劥欴ㅷ㖈鸏珏䞕屣♴锞⿮ꠗ/'$湱㺂话暆鏤⪔涸⢪欽铞僈剅• 呏亙䝡䨾⢪欽涸/'$湱㺂话暆鏤⪔〳腋꨾銴♧❉儘꟦⟃鷴麕/'$鸒鎝⥃䭰欴ㅷㄤ䝡涸/'$湱㺂话暆鏤⪔䱺鍸湬ⵌ㸤䧭鸮䱺捀姺• 䖰渱⚥《ⴀ䝡涸/'$湱㺂话暆鏤⪔⢪Ⱖ腋鷴麕/'$鸒鎝搂耫갉耫갉䗏䓳 • 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔涸ꨶ彂䩧Ꟛ• 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔涸갉ꆀ锅넞• 蕰话暆鏤⪔鄄鏤㹁捀)'1)41鸮䱺锞ⴗ䳖ⵌ"%1鸮䱺• 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔⛓꟦涸ꥻ燘暟獵Ꟛ⢪Ⰽ罏刿⸈ꬒ鵜• 㼟话暆鏤⪔涸鱒ⴀⴗ䳖ⵌ话暆鸮䱺耫갉㣟溫聃ⵌ㐿鎝耫갉⚥倬 • 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔涸갉ꆀ锅⡜• ⥃䭰䗏岚旰ㄤ搂箁騟歋㐼瘞Ⱖ➮鏤⪔黇ꨆ劥欴ㅷ• ⥃䭰ꨶ鋕堥佐갉堥ㄤわ剤Ⰹ䒊锅镜㐼瘞Ⱖ➮鏤⪔黇ꨆ劥欴ㅷ鸏❉鏤⪔⛳〳腋「ⵌ劥欴ㅷ涸䕧갠• ꡠꟗ话暆鏤⪔涸瘞⻋㐼鏤㹁• 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔⛓꟦涸ꥻ燘暟獵Ꟛ⢪Ⰽ罏刿⸈ꬒ鵜⢪欽BQU9管焺儘耫갉⚥倬 • 锅侮话暆鏤⪔涸鏤㹁⟃⨢欽BQU9管焺搂岁聃ⵌ㼩倰耫갉㼩倰耫갉㣖㼭• 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔涸ꨶ彂䩧Ꟛ• 㼟劥欴ㅷㄤ话暆鏤⪔涸갉ꆀ锅넞• 蕰话暆鏤⪔鄄鏤㹁捀"%1鸮䱺锞ⴗ䳖ⵌ)'1)41鸮䱺• 㼟话暆鏤⪔涸鱒ⴀⴗ䳖ⵌ话暆鸮䱺搂岁捀欴ㅷ⯏ꨶ • 锞焷⥃ꦑ꣡⛓64#⯏ꨶ箁姻焷鸮䱺捀欴ㅷ⯏ꨶ• 剤ꡠ话暆鏤⪔乽⡲倰岁涸鑬䞕锞⿮ꠗ鑪鏤⪔涸⢪欽铞僈剅• 㥶卓㉏겗➠搭㶸㖈锞ꅾ縨劥欴ㅷ蕰銴ꅾ縨劥欴ㅷ锞⿮ꠗչꅾ縨⸆腋պ痧갤?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/2 0./4-/0-04/2804
15欴ㅷ鋊呔鸒鎝鋊呔鸒鎝禺窡话暆垦彋鋊呔7FS鱒ⴀ⸆桧话暆垦彋鋊呔1PXFS$MBTTN8&*31剓黇鸒鎝眕㕠 鋕箁葻㥪眕㕠N⟃Ⰹ⢪欽걽桧眕㕠 ()[։()[锅걽倰䒭 ')44佅䴂话暆鸒鎝⼿㹁 "%1"73$1)'1)41佅䴂管焺 2VBMDPNNmBQU9˳갉鎝""$4#$佅䴂Ⰹ㺂⥃隌 4$.45⫄鱒걽桧 ։)[羮堥穉⟝㘗䒭 㺙ꟗ䒭⹛㕖㘗뀝⹛㋲⯋ NN鱒ⴀ䠮䏞 E#N8걽桧갠䥰 ։)[꣖䫒 PINT鱒Ⰵ䳄㶰 NN用넓耫鶵⡹䳄㶰띋⯘괐㖈兰䢵㘗䩛堥㼠欽㼬箁♳㘗䒭 꽏噲넓ꨶ㺂㘗䭸ぢ暶䚍 䭸ぢ䠮䏞 E#71BL)[걽桧갠䥰 ։)[Ⱖ➮ꨶ彂⣘䥰 %$7ꎱ翹ざ暟ꨶ寒鱒Ⰵꨶ㠺ꨶ崩 7 N"⯏ꨶ儘꟦ 秉㼭儘麌⡲儘꟦ 鸮糵⫄鱒儘꟦わ갉坿久佞儘꟦剓넞秉㼭儘鸮糵䖊堥儘꟦剓넞秉㼭儘ꅾꆀ♶わ㼬箁 秉H䊨⡲影䏞 o$։o$꣡㿂ꨫꂂ⟝ 兰䢵㘗䩛堥㼠欽〳䬓⽹䒭㼬箁NNNꑟꆄ用넓耫鶵⡹䳄걧噲-䕎64#⯏ꨶ箁N〥㈒ 羮縟兰䢵㘗䩛堥㼠欽㼬箁 ⣜⢪欽哭⟝罜殯㔔佖葻罜剤䨾隶刿儘䛔♶〥遤デ濼• 话暆m俒㶶垦鎹ㄤ垦钟㿂#MVFUPPUI4*(*OD䨾剤չ꘮♲錬պⰗ぀䊺《䖤鑪垦鎹⛓⢪欽鏪〳䨾剤Ⱖ➮㉂垦㖳捀Ⱖぐ荈䨾剤罏涸頿欴•  չ""$պ垦钟捀勭嫲㻜뀿㹔涸㉂垦•  2VBMDPNN捀2VBMDPNN*ODPSQPSBUFE㖈繡㕜ㄤⰦ➮㕜㹻鏽ⱁ涸㉂垦⚛竤鏪〳⢪欽 BQU9捀2VBMDPNN5FDIOPMPHJFT*OUFSOBUJPOBM-UE㖈繡㕜ㄤⰦ➮㕜㹻鏽ⱁ涸㉂垦⚛竤鏪〳⢪欽•  /垦鎹捀/'$'PSVN*OD㖈繡㕜ㄤⰦ➮㕜㹻涸㉂垦䧴鏽ⱁ㉂垦•  "OESPJE捀(PPHMF*OD涸㉂垦?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/3 0./4-/0-04/2804
1658MEMO?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/4 0./4-/0-04/2804
MEMO?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/5 0./4-/0-04/2804
MEMO?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/6 0./4-/0-04/2804
Audio-Technica Corp.2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan©2016  Audio-Technica Corp.Global Support Contact: www.at-globalsupport.com⚥㕂㣐꣣㹐䨪翫禹餴俱ⵖ鸣㉁ꘈ♲錭剣ꣳⰖ぀➿椚㉁䎛䊜䋑䗞雴館僒剣ꣳⰖ぀㖑㖧䎛䊜䋑馊猖⼓⚥㿋✳騟〿뚡榰㣐⾺㹔歏霢欰❡叻ⲥ(#(#⾲❡㖑⚥㕂匆䊜䋑խխⴀ晜傈劍䎃剢껻度⿻慍Ꟍ㹐䨩耢窄须俲籏➿椚꘮♲錬㣐⚥螠剤ꣳⰗ぀㖒㖧껻度⛰륌秋熂字酕遳贫⳯偒䊨㉂⚥䗱痧✳劍垜,㹔խꨶ鑨〵抓㹐䨩耢窄须俲鹎〡䑖㉂〵抓꘮♲錬肆⟨剤ꣳⰗ぀㖒㖧呠㕨䋑⚥㡙⼦麕䉚ꅽ犷麨騟媯䋀贫剪⹡㼠箁խ⾲欴㖒⚥㕜匆䊝䋑ver.1 2016.12.26132312851-01-01?RF+?P1@R]SK]T/]/.J]`mmi,glb`/5 0./4-/0-04/2804

Navigation menu