CRAFTSMAN Mower Deck Manual L0909630
User Manual: CRAFTSMAN CRAFTSMAN Mower Deck Manual CRAFTSMAN Mower Deck Owner's Manual, CRAFTSMAN Mower Deck installation guides
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 8
!
UAL
42 INCH MECHANICAL CLUTCH
REPLACEMENT MOWER DECK
FOR LAWN TRACTORS
PART NUMBER 132707
UEL D'INSTALLATION ET
DES PIECES DE RECHANGE
CARTER DE TONDEUSE DE REMPLACEMENT
AEMBRAYAGE MECANIQUE 42 PO
POUR LES TRACTEURS DE PELOUSE
NO. DE PIECE 132707
SAFETY RULES &
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE iS CAPABLE OFAMPUTATfNG HANDS AND FEETAND THROWING OBJECTS,
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS iNJURY OR DEATH
GENERAL OPERATIONIn
• Read, understand, and follow all instructionsin the manual
and on the machine before starting.
• Only allow responsible adults, who are familiar with the
instructions,to operate the machine_
• Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc. which
could be picked up and thrown by the blade,
• Be sure thearea isclear of other people before mowing, Stop
machine if anyone enters the area.
• Never carry passengers.
•Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always
look down and behind before and while backing.
• Be aware of the mower discharge direction and do not point
it at anyone, Do not operate the mower without either the
entire grass catcher or the guard in place.
°Slow down before turning_
• Never leave a running machine unattended. Always turn off
blades, set parking brake, stop engine, and remove keys
before dismounting.
• Turn off blades when not mowing.
•Stop engine before removing grass catcher or unclogging
chute°
. Mow only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under the influence of
a_coho] or drugs.
.Watch for'traffic when operating near' or crossing roadway&
•Use extra care when loading or unloading the machine into a
traifer or truck.
i1.SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss-of-control and
tipover accidents, which can result in severe injury or death.
All slopes require extra caution., If you cannot back up the
slope or if you feel uneasY on it, do not mow it.
DO:
• Mow up and down slopes, not across,
•Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc,,
•Watch for hoies, ruts, or bumps. Uneven terrain could
overturn the machine, Tall grass can hide obstacles
• Use stow speed_ Choose a low gear so that you wilt not have
to stop or shift while on the slope_
• Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights
or counterweights to improve stability.
• Use extra care with grass catchers or other attachments.
These can change the stability of the machine_
• Keep all movement on the slopes slow and gradual, Do not
make sudden changes in speed or direction.
• Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction,
disengage the blades and proceed slowly straight down the
slope
DO NOT:
•Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly
and gradually downhill, if possible..
.Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The
mower could suddenly turn over ifa wheet is over the edge of
a cliff or ditch, or if an edge caves in,
•Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
sliding_
•Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the
ground.
•Do not use grass catcher on steep slopes,,
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children. Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never assume that
children wilt remain where you last saw them
• Keep children out of the mowing area and under the watchful
care of another responsible adult
• Be alert and turn machine off if children enter the are&
• Before and when backing, look behind and down for small
children,
. Never carry children, They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine operation,
• Never allow children to operate the machine,
• Use extra care when approaching blind corners, shrubs,
trees, or other objects that may obscure vision
IV. SERVICE
•Use extra care in handling gasoline and other fuels, They
are flammable and vapors are explosive.
Use only an approved container
Never remove gas cap or add fuel with the engine
running. Allow engine to cool before refueling Do
not smoke
Never refuel the machine indoors,
Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, such as a water
heater.
• Never run a machine inside a closed area,
• Keep nuts and bolts, especially b_adeattachment bolts, tight
and keep equipment in good condition.
•Never tamper with safety devices. Check their' proper
operation regulariy.
• Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up.
Clean oil or fuel spiIlage_ Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you strike an object,
Repair, if necessary, before restarting.
• Never make adjustments or repairs with the engine running,
.Grass catcher components are subject to wear, damage,
and deterioration, which could expose moving parts or allow
objects to be thrown, Frequently check components and
replace with manufacturer's recommended parts, when nec-
essary.
• Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or
wear gloves, and use extra caution when servicing them,
. Check brake operation frequently. Adjust and service as
required.
Look for this symbol to point out Impor-
tant safety precautions, it means
CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED,
CAUTION: Always disconnect spark
plug wire and place wire where It cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making
repairs_
2
REGLES DE SECURITE
CONSEILS POUR L'UTILISATION EN TOUTE SECURtTE DES TONDEUSES AUTOPORTEES
IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D'AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS.
L'INOBSERVATION DES REGLES DE SECURITE SUIVANTES PEUT ETRE LA CAUSE DE BLESSURES SERIEUSES ET
EVENTUELLEMENT MORTELLES
LREGLES GENERALES D'UTILISATION
•1teat imp_ratif, avant de d_marrer la tondeuse, de liraet de compren.
dre routes Ies Instructions pr_senles dens le manuel d'utilisation et
sur la tondeuse.
• N'autorisez qua des adultes dtgnes de confiance etfamtiiers aveo tee
Instructions a utlliser ta machine.
• D_barrassez t'afre de tents des objets tels qua lespierres, les jeuets,
tesills m_talllquee, sic, Ces objets peuvent 6ire soulev_s et projet_s
par la lame,
. As_,urez vous qua vous _tes la souls personne presents dane ! airs
de lento avant de commencer _. tondre Arr_tez la machine st
quelqu'un s'introduit dane t'aire de tents.
•Ne Iransportez des passagers sous aucun pretexts,
•Ne tondez en marche arri_re qua st cela eat absoiument n_cessaire,
Regardez touJours en baset en arri_re event et pendant qua vous
reculez,
• Soyez conscIent de l'odentation de la d_charge de I'herbe coup_e_
Ne dkigez jamats carte d_charge vers queiqu'un. N'utilisez jamais _a
tondeuse sans le see de d_charge de Iherbs coupes ou le boucfier
de protection
•Ralentissez event de tourner,
•Ne voue _loignez jamais d'une machine en marche, il eat imperalif
d'arr_ter lea lames, de sorter le freln _ main (parking), d'arr_ter Ie
moteur et d'enlevet los cl_s avant de descendre de Ia machine
Arr_,tez lee lames lorsque la machine n'est pesen train de
tondre.
An'_tez le moteur event d'enlever le sac de dbcharge de l'herbe
couple ou de d_boucher l'orffice de d_charge_
Tondez uniquement fi Ia lumi_re du jour ou avec une bonne
Iuml_re artiticielleo
N'utilisez pas la machine sf vous 6tes sous l'lnfluence de t'alcool ou
de drogues.
Faites attention & la circulation lorsque vous devez solt utiliser la
achtne pros d'une route soil traverser une route.
ires particuli_rement attention lore du chargement, ou du d_ehar-
gement de la machine dens une remorque ou un camion
1t. UTILISATION SUR UN TERRAIN EN PENTE
Lee pontes sent une des causes maieures des pertes de
contr61eet des accidents o2 la rnach_nese retourne sur le
conducteur, Cos accidents peuvent 6tre lacause desSveres
blessures et 6ventuetlement de la mort. En presence d une
pente, il eat necessaire d'etre particulierement prudent Si
vous ne pouvez pas reenter Ia pants & reculons, ou si vous
avez la moindre apprehension, n'utilisez pas votretondeuse
FAITES:
• Tondez tes pontes en montant ou en descendant mais jamais
perpendicutatrement &ta d_clivit_.
•Enlevez lee obstacles tels qua pterres_branches d'arbres, etc,
, Failes attention aux d_pressione, orntL_res,irr_gularit_s du terrain,
Un terrain irr_gulier pout retoumer ta machine.L'herbe haute pout
cacher des obstaoles.
• Utilfsez une vitesse lento. Choisfssez une vitesse basse pour nepas
avotr & arreter ou changer de vitesae sur la penis,
• Suivez Ies recommendations du fabdcant pour lepoids des roues des
conlrepoids dans te but d'am_liorer la stabilit_
• Soyez parliculi_rement prudent avec le sac de d_charge de t'herbe
couple at lee autres accessoires Ceux-ct peuvent changer fa
slabllil_ de ta machine.
•Los mouvements sur los pentes doivent demeurer lents et progres-
sirs. Ne faites pas de brusques changements de vitesse ou de
direction.
• Evltez lea d_marrages et tee arrets sur une penis. Si los pneus
d_rapent dSgagez lee tames et descendez $a penis en suivant la
d_c vlt_ maxlmale.
NE FAITES PAS:
Netournez pas lorsque vous _tes present sur une pente _ moins qua
cola soil absofument n_cessaire. Darts tecas off tI eel n_cessaire de
tourner, toumez tentement, progressivement et st possible vers le
bas de la pants,
• Ne tondez pas pru_sdes douves, des foss_s, ou des rembla_s. La
tondeuse pout se retoumer soudalnement st une roue est dens le
vide au-dessus d'une douve, d'un fosse, ou si une bergs s'effondre.
• Ne tondez pas quand I'herbe est mouIll_e_ Une reduction de la
traction pourrait 6Ire cause de d_rapage
• N'essayez pas de steblliser la machine en mettant votre pied sur le
sol
• N'utilisez pasie sac de decharge de I'herbe couple quand la penis
eat trop importante.
II1. ENFANTS
Des accidents dramatlques .peuvent survenir si ru_ilisateur
n'estpas conscient de la presence d'enfants Los enfants
sent fr_quemment attires par la tondeuse & gazon et la
tents de la pelouse N assumez jamais que los enfants
restent fi I'endroit o0 vous tee avez vu en demier
• Gardez tee enlants hers de i'aire de tents sous la surveillance d'un
adults digne de contiance_
•Soyaz vigilant et arrStez la machine siun enfantp_n_tre dana t'aire
de tonte_
•Regardez toujours an bas at en artiste, & la recherche de petite
enfants event at pendant qua vous reculez.
• Ne transportez ]amais d'eniants, tts peuvent tomber et &Ire s_rieu-
sement blesses ouils peuvent entraver _utiIisalion en route s_curit6
de la machine.
•N'autorisez jamais los enfants & utiliser la machine.
• Soyez particuli_rement prudent lorsque vous approchez des places
sans wsibil{t_, des buissons, des arbres ou de tout objet pouvant
entraver ta vision normale
tV. ENTRETIEN
• Soyez particuli_rement prudent Iors de ta manipulation d'essence ou
de tout autre carburant, fie sent inflammables et louts vapeurs
peuvent _Ire la cause d'e×ploslon.
- N'utiltsez que des r_cip_ents approuves,
- N'enlevez_jamais le bouchon du r_servoir d'essence et n'ajoutez
Jamais d essence quand le moteur eat en marche. Laissez
rafrotdir le moteur avant de remplir le r_servoir, Ne fumez pas
-Ne remplissez jama_s [e r_servoir & !'int_rieur d'un b&timent.
- N'enlreposezjamaislamachlneoutebidond'essence_,i'int_fieur
d'un b&timent ob une flamme tells qua celle d'un chauffe.eau eat
exposes,
•Ne faItes Jamaismarcher Ia tondeuse _ I'int_ieur dun espace c!os.
° Conservez lee boulons et lee 6crous, et en particulier ceux qui
servant & la fixation de la lame, serr_s co_rectement Conservez la
machine en ben _tat de marche.
• N'aIt_rez ]amais le fonctionnement normal des dispositifs de s_eu-
rIt_. V_rifiez leur fonctionnement normal de fagon r_guli_re,
• Neperrnettezpas l'accumulation d'herbe, de feuilles, cuds d_bris de
tout genre sur volta machine. Nettoyez lee _claboussures d'huUe ou
d'essence, Laissez relroidtr la machine avant de I'entreposer.
•,Danele eas o_ vous heurtez un objet, arr_tez la machine et v_rifiez
tabsence de dSg&ts Avant de red_merrer, r_parez sl n_cessaire les
d_g&ts.
• Ne tentez aucun aJustemenl, aucune reparation avec te moteur en
marche,
•Les _/_menLs assurant Ia coitection de I'herbe couple sent sujets ,4
l'usure, aux d_g&ts, fila d_terioration, It pout en resufter Ia raise &
d_couvart de parties mobiles et fa projection d'objels V_rifisz
tr_quemment cos differ ants _l_ments et remplacez si n_cessaIre
ave_ teept_ces d_tach_es recommand_es par le fabdcant,
•Lee _amesde la tondeuse sent atguisees et coupantes. Enveloppez
loslames ou portez des gents et soyez parttcutiL_rement pruden_ tars
de leur entretien,
• V_rtfiez fr_quemment le fonclionnement des freins Assurez le
r_glage el I'entretten quand cola eat n_cessalre,
Ce symbole signalelespoints irnportants !
en mattfire de securite. Ii signifie -AT-
TENTION !!!,SOYEZ PRUDENT !I! VOTRE
...... SECURITE EST FN JEU; .......
AVERTISSEMENT:D_branchez
systematiquement le c_ble d'allumage
de la bougie et pour pr_venir los
d_marrag,es acc[denteis, placez le de tel le
fagon qu il ne puisse pas entrer en con-
tact avec la bougie !ors de l'installation,
du transport, des ajustements ou des
r_parations.
3
/......
EMOVAL &STALLATION
.............................................. umt ............ : :_: ...................
CAUTION: BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS:
• Depress clutchjbrake pedal fully and set parking brake.
•Place gearshift lever' in "NEUTRAL" position,
, Place attachment clutch in "DISENGAGED" position+
•Turn ignition key "OFF" and remove key+
• Make sure the blades and all moving parts have completely stopped+
Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with
PlUg. .................
TRACTOR
TO REMOVE MOWER (See Fig. 1)
Mower' will be easier to remove from the rightside of unit+
. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position+
• Move attachment liftlever forward to lower mower to its
lowest position.
• Roll belt off engine pulley+
•Disconnect clutch rod from clutch lever' by removing
retainer-spring+
. Disconnect suspension arms from rear deck brackets
by removing retainer' springs+
• Disconnect-lront links from deck by removing retainer
springs.
•Raise lift lever to raise suspension arms+Slide mower
out from under tractor'+
IMPORTANT: IF AN ATTACHMENT OTHER THAN THE
MOWER IS TO BE MOUNTED TO THE TRACTOR, BOTH
SUSPENSION ARMS MUST BE REMOVED FROM
TRACTOR,
TO INSTALL MOWER (SEE FIG. 1)
•Raise attachment lift tever to its highest position
• Slide mower under tractor with discharge guard to right
side of tractor+
•Lower lift lever to its lowest position_
•Install mower in reverse order of removal instructions,
CLUTCH
ROD
CLUTCH LEVER
SUSPENSION
ARMS
RETAINER
SPRINGS
(both sides)
FIG=1
RETAINER
SPRING
ENGINE
PULLEY
RETAINER
SPRINGS
(both s!desl
LEVEL MOWER DECK
(see "TO LEVEL MOWER DECK" in your tractor owner's
manual).
ENLEVEMENT &iNSTALLATiON
ATTENTION; AVANT DE FAIRE TOUS LES REVISIONS OU LES REGLAGES:
• D_primez la p_dale d'embrayage/freinage et engagez ie freln de stattonnement.
Placez le levler de changement de vltesse en position "POINT MORT" (NEUTRAL).
Placez l'embrayage acoessoire en position "DEGAGEE" (DISENGAGED).
Tournez la cl_ de contact &sa position "ARRET" (OFF) et l'enlevez.
•Assurez que les tames et toutes les pi_ces tournantes se sont arr_t6es.
°D6branchez te fll de bougie d'allumage afln de pr_ventr tout le d_marrage accfdentel.
TRACTEUR
ENLEVER LA TONDEUSE (Fig. 2)
La tondeuse sera plus facile enlever du c6t4 droit du
tracteur,.
• Mettez f'embrayage d'accessoire en la position "DE-
GAGEE".
, Avancez Ie levter de levage d'accessolre & baisser ta
tondeuse & la position plus basse.
• Enlevez la courroie de la poulie de moteu,r,
• D6tachez Ia tige d embrayage du tevier d embrayage
en enlevant le ressort de retenue
• D6tachez tes bras de suspension des supports de
carter arriere en enlevant les ressods de retenue,
• D6tachez les raccords ant_rieurs du carter en enlevant
les ressorts de retenue.
• Elevez le levier de levage pour _lever les bras de
suspension Glissez la tondeuse du dessous le trac-
teur.
IMPORTANT: SI ON POSE UN ACCESSOIRE
AUTREMENT QUE LA TONDEUSE SUR LE TRACTEUR,
LES BRAS DE SUSPENSION DOIVENT ETRE ENLEVES
DU TRACTEURL
INSTALLER LA TONDEUSE (Fig. 2)
, Elevez le levier de levaged'accessoire & la pos_ion plus
haute,
•Glissez latondeuse du dessous dutracteur avecle d_ftec-
teurde d_charge &c6t6 droit du tracteur.
•Abaisserle fewerde levage &la positionplus basse.
• lnstallez le carter en suivant les instructions ci-dessus en
inverse
TIGE
BRAS DE
SUSPENSIONS
LEVIER D_EMBRAYAGE
RESSORT DE
RETENUE
POULIE DE
MOTEUR
RESSORT
DE
RETENUE
(les deux
\c6t_s)
RESSORTDE
RETENUE
(lesdeuxcSt_s)
FIG, 2
NIVELER LE CARTER DE TONDEUSE
(Voir la section de "POUR NIVELER LE CARTER DE
TONDEUSE" darts Ie manuel de propfi_taire de votre
tracteur)_
5
REPAIR PARTS/PIECES DE RECHANGE
42" REPLACEMENT MOWER DECK PART # 132707
CARTER DE TONDEUSE DE REMPLACEMENT 42 PO. - - NO. DE PIECE 132707
ALTERNATE/METHODE
METHOD/ALTER NATIVE
1
23
24,_,,
52_ _
26- _V v
27 32
28// _
J
42
44
\
43
45
37
36
35
34
46
13 12
-----6
8--._
9"--"
6
REPAIR PARTS/PIECES DE RECHANGE
42" REPLACEMENT MOWER DECK PART # 132707
CARTER DE TONDEUSE DE REMPLACEMENT 42 PC. -- NO. DE PIECE 132707
NO, NO. DESCRIPTION
KEY PART DESCRIPTION DE DE
NO. NO, REFo PIECE
1 130970
2 130969
3 110485X
4 128774
5 133172
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
I6
I7
t8
I9
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
129895
127843
129962
100306OO
850857
128961
130968
131491
131267
I10452X
123713X
19111016
105304X
73680500
72140506
134753
17720410
133205
73350600
133550
131857
133504
76020312
133551
131335
133944
131845
133844
78158
129963
129861
73050900
72110614
133943
131494
t22052X
19131612
133502
133503
73680600
72110618
133835
131340
Housing Asm Mower 42"
V-belt Mower 42" 92 40
Bearing Ball Mandrel
Housing Mandrel Vented(machd)
Shaft Asm Mandrel Vented (Inc,
Key # 6)
Bearing Ball #6204 (mandrel)
Blade 42"
Washer Hard Blade Mower Vented
Lockwasher
Bolt 3/8-24xl 25 Gr8 Patched
Stripper Mower Vented
Shield Deflector 42"Black
Rod Hinge 42"6 75 Wig
Bracket Deflector Mower 42"
Nut Push Phos & Oil
Spring Torsion Deflector 2 52
Washer 11/32 x 5/8 x 16 Ga
Cap Sleeve 80x 112 Blk Mower
Nut
Bolt
Bracket Stiffener
Screw Hex Thd Cut 1/4-20x5/8 T
Trunnion Adj 3/8-16 Unc x 1 30
Nut
Rod Clutch Primary W/nibs
Guard Mandrel Lh 42"
Rod Clutch Secondary W/nibs
Cotter Pin
Rod Pivot W/nibs
Spring Extension
Washer Hardened Smaller
Arm Asm Brake Pad
Arm Asm Idler 42"
Bolt 5/16-18 x 1 25 Tit
Washer Spacer Mower Vented
Pulley Mandrel 42"
Nut 9/16top Lock Flng Oi! Dip
Bolt
Washer Hardened
Pulley Idler Flat
Spacer Retainer Pm Mower
Washer I3/32 x 1 x 12 Ga
Spacer Arm Idler Upper Hdn 42"
Stiffener Arm Idler Upper 42"
Nut
Bolt Rdhd Sqnk 3/8-16 x 2-1/4
Fastner Christmas Tree
Bolt Shfdr 10-24 Zinc Gr 5 42"
49
5O
51
52
133940
69180
105529X
134666
109820X
121349X
130794
132708
Roller Asm Cam Follower 42"dec
Nut
Bolt Shoulder 5/16-18 Unc Blkz
Rod Clutch Primary
Decal, Rotating Blades
Decal, Danger
Mandrel Asm (Includes Key #'s 5-
8,10-12,39 And 41)
Manual Owner's
NOTE; All component dimensions given in U,S, inches
1 inch = 25.4 mm
1 130970
2 130969
3 I10485X
4 128774
5 133172
6 129895
7 127843
8 129962
9
10
11
12
13
t4
15
t6
I7
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
10030600
850857
128961
130968
131491
131267
110452X
123713X
19111O16
I05304X
73680500
72140506
134753
17720410
133205
73350600
133550
131857
1335O4
76020312
133551
131335
133944
131845
133844
78158
129963
129861
73050900
72110614
133943
131494
122052X
19131612
133502
133503
73680600
72110618
133835
131340
49 133940
50 69180
51 105529X
52 134666
109820X
121349X
130794
132708
Cadre de l'ens, de tondeuse 42 pc
Courrole trap6zoi'dale de tondeuse 42
pc
Roulement #,bi!les de mandrin
Carter de mandrln _vent_
Arbre de I'enso de mandrtn _vent6
Roulement & billes
Lame de 42 pc
Rondelle durcle de la lame de tondeuse
_vent6e
Rondelle frein
Boulon 3/8-24xl 25 Cat 8
D611ecteurde la tondeuse _vent6e
D_flecteur de d_charge
Tige & charni_re
Support de d6flecteur de
tondeuse 42 pc
Ecrou & poussoir
Ressort de torsion de d_flecteur
Rondelle 11/32 x 5/8 x 16 Ja
Capuchon de manchon
Ecrou
Boulon
Support de ratdisseur
Vts H taraudeuse 1/4-20x5/8 T
Tourillon de r_glage
3/8-16 Uncx 1 30
Ecrou
Tlge d'embrayage pdmaire
Protecteur de mandrin CG. 42 pc
Tige d'embrayage secondaire
Goupilte fendue
Tlge de pivot
Ressort de traction
Rondelle durcie
Ensemble du levier de frein & frein
Ens. de bras du galet-tendeur 42 pc
8ou!on 5/16-18 x 1 25 Tit
Rondelle de la tondeuse _vent_e
Poulie de mandrin 42 pc
Ecrou frein 9/!6
Boulon
Rondelle durcie
Poulte de gatet-tendeur plat
Ressort de retenue
Rondelte 13/32 x t x 12 Ja
Entretotse de bras de
galet-tendeur 42 po
Raidtsseur de bras de galet-tendeur 42
po
Ecrou
Boulon de chariot 3/8-16 x 2-!/4
Attache
Boulon & _paulement t0-24 Cat 5 42
Ens_ de galet de came 42 pc
Ecrou
Boulon & 6pautement 5/16-i 8 Unc
Tt9e d'embrayage primaire
Decalcomanle de [ames rotattves
D6calcomanie de danger
Ens. de mandrin (y compris #'s 5-8,!0-
12,39 et 41)
Manuel de proprl_tatre
REMARQUE; Toutesles dimensions de composantsont
donn_es en pouces EU,--1 pouce = 25,4mm
PrintedinU,S,A. 1327080t/24/92