Bendix Sd 13 4746S Users Manual 4746 1 12 Spanish

2015-04-02

: Bendix Bendix-Sd-13-4746S-Users-Manual-682584 bendix-sd-13-4746s-users-manual-682584 bendix pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 48

DownloadBendix Bendix-Sd-13-4746S-Users-Manual- SD-13-4746 1-12 Spanish  Bendix-sd-13-4746s-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
SD-13-4746S

Información de servicio
ABS Bendix® Gen 4™ y Gen 5™para camiones, tractores y buses

Modelo para montar en la cabina

Modelo para montar en el chasis

FIGURA 1 - Montajes del controlador ABS Bendix®

INTRODUCCION AL ABS GEN 4™ Y GEN 5™
Este manual describe ambas versiones, el montaje en la cabina y el montaje
en el chasis del sistema de Frenos Antibloqueo Bendix® Gen 4™ y Gen 5™ /
Sistemas de control de tracción automática (ABS/ATC).
Tanto la versión de montaje en la cabina como en el chasis, está diseñada
para:
•

Tractores

•

Camiones

•

Buses

•

Coches a motor y

•

RVs.

Este manual cubre:
•

Operación del ABS/ATC

•

Componentes del sistema

•

Procedimientos de servicio

•

Diagnóstico y

•

Procedimientos de localización de averías

Para información sobre desmontaje, instalación y reparación relacionados
con el eje y componentes del freno, remítase a sus manuales individuales de
servicio Bendix.
Para ayuda en su área, llame a Bendix al 1-800-247-2725 o a RoadRanger®
al 1-800-826-4357.
Estos controladores ABS y sistemas fueron originalmente comercializados por
Eaton Corporation bajo el nombre de marca Eaton®. Para más información
comuníquese a Bendix, a su representante local autorizado Bendix, o a
RoadRanger®.

Tabla de contenido
Operación del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Función del componente ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Luz indicadora del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Luz indicadora del ABS del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sistema de control de tracción automática (ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Perspectica general de los componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Unidades de control electrónica (ECUs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Válvulas del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Modos de operación de la válvula moduladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Módulos opcionales del eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Diagnósticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Procedimientos de localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Configuraciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Software ServiceRanger para PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Equipo de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Lectura de los códigos de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Recuperando los códigos de diagnósticos de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Borrando códigos de diagnósticos de fallas y/o
Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Inhabilitando el ATC para la prueba Dyno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Localización de averías del sensor de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
El código de diagnóstico de fallas 17•12 de la memoria del sensor . . . . . . . . . . . . . .26
Reparación del sensor de velocidad en el extremo de la rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Localización de averías en la válvula moduladora de presión (PMV) . . . . . . . . . . . . .30
Válvula moduladora del ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Localización de averías en la válvula de control de tracción
automática (ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Prueba de rendimiento de la válvula relé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Remoción de la válvula ATC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Identificación de la patilla en la ECU para montar en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Identificación de la patilla en la ECU para montar en el chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Nivel de revisión del documento
Este documento está sujeto a revisión.
Para actualizarse, por favor visite www.bendix.com.

Eaton ® , RoadRanger ® , y ServiceRanger ® son marcas registradas de Eaton
Corporation.

1

SISTEMA DE FRENO ANTIBLOQUEO (ABS)
El frenado controlado por el ABS asegura una óptima estabilidad del vehículo,
mientras minimiza la distancia de parada. Durante la operación del vehículo,
la unidad de control electrónica (ECU) del ABS, continuamente vigila todos
los sensores de velocidad de la rueda. Los datos de la señal de los sensores
de velocidad de la rueda, permiten a la ECU:
•

Detectar el inminente bloqueo de la rueda.

•

Mantener un óptimo deslizamiento de la rueda, durante el frenado.

•

Maximizar la estabilidad del vehículo, mientras mantiene la efectividad
del frenado.

Operación del ABS
El ABS controla el frenado operando las válvulas moduladoras de presión.
La ECU hace una nueva evaluación de las condiciones y actualiza la señal
de control a las válvulas moduladoras de presión a razón de 100 veces por
segundo.

Cuando se inactiva, las válvulas moduladoras de presión le dan paso directo
al aire de suministro para las cámaras del freno. Durante la operación del
ABS (un “evento” ABS), la unidad de control opera las válvulas para anular el
suministro de aire a las cámaras. Durante una liberación del ABS, el aire de
suministro es detenido, mientras las cámaras son descargadas a la atmósfera.
En el modo de retención, el aire de suministro es detenido y el aire de la
cámara es mantenido constante. Cuando sea requerido, el aire es aplicado a
la cámara en una proporción controlada, modulando el lado de retención de
la válvula moduladora.
El sistema ABS por sí mismo, no aplica fuerza adicional al frenado. Más bien, el
propósito del ABS es limitar el par de torsión del freno para prevenir el bloqueo
que resulta en pérdida de estabilidad lateral e incrementa las distancias de
parada. Precauciones habituales al conducir, tales como mantener distancias
adecuadas con el vehículo que va adelante, son todavía esenciales para la
operación segura del vehículo.

1
5
La fuerza de frenado
permanece en un nivel
óptimo

Sensores de velocidad
que vigilan la rotación
de la rueda

2
Señal de velocidad a la ECU

4
Solenoides de retención y
liberación que controlan
la presión de aire en las
cámaras del freno

3
Unidad de control electrónica
(ECU) que interpreta las señales
de velocidad y activa las válvulas

FIGURA 2 - Perspectiva general de la operación del ABS

2

Sensores en todas las ruedas
configuradas señalan la
posición a la ECU

Función del componente ABS

Luz indicadora del ABS

El sistema ABS opera como sigue (Vea Figura 2).

Esta lámpara es el indicador primario del estado del ABS.

1.

Los sensores de velocidad en cada rueda, vigilan la rotación de la
rueda.

•

2.

Cada sensor de velocidad comunica los pulsos de rotación de la rueda, a
la unidad de control electrónica (ECU) central.

La luz del ABS ilumina constantemente durante una revisión del bombillo
de dos segundos, siempre que la ignición esté conectada. La lámpara
del ABS se apaga después de la revisión del bombillo, si no hay un mal
funcionamiento del ABS.

3.

La ECU recibe señal del sensor de velocidad, interpreta los pulsos de la
señal y calcula los valores de velocidad y aceleración para las ruedas y
el vehículo.

•

La luz del ABS se prende y se apaga continuamente, cuando el modo
carretera destapada es seleccionado. (Opción especial para vehículos
militares y para terreno destapado.)

4.

Basada en la señal del sensor con los frenos aplicados, la ECU detecta el
inminente bloqueo de la rueda y opera las válvulas moduladoras del ABS,
como se requiere para un control apropiado. Las válvulas moduladoras
pueden ser operadas, ya sea en el modo de liberación o en el modo de
retención, para regular la presión del aire en las cámaras del freno.

•

Si la lámpara de advertencia permanece encendida después de revisar
el bombillo, hay una falla en el ABS que requiere servicio.

5.

La fuerza del frenado es aplicada a un nivel que minimiza la distancia de
parada mientras mantiene la estabilidad lateral, tanto como sea posible.

NOTA: En el caso de una falla en un sensor de velocidad, la cual ha sido
corregida, la luz de advertencia permanecerá encendida hasta que la salida
del sensor haya sido verificada por la unidad de control. En este caso es
necesario mover el vehículo a más de 5 mph antes de que la luz de advertencia
se apague.

Luz indicadora del ABS del remolque
Los tractores/ vehículos para remolcar fabricados en o después del primero de
marzo de 2001 están equipados con una luz de advertencia “ABS del remolque”
montada en la cabina.
Cuando un remolque equipado con ABS, con capacidad de comunicaciones
por portadora sobre línea de energía (PLC), es conectado al tractor, la luz de
advertencia del ABS del remolque se iluminará para una revisión del bombillo
de dos segundos, después de que se conecta la ignición. La lámpara del
ABS se apaga después de la revisión del bombillo si no hay presencia de mal
funcionamiento del ABS, en el ABS del remolque.
Si el remolque no está equipado con ABS o ABS con capacidad de PLC , la luz
de advertencia del ABS del remolque en la cabina, no se iluminará.

FIGURA 3 - Luces indicadoras del ABS

3

Sistema de control de tracción
automática(ATC)
El sistema ATC está disponible en todas las ECU del ABS estándar. El ATC
no está disponible en las ECU del básico. El ATC ayuda a mejorar la tracción
sobre superficies de conducción deslizantes o inestables, previniendo excesivo
giro de la rueda. El ATC también mejora la estabilidad del vehículo, previniendo
la fuerza con que patina.
El ATC requiere:
1.

Válvula ATC - Se puede usar ya sea una válvula independiente o un
ensamblaje de una válvula del eje trasero con solenoide integral al ATC.

2.

La conexión de datos SAE J1922 o J1939 funciona en conjunto con el
motor (el funcionamiento en conjunto de los datos en serie de la ECU del
ABS debe concordar con el funcionamiento en conjunto del controlador
del motor).

3.

Entrada al interruptor de la luz del freno.

4.

Luz indicadora del ATC.

La unidad de control electrónica (ECU) debe ser configurada para la operación
del ATC, ya sea usando el interruptor de diagnóstico, un probador manual MPSI
ProLink® o un software ServiceRanger para PC de la Eaton.

Operación del ATC
Durante los periodos de deslizamiento de la rueda, la unidad de control
electrónica entra a un modo de control de tracción automática. Hay varios
modos de control de tracción automática.

Protección térmica (Calor del freno)
Para prevenir una excesiva temperatura en el freno y el tambor del freno debido
a la actividad del freno, el ATC incorpora un algoritmo de estimación de la
temperatura del freno, para determinar cuándo el modo de frenado diferencial
deba ser suspendido. La función de frenado diferencial es rehabilitada después
de un periodo de enfriamiento.

Luz indicadora del ATC
La luz indicadora del ATC funciona cuando el vehículo está equipado con el
sistema opcional de tracción automática.
•

ABS Gen 4™ – Las luces se ENCIENDEN y permanecen encendidas con
el ATC inactivo, hasta que el conductor presione el pedal del freno.

•

ABS Gen 5™ – Las luces se ENCIENDEN y se apagan después de 2
segundos de revisión de la lámpara. El ATC se activa después de la
revisión de la lámpara.

•

Destella rápidamente para indicar que el ATC está activo.

•

Destella lentamente cuando el modo “lodo y nieve” es seleccionado y
luego destella más rápidamente cuando funciona el sistema de control
de tracción automática.

•

Permanece ENCENDIDA si ocurre una falla en la conexión de los datos
del motor.

NOTA: Algunos vehículos no equipados con el ATC tienen una luz de
ATC que es rotulada como luz de giro. Indica cuando se ha encontrado
baja tracción. No se toma ninguna acción.

Sistema de operación:
•

A velocidades sobre 25 mph, el motor es de nuevo regulado por medio de
la conexión de datos SAE J1922 o SAE J1939 para controlar el patinaje
de la rueda.

•

A velocidades por debajo de 25 mph, tanto el control del motor como
el control del freno diferencial, son activados como es requerido para
controlar el deslizamiento de la rueda. Una vez accionado, el modo de
frenado diferencial permanece activo sin tener en cuenta la velocidad del
vehículo.

•

Un interruptor opcional para lodo y nieve permite mayor giro de la rueda
(más torsión) cuando es activado. Está destinado para condiciones
adversas, usualmente en carreteras destapadas. Excepto en casos
especiales, el interruptor es programado para operación momentánea.
El ATC vuelve a la operación normal cuando el interruptor es accionado
por segunda vez y cuando el sistema vaya a través de un ciclo de preencendido.

Función del componente
Cuando el control del freno es utilizado, la válvula del ATC es activada,
desviando el suministro de aire del tanque a las válvulas moduladoras en
el eje(s) conductor. La unidad de control electrónica activa entonces las
solenoides apropiadas para aplicar la fuerza del freno a la rueda giratoria. El
sistema de control de tracción automática no puede aumentar la tracción a una
rueda en particular; puede únicamente utilizar la tracción disponible.

4

FIGURA 4 - Luz indicadora del ATC.

Perspectiva general de los componentes

•

Válvula del ATC: La válvula de control de tracción aplica
presión total del sistema a la válvula relé durante la operación del
control de tracción, para proveer frenado diferencial (lado a lado)
a los ejes motrices controlados.

•

Luz del ATC: Esta lámpara indicadora, localizada en el tablero
de instrumentos del conductor, alumbra para indicar pérdida de
tracción, la cual es manejada por el sistema de control de tracción
automática.

•

Relé/ Tablero de interruptor automático: Los fabricantes
del equipo original proveen dos circuítos de interruptores
automáticos y uno o dos relés como parte del ABS. Un relé es
usado para controlar la luz de advertencia. Un segundo relé
(optional) puede ser usado para controlar un retardador y/o
asegurar el convertidor de torsión.

•

Puerto del conectador de diagnóstico: El puerto
del conectador de diagnóstico es un conectador estándar en la
industria, que se usa para la conexión del diagnóstico J1587.
Este conectador también provee energía y conexión a tierra para
el equipo de prueba de diagnóstico.

Los componentes del ABS Bendix incluyen:

•

Unidad de control electrónica (ECU): La ECU vigila y
controla el ABS. También diagnostica el mal funcionamiento del ABS y
almacena los códigos específicos de fallas.

•

Válvula moduladora de presión (PMV): Este componente
regula la presión del aire en la cámara del freno. Aloja las solenoides de
retención y liberación. La válvula moduladora está localizada cerca de
cada cámara del freno o de un par de cámaras del freno, que constituye
un sitio de la rueda controlado por el ABS.

•

Montaje de la válvula del eje trasero: Un montaje
compuesto de dos válvulas moduladoras de presión y una válvula relé.

•

Sensor de velocidad en el extremo de la rueda:
Sensor (magnético) de reluctancia variable, que genera una señal de
voltaje alterno, en respuesta al movimiento de los dientes de una rueda
dentada.

•

Luz del ABS (Amarilla): Esta lámpara indicadora, localizada
en el tablero de instrumentos del conductor, advierte al conductor del
mal funcionamiento del ABS. Es también capaz de mostrar los códigos
intermitentes de diagnóstico de fallas, cuando la ECU está en el modo
de auto-diagnóstico.

•

Luz del ABS del remolque en la cabina: Esta lámpara
indicadora, localizada en el tablero de instrumentos del conductor,
advierte al conductor del mal funcionamiento del ABS del remolque.
No es apta para códigos intermitentes de diagnóstico de fallas.

5

Sensor de velocidad

Ensamblaje de la válvula
del eje trasero

Conectador manual
del puerto de
diagnóstico y
diagnóstico basado
en PC

Interruptor de diagnóstico

o
Interruptor de balancín
montado en el tablero
Relé/ Tablero de interruptores
automáticos
(La configuración varía según el
fabricante del equipo original)

Por favor,
remítase a la
figura 9 para las
configuraciones
de la ECU

Válvula de control
de tracción

o

Válvula moduladora
de presión del eje
delantero
Lámparas indicadoras del ABS/ ATC
(Barra de luz típica)
Versión ATC del ensamblaje
de la válvula del eje trasero

FIGURA 5 - Componentes del ABS

6

Unidades de control electrónica (ECUs)
Identificación
Las ECUs para montar en el chasis son versiones empacadas para el
medio ambiente, relacionadas con las unidades para montar en cabina
del ABS Gen 4™ y Gen 5™ (Estándar, Básico). El sistema de circuitos
y el software es el mismo. Las unidades con ABS Gen 5™ incorporan
el hardware para comunicación por portadora sobre línea de energía
(PLC). Las ECUs están disponibles en versiones de 4 y 6 canales con
conexión de datos ya sea J1922 o J1939. Hay también una versión
de 24-voltios. Información de servicio adicional está disponible en
www.bendix.com.

Número de parte Bendix

Número de parte Bendix

Número de serie

Código de la fecha

Código de la fecha
Número de serie

Montaje en la cabina

Montaje en el chasis

FIGURA 6 - Etiquetas de identificación de la unidad de control electrónica

7

ABS Gen 4” y Gen 5” - Básico para montar en la cabina

H

H

C rman
XXS
e
G
0X O
30by B de in

y

C rman
XXS
e
G
0X O
30by B de in
d
ne
sig
De

0

d
an

M

6
48

ufa
an

ure
ct

4
10

d

M

a

6
03

FO
M

sign
De

2
86

ed

0

an

d

48

6

3
31
8O
79
EO

ABS Gen 5” – Estándar para montar en la cabina

an
M

uf

ac

re
tu

4
10

M

d

y

a
M

6

03

86

EO
FO

8O
79

2

3
31

ABS Gen 4” - Estándar para montar en la cabina

Seguro deslizante
Cubierta de la ECU

Conectador vacío

Conectador de la ECU
(1 de 4)
ABS Gen 5”
(PLC - Básico para montar en el chasis)

ABS Gen 4” y Gen 5” - Estándar para montar en el chasis

FIGURA 7 - Unidades de control electrónicas disponibles para ABS Bendix

8

Válvulas del ABS
La válvula moduladora del ABS controla la presión del aire a los
ensamblajes del freno individual. Dependiendo de la configuración
particular del ABS, un sistema puede utilizar tres, cuatro o seis válvulas
moduladoras. Vea Figura 8.
Cada válvula moduladora contiene dos solenoides de control de aire,
las cuales actúan como pilotos para los diafragmas de retención y
liberación. La solenoide de retención bloquea la entrada de aire a las
cámaras del freno; la solenoide de liberación elimina la presión del freno.
El conectador roscado de 3-patillas tiene patillas para las solenoides de
retención y liberación, y una tercera como terminal común.

Orificio de salida
de ½ NPT

Orificio de
entrada de
½ NPT

Orificio de salida
de ½ NPT

Conectador con
seguro de enroscar
Orificio de
escape

Ensamblajes de la válvula del eje trasero
Los ensamblajes de la válvula del eje trasero están disponibles para
algunas aplicaciones dependiendo de las preferencias del fabricante
del equipo original. Son combinaciones de dos válvulas moduladoras y
una válvula relé. Los ensamblajes están disponibles en versiones para
4.0 y 5.5 PSIG, con o sin una solenoide integral del ATC.

Orificio de
entrada de
½ NPT
Conectador
roscado
Orificio de escape

FIGURA 8 - Válvula moduladora

Versión ATC

Versión estándar

FIGURA 9 - Ensamblajes de la válvula del eje trasero, vista de las versiones del ABS de 4 puertos y ABS/ATC

9

Desfogue
Solenoide

Diafragma de
retención
Entrada a
presión cero

Entrada
Salida

Salida

Diafragma de
liberación
Escape

Escape

FIGURA 10 - Aplicación normal y aplicación del ABS/ ATC

FIGURA 11 - Liberación normal

Entrada

Entrada

Salida

Salida

Escape
Escape

FIGURA 12 - Retención del ABS/ ATC

FIGURA 13 - Liberación del ABS/ ATC

Modos de operación de la válvula moduladora
1. Aplicaciónc – El aire fluye derecho a través de la válvula.
El diafragma de retención es desfogado para permitir el flujo del
aire. La presión de entrada alimenta por detrás al diafragma de
liberación para bloquear el puerto de escape. Las solenoides no
son activadas.
2. Liberación normal – Con la función de liberación rápida, el
diafragma de retención es desfogado y no hay presión en el puerto
de entrada. Permite que el aire fluya de la salida a la entrada. Ya
que el diafragma no está presurizado, el aire fluye hacia afuera
por el puerto de escape. Las solenoides no son activadas.

10

3. Retención del ABS/ATC – La solenoide de retención es
activada. Ambos diafragmas son presurizados. El aire no fluye a
través de la válvula.
4. Liberación del ABS/ATC – Ambas solenoides son activadas.
El diafragma de retención es presurizado, bloqueando la entrada
de aire. El diafragma de liberación es desfogado, permitiendo que
el aire fluya desde el puerto trasero de salida hasta el puerto de
escape.

Módulos opcional del eje delantero

Sensores de velocidad

Un módulo opcional del eje delantero está disponible. Es un ensamblaje de
dos válvulas moduladoras y una válvula de escape rápido. Los tres ajustes de
la presión de apertura disponibles, son:

Cada rueda de un eje bajo control directo del ABS, está controlada por un
sensor de velocidad. Los sensores de velocidad para los ejes motrices
y ejes de la dirección, pueden ser de estilos diferentes e instalados en
diferentes puntos.

•

0-1 PSIG

•

3-4 PSIG

•

6-8 PSIG.

Sensores en el extremo de la rueda
Para la mayoría de aplicaciones, los ABS Bendix usan sensores
estándar en el extremo de la rueda (vea figura 15). El sensor del frente
es accesible por el lado interior de la articulación de la dirección. El
sensor del eje motriz trasero es accesible quitando el ensamblaje de la
rueda y el tambor del freno.
Los sensores en el extremo de la rueda son sensores convencionales,
de una punta, de reluctancia variable. Estos son a menudo mencionados
como “sensores magnéticos” o “recuperadores magnéticos.” Estos
sensores constan de una barra o pieza polar, rodeada de una bobina de
alambre. Un imán es acoplado firmemente a la pieza polar y un campo
magnético circula a través de la bobina. A medida que los dientes de
la rueda dentada rotan por delante de la pieza polar, la resistencia
(reluctancia) para el campo magnético, varía. La reluctancia variable
causa variaciones en el campo magnético, lo cual a su vez, induce un
voltaje variante en las bobinas que están enrolladas alrededor de la
pieza polar.
Algunas características generales de la reluctancia variable de los
sensores magnéticos, son:
•

La salida de voltaje disminuye a medida que aumenta el espacio
intermedio de aire.

•

La salida de voltaje aumenta con la velocidad de los dientes por
delante de la pieza polar.

•

La salida ondulante de voltaje es independiente de la dirección de
rotación de la rueda.

FIGURA 14 - Módulo del eje delantero

Los sensores en el extremo de la rueda son protegidos con fundas
metálicas en acero inoxidable. Son diseñados para encajar dentro de los
manguitos de fricción de berilio-cobre, lo cual les da una característica
de auto-ajuste.
Rueda dentada
Sensor del extremo
de la rueda

Estándar
Sensor de velocidad del extremo de la rueda
Ejes direccionales y motrices
Vista de la versión en ángulo recto
La versión derecha también está disponible

FIGURA 15 - Ensamblaje del sensor

11

Esquema eléctrico
Ensamblaje de la válvula
del eje trasero

Sensor de velocidad
Luces indicadoras
Luz de advertencia del ABS del tractor (WL)
Luz de advertencia del ABS del remolque
(después del 3/1/01)
Luz del ATC
(cuando está equipado con ATC)

Unidad de Control
Electrónica (ECU) para
montar en la cabina o montar
en el chasis

Conectador de
diagnóstico
Válvula moduladora de
presión del eje delantero

Interruptor de diagnóstico
Interruptor del ABS para carretera
destapada (opcional)
Interruptor del ATC para lodo y
nieve (opcional)

Válvula de control de tracción
sola o integral con el ensamblaje
de la válvula del eje trasero

Esquema neumático
Válvula relé

Cámara del freno

Válvula
moduladora de
presión

Pedal

Control
Suministro

Cámaras del freno

Válvula
de escape
rápido

Válvula moduladora
del eje direccional

FIGURA 16 - Esquemas eléctrico y neumático típicos

12

Válvula del ATC

Relé anti-compoundaje /
Válvula de escape rápido

DIAGNOSTICOS
Una importante característica del ABS de Bendix es la capacidad del sistema
de diagnóstico. Esta sección describe cómo recuperar la información de la
configuración y los códigos de error para la localización de averías en el sistema
de fallas del ABS. Hay tres vías para recuperar y mostrar la información de la
configuración del ABS y los códigos de falla:

•

Software ServiceRanger para PC: Muestra la información
de la configuración y códigos de diagnóstico de fallas en la pantalla del
computador personal (PC). Remítase a la información del software
ServiceRanger para PC que aparece más adelante en esta sección.

•

Probador manual ProLink: Muestra la información de la
configuración y códigos de diagnóstico de fallas en la pantalla del probador
manual. Remítase a la información del probador manual que aparece más
adelante en esta sección.

•

Interruptor de diagnóstico: Destella la configuración del
código y códigos de fallas en la lámpara indicadora del ABS. Remítase
a la página 18 para la operación del interruptor de diagnóstico.
¡ADVERTENCIA! POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES PARA EVITAR ACCIDENTES PERSONALES
O LA MUERTE:
Cuando esté trabajando en o alrededor de un vehículo, las
siguientes precauciones generales deben ser observadas
todo el tiempo:
1.

2.

3.

4.

Estacione el vehículo sobre una superficie plana,
aplique los frenos de estacionamiento y siempre
bloquee las ruedas. Siempre use gafas de seguridad.
Apague el motor y quite la llave de ignición cuando esté
trabajando debajo o alrededor del vehículo. Cuando
esté trabajando en el compartimiento del motor, el motor
debe de estar apagado y se debe de quitar la llave de
ignición. Cuando las circunstancias requieran que el
motor esté en operación, se debe tener PRECAUCION
EXTREMA para prevenir un accidente personal
resultante de componentes en movimiento, rotando,
con fugas, calientes o cargados eléctricamente.
No intente instalar, quitar, desarmar o armar
un componente, hasta haber leído y entendido
completamente los procedimientos recomendados.
Use únicamente las herramientas apropiadas y observe
todas las precauciones pertinentes para el uso de estas
herramientas.
Si se está haciendo el trabajo en el sistema de frenos
de aire del vehículo u otros sistemas auxiliares
presurizadas con aire, esté seguro de drenar la
presión de aire de todos los tanques antes de empezar
CUALQUIER trabajo en el vehículo. Si el vehículo está
equipado con un sistema de secador de aire AD-IS® o
un módulo de secador de tanque, esté seguro de drenar
la purga del depósito o tanque.

5.

Siguiendo los procedimientos recomendados por el
fabricante del vehículo, desactive el sistema eléctrico
en tal forma que quite con seguridad toda la corriente
eléctrica del vehículo.
6. Nunca exceda las presiones recomendadas por el
fabricante.
7. Nunca conecte o desconecte una manguera o tubería
conteniendo presión; puede azotarle. Nunca quite un
componente o tapón, a menos que esté seguro de que
toda la presión del sistema haya sido agotada.
8. Use únicamente repuestos, componentes y juegos
genuinos Bendix®. Accesorios de repuesto, tubos,
mangueras, uniones, etc. deben de ser de un tamaño,
tipo y resistencia equivalente al equipo original, y estar
diseñado específicamente para tales aplicaciones y
sistemas.
9. Componentes con roscas golpeadas o partes dañadas,
se deben cambiar en vez de repararse. No intente
reparaciones que requieran maquinado o soldadura, a
menos que específicamente sea establecido y aprobado
por el fabricante del vehículo y del componente.
10. Antes de regresar el vehículo al servicio, esté seguro
de que todos los componentes y sistemas sean
restablecidos a su condición apropiada de operación.
11. Para vehículos con Control de tracción antibloqueo
(ATC), la función ATC debe ser inhabilitada (la lámpara
indicadora ATC debe estar ENCENDIDA) antes de llevar
a cabo cualquier mantenimiento del vehículo donde una
o más ruedas en el eje de conducción estén levantadas
del suelo y en movimiento.

Procedimientos de localización de averías
La Figura 17 muestra un enfoque organizado para la localización de averías
en las fallas del ABS. Siga los pasos listados abajo para localizar y corregir
los problemas de los componentes y alambrado del ABS.
1.

Revise que la configuración de la ECU del ABS corresponde a los
componentes del ABS instalados en el vehículo. Reconfigure la ECU si la
configuración no corresponde a los componentes instalados en el ABS.

2.

Entre al código(s) diagnóstico de fallas activo. Las fallas inactivas
(históricas) son también reportadas y pueden proveer información adicional
para ayudar en la localización de averías.

3.

Mire la descripción del código, las posibles causas y los procedimientos
de reparación provistos en esta sección.

4.

Ejecute los procedimientos de reparación recomendados.

5.

Después de terminar todas las reparaciones, borre todos los códigos y
revise si hay códigos adicionales.

13

Ciclo de ignición
APAGADO a
ENCENDIDO

Observe la operación
de la luz de
advertencia del ABS

La luz se APAGA después de
2 segundos de la revisión de
la lámpara

El sistema del ABS no genera
fallas – Ejecute la localización
de averías tradicional del freno
de base y repare

La luz permanece
ENCENDIDA

La luz nunca se
ENCIENDE

Seleccione la
herramienta
de diagnóstico
Eaton del ABS

Revise la energía para la
ECU del ABS.
Revise la luz de advertencia
y el cableado

Use el software de
diagnóstico Service
Ranger

Active los códigos
intermitentes con el
botón de diagnóstico

Use la herramienta
MPSI Prolink

Revise la configuración
de la ECU
¿Se comunica el
probador con la
ECU?

NO

Revise el cableado de
la conexión de datos
J1587

SI

Revise la configuración
de la ECU

¿Está la
luz de
advertencia intermitente
cuando es activada con
el botón de
diagnóstico?

NO

Revise el circuito de
energía de la ECU

SI

¿Está la
información de
la configuración
acorde con el
hardware
disponible?

Reconfigure la ECU
NO

SI

Lea los códigos de fallas y las
descripciones
Tome acción y corrija
Borre los códigos de fallas
activos e inactivos

Reconfigure la ECU
¿Es ésta una
ECU de
remolque?

SI

NO

Vuelva a revisar los códigos de fallas
después de borrar.
Si la luz de advertencia permanece
encendida y el código de falla 17•12 está
puesto, maneje el vehículo para borrar y
apagar la luz de advertencia.

FIGURA 17 - Tabla de localización de averías del sistema de freno antibloqueo
14

Vuelva a revisar los códigos de fallas
después de borrar.
Si la luz de advertencia permanece
encendida y ninguno de los códigos de
fallas está puesto, maneje el vehículo
para apagar la luz de advertencia.

CONFIGURACIONES DEL SISTEMA
Configuraciones disponibles
Una amplia variedad de configuraciones del sistema están disponibles (remítase
a la Figura 17). Es importante poder leer las configuraciones del sistema y
poder reconfigurar apropiadamente un sistema cuando sea necesario.
Cuándo configurar
Las ECUs son configuradas en la fábrica para los requerimientos más
comunes. Los sistemas básicos están preparados (setup) para la operación
de 4s-4m con control retardador via relé retardador. Los sistemas estándar
están preparados (setup) para la operación de 6s-4m con control retardador
via conexión de datos al motor. Para otras aplicaciones diferentes a estas
configuraciones de fábrica (por ejemplo el uso de un relé de control retardador,
operación con 4s-3m, operación con 6s-6m o control de tracción), es necesario
ejecutar una configuración o proceso de "preparación"( "setup"). Este proceso
prepara la ECU para los componentes que están instalados para que el
control apropiado y la tolerancia a fallas sean implementadas. El interruptor

de diagnóstico, la herramienta MPSI Pro-Link® o el software ServiceRanger
para PC, pueden ser usados para configurar a un nivel más alto (añadir
componentes o funcionalidad). Si se desea mover la configuración hacia abajo
(menos componentes que lo normal), la herramienta ProLink o el software
ServiceRanger para PC debe ser usado.
Cómo configurar
Use el menú "SYSTEM SETUP" (“PREPARACIÖN DEL SISTEMA”) con la
herramienta MPSI ProLink®, el interruptor de diagnóstico (remítase a la página
25 para el procedimiento) o el software ServiceRanger para PC. El uso de
la función "SETUP" ("PREPARACION") también borrará los códigos de fallas
inactivos del sistema. Sin embargo, se recomienda que la función "CLEAR
TROUBLE CODES" ("BORRAR CODIGOS DE FALLAS") sea usada para el
borrado de los códigos inactivos.
Verificación
Es importante verificar que la configuración deseada haya sido obtenida.
Remítase a la Figura 20 (página 17) para la interpretación apropiada de la
configuración de los códigos intermitentes.

Rueda dentada
Sensor de velocidad
de la rueda (WSS)

Ensamblaje de la válvula
del eje trasero

Válvula moduladora de
presión (PMV)

4S-4M

Válvula ATC

6S-6M con ATC

6S-4M con ATC
FIGURA 18 - Configuraciones típicas del ABS
15

Equipo de prueba

Software ServiceRanger para PC

Bendix recomienda el uso de los siguientes productos para localizar averías
en el sistema del ABS:

El software ServiceRanger para PC puede ser usado para leer y borrar los
códigos de error y obtener una corta descripción de las fallas. El software
puede iniciar las secuencias de pruebas de las salidas del controlador y puede
también leer los datos del sistema, tales como el voltaje en la ECU, velocidades
de la rueda y velocidades de corte.

•

Un multímetro o volti-ohmímetro (DVOM).

•

Software ServiceRanger Eaton para PC o un probador manual MPSI
ProLink®.

Multímetro
Un multímetro puede ser usado para verificar:
•

La resistencia del circuito del sensor de velocidad.

•

Las resistencias de las válvulas solenoides de las PMV y el ATC.

•

Voltajes en el circuito de energía del ABS.

•

Voltajes en la conexión de datos del motor.

•

El relé del control retardador.

•

Fallas en los cables preformados.

ADVERTENCIA: El software ServiceRanger Eaton para PC puede activar
las pruebas de salida para todos los dispositivos de salida. Puesto que estas
pruebas pueden afectar la operación del sistema de frenado del vehículo, la
ECU incorpora una protección especial de seguridad. Un eje debe mostrar
velocidad cero o la prueba será detenida.

Conectador
Deutsch HD-10

PC portátil

Interfase del
comunicador en serie
P
C

Software
ServiceRanger
en DC

1. Datos del monitor
Velocidades de la rueda
Velocidades de corte
Voltajes de entrada
Estados del interruptor

IN
TE
R
FA
C
E

Opciones principales del menú del
ServiceRanger
1. Datos del monitor
2. Recuperar códigos de fallas
3. Funciones avanzadas del producto
4. Descargar producto

2. Recuperar códigos de fallas
Recuperar códigos de fallas
Borrar códigos de falla

FIGURA 19 - Menús del ServiceRanger y hardware para alistarlo

16

Al conectador de
diagnóstico

3. Funciones avanzadas del
producto
Prueba de las válvulas
Prueba de las luces
Prueba del control retardador

4. Descargar producto
Leer la configuración de la ECU
Configurar la ECU
Inhabilitar el ATC

ADVERTENCIA: El probador manual Prolink puede activar las pruebas de

Probador manual
Un probador manual MPSI ProLink con cartucho de propiedad de Bendix
puede ser usado para leer y borrar los códigos de error y obtener una corta
descripción de las fallas. El probador puede iniciar la secuencia de pruebas
de las salidas del controlador y puede también leer los datos del sistema, tales
como el voltaje en la ECU, velocidades de las ruedas y velocidades de corte.
Un cartucho normal para camión de trabajo pesado puede ser usado, pero no
puede iniciar las secuencias de prueba.
®

salida para todos los dispositivos de salida. Puesto que estas pruebas pueden
afectar la operación del sistema de frenado del vehículo, la ECU incorpora
una protección especial de seguridad. Un eje debe mostrar velocidad cero o
la prueba será detenida.

Al conectador de
diagnóstico

Conectador
Deutch H-10

MPSI Pro-Link
Cable de energía y
diagnóstico

Cartucho MPC™

Eaton ABS
presione enter

Botón de
liberación
to
a

E
n

1. Información del sistema
2. Códigos de fallas
3. Datos del monitor
4. Prueba del componente
5. Montaje del sistema
6. Inhabilitar el ATC
7. Inglés / Métrico
8. Salida

p
A
a
c
li
p
n
o
ti
s

Tarjeta de aplicaciones
Bendix

1. Información del
sistema
No. de parte
Fecha
No. de serie
No. del software
Configuración del sistema
- ABS
- ATC
Tamaño de la rueda de la
dirección
Tamaño de la rueda trasera
Tamaño de la rueda atrás de
la trasera
Parámetro MIC

2. Códigos de fallas

Códigos de falla

3. Datos del
monitor

4. Prueba del
componente

Velocidades de la
rueda
Velocidades de corte
Voltajes del sistema
Interruptores de
entrada

Rutinas de válvula
TCV
WL
TCL
RET
Interfase

Códigos de falla
prolongados

5. Montaje del
sistema

6. Inhabilitar
el ATC

7. Inglés /
Métrico

8. Salida

Para prueba
dinamométrica

Configuración
del sistema

Memoria borrada

FIGURA 20 - Menús del probador manual y montaje

17

Interruptor de diagnóstico
Códigos intermitentes – Configuración del sistema y fallas del sistema.
Los codigos de configuración y los códigos de fallas pueden ser recuperados
como secuencias intermitentes en la luz de advertencia del ABS manipulando
correctamente el botón de diagnóstico ABS. Los códigos de configuración
son secuencias de cuatro dígitos intermitentes, mientras los códigos de
fallas se presentan como dos números intermitentes. Remítase a las tablas
empezando en la página 19 para una descripción de estos códigos. Para
ejecutar cualquiera de las actividades listadas abajo, simplemente siga los
pasos dados. Si comete un error durante uno de los pasos, pare y empiece
otra vez del procedimiento.

Recuperando los códigos de diagnósticos de
fallas
•

"PRENDA" el motor.

•

Si el vehículo está equipado con ATC, aplique y libere los frenos una vez antes de
proseguir.

•

Presione y retenga el botón de diagnóstico por dos segundos y suelte.

•

Los códigos intermitentes de dos números son recuperados y mostrados.

Todos los códigos intermitentes son mostrados únicamente por la luz de
advertencia del ABS. La luz del ATC no muestra los códigos intermitentes.

Nota: Antes de intentar cualquier reparación:
1.

Recupere los códigos de configuración y los códigos de fallas
(escríbalos).

2.

Reconfigure la ECU si la configuración no está de acuerdo con el hardware
instalado. La ECU no puede ser configurada de modo descendente
(quitando componentes) con el botón de diagnóstico. Por ejemplo, un
6S-4M no puede ser configurado a un 4S-4M. Las configuraciones
descendentes requieren el uso de una herramienta ProLink o del software
ServiceRanger.

3.

Si la configuración es correcta, borre los códigos de fallas. El proceso
para borrar los códigos de fallas y reconfigurar la ECU, es el mismo que
cuando se usa el botón de diagnóstico.

4.

Recupere otra vez los códigos de fallas. Unicamente los códigos activos
serán mostrados.

Lectura de los códigos de configuración
•

"PRENDA" el motor.

•

Presione y retenga por dos segundos el botón de diagnóstico y suelte.

•

Sin pausa, presione el botón de diagnóstico por 2da. vez por dos segundos
y suelte.

•

El código de configuración de cuatro dígitos es recuperado y mostrado.

2 Segundos

18

< 1S

2 Segundos

2 Segundos

Secuencia del código
intermitente

1°

Configuraciones del voltaje
Destellos
1
2

Descripción
Sistema de 12 voltios
Sistema de 24 voltios

Configuraciones del ABS
Pausa de 1.5
segundos

2°

Destellos
2
3
6
8
9

Descripción
4 Sensores/4 Válvulas moduladoras
4 Sensores/3 Válvulas moduladoras
6 Sensores/4 Válvulas moduladoras
8 Sensores/6 Válvulas moduladoras
6 Sensores/5 Válvulas moduladoras
- Seleccione conducir despacio

Configuraciones del retardador/ Interdiferencial
Pausa de 4.5
segundos

3°

Pausa de 1.5
segundos

4°

Destellos

Interfase con el
motor

Control del relé
retardador

Control de bloqueo del
interdiferencial

1 (5)

No

No

No (Sí)

2 (6)

Sí

No

No (Sí)

3 (7)

No

Sí

No (Sí)

4 (8)

Sí

Sí

No (Sí)

Configuraciones del ATC
Destellos

Control del motor

2

No

No

3

N/A

N/A

4

N/A

N/A

5

Sí

Sí

Control del freno

FIGURA 21 - Lectura de los códigos de configuración del ABS

19

Borrando códigos de diagnóstico de fallas y/ o
configuración del sistema

Inhabilitando el ATC para la prueba Dyno
•

“ENCIENDA” la ignición.

•

Con la ignición “APAGADA” presione y retenga el botón de diagnóstico.

•

•

“ENCIENDA” la ignición mientras presiona el botón de diagnóstico.

Presione y retenga el botón de diagnóstico por lo menos 3 segundos
y suelte.

•

Espere dos segundos y suelte el botón de diagnóstico.

•

•

Presione y libere el pedal del freno.

La luz del ATC se “PRENDE” y la luz del ABS destella el código
17•8 indicando que el ATC está inhabilitado.

•

La ECU es reconfigurada para que concuerde con los componentes
conectados y que los códigos de falla sean borrados.

•

En el siguiente ciclo de ignición, el ATC será reactivado.

•

Repita el procedimiento “Recuperando los códigos de diagnóstico de
fallas” para verificar que los códigos estén borrados.

3 + Segundos

2 + Segundos

Código de la primera falla

Códigos de fallas adicionales

Código de la primera mitad

Código de la primera mitad

Pausa de 1.5 segundos

Pausa de 45
segundos

Código de la segunda mitad

FIGURA 22 - Informe típico del código intermitente

20

Pausa de 1.5 segundos

Código de la segunda mitad

Pausa de 45
segundos
La secuencia
continúa hasta que
todos los códigos de
falla sean reportados.

Códigos intermitentes
1°

2°

MID 136
SID/FMI

Descripción

1

1

–/–

2

1

001/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande

2

2

001/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito.

2

3

001/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

2

4

001/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

2

5

001/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en corto circuito.

2

6

001/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

2

7

001/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

2

8

001/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

3

1

002/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande

3

2

002/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito.

3

3

002/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

3

4

002/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

3

5

002/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en corto circuito.

3

6

002/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

3

7

002/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

3

8

002/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

4

1

003/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande

4

2

003/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito

4

3

003/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

4

4

003/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

4

5

003/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en corto circuito.

4

6

003/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

4

7

003/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

4

8

003/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

5

1

004/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande

5

2

004/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito

5

3

004/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

5

4

004/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

5

5

004/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en corto circuito.

5

6

004/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

5

7

004/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

5

8

004/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

Ubicación

No se encuentran averías

Sensor de la dirección izquierdo

Sensor de la dirección derecho

Sensor trasero izquierdo

Sensor trasero derecho

21

Códigos intermitentes
1°

2°

MID 136
SID/FMI

6

1

005/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande.

6

2

005/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito.

6

3

005/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

6

4

005/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

6

5

005/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en cortocircuito.

6

6

005/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

6

7

005/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

6

8

005/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

7

1

006/000

El espacio intermedio de aire del sensor es muy grande.

7

2

006/008

Espacio intermedio de aire muy grande o sensor en corto circuito.

7

3

006/010

La señal del sensor de velocidad es ruidosa.

7

4

006/008

Rueda bloqueada mucho tiempo durante un ciclo del ABS.

7

5

006/008

Ritmo de desaceleración alta en la rueda o sensor en corto circuito.

7

6

006/012

Sensor en corto circuito a tierra o voltaje o sensor abierto.

7

7

006/012

Error interno en el puerto del sensor de la ECU.

7

8

006/002

Sensor en la ubicación errada para la configuración del sistema.

8

1

007/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

8

2

007/004

Corto circuito de la solenoide de liberación a tierra.

8

3

007/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

8

4

007/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula.

8

5

007/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

8

6

007/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

8

7

007/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

8

8

007/002

La configuración del sistema es incorrecta.

Descripción

Ubicación

Sensor trasero izquierdo

Sensor trasero derecho

PMV a izq. del eje de la dirección

8

10

151/014

Control de interdiferencial con corto circuito a corriente.

8

10

151/014

Control de interdiferencial con corto circuito a tierra o abierto.

9

1

008/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

9

2

008/004

Corto circuito de la solenoide de liberación a tierra.

9

3

008/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

9

4

008/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula.

9

5

008/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

9

6

008/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

9

7

008/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

9

8

008/002

La configuración del sistema es incorrecta.

Circuito IAD.

22

PMV a der. del eje de la dirección

Códigos intermitentes
1°

2°

MID 136
SID/FMI

10

1

009/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

10

2

009/004

Corto circuito de la solenoide de liberación a tierra.

10

3

009/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

10

4

009/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula.

10

5

009/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

10

6

009/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

10

7

009/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

10

8

009/002

La configuración del sistema es incorrecta.

10 ó 11

9

014/003

Lado común de las válvulas – pérdida de voltaje detectada.

10 ó11

10

014/003

Lado común de las válvulas en corto circuito a corriente.

10 ó 11

11

014/004

Lado común de las válvulas en corto circuito a tierra.

Descripción

11

1

010/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

11

2

010/004

Corto circuito de la solenoide de liberación a tierra.

11

3

010/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

11

4

010/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula.

11

5

010/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

11

6

010/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

11

7

010/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

11

8

010/002

La configuración del sistema es incorrecta.

12

1

011/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

12

2

011/004

Corto circuíto de la solenoide de liberación a tierra.

12

3

011/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

12

4

011/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula

12

5

011/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

12

6

011/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

12

7

011/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

12

8

011/005

La configuración del sistema es incorrecta.

Ubicación

PMV del eje trasero izquierdo

PMV Comunes.

PMV del eje trasero derecho

PMV del eje trasero izquierdo

13

1

012/003

Corto circuito de la solenoide de liberación a voltaje.

13

2

012/004

Corto circuito de la solenoide de liberación a tierra.

13

3

012/005

Circuito abierto en la solenoide de liberación.

13

4

012/005

Circuito abierto en la línea común a la válvula.

13

5

012/003

Corto circuito de la solenoide de retención a voltaje.

13

6

012/004

Corto circuito de la solenoide de retención a tierra.

13

7

012/005

Circuito abierto en la solenoide de retención.

13

8

012/002

La configuración del sistema es incorrecta.

PMV del eje trasero derecho

23

Códigos intermitentes

24

1°

2°

MID 136
SID/FMI

14

5

018/003

Solenoide en la válvula ATC en corto circuito a corriente.

14

6

018/004

Solenoide en la válvula ATC en corto circuito a tierra.

14

7

018/005

Circuito abierto en la válvula ATC.

14

8

018/002

Encuentra la válvula ATC cuando no debería estar presente.

14

12

249/002 ó
231/002

Cancelación o sin conexión al vínculo del motor(J1922/1939).

15

1

254/012

Código de falla interna en la ECU.

15

2

253/012

Código de falla interna en la ECU.

15

3

253/013

Código de falla interna en la ECU.

15

4

253/012

Código de falla interna en la ECU.

15

5

254/002

Código de falla interna en la ECU.

15

6

254/002

Código de falla interna en la ECU.

15

7

254/002

Código de falla interna en la ECU.

15

8

253/013

Código de falla interna en la ECU.

15

9

231/012

Código de falla interna en la ECU.

15

10

254/012

Código de falla interna en la ECU.

15

11

254/012

Código de falla interna en la ECU.

16

1ó5

251/004

Voltaje excesivo en la energía de la PMV.

16

2ó6

251/003

Bajo voltaje encontrado en la energía de la PMV.

16

3ó7

251/005

Ningún voltaje encontrado en la energía de la PMV.

16

4ó8

251/005

Circuito abierto encontrado a tierra de la PMV.

16

9

251/004

Excesivo voltaje encontrado en la energía de la ECU.

16

10

251/003

Bajo voltaje encontrado en la energía de la ECU.

16

11

251/002

La diferencia de volt. entre las entradas de energía de la PMV es muy alta.

17

1

013/003

Control del relé retard. en corto circuito a corriente o circuito abierto.

17

2

013/004

Control del relé retardador en corto circuito a tierra.

17

3

249/002 ó
231/002

La conexión de datos J1922/1939 no está funcionando.

17

4

249/002 ó
231/002

Cancelación de la conexión de datos J1922/1939.

17

5

253/013

Tamaño de la llanta, delantera a trasera fuera de límites.

17

6

253/013

Tamaño de la llanta fuera de límites o falla del parámetro .

17

7

—

Interruptor de luz del freno no es pulsado a este ciclo de energía.

17

8

—

El sistema ATC es inhabilitado para la prueba dinamométrica.

17

10

023/014

El circuíto de la luz de advertencia está fallando.

17

12

151/014

Sensor del paquete de bits de memoria, (Una falla en el sensor ha ocurrido,
la ECU debe de leer las velocidades en todas las ruedas para borrar esta
falla.)

Descripción

Ubicación

Válvula ATC.

Conexión de datos.

ECU.

Circuitos de energía.

Localización de averías del sensor de velocidad
Siga los pasos listados abajo, para localizar y corregir las fallas del sensor
relacionadas con el ABS.
1.

Entre al código(s) de falla activo usando ya sea el procedimiento de código
intermitente, con el ServiceRanger o el procedimiento del probador de
manual.

2.

Mire la descripción del código, las posibles causas y los procedimientos
de reparación provistos en esta sección.

3.

Ejecute los procedimientos de reparación recomendados.

4.

Después de que las reparaciones estén terminadas, borre todos los códigos
y revise si hay códigos adicionales.

5.

Si ha ocurrido una falla relacionada con el sensor, el código 17•12
permanecerá en el sistema hasta que el vehículo haya sido conducido.

Conectador
preformado
del sensor de
velocidad de la
rueda

Sensor de
velocidad
de la rueda
(1 de 4 ó 6)

ECU

FIGURA 23 - Circuito típico del sensor de velocidad de la
rueda
Parte superior- Mirando dentro del conectador preformado

10

7

4

1

13 10

7

4

1

7

4

1

4

1

16 13 10

7

4

1

11

8

5

2

14 11

8

5

2

8

5

2

5

2

17 14 11

8

5

2

12

9

6

3

15 12

9

6

3

9

6

3

6

3

18

9

6

3

E

D

Conectador
preformado

Patilla

B (6-Vías)

C (9-Vías)

D (15-Vías)

E (12-Vías)
6- canales
únicamente

C

15

12

B

A

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X1 Gris

X2 Negro

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X3 Verde

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X4 Café

Descripción del circuito

Conectador
preformado

Patilla

4

Sensor de velocidad (+) Dirección izquierda

X2 (Negro)

5

Sensor de velocidad (-) Dirección derecha

5

Sensor de velocidad (-) Dirección izquierda

6

Sensor de velocidad (+) Dirección derecha

4

Sensor de velocidad (+) Dirección derecha

7

Sensor de velocidad (-) Dirección izquierda

5

Sensor de velocidad (-) Dirección derecha

8

Sensor de velocidad (+) Dirección izquierda

5

Sensor de velocidad (+) Trasero izquierdo

1

Sensor de velocidad (-) Trasero izquierdo

6

Sensor de velocidad (-) Trasero izquierdo

2

Sensor de velocidad (+) Trasero izquierdo

8

Sensor de velocidad (+) Trasero derecho

3

Sensor de velocidad (-) Trasero derecho

9

Sensor de velocidad (-) Trasero derecho

4

Sensor de velocidad (+) Trasero derecho

5

Sensor de velocidad (+) Atrás del trasero izquierdo*

3

Sensor de velocidad (-) Atrás del trasero izquierdo*

6

Sensor de velocidad (-) Atrás del trasero izquierdo*

4

Sensor de velocidad (+) Atrás del trasero izquierdo*

8

Sensor de velocidad (+) Atrás del trasero derecho*

5

Sensor de velocidad (-) Atrás del trasero derecho*

9

Sensor de velocidad (-) Atrás del trasero derecho*

6

Sensor de velocidad (+) Atrás del trasero derecho*

*No se usa en el sistema básico

X3 (Verde)

X4 (Café)
6- canales
únicamente

Descripción del circuito

*No se usa en el sistema básico

Prueba de resistencia del sensor de velocidad
La resistencia correcta para el circuito del sensor de velocidad está entre 950 ohmios y 1900 ohmios.
Mida la resistencia en la ubicación de la rueda para revisar el sensor de velocidad.
Mida la resistencia en las patillas apropiadas del conectador preformado de la ECU para revisar el cable y el sensor de velocidad.
Nota: Remítase a la tabla para la identificación de la patilla.

FIGURA 24 - Descripciones del circuito preformado del sensor de velocidad de la rueda y la prueba de resistencia

25

El código de diagnóstico de fallas 17•12 de la
memoria del sensor
La indicación de la luz de advertencia del ABS y el código de fallas
17•12 son provistos para recordar al técnico de servicio, la necesidad
de verificar el funcionamiento de los sensores de velocidad de la rueda
del ABS, manejando el vehículo después del mantenimiento a los
sensores. Los sensores de velocidad de la rueda del ABS no generan
señales, a menos que las ruedas estén girando. Debido a esto, ciertas
fallas del sensor pueden únicamente ser detectadas cuando el vehículo
está en movimiento.
El código de fallas 17•12 es generado después de que las fallas iniciales
del sensor sean borradas. La luz de advertencia del ABS permanece
prendida. Los códigos de fallas deben ser revisados de nuevo después
de borrar las fallas del sensor, con el fin de ver el informe del 17•12.
Un código de fallas 17•12 y la señal de la luz de advertencia del ABS
para falla en el sensor no se puede borrar usando un ProLink, un
software ServiceRanger o el botón de diagnóstico. Estos se pueden
borrar únicamente manejando el vehículo. La ECU del ABS borrará
el código intermitente 17•12 y apagará la luz de advertencia del ABS
cuando todos los problemas de la falla activa del sensor sean resueltos
y el vehículo sea manejado a más de 5 mph. La ECU del ABS debe
detectar las velocidades en todas las ruedas controladas para que el
problema se solucione.
Procedimiento:
1. Reviselos códigos de falla.
2. Localice averías y elimine las causas para todas las fallas.
3. Borre los códigos de fallas.
4. Revise otra vez los códigos de fallas (El 17•12 será generado si
se borran las fallas del sensor).
5. Si el código de error 17•12 es generado, maneje el vehículo a más
de 5 mph (La luz de advertencia del ABS se apagará y el código
de falla 17•12 será borrado después de un corto periodo, si todas
las señales del sensor son aceptables).

26

Nota: Si existen todavía fallas en el sensor, la luz de advertencia
del ABS permanecerá prendida. Las fallas serán registradas varias
veces después de manejar el vehículo. Si más de un sitio del sensor
es afectado, las fallas pueden no ser registradas otra vez por la ECU,
hasta que el vehículo haya sido manejado y mantenido a más de 20
mph por 3-5 minutos.
Para una localización de averías más detallada, siga de cerca las
velocidades de las ruedas y velocidades de corte con el ServiceRanger
o una herramienta manual ProLink. Localice averías y repare cualquier
sensor de velocidad que no esté informando una velocidad de la rueda
o mostrando la velocidad de corte máxima.
Las velocidades de corte máximas son un indicador de la intensidad
de la señal del sensor a la ECU y son proporcionales al espacio de
aire. Las velocidades de corte deben estar en la escala de 3-8 mph.
Números más bajos indican una señal más fuerte y mejor que los
números más altos. Los valores altos indican un sensor con una señal
no confiable o no existente.

Secuencia del código
intermitente

1°

Destellos
2
3
4
5
6
7

Ubicación
Dirección izquierda
Dirección derecha
Trasera izquierda
3
Trasera derecha
Atrás de trasera izquierda
Atrás de trasera derecha3

5

2
4

2

Destellos

Pausa de 1.5
segundos

Condición

7

6

Acción

1

Espacio intermedio de aire del
sensor, muy grande

Si es necesario, limpie y lubrique el sensor. Presiónelo dentro del hueco de montaje
hasta que la parte inferior toque la rueda dentada. Borre el código de falla y
verifique que la falla sea corregida haciendo una prueba de manejo del vehículo.
La luz de advertencia permanecerá encendida hasta que la salida apropiada del
sensor sea detectada, aún cuando la falla haya sido borrada

2

Espacio intermedio de aire muy
grande o sensor en corto circuito

Revise la resistencia del sensor. Si la resistencia del sensor está fuera de límites,
reemplace el sensor. Limpie y lubrique el sensor. Presiónelo dentro del hueco de
montaje hasta que la parte inferior toque la rueda dentada. Borre el código de falla
y verifique que la falla sea corregida haciendo una prueba de manejo del vehículo.
La luz de advertencia permanecerá encendida hasta que la salida apropiada del
sensor sea detectada, aún cuando la falla haya sido borrada. Use un lubricante
aprobado.

3

La señal del sensor de velocidad
es ruidosa.

Examine si la rueda dentada tiene daños. Reemplace la rueda dentada y/ o el
cubo, si es necesario. Revise el ajuste de los rodamientos de la rueda. Ajuste
los rodamientos de la rueda, si es necesario. Borre el código de fallas y verifique
que la falla sea corregida haciendo una prueba de manejo del vehículo. La luz de
advertencia permanecerá encendida hasta que la salida apropiada del sensor sea
detectada, aún cuando la falla haya sido borrada.

4

Rueda bloqueada por un excesivo
periodo de tiempo, durante un
ciclo del ABS

Revise la función mecánica del freno. Revise si hay mangueras retorcidas u
obstruidas. Borre el código de fallas y verifique que la falla sea corregida haciendo
una prueba de manejo del vehículo. La luz de advertencia permanecerá encendida
hasta que la salida apropiada del sensor sea detectada, aún cuando la falla haya
sido borrada.

5

Excesivo ritmo de desaceleración
se encuentra en un punto de la
rueda.

Revise si hay daños en la rueda dentada o excesivo desgaste. Repare la rueda
dentada y/ o ajuste los rodamientos. Borre el código de fallas y pruebe manejando
el vehículo. La luz de advertencia permanecerá encendida hasta que la salida
apropiada del sensor sea detectada, aún cuando la falla haya sido borrada.

6

Conexión del sensor en corto
circuito a tierra o a corriente o el
sensor está abierto

Use un ohmímetro para verificar la resistencia apropiada del sensor (Fig. 24).
Revise si hay corto circuito o roturas en el cable preformado. Repare el cable
preformado y/ o reemplace el sensor si es necesario. Borre el código de la falla y
verifique que la falla sea corregida haciendo una prueba de manejo del vehículo.
La luz de advertencia permanecerá encendida hasta que la salida apropiada del
sensor sea detectada, aún cuando la falla haya sido borrada.

7

Hay un error interno en el puerto
del sensor de la ECU.

Borre el código de falla y haga una prueba manejando el vehículo. La luz de
advertencia permanecerá encendida hasta que la salida apropiada del sensor sea
detectada, aún cuando la falla haya sido borrada. Si la falla vuelve a ocurrir o no se
puede borrar, reemplace la ECU.

8

Se ha encontrado un sensor en
la ubicación errada.

Revise la configuración de la unidad de control y verifique que los sensores estén
cableados en la ubicación apropiada para la configuración (Remítase al esquema).

2°

FIGURA 25 - Guía para la localización de averías en el código de fallas del sensor de velocidad

27

Reparación del Sensor de velocidad en el
extremo de la rueda

Instalación
1.

Instale el buje del sensor con el borde de parada hacia el lado interno del
vehículo.

Sensor de velocidad del eje delantero

2.

El sensor de velocidad del eje delantero está localizado en el lado interior de
la junta de la dirección.

Aplique grasa en base a silicona para alta temperatura, al cuerpo del
sensor de velocidad.

3.

Empuje el sensor de velocidad completamente dentro del buje del sensor
con la mano, hasta que pare contra la rueda dentada. El sensor de
velocidad está correctamente instalado y ajustado cuando está tocando
la rueda dentada.

ADVERTENCIA: Bloquee las ruedas antes de empezar este
procedimiento. Siga todos los procedimientos de seguridad estándar,
delineados, pero no limitados al listado de precauciones generales listadas
en la página13 de este documento.

ADVERTENCIA: No trabaje debajo de un vehículo apoyado por un
gato.

Remoción
1.

Desconecte el cable del sensor del preformado.

2.

Quite el sensor del buje del sensor. (No hale del cable.)

3.

Quite el manguito de fricción del sensor de velocidad de la junta de la
dirección.

NOTA: El sensor de velocidad debe deslizarse libremente entrando y
saliendo del agujero central del manguito de montaje. Operar el vehículo con
componentes ajustados dañará el sensor de velocidad y la rueda dentada.
4.

Haga una prueba de la instalación.

5.

Verifique la ruta del cable y conexiones.

6.

Borre los códigos que estén fallando. El código 17•12 permanecerá en
el sistema hasta que el vehículo haya sido manejado.

7.

Ensaye manejar el vehículo y verifique que la lámpara de advertencia del
ABS funcione correctamente.

Sensor
Manguito de fricción
Buje del sensor
del ABS

FIGURA 26 - Componentes del sensor delantero de
velocidad

Empuje

Sensor

FIGURA 27 - Instalación del sensor de velocidad de la
rueda

28

Sensor de velocidad del eje trasero

Instalación

El sensor de velocidad del eje trasero está ubicado dentro del tambor del freno
y es únicamente accesible quitando el ensamblaje de la rueda y del tambor.

1.

Instale el buje del sensor con el borde de parada hacia el lado interno del
vehículo.

NOTA: Para el diagnóstico e información de servicio sobre los sensores de
velocidad en el eje, contacte a Dana Corporation

2.

Aplique una grasa lubricante no conductora al cuerpo del sensor de
velocidad.

3.

Empuje el sensor de velocidad completamente dentro del buje con la
mano, hasta que pare contra la rueda dentada. El sensor de velocidad
está correctamente instalado y ajustado cuando está tocando la rueda
dentada.

ADVERTENCIA: Bloquee las ruedas antes de empezar este
procedimiento. Siga todos los procedimientos de seguridad estándar,
delineados, pero no limitados al listado de precauciones generales listadas
en la página13 de este documento.

ADVERTENCIA: No trabaje debajo de un vehículo sostenido por un
gato.

Remoción
1.

Retroceda el tensor de ajuste para liberar las zapatas del freno.

2.

Quite el ensamblaje de la rueda y la llanta del eje.

3.

Quite el tambor del freno.

4.

Quite el sensor de velocidad con el buje del bloque de montaje en la
carcaza del eje. Use un movimiento de giro y evite halar del cable.

5.

Desconecte los sujetadores que retienen el cable del sensor a
otros componentes y desconecte el sensor de velocidad del cable
preformado.

NOTA: El sensor de velocidad debe deslizarse libremente entrando y
saliendo del agujero central del manguito de montaje. Operar el vehículo con
componentes ajustados dañará el sensor de velocidad y la rueda dentada.
4.

Lleve el cable al chasis.

5.

Conecte el cable del sensor al preformado e instale los sujetadores para
mantener el cable del sensor en posición.

6.

Instale el tambor del freno en el cubo de la rueda.

7.

Ajuste los frenos del eje trasero.

8.

Instale el ensamblaje de la rueda y la llanta y apriete las tuercas de la
rueda.

9.

Haga una prueba de la instalación.

10. Verifique las conexiones del cable.
11. Borre los códigos que estén fallando. El código 17•12 permanecerá en
el sistema hasta que el vehículo haya sido manejado.

Sensor

Manguito de
fricción

12. Ensaye manejar el vehículo y verifique que la lámpara de advertencia del
ABS funcione correctamente.
Bloque del
sensor

FIGURA 28 - Componentes del sensor trasero de velocidad

29

Localización de averías en la válvula moduladora
de presión (PMV)
Siga los pasos listados abajo para localizar y corregir los problemas de la
válvula moduladora del ABS.
1.

Entre al código(s) de falla activo usando ya sea el procedimiento del
código intermitente o el procedimiento del probador manual.

2.

Mire la descripción del código, las posibles causas y los procedimientos
de reparación provistos en esta sección.

3.

Ejecute los procedimientos de reparación recomendados.

4.

Después de que las reparaciones estén completas, borre todos los códigos
y verifique si hay códigos adicionales.

ECU

Relé

Válvula

FIGURA 29 - Circuito típico de la PMV

Sin
conexión

Liberación

1
2

Común
1
3

Conectador
roscado

Prueba de resistencia de la PMV
Mida la resistencia en la ubicación de la PMV para verificar la
válvula.
Mida la resistencia en las patillas apropiadas del conectador
preformado de la ECU para verificar el cable y la válvula.
Nota: Remítase a la tabla para la identificación de la patilla.

2

Liberación

Conectador roscado
Mirando dentro de la válvula

FIGURA 30 - Descripciones del circuito preformado de la PMV y prueba de la resistencia

30

Límites de
la resistencia:
3-8 Ohmios
3-8 Ohmios
6-16 Ohmios

Retención

Conectador con
seguro de enroscar

Retención

Mida
a:
Retención
Liberación
Liberación

3

Común
Conectador
con seguro de
enroscar

Mida
de:
Común
Común
Retención

Montaje en la cabina

Montaje en el chasis

Parte superior- Mirando dentro del conectador preformado

10

7

4

1

13 10

7

4

1

7

4

1

4

1

16 13 10

7

4

1

11

8

5

2

14 11

8

5

2

8

5

2

5

2

17 14 11

8

5

2

12

9

6

3

15 12

9

6

3

9

6

3

6

3

18

9

6

3

E

D

C

B

6
5
4
3
2
1

7
8
9
10
11
12

X3 Verde

6
5
4
3
2
1

X4 Café

PMV 1 (Retención) Dirección izquierda

PMV 1 (Retención) Dirección izquierda

10

PMV 1 (Liberación) Dirección izquierda

PMV 1 Común dirección izquierda

11

PMV 1 Común dirección izquierda

3

PMV 2 (Liberación) Dirección derecha

4

PMV 2 (Retención) Dirección derecha

PMV 1 (Liberación) Dirección izquierda

2
3
7

PMV 2 (Liberación) Dirección derecha

8

PMV 2 (Retención) Dirección derecha

E (12-Vías)
6- canales
únicamente

X2Negro

7
8
9
10
11
12

2

1

E (12-Vías)
6- canales
únicamente

X1 Gris

6
5
4
3
2
1

X2 (Negro)

B (6-Vías)

D (15-Vías)

A

7
8
9
10
11
12

Patilla

Patilla

D (15-Vías)

12

6
5
4
3
2
1

Conectador
preformado

Conectador
preformado

C (9-Vías)

15

7
8
9
10
11
12

Descripción del circuito

9

PMV 2 Común dirección derecha

1

PMV 3 (Liberación) Trasera izquierda

2

PMV 3 (Retención) Trasera izquierda

3

PMV 3 Común trasera izquierda

10

PMV 4 (Liberación) Trasera derecha

11

X2 (Negro)

X3 (Verde)

9

PMV 2 Común dirección derecha

10

PMV 3 (Liberación) Trasera izquierda

12

PMV 3 (Retención) Trasera izquierda

11

PMV 3 Común trasera izquierda

7

PMV 4 (Liberación) Trasera derecha

PMV 4 (Retención) Trasera derecha

9

PMV 4 (Retención) Trasera derecha

12

PMV 4 Común trasera derecha

8

PMV 4 Común trasera derecha

1

PMV 5 (Liberación) Atrás de trasera izquierda*

10

PMV 5 (Liberación) Atrás de trasera izquierda*

2

PMV 5 (Retención) Atrás de trasera izquierda*

12

PMV 5 (Retención) Atrás de trasera izquierda*

3

PMV 5 Común atrás de trasera izquierda*

11

PMV 5 Común atrás de trasera izquierda*

10

PMV 6 (Liberación) Atrás de trasera derecha*

7

PMV 6 (Liberación) Atrás de trasera derecha*

11

PMV 6 (Retención) Atrás de trasera derecha*

9

PMV 6 (Retención) Atrás de trasera derecha*

12

PMV 6 Común atrás de trasera derecha*

8

PMV 6 Común atrás de trasera derecha*

*No se usa en el sistema básico

X3 (Verde)

Descripción del circuito

X4 (Café)
6- canales
únicamente
X4 (Café)
6- canales
únicamente

*No se usa en el sistema básico

FIGURA 31 - Descripciones del circuito preformado de la PMV y prueba de la resistencia

31

Secuencia del código
intermitente

Destellos
8
9
10

1°

Ubicación
PMV 1 Dirección izquierda
PMV 2 Dirección derecha
PMV 3 Trasera izquierda

Destellos

Pausa de 1.5
segundos

2°

1°

Destellos
10 ó 11

Condición

1

Hay un corto circuito entre la solenoide
de liberación y el voltaje de suministro.

2

Hay un corto circuito entre la solenoide
de liberación y tierra.

3

Hay un circuito abierto en la solenoide de
liberación.

4

Hay un circuito abierto en la línea común
a la válvula

5

Hay un corto circuito entre la solenoide
de retención y el voltaje de suministro.

6

Hay un corto circuito entre la solenoide
de retención y tierra.

7

Hay un circuito abierto en la solenoide de
retención.

8

Se encuentra una válvula alambrada en
la ubicación errada.

Acción

Use el multímetro para revisar que las resistencias de la válvula sean
correctas. Si la válvula está bien, revise si hay corto circuito en los
alambres del cable preformado.

Revise la configuración de la unidad de control y verifique que las válvulas
estén alambradas en la ubicación apropiada para la configuración
(Remítase al esquema).

Condición

Acción

9

El voltaje perdido ha sido encontrado
en la línea común de una o más
válvulas.

Desenchufe la ECU y revise el voltaje en las patillas de la PMV. Si se encuentra
voltaje, repare el cable preformado. Si no hay problema en el cable preformado,
reemplace la ECU. Nota: Antes de reemplazar la ECU, borre los códigos de falla y
verifique si la falla está todavía presente (Remítase al esquema)

10

Se ha encontrado un corto circuito
en el voltaje de suministro en la línea
común de una o más válvulas.

Desenchufe la ECU y revise si hay corto circuito a 12 voltios en las patillas del
común de la PMV. Si alguna está en corto circuito con suministro, repare el cable
preformado. Si ningún corto circuito es encontrado en el cable preformado,
reemplace la ECU.
Nota: Antes de reemplazar la ECU, borre los códigos de fallas y verifique si la falla
está todavía presente. (Remítase al esquema)

11

Un corto circuito a tierra ha sido
encontrado en la línea común de una o
más válvulas.

Desenchufe la ECU y revise si hay corto circuito a tierra en las patillas del común de
la PMV. Si alguna está en corto circuito a tierra, repare el cable preformado. Si no se
encuentra corto circuito en el cable preformado, reemplace la ECU.
Nota: Antes de reemplazar la ECU, borre los códigos de falla y verifique si la falla
está todavía presente (Remítase al esquema)

2°

FIGURA 32 - Guía de localización de averías del código de falla de la PMV

32

Ubicación
PMV 4 Trasera derecha
PMV 5 Atrás de trasera izquierda
PMV 6 Trasera derecha

Ubicación
Comunes de la PMV
Destellos

Pausa de 1.5
segundos

Destellos
11
12
13

Válvula moduladora del ABS
Remoción
1.

Con el interruptor de ignición en la posición de APAGADO aplique el freno
de estacionamiento.

Instalación
1.

Instale la válvula. Apriete los sujetadores según la especificación del
fabricante.

2.

Conecte las líneas de aire.

ADVERTENCIA: Bloquee las ruedas antes de empezar este
procedimiento. Siga todos los procedimientos de seguridad estándar,
delineados, pero no limitados al listado de precauciones generales listadas
en la página13 de este documento.

•

Suministre al puerto 1 de la válvula.

•

Revise la cámara del freno al puerto de entrega 2.

3.

Conecte el conectador a la válvula del ABS.

4.

Pruebe la instalación:

2.

Desconecte el conectador de la válvula del ABS.

•

3.

Desconecte las líneas de aire de los puertos de suministro y descarga de
la válvula del ABS.

Prueba de fuga de la válvula moduladora—Aplique y mantenga la
aplicación del freno. Fugas audibles de aire no son permitidas.

•

Prueba del componente de la válvula moduladora con la herramienta
manual de diagnóstico.—Seleccione la válvula de rutina. Verifique la
ubicación apropiada de la válvula y la operación con la herramienta.
Maneje el vehículo y verifique que la lámpara de advertencia del ABS
opere correctamente.

4.

Desconecte los sujetadores de montaje de la válvula.

5.

Quite la válvula del ABS.

NOTA: Para el servicio ya sea, de la válvula moduladora o la válvula
relé, quite el ensamblaje completo y entonces reemplace los componentes
individuales (válvula).

5.

Haga varias aplicaciones del freno y revise si hay prontas aplicaciones
en la cámara del freno y liberación en todas las ruedas. Revise las
conexiones del cable.

6.

Borre los códigos.

7.

Maneje el vehículo y verifique que la lámpara de advertencia del ABS
opera correctamente.

Ensamblaje de la válvula del
eje trasero del ATC
Ensamblaje de la válvula del
eje trasero estándar

FIGURA 33 - Ensamblajes de la válvula del eje trasero – Vista general de la versión normal y ATC

33

Prueba de rendimiento de la válvula relé
ADVERTENCIA: Bloquee las ruedas antes de empezar este
procedimiento. Siga todos los procedimientos de seguridad estándar,
delineados, pero no limitados al listado de precauciones generales listadas
en la página13 de este documento.
1.

Estacione el vehículo sobre una superficie plana y bloquee las ruedas.

2.

Libere el freno de estacionamiento y cargue completamente el sistema
de aire (punto de presión máxima).

3.

Apague el motor. Aplique el freno de servicio varias veces, luego retenga
y revise si hay una pronta aplicación en la cámara de aire del freno y
liberación de todas las ruedas.

4.

Aplique el freno, luego retenga. Cubra con una solución jabonosa el exterior
de la válvula relé (donde la cobertura se une con el cuerpo) y la conexión
entre la válvula moduladora y la válvula relé. Ninguna fuga es permitida.

5.

Si se nota una lenta respuesta en todas las ruedas, inspeccione si las líneas
de aire que entran o salen de la válvula están dobladas u obstruídas.

6.

Aumente la presión de aire en el sistema a la presión de corte. Con los
frenos liberados, cubra el puerto de escape de la válvula relé con una
solución jabonosa. Un escape que forme una burbuja de una pulgada en
cinco segundos es permitida.

7.

Presione la válvula de pié y manténgala presionada. Cubra el puerto de
escape con una solución jabonosa. Un escape que forme una burbuja
de una pulgada en tres segundos, es permitida.

Localización de averías de la válvula de control
de tracción automática (ATC)
La siguiente página sobre localización de averías del ATC provee información
básica necesaria para: identificar el código de falla; localizar el problema; revisar
la posible causa(s); seleccionar la solución correcta y utilizar los procedimientos
de reparación apropiados.
Siga los pasos listados abajo para localizar y corregir los problemas del ATC.
1.

Entre al código(s) de falla activo usando, ya sea el procedimiento del
código intermitente o el procedimiento del probador manual.

2.

Mire la descripción del código, las posibles causas y los procedimientos
de reparación provistos en esta sección.

3.

Ejecute los procedimientos de reparación recomendados.

4.

Después de que las reparaciones estén completas, borre todos los códigos
y verifique si hay códigos adicionales.

Ya sea que la válvula ATC sea usada como una válvula solo, como se muestra
en la Figura 34, o sea integrada dentro de la cubierta de la válvula relé como
se muestra en la Figura 33, el procedimiento de localización de averías es el
mismo.

(1) Aire del tanque

(2) Tubería de control de la
válvula relé

(3) Pedal

FIGURA 34 - Válvula ATC

34

Montaje en la cabina
PARTE SUPERIOR- Mirando dentro del conectador preformado

Montaje en el chasis

10

7

4

1

13 10

7

4

1

7

4

1

4

1

16 13 10

7 4

1

11

8

5

2

14 11

8

5

2

8

5

2

5

2

17 14 11

8 5

2

12

9

6

3

15 12

9

6

3

9

6

3

6

3

18

9 6

3

E

Conectador
preformado
A (18-Vías)

D (15-Vías)

D

Patilla

C

15

12

B

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

A

6

Interruptor para lodo y nieve del ATC

16

ATCL (Luz del ATC)

4

Válvula del ATC +

7

Válvula del ATC -

6
5
4
3
2
1

X1 Gris

Conectador
preformado

Descripción del circuito

7
8
9
10
11
12

X2 Negro

Patilla

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X3 Verde

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X4 Café

Descripción del circuito

X1 (Gris)

3

ATCL (Luz del ATC/ Interruptor del ATC)

X3 (Verde)

5

Válvula del ATC -

6

Válvula del ATC +

Prueba de la resistencia de la válvula del ATC
La resistencia correcta para el circuito de la válvula del 9 ohms and 15 ohms ATC está en 9 y 15 ohmios.
Mida la resistencia de la válvula ATC para revisar la válvula.
Mida la resistencia en las patillas apropiadas del conectador preformado de la ECU para revisar el cable y la válvula.
Nota: Remítase a la tabla para identificación de la patilla.

FIGURA 35 - Descripciones del circuito preformado del ATC y prueba de la resistencia

Secuencia del
código intermitente

1°

Destellos
14

Ubicación
Válvula del ATC
Destellos

Condición

Pausa de 1.5
segundos

5

Solenoide de la válvula del ATC en
corto circuito a corriente

2°

6

Solenoide de la válvula del ATC en
corto circuito a tierra.

7

Circuito de la válvula del ATC abierto

8

La válvula del ATC se encuentra donde
no debe estar presente

Acción

Use el multímetro para revisar que las resistencias de la válvula sean correctas
(fig. 34)

Verifique la configuración apropiada del sistema y componentes. Borre las fallas.

FIGURA 36 - Guía de localización de averías del código de diagnóstico de fallas del ATC

35

Remoción de la válvula ATC

3.

Instale el conectador a la válvula ATC.

ADVERTENCIA: Bloquee las ruedas antes de empezar este

4.

Pruebe la instalación.

procedimiento. Siga todos los procedimientos de seguridad estándar,
delineados, pero no limitados al listado de precauciones generales listadas
en la página 13 de este documento.

Aplique y mantenga la aplicación del freno. Fugas audibles de aire no son
permitidas.

1.

Desconecte el conectador de la válvula ATC.

2.

Desconecte las líneas de aire del puerto de suministro (puerto 1) y puerto
de entrega (puerto 2) y del pedal (puerto 3) de la válvula ATC.

3.

Desconecte los sujetadores de montaje de la válvula y quite la válvula.

•

•

Válvula de control de tracción – Prueba de fuga:

Prueba del componente de la válvula de control de tracción con la
herramienta manual de diagnóstico:

Seleccione la válvula de control de tracción
Verifique la operación de la luz del control de tracción.

Instalación

Maneje el vehículo y verifique que la lámpara de advertencia del ABS

1.

Instale la válvula ATC. Apriete los sujetadores según la especificación del
fabricante.

funcione correctamente.

2.

Conecte las líneas de aire de suministro (puerto 1), puerto de entrega
(puerto 2) y del pedal (puerto 3) de la válvula ATC.

levantada del piso. Con el ATC, la fuerza irá a la rueda sobre el piso y hará
que el vehículo se mueva. Vea la página 20 para inhabilitar el ATC para la
prueba Dino.

ADVERTENCIA: No arranque y engrane la transmisión con una rueda

Secuencia del
código intermitente
Destellos
14

1°

Ubicación
ECU, interfase del motor
Destellos

Pausa de 1.5
segundos

12

Condición

No se encuentra enlace con la
conexión de datos del motor

Acción

Remítase al esquema eléctrico. Revise que haya una conexión apropiada de enlace
de datos a la ECU. Verifique que la polaridad esté correcta.
Desenchufe el conectador de la ECU. Debe haber un voltaje entre 0 y 2.5 voltios en
J1922/J1939(-) y un voltaje entre 2.5 y 5 voltios en J1922/ J1939(+).

2°

Si el vehículo no está equipado con conexión al motor J1922/J1939,
use la herramienta de diagnóstico para reconfigurar la ECU.

1°

Destellos
15

Ubicación
ECU
Destellos

Condición

Acción

Pausa de 1.5
segundos
1-11

Falla interna de la ECU

Si la falla no se puede borrar, reemplace la ECU

2°

FIGURA 37 - Sistema y guía de localización de averías de los códigos de fallas de la ECU
36

Secuencia del
código intermitente

1°

Destellos
16

Ubicación
Circuitos de energía
Destellos

Condición

Acción

Pausa de 1.5
segundos

1ó5

Voltaje excesivo en la energía de la
PMV

2°

2ó6

Voltaje bajo en la energía de la PMV

3ó7

No se encontró voltaje en la energía
de la PMV

4ó8

Circuito abierto en la conexión a tierra
de la PMV

Desenchufe el conectador de la ECU y revise la continuidad a tierra de la conexión
a tierra de la PMV. Si no hay continuidad a tierra, repare el cable preformado.

9

Se encontró voltaje excesivo en la
energía de la ECU.

Verifique que el sistema de voltaje del vehículo esté bien (p.e. 9 a 16 voltios).
Si el voltaje está fuera de límites, corrija el problema del sistema. Desenchufe el
conectador de la ECU y encienda el interruptor de ignición. Si el voltaje en la patilla
A-8 es diferente del voltaje del sistema, repare la instalación eléctrica. Borre las
fallas y verifique que la luz de advertencia aparezca después de revisar el bombillo.

10

Se encontró voltaje bajo en la energía
de la ECU.

Verifique que el sistema de voltaje del vehículo esté bien (p.e. 9 a 16 voltios). Si
el voltaje está fuera de límites, corrija el problema del sistema. Desenchufe
el conectador de la ECU y encienda el interruptor de ignición. Si el voltaje en
la energía de la PMV es diferente del voltaje del sistema, repare la instalación
eléctrica. Borre las fallas y verifique que la luz de advertencia aparezca después de
revisar el bombillo.

11

La diferencia de voltaje entre las
entradas de energía de la PMV es
muy alta.

Verifique que el sistema de voltaje del vehículo esté bien (p.e. 9 a 16 voltios).
Si el voltaje está fuera de límites, corrija el problema del sistema. Desenchufe el
conectador de la ECU y encienda el interruptor de ignición. Si el voltaje en una
patilla de energía de la PMV difiere por más de 0.5 voltios, repare la instalación
eléctrica. (Revise el circuito de los interruptores automáticos y/ o fusibles sobre la
línea diagonal de suministro). Borre las fallas y verifique que la luz de advertencia
aparezca después de revisar el bombillo.

Verifique que el sistema de voltaje del vehículo esté bien (p.e. 9 a 16 voltios). Si
el voltaje está fuera de límites, corrija el problema del sistema. Desenchufe
el conectador de la ECU y encienda el interruptor de ignición. Si el voltaje en
la energía de la PMV es diferente del voltaje del sistema, repare la instalación
eléctrica. Borre las fallas y verifique que la luz de advertencia aparezca después de
revisar el bombillo.

FIGURA 38 - Guía de localización de averías de los códigos de fallas en el circuito de energía

37

Secuencia del
código intermitente

1°

Destellos
17

Ubicación
Circuitos de energía
Destellos

Pausa de 1.5
segundos

Condición

1

Relé de control retardador en corto
circuito a voltaje o circuito abierto

2

Relé de control retardador en corto
circuito a tierra o circuito abierto.

3

Conexión de datos J1922/J1939 no
funciona (Retardador)

4

Interrupción de la conexión de datos
de J1922/J1939

5

Tamaño de la llanta delantera a
trasera, fuera de límites

6

Tamaño de la llanta fuera de límites o
falla del parámetro.

Acción

Use el multímetro para verificar el voltaje apropiado en el relé de control retardador.

2°

7

8

10

El interruptor de la luz del freno no es
activado en este ciclo de energía.

El sistema ATC es inhabilitado, para la
prueba dinamométrica.

Desenchufe el conectador de la ECU. Debe haber un voltaje entre 0 y 2.5 voltios en
J1939/J1922(-) y un voltaje entre 2.5 y 5.0 voltios en J1939/J1922(+). Remítase al
esquema y corrija los cables preformados según lo requerido.

Hay una gran diferencia en el radio de rodamiento de las llantas delanteras y
traseras. El radio de las llantas en el eje de la dirección no puede ser mayor del
20% ni menor del 10% de las traseras. Si el radio estático de las llantas traseras
cargadas está fuera de los límites de 15.9 a 21.5 pulgadas, la ECU debe ser
recalibrada usando una herramienta de diagnóstico.
Presione el pedal del freno. Si la falla no se borra, revise si hay conexiones erradas
en el interruptor de la luz del freno. Si el freno no está aplicado, debe medir la
resistencia del bombillo de la luz del freno (bombillo roto?). Si el freno está aplicado,
debe medir el voltaje del sistema del vehículo (p.e. 9…16v).
El interruptor del ciclo de ignición y el ATC deben ser rehabilitados.

Luz de advertencia en corto circuito a
tierra o abierto

El interruptor de diagnóstico puede haber sido presionado, por un período
excesivo de tiempo (> 30 segundos). Si nó, revise la instalación eléctrica asociada
con la luz de advertencia.

Bit de memoria del sensor fijo

Esta falla debe borrarse cuando el vehículo se maneje y la ECU pueda leer el
voltaje de salida del sensor. Si esto no sucede, verifique que los sensores estén
correctamente ajustados (presione por completo en la rueda dentada.)

12
Nota: Para los códigos 17•3 y 17• 4 el problema puede estar en el interior
del controlador del motor, otro controlador en la conexión de datos o en el
interior del cableado o conectadores.

FIGURA 39 - Guía de localización de averías de códigos de fallas misceláneos

38

Identificación de la patilla en ECU para montar en la
cabina
Esta sección muestra cómo identificar los conectadores preformados y la
ubicación de las patillas de la ECU para montar en la cabina. Las tablas
proveen una breve descripción de la señal que lleva cada patilla.

Mirando dentro del conectador preformado
Parte superior

E

D

C

B

A

16

13

10

7

4

1

17

14

11

8

5

2

18

15

12

9

6

3

4

1

5

2

6

3

Conectador A
18-Vías

Parte superior

E

D

C

B

A

Conectador B
6-Vías

Parte superior

E

D

C

B

A

7

4

1

8

5

2

9

6

3

Conectador C
9-Vías

Parte superior

E

D

C

B

A

13

10

7

4

1

14

11

8

5

2

15

12

9

6

3

Parte superior

E

D

C

B

A

10

7

4

1

11

8

5

2

12

9

6

3

Conectador D
15-Vías

Conectador E
12-Vías

FIGURA 40 - Planos del conectador de la ECU para montar en la cabina

39

CONECTADOR

CONECTADOR

DE LA ECU

PATILLA

DESCRIPCION

DE LA ECU

Patilla

A (18-Vías)

1

J1922/J1939 -

D (15-Vías)

1

PMV3 (Trasera izquierda), Solenoide liberación

2

ABSGen 4™ J1939 Shld/ABSGen 5™ TWL

2

PMV3 (Trasera izquierda), Solenoide retención

3

J1922/J1939 +

3

PMV3 (Trasera izquierda), Común

4

NC

4

Válvula ATC -

5

ABS Interruptor carretera destapada (ORS)

5

Sensor de velocidad 4 (Trasero izquierdo) +

6

ATC Interruptor de lodo y nieve

6

Sensor de velocidad 4 (Trasero izquierdo) -

7

Ignición, Conmutada

7

Válvula ATC +

8

V Bat 2

8

Sensor de velocidad 5 (Trasero derecho) +

9

V Bat 1

9

Sensor de velocidad 5 (Trasero derecho) -

10

Tierra - ECU

10

PMV4 (Trasera derecha), Solenoide liberación

11

Tierra - Diagonal 2

11

PMV4 (Trasera derecha), Solenoide retención

12

Tierra - Diagonal 1

12

PMV4 (Trasera derecha), Común

13

SAE J1587-

13

NC

14

SAE J1587+

14

NC

15

NC, Intercierre

15

NC

16

Luz del ATC

1

PMV5 (Atrás trasera izquierda), Solenoide liberación

17

Relé Retardador

2

PMV5 (Atrás trasera izquierda), Solenoide retención

18

Luz de advertencia/ Interruptor de diagnóstico

3

PMV5 (Atrás trasera izquierda), Común

4

NC

B (6-Vías)

C (9-Vías)

E (12-Vías)

1

PMV1 (Direccional izq.), Solenoide liberación

5

Sensor de velocidad 6 (Atrás trasero izquierdo) +

2

PMV1 (Direccional izq.), Solenoide retención

6

Sensor de velocidad 6 (Atrás trasero izquierdo) -

3

PMV1 (Direccional izq.), Común

7

NC

4

Sensor de velocidad 2 (Direccional izquierda) +

8

Sensor de velocidad 7 (Atrás trasero der.) +

5

Sensor de velocidad 2 (Direccional izquierda) -

9

Sensor de velocidad 7 (Atrás trasero der.) -

6

Interruptor de la luz del freno

10

PMV6 (Atrás trasera derecha, Solenoide liberación.

11

PMV6 (Atrás trasera derecha),Solenoide retención

12

PMV6 (Atrás trasera derecha, Común

1

NC

2

NC

3

NC

4

Sensor de veloc. 3 (Direccional derecho) +

5

Sensor de veloc 3 (Direccional derecho) -

6

NC

7

PMV2 (Direccional der.), Solenoide liberación

8

PMV2 (Direccional der.), Solenoide retención

9

PMV2 (Direccional der.), Común

FIGURA 41 - ECU para montar en la cabina – Tabla para identificación de la patilla

40

DESCRIPCION

Interruptor de ignición

Mirando dentro del
preformado

Liberación

Válvula moduladora de presión
PMV trasera izquierda

Retención
Común
Sin conexión

Sensor trasero izquierdo
Sin conexión
Sensor trasero derecho
Lámpara indicadora
del ABS

Liberación
Retención

Válvula moduladora de presión
PMV trasera derecha

Común
Sin conexión
Sin conexión

15 conductos del eje conductor

Sin conexión
Lámpara
indicadora
del ABS del
remolque

Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sensor delantero derecho
Sin conexión
Liberación
Retención

Interruptor de
diagnóstico
(contacto
momentáneo)

PMV delantera derecha

Común

9- vías Eje conductor derecho

Liberación
Retención

PMV delantera izquierda

Común
Sensor delantero izquierdo
Sin conexión

6- vías Eje conductor izquierdo
Sin conexión
Lámpara indicadora del remolque (Gen 5” únicamente)
Sin conexión
Sin conexión

Interruptor de carretera destapada del ABS

Sin conexión
Energía de la ECU
Energía de la PMV
Sin conexión
Sin conexión

Conexión a tierra
de la ECU
Relé interruptor
del retardador
(opcional)

Conexión a tierra
de la PMV

Dispositivo de seguridad de la
lámpara indicadora
Sin conexión

18- vías

Lámpara indicadora
Interruptor de diagnóstico
normalmente cerrado

Batería
PMV – Válvula moduladora de presión

FIGURA 42 - Esquema eléctrico del ABS Básico Gen 4™ y Gen 5™ para montar en cabina

41

Interruptor de ignición

Mirando dentro del
preformado
Liberación
6 canales opcional

Retención

PMV atrás de la trasera izquierda

Común
Sin conexión
Sensor atrás del trasero izquierdo
Sin conexión
Sensor atrás del trasero derecho
Liberación
Retención

PMV atrás de la trasera derecha
Luz del ATC

Común

Lámpara indicadora
del ABS

12 - vías opcional
Liberación
Retención

PMV trasera izquierda

Común
Válvula del
ATC

Sensor trasero izquierdo

Interruptor de
diagnóstico
(contacto
momentáneo)

Sensor trasero derecho
Liberación
Retención
Común

Interruptor
de la luz del
freno

PMV trasera derecha

Sin conexión
Sin conexión

15 - vías conductos del eje
conductor

Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sensor delantero derecho
Sin conexión
Liberación
Retención

9 - vías Eje conductor derecho

PMV delantera derecha

Común
Liberación
Retención

PMV delantera izquierda

Común
Sensor delantero izquierdo
Sin conexión

6 - vías Eje conductor izquierdo

Sin conexión
Protector J1939 Gen4 / TIL Gen 5
Sin
conexión

Interruptor de carretera destapada del ABS (ORS)
Lodo y Nieve del ATC

Energía de la ECU
Energía de la PMV
Energía de la PMV
Conexión a tierra de la ECU
Conexión a tierra de la PMV

Relé interruptor
del retardador
(opcional)

Conexión a tierra de la PMV

Dispositivo de seguridad de la
lámpara indicadora

18- vías

Luz del ATC

Lámpara indicadora

Lodo y nieve del ATC
Interruptor de carretera
destapada del ABS

Batería
Luz del freno

TIL – Lámpara indicadora del remolque
PMV – Válvula moduladora de presión

FIGURA 43 - Esquema eléctrico del ABS estándar Gen 4™ y Gen 5™ para montar en cabina

42

Identificación de la patilla en ECU para montar en el
chasis
Esta sección muestra cómo identificar los conectadores preformados y la
ubicación de las patillas de la ECU para montar en el chasis. Las tablas proveen
una breve descripción de la señal que lleva cada patilla.

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1
X2 Negro

X3 Verde

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1

X4 Café

7
8
9
10
11
12

6
5
4
3
2
1
X1 Gris

FIGURA 44 - Tabla de identificación de la patilla de la ECU para montar en el chassis

43

X3 Verde

X1 Gris
Patilla

Señal

Descripción

X1-1

Patilla

IGN1

Ignición-1

X3-1

SSLR

Sensor de velocidad trasero izquierdo-

X1-2

IGN2

Ignición-2

X3-2

SSLR

Sensor de velocidad trasero izquierdo+

X1-3

ATCL

Luz del ATC/ Interruptor del ATC

X3-3

SSRR

Sensor de velocidad trasero derecho-

X1-4

1587+

J1587+

X3-4

SSRR

Sensor de velocidad trasero derecho+

X1-5

RET

Control retardador

X3-5

ATCV-

Válvula de control de tracción-

X1-6

ENG–

Conexión de control del motor J1922/1939 -

X3-6

ATCV+

Válvula de control de tracción+

X1-7

ENG+

Conexión de control del motor J1922/1939 +

X3-7

RELRR

Solenoide de liberación, trasera derecha

X1-8

SHLD/TWL

ABS Gen 4 J1939 Shield/ABS Gen 5 TWL

X3-8

CMNRR

Común, trasero derecho

X1-9

1587–

J1587-

X3-9

HLDRR

Solenoide de retención, trasera derecha

X1-10

WL

ABS WL/ Interruptor de diagnóstico

X3-10

RELLR

Solenoide de liberación, trasera izquierda

X1-11

GND2

Tierra

X3-11

CMNLR

Común, trasero izquierdo

X1-12

GND1

Tierra

X3-12

HLDLR

Solenoide de retención, trasera izquierda

™

™

Señal

X2 Negro
Patilla

Señal

Descripción

X4 Café

Descripción

Patilla

Interruptor de la luz del freno

X4-1

DLC-

Control del seguro diferente-

Señal

Descripción

X2-1

BLS

X2-2

HLDLS

Solenoide de retención, direccional izquierda

X4-2

DLC+

Control del seguro diferente+

X2-3

RELRS

Solenoide de liberación, direccional derecha

X4-3

SSLRR

Sensor de velocidad atrás trasero izquierdo-

X2-4

HLDRS

Solenoide de retención, direccional derecha

X4-4

SSLRR

Sensor de velocidad atrás trasero izquierdo+

X2-5

SSRS

Sensor de veloc, direccional derecha-

X4-5

SSRRR

Sensor de velocidad atrás trasero derecho -

X2-6

SSBS

Sensor de velocidad, direccional derecha+

X4-6

SSRRR

Sensor de velocidad atrás trasero derecho+

X2-7

SSLS

Sensor de velocidad, direccional izquierda-

X4-7

RELRRR

Solenoide de liberación, atrás trasera derecha

X2-8

SSLS

Sensor de velocidad, direccional izquierda+

X4-8

CMNC+

Común, atrás trasera derecha

X2-9

CMNRS

Común, válvula direccional derecha

X4-9

HLDRRR

Solenoide de retención, atrás trasera derecha

X2-10

RELLS

Liberación, válvula direccional izquierda

X4-10

RELLRR

Solenoide de liberación, atrás trasera izquierda

X2-11

CMNLS

Común, válvula direccional izquierda

X4-11

CMNLRR

Común, Atrás trasera izquierda

X2-12

ORS

Interruptor de carretera destapada

X4-12

HLDLRR

Solenoide de retención, atrás trasera izquierda

FIGURA 45 - ECU para montar en el chasis – Tabla de identificación de la patilla

44

Interruptor de ignición

Mirando dentro del
preformado

Sin conexión
Retención delantera izquierda
Liberación delantera derecha
Retención delantera derecha
Sensor delantero derecho PMV
delantera
derecha

Sensor delantero derecho +
Sensor delantero izquierdo +
Sensor delantero izquierdo -

PMV
delantera
izquierda

Común lateral derecho
Liberación delantera izquierda
Común delantero izquierdo

X2 Negro

Interruptor de carretera destapada
*Relé retardador
Sensor trasero izquierdo Sensor trasero izquierdo +

Relé de la lámpara
indicadora del ABS

Al retardador
Normalmente
cerrado

Sensor trasero derecho -

Normalmente
cerrado

Sensor trasero derecho +
Normalmente
abierto

Sin conexión
Sin conexión
Liberación trasera derecha

Convertidor del par
de torsión

PMV trasera
derecha

Común trasero derecho

Lámpara indicadora
del ABS

Retención trasera derecha
Liberación trasera izquierda
Común trasero izquierdo

X3 Verde

PMV trasera
izquierda

Interruptor de diagnóstico
normalmente cerrado

Retención trasera derecha

Energía de la ECU
Energía de la PMV
Sin conexión

Sin conexión
Sin conexión

Retención trasera derecha

Sin conexión

X1 Gris

Conexión a tierra de la ECU/PMV

Lámpara
indicadora del
remolque

PMV – Válvula moduladora de presión

Batería

FIGURA 46 - Esquema eléctrico del ABS Básico Gen 5™ para montar en el chasis

45

Interruptor de ignición

Mirando dentro del
preformado

Interruptor de diagnóstico
normalmente cerrado

Interruptor
de la luz del
freno

Interruptor de la luz del freno
Retención lateral izquierda
Liberación lateral derecha
Retención lateral derecha

PMV
delantera
derecha

Sensor delantero derecho Sensor delantero derecho +

Luces del tablero

Sensor trasero izquierdo +
Sensor trasero izquierdo -

PMV
delantera
izquierda

Común lateral derecho
Liberación lateral izquierda
Común lateral izquierdo

X2 Negro

Interruptor de carretera destapada
Relé de la lámpara
indicadora del ABS

*Relé retardador

Sensor delantero derecho Sensor delantero derecho +

Normalmente
cerrado

Sensor trasero derecho -

Normalmente
cerrado

Sensor trasero derecho +
Válvula del ATC -

Normalmente
abierto

Válvula del ATC +
Liberación trasera derecha
Común trasero derecho

PMV trasera derecha

Convertidor del par
de torsión

Retención trasera derecha
Liberación trasera derecha
Común trasero derecho

X3 Verde

Retención trasera derecha

PMV trasera izquierda
Control del seguro diferente

Opcional

Luz del
ATC

Luz indicadora
del ABS

Sensor atrás del trasero izquierdo Sensor atrás del trasero izquierdo Sensor atrás del trasero derecho -

Interruptor del ATC
normalmente abierto,
momentáneamente

Sensor atrás del trasero derecho +
Liberación atrás de la trasera derecha
Común atrás del trasero derecho
Retención de la trasera derecha

PMV atrás de la
trasera derecha

Interruptor de
diagnóstico
normalmente
cerrado,
momentáneamente

Liberación atrás de la trasera derecha
Común atrás del trasero izquierdo

X4 Café

Retención atrás de la trasera izquierda

PMV atrás de la
trasera izquierda

Energía de la ECU /PMV
Energía de la PMV

Protector J1939 Gen 4/ TIL Gen 5

Luz del freno (La
entrada de la luz del
freno es requerida para
el ATC)

Conexión a tierra de la PMV

X1 Gris

Batería

Conexión a tierra de la ECU/PMV

TIL – Lámpara indicadora del remolque
PMV – Válvula moduladora de presión

FIGURA 47 - Esquema eléctrico del ABS estándar Gen 4™ y Gen 5™ para montar en el chasis

46

Glosario
ABS — Sistema de freno antibloqueo.

J1587 — Conexión fuerte de datos de diagnóstico estándar SAE .

Evento ABS — Situación inminente de la rueda bloqueada, que hace que
el controlador del ABS active la válvula(s) moduladora.

J1708 — Un estándar SAE que define el protocolo del hardware y el software
para la implementación de la conexión de datos de 9600 baudios para vehículo
pesado. Tanto la J1587 como la J1922 son versiones de la conexión de datos
J1708.

Espacio de aire — Distancia entre el sensor y la rueda dentada.
Válvula anticompoundaje — Previene la aplicación de los frenos de
servicio y de resorte al mismo tiempo. Dependiendo del diseño del vehículo, la
válvula anticompoundaje puede ser instalada en combinación con una válvula
relé o una válvula de escape rápido.
Control de la aplicación — El tiempo desde el movimiento del control
del freno de servicio para que cada cámara del freno alcance 60 psi, con una
presión inicial en el depósito de servicio de 100 PSI.
ASR — Regulación automática de deslizamiento. Otro nombre para el control
de tracción.
ATC — Control de tracción automática. Una función adicional del ABS en
la cual el par de torsión del motor es controlado y los frenos son aplicados
diferencialmente para mejorar la tracción del vehículo.
Luz del ATC — Una luz que indica cuando el ATC está funcionando.
Canal — Un sitio controlado de la rueda.
CAN — Red de conexiones del área controladora. J1939 es una versión SAE
de la conexión CAN.
Borrar códigos — Sistema para borrar las fallas históricas de la ECU,
ya sea desde el botón de diagnóstico o desde una herramienta manual de
diagnóstico (únicamente las fallas reparadas pueden ser borradas).
Coeficiente de fricción — La fuerza horizontal requerida para mover
un cuerpo (sobre una superficie plana relativamente suave) dividida por el
peso del cuerpo.
Configuración — El objetivo primario es identificar un conjunto "normal"
de sensores y moduladores por la unidad de control electrónica, para que
identifique en el futuro los sensores y moduladores perdidos.
Presión de apertura — La presión de entrada ascendente o fuerza de
entrada a una válvula de aire, requerida para iniciar la presión de salida de
flujo.
Control diagonal — El ABS es configurado con dos circuitos diagonales.
El control diagonal permite a cada circuito de control proveer un control eléc.
a las válv. modul. en los lados opuestos del vehículo.
Conectador de diagnóstico — Receptáculo de diagnóstico en la cabina
del vehículo para la conexión manual de J1587 o del equipo de prueba basado
en PC. El probador puede iniciar la secuencia de pruebas y puede también
leer los parámetros del sistema.

J1922 — Conexión de datos SAE para vehículo pesado que funciona de
acuerdo al protocolo J1708. Es generalmente usado para ATC o interfase de
la transmisión automática a un motor.
J1939 — Una conexión de datos de alta velocidad 250,000 baudios, que se
espera reemplace al J1922.
MIR — Regulación independiente modificada. Un método de controlar los
lados opuestos de un eje direccional durante la operación del ABS para que
la torsión en el timón y la distancia de parada sean minimizadas. Usualmente
se inicia mediante la selección de control baja y se mueve hacia el control
independiente a medida que el ciclo progresa.
PLC — Portadora sobre la línea de energía. El protocolo de comunicación
en serie usado para comunicarse con el remolque todo el tiempo sobre el
cable de energía azul.
PMV — Válvula moduladora de presión. Una válvula neumática la cual es
usada para desfogar o bloquear el aire en las cámaras del freno, para limitar
o reducir el par de torsión del freno.
QR — Escape rápido. Las válvulas de escape rápido permiten liberar muy
rápido el aire de la cámara del freno después de una aplicación del freno. Para
balancear el sistema las válvulas de escape rápido tienen resortes que las
mantienen cerradas, esto produce presiones de apertura más altas (cuando
las válvulas abren).
Válvula relé — Aumenta la velocidad de aplicación del freno de servicio.
Instalada cerca a los frenos con cámaras de aire más grandes (tipo 24 o 30).
La válvula del pedal activa la válvula relé con una señal de aire. La válvula
relé conecta entonces su puerto de suministro a sus puertos de descarga.
Mangueras de igual longitud deben conectar los puertos de entrega de la
válvulal relé a las cámaras del freno.
Tiempol de liberación — Medida en tiempo desde el movimiento inicial
del freno para alcanzar 5 psi con presión inicial de 95 psi en las cámaras del
freno.
Relé retardador — Un relé usado para inhabilitar un retardador cuando
al ABS es disparado.
Selección alta — Un método de control del ABS en el cual el par de
torsión del freno es liberado en varias ruedas, cuando la útima rueda empieza
a trabarse.

Interruptor de diagnóstico — Un interruptor usado para activar los
códigos intermitentes.

Selección baja — El nivel de presión del freno es el mismo en ambas
ruedas de un eje dado. El nivel de presión está basado en la rueda que está
funcionando al menor coeficiente de fricción.

Código de diagnóstico de fallas — Una condición que interfiere con
la generación o transmisión de respuestas o señales de control en el sistema
ABS del vehículo que puede llevar a que el funcionamiento del sistema ABS
se vuelva inoperable completa o parcialmente.

Selección inteligente — La diferencia en presión entre la cámara del
freno izquierdo y derecho no excede una cierta cantidad. Esto conduce a que
la rueda que está funcionando a un coeficiente de fricción alto, sea frenada
con menos fuerza.

Diferencial de frenado — Aplicación de la fuerza del freno a una rueda
patinando, para que ese par de torsión pueda ser aplicado a ruedas que no
estén patinando.

Buje del sensor — Un buje que es presionado dentro de los ejes
direccionales para retener el sensor de velocidad y el manguito de fricción.

ECU — Unidad de control electrónica.
FMVSS-121 — Norma Federal de seguridad de los vehículos motorizados,
la cual regula los sistemas del freno de aire.
Manguito de fricción — Un manguito de cobre berilio con puntas. Es
presionado entre un sensor del ABS y el hueco de montaje para mantener al
sensor en su lugar.
IR — Regulación independiente. Un método de control en el cual una rueda es
controlada a deslizamiento óptimo, un punto donde la retardación y la estabilidad
son maximizadas. La presión del freno que es mejor para la rueda en cuestión,
es dirigida individualmente en cada cámara del freno.

Fallas almacenadas — una falla que ha ocurrido.
TCS — Sistema de control de tracción, otro nombre para el ATC o ASR.
Rueda dentada— Una rueda que es usualmente presionada dentro del
cubo de la rueda que tiene una serie de dientes (usualmente 100) y hace actuar
al sensor de velocidad. Nota: el desgaste máximo es .008.
Luz de advertencia — Una luz ámbar la cual indica el estado de operación
de un sistema antibloqueo. Cuando la lámpara de advertencia está encendida,
el ABS se inhabilita y el vehículo regresa a la operación normal del freno.

47

BW2261S © 2006 Bendix Commercial Vehicle Systems, LLC. Todos los derechos reservados. 5/2006 Impreso en los. Estados Unidos

48



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Author                          : e006183
Create Date                     : 2009:08:19 15:10:18-04:00
Modify Date                     : 2013:01:04 17:09:24-05:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Metadata Date                   : 2013:01:04 17:09:24-05:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Format                          : application/pdf
Title                           : SD-13-4746 1-12 Spanish.indd
Creator                         : e006183
Document ID                     : uuid:38afb246-a489-4752-bd6d-f3e8e679af98
Instance ID                     : uuid:cbb980b7-f079-4f09-8b91-081dfe0353b0
Producer                        : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Page Count                      : 48
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu