Bosch FPA 5000_Networking_Guide_PL_5.5 Pl 5000 Special 9007209415835019

User Manual: Bosch pl-pl Panel Controller

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 70

Modułowa centrala sygnalizacji
pożaru
FPA-5000
pl Networking Guide
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Spis treści | pl 3
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Spis treści
1Instrukcje bezpieczeństwa 5
2Wstęp 6
3Połączenie z siecią Ethernet 7
3.1 Procedura 7
3.1.1 Standardowa procedura dotycząca mniejszych projektów 7
3.1.2 Średnie i duże projekty 7
3.2 Informacje ogólne o sieci 8
3.2.1 Protokoły 8
3.2.2 Pojemność sieci 8
3.2.3 Stosowane kable 10
3.2.4 Rozbudowa istniejących sieci 11
3.2.5 Komunikacja Ethernet/IP 11
3.3 Topologie 12
3.3.1 Klucz 15
3.3.2 Pętla Ethernet 16
3.3.3 Pętla Ethernet z serwerem OPC 17
3.3.4 Pętla Ethernet z serwerem OPC do nadmiarowego kontrolera centrali 18
3.3.5 Podwójna pętla Ethernet/CAN 19
3.3.6 Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN) 20
3.3.7 Podłączanie pętli Ethernet 23
3.4 Sieci UGM-2040 24
3.5 Dźwiękowy system alarmowy w sieci IP 25
3.6 Remote Connect 25
3.7 Remote Maintenance 27
3.8 Remote Alert 30
4Połączenie z magistralą CAN 31
4.1 Połączenie z dźwiękowym systemem alarmowym 33
4.2 Remote Connect 33
5Remote Services krok po kroku 35
6Ustawienia protokołu RPS 38
6.1 Węzły sieci 38
6.2 Numery linii 38
6.3 Przełączniki 39
6.4 Serwery OPC 39
6.5 Serwery UGM-2040 40
7Instalacja 41
7.1 Instalacja konwerterów transmisji w ramie montażowej 41
7.2 Instalacja konwerterów transmisji w PSS 0002 A/USF 0000 A 42
7.3 Ustawienia konwertera transmisji 43
7.4 Instalowanie przełączników w PSS 0002 A/USF 0000 A 44
7.5 Ustawienia przełącznika 45
7.5.1 Przypisanie adresu IP 46
7.5.2 Programowanie ustawień nadmiarowości 47
7.5.3 Programowanie przekaźnika usterki 47
7.5.4 Programowanie monitoringu połączeń 48
7.5.5 Priorytet QoS, dotyczy tylko UGM‑2040 48
7.5.6 Jak włączyć śledzenie IGMP 48
7.6 Sieć CAN 50
4pl | Spis treści Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
8Połączenia 60
8.1 Okablowanie kontrolera centrali 60
8.1.1 Konwertery transmisji i zasilanie 60
8.2 Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki 61
8.3 Okablowanie modułu zdalnego sterowania FMR‑5000 63
9Załącznik 66
9.1 Komunikaty o błędzie w sieci Ethernet 66
Indeks 67
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instrukcje bezpieczeństwa | pl 5
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
1 Instrukcje bezpieczeństwa
Uwaga!
Konfiguracja ustawień sieciowych centrali sygnalizacji pożarowej wymaga osobnej sieci
Ethernet.
Stosowanie systemu sygnalizacji pożaru w jakiejkolwiek innej sieci Ethernet jest możliwe na
własne ryzyko użytkownika. Firma Bosch nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki
niewłaściwego użycia.
W przypadku użycia niewyłącznej sieci Ethernet nie można zapewnić w pełni niezawodnej
transmisji alarmu i bezpieczeństwa sieci IT.
Uwaga!
Aby zapewnić konfigurację sieciową zgodną z normą EN 54, należy korzystać wyłącznie z
elementów zatwierdzonych do użytku w sieciach obsługujących centrale sygnalizacji
pożarowej.
!
Przestroga!
Aby uzyskać dostęp przez Internet, należy używać tylko BOSCHRemote Services.
!
Przestroga!
Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network wymaga bezpiecznego połączenia IP.
Z tego powodu w przypadku usługi Remote Maintenance for Private Secure Network
dostępna jest sieć IP oparta na DSL z opcjonalnym bezprzewodowym dostępem po stronie
centrali. Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network jest dostępna tylko w
Niemczech wraz z umową o świadczenie usług zawartą z firmą Bosch ST-IE.
Uwaga!
W przypadku zastosowań standardowych należy korzystać tylko ze standardowych ustawień
sieciowych.
Zmiany standardowych ustawień sieciowych są dozwolone tylko w przypadku
doświadczonych użytkowników dysponujących odpowiednią wiedzą na temat sieci.
Niebezpieczeństwo!
Światło lasera.
Nie należy patrzeć wprost na wiązkę nieuzbrojonym okiem ani przez przyrządy optyczne
dowolnego rodzaju (np. przez szkło powiększające lub mikroskop). Zlekceważenie tego
zalecenia jest niebezpieczne dla oczu, zwłaszcza przy odległościach mniejszych niż 100 mm.
Wiązka świetlna jest obecna w terminalach optycznych i na końcach podłączonych do nich
kabli światłowodowych. Fotodioda CLASS 2M, długość fali 650nm, wyjście < 2 mW (zgodnie
z normą DINEN60825‑1:2003‑10).
6pl | Wstęp Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
2 Wstęp
Niniejszy dokument jest przeznaczony dla osób mających doświadczenie w planowaniu oraz
instalowaniu systemów sygnalizacji pożarowej zgodnych z normą EN 54. Dodatkowo
wymagana jest wiedza na temat połączeń sieciowych.
Niniejsza instrukcja połączeń sieciowych zawiera omówienie ramowych warunków, wartości
granicznych i ogólnych procedur dotyczących planowania oraz instalacji sieci central.
Szczegółowe opisy instalowania poszczególnych elementów można znaleźć w odpowiednich
instrukcjach instalacji.
Opis interfejsu użytkownika centrali MPC-xxxx-C znajduje się w podręczniku użytkownika
dołączonym do urządzenia.
Interfejs użytkownika aplikacji do programowania FSP-5000-RPS został opisany w pomocy
online.
Uwaga!
Drogi Kliencie,
dokładamy wszelkich starań, aby nasza dokumentacja była jak najlepsza. Jeśli masz jakieś
sugestie lub chcesz wskazać ewentualne błędy, możesz wysłać odpowiednią wiadomość na
adres: ST.TechComFire@de.bosch.com.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 7
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3 Połączenie z siecią Ethernet
3.1 Procedura
Istnieje kilka procedur w zakresie tworzenia sieci central sygnalizacji pożaru. Opisane poniżej
dwie procedury różnią się co do wielkości sieci i liczby wymaganych zadań związanych z
instalacją i konfiguracją.
3.1.1 Standardowa procedura dotycząca mniejszych projektów
Niniejsza procedura jest przeznaczona do realizacji projektów wymagających zaangażowania
niewielkiej grupy techników pracujących jednocześnie przy instalacji systemu sygnalizacji
pożaru.
1. Zaplanuj sieć.
2. Utwórz sieć w FSP‑5000‑RPS i skonfiguruj ustawienia sieciowe.
3. Wydrukuj informacje o sieci i umieść je w bezpiecznym miejscu lub zapisz na komputerze
przenośnym.
4. Zainstaluj centrale sygnalizacji pożaru i kable sieciowe, a następnie podłącz sieć.
5. Skonfiguruj ustawienia sieciowe dla poszczególnych central sygnalizacji pożaru
bezpośrednio w urządzeniu sterującym zgodnie z wydrukiem.
6. Zresetuj każdą z central sygnalizacji pożaru w sieci, aby uaktywnić konfigurację sieciową.
7. Podłącz komputer z aplikacją do programowania FSP‑5000‑RPS do centrali sygnalizacji
pożaru w sieci. Za pośrednictwem tej centrali sygnalizacji pożaru załaduj tę konfigurację
do wszystkich pozostałych central w sieci.
8. Wykonaj resetowanie, aby wyzerować oczekujące komunikaty o błędach. Napraw błędy.
Uprzednie skonfigurowanie ustawień sieciowych w centralach sygnalizacji pożaru ma tę zaletę,
że umożliwia zaprogramowania wszystkich pozostałych central za pośrednictwem jednej
centrali.
3.1.2 Średnie i duże projekty
Niniejsza procedura jest przeznaczona do realizacji projektów wymagających wykonania
pewnej liczby zadań jednocześnie przez kilka zespołów. Ze względu na to, że wiele zadań
wykonywanych w trakcie instalacji i konfiguracji wymaga ponownego uruchamiania centrali
sygnalizacji pożaru, sieć jest uruchamiana dopiero w dalszej części procedury.
1. Zaplanuj sieć.
2. Utwórz konfigurację sieci bez urządzeń peryferyjnych za pomocą FSP‑5000‑RPS.
3. Wydrukuj informacje o sieci i umieść je w bezpiecznym miejscu lub zapisz na komputerze
przenośnym.
4. Zainstaluj kable sieciowe i sprawdź poszczególne sekcje lub pętle.
5. Zainstaluj centrale i uruchom je jako urządzenia autonomiczne.
6. Zainstaluj urządzenia peryferyjne w centralach.
7. Skonfiguruj poszczególne centrale przy użyciu RPS.
8. Upewnij się, że każda centrala działa prawidłowo.
9. Uruchom poszczególne pętle sieci jedną po drugiej, zgodnie z topologią.
Uruchom sieć szkieletową.
Utwórz konfigurację dotyczącą sieci szkieletowej w RPS. Importuj wszystkie
potrzebne konfiguracje central. Skonfiguruj ustawienia sieciowe i wydrukuj je.
Podłącz wszystkie centrale do sieci.
Skonfiguruj ustawienia sieciowe dla poszczególnych central sygnalizacji pożaru
bezpośrednio w kontrolerze centrali zgodnie z wydrukiem.
Zresetuj każdą z central sygnalizacji pożaru, aby załadować konfigurację sieciową.
8pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Aby sprawdzić sieć, wyślij pakiety PING do sąsiednich central.
Uruchom całą sieć szkieletową i napraw ewentualne błędy.
Uruchom podpętle zgodnie z przykładem sieci szkieletowej.
3.2 Informacje ogólne o sieci
W sieci połączenia Ethernet są monitorowane w sposób ciągły. W przypadku zerwania
połączenia wykrywana jest przerwa. Wykrywane są również naprawione połączenia.
Adresy MAC
Każdy kontroler centrali ma trzy adresy MAC.
Adres MAC hosta
Adres MAC połączenia sieciowego 1 (Eth 1)
Adres MAC połączenia sieciowego 2 (Eth 2)
Diagnostyka sieci danej centrali zawsze pokazuje adresy MAC hostów połączonych za
pośrednictwem sieci.
3.2.1 Protokoły
SNMP
Protokół SNMP służy do monitorowania i kontrolowania składników sieciowych. Możliwy jest
odczyt i modyfikowanie parametrów węzłów sieci. Wymaga to odpowiedniego
oprogramowania do zarządzania siecią (np. Hirschmann HiVision).
Uwaga!
Hasło SNMP w sieci to PUBLIC.
LLDP
LLDP jest podstawowym protokołem zaprojektowanym na bazie standardów IEEE, który jest
używany do udostępniania informacji sieciowych między sąsiednimi urządzeniami. Te
informacje są
dostarczane jako część danych SNMP i
wyświetlane za pośrednictwem kontrolera centrali jako element danych dotyczących
diagnostyki sieci.
RSTP
RSTP jest protokołem sieciowym zaprojektowanym na bazie standardów IEEE. RSTP zapewnia
eliminowanie pętli w sieciach. Nadmiarowe ścieżki w sieci są wykrywane, dezaktywowane i
aktywowane w razie potrzeby (awaria połączenia).
Dokładnie w tym celu protokół jest używany w sieci.
Zmiana w topologii magistrali w następstwie awarii połączenia jest automatycznie anulowana
ponownie zaraz po usunięciu awarii.
3.2.2 Pojemność sieci
Pojemność sieci FPA-RSTP Ethernet nie może być większa niż 32.
Definicja
Pojemność sieci odpowiada liczbie przełączników RSTP na najdłuższym możliwym odcinku bez
pętli pomiędzy dowolnymi dwoma końcowymi punktami sieci.
Należy wziąć pod uwagę następujące kwestie dotyczące sieci FPA-RSTP Ethernet:
Każdy MPC zawiera punkt końcowy i wewnętrzny przełącznik RSTP.
Kombinacja MPC i redundantnego MPC liczy się jako jeden przełącznik RSTP.
Konwertery transmisji nie są traktowane jako przełączniki RSTP.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 9
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Najdłuższy możliwy odcinek nie może obejmować połączeń CAN.
Pojemność nie uwzględnia serwerów OPC.
Klucz
CPU
Procesor główny w kontrolerze centrali lub w zdalnej
klawiaturze.
S
Wewnętrzny przełącznik RSTP w kontrolerze centrali lub w
zdalnej klawiaturze.
CPU
S
Kontroler centrali lub zdalna klawiatura z procesorem głównym i
wewnętrznym przełącznikiem RSTP.
Nadmiarowy kontroler centrali z procesorem głównym i
wewnętrznym przełącznikiem RSTP
Kontroler centrali/zdalna klawiatura
Punkt początkowy/punkt końcowy służący do określania
pojemności w przykładach
Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM) jako
zewnętrzny przełącznik RSTP
Dwie połączone centrale tworzą najmniejszą możliwą pętlę. Pojemność tej sieci równa się 2,
ponieważ wewnętrzne przełączniki znajdują się pomiędzy końcowymi punktami.
CPU
S
CPU
S
12
Ø = 2 = #
MPC MPC
Rysunek3.1: Pojemność sieci pętli z 2 centralami
W pętli central bez zewnętrznych przełączników pojemność sieci odpowiada liczbie
zainstalowanych central.
CPU CPU
CPU
1
2
CPU
CPU
CPU
3
4
5
6
Ø = 6 = #
MPC MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
Rysunek3.2: Pojemność sieci pętli z 6 centralami
10 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Jeśli sieć szkieletowa i podpętle są połączone ze sobą za pośrednictwem przełączników RSTP,
które nie są wbudowane w kontroler centrali, należy również uwzględnić przełączniki RSTP.
3
7
910
11
2
4
12
14
15
16
Ø = 18
# = 14
17
6
1
5
8
13
18
MPC MPC
MPC
MPC MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC
MPC MPC
Rysunek3.3: Pojemność sieci szkieletowej z podpętlami
Na rysunku pokazano, że określenie pojemności zawsze wymaga znalezienia najdłuższej
ścieżki.
3.2.3 Stosowane kable
Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli:
Kabel Ethernet
Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy.
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
Kabel światłowodowy
Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub
dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC.
Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2E 9/125μ,
wtyczka SC.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 11
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
3.2.4 Rozbudowa istniejących sieci
Aby zapewnić niezawodną komunikację pomiędzy różnymi wersjami central (np. MPC, wersja
B), wszystkie centrale muszą mieć tę samą wersję oprogramowania sprzętowego.
3.2.5 Komunikacja Ethernet/IP
W sieci interfejs Ethernet i protokoły IP służą do obsługi różnych usług. Interfejs Ethernet
można wyłączyć całkowicie lub tylko dla połączenia z siecią poprzezTCP/IP. Wyłączenie
interfejsu może być konieczne dla połączenia poprzez CAN.
Włączanie usług
połączenie z siecią poprzez TCP/IP
W FSP-5000-RPS włącz komunikację między centralami w sieci Ethernet
Serwery OPC
Dodaj serwer OPC do konfiguracji FSP-5000-RPS.
Połączenie z systemem Praesideo/PAVIRO
Dodaj dźwiękowy system alarmowy do konfiguracji FSP-5000-RPS i skonfiguruj
wyzwalacze wirtualne.
Remote Services (Remote Connect, Remote Maintenance, Remote Alert)
Aktywuj odpowiednie pole wyboru w FSP-5000-RPS.
Remote Connect i Remote Maintenance for Private Secure Network
Dodaj dostęp zdalny do konfiguracji FSP-5000-RPS i skonfiguruj go w FSP-5000-RPS.
Jeśli interfejs Ethernet kontrolera centrali ma służyć jedynie do komunikacji z serwerem OPC
lub usługami Remote Services, wyłącz połączenie centrali z siecią poprzez TCP/IP. W
przeciwnym razie dane mogą być przesyłane przez sieć Ethernet w niezamierzony sposób.
Obsługa usług opartych na sieci Ethernet lub protokole TCP/IP wymaga włączenia interfejsów
Ethernet i skonfigurowania poprawnych ustawień TCP/IP.
12 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.3 Topologie
Możliwe są następujące topologie:
FPA/FMR FPA-5000
FPA/FMR FX
OPC-Server
Pętla Ethernet, Strona 16
Pętla Ethernet z serwerem OPC, Strona 17
Pętla Ethernet z serwerem OPC do
nadmiarowego kontrolera centrali, Strona 18
FX
FPA/FMR
FPA-5000
CAN
FPA/FMR
Podwójna pętla Ethernet/CAN, Strona 19
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA-5000
OPC-Server
FX
FX
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FX
Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami
(Ethernet/CAN), Strona 20
FPA-5000
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
OPC-Server
ab
FX FX
Podłączanie pętli Ethernet, Strona 23
Poniższe ustawienia, uwagi i ograniczenia dotyczą wszystkich topologii:
Uwaga!
Zgodnie z normą EN54-2, dla każdej centrali można podłączyć maksymalnie 512 punktów
detekcji.
W przypadku przekroczenia tej liczby centrala musi być zaprojektowana nadmiarowo. Ze
względów technicznych maksymalna liczba punktów detekcji, które można podłączyć, to
2048.
Uwaga!
W przypadku gdy centrala działa jako interfejs z podpętlą CAN, również musi być
zaprojektowana nadmiarowo (zgodnie z normą EN54-2), jeśli w podpętli podłączono więcej
niż 512 punktów detekcji.
Ograniczenie to nie dotyczy pętli Ethernet, ponieważ przełączniki służące do połączenia
dwóch pętli obsługują nadmiarowość.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 13
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Uwaga!
Używana sieć musi spełniać następujące wymagania minimalne:
Minimalna przepustowość: 1 Mb/s
Maksymalne opóźnienie: 250 ms
Uwaga!
Wymagania normy EN54‑13 dotyczące torów transmisji danych mogą być spełnione tylko w
przypadku zastosowania kabli światłowodowych do połączeń Ethernet.
Połączenia w obudowach można wykonać za pomocą kabli Ethernet.
Uwaga!
Przełączniki i konwertery transmisji w sieciach Ethernet należy instalować w obudowach
central. Instalacja na zewnątrz obudowy centrali jest niezgodna z normą EN54.
Uwaga!
Aby zapewnić konfigurację sieciową zgodną z normą EN54, należy korzystać wyłącznie z
elementów zatwierdzonych do użytku w sieciach obsługujących centrale sygnalizacji
pożarowej.
Uwaga!
Sieci obejmujące ponad 20 przełączników RSTP lub o pojemności większej niż 20 wymagają
specjalnych ustawień.
Standardowe ustawienie w konfiguracji IP jest przeznaczone wyłącznie dla sieci z maksymalną
liczbą 20 przełączników RSTP lub o maksymalnej średnicy 20.
Upewnij się, że RSN przypisany do centrali pasuje do RSN określonego w aplikacji do obsługi
programowania. Odpowiada on za ustawienie ostatniego numeru adresu IP w ustawieniach
standardowych.
Aktywuj opcję RSTP jako protokół nadmiarowości i dopasuj domyślne wartości standardowe.
Standardowe ustawienia Ethernet dotyczące FPA
W standardowych ustawieniach FPA aplikacja do programowania FSP‑5000‑RPS oraz moduł
sterujący przyjmują ustawienie RSN takie jak ostatnia cyfra w adresie IP.
Uwaga!
Poprawne ustawienie RSN w kontrolerach centrali i aplikacji do programowania
FSP‑5000‑RPS jest koniecznym warunkiem działania sieci.
Uwaga!
Użycie nadmiarowości sieci Ethernet należy aktywować oddzielnie w kontrolerze centrali.
Ustawienia IP
Adres IP 192.168.1.x
Ostatnia cyfra adresu IP w ustawieniach standardowych jest zawsze identyczna z
ustawieniem RSN w kontrolerze centrali.
Ekran sieciowy 255.255.255.0
Brama 192.168.1.254
Adres multiemisji 239.192.0.1
14 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Numer portu 25001–25008 (można ustawić tylko pierwszy port; zawsze używanych
jest 8 kolejnych portów)
Parametry RSTP (ustawienia nadmiarowości)
Bridge Priority 32768
Hello Time 2
Max. Age 20
Forward Delay 15
Uwaga!
Ustawienia standardowe konfiguracji IP można stosować w sieciach obejmujących
maksymalnie 20 przełączników RSTP.
W przypadku sieci z większą niż 20 liczbą przełączników RSTP wymagane są dodatkowe
ustawienia odpowiadające topologii. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień
sieciowych.
Ustawienia pętli obejmujących więcej niż 20 przełączników RSTP
Jeśli sieć obejmuje ponad 20 przełączników RSTP, konieczne jest dopasowanie ustawień RSTP
w kontrolerze centrali i aplikacji do programowania. Potrzebna jest do tego dogłębna
znajomość zagadnień sieciowych. Kontrolery centrali są traktowane jak przełączniki RSTP.
Nadmiarowe kontrolery centrali nie są traktowane jak przełączniki RSTP, ponieważ znajdujący
się w nich przełącznik nie działa jako przełącznik RSTP.
Parametry
W pętli można wykorzystać maksymalnie 32 węzły.
Pojemność sieci nie może być większa niż 32, patrz Pojemność sieci, Strona 8.
Sekcje transmisji Ethernet na zewnątrz obudowy centrali muszą być zaprojektowane jako
połączenia kablem światłowodowym.
Przełączniki nie mogą być używane na zewnątrz obudów central.
Konwertery transmisji nie mogą być używane na zewnątrz obudów central.
W przypadku FPA-1200 można wykorzystać w sieci tylko jedną centralę i trzy FMR-5000.
Charakterystyka
Sieć jest zgodna z normą EN54.
Sieć korzysta z RSTP.
Informacje dodatkowe na temat użycia serwera OPC
Jeśli w sieci używane są serwery OPC, należy je dodać do aplikacji do programowania RPS.
W oprogramowaniu RPS i na serwerze OPC muszą być skonfigurowane następujące
ustawienia:
Węzły sieci
Grupa sieciowa
– RSN
Adres IP
– Port
Standardowo serwer OPC używa portu 25000.
Uwaga!
Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS:
Należy pamiętać o przypisaniu serwera OPC do każdego węzła sieci, z którego mają być
przesyłane informacje o stanie.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 15
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3.3.1 Klucz
Ikona Opis
Kabel Ethernet TX (miedziany)
Kabel Ethernet FX (kabel
światłowodowy)
Kabel Ethernet TX lub FX
Magistrala CAN
Obudowa
FPA/FMR
Centrala/zdalna klawiatura
FPA-5000
Centrala nadmiarowa
Przełącznik Ethernet Switch
(zasadniczo Ethernet Switch MM)
Konwerter transmisji
Secure Network Gateway
16 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.3.2 Pętla Ethernet
Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części
Topologie, Strona 12.
FPA/FMR FPA-5000
FPA/FMR FX
FX FX FX FX
TX TX TX TX
TX
Rysunek3.4: Pętla Ethernet
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 17
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3.3.3 Pętla Ethernet z serwerem OPC
Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części
Topologie, Strona 12.
Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12.
Przełącznik do podłączania serwera OPC musi być zaprogramowany oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika,
patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. Ze względu na to, że przełącznik jest instalowany w
bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni), nie jest konieczne projektowanie
nadmiarowego zasilania. Dlatego też wyjścia sygnału awarii nie są używane.
Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania
RPS i przełączniku są identyczne.
Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz
Serwery OPC, Strona 39.
Standardowo serwer OPC używa portu 25000.
Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są
identyczne.
Parametry
Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet (miedzianego) lub
kabla światłowodowego.
FPA/FMR FPA-5000
FPA/FMR
OPC-Server
OPC-Server
FX
TX
FX
FX TX
Rysunek3.5: Pętla Ethernet z serwerem OPC
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
18 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.3.4 Pętla Ethernet z serwerem OPC do nadmiarowego kontrolera centrali
FPA/FMR
FPA/FMR
OPC-Server
OPC-Server
FPA-5000
FX
FX FX
TX TX
Rysunek3.6: Pętla Ethernet z serwerem OPC do centrali nadmiarowej
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 19
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3.3.5 Podwójna pętla Ethernet/CAN
Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części
Topologie, Strona 12.
FX
FX FX
FX
FX
TX TX TX TX
TX
CAN
CAN
FPA/FMR
FPA-5000
CAN
CAN CAN
FPA/FMR
Rysunek3.7: Podwójna pętla Ethernet i CAN
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
20 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.3.6 Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN)
Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części
Topologie, Strona 12.
Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12.
Uwaga!
Niniejsza topologia wymaga dodatkowej konfiguracji ustawień dla wszystkich węzłów RSTP w
sieci szkieletowej. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych.
Należy pamiętać, że ta topologia wymaga określenia pojemności sieci (patrz Pojemność sieci,
Strona 8). Tylko urządzenia RSTP są uwzględniane w pojemności sieci, połączone w sieć
centrale CAN nie są uwzględniane.
Uwaga!
W przypadku gdy centrala działa jako interfejs z podpętlą CAN, również musi być
zaprojektowana nadmiarowo (zgodnie z normą EN54-2), jeśli w podpętli podłączono więcej
niż 512 punktów detekcji.
Ograniczenie to nie dotyczy pętli Ethernet, ponieważ przełączniki służące do połączenia
dwóch pętli obsługują nadmiarowość.
Ustawienia dodatkowe
Pętla centralna musi działać jako sieć szkieletowa. Musi być połączona w sieć za
pośrednictwem sieci Ethernet.
Uwaga!
Dla wszystkich central i przełączników w sieci szkieletowej należy ustawić priorytet RSTP
wyższy niż w podpętlach. Dzięki temu most główny RSTP zawsze pozostanie w sieci
szkieletowej, nawet w przypadku usterki.
Przełączniki podłączające pętle są częścią sieci szkieletowej!
Należy używać priorytetu RSTP 16384 w sieci szkieletowej.
Uwaga!
Im niższa jest wartość ustawienia, tym wyższy priorytet RSTP.
Ustawienia pętli obejmujących więcej niż 20 urządzeń RSTP
Kontrolery centrali podłączone za pośrednictwem CAN nie są traktowane jako przełączniki
RSTP podczas określania pojemności sieci.
Przełączniki do podłączenia serwera OPC i podpętli muszą być zaprogramowane oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełączników,
patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. W przypadku tej topologii użycie wyjść sygnału
usterki przełącznika jest konieczne, jeśli zaprojektowano nadmiarowe zasilanie przełącznika
lub istnieje połączenie typu przełącznik-przełącznik (patrz Przełącznik z zasilaniem i
przekaźnikiem usterki, Strona 61).
Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania
RPS i przełączniku są identyczne.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 21
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Uwaga!
Zmień priorytet RSTP przełączników łączących pętle, jeśli należą do sieci szkieletowej.
Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz
Serwery OPC, Strona 39.
Standardowo serwer OPC używa portu 25000.
Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są
identyczne.
Parametry
Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet lub kabla
światłowodowego.
22 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA-5000
OPC-Server
FX
FX
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FX
OPC-Server
FX
FX
TX TX
TX
CAN
CAN
FX
FX
FX
FX
TX TX
Rysunek3.8: Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 23
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3.3.7 Podłączanie pętli Ethernet
Uwagi, opisy ustawień, parametrów i funkcji dotyczące tej konfiguracji znajdują się w części
Topologie, Strona 12.
Więcej informacji zawiera część Topologie, Strona 12.
Uwaga!
Niniejsza topologia wymaga dodatkowej konfiguracji ustawień dla wszystkich węzłów RSTP w
sieci szkieletowej. Potrzebna jest do tego dogłębna znajomość zagadnień sieciowych.
Ustawienia dodatkowe
Niniejsza topologia jest szczególnym przykładem sieci szkieletowej Ethernet z podpętlami
(patrz Sieć szkieletowa Ethernet z podpętlami (Ethernet/CAN), Strona 20). Jedna z dwóch pętli
musi działać jako sieć szkieletowa.
Uwaga!
Dla wszystkich central i przełączników w sieci szkieletowej należy ustawić priorytet RSTP
wyższy niż w podpętlach. Dzięki temu most główny RSTP zawsze pozostanie w sieci
szkieletowej, nawet w przypadku usterki.
Przełączniki podłączające dwie pętle są częścią sieci szkieletowej!
Należy używać priorytetu RSTP 16384 w sieci szkieletowej.
Uwaga!
Im niższa jest wartość ustawienia, tym wyższy priorytet RSTP.
Przełączniki do podłączenia serwera OPC i drugiej pętli muszą być zaprogramowane
oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika,
patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. W przypadku tej topologii użycie wyjść sygnału
usterki przełącznika jest konieczne, jeśli zaprojektowano nadmiarowe zasilanie przełącznika
lub istnieje połączenie typu przełącznik-przełącznik. Aby uzyskać informacje o połączeniach,
patrz Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki, Strona 61.
Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach centrali, aplikacji do programowania
RPS i przełączniku są identyczne.
Należy zmienić priorytet RSTP przełączników łączących dwie pętle, jeśli należą do sieci
szkieletowej.
Serwer OPC musi być zaprogramowany oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu adresu IP, węzłów sieci, grupy sieciowej i RSN, patrz
Serwery OPC, Strona 39.
Standardowo serwer OPC używa portu 25000.
Należy upewnić się, że ustawienia w aplikacji do programowania RPS i serwera OPC są
identyczne.
Parametry
Serwer OPC może być podłączony za pośrednictwem kabla Ethernet (miedzianego) lub
kabla światłowodowego.
W niniejszych przykładach pętla a jest siecią szkieletową. Pętla b jest podpętlą.
24 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FPA-5000
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
OPC-Server
a
b
FX
FX
OPC-Server
ab
TX
FX
FX
FX
FX
TX
FPA/FMR
Rysunek3.9: Podłączanie pętli Ethernet za pośrednictwem centrali nienadmiarowej
FPA/FMR
OPC-Server
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
OPC-Server
FPA-5000
a
a b
b
FX
TX
FX
FX
FX
TX
FX FX
Rysunek3.10: Podłączanie pętli Ethernet za pośrednictwem centrali nadmiarowej
Klucz, patrz Klucz, Strona 15
3.4 Sieci UGM-2040
Topologie do zainstalowania i ustawienia sieciowe do zaprogramowania można uzyskać za
pomocą narzędzia planistycznego UGM 2040 BMA. Patrz także UGM 2040 BMA
Anschaltehandbuch.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 25
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3.5 Dźwiękowy system alarmowy w sieci IP
Uwaga!
Jeśli kontroler centrali MPC-xxxx-B ma służyć do bezpośredniego połączenia z systemem
Praesideo/PAVIRO, wymagane jest użycie połączeniowego kabla krosowego, ponieważ ani
Praesideo/PAVIRO, ani MPC-xxxx-B nie obsługują Auto-MDI(X).
Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów central poprzez Ethernet, gdzie
system Praesideo/PAVIRO jest zintegrowany w pętli central za pomocą interfejsu Ethernet.
FPA/FMR
FPA/FMR
FXFX
FPA/FMR
Praesideo/
PAVIRO
Praesideo/
PAVIRO
TX
Rysunek3.11: Pętla Ethernet z Praesideo/PAVIRO
Należy użyć przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM BPA-ESWEX-
RSR20) przeznaczonego do obsługi oprogramowania sprzętowego centrali w wersji 2.8.
Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do systemu
Praesideo/PAVIRO, należy aktywować śledzenie IGMP w przełączniku Ethernet Switch MM
(patrz Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48).
3.6 Remote Connect
Usługa Remote Connect zapewnia bezpieczne połączenie internetowe, które umożliwia zdalny
dostęp do centrali. W przypadku usługi Remote Connect należy skorzystać z bezpiecznej
bramy sieciowej Secure Network Gateway (CTN: C1500).
W przypadku sieci central jedna z centrali w sieci musi być podłączona do bezpiecznej bramy
sieciowej Secure Network Gateway. To połączenie powinno być dedykowanym połączeniem
Ethernet. Usługa Remote Connect musi być włączona w konfiguracji FSP-5000-RPS tej
centrali.
Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów central w sieci Ethernet, gdzie
bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway jest podłączona do sieci za
pośrednictwem przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM).
26 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FPA/FMR
FPA/FMR
Remote
Connect
FSP-
5000--
RPS
TX
FX
TX
FX
Rysunek3.12: Usługa Remote Connect w pętli Ethernet
Uwaga!
Do połączenia centrali za pośrednictwem FX można używać tylko konwerterów transmisji.
Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do routera, należy
użyć przełącznika Ethernet Switch (zasadniczo Ethernet Switch MM BPA-ESWEX-RSR20)
przeznaczonego do obsługi centrali w wersji 2.8. Należy aktywować śledzenie IGMP w
przełączniku Ethernet Switch (patrz Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48).
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 27
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Uwaga!
Router internetowy (lub sieć firmowa zapewniająca dostęp do Internetu), a także Secure
Network Gateway muszą być oddzielone podsieciami. Centrale sieciowe nie mogą znajdować
się w jednej podsieci z routerem internetowym. Nie jest również możliwe nakładanie się na
siebie podsieci.
Jeśli podsieci się na siebie nakładają, trzeba je oddzielić, zmieniając adresy IP po stronie sieci
centrali. Oprócz tego trzeba zastosować zmiany w Secure Network Gateway. W tym celu
należy uruchomić interfejs za pomocą przeglądarki internetowej:
- Adres: https://192.168.1.254
- Nazwa użytkownika: bosch
- Hasło: ipti83
Adres IP można zmienić w menu Konfiguracja -> Sieć (LAN). Należy pamiętać, że adres Brama
domyślna: w konfiguracji kontrolera centrali musi być zgodny z adresem IP Secure Network
Gateway.
Aby podłączyć Secure Network Gateway do nadmiarowego kontrolera centrali, można
zastosować następującą topologię.
ETH1 ETH1
TX TX
Remote
Connect
FSP-
5000--
RPS
Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote
Services krok po kroku, Strona 35
3.7 Remote Maintenance
Remote Maintenance zapewnia możliwość zdalnego monitorowania określonych parametrów
różnych elementów zabezpieczeń podłączonych do centrali sygnalizacji pożaru.
28 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FPA/FMR
Remote
Maintenance
Rysunek3.13: Remote Maintenance
Uwaga!
W przypadku połączeń Ethernet używanych wyłącznie do przesyłania danych Remote
Maintenance można korzystać z połączeń przy użyciu kabli Ethernet i światłowodowych.
Należy pamiętać o maksymalnych dozwolonych długościach kabli.
Uwaga!
Połączenie używane dla usługi Remote Maintenance nie może być interaktywne.
Uwaga!
Należy pamiętać, że dane Remote Maintenance są przesyłane bez szyfrowania.
Uwaga!
Do połączenia centrali za pośrednictwem FX można używać tylko konwerterów transmisji.
FPA/FMR
FPA/FMR
FX
FPA/FMR
FX
TX
FX
TX
Remote
Maintenance
Rysunek3.14: Remote Maintenance
W przypadku korzystania z usługi Remote Maintenance w sieci Ethernet jedna centrala w sieci
musi być podłączona do routera, aby umożliwić transfer danych. Wszystkie gromadzone dane
są przesyłane z sieci za pośrednictwem tego połączenia.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z siecią Ethernet | pl 29
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Usługa Remote Maintenance dla Remote Portal
Remote Maintenance można skonfigurować dla Remote Portal: usługa Remote Maintenance
gromadzi dane dotyczące urządzeń LSN oraz modułów funkcyjnych i przesyła je do Remote
Portal, gdzie są one analizowane na potrzeby usług Remote Services.
Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote
Services krok po kroku, Strona 35
Usługa Remote Maintenance dla sieci Private Secure Network
!
Przestroga!
Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network wymaga bezpiecznego połączenia IP.
Z tego powodu w przypadku usługi Remote Maintenance for Private Secure Network
dostępna jest sieć IP oparta na DSL z opcjonalnym bezprzewodowym dostępem po stronie
centrali. Usługa Remote Maintenance for Private Secure Network jest dostępna tylko w
Niemczech wraz z umową o świadczenie usług zawartą z firmą Bosch ST-IE.
Remote Maintenance można także skonfigurować dla sieci Private Secure Network:
gromadzone dane będą przesyłane do systemu centralnego serwera zarządzania (CMS).
FPA/FMR
FPA/FMR
FX
FPA/FMR
FX
TX
FX
TX
Remote
Maintenance via
Private Secure
Network
Service
Center
Rysunek3.15: Usługa Remote Maintenance dla sieci Private Secure Network
W przypadku usługi Remote Maintenance trzeba wprowadzić adres IP serwera i port serwera
systemu Remote Maintenance w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS.
Należy przypisać unikatowy identyfikator sieci central do sieci.
Przełącznik do podłączania systemu CMS musi być zaprogramowany oddzielnie.
Aby uzyskać informacje o programowaniu ustawień adresu IP i nadmiarowości przełącznika,
patrz Ustawienia przełącznika, Strona 45. Ze względu na to, że przełącznik jest instalowany w
bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni), nie jest konieczne projektowanie
nadmiarowego zasilania. Dlatego też wyjścia sygnału awarii nie są używane.
30 pl | Połączenie z siecią Ethernet Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Należy upewnić się, że ustawienia RSTP w kontrolerach central, aplikacji do programowania
FSP-5000-RPS i przełączniku są identyczne.
3.8 Remote Alert
Poprzez Remote Alert centrala przesyła informacje o stanie do Remote Portal. Remote Alert
analizuje te dane. W przypadku nieoczekiwanego zdarzenia Remote Portal powiadamia
użytkownika za pośrednictwem wiadomości SMS i/lub e-mail o otrzymanych alertach.
Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote
Services krok po kroku, Strona 35
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z magistralą CAN | pl 31
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
4 Połączenie z magistralą CAN
Sieć może być utworzona maksymalnie z 32kontrolerów centrali, zdalnych klawiatur i
serwerów OPC.
W zależności od konkretnego zastosowania różne kontrolery centrali i zdalne klawiatury można
dzielić na grupy i definiować jako węzły sieciowe lub lokalne. Jest zasadą, że w obrębie grupy
można wyświetlać wyłącznie stan central należących do danej zdefiniowanej grupy. Stan
wszystkich central można wyświetlać i/lub przetwarzać z poziomu węzłów sieci niezależnie od
grupy, do której należą centrale.
Centrale można połączyć w sieć nadmiarowo jako pętlę za pośrednictwem CAN1 i CAN2.
Połączenie z magistralą FOC
Centrale w pętli mogą być połączone przy użyciu kabli światłowodowych za pośrednictwem
adapterów CAN/FOC.
Konwertery CAN/FOC z EKS umożliwiają zwiększenie odległości pomiędzy dwoma węzłami
sieci powyżej 15km (w zależności od użytego typu konwertera i kabla światłowodowego).
Dostępne są następujące konwertery (system PzPCANFOC/MM):
System DL-CAN/1x13-MM-ST
System DL-CAN/1x13-MM-SC
System DL-CAN/1x13-SM-ST
System DL-CAN/1x13-SM-SC
Topologia pętli
W topologii pętli kabel CAN zawsze prowadzi od terminalu CAN1 do terminalu CAN2
[CAN1 CAN2].
Tak więc segment CAN składa się z dwóch użytkowników magistrali. Długość kabla zależy
od przekroju poprzecznego kabla.
Ze względu na to, że maksymalna liczba węzłów to 32, amaksymalna długość kabla
pomiędzy węzłami wynosi 1000m, system może być zainstalowany przy użyciu kabla o
maksymalnej długości 32km.
Połączenie z siecią central i zdalnych klawiatur
Poniższa tabela przedstawia opcje połączenia z siecią central/zdalnych klawiatur w zależności
od topologii sieci.
Topologia FPA-1200 FPA-5000
Samodzielna centrala Możliwe Możliwe
Samodzielna centrala,
nadmiarowa
Niemożliwe Możliwe
Pętla 1 FPA-1200 + maks. 3
FMR‑5000
Maks. 32 FPA‑5000/FMR‑5000
Pętla z centralą
nadmiarową
Niemożliwe Maks. 32 FPA‑5000/FMR‑5000 +
nadmiarowa FPA-5000
Patrz ograniczenia wynikające z topologii sieci.
Centrala FPA-1200 nie pełni roli centrali nadmiarowej, dlatego mikroprzełącznik DIP 6 nie działa w FPA-1200-
MPC.
Ograniczenia w sieci
Liczba central i zdalnych klawiatur, które mogą być połączone w sieć, zależy od wybranej
topologii sieci.
Połączone w sieć centrale i zdalne klawiatury to tzw. węzły.
32 pl | Połączenie z magistralą CAN Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Liczba punktów detekcji w sieci jest ograniczona do 32768.
Liczba punktów detekcji na centrale działającą w sieci jest ograniczona do 2048.
Liczba węzłów w systemie zależy od typu topologii.
Węzłem jest albo kontroler centrali MPC, albo zdalna klawiatura FMR-5000.
Liczba węzłów w topologii pętli jest ograniczona do 32.
Liczba węzłów na segment CAN jest ograniczona do ośmiu.
Segmentem CAN jest fizyczne połączenie linii CAN.
Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS umożliwia przypisanie do sieci maksymalnie
trzech zdalnych klawiatur dla określonej centrali.
Okablowanie pomiędzy węzłami i maksymalna dopuszczalna długość kabla zależą również od
wybranej topologii.
Typ kabla dla połączenia z siecią
Połączenie CAN to połączenie dwużyłowe (CAN‑H i CAN‑L). W wyjątkowych przypadkach może
być konieczne zastosowanie trzyżyłowego połączenia (CAN‑H, CAN‑L i CAN‑GND), np. przy
dużym obciążeniu EMC lub znaczącej różnicy potencjałów uziemienia. Ekranowany kabel CAN
jest podłączony jedynie do metalowej obudowy z jednej strony.
Długość kabla dla połączenia z siecią
Maksymalna dozwolona długość kabla zależy od rezystancji pętli użytego kabla i liczby
komunikujących się węzłów.
Przykład: kabel czerwonej czujki pożarowej J-Y (St) Y 2 x 2 x 0,8 mm umożliwia połączenie
dwóch węzłów, które dzieli maksymalnie 800 m.
Uwaga!
Odległość pomiędzy dwoma węzłami w topologii pętli można określić, odczytując wartość
dwóch węzłów na diagramie.
Rysunek4.1: Sieć: Długość kabla. Dopuszczalna długość kabla zależna od liczby węzłów i oporności kabla
L = długość kabla w metrach
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenie z magistralą CAN | pl 33
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
N = liczba węzłów
4.1 Połączenie z dźwiękowym systemem alarmowym
Uwaga!
Jeśli kontroler centrali MPC-xxxx-B ma służyć do bezpośredniego połączenia z systemem
Praesideo/PAVIRO, wymagane jest użycie połączeniowego kabla krosowego, ponieważ ani
Praesideo/PAVIRO, ani MPC-xxxx-B nie obsługują Auto-MDI(X).
W każdym kontrolerze centrali sieci CAN można podłączyć jeden system Praesideo/PAVIRO za
pomocą interfejsu Ethernet. Poniższa topologia przedstawia połączenie kontrolerów centrali
poprzez CAN, gdzie system Praesideo/PAVIRO jest podłączony do jednego kontrolera za
pomocą interfejsu sieci Ethernet.
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA/FMR
FPA
FX
FX
TX
CAN
CAN
TX
Praesideo/
PAVIRO
FXFX
Praesideo/
PAVIRO
TX
Rysunek4.2: Połączenie Praesideo/PAVIRO z siecią CAN
Uwaga!
Ruch w sieci CAN nie powinien odbywać się poprzez połączenie Ethernet, dlatego należy
wyłączyć połączenie z siecią poprzez IP w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS.
Jeśli ta funkcja nie zostanie wyłączona, sieć nie będzie zgodna z normą EN 54.
4.2 Remote Connect
Usługa Remote Connect zapewnia bezpieczne połączenie internetowe, które umożliwia zdalny
dostęp do centrali. W przypadku usługi Remote Connect należy skorzystać z bezpiecznej
bramy sieciowej Secure Network Gateway (CTN: C1500).
W przypadku sieci central jedna z centrali w sieci musi być podłączona do bezpiecznej bramy
sieciowej Secure Network Gateway. To połączenie powinno być dedykowanym połączeniem
Ethernet. Usługa Remote Connect musi być włączona w konfiguracji FSP-5000-RPS tej
centrali.
Poniższa topologia pokazuje sieć CAN, w której Secure Network Gateway jest podłączona do
sieci za pośrednictwem portu Ethernet.
34 pl | Połączenie z magistralą CAN Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FPA/FMR
FPA/FMR
CAN
FPA/FMR
Remote
Connect
FSP-
5000--
RPS
Rysunek4.3: Remote Connect w pętli CAN
Aby podłączyć Secure Network Gateway do nadmiarowego kontrolera centrali, można
zastosować następującą topologię.
ETH1 ETH1
TX TX
Remote
Connect
FSP-
5000--
RPS
Podstawowe instrukcje konfiguracji Remote Services można znaleźć w rozdziale Remote
Services krok po kroku, Strona 35
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Remote Services krok po kroku | pl 35
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
5 Remote Services krok po kroku
W tym rozdziale znajdują się podstawowe instrukcje dotyczące konfiguracji usług Remote
Services na stronie https://remote.boschsecurity.com. Aby używać usług Remote Services,
trzeba być użytkownikiem konta Remote Portal. (Do jednego konta Remote Portal może być
przypisanych wielu użytkowników). Każde konto Remote Portal ma jeden niepowtarzalny
identyfikator Remote ID.
Uwaga!
Usługi Remote Services powinny działać bez ponownej konfiguracji lub regulacji, jeśli są
spełnione następujące wymagania:
- centrala z oprogramowaniem sprzętowym w wersji 2.14.7 lub nowszym, interfejsy Ethernet
włączone przy standardowych ustawieniach Ethernet
- nieskonfigurowany kontroler centrali lub włączona usługa Remote Connect w konfiguracji
centrali FSP-5000-RPS
- dostępna bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway dla usług Remote Services
- komputer z aplikacją do programowania FSP-5000-RPS w wersji 4.8 lub wyższej i dostępem
do Internetu
Uwaga!
Zaleca się określenie strefy czasowej w bezpiecznej bramie sieciowej Secure Network
Gateway.
Mechanizm aktualizacji bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway zapewnia
regularne aktualizacje. Aby uniknąć aktywności związanej z aktualizacją podczas połączenia,
należy określić strefę czasową w obszarze System -> General Settings -> Timezone (System -
> Ustawienia ogólne -> Strefa czasowa).
Krok 1: Utwórz konto Remote Portal
Aby korzystać z usług Remote Services, należy być użytkownikiem konta Remote Portal. Każde
konto Remote Portal ma jeden niepowtarzalny identyfikator Remote ID. Każdy identyfikator
Remote ID jest przeznaczony dla jednej firmy. Jeśli nie masz identyfikatora Remote ID,
wykonaj następujące czynności:
1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Sign Up (Załóż konto) wpisz imię i
nazwisko, nazwę firmy oraz adres e-mail i utwórz hasło. Przeczytaj warunki korzystania z
usługi i zaznacz I agree to terms and conditions (Akceptuję warunki korzystania z usługi).
Przeczytaj także zasady ochrony prywatności i zaznacz I agree to the privacy statement
(Akceptuję zasady ochrony prywatności).
2. Kliknij Register (Zarejestruj).
Remote Portal natychmiast wyśle wiadomość e-mail z łączem aktywacyjnym na podany
adres.
3. Aby aktywować konto, kliknij łącze aktywacyjne. W Remote Portal kliknij swoją nazwę
użytkownika i wybierz Account Settings (Ustawienia konta). Tutaj znajdziesz swój
identyfikator Remote ID. Identyfikator Remote ID będzie potrzebny w kontrolerze centrali
na późniejszym etapie.
Aby zapewnić oddzielne konta dla techników, można utworzyć kilku użytkowników dla tego
samego identyfikatora Remote ID:
Zaloguj się do Remote Portal.
4Wybierz Users (Użytkownicy) -> New Technician. Następnie wpisz wymagane dane i
potwierdź za pomocą przycisku Save.
36 pl | Remote Services krok po kroku Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Krok 2: Podłącz bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway
Aby używać usług Remote Services, należy skorzystać z bezpiecznej bramy sieciowej Secure
Network Gateway (C1500).
1. Podłącz port bezpiecznej bramy sieciowej eth0 Secure Network Gateway do routera
internetowego lub sieci firmowej z dostępem do Internetu.
2. Podłącz port bezpiecznej bramy sieciowej eth1 Secure Network Gateway do jednego z
portów Ethernet kontrolera centrali za pomocą dołączonego kabla sieciowego CAT5 RJ45.
Dostępne topologie można sprawdzić w rozdziałach Połączenie z siecią Ethernet, Strona 7 i
Połączenie z magistralą CAN, Strona 31.
3. Podłącz bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway do zasilania sieciowego
100 V - 230 V za pomocą zasilacza.
Po nawiązaniu połączenia z Internetem dioda LED L1 zapala się na zielono. Wkrótce potem na
zielono zaczyna świecić dioda LED L2, co oznacza, że zostało nawiązane połączenie VPN z
Remote Portal.
Rozdzielanie podsieci (dioda LED L2 wył.)
Podłączenie bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway dla usług Remote Services
nie powiedzie się w przypadku nakładających się podsieci (dioda LED L2 wył.). Poniższy
przykład przedstawia bezpieczną bramę sieciową Secure Network Gateway i kontroler centrali
znajdujące się w tym samym zakresie adresów co router DSL.
DSL router
192.168.1.1
192.168.1.254
192.168.1.12
(via DHCP)
!
DSL router
192.168.2.1
192.168.2.254
192.168.1.12
(via DHCP)
Bezpieczna brama sieciowa Secure Network Gateway z najnowszym oprogramowaniem
sprzętowym wykrywa jednoznacznie nakładające się podsieci: dioda LED Power miga w
sposób ciągły.
Aby rozdzielić podsieci, należy zmienić trzeci oktet adresu IP. Adresy IP można zmienić po
stronie sieci centrali. Po zmianie adresu IP należy zastosować zmiany w bezpiecznej bramie
sieciowej Secure Network Gateway. W tym celu należy uruchomić interfejs za pomocą
przeglądarki internetowej:
- Adres: https://192.168.1.254
- Nazwa użytkownika: bosch
- Hasło: ipti83
W menu Konfiguracja -> Sieć (LAN) można zmienić adres IP. Należy pamiętać, że adres
domyślnej bramy Brama domyślna: w konfiguracji kontrolera centrali musi być zgodny z
adresem IP bezpiecznej bramy sieciowej Secure Network Gateway.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Remote Services krok po kroku | pl 37
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Krok 3: Nawiąż połączenie zdalne
1. W centrali użyj standardowych ustawień sieci Ethernet, patrz Standardowe ustawienia
Ethernet dotyczące FPA, Strona 13.
2. Zrestartuj centralę.
3. Do uwierzytelnienia wybierz Configuration -> Network Services -> Change date / time
(Konfiguracja -> Usługi sieciowe -> Zmień datę/godzinę), wpisz bieżącą datę i potwierdź
ustawienia.
4. Wybierz Configuration -> Network Services -> Remote Services (Konfiguracja -> Usługi
sieciowe -> Remote Services), a następnie wpisz identyfikator Remote ID.
Można sprawdzić stan zdalnego połączenia: wybierz Diagnostics -> Network Services ->
Remote Services (Diagnostyka -> Usługi sieciowe -> Remote Services) na kontrolerze centrali.
Krok 4: Przypisz licencję w Remote Portal
Aby korzystać z usług Remote Services, należy przypisać licencję dołączoną do bezpiecznej
bramy sieciowej Secure Network Gateway.
Uwaga!
Raz przypisanej licencji nie da się przypisać ponownie ani zawiesić.
1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Login (Zaloguj się), wpisz swój adres e-
mail i hasło.
2. Wybierz Systems (Systemy).
3. Wybierz system.
4. W obszarze Services (Usługi) kliknij przycisk Add Service (Dodaj usługę) pod usługą.
5. Domyślnie licencja będzie automatycznie odnawiania (Service Settings (Ustawienia
usługi), opcja With Auto-Renew (Z automatycznym odnawianiem)).
6. Kliknij przycisk Save (Zapisz), aby potwierdzić ustawienia.
Po przypisaniu licencji można korzystać z odpowiedniej usługi. Przypisana licencja jest
oznaczona zielonym haczykiem.
Krok 5: Zamów ponownie licencję
4Zamów jednoroczne licencje w BOSCH Fire Alarm Systems. Każda sieć wymaga własnych
licencji.
BOSCH wyśle wiadomość e-mail na podany adres. W wiadomości znajdują się niepowtarzalne
numery do zarejestrowania zamówionych licencji, a także instrukcje i łącze do Remote Portal.
1. Na stronie https://remote.boschsecurity.com -> Login (Zaloguj się), wpisz swój adres e-
mail i hasło.
2. Wybierz Licenses (Licencje).
3. Kliknij przycisk +.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi w oknie Add Licenses (Dodaj licencje) i
potwierdź, klikając przycisk Save (Zapisz).
Lista licencji zostanie zaktualizowana.
38 pl | Ustawienia protokołu RPS Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
6 Ustawienia protokołu RPS
Aplikacja do programowania RPS umożliwia zaprogramowanie całej sieci za pośrednictwem
portu USB, interfejsu sieciowego lub interfejsu szeregowego centrali. W tym celu należy
skonfigurować ustawienia sieciowe w panelu, a następnie ponownie uruchomić centrale, aby
uruchomić sieć.
Innym możliwym rozwiązaniem jest wykorzystanie interfejsu sieciowego przełącznika
podłączonego do sieci.
6.1 Węzły sieci
Należy zaprogramować całą sieć z wszystkimi węzłami sieci FSP-5000-RPS za pomocą aplikacji
do programowania RPS, a następnie przesłać te dane do sieci. Aby to zrobić:
Podłącz węzły FPA
Ustaw RSN w poszczególnych węzłach
Dopasuj numery linii okablowania sieciowego, aby utworzyć planowaną topologię
Sprawdź, czy wyświetlana topologia jest poprawna
W razie potrzeby podłącz serwer OPC, system Praesideo/PAVIRO, serwer UGM-2040 i
przełączniki
Edytuj konfigurację adresu IP oraz sieci Ethernet
Przypisz adresy IP lub użyj standardowych ustawień, jeśli w topologii zastosowano
mniej niż 20 węzłów RSTP
Wybierz odpowiedni protokół nadmiarowości dla ustawień topologii
Wykonaj kontrolę spójności
Podłącz się do sieci za pośrednictwem interfejsu Ethernet, USB lub szeregowego
Wykonaj wielokrotne logowanie
Wykonaj pełne automatyczne wykrywanie dla poszczególnych central
Zażądaj informacji konfiguracyjnych i wykonaj wszystkie zadania
Po ponownym uruchomieniu sieci należy sprawdzić komunikaty o błędach i w razie potrzeby
naprawić ewentualne błędy.
6.2 Numery linii
Należy przypisać numer linii do każdego używanego połączenia z siecią. Nie ma znaczenia, czy
jest to połączenie CAN czy Ethernet.
Można użyć numeru jednej linii dla połączenia CAN i połączenia Ethernet. Aby jednak uzyskać
lepszy obraz połączeń, można użyć różnych zakresów numerów.
Uwaga: jeśli używasz Sieć jako Typ linii w oknie Interfejs sieciowy, wtedy numerem linii musi
być 0 dla wszystkich połączeń.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Ustawienia protokołu RPS | pl 39
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
FPA-5000
FPA-5000/
FMR-5000
FPA-5000/
FMR-5000
FPA-5000/
FMR-5000
FPA-5000/
FMR-5000
FPA-5000/
FMR-5000
FPA-5000
OPC-Server
FX
FX FX
2
3
4
51
7
6
1
FPA-5000/
FMR-5000
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
FPA-5000/
FMR-5000
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
FPA-5000/
FMR-5000
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
FPA-5000
FPA-5000/
FMR-5000
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
FPA-5000/
FMR-5000
CAN1 CAN2
ETH1 ETH2
8
OPC-Server
Rysunek6.1: Przykład sieci i możliwe numerowanie linii
6.3 Przełączniki
Jeśli w sieci używane są przełączniki, należy je utworzyć w aplikacji do programowania
FSP-5000-RPS. Do każdego utworzonego przełącznika można przypisać maksymalnie 128
portów. Aby utworzyć sieć, do poszczególnych portów można przypisać numery podłączonych
linii.
6.4 Serwery OPC
Jeśli w sieci używane są serwery OPC, należy je dodać do aplikacji do programowania RPS.
W oprogramowaniu RPS i na serwerze OPC muszą być skonfigurowane następujące
ustawienia:
Węzły sieci
Grupa sieciowa
– RSN
Adres IP
40 pl | Ustawienia protokołu RPS Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
– Port
Standardowo serwer OPC używa portu 25000.
Uwaga!
Aplikacja do programowania FSP-5000-RPS:
Należy pamiętać o przypisaniu serwera OPC do każdego węzła sieci, z którego mają być
przesyłane informacje o stanie.
6.5 Serwery UGM-2040
Uwaga!
Wszystkie kontrolery centrali FPA i serwery UGM muszą znajdować się w tej samej podsieci i
mieć ten sam adres multiemisji.
W przypadku wielu konfiguracji FPA lub sieci muszą one znajdować się w tej samej podsieci.
Adresy multiemisji powinny się różnić.
Aby podłączyć FPA do UGM‑2040, należy symulować strukturę fizyczną sieci w RPS. Dotyczy to
również numerów linii łączących kontroler centrali i przełączniki UGM‑2040.
UGM-2040
2
1
1’
FPA-5000
2’
Rysunek6.2: Przykład numerowania linii dla UGM‑2040
Uwaga!
Należy pamiętać o przypisaniu serwera UGM-2040 do każdego węzła sieci, z którego mają być
przesyłane informacje o stanie.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 41
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
7 Instalacja
Lista kontrolna
Przed rozpoczęciem instalacji sieci należy sprawdzić wszystkie poniższe punkty.
Ethernet i CAN
Wymagane długości kabli Ethernet TX, Ethernet FX, CAN TX oraz CAN FX są mniejsze
od ich długości maksymalnych.
Zaplanowano wszystkie urządzenia peryferyjne i ich okablowanie w poszczególnych
centralach.
Planowanie sieci
Wszystkie ustawienia adresów IP i sieciowe dla poszczególnych central oraz
dodatkowe składniki sieciowe są zaplanowane i do dyspozycji.
Sprawdzono, czy do dyspozycji są dodatkowe składniki, które mają być
zainstalowane, takie jak przełączniki i konwertery transmisji, oraz ich okablowanie
wraz z sąsiednimi centralami.
Sprawdzono, czy do dyspozycji jest topologia sieci, która ma być zainstalowana.
Wszystkie ustawienia nadmiarowości sieci są zaplanowane i do dyspozycji.
Niebezpieczeństwo!
Światło lasera.
Nie należy patrzeć wprost na wiązkę nieuzbrojonym okiem ani przez przyrządy optyczne
dowolnego rodzaju (np. przez szkło powiększające lub mikroskop). Zlekceważenie tego
zalecenia jest niebezpieczne dla oczu, zwłaszcza przy odległościach mniejszych niż 100 mm.
Wiązka świetlna jest obecna w terminalach optycznych i na końcach podłączonych do nich
kabli światłowodowych. Fotodioda CLASS 2M, długość fali 650nm, wyjście < 2 mW (zgodnie
z normą DINEN60825‑1:2003‑10).
7.1 Instalacja konwerterów transmisji w ramie montażowej
Należy zainstalować konwertery transmisji w odpowiednim uchwycie FPM‑5000‑KMC.
6x KB40 x 12 mm
FBH 0000 A
(FHS 0000 A)
Rysunek7.1: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KMC w ramie montażowej
42 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
M
C
M
C
click
M
C
M
C
Rysunek7.2: Instalacja konwerterów transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KMC
7.2 Instalacja konwerterów transmisji w PSS0002A/USF0000A
Należy zainstalować konwertery transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KES.
W przypadku USF0000A trzeba usunąć zainstalowaną płytę montażową.
3x M4 x 5 mm
PSS 0002 A
USF 0000 A
Rysunek7.3: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KES w obudowach
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 43
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
click
M
C
M
C
Rysunek7.4: Instalacja konwerterów transmisji w uchwycie FPM‑5000‑KES
7.3 Ustawienia konwertera transmisji
Użycie konwertera transmisji wymaga wykonania tylko kilku czynności:
Ustaw przełączniki DIP.
Podłącz konwerter transmisji do kabli sieciowych FX i CAT5e.
Podłącz konwerter transmisji do zasilania za pośrednictwem wewnętrznego modułu
kontrolera akumulatorów BCM.
Uwaga!
Konwertery transmisji są zasilane wyłącznie za pośrednictwem końcówki nr 1 zasilacza.
Z tego powodu dioda błędu na konwerterze świeci w sposób ciągły. Nie ma to jednak wpływu
na działanie urządzenia.
Uwaga!
Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli:
Kabel Ethernet
Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy.
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
Kabel światłowodowy
Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub
dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC.
Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I-VH2E 9/125μ
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
Uwaga!
Więcej informacji o instalowaniu konwerterów transmisji w obudowach centrali: FPM 5000
KMC(F.01U.266.845)FPM‑5000‑KES(F.01U.266.844)
44 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Uwaga!
W przypadku wielomodowych konwerterów transmisji maksymalna długość odcinka transmisji
za pośrednictwem FX wynosi 2000m.
W przypadku jednomodowych konwerterów transmisji maksymalna długość odcinka
transmisji za pośrednictwem FX wynosi 40km.
Za pomocą przełączników DIP należy skonfigurować konwerter transmisji, jak pokazano na
poniższym rysunku.
Uwaga!
Zmiany ustawień przełącznika DIP w konwerterach transmisji mogą być wykonywane
wyłącznie po odłączeniu zasilania.
1
0
Numer przełącznika DIP Ustawienie
1 Aktywny tryb LFP (Link Fault Pass-Through)
2 Ethernet: tryb automatyczny
3 Ethernet: 100 MBit
4 Ethernet: pełny dupleks
5 Kabel światłowodowy: pełny dupleks
6 Awaria połączenia: wyłączone
7.4 Instalowanie przełączników w PSS0002A/USF0000A
Uwaga!
W przypadku używania przełączników w sieci central FPA‑5000 należy to uwzględnić w
konfiguracji w aplikacji do programowania FSP-5000-RPS.
Uwaga!
Przełączników nie należy podłączać za pomocą dostarczonego kabla sieciowego, ponieważ
jest on nieekranowany.
Należy użyć kabla sieciowego Ethernet, ekranowanego, CAT5e lub lepszego.
Należy zainstalować przełączniki w odpowiednim uchwycie FPM‑5000‑KES.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 45
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
3x M4 x 5 mm
PSS 0002 A
USF 0000 A
Rysunek7.5: Instalacja uchwytu FPM‑5000‑KES w obudowach
click
Rysunek7.6: Instalacja przełączników w uchwycie FPM‑5000‑KES
7.5 Ustawienia przełącznika
Aby umożliwić użycie przełączników w sieci, trzeba je zaprogramować.
Podłącz komputer przenośny do sieci i za pomocą dostarczonego przez producenta
oprogramowania HiDiscovery wykonaj wstępne programowanie przełączników. Posługując się
tym oprogramowaniem, wyszukaj przełączniki w sieci. Kliknij dwukrotnie przełącznik, aby go
wybrać, i przypisz do niego adres IP.
Po wstępnym zaprogramowaniu adresu IP można za pomocą przeglądarki internetowej
wywołać interfejs użytkownika umożliwiający konfigurację przełącznika.
46 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Uwaga!
Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w instrukcji producenta.
Dane dostępowe:
Użytkownik: admin
Hasło: private
Za pomocą przeglądarki wywołaj interfejs użytkownika, aby wybrać ustawienia dla
przełączników.
Skonfiguruj następujące ustawienia:
Przypisanie adresu IP, Strona 46,
Programowanie ustawień nadmiarowości, Strona 47.
Ponadto dostępne są ustawienia opcjonalne, np.:
Programowanie przekaźnika usterki, Strona 47,
Programowanie monitoringu połączeń, Strona 48,
Jak włączyć śledzenie IGMP, Strona 48.
7.5.1 Przypisanie adresu IP
Uwaga!
Praktyczna wskazówka:
Jeśli konfiguracja sieciowa to umożliwia, w części adresów IP dotyczących urządzenia dla
przełączników należy używać liczb większych niż 200 (xxx.xxx.xxx.200). Zapewni to lepsze
odróżnianie adresów IP central od adresów IP przełączników.
Przykład:
Przełącznik 192.168.1.201 jest przypisany do centrali o adresie IP 192.168.1.1.
Uwaga!
Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w następujących
dokumentach producenta:
Instrukcja instalacji
Skrócony przewodnik interfejsu internetowego
Za pomocą przeglądarki należy wywołać interfejs użytkownika, aby skonfigurować przełącznik.
W menu Basic Settings -> Network (Ustawienia podstawowe -> Sieć) ustaw następujące
wartości w zależności od wybranej topologii:
Mode (Tryb): local (lokalny)
Adres IP: wymagany adres IP, np. 192.168.1.201
Ekran sieciowy: wymagany ekran sieciowy, np. 255.255.255.0
Gateway: wymagana brama, np. 0.0.0.0, jeśli brama nie jest wymagana
Kliknij przycisk Write (Zapisz).
Uwaga!
Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone
po kliknięciu przycisku Write (Zapisz).
Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym
uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia
podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na
urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz).
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 47
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
7.5.2 Programowanie ustawień nadmiarowości
W sieciach central FPA wykorzystywany jest protokół RSTP jako protokół nadmiarowości,
dlatego konieczne jest jego uaktywnianie i zaprogramowanie w interfejsie użytkownika
konfiguracji:
W menu Redundancy -> Spanning Tree -> Global (Nadmiarowość -> Drzewo połączeń ->
Globalne) ustaw następujące wartości:
Function (Funkcja): On (Włączone)
Protocol version (Wersja protokółu): RSTP
Protocol configuration (Konfiguracja protokółu): użyj tych samych ustawień, jak w
przypadku kontrolerów centrali
Kliknij przycisk Write (Zapisz).
Uwaga!
Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone
po kliknięciu przycisku Write (Zapisz).
Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym
uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia
podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na
urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz).
7.5.3 Programowanie przekaźnika usterki
Uwaga!
Programowanie przekaźnika usterki jest wymagane tylko w przypadku zastosowań
spełniających co najmniej jeden z poniższych warunków:
Istnieje połączenie pomiędzy dwoma przełącznikami. Jest to możliwe, np. w przypadku sieci
szkieletowej z podpętlami.
Zasilanie przełącznika jest zaprojektowane nadmiarowo.
Uwaga!
Dokładny opis instalacji i konfiguracji przełączników można znaleźć w następujących
dokumentach producenta:
Instrukcja instalacji
Skrócony przewodnik interfejsu internetowego
Za pomocą przeglądarki należy wywołać interfejs użytkownika, aby skonfigurować przełącznik.
W obszarze Diagnosis -> Signal Contact (Diagnostyka -> Styk sygnału) na karcie Signal
Contact 1 (Styk sygnału 1) ustaw w polu Signal Contact Mode (Tryb styku kontaktu) wartość
Device Status (Stan urządzenia).
W obszarze Diagnosis -> Device Status (Diagnostyka -> Stan urządzenia) w polu Monitoring
ustaw następujące wartości:
Power Supply 1 (Zasilacz 1): Monitor (Monitoruj)
Connection Error (Błąd połączenia): Monitor (Monitoruj)
Dla wszystkich innych ustawień należy wybrać wartość Ignore (Ignoruj).
Uwaga!
Ustawienia pola Device Status (Stan urządzenia) dotyczą również wskaźnika LED usterki
przełącznika.
Kliknij przycisk Write (Zapisz).
48 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Uwaga!
Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone
po kliknięciu przycisku Write (Zapisz).
Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym
uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia
podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na
urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz).
7.5.4 Programowanie monitoringu połączeń
Uwaga!
W przypadku używania przekaźnika usterki przełącznika jedynym potrzebnym ustawieniem
jest monitoring połączeń.
Aby korzystać z przekaźnika usterki do monitorowania połączeń przełącznika, należy określić w
konfiguracji przełącznika porty przełącznika, które mają być monitorowane.
Zaznacz pole wyboru Forward Connection Error (Przekaż błąd połączenia) dla
poszczególnych portów w menu Basic Settings -> Port Configuration (Ustawienia
podstawowe -> Konfiguracja portów).
Monitorowane będą tylko połączenia, dla których aktywowano opcję Forward Connection
Errors (Przekaż błąd połączenia).
Kliknij przycisk Write (Zapisz).
Uwaga!
Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone
po kliknięciu przycisku Write (Zapisz).
Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym
uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia
podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na
urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz).
7.5.5 Priorytet QoS, dotyczy tylko UGM‑2040
W przypadku używania przełączników do wymiany danych pomiędzy sieciami FPA i UGM‑2040
konieczne jest ustawienie priorytetu QoS w przełącznikach UGM.
W menu QoS/Priorität -> Global zmień ustawienia pola listy rozwijanej w obszarze Trusted
Mode na wartość trustIpDscp.
Kliknij przycisk Write (Zapisz).
Uwaga!
Ustawienia poszczególnych pozycji menu w konfiguracji przełącznika zostaną wprowadzone
po kliknięciu przycisku Write (Zapisz).
Aby ustawienia zostały zapisane trwale, tzn. były przechowywane nawet po ponownym
uruchomieniu urządzenia, należy w obszarze Basic Settings -> Load/Save (Ustawienia
podstawowe -> Załaduj/Zapisz) w polu Save (Zapisz) zaznaczyć pole On the device (Na
urządzeniu) i kliknąć przycisk Save (Zapisz).
7.5.6 Jak włączyć śledzenie IGMP
Aby uniemożliwić przesyłanie ruchu multiemisji zgodnego z normą EN 54-2 do innych
systemów połączonych z Hirschmann Ethernet Switch (Praesideo/PAVIRO, Remote Connect),
należy aktywować śledzenie IGMP.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 49
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Na stronie konfiguracji IGMP dotyczącej Hirschmann Ethernet Switch wybierz następujące
opcje:
1. Włącz śledzenie IGMP.
2. Aktywuj opcję IGMP Querier (Odpytywanie IGMP).
3. Skonfiguruj interwał transmisji, w którym RSR20 wysyła pakiety zapytań IGMP (np. 4
sekundy).
4. Skonfiguruj oczekiwany czas reakcji członków grup multiemisji na zapytania IGMP queries
(np. 3 sekundy).
5. Wybierz opcję Discard (Odrzuć) dla pakietów z nieznanymi adresami multiemisji.
6. Wybierz opcję Send to Query and registered Ports (Wysyłaj do portów zapytania i
zarejestrowanych) dla pakietów o znanych adresach multiemisji.
7. Włącz obsługę IGMP tylko dla portów, do których są podłączone inne systemy połączone
z przełącznikiem. Wyłącz opcję Static Query Port (Statyczny port zapytania) dla
wszystkich portów.
50 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
7.6 Sieć CAN
Połączenie z siecią i interfejsy
Kontroler centrali ma
dwa interfejsy CAN (CAN1/CAN2) do połączeń sieciowych (topologia magistrali lub pętli)
dwa wejścia sygnałowe (IN1/IN2)
dwa interfejsy Ethernet
Interfejsy USB i RS232
Należy pamiętać, że długość kabla nie może przekraczać 3m w przypadku podłączania do
interfejsu USB lub 2m w przypadku podłączania do interfejsu RS232.
W przypadku podłączania do systemu zarządzania budynkiem (BIS) za pośrednictwem serwera
OPC i Ethernet 100BaseTX w sieciach wielu budynków należy ustalić z administratorem sieci,
czy
1. sieć taka pozwala na podłączenie do systemu wielu budynków (np. zmiana potencjału
masy nie może powodować zakłóceń technicznych);
2. przepustowość użytkowników magistrali jest wystarczająca dla sieci.
USB Device RS232
max. 2 m
max. 3 m
Rysunek7.7: Interfejsy MPC, USB i RS232
OPC
Server
Ethernet
100BaseTX
FPA
Rysunek7.8: Połączenie MPC z BIS za pośrednictwem serwera OPC
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 51
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
OPC
Server
Ethernet
100BaseTX
FPA
Rysunek7.9: Połączenie MPC z BIS za pośrednictwem serwera OPC
Adresowanie i ustawienia w sieci
Na kolejnych stronach przedstawiono połączenia, adresowanie i powiązaną konfigurację przy
użyciu przełączników DIP w przypadku różnych topologii pętli i magistrali:
Samodzielna centrala
Samodzielna centrala, nadmiarowa
Topologia pętli
Topologia pętli z centralą nadmiarową
Topologia magistrali
Topologia magistrali z centralą nadmiarową
Topologia magistrali z siecią nadmiarową
Topologia magistrali z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową
Centrale i klawiatury zdalne są identyfikowane w sieci według unikatowego adresu. Adres ten
jest ustawiony na przełącznikach obrotowych jako tzw. numer przełącznika obrotowego (RSN)
(patrz cyfry w okręgu na schematach obwodu). Przełączniki obrotowe są umieszczone z tyłu
kontrolera centrali (patrz Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52).
Należy zwrócić uwagę na adres na znaku poniżej przełączników obrotowych (patrz
Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52, krok 2).
Przełączniki DIP są umieszczone z tyłu kontrolera centrali (patrz Adresowanie i konfiguracja
kontrolera centrali MPC , Strona 52).
Należy oznaczyć wybrane ustawienie na znaku powyżej przełączników DIP (patrz Adresowanie i
konfiguracja kontrolera centrali MPC , Strona 52, krok 4).
Uwaga!
Centrale nadmiarowe muszą mieć ten sam numer RSN, jak przypisane centrale główne.
52 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Adresowanie i konfiguracja kontrolera centrali MPC
2
4
3
1
Rysunek7.10: Kontroler centrali MPC, adresowanie
GNDIN2IN1 GLHGLHGLHG L H
CAN1 CAN1 CAN2
CAN2
Rysunek7.11: Kontroler centrali MPC, połączenia sieciowe
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 53
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Samodzielna centrala i nadmiarowa samodzielna centrala
FPA-5000FPA-5000
001001 001
CAN1CAN1
CAN internal
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ Network Address: ________
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Rysunek7.12: Samodzielna centrala (zwykła i nadmiarowa): konfiguracja w sieci
54 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Pętla
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000
FMR-5000 FMR-5000
001 002 003 004 005
Lmax Lmax Lmax Lmax
Lmax
CAN1 CAN1
CAN2 CAN2
CAN2 CAN1
CAN1 CAN2 CAN1 CAN2
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 003
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 005
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
004
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
Rysunek7.13: Topologia pętli
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 55
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Pętla z centralą nadmiarową
CAN2CAN1 CAN1
CAN2 CAN2
CAN1CAN1 CAN2 CAN2
001 002 003 004004
Lmax Lmax Lmax
Lmax
CAN1
CAN internal
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 003
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000FMR-5000 FMR-5000
Rysunek7.14: Topologia pętli z centralą nadmiarową
56 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Magistrala
CAN1 CAN1
CAN1
CAN1 CAN1
001 002
003 004
005
Lmax
CAN1 CAN1 CAN1 CAN1
CAN1 CAN1 CAN1
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
003
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 005
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000FMR-5000 FMR-5000
Rysunek7.15: Topologia magistrali
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 57
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Magistrala z centralą nadmiarową
CAN1
CAN1 CAN1
CAN1CAN1
001 002
003 004
004
Lmax
CAN1 CAN1 CAN1
CAN1 CAN1 CAN1
CAN1
CAN internal
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 003
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: _______
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000FMR-5000 FMR-5000
Rysunek7.16: Topologia magistrali z centralą nadmiarową
58 pl | Instalacja Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Magistrala z siecią nadmiarową
CAN1 CAN1
CAN2 CAN2
CAN2 CAN1
CAN1 CAN2 CAN1 CAN2
001 002
003 004
005
Lmax
CAN2
CAN1
CAN2
CAN1
CAN2
CAN1
CAN2
CAN1
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
003
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 005
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000FMR-5000 FMR-5000
Rysunek7.17: Topologia magistrali z siecią nadmiarową
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Instalacja | pl 59
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Magistrala z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową
CAN2
CAN2
CAN1
CAN1 CAN1
CAN2 CAN2
CAN1CAN1 CAN2 CAN2
001 002
003 004
004
Lmax
CAN2
CAN1 CAN1
CAN2 CAN2
CAN1
CAN1
CAN internal
FPA-5000
001
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 004
Redundant-PCTRL
PCTRL is
CAN2 Ground Fault
Detection
CAN1 Ground Fault
Detection
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
002
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________ 003
1On
On
On
On
On
On
CAN1 Termination
CAN1_GND CAN2_GND
CAN2 Termination
NA
NA
NA
Connection
No
No
No
No
No
No Off
Off
Off
Off
Off
Off
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
2
3
4
5
6
x100 x10 x1
Network Address: ________
FPA-5000 FPA-5000 FPA-5000FMR-5000 FMR-5000
Rysunek7.18: Topologia magistrali z siecią nadmiarową i centralą nadmiarową
60 pl | Połączenia Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
8 Połączenia
Aby utworzyć system zgodny z normą EN54-2, przełączniki i konwertery transmisji muszą być
podłączone za pośrednictwem monitorowanego zasilania centrali sygnalizacji pożaru.
Należy użyć jednego z wyjść 24 V, BCM‑0000‑B lub FPP‑5000, jako źródła zasilania
konwerterów transmisji i przełączników.
W przypadku podłączenia nadmiarowego zasilania lub utworzenia połączenia typu
przełącznik-przełącznik wyjścia usterek przełącznika muszą być monitorowane za
pośrednictwem wyjść centrali. Przykładem może być wykorzystanie wyjść kontrolera
centrali MPC lub IOP0008A.
W przypadku konwertera transmisji należy aktywować funkcję LFP (Link Fault Pass-
Through). Konfiguracja jest wykonywana przy użyciu przełącznika DIP.
Uwaga!
Instalacje sieciowe wymagają korzystania wyłącznie z następujących kabli:
Kabel Ethernet
Kabel sieciowy Ethernet, ekranowany, CAT5e lub lepszy.
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
Kabel światłowodowy
Tryb multi-mode: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I‑VH2G 50/125μ lub
dupleks I‑VH2G 62.5/125μ, wtyczka SC.
Tryb pojedynczy: sieciowy kabel światłowodowy Ethernet, dupleks I-VH2E 9/125μ, wtyczka
SC.
Należy pamiętać o minimalnym promieniu zgięcia określonym w specyfikacji kabla.
8.1 Okablowanie kontrolera centrali
8.1.1 Konwertery transmisji i zasilanie
Połączenie konwerterów transmisji
Uwaga!
Należy pamiętać o kierunku transmisji światłowodów FOC przy podłączaniu okablowania FX
konwerterów transmisji.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia | pl 61
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
BCM-0000-B
24V
24V (2,8 A)
MAIN POWER
MAIN POWER
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
BATTERY 1
BATTERY 2
BCM-0000-B
Rysunek8.1: Podłączenie konwertera transmisji do zasilania i kontrolera centrali
Ikona Opis
Kabel TX Ethernet (miedziany)
Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy)
Zasilanie 24V
Transmisja usterki
Konwerter transmisji
8.2 Przełącznik z zasilaniem i przekaźnikiem usterki
Uwaga!
Przełączników nie należy podłączać za pomocą dostarczonego kabla sieciowego.
Należy użyć kabla sieciowego Ethernet, ekranowanego, CAT5e lub lepszego.
Połączenie przełącznika
Wyjścia sygnału usterki przełączników można podłączyć do wejść kontrolera centrali MPC lub
modułu wejścia i wyjścia IOP.
62 pl | Połączenia Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Uwaga!
Podłączenie przekaźnika usterki jest wymagane tylko w przypadku zastosowań spełniających
co najmniej jeden z poniższych warunków:
Istnieje połączenie pomiędzy dwoma przełącznikami. Jest to możliwe, np. w przypadku sieci
szkieletowej z podpętlami.
Zasilanie przełącznika jest zaprojektowane nadmiarowo.
Podłączenie przełączników z raportowaniem usterek do wejść MPC.
BCM-0000-B
24V
IN1 IN2
-
+
24V (2,8 A)
MAIN POWER
MAIN POWER
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
BATTERY 1
BATTERY 2
BCM-0000-B
Rysunek8.2: Podłączenie przełącznika transmisji do zasilania i kontrolera centrali
Ikona Opis
Kabel TX Ethernet (miedziany)
Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy)
Zasilanie 24V
Transmisja usterki
Przełącznik
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia | pl 63
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Podłączenie przełączników z raportowaniem usterek do wejść modułu IOP:
BCM-0000-B
24V
IOP 0008 A
Input Input
-
+
24V (2,8 A)
MAIN POWER
MAIN POWER
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
BATTERY 1
BATTERY 2
BCM-0000-B
IOP 0008 A
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
IN6
IN7
IN8
GND
GND
GND
GND
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
OUT6
OUT7
OUT8
GND
GND
GND
GND
Rysunek8.3: Podłączenie przełącznika do zasilania i modułu IOP
Ikona Opis
Kabel TX Ethernet (miedziany)
Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy)
Zasilanie 24V
Transmisja usterki
Przełącznik
8.3 Okablowanie modułu zdalnego sterowania FMR‑5000
Moduł zdalnego sterowania musi być zasilany za pośrednictwem zewnętrznego zasilacza
FPP‑5000. Podłączenie do sieci jest tworzone przy użyciu dwóch konwerterów transmisji w
PSS0002A lub USF0000A.
64 pl | Połączenia Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Uwaga!
Należy pamiętać, że zgodnie z normą EN54‑13, zasilacz zewnętrzny FPP‑5000 i PSF0002A
(PSS0002A) muszą być zainstalowane w bezpośrednim sąsiedztwie (bez wolnej przestrzeni)
modułu zdalnego sterowania FMR‑xxxx. Należy wykluczyć możliwość dotknięcia kabli
łączących składniki, ponieważ nie są one monitorowane zgodnie z normą EN54‑13.
Uwaga!
Do podłączenia modułu zdalnego sterowania FMR‑5000 do sieci central Ethernet należy
używać wyłącznie konwerterów transmisji.
W przypadku modułu zdalnego sterowania niedozwolone jest użycie przełączników.
Uwaga!
Zawsze podczas podłączania modułu zdalnego sterowania FMR-5000 do sieci central Ethernet
musi działać jego uziemienie.
FMR-5000
FPP-5000
PSF 0002 A /
PSS 0002 A
24V (2,8 A) DC1
24V (2,8 A)
MAIN POWER
MAIN POWER
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
BATTERY 1
BATTERY 2
BCM-0000-B
-AC FAULT IN2
-BAT FAULT IN1
Rysunek8.4: Okablowanie modułu zdalnego sterowania
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Połączenia | pl 65
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Ikona Opis
Kabel TX Ethernet (miedziany)
Kabel FX Ethernet (kabel światłowodowy)
Zasilanie 24V
Konwerter transmisji
66 pl | Załącznik Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
9 Załącznik
9.1 Komunikaty o błędzie w sieci Ethernet
Należy pamiętać, że w każdym przypadku wystąpienia błędu wyświetlany jest komunikat o
błędzie i błąd grupy.
Adres fizyczny Adres logiczny Komunikat o błędzie Opis i możliwa przyczyna
Grupowanie usterek związanych z ogólną niesprawnością sieci
135.0.1.0 Sieć 1.0 Ogólna usterka sieci Niezgodna wersja oprogramowania sieciowego
centrali. Istnieją dwie różne wersje oprogramowania.
Grupowanie usterek związanych z siecią
135.0.6.1 Sieć 2.1 Zdublowany adres IP Ares IP został przypisany dwa razy.
135.0.6.2 Sieć 2.2 Ustawienia IP Konfiguracja IP raportującej centrali różni się od
konfiguracji RPS.
135.0.6.3 Sieć 2.3 Ustawienia
nadmiarowości
Konfiguracja nadmiarowości (RSTP, parametr RSTP,
system dwuadapterowy lub brak) centrali raportującej
różni się od konfiguracji RPS.
Grupowanie usterek związanych z protokołem RSTP
135.0.7.1 Sieć 3.1 Awaryjny RSTP Centrala raportująca przeszła z trybu RSTP do trybu
STP (tryb zgodności). Urządzenie STP zostało
podłączone do sieci.
135.0.7.2 Sieć 3.2 Zmiana topologii RSTP Topologia sieci RSTP została zmieniona. Na przykład
dodano inne urządzenie RSTP do sieci. Komunikat ten
może być generowany w przypadku przerwania linii.
135.0.7.3 Sieć 3.3 Typ łącza RSTP -
Point2Point
Stanem portu RSTP centrali raportującej nie jest
punkt-punkt. Na przykład, gdy kilka urządzeń RSTP
zostało podłączonych do portu RSTP. Albo gdy inne
urządzenie RSTP podłączono do portu RSTP za
pośrednictwem linii półdupleksowej.
Grupowanie usterek związanych z połączeniem sieciowym
135.0.5.1 Połączenie
sieciowe 1.0
Usterka CAN 1 Transmisja danych do magistrali CAN 1 jest
ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia
kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe.
135.0.5.2 Połączenie
sieciowe 2.0
Usterka CAN 2 Transmisja danych do magistrali CAN 2 jest
ograniczona. Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia
kabli, rozłączone kable, zakłócenia kablowe.
135.0.5.3 Połączenie
sieciowe 3.0
Usterka Ethernet 1 Transmisja danych do linii Ethernet 1 jest ograniczona.
Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli,
rozłączone kable, zakłócenia kablowe.
135.0.5.4 Połączenie
sieciowe 4.0
Usterka Ethernet 2 Transmisja danych do linii Ethernet 2 jest ograniczona.
Możliwe przyczyny to m.in. uszkodzenia kabli,
rozłączone kable, zakłócenia kablowe.
Modułowa centrala sygnalizacji pożaru Indeks | pl 67
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Networking Guide 2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450
Indeks
A
adres MAC 8
Adresowanie 51
Przełącznik obrotowy 51
D
Dźwiękowy system alarmowy 25, 33
I
Interfejs CAN 31, 50
Interfejs Ethernet 50
Interfejs RS232 50
Interfejs USB 50
K
Kable światłowodowe
EKS 31
Kontroler centrali
System sieciowy 50
L
LLDP 8
N
Nadmiarowe 51
Nadmiarowość
Adresowanie 51
Numer przełącznika obrotowego (RSN) 51
P
Parametry
RSTP;RSTP:Parametry 14
PAVIRO 11, 25, 33
Pojemność sieci 8
Połączenie z siecią 31, 51
Długość kabla 31
Topologia magistrali 51
Topologia pętli 31, 51
Połączenie z siecią poprzez CAN 11
Połączenie z siecią poprzez TCP/IP 11
Praesideo 11, 25, 33
Przełącznik obrotowy 51
Przełączniki DIP 51
R
Remote Alert 30
Remote Connect 25, 33
Remote Maintenance 27
dla Remote Portal 29
dla sieci Private Secure Network 29
Remote Portal 29, 35
Remote Services 25, 33, 35
Licencja 37
Nawiązywanie połączenia zdalnego 37
Podłączanie bezpiecznej bramy sieciowej Secure
Network Gateway 36
Ponowne zamawianie licencji 37
Przypisywanie licencji 37
Rozdzielanie podsieci 36
Tworzenie konta Remote Portal 35
RSTP 8
S
Secure Network Gateway 25, 33, 36
Serwer OPC 11, 50
Sieć
Adresowanie 54
Kabel 32
Kabel światłowodowy 31
Ograniczenia;Ograniczenia:Sieć 31
Sieć CAN 11
Sieć Ethernet 11
Sieć: kontroler centrali 50
Sieć: Okablowanie 32
T
Topologia magistrali 51
Topologia pętli 51
Topologia: Magistrala 51
Topologia: Pętla 51
Topologie Ethernet 12
Topologie, Ethernet 12
U
Usługi 11
Ustawienia standardowe, Ethernet;Ethernet,
ustawienia standardowe 13
68 pl | Indeks Modułowa centrala sygnalizacji pożaru
2017.04 | 5.5 | F.01U.247.450 Networking Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Ring 5
85630 Grasbrunn
Germany
www.boschsecurity.com
© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2017

Navigation menu