Bose AI1 Wireless Headset User Manual 2

Bose Corporation Wireless Headset 2

Contents

User Manual_2

 NORSK – 17BLUETOOTH®  Om trådløs Bluetooth®-teknologiTrådløs Bluetooth®-teknologi lar deg strømme musikk fra Bluetooth-smarttelefoner, -nettbrett, -datamaskiner eller andre lydenheter med Bluetooth. Før du kan strømme musikk fra en Bluetooth-kompatibel enhet, må du koble enheten sammen med hodetelefonene.Velge metode for sammenkoblingDu kan koble Bluetooth-enheten sammen med hodetelefonene med trådløs Bluetooth-teknologi eller NFC (Near Field Communication).Hva er NFC?NFC er en teknologi som lar Bluetooth-enheter oppretter trådløs kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt å la enhetene berøre hverandre. Se brukerveiledningen for enheten for å finne ut om enheten støtter NFC.Hvis Bluetooth-enheten ikke støtter NFC eller hvis du ikke er sikker:Følg instruksjonene for ”Koble sammen Bluetooth®-enheten” på side 18.Hvis Bluetooth-enheten støtter NFC: Følg instruksjonene for ”Koble sammen Bluetooth®-enheten med NFC” på side 19.Merk:  Hvis Bluetooth-enheten støtter NFC, kan bruke begge metodene for sammenkobling.
18 – NORSKBLUETOOTH® Koble sammen Bluetooth®-enheten1.   Pass på at hodetelefonene er slått på, og trykk og hold Strøm/Bluetooth®-knappen til du hører en talemelding om at hodetelefonen er klar til sammenkobling eller ser at Bluetooth-indikatoren (   ) blinker blått.Strøm/Bluetooth-knapp2.   Slå  på  Bluetooth-funksjonen på Bluetooth-enheten.Tips:  Bluetooth-funksjonen er vanligvis på Innstillinger-menyen.3.  Velg dine trådløse Bose® SoundSport®-hodetelefoner fra enhetslisten. Når sammenkoblet, høres en talemelding om at hodetelefonene er tilkoblet <enhetsnavn>, eller   lyser hvitt.
 NORSK – 19BLUETOOTH® Koble sammen Bluetooth®-enheten medNFC1.   Pass på at hodetelefonene er slått på, lås opp enheten og aktiver Bluetooth®- og NFC-funksjonen. Se brukerveiledningen for enheten for å finne ut mer om disse funksjonene.2.   Trykk NFC-berøringspunktet på Bluetooth-enheten mot midten fjernkontrollen på ledningen.Det kan hende enheten ber deg om å godta sammenkobling.Når sammenkoblet, høres en talemelding om at hodetelefonene er tilkoblet <enhetsnavn>, eller Bluetooth-indikatoren (   ) lyser hvitt.
20 – NORSKBLUETOOTH® Koble fra Bluetooth®-enheter•  Deaktiver Bluetooth®-funksjonen på enheten.•  Hvis den enheten støtter NFC, trykker du NFC-berøringspunktet på enheten mot baksiden av fjernkontrollen på ledningen.Koble til Bluetooth-enheten på nytt•  Når hodetelefonene slås på, prøver de å koble til de to sist tilkoblede enhetene. Merk:  Enheten må være innenfor rekkevidde og slått på.•  Hvis Bluetooth-enheten støtter NFC, trykker du NFC-berøringspunktet på enheten mot baksiden av fjernkontrollen på ledningen.
  NORSK – 21BEHANDLE FLERE TILKOBLEDE ENHETERDu kan lagre opptil åtte sammenkoblede Bluetooth®-enheter i sammenkoblingslisten for hodetelefonene, og de kan aktivt være tilkoblet to enheter samtidig. Merk:  Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen. Bytte mellom to tilkoblede Bluetooth®-enheter1.  Stopp midlertidig avspillingen av lyd på den første enheten.2.  Spill av lyd på den andre enheten.Identifisere tilkoblede Bluetooth-enheterTrykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilke enheter som er tilkoblet.Koble til tidligere sammenkoblet Bluetooth-enhet1.  Trykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilken enhet som er tilkoblet.2.   Trykk  Strøm/Bluetooth-knappen på nytt innen tre sekunder for å koble til neste enhet i sammenkoblingslisten for hodetelefonene. Gjenta til du hører riktig enhetsnavn.3.  Spill av lyd på den tilkoblede enheten. Nullstille sammenkoblingslisten for hodetelefonene1.  Slå hodetelefonene av.2.  Trykk og hold Strøm/Bluetooth-knappen i ti sekunder til du hører at Bluetooth-enhetslisten er nullstilt.3.  Slett Bose® SoundSport®-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på enheten.Alle Bluetooth-enheter fjernes, og hodetelefonene er klar til sammenkobling med en ny enhet.Bruke Bose® Connect-appenDu kan også enkelt behandle flere tilkoblede enheter med Bose Connect-appen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bose Connect-appen på side 10.
22 – NORSKHODETELEFONKONTROLLER Funksjoner for medieavspilling og volumHodetelefonkontrollene er plassert på fjernkontrollen på ledningen nedenfor den høyre øreproppen.Volum nedVolum oppMultifunksjonsknappFunksjon Gjør detteSpill/pause Trykk  .Hopp frem Trykk   hurtig to ganger.Hopp tilbake Trykk   hurtig tre ganger.Hurtig bakover Trykk   hurtig to ganger, og holde det andre trykket.Spole bakover Trykk   hurtig tre ganger, og holde det tredje trykket.Volum opp Trykk  .Volum ned Trykk  .
 NORSK – 23HODETELEFONKONTROLLERRingefunksjonerFunksjon Gjør detteMotta en samtale Trykk  .Avslutte en samtale Trykk  .Avvise en innkommende samtale Trykk og hold   i ett sekund.Besvare en annen innkommende samtale og sette gjeldende samtale på ventNår du er i en samtale, trykker du   én gang. Avvise en annen innkommende samtale og forbli i gjeldende samtaleNår du er i en samtale, trykker og holder du   i ett sekund.Bytte mellom to samtaler Når du er i to aktive samtaler, trykker du   to ganger.Opprette en konferansesamtale Når du er i to aktive samtaler, trykker og holder du   i ett sekund.Aktivere talekontroll Når du ikke er i en samtale, trykker og holder du   i ettsekund. Se brukerveiledningen for enheten for informasjon om kompatibilitet og hvordan du bruker funksjonen.Dempe / oppheve demping av en samtaleNår du er i en samtale, trykker du   og   samtidig.
24 – NORSKSTELL OG VEDLIKEHOLD Oppbevaring•  Slå hodetelefonene av når de ikke er i bruk. •  Pass på at batteriet er fulladet hvis du skal oppbevare hodetelefonene avslått i mer enn noen få måneder. •  Plasser hodetelefonene i bærevesken ved oppbevaring.RengjøringHodetelefonene bør rengjøres regelmessig.StayHear®+-tupper: Fjern tuppene fra øreproppene, og vask dem med et mildt rengjøringsmiddel og vann. Pass på at du skyller og tørker tuppene grundig før du fester dem på øreproppene.Munnstykker for hodetelefon: Rengjør bare med en tørr, myk bomullspinne eller tilsvarende. Stikk aldri inn rengjøringsverktøy i munnstykket.Reservedeler og tilbehørReservedeler og tilbehør kan bestilles gjennom Boses kundestøtte. Se ”Kundestøtte” påside 25.
 NORSK – 25STELL OG VEDLIKEHOLD KundestøtteHvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker hodetelefonene:•  Gå til: global.bose.com/support/ssw•  Kontakt kundestøtten hos Bose. Se informasjonen i esken for kontaktinformasjon.Begrenset garantiDine trådløse SoundSport®-hodetelefoner er dekket av en begrenset garanti. Dufinner nærmere informasjon om den begrensede garantien på registreringskortet for produktet i emballasjen. Se kortet for instruksjoner om hvordan du registrerer produktet. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke den begrensede garantirettigheten.Garantiinformasjonen for dette produktet gjelder ikke i Australia og New Zealand. Senettstedet vårt på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for informasjon om garantien i Australia og New Zealand.Teknisk informasjonInngangsspenning:  5 V   1 A
26 – NORSKFEILSØKING Problem Gjør detteHodetelefonene slås ikke på•  Slå hodetelefonene på (se ”Slå på/av” på side 9). •  Lade batteriet.Hodetelefonene kobles ikke sammen med Bluetooth®-enheter•  På Bluetooth-enheten: –Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten. –Slett Bose® SoundSport®-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på enheten. Koble sammen på nytt.•  Flytt Bluetooth-enheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.•  Koble sammen en annen Bluetooth-enhet (se side 18).•  Gå til global.bose.com/support/ssw for å se instruksjonsvideoer.•  Nullstille sammenkoblingslisten for hodetelefonene: Slå hodetelefonene av. Trykk og hold Strøm/Bluetooth-knappen i ti sekunder til du hører at Bluetooth-enhetslisten er nullstilt. Slett Bose SoundSport-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på enheten. Koblesammen på nytt.Hodetelefonene kobles ikke sammen med NFC-kompatible enheter•  Kontroller at Bluetooth-enheten støtter NFC.•  Lås opp enheten, og aktiver Bluetooth- og NFC-funksjonen.•  Trykk NFC-berøringspunktet på baksiden av Bluetooth-enheten, motbaksiden av fjernkontrollen på ledningen.Ingen lyd •  Slå hodetelefonene på, og lade batteriet.•  Øk volumet på hodetelefonene og Bluetooth-enheten.•  Trykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilken enhet som er tilkoblet. Pass på at du bruker riktig enhet.•  Flytt Bluetooth-enheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.•  Bruk en annen musikkilde.•  Koble sammen en annen Bluetooth-enhet (se side 18).•  Hvis det er koblet til to Bluetooth-enheter, stopper du den første enheten midlertidig og spiller av den andre enheten.•  Hvis det er koblet til to Bluetooth-enheter, flytter du enhetene innen rekkevidde for hodetelefonene (10 m eller 30 fot).
 NORSK – 27FEILSØKINGProblem Gjør detteDårlig lydkvalitet •  Bruk en annen musikkilde.•  Koble sammen en annen Bluetooth®-enhet.•  Koble fra den andre kilden.•  Flytt Bluetooth-enheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.•  Fjerne rusk eller voks fra øreproppene og hodetelefonmunnstykkene.Hodetelefonene lades ikke•  Åpne det hengslede dekslet på undersiden av høyre ørepropp og fest godt den lille enden av USB-kabelen til USB-kontakten. Passpå at kontakten på kabelen er riktig rettet inn med kontakten på hodetelefonene.•  Kontroller at begge endene av USB-kabelen er godt festet. •  Hvis hodetelefonene har vært utsatt for høye eller lave temperaturer, må du la dem få romtemperatur før du prøver å lade på nytt.StayHear®+-tuppene faller avFeste tuppene godt til øreproppene (se ”Bytte StayHear®+-tuppene” påside 15).Mistet StayHear®+-tuppKontakt Boses kundestøtten for reservetupper.
2 — POLSKIWAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANależy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania izachować je.OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI• NIE WOLNO korzystać ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas. –Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, ze słuchawek należy korzystać przy komfortowym, średnim poziomie głośności. –Przed założeniem słuchawek należy zmniejszyć poziom głośności, anastępnie stopniowo zwiększać go do momentu osiągnięcia poziomu umożliwiającego komfortowe słuchanie.• Należy zachować ostrożność iprzestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących korzystania ztelefonów komórkowych isłuchawek, jeśli słuchawki mają być używane do prowadzenia rozmów telefonicznych podczas prowadzenia pojazdów. Wniektórych krajach/regionach obowiązują określone ograniczenia dotyczące używania takich produktów podczas prowadzenia pojazdów, na przykład konieczność korzystania zjednej słuchawki. NIEWOLNO używać słuchawek do żadnych innych celów podczas prowadzenia pojazdów.• Należy skoncentrować się na bezpieczeństwie własnym iosób postronnych wprzypadku używania słuchawek podczas wykonywania czynności wymagających uwagi, np. podczas jazdy na rowerze lub poruszania się wmiejscach odużym natężeniu ruchu, wpobliżu placów budowy, torów kolejowych itp. Aby mieć pewność, że dźwięki otoczenia, wtym alarmy isygnały ostrzegawcze, będą słyszalne, należy zdjąć słuchawki lub dostosować poziom głośności.• NIE NALEŻY korzystać ze słuchawek, jeśli wydają głośne, nietypowe dźwięki. Wtakiej sytuacji należy wyłączyć słuchawki iskontaktować się zDziałem Obsługi Klienta firmy Bose.• Słuchawek NIE NALEŻY zanurzać, narażać na działanie wody przez dłuższy czas ani nosić podczas uprawiania sportów wodnych, takich jak pływanie, narciarstwo wodne, surfing itp.• W przypadku odczucia wzrostu temperatury lub utraty dźwięku należy natychmiast zdjąć słuchawki.• NIE NALEŻY korzystać zadapterów do telefonów komórkowych wcelu podłączenia słuchawek do gniazda wfotelu samolotu, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu wwyniku przegrzania.Produkt zawiera małe części, które mogą spowodować zadławienie się wprzypadku połknięcia. Nie jest on odpowiedni dla dzieci wwieku poniżej 3 lat.Produkt zawiera elementy magnetyczne. Skonsultuj się zlekarzem, aby dowiedzieć się, czy może to mieć wpływ na funkcjonowanie implantów medycznych.• NIE WOLNO dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia.• Produktu należy używać wyłącznie zzasilaczem atestowanym przez odpowiednią instytucję, który jest zgodny zlokalnymi przepisami (np. UL, CSA, VDE, CCC).• Nie należy wystawiać produktów zakumulatorami na działanie zbyt wysokich temperatur (np. nie należy przechowywać ich wmiejscu narażonym na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.).Informacje prawneUWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane za zgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy Bokreślonymi wczęści 15 przepisów FCC. Wymagania te określono wcelu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Nie można jednak zagwarantować, że działanie niektórych instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie. Zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając zjednej znastępujących metod:• Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.• Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.• Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego winnym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.• Skonsultowanie się zdystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy technicznej.W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania zurządzenia.WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
 POLSKI — 3INFORMACJE PRAWNETo urządzenie jest zgodne zczęścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji. Użytkowanie urządzenia jest uzależnione oddwóch następujących warunków: (1) Urządzenie nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń oraz (2) musi zachować odporność na wpływ zakłóceń zewnętrznych, wtym zakłóceń, które mogą powodować wadliwe działanie.Urządzenie jest zgodne znormami FCC iIndustry Canada dotyczącymi limitów narażenia na promieniowanie oczęstotliwościach radiowych określonych ogólnie dla ludzi. Spełnia ono wymogi IDA.CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocyArtykuł XIIZgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy.Artykuł XIVUrządzenia radiowe małej mocy nie mogą wpływać na bezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik ma obowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia do momentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie zustawą Prawo telekomunikacyjne.Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej lub urządzeń promieniujących wradiowym paśmie ISM.Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że produkt ten jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami izaleceniami określonymi wdyrektywie 1999/5/WE oraz innych dyrektywach UE. Pełna treść deklaracji zgodności jest dostępna na stronie internetowej www.Bose.com/complianceZużyte akumulatory należy utylizować wodpowiedni sposób, zgodnie zlokalnymi przepisami. Nie spalać. Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem zinnymi odpadami zgospodarstwa domowego. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Właściwy sposób utylizacji irecyklingu pomaga chronić zasoby naturalne, ludzkie zdrowie iśrodowisko naturalne. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji irecyklingu tego produktu, skontaktuj się zsamorządem lokalnym, zakładem utylizacji odpadów albo sklepem, wktórym produkt został nabyty.Akumulator litowo-jonowy zainstalowany wtym produkcie powinien być usuwany wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Więcej informacji można uzyskać ulokalnego sprzedawcy produktów firmy Bose lub na stronie http://products.bose.com/static/compliance/index.html.    
4 — POLSKIINFORMACJE PRAWNE Nazwy izawartość toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastkówToksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastkiNazwa części Ołów (Pb)Rtęć (Hg)Kadm (Cd)Sześciowartościowy chrom (Cr(VI))Polibromowany bifenyl (PBB)Polibromowany difenyloeter (PBDE)Polichlorowane bifenyle (PCB) X O O O O OCzęści metalowe X O O O O OCzęści ztworzyw szt. O O O O O OGłośniki X O O O O OKable X O O O O OTę tabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364.O:  Wskazuje, że zawartość danej substancji toksycznej lub szkodliwej we wszystkich materiałach homogenicznych użytych wtej części nie przekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572.X:  Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa zawarta wco najmniej jednym zhomogenicznych materiałów użytych wtej części przekracza limit określony wnormie GB/T 26572.Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „5” oznacza rok 2005 lub 2015.Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade ZoneImporter — UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, IrelandImporter — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, TaiwanZasilanie: 5 V  1 AInformacje na temat gwarancji dołączone do tego produktu nie dotyczą Australii iNowej Zelandii. Szczegółowe informacje można znaleźć pod adresem www.Bose.com.au/warranty lub www.Bose.con.nz/warranty.Znak słowny ilogo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. wykorzystanymi przez firmę Bose Corporation na mocy licencji.N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. wStanach Zjednoczonych iinnych krajach.Terminy „Made for iPod”, „Made for iPhone” i„Made for iPad” oznaczają, że dane urządzenie elektroniczne zaprojektowano specjalnie pod kątem odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad ima ono certyfikat dewelopera potwierdzający zgodność ze standardami firmy Apple. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego akcesorium ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa istandardami prawnymi. Użycie tego akcesorium zurządzeniem iPod, iPhone lub iPad może wpływać na komunikację bezprzewodową.iPad, iPhone oraz iPod są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zastrzeżonymi wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. Znak towarowy „iPhone” jest używany na podstawie licencji firmy Aiphone K.K.Apple ilogo Apple są znakami towarowymi firmy AppleInc. zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. Android, Google Play oraz logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc.©2016 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
 POLSKI — 5SPIS TREŚCIRozpoczęcie korzystania zproduktu  Rozpakowywanie ............................................................................................................... 7Elementy słuchawek .........................................................................................................  8Włączanie/wyłączanie ..................................................................................................... 9Aplikacja Bose® Connect Funkcje ................................................................................................................................... 10Ładowanie akumulatora  Podłączanie kabla USB .................................................................................................... 11Sprawdzanie akumulatora ..............................................................................................  12Wskaźniki stanu słuchawek  Wskaźnik Bluetooth® (   ) .............................................................................................. 13Wskaźnik akumulatora (   ) .......................................................................................... 13Znaczenie właściwego dopasowania Wybór odpowiednich końcówek StayHear®+ .......................................................... 14Dopasowywanie słuchawek dousznych do ucha .................................................. 14Wymienianie końcówek StayHear®+ ...........................................................................  15Wskazówki głosowe Wstępnie zainstalowane języki .....................................................................................  16Zmiana języka ..................................................................................................................... 16Bluetooth®  Informacje otechnologii bezprzewodowej Bluetooth® ....................................... 17Wybór metody parowania ..................................................................................... 17Parowanie urządzenia Bluetooth® ................................................................................  18Parowanie urządzenia Bluetooth® przy użyciu funkcji NFC ............................... 19Odłączanie urządzenia Bluetooth® ..............................................................................  20Ponowne podłączanie urządzenia Bluetooth .........................................................  20
6 — POLSKISPIS TREŚCI Zarządzanie wieloma podłączonymi urządzeniamiPrzełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami Bluetooth® ........  21Identyfikowanie podłączonych urządzeń Bluetooth ........................................... 21Ponowne podłączanie wcześniej sparowanego urządzenia Bluetooth ........ 21Czyszczenie listy parowania słuchawek ................................................................... 21Korzystanie zaplikacji Bose® Connect .......................................................................  21Elementy sterowania słuchawkami Funkcje odtwarzania multimediów iregulowania głośności ............................  22Funkcje połączeń telefonicznych ................................................................................ 23Pielęgnacja ikonserwacja Przechowywanie ................................................................................................................  24Czyszczenie .......................................................................................................................... 24Części zamienne iakcesoria ..........................................................................................  24Dział Obsługi Klienta ........................................................................................................ 25Ograniczona gwarancja ...................................................................................................  25Dane techniczne ................................................................................................................. 25Rozwiązywanie problemów ............................................................................. 26
 POLSKI — 7ROZPOCZĘCIE KORZYSTANIA ZPRODUKTU  RozpakowywanieOstrożnie rozpakuj opakowanie isprawdź, czy zawiera przedstawione poniżej elementy:Końcówki StayHear®+: duże (czarne) imałe (białe)Uwaga:  Końcówki średnie (szare) są założone na słuchawki.Bezprzewodowe słuchawki Bose® SoundSport®FuterałKabel USB Nie wolno korzystać zproduktu, jeśli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. Należy niezwłocznie powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klienta firmy Bose. Informacje kontaktowe podano wskróconej instrukcji obsługi znajdującej się wopakowaniu produktu.
8 — POLSKIROZPOCZĘCIE KORZYSTANIA ZPRODUKTU Elementy słuchawekKońcówki StayHear®+Panel sterowania imikrofon zintegrowane zprzewodem:Klips do mocowania do odzieży (zdejmowany)Przycisk zasilania/ trybu BluetoothWskaźnik akumulatora iwskaźnik Bluetooth®Przycisk wielofunkcyjnyZwiększanie głośnościZmniejszanie głośnościZłącze USB
 POLSKI — 9ROZPOCZĘCIE KORZYSTANIA ZPRODUKTU Włączanie/wyłączanieW celu włączenia urządzenia:Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth®, przytrzymując go do chwili, gdy wskaźnik akumulatora (   ) zaświeci się na zielono, żółto lub czerwono, wskazując aktualny poziom naładowania akumulatora.W celu wyłączenia urządzenia: Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth®, przytrzymując go do chwili, gdy wskaźnik   zaświeci się trzy razy izgaśnie, anastępnie wyemitowane zostaną trzy sygnały dźwiękowe wskazujące wyłączenie zasilania. Przycisk zasilania/trybu Bluetooth
10 — POLSKIAPLIKACJA BOSE® CONNECT Ulepsz działanie słuchawek dzięki aplikacji Bose® Connect.Funkcje•  Możliwość wykorzystania pełnego potencjału bezprzewodowych słuchawek SoundSport®.•  Darmowa aplikacja zgodna zwiększością systemów Apple iAndroid™.•  Łatwe łączenie się zwieloma urządzeniami Bluetooth® iprzełączanie między nimi jednym przesunięciem.•  Możliwość wyłączenia wskazówek głosowych.•  Aktualizowanie oprogramowania słuchawek do najnowszej wersji.•  Dostosowywanie ustawień słuchawek, np. języka wskazówek głosowych czy trybu automatycznego wyłączania.
 POLSKI — 11ŁADOWANIE  AKUMULATORA  Podłączanie kabla USB1.  Otwórz klapkę na zawiasach wdolnej części prawej słuchawki. 2.  Podłącz mniejszą końcówkę kabla USB do złącza USB.3.  Podłącz drugą końcówkę kabla do złącza USB ładowarki sieciowej lub komputera, którego zasilanie jest włączone. •  W trakcie ładowania wskaźnik   miga na pomarańczowo. •  Gdy akumulator jest wpełni naładowany, wskaźnik   świeci się na zielono.•  Ładowanie akumulatora do stanu pełnego naładowania może potrwać do dwóch godzin. Wpełni naładowany akumulator zapewnia zasilanie słuchawek do sześciu godzin. •  Podczas ładowania słuchawki nie będą działać.•  Produktu należy używać wyłącznie zzasilaczem atestowanym przez odpowiednią instytucję, który jest zgodny zlokalnymi przepisami (np. UL, CSA, VDE, CCC).•  Przed rozpoczęciem ładowania sprawdź, czy słuchawki mają temperaturę pokojową (od 5°C do 40°C).
12 — POLSKIŁADOWANIE AKUMULATORA Sprawdzanie akumulatora•  Po każdym włączeniu słuchawek wskazówka głosowa informuje opoziomie naładowania akumulatora słuchawek, awskaźnik   świeci się przez 10 sekund. Ponaciśnięciu dowolnego przycisku sterującego słuchawkami wskaźnik   świeci się przez 10 sekund. Więcej informacji podano wsekcji „Wskaźnik akumulatora” nastronie 13.•  Jeśli podczas korzystania ze słuchawek wskaźnik akumulatora miga na czerwono, oznacza to, że konieczne jest naładowanie akumulatora. •  Po nawiązaniu połączenia zurządzeniem firmy Apple urządzenie to wyświetli poziom naładowania akumulatora słuchawek wprawym górnym rogu ekranu.
 POLSKI — 13WSKAŹNIKI STANU SŁUCHAWEK  Wskaźnik Bluetooth® oraz wskaźnik akumulatora znajdują się wtylnej części prawej słuchawki.Wskaźnik Bluetooth® (   )Stan wskaźnika Stan systemuMiga na niebiesko Gotowość do parowaniaMiga na biało ŁączenieŚwieci się na biało PołączonoWskaźnik akumulatora (   )Stan wskaźnika Stan systemuŚwieci się na zielono Poziom naładowania co najmniej średniŚwieci się na pomarańczowo Niski poziom naładowaniaMiga na czerwono Konieczne ładowanie
14 — POLSKIZNACZENIE WŁAŚCIWEGO DOPASOWANIA Wybór odpowiednich końcówek StayHear®+Optymalne odtwarzanie dźwięku jest uzależnione od wyboru końcówek StayHear®+ oodpowiedniej wielkości. Wybierając ich rozmiar, należy zwrócić uwagę na wygodę idopasowanie wkażdym uchu. Wcelu najlepszego ich dopasowania konieczne może być przymierzenie wszystkich rozmiarów. Może się także okazać, że do każdego ucha potrzebny będzie inny rozmiar.Uwaga:   Aby sprawdzić, czy pasują, należy wypowiedzieć na głos kilka słów. Głos docierający do obu uszu powinien być przytłumiony. Wprzeciwnym razie należy wybrać inny rozmiar końcówek.Każda końcówka StayHear®+ isłuchawka są oznaczone literą L(lewa) lub R(prawa). Lewą końcówkę należy przymocować do lewej słuchawki, aprawą końcówkę do prawej słuchawki. Dopasowywanie słuchawek dousznych do uchaStosując końcówki StayHear®+, można wwygodny ipewny sposób dopasować słuchawki do uszu. Wypustka końcówki pasuje do ucha tuż pod jego wypukłością.1.   Nałóż słuchawkę wtaki sposób, by końcówka StayHear®+ delikatnie opierała się na wlocie przewodu słuchowego. 2.   Odchyl słuchawkę do tyłu inaciągnij wypustkę pod wypukłość ucha, aż do umocowania.Wypukłość ucha
 POLSKI — 15ZNACZENIE WŁAŚCIWEGO DOPASOWANIAWymienianie końcówek StayHear®+1.   Trzymając słuchawkę od dołu, delikatnie chwyć założoną końcówkę StayHear®+ izdejmij ją ze słuchawki. PRZESTROGA:  Aby zapobiec rozerwaniu końcówki StayHear®+, chwyć ją za podstawę. Nie ciągnij końcówki za wypustkę.Wypustka końcówki2.  Ustaw otwór wnowej końcówce StayHear®+ równo zwkładką douszną słuchawki iprzekręć końcówkę, by połączyć ją zwkładką. Naciśnij podstawę końcówki tak, abypewnie ją zamocować.Wkładka dousznaOtwór
16 — POLSKIWSKAZÓWKI GŁOSOWE Wskazówki głosowe prowadzą użytkownika przez proces parowania ipodłączania.Wstępnie zainstalowane językiW słuchawkach wstępnie zainstalowane są następujące języki:•  Angielski •  Niemiecki •  Koreański •  Szwedzki•  Hiszpański •  Mandaryński •  Włoski •  Holenderski•  Francuski •  Japoński •  Portugalski Pobieranie innego językaOdwiedź stronę global.bose.com/support/sswZmiana językaGdy słuchawki są włączane po raz pierwszy, wskazówki głosowe są odtwarzane wjęzyku angielskim. Aby wybrać inny język:1.   Naciśnij jednocześnie przyciski   oraz   iprzytrzymaj je do momentu, gdyusłyszysz wskazówkę głosową wjęzyku wybranym za pierwszym razem. 2.  Do nawigacji po liście języków służą przyciski   oraz  .3.   Gdy usłyszysz swój język, naciśnij iprzytrzymaj przycisk  , by go wybrać.
 POLSKI — 17BLUETOOTH®  Informacje otechnologii bezprzewodowej Bluetooth®Technologia bezprzewodowa Bluetooth® umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki ze smartfonów, tabletów, komputerów lub innych urządzeń audio zobsługą technologii Bluetooth do słuchawek. Aby można było przesyłać strumieniowo muzykę zurządzenia Bluetooth, należy najpierw sparować urządzenie ze słuchawkami.Wybór metody parowaniaUrządzenie Bluetooth można sparować ze słuchawkami za pomocą technologii bezprzewodowej Bluetooth lub technologii NFC (Near Field Communication).Co to jest NFC?NFC to technologia umożliwiająca ustanowienie bezprzewodowej łączności między urządzeniami Bluetooth przez zetknięcie ich ze sobą. Aby sprawdzić, czy dane urządzenie obsługuje technologię NFC, skorzystaj zjego podręcznika użytkownika.Jeśli dane urządzenie Bluetooth nie obsługuje technologii NFC lub jeśli masz wątpliwości:Postępuj zgodnie zinstrukcjami podanymi wsekcji „Parowanie urządzenia Bluetooth®” nastronie 18.Jeśli dane urządzenie Bluetooth obsługuje technologię NFC:Postępuj zgodnie zinstrukcjami podanymi wsekcji „Parowanie urządzenia Bluetooth® przy użyciu funkcji NFC” na stronie 19.Uwaga:  Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje technologię NFC, możesz użyć dowolnej metody parowania.
18 — POLSKIBLUETOOTH® Parowanie urządzenia Bluetooth®1.   Gdy słuchawki są włączone, naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth® iprzytrzymaj go, aż usłyszysz komunikat głosowy „Gotowość do parowania” lub wskaźnik Bluetooth ( ) zacznie migać na niebiesko.Przycisk zasilania/trybu Bluetooth2.   Włącz  funkcję  Bluetooth wurządzeniu Bluetooth.Porada:  Funkcja Bluetooth jest zwykle dostępna wmenu Ustawienia.3.  Wybierz słuchawki bezprzewodowe Bose® SoundSport® zlisty urządzeń. Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia>” lub wskaźnik   zaświeci się na biało.
 POLSKI — 19BLUETOOTH® Parowanie urządzenia Bluetooth® przy użyciu funkcji NFC1.   Gdy słuchawki są włączone, odblokuj urządzenie iwłącz funkcje Bluetooth® iNFC. Aby uzyskać więcej informacji na temat tych funkcji, zapoznaj się zpodręcznikiem użytkownika swojego urządzenia.2.   Przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia Bluetooth do tylnej części panelu sterowania zintegrowanego zprzewodem.Urządzenie może wyświetlić monit ozaakceptowanie parowania.Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia>” lub wskaźnik Bluetooth ( ) zaświeci się na biało.
20 — POLSKIBLUETOOTH® Odłączanie urządzenia Bluetooth®•  Wyłącz funkcję Bluetooth® wurządzeniu.•  Jeśli urządzenie obsługuje funkcję NFC, przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia do tylnej części panelu sterowania zintegrowanego zprzewodem.Ponowne podłączanie urządzenia Bluetooth•  Podczas włączania słuchawek nastąpi próba ponownego nawiązania połączenia zmaksymalnie dwoma ostatnio podłączonymi urządzeniami. Uwaga:  Urządzenia muszą znajdować się wzasięgu ibyć włączone.•  Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje funkcję NFC, przytknij punkt dotykowy NFC urządzenia do tylnej części panelu sterowania zintegrowanego zprzewodem.
  POLSKI — 21ZARZĄDZANIE WIELOMA PODŁĄCZONYMI URZĄDZENIAMINa liście parowania słuchawek można zachować maksymalnie osiem sparowanych urządzeń Bluetooth®, przy czym aktywne połączenie może być nawiązane jednocześnie znie więcej niż dwoma urządzeniami. Uwaga:  W danej chwili można odtwarzać dźwięk tylko zjednego urządzenia. Przełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami Bluetooth®1.  Wstrzymaj odtwarzanie na pierwszym urządzeniu.2.  Rozpocznij odtwarzanie na drugim urządzeniu.Identyfikowanie podłączonych urządzeń BluetoothNaciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth, aby usłyszeć komunikat informujący oaktualnie podłączonych urządzeniach.Ponowne podłączanie wcześniej sparowanego urządzenia Bluetooth1.  Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth, aby usłyszeć komunikat informujący oaktualnie podłączonym urządzeniu.2.   W ciągu trzech sekund naciśnij ponownie przycisk zasilania/trybu Bluetooth, aby podłączyć następne urządzenie do listy parowania słuchawek. Powtarzaj tę czynność do momentu usłyszenia nazwy właściwego urządzenia.3.  Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu. Czyszczenie listy parowania słuchawek1.  Wyłącz słuchawki.2.  Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth iprzytrzymaj go przez 10 sekund, dopóki nie usłyszysz komunikatu informującego owyczyszczeniu listy urządzeń Bluetooth.3.  Usuń słuchawki Bose® SoundSport® zlisty Bluetooth wurządzeniu.Z listy zostaną usunięte wszystkie urządzenia Bluetooth isłuchawki będą gotowe do sparowania znowym urządzeniem.Korzystanie zaplikacji Bose® ConnectAplikacja Bose Connect umożliwia łatwe zarządzanie wieloma podłączonymi urządzeniami. Więcej informacji na ten temat podano wsekcji „Aplikacja Bose Connect” na stronie 10.
22 — POLSKIELEMENTY STEROWANIA SŁUCHAWKAMI Funkcje odtwarzania multimediów iregulowania głośnościElementy sterowania słuchawkami znajdują się na panelu sterowania zintegrowanym zprzewodem (poniżej prawej słuchawki).Zmniejszanie głośnościZwiększanie głośnościPrzycisk wielofunkcyjnyFunkcja Sposób wywołaniaRozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzaniaNaciśnij przycisk  .Przejście do przodu Szybko dwukrotnie naciśnij przycisk  .Przejście do tyłu Szybko trzykrotnie naciśnij przycisk  .Szybkie przewijanie do przodu Szybko dwukrotnie naciśnij przycisk  , przytrzymując go przy drugim naciśnięciu.Szybkie przewijanie do tyłu Szybko trzykrotnie naciśnij przycisk  , przytrzymując go przy trzecim naciśnięciu.Zwiększanie głośności Naciśnij przycisk  .Zmniejszanie głośności Naciśnij przycisk  .
 POLSKI — 23ELEMENTY STEROWANIA SŁUCHAWKAMIFunkcje połączeń telefonicznychFunkcja Sposób wywołaniaOdebranie połączenia Naciśnij przycisk  .Zakończenie połączenia Naciśnij przycisk  .Odrzucenie połączenia przychodzącegoNaciśnij przycisk   iprzytrzymaj go przez sekundę.Odbieranie nowego połączenia przychodzącego izawieszanie bieżącej rozmowyPodczas rozmowy naciśnij raz przycisk  . Odrzucanie nowego połączenia przychodzącego ikontynuowanie bieżącejrozmowyPodczas rozmowy naciśnij przycisk   iprzytrzymaj go przez sekundę.Przełączenie między dwoma połączeniamiGdy aktywne są dwa połączenia, naciśnij dwukrotnie przycisk  .Tworzenie połączenia konferencyjnegoGdy aktywne są dwa połączenia, naciśnij przycisk   iprzytrzymaj go przez sekundę.Aktywowanie sterowanie głosem Gdy nie toczy się rozmowa, naciśnij przycisk   iprzytrzymaj go przez sekundę. Informacje dotyczące używania tej funkcji izgodności znią podano winstrukcji obsługi urządzenia.Włączanie / wyłączanie wyciszenia połączeniaPodczas rozmowy naciśnij jednocześnie przyciski   i .
24 — POLSKIPIELĘGNACJA IKONSERWACJA Przechowywanie•  Wyłącz słuchawki, gdy znich nie korzystasz. •  Jeśli słuchawki mają być przechowywane dłużej niż przez kilka miesięcy, najpierw całkowicie naładuj akumulator. •  Przechowuj słuchawki wfuterale.CzyszczenieSłuchawki mogą wymagać okresowego czyszczenia.Końcówki StayHear®+: Zdejmij końcówki ze słuchawek, anastępnie umyj je łagodnym detergentem iwodą. Opłucz iwysusz je dokładnie przed założeniem na słuchawki.Wnętrza słuchawek: Wyczyść je, używając wyłącznie suchego imiękkiego bawełnianego wacika lub podobnego materiału. Nie wkładaj żadnego narzędzia do czyszczenia do wnętrza wkładek dousznych.Części zamienne iakcesoriaCzęści zamienne iakcesoria można zamówić przez Dział Obsługi Klienta firmy Bose. Patrz: sekcja „Dział Obsługi Klienta” na stronie 25.
 POLSKI — 25PIELĘGNACJA IKONSERWACJA Dział Obsługi KlientaAby uzyskać dodatkową pomoc dotyczącą korzystania ztych słuchawek:•  Odwiedź stronę global.bose.com/support/ssw•  Skontaktuj się zDziałem Obsługi Klienta firmy Bose. Informacje kontaktowe podano wdokumentacji zawartej wopakowaniu.Ograniczona gwarancjaSłuchawki bezprzewodowe SoundSport® są objęte ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji podano na karcie rejestracji produktu zawartej wopakowaniu. Na karcie tej można również znaleźć informacje dotyczące sposobu rejestracji. Rezygnacja zrejestracji nie ma wpływu na uprawnienia wynikające zograniczonej gwarancji.Informacje na temat gwarancji dołączone do tego produktu nie dotyczą Australii iNowej Zelandii. Szczegółowe informacje dotyczące gwarancji wAustralii iNowej Zelandii można znaleźć pod adresem www.bose.com.au/warranty lub www.bose.co.nz/warranty.Dane techniczneZasilanie:  5 V  1 A
26 — POLSKIROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem RozwiązanieSłuchawki się niewłączają•  Włącz słuchawki (patrz: sekcja „Włączanie/wyłączanie” na stronie 9). •  Naładuj akumulator.Nie można sparować słuchawek zurządzeniem Bluetooth®•  Na urządzeniu Bluetooth®: –Włącz funkcję Bluetooth, anastępnie ją wyłącz. –Usuń słuchawki Bose® SoundSport® zlisty Bluetooth wurządzeniu. Sparuj urządzenia ponownie.•  Zmniejsz odległość między urządzeniem Bluetooth asłuchawkami izwiększ odległość od źródeł zakłóceń lub przeszkód.•  Sparuj inne urządzenie Bluetooth (patrz: strona 18).•  Odwiedź stronę global.bose.com/support/ssw, aby obejrzeć filmy instruktażowe.•  Czyszczenie listy parowania słuchawek: Wyłącz słuchawki. Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth iprzytrzymaj go przez 10 sekund, dopóki nie usłyszysz komunikatu informującego owyczyszczeniu listy urządzeń Bluetooth. Usuń słuchawki Bose SoundSport zlisty Bluetooth wurządzeniu. Sparuj urządzenia ponownie.Nie można sparować słuchawek zurządzeniem obsługującym technologię NFC•  Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth obsługuje technologię NFC.•  Odblokuj urządzenie iwłącz funkcje Bluetooth iNFC.•  Przytknij punkt dotykowy NFC znajdujący się wtylnej części urządzenia Bluetooth do tylnej części panelu sterowania zintegrowanego zprzewodem.Brak dźwięku •  Podłącz słuchawki do zasilania inaładuj akumulator.•  Zwiększ głośność słuchawek iurządzenia Bluetooth.•  Naciśnij przycisk zasilania/trybu Bluetooth, aby odtwarzać dźwięk zpodłączonego urządzenia. Sprawdź, czy używasz odpowiedniego urządzenia.•  Zmniejsz odległość między urządzeniem Bluetooth asłuchawkami izwiększ odległość od źródeł zakłóceń lub przeszkód.•  Użyj innego źródła muzyki.•  Sparuj inne urządzenie Bluetooth (patrz: strona 18).•  Jeśli podłączono dwa urządzenia Bluetooth, wstrzymaj odtwarzanie na pierwszym znich irozpocznij odtwarzanie na drugim.•  Jeśli podłączono dwa urządzenia Bluetooth, sprawdź, czy są one wzasięgu słuchawek (10 m).
 POLSKI — 27ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem RozwiązanieNiska jakość dźwięku •  Użyj innego źródła muzyki.•  Sparuj inne urządzenie Bluetooth®.•  Odłącz drugie urządzenie.•  Zmniejsz odległość między urządzeniem Bluetooth asłuchawkami izwiększ odległość od źródeł zakłóceń lub przeszkód.•  Usuń zanieczyszczenia iwoskowinę nagromadzone wsłuchawkach iwkładkach dousznych.Słuchawki się nieładują•  Otwórz klapkę na zawiasach wdolnej części prawej słuchawki idobrze podłącz mniejszą końcówkę kabla USB do złącza USB. Sprawdź, czy końcówka kabla jest prawidłowo dopasowana do złącza wsłuchawkach.•  Sprawdź, czy oba końce kabla USB są pewnie zamocowane. •  Jeśli słuchawki były wystawione na działanie wysokich lub niskich temperatur, poczekaj, aż będą miały znowu temperaturę pokojową ispróbuj ponownie rozpocząć ładowanie.Wypadanie końcówek StayHear®+Przymocuj stabilnie końcówki do słuchawek (patrz: sekcja „Wymienianie końcówek StayHear®+” na stronie 15).Zgubienie końcówki StayHear®+W celu uzyskania nowej końcówki skontaktuj się zDziałem Obsługi Klienta firmy Bose.
2 - PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESLeia e guarde todas as instruções de segurança importantes.CUIDADOS/ADVERTÊNCIAS• NÃO use o fone de ouvido com o volume alto por um período prolongado. –Para evitar danos à audição, ajuste o volume de seu fone de ouvido para um nível moderado e confortável. –Diminua o volume de seu dispositivo antes de colocar o fone de ouvido e, em seguida, aumente gradativamente o volume até chegar a um nível confortável.• Use cautela e siga as leis aplicáveis ao uso de telefone celular e fone de ouvido se você estiver usando o fone de ouvido para ligações telefônicas enquanto estiver dirigindo. Algumas jurisdições impõem limitações específicas, comoconfiguração de um só fone, à utilização de tais produtos enquanto conduz. NÃO use o fone para qualquer outra finalidade enquanto estiver dirigindo.• Foque em sua segurança e na dos outros se você for usar o fone de ouvido em qualquer atividade que exija sua atenção, por exemplo, ao andar de bicicleta ou andando em ou perto de tráfego, um canteiro de obras ou estrada de ferro, etc. Retire o fone de ouvido ou ajuste o volume dele para garantir que você possa ouvir os sons ao redor, incluindo alarmes e sinais de alerta.• NÃO use o fone de ouvido se ele estiver emitindo ruídos incomuns muito elevados. Se isso acontecer, desligue o fone de ouvido e entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose.• NÃO mergulhe nem exponha o fone de ouvido por período prolongado à água nem use durante a participação de atividades aquáticas, como natação, esqui aquático, surfe etc.• Remova o fone de ouvido imediatamente se sentir sensação de aquecimento ou perda de áudio.• NÃO use adaptadores de telefones celulares para conectar o fone de ouvido a entradas em assentos de aeronaves, pois isso resultaria em lesões ou danos à propriedade devido ao superaquecimento.Contém peças pequenas que podem apresentar perigo de engasgo. Não recomendado para menores de 3 anos.Este produto contém material magnético. Consulte seu médico para saber se isso pode afetar seu dispositivo médico implantável.• NÃO faça alterações não autorizadas a este produto.• Use este produto somente com uma fonte de alimentação aprovada pelas normas locais (ex.: UL, CSA, VDE, CCC).• Não exponha produtos que contêm baterias ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins).Informações regulamentaresNOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Porém, não há garantias de que não haverá interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção dos sinais de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando e religando este equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:• Mude a orientação ou posição da antena receptora.• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.• Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
 PORTUGUÊS - 3INFORMAÇÕES REGULAMENTARESEste dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e está isento de licença dos padrões de RSS da Industry Canada. O funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado.Este dispositivo está de acordo com os limites de exposição de radiação de que a FCC e a Industry Canada estabeleceram para a população geral. Atende aos requisitos da IDA.CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de BaixaPotênciaArtigo XIIDe acordo com a “Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência”, sempermissão concedida pela NCC, nenhuma empresa, organização ou usuário está autorizado a mudar a frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar as características originais ou o desempenho de um dispositivo de radiofrequência de baixa potência aprovado.Artigo XIVDispositivos de radiofrequência de baixa potência não devem comprometer a segurança de aeronaves nem interferir em comunicações legítimas; se isso for descoberto, o usuário deve cessar imediatamente a operação do dispositivo, atéque não haja interferências. As comunicações legítimas supracitadas referem-se a comunicações de rádio operadas em conformidade com a Lei de Telecomunicações.Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência têm de ser susceptíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rádio.A Bose Corporation declara pelo presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bemcomo outras provisões relevantes, da Diretiva 1999/5/EC e todos os outros requisitos de diretivas da União Europeia. O texto completo da Declaração de Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/complianceDescarte as pilhas de forma responsável, de acordo com os regulamentos locais. Não as incinere. Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico e deve ser entregue em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produto, entre em contato com a prefeitura, o serviço de descarte, o serviço de coleta de lixo do local ou a loja onde você comprou este produto.A remoção da bateria de íons de lítio recarregável deste produto deve ser feita apenas  por um profissional qualificado. Contate o revendedor local da Bose ou acesse http://products.bose.com/static/compliance/index.html para obter mais informações.    
4 - PORTUGUÊSINFORMAÇÕES REGULAMENTARES Nomes e conteúdo de substâncias ou elementos tóxicos ou perigososSubstâncias e elementos tóxicos ou perigososNome da peça Chumbo (Pb)Mercúrio (Hg)Cádmio (Cd)Hexavalente (CR(VI))Bifenilos polibromados (PBB)Éter difenílico polibromado (PBDE)Placas de circuitos integrados X O O O O OPeças metálicas X O O O O OPeças de plástico O O O O O OAlto-falantes X O O O O OCabos X O O O O OEsta tabela foi elaborada de acordo com as disposições da norma SJ/T 11364.O:  Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em todos os materiais homogêneos desta peça está abaixo do limite em GB/T 26572.X:  Indica que esta substância tóxica ou perigosa contida em pelo menos um dos materiais homogêneos utilizados nesta peça está acima do limite em GB/T 26572.Data de fabricação: O oitavo dígito no número de série indica o ano de fabricação: “5” corresponde a 2005 ou 2015.Importador na China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade ZoneImportador CE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, IrelandImportador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, TaiwanEntrada nominal: 5 V   1 AAs informações de garantia fornecidas com este produto não se aplicam na Austrália e na Nova Zelândia. Consulte www.Bose.com.au/warranty ou www.Bose.co.nz/warranty para obter detalhes.A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. equalquer utilização de tais marcas pela Bose Corporation é feita sob licença.A marca N é uma marca comercial ou registrada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e em outros países."Made for iPod" (Fabricado para iPod), "Made for iPhone" (Fabricado para iPhone) e "Made for iPad" (Fabricado para iPad) significa que um acessório eletrônico foi concebido para se ligar especificamente ao iPod, iPhone ou iPad, respetivamente, e foi certificado pelo produtor como estando de acordo com os padrões de funcionamento da Apple. AApple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo nem pela sua conformidade com as normas legais e de segurança. Observe que o uso deste acessório com iPod, iPhone ou iPad poderá afetar o funcionamento da rede sem fio.iPad, iPhone e iPod são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. A marca registrada “iPhone” é usada com uma licença da Aiphone K.K.Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. Android, Google Play e o logotipo do Google Play são marcas comerciais da Google Inc.©2016 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
 PORTUGUÊS - 5SUMÁRIOIntrodução  Conteúdo da embalagem ...............................................................................................  7Componentes do fone de ouvido ................................................................................  8Ligando/desligando ..........................................................................................................  9Aplicativo Bose® Connect Características ..................................................................................................................... 10Carregando a bateria  Conectando o cabo USB ................................................................................................. 11Verificação da bateria ......................................................................................................  12Indicadores de status do fone de ouvido  Indicador de Bluetooth® (   ) ........................................................................................  13Indicador de bateria (   ) ............................................................................................... 13Importância do ajuste adequado Escolha da ponta StayHear®+ correta ........................................................................ 14Ajuste do fone ao ouvido ...............................................................................................  14Troca das pontas StayHear®+ ........................................................................................  15Comandos de voz Idiomas pré-instalados ....................................................................................................  16Alterando o idioma ...........................................................................................................  16Bluetooth®  Sobre a tecnologia sem fio Bluetooth® ......................................................................  17Escolhendo seu método de emparelhamento ............................................... 17Emparelhando seu dispositivo Bluetooth® ............................................................... 18Emparelhando seu dispositivo Bluetooth® via NFC .............................................. 19Desconectando um dispositivo Bluetooth® .............................................................. 20Reconectando um dispositivo Bluetooth .................................................................  20
6 - PORTUGUÊSSUMÁRIO Gerenciando vários dispositivos conectadosAlternando entre dois dispositivos Bluetooth® conectados ..............................  21Identificando os dispositivos Bluetooth conectados........................................... 21Reconectando um dispositivo Bluetooth emparelhado anteriormente .......  21Apagando a lista de emparelhamento do fone de ouvido ................................ 21Usando o aplicativo Bose® Connect ............................................................................  21Controles do fone de ouvido Funções de reprodução multimídia evolume ........................................................  22Funções de chamada ....................................................................................................... 23Cuidados e manutenção Armazenamento .................................................................................................................  24Limpeza ................................................................................................................................. 24Peças de reposição e acessórios .................................................................................  24Serviço de atendimento ao cliente .............................................................................  25Garantia Limitada .............................................................................................................. 25Informações técnicas .......................................................................................................  25Solução de problemas .......................................................................................... 26
 PORTUGUÊS - 7INTRODUÇÃO  Conteúdo da embalagemRetire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças estão incluídas:Pontas StayHear®+: Grandes (pretas) ePequenas(brancas)Observação:  As pontas médias (cinza) são acopladas aos fones.Fone de ouvido sem fio Bose®SoundSport®EstojoCabo USB Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Entre em contato com o revendedor autorizado da Bose imediatamente ou com o atendimento ao cliente da Bose. Consulte o guia de início rápido fornecido na embalagem do produto para obter informações de contato.
8 - PORTUGUÊSINTRODUÇÃO Componentes do fone de ouvidoPontas StayHear®+Controle remoto embutido e microfone:Prendedor de roupa  (removível)Botão Liga/Desliga/BluetoothIndicadores de bateria e Bluetooth®Botão multifunçãoAumentar volumeDiminuir volumeConector USB
 PORTUGUÊS - 9INTRODUÇÃO Ligando/desligandoPara ligar:Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth® até o indicador de bateria ( ) acender em verde, amarelo ou vermelho (para indicar o nível de carga atual da bateria).Para desligar: Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth® por alguns segundos até   piscar três vezes e apagar e você ouvir os sons de desligamento. Botão Liga/Desliga/Bluetooth
10 - PORTUGUÊSAPLICATIVO BOSE® CONNECT Aprimore seu fone de ouvido com o aplicativo Bose® Connect.Características•  Liberte todo o potencial de seu fone de ouvido sem fio SoundSport®•  Aplicativo gratuito compatível com a maioria dos sistemas Apple e Android™•  Conecte e alterne facilmente entre vários dispositivos Bluetooth® com apenas um deslizar de um botão•  Desativar os comandos de voz•  Mantenha seu fone de ouvido atualizado com o software mais recente•  Personalize as configurações do fone de ouvido, como o idioma dos comandos de voz e o desligamento automático
 PORTUGUÊS - 11CARREGANDO A BATERIA  Conectando o cabo USB1.  Abra a porta articulada na parte inferior do lado direito do fone. 2.  Conecte a extremidade pequena do cabo USB ao conector USB.3.  Conecte a outra extremidade a um carregador USB ou a um computador ligado. •  Durante o carregamento,   pisca em âmbar. •  Quando a bateria estiver completamente carregada,   acenderá em verde.•  Aguarde até duas horas para carregar totalmente a bateria. A carga completa permite o funcionamento do fone de ouvido por até seis horas. •  O fone de ouvido não tocará durante a carga.•  Use este produto somente com uma fonte de alimentação aprovada pelas normas locais (ex.: UL, CSA, VDE, CCC).•  Antes de carregar, certifique-se de que o fone esteja sob temperatura ambiente, entre 5° C e 40° C.
12 - PORTUGUÊSCARREGANDO A BATERIA Verificação da bateria•  Sempre que você ligar o fone de ouvido, o comando de voz anunciará o nível de carga da bateria, e   piscará por 10 segundos. Quando você pressiona qualquer um dos controles do fone de ouvido,   pisca por 10 segundos. Para obter mais informações, consulte “Indicador de bateria”, na página 13.•  Enquanto o fone de ouvido estiver em uso, o indicador de bateria piscará em vermelho quando for necessário carregar a bateria. •  Se você estiver conectado a um dispositivo Apple, o dispositivo mostrará o nível de carga da bateria do fone de ouvido perto do canto superior direito da tela.
 PORTUGUÊS - 13INDICADORES DE STATUS DO FONE DE OUVIDO  Os indicadores de Bluetooth® e bateria estão localizados na parte traseira do fone do lado direito.Indicador de Bluetooth® (   )Indicador de atividade Estado do sistemaPiscando em azul Pronto para emparelharPiscando em branco ConectandoBranco fixo ConectadoIndicador de bateria (   )Indicador de atividade Estado do sistemaVerde Carga média a totalÂmbar Carga baixaPiscando em vermelho Carga necessária
14 - PORTUGUÊSIMPORTÂNCIA DO AJUSTE ADEQUADO Escolha da ponta StayHear®+ corretaPara garantir o desempenho de áudio ideal, é importante escolher o tamanho correto da ponta StayHear®+. Selecione o tamanho que lhe proporcione o maior conforto e melhor encaixe em cada ouvido. Para determinar o melhor encaixe, talvez seja preciso experimentar os três tamanhos. Talvez você precise de tamanhos diferentes para cada ouvido.Observação:   Para testar o encaixe, tente falar alto. Sua voz deve soar abafada em ambos os ouvidos; caso contrário, selecione outro tamanho de ponta.Cada ponta StayHear®+ e fone está marcado com a letra L ou R. Acople a ponta esquerda no fone esquerdo, e a ponta direita no fone direito. Ajuste do fone ao ouvidoA ponta StayHear®+ permite que o fone se encaixe segura e confortavelmente em seu ouvido. A asa da ponta encaixa-se exatamente na concha da orelha.1.   Insira o fone de modo que a ponta StayHear®+ se encaixe suavemente na abertura do canal auditivo. 2.   Incline o fone para trás e pressione a asa da ponta por baixo da concha da orelha até que fique segura.Concha da orelha
 PORTUGUÊS - 15IMPORTÂNCIA DO AJUSTE ADEQUADOTroca das pontas StayHear®+1.   Segurando o fone pela haste, pegue delicadamente a ponta StayHear®+ acoplada e retire-a do fone. CUIDADO:  Para evitar ruptura, pegue a ponta StayHear®+ pela base. Não puxe pela asa da ponta.Asa da ponta2.  Alinhe a abertura da nova ponta StayHear®+ com o bico do fone e gire a ponta no bico. Pressione a base da ponta até encaixá-la no lugar com firmeza.Bico do fone deouvidoAbertura
16 - PORTUGUÊSCOMANDOS DE VOZ Os comandos de voz orientam você nos processos de emparelhamento e conexão.Idiomas pré-instaladosOs seguintes idiomas estão pré-instalados em seu fone:•  Inglês •  Alemão •  Coreano •  Sueco•  Espanhol •  Mandarim •  Italiano •  Holandês•  Francês •  Japonês •  Português Para baixar outro idiomaVisite: global.bose.com/support/sswAlterando o idiomaAo ligar o fone de ouvido pela primeira vez, os comandos de voz estão em inglês. Paraselecionar um idioma diferente:1.   Pressione   e   ao mesmo tempo até ouvir o comando de voz para a primeira opção de idioma. 2.  Pressione   ou   para navegar pela lista de idiomas.3.   Quando você ouvir o idioma desejado, pressione   por alguns segundos para selecioná-lo.
 PORTUGUÊS - 17BLUETOOTH®  Sobre a tecnologia sem fio Bluetooth®A tecnologia sem fio Bluetooth®permite transmitir música de smartphones, tablets, computadores ou outros dispositivos de áudio Bluetooth para seu fone de ouvido. Antes de poder transmitir música de um dispositivo Bluetooth, você deve emparelhar o dispositivo com o fone de ouvido.Escolhendo seu método de emparelhamentoVocê pode emparelhar seu dispositivo Bluetooth com seu fone de ouvido usando a tecnologia sem fio Bluetooth ou a tecnologia NFC (Near Field Communication – Comunicação a Curta Distância).O que é NFC?NFC é uma tecnologia que permite que dispositivos Bluetooth estabeleçam uma comunicação sem fio entre si com o simples contato entre eles. Consulte o manual do proprietário do dispositivo para saber se seu modelo é compatível com a tecnologia NFC.Se seu dispositivo Bluetooth não for compatível com a tecnologia NFC, ou se você não tiver certeza:Siga as instruções de “Emparelhando seu dispositivo Bluetooth®”, na página 18.Se seu dispositivo Bluetooth é compatível com a tecnologia NFC:Siga as instruções de “Emparelhando seu dispositivo Bluetooth® via NFC”, na página 19.Observação:  Se seu dispositivo Bluetooth é compatível com a tecnologia NFC, vocêpoderá usar qualquer um dos métodos de emparelhamento.
18 - PORTUGUÊSBLUETOOTH® Emparelhando seu dispositivo Bluetooth®1.   Com o fone de ouvido ligado, pressione e segure o botão Liga/Desliga/Bluetooth® até ouvir “Pronto para emparelhar” ou o indicador de Bluetooth ( ) piscar em azul.Botão Liga/Desliga/Bluetooth2.   No  dispositivo  Bluetooth, ative o recurso Bluetooth.Dica:  O recurso Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações.3.  Selecione seu fone de ouvido sem fio Bose® SoundSport® na lista de dispositivos. Uma vez emparelhado, você ouvirá “Conectado a <nome do dispositivo>”, ou   acenderá em branco.
 PORTUGUÊS - 19BLUETOOTH® Emparelhando seu dispositivo Bluetooth® via NFC1.   Com o fone de ouvido ligado, desbloqueie o dispositivo e ative os recursos Bluetooth® e NFC. Consulte o manual do proprietário do dispositivo para saber mais sobre esses recursos.2.   Toque no ponto de contato do NFC em seu dispositivo Bluetooth com a traseira do controle remoto embutido.Talvez o dispositivo peça para aceitar o emparelhamento.Uma vez emparelhado, você ouvirá “Conectado a <nome do dispositivo>”, ou o indicador de Bluetooth ( ) acenderá em branco.
20 - PORTUGUÊSBLUETOOTH® Desconectando um dispositivo Bluetooth®•  Desative o recurso Bluetooth® em seu dispositivo.•  Se seu dispositivo for compatível com a tecnologia NFC, toque no ponto de contato do NFC em seu dispositivo com a traseira do controle remoto embutido.Reconectando um dispositivo Bluetooth•  Quando ligado, o fone de ouvido tenta se reconectar com até dois dos dispositivos conectados mais recentemente. Observação:  Os dispositivos devem estar dentro do alcance e ligados.•  Se seu dispositivo Bluetooth for compatível com a tecnologia NFC, toque no ponto de contato do NFC em seu dispositivo com a traseira do controle remoto embutido.
  PORTUGUÊS - 21GERENCIANDO VÁRIOS DISPOSITIVOS CONECTADOSVocê pode armazenar até oito dispositivos Bluetooth® emparelhados na lista de emparelhamento do fone e pode conectar ativamente dois dispositivos de cada vez. Observação:  Você pode reproduzir áudio somente de um dispositivo por vez. Alternando entre dois dispositivos Bluetooth® conectados1.  Pause o áudio em seu primeiro dispositivo 2.  Reproduza o áudio em seu segundo dispositivo Identificando os dispositivos Bluetooth conectadosPressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth para ouvir quais dispositivos estão conectados no momento.Reconectando um dispositivo Bluetooth emparelhado anteriormente1.  Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth para ouvir qual dispositivo está conectado.2.   Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth novamente dentro de três segundos para conectar ao próximo dispositivo na lista de emparelhamento do fone de ouvido. Repita até ouvir o nome do dispositivo correto.3.  Reproduza o áudio no dispositivo conectado. Apagando a lista de emparelhamento do fone de ouvido1.  Desligue o fone de ouvido.2.  Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth por 10 segundos, até ouvir “Lista de dispositivos Bluetooth apagada”.3.  Exclua seu fone de ouvido Bose® SoundSport® da lista Bluetooth em seu dispositivo.Todos os dispositivos Bluetooth serão apagados e o fone de ouvido estará pronto para emparelhar um novo dispositivo.Usando o aplicativo Bose® ConnectVocê também pode gerenciar vários dispositivos conectados usando o aplicativo Bose Connect. Para obter mais informações, consulte “Aplicativo Bose Connect” na página 10.
22 - PORTUGUÊSCONTROLES DO FONE DE OUVIDO Funções de reprodução multimídia evolumeOs controles do fone de ouvido estão localizados no controle remoto embutido do lado direito do fone.Diminuir volumeAumentar volumeBotão multifunçãoFunção O que fazerPlay/Pause Pressione  .Avançar Pressione   duas vezes rapidamente.Retroceder Pressione   três vezes rapidamente.Avançar rapidamente Pressione   duas vezes rapidamente e mantenha-o pressionado na segunda vez.Voltar atrás Pressione   três vezes rapidamente e mantenha-o pressionado na terceira vez.Aumentar volume Pressione  .Diminuir volume Pressione  .
 PORTUGUÊS - 23CONTROLES DO FONE DE OUVIDOFunções de chamadaFunção O que fazerAtender uma chamada Pressione  .Encerrar uma chamada Pressione  .Rejeitar uma chamada Pressione   por um segundo.Atender uma segunda chamada recebida e colocar a chamada atual em esperaDurante uma chamada, pressione   uma vez. Rejeitar uma segunda chamada recebida e continuar na chamada atualDurante uma chamada, pressione   por um segundo.Alternar entre duas chamadas Com duas chamadas ativas, pressione   duas vezes.Criar uma chamada de conferênciaCom duas chamadas ativas, pressione   por um segundo.Ativar o controle de voz Quando não estiver em uma chamada, pressione   por um segundo. Consulte o manual do proprietário do dispositivo para consultar as informações de compatibilidade e uso sobre esse recurso.Silenciar/retomar uma chamada Durante uma chamada, pressione   e   simultaneamente.
24 - PORTUGUÊSCUIDADOS E MANUTENÇÃO Armazenamento•  Desligue o fone de ouvido quando ele não estiver em uso. •  Antes de guardar o fone de ouvido por alguns meses, carregue totalmente a bateria. •  Guarde o fone de ouvido no estojo.LimpezaO fone de ouvido pode precisar de uma limpeza regular.Pontas StayHear®+: Remova as pontas dos fones e lave-as com água e um detergente neutro. Enxágue e seque bem as pontas antes de colocá-las nos fones.Bicos do fone de ouvido: Limpe apenas com um cotonete macio e seco ou equivalente. Nunca insira qualquer utensílio de limpeza na saída de som.Peças de reposição e acessóriosPeças de reposição e acessórios podem ser encomendados ao serviço de atendimento ao cliente da Bose. Consulte “Serviço de atendimento ao cliente”, na página 25.
 PORTUGUÊS - 25CUIDADOS E MANUTENÇÃO Serviço de atendimento ao clientePara obter ajuda adicional sobre o uso do fone de ouvido:•  Visite: global.bose.com/support/ssw•  Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Consulte a literatura fornecida na embalagem para obter informações de contato.Garantia LimitadaO fone de ouvido sem fio SoundSport® é coberto por uma garantia limitada. Os detalhes sobre a garantia limitada são fornecidos no cartão de registro do produto incluído na embalagem. Consulte as instruções de registro do produto no cartão. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.As informações de garantia fornecidas com este produto não se aplicam na Austrália e na Nova Zelândia. Consulte nosso site em www.bose.com.au/warranty ou  www.bose.co.nz/warranty para obter detalhes sobre a garantia na Austrália e na Nova Zelândia.Informações técnicasEntrada nominal: 5 V   1 A
26 - PORTUGUÊSSOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema O que fazerO fone de ouvido não liga•  Ligue o fone de ouvido (consulte a “Ligando/desligando”, napágina 9). •  Carregue a bateria.O fone de ouvido não emparelha com o dispositivo Bluetooth®•  Em seu dispositivo com Bluetooth: –Ative o recurso Bluetooth® e desative-o em seguida. –Exclua seu fone de ouvido Bose® SoundSport® da lista Bluetooth em seu dispositivo. Faça o pareamento novamente.•  Aproxime seu dispositivo Bluetooth do fone de ouvido e afaste-o de qualquer interferência ou obstrução.•  Emparelhe um dispositivo Bluetooth diferente (consulte a página 18).•  Visite: global.bose.com/support/ssw para ver os vídeos explicativos.•  Apague a lista de emparelhamento do fone de ouvido: Desligue o fone de ouvido. Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth por 10 segundos, até ouvir “Lista de dispositivos Bluetooth apagada”. Exclua seu fone de ouvido Bose SoundSport da lista Bluetooth em seu dispositivo. Faça o pareamento novamente.O fone de ouvido não emparelha com o dispositivo habilitado para NFC•  Verifique se seu dispositivo Bluetooth é compatível com a tecnologia NFC.•  Desbloqueie seu dispositivo e ative os recursos Bluetooth e NFC.•  Toque no ponto de contato do NFC na traseira de seu dispositivo Bluetooth com a traseira do controle remoto embutido.Sem áudio •  Ligue o fone de ouvido e carregue a bateria.•  Aumente o volume no fone de ouvido e no dispositivo Bluetooth.•  Pressione o botão Liga/Desliga/Bluetooth para ouvir o dispositivo conectado. Verifique se você está usando o dispositivo correto.•  Aproxime seu dispositivo Bluetooth do fone de ouvido e afaste-o de qualquer interferência ou obstrução.•  Use uma fonte de música diferente.•  Emparelhe um dispositivo Bluetooth diferente (consulte a página 18).•  Se dois dispositivos Bluetooth estiverem conectados, pause o primeiro dispositivo e reproduza o outro dispositivo.•  Se dois dispositivos Bluetooth estiverem conectados, coloque os dispositivos dentro do alcance do fone de ouvido (10 m).
 PORTUGUÊS - 27SOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema O que fazerMá qualidade do som •  Use uma fonte de música diferente.•  Emparelhe um dispositivo Bluetooth® diferente.•  Desconecte o segundo dispositivo.•  Aproxime o dispositivo Bluetooth do fone de ouvido e afaste-o de qualquer interferência ou obstrução.•  Remova qualquer acúmulo de detritos ou cera de ouvido dos encaixes e bicos do fone de ouvido.O fone de ouvido não carrega•  Abra a porta articulada na parte inferior do fone do lado direito e conecte com firmeza a extremidade pequena do cabo USB ao conector USB. O conector do cabo deve estar alinhado corretamente com o conector do fone de ouvido.•  Conecte com firmeza as duas extremidades do cabo USB. •  Se o fone de ouvido tiver sido exposto a temperaturas altas ou baixas, deixe o aparelho retornar à temperatura ambiente e tente carregar novamente.As pontas StayHear®+ caemEncaixe com firmeza as pontas nos fones (consulte “Troca das pontas StayHear®+”, na página 15.)Ponta StayHear®+ perdidaEntre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose para solicitar pontas de reposição.
2 - SVENSKAVIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGARLäs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning.VARNINGAR/TÄNK PÅ• Använd INTE hörlurarna med hög volym under en längre tidsperiod. –Du undviker hörselskador om du använder hörlurarna med en bekväm och moderat ljudnivå. –Skruva ned volymen på enheten innan du sätter på dig hörlurarna. Skruva sedan upp volymen stegvis tills den når en behaglig nivå.• Var försiktig och efterlev gällande lagar beträffande användning av mobiltelefoner och hörlurar om du använder hörlurarna för telefonsamtal i samband med bilkörning. I viss lagstiftning finns det vissa begränsningar för exempelvis användning av den ena hörluren när du framför ett fordon. Använd INTE hörlurarna i samband med bilkörning.• Fokusera på din och andras säkerhet om du använder hörlurarna när du ägnar dig åt aktiviteter som kräver hela din uppmärksamhet, till exempel när du cyklar eller promenerar i trafiken, vid en byggarbetsplats eller vid en järnväg. Taav dig hörlurarna så att du hör ljudet från omgivningen, inklusive larm och varningssignaler.• Använd INTE hörlurarna om de utsänder högt, onormalt ljud. Om detta händer ska du stänga av hörlurarna och kontakta Bose kundtjänst.• Sänk INTE ned hörlurarna i vatten och utsätt dem inte för väta under någon längre period eller ha dem på dig när du utövar vattensporter, till exempel när du simmar, åker vattenskidor eller surfar.• Ta omedelbart bort och koppla från hörlurarna om du märker att de blir varma eller att ljudet försvinner.• Använd INTE adaptrar avsedda för mobiltelefoner för att ansluta hörlurarna till kontakter vid flygplansstolar, eftersom du då riskerar att skadas eller att föremål skadas på grund av överhettning.Produkten innehåller små delar som kan orsaka kvävning. Inte lämplig för barn under 3 år.Produkten innehåller magnetiska material. Konsultera en läkare för att ta reda på om detta kan påverka implantat av medicinsk enhet.• Gör INGA obehöriga ändringar av produkten.• Använd endast godkänd utrustning för uppladdning (till exempel UL, CSA, VDE och CCC).• Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande)FörordningarOBS! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti för att det inte kan förekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den här utrustningen stör mottagningen i en radio- eller TV-apparat (vilket kan upptäckas genom att utrustningen stängs av och slås på) rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:• Rikta om eller flytta mottagningsantennen.• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.• Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp.Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kanmedföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
 SVENSKA - 3FÖRORDNINGARDen här enheten överensstämmer med del 15 av FCC:s bestämmelser och med licensundantaget för RSS-standarder i Industry Canada. Följande två villkor ställs för användningen: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste tåla alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten.Denna enhet uppfyller FCC- och Industry Canada-bestämmelserna angående gränsvärden för radiofrekvensexponering för produkter för generella användningsområden. Uppfyller IDA:s krav.CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effektArtikel XIII enlighet med ”Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt” och utan tillstånd beviljat av NCC, är företag, organisationer eller användare inte tillåtna att ändra frekvensen, förstärka överföringsstyrkan eller ändra ursprungliga egenskaper och prestanda för en godkänd radiofrekvensenhet med låg effekt.Artikel XIVRadiofrekvensenheter med låg effekt får inte påverka flygsäkerheten eller störa annan legal kommunikation. Om detta uppmärksammas ska användaren omedelbart upphöra med att använda enheten tills det inte finns någon risk för sådana störningar. Med nämnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlighet med gällande telekommunikationslagstiftning.Radiofrekvensenheter med låg effekt måste vara mottagliga för störningar från legala kommunikationer och enheter som sänder ut ISM-radiovågor.Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 1999/5/EG och andra EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på: www.Bose.com/complianceTänk på att lämna in gamla batterier för återvinning enligt lokala föreskrifter. Elda inte upp batterier.Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten.Litiumbatteriet i den här produkten får endast tas bort av kvalificerad person. Kontakta en Bose-återförsäljare eller gå till http://products.bose.com/static/compliance/index.html för att få mer information.    
4 – SVENSKAFÖRORDNINGAR Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delarGiftiga eller farliga ämnen och delarNamn Bly (Pb)Kvicksilver (Hg)Kadmium (Cd)Sexvärt krom (CR(VI))Polyklorerad bifenyl (PBB)Polyklorerad diphenyl ether (PBDE)PCB:er X O O O O OMetall X O O O O OPlast O O O O O OHögtalare X O O O O OKablar X O O O O ODen här tabellen är uppställd i enlighet med bestämmelserna i SJ/T 11364.O:  Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i alla homogena material i den här artikeln ligger under gränsvärdena uppställda i GB/T 26572.X:  Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i minst ett av de homogena materialen i den här artikeln ligger över gränsvärdena uppställda i GB/T 26572.Tillverkningsdatum: Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret; ”5” är 2005 eller 2015.Kinaimportör: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Kina(Shanghai) Pilot Free Trade ZoneEU-importör: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, IrlandTaiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, TaiwanIndata: 5 V  1 ADen garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. Sewww.Bose.com.au/warranty eller www.Bose.con.nz/warranty om du vill ha mer information.Ordet Bluetooth® och logotypen är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och Bose Corporation använder dem under licensansvar.N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speciellt för en iPod-, iPhone- eller iPad-enhet och att det certifierats av producenten samt att det uppfyller Apple-standarder. Apple ansvarar inte för hur enheten fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och andra standarder. Vänligen observera att användning av detta tillbehör tillsammans med iPod, iPhone eller iPad kan påverka trådlösa överföringar.iPad, iPhone och iPod är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och i andra länder. Varumärket ”iPhone” används med en licens från Aiphone K.K.Apple och Apple-logotypen är varumärken som tillhör Apple Inc. och de är registrerade i USA och andra länder. AppStore är ett tjänstmärke som tillhör Apple Inc. Android, Google Play och Google Play-logotypen är varumärken som tillhör Google Inc.©2016 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse.
 SVENSKA – 5INNEHÅLLKomma igång  Uppackning ..........................................................................................................................  7Hörlurskomponenter.........................................................................................................  8Sätta på/stänga av ............................................................................................................ 9Bose® Connect-appen Funktioner............................................................................................................................. 10Ladda batteriet  Ansluta USB-kabeln ..........................................................................................................  11Kontrollera batteriet .........................................................................................................  12Hörlurarnas statusindikatorer  Bluetooth®-indikator (   ) ...............................................................................................  13Batteriindikator (   ) ........................................................................................................  13Vikten av god passform Välja rätt snäcka för StayHear®+ ................................................................................... 14Anpassa öronpropparna till örat ..................................................................................  14Byta snäckor i StayHear®+............................................................................................... 15Röstanvisningar Förinstallerade språk ........................................................................................................  16Ändra språk .......................................................................................................................... 16Bluetooth®  Trådlös Bluetooth®-teknik ................................................................................................  17Välja synkroniseringsmetod ...................................................................................  17Synkronisera Bluetooth®-enheten ................................................................................  18NFC-synkronisering av Bluetooth®-enheten ............................................................ 19Synkronisera en Bluetooth®-enhet ...............................................................................  20Återansluta en Bluetooth-enhet ................................................................................... 20
6 - SVENSKAINNEHÅLL Hantera flera anslutna enheterVäxla mellan två anslutna Bluetooth®-enheter ........................................................  21Identifiera anslutna Bluetooth-enheter ..................................................................... 21Återansluta en tidigare synkroniserade Bluetooth-enhet ..................................  21Rensa hörlurarnas synkroniseringslista .....................................................................  21Använda Bose® Connect-appen.................................................................................... 21Kontroller på hörlurarna Medieuppspelning och volym .......................................................................................  22Samtalsfunktioner .............................................................................................................. 23Skötsel och underhåll Förvaring ...............................................................................................................................  24Rengöring ............................................................................................................................. 24Utbytesdelar och tillbehör ..............................................................................................  24Kundtjänst .............................................................................................................................  25Begränsad garanti ............................................................................................................. 25Teknisk information ...........................................................................................................  25Felsökning ....................................................................................................................... 26
 SVENSKA - 7KOMMA  IGÅNG  UppackningPacka försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med:StayHear®+-snäcka: Stora (svarta) och små (vita)Obs!  Medelstora (grå) snäckor är fastsatta på öronpropparna.Trådlösa Bose® SoundSport® -hörlurarFodralUSB-kabel Om någon del av produkten är skadad ska du inte använda den. Kontakta snarast en auktoriserad Bose-återförsäljare eller ring till Bose kundtjänst. I kartongen finns snabbguiden med en lista med aktuell kontaktinformation.
8 – SVENSKAKOMMA IGÅNG HörlurskomponenterStayHear®+-snäcka:Integrerad fjärrkontroll och mikrofon:Sladdklämma (löstagbar)Strömbrytare/Bluetooth-knappBatteri- och Bluetooth®-indikatorerFlerfunktionsknappÖka volymMinska volymUSB-kontaktdon
 SVENSKA - 9KOMMA IGÅNG Sätta på/stänga avSå här sätter du på:Tryck ned strömbrytaren/Bluetooth®-knappen tills batteriindikatorn (   ) lyser med grönt, gult eller rött sken (för att visa batteriets aktuella laddningsnivån).Så här stänger du av: Tryck och håll ned strömbrytaren/Bluetooth®-knappen tills   blinkar tre gånger och släcks. Du kommer nu att höra avstängningssignalen. Strömbrytare/Bluetooth-knapp
10 - SVENSKABOSE® CONNECT-APPEN Fler användningsmöjligheter för hörlurarna med Bose® Connect-appen.Funktioner•  Utnyttja de trådlösa SoundSport®-hörlurarnas hela potential•  Kostnadsfri app för de flesta Apple- och Android™-system•  Anslut och växla mellan flera Bluetooth®-enheter med en enkel sveprörelse•  Inaktivera röstmeddelanden•  Se till att du har den senaste programvaran för hörlurarna•  Egna hörlursinställningar, såsom instruktioner på ditt språk och automatisk avstängning
 SVENSKA - 11LADDA  BATTERIET  Ansluta USB-kabeln1.  Öppna den uppfällbara dörren under den högra öronproppen. 2.  Anslut den mindre änden på USB-kabeln till USB-kontakten.3.  Anslut den andra änden till en stickkontaktsansluten USB-laddare eller till en påslagen dator. •  Under laddning blinkar   med gult sken. •  När batteriet är fulladdat lyser   med grönt sken.•  Det tar cirka två timmar tills batteriet är fulladdat. Ett fulladdat batteri förser hörlurarna med ström upp till sex timmar. •  Hörlurarna kan inte användas under uppladdning.•  Använd endast godkänd utrustning för uppladdning (till exempel UL, CSA, VDEoch CCC).•  Hörlurarna måste placeras i rumstemperatur mellan 5 °C och 40 °C före laddningen.
12 – SVENSKALADDA BATTERIET Kontrollera batteriet•  Varje gång du sätter på hörlurarna hörs ett röstmeddelande som anger batteriets aktuella laddningsnivå och   lyser i tio sekunder. När du trycker på någon av hörlurskontrollerna lyser   i tio sekunder. Mer information finns på ”Batteriindikator” på sidan 13.•  Om batteriindikatorn blinkar med rött sken medan du använder hörlurarna betyder det att batteriet behöver laddas upp. •  Om du ansluter till en Apple-enhet kommer laddningsnivån för batteriet att visas i det övre högra hörnet på skärmen.
 SVENSKA - 13HÖRLURARNAS  STATUSINDIKATORER  Bluetooth®- och batteriindikatorn hittar du på baksidan av den högra öronproppen.Bluetooth®-indikator (   )Indikator, aktivitet SystemlägeBlinkar blått Klar för synkroniseringBlinkar med vitt sken AnsluterFast vitt sken AnslutenBatteriindikator (   )Indikator, aktivitet SystemlägeGrön Mellan till full laddningGul Låg laddningBlinkar med rött sken Behöver laddas upp
14 - SVENSKAVIKTEN AV GOD PASSFORM Välja rätt snäcka för StayHear®+För att få bra ljudprestanda är det viktigt att du väljer rätt storlek på StayHear®+-snäckan. Välj den storlek som ger bästa komfort och som passar bäst i örat. Du kanske måste prova alla tre för att se vilken som passar bäst. Du kan även behöva olika storlekar för varje öra.Obs!   Du kan testa hur de passar genom att tala högt. Rösten ska kännas dämpad i båda öronen, om inte väljer du en annan storlek på snäckan.Varje StayHear®+-snäcka och öronpropp är markerad med antingen ett L eller ett R. Sättfast den vänstra snäckan på den vänstra öronproppen och den högra snäckan på den högra öronproppen. Anpassa öronpropparna till öratStayHear®-snäckan gör att öronproppen sitter bekvämt och säkert i örat. Vingen på snäckan passar mot kanten i ytterörat.1.   För in öronproppen i örat så att StayHear®+snäckan vilar lätt i öronkanalens öppning. 2.   Luta öronproppen bakåt och sätt vingen mot kanten i ytterörat så att den sitter fast.Kant vid ytterörat
 SVENSKA - 15VIKTEN AV GOD PASSFORMByta snäckor i StayHear®+1.   Håll öronproppen runt basen och ta försiktigt tag i StayHear®+-snäckan och dra bort den från öronproppen. TÄNK PÅ:  Du förhindrar att den går sönder om du greppar runt basen på StayHear®+-snäckan. Dra inte i snäckans vinge.Vinge på snäcka2.  Anpassa öppningen på den nya StayHear®+-snäckan mot öronproppens munstycke och vrid snäckan så att den fastnar över munstycket. Tryck på snäckans bas tills du hör att den klickar på plats.Öronproppens munstyckeÖppna
16 - SVENSKARÖSTANVISNINGAR Röstmeddelanden vägleder dig igenom synkroniseringen och anslutningsprocessen.Förinstallerade språkFöljande språk finns förinstallerade i hörlurarna:•  Engelska •  Tyska •  Koreanska •  Svenska•  Spanska •  Mandarin •  Italienska •  Nederländska•  Franska •  Japanska •  Portugisiska Ladda ned andra språkBesök: global.bose.com/support/sswÄndra språkNär du sätter på hörlurarna första gången kommer du att höra meddelandena på engelska. Så här väljer du ett annat språk:1.   Tryck och håll ned   och   samtidigt tills du hör röstmeddelandet för det första språkalternativet. 2.  Tryck på   eller   för att rulla i språklistan.3.   När du hör ditt språk trycker och håller du ned  .
 SVENSKA - 17BLUETOOTH®  Trådlös Bluetooth®-teknikMed den trådlösa Bluetooth®-tekniken kan du strömma musik från Bluetooth-enheter såsom smarttelefoner, surfplattor, datorer och andra ljudenheter till hörlurarna. Innan du kan strömma musik från en Bluetooth-enhet måste du först synkronisera enheten med hörlurarna.Välja synkroniseringsmetodDu kan välja att synkronisera Bluetooth-enheten med hjälp av den trådlösa Bluetooth-tekniken eller med NFC-kommunikation (Near Field Communication).Vad är NFC?NFC är en teknik som används i Bluetooth-enheter för att etablera en trådlös kommunikation med en annan enhet genom att helt enkelt låta de båda enheterna vidröra varandra. I bruksanvisningen för din enhet finns information om din modell har stöd för NFC-kommunikation.Gör så här om din Bluetooth-enhet inte har stöd för NFC-kommunikation eller och du är osäker:Följ anvisningarna för ”Synkronisera Bluetooth®-enheten” på sidan 18.Om din Bluetooth-enhet har stöd för NFC-kommunikation:Följ anvisningarna för ”NFC-synkronisering av Bluetooth®-enheten” på sidan 19.Obs!  Om din enhet har stöd för Bluetooth-synkronisering med NFC-kommunikation kan du välja båda metoderna.
18 – SVENSKABLUETOOTH® Synkronisera Bluetooth®-enheten1.   Tryck och håll ned strömbrytaren/Bluetooth®-knappen när hörlurarna är aktiverade och vänta tills du hör ”Klar för synkronisering” eller att Bluetooth-indikatorn ( ) börjar blinka med blått sken.Strömbrytare/Bluetooth-knapp2.   Aktivera  Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet.Tips!  Bluetooth-funktionen hittar du vanligtvis på menyn Inställningar.3.  Välj de trådlösa Bose® SoundSport®-hörlurarna på enhetslistan. När synkroniseringen är klar hör du ”Ansluten till <enhetsnamn>” eller så börjar -indikatorn lysa med fast vitt sken.
 SVENSKA - 19BLUETOOTH® NFC-synkronisering av Bluetooth®-enheten1.   Lås upp enheten och aktivera Bluetooth®- och NFC-funktionerna när hörlurarna är aktiverade. I bruksanvisningen för enheten finns mer information om dessa funktioner.2.   Knacka med NFC-kontaktpunkten på Bluetooth-enheten på baksidan av fjärrkontrollen på sladden.Du kan nu få en fråga om du vill godkänna synkroniseringen.När synkroniseringen är klar hör du ”Ansluten till <enhetsnamn>” eller så börjar Bluetooth-indikatorn ( ) lysa med fast vitt sken.
20 – SVENSKABLUETOOTH® Synkronisera en Bluetooth®-enhet•  Stäng av Bluetooth®-funktionen på din enhet.•  Om enheten har NFC-stöd knackar du med NFC-kontaktpunkten på enheten mot baksidan av fjärrkontrollen på sladden.Återansluta en Bluetooth-enhet•  När hörlurarna sätts på kommer de automatiskt att försöka återansluta till de två senast anslutna enheterna. Obs!  Enheterna måste finnas inom täckningsområdet och vara påslagna.•  Om Bluetooth-enheten har NFC-stöd knackar du med NFC-kontaktpunkten på enheten mot baksidan av fjärrkontrollen på sladden.
  SVENSKA - 21HANTERA FLERA ANSLUTNA ENHETERHörlurarna kan lagra upp till åtta synkroniserade Bluetooth®-enheter i synkroniseringslistan och de kan vara anslutna till två enheter samtidigt. Obs!  Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. Växla mellan två anslutna Bluetooth®-enheter1.  Pausa ljudet i den första enheten.2.  Spela upp ljudet i den andra enheten.Identifiera anslutna Bluetooth-enheterTryck på strömbrytaren/Bluetooth-knappen för att höra vilka enheter som för närvarande är anslutna.Återansluta en tidigare synkroniserade Bluetooth-enhet1.  Tryck på strömbrytaren/Bluetooth-knappen för att höra vilken enhet som är ansluten.2.   Tryck på strömbrytaren/Bluetooth-knappen inom tre sekunder för att ansluta till nästa enhet i hörlurarnas synkroniseringslista. Upprepa detta tills du hör rätt enhetsnamn.3.  Spela upp ljudet i den anslutna enheten. Rensa hörlurarnas synkroniseringslista1.  Stänga av hörlurarna.2.  Tryck och håll ned strömbrytaren/Bluetooth-knappen i tio sekunder tills du hör "Bluetooth device list cleared" (Bluetooth-listan med enheter är rensad).3.  Ta bort Bose® SoundSport®-hörlurarna från Bluetooth-listan på enheten.Alla Bluetooth-enheter tas bort och hörlurarna är klara för att synkroniseras med en ny enhet.Använda Bose® Connect-appenDu kan även hantera flera anslutna enheter med hjälp av Bose Connect-appen. Merinformation finns i ”Bose Connect-appen” på sidan 10.
22 - SVENSKAKONTROLLER PÅ HÖRLURARNA Medieuppspelning och volymHörlurskontrollerna sitter på fjärrkontrollens sladd under den högra öronproppen Minska volymÖka volymFlerfunktionsknappFunktion ÅtgärdSpela upp/pausa Tryck på knappen  .Hoppa framåt Tryck snabbt två gånger på  .Hoppa bakåt Tryck snabbt tre gånger på  .Snabbspola framåt Tryck snabbt två gånger på   och håll kvar den andra tryckningen.Spola tillbaka Tryck snabbt tre gånger på   och håll kvar den tredje tryckningen.Öka volym Tryck på knappen  .Minska volym Tryck på knappen  .
 SVENSKA - 23KONTROLLER PÅ HÖRLURARNASamtalsfunktionerFunktion ÅtgärdBesvara ett samtal Tryck på knappen  .Avsluta ett samtal Tryck på knappen  .Avvisa inkommande samtal Tryck och håll ned   i en sekund.Besvara ytterligare ett samtal och parkera det aktuella.Tryck en gång på   när du samtalar med någon. Avvisa ytterligare ett samtal och stanna kvar i det aktuella.Tryck och håll ned   i en sekund när du samtalar mednågon.Växla mellan två samtal Tryck på   när du samtalar med två.Skapa en telefonkonferens Tryck och håll ned   i en sekund när du samtalar med två personer.Aktivera röstkontroll Tryck och håll ned   i en sekund när du inte samtalar med någon. I bruksanvisningen som medföljer enheten finns information om kompatibilitet och hur du använder funktionen.Stänga av/sätta på ljudet under ett samtalTryck ned   och   samtidigt när du samtalar med någon.
24 - SVENSKASKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Förvaring•  Stäng av hörlurarna när du inte använder dem. •  Om du tänker lägga undan hörlurarna i flera månader ska batteriet vara fulladdat. •  Placera och förvara hörlurarna i fodralet.RengöringDu kan behöva rengöra hörlurarna med jämna mellanrum.StayHear®+-snäckan: Börja med att ta bort öronsnäckorna från öronproppen och tvätta dem sedan i en mild tvållösning och vatten. Skölj och torka av dem noga innan du sätter tillbaka dem på öronproppen.Hörlurarnas munstycken: Rengör med enbart en torr, mjuk bomullstopp eller liknande. För aldrig in något rengöringsverktyg i ett munstycke.Utbytesdelar och tillbehörReservdelar och tillbehör kan beställas genom Bose kundtjänst. Se ”Kundtjänst” påsidan 25.
 SVENSKA - 25SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL KundtjänstMer hjälp om hörlurarna finns här:•  Besök: global.bose.com/support/ssw•  Kontakta Bose kundtjänst. Kontaktuppgifter finns i förpackningen.Begränsad garantiDina trådlösa SoundSport®-hörlurarna omfattas av en begränsad garanti. Merinformation om den begränsade garantin finns på produktregistreringskortet som ligger i förpackningen. På kortet får du reda på hur du registrerar produkten. Dinagarantirättigheter påverkas inte om du inte gör det.Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatsen www.bose.com.au/warranty och www.bose.co.nz/warranty finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland.Teknisk informationIndata:  5 V  1 A
26 - SVENSKAFELSÖKNING Problem ÅtgärdHörlurarna sätts inte på•  Sätt på hörlurarna (se ”Sätta på/stänga av” på sidan 9). •  Ladda batteriet.Hörlurarna synkroniserar inte med Bluetooth®-enheten•  På Bluetooth-enheten: –Sätt på Bluetooth-funktionen och stäng sedan av den igen. –Ta bort Bose® SoundSport®-hörlurarna från Bluetooth-listan på enheten. Gör om synkroniseringen.•  Flytta Bluetooth-enheten närmare hörlurarna och längre bort från eventuella störningskällor eller hinder.•  Synkronisera en annan Bluetooth-enhet (se sidan 18).•  Besök: global.bose.com/support/ssw för att se instruktionsfilmer.•  Rensa hörlurarnas synkroniseringslista: Stänga av hörlurarna. Tryck och håll ned strömbrytaren/Bluetooth-knappen i tio sekunder tills du hör "Bluetooth device list cleared" (Bluetooth-listan med enheter är rensad). Ta bort Bose SoundSport-hörlurarna från Bluetooth-listan på enheten. Gör om synkroniseringen.Hörlurarna synkroniserar inte med NFC-aktiverad enhet•  Kontrollera att Bluetooth-enheten har NFC-stöd.•  Lås upp enheten och aktivera Bluetooth- och NFC-funktionerna.•  Knacka med NFC-kontaktpunkten på baksidan av Bluetooth-enheten mot baksidan av fjärrkontrollen på sladden.Inget ljud •  Sätt på hörlurarna och ladda batteriet.•  Öka volymen i hörlurarna och i Bluetooth-enheten.•  Tryck på strömbrytaren/Bluetooth-knappen för att höra vilken enhet som är ansluten. Kontrollera att du använder en kompatibel enhet.•  Flytta Bluetooth-enheten närmare hörlurarna och längre bort från eventuella störningskällor eller hinder.•  Prova med en annan musikkälla.•  Synkronisera en annan Bluetooth-enhet (se sidan 18).•  Om två Bluetooth-enheter är anslutna ska du pausa den första och spela upp från den andra.•  Om två Bluetooth-enheter är anslutna, ska du flytta enheterna inom hörlurarnas täckningsområde (10 m).
 SVENSKA - 27FELSÖKNINGProblem ÅtgärdDålig ljudkvalitet •  Prova med en annan musikkälla.•  Synkronisera en annan Bluetooth®-enhet•  Koppla från den andra mobila enheten•  Flytta Bluetooth-enheten närmare hörlurarna och längre bort från eventuella störningskällor eller hinder.•  Ta bort smuts eller öronvax från öronproppar och munstycken.Hörlurarna laddas inte•  Öppna den uppfällbara dörren under den högra öronproppen och sätt fast den smala änden av USB-kabeln i USB-kontakten. Kontrollera att kontakten på kabeln är korrekt ansluten till kontakten på hörlurarna.•  Kontrollera att båda ändarna på USB-kabeln sitter som de ska. •  Om hörlurarna har utsatts för höga eller låga temperaturer, ska du låta dem återfå rumstemperatur och sedan prova med att ladda upp dem igen.StayHear®+-snäckan ramlar avSätt fast öronsnäckan på öronproppen (se ”Byta snäckor i StayHear®+” på sidan 15.)Borttappad StayHear®+-snäckaKontakta Bose-kundservice för att beställa nya snäckor.
2 - คำ�แนะนำ�ด้�นคว�มปลอดภัยที่สำ�คัญ•  – –• • • Bose• • • 3• • (UL, CSA, VDE, CCC)• () B 15FCC:• • • • /Bose Corporation
 - 315 FCC Industry Canada license-exempt RSS2(1) (2) FCC Industry Canada IDACAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 12""NCC15ISMBose Corporation Directive 1999/5/ECEU: www.Bose.com/compliance Bose http://products.bose.com/static/compliance/index.html   
4 -  (Pb)(Hg)(Cd) 6  (CR(VI))(PBB)(PBDE)PCBsXOOOOOXOOOOOOOOOOOXOOOOOXOOOOOSJ/T 11364O:GB/T 26572X:GB/T 26572: 8 ;“5” .. 2005 .. 2015:Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU:Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan: 5V   1A  www.Bose.com.au/warrantywww.Bose.co.nz/warrantyBluetooth®Bluetooth SIG, Inc. Bose CorporationN Mark NFC Forum, Inc. “iPod”, “iPhone”“iPad” iPod, iPhone iPadAppleApple iPod, iPhoneiPadiPad, iPhoneiPod Apple Inc.“iPhone”Aiphone K.KAppleAppleApple Inc.App StoreApple Inc. Android, Google PlayGoogle PlayGoogle Inc.© 2016 Bose Corporation
 - 5 ........................................................................................................................ 7 .................................................................................................................. 8/ ....................................................................................................................... 9Bose® connect .................................................................................................................................... 10USB ................................................................................................................  11 ............................................................................................................... 12Bluetooth® (   ) ..........................................................................................  13  ......................................................................................................... 13 StayHear®+  .........................................................................  14 .................................................................................................. 14 StayHear®+ ........................................................................................ 15 .............................................................................................................. 16 ......................................................................................................................... 16Bluetooth®  Bluetooth® ......................................................................................  17 .................................................................................................................. 17 Bluetooth®  ...................................................................................... 18Bluetooth® NFC ......................................................................  19Bluetooth® ......................................................................................... 20Bluetooth .................................................................................... 20
6 - Bluetooth® ........................................................  21Bluetooth ..................................................................................... 21Bluetooth .................................................... 21 ....................................................................................................... 21Bose® Connect ...................................................................................... 21 ................................................................................................. 22............................................................................................................................ 23 ..................................................................................................................................  24 ...................................................................................................................... 24 ........................................................................................ 24 ......................................................................................................................... 25 ..............................................................................................................  25 .................................................................................................................. 25 ....................................................................................................................... 26
 - 7:StayHear® +: () ()   () Bose® SoundSport® USB BoseBose 
8 - StayHear®+:()/BluetoothBluetooth®USB
 - 9:Bluetooth® : Bluetooth® Bluetooth
10 - BOSE® CONNECTBose® Connect• SoundSport®• AppleAndroid™• Bluetooth®• • • 
 - 111. 2. USBUSB3. USB•  •  • • • ( UL, CSA, VDE, CCC)• 5°C 40°C
12 - •  10 10“”  12• • Apple
 - 13Bluetooth®Bluetooth® (   )        
14 -  StayHear®+ StayHear®+StayHear®+LR(R)StayHear®+1. StayHear®+2. 
 - 15 StayHear®+1. StayHear®+ StayHear®+2. StayHear®+
16 - :• English• German• Korean• Swedish• Spanish• Mandarin• Italian• Dutch• French• Japanese• Portuguese: global.bose.com/support/ssw1.   2.   3.  
 - 17BLUETOOTH® Bluetooth® Bluetooth®BluetoothBluetoothBluetooth Bluetooth Near Field Communication (NFC)NFCNFCBluetoothNFC Bluetooth   NFC :“  Bluetooth® ”  18 Bluetooth  NFC: “  Bluetooth®  NFC”  19Bluetooth NFC
18 - BLUETOOTH®Bluetooth®1. /Bluetooth®“”Bluetooth( )/Bluetooth2. Bluetooth BluetoothBluetooth3. Bose® SoundSport®“<ชื่ออุปกรณ์>” 
 - 19BLUETOOTH®Bluetooth® NFC1. Bluetooth®NFC2. NFCBluetooth“<ชื่ออุปกรณ์>”Bluetooth( )
20 - BLUETOOTH®Bluetooth®• Bluetooth®• NFCNFCBluetooth•  • BluetoothNFCNFC
  - 21Bluetooth®Bluetooth®1. 2. Bluetooth/BluetoothBluetooth1. /Bluetooth2. /Bluetooth3. 1. 2. /Bluetooth10““Bluetooth”3. Bose® SoundSport®BluetoothBluetoothBose® ConnectBose Connect“Bose Connect” 10
22 -             
 - 23                  
24 - • • •  StayHear® +:: Bose  “”  25
 - 25:• global.bose.com/support/ssw• BoseSoundSport®www.bose.com.au/warrantywww.bose.co.nz/warranty:  5V   1A
26 -  • ( “/”  9) • Bluetooth®• Bluetooth®: –Bluetooth –Bose® SoundSport®Bluetooth• Bluetooth• Bluetooth(18)• : global.bose.com/support/ssw• :/Bluetooth 10 “Bluetooth”Bose SoundSportBluetoothNFC• Bluetooth NFC• Bluetooth NFC•  NFCBluetooth• • Bluetooth• /Bluetooth• Bluetooth• • Bluetooth(18)• Bluetooth• Bluetooth(30 10.)
 - 27 • • Bluetooth®• • Bluetooth• • USBUSB• USB • StayHear®+ ( StayHear®+”  15)StayHear®+ Bose
2 - 한국어중요 안전 지침모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오.경고/주의• 오랫동안 큰 볼륨으로 헤드폰을 사용하지 마십시오. –청력 손상을 피하려면 편안한 중간 볼륨으로 헤드폰을 사용하십시오. –헤드폰을 귀에 착용하기 전에 장치에서 볼륨을 줄인 후 편안한 청취 수준으로 서서히 볼륨을 올리십시오.• 운전 중 전화 통화를 위해 헤드폰을 사용하는 경우 주의를 기울이고 모바일 전화 및 헤드폰에 관해 적용되는 법률을 따르십시오. 일부 지역에서 운전 중에는 한쪽 이어피스를 사용해야 하는 등, 제품 사용에 대한 특정 제한 사항이 부과될 수 있습니다. 운전 중에는 헤드폰을 절대 다른 용도로 사용하지 마십시오.• 예를 들어 자전거를 타거나 교통, 건설 현장 또는 철로 근처에서 걷는 등,  사용자의 주의를 필요로 하는 행동을 하는 동안 헤드폰을 사용할 경우 반드시 사용자의 안전과 타인의 안전에 집중하십시오. 헤드폰을 벗거나 노이즈 캔슬링을 끈 상태로 헤드폰을 사용하고, 경보와 경고 신호를 포함한 주변 소리를 들을 수 있을 정도로 볼륨을 조정하십시오.• 헤드폰에서 큰 이상한 소음이 들릴 경우 사용하지 마십시오. 그럴 경우 헤드폰을 끄고 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오.• 헤드폰을 물에 담그거나 장시간 동안 물에 노출하지 마십시오. 예를 들어 수영, 수상스키, 서핑 등 해상 스포츠 활동 중에는 착용하지 마십시오.• 따뜻하게 느껴지거나 오디오가 손실될 경우 헤드폰을 즉시 분리하십시오.• 과열로 인해 인적 상해 또는 재산상의 손상이 발생할 수 있으니, 휴대폰 어댑터를 헤드폰과 항공기 좌석 잭에 연결하여 사용하지 마십시오.질식 위험이 발생할 수 있는 소형 부품을 포함하고 있습니다. 3세 미만의 어린이가 사용하기에 부적합합니다.이 제품에는 자석 재질이 포함되어 있습니다. 사용자의 몸에 이식한 의료 기기에 줄 수 있는 영향에 관해서는 의사에게 문의하십시오.• 이 제품에 허가 없이 변경을 가하지 마십시오.• 이 제품에는 지역 법규 요건을 만족하는 인증기관이 허가한 전원 공급 장치만 사용하십시오(예: UL, CSA, VDE, CCC).• 배터리가 들어 있는 제품을 고온(예: 직사광선, 열원 근처)에 노출하지 마십시오.규정 정보참고:  이 장치는 시험 결과 FCC 규정 15부에 근거한 B급 디지털 장치에 대한 제한을 준수합니다. 이러한 제한은 거주 지역에 설치할 때 발생하는 유해한 방해 전파를 적절한 수준에서 방지할 목적으로 만들었습니다. 이 장치는 무선 주파수 에너지를 생성하고 사용하고 방출할 수 있습니다. 지침에 따라 올바르게 설치 및 사용하지 않은 경우에는 무선 통신에 대한 유해한 방해 전파를 일으킬 수도 있습니다. 그러나 특정 설치에서 방해 전파가 발생하지 않는다고 보장할 수는 없습니다. 이 장치를 켜거나 끌 때 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한 방해 전파를 발생시키는 경우 다음 방법 중 하나로 방해 전파를 제거할 수 있습니다.• 수신 안테나의 방향 또는 위치를 조정합니다.• 장치와 수신기 사이의 공간을 늘립니다.• 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다.• 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다.중요 안전 지침
 한국어 - 3규정 정보Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다.이 장치는 FCC 규정 15부 및 산업 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서 작동되어야 합니다. (1) 이 장치는 유해한 방해 전파를 일으키지 않으며 (2) 장치의 오작동을 일으킬 수 있는 방해 전파를 포함하여 수신되는 모든 방해 전파를 수용해야 합니다.이 장치는 일반 대중을 위해 규정된 FCC 및 산업 캐나다 방사 물질 노출 제한을 준수합니다. IDA 요구 사항을 만족합니다.CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)저출력 RF 장치의 관리 규정조항 XII“저출력 RF 장치의 관리 규정”에 따라 NCC의 허락 없이 어떤 회사, 기업 또는 사용자도 저출력 RF 장치에서 주파수 변경, 전송 출력 향상 또는 원래 특성과 성능을 변경해서는 안 됩니다.조항 XIV저출력 RF 장치는 항공기 보안에 영향을 주고 법적 통신을 방해해서는 안 됩니다. 그런 경우가 발견될 경우 사용자는 방해가 발생하지 않을 때까지 즉시 작동을 멈추어야 합니다. 언급한 법적 통신은 전자 통신법을 준수하여 발생하는 무선 통신을 말합니다.저출력 RF 장치는 법적 통신 또는 ISM 전파 방사 장치의 방해 전파를 수용해야 합니다.Bose Corporation은 이 제품이 지침서 1999/5/EC 및 기타 모든 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다.  표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance사용한 배터리는 현지 규정에 따라 적절히 폐기하십시오. 배터리를 소각하지 마십시오. 이 표시는 제품을 가정용 쓰레기처럼 폐기해서는 안 되며 적합한 수거 시설에 보내 재생해야 함을 의미합니다. 올바른 폐기와 재생을 통해 천연 자원, 인류 건강 및 환경을 보호하는 데 일조할 수 있습니다. 이 제품의 폐기 및 재생에 대한 자세한 정보는 지방 자치체, 폐기물 수거 업체 또는 이 제품을 구입한 매장에 문의하십시오.이 제품의 충전형 리튬 이온 배터리 제거는 유자격 전문가만 수행할 수 있습니다. 자세한 내용은 인근 Bose 판매업체에 문의하거나 http://products.bose.com/static/compliance/index.html에서 확인하십시오.
4 - 한국어규정 정보 유해 물질의 명칭 및 농도유해 물질부품 번호 납(Pb) 수은(Hg) 카드뮴(Cd) 6가 크롬(VI) 폴리브롬화 바이페닐(PBB)폴리브롬화 디페닐에테르(PBDE)폴리염화 바이페닐(PCB) X O O O O O금속 부품 X O O O O O플라스틱 부품 O O O O O O스피커 X O O O O O케이블 X O O O O O본 테이블은 SJ/T 11364 조항에 따라 준비되었습니다.O:  이 부품의 모든 동종 재질에 함유된 이 유해 물질이 GB/T 26572에서 규정한 제한 요구사항 미만임을 나타냅니다.X:  이 부품에 사용된 동종 재질 중 최소한 하나에 함유된 이 유해 물질이 GB/T 26572에서 규정한 제한 요구사항을 초과함을 의미합니다.제조일: 일련 번호의 여덟 번째 자리는 제조 년도를 나타냅니다. 즉 “5”는 2005년 또는 2015년입니다.중국 수입업체: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade ZoneEU 수입업체: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan입력 정격: 5V  1 A이 제품에 제공된 보증 정보는 오스트레일리아와 뉴질랜드에는 적용되지 않습니다. 자세한 내용은 www.Bose.com.au/warranty 또는 www.Bose.co.nz/warranty를 참조하십시오.Bluetooth® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록 상표이며 Bose Corporation은 사용권 계약에 따라 해당 표시를 사용합니다.N-Mark는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum, Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.“Made for iPod,” “Made for iPhone” 및 “Made for iPad”는 iPod, iPhone 또는 iPad를 각기 연결하기 위해 특수 제작된 전자 액세서리를 말하며 Apple 성능 표준을 만족하기 위해 개발업체에서 인증한 제품입니다. Apple은 이 장치의 작동 또는 안전 및 규제 표준의 준수에 대한 책임이 없습니다. 이액세서리를 iPod, iPhone 또는 iPad에 사용하면 무선 성능에 영향을 줄 수 있음에 유의하십시오.iPad, iPhone 및 iPod는 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. 상표 “iPhone”은 Aiphone K.K.의 사용권 계약에 따라 사용됩니다.Apple 및 Apple 로고는 미국과 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. App Store는 Apple Inc.의 서비스 표시입니다. Android, Google Play 및 Google Play 로고는 Google Inc.의 상표입니다.©2016 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다.
 한국어 - 5목차시작하기  제품 개봉 ................................................................................................................................. 7헤드폰 구성 요소 ................................................................................................................... 8전원 켜기/끄기 ....................................................................................................................... 9Bose® 연결 앱 기능 .......................................................................................................................................... 10배터리 충전  USB 케이블 연결 ................................................................................................................... 11배터리 점검 ............................................................................................................................. 12헤드폰 상태 표시등  Bluetooth® 표시등 (   ) .....................................................................................................  13배터리 표시등 (   ) ..............................................................................................................  13올바른 착용의 중요성 올바른 StayHear®+ 팁 선택 ................................................................................................ 14귀에 이어버드 착용 ............................................................................................................... 14StayHear®+ 팁 교환 ............................................................................................................. 15음성 명령 사전 설치된 언어 ................................................................................................................... 16언어 변경 ................................................................................................................................. 16Bluetooth®  Bluetooth® 무선 기술에 관하여 ......................................................................................... 17쌍 결합 방법 선택 .......................................................................................................... 17Bluetooth® 장치 쌍 결합 .....................................................................................................  18Bluetooth® 장치를 NFC와 쌍 결합 ................................................................................... 19Bluetooth® 장치 분리 .......................................................................................................... 20Bluetooth 장치 재연결........................................................................................................ 20
6 - 한국어목차 연결된 여러 장치 관리연결된 Bluetooth® 장치 2대 사이 전환 ............................................................................ 21연결된 Bluetooth 장치 식별 ..............................................................................................  21이전에 쌍 결합된 Bluetooth 장치 재연결 .......................................................................  21헤드폰 쌍 결합 목록 소거 ..................................................................................................... 21Bose® 연결 앱 사용 ............................................................................................................... 21헤드폰 콘트롤 미디어 재생 및 볼륨 기능 ..................................................................................................... 22통화 기능 ................................................................................................................................. 23보관 및 유지보수 저장 .......................................................................................................................................... 24청소 .......................................................................................................................................... 24교체용 부품 및 액세서리 ...................................................................................................... 24고객 서비스 센터 ................................................................................................................... 25제한 보증 ................................................................................................................................. 25기술 정보 ................................................................................................................................. 25문제 해결 ............................................................................................................................. 26
 한국어 - 7시작하기  제품 개봉조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품이 있는지 확인합니다.StayHear® + 팁: 대형(흑색) 및 소형(백색)참고:  중형(회색) 팁은 이어버드에 부착되어 있습니다.Bose® SoundSport® 무선 헤드폰휴대용 케이스USB 케이블 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 즉시 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 연락하십시오. 연락처 정보는 포장 상자에 포함된 빠른 시작 안내서를 참조하십시오.
8 - 한국어시작하기 헤드폰 구성 요소StayHear® + 팁인라인 리모콘 및 마이크옷깃용 클립  (제거 가능)전원/Bluetooth 버튼배터리 및 Bluetooth® 표시등다기능 버튼볼륨 크게볼륨 작게USB 커넥터
 한국어 - 9시작하기 전원 켜기/끄기전원을 켜려면:배터리 충전 수준을 표시하는 배터리 표시등 (   )에 녹색, 황색 또는 적색 불이 들어올 때까지 전원/Bluetooth® 버튼을 누릅니다.전원을 끄려면: 이 3회 깜박이고 전원이 꺼지면서 이를 나타내는 신호음이 날 때까지 전원/Bluetooth® 버튼을 길게 누릅니다. 전원/Bluetooth 버튼
10 - 한국어BOSE® 연결 앱 Bose® 연결 앱을 사용하여 헤드폰 기능을 활용하십시오.기능•  SoundSport® 무선 헤드폰의 모든 기능 활용•  대부분의 Apple 및 Android™ 시스템과 호환되는 무료 앱•  스와이프 한번으로 여러 Bluetooth® 장치 연결 및 전환•  음성 안내 사용 해제•  최신 소프트웨어로 헤드폰을 최신으로 유지•  음성 안내 언어 및 자동 꺼짐과 같은 헤드폰 설정을 사용자 지정
 한국어 - 11배터리 충전  USB 케이블 연결1.  오른쪽 이어버드 하단의 힌지형 도어를 엽니다. 2.  USB 케이블의 작은 쪽 끝을 USB 커넥터에 꽂습니다.3.  반대쪽을 USB 충전기 또는 전원이 켜진 컴퓨터에 꽂습니다. •  충전하는 동안,  이 주황색을 깜박입니다. •  배터리가 완전 충전되면 에 녹색 불이 들어옵니다.•  배터리를 완전히 충전하려면 최대 2시간 충전하십시오. 헤드폰을 완전 충전하면 최대 6시간 사용할 수 있습니다. •  헤드폰은 충전 중에 작동하지 않습니다.•  이 제품에는 지역 법규 요건을 만족하는 인증기관이 허가한 전원 공급 장치만 사용하십시오(예: UL, CSA, VDE, CCC).•  충전할 때는 헤드폰이 실온인 5°C ~ 40°C 사이에 있어야 합니다.
12 - 한국어배터리 충전 배터리 점검•  헤드폰 전원을 켤 때마다 헤드폰 배터리 충전 수준을 알리는 음성 안내가 들리고 이 10초 동안 켜집니다. 아무 헤드폰 콘트롤을 눌러도 이 10초 동안 켜집니다. 자세한 내용은 13페이지의 “배터리 표시등”을 참조하십시오.•  헤드폰 사용 중 배터리 충전이 필요하면 배터리 표시등이 적색을 깜박입니다. •  Apple 장치에 연결된 경우 장치의 화면 오른쪽 상단 모서리에 헤드폰 배터리 충전 수준이 표시됩니다.
 한국어 - 13헤드폰 상태 표시등  Bluetooth® 및 배터리 표시등은 오른쪽 이어버드의 뒷면에 위치해 있습니다.Bluetooth® 표시등 (   )표시등 동작 시스템 상태청색이 깜박이는 경우 쌍 결합 준비됨백색이 깜박이는 경우 연결 중백색이 켜져 있는 경우 연결됨배터리 표시등 (   )표시등 동작 시스템 상태녹색 중간~완전 충전주황색 낮은 충전적색등이 깜박이는 경우 충전 필요함
14 - 한국어올바른 착용의 중요성 올바른 StayHear®+ 팁 선택최적의 오디오 성능을 위해 올바른 크기의 StayHear®+ 팁을 선택하는 것이 중요합니다. 각 귀에 가장 편안하게 맞는 크기를 선택하십시오. 최적의 크기를 결정하려면 세 크기 모두 착용해볼 필요가 있습니다. 귀에 따라 다른 크기가 필요할 수도 있습니다.참고:   착용성을 테스트하려면 큰 소리로 말해 보십시오. 음성이 양쪽 귀에서 줄어서 들려야 합니다. 그렇지 않을 경우 다른 팁 크기를 선택하십시오.각 StayHear®+  팁과 이어버드에는 L 또는 R 표시가 있습니다.  왼쪽 팁을 왼쪽 이어버드에 부착하고 오른쪽 팁을 오른쪽 이어버드에 부착해야 합니다. 귀에 이어버드 착용StayHear®+ 팁으로 인해 이어버드가 귀 안에 편안하고 안정되게 놓입니다. 팁 날개가 귀이랑 바로 아래에 결합됩니다.1.   StayHear®+ 팁이 귓구멍 입구에 편안하게 고정되도록 이어버드를 귀에 삽입합니다. 2.   이어버드를 뒤로 기울이고 귀이랑 아래로 팁 날개를 당겨서 고정합니다.귀 이랑
 한국어 - 15올바른 착용의 중요성StayHear®+ 팁 교환1.   이어버드의 스템을 잡고 부착된 StayHear®+ 팁을 부드럽게 쥔 후 이어버드에서 벗깁니다. 주의:  찢어지지 않도록 StayHear®+ 팁의 밑부분을 잡습니다. 팁 날개를 잡아 당기기 마십시오.팁 날개2.  새 StayHear®+ 팁의 구멍을 이어버드 노즐과 일치시키고 팁을 돌리면서 노즐에 끼웁니다. 소리를 내며 제위치에 고정될 때까지 팁의 밑부분을 누릅니다.이어버드 노즐구멍
16 - 한국어음성 명령 음성 안내가 쌍 결합 및 연결 프로세스를 안내합니다.사전 설치된 언어다음 언어는 헤드폰에 이미 설치되어 있습니다.•  영어 •  독일어 •  한국어 •  스웨덴어•  스페인어 •  표준 중국어 •  이태리어 •  네덜란드어•  프랑스어 •  일본어 •  포르투갈어 다른 언어를 다운로드하려면방문하십시오: global.bose.com/support/ssw언어 변경헤드폰 전원을 처음 켰을 때 음성 안내는 영어입니다. 다른 언어를 선택하려면:1.   첫 언어 옵션에 대한 음성 안내가 들릴 때까지 와 를 동시에 길게 누릅니다. 2.     또는 을 눌러 언어 목록을 탐색합니다.3.   언어가 들리면 을 길게 눌러 선택합니다.
 한국어 - 17BLUETOOTH®  Bluetooth® 무선 기술에 관하여Bluetooth® 무선 기술을 사용하여 Bluetooth 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터 또는 기타 오디오 장치에서 헤드폰으로 음악을 스트리밍할 수 있습니다. Bluetooth 장치에서 음악을 스트리밍하려면 장치를 헤드폰과 쌍 결합해야 합니다.쌍 결합 방법 선택Bluetooth 무선 기술 또는 NFC(근거리 통신)를 사용하여 Bluetooth 장치를 헤드폰과 쌍 결합할 수 있습니다.NFC란?NFC는 간단히 두 장치를 서로 탭함으로써 서로 무선 통신을 수립하도록 Bluetooth 장치를 사용하는 기술입니다. 해당 모델이 NFC를 지원하는지 확인하려면 장치 사용자 안내서를 참조하십시오.Bluetooth 장치가 NFC를 지원하지 않거나 확신할 수 없을 경우:18페이지의 “Bluetooth®  장치 쌍 결합”에 대한 지침을 따르십시오.Bluetooth 장치가 NFC를 지원하는 경우:19페이지의 “Bluetooth®  장치를 NFC와 쌍 결합”에 대한 지침을 따르십시오.참고:   Bluetooth 장치가 NFC를 지원할 경우 두 쌍 결합 방법 모두 사용할 수 있습니다.
18 - 한국어BLUETOOTH®  Bluetooth® 장치 쌍 결합1.   헤드폰을 켠 채로 “Ready to pair(쌍 결합 준비가 되었습니다)”가 들리거나 Bluetooth 표시등 ( )이 청색을 깜박일 때까지 전원/Bluetooth® 버튼을 길게 누릅니다.전원/Bluetooth 버튼2.   Bluetooth 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다.정보:   Bluetooth 기능은 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다.3.  장치 목록에서 Bose® SoundSport® 무선 헤드폰을 선택합니다. 쌍 결합되면 “Connected to <device name>(<장치 이름>에 연결되었습니다)”가 들리거나 에 백색이 켜집니다.
 한국어 - 19BLUETOOTH®  Bluetooth® 장치를 NFC와 쌍 결합1.   헤드폰을 켠 채로 장치의 잠금을 해제한 후 Bluetooth®와 NFC 기능을 켭니다. 이러한 기능에 대한 자세한 내용은 장치 사용자 안내서를 참조하십시오.2.   Bluetooth 장치의 NFC 터치포인트를 인라인 리모콘 뒷면에 탭합니다.장치에서 쌍 결합을 수락할 것을 지시할 수 있습니다.쌍 결합되면 “Connected to <device name>(<장치 이름>에 연결되었습니다)”가 들리거나 Bluetooth 표시등 ( )에 백색이 켜집니다.
20 - 한국어BLUETOOTH®  Bluetooth® 장치 분리•  장치에서 Bluetooth® 기능을 끕니다.•  장치가 NFC를 지원할 경우 장치의 NFC 터치포인트를 인라인 리모콘의 뒷면에 탭합니다.Bluetooth 장치 재연결•  전원을 켜면 헤드폰은 가장 최근에 연결되었던 장치 최대 2대에 재연결을 시도합니다. 참고:  장치가 범위 내에 있고 전원이 켜져 있어야 합니다.•  Bluetooth 장치가 NFC를 지원할 경우 장치의 NFC 터치포인트를 인라인 리모콘의 뒷면에 탭합니다.
  한국어 - 21연결된 여러 장치 관리헤드폰 쌍 결합 목록에 있는 쌍 결합된 Bluetooth® 장치 최대 8대를 기억할 수 있으며 한 번에 2대의 장치에 활성 연결할 수 있습니다. 참고:  하지만 한번에 장치 한 대에서만 음악을 재생할 수 있습니다. 연결된 Bluetooth® 장치 2대 사이 전환1.  첫째 장치에서 오디오를 일시 중지합니다.2.  둘째 장치에서 오디오를 실행합니다.연결된 Bluetooth 장치 식별전원/Bluetooth 버튼을 누르면 현재 연결된 장치 이름이 들립니다.이전에 쌍 결합된 Bluetooth 장치 재연결1.  전원/Bluetooth 버튼을 누르면 연결된 장치 이름이 들립니다.2.   3초 내에 전원/Bluetooth 버튼을 다시 누르면 헤드폰 쌍 결합 목록의 다음 장치에 연결됩니다. 올바른 장치 이름이 들릴 때까지 반복합니다.3.  연결된 장치에서 오디오를 실행합니다. 헤드폰 쌍 결합 목록 소거1.  헤드폰 전원을 끕니다.2.  “Bluetooth device list cleared(Bluetooth 장치 목록이 소거되었습니다)”가 들릴 때까지 전원/Bluetooth 버튼을 10초간 길게 누릅니다.3.  장치의 Bluetooth 목록에서 Bose® SoundSport® 헤드폰을 제거합니다.모든 Bluetooth 장치가 소거되고 헤드폰이 새 장치에 쌍 결합할 준비가 됩니다.Bose® 연결 앱 사용Bose 연결 앱을 사용해서도 연결된 여러 장치를 쉽게 관리할 수 있습니다. 자세한 내용은 10페이지의 “Bose 연결 앱”을 참조하십시오.
22 - 한국어헤드폰 콘트롤 미디어 재생 및 볼륨 기능헤드폰 콘트롤은 오른쪽 이어버드 아래 인라인 리모콘에 위치해 있습니다.볼륨 작게볼륨 크게다기능 버튼기능 해결 방법재생/일시 중지 을 누릅니다. 앞으로 건너뛰기 을 빨리 두 번 누릅니다.뒤로 건너뛰기 을 빨리 세 번 누릅니다.빨리 감기 을 빨리 두 번 누르되 두 번째는 길게 누릅니다.되감기 을 빨리 세 번 누르되 세 번째는 길게 누릅니다.볼륨 크게 을 누릅니다. 볼륨 작게 을 누릅니다.
 한국어 - 23헤드폰 콘트롤통화 기능기능 해결 방법전화 수신 을 누릅니다. 통화 종료 을 누릅니다. 걸려오는 전화 거부 을 1초간 길게 누릅니다.두 번째로 걸려온 전화를 받고 현재 통화 대기통화 중에 을 한 번 누릅니다. 두 번째 걸려온 통화를 거부하고 현재 통화 계속통화 중에 을 1초간 길게 누릅니다.두 통화 사이 전환 두 통화가 활성인 상태에서 을 두 번 누릅니다.회의 통화 만들기 두 통화가 활성인 상태에서 을 1초간 길게 누릅니다.음성 제어 활성화 통화 중에 있지 않을 때 을 1초간 길게 누릅니다. 이 기능에 대한 호환성과 사용 정보는 장치의 사용자 안내서를 참조하십시오.통화 음소거/음소거 해제 통화 중에  및 을 동시에 누릅니다.
24 - 한국어보관 및 유지보수 저장•  사용하지 않을 때는 헤드폰을 끄십시오. •  몇 달 이상 헤드폰을 보관할 때는 배터리를 반드시 완전히 충전해 놓으십시오. •  헤드폰을 휴대용 보관 케이스에 넣습니다.청소헤드폰은 주기적인 청소가 필요할 수 있습니다.StayHear® + 팁: 이어버드에서 팁을 제거한 후 자극이 적은 세제와 물로 팁을 세척합니다. 팁을 완전히 헹구고 말린 후 이어버드에 다시 끼웁니다.헤드폰 노즐: 부드럽고 마른 면봉 등으로만 청소하십시오. 노즐에 청소 도구를 끼워 넣으면 안됩니다.교체용 부품 및 액세서리교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 25페이지의 “고객 서비스 센터”를 참조하십시오.
 한국어 - 25관리 및 유지보수 고객 서비스 센터헤드폰 사용에 관한 추가 도움말:•  방문하십시오: global.bose.com/support/ssw•  Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 연락처 정보는 포장 내 자료를 참조하십시오.제한 보증SoundSport® 무선 헤드폰은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증의 자세한 내용은 제품 포장에 포함된 등록 카드에 제공되어 있습니다. 등록 방법은 카드의 지침을 참조하십시오. 등록하시지 않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다.이 제품에 제공된 보증 정보는 오스트레일리아와 뉴질랜드에는 적용되지 않습니다.  오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www.bose.com.au/warranty 또는 www.bose.co.nz/warranty를 참조하십시오.기술 정보입력 정격:  5V  1 A
26 - 한국어문제 해결 문제 해결 방법헤드폰이 켜지지 않을 경우•  헤드폰 전원을 켭니다(9페이지의 “전원 켜기/끄기” 참조). •  배터리를 충전합니다.헤드폰이 Bluetooth® 장치와 쌍 결합되지 않을 경우•   Bluetooth 장치에서: –Bluetooth 기능을 켰다가 다시 끕니다. –장치의 Bluetooth 목록에서 Bose® SoundSport® 헤드폰을 제거합니다. 다시 쌍 결합합니다.•   Bluetooth 장치를 헤드폰 가까이, 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다.•  다른 Bluetooth 장치를 쌍 결합합니다(18페이지 참조).•  방법 비디오를 보려면 global.bose.com/support/ssw 방문하십시오.•  헤드폰 쌍 결합 목록 소거:  헤드폰 전원을 끕니다.  “Bluetooth device list cleared(Bluetooth 장치 목록이 소거되었습니다)”가 들릴 때까지 전원/Bluetooth 버튼을 10초간 길게 누릅니다. 장치의 Bluetooth 목록에서 Bose SoundSport 헤드폰을 제거합니다. 다시 쌍 결합합니다.헤드폰이 NFC 사용 장치와 쌍 결합되지 않을 경우•   Bluetooth 장치가 NFC를 지원하는지 확인하십시오.•  장치의 잠금을 풀고 Bluetooth 및 NFC 기능을 켭니다.•   Bluetooth 장치 뒷면의 NFC 터치포인트를 인라인 리모콘 뒷면에 탭합니다.소리가 나지 않을 경우•  헤드폰 전원을 켜고 배터리를 충전합니다.•  헤드폰 및 Bluetooth 장치에서 볼륨을 올립니다.•  전원/Bluetooth 버튼을 눌러 연결된 장치 이름을 듣습니다. 올바른 장치를 사용하고 있는지 확인하십시오.•   Bluetooth 장치를 헤드폰 가까이, 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다.•  다른 음악 소스를 사용합니다.•  다른 Bluetooth 장치를 쌍 결합합니다(18페이지 참조).•  2대의 Bluetooth 장치가 연결된 경우 첫 장치를 일시 중지하고 다른 장치를 재생합니다.•  2대의 Bluetooth 장치가 연결된 경우 장치들을 헤드폰 범위 내로 옮깁니다(10m).
 한국어 - 27문제 해결문제 해결 방법음질이 불량한 경우 •  다른 음악 소스를 사용합니다.•  다른 Bluetooth® 장치를 쌍 결합합니다.•  두 번째 장치를 분리합니다.•   Bluetooth 장치를 헤드폰 가까이, 다른 간섭 또는 장애물에서는 멀리 떨어뜨립니다.•  이어버드와 헤드폰 노즐에서 먼지나 기름때를 청소하십시오.헤드폰이 충전되지 않을 경우•  오른쪽 이어버드 하단의 힌지형 도어를 열고 USB 케이블의 작은 쪽을 USB 커넥터에 단단히 연결합니다. 케이블 커넥터가 헤드폰 커넥터에 올바르게 일치해야 합니다.•  USB 케이블의 양쪽을 단단히 고정합니다. •  헤드폰이 고온 또는 저온에 노출된 경우 실온으로 되돌린 후 충전을 다시 시도합니다.StayHear®+ 팁이 떨어지는 경우팁을 이어버드에 단단히 부착합니다(15페이지의 “StayHear®+  팁 교환” 참조).StayHear®+ 팁을 분실한 경우Bose 고객 서비스 센터에 교체용 팁에 대해 문의하십시오.
2 - 简体中文重要安全说明请阅读并保留所有安全和使用说明。警告/小心• 请勿长时间在高音量下使用耳机。 –为了避免听力受损,请以舒适、适度的音量使用耳机。 –先将设备音量调低,然后再戴上耳机,之后再逐渐调高音量,直到达到舒适的听觉水平。• 如在驾驶时通过本耳机进行通话,应谨慎使用,并遵守关于手机和耳机使用的适用法律。有些地方的法律对在驾驶时使用此类产品有特别限定,如单耳承的配置。请勿在驾驶时将耳机用作其他用途。• 如果您在从事需要集中注意力的活动时使用耳机,应注意您自身和他人的安全,例如骑自行车时或在道路、施工现场或铁路上或附近步行时。您应取下耳机或调整音量,以确保可以听到周围的声音,包括警报和警告信号。• 如果耳机发出不正常的杂音,请勿使用。在此情况下,请关闭耳机,然后联系 Bose 客户服务。• 请勿将耳机浸入水中或长时间暴露在潮湿环境下,或在游泳、滑水、冲浪等水上运动中佩戴。• 如果您产生了热感或听不到声音,请立即取下耳机。• 切勿使用手机适配器来连接耳机和飞机座椅插孔,因为由此产生的过热会导致人身伤害或财产损失。包含小部件,可能导致窒息危险。不适合 3 岁以下的儿童使用。本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。• 未经授权切勿改装本产品。• 仅在经过相关部门批准且符合本地监管要求的电源(如 UL、CSA、VDE、CCC)条件下使用本产品。• 请勿使含有电池的产品过热(例如请避免阳光直射并远离火源等)。监管信息注意: 本设备已经过测试,符合 FCC 规则第 15 部分有关 B 类数字设备的各项限制。这些限制性规定旨在防范安装在住宅中的设备产生有害干扰。本设备产生、使用并可能辐射无线电频率能量,如果不按照指示安装和使用,则可能会对无线电通讯造成有害干扰。然而,按照指示安装也不能保证某些安装不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关闭和打开本设备来确定),用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰:• 调整接收天线的方向或位置。• 增大本设备和接收器的间距。• 将本设备和接收器电源线插入不同线路上的插座中。• 请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。未经 Bose Corporation 明确批准,擅自更改或修改本设备会使用户获得的运行本设备的许可失效。重要安全说明
 简体中文 - 3监管信息本设备符合 FCC 规则第 15 部分和加拿大工业免许可证 RSS 标准。本设备工作时满足下列两个条件: (1) 本设备不会造成有害干扰 (2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括造成设备工作不正常的干扰。本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大工业辐射限制。满足 IDA 要求。CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)低功率无线设备管理条例第 XII 条根据“低功率无线设备管理条例”,对于认证合格的低功率无线设备,未经 NCC 许可,任何公司、企业或用户均不得擅自变更频率、加大发送功率或变更原设计特性及功能。第 XIV 条使用低功率无线设备时不得影响航空安全和干扰合法通信;如发现有干扰现象时,应立即停用,并改善至无干扰时方可继续使用。上述合法通信是指符合电信法案的无线电通信。低功率无线设备须耐受合法通信或 ISM 无线电波辐射设备的干扰。Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 1999/5/EC 指令和其他所有欧盟指令要求中的基本要求和其他相关规定。您可以从下列位置找到完整的符合声明: www.Bose.com/compliance请适当处理废旧电池,遵守本地规章。请勿将其焚化。此标志表示本产品不得作为生活垃圾丢弃,必须送至相关回收部门循环利用。适当的处理和回收有助于保护自然资源、人类健康以及自然环境。想了解更多有关本产品和回收的信息,请与当地民政部门、处理服务部或出售本产品的商店联系。移除本产品中的可充电锂离子电池必须仅由专业人士操作。请联系本地 Bose 零售商或访问 http://products.bose.com/static/compliance/index.html 了解更多信息。
4 - 简体中文监管信息 有毒或有害物质或元素的名称及成分有毒或有害物质和元素零件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (CR(VI)) 多溴化联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)印刷电路板 X O O O O O金属零件 X O O O O O塑料零件 O O O O O O扬声器 X O O O O O线缆 X O O O O O此表格符合 SJ/T 11364 条款。O:  表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 GB/T 26572 中的限定要求。X:  表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有毒或有害物质高于 GB/T 26572 中的限定要求。生产日期: 序列号中第八位数字表示生产年份;“5”表示 2005 年或 2015 年。中国进口商: Bose 电子(上海)有限公司,中国(上海)自由贸易试验区,日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部欧洲进口商: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland台湾进口商: Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1输入额定值: 5V  1A此产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰。请参阅 www.Bose.com.au/warranty  或 www.Bose.co.nz/warranty 获取详细信息。蓝牙® 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 根据许可协定使用上述标记。N 标志是 NFC Forum, Inc. 在美国和其他国家的注册商标。“iPod 专 用 ”、“ iPhone 专用”和“iPad 专用”表示电子附件专门设计用来分别与 iPod、iPhone 或 iPad 相连,并且通过了开发商的认证,符合 Apple 的性能标准。Apple 对此装置的工作或其与安全和规章标准的符合性概不负责。请注意,如果 iPod、iPhone 或 iPad 使用此附件可能影响无线性能。iPad、iPhone 和 iPod 是 Apple Inc. 在美国及其他国家/地区的注册商标。已从 Aiphone K.K 获得“iPhone”商标的使用许可。Apple 和 Apple 标志是 Apple 公司在美国和其他国家注册的商标。App Store 是 Apple Inc. 的服务标志。Android、Google Play 和 Google Play 标志是 Google Inc. 的商标。©2016 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的任何部分。
 简体中文 - 5目录入门指南  开箱 .......................................................................................................................................... 7耳机组件 ..................................................................................................................................  8打开/关闭电源 ........................................................................................................................ 9Bose® Connect 应用 特点 .......................................................................................................................................... 10给电池充电  连接 USB 线 ...........................................................................................................................  11检查电池 ..................................................................................................................................  12耳机状态指示灯  蓝牙® 指示灯 (   ).................................................................................................................. 13电池指示灯 (   ) .................................................................................................................... 13正确佩戴的重要性 选择正确的 StayHear®+ 耳塞 .............................................................................................  14将耳机正确地戴在耳朵上 ..................................................................................................... 14更换 StayHear®+ 耳塞 ......................................................................................................... 15语音提示 预安装的语言 .......................................................................................................................... 16更改语言 ..................................................................................................................................  16蓝牙®  关于蓝牙® 无线技术 ............................................................................................................... 17选择配对方法 .................................................................................................................. 17与启用蓝牙® 的设备配对 .......................................................................................................  18使用 NFC 配对蓝牙® 设备 .................................................................................................... 19断开与蓝牙® 设备的连接 .......................................................................................................  20重新连接蓝牙设备 .................................................................................................................. 20
6 - 简体中文目录 管理多个连接设备在两个连接的蓝牙® 设备之间切换 ....................................................................................... 21识别连接的蓝牙设备 .............................................................................................................. 21重新连接之前配对的蓝牙设备 ............................................................................................. 21清空耳机配对列表 .................................................................................................................. 21使用 Bose® Connect 应用 .................................................................................................. 21耳机控件 媒体播放和音量功能 .............................................................................................................. 22呼叫功能 ..................................................................................................................................  23维护与保养 存储 .......................................................................................................................................... 24清洁 .......................................................................................................................................... 24更换零件和配件 ...................................................................................................................... 24客户服务 ..................................................................................................................................  25有限质保 ..................................................................................................................................  25技术信息 ..................................................................................................................................  25故障诊断............................................................................................................................... 26
 简体中文 - 7入门指南  开箱小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件:StayHear®+ 耳塞: 大号(黑色)和小号(白色)注意: 中号(灰色)已被安装在耳机上。Bose® SoundSport® 无线耳机便携包USB 线缆 如果产品部分损坏,请勿使用。请立即联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处。 有关联系信息,请参见包装箱中随附的快速入门指南。
8 - 简体中文入门指南 耳机组件StayHear®+ 耳塞内联遥控器和麦克风:耳机夹 (可取下)电源/蓝牙按钮电池和蓝牙® 指示灯多功能按钮音量上调音量下调USB 连接器
 简体中文 - 9入门指南 打开/关闭电源要打开电源:按住电源/蓝牙®按钮,直到电池指示灯 ( ) 发出绿色、黄色或红色光(表示当前的电池电量)。要关闭电源: 按住电源/蓝牙®按钮,直到   闪烁三次并关闭,同时发出电源关闭的音调。电源/蓝牙按钮
10 - 简体中文BOSE® CONNECT 应用 利用 Bose® Connect 应用增强您的耳机功能。特点•  释放您的 SoundSport® 无线耳机的全部潜力•  兼容大部分 Apple 和 Android™ 系统的免费应用•  轻轻一划即可方便地连接和切换多个蓝牙® 设备•  禁用语音提示•  利用最新软件保持耳机的最新状态•  自定义耳机设置,例如语音提示语言和自动关闭模式
 简体中文 - 11给电池充电  连接 USB 线1.  打开右侧耳机底部的插口盖。2.  将 USB 线较小的一端插入 USB 连接器。3.  将另一端插入通电的 USB 壁式充电器或电脑。•  充电时,  闪烁琥珀色。•  电池充满电后,  闪烁绿色。•  等待两小时将电池电量充满。充满电的耳机可以最长使用六个小时。•  充电时耳机不会工作。•  仅在经过相关部门批准且符合本地监管要求的电源(如 UL、CSA、VDE、CCC)条件下使用本产品。•  充电之前,确保耳机处在 41°F (5°C) 至 104°F (40°C) 之间的室温下。
12 - 简体中文给电池充电 检查电池•  每次打开耳机电源时,语音提示会告知耳机电池电量,且   会亮起 10 秒。按下任意耳机控件时,  会亮起 10 秒。详细信息,请参阅第 13 页上的“电池指示灯”。•  当正在使用耳机时,如果电池需要充电,电池指示灯会闪烁红色。•  如果将耳机连接至一台 Apple 设备,设备会在屏幕的右上角显示耳机电池电量。
 简体中文 - 13耳机状态指示灯  蓝牙® 和电池指示灯位于右侧耳机的背面。蓝牙® 指示灯 (   )指示灯活动 系统状态闪烁的蓝色光 准备配对闪烁的白色光 正在连接稳定的白色光 已连接电池指示灯 (   )指示灯活动 系统状态绿色 中等电量到满电量琥珀色 低电量闪烁的红色 需要充电
14 - 简体中文正确佩戴的重要性 选择正确的 StayHear®+ 耳塞选择正确尺寸的 StayHear®+ 耳塞对于获取最佳音频性能至关重要。选择可带给您最佳舒适感并适合每只耳朵的尺寸。要想确定最合适的耳塞,您可能需要试戴全部三个尺寸。您的每只耳朵可能需要不同的尺寸。注意:  您可大声说话测试耳塞。若合适,两只耳朵听到的声音很低沉;如果不是,请选择其他的耳塞尺寸。每个 StayHear®+ 耳塞和耳机均标有 L(左)或 R(右)。请务必将左侧耳塞连接在左侧耳机上,右侧耳塞连接在右侧耳机上。将耳机正确地戴在耳朵上StayHear®+ 耳塞能够让耳机舒适且稳固的佩戴在您的耳朵内。耳塞翼部正位于耳甲下方。1.   插入耳机,使 StayHear®+ 耳塞恰好佩戴在耳道开口处。2.   将耳机向后倾斜,将耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固固定。耳甲
 简体中文 - 15正确佩戴的重要性更换 StayHear®+ 耳塞1.   握住耳机的耳柄,轻轻的将上面的 StayHear®+ 耳塞抓住,并将其从耳机上剥下来。小心: 为防止断裂,应抓住 StayHear®+ 耳塞的基座。不要拉耳塞的翼部。耳塞翼部2.  将新的 StayHear®+ 耳塞开口处与耳机出音孔对齐,将耳塞旋转到出音孔上。按压耳塞的基座,直到其牢固的卡在正确位置上。耳机出音孔开口
16 - 简体中文语音提示 语音提示用于指导配对和连接过程。预安装的语言您的耳机上预安装了以下语言:•  英语 •  德语 •  韩语 •  瑞典语•  西班牙语 •  简体中文 •  意大利语 •  荷兰语•  法语 •  日语 •  葡萄牙语 下载另一种语言访问网址:global.bose.com/support/ssw更改语言第一次打开耳机时,为英语语音提示。选择不同的语言:1.   同时按住  和   直到听到语音提示,选择首选语言。2.  按   或   浏览语言列表。3.   听到您的语言后,按住  选择。
 简体中文 - 17蓝牙®  关于蓝牙® 无线技术使用蓝牙® 无线技术可以从启用蓝牙的智能手机、平板电脑、计算机或其他音频设备向耳机传输音乐。要从启用蓝牙的设备传输音乐,必须先将设备与耳机进行配对。选择配对方法您可使用蓝牙无线技术或者近场通信 (NFC) 将您的蓝牙设备与耳机配对。什么是 NFC ?NFC 是一种使蓝牙设备只需相互轻触即可建立无线通信的技术。参见设备的用户指南了解该型号是否支持 NFC。如果您的蓝牙设备不支持 NFC 或者您不确定: 按照第 18  页上的“与启用蓝牙®  的设备配对”的说明。如果您的蓝牙设备支持 NFC:按照第 19 页上的“使用 NFC 配对蓝牙®  设备”的说明。注意: 如果您的蓝牙设备支持 NFC,您可使用任一种配对方法。
18 - 简体中文蓝牙®  与启用蓝牙® 的设备配对1.   打开耳机电源后,按住电源/蓝牙® 按钮,直到听到“准备配对”或蓝牙指示灯 () 闪烁蓝色光。电源/蓝牙按钮2.   在启用蓝牙的设备上,打开蓝牙功能。提示:  蓝牙功能通常在“设置”菜单中。3.  从设备列表中选择您的 Bose® SoundSport® 无线耳机。配对后,您会听到“已连接到 <设备名称>”或   发出稳定白色光。
 简体中文 - 19蓝牙®  使用 NFC 配对蓝牙® 设备1.   打开耳机电源后,解锁设备并打开蓝牙® 和 NFC 功能。有关这些功能的更多信息,请参考您的设备用户指南。2.   在靠近内联遥控器的背面触摸您的蓝牙设备上的 NFC 触点。设备会提醒您接受配对。配对后,您会听到“已连接到 <设备名称>”或蓝牙指示灯 ( ) 发出稳定白色光。
20 - 简体中文蓝牙®  断开与蓝牙® 设备的连接•  关闭您设备上的蓝牙® 功能。•  如果您的设备支持 NFC,在靠近内联遥控器的背面触摸设备上的 NFC 触点。重新连接蓝牙设备•  打开电源后,耳机将尝试重新连接最近连接过的最多两台设备。注意: 这些设备必须在连接范围内且已打开电源。•  如果您的蓝牙设备支持 NFC,在靠近内联遥控器的背面触摸设备上的 NFC 触点。
  简体中文 - 21管理多个连接设备耳机的配对列表中最多存储八个已配对蓝牙® 设备,并且一次可以主动连接两个设备。注意: 您只能一次播放一个设备的音频。在两个连接的蓝牙® 设备之间切换1.  暂停第一个设备的音频。2.  播放第二个设备的音频。识别连接的蓝牙设备按电源/蓝牙按钮可听到当前连接的是哪些设备。重新连接之前配对的蓝牙设备1.  按电源/蓝牙按钮可听到连接的是哪个设备。2.   在三秒内再按一次电源/蓝牙按钮可连接耳机配对列表中的下一个设备。重复到您听到正确的设备名称。3.  播放已连接设备的音频。清空耳机配对列表1.  关闭耳机电源。2.  按住电源/蓝牙按钮 10 秒,直到听到“蓝牙设备列表已清空”。3.  从设备的蓝牙列表中删除您的 Bose® SoundSport® 耳机。所有蓝牙设备均被删除,耳机可开始配对新设备。使用 Bose® Connect 应用您也可以使用 Bose Connect 应用来轻松管理多个连接设备。想了解更多信息,请参阅第 10 页的“Bose Connect 应用”。
22 - 简体中文耳机控件 媒体播放和音量功能耳机控件位于右侧耳机下方的内联遥控器上。音量下调音量上调多功能按钮功能 措施播放/暂停 按下遥控器上的 。向前跳过 快按  两次。向后跳过 快按三次 。快进 快按  两次并在第二次时按住。快退 快按  三次并在第三次时按住。音量上调 按下遥控器上的 。音量下调 按下遥控器上的 。
 简体中文 - 23耳机控件呼叫功能功能 措施接听呼叫 按下遥控器上的 。结束呼叫 按下遥控器上的 。拒绝接听来电 按住  一秒。保持当前呼叫并接听第二个来电 在通话中,按一次 。拒绝第二个来电并保留在当前通话中 在通话时,按住  一秒。在两个呼叫之间切换 有两个呼叫时,按  两次。创建一个会议电话 在有两个呼叫时,按住  一秒。激活语音控制 在未通话时,按住  一秒。 有关此功能的兼容性和使用信息,请参阅设备用户指南。通话静音/取消静音 在通话时,同时按  和 。
24 - 简体中文维护与保养 存储•  在不使用时关闭耳机。•  若数月不使用耳机,放置前将电池充满电。•  将耳机放在便携包中。清洁您的耳机可能需要定期清洁。StayHear®+ 耳塞: 将耳塞从耳机上取下,然后使用中性清洁剂和水冲洗。确保在将耳塞安装到耳机上之前对其进行了彻底的冲洗和干燥处理。耳机出音孔: 只能使用干燥、柔软的棉质抹布或类似物品清洁。切勿将任何清洁工具插入出音孔。更换零件和配件可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。请参阅第 25 页上的“客户服务”。
 简体中文 - 25维护与保养 客户服务要获取更多关于耳机使用的帮助:•  访问网址:global.bose.com/support/ssw•  请联系 Bose 客户服务处。请参阅箱内资料中的联系信息。有限质保您的 SoundSport® 无线耳机享受有限质保。包装箱中随附的产品注册卡上提供了有限质保的详细内容。有关如何注册的说明,请参见产品注册卡。未进行注册并不影响您的有限质保权利。此产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰。有关澳大利亚和新西兰的质保信息,请浏览 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty。技术信息输入额定值:  5V  1A
26 - 简体中文故障诊断 问题 措施耳机未打开 •  打开耳机电源(见第 9 页上的“打开/关闭电源”)。•  给电池充电。耳机未与蓝牙® 设备配对•  在您的蓝牙设备上: –打开蓝牙功能再关闭。 –从设备的蓝牙列表中删除您的 Bose® SoundSport® 耳机。再次配对。•  将蓝牙设备靠近耳机,远离其他干扰或障碍物。•  配对不同的蓝牙设备(见第 18 页)。•  访问 global.bose.com/support/ssw 查看说明视频。•  清空耳机配对列表: 关闭耳机电源。按住电源/蓝牙按钮 10 秒,直到听到“蓝牙设备列表已清空”。从设备的蓝牙列表中删除您的 Bose SoundSport 耳机。再次配对。耳机未与启用 NFC 的设备配对•  确保您的蓝牙移动设备支持 NFC。•  解锁设备并打开蓝牙和 NFC 功能。•  在靠近内联遥控器的背面触摸您的蓝牙设备背面上的 NFC 触点。没有声音 •  打开耳机电源,然后为电池充电。•  提高耳机和蓝牙设备的音量。•  按电源/蓝牙按钮,收听已连接的设备。确保您使用的是正确的设备。•  将蓝牙设备靠近耳机,远离其他干扰或障碍物。•  请使用不同的音乐来源。•  配对不同的蓝牙设备(见第 18 页)。•  如果连接了两个蓝牙设备,暂停第一个设备,然后播放另一个设备。•  如果连接了两个蓝牙设备,将设备移到耳机范围内(30 ft. 或 10 m)。
 简体中文 - 27故障诊断问题 措施音质差 •  请使用不同的音乐来源。•  配对不同的蓝牙® 设备。•  断开第二个设备。•  将蓝牙设备靠近耳机,远离其他干扰或障碍物。•  清除耳机和耳机出音孔上的碎屑和耳垢。耳机无法充电 •  打开右侧耳机底部的插口盖,将 USB 线较小的一端牢固的插入 USB 连接器。确保线的连接器与耳机上的连接器正确对齐。•  固定 USB 线的两端。•  如果您的耳机曾被暴露在高温或低温环境中,等待耳机恢复室温,然后重试充电。StayHear®+ 耳塞脱落 将耳塞牢固地安装到耳机上(见第 15 页上的“更换 StayHear®+ 耳塞”)。StayHear®+ 耳塞丢失 联系 Bose 客户服务处获取替换耳塞。
2 - 繁體中文重要安全說明請閱讀並保管好所有安全和使用說明。警告/小心• 請勿長時間在高音量下使用耳機。 –為了避免聽力受損,請以舒適、適度的音量使用耳機。 –先將裝置音量調低,然後再戴上耳機,之後再逐漸調高音量,直到達到舒適的聽覺效果。• 若在駕駛時透過本耳機進行通話,應謹慎使用,並遵守關於行動電話和耳機使用的適用法律。有些地方的法律對在駕駛時使用此類產品有特別限定,如單耳承的組態。請勿在駕駛時將耳機用作其他用途。• 若您在從事需要集中注意力的活動時使用耳機,應注意您自身和他人的安全,例如騎自行車時或在道路、施工現場或鐵路上或附近步行時。您應取下耳機或調整音量,以確保可以聽到週圍的聲音,包括警報和警告訊號。• 如果耳機發出不正常的噪音,請勿使用。在此情況下,請關閉耳機,然後連絡 Bose 客戶服務。• 請勿將耳機浸入水中或長時間暴露在潮濕環境下,或在游泳、滑水、衝浪等水上運動中配戴。• 若您感覺到發熱或聽不到聲音,請立即取下耳機。• 切勿使用手機配接器連接耳機和飛機座椅插孔,因為由此產生的高溫會導致人身傷害或財產損失。包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。本產品含有磁性材料。咨詢醫生了解此設備是否會影響可植入醫療裝置。• 未經擅權切勿擅自改裝本產品。• 本產品的電源必須是經相關部門批準的符合本地監管要求的電源(如 UL、CSA、VDE、CCC)。• 請勿使含電池產品過熱(例如請避免陽光直射並遠離火源等)。監管資訊注意: 本設備已經過測試,符合 FCC 規則第 15 部分有關 B 類數位裝置的各項限制。這些限制性規定旨在防範安裝在住宅中的裝置產生有害干擾。本裝置產生、使用並可能輻射無線電頻率能量,如果不按照指示安裝和使用,則可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而,按照指示安裝並不能保證某些安裝不會發生干擾。如果本裝置確實對無線電或電視接收造成有害干擾(可透過關閉和打開本裝置來確定),使用者可嘗試採取以下一種或多種措施來糾正干擾:• 調整接收天線的方向或位置。• 增大本裝置和接收器的間距。• 將本裝置和接收器電源線插入不同線路上的插座中。• 請諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助。未經 Bose Corporation 明確批准,擅自變更或修改本裝置會使使用者運行本裝置的權利失效。重要安全說明
 繁體中文 - 3監管資訊本裝置符合 FCC 規則第 15 部分和加拿大工業免執照 RSS 標準。運行受以下條件限制: (1) 本裝置不會造成有害干擾 (2) 本裝置必須承受任何接收到的干擾,包括造成裝置工作不正常的干擾。本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大工業輻射限制。滿足 IDA 要求。CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條經型式認証合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信﹔經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通訊或工業、科學及醫療用電波輻射性裝置之干擾。Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 1999/5/EC 指令和其他所有歐盟指令要求中的基本要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明: www.Bose.com/compliance請適當處理廢舊電池,遵守本地規章。請勿將其焚化。此標誌表示本產品不得作為生活垃圾丟棄,必須送至相關回收部門循環利用。適當的處理和回收有助於保護自然資源、人類健康以及自然環境。想了解更多有關本產品和回收的資訊,請與當地民政部門、處理服務部或售出本產品的商店連絡。移除本產品中的可充電鋰離子電池必須由專業人士操作。詳細資訊請聯絡本地 Bose 零售商或瀏覽 http://products.bose.com/static/compliance/index.html。
4 - 繁體中文監管資訊 有毒或有害物質或元素的名稱及成分有毒或有害物質或元素零件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (CR(VI)) 多溴化聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)列印電路板 X O O O O O金屬零件 X O O O O O塑膠零件 O O O O O O揚聲器 X O O O O O連接線 X O O O O O此表格符合 SJ/T 11364 條款。O:  表示此零件中所有同類物質包含的有毒或有害物質低於 GB/T 26572 中的限定要求。X:  表示此零件使用的同類物質中至少有一種包含的有毒或有害物質高於 GB/T 26572 中的限定要求。生產日期: 序號中第八位數字表示生產年份;「5」表示 2005 年或 2015 年。中國進口商: Bose 電子(上海)有限公司,中國(上海)自由貿易試驗區,日櫻北路 353 號,9 號廠房 C 部歐洲進口商: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland台灣進口商: Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1輸入額定值: 5V   1A本產品的保固資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭。請參閱 www.Bose.com.au/warranty 或 www.Bose.co.nz/warranty 獲取詳細資訊。藍芽® 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG, Inc. 所擁有的註冊商標,Bose Corporation 對上述標記的任何使用都遵守許可規定。N 標誌是 NFC Forum, Inc. 在美國和其他國家/地區的注冊商標。「iPod 專 用 」、「 iPhone 專用」和「iPad 專用」表示電子附件專門設計用來分別與 iPod、iPhone 或 iPad 相連,並且通過了開發商的認證,符合 Apple 的效能標準。Apple 對此裝置的工作或其與安全和規章標準的符合性概不負責。請注意,若在 iPod、iPhone 或 iPad 上使用此配件可能影響無線效能。iPad、iPhone 和 iPod 是 Apple Inc. 在美國和其他國家/地區的注冊商標。已從 Aiphone K.K 獲 得「 iPhone」商標的授權。Apple 和 Apple 徽標是 Apple Inc. 在美國及其他國家/地區的註冊商標。App Store 是 Apple Inc. 的服務標記。Android、Google Play 和 Google Play 徽標是 Google Inc. 的商標。©2016 Bose Corporation。未經預先書面批准,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之任何部分。
 繁體中文 - 5目錄入門指南  開箱 .......................................................................................................................................... 7耳機組件 ..................................................................................................................................  8打開/關閉電源 ........................................................................................................................ 9Bose® Connect 應用 特點 .......................................................................................................................................... 10給電池充電  連接 USB 連接線 ................................................................................................................... 11檢查電池 ..................................................................................................................................  12耳機狀態指示燈  藍芽® 指示燈 (   ).................................................................................................................. 13電池指示燈 (   ) .................................................................................................................... 13正確配戴的重要性 選擇正確的 StayHear®+ 耳塞 .............................................................................................  14將耳機正確地戴在耳朵上 ..................................................................................................... 14更換 StayHear®+ 耳塞 ......................................................................................................... 15語音提示 預先安裝的語言 ...................................................................................................................... 16變更語言 ..................................................................................................................................  16藍芽®  關於藍芽® 無線技術 ............................................................................................................... 17選擇配對方法 .................................................................................................................. 17配對您的藍芽® 裝置 ............................................................................................................... 18使用 NFC 配對您的藍芽® 裝置 ............................................................................................ 19斷開與藍芽® 裝置的連接 .......................................................................................................  20重新連接藍芽裝置 .................................................................................................................. 20
6 - 繁體中文目錄 管理多個連接裝置在兩個連接的藍芽® 裝置之間切換 ....................................................................................... 21識別連接的藍芽裝置 .............................................................................................................. 21重新連接之前配對的藍芽裝置 ............................................................................................. 21清除耳機的配對清單 .............................................................................................................. 21使用 Bose® Connect 應用 .................................................................................................. 21耳機控制項 媒體播放和音量功能 .............................................................................................................. 22呼叫功能 ..................................................................................................................................  23維護與保養 存儲 .......................................................................................................................................... 24清潔 .......................................................................................................................................... 24更換零件和配件 ...................................................................................................................... 24客戶服務 ..................................................................................................................................  25有限保固 ..................................................................................................................................  25技術資訊 ..................................................................................................................................  25疑難排解............................................................................................................................... 26
 繁體中文 - 7入門指南  開箱小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件:StayHear® + 耳塞: 大號(黑色)和小號(白色)注意: 中號(灰色)已被安裝在耳機上。Bose® SoundSport® 無線耳機攜帶型包裝袋USB 連接線 如果產品部分損壞,請勿使用。請立即連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務處。 有關連絡資訊,請參見包裝箱中隨附的快速入門指南。
8 - 繁體中文入門指南 耳機組件StayHear®+ 耳塞內嵌遙控器和麥克風 :耳機夾 (可卸除)電源/藍芽按鈕電池和藍芽® 指示燈多功能按鍵音量上調音量下調USB 連接器
 繁體中文 - 9入門指南 打開/關閉電源要打開電源:按住電源/藍芽®按鈕,直到電池指示燈 ( ) 發出綠色、黃色或紅色光(表示當前的電池電量)。要關閉電源: 按住電源/藍芽®按鈕,直到   閃爍三次並關閉,同時發出電源關閉的音調。電源/藍芽按鈕
10 - 繁體中文BOSE® CONNECT 應用 利用 Bose® Connect 應用增強您的耳機功能。特點•  釋放您的 SoundSport® 無線耳機的全部潛力•  兼容大部分 Apple 和 Android™ 系統的免費應用•  簡單一劃即可連接和切換多個藍芽® 裝置•  停用語音提示•  利用最新軟件保持耳機最新狀態•  定制耳機設定,如語音提示語言和自動關閉模式
 繁體中文 - 11給電池充電  連接 USB 連接線1.  打開右側耳機底部的插口蓋。2.  將 USB 連接線較小的一端插入 USB 連接器。3.  將另一端插入通電的 USB 壁式充電器或電腦。•  充電時,  閃爍琥珀色。•  電池完全充電時,  會亮起綠色。•  靜候最多兩小時,待至電池完全充電。完全充電後,可供使用耳機長達六個小時。•  充電時耳機不會工作。•  本產品的電源必須是經相關部門批準的符合本地監管要求的電源(如 UL、CSA、VDE、CCC)。•  充電之前,確保耳機處在 41°F (5°C) 至 104°F (40°C) 之間的室溫下。
12 - 繁體中文給電池充電 檢查電池•  每次打開耳機電源時,語音提示會告知耳機電池電量,且   會亮起 10 秒。按下任意耳機控制項時,  會亮起 10 秒。有關詳細資訊,請參見第 13 頁上的「電池指示燈」。•  當正在使用耳機時,若電池需要充電,電池指示燈會閃爍紅色。•  若將耳機連接至一台 Apple 裝置,裝置會在螢幕的右上角顯示耳機電池電量。
 繁體中文 - 13耳機狀態指示燈  藍芽® 和電池指示燈位於右側耳機的背面。藍芽® 指示燈 (   )指示燈活動 系統狀態閃爍的藍色光 準備配對閃爍的白色光 正在連接穩定的白色光 已連接電池指示燈 (   )指示燈活動 系統狀態綠色 中等到完全充電琥珀色 低電量閃爍紅色 需要充電
14 - 繁體中文正確配戴的重要性 選擇正確的 StayHear®+ 耳塞選擇正確尺寸的 StayHear® 耳塞對於獲取最佳音訊效能至關重要。選擇可帶給您最佳舒適感並適合每只耳朵的尺寸。要想確定最合適的耳塞,您可能需要試戴全部三個尺寸。您的每只耳朵可能需要不同的尺寸。注意:  您可大聲說話測試耳塞。若合適,兩只耳朵聽到的聲音很低沉;如果不是, 請選擇其他的耳塞尺寸。每個 StayHear®+ 耳塞和耳機均標有 L(左)或 R(右)。請務必將左側耳塞連接在左側耳機上,右側耳塞連接在右側耳機上。將耳機正確地戴在耳朵上StayHear®+ 耳塞能夠讓耳機舒適且穩固的佩戴在您的耳朵內。耳塞翼部正位於耳甲下方。1.   插入耳機,使 StayHear®+ 耳塞恰好佩戴在耳道開口處。2.   將耳機向後傾斜,將耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固固定。耳甲
 繁體中文 - 15正確配戴的重要性更換 StayHear®+ 耳塞1.   握住耳機的耳柄,輕輕的將上面的 StayHear®+ 耳塞抓住,並將其從耳機上剝下來。小心: 為防止斷裂,應抓住 StayHear®+ 耳塞的基座。不要拉耳塞的翼部。耳塞翼部2.  將新的 StayHear®+ 耳塞開口處與耳機出音孔對齊,將耳塞旋轉到出音孔上。按壓耳塞的基座,直到其牢固的卡在正確位置上。耳機出音孔開口
16 - 繁體中文語音提示 語音提示用於指導您完成配對和連接。預先安裝的語言您的耳機上預先安裝了以下語言:•  英文 •  德文 •  韓文 •  瑞典文•  西班牙文 •  簡體中文 •  義大利文 •  荷蘭文•  法文 •  日文 •  葡萄牙文 下載另一種語言請訪問 global.bose.com/support/ssw變更語言當您第一次打開耳機時,為英文語音提示。選擇不同的語言:1.   同時按住  和   直到聽到語音提示,選擇首選語言。2.  按   或   瀏覽語言清單。3.   聽到您的語言後,按住  選擇。
 繁體中文 - 17藍芽®  關於藍芽® 無線技術使用藍芽® 無線技術可以從啟用藍芽的智慧型手機、平板電腦、電腦或其他音訊裝置向您的耳機傳輸音樂。要從啟用藍芽的裝置傳輸音樂,必須先將裝置與您的耳機進行配對。選擇配對方法您可使用藍芽無線技術或近場通訊 (NFC) 將您的藍芽裝置連接到耳機。什么是 NFC?NFC 是一種使藍芽裝置之間輕觸即可互相建立無線通訊的技術。關於您的型號是否支援 NFC,請參見裝置的使用者指南。如果您的藍芽裝置不支援 NFC 或者您不確定: 按照第 18 頁上的「配對您的藍芽® 裝置」的說明。如果您的藍芽裝置支援 NFC:按照第 19 頁上的「使用 NFC 配對您的藍芽® 裝置」的說明。注意: 如果您的藍芽裝置支援 NFC,您可使用任一種配對方法。
18 - 繁體中文藍芽®  配對您的藍芽® 裝置1.   打開耳機電源後,按住電源/藍芽® 按鈕,直到聽到「準備配對」或藍芽指示燈 () 閃爍藍色光。電源/藍芽按鈕2.   在啟用藍芽的裝置上,打開藍芽功能。提示:  藍芽功能通常在「設定」功能表中。3.  從裝置清單中選擇您的 Bose® SoundSport® 無線耳機。配對後,您將聽到「已連接到 <裝置名稱>」或   變為穩定白色。
 繁體中文 - 19藍芽®  使用 NFC 配對您的藍芽® 裝置1.   打開耳機電源後,解鎖裝置並打開藍芽® 和 NFC 功能。有關這些功能的更多資訊,請參考您的裝置使用者指南。2.  在靠近內嵌遙控器的背面 觸摸您的藍芽裝置上的 NFC 觸點。裝置會提醒您接受配對。配對後,您將聽到「已連接到 <裝置名稱>」或藍芽指示燈 ( ) 變為穩定白色。
20 - 繁體中文藍芽®  斷開與藍芽® 裝置的連接•  關閉您裝置上的藍芽® 功能。•  如果您的裝置支援 NFC,在靠近內嵌遙控器的背面觸摸裝置上的 NFC 觸點。重新連接藍芽裝置•  打開電源後,耳機將嘗試重新連接最近連接過的最多兩台裝置。注意: 這些裝置必須在連接範圍內且已打開電源。•  如果您的藍芽裝置支援 NFC,在靠近內嵌遙控器的背面觸摸裝置上的 NFC 觸點。
  繁體中文 - 21管理多個連接裝置耳機的配對清單中最多能存儲八個配對藍芽® 裝置,並且一次可以主動連接兩個裝置。注意: 您只能一次播放一個裝置的音訊。在兩個連接的藍芽® 裝置之間切換1.  暫停第一個裝置上的音訊。2.  播放第二個裝置上的音訊。識別連接的藍芽裝置按電源/藍芽按鈕可聽到當前連接的是哪些裝置。重新連接之前配對的藍芽裝置1.  按電源/藍芽按鈕可聽到連接的是哪個裝置。2.   在三秒內再按一次電源/藍芽按鈕可連接耳機配對清單中的下一個裝置。重複,直到聽到正確的裝置名稱為止。3.  播放連接的裝置上的音訊。清除耳機的配對清單1.  關閉耳機電源。2.  按住電源/藍芽按鈕 10 秒,直到聽到「藍芽裝置清單已清空」。3.  從裝置的藍芽清單中刪除您的 Bose® SoundSport® 耳機。所有藍芽裝置被刪除,耳機可開始配對新裝置。使用 Bose® Connect 應用您也可以使用 Bose Connect 應用來輕鬆管理多個連接裝置。想了解更多資訊,請參閱第 10 頁的「Bose Connect 應用」。
22 - 繁體中文耳機控制項 媒體播放和音量功能耳機控制項位於右側耳機下方的內嵌遙控器上。音量下調音量上調多功能按鍵功能 措施播放/暫停 按 。快轉跳過 快速按  兩次。倒轉跳過 快速按三次 。向前快轉 快速連按  兩下,並在第二次按下時按住不放。倒轉 快速連按  三下,並在第三次按下時按住不放。音量上調 按 。音量下調 按 。
 繁體中文 - 23耳機控制項呼叫功能功能 措施接聽呼叫 按 。結束呼叫 按 。拒絕接聽來電 按住  一秒。接聽第二次呼叫並保持當前呼叫 在通話中,按一次  。拒絕第二次呼叫並保持當前呼叫 在通話期間,按住  一秒。在兩次呼叫之間切換 在有兩通呼叫時,按  呼叫。建立會議呼叫 在有兩通呼叫時,按住  一秒。啟動語音控制 在未通話期間,按住  一秒。 有關此功能的相容性和使用資訊,請參閱裝置使用者指南。靜音/取消靜音 在通話中,同時按  和 。
24 - 繁體中文維護與保養 存儲•  在不使用時關閉耳機。•  若數月不使用耳機,放置前將電池充滿電。•  將耳機存放在攜帶型包裝袋中。清潔您的耳機可能需要定期清潔。StayHear® + 耳塞: 將耳塞從耳機上取下,然後使用中性清潔劑和水沖洗。確保在將它們安裝到耳機上之前對其進行了徹底的沖洗和乾燥處理。耳機出音孔: 只能使用乾燥、柔軟的棉質抹布或類似物品清潔。請勿將任何清潔工具插入出音孔。更換零件和配件可透過 Bose 客戶服務處訂購更換零件和配件。請參閱第 25 頁上的「客戶服務」。
 繁體中文 - 25維護與保養 客戶服務要獲取更多關於耳機使用的幫助:•  請訪問 global.bose.com/support/ssw•  請連絡 Bose 客戶服務處。請參閱箱內文件中的聯絡資訊。有限保固您的 SoundSport® 無線耳機享受有限保固。包裝箱中隨附的產品註冊卡上提供了有限保固的詳細內容。有關如何註冊的說明,請參見產品註冊卡。未進行註冊並不影響您的保固期權利。本產品的保固資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭。有關澳大利亞和紐西蘭的保固資訊,請瀏覽 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty。技術資訊輸入額定值:  5V   1A
26 - 繁體中文疑難排解 問題 措施耳機未打開 •  打開耳機電源(見第 9 頁上的「打開/關閉電源」)。•  給電池充電。耳機未與藍芽® 裝置配對•  在您已啟用藍芽的裝置上: –打開藍芽功能再關閉。 –從裝置的藍芽清單中刪除您的 Bose® SoundSport® 耳機。再次配對。•  將藍芽裝置靠近耳機,遠離其他干擾或障礙物。•  配對另一個藍芽裝置(見第 18 頁)。•  訪問 global.bose.com/support/ssw 查看說明視訊。•  清除耳機的配對清單: 關閉耳機電源。按住電源/藍芽按鈕 10 秒,直到聽到「藍芽裝置清單已清空」。從裝置的藍芽清單中刪除您的 Bose SoundSport 耳機。再次配對。耳機未與啟用 NFC 的裝置配對•  確保您的藍芽裝置支援 NFC。•  解鎖裝置並打開藍芽和 NFC 功能。•  在靠近內嵌遙控器的背面觸摸您的藍芽裝置背面上的 NFC 觸點。沒有聲音 •  打開耳機電源,然後為電池充電。•  提高耳機和藍芽裝置的音量。•  按電源/藍芽按鈕,收聽已連接的裝置。確保您使用的是正確的裝置。•  將藍芽裝置靠近耳機,遠離其他干擾或障礙物。•  使用不同的音樂來源。•  配對另一個藍芽裝置(見第 18 頁)。•  如果連接了兩個藍芽裝置,暫停第一個裝置,然後播放另一個裝置。•  如果連接了兩個藍芽裝置,將裝置移到耳機範圍內(30 ft 或 10 m)。
 繁體中文 - 27疑難排解問題 措施音質差 •  使用不同的音樂來源。•  配對另一個藍芽® 裝置。•  斷開第二個裝置。•  將藍芽裝置靠近耳機,遠離其他干擾或障礙物。•  清除耳機和耳機出音孔上的碎屑和耳垢。耳機無法充電 •  打開右側耳機底部的插口蓋,將 USB 線較小的一端牢固的插入 USB 連接器。確保線的連接器與耳機上的連接器正確對齊。•  固定 USB 線的兩端。•  如果您的耳機曾被暴露在高溫或低溫環境中,等待耳機恢復室溫,然後再次充電。StayHear®+ 耳塞脫落 將耳塞牢固地安裝到耳機上(見第 15 頁上的「更換 StayHear®+ 耳塞」)。StayHear®+ 耳塞丟失 聯絡 Bose 客戶服務處獲取替換耳塞。
2 - 日本語安全上の留意項目安全上の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。警告/注意• 大きな音量で長時間続けて聴くと、聴力に悪い影響を与えることがあります。特に長時間にわたるヘッドホンのご使用の際は、大きな音量はお避けください。 –ヘッドホンを使用する場合は、耳に負担をかけないように適度な音量に調節してください。 –再生機器の音量を下げてからヘッドホンを耳に装着し、適度な音量になるまで少しずつ音量を上げてください。• 車両運転中にヘッドホンを通話に使用する場合は、携帯電話とヘッドホンの使用に関する国または地域の法令を確認し、これを遵守してください。一部の国または地域の法令では、運転中のヘッドホンの使用など、特定の制限事項が適用される場合があります。また、車両を運転している時は、ヘッドホンを使用して音楽を聴いたりしないでください。• 車道、建設現場、線路などの付近を歩いている時などにヘッドホンを使用する場合は、安全に十分注意してください。アラームや警告音などの周囲の音が聞こえるように、ヘッドホンを外すか、音量を下げてヘッドホンをお使いください。• ヘッドホンから異常な音が聞こえる場合は、ヘッドホンを使用しないでください。そのような場合は、ボーズ株式会社カスタマーサービスにご連絡ください。• ヘッドホンを長時間水に浸したり、水泳や水上スキー、サーフィンなどのウォータースポーツで使用したりしないでください。• 熱を感じた場合、または音声が聞こえなくなった場合には、すぐにヘッドホンを外してください。• ヘッドホンを飛行機の座席端子に接続する際は、携帯電話用のアダプターは使用しないでください。使用した場合、怪我や過熱による物的損害が発生する恐れがあります。のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3歳未満のお子様には適していません。この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響については、医師にご相談ください。• 許可なく製品を改造しないでください。• この製品には、法令(UL、CSA、VDE、CCCなど)に準拠した電源アダプターのみをお使いください。• バッテリーが含まれる製品を直射日光や炎などの過度な温度にさらされるような場所で保管しないでください。規制に関する情報Note:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.安全上の留意項目
 日本語 - 3規制に関する情報• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the userʼs authority to operate this equipment.This device complies with part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This device complies with FCC and Industry Canada radiation exposure limits set forth for general population. この製品はIDA の要件に適合しています。CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)Management Regulation for Low-power Radio-frequency DevicesArticle XIIAccording to “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” without permission granted by the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices.Article XIVThe low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved. The said legal communications means radio communications operated in compliance with the Telecommunications Act.The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices.Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and all other EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance使用済みの電池は、お住まいの地域の条例に従って正しく処分してください。焼却しないでください。 This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.この製品のリチウムイオン充電池の取り外しはサービス担当者にお任せください。詳細につきましては、ボーズ株式会社カスタマーサービスにお問い合わせいただくか、http://www.bose.co.jp/consumer_audio/user_support/recycle/recycle.jspを参照してください。    
4 - 日本語規制に関する情報 Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or ElementsToxic or Hazardous Substances and ElementsPart Name Lead (Pb)Mercury (Hg)Cadmium (Cd)Hexavalent (CR(VI))Polybrominated Biphenyl (PBB)Polybrominated diphenylether (PBDE)PCBs X O O O O OMetal Parts X O O O O OPlastic Parts O O O O O OSpeakers X O O O O OCables X O O O O OThis table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.O:  Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.X:  Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.製造日: シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します。「5」は 2005年または 2015年です。中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade ZoneEUにおける輸入元: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan入力定格: 5V   1A本製品の保証内容は、オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません。詳細については、www.Bose.com.au/warrantyまたはwww.Bose.co.nz/warrantyをご覧ください。Bluetooth®のワードマークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標で、Bose Corporationはこれらの商標を使用する許可を受けています。N-Markは米国およびその他の国におけるNFC Forum, Inc.の商標または登録商標です。「Made for iPod」、「 Made for iPhone」および「Made for iPad」とは、そのアクセサリーがiPod、iPhone、あるいはiPadへの接続専用に設計され、アップル社が定める性能基準を満たしているとデベロッパによって認定された電子アクセサリーであることを示します。アップル社は、本製品の機能、安全、および規格への適合について、一切の責任を負いません。このアクセサリーをiPod、iPhoneあるいはiPadと共に使用すると、無線通信の性能に影響を与える場合があります。iPad、iPhone、およびiPod はApple, Inc.の商標であり、アメリカ合衆国および他の国々で登録されています。「iPhone」の商標は、アイホン株式会社のライセンスに基づき使用されています。AppleおよびAppleのロゴはApple Inc.の商標であり、アメリカ合衆国および他の国々で登録されています。App StoreはApple Inc.のサービスマークです。Android、Google Play、および Google PlayのロゴはGoogle Inc.の商標です。©2016 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
 日本語 - 5目次ヘッドホンの準備  内容物の確認 .......................................................................................................................... 7ヘッドホン各部の名称 .......................................................................................................... 8電源のオン/オフ ...................................................................................................................  9Bose® Connectアプリ 特長 .......................................................................................................................................... 10バッテリーを充電する  USBケーブルの接続 .............................................................................................................  11バッテリー残量の確認 .......................................................................................................... 12ヘッドホンのステータスインジケーター  Bluetooth®インジケーター (   ) ...................................................................................... 13バッテリーインジケーター (   ) ....................................................................................... 13正しい装着の重要性 StayHear®+チップを選ぶためのヒント ........................................................................... 14ヘッドホンの耳への装着 ..................................................................................................... 14StayHear®+チップの交換 ................................................................................................... 15音声ガイド 組み込まれている言語 .......................................................................................................... 16言語を変更する ...................................................................................................................... 16Bluetooth®接続  Bluetooth®ワイヤレステクノロジーについて ................................................................ 17ペアリング方法を選択する .........................................................................................  17Bluetooth®対応機器をペアリングする ............................................................................ 18NFCによるBluetooth®対応機器のペアリング .............................................................. 19Bluetooth®対応機器の接続を解除する ............................................................................ 20Bluetooth対応機器を再接続する .....................................................................................  20
6 - 日本語目次 接続した複数の機器を管理する接続されている2台のBluetooth®対応機器を切り替える ............................................ 21接続されているBluetooth対応機器を識別する ............................................................  21ヘッドホンのペアリングリストにあるBluetooth対応機器に接続する ...................  21ヘッドホンのペアリングリストを消去する ..................................................................... 21Bose® Connectアプリを使用する .................................................................................... 21ヘッドホンの操作 メディアの再生機能と音量調節機能 ................................................................................. 22通話機能 ..................................................................................................................................  23補足事項  保管について .......................................................................................................................... 24お手入れについて .................................................................................................................. 24交換部品とアクセサリー ..................................................................................................... 24お問い合わせ .......................................................................................................................... 25保証 .......................................................................................................................................... 25仕様 .......................................................................................................................................... 25故障かな?と思ったら ................................................................................................ 26
 日本語 - 7ヘッドホンの準備  内容物の確認箱の中身を取り出して、下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。StayHear® +チップ: L (大...黒)、S (小...白)注:  M (中...グレー )チップはヘッドホンに取り付けられています。Bose® SoundSport wirelessheadphonesキャリングケースUSBケーブル 万一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、そのままの状態を保ち、ただちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。そのままでのご使用はお止めください。
8 - 日本語ヘッドホンの準備 ヘッドホン各部の名称StayHear® +チップリモコン付きマイク:クリップ (取り外し可能)電源/Bluetoothボタン電源およびBluetooth®インジケーターマルチファンクションボタン音量+ボタン音量-ボタンUSBコネクター
 日本語 - 9ヘッドホンの準備 電源のオン/オフ電源をオンにするには:バッテリーインジケーター (   )が緑、オレンジ、または赤に点灯するまで電源/Bluetooth®ボタンを長押ししてください。電源をオフにするには: バッテリーインジケーター (   )が3回点滅して消灯し、ビープ音が聞こえるまで電源/Bluetooth®ボタンを長押ししてください。電源/Bluetoothボタン
10 - 日本語BOSE® CONNECTアプリ モバイル端末用のBose® Connectアプリで本製品の機能を最大限にご活用ください。特長•  本製品の性能を最大限に引き出します。•  ほとんどのApple製品およびAndroid™製品に対応し無料で提供されています。•  1回のスワイプ操作だけでBluetooth®対応機器に簡単に接続し、複数の機器を切り替えることもできます。•  音声ガイドのON-OFFが設定できます。•  ファームウェアアップデートで本製品を常に最新の状態に保つことができます。•  本製品の名称、音声メッセージの言語や自動オフ機能など、ヘッドホンの設定をカスタマイズすることができます。
 日本語 - 11バッテリーを充電する  USBケーブルの接続1.  右ヘッドホンの下にあるヒンジ付きカバーを開きます。2.  USBケーブルの小さい方のプラグをUSB端子に差し込みます。3.  大きい方のプラグをUSBウォールチャージャーまたは電源の入っているコンピューターのUSBポートに接続します。•  充電中は  インジケーターがオレンジ色に点滅します。•  バッテリーの充電が終了すると、  インジケーターが緑に点灯します。•  バッテリーが完全に充電されるまで約2時間かかります。完全に充電した場合、ヘッドホンを最大6時間使用することができます。•  充電中はヘッドホンで音楽を聴くことはできません。•  この製品には、法令(UL、CSA、VDE、CCCなど )に準拠した電源アダプターのみをお使いください。•  充電の前に、使用環境がが5°C~40°Cの範囲内であることを確認してください。
12 - 日本語バッテリーを充電する バッテリー残量の確認•  ヘッドホンの電源をオンにするたびに、バッテリーの残量を知らせる音声メッセージが聞こえ、  インジケーターが10秒間点灯します。ヘッドホンの操作ボタンを押すと、  インジケーターが10秒間点灯します。詳しくは、「バッテリーインジケーター」(13ページ)をご覧ください。•  ヘッドホンを使用中にバッテリーの充電が必要になると、バッテリーインジケーターが赤く点滅します。•  Apple製品に接続すると、画面の右上にヘッドホンのバッテリー残量が表示されます。
 日本語 - 13ヘッドホンのステータスインジケーター  Bluetooth®インジケーターとバッテリーインジケーターは右ヘッドホンの下側にあります。Bluetooth®インジケーター (   )インジケーターの表示 システムの状態青の点滅 ペアリング準備完了白の点滅 接続中白の点灯 接続済みバッテリーインジケーター (   )インジケーターの表示 システムの状態緑 満充電オレンジ色 バッテリー残量低下赤の点滅 充電が必要
14 - 日本語正しい装着の重要性 StayHear®+チップを選ぶためのヒントボーズ製品の優れた音質をお楽しみいただくためには、適切なサイズのStayHear®+チップを選ぶことが大切です。3種類のサイズのチップから、耳に最もフィットするものをお選びください。初めてご使用の際は付属のチップをすべてお試しいただくことをおすすめいたします。場合によって左右の耳で違うサイズのチップをお使いになることもできます。注:   耳にフィットしているかどうか確かめるには、声を出してみてください。チップが耳にフィットしていれば、声がこもったように聞こえます。そうでなければ、別のチップをお試しください。StayHear®+チップとヘッドホンには、L、Rのマークが付いています。左耳用のチップをヘッドホンのL側に、右耳用のチップをR側にそれぞれ正しく取り付けてください。ヘッドホンの耳への装着本製品には快適に装着でき、耳から落ちないように設計されたStayHear®+チップが採用されています。このチップのウィング部分を耳の溝にフィットさせてください。1.   ヘッドホンが落ちない程度に、StayHear®+チップを軽く耳に差し込みます。2.   ヘッドホンを後頭部側に回して、チップのウィング部分を耳の溝におさめます。耳の溝
 日本語 - 15正しい装着の重要性StayHear®+チップの交換1.   ヘッドホンの根元をつまみ、StayHear®+チップの縁を、ウィングの付いている側からはがすように持ち上げ、破かないように注意してヘッドホンから外します。注意:  StayHear®+チップを破損しないように、必ずチップ本体を持ってください。ウィング部分を引っ張らないでください。イヤーチップのウィング部分2.  新しいStayHear®+チップの内側にある溝をノズルに合わせて、チップをかぶせるように差し込みます。チップを押し込んで、ぴったりとはまり、正しく固定されていることを確認してください。ヘッドホンのノズル溝
16 - 日本語音声ガイド 本製品には、ペアリングの状態やバッテリー残量などを案内する音声ガイドが組み込まれています。組み込まれている言語本製品には以下の言語があらかじめ組み込まれています。•  英語 •  ドイツ語 •  韓国語 •  スウェーデン語•  スペイン語 •  中国語 •  イタリア語 •  オランダ語•  フランス語 •  日本語 •  ポルトガル語言語を変更するヘッドホンの電源を初めてオンにした時は、英語の音声ガイドが聞こえます。音声ガイドの言語を変更するには、次の操作を行います。1.   現在設定されている言語名が聞こえるまで  ボタンと   ボタンを長押しします。2.  使用したい言語がアナウンスされるまで   ボタンまたは   ボタンを押します。3.   使用する言語が聞こえたら、  ボタンを長押しして選択します。
 日本語 - 17BLUETOOTH®接続  Bluetooth®ワイヤレステクノロジーについてBluetooth®ワイヤレステクノロジーにより、Bluetooth対応のスマートフォン、タブレット、コンピューター、その他のオーディオ機器の音楽をヘッドホンでストリーミング再生できます。Bluetooth対応機器から音楽をストリーミング再生するには、再生機器と本製品をペアリングする必要があります。ペアリング方法を選択するBluetooth対応機器とヘッドホンをペアリングするには、Bluetoothワイヤレステクノロジーを利用する方法と、Near Field Communication (NFC)機能を利用する方法があります。NFCについてNFCは、Bluetooth®対応機器同士をタッチするだけでワイヤレス通信を確立する機能です。お使いの機器がNFCに対応しているかどうかは、機器の取扱説明書をご覧ください。お使いのBluetooth対応機器がNFCに対応しているかどうかわからない場合:「Bluetooth®対応機器をペアリングする」(18ページ)の説明に従ってください。お使いのBluetooth対応機器がNFCに対応している場合:「NFCによるBluetooth®対応機器のペアリング」(19ページ)の説明に従ってください。注:  お使いの機器がNFCによるBluetoothペアリングに対応している場合は、どちらの方法でもペアリングできます。
18 - 日本語BLUETOOTH®接続 Bluetooth®対応機器をペアリングする1.   ヘッドホンの電源をオンにします。電源/Bluetooth®ボタンを押して、「ペアリングができます」というメッセージが聞こえ、Bluetoothインジケーター (   )が青に点滅したらボタンを放します。電源/Bluetoothボタン2.   Bluetooth対応機器のBluetooth機能をオンにします。ヒント:  通常、Bluetooth機能は「設定」アプリ内にあります。3.  デバイスリストから本製品を選択します。ペアリングされると、「<機器名>に接続されました」というメッセージが聞こえ、Bluetooth®インジケーター (  ) が白に点灯します。
 日本語 - 19BLUETOOTH®接続 NFCによるBluetooth®対応機器のペアリング1.   ヘッドホンの電源をオンにします。接続機器のロックを解除して、Bluetooth®機能とNFC機能をオンにします。(この機能の詳細については、接続機器の取扱説明書をご覧ください。)2.   接続機器のNFCタッチポイントをマイク付きリモコンの裏側に当てます。ペアリングの同意を求めるメッセージが接続機器に表示された場合は許可してください。ペアリングされると、「<機器名>に接続されました」というメッセージが聞こえ、Bluetoothインジケーター (   )が白に点灯します。
20 - 日本語BLUETOOTH®接続 Bluetooth®対応機器の接続を解除する•  接続機器のBluetooth機能を無効にします。•  お使いの機器がNFCによるBluetooth®ペアリングに対応している場合は、機器のNFCタッチポイントをマイク付きリモコンの裏側に当てます。Bluetooth対応機器を再接続する•  本製品は電源をオンにすると、最後に接続していた2台の機器に自動的に再接続します。注:  機器が通信範囲内にあり、電源がオンになっている必要があります。•  お使いの機器がNFCによるBluetoothペアリングに対応している場合は、機器のNFCタッチポイントをマイク付きリモコンの裏側に当てます。
  日本語 - 21接続した複数の機器を管理する本製品は、ペアリングしたBluetooth®対応機器を最大8台まで記憶でき、同時に2台まで自動的に接続します。注:  ただし、1度に音楽を再生できる機器は1台だけです。接続されている2台のBluetooth®対応機器を切り替える1.  1台目の対応機器の再生を停止します。2.  2台目の対応機器で音楽を再生します。接続されているBluetooth対応機器を識別する電源/Bluetooth®ボタンを押すと、現在接続されている機器の名前が聞こえます。ヘッドホンのペアリングリストにあるBluetooth対応機器に接続する1.  電源/Bluetoothボタンを押して、接続されている機器を音声で確認します。2.   電源/Bluetoothボタンを3秒以内にもう一度押すと、ヘッドホンのペアリングリストに登録されている次の機器に接続します。使用する機器の名前が聞こえるまで、手順を繰り返します。3.  接続したBluetooth対応機器で音楽を再生します。ヘッドホンのペアリングリストを消去する1.  ヘッドホンの電源をオフにします。2.  電源/Bluetoothボタンを長押しして、「Bluetooth機器のリストを削除しました」と聞こえるまで10秒間待ちます。登録されているすべてのBluetooth機器が消去され、ヘッドホンが新しい機器のペアリング待ち状態になります。3.  接続機器のデバイスリストから本製品を削除します。Bose® Connectアプリを使用するBose Connectアプリを使用すれば、複数の機器の接続を簡単に管理することもできます。
22 - 日本語ヘッドホンの操作 メディアの再生機能と音量調節機能ヘッドホンの操作部は右ヘッドホン下のマイク付きリモコンにあります。音量-ボタン音量+ボタンマルチファンクションボタン機能 操作方法再生/一時停止  ボタンを押します。トラック送り  ボタンを続けて2回押します。トラック戻し  ボタンを続けて3回押します。早送り  ボタンを続けて2回押し、2回目はそのまま押し続けます。早戻し  ボタンを続けて3回押し、3回目はそのまま押し続けます。音量上  ボタンを押します。音量下  ボタンを押します。
 日本語 - 23ヘッドホンの操作通話機能機能 操作方法通話に応答する  ボタンを押します。通話を終了する  ボタンを押します。(機種によって長押しの場合があります。)かかってきた電話に応答せず切る ボタンを1秒間長押しします。通話中の相手を保留にしてキャッチホンに応答する通話中にキャッチホンに応答する場合は、  ボタンを 1回押します。キャッチホンにかかってきた電話を応答せずに切って通話を続けるキャッチホンに応答せずに通話を続ける場合は、   ボタンを1秒間長押しします。通話と保留を切り替える キャッチホンの通話中に通話相手を切り替えるには、  ボタンを2回押します。3人で一緒に話す キャッチホンの通話中に両方の通話相手と話す場合は、 ボタンを1秒間長押しします。モバイル端末の音声コマンドを使用する接続機器の音声コントロールアプリが立ち上がるまで、  ボタンを長押しします。 音声コマンドの詳細については、ご使用の接続機器の取扱説明書をご覧ください。通話をミュート/ミュート解除する通話中に  ボタンと   ボタンを同時に押します。
24 - 日本語補足事項保管について•  本製品を使用しないときは、電源をオフにしてください。•  本製品を数か月以上使用しない場合は、バッテリーを完全に充電してから保管してください。•  保管の際はヘッドホンをキャリングケースに収納してください。お手入れについてヘッドホンは定期的にお手入れすることをおすすめします。StayHear® +チップ: チップをヘッドホンから注意深く外します。外したチップは水で薄めた中性洗剤を使い、強い力を加えないようにして洗ってください。チップをヘッドホンに取り付ける時は、十分に乾燥していることを確認してから行ってください。ヘッドホンのノズル: 柔らかい布か綿棒などを使ってそっと汚れを拭き取ってください。ノズルの開口部に清掃道具を差し込まないでください。交換部品とアクセサリー交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社Webサイト、またはお電話によるご注文でご購入いただけます。「お問い合わせ先」(25ページ)をご覧ください。
 日本語 - 25補足事項お問い合わせ本製品に関するご不明点は以下までお願いいたします。•  弊社WEBサイト owners.bose.com/•  お電話によるお問い合わせはボーズ株式会社カスタマーサービス (電話: 0570-080-021、平日9:30 ~17:00)まで  ※ 土日祝日年末年始を除く保証製品保証の詳細は (http://bose.co.jp/rep)をご覧ください。また、製品のご登録をお願いいたします。ご登録は、http://global.Bose.com/registerから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。本製品の保証内容は、オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません。オーストラリアおよびニュージーランドでの保証の詳細については、弊社Webサイト (www.bose.com.au/warrantyまたはwww.bose.co.nz/warranty)をご覧ください。仕様入力定格:  5V   1A
26 - 日本語故障かな?と思ったら トラブル 対処方法ヘッドホンの 電源が入らない•  ヘッドホンの電源をオンにします(「電源のオン/オフ」(9ページ)を参照)。•  バッテリーを充電します。ヘッドホンをBluetooth®対応機器に接続できない•  接続する機器での操作: – Bluetooth®機能をオフにしてから、もう一度オンにします。 –接続機器のデバイスリストから本製品を一旦削除して、もう一度ペアリングしなおします。•  再生機器の場所を変えるか、本製品に近づけてみてください。•  別のBluetooth対応機器で接続できるか試してみてください (18ページを参照)。•  YouTube.com/Boseにアクセスして、解説ビデオを参照します。•  ヘッドホンのペアリングリストを消去します。ヘッドホンの電源をオフにします。電源/Bluetoothボタンを長押しして、「Bluetooth機器のリストを削除しました」と聞こえるまで10秒間待ちます。機器のデバイスリストから本製品を一旦削除し、もう一度ペアリングしなおします。NFC機能を利用してヘッドホンをペアリングできない•  お使いの機器がNFCによるBluetoothペアリングに対応していることを確認します。•  機器のロックを解除して、Bluetooth機能とNFC機能をオンにします。•   Bluetooth対応機器のNFCタッチポイントを本製品のマイク付きリモコンの裏側に当てます。音が出ない •  ヘッドホンの電源がオンになっていて、バッテリーが充電されていることを確認してください。•  本製品と接続機器(または音楽再生アプリ)の音量が上がっているかどうかを確認してください。•  電源/Bluetoothボタンを押して、接続した機器の名前を音声で確認します。正しい機器が接続されていることを確認してください。•  再生機器の場所を変えるか、本製品に近づけてみてください。•  別の機器やアプリケーションで試してみてください。•  別のBluetooth対応機器で試してみてください(18ページを参照 )。•   Bluetooth対応機器が2台接続されている場合は、1台目の機器で再生を一時停止し、2台目の機器で音楽を再生します。•   Bluetooth対応機器を2台接続している場合は、2台の機器をヘッドホンの通信範囲内(10 m)に移動してください。
 日本語 - 27故障かな?と思ったらトラブル 対処方法音質が悪い •  別の機器やアプリケーションで試してみてください。•  別のBluetooth®対応機器で試してみてください。•   Bluetooth対応機器を2台接続している場合は、2台目の機器の接続を解除してください。•  再生機器の場所を変えるか、本製品に近づけてみてください。•  チップやヘッドホンのノズルの先端にごみなどが詰まっていれば取り除いてください。ヘッドホンを 充電できない•  右ヘッドホンの下にあるヒンジ付きカバーを開いて、USBケーブルの小さい方のプラグをUSB端子にしっかりと差し込みます。ケーブルの端子がヘッドホンの端子にしっかりと接続されていることを確認します。•  USBケーブルの両端をしっかりと接続しなおします。•  ヘッドホンが非常に高温または低温の場所に置かれていた場合は、室内と同じ状態に戻してからもう一度充電してください。StayHear®+チップが外れるチップをヘッドホンにしっかりと取り付けます(「StayHear®+チップの交換」(15ページ)を参照 )。StayHear®+チップを紛失したイヤーチップの入手方法はBoseカスタマーサービスまでお問い合わせください。
   2 • – – • •  •.Bose • •  •3 • •CSAUL.(CCCVDE •15BFCC • • • •Bose Corporation
3  RSSFCC1521Industry CanadaFCC.IDANCC.ISMBoseEU  Bose 
   4 )Pb( )Hg( )Cd( )CR)VI(( )PBB( )PBDE((PCBsXOOOOOXOOOOOOOOOOOXOOOOOXOOOOO.O. X ..201520055              1  5   ® .Bose CorporationNFC ForumNiPadiPhoneiPodiPadiPhoneiPodiPadiPhoneiPodiPodiPhoneiPad.Aiphone K.KiPhone App Store ..AndroidBose
5    .............................................................................................................. 8  ........................................................................................................ 9  ...................................................................................................... Bose® Connect10   ..................................................................................................................... 11   ........................................................................................................... USB12   ................................................................................................................ 13   ................................................................................................ (® 13   ........................................................................................................(  14   ..................................................................................... StayHear®14   .................................................................................................... 15   ................................................................................................  StayHear®   ...........................................................................................................    .....................................................................................................................  Bluetooth®    .........................................................................................®   .......................................................................................18   .....................................................................................®19   ..................................................................NFC®20   ..................................................................................................® 20   ..........................................................................................  ®
   21   ................................................................................ ®21   ................................................................................. 21   .......................................................................... 21   ............................................................................................ 21   .......................................................................................  Bose® Connect22   ................................................................................... 23   .............................................................................................................. 24   ........................................................................................................... 24   ........................................................................................................................ 24   ........................................................................................................ 25   ..................................................................................................................25   .............................................................................................................. 25   ...............................................................................................................   ....................................................................................... 
   :StayHear®  +   Bose®® SoundSport USB .BoseBose
   8StayHear®      ® USB
9   ® ®
   10BOSE® CONNECT. Bose® Connect •SoundSport® • Android™ • ® • • •
11   USB1 .2 ..USBUSB3 .USB •  •  • • •.(CCCVDECSAUL •54140104
   12 •10 10.10 • •
13    ®) ( Bluetooth® )  
   14 StayHear®   StayHear®  RL  StayHear® StayHear®1 . StayHear®2 .
15    StayHear®1 .  StayHear® StayHear®2 . StayHear®
    •  •  •  • •  •  •  • •  •  • .   .   . 
    BLUETOOTH®  Bluetooth®   ®    ®.(NFCNFC NFC.NFCNFC Bluetooth.18NFC Bluetooth.19NFC NFC  
   18BLUETOOTH®   Bluetooth®1 .  ®   2 .. 3 .Bose® SoundSport® 
19   BLUETOOTH ®NFC  Bluetooth®1 .NFC ®2 . NFC  
   20BLUETOOTH ®Bluetooth®  •®  •NFCNFC Bluetooth® •  •NFCNFC 
 21    ® Bluetooth®1 .2 .Bluetooth Bluetooth1 . 2 . 3 .1 .2 . 10 3 . Bose® SoundSport®  Bose® ConnectBose Connect.10Bose Connect
   22    
23           
   24Storing • • • StayHear®.25Bose
25    • •BoseSoundSport®  1   5
    • .(9 •® •  ® –  –   Bose® SoundSport® •  •.(18  • •  10   Bose SoundSport.NFC •.NFC  •.NFC   •  NFC • •.  •  •  • •.(18  •  •30 10
    • • ® • •  • •USBUSB •USB • StayHear®(.15StayHear® StayHear®Bose
©2016 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM768220 Rev. 00

Navigation menu