Bosch FPA 5000_Networking_Guide_PL_5.5 Pl 5000 Special 9007209415835019
User Manual: Bosch pl-pl Panel Controller
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 70
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru FPA-5000 pl Networking Guide Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Spis treści | pl 3 Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa 5 2 Wstęp 6 3 Połączenie z siecią Ethernet 7 3.1 Procedura 7 3.1.1 Standardowa procedura dotycząca mniejszych projektów 7 3.1.2 Średnie i duże projekty 7 3.2 Informacje ogólne o sieci 8 3.2.1 Protokoły 8 3.2.2 Pojemność sieci 3.2.3 Stosowane kable 10 3.2.4 Rozbudowa istniejących sieci 11 3.2.5 Komunikacja Ethernet/IP 11 3.3 Topologie 12 3.3.1 Klucz 15 3.3.2 Pętla Ethernet 16 3.3.3 Pętla Ethernet z serwerem OPC 17 3.3.4 Pętla Ethernet z serwerem OPC do nadmiarowego kontrolera centrali 18 3.3.5 Podwójna pętla Ethernet/CAN 19 3.3.6 Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN) 20 3.3.7 Podłączanie pętli Ethernet 23 3.4 Sieci UGM-2040 24 3.5 Dźwiękowy system alarmowy w sieci IP 25 3.6 Remote Connect 25 3.7 Remote Maintenance 27 3.8 Remote Alert 30 4 Połączenie z magistralą CAN 31 4.1 Połączenie z dźwiękowym systemem alarmowym 33 4.2 Remote Connect 33 5 Remote Services krok po kroku 35 6 Ustawienia protokołu RPS 38 6.1 Węzły sieci 38 6.2 Numery linii 38 6.3 Przełączniki 39 6.4 Serwery OPC 39 6.5 Serwery UGM-2040 40 7 Instalacja 41 7.1 Instalacja konwerterów transmisji w ramie montażowej 41 7.2 Instalacja konwerterów transmisji w PSS 0002 A/USF 0000 A 42 7.3 Ustawienia konwertera transmisji 43 7.4 Instalowanie przełączników w PSS 0002 A/USF 0000 A 44 7.5 Ustawienia przełącznika 45 7.5.1 Przypisanie adresu IP 46 7.5.2 Programowanie ustawień nadmiarowości 47 7.5.3 Programowanie przekaźnika usterki 47 7.5.4 Programowanie monitoringu połączeń 48 7.5.5 Priorytet QoS, dotyczy tylko UGM‑2040 48 7.5.6 Jak włączyć śledzenie IGMP 48 7.6 Sieć CAN 50 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 8 Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 4 pl | Spis treści Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 8 Połączenia 60 8.1 Okablowanie kontrolera centrali 60 8.1.1 Konwertery transmisji i zasilanie 60 8.2 Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki 61 8.3 Okablowanie modułu zdalnego sterowania FMR‑5000 63 9 Załącznik 66 9.1 Komunikaty o błędzie w sieci Ethernet 66 Indeks 67 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 1 Instrukcje bezpieczeństwa | pl 5 Instrukcje bezpieczeństwa Uwaga! Konfiguracja ustawień sieciowych centrali sygnalizacji pożarowej wymaga osobnej sieci Ethernet. Stosowanie systemu sygnalizacji pożaru w jakiejkolwiek innej sieci Ethernet jest możliwe na własne ryzyko użytkownika. Firma Bosch nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki niewłaściwego użycia. W przypadku użycia niewyłącznej sieci Ethernet nie można zapewnić w pełni niezawodnej transmisji alarmu i bezpieczeństwa sieci IT. Uwaga! Aby zapewnić konfigurację sieciową zgodną z normą EN 54, należy korzystać wyłącznie z elementów zatwierdzonych do użytku w sieciach obsługujących centrale sygnalizacji pożarowej. Przestroga! ! Aby uzyskać dostęp przez Internet, należy używać tylko BOSCHRemote Services. Przestroga! Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network wymaga bezpiecznego połączenia IP. ! Z tego powodu w przypadku usługi Remote Maintenance for Private Secure Network dostępna jest sieć IP oparta na DSL z opcjonalnym bezprzewodowym dostępem po stronie centrali. Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network jest dostępna tylko w Niemczech wraz z umową o świadczenie usług zawartą z firmą Bosch ST-IE. Uwaga! W przypadku zastosowań standardowych należy korzystać tylko ze standardowych ustawień sieciowych. Zmiany standardowych ustawień sieciowych są dozwolone tylko w przypadku doświadczonych użytkowników dysponujących odpowiednią wiedzą na temat sieci. Niebezpieczeństwo! Światło lasera. Nie należy patrzeć wprost na wiązkę nieuzbrojonym okiem ani przez przyrządy optyczne dowolnego rodzaju (np. przez szkło powiększające lub mikroskop). Zlekceważenie tego zalecenia jest niebezpieczne dla oczu, zwłaszcza przy odległościach mniejszych niż 100 mm. Wiązka świetlna jest obecna w terminalach optycznych i na końcach podłączonych do nich kabli światłowodowych. Fotodioda CLASS 2M, długość fali 650 nm, wyjście < 2 mW (zgodnie z normą DIN EN 60825‑1:2003‑10). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 6 2 pl | Wstęp Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Wstęp Niniejszy dokument jest przeznaczony dla osób mających doświadczenie w planowaniu oraz instalowaniu systemów sygnalizacji pożarowej zgodnych z normą EN 54. Dodatkowo wymagana jest wiedza na temat połączeń sieciowych. Niniejsza instrukcja połączeń sieciowych zawiera omówienie ramowych warunków, wartości granicznych i ogólnych procedur dotyczących planowania oraz instalacji sieci central. Szczegółowe opisy instalowania poszczególnych elementów można znaleźć w odpowiednich instrukcjach instalacji. Opis interfejsu użytkownika centrali MPC-xxxx-C znajduje się w podręczniku użytkownika dołączonym do urządzenia. Interfejs użytkownika aplikacji do programowania FSP-5000-RPS został opisany w pomocy online. Uwaga! Drogi Kliencie, dokładamy wszelkich starań, aby nasza dokumentacja była jak najlepsza. Jeśli masz jakieś sugestie lub chcesz wskazać ewentualne błędy, możesz wysłać odpowiednią wiadomość na adres: ST.TechComFire@de.bosch.com. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 3 Połączenie z siecią Ethernet 3.1 Procedura 7 Istnieje kilka procedur w zakresie tworzenia sieci central sygnalizacji pożaru. Opisane poniżej dwie procedury różnią się co do wielkości sieci i liczby wymaganych zadań związanych z instalacją i konfiguracją. 3.1.1 Standardowa procedura dotycząca mniejszych projektów Niniejsza procedura jest przeznaczona do realizacji projektów wymagających zaangażowania niewielkiej grupy techników pracujących jednocześnie przy instalacji systemu sygnalizacji pożaru. 1. Zaplanuj sieć. 2. Utwórz sieć w FSP‑5000‑RPS i skonfiguruj ustawienia sieciowe. 3. Wydrukuj informacje o sieci i umieść je w bezpiecznym miejscu lub zapisz na komputerze przenośnym. 4. Zainstaluj centrale sygnalizacji pożaru i kable sieciowe, a następnie podłącz sieć. 5. Skonfiguruj ustawienia sieciowe dla poszczególnych central sygnalizacji pożaru bezpośrednio w urządzeniu sterującym zgodnie z wydrukiem. 6. Zresetuj każdą z central sygnalizacji pożaru w sieci, aby uaktywnić konfigurację sieciową. 7. Podłącz komputer z aplikacją do programowania FSP‑5000‑RPS do centrali sygnalizacji pożaru w sieci. Za pośrednictwem tej centrali sygnalizacji pożaru załaduj tę konfigurację do wszystkich pozostałych central w sieci. 8. Wykonaj resetowanie, aby wyzerować oczekujące komunikaty o błędach. Napraw błędy. Uprzednie skonfigurowanie ustawień sieciowych w centralach sygnalizacji pożaru ma tę zaletę, że umożliwia zaprogramowania wszystkich pozostałych central za pośrednictwem jednej centrali. 3.1.2 Średnie i duże projekty Niniejsza procedura jest przeznaczona do realizacji projektów wymagających wykonania pewnej liczby zadań jednocześnie przez kilka zespołów. Ze względu na to, że wiele zadań wykonywanych w trakcie instalacji i konfiguracji wymaga ponownego uruchamiania centrali sygnalizacji pożaru, sieć jest uruchamiana dopiero w dalszej części procedury. 1. Zaplanuj sieć. 2. Utwórz konfigurację sieci bez urządzeń peryferyjnych za pomocą FSP‑5000‑RPS. 3. Wydrukuj informacje o sieci i umieść je w bezpiecznym miejscu lub zapisz na komputerze przenośnym. 4. Zainstaluj kable sieciowe i sprawdź poszczególne sekcje lub pętle. 5. Zainstaluj centrale i uruchom je jako urządzenia autonomiczne. 6. Zainstaluj urządzenia peryferyjne w centralach. 7. Skonfiguruj poszczególne centrale przy użyciu RPS. 8. Upewnij się, że każda centrala działa prawidłowo. 9. Uruchom poszczególne pętle sieci jedną po drugiej, zgodnie z topologią. Uruchom sieć szkieletową. – Utwórz konfigurację dotyczącą sieci szkieletowej w RPS. Importuj wszystkie potrzebne konfiguracje central. Skonfiguruj ustawienia sieciowe i wydrukuj je. – Podłącz wszystkie centrale do sieci. – Skonfiguruj ustawienia sieciowe dla poszczególnych central sygnalizacji pożaru bezpośrednio w kontrolerze centrali zgodnie z wydrukiem. – Bosch Sicherheitssysteme GmbH Zresetuj każdą z central sygnalizacji pożaru, aby załadować konfigurację sieciową. Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 8 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru – Aby sprawdzić sieć, wyślij pakiety PING do sąsiednich central. – Uruchom całą sieć szkieletową i napraw ewentualne błędy. Uruchom podpętle zgodnie z przykładem sieci szkieletowej. 3.2 Informacje ogólne o sieci W sieci połączenia Ethernet są monitorowane w sposób ciągły. W przypadku zerwania połączenia wykrywana jest przerwa. Wykrywane są również naprawione połączenia. Adresy MAC Każdy kontroler centrali ma trzy adresy MAC. – Adres MAC hosta – Adres MAC połączenia sieciowego 1 (Eth 1) – Adres MAC połączenia sieciowego 2 (Eth 2) Diagnostyka sieci danej centrali zawsze pokazuje adresy MAC hostów połączonych za pośrednictwem sieci. 3.2.1 Protokoły SNMP Protokół SNMP służy do monitorowania i kontrolowania składników sieciowych. Możliwy jest odczyt i modyfikowanie parametrów węzłów sieci. Wymaga to odpowiedniego oprogramowania do zarządzania siecią (np. Hirschmann HiVision). Uwaga! Hasło SNMP w sieci to PUBLIC. LLDP LLDP jest podstawowym protokołem zaprojektowanym na bazie standardów IEEE, który jest używany do udostępniania informacji sieciowych między sąsiednimi urządzeniami. Te informacje są – dostarczane jako część danych SNMP i – wyświetlane za pośrednictwem kontrolera centrali jako element danych dotyczących diagnostyki sieci. RSTP RSTP jest protokołem sieciowym zaprojektowanym na bazie standardów IEEE. RSTP zapewnia eliminowanie pętli w sieciach. Nadmiarowe ścieżki w sieci są wykrywane, dezaktywowane i aktywowane w razie potrzeby (awaria połączenia). Dokładnie w tym celu protokół jest używany w sieci. Zmiana w topologii magistrali w następstwie awarii połączenia jest automatycznie anulowana ponownie zaraz po usunięciu awarii. 3.2.2 Pojemność sieci Pojemność sieci FPA-RSTP Ethernet nie może być większa niż 32. Definicja Pojemność sieci odpowiada liczbie przełączników RSTP na najdłuższym możliwym odcinku bez pętli pomiędzy dowolnymi dwoma końcowymi punktami sieci. Należy wziąć pod uwagę następujące kwestie dotyczące sieci FPA-RSTP Ethernet: – Każdy MPC zawiera punkt końcowy i wewnętrzny przełącznik RSTP. – Kombinacja MPC i redundantnego MPC liczy się jako jeden przełącznik RSTP. – Konwertery transmisji nie są traktowane jako przełączniki RSTP. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl – Najdłuższy możliwy odcinek nie może obejmować połączeń CAN. – Pojemność nie uwzględnia serwerów OPC. 9 Klucz Procesor główny w kontrolerze centrali lub w zdalnej CPU klawiaturze. Wewnętrzny przełącznik RSTP w kontrolerze centrali lub w S zdalnej klawiaturze. Kontroler centrali lub zdalna klawiatura z procesorem głównym i CPU wewnętrznym przełącznikiem RSTP. S Nadmiarowy kontroler centrali z procesorem głównym i wewnętrznym przełącznikiem RSTP Kontroler centrali/zdalna klawiatura Punkt początkowy/punkt końcowy służący do określania pojemności w przykładach Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM) jako zewnętrzny przełącznik RSTP Dwie połączone centrale tworzą najmniejszą możliwą pętlę. Pojemność tej sieci równa się 2, ponieważ wewnętrzne przełączniki znajdują się pomiędzy końcowymi punktami. MPC MPC CPU CPU S 1 S Ø=2=# 2 Rysunek 3.1: Pojemność sieci pętli z 2 centralami W pętli central bez zewnętrznych przełączników pojemność sieci odpowiada liczbie zainstalowanych central. MPC MPC CPU CPU 1 2 MPC MPC CPU 6 CPU Ø=6=# 3 MPC MPC CPU CPU 5 4 Rysunek 3.2: Pojemność sieci pętli z 6 centralami Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 10 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Jeśli sieć szkieletowa i podpętle są połączone ze sobą za pośrednictwem przełączników RSTP, które nie są wbudowane w kontroler centrali, należy również uwzględnić przełączniki RSTP. MPC MPC 10 9 MPC MPC MPC 7 12 11 8 MPC MPC MPC MPC 14 MPC 5 15 13 6 4 MPC MPC MPC MPC 18 MPC 17 1 3 16 MPC 2 Ø = 18 # = 14 Rysunek 3.3: Pojemność sieci szkieletowej z podpętlami Na rysunku pokazano, że określenie pojemności zawsze wymaga znalezienia najdłuższej ścieżki. 3.2.3 Stosowane kable Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli: – Kabel Ethernet Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy. Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. – Kabel światłowodowy Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC. Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2E 9/125μ, wtyczka SC. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 11 Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. 3.2.4 Rozbudowa istniejących sieci Aby zapewnić niezawodną komunikację pomiędzy różnymi wersjami central (np. MPC, wersja B), wszystkie centrale muszą mieć tę samą wersję oprogramowania sprzętowego. Networking over CAN Services Praesideo/PAVIRO OPC-Server Komunikacja Ethernet/IP Networking over IP 3.2.5 IP Stack IP Protocols CAN Ethernet W sieci interfejs Ethernet i protokoły IP służą do obsługi różnych usług. Interfejs Ethernet można wyłączyć całkowicie lub tylko dla połączenia z siecią poprzezTCP/IP. Wyłączenie interfejsu może być konieczne dla połączenia poprzez CAN. Włączanie usług – połączenie z siecią poprzez TCP/IP W FSP-5000-RPS włącz komunikację między centralami w sieci Ethernet – Serwery OPC Dodaj serwer OPC do konfiguracji FSP-5000-RPS. – Połączenie z systemem Praesideo/PAVIRO Dodaj dźwiękowy system alarmowy do konfiguracji FSP-5000-RPS i skonfiguruj wyzwalacze wirtualne. – Remote Services (Remote Connect, Remote Maintenance, Remote Alert) Aktywuj odpowiednie pole wyboru w FSP-5000-RPS. – Remote Connect i Remote Maintenance for Private Secure Network Dodaj dostęp zdalny do konfiguracji FSP-5000-RPS i skonfiguruj go w FSP-5000-RPS. Jeśli interfejs Ethernet kontrolera centrali ma służyć jedynie do komunikacji z serwerem OPC lub usługami Remote Services, wyłącz połączenie centrali z siecią poprzez TCP/IP. W przeciwnym razie dane mogą być przesyłane przez sieć Ethernet w niezamierzony sposób. Obsługa usług opartych na sieci Ethernet lub protokole TCP/IP wymaga włączenia interfejsów Ethernet i skonfigurowania poprawnych ustawień TCP/IP. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 12 3.3 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Topologie Możliwe są następujące topologie: OPC-Server FPA/FMR CAN FPA/FMR FX FX FPA-5000 FPA/FMR FPA/FMR Pętla Ethernet, Strona 16 Pętla Ethernet z serwerem OPC, Strona 17 FPA-5000 Podwójna pętla Ethernet/CAN, Strona 19 Pętla Ethernet z serwerem OPC do nadmiarowego kontrolera centrali, Strona 18 FX FX FX FPA/FMR FX FPA/FMR FPA/FMR FPA/FMR FPA/FMR FX FPA/FMR a FPA/FMR FPA/FMR b FPA/FMR FPA/FMR FPA-5000 OPC-Server FPA/FMR FPA/FMR Podłączanie pętli Ethernet, Strona 23 FPA-5000 OPC-Server FPA/FMR Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN), Strona 20 Poniższe ustawienia, uwagi i ograniczenia dotyczą wszystkich topologii: Uwaga! Zgodnie z normą EN 54-2, dla każdej centrali można podłączyć maksymalnie 512 punktów detekcji. W przypadku przekroczenia tej liczby centrala musi być zaprojektowana nadmiarowo. Ze względów technicznych maksymalna liczba punktów detekcji, które można podłączyć, to 2048. Uwaga! W przypadku gdy centrala działa jako interfejs z podpętlą CAN, również musi być zaprojektowana nadmiarowo (zgodnie z normą EN 54-2), jeśli w podpętli podłączono więcej niż 512 punktów detekcji. Ograniczenie to nie dotyczy pętli Ethernet, ponieważ przełączniki służące do połączenia dwóch pętli obsługują nadmiarowość. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 13 Uwaga! Używana sieć musi spełniać następujące wymagania minimalne: Minimalna przepustowość: 1 Mb/s Maksymalne opóźnienie: 250 ms Uwaga! Wymagania normy EN 54‑13 dotyczące torów transmisji danych mogą być spełnione tylko w przypadku zastosowania kabli światłowodowych do połączeń Ethernet. Połączenia w obudowach można wykonać za pomocą kabli Ethernet. Uwaga! Przełączniki i konwertery transmisji w sieciach Ethernet należy instalować w obudowach central. Instalacja na zewnątrz obudowy centrali jest niezgodna z normą EN 54. Uwaga! Aby zapewnić konfigurację sieciową zgodną z normą EN 54, należy korzystać wyłącznie z elementów zatwierdzonych do użytku w sieciach obsługujących centrale sygnalizacji pożarowej. Uwaga! Sieci obejmujące ponad 20 przełączników RSTP lub o pojemności większej niż 20 wymagają specjalnych ustawień. Standardowe ustawienie w konfiguracji IP jest przeznaczone wyłącznie dla sieci z maksymalną liczbą 20 przełączników RSTP lub o maksymalnej średnicy 20. Upewnij się, że RSN przypisany do centrali pasuje do RSN określonego w aplikacji do obsługi programowania. Odpowiada on za ustawienie ostatniego numeru adresu IP w ustawieniach standardowych. Aktywuj opcję RSTP jako protokół nadmiarowości i dopasuj domyślne wartości standardowe. Standardowe ustawienia Ethernet dotyczące FPA W standardowych ustawieniach FPA aplikacja do programowania FSP‑5000‑RPS oraz moduł sterujący przyjmują ustawienie RSN takie jak ostatnia cyfra w adresie IP. Uwaga! Poprawne ustawienie RSN w kontrolerach centrali i aplikacji do programowania FSP‑5000‑RPS jest koniecznym warunkiem działania sieci. Uwaga! Użycie nadmiarowości sieci Ethernet należy aktywować oddzielnie w kontrolerze centrali. – Ustawienia IP – Adres IP 192.168.1.x Ostatnia cyfra adresu IP w ustawieniach standardowych jest zawsze identyczna z ustawieniem RSN w kontrolerze centrali. – Ekran sieciowy 255.255.255.0 – Brama 192.168.1.254 – Adres multiemisji 239.192.0.1 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 14 pl | Połączenie z siecią Ethernet – Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Numer portu 25001–25008 (można ustawić tylko pierwszy port; zawsze używanych jest 8 kolejnych portów) – Parametry RSTP (ustawienia nadmiarowości) – Bridge Priority 32768 – Hello Time 2 – Max. Age 20 – Forward Delay 15 Uwaga! Ustawienia standardowe konfiguracji IP można stosować w sieciach obejmujących maksymalnie 20 przełączników RSTP. W przypadku sieci z większą niż 20 liczbą przełączników RSTP wymagane są dodatkowe ustawienia odpowiadające topologii. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych. Ustawienia pętli obejmujących więcej niż 20 przełączników RSTP Jeśli sieć obejmuje ponad 20 przełączników RSTP, konieczne jest dopasowanie ustawień RSTP w kontrolerze centrali i aplikacji do programowania. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych. Kontrolery centrali są traktowane jak przełączniki RSTP. Nadmiarowe kontrolery centrali nie są traktowane jak przełączniki RSTP, ponieważ znajdujący się w nich przełącznik nie działa jako przełącznik RSTP. Parametry – W pętli można wykorzystać maksymalnie 32 węzły. – Pojemność sieci nie może być większa niż 32, patrz Pojemność sieci, Strona 8. – Sekcje transmisji Ethernet na zewnątrz obudowy centrali muszą być zaprojektowane jako połączenia kablem światłowodowym. – Przełączniki nie mogą być używane na zewnątrz obudów central. – Konwertery transmisji nie mogą być używane na zewnątrz obudów central. – W przypadku FPA-1200 można wykorzystać w sieci tylko jedną centralę i trzy FMR-5000. Charakterystyka – Sieć jest zgodna z normą EN 54. – Sieć korzysta z RSTP. Informacje dodatkowe na temat użycia serwera OPC Jeśli w sieci używane są serwery OPC, należy je dodać do aplikacji do programowania RPS. W oprogramowaniu RPS i na serwerze OPC muszą być skonfigurowane następujące ustawienia: – Węzły sieci – Grupa sieciowa – RSN – Adres IP – Port Standardowo serwer OPC używa portu 25000. Uwaga! Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS: Należy pamiętać o przypisaniu serwera OPC do każdego węzła sieci, z którego mają być przesyłane informacje o stanie. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 3.3.1 Połączenie z siecią Ethernet | pl 15 Klucz Ikona Opis Kabel Ethernet TX (miedziany) Kabel Ethernet FX (kabel światłowodowy) Kabel Ethernet TX lub FX Magistrala CAN Obudowa Centrala/zdalna klawiatura FPA/FMR Centrala nadmiarowa FPA-5000 Przełącznik Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM) Konwerter transmisji Secure Network Gateway Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 16 pl | Połączenie z siecią Ethernet 3.3.2 Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Pętla Ethernet Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części Topologie, Strona 12. FPA/FMR FX FPA-5000 FPA/FMR TX TX FX TX TX FX FX TX FX Rysunek 3.4: Pętla Ethernet Klucz, patrz Klucz, Strona 15 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 3.3.3 Połączenie z siecią Ethernet | pl 17 Pętla Ethernet z serwerem OPC Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części Topologie, Strona 12. Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12. Przełącznik do podłączania serwera OPC musi być zaprogramowany oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika, patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. Ze względu na to, że przełącznik jest instalowany w bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni), nie jest konieczne projektowanie nadmiarowego zasilania. Dlatego też wyjścia sygnału awarii nie są używane. Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania RPS i przełączniku są identyczne. Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz Serwery OPC, Strona 39. Standardowo serwer OPC używa portu 25000. Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są identyczne. Parametry – Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet (miedzianego) lub kabla światłowodowego. OPC-Server FPA/FMR FX FPA/FMR TX TX FPA-5000 FX FX OPC-Server Rysunek 3.5: Pętla Ethernet z serwerem OPC Klucz, patrz Klucz, Strona 15 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 18 pl | Połączenie z siecią Ethernet 3.3.4 Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Pętla Ethernet z serwerem OPC do nadmiarowego kontrolera centrali FX OPC-Server FPA-5000 FPA/FMR FPA/FMR TX FX TX FX OPC-Server Rysunek 3.6: Pętla Ethernet z serwerem OPC do centrali nadmiarowej Klucz, patrz Klucz, Strona 15 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 3.3.5 Połączenie z siecią Ethernet | pl 19 Podwójna pętla Ethernet/CAN Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części Topologie, Strona 12. CAN FPA/FMR FX FPA/FMR CAN FPA-5000 CAN TX TX TX TX FX TX FX CAN FX CAN FX Rysunek 3.7: Podwójna pętla Ethernet i CAN Klucz, patrz Klucz, Strona 15 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 20 pl | Połączenie z siecią Ethernet 3.3.6 Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN) Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części Topologie, Strona 12. Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12. Uwaga! Niniejsza topologia wymaga dodatkowej konfiguracji ustawień dla wszystkich węzłów RSTP w sieci szkieletowej. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych. Należy pamiętać, że ta topologia wymaga określenia pojemności sieci (patrz Pojemność sieci, Strona 8). Tylko urządzenia RSTP są uwzględniane w pojemności sieci, połączone w sieć centrale CAN nie są uwzględniane. Uwaga! W przypadku gdy centrala działa jako interfejs z podpętlą CAN, również musi być zaprojektowana nadmiarowo (zgodnie z normą EN 54-2), jeśli w podpętli podłączono więcej niż 512 punktów detekcji. Ograniczenie to nie dotyczy pętli Ethernet, ponieważ przełączniki służące do połączenia dwóch pętli obsługują nadmiarowość. Ustawienia dodatkowe Pętla centralna musi działać jako sieć szkieletowa. Musi być połączona w sieć za pośrednictwem sieci Ethernet. Uwaga! Dla wszystkich central i przełączników w sieci szkieletowej należy ustawić priorytet RSTP wyższy niż w podpętlach. Dzięki temu most główny RSTP zawsze pozostanie w sieci szkieletowej, nawet w przypadku usterki. Przełączniki podłączające pętle są częścią sieci szkieletowej! Należy używać priorytetu RSTP 16384 w sieci szkieletowej. Uwaga! Im niższa jest wartość ustawienia, tym wyższy priorytet RSTP. Ustawienia pętli obejmujących więcej niż 20 urządzeń RSTP Kontrolery centrali podłączone za pośrednictwem CAN nie są traktowane jako przełączniki RSTP podczas określania pojemności sieci. Przełączniki do podłączenia serwera OPC i podpętli muszą być zaprogramowane oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełączników, patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. W przypadku tej topologii użycie wyjść sygnału usterki przełącznika jest konieczne, jeśli zaprojektowano nadmiarowe zasilanie przełącznika lub istnieje połączenie typu przełącznik-przełącznik (patrz Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki, Strona 61). Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania RPS i przełączniku są identyczne. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 21 Uwaga! Zmień priorytet RSTP przełączników łączących pętle, jeśli należą do sieci szkieletowej. Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz Serwery OPC, Strona 39. Standardowo serwer OPC używa portu 25000. Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są identyczne. Parametry – Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet lub kabla światłowodowego. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 22 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru FX FX FPA/FMR FPA/FMR FPA/FMR FX FPA/FMR TX TX FPA/FMR FPA/FMR FX FX FX FPA/FMR FX OPC-Server FPA-5000 FPA/FMR FPA/FMR TX TX TX CAN FX CAN FX OPC-Server Rysunek 3.8: Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami Klucz, patrz Klucz, Strona 15 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 3.3.7 Połączenie z siecią Ethernet | pl 23 Podłączanie pętli Ethernet Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części Topologie, Strona 12. Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12. Uwaga! Niniejsza topologia wymaga dodatkowej konfiguracji ustawień dla wszystkich węzłów RSTP w sieci szkieletowej. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych. Ustawienia dodatkowe Niniejsza topologia jest szczególnym przykładem sieci szkieletowej Ethernet z podpętlami (patrz Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN), Strona 20). Jedna z dwóch pętli musi działać jako sieć szkieletowa. Uwaga! Dla wszystkich central i przełączników w sieci szkieletowej należy ustawić priorytet RSTP wyższy niż w podpętlach. Dzięki temu most główny RSTP zawsze pozostanie w sieci szkieletowej, nawet w przypadku usterki. Przełączniki podłączające dwie pętle są częścią sieci szkieletowej! Należy używać priorytetu RSTP 16384 w sieci szkieletowej. Uwaga! Im niższa jest wartość ustawienia, tym wyższy priorytet RSTP. Przełączniki do podłączenia serwera OPC i drugiej pętli muszą być zaprogramowane oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika, patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. W przypadku tej topologii użycie wyjść sygnału usterki przełącznika jest konieczne, jeśli zaprojektowano nadmiarowe zasilanie przełącznika lub istnieje połączenie typu przełącznik-przełącznik. Aby uzyskać informacje o połączeniach, patrz Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki, Strona 61. Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania RPS i przełączniku są identyczne. Należy zmienić priorytet RSTP przełączników łączących dwie pętle, jeśli należą do sieci szkieletowej. Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz Serwery OPC, Strona 39. Standardowo serwer OPC używa portu 25000. Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są identyczne. Parametry – Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet (miedzianego) lub kabla światłowodowego. W niniejszych przykładach pętla a jest siecią szkieletową. Pętla b jest podpętlą. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 24 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru FX FPA/FMR a FPA/FMR TX TX OPC-Server FPA/FMR b a FX FX FX FX FX b FPA-5000 FPA/FMR OPC-Server Rysunek 3.9: Podłączanie pętli Ethernet za pośrednictwem centrali nienadmiarowej FX FX a FPA/FMR b FPA/FMR FPA-5000 FPA/FMR FPA/FMR OPC-Server TX TX OPC-Server a FX FX FX FX b Rysunek 3.10: Podłączanie pętli Ethernet za pośrednictwem centrali nadmiarowej Klucz, patrz Klucz, Strona 15 3.4 Sieci UGM-2040 Topologie do zainstalowania i ustawienia sieciowe do zaprogramowania można uzyskać za pomocą narzędzia planistycznego UGM 2040 BMA. Patrz także UGM 2040 BMA Anschaltehandbuch. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 3.5 Połączenie z siecią Ethernet | pl 25 Dźwiękowy system alarmowy w sieci IP Uwaga! Jeśli kontroler centrali MPC-xxxx-B ma służyć do bezpośredniego połączenia z systemem Praesideo/PAVIRO, wymagane jest użycie połączeniowego kabla krosowego, ponieważ ani Praesideo/PAVIRO, ani MPC-xxxx-B nie obsługują Auto-MDI(X). Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów central poprzez Ethernet, gdzie system Praesideo/PAVIRO jest zintegrowany w pętli central za pomocą interfejsu Ethernet. FX FX Praesideo/ PAVIRO TX FPA/FMR FPA/FMR Praesideo/ PAVIRO FPA/FMR Rysunek 3.11: Pętla Ethernet z Praesideo/PAVIRO Należy użyć przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM BPA-ESWEXRSR20) przeznaczonego do obsługi oprogramowania sprzętowego centrali w wersji 2.8. Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do systemu Praesideo/PAVIRO, należy aktywować śledzenie IGMP w przełączniku Ethernet Switch MM (patrz Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48). 3.6 Remote Connect Usługa Remote Connect zapewnia bezpieczne połączenie internetowe, które umożliwia zdalny dostęp do centrali. W przypadku usługi Remote Connect należy skorzystać z bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway (CTN: C1500). W przypadku sieci central jedna z centrali w sieci musi być podłączona do bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway. To połączenie powinno być dedykowanym połączeniem Ethernet. Usługa Remote Connect musi być włączona w konfiguracji FSP-5000-RPS tej centrali. Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów central w sieci Ethernet, gdzie bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway jest podłączona do sieci za pośrednictwem przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 26 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru FPA/FMR FPA/FMR TX TX FX FX Remote Connect FSP5000-RPS Rysunek 3.12: Usługa Remote Connect w pętli Ethernet Uwaga! Do połączenia centrali za pośrednictwem FX można używać tylko konwerterów transmisji. Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do routera, należy użyć przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM BPA-ESWEX-RSR20) przeznaczonego do obsługi centrali w wersji 2.8. Należy aktywować śledzenie IGMP w przełączniku Ethernet Switch (patrz Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48). 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 27 Uwaga! Router internetowy (lub sieć firmowa zapewniająca dostęp do Internetu), a także Secure Network Gateway muszą być oddzielone podsieciami. Centrale sieciowe nie mogą znajdować się w jednej podsieci z routerem internetowym. Nie jest również możliwe nakładanie się na siebie podsieci. Jeśli podsieci się na siebie nakładają, trzeba je oddzielić, zmieniając adresy IP po stronie sieci centrali. Oprócz tego trzeba zastosować zmiany w Secure Network Gateway. W tym celu należy uruchomić interfejs za pomocą przeglądarki internetowej: - Adres: https://192.168.1.254 - Nazwa użytkownika: bosch - Hasło: ipti83 Adres IP można zmienić w menu Konfiguracja -> Sieć (LAN). Należy pamiętać, że adres Brama domyślna: w konfiguracji kontrolera centrali musi być zgodny z adresem IP Secure Network Gateway. Aby podłączyć Secure Network Gateway do nadmiarowego kontrolera centrali, można zastosować następującą topologię. ETH1 ETH1 TX TX Remote Connect FSP5000-RPS Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote Services krok po kroku, Strona 35 3.7 Remote Maintenance Remote Maintenance zapewnia możliwość zdalnego monitorowania określonych parametrów różnych elementów zabezpieczeń podłączonych do centrali sygnalizacji pożaru. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 28 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Remote Maintenance FPA/FMR Rysunek 3.13: Remote Maintenance Uwaga! W przypadku połączeń Ethernet używanych wyłącznie do przesyłania danych Remote Maintenance można korzystać z połączeń przy użyciu kabli Ethernet i światłowodowych. Należy pamiętać o maksymalnych dozwolonych długościach kabli. Uwaga! Połączenie używane dla usługi Remote Maintenance nie może być interaktywne. Uwaga! Należy pamiętać, że dane Remote Maintenance są przesyłane bez szyfrowania. Uwaga! Do połączenia centrali za pośrednictwem FX można używać tylko konwerterów transmisji. FPA/FMR FX FPA/FMR TX TX FPA/FMR FX FX Remote Maintenance Rysunek 3.14: Remote Maintenance W przypadku korzystania z usługi Remote Maintenance w sieci Ethernet jedna centrala w sieci musi być podłączona do routera, aby umożliwić transfer danych. Wszystkie gromadzone dane są przesyłane z sieci za pośrednictwem tego połączenia. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 29 Usługa Remote Maintenance dla Remote Portal Remote Maintenance można skonfigurować dla Remote Portal: usługa Remote Maintenance gromadzi dane dotyczące urządzeń LSN oraz modułów funkcyjnych i przesyła je do Remote Portal, gdzie są one analizowane na potrzeby usług Remote Services. Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote Services krok po kroku, Strona 35 Usługa Remote Maintenance dla sieci Private Secure Network Przestroga! Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network wymaga bezpiecznego połączenia IP. ! Z tego powodu w przypadku usługi Remote Maintenance for Private Secure Network dostępna jest sieć IP oparta na DSL z opcjonalnym bezprzewodowym dostępem po stronie centrali. Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network jest dostępna tylko w Niemczech wraz z umową o świadczenie usług zawartą z firmą Bosch ST-IE. Remote Maintenance można także skonfigurować dla sieci Private Secure Network: gromadzone dane będą przesyłane do systemu centralnego serwera zarządzania (CMS). FX FPA/FMR FPA/FMR TX TX FPA/FMR FX FX Remote Maintenance via Private Secure Network Service Center Rysunek 3.15: Usługa Remote Maintenance dla sieci Private Secure Network W przypadku usługi Remote Maintenance trzeba wprowadzić adres IP serwera i port serwera systemu Remote Maintenance w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS. Należy przypisać unikatowy identyfikator sieci central do sieci. Przełącznik do podłączania systemu CMS musi być zaprogramowany oddzielnie. Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika, patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. Ze względu na to, że przełącznik jest instalowany w bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni), nie jest konieczne projektowanie nadmiarowego zasilania. Dlatego też wyjścia sygnału awarii nie są używane. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 30 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach central, aplikacji do programowania FSP-5000-RPS i przełączniku są identyczne. 3.8 Remote Alert Poprzez Remote Alert centrala przesyła informacje o stanie do Remote Portal. Remote Alert analizuje te dane. W przypadku nieoczekiwanego zdarzenia Remote Portal powiadamia użytkownika za pośrednictwem wiadomości SMS i/lub e-mail o otrzymanych alertach. Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote Services krok po kroku, Strona 35 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 4 Połączenie z magistralą CAN | pl 31 Połączenie z magistralą CAN Sieć może być utworzona maksymalnie z 32 kontrolerów centrali, zdalnych klawiatur i serwerów OPC. W zależności od konkretnego zastosowania różne kontrolery centrali i zdalne klawiatury można dzielić na grupy i definiować jako węzły sieciowe lub lokalne. Jest zasadą, że w obrębie grupy można wyświetlać wyłącznie stan central należących do danej zdefiniowanej grupy. Stan wszystkich central można wyświetlać i/lub przetwarzać z poziomu węzłów sieci niezależnie od grupy, do której należą centrale. Centrale można połączyć w sieć nadmiarowo jako pętlę za pośrednictwem CAN1 i CAN2. Połączenie z magistralą FOC Centrale w pętli mogą być połączone przy użyciu kabli światłowodowych za pośrednictwem adapterów CAN/FOC. Konwertery CAN/FOC z EKS umożliwiają zwiększenie odległości pomiędzy dwoma węzłami sieci powyżej 15 km (w zależności od użytego typu konwertera i kabla światłowodowego). Dostępne są następujące konwertery (system PzP CAN FOC/MM): – System DL-CAN/1x13-MM-ST – System DL-CAN/1x13-MM-SC – System DL-CAN/1x13-SM-ST – System DL-CAN/1x13-SM-SC Topologia pętli – W topologii pętli kabel CAN zawsze prowadzi od terminalu CAN1 do terminalu CAN2 [CAN1 ⇒ CAN2]. Tak więc segment CAN składa się z dwóch użytkowników magistrali. Długość kabla zależy od przekroju poprzecznego kabla. – Ze względu na to, że maksymalna liczba węzłów to 32, a maksymalna długość kabla pomiędzy węzłami wynosi 1000 m, system może być zainstalowany przy użyciu kabla o maksymalnej długości 32 km. Połączenie z siecią central i zdalnych klawiatur Poniższa tabela przedstawia opcje połączenia z siecią central/zdalnych klawiatur w zależności od topologii sieci. Topologia FPA-1200 FPA-5000 Samodzielna centrala Możliwe Możliwe Samodzielna centrala, Niemożliwe Możliwe 1 FPA-1200 + maks. 3 Maks. 32 FPA‑5000/FMR‑5000 nadmiarowa Pętla FMR‑5000 Pętla z centralą Niemożliwe nadmiarową Maks. 32 FPA‑5000/FMR‑5000 + nadmiarowa FPA-5000 Patrz ograniczenia wynikające z topologii sieci. Centrala FPA-1200 nie pełni roli centrali nadmiarowej, dlatego mikroprzełącznik DIP 6 nie działa w FPA-1200MPC. Ograniczenia w sieci Liczba central i zdalnych klawiatur, które mogą być połączone w sieć, zależy od wybranej topologii sieci. Połączone w sieć centrale i zdalne klawiatury to tzw. węzły. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 32 pl | Połączenie z magistralą CAN Modułowa centrala sygnalizacji pożaru – Liczba punktów detekcji w sieci jest ograniczona do 32 768. – Liczba punktów detekcji na centrale działającą w sieci jest ograniczona do 2048. – Liczba węzłów w systemie zależy od typu topologii. Węzłem jest albo kontroler centrali MPC, albo zdalna klawiatura FMR-5000. – Liczba węzłów w topologii pętli jest ograniczona do 32. – Liczba węzłów na segment CAN jest ograniczona do ośmiu. Segmentem CAN jest fizyczne połączenie linii CAN. – Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS umożliwia przypisanie do sieci maksymalnie trzech zdalnych klawiatur dla określonej centrali. Okablowanie pomiędzy węzłami i maksymalna dopuszczalna długość kabla zależą również od wybranej topologii. Typ kabla dla połączenia z siecią Połączenie CAN to połączenie dwużyłowe (CAN‑H i CAN‑L). W wyjątkowych przypadkach może być konieczne zastosowanie trzyżyłowego połączenia (CAN‑H, CAN‑L i CAN‑GND), np. przy dużym obciążeniu EMC lub znaczącej różnicy potencjałów uziemienia. Ekranowany kabel CAN jest podłączony jedynie do metalowej obudowy z jednej strony. Długość kabla dla połączenia z siecią Maksymalna dozwolona długość kabla zależy od rezystancji pętli użytego kabla i liczby komunikujących się węzłów. Przykład: kabel czerwonej czujki pożarowej J-Y (St) Y 2 x 2 x 0,8 mm umożliwia połączenie dwóch węzłów, które dzieli maksymalnie 800 m. Uwaga! Odległość pomiędzy dwoma węzłami w topologii pętli można określić, odczytując wartość dwóch węzłów na diagramie. Rysunek 4.1: Sieć: Długość kabla. Dopuszczalna długość kabla zależna od liczby węzłów i oporności kabla L= 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 długość kabla w metrach Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru N= 4.1 Połączenie z magistralą CAN | pl 33 liczba węzłów Połączenie z dźwiękowym systemem alarmowym Uwaga! Jeśli kontroler centrali MPC-xxxx-B ma służyć do bezpośredniego połączenia z systemem Praesideo/PAVIRO, wymagane jest użycie połączeniowego kabla krosowego, ponieważ ani Praesideo/PAVIRO, ani MPC-xxxx-B nie obsługują Auto-MDI(X). W każdym kontrolerze centrali sieci CAN można podłączyć jeden system Praesideo/PAVIRO za pomocą interfejsu Ethernet. Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów centrali poprzez CAN, gdzie system Praesideo/PAVIRO jest podłączony do jednego kontrolera za pomocą interfejsu sieci Ethernet. Praesideo/ PAVIRO Praesideo/ PAVIRO TX TX FPA FPA/FMR TX FPA/FMR CAN FX CAN FX FX FX FPA/FMR Rysunek 4.2: Połączenie Praesideo/PAVIRO z siecią CAN Uwaga! Ruch w sieci CAN nie powinien odbywać się poprzez połączenie Ethernet, dlatego należy wyłączyć połączenie z siecią poprzez IP w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS. Jeśli ta funkcja nie zostanie wyłączona, sieć nie będzie zgodna z normą EN 54. 4.2 Remote Connect Usługa Remote Connect zapewnia bezpieczne połączenie internetowe, które umożliwia zdalny dostęp do centrali. W przypadku usługi Remote Connect należy skorzystać z bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway (CTN: C1500). W przypadku sieci central jedna z centrali w sieci musi być podłączona do bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway. To połączenie powinno być dedykowanym połączeniem Ethernet. Usługa Remote Connect musi być włączona w konfiguracji FSP-5000-RPS tej centrali. Poniższa topologia pokazuje sieć CAN, w której Secure Network Gateway jest podłączona do sieci za pośrednictwem portu Ethernet. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 34 pl | Połączenie z magistralą CAN Modułowa centrala sygnalizacji pożaru CAN FPA/FMR FPA/FMR FPA/FMR Remote Connect FSP5000-RPS Rysunek 4.3: Remote Connect w pętli CAN Aby podłączyć Secure Network Gateway do nadmiarowego kontrolera centrali, można zastosować następującą topologię. ETH1 ETH1 TX TX Remote Connect FSP5000-RPS Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote Services krok po kroku, Strona 35 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 5 Remote Services krok po kroku | pl 35 Remote Services krok po kroku W tym rozdziale znajdują się podstawowe instrukcje dotyczące konfiguracji usług Remote Services na stronie https://remote.boschsecurity.com. Aby używać usług Remote Services, trzeba być użytkownikiem konta Remote Portal. (Do jednego konta Remote Portal może być przypisanych wielu użytkowników). Każde konto Remote Portal ma jeden niepowtarzalny identyfikator Remote ID. Uwaga! Usługi Remote Services powinny działać bez ponownej konfiguracji lub regulacji, jeśli są spełnione następujące wymagania: - centrala z oprogramowaniem sprzętowym w wersji 2.14.7 lub nowszym, interfejsy Ethernet włączone przy standardowych ustawieniach Ethernet - nieskonfigurowany kontroler centrali lub włączona usługa Remote Connect w konfiguracji centrali FSP-5000-RPS - dostępna bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway dla usług Remote Services - komputer z aplikacją do programowania FSP-5000-RPS w wersji 4.8 lub wyższej i dostępem do Internetu Uwaga! Zaleca się określenie strefy czasowej w bezpiecznej bramie sieciowej Secure Network Gateway. Mechanizm aktualizacji bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway zapewnia regularne aktualizacje. Aby uniknąć aktywności związanej z aktualizacją podczas połączenia, należy określić strefę czasową w obszarze System -> General Settings -> Timezone (System > Ustawienia ogólne -> Strefa czasowa). Krok 1: Utwórz konto Remote Portal Aby korzystać z usług Remote Services, należy być użytkownikiem konta Remote Portal. Każde konto Remote Portal ma jeden niepowtarzalny identyfikator Remote ID. Każdy identyfikator Remote ID jest przeznaczony dla jednej firmy. Jeśli nie masz identyfikatora Remote ID, wykonaj następujące czynności: 1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Sign Up (Załóż konto) wpisz imię i nazwisko, nazwę firmy oraz adres e-mail i utwórz hasło. Przeczytaj warunki korzystania z usługi i zaznacz I agree to terms and conditions (Akceptuję warunki korzystania z usługi). Przeczytaj także zasady ochrony prywatności i zaznacz I agree to the privacy statement (Akceptuję zasady ochrony prywatności). 2. Kliknij Register (Zarejestruj). Remote Portal natychmiast wyśle wiadomość e-mail z łączem aktywacyjnym na podany adres. 3. Aby aktywować konto, kliknij łącze aktywacyjne. W Remote Portal kliknij swoją nazwę użytkownika i wybierz Account Settings (Ustawienia konta). Tutaj znajdziesz swój identyfikator Remote ID. Identyfikator Remote ID będzie potrzebny w kontrolerze centrali na późniejszym etapie. Aby zapewnić oddzielne konta dla techników, można utworzyć kilku użytkowników dla tego samego identyfikatora Remote ID: Zaloguj się do Remote Portal. 4 Wybierz Users (Użytkownicy) -> New Technician. Następnie wpisz wymagane dane i potwierdź za pomocą przycisku Save. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 36 pl | Remote Services krok po kroku Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Krok 2: Podłącz bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway Aby używać usług Remote Services, należy skorzystać z bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway (C1500). 1. Podłącz port bezpiecznej bramy sieciowej eth0 Secure Network Gateway do routera internetowego lub sieci firmowej z dostępem do Internetu. 2. Podłącz port bezpiecznej bramy sieciowej eth1 Secure Network Gateway do jednego z portów Ethernet kontrolera centrali za pomocą dołączonego kabla sieciowego CAT5 RJ45. Dostępne topologie można sprawdzić w rozdziałach Połączenie z siecią Ethernet, Strona 7 i Połączenie z magistralą CAN, Strona 31. 3. Podłącz bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway do zasilania sieciowego 100 V - 230 V za pomocą zasilacza. Po nawiązaniu połączenia z Internetem dioda LED L1 zapala się na zielono. Wkrótce potem na zielono zaczyna świecić dioda LED L2, co oznacza, że zostało nawiązane połączenie VPN z Remote Portal. Rozdzielanie podsieci (dioda LED L2 wył.) Podłączenie bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway dla usług Remote Services nie powiedzie się w przypadku nakładających się podsieci (dioda LED L2 wył.). Poniższy przykład przedstawia bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway i kontroler centrali znajdujące się w tym samym zakresie adresów co router DSL. 192.168.1.12 (via DHCP) 192.168.1.254 ! DSL router 192.168.1.1 192.168.1.12 (via DHCP) 192.168.2.254 DSL router 192.168.2.1 Bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway z najnowszym oprogramowaniem sprzętowym wykrywa jednoznacznie nakładające się podsieci: dioda LED Power miga w sposób ciągły. Aby rozdzielić podsieci, należy zmienić trzeci oktet adresu IP. Adresy IP można zmienić po stronie sieci centrali. Po zmianie adresu IP należy zastosować zmiany w bezpiecznej bramie sieciowej Secure Network Gateway. W tym celu należy uruchomić interfejs za pomocą przeglądarki internetowej: - Adres: https://192.168.1.254 - Nazwa użytkownika: bosch - Hasło: ipti83 W menu Konfiguracja -> Sieć (LAN) można zmienić adres IP. Należy pamiętać, że adres domyślnej bramy Brama domyślna: w konfiguracji kontrolera centrali musi być zgodny z adresem IP bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Remote Services krok po kroku | pl 37 Krok 3: Nawiąż połączenie zdalne 1. W centrali użyj standardowych ustawień sieci Ethernet, patrz Standardowe ustawienia Ethernet dotyczące FPA, Strona 13. 2. Zrestartuj centralę. 3. Do uwierzytelnienia wybierz Configuration -> Network Services -> Change date / time (Konfiguracja -> Usługi sieciowe -> Zmień datę/godzinę), wpisz bieżącą datę i potwierdź ustawienia. 4. Wybierz Configuration -> Network Services -> Remote Services (Konfiguracja -> Usługi sieciowe -> Remote Services), a następnie wpisz identyfikator Remote ID. Można sprawdzić stan zdalnego połączenia: wybierz Diagnostics -> Network Services -> Remote Services (Diagnostyka -> Usługi sieciowe -> Remote Services) na kontrolerze centrali. Krok 4: Przypisz licencję w Remote Portal Aby korzystać z usług Remote Services, należy przypisać licencję dołączoną do bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway. Uwaga! Raz przypisanej licencji nie da się przypisać ponownie ani zawiesić. 1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Login (Zaloguj się), wpisz swój adres email i hasło. 2. Wybierz Systems (Systemy). 3. Wybierz system. 4. W obszarze Services (Usługi) kliknij przycisk Add Service (Dodaj usługę) pod usługą. 5. Domyślnie licencja będzie automatycznie odnawiania (Service Settings (Ustawienia usługi), opcja With Auto-Renew (Z automatycznym odnawianiem)). 6. Kliknij przycisk Save (Zapisz), aby potwierdzić ustawienia. Po przypisaniu licencji można korzystać z odpowiedniej usługi. Przypisana licencja jest oznaczona zielonym haczykiem. Krok 5: Zamów ponownie licencję 4 Zamów jednoroczne licencje w BOSCH Fire Alarm Systems. Każda sieć wymaga własnych licencji. BOSCH wyśle wiadomość e-mail na podany adres. W wiadomości znajdują się niepowtarzalne numery do zarejestrowania zamówionych licencji, a także instrukcje i łącze do Remote Portal. 1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Login (Zaloguj się), wpisz swój adres email i hasło. 2. Wybierz Licenses (Licencje). 3. Kliknij przycisk +. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi w oknie Add Licenses (Dodaj licencje) i potwierdź, klikając przycisk Save (Zapisz). Lista licencji zostanie zaktualizowana. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 38 6 pl | Ustawienia protokołu RPS Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Ustawienia protokołu RPS Aplikacja do programowania RPS umożliwia zaprogramowanie całej sieci za pośrednictwem portu USB, interfejsu sieciowego lub interfejsu szeregowego centrali. W tym celu należy skonfigurować ustawienia sieciowe w panelu, a następnie ponownie uruchomić centrale, aby uruchomić sieć. Innym możliwym rozwiązaniem jest wykorzystanie interfejsu sieciowego przełącznika podłączonego do sieci. 6.1 Węzły sieci Należy zaprogramować całą sieć z wszystkimi węzłami sieci FSP-5000-RPS za pomocą aplikacji do programowania RPS, a następnie przesłać te dane do sieci. Aby to zrobić: – Podłącz węzły FPA – Ustaw RSN w poszczególnych węzłach – Dopasuj numery linii okablowania sieciowego, aby utworzyć planowaną topologię – Sprawdź, czy wyświetlana topologia jest poprawna – W razie potrzeby podłącz serwer OPC, system Praesideo/PAVIRO, serwer UGM-2040 i przełączniki – Edytuj konfigurację adresu IP oraz sieci Ethernet – Przypisz adresy IP lub użyj standardowych ustawień, jeśli w topologii zastosowano mniej niż 20 węzłów RSTP – Wybierz odpowiedni protokół nadmiarowości dla ustawień topologii – Wykonaj kontrolę spójności – Podłącz się do sieci za pośrednictwem interfejsu Ethernet, USB lub szeregowego – Wykonaj wielokrotne logowanie – Wykonaj pełne automatyczne wykrywanie dla poszczególnych central – Zażądaj informacji konfiguracyjnych i wykonaj wszystkie zadania Po ponownym uruchomieniu sieci należy sprawdzić komunikaty o błędach i w razie potrzeby naprawić ewentualne błędy. 6.2 Numery linii Należy przypisać numer linii do każdego używanego połączenia z siecią. Nie ma znaczenia, czy jest to połączenie CAN czy Ethernet. Można użyć numeru jednej linii dla połączenia CAN i połączenia Ethernet. Aby jednak uzyskać lepszy obraz połączeń, można użyć różnych zakresów numerów. Uwaga: jeśli używasz Sieć jako Typ linii w oknie Interfejs sieciowy, wtedy numerem linii musi być 0 dla wszystkich połączeń. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Ustawienia protokołu RPS | pl FX 39 OPC-Server FPA-5000/ FMR-5000 FPA-5000/ FMR-5000 FPA-5000/ FMR-5000 FPA-5000 FX FX FPA-5000/ FMR-5000 FPA-5000/ FMR-5000 CAN1 CAN2 CAN1 CAN2 FPA-5000/ FMR-5000 CAN1 CAN2 6 FPA-5000/ FMR-5000 ETH1 ETH2 ETH1 ETH2 FPA-5000/ FMR-5000 7 ETH1 ETH2 4 8 CAN1 CAN2 CAN1 CAN2 CAN1 CAN2 5 3 FPA-5000/ FMR-5000 FPA-5000 ETH1 ETH2 ETH1 ETH2 2 1 FPA-5000/ FMR-5000 ETH1 ETH2 1 OPC-Server Rysunek 6.1: Przykład sieci i możliwe numerowanie linii 6.3 Przełączniki Jeśli w sieci używane są przełączniki, należy je utworzyć w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS. Do każdego utworzonego przełącznika można przypisać maksymalnie 128 portów. Aby utworzyć sieć, do poszczególnych portów można przypisać numery podłączonych linii. 6.4 Serwery OPC Jeśli w sieci używane są serwery OPC, należy je dodać do aplikacji do programowania RPS. W oprogramowaniu RPS i na serwerze OPC muszą być skonfigurowane następujące ustawienia: – Węzły sieci – Grupa sieciowa – RSN – Adres IP Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 40 pl | Ustawienia protokołu RPS – Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Port Standardowo serwer OPC używa portu 25000. Uwaga! Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS: Należy pamiętać o przypisaniu serwera OPC do każdego węzła sieci, z którego mają być przesyłane informacje o stanie. 6.5 Serwery UGM-2040 Uwaga! Wszystkie kontrolery centrali FPA i serwery UGM muszą znajdować się w tej samej podsieci i mieć ten sam adres multiemisji. W przypadku wielu konfiguracji FPA lub sieci muszą one znajdować się w tej samej podsieci. Adresy multiemisji powinny się różnić. Aby podłączyć FPA do UGM‑2040, należy symulować strukturę fizyczną sieci w RPS. Dotyczy to również numerów linii łączących kontroler centrali i przełączniki UGM‑2040. UGM-2040 1 2’ 2 1’ FPA-5000 Rysunek 6.2: Przykład numerowania linii dla UGM‑2040 Uwaga! Należy pamiętać o przypisaniu serwera UGM-2040 do każdego węzła sieci, z którego mają być przesyłane informacje o stanie. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 7 Instalacja | pl 41 Instalacja Lista kontrolna Przed rozpoczęciem instalacji sieci należy sprawdzić wszystkie poniższe punkty. – Ethernet i CAN – Wymagane długości kabli Ethernet TX, Ethernet FX, CAN TX oraz CAN FX są mniejsze od ich długości maksymalnych. – Zaplanowano wszystkie urządzenia peryferyjne i ich okablowanie w poszczególnych centralach. – Planowanie sieci – Wszystkie ustawienia adresów IP i sieciowe dla poszczególnych central oraz dodatkowe składniki sieciowe są zaplanowane i do dyspozycji. – Sprawdzono, czy do dyspozycji są dodatkowe składniki, które mają być zainstalowane, takie jak przełączniki i konwertery transmisji, oraz ich okablowanie wraz z sąsiednimi centralami. – Sprawdzono, czy do dyspozycji jest topologia sieci, która ma być zainstalowana. – Wszystkie ustawienia nadmiarowości sieci są zaplanowane i do dyspozycji. Niebezpieczeństwo! Światło lasera. Nie należy patrzeć wprost na wiązkę nieuzbrojonym okiem ani przez przyrządy optyczne dowolnego rodzaju (np. przez szkło powiększające lub mikroskop). Zlekceważenie tego zalecenia jest niebezpieczne dla oczu, zwłaszcza przy odległościach mniejszych niż 100 mm. Wiązka świetlna jest obecna w terminalach optycznych i na końcach podłączonych do nich kabli światłowodowych. Fotodioda CLASS 2M, długość fali 650 nm, wyjście < 2 mW (zgodnie z normą DIN EN 60825‑1:2003‑10). 7.1 Instalacja konwerterów transmisji w ramie montażowej Należy zainstalować konwertery transmisji w odpowiednim uchwycie FPM‑5000‑KMC. 6x KB40 x 12 mm FBH 0000 A (FHS 0000 A) Rysunek 7.1: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KMC w ramie montażowej Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 42 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru MC MC click MC MC Rysunek 7.2: Instalacja konwerterów transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KMC 7.2 Instalacja konwerterów transmisji w PSS 0002 A/USF 0000 A Należy zainstalować konwertery transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KES. W przypadku USF 0000 A trzeba usunąć zainstalowaną płytę montażową. 3x M4 x 5 mm PSS 0002 A USF 0000 A Rysunek 7.3: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KES w obudowach 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl MC 43 MC click Rysunek 7.4: Instalacja konwerterów transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KES 7.3 Ustawienia konwertera transmisji Użycie konwertera transmisji wymaga wykonania tylko kilku czynności: – Ustaw przełączniki DIP. – Podłącz konwerter transmisji do kabli sieciowych FX i CAT5e. – Podłącz konwerter transmisji do zasilania za pośrednictwem wewnętrznego modułu kontrolera akumulatorów BCM. Uwaga! Konwertery transmisji są zasilane wyłącznie za pośrednictwem końcówki nr 1 zasilacza. Z tego powodu dioda błędu na konwerterze świeci w sposób ciągły. Nie ma to jednak wpływu na działanie urządzenia. Uwaga! Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli: Kabel Ethernet Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy. Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. Kabel światłowodowy Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC. Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I-VH2E 9/125μ Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. Uwaga! Więcej informacji o instalowaniu konwerterów transmisji w obudowach centrali: FPM 5000 KMC(F.01U.266.845)FPM‑5000‑KES(F.01U.266.844) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 44 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Uwaga! W przypadku wielomodowych konwerterów transmisji maksymalna długość odcinka transmisji za pośrednictwem FX wynosi 2000 m. W przypadku jednomodowych konwerterów transmisji maksymalna długość odcinka transmisji za pośrednictwem FX wynosi 40 km. Za pomocą przełączników DIP należy skonfigurować konwerter transmisji, jak pokazano na poniższym rysunku. Uwaga! Zmiany ustawień przełącznika DIP w konwerterach transmisji mogą być wykonywane wyłącznie po odłączeniu zasilania. 1 0 Numer przełącznika DIP Ustawienie 7.4 1 Aktywny tryb LFP (Link Fault Pass-Through) 2 Ethernet: tryb automatyczny 3 Ethernet: 100 MBit 4 Ethernet: pełny dupleks 5 Kabel światłowodowy: pełny dupleks 6 Awaria połączenia: wyłączone Instalowanie przełączników w PSS 0002 A/USF 0000 A Uwaga! W przypadku używania przełączników w sieci central FPA‑5000 należy to uwzględnić w konfiguracji w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS. Uwaga! Przełączników nie należy podłączać za pomocą dostarczonego kabla sieciowego, ponieważ jest on nieekranowany. Należy użyć kabla sieciowego Ethernet, ekranowanego, CAT5e lub lepszego. Należy zainstalować przełączniki w odpowiednim uchwycie FPM‑5000‑KES. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 45 3x M4 x 5 mm PSS 0002 A USF 0000 A Rysunek 7.5: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KES w obudowach click Rysunek 7.6: Instalacja przełączników w uchwycie FPM‑5000‑KES 7.5 Ustawienia przełącznika Aby umożliwić użycie przełączników w sieci, trzeba je zaprogramować. Podłącz komputer przenośny do sieci i za pomocą dostarczonego przez producenta oprogramowania HiDiscovery wykonaj wstępne programowanie przełączników. Posługując się tym oprogramowaniem, wyszukaj przełączniki w sieci. Kliknij dwukrotnie przełącznik, aby go wybrać, i przypisz do niego adres IP. Po wstępnym zaprogramowaniu adresu IP można za pomocą przeglądarki internetowej wywołać interfejs użytkownika umożliwiający konfigurację przełącznika. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 46 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Uwaga! Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w instrukcji producenta. Dane dostępowe: Użytkownik: admin Hasło: private Za pomocą przeglądarki wywołaj interfejs użytkownika, aby wybrać ustawienia dla przełączników. Skonfiguruj następujące ustawienia: – Przypisanie adresu IP, Strona 46, – Programowanie ustawień nadmiarowości, Strona 47. Ponadto dostępne są ustawienia opcjonalne, np.: 7.5.1 – Programowanie przekaźnika usterki, Strona 47, – Programowanie monitoringu połączeń, Strona 48, – Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48. Przypisanie adresu IP Uwaga! Praktyczna wskazówka: Jeśli konfiguracja sieciowa to umożliwia, w części adresów IP dotyczących urządzenia dla przełączników należy używać liczb większych niż 200 (xxx.xxx.xxx.200). Zapewni to lepsze odróżnianie adresów IP central od adresów IP przełączników. Przykład: Przełącznik 192.168.1.201 jest przypisany do centrali o adresie IP 192.168.1.1. Uwaga! Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w następujących dokumentach producenta: Instrukcja instalacji Skrócony przewodnik interfejsu internetowego Za pomocą przeglądarki należy wywołać interfejs użytkownika, aby skonfigurować przełącznik. W menu Basic Settings -> Network (Ustawienia podstawowe -> Sieć) ustaw następujące wartości w zależności od wybranej topologii: – Mode (Tryb): local (lokalny) – Adres IP: wymagany adres IP, np. 192.168.1.201 – Ekran sieciowy: wymagany ekran sieciowy, np. 255.255.255.0 – Gateway: wymagana brama, np. 0.0.0.0, jeśli brama nie jest wymagana Kliknij przycisk Write (Zapisz). Uwaga! Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone po kliknięciu przycisku Write (Zapisz). Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz). 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 7.5.2 Instalacja | pl 47 Programowanie ustawień nadmiarowości W sieciach central FPA wykorzystywany jest protokół RSTP jako protokół nadmiarowości, dlatego konieczne jest jego uaktywnianie i zaprogramowanie w interfejsie użytkownika konfiguracji: W menu Redundancy -> Spanning Tree -> Global (Nadmiarowość -> Drzewo połączeń -> Globalne) ustaw następujące wartości: – Function (Funkcja): On (Włączone) – Protocol version (Wersja protokółu): RSTP – Protocol configuration (Konfiguracja protokółu): użyj tych samych ustawień, jak w przypadku kontrolerów centrali Kliknij przycisk Write (Zapisz). Uwaga! Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone po kliknięciu przycisku Write (Zapisz). Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz). 7.5.3 Programowanie przekaźnika usterki Uwaga! Programowanie przekaźnika usterki jest wymagane tylko w przypadku zastosowań spełniających co najmniej jeden z poniższych warunków: Istnieje połączenie pomiędzy dwoma przełącznikami. Jest to możliwe, np. w przypadku sieci szkieletowej z podpętlami. Zasilanie przełącznika jest zaprojektowane nadmiarowo. Uwaga! Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w następujących dokumentach producenta: Instrukcja instalacji Skrócony przewodnik interfejsu internetowego Za pomocą przeglądarki należy wywołać interfejs użytkownika, aby skonfigurować przełącznik. W obszarze Diagnosis -> Signal Contact (Diagnostyka -> Styk sygnału) na karcie Signal Contact 1 (Styk sygnału 1) ustaw w polu Signal Contact Mode (Tryb styku kontaktu) wartość Device Status (Stan urządzenia). W obszarze Diagnosis -> Device Status (Diagnostyka -> Stan urządzenia) w polu Monitoring ustaw następujące wartości: – Power Supply 1 (Zasilacz 1): Monitor (Monitoruj) – Connection Error (Błąd połączenia): Monitor (Monitoruj) Dla wszystkich innych ustawień należy wybrać wartość Ignore (Ignoruj). Uwaga! Ustawienia pola Device Status (Stan urządzenia) dotyczą również wskaźnika LED usterki przełącznika. Kliknij przycisk Write (Zapisz). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 48 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Uwaga! Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone po kliknięciu przycisku Write (Zapisz). Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz). 7.5.4 Programowanie monitoringu połączeń Uwaga! W przypadku używania przekaźnika usterki przełącznika jedynym potrzebnym ustawieniem jest monitoring połączeń. Aby korzystać z przekaźnika usterki do monitorowania połączeń przełącznika, należy określić w konfiguracji przełącznika porty przełącznika, które mają być monitorowane. Zaznacz pole wyboru Forward Connection Error (Przekaż błąd połączenia) dla poszczególnych portów w menu Basic Settings -> Port Configuration (Ustawienia podstawowe -> Konfiguracja portów). Monitorowane będą tylko połączenia, dla których aktywowano opcję Forward Connection Errors (Przekaż błąd połączenia). Kliknij przycisk Write (Zapisz). Uwaga! Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone po kliknięciu przycisku Write (Zapisz). Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz). 7.5.5 Priorytet QoS, dotyczy tylko UGM‑2040 W przypadku używania przełączników do wymiany danych pomiędzy sieciami FPA i UGM‑2040 konieczne jest ustawienie priorytetu QoS w przełącznikach UGM. W menu QoS/Priorität -> Global zmień ustawienia pola listy rozwijanej w obszarze Trusted Mode na wartość trustIpDscp. Kliknij przycisk Write (Zapisz). Uwaga! Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone po kliknięciu przycisku Write (Zapisz). Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz). 7.5.6 Jak włączyć śledzenie IGMP Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do innych systemów połączonych z Hirschmann Ethernet Switch (Praesideo/PAVIRO, Remote Connect), należy aktywować śledzenie IGMP. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 49 Na stronie konfiguracji IGMP dotyczącej Hirschmann Ethernet Switch wybierz następujące opcje: 1. Włącz śledzenie IGMP. 2. Aktywuj opcję IGMP Querier (Odpytywanie IGMP). 3. Skonfiguruj interwał transmisji, w którym RSR20 wysyła pakiety zapytań IGMP (np. 4 sekundy). 4. Skonfiguruj oczekiwany czas reakcji członków grup multiemisji na zapytania IGMP queries (np. 3 sekundy). 5. Wybierz opcję Discard (Odrzuć) dla pakietów z nieznanymi adresami multiemisji. 6. Wybierz opcję Send to Query and registered Ports (Wysyłaj do portów zapytania i zarejestrowanych) dla pakietów o znanych adresach multiemisji. 7. Włącz obsługę IGMP tylko dla portów, do których są podłączone inne systemy połączone z przełącznikiem. Wyłącz opcję Static Query Port (Statyczny port zapytania) dla wszystkich portów. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 50 7.6 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Sieć CAN Połączenie z siecią i interfejsy Kontroler centrali ma – dwa interfejsy CAN (CAN1/CAN2) do połączeń sieciowych (topologia magistrali lub pętli) – dwa wejścia sygnałowe (IN1/IN2) – dwa interfejsy Ethernet – Interfejsy USB i RS232 Należy pamiętać, że długość kabla nie może przekraczać 3 m w przypadku podłączania do interfejsu USB lub 2 m w przypadku podłączania do interfejsu RS232. W przypadku podłączania do systemu zarządzania budynkiem (BIS) za pośrednictwem serwera OPC i Ethernet 100BaseTX w sieciach wielu budynków należy ustalić z administratorem sieci, czy 1. sieć taka pozwala na podłączenie do systemu wielu budynków (np. zmiana potencjału masy nie może powodować zakłóceń technicznych); 2. przepustowość użytkowników magistrali jest wystarczająca dla sieci. USB Device RS232 max. 3 m max. 2 m Rysunek 7.7: Interfejsy MPC, USB i RS232 OPC Server Ethernet 100BaseTX FPA Rysunek 7.8: Połączenie MPC z BIS za pośrednictwem serwera OPC 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl OPC Server 51 Ethernet 100BaseTX FPA Rysunek 7.9: Połączenie MPC z BIS za pośrednictwem serwera OPC Adresowanie i ustawienia w sieci Na kolejnych stronach przedstawiono połączenia, adresowanie i powiązaną konfigurację przy użyciu przełączników DIP w przypadku różnych topologii pętli i magistrali: – Samodzielna centrala – Samodzielna centrala, nadmiarowa – Topologia pętli – Topologia pętli z centralą nadmiarową – Topologia magistrali – Topologia magistrali z centralą nadmiarową – Topologia magistrali z siecią nadmiarową – Topologia magistrali z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową Centrale i klawiatury zdalne są identyfikowane w sieci według unikatowego adresu. Adres ten jest ustawiony na przełącznikach obrotowych jako tzw. numer przełącznika obrotowego (RSN) (patrz cyfry w okręgu na schematach obwodu). Przełączniki obrotowe są umieszczone z tyłu kontrolera centrali (patrz Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52). Należy zwrócić uwagę na adres na znaku poniżej przełączników obrotowych (patrz Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52, krok 2). Przełączniki DIP są umieszczone z tyłu kontrolera centrali (patrz Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52). Należy oznaczyć wybrane ustawienie na znaku powyżej przełączników DIP (patrz Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52, krok 4). Uwaga! Centrale nadmiarowe muszą mieć ten sam numer RSN, jak przypisane centrale główne. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 52 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC 2 1 3 4 Rysunek 7.10: Kontroler centrali MPC, adresowanie IN1GNDIN2 G L H G L H G L H G L H CAN1 CAN1 CAN2 CAN2 Rysunek 7.11: Kontroler centrali MPC, połączenia sieciowe 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 53 Samodzielna centrala i nadmiarowa samodzielna centrala FPA-5000 FPA-5000 001 001 001 CAN internal CAN1 x100 x10 x1 001 Network Address: ________ x100 x10 CAN1 x1 001 Network Address: ________ x100 x10 x1 001 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off Rysunek 7.12: Samodzielna centrala (zwykła i nadmiarowa): konfiguracja w sieci Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 54 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Pętla FPA-5000 001 002 003 004 005 FPA-5000 FMR-5000 FPA-5000 FMR-5000 FPA-5000 Lmax Lmax Lmax Lmax Lmax CAN1 x100 CAN2 x10 CAN1 x100 x1 CAN1 CAN2 x10 x1 002 001 Network Address: ________ Network Address: ________ x100 CAN2 x10 CAN1 x100 x1 CAN1 CAN2 x10 x1 004 003 Network Address: ________ Network Address: ________ x100 CAN2 x10 x1 005 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.13: Topologia pętli 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 55 Pętla z centralą nadmiarową FPA-5000 001 002 FPA-5000 FMR-5000 Lmax 003 004 FMR-5000 FPA-5000 Lmax 004 FPA-5000 Lmax Lmax CAN internal CAN1 x100 CAN2 x10 CAN1 CAN1 x100 x1 001 Network Address: ________ CAN2 x10 CAN1 x100 x1 002 CAN2 x10 x1 x100 003 x10 CAN1 x1 004 Network Address: ________ Network Address: ________ CAN2 Network Address: ________ x100 CAN2 x10 x1 004 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.14: Topologia pętli z centralą nadmiarową Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 56 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Magistrala FPA-5000 001 FPA-5000 002 003 FMR-5000 FPA-5000 005 004 FMR-5000 FPA-5000 Lmax CAN1 CAN1 x100 CAN1 CAN1 CAN1 x10 CAN1 x1 001 Network Address: ________ CAN1 x100 x10 CAN1 x1 002 Network Address: ________ x100 x10 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 x100 x1 003 Network Address: ________ x10 x1 004 Network Address: ________ x100 x10 x1 005 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.15: Topologia magistrali 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 57 Magistrala z centralą nadmiarową FPA-5000 001 002 FPA-5000 FMR-5000 003 004 004 FMR-5000 FPA-5000 FPA-5000 Lmax CAN internal CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 x100 x10 CAN1 x100 x1 001 Network Address: ________ x10 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 x1 x10 x100 002 CAN1 x1 003 Network Address: ________ Network Address: ________ CAN1 x100 x10 x1 004 Network Address: ________ x100 x10 x1 004 Network Address: _______ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.16: Topologia magistrali z centralą nadmiarową Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 58 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Magistrala z siecią nadmiarową FPA-5000 001 002 FPA-5000 FMR-5000 003 FPA-5000 004 005 FMR-5000 FPA-5000 Lmax CAN1 CAN2 CAN1 CAN1 CAN2 CAN1 CAN1 CAN2 x100 x10 x100 x1 001 Network Address: ________ CAN2 CAN1 CAN1 CAN2 x10 x1 002 Network Address: ________ x100 CAN1 CAN2 CAN1 CAN2 x10 x100 x1 003 Network Address: ________ CAN2 CAN2 x10 x1 004 Network Address: ________ x100 x10 x1 005 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.17: Topologia magistrali z siecią nadmiarową 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 59 Magistrala z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową FPA-5000 001 002 003 FPA-5000 FMR-5000 FMR-5000 004 004 FPA-5000 FPA-5000 Lmax CAN internal CAN1 CAN2 CAN1 CAN1 CAN1 CAN2 CAN1 CAN1 CAN2 x100 x10 x100 x1 001 Network Address: ________ CAN2 CAN1 CAN2 x10 x1 002 Network Address: ________ x100 CAN1 CAN2 CAN1 CAN2 x10 x1 003 Network Address: ________ CAN2 x100 CAN2 x10 x1 004 Network Address: ________ x100 x10 x1 004 Network Address: ________ 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 1 CAN1 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 2 CAN2 Termination Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 NA Yes On No Off 3 NA Yes On No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 3 CAN1 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 NA Yes On No Off 4 NA Yes On No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 4 CAN2 Ground Fault Yes On Detection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 5 CAN1_GND CAN2_GND Yes On Connection No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off 6 Yes On PCTRL is Redundant-PCTRL No Off NA NA Rysunek 7.18: Topologia magistrali z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 60 pl | Połączenia 8 Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia Aby utworzyć system zgodny z normą EN 54-2, przełączniki i konwertery transmisji muszą być podłączone za pośrednictwem monitorowanego zasilania centrali sygnalizacji pożaru. – Należy użyć jednego z wyjść 24 V, BCM‑0000‑B lub FPP‑5000, jako źródła zasilania konwerterów transmisji i przełączników. – W przypadku podłączenia nadmiarowego zasilania lub utworzenia połączenia typu przełącznik-przełącznik wyjścia usterek przełącznika muszą być monitorowane za pośrednictwem wyjść centrali. Przykładem może być wykorzystanie wyjść kontrolera centrali MPC lub IOP 0008 A. – W przypadku konwertera transmisji należy aktywować funkcję LFP (Link Fault PassThrough). Konfiguracja jest wykonywana przy użyciu przełącznika DIP. Uwaga! Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli: Kabel Ethernet Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy. Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. Kabel światłowodowy Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC. Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I-VH2E 9/125μ, wtyczka SC. Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla. 8.1 Okablowanie kontrolera centrali 8.1.1 Konwertery transmisji i zasilanie Połączenie konwerterów transmisji Uwaga! Należy pamiętać o kierunku transmisji światłowodów FOC przy podłączaniu okablowania FX konwerterów transmisji. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia | pl 61 BCM-0000-B 24V (2,8 A) 24V MAIN POWER BCM-0000-B MAIN POWER TROUBLE BATTERY 1 TROUBLE BATTERY 2 TROUBLE Rysunek 8.1: Podłączenie konwertera transmisji do zasilania i kontrolera centrali Ikona Opis Kabel TX Ethernet (miedziany) Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy) Zasilanie 24 V Transmisja usterki Konwerter transmisji 8.2 Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki Uwaga! Przełączników nie należy podłączać za pomocą dostarczonego kabla sieciowego. Należy użyć kabla sieciowego Ethernet, ekranowanego, CAT5e lub lepszego. Połączenie przełącznika Wyjścia sygnału usterki przełączników można podłączyć do wejść kontrolera centrali MPC lub modułu wejścia i wyjścia IOP. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 62 pl | Połączenia Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Uwaga! Podłączenie przekaźnika usterki jest wymagane tylko w przypadku zastosowań spełniających co najmniej jeden z poniższych warunków: Istnieje połączenie pomiędzy dwoma przełącznikami. Jest to możliwe, np. w przypadku sieci szkieletowej z podpętlami. Zasilanie przełącznika jest zaprojektowane nadmiarowo. Podłączenie przełączników z raportowaniem usterek do wejść MPC. IN1 IN2 BCM-0000-B + 24V 24V (2,8 A) MAIN POWER BCM-0000-B MAIN POWER TROUBLE BATTERY 1 TROUBLE BATTERY 2 TROUBLE Rysunek 8.2: Podłączenie przełącznika transmisji do zasilania i kontrolera centrali Ikona Opis Kabel TX Ethernet (miedziany) Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy) Zasilanie 24 V Transmisja usterki Przełącznik 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia | pl 63 GND OUT8 IN8 GND OUT7 IN7 GND OUT6 IN6 BCM-0000-B GND IOP 0008 A OUT5 IN5 GND OUT4 IN4 GND OUT3 IN3 GND OUT2 IN2 GND OUT1 IN1 Podłączenie przełączników z raportowaniem usterek do wejść modułu IOP: IOP 0008 A + 24V Input 24V (2,8 A) Input MAIN POWER BCM-0000-B MAIN POWER TROUBLE BATTERY 1 TROUBLE BATTERY 2 TROUBLE Rysunek 8.3: Podłączenie przełącznika do zasilania i modułu IOP Ikona Opis Kabel TX Ethernet (miedziany) Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy) Zasilanie 24 V Transmisja usterki Przełącznik 8.3 Okablowanie modułu zdalnego sterowania FMR‑5000 Moduł zdalnego sterowania musi być zasilany za pośrednictwem zewnętrznego zasilacza FPP‑5000. Podłączenie do sieci jest tworzone przy użyciu dwóch konwerterów transmisji w PSS 0002 A lub USF 0000 A. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 64 pl | Połączenia Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Uwaga! Należy pamiętać, że zgodnie z normą EN 54‑13, zasilacz zewnętrzny FPP‑5000 i PSF 0002 A (PSS 0002 A) muszą być zainstalowane w bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni) modułu zdalnego sterowania FMR‑xxxx. Należy wykluczyć możliwość dotknięcia kabli łączących składniki, ponieważ nie są one monitorowane zgodnie z normą EN 54‑13. Uwaga! Do podłączenia modułu zdalnego sterowania FMR‑5000 do sieci central Ethernet należy używać wyłącznie konwerterów transmisji. W przypadku modułu zdalnego sterowania niedozwolone jest użycie przełączników. Uwaga! Zawsze podczas podłączania modułu zdalnego sterowania FMR-5000 do sieci central Ethernet musi działać jego uziemienie. FPP-5000 -AC FAULT ⇒ IN2 24V (2,8 A) ⇒ DC1 PSF 0002 A / PSS 0002 A -BAT FAULT ⇒ IN1 FMR-5000 24V (2,8 A) MAIN POWER BCM-0000-B MAIN POWER TROUBLE BATTERY 1 TROUBLE BATTERY 2 TROUBLE Rysunek 8.4: Okablowanie modułu zdalnego sterowania 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Ikona Połączenia | pl 65 Opis Kabel TX Ethernet (miedziany) Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy) Zasilanie 24 V Konwerter transmisji Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 66 pl | Załącznik Modułowa centrala sygnalizacji pożaru 9 Załącznik 9.1 Komunikaty o błędzie w sieci Ethernet Należy pamiętać, że w każdym przypadku wystąpienia błędu wyświetlany jest komunikat o błędzie i błąd grupy. Adres fizyczny Adres logiczny Komunikat o błędzie Opis i możliwa przyczyna Grupowanie usterek związanych z ogólną niesprawnością sieci 135.0.1.0 Sieć 1.0 Ogólna usterka sieci Niezgodna wersja oprogramowania sieciowego centrali. Istnieją dwie różne wersje oprogramowania. Grupowanie usterek związanych z siecią 135.0.6.1 Sieć 2.1 Zdublowany adres IP Ares IP został przypisany dwa razy. 135.0.6.2 Sieć 2.2 Ustawienia IP Konfiguracja IP raportującej centrali różni się od konfiguracji RPS. 135.0.6.3 Sieć 2.3 Ustawienia Konfiguracja nadmiarowości (RSTP, parametr RSTP, nadmiarowości system dwuadapterowy lub brak) centrali raportującej różni się od konfiguracji RPS. Grupowanie usterek związanych z protokołem RSTP 135.0.7.1 Sieć 3.1 Awaryjny RSTP Centrala raportująca przeszła z trybu RSTP do trybu STP (tryb zgodności). Urządzenie STP zostało podłączone do sieci. 135.0.7.2 Sieć 3.2 Zmiana topologii RSTP Topologia sieci RSTP została zmieniona. Na przykład dodano inne urządzenie RSTP do sieci. Komunikat ten może być generowany w przypadku przerwania linii. 135.0.7.3 Sieć 3.3 Typ łącza RSTP - Stanem portu RSTP centrali raportującej nie jest Point2Point punkt-punkt. Na przykład, gdy kilka urządzeń RSTP zostało podłączonych do portu RSTP. Albo gdy inne urządzenie RSTP podłączono do portu RSTP za pośrednictwem linii półdupleksowej. Grupowanie usterek związanych z połączeniem sieciowym 135.0.5.1 Połączenie Usterka CAN 1 Transmisja danych do magistrali CAN 1 jest sieciowe 1.0 ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe. 135.0.5.2 Połączenie Usterka CAN 2 Transmisja danych do magistrali CAN 2 jest sieciowe 2.0 ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe. 135.0.5.3 Połączenie Usterka Ethernet 1 sieciowe 3.0 Transmisja danych do linii Ethernet 1 jest ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe. 135.0.5.4 Połączenie sieciowe 4.0 Usterka Ethernet 2 Transmisja danych do linii Ethernet 2 jest ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe. 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Indeks | pl 67 Indeks A Remote Services adres MAC Adresowanie Przełącznik obrotowy 8 25, 33, 35 Licencja 37 51 Nawiązywanie połączenia zdalnego 37 51 Podłączanie bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway D Dźwiękowy system alarmowy 25, 33 I Interfejs CAN 31, 50 Interfejs Ethernet 50 Interfejs RS232 50 Interfejs USB 50 36 Ponowne zamawianie licencji 37 Przypisywanie licencji 37 Rozdzielanie podsieci 36 Tworzenie konta Remote Portal 35 RSTP 8 S Secure Network Gateway K Serwer OPC Kable światłowodowe EKS 31 50 L LLDP 8 N Nadmiarowe 51 Nadmiarowość Adresowanie Numer przełącznika obrotowego (RSN) 51 51 P Parametry RSTP;RSTP:Parametry PAVIRO Pojemność sieci Połączenie z siecią 14 11, 25, 33 8 31, 51 Długość kabla 31 Topologia magistrali 51 Topologia pętli 31, 51 Połączenie z siecią poprzez CAN 11 Połączenie z siecią poprzez TCP/IP 11 Praesideo 11, 50 Sieć Kontroler centrali System sieciowy 25, 33, 36 Adresowanie 54 Kabel 32 Kabel światłowodowy 31 Ograniczenia;Ograniczenia:Sieć 31 Sieć CAN 11 Sieć Ethernet 11 Sieć: kontroler centrali 50 Sieć: Okablowanie 32 T Topologia magistrali 51 Topologia pętli 51 Topologia: Magistrala 51 Topologia: Pętla 51 Topologie Ethernet 12 Topologie, Ethernet 12 U Usługi 11 Ustawienia standardowe, Ethernet;Ethernet, ustawienia standardowe 13 11, 25, 33 Przełącznik obrotowy 51 Przełączniki DIP 51 R Remote Alert Remote Connect 30 25, 33 Remote Maintenance 27 dla Remote Portal 29 dla sieci Private Secure Network Remote Portal Bosch Sicherheitssysteme GmbH 29 29, 35 Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 68 pl | Indeks 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2017
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf Linearized : No Page Count : 70 Page Mode : UseOutlines PDF Version : 1.4 Title : FPA-5000_Networking_Guide_PL_5.5 Creator : SCHEMA ST4 Producer : ST4 PDF Engine (Build 5.0.2.4) Create Date : 2017:04:27 15:32:25+02:00 Modify Date : 2017:04:27 15:32:25+02:00EXIF Metadata provided by EXIF.tools