CRAFTSMAN Mower Deck Manual L0909630
User Manual: CRAFTSMAN CRAFTSMAN Mower Deck Manual CRAFTSMAN Mower Deck Owner's Manual, CRAFTSMAN Mower Deck installation guides
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 8
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
! UAL 42 INCH MECHANICAL CLUTCH REPLACEMENT MOWER FOR LAWN TRACTORS PART NUMBER DECK 132707 UEL D'INSTALLATION ET DES PIECES DE RECHANGE CARTER DE TONDEUSE DE REMPLACEMENT A EMBRAYAGE MECANIQUE 42 PO POUR LES TRACTEURS DE PELOUSE NO. DE PIECE 132707 SAFETY RULES Practices for Ride-On Safe Operation Mowers & IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE iS CAPABLE OFAMPUTATfNG HANDS AND FEETAND THROWING OBJECTS, FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS iNJURY OR DEATH In • • • • • • • ° • • • . . • GENERAL Ill. OPERATION Read, understand, and follow all instructionsin the manual and on the machine before starting. Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions,to operate the machine_ Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc. which could be picked up and thrown by the blade, Be sure the area is clear of other people before mowing, Stop machine if anyone enters the area. Never carry passengers. Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing. Be aware of the mower discharge direction and do not point it at anyone, Do not operate the mower without either the entire grass catcher or the guard in place. Slow down before turning_ Never leave a running machine unattended. Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting. Turn off blades when not mowing. Stop engine before removing grass catcher or unclogging chute° Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of a_coho] or drugs. Watch for' traffic when operating near' or crossing roadway& Use extra care when loading or unloading the machine into a traifer or truck. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children wilt remain where you last saw them • • • . • • Keep children out of the mowing area and under the watchful care of another responsible adult Be alert and turn machine off if children enter the are& Before and when backing, look behind and down for small children, Never carry children, They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation, Never allow children to operate the machine, Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision IV. • • • i1.SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss-of-control and tipover accidents, which can result in severe injury or death. All slopes require extra caution., If you cannot back up the slope or if you feel uneasY on it, do not mow it. DO: • Mow up and down slopes, not across, • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc,, • Watch for hoies, ruts, or bumps. Uneven terrain could overturn the machine, Tall grass can hide obstacles • Use stow speed_ Choose a low gear so that you wilt not have to stop or shift while on the slope_ • Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights or counterweights to improve stability. • Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change the stability of the machine_ • Keep all movement on the slopes slow and gradual, Do not make sudden changes in speed or direction. • Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope DO NOT: • Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.. . Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The mower could suddenly turn over if a wheet is over the edge of a cliff or ditch, or if an edge caves in, • Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding_ • Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground. • Do not use grass catcher on steep slopes,, • • • • . • . SERVICE Use extra care in handling gasoline and other fuels, They are flammable and vapors are explosive. Use only an approved container Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling Do not smoke Never refuel the machine indoors, Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. Never run a machine inside a closed area, Keep nuts and bolts, especially b_adeattachment bolts, tight and keep equipment in good condition. Never tamper with safety devices. Check their' proper operation regulariy. Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spiIlage_ Allow machine to cool before storing. Stop and inspect the equipment if you strike an object, Repair, if necessary, before restarting. Never make adjustments or repairs with the engine running, Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown, Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them, Check brake operation frequently. Adjust and service as required. tant safety precautions, it means CAUTION!!! Look for this BECOME symbol to ALERT!!! point out ImporYOUR SAFETY IS INVOLVED, CAUTION: Always disconnect spark plug wire and place wire where It cannot contact spark plug in order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs_ 2 CONSEILS POUR REGLES DE SECURITE EN TOUTE SECURtTE DES TONDEUSES L'UTILISATION AUTOPORTEES IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D'AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS. L'INOBSERVATION DES REGLES DE SECURITE SUIVANTES PEUT ETRE LA CAUSE DE BLESSURES SERIEUSES ET EVENTUELLEMENT MORTELLES L REGLES GENERALES • N'utilisez pasie sac de decharge de I'herbe couple quand la penis eat trop importante. II1. ENFANTS D'UTILISATION • 1teat imp_ratif, avant de d_marrer la tondeuse, de liraet de compren. dre routes Ies Instructions pr_senles dens le manuel d'utilisation et sur la tondeuse. • N'autorisez qua des adultes dtgnes de confiance etfamtiiers aveo tee Instructions a utlliser ta machine. • D_barrassez t'afre de tents des objets tels qua lespierres, les jeuets, tes ills m_talllquee, sic, Ces objets peuvent 6ire soulev_s et projet_s par la lame, . As_,urez vous qua vous _tes la souls personne presents dane ! airs de lento avant de commencer _. tondre Arr_tez la machine st quelqu'un s'introduit dane t'aire de tents. • Ne Iransportez des passagers sous aucun pretexts, • Ne tondez en marche arri_re qua st cela eat absoiument n_cessaire, Regardez touJours en baset en arri_re event et pendant qua vous reculez, • Soyez conscIent de l'odentation de la d_charge de I'herbe coup_e_ Ne dkigez jamats carte d_charge vers queiqu'un. N'utilisez jamais _a tondeuse sans le see de d_charge de I herbs coupes ou le boucfier de protection • Ralentissez event de tourner, • Ne voue _loignez jamais d'une machine en marche, il eat imperalif d'arr_ter lea lames, de sorter le freln _ main (parking), d'arr_ter Ie moteur et d'enlevet los cl_s avant de descendre de Ia machine Arr_,tez lee lames lorsque la machine n'est pesen train de tondre. An'_tez le moteur event d'enlever le sac de dbcharge de l'herbe couple ou de d_boucher l'orffice de d_charge_ Tondez uniquement fi Ia lumi_re du jour ou avec une bonne Iuml_re artiticielleo N'utilisez pas la machine sf vous 6tes sous l'lnfluence de t'alcool ou de drogues. Faites attention & la circulation lorsque vous devez solt utiliser la achtne pros d'une route soil traverser une route. ires particuli_rement attention lore du chargement, ou du d_ehargement de la machine dens une remorque ou un camion 1t. UTILISATION SUR UN TERRAIN EN PENTE Des accidents dramatlques .peuvent survenir si ru_ilisateur n'estpas conscient de la presence d'enfants Los enfants sent fr_quemment attires par la tondeuse & gazon et la tents de la pelouse N assumez jamais que los enfants restent fi I'endroit o0 vous tee avez vu en demier • Gardez tee enlants hers de i'aire de tents sous la surveillance d'un adults digne de contiance_ • Soyaz vigilant et arrStez la machine siun enfant p_n_tre dana t'aire de tonte_ • Regardez toujours an bas at en artiste, & la recherche de petite enfants event at pendant qua vous reculez. • Ne transportez ]amais d'eniants, tts peuvent tomber et &Ire s_rieusement blesses ouils peuvent entraver _utiIisalion en route s_curit6 de la machine. • N'autorisez jamais los enfants & utiliser la machine. • Soyez particuli_rement prudent lorsque vous approchez des places sans wsibil{t_, des buissons, des arbres ou de tout objet pouvant entraver ta vision normale tV. ENTRETIEN • • ° Lee pontes sent une des causes maieures des pertes de contr61e et des accidents o2 la rnach_nese retourne sur le conducteur, Cos accidents peuvent 6tre la cause de sSveres blessures et 6ventuetlement de la mort. En presence d une pente, il eat necessaire d'etre particulierement prudent Si vous ne pouvez pas reenter Ia pants & reculons, ou si vous avez la moindre apprehension, n'utilisez pas votretondeuse • • • FAITES: • Tondez tes pontes en montant ou en descendant mais jamais perpendicutatrement & ta d_clivit_. • Enlevez lee obstacles tels qua pterres_branches d'arbres, etc, , Failes attention aux d_pressione, orntL_res,irr_gularit_s du terrain, Un terrain irr_gulier pout retoumer ta machine.L'herbe haute pout cacher des obstaoles. • Utilfsez une vitesse lento. Choisfssez une vitesse basse pour nepas avotr & arreter ou changer de vitesae sur la penis, • Suivez Ies recommendations du fabdcant pour lepoids des roues des conlrepoids dans te but d'am_liorer la stabilit_ • Soyez parliculi_rement prudent avec le sac de d_charge de t'herbe couple at lee autres accessoires Ceux-ct peuvent changer fa slabllil_ de ta machine. • Los mouvements sur los pentes doivent demeurer lents et progressirs. Ne faites pas de brusques changements de vitesse ou de direction. • Evltez lea d_marrages et tee arrets sur une penis. Si los pneus d_rapent dSgagez lee tames et descendez $a penis en suivant la d_c vlt_ maxlmale. NE FAITES PAS: Ne tournez pas lorsque vous _tes present sur une pente _ moins qua cola soil absofument n_cessaire. Darts tecas off tI eel n_cessaire de tourner, toumez tentement, progressivement et st possible vers le bas de la pants, • Ne tondez pas pru_sdes douves, des foss_s, ou des rembla_s. La tondeuse pout se retoumer soudalnement st une roue est dens le vide au-dessus d'une douve, d'un fosse, ou si une bergs s'effondre. • Ne tondez pas quand I'herbe est mouIll_e_ Une reduction de la traction pourrait 6Ire cause de d_rapage • N'essayez pas de steblliser la machine en mettant votre pied sur le sol • • • • Soyez particuli_rement prudent Iors de ta manipulation d'essence ou de tout autre carburant, fie sent inflammables et louts vapeurs peuvent _Ire la cause d'e×ploslon. - N'utiltsez que des r_cip_ents approuves, - N'enlevez_jamais le bouchon du r_servoir d'essence et n'ajoutez Jamais d essence quand le moteur eat en marche. Laissez rafrotdir le moteur avant de remplir le r_servoir, Ne fumez pas - Ne remplissez jama_s [e r_servoir & !'int_rieur d'un b&timent. - N'enlreposezjamaislamachlneoutebidond'essence_,i'int_fieur d'un b&timent ob une flamme tells qua celle d'un chauffe.eau eat exposes, Ne faItes Jamaismarcher Ia tondeuse _ I'int_ieur dun espace c!os. Conservez lee boulons et lee 6crous, et en particulier ceux qui servant & la fixation de la lame, serr_s co_rectement Conservez la machine en ben _tat de marche. N'aIt_rez ]amais le fonctionnement normal des dispositifs de s_eurIt_. V_rifiez leur fonctionnement normal de fagon r_guli_re, Neperrnettezpas l'accumulation d'herbe, de feuilles, cuds d_bris de tout genre sur volta machine. Nettoyez lee _claboussures d'huUe ou d'essence, Laissez relroidtr la machine avant de I'entreposer. ,Danele eas o_ vous heurtez un objet, arr_tez la machine et v_rifiez t absence de dSg&ts Avant de red_merrer, r_parez sl n_cessaire les d_g&ts. Ne tentez aucun aJustemenl, aucune reparation avec te moteur en marche, Les _/_menLs assurant Ia coitection de I'herbe couple sent sujets ,4 l'usure, aux d_g&ts, fila d_terioration, It pout en resufter Ia raise & d_couvart de parties mobiles et fa projection d'objels V_rifisz tr_quemment cos differ ants _l_ments et remplacez si n_cessaIre ave_ tee pt_ces d_tach_es recommand_es par le fabdcant, Lee _ames de la tondeuse sent atguisees et coupantes. Enveloppez los lames ou portez des gents et soyez parttcutiL_rement pruden_ tars de leur entretien, V_rtfiez fr_quemment le fonclionnement des freins Assurez le r_glage el I'entretten quand cola eat n_cessalre, en mattfire de securite. Ii signifie - ATTENTION PRUDENTirnportants !I! VOTRE Ce symbole!!!,SOYEZ signalelespoints ...... SECURITE EST FN JEU; ....... ! AVERTISSEMENT:D_branchez systematiquement le c_ble d'allumage d_marrag,es acc[denteis, le de tel le de la bougie et pour placez pr_venir los fagon qu il ne puisse pas entrer en contact avec la bougie !ors de l'installation, du transport, des ajustements ou des r_parations. 3 / ...... EMOVAL & .............................................. umt CAUTION: • • , • • ............ : :_: STALLATION ................... BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: Depress clutchjbrake pedal fully and set parking brake. Place gearshift lever' in "NEUTRAL" position, Place attachment clutch in "DISENGAGED" position+ Turn ignition key "OFF" and remove key+ Make sure the blades and all moving parts have completely stopped+ Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with PlUg. ................. TRACTOR TO REMOVE MOWER (See Fig. 1) Mower' will be easier to remove from the right side of unit+ . • • • . CLUTCH LEVER CLUTCH ROD RETAINER SPRING Place attachment clutch in "DISENGAGED" position+ Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position. Roll belt off engine pulley+ Disconnect clutch rod from clutch lever' by removing retainer-spring+ Disconnect suspension arms from rear deck brackets by removing retainer' springs+ • Disconnect-lront links from deck by removing retainer springs. • Raise lift lever to raise suspension arms+Slide mower out from under tractor'+ ENGINE PULLEY SUSPENSION ARMS RETAINER SPRINGS (both s!desl IMPORTANT: IF AN ATTACHMENT OTHER THAN THE MOWER IS TO BE MOUNTED TO THE TRACTOR, BOTH SUSPENSION ARMS MUST BE REMOVED FROM TRACTOR, TO INSTALL MOWER (SEE FIG. 1) • Raise attachment lift tever to its highest position • Slide mower under tractor with discharge guard to right side of tractor+ • • Lower lift lever to its lowest position_ Install mower in reverse order of removal instructions, LEVEL MOWER DECK (see "TO LEVEL MOWER DECK" in your tractor owner's manual). RETAINER SPRINGS (both sides) FIG=1 ENLEVEMENT ATTENTION; & iNSTALLATiON AVANT DE FAIRE TOUS LES REVISIONS OU LES REGLAGES: • D_primez la p_dale d'embrayage/freinage et engagez ie freln de stattonnement. • Placez le levler de changement de vltesse en position "POINT MORT" (NEUTRAL). Placez l'embrayage acoessoire en position "DEGAGEE" (DISENGAGED). Tournez la cl_ de contact & sa position "ARRET" (OFF) et l'enlevez. Assurez que les tames et toutes les pi_ces tournantes se sont arr_t6es. ° D6branchez te fll de bougie d'allumage afln de pr_ventr tout le d_marrage accfdentel. TRACTEUR ENLEVER LA TONDEUSE (Fig. 2) TIGE LEVIER D_EMBRAYAGE RESSORT DE RETENUE La tondeuse sera plus facile enlever du c6t4 droit du tracteur,. • Mettez f'embrayage d'accessoire en la position "DEGAGEE". , Avancez Ie levter de levage d'accessolre & baisser ta tondeuse & la position plus basse. • Enlevez la courroie de la poulie de moteu,r, • D6tachez Ia tige d embrayage du tevier d embrayage en enlevant le ressort de retenue • D6tachez tes bras de suspension des supports de carter arriere en enlevant les ressods de retenue, • D6tachez les raccords ant_rieurs du carter en enlevant les ressorts de retenue. • Elevez le levier de levage pour _lever les bras de suspension Glissez la tondeuse du dessous le tracteur. IMPORTANT: SI ON POSE UN ACCESSOIRE AUTREMENT QUE LA TONDEUSE SUR LE TRACTEUR, LES BRAS DE SUSPENSION DOIVENT ETRE ENLEVES DU TRACTEURL POULIE DE MOTEUR BRAS DE SUSPENSIONS RESSORT \ INSTALLER LA TONDEUSE (Fig. 2) , Elevez le levier de levage d'accessoire & la pos_ion plus haute, • Glissez la tondeuse du dessous du tracteur avec le d_ftecteur de d_charge & c6t6 droit du tracteur. • Abaisser le fewer de levage & la position plus basse. • lnstallez le carter en suivant les instructions ci-dessus en inverse RESSORTDE RETENUE (lesdeuxcSt_s) FIG, 2 NIVELER LE CARTER DE TONDEUSE (Voir la section de "POUR NIVELER LE CARTER DE TONDEUSE" darts Ie manuel de propfi_taire de votre tracteur)_ 5 DE RETENUE (les deux c6t_s) REPAIR PARTS/PIECES DE RECHANGE 42" REPLACEMENT CARTER DE TONDEUSE MOWER DE REMPLACEMENT DECK PART # 132707 42 PO. - - NO. DE PIECE 132707 ALTERNATE/METHODE METHO D/ALTER NATIVE 23 1 45 24,_,, 42 44 \ 43 52_ _ 26- _V 27 28// v 32 37 _ 36 35 34 J 46 13 -----6 8--._ 9"--" 6 12 REPAIR PARTS/PIECES DE RECHANGE 42" REPLACEMENT CARTER KEY NO. 1 2 3 4 5 DE TONDEUSE PART NO, 130970 130969 110485X 128774 133172 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 I6 I7 t8 I9 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 129895 127843 129962 100306OO 850857 128961 130968 131491 131267 I10452X 123713X 19111016 105304X 73680500 72140506 134753 17720410 133205 73350600 133550 131857 133504 76020312 133551 131335 133944 131845 133844 78158 129963 129861 73050900 72110614 133943 131494 t22052X 19131612 133502 133503 73680600 72110618 133835 131340 49 5O 51 52 133940 69180 105529X 134666 109820X 121349X 130794 132708 MOWER DECK PART # 132707 DE REMPLACEMENT DESCRIPTION Housing Asm Mower 42" V-belt Mower 42" 92 40 Bearing Ball Mandrel Housing Mandrel Vented(machd) Shaft Asm Mandrel Vented (Inc, Key # 6) Bearing Ball #6204 (mandrel) Blade 42" Washer Hard Blade Mower Vented Lockwasher Bolt 3/8-24xl 25 Gr8 Patched Stripper Mower Vented Shield Deflector 42"Black Rod Hinge 42"6 75 Wig Bracket Deflector Mower 42" Nut Push Phos & Oil Spring Torsion Deflector 2 52 Washer 11/32 x 5/8 x 16 Ga Cap Sleeve 80x 112 Blk Mower Nut Bolt Bracket Stiffener Screw Hex Thd Cut 1/4-20x5/8 T Trunnion Adj 3/8-16 Unc x 1 30 Nut Rod Clutch Primary W/nibs Guard Mandrel Lh 42" Rod Clutch Secondary W/nibs Cotter Pin Rod Pivot W/nibs Spring Extension Washer Hardened Smaller Arm Asm Brake Pad Arm Asm Idler 42" Bolt 5/16-18 x 1 25 Tit Washer Spacer Mower Vented Pulley Mandrel 42" Nut 9/16top Lock Flng Oi! Dip Bolt Washer Hardened Pulley Idler Flat Spacer Retainer Pm Mower Washer I3/32 x 1 x 12 Ga Spacer Arm Idler Upper Hdn 42" Stiffener Arm Idler Upper 42" Nut Bolt Rdhd Sqnk 3/8-16 x 2-1/4 Fastner Christmas Tree Bolt Shfdr 10-24 Zinc Gr 5 42" Roller Asm Cam Follower 42"dec Nut Bolt Shoulder 5/16-18 Unc Blkz Rod Clutch Primary Decal, Rotating Blades Decal, Danger Mandrel Asm (Includes Key #'s 58,10-12,39 And 41) Manual Owner's NOTE; All component dimensions given in U,S, inches 1 inch = 25.4 mm 42 PC. - - NO. DE PIECE NO, NO. DE REFo DE PIECE 1 2 130970 130969 3 4 5 6 7 8 I10485X 128774 133172 129895 127843 129962 9 10 11 12 13 t4 10030600 850857 128961 130968 131491 131267 15 t6 I7 18 19 20 21 22 23 110452X 123713X 19111O16 I05304X 73680500 72140506 134753 17720410 133205 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 73350600 133550 131857 1335O4 76020312 133551 131335 133944 131845 133844 78158 129963 129861 73050900 72110614 133943 131494 122052X 19131612 133502 44 133503 45 46 47 48 73680600 72110618 133835 131340 49 50 51 52 133940 69180 105529X 134666 109820X 121349X 130794 132708 132707 DESCRIPTION Cadre de l'ens, de tondeuse 42 pc Courrole trap6zoi'dale de tondeuse 42 pc Roulement #,bi!les de mandrin Carter de mandrln _vent_ Arbre de I'enso de mandrtn _vent6 Roulement & billes Lame de 42 pc Rondelle durcle de la lame de tondeuse _vent6e Rondelle frein Boulon 3/8-24xl 25 Cat 8 D611ecteurde la tondeuse _vent6e D_flecteur de d_charge Tige & charni_re Support de d6flecteur de tondeuse 42 pc Ecrou & poussoir Ressort de torsion de d_flecteur Rondelle 11/32 x 5/8 x 16 Ja Capuchon de manchon Ecrou Boulon Support de ratdisseur Vts H taraudeuse 1/4-20x5/8 T Tourillon de r_glage 3/8-16 Uncx 1 30 Ecrou Tlge d'embrayage pdmaire Protecteur de mandrin CG. 42 pc Tige d'embrayage secondaire Goupilte fendue Tlge de pivot Ressort de traction Rondelle durcie Ensemble du levier de frein & frein Ens. de bras du galet-tendeur 42 pc 8ou!on 5/16-18 x 1 25 Tit Rondelle de la tondeuse _vent_e Poulie de mandrin 42 pc Ecrou frein 9/!6 Boulon Rondelle durcie Poulte de gatet-tendeur plat Ressort de retenue Rondelte 13/32 x t x 12 Ja Entretotse de bras de galet-tendeur 42 po Raidtsseur de bras de galet-tendeur 42 po Ecrou Boulon de chariot 3/8-16 x 2-!/4 Attache Boulon & _paulement t0-24 Cat 5 42 Ens_ de galet de came 42 pc Ecrou Boulon & 6pautement 5/16-i 8 Unc Tt9e d'embrayage primaire Decalcomanle de [ames rotattves D6calcomanie de danger Ens. de mandrin (y compris #'s 5-8,!012,39 et 41 ) Manuel de proprl_tatre REMARQUE; Toutesles dimensions de composantsont donn_es en pouces EU,--1 pouce = 25,4mm PrintedinU,S,A. 1327080t/24/92
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 8 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Mon Oct 19 04:14:25 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools