Boston Acoustics TVEE26A Wireless Speaker System User Manual 12

Boston Acoustics, Inc Wireless Speaker System 12

Contents

User manual

Download: Boston Acoustics TVEE26A Wireless Speaker System User Manual 12
Mirror Download [FCC.gov]Boston Acoustics TVEE26A Wireless Speaker System User Manual 12
Document ID1753906
Application IDh4ABDRmIBlhVt1H2d9h0WQ==
Document DescriptionUser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize141.17kB (1764685 bits)
Date Submitted2012-07-27 00:00:00
Date Available2012-07-27 00:00:00
Creation Date2012-07-26 14:30:16
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Document Lastmod2012-07-26 14:30:25
Document Title12. User Manual.pdf
Document CreatorAdobe InDesign CS5.5 (7.5.2)
Document Author: User

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This symbol found on the apparatus indicates hazards
arising from dangerous voltages.
25. When not in use and during movement, please take care of the
power cordset, e.g. tie up the power cordset with cable tie or
something like that. It shall be free from sharp edges and the
like that can cause abrasion of the power cordset. When put into
use again, please make sure the power cordset being not damaged,
If any damages found, please look for the service person to
replace the power cordset specified by the manufacturer or have
the same characteristics as the original one.
This symbol found on the apparatus indicates the user
should read all safety statements found in the user manual.
This symbol found on the apparatus indicates
double insulation.
Warning!
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the
other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong is provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
Maintain a minimum distance of 2" (50mm) around the front, rear,
and sides of the apparatus for sufficient ventilation. The ventilation
should not be impeded by covering the ventilation openings or
placing on or around the apparatus items such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc.
No open flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on
the apparatus.
17. Either the power inlet connector on the rear of the apparatus or
the power plug at the wall must remain accessible, to be able to
disconnect power from the apparatus.
18. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains,
disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
19. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart or rack
is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
20. CAUTION: These servicing instructions are for use by qualified
21.
22.
23.
24.
service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not
perform any servicing other than that contained in the operating
instructions unless you are qualified to do so.
WARNING: Only use attachments/accessories specified or
provided by the manufacturer
WARNING Please refer the information on exterior bottom
enclosure for electrical and safety information before installing
or operating the apparatus.
WARNING: Batteries (battery pack or batteries installed)
shall not be exposed to excessive heat such as sunshine,
fire or the like.
Use only power supplies listed in the user instructions.
26. Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover
(or back) as there are no user-serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified personnel.
American Users:
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Unauthorized changes or modifications to the receiver could
void the user s authority to operate the equipment.
Canadian Users:
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numĂŠrique de classe B est conforme ĂĄ la norme
NMB-003 du Canada.
European Users:
RLAN - Radio Local Area Network Equipment
AT
BE
EE
HU
CZ
DK
GR
PL
FI IS LT PT SE FR
DE IE MT SK CH IT
LV NL SI TR LU CY
ES GB NO
This equipment may only be used indoors in FR.
This equipment may only be used in one’s own premises in IT.
This equipment is for private use only in LU
Operation is not allowed within a radius of 20 km from the centre
of Ny-Ålesund in NO.
Hereby, Boston Acoustics, Inc. 7 Constitution Way, Woburn, MA 01801

       
essential requirements and other relevant provisions of Directive
!#$ %& '
&#& %*'+#4 %6
obtained from:
Oliver Kriete
Boston Acoustics, Division of D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
’
;<!= 
The Netherlands
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
>?@@>@;?J+ J< Q J
J&J!X JYZ$
[>\]<
E
Introduction
Thanks for choosing Boston Acoustics and selecting the TVee 26 as your home entertainment system. This manual
includes important information on setting up and using your new system, as well as troubleshooting information in
case you have any diculties.
Key Features:
t&BTZPOFXJre hookup & wireless subwoofer
tSoundbar learns your existing remote control
tMovie Mode for surround sound
tMusic Mode for stereo music
t#PTton-engineered with best-in-class performance
t%Jgital input features Dolby Digital decoding for superior surround sound
tRear-mounted mini-stereo AUX inputs to connect your portable media device
Specifications
System Power:
150 watts peak
Frequency Range:
40Hz to 20kHz
Power Input:
Soundbar
DC 18V 2.0A
Subwoofer
External power supply manufacturer:
AC 110V – 240V ~ , 50Hz / 60 Hz 1A
%POHHVBO%POHTPOH&MFDUSPOJD$P -UE
Model A: DYS40-180200W
Model B: DYS40-180200W-1
Adapter input: 110V-240V~, 50/60Hz, 1.0A Max.
Output: O/P: 18.0Vdc, 2.0A
Soundbar Speakers:
Subwoofer:
Dual 2 x 5” (51 x127mm) HHRT drivers
(165mm) woofer
Wireless Technologies:
2.4 GHz frequency hopping (subwoofer)
Dimensions: (H x W x D)
Soundbar
Subwoofer
3⁵/16 x 31½ x 2¹⁵/16” (83 x 800 x 73.5mm)
9³/8 x 10½ x 11” (238 x 266 x 279.4mm)
Weight:
Soundbar
Subwoofer
4.8 lbs (2.1kg)
6.6 lbs (3kg)
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 3
6/25/12 6:47 PM
Soundbar
10
11 12
PAIR
13
14
15
16
Front Panel Controls
Music/Movie Button – Selects the style of sound you want to hear. Music Mode is for music and Movie Mode
is for movies and television.
Mute Button – Lets you temporarily mute TVee.
Input Button – Lights in various colors to indicate which input is playing.
Volume Down Button – Lets you manually adjust the volume of the TVee.
Volume Up Button – Lets you manually adjust the volume of the TVee.
Power Button
Rear Panel Controls
10
11
12
Pair Button – Pre-paired at the factory. See Pairing the soundbar and subwoofer.
Optical Digital In – The preferred input for the TVee using the supplied Optical Digital Cable 14.
Aux 2 – Mini plug AUX INPUT for connecting to a audio source.
Trim Level – Adjusts the input sensitivity of TVee for Aux 111.
Aux 1 – Mini plug AUX INPUT for connecting to an audio source.
Power Input – Connect the Power Supply 13 here.
Cables
13
Power Supply – Provides power to the soundbar. Plug it into the wall and connect it to the power input 12.
14
15
16
Optical Digital Cable – Best choice for connecting digital audio sources to TVee.
(3.5mm) Stereo Cable – Connect sources to the Aux Inputs.
RCA to 3.5mm Adaptor – Connects a left/right RCA to a stereo ” (3.5mm).
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 4
6/25/12 6:47 PM
Subwoofer
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
17
18
19
20 21
22
Subwoofer Panel Controls
17
18
19
20
21
22
Power Input– Plug in the Power Cord 22 here and plug the other end into an AC outlet.
Subwoofer Volume – Adjusts the volume of the subwoofer for best balance with the soundbar.
Pair Button – Pre-paired at the factory. See Pairing the soundbar and subwoofer.
Status Indicator – Lights green when the subwoofer is active and red when it is standby mode.
Power Cord – Provides power to the subwoofer.
Place Your System
Decide on the location and position of the system before making any connections.
Soundbar Location
Place the soundbar on a table surface or shelf near the
television, or wall-mount the soundbar above or below
the television.
Keyhole mounts on the rear of the
soundbar permit wall mounting.*
Wall-Mounting
The TVee 26 soundbar can be wall-mounted using the integrated keyhole mounts. A mounting template can be found in
the product carton. Using a level tool, position and tape the template to the wall in the desired location.
Install hardware* using the template as a guide and then remove the mounting template from the wall. Connect your audio
and power cables prior to mounting the soundbar on the wall.
*Consult a person knowledgeable about your wall type to recommend suitable hardware for hanging the speaker. Usually it is
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 5
6/25/12 6:47 PM
Subwoofer Location
Place the wireless subwoofer anywhere in the room. For
the best sound, place the subwoofer near a wall or corner
within 20 feet (6 meters) of the soundbar on the same
side of the room as the soundbar. The wireless subwoofer
range is 25 feet (8 meters).
OK
Be careful to avoid placing the subwoofer in a position
where curtains or blankets block the sound.
Connect your system
Next you need to get an input signal from your TV into the TVee soundbar. Select from two easy options.
Option 1 (preferred)
Optical digital cable. Note:
Television
Soundbar connection panel
OPTICAL OUT
Optical Digital Cable (14)
Or Option 2
RCA stereo audio cable. Use if your TV does not have an Optical Out. If you have a TV with RCA outputs, please use the RCA to
mini cable adaptor as shown, if the TV has 3.5mm output, then you don’t need the adaptor.
Television
Soundbar connection panel
AUDIO
OUTPUT
RCA to 3.5mm
Adaptor (16)
1/8” (3.5mm)
Stereo Cable (15)
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 6
6/25/12 6:47 PM
Connect Power
1. Connect the soundbar power supply and power cord to
the soundbar. Connect the subwoofer power cord to the subwoofer.
Plug both into AC power outlets.
2. Turn ON the rear panel power switch (18) on the subwoofer.
The wireless subwoofer connects to the soundbar automatically.
Pairing the soundbar and subwoofer
The subwoofer and soundbar are paired at the factory. However if the
communication is interrupted please follow this simple procedure.
1. Press the Pair Button (20) on the subwoofer until the Status
Indicator (21) flashes red.
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
2. Press the Pair Button on the back of the soundbar. The Status
Indicator (21) on the subwoofer will be solid green.
Status Indicator (21)
Red LED: Subwoofer not paired to, or searching for TVee soundbar
Green LED: Subwoofer is paired to TVee soundbar. Your system is ready.
Note: The lights only illuminate temporarily to show a mode or function change.
Using the rear panel Auxiliary Input
MP3 player
Soundbar connection panel
Use the rear panel AUX 1 or AUX 2 Inputs to connect
a portable media device.
How do I watch TV?
Select an input
Use the front panel Input Button
to choose an input. Each time the Input Button
is pressed, the input changes
in sequence from Optical Digital In to analog Aux 1 input to analog Aux 2 input back to Optical Digital In. The color of the
Input Mode Light indicates which input is selected.
Input Button Light (3)
Green: Optical Digital In is selected.
Orange: Analog Aux 1 input is selected.
Red: Analog Aux 2 Input is selected.
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 7
6/25/12 6:47 PM
Adjust the Volume
6TFUIFGSPOUQBOFMVolume Down Button and Volume Up Button UPBEKVTUUIFWPMVNF6TFUIFMute Button
mute the audio. To cancel audio muting, push the Mute Button
, Volume Down Button , or Volume Up Button
to
Mute Button Light
Red Blinking: .VUF.PEFJTPO
Adjusting the subwoofer sound level
6TFUIF7PMVNF,OPC (19) on the rear of the subwoofer to adjust its sound output level.
*ONBOZSPPNT TFUUJOHCFUXFFOBOEPDMPDLXJMMTPVOEHPPE0ODFTFU ZPVUZQJDBMMZ
XPOUOFFEUPBEKVTUUIJTDPOUSPM
Music/Movie selection
.PWJF.PEFJTBMJLFBNPWJFUIFBUFSPSTVSSPVOETPVOETZTUFNBOEIBTBXJEF TQBDJPVTTPVOE'PSFOIBODFEQMBZCBDLPGNVTJD 
UIF.VTJD.PEFJTMJLFBUSBEJUJPOBMTUFSFPNVTJDTZTUFN PQUJNJ[FEGPSQVSFBVEJPBDDVSBDZ&JUIFSNPEFDBOCFVTFEGPSBOZ
type of input or audio. The TVee 26 will remember whatever mode was last chosen for each input.
Music/Movie Mode light: (1)
Green: 1MBZJOHJO.PWJF.PEF
Orange: 1MBZJOHJO.VTJD.PEF
Programming your Soundbar
&WFSZCVUUPOPOUIF57FFTPVOECBSDBOCFDPOUSPMMFEWJBZPVSPXOSFNPUFDPOUSPM5IJTXJMMUBLFBGFXNJOVUFT CVUPODF
programmed you can control your TVee from almost any remote.
A Press and hold Power Button
Button
, Input Button
and Volume Up Button on the soundbar for 2 seconds until the Music/Movie
, and Power Buttons flash orange.
B -FUTMFBSOUIFRemote7PMVNF6Q#VUUPOmSTU1SFTTVolume Up Button
orange.
button on soundbar until the lights turn solid
C )PMEZPVSSFNPUFGU DN QPJOUJOHUPUIFVQQFSSJHIUDPSOFSPGUIFTQFBLFSHSJMMFBTTIPXOCFMPX1SFTTVolume Up
Button on your Remote 4 times until the lights flash green.
3FQFBU4UFQTA to C to set up Volume Down
, Mute
, Input
, Music/Movie
, and Power
Engages the soundbar in
Learning Mode
Choose the function on the
soundbar you wish to learn
Learn your remote control’s
command
buttons.
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 8
6/25/12 6:47 PM
Troubleshooting TVee
Soundbar does not power on.
t*TUIFQPXFSTVQQMZQMVHHFEJOUPBMJWFXBMMPVUMFU 
t*TUIFQPXFSTVQQMZQSPQFSMZDPOOFDUFEUPUIFTPVOECBSQPXFSJOQVU 
No sound from TVee Soundbar.
t*TUIFTPVOECBSDPOOFDUFEUPBOBVEJPTPVSDFUIBUJTQMBZJOHBVEJPUISPVHIJUTPVUQVU
t*TUIFTPVOECBSTFUUPUIFDPSSFDUJOQVUTPVSDF
t"SFUIFTPVOECBSBOETVCXPPGFSSFDFJWJOHQPXFSBOEUVSOFEPO 
t5VSOVQUIFWPMVNFPGUIF57FFTPVOECBS
t5VSOVQUIFWPMVNFPGUIFUFMFWJTJPOPSDBCMFCPY57FFJTDPOOFDUFEUP
t$IFDL.VUFTUBUVToJTUIFMute ButtonCMJOLJOHSFE 1SFTTUIFMute Button on the soundbar.
t'PSEJHJUBM57TPSPUIFSEJHJUBMTPVSDFT NBLFTVSFUIFPVUQVUGPSNBUJTTFUUPi%PMCZ%JHJUBMw 4FFUIFTPVSDFQSPEVDUT
TFUVQNFOV 
t'PSEJHJUBMTPVSDFT NBLFTVSFUIFPQUJDBMDBCMFJTOPULJOLFEPSCSPLFO 5IJTTUPQTUIFEJHJUBMMJHIUTJHOBM
No Sound from the Subwoofer.
t$IFDLUIFQPJOUTJOUIFi4PVOECBSEPFTOPUQPXFSPO wTFDUJPOBCPWF
t5VSOVQUIFWPMVNFDPOUSPM
t.PWFUIFTVCXPPGFSDMPTFSUPUIFTPVOECBS
t$IFDLUIFStatus Indicator to make sure the light is solid green.
Distorted sound from the Soundbar.
t$IBOHFUIF5SJN-FWFMTXJUDITFUUJOHUPBMPXFSOVNCFS "VYJOQVUPOMZ
t$IFDLUIFTJHOBMTPVSDFUPCFTVSFUIFEJTUPSUJPOJTOPUPSJHJOBUJOHUIFSF
t5VSOEPXOUIFWPMVNFPGUIFTPVSDFVOUJMUIFEJTUPSUJPOHPFTBXBZ
Bass not loud enough.
t5VSOVQUIFTVCXPPGFS7PMVNFDPOUSPM
t1MBDFUIFTVCXPPGFSDMPTFSUPBDPSOFSJOUIFSPPN
t4PNFUFMFWJTJPOTBOEDBCMFCPYFTIBWFBNPEFUIBUMJNJUTUIFCBTT$IFDLUIBUQSPEVDUTBVEJPTFUVQNFOVBOETFU
UIFBVEJPNPEFUPiXJEFwSBUIFSUIBOiOPSNBMwPSiOBSSPXw
TVee won’t learn my remote control commands.
t$BSFGVMMZGPMMPXUIFQSPHSBNNJOHJOTUSVDUJPOT
t)PMEUIFSFNPUFTUFBEZBOEJODIFTGSPNUIFGSPOUPGUIFTPVOECBS
t1SFTTBOESFMFBTFUIFSFNPUFDPOUSPMCVUUPOTs l o w l y !
t$IFDLUIFSFNPUFDPOUSPMTCBUUFSJFT
Note: 57FFMFBSOTBMNPTUBMM*3DPNNBOET CVUTPNF*3QSPUPDPMTDBOOPUCFQSPHSBNNFE
Volume of my television speakers gets louder than my TVee system over time.
t8IFOUIFSFNPUFDPOUSPMWPMVNFCVUUPOJTIFMEEPXOZPVSUFMFWJTJPONBZDIBOHFWPMVNFMFWFMTGBTUFSUIFO57FF
t6TFUIFCVUUPOTPOUIFTPVOECBSUPBEKVTUUIFWPMVNFPGUIF57FFUPUIFDPSSFDUCBMBODFXJUIUIFUFMFWJTJPOTQFBLFST
t*GQPTTJCMF VTFUIFUFMFWJTJPOTTFUVQNFOVUPNVUFUIFUFMFWJTJPOTPXOTQFBLFST
The subwoofer seems to have interference with its wireless signal.
t5IFTVCXPPGFSDPVMECFUPPGBSGSPNUIFTPVOECBSUPHFUBHPPETJHOBM5SZNPWJOHJUDMPTFS
Limited Warranty
Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our TVee system that it will be free of defects in materials and
workmanship in its mechanical parts for a period of 5 years from the date of purchase. The warranty period for the electrical
components of TVee is 1 year.
Your responsibilities are to install and use them according to the instructions supplied, to provide safe and secure transportation
UPBOBVUIPSJ[FE#PTUPO"DPVTUJDTTFSWJDFSFQSFTFOUBUJWF BOEUPQSFTFOUQSPPGPGQVSDIBTFJOUIFGPSNPGZPVSTBMFTTMJQXIFO
SFRVFTUJOHTFSWJDF
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 9
6/25/12 6:47 PM
&YDMVEFEGSPNUIJTXBSSBOUZJTEBNBHFUIBUSFTVMUTGSPNBCVTF NJTVTF JNQSPQFSJOTUBMMBUJPO BDDJEFOUT TIJQQJOH PSSFQBJST
NPEJmDBUJPOTCZBOZPOFPUIFSUIBOBOBVUIPSJ[FE#PTUPO"DPVTUJDTTFSWJDFSFQSFTFOUBUJWF
5IJTXBSSBOUZJTMJNJUFEUPUIF#PTUPO"DPVTUJDTQSPEVDUBOEEPFTOPUDPWFSEBNBHFUPBOZBTTPDJBUFEFRVJQNFOU
This warranty does not cover the cost of removal or reinstallation. This warranty is void if the serial number has been removed
PSEFGBDFE5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJmDMFHBMSJHIUT BOEZPVNBZBMTPIBWFPUIFSSJHIUTXIJDIWBSZGSPNTUBUFUPTUBUF
If Service Seems Necessary
6OJUFE4UBUFT
'JSTU DPOUBDUUIFEFBMFSGSPNXIPNZPVQVSDIBTFEUIFQSPEVDU*GUIBUJTOPUQPTTJCMF TFOEBOFNBJMUPTVQQPSU!CPTUPOBDPN
PSXSJUFUP
#PTUPO"DPVTUJDT *OD
$PSQPSBUF%SJWF
.BIXBI /+64"
$BOBEB
'JSTU DPOUBDUUIFEFBMFSGSPNXIPNZPVQVSDIBTFEUIFQSPEVDU*GUIBUJTOPUQPTTJCMF TFOEBOFNBJMUPTVQQPSU!ENDBOBEBDB
PSXSJUFUP
%.$BOBEB
"QQMF$SFFL#MWE
.BSLIBN 0/-3#
"MM0UIFS$PVOUSJFT
$POUBDUUIFEFBMFSGSPNXIPNZPVQVSDIBTFEUIFQSPEVDUPSDPOUBDUZPVSMPDBMEJTUSJCVUPS
'PSNPSFJOGPSNBUJPO QMFBTFWJTJUCPTUPOBDPVTUJDTDPNTVQQPSU
This symbol found on the product indicates that the product must not be disposed of with household
XBTUF*OTUFBE JUNBZCFQMBDFEJOBTFQBSBUFDPMMFDUJPOGBDJMJUZGPSFMFDUSPOJDXBTUFPSSFUVSOFEUPBSFUBJMFS
when purchasing similar product. The producer paid to recycle this product. Doing this contributes to reuse
BOESFDZDMJOH NJOJNJ[FTBEWFSTFFĂľFDUTPOUIFFOWJSPONFOUBOEIVNBOIFBMUIBOEBWPJETBOZmOFTGPS
incorrect disposal.
10
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 10
6/25/12 6:47 PM
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este sĂ­mbolo que aparece en el aparato indica peligros
derivados de voltajes peligrosos.
23. Cuando no estĂĄ en uso y durante un desplazamiento, tenga
cuidado con el cable de alimentaciĂłn, por ejemplo, ate el cable
elĂŠctrico con una sujeciĂłn de cable o algo similar. No debe tener
bordes filosos y cosas parecidas pues podrĂ­an raspar el cable de
alimentaciĂłn. Al volver a ponerlo en uso, verifique que el cable de
alimentaciĂłn no estĂŠ daĂąado. Si se detectan daĂąos, por favor
pida al personal de mantenimiento que reemplace el cable de
alimentaciĂłn especificado por el fabricante o que tenga las
mismas caracterĂ­sticas que el original.
Este sĂ­mbolo que aparece en el aparato indica que
el usuario debe leer todos los avisos de seguridad
del manual del usuario.
Este sĂ­mbolo que aparece en el aparato indica doble
aislaciĂłn.
PRECAUCIÓN
ÂĄAdvertencia!
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO – NO ABRIR
Para reducir el riesgo de incendio o choque elĂŠctrico,
no exponga el aparato a la lluvia o a la humedad.
0E8B)A8B@D43427>24;42CA8@D4=4?0B>DEA8A
24. Advertencia: Para reducir el riesgo de choque elĂŠctrico,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atenciĂłn a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca de agua.
Limpie Ăşnicamente con un paĂąo seco.
No obstruya las aberturas de ventilaciĂłn. Instale de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor, por ejemplo, radiadores,
rejillas de calefacciĂłn, estufas u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que emitan calor.
No anule el propĂłsito de seguridad del enchufe polarizado o de
puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una mĂĄs
ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos patas
y una tercera de puesta a tierra. La pata ancha o la tercera pata
es para su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en el toma,
consulte a un electricista para reemplazar el toma obsoleto.
Proteja el cable de alimentaciĂłn para que no se lo pise ni apriete,
especialmente en los enchufes, en los receptĂĄculos, y en el punto
donde salen del aparato.
Utilice Ăşnicamente aditamentos o accesorios especificados por
el fabricante.
Desenchufe el aparato durante tormentas elĂŠctricas o cuando
no se lo utilice durante perĂ­odos largos.
Toda la asistencia tĂŠcnica debe ser proporcionada por personal
de servicio calificado. Se requiere asistencia tĂŠcnica cuando el
aparato se ha deteriorado de cualquier manera; por ejemplo:
se ha daĂąado el cable de alimentaciĂłn o el enchufe, se ha
derramado un lĂ­quido o caĂ­do un objeto dentro del aparato,
se ha expuesto el aparato a la lluvia o la humedad, el aparato
no funciona normalmente o se ha caĂ­do.
Mantenga una distancia mínima de 2” (50mm) en el frente,
la parte posterior y los lados del aparato, para que el mismo
tenga suficiente ventilaciĂłn. No se debe obstaculizar la ventilaciĂłn
cubriendo las aberturas de ventilaciĂłn ni colocando sobre o
alrededor del aparato elementos como periĂłdicos, manteles,
cortinas, etc.
No se deben colocar fuentes de llama expuesta, por ejemplo,
velas encendidas, sobre el aparato.
El aparato no se debe exponer a goteos ni salpicaduras.
No se deben colocar objetos llenos de lĂ­quido, por ejemplo,
floreros, sobre el aparato.
Tanto el conector de entrada de alimentaciĂłn de la parte posterior
del aparato como el enchufe de la pared deben permanecer
accesibles, para poder desconectar la energĂ­a del aparato.
Para desconectar totalmente el aparato de la red de CA,
desconecte el cable elĂŠctrico del tomacorriente de CA.
Use solamente el carrito, la base, el trĂ­pode,
soporte o mesa que indica el fabricante o que
se vende con el aparato. Si se usa un carrito
o estante, tenga precauciĂłn al mover el carrito/
aparato para evitar lesiones causadas por vuelcos.
PRECAUCIÓN: Estas instrucciones técnicas están destinadas
exclusivamente a personal de mantenimiento calificado. Para
reducir el riesgo de choque elĂŠctrico, no realice ninguna tarea de
mantenimiento no incluida en las instrucciones operativas a menos
que estĂŠ calificado para hacerlo.
ADVERTENCIA: Utilice Ăşnicamente aditamentos o accesorios
especificados o proporcionados por el fabricante.
ADVERTENCIA: Por favor, antes de instalar o hacer funcionar
el aparato, consulte la informaciĂłn elĂŠctrica y de seguridad que
figura en la caja exterior inferior.
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 11
no retire la tapa (o parte trasera) pues adentro no hay piezas
de mantenimiento para el usuario. Deje que el servicio tĂŠcnico
lo realice personal calificado.
Usuarios estadounidenses:
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple
con los lĂ­mites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la
parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos lĂ­mites estĂĄn destinados a
ofrecer protecciĂłn razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energĂ­a de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segĂşn las
instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudicial para las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantĂ­a de que no se
produzca interferencia en una instalaciĂłn en particular. Si este equipo
efectivamente ocasiona interferencia perjudicial a la recepciĂłn de
radio o televisiĂłn, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la
interferencia implementando una o mĂĄs de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separaciĂłn entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un circuito distinto al que estĂĄ
conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un tĂŠcnico de radio/televisiĂłn.
PrecauciĂłn: Los cambios o modificaciones que se realicen al receptor sin
autorizaciĂłn podrĂ­an anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Usuarios canadienses:
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense
ICES-003. Cet appareil numĂŠrique de classe B est conforme ĂĄ la
norme NMB-003 du Canada.
Usuarios europeos:
RLAN - Radio Local Area Network Equipment (Equipo de red
radioelĂŠctrica de ĂĄrea local)
AT
BE
EE
HU
CZ
DK
GR
PL
FI IS LT PT SE FR
DE IE MT SK CH IT
LV NL SI TR LU CY
ES GB NO
Este equipo solo puede usarse en interiores en FR.
Este equipo sĂłlo puede usarse en sus propias instalaciones en IT.
Este equipo es sĂłlo para uso privado en LU.
No se permite utilizarlo dentro de un radio de 20km del centro de
Ny-Ålesund en NO.
Por la presente, Boston Acoustics, Inc. 7 Constitution Way, Woburn,
MA 01801 EE.UU., declara que este equipo TVee 26 cumple con los
requerimientos esenciales y otras normas de la Directiva 1999/5/EC.
Se puede obtener una copia de la DeclaraciĂłn de Conformidad
(Declaration of Conformity, DOC) de:
Oliver Kriete
Boston Acoustics, DivisiĂłn de D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
5653 MA Eindhoven
PaĂ­ses Bajos
’
Fabricado bajo licencia otorgada por Dolby Laboratories.
Dolby y el sĂ­mbolo de la doble D son marcas registradas de
Dolby Laboratories.
11
6/25/12 6:47 PM
E
Ñ
IntroducciĂłn
Gracias por elegir a Boston Acoustics y por seleccionar a TVee26 como su sistema de entretenimiento domĂŠstico.
CaracterĂ­sticas clave:
tSencilla conexiĂłn Ăşnica y subwoofer inalĂĄmbrico
t-BCBrra de sonido reconoce a su actual control remoto
tModo de pelĂ­cula para sonido envolvente
tModo de mĂşsica para mĂşsica estĂŠreo
tProducido por Boston con mejor desempeĂąo en su clase
t%JTF×PTFODJMMPZGVODJPOBMBEBQUBCMFBDVBMRVJFStelevisor
tEl procesamiento envolvente virtual con optimizaciĂłn digital de Boston permite obtener efectos envolventes precisos
como si estuviera en un teatro
t&OUSBEBTAUX mini estĂŠreo sobre el panel trasero para conectar su dispositivo de medios portĂĄtil
Especificaciones
Potencia del sistema:
150 vatios pico
Rango de frecuencia:
40Hz a 20kHz
Power Input:
Soundbar
DC 18V 2.0A
Subwoofer
AC 110V – 240V ~ , 50Hz / 60 Hz 1A
External power supply manufacturer:
%POHHVBO%POHTPOH&MFDUSPOJD$P -UE
Model A: DYS40-180200W
Model B: DYS40-180200W-1
Adapter input: 110V-240V~, 50/60Hz, 1.0A Max.
Output: O/P: 18.0Vdc, 2.0A
Parlantes de barra de sonido:
Unidades dobles HHRT 2 x 5” (51 x 127mm)
Subwoofer:
TecnologĂ­as inalĂĄmbricas:
2,4GHz salto de frecuencia (subwoofer)
Dimensiones:
(alto x ancho x profundidad)
Barra de sonido
Subwoofer
3⁵/16 x 31½ x 2¹⁵/16” (83 x 800 x 73,5mm)
9³/8 x 10½ x 11” (238 x 266 x 279,4mm)
Peso::
Barra de sonido
Subwoofer
4,8 lbs (2,1kg)
6,6 lbs (3kg)
12
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 12
6/25/12 6:47 PM
Barra de sonido
10
11 12
PAIR
13
14
15
16
Controles del panel frontal
Botón de música/película: – Selecciona el estilo de sonido que desea escuchar. Modo de música para la música
y modo de pelĂ­cula para pelĂ­culas y televisiĂłn.
Botón de silencio – Permite silenciar temporalmente el TVee.
Botón de entrada – Se enciende en distintos colores para indicar la entrada que se está reproduciendo.
Botón para bajar el volumen – Permite ajustar manualmente el volumen del TVee.
Botón para subir el volumen – Permite ajustar manualmente el volumen del TVee.
Botón de potencia – Enciende o apaga la barra de sonido de TVee. Normalmente se mantiene encendido.
Controles del panel posterior
10
11
12
Botón de asociación – Pre-asociado en fábrica. Ver Asociación de la barra de sonido y subwoofer.
Entrada digital óptica – Entrada preferida del TVee usando el cable digital óptico 14 provisto 14.
Aux 2 – Mini conector ENT AUX para enchufar a una fuente de audio.
Nivel de ajuste – Ajusta la sensibilidad de entrada del TVee para Aux 111.
Aux 1 – Mini conector ENT AUX para enchufar a una fuente de audio.
Entrada de alimentación – Conecta la fuente de alimentación 13 aquí.
Cables
13
14
15
16
Fuente de alimentación – Suministra energía a la barra de sonido. Enchúfelo a la pared y conéctelo a la entrada
de alimentaciĂłn 12.
Dependiendo de la regiĂłn donde viva, su fuente de alimentaciĂłn podrĂ­a tener un aspecto diferente.
Cable digital óptico – La mejor opción para conectar fuentes de audio digitales al TVee.
Cable estéreo de (3,5mm) – Connect sources to the Aux Inputs.
Adaptador RCA a 3,5mm – Conecta un RCA izquierdo/derecho a un cable estéreo de ” (3,5mm).
13
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 13
6/25/12 6:47 PM
Subwoofer
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
17
18
19
20 21
22
Panel de control del subwoofer
17
18
19
20
21
22
Entrada de alimentación– Enchufe el Cable de Alimentación 22 aquí y el otro extremo en un toma de CA.
Interruptor de encendido/apagado – Enciende o apaga el subwoofer del TVee. Normalmente se deja encendido.
Volumen del subwoofer – Ajusta el volumen del subwoofer para lograr el equilibrio con la barra de sonido.
Botón de asociación – Pre-asociado en fábrica. Ver Asociación de la barra de sonido y subwoofer.
Indicador de estado – La luz verde indica que el subwoofer está activo y la luz roja que está en modo de espera.
Cable de alimentación – Suministra energía al subwoofer.
UbicaciĂłn del sistema
Decida la ubicaciĂłn y posiciĂłn que va a ocupar el sistema antes de hacer las conexiones.
UbicaciĂłn de la barra de sonido
Coloque la barra de sonido sobre una mesa o estante
cerca del televisor, o instĂĄlela en la pared por encima o
debajo del televisor.
posterior de la barra de sonido
permiten colgarla de la pared.*
InstalaciĂłn en la pared
una plantilla de instalaciĂłn. Usando un nivel, posicione y sujete con cinta adhesiva la plantilla a la pared en el lugar deseado.
Instale los herrajes* usando la plantilla como guĂ­a y luego retire la plantilla de la pared. Conecte los cables de audio y de
alimentaciĂłn antes de colgar la barra de sonido de la pared.
*Consulte a una persona con conocimientos sobre el tipo de pared para que le recomiende los herrajes adecuados para colgar el
parlante. Normalmente es mejor no colgar la barra de sonido de la pared antes de hacer las conexiones.
14
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 14
6/25/12 6:47 PM
UbicaciĂłn del subwoofer
$PMPRVFFMTVCXPPGFSJOBMÈNCSJDPFODVBMRVJFSMVHBSEFMB
IBCJUBDJØO1BSBPCUFOFSFMNFKPSTPOJEP DPMØRVFMPDFSDBEF
VOBQBSFEPSJODØOBOPNÈTEFNFUSPTEFMBCBSSBEFTPOJEPZEFMNJTNPMBEPEFMBIBCJUBDJØORVFMBCBSSBEFTPOJEP
&MBMDBODFEFMTVCXPPGFSJOBMÈNCSJDPFTEFNFUSPT
OK
5SBUFEFFWJUBSDPMPDBSFMTVCXPPGFSFOVOBQPTJDJØOEPOde las cortinas o mantas puedan obstruir el sonido.
ConexiĂłn del sistema
"DPOUJOVBDJØOOFDFTJUBVOBTF×BMEFFOUSBEBEFMUFMFWJTPSBMBCBSSBEFTPOJEPEFM57FF&MJKBFOUSFEPTPQDJPOFTTFODJMMBT
OpciĂłn 1 (preferida)
$BCMFEJHJUBMØQUJDPNota&MDBCMFØQUJDPFTEFmCSBEFWJESJP UFOHBDVJEBEPEFOPEPCMBSMP
Television
Soundbar connection panel
OPTICAL OUT
Optical Digital Cable (14)
U OpciĂłn 2
$BCMFEFBVEJPFTUÏSFP3$"ÁTFMBTJTV57OPUJFOFTBMJEBØQUJDB4JUJFOFVO57DPOTBMJEBT3$" QPSGBWPSVTFFMBEBQUBEPSEF
3$"BNJOJDBCMFDPNPTFJMVTUSBTJFM57UJFOFVOBTBMJEBEF NN FOFTFDBTPOPOFDFTJUBFMBEBQUBEPS
Television
Soundbar connection panel
AUDIO
OUTPUT
RCA to 3.5mm
Adaptor (16)
1/8” (3.5mm)
Stereo Cable (15)
15
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 15
6/25/12 6:47 PM
ConexiĂłn de alimentaciĂłn elĂŠctrica
1. Conecte la fuente de alimentaciĂłn y el cable de alimentaciĂłn de la
barra de sonido a la barra de sonido. Conecte el cable de alimentaciĂłn del
subwoofer al subwoofer. Enchufe ambos en los tomacorrientes de CA.
PAIR
2. Encienda el interruptor de encendido del panel posterior (18)
del subwoofer. El subwoofer inalĂĄmbrico se conecta automĂĄticamente a la barra de sonido.
AsociaciĂłn de la barra de sonido
y subwoofer.
El subwoofer y la barra de sonido son asociados en fĂĄbrica. Sin embargo, si se interrumpe la comunicaciĂłn, por favor siga este procedimiento
simple.
1. Presione el BotĂłn de AsociaciĂłn (20) del subwoofer hasta que
el Indicador de Estado (21) destelle en rojo.
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
2. Presione el BotĂłn de AsociaciĂłn que estĂĄ en la parte posterior
de la barra de sonido. El Indicador de Estado (21) del subwoofer
Indicador de Estado (21)
LED rojo: El subwoofer no estĂĄ asociado o estĂĄ buscando la barra de sonido del TVee.
LED verde: El subwoofer estĂĄ asociado a la barra de sonido del TVee. Su sistema estĂĄ listo.
Nota: Las luces sĂłlo se encienden temporalmente para mostrar un cambio de modo o funciĂłn.
Uso de la entrada auxiliar del panel
posterior
MP3 player
Soundbar connection panel
Utilice las entradas AUX 1 o AUX 2 del panel posterior para
conectar a un dispositivo de medios portĂĄtil.
ÂżCĂłmo miro la TV?
SelecciĂłn de una entrada
Use el BotĂłn de Entrada
del panel frontal para elegir una entrada. Cada vez que se presiona el BotĂłn de Entrada
, la entrada cambia de secuencia de Entrada Digital Óptica a entrada Aux 1 analógica, nuevamente a entrada Aux 2
analógica, nuevamente Entrada Digital Óptica. El color de la Luz de Modo de Entrada indica qué entrada está seleccionada.
Luz del BotĂłn de Entrada (3)
Verde: La Entrada digital Ăłptica estĂĄ seleccionada.
Naranja: La entrada Aux 1 analĂłgica estĂĄ seleccionada.
Roja: La entrada Aux 2 analĂłgica estĂĄ seleccionada.
16
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 16
6/25/12 6:47 PM
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen, use el BotĂłn para bajar el volumen y el BotĂłn para subir el volumen del panel frontal. Para
silenciar el audio, use el BotĂłn de silencio
. Para cancelar el silencio de audio, presione el BotĂłn de silencio
, el BotĂłn
para bajar el volumen , o el BotĂłn para subir el volumen .
Luz del botĂłn de silencio
Rojo intermitente: &TUÈFONPEPEFTJMFODJP
Ajuste del nivel de sonido del subwoofer
6TFMB1FSJMMBEFMWPMVNFO(19) de la parte posterior del subwoofer para ajustar el
nivel de salida del sonido.
&ONVDIPTBNCJFOUFT MBDPOmHVSBDJØOFOUSFZIPSBT QPTJDJØOEFMSFMPK 
TVFOBCJFO6OBWF[DPOmHVSBEP OPSNBMNFOUFOPTFSÈOFDFTBSJPBKVTUBSFTUFDPOUSPM
SelecciĂłn MĂşsica/PelĂ­cula
&MNPEPEFQFMÓDVMBFTDPNPFOVOUFBUSPPVOTJTUFNBEFTPOJEPFOWPMWFOUF DPOVOTPOJEPBNQMJPZFTQBDJPTP1BSBSFQSPEVDJS
NÞTJDBSFBM[BEB FMNPEPEFNÞTJDBFTDPNPVOTJTUFNBEFNÞTJDBFTUÏSFPUSBEJDJPOBM PQUJNJ[BEPQBSBTPOJEPOÓUJEPZDMBSP"NCPT
NPEPTQVFEFOVTBSTFQBSBDVBMRVJFSUJQPEFFOUSBEBPEFBVEJP&M57FFSFDVFSEBFMNPEPFMFHJEPMBÞMUJNBWF[QBSBDBEBFOUSBEB
Luz de modo de mĂşsica/pelĂ­cula: (1)
Verde: 3FQSPEVDDJØOFONPEPEFQFMÓDVMB
Naranja: 3FQSPEVDDJØOFONPEPEFNÞTJDB
ProgramaciĂłn de la barra de sonido
"UPEPTMPTCPUPOFTEFMBCBSSBEFTPOJEPEFM57FFMPTQVFEFDPOUSPMBSDPOTVDPOUSPMSFNPUP&TUPMFMMFWBSÈBMHVOPTNJOVUPT 
QFSPVOBWF[QSPHSBNBEPT VTUFEQPESÈDPOUSPMBSTV57FFEFTEFDBTJDVBMRVJFSDPOUSPMSFNPUP
A Presione y mantenga presionado el BotĂłn de potencia y el BotĂłn para subir el volumen de la barra de sonido
EVSBOUFTFHVOEPTIBTUBRVFFMBotĂłn de MĂşsica/PelĂ­cula
el BotĂłn de Entrada
, y el BotĂłn de potencia
estĂŠn en naranja intermitente.
B $POP[DBNPTQSJNFSPFM#PUØOQBSBTVCJSFMWPMVNFOEFM Control remoto Presione el Botón para subir el volumen
EFMBCBSSBEFTPOJEPIBTUBRVFMBTMVDFTTFQPOHBOmKBTFOOBSBOKB
C 5FOHBTVDPOUSPMSFNPUPBDNBQVOUBOEPBMBFTRVJOBTVQFSJPSEFSFDIBEFMBSFKJMMBEFMQBSMBOUFDPNPTFJMVTUSBNÈTBCBKP
Presione el Botón para subir el volumen de su Control remotoWFDFTIBTUBRVFMBTMVDFTFTUÏOEFDPMPSWFSEFJOUFSNJUFOUF
3FQJUBMPTQBTPTA a C para ajustar los botones de Bajar el volumen
, y Potencia .
, Silencio
, Entrada
, MĂşsica/PelĂ­cula
Activa la barra de sonido en
Modo Reconocimiento
Elija la funciĂłn de la barra de
sonido que desea reconocer.
Reconozca el comando de
su control remoto

142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 17
6/25/12 6:47 PM
SoluciĂłn de problemas del sistema TVee
La barra de sonido no se activa.
t{4FIBFODIVGBEPMBGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOBVOUPNBEFQBSFEFOFSHJ[BEP 
t{&TUÈCJFODPOFDUBEBMBGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOBMBFOUSBEBEFBMJNFOUBDJØOEFMBCBSSBEFTPOJEP 
La barra de sonido del TVee no emite sonido.
t{&TUÈDPOFDUBEBMBCBSSBEFTPOJEPBVOBGVFOUFEFBVEJPRVFTFSFQSPEVDFBUSBWÏTEFTVTBMJEB
t{4FIBDPOmHVSBEPMBCBSSBEFTPOJEPFOMBGVFOUFEFFOUSBEBDPSSFDUB
t{3FDJCFOBMJNFOUBDJØOZFTUÈOBDUJWBEPTMBCBSSBEFTPOJEPZFMTVCXPPGFS 
t4VCBFMWPMVNFOEFMBCBSSBEFTPOJEPEFM57FF
t4VCBFMWPMVNFOEFMUFMFWJTPSPEFMEFDPEJmDBEPSEFDBCMFBMRVFFTUÈDPOFDUBEPFM57FF
t7FSJmRVFFMFTUBEPEFTJMFODJPo{FTUÈSPKPJOUFSNJUFOUFFMBotón de silencio 1VMTFFMBotón de silencio de la barra
de sonido.
t&OMPTUFMFWJTPSFTEJHJUBMFTVPUSBTGVFOUFTEJHJUBMFT DPNQSVFCFRVFFMGPSNBUPEFTBMJEBFTUÏDPOmHVSBEPFO
i%PMCZ%JHJUBMw $POTVMUFFMNFOÞEFDPOmHVSBDJØOEFMQSPEVDUPGVFOUF 
t&OMBTGVFOUFTEJHJUBMFT WFSJmRVFRVFFMDBCMFØQUJDPOPFTUÏEPCMBEPPSPUP 4FDPSUBMBTF×BMEFMV[EJHJUBM
El subwoofer no emite sonido.
t$PNQSVFCFMPTQVOUPTNFODJPOBEPTFOMBTFDDJØOBOUFSJPSi-BCBSSBEFTPOJEPOPTFBDUJWBw
t4VCBFMDPOUSPMEFWPMVNFO
t"DFSRVFFMTVCXPPGFSBMBCBSSBEFTPOJEP
t7FSJmRVFFMIndicador de estadoQBSBBTFHVSBSRVFMBMV[FTUÏmKBFOWFSEF
La barra de sonido emite sonido distorsionado.
t$BNCJFMBDPOmHVSBDJØOEFMJOUFSSVQUPSEF/JWFMEFBKVTUFBVOOÞNFSPNÈTCBKP 4ØMPMBFOUSBEB"VY
t7FSJmRVFMBGVFOUFEFMBTF×BMQBSBBTFHVSBSTFRVFMBEJTUPSTJØOOPTFPSJHJOBBMMÓ
t#BKFFMWPMVNFOEFMBGVFOUFIBTUBRVFEFTBQBSF[DBMBEJTUPSTJØO
Los graves no se escuchan bien.
t4VCBFMDPOUSPMEFWPMVNFOEFMTVCXPPGFS
t"DFSRVFFMTVCXPPGFSBVOSJODØOEFMBIBCJUBDJØO
t"MHVOPTUFMFWJTPSFTZEFDPEJmDBEPSFTEFDBCMFUJFOFOVONPEPRVFMJNJUBMPTHSBWFT7FSJmRVFFMNFOÞEFDPOmHVSBDJØOEFBVEJPEFMQSPEVDUPZmKFFMNPEPEFBVEJPFOiBNQMJPwFOMVHBSEFiOPSNBMwPiBOHPTUPw
El TVee no reconoce los comandos de mi control remoto.
t4JHBMBTJOTUSVDDJPOFTEFQSPHSBNBDJØODPODVJEBEP
t.BOUFOHBFMDPOUSPMmSNFBQVMHBEBTEFMGSFOUFEFMBCBSSBEFTPOJEP
t1SFTJPOFZTVFMUFMPTCPUPOFTEFMDPOUSPMSFNPUPl e n t a m e n t e .
t7FSJmRVFMBTCBUFSÓBTEFMDPOUSPMSFNPUP
Nota: &MTJTUFNB57FFSFDPOPDFMBNBZPSÓBEFMPTDPNBOEPT*3 QFSPBMHVOPTQSPUPDPMPT*3OPTFQVFEFOQSPHSBNBS
Con el paso del tiempo el volumen de los parlantes del televisor sube mĂĄs que el del sistema TVee.
t$VBOEPTFNBOUJFOFBQSFUBEPFMCPUØOEFWPMVNFOEFMDPOUSPMSFNPUPFTQPTJCMFRVFFMUFMFWJTPSDBNCJFFMOJWFMEF
WPMVNFONÈTSÈQJEPRVFFM57FF
t6TFMPTCPUPOFTEFMBCBSSBEFTPOJEPQBSBBKVTUBSFMWPMVNFOEFM57FFZFRVJMJCSBSMPDPOMPTQBSMBOUFTEFMUFMFWJTPS
t4JFTQPTJCMF VTFFMNFOÞEFDPOmHVSBDJØOEFMUFMFWJTPSQBSBTJMFODJBSMPTQBSMBOUFTEFMUFMFWJTPS
Parece que el subwoofer tiene interferencia en la seĂąal inalĂĄmbrica.
t&TQPTJCMFRVFFMTVCXPPGFSTFFODVFOUSFEFNBTJBEPMFKPTEFMBCBSSBEFTPOJEPQBSBPCUFOFSVOBCVFOBTF×BM
*OUFOUFBDFSDBSMP

142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 18
6/25/12 6:47 PM
GarantĂ­a Limitada
#PTUPO"DPVTUJDTHBSBOUJ[BBMDPNQSBEPSPSJHJOBMEFOVFTUSPTJTUFNB57FFRVFOPUFOESÈEFGFDUPTEFNBUFSJBMFTOJEFNBOP
EFPCSBFOTVTQJF[BTNFDÈOJDBTEVSBOUFVOQFSÓPEPEFB×PTEFTEFMBGFDIBEFDPNQSB&MQFSÓPEPEFHBSBOUÓBEFMPTDPNQPOFOUFTFMÏDUSJDPTEFM57FFFTEFB×P
&TTVSFTQPOTBCJMJEBEJOTUBMBSMPTZVUJMJ[BSMPTDPOGPSNFBMBTJOTUSVDDJPOFTTVNJOJTUSBEBT QSPQPSDJPOBSUSBOTQPSUFTFHVSPIBTUB
VOSFQSFTFOUBOUFEFTFSWJDJPBVUPSJ[BEPEF#PTUPO"DPVTUJDT ZQSFTFOUBSFMDPNQSPCBOUFEFDPNQSBFOMBGPSNBEFMSFDJCPBM
solicitar el servicio.
2VFEBOFYDMVJEPTEFFTUBHBSBOUÓBMPTEB×PTRVFSFTVMUFOEFMVTPJODPSSFDUP EFMNBMVTP EFVOBJOTUBMBDJØOJOBEFDVBEB EF
BDDJEFOUFT EFMUSBOTQPSUF PEFSFQBSBDJPOFTNPEJmDBDJPOFTRVFOPTFBOSFBMJ[BEBTQPSFMSFQSFTFOUBOUFEFTFSWJDJPBVUPSJ[Bdo de Boston Acoustics.
&TUBHBSBOUÓBTFMJNJUBBMQSPEVDUPEF#PTUPO"DPVTUJDTZOPDVCSFEB×PTEFFRVJQPTBmOFT&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFMPTDPTUPT
EFEFTJOTUBMBDJØOPSFJOTUBMBDJØO&TUBHBSBOUÓBTFSÈOVMBDVBOEPTFIBZBSFUJSBEPPCPSSBEPFMOÞNFSPEFTFSJF&TUBHBSBOUÓB
MFPUPSHBEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓmDPTZUBNCJÏOMFQPESÓBODPSSFTQPOEFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFVOFTUBEPBPUSP
Si cree que necesita servicio tĂŠcnico
&TUBEPT6OJEPT
1SJNFSP QØOHBTFFODPOUBDUPDPOFMEJTUSJCVJEPSBMRVFMFDPNQSØFMQSPEVDUP4JFTUPOPFTQPTJCMF FOWÓFVODPSSFPFMFDUSØOJDP
BTVQQPSU!CPTUPOBDPNPFTDSJCBB
#PTUPO"DPVTUJDT *OD
$PSQPSBUF%SJWF
.BIXBI /+64"
$BOBEÈ
1SJNFSP QØOHBTFFODPOUBDUPDPOFMEJTUSJCVJEPSBMRVFMFDPNQSØFMQSPEVDUP4JFTUPOPFTQPTJCMF FOWÓFVODPSSFPFMFDUSØOJDP
BTVQQPSU!ENDBOBEBDBPFTDSJCBB
%.$BOBEB
"QQMF$SFFL#MWE
.BSLIBN 0/-3#
0USPT1BÓTFT
$PNVOÓRVFTFDPOFMEJTUSJCVJEPSBUSBWÏTEFMDVBMBERVJSJØFMQSPEVDUPPDPOFMSFQSFTFOUBOUFMPDBM
1BSBNÈTJOGPSNBDJØO WJTJUFCPTUPOBDPVTUJDTDPNTVQQPSU
&TUFTÓNCPMPRVFBQBSFDFFOFMQSPEVDUPJOEJDBRVFFMQSPEVDUPOPEFCFTFSBSSPKBEPKVOUPDPOMPTSFTJEVPT
EPNÏTUJDPT%FCFDPMPDBSTFFOVOQVOUPEFSFDPMFDDJØOTFQBSBEPQBSBEFTFDIPTFMFDUSØOJDPTPEFCFFOUSFHBSTF
FOFMFTUBCMFDJNJFOUPNJOPSJTUBBMDPNQSBSVOQSPEVDUPTJNJMBS&MGBCSJDBOUFIBQBHBEPQBSBRVFFTUFQSPEVDUP
TFSFDJDMF&TUBQSÈDUJDBDPOUSJCVZFBMBSFVUJMJ[BDJØOZBMSFDJDMBEP NJOJNJ[BMPTFGFDUPTBEWFSTPTTPCSFFMNFEJP
BNCJFOUFZMBTBMVEIVNBOBZFWJUBMBJNQPTJDJØOEFNVMUBTQPSFMJNJOBDJØOJODPSSFDUBEFSFTJEVPT
19
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 19
6/25/12 6:47 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole apposĂŠ sur l'appareil indique des tensions
dangereuses.
Ce symbole apposĂŠ sur l'appareil indique Ă  l'utilisateur qu'il
doit lire l'ensemble des consignes de sĂŠcuritĂŠ mentionnĂŠes
dans le manuel de l'utilisateur.
Ce symbole apposĂŠ sur l'appareil indique une double
isolation.
23. Lorsqu'il n'est pas utilisĂŠ et pendant le mouvement, veuillez prendre
soin du câble d'alimentation, par exemple, attacher le câble
d'alimentation avec un serre-câble ou Êquivalent. Il doit être exempt de
bords tranchants et de tout ce qui peut causer l'abrasion du câble
d'alimentation. Lors de la remise en service, veuillez vous assurer que
le câble d'alimentation n'est pas endommagÊ. Si des dÊgradations
sont trouvĂŠes, veuillez demander Ă  la personne en charge des
rÊparations de remplacer le câble d'alimentation spÊcifiÊ par le
fabricant ou ayant les mĂŞmes caractĂŠristiques que l'original.
ATTENTION
Avertissement !
Pour rĂŠduire les risques d'incendie ou de choc ĂŠlectrique,
ne pas exposer cet appareil Ă  la pluie ou Ă  l'humiditĂŠ.
1.
Lire les prĂŠsentes instructions.
2.
Conserver les prĂŠsentes instructions.
3.
Respecter tous les avertissements.
4.
Suivre toutes les instructions.
5.
Ne pas faire fonctionner cet appareil Ă  proximitĂŠ d'un liquide.
6.
Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
7.
Ne pas obturer les ouvertures d'aĂŠration. Installer l'appareil suivant les
instructions du fabricant.
8.
Ne pas installer l'appareil Ă  proximitĂŠ d'une source de chaleur, telle
qu'un radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinière ou autre appareil
(y compris des amplificateurs) qui dĂŠgage de la chaleur.
9.
Ne pas dĂŠsactiver le dispositif de sĂŠcuritĂŠ de la prise de terre ou de la
prise polarisĂŠe. Une prise polarisĂŠe est ĂŠquipĂŠe de deux fiches, l'une
ĂŠtant plus large que l'autre. Une prise de terre est ĂŠquipĂŠe de trois fiches
dont l'une est une fiche de terre. Cette troisième fiche ou fiche la plus
large est prĂŠsente pour des raisons de sĂŠcuritĂŠ. Si la prise fournie ne
correspond pas Ă  votre prise murale, consultez un ĂŠlectricien pour
remplacer cette prise murale inadaptĂŠe.
10. ProtÊger le câble d'alimentation (personne ne doit marcher dessus
et il ne doit pas ĂŞtre pincĂŠ, en particulier au niveau des prises),
les prises de courant et le point oĂš les prises sortent de l'appareil.
11. Utiliser uniquement les accessoires recommandĂŠs par le fabricant.
12. DĂŠbrancher l'appareil pendant les orages ou pendant les pĂŠriodes
prolongĂŠes de non-utilisation.
13. Consulter un professionnel qualifiĂŠ pour toutes les rĂŠparations. L'appareil
doit être rÊparÊ quand il a ÊtÊ endommagÊ, notamment si le câble
d'alimentation ou la prise sont abĂŽmĂŠs, si un liquide a ĂŠtĂŠ renversĂŠ ou si
des objets sont tombĂŠs sur l'appareil, si l'appareil a ĂŠtĂŠ exposĂŠ Ă  la pluie
ou Ă  l'humiditĂŠ, s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombĂŠ.
14. Maintenir une distance minimale de 50 mm tout autour de l'appareil afin
d'assurer une aĂŠration adĂŠquate. L'aĂŠration ne doit pas ĂŞtre bloquĂŠe en
obturant les ouvertures d'aÊration ou en plaçant sur ou à côtÊ de
l'appareil des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
15. Aucune flamme nue, notamment des bougies allumĂŠes, ne doit ĂŞtre
placĂŠe sur l'appareil.
16. L'appareil ne doit pas ĂŞtre exposĂŠ Ă  un suintement ou des ĂŠclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit ĂŞtre
posĂŠ sur l'appareil.
17. Soit le connecteur d'entrÊe d'alimentation situÊ à l'arrière de l'appareil,
soit la prise d'alimentation murale doit rester accessible afin de pouvoir
couper l'alimentation de l'appareil.
18. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur d’alimentation,
débranchez le câble d'alimentation de la prise murale d’alimentation.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
0E8B)A8B@D43427>2q;42CA8@D4=4?0B>DEA8A
24. Avertissement : Pour rĂŠduire le risque de choc ĂŠlectrique, ne pas retirer
le couvercle (ou le dos) car il n'existe pas de pièces rÊparables par
l'utilisateur Ă  l'intĂŠrieur. Confier les rĂŠparations Ă  un personnel qualifiĂŠ.
Utilisateurs amĂŠricains :
Remarque : Cet ĂŠquipement a ĂŠtĂŠ testĂŠ et dĂŠclarĂŠ conforme aux limites
relatives Ă  un appareil numĂŠrique de classe B conformĂŠment Ă  la partie 15
des Règlements de la FCC. Ces limites sont destinÊes à assurer une
protection raisonnable contre les interfĂŠrences dommageables dans une
installation rÊsidentielle. Cet Êquipement gÊnère, utilise et peut Êmettre de
l'ĂŠnergie sous forme de radiofrĂŠquences. Si son installation et son
utilisation ne sont pas conformes aux prĂŠsentes instructions, il peut
provoquer des interfĂŠrences nuisibles aux communications radio.
Cependant, l'absence totale d'interfĂŠrences dans une installation
particulière n'est pas garantie. Si cet Êquipement entraÎne des interfÊrences
nuisibles Ă  la rĂŠception de la radio ou de la tĂŠlĂŠvision, ce qui est vĂŠrifiable
en ĂŠteignant et en rallumant l'appareil, il est recommandĂŠ de corriger ces
interfĂŠrences en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes :
RĂŠorienter ou dĂŠplacer l'antenne de rĂŠception.
Augmenter la distance entre l'ĂŠquipement et le rĂŠcepteur.
Brancher l'ĂŠquipement Ă  un circuit ĂŠlectrique diffĂŠrent de la prise Ă 
laquelle le rĂŠcepteur est connectĂŠ.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expĂŠrimentĂŠ pour
obtenir de l'aide.
Attention : tout changement ou modification non autorisĂŠ du rĂŠcepteur
peut annuler le droit des utilisateurs Ă  employer cet ĂŠquipement.
Utilisateurs canadiens :
Cet appareil numĂŠrique de classe B est conforme ĂĄ la norme ICES-003 du
Canada.
Utilisateurs europĂŠens :
RLAN – Radio-équipement de réseau local sans fil
AT
BE
EE
HU
CZ
DK
GR
PL
FI IS LT PT SE FR
DE IE MT SK CH IT
LV NL SI TR LU CY
ES GB NO
Cet ĂŠquipement peut ĂŞtre utilisĂŠ uniquement Ă  l'intĂŠrieur en France (FR).
Cet ĂŠquipement peut ĂŞtre utilisĂŠ uniquement dans la rĂŠsidence d'une
personne en Italie (IT).
Cet ĂŠquipement est destinĂŠ uniquement Ă  une utilisation privĂŠe au
Luxembourg (LU).
L'utilisation est interdite dans un rayon de 20 km du centre de Ny-Ålesund
en Norvège (NO).
19. Utiliser uniquement un chariot, un trĂŠpied, une
console ou une table spĂŠcifiĂŠ par le fabricant,
ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot ou
un porte bagage est utilisĂŠ, soyez prudent lorsque
vous dĂŠplacez l'ensemble chariot / appareil afin
d'ĂŠviter toute blessure en cas de chute.
Par la prĂŠsente, Boston Acoustics, Inc. 7 Constitution Way, Woburn, MA
01801 USA, dĂŠclare que son appareil TVee 26 est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Une copie de la DÊclaration de ConformitÊ peut être obtenue auprès de :
20. ATTENTION : Ces instructions de rĂŠparation sont destinĂŠes uniquement Ă 
un usage rĂŠservĂŠ au personnel qualifiĂŠ. Pour rĂŠduire le risque de choc
ĂŠlectrique, ne pas effectuer d'autres rĂŠparations que celles contenues dans
les instructions de fonctionnement sauf si vous ĂŞtes qualifiĂŠs pour le faire.
Oliver Kriete
Boston Acoustics, Division of D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
5653 MA Eindhoven
Pays-Bas
21. AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement les accessoires spĂŠcifiĂŠs ou
fournis par le fabricant.
22. AVERTISSEMENT : Veuillez vous rĂŠfĂŠrer aux informations au-dessous
de l’extérieur de l'enceinte pour obtenir les informations électriques et de
sĂŠcuritĂŠ avant d'installer ou de faire fonctionner l'appareil.
’
FabriquĂŠ sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques dĂŠposĂŠes de
Dolby Laboratories.
20
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 20
6/25/12 6:47 PM
F
Ç
Introduction
Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et sélectionné TVee 26 en tant que système de vos divertissements à domicile.
CaractĂŠristiques principales :
t-BCBrre de sons apprend les commandes de votre tĂŠlĂŠcommande existante
tMode Movie (Film) pour un son surround
tMode Music (Musique) pour la musique en stĂŠrĂŠo
tConçu par les ingÊnieurs de Boston avec les meilleures performances dans sa catÊgorie
t6OEFTJgn simple et fonctionnel pour s’adapter à n’importe quel téléviseur
t&OUrĂŠe numĂŠrique disposant du dĂŠcodage Dolby Digital pour un son surround supĂŠrieur
t
comme au cinĂŠma
t&OUrées A69NJOJTtéréo montées à l’arrière pour connecter votre appareil multimédia portable
SpĂŠcifications
Alimentation :
150 watts crĂŞte
Plage de frĂŠquence :
Power Input:
40Hz Ă  20 kHz
Soundbar
DC 18V 2.0A
Subwoofer
AC 110V – 240V ~ , 50Hz / 60 Hz 1A
External power supply manufacturer:
%POHHVBO%POHTPOH&MFDUSPOJD$P -UE
.PEFM"%:48.PEFM#%:48
"EBQUFSJOQVU77_ )[ ".BY
0VUQVU017ED "
Haut-parleurs de la barre de sons :
Double 2 x 5 po (51 x127 mm) pilotes HHRT
Subwoofer :
Woofer (Caisson de basses) 165 mm
Sauts de frĂŠquences de 2,4 GHz (subwoofer)
Dimensions : )Y-Y1
Barre de sons
Subwoofer
83 x 800 x 73,5 mm
238 x 266 x 279,4 mm
Poids :
Barre de sons
Subwoofer
2,1 kg
3 kg
21
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 21
6/25/12 6:47 PM
Barre de sons
10
11 12
PAIR
13
14
15
16
Commandes du panneau avant
Bouton Music/Movie – Sélectionne le style de son que vous voulez entendre. Le Mode Music est destiné à la
Bouton Mute – Vous permet de couper temporairement TVee.
Bouton Input
Bouton Volume Down – Permet de régler manuellement le volume du TVee.
Bouton Volume Up – Permet de régler manuellement le volume du TVee.
Bouton Power – Allume ou éteint la barre de son TVee. Normalement, il est allumé tout le temps.
Commandes du panneau arrière
10
11
12
Bouton Paire – Pré-jumelé en usine. Voir Pairage de la barre de sons et du subwoofer.
Optical Digital In – L’entrée privilégiée pour le TVee à l’aide du câble numérique optique fourni 14.
Aux 2 – Fiche mini AUX INPUT (ENTRÉE AUX) pour le raccordement à une source audio.
Trim Level – Permet de régler la sensibilité d’entrée de TVee pour Aux 1 11.
Aux 1 – Fiche mini ENTRÉE AUX pour le raccordement à une source audio.
Power Input – Connecter l’alimentation électrique 13 ici.
Câbles
13
Alimentation – Alimente la barre de sons en électricité. Branchez-la à une prise murale et à l’entrée électrique 12.
14
15
16
Câble optique numérique – Le meilleur choix pour la connexion de sources audio numériques au TVee.
Câble stéréo 3,5 mm – Brancher les sources aux entrées auxiliaires.
Adaptateur RCA à 3,5 mm – Permet de connecter un RCA gauche/droit à un stéréo 3,5 mm.
22
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 22
6/25/12 6:47 PM
Subwoofer
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
17
18
19
20 21
22
Panneau de configuration du Subwoofer
17
18
19
20
21
22
Power Input– Brancher le câble d’alimentation 22 ici et brancher l’autre extrémité sur une prise secteur.
– Allume ou éteint le subwoofer du TVee. Normalement, il est laissé allumé tout
le temps.
Volume du Subwoofer – Règle le volume du subwoofer pour une meilleure harmonie avec la barre de sons.
Bouton Paire – Pré-jumelé en usine. Voir Pairage de la barre de sons et du subwoofer.
Indicateur d’état – Allumé en vert quand le subwoofer est actif et en rouge quand il est en mode veille (standby).
Câble d’alimentation – Alimente le subwoofer en électricité.
Placement de votre Système
Emplacement de la barre de sons
Placer la barre de sons sur une surface de table ou une
Êtagère près de la tÊlÊvision, ou en pose murale au-dessus
ou en dessous de la tĂŠlĂŠvision.
de la barre de sons permettent le
montage mural.*
Montage mural
dans la boîte du produit. À l’aide d’un outil de niveau, positionner et attacher le modèle au mur à l’endroit désiré.
Installer le matériel* en utilisant le modèle comme guide, puis retirer le modèle de montage du mur. Connecter vos appareils audio et les câbles d’alimentation avant de monter la barre de sons au mur.
*Consulter une personne bien informée au sujet de la consistance de votre mur pour recommander le matériel adéquat pour accrocher le haut-parleur. Habituellement, il est préférable de laisser barre de sons en dehors du mur jusqu’à ce que les connexions
soient rĂŠalisĂŠes.
23
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 23
6/25/12 6:47 PM
Emplacement du subwoofer
1MBDFSMFTVCXPPGFSTBOTmMOJNQPSUFPáEBOTMBQJÒDF
1PVSMFNFJMMFVSTPO QMBDFSMFTVCXPPGFSQSÒTEVONVS
PVEVODPJOEBOTMFTNÒUSFTEFMBCBSSFEFTPOTEV
NÐNFDÙUÏEFMBQJÒDFRVFMBCBSSFEFTPOT-BQPSUÏFEV
TVCXPPGFSTBOTmMFTUEFNÒUSFT
OK
³USFBUUFOUJGËÏWJUFSEFQMBDFSMFTVCXPPGFSEBOTVOFNQMBDFNFOUPáEFTSJEFBVYPVEFTWPJMFTCMPRVFOUMFTPO
Branchement de votre système
&OTVJUF WPVTBWF[CFTPJOEPCUFOJSVOTJHOBMEFOUSÏFËQBSUJSEFWPUSFUÏMÏWJTFVSEBOTMBCBSSFEFTPOT57FF$IPJTJSQBSNJ
EFVYPQUJPOTGBDJMFT
Option 1 (prĂŠfĂŠrĂŠe)
$ÉCMFOVNÏSJRVFPQUJRVFRemarque-FDÉCMFPQUJRVFÏUBOUFOmCSFEFWFSSF ÐUSFBUUFOUJGËÏWJUFSEFUPSESFMFDÉCMF
Television
Soundbar connection panel
OPTICAL OUT
Optical Digital Cable (14)
Ou Option 2
$ÉCMFBVEJPTUÏSÏP3$"-VUJMJTFSTJWPUSFUÏMÏWJTFVSOFEJTQPTFQBTEVOFTPSUJFPQUJRVF 0QUJDBM0VU 4JWPVTQPTTÏEF[VO
UÏMÏWJTFVSBWFDEFTTPSUJFT3$" WFVJMMF[VUJMJTFSMBEBQUBUFVS3$"WFSTNJOJDÉCMFDPNNFJMMVTUSÏ4JMFUÏMÏWJTFVSQPTTÒEFVOF
TPSUJF NN BMPSTWPVTOBWF[QBTCFTPJOEFMBEBQUBUFVS
Television
Soundbar connection panel
AUDIO
OUTPUT
RCA to 3.5mm
Adaptor (16)
1/8” (3.5mm)
Stereo Cable (15)
24
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 24
6/25/12 6:47 PM
Branchement de l’alimentation
1. Brancher l’alimentation de la barre de sons et le câble d’alimentation
à la barre de sons. Brancher le câble d’alimentation du subwoofer au
subwoofer. Brancher les deux dans les prises de courant du secteur.
PAIR
2. Tourner à ON l’interrupteur d’alimentation du panneau arrière (18)
la barre de sons.
Pairage de la barre de sons et du
subwoofer.
Le subwoofer et la barre de sons sont jumelĂŠs en usine. Toutefois, si la
communication est interrompue, veuillez suivre cette procĂŠdure simple.
1. Appuyer sur le Bouton Paire (20) du subwoofer jusqu’à ce que
l’Indicator d’état (21) clignote en rouge.
SUBWOOFER
VOLUME
PAIR
2. Appuyer sur le Bouton Paire au dos de la barre de sons.
L’Indicateur d’état (21) sur le subwoofer sera vert en continu.
Indicateur d’état (21)
LED rouge : Subwoofer non couplĂŠ, ou recherche de la barre de sons TVee
LED verte : Le subwoofer est couplÊ à la barre de sons TVee. Votre système est prêt.
Remarque : Les témoins ne s’allumeront temporairement que pour indiquer un mode ou un changement de fonction.
Utilisation de l’entrée auxiliaire du panneau arrière
Utiliser les entrÊes du panneau arrière AUX 1 ou AUX 2
pour connecter un appareil multimĂŠdia portable.
MP3 player
Soundbar connection panel
Comment faire pour
regarder la tĂŠlĂŠvision ?
SĂŠlectionner une entrĂŠe
Sur le panneau avant, utiliser le Bouton Input
pour choisir une entrĂŠe. Chaque fois que le Bouton Input
est
enfoncé, l’entrée change dans l’ordre depuis l’entrée numérique optique Optical Digital In à l’entrée analogique Aux 1, puis à
l’entrée analogique Aux 2 puis de retour à l’entrée numérique optique Optical Digital In. La couleur du témoin de mode
d’entrée indique quelle entrée est sélectionnée.
TĂŠmoin des entrĂŠes (3)
Vert : L’entrée numérique optique (Optical Digital In) est sélectionnée.
Orange : L’entrée analogique Aux 1 est sélectionnée.
Rouge : L’entrée analogique Aux 2 est sélectionnée.
25
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 25
6/25/12 6:47 PM
RĂŠglage du Volume
Sur le panneau avant, utiliser le Bouton Volume Down
et le Bouton Volume Up QPVSSÏHMFSMFWPMVNF6UJMJTFSMF
Bouton Mute
pour couper le son. Pour annuler la coupure audio, appuyer sur le Bouton Mute
, le Bouton Volume
Down ou le Bouton Volume Up .
TĂŠmoin Mute
Rouge clignotant : -FNPEF.VUFFTUBDUJWÏ
RĂŠglage du niveau du son du subwoofer
6UJMJTFSMFCPVUPOEFWPMVNF(19)ËMBSSJÒSFEVTVCXPPGFSQPVSBEBQUFSTPOOJWFBVEFTPSUJFEVTPO
%BOTEFOPNCSFVTFTQJÒDFT MFSÏHMBHFFOUSFFUIFVSFTQSPEVJSBVOCPOTPO6OFGPJTSÏHMÏ 
WPVTOFEFWSF[IBCJUVFMMFNFOUQMVTBKVTUFSDFDPOUSÙMF
SĂŠlection Music/Movie
-F.PEF.PWJF 'JMN FTUVOQFVDPNNFVOTZTUÒNFEFTBMMFEFDJOÏNBPVEFTPOTVSSPVOEFUEJTQPTFEVOÏWFOUBJMEFTPOT
SJDIFT1PVSVOFMFDUVSFBNÏMJPSÏFEFMBNVTJRVF MFNPEF.VTJD .VTJRVF GPODUJPOOFDPNNFVOTZTUÒNFEFNVTJRVFTUÏSÏP
USBEJUJPOOFM PQUJNJTÏQPVSMBQSÏDJTJPOEFMBQVSFUÏBVEJP$IBRVFNPEFQFVUÐUSFVUJMJTÏQPVSUPVUUZQFEFOUSÏFPVEBVEJP-F
57FFTFTPVWJFOESBEVEFSOJFSNPEFDIPJTJQPVSDIBRVFFOUSÏF
TĂŠmoin du mode Music/Movie : (1)
Vert : -FDUVSFFO.PEF.PWJF 'JMN 
Orange : -FDUVSFFO.PEF.VTJD .VTJRVF 
Programmation de votre barre de sons
$IBRVFCPVUPOEFMBCBSSFEFTPOT57FFQFVUÐUSFDPNNBOEÏWJBWPUSFQSPQSFUÏMÏDPNNBOEF$FMBWBQSFOESFRVFMRVFT
NJOVUFT NBJTVOFGPJTQSPHSBNNÏ WPVTQPVWF[DPOUSÙMFSWPUSF57FFËQBSUJSEFQSFTRVFOJNQPSUFRVFMMFUÏMÏDPNNBOEF
A Appuyer et maintenir enfoncĂŠ le Bouton Power et le Bouton Volume 6Q sur la barre de sons pendant 2 secondes
KVTRVBVNPNFOUPĂĄMF Bouton Music/Movie
, le Bouton Input
, et le Bouton Power
clignotent en orange.
B 3ÏBMJTPOTEBCPSEMBQQSFOUJTTBHFEVCPVUPO7PMVNF6Q BVHNFOUFSMFWPMVNF EFMBtélécommande Appuyer sur le
Bouton Volume Up  BVHNFOUFSMFWPMVNF TVSMBCBSSFEFTPOTKVTRVËDFRVFMFTWPZBOUTWJSFOUËMPSBOHFDPOUJOV
C .BJOUFOJSWPUSFUÏMÏDPNNBOEFËDNFOQPJOUBOUWFSTMFDPJOTVQÏSJFVSESPJUEFMBHSJMMFEVIBVUQBSMFVSDPNNFJOEJRVÏ
ci-dessous. Appuyer sur le Bouton Volume6QTVSWPUSFtélécommandeGPJTKVTRVËDFRVFMFTUÏNPJOTDMJHOPUFOUFOWFSU
3ÏQÏUFSMFTÏUBQFTAËC pour régler les boutons Volume Down .VUF
*OQVU
.VTJD.PWJF
, et Power .
Enclencher la barre de sons
en mode Apprentissage
(Learning mode)
Choisir la fonction sur la barre
de sons que vous souhaitez
soumettre à l’apprentissage
Faire apprendre la commande
de votre tĂŠlĂŠcommande
26
142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 26
6/25/12 6:47 PM
DĂŠpannage du TVee
La barre de sons ne s’allume pas.
t-BMJNFOUBUJPOFTUFMMFCSBODIÏFEBOTVOFQSJTFNVSBMFTPVTUFOTJPO 
t-BMJNFOUBUJPOFTUFMMFDPSSFDUFNFOUDPOOFDUÏFËMFOUSÏFEBMJNFOUBUJPOEFMBCBSSFEFTPOT 
Aucun son ne sort de la barre de sons TVee.
t-BCBSSFEFTPOTFTUFMMFSFMJÏFËVOFTPVSDFBVEJPFODPVSTEFMFDUVSFBVEJPQBSMFCJBJTEFTBTPSUJF
t-BCBSSFEFTPOTFTUFMMFSÏHMÏFËMBTPVSDFEFOUSÏFDPSSFDUF
t-BCBSSFEFTPOTFUMFTVCXPPGFSSFÎPJWFOUJMTMBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVFFUTPOUJMTBMMVNÏT 
t"VHNFOUFSMFWPMVNFEFMBCBSSFEFTPOT57FF
t"VHNFOUFSMFWPMVNFEVUÏMÏWJTFVSPVEVEÏDPEFVSEFDÉCMFDPOOFDUÏBWFDMF57FF
t7ÏSJmFSMÏUBUEFMBGPODUJPO.VUFoMFBouton Mute DMJHOPUFUJMFOSPVHF "QQVZFSTVSMFBouton Mute sur la
barre des sons.
t1PVSMFTUÏMÏWJTFVSTOVNÏSJRVFTPVEBVUSFTTPVSDFTOVNÏSJRVFT TBTTVSFSRVFMFGPSNBUEFTPSUJFFTUSÏHMÏTVS
j%PMCZ%JHJUBMx 7PJSMFNFOVEFSÏHMBHFEVQSPEVJUTPVSDF 
t1PVSMFTTPVSDFTOVNÏSJRVFT TBTTVSFSRVFMFDÉCMFPQUJRVFOFTUQBTQMJÏPVDBTTÏ $FMBBSSÐUFMFTJHOBM
OVNÏSJRVFPQUJRVF
Aucun son ne sort du subwoofer.
t7ÏSJmFSMFTQPJOUTEBOTMBTFDUJPOj-BCBSSFEFTPOTOFTBMMVNFQBTxDJEFTTVT
t5PVSOFSMBDPNNBOEFEFWPMVNFFOMBVHNFOUBOU
t%ÏQMBDFSMFTVCXPPGFSQMVTQSÐUEFMBCBSSFEFTPOT
t7ÏSJmFSMIndicateur d’étatQPVSTBTTVSFSRVFMFUÏNPJOFTUWFSUFODPOUJOV
Le son est dĂŠformĂŠ par la barre de sons.
t$IBOHFSMFSÏHMBHFEFMJOUFSSVQUFVSEF/JWFBVEF4FOTJCJMJUÏ 5SJN-FWFM ËVOOVNÏSPJOGÏSJFVS TFVMFNFOUMFOUSÏF"VY
t7ÏSJmFSMBTPVSDFEVTJHOBMQPVSÐUSFTßSRVFMBEJTUPSTJPOOFQSPWJFOUQBTEVTPOEPSJHJOF
t#BJTTFSMFWPMVNFEFMBTPVSDFKVTRVËDFRVFMBEJTUPSTJPOEJTQBSBJTTF
Les basses ne sont pas assez fortes.
t5PVSOFSMBDPNNBOEFEFWPMVNFEVTVCXPPGFSFOMBVHNFOUBOU
t1MBDFSMFTVCXPPGFSQMVTQSPDIFEVODPJOEFMBQJÒDF
t$FSUBJOTUÏMÏWJTFVSTFUEÏDPEFVSTDÉCMFPOUVONPEFRVJMJNJUFMFTCBTTFT7ÏSJmFSQBSMFNFOVEFDPOmHVSBUJPOEV
QSPEVJUBVEJPFUSÏHMFSMFNPEFBVEJPËjMBSHFxQMVUÙURVBjOPSNBMxPVjÏUSPJUx
TVee n’apprend pas mes commandes de la commande à distance.
t4VJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOTEFQSPHSBNNBUJPO
t5FOJSEFNBOJÒSFTUBCMFMBDPNNBOEFËEJTUBODFËDNEFMBWBOUEFMBCBSSFEFTPOT
t"QQVZFSQVJTSFMÉDIFSMFTUPVDIFTEFMBUÏMÏDPNNBOEFl e n t e m e n t !
t7ÏSJmFSMFTQJMFTEFMBUÏMÏDPNNBOEF
Remarque : 57FFBQQSFOEQSFTRVFUPVUFTMFTDPNNBOEFTJOGSBSPVHFT NBJTDFSUBJOTQSPUPDPMFTJOGSBSPVHFTQFVWFOU
ne pas ĂŞtre programmĂŠs.
Le volume des haut-parleurs de la télévision s’entendent plus fort que mon système TVee au fil du temps.
t-PSTRVFMFCPVUPOEVWPMVNFEFMBUÏMÏDPNNBOEFFTUNBJOUFOVFOGPODÏ WPUSFUÏMÏWJTFVSQFVUDIBOHFSMFTOJWFBVYEF
WPMVNFQMVTSBQJEFNFOURVF57FF
t6UJMJTFSMFTCPVUPOTEFMBCBSSFEFTPOTQPVSSÏHMFSMFWPMVNFEV57FFËVOKVTUFÏRVJMJCSFBWFDMFTIBVUQBSMFVSTEFMB
tĂŠlĂŠvision.
t4JQPTTJCMF VUJMJTFSMFNFOVEFSÏHMBHFEFMBUÏMÏWJTJPOQPVSDPVQFSMFTQSPQSFTIBVUQBSMFVSTEVUÏMÏWJTFVS
Le subwoofer semble avoir d’interférence avec son signal sans fil.
t-FTVCXPPGFSQFVUÐUSFUSPQMPJOEFMBCBSSFEFTPOTQPVSPCUFOJSVOCPOTJHOBM&TTBZFSFOMFEÏQMBÎBOUQMVTQSÒT

142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 27
6/25/12 6:47 PM
Garantie limitĂŠe
#PTUPO"DPVTUJDTHBSBOUJUËMBDIFUFVSEPSJHJOFRVFMFTQJÒDFTNÏDBOJRVFTEVTZTUÒNF57FFOFDPNQPSUFOUBVDVOEÏGBVU
EFQJÒDFFUNBJOE”VWSFQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOTËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBU-BQÏSJPEFEFHBSBOUJFEFTDPNQPTBOUT
ÏMFDUSJRVFTEV57FFFTUEFBO
7PUSFSFTQPOTBCJMJUÏDPOTJTUFËJOTUBMMFSFUËVUJMJTFSMFTBQQBSFJMTTFMPOMFTJOTUSVDUJPOTGPVSOJFT ËBTTVSFSVOUSBOTQPSUTÏDVSJTÏWFST
VOSFQSÏTFOUBOUEFTFSWJDFBHSÏÏEF#PTUPO"DPVTUJDT FUËQSÏTFOUFSVOFQSFVWFEBDIBUTPVTMBGPSNFEVOUJDLFUEFDBJTTFFO
DBTEFEFNBOEFEFTFSWJDFBQSÒTWFOUF
-FTEPNNBHFTSÏTVMUBOUEVOFVUJMJTBUJPOBCVTJWFPVFSSPOÏF EVOFJOTUBMMBUJPOJODPSSFDUF EVOBDDJEFOU EVOFFYQÏEJUJPO
JOBEBQUÏFPVEFSÏQBSBUJPOTNPEJmDBUJPOTQBSVOFQFSTPOOFBVUSFRVVOSFQSÏTFOUBOUEFTFSWJDFBHSÏÏEF#PTUPO"DPVTUJDT
TPOUFYDMVTEFDFUUFHBSBOUJF
-BQSÏTFOUFHBSBOUJFFTUSÏTFSWÏFBVQSPEVJUEF#PTUPO"DPVTUJDTFUOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTEVORVFMDPORVFÏRVJQFNFOUBTTPDJÏ$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFDPßUEFMFOMÒWFNFOUPVEFMBSÏJOTUBMMBUJPO-BQSÏTFOUFHBSBOUJFFTUBOOVMÏF
TJMFOVNÏSPEFTÏSJFBÏUÏFOMFWÏPVSFOEVJMMJTJCMF$FUUFHBSBOUJFWPVTBDDPSEFEFTESPJUTMÏHBVYTQÏDJmRVFT7PVTQPVWF[
EJTQPTFSEFESPJUTDPNQMÏNFOUBJSFTRVJEJõÒSFOUEVO²UBUËMBVUSF
Demande de service après-vente
²UBUT6OJT
7FVJMMF[DPOUBDUFSFOQSFNJFSMJFVMFSFWFOEFVSBVQSÒTEVRVFMWPVTBWF[BDIFUÏDFQSPEVJU4JDFMBOFTUQBTQPTTJCMF FOWPZFSVO
FNBJMËTVQQPSU!CPTUPOBDPNPVÏDSJSFË
#PTUPO"DPVTUJDT *OD
$PSQPSBUF%SJWF
.BIXBI /+64"
$BOBEB
7FVJMMF[DPOUBDUFSFOQSFNJFSMJFVMFSFWFOEFVSBVQSÒTEVRVFMWPVTBWF[BDIFUÏDFQSPEVJU4JDFMBOFTUQBTQPTTJCMF FOWPZFSVO
FNBJMËTVQQPSU!ENDBOBEBDBPVÏDSJSFË
%.$BOBEB
"QQMF$SFFL#MWE
.BSLIBN 0/-3#
Tous les autres pays
$POUBDUFSMFSFWFOEFVSBVQSÒTEVRVFMWPVTBWF[BDIFUÏMFQSPEVJUPVDPOUBDUFSWPUSFEJTUSJCVUFVSMPDBM
1PVSQMVTEJOGPSNBUJPOT WFVJMMF[WJTJUFSCPTUPOBDPVTUJDTDPNTVQQPSU
-BQSÏTFODFEFDFTZNCPMFTVSMFQSPEVJUJOEJRVFRVFDFEFSOJFSOFQFVUQBTÐUSFKFUÏEBOTMFTPSEVSFT
NÏOBHÒSFT7PVTEFWF[MFEÏQPTFSEBOTVOFJOTUBMMBUJPOEFDPMMFDUFTÏQBSÏF EFTUJOÏFBVYEÏDIFUTÏMFDUSPOJRVFT PVMFSFUPVSOFSDIF[VOSFWFOEFVSMPSTEFMBDIBUEVOQSPEVJUTJNJMBJSF-FGBCSJDBOUBQBZÏQPVSMF
SFDZDMBHFEFDFQSPEVJU"JOTJ WPVTDPOUSJCVF[ËMBSÏVUJMJTBUJPOFUBVSFDZDMBHFWPVTNJOJNJTF[MFTFõFUT
OÏGBTUFTTVSMFOWJSPOOFNFOUFUMBTBOUÏFUWPVTÏWJUF[EFTBNFOEFTQPVSVOFNJTFBVSFCVUJODPSSFDUF

142-004203-2_Owners_Manual_TVee26_fini_English_Links.indd 28
6/25/12 6:47 PM

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Author                          : User
Create Date                     : 2012:07:26 14:30:16+08:00
Modify Date                     : 2012:07:26 14:30:25+08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2012:07:26 14:30:25+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.2)
Format                          : application/pdf
Title                           : 12. User Manual.pdf
Creator                         : User
Document ID                     : uuid:795e65b1-aaf3-4e3a-a2d0-9dac5dceb319
Instance ID                     : uuid:e41a8da5-011a-4db4-bcd9-062451a173cb
Producer                        : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Page Count                      : 28
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: P4GTVEE26A

Navigation menu