Casio AP31 DE

User Manual: Casio AP31 AP-31 | Musikinstrumente | Bedienungsanleitungen | CASIO

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 48

DownloadCasio  AP31 DE
Open PDF In BrowserView PDF
G

BEDIENUNGSANLEITUNG

AP31/33-G-1

AP31/33_G_cover.p65

Page 1

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC



427B-G-002A

AP31/33_G_cover.p65

Page 2

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des Digital-Pianos von CASIO. Dieses Piano ist ein fortschrittliches
Musikinstrument, das die beste Klangqualität und das beste Piano-Gefühl eines traditionellen Pianos
mit moderner Elektronik-Technologie verbindet.
Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam
durch.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Diese Markierung gilt nur für das Modell AP-31V/AP-33V.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.

G-1

427B-G-003B

AP31/33_G_01_09.p65

Page 1

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der
Sicherheit
Symbole

Symbolbeispiele

Verschiedene Symbole werden in dieser
Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass das
Produkt sicher und richtig verwendet wird und
um Verletzungen des Anwenders und anderer Personen sowie Sachschaden zu vermeiden. Diese Symbole und ihre Bedeutungen sind
nachfolgend erläutert.

WARNUNG
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient
wird.

VORSICHT
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Verletzungen aufweisen, sowie
Punkte, für die die Möglichkeit von Beschädigungen besteht, nur wenn das Produkt
unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.

Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dass der Anwender vorsichtig
sein soll. (Das an der linken Seite
dargestellte Beispiel weist auf die
Möglichkeit von elektrischen Schlägen hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie ( ) bedeutet, dass die angezeigte Aktion nicht ausgeführt
werden darf. Anzeigen innerhalb
oder in der Nähe dieses Symbols
sind speziell verboten. (Das an der
linken Seite dargestellte Beispiel
weist darauf hin, dass die Demontage verboten ist.)
Der schwarze Punkt ( ) bedeutet,
dass die angezeigte Aktion ausgeführt werden muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind Aktionen,
die speziell ausgeführt werden müssen. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass
der Netzstecker von der elektrischen
Steckdose abgezogen werden muss.)

G-2

AP31/33_G_01_09.p65

427B-G-004A

Page 2

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

WARNUNG
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu Feuer und Stromschlaggefahr
führen. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur das für dieses
Piano vorgeschriebene Netzkabel.
• Achten Sie darauf, dass die verwendete Netzspannung mit der an
diesem Instrument angegebenen
Nennspannung übereinstimmt.
• Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel, um mehrere
Geräte an die gleiche Netzdose
anzuschließen.
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu persönlichen Verletzungen,
zu Sachschäden, zu Feuer und elektrischen Schlägen führen. Beachten
Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel ab und
setzen Sie das Netzkabel keiner
Hitze aus.
• Versuchen Sie niemals das Netzkabel zu modifizieren oder zu stark
abzubiegen.
• Verdrehen Sie das Netzkabel nicht
und ziehen Sie nicht an diesem.
• Sollte das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt werden, wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Netzkabel
Niemals den Stecker mit nassen Händen berühren, wenn er angesteckt ist.
Anderenfalls kann es zu elektrischen
Schlägen kommen.

Stellen Sie das Piano nicht auf einer instabilen Fläche auf.
Stellen Sie niemals das Piano auf eine
wackelige, geneigte oder instabile*
Unterlage. Eine instabile Unterlage
kann zu einem Herunterfallen des Pianos führen, wodurch das Risiko von
persönlichen Verletzungen besteht.
* Vermeiden Sie Stellen, an welchen
mehrere Lagen von Teppichen
übereinander angeordnet sind und
die Kabel unter dem Piano verlegt
sind.
Sichern Sie immer das Piano
mit den mitgelieferten
Schrauben an dem Ständer.
Ein nicht gesichertes Piano
kann von dem Ständer herunterfallen und persönliche
Verletzungen verursachen.
Klettern Sie niemals auf das Piano oder den
Ständer.
Klettern Sie niemals auf das
Piano oder den Ständer. Anderenfalls kann das Piano umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen. Besondere
Vorsicht ist in Haushalten mit
Kleinkindern geboten.
Entsorgen Sie das Piano niemals durch Verbrennen.
Entsorgen Sie das Piano niemals
durch Verbrennen. Anderenfalls besteht das Risiko eines Feuers und persönlicher Verletzungen auf Grund einer Explosion.
Niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf dem Instrument
abstellen.
Niemals die folgenden Objekte auf
dem Instrument abstellen. Anderenfalls kann es zu Feuer oder elektrischen Schlägen kommen, wenn die
Flüssigkeit verschüttet wird und in
das Innere des Instruments gelangt.
G-3

427B-G-005A

AP31/33_G_01_09.p65

Page 3

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

• Mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllte Behälter (einschließlich Vasen, Blumentöpfe,
Tassen, Kosmetika und Medikamente)
• Kleine metallische Objekte (einschließlich Haarnadeln, Nähnadeln und Münzen)
• Brennbare Objekte
• Offene Flammen wie z.B. brennende Kerzen
Falls Fremdmaterial in das Innere
des Instruments gelangt, die folgenden Vorgänge einhalten:
1. Die Stromversorgung ausschalten.
2. Den Stecker des Stromkabels von
der Wandsteckdose abziehen.
3. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler, bei dem Sie das Instrument gekauft haben, oder an
einen autorisierten CASIO
Kundendienet.
Setzen Sie das Piano weder Regen noch
Feuchtigkeit aus.
Um das Risiko von Feuer- und
Stromschlaggefahr zu vermindern,
setzen Sie das Piano niemals Regen
oder Feuchtigkeit aus.
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder
Zerlegen des Pianos.
Versuchen Sie niemals das Piano zu
zerlegen oder auf irgend eine Weise
zu modifizieren. Anderenfalls kann
es zu elektrischen Schlägen, Verbrennungen oder anderen persönlichen
Verletzungen kommen. Überlassen
Sie alle internen Inspektionen, Einstellungen und Reparaturen Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten
CASIO Kundendienst.

Vorsichtsmaßnahmen bei Rauchentwicklung,
ungewöhnlichem Geruch, Überhitzung und
anderen abnormalen Bedingungen
Die fortgesetzte Verwendung des Pianos bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch, Überhitzung
oder abnormaler Anzeige kann zu
Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Wenn Sie einen ungewöhnlichen
Zustand feststellen, führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
des Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Pianos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Vermeiden Sie eine Fallenlassen des Pianos
und andere starke Stöße.
Fortgesetzte Verwendung des Pianos,
nachdem dieses durch Fallenlassen
oder durch andere starke Stöße beschädigt wurde, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus,
wenn das Piano auf Grund von starken Stößen beschädigt wurde.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
des Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Pianos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Ziehen Sie niemals Plastikbeutel über Ihren
Kopf und stecken Sie diese nicht in Ihren
Mund.
Ziehen Sie niemals die Plastikbeutel,
in welchen das Piano und sein Zubehör verpackt ist, über Ihren Kopf und
stecken Sie diese nicht in Ihren Mund.
Anderenfalls besteht Erstickungsgefahr. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.

G-4

AP31/33_G_01_09.p65

427B-G-006A

Page 4

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Öffnen und Schließen des Tastaturdeckels
Achten Sie darauf, dass der Tastaturdeckel immer vollständig bis zum
Anschlag geöffnet ist. Beim Schließen
des Tastaturdeckels, halten Sie diesen an der Vorderseite und schließen
Sie ihn langsam. Falls Sie Ihre Finger
zwischen dem Tastaturdeckel und
dem Piano einklemmen, kann es zu
persönlichen Verletzungen kommen.

VORSICHT
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie immer die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Ordnen Sie das Netzkabel niemals
in der Nähe eines Ofens oder einer
anderen Wärmequelle an.
• Wenn Sie den Netzstecker von der
Netzdose abziehen, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am
Kabel.
• Nach der Verwendung immer den
Stromschalter des Instrumentes
ausschalten und den Stecker des
Stromkabels von der elektrischen
Netzdose abziehen.
Netzstecker
Falsche Verwendung des Netzsteckers kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen. Beachten
Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Stecken Sie den Netzstecker richtig an die Netzdose an (drücken
Sie ihn bis zum Anschlag hinein).
• Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters oder wenn Sie
das Piano für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während des Urlaubs) von der Netzdose ab.

• Ziehen Sie den Netzstecker mindestens einmal jährlich von der
Netzdose ab und entfernen Sie etwaigen Staub, der sich zwischen
den Kontakten des Netzsteckers
angesammelt hat.
Transport des Pianos
Führen Sie unbedingt die folgenden
Schritte aus, bevor Sie das Piano transportieren. Anderenfalls kann das
Netzkabel beschädigt werden, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Pianos von der Netzdose ab.
2. Ziehen Sie den Stecker des Verbindungskabels des Pedals und aller
anderer an der Rückseite des Pianos angeschlossener Kabel ab.
Reinigen
Bevor Sie das Piano reinigen, ziehen
Sie dessen Netzstecker von der Netzdose ab. Andrenfalls kann das Netzkabel beschädigt werden, wodurch es
zu Feuer- und Stromschlaggefahr
kommt. Das Piano könnte auch umfallen und das Risiko von persönlichen
Verletzungen verursachen.
Klettern Sie niemals auf das Piano oder dessen Ständer.
Anderenfalls kann das Piano umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen. Besondere Vorsicht ist in
Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Anschlussbuchsen
Schließen Sie nur die spezifizierten
Geräte an die Anschlussbuchsen des
Pianos an. Der Anschluss eines nicht
spezifizierten Gerätes kann zu Feuerund Stromschlaggefahr führen.

G-5

427B-G-007A

AP31/33_G_01_09.p65

Page 5

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Aufstellort
Vermeiden Sie die folgenden Aufstellorte für das Piano. Falls das Piano
den nachfolgend beschriebenen Bedingungen ausgesetzt wird, kann es
zu Feuer- und Stromschlaggefahr
kommen.
• Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit
oder starker Staubentwicklung
• Orte in der Nähe der Zubereitung
von Lebensmitteln, wo ölhaltiger
Dunst vorhanden ist
• In der Nähe einer Heizung, eines
beheizten Teppichs, in direktem
Sonnenlicht, im Inneren eines im
prallen Sonnenlicht geparkten
Fahrzeuges und andere Orte mit
sehr hohen Temperaturen
Stellen Sie das Piano niemals direkt
auf Möbeln oder anderen Gegenständen mit polierter Oberfläche ab. Die
Gummifüße an der Unterseite des Pianos können mit dem Anstrich oder
Überzug eine Reaktion eingehen und
die polierte Oberfläche verfärben oder
beschädigen. Bringen Sie Filzstücke
oder anderes Material auf der polierten Oberfläche an, bevor Sie das Piano darauf abstellen.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf
dem Piano ab.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Piano. Anderenfalls
kann der Ständer umkippen und der
Gegenstand herunterfallen, wodurch
es zu persönlichen Verletzungen
kommen kann.
Einstellung der Lautstärke
Spielen Sie niemals mit sehr hoher
Lautstärke für längere Zeit. Dieses
Vorsichtsmaßnahme ist besonders
wichtig, wenn Sie Kopfhörer verwenden. Es kann zu Gehörschäden kommen, wenn Sie für längere Zeit mit
zu hoher Lautstärke hören.

Montieren Sie den Ständer richtig.
Anderenfalls kann der Ständer umkippen und das Piano von dem Ständer fallen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
Achten Sie darauf, dass Sie den Ständer gemäß der damit mitgelieferten
Anleitung richtig montieren und alle
Anschlüsse sicher ausführen. Achten
Sie auch auf den richtigen Aufstellort
für den Stände.
• Wenn Sie das Piano auf dem Ständer abstellen, achten Sie darauf,
dass Ihre Finger nicht zwischen
dem Piano und dem Ständer eingeklemmt werden.
• Mindestens zwei Personen
sollten das Piano anheben,
wenn dieses auf dem Ständer abgestellt oder transportiert wird. Falls Sie alleine den Transport des Pianos versuchen, kann der
Ständer umfallen und zu
persönlichen Verletzungen
führen.
• Ziehen Sie den Ständer
nicht über den Fußboden
und neigen Sie diesen nicht
nach vorne oder hinten,
wenn Sie das Piano auf dem
Ständer abstellen oder diesen transportieren. Anderenfalls kann das Piano umfallen und zu persönlichen
Verletzungen führen.
• Überprüfen Sie regelmäßig die
Schrauben, mit welchen das Piano
am Ständer gesichert ist. Falls eine
Schraube locker ist, ziehen Sie diese fest. Lockere Schrauben können
zu einem Kippen des Ständers und
damit zu einem Herunterfallen des
Pianos führen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen
kann.

G-6

AP31/33_G_01_09.p65

427B-G-008A

Page 6

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Vorsichtsmaßnahmen während des
Betriebs
Aufstellung der Einheit
Die folgenden Aufstellungsorte vermeiden.
• Orte mit direkter Sonnenbestrahlung und hoher Luftfeuchtigkeit.
• Orte mit extrem niedrigen Temperaturen.
• Nähe von Radios, Fernsehern, Videorecordern oder Tunern (die Einheit kann zu Interferenzen mit den Audio- oder
Videosignalen führen)

Pflege der Einheit
• Niemals Benzin, Alkohol, Verdünner oder ähnliche Chemikalien verwenden, um die Außenseite der Einheit zu reinigen.
• Um die Tastatur zu reinigen, ein weiches Tuch verwenden, das in milder Seifenwasserlösung angefeuchtet wurde.
Das Tuch gut auswringen, bevor die Einheit damit abgewischt wird.
• Starke Stöße können Probleme verursachen.
Wenn das Piano transportiert wird, die Tastatur und die Regler mit weichen Tüchern abdecken, um diese vor Beschädigungen zu schützen.
• Niemals Reparaturen oder Modifikationen des Pianos ausführen.
Falls Reparaturen selbst versucht oder Modifikationen ausgeführt werden, kann es zu ernsthaften Problemen kommen.
• Das Piano nicht in der Nähe von Fernsehern, Radios usw. verwenden.
Da dieses Piano Digital-Schaltkreise verwendet, kann es zu Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten wie
Fernsehern, Radios usw. kommen.
• Im Falle eines Problems, darauf achten, dass die Anschlüsse richtig ausgeführt und die Bedienungselemente richtig
betätigt wurden, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist. Falls das Piano trotzdem nicht richtig arbeitet,
wenden Sie sich bitte an einen Kundendienst. Niemals Reparaturen an dem Piano selbst versuchen.

Lithium-Batterie
Diese Einheit ist mit einer Lithium-Batterie ausgerüstet, die den erforderlichen Strom für den Schutz des Speicherinhalts liefert, wenn die Stromversorgung der Einheit ausgeschaltet ist. Falls die Lithium-Batterie verbraucht ist, gehen
alle Speicherinhalte verloren, wenn Sie die Stromversorgung der Einheit ausschalten. Die normale Lebensdauer der
Lithium-Batterie beträgt etwa fünf Jahre, gerechnet vom Zeitpunkt des Einsetzens der Batterie. Lassen Sie daher die
Lithium-Batterie regelmäßig von Ihrem Fachhändler oder einem Kundendienst austauschen. Beachten Sie bitte, dass
für das Austauschen der Lithium-Batterie eine Gebühr erhoben wird.
• Achten Sie darauf, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. nicht für Schäden oder Verluste bzw. für Ansprüche von
dritten Parteien verantwortlich gemacht werden kann, die auf Beschädigung oder Verlust der Daten durch Fehlbetrieb oder Reparatur der Einheit bzw. Austausch der Batterie zurückgeführt werden können.

Sie können vielleicht Linien im Finish des Gehäuses dieses Pianos feststellen. Diese Linien sind das Ergebnis des
Formprozesses für das Plastikmaterial des Gehäuses. Es handelt sich dabei um keine Risse oder Brüche, sodass Sie sich
darüber keine Sorgen machen müssen.

❚ HINWEIS ❚
• Nicht autorisierte Reproduktion dieser Anleitung, auch auszugsweise, ist nicht gestattet. Alle Rechte vorbehalten.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verluste bzw. Ansprüche dritter Parteien,
die auf die Verwendung dieses Produkts oder dieser Anleitung zurückzuführen sind.
• Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.

G-7

427B-G-009A

AP31/33_G_01_09.p65

Page 7

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Wichtige Merkmale
■ 8 vielseitige Klangfarben
• Acht Instrumentenklangfarben, einschließlich Piano und Pfeifenorgel, sorgen für besondere Vielseitigkeit bei der Darbietung.
• Andere Funktionen schließen Digitaleffekte, die die akustischen Eigenschaften der Klangfarben steuern, sowie drei PedalEffekte für alle Nuancen eines akustischen Pianos ein.

■ Metronom
• Eine einfache Operation lässt Sie das Tempo und den Beat des Metronoms passend zu dem Musikstück, das Sie spielen möchten, einstellen. Dies ist das perfekte Übungswerkzeug für Spieler aller Klassen.

■ 8 Demo-Musikstücke
• Acht Demo-Musikstücke demonstrieren die Verwendung der einzelnen eingebauten Klangfarben.

■ Speicher
• Der eingebaute Speicher lässt Sie eine Darbietung für die spätere Wiedergabe abspeichern.
Sie können mit der Wiedergabe auf der Tastatur mitspielen und sogar einen Ensembleeffekt kreieren, indem Sie eine von der
Aufnahmeklangfarbe unterschiedliche Tastatur-Klangfarbe verwenden.

■ Leistungsstarke Tastatur-Einstellfunktionen
• Eine Auswahl von leistungsstarken Tastatur-Einstellfunktionen hilft Ihnen beim Kreieren genau der gewünschten musikalischen Stimmung.
Die Transponierung stellt die Tonart der Tastatur in Halbtonschritten ein.
Die Abstimmung gestattet ein Stimmen der Tastatur beim Spielen mit anderen Musikinstrumenten.
Die Anschlagdynamik stellt die Intensität des ausgegebenen Sounds in Abhängigkeit von den von Ihnen ausgeübten Druck auf
die Tasten der Tastatur ein.

■ MIDI-Anschlüsse
• Durch den Anschluss an ein anderes MIDI-Musikinstrument können Sie zwei Instrumente von der Tastatur Ihres CELVIANO
aus spielen. Sie können dieses Instrument auch an einen im Fachhandel erhältlichen MIDI-Sequenzer anschließen, um die
Anzahl der zu spielenden Teile zu erhöhen.

G-8

AP31/33_G_01_09.p65

427B-G-010B

Page 8

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Inhalt
Einleitung .................................. G-1

MIDI .......................................... G-21
Was ist MIDI? .......................................... G-21

Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich der Sicherheit ..... G-2

Was Sie mit MIDI tun können ................. G-21
MIDI-Anschlüsse ..................................... G-21
MIDI-Kanäle ............................................ G-21

Vorsichtsmaßnahmen
während des Betriebs .............. G-7

Gleichzeitiger Empfang über mehrere
Kanäle (Multi-Klangfarbe) ....................... G-21
Einstellung des Tastaturkanals ............... G-22

Wichtige Merkmale ................... G-8

Senden von
Speicher-Wiedergabedaten .................... G-22

Inhalt .......................................... G-9

Einstellungen der
Programmänderungsnummern ............... G-23

Allgemeine Anleitung............. G-10

Ein- und Ausschalten von
Local Control ........................................... G-24

Anschließen von Kopfhörern .................. G-10

Hinweise zu MIDI-Daten ......................... G-25

Anbringen des Notenständers ................ G-11

Störungsbeseitigung ............. G-26
Grundlegende Bedienung ..... G-12
Verwendung der Klangfarben ................. G-12

Montageanleitung....................G-27

Verwendung der Pedale ......................... G-14

Anbringen des Notenständers ................ G-29

Verwendung des Metronoms .................. G-15

Technische Daten ....................G-30
Verwendung des Speichers....G-16
Über den Speicher .................................. G-16

Anhang ....................................... A-1

Aufnahme ................................................ G-16

Anfängliche Einstellungen beim
Einschalten der Stromversorgung ............. A-1

Wiedergabe ............................................. G-17
Löschung des Speicherinhalts ................ G-17

MIDI-Datenformat ...................... A-2
Verwendung der
Demo-Musikstücke................. G-18
Tastatur-Einstellungen ............G-19

Kanalmeldungen ........................................A-2
Systemmeldungen ..................................... A-8

MIDI Implementation Chart

Verwendung der Anschlagwahl
(Touch Select) ......................................... G-19
Verwendung der Transponierung ........... G-19
Einstellung der Stimmung des Pianos .... G-20

G-9

427B-G-011B

AP31/33_G_01_09.p65

Page 9

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Allgemeine Anleitung
• Die Tasten, Knöpfe und anderen Bezeichnungen sind im Text dieser Anleitung in Fettschrift aufgeführt.
• Für Einzelheiten über den Ständer siehe Seite G-27.

Kopfhörer

WICHTIG!
Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, stellen
Sie zuerst den VOLUME-Knopf an dem CELVIANO und den Lautstärkeregler der externen Ausrüstung auf eine relativ niedrige
Lautstärkeeinstellung ein. Sie können die
Lautstärke nach Beendigung der Anschlüsse
auf den gewünschten Pegel einstellen.

Kopfhörerbuchse

Anschließen von Kopfhörern
Im Fachhandel erhältliche Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse des CELVIANO anschließen. Durch diesen
Anschluss werden die eingebauten Lautsprecher stummgeschaltet, sodass Sie auch zu später Nachtstunde
üben können, ohne Ihre Nachbarn zu stören. Um Ihr Gehör zu schützen, niemals die Lautstärke zu hoch
einstellen, wenn Sie Kopfhörer verwenden.
GRAND PIANO 2

PIANO 2
PIANO 1

POEWR
ON /

OFF

DEMO
CONTROL

RECORD

START/STOP

METRONOME

GRAND PIANO

VOLUME

MIN

POWER
ON /

OFF

Netztaste (POWER)

Frontseite

DEMO
CONTROL

Steuerungstaste (CONTROL)
RECORD

Aufnahmetaste (RECORD)
START/STOP

Start/Stopptaste (START/STOP)
METRONOME

Metronomtaste (METRONOME)
GRAND PIANO

Klaviertaste (GRAND PIANO)

Stromkontrollleuchte

VOLUME

Lautstärkeknopf (VOLUME)
MIN

MAX

G-10

AP31/33_G_10_15.p65

427B-G-012A

Page 10

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

MAX

ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
ELEC PIANO 1
VIBRAPHONE
OFF

ROOM

REVERB
STAGE

HALL 1

Achten Sie darauf, dass der Deckel des Pianos vollständig geöffnet ist, wenn Sie auf der Tastatur
spielen. Ein nur teilweise geöffneter Deckel kann plötzlich und unerwartet zufallen und Ihre Finger einklemmen.

VORSICHT

* Bei dem AP-31 und AP-33 ist das Stromkabel permanent mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.

Unterseite

Rückseite

Netzanschluss *

Unterseite
Pedal-Anschluss

MIDI Anschlüsse

MIDI
OUT

GRAND PIANO 2

PIANO 2
PIANO 1

ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
ELEC PIANO 1
VIBRAPHONE
OFF

ROOM

REVERB
STAGE

HALL 1

HALL 2

CHORUS
OFF
ON

METRONOME BEAT

0

2

3

4

METRONOME VOL

5

6

1

2

IN

TEMPO

3

120

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

POEWR
ON /

OFF

DEMO
CONTROL

RECORD

START/STOP

METRONOME

GRAND PIANO

VOLUME

MIN

MAX

Ein Wert neben einer Notenbezeichnung bezeichnet die relative Position
der Note auf der Tastatur, wie es unten dargestellt ist.

Notenbezeichnungen

C

D

E

F

G

A

B
(H)

C

▲
C1

▲
C2

▲
C3

▲
C4

▲
C5

▲
C7

▲
C8

G-11

427B-G-013B

AP31/33_G_10_15.p65

▲
C6

Page 11

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Grundlegende Bedienung
4.

Verwendung der Klangfarben

• Während Sie spielen, die Lautstärke wunschgemäß
einstellen.

Die folgenden Vorgänge beschreiben alles, was Sie über die
Wahl und Verwendung der Klangfarben wissen müssen.

5.
Wahl einer Klangfarbe
Ihr CELVIANO weist eine Auswahl von 8 eingebauten Klangfarben auf.
• Die Namen der Klangfarben sind über den Tasten der Tastatur aufgeführt, welchen sie zugeordnet sind.
Klangfarben-Tasten

GRAND PIANO
B0

C1 E1

Etwas auf der Tastatur spielen.

Nachdem Sie das Spielen beendet haben, die
POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung
auszuschalten.

Verwendung der Digitaleffekte
Ihr CELVIANO lässt Sie zwischen einer Anzahl von Digitaleffekten wählen, die Sie an die Klangfarben anlegen können.
Nachfolgend ist eine allgemeine Beschreibung jedes Effektes
aufgeführt. Am besten finden Sie jedoch durch Versuchen
heraus, wie diese Digitaleffekte die Klangfarben beeinflussen.

Arten der Digitaleffekte
GRAND PIANO-Taste

A0 B0 C1 D1

STRINGS

MELLOW PIANO

PIPE ORGAN

GRAND PIANO 2
ELEC PIANO 1

HARPSICHORD
ELEC PIANO 2

• Die GRAND PIANO-Klangfarbe wurde mit Stereo-Abtastung aufgezeichnet.

Wählen einer Klangfarbe

1.
2.

Die POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung des CELVIANO einzuschalten.

• Nachhall (REVERB)
Der REVERB-Effekt lässt Sie zwischen den vier unten aufgeführten Variationen wählen. Jede Variation simuliert die
Akustik von unterschiedlichen Bedingungen.
ROOM .......... Raum in einem kleinen Haus
STAGE ......... Kleine Bühne
HALL 1 ........ Bühnenbereich in einer großen Halle
HALL 2 ........ Audienzbereich in einer großen Halle
• Chorus (CHORUS)
Der CHORUS-Effekt ist am wirkungsvollsten mit der
E.PIANO-Klangfarbe.
• Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der
Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
Digitaleffekt-Tasten

Wählen Sie die gewünschte Klangfarbe.
F1 A1 B1

• Wahl von GRAND PIANO
Drücken Sie die GRAND PIANO-Taste. Achten Sie
darauf, dass GRAND PIANO die anfängliche Vorgabeklangfarbe ist, wenn Sie die Stromversorgung einschalten.
• Wahl einer anderen Klangfarbe
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählenden Klangfarbe entspricht.
* Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur
bei gedrückt gehaltener CONTROL-Taste betätigen.

3.

E1 F1 G1 A1

CHORUS ON

REVERB OFF

CHORUS OFF

ROOM
STAGE

HALL 2
HALL 1

Verwenden Sie den VOLUME-Knopf, um die
Lautstärke einzustellen.
• Zuerst sollten Sie die Lautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel einstellen.
• Schieben Sie den Knopf gegen MIN oder MAX, um
die Lautstärke zu vermindern bzw. zu erhöhen.

G-12

AP31/33_G_10_15.p65

427B-G-014B

Page 12

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Wahl eines Digitaleffekts

Mehr über Klangfarben

Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste der Tastatur, welchen dem zu wählenden Digitaleffekt entspricht.

Polyfonie

• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

Effekt-Einstellungen beim Einschalten der Stromversorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Effekt-Einstellungen, die
beim Einschalten der Stromversorgung des CELVIANO den
einzelnen Klangfarben zugeordnet werden.
Klangfarbenbezeichnung
GRAND PIANO
MELLOW PIANO
GRAND PIANO 2
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
PIPE ORGAN
STRINGS

Digitaleffekt-Einstellung
REVERB
HALL 1
HALL 1
HALL 1
HALL 1
HALL 1
HALL 1
HALL 1
HALL 1

CHORUS
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON

• Die obigen Digitaleffekt-Einstellungen können nach dem
Einschalten der Stromversorgung geändert werden.

❚ HINWEIS ❚
• Durch die Wahl einer Klangfarbe werden automatisch die gegenwärtig dieser Klangfarbe zugeordneten Digitaleffekte gewählt.
• Die Änderungen, die Sie an den Digitaleffekt-Einstellungen
vornehmen, werden nur der gegenwärtig gewählten Klangfarbe zugeordnet.
• Die Digitaleffekt-Einstellungen bleiben wirksam, bis Sie die
Stromversorgung des CELVIANO ausschalten.
• Die Demo-Musikstücke weisen ihre eigenen Digitaleffekt-Einstellungen auf, die automatisch angewählt werden, wenn Sie
ein Demo-Musikstück wählen.

Dieses Piano kann gleichzeitig bis zu 64 Noten spielen.
Achten Sie auch darauf, dass manche Klangfarben nur 32notige Polyfonie aufweisen (GRAND PIANO, MELLOW PIANO, ELEC PIANO 1, HARPSICHORD, STRINGS).

Anschlagdynamik
Die Anschlagdynamikfunktion dieses Pianos sorgt dafür, dass
die Lautstärke der Klangfarben und der Sound der Klangfarben in Abhängigkeit von dem auf die Tasten der Tastatur
ausgeübten Druck leicht ändern, gleich wie bei einem akustischen Piano. Die Anschlagdynamik beeinflusst jedoch die
Klangfarbe HARPSICHORD nur leicht, da dieses Musikinstrument normalerweise den gleichen Sound erzeugt, unabhängig von dem auf die Tasten angelegten Druck.

Digital abgetastete Klangfarben
Die Klangfarben dieses Pianos werden erzeugt, indem digital aufgezeichnete Beispiele der tatsächlichen Musikinstrumente verwendet werden. Nicht alle der Instrumente können jedoch Klangfarben über den gesamten gespielten Bereich dieses Pianos (A0 bis C8) erzeugen. In einem solche Fall
werden digitale Aufnahmen für den Bereich verwendet, der
von dem Originalinstrument tatsächlich erzeugt werden
kann, wogegen synthesierte Klangfarben für Noten, die nicht
natürlich erzeugt werden können, verwendet werden. Daher können Sie vielleicht sehr geringe Unterschiede in der
Klangqualität und in den unter Verwendung von Effekten
erzeugten Ergebnissen zwischen den natürlichen Noten und
den synthesierten Noten feststellen. Diese Unterschiede sind
jedoch normal und weisen nicht auf Fehlbetrieb des Pianos
hin.

G-13

427B-G-015B

AP31/33_G_10_15.p65

Page 13

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Verwendung der Pedale
Das Modell AP-31 ist mit zwei Pedalen ausgerüstet,
wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist. Das
linke Pedal funktioniert normalerweise als ein WeichPedal.

Zuordnung von Sostenuto zu dem linken Pedal
(nur AP-31)
Während Sie das linke Pedal gedrückt halten, schalten Sie
die Stromversorgung des CELVIANO ein. Um das linke Pedal auf das Weich-Pedal zurückzuschalten, schalten Sie die
Stromversorgung aus und danach wieder ein.

❚ HINWEIS ❚
• Nachfolgend ist gezeigt, wie die Pedaleffekte während der unterschiedlichen Typen der Operationen angelegt werden.
Speicher-Wiedergabe, Wiedergabe der Demo-Musikstücke
................... Die Pedaleffekte werden nur an die auf der Tastatur gespielten Noten angelegt.

Dämpfungspedal
Weich/Sostenuto-Pedal

Das Modell AP-33 ist mit drei Pedalen ausgerüstet,
wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist.

Weich-Pedal

Dämpfungspedal
Sostenuto-Pedal

Pedalfunktionen
• Dämpfungspedal
Durch Drücken dieses Pedals hallen die Noten stark nach
und werden länger angehalten.
• Weich-Pedal
Durch Drücken dieses Pedals werden die Noten gedämpft
und in ihrer Lautstärke leicht reduziert. Nur nach dem
Drücken des Pedals gespielte Noten werden davon betroffen, wogegen vor dem Drücken des Pedals gespielte Noten mit ihrer Nennlautstärke ertönen.
• Sostenuto-Pedal
Wie das Dämpfungspedal verursacht dieses Pedal ein starkes Nachhallen und ein längeres Anhalten der Noten. Der
Unterschied zwischen den beiden Pedalen besteht in dem
Timing, wenn sie gedrückt werden. Bei dem SostenutoPedal drücken Sie das Pedal, nachdem Sie die anzuhaltenden Noten gedrückt haben. Nur die Noten, deren Tasten
der Tastatur gedrückt sind, wenn das Sostenuto-Pedal gedrückt wird, werden betroffen.

G-14

AP31/33_G_10_15.p65

427B-G-016B

Page 14

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

• Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten,
betätigen Sie die Taste A2 (–) oder B2 (+) der Tastatur, um das Tempo zu vermindern bzw. zu erhöhen.
Halten Sie eine dieser beiden Tasten gedrückt, um die
Einstellung schnell zu ändern. Drücken Sie die Taste
A2 (120) der Tastatur, um die Einstellung des Tempos
auf 120 zu ändern.
• Sie können die Tempoeinstellung (Beats pro Minute)
auch ändern, indem Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten und die Tasten B2 bis A3 der Tastatur
verwenden, um Werte von 0 bis 9 einzugeben. Sie
können einen zweistelligen oder dreistelligen Tempowert eingeben. Achten Sie darauf, dass der von
Ihnen eingegebene Tempowert angewendet wird,
wenn Sie die CONTROL-Taste freigeben. Die Tempoeinstellung ändert nicht, wenn Sie einen einstelligen Wert oder einen Wert außerhalb des zulässigen
Einstellungsbereichs eingeben.
• Das Tempo kann innerhalb des Bereichs von 30 bis
255 (Beats pro Minute) eingestellt werden.

Verwendung des Metronoms
Das Metronom liefert einen Referenzbeat, den Sie während
Ihrer Darbietung oder Übungsstunden verwenden können.
Sie können auch den Beat und das Tempo des Metronoms
ändern.
• Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
Metronom-Lautstärketasten
Beattasten

C2 E2

Tempotasten

F2 A2 B2

C3 E3

B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3

F3 A3

F3 G3

4.
Zifferneingabetasten

Verwendung des Metronoms
❚ VORBEREITUNG ❚
• Stellen Sie sicher, dass die Kontrollleuchte über der RECORDTaste ausgeschaltet ist. Falls diese Kontrollleuchte eingeschaltet ist, drücken Sie die RECORD-Taste, um diese auszuschalten.
• Für Einzelheiten über die Verwendung des Metronoms in Kombination mit der Funktion siehe den Abschnitt dieser Bedienungsanleitung, der den Speicher behandelt.

Verwenden des Metronoms

1.
2.

• Durch das erneute Drücken der METRONOME-Taste wird der Sound des Metronoms wieder gestartet,
wobei die gegenwärtige Beat- und Tempoeinstellung
verwendet wird.
• Falls Sie sowohl das Tempo als auch den Beat vor dem
erneuten Starten des Metronoms ändern möchten,
führen Sie hier den obigen Vorgang 3 aus.

❚ HINWEIS ❚
• Sie können die Beat- und Tempoeinstellungen des Metronoms
jederzeit ändern, auch während das Metronom ertönt.
• Sie können das Metronom auch in Kombination mit der Speicherwiedergabe verwenden. Für Einzelheiten siehe den Abschnitt dieser Bedienungsanleitung, welcher diese Funktion
behandelt.

Drücken Sie die METRONOME-Taste, um das
Metronom zu starten.

Einstellung der Lautstärke des Metronoms

• Damit startet der Sound des Metronoms.

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Lautstärke
des Beats des Metronoms zu erhöhen bzw. zu vermindern.

Stellen Sie den Beat des Metronoms ein.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählenden Beateinstellung entspricht.
• Keine Note ertönt, wenn Sie eine Taste der Tastatur
betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt
halten.
• Der erste Wert für den Beat kann auf einen Wert von
2 bis 6, oder 0 (nicht betonter Beat) eingestellt werden.

3.

Wenn Sie das Metronom stoppen möchten, drücken Sie erneut die METRONOME-Taste.

Ändern Sie die Einstellung des Tempos, wie es
nachfolgend beschrieben ist.
• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

Einstellen der Lautstärke des Metronoms
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten,
betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu
wählenden Lautstärkeeinstellung des Metronoms entspricht.
• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
• Sie können einen Wert von 1 bis 3 einstellen.

❚ HINWEIS ❚
Die Metronom-Lautstärke wird automatisch auf 2 eingestellt, wenn
Sie die Stromversorgung des Pianos einschalten.

G-15

427B-G-017B

AP31/33_G_10_15.p65

Page 15

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Verwendung des Speichers
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Darbietung auf der
Tastatur in dem Speicher aufzeichnen und danach diese Daten aus dem Speicher wieder wiedergeben können.

Aufnahme
Aufnehmen von Noten von der Tastatur
❚ VORBEREITUNG ❚

Über den Speicher
Speicherkapazität
• Der Speicher kann bis zu 2.500 Noten (ein Song) abspeichern.
• Die Aufnahme stoppt automatisch und die Kontrollleuchte über der RECORD-Taste erlischt, wenn der Speicher voll
ist.

• Die Klangfarbe und die Effekte wählen, mit welchen Sie starten möchten.
• Falls Sie das Metronom während der Aufnahme verwenden
möchten, das Metronom starten. Verwenden Sie den unter “Verwendung des Metronoms” auf Seite G-15 beschriebenen Vorgang, um Beat und Tempo einzustellen.

1.

• Die Kontrollleuchte über der RECORD-Taste blinkt.
• Zu diesem Zeitpunkt können Sie auch die Beat-Einstellung des Metronoms ändern.
• Falls Sie das Metronom während der Aufnahme ertönen lassen möchten, drücken Sie hier die METRONOME-Taste, um das Metronom zu starten.

Aufgezeichnete Daten
Die nachfolgende Liste enthält die Daten, die in dem Speicher aufgezeichnet werden können, sobald die Aufnahme
gestartet wurde.
• Alles auf der Tastatur gespielte (die empfangenen MIDIDaten werden nicht aufgezeichnet)
• Klangfarben-Einstellungen und etwaige Änderungen der
Klangfarben-Einstellungen.
• Während der Aufnahme verwendete Beat-Einstellungen
• Pedal-Operationen

2.

* Niemals die Stromversorgung des CELVIANO während einer Aufnahme ausschalten.

WICHTIG!
• Durch die Neuaufnahme von Daten in einem Songspeicher werden alle früher in diesem Songspeicherbereich
aufgezeichneten Daten gelöscht.
• Falls die Stromversorgung des Pianos während einer Aufnahme ausgeschaltet wird, werden alle bis zu diesem
Punkt aufgezeichneten Daten gelöscht.
• CASIO ist Ihnen oder dritten Parteien gegenüber nicht verantwortlich für Verluste, die auf den Verlust von Daten auf
Grund von Fehlbetrieb, Reparaturen dieses Pianos oder
Austauschen der Batterie zurückzuführen sind.

Etwas auf der Tastatur spielen, um mit der Aufnahme zu beginnen.
• Wenn Sie mit der Aufnahme beginnen, stellt die Kontrollleuchte über der RECORD-Taste das Blinken ein
und wechselt auf Dauerlicht.
• Was Sie spielen ertönt von den Lautsprechern und
wird in dem Speicher aufgezeichnet.
• Sie können die Aufnahme auch durch Drücken der
START/STOP-Taste beginnen. In diesem Fall wird
jedoch eine Leerstelle in den Speicher eingefügt, und
zwar von dem Zeitpunkt, zu dem Sie die START/
STOP-Taste drücken, bis zu dem Zeitpunkt, zu dem
Sie auf der Tastatur zu spielen beginnen.

Speicherung der aufgezeichneten Daten
Dieses Piano ist mit einem Lithium-Batterie ausgerüstet, die
den Strom für den Speicherschutz liefert, wenn die Stromversorgung des Pianos ausgeschaltet ist.* Die Lebensdauer
dieser Lithium-Batterie beträgt fünf Jahre ab dem Herstellungsdatum des Pianos. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren
CASIO Fachhändler, damit dieser alle fünf Jahre die LithiumBatterie austauschen kann.

Die RECORD-Taste drücken, um das Piano auf
die Aufnahmebereitschaft zu schalten.

3.

Nachdem Sie die Aufnahme beendet haben, die
START/STOP-Taste drücken, um die Aufnahmeoperation zu stoppen.
• Zu diesem Zeitpunkt erlischt die Kontrollleuchte über
der RECORD-Taste.
• Um das Metronom zu stoppen, drücken Sie die
METRONOME-Taste.
• Hier können Sie nun die START/STOP-Taste drücken, um die gerade aufgezeichneten Daten wiederzugeben.

G-16

AP31/33_G_16_20.p65

427B-G-018A

Page 16

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Wiedergabe

Löschung des Speicherinhalts

Verwenden Sie den folgenden Vorgang für die Wiedergabe
aus dem Speicher.

Wiedergabe aus dem Speicher

1.

Falls Sie das Metronom während der Wiedergabe Ihrer Aufnahme ertönen lassen möchten, halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste B3 der Tastatur, um das Metronom einzuschalten.
Einstellungsbereich

WICHTIG!
Die Löschoperation kann nicht wieder gutgemacht werden.
Daher den Speicherinhalt wiedergeben und sicherstellen,
dass Sie diesen nicht mehr benötigen, bevor Sie den folgenden Vorgang ausführen.

Löschen des Speicherinhalts

1.
2.

Die RECORD-Taste drücken, um das Piano auf
die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Die START/STOP-Taste zweimal drücken, um
den Inhalt des gewählten Songbereichs zu löschen.

C4
B3: Metronom eingeschaltet

B 3 (Schwarze Taste):
Metronom ausgeschaltet

• Die Verwendung des Metronoms ist besonders dann
nützlich, wenn Sie z.B. den Teil für die linke Hand
aufnehmen und danach den Teil für die rechte Hand
mit der Wiedergabe üben möchten.

2.

Die START/STOP-Taste drücken, um mit der
Wiedergabe zu beginnen.
• Falls Sie das Metronom in Schritt 1 eingeschaltet haben, dann ertönt das Metronom während der Wiedergabe.
• Sie können den Ton des Metronoms während der
Wiedergabe ein- und ausschalten, indem Sie die METRONOME-Taste drücken.
• Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn das Ende
des Musikstückes erreicht ist.
• Um die Wiedergabe an beliebiger Stelle zu stoppen,
die START/STOP-Taste drücken.
• Um das Metronom zu stoppen, drücken Sie die
METRONOME-Taste.

❚ HINWEIS ❚
• Sie können das Tempo der Wiedergabe während der Wiedergabe aus dem Speicher ändern.
• Sie können die Klangfarbe nicht während der Wiedergabe aus
dem Speicher ändern.

G-17

427B-G-019A

AP31/33_G_16_20.p65

Page 17

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Verwendung der Demo-Musikstücke
Stoppen der Wiedergabe der Demo-Musikstücke

Ihr CELVIANO kommt mit acht eingebauten Demo-Musikstücken, die jeweils eine der acht eingebauten Klangfarben
enthalten.

Die START/STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe des Demo-Musikstückes zu stoppen.

Aufeinanderfolgende Wiedergabe der DemoMusikstücke

❚ HINWEIS ❚

Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, und betätigen Sie die START/STOP-Taste.

• Sie können das Tempo oder die Klangfarbe nicht ändern und
auch nicht das Metronom einschalten, während ein DemoMusikstück wiedergegeben wird.
• Durch das Spielen auf der Tastatur während der Wiedergabe
eines Demo-Musikstückes werden die Noten unter Verwendung
der Klangfarbe des Demo-Musikstückes gespielt.
• Sie können die Lautstärke während der Demo-Wiedergabe einstellen.
• Die Klangfarben-, Digitaleffekt-, Transpormierungs- und Stimmungseinstellungen werden automatisch geändert, wenn ein
Demo-Musikstück wiedergegeben wird. Diese Änderungen sind
aber nur temporär und verbleiben nur während der Wiedergabe des Demo-Musikstückes wirksam.
• Die während der Wiedergabe eines Demo-Musikstückes ausgeführten Pedaloperationen werden nur an die auf der Tastatur gespielten Noten angelegt. Sie werden nicht auf die Wiedergabe des Demo-Musikstückes angelegt.
• Die Noten der Demo-Musikstücke können nicht als MIDI-Daten gesandt werden.

• Alle Demo-Musikstücke werden aufeinanderfolgend wiedergegeben, wobei mit Musikstück 1 begonnen wird.

Wiedergabe eines bestimmten Demo-Musikstückes
• Um das erste der Demo-Musikstücke wiederzugeben, starten Sie die sequenzielle Wiedergabe der Demo-Musikstücke und drücken Sie danach die GRAND PIANO-Taste.
• Um ein anderes der Demo-Musikstücke wiederzugeben,
starten Sie die sequenzielle Wiedergabe der Demo-Musikstücke und halten Sie danach die CONTROL-Taste gedrückt, während Sie die Taste der Tastatur betätigen, die
dem gewünschten Demo-Musikstück entspricht.
• Das von Ihnen gewählte Musikstück wird wiederholt, bis
Sie es stoppen.
Klangfarben-Tasten

B0

C1 E1

A0 B0 C1 D1

STRINGS

MELLOW PIANO

PIPE ORGAN

GRAND PIANO 2
ELEC PIANO 1

HARPSICHORD
ELEC PIANO 2

Liste der Demo-Musikstücke
Klangfarbe (Taste der Tastatur)

Titel

Komponist

Spielzeit

GRAND PIANO

Etude Op.10-5 “Black Keys”

F.F.Chopin

1’44”

MELLOW PIANO

Träumerei

R.Schumann

2’04”

GRAND PIANO 2

Variatio 30 [Goldberg-Variationen]

J.S.Bach

1’05”

ELEC PIANO 1

Original

—

1’59”

ELEC PIANO 2

Original

—

1’01”

HARPSICHORD

Praeludium [Partita 1]

J.S.Bach

1’51”

PIPE ORGAN

Jesus Bleibet Meine Freude

J.S.Bach

1’18”

STRINGS

Original

—

1’35”

G-18

AP31/33_G_16_20.p65

427B-G-020B

Page 18

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Tastatur-Einstellungen
Verwendung der Anschlagwahl
(Touch Select)
Diese Einstellung lässt Sie die Tastatur passend zu Ihrem Anschlag während des Spielens einstellen. Dies bedeutet, dass
Sie einen stärkeren Anschlag für Personen mit kraftvollen
Händen und einen leichteren Anschlag für Beginner und solche mit weniger Kraft wählen können.
Verwenden Sie die nachfolgend dargestellten Tasten, um die
Anschlagwahl-Einstellung zu ändern.

Verwendung der Transponierung
Die Transponierung lässt Sie die Tonhöhe Ihres CELVIANO
in Halbtonschritten einstellen. Dies bedeutet, dass Sie die Tonart des Pianos passend zur Stimme eines Sängers oder passend zur Tonart eines anderen Musikinstrumentes einstellen
können, ohne das Spielen eines Musikstückes in einer anderen Tonart erlernen zu müssen.
Verwenden Sie die nachfolgend dargestellten Tasten, um die
Einstellung der Transponierung zu ändern.
Einstellungsbereich

Einstellungsbereich

C4
C4

(Schwarze Taste) C 4

E4 (Schwarze Taste)
D4

C5 F 5

F 4 (Schwarze Taste)

Ändern der Transponierungs-Einstellung
Anschlagwahl-Einstellungen
C4 .................. 
C4 ................. 
Diese Einstellung erzeugt eine starke Ausgabe,
auch wenn nur leichter Druck auf die Tastatur
ausgeübt wird.

Während die CONTROL-Taste gedrückt wird, eine
Tonart durch Drücken einer der nachfolgend gezeigten Tasten wählen.
C5: Standardtaste
Niedriger

Höher

D4 .................. 
Dies ist die Standard-Einstellung.
E4 .................. 
Diese Einstellung erfordert einen relativ starken
Druck auf der Tastatur, um den normalen Ausgang
zu erzeugen.

Ändern der Anschlagwahl-Einstellung


(Schwarze Taste) F 4

F5

• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

❚ HINWEIS ❚

Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
den Tastenanschlag durch Drücken einer der nachfolgend dargestellten Tasten wählen.

Der Transponierungswert wird automatisch auf 0(C) eingestellt,
wenn Sie die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.


C 4 (Schwarze Taste): LIGHT

C4 : OFF
E4 (Schwarze Taste): HEAVY
D4 : MIDDLE

• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

❚ HINWEIS ❚
Die Anschlagwahl wird automatisch auf MIDDLE eingestellt, wenn
Sie die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.

G-19

427B-G-021B

AP31/33_G_16_20.p65

Page 19

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Einstellung der Stimmung des Pianos
Sie können die Gesamtstimmung des Pianos einstellen, wenn
gemeinsam mit einem anderen Instrument gespielt werden
soll. Sie können die Stimmung innerhalb eines Bereichs von
±50 Cent gegenüber dem Kammerton A4 = 440,0 Hz einstellen.
Verwenden Sie die nachfolgend beschriebenen Tasten der
Tastatur, um die Stimmung des Pianos einzustellen.
Einstellungsbereich

C4

F4: + (hebt die Tonhöhe an)
E4: – (senkt die Tonhöhe ab)

Einstellen der Stimmung des Pianos
Stellen Sie die Stimmung wie folgt ein.

Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und drükken Sie die Taste F4 (+) oder E4 (–) der Tastatur, um
die Stimmung abzusenken bzw. anzuheben. Mit jedem Drücken einer dieser Tasten wird die Stimmung
um etwa 0,8 Cent (1/128 Halbton) geändert.
• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

❚ HINWEIS ❚
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie
gleichzeitig die Tasten F4 (+) und E4 (–), um die Stimmung
auf den Standard von A4 = 440,0 Hz zurückzustellen.
* 100 Cent entsprechen einem Halbton.

G-20

AP31/33_G_16_20.p65

427B-G-022A

Page 20

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

MIDI
Was ist MIDI?
Die Buchstaben MIDI stehen für Musical Instrument Digital
Interface (in Deutsch etwa: Digitale Schnittstelle für
Musikinstrumente), einem weltweiten Standard für digitale
Signale und Steckverbinder, die den Austausch von
musikalischen Daten zwischen Musikinstrumenten und
Computern (Maschinen) verschiedener Hersteller ermöglichen. MIDI-kompatible Geräte können den Tastendruck, die
Tastenfreigabe, die Klangfarbenänderung und andere Daten
als Meldungen austauschen.
Obwohl Sie keine besonderen Kenntnisse über MIDI
benötigen, um Ihr CELVIANO als alleinstehendes Piano zu
verwenden, erfordern die MIDI-Operationen etwas
Spezialwissen. Dieser Abschnitt enthält eine allgemeine
Beschreibung von MIDI, die Ihnen weiter helfen wird.

• Im Fachhandel erhältliche MIDI-Pianodaten können von
einem MIDI-Sequenzer*2 oder einem MIDI-kompatiblen
Personal Computer für die Wiedergabe an das CELVIANO gesandt werden. Bis zu 16 Teile können gleichzeitig
von dem CELVIANO wiedergegeben werden.
*1 Die Daten für das Spielen der Tastatur und die SpeicherWiedergabe können als MIDI-Daten gesendet werden.
Demo-Musikstücke können nicht als MIDI-Daten gesendet werden.
*2 Ein Gerät, das einen Speicher für MIDI-Daten enthält.
Manche MIDI-Sequenzer weisen externe Speichermöglichkeiten auf, die Sie praktisch eine unbegrenzte Anzahl an
Musikstücken aufnehmen lassen.

MIDI-Anschlüsse
Was Sie mit MIDI tun können
Senden

Zwei MIDI-Kabel, eines für das Senden und eines für den
Empfang, sind für Zwei-Weg-Aufnahme und -Wiedergabe
mit einem angeschlossenen MIDI-Sequenzer oder anderem
Gerät erforderlich.

MIDI-Kabel: MK-5
MIDI
OUT

IN

MIDI-Kanäle
Sender

GRAND PIANO 2

PIANO 2
PIANO 1

ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
ELEC PIANO 1
VIBRAPHONE
OFF

ROOM

REVERB
STAGE

HALL 1

HALL 2

CHORUS
OFF
ON

METRONOME BEAT

0

2

3

METRONOME VOL

4

5

6

1

2

3

120

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

POEWR
ON /

Empfänger

MIDI-Musikinstrument
MIDI-Soundmodul
MIDI-Sequenzer
Anderes MIDI-Gerät

TEMPO

OFF

DEMO
CONTROL

RECORD

START/STOP

METRONOME

GRAND PIANO

VOLUME

MIN

IN

OUT

MAX

• Was Sie auf dem CELVIANO spielen, kann als MIDI-Meldungen*1 an ein angeschlossenes Gerät gesandt werden.
Das angeschlossene Gerät lässt die Noten in Abhängigkeit
von den empfangenen Meldungen ertönen.
• MIDI-Meldungen*1 können von dem CELVIANO an einen im Fachhandel erhältlichen MIDI-Sequenzer*2 für die
Aufnahme gesandt werden.

Empfang
MIDI-Kabel: MK-5

MIDI
IN

OUT

Empfänger

GRAND PIANO 2

PIANO 2
PIANO 1

ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
ELEC PIANO 1
VIBRAPHONE
OFF

ROOM

REVERB
STAGE

HALL 1

HALL 2

CHORUS
OFF
ON

METRONOME BEAT

0

2

3

4

METRONOME VOL

5

6

1

2

TEMPO

3

120

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

POEWR
ON /

OFF

DEMO
CONTROL

RECORD

START/STOP

METRONOME

GRAND PIANO

VOLUME

MIN

OUT

IN

Sender

MIDI-Musikinstrument
MIDI-Sequenzer
Anderes MIDI-Gerät

MAX

• Das CELVIANO kann verwendet werden, um die von dem
angeschlossenen Gerät als MIDI-Meldungen gesandten
Noten ertönen zu lassen.

MIDI gestattet das gleichzeitige Senden der Daten von mehreren Teilen, wobei jeder Teil über einen separaten MIDIKanal gesandt wird. Es gibt 16 MIDI-Kanäle, die von 1 bis 16
numeriert sind, wobei die MIDI-Kanaldaten immer eingeschlossen sind, wenn Sie Daten (Tastendruck, Pedaloperation usw.) austauschen.
Sowohl die Sendemaschine als auch die Empfangsmaschine
müssen auf den gleichen Kanal eingestellt sein, damit die
Empfangseinheit die Daten richtig empfangen und wiedergeben kann. Falls z.B. die Empfangsmaschine auf Kanal 2
eingestellt ist, dann empfängt sie nur Daten, die auf MIDIKanal 2 gesandt werden, wobei alle anderen Kanäle ignoriert werden.
Ihr CELVIANO ist mit Multi-Klangfarben-Fähigkeit ausgerüstet, was bedeutet, dass es Meldungen über alle 16 MIDIKanäle gleichzeitig empfangen und bis zu 16 Teile gleichzeitig wiedergeben kann.
Die auf Ihrem CELVIANO ausgeführten Tastatur- und Pedaloperationen werden ausgesandt, indem ein MIDI-Kanal
(1 bis 16) gewählt und danach die entsprechende Meldung
gesendet wird.

Gleichzeitiger Empfang über mehrere Kanäle (Multi-Klangfarbe)
Durch Einschalten der Multi-Klangfarben-Funktion können
die in das CELVIANO eingebauten Klangfarben den MIDIKanälen 1 bis 16 zugeordnet werden. Danach können Sie mehrere Kanäle gleichzeitig ertönen lassen, um von einem im Fachhandel erhältlichen Mehrspur-Sequenzer wiederzugeben.

G-21

427B-G-023A

AP31/33_G_21_25.p65

Page 21

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

❚ HINWEIS ❚
• Für Einzelheiten über die Zuordnung der Klangfarben zu den
einzelnen Kanälen siehe “Zuordnung der Klangfarben zu den
individuellen Kanälen” auf dieser Seite.
• Bis zu 16 Kanäle können gleichzeitig empfangen werden (Kanal 1 bis Kanal 16).
• Die Anzahl der gleichzeitig zu empfangenden Kanäle muss vorbestimmt werden. Falls ein Kanal freigegeben werden muss,
dann muss die Freigabeoperation an der Sendeseite erfolgen.

Senden von Speicher-Wiedergabedaten
Sie können die Speicher-Wiedergabe als MIDI-Daten senden.
Der verwendete Sendekanal hängt von der Tastaturkanal-Einstellung ab, wie es in der nachfolgenden Tabelle dargestellt
ist.
Spielen auf der Tastatur
Speicher

Einstellung des Tastaturkanals
Dieser Parameter stellt den Kanal für die MIDI-Meldungen
an ein externes Gerät ein. Sie können einen beliebigen MIDIKanal im Bereich von 1 bis 16 als Tastaturkanal einstellen.

Einstellen des Tastaturkanals
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
eine der nachfolgend dargestellten Tasten drücken,
um den Tastaturkanal anzuwählen.

Tastaturkanal
Tastaturkanal + 1*

* Falls Sie Kanal 16 als den Tastaturkanal eingestellt belassen, wird die Wiedergabe des Darbietungsspeichers über
Kanal 1 gesendet.
• Die im Darbietungsspeicher aufgezeichneten Pedal-Effektdaten werden an die Wiedergabe von dem Darbietungsspeicher angelegt und betreffen nicht Ihre Darbietung auf
der Tastatur. Auf ähnliche Weise werden die Pedal-Operationen an dem Modell CELVIANO nur an die Tastatur angelegt und nicht an die Wiedergabe von dem Darbietungsspeicher.

Beispiel: Kanal 8


C4
C 7 (Schwarze Taste)

B 5 (Schwarze Taste)

• Kein Ton wird erzeugt, wenn die CONTROL-Taste gedrückt
werden.

❚ HINWEIS ❚
Der Tastaturkanal wird automatisch auf 1 eingestellt, wenn Sie
die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.

Zuordnung der Klangfarben zu den individuellen Kanälen
Sie können die Klangfarben den Kanälen zuordnen, indem
Sie eine von einem angeschlossenen MIDI-Gerät gesandte
Programmänderungsmeldung (Program Change) verwenden. Sie können die von dem CELVIANO den einzelnen Kanälen zugeordneten Klangfarben nicht ändern.

❚ HINWEIS ❚
Die Klangfarbe GRAND PIANO wird automatisch allen Kanälen
zugeordnet, wenn Sie Stromversorgung des CELVIANO einschalten.

G-22

AP31/33_G_21_25.p65

427B-G-024A

Page 22

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Einstellungen der Programmänderungsnummern
Die Klangfarben Ihres CELVIANO weisen zwei verschiedene Sätze von Programmnummern auf: Sequenzielle Nummer des Typ
1 (Type 1) und Nummern des Typ 2 (Type 2), welche dem General MIDI System entsprechen (siehe “General MIDI” auf Seite G24). Die folgenden Tabellen zeigen die Programmnummern, die zugeordnet sind, abhängig davon, ob Sie Typ 1 (Type 1) oder Typ
2 (Type 2) unter Verwendung des unter “Ändern des Programmänderungsnummern-Typs” auf Seite G-24 beschriebenen Vorgangs wählen.
Typ 1
Senden

Klangfarbenbezeichnung

Bankwahl
MSB

LSB

GRAND PIANO

0

0

MELLOW PIANO

0

GRAND PIANO 2

Empfangen
Programmnummern

Bankwahl

Programmnummern

MSB

LSB

0

0

0

0

0

1

0

0

1

0

0

2

0

0

2

ELEC PIANO 1

0

0

3

0

0

3

ELEC PIANO 2

0

0

4

0

0

4

HARPSICHORD

0

0

5

0

0

5

PIPE ORGAN

0

0

6

0

0

6

STRINGS

0

0

7

0

0

7

Typ 2
Senden

Klangfarbenbezeichnung

Bankwahl
MSB

LSB

GRAND PIANO

2

0

MELLOW PIANO

3

GRAND PIANO 2

Empfangen
Programmnummern

Bankwahl

Programmnummern

Entsprechender General
MIDI Sound

MSB

LSB

0

2

0

0

—

0

0

3

0

0

—

0

0

0

0

0

0

Acoustic Grand Piano

ELEC PIANO 1

16

0

4

16

0

4

—

ELEC PIANO 2

0

0

4

0

0

4

Electric Piano 1

HARPSICHORD

0

0

6

0

0

6

Harpsichord

PIPE ORGAN

24

0

19

24

0

19

—

STRINGS

0

0

48

0

0

48

Strings Ensemble 1

G-23

427B-G-025B

AP31/33_G_21_25.p65

Page 23

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Ändern des Programmänderungsnummern-Typs
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
die Einstellung des Programmänderungsmodus durch
Drücken einer der nachfolgend dargestellten Tastaturtasten ändern.

Ein- und Ausschalten von Local
Control
Diese Einstellung bestimmt, ob die Tastatur und die Pedale
des CELVIANO an die Klangquelle des CELVIANO angeschlossen sind oder nicht, wie es nachfolgend dargestellt ist.
MIDI


A 5 (Schwarze Taste): Typ 1

C4

IN

OUT

A5: Typ 2

• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
• Für detaillierte Informationen über Typ 1 (Type 1) und Typ
2 (Type 2) siehe die Tabelle auf Seite G-23.

Tastatur
Klangquelle
ON (Ein)
Pedale
OFF (Aus)
Local Control

General MIDI
Das General MIDI System ist ein Satz von Spezifikationen
für Sound-Erzeugungsgeräte, die von MIDI-Herstellern in
aller Welt vereinbart wurden. Diese Spezifikationen wurden
entwickelt, um das Kreieren von Musikdaten zu ermöglichen,
die nicht auf bestimmte Hersteller oder Modelle begrenzt
sind. Unter anderem definiert General MIDI die Klangfarben-Nummernsequenz und die Anzahl der zu verwendbaren MIDI-Kanäle. Jedes Gerät, das mit einer Klangquelle gemäß General MIDI ausgerüstet ist, erzeugt Sounds mit ähnlichen Nuancen, unabhängig vom Hersteller oder Modell.
Die Programmänderungsnummern des Typs 2 Ihres CELVIANO ordnen den Klangfarben die Programmnummern so zu,
dass diese dem General MIDI System entsprechen.
Die Programmänderungsnummern des Typ 2 (Type 2) ermöglichen den Empfang von General MIDI System Daten von
einem angeschlossenen Sequenzer oder anderen Gerät und
deren Wiedergabe unter Verwendung der Klangfarben des
CELVIANO. Das Umschalten der Klangfarbe erfolgt nur,
wenn eine Programmnummer empfangen wird, die einer der
Nicht-Bass-Klangfarben des CELVIANO entspricht. Es
kommt zu keinem Umschalten der Klangfarbe, wenn eine
andere Programmnummer empfangen wird.
Die Tabelle auf Seite G-23 zeigt die Programmnummerzuordnungen für den Typ 1 (Type 1) und Typ 2 (Type 2).

Wenn Local Control eingeschaltet ist (die normale Einstellung), wird alles auf der Tastatur gespielte über die interne
Klangquelle und gleichzeitig an der MIDI OUT-Buchse ausgegeben. Wenn Local Control ausgeschaltet ist, wird alles auf
der Tastatur gespielte nur an der MIDI OUT-Buchse ausgegeben, ohne dass es über die Klangquelle ertönt.
Local Control kann ausgeschaltet werden, wenn Sie das CELVIANO als Klangquelle für einen angeschlossenen Sequenzer oder ein anderes Gerät verwenden und vermeiden möchten, dass durch unbeabsichtigtes Drücken der Tastatur des
CELVIANO ein Ton erzeugt wird.

Ein- und Ausschalten von Local Control
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
LOCAL CONTROL durch Drücken einer der nachfolgend dargestellten Tasten ein- bzw. ausschalten.

F 5 (Schwarze Taste): OFF

C4

G5: ON

• Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.

❚ HINWEIS ❚
• Achten Sie darauf, dass kein Sound von den Lautsprechern
des CELVIANO erzeugt wird, wenn Sie die Tastatur bei ausgeschaltetem Local Control drücken.
• Local Control wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie die
Stromversorgung des CELVIANO einschalten oder ein DemoMusikstück wiedergeben.

G-24

AP31/33_G_21_25.p65

427B-G-026A

Page 24

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Hinweise zu MIDI-Daten
Dieser Abschnitt enthält Einzelheiten über die MIDI-Daten,
die Ihr CELVIANO sendet und empfängt. Weitere technische
Informationen können Sie auch in “MIDI Datenformat” und
“MIDI Implementation Chart”* am Ende dieser Bedienungsanleitung finden.
* Die MIDI-Implementierungstabelle ist eine Zusammenfassung darüber, wie die Daten zwischen Ihrem CELVIANO
und einem angeschlossenen MIDI-Gerät übertragen werden.

Tastatur-Daten (Note eingeschaltet, Note
ausgeschaltet, Notennummer, Velocity)
Die folgenden vier Arten von Tastatur-Daten können gesendet und empfangen werden.
Daten
Note eingeschaltet
Note ausgeschaltet
Notennummer
Velocity

Bedeutung
Taste der Tastatur ist gedrückt.
Taste der Tastatur ist freigegeben.
Welche Taste gedrückt ist.
Ausgeübter Druck

Klangfarben-Änderungsdaten (Programmänderung)
Wenn Sie die Klangfarbe auf dem CELVIANO ändern, werden auch die Klangfarben-Änderungsdaten (Programmänderung) als MIDI-Daten ausgesandt. Umgekehrt wird durch
den Empfang einer Programmänderungen von einem angeschlossenen MIDI-Gerät dafür gesorgt, dass das CELVIANO
auf die entsprechende Klangfarbe wechselt. Sie können das
Keyboard auch an einen Computer oder Sequenzer anschließen. Für Einzelheiten siehe “Einstellungen der Programmänderungsnummern” auf Seite G-23.

Pedal- und Effektoperationsdaten (Steuerungsänderungen und Universalsystemexklusive Meldungen)
Control Change wird verwendet, um die Daten über das
Drücken und die Freigabe des Dämpfungs-, Weich- und Sostenuto-Pedals* sowie die Daten über die Digitaleffekte zu
senden und zu empfangen.
* Benutzer des AP-31
Das Modell AP-31 ist nur mit zwei Pedalen ausgerüstet.
Das linke Pedal kann zwischen Weich- und Sostenuto-Pedal umgeschaltet werden. Der durch die MIDI-Daten angelegte Pedaleffekt hängt davon ab, ob die Daten gesendet
oder empfangen werden.
Senden: Durch Drücken des linken Pedals werden die der
gegenwärtigen Pedaleffekt-Einstellung (Weich
oder Sostenuto) entsprechenden Daten gesendet.
Empfang: Der Pedaleffekt wird gemäß der empfangenen
Daten angelegt.

G-25

427B-G-027B

AP31/33_G_21_25.p65

Page 25

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Störungsbeseitigung
Symptom

Mögliche Ursache

Aktion

Referenz

Kein Ton wird erzeugt, wenn Tasten
der Tastatur gedrückt werden.

1. VOLUME-Knopf auf MIN gestellt.
2. Kopfhörer an das Piano angeschlossen.
3. Local Control ausgeschaltet.

1. VOLUME-Knopf in Richtung
MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Piano abtrennen.
3. Local Control einschalten.

Seite G-12

1. Transponierung auf einen anderen
Wert als 0 eingestellt.

1. Die Transponierung auf 0 einstellen oder die Stromversorgung des
CELVIANO aus- und danach wieder einschalten.
2. Die Stimmungseinstellung berichtigen oder die Stromversorgung
des CELVIANO aus- und danach
wieder einschalten.

Seite G-19

Tastatur verstimmt.

2. Falsche Stimmungseinstellung.

Seite G-10
Seite G-24

Seite G-20

Pedaleffekt wird weiterhin angelegt,
obwohl die Pedale nicht gedrückt
werden.

Problem mit den Anschlüssen zwischen den Pedalen und dem Piano.

Die Stromversorgung des CELVIANO
ausschalten und darauf achten, dass
der Pedalstecker richtig an die Pedalbuchse des Pianos angesteckt ist.

Seite G-29

Kein Ton wird bei Wiedergabe eines
Demo-Musikstückes erzeugt.

1. VOLUME-Knopf auf MIN gestellt.
2. Kopfhörer an das Piano angeschlossen.

1. VOLUME-Knopf in Richtung
MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Piano abtrennen.

Seite G-12

Speicherinhalt gelöscht.

Lithium-Batterie verbraucht.

Lithium-Batterie von Ihrem CASIO
Kundendienst austauschen lassen.

Seite G-7

Kein Ton wird von der angeschlossenen MIDI-Klangquelle erzeugt,
wenn Tasten am CELVIANO gedrückt werden.

1. CELVIANO Tastaturkanal stimmt
nicht mit Tastaturkanal der MIDIKlangquelle überein.
2. Lautstärke oder Ausdruck der externen Klangquelle auf 0 eingestellt.

1. Tastaturkanal auf gleichen Kanal
einstellen.

Seite G-22

2. Lautstärke oder Ausdruck der externen Klangquelle auf einen passenden Wert einstellen.

Siehe die
mit der ext e r n e n
Klangquelle mitgelieferte Dokumentation.

G-26

AP31/33_G_26_30.p65

Seite G-10

427B-G-028A

Page 26

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Montageanleitung
• Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen das
Modell AP-31.

1 Montage des Ständers
Die Abbildungen 3, 4 und 5 beachten, wenn der Ständer gemäß nachfolgender Vorgänge montiert wird.

Vorsicht
• Um Verletzungen zu vermeiden ist besondere Vorsicht
geboten, wenn die Beine und Pedale eingebaut werden und wenn die Tastatur auf dem Ständer angebracht wird.
• Bei der Montage ist darauf zu achten, dass der verschiebbare Tastaturdeckel des Pianogehäuses vollständig geschlossen ist. Falls der Deckel während der
Montage geöffnet verbleibt, könnte sich dieser plötzlich schließen und Ihre Finger zwischen dem Pianogehäuse und dem Deckel einklemmen.

Abbildung 3

F

I

E
I

G
C
A

I

L

L

F
*

J
E

I *

D

WICHTIG!

H

• Den Ständer unbedingt auf einer waagerechten Fläche
montieren.
• Dieser Ständer enthält nicht die Werkzeuge, die für die
Montage erforderlich sind. Für die Montage wird ein großer Kreuzschlitz-Schraubendreher (+) benötigt.

B
G
3

Abbildung 1
A

B

C

D

x2

E

x2

F

x4

G

x1

H

x14
x2
x2

I
J
K

x2

L

• Alle mit der Einheit mitgelieferten Teile überprüfen, um
sicherzustellen, dass alle in Abbildung 1 gezeigten Teile (A
bis L) vorhanden sind. Alle Schrauben befinden sich in
einem Plastikbeutel, der an der Innenseite des Verpackungskartons festgeklebt ist.

Abbildung 2
1

2

• Bevor Sie mit der eingentlichen Montage des Ständers beginnen, die Klemme an Position 1 (Abbildung 2), an der
das Pedalkabel aus der Rückseite des Querstücks D austritt, lösen. Das aufgespulte Kabel herausnehmen und zwei
Klemmen an den Punkten 1 und 2 befestigen, wie es in
der Abbildung dargestellt ist.

Seitenteil

Boden

4
Querstück

5

1. Bringen Sie die Halterungen E unter Verwendung der
Schrauben I an den Seitenteilen A und B an (Abbildung
3).
• Wenn Sie die Halterung E an dem Seitenteil B anbringen, schieben Sie eine Klemme J in die Schraube I,
bevor Sie die Schraube I an dem Punkt 3 in das Seitenteil schrauben.
2. Bringen Sie die Winkel F unter Verwendung der vier
Schrauben I an den Seitenteilen A und B an (Abbildung
3).
3. Die Höheneinstellschraube H in die Bohrung 4 in der Mitte
der Rückseite des Querstücks D einbauen (Abbildung 3).
4. Die Seitenteile A und B mit den vier Schrauben D an dem
Querstück G anbringen (Abbildung 3).
• Darauf achten, dass das Querstück D richtig positioniert
ist, wie es durch 5 in dem Detail der Abbildung 3 dargestellt ist. Es sollte im rechten Winkel (90 Grad) zu den
beiden Seitenteilen angeordnet sein. Auch darauf achten,
dass die Seitenteile A und B parallel zueinander angeordnet sind. Falls die Teile nicht richtig positioniert sind,
gelangen die in das Querstück D eingebauten Muttern
nicht richtig in Eingriff mit den Schrauben G. Dies kann
zu einem Ausbrechen der Gewinde und zu einem Durchdrehen der Muttern führen.

G-27

427B-G-029A

AP31/33_G_26_30.p65

Page 27

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Abbildung 4

2 Anbringen der Tastatur
auf dem Ständer

A

B

C

Vorsicht

J (Rückseite)
6

J

Darauf achten, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem
Piano und dem Ständer einklemmen!

I

E

L

Abbildung 6

L

F

F
7
5. Bringen Sie die Rückwand C an den Halterungen E und
dem Querträger D an. Achten Sie darauf, dass die Rückwand C so eingebaut werden soll, dass sie vor den Halterungen E angeordnet ist (Abbildung 4). Verwenden Sie die
zwei Schrauben L und die sechs Schrauben I, um die
Rückwand zu befestigen (Abbildung 3 und Abbildung 4).
Achten Sie darauf, dass Sie zu diesem Zeitpunkt auch die
zweite Klemme J gemäß Abbildung einbauen müssen.
• Bringen Sie zuerst die obersten Schrauben L an den linken und rechten Seiten der Rückwand C an. Achten Sie
darauf, dass Sie die andere Klemme J in die Schraube
I an Punkt 6 schieben sollten, bevor Sie die Schraube
I hineinschrauben.
• Die Rückwand C sollte am Fuß der Seitenteile A und B
anliegen, wie es durch 7 in der Abbildung dargestellt
ist. Drücken Sie die Rückwand C gegen das Querstück
D, während Sie die Schrauben L einbauen.

K
K

Das Piano mit den Flügelschrauben K richtig am Ständer
verankern (Abbildung 6).
• Die Schrauben an der Unterseite des Pianos in die Schlitze
der beiden Winkelhalterungen F einschieben. Danach das
Piano mit den Flügelschrauben K am Ständer sichern (Abbildung 7).

Abbildung 7
Abbildung 5
Rückseite

Vorne

H

6. Die Höheneinstellschraube H drehen, bis sie das Querstück
D abstützt und ein Durchbiegen des Querstückes verhindert, wenn Sie die Pedale niederdrücken (Abbildung 5).

• Die Flügelschrauben verhindern ein Herabfallen der Tastatur von dem Ständer. Daher immer das Piano mit den
Flügelschrauben sichern.

WICHTIG!
Unbedingt die Einstellschraube H einbauen und den oben
beschriebenen Einstellvorgang ausführen, bevor die Pedale
niedergedrückt werden. Anderenfalls kann das Querstück D
beschädigt werden.

G-28

AP31/33_G_26_30.p65

427B-G-030A

Page 28

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

3 Anschließen des Pedals

Vorsicht
Die für die Montage des Ständers verwendeten Schrauben können sich aufgrund von Temperatur- und Feuchtigkeitsänderungen bzw. durch die normale Verwendung verursachte Vibrationen usw. lockern. Daher die
für die Montage des Ständers verwendeten Schrauben
und die Flügelschrauben, mit welchen das Piano am
Ständer befestigt ist, regelmäßig auf Lockerung prüfen
und nachziehen, wenn erforderlich.

Abbildung 8

Pedalstecker

Anbringen des Notenständers

Klemme J

Bringen Sie den Notenständer an, indem Sie seine Bolzen in
die Bohrungen an der Oberseite des Pianos einsetzen.

Den Pedalstecker gemäß Abbildung 8 positionieren und in
den Pedal-Anschluss an der Unterseite des Pianos einstekken. Das Pedalkabel mit den während der Montage des Ständers angebrachten Klemmen J an dem Seitenteil sichern
(Abbildung 8).

4 Anschluss an eine Netzdose
Abbildung 9

Netzkabel

Netzdose

1. Darauf achten, dass die POWER-Taste des Pianos auf Position OFF gestellt ist. Falls die Taste auf Position ON steht,
die Taste drücken, um sie auf Position OFF zu stellen.
2. Das mit dem Piano mitgelieferte Netzkabel an der Unterseite des Pianos anschließen.*
3. Das Netzkabel des Pianos an eine Netzdose anstecken (Abbildung 9).
* 2: Trifft auf das AP-31V und das AP-33V zu.

WICHTIG!
• Die Formen des Netzkabels des Pianos und der Netzdose
können abhängig von den Ländern oder Gebieten unterschiedlich sein. Die Abbildungen zeigen nur Beispiele.
• Bei dem AP-31 und AP-33 ist das Stromkabel permanent
mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.

G-29

427B-G-031B

AP31/33_G_26_30.p65

Page 29

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Technische Daten
Alle in diesen technischen Daten aufgeführten Werte gelten sowohl für das Modell AP-31 als auch für das Modell AP-31V, AP-33
und AP-33V, wenn nicht speziell anders angegeben.

Modell:

AP-31/AP-31V/AP-33/AP-33V

Tastatur:

88 Pianotasten (mit Anschlagdynamik)

Polyfonie:

64 Noten, maximal

Klangfarben:

8

Digitaleffekte:

Nachhall (4 Arten), Chorus
• Anzahl der Musikstücke: 8

Demo-Musikstücke:

• Wiedergabe: Wiederholung (alle Musikstücke, ein Musikstück)
• Operationen: Echtzeit-Aufnahme, Wiedergabe

Speicher:

• Kapazität: Ca. 2.500 Noten (ein Song)
• Speicherschutz: Eingebaute Lithium-Batterie (Batterielebensdauer: 5 Jahre)
AP-31/AP-31V: Dämpfung, Weich/Sostenuto (wählbar)

Pedale:

AP-33/AP-33V: Dämpfung, Weich, Sostenuto
• Metronom: Beat (6 Arten), Tempo ( = 30 bis 255)

Andere Funktionen:

• Anschlagwahl: 3 Arten, ausgeschaltet
• Transponierung: 1 Oktave (F bis C bis F)
• Stimmung: A4 = 440 Hz ±50 Cent (einstellbar)
MIDI:

16 Multi-Klangfarben empfangen

Eingang/Ausgang:

• Kopfhörer: Stereo-Klinkenbuchse × 2
Ausgangsimpedanz: 470 Ω
Ausgangsspannung: Max. 18 V (effekt.)
• MIDI (OUT) (IN)
쏗 12 cm × 2 (Ausgang: 20 W + 20 W)

Lautsprecher:

AP-31/AP-33: 120 V

Stromversorgung:

AP-31V/AP-33V: 220 - 240 V
AP-31/AP-33: 60 W

Leistungsaufnahme:

AP-31V/AP-33V: 60 W
• CELVIANO (ohne Ständer): 137,0 x 42,5 x 19,0 cm

Abmessungen:

• CELVIANO : 139,0 x 47,0 x 81,0 cm
• CELVIANO (ohne Ständer): Ca. 34 kg

Gewicht:

• CELVIANO : Ca. 44 kg (AP-31/AP-31V)
Ca. 44 kg (AP-33/AP-33V)
• Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Das Modell AP-31 und AP-33 weist ein permanent verdrahtetes Netzkabel auf.
• Das Modell AP-31V und AP-33V weist ein abnehmbares Netzkabel auf.

G-30

AP31/33_G_26_30.p65

427B-G-032B

Page 30

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Anhang
Anfängliche Einstellungen beim Einschalten der Stromversorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die anfänglichen Einstellungen des CELVIANO, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird.
Benennung

Einstellung

Benennung

Einstellung

Klangfarbe

GRAND PIANO

Abstimmung

A4 = 440,0 Hz

Nachhall

HALL 1 (GRAND PIANO)

Tastaturkanal

Kanal 1

Chorus

Aus (GRAND PIANO)

Local Control

Ein

Anschlagwahl

MIDDLE

Programmänderungsmodus

Typ 1

Transponierung

C

A-1

427B-G-033A

AP-25/28_G_Appendix.p65

Page 1

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

MIDI-Datenformat
Die mit “★” markierten Posten gelten nur für den Empfang.

Steuerungsänderungen
Bank Select (Bankwahl)

Kanalmeldungen

Format

Notenmeldungen

1. Byte
BnH
BnH

Note Off (Note ausgeschaltet)
Erkennung
Format
1. Byte
8nH
9nH

2. Byte
kkH
kkH

3. Byte
vvH
00H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 00H bis 7FH
vv .... Note Off Velocity = 00H bis 7FH
Anmerkung
Der Wert für Note Off Velocity wird ignoriert.

1. Byte
8nH

2. Byte
kkH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 15H bis 6CH
vv .... Note Off Velocity = 40H

3. Byte
mmH (Bankwahl MSB)
llH (Bankwahl LSB)

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
mm .. Bank Number MSB = 00H, 02H, 03H, 10H, 18H
ll ....... Bank Number LSB = 00H
Senden
Eine Bankwahlmeldung wird gleichzeitig mit der Wahl
einer Klangfarbe auf diesem Instrument ausgesandt.

Modulation Wheel (Modulationsrad) ★
Format
1. Byte
BnH

Senden
Format

2. Byte
00H
20H

2. Byte
01H

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Modulation Depth = 00H bis 7FH

Portamento Time (Portamentozeit) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
05H

3. Byte
vvH

Note On (Note eingeschaltet)
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Portamento Time = 00H bis 7FH

Erkennung
Format
1. Byte
9nH

2. Byte
kkH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 00H bis 7FH
vv .... Note Off Velocity = 00H bis 7FH

Senden
Format
1. Byte
9nH

2. Byte
kkH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 15H bis 6CH
vv .... Note Off Velocity = 01 bis 7FH

Data Entry (Dateneintrag)
Format
1. Byte
BnH
BnH

2. Byte
06H
26H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
mm .. Der Wert für das MSB des Dateneintrags für den
Parameter, der durch RPN und NRPN gewählt
wurde.
ll ....... Der Wert für das LSB des Dateneintrags für den
Parameter, der durch RPN und NRPN gewählt
wurde.

A-2

AP31/33_G_MIDI Data.p65

3. Byte
mmH (Data Entry MSB)
llH (Data Entry LSB)

427B-G-034B

Page 2

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Channel Volume (Kanallautstärke) ★

Sostenuto (Sostenuto)

Format

Format
1. Byte
BnH

2. Byte
07H

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Volume = 00H bis 7FH

Pan (Schwenk = Stereoposition) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
0AH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Pan = 00H (links) bis 40H (Mitte) bis 7FH (rechts)

1. Byte
BnH

2. Byte
42H

3. Byte
vvH

Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Sostenuto = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H
bis 7FH: ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Sostenuto = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)

Soft (Weich)
Format
1. Byte
BnH

Expression Controller (Ausdrucksregler) ★

2. Byte
43H

3. Byte
vvH

Format
1. Byte
BnH

2. Byte
0BH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Expression = 00H bis 7FH

Hold 1 (Damper Pedal) (Halten 1 (Dämpfungspedal))
Format

Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Soft = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H bis 7FH:
ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Weich = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)

Resonance (Resonanz) ★
1. Byte
BnH

2. Byte
40H

3. Byte
vvH

Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
vv .... Hold 1 = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H bis
7FH: ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
vv .... Hold 1 = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)

Format
1. Byte
BnH

1. Byte
BnH

2. Byte
41H

Release Time (Freigabezeit) ★
Format
1. Byte
BnH

3. Byte
vvH

Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Portamento = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H
bis 7FH: ON)

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Filter Resonance = 00H bis 7FH

Portamento (Portamento) ★
Format

2. Byte
47H

2. Byte
48H

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... AMP Release Time = 00H bis 7FH

Attack Time (Anstiegszeit) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
49H

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... AMP Attack Time = 00H bis 7FH

A-3

427B-G-035B

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 3

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Brightness (Helligkeit) ★

Für den MSV-Wertbereich des Dateneintrags und andere Einzelheiten siehe “Vibrato Rate” bis “TVF/TVA Envelope Release Time”.

Format
1. Byte
BnH

2. Byte
4AH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Filter Cutoff Frequency = 00H bis 7FH

Portamento Control (Portamentoregler) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
54H

3. Byte
kkH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Source Note Number = 00H bis 7FH

Effect 1 Depth (Reverb Send Level)
(Effekt 1 Tiefe (Nachhall-Sendepegel))
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
5BH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Reverb Send Level = 00H bis 7FH

Effect 3 Depth (Chorus Send Level)
(Effekt 3 Tiefe (Chorussendepegel))

Format
1. Byte
BnH
BnH

2. Byte
63H
62H

3. Byte
pmH (MSB)
plH (LSB)

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 Bis Ch16)
pm ... MSB der NRPN
pl ..... LSB der NRPN
Erkennung
• Die von diesem Instrument nicht definierten NRPNMeldungen können ebenfalls empfangen werden, wobei jedoch den nicht definierten NRPN-Meldungen
nachfolgende Dateneinträge ignoriert werden.
• Nachdem das NRPN MSB und LSB empfangen und die
entsprechenden Einstellungen der Steuerungsparameter ausgeführt wurden, wird der Wert durch den Empfang des MSB des nachfolgenden Dateneintrags eingestellt. Das LSB des Dateneintrags wird ignoriert.

Vibrato Rate (Vibratorate)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 08H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Rate = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)

Format
1. Byte
BnH

2. Byte
5DH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Chorus Send Level = 00H bis 7FH

NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummern) ★
Mit diesem Instrument sind die NRPN als die KlangfarbenEditierparameter und Registerzugparameter definiert. Das
MSB und LSB der NRPN spezifizieren den zu steuernden Parameter, während der spezifizierte Parameterwert gemäß
nachfolgendem Dateneintrag eingestellt wird.
Die folgende Tabelle zeigt den Zusammenhang zwischen den
Parametern und der NRPN, wie durch dieses Instrument definiert.
NRPN MSB NRPN LSB
Parameter
01H
08H
Vibrato Rate (Vibratorate)
01H
09H
Vibrato Depth (Vibratotiefe)
01H
0AH
Vibrato Delay (Vibratoverzögerung)
TVF Cut Off Frequency
01H
20H
(Abkappfrequenz)
01H

21H

01H

63H

TVF Resonance (Resonanz)
TVF/TVA Envelope Attack Time
(Hüllkurven-Anstiegszeit)

01H

64H

TVF/TVA Envelope Decay Time
(Hüllkurven-Abfallszeit)

01H

66H

TVF/TVA Envelope Release Time
(Hüllkurven-Freigabezeit)

Erkennung
Wenn dieses Instrument eine Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert für die Vibratorate auf den Wert
der Vibratorate relativ zum MSB des Dateneintrags der
empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu keiner
Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags
gleich 40H(0) ist.

Vibrato Depth (Vibratotiefe)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 09H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Depth = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Vibratotiefe für die Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu
keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Vibrato Delay (Vibratoverzögerung)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 0AH
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Delay = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)

A-4

AP31/33_G_MIDI Data.p65

427B-G-036B

Page 4

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Vibratoverzögerung für die
Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt
zu keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkurven-Abfallszeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Filter Cut Off Frequency (Filterabkappfrequenz)

Filter/AMP Envelope Release Time (Filter/Verstärker-Hüllkurven-Freigabezeit)

NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 20H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Cut Off Frequency = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis
0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filterabkappfrequenz für die
Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt
zu keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 66H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Release Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkurven-Freigabezeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Filter Resonance (Filterresonanz)

RPN (Registrierte Parameter-Nummer)

NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 21H
Data Entry MSB = mmH

In diesem Instrument sind die RPNs als Einstellungen für
die folgenden Parameter definiert.

mm .. Filter Resonance = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0
bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filterresonanz für die Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu
keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Filter/AMP Envelope Attack Time (Filter/VerstärkerHüllkurven-Anstiegszeit)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 63H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Attack Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)

NRPN MSB

NRPN LSB

Parameter
Pitch Bend Sensitivity
(Tonhöhenbeugungsempfindlichkeit)

00H

00H

00H

01H

Master Fine Tuning
(Hauptfeinabstimmung)

00H

02H

Master Coarse Tuning
(Hauptgrobabstimmung)

7FH

7FH

RPN Null (RPN-Null)

Das MSB und das LSB einer RPN spezifizieren den zu
steuernden Parameter, während der Wert des Parameters in Abhängigkeit von dem MSB des nachfolgenden
Dateneintrags spezifiziert wird.
Für den Wertbereich des MSB des Dateneintrags und
andere Einzelheiten siehe “Pitch Bend Sensitivity” bis
“RPN Null”.
Format

Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkurven-Anstiegszeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.

Filter/AMP Envelope Decay Time (Filter/VerstärkerHüllkurven-Abfallszeit)

1. Byte
BnH
BnH

2. Byte
65H
64H

3. Byte
qmH (MSB)
qlH (LSB)

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
qm ... MSB der RPN
ql ..... LSB der RPN

NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 64H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Decay Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)

A-5

427B-G-037B

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 5

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Erkennung
• Die von diesem Instrument nicht definierten RPN-Meldungen können ebenfalls empfangen werden, wobei
jedoch darauf folgende Werte der Dateneinträge nach
den nicht definierten RPN-Meldungen ignoriert werden.
• Nachdem das MSB und das LSB einer RPN empfangen
und die zutreffenden Einstellungen der Steuerungsparameter ausgeführt wurden, wird der Wert durch das empfangenen MSB des darauf folgenden Dateneintrags eingestellt. Das LSB des Dateneintrags wird ignoriert.
Senden
Eine RPN wird gesendet, wenn eine Operation ausgeführt
wird, welche den der RPN zugeordneten Parameter ändert.

Pitch Bend Sensitivity (Tonhöhenbeugungsempfindlichkeit) ★

Program Change (Programmänderung)
Format
1. Byte
CnH

pp .... Program Number = 00H bis 7FH
Senden
Die Meldungen für die Programmänderungen werden
gesendet, wenn Sie eine Klangfarbe an diesem Instrument
wählen.

Pitch Bend Change (Tonhöhenbeugungsänderung) ★
Format

RPN MSB = 00H
RPN LSB = 00H
Data Entry MSB = mmH

1. Byte
EnH

mm .. Pitch Bend Senitivity = 00H bis 18H (0 bis 24 Halbtöne)
Erkennung
Das LSB des Dateneintrags wird immer ignoriert.

Master Fine Tuning (Hauptfeinabstimmung)
RPN MSB = 00H
RPN LSB = 01H
Data Entry MSB = mmH
Data Entry LSB = llH
mm ll ... Master Fine Tuning = 00 00H bis 40H 00H bis
7FH 7FH (-100 bis 0 bis +99,99 Cent)

Master Coarse Tuning (Hauptgrobabstimmung)
RPN MSB = 00H
RPN LSB = 02H
Data Entry MSB = mmH

2. Byte
ppH

2. Byte
llH

3. Byte
mmH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
ll ....... Pitch Bend Change LSB = 00H bis 7FH
mm .. Pitch Bend Change MSB = 00H bis 7FH
Erkennung
• Der Wert für llH mmH beträgt 00H 00H bei der niedrigsten Tonhöhe, 00H 40H bei mittlerer Tonhöhe und
7FH 7FH bei höchster Tonhöhe.
• Sie können das LSB und das MSB gemeinsam einstellen, um einen 14-Bit Wert zu bilden, der eine Meldung
für die Tonhöhenbeugungsänderung ausmacht, die von
diesem Instrument erkannt wird.

Meldungen des Kanalmodus
All Sound Off (Alle Sounds ausgeschaltet) ★
Format

mm .. Master Coarse Tuning = 28H bis 40H bis 58H (-24
bis 0 bis +24 Halbtöne)
Erkennung
Das LSB des Dateneintrags wird immer ignoriert.

1. Byte
BnH

2. Byte
78H

3. Byte
00H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Der Empfang dieser Meldung schaltet unverzüglich alle
über die MIDI-Kanäle wiedergegebenen Klangfarben
stumm.

RPN Null (RPN-Null)
RPN MSB = 7FH
RPN LSB = 7FH
Erkennung
Sobald eine RPN-Nullmeldung gesendet wurde, werden
alle empfangenen MSBs und LSBs der Dateneinträge
ignoriert, bis eine weitere RPN-Meldung empfangen wird
(eine andere als eine RPN-Null- oder NRPN-Meldung).

Reset All Controller (Rückstellen aller Controller) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
79H

3. Byte
00H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)

A-6

AP31/33_G_MIDI Data.p65

427B-G-038A

Page 6

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Rückstellen
aller Controller werden die folgenden Controller zurückgestellt.
Controller-Bezeichnung
Modulationsrad
Ausdrucksregler
Halten 1
Portamento
Sostenuto
Weich
NRPN
RPN
Tonhöhenbeugungsänderung

Rückstellwert
vvH = 00H
vvH = 7FH
vvH = 00H
vvH = 00H
vvH = 00H
vvH = 00H
msb = 7FH, lsb = 7FH
msb = 7FH, lsb = 7FH
llH mmH = 00H 40H

All Note Off (Alle Noten ausgeschaltet)

Omni Mode On (Omni-Modus eingeschaltet) ★
Format
1. Byte
BnH

Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Omni-Modus wird der Omni-Modus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für das
Einschalten des Omni-Modus wird als Meldung für das
Ausschalten aller Noten behandelt.

Mono Mode On (Monomodus eingeschaltet) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
7BH

3. Byte
00H

3. Byte
00H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)

Format
1. Byte
BnH

2. Byte
7DH

2. Byte
7EH

3. Byte
vvH

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Number of Mono Mode Channels = 00H bis 10H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für alle Noten ausgeschaltet werden alle durch den Empfang von Daten über
die MIDI-Kanäle wiedergegebenen Klangfarben stummgeschaltet (Noten ausgeschaltet).
Falls Halten 1 oder Sostenuto eingeschaltet ist, wenn die
Meldung für alle Noten ausgeschaltet empfangen wird,
dann werden die Noten gemäß entsprechenden Pedaloperation angehalten.
Senden
Diese Meldung wird gesandt, wenn die CONTROL-Taste
gedrückt wird und wenn die Speicherwiedergabe gestoppt
ist.

Omni Mode Off (Omni-Modus ausgeschaltet) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
7CH

3. Byte
00H

Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Monomodus wird der Monomodus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für das
Einschalten des Monomodus wird als Meldung für das
Ausschalten aller Noten behandelt.

Poly Mode On (Poly-Modus eingeschaltet) ★
Format
1. Byte
BnH

2. Byte
7FH

3. Byte
00H

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Empfang
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Poly-Modus durch dieses Instrument wird der Kanal n
auf den Modus 3 geschaltet, wobei diese Meldung als
Meldung für das Ausschalten aller Sounds und als Meldung für das Ausschalten aller Noten verarbeitet wird.

n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für Omni-Modus eingeschaltet wird der Omni-Modus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für OmniModus ausgeschaltet wird als Meldung für das Ausschalten aller Noten behandelt.

A-7

427B-G-039B

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 7

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Systemmeldungen
Universelle System-exklusive Meldung
GM System On (GM-System eingeschaltet)★
Format
F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H
Senden
Diese Meldung kann nicht gesandt werden.

Nachhalltyp
Format
F0 7F 7F 04 05 01 01 01 01 01 00 vv F7
Parameter (vv)

Einstellung

Gleichwertig zu
GM Pegel 2

00H

ROOM

Small Room
(Kleiner Raum)

02H

STAGE

Large Room
(Großer Raum)

03H

HALL 1

Medium Hall
(Mittlere Halle)

04H

HALL 2

Large Hall
(Große Halle)

Chorustyp
Format
F0 7F 7F 04 05 01 01 01 01 02 00 vv F7
Parameter (vv)

Einstellung

Gleichwertig zu
GM Pegel 2

02H

CHORUS

Chorus 3

A-8

AP31/33_G_MIDI Data.p65

427B-G-040A

Page 8

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC













427B-G-041A

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 9

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC













427B-G-042A

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 10

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC













427B-G-043A

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 11

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC













427B-G-044A

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 12

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC













427B-G-045A

AP31/33_G_MIDI Data.p65

Page 13

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

427B-G-046B

AP31/33_G_MIDI Chart.p65

Page 2

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Program

Control
Change

84
91
93
98, 99
100, 101
120
121

0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
67
71
72
73
74

Key’s
Ch’s

After
Touch

Pitch Bend

Note ON
Note OFF

True voice

Velocity

Note
Number:

Mode 3
X

Mode 3
X

Default
Messages
Altered

Mode
0-127
0-127
O 9nH V = 1-127
X 9nH V = 0, 8nH V = **
X
X
O
O
O
O
O*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O

O
O
O
O
O
O
O
O 0-7

O 9nH V = 1-127
X 8nH V = 64
X
X
X
O
X
X
O*1
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X

X
O
O
X
O
X
X
O 0-7

21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊

❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊

1-16
1-16

Recognized

1
1-16

Transmitted

MIDI Implementation Chart

Default
Changed

Function ...

AP-31/AP-33

Basic
Channel

Model

Equipped with General MIDI

Portamento Control
Reverb send
Chorus send
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller

Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry
Volume
Pan
Expression
Damper
Portamento
Sostenuto
Soft
Resonance
Release Time
Attack Time
Brightness

** = no relation

Remarks

Version: 1.0

427B-G-047B

AP31/33_G_MIDI Chart.p65

Page 3

03.10.23, 9:40 AM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

O*2
X
X
X
X
X
X
O
O
X

O*2
X
X
X

*1 : Fine tune and coarse tune send/receive, and RPN Null, pitch bend sense, vibrato rate,
vibrato depth, vibrato delay, Filter cut off frequency, Filter resonance, Filter/AMP
envelope attack time, Filter/AMP envelope decay time and Filter/AMP envelope release
time receives
*2 : GM System On
[F0][7E][7F][09][01][F7]
Reverb Type
[F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][XX][F7]
XX=00:ROOM, 02:STAGE, 03:HALL 1, 04:HALL 2
Chorus Type
[F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][YY][F7]
YY=02:CHORUS

: Song Pos
: Song Sel
: Tune
X
: Clock
: Commands X
X
O
X
X

System Exclusive

System
Common

System
Real Time

: Local ON/OFF
: All notes OFF
Messages : Active Sense
: System Reset

Remarks

Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Aux

Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO

O 0-7
0-7

O 0-7
True #

❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊

Program
Change :

O: Yes
X: No

Equipped with General MIDI
compatible mode (switchable
type).

Portamento Control
Reverb send
Chorus send
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller

O
O
O
O
O
O
O

X
O
O
X
O
X
X

84
91
93
98, 99
100, 101
120
121

Expression
Damper
Portamento
Sostenuto
Soft
Resonance
Release Time
Attack Time
Brightness

O
O
O
O
O
O
O
O
O

X
O
X
O
O
X
X
X
X

11
64
65
66
67
71
72
73
74

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den
Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.

CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

AP31/33_G_cover.p65

Page 3

P

03.10.23, 9:40 AM

MA0302-B Printed in China
AP31/33-G-1

Adobe PageMaker 6.5J/PPC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Create Date                     : 2003:10:23 09:44:52Z
Modify Date                     : 2004:05:21 17:27:25+09:00
Page Count                      : 48
Page Layout                     : SinglePage
Creation Date                   : 2003:10:23 09:44:52Z
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0.5  for Macintosh
Author                          : 
Mod Date                        : 2004:05:21 17:27:25+09:00
Metadata Date                   : 2004:05:21 17:27:25+09:00
Creator                         : 
Title                           : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu