Behringer Ultra Di Di100 Quick Start Manual
2015-06-29
: Behringer Behringer-Ultra-Di-Di100-Quick-Start-Manual-752000 behringer-ultra-di-di100-quick-start-manual-752000 behringer pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 17
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
(Check Out behringer.com for Full Manual) ULTRA-DI DI100 Professional Battery/Phantom Powered DI-Box 2 ULTRA-DI DI100 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Quick Start Guide Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. LEGAL DISCLAIMER TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND ARE PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSIC GROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSIC GROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS 3 4 ULTRA-DI DI100 COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSIC GROUP IP LTD. ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSIC GROUP IP LTD. TRIDENT CHAMBERS, WICKHAMS CAY, P.O. BOX 146, ROAD TOWN, TORTOLA, BRITISH VIRGIN ISLANDS LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at www.music-group.com/warranty. Instrucciones de seguridad Quick Start Guide profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado 5 con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 6 ULTRA-DI DI100 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. NEGACIÓN LEGAL LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP Quick Start Guide SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSIC GROUP IP LTD. TRIDENT CHAMBERS, WICKHAMS CAY, P.O. BOX 146, ROAD TOWN, TORTOLA, BRITISH VIRGIN ISLANDS GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty. Consignes de sécurité 7 ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des Attention câbles d’enceintes professionnels de haute Ces consignes de sécurité et qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou d’entretien sont destinées à un fiches à verrouillages déjà installées. personnel qualifié. Pour éviter tout risque de Toute autre installation ou modification doit choc électrique, n’effectuez aucune réparation être effectuée uniquement par un sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel personnel qualifié. d’utilisation. Les éventuelles réparations Ce symbole avertit de la présence doivent être effectuées uniquement par un d’une tension dangereuse et non technicien spécialisé. isolée à l’intérieur de l’appareil 1. Lisez ces consignes. - elle peut provoquer des chocs électriques. 2. Conservez ces consignes. Attention 3. Respectez tous les avertissements. Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! 4. Respectez toutes les Tien importantes dans la documentation consignes d’utilisation. fournie. Lisez les consignes de sécurité du 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité manuel d’utilisation de l’appareil. d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. Attention Pour éviter tout risque de 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne choc électrique, ne pas ouvrir ventilation de l’appareil via ses ouïes de le capot de l’appareil ni démonter le ventilation. Respectez les consignes du panneau arrière. L’intérieur de l’appareil fabricant concernant l’installation de l’appareil. 8 ULTRA-DI DI100 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot Quick Start Guide ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. DÉNI LÉGAL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. 9 TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSIC GROUP IP LTD. TRIDENT CHAMBERS, WICKHAMS CAY, P.O. BOX 146, ROAD TOWN, TORTOLA, ILES VIERGES BRITANNIQUES GARANTIE LIMITÉE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty. Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONOKlinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. 10 ULTRA-DI DI100 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen Achtung sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Um eine Gefährdung durch Feuer Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). bzw. Stromschlag auszuschließen, 9. Entfernen Sie in keinem Fall die darf dieses Gerät weder Regen oder Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. und einen dritten Erdungskontakt. B. Vasen, auf das Gerät. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Achtung Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht Die Service-Hinweise sind nur zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich durch qualifiziertes Personal bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose zu befolgen. Um eine Gefährdung durch entsprechend ausgetauscht wird. Stromschlag zu vermeiden, führen Sie 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät vor Tritten und scharfen Kanten geschützt durch, die nicht in der Bedienungsanleitung ist und nicht beschädigt werden kann. beschrieben sind. Reparaturen sind nur von Achten Sie bitte insbesondere im Bereich qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. der Stecker, Verlängerungskabel und an der 1. Lesen Sie diese Hinweise. Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 11. Das Gerät muss jederzeit mit 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. intaktem Schutzleiter an das Stromnetz 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. angeschlossen sein. Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Quick Start Guide 11 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der WagenGerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden. 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist. 17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. HAFTUNGSAUSSCHLUSS TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND SIND TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). ALLE WARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSIC GROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, 12 ULTRA-DI DI100 DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSIC GROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSIC GROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSIC GROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSIC GROUP IP LTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN. ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2013 MUSIC GROUP IP LTD. TRIDENT CHAMBERS, WICKHAMS CAY, P.O. BOX 146, ROAD TOWN, TORTOLA, BRITISH VIRGIN ISLANDS BESCHRÄNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter www. music-group.com/warranty. Quick Start Guide 13 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14 ULTRA-DI DI100 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a Quick Start Guide 15 substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. LEGAL RENUNCIANTE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD. TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSIC GROUP IP LTD. TRIDENT CHAMBERS, WICKHAMS CAY, P.O. BOX 146, ROAD TOWN, TORTOLA, ILHAS VIRGENS BRITÂNICAS GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verificar detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty. 16 ULTRA-DI DI100 17 Quick Start Guide ULTRA-DI DI100 Controls (EN) Controls (1) (7) (6) (8) (5)(2) Front & Rear DI100 (3) (4) (1) With the ON/OFF switch you can switch the battery power on and off to preserve battery life. Switched off the ultra-di will still work on phantom power. Switched on, the ULTRA-DI will automatically switch between battery and phantom power. When the DI100 is operating on battery power the on/off LED will flash once every few seconds, when operating on phantom power the LED will light up continuously. (2) INPUT. Connect the source to this 1/4" jack to receive the signal. (3) To provide maximum flexibility the ULTRA-DI is also fitted with an unbalanced XLR input to connect the source. (4) LINK OUT. This is the unbalanced parallel output of the ULTRA-DI. Connect this to the input of the backline or monitor amplifier. (5) The -20 dB attenuation switches greatly increase the operating range of the ULTRA-DI. From the low-level signals of a high impedance microphone or guitar to the hot speaker terminals of a P. A. amplifier. Depressing both will give 40 dB attenuation. (6) OUTPUT. This is the balanced microphone level output of the ULTRA-DI. Connection to the microphone input should be made with a standard high quality balanced cable. (7) Use the GROUND LIFT switch to either connect the ground of input and output or keep them completely separate. Depending on the grounding of the connected devices linking or disconnecting will reduce hum or prevent ground loops. GROUND LIFT ON means no interconnection. (8) BATTERY COMPARTMENT. Loosen the screw to open the compartment and to replace the 9 V battery. When the ULTRA-DI is switched on battery power the LED blinks, when it stops blinking it is time to change the battery. Check Out behringer.com for Full Manual 18 ULTRA-DI DI100 19 Quick Start Guide ULTRA-DI DI100 Controls (ES) Controles (1) Con el conmutador ON/OFF se puede conectar y desconectar la alimentación de corriente por batería. En la posición OFF se puede alimentar todavía con corriente a la ULTRA-DI mediante alimentacion fantasma y en la posición ON se conmuta automaticamente entre batería y alimentación fantasma. Cuando se alimenta a la DI100 con batería el LED ON/OFF titila solo cada dos o trs segundos. En caso de alimentación fantasma titila permanentemente. (2) INPUT. Este jack de 1/4” sirve para conectar la fuente de señal. (3) Para una mayor flexibilidad, la ULTRA-DI posee también una entrada XLR no balanceada para la conexión de la fuente de señal. (4) LINK OUT. Esta es la salida paralela no balanceada que se conecta a la entrada del backline o al entrada del amplificador de monitor. (5) Los atenuadores de -20 dB aumentan considerablemente el campo de acción de la ULTRA-DI, desde el bajo nivel de señal de un micrófono de alta impedancia o bien una guitarra eléctrica hasta los conectores de altoparlantes de un amplificador de potencia. En posición apretada de ambos conmutadores se produce una atenuación de alrededor de 40 dB. (FR) Réglages (6) OUTPUT. Esta es la salida con nivel de micrófono balanceada de la ULTRA-DI. La conexión se debe realizar mediante un cable balanceado de alta calidad. (7) Con el conmutador GROUND LIFT puede Ud. conectar las masas de la entrada o la salida o bien desconectar a ambas. De esta forma se pueden evitar zumbidos o ruidos de circuito cerrado de masa, acorde a como estén cableadas las masas de los aparatos conectados. En posición ON la conexión esta interrumpida. (8) COMPARTIMENTO PARA LA BATERIA. Quite el tornillo para abrir el compartimento y así poder cambiar la batería de 9 voltios. Cuando se utiliza la ULTRA-DI con batería el LED titila. De no ser así, es tiempo de cambiar la batería. Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com (1) L’interrupteur ON/OFF ouvre et ferme l’alimentation de la batterie afin de préserver la capacité de celle-ci. Lorsque cet interrupteur est en position OFF, l’ULTRA-DI peut quand même être alimentée en courant par une alimentation fantôme. Lorsqu’il est en position ON, la commutation entre l’alimentation fantôme et la batterie est automatique. Lorsque la DI100 fonctionne sur batterie, la DEL ON/OFF clignote par intervalles de quelques secondes, tandis qu’avec une alimentation fantôme, elle est allumée en permanence. (2) INPUT. Ce jack 6,3 mm est destiné au branchement de la source sonore. (3) Pour une flexibilité optimale, l’ULTRA-DI est également dotée d’une entrée XLR asymétrique pour le branchement de la source sonore. (4) LINK OUT. Il s’agit de la sortie parallèle asymétrique de l’ULTRA-DI, reliée à l’entrée du backline ou de l’amplificateur du moniteur. (5) Les touches d’atténuation -20 dB augmentent considérablement la plage de fonctionnement de l’ULTRA-DI, qui s’étend ainsi du faible niveau de signal d’un microphone haute impédance ou d’une guitare aux connexions haut-parleurs d’un amplificateur. Lorsque ces deux touches sont enfoncées, le niveau sonore baisse de 40 dB. (6) OUTPUT. Il s’agit de la sortie symétrique de l’ULTRA-DI avec niveau microphone. Pour la connexion, utilisez un câble symétrique standard de bonne qualité. (7) La touche GROUND LIFT permet de raccorder la masse de l’entrée et celle de la sortie ou de les maintenir séparées. Selon la mise à la terre des appareils raccordés, il est ainsi possible d’éviter les bruits de ronflement ou les boucles de masse. Lorsque cette touche est en position ON, il n’y a pas d’interconnexion. (8) COMPARTIMENT BATTERIE. Desserrez la vis pour ouvrir le compartiment et remplacer la batterie 9V. Si l’ULTRA-DI fonctionne sur batterie, la DEL clignote. Si elle ne clignote pas, il faut remplacer la batterie. Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d’emploi complet 20 ULTRA-DI DI100 21 Quick Start Guide ULTRA-DI DI100 Controls (DE) Bedienelemente (1) Mit dem ON/OFF-Schalter lässt sich die Batteriestromversorgung zur Schonung der Batteriekapazität ein- und ausschalten. In Position OFF kann die ULTRA-DI immer noch über eine Phantomspeisung mit Strom versorgt werden, und in Position ON wird automatisch zwischen Batterie und Phantomspeisung umgeschaltet. Wenn die DI100 mit Batteriestrom läuft, blinkt die ON/OFF-LED nur alle paar Sekunden, beim Betrieb über eine Phantomspeisung hingegen leuchtet sie permanent. (2) INPUT. Diese 6,3-mm-Klinkenbuchse dient zum Anschluss der Signalquelle. (3) Für maximale Flexibilität ist die ULTRA-DI auch mit einem unsymmetrischen XLR-EINGANG für den Anschluss der Signalquelle bestückt. (4) LINK OUT. Dies ist der unsymmetrische Parallelausgang der ULTRA-DI, der an den Eingang der Backline oder des Monitorverstärkers angeschlossen wird. (5) Die -20 dB-DÄMPFUNGS-Schalter vergrößern den Betriebsbereich der ULTRA-DI beträchtlich, und zwar vom niedrigen Signalpegel eines hochohmigen Mikrofons bzw. einer Gitarre bis zu den Lautsprecheranschlüssen einer PA-Endstufe. In gedrückter Stellung beider Schalter erfolgt eine Absenkung um 40 dB. (PT) Controles (6) OUTPUT. Hierbei handelt es sich um den symmetrischen ULTRA-DI-Ausgang mit Mikrofonpegel. Der Anschluss sollte über ein herkömmliches, symmetrisches Kabel hoher Qualität erfolgen. (7) Mit dem GROUND LIFT-Schalter können Sie die Masse des Eingangs oder Ausgangs anschließen bzw. diese vollständig voneinander trennen. Je nachdem, wie die angeschlossenen Geräte geerdet sind, lassen sich damit Brummgeräusche oder Masseschleifen verhindern. In Stellung ON ist die Zwischenverbindung unterbrochen. (8) BATTERIEFACH. Lösen Sie die Schraube, um das Fach zu öffnen und die 9 V-Batterie austauschen zu können. Wenn die ULTRA-DI mit Batteriestrom läuft, blinkt die LED. Tut sie das nicht, ist es an der Zeit, die Batterie zu ersetzen. Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com (1) Com o interruptor ON/OFF pode ligar e desligar a alimentação de energia através da bateria para melhorar a capacidade da bateria. Na posição OFF, a ULTRA-DI pode ainda ser alimentada através de uma alimentação fantasma e na posição ON comuta-se automaticamente entre a bateria e a alimentação fantasma. Quando o DI100 estiver a funcionar com energia da bateria, o ON/OFF-LED pisca em todos os segundos pares, no caso do funcionamento com a energia da alimentação fantasma, o LED está permanentemente aceso. (2) INPUT. Este jaque simétrico de 6,3 mm serve para a ligação da entrada do sinal. (3) Para uma flexibilidade máxima, a ULTRA-DI também está equipada com uma entrada XLR assimétrica para a ligação da fonte do sinal. (4) LINK OUT. Constitui a saída paralela assimétrica da ULTRA-DI, que é ligação na entrada da backline ou dos amplificadores do monitor. (5) O interruptor de atenuação de -20 dB amplifica consideravelmente a gama de funcionamento da ULTRA-DI, nomeadamente do nível baixo de sinal de um microfone com muitos ohms e/ou de uma guitarra até às ligações dos altifalantes de um transformador de saída PA. Quando os dois interruptores estiverem pressionados ocorre uma diminuição de 40 dB. (6) OUTPUT. Aqui trata-se de uma saída ULTRA-DI simétrica com nível de microfone. A ligação deve ser realizada com um cabo simétrico normal de elevada qualidade. (7) Através do interruptor GROUND LIFT pode ligar o circuito da entrada ou da saída e/ou separá-los totalmente um do outro. Dependendo da forma como os aparelhos ligados têm a ligação terra, será possível evitar zumbidos ou ruídos. Na posição ON a ligação intermédia fica interrompida. (8) COMPARTIMENTO DA BATERIA. Desaparafuse o parafuso para abrir o compartimento e poder substituir a bateria de 9 V. Quando a ULTRA-DI estiver a funcionar com a energia da bateria, o LED pisca. No caso de isto não acontecer deverá então substituir a bateria. Verifique o site behringer.com para obter o manual completo “Full Manual” 22 ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide 23 Specifications Frequency Response Noise Level THD + N @ 1 kHz / 0 dBu Input Impedance Load Impedance Inputs Output Maximum Input level Especificaciones Técnicas 10 Hz to 93 kHz -110 dBu < 0,005 % > 250 kOhm > 600 Ohm 1/4" jack unbal. In/Link Out XLR unbalanced In XLR balanced Out +10/ +30/ +50 dBu Power Supply Phantom power Battery Dimensions Weight 18 V DC to 48 V DC 9 V blockcell 6LR91 150 x 130 x 60 mm ca. 670 g BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or shown. Rango de frecuencias Ruido Factor de distorsión no lineal Resistencia de entrada Resistencia de salida Entrada Salida Nivel de entrada máximo 10 Hz hasta 93 kHz -102 dBu < 0,005% (1 kHz, 0 dBu in) > 250 kOhm >600 Ohm 1/4" jack XLR no balanceada XLR balanceada +10/ +30/ +50 dBu Alimentación Alimentación fantasma Batería Medidas Peso 18 V CC bis 48 V CC 9 V 6LR91 150 x 130 x 60 mm ca. 670 g La empresa BEHRINGER se ocupa constantemente de asegurar el mayor estándar de calidad. Modificaciones consideradas como necesarias se realizarán sin ningún tipo de aviso previo. Debido a ello, Especificaciones técnicas y diseño del aparato pueden discrepar con los datos dados anteriormente. 24 ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide 25 Caractéristiques Techniques Réponse en fréquence Bruit Facteur de distorsion Impédance d’entrée Impédance de sortie Entrées Sortie Gain d’entrée max. 10 Hz à 93 kHz -102 dBu < 0,005% (1 kHz, 0 dBu entrée) > 250 kOhms > 600 ohms jack 1/4" connecteur XLR asymétrique connecteur XLR symétrique +10/ +30/ +50 dBu Tension de Service Alimentation fantôme Batterie Dimensions Poids Technische Daten Frequenzgang Rauschen Klirrfaktor Eingangswiderstand Anschlusswiderstand Eingänge Ausgang Maximal Eingangspegel 10 Hz bis 93 kHz -102 dBu < 0,005% (1 kHz, 0 dBu in) > 250 kOhm > 600 Ohm 1/4" klinken XLR unsymetrisch XLR symetrisch +10/ +30/ +50 dBu Betriebsspannung 18 V continu à 48 V continu 9 V 6LR91 150 x 130 x 60 mm env. 670 g BEHRINGER s’efforce de se tenir à la pointe des standards professionnels les plus exigeants. En conséquence, certains produits existants peuvent être amenés à connaître des modifications sans avis préalable. Les caractéristiques techniques et l’aspect extérieur peuvent différer de ce qui est énoncé ou illustré. Phantomspeisung Batterie Maße Gewicht 18 V DC bis 48 V DC 9 V 6LR91 150 x 130 x 60 mm ca. 670 g Die Fa. BEHRINGER ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern. Erforderliche Modifikationen werden ohne vorherige Ankündigungen vorgenommen. Technische Daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten Angaben oder Abbildungen abweichen. 26 ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide 27 Other important information Dados Técnicos Resposta de frequências Ruído Coeficiente de distorção Resistência de entrada Resistência de saída Entradas Saídas Nível máximo de entrada 10 Hz a 93 kHz -102 dBu < 0,005% (1 kHz, 0 dBu in) > 250 kOhm > 600 Ohm jaques de 1/4" ligação XLR assimétrica ligação XLR simétrica +10/ +30/ +50 dBu Tensão de Serviço Alimentação fantasma Pilha Dimensões Peso 18 V DC a 48 V DC 9 V 6LR91 150 x 130 x 60 mm ca. 670 g A fábrica BEHRINGER está fortemente empenhada em garantir os mais elevados padrões de qualidade. As alterações consideradas necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Desta forma, os dados técnicos e a aparência do aparelho podem diferir das presentes indicações ou ilustrações constantes neste manual. Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. 28 ULTRA-DI DI100 Informations importantes Quick Start Guide 29 Wegitere wichtige Informationen Outras Informações Importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. 30 ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide 31 We Hear You
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Extract, Print high-res Author : BEHRINGER Create Date : 2013:05:22 16:00:49+08:00 Modify Date : 2013:05:22 16:02:50+08:00 Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19 Instance ID : uuid:ac101d22-8fc0-5148-97d1-cd132cdc4cd5 Document ID : xmp.did:3E381E6E4620681188C69072C6F608E7 Original Document ID : adobe:docid:indd:c7a79046-73bf-11df-8b14-faed149c8686 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:96B41A313420681188C69072C6F608E7 Derived From Document ID : adobe:docid:indd:c7a79046-73bf-11df-8b14-faed149c8686 Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:c7a79046-73bf-11df-8b14-faed149c8686 Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:DCB622440A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:DDB622440A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:DEB622440A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:4AE437650A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:62F3777B0A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:63F3777B0A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:64F3777B0A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:D650BE750B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:161A79BD0B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:171A79BD0B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:E679536D0F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C6AA49B30F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C7AA49B30F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:83A1F9F70F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:84A1F9F70F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:85A1F9F70F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:2C10F944102068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:6829FD8B102068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:9430B6D1102068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:26A66709112068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:ECC9A8E0132068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:EDC9A8E0132068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:E7B3F68D162068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:E8B3F68D162068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:EE205D291A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:9CE7FC551A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:009B595F1A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:019B595F1A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:351E50061B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:B5E192521B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:B6E192521B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:B7E192521B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:DBDFA9FA1B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:6158DA071C2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:6258DA071C2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:B4CF02551E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:F6B09FCE282068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C5B70E33292068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:D88CEF40292068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:845EB48E2D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:236940A32D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:5D15DCBA2D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:5E15DCBA2D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:1AB3440A2E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:FA96CA2E2E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:1A34F9682E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:84840D752E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0227F5C92E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0101DAE22E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:8D035AE62E2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:13F858062F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:A9EFCE2A2F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:6B046F2F2F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:69BF265D2F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:4CC0C5A12F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:B0CE50C52F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:682443E62F2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:94D9ED0C302068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:EC4C4B14302068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:7F37436C302068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:AB4C35FA302068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:BBD8FD2B312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:4118CD44312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0BA84151312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:10698E7E312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:4E77888B312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:3A60F795312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:AED83DBB312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:A21E8BCD312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:5C3A2DD6312068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:8FD95222332068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:F72010F9332068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:FE55AB23342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:44F54736342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C0E96C67342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C5C3D3A2342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:738003AC342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:5F71D6D1342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:EF560FE0342068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:7C06CC0B3A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:7D06CC0B3A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:7E06CC0B3A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:7F06CC0B3A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:057E6CA93D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:928985B53D2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:3F1AA1D4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0C9B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0D9B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:0F9B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:109B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:119B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:129B83E4432068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:23806263492068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:24806263492068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:C9DD0FAD492068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:2CF28B354A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:CF09874C4A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:D009874C4A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:93F56C894A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:523C1D914A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:256960A74A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:84D12DCB4A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:1420CED34A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:E17840EA4A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:081B92F14A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:091B92F14A2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:42D1E91C4B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:299872304B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:183DE3344B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:1A3DE3344B2068118083D2EBC8F40139, xmp.iid:CC816674072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:2042EC7A072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:5A248B9C072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:859D46D7072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:80F720DE072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:81F720DE072068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:82E7C307082068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:5DDE0566082068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:FE28C673112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:7F53219E112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:3680ACD3112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:A726BEDB112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:A826BEDB112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:A926BEDB112068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:AADA0505152068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:6177A7C7152068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:B8B7B205162068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:7DE1F112162068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:7EE1F112162068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:186CC71C172068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:196CC71C172068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:80EEE464172068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:95F571F6172068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:32935347182068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:C5BBE480182068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:5C80B020192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:2EF2B045192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:2083C968192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:62B21C95192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:650ABC9E192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:660ABC9E192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:7F4165DB192068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:7E0E72151A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:3F5EEA211A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:E03745321A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:B104363E1A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:FD09254C1A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:FE09254C1A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:FF09254C1A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:F79EC270422068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:E787C876422068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:E887C876422068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:9E75FB93422068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:B06BABC0422068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:9A105714442068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:87A3D413462068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:A2D93FA3492068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:63BCB5BF492068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:64BCB5BF492068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:13C1320B4A2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:9A92917E4B2068118C1486AB4BD0A627, xmp.iid:6E04528207206811871FB3FEF017A01A, xmp.iid:3E137BA707206811871FB3FEF017A01A, xmp.iid:AE778B333D20681188C69E983B100F17, xmp.iid:CF935B893D20681188C69E983B100F17, xmp.iid:96B41A313420681188C69072C6F608E7, xmp.iid:3E381E6E4620681188C69072C6F608E7, xmp.iid:591A26844620681188C69072C6F608E7, xmp.iid:4B7137A34620681188C69072C6F608E7, xmp.iid:BE26CA0B15206811871FDECBFC85EBC0, xmp.iid:9766BF232220681188C683F784369CAE, xmp.iid:21B2C7732220681188C683F784369CAE, xmp.iid:4806BDEB2220681188C683F784369CAE, xmp.iid:4906BDEB2220681188C683F784369CAE History When : 2011:11:04 10:05:20+08:00, 2011:11:04 10:05:20+08:00, 2011:11:04 10:05:58+08:00, 2011:11:04 10:06:15+08:00, 2011:11:04 10:06:53+08:00, 2011:11:04 10:07:06+08:00, 2011:11:04 10:12:52+08:00, 2011:11:04 10:13:53+08:00, 2011:11:04 10:15:53+08:00, 2011:11:04 10:40:16+08:00, 2011:11:04 10:42:16+08:00, 2011:11:04 10:44:14+08:00, 2011:11:04 10:46:04+08:00, 2011:11:04 10:46:09+08:00, 2011:11:04 10:46:57+08:00, 2011:11:04 10:47:56+08:00, 2011:11:04 10:48:18+08:00, 2011:11:04 10:50:17+08:00, 2011:11:04 10:52:14+08:00, 2011:11:04 10:53:48+08:00, 2011:11:04 11:14:08+08:00, 2011:11:04 11:30:59+08:00, 2011:11:04 11:33:18+08:00, 2011:11:04 11:54:18+08:00, 2011:11:04 11:59:07+08:00, 2011:11:04 12:00:22+08:00, 2011:11:04 12:00:37+08:00, 2011:11:04 12:01:34+08:00, 2011:11:04 12:05:17+08:00, 2011:11:04 12:07:25+08:00, 2011:11:04 12:09:26+08:00, 2011:11:04 12:10:33+08:00, 2011:11:04 12:12:07+08:00, 2011:11:04 12:12:30+08:00, 2011:11:04 12:28:29+08:00, 2011:11:04 12:28:58+08:00, 2011:11:04 13:43:57+08:00, 2011:11:04 13:46:46+08:00, 2011:11:04 13:47:09+08:00, 2011:11:04 14:17:57+08:00, 2011:11:04 14:18:32+08:00, 2011:11:04 14:19:11+08:00, 2011:11:04 14:20:57+08:00, 2011:11:04 14:21:25+08:00, 2011:11:04 14:22:26+08:00, 2011:11:04 14:24:03+08:00, 2011:11:04 14:24:24+08:00, 2011:11:04 14:26:46+08:00, 2011:11:04 14:27:28+08:00, 2011:11:04 14:27:34+08:00, 2011:11:04 14:28:28+08:00, 2011:11:04 14:29:29+08:00, 2011:11:04 14:29:36+08:00, 2011:11:04 14:30:53+08:00, 2011:11:04 14:32:48+08:00, 2011:11:04 14:33:48+08:00, 2011:11:04 14:34:43+08:00, 2011:11:04 14:35:48+08:00, 2011:11:04 14:36+08:00, 2011:11:04 14:38:28+08:00, 2011:11:04 14:42:26+08:00, 2011:11:04 14:43:50+08:00, 2011:11:04 14:44:31+08:00, 2011:11:04 14:44:52+08:00, 2011:11:04 14:46:08+08:00, 2011:11:04 14:46:30+08:00, 2011:11:04 14:46:47+08:00, 2011:11:04 14:47:50+08:00, 2011:11:04 14:48:21+08:00, 2011:11:04 14:48:35+08:00, 2011:11:04 14:57:52+08:00, 2011:11:04 15:03:53+08:00, 2011:11:04 15:05:04+08:00, 2011:11:04 15:05:35+08:00, 2011:11:04 15:06:58+08:00, 2011:11:04 15:08:38+08:00, 2011:11:04 15:08:53+08:00, 2011:11:04 15:09:56+08:00, 2011:11:04 15:10:20+08:00, 2011:11:04 15:47:21+08:00, 2011:11:04 15:51:12+08:00, 2011:11:04 15:54:06+08:00, 2011:11:04 15:54:33+08:00, 2011:11:04 16:13:14+08:00, 2011:11:04 16:13:34+08:00, 2011:11:04 16:57:24+08:00, 2011:11:04 16:57:50+08:00, 2011:11:04 16:58:05+08:00, 2011:11:04 16:59:51+08:00, 2011:11:04 17:00:52+08:00, 2011:11:04 17:36:08+08:00, 2011:11:04 17:36:45+08:00, 2011:11:04 17:37:11+08:00, 2011:11:04 17:39:01+08:00, 2011:11:04 17:39:14+08:00, 2011:11:04 17:43:03+08:00, 2011:11:04 17:43:42+08:00, 2011:11:04 17:44:53+08:00, 2011:11:04 17:45:24+08:00, 2011:11:04 17:45:37+08:00, 2011:11:04 17:46:14+08:00, 2011:11:04 17:47:14+08:00, 2011:11:04 17:47:29+08:00, 2011:11:04 17:48:06+08:00, 2011:11:04 17:48:19+08:00, 2011:11:04 17:49:21+08:00, 2011:11:04 17:49:31+08:00, 2011:11:04 17:50:04+08:00, 2011:11:04 17:50:11+08:00, 2011:11:04 17:57:09+08:00, 2011:11:08 09:48:13+08:00, 2011:11:08 09:48:24+08:00, 2011:11:08 09:49:20+08:00, 2011:11:08 09:50:59+08:00, 2011:11:08 09:51:10+08:00, 2011:11:08 09:52:07+08:00, 2011:11:08 09:52:20+08:00, 2011:11:08 09:54:58+08:00, 2011:11:08 10:59:47+08:00, 2011:11:08 11:00:58+08:00, 2011:11:08 11:02:28+08:00, 2011:11:08 11:02:41+08:00, 2011:11:08 11:02:47+08:00, 2011:11:08 11:04:27+08:00, 2011:11:08 11:25:19+08:00, 2011:11:08 11:30:46+08:00, 2011:11:08 11:32:30+08:00, 2011:11:08 11:32:52+08:00, 2011:11:08 11:33:51+08:00, 2011:11:08 11:40:18+08:00, 2011:11:08 11:41:26+08:00, 2011:11:08 11:42:19+08:00, 2011:11:08 11:46:23+08:00, 2011:11:08 11:48:39+08:00, 2011:11:08 11:50:15+08:00, 2011:11:08 11:54:44+08:00, 2011:11:08 11:55:46+08:00, 2011:11:08 11:56:45+08:00, 2011:11:08 11:57:59+08:00, 2011:11:08 11:58:15+08:00, 2011:11:08 11:59:11+08:00, 2011:11:08 11:59:57+08:00, 2011:11:08 12:01:34+08:00, 2011:11:08 12:01:55+08:00, 2011:11:08 12:02:23+08:00, 2011:11:08 12:02:43+08:00, 2011:11:08 12:03:06+08:00, 2011:11:08 12:20:29+08:00, 2011:11:08 13:32:49+08:00, 2011:11:08 16:50:27+08:00, 2011:11:08 16:50:37+08:00, 2011:11:08 16:51:12+08:00, 2011:11:08 16:51:26+08:00, 2011:11:08 16:52:41+08:00, 2011:11:08 17:02:11+08:00, 2011:11:08 17:16:29+08:00, 2011:11:08 17:41:58+08:00, 2011:11:08 17:42:46+08:00, 2011:11:08 17:44:22+08:00, 2011:11:08 17:44:53+08:00, 2011:11:08 17:55:16+08:00, 2011:11:11 15:09:59+08:00, 2011:11:11 15:11:01+08:00, 2012:01:06 15:35:30+08:00, 2012:01:06 15:37:54+08:00, 2013:05:16 17:53:44+08:00, 2013:05:16 17:53:45+08:00, 2013:05:16 17:54:22+08:00, 2013:05:16 17:55:14+08:00, 2013:05:17 16:18:53+08:00, 2013:05:22 15:26:39+08:00, 2013:05:22 15:28:53+08:00, 2013:05:22 15:32:14+08:00, 2013:05:22 15:33:01+08:00 History Software Agent : Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0 History Changed : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata Metadata Date : 2013:05:22 16:02:50+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0.4) Doc Change Count : 1073 Format : application/pdf Title : ULTRA-DI DI100 Creator : BEHRINGER Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Mode : UseOutlines Page Count : 17EXIF Metadata provided by EXIF.tools