Aukey E Business BRC13 Bluetooth Receiver User Manual DS B4

SHENZHEN AUKEY E BUSINESS CO., LTD. Bluetooth Receiver DS B4

Contents

User Manual 1

Download: Aukey E Business BRC13 Bluetooth Receiver User Manual DS B4
Mirror Download [FCC.gov]Aukey E Business BRC13 Bluetooth Receiver User Manual DS B4
Document ID3253912
Application IDBu1B2p/MhKZOGt3xWmYfTw==
Document DescriptionUser Manual 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize191.87kB (2398340 bits)
Date Submitted2017-01-10 00:00:00
Date Available2017-01-10 00:00:00
Creation Date2016-11-22 14:56:19
Producing SoftwareAdobe PDF library 10.01
Document Lastmod2017-01-03 19:48:55
Document TitleDS-B4 说明书
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Windows)

Model: BR-C13
Contents
User Manual
Portable Wireless Audio Receiver
AUKEY International Ltd.
www.aukey.com | support@aukey.com
No.102, Building P09, Electronic Trade Center
Huanan City, Pinghu Town, Longgang District
Shenzhen, Guangdong, 518111, P.R. China
English
01~06
Deutsch
07~12
Français
13~18
Español
19~24
Italiano
25~30
日本語
31~36
Made in China
Thank you for purchasing the AUKEY BR-C13 Portable Wireless Audio Receiver. Please
read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any
assistance, please contact our support team with your product model number and
Amazon order number.
Product Diagram
Package Contents
2. LED Indicator
Getting Started
Simultaneously Pairing with Two Devices
Please fully charge your product before first use. To charge, connect the product
to a USB charger or a laptop with the included Micro-USB cable.
2. Once paired, activate the wireless function of Device B.
3. Follow the instructions in the “Pairing” section to pair with Device B.
1. Volume -
4. You can now make and receive calls from either of the two paired devices.
3. Multi-function Button
Portable Wireless Audio Receiver
5. Microphone
3.5mm Audio Cable
● The BR-C13 will automatically shut down after 5 minutes in pairing mode if no device
is paired
6. 3.5mm Audio Jack
User Manual
7. Micro-USB Port
Warranty Card
8. Clip
● If your paired device is turned off or disconnected, the BR-C13 will automatically
shut down after 5 minutes
● If you exceed the operation range, the BR-C13 will disconnect and go into standby
Specifications
Model
BR-C13
Standard
V4.1
Supported Profiles
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Operating Range
33ft / 10m
Battery Type
Li-Polymer (120mAh)
Standby Time
150 hours
Play Time
5 hours
Talk Time
8 hours
Charging Time
2 hours
4. In the list of available devices, find and select “AUKEY BR-C13”.
Dimensions
35 × 35 × 11mm / 1.37” × 1.37” × 0.41”
5. If a code or pin is required for pairing, please enter “0000”.
Weight
11g / 0.39oz
Press and hold the Multi-function Button for 5 seconds to turn on / off.
Vielen Dank für Ihren Kauf von AUKEY BR-C13 Tragbarer Drahtloser Audio-Empfänger.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren für zukünftige
Referenz auf. Sollten Sie jegliche Unterstützung brauchen, kontaktieren Sie bitte unser
Support-Team mit Ihrer Produktmodellnummer und Amazon-Bestellnummer.
Produkt-Diagramm
Lieferumfang
2. LED-Anzeige
- 03 -
Starten
Laden Sie bitte Ihr Produkt vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Schließen das Produkt
an ein USB-Ladegerät oder Laptop mithilfe vom mitgelieferten Micro-USB-Kabel an.
1. Lautstärke 3. Multifunktionstaste
4. Lautstärke +
Micro-USB-Kabel
5. Mikrofon
3,5mm Audiokabel
6. 3,5mm Audio-Anschluss
Bedienungsanleitung
7. Micro-USB-Port
Garantiekarte
8. Klemme
Spezifikationen
Modell
BR-C13
Standard
V4.1
Unterstützte Profile
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Betriebsbereich
33ft / 10m
Akku-Typ
Li-Polymer (120mAh)
Standby-Zeit
150 Stunden
Spielzeit
5 Stunden
Gesprächszeit
8 Stunden
Ladezeit
2 Stunden
Abmessungen
35 × 35 × 11mm / 1,37” × 1,37” × 0,41”
Gewicht
11g / 0,39oz
Kopplung
- 08 -
1. Volume -
4. Volume +
Câble Micro-USB
5. Microphone
Câble Audio 3,5mm
6. Jack Audio 3,5mm
Mode d’Emploi
7. Port Micro-USB
Carte de Garantie
8. Pince
Spécifications
Modèle
BR-C13
Standard
V4,1
Profils Soutenants
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Plage de Fonctionnement
33ft / 10m
Type de Batterie
Li-Polymère (120mAh)
Temps en Veille
150 heures
Temps de Travail
5 heures
Temps de Parole
8 heures
Temps de Charge
2 heures
Dimension
35 × 35 × 11mm / 1,37” × 1,37” × 0,41”
Poids
11g / 0,39oz
Pour connecter vos appareils au BR-C13, vous devez d’abord les régler en mode
d’appairage pour établir la connexion.
1. Commencez lorsque le BR-C13 est éteint.
2. Appuyez et maintenez le Bouton Multifonctionnel pendant 7 secondes et le BR-C13
entrera en mode d’appairage.
3. Activez la fonction d’appairage de l’appareil que vous souhaitez appairer avec BR-C13.
4. Dans la liste des appareils disponibles, trouvez et sélectionnez “AUKEY BR-C13”.
3. Si un code ou un PIN est nécessaire pour l’appairage, entrez “0000”.
- 14 -
Empezando
Diagrama del Producto
Por favor, cargue completamente el dispositivo antes de usarlo por primera vez. Para
cargar, conecte el dispositivo a un cargador USB o un ordenador portátil mediante el
cable Micro-USB incluido.
1. Volumen 3. Botón Multifunción
Receptor de Audio Inalámbrico Portátil
4. Volumen +
Cable Micro-USB
5. Micrófono
Cable de Audio de 3,5mm
6. Conector de Audio de 3,5mm
Manual Usuario
7. Puerto Micro-USB
Tarjeta de Garantía
8. Pinza
Especificaciones
Modelo
BR-C13
Estándar
V4.1
Perfiles Apoyados
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Rango de Operación
33ft / 10m
Tipo de Batería
Litio-Polímero (120mAh)
Tiempo de Espera
150 horas
Tiempo de Reproducción
5 horas
Tiempo de Conversación
8 horas
Tiempo de Carga
2 horas
Dimensiones
35 × 35 × 11mm / 1,37” × 1,37” × 0,41”
Peso
11g / 0,39oz
Emparejamiento
- 20 -
Emparejar Dos Dispositivos Al Mismo Tiempo
1. Siga las instrucciones en la sección de "Emparejamiento" para emparejar el BR-C13
con Dispositivo A.
2. Una vez emparejado, active la función inalámbrica del Dispositivo B.
3. Siga las instrucciones en la sección de "Emparejamiento" para emparejar con Dispositivo B.
4. Ahora puede realizar y recibir llamadas desde cualquiera de los dos dispositivos
emparejados.
Notas
● El BR-C13 se apagará automáticamente después de 5 minutos en el modo de
emparejamiento si no hay dispositivos emparejados
● Si su dispositivo emparejado está apagado o desconectado, el BR-C13 se apagará
automáticamente después de 5 minutos
● Si supera el rango de operción, el BR-C13 se perderá la conexión y entrará en el
modo de espera. La conexión se restablecerá una vez que vuelva a entrar en el
rango inalámbrico dentro de 5 minutos. El BR-C13 se volverá a conectar automáticamente
al último dispositivo que se ha conectado correctamente. Para conectarse a otros
dispositivos, por favor, repita la sección anterior de "Emparejamiento".
Wireless Ricevitore d’Audio Portatile
4. Volume +
Cavo Micro-USB
Appaiare Contemporaneamente Due Dispositivi
1. Seguire le istruzioni nella sezione “Appaiamento” per appaiare il BR-C13 con il Dispositivo A.
2. Quando è appaiato, attivare la funzione wireless del Dispositivo B.
3. Seguire le istruzioni nella sezione “Appaiamento” per appaiarlo con il Dispositivo B.
4. Adesso Lei può fare e ricevere le chiamate da entrambi i due dispositivi appaiati.
5. Microfono
Cavo d’Audio di 3,5mm
6. Jack d’Audio di 3,5mm
Manuale d’Uso
7. Porta Micro-USB
Certificato di Garanzia
8. Fermaglio
Specificazioni
Modello
BR-C13
Standard
V4.1
Profili Supportati
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Gamma d’Operazione
33ft / 10m
Tipo di Batteria
Li-Polymer (120mAh)
Tempo di Standby
150 ore
Tempo di Gioco
5 ore
Tempo di Chiamata
8 ore
Tempo di Carica
2 ore
Dimensioni
35 × 35 × 11mm / 1,37” × 1,37” × 0,41”
Peso
11g / 0,39oz
ございます。
ご使用の前にこの取扱説明書をよく読み、製品を安全にご使いください。何かのご問題・ご質問が
Per collegare i Suoi dispositivi al BR-C13, è necessario soprattutto entrare in modalità
d’appaiamento per stabilire una connessione.
1. Iniziare con il BR-C13 spento.
2. Tenere premuto il Pulsante di Multifunzione per 7 secondi, e il BR-C13 entra in modalità
d’appaiamento.
3. Attivare la funzione d’appaiamento sul dispositivo che si vuole appaiare con il BR-C13.
4. Nell’elenco dei dispositivi disponibili, trovare e scegliere “AUKEY BR-C13”.
5. Se è richiesto un codice o un pin per l’appaiamento, si prega d’inserire “0000”.
- 26 -
各部の名称
1. 音量‒
5. マイク
取扱説明書
7. Micro USB充電ポート
型番
BR-C13
バージョン
V4.1
対応プロフィール
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
最大通信距離
33ft / 10m
150時間
5時間
連続使用時間(通話時)
8時間
充電時間
2時間
サイズ
35 × 35 × 11mm / 1.37 × 1.37 × 0.41
重量
11g / 0.39oz
- 31 -
Anrufe tätigen
Halten die Lautstärke - Taste und Multifunktionstaste für 2 Sekunden lange gedrückt,
um die Siri-Funktion ein / auszuschalten.
LED-Anzeigen
Status
Blau und Rot blinken alternativ
Kopplung-Modus
Blau blinkt zweimal alle 7 Sekunden
Gekoppelt
Blau blinkt einmal alle 2 Sekunden
Eingehender Anruf
Anruf beantworten / beenden
Drücken die Multifunktionstaste einmal
Blau blinkt einmal alle 7 Sekunden
Beim Anruf
Musik abspielen
Eingehenden Anruf abweisen
Halten die Multifunktionstaste für 2 Sekunden
lang gedrückt
Blau blinkt einmal alle 8 Sekunden
Rot blinkt zweimal alle 15 Sekunden
Niedriger Akkustand
Letzte Nummer wiederwählen
Drücken die Multifunktionstaste doppelt
Rot leuchtet
Aufladen
Anruf Stummschalten / fortsetzen
Beim Anruf, halten die Lautstärke - Taste für 2
Sekunden lang gedrückt
Rot erlischt
Vollständig aufgeladen
Stimme umschalten
Halten die Lautstärke + Taste für 2 Sekunden
lang gedrückt, um das Gespräch zwischen
dem Gerät und Ihrem Handy umzuschalten
Aktuellen Anruf beenden und
den zweiten beantworten
Drücken die Multifunktionstaste doppelt
Aktuellen Anruf halten und den
zweiten abweisen
Halten die Multifunktionstaste für 2 Sekunden
lang gedrückt
Pause / Fortsetzen
Drücken die Multifunktionstaste einmal
Lautstärke steuern
Drücken die Lautstärke + / - kurz
Nächster / Vorheriger Titel
Drücken die Lautstärke + / - lang
Zurücksetzen
Schalten das BR-C13 ein, zum Zurücksetzen, halten die Lautstärke + und Lautstärke - Tasten für
8 Sekunden lang gedrückt, dann wird das BR-C13 nochmal in den Kopplung-Modus
wechseln.
Garantie & Kundendienst
Für Anfragen, Unterstützungen oder Garantieansprüche kontaktieren Sie bitte uns per
die folgende E-Mail-Adresse. Bitte geben Sie uns dabei Ihre Produktmodellnummer
und Amazon-Bestellnummer.
Amazon EU Bestellungen: support.eu@aukey.com
*Achten Sie bitte darauf, dass AUKEY nur Kundendienst nach Verkauf für die Produkte anbieten kann, die
direkt von AUKEY verkauft werden. Wenn Sie von anderem Verkäufer gekauft haben, kontaktieren Sie mit
dem direkt für Dienst oder Garantieansprüche.
- 11 -
Contrôles & Indicateurs LED
Contrôles
& Indicateurs LED
Faire des appels
Faire des appels
Appuyez et maintenez simultanément sur le bouton Volume- et le Bouton
Appuyez et maintenez simultanément sur le bouton Volume- et le Bouton Multifonctionnel
Multifonctionnel pendant 2 secondes pour activer / désactiver la fonction Siri.
pendant 2 secondes pour activer / désactiver la fonction Siri.
- 12 -
Indicateurs LED
États
LED bleue et rouge clignotent alternativement
Mode d’appairage
LED bleue clignote deux fois toutes les 7 secondes
Connecté
LED bleue clignote une fois toutes les 2 secondes
Appel entrant
Pendant l’appel
Répondre / terminer un appel
Appuyez sur le Bouton Multifonctionnel une fois
LED bleue clignote une fois toutes les 7 secondes
LED bleue clignote une fois toutes les 8 secondes
Jouer de la musique
Rejeter un appel entrant
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonctionnel
pendant 2 secondes
LED rouge clignote deux fois toutes les 15 secondes
Batterie faible
LED rouge s’allume
Charge
LED rouge s’éteint
Complètement chargé
Recomposer le dernier numéro
Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonctionnel
Muet / reprendre un appel
Pendant un appel, appuyez et maintenez le
Bouton de Volume- pendant 2 secondes
Appuyez et maintenez le Bouton Volume +
pendant 2 secondes pour basculer entre
l’appareil et votre téléphone pour parler
Commutation vocale
Pour tenir l’appel courant et
répondre au deuxième appel
Appuyez sur le Bouton Multifonctionnel deux fois
Conserver l’appel courant et
rejeter le deuxième appel
Appuyez et maintenez sur le Bouton
Multifonctionnel pendant 2 secondes
Pause / Reprise
Appuyez sur le Bouton Multifonctionnel une fois
Contrôle de Volume
Appuyez brièvement sur la touche Volume + / -
Piste Suivante / Précédente
Appuyez longuement sur la touche Volume + / -
Réinitialisation
Allumer le BR-C13, appuyez et maintenez le bouton volume+ et le bouton volumependant 8 secondes pour réinitialiser,et puis, le BR-C13 passera à nouveau en mode
d’appairage.
Garantie & Service Client
Pour des questions, assistance, soutien et des demandes de garanties, veuillez nous
contacter à l’adresse ci-dessous qui correspond à votre région. Veuillez inclure votre
numéro de commande Amazon et le numéro de modèle du produit.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com
*Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés
directement chez AUKEY. Si vous avez acheté auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour
tous services ou garanties.
- 17 -
Controles & Indicadores LED
Hacer Llamadas Telefónicas
Controles & Indicadores LED
Pulse y mantenga pulsado el Botón de Volumen - y el Botón Multifunción durante 2
Hacer Llamadas Telefónicas
segundos para activar / desactivar la función Siri.
- 18 -
Indicadores LED
Estado
Azul y rojo parpadean alternativamente
Modo de emparejamiento
Azul parpadea dos veces cada 7 segundos
Conectado
Azul parpadea una vez cada 2 segundos
Llamada entrante
Para contestar / finalizar una llamada
Pulse una vez el Botón Multifunción
Azul parpadea una vez cada 7 segundos
Durante una llamada
Para rechazar una llamada entrante
Pulse y mantenga pulsado el Botón
Multifunción durante 2 segundos
Azul parpadea una vez cada 8 segundos
Reproducir la música
Rojo parpadea dos veces cada 15 segundos
Batería baja
Para volver a marcar el último número
Pulse dos veces el Botón Multifunción
Rojo encendido
Cargando
Durante una llamada, pulse y mantenga
pulsado el Botón de Volumen - durante
2 segundos
Rojo apagado
Completamente cargado
Para silenciar / reanudar una llamada
Conmutación de Voz
Pulse y mantenga pulsado el Botón de
Volumen + durante 2 segundos para
cambiar entre el dispositivo y su teléfono
para hacer conversaciones
Para retener la llamada actual y
contestar a la segunda llamada
Pulse dos veces el Botón Multifunción
Para mantener la llamada actual y
rechazar la segunda llamada
Pulse y mantenga pulsado el Botón
Multifunción durante 2 segundos
Pulse una vez el Botón Multifunción
Pulse brevemente el Botón de Volumen + / Mantenga pulsado el Botón de Volumen + / -
Reiniciar
Active el BR-C13, pulse y mantenga pulsado los botones de volumen + y volumen - durante
8 segundos para reiniciar y el BR-C13 volverá al modo de emparejamiento.
Garantía & Soporte al Cliente
Para preguntas, asistencias o reclamaciones de garantía, por favor póngase en contacto
con nosotros en la siguiente dirección que se corresponde con su región. Por favor,
incluya su número de orden de Amazon y su número de modelo del producto.
Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com
*Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sólo puede ofrecer servicio postventa a los productos
comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado del vendedor diferente, por favor,
póngase en contacto con ellos directamente sobre la garantía o los problemas de servicio.
- 23 -
Controlli & Indicatori LED
Telefonare
Tenere premuto il Pulsante di Volume – e il Pulsante di Multifunzione per 2 secondi per
accendere / spegnere la funzione Siri.
- 24 -
Indicatori LED
Stati
Lampeggia in blu e rosso alternativamente
Modalità d’appaiamento
Lampeggia in blu due volte ogni 7 secondi
Collegato
Lampeggia in blu una volta ogni 2 secondi
Chiamata in arrivo
Per rispondere / terminare una chiamata
Premere una volta il Pulsante di Multifunzione
Lampeggia in blu una volta ogni 7 secondi
Durante un chiamata
Per rifiutare una chiamata in arrivo
Tenere premuto il Pulsante di Multifunzione
per 2 secondi
Lampeggia in blu una volta ogni 8 secondi
Trasmettendo la musica
Per rifare l’ultimo numero
Premere due volte il Pulsante di Multifunzione
Lampeggia in blu due volte ogni 15 secondi
Batteria scarica
Rosso acceso
Caricando
Per muto / riprendere una chiamata
Durante una chiamata, temere premuto il
Pulsante di Volume - per 2 secondi
Rosso spento
Caricato completamente
Reset
Commutazione di voce
Tenere premuto il Pulsante di Volume + per
2 secondi per commutarsi fra il dispositivo
e il Suo telefono per la chiamata
Per tenere la chiamata attuale e
rispondere la seconda chiamata
Premere due volte il Pulsante di Multifunzione
Garanzia & Assistenza ai Clienti
Per tenere la chiamata attuale e
rifiutare la seconda chiamata
Tenere premuto il Pulsante di Multifunzione
per 2 secondi
Per domande, assistenza, o richieste di garanzia, si prega di contattarci al seguente
indirizzo che corrisponde alla Sua regione. Si prega d’inserire il Suo numero d’ordine di
Amazon e di modello dei prodotti.
Pausa / Ripresa
Premere una volta il Pulsante di Multifunzione
Controllo di volume
Premere brevemente il Pulsante di Volume + / -
Traccia successiva / precedente
Premere a lungo il Pulsante di Volume + / - 29 -
Accendere il BR-C13, tenere premuto il pulsante di volume + e il pulsante di volume per 8 secondi per il reset e il BR-C13 entra di nuovo in modalità d’appaiamento.
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com
*Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente
da AUKEY. Se ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di
servizio o di garanzia.
- 30 -
ペアリングモード
2. 1台目の機器とペアリング完了になったら、2台目の機器のワイヤレス機能をオンにします。
ペアリング完了
3. 2台目の機器に対して
「ペアリング」の手順を繰り返します。
青LEDが2秒ごとに1回点滅します
着信中
青LEDが7秒ごとに1回点滅します
通話中
青LEDが8秒ごとに1回点滅します
再生中
赤LEDが15秒ごとに2回点滅します
バッテリー残量不足
赤LEDが点灯します
充電中
赤LEDが消灯になります
充電完了
● ペアリングモードで5分間ペアリング成功にならない場合は、本製品が自動的に電源OFFになります。
同時に音量+とマルチファンクションボタンを約2秒長押して、Apple デバイスのSiri機能をON/OFFにします。
通話を応答/終了する
マルチファンクションボタンを1回押します
着信を拒否する
マルチファンクションボタンを約2秒長押します
最後の番号をリダイヤルする
マルチファンクションボタンを2回押します
通話をミュート/再開する
通話中、音量‒ボタンを約2秒長押します
通話を切り替える
通話中、音量+ボタンを約2秒長押すと、デバイスと
携帯間の通話を切替えます
る可能です。
こんな場合は、5分内通信距離内に戻して相手側機器と再接続してください。再起動の場合、本製
既存の通話を保持して、着信を応答する
マルチファンクションボタンを2回押します
品が自動的に最後にペアリングされた機器に接続します。ほかの機器のペアリングすると、
「ペアリング」の
既存の通話を保持して、着信を拒否する
マルチファンクションボタンを約2秒長押します
手順を繰り返してください。
ペアリング完了した状態で、お手持ちのスマートフォンやオーディオプレーヤーと本製品接続していると、本製
品より音楽をお楽しめます。音楽再生中着信すれば、音楽が自動的に一時停止になります。通話終了後に音楽
が自動的に再生になります。
4. 携帯電話やスマートフォン、オーディオプレーヤー等から本製品を見つかると、デバイス名「AUKEY BR-C13」
が検索画面上に表示されますので、選択して登録します。
- 33 -
電源ONの状態で、本体の音量+ボタンと音量‒ボタンを同時に約8秒長押し続けてください。その後、BR-C13が
ペアリングモードに入ります。
製品について、何のご問題・ご質問などがございましたら、
ご注文番号を記入した上で、下記のメールアドレス
音楽を聞く
1. BR-C13の電源をOFFにしてください。
5. パスキーまたはPINコードが必要な場合、
「0000」
と入力してください。
リセット
保証とアフターサービス
ペアリング
3. ペアリングしたい機器のペアリング機能をオンにしてください。
- 32 -
Kontrollen & LED-Anzeigen
- 06 -
端子をUSB充電器あるいはラップトップに接続して、Micro USB端子を本体のMicro USB充電ポートに接続して
2. マルチファンクションボタンを約7秒長押して、BR-C13がペアリングモードに入ります。
*Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you
have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.
- 05 -
ください。
本製品をお手元にある機器で使用するためには、
ご使用したい機器とペアリングを行う必要があります。
Amazon JP orders: support.jp@aukey.com
ステータス
マルチファンクションボタンを約5秒長押して、電源ON/OFFにします。
120mAhリチウムポリマーバッテリー
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com
青LEDが7秒ごとに2回点滅します
● 本製品の通信距離は最大10mですので、通信距離外に移動したら、接続が途切れてスタンバイモードにな
連続使用時間(再生時)
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com
青/赤交互に点滅します
連続使用時間(スタンバイ)
Amazon US orders: support.us@aukey.com
LED表示
● ペアリングした機器からの送信が途切れると、5分後本製品が自動的に電源OFFになります。
バッテリータイプ
For questions, assistance or warranty claims, please contact us at the address below that
corresponds with your region. Please include your Amazon order number and product
model number.
電話をかける
Warranty & Customer Support
基本操作とLED表示
注記:
Turn on the BR-C13, press and hold the volume + and volume - buttons for 8 seconds
to reset and the BR-C13 will go into pairing mode again.
1.「ペアリング」の手順に従って、1台目の機器とペアリングします。
8. クリップ
仕様
Long press the Volume + / - Button
Reset
同時に2台機器とのペアリング
6. 3.5mmオーディオジャック
保証カード
Next / Previous track
- 28 -
4. 2台の機器を同時に接続しています。2台の機器より電話をかける/受けることができます
Short press the Volume + / - Button
Status
Paring mode
Connected
Incoming call
During call
Playing music
Low battery
Charging
Fully charged
初めて使用する前には、必ずバッテリーを完全に充電してください。充電するには、付属のUSBケーブルのUSB
4. 音量+
3.5mmオーディオケーブル
Volume control
Quando è appaiato, Lei può trasmettere l’audio senza fili dal Suo dispositivo. La musica
sospende quando Lei riceve una chiamata in arrivo, e riprende una volta che la
chiamata è finita.
3. マルチファンクションボタン
Micro USBケーブル
Press the Multi-function Button once
LED indicators
Blue and red flash alternately
Blue flashes twice every 7 seconds
Blue flashes once every 2 seconds
Blue flashes once every 7 seconds
Blue flashes once every 8 seconds
Red flashes twice every 15 seconds
Red on
Red off
充電について
2. LEDインジケーター
ポータブルワイヤレスオーディオレシーバー
Pause / Resume
Trasmissione d’Audio
- 27 -
ございましたら、
ご注文番号を記入した上で、弊社のお客様サポートまでお問い合わせください。
パッケージ内容
Nota
● Il BR-C13 si spegne automaticamente dopo 5 minuti in modalità d’appaiamento se
nessun dispositivo viene appaiato
● Se il Suo dispositivo appaiato è spento o scollegato , il BR-C13 si spegne automaticamente
dopo 5 minuti
● Se Lei esce dalla gamma d’operazione, il BR-C13 perde la connessione ed entra in
modalità di standby. La connessione viene ristabilita una volta che Lei ritorna alla gamma
wireless entro 5 minuti. Il BR-C13 ricollega automaticamente l'ultimo dispositivo appaiato
con successo. Per collegare gli altri dispositivi, si prega di ripetere la precedente sezione
“Appaiamento”
Appaiamento
- 25 -
この度は、AUKEY BR-C13ポータブルワイヤレスオーディオレシーバーをお買い上げいただき、誠にありがとう
Tenere premuto il Pulsante di Multifunzione per 5 secondi per accendere / spegnere il
prodotto.
Press and hold the Multi-function Button for 2 seconds
Pausar / Reanudar
Control de Volumen
Pista Siguiente / Anterior
Si prega di caricare completamente il Suo prodotto prima del primo uso. Per la carica,
collegare il prodotto a un caricatore USB o un laptop con il cavo Micro-USB incluso.
3. Pulsante di Multifunzione
To keep the current call and
reject the second call
Una vez emparejado, puede usted transmitir el audio de forma inalámbrica desde su
dispositivo. La música se detendrá automáticamente al recibir una llamada telefónica
entrante, y se reanudará una vez que finalice la llamada.
2. Indicatore LED
Contenuti del Pacco
To hold the current call and Double press the Multi-function Button
answer the second call
Transmisión de Música
- 22 -
1. Volume -
Press and hold the Volume + Button for 2 seconds to
switch between the device and your phone for talking
- 16 -
- 21 -
Per Iniziare
Diagramma del Prodotto
Voice switching
Une fois appairé, vous pouvez diffuser sans fil les audios de votre appareil. La musique
pausera automatiquement lorsqu’il y a un appel, et reprendre une fois que l’appel est
terminé.
Para conectar sus dispositivos al BR-C13, primero debe entrar en el modo de emparejamiento
para establecer la conexión.
1. Comience con el BR-C13 apagado.
2. Pulse y mantenga pulsado el Botón Multifunción durante 7 segundos, y el BR-C13 entrará
en el modo de emparejamiento.
3. Active la función de emparejamiento del dispositivo que desea emparejar con el BR-C13.
4. En la lista de dispositivos disponibles, busque y seleccione "AUKEY BR-C13".
5. Si se requiere un código o pin para el emparejamiento, por favor, introduzca "0000".
- 19 -
Grazie per aver acquistato l’AUKEY BR-C13 Wireless Ricevitore d’Audio Portatile. Si prega
di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per le consultazioni in futuro.
Se ha bisogno di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto
con il numero di modello del Suo prodotto e il numero d’ordine di Amazon.
Pulse y mantenga pulsado el Botón Multifunción durante 5 segundos para encender
/ apagar.
Double press the Multi-function Button
To mute / resume a call
Diffusion Audio
- 15 -
2. Indicador LED
Contenidos del Paquete
Notes
● Le BR-C13 s’éteindra automatiquement après 5 minutes en mode d’appairage s’il
n’y aucun d’appareil est appairé
● Si votre appareil appairé est éteint ou déconnecté, le BR-C13 s’éteindra automatiquement
après 5 minutes
● Si vous dépassez la plage de fonctionnement, le BR-C13 se déconnectera et passera
en mode veille. La connexion sera rétablie une fois que vous rentrez dans la portée sans
fil dans 5 minutes. Le BR-C13 se reconnectera automatiquement au dernier appareil
appairé avec succès. Pour connecter à d’autres appareils, veuillez répéter la section
précédente “Appairage”.
Appairage
- 13 -
Gracias por comprar AUKEY BR-C13 Receptor de Audio Inalámbrico Portátil. Por favor, lea
atentamente el manual usuario y consérvelo para futuras consultas. Si necesita cualquier
ayuda, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su número de modelo
del producto y su número de orden de Amazon.
Appuyez et maintenez le Bouton Multifonctionnel pendant 5 secondes pour allumer /
éteindre.
Press and hold the Multi-function Button for 2 seconds
During a call, press and hold the Volume - Button for
2 seconds
Sobald gekoppelt, können Sie Audio aus Ihrem Gerät drahtlos streamen. Musik wird sich
automatisch anhalten, wenn Sie einen eingehenden Anruf empfang, und fortsetzen,
sobald der Anruf beendet ist.
Appairer avec Deux Dispositifs Simultanément
1. Suivez les instructions dans la section “Appairage” pour appairer le BR-C13 avec le
Dispositif A.
2. Une fois appairé, activez la fonction sans fil du Dispositif B.
3. Suivez les instructions dans la section “Appairage” pour appairer avec le Dispositif B.
4. Vous pouvez maintenant recevoir des appels de l’un des deux appareils appairés.
Press the Multi-function Button once
To redial last number
Audio streamen
Veuillez charger complètement votre produit avant la première fois d’utilisation.
Pour charger, branchez le produit à un chargeur USB ou à un ordinateur portable
avec le câble Micro-USB inclus.
3. Bouton Multifonctionnel
Récepteur Audio Sans Fil Portable
Hinweise
● Das BR-C13 wird sich automatisch nach 5 Minuten im Kopplung-Modus ausschalten,
wenn kein Gerät gekoppelt ist
● Wenn Ihr gekoppeltes Gerät ausgeschaltet oder trennt ist, wird das BR-C13 sich
automatisch nach 5 Minuten ausschalten.
● Wenn Sie den Betriebsbereich überschreiten, wird das BR-C13 trennen und in den
Standby-Modus wechseln. Die Verbindung wird hergestellt, sobald Sie den drahtlosen
Bereich innerhalb von 5 Minuten zurückkommen. Das BR-C13 wird sich automatisch
mit dem letzten erfolgreichen gekoppelten Gerät neu koppeln. Um mit anderen
Geräten zu koppeln, wiederholen bitte die vorherige “Kopplung” Sektion
- 10 -
2. Indicateur LED
Contenu de l’Emballage
Gleichzeitig mit Zwei Geräten koppeln
1. Folgen die Instruktionen in der “Kopplung” Sektion, um das BR-C13 mit Gerät A zu koppeln.
2. Sobald gekoppelt, aktivieren die Kopplung-Funktion von Gerät B.
3. Folgen die Instruktionen in der “Kopplung” Sektion, um mit Gerät B zu koppeln.
4. Sie können jetzt Anrufe von einem der beiden gekoppelten Geräte machen und
beantworten.
- 09 -
Pour Commencer
Diagramme du Produit
To answer / end a call
- 04 -
Um Ihre Geräte mit dem BR-C13 zu koppeln, brauchen Sie zuerst in den Kopplung-Modus
gehen, und eine Verbindung herzustellen.
1. Starten mit dem BR-C13 ausgeschaltet.
2. Halten die Multifunktionstaste für 7 Sekunden lang gedrückt, und das BR-C13 wechselt
in den Kopplung-Modus.
3. Aktivieren die Koppelung-Funktion vom Gerät, das Sie mit BR-C13 koppeln möchten.
4. In der Liste von verfügbaren Geräten, finden und wählen “AUKEY BR-C13” aus.
5. Wenn ein Code oder Pin für Kopplung erfordert ist, geben Sie bitte “0000” ein.
- 07 -
Merci d’avoir acheté le AUKEY BR-C13 Récepteur Audio Sans Fil Portable. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi et le garder dans un endroit sûr pour référence future.
Si vous avez besoin des aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le
numéro de modèle et votre numéro de commande Amazon.
Zum Ein / Ausschalten, halten die Multifunktionstaste für 5 Sekunden lang gedrückt.
Press and hold the Volume - Button and the Multi-function Button for 2 seconds to turn
on / off the Siri function.
Once paired, you can wirelessly stream audio from your device. Music will automatically
pause when you receive an incoming phone call, and resume once the call is ended.
3. Activate the pairing function of the device you want to pair with BR-C13.
- 02 -
Making Calls
Streaming Audio
1. Start with the BR-C13 powered off.
2. Press and hold the Multi-function Button for 7 seconds, and the BR-C13 enters pairing mode.
- 01 -
Tragbarer Drahtloser Audio-Empfänger
minutes. The BR-C13 will automatically reconnect to the last successfully paired
To connect your devices to the BR-C13, you need to first enter pairing mode to establish
the connection.
mode. The connection will be reestablished once you reenter wireless range within 5
device. To connect to other devices, please repeat the previous “Pairing” section
Pairing
Controls & LED Indicators
To reject an incoming call
Notes
4. Volume +
Micro-USB Cable
1. Follow the instructions in the “Pairing” section to pair the BR-C13 with Device A.
- 34 -
一時停止/再生
マルチファンクションボタンを1回押します
音量を調節する
音量+/-ボタンを短押します
曲送り/曲戻り
音量+/-ボタンを長押します
- 35 -
までお問い合わせください。最も早い営業日にご返信を差し上げます。
Eメール:support.jp@aukey.com
*当社は、AUKEY公式ショップまたは当社が認める小売業者から購入された製品のみに対して、
アフターサービ
スと製品保証を提供しております。他の小売業者から購入された製品の交換、返品、返金に関しましては購入先
へお問い合わせ下さい。
- 36 -

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Format                          : application/pdf
Title                           : DS-B4 说明书
Metadata Date                   : 2017:01:03 19:48:55+08:00
Modify Date                     : 2017:01:03 19:48:55+08:00
Create Date                     : 2016:11:22 14:56:19+08:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
Thumbnail Width                 : 196
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 20403 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:6224e8ea-db86-4e77-9025-51238ddba610
Document ID                     : xmp.did:AB5E8D577DB0E6118CCD970C872F660E
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:bb668dcc-3fe0-4eaf-b3f4-556e22458269
Derived From Document ID        : xmp.did:2755428C05ABE61182ABFC574C55C330
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:B4215CE8E807E4118295CBD14C405516, xmp.iid:AB5E8D577DB0E6118CCD970C872F660E
History When                    : 2014:07:10 14:30:24+08:00, 2016:11:22 14:56:21+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows)
History Changed                 : /, /
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : False
Has Visible Transparency        : False
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 539.087164
Max Page Size H                 : 667.874996
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : CenturyGothic, CenturyGothic-Bold, MicrosoftYaHei, KozGoPr6N-Light, KozGoPr6N-Medium, AdobeSongStd-Light
Font Family                     : Century Gothic, Century Gothic, Microsoft YaHei, 小塚ゴシック Pr6N, 小塚ゴシック Pr6N, Adobe 宋体 Std
Font Face                       : Regular, Bold, Regular, L, M, L
Font Type                       : Open Type, Open Type, TrueType, Open Type, Open Type, Open Type
Font Version                    : Version 2.35, Version 2.35, FrLt DFGirl v0.01, Version 6.014;PS 6.005;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 6.014;PS 6.005;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.016;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : GOTHIC.TTF, GOTHICB.TTF, , KozGoPr6N-Light.otf, KozGoPr6N-Medium.otf, AdobeSongStd-Light.otf
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Colorants Tint    : 100.000000
Swatch Groups Colorants L       : 17.254900
Swatch Groups Colorants A       : 1
Swatch Groups Colorants B       : 3
Swatch Groups Group Name        : 明亮
Swatch Groups Group Type        : 1
Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0
Swatch Groups Colorants Mode    : CMYK
Swatch Groups Colorants Type    : PROCESS
Swatch Groups Colorants Cyan    : 60.000002
Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000004
Swatch Groups Colorants Yellow  : 0.003099
Swatch Groups Colorants Black   : 0.003099
Producer                        : Adobe PDF library 10.01
Page Count                      : 1
Creator                         : Adobe Illustrator(R) 16.0
For                             : Administrator,
Bounding Box                    : 618 -1179 1841 444
Container Version               : 11
Creator Version                 : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AFHP-BRC13

Navigation menu