Casio AP31 DE

User Manual: Casio AP31 AP-31 | Musikinstrumente | Bedienungsanleitungen | CASIO

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 48

BEDIENUNGSANLEITUNG
AP31/33-G-1
G
AP31/33_G_cover.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-G-002A
AP31/33_G_cover.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-1
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des Digital-Pianos von CASIO. Dieses Piano ist ein fortschrittliches
Musikinstrument, das die beste Klangqualität und das beste Piano-Gefühl eines traditionellen Pianos
mit moderner Elektronik-Technologie verbindet.
Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam
durch.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Diese Markierung gilt nur für das Modell AP-31V/AP-33V.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
427B-G-003B
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-2
Symbole
Verschiedene Symbole werden in dieser
Bedienungsanleitung und am eigentlichen Pro-
dukt verwendet, um sicherzustellen, dass das
Produkt sicher und richtig verwendet wird und
um Verletzungen des Anwenders und ande-
rer Personen sowie Sachschaden zu vermei-
den. Diese Symbole und ihre Bedeutungen sind
nachfolgend erläutert.
WARNUNG
Damit werden Punkte angezeigt, die das Ri-
siko von Todesfolge oder ernsthaften Ver-
letzungen aufweisen, wenn das Produkt un-
ter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient
wird.
VORSICHT
Damit werden Punkte angezeigt, die das Ri-
siko von Verletzungen aufweisen, sowie
Punkte, für die die Möglichkeit von Beschä-
digungen besteht, nur wenn das Produkt
unter Ignorierung dieser Anzeige falsch be-
dient wird.
Symbolbeispiele
Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeu-
tet, dass der Anwender vorsichtig
sein soll. (Das an der linken Seite
dargestellte Beispiel weist auf die
Möglichkeit von elektrischen Schlä-
gen hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehen-
den Linie ( ) bedeutet, dass die an-
gezeigte Aktion nicht ausgeführt
werden darf. Anzeigen innerhalb
oder in der Nähe dieses Symbols
sind speziell verboten. (Das an der
linken Seite dargestellte Beispiel
weist darauf hin, dass die Demonta-
ge verboten ist.)
Der schwarze Punkt ( ) bedeutet,
dass die angezeigte Aktion ausge-
führt werden muss. Anzeigen inner-
halb dieses Symbols sind Aktionen,
die speziell ausgeführt werden müs-
sen. (Das an der linken Seite darge-
stellte Beispiel weist darauf hin, dass
der Netzstecker von der elektrischen
Steckdose abgezogen werden muss.)
427B-G-004A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der
Sicherheit
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-3
427B-G-005A
WARNUNG
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu Feuer und Stromschlaggefahr
führen. Beachten Sie immer die fol-
genden Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur das für dieses
Piano vorgeschriebene Netzkabel.
Achten Sie darauf, dass die ver-
wendete Netzspannung mit der an
diesem Instrument angegebenen
Nennspannung übereinstimmt.
Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel, um mehrere
Geräte an die gleiche Netzdose
anzuschließen.
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu persönlichen Verletzungen,
zu Sachschäden, zu Feuer und elek-
trischen Schlägen führen. Beachten
Sie daher immer die folgenden Vor-
sichtsmaßnahmen.
Stellen Sie keine schweren Gegen-
stände auf dem Netzkabel ab und
setzen Sie das Netzkabel keiner
Hitze aus.
Versuchen Sie niemals das Netz-
kabel zu modifizieren oder zu stark
abzubiegen.
Verdrehen Sie das Netzkabel nicht
und ziehen Sie nicht an diesem.
Sollte das Netzkabel oder der Netz-
stecker beschädigt werden, wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO Kun-
dendienst.
Netzkabel
Niemals den Stecker mit nassen Hän-
den berühren, wenn er angesteckt ist.
Anderenfalls kann es zu elektrischen
Schlägen kommen.
Stellen Sie das Piano nicht auf einer instabi-
len Fläche auf.
Stellen Sie niemals das Piano auf eine
wackelige, geneigte oder instabile*
Unterlage. Eine instabile Unterlage
kann zu einem Herunterfallen des Pia-
nos führen, wodurch das Risiko von
persönlichen Verletzungen besteht.
*Vermeiden Sie Stellen, an welchen
mehrere Lagen von Teppichen
übereinander angeordnet sind und
die Kabel unter dem Piano verlegt
sind.
Sichern Sie immer das Piano
mit den mitgelieferten
Schrauben an dem Ständer.
Ein nicht gesichertes Piano
kann von dem Ständer her-
unterfallen und persönliche
Verletzungen verursachen.
Klettern Sie niemals auf das Piano oder den
Ständer.
Klettern Sie niemals auf das
Piano oder den Ständer. Ande-
renfalls kann das Piano umfal-
len und zu persönlichen Ver-
letzungen führen. Besondere
Vorsicht ist in Haushalten mit
Kleinkindern geboten.
Entsorgen Sie das Piano niemals durch Ver-
brennen.
Entsorgen Sie das Piano niemals
durch Verbrennen. Anderenfalls be-
steht das Risiko eines Feuers und per-
sönlicher Verletzungen auf Grund ei-
ner Explosion.
Niemals mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gefüllte Behälter auf dem Instrument
abstellen.
Niemals die folgenden Objekte auf
dem Instrument abstellen. Anderen-
falls kann es zu Feuer oder elektri-
schen Schlägen kommen, wenn die
Flüssigkeit verschüttet wird und in
das Innere des Instruments gelangt.
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-4
427B-G-006A
Mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gefüllte Behälter (ein-
schließlich Vasen, Blumentöpfe,
Tassen, Kosmetika und Medika-
mente)
Kleine metallische Objekte (ein-
schließlich Haarnadeln, Nähna-
deln und Münzen)
Brennbare Objekte
Offene Flammen wie z.B. bren-
nende Kerzen
Falls Fremdmaterial in das Innere
des Instruments gelangt, die fol-
genden Vorgänge einhalten:
1. Die Stromversorgung ausschalten.
2. Den Stecker des Stromkabels von
der Wandsteckdose abziehen.
3. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler, bei dem Sie das In-
strument gekauft haben, oder an
einen autorisierten CASIO
Kundendienet.
Setzen Sie das Piano weder Regen noch
Feuchtigkeit aus.
Um das Risiko von Feuer- und
Stromschlaggefahr zu vermindern,
setzen Sie das Piano niemals Regen
oder Feuchtigkeit aus.
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder
Zerlegen des Pianos.
Versuchen Sie niemals das Piano zu
zerlegen oder auf irgend eine Weise
zu modifizieren. Anderenfalls kann
es zu elektrischen Schlägen, Verbren-
nungen oder anderen persönlichen
Verletzungen kommen. Überlassen
Sie alle internen Inspektionen, Einstel-
lungen und Reparaturen Ihrem Fach-
händler oder einem autorisierten
CASIO Kundendienst.
Vorsichtsmaßnahmen bei Rauchentwicklung,
ungewöhnlichem Geruch, Überhitzung und
anderen abnormalen Bedingungen
Die fortgesetzte Verwendung des Pia-
nos bei Rauchentwicklung, unge-
wöhnlichem Geruch, Überhitzung
oder abnormaler Anzeige kann zu
Feuer- und Stromschlaggefahr füh-
ren. Wenn Sie einen ungewöhnlichen
Zustand feststellen, führen Sie unver-
züglich die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
des Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Pia-
nos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fach-
händler oder an einen autorisier-
ten CASIO Kundendienst.
Vermeiden Sie eine Fallenlassen des Pianos
und andere starke Stöße.
Fortgesetzte Verwendung des Pianos,
nachdem dieses durch Fallenlassen
oder durch andere starke Stöße be-
schädigt wurde, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie unver-
züglich die folgenden Schritte aus,
wenn das Piano auf Grund von star-
ken Stößen beschädigt wurde.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
des Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Pia-
nos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fach-
händler oder an einen autorisier-
ten CASIO Kundendienst.
Ziehen Sie niemals Plastikbeutel über Ihren
Kopf und stecken Sie diese nicht in Ihren
Mund.
Ziehen Sie niemals die Plastikbeutel,
in welchen das Piano und sein Zube-
hör verpackt ist, über Ihren Kopf und
stecken Sie diese nicht in Ihren Mund.
Anderenfalls besteht Erstickungsge-
fahr. Besondere Vorsicht ist in Haus-
halten mit Kleinkindern geboten.
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-5
427B-G-007A
Ziehen Sie den Netzstecker min-
destens einmal jährlich von der
Netzdose ab und entfernen Sie et-
waigen Staub, der sich zwischen
den Kontakten des Netzsteckers
angesammelt hat.
Transport des Pianos
Führen Sie unbedingt die folgenden
Schritte aus, bevor Sie das Piano trans-
portieren. Anderenfalls kann das
Netzkabel beschädigt werden, wo-
durch es zu Feuer- und Stromschlag-
gefahr kommt.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Pia-
nos von der Netzdose ab.
2. Ziehen Sie den Stecker des Verbin-
dungskabels des Pedals und aller
anderer an der Rückseite des Pia-
nos angeschlossener Kabel ab.
Reinigen
Bevor Sie das Piano reinigen, ziehen
Sie dessen Netzstecker von der Netz-
dose ab. Andrenfalls kann das Netz-
kabel beschädigt werden, wodurch es
zu Feuer- und Stromschlaggefahr
kommt. Das Piano könnte auch umfal-
len und das Risiko von persönlichen
Verletzungen verursachen.
Klettern Sie niemals auf das Piano oder des-
sen Ständer.
Anderenfalls kann das Piano umfal-
len und zu persönlichen Verletzun-
gen führen. Besondere Vorsicht ist in
Haushalten mit Kleinkindern gebo-
ten.
Anschlussbuchsen
Schließen Sie nur die spezifizierten
Geräte an die Anschlussbuchsen des
Pianos an. Der Anschluss eines nicht
spezifizierten Gerätes kann zu Feuer-
und Stromschlaggefahr führen.
VORSICHT
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels
kann zu Feuer- und Stromschlag-
gefahr führen. Beachten Sie immer die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Ordnen Sie das Netzkabel niemals
in der Nähe eines Ofens oder einer
anderen Wärmequelle an.
Wenn Sie den Netzstecker von der
Netzdose abziehen, ziehen Sie im-
mer am Stecker und niemals am
Kabel.
Nach der Verwendung immer den
Stromschalter des Instrumentes
ausschalten und den Stecker des
Stromkabels von der elektrischen
Netzdose abziehen.
Netzstecker
Falsche Verwendung des Netzste-
ckers kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen. Beachten
Sie daher immer die folgenden Vor-
sichtsmaßnahmen.
Stecken Sie den Netzstecker rich-
tig an die Netzdose an (drücken
Sie ihn bis zum Anschlag hinein).
Ziehen Sie den Netzstecker wäh-
rend eines Gewitters oder wenn Sie
das Piano für längere Zeit nicht ver-
wenden (z.B. während des Ur-
laubs) von der Netzdose ab.
Öffnen und Schließen des Tastaturdeckels
Achten Sie darauf, dass der Tastatur-
deckel immer vollständig bis zum
Anschlag geöffnet ist. Beim Schließen
des Tastaturdeckels, halten Sie die-
sen an der Vorderseite und schließen
Sie ihn langsam. Falls Sie Ihre Finger
zwischen dem Tastaturdeckel und
dem Piano einklemmen, kann es zu
persönlichen Verletzungen kommen.
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 5 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-6
427B-G-008A
Aufstellort
Vermeiden Sie die folgenden Aufstell-
orte für das Piano. Falls das Piano
den nachfolgend beschriebenen Be-
dingungen ausgesetzt wird, kann es
zu Feuer- und Stromschlaggefahr
kommen.
Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit
oder starker Staubentwicklung
Orte in der Nähe der Zubereitung
von Lebensmitteln, wo ölhaltiger
Dunst vorhanden ist
In der Nähe einer Heizung, eines
beheizten Teppichs, in direktem
Sonnenlicht, im Inneren eines im
prallen Sonnenlicht geparkten
Fahrzeuges und andere Orte mit
sehr hohen Temperaturen
Stellen Sie das Piano niemals direkt
auf Möbeln oder anderen Gegenstän-
den mit polierter Oberfläche ab. Die
Gummifüße an der Unterseite des Pia-
nos können mit dem Anstrich oder
Überzug eine Reaktion eingehen und
die polierte Oberfläche verfärben oder
beschädigen. Bringen Sie Filzstücke
oder anderes Material auf der polier-
ten Oberfläche an, bevor Sie das Pia-
no darauf abstellen.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf
dem Piano ab.
Stellen Sie niemals schwere Gegen-
stände auf das Piano. Anderenfalls
kann der Ständer umkippen und der
Gegenstand herunterfallen, wodurch
es zu persönlichen Verletzungen
kommen kann.
Einstellung der Lautstärke
Spielen Sie niemals mit sehr hoher
Lautstärke für längere Zeit. Dieses
Vorsichtsmaßnahme ist besonders
wichtig, wenn Sie Kopfhörer verwen-
den. Es kann zu Gehörschäden kom-
men, wenn Sie für längere Zeit mit
zu hoher Lautstärke hören.
Montieren Sie den Ständer richtig.
Anderenfalls kann der Ständer um-
kippen und das Piano von dem Stän-
der fallen, wodurch es zu persönli-
chen Verletzungen kommen kann.
Achten Sie darauf, dass Sie den Stän-
der gemäß der damit mitgelieferten
Anleitung richtig montieren und alle
Anschlüsse sicher ausführen. Achten
Sie auch auf den richtigen Aufstellort
für den Stände.
Wenn Sie das Piano auf dem Stän-
der abstellen, achten Sie darauf,
dass Ihre Finger nicht zwischen
dem Piano und dem Ständer ein-
geklemmt werden.
Mindestens zwei Personen
sollten das Piano anheben,
wenn dieses auf dem Stän-
der abgestellt oder trans-
portiert wird. Falls Sie al-
leine den Transport des Pia-
nos versuchen, kann der
Ständer umfallen und zu
persönlichen Verletzungen
führen.
Ziehen Sie den Ständer
nicht über den Fußboden
und neigen Sie diesen nicht
nach vorne oder hinten,
wenn Sie das Piano auf dem
Ständer abstellen oder die-
sen transportieren. Ande-
renfalls kann das Piano um-
fallen und zu persönlichen
Verletzungen führen.
•Überprüfen Sie regelmäßig die
Schrauben, mit welchen das Piano
am Ständer gesichert ist. Falls eine
Schraube locker ist, ziehen Sie die-
se fest. Lockere Schrauben können
zu einem Kippen des Ständers und
damit zu einem Herunterfallen des
Pianos führen, wodurch es zu per-
sönlichen Verletzungen kommen
kann.
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 6 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-7
Vorsichtsmaßnahmen während des
Betriebs
Aufstellung der Einheit
Die folgenden Aufstellungsorte vermeiden.
Orte mit direkter Sonnenbestrahlung und hoher Luftfeuchtigkeit.
Orte mit extrem niedrigen Temperaturen.
Nähe von Radios, Fernsehern, Videorecordern oder Tunern (die Einheit kann zu Interferenzen mit den Audio- oder
Videosignalen führen)
Pflege der Einheit
Niemals Benzin, Alkohol, Verdünner oder ähnliche Chemikalien verwenden, um die Außenseite der Einheit zu reini-
gen.
Um die Tastatur zu reinigen, ein weiches Tuch verwenden, das in milder Seifenwasserlösung angefeuchtet wurde.
Das Tuch gut auswringen, bevor die Einheit damit abgewischt wird.
Starke Stöße können Probleme verursachen.
Wenn das Piano transportiert wird, die Tastatur und die Regler mit weichen Tüchern abdecken, um diese vor Beschä-
digungen zu schützen.
Niemals Reparaturen oder Modifikationen des Pianos ausführen.
Falls Reparaturen selbst versucht oder Modifikationen ausgeführt werden, kann es zu ernsthaften Problemen kom-
men.
Das Piano nicht in der Nähe von Fernsehern, Radios usw. verwenden.
Da dieses Piano Digital-Schaltkreise verwendet, kann es zu Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten wie
Fernsehern, Radios usw. kommen.
Im Falle eines Problems, darauf achten, dass die Anschlüsse richtig ausgeführt und die Bedienungselemente richtig
betätigt wurden, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist. Falls das Piano trotzdem nicht richtig arbeitet,
wenden Sie sich bitte an einen Kundendienst. Niemals Reparaturen an dem Piano selbst versuchen.
Lithium-Batterie
Diese Einheit ist mit einer Lithium-Batterie ausgerüstet, die den erforderlichen Strom für den Schutz des Speicherin-
halts liefert, wenn die Stromversorgung der Einheit ausgeschaltet ist. Falls die Lithium-Batterie verbraucht ist, gehen
alle Speicherinhalte verloren, wenn Sie die Stromversorgung der Einheit ausschalten. Die normale Lebensdauer der
Lithium-Batterie beträgt etwa fünf Jahre, gerechnet vom Zeitpunkt des Einsetzens der Batterie. Lassen Sie daher die
Lithium-Batterie regelmäßig von Ihrem Fachhändler oder einem Kundendienst austauschen. Beachten Sie bitte, dass
für das Austauschen der Lithium-Batterie eine Gebühr erhoben wird.
Achten Sie darauf, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. nicht für Schäden oder Verluste bzw. für Ansprüche von
dritten Parteien verantwortlich gemacht werden kann, die auf Beschädigung oder Verlust der Daten durch Fehlbe-
trieb oder Reparatur der Einheit bzw. Austausch der Batterie zurückgeführt werden können.
Sie können vielleicht Linien im Finish des Gehäuses dieses Pianos feststellen. Diese Linien sind das Ergebnis des
Formprozesses für das Plastikmaterial des Gehäuses. Es handelt sich dabei um keine Risse oder Brüche, sodass Sie sich
darüber keine Sorgen machen müssen.
HINWEIS
Nicht autorisierte Reproduktion dieser Anleitung, auch auszugsweise, ist nicht gestattet. Alle Rechte vorbehalten.
CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verluste bzw. Ansprüche dritter Parteien,
die auf die Verwendung dieses Produkts oder dieser Anleitung zurückzuführen sind.
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
427B-G-009A
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 7 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-8
Wichtige Merkmale
8 vielseitige Klangfarben
Acht Instrumentenklangfarben, einschließlich Piano und Pfeifenorgel, sorgen für besondere Vielseitigkeit bei der Darbietung.
Andere Funktionen schließen Digitaleffekte, die die akustischen Eigenschaften der Klangfarben steuern, sowie drei Pedal-
Effekte für alle Nuancen eines akustischen Pianos ein.
Metronom
Eine einfache Operation lässt Sie das Tempo und den Beat des Metronoms passend zu dem Musikstück, das Sie spielen möch-
ten, einstellen. Dies ist das perfekte Übungswerkzeug für Spieler aller Klassen.
8 Demo-Musikstücke
Acht Demo-Musikstücke demonstrieren die Verwendung der einzelnen eingebauten Klangfarben.
Speicher
Der eingebaute Speicher lässt Sie eine Darbietung für die spätere Wiedergabe abspeichern.
Sie können mit der Wiedergabe auf der Tastatur mitspielen und sogar einen Ensembleeffekt kreieren, indem Sie eine von der
Aufnahmeklangfarbe unterschiedliche Tastatur-Klangfarbe verwenden.
Leistungsstarke Tastatur-Einstellfunktionen
Eine Auswahl von leistungsstarken Tastatur-Einstellfunktionen hilft Ihnen beim Kreieren genau der gewünschten musikali-
schen Stimmung.
Die Transponierung stellt die Tonart der Tastatur in Halbtonschritten ein.
Die Abstimmung gestattet ein Stimmen der Tastatur beim Spielen mit anderen Musikinstrumenten.
Die Anschlagdynamik stellt die Intensität des ausgegebenen Sounds in Abhängigkeit von den von Ihnen ausgeübten Druck auf
die Tasten der Tastatur ein.
MIDI-Anschlüsse
Durch den Anschluss an ein anderes MIDI-Musikinstrument können Sie zwei Instrumente von der Tastatur Ihres CELVIANO
aus spielen. Sie können dieses Instrument auch an einen im Fachhandel erhältlichen MIDI-Sequenzer anschließen, um die
Anzahl der zu spielenden Teile zu erhöhen.
427B-G-010B
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 8 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-9
Inhalt
427B-G-011B
Einleitung .................................. G-1
Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich der Sicherheit ..... G-2
Vorsichtsmaßnahmen
während des Betriebs .............. G-7
Wichtige Merkmale ................... G-8
Inhalt.......................................... G-9
Allgemeine Anleitung............. G-10
Anschließen von Kopfhörern .................. G-10
Anbringen des Notenständers ................ G-11
Grundlegende Bedienung ..... G-12
Verwendung der Klangfarben ................. G-12
Verwendung der Pedale ......................... G-14
Verwendung des Metronoms .................. G-15
Verwendung des Speichers....G-16
Über den Speicher .................................. G-16
Aufnahme................................................ G-16
Wiedergabe............................................. G-17
Löschung des Speicherinhalts................ G-17
Verwendung der
Demo-Musikstücke................. G-18
Tastatur-Einstellungen............G-19
Verwendung der Anschlagwahl
(Touch Select) ......................................... G-19
Verwendung der Transponierung ........... G-19
Einstellung der Stimmung des Pianos .... G-20
MIDI.......................................... G-21
Was ist MIDI?.......................................... G-21
Was Sie mit MIDI tun können ................. G-21
MIDI-Anschlüsse..................................... G-21
MIDI-Kanäle ............................................ G-21
Gleichzeitiger Empfang über mehrere
Kanäle (Multi-Klangfarbe) ....................... G-21
Einstellung des Tastaturkanals ............... G-22
Senden von
Speicher-Wiedergabedaten .................... G-22
Einstellungen der
Programmänderungsnummern ............... G-23
Ein- und Ausschalten von
Local Control ........................................... G-24
Hinweise zu MIDI-Daten ......................... G-25
Störungsbeseitigung ............. G-26
Montageanleitung....................G-27
Anbringen des Notenständers ................ G-29
Technische Daten....................G-30
Anhang .......................................A-1
Anfängliche Einstellungen beim
Einschalten der Stromversorgung .............A-1
MIDI-Datenformat ......................A-2
Kanalmeldungen ........................................A-2
Systemmeldungen .....................................A-8
MIDI Implementation Chart
AP31/33_G_01_09.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 9 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-10
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
PIANO 1 ELEC PIANO 1
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
REVERB
OFF ROOM STAGE HALL 1
POEWR
CONTROL
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
MIN MAX
VOLUME
DEMO
RECORD
ON / OFF
POWER
CONTROL
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
MIN MAX
VOLUME
DEMO
RECORD
ON / OFF
427B-G-012A
Allgemeine Anleitung
Die Tasten, Knöpfe und anderen Bezeichnungen sind im Text dieser Anleitung in Fettschrift aufgeführt.
Für Einzelheiten über den Ständer siehe Seite G-27.
Frontseite
Kopfhörerbuchse
Stromkontrollleuchte
Anschließen von Kopfhörern
Im Fachhandel erhältliche Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse des CELVIANO anschließen. Durch diesen
Anschluss werden die eingebauten Lautsprecher stummgeschaltet, sodass Sie auch zu später Nachtstunde
üben können, ohne Ihre Nachbarn zu stören. Um Ihr Gehör zu schützen, niemals die Lautstärke zu hoch
einstellen, wenn Sie Kopfhörer verwenden.
Kopfhörer WICHTIG!
Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, stellen
Sie zuerst den VOLUME-Knopf an dem CEL-
VIANO und den Lautstärkeregler der exter-
nen Ausrüstung auf eine relativ niedrige
Lautstärkeeinstellung ein. Sie können die
Lautstärke nach Beendigung der Anschlüsse
auf den gewünschten Pegel einstellen.
Aufnahmetaste (RECORD)
Start/Stopptaste (START/STOP)
Steuerungstaste (CONTROL)
Netztaste (POWER)
Lautstärkeknopf (VOLUME)
Metronomtaste (METRONOME)
Klaviertaste (GRAND PIANO)
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 10 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-11
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
PIANO 1 ELEC PIANO 1
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
REVERB CHORUS METRONOME BEAT METRONOME VOL TEMPO
OFF ROOM STAGE HALL 1 HALL 2 OFF ON
023 21 21056489733 120456
POEWR
CONTROL
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
MIN MAX
VOLUME
DEMO
RECORD
ON / OFF
MIDI
OUT IN
427B-G-013B
Achten Sie darauf, dass der Deckel des Pianos vollständig geöffnet ist, wenn Sie auf der Tastatur
spielen. Ein nur teilweise geöffneter Deckel kann plötzlich und unerwartet zufallen und Ihre Fin-
ger einklemmen.
VORSICHT
Notenbezeichnungen Ein Wert neben einer Notenbezeichnung bezeichnet die relative Position
der Note auf der Tastatur, wie es unten dargestellt ist.
CDEFGAB
(H)
C
C
1
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
C
7
C
8
*Bei dem AP-31 und AP-33 ist das Stromkabel permanent mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.
RückseiteUnterseite
MIDI AnschlüsseNetzanschluss *
Unterseite
Pedal-Anschluss
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-12
427B-G-014B
Grundlegende Bedienung
Verwendung der Klangfarben
Die folgenden Vorgänge beschreiben alles, was Sie über die
Wahl und Verwendung der Klangfarben wissen müssen.
Wahl einer Klangfarbe
Ihr CELVIANO weist eine Auswahl von 8 eingebauten Klang-
farben auf.
Die Namen der Klangfarben sind über den Tasten der Tas-
tatur aufgeführt, welchen sie zugeordnet sind.
Die GRAND PIANO-Klangfarbe wurde mit Stereo-Abtas-
tung aufgezeichnet.
Wählen einer Klangfarbe
1.
Die POWER-Taste drücken, um die Stromversor-
gung des CELVIANO einzuschalten.
2.
Wählen Sie die gewünschte Klangfarbe.
Wahl von GRAND PIANO
Drücken Sie die GRAND PIANO-Taste. Achten Sie
darauf, dass GRAND PIANO die anfängliche Vorga-
beklangfarbe ist, wenn Sie die Stromversorgung ein-
schalten.
Wahl einer anderen Klangfarbe
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betäti-
gen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählen-
den Klangfarbe entspricht.
*
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur
bei gedrückt gehaltener CONTROL-Taste betätigen.
3.
Verwenden Sie den VOLUME-Knopf, um die
Lautstärke einzustellen.
Zuerst sollten Sie die Lautstärke auf einen relativ nied-
rigen Pegel einstellen.
Schieben Sie den Knopf gegen MIN oder MAX, um
die Lautstärke zu vermindern bzw. zu erhöhen.
Klangfarben-Tasten
A0B0C1D1
B0C1E1
MELLOW PIANO
ELEC PIANO 1
GRAND PIANO 2
HARPSICHORD
PIPE ORGAN
STRINGS
ELEC PIANO 2
4.
Etwas auf der Tastatur spielen.
Während Sie spielen, die Lautstärke wunschgemäß
einstellen.
5.
Nachdem Sie das Spielen beendet haben, die
POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung
auszuschalten.
Digitaleffekt-Tasten
E1F1G1A1
B1
F1A1
REVERB OFF
ROOM
STAGE HALL 2
CHORUS OFF
CHORUS ON
HALL 1
Verwendung der Digitaleffekte
Ihr CELVIANO lässt Sie zwischen einer Anzahl von Digital-
effekten wählen, die Sie an die Klangfarben anlegen können.
Nachfolgend ist eine allgemeine Beschreibung jedes Effektes
aufgeführt. Am besten finden Sie jedoch durch Versuchen
heraus, wie diese Digitaleffekte die Klangfarben beeinflus-
sen.
Arten der Digitaleffekte
Nachhall (REVERB)
Der REVERB-Effekt lässt Sie zwischen den vier unten auf-
geführten Variationen wählen. Jede Variation simuliert die
Akustik von unterschiedlichen Bedingungen.
ROOM.......... Raum in einem kleinen Haus
STAGE ......... Kleine Bühne
HALL 1 ........ Bühnenbereich in einer großen Halle
HALL 2 ........ Audienzbereich in einer großen Halle
Chorus (CHORUS)
Der CHORUS-Effekt ist am wirkungsvollsten mit der
E.PIANO-Klangfarbe.
Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der
Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
GRAND PIANO
GRAND PIANO-Taste
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 12 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-13
Die obigen Digitaleffekt-Einstellungen können nach dem
Einschalten der Stromversorgung geändert werden.
HINWEIS
Durch die Wahl einer Klangfarbe werden automatisch die ge-
genwärtig dieser Klangfarbe zugeordneten Digitaleffekte ge-
wählt.
Die Änderungen, die Sie an den Digitaleffekt-Einstellungen
vornehmen, werden nur der gegenwärtig gewählten Klangfar-
be zugeordnet.
Die Digitaleffekt-Einstellungen bleiben wirksam, bis Sie die
Stromversorgung des CELVIANO ausschalten.
Die Demo-Musikstücke weisen ihre eigenen Digitaleffekt-Ein-
stellungen auf, die automatisch angewählt werden, wenn Sie
ein Demo-Musikstück wählen.
427B-G-015B
Wahl eines Digitaleffekts
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betäti-
gen Sie die Taste der Tastatur, welchen dem zu wäh-
lenden Digitaleffekt entspricht.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
Effekt-Einstellungen beim Einschalten der Strom-
versorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Effekt-Einstellungen, die
beim Einschalten der Stromversorgung des CELVIANO den
einzelnen Klangfarben zugeordnet werden.
Mehr über Klangfarben
Polyfonie
Dieses Piano kann gleichzeitig bis zu 64 Noten spielen.
Achten Sie auch darauf, dass manche Klangfarben nur 32-
notige Polyfonie aufweisen (GRAND PIANO, MELLOW PIA-
NO, ELEC PIANO 1, HARPSICHORD, STRINGS).
Anschlagdynamik
Die Anschlagdynamikfunktion dieses Pianos sorgt dafür, dass
die Lautstärke der Klangfarben und der Sound der Klang-
farben in Abhängigkeit von dem auf die Tasten der Tastatur
ausgeübten Druck leicht ändern, gleich wie bei einem akus-
tischen Piano. Die Anschlagdynamik beeinflusst jedoch die
Klangfarbe HARPSICHORD nur leicht, da dieses Musikins-
trument normalerweise den gleichen Sound erzeugt, unab-
hängig von dem auf die Tasten angelegten Druck.
Digital abgetastete Klangfarben
Die Klangfarben dieses Pianos werden erzeugt, indem digi-
tal aufgezeichnete Beispiele der tatsächlichen Musikinstru-
mente verwendet werden. Nicht alle der Instrumente kön-
nen jedoch Klangfarben über den gesamten gespielten Be-
reich dieses Pianos (A0 bis C8) erzeugen. In einem solche Fall
werden digitale Aufnahmen für den Bereich verwendet, der
von dem Originalinstrument tatsächlich erzeugt werden
kann, wogegen synthesierte Klangfarben für Noten, die nicht
natürlich erzeugt werden können, verwendet werden. Da-
her können Sie vielleicht sehr geringe Unterschiede in der
Klangqualität und in den unter Verwendung von Effekten
erzeugten Ergebnissen zwischen den natürlichen Noten und
den synthesierten Noten feststellen. Diese Unterschiede sind
jedoch normal und weisen nicht auf Fehlbetrieb des Pianos
hin.
Klangfarbenbezeichnung Digitaleffekt-Einstellung
REVERB CHORUS
GRAND PIANO HALL 1 OFF
MELLOW PIANO HALL 1 OFF
GRAND PIANO 2 HALL 1 OFF
ELEC PIANO 1 HALL 1 ON
ELEC PIANO 2 HALL 1 ON
HARPSICHORD HALL 1 OFF
PIPE ORGAN HALL 1 OFF
STRINGS HALL 1 ON
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 13 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-14
427B-G-016B
Zuordnung von Sostenuto zu dem linken Pedal
(nur AP-31)
Während Sie das linke Pedal gedrückt halten, schalten Sie
die Stromversorgung des CELVIANO ein. Um das linke Pe-
dal auf das Weich-Pedal zurückzuschalten, schalten Sie die
Stromversorgung aus und danach wieder ein.
HINWEIS
Nachfolgend ist gezeigt, wie die Pedaleffekte während der un-
terschiedlichen Typen der Operationen angelegt werden.
Speicher-Wiedergabe, Wiedergabe der Demo-Musikstücke
................... Die Pedaleffekte werden nur an die auf der Tas-
tatur gespielten Noten angelegt.
Verwendung der Pedale
Pedalfunktionen
Dämpfungspedal
Durch Drücken dieses Pedals hallen die Noten stark nach
und werden länger angehalten.
Weich-Pedal
Durch Drücken dieses Pedals werden die Noten gedämpft
und in ihrer Lautstärke leicht reduziert. Nur nach dem
Drücken des Pedals gespielte Noten werden davon betrof-
fen, wogegen vor dem Drücken des Pedals gespielte No-
ten mit ihrer Nennlautstärke ertönen.
Sostenuto-Pedal
Wie das Dämpfungspedal verursacht dieses Pedal ein star-
kes Nachhallen und ein längeres Anhalten der Noten. Der
Unterschied zwischen den beiden Pedalen besteht in dem
Timing, wenn sie gedrückt werden. Bei dem Sostenuto-
Pedal drücken Sie das Pedal, nachdem Sie die anzuhalten-
den Noten gedrückt haben. Nur die Noten, deren Tasten
der Tastatur gedrückt sind, wenn das Sostenuto-Pedal ge-
drückt wird, werden betroffen.
Das Modell AP-33 ist mit drei Pedalen ausgerüstet,
wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist.
Das Modell AP-31 ist mit zwei Pedalen ausgerüstet,
wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist. Das
linke Pedal funktioniert normalerweise als ein Weich-
Pedal.
Weich-Pedal
Sostenuto-PedalDämpfungspedal
Weich/Sostenuto-Pedal
Dämpfungspedal
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 14 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-15
427B-G-017B
Verwendung des Metronoms
Das Metronom liefert einen Referenzbeat, den Sie während
Ihrer Darbietung oder Übungsstunden verwenden können.
Sie können auch den Beat und das Tempo des Metronoms
ändern.
Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der Tas-
tatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
Verwendung des Metronoms
VORBEREITUNG
Stellen Sie sicher, dass die Kontrollleuchte über der RECORD-
Taste ausgeschaltet ist. Falls diese Kontrollleuchte eingeschal-
tet ist, drücken Sie die RECORD-Taste, um diese auszuschal-
ten.
Für Einzelheiten über die Verwendung des Metronoms in Kom-
bination mit der Funktion siehe den Abschnitt dieser Bedie-
nungsanleitung, der den Speicher behandelt.
Verwenden des Metronoms
1.
Drücken Sie die METRONOME-Taste, um das
Metronom zu starten.
Damit startet der Sound des Metronoms.
2.
Stellen Sie den Beat des Metronoms ein.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betäti-
gen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählen-
den Beateinstellung entspricht.
Keine Note ertönt, wenn Sie eine Taste der Tastatur
betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt
halten.
Der erste Wert für den Beat kann auf einen Wert von
2 bis 6, oder 0 (nicht betonter Beat) eingestellt wer-
den.
3.
Ändern Sie die Einstellung des Tempos, wie es
nachfolgend beschrieben ist.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tasta-
tur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste ge-
drückt halten.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten,
betätigen Sie die Taste A2 () oder B2 (+) der Tasta-
tur, um das Tempo zu vermindern bzw. zu erhöhen.
Halten Sie eine dieser beiden Tasten gedrückt, um die
Einstellung schnell zu ändern. Drücken Sie die Taste
A2 (120) der Tastatur, um die Einstellung des Tempos
auf 120 zu ändern.
Sie können die Tempoeinstellung (Beats pro Minute)
auch ändern, indem Sie die CONTROL-Taste ge-
drückt halten und die Tasten B2 bis A3 der Tastatur
verwenden, um Werte von 0 bis 9 einzugeben. Sie
können einen zweistelligen oder dreistelligen Tem-
powert eingeben. Achten Sie darauf, dass der von
Ihnen eingegebene Tempowert angewendet wird,
wenn Sie die CONTROL-Taste freigeben. Die Tem-
poeinstellung ändert nicht, wenn Sie einen einstelli-
gen Wert oder einen Wert außerhalb des zulässigen
Einstellungsbereichs eingeben.
Das Tempo kann innerhalb des Bereichs von 30 bis
255 (Beats pro Minute) eingestellt werden.
4.
Wenn Sie das Metronom stoppen möchten, drü-
cken Sie erneut die METRONOME-Taste.
Durch das erneute Drücken der METRONOME-Tas-
te wird der Sound des Metronoms wieder gestartet,
wobei die gegenwärtige Beat- und Tempoeinstellung
verwendet wird.
Falls Sie sowohl das Tempo als auch den Beat vor dem
erneuten Starten des Metronoms ändern möchten,
führen Sie hier den obigen Vorgang 3 aus.
HINWEIS
Sie können die Beat- und Tempoeinstellungen des Metronoms
jederzeit ändern, auch während das Metronom ertönt.
Sie können das Metronom auch in Kombination mit der Spei-
cherwiedergabe verwenden. Für Einzelheiten siehe den Ab-
schnitt dieser Bedienungsanleitung, welcher diese Funktion
behandelt.
Einstellung der Lautstärke des Metronoms
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Lautstärke
des Beats des Metronoms zu erhöhen bzw. zu vermindern.
Einstellen der Lautstärke des Metronoms
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten,
betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu
wählenden Lautstärkeeinstellung des Metronoms ent-
spricht.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
Sie können einen Wert von 1 bis 3 einstellen.
HINWEIS
Die Metronom-Lautstärke wird automatisch auf 2 eingestellt, wenn
Sie die Stromversorgung des Pianos einschalten.
B1B2C2D2E2F2G2C3D3E3F3G3A2
B2
F2A2F3A3C2E2C3E3
Beattasten Tempotasten
Zifferneingabetasten
Metronom-Lautstärketasten
AP31/33_G_10_15.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 15 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-16
Verwendung des Speichers
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Darbietung auf der
Tastatur in dem Speicher aufzeichnen und danach diese Da-
ten aus dem Speicher wieder wiedergeben können.
Über den Speicher
Speicherkapazität
Der Speicher kann bis zu 2.500 Noten (ein Song) abspei-
chern.
Die Aufnahme stoppt automatisch und die Kontrollleuch-
te über der RECORD-Taste erlischt, wenn der Speicher voll
ist.
Aufgezeichnete Daten
Die nachfolgende Liste enthält die Daten, die in dem Spei-
cher aufgezeichnet werden können, sobald die Aufnahme
gestartet wurde.
Alles auf der Tastatur gespielte (die empfangenen MIDI-
Daten werden nicht aufgezeichnet)
Klangfarben-Einstellungen und etwaige Änderungen der
Klangfarben-Einstellungen.
Während der Aufnahme verwendete Beat-Einstellungen
Pedal-Operationen
Speicherung der aufgezeichneten Daten
Dieses Piano ist mit einem Lithium-Batterie ausgerüstet, die
den Strom für den Speicherschutz liefert, wenn die Strom-
versorgung des Pianos ausgeschaltet ist.* Die Lebensdauer
dieser Lithium-Batterie beträgt fünf Jahre ab dem Herstel-
lungsdatum des Pianos. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren
CASIO Fachhändler, damit dieser alle fünf Jahre die Lithium-
Batterie austauschen kann.
*Niemals die Stromversorgung des CELVIANO während ei-
ner Aufnahme ausschalten.
WICHTIG!
Durch die Neuaufnahme von Daten in einem Songspei-
cher werden alle früher in diesem Songspeicherbereich
aufgezeichneten Daten gelöscht.
Falls die Stromversorgung des Pianos während einer Auf-
nahme ausgeschaltet wird, werden alle bis zu diesem
Punkt aufgezeichneten Daten gelöscht.
CASIO ist Ihnen oder dritten Parteien gegenüber nicht ver-
antwortlich für Verluste, die auf den Verlust von Daten auf
Grund von Fehlbetrieb, Reparaturen dieses Pianos oder
Austauschen der Batterie zurückzuführen sind.
Aufnahme
Aufnehmen von Noten von der Tastatur
VORBEREITUNG
Die Klangfarbe und die Effekte wählen, mit welchen Sie star-
ten möchten.
Falls Sie das Metronom während der Aufnahme verwenden
möchten, das Metronom starten. Verwenden Sie den unter Ver-
wendung des Metronoms auf Seite G-15 beschriebenen Vor-
gang, um Beat und Tempo einzustellen.
1.
Die RECORD-Taste drücken, um das Piano auf
die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Die Kontrollleuchte über der RECORD-Taste blinkt.
Zu diesem Zeitpunkt können Sie auch die Beat-Ein-
stellung des Metronoms ändern.
Falls Sie das Metronom während der Aufnahme er-
tönen lassen möchten, drücken Sie hier die METRO-
NOME-Taste, um das Metronom zu starten.
2.
Etwas auf der Tastatur spielen, um mit der Auf-
nahme zu beginnen.
Wenn Sie mit der Aufnahme beginnen, stellt die Kon-
trollleuchte über der RECORD-Taste das Blinken ein
und wechselt auf Dauerlicht.
Was Sie spielen ertönt von den Lautsprechern und
wird in dem Speicher aufgezeichnet.
Sie können die Aufnahme auch durch Drücken der
START/STOP-Taste beginnen. In diesem Fall wird
jedoch eine Leerstelle in den Speicher eingefügt, und
zwar von dem Zeitpunkt, zu dem Sie die START/
STOP-Taste drücken, bis zu dem Zeitpunkt, zu dem
Sie auf der Tastatur zu spielen beginnen.
3.
Nachdem Sie die Aufnahme beendet haben, die
START/STOP-Taste drücken, um die Aufnahme-
operation zu stoppen.
Zu diesem Zeitpunkt erlischt die Kontrollleuchte über
der RECORD-Taste.
Um das Metronom zu stoppen, drücken Sie die
METRONOME-Taste.
Hier können Sie nun die START/STOP-Taste drü-
cken, um die gerade aufgezeichneten Daten wieder-
zugeben.
427B-G-018A
AP31/33_G_16_20.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 16 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-17
427B-G-019A
Wiedergabe
Verwenden Sie den folgenden Vorgang für die Wiedergabe
aus dem Speicher.
Wiedergabe aus dem Speicher
1.
Falls Sie das Metronom während der Wiederga-
be Ihrer Aufnahme ertönen lassen möchten, hal-
ten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betä-
tigen Sie die Taste B3 der Tastatur, um das Me-
tronom einzuschalten.
Die Verwendung des Metronoms ist besonders dann
nützlich, wenn Sie z.B. den Teil für die linke Hand
aufnehmen und danach den Teil für die rechte Hand
mit der Wiedergabe üben möchten.
2.
Die START/STOP-Taste drücken, um mit der
Wiedergabe zu beginnen.
Falls Sie das Metronom in Schritt 1 eingeschaltet ha-
ben, dann ertönt das Metronom während der Wie-
dergabe.
Sie können den Ton des Metronoms während der
Wiedergabe ein- und ausschalten, indem Sie die ME-
TRONOME-Taste drücken.
Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn das Ende
des Musikstückes erreicht ist.
Um die Wiedergabe an beliebiger Stelle zu stoppen,
die START/STOP-Taste drücken.
Um das Metronom zu stoppen, drücken Sie die
METRONOME-Taste.
HINWEIS
Sie können das Tempo der Wiedergabe während der Wieder-
gabe aus dem Speicher ändern.
Sie können die Klangfarbe nicht während der Wiedergabe aus
dem Speicher ändern.
C4
Einstellungsbereich
B3(Schwarze Taste):
Metronom ausgeschaltet
B3: Metronom eingeschaltet
Löschung des Speicherinhalts
WICHTIG!
Die Löschoperation kann nicht wieder gutgemacht werden.
Daher den Speicherinhalt wiedergeben und sicherstellen,
dass Sie diesen nicht mehr benötigen, bevor Sie den folgen-
den Vorgang ausführen.
Löschen des Speicherinhalts
1.
Die RECORD-Taste drücken, um das Piano auf
die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
2.
Die START/STOP-Taste zweimal drücken, um
den Inhalt des gewählten Songbereichs zu lö-
schen.
AP31/33_G_16_20.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 17 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-18
Liste der Demo-Musikstücke
Verwendung der Demo-Musikstücke
Ihr CELVIANO kommt mit acht eingebauten Demo-Musik-
stücken, die jeweils eine der acht eingebauten Klangfarben
enthalten.
Aufeinanderfolgende Wiedergabe der Demo-
Musikstücke
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, und betä-
tigen Sie die START/STOP-Taste.
Alle Demo-Musikstücke werden aufeinanderfolgend wie-
dergegeben, wobei mit Musikstück 1 begonnen wird.
Wiedergabe eines bestimmten Demo-Musikstü-
ckes
Um das erste der Demo-Musikstücke wiederzugeben, star-
ten Sie die sequenzielle Wiedergabe der Demo-Musikstü-
cke und drücken Sie danach die GRAND PIANO-Taste.
Um ein anderes der Demo-Musikstücke wiederzugeben,
starten Sie die sequenzielle Wiedergabe der Demo-Musik-
stücke und halten Sie danach die CONTROL-Taste ge-
drückt, während Sie die Taste der Tastatur betätigen, die
dem gewünschten Demo-Musikstück entspricht.
Das von Ihnen gewählte Musikstück wird wiederholt, bis
Sie es stoppen.
Stoppen der Wiedergabe der Demo-Musikstü-
cke
Die START/STOP-Taste drücken, um die Wiederga-
be des Demo-Musikstückes zu stoppen.
HINWEIS
Sie können das Tempo oder die Klangfarbe nicht ändern und
auch nicht das Metronom einschalten, während ein Demo-
Musikstück wiedergegeben wird.
Durch das Spielen auf der Tastatur während der Wiedergabe
eines Demo-Musikstückes werden die Noten unter Verwendung
der Klangfarbe des Demo-Musikstückes gespielt.
Sie können die Lautstärke während der Demo-Wiedergabe ein-
stellen.
Die Klangfarben-, Digitaleffekt-, Transpormierungs- und Stim-
mungseinstellungen werden automatisch geändert, wenn ein
Demo-Musikstück wiedergegeben wird. Diese Änderungen sind
aber nur temporär und verbleiben nur während der Wiederga-
be des Demo-Musikstückes wirksam.
Die während der Wiedergabe eines Demo-Musikstückes aus-
geführten Pedaloperationen werden nur an die auf der Tasta-
tur gespielten Noten angelegt. Sie werden nicht auf die Wie-
dergabe des Demo-Musikstückes angelegt.
Die Noten der Demo-Musikstücke können nicht als MIDI-Da-
ten gesandt werden.
A0B0C1D1
B0C1E1
MELLOW PIANO
ELEC PIANO 1
GRAND PIANO 2
HARPSICHORD
PIPE ORGAN
STRINGS
ELEC PIANO 2
427B-G-020B
Klangfarben-Tasten
Klangfarbe (Taste der Tastatur)
Titel Komponist Spielzeit
GRAND PIANO Etude Op.10-5 Black KeysF.F.Chopin 144
MELLOW PIANO Träumerei R.Schumann 204
GRAND PIANO 2 Variatio 30 [Goldberg-Variationen] J.S.Bach 105
ELEC PIANO 1 Original 159
ELEC PIANO 2 Original 101
HARPSICHORD Praeludium [Partita 1] J.S.Bach 151
PIPE ORGAN Jesus Bleibet Meine Freude J.S.Bach 118
STRINGS Original 135
AP31/33_G_16_20.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 18 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-19
Verwendung der Transponierung
Die Transponierung lässt Sie die Tonhöhe Ihres CELVIANO
in Halbtonschritten einstellen. Dies bedeutet, dass Sie die Ton-
art des Pianos passend zur Stimme eines Sängers oder pas-
send zur Tonart eines anderen Musikinstrumentes einstellen
können, ohne das Spielen eines Musikstückes in einer ande-
ren Tonart erlernen zu müssen.
Verwenden Sie die nachfolgend dargestellten Tasten, um die
Einstellung der Transponierung zu ändern.
Ändern der Transponierungs-Einstellung
Während die CONTROL-Taste gedrückt wird, eine
Tonart durch Drücken einer der nachfolgend gezeig-
ten Tasten wählen.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Der Transponierungswert wird automatisch auf 0(C) eingestellt,
wenn Sie die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.
Tastatur-Einstellungen
Verwendung der Anschlagwahl
(Touch Select)
Diese Einstellung lässt Sie die Tastatur passend zu Ihrem An-
schlag während des Spielens einstellen. Dies bedeutet, dass
Sie einen stärkeren Anschlag für Personen mit kraftvollen
Händen und einen leichteren Anschlag für Beginner und sol-
che mit weniger Kraft wählen können.
Verwenden Sie die nachfolgend dargestellten Tasten, um die
Anschlagwahl-Einstellung zu ändern.
Anschlagwahl-Einstellungen
C4 .................. <OFF>
C4 ................. <LIGHT>
Diese Einstellung erzeugt eine starke Ausgabe,
auch wenn nur leichter Druck auf die Tastatur
ausgeübt wird.
D4 .................. <MIDDLE>
Dies ist die Standard-Einstellung.
E4 .................. <HEAVY>
Diese Einstellung erfordert einen relativ starken
Druck auf der Tastatur, um den normalen Ausgang
zu erzeugen.
Ändern der Anschlagwahl-Einstellung
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
den Tastenanschlag durch Drücken einer der nach-
folgend dargestellten Tasten wählen.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Die Anschlagwahl wird automatisch auf MIDDLE eingestellt, wenn
Sie die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.
427B-G-021B
Einstellungsbereich
E4 (Schwarze Taste)
(Schwarze Taste) C4
C4
D4
C4 (Schwarze Taste): LIGHT
E4 (Schwarze Taste): HEAVYC4 : OFF
D4 : MIDDLE
C4
Einstellungsbereich
F5
F4 (Schwarze Taste)
C5
C5: Standardtaste
(Schwarze Taste) F4F5
HöherNiedriger
AP31/33_G_16_20.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 19 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-20
Einstellung der Stimmung des Pia-
nos
Sie können die Gesamtstimmung des Pianos einstellen, wenn
gemeinsam mit einem anderen Instrument gespielt werden
soll. Sie können die Stimmung innerhalb eines Bereichs von
±50 Cent gegenüber dem Kammerton A4 = 440,0 Hz einstel-
len.
Verwenden Sie die nachfolgend beschriebenen Tasten der
Tastatur, um die Stimmung des Pianos einzustellen.
Einstellen der Stimmung des Pianos
Stellen Sie die Stimmung wie folgt ein.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und drük-
ken Sie die Taste F4 (+) oder E4 () der Tastatur, um
die Stimmung abzusenken bzw. anzuheben. Mit je-
dem Drücken einer dieser Tasten wird die Stimmung
um etwa 0,8 Cent (1/128 Halbton) geändert.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt hal-
ten.
HINWEIS
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie
gleichzeitig die Tasten F4 (+) und E4 (), um die Stimmung
auf den Standard von A4 = 440,0 Hz zurückzustellen.
*100 Cent entsprechen einem Halbton.
427B-G-022A
C
4
Einstellungsbereich
E4: (senkt die Tonhöhe ab)
F4: + (hebt die Tonhöhe an)
AP31/33_G_16_20.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 20 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-21
Was ist MIDI?
Die Buchstaben MIDI stehen für Musical Instrument Digital
Interface (in Deutsch etwa: Digitale Schnittstelle für
Musikinstrumente), einem weltweiten Standard für digitale
Signale und Steckverbinder, die den Austausch von
musikalischen Daten zwischen Musikinstrumenten und
Computern (Maschinen) verschiedener Hersteller ermögli-
chen. MIDI-kompatible Geräte können den Tastendruck, die
Tastenfreigabe, die Klangfarbenänderung und andere Daten
als Meldungen austauschen.
Obwohl Sie keine besonderen Kenntnisse über MIDI
benötigen, um Ihr CELVIANO als alleinstehendes Piano zu
verwenden, erfordern die MIDI-Operationen etwas
Spezialwissen. Dieser Abschnitt enthält eine allgemeine
Beschreibung von MIDI, die Ihnen weiter helfen wird.
Was Sie mit MIDI tun können
Senden
Was Sie auf dem CELVIANO spielen, kann als MIDI-Mel-
dungen*1 an ein angeschlossenes Gerät gesandt werden.
Das angeschlossene Gerät lässt die Noten in Abhängigkeit
von den empfangenen Meldungen ertönen.
MIDI-Meldungen*1 können von dem CELVIANO an ei-
nen im Fachhandel erhältlichen MIDI-Sequenzer*2 für die
Aufnahme gesandt werden.
Empfang
Das CELVIANO kann verwendet werden, um die von dem
angeschlossenen Gerät als MIDI-Meldungen gesandten
Noten ertönen zu lassen.
427B-G-023A
MIDI
Im Fachhandel erhältliche MIDI-Pianodaten können von
einem MIDI-Sequenzer*2 oder einem MIDI-kompatiblen
Personal Computer für die Wiedergabe an das CELVIA-
NO gesandt werden. Bis zu 16 Teile können gleichzeitig
von dem CELVIANO wiedergegeben werden.
*1 Die Daten für das Spielen der Tastatur und die Speicher-
Wiedergabe können als MIDI-Daten gesendet werden.
Demo-Musikstücke können nicht als MIDI-Daten gesen-
det werden.
*2 Ein Gerät, das einen Speicher für MIDI-Daten enthält.
Manche MIDI-Sequenzer weisen externe Speichermöglich-
keiten auf, die Sie praktisch eine unbegrenzte Anzahl an
Musikstücken aufnehmen lassen.
MIDI-Anschlüsse
Zwei MIDI-Kabel, eines für das Senden und eines für den
Empfang, sind für Zwei-Weg-Aufnahme und -Wiedergabe
mit einem angeschlossenen MIDI-Sequenzer oder anderem
Gerät erforderlich.
MIDI-Kanäle
MIDI gestattet das gleichzeitige Senden der Daten von meh-
reren Teilen, wobei jeder Teil über einen separaten MIDI-
Kanal gesandt wird. Es gibt 16 MIDI-Kanäle, die von 1 bis 16
numeriert sind, wobei die MIDI-Kanaldaten immer einge-
schlossen sind, wenn Sie Daten (Tastendruck, Pedaloperati-
on usw.) austauschen.
Sowohl die Sendemaschine als auch die Empfangsmaschine
müssen auf den gleichen Kanal eingestellt sein, damit die
Empfangseinheit die Daten richtig empfangen und wieder-
geben kann. Falls z.B. die Empfangsmaschine auf Kanal 2
eingestellt ist, dann empfängt sie nur Daten, die auf MIDI-
Kanal 2 gesandt werden, wobei alle anderen Kanäle igno-
riert werden.
Ihr CELVIANO ist mit Multi-Klangfarben-Fähigkeit ausge-
rüstet, was bedeutet, dass es Meldungen über alle 16 MIDI-
Kanäle gleichzeitig empfangen und bis zu 16 Teile gleichzei-
tig wiedergeben kann.
Die auf Ihrem CELVIANO ausgeführten Tastatur- und Pe-
daloperationen werden ausgesandt, indem ein MIDI-Kanal
(1 bis 16) gewählt und danach die entsprechende Meldung
gesendet wird.
Gleichzeitiger Empfang über meh-
rere Kanäle (Multi-Klangfarbe)
Durch Einschalten der Multi-Klangfarben-Funktion können
die in das CELVIANO eingebauten Klangfarben den MIDI-
Kanälen 1 bis 16 zugeordnet werden. Danach können Sie meh-
rere Kanäle gleichzeitig ertönen lassen, um von einem im Fach-
handel erhältlichen Mehrspur-Sequenzer wiederzugeben.
OUT IN
OUT IN
MIDI
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
PIANO 1 ELEC PIANO 1
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
REVERB CHORUS METRONOME BEAT METRONOME VOL TEMPO
OFF ROOM STAGE HALL 1 HALL 2 OFF ON
023 21 21056489733 120456
POEWR
CONTROL
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
MIN MAX
VOLUME
RECORD
ON / OFF
DEMO
MIDI-Kabel: MK-5
Sender Empfänger
MIDI-Musikinstrument
MIDI-Soundmodul
MIDI-Sequenzer
Anderes MIDI-Gerät
IN OUT
OUT IN
MIDI
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
PIANO 1 ELEC PIANO 1
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
REVERB CHORUS METRONOME BEAT METRONOME VOL TEMPO
OFF ROOM STAGE HALL 1 HALL 2 OFF ON
023 21 21056489733120456
POEWR
CONTROL
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
MIN MAX
VOLUME
RECORD
ON / OFF
DEMO
MIDI-Kabel: MK-5
Sender
Empfänger
MIDI-Musikinstrument
MIDI-Sequenzer
Anderes MIDI-Gerät
AP31/33_G_21_25.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 21 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-22
427B-G-024A
HINWEIS
Für Einzelheiten über die Zuordnung der Klangfarben zu den
einzelnen Kanälen siehe Zuordnung der Klangfarben zu den
individuellen Kanälen auf dieser Seite.
Bis zu 16 Kanäle können gleichzeitig empfangen werden (Ka-
nal 1 bis Kanal 16).
Die Anzahl der gleichzeitig zu empfangenden Kanäle muss vor-
bestimmt werden. Falls ein Kanal freigegeben werden muss,
dann muss die Freigabeoperation an der Sendeseite erfolgen.
Einstellung des Tastaturkanals
Dieser Parameter stellt den Kanal für die MIDI-Meldungen
an ein externes Gerät ein. Sie können einen beliebigen MIDI-
Kanal im Bereich von 1 bis 16 als Tastaturkanal einstellen.
Einstellen des Tastaturkanals
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
eine der nachfolgend dargestellten Tasten drücken,
um den Tastaturkanal anzuwählen.
Beispiel: Kanal 8
Kein Ton wird erzeugt, wenn die CONTROL-Taste gedrückt
werden.
HINWEIS
Der Tastaturkanal wird automatisch auf 1 eingestellt, wenn Sie
die Stromversorgung des CELVIANO einschalten.
Zuordnung der Klangfarben zu den indi-
viduellen Kanälen
Sie können die Klangfarben den Kanälen zuordnen, indem
Sie eine von einem angeschlossenen MIDI-Gerät gesandte
Programmänderungsmeldung (Program Change) verwen-
den. Sie können die von dem CELVIANO den einzelnen Ka-
nälen zugeordneten Klangfarben nicht ändern.
HINWEIS
Die Klangfarbe GRAND PIANO wird automatisch allen Kanälen
zugeordnet, wenn Sie Stromversorgung des CELVIANO einschal-
ten.
Spielen auf der Tastatur Tastaturkanal
Speicher Tastaturkanal + 1*
C
4
C7 (Schwarze Taste)
B5 (Schwarze Taste)
Senden von Speicher-Wiedergabe-
daten
Sie können die Speicher-Wiedergabe als MIDI-Daten senden.
Der verwendete Sendekanal hängt von der Tastaturkanal-Ein-
stellung ab, wie es in der nachfolgenden Tabelle dargestellt
ist.
*Falls Sie Kanal 16 als den Tastaturkanal eingestellt belas-
sen, wird die Wiedergabe des Darbietungsspeichers über
Kanal 1 gesendet.
Die im Darbietungsspeicher aufgezeichneten Pedal-Effekt-
daten werden an die Wiedergabe von dem Darbietungs-
speicher angelegt und betreffen nicht Ihre Darbietung auf
der Tastatur. Auf ähnliche Weise werden die Pedal-Opera-
tionen an dem Modell CELVIANO nur an die Tastatur an-
gelegt und nicht an die Wiedergabe von dem Darbietungs-
speicher.
AP31/33_G_21_25.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 22 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-23
427B-G-025B
Einstellungen der Programmänderungsnummern
Die Klangfarben Ihres CELVIANO weisen zwei verschiedene Sätze von Programmnummern auf: Sequenzielle Nummer des Typ
1 (Type 1) und Nummern des Typ 2 (Type 2), welche dem General MIDI System entsprechen (siehe General MIDI auf Seite G-
24). Die folgenden Tabellen zeigen die Programmnummern, die zugeordnet sind, abhängig davon, ob Sie Typ 1 (Type 1) oder Typ
2 (Type 2) unter Verwendung des unter “Ändern des Programmänderungsnummern-Typs auf Seite G-24 beschriebenen Vor-
gangs wählen.
GRAND PIANO 0 0 0 0 0 0
MELLOW PIANO 0 0 1 0 0 1
GRAND PIANO 2 0 0 2 0 0 2
ELEC PIANO 1 0 0 3 0 0 3
ELEC PIANO 2 0 0 4 0 0 4
HARPSICHORD 0 0 5 0 0 5
PIPE ORGAN 0 0 6 0 0 6
STRINGS 0 0 7 0 0 7
Klangfarbenbe-
zeichnung
Typ 1
Senden Empfangen
Bankwahl
MSB LSB
Programm-
nummern
Bankwahl
MSB LSB
Programm-
nummern
GRAND PIANO 2 0 0 2 0 0
MELLOW PIANO 3 0 0 3 0 0
GRAND PIANO 2 0 0 0 0 0 0 Acoustic Grand Piano
ELEC PIANO 1 16 0 4 16 0 4
ELEC PIANO 2 0 0 4 0 0 4 Electric Piano 1
HARPSICHORD 0 0 6 0 0 6 Harpsichord
PIPE ORGAN 24 0 19 24 0 19
STRINGS 0 0 48 0 0 48 Strings Ensemble 1
Klangfarbenbe-
zeichnung
Typ 2
Senden Empfangen
Bankwahl
MSB LSB
Programm-
nummern
Bankwahl
MSB LSB
Programm-
nummern
Entsprechender General
MIDI Sound
AP31/33_G_21_25.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 23 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-24
427B-G-026A
Ändern des Programmänderungsnummern-Typs
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
die Einstellung des Programmänderungsmodus durch
Drücken einer der nachfolgend dargestellten Tasta-
turtasten ändern.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
Für detaillierte Informationen über Typ 1 (Type 1) und Typ
2 (Type 2) siehe die Tabelle auf Seite G-23.
General MIDI
Das General MIDI System ist ein Satz von Spezifikationen
für Sound-Erzeugungsgeräte, die von MIDI-Herstellern in
aller Welt vereinbart wurden. Diese Spezifikationen wurden
entwickelt, um das Kreieren von Musikdaten zu ermöglichen,
die nicht auf bestimmte Hersteller oder Modelle begrenzt
sind. Unter anderem definiert General MIDI die Klangfar-
ben-Nummernsequenz und die Anzahl der zu verwendba-
ren MIDI-Kanäle. Jedes Gerät, das mit einer Klangquelle ge-
mäß General MIDI ausgerüstet ist, erzeugt Sounds mit ähn-
lichen Nuancen, unabhängig vom Hersteller oder Modell.
Die Programmänderungsnummern des Typs 2 Ihres CELVIA-
NO ordnen den Klangfarben die Programmnummern so zu,
dass diese dem General MIDI System entsprechen.
Die Programmänderungsnummern des Typ 2 (Type 2) ermög-
lichen den Empfang von General MIDI System Daten von
einem angeschlossenen Sequenzer oder anderen Gerät und
deren Wiedergabe unter Verwendung der Klangfarben des
CELVIANO. Das Umschalten der Klangfarbe erfolgt nur,
wenn eine Programmnummer empfangen wird, die einer der
Nicht-Bass-Klangfarben des CELVIANO entspricht. Es
kommt zu keinem Umschalten der Klangfarbe, wenn eine
andere Programmnummer empfangen wird.
Die Tabelle auf Seite G-23 zeigt die Programmnummerzu-
ordnungen für den Typ 1 (Type 1) und Typ 2 (Type 2).
C
4
A5: Typ 2
A5 (Schwarze Taste): Typ 1
Ein- und Ausschalten von Local
Control
Diese Einstellung bestimmt, ob die Tastatur und die Pedale
des CELVIANO an die Klangquelle des CELVIANO ange-
schlossen sind oder nicht, wie es nachfolgend dargestellt ist.
Wenn Local Control eingeschaltet ist (die normale Einstel-
lung), wird alles auf der Tastatur gespielte über die interne
Klangquelle und gleichzeitig an der MIDI OUT-Buchse aus-
gegeben. Wenn Local Control ausgeschaltet ist, wird alles auf
der Tastatur gespielte nur an der MIDI OUT-Buchse ausge-
geben, ohne dass es über die Klangquelle ertönt.
Local Control kann ausgeschaltet werden, wenn Sie das CEL-
VIANO als Klangquelle für einen angeschlossenen Sequen-
zer oder ein anderes Gerät verwenden und vermeiden möch-
ten, dass durch unbeabsichtigtes Drücken der Tastatur des
CELVIANO ein Ton erzeugt wird.
Ein- und Ausschalten von Local Control
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und
LOCAL CONTROL durch Drücken einer der nach-
folgend dargestellten Tasten ein- bzw. ausschalten.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur be-
tätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass kein Sound von den Lautsprechern
des CELVIANO erzeugt wird, wenn Sie die Tastatur bei ausge-
schaltetem Local Control drücken.
Local Control wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie die
Stromversorgung des CELVIANO einschalten oder ein Demo-
Musikstück wiedergeben.
OUT IN
MIDI
Local Control
Klangquelle
ON (Ein)
OFF (Aus)
Tastatur
Pedale
C
4
G5: ON
F5 (Schwarze Taste): OFF
AP31/33_G_21_25.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 24 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-25
427B-G-027B
Hinweise zu MIDI-Daten
Dieser Abschnitt enthält Einzelheiten über die MIDI-Daten,
die Ihr CELVIANO sendet und empfängt. Weitere technische
Informationen können Sie auch in MIDI Datenformat und
MIDI Implementation Chart* am Ende dieser Bedienungs-
anleitung finden.
*Die MIDI-Implementierungstabelle ist eine Zusammenfas-
sung darüber, wie die Daten zwischen Ihrem CELVIANO
und einem angeschlossenen MIDI-Gerät übertragen wer-
den.
Tastatur-Daten (Note eingeschaltet, Note
ausgeschaltet, Notennummer, Velocity)
Die folgenden vier Arten von Tastatur-Daten können gesen-
det und empfangen werden.
Klangfarben-Änderungsdaten (Programm-
änderung)
Wenn Sie die Klangfarbe auf dem CELVIANO ändern, wer-
den auch die Klangfarben-Änderungsdaten (Programmän-
derung) als MIDI-Daten ausgesandt. Umgekehrt wird durch
den Empfang einer Programmänderungen von einem ange-
schlossenen MIDI-Gerät dafür gesorgt, dass das CELVIANO
auf die entsprechende Klangfarbe wechselt. Sie können das
Keyboard auch an einen Computer oder Sequenzer anschlie-
ßen. Für Einzelheiten siehe Einstellungen der Programm-
änderungsnummern auf Seite G-23.
Pedal- und Effektoperationsdaten (Steue-
rungsänderungen und Universalsystem-
exklusive Meldungen)
Control Change wird verwendet, um die Daten über das
Drücken und die Freigabe des Dämpfungs-, Weich- und So-
stenuto-Pedals* sowie die Daten über die Digitaleffekte zu
senden und zu empfangen.
* Benutzer des AP-31
Das Modell AP-31 ist nur mit zwei Pedalen ausgerüstet.
Das linke Pedal kann zwischen Weich- und Sostenuto-Pe-
dal umgeschaltet werden. Der durch die MIDI-Daten an-
gelegte Pedaleffekt hängt davon ab, ob die Daten gesendet
oder empfangen werden.
Senden: Durch Drücken des linken Pedals werden die der
gegenwärtigen Pedaleffekt-Einstellung (Weich
oder Sostenuto) entsprechenden Daten gesendet.
Empfang: Der Pedaleffekt wird gemäß der empfangenen
Daten angelegt.
Daten Bedeutung
Note eingeschaltet Taste der Tastatur ist gedrückt.
Note ausgeschaltet Taste der Tastatur ist freigegeben.
Notennummer Welche Taste gedrückt ist.
Velocity Ausgeübter Druck
AP31/33_G_21_25.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 25 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-26
427B-G-028A
Störungsbeseitigung
Symptom
Kein Ton wird erzeugt, wenn Tasten
der Tastatur gedrückt werden.
Tastatur verstimmt.
Pedaleffekt wird weiterhin angelegt,
obwohl die Pedale nicht gedrückt
werden.
Kein Ton wird bei Wiedergabe eines
Demo-Musikstückes erzeugt.
Speicherinhalt gelöscht.
Kein Ton wird von der angeschlos-
senen MIDI-Klangquelle erzeugt,
wenn Tasten am CELVIANO ge-
drückt werden.
Mögliche Ursache
1. VOLUME-Knopf auf MIN ge-
stellt.
2. Kopfhörer an das Piano ange-
schlossen.
3. Local Control ausgeschaltet.
1. Transponierung auf einen anderen
Wert als 0 eingestellt.
2. Falsche Stimmungseinstellung.
Problem mit den Anschlüssen zwi-
schen den Pedalen und dem Piano.
1. VOLUME-Knopf auf MIN ge-
stellt.
2. Kopfhörer an das Piano ange-
schlossen.
Lithium-Batterie verbraucht.
1. CELVIANO Tastaturkanal stimmt
nicht mit Tastaturkanal der MIDI-
Klangquelle überein.
2. Lautstärke oder Ausdruck der ex-
ternen Klangquelle auf 0 einge-
stellt.
Aktion
1. VOLUME-Knopf in Richtung
MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Piano abtren-
nen.
3. Local Control einschalten.
1. Die Transponierung auf 0 einstel-
len oder die Stromversorgung des
CELVIANO aus- und danach wie-
der einschalten.
2. Die Stimmungseinstellung berich-
tigen oder die Stromversorgung
des CELVIANO aus- und danach
wieder einschalten.
Die Stromversorgung des CELVIANO
ausschalten und darauf achten, dass
der Pedalstecker richtig an die Pedal-
buchse des Pianos angesteckt ist.
1. VOLUME-Knopf in Richtung
MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Piano abtren-
nen.
Lithium-Batterie von Ihrem CASIO
Kundendienst austauschen lassen.
1. Tastaturkanal auf gleichen Kanal
einstellen.
2. Lautstärke oder Ausdruck der ex-
ternen Klangquelle auf einen pas-
senden Wert einstellen.
Referenz
Seite G-12
Seite G-10
Seite G-24
Seite G-19
Seite G-20
Seite G-29
Seite G-12
Seite G-10
Seite G-7
Seite G-22
Siehe die
mit der ex-
ternen
Klangquel-
le mitgelie-
ferte Doku-
mentation.
AP31/33_G_26_30.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 26 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-27
Montageanleitung
427B-G-029A
1.Bringen Sie die Halterungen E unter Verwendung der
Schrauben I an den Seitenteilen A und B an (Abbildung
3).
Wenn Sie die Halterung E an dem Seitenteil B anbrin-
gen, schieben Sie eine Klemme J in die Schraube I,
bevor Sie die Schraube I an dem Punkt 3 in das Seiten-
teil schrauben.
2.Bringen Sie die Winkel F unter Verwendung der vier
Schrauben I an den Seitenteilen A und B an (Abbildung
3).
3. Die Höheneinstellschraube H in die Bohrung 4 in der Mitte
der Rückseite des Querstücks D einbauen (Abbildung 3).
4.Die Seitenteile A und B mit den vier Schrauben D an dem
Querstück G anbringen (Abbildung 3).
Darauf achten, dass das Querstück D richtig positioniert
ist, wie es durch 5 in dem Detail der Abbildung 3 darge-
stellt ist. Es sollte im rechten Winkel (90 Grad) zu den
beiden Seitenteilen angeordnet sein. Auch darauf achten,
dass die Seitenteile A und B parallel zueinander ange-
ordnet sind. Falls die Teile nicht richtig positioniert sind,
gelangen die in das Querstück D eingebauten Muttern
nicht richtig in Eingriff mit den Schrauben G. Dies kann
zu einem Ausbrechen der Gewinde und zu einem Durch-
drehen der Muttern führen.
1 Montage des Ständers
Die Abbildungen 3, 4 und 5 beachten, wenn der Ständer ge-
mäß nachfolgender Vorgänge montiert wird.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen das
Modell AP-31.
WICHTIG!
Den Ständer unbedingt auf einer waagerechten Fläche
montieren.
Dieser Ständer enthält nicht die Werkzeuge, die für die
Montage erforderlich sind. Für die Montage wird ein gro-
ßer Kreuzschlitz-Schraubendreher (+) benötigt.
Abbildung 1
Alle mit der Einheit mitgelieferten Teile überprüfen, um
sicherzustellen, dass alle in Abbildung 1 gezeigten Teile (A
bis L) vorhanden sind. Alle Schrauben befinden sich in
einem Plastikbeutel, der an der Innenseite des Verpa-
ckungskartons festgeklebt ist.
Abbildung 2
Bevor Sie mit der eingentlichen Montage des Ständers be-
ginnen, die Klemme an Position 1 (Abbildung 2), an der
das Pedalkabel aus der Rückseite des Querstücks D aus-
tritt, lösen. Das aufgespulte Kabel herausnehmen und zwei
Klemmen an den Punkten 1 und 2 befestigen, wie es in
der Abbildung dargestellt ist.
21
Vorsicht
Um Verletzungen zu vermeiden ist besondere Vorsicht
geboten, wenn die Beine und Pedale eingebaut wer-
den und wenn die Tastatur auf dem Ständer ange-
bracht wird.
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass der ver-
schiebbare Tastaturdeckel des Pianogehäuses vollstän-
dig geschlossen ist. Falls der Deckel während der
Montage geöffnet verbleibt, könnte sich dieser plötz-
lich schließen und Ihre Finger zwischen dem Piano-
gehäuse und dem Deckel einklemmen.
Abbildung 3
G
A
H
D
B
G
FI
CF
I
*
*
E
I
J
I
3
L
LE
5
Seitenteil
Querstück
Boden
4
x4
x2
x1
x14
x2
x2
G
F
H
I
J
K
ABC
D
Lx2
x2 E
AP31/33_G_26_30.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 27 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-28
K
K
FF
H
427B-G-030A
6.Die Höheneinstellschraube H drehen, bis sie das Querstück
D abstützt und ein Durchbiegen des Querstückes verhin-
dert, wenn Sie die Pedale niederdrücken (Abbildung 5).
WICHTIG!
Unbedingt die Einstellschraube H einbauen und den oben
beschriebenen Einstellvorgang ausführen, bevor die Pedale
niedergedrückt werden. Anderenfalls kann das Querstück D
beschädigt werden.
Abbildung 6
5.Bringen Sie die Rückwand C an den Halterungen E und
dem Querträger D an. Achten Sie darauf, dass die Rück-
wand C so eingebaut werden soll, dass sie vor den Halte-
rungen E angeordnet ist (Abbildung 4). Verwenden Sie die
zwei Schrauben L und die sechs Schrauben I, um die
Rückwand zu befestigen (Abbildung 3 und Abbildung 4).
Achten Sie darauf, dass Sie zu diesem Zeitpunkt auch die
zweite Klemme J gemäß Abbildung einbauen müssen.
Bringen Sie zuerst die obersten Schrauben L an den lin-
ken und rechten Seiten der Rückwand C an. Achten Sie
darauf, dass Sie die andere Klemme J in die Schraube
I an Punkt 6 schieben sollten, bevor Sie die Schraube
I hineinschrauben.
Die Rückwand C sollte am Fuß der Seitenteile A und B
anliegen, wie es durch 7 in der Abbildung dargestellt
ist. Drücken Sie die Rückwand C gegen das Querstück
D, während Sie die Schrauben L einbauen.
Vorsicht
Darauf achten, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem
Piano und dem Ständer einklemmen!
Abbildung 5
2 Anbringen der Tastatur
auf dem Ständer
Das Piano mit den Flügelschrauben K richtig am Ständer
verankern (Abbildung 6).
Die Schrauben an der Unterseite des Pianos in die Schlitze
der beiden Winkelhalterungen F einschieben. Danach das
Piano mit den Flügelschrauben K am Ständer sichern (Ab-
bildung 7).
Abbildung 7
Vorne
Rückseite
Die Flügelschrauben verhindern ein Herabfallen der Tas-
tatur von dem Ständer. Daher immer das Piano mit den
Flügelschrauben sichern.
L
E
Abbildung 4
(Rückseite)
A
C
B
I
6
J
J
7
L
AP31/33_G_26_30.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 28 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-29
427B-G-031B
Abbildung 9
1.Darauf achten, dass die POWER-Taste des Pianos auf Posi-
tion OFF gestellt ist. Falls die Taste auf Position ON steht,
die Taste drücken, um sie auf Position OFF zu stellen.
2.Das mit dem Piano mitgelieferte Netzkabel an der Unter-
seite des Pianos anschließen.*
3.Das Netzkabel des Pianos an eine Netzdose anstecken (Ab-
bildung 9).
* 2: Trifft auf das AP-31V und das AP-33V zu.
WICHTIG!
Die Formen des Netzkabels des Pianos und der Netzdose
können abhängig von den Ländern oder Gebieten unter-
schiedlich sein. Die Abbildungen zeigen nur Beispiele.
Bei dem AP-31 und AP-33 ist das Stromkabel permanent
mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.
Vorsicht
Die für die Montage des Ständers verwendeten Schrau-
ben können sich aufgrund von Temperatur- und Feuch-
tigkeitsänderungen bzw. durch die normale Verwen-
dung verursachte Vibrationen usw. lockern. Daher die
für die Montage des Ständers verwendeten Schrauben
und die Flügelschrauben, mit welchen das Piano am
Ständer befestigt ist, regelmäßig auf Lockerung prüfen
und nachziehen, wenn erforderlich.
Abbildung 8
Den Pedalstecker gemäß Abbildung 8 positionieren und in
den Pedal-Anschluss an der Unterseite des Pianos einstek-
ken. Das Pedalkabel mit den während der Montage des Stän-
ders angebrachten Klemmen J an dem Seitenteil sichern
(Abbildung 8).
4 Anschluss an eine Netzdose
3 Anschließen des Pedals
Klemme J
Pedalstecker
Netzdose
Netzkabel
Anbringen des Notenständers
Bringen Sie den Notenständer an, indem Sie seine Bolzen in
die Bohrungen an der Oberseite des Pianos einsetzen.
AP31/33_G_26_30.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 29 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
G-30
Modell: AP-31/AP-31V/AP-33/AP-33V
Tastatur: 88 Pianotasten (mit Anschlagdynamik)
Polyfonie: 64 Noten, maximal
Klangfarben: 8
Digitaleffekte: Nachhall (4 Arten), Chorus
Demo-Musikstücke: Anzahl der Musikstücke: 8
Wiedergabe: Wiederholung (alle Musikstücke, ein Musikstück)
Speicher: Operationen: Echtzeit-Aufnahme, Wiedergabe
Kapazität: Ca. 2.500 Noten (ein Song)
Speicherschutz: Eingebaute Lithium-Batterie (Batterielebensdauer: 5 Jahre)
Pedale: AP-31/AP-31V: Dämpfung, Weich/Sostenuto (wählbar)
AP-33/AP-33V: Dämpfung, Weich, Sostenuto
Andere Funktionen: Metronom: Beat (6 Arten), Tempo ( = 30 bis 255)
Anschlagwahl: 3 Arten, ausgeschaltet
Transponierung: 1 Oktave (F bis C bis F)
Stimmung: A4 = 440 Hz ±50 Cent (einstellbar)
MIDI: 16 Multi-Klangfarben empfangen
Eingang/Ausgang: Kopfhörer: Stereo-Klinkenbuchse × 2
Ausgangsimpedanz: 470
Ausgangsspannung: Max. 18 V (effekt.)
MIDI (OUT) (IN)
Lautsprecher: 12 cm × 2 (Ausgang: 20 W + 20 W)
Stromversorgung: AP-31/AP-33: 120 V
AP-31V/AP-33V: 220 - 240 V
Leistungsaufnahme: AP-31/AP-33: 60 W
AP-31V/AP-33V: 60 W
Abmessungen: CELVIANO (ohne Ständer): 137,0 x 42,5 x 19,0 cm
CELVIANO : 139,0 x 47,0 x 81,0 cm
Gewicht: CELVIANO (ohne Ständer): Ca. 34 kg
CELVIANO : Ca. 44 kg (AP-31/AP-31V)
Ca. 44 kg (AP-33/AP-33V)
Technische Daten
427B-G-032B
Alle in diesen technischen Daten aufgeführten Werte gelten sowohl für das Modell AP-31 als auch für das Modell AP-31V, AP-33
und AP-33V, wenn nicht speziell anders angegeben.
Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Das Modell AP-31 und AP-33 weist ein permanent verdrahtetes Netzkabel auf.
• Das Modell AP-31V und AP-33V weist ein abnehmbares Netzkabel auf.
AP31/33_G_26_30.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 30 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-1
Anhang
Anfängliche Einstellungen beim Einschalten der Stromversorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die anfänglichen Einstellungen des CELVIANO, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird.
Benennung Einstellung
Klangfarbe GRAND PIANO
Nachhall HALL 1 (GRAND PIANO)
Chorus Aus (GRAND PIANO)
Anschlagwahl MIDDLE
Transponierung C
Benennung Einstellung
Abstimmung A4 = 440,0 Hz
Tastaturkanal
Kanal 1
Local Control Ein
Programmänderungsmodus
Typ 1
427B-G-033A
AP-25/28_G_Appendix.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-2
427B-G-034B
Die mit markierten Posten gelten nur für den Empfang.
Kanalmeldungen
Notenmeldungen
Note Off (Note ausgeschaltet)
Erkennung
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
8nH kkH vvH
9nH kkH 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 00H bis 7FH
vv .... Note Off Velocity = 00H bis 7FH
Anmerkung
Der Wert für Note Off Velocity wird ignoriert.
Senden
Format
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 15H bis 6CH
vv .... Note Off Velocity = 40H
Note On (Note eingeschaltet)
Erkennung
Format
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 00H bis 7FH
vv .... Note Off Velocity = 00H bis 7FH
Senden
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
9nH kkH vvH
1. Byte 2. Byte 3. Byte
9nH kkH vvH
1. Byte 2. Byte 3. Byte
8nH kkH vvH
MIDI-Datenformat
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Note Number = 15H bis 6CH
vv .... Note Off Velocity = 01 bis 7FH
n....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
mm .. Bank Number MSB = 00H, 02H, 03H, 10H, 18H
ll....... Bank Number LSB = 00H
Senden
Eine Bankwahlmeldung wird gleichzeitig mit der Wahl
einer Klangfarbe auf diesem Instrument ausgesandt.
Modulation Wheel (Modulationsrad)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 01H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Modulation Depth = 00H bis 7FH
Portamento Time (Portamentozeit)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 00H mmH (Bankwahl MSB)
BnH 20H llH (Bankwahl LSB)
Steuerungsänderungen
Bank Select (Bankwahl)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 05H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Portamento Time = 00H bis 7FH
Data Entry (Dateneintrag)
Format
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
mm .. Der Wert für das MSB des Dateneintrags für den
Parameter, der durch RPN und NRPN gewählt
wurde.
ll....... Der Wert für das LSB des Dateneintrags für den
Parameter, der durch RPN und NRPN gewählt
wurde.
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 06H mmH (Data Entry MSB)
BnH 26H llH (Data Entry LSB)
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-3
427B-G-035B
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 07H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Volume = 00H bis 7FH
Pan (Schwenk = Stereoposition)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 0AH vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Pan = 00H (links) bis 40H (Mitte) bis 7FH (rechts)
Expression Controller (Ausdrucksregler)
Format
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Expression = 00H bis 7FH
Hold 1 (Damper Pedal) (Halten 1 (Dämpfungspedal))
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 0BH vvH
Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
vv .... Hold 1 = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H bis
7FH: ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis CH16)
vv .... Hold 1 = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)
Portamento (Portamento)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 40H vvH
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 41H vvH
Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Portamento = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H
bis 7FH: ON)
Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Sostenuto = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H
bis 7FH: ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Sostenuto = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)
Soft (Weich)
Format
Erkennung
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Soft = 00H bis 7FH (00H bis 3FH: OFF, 40H bis 7FH:
ON)
Senden
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Weich = 00H, 7FH (00H: OFF, 7FH: ON)
Resonance (Resonanz)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 43H vvH
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 47H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Filter Resonance = 00H bis 7FH
Release Time (Freigabezeit)
Format
Channel Volume (Kanallautstärke)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 48H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... AMP Release Time = 00H bis 7FH
Attack Time (Anstiegszeit)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 49H vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... AMP Attack Time = 00H bis 7FH
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 42H vvH
Sostenuto (Sostenuto)
Format
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-4
427B-G-036B
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 54H kkH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
kk .... Source Note Number = 00H bis 7FH
Effect 1 Depth (Reverb Send Level)
(Effekt 1 Tiefe (Nachhall-Sendepegel))
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 5BH vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Reverb Send Level = 00H bis 7FH
Effect 3 Depth (Chorus Send Level)
(Effekt 3 Tiefe (Chorussendepegel))
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 5DH vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Chorus Send Level = 00H bis 7FH
NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummern)
Mit diesem Instrument sind die NRPN als die Klangfarben-
Editierparameter und Registerzugparameter definiert. Das
MSB und LSB der NRPN spezifizieren den zu steuernden Pa-
rameter, während der spezifizierte Parameterwert gemäß
nachfolgendem Dateneintrag eingestellt wird.
Die folgende Tabelle zeigt den Zusammenhang zwischen den
Parametern und der NRPN, wie durch dieses Instrument de-
finiert.
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 63H pmH (MSB)
BnH 62H plH (LSB)
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 Bis Ch16)
pm ... MSB der NRPN
pl ..... LSB der NRPN
Erkennung
Die von diesem Instrument nicht definierten NRPN-
Meldungen können ebenfalls empfangen werden, wo-
bei jedoch den nicht definierten NRPN-Meldungen
nachfolgende Dateneinträge ignoriert werden.
Nachdem das NRPN MSB und LSB empfangen und die
entsprechenden Einstellungen der Steuerungsparame-
ter ausgeführt wurden, wird der Wert durch den Emp-
fang des MSB des nachfolgenden Dateneintrags einge-
stellt. Das LSB des Dateneintrags wird ignoriert.
Vibrato Rate (Vibratorate)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 08H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Rate = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument eine Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert für die Vibratorate auf den Wert
der Vibratorate relativ zum MSB des Dateneintrags der
empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu keiner
Änderung, wenn der Wert des MSB des Dateneintrags
gleich 40H(0) ist.
Vibrato Depth (Vibratotiefe)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 09H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Depth = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Vibratotiefe für die Klang-
farbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Datenein-
trags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu
keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Datenein-
trags gleich 40H(0) ist.
Vibrato Delay (Vibratoverzögerung)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 0AH
Data Entry MSB = mmH
mm .. Vibrato Delay = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0 bis
+63)
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 4AH vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Filter Cutoff Frequency = 00H bis 7FH
Portamento Control (Portamentoregler)
Format
Brightness (Helligkeit)
Format
Für den MSV-Wertbereich des Dateneintrags und andere Ein-
zelheiten siehe Vibrato Rate bis TVF/TVA Envelope Re-
lease Time.
Format
NRPN MSB NRPN LSB
Parameter
01H 08H Vibrato Rate (Vibratorate)
01H 09H Vibrato Depth (Vibratotiefe)
01H 0AH
Vibrato Delay (Vibratoverzögerung)
01H 20H TVF Cut Off Frequency
(Abkappfrequenz)
01H 21H TVF Resonance (Resonanz)
01H 63H TVF/TVA Envelope Attack Time
(Hüllkurven-Anstiegszeit)
01H 64H TVF/TVA Envelope Decay Time
(Hüllkurven-Abfallszeit)
01H 66H TVF/TVA Envelope Release Time
(Hüllkurven-Freigabezeit)
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-5
427B-G-037B
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Vibratoverzögerung für die
Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Daten-
eintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt
zu keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Daten-
eintrags gleich 40H(0) ist.
Filter Cut Off Frequency (Filterabkappfrequenz)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 20H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Cut Off Frequency = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis
0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filterabkappfrequenz für die
Klangfarbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Daten-
eintrags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt
zu keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Daten-
eintrags gleich 40H(0) ist.
Filter Resonance (Filterresonanz)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 21H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter Resonance = 00H bis 40H bis 7FH (-64 bis 0
bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filterresonanz für die Klang-
farbe auf den Wert relativ zu dem MSB des Datenein-
trags der empfangenen Meldung geändert. Es kommt zu
keiner Änderung, wenn der Wert des MSB des Datenein-
trags gleich 40H(0) ist.
Filter/AMP Envelope Attack Time (Filter/Verstärker-
Hüllkurven-Anstiegszeit)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 63H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Attack Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkur-
ven-Anstiegszeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Mel-
dung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.
Filter/AMP Envelope Decay Time (Filter/Verstärker-
Hüllkurven-Abfallszeit)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 64H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Decay Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkur-
ven-Abfallszeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Mel-
dung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.
Filter/AMP Envelope Release Time (Filter/Verstär-
ker-Hüllkurven-Freigabezeit)
NRPN MSB = 01H
NRPN LSB = 66H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Filter/AMP Envelope Release Time = 00H bis 40H
bis 7FH (-64 bis 0 bis +63)
Erkennung
Wenn dieses Instrument diese Meldung empfängt, wird
der voreingestellte Wert der Filter/Verstärker-Hüllkur-
ven-Freigabezeit für die Klangfarbe auf den Wert relativ
zu dem MSB des Dateneintrags der empfangenen Mel-
dung geändert. Es kommt zu keiner Änderung, wenn der
Wert des MSB des Dateneintrags gleich 40H(0) ist.
RPN (Registrierte Parameter-Nummer)
In diesem Instrument sind die RPNs als Einstellungen für
die folgenden Parameter definiert.
Das MSB und das LSB einer RPN spezifizieren den zu
steuernden Parameter, während der Wert des Parame-
ters in Abhängigkeit von dem MSB des nachfolgenden
Dateneintrags spezifiziert wird.
Für den Wertbereich des MSB des Dateneintrags und
andere Einzelheiten siehe Pitch Bend Sensitivity bis
RPN Null.
Format
NRPN MSB NRPN LSB Parameter
00H 00H Pitch Bend Sensitivity
(Tonhöhenbeugungsempfindlichkeit)
00H 01H Master Fine Tuning
(Hauptfeinabstimmung)
00H 02H Master Coarse Tuning
(Hauptgrobabstimmung)
7FH 7FH RPN Null (RPN-Null)
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 65H qmH (MSB)
BnH 64H qlH (LSB)
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
qm ... MSB der RPN
ql ..... LSB der RPN
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 5 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-6
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 78H 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Der Empfang dieser Meldung schaltet unverzüglich alle
über die MIDI-Kanäle wiedergegebenen Klangfarben
stumm.
Reset All Controller (Rückstellen aller Control-
ler)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 79H 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
427B-G-038A
1. Byte 2. Byte
CnH ppH
pp .... Program Number = 00H bis 7FH
Senden
Die Meldungen für die Programmänderungen werden
gesendet, wenn Sie eine Klangfarbe an diesem Instrument
wählen.
Pitch Bend Change (Tonhöhenbeugungs-
änderung)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
EnH llH mmH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
ll....... Pitch Bend Change LSB = 00H bis 7FH
mm .. Pitch Bend Change MSB = 00H bis 7FH
Erkennung
Der Wert für llH mmH beträgt 00H 00H bei der nied-
rigsten Tonhöhe, 00H 40H bei mittlerer Tonhöhe und
7FH 7FH bei höchster Tonhöhe.
Sie können das LSB und das MSB gemeinsam einstel-
len, um einen 14-Bit Wert zu bilden, der eine Meldung
für die Tonhöhenbeugungsänderung ausmacht, die von
diesem Instrument erkannt wird.
Meldungen des Kanalmodus
All Sound Off (Alle Sounds ausgeschaltet)
Format
Erkennung
Die von diesem Instrument nicht definierten RPN-Mel-
dungen können ebenfalls empfangen werden, wobei
jedoch darauf folgende Werte der Dateneinträge nach
den nicht definierten RPN-Meldungen ignoriert wer-
den.
Nachdem das MSB und das LSB einer RPN empfangen
und die zutreffenden Einstellungen der Steuerungspara-
meter ausgeführt wurden, wird der Wert durch das emp-
fangenen MSB des darauf folgenden Dateneintrags ein-
gestellt. Das LSB des Dateneintrags wird ignoriert.
Senden
Eine RPN wird gesendet, wenn eine Operation ausgeführt
wird, welche den der RPN zugeordneten Parameter ändert.
Pitch Bend Sensitivity (Tonhöhenbeugungsemp-
findlichkeit)
RPN MSB = 00H
RPN LSB = 00H
Data Entry MSB = mmH
mm ..
Pitch Bend Senitivity = 00H bis 18H (0 bis 24 Halbtöne)
Erkennung
Das LSB des Dateneintrags wird immer ignoriert.
Master Fine Tuning (Hauptfeinabstimmung)
RPN MSB = 00H
RPN LSB = 01H
Data Entry MSB = mmH
Data Entry LSB = llH
mm ll ... Master Fine Tuning = 00 00H bis 40H 00H bis
7FH 7FH (-100 bis 0 bis +99,99 Cent)
Master Coarse Tuning (Hauptgrobabstimmung)
RPN MSB = 00H
RPN LSB = 02H
Data Entry MSB = mmH
mm .. Master Coarse Tuning = 28H bis 40H bis 58H (-24
bis 0 bis +24 Halbtöne)
Erkennung
Das LSB des Dateneintrags wird immer ignoriert.
RPN Null (RPN-Null)
RPN MSB = 7FH
RPN LSB = 7FH
Erkennung
Sobald eine RPN-Nullmeldung gesendet wurde, werden
alle empfangenen MSBs und LSBs der Dateneinträge
ignoriert, bis eine weitere RPN-Meldung empfangen wird
(eine andere als eine RPN-Null- oder NRPN-Meldung).
Program Change (Programmänderung)
Format
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 6 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-7
427B-G-039B
Controller-Bezeichnung Rückstellwert
Modulationsrad vvH = 00H
Ausdrucksregler vvH = 7FH
Halten 1 vvH = 00H
Portamento vvH = 00H
Sostenuto vvH = 00H
Weich vvH = 00H
NRPN msb = 7FH, lsb = 7FH
RPN msb = 7FH, lsb = 7FH
Tonhöhenbeugungsänderung
llH mmH = 00H 40H
All Note Off (Alle Noten ausgeschaltet)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 7BH 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für alle Noten ausge-
schaltet werden alle durch den Empfang von Daten über
die MIDI-Kanäle wiedergegebenen Klangfarben stumm-
geschaltet (Noten ausgeschaltet).
Falls Halten 1 oder Sostenuto eingeschaltet ist, wenn die
Meldung für alle Noten ausgeschaltet empfangen wird,
dann werden die Noten gemäß entsprechenden Pedal-
operation angehalten.
Senden
Diese Meldung wird gesandt, wenn die CONTROL-Taste
gedrückt wird und wenn die Speicherwiedergabe gestoppt
ist.
Omni Mode Off (Omni-Modus ausgeschaltet)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 7CH 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für Omni-Modus ein-
geschaltet wird der Omni-Modus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für Omni-
Modus ausgeschaltet wird als Meldung für das Ausschal-
ten aller Noten behandelt.
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 7DH 00H
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Omni-Modus wird der Omni-Modus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für das
Einschalten des Omni-Modus wird als Meldung für das
Ausschalten aller Noten behandelt.
Mono Mode On (Monomodus eingeschaltet)
Format
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 7EH vvH
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
vv .... Number of Mono Mode Channels = 00H bis 10H
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Monomodus wird der Monomodus dieses Instruments
nicht eingeschaltet. Der Empfang der Meldung für das
Einschalten des Monomodus wird als Meldung für das
Ausschalten aller Noten behandelt.
Poly Mode On (Poly-Modus eingeschaltet)
Format
n ....... Voice Channel Number = 0H bis FH (Ch1 bis Ch16)
Empfang
Durch den Empfang der Meldung für das Einschalten des
Poly-Modus durch dieses Instrument wird der Kanal n
auf den Modus 3 geschaltet, wobei diese Meldung als
Meldung für das Ausschalten aller Sounds und als Mel-
dung für das Ausschalten aller Noten verarbeitet wird.
1. Byte 2. Byte 3. Byte
BnH 7FH 00H
Erkennung
Durch den Empfang der Meldung für das Rückstellen
aller Controller werden die folgenden Controller zurück-
gestellt.
Omni Mode On (Omni-Modus eingeschaltet)
Format
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 7 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
A-8
427B-G-040A
Systemmeldungen
Universelle System-exklusive Meldung
GM System On (GM-System eingeschaltet)
Format
F0H 7EH 7FH 09H 01H F7H
Senden
Diese Meldung kann nicht gesandt werden.
Nachhalltyp
Format
F0 7F 7F 04 05 01 01 01 01 01 00 vv F7
Parameter (vv) Einstellung Gleichwertig zu
GM Pegel 2
00H ROOM Small Room
(Kleiner Raum)
02H STAGE Large Room
(Großer Raum)
03H HALL 1 Medium Hall
(Mittlere Halle)
04H HALL 2 Large Hall
(Große Halle)
Chorustyp
Format
F0 7F 7F 04 05 01 01 01 01 02 00 vv F7
Parameter (vv) Einstellung Gleichwertig zu
GM Pegel 2
02H CHORUS Chorus 3
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 8 Adobe PageMaker 6.5J/PPC












427B-G-041A
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 9 Adobe PageMaker 6.5J/PPC












427B-G-042A
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 10 Adobe PageMaker 6.5J/PPC












427B-G-043A
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC












427B-G-044A
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 12 Adobe PageMaker 6.5J/PPC












427B-G-045A
AP31/33_G_MIDI Data.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 13 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-G-046B
Basic Default
Channel Changed
Default
Mode Messages
Altered
Note
Number: True voice
Velocity Note ON
Note OFF
After Keys
Touch Chs
Pitch Bend
0, 32
1
Control 5
Change 6, 38
7
10
11
64
65
66
67
71
72
73
74
84
91
93
98, 99
100, 101
120
121
Program
Change : True #
1
1-16
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
9nH V = 1-127
X
8nH V = 64
X
X
X
O
X
X
O
*1
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
O
O
X
O
X
X
O
0-7
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
** = no relation
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry
Volume
Pan
Expression
Damper
Portamento
Sostenuto
Soft
Resonance
Release Time
Attack Time
Brightness
Portamento Control
Reverb send
Chorus send
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
Equipped with General MIDI
compatible mode (switchable
1-16
1-16
Mode 3
X
0-127
0-127
O
9nH V = 1-127
X
9nH V = 0, 8nH V = **
X
X
O
O
O
O
O
*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
0-7
07
Function ... Transmitted Recognized Remarks
Model
AP-31/AP-33 MIDI Implementation Chart
Version: 1.0
AP31/33_G_MIDI Chart.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-G-047B
11
64
65
66
67
71
72
73
74
84
91
93
98, 99
100, 101
120
121
Program
Change : True #
System Exclusive
System : Song Pos
Common : Song Sel
: Tune
System : Clock
Real Time : Commands
Aux : Local ON/OFF
: All notes OFF
Messages : Active Sense
: System Reset
Remarks
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
O
O
X
O
X
X
O
0-7
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
*2
X
X
X
X
X
X
O
X
X
Expression
Damper
Portamento
Sostenuto
Soft
Resonance
Release Time
Attack Time
Brightness
Portamento Control
Reverb send
Chorus send
NRPN LSB, MSB
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
Equipped with General MIDI
compatible mode (switchable
type).
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
0-7
0-7
O
*2
X
X
X
X
X
X
O
O
X
*1 : Fine tune and coarse tune send/receive, and RPN Null, pitch bend sense, vibrato rate,
vibrato depth, vibrato delay, Filter cut off frequency, Filter resonance, Filter/AMP
envelope attack time, Filter/AMP envelope decay time and Filter/AMP envelope release
time receives
*2 : GM System On [F0][7E][7F][09][01][F7]
Reverb Type [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][XX][F7]
XX=00:ROOM, 02:STAGE, 03:HALL 1, 04:HALL 2
Chorus Type [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][YY][F7]
YY=02:CHORUS
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO
O: Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
X: No
AP31/33_G_MIDI Chart.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den
Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
MA0302-B Printed in China
AP31/33-G-1
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
P
AP31/33_G_cover.p65 03.10.23, 9:40 AMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Navigation menu