Casio CTK800 DE
User Manual: Casio CTK800 CTK-800 | Musikinstrumente | Bedienungsanleitungen | CASIO
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 72
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
G BEDIENUNGSANLEITUNG CTK800G1A Wichtig! Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. • Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-5 für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien. • Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien. • Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. • Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder gleichwertige Erzeugnisse. • Achten Sie immer darauf, dass die positiven (+) und negativen (–) Pole der Batterien in die richtigen Richtungen weisen, wie es in der Nähe des Batteriefaches angegeben ist. • Tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus, wenn ein Anzeichen von niedriger Batteriespannung festgestellt wird. • Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz. • Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt. • Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5. • Das Netzgerät ist kein Spielzeug. • Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen. Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany 706A-G-002A Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines elektronischen Musikinstrumentes von CASIO. • Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen Instruktionen aufmerksam durch. • Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf. Symbole Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass das Produkt sicher und richtig verwendet wird und um Verletzungen des Anwenders und anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden. Dieses Symbole und ihre Bedeutungen sind nachfolgend beschrieben. GEFAHR Dieses Symbol bezeichnet Informationen, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn diese Informationen ignoriert oder falsch angewendet werden. Symbolbeispiele Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dass der Anwender vorsichtig sein soll. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist auf die Möglichkeit von elektrischen Schlägen hin.) Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie ( ) bedeutet, dass die angezeigte Aktion nicht ausgeführt werden darf. Anzeigen innerhalb oder in der Nähe dieses Symbols sind speziell verboten. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass die Demontage verboten ist.) Der schwarze Punkt ( ) bedeutet, dass die angezeigte Aktion ausgeführt werden muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind Aktionen, die speziell ausgeführt werden müssen. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass der Netzstecker von der elektrischen Steckdose abgezogen werden muss.) WARNUNG Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird. VORSICHT Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Verletzungen aufweisen, sowie Punkte, für welche die Möglichkeit von Beschädigungen besteht, nur wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird. 706A-G-003A G-1 Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit GEFAHR Alkalibatterien Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus, wenn die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt. 1. Reiben Sie niemals Ihre Augen! Spülen Sie die Augen mit Frischwasser aus. 2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt. Falls Sie die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihren Augen belassen, können Sie das Sehvermögen verlieren. WARNUNG Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung Fortgesetzte Verwendung des Produktes, wenn dieses Rauch, ungewöhnlichen Geruch oder Hitze erzeugt, führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus. 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus. 2. Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst. Netzgerät ● Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte Netzgerät. • Verwenden Sie nur eine Spannungsquelle, die innerhalb der an dem Netzgerät angegebenen Netzspannung liegt. • Überhitzen Sie nicht die elektrischen Netzdosen und Verlängerungskabel. ● Fehlerhafte Verwendung des elektrischen Kabels des Netzgerätes kann zu dessen Beschädigung und damit zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Kabel ab und setzen Sie dieses keiner Wärme aus. • Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Kabels, und biegen Sie das Kabel nicht übermäßig ab. • Verdrehen Sie niemals das Kabel, und ziehen Sie niemals stark daran. G-2 • Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst. ● Berühren Sie niemals das Netzgerät mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. ● Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. ● Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Netzgerät ab. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Batterien Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen oder diese kurzuschließen. • Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu entsorgen. • Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen Batterien. • Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien. • Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen Richtungen weisend eingesetzt werden. Verbrennen Sie niemals das Produkt. Werfen Sie das Produkt niemals in ein Feuer. Anderenfalls kann es explodieren, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Wasser und Fremdmaterial Achten Sie darauf, dass niemals Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdmaterial (wie z.B. Metallstücke) in das Innere des Produktes gelangen, da es sonst zu Feuerund Stromschlaggefahr kommt. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus. 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus. 2. Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst. 706A-G-004A Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Demontage und Modifikation Versuchen Sie niemals dieses Produkt zu zerlegen oder auf irgend eine Art zu modifizieren. Anderenfalls besteht das Risiko von elektrischen Schlägen, Verbrennungen und persönlichen Verletzungen. Lassen Sie alle Inspektionen, Einstellungen und Wartungsarbeiten von Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO Kundendienst ausführen. Fallenlassen und Stöße Die fortgesetzte Verwendung dieses Produktes, nachdem dieses durch Fallenlassen oder starke Stöße beschädigt wurde, führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Führen Sie in einem solchen Fall sofort die folgenden Schritte aus. 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus. 2. Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst. Plastikbeutel Stülpen Sie niemals den Plastikbeutel, in welchem dieses Produkt geliefert wird, über Ihren Kopf oder Mund. Anderenfalls besteht Erstickungsgefahr. Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten. Klettern Sie niemals auf das Produkt und den Ständer.* Falls Sie auf dieses Produkt oder seinen Ständer klettern, kann dieser umfallen oder beschädigt werden. Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten. Aufstellung Vermeiden Sie die Aufstellung des Produkts auf einem instabilen Ständer, einer schrägen Unterlage oder einem anderen ungeeigneten Ort. Eine instabile Unterlage kann zu einem Umfallen des Produktes führen, wodurch es zu Verletzungsgefahr kommen kann. 706A-G-005A VORSICHT Netzgerät ● Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals in der Nähe eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle an. • Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie das Netzgerät von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie immer am Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen. ● Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Stecken Sie das Netzgerät immer bis zum Anschlag in die Netzdose ein. • Trennen Sie das Netzgerät während eines Gewitters oder vor Antritt einer Reise bzw. vor längerer Abwesenheit immer von der Netzdose ab. • Trennen Sie mindestens einmal jährlich das Netzgerät von der Netzdose ab, und wischen Sie den an den Kontakten des Steckers angesammelten Staub ab. Neuaufstellung des Produkts Bevor Sie das Produkt an einem neuen Ort aufstellen, ziehen Sie immer das Netzgerät von der Netzdose ab, und trennen Sie alle anderen Kabel und Verbindungskabel ab. Falls Sie die Kabel angeschlossen belassen, können die Kabel beschädigt werden, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt. Reinigung Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie immer das Netzgerät von der Netzdose ab. Falls Sie das Netzgerät an die Netzdose angeschlossen belassen, besteht das Risiko einer Beschädigung des Netzgerätes, wodurch es zu Feuerund Stromschlaggefahr kommen kann. Batterien Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe beschädigt werden können. Oder die Batterien können explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie nur die für dieses Produkt vorgeschriebenen Batterien. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden. G-3 Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Steckerbuchsen Schließen Sie nur die vorgeschriebenen Geräte und Ausrüstungen an die Steckerbuchsen dieses Gerätes an. Der Anschluss eines nicht spezifizierten Gerätes oder einer nicht spezifizierten Ausrüstung kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Aufstellungsort Vermeiden Sie die folgenden Aufstellungsorte für dieses Produkt. Solche Aufstellungsorte führen zu Feuer- und Stromschlaggefahr. • Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung ausgesetzt sind • Orte, an welchen Lebensmittel verarbeitet werden, oder die auf andere Weise ölhaltiger Luft ausgesetzt sind • Orte in der Nähe von Klimageräten, auf beheizten Teppichen, in direktem Sonnenschein, in einem im prallen Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an einem anderen Ort mit hoher Temperatur Flüssigkristallanzeige • Drücken Sie niemals gegen das LCDPanel, und setzen Sie dieses keinen starken Stößen aus. Anderenfalls kann das Glas brechen, wodurch es zu Verletzungsgefahr kommt. • Sollte das LCD-Panel jemals splittern oder brechen, berühren Sie niemals die Flüssigkeit in dem Panel. Die Flüssigkeit im Inneren des LCD-Panels kann zu Entzündungen der Haut führen. • Falls die Flüssigkeit des LCD-Panels jemals in Ihren Mund gelangen sollte, spülen Sie sofort Ihren Mund mit Frischwasser aus, und suchen Sie danach einen Arzt auf. • Sollte die Flüssigkeit des LCD-Panels jemals in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen, spülen Sie die Augen bzw. die betroffene Stelle für mindestens 15 Minuten mit Frischwasser, und suchen Sie danach einen Arzt auf. Lautstärke Hören Sie niemals Musik für längere Zeit mit hoher Lautstärke. Besondere Vorsicht ist bei der Verwendung von Kopfhörern geboten. Eine hohe Lautstärkeeinstellung kann zu Gehörschäden führen. G-4 Schwere Gegenstände Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf diesem Produkt ab. Anderenfalls kann das Produkt umfallen oder die Gegenstände können herunter fallen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann. Richtige Montage des Ständers* Ein falsch montierter Ständer kann umkippen, sodass das Produkt herunterfällt und persönliche Verletzungen verursachen kann. Achten Sie auf richtige Montage des Ständers, wie es in der damit mitgelieferten Montageanleitung angegeben ist. Bringen Sie auch das Produkt richtig auf dem Ständer an. * Der Ständer ist als Option erhältlich. WICHTIG! Sofort die Batterien auswechseln oder das Netzgerät verwenden, wenn die folgenden Symptome auftreten. • • • • • • • • • • • • • • • Stromversorgungs-Indikatorlampe blass Instrument schaltet nicht ein Display blass, schwierig abzulesen Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/KopfhörerLautstärke Verzerrungen im ausgegebenen Sound Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen mit hoher Lautstärke Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher Lautstärke Verblassen des Displays, wenn mit hoher Lautstärke gespielt wird Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste freigeben Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt Ein abnormales Rhythmusmuster und Demomusikstück wird gespielt Abnormal niedriger Mikrofonpegel Verzerrung des Mikrofoneingangs Blasse Stromversorgungs-Indikatorlampe, wenn ein Mikrofon verwendet wird Plötzlicher Stromausfall, wenn Mikrofon verwendet wird Die in dieser Anleitung verwendeten Firmen- und Produktnamen sind vielleicht eingetragene Warenzeichen andere Inhaber. 706A-G-006A Hauptmerkmale ❐ 500 Klangfarben Eine große Auswahl an Klangfarben schließt Stereo-Piano und synthesierte Sounds, Schlagzeug-Sets und noch viel mehr ein. Andere Merkmale schließen Digitaleffekte ein, welche die akustischen Eigenschaften der Klangfarben steuern. ❐ PIANO BANK-Taste Auf Tastendruck können Sie direkt Pianoklangfarben und Pianoübungsstunden aufrufen. ❐ Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Die 3-Stufen-Lernfunktion lässt Sie in Ihrem eigenen Tempo üben. Das Keyboard beurteilt automatisch Ihre Darbietung, sodass Sie Ihre Fortschritte mit jeder Verbesserung feststellen können. • 3-Stufen-Lernfunktion: Nun können Sie die Parts Schritt für Schritt lernen, welche die vorprogrammierten Musikstücke des Keyboards sowie die aus dem Internet heruntergeladenen SMF-Daten ausmachen. Auf dem Monitorbildschirm erscheinenden Anleitungen helfen Ihnen auf dem Weg zu musikalischer Perfektion. • Bewertungsfunktion: Das Keyboard kann Ihre Darbietungen in Stufe 1‘ Stufe 2 und Stufe 3 bewerten, indem Sie Ihren Übungen Punkte zuordnet. Sie können das Keyboard sogar Ihre Punkte akustische ansagen lassen, sowohl während als auch nach einer Übungsstunde. ❐ Gesangsbegleitung Schließen Sie einfach ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon an die Mikrofonbuchse* an, und schon können Sie mit den vorprogrammierten Musikstücken des Keyboards und den SMF-Daten mitsingen. * Falls ein Mikrofon mit Ihrem Keyboard mitgeliefert wurde, verwenden Sie dieses Mikrofon. ❐ 100 vorprogrammierte Musikstücke, einschließlich Pianostücke Die vorprogrammierten Musikstücke sind in zwei Gruppen unterteilt: eine Songbank mit 50 Musikstücken mit Begleitautomatik und eine Pianobank mit 50 Pianostücken. ❐ 120 Rhythmen Eine Auswahl von Rhythmen, die Rock, Pop, Jazz und praktisch alle anderen vorstellbaren Musikrichtungen einschließt. ❐ Automatische Begleitung Spielen Sie einfach einen Akkord und die entsprechenden Rhythmus-, Bass- und Akkordparts werden automatisch dazu gespielt. Die One-Touch-Presets rufen sofort die am besten zu dem von Ihnen verwendeten Rhythmus passenden Klangfarben- und Tempoeinstellungen auf. ❐ Songspeicherfunktion Mit der Übungsaufnahme können Sie Ihr Mitspielen mit den vorprogrammierten Musikstücken für spätere Wiedergabe aufnehmen. Die Darbietungsaufnahme lässt Sie Ihre Darbietungen, einschließlich Begleitautomatik, in Echtzeit aufnehmen. ❐ Speicherung und Wiedergabe von Musikstückdaten, die Sie von Ihrem Computer übertragen haben Sie können Ihr Keyboard an einen Computer anschließen und die spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um die von Ihnen gekauften oder kreierten SMF-Daten in das CASIO-Format umzuwandeln und danach auf das Keyboard zu übertragen. 706A-G-007A G-5 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit ... G-1 Wiedergabe eines Pianobank- Musikstückes ...................... G-20 Einstellung des Tempos ......................... G-20 Hauptmerkmale ..................... G-5 Pause während der Wiedergabe ........... G-20 Allgemeine Anleitung............ G-8 Schneller Rücklauf ................................. G-21 Anbringen des Notenständers ................. G-9 Schneller Vorlauf .................................... G-21 Schnellnachschlag .............. G-11 Wiederholung einer musikalischen Phrase .................................................... G-21 Spielen des Keyboards .......................... G-11 Ändern der Klangfarbe der Melodie ....... G-21 Stromversorgung ................ G-13 Aufeinanderfolgende Wiedergabe aller Musikstücke ............... G-22 Batteriebetrieb ........................................ G-13 Verwendung der PIANO BANK-Taste .... G-22 Netzbetrieb ............................................. G-14 Ausschaltautomatik ................................ G-14 Speicherinhalt ........................................ G-14 Anschlüsse ..........................G-15 Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion ......... G-23 Bewertungsmodus ................................. G-24 PHONES/OUTPUT-Buchse ................... G-15 Verwendung der Lernfunktionen und des Bewertungsmodus ................... G-24 Anschluss an einen Computer oder an ein anders Gerät ....................... G-15 Stufe 1 - Meistern Sie das Timing. ......... G-25 Sustain/Zuordnungsbare Buchse ........... G-15 Mikrofonbuchse ...................................... G-16 Zubehör und Sonderzubehör ................. G-16 Grundlegende Bedienvorgänge .................. G-17 Spielen des Keyboards .......................... G-17 Stufe 2 - Meistern Sie die Melodie. ........ G-26 Stufe 3 - Spielen Sie mit normaler Geschwindigkeit. .................................... G-26 Verwendung des Phrasenübungsmodus ........................... G-27 Akustische Anleitung zum Greifverfahren ........................................ G-27 Verwendung des Metronoms ................. G-28 Wahl einer Klangfarbe ............................ G-17 Verwendung der Klangeffekte ................ G-18 Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes ....................... G-19 Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung ............. G-29 Wiedergabe eines Songbank-Musikstückes ........................ G-19 G-6 706A-G-008A Inhalt Verwendung der automatischen Begleitung ... G-31 Keyboard-Einstellungen ..... G-43 Wahl eines Rhythmus ............................ G-31 Verwendung von Split (Tastatur-Auftrennung) ........................... G-43 Spielen eines Rhythmus ........................ G-32 Einstellung des Tempos ......................... G-32 Verwendung der automatischen Begleitung .............................................. G-32 Verwendung von Intro (Einleitungsphrase) ................................ G-35 Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel) ...................................... G-35 Verwendung einer Rhythmus-Variation .. G-35 Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel) mit einem Variations-Rhythmus ............. G-35 Synchronstart der Begleitung mit dem Rhythmus ............................................... G-35 Beendigung mit einem Ending (Schlussphrase) ..................................... G-36 Verwendung der Mischklangfarbe .......... G-43 Gemeinsame Verwendung von Mischklangfarbe und Split ...................... G-44 Transponierung des Keyboards ............. G-45 Verwendung der Anschlagdynamik ........ G-45 Einstellung der Begleitungs- und Songbank-Lautstärke ............................. G-46 Stimmen des Keyboards ........................ G-46 Anschluss an einen Computer ............................. G-47 Anschließen an einen Computer ............ G-47 Erweiterung der Auswahl der Songbank-Musikstücke .......................... G-48 General-MIDI-Klangfarben ..................... G-49 Verwendung von One-Touch-Preset ...... G-36 Änderung der Einstellungen ................... G-49 Songspeicherfunktion ........ G-37 Störungsbeseitigung .......... G-51 Parts und Spuren ................................... G-37 Technische Daten................ G-53 Aufnahme der Gesangsbegleitung mit einem vorprogrammierten Musikstück ... G-38 Wiedergabe einer Übungsaufnahme ..... G-39 Aufnahme einer Darbietung ................... G-39 Wiedergabe einer Darbietungsaufnahme ............................ G-41 Overdubbing einer Darbietungsaufnahme ............................ G-42 Löschen eines/einer bestimmten Parts/Spur .............................................. G-42 706A-G-009A Pflege Ihres Keyboards ...... G-54 Anhang ................................... A-1 Klangfarben-Liste ..................................... A-1 Schlagzeug-Sound-Liste .......................... A-6 Tabelle der gegriffenen Akkorde............... A-7 Rhythmus-Liste ........................................ A-8 Songliste (SONG) .................................... A-9 MIDI-Meldungen, die über den USB-Port gesandt und empfangen werden können G-7 Allgemeine Anleitung 1 B 5 2 7 8 3 4 M S 6 0 N O 9 A D F E G H Q P *1 I J K R T V L M *2 U ] G-8 C W X Y Z [ \ ^ d a b c 706A-G-010A Allgemeine Anleitung HINWEIS • Dieses Keyboard weist zwei PLAY/STOP-Tasten auf. In dieser Anleitung ist die in der Nähe der SING ALONG-Taste angeordnete PLAY/STOP-Taste mitbezeichnet. 1 Mikrofonbuchse (MIC) O Klangfarben-Liste (TONE) 2 Mikrofon-Lautstärkeregler (MIC VOLUME) 3 Ein/Aus-Taste (POWER) P Songbank-/Gesangsbegleitungsliste (SONG BANK/SING ALONG) 4 Stromversorgungs-Indikatorlampe Q Display 5 Tonartsteuerungs-/Transponierungstasten (KEY CONTROL/TRANSPOSE) R Pianobankliste (PIANO BANK) 6 Wiedergabe/Stopptaste ( ) T Liste der Perkussionsinstrumente 7 Gesangsbegleitungstaste (SING ALONG) U Stimme 1 bis 5 8 Einstelltaste (SETTING) V Hauptlautstärke-Schieberegler (MAIN VOLUME) 9 Nachhall-/Chours-Taste (REVERB/CHORUS) W Modus-Schalter (MODE) 0 Songspeichertaste (SONG MEMORY) A One-Touch-Preset-Taste (ONE TOUCH PRESET) B Klangfarben-Taste (TONE) C Rhythmus-Taste (RHYTHM) ● Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion (ADVANCED 3-STEP LESSON SYSTEM) D Sprachausgabetaste (SPEAK) E METRONOME-Taste F Linkstaste (LEFT), Taste für Spur 1 (TRACK 1) G Rechtstaste (RIGHT), Taste für Spur 2 (TRACK 2) S Akkord-Grundtonbezeichnung ● Song/Pianobank/Rhythmusregler (SONG/PIANO BANK/RHYTHM CONTROLLER) X Wiederholungstaste (REPEAT)/ Einleitungstaste (INTRO) Y Rücklauf-Taste (REW), Normal/Fill-in-Taste (NORMAL/FILL-IN) Z Schnellvorlauf-Taste (FF), Variation/Fill-in-Taste (VARIATION/FILL-IN) [ Pausetaste (PAUSE), Synchron/Endingtaste (SYNCHRO/ENDING) H Phrasenübungstaste (PRACTICE PHRASE) \ Wiedergabe/Stopptaste (PLAY/STOP), Start/Stopptaste (START/STOP) I Taste für Stufe 1 bis Stufe 3 (STEP 1 bis 3) ] Song-/Pianobankcontroller-Indikatorlampe J Bewertungstaste 1 bis 3 (SCORING 1 bis 3) _ Rhythmuscontroller-Indikatorlampe K Tastatur-Auftrennungs-Taste (SPLIT) a Tempotasten (TEMPO) L Mischklangfarben-Taste (LAYER) b Songbank-Taste (SONG BANK) M Lautsprecher c Pianobanktaste (PIANO BANK) N Rhythmus-Liste (RHYTHM) d Datenzugriffslampe (DATA ACCESS) *1 Anbringen des Notenständers Den Notenständer in den Schlitz an der Oberseite des Keyboards einsetzen, wie es in der Abbildung dargestellt ist. 706A-G-011A G-9 Allgemeine Anleitung *2 e Zifferntasten f [+]/[–]-Tasten Rückseite h i • Für die Eingabe von Zahlen, um eine angezeigte Zahl oder eine Einstellung zu ändern. • Negative Werte können unter Verwendung der Zifferntasten nicht eingegeben werden. Verwenden Sie an deren Stelle die [+]- (Erhöhung) und [–]-Taste (Verminderung). j g USB port h SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) i Stromversorgungsanschluss (DC 9V) g j Kopfhörer/Ausgangsbuchse (PHONES/OUTPUT) Controllerindikatorlampen Song-/Pianobankcontroller-Indikatorlampe Falls Sie die SONG BANK-, PIANO BANK- oder SING ALONG-Taste drücken bzw. die SONG BANK-Taste und die PIANO BANK-Taste gleichzeitig betätigen, um mit der Wiedergabe eines Demomusikstückes zu beginnen, leuchtet die Song-/ Pianobankcontroller-Indikatorlampe auf. Damit wird angezeigt, dass die Tasten X bis \ gegenwärtig als Wiedergabesteuerungstasten funktionieren. Rhythmuscontroller-Indikatorlampe Falls Sie die RHYTHM-Taste drücken, um den Rhythmusmodus aufzurufen, leuchtet die Rhythmuscontroller-Indikatorlampe auf. Damit wird angezeigt, dass die Tasten X bis \ gegenwärtig als Rhythmussteuerungstasten funktionieren. HINWEIS • Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke. Der tatsächliche Text und die Werte, die auf dem Display erscheinen, können von den in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Beispielen abweichen. • Falls Sie unter einem Winkel auf die Flüssigkristallanzeige blicken, kann das Aussehen des Anzeigekontrasts ändern. Der Anzeigekontrast dieses Keyboards ist so eingestellt, dass einfaches Ablesen sichergestellt wird, wenn eine Person auf einem Stuhl vor dem Keyboard sitzt. Achten Sie darauf, dass der Anzeigekontrast fest eingestellt ist und nicht verändert werden kann. G-10 706A-G-012A Schnellnachschlag SONG BANK PIANO BANK StromversorgungsIndikatorlampe Power indicator Number buttons Zifferntasten POWER [+] / [–] STEP 2 MODE STEP 1 PLAY/STOP Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der KeyboardOperationen, welche den ersten und zweiten Stufen der 3Stufen-Lernfunktion verwenden. Bei der 3-Stufen-Lernfunktion leuchten die Tasten der OnScreen-Keyboard-Anleitung auf, um die nächste Note des Musikstückes anzuzeigen. 4 • Für die SONG BANK/SING ALONG-Liste siehe Seite A-9. Beispiel: Um „46 ALOHA OE“ zu wählen, die Ziffer 4 gefolgt von der Ziffer 6 eingeben. Spielen des Keyboards 1 Die POWER-Taste drücken, Stromversorgung einzuschalten. • Dadurch leuchtet Indikatorlampe auf. die um A l o h a Oe die Stromversorgungs- 5 Den MODE-Schalter auf NORMAL stellen. Die STEP 1- oder STEP 2-Taste drücken. • Das Keyboard gibt einen Taktschlag aus und wartet, bis Sie etwas auf dem Keyboard spielen. Die Tasten, die Sie zuerst drücken müssen, blinken auf dem Display. Leuchtet 2 Das zu spielende Musikstück in der SONG BANK/ SING-ALONG-Liste aufsuchen, und danach seine zweistellige Nummer mit den Zifferntasten eingeben. 6 Spielen Sie die Melodie gemeinsam mit der gewählten Begleitung des Musikstückes. • Spielen Sie gemäß den Keyboard-Tasten, Greifvorgängen und Noten, die auf dem Display erscheinen. A l o h a Oe 3 Die SONG BANK-Taste drücken. Verwendete Keyboard-Taste Indikatoren erscheinen 706A-G-013A Greifvorgang Tonhöhe der Note G-11 Schnellnachschlag Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben • Die Noten auf dem Keyboard spielen. • Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben. • Mit Stufe 1 wird immer die richtige Melodiennote gespielt, welche Taste des Keyboards Sie auch immer drücken. Falls Sie Stufe 2 der Lernfunktion gewählt haben • Die richtigen Noten auf dem Keyboard spielen. • Während eine Taste der On-Screen-KeyboardAnleitung leuchtet, drücken Sie die entsprechenden Taste auf dem tatsächlichen Keyboard. Im Falle eines Pianobank-Musikstückes, schaltet die Anzeige der Keyboard-Anleitung aus, wenn Sie eine Taste des Keyboards drücken, und die Taste der On-ScreenKeyboard-Anleitung leuchtet für die nächste zu spielende Note auf. • Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben, solange Sie die richtigen Tasten auf dem Keyboard drücken. 7 Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken. Wiedergabe eines Etüden- oder Konzertstück-Musikstückes 1 Wenn Sie an Schritt 3 des obigen Vorganges gelangen, drücken Sie die PIANO BANK-Taste an Stelle der SONG BANK-Taste. Indikatoren erscheinen 2 In der PIANO BANK-Liste, suchen Sie das wiederzugebende Musikstück auf und verwenden Sie danach die Zifferntasten, um dessen zweistellige Nummer einzugeben. • Für die PIANO BANK-Liste siehe Seite A-9. 3 Danach setzen Sie ab Schritt 5 des obigen Vorganges fort. G-12 706A-G-014A Stromversorgung Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard ausschalten, wenn dieses nicht verwendet wird. Batteriebetrieb Immer das Keyboard ausschalten, bevor die Batterien eingesetzt oder ausgetauscht werden. Einsetzen der Batterien 1 2 Den Batteriefachdeckel abnehmen. Sechs Monozellen in das Batteriefach einsetzen. • Darauf achten, dass die positiven (+) und negativen (–) Enden der Batterien richtig ausgerichtet sind. 3 Die Laschen am Batteriefachdeckel in die dafür vorgesehenen Löcher einsetzen und den Deckel schließen. Wichtige Informationen hinsichtlich der Batterien ■ Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batterien aufgeführt. Manganbatterien ...................................... 9 Stunden Der obige Wert entspricht der StandardBatterielebensdauer bei normaler Temperatur, wenn die Lautstärke des Keyboards auf den mittleren Pegel eingestellt ist. Die Batterielebensdauer kann durch extreme Temperaturen oder das Spielen bei sehr hoher Lautstärke-Einstellung verkürzt werden. WARNUNG Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen oder diese kurzuschließen. • Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu entsorgen. • Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen Batterien. • Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs. • Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien. • Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen Richtungen weisend eingesetzt werden. VORSICHT HINWEIS • Das Keyboard kann vielleicht nicht richtig funktionieren, wenn Sie die Batterien bei eingeschalteter Stromversorgung einsetzen oder austauschen. Falls dies eintritt, das Keyboard aus- und danach wieder einschalten, wodurch die Funktionen wieder normal arbeiten sollten. 706A-G-015A Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe beschädigt werden können. Oder die Batterien können explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie nur die für dieses Produkt vorgeschriebenen Batterien. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden. G-13 Stromversorgung Netzbetrieb Ausschalten der Ausschaltautomatik Für Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboard vorgeschriebene Netzgerät verwendet werden. Die TONE-Taste niederhalten, während Sie die Stromversorgung des Keyboards einschalten, um die Ausschaltautomatik auszuschalten. Vorgeschriebenes Netzgerät: AD-5 HINWEIS [Rückseite] Netzgerät AD-5 DC 9V Buchse • Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist, schaltet sich das Keyboard nicht selbsttätig aus, wie lange das Keyboard auch bei eingeschalteter Stromversorgung nicht betätigt wird. • Die Ausschaltautomatik wird wiederum eingeschaltet, wenn Sie die Stromversorgung manuell aus- und danach wieder einschalten. Netzdose Bitte beachten Sie auch die folgenden wichtigen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie das Netzgerät verwenden. ●Während des Betriebs • Ziehen Sie niemals mit übermäßiger Kraft an dem Kabel. • Ziehen Sie niemals wiederholt an dem Kabel. • Verdrehen Sie niemals das Kabel an dem Stecker oder Steckverbinder. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs nicht straff gespannt wird. ●Während des Transports • Vor dem Transport des Keyboards müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzdose abziehen. ●Während der Lagerung • Schließen Sie das Netzlabel zu einem Bündel, aber wickeln Sie es niemals um das Netzgerät. WICHTIG! • Unbedingt darauf achten, dass das Keyboard ausgeschaltet ist, bevor das Netzgerät angeschlossen oder abgetrennt wird. • Bei längerer Verwendung erwärmt sich das Netzgerät. Dies ist jedoch normal und stellt keine Störung dar. Ausschaltautomatik Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten keine Operation ausführen. In diesem Fall muss die POWER-Taste gedrückt werden, um die Stromversorgung wieder einzuschalten. Speicherinhalt Songspeicherinhalt Die unter Verwendung der Songspeicherfunktion abgespeicherten daten verbleiben erhalten. Elektrischer Strom Die Songspeicherdaten bleiben erhalten, so lange das Keyboard mit elektrischem Strom versorgt wird. Durch das Abziehen des Netzgerätes, wenn keine Batterien eingesetzt sind, oder wenn die eingesetzten Batterien verbraucht sind, wird die elektrische Stromversorgung des Keyboards unterbrochen. Dadurch werden alle im Speicher abgespeicherten Daten gelöscht. Anforderungen an die Stromversorgung Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie sicherstellen möchten, dass die gegenwärtigen Songspeicherinhalte nicht verloren werden. • Achten Sie darauf, dass das Keyboard über das Netzgerät mit Strom versorgt wird, bevor Sie die Batterien austauschen. • Bevor Sie das Netzgerät abtrennen, darauf achten, dass neue Batterien in das Keyboard eingesetzt sind. Darauf achten, dass die Stromversorgung des Keyboards ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterien austauschen oder das Netzgerät abtrennen. HINWEIS • Bei Verwendung des Netzgerätes für die Stromversorgung des Keyboards ist die Ausschaltautomatik außer Betrieb gesetzt (sie funktioniert nicht). G-14 706A-G-016A Anschlüsse PHONES/OUTPUT-Buchse VORBEREITUNG • Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossen werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des Keyboards und des anzuschließenden Gerätes vermindern. Die gewünschte Lautstärke kann nach Beendigung der Anschlüsse wieder eingestellt werden. [Rückseite] Audio-Anschluss 1 StereoKlinkenstecker Cinch-Stecker (rot) CinchBuchse INPUT 1 PHONES/ OUTPUT-Buchse INPUT 2 Weiß LINKS Anschluss an einen Computer oder an ein anders Gerät Sie können das Keyboard auch an einen Computer oder Sequenzer anschließen. Für Einzelheiten siehe „Anschließen an einen Computer“ auf Seite G-47. 3 2 Anschlussbeispiel Stereo-Klinkenstecker Cinch-Stecker Klinkenstecker Keyboard oder (weiß) Verstärker für Musikinstrumente PHONES/OUTPUT-Buchse Keyboard-Verstärker, Gitarren-Verstärker usw. Nach dem Anschluss an einen Verstärker für Musikinstrumente ist die Lautstärke des Keyboards auf einen relativ niedrigen Pegel einzustellen, worauf die gewünschte Lautstärke mit den Reglern des Verstärkers einzustellen ist. Rot Cinch-Stecker RECHTS AUX IN oder ähnliche Buchse des Audio-Verstärkers Anschließen der Kopfhörer (Abb. 1) Durch das Anschließen der Kopfhörer wird der Ausgang von den eingebauten Lautsprechern des Keyboards ausgeschaltet, sodass Sie auch zu späten Nachtstunden spielen können, ohne jemanden zu stören. Audio-Gerät (Abb. 2) Das Keyboard an ein Audio-Gerät anschließen, wobei ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel zu verwenden ist, das an einem Ende einen Stereo-Klinkenstecker und am anderen Ende zwei Cinch-Stecker aufweist. Bei dem an das Keyboard angeschlossenen Stecker muss es sich um einen Stereo-Stecker handeln, da sonst nur ein Stereo-Kanal ausgegeben wird. In dieser Konfiguration ist der Eingangswahlschalter des Audio-Gerätes normalerweise auf die Eingangsbuchse (mit AUX IN oder dgl. markiert) einzustellen, an die das Kabel von dem Keyboard angeschlossen ist. Für weitere Einzelheiten siehe die mit dem Audio-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung. Verstärker für Musikinstrumente (Abb. 3) Ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel verwenden, um das Keyboard an den Verstärker für Musikinstrumente anzuschließen. HINWEIS Sustain/Zuordnungsbare Buchse Sie können ein optionales Sustain-Pedal (SP-3 oder SP-20) an die SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse anschließen, um die nachfolgend beschriebenen Funktionen verwenden zu können. Für Einzelheiten über das Wählen der gewünschten Pedalfunktion siehe „SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (SUSTAIN/ ZUORDNUNGSBARE BUCHSE) (Vorgabe: SUS)“ auf Seite G-50. SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse SP-20 Sustain-Pedal • Bei Piano-Klangfarben werden die Noten angehalten, wenn das Pedal niedergetreten wird, gleich wie mit dem Dämpfungspedal eines Pianos. • Bei Orgel-Klangfarben werden die Noten durch das Niederdrücken des Pedals weiterhin gespielt, bis Sie das Pedal freigeben. • Unbedingt ein Verbindungskabel verwenden, das einen Stereo-Stecker an dem an das Keyboard angeschlossenen Ende und einen Stecker für zwei Kanäle (links und rechts) an der Seite des Verstärkers aufweist. Der falsche Steckertyp an einem Ende führt dazu, dass einer der Stereo-Kanäle verloren wird. 706A-G-017A G-15 Anschlüsse Sostenuto-Pedal • Gleich wie mit dem oben beschriebenen Sustain-Pedal, werden die Noten durch das Niederdrücken des SostenutoPedals angehalten. • Der Unterschied zwischen dem Sostenuto-Pedal und dem Sustain-Pedal liegt in der Zeitsteuerung. Mit dem Sostenuto-Pedal drücken Sie die Tasten und betätigen danach das Pedal, bevor Sie die Tasten freigeben. • Nur die Noten, die beim Drücken des Pedals ertönen, werden angehalten. Soft-Pedal (Dämpferpedal) Durch Drücken dieses Pedals wird der Sound der gespielten Noten weich gemacht. Rhythmus-Start/Stopp-Pedal In diesem Fall führt das Pedal die gleichen Funktionen wie die START/STOP-Taste aus. Mikrofonbuchse Sie können ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon an die Mikrofonbuchse anschließen und zu den auf dem Keyboard gespielten Noten mitsingen. Für Einzelheiten siehe „Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung“ auf Seite G-29. Zubehör und Sonderzubehör Nur das für dieses Keyboard vorgeschriebene Zubehör und Sonderzubehör verwenden. Bei Verwendung von nicht autorisierten Geräten kann es zu Feuer-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr kommen. G-16 706A-G-018A Grundlegende Bedienvorgänge SING ALONG REVERB/CHORUS TONE Zifferntasten Number buttons POWER MAIN VOLUME [+] / [–] MODE SONG BANK Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung von grundlegenden Keyboard-Operationen. PIANO BANK 2 Die TONE-Taste drücken. Spielen des Keyboards 1 2 3 4 Die POWER-Taste drücken, um das Keyboard einzuschalten. Den MODE-Schalter auf Position NORMAL stellen. Den MAIN VOLUME-Schieberegler verwenden, um die Lautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel einzustellen. 3 Die Zifferntasten verwenden, um die dreistellige Klangfarbennummr der gewünschten Klangfarbe einzugeben. Beispiel: Um „106 ACOUSTIC BASS“ zu wählen, die Ziffern 1, 0 gefolgt von der Ziffer 6 eingeben. Acous . Bs Etwas auf dem Keyboard spielen. • Die anfängliche Vorgabeeinstellung des Keyboards nach dem Einschalten der Stromversorgung ist der Songbankmodus. Dem Keyboard ist dabei anfänglich die Klangfarbe 000 STEREO GRAND PIANO zugeordnet. Wahl einer Klangfarbe Dieses Keyboard weist 500 eingebaute Klangfarben auf. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die gewünschte Klangfarbe zu wählen. Wählen einer Klangfarbe 1 Indikator erscheint HINWEIS • Immer alle drei Stellen der Klangfarbennummer eingeben, einschließlich der vorgestellten Nullen (wenn vorhanden). Falls Sie nur eine oder zwei Stellen eingeben und danach stoppen, wird das Display nach einigen Sekunden Ihre Eingabe automatisch löschen. • Sie können die angezeigte Klangfarbennummer auch erhöhen oder vermindern, indem Sie die [+]-Taste bzw. [–]-Taste drücken. • Wenn einer der Schlagzeug-Sets gewählt ist (Klangfarbennummern 490 bis 499), ist jeder Taste des Keyboards ein unterschiedlicher Perkussion-Sound zugeordnet. Für Einzelheiten siehe Seite A-6. Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste des Keyboards aufsuchen und deren Klangfarbennummer ablesen. • Achten Sie darauf, dass nicht alle verfügbaren Klangfarben in der Klangfarbenliste aufgeführt sind, die auf der Konsole des Keyboards aufgedruckt ist. Für eine vollständige Liste siehe die „KlangfarbenListe“ auf Seite A-1. 706A-G-019A G-17 Grundlegende Bedienvorgänge 2 Polyfonie Der Ausdruck Polyfonie bezeichnet die maximale Anzahl von Noten, die Sie gleichzeitig spielen können. Dieses Keyboard weist 32-notige Polyfonie auf, die die von Ihnen gespielten Noten sowie auch die vom Keyboard gespielten Rhythmusund automatischen Begleitungsmuster einschließt. Dies bedeutet, dass die Anzahl der für das Spielen des Keyboards verfügbaren Noten (Polyfonie) reduziert wird, wenn ein Rhythmus- oder automatisches Begleitungsmuster vom Keyboard gespielt wird. Achten Sie auch darauf, dass manche Klangfarben nur 16-notige Polyfonie aufweisen. • Wenn der Rhythmus oder die automatische Begleitung gespielt wird, wird die Anzahl der gleichzeitig gespielten Sounds reduziert. Nachdem Sie den gewünschten Effekt eingeschaltet haben, verwenden Sie die Zifferntasten oder die [+]/[–]-Tasten zur Wahl des gewünschten Effekttyps. • Achten Sie darauf, dass Sie den Effekttyp mit den Zifferntasten oder der [+]/[–]-Tasten innerhalb von einigen Sekunden nach dem Einschalten eines Effekts drücken müssen. Anderenfalls verlässt das Display die Einstellungsanzeige. Effektliste Reverb Chorus Verwendung der Klangeffekte Reverb: Sorgt für einen Nachhall der von Ihnen gespielten Noten. Chorus: Fügt den von Ihnen gespielten Noten zusätzlichen Atem hinzu. 1 0: Raum 1 1: Raum 2 2: Halle 1 3: Halle 2 0: Chorus 1 1: Chorus 2 2: Chorus 3 3: Chorus 4 Drücken Sie die REVERB/CHORUS-Taste, um wie folgt zyklisch durch die Effekteinstellungen zu schalten. • Sie können die aktuelle Effekteinstellung herausfinden, indem sie die REVERB- und CHORUSKontrollleuchten betrachten. Nachhall eingeschaltet Chorus eingeschaltet Beide eingeschaltet Beide ausgeschaltet G-18 706A-G-020A Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes SONG BANK TEMPO PIANO BANK TONE Zifferntasten Number buttons [+] / [–] REPEAT REW FF PLAY/STOP PAUSE Ihr Keyboard weist insgesamt 100 vorprogrammierte Musikstücke auf. Sie können die vorprogrammierten Musikstücke für Ihr Hörvergnügen wiedergeben, oder Sie können diese zum Üben und sogar zum Mitsingen verwenden. Die vorprogrammierten Musikstücke sind in die beiden nachfolgend beschriebenen Gruppen unterteilt. • Songbank-/Gesangsbegleitungsgruppe: 50 Musikstücke Die Musikstücke in dieser Gruppe sind Musikstücke mit Begleitautomatik. Falls Sie ein Mikrofon an das Keyboard anschließen und den Gesangsbegleitungsmodus* aufrufen, können Sie mit einem vorprogrammierten Musikstück mitsingen. * Der Gesangsbegleitungsmodus reduziert die Lautstärke des Melodienparts der vorprogrammierten Musikstücke und ändert die Klangfarbenwahl auf eine Klangfarbe, der ein Vokalist leichter folgen kann. • Pianobankgruppe: 50 Musikstücke Die Pianomusikstücke in dieser Gruppe sind in 20 Etüden und 30 Konzertstücke unterteilt. Zusätzliche zu den vorprogrammierten Musikstücken, können Sie auch die Musikstücke wiedergeben, die Sie aus dem Internet heruntergeladen haben (Seite G-48). 3 Verwenden Sie die Zifferntasten, um die zweistellige Nummer des Musikstückes einzugeben. Beispiel: Um z.B. „46 ALOHA OE“ zu wählen, 4 und danach 6 eingeben. Musikstücknummer Musikstückname A l o h a Oe HINWEIS • Das Musikstück mit der Nummer 00 ist die vorgegebene Einstellung für das Songbank-Musikstück, wenn Sie die Stromversorgung des Keyboards einschalten. • Sie können auch die angezeigte Musikstücknummer durch Drücken der [+]- oder [–]-Taste erhöhen bzw. vermindern. 4 Die PLAY/STOP-Taste drücken, um mit der Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen. Anzeige der Notenlinie Wiedergabe eines SongbankMusikstückes A l o h a Oe VORBEREITUNG • Stellen Sie die Hauptlautstärke (Seite G-17) ein. 1 Suchen Sie das zu spielende Musikstück in der SONG BANK/SING ALONG-Liste auf und merken Sie sich dessen Nummer. • Für die SONG BANK/SING ALONG-Liste siehe Seite A-9. 2 Die SONG BANK-Taste drücken, um den Song Bank Modus aufzurufen. Verwendete Keyboard-Tasten Akkordbezeichnung 5 Greifvorgang Die PLAY/STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe des Song Bank Musikstückes zu stoppen. • Das von Ihnen gewählte Musikstück wird wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen. Indikatoren erscheinen 706A-G-021A G-19 Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Wiedergabe eines PianobankMusikstückes 1 Suchen Sie das wiederzugebende Musikstück in der PIANO BANK-Liste auf, und merken Sie sich dessen Nummer. • Für die PIANO BANK-Liste siehe Seite A-9. 2 Drücken Sie die PIANO BANK-Taste, um die Pianobankgruppe zu spezifizieren. Einstellung des Tempos Jedes Musikstück weist ein voreingestelltes Vorgabe-Tempo (Beats pro Minute) auf, das automatisch eingestellt wird, wenn Sie ein Musikstück wählen. Während der Wiedergabe des Musikstückes können Sie die Tempo-Einstellung auf einen Wert im Bereich von 30 bis 255 ändern. Einstellen des Tempos 1 Die TEMPO-Tasten verwenden, um das Tempo einzustellen. : Erhöht den Tempowert. : Vermindert den Tempowert. Indikatoren erscheinen Blinkt Tempowert HINWEIS • Drücken Sie die PIANO BANK-Taste, um die Klangfarbe auf Stereo-Piano (Klangfarbennummer 000) zu ändern. 3 Verwenden Sie die Zifferntasten, um die zweistellige Nummer des in Schritt 1 aufgesuchten Musikstückes einzugeben. Beispiel: Um das Musikstück mit der Nummer 44 (Ode To Joy) zu wählen, geben Sie 4 und danach 4 ein. Od eTo J o y HINWEIS • Während der Tempowert blinkt, können Sie auch die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben werden. • Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPOTasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus automatisch auf sein vorgegebenes Tempo zurückgestellt. • Die Pianobank-Musikstücke weisen Tempoänderungen auf, um bestimmte musikalische Effekte zu erzeugen. Achten Sie darauf, dass die Tempo-Einstellung automatisch auf die Vorgabe zurückkehrt, wenn es zu einer Tempoänderung innerhalb eines dieser Musikstücke kommt. HINWEIS • Das Musikstück mit der Nummer 00 ist die vorgegebene Einstellung für das Pianobank-Musikstück, wenn Sie die Stromversorgung des Keyboards einschalten. • Sie können die angezeigte Nummer des Musikstückes auch unter Verwendung der [+]- und [–]-Tasten ändern. 4 5 Drücken Sie die PLAY/STOP-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Pause während der Wiedergabe 1 2 Die PAUSE-Taste während der Wiedergabe eines Musikstückes drücken, um auf Pause zu schalten. Durch erneutes Drücken der PAUSE-Taste wird mit der Wiedergabe ab dem Punkt fortgesetzt, an dem auf die Pausefunktion geschaltet wurde. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die PLAY/STOP-Taste. • Das von Ihnen gewählte Musikstück wird wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen. G-20 706A-G-022A Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Schneller Rücklauf 1 Während der Wiedergabe oder Pausefunktion eines Musikstückes, die REW-Taste gedrückt halten, um den schnellen Rücklauf auszuführen. • Der schnelle Rücklauf überspringt jeweils einen Takt in Rücklaufrichtung. • Die Takt- und Beatnummern auf dem Display ändern, während der schnelle Rücklauf ausgeführt wird. Wiederholung einer musikalischen Phrase Sie können einen oder mehrere Takte wählen und diese „wiederholen“, d.h. wiederholt wiedergeben, bis Sie die Wiedergabe stoppen. 1 Während das Musikstück wiedergegeben wird, drücken Sie die REPEAT-Taste während der Wiedergabe des Takts, ab dem Sie beginnen möchten. • Dadurch beginnt der Wiederholungsindikator am Display zu blinken, wobei die Taktnummer des Starttaktes angezeigt wird. Taktnummer 2 Beatnummer 2 Sobald die REW-Taste freigegeben wird, setzt wiederum die Wiedergabe ab dem Takt ein, dessen Nummer auf dem Display angezeigt wird. • Dadurch wird die Taktnummer des Endtaktes angezeigt, worauf die wiederholte Wiedergabe der spezifizierten Schleife beginnt. • Um die wiederholte Wiedergabe der Schleife zu beenden, drücken Sie erneut die REPEAT-Taste, so dass der Wiederholungsindikator nicht angezeigt wird. HINWEIS • Der schnelle Rücklauf arbeitet nicht, wenn die Musikstückwiedergabe gestoppt ist. • Bestimmte Wiedergabebedingungen können dazu führen, dass einige Zeit benötigt wird, bevor der schnelle Rücklauf startet, nachdem Sie die REW-Taste gedrückt haben. Sobald die Wiedergabe den Takt erreicht, den Sie als Ende der Wiederholungsschleife spezifizieren möchten, drücken Sie erneut die REPEAT-Taste. Ändern der Klangfarbe der Melodie 1 Drücken Sie die TONE-Taste. Schneller Vorlauf 1 Während der Wiedergabe oder Pausefunktion eines Musikstückes, die FF-Taste gedrückt halten, um den schnellen Vorlauf auszuführen. • Der schnelle Vorlauf überspringt jeweils einen Takt in Vorlaufrichtung. • Die Takt- und Beatnummern auf dem Display ändern, während der schnelle Vorlauf ausgeführt wird. Taktnummer 2 2 Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste aufsuchen, und danach die Zifferntasten verwenden, um deren dreistellige Nummer einzugeben. Beispiel: Um „124 VIOLIN“ zu wählen, die Ziffern 1, 2 und 4 eingeben. • Sie können jede der eingebauten Klangfarben des Keyboards wählen. Viol in Beatnummer Sobald die FF-Taste freigegeben wird, setzt wiederum die Wiedergabe ab dem Takt ein, dessen Nummer auf dem Display angezeigt wird. HINWEIS • Der schnelle Vorlauf arbeitet nicht, wenn die Musikstückwiedergabe gestoppt ist. 706A-G-023A Indikator erscheint HINWEIS • Sie können auch die [+]- und [–]-Taste verwenden, um die Melodie-Klangfarben zu ändern. • Für zweihändige Musikstücke (Pianobank-Musikstücke) wird die gleiche Klangfarbe für die Parts der linken und rechten Hand verwendet. • Durch Spezifizieren der Musikstücknummer für das gleiche Musikstück, das gegenwärtig gewählt ist, wird die Melodie-Klangfarbe auf die Vorgabe-Einstellung für dieses Musikstück geändert. G-21 Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Aufeinanderfolgende Wiedergabe aller Musikstücke 1 Drücken Sie gleichzeitig die SONG BANK-Taste und die PIANO BANK-Taste. • Die Songbank-Musikstücke beginnen ab Musikstücknummer 00 und setzen mit den SongbankMusikstücken in numerischer Reihenfolge fort. 2 Um die Wiedergabe eines Musikstückes zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken. HINWEIS • Während der Wiedergabe eines Musikstückes können Sie die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um auf ein anderes Musikstück zu ändern. • Sie können mit dem Musikstück auf dem Keyboard mitspielen. Verwendung der PIANO BANKTaste Durch das Drücken der PIANO BANK-Taste erhalten Sie sofortigen Zugriff auf die Pianoklangfarben und die Pianomusikstückwahl. Anfängliche Pianobankeinstellung Klangfarbe: 000 STEREO GRAND PIANO Verwenden der Pianobank 1 Drücken Sie die PIANO BANK-Taste. Indikatoren erscheinen 2 Versuchen Sie etwas auf dem Keyboard zu spielen. • Die von Ihnen gespielten Noten ertönen mit einer Pianoklangfarbe. 3 Falls Sie ein vorprogrammiertes Musikstück wiedergeben möchten, drücken Sie die PLAY/ STOP-Taste. • Dadurch wird das gegenwärtig gewählte Musikstück in einer Endlosschleife wiedergegeben. • Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie erneut die PLAY/STOP-Taste. G-22 706A-G-024A Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Mit der 3-Stufen-Lernfunktion können Sie die vorprogrammierten Musikstücke und die aus dem Internet heruntergeladenen SMF-Daten üben und sogar Ihre Fortschritte in Abhängigkeit von den Bewertungspunkten, die Ihnen das Keyboard zuordnet, grafisch darstellen. * Für Informationen über die SMF-Daten, die Sie aus dem Internet heruntergeladen haben, siehe „Erweiterung der Auswahl der Songbank-Musikstücke“ auf Seite G-48. Lernfortschritt Stufe 1 Bewertung 1 Stufe 2 Bewertung 2 Stufe 3 Bewertung 3 Übungsziel Nächste Note Eine Taste der On-Screen-Keyboard-Anzeige blinkt, um damit die als nächstes zu spielende Note anzuzeigen, wobei eine Nummer in der Nähe des für das Spielen der nächsten Note zu verwendenden Fingers am Display erscheint. Serie von Noten mit der gleichen Tonhöhe Die Taste der On-Screen-Keyboard-Anzeige erlischt momentan zwischen den Noten und leuchtet für eine aufeinander folgende Note wieder auf. Die NotenzeilenSchreibweise und das Greifverfahren werden ebenfalls ausund wieder eingeschaltet. Beispiel: Wenn das Spielen ein Drücken der Tasten mit den Fingern 3, 2 und danach 1 erfordert. 3-Stufen-Lernfunktion Die 3-Stufen-Lernfunktion führt Sie durch die drei unten beschriebenen Stufen, um Ihnen beim Erlernen des Spielens von Musikstücken auf dem Keyboard zu helfen. Erste Note Zweite Note Dritte Note Nächste Note Gegenwärtige Note Stufe 1 - Meistern Sie das Timing. Blinkt Leuchtet Stufe 2 - Meistern Sie die Melodie. Stufe 3 - Spielen Sie mit normaler Geschwindigkeit. Blinkt Leuchtet Leuchtet Blinkt OnScreenKeyboardAnleitung Übungsparts Die 3-Stufen-Lernfunktion lässt Sie den Part für die rechte Hand, den Part für die linke Hand oder die Parts für beide Hände üben. Inhalt des Displays während der 3-Stufen-Lernfunktion Wenn Sie ein Musikstück mit Begleitautomatik für die Wiedergabe in der 3-Stufen-Lernfunktion wählen, zeigen die On-Screen-Keyboard-Anleitung und die NotenzeilenSchreibweise die zu spielende Note und deren Länge an. Die On-Screen-Keyboard-Anzeige zeigt auch die Noten an, die Sie auf dem Keyboard spielen.Nachfolgend sind die am Display erscheinenden Informationen beschrieben. Notenhöhe Die zu drückende Taste leuchtet in der On-Screen-KeyboardAnzeige auf, wogegen die tatsächliche Tonhöhe der Note im Notenzeilen-Schreibweisenbereich erscheint. Die Finger, die Sie für das Spielen der Noten verwenden sollten, werden ebenfalls am Display angezeigt. Notenlänge Die Taste verbleibt in der On-Screen-Keyboard-Anzeige so lange beleuchtet, so lange Sie die Taste gedrückt halten sollten. Die Notenzeilen-Schreibweise und das Greifverfahren verbleiben ebenfalls für die Länge der Note am Display angezeigt. 706A-G-025A HINWEIS • Die Notenlänge wird nicht angezeigt, wenn Sie ein Pianobank-Musikstück in Stufen 1 und 2 der 3-StufenLernfunktion verwenden. Sobald Sie eine in der OnScreen-Keyboard-Anzeige aufleuchtende Taste drücken, erlischt diese und die als nächstes zu drückende Taste beginnt zu blinken. • Die Notenlänge wird von der On-Screen-KeyboardAnzeige angezeigt, wenn Sie Pianobank-Musikstücke in Stufe 3 verwenden. In diesem Fall blinkt die als nächstes zu drückende Taste nicht, wenn Sie eine leuchtende Taste drücken, und die nächste Fingernummer erscheint nicht am Display. Nur die gegenwärtige Fingernummer wird angezeigt. Tempo-Einstellung für 3-Stufen Lernfunktion Verwenden Sie den unter „Einstellen des Tempos“ auf Seite G-20 beschriebenen Vorgang, um das Tempo für die 3-Stufen Lernfunktion einzustellen. G-23 Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Bewertungsmodus Der Bewertungsmodus dieses Keyboards vergibt Punkte für Ihre Darbietungen während der Stufe 1, der Stufe 2 und der stufe 3 der 3-Stufen-Lernfunktion. Eine perfekte Punktezahl ist 100. Der Bewertungsmodus liefert auch Kommentare über Ihr Spiel, sowohl auf dem Monitorbildschirm als auch unter Verwendung einer simulierten menschlichen Stimme. Bewertungsergebnisse Nachdem Sie Ihre Darbietung beendet haben, berechnet das Keyboard eine Bewertung Ihrer Gesamtdarbietung vom Beginn bis zum Ende und zeigt die Gesamtpunktezahl auf dem Monitorbildschirm an. Je höher die Punktezahl, umso höher ist Ihre Bewertung. Bewertungsrang-Anzeigemeldungen und Klangeffekte Bewertungsmodusanzeige Pegelindikator (9 Pegel): Dieser Indikator zeigt die Bewertung Ihrer gegenwärtigen Darbietung auf einen Blick an. Je mehr Segmente erscheinen, umso höher ist Ihre Punktezahl. Beispiel: 50 Punkte Anzeigemeldung „Bravo!“ (Bravo!) Klangeffekt Applaus und Beifallsrufe Nur Applaus „Great“ (Großartig) „Not bad!“ (Nicht schlecht!) Kein „Again!“ (Nochmals!) Kein Bewertungsbereiche „****“ : Zeigt an, dass der Bewertungsmodus verlassen wurde, bevor die Bewertungsergebnisse erhalten werden konnten. Timingindikator: In dem Bewertungsmodus ändert die Konfiguration des Sternes mit jeder Note, um Ihnen Auskunft über Ihr Timing zu geben. Je mehr Sterne angezeigt werden, umso besser ist Ihr Timing. Verwendung der Klangfarbe und der Sprachanleitung Wenn das Keyboard feststellt, dass Ihr Timing abweicht, ändert es auf eine unterschiedliche Klangfarbe und spielt einen Klangeffekt, um Sie wissen zu lassen, dass Ihr Bewertungspegel ändert. In dem Bewertungsmodus ertönt auch eine simulierte menschliche Stimme, um Sie wissen zu lassen, dass Ihr Bewertungspegel ändert. Der Klangeffekt hält Sie darüber informiert, wenn Ihr Bewertungspegel ändert. HINWEIS • Falls Ihr Spiel fehlerlos ist, erscheint die Meldung „Perfect!“ (Perfekt!) vor dem Bewertungsergebnis. • Falls Sie die PLAY/STOP-Taste drücken und Ihren Bewertungsmodus an beliebiger Stelle unterbrechen, zeigt der Monitorbildschirm Ihre bis zu diesem Zeitpunkt angesammelten Bewertungspunkte an. In diesem Fall zeigt das Keyboard keine Meldung an und gibt auch keinen Klangeffekt aus. Verwendung der Lernfunktionen und des Bewertungsmodus Führen Sie die folgenden Stufen aus, um Ihre bevorzugten Musikstücke zu meistern. Ausdrücke „Good“ (Gut) „That’s close“ (Beinahe) Bewertungsbereiche „Nice try!“ (Guter Versuch!) „Keep trying!“ (Versuchen Sie weiter!) „Take your time“ (Nehmen Sie sich Zeit) : Dieser Ausdruck wird verwendet, wenn Sie für längere Zeit nicht die richtige Note spielen. G-24 706A-G-026A Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion PIANO BANK SONG BANK METRONOME SPEAK LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 Zifferntasten Number buttons [+] / [–] SCORING 3 PLAY/STOP TEMPO Stufe 1 - Meistern Sie das Timing. 1 2 STEP 1 SCORING 1 STEP 2 4 Drücken Sie die RIGHT/TRACK 2-Taste oder die LEFT/TRACK 1-Taste, um den Part zu spezifizieren, den Sie üben möchten. Drücken Sie die STEP 1-Taste, um die Wiedergabe in Stufen 1 zu beginnen. Tonhöhe der Note Indikator erscheint A l o h a Oe 5 Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken. Bewertung 1: Finden Sie heraus, wie das Keyboard Ihr Spiel in Stufe 1 bewertet. 1 Verwendete Keyboard-Taste Beliebige Tasten des Keyboards drücken, um die Noten zu spielen. • Die Taste für die als nächstes zu spielende Note blinkt in der On-Screen-Keyboard-Anzeige und das Keyboard wartet, bis Sie diese Taste drücken. Wenn Sie eine beliebige Taste für das Spielen der Note drücken, verbleibt die On-Screen-Taste beleuchtet, wenn die Note gespielt wird. • Die Begleitung (Part der linken Hand) wartet, bis Sie eine beliebige Taste drücken, um eine Note zu spielen. • Falls Sie aus Versehen mehr als eine Taste drücken, wird die Begleitung für die entsprechende Anzahl von Noten gespielt. • Das gleichzeitige Drücken von mehr als einer Taste zählt als eine einzige Note. Drücken einer Taste, während eine andere Taste niedergehalten wird, zählt als zwei Noten. Wählen Sie das Musikstück, das Sie verwenden möchten. • Falls Sie beide Hände üben möchten, drücken Sie gleichzeitig beide Tasten. • IIndikatoren erscheinen rund um die Hand am Display, deren Part für die Übung gewählt wurde. 3 STEP 3 SCORING 2 Drücken Sie die SCORING 1-Taste. • Dadurch erscheint der SCORING 1-Indikator auf dem Display. Greifvorgang Indikator erscheint • Die Hand, die Sie verwenden sollten, wird durch Pfeile rund um die Hand angezeigt. • Ein Zählbeat ertönt, worauf der Bewertungsmodus beginnt. Indikatoren • Nach dem Ertönen einer Zählung schaltet das Keyboard auf die Bereitschaft und wartet, bis Sie die erste Note des Musikstückes spielen. • Die akustische Fingersatzanleitung verwendet eine simulierte menschliche Stimme, um die Fingernummern während der Übung eines einhändigen Parts anzusagen. Für Einzelheiten siehe „Akustische Anleitung zum Greifverfahren“ auf Seite G-27. 706A-G-027A 2 Spielen Sie gemäß der auf dem Monitorbildschirm angezeigten Anleitung und der gesprochenen Ansage. • Um die Bewertung zu stoppen, drücken Sie die PLAY/STOP-Taste. Dadurch werden nur die bis zu diesem Zeitpunkt angesammelten Punkte angezeigt. G-25 Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion 3 • Falls mehrere Tasten in der On-Screen-KeyboardAnzeige leuchten, wenn Sie ein zweihändiges Musikstück verwenden, dann bedeutet dies, dass Sie alle leuchtenden Tasten drücken müssen. Nachdem Sie Ihr Spiel beendet haben, erscheint Ihr Bewertungsergebnis auf dem Display. • Für Informationen über die Bewertungsränge und Klangeffekte siehe „Bewertungsergebnisse“ auf Seite G-24. • Das Keyboard teilt Ihnen mit, wo Sie während Ihrer Darbietung die geringste Punktezahl erreicht haben, sodass Sie herausfinden können, wo Sie weiter arbeiten müssen. Für weitere Informationen siehe „Verwendung des Phrasenübungsmodus“ auf Seite G-27. • Drücken Sie die SONG BANK-Taste oder die PIANO BANK-Taste, um an die Musikstück-Wahlanzeige zurückzukehren. 5 Bewertung 2: Finden Sie heraus, wie das Keyboard Ihr Spiel in Stufe 2 bewertet. 1 Bravo ! Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken. Drücken Sie die SCORING 2-Taste. • Dadurch erscheint der SCORING 2-Indikator auf dem Display. Indikator erscheint Stufe 2 - Meistern Sie die Melodie. 1 2 Wählen Sie das Musikstück, das Sie verwenden möchten. Drücken Sie die RIGHT/TRACK 2-Taste oder die LEFT/TRACK 1-Taste, um den Part zu spezifizieren, den Sie üben möchten. • Ein Zählbeat ertönt, worauf der Bewertungsmodus beginnt. * Der Rest dieses Vorganges ist identisch mit dem für Bewertung 1. • Falls Sie beide Hände üben möchten, drücken Sie gleichzeitig beide Tasten. • Indikatoren erscheinen rund um die Hand am Display, deren Part für die Übung gewählt wurde. 3 Drücken Sie die STEP 2-Taste, um die Wiedergabe in Stufe 2 zu beginnen. Indikator erscheint A l o h a Oe Verwendete Keyboard-Taste 1 2 Wählen Sie das Musikstück, das Sie verwenden möchten. Drücken Sie die RIGHT/TRACK 2-Taste oder die LEFT/TRACK 1-Taste, um den Part zu spezifizieren, den Sie üben möchten. • Falls Sie beide Hände üben möchten, drücken Sie gleichzeitig beide Tasten. • Indikatoren erscheinen rund um die Hand am Display, deren Part für die Übung gewählt wurde. Greifvorgang • Nach dem Ertönen einer Zählung schaltet das Keyboard auf die Bereitschaft und wartet, bis Sie die erste Note des Musikstückes spielen. • Die akustische Fingersatzanleitung verwendet eine simulierte menschliche Stimme, um die Fingernummern während der Übung eines einhändigen Parts anzusagen. Für Einzelheiten siehe „Akustische Anleitung zum Greifverfahren“ auf Seite G-27. 4 Stufe 3 - Spielen Sie mit normaler Geschwindigkeit. 3 Drücken Sie die STEP 3-Taste, um die Wiedergabe in Stufe 3 zu beginnen. Indikator erscheint A l o h a Oe Spielen Sie die Noten, wie von der On-ScreenKeyboard-Anzeige angezeigt. • Die Taste für die als nächstes zu spielende Note blinkt, während das Keyboard wartet, bis Sie diese Note spielen. Wenn Sie eine beliebige Taste drücken, um diese Note zu spielen, verbleibt die Taste beleuchtet, wenn die Note gespielt wird. G-26 Verwendete Keyboard-Taste Greifvorgang • Die Begleitung (Part der linken Hand) beginnt mit normaler Geschwidigkeit zu spielen. 706A-G-028A Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion 4 5 Spielen Sie die Noten, wie von der On-ScreenKeyboard-Anzeige angezeigt. Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken. Wiedergeben der Übungsphrase 1 • Dadurch wird die Phrase wiedergegeben, beginnend ab der Starttaktnummer. • Die Wiedergabe erfolgt in einer kontinuierlichen Schleife vom Beginn bis zum Ende der Übungsphrase. • Um die Wiedergabe der Übungsphrase zu stoppen, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste. Bewertung 3: Finden Sie heraus, wie das Keyboard Ihr Spiel in Stufe 3 bewertet. 1 Drücken Sie die SCORING 3-Taste. • Dadurch erscheint der SCORING 3-Indikator auf dem Display. • Ein Zählbeat ertönt, worauf der Bewertungsmodus beginnt. * Der Rest dieses Vorgangs ist identisch mit dem für Bewertung 1. Verwendung des Phrasenübungsmodus Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um herauszufinden, wo Sie die niedrigste Punktezahl während Ihrer Darbietung erzielt haben, damit Sie Ihre schwachen Punkte feststellen und diese Phrasen weiter üben können. 1 HINWEIS • Bei manchen Musikstücken kann es einige Sekunden dauern, bis die Wiedergabe nach dem Drücken der PLAY/STOP-Taste in dem obigen Vorgang beginnt. Üben der Übungsphrase 1 • Dadurch wird die Anzeige des Phrasenübungsmodus erhalten, die die Phrase (Starttaktnummer und Endtaktnummer) anzeigt, an der Ihr Bewertungsmodus am niedrigsten war. Dies ist die „Übungsphrase“. HINWEIS • Falls mehrere Phrasen mit der niedrigsten Punktezahl bewertet wurden, dann wird die Phrase nahe am Beginn des Musikstückes für die Phrasenübung verwendet. • Falls kein Abschnitt für die Phrasenübung bewertet wird, dann wird „***-***“ an Stelle der Start- und Endtakte angezeigt. • Die Phrasenübungstakte werden gelöscht, wenn Sie auf ein anderes Musikstück oder einen auderen Modus wechseln. 706A-G-029A Während die Anzeige des Phrasenübungsmodus am Display angezeigt wird, drücken Sie die STEP 1-, STEP 2- oder STEP 3-Taste. • Dadurch startet die Wiedergabe der Übungsphrase in der 3-Stufen-Lernfunktion in Abhängigkeit von der von Ihnen gedrückten STEP-Taste. Nachdem Sie Ihre Bewertungsergebnisse angezeigt haben, drücken Sie die PRACTICE PHRASE-Taste. 010 - 014 Während die Anzeige des Phrasenübungsmodus am Display angezeigt wird, drücken Sie die PLAY/ STOP-Taste. 2 Spielen Sie zu der Wiedergabe auf dem Keyboard. • Die Wiedergabe erfolgt in einer kontinuierlichen Schleife vom Beginn bis zum Ende der Übungsphrase. • Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die PLAY/STOP-Taste. Akustische Anleitung zum Greifverfahren Die akustische Anleitung zum Greifverfahren verwendet eine simulierte menschliche Stimme, um die Fingernummern während Stufe 1 und Stufe 2 der einhändigen Übung anzusagen. Falls Sie z.B. eine Taste mit Ihrem Daumen drücken müssen, dann sagt die akustische Anleitung zum Greifverfahren „One!“ an. Ist ein Akkord mit Ihrem Daumen, Mittelfinger und kleinen Finger zu spielen, dann erfolgt die Ansage „One, three, five!“. Die akustische Anleitung zum Greifverfahren sagt das Greifverfahren nur dann an, wenn Sie nicht die richtige Taste drücken. Fingersatz-Sprachanleitung One (Eins) : Daumen Two (Zwei) : Zeigefinger Three (Drei) : Mittelfinger Four (Vier) : Ringfinger Five (Fünf) : Kleiner Finger G-27 Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Ein- oder Ausschalten der Fingersatz-Sprachanleitung 3 Verwenden Sie die TEMPO-Tasten, um das Tempo einzustellen. • Die - oder -Taste drücken, um das Tempo zu erhöhen bzw. zu vermindern. Drücken Sie die SPEAK-Taste, um die FingersatzSprachanleitung ein- (Indikator der FingersatzSprachanleitung wird angezeigt) oder auszuschalten (Indikator der Fingersatz-Sprachanleitung wird nicht angezeigt). Blinkt Indikator erscheint HINWEIS • Achten Sie darauf, dass die akustische Fingersatzansage in dem Bewertungsmodus deaktiviert ist. • Durch das Verlassen des Bewertungsmodus wird automatisch die Einstellung der akustischen Fingersatzansage wieder hergestellt, die Sie vor dem Aufrufen des Bewertungsmodus verwendet hatten. Verwendung des Metronoms Die Metronomfunktion dieses Keyboards erzeugt für den ersten Beat (Taktschlag) jedes Taktes einen Glockenschlag, gefolgt von einem Klickton für jeden weiteren Beat (Taktschlag) des Taktes. Dies ist das perfekte Werkzeug für das Üben von Musikstücken ohne Begleitung (Rhythmus). Starten des Metronoms 1 Die METRONOME-Taste drücken, um das Metronom zu starten. • Dadurch erscheint „Beat“ auf dem Display. Führen Sie den Schritt 2 innerhalb von zwei Sekunden nach dem Erscheinen von „Beat“ aus. 2 Tempowert HINWEIS • Wenn der Tempowert blinkt, können Sie auch die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben werden. • Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPOTasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus automatisch auf das vorgegebene Tempo zurückgestellt. 4 Um das Metronom auszuschalten, METRONOME-Taste drücken. die HINWEIS • Das Metronom ist außer Betrieb gesetzt, wenn Sie Stufe 1 oder Stufe 2 der 3-Stufen-Lernfunktion verwenden. • Durch Starten der Wiedergabe eines zweihändigen Musikstückes oder von Stufe 3 der 3-Stufen-Lernfunktion bei arbeitendem Metronom bzw. Aktivieren des Metronoms während einer der beiden oben erwähnten Operation, ertönt das Metronom mit der von dem Keyboard gespielten automatischen Begleitung. Dabei ändert das Tempo des Metronom-Beats auf das VorgabeTempo für die wiedergegebene automatische Begleitung. Die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um die Anzahl der Beats pro Minute zu ändern. • Sie können 0 oder einen Wert von 2 bis 6 als Anzahl der Beats pro Takt spezifizieren. Bea t HINWEIS • Der Glockenschlag (der den ersten Beat eines Taktes anzeigt) ertönt nicht, wenn 0 Beat pro Takt spezifiziert ist. Alle Beats werden durch Klicktöne angezeigt. Diese Einstellung lässt Sie mit einem stetigen Beat üben, ohne dass Sie sich darüber Gedanken machen müssen, wieviele Beats in jedem Takt enthalten sind. G-28 706A-G-030A Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung MIC Mikrofonbuchse jack MIC VOLUME KEY CONTROL/TRANSPOSE Zifferntasten Number buttons [+] / [–] SING ALONG Falls Sie ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon* an die MIC IN-Buchse anschließen, können Sie mit den vorprogrammierten Musikstücken des Keyboards oder mit der SMF-Wiedergabe mitsingen. Wenn Sie das Mikrofon anschließen, stellen Sie vorher unbedingt den MIC VOLUME-Regler auf einen relativ niedrigen Pegel ein, und wählen Sie erst nach dem Anschließen den gewünschten Pegel. * Falls ein Mikrofon mit Ihrem Keyboard mitgeliefert wurde, verwenden Sie dieses Mikrofon. Wurde mit Ihrem Keyboard kein Mikrofon mitgeliefert, verwenden Sie ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon, das den vorgeschriebenen Spezifikationen entspricht. Verwendung der Mikrofonbuchse Wenn Sie das Mikrofon anschließen, stellen Sie vorher unbedingt den MIC VOLUME-Regler auf einen relativ niedrigen Pegel ein, und wählen Sie erst nach dem Anschließen den gewünschten Pegel. 1 2 3 Stellen Sie den MIC VOLUME-Regler auf die Position „MIN“ ein. Schalten Sie den ON/OFF-Schalter des Mikrofons ein. Verwenden Sie den MIC VOLUME-Regler, um die Mikrofonlautstärke auf den gewünschten Pegel einzustellen. Empfohlener Mikrofontyp • Dynamisches Mikrofon (Klinkenstecker) Heulgeräusche (akustische Rückkopplung) Jede der folgenden Bedingungen kann zu Heulgeräuschen (akustische Rückkopplung) führen. • Abdecken des Mikrofonkopfes mit Ihrer Hand • Anordnung des Mikrofons zu nahe an einem Lautsprecher Sollte es zu Heulgeräuschen kommen, versuchen Sie das Mikrofon weiter entfernt von seinem Kopf zu halten oder entfernen Sie das Mikrofon von einem nahe gelegenen Lautsprecher. Statisches Rauschen Beleuchtungen durch Leuchtstoffröhren können zu statischem Rauschen in dem Mikrofonsignal führen. Falls dies eintritt, entfernen Sie das Mikrofon von der Beleuchtung, die Sie als Ursache für das statische Rauschen vermuten. Verwenden eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung VORBEREITUNG • Stellen Sie die Hauptlautstärke (Seite G-17), Begleit/ Songlautstärke (Seite G-46) und die Mikrofonlautstärke (Seite G-29) ein. Mikrofon-Ein/Aus-Schalter (ON/OFF) Mikrofon 1 Suchen Sie das gewünschte Musikstück in der SONG BANK/SING ALONG-Liste auf, und merken Sie sich dessen Nummer. • Für die PIANO BANK/SING ALONG-Liste siehe Seite A-9. MIC VOLUME-Regler 2 Drücken Sie die SING ALONG-Taste, um den Gesangsbegleitungsmodus aufzurufen. WICHTIG! • Verwenden Sie unbedingt den ON/OFF-Schalter des Mikrofons, um das Mikrofon auszuschalten und das Mikrofon von dem Keyboard abzutrennen, wenn Sie das Mikrofon nicht verwenden. 706A-G-031A Indikatoren erscheinen G-29 Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung 3 Verwenden Sie die Zifferntasten, um die zweistellige Songnummer einzugeben. Beispiel: Um den Song „ALOHA OE“ zu wählen, der die Songnummer 46 aufweist, geben Sie 4 und danach 6 ein. HINWEIS • Die anfängliche Vorgabemusikstückeinstellung nach dem Einschalten der Stromversorgung ist „00“. • Sie können die Songnummer auch unter Verwendung der [+]- und [–]-Tasten spezifizieren. 4 Drücken Sie die –Taste, um mit der Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen. • Verwenden Sie nun das Mikrofon, um mit der Wiedergabe mitzusingen. • Der Gesangsbegleitungsmodus ist ähnlich zu dem Songbankmodus. Der einzige Unterschied besteht darin, dass der Melodienpart in dem Gesangsbegeleitungsmodus mit niedrigerer Lautstärke wiedergegeben wird. Auch eine unterschiedliche Klangfarbeneinstellung wird in dem Gesangsbegleitungsmodus verwendet, um das Mitsingen zu erleichtern. 5 Verwenden Sie die KEY CONTROL/TRANSPOSETasten ( / ), um die Gesamttonart der Wiedergabe zu ändern, wenn Sie dies wünschen. : Anheben der Tonart um einen Halbton : Absenken der Tonart um einen Halbton 6 Drücken Sie die -Taste, um die Wiedergabe des Musikstückes zu stoppen. • Der gleiche Song wird wiederholt wiedergegeben, bis Sie ihn stoppen. HINWEIS • Um das Musikstück auf seine Vorgabetonart zurückzustellen, drücken Sie gleichzeitig die KEY CONTROL/TRANSPOSE-Tasten ( und ). G-30 706A-G-032A Verwendung der automatischen Begleitung ONE TOUCH PRESET INTRO TEMPO RHYTHM Zifferntasten Number buttons [+] / [–] MODE NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP SYNCHRO/ENDING Dieses Keyboard spielt automatisch die Bass- und Akkordparts in Abhängigkeit von den gegriffenen Akkorden. Die Bass- und Akkordparts werden unter Verwendung von Sounds und Klangfarben gespielt, die automatisch in Abhängigkeit von dem verwendeten Rhythmus gewählt werden. Dies bedeutet, dass Sie vollständige und realistische Begleitungen für die Melodien-Noten erhalten, die Sie mit der rechten Hand spielen, um die Stimmung eines aus einer Person bestehenden Ensembles zu kreieren. Wahl eines Rhythmus Dieses Keyboard ist mit 120 erregenden Rhythmen ausgerüstet, die Sie gemäß folgendem Vorgang wählen können. Wählen eines Rhythmus 1 Den gewünschten Rhythmus in der „RhythmusListe“ auffinden und seine Rhythmusnummer ablesen. • Nicht alle der verfügbaren Rhythmen sind in der auf der Konsole des Keyboards aufgedruckten Rhythmusliste enthalten. Für eine vollständige Liste der Rhythmen siehe die „Rhythmus-Liste“ auf Seite A-8. 2 Die RHYTHM-Taste drücken. Pop 1 Indikator erscheint 3 Die Zifferntasten verwenden, um die dreistellige Rhythmusnummer für den gewünschten Rhythmus einzugeben. Beispiel: Um „075 RHUMBA“ zu wählen, die Ziffer 0, 7 und dann 5 eingeben. Rh umb a HINWEIS • Sie können die angezeigte Rhythmusnummer auch erhöhen oder vermindern, indem Sie die [+]-Taste bzw. [–]-Taste drücken. • Manche Rhythmen bestehen nur aus Akkordbegleitungen, ohne Schlagzeug- oder andere Perkussion-Instrumente. Solche Rhythmen ertönen nicht, wenn nicht CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD als der Begleitmodus gewählt ist. 706A-G-033A G-31 Verwendung der automatischen Begleitung Spielen eines Rhythmus Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Spielen eines Rhythmus zu starten und zu stoppen. Spielen eines Rhythmus 1 2 3 Verwendung der automatischen Begleitung Der folgende Vorgang beschreibt, wie die automatische Begleitung des Keyboards verwendet werden kann. Bevor Sie damit beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten Rhythmus wählen und das Tempo des Rhythmus auf den gewünschten Wert einstellen. Den MODE-Schalter auf Position NORMAL stellen. Verwenden der automatischen Begleitung Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus zu beginnen. 1 Um den gespielten Rhythmus zu stoppen, die START/STOP-Taste erneut drücken. 2 HINWEIS • Alle Keyboard-Tasten sind Melodien-Tasten, wenn der MODE-Schalter auf Position NORMAL gestellt ist. 3 Den MODE-Schalter auf Position CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD stellen. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus zu beginnen. Einen Akkord spielen. • Der tatsächlich zu verwendende Vorgang für das Spielen eines Akkords hängt von der gegenwärtigen Position des MODE-Schalters ab. Für Einzelheiten über das Spielen von Akkorden siehe die folgenden Seiten. CASIO CHORD ........................... Seite G-33 FINGERED ................................... Seite G-33 FULL RANGE CHORD ............. Seite G-34 Einstellung des Tempos Das Tempo (Beats pro Minute) kann als Wert im Bereich von 30 bis 255 eingestellt werden. Der von Ihnen eingestellte Tempowert wird für die Songbank, die 3-Stufen-Lernfunktion und das Spielen der Akkorde der automatischen Begleitung verwendet, sowie für die Speicher-Wiedergabe und den Metronombetrieb. Grundlegende Akkordform Rh umb a Einstellen des Tempos 1 (Die Akkordform, die hier erscheint, kann Noten anzeigen, die sich von den tatsächlich auf dem Keyboard gedrückten Noten unterscheiden. Bei manchen Akkorden können invertierte Akkordformen angezeigt werden.) Verwenden Sie die TEMPO-Tasten, um das Tempo einzustellen. : Erhöht den Tempowert. : Vermindert den Tempowert. Akkordbezeichnung Blinkt Metronom Tempowert 4 Um das Spielen der automatischen Begleitung zu stoppen, erneut die START/STOP-Taste drücken. HINWEIS Taktschlag (Beat) HINWEIS • Während der Tempowert blinkt, können Sie auch die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben werden. • Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPOTasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus auf sein vorgegebenes Tempo zurückgestellt. G-32 • Falls Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste und danach die INTRO-Taste anstelle der START/STOP-Taste in Schritt 2 drücken, dann startet die Begleitung mit einer Einleitungsphrase, wenn Sie den Bedienungsvorgang in Schritt 3 ausführen. Für Einzelheiten über diese Tasten siehe Seite G-35 und G-36. • Falls Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste anstelle der START/STOP-Taste in Schritt 4 drücken, wird eine Schlussphrase gespielt, bevor die Wiedergabe der Begleitung endet. Für Einzelheiten über dieser Taste siehe Seite G-36. • Sie können den Lautstärkepegel des Begleitparts unabhängig von der Hauptlautstärke einstellen. Für Einzelheiten siehe „Einstellung der Begleitungs- und Songbank-Lautstärke“ auf Seite G-46. 706A-G-034A Verwendung der automatischen Begleitung HINWEIS CASIO CHORD Diese Methode für das Spielen von Akkorden ermöglicht jedermann das einfache Spielen von Akkorden, unabhängig von dem früheren musikalischen Können und der Erfahrung. Nachfolgend sind die CASIO CHORD „Begleitseite der Tastatur“ und „Soloseite der Tastatur“ beschrieben und die Vorgänge für das Spielen von CASIO CHORDs aufgeführt. CASIO CHORD Begleitseite und Soloseite der Tastatur Begleitseite der Tastatur Soloseite der Tastatur • Es macht keinen Unterschied, ob Sie schwarze oder weiße Tasten rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken, wenn Sie Moll- und Septimen-Akkorde spielen. FINGERED FINGERED gestattet Ihnen das Spielen von insgesamt 15 unterschiedlichen Akkord-Typen. Nachfolgend sind die FINGERED „Begleitseite der Tastatur“ und „Soloseite der Tastatur“ beschrieben und die Vorgänge für das Spielen eines C-Akkords mit FINGERED aufgeführt. FINGERED Begleitseite und Soloseite der Tastatur HINWEIS • Die Begleitseite der Tastatur kann nur für das Spielen von Akkorden verwendet werden. Kein Ton wird erzeugt, wenn Sie das Spielen der einzelnen Noten der Melodie auf der Begleitseite der Tastatur versuchen. • Der Splitpunkt (Seite G-44) ist jener Punkt, der die Begleitseite der Tastatur von der Soloseite der Tastatur trennt. Sie können die Position des Splitpunktes ändern, wodurch auch die Größen der Tastaturbereiche verstelt werden. Akkord-Typen Die CASIO CHORD Begleitung lässt Sie vier Akkord-Typen mit minimalem Greifvorgang spielen. Akkord-Typen Beispiel Dur-Akkorde Die Dur-Akkord-Bezeichnungen sind über dem Tasten der Begleitseite der Tastatur markiert. Achten Sie darauf, dass der durch das Drücken der Begleitseite der Tastatur gespielte Akkord nicht die Oktave wechselt, unabhängig davon, welche Taste Sie für das Spielen dieses Akkords verwenden. C Dur (C) Moll-Akkorde (m) Um einen Moll-Akkord zu spielen, die Dur-Akkord-Taste gedrückt halten und eine beliebige Taste der Begleitseite der Tastatur rechts von der Dur-AkkordTaste drücken. C Moll (Cm) Septimen-Akkorde (7) Um einen Septimen-Akkord zu spielen, die Dur-Akkord-Taste gedrückt halten und zwei beliebige Tasten der Begleitseite der Tastatur rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken. C Septime (C7) Moll-Septimen-Akkorde (m7) Um einen Moll-Septimen-Akkord zu spielen, die Dur-Akkord-Taste gedrückt halten und drei beliebige Tasten der Begleitseite der Tastatur rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken. C-Moll-Septime (Cm7) CDE F GAB C DE F 706A-G-035A Begleitseite der Tastatur Soloseite der Tastatur HINWEIS • Die Begleitseite der Tastatur kann nur für das Spielen von Akkorden verwendet werden. Kein Ton wird erzeugt, wenn Sie das Spielen der einzelnen Noten der Melodie auf der Begleitseite der Tastatur versuchen. • Der Splitpunkt (Seite G-44) ist jener Punkt, der die Begleitseite der Tastatur von der Soloseite der Tastatur trennt. Sie können die Position des Splitpunktes ändern, wodurch auch die Größen der Tastaturbereiche verstelt werden. CDE F GAB C DE F CD E F G A B C D E F CDE F GAB C DE F G-33 Verwendung der automatischen Begleitung C Cm Cdim FULL RANGE CHORD Begleitseite und Soloseite der Tastatur Begleitseite/Soloseite der Tastatur Caug *1 Csus4 C7 *2 < Von diesem Keyboard erkannte Akkorde > Cm7 *2 C7 5 *1 Cmaj7 *2 C7sus4 Cm7 5 Anzahl der Typen Akkord-Typen Entsprechender FINGERED Akkord 15 (Seite G-33) 23 Nachfolgend sind Beispiele von Akkorden aufgeführt, die C als die Bassnote verwenden. Cadd9 *2 C6 • Cm6 • C69 Andere Akkorde Cmadd9 *2 CmM7 *2 Cdim7 *1 C D E F G A B • • • • • • C C C C C C C B C m Dm Fm Gm Am B m • • • • • • C C C C C C C Dm7 5 A 7 F7 Fm7 Gm7 A add9 • • • • • C C C C C C Für Einzelheiten über das Spielen von Akkorden mit anderen Grundtönen siehe die Tabelle der gegriffenen Akkorde auf Seite A-7. *1: Invertiertes Greifen kann nicht verwendet werden. Die niedrigste Note ist der Grundton. *2: Der gleiche Akkord kann gespielt werden, ohne dass die fünfte G-Taste gedrückt werden muss. Beispiel: Spielen eines C-Dur-Akkords. Jeder der in der nachfolgenden Abbildung gezeigten Greifvorgänge erzeugt den C-Dur-Akkord. 1 E G C G C HINWEIS • Mit Ausnahme der im obigen Hinweis*1 spezifizierten Akkorde, werden durch das invertierte Greifen (z.B. durch Spielen von E-G-C oder G-C-E an Stelle von CE-G) die gleichen Akkorde wie durch das normale Greifen erzeugt. • Mit Ausnahme der im obigen Hinweis*2 spezifizierten Ausnahme, müssen alle Tasten gedrückt werden, die den Akkord ausmachen. Falls auch nur eine Taste nicht gedrückt wird, wird der gewünschte FINGERED Akkord nicht gespielt. FULL RANGE CHORD Diese Begleitungs-Methode gestattet das Spielen von insgesamt 38 unterschiedlichen Akkord-Typen: die 15 mit FINGERED verfügbaren Akkord-Typen plus 23 zusätzliche Typen. Das Keyboard interpretiert jede Eingabe von drei oder mehr passenden Tasten eines FULL RANGE CHORD Musters als einen Akkord. Jede andere Eingabe (d.h. nicht ein FULL RANGE CHORD Muster) wird als Spielen der Melodie interpretiert. Daher besteht kein Bedarf für eine separate Begleitseite der Tastatur, sodass das gesamte Keyboard (von Ende bis Ende) für das Spielen von Melodie und Akkorden verwendet werden kann. G-34 E 1 .. Akkord C C 2 .. Akkord CE 2 HINWEIS • Gleich wie in dem FINGERED-Modus (Seite G-33), können Sie die Noten, die einen Akkord bilden, in jeder beliebigen Kombination spielen (1). • Wenn die einen Akkord bildenden Noten um sechs oder mehr Noten getrennt sind, wird der niedrigste Sound zum Grundton (2). < Musikbeispiel > Klangfarbe: 023, Rhythmus: 005, Tempo: 070 D Bm E7 A Bm G A C A G A 4 D 4 # 4 4 706A-G-036A Verwendung der automatischen Begleitung Verwendung von Intro (Einleitungsphrase) Verwendung einer RhythmusVariation Diese Keyboard lässt Sie eine kurze Einleitung in ein Rhythmusmuster einfügen, um einen glatteren und mehr natürlichen Beginn zu erhalten. Zusätzlich zu dem Standard-Rhythmusmuster können Sie auch auf ein sekundäres „Variations”-Rhythmusmuster umschalten, um eine Variation zu erhalten. Der nachfolgende Vorgang beschreibt, wie die Einleitungsfunktion zu verwenden ist. Bevor Sie damit beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten Rhythmus wählen und das Tempo einstellen. Einfügen des VariationsRhythmusmusters 1 Einfügen einer Einleitungsphrase 1 Die INTRO-Taste drücken, um den gewählten Rhythmus mit einer Einleitungsphrase zu starten. • Mit der obigen Einstellung wird die Einleitungsphrase gespielt, und der Rhythmus startet, sobald Sie eine Taste auf der Begleitseite der Tastatur drücken. HINWEIS • Das Standard-Rhythmusmuster beginnt zu spielen, nachdem die Einleitungsphrase beendet ist. • Durch Drücken der VARIATION/FILL-IN-Taste, während eine Einleitungsphrase gespielt wird, ertönt nach Beendigung der Einleitungsphrase ein Variationsmuster. • Durch Drücken der SYNCHRO/ENDING-Taste, während eine Einleitungsphrase gespielt wird, ertönt nach Beendigung der Einleitungsphrase ein Ending (Schlussphrase). Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel) Fill-ins lassen Sie momentan das Rhythmusmuster ändern, um eine interessante Variation Ihrer Darbietung hinzuzufügen. Der folgende Vorgang beschreibt die Verwendung der Fillin-Funktion. Einfügen eines Fill-ins (Zwischenspiel) 1 2 Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Spielen des Rhythmus zu beginnen. Die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken, um ein Fillin (Zwischenspiel) für den verwendeten Rhythmus einzufügen. 2 Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Spielen des Rhythmus zu beginnen. Die VARIATION/FILL-IN-Taste drücken, um auf das Variationsmuster für den verwendeten Rhythmus umzuschalten. HINWEIS • Um auf das Standard-Rhythmusmuster zurückzuschalten, die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken. Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel) mit einem Variations-Rhythmus Sie können auch ein Fill-in (Zwischenspiel) einfügen, während ein Variations-Rhythmusmuster gespielt wird. Einfügen eines Fill-ins (Zwischenspiel) in eine Rhythmus-Variation 1 Während ein Variations-Rhythmusmuster gespielt wird, die VARIATION/FILL-IN-Taste drücken, um ein Fill-in (Zwischenspiel) für den verwendeten Variations-Rhythmus einzufügen. Synchronstart der Begleitung mit dem Rhythmus Sie können das Keyboard so einstellen, dass der Rhythmus gleichzeitig mit Ihrem Spielen der Begleitung auf dem Keyboard gestartet wird. Der nachfolgende Vorgang beschreibt, wie Synchronstart zu verwenden ist. Bevor Sie beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten Rhythmus wählen, das Tempo einstellen und den MODE-Schalter verwenden, um die gewünschte Methode für das Spielen der Akkorde (NORMAL, CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) zu wählen. HINWEIS • Das Fill-in (Zwischenspiel) wird nicht gespielt, wenn Sie die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken, während eine Einleitungsphrase gespielt wird. 706A-G-037A G-35 Verwendung der automatischen Begleitung Verwenden von Synchronstart 1 Die SYNCHRO/ENDING-Taste drücken, um das Keyboard auf die Synchronstart-Bereitschaft zu schalten. Beenden mit einem Ending (Schlussphrase) 1 Während der Rhythmus gespielt wird, die SYNCHRO/ENDING-Taste drücken. • Dadurch wird das Ending (Schlussphrase) gespielt und die Rhythmusbegleitung wird beendet. Blinkt 2 Einen Akkord spielen, wodurch das Rhythmusmuster automatisch einsetzt. HINWEIS • Falls der MODE-Schalter auf Position NORMAL gestellt ist, wird nur der Rhythmus gespielt (ohne einem Akkord), wenn Sie auf dem Keyboard spielen. • Falls Sie die INTRO-Taste drücken, bevor Sie irgendetwas auf dem Keyboard spielen, startet der Rhythmus automatisch mit einer Einleitungsphrase, sobald Sie etwas auf dem Keyboard spielen. • Durch Drücken der VARIATION/FILL-IN-Taste, bevor etwas auf dem Keyboard gespielt wird, wird mit dem Spielen des Variationsmusters begonnen, wenn etwas auf dem Keyboard gespielt wird. • Um die Synchronstart-Bereitschaft freizugeben, die SYNCHRO/ENDING-Taste nochmals drücken. Beendigung mit einem Ending (Schlussphrase) Sie können Ihre Darbietung mit einem Ending (Schlussphrase) beenden, das den verwendeten Rhythmus natürlich ausklingen lässt. Der folgende Vorgang beschreibt, wie ein Ending (Schlussphrase) eingefügt werden kann. Achten Sie darauf, dass das tatsächlich gespielte Ending (Schlussphrase) von dem verwendeten Rhythmusmuster abhängt. HINWEIS • Die Zeitsteuerung für den Start des Ending (Schlussphrase) hängt davon ab, wann Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste drücken. Falls Sie die Taste vor dem zweiten Taktschlag des gegenwärtigen Taktes drücken, beginnt das Ending (Schlussphrase) sofort zu spielen. Wird die Taste an einem beliebigen Zeitpunkt in dem Takt nach dem zweiten Taktschlag gedrückt, setzt das Ending (Schlussphrase) am Beginn des folgenden Taktes ein. Verwendung von One-Touch-Preset One-Touch-Preset sorgt automatisch für die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen in Abhängigkeit von dem verwendeten Rhythmusmuster. • Keyboard-Klangfarbe • Mischklangfarbe, Split (Tastatur-Auftrennung) oder Mischklangfarbe-Split ein/aus • Mischklangfarbe (wenn die Überlagerung eingeschaltet ist), Split (Tastatur-Auftrennung) (wenn die Auftrennung eingeschaltet ist) oder Mischklangfarbe-Split (wenn Mischklangfarbe und Auftrennung eingeschaltet sind) • Tempo • Nachhall- und Chorus-Einstellungen Verwenden von One-Touch-Preset 1 2 3 Den zu verwendenden Rhythmus wählen. Die MODE-Schalter verwenden, um den gewünschten Begleitungsmodus zu wählen. Die ONE TOUCH PRESET-Taste drücken. • Dadurch werden automatisch die One-Touch-PresetEinstellungen in Abhängigkeit von dem gewählten Rhythmus ausgeführt, worauf auf die SynchronstartBereitschaft geschaltet wird. 4 Einen Akkord spielen. Dadurch setzt das Rhythmusmuster automatisch ein. • Die Begleitung wird nun mit den One-Touch-PresetEinstellungen gespielt. G-36 706A-G-038A Songspeicherfunktion SONG MEMORY INTRO SONG BANK PIANO BANK RHYTHM Zifferntasten Number buttons [+] / [–] MODE NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP SYNCHRO/ENDING Sie können den Songspeicher für die Speicherung Ihrer Übung (Übungsaufnahme) verwenden und Ihr Spiel auf dem Keyboard gemeinsam mit der verwendeten Begleitautomatik aufnehmen (Darbietungsaufnahme). Parts und Spuren Wie die Daten in dem Songspeicher gespeichert werden und welcher Typ von Daten aufgenommen wird, hängt davon ab, ob Sie eine Übungsaufnahme oder eine Darbietungsaufnahme ausführen. RIGHT/TRACK 2 LEFT/TRACK 1 Verwendung der SONG MEMORY-Taste Wenn Sie eine Darbietungsaufnahme oder eine Übungsaufnahme ausführen, müssen Sie die SONG MEMORY-Taste verwenden, um die Aufnahme oder Wiedergabe zu wählen. Mit jedem Drücken der SONG MEMORY-Taste wird in der nachfolgend dargestellten Reihenfolge zyklisch durch die Songspeicher-Optionen geschaltet. WiedergabeBereitschaft AufnahmeBereitschaft Normal Indikator erscheint Blinkt Nicht beleuchtet Übungsaufnahme Bei der Übungsaufnahme verwenden Sie die LEFT/TRACK 1-Taste und die RIGHT/TRACK 2-Taste, um die Aufnahme nur des Parts der linken Hand, nur des Parts der rechten Hand oder der Parts der linken und rechten Hand zu wählen. Songspeicher-Kapazität Performance Recording Bei der Darbietungsaufnahme arbeitet der Songspeicher wie ein Tonbandgerät oder Sequenzer. In diesem Fall können Sie die LEFT/TRACK 1-Taste und die RIGHT/TRACK 2-Taste verwenden, um die Spur des Songspeichers zu wählen, auf der Sie aufnehmen möchten. Die Darbietungsaufnahme nimmt die in der folgenden Abbildung dargestellten Daten unter Verwendung von zwei Speicherspuren auf. Start Spur 1 Spur 2 Ende Automatische Begleitung (Rhythmus, Bässe, Akkorde), Melodie Melodie Auf einer Spur aufgezeichnete Daten • Da jede Spur unabhängig von der anderen ist, können Sie die Aufnahme auch nur einer Spur bearbeiten, indem Sie nur diese Spur erneut aufnehmen. 706A-G-039A Der Songspeicher kann insgesamt bis zu etwa 12.000 Noten aufnehmen, die zwischen einer Übungsaufnahme und einer Darbietungsaufnahme aufgeteilt werden können. Achten Sie darauf, dass Sie auch alle 12.000 Noten nur für eine Übungsaufnahme oder eine Darbietungsaufnahme verwenden können. In diesem Fall können Sie jedoch nichts für den anderen Aufnahmetyp aufnehmen. • Wenn die Anzahl der restlichen Noten während der Aufnahme auf weniger als etwa 100 abnimmt, beginnen der SONG MEMORY-Indikator und der Spur/PartIndikator (L, R) schnell zu blinken. • Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn der Songspeicher voll wird. Falls Sie die Begleitautomatik oder einen Rhythmus verwenden, dann stoppt diese/dieser ebenfalls zu diesem Zeitpunkt. WICHTIG! • Schalten Sie niemals das Keyboard aus, während es eine Aufnahme ausführt oder auf die Aufnahmebereitschaft in den Songspeicher geschaltet ist. Anderenfalls werden alle gegenwärtig in dem Songspeicher-Anwenderbereich abgespeicherten Daten gelöscht. G-37 Songspeicherfunktion Speicherung der aufgezeichneten Daten • Früher im Songspeicher abgelegte Daten werden ersetzt, wenn Sie eine neue Aufnahme ausführen. • Der Inhalt des Songspeichers bleibt erhalten, auch wenn Sie die Stromversorgung ausschalten, so lange das Keyboard von den Batterien oder dem Netzgerät mit Strom versorgt wird. Falls Sie jedoch die Batterien entfernen oder die Batterien erschöpft werden, wenn das Keyboard nicht vom Netzgerät mit Strom versorgt wird, wird der Inhalt des Songspeichers gelöscht. Verwenden Sie daher das Netzgerät für die Stromversorgung des Keyboards, wenn Sie die Batterien austauschen. • Falls das Keyboard während der Aufnahme ausgeschaltet wird, dann wird der Inhalt der gegenwärtig bespielten Spur verloren. Aufnahme der Gesangsbegleitung mit einem vorprogrammierten Musikstück Sie können den Vorgang für die Übungsaufnahme verwenden, um die Noten aufzunehmen, die Sie gemeinsam mit den vorprogrammierten Musikstücken auf dem Keyboard spielen. Wenn Sie eine Übungsaufnahme beginnen, spielt das Keyboard den Song minus des (der) Part(s), den/ die Sie als Aufnahmepart(s) gewählt haben. Part/Spur-Indikatoren während der Wiedergabebereitschaft Mit jedem Drücken einer Part/Spur-Taste wird die Wiedergabe dieses Parts ein- (Part/Spur-Indikator wird angezeigt) oder ausgeschaltet (Part/Spur-Indikator wird nicht angezeigt). Part für linke Hand Part für rechte Hand Wiedergabe (angezeigt) Keine Wiedergabe (nicht angezeigt) Beispiel: Die obige Abbildung zeigt an, dass der Part für die linke Hand wiedergegeben und der Part für die rechte Hand nicht wiedergegeben wird. Part/Spur-Indikatoren während der Aufnahmebereitschaft Drücken Sie die Part/Spur-Taste des Parts, den Sie auf dem Keyboard spielen möchten (Aufnahmepart). Dadurch beginnt dessen Part/Spur-Indikator zu blinken. Der Part/SpurIndikator des anderen Parts verbleibt angezeigt (ohne zu blinken), um darauf hinzuweisen, dass dieser Part während der Aufnahme wiedergegeben wird (Wiedergabepart). Wahl von Parts Drücken Sie die Part/Spur-Taste, die dem (den) Part(s) entspricht, den (die) Sie als Aufnahmepart(s) wählen möchten. Um diesen Part zu wählen: Drücken Sie diese Taste: Linke Hand LEFT/TRACK 1 Rechte Hand RIGHT/TRACK 2 Beide Hände LEFT/TRACK 1 + RIGHT/TRACK 2 Wiedergabepart (angezeigt) Aufnahmepart (blinkt) Beispiel: Die obige Abbildung zeigt an, dass der Part für die linke Hand der Wiedergabepart und der Part für die rechte Hand der Aufnahmepart ist. Der gegenwärtig gewählte Part wird durch die Part/SpurIndikatoren (L und R) angezeigt, die gemäß nachfolgender Beschreibung am Display erscheinen. G-38 706A-G-040A Songspeicherfunktion Aufnahme während des Mitspielens mit einem vorprogrammierten Musikstück 1 2 Drücken Sie die SONG BANK-Taste oder die PIANO BANK-Taste, um den Modus zu wählen, der das Musikstück enthält, mit dem Sie mitspielen möchten. Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu wählen. • Dadurch beginnt der SONG MEMORY-Indikator am Display zu blinken. 3 Wählen Sie das Musikstück, mit dem Sie mitspielen möchten. • Für Informationen über die Wahl eines SongbankMusikstückes siehe „Wiedergabe eines SongbankMusikstückes“ auf Seite G-19 und für Informationen über die Wahl eines Pianobank-Musikstückes siehe „Wiedergabe eines Pianobank-Musikstückes“ auf Seite G-20. 4 Verwenden Sie die LEFT/TRACK 1-Taste oder die RIGHT/TRACK 2-Taste, um den (die) Part(s) (linke Hand, rechte Hand) zu wählen, den (die) Sie in der Wiedergabe des vorprogrammierten Musikstückes stummschalten und auf dem Keyboard mitspielen möchten. Übungsaufnahmedaten Zusätzlich zu den Noten, die Sie auf dem Keyboard spielen, und der Begleitung des von Ihnen gewählten vorprogrammierten Musikstückes, werden durch den Vorgang einer Übungsaufnahme auch die folgenden Daten gespeichert. • Klangfarbeneinstellung • Tempoeinstellung • Musikstückbezeichnung • Gewählter Aufnahmepart • Pedaloperationen • Mischklangfarben- und Split-Einstellungen und ihre Klangfarbeneinstellungen • Effekteinstellung Wiedergabe einer Übungsaufnahme 1 2 3 • Falls Sie beide Parts stummschalten und mitspielen möchten, drücken Sie gleichzeitig beide Tasten. 5 6 Drücken Sie die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Dadurch wird mit der Aufnahme begonnen. 7 8 Spielen Sie die Noten für den (die) Part(s) auf dem Keyboard, den (die) Sie in Schritt 4 gewählt haben. Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn die Wiedergabe des vorprogrammierten Musikstückes beendet ist. • Um die Aufnahme an beliebiger Stelle zu unterbrechen, drücken Sie die START/STOP-Taste des Controllerblocks. Dadurch wird alles von Ihnen Aufgezeichnete bis zu diesem Punkt wiedergegeben. • Falls Sie Ihre Aufnahme unverzüglich hören möchten, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Controllerblocks. Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Wiedergabebereitschaft zu wählen. Drücken Sie die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Dadurch wird mit der Wiedergabe der SongspeicherÜbungsaufnahme begonnen. • Sie können zu diesem Zeitpunkt das Tempo einstellen, wenn Sie dies wünschen. Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen, wie erforderlich. • Klangfarbe (Seite G-17) • Tempo (Seite G-20) Drücken Sie die SONG BANK-Taste oder die PIANO BANK-Taste, um die Bank der vorprogrammierten Musikstücke zu wählen, die Sie ursprünglich für die Übungsaufnahme verwendet hatten. 4 Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie erneut die STAR/STOP-Taste des Steuerungsblocks. Aufnahme einer Darbietung Verwenden Sie den hier beschriebenen Vorgang, wenn Sie Ihre Darbietung auf dem Keyboard in Echtzeit aufnehmen möchten. Die Darbietungsaufnahme nimmt sowohl die von Ihnen gespielten Noten als auch etwaig verwendete Begleitungspattern auf. Wahl einer Spur Drücken Sie die Part/Spur-Taste, die der zu wählenden Spur entspricht. Um diese Spur zu wählen: Drücken Sie diese Taste: Spur 1 LEFT/TRACK 1 Spur 2 RIGHT/TRACK 2 Die gegenwärtig gewählte Spur wird von dem Part/SpurIndikator (L oder R) angezeigt, der gemäß nachfolgender Beschreibung am Display erscheint. 706A-G-041A G-39 Songspeicherfunktion Part/Spur-Indikatoren während der Wiedergabebereitschaft Mit jedem Drücken einer Part/Spur-Taste wird die Wiedergabe dieses Parts ein- (Part/Spur-Indikator wird angezeigt) oder ausgeschaltet (Part/Spur-Indikator wird nicht angezeigt). Spur 1 Wiedergabe (angezeigt) Spur 2 1 2 Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Rhythmusmodus aufzurufen. Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu wählen. • Dadurch beginnt der SONG MEMORY-Indikator am Display zu blinken. 3 Drücken Sie die LEFT/TRACK 1-Taste, um die Spur 1 zu wählen. • Dadurch beginnt der L-Indikator zu blinken, wodurch angezeigt wird, dass es sich bei Spur 1 um die Aufnahmespur handelt. Keine Wiedergabe (nicht angezeigt) Beispiel: Die obige Abbildung zeigt, dass die Spur 1 wiedergegeben und die Spur 2 nicht wiedergegeben wird. Blinkt Part/Spur-Indikatoren während der Aufnahmebereitschaft Der Part/Spur-Indikator wird angezeigt, wenn seine Spur bereits Daten enthält. Drücken Sie die Part/Spur-Taste der Spur, auf der Sie aufnehmen möchten (Aufnahmespur). Dadurch beginnt deren Part/Spur-Indikator zu blinken. Der Part/SpurIndikator der anderen Spur verbleibt angezeigt (ohne zu blinken), um damit darauf hinzuweisen, dass sie während der Aufnahme wiedergegeben wird (Wiedergabespur). 4 • Klangfarbe (Seite G-17) • Rhythmus (Seite G-31) • Einstellung des MODE-Schalters (Seite G-32) • Verwenden Sie ein langsameres Tempo, falls Sie Probleme mit einem schnelleren Tempo vermuten (Seite G-20). 5 Wiedergabespur (angezeigt) Aufnahmespur (blinkt) Beispiel: Die obige Abbildung zeigt an, dass es sich bei der Spur 1 um die Wiedergabespur und bei der Spur 2 um die Aufnahmespur handelt. G-40 Spielen Sie die gewünschten Noten auf dem Keyboard. • Neben den Noten, werden auch die von Ihnen auf dem Keyboard gespielten Akkorde gemeinsam mit dem Pattern der Begleitautomatik aufgenommen. Die von Ihnen gespielten Melodiennoten werden ebenfalls aufgezeichnet. • Jede von Ihnen während Ihrer Darbietung ausgeführte Pedaloperation wird ebenfalls aufgezeichnet. Aufnahmen Ihrer KeyboardDarbietung • Falls Sie auf einer Spur aufnehmen, die bereits Daten enthält, dann werden die vorhandenen Daten durch Ihre neue Darbietung ersetzt. Drücken Sie die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Dadurch wird mit der Aufnahme begonnen. 6 WICHTIG! Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen, wie erforderlich. 7 Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Falls Sie einen Fehler begehen, müssen Sie zurück an Schritt 2 gehen und die Aufnahme nochmals ausführen. • Falls Sie Ihre Aufnahme sofort hören möchten, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. 706A-G-042A Songspeicherfunktion Daten auf Spur 1 Zusätzlich zu den auf dem Keyboard gespielten Noten und den Begleitungsakkorden werden auch die folgenden Daten während einer Darbietungsaufnahme auf Spur 1 aufgezeichnet. • Klangfarbennummer • Rhythmusnummer • Betätigungen der INTRO-Taste, SYNCHRO/ENDINGTaste, NORMAL/FILL-IN-Taste, VARIATION/FILL-INTaste • Pedaloperationen • Mischklangfarben- und Split-Einstellungen und ihre Klangfarbeneinstellungen • Splitpunkt • Tempoeinstellung • Effekteinstellung Wiedergabe einer Darbietungsaufnahme Führen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang aus, wenn Sie ein Musikstück wiedergeben möchten, das Sie mit der Darbietungsaufnahme aufgezeichnet haben. 1 2 3 ■ Aufnehmen ohne Rhythmus Überspringen Sie den Schritt 5 des obigen Vorgangs. • Die Aufnahme ohne Rhythmus beginnt, sobald Sie eine Taste des Keyboards drücken. ■ Einfügen einer Einleitungsphrase, einer Schlussphrase oder eines Zwischenspiels in eine Aufnahme Drücken Sie während der Aufnahme die INTRO-Taste, SYNCHRO/ENDING-Taste, NORMAL/FILL-IN-Taste oder VARIATION/FILL-IN-Taste wie erforderlich. ■ Beginn der Aufnahme mit einer Einleitungsphrase unter Verwendung des Synchronstarts Anstelle des Schrittes 5 in dem obigen Vorgang, drücken Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste gefolgt von der INTROTaste. • Nun beginnen die Begleitautomatik und die Aufnahme mit einer Einleitungsphrase, wenn Sie einen Akkord auf der Begleitseite der Tastatur spielen. Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Wiedergabebereitschaft zu wählen. Drücken Sie die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Dadurch wird mit der Wiedergabe der SongspeicherDarbietungsaufnahme begonnen. Während der Wiedergabe können Sie die LEFT/TRACK 1-Taste oder die RIGHT/TRACK 2-Taste drücken, um eine Spur stumm zu schalten und nur den Inhalt der anderen Spur zu hören. • Zu diesem Zeitpunkt können Sie auch das Tempo einstellen, wenn Sie dies wünschen. Aufnahmevariationen auf Spur 1 ■ Beginn der Aufnahme mit Synchronstart Anstelle von Schritt 5 in dem obigen Vorgang, drücken Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste. • Nun starten die Begleitautomatik und die Aufnahme, wenn Sie einen Akkord innerhalb der Begleitseite der Tastatur spielen. Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Rhythmusmodus aufzurufen. 4 Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. HINWEIS • Während der Wiedergabe einer Darbietungsaufnahme arbeitet das gesamte Keyboard als Soloseite der Tastatur, unabhängig von der Einstellung des MODESchalters. Sie können auch zu der Wiedergabe der Darbietungsaufnahme spielen, wenn Sie dies wünschen. Zu diesem Zeitpunkt können Sie auch die Mischklangfarbe und Split (Tastaturauftrennung) verwenden (Seite G-43 bis G-45), um mehrere Klangfarben dem Keyboard zuzuordnen. • Achten Sie darauf, dass die Vorgänge für Pause, Vorwärtssprung und Rückwärtssprung während der Wiedergabe einer Darbietungsaufnahme nicht ausgeführt werden können. ■ Starten eines Begleitautomatikparts während einer Aufnahme Anstelle von Schritt 5 in dem obigen Vorgang, drücken Sie die SYNCHRO/ENDING-Taste und spielen Sie etwas auf der Soloseite der Tastatur. • Dadurch wird die Melodie ohne Begleitung aufgezeichnet. Die Begleitautomatik startet, sobald Sie einen Akkord auf der Begleitseite der Tastatur spielen. 706A-G-043A G-41 Songspeicherfunktion Overdubbing einer Darbietungsaufnahme Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang verwenden, um eine Melodie auf Spur 2 aufzunehmen, so dass diese mit der früher von Ihnen auf Spur 1 ausgeführten Aufnahme kombiniert wird. 1 2 3 Daten der Spur 2 Zusätzlich zu den auf dem Keyboard gespielten Noten werden auch die folgenden Daten auf Spur 2 aufgezeichnet. • Klangfarbennummer • Pedaloperationen Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Rhythmusmodus aufzurufen. Löschen eines/einer bestimmten Parts/Spur Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu wählen. Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang verwenden, um einen/eine bestimmte Part/Spur von der Übungsaufnahme oder Darbietungsaufnahme zu löschen. Drücken Sie die RIGHT/TRACK 2-Taste, um die Spur 2 als Aufnahmespur zu wählen. Blinkt Blinkt Vorbereitung ■ Löschen eines Parts einer Übungsaufnahme • Drücken Sie die SONG BANK-Taste oder die PIANO BANK-Taste. ■ Löschen einer Spur einer Darbietungsaufnahme • Drücken Sie die RHYTHM-Taste. 4 5 Wählen Sie die Klangfarbe, die Sie verwenden möchten. Drücken Sie die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. • Dadurch wird mit der Wiedergabe der Spur 1 und der Aufnahme auf Spur 2 begonnen. 6 7 1 2 3 • Falls Sie einen Fehler begehen, müssen Sie zurück an Schritt 2 gehen und nochmals mit der Aufnahme beginnen. • Falls Sie Ihre Aufnahme sofort hören möchten, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. HINWEIS • Spur 2 dient nur für die Melodie, d.h. die Akkordbegleitung kann auf dieser Spur nicht aufgezeichnet werden. Daher wird das gesamte Keyboard zur Soloseite der Tastatur, wenn Sie auf Spur 2 aufnehmen, unabhängig von der Einstellung des MODE-Schalters. • Falls Sie die Aufnahme ohne Wiedergabe von einer bereits bespielten Spur ausführen möchten, rufen Sie die Wiedergabebereitschaft auf, wählen Sie die Wiedergabespur ab, und schalten Sie danach auf die Aufnahmebereitschaft. Achten Sie jedoch darauf, dass Sie den Rhythmus und die Begleitautomatik nicht ausschalten können. G-42 Wählen Sie den/die Part/Spur, den/die Sie löschen möchten, indem Sie die LEFT/TRACK 1-Taste oder die RIGHT/TRACK 2-Taste drücken. Halten Sie die SONG MEMORY-Taste gedrückt. • Dadurch erscheint eine Bestätigungsmeldung am Display. • Um den Löschvorgang freizugeben, drücken Sie die [–] (NO)-Taste. Spielen Sie die gewünschten Melodiennoten, während Sie die Wiedergabe von der Spur 1 hören. Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut die START/STOP-Taste des Steuerungsblocks. Drücken Sie die SONG MEMORY-Taste, um auf die Aufnahmebereitschaft zu schalten. 4 Drücken Sie die [+] (YES)-Taste, um den/die Part/ Spur zu löschen. • Dadurch kehrt das Keyboard an die SongspeicherWiedergabebereitschaft zurück. HINWEIS • Falls Sie die SONG MEMORY-Taste drücken, während die Part/Spur-Löschanzeige am Display angezeigt wird, wird auf die Aufnahmebereitschaft zurückgekehrt. 706A-G-044A Keyboard-Einstellungen SETTING TONE KEY CONTROL/TRANSPOSE Number buttons Zifferntasten [+] / [–] RHYTHM Dieser Abschnitt beschreibt die Verwendung der Mischklangfarbe (Spielen von zwei Klangfarben mit einer einzelnen Taste) und Split (Tastatur-Auftrennung) (Zuordnung von unterschiedlichen Klangfarben für die beiden Enden des Keyboards) sowie die Ausführung der Anschlagdynamik-, Transponierungs- und Stimmungseinstellungen. 3 Die Mischklangfarbe wählen. Beispiel: Um „168 FRENCH HORN“ als die überlagerte Klangfarbe zu wählen, die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 1, 6 und dann 8 einzugeben. F r . Ho r n HINWEIS • Achten Sie darauf, dass die Splitfunktion (TastaturAuftrennung) nicht verfügbare ist, während ein vorprogrammiertes Musikstück wiedergegeben oder die Lernfunktion verwendet wird. LAYER SPLIT 4 Versuchen Sie nun etwas auf dem Keyboard zu spielen. • Beide Klangfarben werden gleichzeitig gespielt. Verwendung der Mischklangfarbe Mit der Mischklangfarbe können Sie zwei verschiedene Klangfarben (eine Haupt-Klangfarbe und eine überlagerte Klangfarbe) dem Keyboard zuordnen, die dann gleichzeitig gespielt werden, wenn Sie eine Taste drücken. So können Sie z.B. die Klangfarbe FRENCH HORN der Klangfarbe BRASS überlagern, um einen reichen, blechernen Sound zu erhalten. Überlagern von Klangfarben 1 Die LAYER-Taste erneut drücken, um die Mischklangfarbe freizugeben und das Keyboard auf den Normal-Modus zurückzuschalten. Mischklangfarbe Haupt-Klangfarbe (BRASS) + Mischklangfarbe (FRENCH HORN) Zuerst die Haupt-Klangfarbe wählen. Beispiel: Um „170 BRASS“ als Haupt-Klangfarbe zu wählen, die TONE-Taste drücken und danach die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 1, 7 und dann 0 einzugeben. Brass 2 5 Die LAYER-Taste drücken. St r i ngs Gewählte Mischklangfarbe 706A-G-045A Indikator erscheint Verwendung von Split (TastaturAuftrennung) Mit Split (Tastatur-Auftrennung) können Sie zwei unterschiedliche Klangfarben (eine Haupt-Klangfarbe und eine Auftrennungs-Klangfarbe) den beiden Enden des Keyboards zuordnen, sodass Sie eine Klangfarbe mit Ihrer linken Hand und eine andere Klangfarbe mit Ihrer rechten Hand spielen können. So können Sie z.B. STRINGS als die Haupt-Klangfarbe (hoher Bereich) und PIZZICATO STRINGS als die aufgetrennte Klangfarbe (niedriger Bereich) wählen, sodass ein vollständiges Saiten-Ensemble bereit steht. Mit Split (Tastatur-Auftrennung) können Sie auch den Splitpunkt spezifizieren, an dem das Keyboard zwischen den beiden Klangfarben aufgetrennt ist. G-43 Keyboard-Einstellungen Auftrennen des Keyboards 1 Zuerst die Haupt-Klangfarbe wählen. Beispiel: Um „139 STRINGS“ als die Haupt-Klangfarbe zu wählen, die TONE-Taste drücken und danach die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 1, 3 und dann 9 einzugeben. St r i ngs 2 Die SPLIT-Taste drücken. Acous . Bs Indikator erscheint 3 Die Auftrennungs-Klangfarbe wählen. Gemeinsame Verwendung von Mischklangfarbe und Split Sie können Mischklangfarbe und Split gemeinsam verwenden, um ein überlagertes, aufgetrenntes Keyboard zu kreieren. Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie zuerst die Klangfarben überlagern und danach das Keyboard auftrennen oder zuerst das Keyboard auftrennen und danach die Klangfarben überlagern. Wenn Sie Mischklangfarbe und Split in Kombination verwenden, sind dem hohen Bereich des Keyboards zwei Klangfarben (Haupt-Klangfarbe + Mischklangfarbe) und dem niedrigen Bereich ebenfalls zwei Klangfarben (aufgetrennte Klangfarbe + überlagerte, aufgetrennte Klangfarbe) zugeordnet. Kreieren eines überlagerten, aufgetrennten Keyboards 1 Beispiel: Um „127 PIZZICATO STRINGS“ als die Auftrennungs-Klangfarbe zu wählen, die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 1, 2 und dann 7 einzugeben. Pi zz .St r 4 Brass 2 Den Splitpunkt spezifizieren. Während die SPLITTaste niedergehalten wird, das Keyboard an der Stelle drücken, an der die ganz links liegende Taste des hohen Bereichs angeordnet sein soll. 5 6 Die SPLIT-Taste drücken und danach die Nummer der aufgetrennten Klangfarbe eingeben. Pi zz .St r Indikator erscheint • Nach dem Spezifizieren der Auftrennungsklangfarbe, die SPLIT-Taste drücken, um die Auftrennung des Keyboards freizugeben. Beispiel: Um G3 als den Splitpunkt zu spezifizieren, die G3-Taste drücken. G 3 Die TONE-Taste drücken und danach die Klangfarbennummer der Haupt-Klangfarbe eingeben. 3 Die LAYER-Taste drücken und danach die Nummer der Mischklangfarbe eingeben. • Achten Sie darauf, dass Sie die Schritte 2 und 3 auch umkehren können, um zuerst die Mischklangfarbe und danach die aufgetrennte Klangfarbe einzugeben. Versuchen Sie nun etwas auf dem Keyboard zu spielen. • Jeder Taste ab F 3 und darunter ist die Klangfarbe PIZZICATO STRINGS zugeordnet, wogegen jeder Taste ab G3 und darüber die Klangfarbe STRINGS zugeordnet ist. F r . Ho r n Indikator erscheint Die SPLIT-Taste erneut drücken, um die Auftrennung aufzuheben und auf den NormalModus zurückzukehren. 4 5 Auftrennung Die SPLIT-Taste oder die LAYER-Taste drücken, sodass die SPLIT- und LAYER-Anzeigen angezeigt werden. Die Nummer der überlagerten, aufgetrennten Klangfarbe eingeben. St r i ngs Auftrennungs-Klangfarbe (PIZZICATO STRINGS) Splitpunkt G-44 Haupt-Klangfarbe (STRINGS) 6 Den Splitpunkt spezifzieren. • Während die SPLIT-Taste niedergehalten wird, das Keyboard an der Stelle drücken, an der die ganz links liegende Taste des tiefen Bereichs angeordnet sein soll. 706A-G-046A Keyboard-Einstellungen 7 Spielen Sie etwas auf dem Keyboard. • Die LAYER-Taste drücken, um die Überlagerung des Keyboards aufzuheben, und die SPLIT-Taste drücken, um die Auftrennung des Keyboards aufzuheben. Mischklangfarbe und Split Auftrennungs-Klangfarbe (PIZZICATO STRINGS) + Überlagerte,aufgetrennte Klangfarbe (STRINGS) Haupt-Klangfarbe (BRASS) + Mischklangfarbe✤(FRENCH HORN) • Um das Keyboard auf seine Vorgabetonart zurückzuschalten, führen Sie den obigen Vorgang aus, und drücken Sie gleichzeitig die beiden KEY CONTROL/ TRANSPOSE-Tasten ( und ) in Schritt 2. Sie könnten auch die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um die Transponierungseinstellung auf „00“ zu ändern. • Der Effekt einer Transponierungsoperation hängt von der Tonhöhe jeder Note und von der gegenwärtig verwendeten Klangfarbe ab. Falls eine Transponierungsoperation dazu führt, dass sich eine Note außerhalb des zulässigen Bereichs einer Klangfarbe befindet, dann wird dafür die Note in der nächsten Oktave innerhalb des zulässigen Bereichs verwendet. Splitpunkt Verwendung der Anschlagdynamik Transponierung des Keyboards Die Transponierung lässt Sie die gesamte Tonart des Keyboards in Halbtönen anheben und absenken. Falls Sie eine Begleitung für einen Sänger spielen möchten, der in einer von dem Keyboard abweichenden Tonart singt, dann können Sie mit der Transponierung einfach die Tonart des Keyboards ändern. Transponieren des Keyboards 1 Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Rhythmusmodus aufzurufen. • Achten Sie darauf, dass das Keyboard in dem Songbankmodus oder Pianobankmodus nicht transponiert werden kann. 2 Verwenden Sie die KEY CONTROL/TRANSPOSETasten ( / ), um die Tonart des Keyboards zu ändern. Wenn die Anschlagdynamik eingeschaltet ist, variiert die relative Lautstärke des vom Keyboard ausgegebenen Sounds in Abhängigkeit von dem auf die Tasten ausgeübten Druck, gleich wie bei einem akustischen Piano. Die Anschlagdynamik lässt Sie zwischen den drei nachfolgend beschriebenen Einstellungen wählen. OFF: Diese Einstellung schaltet die Anschlagdynamik aus. Der auf das Keyboard ausgeübte Druck hat keine Auswirkung auf die ausgegebenen Noten. 1: Diese Einstellung bietet die für das normale Spielen geeignete Anschlagdynamik. 2: Diese Einstellung verstärkt die Anschlagdynamik, sodass ein auf das Keyboard ausgeübter stärker Druck eine größere Wirkung als die Einstellung „1“ hat. 1 : Anheben der Tonart um einen Halbton : Absenken der Tonart um einen Halbton Beispiel: Das Keyboard ist um fünf Halbtöne nach oben zu transponieren. Tr ans . Die SETTING-Taste drücken, bis die TOUCH RESPONSE-Anzeige erscheint. Touch 2 Die [+]- und [–]-Taste oder die [0]- und [1]-Taste verwenden, um die Einstellung zu ändern. Beispiel: Um Anschlagdynamikkurve 2 zu wählen. HINWEIS • Das Keyboard kann innerhalb eines Bereichs von –12 (eine Oktave nach unten) bis +12 (eine Oktave nach oben) transponiert werden. • Die Vorgabe-Transponierungs-Einstellung ist „00“, wenn die Stromversorgung des Keyboards eingeschaltet wird. • Falls Sie die Transponierungsanzeige für etwa fünf Sekunden auf dem Display belassen, ohne etwas auszuführen, dann wird diese Anzeige automatisch gelöscht. • Die Transponierungs-Einstellung beeinflusst auch die Wiedergabe aus dem Speicher und die automatische Begleitung. 706A-G-047A Touch • Die Anschlagdynamik ist eingeschaltet, wenn der Anschlagdynamikindikator leuchtet. Indikator erscheint G-45 Keyboard-Einstellungen • Die Anschlagdynamik ist ausgeschaltet, wenn der Anschlagdynamikindikator nicht leuchtet. Einstellen der Lautstärke eines vorprogrammierten Musikstückes Rufen Sie den Songbank-Modus oder den Pianobank-Modus auf, und führen Sie danach den unter „Einstellen der Begleitlautstärke“ beschriebenen Vorgang aus. • In diesem Fall erscheint eine Songlautstärkeanzeige anstelle der Begleitlautstärkeanzeige. HINWEIS • Die Songspeicher-Wiedergabe und die Begleitung beeinflussen nicht die Einstellung der Anschlagdynamik. SETTING-Taste Mit jedem Drücken der SETTING-Taste wird zyklisch durch die Einstellanzeigen geschaltet: Falls Sie versehentlich über die gewünschte Anzeige weiterschalten, die SETTING-Taste erneut drücken, bis die gewünschte Anzeige wiederum erscheint. Stimmen des Keyboards Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Keyboard zu stimmen und an die Stimmung eines anderen Musikinstrumentes anzupassen. Stimmen des Keyboards 1 Drücken Sie die SETTING-Taste, bis die Abstimmungsanzeige erscheint. Tune Einstellung der Begleitungs- und Songbank-Lautstärke Sie können die Lautstärke der Begleitung und des SongbankMusikstückes unabhängig von der Note einstellen, die Sie auf dem Keyboard spielen. Sie können einen Lautstärkepegel im Bereich von 000 (Minimum) bis 127 (Maximum) spezifizieren. 2 Die [+]-, [–]- und die Zifferntasten verwenden, um den Stimmungswert einzustellen. Beispiel: Um die Stimmung um 20 abzusenken. Tune Einstellen der Begleitlautstärke 1 Drücken Sie die SETTING-Taste, bis die Begleitlautstärken-Einstellungsanzeige erscheint. Ac ompVo l Gegenwärtige Einstellung der Begleitlautstärke 2 Die Zifferntasten oder die [+]/[–]-Tasten verwenden, um den gegenwärtigen Lautstärken-Einstellwert zu ändern. Beispiel: 110 Ac ompVo l HINWEIS • Das Keyboard kann innerhalb eines Bereichs von –50 Cent bis +50 Cent gestimmt werden. * 100 Cent entsprechen einem Halbton. • Die Vorgabe-Stimmungs-Einstellung ist „00“, wenn die Stromversorgung des Keyboards eingeschaltet wird. • Falls Sie die Stimmungsanzeige für etwa fünf Sekunden auf dem Display belassen, ohne etwas auszuführen, wird die Anzeig automatisch gelöscht. • Die Stimmungs-Einstellung beeinflusst auch die Wiedergabe aus dem Songspeicher und die automatische Begleitung. • Um das Keyboard auf seine Vorgabestimmung zurückzuschalten, führen Sie den obigen Vorgang aus, und drücken Sie gleichzeitig die [+]- und [–]-Tasten in Schritt 2. HINWEIS • Der in Schritt 1 erscheinende, gegenwärtige Begleitlautstärkenwert verschwindet automatisch aus dem Display, wenn Sie innerhalb von etwa fünf Sekunden nichts eingeben. • Durch gleichzeitiges Drücken der [+]- und [–]-Tasten wird die Begleitlautstärke automatisch auf 115 eingestellt. G-46 706A-G-048A Anschluss an einen Computer LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 SETTING Zifferntasten Number buttons [+] / [–] Anschließen an einen Computer Der USB-Port des Keyboards gestattet ein schnelles und einfaches Anschließen an einen Computer. Nachdem Sie den USB MIDI-Treiber von der mit dem Keyboard mitgelieferten CD-ROM auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie im Fachhandel erhältliche MIDI-Software auf Ihrem Computer verwenden, um Daten zwischen dem Keyboard und Ihrem Computer auszutauschen. Installieren des USB-MIDI-Treibers 1 Installieren Sie den USB MIDI-Treiber, der auf der mit dem Keyboard mitgelieferten CD-ROM enthalten ist, auf Ihrem Computer. • Für Informationen über die Installation des USB MIDI-Treibers siehe „Bedienungsanleitung für CASIO USB MIDI-Treiber“ (manual_g.pdf) auf der „USB Manual and Driver CD-ROM“. HINWEIS • Bevor Sir mit der eigentlichen Installation des USBTreibers beginnen, lesen Sie unbedingt den Inhalt der Datei „readme.txt“ („readme.txt“) in dem Ordner „German“ („Deutsch“) der CD-ROM durch. • Verwenden Sie Adobe Reader oder Acrobat Reader für den Zugriff auf die Bedienungsanleitung für USB MIDI-Treiber.* * Sie müssen Adobe Reader oder Acrobat Reader auf Ihrem Computer installiert haben, um den Inhalt der „Bedienungsanleitung für CASIO USB-MIDI-Treiber“ (manual_g.pdf) lesen zu können. Falls Adobe Reader oder Acrobat Reader auf Ihrem Computer noch nicht installiert ist, verwenden Sie den nachfolgenden Vorgang für dessen Installation. Installation von Adobe Reader (Acrobat Reader**) • Setzen Sie die „USB Manual and Driver CD-ROM“ in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. • Navigieren Sie auf der CD-ROM an den mit „Adobe“ benannten Ordner, öffnen Sie die mit „German“ („Deutsch“) benannte Datei, und führen Sie danach einen Doppelklick auf „ar601deu.exe“ (“ar505deu.exe”**) aus. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm Ihres Computers erscheinenden Instruktionen, um den Adobe Reader zu installieren. 706A-G-049A ** Adobe Reader kann auf einem Computer mit dem Betriebssystem Windows 98 nicht installiert werden. Falls Ihr Computer das Betriebssystem Windows 98 verwendet, führen Sie einen Doppelklick auf “ar505deu.exe” aus, um den Acrobat Reader zu installieren. Minimale Computer-Systemanforderungen Unterstütze Betriebssysteme Der Betrieb mit Windows® XP, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® 98SE und Windows® 98. ● Universall • IBM AT oder kompatibler Computer • USB-Port für normalen Betrieb mit Windows • CD-ROM-Laufwerk (für die Installation) • Mindestens 2 MB freien Festplattenplatz (nicht eingeschlossen der für Adobe Reader erforderlich Platz) ● Windows XP • 300 MHz oder höherer Pentium-Prozessor • Mindestens 128 MB Arbeitsspeicher ● Windows 2000 • 166 MHz oder höherer Pentium-Prozessor • Mindestens 64 MB Arbeitsspeicher ● Windows Me, Windows 98SE, Windows 98 • 166 MHz oder höherer Pentium-Prozessor • Mindestens 32 MB Arbeitsspeicher Treibersignierung ● Windows XP 1 2 Melden Sie sich bei Windows XP unter Verwendung eines Computer-Administratorkontos an. Für Informationen über das Computer-Administratorkonto siehe die mit Windows XP mitgelieferte Dokumentation. In dem Windows [Start]-Menü klicken Sie auf [Systemsteuerung]. • Falls Sie das Icon [System] auf der Systemsteuerung nicht sehen können, klicken Sie auf [Umschalten auf klassische Ansicht]. 3 Klicken Sie auf das Icon [System]. In dem erscheinenden Dialogfeld klicken Sie auf das Register [Hardware], und klicken Sie danach auf die Schaltfläche [Treibersignierung]. G-47 Anschluss an einen Computer 4 In dem erscheinenden Dialogfeld wählen Sie [Ignorieren], und klicken Sie danach auf [OK]. ● Windows 2000 1 2 3 4 Melden Sie sich unter Verwendung eines Administrator-Gruppenkontos an. Für Informationen über die Administratorgruppe siehe die mit Windows 2000 mitgelieferte Dokumentation. In dem Windows [Start]-Menü zeigen Sie auf [Einstellungen], und klicken Sie danach auf [Systemsteuerung]. Klicken Sie auf das Register [System]. In dem erscheinenden Dialogfeld klicken Sie auf das Register [Hardware], und klicken Sie danach auf die Schaltfläche [Treibersignierung]. In dem erscheinenden Dialogfeld wählen Sie [Ignorieren], und klicken Sie danach auf [OK]. HINWEIS • Die in diesem Dokument verwendeten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen der entsprechenden Inhaber. Verwendung des USB-Ports Achten Sie darauf, dass Sie ein im Fachhandel erhältliches USB-Kabel kaufen müssen, um das Keyboard unter Verwendung des USB-Ports an einen Computer anschließen zu können. Sobald Sie eine USB-Verbindung zwischen dem Keyboard und dem Computer hergestellt haben, können Sie Daten zwischen diesen beiden Geräten austauschen. Anschließen an einen Computer unter Verwendung des USB-Ports 1 Verwenden Sie ein im Fachhandel erhältliches USBKabel, um das Keyboard an den Computer anzuschließen. USB-Port des Computers USB-Kabel Datenzugriffs-Kontrollleuchte (DATA ACCESS) • Die DATA ACCESS-Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn das Keyboard Daten mit einem angeschlossenen Computer über eine USB-Kabelverbindung austauscht. Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab, während die DATA ACCESSKontrollleuchte leuchtet. Erweiterung der Auswahl der Songbank-Musikstücke Sie können Songdaten von Ihrem Computer auf das Keyboard übertragen. Dabei ist Ihnen die Speicherung von fünf Musikstücken (etwa 70 Kilobyte) als Songbank-Musikstücke 50 bis 54 gestattet. Für die von Ihnen gekauften oder erstellen SMF-Daten benötigen Sie einen SMF-Konverter, um diese in das CASIO Format umzuwandeln, bevor Sie diese an das Keyboard übertragen. Installieren des SMF-Konverters 1 Installieren Sie den SMF-Konverter, den Sie auf der mit diesem Keyboard mitgelieferten CD-ROM finden, auf den Computer, an den Sie das Keyboard anschließen möchten. • Auf der CD-ROM führen Sie einen Doppelklick auf „SMFConv-e.exe“ aus, und befolgen Sie danach die auf Ihrem Computer-Bildschirm erscheinenden Instruktionen zur Installierung des SMF-Konverters. * Bevor Sie den SMF-Konverter installieren, lesen Sie unbedingt den Inhalt der in jedem Sprachorder der CD-ROM enthaltenen Datei „smfreadme.txt“ aufmerksam durch. Für Informationen über die Verwendung des SMF-Konverters führen Sie einen Doppelklick auf „index.html“ in dem Ordner [help] aus, der beim Installieren des SMF-Konverters erstellt wurde. Sie können auf die Anwenderdokumentation auch von dem [Start]-Menü von Windows aus zugreifen, indem Sie auf [Programme] - [CASIO] - [SMF Converter]- [manual] klicken. * Um die Bedienungsanleitung für den SMF-Konverter betrachten zu können, benötigen Sie einen Browser, der Vollbilder unterstütz (wie zum Beispiel Internet Explorer 4 oder Netscape Navigator 4.04 oder höher). Minimalanforderungen an das Computersystem * Betriebssystem: Windows 98SE Windows Me Windows XP * Festplattenplatz Mindestens 10 MB freien Festplattenplatz USB-Stecker USB-Port des Keyboards * USB-Schnittstelle • Sie können auch eine Kopie des SMF-Konverters erhalten, indem Sie diese von der nachfolgenden Webseite herunterladen. Nach dem Download müssen Sie diese Software auf Ihrem Computer installieren. CASIO MUSIC SITE http://music.casio.com/ G-48 706A-G-050B Anschluss an einen Computer • Zusätzlich zu der eigentlichen Software finden Sie auf der CASIO MUSIC SITE auch Informationen über deren Installierung und Verwendung. Sie können auch die neuesten Nachrichten über Ihr Keyboard, andere CASIO Musikinstrumente und noch viel mehr ablesen. HINWEIS • Dieses Keyboard unterstützt das Datenformat SMF 0 und 1. • Die akustische Fingersatzanleitung, die On-ScreenFingersatzanzeige, die Sprachansage der Bewertungspunkte und die Übungsphrasenfunktion werden für SMF-Daten, die Sie gekauft oder erstellt haben, nicht unterstützt. NAVIGATE CHANNEL (NAVIGATIONS-KANAL) (Vorgabe: 4) Wenn Meldungen von einem Computer für die Wiedergabe von diesem Keyboard empfangen werden, ist der Navigations-Kanal der Kanal, dessen Notendaten auf dem Display erscheinen. Sie können einen Kanal von 01 bis 16 als den Navigations-Kanal wählen. Da Sie diese Einstellung die Daten eines beliebigen Kanals der im Fachhandel erhältlichen SMF-Daten verwenden lässt, um die On-Screen-KeyboardAnleitung zu beleuchten, können Sie analysieren, wie unterschiedliche Parts eines Arrangements gespielt werden. 1 General-MIDI-Klangfarben Der General MIDI Standard definiert die KlangfarbenNummerierungssequenz, die SchlagzeugklangNummerierungssequenz, die Anzahl der verwendbaren MIDI-Kanäle und andere allgemeine Faktoren, die die Klangquellen-Konfiguration bestimmen. Daher können die auf einer General MIDI-Klangquelle erzeugten musikalischen Daten unter Verwendung von ähnlichen Klangfarben und identischen Nuancen wie das Original wiedergegeben werden, auch wenn die Wiedergabe auf einer Klangquelle von einem unterschiedlichen Hersteller erfolgt. Dieses Keyboard entspricht dem General MIDI Standard, sodass es an einen Computer angeschlossen werden und für die Wiedergabe von General MIDI-Daten, die im Fachhandel erstanden, vom Internet heruntergeladen oder von einer anderen Quelle erhalten wurden, verwendet werden kann. Änderung der Einstellungen Dieser Abschnitt beschreibt, wie die erforderlichen Einstellungen auszuführen sind, wenn Sie dieses Keyboard an einen Computer anschließen. Na v i . Ch 2 1 Die SETTING-Taste drücken, bis die KEYBOARD CHANNEL-Anzeige erscheint. Ke y b d Ch 2 Die [+]-, [–]- und Zifferntasten verwenden, um die Kanalnummer zu ändern. Beispiel: Um Kanal 4 zu spezifizieren Die [+]-, [–]- und Zifferntasten [0] bis [9] verwenden, um die Kanalnummer zu ändern. Beispiel: Um Kanal 2 zu spezifizieren Na v i . Ch Ausschalten von bestimmten Klängen vor der Wiedergabe von empfangenen Musikstückdaten < > 1 Während der Wiedergabe von Musikstückdaten, die RIGHT/TRACK 2-Taste drücken. • Dadurch wird der Ton des Navigations-Kanals ausgeschaltet, wobei jedoch die Tasten der On-ScreenKeyboard-Anleitung weiterhin in Abhängigkeit von den Daten des Kanals aufleuchten, wenn diese empfangen werden. Die RIGHT/TRACK 2-Taste erneut drücken, um den Kanal wieder einzuschalten. KEYBOARD CHANNEL (KEYBOARD-KANAL) (Vorgabe: 1) Der Keyboard-Kanal ist der Kanal, der verwendet wird, um die Meldungen von diesem Keyboard an einen Computer zu senden. Sie können einen beliebigen Kanal von 1 bis 16 als den Keyboard-Kanal spezifizieren. Die SETTING-Taste drücken, bis die NAVIGATE CHANNEL-Anzeige erscheint. < > 1 Während der Wiedergabe von Musikstückdaten, die LEFT/TRACK 1-Taste drücken. • Dadurch wird der Ton des Kanals, dessen Nummer um eins niedriger als die des Navigations-Kanals ist, ausgeschaltet, wobei jedoch die Tasten der On-ScreenKeyboard-Anleitung weiterhin in Abhängigkeit von den Daten des Kanals aufleuchten, wenn diese empfangen werden. Die LEFT/TRACK 1-Taste erneut drücken, um den Kanal wieder einzuschalten. Beispiel: Falls der Navigations-Kanal der Kanal 4 ist, wird durch den obigen Vorgang der Kanal 3 ausgeschaltet. Ke y b d Ch 706A-G-051A G-49 Anschluss an einen Computer LOCAL CONTROL (Vorgabe: On) oFF: Alle auf dem Keyboard gespielten Daten werden als Meldungen an der USB-Port ausgegeben, ohne dass sie von der internen Klangquelle ertönen. • Achten Sie darauf, dass kein Ton von dem Keyboard erzeugt wird, wenn LOCAL CONTROL ausgeschaltet und kein externes Gerät angeschlossen ist. 1 SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (SUSTAIN-/ZUORDNUNGSBARE BUCHSE) (Vorgabe: SUS) SUS(sustain): Spezifiziert einen Sustain*1-Effekt, wenn das Pedal niedergedrückt wird. SoS (sostenuto): Spezifiziert einen Sostenuto*2-Effekt, wenn das Pedal niedergedrückt wird. SFt (soft): Spezifiziert eine Verminderung der Lautstärke des Sounds, wenn das Pedal niedergedrückt wird. Die SETTING-Taste drücken, bis die LOCAL CONTROL-Anzeige erscheint. rHy (rhythm): Spezifiziert eine Betätigung der START/STOPTaste, wenn das Pedal niedergedrückt wird. Beispiel: Wenn LOCAL CONTROL eingeschaltet ist Loca l 1 Die SETTING-Taste drücken, bis die SUSTAIN/ ASSIGNABLE JACK-Anzeige erscheint. Beispiel: Wenn Sustain gegenwärtig eingestellt ist 2 Die [+]- und [–]-Taste oder [0]- und [1]-Taste verwenden, um die Einstellung ein- oder auszuschalten. Beispiel: Um LOCAL CONTROL auszuschalten Loca l ACCOMP OUT (Vorgabe: Off) on: Die automatische Begleitung wird von dem Keyboard gespielt und die entsprechende Meldung wird an dem USB-Port ausgegeben. oFF: Die Meldungen der automatischen Begleitung werden an dem USB-Port nicht ausgegeben. 1 Die SETTING-Taste drücken, bis die ACCOMP OUT-Anzeige erscheint. Beispiel: Wenn ACCOMP OUT ausgeschaltet ist Ac ompOu t 2 Jack 2 Die [+]- und [–]- oder die [0]-, [1]-, [2]- und [3]Taste verwenden, um die Einstellung zu ändern. Beispiel: Um Rhythmus zu wählen Jack *1 Sustain Bei Piano-Klangfarben und anderen abklingenden Sounds, dient das Pedal als eine Art Dämpfungspedal, wobei die Sounds länger angehalten werden als das Pedal gedrückt wird. Bei Orgel-Klangfarben und anderen kontinuierlichen Sounds, ertönen die auf dem Keyboard gespielten Noten bis zur Freigabe des Pedals. In jedem dieser beiden Fällen, wird der Sustain-Effekt auch an alle Noten angelegt, die bei gedrücktem Pedal gespielt werden. *2 Sostenuto Dieser Effekt wirkt auf die gleiche Weise wie Sustain, ausgenommen, dass er nur auf Noten angewandt wird, die gespielt werden, nachdem das Pedal niedergedrückt wird. Die [+]- und [–]-Taste oder die [0]- und [1]-Taste verwenden, um die Einstellung ein- oder auszuschalten. Beispiel: Um ACCOMP OUT einzuschalten Ac ompOu t GM-Modus-Empfang G-50 706A-G-052A Störungsbeseitigung Problem Kein Keyboard-Sound Mögliche Ursache 1. Problem mit der Stromversorgung. 2. Die Stromversorgung ist nicht eingeschaltet. 3. Lautstärke-Einstellung zu niedrig. 4. Der MODE-Schalter ist auf Position CASIO CHORD oder FINGERED gestellt. 5. LOCAL CONTROL ist ausgeschaltet. Eines der folgenden Symptome bei Batteriebetrieb. • • • • • • • • • • • • • • • Niedrige Batteriespannung Abhilfe Siehe Seite 1. Das Netzgerät richtig anschließen, auf richtige Polung (+/–) der Batterien achten und sicherstellen, dass die Batterien nicht verbraucht sind. 2. Die POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung einzuschalten. 3. Den MAIN VOLUMESchieberegler verwenden, um die Lautstärke zu erhöhen. 4. Normales Spielen auf der Begleitseite der Tastatur ist nicht möglich, wenn der MODESchalter auf CASIO CHORD oder FINGERED gestellt ist. Die Einstellung des MODESchalters auf NORMAL ändern. 5. LOCAL CONTROL einschalten. Seiten G-13, 14 Die Batterien erneuern oder das Netzgerät verwenden. Seiten G-13, 14 Seite G-17 Seite G-17 Seite G-32 Seite G-50 Stromversorgungs-Indikatorlampe blass Instrument schaltet nicht ein Display blass, schwierig abzulesen Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/Kopfhörer-Lautstärke Verzerrungen im ausgegebenen Sound Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen mit hoher Lautstärke Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher Lautstärke Verblassen des Displays, wenn mit hoher Lautstärke gespielt wird Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste freigeben Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt Ein abnormales Rhythmusmuster und Demomusikstück wird gespielt Abnormal niedriger Mikrofonpegel Verzerrung des Mikrofoneingangs Blasse Stromversorgungs-Indikatorlampe, wenn ein Mikrofon verwendet wird Plötzlicher Stromausfall, wenn Mikrofon verwendet wird Die automatische Begleitung ertönt nicht. Begleitlautstärke auf 000 eingestellt. Den SETTING-Taste verwenden, um die Lautstärke zu erhöhen. Seite G-46 Die Sound-Ausgabe ändert nicht, wenn der Tastendruck geändert wird. Anschlagdynamik ist ausgeschaltet. Taste für Anschlagdynamik (SETTING) drücken, um diese einzuschalten. Seite G-45 Tasten der On-Screen-KeyboardAnzeige bleiben eingeschaltet. Keyboard wartet auf das Spielen der richtigen Note während des Spielens von Stufe 1 oder Stufe 2. 1. Die beleuchtete Taste drücken, um mit dem Spielen von Stufe1 oder Stufe 2 fortzusetzen. 2. Die PLAY/STOP-Taste drücken, um das Spielen von Stufe 1 oder Stufe 2 zu beenden. Seiten G-25, 26 706A-G-053A Seiten G-25, 26 G-51 Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Wenn mit einem anderen Instrument gespielt wird, stimmen die Tasten oder Stimmungen nicht überein. Die Transponierung oder Stimmung ist auf einen anderen Wert als 00 eingestellt. Die SETTING-Taste verwenden, um die zutreffenden Einstellungsanzeigen anzuzeigen, und sowohl die Transponierung als auch die Stimmung auf 00 einstellen. Seiten G-45, 46 Automatische Begleitung oder Rhythmus kann nicht aufgenommen werden. Eine andere Spur als Spur 1 ist als Aufnahmespur gewählt. Die Spurwahltasten verwenden, um Spur 1 zu wählen. (Spur 2 ist die Melodienspur.) Seite G-40 Akkord-Begleitungsdaten können auf einem Computer nicht aufgezeichnet werden. ACCOMP OUT ist ausgeschaltet. ACCOMP OUT einschalten. Seite G-50 Statisches Rauschen bei angeschlossenem Mikrofon. 1. Ein von dem empfohlenen Typ abweichendes Mikrofon wird verwendet. 2. Das Mikrofon wird in der Nähe einer Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren verwendet. 1. Verwenden Sie ein Mikrofon des empfohlenen Typs. Seite G-29 2. Entfernen Sie das Mikrofon von der Quelle des statischen Rauschens. Seite G-29 1. Mikrofonlautstärke zu niedrig eingestellt. 2. Mikrofon-Ein/Aus-Schalter auf Position OFF gestellt. 1. Erhöhen Sie die Mikrofonlautstärke. 2. Schalten Sie den Mikrofon-Ein/ Aus-Schalter auf die Position ON. Seite G-29 Kein Mikrofonton Die Klangqualität und die Lautstärke einer Klangfarbe klinken etwas anderes, abhängig von Position auf dem Keyboard, auf der die Begleitung gespielt wird. G-52 Seite G-29 Dies ist ein dem Digital-Abtastprozess* eigenes unvermeidliches Ergebnis und stellt keinen Fehlbetrieb dar. * Mehrere Digitalproben werden im Bass-, Mitten- und Höhenbereich des Originalinstrumentes ausgeführt. Daher kann es zu einem geringen Unterschied zwischen der Klangqualität sowie der Lautstärke zwischen den Abtastbereichen kommen. 706A-G-054A Technische Daten Modell: CTK-800 Keyboard: 61 Tasten der Normalgröße, 5 Oktaven (mit ein/ausschaltbarer Anschlagdynamik) Klangfarben: 500 (362 Klangfarben am Bedienfeld + 128 General MIDI-Klangfarben + 10 Schlagzeug-Sets); mit Mischklangfarbe und Split (Tastatur-Auftrennung) Polyfonie: Maximal 32 Noten (16 für bestimmte Klangfarben) Automatische Begleitung Rhythmusmuster: Tempo: Akkorde: Rhythmus-Controller: Begleitlautstärke: One-Touch-Presets: 3-Stufen-Lernfunktion: Wiedergabe: Bewertungsmodus: Fingersatz-Sprachanleitung: Songbank, Pianobank Anzahl der Musikstücke: Controller: Musikalische Informationsfunktion: Gesangsbegleitungsmodus Anzahl der Musikstücke: Regler: Metronom: Beat-Spezifikation: Songspeicher Anzahl der Songs: Aufnahmedaten: Aufnahmemethoden: Speicherkapazität: Andere Funktionen Transponierung: Stimmung: Anschlüsse USB-Port Sustain/Zuordnungsbare Buchse: Kopfhörer/Ausgangsbuchse: Ausgangsimpedanz: Ausgangsspannung: Mikrofoneingang: 706A-G-055B 120 Variabel (226 Schritte, = 30 bis 255) 3 Greifverfahren (CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) START/STOP, INTRO, NORMAL/NORMAL FILL-IN, VARIATION/VARIATION FILL-IN, SYNCHRO/ENDING 0 bis 127 (128 Schritte) Rufen die Einstellungen für Klangfarbe, Tempo, Mischklangfarbe und Split (Tastaturauftrennung) auf. 3 Übungen (Stufe 1, 2, 3) Wiederholte Wiedergabe eines Musikstücks Bewertung 1 (Scoring 1), Bewertung 2 (Scoring 2), Bewertung 3 (Scoring 3), Phrasenübung (Phrase Practice) Ein/Aus Songbank/Gesangsbegleitung: 50, Pianobank: 50, heruntergeladene Songs: Bis zu 5 PLAY/STOP, PAUSE, FF, REW, LEFT/RIGHT Klangfarbe, automatische Begleitung, Songbank-, Pianobank-, Gesangsbegleitungs-Nummern und Namen; Notenzeilen-Schreibweise, Tempo, Metronom, Takt- und Beatnummer, Stufen-Lernfunktion-Anzeige, Akkordname, Greifvorgang, Pedal-Operation, Keyboard, Songbank-Icon, Pianobank-Icon, Gesangsbegleitungs-Icon, Fingersatz-Sprachanleitung, Bewertungsmodus, Songspeicheranzeige Songbank/Gesangsbegleitung: 50, heruntergeladene Songs: Bis zu 5 (ca. 70 Kilobyte) PLAY/STOP, KEY CONTROL (25 Schritte, –12 Halbtöne bis + 12 Halbtöne) Ein/Aus 0,2 bis 6 Zwei (1 Übungsaufnahme, 1 Darbietungsaufnahme) Übungsaufnahme: Part der rechten Hand, Part der linken Hand, Parts beider Hände Darbietungsaufnahme: Spur 1 (Akkordbegleitung), Spur 2 (Melodie) Echtzeit Ca. 12.000 Noten (gesamt für zwei Songs) 25 Schritte (–12 Halbtöne bis +12 Halbtöne) 101 Schritte (A4 = etwa 440 Hz, ±50 Cent) Klinkenbuchse (Sustain, Sostenuto, Soft, Rhythmus-Start/Stop) Stereo-Klinkenbuchse 100 Ω Max. 4 V (effekt.) Klinkenbuchse (mit Mikrofonpegelregler) Eingangsimpedanz: 3 KΩ Eingangsempfindlichkeit: 10 mV G-53 Technische Daten Stromversorgungsbuchse: 9 V Gleichspannung Stromversorgung: Batterien: Batterielebensdauer: Netzgerät: Ausschaltautomatik: 2-Weg 6 Monozellen Ca. 9 Stunden Dauerbetrieb mit Manganbatterien AD-5 Schaltet die Stromversorgung etwa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung aus. Arbeitet nur bei Batteriebetrieb, kann aber auch ausgeschaltet werden. Lautsprecher-Ausgang: 2,5 W + 2,5 W Leistungsaufnahme: 9V Abmessungen: 96,0 x 37,5 x 14,0 cm Gewicht: Ca. 5,4 kg (ohne Batterien) 7,7 W • Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. Pflege Ihres Keyboards Hitze, Feuchtigkeit und direkte Sonnenbestrahlung vermeiden. Das Gerät niemals für längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aussetzen und die Nähe von Kilmaanlagen sowie extrem warme Orte vermeiden. Niemals in der Nähe eines Fernsehers oder Radios verwenden. Dieses Instrument kann zu Bild- oder Tonstörungen bei Fernseh- oder Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall, das Instrument entfernt von dem Fernseher oder Radio aufstellen. Niemals Lack, Verdünner oder ähnliche Chemikalien für das Reinigen verwenden. Das Keyboard mit einem in milder Seifenwasserlösung oder neutralem Waschmittel angefeuchteten Lappen reinigen. Den Lappen in das Lösungsmittel tauchen und danach gut auswringen, sodass er fast trocken ist. Bei der Verwendung extreme Temperaturen vermeiden. Extrem hohe und niedrige Temperaturen können dazu führen, dass die Zeichen auf der Flüssigkristallanzeige (LCD) blass erscheinen und nur noch schwierig abgelesen werden können. Diese Bedingung sollte jedoch von selbst korrigiert werden, wenn das Keyboard zurück auf normale Temperatur gebracht wird. HINWEIS • Sie können vielleicht Linien im Finish des Gehäuses dieses Keyboards feststellen. Diese Linien sind das Ergebnis des Formprozesses für das Plastikmaterial des Gehäuses. Es handelt sich dabei um keine Risse oder Brüche, sodass Sie sich darüber keine Sorgen machen müssen. G-54 706A-G-056A 706A-G-057A 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 PIANO STEREO GRAND PIANO GRAND PIANO BRIGHT PIANO MELLOW PIANO MODERN PIANO DANCE PIANO STRINGS PIANO BRIGHT PIANO PAD HONKY-TONK 1 OCTAVE PIANO 2 OCTAVE PIANO ELEC.GRAND PIANO MODERN E.G.PIANO ELEC.PIANO CHORUS EP 1 CHORUS EP 2 MODERN E.PIANO SOFT E.PIANO E.PIANO PAD 1 STEREO PIANO STEREO PIANO WIDE PIANO PAD SYNTH-STR. E.PIANO E.PIANO PAD 2 HARPSICHORD COUPLED HARPSICHORD CLAVI HARPSICHORD E.PIANO CLEAN E.PIANO KOTO E.PIANO DETUNE E.PIANO OLD E.PIANO SOFT CLAVI CLAVI & DRAWBAR DETUNE CLAVI HARPSICHORD PAD CRYSTAL E.PIANO CHROMATIC PERC CELESTA GLOCKENSPIEL MUSIC BOX VIBRAPHONE MARIMBA GLOCKENSPIEL PAD SYNTH-VIBRAPHONE SYNTH-MARIMBA TUBULAR BELL DULCIMER BRIGHT CELESTA CHORUS CELESTA CHORUS GLOCKENSPIEL CHORUS VIBRAPHONE 1: Nr. 4: Bankwahl MSB Klangfarben-Liste 8 9 10 11 12 9 11 12 14 15 8 8 9 11 0 0 1 0 1 1 0 1 3 3 3 2 2 4 4 4 5 4 5 0 0 0 4 4 6 6 7 5 4 5 5 4 7 7 7 6 4 3 2 2 2 2 2 3 3 3 2 2 1 8 8 8 2 1 2 3 3 1 8 5 2 9 8 2 3 2 9 6 2 8 8 4 9 5 3 1 2 8 2 4 4 3 5 5 1 3 8 1 7 4 32 32 16 32 32 16 16 16 16 16 32 16 16 16 16 32 16 16 16 32 16 16 16 16 16 16 16 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 32 16 32 16 16 16 32 16 16 16 16 5 2: Klangfarbenname 5: Maximale Polyfonie A B A A A A A A A A A A B A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 6 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 1 ORGAN DRAWBAR ORGAN 1 DRAWBAR ORGAN 2 DRAWBAR ORGAN 3 PERC.ORGAN 1 PERC.ORGAN 2 ELEC.ORGAN 1 ELEC.ORGAN 2 JAZZ ORGAN 1 ROCK ORGAN 1 CHURCH ORGAN CHAPEL ORGAN REED ORGAN ACCORDION 1 OCTAVE ACCORDION BANDONEON HARMONICA 1 THEATER OCTAVE BANDONEON HARMONICA 2 DRAWBAR ORGAN 4 JAZZ ORGAN 2 ROCK ORGAN 2 DRAWBAR ORGAN 5 JAZZ ORGAN 3 PERC.ORGAN 3 8’ORGAN ROCK ORGAN 3 ROCK ORGAN 4 FULL DRAWBAR PIPE ORGAN 1 PIPE ORGAN 2 ORGAN & HARPSICHORD PIPE ORGAN PAD ACCORDION 2 BANDONEON SOLO BANDONEON & VIOLIN ORGAN PAD GUITAR NYLON STR.GUITAR STEEL STR.GUITAR 12 STR.GUITAR JAZZ GUITAR OCT JAZZ GUITAR CLEAN GUITAR ELEC.GUITAR MUTE GUITAR OVERDRIVE GT DISTORTION GT POWER DIST. GT HARMONIZED DIST. GT RHYTHM DIST. GT FEEDBACK GT 2 3: Programmänderung 6: Bereichstyp 24 25 25 26 26 27 27 28 29 30 30 30 30 31 16 16 16 17 17 16 16 17 18 19 19 20 21 21 23 22 19 23 22 16 17 18 16 17 17 17 18 18 16 19 19 19 19 21 23 23 17 3 2 2 8 2 8 2 1 2 2 2 5 3 4 8 2 1 3 2 3 8 4 4 2 2 8 2 2 8 2 2 6 3 8 5 6 1 6 8 1 5 3 4 9 1 3 4 5 3 1 4 7 4 32 32 16 32 16 32 16 32 32 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 16 16 16 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 32 32 16 16 32 16 16 16 5 C C C C C C C C C C C C C C A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 6 Anhang A-1 1 A-2 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 102 103 104 105 2 CHORUS NYLON GT CHORUS STEEL GT DIST.GT & BASS STEEL GT HARMONICS BASS ACOUSTIC BASS RIDE BASS FINGERED BASS PICKED BASS FRETLESS BASS SLAP BASS DOUBLED STRINGS BASS SAW SYNTH-BASS SQR SYNTH-BASS VOCODER BASS SYNTH-BASS MELLOW FINGERED BASS BASS & KICK CLAVI BASS RHYTHM PICKED BASS RHYTHM FINGERED BASS SINE BASS ORGAN BASS STR/ORCHESTRA VIOLIN SLOW VIOLIN CELLO PIZZICATO STRINGS HARP 1 DOUBLE VIOLIN SLOW CELLO VIOLIN SECTION SLOW VIOLIN SECTION PIZZICATO ENSEMBLE CELLO SECTION OCTAVE PIZZICATO DOUBLE VIOLA HARP 2 CHORUS HARP ENSEMBLE STRINGS SLOW STRINGS 1 WIDE STRINGS OCTAVE STRINGS 1 CHAMBER STRINGS SFZ SYNTH-STRINGS 1 SYNTH-STRINGS 2 CHOIR AAHS CHOIRS 1 VOICE DOO SYNTH-VOICE 1 SYNTH-VOICE PAD ORCHESTRA HIT ORCHESTRA STRINGS SLOW STRINGS 2 STRINGS VOICE OCTAVE STRINGS 2 FAST SYNTH STRINGS 2 8 2 2 2 1 8 4 9 1 4 3 2 1 8 2 2 16 32 3 8 2 2 2 8 2 2 8 2 4 3 4 1 3 48 49 48 48 48 48 50 51 52 52 53 54 54 55 48 49 49 48 50 2 32 2 2 2 2 3 2 2 3 1 3 3 4 3 4 6 5 8 9 6 3 4 40 40 42 45 46 40 42 40 40 45 42 45 41 46 46 32 32 33 34 35 37 37 38 39 38 39 33 39 39 34 33 39 39 24 25 30 25 3 32 32 16 16 16 32 32 32 32 32 32 32 16 16 16 32 16 16 32 32 32 32 32 32 16 32 16 16 16 16 16 16 32 16 32 16 32 32 32 32 16 32 32 32 32 32 16 16 32 32 32 32 16 16 16 16 5 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A C A A A C A A A C A A A A C C C C C C C C C C C C C C C C A A C C C C 6 1 211 212 213 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 158 159 160 161 162 163 2 SLOW CHOIR CHOIR STRINGS CHOIRS 2 VOICE UUH SYNTH-VOICE 2 CHORUS SYNTH-VOICE BRASS TRUMPET TROMBONE TUBA 1 MUTE TRUMPET FRENCH HORN HORN ORCHESTRA BRASS BRASS SECTION 1 BRASS SFZ BRASS & STRINGS HARD BRASS BRASS SECTION 2 ANALOG SYNTH-BRASS 1 SYNTH-BRASS 1 SYNTH-BRASS 2 MELLOW TRUMPET VELO.TRUMPET VELO.TROMBONE MELLOW TROMBONE TUBA 2 FRENCH HORN SOLO MELLOW BRASS ANALOG SYNTH-BRASS 2 SYNTH-BRASS PAD REED SOPRANO SAX ALTO SAX 1 ALTO SAX 2 BREATHY A.SAX HARD A.SAX RICH A.SAX TENOR SAX 1 TENOR SAX 2 BREATHY T.SAX T.SAXYS BARITONE SAX OBOE CLARINET BREATHY S.SAX SOFT A.SAX SOLO A.SAX SAX SECTION SAX SECTION SFZ DETUNE T.SAX SOFT T.SAX SOLO T.SAX SOLO OBOE VELO.CLARINET PIPE PICCOLO 1 FLUTE 1 FLUTE 2 72 73 73 2 2 1 2 1 2 8 3 6 1 2 8 9 2 2 2 8 5 4 9 7 3 5 4 4 4 32 32 16 32 16 32 16 16 16 16 32 16 16 32 32 32 16 32 32 16 16 16 32 32 32 32 32 32 32 32 16 16 32 16 16 16 16 16 16 32 16 32 32 16 32 32 32 32 16 16 2 2 2 2 2 16 2 3 8 4 5 6 8 2 2 8 4 4 1 3 8 1 9 3 56 57 58 59 60 60 61 61 61 61 61 61 62 62 63 56 56 57 57 58 60 61 62 63 64 65 65 65 65 65 66 66 66 66 67 68 71 64 65 65 65 65 66 66 66 68 71 32 16 16 32 32 16 5 9 3 4 3 1 9 4 52 52 52 53 54 54 3 B A A A C C C C C C C C C C A A A C C C C C C C A A A C C A C C A A A A A A A A A A A C C C C A A A A A A A A A 6 Anhang 706A-G-058A 706A-G-059A 80 80 83 81 81 81 80 80 81 82 82 83 83 83 85 87 80 80 80 80 80 80 80 81 81 81 81 86 81 81 82 82 82 83 84 84 85 85 85 85 85 85 86 86 87 73 72 74 75 76 77 78 79 72 73 73 78 75 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 3 2 MELLOW FLUTE PIPE SECTION 1 RECORDER PAN FLUTE 1 BOTTLE BLOW SHAKUHACHI WHISTLE 1 OCARINA PICCOLO 2 PIPE SECTION 2 SOFT FLUTE WHISTLE 2 PAN FLUTE 2 SYNTH-LEAD SQUARE LEAD 1 SQUARE PULSE LEAD SEQUENCE LEAD SAWTOOTH LEAD 1 MELLOW SAW LEAD SEQUENCE SAW 1 SINE LEAD VELO.SINE LEAD SS LEAD CALLIOPE 1 VENT LEAD CHIFF LEAD 1 DROP LEAD EP LEAD VOICE LEAD 1 BASS+LEAD SQUARE LEAD 2 SLOW SQUARE LEAD SLOW SQUARE PULSE SEQUENCE SQUARE SEQUENCE PULSE 1 SQUARE LEAD 3 SQUARE LEAD 4 SAWTOOTH LEAD 2 SLOW SAW LEAD PULSE SAW LEAD SLOW SAW PULSE FIFTH SEQUENCE SEQUENCE PULSE 2 SEQUENCE SAW 2 CALLIOPE 2 VENT SYNTH PURE LEAD CHIFF LEAD 2 DISTORTION LEAD OCTAVE CHARANG VOICE LEAD 2 CHURCH LEAD DOUBLE VOICE LEAD VOICE CHOIR LEAD EP & VOICE LEAD SYNTH-VOICE LEAD FIFTH SAW LEAD FIFTH SQUARE LEAD BASS+SAW LEAD 1 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 2 5 5 2 8 32 8 9 3 2 5 2 4 1 2 2 3 4 6 7 16 1 32 1 4 5 6 1 9 16 3 1 4 3 8 2 3 4 8 5 6 7 2 3 1 8 4 2 2 2 2 2 2 3 4 5 3 3 4 16 16 16 16 16 16 32 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 32 32 16 16 32 32 16 16 16 32 16 5 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A B A A A A 6 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 2 SYNTH-BASS+LEAD SYNTH-PAD FANTASY 1 FANTASY 2 WARM PAD WARM VOX SINE PAD POLYSYNTH 1 POLY SAW POLYSYNTH PAD 1 SPACE STRINGS PAD BOWED PAD GLASS PAD ETHNIC PAD HALO PAD 1 HALO PAD 2 RAIN DROP 1 SOUND TRACK 1 RAVE CRYSTAL SOFT CRYSTAL ATMOSPHERE BRIGHTNESS 1 GOBLIN ECHO PAD STAR THEME 1 SPACE PAD NEW AGE PAD SOFT PAD HORN PAD THICK PAD POLYSYNTH 2 OLD TAPE PAD POLYSYNTH PAD 2 HEAVEN UTOPIA SQUARE PAD SOFT METAL PAD HARD METAL PAD TINE PAD CHORUS PAD ORGAN CHOIR PAD SWEEP PAD SWEEP CHOIR CLAVI PAD RAIN DROP 2 SOUND TRACK 2 SPACE VOICE CHORAL BELL GLOCKENSPIEL CHIME CHRISTMAS BELL VIBRAPHONE BELL HARP VOX NYLON+EP CELESTA PAD BRIGHT BELL PAD BRIGHTNESS 2 ECHO VOICE ECHO DROP 1 272 88 88 89 89 89 90 90 90 91 92 92 93 94 94 96 97 97 98 98 99 100 101 102 103 103 88 89 89 89 90 89 90 91 91 92 93 93 93 94 94 95 95 96 96 97 97 98 98 98 98 99 99 99 100 100 102 102 87 3 2 3 2 8 3 2 8 5 3 2 3 2 2 3 2 2 8 2 1 2 2 2 2 2 8 1 4 5 1 1 6 4 2 1 1 3 4 1 1 4 2 1 1 3 3 1 16 5 3 8 3 5 1 1 3 1 3 3 4 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 5 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 6 Anhang A-3 1 A-4 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 330 331 2 POLY DROP STAR THEME 2 ETHNIC/CHINESE SITAR 1 WARM SITAR BANJO MUTE BANJO SHAMISEN 1 TSUGARU KOTO THUMB PIANO SHANAI STEEL DRUMS ER HU 1 ER HU 2 YANG QIN 1 YANG QIN 2 DI ZI ZHENG SUO NA PI PA 1 SHENG KOTO PAD SITAR 2 TAMBRA SITAR PAD RABAB PI PA 2 SHAMISEN 2 DETUNE KOTO SYNTH-KOTO XIAO SANTUR GM TONES GM PIANO 1 GM PIANO 2 GM PIANO 3 GM HONKY-TONK GM E.PIANO 1 GM E.PIANO 2 GM HARPSICHORD GM CLAVI GM CELESTA GM GLOCKENSPIEL GM MUSIC BOX GM VIBRAPHONE GM MARIMBA GM XYLOPHONE GM TUBULAR BELL GM DULCIMER GM ORGAN 1 GM ORGAN 2 GM ORGAN 3 GM PIPE ORGAN GM REED ORGAN GM ACCORDION GM HARMONICA GM BANDONEON GM NYLON STR.GUITAR 32 32 32 16 32 16 32 32 32 32 16 32 32 32 32 16 16 16 16 16 32 16 32 16 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 16 16 32 32 32 32 32 32 32 16 32 32 32 16 32 32 32 32 32 16 32 16 32 16 16 16 16 16 16 32 2 1 2 1 2 1 2 2 2 2 8 9 8 9 16 1 32 32 8 5 3 8 4 8 4 3 4 3 32 16 16 16 5 104 104 105 105 106 106 107 108 111 114 110 110 15 15 72 107 111 105 109 107 104 104 104 105 105 106 107 107 77 15 4 4 1 3 102 103 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 6 1 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 2 GM STEEL STR.GUITAR GM JAZZ GUITAR GM CLEAN GUITAR GM MUTE GUITAR GM OVERDRIVE GT GM DISTORTION GT GM GT HARMONICS GM ACOUSTIC BASS GM FINGERED BASS GM PICKED BASS GM FRETLESS BASS GM SLAP BASS 1 GM SLAP BASS 2 GM SYNTH-BASS 1 GM SYNTH-BASS 2 GM VIOLIN GM VIOLA GM CELLO GM CONTRABASS GM TREMOLO STRINGS GM PIZZICATO GM HARP GM TIMPANI GM STRINGS 1 GM STRINGS 2 GM SYNTH-STRINGS 1 GM SYNTH-STRINGS 2 GM CHOIR AAHS GM VOICE DOO GM SYNTH-VOICE GM ORCHESTRA HIT GM TRUMPET GM TROMBONE GM TUBA GM MUTE TRUMPET GM FRENCH HORN GM BRASS GM SYNTH-BRASS 1 GM SYNTH-BRASS 2 GM SOPRANO SAX GM ALTO SAX GM TENOR SAX GM BARITONE SAX GM OBOE GM ENGLISH HORN GM BASSOON GM CLARINET GM PICCOLO GM FLUTE GM RECORDER GM PAN FLUTE GM BOTTLE BLOW GM SHAKUHACHI GM WHISTLE GM OCARINA GM SQUARE LEAD GM SAWTOOTH LEAD GM CALLIOPE GM CHIFF LEAD 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 16 32 32 32 32 16 32 32 16 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 16 16 32 32 16 16 16 16 5 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 6 Anhang 706A-G-060A 706A-G-061A 0 1 8 16 24 25 30 32 40 48 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 3 2 GM CHARANG GM VOICE LEAD GM FIFTH LEAD GM BASS+LEAD GM FANTASY GM WARM PAD GM POLYSYNTH GM SPACE CHOIR GM BOWED GLASS GM METAL PAD GM HALO PAD GM SWEEP PAD GM RAIN DROP GM SOUND TRACK GM CRYSTAL GM ATMOSPHERE GM BRIGHTNESS GM GOBLINS GM ECHOES GM SF GM SITAR GM BANJO GM SHAMISEN GM KOTO GM THUMB PIANO GM BAGPIPE GM FIDDLE GM SHANAI GM TINKLE BELL GM AGOGO GM STEEL DRUMS GM WOOD BLOCK GM TAIKO GM MELODIC TOM GM SYNTH-DRUM GM REVERSE CYMBAL GM GT FRET NOISE GM BREATH NOISE GM SEASHORE GM BIRD GM TELEPHONE GM HELICOPTER GM APPLAUSE GM GUNSHOT DRUM SET STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 ROOM SET POWER SET ELECTRONIC SET SYNTH SET 1 SYNTH SET 2 JAZZ SET BRUSH SET ORCHESTRA SET 1 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 — — — — — — — — — — 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 32 32 32 32 16 32 32 32 32 16 32 32 32 32 32 32 32 16 16 32 32 16 32 5 D D D D D D D D D D A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A D D D D D A A D D D D D D 6 c b a C0 C1 C2 C3 Keine Tonleiter für Klangfarben. C-1 C4 C5 A=440Hz C6 C7 G7 C8 C9 G9 ........Noten in diesem Bereich werden erzeugt, indem die Noten in Bereich b gespielt werden,die in der nächsten Oktave als Ergebnis der Transponierungs- und Meldungsempfangsoperation enthalten sind. ........Verfügbarer Bereich (unter Verwendung von Transponierung oder Meldungsempfang) ........Keyboard-Bereich D (Klangeffekt) Instrumente mit niedriger Tonhöhe C “211 PICCOLO 1”/ “222 PICCOLO 2” B A (Standard-Typ) Bereichstyp • Die Bedeutung jedes Bereichstyps ist nachfolgend beschrieben. HINWEIS Anhang A-5 Anhang Schlagzeug-Sound-Liste Key/ Note number STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 C-1 0 D-1 2 E-1 4 F-1 5 G-1 7 A-1 9 B-1 11 C0 12 D0 14 E0 16 F0 17 C#-1 1 E -1 3 F#-1 6 A -1 8 B -1 10 C#0 13 E 0 15 F#0 18 G0 19 A 0 20 A0 21 B 0 22 B0 23 C1 24 D1 26 E1 28 F1 29 G1 31 A1 33 B1 35 C2 36 D2 38 E2 40 F2 41 G2 43 A2 45 B2 47 C3 48 D3 50 E3 52 F3 53 C#1 25 E 1 27 F#1 30 A 1 32 B 1 34 C#2 37 E 2 39 F#2 42 A2 44 B2 46 C#3 49 E 3 51 F#3 54 G3 55 A3 56 A3 57 B 3 58 B3 59 C4 60 D4 62 E4 64 F4 65 C#4 61 E 4 63 F#4 66 G4 67 A4 68 A4 69 B 4 70 B4 71 C5 72 D5 74 E5 76 F5 77 G5 79 A5 81 B5 83 C6 84 D6 86 E6 88 F6 89 G6 91 A6 93 B6 95 C7 96 D7 98 E7 100 F7 101 G7 103 A7 105 B7 107 C8 108 D8 110 E8 112 F8 113 G8 115 A8 117 B8 119 C9 120 D9 122 E9 124 F9 125 G9 127 C#5 73 E 5 75 F#5 78 A 5 80 B 5 82 C#6 85 E 6 87 F#6 90 A6 92 B 6 94 C#7 97 E 7 99 F#7 102 A7 104 B 7 106 C#8 109 E 8 111 F#8 114 A8 116 B 8 118 C#9 121 E 9 123 F#9 126 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — HIGH Q SLAP SCRATCH PUSH SCRATCH PULL STICKS SQUARE CLICK METRONOME CLICK METRONOME BELL STANDARD1 KICK 2 STANDARD1 KICK 1 SIDE STICK STANDARD1 SNARE 1 HAND CLAP 1 STANDARD1 SNARE 2 LOW TOM 2 CLOSED HI-HAT LOW TOM 1 PEDAL HI-HAT MID TOM 2 OPEN HI-HAT MID TOM 1 HIGH TOM 2 CRASH CYMBAL 1 HIGH TOM 1 RIDE CYMBAL 1 CHINESE CYMBAL RIDE BELL TAMBOURINE SPLASH CYMBAL COWBELL CRASH CYMBAL 2 VIBRASLAP RIDE CYMBAL 2 HIGH BONGO LOW BONGO MUTE HIGH CONGA OPEN HIGH CONGA OPEN LOW CONGA HIGH TIMBALE LOW TIMBALE HIGH AGOGO LOW AGOGO CABASA MARACAS SHORT HI WHISTLE LONG LOW WHISTLE SHORT GUIRO LONG GUIRO CLAVES HIGH WOOD BLOCK LOW WOOD BLOCK MUTE CUICA OPEN CUICA MUTE TRIANGLE OPEN TRIANGLE SHAKER JINGLE BELL BELL TREE CASTANETS MUTE SURDO OPEN SURDO APPLAUSE 1 APPLAUSE 2 FANFARE — ONE TOW THREE FOUR FIVE BRAVO GREAT NOT BAD TRY AGAIN GOOD THAT'S CLOSE NICE TRY KEEP TRYING TAKE YOUR TIME RANK UP RANK DOWU PIKO PIKO — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 STANDARD2 KICK 2 STANDARD2 KICK 1 씯 STANDARD2 SNARE 1 HAND CLAP 2 STANDARD2 SNARE 2 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — DRUMS SET LIST ROOM SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 ROOM KICK 2 ROOM KICK 1 씯 ROOM SNARE 1 씯 ROOM SNARE 2 ROOM LOW TOM 2 씯 ROOM LOW TOM 1 씯 ROOM MID TOM 2 씯 ROOM MID TOM 1 ROOM HIGH TOM 2 씯 ROOM HIGH TOM 1 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — POWER SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 POWER KICK 2 POWER KICK 1 씯 POWER SNARE 1 씯 POWER SNARE 2 POWER LOW TOM 2 씯 POWER LOW TOM 1 씯 POWER MID TOM 2 씯 POWER MID TOM 1 POWER HIGH TOM 2 씯 POWER HIGH TOM 1 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ELEC. SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 ELEC. KICK 2 ELEC. KICK 1 씯 ELEC. SNARE 1 씯 ELEC. SNARE 2 ELEC. LOW TOM 2 씯 ELEC. LOW TOM 1 씯 ELEC. MID TOM 2 씯 ELEC. MID TOM 1 ELEC. HIGH TOM 2 씯 ELEC. HIGH TOM 1 씯 REVERSE CYMBAL 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — SYNTH SET 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 KICK 2 SYNTH 1 KICK 1 SYNTH 1 RIM SHOT SYNTH 1 SNARE 1 HAND CLAP 2 SYNTH 1 SNARE 2 SYNTH 1 LOW TOM 2 SYNTH 1 CLOSED HH 1 SYNTH 1 LOW TOM 1 SYNTH 1 CLOSED HH 2 SYNTH 1 MID TOM 2 SYNTH 1 OPEN HH SYNTH 1 MID TOM 1 SYNTH 1 HIGH TOM 2 SYNTH 1 CRASH CYMBAL SYNTH 1 HIGH TOM 1 SYNTH 1 RIDE CYMBAL 씯 씯 SYNTH 1 TOMBOURINE 씯 SYNTH 1 COWBELL 씯 씯 씯 SYNTH 1 HIGH BONGO SYNTH 1 LOW BONGO SYNTH 1 MUTE HI CONGA SYNTH 1 OPEN HI CONGA SYNTH 1 OPEN LOW CONGA 씯 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 MARACAS 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 CLAVES 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — SYNTH SET 2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 SYNTH 2 KICK 2 SYNTH 2 KICK 1 씯 SYNTH 2 SNARE 1 씯 SYNTH 2 SNARE 2 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 COWBELL 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 MARACAS 씯 씯 씯 씯 SYNTH 1 CLAVES 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — JAZZ SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 JAZZ KICK 2 JAZZ KICK 1 씯 JAZZ SNARE 1 씯 JAZZ SNARE 2 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — BRUSH SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 BRUSH KICK 2 BRUSH KICK 1 씯 BRUSH SNARE 1 BRUSH SLAP BRUSH SNARE 2 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ORCHESTRA SET — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — CLOSED HI-HAT PEDAL HI-HAT OPEN HI-HAT RIDE CYMBAL 1 씯 씯 씯 씯 JAZZ KICK 1 CONCERT BD 1 씯 CONCERT SD CASTANETS CONCERT SD TIMPANI F TIMPANI F TIMPANI G TIMPANI G TIMPANI A TIMPANI A TIMPANI B TIMPANI c TIMPANI c TIMPANI d TIMPANI d TIMPANI e TIMPANI f 씯 씯 씯 CONCERT CYMBAL 2 씯 CONCERT CYMBAL 1 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 씯 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — HINWEIS A-6 ➝ • „ “ Zeigt den gleichen Sound wie STANDARD SET 1 an. 706A-G-062A 706A-G-063A 7 m7 dim7 M7 m7 5 dim C (D ) C Chord Type Root [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] * [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] F (G ) B B (A ) A [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] * * aug sus4 [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] 7 sus4 [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] m add9 [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] m M7 [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] 75 [4, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] add9 [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] • Sie können diese Akkorde greifen, wenn Sie den Begleitbereich des Keyboards ausdehnen, indem Sie den Splitpunkt (Tastaturauftrennung) ändern. Für Einzelheiten siehe „Verwendung von Split (Tastaturauftrennung)“ auf Seite G-43. HINWEIS B [5, 4, 2, 1] * [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] B (A ) [5, 4, 2, 1] * [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] A [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] [5, 3, 2] E A (G ) [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] A (G ) [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] G [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] G [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] F (G ) [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] F [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] F E [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] E (D ) [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] E (D ) m D [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] M [5, 3, 1] [5, 3, 1] D C (D ) C Root Chord Type Tabelle der gegriffenen Akkorde Anhang A-7 Anhang Rhythmus-Liste POPS 000 POP 1 001 WORLD POP 002 8 BEAT POP 003 SOUL BALLAD 004 POP SHUFFLE 1 005 8 BEAT DANCE 006 POP BALLAD 1 007 POP BALLAD 2 008 BALLAD 009 FUSION SHUFFLE 010 8 BEAT 1 011 8 BEAT 2 012 8 BEAT 013 16 BEAT 1 014 16 BEAT 2 015 16 BEAT SHUFFLE 016 GUITAR POP 017 POP 2 018 6/8 BALLAD 019 POP WALTZ DANCE/FUNK 020 DANCE 021 DISCO 022 MODERN R&B 023 LATIN DISCO 024 DANCE POP 025 GROOVE SOUL 026 TECHNO 027 TRANCE 028 HIP-HOP 029 FUNK ROCK 030 POP ROCK 1 031 POP ROCK 2 032 FOLKIE POP 033 POP SHUFFLE 2 034 ROCK BALLAD 1 035 ROCK BALLAD 2 036 SOFT ROCK 037 ROCK 1 038 ROCK 2 039 HEAVY METAL 040 60’S SOUL 041 60’S ROCK 042 SLOW ROCK 043 SHUFFLE ROCK 044 50’S ROCK 045 BLUES 046 NEWORLNS R&R 047 TWIST 048 R&B 049 ROCK WALTZ A-8 JAZZ 050 BIG BAND 1 051 BIG BAND 2 052 BIG BAND 3 053 SWING 054 SLOW SWING 055 FOX TROT 056 JAZZ COMBO 1 057 JAZZ COMBO 2 058 JAZZ VOICE 059 JAZZ WALTZ EUROPEAN 060 POLKA 061 POP POLKA 062 MARCH 1 063 MARCH 2 064 WALTZ 1 065 SLOW WALTZ 066 VIENNESE WALTZ 067 FRENCH WALTZ1 068 SERENADE 069 TANGO LATIN/VARIOUS 070 BOSSA NOVA 1 071 BOSSA NOVA 2 072 BEGUINE 073 SAMBA 074 MAMBO 075 RHUMBA 076 CHA-CHA-CHA 077 MERENGUE 078 BOLERO 079 SALSA 080 REGGAE 081 PUNTA 082 CUMBIA 083 PASODOBLE 084 SKA 085 BLUEGRASS 086 DIXIE 087 TEX-MEX 088 COUNTRY 1 089 COUNTRY 2 090 FOLKLORE 091 FAST GOSPEL 092 SLOW GOSPEL 093 SIRTAKI 094 HAWAIIAN 095 ADANI 096 BALADI 097 ENKA 098 SYMPHONY 099 STR QUARTET FOR PIANO 100 PIANO BALLAD 1 101 PIANO BALLAD 2 102 PIANO BALLAD 3 103 EP BALLAD 1 104 EP BALLAD 2 105 BLUES BALLAD 106 MELLOW JAZZ 107 JAZZ COMBO 3 108 RAGTIME 109 BOOGIE-WOOGIE 110 ARPEGGIO 1 111 ARPEGGIO 2 112 ARPEGGIO 3 113 PIANO BALLAD 4 114 6/8 MARCH 115 MARCH 3 116 2 BEAT 117 WALTZ 2 118 WALTZ 3 119 WALTZ 4 706A-G-064A Anhang Songliste (SONG) SONG BANK/SING ALONG-Liste 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (“LION KING” THEME) DON’T KNOW WHY WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS JINGLE BELLS SILENT NIGHT JOY TO THE WORLD O CHRISTMAS TREE WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN GREENSLEEVES SWING LOW, SWEET CHARIOT JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO AMAZING GRACE AULD LANG SYNE TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE COME BIRDS THE MUFFIN MAN LONG LONG AGO DID YOU EVER SEE A LASSIE? LONDON BRIDGE THE FARMER IN THE DELL ON THE BRIDGE OF AVIGNON SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW GRANDFATHER’S CLOCK MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ANNIE LAURIE MY BONNIE MY DARLING CLEMENTINE HOME SWEET HOME ON TOP OF OLD SMOKEY I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD LITTLE BROWN JUG AURA LEE OH! SUSANNA HOUSE OF THE RISING SUN SHE WORE A YELLOW RIBBON CAMPTOWN RACES SWANEE RIVER (OLD FOLKS AT HOME) JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR YANKEE DOODLE RED RIVER VALLEY TURKEY IN THE STRAW MY OLD KENTUCKY HOME HOME ON THE RANGE JAMAICA FAREWELL ALOHA OE SAKURA SAKURA SANTA LUCIA WALTZING MATILDA 50-54 Anwendersongs PIANO BANK-Liste CONCERT PIECES 00 FÜR ELISE 01 TURKISH MARCH (MOZART) 02 SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov. 03 ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU” 04 GYMNOPÉDIES no.1 05 THE ENTERTAINER 06 MAPLE LEAF RAG 07 HUNGARIAN DANCES no.5 08 TRÄUMEREI 09 LA FILLE AUX CHEVEUX DE LIN 10 HUMORESKE (DVO ÁK) 11 PROMENADE FROM “TABLEAUX D’UNE EXPOSITION” 12 MOMENTS MUSICAUX op.94 no.3 13 LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX” 14 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN” 15 CHANSON DU TOREADOR FROM “CARMEN” 16 LARGO (HÄNDEL) 17 WEDDING MARCH FROM “MIDSUMMER NIGHT’S DREAM” 18 AMERICAN PATROL 19 CSIKOS POST 20 DOLLY’S DREAMING AND AWAKENING 21 LA CHEVALERESQUE 22 SONATA K.545 1st Mov. 23 LA PRIÈRE D’UNE VIERGE 706A-G-065A 24 TURKISH MARCH (BEETHOVEN) 25 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN) 26 LIEBESTRÄUME no.3 27 MARCHE MILITAIRE no.1 28 BLUMENLIED 29 GRANDE VALSE BRILLANTE op.18 no.1 ETUDES 30 MINUET (J.S.BACH) 31 GAVOTTE (GOSSEC) 32 ARABESQUE (BURGMÜLLER) 33 CHOPSTICKS 34 FRÖHLICHER LANDMANN 35 INVENTIONEN no.1 36 AVE MARIA (GOUNOD) 37 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE 38 CANON (PACHELBEL) 39 SONATINA op.36 no.1 1st Mov. 40 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov. 41 PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN) 42 JE TE VEUX 43 RÊVERIE 44 ODE TO JOY 45 SERENADE FROM “EINE KLEINE NACHTMUSIK” 46 MARCH FROM “THE NUTCRACKER” 47 GOING HOME FROM “FROM THE NEW WORLD” 48 BEAUTIFUL DREAMER 49 DANNY BOY A-9 706A-G-066A 706A-G-067A 706A-G-068A 706A-G-069A 706A-G-070A Key's Ch's After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 66 True voice O O O*2 O*3 O O O O O O X X X X X O*4 O*4 X O*2 O 9nH v = 1-127 X 9nH v = 0, 8nH v = XX 0-127 12 - 108 *1 X X X O 9nH v = 1-127 X 8nH v = 64 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 36 - 96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Note Number: Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode 1-16 1-16 1 1-16 Recognized Default Changed Transmitted Basic Channel Function ... Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold1 Sostenuto XX = Kein Zusammenhang *1: Siehe die Notentabelle auf Seite A-1. Remarks Version: 1.0 CTK-800 MIDI-Meldungen, die über den USB-Port gesandt und empfangen werden können Model 706A-G-071A Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset Aux X O O X X X X X Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No Modulation und After Touch für jeden Kanal sind der gleiche Effekt. FINE TUNE, COARSE TUNE empfangen und PITCH BEND SENSE, RPN Null empfangen Gemäß Einstellung der Sustain-/Zuordnungsbaren Buchse • Nachhalltyp [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01]01][00][vv][F7] vv = 00; Raum 1, 01: Raum 2, 04: Halle 1, 03: Halle 2 • Chorustyp [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01]02][00][vv][F7] vv = 00: Chorus 1, 01: Chorus 2, 03: Chorus 3, 03: Chorus 4 *6 GM ein/aus GM ON: [F0][7E][7F][09][01][F7] GM OFF: [F0][7E][7F][09][02][F7] *2 *3 *4 *5 X X : Clock : Commands System Real Time X X X O O X X X : Song Pos : Song Sel : Tune System Common O*5 *6 O 0-127 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ O 0-127 O O O O*3 O O ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ O*5 True # O*4 X O X X X System Exclusive Program Change: 67 91 93 100, 101 120 121 Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan C MA0505-B Printed in China CTK800G1A
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Page Count : 72 Page Layout : SinglePage XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:4f8ca8bb-b49c-4fba-ae96-32be5f0ebb57 Producer : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh Create Date : 2005:09:20 09:34:57Z Modify Date : 2005:09:29 09:21:11+02:00 Metadata Date : 2005:09:29 09:21:11+02:00 Creator Tool : PageMaker 6.5 Document ID : uuid:f1352325-659c-4142-8552-2ff36fb9a9a0 Format : application/pdf Creator : Title : Author :EXIF Metadata provided by EXIF.tools