Bose 417439 Bose Wave Bluetooth Music Adapter User Manual AM352344 01 viewable
Bose Corporation Bose Wave Bluetooth Music Adapter AM352344 01 viewable
Bose >
User Manual.pdf
WAVE®
BLUETOOTH MUSIC ADAPTER
FOR WAVE® SYSTEMS
Owner’s Guide | Bedienungsanleitung | Guía de usuario | Notice d’utilisation | Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing |
| | | |
2 - English
Tab 3, 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 1 0
Safety Information
Please read this owner’s guide
Please take the time to follow the instructions in this owner’s
guide carefully. It will help you set up and operate your
system properly and enjoy its advanced features. Please save
this owner’s guide for future reference.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain or moisture.
WARNING: Do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled with
liquids, such as vases, on or near the apparatus. As with any electronic products, use care not to spill
liquids into any part of the system. Liquids can cause a failure and/or a fire hazard.
CAUTION: Make no modifications to the system or accessories. Unauthorized alterations may compromise safety,
regulatory compliance, and system performance, and may void the product warranty.
CAUTION: Do not use any liquid cleaning solutions, solvents, chemicals, alcohol, ammonia, or abrasives.
CAUTION: Do not allow liquids to spill into any openings in the enclosure. If liquids get into the unit, turn it off immediately.
Call Bose® Customer Support as soon as possible to arrange for service. See the address list included in the carton.
WARNING: Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on or near the apparatus.
Note: The product label is located on the bottom of the product.
Note: Operating temperature range: 0 to 35°C. This product is intended for indoor use only.
.
Please complete and retain for your records:
Serial Number: _________________________________
Model Number: ________________________________
(Numbers are located on the product label on the bottom of the adapter.)
©2012 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
4 - English
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
Additional safety information:
See the additional instructions on the Important Safety Instructions sheet (North America only) enclosed in the shipping carton.
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part
Name
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl (PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
PCBs
X0 0 0 0 0
Metal
parts
X0 0 0 0 0
Plastic
parts
00 0 0 0 0
Speakers
X0 0 0 0 0
Cables
X0 0 0 0 0
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials
for this part is below the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous
materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
English - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Contents
Connecting your Wave® Bluetooth® Music Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pairing a Bluetooth enabled device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
If you don’t hear audio from the Wave® system: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using multiple Bluetooth enabled devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remote control functionality for the Wave® Radio III and Wave®Music System III . . . . . . . . . 10
Remote control functionality for the Acoustic Wave® Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - English
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
Connecting your Wave® Bluetooth® Music Adapter
The music adapter connects directly to your Wave® system.
1. Plug the adapter cable (with the words Bose® link facing up) into the Bose link connector on
the rear of the system.
2. Place the adapter in a convenient location. It does not need to be within view.
If the adapter is to the left of the system (as you face it), be sure the two are at least
2 in. (5 cm) apart to eliminate any interference with AM reception.
Bose link
cable
Bose link
connector
Wave® Bluetooth®
music adapter
Wave® Radio III and
Wave® Music System III
Bose link
cable
Bose link
connector
Wave® Bluetooth®
music adapter
Acoustic Wave®
Music System II
English - 7
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Pairing a Bluetooth enabled device
The Wave® Bluetooth® music adapter wirelessly connects your Wave® system to your
mobile phone, tablet computer, or other Bluetooth enabled device.
1. Make the Wave® system Discoverable
•For the Wave® Radio III and Wave® Music System III: Using your Wave® system remote
control, press the AUX button until BLUETOOTH appears on the Wave® system display
panel. Press and hold down the Presets 5 button for 5 seconds.
•For the Acoustic Wave® Music System II: Using your Wave® system remote control, press
the CD button until BLUETOOTH appears on the Wave® system display panel. Press and
hold down the Presets 5 button for 5 seconds.
The indicator on the music adapter flashes steadily and DISCOVERABLE flashes on the
Wave® system display panel.
2. Select Bose Adapter from the Device List
Turn on your phone, tablet computer, or other device and locate its Bluetooth device list.
Scroll through the device list and select “Bose Adapter”.
3. Enter Passcode
If prompted for a passcode, enter 0000. Some devices also ask you to accept the
connection.
8 - English
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
4. Complete Pairing
The Wave® system emits a brief beep and BLUETOOTH appears on the display panel when
the connection is ready for use.
Note: To pair additional devices (up to 6), repeat steps - above. Only one device can be used at
atime.
If you don’t hear audio from the Wave® system:
Restart the music application
If you don’t hear music from the Wave® system after successfully pairing your Bluetooth enabled
device, you may need to quit and restart your music application.
Check the volume controls
For best performance, make sure:
•Your Wave
® system volume is turned up and not muted.
• The volume on your Bluetooth enabled device is turned up and not muted.
• Your music application is running and the volume is turned up and not muted.
English - 9
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Using multiple Bluetooth enabled devices
If you have paired more than one Bluetooth enabled device, remember that the Wave® system
can only play music from one device at a time.
Disconnect one source before connecting another
• To disconnect a Bluetooth enabled device, turn off the device’s Bluetooth feature.
The device will remain in the Wave® system’s memory and will automatically reconnect
when you turn on the device’s Bluetooth feature.
•Wait for the Wave® system to find your device.
When powered on, the Wave® system will scroll through each of the Bluetooth enabled
devices in its memory. If you have multiple paired devices, there may be a short delay
while the system searches through the list.
Clearing the memory
Press and hold the Presets 6 button on the remote for 10 seconds until you hear a tone.
The Wave® system clears all devices from its memory and returns to discoverable mode.
10 - English
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
Remote control functionality for the Wave
®
Radio III and
Wave
®
Music System III
To operate a paired mobile phone, tablet computer, or other Bluetooth enabled device, use the
remote included with your Wave® system. (The remote is not included with the music adapter.)
Volume
• Turns volume up or down.
AUX
• Press to hear audio from your
Bluetooth enabled device, or an
external source connected to the
AUX input.
• Press again to switch between your
Bluetooth enabled device and an
external source connected to the
AUX input.
Play/Pause*
• Begins music track play.
• Pauses a playing track.
Seek/Track*
•Press: Skips to the next/previous
music track.
•Press and hold: Rapidly skips to
next/previous music track.
Mute
• Press to silence audio.
• Press again to restore audio.
Tune/MP3 (or Tune/Playlist)
•Press: Skips to the previous or next
playlist.
•Press and hold: Scans forward or back
through the current playlist.
*May not work with Internet radio and some music applications.
Note: Owners of the Wave® Radio II do not have
a Play/Pause button on your remote, however,
your system will still function properly when you
initiate playback on your Bluetooth enabled
device. To obtain an updated remote, please
contact Bose using the contact information
provided in your Wave® system owner’s guide.
English - 11
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Remote control functionality for the Acoustic Wave
®
Music System II
To operate a paired mobile phone, tablet computer, or other Bluetooth enabled device, use the
remote included with your Wave® system. (The remote is not included with the music adapter.)
CD
• Press to hear audio from your
Bluetooth enabled device, or the CD
player.
• Press again to switch between your
Bluetooth enabled device and the CD
player.
Play/Pause*
• Begins music track play.
• Pauses a playing track.
Seek/Track*
•Press: Skips to the next/previous
music track.
•Press and hold: Rapidly skips to
next/previous music track.
Mute
• Press to silence audio.
• Press again to restore audio.
Volume
• Turns volume up or down.
Tune/MP3
•Press: Skips to the previous or next
playlist.
•Press and hold: Scans forward or back
through the current playlist.
*May not work with Internet radio and some music applications.
12 - English
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
Troubleshooting
Problem What to do
No sound when the
Bluetooth enabled
device plays music.
• Make sure “Bose Adapter” is selected in the Bluetooth device list. See “Pairing a
Bluetooth enabled device” on page 7.
• Make sure your Wave® system volume is turned up and not muted.
• Make sure the volume on your Bluetooth enabled device is turned up and not
muted.
• Make sure your music application is running and the volume is turned up and
not muted.
• Close or quit the music application on your
Bluetooth
enabled device and restart it.
• Restart your Bluetooth enabled device.
Reception of sound from
the Bluetooth enabled
device is poor or the
sound is dropping out.
• Move the music adapter farther from the Wave® system.
• Decrease the distance between the Wave® system and your Bluetooth enabled
device.
• Try moving the Wave® system away from possible sources of interference such as
another wireless device, a microwave oven, or wireless computer network router.
• If you continue to experience reception problems, contact Bose® Customer
Service. Refer to the address list included in the carton.
Play/Pause and Seek
buttons do not control
music on the Bluetooth
enabled device.
• Make sure your media player or Internet radio application is selected as the active
window.
Note: Not all players and Internet radio services support this form of playback
control.
English - 13
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Customer service
For additional help in solving problems, see notes about the product at: Owners.Bose.com.
To contact Bose® Customer Service for help, or to replace a lost remote control, see the phone
numbers on the inside of the back cover of your Wave® system owner’s guide. Refer all
servicing to qualified service personnel. Refer to the contact information listed on the inside back
cover of your Wave® system owner's guide.
Limited warranty
Who is covered:
This warranty is extended only to the original end-use purchaser or the person receiving the
product as a gift, and shall not be extended to any other person or transferee.
What is covered/For how long:
For a period of 1 year (2 years, European Union) from the date of retail purchase by the original
end-use purchaser, Bose® warrants that this product, when delivered to you in new condition, in
original packaging, from a Bose authorized reseller and used in normal conditions, is free from
any defects in manufacturing, materials and workmanship.
14 - English
What is not covered:
This warranty does not cover defects resulting from improper or unreasonable use or
maintenance; failure to follow operating instructions; accident; excess moisture; insects;
lightning; power surges; connections to improper voltage supply; unauthorized alteration or
modification of original condition; damages caused by inadequate packing or shipping
procedures;loss of, damage to or corruption of stored data; damages caused by use with non-
Bose® products; product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any
country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or
authorized, or repair of products damaged by these modifications; and products purchased from
unauthorized dealers.
What we will do:
During the warranty period, we will, at our sole option, repair or replace (using new or refurbished
replacement parts) any defective parts within a reasonable period of time and free of charge.
What we will not do:
Pay shipping, insurance or transportation charges from you to us, or any import fees, duties and
taxes.
English - 15
What you must do to obtain Limited Warranty Service:
Return product, with proof of purchase from an authorized Bose dealer, using the following
procedures:
Contact the Bose organization in your country/region (visit Global.Bose.com for Bose
contact information in your country/region) for specific return and shipping instructions;
Label and ship the product, freight prepaid, to the address provided by the Bose organization
in your country; and
Place any necessary return authorization number prominently on the outside of the carton.
Cartons not bearing a return authorization number, where required, will be refused.
Other conditions:
THE PROVISIONS OF THIS LIMITED WARRANTY ARE IN LIEU OF ANY OTHER
WARRANTY, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL, INCLUDING ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. BOSE
CORPORATION'S MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE
PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL BOSE BE LIABLE FOR LOSS OF,
DAMAGE TO OR CORRUPTION OF STORED DATA, OR FOR SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED INCLUDING WITHOUT
LIMITATION THE REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY COSTS OF
RECOVERING, PROGRAMMING OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR
USED WITH YOUR BOSE PRODUCT. This warranty is void if the label bearing the serial number
has been removed or defaced.
16 - English
Other legal rights:
This limited warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that
vary from state to state or country to country. Some places do not allow limitations on implied
warranties or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
English - 17
Technical information
Dimensions
Music adapter: 3.6" H x 2.6" D x 1" W (9.1 cm H x 7.6 cm D x 2.3 cm W)
Weight
Music adapter: 0.33 lb. (150 grams +/-10 grams)
Bose® system requirement
Exclusive use of the Bose® ink connector on the rear of the Wave® system.
Multi-disc changers
For the Wave® Radio III and Wave® Music System III: The music adapter cannot be used in
conjunction with a multi-disc changer because these Wave®systems have only one Bose link
input.
For the Acoustic Wave® Music System II: The music adapter can be used in conjunction with
a multi-disc changer.
Bluetooth QD ID
Wave® Bluetooth® Music Adapter: B015665
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Bose Corporation is under license.
2 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Die Anleitung unterstützt Sie
beim Aufbau und ordnungsgemäßen Betrieb des Systems und seiner
modernen Funktionen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG: 5M"RËNDEUND3TROMSCHLËGEZUVERMEIDENDARFDIESES0RODUKTWEDER2EGENNOCH&EUCHTIGKEITAUSGESETZTWERDEN
WARNUNG: 3ETZEN3IEDIESES'ERËTNICHT4ROPFENODER3PRITZERNAUSUNDSTELLEN3IEKEINEMIT&LàSSIGKEITEN
GEFàLLTEN'EGENSTËNDEBEISPIELSWEISE6ASENAUFODERINDIE.ËHEDES'ERËTS!CHTEN3IEWIEBEIALLEN
%LEKTRONIKPRODUKTENDARAUFKEINE&LàSSIGKEITENINEIN4EILDES3YSTEMSZUSCHàTTEN$ADURCHKANNESZU
&EHLFUNKTIONENODER"RËNDENKOMMEN
ACHTUNG: .EHMEN3IEKEINE6ERËNDERUNGENAM3YSTEMODERAM:UBEHÚRVOR.ICHTAUTORISIERTE6ERËNDERUNGENKÚNNENDIE3ICHERHEIT
DIE %RFàLLUNGVON2ICHTLINIENUNDDIE3YSTEMLEISTUNGBEEINTRËCHTIGENINDIESEM&ALLISTDIE'ARANTIEUNGàLTIG
ACHTUNG: 6ERWENDEN3IEKEINEFLàSSIGEN2EINIGUNGSMITTEL,ÚSUNGSMITTEL#HEMIKALIEN!LKOHOL!MMONIAKODER0OLITUREN
ACHTUNG: !UFKEINEN&ALLDARF&EUCHTIGKEITINS)NNEREGELANGEN3CHALTEN3IEDAS3YSTEMSOFORTAUSWENN&LàSSIGKEITINS)NNEREGELANGTIST
2UFEN3IESOBALDWIEMÚGLICHDEN"OSE+UNDENDIENSTANUMEINEN7ARTUNGSTERMINZUVEREINBAREN%INE ,ISTEMIT+ONTAKTINFORMATIONEN
FINDEN3IEIM6ERSANDKARTON
WARNUNG: 3TELLEN3IEKEINEBRENNENDEN+ERZENODERËHNLICHESAUFDAS'ERËTODERINDIE.ËHEDES'ERËTS
Hinweis: $AS%TIKETTMITDER0RODUKTBEZEICHNUNGBEFINDETSICHAUFDER5NTERSEITEDES'ERËTS
Hinweis: "ETRIEBSTEMPERATURBEREICHBISª# $IESES0RODUKTISTNURFàRDIE6ERWENDUNGIN)NNENRËUMENGEDACHT.
Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es
für Ihre Unterlagen auf:
Seriennummer:______________________________________
Modellnummer: _____________________________________
(Die Nummern befinden sich auf dem Produktschild unten am Adapter.)
©2012 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise
verwendet werden.
Deutsch - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Die Bose® Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/CE und weitere geltende Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter
www.Bose.com/compliance.
Um die HF-Strahlungsexpositionswerte der FCC und von Industry Canada zu erfüllen, muss dieses Gerät so aufgestellt werden, dass ein
Abstand von 20 cm zu allen Personen besteht. Es darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem Sender aufgestellt oder betrieben
werden.
Dieses Produkt erfüllt die kanadischen Richtlinien ICES-210, Klasse B und RSS-210.
In den USA erfüllt dieses Produkt die Richtlinie CFR 47 Teil 15.
Dieses Geräte erfüllt die lizenzfreien Standards von Industry Canada.
Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
(1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden, einschließlich von Störungen, die
zu einem unerwünschten Betrieb des Geräts führen.
Hinweis: $IESES'ERËTWURDEGETESTETUNDERFàLLTDIE'RENZWERTEFàRDIGITALE'ERËTEDER+LASSE"GEMË!BSCHNITTDER&##6ORSCHRIFTEN
$IESE 'RENZWERTEWURDENFESTGELEGTUMEINENANGEMESSENEN3CHUTZGEGENELEKTROMAGNETISCHE3TÚRUNGENBEIEINER)NSTALLATIONIN7OHNGEBIETEN
ZU GEWËHRLEISTEN$IESES'ERËTERZEUGTUNDVERWENDET(OCHFREQUENZSTRAHLUNGUNDKANNSIEAUCHAUSSENDEN$AHERVERURSACHTDAS'ERËTBEINICHT
ORDNUNGSGEMËER)NSTALLATIONUND"ENUTZUNGMÚGLICHERWEISE3TÚRUNGENDES&UNKVERKEHRS%SWIRDJEDOCHKEINE'ARANTIEDAFàRGEGEBENDASSBEI
EINERBESTIMMTEN)NSTALLATIONKEINE3TÚRSTRAHLUNGENAUFTRETEN3OLLTEDIESES'ERËTDEN2ADIOODER&ERNSEHEMPFANGSTÚREN3IEKÚNNENDIES
àBERPRàFENINDEM3IEDAS'ERËTAUSUNDWIEDEREINSCHALTENSOISTDER"ENUTZERDAZUANGEHALTENDIE3TÚRUNGENDURCHEINEDERFOLGENDEN
-ANAHMENZUBEHEBEN
s .EUAUSRICHTUNGDER!NTENNE
s 6ERGRÚERN3IEDEN!BSTANDZWISCHENDEM'ERËTUNDEINEM2ADIOODER&ERNSEHEMPFËNGER
s 3CHLIEEN3IEDAS'ERËTANEINE3TECKDOSEINEINEMANDEREN3TROMKREISALSDEN%MPFËNGERAN
s 7ENDEN3IESICHANEINEN(ËNDLERODEREINENERFAHRENEN2ADIO&ERNSEHTECHNIKER
6ERËNDERUNGENAM'ERËTDIENICHTDURCHDIE"OSE®#ORPORATIONAUTORISIERTWURDENKÚNNENZUR&OLGEHABENDASSDIE"ETRIEBSERLAUBNISFàRDAS'ERËT
ERLISCHT
4 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Weitere Sicherheitshinweise:
Weitere wichtige Sicherheitshinweise (nur für Nordamerika) finden Sie auf einem Hinweisblatt im Versandkarton.
Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente
Gefährliche Stoffe oder Elemente
Name des Teils
Blei
(Pb)
Quecksilber
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Sechswertig
(CR(VI))
Polybromiertes
Biphenyl (PBB)
Polybromiertes
Diphenylether (PBDE)
PCBs
X0 0 0 0 0
Metall teile
X0 0 0 0 0
Kunststoff teile
00 0 0 0 0
Lautsprecher
X0 0 0 0 0
Kabel
X0 0 0 0 0
0: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für dieses Teil
enthalten ist, unter den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt.
X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien
enthalten ist, die für dieses Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt.
Deutsch - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Inhalt
Anschließen Ihres Wave® Bluetooth® Music-Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abstimmung mit einem Bluetooth-fähigen Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wenn Sie keinen Ton aus dem Wave® Music System hören: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verwendung mehrerer Bluetooth-fähiger Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fernbedienungsfunktion des Wave® Radio III und Wave® Music System III . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fernbedienungsfunktion des Acoustic Wave® Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eingeschränkte Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Anschließen Ihres Wave® Bluetooth® Music-Adapters
Der Music-Adapter wird direkt an Ihr Wave®-System angeschlossen.
1. Schließen Sie das Adapterkabel (mit der Beschriftung Bose® Link nach oben) an den Bose Link-
Anschluss an der Rückseite des Systems an.
2. Stellen Sie den Adapter an einem geeigneten Ort auf. Er muss nicht in Sichtweite sein.
Wenn sich der Adapter links vom System (von Ihnen aus gesehen) befindet, sollten Sie beides
mindestens 5 cm voneinander entfernt stellen, um Störungen des AM-Empfangs zu vermeiden.
Bose Link-
Kabel
Bose Link-
Anschluss
Wave® Bluetooth®
Music-Adapter
Wave® Radio III und
Wave® Music System III
Bose Link-
Kabel
Bose Link-
Anschluss
Wave® Bluetooth®
Music-Adapter
Acoustic Wave®
Music System II
Deutsch - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Abstimmung mit einem Bluetooth-fähigen Gerät
Der Wave® Bluetooth® Music-Adapter kann Ihr Wave®-System drahtlos mit Ihrem Mobiltelefon, Tablet-
Computer oder anderem Bluetooth-fähigen Gerät verbinden.
1. Wave®-System erkennbar machen
•Für das Wave® Radio III und das Wave® Music System III: Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Wave®-Systems die Taste AUX, bis BLUETOOTH auf dem Display des Wave®-Systems erscheint.
Halten Sie die Presets 5-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
•Für das Acoustic Wave® Music System II: Drücken Sie auf der Fernbedienung des Wave®-Systems
die Taste CD, bis BLUETOOTH auf dem Display des Wave®-Systems erscheint. Halten Sie die
Presets 5-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige am Music-Adapter blinkt ständig und DISCOVERABLE blinkt auf dem Display des
Wave®-Systems.
2. Bose-Adapter aus der Geräteliste wählen
Schalten Sie Ihr Telefon, Ihren Tablet-Computer oder ein anderes Gerät ein und suchen Sie seine
Bluetooth-Geräteliste. Blättern Sie durch die Geräteliste und wählen Sie “Bose Adapter”.
3. Passcode eingeben
Wenn Sie nach dem Passcode gefragt werden, geben Sie 0000 ein. Einige Geräte fordern Sie
außerdem auf, die Verbindung zu akzeptieren.
8 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
4. Abstimmung abschließen
Das Wave®-System gibt einen kurzen Piepton ab und BLUETOOTH wird auf dem Display angezeigt,
wenn die Verbindung einsatzbereit ist.
Hinweis: 7ENN3IEZUSËTZLICHE'ERËTEBISZUABSTIMMENMÚCHTENWIEDERHOLEN3IEDIEOBIGEN3CHRITTE
BIS%SKANNJEWEILSNUREIN'ERËTGLEICHZEITIGVERWENDETWERDEN
Wenn Sie keinen Ton aus dem Wave® Music System hören:
Starten Sie die Musikanwendung neu
Wenn Sie keine Musik aus dem Wave®-System hören, nachdem Sie Ihr Bluetooth-fähiges Gerät erfolgreich
verbunden haben, müssen Sie Ihre Musikanwendung möglicherweise beenden und neu starten.
Überprüfen Sie die Lautstärkeregelung
Für optimale Leistung sollten Sie Folgendes sicherstellen:
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke des Wave®-Systems aufgedreht und der Ton nicht
stummgeschaltet ist.
• Die Lautstärke Ihres Bluetooth-fähigen Geräts ist aufgedreht und der Ton ist nicht stummgeschaltet.
• Ihre Musikanwendung wird ausgeführt und die Lautstärke aufgedreht und der Ton ist nicht
stummgeschaltet.
Deutsch - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Verwendung mehrerer Bluetooth-fähiger Geräte
Wenn Sie mehr als ein Bluetooth-fähiges Gerät abgestimmt haben, sollten Sie daran denken, dass das
Wave®-System nur Musik von jeweils einem Gerät gleichzeitig wiedergeben kann.
Trennen Sie eine Quelle, bevor Sie eine andere verbinden
• Zum Trennen eines Bluetooth-fähigen Geräts schalten Sie die Bluetooth-Funktion des
Geräts aus.
Das Gerät bleibt im Speicher des Wave®-Systems und wird sich automatisch neu verbinden, wenn
Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts einschalten.
•Warten Sie, bis das Wave®-System Ihr Gerät findet.
Beim Einschalten blättert das Wave®-System durch die einzelnen Bluetooth-fähigen Geräte im
Speicher. Wenn Sie mehrer abgestimmte Geräte haben, kann es zu einer kurzen Verzögerung
kommen, während das System die Liste durchsucht.
Löschen des Speichers
Halten Sie die Presets 6-Taste auf der Fernbedienung 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Ton hören.
Das Wave®-System löscht alle Geräte aus seinem Speicher und kehrt zum Discoverable-Modus zurück.
10 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Fernbedienungsfunktion des Wave
®
Radio III und Wave
®
Music System III
Verwenden Sie zum Steuern eines abgestimmten Mobiltelefons, Tablet-Computers oder anderen Bluetooth
-fähigen Geräts die mit Ihrem Wave®-System mitgelieferte Fernbedienung. (Die Fernbedienung wird nicht
mit dem Music-Adapter mitgeliefert)
Volume
• Schaltet die Lautstärke lauter oder leiser.
AUX
• Drücken Sie diese Taste, um Ton von Ihrem
Bluetooth -fähigen Gerät oder einer
externen Quelle anzuhören, die an den
AUX-Eingang angeschlossen ist.
• Drücken Sie diese Taste erneut,
um zwischen Ihrem Bluetooth -fähigen
Gerät und einer externen Quelle
umzuschalten, die an den AUX-Eingang
angeschlossen ist.
Play/Pause*
• Beginnt mit der Wiedergabe des
Musiktracks.
• Hält die Wiedergabe des Tracks an.
Seek/Track*
•Drücken: Springt zum nächsten/
vorherigen Musik-Track.
•Gedrückthalten: Springt schnell zum
nächsten/vorherigen Musik-Track.
Mute
• Drücken Sie auf diese Taste, um den Ton
auszuschalten.
• Drücken Sie erneut, um den Ton wieder
einzuschalten.
Tune/MP3 (oder Tune/Playlist)
•Drücken: Springt zur vorherigen oder
nächsten Wiedergabeliste.
•Gedrückthalten: Sucht in der aktuellen
Wiedergabeliste vorwärts oder rückwärts.
*Funktioniert möglicherweise nicht mit Internet-Radio und
einigen Musikanwendungen.
Hinweis: "ESITZERDES7AVE® 2ADIO))HABENKEINE
Play/Pause4ASTEAUFDER&ERNBEDIENUNG)HR3YSTEM
FUNKTIONIERTJEDOCHTROTZDEMRICHTIGWENN3IEDIE
7IEDERGABEAUF)HREMBluetoothFËHIGEN'ERËT
INITIIEREN5MEINEAKTUELLE&ERNBEDIENUNGZU
ERHALTENWENDEN3IESICHBITTEMITHILFEDERINDER
"EDIENUNGSANLEITUNGDES7AVE®3YSTEMS
ANGEGEBENEN+ONTAKTINFORMATIONENAN"OSE
Deutsch - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Fernbedienungsfunktion des Acoustic Wave
®
Music System II
Verwenden Sie zum Steuern eines abgestimmten Mobiltelefons, Tablet-Computers oder anderen Bluetooth
-fähigen Geräts die mit Ihrem Wave®-System mitgelieferte Fernbedienung. (Die Fernbedienung wird nicht
mit dem Music-Adapter mitgeliefert)
CD
• Drücken Sie diese Taste, um Ton von
Ihrem Bluetooth -fähigen Gerät oder dem
CD-Player anzuhören.
• Drücken Sie diese Taste erneut,
um zwischen Ihrem Bluetooth-fähigen
Gerät und dem CD-Player umzuschalten.
Play/Pause*
• Beginnt mit der Wiedergabe des
Musiktracks.
• Hält die Wiedergabe des Tracks an.
Seek/Track*
•Drücken: Springt zum nächsten/
vorherigen Musik-Track.
•Gedrückthalten: Springt schnell zum
nächsten/vorherigen Musik-Track.
Mute
• Drücken Sie auf diese Taste, um den Ton
auszuschalten.
• Drücken Sie erneut, um den Ton wieder
einzuschalten.
Volume
• Schaltet die Lautstärke lauter oder leiser.
Tune/MP3
•Drücken: Springt zur vorherigen oder
nächsten Wiedergabeliste.
•Gedrückthalten: Sucht in der aktuellen
Wiedergabeliste vorwärts oder rückwärts.
*Funktioniert möglicherweise nicht mit Internet-Radio und
einigen Musikanwendungen.
12 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Fehlerbehebung
Problem Lösung
Kein Ton, wenn das
Bluetooth -fähige Gerät
Musik abspielt.
• Vergewissern Sie sich, dass “Bose Adapter” in der Bluetooth-Geräteliste ausgewählt ist.
Siehe “Abstimmung mit einem Bluetooth-fähigen Gerät” auf Seite 7.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke des Wave®-Systems aufgedreht und der Ton nicht
stummgeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke Ihres Bluetooth-fähigen Geräts aufgedreht und der
Ton ist nicht stummgeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Musikanwendung ausgeführt wird und dass die Lautstärke
aufgedreht und der Ton nicht stummgeschaltet ist.
• Schließen oder verlassen Sie die Musikanwendung auf Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät und
starten Sie sie neu.
• Starten Sie Ihr Bluetooth-fähiges Gerät neu.
Der Tonempfang vom
Bluetooth-fähigen Gerät ist
schlecht oder der Ton fällt
aus.
• Stellen Sie den Music-Adapter weiter vom Wave®-System weg.
• Verringern Sie den Abstand zwischen dem Wave®-System und dem Bluetooth-fähigen Gerät.
• Versuchen Sie, das Wave®-System weg von möglichen Störungsquellen wie anderen
drahtlosen Geräten, Mikrowellengeräten oder drahtlosen Computernetzwerkroutern zu stellen.
• Wenn Sie weiterhin Empfangsprobleme haben, wenden Sie sich an den Bose®-Kundenservice.
Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie im -Versandkarton.
Die Musik kann nicht mit
der Play/Pause- und der
Seek-Taste am Bluetooth-
fähigen Gerät gesteuert
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Media Player oder die Internet-Radioanwendung als aktives
Fenster ausgewählt ist.
Hinweis: Nicht alle Player und Internet-Radiodienste unterstützen diese Form der
Wiedergabesteuerung.
Deutsch - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Kundendienst
Zusätzliche Hilfe bei der Behebung von Problemen finden Sie in den Hinweisen zum Produkt unter:
Owners.Bose.com.
Wenn Sie den Bose®-Kundendienst kontaktieren möchten, um Hilfe zu erhalten oder eine verlorene
Fernbedienung zu ersetzen, finden Sie die Telefonnummern innen auf der Rückseite der
Bedienungsanleitung des Wave®-Systems. Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur
an qualifiziertes Kundendienstpersonal. Sehen Sie in den Kontaktinformationen nach, die Sie auf innen auf
der Rückseite der Bedienungsanleitung des Wave® System finden.
Eingeschränkte Garantie
Garantieberechtigte:
Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer oder eine Person, die das Produkt als Geschenk
erhalten hat, und nicht für andere Personen oder Erwerber
Was ist im Garantieumfang enthalten/Wie lange gilt die Garantie:
Für einen Zeitraum von 1 Jahr (2 Jahre in der Europäischen Union) ab Datum des Kaufs im Einzelhandel
durch den ursprüngliche Käufer garantier Bose, dass dieses Produkt, wenn es Ihnen in neuem Zustand in
Originalverpackung von einem autorisierten Bose®-Händler geliefert und unter normalen Bedingungen
verwendet wurde, frei von Fertigungs-, Material- und Ausführungsfehlern ist.
14 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Nicht im Garantieumfang enthalten:
Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die aus falscher oder nicht angemessener Verwendung oder
Wartung, Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung, Unfällen, übermäßiger Feuchtigkeit, Insekten,
Blitzschlägen, Stromspitzen, Anschlüsse an eine Stromversorgung mit falscher Spannung, nicht
autorisierter Änderung oder Modifizierung des ursprünglichen Zustands, Schäden durch unangemessene
Verpackung oder Transportverfahren, Verlust von, Schäden an oder Verfälschung der gespeicherten Daten,
Schäden durch Verwendung mit nicht von Bose® stammenden Produkten, Produkten, die modifiziert oder
angepasst werden müssen, um in einem Land betrieben werden, für die das Produkt nicht entwickelt,
gefertigt, zugelassen und/oder autorisiert ist, oder Reparatur von Produkten, die durch solche
Modifizierungen beschädigt wurden, und Produkten, die von nicht autorisierten Händlern gekauft wurden,
resultieren.
Verpflichtungen von Bose
Während der Garantiezeit werden wir, nach alleinigem Ermessen, defekte Teile innerhalb eines
angemessenen Zeitraums und kostenlos reparieren oder ersetzen (mithilfe neuer oder aufgearbeiteter
Ersatzteile).
Ausgeschlossene Kosten
Versand-, Versicherungs- oder Transportgebühren von Ihnen zu uns oder Importgebühren, Abgaben und
Steuern.
Deutsch - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Inanspruchnahme der beschränkten Garantie:
Schicken Sie das Produkt mit einem Kaufnachweis von einem autorisierten Bose-Händler zurück.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1. Erkundigen Sie sich bei der Bose-Vertretung in Ihrem Land/Ihrer Region (auf Global.Bose.com finden Sie
Bose- Kontaktinformationenfür Ihr Land/Ihre Region) nach besonderen Rücksendungs- und
Versandanweisungen;
2. Beschriften Sie den Karton, und senden Sie ihn frei Empfänger an die Adresse, die Ihnen die
Bose-Vertretung Ihres Landes mitgeteilt hat, und
3. Schreiben Sie alle erforderlichen Rückgabenummern deutlich auf die Außenseite des Kartons. Kartons,
die keine möglicherweise erforderliche Rückgabenummer tragen, werden nicht angenommen.
Weitere Bedingungen
DIE BESTIMMUNGEN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE GELTEN UNTER AUSSCHLUSS ALLER
ANDEREN GARANTIEN, OB VERTRAGLICHE ODER GESETZLICHE, SCHRIFTLICHE ODER MÜNDLICHE,
EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER DURCHSCHNITTSQUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESONDEREN ZWECK. DIE HAFTUNGSHÖCHSTGRENZE FÜR DIE BOSE CORPORATION\qS
ÜBERSTEIGT NICHT DEN TATSÄCHLICHEN KAUFPREIS, DER FÜR DIESES PRODUKT GEZAHLT
WURDE. BOSE ÜBERNIMMT IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE VON, SCHÄDEN AN
ODER VERFÄLSCHUNG VON GESPEICHERTEN DATEN ODER FÜR BESONDERE, NEBEN-, FOLGE-
ODER INDIREKTE SCHÄDEN JEGLICHER ART, ZUM BEISPIEL, OHNE EINSCHRÄNKUNG,
DEN AUSTAUSCH VON GERÄTEN UND EIGENTUM SOWIE DIE KOSTEN DER WIEDERHERSTELLUNG,
PROGRAMMIERUNG ODER REPRODUZIERUNG VON PROGRAMMEN ODER DATEN, DIE AUF DEM
BOSE-PRODUKT GESPEICHERT ODER MIT IHM VERWENDET WURDEN. Diese Garantie verfällt, wenn
der Aufkleber mit der Seriennummer entfernt oder beschädigt wurde.
16 - Deutsch
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Andere Rechtsansprüche:
Diese beschränkte Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechtsansprüche und zudem weitere Rechte, die von
Staat zu Staat und von Land zu Land verschieden sein können. An einigen Orten sind Beschränkungen der
gesetzlichen Garantie oder der Ausschluss von zweitrangigen Schäden oder Folgeschäden nicht gestattet,
so dass in diesem Fall die oben genannten Einschränkungen nicht gelten.
Deutsch - 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Technische Daten
Abmessungen
Music-Adapter: 9,1 cm H x 7,6 cm T x 2,3 cm B
Gewicht
Music-Adapter: 150 g +/-10 g
Bose®-Systemanforderung
Ausschließliche Verwendung des Bose® Link-Anschlusses an der Rückseite des Wave®-Systems.
Discwechsler
Für das Wave® Radio III und Wave® Music System III: Der Music-Adapter kann nicht zusammen mit einem
Mehrfach-CD-Wechsler verwendet, werden, da diese Wave® -Systeme nur einen Bose Link-Eingang haben.
Für das Acoustic Wave® Music System II: Der Music-Adapter kann zusammen mit einem Mehrfach-CD-
Wechsler verwendet werden.
Bluetooth QD ID
Wave® Bluetooth® Music-Adapter: B015665
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Bose Corporation unter Lizenz
verwendet.
2 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Información de seguridad
Lea esta guía del usuario
Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las
instrucciones de esta guía del usuario, que le ayudarán a instalar y
utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de sus funciones
avanzadas. Guarde esta guía del usuario para utilizarla como material
de referencia en el futuro.
ADVERTENCIA: #ONELFINDEREDUCIRELRIESGODEDESCARGASELÏCTRICASNOEXPONGAELPRODUCTOALALLUVIAOLAHUMEDAD
ADVERTENCIA: .OEXPONGAESTEAPARATOASALPICADURASOGOTEO.OCOLOQUEENCIMAOCERCADELAPARATOOBJETOS
QUECONTENGANLÓQUIDOSCOMOJARRONES!LIGUALQUECONCUALQUIERPRODUCTOELECTRØNICOEVITEQUESEDERRAMEN
LÓQUIDOSENLOSCOMPONENTESDELSISTEMAYAQUEPUEDENPROVOCARAVERÓASORIESGODEINCENDIO
PRECAUCIÓN: .OREALICEMODIFICACIONESENELSISTEMAOLOSACCESORIOS,ASALTERACIONESNOAUTORIZADASPUEDENCOMPROMETERASPECTOSDE
SEGURIDADCUMPLIMIENTONORMATIVOYRENDIMIENTODELSISTEMAYPUEDENANULARLAGARANTÓA
PRECAUCIÓN: .OUSESOLUCIONESLÓQUIDASDELIMPIEZADISOLVENTESNISUSTANCIASQUÓMICASALCOHOLAMONÓACOOABRASIVOS
PRECAUCIÓN: .OPERMITALAENTRADADELÓQUIDOSPORNINGUNAABERTURA3ISEINTRODUJERAALGÞNLÓQUIDOENELPRODUCTOAPÉGUELOY,LAMEAL
3ERVICIODE!TENCIØNAL#LIENTEDE"OSELOANTESPOSIBLEPARASOLICITARASISTENCIATÏCNICA#ONSULTELALISTADEDIRECCIONESINCLUIDAENLACAJA
ADVERTENCIA: .OCOLOQUESOBREELAPARATOOCERCADEÏSTELLAMASVIVASCOMOPOREJEMPLOVELAS
Nota: ,AETIQUETADELPRODUCTOSEENCUENTRAENLABASEDELMISMO
Nota: 2ANGODETEMPERATURADEFUNCIONAMIENTODEAª# %STEPRODUCTODEBEUTILIZARSEÞNICAMENTEENINTERIORES.
.
Cumplimente y conserve como referencia:
Número de serie: ____________________________________
Modelo: ___________________________________________
(Los números se encuentran en la etiqueta del producto, situada en la base del
adaptador.)
©2012 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito.
Español - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/CE y otras directivas aplicables. Encontrará la declaración de conformidad completa en www.Bose.com/compliance.
Para cumplir los requisitos de exposición a radicaciones de RF de las normas canadienses y de la FCC, este dispositivo debe instalarse a una
distancia de 20 cm de todas las personas. No debe ubicarse ni utilizarse junto a ninguna otra antena o transmisor.
Este producto cumple las especificaciones canadienses para dispositivos de clase B ICES-003 y RSS-210.
En EE UU sólo, este producto cumple las especificaciones CFR 47 Parte 15.
Este dispositivo cumple las normas canadienses de exención de licencia RSS.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Nota: 3EHACOMPROBADOQUEESTEEQUIPOCUMPLELOSLÓMITESPARADISPOSITIVOSDIGITALESDECLASE"DEACUERDOCONELAPARTADODELASNORMASDE
LA&##%STOSLÓMITESESTÉNDISE×ADOSPARAOFRECERUNAPROTECCIØNRAZONABLECONTRALASINTERFERENCIASPERJUDICIALESENUNAINSTALACIØNDOMÏSTICA
%STE EQUIPOGENERAUTILIZAYPUEDEIRRADIARENERGÓADERADIOFRECUENCIAYSINOSEINSTALAYSEUTILIZADEACUERDOCONLASINSTRUCCIONESSUMINISTRADAS
PODRÓAOCASIONARINTERFERENCIASPERJUDICIALESPARALASCOMUNICACIONESDERADIO.O OBSTANTENOSEPUEDEGARANTIZARQUENOSEVAYAAPRODUCIRESTE
TIPODEINTERFERENCIASENUNAINSTALACIØNENPARTICULAR3IESTEEQUIPOOCASIONAINTERFERENCIASPERJUDICIALESENLARECEPCIØNDERADIOOTELEVISIØNLOQUE
PUEDECOMPROBARSEENCENDIENDOYAPAGANDOELEQUIPOSERECOMIENDAQUEINTENTECORREGIRLAINTERFERENCIAMEDIANTEUNADELASSIGUIENTESACCIONES
s 2EORIENTEOREUBIQUELAANTENARECEPTORA
s !UMENTELASEPARACIØNENTREELEQUIPOYELRECEPTOR
s #ONECTEELEQUIPOALATOMADEUNCIRCUITODIFERENTEDELQUEESTÉCONECTADOELRECEPTOR
s #ONSULTECONSUDISTRIBUIDOROCONUNTÏCNICODERADIOYTELEVISIØN
,OSCAMBIOSOMODIFICACIONESNOAPROBADOSEXPRESAMENTEPOR"OSE®#ORPORATIONPODRÓANANULARLAAUTORIZACIØNQUETIENEELUSUARIOPARAUTILIZAR
ESTEEQUIPO
4 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 1 0
Información de seguridad adicional:
Consulte las instrucciones adicionales de la hoja Instrucciones de seguridad importantes (sólo Norteamérica) que se incluyen en el embalaje
de envío.
Nombres y contenido de sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de
la pieza
Plomo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilo polibromado
(PBB)
Éter difenílico polibromado
(PBDE)
PCB
X0 0 0 0 0
Piezas
metálicas
X0 0 0 0 0
Piezas de
plástico
000 0 0 0
Altavoces
X0 0 0 0 0
Cables
X0 0 0 0 0
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos usados para
esta pieza está por debajo del requisito límite en SJ/T 11363-2006.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en al menos uno de los materiales homogéneos
usados para esta pieza está por encima del requisito límite en SJ/T 11363-2006.
Español - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Contenido
Conectar el adaptador de música Wave® Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Emparejar un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Si el sistema de música Wave® no reproduce sonido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizar múltiples dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funciones del control remoto de la radio Wave® III y del sistema de música Wave® III . . . . . . 10
Funciones del control remoto del sistema Acoustic Wave® II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Conectar el adaptador de música Wave® Bluetooth®
El adaptador de música se conecta directamente al sistema Wave®.
1. Conecte el cable adaptador (con el rótulo Bose® link hacia arriba) en el conector Bose link de la parte
posterior del sistema.
2. Coloque el adaptador en un lugar adecuado. No es necesario que esté a la vista.
Si el adaptador se encuentra a la izquierda del sistema (frente a usted), procure que se encuentren
separados por un mínimo de 5 cm (2”) para eliminar posibles interferencias de la recepción de AM.
Cable
Bose link
Conector
Bose link
Adaptador de música
Wave® Bluetooth®
Radio Wave® III y
Sistema de música Wave® III
Cable
Bose link
Conector
Bose link
Adaptador de música
Wave® Bluetooth®
Acoustic Wave®
Sistema de música II
Español - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Emparejar un dispositivo Bluetooth
El adaptador de música Wave® Bluetooth® puede conectar sin cables el sistema Wave® al teléfono móvil,
ordenador tablet u otro dispositivo compatible con Bluetooth.
1. Ponga el sistema Wave® en modo detectable
•Para la radio Wave® III y el sistema de música Wave® III: Utilizando el control remoto del sistema
Wave®, pulse el botón AUX hasta que aparezca BLUETOOTH en la pantalla del sistema Wave®.
Pulse y mantenga pulsado el botón Presets 5 durante 5 segundos.
•Para el sistema de música Acoustic Wave® II: Utilizando el control remoto del sistema Wave®,
pulse el botón CD hasta que aparezca BLUETOOTH en la pantalla del sistema Wave®. Pulse y
mantenga pulsado el botón Presets 5 durante 5 segundos.
El indicador del adaptador de música parpadeará constantemente y parpadeará DISCOVERABLE en la
pantalla del sistema Wave®.
2. Seleccione el adaptador Bose en la Lista de dispositivos
Encienda el teléfono, el ordenador tablet u otro dispositivo y localice su lista de dispositivos Bluetooth.
Desplácese por la lista de dispositivos y seleccione “Adaptador Bose”.
3. Introduzca la contraseña
Si el sistema le pide una contraseña, introduzca 0000. Algunos dispositivos también piden que se
acepte la conexión.
8 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
4. Termine el emparejamiento
Cuando la conexión está lista para usar, el sistema Wave® emite un breve pitido y aparece
BLUETOOTH en la pantalla.
Nota: 0ARAEMPAREJARDISPOSITIVOSADICIONALESHASTAREPITALOSPASOSANTERIORES3ØLOPUEDEUTILIZARSE
UNDISPOSITIVOCADAVEZ
Si el sistema de música Wave® no reproduce sonido:
Reinicie la aplicación de música
Si el sistema Wave® no reproduce música después de conectar correctamente el sistema Bluetooth, deberá
cerrar y reiniciar la aplicación de música.
Compruebe los controles de volumen
Para obtener un rendimiento óptimo, compruebe si:
• El volumen del sistema Wave® está en un nivel alto y el sonido no está silenciado.
• El volumen del dispositivo Bluetooth está en un nivel alto y el sonido no está silenciado.
• La aplicación de música está ejecutándose y el volumen está a un nivel alto y el sonido no está
silenciado.
Español - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Utilizar múltiples dispositivos Bluetooth
Si ha emparejado más de un dispositivo Bluetooth, recuerde que el sistema Wave® sólo puede reproducir
música de un dispositivo cada vez.
Desconecte una fuente antes de conectar la otra
• Para desconectar un dispositivo Bluetooth, apague la función Bluetooth del dispositivo.
El dispositivo permanecerá en la memoria del sistema Wave® y volverá a conectarse
automáticamente cuando active la función Bluetooth del dispositivo.
•Espere a que el sistema Wave® encuentre el dispositivo.
Cuando está encendido, el sistema Wave® se desplaza a través de cada uno de los dispositivos
Bluetooth que guarda en su memoria. Si tiene varios dispositivos emparejados, puede producirse
una breve demora mientras el sistema busca en la lista.
Borrar la memoria
Pulse y mantenga pulsado el botón Presets 6 en el control remoto durante 10 segundos hasta que se
escuche un tono. El sistema Wave® borra todos los dispositivos de su memoria y vuelve al modo
detectable.
10 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Funciones del control remoto de la radio Wave
®
III y del sistema de música Wave
®
III
Para manejar un teléfono móvil, un ordenador tablet u otro dispositivo Bluetooth emparejado, utilice el
control remoto incluido con el sistema Wave®. (El control remoto no está incluido con el adaptador de
música.)
Volume
• Sube o baja el volumen.
AUX
• Pulse para escuchar sonido del
dispositivo Bluetooth o de una fuente
externa conectada a la entrada AUX.
• Pulse otra vez para cambiar entre el
dispositivo Bluetooth y una fuente
externa conectada a la entrada AUX.
Play/Pause*
• Comienza a reproducir una pista de música.
• Realiza una pausa en una pista que se está
reproduciendo.
Seek/Track*
•Pulse para pasar a la pista de música
siguiente/anterior.
•Puse y mantenga pulsado para pasar
rápidamente a la pista de música
anterior/siguiente.
Mute
• Pulse para silenciar el sonido.
• Vuelva a pulsar para restaurar
el sonido.
Tune/MP3 (o Tune/Playlist)
•Pulse para pasar a la lista de reproducción
anterior o siguiente.
•Pulse y mantenga pulsado para explorar
hacia delante o hacia atrás por la lista de
reproducción actual.
*Es posible que no funcione con radio por Internet y
algunas aplicaciones de música.
Nota: ,OSPROPIETARIOSDELARADIO7AVE® ))NOTIENEN
UNBOTØNPlay/PauseENELCONTROLREMOTO
3IN EMBARGOELSISTEMASEGUIRÉFUNCIONANDO
CORRECTAMENTECUANDOINICIELAREPRODUCCIØNENEL
DISPOSITIVOBluetooth0ARA OBTENERUNCONTROL
REMOTOACTUALIZADOPØNGASEENCONTACTOCON"OSE
UTILIZANDOLAINFORMACIØNDECONTACTOQUESEFACILITA
ENLAGUÓADELUSUARIODELSISTEMA7AVE®
Español - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Funciones del control remoto del sistema Acoustic Wave
®
II
Para manejar un teléfono móvil, un ordenador tablet u otro dispositivo Bluetooth emparejado, utilice el
control remoto incluido con el sistema Wave®. (El control remoto no está incluido con el adaptador
de música.)
CD
• Pulse para escuchar el sonido del
dispositivo Bluetooth o del reproductor
de CD.
• Vuelva a pulsar para cambiar entre el
dispositivo Bluetooth y el reproductor
de CD.
Play/Pause*
• Comienza a reproducir una pista de
música.
• Realiza una pausa en una pista que se
está reproduciendo.
Seek/Track*
•Pulse para pasar a la pista de música
siguiente/anterior.
•Puse y mantenga pulsado para pasar
rápidamente a la pista de música
anterior/siguiente.
Mute
• Pulse para silenciar el sonido.
• Vuelva a pulsar para restaurar el sonido.
Volume
• Sube o baja el volumen.
Tune/MP3
•Pulse para pasar a la lista de
reproducción anterior o siguiente.
•Pulse y mantenga pulsado para explorar
hacia delante o hacia atrás por la lista
de reproducción actual.
*Es posible que no funcione con radio por Internet y
algunas aplicaciones de música.
12 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Resolución de problemas
Problema Solución
No hay sonido cuando el
dispositivo Bluetooth
reproduce música.
• Compruebe que está seleccionado el “Adaptador Bose” en la lista de dispositivos
Bluetooth. Consulte “Emparejar un dispositivo Bluetooth” en la página 7.
• Compruebe que el volumen del sistema Wave® está en un nivel alto y el sonido no está
silenciado.
• Compruebe que el volumen del dispositivo Bluetooth está en un nivel alto y el sonido no
está silenciado.
• Asegúrese de que la aplicación de música está ejecutándose y que el volumen está alto y
el sonido no está silenciado.
• Cierre o salga de la aplicación de música del dispositivo Bluetooth y reiníciela.
• Reinicie el dispositivo Bluetooth.
La recepción de sonido del
dispositivo Bluetooth es
deficiente o el sonido se
interrumpe.
• Aleje el adaptador de música del sistema Wave®.
• Reduzca la distancia entre el sistema Wave® y el dispositivo Bluetooth.
• Aleje el sistema Wave® de posibles fuentes de interferencia, como otro dispositivo
inalámbrico, hornos de microondas o un router inalámbrico de redes de ordenadores.
• Si sigue experimentando problemas de recepción, póngase en contacto con el servicio al
cliente Bose®. Consulte la lista de direcciones incluida en la caja del
Los botones Play/Pause y
Seek no controlan la
música del dispositivo
Bluetooth.
• Asegúrese de que está seleccionado el reproductor o la aplicación de radio por Internet
del ordenador como ventana activa.
Nota: No todos los reproductores y servicios de radio por Internet admiten esta forma de
control de reproducción.
Español - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Atención al cliente
Si desea ayuda adicional para resolver problemas, consulte las notas sobre el producto en:
Owners.Bose.com
Si desea ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Bose® para solicitar ayuda o sustituir
un control remoto, consulte los números de teléfono en el interior de la cubierta posterior de la guía del
sistema de música Wave®. Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Consulte la
información de contacto que aparece en el interior de la cubierta posterior de la guía del usuario del
sistema Wave®.
Garantía limitada
A quién se ofrece cobertura:
Esta garantía cubre únicamente al comprador y usuario final original o a la persona que recibe el producto
como regalo, y no se transferirá a ninguna otra persona o cesionario.
Aspectos con cobertura y validez:
Por un periodo de 1 año (2 años en la Unión Europea) a partir de la fecha de compra por parte del
comprador y usuario final original, Bose® garantiza que este producto, cuando se suministra nuevo, en su
embalaje original, a través de un distribuidor autorizado por Bose y se utiliza en condiciones normales, está
libre de defectos de fabricación, materiales y mano de obra.
14 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Aspectos sin cobertura:
Esta garantía no cubre defectos debidos al uso o mantenimiento inadecuados o no razonables; a no seguir
las instrucciones de uso; accidentes; humedad excesiva; insectos; rayos; sobrecargas eléctricas;
conexiones a tensiones indebidas; alteración o modificaciones no autorizadas de las condiciones
originales; daños causados por embalaje o procedimientos de transporte inadecuados; pérdidas, daños o
alteración de datos almacenados; daños causados por el uso con productos ajenos a Bose; productos que
requieran modificación o adaptación para funcionar en países distintos del país para el que fue diseñado,
fabricado, aprobado y/o autorizado, o reparación de productos dañados por estas modificaciones,
y productos adquiridos a través de distribuidores no autorizados.
Obligaciones por parte de Bose
Durante el periodo de garantía, a nuestra discreción exclusiva, repararemos o reemplazaremos (empleando
piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas) cualquier pieza defectuosa en un periodo razonable de
tiempo y sin coste alguno.
Costes no pagados:
Costes de expedición, seguro o transporte desde su ubicación hasta la nuestra, ni cualquier derecho,
impuesto o arancel de importación.
Español - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Qué debe hacer para obtener servicio de garantía limitada:
Devuelva el producto, acompañado del comprobante de compra de un distribuidor autorizado de Bose,
utilizando el procedimiento siguiente:
1. Póngase en contacto con las oficinas de Bose en su país/región (visite Global.Bose.com si necesita
información de contacto de Bose) para obtener instrucciones específicas sobre devolución y transporte;
2. Etiquete y envíe el producto con franqueo pagado a la dirección que haya proporcionado la
organización Bose del país, y
3. Consigne visiblemente en el exterior de la caja el número de autorización de devolución. Se rechazarán
las cajas que no tengan el debido número de autorización de devolución.
Otras condiciones
LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA PREVALECEN SOBRE LAS DE CUALQUIER
OTRA, EXPRESA O IMPLÍCITA, ESCRITA U ORAL, DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
DETERMINADOS FINES. LA RESPONSABILIDAD DE BOSE CORPORATION NO SERÁ SUPERIOR AL
PRECIO DE VENTA QUE EL CLIENTE HAYA PAGADO EFECTIVAMENTE POR EL PRODUCTO. BOSE NO
SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR PÉRDIDAS, DAÑOS O ALTERACIÓN DE DATOS
ALMACENADOS NI POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, DERIVADOS O INDIRECTOS DE NINGÚN
TIPO, INCLUIDA SIN LIMITACIÓN, LA SUSTITUCIÓN DE EQUIPOS Y PROPIEDADES, NI POR COSTES DE
RECUPERAR, PROGRAMAR O REPRODUCIR PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS O UTILIZADOS
CON SU PRODUCTO BOSE. La presente garantía quedará anulada si se ha quitado o deteriorado la
etiqueta con el número de serie.
16 - Español
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Otros derechos legales:
La presente garantía limitada otorga al propietario derechos específicos. El propietario puede, además,
tener otros derechos que varían según los estados o los países. En algunos lugares no se permite limitar
garantías implícitas o excluir daños incidentales o indirectos, por lo que las limitaciones o exclusiones
anteriormente consignadas quizá no sean aplicables.
Español - 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Información técnica
Dimensiones
Adaptador de música: 9,1 x 7,6 x 2,3 cm (alto x fondo x ancho) (3,6 x 2,6 x 1 pulgadas)
Peso
Adaptador de música: 150 gr +/-10 gr (0,33 libras)
Requisito del sistema Bose®
Uso exclusivo del conector Bose® link en la parte posterior del sistema Wave®.
Cambiadores de discos
Para la radio Wave® III y el sistema de música Wave® III: El adaptador de música no se puede utilizar junto
con un cambiador de discos porque estos sistemas Wave® sólo tienen una entrada Bose link.
Para el sistema de música Acoustic Wave® II: El adaptador de música puede utilizarse junto con un
cambiador de discos.
Bluetooth® QD ID
Adaptador de música Wave® Bluetooth®: B015665
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo el uso de dichas marcas por parte Bose Corporation
se realiza bajo licencia.
2 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Informations relatives à la sécurité
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice
d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser
correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de
sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence
ultérieure.
AVERTISSEMENT : 0OURLIMITERLESRISQUESDINCENDIEOUDÏLECTROCUTIONNEXPOSEZPASLAPPAREILÌLAPLUIEOUÌLHUMIDITÏ
AVERTISSEMENT : 0ROTÏGEZLAPPAREILDETOUTRISQUEDERUISSELLEMENTOUDÏCLABOUSSURE.EPLACEZPASDOBJETS
CONTENANTDESLIQUIDESTELSQUEDESVASESSURLAPPAREIL#OMMEAVECTOUTAPPAREILÏLECTRONIQUEVEILLEZÌNEPAS
RENVERSERDELIQUIDESSURLAPPAREIL,ESLIQUIDESPEUVENTPROVOQUERDESPANNESETOUUNRISQUEDINCENDIE
ATTENTION : .APPORTEZAUCUNEMODIFICATIONAUSYSTÒMEOUAUXACCESSOIRES4OUTEMODIFICATIONNONAUTORISÏEPEUTCOMPROMETTREVOTRE
SÏCURITÏLERESPECTDESRÏGLEMENTATIONSETLESPERFORMANCESETINVALIDERALAGARANTIE
ATTENTION : .UTILISEZPASDESOLVANTSDEPRODUITSCHIMIQUESNIDELIQUIDESDENETTOYAGECONTENANTDELALCOOLDE LAMMONIACOUDES
SUBSTANCESABRASIVES
ATTENTION : 6EILLEZÌCEQUAUCUNLIQUIDENEPÏNÒTREDANSLESOUVERTURES3IDULIQUIDEPÏNÒTREDANSLAPPAREILÏTEIGNEZIMMÏDIATEMENT
CELUICI!PPELEZLESERVICEAPRÒSVENTEDE"OSEDÒSQUEPOSSIBLEPOURFAIREVÏRIFIERLAPPAREIL#ONSULTEZLALISTEDADRESSESINCLUSEDANSLE
CARTONDEMBALLAGE
AVERTISSEMENT : .EPLACEZAUCUNESOURCEDEFLAMMENUECOMMEUNEBOUGIEALLUMÏESUROUPRÒSDELAPPAREIL
Remarque : ,ÏTIQUETTEDIDENTIFICATIONDUPRODUITESTSITUÏEAUDESSOUSDELAPPAREIL
Remarque : 0LAGEDETEMPÏRATURESDEFONCTIONNEMENT̪# #EPRODUITESTDESTINÏÌUNEUTILISATIONENINTÏRIEURUNIQUEMENT.
Renseignements à noter et conserver :
Numéro de série : ___________________________________
Modèle : ___________________________________________
(Le modèle et le numéro de série figurent sur l’étiquette d’identification du produit,
au-dessous de l’adaptateur.)
©2012 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Français - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et
des autres directives applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.bose.com/compliance/
Pour être conforme aux critères de la FCC et d’Industry Canada sur l’exposition aux rayonnements magnétiques, cet appareil doit être installé
en préservant une distance de 20 cm de toute personne. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction avec, un autre émetteur radio
ou son antenne.
Ce produit est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 classe B et RSS-210 du Canada.
Aux USA uniquement, ce produit est conforme aux spécifications CFR 47, partie 15.
Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempté(s) de licence d’Industrie Canada.
L’utilisation de cet appareil est assujettie aux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent
provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Remarque : #ETAPPAREILAFAITLOBJETDETESTSPROUVANTSACONFORMITÏAUXLIMITESIMPOSÏESAUXAPPAREILSNUMÏRIQUESDECLASSE"CONFORMÏMENT
ÌLAPARTIEDESRÏGLEMENTATIONSDELA&###ESLIMITESSONTCONUESPOUROFFRIRUNEPROTECTIONRAISONNABLECONTRELESINTERFÏRENCESNUISIBLESDANS
UNEINSTALLATIONRÏSIDENTIELLE#EMATÏRIELGÏNÒREUTILISEETESTSUSCEPTIBLEDÏMETTREDELÏNERGIEÌFRÏQUENCERADIO°CETITRESILNESTPASINSTALLÏOU
UTILISÏCONFORMÏMENTAUXINSTRUCTIONSILESTSUSCEPTIBLEDEPERTURBERLESCOMMUNICATIONSRADIO#EPENDANTILNESTNULLEMENTGARANTIQUEDETELLES
PERTURBATIONSNESEPRODUISENTPASDANSUNEINSTALLATIONDONNÏE3ICETAPPAREILPERTURBEEFFECTIVEMENTLARÏCEPTIONDELARADIOOUDELATÏLÏVISION
CE QUIPEUTÐTREVÏRIFIÏENALLUMANTETENÏTEIGNANTLAPPAREILVOUSÐTESINVITÏÌTENTERDEREMÏDIERAUPROBLÒMEENPRENANTUNEOUPLUSIEURSDES
MESURESCIDESSOUS
s 2ÏORIENTEZOUDÏPLACEZLANTENNEDERÏCEPTION
s !UGMENTEZLADISTANCESÏPARANTLEMATÏRIELDURÏCEPTEUR
s #ONNECTEZLAPPAREILÌUNEPRISERELIÏEÌUNCIRCUITDIFFÏRENTDECELUIAUQUELESTCONNECTÏLERÏCEPTEUR
s #ONSULTEZVOTREREVENDEUROUUNTECHNICIENRADIO46EXPÏRIMENTÏPOURASSISTANCE
4OUTEMODIFICATIONNONAUTORISÏEEXPRESSÏMENTPAR"OSE®#ORPORATIONESTSUSCEPTIBLEDANNULERLEDROITDELUTILISATEURÌMETTREENUVRECELUICI
4 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Informations de sécurité complémentaires:
Vous trouverez des instructions complémentaires dans le document intitulé Instructions importantes relatives à la sécurité (Amérique du Nord
uniquement) joint au carton d’expédition.
Noms et teneur des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom du composant
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle polybromé
(PBB)
Ether de diphényle
polybromé (PBDE)
Polychlorobiphényles
X0 0 0 0 0
Pièces métalliques
X0 0 0 0 0
Pièces en plastique
00 0 0 0 0
Enceintes
X0 0 0 0 0
Câbles
X0 0 0 0 0
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.
Français - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Sommaire
Connexion du Wave® Bluetooth® Music Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Association avec un appareil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Si aucun son ne provient du système Wave® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de plusieurs appareils Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions de la télécommande pour les systèmes Wave® Radio III et
Wave® Music System III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions de la télécommande pour le système Acoustic Wave® II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Connexion du Wave® Bluetooth® Music Adapter
Cet adaptateur musical se connecte directement au système Wave®.
1. Raccordez le câble de l’adaptateur (les mots Bose® link orientés vers le haut) dans le connecteur
marqué Bose link à l’arrière du système.
2. Posez l’adaptateur à l’emplacement qui vous convient. Il n’est pas nécessaire qu’il soit visible.
Si l’adaptateur est placé à gauche du système (quand vous lui faites face), éloignez-le de celui-ci d’au
moins 5 cm pour éliminer tout risque d’interférences avec la réception AM.
Câble
Bose Link
Connecteur
Bose Link
Adaptateur musical
Wave® Bluetooth®
Wave® Radio III et
système musical Wave® III
Câble
Bose Link
Connecteur
Bose Link
Adaptateur musical
Wave® Bluetooth®
Acoustic Wave® II
Français - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Association avec un appareil Bluetooth
L’adaptateur Wave® Bluetooth® permet de connecter le système Wave® à un ordinateur, un téléphone
mobile, un Tablet PC ou tout autre appareil compatible Bluetooth.
1. Mettez le système Wave® en mode « Découverte »
•Pour les systèmes Wave® Radio III et Wave® Music System III : sur votre télécommande Wave®,
appuyez sur la touche AUX jusqu’à ce que le message BLUETOOTH apparaisse sur l’afficheur du
système Wave®. Maintenez appuyée la touche Presets 5 durant 5 secondes.
•Pour le système Acoustic Wave® II : sur votre télécommande Wave®, appuyez sur la touche CD
jusqu’à ce que le message BLUETOOTH apparaisse sur l’afficheur du système Wave®. Maintenez
appuyée la touche Presets 5 durant 5 secondes.
L’indicateur de l’adaptateur musical clignote constamment et le texte DISCOVERABLE clignote sur
l’afficheur du système Wave®.
2. Sélectionnez « Bose Adapter » dans la liste des périphériques.
Allumez votre téléphone, Tablet PC ou autre appareil et consultez sa liste de dispositifs Bluetooth.
Faites défiler la liste des périphériques et sélectionnez « Bose SoundLink Audio ».
3. Saisissez le code
Si un mot de passe vous est demandé, tapez 0000. Certains appareils peuvent aussi vous demander
d’accepter la connexion.
8 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
4. Confirmation de l’association
Le système Wave® émet un bref bip et le texte BLUETOOTH apparaît sur l’afficheur lorsque la
connexion est établie.
Remarque : 0OURASSOCIERDESAPPAREILSSUPPLÏMENTAIRESJUSQUÌRÏPÏTERLESÏTAPEÌCIDESSUS
5N SEULDENTREEUXPEUTÐTREUTILISÏÌLAFOIS
Si aucun son ne provient du système Wave® :
Redémarrez l’application musicale
Si vous n’entendez pas le son du système Wave® après avoir établi la connexion avec le périphérique
Bluetooth, il peut être nécessaire de fermer et redémarrer l’application de lecture musicale.
Vérification du volume
Pour obtenir des performances optimales, vérifiez que :
• Le volume du système Wave® est monté et que le son n’est pas coupé avec la touche Mute.
• Le son de votre périphérique Bluetooth n’est pas coupé et que le volume n’est pas au minimum.
• Votre application musicale est en cours d’exécution et que le volume n’est ni coupé ni au minimum.
Français - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Utilisation de plusieurs appareils Bluetooth
Si vous avez associé plusieurs appareils Bluetooth, n’oubliez pas que le système Wave® ne peut reproduire
la musique qu’à partir d’un périphérique à la fois.
Déconnectez une source avant d’en connecter une autre
• Pour déconnecter un appareil Bluetooth, désactivez sa fonctionnalité Bluetooth.
L’appareil restera enregistré dans la mémoire du système Wave® et se reconnectera
automatiquement lorsque vous réactiverez sa fonctionnalité Bluetooth.
•Attendez que le système Wave® découvre votre appareil.
Lors de sa mise sous tension, le système Wave® commence par rechercher en mémoire tous les
appareils Bluetooth auxquels il a été associé. Si vous avez associé plusieurs appareils, il peut
s’écouler un court délai pendant que le système cherche dans sa liste.
Effacement de la mémoire
Maintenez enfoncée la touche Presets 6 de la télécommande environ 10 secondes, jusqu’à l’émission d’un
signal sonore. Le système Wave® efface tous les appareils de sa mémoire et revient en mode de
découverte.
10 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Fonctions de la télécommande pour les systèmes Wave
®
Radio III et Wave
®
Music System III
Pour contrôler un périphérique associé (téléphone mobile, Tablet PC ou autre appareil Bluetooth, utilisez la
télécommande de votre système Wave®. (La télécommande n’est pas incluse avec l’adaptateur.)
Volume
• Augmentation ou réduction du volume.
AUX
• Appui : écouter le son de votre appareil
Bluetooth ou d’une source externe
connectée à l’entrée AUX.
• Nouvel appui : activation tour à tour de
l’appareil Bluetooth et d’une source
externe connectée à l’entrée AUX.
Play/Pause* (Lecture/Pause)
• Démarrage de la lecture des pistes.
• Mise en pause en cours de lecture.
Seek/Track* (Recherche/Piste)
•Appui : passage à la piste suivante/
précédente.
•Appui prolongé : passage rapide
à la piste précédente ou suivante.
Mute (Silence)
• Coupure provisoire du son.
• Appuyez à nouveau sur cette
touche pour rétablir le son.
Tune/MP3 (ou Tune/Playlist)
•Appui : passage à la liste de lecture
suivante ou précédente.
•Appui maintenu : parcours rapide avant
ou arrière de la liste de lecture en cours.
*Peut ne pas fonctionner avec la radio sur Internet et
certaines applications musicales.
Remarque : LATÏLÏCOMMANDEDUSYSTÒME7AVE® 2ADIO
))NEDISPOSEPASDUNETOUCHEPlay/PauseCEPENDANT
LESYSTÒMEFONCTIONNECORRECTEMENTUNEFOISQUELA
LECTUREAÏTÏDÏMARRÏESURLAPPAREILBluetooth0OUR
VOUSPROCURERUNETÏLÏCOMMANDEACTUALISÏECONTACTEZ
"OSEÌLAIDEDESINFORMATIONSFIGURANTDANSLANOTICE
DUTILISATIONDEVOTRESYSTÒME7AVE®
Français - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Fonctions de la télécommande pour le système Acoustic Wave
®
II
Pour contrôler un périphérique associé (téléphone mobile, Tablet PC ou autre appareil Bluetooth, utilisez la
télécommande de votre système Wave®. (La télécommande n’est pas incluse avec l’adaptateur.)
CD
• Appui : écoute du son de l’appareil
Bluetooth ou du lecteur de CD comme
source.
• Nouvel appui : activation tour à tour de
l’appareil Bluetooth et du lecteur de CD.
Play/Pause* (Lecture/Pause)
• Démarrage de la lecture des pistes.
• Mise en pause en cours de lecture.
Seek/Track* (Recherche/Piste)
•Appui : passage à la piste suivante/
précédente.
•Appui prolongé : passage rapide
à la piste précédente ou suivante.
Mute (Silence)
• Coupure provisoire du son.
• Appuyez à nouveau sur cette touche pour
rétablir le son.
Volume
• Augmentation ou réduction du volume.
Tune/MP3 (Accord/MP3)
•Appui : passage à la liste de lecture
suivante ou précédente.
•Appui maintenu : parcours rapide avant
ou arrière de la liste de lecture en cours.
*Peut ne pas fonctionner avec la radio sur Internet et
certaines applications musicales.
12 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Dépannage
Problème Mesure corrective
Aucun son n’est émis
lorsque l’appareil Bluetooth
est utilisé comme source
musicale.
• Assurez-vous que l’entrée « Bose Adapter » est bien sélectionnée dans la liste des
périphériques Bluetooth. Voir « Association avec un appareil Bluetooth », page 7.
• Vérifiez que le volume du système Wave® est monté et que le son n’est pas coupé avec la
touche Mute.
• Vérifiez que le son de votre périphérique Bluetooth n’est pas coupé et que le volume n’est
pas au minimum.
• Vérifiez que votre application musicale est en cours d’exécution et que le volume n’est pas
au minimum.
• Fermez l’application musicale sur votre appareil Bluetooth, puis redémarrez-la.
• Redémarrez votre appareil Bluetooth
La réception du son de
l’appareil Bluetooth est
médiocre, ou il y a des
sautes.
• Éloignez l’adaptateur musical du système Wave®.
• Réduisez la distance entre le système Wave® et votre appareil Bluetooth.
• Essayez d’éloigner le système Wave® de sources d’interférences possibles (autre appareil
sans fil, four à micro-ondes, point d’accès sans fil, etc.).
• Si vos problèmes de réception persistent, contactez le service Clients de Bose®. Consultez
la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Les touches Play/Pause et
Seek ne contrôlent pas la
lecture sur l’appareil
Bluetooth.
• Vérifiez que la fenêtre du lecteur multimédia ou de l’application de réception radio par
Internet est la fenêtre active.
Remarque : certains lecteurs multimédias ou services radio Internet n’autorisent pas ce type
de contrôle de la lecture.
Français - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Service client
Pour toute aide supplémentaire, consultez les notes sur cet appareil sur le site : Owners.Bose.com.
Pour contacter le service après-vente de Bose® afin d’obtenir de l’aide ou de remplacer une télécommande
perdue, consultez la liste de numéros de téléphone en avant-dernière page de couverture du mode
d’emploi de votre système Wave®. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Consultez les numéros
de téléphones indiqués sur l’avant-dernière page de la notice d’utilisation de votre système Wave®.
Garantie limitée
Bénéficiaire de cette garantie :
Cette garantie s’applique uniquement pour l’acheteur final original ou la personne recevant ce produit en
cadeau, et ne peut pas être étendue à tout autre bénéficiaire ultérieur.
Portée et durée de cette garantie :
Pendant une période de 1 an (2 ans en Union européenne) à compter de la date d’achat auprès d’un
revendeur par l’acheteur original, Bose® garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication,
pièces et main-d’oeuvre, sous réserve qu’il vous ait été fourni à l’état neuf et dans son emballage d’origine
par un revendeur agréé Bose et soit utilisé dans des conditions normales.
14 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Ne sont pas couverts :
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultants d’une utilisation ou d’un entretien inappropriés ou
déraisonnables, d’un non respect des instructions d’utilisation, d’un accident, d’un excès d’humidité,
de l’action d’insectes, de la foudre, d’une surtension, d’un raccordement à une source secteur
inappropriée, d’une modification non autorisée de l’état original, de dommages causés par un emballage ou
un transport inadaptés, de la perte, de l’endommagement ou de l’altération des données enregistrées,
de dommages causés par l’utilisation avec des produits ne provenant pas de Bose®, d’un produit
nécessitant une modification ou une adaptation pour être en mesure de fonctionner dans un pays autre que
celui pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou de la réparation de produits
endommagés par ces modifications, et ne s’applique pas à un produit acquis auprès d’un revendeur non
autorisé.
Engagement de notre part :
Durant la période de garantie, nous nous engageons à réparer ou remplacer (par des pièces neuves ou
non), à notre seul choix, toute pièce défectueuse, ceci dans un délai raisonnable et gratuitement.
Frais non couverts :
Frais d’expédition, d’assurance ou de transport du produit renvoyé, taxes et frais de douane.
Français - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Obligations de votre part pour bénéficier du service de garantie :
Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d’un revendeur Bose agréé, en procédant comme
ci-dessous :
1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique (consultez la page Global.Bose.com pour
trouver cette information) pour obtenir les instructions nécessaires pour l’expédition ;
2. Procédez à l’étiquetage et à l’expédition, en port payé, à l’adresse fournie par la société Bose de votre
pays ;
3. Indiquez clairement sur l’emballage extérieur tout numéro d’autorisation de retour. Les colis ne portant
pas de numéro d’autorisation de retour, si ce dernier a été communiqué, seront refusés.
Autres conditions :
LES DISPOSITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE POTENTIEL
COMMERCIAL OU D’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER.LA RESPONSABILITÉ MAXIMUM DE
BOSE CORPORATION\qS NE POURRA EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT RÉEL QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR
LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, BOSE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PERTES, DOMMAGES
OU ALTÉRATIONS DES DONNÉES ENREGISTRÉES, NI DE DOMMAGES PARTICULIERS, FORTUITS,
SECONDAIRES OU INDIRECTS Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LE REMPLACEMENT DES
APPAREILS OU DES BIENS, NI DES ÉVENTUELS FRAIS DE RÉCUPÉRATION, PROGRAMMATION OU
REPRODUCTION DES PROGRAMMES OU DONNÉES STOCKÉS DANS OU UTILISÉS AVEC VOTRE
PRODUIT BOSE. Cette garantie est annulée si l’étiquette portant le numéro de série de l’appareil a été
retirée ou effacée.
16 - Français
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Autres droits :
La présente garantie limitée vous confère des droits particuliers ; vous pouvez bénéficier d’autres droits de
par la loi de votre État ou de votre pays. Certaines législations n’admettent pas les limites relatives aux
garanties implicites, ni l’exclusion ou la limite des dommages fortuits ou secondaires ; ces restrictions
peuvent donc ne pas vous être applicables.
Français - 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Caractéristiques techniques
Dimensions
Adaptateur musical : 9,1 cm (H) x 7,6 cm (P) x 2,3 cm (L)
Poids
Adaptateur musical : 150 grammes +/-10 grammes
Configuration du système Bose®
Utilisation exclusive du connecteur Bose® link à l’arrière du système Wave®.
Chargeur de CD
Pour les systèmes Wave® Radio III et Wave® III : il n’est pas possible d’utiliser l’adaptateur musical en
conjonction avec un chargeur de CD, car ces systèmes Wave® disposent d’une seule entrée Bose Link.
Pour le système Acoustic Wave® II : il est possible d’utiliser l’adaptateur musical avec un chargeur de CD.
ID QD Bluetooth
Adaptateur musical Wave® Bluetooth® : B015665
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bose Corporation fait l’objet d’un
accord de licence.
2 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Informazioni sulla sicurezza
Leggere questo manuale di istruzioni
Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo manuale che
consentono di configurare e utilizzare correttamente il sistema e
sfruttare appieno tutte le funzionalità avanzate di cui dispone.
Conservare questo manuale come riferimento per il futuro.
AVVERTENZA: 0ERRIDURREILRISCHIODIINCENDIOOSCOSSEELETTRICHEILPRODOTTONONDEVEESSEREESPOSTOAPIOGGIAOUMIDITÌ
AVVERTENZA: ,APPARECCHIODEVEESSERETENUTOLONTANODAGOCCEOSCHIZZIENONDEVEESSEREUTILIZZATOCOME
BASEOINPROSSIMITÌDIOGGETTICOLMIDILIQUIDIADESEMPIODEIVASI#OMEPERQUALSIASIPRODOTTOELETTRONICO
Ò IMPORTANTECHEALLINTERNODELLEPARTIDELSISTEMANONPENETRINOLIQUIDIINQUANTOPOTREBBEROCAUSAREGUASTIEO
RISCHIODIINCENDIO
ATTENZIONE: .ONAPPORTAREMODIFICHEALSISTEMAOAGLIACCESSORIINQUANTOLEMODIFICHENONAUTORIZZATEPOSSONOCOMPROMETTERELA
SICUREZZALACONFORMITÌALLENORMELEPRESTAZIONIDELSISTEMAEINVALIDANOLAGARANZIA
ATTENZIONE: .ONUTILIZZARESOLUZIONILIQUIDEDETERGENTISOLVENTIPRODOTTICHIMICIALCOLAMMONIACAOPRODOTTIABRASIVI
ATTENZIONE: %VITAREDIVERSARELIQUIDINELLEAPERTUREDELTELAIO)NCASODICONTATTOACCIDENTALEDILIQUIDICONLEPARTIINTERNEDELSISTEMA
SPEGNERLOIMMEDIATAMENTEERIVOLGERSIALPIáPRESTOAL#ENTRO!SSISTENZA4ECNICA"OSEPERRICHIEDEREUNINTERVENTODIASSISTENZA#ONSULTARE
LELENCODIINDIRIZZIALLEGATOALLADOCUMENTAZIONEDELSISTEMA
AVVERTENZA: .ONCOLLOCARESORGENTIDIFIAMMELIBEREADESEMPIOCANDELEACCESESULLAPPARECCHIOONELLEVICINANZEDELLOSTESSO
Nota: ,ETICHETTAIDENTIFICATIVAÒSITUATASULFONDODELPRODOTTO
Nota: 4EMPERATURAOPERATIVAAMBIENTALEDAAª# 1UESTOPRODOTTODEVEESSEREUTILIZZATOSOLOALCHIUSO.
Completare e conservare le seguenti informazioni:
Numero di serie:_____________________________________
Numero modello: ___________________________________
(I numeri sono riportati sull’etichetta applicata alla base dell’adattatore.)
©2012 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Italiano - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della
Direttiva 1999/5/CE e di altre direttive applicabili. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo:
www.Bose.com/compliance.
Per garantire la conformità ai limiti previsti dalle norme FCC e Industry Canada in merito alle radiazioni in radiofrequenza, questo dispositivo
deve essere installato in modo che le persone rimangano a una distanza di 20 cm. Il dispositivo non deve essere collocato oppure utilizzato in
prossimità di altri radiotrasmettitori o antenne.
Questo prodotto è conforme alle specifiche canadesi ICES-003 di Classe B e RSS-210.
Negli Stati Uniti, questo prodotto è conforme alle specifiche CFR 47 Parte 15.
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS di Industry Canada per i dispositivi esenti da licenza.
Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
(1) il presente dispositivo non può causare interferenze e (2) deve accettare interferenze di ogni tipo, incluse quelle che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato del dispositivo.
Nota: 1UESTAAPPARECCHIATURAÒSTATASOTTOPOSTAACOLLAUDOEDÒRISULTATACONFORMEAILIMITIRELATIVIAIDISPOSITIVIDIGITALIDI#LASSE"PREVISTIDALLA0ARTE
DELLENORME&##4ALILIMITISONOSTATIFISSATIALLOSCOPODIASSICURAREUNADEGUATAPROTEZIONEDALLEINTERFERENZEDANNOSENELLAMBITODI
UNINSTALLAZIONERESIDENZIALE1UESTAAPPARECCHIATURAGENERAUTILIZZAEPUÛIRRADIAREENERGIAARADIOFREQUENZAESENONVIENEINSTALLATAEUTILIZZATAIN
CONFORMITÌALLEISTRUZIONIFORNITEPUÛINTERFERIRENEGATIVAMENTECONLECOMUNICAZIONIRADIOFONICHE.ONESISTETUTTAVIAALCUNAGARANZIACHEINUNA
PARTICOLAREINSTALLAZIONENONSIVERIFICHERÌALCUNAINTERFERENZA3EQUESTODISPOSITIVODOVESSEPROVOCAREINTERFERENZECONLARICEZIONERADIOTELEVISIVA
DETERMINABILISPEGNENDOERIACCENDENDOLAPPARECCHIOSIDOVRÌPROVAREAELIMINARETALIINTERFERENZEEFFETTUANDOUNAOPIáDELLESEGUENTIOPERAZIONI
s 2IORIENTAREORIPOSIZIONARELANTENNARICEVENTE
s !UMENTARELADISTANZATRAILDISPOSITIVOCHEPROVOCAINTERFERENZAEILRICEVITORE
s #OLLEGARELAPPARECCHIATURAAUNAPRESAAPPARTENENTEAUNCIRCUITODIVERSORISPETTOAQUELLAACUIÒCOLLEGATOILRICEVITORE
s 2IVOLGERSIALDISTRIBUTOREOAUNTECNICORADIOTELEVISIVOSPECIALIZZATOPEROTTENEREASSISTENZA
%VENTUALIMODIFICHEOALTERAZIONINONESPRESSAMENTEAPPROVATEDA"OSE®#ORPORATIONPOSSONORENDERENULLALAUTORIZZAZIONEDELLUTENTEALLUTILIZZO
DELLAPPARECCHIATURASTESSA
4 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Ulteriori informazioni sulla sicurezza:
Consultare le istruzioni aggiuntive contenute nella scheda Informazioni importanti sulla sicurezza (solo Nord America) inclusa nella confezione.
Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi
Sostanze ed elementi tossici o pericolosi
Nome parte
Piombo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Cromo
esavalente
(CR(VI))
Bifenile
polibromurato
(PBB)
Difeniletere
polibromurato
(PBDE)
Circuiti stampati
X000 0 0
Parti di metallo
X000 0 0
Parti di plastica
0000 0 0
Diffusori
X000 0 0
Cavi
X000 0 0
O: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della
parte è inferiore al limite previsto dallo standard SJ/T 11363-2006.
X: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali omogenei
della parte è superiore al limite previsto dallo standard SJ/T 11363-2006.
Italiano - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Sommario
Collegamento dell’adattatore musicale Bluetooth® Wave® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Se il sistema Wave® non emette alcun suono: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso di più dispositivi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telecomando per Wave® Radio III and Wave® Music System III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telecomando per Acoustic Wave® Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Collegamento dell’adattatore musicale Bluetooth® Wave®
L’adattatore musicale si collega direttamente al sistema Wave®.
1. Inserire il cavo dell’adattatore (con l’iscrizione Bose® link rivolta verso l’alto) nel connettore Bose link sul
retro del sistema.
2. Collocare l’adattatore nella posizione prescelta (non occorre che sia visibile).
Se l’adattatore viene collocato sulla sinistra del sistema (osservandolo da davanti), verificare che tra i
due ci sia uno spazio di almeno 5 cm per scongiurare la possibilità di interferenze alla sorgente AM.
Cavo
Bose link
Connettore
Bose link
Collegamento dell’adattatore
musicale Bluetooth® Wave®
Wave® Radio III e
Wave® Music System III
Cavo
Bose link
Connettore
Bose link
Adattatore musicale
Bluetooth® Wave®
Acoustic Wave®
Music System II
Italiano - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth
L’adattatore Bluetooth® Wave® è in grado di collegare in modalità wireless il sistema Wave® al telefono
cellulare, tablet PC o ad altri dispositivi abilitati per Bluetooth.
1. Come rendere il sistema Wave® rilevabile
•Per i sistemi Wave® Radio III e Wave® Music System III: Utilizzando il telecomando del sistema
Wave®, premere il pulsante AUX fino a quando la scritta BLUETOOTH non appare sul display del
sistema Wave®. Premere e mantenere premuto il pulsante Preset 5 per 5 secondi.
•Per il sistema Acoustic Wave® Music System II: Utilizzando il telecomando del sistema Wave®,
premere il pulsante CD fino a quando la scritta BLUETOOTH non appare sul display del sistema
Wave®. Premere e mantenere premuto il pulsante Preset 5 per 5 secondi.
L’indicatore sull’adattatore inizierà a lampeggiare in modo continuo e la scritta DISCOVERABLE inizierà
a lampeggiare sul display del sistema musicale Wave®.
2. Selezionare Bose Adapter dall’elenco dei dispositivi
Accendere il cellulare, tablet PC o altro dispositivo e individuare il relativo elenco dei dispositivi
Bluetooth. Fare scorrere l’elenco e selezionare “Bose Adapter”.
3. Immettere il codice di accesso
Se viene richiesto un codice di accesso, digitare 0000. Alcuni dispositivi richiedono anche di accettare
la connessione.
8 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
4. Completare l’accoppiamento
Il sistema Wave® emette un breve segnale acustico e la scritta BLUETOOTH appare sul display quando
la connessione è pronta per l’uso.
Nota: 0ERACCOPPIAREALTRIDISPOSITIVIFINOAUNMASSIMODIRIPETEREIPASSAGGIDAADESCRITTISOPRA
¶ POSSIBILEUTILIZZAREUNSOLODISPOSITIVOPERVOLTA
Se il sistema Wave® non emette alcun suono:
Riavviare l’applicazione musicale
Se dopo aver collegato correttamente il dispositivo Bluetooth il sistema Wave® non emette alcun suono,
potrebbe essere necessario uscire e riavviare l’applicazione musicale.
Verificare i controlli del volume
Per prestazioni ottimali, assicurarsi che:
• Il volume del sistema Wave® sia a un livello adeguato e che l’audio non sia azzerato.
• Il volume del dispositivo Bluetooth sia a un livello adeguato e che l’audio non sia azzerato.
• L’applicazione musicale sia in esecuzione, che il volume sia a un livello adeguato e che l’audio non
sia azzerato.
Italiano - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Uso di più dispositivi Bluetooth
Se sono stati accoppiati più dispositivi Bluetooth, tenere presente che il sistema Wave® è in grado di
riprodurre musica da un solo dispositivo per volta.
Scollegare una sorgente prima di collegarne un’altra
• Per scollegare un dispositivo Bluetooth, disattivare la funzionalità Bluetooth del dispositivo.
Il dispositivo rimarrà nella memoria del sistema Wave® e verrà automaticamente ricollegato quando
si riattiva la funzionalità Bluetooth del dispositivo.
•Attendere che il sistema Wave® rilevi il dispositivo.
Una volta acceso, il sistema Wave® passerà in rassegna tutti i dispositivi Bluetooth memorizzati.
Se sono stati accoppiati più dispositivi, potrebbe essere necessario attendere un breve intervallo di
tempo per permettere al sistema di ricercare l’intero elenco.
Cancellazione della memoria
Premere e mantenere premuto il pulsante Preset 6 del telecomando per 10 secondi fino all’emissione di un
segnale acustico. Il sistema Wave® cancella tutti i dispositivi dalla memoria e ritorna in modalità rilevabile.
10 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Telecomando per Wave
®
Radio III and Wave
®
Music System III
Per azionare un telefono cellulare, tablet PC o un altro dispositivo Bluetooth accoppiato, utilizzare il
telecomando fornito con il sistema Wave®. (Il telecomando non è incluso nell’adattatore musicale.)
Volume
• Abbassa o alza il volume.
AUX
• Premere per ascoltare l’audio proveniente
dal dispositivo Bluetooth o da una
sorgente esterna collegata all’ingresso
AUX.
• Premere di nuovo per passare dal
dispositivo Bluetooth alla sorgente
esterna collegata all’ingresso AUX e vice
versa.
Play/Pause*
• Avvia la riproduzione del brano musicale.
• Mette in pausa la riproduzione del brano
musicale.
Seek/Track*
•Premere per passare alla traccia
musicale precedente/successiva.
•Premere e mantenere premuto per
passare rapidamente alla traccia
musicale precedente/successiva.
Mute
• Premere questo pulsante per disattivare
l’audio.
• Per ripristinarlo, premere nuovamente il
pulsante.
Tune/MP3 (o Tune/Playlist)
•Premere per passare alla playlist
precedente/successiva.
•Premere e mantenere premuto per
scorrere in avanti o indietro nella playlist
corrente.
*Potrebbe non funzionare con le radio Internet e alcune
applicazioni musicali.
Nota: )SISTEMI7AVE® 2ADIO))NONPRESENTANOUN
PULSANTEPlay/PauseSULTELECOMANDOTUTTAVIAIL
SISTEMAFUNZIONACORRETTAMENTEANCHESESIAVVIALA
RIPRODUZIONEDALDISPOSITIVOBluetooth0ERRICHIEDERE
UNTELECOMANDOAGGIORNATORIVOLGERSIA"OSE
UTILIZZANDOLEINFORMAZIONIDICONTATTOFORNITENELLA
GUIDAPERLUTENTEDELSISTEMA7AVE®
Italiano - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Telecomando per Acoustic Wave
®
Music System II
Per azionare un telefono cellulare, tablet PC o un altro dispositivo Bluetooth accoppiato, utilizzare il
telecomando fornito con il sistema Wave®. (Il telecomando non è incluso nell’adattatore musicale.)
CD
• Premere per ascoltare l’audio proveniente
dal dispositivo Bluetooth sul lettore CD.
• Premere per passare dal dispositivo
Bluetooth a lettore CD e vice versa.
Play/Pause*
• Avvia la riproduzione del brano musicale.
• Mette in pausa la riproduzione del brano
musicale.
Seek/Track*
•Premere per passare alla traccia
musicale precedente/successiva.
•Premere e mantenere premuto per
passare rapidamente alla traccia
musicale precedente/successiva.
Mute
• Premere questo pulsante per disattivare
l’audio.
• Per ripristinarlo, premere nuovamente il
pulsante.
Volume
• Abbassa o alza il volume.
Tune/MP3
•Premere per passare alla playlist
precedente/successiva.
•Premere e mantenere premuto per
scorrere in avanti o indietro nella playlist
corrente.
*Potrebbe non funzionare con le radio Internet e alcune
applicazioni musicali.
12 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
Quando il dispositivo
Bluetooth riproduce
musica, non viene emesso
alcun suono.
• Verificare che “Bose Adapter” sia stato selezionato nell’elenco dei dispositivi Bluetooth.
Vedere “Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth” a pagina 7.
• Verificare che il volume del sistema Wave® sia a un livello adeguato e che l’audio non sia
azzerato.
• Verificare che il volume del dispositivo Bluetooth sia a un livello adeguato e che l’audio non
sia azzerato.
• Verificare che l’applicazione musicale sia in esecuzione, che il volume sia a un livello
adeguato e che l’audio non sia azzerato.
• Chiudere o uscire dall’applicazione musicale aperta sul dispositivo Bluetooth e riavviarla.
• Riavviare il dispositivo Bluetooth.
La ricezione dal dispositivo
Bluetooth è scarsa oppure
il suono si affievolisce.
• Allontanare l’adattatore dal sistema Wave®.
• Diminuire la distanza tra il sistema Wave® e il dispositivo Bluetooth.
• Provare a spostare il sistema Wave® più vicino al computer o lontano da possibili fonti di
interferenze, quali altri dispositivi wireless, forni a microonde o router di rete wireless.
• Se si riscontrano ancora problemi di ricezione, contattare il servizio clienti Bose®.
Consultare l’elenco di indirizzi allegato alla documentazione del sistema.
I pulsanti Play/Pause e
Seek non controllano la
musica proveniente dal
dispositivo Bluetooth.
• Verificare che il lettore del o la stazione radio Internet sia selezionata come finestra attiva.
Nota: Non tutti i lettori e i servizi radio Internet supportano questa forma di controllo della
riproduzione.
Italiano - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Assistenza tecnica
Per ulteriore assistenza nella risoluzione dei problemi, consultare le note sul prodotto all’indirizzo:
Owners.Bose.com.
Per contattare il centro di assistenza tecnica Bose® o per richiedere un telecomando di ricambio in caso di
smarrimento, consultare l’interno della copertina posteriore della guida per l’utente del sistema musicale
Wave®. Affidarsi a personale qualificato per tutti gli interventi di assistenza. Vedere le informazioni di
contatto riportate all’interno della copertina posteriore della guida per l’utente del sistema Wave®.
Garanzia limitata
Persone coperte da garanzia
La presente garanzia copre esclusivamente l’acquirente-utente originario la persona che riceve il prodotto in
regalo e non può essere estesa o trasferita ad alcuna altra persona.
Elementi coperti da garanzia/durata
Per il periodo di 1 anno (2 anni per l’Unione Europea) dalla data di acquisto del prodotto da parte
dell’acquirente-utente originario, Bose® garantisce che il prodotto, al momento della consegna nell’imballo
originale, se acquistato da un rivenditore Bose autorizzato e se utilizzato in condizioni normali, non presenta
difetti di produzione, manodopera e materiali.
14 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Elementi non coperti dalla garanzia
La presente garanzia non copre guasti derivanti da impieghi o interventi di manutenzione impropri o
irragionevoli, mancata osservanza delle istruzioni d’uso, eccessiva umidità, insetti, fulmini, sovracorrenti
momentanee, collegamenti a tensioni di alimentazione inadeguate, alterazioni o modifiche non autorizzate
delle condizioni originarie; danni causati da un imballaggio o da procedure di spedizione inadeguate;
perdita, danneggiamento o alterazione dei dati memorizzati; danni conseguenti all’uso di prodotti non
Bose®, prodotti che richiedono modifiche o adattamenti per essere utilizzati in paesi diversi da quelli per i
quali sono stati progettati, prodotti, approvati e/o autorizzati o riparazioni di prodotti danneggiati da tali
modifiche e prodotti acquistati da rivenditori non autorizzati.
A carico di Bose
Durante il periodo di validità della garanzia, provvederemo, a nostra esclusiva discrezione, a riparare o
sostituire (con ricambi nuovi o rigenerati) componenti difettosi, in tempi ragionevoli e gratuitamente.
A carico del proprietario
Le spese di consegna, assicurazione o trasporto dall’utente al Laboratorio di Assistenza sono a carico del
proprietario, così come eventuali tasse di importazione.
Italiano - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Cosa fare per ottenere il servizio previsto dalla garanzia limitata
Restituire il prodotto con la prova di acquisto ottenuta da un rivenditore autorizzato Bose utilizzando una
delle seguenti procedure:
1. Contattare l’organizzazione nel paese/area di residenza (visitare Global.Bose.com per informazioni sul
contatto con Bose nel paese o nell’area specifica) per istruzioni specifiche sulla restituzione e sulla
spedizione;
2. Etichettare e spedire il prodotto in porto franco all’indirizzo fornito dalla filiale Bose locale.
3. Collocare il numero di autorizzazione della restituzione bene in vista sulla scatola. Le confezioni prive di
tale numero, se necessario, non vengono accettate.
Altre condizioni
LE CLAUSOLE DI QUESTA GARANZIA LIMITATA SOSTITUISCONO OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O
SOTTINTESA, SCRITTA O ORALE, INCLUSA OGNI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
USI SPECIFICI. LA RESPONSABILITÀ MASSIMA DI BOSE CORPORATION NON SUPERERÀ IL PREZZO DI
ACQUISTO EFFETTIVO PAGATO DALL’ACQUIRENTE PER IL PRODOTTO. IN NESSUN CASO BOSE
POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI O ALTERAZIONI DEI DATI MEMORIZZATI O PER
DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O INDIRETTI DI QUALSIASI TIPO, CAUSATI,
A TITOLO PURAMENTE ESEMPLIFICATIVO, DALLA SOSTITUZIONE DELL’APPARECCHIATURA E DELLA
PROPRIETÀ, E DI EVENTUALI COSTI DI RECUPERO, PROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DI
PROGRAMMI O DATI MEMORIZZATI NEL O UTILIZZATI CON IL PRODOTTO BOSE. Questa garanzia è
nulla se l’etichetta portante il numero di serie è stata rimossa o alterata.
16 - Italiano
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Altri diritti legali
Questa garanzia limitata attribuisce diritti legali specifici. I diritti attribuiti variano a seconda dello stato o del
paese. Alcuni paesi non consentono limitazioni su garanzie sottintese, né l’esclusione o limitazione di danni
incidentali o emergenti. Le limitazioni o le esclusioni sopraelencate possono pertanto non essere applicabili.
Italiano - 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Dati tecnici
Dimensioni
Adattatore musicale: 9,1 cm (A) x 7,6 cm (P) x 2,3 cm (L)
Peso
Adattatore musicale: 150 grammi (+/-10 grammi)
Requisiti del sistema Bose®
Uso esclusivo del connettore Bose® link sul retro del sistema Wave®.
Caricatori CD multipli
Per i sistemi Wave® Radio III e Wave® Music System III: L’adattatore musicale non può essere utilizzato
insieme a un caricatore CD multiplo, in quanto questi sistemi Wave® presentano un solo ingresso Bose link.
Per il sistema Acoustic Wave® Music System II: L’adattatore musicale può essere utilizzato insieme a un
caricatore CD multiplo.
Bluetooth QD ID
Collegamento dell’adattatore musicale Bluetooth® Wave®: B015665
Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di Bose
Corporation è consentito dietro licenza.
2 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 10
Veiligheidsinformatie
Lees deze gebruikershandleiding door
Neem de tijd om de instructies in deze gebruikershandleiding
zorgvuldig te volgen. De instructies dienen om het systeem juist te
configureren en te bedienen en de geavanceerde functies optimaal te
benutten. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig
gebruik.
WAARSCHUWING: /MHETRISICOVANBRANDOFELEKTRISCHESCHOKKENTEVERLAGENMAGHETPRODUCTNIETWORDENBLOOTGESTELDAANREGENOF
VOCHT
WAARSCHUWING: 3TELDITAPPARAATNIETBLOOTAANDRUIPENDEOFSPATTENDEVLOEISTOFFENENPLAATSGEENMETVLOEISTOF
GEVULDEVOORWERPENZOALSVAZENOPOFINDEBUURTVANHETAPPARAAT%VENALSBIJANDEREELEKTRONISCHEPRODUCTEN
DIENTUOPTELETTENDATERGEENVLOEISTOFINENIGDEELVANHETSYSTEEMWORDTGEMORST6LOEISTOFFENKUNNENLEIDENTOT
STORINGENOFBRANDGEVAAR
WAARSCHUWING: "RENGGEENWIJZIGINGENAANAANHETSYSTEEMOFDEACCESSOIRES.IETGEAUTORISEERDEWIJZIGINGENKUNNENDEVEILIGHEIDDE
NALEVINGVANWETENREGELGEVINGENDEWERKINGVANHETSYSTEEMINGEVAARBRENGENENKUNNENLEIDENTOTVERVALLENVANDEGARANTIEOPHETPRODUCT
WAARSCHUWING: 'EBRUIKGEENVLOEIBAREREINIGINGSMIDDELENOPLOSMIDDELENCHEMICALIÑNALCOHOLAMMONIAKOFSCHUURMIDDELEN
WAARSCHUWING: :ORGDATERGEENVLOEISTOFWORDTGEMORSTINOPENINGENINDEBEHUIZING3CHAKELHETAPPARAATONMIDDELLIJKUITALSER
VLOEISTOFINISGEKOMEN"ELZOSNELMOGELIJKDEKLANTENSERVICEVAN"OSEOMEENAFSPRAAKTEMAKENVOOREENONDERHOUDSBEURT:IEHIERVOORDE
ADRESSENLIJSTINDEDOOS
WAARSCHUWING: 0LAATSGEENOPENVLAMMENZOALSBRANDENDEKAARSENOPOFBIJHETAPPARAAT
Opmerking: (ETPRODUCTLABELBEVINDTZICHAANDEONDERKANTVANHETPRODUCT
Opmerking: "EDRIJFSTEMPERATUURTOTª# $ITPRODUCTISALLEENBEDOELDVOORGEBRUIKBINNENSHUIS.
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor
uw administratie:
Serienummer: _______________________________________
Modelnummer: _____________________________________
(De nummers bevinden zich op het productlabel aan de onderkant van de adapter.)
©2012 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming.
Nederlands - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG en andere toepasselijke richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.Bose.com/compliance.
Om te voldoen aan de vereisten van de FCC en Industry Canada voor blootstelling aan RF-straling moet dit apparaat zodanig worden
geïnstalleerd dat een afstand van 20 cm tot alle personen in acht wordt genomen. Het mag niet worden geplaatst bij of samen worden gebruikt
met een andere antenne of zender.
Dit product voldoet aan de specificaties van de Canadese ICES-003, klasse B, en RSS-210.
Alleen voor de VS: dit product voldoet aan de specificaties van deel 15 van CFR 47.
Dit apparaat voldoet aan de Industry Canada RSS-norm(en) voor van vergunning vrijgestelde apparatuur.
De volgende twee voorwaarden zijn van toepassing op het gebruik:
(1) Dit apparaat mag geen storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen storingen, waaronder storingen die mogelijk een
ongewenste werking van het apparaat tot gevolg hebben.
Opmerking: $ITAPPARAATISGETESTENVOLDOETAANDENORMENVOOREENDIGITAALAPPARAATVANKLASSE"VOLGENSDEELVANDE&##VOORSCHRIFTEN
$EZEGRENSWAARDENZIJNBEDOELDOMREDELIJKEBESCHERMINGTEBIEDENTEGENSCHADELIJKESTORINGBIJINSTALLATIEINEENWOONOMGEVING$ITAPPARAAT
GENEREERTENGEBRUIKTRADIOFREQUENTEENERGIEENKANDEZEUITSTRALEN!LSHETAPPARAATNIETWORDTGEÕNSTALLEERDENGEBRUIKTVOLGENSDEINSTRUCTIESKAN
HETSCHADELIJKESTORINGVEROORZAKENAANRADIOCOMMUNICATIE%RISECHTERGEENGARANTIEDATERGEENSTORINGOPTREEDTBIJEENBEPAALDEINSTALLATIE!LSDIT
APPARAATSCHADELIJKESTORINGVEROORZAAKTAANDEONTVANGSTVANRADIOOFTVHETGEENKANWORDENBEPAALDDOORHETAPPARAATINENUITTESCHAKELEN
RADENWIJAANDESTORINGTEVERHELPENDOOREENOFMEERVANDEVOLGENDEMAATREGELENTETREFFEN
s 2ICHTDEANTENNEOPNIEUWOFVERPLAATSDEZE
s 6ERGROOTDEAFSTANDTUSSENDEAPPARATUURENDEVERSTERKER
s 3LUITDEAPPARATUURAANOPEENSTOPCONTACTVANEENANDEREGROEPDANDEGROEPWAAROPDEONTVANGERISAANGESLOTEN
s 6OORHULPNEEMTUCONTACTOPMETDEDEALEROFEENERVARENRADIOOFTVTECHNICUS
6ERANDERINGENOFAANPASSINGENDIENIETUITDRUKKELIJKZIJNGOEDGEKEURDDOOR"OSE®#ORPORATIONKUNNENLEIDENTOTHETVERVALLENVANDEBEVOEGDHEID
VANDEGEBRUIKEROMDITAPPARAATTEGEBRUIKEN
4 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 10
Aanvullende veiligheidsinformatie:
Zie de aanvullende instructies op het blad Belangrijke veiligheidsinformatie. U vindt dit blad in de verpakking (alleen in Noord-Amerika).
Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen
Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen
Naam onderdeel
Lood
(Pb)
Kwik
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Zeswaardig chroom
(Cr(VI))
Polybroombifenyl
(PBB)
Polybroomdifenylether
(PBDE)
PCB’s
X0 0 0 0 0
Metalen onderdelen
X0 0 0 0 0
Plastic onderdelen
00 0 0 0 0
Luidsprekers
X0 0 0 0 0
Kabels
X0 0 0 0 0
O: geeft aan dat deze giftige of gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel onder de
maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt.
X: geeft aan dat de giftige of gevaarlijke stof in minstens één van de voor dit onderdeel gebruikte homogene
materialen boven de maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt.
Nederlands - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Inhoud
De Wave® Bluetooth®-muziekadapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Een Bluetooth-apparaat koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Als u geen geluid uit het Wave®-systeem hoort: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Meerdere Bluetooth-apparaten gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Functionaliteit van de afstandsbediening voor het Wave® Radio III- en
Wave®-muzieksysteem III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Functionaliteit van de afstandsbediening voor het Acoustic Wave®-muzieksysteem II . . . . . . 11
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Beperkte garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 10
De Wave® Bluetooth®-muziekadapter aansluiten
U kunt de muziekadapter rechtstreeks op het Wave®-systeem aansluiten.
1. Steek de kabel van de adapter (met de tekst Bose® link naar boven) in de Bose link-connector aan de
achterkant van het systeem.
2. Plaats de adapter op een geschikte plaats. Deze hoeft zich niet in het zicht te bevinden.
Als de adapter zich links van het systeem bevindt (wanneer u met uw gezicht naar het systeem staat),
moeten deze minimaal 5 cm uit elkaar staan om storing van de AM-ontvangst te elimineren.
Bose link-
kabel
Bose link-
connector
Wave® Bluetooth®-
muziekadapter
Wave® Radio III en
Wave®-muzieksysteem III
Bose link-
kabel
Bose link-
connector
Wave® Bluetooth®-
muziekadapter
Acoustic Wave®-
muzieksysteem II
Nederlands - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Een Bluetooth-apparaat koppelen
Met de Wave® Bluetooth®-muziekadapter brengt u een draadloze verbinding tot stand tussen het Wave®
-systeem en uw mobiele telefoon, tabletcomputer of ander Bluetooth-apparaat.
1. Het Wave®-systeem detecteerbaar maken
•Voor het Wave® Radio III- en Wave®-muzieksysteem III: Op de afstandsbediening van het
Wave®-systeem drukt u op de knop AUX totdat BLUETOOTH op het displaypaneel van het
Wave®-systeem verschijnt. Druk op de knop Presets 5 en houd deze 5 seconden ingedrukt.
•Voor het Acoustic Wave®-muzieksysteem II: Op de afstandsbediening van het Wave®-systeem
drukt u op de knop CD totdat BLUETOOTH op het displaypaneel van het Wave®-systeem
verschijnt. Druk op de knop Presets 5 en houd deze 5 seconden ingedrukt.
De indicator op de muziekadapter knippert regelmatig en DISCOVERABLE knippert op het
displaypaneel van het Wave®-systeem.
2. Selecteer Bose Adapter in de lijst met apparaten
Zet uw telefoon, tabletcomputer of ander apparaat aan en zoek de lijst met Bluetooth-apparaten.
Scrol door de apparatenlijst en selecteer ‘Bose Adapter’.
3. Voer het wachtwoord in
Als er om een wachtwoord wordt gevraagd, voert u 0000 in. Sommige apparaten vragen u ook om de
verbinding te accepteren.
8 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2 , 10
4. Het koppelen voltooien
Het Wave®-systeem geeft een korte pieptoon en SOUNDLINK verschijnt op het displaypaneel wanneer
de verbinding klaar is voor gebruik.
Opmerking: /MVERDEREAPPARATENTEKOPPELENMAXIMAALHERHAALTUSTAPHIERBOVEN5 KUNTSLECHTS
ÏÏNAPPARAATTEGELIJKGEBRUIKEN
Als u geen geluid uit het Wave®-systeem hoort:
Start de muziektoepassing opnieuw op
Als u geen muziek uit het Wave®-systeem hoort na het koppelen van het Bluetooth-apparaat kan het nodig
zijn de muziektoepassing af te sluiten en opnieuw op te starten.
Controleer de volumeknoppen
Voor een optimale werking controleert u:
• of het volume van het Wave®-systeem niet op het laagste niveau staat en het geluid niet is
uitgeschakeld.
• of het volume op het Bluetooth-apparaat niet op het laagste niveau staat aan het geluid niet is
uitgeschakeld.
• of de muziektoepassing actief is, het volume niet op het laagste niveau staat en het geluid niet is
uitgeschakeld.
Nederlands - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Meerdere Bluetooth-apparaten gebruiken
Als u meer dan één Bluetooth-apparaat gekoppeld hebt, dient u eraan te denken dat het Wave®-systeem
slechts muziek van één apparaat tegelijk kan afspelen.
Verbreek de verbinding met de ene bron voordat u een verbinding met een andere bron tot
stand brengt
• Om een verbinding met een Bluetooth-apparaat te verbreken, zet u de Bluetooth-functie van
het apparaat uit.
Het apparaat blijft in het geheugen van het Wave®-systeem en de verbinding wordt automatisch
hersteld wanneer u de Bluetooth-functie van het apparaat aanzet.
•Wacht tot het Wave®-systeem het apparaat heeft gevonden.
Bij het aanzetten scrolt het Wave®-systeem door de Bluetooth-apparaten in het geheugen: Als u
meerdere gekoppelde apparaten hebt, is er mogelijk een korte wachttijd terwijl het systeem de lijst
doorzoekt.
Het geheugen wissen
Druk op de knop Presets 6 op de afstandsbediening en houd deze 10 seconden ingedrukt tot u een toon
hoort. Het Wave®-systeem wist alle apparaten uit het geheugen en keert terug naar de Discoverable-modus.
10 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Functionaliteit van de afstandsbediening voor het Wave
®
Radio III- en Wave
®
-
muzieksysteem III
Om een gekoppelde mobiele telefoon, tabletcomputer of ander Bluetooth-apparaat te bedienen, gebruikt u
de afstandsbediening van het Wave®-systeem. (De afstandsbediening wordt niet bijgeleverd bij de
muziekadapter.)
Volume
• Hiermee zet u het volume hoger of lager.
AUX
• Druk op deze knop om geluid te horen
van het Bluetooth-apparaat of van een
externe bron die is aangesloten op de
AUX-ingang.
• Druk nogmaals om te schakelen tussen
het Bluetooth-apparaat en een externe
bron die is aangesloten op de
AUX-ingang.
Play/Pause*
• Hiermee start u een muziektrack.
• Hiermee pauzeert u een track.
Seek/Track*
•Indrukken: Hiermee gaat u naar de
volgende/vorige muziektrack.
•Ingedrukt houden: Hiermee gaat u snel
naar de volgende/vorige muziektrack.
Geluid uit
• Druk hierop om het geluid uit te zetten.
• Druk nogmaals om het geluid weer aan
te zetten.
Tune/MP3 (of Tune/Playlist)
•Indrukken: Hiermee gaat u naar de vorige
of volgende afspeellijst..
•Ingedrukt houden: Hiermee scrolt u vooruit
of achteruit door de huidige afspeellijst.
*Werkt mogelijk niet met internetradio en sommige muziektoepassingen.
Opmerking: $EAFSTANDSBEDIENINGVANHET7AVE®
2ADIO))SYSTEEMHEEFTGEENPlay/PauseKNOP
(ET SYSTEEMWERKTECHTERTOCHALSUHETAFSPELEN
STARTVANAFHET BluetoothAPPARAAT6OOREEN
GEàPDATETETEAFSTANDSBEDIENINGNEEMTUCONTACTOP
MET"OSE$E CONTACTGEGEVENSVINDTUINDE
GEBRUIKERSHANDLEIDINGVANHET7AVE®SYSTEEM
Nederlands - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Functionaliteit van de afstandsbediening voor het Acoustic
Wave
®
-muzieksysteem II
Om een gekoppelde mobiele telefoon, tabletcomputer of ander Bluetooth-apparaat te bedienen, gebruikt u
de afstandsbediening van het Wave®-systeem. (De afstandsbediening wordt niet bijgeleverd bij de
muziekadapter.)
CD
• Druk op deze knop om geluid te horen
van het Bluetooth-apparaat of de
cd-speler.
• Druk nogmaals om te schakelen tussen
het Bluetooth-apparaat en de cd-speler.
Play/Pause*
• Hiermee start u een muziektrack.
• Hiermee pauzeert u een track.
Seek/Track*
•Indrukken: Hiermee gaat u naar de
volgende/vorige muziektrack.
•Ingedrukt houden: Hiermee gaat u snel
naar de volgende/vorige muziektrack.
Geluid uit
• Druk hierop om het geluid uit te zetten.
• Druk nogmaals om het geluid weer aan te
zetten.
Volume
• Hiermee zet u het volume hoger of lager.
Tune/MP3
•Indrukken: Hiermee gaat u naar de vorige
of volgende afspeellijst..
•Ingedrukt houden: Hiermee scrolt u vooruit
of achteruit door de huidige afspeellijst.
*Werkt mogelijk niet met internetradio en sommige muziektoepassingen.
12 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Problemen oplossen
Probleem Wat te doen
Geen geluid wanneer het
Bluetooth -apparaat
muziek afspeelt.
• Controleer of ‘Bose Adapter’ geselecteerd is in de lijst met Bluetooth-apparaten. Zie
‘Een Bluetooth-apparaat koppelen’ op pagina 7.
• Controleer of het volume van het Wave®-systeem niet op het laagste niveau staat en het
geluid niet is uitgeschakeld.
• Controleer of het volume op het Bluetooth-apparaat niet op het laagste niveau staat en het
geluid niet is uitgeschakeld.
• Controleer of de muziektoepassing actief is en het volume niet op het laagste niveau staat
en het geluid niet is uitgeschakeld.
• Sluit de muziektoepassing op het
Bluetooth
-apparaat af en start deze opnieuw op.
• Start het Bluetooth-apparaat opnieuw op.
De ontvangst van geluid
van het Bluetooth
-apparaat is slecht of het
geluid valt weg.
• Plaats de muziekadapter verder weg van het Wave®-systeem.
• Zet het Wave®-systeem en het Bluetooth-apparaat dichter bij elkaar.
• Probeer het Wave®-systeem uit de buurt van mogelijke storingsbronnen zoals een ander
draadloos apparaat, een magnetron of een draadloze router te plaatsen.
• Als u last blijft houden van ontvangstproblemen, neemt u contact op met de klantenservice
van Bose®. Zie de adressenlijst in de doos.
De knoppen Play/Pause en
Seek werken niet met
muziek op het Bluetooth-
apparaat.
• Controleer of de mediaspeler of de internetradiotoepassing is geselecteerd als het actieve
venster.
Opmerking: Niet alle spelers en internetradioservices ondersteunen deze manier van
bedienen van het afspelen.
Nederlands - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Klantenservice
Voor meer informatie over het oplossen van problemen raadpleegt u de aantekeningen over het product op:
Owners.Bose.com.
Om contact op te nemen met de klantenservice van Bose® voor hulp of voor het vervangen van een
zoekgeraakte afstandsbediening raadpleegt u de lijst met telefoonnummers aan de binnenkant van het
achteromslag van de gebruikershandleiding van het Wave®-systeem. Laat alle onderhoud over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Zie de contactgegevens aan de binnenkant van het achteromslag van de
gebruikershandleiding van het Wave®-systeem.
Beperkte garantie
Wie is er gedekt:
Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper of de persoon die het product als cadeau heeft
ontvangen en kan niet worden overgedragen aan een andere persoon.
Wat is gedekt en voor hoe lang:
Bose® garandeert gedurende een periode van 1 jaar (2 jaar in de Europese Unie) vanaf de datum van
aankoop door de oorspronkelijke eindgebruiker dat dit product, indien afgeleverd in nieuwe staat, in de
originele verpakking, door een erkende Bose®-dealer en gebruikt onder normale omstandigheden, vrij is van
materiaal- of fabricagefouten.
14 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Wat dekt de garantie niet:
De garantie dekt geen defecten die zijn ontstaan door verkeerd of onredelijk gebruik of onderhoud; het niet
in acht nemen van de bedieningsinstructies, ongevallen, overmatig vocht, insecten, bliksem, stroompieken,
aansluiting op niet-geschikte stroombronnen, aanpassingen door onbevoegden, schade veroorzaakt door
onjuiste verpakkings- of verzendmethoden, verlies of beschadiging van opgeslagen gegevens, schade
veroorzaakt door gebruik met niet-Bose®-producten, aanpassingen aan het product om het te gebruiken in
een ander land dan waarvoor het is ontworpen, geproduceerd, goedgekeurd en/of geautoriseerd of
reparatie van producten die zijn beschadigd als gevolg van deze aanpassingen en producten die zijn
gekocht bij niet-erkende dealers.
Wat wij doen:
Tijdens de garantieperiode zullen wij defecte onderdelen repareren of vervangen (door nieuwe of
gerepareerde onderdelen) binnen een redelijke periode en gratis, zulks uitsluitend ter beoordeling van Bose.
Wat we niet doen:
Verzendkosten, verzekering of kosten voor vervoer van u naar ons betalen. Dit geldt ook voor importkosten
en belastingen.
Nederlands - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Wat u moet doen om in aanmerking te komen voor de beperkte garantie:
Retourneer het product met het aankoopbewijs van een erkende Bose-dealer. Ga hierbij als volgt te werk:
1. Neem contact op met de Bose-organisatie in uw land/regio (ga naar Global.Bose.com voor
contactinformatie van Bose in uw land/regio) voor specifieke aanwijzingen voor retournering en
verzending.
2. Breng een etiket aan op de verpakking, stuur het product franco op naar het door de Bose-vestiging in
uw land opgegeven adres, en
3. vermeld zo nodig het retourautorisatienummer goed zichtbaar op de buitenkant van de doos.
Dozen zonder retourautorisatienummer worden geweigerd als een dergelijk nummer vereist is.
Andere voorwaarden:
DE BEPALINGEN VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE VERVANGEN IEDERE ANDERE EXPLICIETE OF
IMPLICIETE, SCHRIFTELIJKE OF MONDELINGE GARANTIE, INCLUSIEF ENIGE GARANTIE MET
BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
DE AANSPRAKELIJKHEID VAN BOSE CORPORATION IS BEPERKT TOT DE WERKELIJKE
AANKOOPPRIJS DIE U VOOR HET PRODUCT HEBT BETAALD. ONDER GEEN ENKELE VOORWAARDE
IS BOSE AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES OF BESCHADIGING VAN OPGESLAGEN GEGEVENS OF
VOOR INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE AARD DAN
OOK, WAARONDER MAAR NIET BEPERKT TOT DE VERVANGING VAN APPARATUUR EN EIGENDOM
EN EVENTUELE KOSTEN VAN HET HERSTEL, HET PROGRAMMEREN OF HET REPRODUCEREN VAN
EEN PROGRAMMA OF VAN GEGEVENS DIE ZIJN OPGESLAGEN IN OF GEBRUIKT IN COMBINATIE
MET HET BOSE-PRODUCT. Deze garantie vervalt als het label met het serienummer is verwijderd of
onleesbaar is gemaakt.
16 - Nederlands
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Andere wettelijke rechten:
Deze beperkte garantie geeft u specifieke wettelijke rechten; u kunt ook andere wettelijke rechten hebben
die kunnen variëren per staat of land. Sommige staten of landen staan niet toe dat limieten worden gesteld
aan impliciete garanties of de beperking of uitsluiting van incidentele of gevolgschade; daarom is het
mogelijk dat bovenstaande beperkingen of uitsluitingen niet voor u gelden.
Nederlands - 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Technische informatie
Afmetingen
Muziekadapter: 9,1 cm (H) x 7,6 cm (D) x 2,3 cm (B)
Gewicht
Muziekadapter: 150 gram +/- 10 gram
Vereiste Bose®-systeem
Exclusief gebruik van Bose link-connector aan de achterkant van het Wave®-systeem.
Cd-wisselaars
Voor het Wave® Radio III- en Wave®-muzieksysteem III: De muziekadapter kan niet worden gebruikt in
combinatie met een cd-wisselaar omdat deze Wave® -systemen slechts één Bose link-ingang hebben.
Voor het Acoustic Wave®-muzieksysteem II: De muziekadapter kan worden gebruikt in combinatie met een
cd-wisselaar.
Bluetooth QD ID
Wave® Bluetooth®-muziekadapter B015665
De naam Bluetooth® en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en deze worden onder licentie
gebruikt door Bose Corporation.
2 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
¢ˆÍÁÙÅà¾×èͤÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ
â»Ã´Í‡Ò¹¤Ù‡Á×ͼو㪈àŇÁ¹Õé
â»Ã´ãªˆàÇÅÒ㹡Òû¯ÔºÑμÔμÒÁ¢ˆÍá¹Ð¹Ó㹤هÁ×ͼو㪈¹Õé͇ҧÃͺ¤Íº à¾ÃÒШÐ
ª‡ÇÂãˈ¤Ø³μÔ´μÑé§áÅÐ㪈§Ò¹Ãкºä´ˆÍ‡ҧ¶Ù¡μˆÍ§ áÅÐà¾ÅÔ´à¾ÅÔ¹¡Ñº¤Ø³ÊÁºÑμÔ
ªÑé¹ÊÙ§¢Í§à¤Ã×èͧ䴈â»Ã´à¡çºÃÑ¡ÉÒ¤Ù‡Á×ͼو㪈¹ÕéÊÓËÃѺ¡ÒÃ͈ҧÍÔ§ã¹ÀÒÂ˹ˆÒ
¤Óàμ×͹: à¾×èÍÅ´¤ÇÒÁàÊÕè§μ‡Í¡ÒÃà¡Ô´à¾ÅÔ§äËÁˆËÃ×Íä¿¿ƒÒ´Ù´ ͇Òãˈ¼ÅÔμÀѳ±‹¶Ù¡½¹ËÃ×ͤÇÒÁª×é¹
¤Óàμ×͹: ͇ÒÇÒ§à¤Ã×èͧ¹Õé㹺ÃÔàdz·ÕèÁÕ¹éÓË´ËÃ×Í¡ÃÐà´ç¹ áÅÐäÁ‡¤ÇÃÇÒ§ÀÒª¹ÐºÃèآͧàËÅÇ àª‡¹ ᨡѹ
äLjº¹ËÃ×Íã¡Åˆ¡Ñºà¤Ã×èͧ ઇ¹à´ÕÂǡѺà¤Ã×èͧ㪈俿ƒÒÍ×è¹æ â»Ã´ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ͇Òãˈ¢Í§àËÅÇ¡ÃÐà´ç¹Å§ã¹Ê‡Ç¹»ÃСͺ
¢Í§¼ÅÔμÀѳ±‹ à¾ÃÒТͧàËÅǨÐÊÈҧ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ áÅÐ/ËÃ×Í à¡Ô´à¾ÅÔ§äËÁˆä´ˆ
¢ˆÍ¤ÇÃÃÐÇѧ: â»Ã´Í‡ҴѴá»Å§¼ÅÔμÀѳ±‹ËÃ×ÍÍØ»¡Ã³‹àÊÃÔÁ ¡ÒôѴá»Å§á¡ˆä¢â´ÂäÁ‡ä´ˆÃѺ͹ØÒμÍÒ¨¡Ãзºμ‡Í¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀѤÇÒÁÊÍ´¤ÅˆÍ§
μÒÁÃÐàºÕº¢ˆÍºÑ§¤Ñº áÅлÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾¢Í§Ãкº áÅÐÍÒ¨·Óãˈ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ¼ÅÔμÀѳ±‹à»ç¹âÁ¦Ð
¢ˆÍ¤ÇÃÃÐÇѧ: ͇Ò㪈ÊÒ÷ӤÇÒÁÊÐÍÒ´ ÊÒÃÊÐÅÒ ÊÒÃà¤ÁÕ áÍÅ¡ÍÎÍÅ‹ áÍÁâÁà¹Õ ËÃ×ͼ§¢Ñ´·Ó¤ÇÒÁÊÐÍÒ´
¢ˆÍ¤ÇÃÃÐÇѧ: ͇Òãˈ¢Í§àËÅÇˡŧ㹪‡Í§à»Ô´ã´æ ¢Í§à¤Ã×èͧ ËÒ¡¢Í§àËÅÇäËÅ࢈Òä»ã¹à¤Ã×èͧ ãˈ»Ô´à¤Ã×èͧ㹷ѹ·Õ â·ÃμÔ´μ‡Í½‚ÒºÃÔ¡ÒÃ
ÅÙ¡¤ˆÒÊÑÁ¾Ñ¹¸‹¢Í§ Bose® 㹷ѹ·Õà¾×èͨѴ¡ÒÃÃѺºÃÔ¡ÒÃμÃǨàªç¤ â»Ã´´ÙÃÒ¡Ò÷ÕèÍÂÙ‡·Õè¨Ñ´Ê‡§¾ÃˆÍÁ¡Ñº¡Å‡Í§ºÃèØÀѳ±‹
¤Óàμ×͹: ͇ÒÇÒ§ÊÔ觷ÕèÅØ¡äËÁˆã´æ ઇ¹ à·Õ¹䢷Õè¨Ø´ä¿ äLjº¹ËÃ×Íã¡Åˆ¡ÑºÍØ»¡Ã³‹
: »ƒÒ¡ӡѺ¼ÅÔμÀѳ±‹¨ÐμÔ´ÍÂÙ‡¢ˆÒ§ãμˆ¼ÅÔμÀѳ±‹
: ª‡Ç§ÍسËÀÙÁÔ¢³Ð·Ó§Ò¹: 0 ¶Ö§ 35 ͧÈÒà«Åà«ÕÂʼÅÔμÀѳ±‹¹Õéä´ˆÃѺ¡ÒÃÍ͡ẺÁÒà¾×èÍ㪈ÀÒÂã¹ÍÒ¤ÒÃà·‡Ò¹Ñé¹
.
â»Ã´¡ÃÍ¡¢ˆÍÁÙÅáÅÐà¡çºäLjà»ç¹ºÑ¹·Ö¡¢Í§¤Ø³:
ËÁÒÂàÅ¢«ÕàÃÕÂÅ: __________________________________
ËÁÒÂàÅ¢Ã؇¹: ____________________________________
(ËÁÒÂàÅ¢ÍÂÙ‡·Õ軃Ò¡ӡѺ¼ÅÔμÀѳ±‹·Õ袈ҧãμˆ¢Í§ÍÐá´»àμÍË)
©2012 Bose Corporation ˈÒÁ·Ó«éÓ á¡ˆä¢ à¼Âá¾Ã‡ ʇǹ˹Öè§Ê‡Ç¹ã´¢Í§àÍ¡ÊÒùÕé ËÃ×͹Óä»ãªˆ§Ò¹ã´æ â´ÂäÁ‡ä´ˆÃѺ͹ØÒμà»ç¹ÅÒÂÅѡɳ‹ÍÑ¡ÉÃ
ä·Â - 3
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation ¢Í»ÃСÒÈã¹·Õè¹ÕéLJҼÅÔμÀѳ±‹¹ÕéÊÍ´¤ÅˆÍ§μÒÁ¢ˆÍ¡Ó˹´·Õè¨Óà»ç¹áÅТˆÍºÑ§¤Ñº·Õèà¡ÕèÂÇ¢ˆÍ§Í×è¹æ ¢Í§¢ˆÍ¡¡Ñº
Directive 1999/5/EC áÅТˆÍ¡Ó˹´Í×è¹æ ·Õè㪈ºÑ§¤Ñº»ÃСÒÈ©ºÑºÊÁºÙó‹à¡ÕèÂǡѺ¤ÇÒÁÊÍ´¤ÅˆÍ§ ÊÒÁÒö͇ҹ䴈¨Ò¡:
www.Bose.com/compliance
à¾×èÍãˈÊÍ´¤ÅˆÍ§¡Ñº¢ˆÍ¡Ó˹´à¡ÕèÂǡѺ¤ÇÒÁàÊÕè§μ‡ÍÍѹμÃÒ¨ҡÃѧÊբͧ FCC áÅÐ Industry Canada RF ¨ÐμˆÍ§μÔ´μÑé§ÍØ»¡Ã³‹¹Õéâ´ÂàLj¹ÃÐÂÐˇҧ
¨Ò¡ºØ¤¤ÅÍ×è¹·Ñé§ËÁ´ 20 ૹμÔàÁμà μˆÍ§äÁ‡ÇÒ§ÍØ»¡Ã³‹¹ÕéÇÇÁ¡ÑºËÃ×ͷӧҹÇÇÁ¡ÑºàÊÒÍÒ¡ÒÈËÃ×Íà¤Ã×èͧʇ§ÇÔ·ÂØÍ×è¹æ
¼ÅÔμÀѳ±‹¹ÕéÊÍ´¤ÅˆÍ§μÒÁ¢ˆÍ¡Ó˹´à©¾ÒÐ ICES-003 ¤ÅÒÊ B áÅÐ RSS-210 ¢Í§á¤¹Ò´Ò
¼ÅÔμÀѳ±‹¹ÕéÊÍ´¤ÅˆÍ§μÒÁ¢ˆÍ¡Ó˹´à©¾ÒÐ CFR 47 ʇǹ 15 ã¹ÊËÃÑ°Ï à·‡Ò¹Ñé¹
ÍØ»¡Ã³‹àËŇҹÕéÊÍ´¤ÅˆÍ§¡ÑºÁÒμðҹ RSS ·Õèä´ˆÃѺ¡ÒáàLj¹ãºÍ¹ØÒμ¢Í§ÍØμÊÒË¡ÃÃÁ᤹ҴÒ
¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³‹¢Öé¹ÍÂÙ‡¡Ñºà§×èÍ¹ä¢ 2 »ÃСÒà ´Ñ§¹Õé
(1) ÍØ»¡Ã³‹¹ÕéμˆÍ§äÁ‡¡‡Íãˈà¡Ô´¡ÒÃú¡Ç¹ áÅÐ (2) ÍØ»¡Ã³‹¹Õé¨ÐμˆÍ§ÃѺÊÑҳú¡Ç¹ã´æ â´ÂÃÇÁ¶Ö§ÊÑҳú¡Ç¹·ÕèÍÒ¨·Óãˈ¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³‹
äÁ‡ÊÁºÙó‹
ËÁÒÂàËμØ: ÍØ»¡Ã³‹¹Õ鼇ҹ¡Ò÷´ÊͺáÅоºÇ‡ÒμçμÒÁ¢ˆÍ¨Ó¡Ñ´ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³‹´Ô¨ÔμÍÅ ¤ÅÒÊ B μÒÁʇǹ 15 ¢Í§ÃÐàºÕº FCC ¢ˆÍ¨Ó¡Ñ´¹Õé¡Ó˹´¢Öé¹
à¾×èÍãˈ¡ÒûƒÍ§¡Ñ¹·ÕèàËÁÒÐÊÁ¨Ò¡¡ÒÃú¡Ç¹·Õèà»ç¹ÍѹμÃÒÂ㹡ÒÃμÔ´μÑé§ã¹·Õè¾Ñ¡ÍÒÈÑ ÍØ»¡Ã³‹¹Õ顇Íãˈࡴ, 㪈 áÅÐÊÒÁÒöἇ¾Åѧ§Ò¹¤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·ÂØ áÅÐËÒ¡
μÔ´μÑé§áÅÐ㪈§Ò¹äÁ‡μçμÒÁ¤Óá¹Ð¹Ó ÍÒ¨à»ç¹ÊÒàËμØãˈà¡Ô´¡ÒÃú¡Ç¹·Õèà»ç¹ÍѹμÃÒ¡Ѻ¡ÒÃÊ×èÍÊÒ÷ҧÇÔ·ÂØ͇ҧäáçμÒÁ äÁ‡ÁÕ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹLJҡÒÃú¡Ç¹¹Õé
¨ÐäÁ‡à¡Ô´¢Öé¹ã¹¡ÒÃμÔ´μÑé§áººã´áººË¹Öè§ ËÒ¡ÍØ»¡Ã³‹¹Õ顇Íãˈà¡Ô´¡ÒÃú¡Ç¹·Õèà»ç¹ÍѹμÃÒ¡Ѻ¡ÒÃÃѺÊÑÒ³ÇÔ·ÂØËÃ×Íâ·Ã·Ñȹ‹ «Öè§ÊÒÁÒö¾Ô¨ÒóÒä´ˆ¨Ò¡
¡ÒÃÅͧ»Ô´áÅÐà»Ô´ÍØ»¡Ã³‹ ¢Íá¹Ð¹Óãˈ¤Ø³Åͧᡈ䢡ÒÃú¡Ç¹´Ñ§¡Å‡ÒÇ ´ˆÇÂÇÔ¸Õ¡ÒÃμ‡Í仹Õé:
•à»ÅÕè¹·ÔÈ·Ò§ËÃ×ÍμÓá˹‡§¢Í§àÊÒÍÒ¡ÒÈ
•à¾ÔèÁÃÐÂÐˇҧÃÐËLJҧÍØ»¡Ã³‹áÅÐà¤Ã×èͧÃѺÊÑÒ³
•àÊÕº»ÅÑê¡ÍØ»¡Ã³‹¹Õé¡ÑºàμˆÒÃѺ俿ƒÒ·ÕèäÁ‡ä´ˆãªˆÊÒÂÇÇÁ¡Ñºà¤Ã×èͧÃѺÊÑÒ³
•μÔ´μ‡Í¢ÍÃѺ¤ÇÒÁª‡ÇÂàËÅ×ͨҡμÑÇá·¹¨Ó˹‡ÒÂËÃ×ͪ‡Ò§à·¤¹Ô¤´ˆÒ¹ÇÔ·ÂØ/â·Ã·Ñȹ‹·ÕèÁÕ»ÃÐʺ¡Òó‹
¡ÒÃᡈä¢ËÃ×Í´Ñ´á»Å§Í×è¹ã´·ÕèäÁ‡ä´ˆÃѺ͹ØÒμâ´Âμç¨Ò¡ Bose® Corporation ÍÒ¨·Óãˈ¼ÙˆãªˆäÁ‡ÁÕÊÔ·¸Ôì㪈§Ò¹ÍØ»¡Ã³‹¹ÕéÍÕ¡μ‡Íä»
4 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
¢ˆÍÁÙÅà¾ÔèÁàμÔÁà¡ÕèÂǡѺ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ:
´Ù¤Óá¹Ð¹Óà¾ÔèÁàμÔÁº¹àÍ¡ÊÒà ¤Óá¹Ð¹Ó´ˆÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ·ÕèÊÓ¤Ñ (੾ÒÐÍàÁÃÔ¡Òà˹×Í) ·ÕèÃÇÁÍÂه㹡ŇͧºÃèØ
ä·Â - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
¡ÒÃàª×èÍÁμ‡ÍÍÐá´»àμÍË Wave® Bluetooth® Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
¡ÒèѺ¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹·ÕèÊÒÁÒö㪈§Ò¹ Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ËÒ¡¤Ø³äÁ‡ä´ˆÂÔ¹àÊÕ§¨Ò¡ Wave® system: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
¡ÒÃ㪈ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth ËÅÒªÔé¹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅÊÓËÃѺ Wave® Radio III áÅÐ Wave®Music System III . . . . . . . . . . . . 10
¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅÊÓËÃѺ Acoustic Wave® Music System II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
¡ÒÃᡈ»ÑËÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
½‚ÒºÃÔ¡ÒÃÅÙ¡¤ˆÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
¡ÒÃÃѺ»ÃСѹẺ¨Ó¡Ñ´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
¢ˆÍÁÙÅ·Ò§´ˆÒ¹à·¤¹Ô¤ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
¡ÒÃàª×èÍÁμ‡ÍÍÐá´»àμÍË Wave® Bluetooth® Music
ÍÐá´»àμÍËà¾Å§àª×èÍÁμ‡Íâ´Âμç¡Ñº Wave® system ¢Í§¤Ø³
1.
àÊÕºÊÒÂÍÐá´»àμÍˢͧ
(
â´Âãˈ¤ÓLJÒ
Bose
®
link
˧Ò¢Öé¹
)
࢈ҡѺª‡Í§àÊÕº¢Í§
Bose link
·Õè´ˆÒ¹ËÅѧÃкº
2. ÇÒ§ÍÐá´»àμÍËã¹μÓá˹‡§·Õè㪈§Ò¹ä´ˆÊдǡ «Öè§äÁ‡¨Óà»ç¹μˆÍ§ÍÂه㹷Õè·ÕèÁͧàËç¹ä´ˆ
ËÒ¡ÍÐá´»àμÍËÍÂÙ‡´ˆÒ¹«ˆÒ¢ͧÃкº (àÁ×èͤسËѹ˹ˆÒ࢈ÒËÒÍÐá´»àμÍË) μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡ÒÍØ»¡Ã³‹·Ñé§Êͧ
ÍÂهˇҧ¨Ò¡¡Ñ¹Í‡ҧ¹ˆÍ 2 ¹ÔéÇ (5 «Á.) à¾×èÍ¢¨Ñ´¡ÒÃú¡Ç¹¡ÒÃÃѺÇÔ·ÂØ AM
ÊÒÂà¤àºÔÅ
Bose link
ª‡Í§àÊÕº
Bose link
ÍÐá´»àμÍË Wave®
Bluetooth® music
Wave® Radio III áÅÐ
Wave® Music System III
ÊÒÂà¤àºÔÅ
Bose link
ª‡Í§àÊÕº
Bose link
ÍÐá´»àμÍË Wave®
Bluetooth® music
Acoustic Wave®
Music System II
ä·Â - 7
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
¡ÒèѺ¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹·ÕèÊÒÁÒö㪈§Ò¹ Bluetooth
ÍÐá´»àμÍË Wave® Bluetooth® music ÊÒÁÒöàª×èÍÁμ‡ÍÃкº Wave® system ¢Í§¤Ø³¡Ñºâ·ÃÈѾ·‹Á×Ͷ×Í
¤ÍÁ¾ÔÇàμÍËá·çºàÅçμËÃ×ÍÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´·Ó§Ò¹ Bluetooth Í×è¹
1. ·Óãˈ Wave® system ÊÒÁÒö¤ˆ¹¾ºä´ˆ
•ÊÓËÃѺ Wave® Radio III áÅÐ Wave® Music System III: 㪈ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅ Wave® system
¢Í§¤Ø³ ¡´»Ø‚Á AUX ¨¹¡ÃзÑ觻ÃÒ¡¯¢ˆÍ¤ÇÒÁ BLUETOOTH »ÃÒ¡¯¢Ö鹺¹á¼§áÊ´§¼Å¢Í§ Wave®
system ¡´»Ø‚Á Presets 5 ¤ˆÒ§äLj 5ÇÔ¹Ò·Õ
•ÊÓËÃѺ Acoustic Wave® Music System II: 㪈ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅ Wave® system ¢Í§¤Ø³ ¡´»Ø‚Á CD
¨¹¡ÃзÑ觻ÃÒ¡¯¢ˆÍ¤ÇÒÁ BLUETOOTH »ÃÒ¡¯¢Ö鹺¹á¼§áÊ´§¼Å¢Í§ Wave® system ¡´»Ø‚Á
Presets 5 ¤ˆÒ§äLj 5ÇÔ¹Ò·Õ
ä¿ÊÑÒ³º¹ÍÐá´»àμÍËà¾Å§¨Ð¡Ð¾ÃÔº¤§·Õè áÅТˆÍ¤ÇÒÁ DISCOVERABLE ¡Ð¾ÃÔºº¹á¼§áÊ´§¼Å
¢Í§ Wave® system
2. àÅ×Í¡ Bose Adapter (ÍÐá´»àμÍË Bose) ¨Ò¡ Device List (ÃÒ¡ÒÃÍØ»¡Ã³‹)
à»Ô´â·ÃÈѾ·‹ ¤ÍÁ¾ÔÇàμÍËá·çºàÅçμ ËÃ×ÍÍØ»¡Ã³‹Í×è¹æ áňÇËÒÃÒ¡ÒÃÍØ»¡Ã³‹ Bluetooth ã¹ÍØ»¡Ã³‹¹Ñé¹
àÅ×è͹´Ùã¹ÃÒ¡ÒÃÍØ»¡Ã³‹ áÅÐàÅ×Í¡ “Bose Adapter”
3. »ƒÍ¹ÃËÑʼ‡Ò¹
ËÒ¡ÁÕ¢ˆÍ¤ÇÒÁᨈ§¶Ö§ÃËÑʼ‡Ò¹ ãˈ»ƒÍ¹ 0000 ÍØ»¡Ã³‹ºÒ§ª¹Ô´ÂѧÍҨᨈ§ãˈ¤Ø³ÂÍÁÃѺ¡ÒÃàª×èÍÁμ‡Í
8 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
4. àÊÃç¨ÊÔ鹡ÒèѺ¤Ù‡
The Wave® system ʇ§àÊÕ§ºÔê¾ÊÑé¹æ áÅТˆÍ¤ÇÒÁ BLUETOOTH »ÃÒ¡¯º¹á¼§áÊ´§¼ÅàÁ×èÍ¡ÒÃàª×èÍÁμ‡Í
¾ÃˆÍÁÊÓËÃѺ㪈§Ò¹
ËÁÒÂàËμØ: 㹡ÒèѺ¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹à¾ÔèÁàμÔÁ (ä´ˆÁÒ¡¶Ö§ 6 ÃÒ¡ÒÃ) ãˈ·ÓμÒÁ¢Ñé¹μ͹ - ¢ˆÒ§μˆ¹ÍÕ¡¤ÃÑé§ áμ‡ÊÒÁÒö
㪈ÍØ»¡Ã³‹ä´ˆμÑÇà´ÕÂÇã¹áμ‡ÅФÃÑé§
ËÒ¡¤Ø³äÁ‡ä´ˆÂÔ¹àÊÕ§¨Ò¡ Wave® system:
à»Ô´â»Ãá¡ÃÁàŇ¹à¾Å§ÍÕ¡¤ÃÑé§
ËÒ¡¤Ø³äÁ‡ä´ˆÂÔ¹àÊÕ§¨Ò¡ Wave® system ËÅѧ¨Ò¡¨Ñº¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth à»ç¹¼ÅÊÓàÃç¨áňÇ
¤Ø³ÍÒ¨¨ÐμˆÍ§ÍÍ¡¨Ò¡â»Ãá¡ÃÁàŇ¹à¾Å§áÅÐà»Ô´ÍÕ¡¤ÃÑé§
μÃǨÊͺʇǹ¤Çº¤ØÁ¤ÇÒÁ´Ñ§
à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾·Õè´Õ·ÕèÊØ´ â»Ã´μÃǨÊͺLJÒ:
•ÃдѺàÊÕ§ Wave® system ¢Í§¤Ø³à»Ô´ÍÂÙ‡¨¹ÊØ´ áÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
•ÃдѺàÊÕ§º¹ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth ¢Í§¤Ø³à»Ô´ÍÂÙ‡ áÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
•â»Ãá¡ÃÁàŇ¹à¾Å§¢Í§¤Ø³·Ó§Ò¹ÍÂÙ‡ áÅÐËÁعÃдѺàÊÕ§¢Öé¹áňÇáÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
ä·Â - 9
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
¡ÒÃ㪈ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth ËÅÒªÔé¹
ËÒ¡¤Ø³ä´ˆ¨Ñº¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth äLjÁÒ¡¡Ç‡Ò˹Ö觪Ôé¹ â»Ã´·ÃÒºÇ‡Ò Wave® system ¨ÐàŇ¹à¾Å§
¨Ò¡ÍØ»¡Ã³‹ªÔé¹à´ÕÂÇã¹áμ‡ÅФÃÑé§
μÑ´¡ÒÃàª×èÍÁμ‡ÍáËҧÊÑҳ˹Ö觡‡Í¹àª×èÍÁμ‡ÍÍÕ¡áËҧ
•ã¹¡ÒÃμÑ´¡ÒÃàª×èÍÁμ‡ÍÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth ãˈ»Ô´¤Ø³ÊÁºÑμÔ Bluetooth ¢Í§ÍØ»¡Ã³‹¹Ñé¹
ÍØ»¡Ã³‹´Ñ§¡Å‡ÒǨÐÂѧ¤§»ÃÒ¡¯ÍÂÙ‡ã¹Ë¹‡Ç¤ÇÒÁ¨Ó¢Í§ Wave® system áÅШÐàª×èÍÁμ‡ÍÍÕ¡¤ÃÑé§
â´ÂÍÑμâ¹ÁÑμÔàÁ×èͤسà»Ô´¤Ø³ÊÁºÑμÔ Bluetooth ¢Í§ÍØ»¡Ã³‹¹Ñé¹
•ÃÍãˈÃкº Wave® system ¤ˆ¹ËÒÍØ»¡Ã³‹¢Í§¤Ø³
àÁ×èÍà»Ô´à¤Ã×èͧ Wave® system ¨ÐàÅ×è͹ä»ÂѧÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth áμ‡ÅЪÔé¹ã¹Ë¹‡Ç¤ÇÒÁ¨Ó
¢Í§à¤Ã×èͧ ËÒ¡¤Ø³ÁÕÍØ»¡Ã³‹·Õè¨Ñº¤Ù‡äLjËÅÒÂμÑÇ ÍÒ¨ÁÕª‡Ç§ªÐÅÍÊÑé¹æ àÁ×èÍÃкº¤ˆ¹ËÒ¢ˆÍÁÙÅã¹ÃÒ¡ÒÃ
¡ÒÃňҧ˹‡Ç¤ÇÒÁ¨Ó
¡´»Ø‚Á Presets 6 º¹ÃÕâÁ·¤ˆÒ§äLj 10 ÇÔ¹Ò·Õ¨¹¤Ø³ä´ˆÂÔ¹àÊÕ§ᨈ§ Wave® ňҧÍØ»¡Ã³‹·Ñé§ËÁ´ÍÍ¡¨Ò¡
˹‡Ç¤ÇÒÁ¨ÓáÅСÅѺÊÙ‡âËÁ´à»Ô´ãˈ¤ˆ¹ËÒä´ˆ
10 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅÊÓËÃѺ
Wave® Radio III
áÅÐ
Wave®Music System III
ËÒ¡μˆÍ§¡ÒÃ㪈â·ÃÈѾ·‹Á×Ͷ×Í ¤ÍÁ¾ÔÇàμÍËá·çºàÅçμ ËÃ×ÍÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth Í×è¹æ ·Õè¨Ñº¤Ù‡äLj ãˈ㪈
ÃÕâÁ··Õè¨Ñ´Ê‡§ãˈ¾ÃˆÍÁ¡Ñº Wave® system ¢Í§¤Ø³ (äÁ‡ÁÕÃÕâÁ·ÃÇÁÍÂÙ‡ã¹ÍÐá´»àμÍËà¾Å§)
Volume (¤ÇÒÁ´Ñ§)
•à¾ÔèÁËÃ×ÍÅ´ÃдѺ¤ÇÒÁ´Ñ§¢Í§àÊÕ§
AUX
•¡´à¾×èͿѧàÊÕ§¨Ò¡ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹
Bluetooth ¢Í§¤Ø³ ËÃ×ÍáËҧàÊÕ§ÀÒ¹͡
·Õèμ‡Í࢈ҡѺª‡Í§ÃѺÊÑÒ³ AUX
•¡´ÍÕ¡¤ÃÑé§à¾×èÍÊÅѺÃÐËLJҧÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹
Bluetooth ¢Í§¤Ø³ áÅÐáËҧàÊÕ§ÀÒ¹͡
·Õèμ‡Í࢈ҡѺª‡Í§ÃѺÊÑÒ³ AUX
Play/Pause (àŇ¹/¾Ñ¡)*
•àÃÔèÁàŇ¹á·Ãç¤à¾Å§
•ËÂØ´àŇ¹á·Ã礪ÑèǤÃÒÇ
Seek/Track (¤ˆ¹ËÒ/á·Ãç¤)*
•¡´: ¢ˆÒÁä»á·Ãç¤à¾Å§¶Ñ´ä»/¡‡Í¹Ë¹ˆÒ
•¡´¤ˆÒ§: ¢ˆÒÁä»Âѧá·Ãç¤à¾Å§¶Ñ´ä»/¡‡Í¹Ë¹ˆÒ
͇ҧÃÇ´àÃçÇ
Mute (»Ô´àÊÕ§)
•¡´à¾×èÍ·ÓãˈàÊÕ§à§Õºŧ
•¡´ÍÕ¡¤ÃÑé§à¾×èÍãˈàÊÕ§´Ñ§μÒÁ»¡μÔ
Tune/MP3 (¤ˆ¹ËÒ¤Å×è¹/MP3) (ËÃ×Í
Tune/Pl aylis t (
¤ˆ¹ËÒ¤Å×è¹
/
ÃÒ¡ÒÃàŇ¹
))
•¡´: ¢ˆÒÁä»ÂѧÃÒ¡ÒÃàŇ¹¡‡Í¹Ë¹ˆÒËÃ×ͶѴä»
•¡´¤ˆÒ§: Ê᡹à´Ô¹Ë¹ˆÒËÃ×͈͹¡ÅѺ¼‡Ò¹
ÃÒ¡ÒÃàŇ¹»Ñ¨¨ØºÑ¹
*ÍÒ¨äÁ‡·Ó§Ò¹¡ÑºÇÔ·ÂØ·Ò§ÍÔ¹à·ÍËà¹çμáÅÐáÍ»¾ÅÔपѹà¾Å§ºÒ§áÍ»¾ÅÔपѹ
ËÁÒÂàËμØ: à¤Ã×èͧ Wave® Radio II äÁ‡Áջ؂Á
Play/Pause º¹ÃÕâÁ· ͇ҧäáçμÒÁ Ãкº¢Í§¤Ø³
¨Ð·Ó§Ò¹ä´ˆ»¡μÔàÁ×èͤسàÃÔèÁàŇ¹ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´
㪈§Ò¹ Bluetooth 㹡ÒâÍÃѺÃÕâÁ··ÕèÍѾà´μ
â»Ã´μÔ´μ‡Í Bose â´Â㪈¢ˆÍÁÙÅ¡ÒÃμÔ´μ‡Í·ÕèãˈäLj
㹤هÁ×ͼو㪈Ãкº Wave® system
ä·Â - 11
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅÊÓËÃѺ Acoustic Wave® Music System II
ËÒ¡μˆÍ§¡ÒÃ㪈â·ÃÈѾ·‹Á×Ͷ×Í ¤ÍÁ¾ÔÇàμÍËá·çºàÅçμ ËÃ×ÍÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth Í×è¹æ ·Õè¨Ñº¤Ù‡äLj ãˈ㪈
ÃÕâÁ··Õè¨Ñ´Ê‡§ãˈ¾ÃˆÍÁ¡Ñº Wave® system ¢Í§¤Ø³ (äÁ‡ÁÕÃÕâÁ·ÃÇÁÍÂÙ‡ã¹ÍÐá´»àμÍËà¾Å§)
CD («Õ´Õ)
•¡´à¾×èͿѧàÊÕ§¨Ò¡ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹
Bluetooth ¢Í§¤Ø³ËÃ×Íà¤Ã×èͧàŇ¹«Õ´Õ
•¡´ÍÕ¡¤ÃÑé§à¾×èÍÊÅѺÃÐËLJҧÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹
Bluetooth áÅÐà¤Ã×èͧàŇ¹«Õ´Õ
Play/Pause (àŇ¹/¾Ñ¡)*
•àÃÔèÁàŇ¹á·Ãç¤à¾Å§
•ËÂØ´àŇ¹á·Ã礪ÑèǤÃÒÇ
Seek/Track (¤ˆ¹ËÒ/á·Ãç¤)*
•¡´: ¢ˆÒÁä»á·Ãç¤à¾Å§¶Ñ´ä»/¡‡Í¹Ë¹ˆÒ
•¡´¤ˆÒ§: ¢ˆÒÁä»Âѧá·Ãç¤à¾Å§¶Ñ´ä»/¡‡Í¹Ë¹ˆÒ
͇ҧÃÇ´àÃçÇ
Mute (»Ô´àÊÕ§)
•¡´à¾×èÍ·ÓãˈàÊÕ§à§Õºŧ
•¡´ÍÕ¡¤ÃÑé§à¾×èÍãˈàÊÕ§´Ñ§μÒÁ»¡μÔ
Volume (¤ÇÒÁ´Ñ§)
•à¾ÔèÁËÃ×ÍÅ´ÃдѺ¤ÇÒÁ´Ñ§¢Í§àÊÕ§
Tune/MP3 (¤ˆ¹ËÒ¤Å×è¹/MP3)
•¡´: ¢ˆÒÁä»ÂѧÃÒ¡ÒÃàŇ¹¡‡Í¹Ë¹ˆÒËÃ×ͶѴä»
•¡´¤ˆÒ§: Ê᡹à´Ô¹Ë¹ˆÒËÃ×͈͹¡ÅѺ¼‡Ò¹
ÃÒ¡ÒÃàŇ¹»Ñ¨¨ØºÑ¹
*ÍÒ¨äÁ‡·Ó§Ò¹¡ÑºÇÔ·ÂØ·Ò§ÍÔ¹à·ÍËà¹çμáÅÐáÍ»¾ÅÔपѹà¾Å§ºÒ§áÍ»¾ÅÔपѹ
12 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
¡ÒÃᡈ»ÑËÒ
»ÑËÒ ÊÔ觷ÕèμˆÍ§·Ó
äÁ‡ÁÕàÊÕ§àÁ×èÍÍØ»¡Ã³‹
·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth
àŇ¹à¾Å§
•μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡ÒàÅ×Í¡ “Bose Adapter” ã¹ÃÒ¡ÒÃÍØ»¡Ã³‹ Bluetooth ´Ù “¡ÒèѺ¤Ù‡ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´
㪈§Ò¹ Bluetooth ·Õè˹ˆÒ 7
•μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡Ò Wave® system ¢Í§¤Ø³à»Ô´ÍÂÙ‡ áÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
•
μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡ÒÃдѺàÊÕ§º¹ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹
Bluetooth
¢Í§¤Ø³à»Ô´ÍÂÙ‡ áÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
•μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡ÒáÍ»¾ÅÔपѹà¾Å§¢Í§¤Ø³ÃѹÍÂÙ‡ áÅÐÃдѺàÊÕ§à»Ô´ÍÂÙ‡áÅÐäÁ‡ä´ˆ»Ô´àÊÕ§
•»Ô´ËÃ×ÍÍÍ¡¨Ò¡áÍ»¾ÅÔपѹà¾Å§º¹ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth áÅÐÃÕÊμÒË·
•ÃÕÊμÒË·ÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth ¢Í§¤Ø³
¡ÒÃÃѺàÊÕ§¨Ò¡ÍØ»¡Ã³‹
·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth
äÁ‡´ÕËÃ×ÍàÊÕ§àºÒ
•μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡ÒÍÐá´»àμÍËà¾Å§ÍÂهˇҧ¨Ò¡ Wave® system
•Å´ÃÐÂÐˇҧÃÐËLJҧ Wave® system áÅÐÍØ»¡Ã³‹·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth
•Åͧà¤Å×è͹ˆÒ Wave® Í͡ˇҧ¨Ò¡áËҧ·ÕèÍÒ¨·Óãˈà¡Ô´ÊÑҳú¡Ç¹ ઇ¹ ÍØ»¡Ã³‹äÈÊÒÂÍ×è¹
àμÒäÁâ¤ÃàÇ¿ ËÃ×ÍàÃÒàμÍËà¤Ã×Í¢‡Ò¤ÍÁ¾ÔÇàμÍËäÈÊÒÂ
•ËÒ¡¤Ø³ÂѧÁÕ»ÑËÒ¡ÒÃÃѺÊÑÒ³äÁ‡ªÑ´à¨¹ÍÕ¡ â»Ã´μÔ´μ‡ÍÈٹ‹ºÃÔ¡ÒÃÅÙ¡¤ˆÒ¢Í§ Bose® â»Ã´´Ù
ÃÒ¡Ò÷ÕèÍÂÙ‡·Õè¨Ñ´Ê‡§¾ÃˆÍÁ¡Ñº¡Å‡Í§ºÃèØÀѳ±‹
»Ø‚Á Play/Pause (àŇ¹/
¾Ñ¡) áÅÐ Seek (¤ˆ¹ËÒ)
äÁ‡¤Çº¤ØÁà¾Å§º¹ÍØ»¡Ã³‹
·Õèà»Ô´ãªˆ§Ò¹ Bluetooth
•μÃǨ´Ùãˈṇã¨Ç‡Òà¤Ã×èͧàŇ¹Ê×èͧ͢¤Ø³ËÃ×ÍáÍ»¾ÅÔपѹÇÔ·ÂØ·Ò§ÍÔ¹à·ÍËà¹çμ¶Ù¡àÅ×Í¡à»ç¹Ë¹ˆÒμ‡Ò§·Õè㪈§Ò¹
ËÁÒÂàËμØ: à¤Ã×èͧàŇ¹áÅкÃÔ¡ÒÃÇÔ·ÂØ·Ò§ÍÔ¹à·ÍËà¹çμäÁ‡ä´ˆÊ¹ÑºÊ¹Ø¹¡ÒäǺ¤ØÁ¡ÒÃàŇ¹ÃٻẺ¹Õé·Ñé§ËÁ´
ä·Â - 13
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
½‚ÒºÃÔ¡ÒÃÅÙ¡¤ˆÒ
ÊÓËÃѺ¤ÇÒÁª‡ÇÂàËÅ×Íà¾ÔèÁàμÔÁ㹡ÒÃᡈ»ÑËÒ ´ÙºÑ¹·Ö¡à¡ÕèÂǡѺ¼ÅÔμÀѳ±‹·Õè: Owners.Bose.com
㹡ÒÃμÔ´μ‡Í½‚ÒºÃÔ¡ÒÃÅÙ¡¤ˆÒ¢Í§ Bose® à¾×èͤ͢ÇÒÁª‡ÇÂàËÅ×Í ËÃ×Íà¾×èÍ«×éÍÃÕâÁ·¤Í¹â·ÃÅ·ÕèÊÙËÒ â»Ã´´Ù
ËÁÒÂàÅ¢â·ÃÈѾ·‹·Õ軡ËÅѧ´ˆÒ¹ã¹¢Í§¤Ù‡Á×ͼو㪈 Wave® system ¹Ó¼ÅÔμÀѳ±‹à¢ˆÒÃѺ¡Òë‡ÍÁá«Á·Ñé§ËÁ´
¨Ò¡ª‡Ò§¼ÙˆªÓ¹Òà·‡Ò¹Ñé¹ â»Ã´´Ù¢ˆÍÁÙÅμÔ´μ‡Í·ÕèáÊ´§äLj»¡ËÅѧ´ˆÒ¹ã¹¢Í§¤Ù‡Á×ͼو㪈 Wave® system
¡ÒÃÃѺ»ÃСѹẺ¨Ó¡Ñ´
ਈҢͧ·Õèä´ˆÃѺ¡Òä؈Á¤Ãͧ:
¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ¹Õé¤Ãͺ¤ÅØÁ੾Òмو«×éͤ¹ááËÃ×ͺؤ¤Å·Õèä´ˆÃѺ¼ÅÔμÀѳ±‹à»ç¹¢Í§¢ÇÑà·‡Ò¹Ñé¹ áÅÐäÁ‡¤Ãͺ¤ÅØÁ
¶Ö§ºØ¤¤ÅÍ×è¹ã´ËÃ×ͼو·Õèä´ˆÃѺμ‡ÍÁÒ
ÊÔ觷Õèä´ˆÃѺ¡Òä؈Á¤Ãͧ/ÃÐÂÐàÇÅÒ
à»ç¹ÃÐÂÐàÇÅÒ 1 »Õ (2 »Õã¹ÊËÀÒ¾ÂØâû) ¹Ñº¨Ò¡Çѹ·Õè¼Ùˆ«×éͤ¹áá«×éͼÅÔμÀѳ±‹ Bose® ãˈ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ
¼ÅÔμÀѳ±‹Ç‡Ò àÁ×èÍà»ç¹¡ÒùÓʇ§ãˈ¤Ø³ã¹ÊÀÒ¾ãËÁ‡ 㹺ÃèØÀѳ±‹¢Í§á·ˆ ¨Ò¡μÑÇá·¹¨Ó˹‡Ò·Õèä´ˆÃѺ͹ØÒμ
¢Í§ Bose áÅÐ㪈§Ò¹ã¹ÊÀÒÇл¡μÔ ¼ÅÔμÀѳ±‹¹Õé»ÅÍ´¨Ò¡¢ˆÍº¡¾Ã‡Í§ã´æ 㹡ÒüÅÔμ ÇÑÊ´Ø áÅнÕÁ×Íáç§Ò¹
14 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
ÊÔ觷ÕèäÁ‡ä´ˆÃѺ¡Òä؈Á¤Ãͧ:
¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ¹ÕéäÁ‡¤Ãͺ¤ÅØÁ¶Ö§¤ÇÒÁº¡¾Ã‡Í§·Õèà»ç¹¼Å¨Ò¡¡ÒÃ㪈ËÃ×Í¡ÒúÓÃاÃÑ¡ÉÒ͇ҧäÁ‡àËÁÒÐÊÁËÃ×ÍäÁ‡ªÍº
´ˆÇÂàËμؼŠ¡ÒÃäÁ‡»¯ÔºÑμÔμÒÁ¤Óá¹Ð¹Ó㹡ÒÃ㪈§Ò¹ ÍغÑμÔàËμØ ¤ÇÒÁª×é¹ÁÒ¡à¡Ô¹ä» áÁŧ ¿ƒÒ¼‡Ò¡ÃÐáÊ俾؇§
¡ÒÃàª×èÍÁμ‡Í¡Ñºá稇ÒÂä¿·ÕèäÁ‡¶Ù¡μˆÍ§ ¡ÒÃᡈä¢ËÃ×Í¡ÒôѴá»Å§¨Ò¡ÊÀÒ¾´Ñé§à´ÔÁâ´ÂäÁ‡ä´ˆÃѺ͹ØÒμ ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂ
·Õèà¡Ô´¨Ò¡¡ÒúÃèØËպˇÍËÃ×Í¢Ñé¹μ͹¡Òâ¹Ê‡§·ÕèäÁ‡àËÁÒÐÊÁ¡ÒÃÊÙËÒ ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ ËÃ×ͤÇÒÁ¼Ô´à¾Õ鹢ͧ
¢ˆÍÁÙÅ·Õè¨Ñ´à¡çº ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ·Õèà¡Ô´¨Ò¡¡ÒÃ㪈¡Ñº¼ÅÔμÀѳ±‹·ÕèäÁ‡ãª‡¢Í§ Bose® ¼ÅÔμÀѳ±‹·ÕèμˆÍ§á¡ˆä¢ËÃ×Í´Ñ´á»Å§
à¾×èÍãˈÊÒÁÒö·Ó§Ò¹ã¹»ÃÐà·ÈÍ×è¹·ÕèäÁ‡ãª‡»ÃÐà·È·Õè¼ÅÔμÀѳ±‹ä´ˆÃѺ¡ÒÃÍ͡Ẻ ¼ÅÔμ ͹ØÁÑμÔ áÅÐ/ËÃ×Í͹ØÒμ
ãˈ㪈§Ò¹ä´ˆ ËÃ×Í¡Òë‡ÍÁá«Á¼ÅÔμÀѳ±‹·Õèä´ˆÃѺ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ¨ҡ¡ÒÃᡈä¢àËŇҹÕé áÅмÅÔμÀѳ±‹·Õè«×éͨҡμÑÇá·¹
¨Ó˹‡Ò·ÕèäÁ‡ä´ˆÃѺ͹ØÒμ
ÊÔ觷Õè¨Ð´Óà¹Ô¹¡ÒÃ:
ÃÐËLJҧÃÐÂÐàÇÅÒÃѺ»ÃСѹ àÃҨЫ‡ÍÁá«ÁËÃ×Íà»ÅÕ蹪Ôé¹Ê‡Ç¹·Õ躡¾Ã‡Í§ (â´Â㪈ªÔé¹Ê‡Ç¹ãËÁ‡ËÃ×ÍÍÐäËŇ·Õè·Ó
¢Öé¹ãËÁ‡) ÀÒÂã¹ÃÐÂÐàÇÅÒ·ÕèàËÁÒÐÊÁâ´ÂäÁ‡¤Ô´¤‡Ò㪈¨‡Ò μÒÁ´ØžԹԨ¢Í§àÃÒ
ÊÔ觷Õè¨ÐäÁ‡´Óà¹Ô¹¡ÒÃ:
ªÓÃФ‡Ò¢¹Ê‡§ ¤‡Ò»ÃСѹ ËÃ×ͤ‡Ò¨Ñ´Ê‡§¨Ò¡¤Ø³ÁÒ¶Ö§àÃÒ ËÃ×ͤ‡Ò¸ÃÃÁà¹ÕÂÁ¹Óà¢ˆÒ ÍÒ¡Ã áÅÐÀÒÉÕã´æ
ä·Â - 15
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
ÊÔ觷Õè¤Ø³μˆÍ§·Óà¾×èÍ¢ÍÃѺºÃÔ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹẺ¨Ó¡Ñ´:
ʇ§¤×¹¼ÅÔμÀѳ±‹¾ÃˆÍÁËÅÑ¡°Ò¹¡Òë×éͨҡμÑÇá·¹¨Ó˹‡Ò·Õèä´ˆÃѺ͹ØÒμ¢Í§ Bose â´Â㪈¢Ñé¹μ͹μ‡Í仹Õé:
1. μÔ´μ‡Í˹‡Ç§ҹ¢Í§ Bose ã¹»ÃÐà·È/ÀÙÁÔÀÒ¤¢Í§¤Ø³ (àÂÕèÂÁªÁ Global.Bose.com ÊÓËÃѺ¢ˆÍÁÙÅ¡ÒÃμÔ´μ‡Í
ã¹»ÃÐà·È/ÀÙÁÔÀÒ¤¢Í§¤Ø³) ÊÓËÃѺ¤Óá¹Ð¹Óà¾×èÍ¡Òâ¹Ê‡§áÅÐʇ§¡ÅѺâ´Â੾ÒÐ
2. μÔ´©ÅÒ¡áÅÐʇ§¼ÅÔμÀѳ±‹´ˆÇ¡ÒÃʇ§áººªÓÃÐŇǧ˹ˆÒ ä»Âѧ·ÕèÍÂÙ‡·Õè˹‡Ç§ҹ¢Í§ Bose ã¹»ÃÐà·È¢Í§¤Ø³
ãˈäLj áÅÐ
3. μÔ´ËÁÒÂàŢ͹ØÒμ·Õè¨Óà»ç¹·Õè´ˆÒ¹¹Í¡¢Í§¡Å‡Í§ã¹μÓá˹‡§·ÕèàËç¹ä´ˆªÑ´à¨¹ ¡Å‡Í§·ÕèäÁ‡ÁÕËÁÒÂàŢ͹ØÒμ
¡Ó¡ÑºäLjμÒÁ·ÕèÃÐºØ ¨Ð¶Ù¡»¯Ôàʸ
à§×è͹ä¢Í×è¹æ:
¢ˆÍ¡Ó˹´ã¹¡ÒÃÃѺ»ÃСѹẺ¨Ó¡Ñ´¹Õé 㪈᷹¡ÒÃÃѺ»ÃСѹÍ×è¹ã´ äÁ‡Ç‡Ò¨Ðâ´ÂªÑ´á¨ˆ§ËÃ×Íâ´Â¹Ñ â´Â
μÑÇÍÑ¡ÉÃËÃ×Íâ´ÂÇÒ¨Ò ÃÇÁ¶Ö§¡ÒÃÃѺ»ÃСѹã´æ ¶Ö§¤ÇÒÁÊÒÁÒöã¹àªÔ§¾Ò³ÔªÂ‹ËÃ×ͤÇÒÁàËÁÒÐÊÁ
¡ÑºÇÑμ¶Ø»ÃÐʧ¤‹à©¾ÒÐ ÀÒÃÐÃѺ¼Ô´ÊÙ§ÊØ´¢Í§ BOSE CORPORATION ¨ÐäÁ‡à¡Ô¹ÃÒ¤Ò«×éÍ·Õèá·ˆ¨ÃÔ§ ·Õè¤Ø³
¨‡ÒÂãˈ¡Ñº¼ÅÔμÀѳ±‹¹Õé äÁ‡Ç‡Ò㹡óÕã´ BOSE äÁ‡ÃѺ¼Ô´μ‡Í¡ÒÃÊÙËÒ ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ ËÃ×ͤÇÒÁ¼Ô´à¾Õé¹
¢Í§¢ˆÍÁÙÅ·Õè¨Ñ´à¡çº ËÃ×ͤÇÒÁàÊÕÂËÒ¾ÔàÈÉ â´ÂÍغÑμÔàËμØ ·Õèà¡Ô´¢Öé¹μÒÁÁÒ ËÃ×ͤÇÒÁàÊÕÂËÒ·ҧ͈ÍÁ
äÁ‡Ç‡Òઇ¹ã´·Õèà¡Ô´¢Öé¹ ÃÇÁ¶Ö§áμ‡äÁ‡¨Ó¡Ñ´à©¾ÒÐ ¡ÒÃà»ÅÕè¹᷹ÍØ»¡Ã³‹áÅзÃѾ‹ÊÔ¹ áÅФ‡Ò㪈¨‡ÒÂã´æ
㹡Òáو¤×¹ ¡ÒÃâ»Ãá¡ÃÁ ËÃ×Í¡Ò÷ÓãËÁ‡¢Í§â»Ãá¡ÃÁËÃ×Í¢ˆÍÁÙÅã´æ ·Õè¨Ñ´à¡çºÍÂÙ‡ËÃ×Í㪈¡Ñº¼ÅÔμÀѳ±‹
BOSE ¢Í§¤Ø³ ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ¹Õé¨ÐÊÔé¹ÊØ´ËÒ¡©ÅÒ¡·ÕèáÊ´§ËÁÒÂàÅ¢«ÕàÃÕÂŶ١ÅÍ¡ÍÍ¡ËÃ×Í©Õ¡¢Ò´
16 - ä·Â
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
ÊÔ·¸ÔìμÒÁ¡®ËÁÒÂÍ×è¹æ:
¡ÒÃÃѺ»ÃСѹẺ¨Ó¡Ñ´¹ÕéãˈÊÔ·¸ÔìμÒÁ¡®ËÁÒÂâ´Â੾ÒСѺ¤Ø³ áÅФسÍÒ¨ÁÕÊÔ·¸ÔìÍ×è¹æ «Öè§áμ¡μ‡Ò§¡Ñ¹ã¹áμ‡ÅÐÃÑ°
ËÃ×Í»ÃÐà·È 㹺ҧʶҹ·ÕèÍÒ¨äÁ‡Í¹ØÒμ¡ÒèӡѴ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹâ´Â¹Ñ ËÃ×Í¡ÒáàLj¹ ËÃ×Í¡ÒèӡѴ¤ÇÒÁÃѺ¼Ô´
μ‡Í¤ÇÒÁàÊÕÂËÒ·Õèà¡Ô´¢Öé¹ËÃ×Í·Õèà¡Ô´μÒÁÁÒ ´Ñ§¹Ñé¹¢ˆÍ¨Ó¡Ñ´ËÃ×Í¢ˆÍ¡àLj¹´Ñ§¡Å‡ÒÇ¢ˆÒ§μˆ¹¨ÐäÁ‡ÁÕ¼Å㪈¡Ñº¤Ø³
ä·Â - 17
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
¢ˆÍÁÙÅ·Ò§´ˆÒ¹à·¤¹Ô¤
¢¹Ò´
ÍÐá´»àμÍËà¾Å§: ÊÙ§ 9.1 «Á. ÅÖ¡ x 7.6 «Á. ¡ÇˆÒ§ x 2.3 «Á. (ÊÙ§ 3.6" ÅÖ¡ x 2.6" x ¡ÇˆÒ§ 1")
¹éÓ˹ѡ
ÍÐá´»àμÍËà¾Å§: 150 ¡ÃÑÁ +/-10 ¡ÃÑÁ (0.33 »Í¹´‹)
¢ˆÍ¡Ó˹´ÊÓËÃѺÃкº Bose®
㪈੾ÒЪ‡Í§àÊÕº Bose® link ·Õè´ˆÒ¹ËÅѧ¢Í§ Wave® system
à¤Ã×èͧà»ÅÕè¹ἇ¹ÍÑμâ¹ÁÑμÔÁÑÅμÔ´ÔÊ¡‹
ÊÓËÃѺ Wave® Radio III áÅÐ Wave® Music System III: äÁ‡ÊÒÁÒö㪈ÍÐá´»àμÍËà¾Å§Ã‡ÇÁ¡Ñºà¤Ã×èͧ
à»ÅÕè¹ἇ¹ÍÑμâ¹ÁÑμÔÁÑÅμÔ´ÔÊ¡‹ à¹×èͧ¨Ò¡à¤Ã×èͧ Wave® systems àËŇҹÕéÁÕª‡Í§ÃѺ Bose link à¾Õ§ª‡Í§à´ÕÂÇ
ÊÓËÃѺ Acoustic Wave® Music System II: ÊÒÁÒö㪈ÍÐá´»àμÍËà¾Å§Ã‡ÇÁ¡Ñºà¤Ã×èͧà»ÅÕè¹ἇ¹ÍÑμâ¹ÁÑμÔ
ÁÑÅμÔ´ÔÊ¡‹
Bluetooth QD ID
ÍÐá´»àμÍË Wave® Bluetooth® Music: B015665
¢ˆÍ¤ÇÒÁáÊ´§ª×èÍáÅÐâÅ⡈ Bluetooth® à»ç¹à¤Ã×èͧËÁÒ¡ÒäˆÒ¨´·ÐàºÕ¹¢Í§ Bluetooth SIG, Inc. áÅСÒÃ㪈à¤Ã×èͧËÁÒÂàËŇҹÑé¹
â´Â Bose Corporation ÍÂÙ‡ÀÒÂãμˆ¡ÒÃ͹ØÒμ
2 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
⨲ⳮ ⳿⇞
⇢ ▖⮓ⱺ ⨲ᖞ☆Ṧ ✃⺪㩂⟗⟆⬎.
⁃ ⏷⧴⫛ ⢓⑧⪣ ⴋㆳ⪏ ╤ᜐ㢣⤷ ⱇ⪣ ᆕ࿗ Ჿ☸☧⥯. ⪿᳇ 㔀
㢿 ☧◯㒧⪏ ⭌⭓㢣࿗ ⑯ㆣ, ⮻⫝̸㢣ါ ါᅔ ᅻᗰ⪏ 㦧⧴㢫 ╣ ⫓☀ᘓ
ᘯ. 㣰㨏 ⾃⮻᳇ ⩏㢿 ⁃ ⏷⧴⫛ ⢓⑧᳇ ⫣ ‿။㢿 ល☸☧⥯.
ᆧᇊ
:
㛾⡖ᅂ
⢮
⹓⠂
➮㚂⟮
⦮⠞ᣎᬞ
⣆㔲⠞
Ữᅂ
᯦♺
⣀⩪
◴ശ
㘂⎗⎆⛎
ᆧᇊ
:
ᶢ
♺
᯦⟮
ᙒ♞្ᩖചᅂ
㌪⩪
ᩲ⎗⎆⛎
➮♺ᅂ
ⵂ♺
ᵻ
ᖛ
᯦⠞
ໞ
᯦ഞ⟮
ᓺ⩪
ᩲ⎗⎆⛎
ᎎᨢ
⢮⠺
⣆㔲⟮
⅖❓㘊
ᗶ⛪
ᩲⳖಪ⩪ᤆ
⡏⼂♺
☋ⵞᨦ
㠂ᩖ⩪
◴ᑮᤇ
⦦⠂㘂⎗⎆⛎
☋ⵞᤆ
⠢㘞
ඊ⡏⠞ᅂ
㛾⡖
➮㚂⠞
᳆ↇ㘊
⋂
⠲⍟፲ᎎ
ⷦⱂ
:
⎆⍎㈆
ᚺጾ
Ḫ∷㔲⟮
ᵪ൧㘂⩪
ᩲ⎗⎆⛎
㙲ಪ
♰⠞
ᵪ൧㘂ᬞ
◲⢮
ຆ⢿
⦪⋂
Ჹ
⎆⍎㈆
⇛ፏ♺
ᯢ⣆ᨦ
ⶲᡂ㘊
⋂
⠲⟦
ᬚ
⣆㔲
ᶞ⩇⠞
ᯞ㝒㛾ᓊ
⋂ᑮ
⠲⍟፲ᎎ
ⷦⱂ
:
ⵗ∶
⎆
☋Ⅻ
⇢⣆
∾ᵎ㍢
㛾㘃᯦⩲
◶⛖
◾᭒፲◮
⚚ᩲ⣆
ᖛ⟮
⅖❓㘂⩪
ᩲ⎗⎆⛎
ⷦⱂ
:
⡏⼂⠂
♞ᙎ
ḪḮ♺ᑮ
☋ⵞಪ
㠂ᢖ
ᖎ♞ಪ⩪
◴◮☦
㘓፲ᎎ
⡏⼂♺
☋ⵞಪ
㠂ᢖ
ᖎ♞ಪᬞ
⨳⎆
⡏⼂ᨦ
ხඊ
"OSE
ඊೇ
⩪❺
⇦㇚♺
⚚ᠧ㘂⚖
⇆Ữ⍎ᨦ
⠂ᥚ㘂⎗⎆⛎
㒖⡏
Ⅻ⠺♺
㒖㘒ᓂ♞
⠲ጾ
⦦∶
᭓ᤇ⟮
Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎
ᆧᇊ
:
ⷅḲඦ
ೃ⟪
ᯞ᳓Ữ
Ⅻㆆ⠂
Ḳ⟮
➮ᅂ
ⵂ♺
ᓺ⩪
ᩲ⎗⎆⛎
ㄢᇊ
:
⣆㔲
ᠦᵒ⟪
⣆㔲
ᬞ♺
➮⼂㘞
⠲⍟፲ᎎ
ㄢᇊ
:
⠻ᒃ
⛒ᑮ
ᴾ➮
^ª#
⠞
⣆㔲⟪
⎎ᅞ❓⠯፲ᎎ
.
ጚᵇ⮓Ⱖᵆ ⱻ☛㩂⫖ ⇞ᇪ㩂⟗⟆⬎.
⫇᭳ ΐ㦃: ___________________________________
ᷳᛃ ΐ㦃: ___________________________________
(ΐ㦃ᗟ ⣿ᙜ㑻 ᶿ⪣ ⭧㟓 ᫇ῳ⤛ ⩏ㆣ㢿 ⫓☀ᘓᘯ.)
©2012 Bose Corporation. ⏷⭏ ⑧ᶿ ☄⫃ ⤑⪿ ⁃ ⑯᷐⑧⪣ 㘄⭠ ⪏ ⁀⭧, ဈ, ύ㜷 ᥛᗟ ⏷⧴㢫 ╣ ⤑☀ᘓᘯ.
㢧Ⴘ⣿
- 3
Tab 6, 14Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® Corporation⪋ ⪿ ⭧㟓⪿ ⴋㆳ⑧ 1999/5/EC ᅻ㐋 ⭌⧴ ⴋㆳ⪣ 㢏╣ ⧟྿၇ ။᭳ ⮻㢸⪏ ⱋ╣㢣ါ ⫓⪗⪏ ⤷
ᅻ⤛⑧ ⑫⤃㢴ᘓᘯ. 㞧ⱋ 㢴 ☫ါ⑧ ⭏ẃ⪋ www.Bose.com/compliance᳇ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
FCC ⏻⤐ ㇛Ꮳᘯ RF ὴ⏷ ẇⴓ ᓃョ ⧟Ⴗ ⏷㢸⪏ ⱋ╣㢣ᅻ ⩏㢿 ⁃ ⫰ㆣᗟ ⏷၇ 20cm⪣ ྻ᳷᳇ លါ ⑯ㆣ㢿⣇ 㢴ᘓᘯ. ᘯ᳃
⢓㒗Ꮳ ᥛᗟ ⓬☫ᅻ᳇ 㢳ሣ ⑯ㆣ㢣ྻᏣ ⫝̸ᜤ㢿⑧ᗟ ⢓ ᘓᘯ.
⪿
⭧㟓⪋
㇛Ꮳᘯ
ICES-003 B
ᅔ
RSS-210
⏷⣜⪏
ⱋ╣㢴ᘓᘯ
.
⪿
⭧㟓⪋
CFR 47 15
⏷⣜⪏
ⱋ╣㢴ᘓᘯ
(
ὃႸ⤛ᴗ
㢿ᙄ
).
⪿ ⫰ㆣᗟ ⏻⤐ ㇛Ꮳᘯ ᫇⪿⒇◯ ᶿ⭧ RSS 㞧ⱋ⪏ ⱋ╣㢴ᘓᘯ.
ᘯ⪗ ល ␌㐧⤛⑧ ⫝̸ᜤᝣ⣿⣇ 㢴ᘓᘯ.
(1) ⪿ ⫰ㆣᗟ ⩫㢿㢧 ὴ㢿 ⭏㙗᳇ ⫇⪇㏯ⴋ ⢕⪇ᶻ (2) ⫰ㆣ⪣ ⥯⫝̸ᜤ⪏ ⫇⪇㏷ ╣ ⫓ᗟ ὴ㢿 ⭏㙗᳇ 㜷㢳㢣⤷ ╣☫ᝣᗟ ᷳᠫ ὴ㢿 ⭏
㙗᳇ ╣⧴㢿⣇ 㢴ᘓᘯ.
ㄢᇊ
:
⠞
⡏⼂ጾ
⎆㚂
൚ඦ
&##
ຆ⢿
Ḫ♺
ച㘆
"
ຳ
ᖾ⩪㇢
⡏⼂♺
Ꭺ㘆
⣆㘆⟮
⦪⋂㘓፲ᎎ
⠞ᢖ㘆
⣆㘆⟪
ച⦦
⩪⚗♺
⇎⼂㘊
ᗶ
᳆ↇ㘂ጾ
⟊㘞㘆
᳓㘞
⢮㎶ᨦ
⢫⢲㘆
⋂⦪♺⇆
᳓⩪㘊
᭓⢫⟦ᤆ
᩶ᖎ♲⍟፲ᎎ
⠞
⡏⼂ጾ
ᯞ⇊
⦦㎶⋂
♺ᆲ⩪ᨦ
ↇ⇛㘂ඊ
⅖❓
㘂ඊ
᳓⹆㘊
⋂
⠲⍟፲ᎎ
⩪⼒♺
ᗚᠦ
⛖Ჾ᨞ശ
⇎⼂
Ჹ
⅖❓㘂⩪
◴⟪
൧❚♺ጾ
ᯞ⇊
㉟⎊♺
Ꭺ㘆
⟊㘞㘆
᳓㘞
⢮㎶ᨦ
⠦⟦ㅖ
⋂ᑮ
⠲⍟፲ᎎ
ຢᢖᅂ
㍣⢿
⇎⼂♺⇆
᳓㘞
⢮㎶ಪ
᳆ↇ㘂⩪
◴ጾᎎඊ
ᶞ⡏㘊
⋂ጾ
♰⍟፲ᎎ
⠞
⡏⼂ᨦ
⿆ചᅂ
ჶ
ᗶ
ᠦᖾ⛎
ᚺጾ
ㇾᢲỮ
⢮
⋂⎊♺
⟊㘞㘆
᳓㘞
⢮㎶ᨦ
᳆ↇ⎆ㅎጾ
൧❚
ᎎ⟶
᳓ᴿ
⦻
㘂ᅂᤆ
᳓㘞
⢮㎶ᨦ
⣆ച㘊
⋂
⠲⍟፲ᎎ
s
⋂⎊
◲ㇶᅂ⠂
᳓㙏
ᚺጾ
➮⼂ᨦ
⤚⢿㘓፲ᎎ
s
⡏⼂⛪
⋂⎊
⅖⠞⠂
ඟಮ⟮
ፂᩧ፲ᎎ
s
⡏Ữᨦ
⋂⎊ಪ
⚚൚ᓆ
ഭඦ
ᎎᨢ
㜶ᤆ⠂
⢮
∶⾽♺
⚚൚㘓፲ᎎ
s
㎺♯ⵞ
ᚺጾ
⋃ᣒᓆ
ᠦᖾ⛎
46
⋊⠺♺ശ
ᑮ❪⟮
✾ⵗ㘂⎗⎆⛎
"OSE®#ORPORATION
♺⇆
ᬯ⎆⢫⟦ᤆ
⍣⠢㘂⩪
◴⟪
ᵪ൧
ᚺጾ
⋂⢿⟪
⠞
⡏Ữᨦ
⠻ᒃ㘊
⋂
⠲ጾ
⅖❓⠺⠂
ึ㘆⟮
ᯞ㝒㛾㘊
⋂
⠲⍟፲ᎎ
4 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
㉾ც ⨲ⳮ ⳿⇞:
㜷⫰ ␌⫛⤛ 㜷㢳ᝧ ⱜ⧟ ⢓⭏ ⴋㆳ ẃ⑧(ὃ ⴋ⤸ ⭏⧴)⤛ ⫓ᗟ ミཋ ⴋㆳ⪏ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
Ⰺ㩞
…⺲ⱂ
Ὧ㍗
ᙷ
⩫㢿 ẇⴓ
㟓 ⪿
ᖓ
(Pb)
✂Ⱚ
(Hg)
㍞ᧆ
(Cd)
6
ც
㕖ᵖ
(VI)
㣞ẖ⋶ᵖ㬾
ⱞ㢂ឺ
(PBB)
㣞ẖ⋶ᵖ㬾
᧾㢂ឺ⪺㘶Ṟ
(PBDE)
㜿᳷⥇㦟 Ὗ⪿㛣ᘛ(PCB)
X0 0 0 0 0
ᅓⓘ 㟓
X0 0 0 0 0
㡗᫇◯㘼
㟓
00 0 0 0 0
◯㢇㈯
X0 0 0 0 0
㉋⪿⅟
X0 0 0 0 0
O: ⪿ 㟓⪣ ᷳᠫ ᜤ⯐ ⫷ⴓ⤛ 㢳⩫ᝧ ⪿ ⩫㢿 ẇⴓ⪿ SJ/T 11363-2006⤛⑧
ᄧ⭠㢧 ⭧㢧 ⧟Ⴗ ⏷㢸 ὃᴗ⫏⪏ Ꮳ㐋ᐐᘓᘯ.
X: ⪿ 㟓⤛ ⏷⧴ᝧ ᜤ⯐ ⫷ⴓ ⱜ ェⓗ㢧 㢣Ꮳ⤛ 㢳⩫ᝧ ⪿ ⩫㢿 ẇⴓ⪿
SJ/T 11363-2006⤛⑧ ᄧ⭠㢧 ⭧㢧 ⧟Ⴗ ⏷㢸⪏ こ၇㢳⪏ ⪣ὃ㢴ᘓᘯ.
㢧Ⴘ⣿
- 5
Tab 6, 14Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ᾓㄒ
Wave® Bluetooth® ữⴌ ⣿ᙜ㑻 ⤻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ♘ 㢴 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wave® ☧◯㒧⤛⑧ ⥯ᡟ⥯᳇ ᠯ⪏ ╣ ⤑ᗟ ဈ⧻: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
⤷ᬷ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ⏷⧴ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wave® ᫇ᡟ⥯ III Wave® ữⴌ ☧◯㒧 III ᳷ᷳ㊣ ᅻᗰ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acoustic Wave® ữⴌ ☧◯㒧 II ᳷ᷳ㊣ ᅻᗰ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ẃ⭧ 㢿 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ါཨ ⑧◯ ⒇㑻 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
⭧㢧 ‿⳨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ᅻ╫ ⭠‿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
Wave® Bluetooth® ₎⺫ ⪞㘚 ⫚ᆚ
ữⴌ ⣿ᙜ㑻ᗟ Wave® ☧◯㒧⤛ ⴌ⭜ ⤻ᘓᘯ.
1. ⣿ᙜ㑻 ㉋⪿⅟(Bose® link ᘳ⣿ཋ ⩏⸈⪏ 㣰㢧 ␌㐧)⪏ ☧◯㒧 ᠂ᶿ⪣ Bose link ㈯ᑰ㑻⤛ ⤻㢴ᘓᘯ.
2. ⣿ᙜ㑻ᗟ ᅇ⤛ ᓞ☀ᘓᘯ. ‿⪿ⴋ ⢕ᗟ ှ⤛ ល⣿ᜏ ␌။⤑☀ᘓᘯ.
⣿ᙜ㑻ཋ ☧◯㒧 ⧇⸈(ᅃᴇ၇ ཤ⪿)⤛ ⫓ᗟ ဈ⧻ ⣿ᙜ㑻⦋ ☧◯㒧⪿ 5cm (2⫃ㆣ) ⪿␌ ᣳ⣿⮃ ⫓⣿⣇ AM
╣☫ ☧ ὴ㢿 ⭏㙗ཋ ὧ㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ.
Bose link
㉋⪿⅟
Bose link
㈯ᑰ㑻
Wave® Bluetooth®
ữⴌ ⣿ᙜ㑻
Wave® ᫇ᡟ⥯ III
Wave® ữⴌ ☧◯㒧 III
Bose link
㉋⪿⅟
Bose link
㈯ᑰ㑻
Wave® Bluetooth®
ữⴌ ⣿ᙜ㑻
Acoustic Wave®
ữⴌ ☧◯㒧 II
㢧Ⴘ⣿
- 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bluetooth ▖⮓ ⲏ㍂ ⟷ ᆚ㩓
Wave® Bluetooth® ữⴌ ⣿ᙜ㑻ᗟ Wave® ☧◯㒧⪏ ⪿ᜤ ⭏㦟, 㐧⅟ᴊ ㈿㠳㑻 ᥛᗟ ᅻ㐋 Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⤛
ṿ⑫ ⤻㢴ᘓᘯ.
1. Wave® ⟆➎㙆Ⱞ ℆ᆖ ცតⰦᵆ Ặጚ
•Wave®
ᱦ᧾⬎
III
Wave®
₎⺫
⟆➎㙆
III
ⱂ
ᆧ⮚
: Wave® ☧◯㒧 ᳷ᷳ㊣⪏ ⏷⧴㢣⤷ AUX ῏㘇⪏
BLUETOOTHཋ Wave® ☧◯㒧 ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ⤛ Ꮳ㐋Ꮻ ᢗᆗⴋ ᕏ᳐ᘓᘯ. Presets 5 ῏㘇⪏ 5こ ᜤ
⢓ ᆃ࿗ ᕏ᳐ᘓᘯ.
•Acoustic Wave®
₎⺫
⟆➎㙆
II
ⱂ
ᆧ⮚
: Wave® ☧◯㒧 ᳷ᷳ㊣⪏ ⏷⧴㢣⤷ CD ῏㘇⪏ BLUETOOTHཋ
Wave® ☧◯㒧 ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ⤛ Ꮳ㐋Ꮻ ᢗᆗⴋ ᕏ᳐ᘓᘯ. Presets 5 ῏㘇⪏ 5こ ᜤ⢓ ᆃ࿗ ᕏ᳐ᘓᘯ.
ữⴌ ⣿ᙜ㑻⪣ 㞧☧ᠼ⪿ ⫇⭠㢣࿗ ᆧὠ⪿ါ DISCOVERABLE ⪿ Wave® ☧◯㒧 ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ⤛⑧ ᆧ
ὠ⫐ᘓᘯ.
2. ⲏ㍂ ᾓᵇ⪺☆ Bose ⪞㘚 ☊㗇
⭏㦟, 㐧⅟ᴊ ㈿㠳㑻 ᥛᗟ ᅻ㐋 ⫰ㆣ᳇ ㉧ါ Bluetooth ⫰ㆣ ᷴᮨ⪏ ⾉☀ᘓᘯ. ⫰ㆣ ᷴᮨ⪏ ◯㎷ᮯ㢣⤷
“Bose Adapter(Bose ⣿ᙜ㑻)”᳇ ⑫㐨㢴ᘓᘯ.
3. 㠒➎㐾ᧆ Ɐᴏ
㙳◯㊟ᠧ᳇ ⧟⿸㢣ᶿ 0000⪏ ⫐᭰㢴ᘓᘯ. ⫇ ⫰ㆣᗟ ⤻⪏ 㦠⫃㢫 ࿎⪏ ⧟⿸㢴ᘓᘯ.
8 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
4. ⟷ ᆚ㩓 ⬮ᶶ
⤻⪿ ⏷⧴ ⱋཋ ᝣᶿ Wave® ☧◯㒧⤛⑧ ⴲ⪋ 㡏⪗⪏ ါ BLUETOOTHཋ ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ⤛ Ꮳ
㐋Ᏼᘓᘯ.
ㄢᇊ
:
⸾ಪ
⡏⼂ᨦ
⎷
൚㘓㘂ᣎᬞ
⸆Ꭺ
Ꭺ
➮⠂
᎒൮ᨦ
᳂ᶟ㘓፲ᎎ
㘆
ᴲ♺
㘆
⡏⼂᩶
⅖❓㘊
⋂
⠲⍟፲ᎎ
Wave® ⟆➎㙆⪺☆ ⬎᧾⬎Ṧ Ⱞ ✂ ⪰ ᆧ⮚:
ⰶ⨯ ⰻ⮓ 㧮ᵆዢᲒ ៎⟆ ⟆ⱻ
Bluetooth⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ⑼၀⭌⪇ᮧ ⤻㢧 㨏⤛ᜏ Wave® ☧◯㒧⤛⑧ ⪗⢐⪏ ᠯ⪏ ╣ ⤑ᗟ ဈ⧻ ⪗⢐ ⪜⧴ 㡏ᮧ
ᅃ⪏ ⯐ᰗ㢣ါ ᘯ☧ ☧⫝̸㢿⣇ 㢫 ╣ ⫓☀ᘓᘯ.
⇦Ṓ 㑂㞢ᵎ ⳺ᅪ
ェ⭌⪣ ⑼ᗰ⪏ ⩏㢧 ⭛࿋ ⏷㢸:
•Wave
® ☧◯㒧 ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ ⤷.
•Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⪣ ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ ⤷.
•⪗⢐ ⪜⧴ 㡏ᮧᅃ⪿ ☯㣔 ⱜ⪿ါ ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ ⤷.
㢧Ⴘ⣿
- 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
⫖᳖ Bluetooth ▖⮓ ⲏ㍂ ▖⮓
㢣Ꮳ ⪿␌⪣ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ♘ 㢴㢧 ဈ⧻⤛ᜏ Wave® ☧◯㒧⪋ 㢧 ΐ⤛ 㢧 ⫰ㆣ⪣ ⪗⢐ᴗ ⫷㢫 ╣
⫓⪗⪏ ᅻ⤀㢣☸☧⥯.
㫮Ⲗ ♶➎Ṧ ≮ẖ㩂ᇊ ៎Ṣ ♶➎⪺ ⫚ᆚ
•Bluetooth ▖⮓ ⲏ㍂Ṧ ≮ẖ㩂ᴎ ⲏ㍂ⱂ Bluetooth ጚតⰮ ᔿឲ៎.
⫰ㆣᗟ ⤷⭏㫓 Wave® ☧◯㒧 ᶟᷳ᳷⤛ Ᏻ࿗ ᝣါ ⫰ㆣ⪣ Bluetooth ᅻᗰ⪏ ㉯ ᢗ ⫛ᜤ⪇ᮧ ᘯ☧ ⤻
ᘓᘯ.
•Wave® ⟆➎㙆ⱞ ⲏ㍂Ṧ ㄨⰮ ᣃ⨲ ጚ.
⭏⨛⪏ ㉯ ᢗ Wave® ☧◯㒧⪋ ⫛ ᶟᷳ᳷⤛⑧ ཌ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ࿋␔㢴ᘓᘯ. ♘ 㢴ᝧ ⫰ㆣ
ᠯ⪿ ⤷ᭊ⫇ ဈ⧻ ☧◯㒧⪿ ᷴᮨ⪏ ࿋␔㢣ᗟ ᜤ⢓ ⴋ⤻⪿ ὧ㢫 ╣ᜏ ⫓☀ᘓᘯ.
Ἶᾒẖ ♶ᅚ
㓯⪿ ᠯ ᢗᆗⴋ ᳷ᷳ㊣⪣ Presets 6 ῏㘇⪏ 10こཏ ᆃ࿗ ᕏ᳐ᘓᘯ. Wave® ☧◯㒧⪋ ᶟᷳ᳷⪣ ᷳᠫ ⫰ㆣ᳇
ⓗྻ㢣ါ Discoverable(ὧ ཋᗰ) ᷳᠧᮧ ᝣ⢏⦀ᘓᘯ.
10 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
Wave
®
ᱦ᧾⬎
III
Wave
®
₎⺫
⟆➎㙆
III
ẖᾒ㑂
ጚត
♘ 㢴ᝧ ⪿ᜤ ⭏㦟, 㐧⅟ᴊ ㈿㠳㑻 ᥛᗟ ᅻ㐋 Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ⫝̸ᜤ㢣᭯ᶿ Wave® ☧◯㒧⤛ 㜷㢳ᝧ ᳷
ᷳ㊣⪏ ⏷⧴㢴ᘓᘯ. (ữⴌ ⣿ᙜ㑻⤛ᗟ ᳷ᷳ㊣⪿ 㜷㢳ᝣⴋ ⢕☀ᘓᘯ.)
⇦Ṓ
•⁇Ჳ⪏ ⥷᳷ྻᏣ ᴈᘓᘯ.
AUX
•ᕏᲿᶿ ⥯ᡟ⥯᳇ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ᥛᗟ
AUX ⫐᭰⤛ ⤻ᝧ ⧃ ⓗ◯⤛⑧ ᠯ⪏ ╣
⫓☀ᘓᘯ.
•ᘯ☧ ᕏᲿᶿ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⦋ AUX ⫐
᭰⤛ ⤻ᝧ ⧃ ⓗ◯ ⏷⪿᳇ ⭏㦣㢴ᘓᘯ.
Ⲗ◇/ⱦ⟆ ⷻ⺪*
•⪗⢐ 㘃⪏ ⫷㢴ᘓᘯ.
•㘃 ⫷⪏ ⫇☧⭌⪇ᮧ ⱜⴋ㢴ᘓᘯ.
ᅪ△/㞢ᲃ*
•
ᕏᲿᅻ
: ᘯ⪗/⪿⭏ ⪗⢐ 㘃⪇ᮧ ྿ᑓᩌ
ᘓᘯ.
•
ᆃ࿗
ᕏᲿᅻ
: ᘯ⪗/⪿⭏ ⪗⢐ 㘃⪇ᮧ
↫Ჿ࿗ ྿ᑓᩌᘓᘯ.
ⰶ♶ᅚ
•ⓗ᳷ཋ Ꮳⴋ ⢕࿗ 㢣᭯ᶿ ᕏᲿ☸☧⥯.
•ⓗ᳷᳇ ⁀⨛㢣᭯ᶿ 㢧 ΐ ᕏᲿ☸☧⥯.
㞆ះ/MP3( 㞆ះ/Ⲗ◇ᾓᵇ)
•
ᕏᲿᅻ
: ⪿⭏ ᥛᗟ ᘯ⪗ ⫷ᷴᮨ⪇ᮧ
྿ᑓᩌᘓᘯ.
•
ᆃ࿗
ᕏᲿᅻ
: 㥏⫷ ⫷ᷴᮨ⪏ ⢩⪇ᮧ
ᥛᗟ ᮧ ࿋␔㢴ᘓᘯ.
*
⫃㑻ᒂ
᫇ᡟ⥯
⫇
⪗⢐
⪜⧴
㡏ᮧᅃ⤛⑧ᗟ
⫝̸ᜤ㢣ⴋ
⢕⪏
╣ᜏ
⫓☀ᘓᘯ
.
ㄢᇊ
: 7AVE®
ᠦᖾ⛎
))
⅖❓⠺ጾ
ᩖ᭒。♺
Play/
Pause
⡖ↇ
⠦⎆
⦻⩪
ᴮ㍦⠞
♰⍟፲ᎎ
㘂⩪᩶
⎆
⍎㈆⟪
Bluetooth
⅖❓
⡏⼂⠂
⡖ↇ⟮
⎎㘳㘊
ᗶ
⚖
⢮㠲
⛖Ჾ᨞ശ
ፏ㘓፲ᎎ
♯ᐚ⠞㍢ᓆ
ᩖ᭒。⟮
ถ
㘂ᣎᬞ
7AVE®
⎆⍎㈆
∶⟊⠺
◲ᅞ⇆♺
⣆ඟᓆ
⚚ᠧ
ⵂ
⢿ᶞᨦ
⅖❓㘂⚖
"OSE
♺
ᯢ⠂㘂⎗⎆⛎
㢧Ⴘ⣿
- 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Acoustic Wave
®
₎⺫ ⟆➎㙆 II ẖᾒ㑂 ጚត
♘ 㢴ᝧ ⪿ᜤ ⭏㦟, 㐧⅟ᴊ ㈿㠳㑻 ᥛᗟ ᅻ㐋 Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ⫝̸ᜤ㢣᭯ᶿ Wave® ☧◯㒧⤛ 㜷㢳ᝧ ᳷
ᷳ㊣⪏ ⏷⧴㢴ᘓᘯ. (ữⴌ ⣿ᙜ㑻⤛ᗟ ᳷ᷳ㊣⪿ 㜷㢳ᝣⴋ ⢕☀ᘓᘯ.)
CD
•ᕏᲿᶿ ⥯ᡟ⥯᳇ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ᥛ
ᗟ CD 㡗᭓⪿⣿⤛⑧ ᠯ⪏ ╣ ⫓☀ᘓᘯ.
•ᘯ☧ ᕏᲿᶿ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⦋ CD 㡗
᭓⪿⣿ ⏷⪿᳇ ⭏㦣㢴ᘓᘯ.
Ⲗ◇/ⱦ⟆ ⷻ⺪*
•⪗⢐ 㘃⪏ ⫷㢴ᘓᘯ.
•㘃 ⫷⪏ ⫇☧⭌⪇ᮧ ⱜⴋ㢴ᘓᘯ.
ᅪ△/㞢ᲃ*
•
ᕏᲿᅻ
: ᘯ⪗/⪿⭏ ⪗⢐ 㘃⪇ᮧ ྿ᑓᩌ
ᘓᘯ.
•
ᆃ࿗
ᕏᲿᅻ
: ᘯ⪗/⪿⭏ ⪗⢐ 㘃⪇ᮧ ↫
Ჿ࿗ ྿ᑓᩌᘓᘯ.
ⰶ♶ᅚ
•ⓗ᳷ཋ Ꮳⴋ ⢕࿗ 㢣᭯ᶿ ᕏᲿ☸☧⥯.
•ⓗ᳷᳇ ⁀⨛㢣᭯ᶿ 㢧 ΐ ᕏᲿ☸☧⥯.
⇦Ṓ
•⁇Ჳ⪏ ⥷᳷ྻᏣ ᴈᘓᘯ.
㞆ះ/MP3
•
ᕏᲿᅻ
: ⪿⭏ ᥛᗟ ᘯ⪗ ⫷ᷴᮨ⪇ᮧ
྿ᑓᩌᘓᘯ.
•
ᆃ࿗
ᕏᲿᅻ
: 㥏⫷ ⫷ᷴᮨ⪏ ⢩⪇ᮧ
ᥛᗟ ᮧ ࿋␔㢴ᘓᘯ.
*
⫃㑻ᒂ
᫇ᡟ⥯
⫇
⪗⢐
⪜⧴
㡏ᮧᅃ⤛⑧ᗟ
⫝̸ᜤ㢣ⴋ
⢕⪏
╣ᜏ
⫓☀ᘓᘯ
.
12 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
•ⴆ 㩞ᆚ
•ⴆ 㩞ᆚ ℓⅿ
Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣཋ ⪗⢐
⪏ ⫷㢣ᗟ ᜤ⢓ ⏷⧿ᠧཋ
⤑⪏ ဈ⧻.
•Bluetooth ⫰ㆣ ᷴᮨ⤛⑧ “Bose Adapter(Bose ⣿ᙜ㑻)”᳇ ⑫㐨㣓ᗟⴋ 㦠⫃㢣☸☧⥯. 7㛣⪿
ⴋ⪣ “Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ♘ 㢴”⪏ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
•Wave
® ☧◯㒧 ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ 㦠⫃㢣☸☧⥯.
•Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⪣ ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ 㦠⫃㢣☸☧⥯.
•⪗⢐ ⪜⧴ 㡏ᮧᅃ⪿ ☯㣔 ⱜ⪿ါ ⁇Ჳ⪿ ⥷᭯⮃ ⫓ါ ⪗ⓗྻᝣⴋ ⢕⢣ᗟⴋ 㦠⫃㢣☸☧⥯.
•
Bluetooth
⏷⧴
⫰ㆣ⪣
⪗⢐
⪜⧴
㡏ᮧᅃ⪏
ᘶྻᏣ
⯐ᰗ㢧
㨏
ᘯ☧
☧⫝̸㢣☸☧⥯
.
•Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ᳇ ᘯ☧ ☧⫝̸㢣☸☧⥯.
Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⪣ ⏷⧿
ᠧ ╣☫⪿ ⃓ᬔ㢣ྻᏣ ⏷⧿
ᠧ⤛ ᎕⣿ⴛ⪿ ⫓ᗟ ဈ⧻.
•ữⴌ ⣿ᙜ㑻᳇ Wave® ☧◯㒧⤛⑧ ᶋ᳷ ⥹ᅻ☸☧⥯.
•Wave
® ☧◯㒧၇ Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ ⏷⪿⪣ ྻ᳷᳇ ⱏ⪿☸☧⥯.
•Wave
® ☧◯㒧⪏ ⭏⫛᭗ⴋᏣ ṿ⑫ ㈿㠳㑻 ᑯ㘃⨗㎷ ᫇⧻㑻 ᠼ ᘯ᳃ ṿ⑫ ⫰ㆣ⦋ ཤ⪋ ⭏⫛㙗
ὧ ⫰ㆣ⤛⑧ ཋᗰ㢣ᶿ ᶋ᳷ ⪿ᜤ㢿 ‿☸☧⥯.
•╣☫ ẃ⭧ཋ ဏⓘ ὧ㢣ᗟ ဈ⧻ Bose® ါཨ ⑧◯ ⒇㑻⤛ ẃ⪣㢣☸☧⥯. 㜷⫰ ␌⫛⤛ 㜷㢳
ᝣ⣿ ⫓ᗟ ⱇⓗ ᷴᮨ⪏ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
Play/Pause(⫷/⫇☧ ⱜⴋ)
Seek(㐛␔) ῏㘇⪿
Bluetooth ⏷⧴ ⫰ㆣ⪣ ⪗⢐
⪏ ⭧⣿㢣ⴋ Ḇ㢫 ဈ⧻.
•ὃᡟ⣿ 㡗᭓⪿⣿ ᥛᗟ ⫃㑻ᒂ ᫇ᡟ⥯ ⪜⧴ 㡏ᮧᅃ⪿ 㦧⑼ ⾈⪇ᮧ ⑫㐨ᝣ⣿ ⫓ᗟⴋ 㦠⫃㢣
☸☧⥯.
⾃ါ
: ⪿ᬻ ὴ☨⪣ ⫷ ㊣㘃ᮯ⪏ ⴋ⨛㢣ⴋ ⢕ᗟ 㡗᭓⪿⣿ ⫃㑻ᒂ ᫇ᡟ⥯ ⑧◯ᜏ ⫓☀ᘓᘯ.
㢧Ⴘ⣿
- 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ᇊᄇ ☆⌮➎ ☦㘚
ẃ⭧ 㢿⤛ ᙋ㢧 ミཋ ᜏ⨋⪿ 㢏⧟㢧 ဈ⧻ Owners.Bose.com⤛⑧ ⭧㟓 ⭠‿᳇ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
Bose® ါཨ ⑧◯ ⒇㑻⤛ ᜏ⨋⪏ ⧟⿸㢣ྻᏣ ☯㢧 ᳷ᷳ㊣⪏ Ὗጃ᭯ᶿ Wave® ☧◯㒧 ⏷⧴⫛ ⢓⑧⪣
㞧ⴋ ⢓⸈⤛ ⫓ᗟ ⭏㦟 ΐ㦃᳇ ⾃⮻㢣☸☧⥯. ⫛ ⫓ᗟ ⑧◯ ᅻ⏷⤛࿗ᴗ ⑧◯᳇ ⪣㢣☸☧⥯. Wave® ☧
◯㒧 ⏷⧴⫛ ⢓⑧ 㞧ⴋ ⢓⸈⤛ ⫓ᗟ ⤻᫈ ⭠‿᳇ ⾃⮻㢣☸☧⥯.
ⴆ㩆 ⇞⺇
Ⳬ⮓ ▫ⱺ:
⁃ ‿⳨⪋ ⨛ ェ⯐ ⏷⧴ Ⴗᴯ⫛ ᥛᗟ ⭧㟓⪏ ⑫ẇᮧ ὦ⪋ ⏷⪇ᮧᴗ ⭧㢧ᝣᶻ, ᅻ㐋 ᘯ᳃ ⏷⪿Ꮳ 㢇⣜ᜏ
⫃⤛࿗ ⣜ᜏᝣⴋ ⢕☀ᘓᘯ.
Ⳬ⮓ ⅾ⯮/ጚხ:
⨛ ェ⯐ ⏷⧴ Ⴗᴯ⫛ཋ ⁃ ⭧㟓⪏ ⓗᴯᮧ Ⴗ⫐㢧 Ꮻ㑻 1ᒏ(⩫ᭈ⤻㢴⪣ ဈ⧻ 2ᒏ)⪣ ᅻཏ ᜤ⢓, ၀⫃ Bose
㙛ᴯ⭛⤛⑧ ⨛ 㜷⫰⪣ ␓ ⭧㟓⪏ Ⴗ⫐㢣ါ ⭠␌⭌⫃ 㦣ဈ⤛⑧ ⏷⧴㢧 ဈ⧻⤛ 㢧㢿 Bose®ᗟ ⭧⮻, ⫷ᰗ ཋ
၀␌ 㢳⪿ ⤑⪗⪏ ‿⳨㢴ᘓᘯ.
14 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
⌮⇞▫ ⅾ⯮:
⁃ ‿⳨⪋ ⫣ḆᝣྻᏣ ᙄ㢧 ⏷⧴ ᥛᗟ ⩫ⴋ‿╣, ⫝̸ᜤ ⴋㆳ ὃⱋ╣, ⏷ါ, ၇ᜏ㢧 ☀ᅻ, ုヴ, ΐཧ, 㙗⨗ ⑧ⴋ,
⫣Ḇᝧ ⭏⨛ ၀ᅔ⫰ㆣ ⤻, ṿᘳ ဈ ᥛᗟ ⨛ ␌㐧 ╣⭠⤛⑧ ᮺᝧ 㢳၇ ⭌⭓㢧 㜷⫰ ᥛᗟ ύ⓬ ⭓⽳⤛
᳃ ⓛ␌, ⭋⫰ᝧ ᚻ⪿㑻 ⓛ☯, ⓛ␌ ᥛᗟ ⮻, Bose® ⪿⧃⪣ ⭧㟓 ⏷⧴⤛ ᳃ ⓛ␌⪏ 㜷㢳㢣⤷ ⑯ဏ, ⭧⮻, ☄
⫃ /ᥛᗟ 㤓ཋᝧ Ⴘཋཋ ⢏ᘗ Ⴘཋ⤛⑧ ⏷⧴㢫 ╣ ⫓ᜏᮨ ဈ ᥛᗟ ཧ⮻㢧 ⭧㟓 ᥛᗟ ⪿ᬷ㢧 ဈ⪇ᮧ ⫃㢿
╣᳷ཋ 㢏⧟㢧 ⭧㟓၇ ☄⫃ 㙛ᴯ⤐⤛࿗⑧ Ⴗ⫐㢧 ⭧㟓⤛ᗟ ⭌⧴ᝣⴋ ⢕☀ᘓᘯ.
⇞⺇ ☆⌮➎:
‿⳨ ᅻཏ ᜤ⢓ ᙄ⏷ᗟ 㢳 ⫓ᗟ ⭧㟓⪏ 㢴ᙄ㢧 ᅻཏ ⤛ ṿ␌⪇ᮧ ⫛⏷⪣ ⫷ᬔ⤛ ᫇ ╣᳷ ᥛᗟ ႛ(␓ ⭧
㟓 ᥛᗟ ᳷㛇 ႛ㟓)㢿 ᠧᴈᘓᘯ.
⇞⺇ᤂ⺪ ⨴ ☆⌮➎:
ὣ⓬ ☧ ύ⓬, ‿㤣ᰗ, ⧿⓬ᰗ⦋ 㢿ᙄᝫ ဈ⧻ ╣⫐ ╣╣ᰗ, ။⒃, ⒃ᅓ⪏ ☸☧⥯.
㢧Ⴘ⣿
- 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ⴆ㩆 ⇞⺇ ☆⌮➎Ṧ ℅ጚ ⯮㩆 ⵚ㍂ ▖㩗:
ᘯ⪗ ⭓⽳᳇ ⪿⧴㢣⤷ ၀⫃ Bose 㙛ᴯ⤐⪣ Ⴗᴯ ⳨᷐⑧⦋ 㢳ሣ ⭧㟓⪏ ὣ⓬㢣☸☧⥯.
1. 㘄⭠ ὣ⓬ ύ⓬ ⴋㆳ⤛ ᙋ㢿⑧ᗟ 㢿ᙄ Ⴘཋ/ⴋ⤸⪣ Bose(ᄋ㢣⪣ Ⴘཋ/ⴋ⤸⤛ ᙋ㢧 Bose ⤻᫈ᗟ
Global.Bose.com ⾃⮻)⤛ ẃ⪣㢣☸☧⥯.
2. ⭧㟓 ⧴ẇ⪏ 㜷⫰⤛ 㞧ᅻ㢣⤷ ⭧㟓⪏ Bose 㧗⏷⤛⑧ ⭧၀㢣ᗟ ᄋ㢣⪣ Ⴘཋ⤛ ⫓ᗟ ⱇⓗᮧ ⑫⃓ ὧ⓬㢣
☸☧⥯.
3. ὣ⓬ ⫃⳨ ΐ㦃(⫓⪏ ဈ⧻)᳇ ␌⫛ Ὗᆰ ⸈⤛ ⫣ ‿⪿࿗ ⃤⪿☸☧⥯. ὣ⓬ ⫃⳨ ΐ㦃ཋ 㢏╣⫃ ဈ⧻ ⫃⳨ ΐ
㦃 ⤑⪿ ὣ⓬ᝫ ဈ⧻ ὣ⓬⪿ ྻᘓᘯ.
ጚ㖪 ⵚᅞ:
⁃ ⭧㢧 ‿⳨ ⮻㢸⪋ ᴯᴯ᳇ ᷴ⭌⪇ᮧ 㢧 ‿⳨၇ 㘄⭠ ᷴ⭌⤛ ᙋ㢧 ⭌㢴⑼⪏ 㜷㢳㢧 ⢟☧ᝣྻᏣ Ẁ☧ᝧ ⑧ᶿ
㦄⪋ Ⴗល⪣ ᘯ᳃ ᷳᠫ ‿⳨⪏ ᙋ☫㢴ᘓᘯ. BOSE CORPORATION⪣ ェᙋ ⾐⫏⪋ ᄋ㢣ཋ ⭧㟓 Ⴗᴯ ☧ ⴋ⃓㢧
☯⭧ Ⴗᴯ ཋ⪏ こ၇㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ. BOSEᗟ ⣿ᣫ㢧 ဈ⧻⤛ᜏ ⭋⫰ᝧ ᚻ⪿㑻⪣ ⓛ☯, ⓛ␌ ᥛᗟ ⮻ ᥛᗟ
⫰ㆣ ⫛⏻⪣ ⫷ύㆣ, BOSE ⭧㟓⤛ ⭋⫰ᝣྻᏣ ⏷⧴ᝧ 㡏ᮧᅃ ᥛᗟ ᚻ⪿㑻⪣ ⁀Ⴗ, 㡏ᮧᅃ ⫷྿
⧴⪏ 㜷㢳㢣⤷ ⨛⫃⪿ ṿ⤒⪿ᠫ ⭧㢧 ⤑⪿ 㘄╣⭌, ⧻ὧ⭌, ၇⭌ ᥛᗟ ཏ⭜⭌ ⓛ☯⤛ ᙋ㢿 ύ␌ ⾐⫏⪏ ⴋ
ⴋ ⢕☀ᘓᘯ. ᫇ῳ ⫇᭳ ΐ㦃ཋ ⴋ⨗ⴋྻᏣ ⓛ␌ᝧ ဈ⧻ ⁃ ‿⳨⪋ ῠ⭌ Ⴗⓘ᭰⪏ ཋⴋⴋ Ḇ㢴ᘓᘯ.
16 -
㢧Ⴘ⣿
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab2, 10
ጚ㖪 ⅿⳫ ቶẖ:
⁃ ⭧㢧 ‿⳨⪋ ᷐☧ᝧ ⮻྿ 㢣⤛⑧ ᄋ㢣⤛࿗ 㘄㢧 ῠ⭌ თ᳷᳇ ⭧၀㢣ᶻ ⪿ ῠ⭌ თ᳷ᗟ ⱇ ᥛᗟ Ꮳ᫇⤛
᫇ ᘯ᳇ ╣ ⫓☀ᘓᘯ. ᅃᬷᏣ ⫇ ⴋ⤸⤛⑧ᗟ Ẁ☧⭌ ‿⳨ ᥛᗟ 㙗⭌, ╣⭌ ⓛ㢿⪣ ύ⭧Ꮳ ⭧㢧⤛ ᙋ㢧 ⭧
㢧⪏ 㤓⧴㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ. ᫇⑧ ␌ᅻ⪣ ⭧㢧 ᥛᗟ ύ⭧ ⏷㢸⪿ ᄋ㢣⤛࿗ ⭌⧴ᝣⴋ ⢕⪏ ╣ᜏ ⫓☀ᘓᘯ.
㢧Ⴘ⣿
- 17
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ጚ✊ ⳿⇞
ᆓ
ữⴌ ⣿ᙜ㑻: 3.6" H x 2.6" D x 1" W (9.1 cm H x 7.6 cm D x 2.3 cm W)
ⷻᲳ
ữⴌ ⣿ᙜ㑻: 0.33lb. (150g +/-10g)
Bose® ⟆➎㙆 ⭾ቖ ▖㩗
Wave® ☧◯㒧⪣ ᠂ᶿ⤛ ṿ⮻྿⭌⫃ Bose® link ㈯ᑰ㑻 ⏷⧴.
Ἢ㟚᧾➎㕖 ㆞Ɫ⳪
Wave®
ᱦ᧾⬎
III
Wave®
₎⺫
⟆➎㙆
III
ⱂ
ᆧ⮚
: ữⴌ ⣿ᙜ㑻ᗟ ⪿ᬷ㢧 Wave® ☧◯㒧⤛ 㢣Ꮳ⪣ Bose link ⫐
᭰ ὡ⤛ ⤑ᅻ ᢗẃ⤛ ᶋ㘻ᡟ◯㎷ ⫃⭋⦋ 㢳ሣ ⏷⧴㢫 ╣ ⤑☀ᘓᘯ.
Acoustic Wave®
₎⺫
⟆➎㙆
II
ⱂ
ᆧ⮚
: ữⴌ ⣿ᙜ㑻᳇ ᶋ㘻ᡟ◯㎷ ⫃⭋⦋ 㢳ሣ ⏷⧴㢫 ╣ ⫓☀ᘓᘯ.
Bluetooth QD ID
Wave® Bluetooth® ữⴌ ⣿ᙜ㑻: B015665
Bluetooth® ᘳ⣿ 㞧☧⦋ ᮧါᗟ Bluetooth SIG, Inc.⪣ ᠼᮨ ␌㞧⪿ᶻ Bose Corporation⪋ ⏷⧴თ ဏ⣈ 㢣⤛ 㢿ᙄ 㞧☧᳇ ⏷⧴㢴ᘓᘯ.
2 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
安全须知
请阅读本用户指南
请务必认真遵守本用户指南中的说明。它有助于您正确安装和
操作本系统,享用它的先进功能。请保存本用户指南留作以后
参考。
警告:为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受潮或受淋。
警告:本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品附
近。对任何电子产品而言都必须小心,勿使液体溅入系统的任何部分。液体可能导致故障和
或火灾。
小心:不要改装本系统或配件。未经授权的改装可能会使安全性、法规符合性和系统性能下降,并使质保失效。
小心:请勿使用任何液态清洁剂、溶剂、化学品、酒精、氨水或研磨剂。
小心:请勿使液体溅入机箱的任何开口。如果液体进入设备,请立即将其关闭。尽快致电
"OSE
客户服务部,安排维修服
务。请参阅包装箱内包括的地址列表。
警告:请勿将任何明火火源(如点燃的蜡烛)置于本设备上或靠近本设备。
注意:本产品的标志位于产品底部。
注意:操作温度范围:
到
ª#
。 本产品仅适合室内使用。
请填写以下内容,留作记录:
序列号:________________________________________
型号:__________________________________________
(型号位于适配器底部的产品标签上。)
©2012 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其他方式使用本资料的任何部分。
简体中文
- 3
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bose® 公司在此声明本产品严格遵守 1999/5/EC 指令和其他适用指令中的基本要求和其他相关规定。
您可以从 www.Bose.com/compliance 找到完整的符合声明。
为符合 FCC 和加拿大工业 RF 辐射要求,此设备必须安装在与所有人距离至少为 20 cm 的地方。不能与其他天线或 发射器位于同
一地点或与这些设备一起使用。
本产品符合加拿大
ICES-003 B
类和
RSS-210
规范。
在美国,本产品符合
CFR 47
第
15
部分规范。
这些设备符合加拿大工业免许可证 RSS 标准。
本设备的工作情况可能出现下列两种情形:
(1) 本设备不会造成干扰 (2) 本设备必须承受任何干扰,包括造成设备工作不正常的干扰。
注意:本设备已经过测试,符合
&##
规则第
部分有关
"
类数字设备的各项限制。这些限制性规定旨在防范安装在住宅中的设备
产生有害干扰。本设备产生、使用并可能辐射无线电频率能量,如果不按照说明安装和使用,则可能会对无线电通讯造成有害干
扰。然而,按照指示安装也不能保证某些安装不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关闭和打
开本设备来确定),用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰:
s
调整接收天线的方向或位置。
s
增大本设备和接收器的间距。
s
将本设备和接收器电源线插入不同线路上的插座中。
s
请咨询经销商或有经验的无线电
电视技术人员以获得帮助。
未经
"OSE®#ORPORATION
明确批准,擅自更改或修改本设备会使用户运行本设备的权力失效。
4 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
附加安全信息:
请参阅装运纸箱中随附的重要安全性指示表(仅限北美)。
有毒或有害物质或元素的名称及成分
有毒或有害物质和元素
零件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(CR(VI))
多溴化联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板
X00 0 0 0
金属零件
X00 0 0 0
塑料零件
000 0 0 0
扬声器
X00 0 0 0
连接线
X00 0 0 0
O:表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 SJ/T 11363-2006 中的限定
要求。
X:表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有毒或有害物质高于
SJ/T 11363-2006 中的限定要求。
简体中文
- 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
目录
连接您的 Wave®
蓝牙
® 音乐适配器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
与启用
蓝牙
的设备配对 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
如您在 Wave® 系统中听不到声音: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
使用多个启用
蓝牙
的设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wave® 无线电 III 和 Wave® 音乐系统 III 的遥控器功能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acoustic Wave® 音乐系统 II 的遥控器功能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
故障诊断 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
客户服务 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
有限质保 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
技术信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
连接您的 Wave®
蓝牙
® 音乐适配器
将音乐适配器与 Wave® 系统直接相连。
1. 将适配器线缆(使 Bose® link 字样朝上)插入系统后部的 Bose link 连接器中。
2. 将适配器置于一个合适的位置。不必要在视野范围之内。
如果适配器位于系统的左侧(您从正面面对该系统时),确保两者之间的间隔至少为 2 英寸
(5 厘米),以消除所有调幅接收干扰。
Bose link
连接线
Bose link
连接器
Wave®
蓝牙
® 音乐适配器
Wave® Radio III 和
Wave® 音乐系统 III
Bose link
连接线
Bose link
连接器
Wave® Bluetooth®
音乐适配器
Acoustic Wave®
音乐系统 II
简体中文
- 7
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
与启用
蓝牙
的设备配对
Wave®
蓝牙
® 音乐适配器可以把 Wave® 系统以无线方式连接到您的移动电话、平板电脑或者启用
蓝牙
的其它设备上。
1. 将 Wave® 系统设为 Discoverable 模式
•
对于
Wave®
无线电
III
和
Wave®
音乐系统
III
:
使用您的 Wave® 系统遥控器,按下 AUX 按
钮直到 Wave® 系统显示面板上出现 BLUETOOTH 字样。按住 Presets 5 (预设 5)按钮
5 秒钟。
•
对于
Acoustic Wave®
音乐系统
II
:
使用您的 Wave® 系统遥控器,按下 CD 按钮直到 Wave®
系统显示面板上出现 BLUETOOTH 字样。按住 Presets 5 (预设 5)按钮 5 秒钟。
音乐适配器上的指示灯稳定闪烁并且 Wave® 系统显示面板上的 DISCOVERABLE 字样也在
闪烁。
2. 从设备列表中选择 Bose 适配器
打开电话、平板电脑或其他设备,并浏览其
蓝牙
设备列表。滚动设备列表并选择“Bose 适配器”。
3. 输入通行码
如提示需要通行码,请输入 0000。某些设备还要求您接受连接。
8 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
4. 完成配对
当连接完成可以使用时,Wave® 系统会发出简短的蜂鸣声,且在显示面板上出现 BLUETOOTH
字样。
注意:需要匹配附加设备(最多
台设备)时,需重复以上
步。一次只能使用一台设备。
如您在 Wave® 系统中听不到声音:
重新运行音乐程序
成功配对启用
蓝牙
的设备后,但在 Wave® 系统中听不到音乐,可能需要先退出,然后重新运行音
乐程序。
检查音量控件
要想达到最佳效果,就必须:
•确保 Wave® 系统的音量已调大且未处于静音状态。
•调大启用
蓝牙
的设备的音量,且未处于静音状态。
•确保音乐程序在运行,并且音量已调大且未处于静音状态。
简体中文
- 9
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
使用多个启用
蓝牙
的设备
如果您已配对多个启动
蓝牙
的设备,请记住 Wave® 系统一次只能播放一个设备中的音乐。
连接其它设备之前,需断开当前连接
•要断开启用
蓝牙
的设备,可关闭该设备的
蓝牙
功能。
该设备会保留在 Wave® 系统的内存中,当打开该设备的
蓝牙
功能时,该设备会自动重新连接。
•等待 Wave® 系统发现您的设备。
通电后,Wave® 系统会滚动内存中的每个启动
蓝牙
的设备。如有多个配对的设备,系统会
逐个查找,可能会有少许的延误。
清空内存
按住遥控器上的 Presets 6(预设 6)按钮 10 秒钟,直至听到一个特定的声音。Wave® 系统会清
空内存中的所有设备并返回 Discoverable 模式。
10 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
Wave
®
无线电
III
和
Wave
®
音乐系统
III
的遥控器功能
要操作已配对的移动电话、平板电脑或其他启用
蓝牙
的设备,使用 Wave® 系统随附的遥控器。(音
乐适配器中不包含遥控器。)
音量
•调节音量大小。
AUX(辅助)
•按下此按钮,收听启用
蓝牙
的设备或连
接到 AUX 输入端口的外接音频来源。
•再次按下此按钮,在启用
蓝牙
的设备和
连接到 AUX 输入端口的外接音频来源
之间切换。
Play/Pause(播放/暂停)*
•开始播放音乐曲目。
•暂停播放的曲目。
Seek/Track(搜索/曲目)*
•
按下:
跳到下一个/上一个音乐曲目。
•
按住:
快速跳到下一个/上一个音乐
曲目。
静音
•按下此按钮可以静音。
•再按一次可以恢复放音。
调谐/MP3(或调谐/播放列表)
•
按下:
跳到上一个或下一个播放列表。
•
按住:
向前或向后浏览当前播放列表。
*
对
Internet
无线电台和部分音乐应用程序不起作用。
注意:
7AVE®
无线电
))
用户的遥控器上没有
Play/Pause
(播放
/
暂停)按钮,但是,启动启
用
蓝牙
的设备上的播放功能,系统还是会正常
运行。要获取最新的遥控器,请使用
7AVE®
系
统用户指南中提供的联系信息联系
"OSE
。
简体中文
- 11
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
Acoustic Wave
®
音乐系统 II 的遥控器功能
要操作已配对的移动电话、平板电脑或其他启用
蓝牙
的设备,请使用 Wave® 系统随附的遥控器。
(音乐适配器中不包含遥控器。)
CD
•按下以收听启用
蓝牙
的设备或 CD 播
放器中的音频。
•再次按下可在启用
蓝牙
的设备和 CD
播放器之间切换。
Play/Pause(播放/暂停)*
•开始播放音乐曲目。
•暂停播放的曲目。
Seek/Track(搜索/曲目)*
•
按下:
跳到下一个/上一个音乐曲目。
•
按住:
快速跳到下一个/上一个音乐
曲目。
静音
•按下此按钮可以静音。
•再按一次可以恢复放音。
音量
•调节音量大小。
Tune/MP3(调谐/MP3)
•
按下:
跳到上一个或下一个播放列表。
•
按住:
向前或向后浏览当前播放列表。
*
对
Internet
无线电台和部分音乐应用程序不起作用。
12 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
故障诊断
问题 措施
蓝牙
设备播放音乐时
没有声音。
•确保选中
蓝牙
设备列表中的“Bose 适配器”。请参阅第 7 页上的“配对启用
蓝牙
的设备”。
•确保 Wave® 系统的音量已调大,且未处于静音状态。
•确保启用
蓝牙
的设备的音量已调大,且未处于静音状态。
•确保音乐应用程序正在运行,并且音量已调大,且未处于静音状态。
•
关闭或退出启用
蓝牙
的设备上的音乐应用程序,然后重新启动。
•重新启动启用
蓝牙
的设备。
从启用
蓝牙
的设备中
接收的声音质量 差,
或声音中断。
•延长音乐适配器与 Wave® 系统间的距离。
•缩短 Wave® 系统 与启用
蓝牙
的设备间的距离。
•尝试使 Wave® 系统远离可能会造成干扰的来源,如其他无线设备、微波炉或无线电脑
网络路由器。
•如果仍存在接收不良问题,请联系 Bose® 客户服务部。请参阅包装箱内随附的地址列表。
Play/Pause(播放/暂
停)和 Seek(搜索)
按钮 不能控制启用
蓝
牙
的设备上的音乐。
•确保已将媒体播放器或 Internet 无线应用程序选作活动窗口。
注意:
并非所有播放器和 Internet 无线服务都支持此形式的播放控制。
简体中文
- 13
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
客户服务
有关故障排除的更多帮助,请访问以下网站,查看有关该产品的说明:Owners.Bose.com。
若要联系 Bose® 客户服务部获取帮助,或要更换丢失的遥控器,请参阅 Wave® 系统用户指南封底
上的电话号码。请向合格的维修人员咨询。请参考 Wave® 系统用户指南封底上列出的联系信息。
有限质保
受保人:
本担保所涉及的受保人仅限作为最终使用者的原始购买者或以礼物的方式收到该产品之人,不涉
及任何其他人员或受让人。
担保范围/担保期限:
本品从 Bose 授权经销商处购买,在交付给您时处于全新状态,采用原厂包装,且在正常条件下使
用,则 Bose® 可保证该产品无任何制造、材料和工艺方面的缺陷。担保期为:自作为最终使用者的原
始购买者购买之日起 1 年(在欧盟为 2 年)。
14 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
不予担保范围:
Bose 不对以下情况提供担保:因不当或不合理使用或维护;未能遵守操作说明;偶然事件;湿度
过高;昆虫破坏;闪电;电涌;连接至电压不当的电源;未经授权对原始产品进行私自改动或改
装;不当包装或运输过程造成的损坏;存储的数据丢失、损坏或窜改;与非 Bose® 产品一起使用
所导致的损坏;需要改装或改制以使其能够在设计、制造、批准和 /或授权目标国家之外的任何国
家使用的产品,或因这些改装所导致的产品维修;从未经授权的经销商处购买的产品。
我们的责任:
在担保有效期内,我们将根据我们的选择在合理期限内免费维修或更换(使用新的或原厂返修后
的更换零件)任何有缺陷的零件。
我们不该做的事情:
不担负从您处将货物寄往我处时所需的装运、保险或运输费用以及任何进口手续费、关税和国内税。
简体中文
- 15
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
为获得有限质保服务,您必须做的事情:
按以下程序将产品连同 Bose 授权经销商出具的购买凭证返回:
1. 联系所在国家/地区的 Bose 办事处(浏览 Global.Bose.com,以取得所在地的 Bose 联络资料),
了解退货及运货程序;
2. 标示并将产品寄到所在地 Bose 办事处提供的地址(已预付运费);以及
3. 在包装箱外部醒目位置处贴上任何必要的返回授权号。我们拒绝接收没有产品返回许可号码(如
有要求)的包装箱。
其它条款:
本有限质保代替所有其它书面质保,无论其为明示或暗示,书面或口头,包括任何为特殊目的做出
的适销性或适当性保证。BOSE 公司的最大责任不超过您为本产品支出的实际购买价格。在任何情
况下,BOSE 对所存储数据的丢失、损坏或窜改;任何原因(包括但不限于设备和所有物的更换)所
引发的特殊、偶发、衍生或间接损失;复原、编程或复制存储于 BOSE 产品中的或与其一起使用的
任何程序或数据所引发的任何费用,均不承担任何责任。如果载有序列号的标签被撕掉或毁坏,本
质保即失效。
16 -
简体中文
Tab 3 , 11Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 1 0
其他法律权利:
本有限质保赋予您特定的法律权利,但您可能还享有其它权利,这些权利随您所在的州或国家的
不同而不同。有些地方不允许规定对暗含质保的限制,或不允许规定对偶发的或衍生的损害的拒
赔或限制,所以上述限制或拒赔可能不适用于您。
简体中文
- 17
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
技术信息
尺寸
音乐适配器:3.6" H x 2.6" D x 1" W(9.1 cm H x 7.6 cm D x 2.3 cm W)
重量
音乐适配器:0.33 lb。(150 g +/-10 g)
Bose® 系统要求
只能使用 Bose® link 连接器(位于 Wave® 系统的后部)。
多碟自动转换装置
对于
Wave®
无线电
III
和
Wave®
音乐系统
III
:
音乐适配器不得与多碟自动转换装置一起使用,
因为这些 Wave® 系统只有一个 Bose link 输入。
对于
Acoustic Wave®
音乐系统
II
:
音乐适配器能与多碟自动转换装置一起使用。
蓝牙
QD ID
Wave®
蓝牙
® 音乐适配器:B015665
蓝牙
® 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 对上述标记的任何使用都遵守许可规定。
2 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
安全上の留意項目
このオーナーズガイドは必ずお読みください
オーナーズガイドの指示に注意し、慎重に従ってください。ご購入い
ただいたシステムを正しくセットアップして操作し、機能を十分にご
活用いただくために役立ちます。また、必要な時にすぐにご覧になれ
るように、大切に保管しておくことをおすすめいたします。
警告:火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。
警告:水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶などの液体が入っ
た物品を製品の上や近くに置かないでください。他の電気製品と同様、システム内に液体が侵入しないように
注意してください。液体が侵入すると、故障や火災の原因となることがあります。
注意:システムやアクセサリーを改造しないでください。許可なく製品を改造すると、システムの安全性と性能が損なわれるだけでは
なく、法令遵守の問題が生じ、製品保証が無効となる場合があります。
注意:液体洗剤、溶剤、化学薬品、アルコール、アンモニア、研磨剤などは使用しないでください。
注意:本体の開口部に液体が入らないようにしてください。液体をこぼした場合はすぐに電源コードを抜き、
ボーズ株式会社サービスセンターにご連絡の上、修理をお受けください。サービスセンターの連絡先については、日本語オーナーズガ
イドの「お問い合わせ先」をご覧ください。
警告:火の付いたろうそくなどの火気を製品の上や近くに置かないでください。
注記:製品ラベルは本体下部にあります。
注記:動作時の温度範囲∼ª#。 この製品は、屋内でのみご使用ください。
控えとして、システムのシリアル番号を下の欄にご記入く
ださい。
シリアル番号:_______________________________________
モデル番号: ________________________________________
(番号はアダプター下部にある製品ラベルに記載されています。)
©2012 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
日本語 - 3
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
.Bose® Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC and other applicable Directives. The complete Declaration of Conformity can be found at:
www.Bose.com/compliance.
To comply with FCC and Industry Canada RF radiation exposure requirements, this device must be installed to produce a separation distance of
20 cm from all persons. It must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This product complies with the Canadian ICES-003 Class B and RSS-210 specifications.
In the U.S. only, this product complies with CFR 47 Part 15 specifications.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
注記:4HISEQUIPMENTHASBEENTESTEDANDFOUNDTOCOMPLYWITHTHELIMITSFORA#LASS"DIGITALDEVICEPURSUANTTO0ARTOFTHE&##2ULES4HESE
LIMITSAREDESIGNEDTOPROVIDEREASONABLEPROTECTIONAGAINSTHARMFULINTERFERENCEINARESIDENTIALINSTALLATION4HISEQUIPMENTGENERATESUSESANDCAN
RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO
COMMUNICATIONS (OWEVER THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR INSTALLATION )F THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL
INTERFERENCETORADIOORTELEVISIONRECEPTIONWHICHCANBEDETERMINEDBYTURNINGTHEEQUIPMENTOFFANDONTHEUSERISENCOURAGEDTOTRYTOCORRECTTHE
INTERFERENCEBYONEORMOREOFTHEFOLLOWINGMEASURES
s 2EORIENTORRELOCATETHERECEIVINGANTENNA
s )NCREASETHESEPARATIONBETWEENTHEEQUIPMENTANDRECEIVER
s #ONNECTTHEEQUIPMENTINTOANOUTLETONACIRCUITDIFFERENTFROMTHATTOWHICHTHERECEIVERISCONNECTED
s #ONSULTTHEDEALERORANEXPERIENCEDRADIO46TECHNICIANFORHELP
#HANGESORMODIFICATIONSNOTEXPRESSLYAPPROVEDBY"OSE®#ORPORATIONCOULDVOIDTHEUSER<QSAUTHORITYTOOPERATETHISEQUIPMENT
4 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
その他のご注意:
その他の注意事項については、製品に同梱の『安全上の重要なご注意』シートを参照してください(北米のみ)。
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part
Name
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl (PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
PCBs
X0 0 0 0 0
Metal
parts
X0 0 0 0 0
Plastic
parts
00 0 0 0 0
Speakers
X0 0 0 0 0
Cables
X0 0 0 0 0
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials
for this part is below the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous
materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
日本語 - 5
Tab 6 , 14Tab 2 , 1 0 Tab 3 , 1 1 Tab 4 , 1 2 Tab 5 , 1 3 Tab 8, 16Tab 7, 15
目次
Wave® Bluetooth® Music Adapterの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bluetooth対応機器とのペアリング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wave® systemから音が聞こえない場合 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
複数のBluetooth対応機器の使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wave® radio IIIおよびWave® music system IIIのリモコンの機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acoustic Wave® music system IIのリモコンの機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
故障かな?と思ったら . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ユーザーサポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
お問い合わせ先 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
仕様 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Wave® Bluetooth® Music Adapterの接続
Music Adapterは、Wave® systemに直接接続して使用します。
1. アダプターのケーブルを、Bose® Linkの表示を上に向けて、システム背面のBose Link端子に接続します。
2. アダプターをお好みの場所に設置します。システムに隠れる位置に置いてもかまいません。
アダプターをシステムに向かって左側に置く場合は、AM ラジオの受信を妨げないよう、システムから
5 cm以上離してください。
Bose Link
ケーブル
Bose Link
端子
Wave® Bluetooth®
Music Adapter
Wave® radio IIIおよび
Wave® music system III
Bose Link
ケーブル
Bose Link
端子
Wave® Bluetooth®
Music Adapter
Acoustic Wave®
music system II
日本語 - 7
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Bluetooth対応機器とのペアリング
Wave® Bluetooth® Music Adapterは、Wave® systemを、携帯電話やタブレットPCなどのBluetooth対応機器
にワイヤレスで接続するためのアダプターです。
1. Wave® systemを検出可能状態にする
•Wave® radio IIIおよびWave® music system IIIの場合: Wave® systemのリモコンの[AUX]ボタンを、
Wave® system のディスプレイに「BLUETOOTH」と表示されるまで何回か押します。続いて、
[Presets 5]ボタンを5秒間長押しします。
•Acoustic Wave® music system IIの場合: Wave® systemのリモコンの[CD]ボタンを、Wave® system
のディスプレイに「BLUETOOTH」と表示されるまで何回か押します。続いて、[Presets 5]ボタン
を5秒間長押しします。
Music Adapterのインジケーターが点滅し、合わせてWave® systemのディスプレイで「DISCOVERABLE」
という表示が点滅します。
2. 機器リストからBose Adapterを選択する
携帯電話やタブレットPCなどの機器の電源をオンにして、Bluetooth機器リストを表示します。機器リ
ストをスクロールして、「Bose Adapter」を選択します。
3. パスコードを入力する
パスコードが必要な場合は、「0000」と入力します。一部の機器では、接続を確認するメッセージが表
示されます。
8 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
4. ペアリングを完了する
接続が完了して機器を使用できるようになると、Wave® system から短いビープ音が聞こえ、ディスプ
レイに「BLUETOOTH」と表示されます。
注記:別の機器をペアリングするには、前の手順∼を繰り返します台までペアリングできます。一度
に使用できるBluetooth機器は、台だけです。
Wave® systemから音が聞こえない場合
音楽再生アプリケーションを再実行する
Bluetooth対応機器を正しくペアリングしても、Wave® systemから音楽が聞こえない場合は、音楽再生アプ
リケーションを一旦終了し、再度実行してください。
音量調節をチェックする
適切な音量で音楽をお楽しみいただくには、次の手順に従ってください。
•Wave
® systemがミュートされていないことを確認し、音量を上げます。
•Bluetooth対応機器がミュートされていないことを確認し、音量を上げます。
•音楽再生アプリケーションを実行して、ミュートされていないことを確認し、音量を上げます。
日本語 - 9
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
複数のBluetooth対応機器の使用
複数のBluetooth対応機器をペアリングしても、Wave® systemで同時に音楽を再生できるのは1台だけです。
他の対応機器と再接続するために、現在接続中の機器の接続を解除する
•Bluetooth対応機器の接続を解除するには、その機器のBluetooth機能をオフにします。
Wave® system のメモリーには機器の接続情報が保存されますので、再度機器の Bluetooth 機能をオ
ンにすると、自動的に再接続されます。
•Wave® systemが機器を検出するまで、しばらく待ちます。
Wave® system の電源をオンにすると、システムはメモリーに登録されている Bluetooth 対応機器と
の接続を、順番に試みます。そのため、複数の Bluetooth 機器とペアリングされている場合は、機
器の検出に少々時間がかかります。
メモリーを消去する
リモコンの[Presets 6]ボタンを、ビープ音が聞こえるまで10秒間長押しします。Wave® systemのメモリー
からすべての機器情報が消去され、その後検出可能状態に戻ります。
10 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
Wave
®
radio III
および
Wave
®
music system III
のリモコンの機能
ペアリングした携帯電話やタブレット PC などの Bluetooth 対応機器は、Wave® system のリモコンで操作で
きます。(Music Adapterにリモコンは付属していません。)
Volume (音量)ボタン
•音量を上下に調節します。
AUX (外部入力切替)ボタン
•Bluetooth対応機器あるいはAUX入力に接
続されている外部機器の音楽を聴くとき
に、このボタンを押します。
•ボタンを押すたびに、Bluetooth対応機器
とAUX入力に接続されている外部機器が
切り替わります。
Play / Pause (再生/一時停止)ボタン*
•音楽トラックを再生します。
•再生中のトラックを一時停止します。
Seek / Track (シーク/トラック)ボタン*
•1回押すと、音楽トラックを前後に移動し
ます。
•長押しすると、音楽トラックを前後にす
ばやく移動します。
Mute (ミュート)ボタン
•一時的に消音します。
•もう一度押すと音量が元に戻ります。
Tune / M P3 ( 選曲/MP3)ボタン(または
Tune/Playlist (選曲/プレイリスト)
ボタン)
•1回押すと、プレイリストを前後に移動し
ます。
•長押しすると、現在のプレイリストをすば
やく前後に移動します。
*インターネットラジオや一部の音楽再生アプリケーションでは機能しない
場合があります。
注記 : 7AVE® RADIO)) のリモコンに ;Play/Pause=ボタ
ンはありませんが、Bluetooth 対応機器の再生ボタ
ンを操作して、音楽をお楽しみいただくことがで
きます。;0LAY0AUSE= ボタンのあるリモコンのお求
めにつきましては、ボーズ株式会社ユーザーサ
ポートセンターにお問い合わせください。お問い
合わせ先については、オーナーズガイドの「お問
い合わせ先」をご覧ください。
日本語 - 11
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Acoustic Wave
®
music system IIのリモコンの機能
ペアリングした携帯電話やタブレット PC などの Bluetooth 対応機器は、Wave® system システムのリモコン
で操作できます。(Music Adapterにリモコンは付属していません。)
CDボタン
•Bluetooth対応機器あるいはCDプレー
ヤーの音楽を聴くときに、このボタンを
押します。
•ボタンを押すたびに、Bluetooth対応機器
とCDプレーヤーが切り替わります。
Play / Pause (再生/一時停止)ボタン*
•音楽トラックを再生します。
•再生中のトラックを一時停止します。
Seek / Track (シーク/トラック)
ボタン*
•1回押すと、音楽トラックを前後に移動
します。
•長押しすると、音楽トラックを前後にす
ばやく移動します。
Mute (ミュート)ボタン
•一時的に消音します。
•もう一度押すと音量が元に戻ります。
Volume (音量)ボタン
•音量を上下に調節します。
Tune / MP3 ( 選局/MP3)ボタン
•1回押すと、プレイリストを前後に移動し
ます。
•長押しすると、現在のプレイリストをす
ばやく前後に移動します。
*インターネットラジオや一部の音楽再生アプリケーションでは機能しない
場合があります。
12 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
故障かな?と思ったら
トラブル 対処方法
Bluetooth対応機器で音楽
を再生しても、音が聞こえ
ない
•Bluetooth機器リストで「Bose Adapter」を選択していることを確認します。7ページの
「Bluetooth対応機器とのペアリング」をご覧ください。
•Wave
® systemのミュートが解除され、音量が上がっていることを確認します。
•Bluetooth対応機器のミュートが解除され、音量が上がっていることを確認します。
•音楽再生アプリケーションを実行していて、ミュートが解除され、音量が上がっているこ
とを確認します。
•
Bluetooth
対応機器の音楽再生アプリケーションを一旦終了して、再度実行します。
•Bluetooth対応機器を再起動します。
Bluetooth対応機器との接
続状態が悪い、あるいは音
が途切れる
• Music AdapterをWave® systemから離します。
•Wave
® systemにBluetooth対応機器を近づけます。
•Wave
® systemを、他のワイヤレス機器や電子レンジ、ネットワーク用無線ルーターなど、
接続障害の原因になりそうな機器から離します。
•接続の問題が解消しない場合は、ボーズ株式会社ユーザーサポートセンターにお問い合わ
せください。連絡先については、日本語オーナーズガイドの「お問い合わせ先」をご覧く
ださい。
[Play/Pause]ボタンや
[Seek]ボタンを押しても、
Bluetooth対応機器の音楽
を操作できない
•メディアプレーヤーやインターネットラジオなどのアプリケーションがアクティブになっ
ていることを確認します。
注記: プレーヤーやインターネットラジオの機能の中には、リモコンのボタンで操作できな
いものがあります。
日本語 - 13
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ユーザーサポート
お使いのシステムに関する詳細情報につきましては、次のサイトの情報をご参照ください:
http://global.Bose.com
製品に関するご不明な点や、リモコン紛失時の再購入につきましては、ボーズ株式会社ユーザーサポートセ
ンターまでお問い合わせください。ユーザーサポートセンターの連絡先については、以下の「お問い合わせ
先」をご覧ください。
また、修理が必要な際には、サービスセンターまでお問い合わせください。サービスセンターの連絡先につ
きましても、同じく「お問い合わせ先」をご覧ください。
お問い合わせ先
故障および修理のお問い合わせ先
ボーズ株式会社 サービスセンター
お客様専用ナビダイヤル
〒206-0035 東京都多摩市唐木田1-53-9
唐木田センタービル
製品等のお問い合わせ先
ボーズ株式会社 ユーザーサポートセンター
お客様専用ナビダイヤル 0570
-
080
-
021
PHS、IP電話からは、Tel 03-5489-0955へおかけください。
0570
-
080
-
023
PHS、IP電話からは、Tel 03-5489-1124へおかけください。
14 - 日本語
Tab 3, 11
Tab 8, 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Tab 4, 12 Tab 2, 10
保証
保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。
日本語 - 15
Tab 6, 14
Tab 2, 10 Tab 3, 11 Tab 4, 12 Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
仕様
外形寸法
Music Adapter: 91 (H) x 76 (D) x 23 (W) mm
質量
Music Adapter: 150 g +/-10 g
Bose® systemに関する要件
Wave® systemのBose® Link端子を使用します。他の機器に接続することはできません。
マルチCDチェンジャーを接続中のWave® systemについて
Wave® radio III および Wave® music system III の場合 : 両モデルともBose Link 端子が 1つしかないため、
Music Adapterを同時に接続することはできません。
Acoustic Wave® music system IIの場合: Music AdapterをマルチCDチェンジャーと同時に使用できます。
Bluetooth QD ID
Wave® Bluetooth® Music Adapter: B015665
Bluetooth® のワードマークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標で、Bose Corporationはこれらの商標を使用する許可を受けてい
ます。
ȈȎ
-
(
x
x
)
"
x
"
x
"
:
(
-/+
)
.
:
Bos
e
®
.
W
a
v
e
®
Bos
e
®
lin
k
W
a
v
e
®
:
Wave
®
e
e
Music System
III
Wave
®
e
e
Radio III
.
B
ose
.
:
Acoustic Wave
®
e
e
Music System II
Bluetooth
QD ID
h
B015665
:
W
a
v
e
®
Bluetooth
®
h
h
.
Bose Corporation
Bluetooth SIG, Inc
Bluetooth
®
-
Ȉȍ
:
.
.
ȈȌ
-
:
:
B
ose
•
G
lobal.Bose.com ) / Bos
e
(
/
Bos
e
•
B
ose
(
•
.
.
B
OSE
.
Bose
.
.
Bose
.
-
Ȉȋ
:
B
ose
/
.
:
( )
.
:
.
ȈȊ
-
.
o
wners.Bose.co
m
:
Bos
e
®
. .Wav
e
®
.
W
a
v
e
®
:
.
: /
(
)
B
ose
®
.
B
ose
-
Ȉȉ
.
Bluetooth
•
Bluetooth
" .
h
Bluetooth
“
h
Bose Adapter”
.
"
•
. Wav
e
®
•
.
Bluetooth
h
•.
•
.
Bluetooth
h
•
.
Bluetooth
h
Bluetooth
•
.
W
a
v
e
®
•
.
Bluetooth
h
W
a
v
e
®
• W
a
v
e
®
.
•
.
B
ose
®
•.
Play/Paus
e
S
ee
k
.
Bluetooth
h
.
•
.
:
ȈȈ
-
Acoustic Wave
®
Music System
II
Bl
ue
t
oo
t
h
.
(
)
.W
a
v
e
®
( ) M
u
t
e
•
.
•
.
*
(
/
)
Pla
y
/Paus
e
.
•
.
•
.
*
CD
•
Bluetooth
.
C
D
•
Bluetooth
.
C
D
Tune
/
MP
3
•
.
:
•
:
.
*
(
/
)
See
k
/
Tr
ack
•
.
/ :
•
/ :
.
•
.
-
Ȉȇ
Wave
®
Music System Bold Wave
®
Radio III
Bl
ue
t
oo
t
h
.
(
).
W
a
v
e
®
•
Bluetooth
.
A
UX
•
Bluetooth
.
A
UX
( ) M
u
t
e
•.
•
.
*
(
/
)
Pla
y
/Paus
e
.
•
.
•
Wave
®
e
e
Radio
:
Play/Pause
II
.
Bluetooth
Bose
.
Wave
®
e
e
*
(
/
)
S
eek/Trac
k
•
.
/ :
•
/ :
.
*
(
Tune/Pla
y
lis
t
) Tune
/
MP
3
•
. :
•
:
.
. *
•
.
Ȑ
-
Bluetooth
W
a
v
e
®
Bluetooth
h
.
•
Bluetooth
h
Bluetooth
h
Bluetooth
h
Wav
e
®
.
•
. W
a
v
e
®
.
Bluetooth
W
a
v
e
®
.
W
a
v
e
®
.
P
r
ese
t
s
6
.(
D
i
sco
v
e
r
ab
l
e
)
-
ȏ
-
BL
U
ET
OO
T
H
W
a
v
e
®
.
. .
-
(
)
:
:Wave
®
W
a
v
e
®
.
Bluetooth
h
:
•
.
W
a
v
e
®
•
.
Bluetooth
h
• .
Ȏ
-
Bluetooth
Wav
e
®
W
a
v
e
®
Bluetooth
®
h
h
.
Bluetooth
h
-
(
Di
sco
v
e
r
ab
l
e
)
W
a
v
e
®
•
A
UX
:Wav
e
®
Music System II
I
Wav
e
®
Ra
d
io II
I
.
Wav
e
®
BLUET
OO
TH Wav
e
®
.
Presets
5
•
CD
:A
cous
ti
c
W
a
v
e
®
Music S
y
ste
m
I
I
.W
a
v
e
®
BL
U
ET
OO
T
H
W
a
v
e
®
.
Pr
ese
t
s
5
.
W
a
v
e
®
®
DISCOVERABL
E
E
-
B
ose
= .
Bluetooth
h
.
“Bose Adapte
r
”
-
.
.
0000
-
ȍ
Connecting your Wave
®
Bluetooth
®
h
h
.
W
a
v
e
®
-
.(
B
ose
®
lin
k
)
B
ose
link
Bose
B
lin
k
B
ose
link
-
. .
(
5
)
2
(
((
)
.
A
M
B
ose
lin
k
Bose lin
k
W
a
v
e
®
Bluetooth
®
h
h
W
a
v
e
®
Bluetooth
®
h
h
W
a
v
e
®
R
ad
io II
I
W
a
v
e
®
Music System II
I
Acoustic W
a
v
e
®
Music System II
Ȍ
-
.............................................................
Connecting your Wav
e
®
Bl
ue
t
oo
t
h
®
.......................................................................................................
Bl
ue
t
oo
t
h
.................................................................................................
:
W
a
v
e
®
.........................................................................................................
Bl
ue
t
oo
t
h
..............................
W
a
v
e
®
Music S
y
stem II
I
W
a
v
e
®
R
ad
i
o
II
I
.................................................
A
cous
ti
c
W
a
v
e
®
Music S
y
ste
m
I
I
...................................................................................................................................
....................................................................................................................................
.............................................................................................................................
.
..............................................................................................................................
-
ȋ
:
.
(
)
(
Pb
)
(
H
g
)
(
Cd
)
(
(
C
R(VI
)
(
PBB
)
(
PBDE
)
(PCBs
)
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
:
O
.
SJ/
T 11363-2006
:
X
.
SJ/
T 11363-200
6
Ȋ
-
1999
/
5
/
E
C
B
ose
®
.
www.Bose.com/complianc
e
.
Industry Canada F
CC
.
.
.
R
SS
-21
0
B
I
C
E
S
-00
3
.
C
FR 47
.
R
SS
Industr
y
Canada
:
(
)
(
)
.
.
FCC
B
:
.
.
CC
:
.
.
:
•
.
•
.
•
.
•
.
.
Bos
e
®
C
orporatio
n
-
ȉ
.
.
.
.
:
:
.
. /
.
.
:
.
.
:
.
.
:
. :
. :
. .
:
:
.
.
©2011 Bose Corporatio
n
:
___________________ :
_____________________
:
_
(
.
)
©2012 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM352344 Rev.00