User Manual
TuneBase™ FM LIVE for iPhone and iPod User Manual 8820tt00532 F8Z618tt/F8Z618 Table of contents Table of Contents sections 1 Introduction..................................................................................................... 1 Features................................................................................................................ 1 What’s in the Box................................................................................................. 2 Controls................................................................................................................ 2 2 Get the ClearScan LIVE App ........................................................................ 3 3 Set Up Your TuneBase.................................................................................... 4 Plug In Your TuneBase......................................................................................... 4 Dock Your iPhone/iPod........................................................................................ 5 Dock Your iPhone/Pod After Initial Setup......................................................... 10 4 Use Your TuneBase....................................................................................... 12 Find a Clear Station............................................................................................ 12 Play Music........................................................................................................... 14 Use the PRO Button to Boost Sound................................................................ 14 5 Troubleshooting............................................................................................ 15 6 Safety Warnings............................................................................................ 18 7 Information..................................................................................................... 19 TuneBase™ FM LIVE Introduction Table of Contents sections Features iPhone and iPod • Play your iPhone/iPod through your car’s FM stereo • Keep your iPhone/iPod in its case • Rotate your iPhone/iPod to horizontal view • One-touch tuning with ClearScan TuneBase™ FM LIVE Introduction sections What’s in the Box1 Table of Contents What’s in the Box Controls 1. 2. 4. 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Tune up 3. Tune down 1. TuneBase FM LIVE 4. Memory 1 2. Fit Ring 5. Memory 2 3. Cushion for iPod nano 6. PRO button TuneBase™ FM LIVE GET THE CLEARSCAN LIVE APP Table of Contents sections ClearScan LIVE lets you control your TuneBase FM directly from your iPhone or iPhone/iPod touch. ClearScan LIVE also provides improved ClearScan results by: • Using your GPS location to find the best FM station in your area • Recommending open stations based on what other people in your area are using Look for ClearScan LIVE in the App Store on iTunes. See instructions in the app’s Help section for more information. TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase Table of Contents sections Plug In Your TuneBase Follow the steps in this section to set up your TuneBase FM (the TuneBase). 2. Test the tightness of fit in the power outlet. The TuneBase should give some resistance when you try to rotate it inside the power outlet. It should not rotate or move on its own. 1. Insert your TuneBase into the power outlet in your car. If the TuneBase is too loose or too tight in the power outlet, see the troubleshooting section for instructions on adjusting the fit. Warning: Do not rotate the TuneBase in the power outlet. If you experience resistance, unplug the TuneBase and reinsert it in the desired position. Failure to do so may damage the cigarette lighter adapter or power outlet. TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase Table of Contents sections Dock Your iPhone/iPod You can keep your iPhone/iPod in its case when you dock it. 1. Push the button on the springboard and slide it to its maximum height. TuneBase™ FM LIVE 2. If you have an iPod nano, insert the cushion into the slot on the springboard. The cushion works with most versions of the iPod nano. SET UP Your TuneBase Table of Contents sections 4. Push the front of the iPhone/iPod back until the back of the iPhone/iPod touches the front of the springboard. 3. Connect your iPhone/iPod to the TuneBase dock connector, making sure it is fully seated. TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase Table of Contents sections 5. Push down on the top of the springboard until it holds your iPhone/iPod securely in place. Note: After you have adjusted the height of the springboard, there is no need to adjust the TuneBase to insert and remove your iPhone/iPod. TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase Table of Contents sections 6. Bend the flexible neck to position your iPhone/iPod. ok Warning: Do not remove the TuneBase from the cigarette lighter adapter when an iPhone/iPod is in the cradle. Do not position your TuneBase as follows: TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase sections Table of Contents Remove Your iPhone/iPod from Your TuneBase 1. Push back on the front of the springboard and tilt your iPhone/iPod forward until it clears the lip of the springboard. 2. Lift your iPhone/iPod out of the cradle. TuneBase™ FM LIVE SET UP Your TuneBase Table of Contents sections Dock Your iPhone/iPod After Initial Setup After you have adjusted the TuneBase to fit your iPhone/iPod, you can insert and remove your iPhone/iPod without further adjustment. 1. Seat your iPhone/iPod on the dock connector. 2. Push the face of the iPhone/iPod so that it snaps into place under the lip of the springboard. You only need to adjust the height of the springboard when you are using a different iPhone/iPod or different case. TuneBase™ FM LIVE 10 SET UP Your TuneBase Table of Contents sections Power behavior Your iPhone/iPod will automatically pause when you remove it from the TuneBase. Your TuneBase will automatically turn on when your iPhone/iPod is connected and power is available. It turns off when you remove the iPhone/iPod or power becomes unavailable. In some cases, the iPhone/iPod will remain on and playing if docked in the TuneBase even if there is no power or the car keys are removed. Be sure to undock your iPhone/iPod completely to avoid draining the battery when not in use. TuneBase™ FM LIVE 11 use your tunebase Table of Contents sections 4. If you hear interference on the new frequency, repeat steps 1–3 or find a station manually (below). Find a Clear Station 1. Press (ClearScan). The TuneBase will search for a clear frequency. Note: If you immediately press when you turn on your TuneBase, it may take 30 seconds to locate the best frequency. 2. On the TuneBase screen, “Tune to” will appear followed by a frequency. 3. Tune your car stereo to the frequency shown on the TuneBase. TuneBase™ FM LIVE 12 use YOUR USE your TUNEBASE tunebase Table of Contents sections 4. On your iPhone/iPod, set the volume to your usual setting, and then adjust your car stereo’s volume to get the right sound level. If you cannot find a clear frequency by using ClearScan: 1. On your car stereo, tune to a frequency that has a weak signal. For best results, find a frequency that has only static. 2. On your TuneBase, press + or - to tune to the same frequency. Save clear frequencies You can save two frequencies by pressing and holding buttons 1 and 2. 1. On the TuneBase, tune to the frequency you want to save. 2. Press and hold preset button 1 or 2 for two seconds. You will hear a beep when the frequency is saved and the memory icon will flash on the screen. 3. You should be able to hear music from your iPhone/iPod clearly through your car stereo. 3. Press and release the preset button to tune the TuneBase to the station. 4. Tune your car stereo to the same station. TuneBase™ FM LIVE 13 use YOUR USE your TUNEBASE tunebase Table of Contents sections Play Music Note: Your iPhone/iPod will automatically pause when you remove it from the TuneBase or when power is unavailable from the power outlet. 1. On your iPhone/iPod, set the volume to your usual setting, and then adjust your car stereo’s volume to get the right sound level. 2. Navigate to the track you want to play. Use the PRO Button to Boost Sound If you find the sound is too weak, press “PRO” to boost the sound coming from your iPhone/iPod. TuneBase™ FM LIVE 14 TROUBLESHOOTING Table of Contents sections You can quickly solve most problems with your TuneBase by following the advice in this section. Your iPhone/iPod is not charging. Your TuneBase and iPhone/iPod are in the way of your vehicle’s controls. Solution • Make sure your TuneBase has a good connection to your car’s power outlet. • Make sure your iPhone/iPod is fully seated in the cradle. • Make sure the power outlet is receiving power. Some vehicles do not provide power to the power outlet unless the vehicle is in ignition mode or the engine is running. TuneBase™ FM LIVE Solution • 15 Use the flexible gooseneck and the articulation behind the docking cradle to position your TuneBase away from your vehicle’s controls. Position the gooseneck in as upright a position as possible in relation to the power adapter. TROUBLESHOOTING Table of Contents sections Your TuneBase rotates out of position around the center of the power outlet. Solution 1 Solution 3 Be sure to solidly attach the cigarette lighter adapter of the TuneBase to the power outlet. Test the stability by pushing it sideways before driving. The fit ring may be too large for some cars’ power adapters. Use scissors to carefully cut as many prongs as you need. Try to fit your TuneBase into the power outlet after each cut. When cutting multiple prongs, cut prongs on opposing sides. Solution 2 In some vehicles, the power outlet is wider than the cigarette lighter adapter of the TuneBase. You may notice a wiggle in your TuneBase when you push it. In that case, slide the fit ring around the cigarette lighter adapter of the TuneBase. Then, insert the cigarette lighter adapter into the power outlet, making sure that all four prongs of the fit ring securely fit in the power outlet. If the fit is too tight, you can cut off one or more of the prongs on the fit ring and try the fit again (see Solution 3). TuneBase™ FM LIVE cut cut cut 16 TROUBLESHOOTING Table of Contents sections Your TuneBase connects firmly to the power outlet, but it still rotates. The rubber friction washer remained in the power outlet when you removed your TuneBase. Solution Check to see if the power outlet rotates in its socket. If so, please consult your vehicle’s manufacturer. Solution You cannot insert the cigarette lighter adapter into the power outlet. Warning: Disconnect the vehicle’s battery. Any attempt to remove the washer without disconnecting the battery may result in physical harm to you or damage to the vehicle. This is rare, but if it occurs you can remove the rubber washer from the power outlet and place it back on the cigarette lighter adapter. Solution The cigarette lighter adapter’s rubber friction washer may need to be centered. Follow the steps below to center the friction washer. Use pliers to carefully remove the friction washer from the power outlet. Place the friction washer back on the cigarette lighter adapter. Then, reconnect the vehicle’s battery. 1. Use pliers to loosen the nut on the front of the cigarette lighter adapter slightly. It is not necessary to remove the nut. 2. Move the friction washer back into centered position. 3. Tighten the nut firmly. TuneBase™ FM LIVE 17 SAFETY WARNINGS Table of Contents sections Do not insert any objects other than the cigarette lighter adapter into the power outlet without disconnecting the battery of the vehicle first. Failure to observe this safety warning can result in injury or property damage. Your TuneBase requires full concentration and both hands to install. Do not attempt to connect your TuneBase while driving. Make sure your TuneBase fits securely and firmly into the power outlet before driving. After installation, make sure your TuneBase does not freely rotate in the power outlet. Do not attempt to adjust or retrieve an unsecured TuneBase or iPhone/iPod while driving. Adjust the position of your TuneBase so that it and your iPhone/iPod do not interfere with any of the operating controls of the vehicle. TuneBase™ FM LIVE Belkin does not assume any responsibility for personal injury or property damage incurred due to hazardous driving as a result of interaction with the TuneBase, the iPod and iPhone, or the vehicle’s power outlet. 18 information Table of Contents sections FCC Statement instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: Declaration of Conformity with FCC Rules for Electromagnetic Compatibility We, Belkin International, Inc., of 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, declare under our sole responsibility that the product: F8Z618 to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the TuneBase™ FM LIVE • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. 19 information Table of Contents sections ICES Europe – EU Declaration of Conformity This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/ EC, the EMC Directive 2004/108/EC, and the low-voltage Directive 2006/95/EC. A copy of the European Union CE marking “Declaration of Conformity” may be obtained at the website: IC This Class B digital apparatus complies with Canada RSS-210. www.belkin.com/doc TuneBase™ FM LIVE 20 information Table of Contents sections Belkin International, Inc., Limited 1-Year Product Warranty What this warranty covers. product from Belkin.com in an amount equal to the purchase price of the product as evidenced on the original purchase receipt as discounted by its natural use. Belkin International, Inc. (“Belkin”) warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship. What is not covered by this warranty? What the period of coverage is. All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin Product Warranty does not protect against acts of God such as flood, lightning, earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), nonauthorized program, or system equipment modification or alteration. Belkin warrants the Belkin product for one year. What will we do to correct problems? Product Warranty. Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges for the product). Belkin reserves the right to discontinue any of its products without notice, and disclaims any limited warranty to repair or replace any such discontinued products. In the event that Belkin is unable to repair or replace the product (for example, because it has been discontinued), Belkin will offer either a refund or a credit toward the purchase of another TuneBase™ FM LIVE 21 information Table of Contents sections How to get service. Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 1. C ontact Belkin International, Inc., at 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, Attn: Customer Service, or call (800)-2235546, within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide the following information: a. The part number of the Belkin product. b. Where you purchased the product. c. When you purchased the product. d. Copy of original receipt. 2. Y our Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim. TuneBase™ FM LIVE 22 information Table of Contents sections How state law relates to the warranty. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other damages, so the above limitations may not apply to you. THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY. Licensed Under U.S. Patent No. 6,591,085 Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL BELKIN BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TuneBase™ FM LIVE 23 Belkin Tech Support US http://www.belkin.com/support UK http://www.belkin.com/uk/support Australia http://www.belkin.com/au/support New Zealand http://www.belkin.com/au/support Singapore 1800 622 1130 Europe http://www.belkin.com/uk/support © 2010 Belkin International, Inc. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. TuneBase™ FM LIVE pour iPhone et iPod Guide d’utilisation 8820tt00532 F8Z618tt/F8Z618 Table des matières Table des matières sections 1 Introduction..................................................................................................... 1 Caractéristiques................................................................................................... 1 Contenu de la boîte.............................................................................................. 2 Commandes......................................................................................................... 2 2 Téléchargement de l'application ClearScan LIVE .................................... 3 3 Configuration de votre TuneBase................................................................ 4 Branchez votre TuneBase.................................................................................... 4 Déposez votre iPhone ou iPod sur son socle..................................................... 5 Déposez votre iPhone ou iPod sur son socle après avoir fait la configuration initiale........................................................................................... 10 4 Utilisation de votre TuneBase..................................................................... 12 Trouvez une station nette................................................................................... 12 Écoutez de la musique....................................................................................... 14 Utilisez le bouton PRO pour amplifier le son.................................................... 14 5 Dépannage..................................................................................................... 15 6 Consignes de sécurité................................................................................. 18 7 Information..................................................................................................... 19 TuneBase™ FM LIVE Introduction Table des matières sections Caractéristiques iPhone et iPod • Écoutez votre iPhone ou iPod sur la chaîne stéréo de votre voiture • Gardez votre iPhone ou iPod dans son étui • Faites pivoter votre iPhone ou iPod en position horizontale • Syntonisation au moyen du bouton ClearScan TuneBase™ FM LIVE Introduction What’ssections in the Box1 Table des matières Contenu de la boîte Commandes 1. 2. 4. 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Syntonisation + 3. Syntonisation 1. TuneBase FM LIVE 4. Bouton de mémoire 1 2. Anneau d’ajustement 5. Bouton de mémoire 2 3. Coussinet pour iPod nano 6. Bouton PRO TuneBase™ FM LIVE TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION CLEARSCAN LIVE Table des matières sections ClearScan LIVE vous permet d'utiliser les commandes de votre TuneCast FM LIVE directement à partir de votre iPhone ou iPod touch. ClearScan LIVE donne également de meilleurs résultats en : • Utilisant votre emplacement GPS pour trouver la meilleure station FM dans votre secteur • Recommandant des stations ouvertes que d'autres personnes utilisent dans votre secteur Téléchargez ClearScan LIVE à partir du site iTunes Store. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, suivez les instructions de la section Aide de l'application. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Branchez votre TuneBase Suivez les étapes indiquées dans cette section pour configurer votre TuneBase FM (le « TuneBase »). 2. Assurez-vous qu'il tient bien en place. Vous devriez sentir une certaine résistance si vous essayez de le faire pivoter à l'intérieur de la prise. Il ne devrait pas pivoter ou bouger tout seul. 1. Insérez votre TuneBase dans la prise d’alimentation de votre voiture. Si le TuneBase est trop lâche ou trop serré dans la prise d'alimentation, reportez-vous à la section Dépannage pour savoir comment l'ajuster. Attention : Ne faites pas pivoter le TuneBase dans la prise d'alimentation. Si vous sentez une résistance, débranchez-le, puis insérez-le de nouveau dans la position voulue, car sinon, vous risqueriez d’endommager l’adaptateur ou la prise de courant. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Déposez votre iPhone ou iPod sur son socle Vous pouvez laisser votre iPhone ou iPod dans son étui lorsque vous le déposez sur son socle. 2. Si vous avez un iPod nano, insérez le coussinet dans la fente sur la jaquette. Le coussinet est compatible avec la plupart des modèles iPod nano. 1. Poussez sur le bouton sur la jaquette d’extension et faites-la glisser jusqu’à sa hauteur maximale. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections 4. Poussez le iPhone ou le iPod vers l’arrière jusqu’à ce qu’il touche à la face avant de la jaquette d’extension. 3. Déposez votre iPhone ou iPod sur le connecteur Dock du TuneBase en vous assurant de bien l’ancrer. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections 5. Poussez le dessus de la jaquette vers le bas jusqu’à ce qu'elle maintienne votre iPhone ou iPod fermement en place. Note : Après avoir réglé la hauteur de la jaquette d’extension, vous n’avez plus besoin d’ajuster le TuneBase pour insérer et retirer votre iPhone ou iPod. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections 6. Courbez le col flexible pour placer votre iPhone ou iPod dans la position souhaitée. ok Attention : Ne retirez pas le TuneBase de l'adaptateur de l'allume-cigarette lorsque le iPhone ou iPod est sur son socle. Ne mettez pas votre TuneBase dans les positions suivantes : TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Retirez votre iPhone ou iPod du TuneBase 1. Poussez sur la jaquette d'extension, puis tirez votre iPhone ou iPod vers l'avant pour le dégager. 2. Soulevez votre iPhone ou iPod de son socle. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Déposez votre iPhone ou iPod sur son socle après avoir fait la configuration initiale Une fois que le TuneBase a été ajusté pour recevoir votre iPhone ou iPod, vous pouvez insérer et retirer votre iPhone ou iPod sans aucun autre ajustement. 1. Déposez votre iPhone ou iPod sur le connecteur dock. 2. Poussez sur le iPhone ou iPod jusqu'à ce qu'il se bloque en place sous le rebord de la jaquette d'extension. Vous n'avez besoin d'ajuster la hauteur de la jaquette d'extension si vous utilisez un iPhone ou iPod ou un étui différent. TuneBase™ FM LIVE 10 CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Fonctionnement de l'alimentation Votre iPhone ou iPod fera automatiquement une pause lorsque vous le retirerez du TuneBase. Votre TuneBase s'allumera automatiquement si vous branchez votre iPhone ou iPod et s'il est alimenté en courant. De la même façon, il s’éteindra si vous retirez votre iPhone ou iPod ou s’il n'est plus alimenté en courant. Dans certains cas, le iPhone ou iPod restera allumé et fera entendre la musique s'il est ancré sur le TuneBase, même s'il n'est pas alimenté en courant, ou la clé de la voiture à été débranchée. Assurez-vous de le retirer complètement de son socle pour éviter d'épuiser les piles lorsque vous ne l'utilisez pas. TuneBase™ FM LIVE 11 UTILISATION DE VOTRE TUNEBASE Table des matières sections 4. Si vous entendez des bruits parasites sur la nouvelle fréquence, répétez les étapes 1–3 ou cherchez manuellement une nouvelle station (ci-dessous). Trouvez une station nette 1. Appuyez sur le bouton (ClearScan). Le TuneBase cherchera une fréquence nette. Note : Si vous appuyez immédiatement sur le bouton en allumant votre TuneBase, il pourrait s'écouler 30 secondes avant de trouver la meilleure fréquence. 2. Le message « Tune to », suivi d'une fréquence, apparaîtra à l'écran TuneBase. 3. Réglez votre chaîne stéréo sur la fréquence affichée sur le TuneBase. TuneBase™ FM LIVE 12 CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Si vous êtes incapable de trouver une fréquence nette en utilisant le bouton ClearScan : 1. Sur la chaîne stéréo de votre voiture, trouvez une fréquence diffusant un signal faible. Pour des résultats optimaux, trouvez une fréquence sur laquelle il n'y a que des bruits parasites. 2. Sur votre TuneBase, appuyez sur le bouton + ou - pour syntoniser la même fréquence. 4. Réglez le volume de votre iPhone ou iPod au niveau habituel et réglez le volume de la chaîne stéréo pour obtenir un niveau sonore adéquat. Mémorisez les fréquences nettes Vous pouvez mémoriser deux fréquences en appuyant sur les boutons 1 et 2, et en les maintenant enfoncés. 1. Sur le TuneBase, syntonisez la fréquence que vous voulez mémoriser. 2. Appuyez sur le bouton prédéfini 1 ou 2 et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. Vous entendrez un bip lorsque la nouvelle fréquence sera mémorisée et l'icône Mémoire clignotera à l'écran. 3. Vous devriez pouvoir entendre clairement la musique de votre iPhone ou iPod sur votre chaîne stéréo. 3. Appuyez sur le bouton prédéfini pour syntoniser la station sur le TuneBase. 4. Réglez votre chaîne stéréo sur la même station. TuneBase™ FM LIVE 13 CONFIGURATION de votre TuneBase Table des matières sections Écoutez de la musique Note : Votre iPhone ou iPod fera automatiquement une pause si vous le retirez du TuneBase ou s'il n'est plus alimenté en courant. 1. Réglez le volume de votre iPhone ou iPod au niveau habituel et réglez le volume de la chaîne stéréo pour obtenir un niveau sonore adéquat. 2. Passez à la piste que vous voulez écouter. TuneBase™ FM LIVE 14 DÉPANNAGE Table des matières sections Vous pouvez rapidement résoudre la plupart des problèmes de votre TuneBase en suivant les conseils donnés dans cette section. Votre iPhone ou iPod ne se charge pas. Votre TuneBase et votre iPhone ou iPod gênent l’accès aux commandes de votre véhicule. Solution • Assurez-vous que votre TuneBase est correctement branché sur la prise d’alimentation de votre voiture. • Assurez-vous que votre iPhone ou iPod est bien posé sur le socle. • Assurez-vous que la prise est alimentée en courant. Certains véhicules n’alimentent pas la prise en courant, sauf s’ils sont en mode d’allumage ou que le moteur tourne. TuneBase™ FM LIVE Solution • 15 Servez-vous de l’articulation et du col de cygne flexible à l’arrière du socle pour éloigner le TuneBase des commandes de votre véhicule. Placez le col de cygne le plus droit possible par rapport à l’adaptateur d’allume-cigarette. DÉPANNAGE Table des matières sections Votre TuneBase pivote au centre de la prise de courant. Solution 1 Solution 3 Assurez-vous de fixer solidement l’adaptateur d'allume-cigarette du TuneBase dans la prise d'alimentation. Vérifiez qu’il est bien stable en le poussant de chaque côté avant de prendre la route. Il se pourrait que l'anneau d'ajustement soit trop large pour certains adaptateurs d'alimentation. À l’aide de ciseaux, coupez soigneusement autant de parties en saillie que nécessaire. Essayez d'ajuster votre TuneBase dans la prise d’alimentation après chaque coupe. Lorsque vous coupez plus d'une partie en saillie, coupez-les l'une face à l'autre. Solution 2 Dans certains véhicules, la prise d’alimentation est plus large que l’adaptateur de l’allume-cigarette. Vous remarquerez peut-être qu’il y a du jeu dans le TuneBase lorsque vous le poussez. Si tel est le cas, passez l'anneau d'ajustement autour de l'adaptateur d'allume-cigarette du TuneBase, puis insérez l'adaptateur dans la prise d'alimentation, en vous assurant que les quatre parties en saille tiennent bien en place S'il est trop serré, vous pouvez couper une ou plusieurs parties en saillie et essayer à nouveau (voir Solution 3). TuneBase™ FM LIVE coupez coupez coupez 16 DÉPANNAGE Table des matières sections Votre TuneBase est fermement branché sur la prise d’alimentation, mais il bouge toujours. La rondelle de caoutchouc est restée dans la prise d’alimentation lorsque vous avez retiré votre TuneBase. Solution Solution Vérifiez si la prise d’alimentation de votre véhicule pivote dans sa douille. Dans l’affirmative, consultez le fabricant de votre véhicule. Cette situation se produit rarement mais si tel est le cas, vous pouvez retirer la rondelle de caoutchouc et la remettre sur l’adaptateur de l’allume-cigarette. Vous êtes incapable d’insérer l’adaptateur d’allume-cigarette dans la prise d’alimentation. Attention : Débranchez la batterie du véhicule. Toute tentative pour retirer la rondelle sans débrancher la batterie au préalable peut entraîner des blessures graves ou endommager le véhicule. Solution À l’aide de pinces, retirez lentement la rondelle de friction de la prise de courant. Remettez la rondelle de friction sur l’adaptateur d’allume-cigarette. Rebranchez ensuite la batterie di véhicule. Vous devrez peut-être centrer la rondelle de friction en caoutchouc de l’adaptateur d’allume-cigarette. Pour ce faire, suivez les étapes ci-dessous. 1. À l’aide de pinces, desserrez légèrement l’écrou sur la face avant de l’adaptateur d'allume-cigarette. Il n’est pas nécessaire de l’enlever. 2. Centrez à nouveau la rondelle. 3. Serrez l'écrou fermement. TuneBase™ FM LIVE 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Table des matières sections N’insérez aucun autre objet que l’adaptateur pour allume-cigarette dans la prise d’alimentation sans d’abord débrancher la batterie du véhicule. La non-observation de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Vous avez besoin de vos deux mains et de toute votre concentration pour installer le TuneBase. N’essayez pas de brancher votre TuneBase pendant que vous conduisez. Assurez-vous que le TuneBase est fermement en place dans la prise d’alimentation avant de prendre le volant. Une fois l’installation terminée, assurez-vous qu’il ne pivote pas librement dans la prise d’alimentation. N’essayez pas de régler ou de retirer le TuneBase ou votre iPhone ou iPod qui serait mal fixé pendant que vous conduisez. Réglez votre TuneBase de façon qu'il ne gêne pas (avec votre iPhone ou iPod) vos manœuvres au volant. TuneBase™ FM LIVE Belkin n’assume aucune responsabilité pour les blessures corporelles ou les dommages matériels attribuables à une conduite dangereuse résultant de l’interaction avec le TuneBase, le iPod et le iPhone ou la prise d’alimentation du véhicule. 18 information Table des matières sections Déclaration FCC et utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant une des mesures suivantes : Déclaration de conformité à la règlementation FCC en matière de compatibilité électromagnétique. Nous, Belkin International Inc., sis au 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : F8Z618 auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. L'appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et s’il n’est pas installé TuneBase™ FM LIVE 19 • Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. • Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio expérimenté. information Table des matières sections Europe – Déclaration de conformité CE Mise en garde de la FCC : Toute modification qui n’a pas été expressément approuvée par la partie responsable des questions de conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet équipement. Cet appareil répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/ EC, de la directive EMC 2004/108/EC, et de la directive sur les basses tensions 2006/95/EC. Vous pouvez obtenir une copie du marquage CE de la « Déclaration de conformité » de l'Union européenne en vous rendant sur le site Web suivant : ICES Ce périphérique numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003. www.belkin.com/doc IC Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme CNR-210 du Canada. TuneBase™ FM LIVE 20 information Table des matières sections Garantie limitée d'un (1) an de Belkin International, Inc. sur le produit Portée de la garantie un remboursement, soit un crédit applicable à l’achat d’un autre produit sur le site Belkin. com d’un montant égal au prix d’achat du produit, attestée par le reçu d’achat initial et actualisé en fonction de l’usure normale. Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial que ce produit Belkin sera exempt de tout défaut de conception, d'assemblage, de matériau et de fabrication. Qu'est-ce que la présente garantie ne couvre pas? Durée de la garantie Belkin garantit le produit Belkin pendant une période d’un an. Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et non avenues si le produit Belkin n’est pas expédié à Belkin pour inspection, à sa demande mais aux frais de l’acheteur, ou si Belkin s’aperçoit que le produit a été mal installé, modifié ou altéré de quelque façon. La garantie Belkin sur le produit ne s’applique pas aux cas de force majeure tels que tremblement de terre, inondation, foudre, guerre, vandalisme, vol, usure normale, érosion, épuisement, obsolescence, abus, dommages causés par des perturbations de tension, programme non autorisé ou modification de système ou d’équipement. Que ferons-nous en cas de problème ? Garantie sur le produit. Belkin réparera ou remplacera, à son gré et sans frais, tout produit défectueux (les frais d’expédition ne sont cependant pas compris). Belkin se réserve le droit d'abandonner la fabrication de ses produits sans préavis et rejette toute garantie limitée concernant la réparation ou le remplacement de tels produits. Advenant que Belkin soit incapable de réparer ou de remplacer le produit (parce qu’il en a abandonné la fabrication, par exemple), Belkin offrira soit TuneBase™ FM LIVE 21 information Table des matières sections Pour obtenir de l'assistance Belkin se réserve le droit d’examiner le produit endommagé. Tous les coûts d’expédition du produit Belkin pour inspection seront entièrement assumés par l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il est peu pratique de lui expédier l'équipement endommagé, Belkin peut désigner, à son entière discrétion, un atelier de réparation pour inspecter l'équipement et évaluer les coûts de réparation. Les coûts, le cas échéant, relatifs à l'expédition de l'équipement jusqu'à l'atelier de réparation et au retour, ainsi qu'à l'estimation, seront entièrement assumés par l'acheteur. L'équipement endommagé doit être disponible aux fins d'inspection jusqu'à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin se réserve le droit d’être subrogé en vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir. Voici la marche à suivre pour obtenir de l’assistance concernant votre produit Belkin : 1. C ommuniquez avec Belkin International, Inc., au 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, à l’attention de : Service à la clientèle, ou appelez au (800) 223-5546, dans les 15 jours suivant l’événement. Soyez prêt à fournir les renseignements suivants : a. Numéro de produit Belkin. b. Endroit où vous avez acheté le produit. c. Date d’achat du produit. d. Copie du reçu d’origine. 2. L e représentant du Service à la clientèle Belkin vous indiquera alors la marche à suivre pour retourner le produit Belkin, avec le reçu, et comment faire votre réclamation. TuneBase™ FM LIVE 22 information Table des matières sections Rapport entre la loi des États et la présente garantie ÉTAIT INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE GARANTIE CONTIENT LA GARANTIE EXCLUSIVE DE BELKIN. IL N’Y A PAS D’AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU, SAUF DANS LES CAS EXIGÉS PAR LA LOI, IMPLICITE, Y COMPRIS DE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. DE TELLES GARANTIES IMPLICITES, S’IL EN EST, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’un état à l’autre. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommagesintérêts pour une cause indirecte, fortuite ou autre; il se pourrait donc que les limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. Certains États n'autorisent pas de limite quant à la durée d'une garantie implicite; il se pourrait donc que les limites indiquées ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. Autorisé en vertu du brevet américain no 6,591,085 EN AUCUN CAS BELKIN NE SERA RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR CAUSE DIRECTE, INDIRECTE, SPÉCIALE, FORTUITE OU MULTIPLE, NOTAMMENT MAIS NON EXCLUSIVEMENT, PERTE D’OCCASIONS D’AFFAIRES OU DE PROFITS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME SI ELLE TuneBase™ FM LIVE 23 Soutien technique Belkin États-Unis http://www.belkin.com/support Royaume-Uni http://www.belkin.com/uk/support Australie http://www.belkin.com/au/support Nouvelle-Zélande http://www.belkin.com/au/support Singapour 1800 622 1130 Europe http://www.belkin.com/uk/support © 2010 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce d'Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. TuneBase™ FM LIVE para iPhone y iPod Manual del usuario 8820tt00532 F8Z618tt/F8Z618 Contenido Índice secciones 1 Introducción..................................................................................................... 1 Funciones............................................................................................................. 1 Contenido de la caja............................................................................................ 2 Controles.............................................................................................................. 2 2 Obtenga la ClearScan LIVE App .................................................................. 3 3 Configure su TuneBase.................................................................................. 4 Conecte su TuneBase.......................................................................................... 4 Conecte su iPhone o iPod................................................................................... 5 Acople su iPhone o iPod después de la instalación inicial.............................. 10 4 Use su TuneBase........................................................................................... 12 Encuentre una estación clara............................................................................ 12 Toque música..................................................................................................... 14 Use el botón PRO para intensificar el sonido................................................... 14 5 Resolución de problemas............................................................................ 15 6 Advertencias de seguridad......................................................................... 18 7 Información.................................................................................................... 19 TuneBase™ FM LIVE Introducción Índice secciones Funciones iPhone y iPod • Toque su iPhone o iPod a través del estéreo FM de su automóvil • Mantenga su iPhone o iPod en su estuche • Gire su iPhone o iPod para una vista horizontal • Sintonización con sólo oprimir el botón ClearScan TuneBase™ FM LIVE Introducción Índice What’s in the Box1 secciones Contenido de la caja Controles 1. 2. 4. 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Sintonice hacia arriba 3. Sintonice hacia abajo 1. TuneBase FM LIVE 4. Memoria 1 2. Anillos de acoplamiento 5. Memoria 2 3. Almohadilla para iPod nano 6. Botón PRO TuneBase™ FM LIVE OBTENGA LA CLEARSCAN LIVE APP Índice secciones ClearScan LIVE le permite controlar su TuneBase FM directamente desde su iPhone o iPod touch. ClearScan LIVE también le proporciona resultados ClearScan mejorados mediante: • El uso de su locación GPS para encontrar la mejor estación FM en su área • Recomendación de estaciones abiertas en base a lo que otras personas están usando en su área Busque ClearScan LIVE en la tienda App Store de iTunes. Vea las instruccciones en la sección Help (Ayuda) de la aplicación para más información. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase Índice secciones Conecte su TuneBase Siga los pasos en esta sección para configurar su TuneBase FM (el TuneBase). 2. Verifique que esté bien conectado a la salida de corriente. El TuneBase debe sentirse ligeramente apretado cuando lo trata de girar dentro de la salida de corriente. No debe girar o moverse por sí mismo. 1. Inserte su TuneBase a la salida de corriente de su auto. Si el TuneBase está demasiado flojo o apretado en la salida de corriente, vaya a la sección de resolución de problemas para instrucciones de ajuste para que quepa mejor. Advertencia: No gire el TuneBase en la toma de corriente. Si siente resistencia, desconecte el TuneBase y vuelva a insertarlo en la posición deseada. Si forza la entrada podría dañar el encendedor de cigarrillos o la salida de corriente. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase Índice secciones Conecte su iPhone o iPod Puede dejar su iPhone o iPod dentro de su estuche cuando lo acopla. 2. Si tiene un iPod nano, inserte la almohadilla en la ranura que se encuentra en la base deslizante. La almohadilla funciona con la mayoría de las versiones de iPod nano. 1. Oprima el botón en la base deslizante y deslice hacia arriba hasta abrirlo a su altura máxima. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase Índice secciones 4. Presione el frente del iPhone o iPod hacia atrás hasta que la parte trasera del iPhone o iPod toque la parte delantera de la base deslizante. 3. Conecte su iPhone o iPod al conector en el TuneBase, asegurándose que esté completamente acoplado. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase Índice secciones 5. Empuje hacia abajo desde la parte superior de la base deslizante hasta que el iPhone o iPod quede sujetado con firmeza. Nota: Después de que haya ajustado la altura de la base deslizante, no es necesario volver a ajustar el TuneBase para insertar y remover su iPhone o iPod. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase secciones Índice 6. Doble el cuello flexible para posicionar su iPhone o iPod. ok Advertencia: No retire el TuneBase del adaptador del encendedor de cigarrillos cuando hay un iPhone o un iPod en la cuna. No posicione su TuneBase de la siguiente manera: TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase secciones Índice Retire su iPhone o iPod de su TuneBase 1. Presione el frente de la base deslizante hacia atrás e incline su iPhone o iPod hacia el frente hasta que se salga de la base deslizante. 2. Retire su iPhone o iPod de la cuna. TuneBase™ FM LIVE CONFIGURE su TuneBase Índice secciones Acople su iPhone o iPod después de la instalación inicial Después de que haya ajustado el TuneBase al tamaño de su iPhone o iPod, puede insertar y retirar su iPhone o iPod sin tener que volver a ajustar. 1. Coloque su iPhone o iPod en la base de acoplamiento. 2. Empuje el frente del iPhone o iPod hasta que se ensarte debajo de la lengüeta de la base deslizante. Sólo necesita ajustar la altura de la base deslizante cuando usa un iPhone o iPod distinto o un estuche diferente. TuneBase™ FM LIVE 10 CONFIGURE su TuneBase Índice secciones Comportamiento de la corriente Su iPhone o iPod automáticamente se pondrá en pausa cuando lo retira del TuneBase. Su TuneBase se encenderá automáticamente cuando su iPhone o iPod esté conectado y hay corriente disponible. Se apagará cuando retira el iPhone o iPod o ya no hay corriente. En algunos casos, el iPhone o el iPod se quedará prendido y reproduciendo si está acoplado al TuneBase, aún si no tiene energía o la clave del automóvil es retirada. Asegúrese de retirar su iPhone o iPod del TuneBase por completo para evitar agotar la batería cuando no se está usando. TuneBase™ FM LIVE 11 Use su TuneBase Índice sections secciones 4. Si escucha interferencia en la nueva frecuencia, repita los pasos 1–3 o busque una estación manualmente (según se explica a continuación). Encuentre una estación clara 1. Oprima (ClearScan). El TuneBase buscará una frecuencia clara. Nota: Si usted presiona inmediatamente cuando enciende su TuneBase, podría tardar hasta 30 segundos para ubicar la mejor frecuencia. 2. En la pantalla del TuneBase, aparecerá “Tune to” (Sintonizar a) seguido por una frecuencia. 3. Sintonice el estéreo de su auto a la frecuencia que se muestra en el TuneBase. TuneBase™ FM LIVE 12 USE SU TUNEBASE Índice secciones 4. En el iPhone o iPod, suba el volumen a un nivel usual y ajuste el volumen del estéreo del auto para obtener el volumen adecuado. Si no puede encontrar una frecuencia clara con el ClearScan: 1. Sintonice el estéreo del auto a una frecuencia que tenga una señal débil. Para mejores resultados, busque una frecuencia que sólo tenga estática. Guarde las frecuencias claras 2. En el TuneBase, oprima + o – para sintonizarlo a esa misma frecuencia. Puede memorizar dos frecuencias oprimiendo los botones 1 y 2 unos instantes. 1. En el TuneBase, sintonícelo a la frecuencia que desea guardar. 2. Oprima y sostenga el botón de programación 1 ó 2 segundos. Escuchará un bíp cuando se haya guardado la frecuencia y el icono de memoria parpadeará en la pantalla. 3. Ahora debe poder escuchar la música de su iPhone o iPod claramente a través del estéreo del auto. 3. Oprima y suelte el botón de programación para sintonizar el TuneBase a esa estación. 4. Sintonice el estéreo del auto a esa misma estación. TuneBase™ FM LIVE 13 USE SU TUNEBASE Índice secciones Toque música Nota: Su iPhone o iPod automáticamente se pondrá en pausa cuando lo retira del TuneBase o cuando no hay corriente en la salida de corriente. 1. En el iPhone o iPod, suba el volumen a un nivel usual y ajuste el volumen del estéreo del auto para obtener el volumen adecuado. 2. Navegue a la pista que quiere tocar. Use el botón PRO para intensificar el sonido Si el volumen es demasiado bajo, oprima el botón “PRO” para intensificar el sonido que proviene de su iPhone o iPod. TuneBase™ FM LIVE 14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice secciones Usted puede resolver rápidamente la mayoría de los problemas con su TuneBase al seguir los consejos en esta sección. Su iPhone o iPod no se está cargando. Su TuneBase y el iPhone o iPod le impiden alcanzar los controles de su vehículo. Solución • Solución Asegúrese que el TuneBase esté conectado correctamente al enchufe de corriente de su automóvil. • Asegúrese que su iPhone o iPod esté completamente asentado en la cuna. • Asegúrese que la salida de corriente está recibiendo energía. Algunos vehículos no proporcionan corriente al enchufe de corriente a menos que el interruptor de ignición esté encendido o el motor esté andando. TuneBase™ FM LIVE • 15 Use el cuello de cisne flexible y la articulación detrás de la cuna de acoplamiento para posicionar su TuneBase lejos de los controles del vehículo. Coloque el cuello de cisne en la posición más recta posible en relación con el adaptador de corriente. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice secciones Su TuneBase gira y se sale de posición alrededor del centro de la salida de corriente. Solución 1 Solución 3 Asegúrese de conectar firmemente el adaptador para el encendedor de cigarrillos del TuneBase a la salida de corriente. Pruebe la estabilidad empujándolo de un lado a otro antes de empezar a conducir. El collarín podría ser demasiado grande para el adaptador de corriente de algunos autos. Puede usar unas tijeras para cortar con cuidado cualquiera de los salientes según se necesite. Pruebe el ajuste de su TuneBase en la salida de corriente después de cortar cada saliente. Cuando necesite cortar varios saliente, corte salientes opuestos primero. Solución 2 En algunos vehículos, la salida de corriente es más ancha que el adaptador del encendedor de cigarrillos del TuneBase. Puede notar un movimiento ligero en su TuneBase cuando lo empuja. En ese caso, inserte el collarín suministrado alrededor del adaptador del encendedor de cigarrillos del TuneBase. Luego, inserte el adaptador de encendedor de cigarrillos en la toma de corriente, asegurándose que los cuatro salientes quepen bien en la salida de corriente. Si está demasiado apretado, puede cortar una o más de los salientes en el collarín y probar el ajuste de nuevo (vea Solución 3). TuneBase™ FM LIVE corte corte corte 16 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice secciones Su TuneBase se conecta firmemente a la salida de corriente, pero aún así sigue girando. La arandela de fricción se quedó en la salida de corriente eléctrica cuando retiró su TuneBase. Solución Solución Revise si la salida de corriente gira en su enchufe. Si así fuera, consulte al fabricante de su vehículo. Esto es extraordinario, pero si llegara a ocurrir puede retirar la arandela de goma de la salida de corriente y colocarla de nuevo en el adaptador del encendedor de cigarrillos. No puede insertar el adaptador del encendedor de cigarrillos en la salida de corriente eléctrica. Advertencia: Desconecte la batería del vehículo. Cualquier intento de retirar la arandela sin desconectar la batería podría dar lugar a lesiones físicas para usted o daños al vehículo. Solución Puede ser necesario centrar la arandela de fricción de caucho del adaptador del encendedor de cigarrillos. Siga los pasos de abajo para centrar la arandela de fricción. Use pinzas para retirar cuidadosamente la arandela de fricción de la salida de corriente. Coloque de nuevo la arandela de fricción en el adaptador del encendedor de cigarrillos. Después vuelva a conectar la batería del vehículo. 1. Use unas pinzas para aflojar ligeramente la tuerca en el frente del adaptador del encendedor de cigarrillos. No es necesario sacar toda la tuerca. 2. Mueva la arandela de fricción para que vuelva a la posición centrada. 3. Apriete firmemente la tuerca. TuneBase™ FM LIVE 17 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Índice secciones No inserte objetos que no sea el adaptador del encendedor de cigarrillos en la salida de corriente del automóvil sin antes desconectar la batería del automóvil. Si no se tiene en cuenta esta advertencia de seguridad podría sufrir lesiones personales o daños a la propiedad. Su TuneBase requiere de concentración total y ambas manos para instalarse. No intente conectar su TuneBase mientras conduce. Asegúrese que su TuneBase quede bien sujeto y con firmeza en la salida de corriente eléctrica antes de conducir. Después de la instalación, asegúrese de que su TuneBase no gira libremente en la toma de corriente eléctrica. No intente ajustar o sacar un TuneBase o iPhone o iPod mientras conduce. Ajuste la posición de su TuneBase de tal manera que tanto éste y el iPhone o iPod no interfiera con los controles de operación del vehículo. TuneBase™ FM LIVE Belkin no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que sucedan debido a la conducción peligrosa como resultado de la interacción con el TuneBase, el iPod y el iPhone, o la salida de corriente eléctrica del vehículo. 18 Información Índice secciones Declaración de la FCC usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones podría provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas: Declaración de conformidad con los reglamentos de la FCC para compatibilidad electromagnética Nosotros, Belkin International, Inc., de 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el producto: F8Z618 relacionado con esta declaración, cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causar una operación no deseada. Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencia perjudicial cuando el equipo se opera en una instalación residencial. Este equipo genera, TuneBase™ FM LIVE 19 • Colocar u orientar la antena receptora a otro lado. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo una salida o circuito distinto al que está conectado el receptor. • Consultar a su proveedor o un técnico de radio o televisión con experiencia para que le ayuden. Información Índice secciones Europa – Declaración de conformidad EU Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento podría anular el permiso del usuario para operar este equipo. Este dispositivo cumple con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva de Voltaje Bajo 2006/95/EC. Se puede obtener una copia de la "Declaración de Conformidad" de la marca CE de la Unión Europea en el sitio Web: ICES Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá. www.belkin.com/doc IC Este aparato digital Clase B cumple con el RSS-210 de Canadá. TuneBase™ FM LIVE 20 Información Índice secciones Garantía limitada de 1 años del producto de Belkin International, Inc. Qué cubre esta garantía. porque ha sido descontinuado), Belkin le ofrecerá ya sea un reembolso o un crédito para la compra de otro producto en Belkin. com por un monto igual al precio de compra del producto, como lo indica el recibo de la compra original que fue descontinuado por su uso natural. Belkin International, Inc. (“Belkin") garantiza al comprador original de este producto Belkin que el producto estará libre de defectos de diseño, ensamblaje, materiales o mano de obra. Cuál es el periodo de cobertura. ¿Qué es lo que no está cubierto por esta garantía? Belkin garantiza el producto Belkin por un año. Todas las garantías arriba mencionadas son nulas y quedan sin efecto si el producto Belkin no se entrega a Belkin para su inspección a solicitud de Belkin a cuenta única del comprador, o si Belkin determina que el producto Belkin ha sido instalado incorrectamente, alterado en cualquier forma o que se ha modificado. La garantía del producto Belkin no protege en contra de casos de fuerza mayor, tales como inundación, rayos, terremoto, guerra, vandalismo, robo, desgaste por uso normal, erosión, depreciación, obsolescencia, abuso, daño debido a alteraciones de voltaje (por ejemplo, baja ¿Qué haremos para corregir problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier producto defectuoso sin costo alguno (excepto por los costos de envío del producto). Belkin se reserva el derecho de descontinuar cualquiera de sus productos sin previo aviso y deniega cualquier garantía limitada de reparar o reemplazar dicho producto descontinuado. En el caso de que Belkin no puede reparar o reemplazar el producto (por ejemplo, TuneBase™ FM LIVE 21 Información Índice secciones Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costos de embarque a Belkin del producto Belkin, para inspección, correrán exclusivamente por cuenta del comprador. Si Belkin determina, a su entera discreción, que no es práctico enviar el equipo dañado a Belkin, Belkin podrá designar, a su entera discreción, un establecimiento de reparación de equipo para que inspeccione y estime el costo de reparación de dicho equipo. El costo, si lo hay, de envío del equipo a y de retorno desde dicho establecimiento de reparación, así como el costo de dicho presupuesto, será cubierto exclusivamente por el comprador. El equipo dañado debe permanecer disponible para inspección hasta que se concluya el reclamo. Siempre que se pague un reclamo, Belkin se reserva el derecho de ser subrogado bajo cualquier póliza de seguro existente que pueda tener el comprador. de tensión), modificación o alteración de programa o equipo de sistemas no autorizado. Cómo obtener servicio. Con el fin de obtener servicio para su producto Belkin debe seguir los siguientes pasos: 1. C ontacte a Belkin International, Inc. en 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, Atn.: Servicio al Cliente o llame al (800)-223-5546, dentro de los primeros 15 días después del evento. Esté preparado para proporcionar la siguiente información: a. El número de parte del producto Belkin. b. Lugar donde adquirió el producto. c. Fecha de adquisición del producto. d. Copia del recibo original. 2. S u representante de servicio al cliente de Belkin le dará instrucciones para enviar su recibo y producto Belkin, y cómo proceder con su reclamo. TuneBase™ FM LIVE 22 Información Índice secciones Cómo se relaciona la ley estatal a la garantía. BAJO ADVERTENCIA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA DE BELKIN. NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESADA, EXCEPTO CONFORME LO EXIGE LA LEY, O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN DE CALIDAD IMPLÍCITA, COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE HABERLAS, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos; usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños incidentales o indirectos u otros daños, por lo que las limitaciones arriba mencionadas podrían no ser aplicables para usted. Con licencia bajo Patente de EE.UU. No. 6,591,085 Algunos estados no permiten limitaciones al tiempo que dura una garantía implícita, así que las limitaciones arriba mencionadas podrían no aplicar a usted. EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS O MÚLTIPLES, TALES COMO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANANCIAS PROVENIENTES DE LA VENTA O EL USO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO TuneBase™ FM LIVE 23 Asistencia técnica de Belkin EE.UU. http://www.belkin.com/support Reino Unido http://www.belkin.com/uk/support Australia http://www.belkin.com/au/support Nueva Zelanda http://www.belkin.com/au/support Singapur 1800 622 1130 Europa http://www.belkin.com/uk/support © 2010 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales son marcas comerciales registradas de los fabricantes respectivos enumerados. iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes Create Date : 2010:08:05 17:36:25-07:00 Creator : Adobe InDesign CS3 (5.0.2) Modify Date : 2010:09:20 15:54:07-07:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00 Instance ID : uuid:6b89a867-c9e8-4151-ae2e-e95c778b9f99 Document ID : adobe:docid:indd:c86ff217-6949-11df-91ca-b701f452840e Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : f2575bf9-b98e-11de-86c1-b5e750d948a4 Derived From Document ID : adobe:docid:indd:e688a4a7-0b0d-11de-a9f5-dc74ce78ff3f Manifest Link Form : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream Manifest Placed X Resolution : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Y Resolution : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches Manifest Reference Instance ID : uuid:80BD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:96eba0ce-3871-6049-a421-a38407776168, uuid:2c14c3b3-52fd-e740-982f-e76c4244013c, uuid:aed01fff-a4fd-3f4b-b186-bf2d709330c7, uuid:3d07c560-7f88-d148-b9e2-abe218ae1e00, uuid:24cd24b7-fcee-254a-b7c2-35e657bf5c20, uuid:4c9e2121-b742-7845-98c9-c34b5f23ec0d, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:586be086-b310-0f4e-97c9-67a389e0d353, uuid:8510cc02-eeea-8949-8d84-f96c2d5521b0, uuid:db2dd5e1-da39-a941-baf9-e2f810550bf1, uuid:911e63d4-40c4-c041-aeec-7698be2b0136, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:173cb9e5-cb6d-c746-9429-1254a98613f2, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:8be15ad2-e6a7-0045-8bfd-e05c355f7891, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:d268aa23-9d4d-f44e-8e72-be8b0a33b1ba, uuid:bc428ac9-59e8-304b-8cb9-21e86ab6b8ea, uuid:4dc21caf-0b91-1743-b379-5f249eec4988, uuid:80BD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:96eba0ce-3871-6049-a421-a38407776168, uuid:2c14c3b3-52fd-e740-982f-e76c4244013c, uuid:aed01fff-a4fd-3f4b-b186-bf2d709330c7, uuid:3d07c560-7f88-d148-b9e2-abe218ae1e00, uuid:24cd24b7-fcee-254a-b7c2-35e657bf5c20, uuid:4c9e2121-b742-7845-98c9-c34b5f23ec0d, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:586be086-b310-0f4e-97c9-67a389e0d353, uuid:8510cc02-eeea-8949-8d84-f96c2d5521b0, uuid:db2dd5e1-da39-a941-baf9-e2f810550bf1, uuid:911e63d4-40c4-c041-aeec-7698be2b0136, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:173cb9e5-cb6d-c746-9429-1254a98613f2, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:8be15ad2-e6a7-0045-8bfd-e05c355f7891, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:d268aa23-9d4d-f44e-8e72-be8b0a33b1ba, uuid:bc428ac9-59e8-304b-8cb9-21e86ab6b8ea, uuid:4dc21caf-0b91-1743-b379-5f249eec4988, uuid:80BD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:96eba0ce-3871-6049-a421-a38407776168, uuid:2c14c3b3-52fd-e740-982f-e76c4244013c, uuid:aed01fff-a4fd-3f4b-b186-bf2d709330c7, uuid:3d07c560-7f88-d148-b9e2-abe218ae1e00, uuid:24cd24b7-fcee-254a-b7c2-35e657bf5c20, uuid:4c9e2121-b742-7845-98c9-c34b5f23ec0d, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:586be086-b310-0f4e-97c9-67a389e0d353, uuid:8510cc02-eeea-8949-8d84-f96c2d5521b0, uuid:db2dd5e1-da39-a941-baf9-e2f810550bf1, uuid:911e63d4-40c4-c041-aeec-7698be2b0136, uuid:3990b4bd-457b-9344-a3a4-4b31f3e153d6, uuid:f66a2b89-c18a-984b-8879-d8d8cc9a519a, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:3fed99ec-f894-154f-a054-20dd0cce9f99, uuid:173cb9e5-cb6d-c746-9429-1254a98613f2, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:8be15ad2-e6a7-0045-8bfd-e05c355f7891, uuid:06a38207-0a5f-2542-9761-e493988fce5c, uuid:d268aa23-9d4d-f44e-8e72-be8b0a33b1ba, uuid:bc428ac9-59e8-304b-8cb9-21e86ab6b8ea, uuid:4dc21caf-0b91-1743-b379-5f249eec4988 Manifest Reference Document ID : uuid:7FBD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:689BE7643EDADC1191BCD00ED09A23E6, uuid:2B5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:203FCCDBBC10DE118CC0DDEB69E134E8, uuid:2D5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:2F5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:D05C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D65C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:DA5C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D85C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B1BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B3BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:B7BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B9BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:6E83307F7CE0DC119545AD3574B6FAD3, uuid:E5E2B75E7F43DD11BF7C984096F24AB6, uuid:7FBD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:689BE7643EDADC1191BCD00ED09A23E6, uuid:2B5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:203FCCDBBC10DE118CC0DDEB69E134E8, uuid:2D5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:2F5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:D05C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D65C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:DA5C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D85C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B1BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:B3BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B7BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B9BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:6E83307F7CE0DC119545AD3574B6FAD3, uuid:E5E2B75E7F43DD11BF7C984096F24AB6, uuid:7FBD0B23EF9FDF118B5ECDA72908DEDC, uuid:689BE7643EDADC1191BCD00ED09A23E6, uuid:2B5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:203FCCDBBC10DE118CC0DDEB69E134E8, uuid:2D5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:2F5804C1C79FDF1188BC8C39C58128BD, uuid:D05C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D65C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:DA5C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D85C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B1BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D25C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:D45C04F881A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:EACC48649160DD1183D8C058275A989E, uuid:B3BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B7BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B5BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:B9BF014987A0DF1188BC8C39C58128BD, uuid:6E83307F7CE0DC119545AD3574B6FAD3, uuid:E5E2B75E7F43DD11BF7C984096F24AB6 Metadata Date : 2010:09:20 15:54:07-07:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS3 (5.0.2) Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Image : (Binary data 8026 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 8.0 Trapped : False Page Count : 78EXIF Metadata provided by EXIF.tools