Broadxent CB2500 Wireless Audio Adapter User Manual Wireless Audio Adapter CB2500 EN

Broadxent Pte Ltd. Wireless Audio Adapter Wireless Audio Adapter CB2500 EN

Contents

users manual 1

1English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Türkçe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Language TOC.fm  Page 1  Wednesday, June 29, 2005  2:35 PM
2Language TOC.fm  Page 2  Wednesday, June 29, 2005  2:35 PM
3EnglishCreative Wireless Audio Adapter CB2500Audio TransmitterON/OFF buttonCollar clipEarphone connectorMicrophoneVolume Decrease buttonVolume Increase buttonStereo Source LED Handsfree Source LED Power/Bluetooth LED3.5mm MinijackON/OFF/Mode buttonAudio AdapterCB2500 CB2470Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 3  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
4Getting Started1Pair your Audio Adapter with your Audio  Transmitter1. Insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Adapter as shown in Figure 1.2. Similarly, insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Transmitter.3. On your Audio Adapter, press and hold the ON/OFF/Mode button until both LEDs light up.When pairing your Audio Adapter to your Audio Transmitter or mobile phone, make sure that the devices are within 1 meter (3.3 feet) of each other.Figure 1Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 4  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
54. On your Audio Transmitter, press and hold the ON/OFF button until the POWER/Bluetooth LED lights up. If the Audio Transmitter is not paired to your Audio Adapter within two minutes, the Audio Transmitter automatically turns off. When the Stereo Source LED   on your Audio Adapter, and the Power/Bluetooth LED on your Audio Transmitter blink, the devices are paired and connected.2Add Bluetooth connectivity to your digital audio playerConnect your Audio Transmitter's 3.5 mm minijack to the headphone jack of your digital audio player as shown in Figure 2.• When your Audio Adapter is in use, only one source LED is lit at any time, even if both devices are paired and connected with your Audio Adapter.• When battery levels are low on your Audio Adapter or Audio Transmitter, the respective LEDs blink twice at regular intervals.You can listen to stereo music from your Bluetooth-enabled PDA or computer by pairing either device to your Audio Adapter’s Stereo Source, without using your Audio Transmitter, as long as your PDA or computer supports Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). Refer to your PDA or computer’s documentation for more information.Figure 2Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 5  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
63Pair your Audio Adapter with your Bluetooth-enabled mobile phone1. On your Audio Adapter, press and release the ON/OFF/Mode button to switch to the Handsfree Source LED  . The Handsfree Source LED   lights up.2. Set your mobile phone to automatically detect Bluetooth-enabled devices. Refer to your mobile phone’s documentation for more information.3. On your mobile phone, select CB2500 Creative from the list of Bluetooth-enabled devices that appears.4. When you are prompted for a passkey, press 0000 on your mobile phone and select OK. When the Handsfree Source LED   blinks, the devices are paired and connected.4Connect the earphonesConnect the supplied earphones to the earphone connector of your Audio Adapter and put on the earphones as shown in Figure 3. Your mobile phone must support Bluetooth Handsfree Profile (HFP) or Headset Profile (HSP) to pair with your Audio Adapter’s Handsfree Source. Refer to your mobile phone’s documentation for more information.Figure 3Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 6  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
7Using Your Audio AdapterThe table below shows you how to perform common tasks on your Audio Adapter.• Your Audio Adapter beeps when there is an incoming call on your mobile phone. • If you receive an incoming call while listening to music via your Audio Adapter, the volume mutes, and you will hear a ringing tone.Ta s k ActionListen to music Press the Play button on your digital audio player. Refer to your digital audio player’s documentation for more information on using your digital audio player.Make an outgoing call Dial the number using your mobile phone. When your call is connected, talk using your Audio Adapter’s microphone.Answer/End a call Press and release the ON/OFF/Mode button.Reject a call Press and hold the ON/OFF/Mode button when you receive an incoming call.Switch sources or devicesPress and release the ON/OFF/Mode button. The required LED lights up.Turn on your Audio AdapterPress and hold the ON/OFF/Mode button until both LEDs light up simultaneously.The Handsfree Source LED turns off immediately and only the Stereo Source LED remains lit.Turn off your Audio AdapterPress and hold the ON/OFF/Mode button until both LEDs light up simultaneously.Both LEDs turn off.Adjust volume Press the Volume Increase button or Volume Decre a s e button to gradually increase or decrease the volume.Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 7  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
8General SpecificationsBluetooth version1.2Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio, up to a radius of 10 meters(Varies depending on environment)Supported Bluetooth profilesAdvanced Audio Distribution (A2DP)Handsfree (HFP)Headset (HSP)Sampling FrequencyStereo Source: 48KHzHandsfree Source: 8KHzFrequency Response20Hz to 20KHzSignal-to-noise Ratio (SNR)80dBAudio Adapter weight20 g (including battery)Audio Transmitter weight20 g (including battery)Battery typeAAA Alkaline or rechargeable Ni-MHOperating time*Up to 210 minutes* Operating time may vary depending on operation mode and battery specifications. The use of highcapacity rechargeable batteries is recommended.Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 8  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
9Frequently Asked QuestionsI can't pair my Audio Adapter and Bluetooth-enabled device.Try the following:• Make sure that the battery in your Audio Adapter is fresh and is inserted correctly.• Turn off both the Audio Adapter and Bluetooth-enabled device, then bring them within one meter of each other and turn them on again.• Make sure that there are no other Bluetooth devices within 10 meters, while you are pairing them.Can I use the Audio Adapter with my Personal Digital Assistant (PDA)?Yes, you can use the Audio Adapter with your PDA, as long as it supports A2DP. For more information on Bluetooth profiles, refer to the User's Guide for your PDA.How far away from my Bluetooth-enabled devices can I be when using my Audio Adapter?When using your Audio Adapter with your Bluetooth-enabled devices, make sure that you are within 10 meters (32.8 feet) of your Audio Adapter. Your Audio Adapter works best when there are no obstructions, such as walls or other electronic devices, between your Audio Adapter and Bluetooth-enabled devices. If you use your Audio Adapter too far away from your Bluetooth-enabled devices, you may hear some crackling sounds.What causes interference when using the Audio Adapter?Devices that operate within the 2.4 GHz frequency spectrum (for example, cordless phones and some wireless networking devices) may cause interference or crackling sounds while you are using your Audio Adapter.How secure is my Bluetooth connection?When you pair your Audio Adapter and Bluetooth-enabled device, you are creating a private link between both devices. The wireless Bluetooth technology prevents monitoring by third parties.Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 9  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
10Will my Audio Adapter interfere with my computer or car's electronic devices?You should not experience interference when using your Audio Adapter near such devices. For more information on international Bluetooth standards, go to www.bluetooth.com.Can I wear or use my Audio Adapter and Audio Transmitter in the rain or when taking a shower?Your Audio Adapter and Audio Transmitter are NOT waterproof. Exposing your Audio Adapter and Audio Transmitter to water may cause permanent damage.Keep this document for future reference.The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 10  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
11More InformationCreative Knowledge Base Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge Base.Go to www.creative.com, select your region and then select Support.Product RegistrationRegistering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on product registration.Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Information in this document is subject to change withoutnotice and does not represent a commitment on the part of Creative Technology Ltd. No part of this document may bereproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording,for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd. Bluetooth is a registered trademark of theBluetooth SIG, Inc., USA. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective owners and arehereby recognised as such. All specifications are subject to change without  prior notice. Actual contents may differ slightlyfrom those pictured.Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 11  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
12Safety InformationRefer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards.• Do not dismantle or attempt to repair your product.Refer all servicing to Creative or authorized repair agents.• Do not expose your product or batteries to temperatures outside the range of 0°C to 45°C (32°F to 113°F).• Do not pierce, crush or set fire to your product or batteries.• Keep your product or batteries away from strongly magnetic objects.• Do not subject your product to excessive force or impact.• Do not expose your product or batteries to water or moisture. • Do not listen to audio at high volume for prolonged periods of time.• The batteries must be recycled or disposed of properly. Contact local agencies for recycling and disposal information.• Do not allow metal objects to touch the terminals of your batteries.• If there is leakage, an offensive odor, discoloration or deformation during charging or use, remove the battery and do not use it again. Clean your hands well before touching food or sensitive areas, for example, your eyes.Improper handling of your product may void the warranty. For more information on Creative Customer Support Services and Warranty go to www.europe.creative.com/support. Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 12  Friday, July 1, 2005  10:31 AM
13简体中文Creative Wireless Audio Adapter CB2500  音频适配器CB2500 CB2470Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 13  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM   音频发射器开/关按钮领夹耳机接口麦克风减小音量按钮增大音量按钮立体声音源 LED 免提音源 LED 电源 / 蓝牙 LED3.5mm 微型插头开 / 关 /MODE (模式 ) 按钮
14使用入门1将音频适配器与音频发射器匹配1. 在音频适配器的电池匣中放入一节 AAA 电池 如图 1 所示2. 同样地 在音频发射器的电池匣中放入一节 AAA 电池3. 按住音频适配器上的开/关/MODE ( 模式 ) 按钮 直到 LED 点亮4. 按住音频发射器上的开 / 关按钮 直到电源 / 蓝牙 LED 点亮 如果音频发射器在 2 分钟内没有与音频适配器匹配 音频发射器将自动关闭  如果音频适配器上的立体声音源 LED   和音频发射器上的电源 / 蓝牙 LED 闪烁 表明设备已经匹配并连接将音频适配器与音频发射器或手机匹配时 请确保设备之间的距离小于 1 米 3.3 英尺•如果音频适配器正在使用 那么虽然两个设备都与音频适配器匹配并连接 但每次只有一个音源 LED 点亮•如果音频适配器或音频发射器的电池电量不足 各自的 LED 呈间隔闪烁 每次闪烁 2 下图 1Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 14  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
152为您的数字音频播放机添加蓝牙连接将音频发射器的 3.5mm 微型插头连接至数字音频播放机的耳机插孔 如图 2 所示如果您将支持蓝牙的掌上电脑 PDA 或电脑与音频适配器的立体声音源匹配 那么无需音频发射器就可以收听其中的立体声音乐 但您的电脑 PDA 或电脑必须支持 Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile A2DP 详细信息请参阅您的掌上电脑 PDA 或电脑的说明文档图 2Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 15  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
163将音频适配器与支持蓝牙的手机匹配1. 按下音频适配器上的开/关/MODE (模式)按钮 然后松开 切换至免提音源 LED  免提音源 LED   点亮2. 设置您的手机 让它自动检测蓝牙设备 详细信息请参阅您的手机的说明文档3. 在您的手机上出现的蓝牙设备列表中选择 CB2500 Creative 4. 在提示输入 passkey 时 在手机上按 0000 然后选择确定 免提音源 LED  闪烁表明设备已经匹配并连接4连接耳机将提供的耳机连接到音频适配器的耳机接口 然后按图 3 所示戴上耳机  您的手机必须支持 Bluetooth Handsfree Profile HFP 或 Headset Profile HSP 才能与音频适配器的免提音源匹配 详细信息请参阅您的手机的说明文档图 3Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 16  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
17使用音频适配器以下表格显示如何在音频适配器上完成一般操作•手机来电时音频适配器鸣叫  •如果您在通过音频适配器听音乐时手机来电 音乐声将停止 您将听到铃声任务 操作聆听音乐 按数字音频播放机上的播放按钮 有关使用数字音频播放机的详细信息请参阅数字音频播放机的说明文档拨打电话 用手机拨打电话号码 接通后 使用音频适配器的麦克风讲话应答来电 / 结束通话 按开 / 关 /MODE ( 模式 ) 按钮拒接来电 来电时按住开 / 关 /MODE (模式)按钮切换音源或设备 按开 / 关 /MODE (模式)按钮  所需的 LED 点亮打开音频适配器 按住开 / 关 /MODE ( 模式 ) 按钮 直到两个 LED 同时点亮免提音源 LED 随即关闭 只有立体声音源 LED 保持点亮状态关闭音频适配器 按住开 / 关 /MODE (模式)按钮 直到两个 LED 同时点亮两个 LED 关闭调整音量 按增大音量按钮或建小音量按钮 逐渐增大或减小音量Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 17  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
18一般规格说明蓝牙版本1.2Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio 支持长达 10m 半径内的传输根据环境不同有所差异支持的蓝牙配置文件Advanced Audio Distribution A2DPHandsfree HFPHeadset HSP采样频率立体声音源 48KHz立体声音源 8KHz频率响应20Hz 至 20KHz信噪比 SNR80dB音频适配器重量20 克 含电池音频发射器重量20 克 含电池电池类型AAA 碱性电池或可充电 Ni-MH操作时间 *长达 210 分钟* 操作时间根据操作模式和电池规格的不同可能有所差异 建议使用高容量可充电电池Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 18  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
19常见问题我无法将音频适配器与蓝牙设备匹配尝试以下解决方案•请确保音频适配器中的电池电量充足并正确放入•关闭音频适配器和蓝牙设备 然后使它们距离 1 米以内 再次打开•请确保在匹配时周围 10 米之内没有其它蓝牙设备我能把音频适配器与掌上电脑 PDA 配合使用吗可以 您能够将音频适配器与支持 A2DP 的 PDA 配合使用 有关蓝牙配置文件的详细信息 请参见 PDA 的用户指南使用音频适配器时与蓝牙设备之间的最大距离是多少将音频适配器与蓝牙设备配合使用时 请确保您与音频适配器之间的距离不超过 10 米32.8 英尺 如果音频适配器和蓝牙设备之间没有障碍物 如墙壁或其它电子设备 效果最好 如果您的音频适配器和蓝牙设备之间的距离过大 您可能会听到爆裂声使用音频适配器时会有哪些产生干扰的因素工作于 2.4 GHz 频段 如无绳电话和某些无线网络设备 的设备可能使您在使用音频适配器时产生干扰或爆裂声蓝牙连接的安全性如何当您匹配音频适配器和蓝牙设备时 您建立的是两个设备间的私人链路 无线蓝牙技术可以防止第三方进行监听Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 19  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
20音频适配器会与电脑或车载电子设备互相干扰吗 ?与这些设备距离较近时使用音频适配器不应产生干扰 关于国际蓝牙标准的详情可访问 www.bluetooth.com在下雨时或淋浴时能佩戴或使用音频适配器和音频发射器吗音频适配器和音频发射器不具备防水性能 浸湿音频适配器和音频发射器可能导致永久性损害请保留此文档 以备今后参考Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 20  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
21更多信息Creative 知识基地Creative 自助知识基地 24 小时不间断地为您排疑解难 解决技术问题请到 www.creative.com 选择您所在的地区 然后选支持产品注册注册您的产品 可以保证您获得最适宜的服务和产品支持 您可以在安装时注册产品也可以访问 www.creative.com/register 进行注册  请注意产品保修不取决于产品是否注册© 2005 Creative Technology Ltd. 版权所有 本文件中的信息如有变化 恕不另行通知 本文件中的信息不代表Creative Technology Ltd. 的承诺 未经 Creative Technology Ltd. 的事先书面许可 任何机构或个人不得以任何形式或方式随意复制或传播此手册内容 包括电子文本或机器复印 影印件和录音 蓝牙是 Bluetooth SIG, Inc., USA的注册商标 本文中提及的所有其它产品均为其各自所有者的商标或注册商标 在此予以认同 所有技术规格如有变动 恕不另行通知 实际内容可能与图示略有不同Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 21  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
22安全信息请参考以下信息 正确使用产品 减少触电 短路 火灾 听力损坏或其它事故发生的几率•不要拆卸或自行维修产品所有相关服务应交与 Creative 或授权的维修代理•不要将产品或电池放置在 0°C 至 45°C32°F 至 113°F范围之外的环境中•不要刺戳 挤压或燃烧产品或电池•使产品或电池远离具有强磁场的物体•不要使产品受到强大外力冲击•不要使产品或电池浸水或放在潮湿的环境中  •不要长时间地收听过大音量的音频•电池务必回收或妥善处理 电池回收或处理事宜请联系您本地的代理•不要让金属物体接触电池的两极•如果电池在充电或使用过程中出现泄漏 异味 褪色 变形等现象 将电池取出不要再次使用 之后要将双手洗净再接触身体或食物使用不当可能使您的产品失去保修服务 有关 Creative 客户支持服务和保修的详细信息请访问 www.europe.creative.com/support  Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm  Page 22  Wednesday, June 29, 2005  10:58 AM
23󰁐Creative Wireless Audio Adapter CB2500      音效發射器󰃰LED LED  LED3.5mmMODE     音效配接器CB2500 CB2470
24使用入門1在音效配接器與音效發射器之間建立對應連接 AAA   AAA     MODE   LED   
25      LED󰀫󰃰LED    LED 2 3.5 mm • LED •LED󰂬󰃰PDABluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) PDA
263在音效配接器與具備藍芽功能的行動電話之間建立對應連接    MODE    LED  LED    CB2500 Creative passkey  0000確定LED 4連接耳機 Bluetooth Handsfree Profile (HFP) Headset Profile (HSP)
27使用音效配接器• •󰂬󰂬功能 動作󰂬  󰂬      MODE    󰂬   MODE       MODE   LED     MODE    LED  LED󰃰 LED    MODE    LEDLED  
28㆒般規格說明藍芽版本1.22.4 GHz Class 2   支援藍芽設定檔Advanced Audio Distribution (A2DP)Handsfree (HFP)Headset (HSP)取樣率󰃰48KHz8KHz頻率響應20Hz  20KHz訊噪比 SNR80dB音效配接器重量20   音效發射器重量20    電池類型AAA 󰄖使用時間 210 󰀫* 󰀝
29常見問題我無法建立音效配接器與藍芽裝置之間的對應連接•••我能將音效配接器用於 PDA 嗎 A2DP PDA  PDA 使用音效配接器時,與藍芽裝置的最遠距離是多遠10 32.8   󰂬在使用音效配接器時,㈲什麼因素會造成干擾 2.4 GHz     藍芽連接安全性如何此音效配接器會對電腦或車載電子裝置造成干擾嗎www.bluetooth.com

Navigation menu