Beats Electronics 81000012 Bluetooth headset User Manual

Beats Electronics, LLC Bluetooth headset

User Manual

Wireless
User Guide
-- ”b” logo should be a spot gloss varnish
-- Matte nish for entire manual
= Spot gloss varnish
DO NOT print Cyan
WirelessUG_FINAL.indd 1 5/25/12 2:22 PM
EN Important Safety Information 3
Keys and Parts 6
Charge the Battery 7
Switch On 8
Switch Off 9
Pairing 9
Adjust the Volume 10
Specications 10
Calls 11
Disconnect the Headset 11
Reconnect the Headset 11
Listen to Music 12
Clear Settings or Reset 12
Passive Mode 12
Using the Remote Mic 13
FCC Warning 15
FR Renseignements de sécurité importants 17
Nuros et pièces 20
Chargement de la pile 21
Mise sous tension 22
Mise hors tension 23
Jumelage 23
Ajustement du volume 24
Spécications 24
Appels 25
Déconnexion du casque d’écoute 25
Table of Contents
WirelessUG_FINAL.indd 2-1 5/25/12 2:22 PM
3
Reconnexion du casque d’écoute 25
Écoute de musique 26
Réinitialisation des paramètres 26
Mode passif 26
Utilisation du microphone de la télécommande 27
Mise en garde de la CFC 29
ES Información importante sobre seguridad 31
Botones y Partes 34
Cargue la batería 35
Encendido 36
Apagar 37
Conexión 37
Ajuste el volumen 38
Especicaciones 38
Llamadas 39
Desconecte los auriculares 39
Vuelva a conectar el auricular 39
Escuche música 40
Despeje las conguraciones o restaure 40
Modo Pasivo 40
Uso del micrófono remoto 42
Advertencia de FCC 43
Important Safety Information
Listen Responsibly
To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player is
turned down before connecting your headphones. After placing headphones
in/on your ears, gradually turn up the volume until you reach a comfortable
listening level. Noise levels are measured in decibels (dB), exposure to any
noise at or above 85 dB can cause gradual hearing loss. Monitor your use;
hearing loss is a function of loudness versus time. The louder it is, the less time
you can be exposed to it. The softer it is, the more time you can listen to it.
Physiology of the Ear
English
Malleus Cochlear Nerve
Stapes
Tympanic
Membrane
Auditory Canal Cochlea
Incus
Vestibule
To Nose/Throat
WirelessUG_FINAL.indd 2-3 5/25/12 2:22 PM
4 5
English
SOUND NOISE LEVEL
(dB)
EFFECT
Whisper 30 Very quiet
Quiet Ofce 50-60 Comfortable hearing levels
are under60dB
Vacuum Cleaner,
Hair Dryer
70 Intrusive; interferes with
telephone conversations
Food Blender 85-90 85dB is the level at which hearing
damage (8 hrs.) begins
Garbage Truck,
Cement Mixer
100 No more than 15 minutes
of unprotected exposure
recommended for sounds between
90-100dB
Power Saw,
Drill/Jackhammer
110 Regular exposure to sound over
100dB of more than 1minute risks
permanent hearing loss
Rock Concert (varies) 110 -14 0 Threshold of pain begins
around 125dB
* Chart information from http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
This decibel (dB) table compares some common sounds and shows how they
rank in potential harm to hearing.
English
…. a typical person can safely listen to an iPod for 4.6 hours per day at 70%
volume.”
…. knowing the levels one is listening to music at, and for how long is extremely
important.
From http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Get the most out of your equipment and enjoy great audio performance even
at safe levels. Our headphones will allow you to hear more details at lower
volume levels than ever before.
Use Responsibly
Do not use headphones when its unsafe to do so—while operating a vehicle,
crossing streets, or during any activity or in an environment where your full
attention to your surroundings is required.
It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places, illegal
because it decreases your chances of hearing life-saving sounds outside of
your vehicle, such as another car’s horn and emergency vehicle sirens. Please
avoid wearing your headphones while driving. Use an FM transmitter to listen to
your mobile media devices instead.
Learn how to establish a safe listening level and review other important safety
guidelines from the Consumer Electronics Association at www.ce.org and the
Deafness Research Foundation at www.drf.org.
WirelessUG_FINAL.indd 4-5 5/25/12 2:22 PM
6 7
English
Keys and Parts
The headset contains the following parts:
Before using the headset, you must charge the battery and pair the headset
with a compatible device.
Multifunction key Play/Pause key
Track back Track forward
Volume down Volume up
Indicator lights
Microphone
Charger connect 3.5mm cable port
English
Charge the Battery
The headset contains a Micro USB cable that can be
connected to your computer or other device made for
USB charging. Plug the Micro USB end of the included
USB cable into the USB micro port charger connector
under the left earcup of the headphone. Plug the
other end into a USB port on your computer or other
devices made for USB charging. The indicator light
will be red while charging. Once fully charged, the
indicator light will be a steady green. Charge time
is one hour on an empty battery. The fully charged
battery has power for up to 10 hours talking and/or
music time and up to 100 hours standby time.
Note:
You can still enjoy your music while charging your
headphone.
Warning:
(1) Please pay attention to the environmental aspects
of battery disposal. Battery must be recycled or
disposed of properly. (2) Batteries (battery pack or
batteries installed) should not be exposed to excessive
heat, such as sunshine, re, or the like.
WirelessUG_FINAL.indd 6-7 5/25/12 2:22 PM
8 9
English
Switch On
To switch on, press and hold the multifunction key
about two seconds.
The headset beeps ascending tones, and the blue
indicator light is briey displayed. When the headset
tries to connect to the last used phone or music player,
the red indicator light ashes slowly. When the headset
is connected to a device and is ready for use, the blue
indicator light ashes slowly. If the headset has not
been paired with a device, it automatically enters the
pairing mode.
English
Switch Off
To switch off, press and hold the multifunction key for about three seconds.
The headset beeps descending tones, and the red indicator light is briey
displayed. If the headset is not connected to a device within 10 minutes, it
switches off automatically.
Pairing
1. Ensure that your phone or music player is switched on.
2. To pair the headset if it has not been previously paired with a device, switch
on the headset. The headset enters the pairing mode, and the blue and
red indicator light starts to ash quickly. To pair the headset if it has been
previously paired with another device, ensure that the headset is switched
off, and press and hold the multifunction key (for about ve seconds) until
the blue and red indicator light starts to ash quickly.
3. Activate the Bluetooth® feature on your phone or music player, and set it to
search for Bluetooth devices.
4. Select ”Beats Wireless” from the list of found devices on your phone or music
player.
5. If necessary, enter passcode 0000 to pair and connect the headset to your
device.
WirelessUG_FINAL.indd 8-9 5/25/12 2:22 PM
10 11
English
Adjust the Volume
To adjust the headset volume, press the volume up or down key during a call or
while listening to music. To adjust the volume quickly, press and hold either key.
Warning
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
Specications
Beats Wireless can make and receive calls hands-free with your compatible
mobile phone and listen to music from a compatible music player, but they
should be within 10 meters (33 feet) of each other.
The headset is compliant with the Bluetooth® Specication 2.1 + EDR support
the following proles: Headset Prole (HSP) V 1.2,Hands-Free Prole (HFP) V 1.5,
Advanced Audio Distribution Prole (A2DP) V 1.0, and Audio Video Remote
Control Prole (AVRCP) V 1.0. Input rating 5V DC, 0.5A.
English
Calls
To make a call, use your mobile phone in the normal way when the headset is
connected to it. To activate voice dialing (if your phone supports this feature
with the headset), when no call is in progress, press the multifunction key twice
quickly until the phone starts voice dialing, and process as described in the
phone user guide. To answer or end a call, quickly press the multifunction key.
To reject a call, press and hold the multifunction key for approximately two
seconds. To mute or unmute the microphone during a call, press the play/
pause key. To switch a call (in progress) from the headset to the connected
phone, press and hold the multifunction key for about two seconds. To
switch a call (in progress) from the phone to the headset, press and hold the
multifunction key for about two seconds.
Disconnect the Headset
To disconnect the headset from your device, switch off the headset, or
disconnect it in Bluetooth menu of your device.
Reconnect the Headset
To connect the headset to the phone or music player that you have last used
with it, switch on the headset, or make the connection in the Bluetooth menu of
your device.
WirelessUG_FINAL.indd 10-11 5/25/12 2:22 PM
12 13
Listen to Music
To listen to music, connect the headset to compatible music player that
supports A2DP Bluetooth® prole. The available music functions depend on
your music player. If you receive or make a call while listening to music, the
music is paused until the call ends. To play a song, select in the music player
and press the Play/Pause key on the Beats Wireless headset. To pause or
resume playing a song, press the Play/Pause key. To select the next song during
playback, press the track forward key quickly. To select the previous song, press
the track back key (once or twice) quickly. To scroll through the current song
quickly, press and hold either key.
Clear Settings or Reset
To clear the pairing settings from the headset, switch off the headset and press
and hold the multifunction and volume down keys (for over eight seconds) until
the red and blue indicator lights alternate three times. To reset the headset,
connect the headset to a charger and press both the multifunction and
volume up keys.
Passive Mode
You can use Beats Wireless as a wired headphone to save batteries. Simply
connect one end of the included CTU cable to the bottom of the earcup
and the other to your MP3 player. Inserting an audio cable disables wireless
functionality.
English
Using the Remote Mic
Beats Wireless comes equipped with a convenient remote mic cable allowing
you to take calls and talk hands-free when Bluetooth® connectivity is not
accessible. Some functionality will vary by phone model. Please consult your
phone’s owner’s manual.
English
Functions include:
• Play
• Pause
Skip Forward/
Backward
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Scan Forward/
Backward
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
• Answer
• End Call
• Voice Command
• Volume Control
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Note: Functionality varies by device.
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
WirelessUG_FINAL.indd 12-13 5/25/12 2:22 PM
14 15
English
Play or pause a song or video: Press and release the center button. Repeat to
resume.
Skip track or backward to next song or video: Press and release the center
button twice quickly to skip forward. Press and release three times quickly to
skip back.
Scan forward or backward through a song or video: In quick motion, press
the center button twice, hold on the second press to scan forward. Release
when you want to stop scanning. To scan backward, press the center button
three times, holding on the third press.
Answer or end a call: Press and release the center button once to answer.
Repeat to end the call.
Decline an incoming call: Press and hold the center button for two seconds,
then release. There will be two beeps when you let go to indicate successful
operation.
Voice Command: Press and hold the center button until voice activation starts
up. Functionality will vary by device.
Control volume: Press the top button to increase volume. Press the bottom
button to decrease volume. Functionality will vary by device.
FCC Warning
FCC ID: COW81000012
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. Changes or modication
not expressly approved by the party responsible for Compliance could void the
user’s authority to operate the equipment. Connecting of peripherals requires
the use of grounded shielded signal cables. The socket-outlet shall be installed
near the equipment and shall be easily accessible.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
English
WirelessUG_FINAL.indd 14-15 5/25/12 2:22 PM
16 17
English
Register Your Beats Today
www.beatsbydre.com/register
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s (or your) authority to operate the equipment.
Avoid storage in extreme heat or cold. Avoid exposure to liquids, temperature
extremes and high humidity. The products working temperature range is
045°C (32–113°F).
Canada Statement
This device complies with Industry Canada RSS-210. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section
2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain
Canadian information on RF exposure and compliance.
Français
Renseignements de sécurité importants
Utilisation responsable
Pour éviter de subir des dommages auditifs, assurez-vous que le volume de
votre lecteur multimédia est réduit avant de brancher vos écouteurs. Après
avoir placé les écouteurs dans vos oreilles, augmentez graduellement le
volume jusqu’à un niveau d’écoute agréable. Les niveaux sonores sont
mesurés en décibels (dB). Lexposition à des bruits de 85dB ou plus peut
graduellement causer une perte auditive. Surveillez votre utilisation des
écouteurs; la perte auditive dépend du niveau sonore et de la durée de
l’écoute. Plus un son est fort, moins vous devez vous y exposer. Plus un son est
doux, plus longtemps vous pouvez l’écouter.
Physiologie de l’oreille
Marteau Nerf cochléaire
Étrier
Membrane
du tympan
Conduit auditif Cochlée
Enclume
Vestibule
Vers le nez et la gorge
WirelessUG_FINAL.indd 16-17 5/25/12 2:22 PM
18 19
Français
SON NIVEAU
SONORE (dB)
EFFET
Chuchotement 30 Très calme.
Bureau calme 50 -60 Les niveaux d’écoute agréables
sont inférieurs à 60dB.
Aspirateur,
sèche-cheveux
70 Intrusif, interfère avec les
conversations téléphoniques.
Mélangeur 85 -90 85dB équivaut au niveau auquel
l’audition commence à être
endommagée (8heures).
Camion à ordures,
bétonnière
100 Nous recommandons de ne pas
dépasser 15minutes d’exposition
non protégée pour les sons compris
entre 90 et 100dB.
Scie à chaîne,
foreuse/marteau
perforateur
110 Une exposition régulière à un son
supérieur à 100dB pendant plus de
1minute risque dengendrer une
perte dénitive de l’audition.
Concerts de rock (varient) 110 -140 Le seuil de douleur commence
à environ 125dB.
* Les renseignements du tableau sont tirés du site
http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
Le tableau de décibels (dB) suivant compare certains sons communs et classe
les dommages potentiels à l’audition.
Français
«…. une personne ordinaire peut écouter en toute sécurité son iPod pendant
4,6heures par jour à un volume de 70%.»
«... il est extrêmement important de savoir le niveau sonore auquel vous
écoutez de la musique, ainsi que la durée de votre écoute...»
Tiré du site http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Tirez le maximum de votre équipement et protez d’excellentes performances
audio, même à des niveaux sonores sécuritaires. Nos écouteurs vous
permettront dentendre plus de détails à des niveaux sonores plus inférieurs
que jamais auparavant.
Utilisation responsable
N’utilisez pas d’écouteurs lorsque ce nest pascuritaire, par exemple, en
conduisant un véhicule, en traversant la rue ou pendant des activités ou dans
des environnements où vous devez porter attention à votre entourage.
Il est dangereux de conduire en portant des écouteurs et c’est ilgal dans de
nombreuses régions, puisque cela réduit vos chances d’entendre des sons qui
pourraient vous sauver la vie, comme le klaxon d’un autre véhicule ou la sirène
de véhicules d’urgence. Évitez de porter vos écouteurs en conduisant. Utilisez un
transmetteur FM pour écouter le contenu de votre lecteur multimédia en voiture.
Pour connaître le niveau sonore d’écoute sécuritaire et d’autres lignes
directrices importantes en matière de sécurité, visitez le site de la Consumer
Electronics Association au www.ce.org et de la Deafness Research Foundation
au www.drf.org.
WirelessUG_FINAL.indd 18-19 5/25/12 2:22 PM
20 21
Français
Numéros et pièces
Le casque d’écoute contient les pièces suivantes:
Avant d’utiliser le casque d’écoute, vous devez recharger la pile et jumeler le
casque à un appareil compatible.
Touche multifonction Touche lecture/pause
Piste précédente Piste suivante
Réduction du volume Augmentation du volume
Indicateurs lumineux
Microphone
Connecteur pour le
chargeur
Entrée 3,5 mm
Français
Chargement de la pile
Le casque d’écoute contient un câble micro USB qui
peut être connecté à votre ordinateur ou à tout autre
appareil permettant le chargement par port USB.
Connectez lextrémité micro USB du câble fourni dans
le port micro USB du casque, situé sous loreillette
gauche. Connectez l’autre extrémité du câble dans un
port USB de votre ordinateur ou d'un appareil conçu
pour le chargement USB. Le témoin s’illumine en rouge
pendant que le casque d’écoute se recharge. Une fois
le casque complètement chargé, le témoin s’illumine
en vert. Le temps de chargement est de uneheure si
la pile est complètement vide. Une pile entièrement
chargée peut alimenter le casque d’écoute jusqu’à
10heures en mode conversation ou écoute de
musique et jusqu’à 100heures en mode veille.
Remarque:
Vous pouvez continuer d’écouter de la musique
pendant que votre casque d’écoute se recharge.
Mise en garde:
(1) Veuillez porter attention aux indications
environnementales pour l’élimination de la pile. La
pile doit être recyce ou être élimie de manière
appropriée. (2) Les piles (bloc-piles ou piles) installées
ne doivent pas être exposées à une chaleur intense,
comme la lumière directe du soleil, le feu, et d'autres
sources de chaleur semblables.
WirelessUG_FINAL.indd 20-21 5/25/12 2:22 PM
22 23
Français
Mise sous tension
Pour allumer le casque d’écoute, appuyez sur la
touche multifonction et maintenez-la enfoncée
pendant environ deuxsecondes.
Le casque d’écoute émettra des signaux sonores
ascendants et le témoin bleu s’illuminera brièvement.
Lorsque le casque d’écoute tente de se connecter
au dernier téléphone ou lecteur multimédia utilisé, le
témoin rouge clignote lentement. Lorsque le casque
d’écoute est connecté à un appareil et qu'il est prêt
à être utilisé, le témoin bleu clignote lentement. Si le
casque d’écoute n’est associé à aucun appareil, il
entre automatiquement en mode de jumelage.
Français
Mise hors tension
Pour éteindre le casque d’écoute, appuyez sur la touche multifonction et
maintenez-la enfoncée pendant environ troissecondes. Le casque d’écoute
émettra des signaux sonores descendants et le témoin rouge s’illuminera
brièvement. Si le casque d’écoute n’est pas connecté à un appareil dans les
10minutes suivant sa mise sous tension, il s’éteint automatiquement.
Jumelage
1. Assurez-vous que votre téléphone ou lecteur multimédia est allumé.
2. Pour jumeler le casque d’écoute à un premier appareil, allumez le casque
d’écoute. Le casque d’écoute entre en mode de jumelage, puis le témoin
bleu et le témoin rouge clignotent rapidement. Pour jumeler le casque
d’écoute à un nouvel appareil, assurez-vous que le casque d’écoute est
éteint, puis appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la enfoncée
(pendant environ cinqsecondes), jusqu’à ce que le témoin bleu et le témoin
rouge clignotent rapidement.
3. Activez la fonction BluetoothMD de votre téléphone ou de votre lecteur
multimédia, puis cherchez les appareils Bluetooth à proximité.
4. lectionnez ”Beats Wireless” dans la liste des appareils découverts sur
votre téphone ou votre lecteur multidia.
5. S'il est demandé, entrez le code 0000 pour jumeler et connecter le casque
d’écoute à votre appareil.
WirelessUG_FINAL.indd 22-23 5/25/12 2:22 PM
24 25
Français
Ajustement du volume
Pour ajuster le volume du casque d’écoute, appuyez sur la touche
d’augmentation ou de réduction du volume pendant un appel ou pendant
que vous écoutez de la musique. Pour ajuster rapidement le volume, appuyez
sur lune ou l’autre des touches de volume et maintenez-la enfone.
Mise en garde
Des pressions sonores excessives dans les écouteurs et les casques d’écoute
peuvent causer des pertes auditives.
Spécications
Le casque d’écoute Wireless de Beat peut passer et recevoir des appels
en mode mains libres avec votre téléphone cellulaire compatible et vous
pouvez l'utiliser pour écouter de la musique à partir d’un lecteur multimédia
compatible. Les deuxappareils devraient être à une distance maximale de
10mètres (33pieds) l’un de lautre.
Le casque d’écoute est conforme à la spécication BluetoothMD 2.1 + EDR et
prend en charge les prols suivants: prol casque (HSP) V 1.2; prol mains
libres (HFP) V 1.5; prol de distribution audio avancé (A2DP) V 1.0 et prol de
commande audio-vio à distance (AVRCP) V 1.0. Alimentation de 5Vc.c., 0,5A.
Français
Appels
Pour passer un appel, utilisez votre téléphone cellulaire normalement quand
le casque d’écoute y est connecté. Pour activer la fonction de composition
vocale (si votre téléphone prend en charge cette fonction avec le casque
d’écoute), quand il n’y a pas d’appel en cours, appuyez deuxfois sur la touche
multifonction jusqu’à ce que le téléphone active la composition vocale, puis
suivez les instructions du guide de l’utilisateur de votre téléphone. Pour répondre
à un appel ou pour raccrocher, appuyez rapidement sur la touche multifonction.
Pour refuser un appel, appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la
enfoncée pendant environ deuxsecondes. Pour mettre le microphone en
sourdine ou pour réactiver le microphone pendant un appel, appuyez sur la
touche de Lecture/Pause. Pour faire passer un appel (en cours) du casque
d’écoute au téléphone connecté, appuyez sur la touche multifonction et
maintenez-la enfoncée pendant environ deuxsecondes. Pour faire passer un
appel (en cours) du téléphone au casque d’écoute, appuyez sur la touche
multifonction et maintenez-la enfoncée pendant environ deuxsecondes.
Déconnexion du casque d’écoute
Pour déconnecter le casque d’écoute de votre appareil, éteignez le casque
d’écoute ou déconnectez-le à partir du menu Bluetooth de votre appareil.
Reconnexion du casque d’écoute
Pour connecter le casque d’écoute au téléphone ou au lecteur multimédia
utilisé prédemment, allumez le casque d’écoute ou connectez-le à
l’appareil à partir du menu Bluetooth de votre appareil.
WirelessUG_FINAL.indd 24-25 5/25/12 2:22 PM
26 27
Écoute de musique
Pour écouter de la musique, connectez le casque d’écoute à un lecteur
multidia compatible qui prend en charge le prol BluetoothMD A2DP. Les
fonctions de lecture musicales accessibles dépendent de votre lecteur. Si
vous recevez ou passez un appel pendant que vous écoutez de la musique,
la musique sera interrompue jusqu’à ce que vous mettiez n à votre appel.
Pour lire une chanson, sélectionnez-la dans le lecteur de musique et appuyez
sur la touche de Lecture/Pause du casque d’écoute Wireless de Beats. Pour
interrompre ou reprendre la lecture dune chanson, appuyez sur la touche de
Lecture/Pause. Pour sélectionner la chanson suivante, appuyez rapidement
sur la touche de piste suivante. Pour retourner à la piste prédente, appuyez
rapidement (une fois ou deux) sur la touche de piste prédente. Pour avancer
ou reculer rapidement dans la piste en cours de lecture, appuyez sur l’une ou
l’autre des touches et maintenez-la enfoncée.
Réinitialisation des paramètres
Pour réinitialiser les paramètres de jumelage du casque d’écoute, éteignez le
casque d’écoute, puis appuyez simultanément sur la touche multifonction et
sur la touche de réduction du volume et maintenez-les enfoncées (pendant
plus de huitsecondes), jusqu’à ce que le témoin rouge et le témoin bleu
s’illuminent en alternance troisfois. Pour réinitialiser le casque d’écoute,
connectez le casque à un chargeur et appuyez sur la touche multifonction et
sur la touche daugmentation du volume.
Mode passif
Vous pouvez utiliser le casque d’écoute Wireless de Beats comme casque
d’écoute laire pour économiser la pile. Connectez simplement une extrémité du
ble CTU (inclus) dans la partie inférieure de l’oreillette et l’autre extrémité dans
votre lecteur MP3. L’insertion d’un câble audio désactive la fonction sans l.
Français
Utilisation du microphone de la télécommande
Le casque d’écoute Wireless de Beats est équipé d’un câble avec
télécommande et microphone intégrés qui vous permettent de passer des
appels en mode mains libres lorsqu'aucune connexion BluetoothMD n’est
accessible. Certaines fonctionnalités peuvent varier selon le modèle de
téléphone utilisé. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur de votre téléphone.
Français
Fonctions de
la técommande:
• Lecture
• Pause
Chanson suivante/
précédente
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Avance rapide/
retour en arrière
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
• Répondre
• Raccrocher
• Commande vocale
• Contrôle de volume
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remarque: Ces fonctionnalités varient selon l’appareil que vous utilisez.
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
WirelessUG_FINAL.indd 26-27 5/25/12 2:22 PM
28 29
Français
Pour lire ou interrompre la lecture d'une chanson ou d'une vidéo: Appuyez
sur le bouton central de la télécommande, puis rechez-le. Appuyez à
nouveau sur le bouton central de la télécommande pour reprendre la lecture.
Pour sauter une chanson ou une vidéo ou revenir à la chanson ou à la vio
précédente: Appuyez deuxfois sur le bouton central de la télécommande pour
sauter à la chanson ou à la vidéo suivante. Appuyez troisfois sur le bouton central
de la télécommande pour revenir à la chanson ou à la vidéo précédente.
Pour avancer ou reculer rapidement dans une chanson ou une vidéo en
cours de lecture: Appuyez rapidement deuxfois sur le bouton central de la
télécommande et maintenez le bouton enfoncé la deuxièmefois pour avancer
rapidement. Relâchez le bouton pour arrêter le balayage. Appuyez rapidement
troisfois sur le bouton central de la télécommande et maintenez le bouton
enfoncé la troisièmefois pour reculer rapidement.
Pour répondre à un appel ou raccrocher: Appuyez sur le bouton central de
la técommande une fois et relâchez-le pour répondre. Répétez la produre
pour raccrocher.
Pour refuser un appel entrant: Appuyez sur le bouton central de la
télécommande et maintenez-le enfoncé pendant deuxsecondes, puis relâchez-le.
Vous entendrez deuxsignaux sonores pour vous indiquer que lappel a été refusé.
Commande vocale: Appuyez sur le bouton central de la télécommande
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la fonction de commande vocale
s’active. Cette fonctionnalité varie selon l’appareil que vous utilisez.
Contrôle de volume: Appuyez sur le bouton du haut de la télécommande pour
augmenter le volume. Appuyez sur le bouton du bas de la télécommande pour
réduire le volume. Cette fonctionnalité varie selon l’appareil que vous utilisez.
Mise en garde de la CFC
CFC ID: COW81000012
Cet appareil est conforme à la partie15 du règlement de la CFC. L'utilisation
est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas
causer d’interférence nuisible et (2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un
fonctionnement indésirable. Les modications ou changements non approuvés
par la partie responsable de la conformité de l’appareil pourraient annuler
l’autorisation d’utilisation de l’équipement. La connexion de périphériques
cessite l’utilisation de câbles blindés mis à la terre. La prise électrique doit
être située près de l’équipement et doit être facilement accessible.
Remarque
Cet équipement a été mis à l'essai et trouvé conforme aux limites des appareils
numériques de classeB, conforment à la partie15 du règlement de la
CFC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
une interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement
re, utilise et peut irradier des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible
aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucune
interférence ne se produira dans une installation en particulier. Si cet
équipement cause une interrence nuisible à la réception radio ou télévisée,
ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, nous
encourageons l’utilisateur à tenter de corriger l'interférence en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes:
Français
WirelessUG_FINAL.indd 28-29 5/25/12 2:22 PM
30 31
Français
Enregistrez vos écouteurs Beats dès aujourd’hui
www.beatsbydre.com/register
• Réorienter ou repositionner lantenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Mise en garde
Les modications ou changements non approuvés par la partie responsable
de la conformité de l’appareil pourraient annuler l’autorisation d’utilisation de
l’équipement.
Évitez d’entreposer cet appareil dans des conditions de chaleur ou de froid
extrême. Évitez d’exposer cet appareil à des liquides, à des températures
extrêmes et à un taux d'humidité élevé. La gamme de température de
fonctionnement du produit est de 0 à 45°C (32 à 113°F).
Déclaration du Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio RSS-210. Lexploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
de lappareil doit accepter tout brouillage radioé lectrique subi, même si le
brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation dans la
section 2.5 de RSS 102 et la conformité à lexposition de RSS-102 rf, utilisateurs
peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la conformité de rf.
Español
Información importante sobre seguridad
Escuche de manera responsable
Para evitar el daño a sus oídos, asegúrese de bajar el volumen de su
reproductor de música antes de conectar los auriculares. Luego de colocar los
auriculares en sus oídos, suba el volumen gradualmente hasta que alcance
un nivel de audicn adecuado. Los niveles de ruido se miden en decibeles
(dB), la exposición a cualquier ruido igual o mayor a los 85 dB puede causar
la pérdida gradual de la audición. Controle su uso; la pérdida de la audición
es una función de volumen versus tiempo. Mientras más alto sea el volumen,
menor es el tiempo que usted puede exponerse a él. Mientras más bajo sea el
volumen, mayor es el tiempo que usted puede escuchar su música.
Fisiología del oído
Martillo Nervio coclear
Estribo
Membrana
timpánica
Canal auditivo Cóclea
Yunque
Vestíbulo
Hacia la nariz/garganta
WirelessUG_FINAL.indd 30-31 5/25/12 2:22 PM
32 33
Español
SONIDO NIVEL DE
RUIDO (dB)
EFECTO
Murmullo 30 Muy silencioso
Ocina silenciosa 50-60 Los niveles de audición cómodos
están por debajo de los 60 dB
Aspiradora,
secadora de cabello
70 Invasor; interere en
conversaciones telefónicas
Licuadora 85-90 La audición comienza a dañarse a
los 85dB (8 h)
Camión de la basura y
hormigonera
100 No se recomienda exponerse sin
protección a niveles de sonido
de 90 a 100dB durante más de 15
minutos
Sierra eléctrica,
taladro y martillo
neumático
110 La exposición regular a un nivel de
sonido superior a 100dB durante más
de 1 minuto puede ocasionar una
pérdida permanente de audición
Conciertos de rock (varía) 110 -140 El umbral de dolor comienza a
sentirse alrededor de los 125dB
* La información del cuadro se obtuvo de http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
En este cuadro de decibeles (dB) se compara algunos sonidos comunes y se
muestra la clasicación según el daño potencial que sufre la audición.
Español
…. una persona normal puede escuchar música de un iPod de manera
segura durante 4,6 horas al día con el volumen subido al 70%.
…. conocer los niveles a los que uno escucha música y durante cuánto
tiempo es muy importante”.
De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Obtenga el mayor benecio de su equipo y disfrute un excelente rendimiento
de audio aun a niveles seguros. Nuestros auriculares le permitirán oír más
detalles a niveles de volumen más bajos que antes.
Uso responsable
No use los auriculares cuando no sea seguro hacerlo, como al operar un
vehículo, cruzar las calles o durante una actividad o en un ambiente donde se
requiera que preste atención completa a su alrededor.
Es peligroso conducir usando auriculares, y en muchos lugares, es ilegal
porque disminuye sus opciones de escuchar sonidos fuera de su vehículo que
pueden salvarle la vida, como la bocina de otro auto y las sirenas de vehículo
de emergencia. Por favor evite usar sus auriculares mientras conduce. En
lugar de eso, use un transmisor FM para escuchar sus dispositivos de medios
móviles.
Aprenda más sobre cómo establecer un nivel de audición seguro y revise
otras guías de seguridad importantes de la Asociación de Consumidores de
Electrónicos en www.ce.org y la Fundación para la Investigación de la Sordera
en www.drf.org.
WirelessUG_FINAL.indd 32-33 5/25/12 2:22 PM
34 35
Español
Botones y Partes
El auricular contiene las siguientes partes:
Antes de usar el auricular, debe cargar la batería y el par de auriculares con
un dispositivo compatible.
Botón de función múltiple Botón de reproducción/
pausa
Retroceder a la pista
anterior
Avanzar a la siguiente
pista
Volumen hacia abajo Volumen hacia arriba
Luces indicadoras
Micrófono
Conector de cargador Puerto para cable de
3,5mm
Español
Cargue la batería
Los auriculares contienen un cable de Micro USB
que puede conectarse a su computadora u otro
dispositivo preparado para carga USB. Enchufe el
extremo del cable Micro USB incluido en el conector
de cargador de puerto micro USB bajo el audífono
izquierdo del auricular. Enchufe el otro extremo en el
puerto USB en su computadora u otros dispositivos
hechos para carga de USB. La luz indicadora esta
en rojo mientras se carga. Una vez que se carga
totalmente, la luz indicadora será un verde jo. El
tiempo de carga es una hora en una batería vaa. La
batería totalmente cargada tiene potencia de hasta
10 horas de tiempo de habla y/o música y hasta 100
horas de tiempo inactivo.
Nota:
Todavía puede disfrutar de su música mientras carga
su auricular.
Advertencia:
(1) Preste atención a los aspectos ambientales del
desecho de baterías. Las baterías deben reciclarse
o eliminarse de forma adecuada. (2) Las baterías
(paquete de batería o baterías instaladas) no deben
exponerse a un calor excesivo, como luz solar, fuego
o similares.
WirelessUG_FINAL.indd 34-35 5/25/12 2:22 PM
36 37
Español
Encendido
Para encender, presione sin soltar el botón de función
múltiple durante dos segundos.
El auricular emite un pitido de tonos ascendentes y se
visualiza brevemente la luz indicadora azul. Cuando
el auricular intenta conectarse al último teléfono o
reproductor de música utilizado, la luz indicadora
roja parpadea lentamente. Cuando el auricular está
conectado a un dispositivo y está listo para utilizarse,
la luz indicadora azul parpadea lentamente. Si el
auricular no está conectado con el dispositivo,
ingresa automáticamente al modo conectar.
Español
Apagar
Para apagar, presione sin soltar el botón de función múltiple durante
tres segundos aproximadamente. El auricular emite un pitido de tonos
descendentes y se visualiza brevemente la luz indicadora roja. Si el auricular
no está conectado a un dispositivo dentro de los 10 minutos, se apaga en
forma automática.
Conexión
1. Asegúrese de encender su tefono o reproductor de música.
2. Para conectar el auricular, si no ha sido conectado previamente con un
dispositivo, encienda el auricular. El auricular ingresa a modo conectar y la
luz indicadora azul y roja empieza a parpadear rápidamente. Para conectar
el auricular si ha estado conectado previamente con otro dispositivo,
asegúrese que el auricular esté apagado y presione sin soltar el botón de
función múltiple (durante aproximadamente 5 segundos) hasta que la luz
indicadora azul y roja empiece a parpadear en forma rápida.
3. Active la función de Bluetooth® en su tefono o reproductor de música y
congúrela para buscar los dispositivos de Bluetooth.
4. Seleccione ”Beats Inalámbrico” de la lista de dispositivos encontrados en su
teléfono o reproductor de música.
5. Si es necesario, ingrese el código de contraseña 0000 para realizar la
conexión y conectar el auricular a su dispositivo.
WirelessUG_FINAL.indd 36-37 5/25/12 2:22 PM
38 39
Español
Ajuste el volumen
Para ajustar el volumen del auricular, presione el botón del volumen hacia
arriba o hacia abajo durante una llamada o mientras escucha música. Para
ajustar el volumen rápidamente, presione sin soltar el botón.
Advertencia
La presión excesiva del sonido de los audífonos y auriculares puede ocasionar
pérdida de audición.
Especicaciones
Beats Wireless puede recibir y realizar llamadas de manos libres con su
teléfono móvil compatible y escuchar música de un reproductor de música
compatible, pero deben encontrarse dentro de los 10 metros (33 pies) uno
de otro.
El auricular cumple con la Especicación Bluetooth® 2.1 + EDR y respalda los
siguientes perles: Perl de auricular (HSP) V 1.2, Perl manos libres (HFP) V 1.5,
Perl de distribución de audio avanzada (A2DP) V 1.0 y Perl de control remoto
de audio video (AVRCP) V 1.0. Clasicación de entrada 5V CC, 0,5A.
Español
Llamadas
Para realizar una llamada, use su teléfono móvil de manera normal cuando
el auricular esté conectado. Para activar la marcación activada por voz (si
su teléfono sostiene esta función con el auricular), cuando no hay ninguna
llamada en proceso, presione el botón de función múltiple dos veces
rápidamente hasta que el teléfono comience la marcación activada por voz y
procese, según se describe en la guía de usuario de tefono. Para responder
o nalizar una llamada, presione rápidamente el botón de función múltiple.
Para rechazar una llamada, presione sin soltar el botón de función múltiple
durante aproximadamente dos segundos. Para silenciar o no silenciar el
micrófono durante una llamada, presione el botón de reproducción/pausa. Para
cambiar una llamada (en curso) del auricular al teléfono conectado, presione
sin soltar el botón de función múltiple durante aproximadamente dos segundos.
Para cambiar una llamada (en curso) del teléfono al auricular, presione sin soltar
el botón de función múltiple durante aproximadamente dos segundos.
Desconecte los auriculares
Para desconectar el auricular de su dispositivo, apague el auricular o
descoctelo del menú de Bluetooth de su dispositivo.
Vuelva a conectar el auricular
Para conectar el auricular al teléfono o reproductor de música que usó por
última vez, encienda el auricular o realice la conexión en el menú de Bluetooth
de su dispositivo.
WirelessUG_FINAL.indd 38-39 5/25/12 2:22 PM
40 41
Escuche música
Para escuchar música, conecte el auricular al reproductor de música
compatible que soporta el perl A2DP Bluetooth®. Las funciones de música
disponibles dependen de su reproductor de música. Si recibe o realiza una
llamada mientras escucha música, la música queda en pausa hasta que
naliza la llamada. Par reproducir una canción, seleccione en el reproductor
de música y presione el botón Reproducir/Pausar en el auricular inalámbrico
Beats. Para pausar o reanudar la reproducción de una canción, presione
el botón de reproducción o pausa. Para seleccionar la siguiente canción
durante una reproducción, presione rápidamente el botón avanzar a la
siguiente pista. Para seleccionar la canción anterior, presione rápidamente el
botón retroceder a la pista anterior (una o dos veces). Para desplazarse a lo
largo de la canción actual rápidamente, presione sin soltar el botón.
Despeje las conguraciones o restaure
Para despejar las conguraciones de conexión del auricular, apague el
auricular y presione sin soltar los botones para bajar volumen y de función
ltiple (durante más de ocho segundos) hasta que las luces indicadoras
rojas y azules se alternen tres veces. Para restablecer el auricular, conéctelo a
un cargador y presione las teclas para subir volumen y de función múltiple.
Modo Pasivo
Puede utilizar Beats Wireless como un auricular con cable para ahorrar
baterías. Sólo conecte un extremo del cable CTU incluido en la parte inferior
del audífono y el otro a su reproductor MP3. Si inserta un cable de audio se
desactiva la funcionalidad inalámbrica.
Español
Uso del micrófono remoto
Beats Wireless se presenta equipado con un cable de micrófono remoto
cómodo que le permite tomar llamadas y manos libres cuando la conectividad
de Bluetooth® no está accesible. Algunas funcionalidades variarán según el
modelo del teléfono. Consulte su manual de propietario de teléfono.
Español
Las funciones incluyen:
• Reproducir
• Pausa
• Saltar adelante/atrás
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Buscar hacia adelante/
atrás
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
• Responder
• Finalizar llamada
• Marcacn por voz
• Control de volumen
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
Nota: La funcionalidad puede variar según el dispositivo.
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
OVER EAR IN EAR CT + urBeats
BEATS REMOTE & MIC
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/Terminar
Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad
HTC, Blackberry & Android
Remote and Mic/Télécommande et microphone/
Control remoto y micrófono
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward /
Backward, Fast Forward/Backward, Answer /End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
HEARTBEATS TOUR POWERBEATS
EN In-Line Mic with Controls: Play/Pause, Track Forward/Backward,
Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial
FR Microphone intégré avec commandes: Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Reproducir/Pausa, Canción
Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido, Responder/
Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
EN In-Line Mic with Controls: Volume, Play/Pause, Track Forward/
Backward, Fast Forward/Backward, Answer/End Call, Voice Dial.
FR Microphone intégré avec commandes: Volume, Lecture/Pause,
Avance/Retour, Avance/Retour Rapide, Répondre/Raccrocher,
Composition Vocale.
ES Micrófono en línea con controles: Volumen, Reproducir/Pausa,
Canción Siguiente/Anterior, Avanzar/Retroceder Rápido,
Responder/Terminar Llamada, Marcación Por Voz.
iPod, iPhone & iPad HTC, Blackberry & Android
WirelessUG_FINAL.indd 40-41 5/25/12 2:22 PM
42 43
Español
Reproducir o detener una canción o video: Presione y suelte el botón central.
Repita para continuar.
Saltar pista o retroceder a la siguiente canción o video: Presione y suelte el
botón central dos veces rápidamente para saltar hacia adelante. Presione y
suelte el botón central tres veces rápidamente para saltar hacia atrás.
Buscar hacia adelante o hacia atrás una canción o video: Presione el botón
central dos veces rápidamente y no lo suelte la segunda vez que lo haga para
buscar hacia adelante. Suéltelo cuando desee detener la búsqueda. Para
buscar hacia atrás, presione el botón central tres veces y no lo suelte la tercera
vez que lo haga.
Responder o nalizar una llamada: Presione y suelte el botón central una vez
para responder. Repítalo al nal de la llamada.
Rechazar una llamada entrante: Presione el botón central por dos segundos,
luego suelte. Se escuchará dos tonos cuando suelte el botón para indicar que
la operación fue exitosa.
Marcación por voz: Presione el botón central sin soltar hasta que inicie la
activación de voz. La funcionalidad variará según el dispositivo.
Control de volumen: Presione el botón en la parte superior para aumentar el
volumen. Presione el botón en la parte inferior para disminuir el volumen. La
funcionalidad puede variar según el dispositivo.
Advertencia de FCC
IDENTIFICACIÓN FCC: COW81000012
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede
causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, inclusive interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado. Los cambios o las modicaciones no aprobadas
expresamente por la parte responsable para el cumplimiento pueden
anular la autoridad del usuario de poner el equipo en funcionamiento. La
conexión de periféricos requiere el uso de cables de señal a tierra blindados.
El tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente
accesible.
Nota
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, sen la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están
diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radio frecuencia y, si no está instalado y utilizado
conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no pueda
ocurrir interferencia en una instalación en especial. Si este equipo no ocasiona
una interferencia dina a la recepción de radio o televisión, que puede
Español
WirelessUG_FINAL.indd 42-43 5/25/12 2:22 PM
44
Español
Registre sus Beats hoy
www.beatsbydre.com/register
determinarse al encender o apagar el equipo, se alienta al usuario a intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente a donde
está conectado el receptor.
Consulte al agente o a un técnico experto de radio/televisión para solicitar
ayuda.
Precaución
Los cambios o las modicaciones no aprobadas expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario o la
de usted para poder tener el equipo en funcionamiento.
Evite el almacenamiento en frío o calor extremo. Evite exposición a líquidos,
temperaturas extremas y alta humedad. El rango de temperatura de
funcionamiento del producto es 045 °C (32–113 °F).
WirelessUG_FINAL.indd 44-45 5/25/12 2:22 PM
WirelessUG_FINAL.indd 46-47 5/25/12 2:22 PM
www.beatsbydre.com
facebook.com/beatsbydre
twitter: @beatsbydre
Beats Electronics, LLC
1601 Clovereld Blvd
Suite 5000N
Santa Monica
CA 90404 ©2012 Beats Electronics LLC
WirelessUG_FINAL.indd 48-49 5/25/12 2:22 PM
771-00004-00-A
WirelessUG_FINAL.indd 50 5/25/12 2:22 PM

Navigation menu