Bell Sports 3237002002 Speedometer User Manual FreeFit Manual4 indd

Bell Sports (Asia) Limited Speedometer FreeFit Manual4 indd

Contents

User Manual

FreeFi
t
FreeFitFreeFi
BE FREE • BE FIT • BE WIRELESS
I
NSTALLATION
.........................................
2
..........
4
QUI
CKSTART
..........................................
6
TROUBLESHOOTING
..............................
9
FCC WARNING
.....................................
1
0
INSTALACIÓN
.........................................
11
PROGRAMACIÓN DEL ORDENADOR
....
13
ARRANQUE RÁPIDO
............................
15
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............
18
ADVERTENCIA DE LA SEGURIDAD
.......
19
I
NSTALLATION
.......................................
2
0
CONFIGURATION DE L’ORDINATEUR
..
2
2
QUI
CKSTART
........................................
2
4
DÉPANNAGE
........................................
28
AVERTISSEMENT (FCC)
........................
29
FreeFit_Manual4.indd 1 9/14/05 12:37:08 PM
WARNING!
Improper installation of this or any other bike computer can result in an accident. Read instructions carefully.
Call 1-800-456-BELL if you have any questions about installation.
Check mounting hardware and transmitter installation before each ride for adjustment and secure fi t.
This computer will not t all bikes. If you cannot get a secure installation per the instruction manual, do not use
th
is computer.
!
INSTALLATION
Sensor
Mounting Bracket
Cable Ties (2)
Computer Battery
(3.0V/CR2032)
O-Rings (3)
Computer Unit
Magnet
Magnet
2
FreeFit_Manual4.indd 2 9/14/05 12:37:10 PM
3
Sensor
or
Magnet
5mm
Sensor
Magnet
Magnet
Sensor
Top View
Bicycle fork
Top View
BATTERY:
Install the new battery with the positive (+) pole facing outward
(Figure 1).
After changing
the battery all settings are erased. Make sure to write down the Odometer value before changing the
battery so you can later re-enter it in the odometer.
Clamp the magnet to a spoke on the right side of the front wheel
(Figure 2).
Make sure that the magnet
is facing the outside of the wheel so that the fl at side of the magnet passes in front of the sensor.
Attach the speedometer sensor to the right fork of the front wheel using the two cable ties provided.
Make sure the metal side of the sensor is facing the wheel. Do not fully secure the cable ties yet, as the
sensor location might require further adjustments
(Figure 3).
Adjust the sensor and magnet location so that clearance between the two is no greater than 1/5" (5mm)
(Figure 4).
Magnet should pass by the tip of the sensor.
Remove the adhesive tape shield on the back of the bracket and position the bracket on the handlebar of
the bicycle. Fasten the O-ring around the top edge of the bracket and wrap around the underside of the
handlebar and attach to the bottom edge of the bracket. Insert the computer into the mounting bracket
and twist to the right to lock into place.
INSTALLATION
2
3
1
4
FreeFit_Manual4.indd 3 9/14/05 12:37:11 PM
4
Wheel Size Input
The fl ashing number "2124" is the preset value. To
determine the correct wheel factor, refer to the table
shown. Set the wheel factor by pressing the Right
button until the correct setting appears. Press the Left
button to lock in the correct digit. Repeat until all four
digits are entered.
Km or Mile Selection
After setting the Wheel Factor the Km/M selection will appear. Press the Right button to choose kilometer
or mile. Press the Left button to confi rm.
12 or 24 Hour Format Selection
After the Km/M input selection, the clock format screen will appear. Press the Right button to choose
between the two formats. Press the Left button to confi rm.
PROGRAMMING THE COMPUTER
Road Bike
2
0" 1596
22" 1759
24" 1916
26" 2073
26.6 2124
Mountain Bike
2
4" 1888
26" 2045
27" 2155
28" 2237
FreeFit_Manual4.indd 4 9/14/05 12:37:12 PM
5
KG or LB Selection
After the hour format selection, the Kg/Lb selection will appear. Press the Right button to choose
between Kilograms (Kg) or Pounds (Lb). Press the Left button to confi rm choice.
Once the weight unit is selected, the computer will ask the user to enter his/her weight. This will allow
the computer to accurately estimate the number of calories burned while riding.
To enter the correct weight, press the Right button until the correct digit appears. Press the Left button
to lock in the correct digit. Repeat until all digits are entered.
NOTE:
The weight entered should be between 80–499Lb or 35–199Kg. The speedometer is now ready
to use.
Clock
Set the time by pressing and holding the Right button until the hour is ashing. To set, press the Right
button until desired setting is displayed. Press the Left button to confi rm. Repeat steps for the minute
setting.
PROGRAMMING THE COMPUTER
FreeFit_Manual4.indd 5 9/14/05 12:37:12 PM
6
Now that the speedometer is confi gured, insert the computer into the bracket and twist to the right
to lock in place. To check for proper installation, spin the front wheel. The speed tendency icon in
the upper left corner of the screen should be turning as the computer starts recording data (Refer to
TROUBLESHOOTING in case of problems).
QUICKSTART
UPPER SCREEN
C
urrent Speed (SPD)
0–199.9 Km/hr or M/hr
Calories Burned (CAL)
0–999.9 Calories Burned
Speed Comparison (+ or
-)
Speed Tendency
LOWER SCREEN
Trip Distance (DST)
0–999.9 Km or M
Trip Timer (TM)
9 hrs 59 min 59 sec
Odometer (ODO)
Average Speed (AVS)
• Maximum Speed (MXS)
Clock
FreeFit_Manual4.indd 6 9/14/05 12:37:13 PM
7
Current Speed (SPD)
Current Speed represents instantaneous speed. It is displayed on the upper screen. The speedometer
measures speeds up to 200Km/hr or 125 M/hr. If no keys are touched and no movement sensed from the
bicycle for ve minutes, the speedometer will go into sleep mode. Press any key to reactivate.
C
alories Burned (CAL)
Calories Burned is displayed on the upper screen. It represents the accumulated number of calories
burned while riding.
The calorie count on the screen will start over once 999 calories have been
burned. Calories Burned can be reset at any time by pressing and holding the Left button when "CAL"
is displayed on the screen.
Speed Comparison (+ or -)
"+" or "-" appears next to the current speed. This function shows the positive or negative acceleration
of your current speed. If the current speed is higher than the average speed, a "+" is displayed on your
screen. If the current speed is lower than the average speed, a "-" is displayed on the screen. Shows
only when SPD function is on upper screen.
Speed Tendency
"Graphic" is the animation of the wheel moving.
Trip Distance (DST)
Press the Right button until "DST" appears. Trip Distance is displayed on the lower screen. It is activated
automatically with the bicycle in motion. Trip Distance can be reset by pressing and holding the Right
button for two seconds when "DST" is displayed on the screen. NOTE: Resetting Trip Distance will
automatically reset Trip Timer and Average Speed.
QUICKSTART
FreeFit_Manual4.indd 7 9/14/05 12:37:13 PM
8
QUICKSTART
Trip Timer (TM)
Trip Timer is displayed on the lower screen. It is activated automatically with the bicycle in motion: it is
on when you ride and off when you stop. To display the timer, press the Right button until "TM" appears.
The timer records the total cycling time for each trip. Trip Timer can be reset at any time by pressing
and holding the Left button for two seconds when the "TM" is displayed on the screen. Note:
Resetting
Trip Timer will automatically reset Trip Distance and Average Speed.
Odometer (ODO)
Odometer is displayed on the lower screen. Just like a car, it measures distance ridden over time. After
changing the computer battery, ODO will be set to zero. The odometer can be reset to the previous value
by pressing and holding the Left button for two seconds when "ODO" is displayed on the screen.
Average Speed (AVS)
Average Speed is displayed on the lower screen. It represents the average speed while riding. Press the
Right button until the "AVG" appears. The average speed is measured over the total cycling time for each
trip. A fi gure can be expressed in Km/hr or M/hr. The average speed can be reset at any time by pressing
and holding the Right button for two seconds when the AVS is displayed on the screen.
NOTE: Resetting the Average Speed will automatically reset the Trip Timer and Trip Distance.
Maximum Speed (MXS)
Press the Right button until the "MXS" appears. This display will show the maximum speed during your
ride. Maximum Speed can be reset at any time by pressing and holding the Left button for two seconds
when the MXS is displayed on the screen.
FreeFit_Manual4.indd 8 9/14/05 12:37:14 PM
9
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
RECOMMENDED ACTION
No speedometer display
and/or no data reading
Possible interference from
electrical sources
Improper magnet/sensor
alignment
Poor battery contact or
low/dead battery
Move computer to different area
Ensure sensor and magnet are properly
installed and aligned (pg 3)
Replace battery
Slow display response
Temperature outside of
operational limits (0-60°C
or 32-140°F)
Only use computer when temperature
is with
in operational limits
Display shows irregular
fe
a
tures
Poor battery contact or
low/dea
d
battery
Replace battery
Black display
Temperature too hot or
display
exposed to sun
light
too long
Computer damaged or
dropped
Only use computer when temperature
is with
in operational limits.
Re
move
from sunlight
Computer is broken
FreeFit_Manual4.indd 9 9/14/05 12:37:14 PM
10
FCC WARNING
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
W
arning: Changes or modifi cations to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
N
OTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
H
owever, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equi
pment into an outl
et on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FreeFit_Manual4.indd 10 9/14/05 12:37:15 PM
11
¡ADVERTENCIA!
La instalación incorrecta de este ordenador para bicicleta o de cualquier otro podría provocar un accidente. Lee
detenidamente las instrucciones..
Llama al 1-800-456-BELL si tienes alguna duda sobre la instalación.
Verifi ca que la ferretería de montaje y la instalación del transmisor se encuentren bien ajustadas y seguras antes
de cada viaje
Este ordenador no es adaptable a todas las bicicletas. No lo uses si no puedes instalarlo en forma segura,
de acuerdo con las instrucciones del manual.
.
!
INSTALACIÓN
Sensor
Abrazadera del montaje
Lazos para cable (2)
Lazos para cable (2)
Pila para ordenador
Pila para ordenador
(3.0V/CR2032)
Arosellos (3)
Unidad de cómputo
Imán
Imán
FreeFit_Manual4.indd 11 9/14/05 12:37:16 PM
12
PILA:
Instala la nueva pila con el polo positivo (+) hacia afuera
(Figura 1)
. Al cambiar la pila, se
borran todos los datos registrados. No olvides anotar el valor del odómetro antes de cambiar la pila,
para que puedas volver a asentarlo posteriormente en el odómetro.
Sujeta el imán a un radio del lado derecho de la rueda delantera
(Figura 2)
. Asegura que el imán dé
hacia el exterior de la rueda, para que el lado plano del imán pase delante del sensor.
Sujeta el sensor del velocímetro a la horquilla derecha de la rueda delantera, utilizando los dos lazos
de cable suministrados. Asegura que el lado metálico del sensor dé hacia la rueda. No asegures los
lazos todavía, ya que la ubicación del sensor podría requerir nuevos ajustes
(Figura 3)
.
Ajusta la ubicación del sensor y del imán para que no exista una separación mayor de 5 mm entre
(Figura 4)
. El imán debe pasar por la punta del sensor.
Quita la cinta adhesiva protectora de la parte trasera de la abrazadera y coloca la abrazadera en el
manillar de la bicicleta. Asegura el arosello a la orilla superior de la abrazadera, envolviendo la parte
inferior del manillar. Luego sujétalo a la parte inferior de la abrazadera.
INSTALACIÓN
Sensor
o
Imán
5mm
Sensor
Imán
Sensor
Vista Superio
r
Horquilla de la bicicleta
Vista Superio
2
3
1
4
FreeFit_Manual4.indd 12 9/14/05 12:37:17 PM
13
PROGRAMACIÓN DEL ORDENADOR
Asentamiento del tamaño de la rueda
Oprime y mantén oprimidos los botones izquierdo
y derecho durante dos segundos para asentar el
factor preseleccionado de la rueda. El número “2124”
centelleante es el valor preseleccionado. Para determinar
el factor correcto de la rueda, consulta la tabla. Para
seleccionar el factor de la rueda, oprime el botón
derecho hasta que aparezca el número correcto. Oprime
el botón izquierdo para asentar ese dígito. Repite hasta
asentar los cuatro dígitos.
Selección de kilómetros o millas
Una vez asentado el factor de la rueda, aparecerá la selección de kilómetros o millas. Oprime el botón
derecho para escoger kilómetros o millas. Oprime el botón izquierdo para confi rmar.
Selección de 12 o 24 horas
Después de la selección de kilómetros o millas, aparecerá la pantalla de formato del reloj. Oprime el
botón derecho hasta que aparezca el reloj. Oprime y mantén oprimido el botón izquierdo durante dos
segundos, hasta que aparezca la pantalla “12H/24H”. Oprime el botón derecho para escoger entre los
dos formatos. Oprime el botón izquierdo para confi rmar.
Bicicleta de paseo
2
0" 1596
22" 1759
24" 1916
26" 2073
26.6 2124
Bicicleta de montaña
2
4" 1888
26" 2045
27" 2155
28" 2237
FreeFit_Manual4.indd 13 9/14/05 12:37:18 PM
14
Selección de kilogramos o libras
Después de la selección del formato de la hora, aparecerá la selección de kilogramos o libras. Oprime el
botón derecho para escoger entre kilogramos (Kg) o libras (Lb). Oprime el botón izquierdo para confi rmar
la selección.
Una vez seleccionada la unidad de peso, el ordenador pedirá al usuario que asiente su propio peso. Esto
permitirá al ordenador calcular con precisión el número de calorías consumidas al circular.
Para asentar el peso correcto, oprime el botón derecho hasta que aparezca el dígito correcto. Oprime el
botón izquierdo para fi jar ese dígito. Repite el procedimiento hasta asentar todos los dígitos.
NOTA: El peso asentado debe estar entre 35 y 199 kilos o 80 y 499 libras. El velocímetro ya está listo
para utilizarse.
El reloj
Para fi jar la hora, oprime y mantén oprimido el botón derecho hasta que comience a centellear la hora.
Oprime el botón derecho hasta que aparezca la hora correcta. Oprime el botón izquierdo para confi rmar.
Repite el procedimiento para jar los minutos.
PROGRAMACIÓN DEL ORDENADOR
FreeFit_Manual4.indd 14 9/14/05 12:37:18 PM
15
ARRANQUE RÁPIDO
Ahora que se ha confi gurado el velocímetro, introduce el ordenador en la abrazadera y gíralo a la
derecha para asegurarlo en su lugar. Para confi rmar que se encuentra instalado correctamente, gira la
rueda delantera de la bicicleta. El icono de tendencia de velocidad en el ángulo superior izquierdo de la
pantalla debe comenzar a girar, a la vez que el ordenador comienza a registrar datos. (Consulta la sección
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS si se presenta alguna difi cultad.)
pantalla debe comenzar a girar, a la vez que el ordenador comienza a registrar datos. (Consulta la sección
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS si se presenta alguna difi cultad.)
pantalla debe comenzar a girar, a la vez que el ordenador comienza a registrar datos. (Consulta la sección
PANTALLA SUPERIOR
Velocidad actual (SPD)
0–199.9 km/hr o millas/hr
Calorías consumidas (CAL)
0–999.9 calorías consumidas
Comparación de velocidad
(+ o -)
Tendencia de la velocidad
PANTALLA INFERIOR
Distancia recorrida (DST)
Distancia recorrida (DST)
0–999,9 km o millas
Tiempo del viaje (TM)
9 hs 59 min 59 seg
Odómetro (ODO)
Promedio de velocidad (AVS)
Velocidad máxima (MXS)
• Relo
j
FreeFit_Manual4.indd 15 9/14/05 12:37:19 PM
Current Speed (SPD)
La velocidad actual representa la velocidad instantánea. Aparece desplegada en la pantalla superior. El
velocímetro mide velocidades hasta de 200 km/hr o 125 millas/hr. Si no se toca ninguna tecla y no se percibe
ningún movimiento de la bicicleta durante cinco minutos, el velocímetro entrará a la modalidad de reposo.
Oprime cualquier tecla para reactivarlo
.
C
alorías consumidas (CAL)
Las calorías consumidas aparecen en la pantalla superior. Representan el número acumulado de calorías
consumidas durante el viaje. El conteo de calorías en la pantalla volverá a iniciarse una vez consumidas
999 calorías. Este contador puede reiniciarse en cualquier momento al oprimir y mantener oprimido el botón
izquierdo cuando aparece “CAL en la pantalla.
Comparación de velocidad (+ o -)
“+” o
-
aparece junto a la velocidad actual. Esta función muestra la aceleración positiva o negativa de
tu velocidad actual. Si la velocidad actual es superior a la velocidad promedio, aparecerá el signo “+” en tu
pantalla. Si la velocidad actual es inferior a la velocidad promedio, aparecerá el signo “
-
” en la pantalla. Sólo
se muestra cuando la función SPD aparece en la pantalla superior.
Tendencia de la velocidad
La animación representa el movimiento de la rueda.
Distancia recorrida (DST)
Oprime el botón derecho hasta que aparezca “DST
. La distancia recorrida durante el viaje aparece en la
. La distancia recorrida durante el viaje aparece en la
pantalla inferior. Se activa automáticamente con el movimiento de la bicicleta. La distancia a recorrer en el
viaje puede jarse nuevamente al oprimir y mantener oprimido el botón derecho durante dos segundos al
aparecer “DST” en la pantalla.
NOTA:
Al volver a jar la distancia del viaje, automáticamente se activa el
tiempo del viaje y la velocidad promedio.
ARRANQUE RÁPIDO
FreeFit_Manual4.indd 16 9/14/05 12:37:19 PM
Tiempo del viaje (TM)
El tiempo del viaje aparece en la pantalla inferior. Se activa automáticamente con el movimiento de la
bicicleta: se enciende cuando montas la bicicleta y se detiene cuando paras. Para desplegar el tiempo
del viaje, oprime el botón derecho hasta que aparezca “TM”. Este reloj registra el tiempo total de cada
viaje. Puede jarse nuevamente en cualquier momento al oprimir y mantener oprimido el botón izquierdo
durante dos segundos cuando aparece “TM” en la pantalla.
NOTA:
Al volver a jar el tiempo del viaje,
automáticamente se activa la distancia del viaje y la velocidad promedio.
Odómetro (ODO)
El odómetro aparece en la pantalla inferior. Al igual que en un automóvil, mide la distancia recorrida a través
del tiempo. Después de cambiar la pila
de la computadora, el odómetro se jará en cero.
E
l ordenador, puede
nuevamente jarse el odómetro al valor anterior, oprimiendo y manteniendo oprimido el botón izquierdo
durante dos segundos al aparecer “ODO” en la pantalla.
Promedio de velocidad (AVS)
La velocidad promedio aparece en la pantalla inferior. Representa la velocidad promedio al montar la
bicicleta. Oprime el botón derecho hasta que aparezca “AVS”. La velocidad promedio se calcula sobre el
tiempo total de cada recorrido. Puede expresarse en km/hr o millas/hr. Puede volver a jarse en cualquier
momento al oprimir y mantener oprimido el botón derecho durante dos segundos cuando aparece AVS en
la pantalla.
Velocidad máxima (MXS)
Oprime el botón derecho hasta que aparezca “MXS”. Esto mostrará la velocidad máxima durante tu
recorrido. La velocidad máxima puede volver a fi jarse en cualquier momento al oprimir y mantener oprimido
el botón izquierdo durante dos segundos al aparecer MXS en la pantalla.
ARRANQUE RÁPIDO
17
FreeFit_Manual4.indd 17 9/14/05 12:37:20 PM
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
18
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
POSIBLE MOTIVO
MEDIDA CORRECTIVA RECOMENDADA
No se despliega el velocímetro ni
aparece ninguna lectura de datos
Posible interferencia de fuentes
electrónicas
Alineación incorrecta del imán
y sensort
Mal contacto de la pila o pila
baja o muerta
Cambia el ordenador a otro lugar
Asegúrate que el sensor del velocímetro y
el imán se encuentren instalados y alinea-
dos correctamente (página 11)
Cambia la pila
El despliegue es muy lento
La temperatura se encuentra
fuera de los límites de oper-
ación (0-60°C o 32-140°F)
Usa el ordenador sólo cuando la
temperatura se encuentre dentro de los
límites de operación
El despliegue muestra caracter-
ísticas irregulares
Mal contacto de la pila o pila
baja o muerta
Cambia la pila
La pantalla aparece en negro
La temperatura es de-
masiado caliente o la pantalla
ha quedado expuesta al sol
demasiado tiempo
El ordenador se ha dañado o
ha caído
Usa el ordenador sólo cuando la
temperatura se encuentre dentro de los
límites de operación. Sácala del sol
El ordenador se encuentra dañado
FreeFit_Manual4.indd 18 9/14/05 12:37:20 PM
ADVERTENCIA DE LA SEGURIDAD
19
Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC): (1) Este dispositivo no debe provocar una interferencia nociva y, (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera provocar una operación incorrecta.
Advertencia: Cambios o modifi caciones a esta unidad no autorizados expresamente por la parte
encargada del cumplimiento de la misma, podrían invalidar la autorización concedida al usuario para
operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15 del reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos
para dar una protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo
genera y puede emitir radiaciones de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones podría interferir con radiocomunicaciones.
Sin embargo, no existe ninguna garantía que no pueda ocurrir interferencia en determinada instalación.
Si este equipo interfi ere con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y
encender el equipo, el usuario debe procurar corregir la interferencia con una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente distinta a la que esté conectado el receptor.
• Solicitar ayuda del distribuidor o de un técnico experimentado en radio o televisión.
FreeFit_Manual4.indd 19 9/14/05 12:37:20 PM
INSTALLATION
20
AVERTISSEMENT !
L’installation incorrecte de tout ordinateur pour bicyclette, notamment celui-ci, peut entraîner un accident. Veuillez
lire les instructions attentivement.
Composez le 1-800-456-BELL pour poser toute question concernant l’installation.
Vérifi ez les pièces nécessaires au montage et à l’installation de l’émetteur avant chaque départ pour vous assurer
que le réglage est bon et l’adaptation sécurisée.
Cet ordinateur ne s’adapte pas sur toutes les bicyclettes. Si vous ne pouvez pas sécuriser l’installation en suivant
les instructions du manuel, n’utilisez pas cet ordinateur.
20
les instructions du manuel, n’utilisez pas cet ordinateur.
20
.
!
Capteur
Patte de support
Attaches de câble (2)
Attaches de câble (2)
Pile pour ordinateur
(3.0V/CR2032)
Joints toriques (3)
Ordinateur
Aimant
Aimant
FreeFit_Manual4.indd 20 9/14/05 12:37:22 PM
PILE:
Mettez la nouvelle pile en place, le pole (+) orienté vers l’extérieur
(Figure 1).
Après un changement
de pile, tous les réglages sont effacés. Prendre soin de noter le kilométrage du compteur avant de
changer la pile afi n de pouvoir l’entrer de nouveau dans le compteur kilométrique.
Attachez l’aimant à un rayon sur le côté droit de la roue avant
(Figure 2)
. Veillez à ce que l’aimant soit
orienté vers l’extérieur de la roue de manière à ce que son côté plat passe devant le capteur.
Attachez le capteur de l’indicateur de vitesse sur la branche droite de la fourche de la roue avant, à l’aide
des deux attaches de câble fournies. Vérifi ez que le côté métallique du capteur soit orienté vers la roue.
Ne pas serrer les attaches de câble complètement à ce point car il pourrait s’avérer nécessaire d’ajuster
plus précisément la position du capteur (
Figure 3).
Ajustez la position du capteur et de l’aimant pour que la distance de dégagement entre les deux ne soit
pas supérieure à 5 mm (1/5 de pouce) (
Figure 4).
L’aimant doit passer devant la pointe du capteur.
Enlevez le lm protecteur du ruban adhésif au dos de la patte de support et placez cette dernière sur le
guidon de bicyclette. Fixez le joint torique autour du bord supérieur de la patte de support et enroulez
autour de la partie inférieure du guidon puis fi xez au bord inférieur de la patte de support.
INSTALLATIION
21
Sensor
o
Imán
5mm
Sensor
Imán
Sensor
Vista Superio
r
Horquilla de la bicicleta
Vista Superio
2
3
1
4
FreeFit_Manual4.indd 21 9/14/05 12:37:22 PM
22
Saisie de la dimension de roue
Appuyez sur les boutons Left (Gauche) et Right (Droit)
en les maintenant appuyés pendant deux secondes
pour confi gurer le facteur de roue par défaut. Le chiffre
« 2124 » clignote et constitue la valeur par défaut. Pour
déterminer le facteur de roue correct, consultez le
tableau. Réglez le facteur de roue en appuyant sur le
bouton Right (Droit) jusqu’à ce que la valeur correcte
apparaisse. Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pour
confi rmer le chiffre correct. Recommencez l’opération
jusqu’à ce que les quatre chiffres soient saisis.
Choix des distances en kilomètres ou en milles
Après avoir confi guré le facteur de roue, l’option Km/M (km/mille) apparaît. Appuyez sur le bouton Right
(Droit) pour choisir l’option kilomètres ou milles. Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pour confi rmer le
choix.
Choix de l’heure sous le format 12 ou 24 heures
Après avoir confi guré l’option km/mille, le format de l’heure apparaît sur l’écran. Appuyez sur le bouton
Right (Droit) jusqu’à ce que l’horloge s’affi che. Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pendant deux
secondes jusqu’à ce que l’option «12H/24H » s’affi che. Appuyez sur le bouton Right (Droit) pour choisir
le format souhaité. Appuyer sur le bouton Left (Gauche) pour confi rmer le choix.
CONFIGURATION DE L’ORDINATEUR
Bicyclette de
randonnée
2
0" 1596
22" 1759
24" 1916
26" 2073
26.6 2124
Bicyclette de
montagne
2
4" 1888
26" 2045
27" 2155
28" 2237
FreeFit_Manual4.indd 22 9/14/05 12:37:23 PM
CONFIGURATION DE L’ORDINATEUR
23
Choix du poids en kilogrammes ou en livres
Après avoir confi guré le format de l’heure, l’option Kg/Lb apparaît. Appuyez sur le bouton Right (Droit)
pour choisir les kilogrammes (kg) ou les livres (lb). Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pour confi rmer
le choix. Une fois que l’unité de poids est choisie, l’ordinateur demande à l’utilisateur d’entrer son
poids. Ceci permet à l’ordinateur d’estimer avec précision le nombre de calories brûlées pendant la
randonnée. Pour saisir le poids correct, appuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce que le chiffre
correct apparaisse. Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pour confi rmer le chiffre correct. Recommencez
l’opération jusqu’à ce que vous ayez saisi tous les chiffres corrects.
REMARQUE:
Le poids entré doit être entre 35 et 199 kg ou entre 80 et 499 lb. Le compteur kilométrique
est alors prêt à être utilisé.
Horloge
Réglez l’heure en appuyant sur le bouton Right (Droit) et en le maintenant appuyé jusqu’à ce que le chiffre
des heures clignote. Pour régler, appuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce le réglage souhaité soit
affi ché. Appuyez sur le bouton Left (Gauche) pour confi rmer. Recommencez l’opération pour le réglage
des minutes.
FreeFit_Manual4.indd 23 9/14/05 12:37:23 PM
QUICKSTART
24
ÉCRAN SUPÉRIEUR
Vitesse courante (SPD)
0 à 199.9 km/h ou mille/h
Calories brûlées (CAL)
0 à 999.9 calories brûlées
Comparaison des vitesses
(+ ou -)
Tendance de la vitesse
ÉCRAN INFÉRIEUR
Kilométrage (DST) de
Kilométrage (DST) de
la randonnée
0 à 999,9 km ou milles
Minuterie (TM) de la ran-
Minuterie (TM) de la ran-
donnée
9 h 59 min 59 s
Compteur kilométrique
(ODO)
Vitesse moyenne (AVS)
Vitesse maximum (MXS)
• Horlage
Kilométrage (DST) de
Kilométrage (DST) de
Maintenant, que l’indicateur de vitesse est confi guré, insérez l’ordinateur dans la patte de support et
tournez vers la droite pour le bloquer en place. Pour vérifi er que l’installation est correcte, faites tourner
la roue avant. L’icône de tendance de vitesse dans le coin supérieur gauche de l’écran devrait tourner
alors que l’ordinateur débute l’enregistrement des données (consultez la section DÉPANNAGE en cas
la roue avant. L’icône de tendance de vitesse dans le coin supérieur gauche de l’écran devrait tourner
alors que l’ordinateur débute l’enregistrement des données (consultez la section DÉPANNAGE en cas
la roue avant. L’icône de tendance de vitesse dans le coin supérieur gauche de l’écran devrait tourner
de problèmes).
FreeFit_Manual4.indd 24 9/14/05 12:37:24 PM
Vitesse courante (SPD)
La vitesse courante représente la vitesse instantanée. Elle apparaît sur l’écran supérieur. L’indicateur de
vitesse mesure la vitesse jusqu’à 200 km/h ou 125 milles/h. Si vous n’appuyez sur aucune touche et qu’aucun
mouvement n’est enregistré sur la bicyclette pendant cinq minutes, l’indicateur de vitesse passe en mode
veille. Appuyez sur une touche quelconque pour le réactiver.
Calories brûlées (CAL)
Le nombre de calories brûlées apparaît sur l’écran supérieur. Il représente le nombre cumulé de calories
brûlées pendant la randonnée. Le compte des calories sur l’écran débute au-dessus de 999 calories brûlées.
On peut remettre le compteur des calories brûlées à zéro à tout moment en appuyant sur le bouton Left
(Gauche) et en le maintenant appuyé pendant que le message « CAL » apparaît sur l’écran.
Comparaison des vitesses (+ ou -)
« + » ou « - » apparaît à côté de la vitesse courante. Cette fonction indique l’accélération positive ou négative
(décélération) de votre vitesse courante. Si la vitesse courante est supérieure à la vitesse moyenne, un « + »
est affi ché sur l’écran. Si la vitesse courante est inférieure à la vitesse moyenne, un « - » est affi ché sur l’écran.
Ceci apparaît seulement si la fonction SPD est confi gurée sur l’écran supérieur
.
Ceci apparaît seulement si la fonction SPD est confi gurée sur l’écran supérieur.Ceci apparaît seulement si la fonction SPD est confi gurée sur l’écran supérieur
Tendance de la vitesse
« Graphic » (Graphique) est l’animation de la roue en mouvement.
QUICKSTART
2
5
FreeFit_Manual4.indd 25 9/14/05 12:37:24 PM
Kilométrage de la randonnée (DST)
A
ppuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce que « DST » apparaisse. Le kilométrage de la randonnée
est affi ché sur l’écran inférieur. Cette fonction est activée automatiquement par le mouvement de la
bicyclette. On peut remettre le kilométrage de la randonnée à zéro en appuyant sur le bouton Right (Droit)
et en le maintenant appuyé pendant deux secondes lorsque l’indication « DST » apparaît sur l’écran.
REMARQUE : La remise à zéro de ce compteur remet automatiquement à zéro la minuterie de la randonnée
et la vitesse moyenne.
Minuterie de la randonnée (TM)
La minuterie de la randonnée apparaît sur l’écran inférieur. Elle est activée automatiquement dès que
la bicyclette est en mouvement : elle est activée lorsque vous roulez et désactivée lorsque vous vous
arrêtez. Pour affi cher la minuterie, appuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce que « TM » apparaisse.
La minuterie enregistre la durée totale de roulement de la bicyclette pour chaque randonnée. On peut
remettre la minuterie de la randonnée à zéro à tout moment en appuyant sur le bouton Left (Gauche)
et en le maintenant appuyé pendant deux secondes lorsque l’indication « TM » apparaît sur l’écran.
REMARQUE
:
La remise à zéro de la minuterie de la randonnée remet automatiquement à zéro le
kilométrage de la randonnée et la vitesse moyenne.
Compteur kilométrique (ODO)
Le compteur kilométrique apparaît sur l’écran inférieur. De même que sur une automobile, il mesure la
distance parcourue pendant l’unité de temps.
Après le remplacement des piles d’ordinateur, le compteur
kilométrique est remis à zéro.
Vous pouvez remettre le compteur kilométrique à la valeur précédente
en appuyant sur le bouton Left (Gauche) et en le maintenant appuyé pendant deux secondes lorsque
l’indication « ODO » apparaît sur l’écran.
QUICKSTART
2
6
FreeFit_Manual4.indd 26 9/14/05 12:37:24 PM
QUICKSTART
27
Vitesse moyenne (AVS)
La vitesse moyenne apparaît sur l’écran inférieur. Elle représente la vitesse moyenne pendant que la
bicyclette roule. Appuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce que « AVS » apparaisse. On mesure la vitesse
moyenne sur la durée totale de roulement de la bicyclette pendant chaque randonnée. Le chiffre obtenu
peut être exprimé en km/h ou en milles/h. On peut remettre la vitesse moyenne à zéro à tout moment en
appuyant sur le bouton Right (Droit) et en le maintenant appuyé pendant deux secondes lorsque l’indication
« AVS » apparaît sur l’écran. REMARQUE : La remise à zéro de la vitesse moyenne remet automatiquement
à zéro la minuterie de la randonnée et le kilométrage de la randonnée.
Vitesse maximum (MXS)
Appuyez sur le bouton Right (Droit) jusqu’à ce que « MXS » apparaisse. Ce message indique la vitesse
maximum pendant la randonnée. On peut remettre la vitesse maximum à zéro à tout moment en appuyant
sur le bouton Left (Gauche) et en le maintenant appuyé pendant deux secondes lorsque l’indication « MXS
» apparaît sur l’écran.
FreeFit_Manual4.indd 27 9/14/05 12:37:25 PM
DÉPANNAGE
28
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
ACTION RECOMMANDÉE
Aucun affi chage de
l’indicateur de vitesse et/ou
aucune donnée affi chée
Brouillage possible provenant
de diverses sources électro-
niques
Mauvais alignement de
l’aimant et du capteur
Mauvais contact de la pile ou
pile faible/ déchargée
Placez l’ordinateur à un autre endroit
Vérifi ez que le capteur de l’indicateur
de vitesse et l’aimant sont correcte-
ment installés et alignés (voir page 22)
Remplacez la pile
Affi chage lent à apparaître
Température hors des limites
opérationnelles (0 à 60 de-
grés C ou 32 à 140 degrés F)
Utilisez l’ordinateur uniquement
lorsque la température se trouve
dans les limites opérationnelles
L’affi chage est irrégulier
Mauvais contact de la pile ou
pile faible/ déchargée
Remplacez la pile
Écran noir
Température trop élevée ou
écran exposé trop longtemps
au soleil
Ordinateur endommagé ou
ayant subi une chute
Utilisez l’ordinateur uniquement
lorsque la température se trouve
dans les limites opérationnelles
Mettre à l’abri du soleil
L’ordinateur est brisé
FreeFit_Manual4.indd 28 9/14/05 12:37:25 PM
29
AVERTISSEMENT DE L' ADMIN. DES COMM. DES USA (FCC)
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) le
dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris des brouillages pouvant entraîner son mauvais
fonctionnement.
A
VERTISSEMENT : Des changements ou des modifi cations apportées au dispositif non explicitement
AVERTISSEMENT : Des changements ou des modifi cations apportées au dispositif non explicitement A
approuvées par la partie responsable de la conformité à la réglementation pourraient annuler la licence
d’utilisation du matériel accordée à l’utilisateur.
R
EMARQUE : Ce dispositif a subi des tests et a été trouvé conforme aux limites imposées par la
réglementation de la FCC, Partie 15, relative aux dispositifs numériques de Classe B.
Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les brouillages nuisibles aux
installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l’énergie en radiofréquence
et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut causer des brouillages nuisibles
aux communications par radio.
C
ependant, il n’existe aucune garantie comme quoi des brouillages ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement produit des parasites nuisibles à la réception des signaux de
radio ou de télévision, ce que l’on peut déterminer en arrêtant l’équipement et en le remettant en marche,
l’utilisateur est incité à essayer de remédier à ces bruits de l’une des manières suivantes :
en réorientant ou en déplaçant l’antenne de réception
• en augmentant la distance séparant les équipements et le récepteur
• en connectant l’équipement sur une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel le
récepteur est connecté
• en consultant le distributeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.
FreeFit_Manual4.indd 29 9/14/05 12:37:25 PM
30
© 2006 Bell Sports, Inc., Rantoul, IL 61866
Tel: 1-800-456-BELL www.bellbikestuff.com
Printed in China. Impreso en China. Imprimé en Chine.
FreeFit_Manual4.indd 30 9/14/05 12:37:26 PM

Navigation menu