Casio EXZR5000_M29_FA EXZR5000 M29 FA 160822 ID

User Manual: Casio EXZR5000_M29_FA EX-ZR5000 | Kamera Digital | Manual | CASIO

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 242

DownloadCasio  EXZR5000_M29_FA EXZR5000 M29 FA 160822 ID
Open PDF In BrowserView PDF
ID

Kamera Digital

Pedoman Pemakaian

Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini.
• Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam
Pedoman Pemakaian ini.
• Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya.
• Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di
http://www.exilim.com/

Aksesori
Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa
semua aksesori yang ditunjukkan di bawah disertakan. Bila ada yang kurang,
hubungi pengecer resmi Anda.

Baterai lithium ion yang
dapat diisi ulang
(NP-130A)

Adaptor USB-AC
(AD-C53U)

Kabel daya*

Kabel USB mikro

Tali leher

Referensi Dasar

* Bentuk plug kabel daya berbeda, bergantung pada negara atau kawasan geografis
di mana kamera tersebut dijual.

2

Memasang Tali Leher ke Kamera

1.

3.

Lepaskan tali dari gesper dan
lepaskan simpul tali .
Gesper

2.

Lewatkan ujung tali melalui
cincin simpul tali  dan
kuatkan dengan gesper.

Pasang simpul pada ujung tali
lainnya  pada lubang tali di
satu sisi kamera, dan simpul
yang Anda lepaskan  ke sisi
lainnya.

Lubang tali

Cincin

. Menyesuaikan Panjang Tali
Anda dapat menyesuaikan panjang tali agar
dapat digunakan sebagai tali leher atau tali
bahu.

1.

Tarik tali keluar pada tengah
gesper pada arah yang
ditunjukkan oleh .

2.

Tarik tali dalam salah satu arah
yang ditunjukkan pada gambar
untuk menyesuaikan panjang.

Memperpanjang

Memperpendek

1

3

Bacalah ini dahulu!
• Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
• Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan
menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll.
• Dilarang memperbanyak isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun
seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk
ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang
berdasarkan hukum hak cipta.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau
kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat
penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan,
kerugian, atau klaim apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan
EXILIM Connect perangkat lunak aplikasi.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau
kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan
fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain.
• Perhatikan bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam
Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera
sebenarnya.

Panel LCD
Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang
memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat
kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini
disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat
kegagalan fungsi.

Lakukan uji pemotretan
Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk
memastikan bahwa kamera merekam dengan benar.

4

Daftar Isi
Aksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


Memasang Tali Leher ke Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Bacalah ini dahulu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

 Pedoman Umum

11

 Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya

13

 Dasar-dasar Mulai Cepat

17

Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Memiringkan Layar monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21



Untuk memasang baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Isi Daya Baterai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali
Menghidupkan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menyiapkan Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28




Kartu Memori yang Didukung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Untuk memasang kartu memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru . . . . . . . . . . . . . . 30

Menghidupkan dan Mematikan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Memegang Kamera dengan Benar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33



Memilih Premium Otomatis PRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menghapus Foto dan Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Perhatian Saat Mengambil Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

 Pelajaran Memotret

41

Memilih Modus Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menggunakan Panel Kontrol untuk Mengonfigurasi Pengaturan Kamera. . . . 43









Menggunakan Pewaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pewaktu) . . .
Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) . . .
Memilih Modus Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) . . .
Menentukan Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO) . . .
Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Make-up) . . .
Mengoreksi Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pencahayaan) . . .
Menggunakan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitz) . . .
Mengubah Modus Pengukuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengukuran) . . .

44
45
47
49
50
51
52
54

Memotret dengan Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55




Informasi Layar Monitor ketika Melakukan Pembesaran atau Pengecilan . . . . . 56
Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) . . . 58
Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto
yang Lebih Jelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom Multi RT) . . . 59

5

Daftar Isi

Memotret Rentetan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (PK) . . 60




Memotret dengan PK Kecepatan Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Memotret dengan PK Prarekam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Menggunakan Rana Berlanjut dengan Fokus Otomatis . . . . . . . . (PK AF) . . . 64

Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerakan . . . . . . .(Rana Gerak) . . 65


Mengonfigurasi Pengaturan Rana Gerak . . . . . . . . . . . . . . . (Rana Gerak) . . . 67

Memotret Foto Pandangan Lebar . . . . . . . . . . . . (Foto Pandangan Lebar) . . 68
Memotret dengan Efek Artistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Art Shot) . . 70


Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan
HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dbl (HDR Seni)) . . . 72

Memotret Beberapa Gambar Selama Jangka
Waktu Tertentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Foto Interval) . . 73
Memotret dengan Seni Swafoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Seni Swafoto) . . 75
Menggunakan Pewaktu untuk Memotret Swafoto . . . . . (Pwktu Swafoto) . . 76



Untuk menetapkan Pewaktu Swafoto ke tombol rana depan . . . . . . . . . . . . . . . 76
Untuk menggunakan Pewaktu Swafoto untuk memotret swafoto. . . . . . . . . . . . 77

 Merekam Film

78

Untuk merekam film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78


Suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Merekam Film Kecepatan Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menggunakan Film Prarekam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Prarekam (Film)) . .
Merekam Film Time Lapse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Time-lapse) . .
Memotret Foto ketika Membuat Film . . . . . . . . . . . . . . (Foto dalam Film) . .

 Menggunakan BEST SHOT

82
84
86
89

91

Untuk memotret dengan BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Membuat dan Menggunakan Pengaturan Buatan Anda . . . (Custom Shot) . . 95
Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Make-up) . . 96
Memotret Tiga Versi Gambar dengan
Pengaturan Rona Kulit Berbeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Make-up BKT) . . 96
Memotret dengan Foto Tiga Kali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang . . . . (HDR) . . 98
Memotret dengan Latar Belakang Buram . . . . . . (Latar Belakang Buram) . . 99
Memotret Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Panorama Geser) . 100
Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar . . . . . (Pemotretan Lebar) . 102
Memotret Gambar RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gambar RAW) . 104
Menggunakan Layar TV untuk Memotret Foto . . . . . . . (Output HDMI TV) . 105

 Pengaturan Lanjut

(REC MENU) 107

Menggunakan Layar Menu untuk
Mengonfigurasikan Pengaturan Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107




Memotret Rentetan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (PK) . . 108
Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerak . . . . . . . . . . (Rana Gerak) . . 108
Menetapkan Fungsi Perekaman pada Tombol Rana Depan .(Rana Depan) . . 109

6

Daftar Isi

































Menetapkan Fungsi ke Cincin Fungsi dan
Putaran Kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Tombol Kustomisasi) . .
Memutar Gambar Terekam secara Horizontal . . . . . . . . . . . (Foto Flip L/R) . .
Menggunakan Pewaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pewaktu) . .
Mengoreksi Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pencahayaan) . .
Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) . .
Menentukan Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO) . .
Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . (Batas Atas ISO) . .
Memilih Modus Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) . .
Menentukan Area Fokus Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Wilayah AF) . .
Memotret dengan Deteksi Wajah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Deteksi Wajah) . .
Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Make-up) . .
Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut . . . . . . . . . . . . . (AF Berlanjut) . .
Mengubah Modus Pengukuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengukuran) . .
Mengurangi Efek Kamera dan Gerakan Subjek . . . . . .(Fungsi Anti Getar) . .
Memilih ukuran gambar foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ukuran Gambar) . .
Menetapkan Kualitas Gambar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . (Kualitas Gambar) . .
Pengaturan Kualitas Gambar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kualitas Film) . .
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pencahayaan) . .
Mengontrol Ketajaman Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ketajaman) . .
Mengontrol Saturasi Warna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturasi) . .
Mengatur Kekontrasan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Kekontrasan) . .
Menetapkan Kekuatan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kekutan Blitz) . .
Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) . .
Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital . . . . . .(Zoom Digital) . .
Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis (Lampu Pendukung AF). .
Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika
Memotret dengan HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ((HDR SENI) Ganda) . .
Mengurangi Noise Angin selama
Perekaman Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Penggalan Noise Angin) . .
Menghidupkan Tinjauan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tinjauan) . .
Menggunakan Ikon Bantuan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ikon Bantuan) . .
Mengubah Layar Monitor ketika Merekam . . . . . . . . . . . . . . (Info Memfoto) . .
Mengonfigurasi Daya pada Pengaturan Asli . . . . . . . . . . . . . . . . .(Memori) . .

 Melihat Foto dan Film

123
123
123
124
124
126

127

Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Gambar Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .




110
112
112
112
112
112
113
113
114
115
116
116
116
116
118
119
120
121
121
121
122
122
122
122
122

127
127
128
129

Menghapus Gambar PK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Membagi-Bagikan Grup Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Menyalin Gambar dalam Grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Salin) . . 132

Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Menampilkan Menu Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Melihat Foto dan Film pada Layar TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

7

Daftar Isi

 Fungsi Pemutaran Lainnya

(PLAY MENU) 136

Memakai Layar Menu untuk Memilih Operasi Pemutaran dan
Mengonfgurasi Pengaturan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136























Menetapkan Sebuah Fungsi pada Tombol Rana Depan . . . .(Rana Depan) . .
Menggulirkan Gambar pada Kecepatan Tinggi atau
Menurut Tanggal Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dering Fungsi) . .
Membuat Foto atau Film dari Gambar yang Dipilih . . . . . (Fungsi Sorotan) . .
Memutar Gambar Berjalan pada Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . (Slideshow) . .
Menggunakan Foto untuk Membuat Film . . . . . . . . . . . . . . . . . (Buat Film) . .
Melakukan Editing Film pada Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Edit Film) . .
Untuk menyatukan dua film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gabung Film) . .
Membuat Sebuah Foto dari Satu Bingkai Film . . . . . . . .(MOTION PRINT) . .
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pencahayaan) . .
Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) . .
Mengatur Tingkat Kecerahan Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kecerahan) . .
Memilih Gambar untuk Dicetak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Cetak DPOF) . .
Memproteksi File Terhadap Penghapusan . . . . . . . . . . . . . . . . . (Proteksi) . .
Melindungi Gambar dalam Grup Dari Penghapusan . . . . . . . . . . (Proteksi) . .
Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tanggal/Waktu) . .
Memutar Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Rotasi) . .
Mengubah Ukuran Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ubah ukuran) . .
Memotong Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pemotongan) . .
Menyalin File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Salin) . .
Memadukan Gambar PK ke Gambar Diam Tunggal . . . . . (Multi Cetak PK) . .
Membagi Grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Bagi Grup) . .
Menyunting Gambar dalam Grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edit Grup) . .

 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

136
137
137
141
143
144
146
146
147
147
148
148
148
149
150
150
151
151
152
152
153
153

154

Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Memakai Modus Nirkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Menyiapkan Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda . . . . . . . . . . 159



Memasang EXILIM Connect pada Telepon Pintar Anda. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Menetapkan Koneksi Nirkabel untuk Pertama Kali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Menggunakan Telepon Pintar sebagai
Pengontrol Jarak Jauh Kamera . . . . . . . . . . . . . . . (Bidik dengan ponsel) .
Membagi Foto dengan Telepon Pintar yang
Belum Dipasangkan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Berbagi Satu Kali) .
Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke
Telepon Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kirim Gambar Terpilih) .
Menampilkan Foto dan Film pada Memori Kamera
Telepon Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Lih dr tel.pntr) .
Mengonfigurasi Pengaturan Sambungan Nirkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .




163
164
166
167
168

Memasuki Modus Pesawat Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . (Modus Pesawat) . . 168
Mengirim Gambar dari Kamera ke Telepon Pintar
saat Direkam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kirim Otomatis) . . 169
Menetapkan Gambar untuk Dikirim oleh
Kirim Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengaturan Kirim File Otmts) . . 171

8

Daftar Isi






Mengubah ukuran Foto sebelum Mengirimkan ke
Telepon Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Resize sblm kirim) . .
Menambahkan Informasi Lokasi ke Foto . . . . . . . . . . . . . (Informasi lokasi) . .
Mengubah Kata Sandi Kamera untuk Koneksi LAN Nirkabel (Sandi WLAN) . .
Memutuskan Pasangan Kamera dari
Telepon Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pemutusan Pasangan) . .

 Pencetakan

171
172
173
174

175

Mencetak Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang
Akan Dicetak dan Jumlah Salinan . . . . . . . . . . . . . . . . . . (DPOF Printing) . 175

 Menggunakan Kamera dengan Komputer

179

Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer... . . . . 179
Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180


Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Menggunakan Kamera dengan Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183


Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File . . . . . . . . . 183

File dan Folder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Data Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

 Pengaturan Lainnya

(SETTING) 189

Menggunakan Layar Menu untuk Mengonfigurasikan Pengaturan Lain . . . . 189





















Mengaktifkan Hemat Tenaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modus ECO) . .
Mengatur Kecerahan Layar Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Layar) . .
Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Suara) . .
Membuat Folder Penyimpanan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Buat Folder) . .
Foto tampilkan waktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(cap waktu) . .
Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi . . . . . . . (Rotasi Otomatis) . .
Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File . . . . (No. File) . .
Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Tidur) . .
Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis . . .(Tidak Aktif Otomatis) . .
Menetapkan Pengoperasian saat
Layar Monitor Dimiringkan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Memiringkan Layar) . .
Mengonfigurasi Pengaturan [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(PUTAR) . .
Menonaktifkan Penghapusan File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tombol Hapus) . .
Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia . . . . . . . . . . . . . . (Waktu Dunia) . .
Menyetel Jam Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Penyesuaian) . .
Menetapkan Tampilan Tanggal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Tampilan Tanggal) . .
Menentukan Bahasa Tampilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Bahasa) . .
Memilih Metode Output Terminal HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . (Output HDMI) . .
Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori . . . . . . . . (Format) . .
Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik . . . . . . . . . . . (Reset) . .
Memeriksa Versi Firmware Kamera Saat Ini . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Versi) . .

9

189
190
190
191
191
192
192
193
193
194
194
194
195
196
196
197
197
197
198
198

Daftar Isi

 Lampiran

199

Hal-hal yang perlu diperhatikan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Suplai Tenaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220




Pengisian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Menggunakan Kamera di Negara Lain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Menggunakan Kartu Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar.... . . . . . . . . . . . . . . . . 227



Penanganan Masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Pesan Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

10

Daftar Isi

Pedoman Umum
Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen
dijelaskan.

Depan

1234

5 6

Belakang

bl

bm

bk9

8

bn bo bp bq br

7

bs
bt
co cn cm cl ck
 Putaran modus

(halaman 33, 41, 78)
 Pengontrol zoom
(halaman 34, 55, 133)
 Tombol rana
(halaman 31, 33)
 [ON/OFF] (Power)
(halaman 27, 31)
 Mikrofon (halaman 80)
 Lubang tali (halaman 3)
 Cincin fungsi
(halaman 137)
 Lensa
 Lampu depan
(halaman 44, 122)
Blitz (halaman 52)

Tombol rana depan

(halaman 109, 136)
Penghalang lensa
(halaman 207)
Tombol [W] (Nirkabel)
(halaman 67, 157)
Tombol [0] (Film)
(halaman 78)
Lampu belakang
(halaman 23, 24, 31,
34, 52)
Lubang tali (halaman 3)
Penutup terminal
[HDMI OUT]
Output HDMI (mikro)
(halaman 105)

11

Port [USB]

(halaman 22, 24)

Tombol [MENU]

(halaman 78, 107)

Tombol [p] (PUTAR)
(halaman 31, 37)

Tombol [SET]

(halaman 43, 78, 107)

Putaran kontrol

([8] [2] [4] [6])
(halaman 12, 43, 78,
93, 107, 136)
Layar monitor
(halaman 13, 33)

Pedoman Umum

Bawah

Slot baterai/kartu memori
(halaman 21, 29)

cs

Penutup baterai
Speaker
Lubang tripod

cr

cq

cp

Gunakan lubang ini saat memasang ke
tripod.

. Putaran Kontrol
Dengan putaran kontrol, Anda dapat melakukan
operasi dengan menekan tepi putaran ([8], [2], [4],
[6]), dan dengan memutar putaran.
• Bergantung fungsinya, beberapa pengoperasian
tidak dapat dilakukan menggunakan putaran kontrol.
Putaran kontrol

12

Pedoman Umum

Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya
Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai untuk selalu
menginformasikan kepada Anda mengenai status kamera.
• Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua
indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus.
Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.

. Merekam Foto (1 Foto)

cs
cr
cq
cp
co
cn
cm

1 2 34567 8
9
bk
bl
bm
bn
bo
bp
bq
cl ck bt bs br

 Modus pewaktu (halaman 44)
 Deteksi Wajah (halaman 115)
 Modus perekaman
(halaman 41)

 Pembesaran digital/indikator
zoom (RT) (halaman 57)

 Kapasitas memori film yang
tersisa (halaman 79)

 Kapasitas memori foto yang
tersisa (halaman 235)

 Ukuran/Kualitas gambar foto
(halaman 118, 119)

Kualitas film (film FHD/STD)

(halaman 78, 120)/Kecepatan perekaman (film
kecepatan tinggi) (halaman 82)
Wilayah AF (halaman 114)
Jarak fokus
(Dikonversi ke format film 35 mm.)
(halaman 56)
Stabilisasi gambar (halaman 116)
Tampilkan waktu (halaman 191)
Histogram (halaman 124)
Fungsi tombol rana depan (halaman 109)
Status komunikasi Bluetooth (halaman 160)/
Modus pesawat (halaman 168)
Tanggal/Waktu (halaman 26, 196)
Informasi lokasi (halaman 172)
Kirim Otomatis (halaman 169)
Status sambungan LAN Nirkabel
(halaman 162)
Frame fokus (halaman 34, 114)
Indikator tenaga baterai (halaman 26)
Modus pengukuran (halaman 54)
Blitz (halaman 52)
Pencahayaan (halaman 51)
Make-up (halaman 50)
Sensitivitas ISO (halaman 49)
Modus fokus (halaman 47)
White balance (halaman 45)

• Bergantung pada pengaturan perekaman, apertur, kecepatan rana, dan nilai
sensitivitas ISO mungkin tidak tampak pada layar monitor. Nilai-nilai ini akan
berwarna merah jika ada kesalahan pada Pencahayaan Otomatis (AE) karena
satu maupun lain hal.

13

Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya

. Merekam Foto (Pemotretan Berentet)

1

234

8
7

5

Kecepatan Rana Berlanjut (PK) (halaman 60)
Modus perekaman (halaman 41)
Kapasitas memori foto yang tersisa
(halaman 235)

Waktu PK*/jumlah gambar PK yang diizinkan

(halaman 60)
* Tidak ditampilkan saat memotret dengan PK
Prarekam.
Kapasitas memori film yang tersisa
(halaman 236)
Modus Rana berlanjut (halaman 60)
Foto Prarekam PK (halaman 62)
Foto PK maks (halaman 60)

6

. Merekam Film

1
8

23 4 5

6
7

Modus perekaman foto (Foto dalam Film)
(halaman 89)

Perekaman suara dinonaktifkan (halaman 82)
Modus perekaman (halaman 78)
Waktu perekaman film (halaman 79)
Kapasitas memori film yang tersisa
(halaman 79)

Perekaman film sedang berlangsung
(halaman 78)

Kualitas film (film FHD/STD)

(halaman 78, 120)/Kecepatan perekaman (film
kecepatan tinggi) (halaman 82)
Kapasitas memori foto yang tersisa
(halaman 235)

14

Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya

. Melihat Foto

1234
co
cn
cm
cl
ck
bt
bsbrbqbpbobnbm bl

Modus perekaman (halaman 41)
Gambar terkirim (halaman 166, 169)
5 Histogram (halaman 124)
6 Fungsi tombol rana depan (halaman 136)
7 Status komunikasi Bluetooth (halaman 160)/
8
Modus pesawat (halaman 168)
9 Tanggal/Waktu (halaman 196)
bk Informasi lokasi (halaman 172)
Kirim Otomatis (halaman 169)
Status komunikasi LAN Nirkabel
(halaman 162)

 Tipe file
 Indikator proteksi
(halaman 148)

 Ukuran gambar foto
(halaman 118)

 Nama folder - nama file
(halaman 186)

 Kualitas gambar foto
(halaman 119)

Konfirmasi dahulu (Halaman 169)
Modus pengukuran (halaman 54)
White balance (halaman 147)
Indikator tenaga baterai (halaman 26)
Blitz (halaman 52)
Pencahayaan (halaman 51)
Kecepatan rana
Nilai apertur
Sensitivitas ISO (halaman 49)
Jarak fokus
(Dikonversi ke format film 35 mm.)

• Nama folder dan nama file di sudut kanan atas layar monitor memiliki arti seperti
yang dijelaskan di bawah (halaman 186).
Contoh: 100-0023: File gambar ke-23 dalam folder bernama "100CASIO".

. Pemutaran Film

1
4

2

Tidak ada data suara yang tersedia
Waktu perekaman film (halaman 127)
3 Kualitas film (film FHD/STD)

(halaman 78, 120)/
Kecepatan perekaman (film kecepatan tinggi)
(halaman 82)
Interval (halaman 87)
Ditampilkan untuk film yang direkam dengan
Time Lapse.

15

Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya

. Mengonfigurasi Pengaturan Layar Monitor
Setiap kali [8] (DISP) ditekan, ini akan memutar pengaturan
tampilan yang menampilkan atau menyembunyikan informasi
pada layar. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah untuk
modus REKAM dan modus PUTAR.
[8] (DISP)

Modus REKAM
Informasi aktif

Informasi pengaturan tampilan.

Informasi tidak aktif

Menyembunyikan informasi pengaturan.

Modus PUTAR
Informasi aktif

Menampilkan pengaturan ketika memotret dan histogram
(halaman 124).

Informasi tidak aktif

Tidak ada informasi yang ditampilkan ketika memotret.

16

Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya

Dasar-dasar Mulai Cepat
Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda
Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa
untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk fungsi utama berikut ini.

Pengambilan Gambar Potret Diri
Layar monitor dapat dimiringkan hingga 180 derajat ke
atas sehingga memungkinkan melihat saat mengambil
potret diri. Pengambilan gambar potret diri juga dibuat
lebih mudah dengan tombol rana depan dan fitur Rana
Gerak.
*Lihat halaman 19,

65, 109 untuk informasi lebih lanjut.

Sambungan Nirkabel
Mengubah telepon pintar Anda menjadi pengontrol
jarak jauh kamera dan memungkinkan Anda
mengirimkan gambar yang terekam dengan kamera
Anda ke telepon pintar Anda.
*Lihat halaman 154 untuk informasi lebih lanjut.

Berbagi Satu Kali
Membagi foto yang dipilih untuk dilihat pada telepon
pintar yang tidak dipasangkan dengan kamera.
Aplikasi Scene perlu dipasang pada telepon pintar
untuk menggunakan Berbagi Satu Kali.
*Lihat halaman 164 untuk informasi lebih lanjut.

Foto Sorotan
Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk
memilih foto sorotan dan membuat kolasenya.

*Lihat halaman 139 untuk informasi lebih lanjut.

Film Sorotan
Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk
memilih gambar dan foto secara otomatis, dan
membuat filmnya.
*Lihat halaman 137 untuk informasi lebih lanjut.

17

Dasar-dasar Mulai Cepat

Premium Oto PRO
Pilih perekaman Premium Otomatis PRO dan
kamera akan secara otomatis menentukan
apakah Anda memotret subjek atau
pemandangan, dan kondisi lainnya. Premium
Otomatis PRO memberikan kualitas gambar
yang lebih baik daripada standar Otomatis.
*Lihat halaman 33 untuk informasi lebih lanjut.

Film Kecepatan Tinggi
Film dapat direkam hingga 1000 bingkai per detik. Hal
ini akan memungkinkan untuk melihat dengan jelas
kejadian yang tak terlihat oleh mata manusia, dalam
gerak lambat.
*Lihat halaman 82 untuk informasi lebih lanjut.

Seni Swafoto
Fungsi ini memungkinkan Anda memilih adegan dan
mengambil potret diri dengan berbagai efek seni yang
diterapkan.

*Lihat halaman 75 untuk informasi lebih lanjut.

18

Dasar-dasar Mulai Cepat

Memiringkan Layar monitor
Layar monitor dapat dimiringkan ke atas
hingga 180 derajat. Ini berarti bahwa Anda
dapat memosisikan layar monitor agar
menghadap arah yang sama dengan lensa,
untuk menyusun potret diri dengan mudah.
Anda juga dapat memiringkan layar monitor
ke atas sebesar 90 derajat, ini berarti Anda
dapat memotret dari sudut rendah tanpa
harus menyejajarkan kepala untuk melihat
layar monitor.

180 derajat

90 derajat

. Yang dapat Anda lakukan pada kamera...
Pemotretan potret diri

Pemotretan sudut rendah

Anda dapat memosisikan layar monitor
agar menghadap arah yang sama
dengan lensa, untuk menyusun potret
diri dengan mudah.

Sudut kemiringan layar monitor dapat
disesuaikan untuk setiap penyusunan
gambar dari berbagai sudut rendah.

Pemotretan sudut tinggi
Dengan memegang kamera secara
terbalik, Anda bisa mengarahkan layar
monitor sehingga memungkinkan Anda
mengambil gambar dari sudut tinggi.
Dengan cara ini kamera akan otomatis
memutar informasi pada layar dan
menampilkan gambar secara 180 derajat.

19

Dasar-dasar Mulai Cepat

. Memiringkan Layar Monitor
Seperti yang ditunjukkan di dalam gambar di bawah, tariklah ke atas pada bagian
bawah tengah layar monitor pada titik .
Jika terus diangkat, maka layar akan miring hingga 180 derajat.
• Jangan menarik ke bawah dari bagian atas layar monitor. Pastikan untuk menarik
ke atas dari bagian bawah layar monitor seperti yang ditunjukkan pada gambar.

OK

SALAH

A

• Menurut pengaturan asli pabrik, kamera akan menyala otomatis jika layar monitor
dimiringkan. Lihat halaman 194 untuk mendapatkan informasi tentang cara
mengonfigurasikan kamera agar tidak menyala ketika layar dimiringkan ke atas.
• Saat mengembalikan layar monitor ke bagian belakang kamera, berhati-hatilah
agar jari Anda tidak terjepit di antara bagian atas atau bawah layar monitor dan
kamera.
• Hindari benturan keras pada layar monitor. Hal tersebut dapat merusak layar
monitor.

• Pastikan untuk mengembalikan layar monitor ke posisi normalnya di belakang
kamera ketika Anda tidak menggunakannya.

. Mengembalikan Layar Monitor ke Posisi Normalnya
Seperti yang ditunjukkan pada gambar, menahan layar
monitor pada titik , memutar layar ke bawah ke
belakang kamera.

20

A

Dasar-dasar Mulai Cepat

Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan.
Ingatlah bahwa baterai kamera yang baru dibeli tidak diisi. Lakukan langkah-langkah
di bawah untuk memuat baterai ke dalam kamera dan mengisi dayanya.
• Kamera Anda memerlukan baterai lithium ion CASIO khusus yang dapat diisi ulang
(NP-130A) sebagai sumber tenaga. Jangan pernah mencoba menggunakan
baterai tipe lainnya.

Untuk memasang baterai

1.

Buka penutup baterai.

Penutup baterai

2.

Pasang baterai.

Penahan

Dengan logo CASIO pada baterai
menghadap ke bawah (searah
lensa), peganglah penahan di
sebelah baterai searah panah
sambil Anda memasukkan baterai
ke dalam kamera. Tekanlah baterai
ke dalam hingga penahan berada
di tempatnya dengan kencang.

OK

SALAH

Baterai
Logo CASIO

3.

Tutup penutup baterai.

21

Dasar-dasar Mulai Cepat

Untuk mengganti baterai

1.

Tekan [ON/OFF] (Power)
untuk mematikan kamera dan
kemudian bukalah penutup
baterai.

2.

Keluarkan baterai saat ini dan
masukkan baterai yang baru.

3.

Tutup penutup baterai.

Penahan

• Lampu belakang (halaman 11) akan berkedip warna hijau untuk beberapa waktu
setelah Anda menekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera. Jangan
pernah mengeluarkan baterai selama lampu belakang sedang berkedip-kedip
hijau. BIla hal tersebut dilakukan, hal ini dapat menyebabkan rusaknya atau
hilangnya data dalam memori kamera.

Isi Daya Baterai
Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi daya
baterai kamera.
• Adaptor USB-AC (halaman 22)
• Sambungan USB ke komputer (Menggunakan kabel USB mikro yang disertakan.)
(halaman 24)

. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC

Adaptor memungkinkan Anda untuk mengisi baterai ketika baterai dimuat di dalam kamera.
Saat kamera dimatikan, sambungkan dengan urutan sebagai berikut.
Waktu pengisian: Kira-kira 240 menit
Port [USB]
Kabel USB mikro
(disertakan bersama kamera)

4

1

2

Adaptor USB-AC
(AD-C53U)

3
Kabel daya

Tanda u pada konektor kecil (USB mikro)
menghadap bagian layar monitor kamera.

• Ketika melepas adaptor USB-AC dari kamera, pastikan melepaskannya terlebih
dulu dari kamera.
22

Dasar-dasar Mulai Cepat

Pengoperasian Lampu Belakang
Status Lampu

Penjelasan

Menyala Merah

Sedang mengisi

Lampu
belakang

Suhu sekeliling yang abnormal,
Berkedip-kedip Merah masalah adaptor USB-AC, atau
masalah baterai (halaman 220)
Tidak Aktif

Pengisian selesai

• Baterai sudah lama tidak dipakai dan/atau suhu sekitar dapat menyebabkan
pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Kondisi ini dapat
juga menyebabkan lampu belakang berkedip merah. Jika ini terjadi, lihat halaman
220.
• Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port [USB]
hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda
gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi
yang buruk atau kegagalan fungsi.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan
seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam
penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar.
• Menekan [ON/OFF] (Power) ketika adaptor USB-AC
terhubung ke kamera akan menyalakan kamera
sementara daya kamera dipasok dari baterai. Oleh
karenanya, pengisian akan dihentikan.
• Adaptor USB-AC akan menjadi hangat selama proses
pengisian. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi.
• Bentuk colokan daya tergantung pada wilayah geografis masing-masing negara.

23

Dasar-dasar Mulai Cepat

. Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer
Sambungan USB memungkinkan Anda untuk mengisi baterai ketika baterai dimuat di
dalam kamera.
Saat kamera dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah ini
(, ).
Komputer
(daya diaktifkan)

Port [USB]
Port USB

USB

2

1

Kabel USB mikro
(disertakan bersama kamera)

Tanda u pada konektor kecil (USB mikro)
menghadap bagian layar monitor kamera.

• Jika kamera dalam keadaan hidup, tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan
kamera sebelum menyambungkannya ke komputer.

Pengoperasian Lampu Belakang
Status Lampu

Penjelasan

Menyala Merah,
[Menyala/Berkedip
Warna Kuning]

Sedang mengisi

Lampu belakang

Suhu kamar tidak normal, pengisian
Berkedip-kedip Merah tidak biasanya menjadi lama, atau
masalah baterai (halaman 220)
Tidak Aktif, [Menyala
Hijau]

Pengisian selesai

• Status lampu dalam tanda kurung di atas menandakan operasi saat kamera
sedang menyala ketika sedang mengisi daya melalui sambungan USB dengan
komputer.

• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
• Baterai sudah lama tidak dipakai, komputer jenis dan kondisi sambungan tertentu
dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya.
Kondisi ini dapat juga menyebabkan lampu belakang berkedip merah. Jika ini
terjadi, lihat halaman 220.

24

Dasar-dasar Mulai Cepat

• Agar pengisian lebih cepat, sebagiknya gunakan adaptor USB-AC yang
disertakan.
• Anda tidak dapat menggunakan kamera untuk memotret gambar ketika sedang
diisi lewat koneksi USB komputer. Jika Anda ingin memotret dengan kamera,
putuskan kabel USB.
• Jika Anda menyalakan kamera saat mengisi melalui sambungan USB ke komputer
sedang berlangsung, kamera akan membuat sambungan USB dengan komputer.
Meskipun pengisian biasanya tetap berlangsung saat ini terjadi, beberapa jenis
komputer atau lingkungan sambungan dapat menghentikan pengisian jika
pasokan daya rendah. Ini akan ditunjukkan dengan lampu belakang yang menyala
hijau.

Hal-hal Lain Mengenai Pengisian
• Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai
kamera (NP-130A) tanpa melepaskannya dari kamera. Anda juga dapat mengisi
baterai menggunakan unit pengisi yang tersedia opsional (BC-130L).
• Baterai model ini hanya dapat diisi melalui port USB dengan spesifikasi USB 2.0
saja.
• Perangkat pengisian USB dan perangkat catu daya mengikuti standar tetap.
Penggunaan perangkat lebih rendah atau perangkat yang tidak mengikuti standar
dapat mengakibatkan kamera tidak berfungsi dan/atau gagal.
• Pengoperasian tidak dijamin jika komputer dibangun atau diubah oleh Anda.
Walaupun dalam komputer yang dijual secara komersial, beberapa spesifikasi port
USB mungkin tidak dapat mengisi melalui kabel USB.
• Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh.
Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi.
• Tenaga baterai berkurang sedikit walaupun tidak sedang dipasang di dalam
kamera. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum
perlu menggunakannya.
• Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan dengan penerima TV
dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stop kontak yang jauh
dari TV atau radio.
• Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan
kondisi pengisian.
• Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun.
• Jangan pernah gunakan kabel daya pada perangkat lain.
• Hanya gunakan adaptor USB-AC dan kabel USB yang ditetapkan di dalam manual
ini untuk pengisian. Penggunaan jenis perangkat lainnya dapat mengakibatkan
pengisian yang kurang tepat.

25

Dasar-dasar Mulai Cepat

Memeriksa Tenaga Baterai yang Tersisa
Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan
tenaga yang tersisa seperti ditunjukkan di bawah.
Sisa Tenaga

Tinggi

Warna Indikator

Rendah

*

Indikator Baterai
Putih

*

Putih

*

*

* Merah

* Merah

menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin.
Perekaman tidak dapat dilakukan bila
muncul. Isilah baterai sesegera mungkin.
• Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda Menggantiganti antara modus REKAM dan modus PUTAR.
• Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 20 hari tanpa mengalirkan tenaga selama
baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang.
Sebuah pesan yang memberitahu Anda untuk mengonfigurasi pengaturan waktu
dan tanggal akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah
memulihkan power. Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan
waktu (halaman 196).
• Lihat halaman 240 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto.

Tips Penyimpanan Tenaga Baterai
• Memasuki "Modus ECO" (halaman 189) memungkinkan operasi berdaya rendah.
Perhatikan bahwa operasi berdaya rendah mengurangi kecerahan layar monitor.
• Aktifkan fitur Tidak Aktif Otomatis (halaman 193) dan Tidur (halaman 193) untuk
menjaga terbuangnya tenaga baterai bila Anda lupa mematikan kamera.
• Pilih "Tidak Aktif" untuk "AF Berlanjut" (halaman 116).

Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali
Menghidupkan Kamera
Saat Anda pertama kali memasang baterai ke dalam kamera, sebuah layar muncul
untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan
menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan
waktu yang salah ikut terekam bersama gambar.

• Sebuah layar untuk pemilihan bahasa tidak akan muncul dalam langkah 2 dari
prosedur di bawah ini bila anda membeli kamera yang ditujukan untuk pasar
Jepang. Untuk mengubah bahasa tampilan dari bahasa Jepang dalam hal ini,
gunakan prosedur dalam "Menentukan Bahasa Tampilan (Bahasa)" (halaman
197). Ingatlah bahwa versi buku petunjuk ini dalam bahasa yang anda pilih
mungkin tidak termasuk bersama kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang.
• Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung
pemilihan bahasa tampilan.

26

Dasar-dasar Mulai Cepat

1.

Tekan [ON/OFF] (Power) untuk
menghidupkan kamera.

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
bahasa yang Anda inginkan dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih model tanggal dan kemudian
tekan [SET].

[ON/OFF] (Power)

Contoh: 10 Juli 2017
TT/BB/HH * 17/7/10
HH/BB/TT * 10/7/17
BB/HH/TT * 7/10/17

4.

Set tanggal dan waktu.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang
ingin Anda ubah dan kemudian gunakan [8] dan [2]
untuk mengubahnya.
Untuk beralih di antara format 12 jam dan 24 jam,
gunakan [4] dan [6] untuk memilih "24h" dan
kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubah
pengaturan.

5.

Setelah mengatur tanggal dan waktu, gunakan [4] dan [6] untuk
memilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET].

Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan,
pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut
untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan.
– Bahasa tampilan: halaman 197
– Tanggal dan jam: halaman 196

• Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu
musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah.
• Bila baterai dikeluarkan dari kamera terlalu cepat setelah mengonfigurasi
pengaturan tanggal dan waktu untuk pertama kalinya dapat menyebabkan
pengaturan di-reset menjadi pengaturan awal dari pabrik. Jangan mengeluarkan
baterai selama setidaknya 24 jam setelah mengonfigurasi pengaturan.

27

Dasar-dasar Mulai Cepat

Menyiapkan Kartu Memori
Meski kamera memiliki memori bawaan, namun kapasitasnya kecil. Untuk memotret
gambar dalam jumlah besar atau film yang panjang, Anda membutuhkan kartu
memori yang tersedia secara komersial. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang,
gambar disimpan ke memori yang terpasang di dalam.
• Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 235.

Kartu Memori yang Didukung
Kamera Anda mendukung penggunaan kartu memori SD
berikut ini.
– Kartu Memori SD (hingga 2 GB)
– Kartu Memori SDHC (2 GB hingga 32 GB)
– Kartu Memori SDXC (32 GB hingga 2 TB)
• Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per Juli 2016.
• Nilai di dalam kurung adalah nilai spesifikasi.
• Perhatikan kemampuan menggunakan kartu tertentu pada kamera ini, walaupun
kapasitas di atas dan persyaratan jenis terpenuhi, hal tersebut tidak dijamin.

. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori
Beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan.
Secara khusus, film berkualitas tinggi mungkin tidak dapat disimpan dengan benar.
Kartu memori yang lambat butuh waktu lama untuk merekam data dan dapat
menghasilkan gambar dan/atau audio yang terputus-putus saat diputar. Saat ini
terjadi, indikator kuning "Y" akan muncul pada layar monitor.

28

Dasar-dasar Mulai Cepat

Untuk memasang kartu memori

1.

Tekan [ON/OFF] (Power) untuk
mematikan kamera dan kemudian
bukalah penutup baterai.

2.

Masukkan kartu memori.
Setelah memposisikan kartu memori
sedemikian hingga bagian belakangnya
menghadap ke atas (ke arah sisi layar
monitor kamera), geserlah ke dalam slot
kartu terus hingga Anda mendengar
bunyi klik terpasang kencang di dalam.
Belakang

Depan

3.

Belakang

Tutup penutup baterai.

• Jangan pernah memasukkan apapun selain kartu memori yang didukung (halaman
28) ke dalam celah kartu memori.
• Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan
kamera, keluarkan baterai, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO
resmi Anda yang terdekat.

29

Dasar-dasar Mulai Cepat

Untuk mengganti kartu memori
Tekan kartu memori dan kemudian
lepaskan. Ini akan membuat kartu memori
sedikit melompat keluar dari slot kartu
memori. Tariklah kartu seluruhnya keluar
dan kemudian masukkan yang lainnya.

Lampu belakang

• Matikan kamera sebelum mengganti
kartu memori.
• Lampu belakang (halaman 11) akan
berkedip warna hijau untuk beberapa waktu setelah Anda menekan [ON/OFF]
(Power) untuk mematikan kamera. Jangan pernah mengeluarkan kartu memori
selama lampu belakang sedang berkedip-kedip hijau. Hal tersebut dapat
mengakibatkan operasi penyimpanan gambar gagal dan bahkan merusak kartu
memori.

Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru
Formatlah kartu memori pada kamera sebelum pertama kali menggunakannya.

• Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat,
isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi.
Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat
adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu.
• Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Memformat kartu
pada komputer akan menghasilkan format standar non-SD, yang dapat sangat
memperlambat waktu pemrosesan dan dapat menyebabkan masalah
kompatibilitas, kinerja, dan masalah-masalah lainnya.

1.

Hidupkan kamera dan tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "¥ SETTING", dan
kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan
[6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan
[SET].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].

30

Dasar-dasar Mulai Cepat

Menghidupkan dan Mematikan Kamera
. Untuk menghidupkan power
Untuk
menghidupkan
power dan
memasuki
modus REKAM

Untuk
menghidupkan
power dan
memasuki
modus PUTAR

Tekan [ON/OFF] (Power).
• Lampu belakang berwarna hijau
akan menyala sebentar dan lensa
akan keluar dari kamera (halaman
33).
• Bila Anda menekan [p] (PUTAR)
selama berada dalam modus
REKAM, maka itu akan beralih ke
modus PUTAR.
Tekan [p] (PUTAR).
• Lampu belakang berwarna hijau
akan menyala sebentar dan
gambar yang saat ini disimpan
dalam memori kamera akan
muncul pada layar monitor
(halaman 37).
• Menekan tombol rana saat berada
di dalam modus PUTAR akan
masuk ke modus REKAM.

[ON/OFF] (Power)
Tombol rana

Lampu belakang

[p] (PUTAR)

• Berhati-hatilah untuk memastikan tidak ada yang
menghalangi atau menyentuh lensa saat memanjang. Peganglah lensa dengan
tangan Anda sehingga tidak memanjang yang menyebabkan risiko kegagalan
fungsi.
• Sekitar 10 detik setelah Anda menekan [p] (PUTAR) untuk masuk ke modus
PUTAR, lensa akan menarik diri ke dalam kemera.
• Fungsi Tidur (halaman 193) atau Tidak Aktif Otomatis (halaman 193) akan
mematikan power secara otomatis bila Anda tidak menjalankan operasi apapun
selama waktu yang telah diset sebelumnya.
• Kamera tidak akan hidup saat Anda menekan [ON/OFF] (Power) atau [p]
(PUTAR) ketika diisi dayanya melalui koneksi USB komputer (halaman 24).

. Untuk mematikan kamera
Tekan [ON/OFF] (Power).

• Anda juga dapat mengonfigurasi kamera agar hidup atau mati ketika layar monitor
dimiringkan (halaman 194).
• Kamera dapat dikonfigurasi sehingga daya akan mati ketika [p] (PUTAR) ditekan
(halaman 194).

31

Dasar-dasar Mulai Cepat

Memegang Kamera dengan Benar
• Gambar Anda tidak akan
Horisontal
Vertikal
dihasilkan dengan jelas bila
Anda menggerakkan kamera
saat Anda menekan tombol
rana. Tahan kamera dan
posisikan dengan benar
seperti yang ditunjukkan pada
ilustrasi, dengan lengan Anda
menahan pada kedua sisi.
• Sambil tetap memegang
Peganglah kamera sedemikian rupa sehingga
kamera, dengan hati-hati
blitz berada di atas lensa.
tekanlah tombol rana dengan
perlahan dan berhati-hatilah
untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana dilepaskan dan beberapa
saat setelah dilepaskan. Hal ini khususnya penting bila pencahayaan yang ada
rendah, yang akan melambatkan kecepatan rana.

• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak
Blitz
menutupi daerah manapun yang ditunjukkan
Lampu depan
dalam gambar.
• Agar kamera tidak jatuh, pastikan memakai tali di
leher Anda, melilitkan pada pergelangan tangan,
atau menggantungnya pada bahu.
• Jangan pernah mengayunkan kamera dengan
menggunakan talinya.
• Tali yang disediakan hanya dimaksudkan untuk
digunakan dengan kamera ini saja. Jangan pernah
Lensa
menggunakannya untuk tujuan lain.
• Mengambil gambar saat pengaturan "Rotasi
Otomatis" kamera dalam keadaan "Aktif" akan menyebabkan pemutaran gambar
terputar otomatis sesuai arah kamera ketika gambar direkam (halaman 192).

• Berhati-hatilah untuk memastikan jari Anda tidak menghalangi atau tidak terlalu
dekat blitz. Jari dapat menyebabkan bayangan yang tidak diinginkan saat
menggunakan blitz.

32

Dasar-dasar Mulai Cepat

Melakukan pemotretan
Memilih Premium Otomatis PRO
Modus
Perekaman

Tampilan
Ikon Layar
REKAM

Ÿ Premium

Oto PRO

1.

Penjelasan
Mengonfigurasikan pengaturan optimal agar cocok
dengan lingkungan pemotretan dan melakukan
pemrosesan gambar kecepatan tinggi untuk gambar
yang lebih baik. Ketika memotret cahaya dari
belakang, di malam hari, dengan zoom, serta di
bawah kondisi sulit lainnya, kamera akan otomatis
memotret rentetan gambar serta menyatukannya ke
dalam satu gambar akhir.
• Dibandingkan dengan Modus Program Otomatis
(halaman 41), kondisi di bawah ini berlaku ketika
memotret dengan Premium Otomatis PRO.
– Pengaturan pemotretan yang dapat diubah
terbatas.
– Umur baterai mungkin agak lebih pendek.

Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera.
Kamera akan masuk ke modus REKAM.
• Bila kamera berada dalam modus PUTAR, tekan tombol rana.

2.

Menyelaraskan putaran modus dengan [Ÿ] (Premium Oto PRO).

Kapasitas memori foto yang tersisa
(halaman 235)

Layar monitor

[ON/OFF] (Power)
Tombol rana
Putaran modus

Premium Oto PRO

33

Dasar-dasar Mulai Cepat

Melakukan pemotretan

1.

Arahkan kamera ke subjek.
Kamera akan otomatis memutuskan tempat seharusnya
area fokus dan menampilkan bingkai fokus sebagaimana
mestinya.
• Jika Anda memotret menggunakan Premium Otomatis
PRO, teks akan muncul di bawah layar monitor yang
menjelaskan jenis pemotretan yang terdeteksi kamera.
• Anda dapat memperbesar/memperkecil gambar, bila
diinginkan.
Muncul bila kamera
mendeteksi saat tripod
dipasang di atasnya.

w Sudut Lebar

Pengontrol zoom

z Foto jauh

Jika kamera menimbang bahwa pemotretan PK dibutuhkan saat memotret dengan
Premium Otomatis PRO, maka kamera akan otomatis beralih ke adegan HS, dan "Š"
akan muncul pada layar monitor. Dengan adegan HS, kamera akan memotret rentetan
gambar serta menggabungkannya untuk membentuk gambar akhir. Agar gambar tidak
kabur, pastikan bahwa kamera dan subjek tetap diam sampai semua gambar diambil.

2.

Tekan tombol rana setengahnya
untuk memfokuskan gambar.

Lampu belakang

Bila pemfokusan sudah selesai,
kamera akan berbunyi "bip", dan
bingkai fokus serta lampu belakang
akan berubah menjadi hijau.
Frame fokus

Ditekan setengah
Tekan secara
perlahan
hingga tombol
berhenti.

Suara "bip" akan terdengar
(Gambar sudah fokus.)

Ketika Anda menekan tombol rana
setengahnya, kamera secara otomatis akan
menyesuaikan pencahayaan dan
memfokuskan pada objek yang sedang disorot.
Menguasai seberapa besar tekanan yang
diperlukan untuk menekan tombol rana
setengah penuh dan penuh adalah teknik yang
penting untuk memperoleh gambar yang baik.

34

Dasar-dasar Mulai Cepat

3.

Sambil tetap memegang kamera
dalam keadaan diam, tekanlah tombol
rana seluruhnya ke bawah.
Ini akan merekam foto yang diambil.
• Anda juga dapat merekam dengan
menekan tombol rana depan (halaman
11). Pertama-tama, Anda perlu
menetapkan fungsi perekaman ke
tombol rana depan dengan
menggunakan komponen menu "Rana
Depan" (halaman 109).

Tekan penuh

Klik (Film direkam.)

Merekam Film

[0] (Film)

Tekan [0] (Film) untuk memulai perekaman film.
Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film.
Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi
lebih lanjut.
Film standar (Film STD): halaman 78
Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 78
Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 82

. Bila gambar tidak terfokus...
Bila frame fokus tetap berwarna merah dan lampu belakang berkedip-kedip hijau, hal
ini berarti gambar sedang tidak terfokus (karena subjek terlalu dekat, dll.). Arahkan
kembali kamera ke subjek dan coba fokus sekali lagi.

35

Dasar-dasar Mulai Cepat

. Memotret dengan Premium Otomatis PRO
• Beberapa komponen menu tidak tersedia saat Premium Otomatis PRO sedang
digunakan (halaman 108). Hanya komponen menu yang pengaturannya dapat
dikonfigurasi akan ditampilkan pada menu saat Premium Otomatis PRO sedang
digunakan.
• Kecepatan rana, bukaan, sensitivitas ISO, dan fungsi di bawah ini dioptimalkan
oleh Premium Otomatis PRO.
– AF Berlanjut (halaman 116)
– Deteksi Wajah (halaman 115)
– Foto Adegan HS (halaman 34)
• Memotret dengan Premium Otomatis PRO dapat menyebabkan munculnya
getaran dan gangguan akibat operasi lensa. Hal ini bukan berarti terdapat
kegagalan fungsi.
• Pesan "Memproses Premium Otomatis. Harap tunggu..." dapat muncul pada layar
monitor. Jika Anda rasa kamera terlalu lama memproses data, cobalah memotret
dengan Program Otomatis (halaman 41).
• Tombol rana dinonaktifkan dan tidak akan merekam ketika pesan "Memproses
Premium Otomatis. Harap tunggu..." ditampilkan. Pesan ini tidak akan muncul jika
"Tipe 2, Tipe 3" atau "Tidak Aktif" dipilih untuk pengaturan Tinjauan (halaman 123).
• Dalam beberapa kasus, Premium Otomatis PRO mungkin tidak dapat mengartikan
lingkungan pemotretan dengan benar. Jika ini terjadi, potretlah dengan Program
Otomatis (halaman 41).
• Jika "Š" ditampilkan, kamera akan memotret serangkaian gambar dengan Rana
Berlanjut (PK) dan menyatukannya ke dalam gambar akhir. Jika Anda tidak ingin
mengambil gambar PK, pilih "Tidak Aktif" untuk Panel Kontrol (halaman 43)
komponen "Foto Adgn HS".
• Pengaturan blitz tertentu (halaman 52) bisa membatasi faktor lingkungan yang
dapat dideteksi.

36

Dasar-dasar Mulai Cepat

Melihat Foto
Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera.
• Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman 127.
• Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana
berlanjut (PK), lihat halaman 129.

1.

Hidupkan kamera dan tekan [p]
(PUTAR) untuk masuk ke modus
PUTAR.
• Hal ini menyebabkan gambar muncul
di layar monitor.
• Juga terdapat informasi mengenai
foto yang ditampilkan (halaman 15).
[p] (PUTAR)
• Anda juga dapat menghilangkan
informasi tersebut untuk melihat
hanya foto saja (halaman 16).
• Anda dapat memperbesar gambar tersebut dengan memutar pengontrol zoom
ke arah z (halaman 133). Bila Anda sedang merekam sebuah foto yang
sangat penting bagi Anda, Anda dianjurkan untuk memperbesar gambar
tersebut dan memeriksa detailnya setelah merekamnya.

2.

Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar.
• Dengan menekan terus salah satu tombol akan bergerak dengan kecepatan
tinggi.
[6]

[6]

[4]

[4]

• Dengan menekan tombol rana setengahnya saat dalam modus PUTAR atau saat
layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus REKAM.

37

Dasar-dasar Mulai Cepat

Menghapus Foto dan Film
Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi
Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak
gambar.

• Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan.
• Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana
berlanjut (PK), lihat halaman 130.
• Anda bisa melindungi gambar agar tidak terhapus secara tidak sengaja, jika
diinginkan (halaman 194).

. Untuk menghapus sebuah file tunggal

1.

Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan
kemudian tekan [2] (
).

2.

Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada
hingga file yang ingin Anda hapus ditampilkan.

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
• Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 2 dan 3.
• Untuk keluar dari operasi penghapusan, tekan [MENU].
• Jika sebuah grup PK (halaman 129) atau grup foto interval (halaman 129)
ditampilkan saat Anda menjalankan prosedur di atas, semua gambar yang
ditampilkan saat ini pada grup akan dihapus.

. Untuk menghapus file tertentu

1.

Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan kemudian
tekan [2] (
).

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus File" dan kemudian tekan
[SET].
Ini menampilkan layar pemilihan file.

3.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan
ke file yang Anda ingin hapus, dan kemudian tekan [SET].
Ini akan memilih kotak centang di sudut kiri bawah gambar file yang dipilih dan
memindahkan batas biru ke gambar selanjutnya.
• Untuk menghapus (batal memilih) kotak centang, pindahkan batas biru ke file
yang berlaku lalu tekan [SET].
• Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya
dengan memutar pengontrol zoom ke arah z ([).

38

Dasar-dasar Mulai Cepat

4.

Ulangi langkah 3 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda
selesai memilih file, tekan [MENU].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
• Ini menghapus file yang Anda pilih.
• Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 5 dan
kemudian tekan [SET].

. Untuk menghapus semua file

1.

Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan kemudian
tekan [2] (
).

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Semua File" dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]
untuk menghapus semua file.
Ini akan menyebabkan pesan "Tidak ada file." ditampilkan.

Perhatian Saat Mengambil Foto
Pengoperasian
• Jangan pernah membuka penutup baterai selama lampu belakang sedang
berkedip-kedip hijau. Hal tersebut dapat menyebabkan gambar yang baru Anda
potret tidak tersimpan dengan benar, kerusakan pada gambar lainnya yang
disimpan dalam memori, kegagalan fungsi kamera, dll.
• Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa secara langsung, naungi lensa
menggunakan tangan Anda dan sebagainya saat mengambil gambar.

Layar Monitor saat Mengambil Foto
• Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor
melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor.
• Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar
sebenarnya akan direkam pada kualitas yang diset untuk pengaturan kualitas
gambar (halaman 119).

Memotret di Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar
• Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat
kecerahan atau warna gambar.

39

Dasar-dasar Mulai Cepat

Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan
• Semakin pelan kecepatan rana, semakin besar kemungkinan gangguan akan
tercipta dalam gambar. Karena itulah, kamera secara otomatis menjalankan
pengurangan gangguan pada kecepatan rana lambat. Proses pengurangan
gangguan menyebabkan waktu merekam gambar menjadi lebih lama pada
kecepatan rana yang lebih lambat. Kecepatan rana yang menjalankan
pengurangan gangguan bergantung pada pengaturan kamera dan kondisi
pemotretan.
• Reduksi gangguan dilakukan ketika sensitivitas ISO diatur ke nilai yang tinggi. Ini
dapat menyebabkan kamera butuh waktu lebih lama untuk siap memotret kembali
setelah tombol rana ditekan. Jangan melakukan operasi tombol apapun selama
operasi perekaman gambar sedang berlangsung.
• Akibat karakteristik elemen gambar yang digunakan oleh kamera, objek yang
bergerak sangat cepat dalam sebuah gambar dapat terlihat terdistorsi.

. Batasan Fokus Otomatis
• Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat
dilakukan.
– Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah
– Subjek dengan cahaya latar yang kuat
– Subjek yang bersinar sangat terang
– Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang
– Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera
– Subjek di lokasi gelap
– Subjek yang terlalu jauh dari cahaya untuk dijangkau oleh lampu bantuan AF
– Gerakan kamera selama memotret
– Subjek yang bergerak cepat
– Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera

40

Dasar-dasar Mulai Cepat

Pelajaran Memotret
Memilih Modus Perekaman
Kamera Anda memiliki berbagai modus perekaman
yang berbeda. Sebelum merekam gambar, putar
putaran modus untuk memilih modus perekaman
yang sesuai dengan tipe gambar yang sedang
Anda coba rekam.

Putaran modus

P Program Otomatis
Modus perekaman Otomatis standar. Ini merupakan modus yang biasanya
harus Anda gunakan.
Ÿ Premium Oto PRO
Dengan perekaman Premium Otomatis PRO, kamera akan secara otomatis
menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi
lainnya. Perekaman Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar
yang lebih baik daripada perekaman Otomatis standar (halaman 33).
b BEST SHOT

Cukup pilih satu dari kumpulan adegan contoh yang terpasang di dalam dan
kamera diset secara otomatis untuk memperoleh gambar yang indah setiap
waktu (halaman 93).
Foto Pandangan Lebar
Operasi tunggal menyimpan gambar sudut super lebar, ekstrak yang
diperbesar dari gambar sudut super lebar dan film foto pandangan lebar
(halaman 68).
C Art Shot

Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa
sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik (halaman 70).
N Seni Swafoto

Fungsi ini memungkinkan Anda memilih adegan dan mengambil potret diri
dengan berbagai efek seni yang diterapkan (halaman 75).
F Time-lapse / Foto Interval

Anda bisa menggunakan fungsi ini untuk merekam film yang mempercepat
urutan perubahan dalam fenomena alam atau laju lalu lintas dalam adegan
perkotaan (halaman 86), atau merekam serangkaian foto dalam suatu waktu
(halaman 73).

41

Pelajaran Memotret

M Modus M (Pencahayaan Manual)
Modus ini akan memberikan Anda kontrol total terhadap pengaturan apertur
dan kecepatan rana.
 Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol (halaman 43).
 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih  (Diafragma), dan kemudian tekan
[SET].
 Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan apertur, dan kemudian
tekan [4].
 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih  (Kecepatan Rana), dan kemudian
tekan [SET].
 Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan kecepatan rana, dan
kemudian tekan [SET].
S Modus S (AE Kecepatan Rana)
Dalam modus ini, Anda memilih kecepatan rana dan pengaturan lainnya yang
diatur.
 Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol (halaman 43).
 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih  (Kecepatan Rana), dan kemudian
tekan [SET].
 Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan kecepatan rana, dan
kemudian tekan [SET].
• Anda juga dapat memilih pengaturan perubahan EV yang terletak di bawah
pengaturan kecepatan rana dan kemudian tetapkan nilai pencahayaan
(Pencahayaan), jika diinginkan.
A Modus A (AE Diafragma)
Dalam modus ini, Anda memilih apertur dan pengaturan lainnya yang diatur.
 Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol (halaman 43).
 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih  (Diafragma), dan kemudian tekan
[SET].
 Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan apertur, dan kemudian
tekan [SET].
• Anda juga dapat memilih pengaturan perubahan EV yang terletak di bawah
pengaturan apertur dan kemudian tetapkan nilai pencahayaan
(Pencahayaan), jika diinginkan.

• Bila Anda tidak dapat memfokuskan dengan baik dengan Program Otomatis,
cobalah menggunakan kunci fokus (halaman 48) atau Fokus Manual (halaman 47).
• Dalam modus S, sensitivitas ISO (halaman 49) selalu beroperasi menurut
pengaturan "Otomatis"-nya. Sensitivitas ISO tidak dapat diubah dalam modus saat
berada dalam modus S.
• Modus blitz > (Blitz Otomatis) dan ¥ (Pengurang Red Eye) tidak didukung saat
A, S, atau M dipilih untuk modus perekaman. Jika Anda ingin blitz menyala, pilih
< (Blitz Aktif) sebagai modus blitz.
• Sensitivitas ISO yang ditampilkan, kecepatan rana, atau nilai apertur akan berubah
menjadi warna merah ketika Anda menekan tombol rana setengahnya jika
pencahayaan gambar kurang atau lebih.
42

Pelajaran Memotret

Menggunakan Panel Kontrol untuk Mengonfigurasi
Pengaturan Kamera
Panel Kontrol dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kamera.

1.

Dalam modus REKAM, tekan [SET].

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih komponen pengaturan yang ingin
Anda ubah, dan kemudian tekan [SET] atau [6].
Ini akan memilih salah satu dari ikon Panel Kontrol dan menampilkan
pengaturannya.*

1
2
3
4
5
6
7
8

Pewaktu (halaman 44)
White balance (halaman 45)
Fokus (halaman 47)
Sensitivitas ISO (halaman 49)
Make-up (halaman 50)
Pencahayaan (halaman 51)
Blitz (halaman 52)
Pengukuran (halaman 54)

Panel Kontrol

Contoh: Mengonfigurasi
pengaturan Program
Otomatis

* Komponen yang ditampilkan dalam Panel Kontrol bergantung pada modus
perekaman.

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah
pengaturan.

4.

Setelah pengaturan sesuai dengan yang
Anda inginkan, tekan [SET].
Hal ini akan mengaktifkan pengaturan dan kembali
ke modus REKAM.

• Anda juga dapat menggunakan menu pada layar untuk mengonfigurasi
pengaturan selain yang didaftarkan di atas (halaman 107).

43

Pelajaran Memotret

Menggunakan Pewaktu (Pewaktu)
Dengan Pewaktu, bila tombol rana ditekan, pewaktu akan dimulai. Rana dilepas dan
gambar diambil setelah beberapa waktu yang tetap.

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
Pengaturan

Tampilan
Ikon Layar
REKAM

(Pewaktu).

Penjelasan

„ 10 detik

Pewaktu 10 detik

‚ 2 detik

Pewaktu 2 detik
• Saat mengambil pada kondisi yang
melambatkan kecepatan rana, Anda dapat
menggunakan pengaturan ini untuk
mencegah kekaburan gambar akibat gerakan
kamera.
Mengambil tiga gambar: satu gambar 10 detik
setelah tombol rana ditekan, dan dua gambar
berikutnya segera bila kamera siap setelah
mengambil gambar sebelumnya. Waktu yang
diperlukan kamera agar siap mengambil
gambar tergantung dari ukuran gambar dan
pengaturan kualitas, baik kartu memori
dipasang atau tidak di dalam kamera, dan
kondisi pengisian blitz.

” ×3

(Pewaktu
Tiga Kali
Lipat)

• Tidak

Aktif

Tidak ada

Mematikan Pewaktu.

• Lampu depan berkedip selama hitungan mundur
Pewaktu sedang berlangsung.
• Anda dapat menginterupsi hitungan mundur Pewaktu
yang sedang berlangsung dengan menekan [SET].

44

Lampu depan

Pelajaran Memotret

• Pewaktu tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fitur berikut.
PK Kecepatan Tinggi dengan PK Prarekam, Prarekam (Film), Panorama Geser,
Pemotretan Lebar, Triple Shot
• Pewaktu Tiga Kali tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fitur berikut.
Film, Time-lapse, PK Kcptn Tinggi, Zoom Multi RT, HS Pemotretan Malam, Latar
Belakang Buram, Fokus Terpadu Makro, Foto Pandangan Lebar, Foto Interval
• Rana Gerak (halaman 65) hanya dapat digunakan ketika pengaturan pewaktu
Panel Kontrolnya adalah "Tidak Aktif".

Mengatur White Balance (White Balance)
Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di
tempat Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di
luar ruangan saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di bawah
lampu pijar.

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih kondisi pemotretan yang Anda inginkan lalu tekan [SET].

(White Balance).

• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.
Pengaturan
‡ WB

Otomatis

Tampilan
Ikon Layar
REKAM
Tidak ada

Penjelasan
Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white
balance secara otomatis.

¤ Siang

Untuk memotret di luar ruangan pada hari cerah

' Berawan

Untuk memotret di luar ruangan pada hari
mendung dan hujan, di bawah bayangan, dll.

“ Teduh

Untuk memotret di hari yang cerah di bawah
bayangan pohon atau gedung

† Neon Putih

Siang
– Neon Siang

Hari
« Lampu

bohlam

Untuk memotret di bawah lampu pijar putih atau
putih siang
Untuk memotret di bawah lampu pijar siang hari
Untuk memotret di bawah lampu bohlam terang

45

Pelajaran Memotret

Pengaturan

· WB

Manual

Tampilan
Ikon Layar
REKAM

Penjelasan
Untuk mengonfigurasi kamera secara manual
agar sesuai dengan sumber cahaya tertentu
Kertas putih
 Pilih "WB Manual".
kosong
 Pada kondisi
pencahayaan yang
rencananya Anda
gunakan saat memotret,
arahkan kamera pada
selembar kertas putih
sehingga memenuhi
seluruh layar monitor dan
kemudian tekan tombol rana.
 Tekan [SET].
Pengaturan white balance dipertahankan
meskipun Anda mematikan kamera.

• Bila "‡ WB Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera
secara otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu
dan kondisi sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera
mencoba menentukan bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin
mendapatkan pengaturan white balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih
pengaturan white balance yang sesuai dengan kondisi pemotretan (Siang,
Berawan, dll.).

46

Pelajaran Memotret

Memilih Modus Fokus (Fokus)
• Fokus Otomatis adalah satu-satunya modus fokus yang tersedia ketika Make-up
(halaman 50) atau Deteksi Wajah (halaman 115) diaktifkan. Untuk memilih modus
fokus yang lain, pertama-tama matikan Make-up dan Deteksi Wajah.

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].

Pengaturan
Q AF
(Fokus
Otomatis)

(Fokus).

Tampilan Ikon
Jenis
Layar REKAM Pengambilan
Tidak ada

Modus Fokus
Foto

Film

Perekaman
umum
Otomatis

´
Makro

Close up

W MF
(Fokus
Manual)

Bila Anda
mau
memfokuskan
secara
manual

Otomatis*3

Perkiraan Kisaran Fokus*1
Foto

Film

3 cm hingga 9 (tidak
terbatas)
(Sudut Lebar)*2
3 cm hingga 30 cm
(Sudut Lebar)*2

Manual

3 cm hingga 9 (tidak
terbatas)
(Sudut Lebar)*2

*1 Kisaran fokus adalah jarak dari permukaan lensa.
*2 Kisaran fokus bergantung pada posisi zoom optik saat ini.
*3 Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di mana
ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana
setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual
sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk memulai perekaman.

Untuk memfokuskan dengan fokus manual

1.

Pada layar monitor, buatlah gambar
sedemikian hingga subjek yang ingin Anda
fokuskan berada dalam batas kuning.

2.

Sambil melihat gambar pada layar monitor
gunakan [4] (lebih dekat) dan [6] (lebih jauh)
untuk menyesuaikan fokus.

Batas kuning
• Pada saat ini gambar yang berada dalam batas
akan membesar dan memenuhi layar monitor,
yang membantu dalam pemfokusan. Menekan
[SET] akan kembali ke layar dalam langkah 1.
• Ketika pengaturan Tombol Kustomisasi "Cincin Fungsi" (halaman 110)
ditetapkan ke "MF" (Fokus Manual), Anda dapat menggunakan cincin fungsi
untuk memfokuskan.

47

Pelajaran Memotret

• Fitur Makro Otomatis mendeteksi seberapa jauh subjek berada dari lensa dan
secara otomatis memilih Fokus Makro atau Fokus Otomatis yang sesuai.
• Penggunaan blitz bersama-sama dengan Fokus Makro dapat menyebabkan
cahaya blitz terhalang, yang dapat menyebabkan adanya bayangan lensa yang
tidak diinginkan dalam gambar Anda.
• Bilamana Anda menjalankan operasi zoom optikal sambil mengambil dengan
Fokus Otomatis, Fokus Makro, atau Fokus Manual, suatu nilai akan muncul pada
layar monitor untuk memberitahukan Anda kisaran fokus, seperti ditunjukkan di
bawah. Perhatikan bahwa khusus ketika dengan Fokus Otomatis, kisaran fokus
akan ditampilkan, juga kisaran Makro Otomatis.
Contoh: oo* cm - 9
* oo adalah nilai kisaran fokus aktual.
• Operasi yang diberikan pada tombol [4] dan [6] dengan pengaturan "Tombol Ki/
Ka" (halaman 110) tidak aktif bila Fokus Manual dipilih sebagai modus fokus.

Menggunakan Kunci Fokus
"Kunci fokus" adalah nama teknik yang dapat Anda
gunakan bila Anda ingin membuat gambar di mana
subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame
fokus di bagian tengah layar.
• Untuk menggunakan kunci fokus, pilih "U Titik
Tengah" atau "O Lacak" untuk area Fokus Otomatis
(halaman 114).

1.

Sejajarkan frame fokus layar monitor dengan
subjek yang ingin Anda fokuskan dan
kemudian tekan tombol rana setengah penuh.

2.

Sambil menjaga tombol rana tetap ditekan
setengah penuh (yang mempertahankan
pengaturan fokus), gerakkan kamera untuk
membuat gambar.

Subjek yang akan
difokuskan

Frame fokus

• Ketika "O Lacak" dipilih sebagai area Fokus
Otomatis, bingkai fokus akan bergerak secara
otomatis dan mengikuti subjek.

3.

Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana
sepenuhnya ke bawah.

• Kunci fokus juga mengunci pencahayaan (AE).

48

Pelajaran Memotret

Menentukan Sensitivitas ISO (ISO)
Sensitivitas ISO adalah ukuran sensitivitas terhadap cahaya.

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].

(Sensitivitas ISO).

Tampilan
Pengaturan Ikon Layar
REKAM

Penjelasan

Otomatis

Mengatur sensitivitas secara otomatis sesuai kondisi.

ISO80
ISO100

Tidak ada

Sensitivitas
lebih rendah

Kecepatan rana
lambat

Gangguan lebih
sedikit

Sensitivitas
lebih tinggi

Kecepatan rana
cepat (Diset untuk
pemotretan di
tempat yang
redup.)

Agak kasar
(gangguan digital
yang meningkat)

ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
ISO3200
ISO6400

• Saat "Otomatis" dipilih, Anti Getar mengoreksi hanya gerakan subjek saja
(halaman 116).
• Karena sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan
digital dalam gambar, kamera melakukan proses penyaringan gangguan. Karena
hal ini, kamera butuh waktu relatif lebih lama untuk menyelesaikan perekaman
gambar setelah diambil. Anda tidak akan dapat melakukan pengoperasian tombol
saat perekaman gambar sedang berlangsung.
• Pada modus S (AE Kecepatan Rana), sensitivitas ISO selalu beroperasi menurut
pengaturan "Otomatis"-nya.
• Dalam modus M (Pencahayaan Manual), "Otomatis" tidak dapat dipilih.

49

Pelajaran Memotret

Merekam Potret Indah (Make-up)
Make-up memungkinkan penyesuaian pada corak rona dan tekstur kulit, serta
memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari keras untuk
mendapatkan hasil potret yang lebih baik. Make-up dapat dipakai dalam modus
perekaman di bawah ini.
– Program Otomatis
– Premium Oto PRO
– Seni Swafoto
– Beberapa adegan BEST SHOT
– Make-up BKT

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih pengaturan yang diinginkan, lalu ubah nilai pengaturan.

(Make-up).

Rona Kulit

"Gelap +6" hingga "0 (Tidak Aktif)" hingga "Cerah +6"

Kulit Lembut

"0 (Tidak Aktif)" hingga "+12 (Maks.)"

• Pengaturan di bawah dikonfigurasikan secara otomatis saat pengaturan level
"Rona Kulit" atau "Kulit Lembut" nilainya bukan "0 (Tidak Aktif)".
– Deteksi Wajah: Aktif
– Modus Fokus: AF (Fokus Otomatis)
• Make-up tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fungsi berikut.
Beberapa adegan BEST SHOT, Art Shot, PK Kcptn Tinggi, Time-lapse, Foto
Interval

50

Pelajaran Memotret

Mengoreksi Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV)
sebelum mengambil gambar.
– Rentang Kompensasi Pencahayaan: –2,0 EV hingga +2,0 EV
– Satuan: 1/3EV

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Sesuaikan nilai kompensasi pencahayaan.

(Pencahayaan).

• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.
[8], searah jarum jam:
Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih
tinggi terbaik untuk subjek berwarna terang
dan subjek dengan cahaya latar.
[2], berlawanan arah jarum jam:
Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang lebih
rendah terbaik untuk subjek berwarna gelap
dan untuk memotret di luar ruangan pada
hari yang cerah.
Untuk membatalkan kompensasi pencahayaan, ubahlah nilai
Pencahayaan ke 0,0.
Nilai pencahayaan

3.

Tekan [SET].
Ini akan menerapkan nilai kompensasi pencahayaan. Nilai kompensasi
pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau
mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0,0").

• Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin
tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan
kompensasi pencahayaan.

51

Pelajaran Memotret

Menggunakan Blitz (Blitz)

1.

Dalam modus REKAM, tekan [2]
(
) untuk memilih pengaturan
yang diinginkan.

Blitz

[2] (

Pengaturan
> Blitz
Otomatis

2.

Tampilan
Ikon Layar
REKAM
Tidak ada

)

Penjelasan
Blitz menyala secara otomatis sesuai dengan
kondisi pencahayaan (jumlah cahaya dan
tingkat kecerahan).

? Blitz Tidak
Aktif

Blitz tidak menyala.

< Blitz Aktif

Blitz selalu menyala. Pengaturan ini dapat
digunakan untuk menambah terang subjek yang
biasanya tampak gelap akibat cahaya pada
waktu siang atau cahaya latar (blitz sinkro
siang).

¥Pengurang
Red Eye

Blitz menyala secara otomatis. Tipe blitz ini
dapat digunakan untuk mengurangi
kemungkinan warna merah pada mata subjek.

Tekan tombol rana untuk memotret.
Lampu belakang
Menyala berkedip dengan warna kuning selama
blitz sedang mengisi untuk menandakan bahwa
perekaman gambar tidak diaktifkan.
• Anda tidak akan dapat memotret dengan blitz
lainnya hingga lampu berhenti menyala
berkedip dengan warna kuning, yang
menandakan bahwa pengisian sudah selesai.
< berarti blitz akan menyala.

• Untuk informasi mengenai Jangkauan Blitz, lihat halaman 239.

52

Pelajaran Memotret

• Benda asing yang terdapat pada jendela blitz dapat bereaksi dengan cahaya blitz,
menghasilkan asap dan bau asing. Walaupun ini tidak menunjukkan adanya
kegagalan fungsi, saat yang ada pada jari dan benda asing lain tertinggal pada
jendela blitz nantinya sulit sekali dibersihkan. Karena itu, Anda harus
membiasakan untuk selalu menyeka jendela secara rutin dengan kain lembut yang
kering.

• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menghalangi blitz.
• Anda mungkin tidak bisa mendapatkan hasil yang diinginkan bila subjek berada
terlalu jauh atau terlalu dekat.
• Waktu pengisian blitz (halaman 239) tergantung dari kondisi pengoperasian
(kondisi baterai, suhu sekeliling, dll.).
• Pengambilan gambar dengan blitz yang tidak diaktifkan bila cahaya redup akan
menghasilkan kecepatan rana yang lambat, yang dapat menyebabkan kaburnya
gambar akibat gerakan kamera. Pada kondisi berikut, kencangkan kamera dengan
tripod, dll.
• Dengan reduksi mata merah, blitz akan menyala secara otomatis sesuai dengan
pencahayaan. Blitz tidak akan menyala di tempat-tempat yang terang.
• Bila terdapat sinar matahari luar ruangan, cahaya lampu pijar, atau beberapa
sumber cahaya lainnya dapat menyebabkan warna gambar yang tidak normal.
• Pilih ? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz saat mengambil gambar di
tempat di mana pemotretan dengan blitz tidak diperbolehkan.
• Modus blitz > (Blitz Otomatis) dan ¥ (Pengurang Red Eye) tidak didukung saat
A, S, atau M dipilih untuk modus perekaman. Jika Anda ingin blitz menyala, pilih
< (Blitz Aktif) sebagai modus blitz.

Pengurangan Red Eye
Bila blitz digunakan untuk memotret pada malam hari atau dalam ruangan dengan
cahaya redup, hal ini dapat menyebabkan bintik merah di dalam mata orang-orang
yang ada di dalam gambar. Hal ini terjadi bila cahaya dari blitz memantul pada retina
mata. Bila reduksi mata merah dipilih sebagai modus blitz, kamera akan
menghidupkan pra-blitz yang menyebabkan iris mata orang-orang dalam gambar
menutup, sehingga mengurangi kemungkinan mata merah.
Ingatlah hal-hal penting berikut ini saat menggunakan reduksi mata merah.
• Reduksi mata merah tidak berfungsi kecuali bila orang-orang dalam gambar
melihat ke arah kamera secara langsung (blitz).
• Reduksi mata merah tidak berfungsi dengan baik bila subjek berada jauh dari
kamera.

53

Pelajaran Memotret

Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran)
Modus pengukuran menentukan bagian subjek mana yang diukur untuk
pencahayaan.

1.

Pilih opsi Panel Kontrol

2.

Pilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].

(Pengukuran).

Tampilan
Pengaturan Ikon Layar
REKAM

Penjelasan

B Multi

Pengukuran multi pola membagi gambar menjadi
bagian-bagian dan pengukuran cahaya dalam
setiap bagian untuk pembacaan cahaya yang
seimbang. Jenis pengukuran ini menghasilkan
pengaturan pencahayaan yang bebas kesalahan
untuk berbagai macam kondisi pengambilan
gambar.

Tidak ada

N Prioritas
Tengah

Pengukuran titik berat tengah berpusat pada
bagian tengah area fokus untuk mengukur
cahaya. Jenis pengukuran ini terbaik bila Anda
menginginkan beberapa level kontrol terhadap
kekontrasan.

˜ Titik
Tengah

Pengukuran tunggal melakukan pembacaan pada
area yang sangat kecil. Gunakan cara pengukuran
ini bila Anda ingin pencahayaan diset sesuai
dengan tingkat kecerahan subjek tertentu, tanpa
dipengaruhi oleh kondisi sekeliling.

54

Pelajaran Memotret

Memotret dengan Zoom
Kamera Anda mendukung operasi zoom seperti yang dijelaskan di bawah ini.
Zoom optikal

Pembesaran atau pengecilan dilakukan dengan mengubah
jarak fokus lensa, sehingga kualitas gambar tidak menurun.

Zoom HD

Memungkinkan kemampuan zoom yang lebih besar dengan
memotong porsi gambar asli dan memperbesarnya, tanpa
menurunkan kualitas gambar.

Zoom Satu RT

Menerapkan teknologi resolusi tinggi ke pengguna untuk
mencegah pengurangan kualitas gambar (halaman 58).

Zoom Multi RT

Memotret rentetan gambar kecepatan tinggi, yang kemudian
digabungkan dengan gambar akhir untuk mencegah penurunan
kualitas gambar. Zoom Multi RT diaktifkan hanya ketika adegan
BEST SHOT "Zoom Multi RT" dipilih. (halaman 59)

Pembesaran
Digital

Proses digital digunakan untuk memperbesar bagian tengah
gambar sehingga ada penurunan kualitas gambar.

• Faktor zoom maksimum bergantung kepada pengaturan ukuran gambar dan
pengaturan aktif/nonaktif pembesaran digital.

1.

Putar pengontrol zoom ke zoom.

w Sudut Lebar

z Foto jauh

Pengontrol zoom

z (Foto jauh) : Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya.
w (Sudut Lebar) : Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya.

2.

Tekan tombol rana untuk memotret.

• Penggunaan tripod dianjurkan untuk melindungi terhadap kekaburan gambar
akibat gerakan kamera saat memotret dengan foto jauh.
• Menjalankan operasi pembesaran akan mengubah nilai apertur lensa.
• Pengoperasian zoom didukung selama perekaman film. Pengoperasian zoom
dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan
zoom, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk
memulai perekaman.
• Operasi zoom tidak didukung ketika memotret dengan adegan BEST SHOT
berikut. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
Panorama Geser, Pemotretan Lebar, Fokus Terpadu Makro

55

Pelajaran Memotret

. Mengatur Zoom dengan Cincin Fungsi (Zum Langkah)
Menerapkan fungsi Zoom Langkah ke cincin fungsi memungkinkan Anda untuk
melakukan pengoperasian zoom (hanya dalam rentang zoom optik) dengan
menggunakan cincin fungsi (halaman 110). Zoom Langkah dapat disetel sesuai
dengan jarak fokus di bawah ini.
19, 21, 24, 27, 34, 48, 75, 95
(Unit: mm, ekuivalen dengan film 35 mm)
Untuk penyetelan zoom yang lebih baik, gunakan pengontrol zoom.
• Jarak fokus akan ditunjukkan pada layar monitor
sementara Zoom Langkah disesuaikan dengan cincin
fungsi.

Jarak fokus saat ini

Informasi Layar Monitor ketika Melakukan Pembesaran atau
Pengecilan
Berbagai informasi ditampilkan pada layar monitor saaat pengoperasian zoom
sedang berlangsung.
Modus Zoom

Jarak fokus (Dikonversi
ke format film 35 mm.)

Kisaran Fokus
(Ditampilkan untuk Fokus
Otomatis, Fokus Makro, dan
Fokus Manual.)

Batas kualitas gambar
(Penurunan kualitas
dimulai dari sini.)
Bar zoom

. Ikon Modus Zoom
Tabel di bawah ini menunjukkan isi layar monitor berdasarkan modus zoom.
Modus Zoom

Tampilan Ikon Layar REKAM

Zoom optikal,
Zoom HD

Tidak ada

Zoom Satu RT

¨ (Putih)

Zoom Multi RT

¸ (Hitam)

Pembesaran
Digital

ê

56

Pelajaran Memotret

. Mengartikan Bar Zoom
Selama operasi pembesaran, bar zoom muncul pada layar monitor menunjukkan
pengaturan zoom saat ini.
Kisaran terjadinya pencegahan
penurunan kualitas gambar.

Kisaran penurunan kualitas
gambar

Sudut Lebar

Foto jauh
Penunjuk zoom
(Menunjukkan zoom saat ini.)

Titik batas pembesaran
optik

Titik awal resolusi gambar berkurang
• Lokasi pada titik ini bergantung pada ukuran gambar, pengaturan
"Zoom (RT)", dan apakah Zoom Multi RT diaktifkan atau tidak.

. Maksimum
Faktor pembesaran digital bergantung pada ukuran gambar (halaman 118),
pengaturan zoom resolusi tinggi, dan apakah "Zoom Multi RT" dipilih atau tidak
(halaman 59).
• Zoom Multi RT diaktifkan hanya ketika adegan BEST SHOT "Zoom Multi RT"
dipilih.
Faktor zoom maksimum tempat
penurunan kualitas gambar dapat
dicegah
Zoom (RT): Tidak
Aktif
(Zoom HD)

Zoom Multi RT
Zoom (RT): Satu

Total faktor zoom
maksimum
(Dikombinasikan
dengan
pembesaran
digital)

5,0X

10,0X

20,0X

8M

6,2X

12,3X

24,5X

3M

9,8X

19,5X

39,0X

Ukuran
gambar

Zoom
optikal

12 M
3:2
16:9

5,0X

57

Pelajaran Memotret

Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT))
Ada dua tipe Zoom Resolusi Tinggi: Zoom Satu RT dan Zoom Multi RT. Zoom Satu
RT mengunakan resolusi tinggi untuk memperbesar kisaran zoom yang
meminimalkan penurunan kualitas gambar.
Bagian ini menjelaskan cara mengonfigurasi pengaturan Zoom Satu RT. Untuk
informasi mengenai kapasitas Zoom Multi RT, lihat halaman 59.
• Untuk mendapatkan informasi tentang rentang faktor zoom efektif di mana Zoom
RT berlaku, lihat halaman 57.

1.

Tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Zoom (RT)" dan kemudian tekan
[6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Satu" dan kemudian tekan [SET].

• Zoom Satu RT aktif ketika Anda ingin memotret tekstur yang rumit.
• Zoom Satu RT juga tidak berfungsi saat perekaman film.
• Zoom Satu RT dinonaktifkan ketika ketika memotret dengan fungsi-fungsi berikut.
Pewaktu Tiga Kali Lipat, Art Shot, Seni Swafoto, Time-lapse, Triple Shot, beberapa
adegan BEST SHOT

58

Pelajaran Memotret

Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih
Jelas (Zoom Multi RT)
Fitur ini menggunakan teknologi resolusi tinggi dan beberapa gambar Rana Berlanjut
(PK) untuk mengembangkan jangkauan zoom dari gambar keseluruhan untuk
gambar keseluruhan yang memiliki kualitas dan kejelasan yang lebih tinggi (halaman
58).

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Zoom Multi RT" (halaman 93).

2.

Tekan tombol rana untuk memotret.

• Zoom Multi RT efektif saat Anda ingin menangkap tekstur rumit.
• Fungsi berikut dinonaktifkan ketika memotret dengan Zoom Multi RT.
Zoom Satu RT, Pewaktu Tiga Kali Lipat, Ketajaman, Kontras
• Dengan Zoom Multi RT, pengaturan blitz secara otomatis berubah menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Memotret dengan fungsi ini akan secara otomatis mengatur Fungsi Anti Getar ke
"Standar" (halaman 116), tetapi gerakan besar pada kamera atau subjek akan
membuatnya mustahil untuk mendapatkan potret yang diinginkan.
• Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, Zoom Multi RT
mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan.

59

Pelajaran Memotret

Memotret Rentetan Gambar (PK)
Memotret dengan PK Kecepatan Tinggi

Dengan PK Kecepatan Tinggi. rekaman akan terus
dilakukan selama Anda terus menekan tombol rana.
Tabel di bawah menunjukkan pengaturan yang dapat
ditetapkan untuk kecepatan PK dan jumlah gambar per
pengoperasian PK Kecepatan Tinggi.
Kecepatan PK
(fps PK Kecepatan
Tinggi)

3 fps, 5 fps, 10 fps, 15 fps, 30 fps
fps = frames per second (bingkai
per detik)

Foto PK Maks

5, 10, 20, 30

Kecepatan PK

Foto PK Maks

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [P] (Program Otomatis).

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PK", dan kemudian tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PK Kcptn Tinggi" dan kemudian
tekan [SET].
Ini akan menyebabkan ikon modus perekaman pada layar menjadi Ú.

6.

Tekan [SET].

7.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
Kecepatan Tinggi) dan kemudian tekan [SET].

8.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kecepatan rana berlanjut (PK)
yang Anda inginkan dan kemudian tekan [4].

(fps PK

• Gunakan pengaturan "fps PK Kecepatan Tinggi" yang lebih tinggi saat
memotret subjek yang bergerak cepat.

60

Pelajaran Memotret

9.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
Maks) dan kemudian tekan [SET].

10.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah foto maksimum dan
kemudian tekan [SET].

11.

Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah lalu tahan.

(Foto PK

Pemotretan gambar akan terus berlanjut sepanjang Anda menekan tombol rana
atau hingga jumlah gambar maksimum yang ditetapkan oleh "fps PK Kecepatan
Tinggi" tercapai.

• Sebagai tambahan untuk modus P (Program Otomatis), Anda juga dapat
menggunakan modus berikut dengan PK Kecepatan Tinggi: A (AE Diafragma),
S (AE Kecepatan Rana), dan M (Pencahayaan Manual).

61

Pelajaran Memotret

Memotret dengan PK Prarekam
Menekan lalu menahan tombol rana setengahnya dapat menyebabkan penyimpanan
pra-rekam terus diperbarui dengan gambar. Sat tombol rana ditekan penuh, isi
penyimpanan direkam bersama dengan serangkaian gambar real-time. Gunakan PK
Prarekam bila Anda ingin memastikan untuk melewatkan aksi yang bergerak cepat.
Menekan tombol
rana setengah

Menekan penuh
tombol rana

Melepas tombol
rana

Gambar yang direkam (hingga 30 gambar)

Gambar prarekam

1.

Perekaman gambar-gambar berlanjut hingga
tombol rana dilepas

Lakukan langkah 1 sampai 10 pada "Memotret dengan PK Kecepatan
Tinggi" (halaman 60), lalu tetapkan kecepatan PK dan pengaturan
jumlah maksimum foto untuk setiap operasi rana berlanjut.
• Setelah Anda menetapkan jumlah maksimum foto, tekan [4] dan bukan [SET].

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
Prarkm PK) dan kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah gambar Prarekam (Diam)
dan kemudian tekan [SET].

(Jmlh Ft

• Pengaturan: 0 foto, 3 foto, 5 foto, 10 foto, 15 foto, 20 foto, 25 foto
• Jika Anda memilih "0 foto", tidak ada gambar prarekam yang akan disimpan
saat Anda menekan tombol rana setengahnya.

4.

Tekan setengahnya dan tahan tombol rana untuk memulai pra-rekam.
Buffer prarekam terus-menerus diperbarui dengan gambar sepanjang tombol
rana ditekan.
• Kamera tidak akan mengeluarkan suara rana saat gambar diprarekam.
• Melepaskan tombol rana yang ditekan setengahnya akan menyebabkan isi
buffer prarekam dihapus.

5.

Tekan sepenuhnya dan tahan tombol rana.
Hal ini akan merekam gambar di dalam penyimpanan prarekam diikuti dengan
gambar rekam real-time. Pemotretan gambar akan terus berlanjut sepanjang
Anda menekan rana atau hingga jumlah gambar maksimum yang ditetapkan oleh
"fps PK Kecepatan Tinggi" tercapai.

62

Pelajaran Memotret

• Sebagai tambahan untuk modus P (Program Otomatis), Anda juga dapat
menggunakan modus berikut dengan PK Prarekam: A (AE Diafragma), S (AE
Kecepatan Rana), dan M (Pencahayaan Manual).
• Semakin banyak jumlah foto, semakin lama waktu yang diperlukan untuk
menyimpannya setelah pemotretan selesai.
• Saat menggunakan modus rana berlanjut, jagalah kamera agar tidak bergerak
hingga pemotretan selesai.
• Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut.
• Kualitas gambar foto secara otomatis diubah ke "Normal".
• Pencahayaan dan fokus untuk gambar pertama juga dijalankan untuk gambargambar selanjutnya.
• Pengaturan blitz otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif).
• Ukuran gambar berikut tidak bisa dipilih: 3:2, 16:9. Memasuki modus PK
Kecepatan Tinggi saat salah satu dari ukuran gambar ini dipilih akan
mengakibatkan pengaturan ukuran gambar berubah ke "12 M" secara otomatis.
• Fungsi berikut ini tidak dapat dipakai.
Rana Gerak, Pewaktu Tiga Kali Lipat, Zoom Multi RT
• Selama perekaman PK sebagian item pengaturan diredupkan pada tampilan dan
tidak bisa dipilih.
• Pewaktu tidak dapat digunakan dalam modus PK Prarekam.
• Jika Anda menetapkan "PK" ke pengaturan Penyesuaian Tombol (halaman 110)
"Tombol Ki/Ka", Anda dapat mengubah modus PK dengan menekan tombol [4]
atau [6].

63

Pelajaran Memotret

Menggunakan Rana Berlanjut dengan Fokus Otomatis (PK AF)
PK AF mengambil hingga 30 gambar PK sambil mempertahankan subjek agar tetap
fokus. Fitur ini sangat berguna saat memotret anak-anak dan benda yang lainnya
yang bergerak dengan cepat. Kecepatan PK hingga maksimum 6 bingkai per detik
dapat ditetapkan.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [P] (Program Otomatis).

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PK", dan kemudian tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PK AF" dan kemudian tekan
[SET].
Ini akan menyebabkan ikon modus perekaman pada layar menjadi Ú.

6.

Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
Tahan tombol rana ke bawah untuk memotret hingga 30 gambar pada kecepatan
tinggi.

• Sebagai tambahan untuk modus P (Program Otomatis), Anda juga dapat
menggunakan modus berikut dengan PK AF: A (AE Diafragma), S (AE Kecepatan
Rana), dan M (Pencahayaan Manual).
• Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut.
• Ukuran gambar berikut tidak dapat dipilih ketika memotret dengan Fokus Otomatis:
3:2, 16:9. Jika PK AF dipilih saat ukuran gambar ini dipilih, kamera akan secara
otomatis mengalihkan ukuran gambar ke 12 M.
• Fitur kamera berikut tidak dapat digunakan ketika memotret dengan PK Fokus
Otomatis: Rana Gerak, Pewaktu Tiga Kali Lipat, Zoom RT.
• Pengaturan pada tabel di bawah ditetapkan saat memotret dengan PK AF.
– Kualitas Gambar: Normal
– Blitz: Blitz Tidak Aktif
– Modus Fokus: AF
– Wilayah AF: Titik Tengah

64

Pelajaran Memotret

Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerakan
(Rana Gerak)
Dengan fitur ini, kamera secara otomatis memicu hitung
mundur pewaktu ketika mendeteksi adanya pergerakan
subyek di sekitar ikon pada layar monitor. Ini artinya Anda
dapat mengontrol pengoperasian pewaktu dari jauh
dengan melambaikan tangan Anda sehingga Anda dapat
masuk ke dalam gambar yang sedang di ambil.

1.

Pilih salah satu dari yang berikut sebagai modus perekaman: Program
Otomatis, Premium Oto PRO, atau Make-up.

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rana Gerak", dan kemudian
tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pengaturan Gerak", dan
kemudian tekan [6].

6.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Selalu" atau "Hanya 180°", dan
kemudian tekan [SET].
• Jika Anda memilih "Hanya 180°", teruskan ke langkah 7. Memilih "Selalu" ini
mengaktifkan Rana Gerak. Silakan lanjut ke langkah 8.

7.

Jika Anda memilih "Hanya 180°" dalam langkah 6 di atas, miringkan
layar monitor kamera sebesar 180 derajat (halaman 19).
Ini mengaktifkan Rana Gerak.

8.

Tekan tombol rana (jika Anda akan mengambil foto) atau [0] (Film)
(jika Anda akan mengambil film).
• Sekitar tiga detik setelah Anda menekan tombol rana atau tombol [0] (Film),
kamera akan masuk ke modus siaga. Ini akan menyebabkan ikon pewaktu
" " berubah dari berkedip menjadi biru.

9.

Sambil menghadap kamera, gerakkan tangan atau lakukan gerakan lain
di sekitar ikon
(mulai pewktu) pada layar monitor.
Ketika kamera mendeteksi pergerakan di dekat ikon, kamera akan secara
otomatis memotret.
• Untuk menghentikan perekaman film, tekan [0] (Film) sekali lagi.

65

Pelajaran Memotret

• Setelah mengambil gambar, kamera akan kembali ke modus siaga. Mana saja
yang berikut akan membatalkan operasi Rana Gerak.
– Memotret 30 foto Rana Gerak
– Menekan tombol rana selama modus siaga.
– Memiringkan layar monitor
– Memutar kamera
• Fungsi Tidur dan fungsi Tidak Aktif Otomatis pada kamera dinonaktifkan selama
siaga Rana Gerak.
• Rana Gerak mungkin tidak beroperasi dengan benar ketika ada sedikit perbedaan
antara subjek dan warna latar pada ikon, atau ketika subjek berada jauh dari
kamera.
•
(ikon pratinjau) akan muncul pada layar monitor jika foto diambil. Ketika
kamera mendeteksi pergerakan subyek di sekitar ikon pratampil, maka kamera
akan menampilkan gambar yang diambil selama tiga detik.
• "O Lacak" tidak dapat dipilih untuk pengaturan wilayah AF selama memotret
dengan Rana Gerak. Jika "O Lacak" dipilih dalam modus lain, memilih Rana
Gerak akan menyebabkan pengaturan area AF berubah menjadi "U Titik
Tengah" (halaman 114).
• Anda tidak bisa memotret dengan menekan tombol rana saat perekaman film
sedang berlangsung (Foto dalam Film).

66

Pelajaran Memotret

Mengonfigurasi Pengaturan Rana Gerak (Rana Gerak)
Gunakan prosedur di bawah ini untuk mengonfigurasikan pengaturan Rana Gerak.

1.

Dalam modus REKAM, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rana Gerak" dan kemudian
tekan [6].

4.

Mengonfigurasikan pengaturan Rana Gerak.
Pengaturan

Penjelasan

Pengaturan
Gerak

Menetapkan operasi pengaktifan Rana Gerak.
Selalu:
Rana Gerak tetap diaktifkan, terlepas dari apakah layar
monitor dimiringkan atau tidak.
Hanya 180°:
Rana Gerak diaktifkan ketika layar monitor dimiringkan
180 derajat.
Tidak Aktif: Rana Gerak dinonaktifkan.

Pewaktu

Menetapkan lama waktu yang harus berlalu hingga
pemotrtan dimulai setelah kamera mendeteksi gerakan.
Pengaturan: 0,5 detik, 1 detik, 2 detik, 10 detik

Posisi Gerak

Mengubah posisi ikon pewaktu " " dan ikon pratinjau "
[8] [2] [4] [6]: Memindahkan ikon yang dipilih saat ini.
[W] (Nirkabel): Memilih ikon untuk dipindahkan.

67

".

Pelajaran Memotret

Memotret Foto Pandangan Lebar (Foto Pandangan Lebar)
Fungsi ini memotret banyak gambar dari sudut pandang berbeda dengan satu
operasi tombol rana. Ini akan berguna saat Anda ingin memotret subjek di latar
depan dan foto lebar di latar belakang secara bersamaan dengan operasi tunggal.
Pemotretan Foto Pandangan Lebar akan disimpan dalam tiga gambar.
– Gambar orisinal
– Potongan bagian dari gambar orisinal
– Film Foto Pandangan Lebar
• Film Foto Pandangan Lebar menggunakan gambar orisinal dan potongan gambar
orisinal untuk membuat film yang membentang dari pandangan jarak dekat ke
pandangan lebar. Setelah mengirim gambar pandangan lebar ke telepon pintar,
Anda dapat kemudian mengunggahnya dari telepon pintar ke situs jejaring sosial.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [

2.

Putar cincin fungsi untuk memilih ukuran
gambar potongan.

] (Foto Pandangan Lebar).

Ini akan menampilkan bingkai gambar potongan.

Bingkai gambar potongan

Ukuran Bingkai

Rasio Aspek

Faktor Zoom
Perkiraan

Ukuran Gambar
Potongan*

Ukuran 1

3:4

1,4X

6 M (2112×2816)

Ukuran 2

3:4

2,0X

3 M (1536×2048)

Ukuran 3

3:4

3,1X

1 M (960×1280)

Ukuran 4

3:4

6,3X

VGA (480×640)

Ukuran 5

4:3

1,4X

6 M (2816×2112)

Ukuran 6

4:3

2,0X

3 M (2048×1536)

Ukuran 7

4:3

3,1X

1 M (1280×960)

Ukuran 8

4:3

6,3X

VGA (640×480)

* Gambar berorientasi potret akan tetap sebagai potret.

3.

Tekan tombol rana setengah penuh.
Jika Anda menggerakkan kamera saat tombol rana ditekan setengah, bingkai
gambar potongan akan berubah posisi.

68

Pelajaran Memotret

4.

Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah untuk memotret.
• Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Mohon tunggu..." ditampilkan. Operasi
pemrosesan gambar memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan
tersebut muncul. Anda tidak akan dapat merekam gambar lain saat pesan ini
ditampilkan.

• Ukuran gambar orisinal akan ditetapkan sebagai 12 M.
• Ukuran film foto pandangan lebar yang direkam dengan Foto Pandangan Lebar
ditetapkan sebagai STD.
• Saat memotret dengan Foto Pandangan Lebar, pengaturan area AF ditetapkan
sebagai "U Titik Tengah".
• Jika pengaturan "Pewaktu" adalah "×3" saat Foto Pandangan Lebar dipilih,
pengaturan akan berubah menjadi "Tidak Aktif".
• Jika pengaturan "Fokus" adalah "MF" saat Foto Pandangan Lebar dipilih,
pengaturan akan berubah menjadi "AF".
• Fungsi di bawah ini tidak dapat digunakan bersama dengan Foto Pandangan
Lebar.
Rana Gerak, Zoom (RT), Pembesaran Digital, PK
• Anda dapat mengubah faktor zoom dengan memutar pengontrol zoom.
• Bingkai potongan mungkin tidak beroperasi dengan benar saat memotret subjek
dengan jenis yang dijelaskan berikut ini.
– Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah
– Subjek bergerak
• Menjalankan operasi Kirim Otomatis dari gambar potongan yang direkam dengan
Foto Pandangan Lebar juga akan mengirimkan film foto pandangan lebarnya.
• Menghapus gambar potongan juga akan menghapus film foto pandangan lebar.
Film foto pandangan lebar tidak dapat dihapus secara terpisah.
• Memproteksi gambar potongan juga akan memproteksi film foto pandangan lebar.
• Fungsi di bawah ini tidak dapat digunakan pada film foto pandangan lebar yang
dibuat dengan Foto Pandangan Lebar.
Film Sorotan, Edit Film, Gabung Film

69

Pelajaran Memotret

Memotret dengan Efek Artistik (Art Shot)
Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali
pun menjadi tampak lebih baru dan menarik.
Adegan

Penjelasan

HDR Seni

Menggunakan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi, halaman
98) untuk mengubah foto normal menjadi karya seni.

Kamera Mainan

Tepi gelap dan kisaran rona membuat gambar tampak
seperti diambil dgn kamera mainan.

Fokus Lembut

Pemburaman total utk efek lembut dan romantis.

Rona Halus

Kontras yg melembut utk memberi nuansa halus nan segar.

Pop

Peningkatan saturasi membuat warna menonjol jernih &
kaya.

Sepia

Warna ini menciptakan kesan 'tempo doeloe'.

Monokrom

Semburat dan kontras warna hitam dan putih yang
menonjol.

Miniatur

Pemburaman sebagian membuat foto tampak seperti dari
dunia miniatur.

Mata Ikan

Efek lensa mata ikan bisa dipakai utk membuat berbagai
gambar yang menggelikan.

Foto Kilau

Melembutkan keseluruhan gmbr & menambahkan titik
cahaya utk efek kilau.

Bola kristal

Mbuat efek misterius dng menempatkan gambar dlm
glmbung yg melyang di udra.

Art Shot Bracketing

Memotret rangkaian foto dengan HDR Seni, Kamera
Mainan, Monokrom, dan Bola Kristal. Salinan gambar (yang
diambil dengan Program Otomatis) tanpa menerapkan efek
apa pun juga disimpan di awal seri gambar bracketing.

1.

Selaraskan putaran modus dengan [C] (Art Shot).

2.

Tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
kemudian tekan [SET].

, dan

Ini akan menampilkan menu adegan Art Shot.

4.

Pilih adegan Art Shot yang ingin Anda gunakan dan kemudian tekan
[SET].

70

Pelajaran Memotret

5.

Tekan [SET], gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
kelima dari atas, dan kemudian tekan [SET].
Intensitas dari efek yang dipilih dapat disesuaikan seperti di bawah ini.
Adegan

Penyesuaian

HDR Seni

Tingkat efek

Kamera Mainan

Rona

Fokus Lembut

Tingkat efek

Rona Halus

Rona

Pop

Tingkat efek

Sepia

Tingkat efek

Monokrom

Tingkat efek

Miniatur

Area fokus

Mata Ikan

Tingkat efek

Foto Kilau

Tipe efek

Bola kristal

Tipe efek

• Ketika memotret dengan Art Shot Bracketing, efek diterapkan pada tingkat
yang saat ini ditetapkan untuk setiap adegan yang berlaku (HDR Seni, Kamera
Mainan, Monokrom, Bola kristal). Untuk mengubah tingkat salah satu efek ini,
pilih adegan Art Shot yang berlaku dan kemudian lakukan langkah 5 di atas.

6.

Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan, dan kemudian
tekan [SET].

7.

Tekan tombol rana untuk memotret.

. Menggunakan Layar Informasi Adegan
Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah
dengan batas pada layar menu adegan dan kemudian putar
pengontrol zoom ke salah satu arah.
• Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom
sekali lagi.
• Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6].
• Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk
adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].

71

Pelajaran Memotret

• Bergantung pada adegan "Art Shot", sebagian komponen pada menu yang muncul
mungkin tidak dapat digunakan.
• Pengaturan blitz otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif).
• Perekaman film dinonaktifkan ketika "Foto Kilau" atau "Art Shot Bracketing" dipilih.
• Setelah memotret gambar dengan "Art Shot Bracketing", Anda tidak akan dapat
memotret gambar lain hingga penyimpanan gambar sebelumnya selesai.
• Dengan Film HDR Seni, pengaturan "Kualitas Film" dapat berbentuk "HD" atau
"STD" saja (halaman 120). Ketika pengaturan "Kualitas Film" mana saja selain
"STD" dipilih dalam modus lain, pengaturan "HD" digunakan ketika memotret
dengan Film HDR Seni.
• Ketika menggunakan "HDR Seni" untuk perekaman film, intensitas efek seni dibuat
tetap sesuai dengan pengaturan film.
• Gambar yang diambil dengan adegan Art Shot tidak dapat dikonversikan menjadi
gambar normal tanpa efek Art Shot.

Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan
HDR Seni (Dbl (HDR Seni))
Anda dapat mengonfigurasikan kamera untuk menyimpan dua gambar saat
memotret dengan HDR Seni: satu gambar dengan efek HDR Seni diterapkan sesuai
dengan adegan yang Anda pilih ditambah dengan gambar normal (Program
Otomatis) tanpa menerapkan efek apa pun.

1.

Selaraskan putaran modus dengan [C] dan kemudian tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Dbl (HDR Seni)" dan kemudian
tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].
Ketika "Tidak Aktif" dipilih pada langkah di atas, hanya satu gambar HDR Seni
yang disimpan (gambar normal tidak disimpan).

5.

Tekan tombol rana untuk memotret.

• Kecuali untuk HDR Seni, memotret dengan adegan Art Shot hanya menyimpan
gambar Art Shot saja. Gambar tanpa pengiring normal (non Art Shot) disimpan.

72

Pelajaran Memotret

Memotret Beberapa Gambar Selama Jangka Waktu Tertentu
(Foto Interval)
Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk merekam serangkaian
gambar selama jangka waktu tertentu (Foto Interval). Fungsi ini bermanfaat saat
merekam pergerakan bunga yang sedang mekar, dll.
• Periode operasi Foto Interval maksimum yang dimungkinkan adalah 20 hari
(interval 60 menit, 500 gambar).
• Ketika menggunakan fungsi ini, Anda disarankan untuk menggunakan tripod.
• Untuk mencegah kekurangan daya saat mengambil gambar, gunakan baterai yang
terisi penuh.
• Pastikan kartu memori yang Anda gunakan memiliki ruang kosong yang cukup
sebelum menggunakan fungsi ini.
• Fokus dibuat tetap ketika pengambilan gambar dimulai.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [F] (Time-lapse).

2.

Tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Kontrol Panel
lapse), dan kemudian tekan [SET].

(Time-

Ini menampilkan menu adegan Time Lapse.

4.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "
kemudian tekan [SET].

5.

Tekan [SET], gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
(Pengatrn Interval), dan kemudian tekan [SET].

6.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih " Interval" atau " Foto", tekan
[6], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.

7.

Foto Interval", dan

Interval

Menetapkan inverval pemotretan.

Foto

Menetapkan jumlah foto.

Tekan [SET].
• Pengaturan Foto Interval saat ini ditunjukkan di
bagian bawah layar monitor.

Interval
Jumlah foto

73

Pelajaran Memotret

8.

Tekan tombol rana untuk mulai merekam.
• Pemotretan diulangi pada interval yang ditetapkan
pada langkah 6.
• Perekaman berhenti ketika waktu perekaman yang
ditetapkan pada langkah 6 telah lewat atau ketika
tombol rana ditekan lagi.

Sisa waktu
pemotretan

• Layar monitor akan mati saat operasi time lapse berlangsung. Lampu belakang
kamera akan menyala untuk menunjukkan bahwa perekaman sedang
berlangsung. Melakukan pengoperasian kamera ketika layar monitor mati akan
menyebabkan isi layar muncul. Namun perhatikan bahwa mengganti pengaturan
putaran modus akan menyebabkan operasi Foto Interval menjadi terhenti.
• Jika pengaturan "
Interval" adalah satu menit atau lebih lama, lensa kamera
akan menarik ke dalam dan lampu belakang akan mati di antara pemotretan.
Menekan [ON/OFF] (Power) saat operasi Foto Interval sedang berlangsung akan
menyebabkan pesan muncul.
Baterai kamera dapat diisi melalui sambungan USB saat lensa menarik ke dalam
selama Foto Interval. Jika Anda ingin pengisian baterai berlangsung selama Foto
Interval, siapkan sambungan USB sebelum memulai operasi perekaman.
Menyambungkan kabel USB saat lensa memanjang akan menyebabkan daya
kamera mati.
• Pengaturan blitz "Blitz Otomatis" dan "Pengurang Red Eye" tidak didukung saat
pengaturan selain "Otomatis" dipilih untuk pengaturan "Diafragma" atau
"Kecepatan Rana" saat menggunakan Foto Interval. Memilih Foto Interval saat
pengaturan blitz yang tidak didukung diaktifkan akan menyebabkan pengaturan
modus blitz berubah secara otomatis menjadi "Blitz Tidak Aktif".
• Fungsi di bawah ini tidak dapat digunakan dengan fungsi ini.
Bidik dengan ponsel, PK Kcptn Tinggi, Rana Gerak, Fungsi Antigetar, Zoom (RT),
AF Berlanjut, Deteksi Wajah, MF (Fokus Manual)
• Menekan tombol rana selama siaga di antara foto interval (saat layar monitor
menyala) akan menyebabkan "Pemotretan interval dibatalkan." muncul, dan
operasi interval akan dibatalkan.
• Tidak Aktif Otomatis dinonaktifkan saat memotret dengan fungsi ini (halaman 193).

74

Pelajaran Memotret

Memotret dengan Seni Swafoto (Seni Swafoto)
Dengan fungsi make-up (halaman 50), Anda dapat membuat penyesuaian terhadap
warna kulit dan kehalusan kulit untuk gambar potret yang menakjubkan. Jenis-jenis
gambar berikut ini juga tersedia: Elegan, Berkabut, Peri, Nostalgia, Hidup.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [N] (Seni Swafoto).

2.

Tekan [SET], gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
(Seni Swafoto), dan kemudian tekan [SET].
Ini menampilkan menu adegan Seni Swafoto.

3.

Pilih adegan yang ingin Anda gunakan dan kemudian tekan [SET].

4.

Tekan tombol rana untuk memotret.

• Pengaturan di bawah ditetapkan saat memotret dengan Seni Swafoto.
Sensitivitas ISO

Otomatis

Modus Fokus

AF

Wilayah AF

Titik Tengah

Deteksi Wajah

Aktif

Zoom RT

Tidak Aktif

75

Pelajaran Memotret

Menggunakan Pewaktu untuk Memotret Swafoto
(Pwktu Swafoto)
Anda dapat menggunakan Pewaktu Swafoto untuk memotret diri. Anda dapat
menetapkan durasi hitungan mundur Pewaktu Swafoto di dalam kisaran dua hingga
lima detik.
• Untuk menggunakan Pewaktu Swafoto, Anda perlu menetapkan fungsi Pewaktu
Swafoto ke tombol rana depan.

Untuk menetapkan Pewaktu Swafoto ke tombol rana depan

1.

Dalam modus REKAM, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rana Depan" dan kemudian
tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan Pewaktu Swafoto
yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
Tampilan
Pengaturan Ikon Layar
REKAM

Menekan tombol rana depan akan menjalankan
hal berikut ini:

Pwktu
Swafoto

Memotret foto tunggal saat hitungan mundur
berakhir.

Pwktu
Swafoto ×3

Memotret total tiga gambar pada interval dua detik
saat hitungan mundur berakhir.

76

Pelajaran Memotret

Untuk menggunakan Pewaktu Swafoto untuk memotret
swafoto

1.

Miringkan layar monitor kamera sebesar 180 derajat (halaman 19).

2.

Tahan tombol rana depan untuk menentukan
durasi hitungan mundur Pewaktu Swafoto.
• Anda dapat menetapkan hitungan mundur Pewaktu
Swafoto di dalam kisaran dua hingga lima detik.
Semakin lama Anda menahan tombol rana depan,
semakin lama durasi hitungan mundur Pewaktu
Swafoto diindikasikan pada layar monitor.

3.

Lepaskan tombol rana depan.
Kamera akan memotret gambar ketika hitungan mundur mencapai nol.

• Fungsi ini tidak dapat dipakai bersama-sama dengan beberapa adegan BEST
SHOT.
• Pewaktu Swafoto tidak dapat dipakai untuk merekam film.
• Pewaktu Swafoto tidak dapat dipakai ketika Rana Gerak diaktifkan. Dalam hal ini,
tekan tombol rana depan untuk merekam dengan Rana Gerak.

77

Pelajaran Memotret

Merekam Film
Untuk merekam film
Prosedur di bawah ini menunjukkan langkah-langkah untuk standar normal
perekaman film (STD atau FHD). Untuk mendapatkan informasi tentang jenis
perekaman film lainnya (Film Kecepatan Tinggi), lihat halaman 82.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [P]
(Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Oto
PRO).

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih
tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian
tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kualitas film yang ingin Anda
gunakan dan kemudian tekan [SET].
Kualitas
Film

Tampilan Ikon
Layar REKAM

Tingkat
Frame

[P] atau [Ÿ]

Ukuran
Gambar
(Piksel)

STD

30 fps

640x480

FHD

30 fps

1920x1080

• fps (bingkai per detik) adalah satuan pengukuran untuk jumlah gambar per
detik.
• Pengaturan ukuran gambar tetap.
• Ketika film definisi tinggi (FHD) dipilih, film diambil dengan rasio aspek 16:9.
• Kamera menggunakan pemindaian progresif untuk film FHD.
• Kisaran pengambilan film lebih kecil dibanding foto. Anda bisa menampilkan
kisaran pengambilan film dengan "Info Memfoto" (halaman 187).

78

Merekam Film

6.

Tekan [0] (Film).

Waktu perekaman

Ini akan memulai perekaman dan menampilkan Y
pada layar monitor.
Perekaman film termasuk suara stereo.
• Menekan [SET] akan memulai kembali operasi
AF Berlanjut (halaman 116).

7.

Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan
perekaman.

Sisa waktu perekaman
• Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit.
(halaman 236)
Perekaman film berhenti secara otomatis setelah
29 menit merekam. Perekaman film juga akan
berhenti secara otomatis bila memori telah
penuh sebelum Anda menghentikan perekaman film dengan menekan [0]
(Film) lagi.
• Film direkam dalam format MOV (halaman 187). Kamera tidak mendukung
konversi ke format film berbeda.

Merekam Film dengan Premium Otomatis PRO
Ketika Premium Otomatis PRO diaktifkan (halaman 33),
kamera secara otomatis akan mempertimbangkan
subjek, kondisi pemotretan, dan parameter lainnya.
Hasilnya adalah gambar berkualitas lebih tinggi
daripada yang dihasilkan oleh perekaman Program Otomatis. Lingkungan
pemotretan yang terdeteksi kamera ditampilkan pada bagian bawah dari layar modus
REKAM.
• Premium Otomatis PRO diaktifkan untuk film FHD dan STD saja.
• Menggunakan Premium Otomatis PRO menghabiskan baterai lebih cepat daripada
menggunakan perekaman Program Otomatis.

Memotret dengan BEST SHOT
Dengan BEST SHOT (halaman 91), Anda dapat memilih adegan contoh yang sesuai
dengan tipe film yang akan Anda coba ambil dan kamera akan mengubah setup-nya
yang sesuai, untuk mendapatkan film yang indah setiap saat.

Meminimalkan Efek Gerakan Kamera selama Perekaman Film
Anda dapat menggunakan Anti Getar (halaman 116) untuk mengonfigurasikan
kamera agar gerakan kamera dapat diminimalkan selama perekaman film FHD dan
STD. Perhatikan bahwa Anti Getar tidak dapat digunakan dengan Film HDR Seni dan
bahwa Anti Getar tidak mencegah kekaburan gambar karena subjek bergerak.

79

Merekam Film

Suara
Kamera Anda memiliki mikrofon yang terpasang di dalam yang dapat digunakan
untuk merekam suara (stereo) selama perekaman film.
• Kamera Anda memiliki fungsi untuk mengurangi noise angin (Pgl Noise Ang) ketika
merekam film (halaman 123).

. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Dalam
Perekaman

Mikrofon

• Kamera juga merekam suara. Ingatlah hal-hal berikut ini
saat mengambil film.
– Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari
Anda, dll.
– Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila
kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam.
– Melakukan pengoperasian zoom saat pemotretan dapat menyebabkan suara
bising zoom, dan /fokus otomatis terekam.
– Mengoperasikan tombol kamera selama pengambilan gambar dapat
menyebabkan bunyi tombol ikut terekam di dalam suara.
• Ketika memotret dengan kualitas film "HS" pada pengaturan tingkat bingkat "30120 fps" atau "30-240 fps", audio direkam hanya ketika kamera memotret pada
30 fps. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya (halaman 120).

• Perekaman film yang digunakan untuk waktu yang lama akan menyebabkan
kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan bukan berarti
terdapat kegagalan fungsi.
• Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi
dapat menyebabkan gangguan digital (titik-titik putih) yang muncul pada gambar
film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film
untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan
kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan.
• Karena rentang lanjutan pencahayaan berbeda untuk foto dan film, foto dan film
yang diambil pada lokasi yang sama dapat menunjukkan tingkat kecerahan yang
berbeda.
• Penggunaan memori terpasang yang dimiliki kamera atau beberapa kartu memori
jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Secara khusus, film
berkualitas tinggi mungkin tidak dapat disimpan dengan benar. Kartu memori yang
lambat butuh waktu lama untuk merekam data dan dapat menghasilkan gambar
dan/atau audio yang terputus-putus saat diputar. Saat ini terjadi, indikator kuning
"Y" akan muncul pada layar monitor.

80

Merekam Film

• Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film (halaman 55). Zoom
dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zoom
bagi perekaman film kecepatan tinggi, lakukan pengoperasian zoom sebelum
Anda menekan [0] (Film) untuk memulai perekaman.
• Zoom RT Tunggal (halaman 58) dinonaktifkan selama perekaman film.
• Efek gerakan kamera dalam sebuah gambar menjadi lebih jelas bila Anda
menyorot close up atau dengan faktor zoom yang besar. Karena hal ini, dianjurkan
menggunakan tripod pada kondisi-kondisi ini.
• Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, AF Berlanjut (halaman 116) dilakukan
selama perekaman film saat "AF" (Fokus Otomatis) atau "Makro" dipilih untuk
pengaturan "Fokus".
• Deteksi Wajah dinonaktifkan selama perekaman Film Kecepatan Tinggi.
• Fungsi berikut tidak mendukung perekaman film.
Foto Pandangan Lebar, Seni Swafoto, beberapa adegan BEST SHOT
• Modus perekaman A, S, dan M tidak didukung ketika merekam film, atau ketika
menggunakan adegan BEST SHOT "Prarekam (Film)". Dalam kasus ini, modus
perekaman selalu P (Program Otomatis).

81

Merekam Film

Merekam Film Kecepatan Tinggi
Kamera ini mendukung perekaman film kecepatan tinggi pada kecepatan maksimum
1000 fps. Perbandingan aspek film yang direkam dengan modus ini tergantung dari
tingkat bingkai (kecepatan perekaman).

• Saat merekam dengan pengaturan tingkat bingkai "30-120 fps" atau "30-240 fps",
perekaman audio didukung selama perekaman 30 fps saja. Audio tidak direkam
pada tingkat bingkai lainnya.

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [P] (Program Otomatis).
• Perekaman Film Kecepatan Tinggi tidak didukung ketika memotret dengan
Premium Otomatis PRO.

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian
tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tingkat bingkai (kecepatan
perekaman) yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
Suatu tingkat bingkai yang cepat (seperti 1000 fps) akan menghasilkan ukuran
gambar yang lebih kecil.
Kualitas Film

Tampilan Ikon
Layar REKAM

Tingkat
Frame

Ukuran
Gambar
(Piksel)

HS1000

1000 fps

224x64

HS480

480 fps

224x160

HS240

240 fps

512x384

HS120

120 fps

640x480

HS30-240

30-240 fps

512x384

HS30-120

30-120 fps

640x480

82

• fps (bingkai per
detik) adalah
satuan
pengukuran yang
menunjukkan
jumlah gambar
yang direkam atau
diputar ulang per
detik.
Merekam Film

6.

Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan
terhadap film biasa (halaman 78).
Tekan [0] (Film) untuk memulai dan menghentikan perekaman.
• Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi (HS120, HS240, HS480, HS1000),
fokus ditetapkan pada posisi saat perekaman dimulai. Untuk memfokuskan
gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau
lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk
memulai perekaman.
• AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan "HS30120" atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan pun Anda
beralih ke 120 fps atau 240 fps.
• Bila "HS30-120" atau "HS30-240" dipilih sebagai tingkat bingkai, perekaman
selalu dimulai dengan tingkat bingkai sebesar 30 fps. Anda dapat mengganti
tingkat bingkai antara 30 fps dan 120 fps atau di antara 30 fps dan 240 fps
hanya ketika perekaman sedang berlangsung. Tekan [4], [6], atau [SET]
untuk mengganti kecepatan. Audio direkam hanya ketika memotret pada
30 fps.

• Semakin tinggi tingkat bingkai (kecepatan), semakin banyak diperlukan cahaya
saat memotret. Saat memotret film kecepatan tinggi, potretlah dalam lingkungan
yang cukup cahaya.
• Saat merekam jenis film tertentu, gambar yang muncul pada layar monitor dapat
menjadi lebih kecil dari biasanya. Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi,
terdapat pita hitam di sepanjang bagian atas, bawah, kiri, dan kanan layar.
• Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, kelipan sumber cahaya dapat
menyebabkan munculnya pita horizontal dalam gambar. Hal ini tidak menandakan
kegagalan fungsi kamera.
• Pengalihan isi layar monitor dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan
tinggi.

83

Merekam Film

Menggunakan Film Prarekam (Prarekam (Film))
Prarekam (Film) melakukan pra-perekaman aksi kira-kira lima detik untuk film
kecepatan tinggi (kira-kira dua detik dari Film Kecepatan Tinggi). Saat Anda mulai
perekaman real-time, konten pra-rekaman disimpan setelah perekaman real-time,
untuk memastikan Anda tidak ketinggalan apa pun jika terlambat menekan tombol
rekam.
[0] (Film)

[0] (Film)

Film

Perekaman real-time dimulai

Perekaman real-time berakhir

Kira-kira bagian prarekam 5-detik (dari penyimpanan)
• Sekitar dua detik untuk film kecepatan tinggi

. Untuk menyiapkan kamera agar memotret dengan Film Prarekam

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [b] (BEST SHOT).

2.

Tekan [MENU].

3.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU",
dan kemudian tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian
tekan [6].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kualitas film yang ingin Anda
pakai untuk memotret dan kemudian tekan [SET].

6.

Tekan [SET].

7.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
kemudian tekan [SET].

8.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "Prarekam
(Film)" dan kemudian tekan [SET].

, dan

Ini menyebabkan ‰ (Prarekam (Film)) muncul di layar monitor, menandakan
bahwa kamera sedang melakukan prarekam ke buffernya.
84

Merekam Film

. Untuk menyorot Film Prarekam

1.

Setelah menggunakan prosedur di atas untuk menset up kamera untuk
Film Prarekam, arahkan kamera ke subjek.

2.

Bila Anda siap merekam, tekan [0] (Film).
Ini akan menyimpan sekitar lima detik aksi yang di-prarekam di dalam buffer
sebelum Anda menekan [0] (Film) (dua detik bila Anda sedang menggunakan
film kecepatan tinggi) dan memulai perekaman real-time.

3.

Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman.
• Untuk mematikan perekaman Film Prarekam, selaraskan putaran modus
dengan [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Oto PRO).
• Saat memotret dengan pengaturan film kecepatan tinggi "HS30-120" dan
"HS30-240", Anda tidak dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) saat
kamera melakukan prarekam ke buffer dalam langkah 1 dari prosedur di atas.
Anda dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) setelah Anda menekan [0]
(Film) untuk memulai perekaman real-time.

• Selama kamera diset up untuk memotret dengan Film Prarekam, dengan menekan
tombol rana tidak akan memotret foto kecuali perekaman film sedang berlangsung.
Dengan film definisi tinggi (FHD) dan standar (STD), Anda dapat memotret gambar
diam selama perekaman film real-time sedang berlangsung.
• Ketika merekam dengan Film Prarekam digabungkan dengan film kecepatan
tinggi, memutar putaran kontrol tidak akan mengubah Pencahayaan atau
pengaturan white balance, walaupun jika "Pencahayaan" atau "White Balance"
ditetapkan untuk fungsi "Putaran Kontrol". Untuk mengubah Kompensasi
Pencahayaan atau pengaturan keseimbangan putih, gunakan Panel Kontrol.

85

Merekam Film

Merekam Film Time Lapse (Time-lapse)
Anda bisa menggunakan fungsi ini untuk merekam film atau peristiwa alami yang
terjadi suatu waktu, mempercepat laju lalu lintas dalam adegan perkotaan, atau
merekam jenis film lain yang sama.
Time Lapse memberi koleksi adegan contoh yang menampilkan berbagai jenis
gambar. Dengan hanya memilih adegan menyebabkan kamera disiapkan secara
otomatis dengan pengaturan optimal untuk jenis subjek dan kondisi yang ditampilkan
dalam adegan sampel.
Adegan

Penjelasan

Foto Interval

Anda dapat menetapkan interval pemotretan dan jumlah foto.
* halaman 73

Standar

Membuat Anda melihat film panjang lebih cepat.

Awan

Untuk gambar yang menangkap suasana awan yang melayang
di angkasa.

Pemandangan
malam

Lampu depan dan lampu bangunan menambahkan sentuhan
dramatis ke dalam pemandangan malam.

Matahari
tenggelam

Menghasilkan semua keindahan dan drama matahari terbenam.

Kereta api dan
pesawat

Atur untuk gambar besar kereta api, pesawat, dan moda
transportasi lainnya.

Lanskap kota

Menangkap keramaian dan hiruk-pikuk jalanan kota yang sibuk.

HDR Seni

Menggunakan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi, halaman 98)
untuk mengubah foto normal menjadi karya seni.

Kamera Mainan

Tepi gelap dan kisaran rona membuat gambar tampak seperti
diambil dgn kamera mainan.

Monokrom

Semburat dan kontras warna hitam dan putih yang menonjol.

Miniatur

Pemburaman sebagian membuat foto tampak seperti dari dunia
miniatur.

Mata Ikan

Efek lensa mata ikan bisa dipakai utk membuat berbagai
gambar yang menggelikan.

• Biasanya, Anda harus menggunakan adegan "» Standar".
• Ketika menggunakan fungsi ini, Anda disarankan untuk menggunakan tripod.
• Untuk mencegah kekurangan daya saat mengambil gambar, gunakan baterai yang
terisi penuh.
• Pastikan kartu memori yang Anda gunakan memiliki ruang kosong yang cukup
sebelum mengambil gambar dengan fungsi ini.
• Fokus dibuat tetap ketika pengambilan gambar dimulai.
• Untuk beberapa adegan, pengaturan kecerahan dan keseimbangan putih dibuat
tetap ketika pengambilan gambar dimulai.

86

Merekam Film

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [F] (Time-lapse).

2.

Tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Kontrol Panel
lapse), dan kemudian tekan [SET].

(Time-

Ini menampilkan menu adegan Time Lapse.

4.

Pilih adegan yang ingin Anda gunakan dan kemudian tekan [SET].
• Adegan yang dapat digunakan untuk perekaman time lapse ditunjukkan
dengan ».

5.

Tekan [SET], gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol
(Pengaturan Time-lapse), dan kemudian tekan [SET].

6.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "
Interval" atau "
Waktu
Total", tekan [6], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubah
pengaturan.
Setiap adegan pada awalnya dikonfigurasikan dengan "
Interval" yang unik
dan pengaturan asli pabrik "
Waktu Total". Ubahlah pengaturan ini jika Anda
inginkan.

7.

Interval

Menetapkan jumlah detik antara pemotretan.

Waktu Total

Menetapkan waktu perekaman. Memilih "Tidak Aktif"
menyebabkan perekaman terus berlanjut sampai tombol
rana ditekan lagi.

Tekan [SET].
• Pengaturan Time Lapse ditunjukkan di bagian
bawah layar.

Interval
Adegan
Total Waktu

8.

Tekan tombol rana untuk mulai merekam.

Waktu perekaman

• Pemotretan diulangi pada interval yang
ditetapkan pada langkah 6.
• Perekaman berhenti ketika waktu perekaman
yang ditetapkan pada langkah 6 telah lewat
atau ketika tombol rana ditekan lagi.
• Waktu perekaman yang tersisa tidak
ditampilkan ketika pengaturan "
Waktu
Total" adalah "Tidak Aktif".

Sisa waktu perekaman

87

Merekam Film

• Selama perekaman Time Lapse, layar monitor akan mati sesuai dengan
pengaturan "Tidur" (halaman 193). Ubah pengaturan "Tidur" ke "Tidak Aktif" jika
Anda ingin layar monitor tetap menyala. Namun, harap dicatat bahwa pengaturan
ini akan menghabiskan baterai dengan lebih cepat.
• Jika fungsi tidur aktif (halaman 193) layar monitor akan mati setelah periode fungsi
tidur terlewati jika tidak ada pengoperasian kamera yang dilakukan, tetapi operasi
perekaman time lapse akan terus berlanjut. Lampu belakang kamera akan
menyala pada saat ini. Melakukan pengoperasian apapun ketika layar monitor mati
akan menyalakannya kembali. Namun, pengoperasian berikut ini tidak akan
menyalakan layar monitor kembali.
– Menekan [ON/OFF] (Power)
– Menekan tombol rana sepenuhnya
– Memutar putaran modus
• Tidak Aktif Otomatis dinonaktifkan selama perekaman time lapse sedang berjalan
(halaman 193).
• Fungsi berikut tidak dapat digunakan dengan fungsi ini.
Zoom RT, Fungsi Antigetar, Pencahayaan, AF Berlanjut, Pewaktu Tiga Kali Lipat,
Rana Gerak, Deteksi Wajah, Pengukuran, ISO, Bts Tggi ISO, Make-up
• Tingkat bingkai pemutaran film dengan fungsi ini adalah 20 fps. Kualitas film
tergantung pada adegan yang Anda gunakan.
Adegan 2 sampai 7: FHD
Adegan 8 sampai 12: HD
• Perhatikan bahwa audio tidak terekam ketika merekam menggunakan fungsi ini.
• Kamera dapat dikonfigurasikan untuk hanya memutar film Time Lapse selama
gambar berjalan berlangsung (halaman 141).
• Ketika menggunakan "» HDR Seni" untuk perekaman film, intensitas efek seni
dibuat tetap sesuai dengan pengaturan film.
• Anda tidak bisa memotret dengan menekan tombol rana saat perekaman film time
lapse sedang berlangsung (Foto dalam Film).
• Untuk menyesuaikan kecerahan ketika mengambil gambar dengan Time Lapse
"» Pemandangan malam", gunakan "" (Kecepatan Rana) pada Panel Kontrol
(halaman 43) untuk menyesuaikan kecepatan rana.

88

Merekam Film

. Menggunakan Layar Informasi Adegan
Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah
dengan batas pada layar menu adegan dan kemudian putar
pengontrol zoom ke salah satu arah.
• Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom
sekali lagi.
• Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6].
• Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk
adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].

Memotret Foto ketika Membuat Film (Foto dalam Film)
Anda dapat mengambil gambar ketika perekaman filem sedang berlangsung dengan
menekan tombol rana. Ketika kamera dalam modus Potret Tunggal, Anda dapat
mengambil foto satu per satu. Dalam modus PK, menahan tombol rana akan
merekam hingga tujuh gambar secara berurutan dalam kecepatan hingga sekitar
10 gambar per detik (fps). Anda dapat memotret hingga maksimum 28 gambar
selama satu pengoperasian pemutaran film.

1.

Selama film sedang direkam, tekan tombol
rana.
• Pilih film FHD atau STD sebagai pengaturan
kualitas film (halaman 120).
• Dalam modus PK, gambar akan terus dipotret
selama Anda terus menekan tombol rana.
• Ketika perekaman film sedang berlangung, Anda
dapat beralih di antara Modus Potret Tunggal dan
modus PK dengan menekan [Õ] (Rana Berlanjut),
[4] atau [6]. Perhatikan bahwa metode untuk
beralih ini hanya mungkin selama perekaman film.
Modus PK ditunjukkan ketika
berwarna putih
(pada layar monitor), dan modus Potret Tunggal
dipilih ketika t berwarna putih.

89

Modus
perekaman foto

Jumlah foto yang dapat
direkam

Merekam Film

• Perhatikan bahwa blitz tidak bisa dipakai.
• Perhatikan bahwa mengambil foto saat merekam film tidak didukung hanya selama
perekaman film FHD dan STD. Namun hal itu tidak didukung selama perekaman
jenis film lainnya.
• Fokus otomatis tidak dilaksanakan jika Anda menekan tombol rana setengahnya
untuk memotret selama perekaman film. Anda dapat memulai lagi AF
Berkelanjutan dengan menekan [SET].
• Jarak pandang pada satu pemotretan saat perekaman film FHD berlangsung akan
lebih lebar daripada jarak pandang film FHD.
• Kualitas gambar secara otomatis berubah ke "Normal".
• Modus perekaman P (Program Otomatis) digunakan ketika Anda memotret foto
selama perekaman film.
• Foto Dalam Film tidak dapat digunakan untuk mengambil foto ketika merekam
dengan salah satu dari modus perekaman film berikut ini.
Rana Gerak, film Time Lapse, Art Shot

90

Merekam Film

Menggunakan BEST SHOT
BEST SHOT menyediakan kumpulan "adegan-adegan" contoh yang menunjukkan
berbagai jenis kondisi pengambilan gambar yang berbeda-beda. Bila Anda perlu
mengubah setup kamera, cukup cari adegan yang sesuai dengan yang ingin Anda
capai, dan kamera akan melakukan setup secara otomatis. Hal ini membantu untuk
meminimalkan kemungkinan rusaknya gambar akibat pencahayaan yang buruk dan
pengaturan kecepatan rana.
No. Adegan

Penjelasan

1

Make-up

Sesuaikan rona kulit. Mengatur zoom hingga maksimal
mengaburkan latar belakang. * halaman 96

2

Make-up BKT

Memotret 3 gambar dengan pengaturan nada rona kulit
berbeda. * halaman 96

3

Triple Shot

Memotret tiga rangkaian gambar dari sebelum dan
setelah tombol rana ditekan. * halaman 97

4

Kaca Pembesar

Pembesaran Multi RT dari posisi zoom makro terdekat.

5

HS Pemandangan
Malam

Deteksi otomatis pemotretan dgn tangan/tripod untuk
adegan malam yang indah & jelas.

6

HS Pemandangan
Mlm & Potret

Deteksi otomatis pemotretan dgn tangan/tripod untuk
mengambil potret & malam yg indah.

7

HS Pemotretan
Malam

Dapat merekam gambar tanpa blitz dalam kondisi
kurang cahaya.

8

HDR

Mgabungkan bbrp gmbr utk pnchayaan optiml wlau
subjek mmiliki kcerahan brbeda. * halaman 98

9

HS Anti Getar

Merekam beberapa gambar untuk mengambil sebuah
gambar yang terbaik dari kekaburan.

10

Latar Belakang
Buram

Latar belakang buram membuat subjek menonjol.
Dekatkan sedapat mungkin ke subjek. * halaman 99

11

Fokus Terpadu
Makro

Pemotretan makro dalam fokus hingga pemandangan
jauh.

12 Zoom Multi RT

Resolusi yang ditingkatkan dan jangkauan zoom yang
diperluas.

13 Panorama Geser

Gerakkan kamera ke arah yang diinginkan untuk
memotret panorama lebar. * halaman 100

14 Pemotretan Lebar

Sapu kamera untuk memotret gambar lebar.
* halaman 102

15 Alam

Ketajaman tinggi Saturasi tinggi

16 Potret Dengan Alam

Nada rona kulit dpt disesuaikan. Zoom sudut lbr
memudahkan fokus.

17 Anak

Kecepatan rana cepat

91

Menggunakan BEST SHOT

No. Adegan

Penjelasan

18 Olahraga

Kecepatan rana cepat

19

Potret dgn Cahaya
Lilin

Ketajaman halus dan white balance tungsten Jangan
goyangkan kamera!

20 Pesta

Kecepatan rana cepat

21 Binatang Peliharaan

Kecepatan rana cepat Memotret dari bagian mata
peliharaan Anda.

22 Bunga

Mode makro Saturasi tinggi

23 Hijau Alami

Ketajaman dan saturasi tinggi memperjelas warna
hijau.

24 Daun Musim Gugur

Ketajaman dan saturasi tinggi memperjelas warna
merah.

25

Aliran Air yang
Lembut

Kecepatan rana lambat

26 Semburan Air

Kecepatan rana cepat

27 Matahari Terbenam

Filter merah white balance waktu siang

28 Kembang Api

Kecepatan rana lambat Jangan goyangkan kamera!

29 Makanan

Mode makro Saturasi tinggi

30 Huruf

Mode Makro Ketajaman tinggi Kekontrasan tinggi

31 Gambar RAW

Perekaman file gambar RAW. Versi data JPEG juga
disimpan. * halaman 104

32 Prarekam (Film)

Terus menerus memprarekam gambar film, yang
disimpan saat ° ditekan. * halaman 84

33 Output HDMI TV

Menampilkan konten layar kamera pada TV melalui
koneksi kabel HDMI. * halaman 105

Registrasi Scene
100 Pemakai (Custom
Shot)

Registrasi scene pemakai. Tekan tombol ¦ untuk
mulai pemilihan gambar. * halaman 95

92

Menggunakan BEST SHOT

Untuk memotret dengan BEST SHOT

1.

Menyelaraskan putaran modus dengan [b]
(BEST SHOT).

2.

Tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi
Panel Kontrol
, dan kemudian tekan [SET].
Ini akan menampilkan menu adegan BEST SHOT.

4.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
memindahkan batas ke adegan yag ingin Anda
pilih.

[b]

Adegan yang terakhir
dipilih (dengan batas)

• Anda dapat menggulir ke halaman lain pada
adegan dengan menekan [8] atau [2], atau
memutar cincin fungsi.

5.

Tekan [SET] untuk mengonfigurasi kamera
dengan pengaturan untuk adegan yang saat
ini dipilih.
Ini akan mengembalikan ke modus REKAM.
• Untuk memilih adegan BEST SHOT yang berbeda,
ulangi prosedur di atas dari langkah 2.

6.

Nama adegan
Nomor adegan

Tekan tombol rana (bila Anda sedang memotret gambar) atau [0]
(Film) (jika Anda sedang mengambil film).
• Dengan beberapa adegan BEST SHOT, pesan "Sibuk... Mohon tunggu..."
akan muncul pada layar monitor setelah Anda menekan tombol rana. Kamera
sedang dalam proses merekam gambar sampai pesan ini muncul.
Pertahankan kamera tetap diam. Operasi pemrosesan gambar memerlukan
beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul. Anda tidak akan
dapat merekam gambar lain saat pesan ini ditampilkan.

. Menggunakan Layar Informasi Adegan
Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah
dengan batas pada layar menu adegan dan kemudian putar
pengontrol zoom ke salah satu arah.
• Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom
sekali lagi.
• Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6].
• Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk
adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].

93

Menggunakan BEST SHOT

. Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam BEST SHOT
• Gambar contoh yang ditampilkan pada pemandangan BEST SHOT tidak diambil
dengan kamera ini. Contoh gambar hanyalah diberikan untuk memberikan
gambaran efek dan sifat setiap pemandangan.
• Gambar yang diambil dengan menggunakan adegan BEST SHOT mungkin tidak
dapat menghasilkan sesuai yang Anda harapkan akibat kondisi pengambilan dan
faktor lainnya.
• Anda dapat memodifikasi pengaturan kamera yang dilakukan setelah Anda
memilih adegan BEST SHOT. Namun, ingatlah bahwa pengaturan BEST SHOT
kembali ke aslinya bila Anda memilih adegan BEST SHOT lainnya atau mematikan
kamera.
• Pemotretan foto dinonaktifkan sementara adegan BEST SHOT berikut digunakan.
Prarekam (Film)
• Perekaman film dinonaktifkan ketika adegan BEST SHOT berikut sedang
digunakan.
Make-up BKT, Kaca Pembesar, Latar Belakang Buram, Fokus Terpadu Makro, HS
Anti Getar, Pemotretan Lebar, HS Pemotretan Malam, Panorama Geser, Output
HDMI TV, Triple Shot, HDR, Zoom Multi RT
• Bila modus perekaman film adalah FHD/STD, film direkam dengan menggunakan
pengaturan adegan BEST SHOT yang dipilih. Untuk perekaman film kecepatan
tinggi, pengaturan adegan BEST SHOT diabaikan dan perekaman film dijalankan
seperti biasanya.
• Pemandangan BEST SHOT yang menggunakan PK Kecepatan Tinggi
mengabaikan pengaturan "Zoom (RT)".
• Dengan pemandangan BEST SHOT di bawah, beberapa kondisi pemotretan dapat
menyebabkan wilayah gambar menjadi lebih sempit daripada normal.
HS Pemandangan Mlm & Potret, HS Pemotretan Malam
• Ketika memotret dengan Fokus Terpadu Makro, kisaran fokus (halaman 47) kirakira adalah 10 cm.
• Ketika memotret dengan Fokus Terpadu Makro, kamera akan menampilkan pesan
"Tidak dapat menyatukan. Akan direkam sbg gambar biasa." jika kamera menilai
suatu operasi tidak bisa dilakukan. Gambar yang diambil oleh kamera akan tetap
disimpan walau tidak bisa digabungkan.

94

Menggunakan BEST SHOT

Membuat dan Menggunakan Pengaturan Buatan Anda
(Custom Shot)
Anda dapat mendaftarkan hingga 999 pengaturan berdasarkan foto yang diambil
menggunakan kamera, sebagai adegan "Custom Shot". Memilih adegan "Custom
Shot" yang telah didaftarkan akan mengonfigurasikan kamera dengan
pengaturannya. Pengaturan foto yang direkam menggunakan modus dan fitur berikut
ini dapat didaftarkan sebagai adegan "Custom Shot".
– Program Otomatis
– Modus A
– Modus S
– Modus M
– BEST SHOT (Tidak termasuk "Prarekam (Film)", dan "Output HDMI TV")

. Untuk mendaftarkan adegan "Custom Shot"

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Custom Shot (Registrasi Scene
Pemakai)" (halaman 91).

2.

Gunakan [4] dan [6] untuk memilih foto yang setup-nya ingin Anda
simpan.

3.

Pilih "Simpan", dan kemudian tekan [SET].
Adegan Anda akan diberi nama "Adegan Khusus", bersama dengan nomor
adegan.

• Pengaturan film tidak bisa didaftarkan sebagai adegan "Custom Shot".
• Anda dapat memeriksa pengaturan adegan "Custom Shot" yang sedang dipilih
dengan menampilkan menu pengaturan kamera dan melihat pengaturannya.
• Adegan "Custom Shot" diberikan nomor dengan urutan: U1, U2, dan seterusnya.
• Berikut ini adalah pengaturan yang disimpan untuk setiap adegan "Custom Shot".
Deteksi Wajah, Fokus, Pencahayaan, White Balance, Blitz, ISO, Pengukuran,
Pencahayaan, Kekuatan Blitz, Ketajaman, Saturasi, Kontras
• Adegan "Custom Shot" disimpan dalam memori yang terpasang dalam kamera
(halaman 187) di dalam folder SCENE (foto).
• Memformat memori yang terpasang dalam kamera (halaman 197) akan
menghapus semua adegan "Custom Shot" pengguna.
• Gunakan prosedur berikut bila Anda ingin menghapus sebuah adegan "Custom
Shot".
Menampilkan layar informasi (halaman 93) dari adegan BEST SHOT pengguna
yang ingin Anda hapus.
), pilih "Hapus", dan kemudian tekan [SET].
Tekan [2] (

95

Menggunakan BEST SHOT

. Untuk merekam dengan adegan Custom Shot yang terdaftar

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Adegan Khusus" yang terdaftar
(halaman 93).

2.

Tekan tombol rana untuk memotret.

Merekam Potret Indah (Make-up)
Make-up memungkinkan penyesuaian pada corak rona dan tekstur kulit, serta
memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari keras untuk
mendapatkan hasil potret yang lebih baik.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Make-up" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih opsi Panel Kontrol "
Make-up) (halaman 43).

3.

Pilih pengaturan yang diinginkan, lalu ubah nilai pengaturan.

4.

" (Pengaturan

Rona Kulit

"Gelap +6" hingga "0 (Tidak Aktif)" hingga "Cerah +6"

Kulit Lembut

"0 (Tidak Aktif)" hingga "+12 (Maks.)"

Tekan [SET].

Memotret Tiga Versi Gambar dengan Pengaturan Rona Kulit
Berbeda (Make-up BKT)
Make-up Bracketing (Make-up BKT) memungkinkan Anda untuk memotret tiga versi
gambar yang sama dengan menekan tombol rana, masing-masing dengan
pengaturan Rona Kulit yang berbeda. Salah satu gambar diambil memakai
pengaturan Rona Kulit saat ini, sementara dua gambar lainnya diambil menggunakan
variasi pengaturan Rona Kulit.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Make-up BKT" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih komponen Panel Kontrol "
(Pengaturan Make-up) (halaman 43).

3.

Pilih pengaturan yang diinginkan, lalu ubah nilai pengaturan.

4.

"

Rona Kulit

"Gelap +6" hingga "0 (Tidak Aktif)" hingga "Cerah +6"

Kulit Lembut

"0 (Tidak Aktif)" hingga "+12 (Maks.)"

Tekan [SET].

96

Menggunakan BEST SHOT

5.

Tekan tombol rana untuk memotret.
Ini akan memotret dan menyimpan tiga versi dari gambar yang sama dengan
berbagai pengaturan "Rona Kulit", berdasarkan pengaturan yang Anda pilih
dalam langkah 3 di atas.

• Setelah memotret gambar dengan Make-up BKT, Anda tidak akan bisa memotret
gambar lain hingga penyimpanan gambar sebelumnya selesai.
• Hanya dua versi gambar yang akan diambil dan disimpan jika Anda memotret
dengan Make-up BKT sementara "Gelap +6" atau "Cerah +6" dipilih untuk "Rona
Kulit".
• Perekaman film dinonaktifkan ketika Make-up BKT dipilih.

Memotret dengan Foto Tiga Kali
Foto Tiga Kali memotret rentetan tiga gambar dan menyimpannya dalam memori.
Fitur ini sangat bagus untuk memastikan Anda tidak kehilangan momen khusus
bersama anak-anak.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Triple Shot" (halaman 91).

2.

Arahkan kamera ke subjek lalu tekan tombol rana setengah penuh.
Pada waktu itulah kamera akan mulai pra-rekaman gambar.
• Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan
seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di
dalam buffer akan dihapus.

3.

Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah untuk merekam.
Ini akan merekam tiga gambar: satu aksi sebelum tombol rana ditekan penuh
ditambah dua gambar real time.
• Menekan tombol rana seluruhnya tanpa menekan setengahnya hanya akan
menghasilkan dua gambar yang terekam.

• Pengaturan pada tabel di bawah ditetapkan saat memotret dengan fungsi ini.
– Pewaktu: Tidak Aktif
– Blitz: Blitz Tidak Aktif
– Kualitas Gambar: Normal
– Zoom RT: Tidak Aktif
– Deteksi Wajah: Aktif
– Modus Fokus: AF
– Wilayah AF: "Intelijen" atau "Titik Tengah"*
* Jika Anda memilih "I Multi" atau "O Lacak" untuk pengaturan ini dalam
modus lain dan kemudian memotret dengan Foto Tiga Kali, pemotretan
dilakukan menggunakan pengaturan "U Titik Tengah".

97

Menggunakan BEST SHOT

Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang
(HDR)
Dengan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) kamera memotret serangkaian gambar PK
menggunakan pengaturan pencahayaan berbeda dan menggabungkannya dalam
gambar akhir untuk memperbaiki subjek yang memiliki pencahayaan berlebih atau
kurang dengan kecerahan berbeda.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "HDR" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih opsi Panel Kontrol
(halaman 43).

3.

Pilih pengaturan Level HDR yang Anda inginkan, dan kemudian tekan
[SET].

(Level HDR)

• Anda dapat memilih salah satu dari tiga tingkat HDR.

• HDR paling baik digunakan saat memotret menggunakan kamera yang disimpan
pada tripod.
• Memotret dengan fungsi ini akan menyebabkan pengaturan blitz berubah otomatis
ke ? (Blitz Tidak Aktif).
• Koreksi Anti Getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kamera
sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit
daripada biasa.
• Efek HDR yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek
bergerak saat dipotret.

98

Menggunakan BEST SHOT

Memotret dengan Latar Belakang Buram
(Latar Belakang Buram)
Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan
latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek
menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal. Efek buram
dapat disetel ke salah satu dari tiga tingkat.

Potret dengan "Latar Belakang
Buram".

Potret dengan "Program Otomatis".

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Latar Belakang Buram" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih opsi Panel Kontrol
(halaman 43).

3.

Pilih pengaturan level Kekaburan Gambar yang Anda inginkan, dan
kemudian tekan [SET].

(Efek Buram)

• Anda dapat memilih salah satu dari tiga tingkat Kekaburan Gambar.
• Dekatkan sedekat mungkin dengan subjek. Selain itu, latar belakang harus
sejauh mungkin dari subjek. Jarak yang dibutuhkan bergantung pada faktor
zoom yang digunakan.
Contoh : Ketika zoom ditetapkan ke lebar penuh (W), jarak antara kamera
dan subjek harus 30 cm, sementara jarak antara subjek dan latar
belakang harus sekurang-kurangnya 1 meter.

• Dengan fungsi ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif).
• Memotret dengan fungsi ini akan secara otomatis mengatur Fungsi Anti Getar ke
"Standar" (halaman 116), tetapi gerakan besar pada kamera atau subjek akan
membuatnya mustahil untuk mendapatkan potret yang diinginkan.
• Jika kamera menetapkan bahwa kamera tidak dapat mengaburkan latar belakang
gambar karena alasan tertentu, maka kamera akan menampilkan pesan
"Pemburaman latar gagal. Latar normal direkam.". Namun perhatikan bahwa
gambar akan disimpan, walaupun pemburaman latar belakang tidak
memungkinkan.

99

Menggunakan BEST SHOT

Memotret Gambar Panorama (Panorama Geser)
Dengan Panorama Geser, Anda memindahkan kamera untuk membuat dan
merekam beberapa gambar, yang kemudian digabungkan menjadi panorama. Fitur
ini memungkinkan Anda memotret panorama hingga 360 derajat, yang secara
dramatis lebih besar daripada kemampuan fisik lensa.

• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
• Anda dapat menggunakan Panorama Geser untuk memotret gambar horizontal
hingga sekitar 360 derajat dan gambar vertikal hingga sekitar 180 derajat.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Panorama Geser" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih opsi Panel Kontrol
(halaman 43).

(Arah Geser)

• Anda juga dapat memilih Arah Geser dengan memutar cincin fungsi.

3.

Pilih arah perpindahan kamera yang direncanakan saat memotret, dan
kemudian tekan [SET].
Anda bisa memilih satu dari empat arah: Kanan, Kiri, Atas, atau Bawah.

4.

Arahkan kamera ke awal panorama, dan tekan tombol rana
setengahnya agar kamera memfokuskan secara otomatis.

5.

Tekan penuh tombol rana dan kursor geser akan
muncul pada layar monitor. Gerakkan kamera
secara perlahan ke arah yang ditunjukkan oleh
panah pada layar hingga kursor geser mencapai
ujung kisaran gerakan yang lainnya (misalnya
sepenuhnya hingga ke kanan ketika
menggerakan kamera ke kanan).
• Kamera akan mulai membuat komposisi gambar
panorama secara internal ketika kursor geser
mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya.
• Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan
dimulai secara otomatis jika Anda berhenti
menggerakkan kamera selama pemotretan
panorama.

100

Kursor geser

Menggunakan BEST SHOT

• Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Panorama Geser.
– Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya
karena lampu buatan, sinar matahari, dll.
– Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti
– Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan
– Kamera terlalu dekat dengan subjek utama
– Subjek bergerak
– Lingkungan gelap
• Panorama Geser dapat berhenti di tengah-tengah dalam beberapa kasus berikut.
– Subjek atau kamera bergerak
– Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat
• Memotret gambar Panorama Geser setelah menekan tombol rana setengahnya
untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang
diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan,
warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah
mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll.
• Karena Panorama Geser dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada
kemungkinan sebagian titik tempat dua gambar digabungkan agak sedikit kasar.
• Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon)
dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada
gambar akhir Panorama Geser.
• Pencahayaan dan white balance saat memotret Panorama Geser ditetapkan pada
tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal
pengoperasian.
• Memotret dengan fungsi ini akan menyebabkan pengaturan blitz berubah otomatis
ke ? (Blitz Tidak Aktif).

101

Menggunakan BEST SHOT

Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar (Pemotretan Lebar)
Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan
gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang
mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus
yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut
sekitar 11 mm dan 14 mm.

19 mm
(sudut terlebar lensa)

14 mm

11 mm

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Pemotretan Lebar" (halaman 91).

2.

Tekan [SET], dan kemudian pilih opsi Panel Kontrol
(halaman 43).

3.

Pilih pengaturan lebar (sudut tampilan) yang Anda inginkan lalu tekan
[SET].

(Level Lebar)

Ada dua pengaturan yang tersedia: "14 mm" dan "11 mm".
"11 mm" memotret area yang lebih lebar daripada "14 mm".

4.

Tahan kamera agar tegak, dengan tombol
rana dan kontrol lainnya di bagian bawah.
• Jangan arahkan kamera langsung ke bawah pada
saat ini. Jika Anda melakukannya, sensor posisi
vertikal/horizontal terpasang tidak akan
beroperasi dengan benar dan dapat membuat
pemotretan menjadi tidak mungkin.

5.

Arahkan kamera pada subjek
yang ingin menjadi bagian
tengah gambar dan
kemudian tengah tombol
rana setengahnya untuk
memfokuskan.
• Bingkai luar warna biru pada
layar menunjukkan jangkauan
gambar yang dapat direkam.

Gambar yang
diinginkan
Bingkai biru
Bagian tengah di awal pemotretan

102

Menggunakan BEST SHOT

6.

Tekan tombol rana setengahnya lagi hingga
penuh dan secara perlahan gerakkan sesuai
dengan petunjuk dan panah yang muncul pada
layar monitor.
• Dengan memegang erat kamera dengan kedua
tangan, ikuti perintah yang muncul pada layar
monitor untuk menggeser kamera secara perlahan
ke arah horizontal atau vertikal pada kecepatan
tetap dalam bentuk bujur pada tubuh Anda.
Petunjuk
– Ketika menggeser kamera secara horizontal,
Panah
pertahankan tubuh agar tidak bergerak ke kiri
atau kanan. Sebuah garis vertikal yang melewati
tubuh Anda harus dijadikan sebagai poros.
– Ketika menggeser kamera secara vertikal, pertahankan tubuh agar tidak
bergerak ke atas atau bawah. Sebuah garis horizontal yang melewati bahu
Anda harus dijadikan sebagai poros.
– Berhati-hatilah agar tidak menggeser kamera secara diagonal dan pastikan
untuk memegangnya dengan kuat.
• Kamera akan mulai membuat komposisi gambar super-lebar secara internal
ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya.
• Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis
jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan super-lebar.

• Nilai sudut tampilan "11 mm" dan "14 mm" adalah perkiraan dan disediakan untuk
referensi saja. Nilai tampilan sudut tidak dijamin.
• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
• Fungsi ini memungkinkan untuk memotret gambar dengan tampilan sudut
maksimum 11 mm atau 14 mm. Namun perhatikan bahwa kondisi pemotretan
dapat mengakibatkan tampilan sudut yang lebih kecil.
• Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Foto Lebar.
– Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya
karena lampu buatan, sinar matahari, dll.
– Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti
– Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan
– Kamera terlalu dekat dengan subjek utama
– Subjek bergerak
– Panning ke atas pada gedung tinggi atau struktur atau benda yang sangat tinggi
– Lingkungan gelap
• Salah satu dari yang berikut dapat menyebabkan pengoperasian Foto Lebar
berhenti di tengah-tengah.
– Subjek atau kamera bergerak
– Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat
– Pergerakan kamera di luar jalur yang diminta
– Pergerakan kamera dalam arah yang salah

103

Menggunakan BEST SHOT

• Memotret gambar Foto Lebar setelah menekan tombol rana setengahnya untuk
melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang
diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan,
warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah
mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll.
• Karena Foto Lebar dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada
kemungkinan sebagian titik tempat dua gambar digabungkan agak sedikit kasar.
• Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon)
dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada
gambar akhir Foto Lebar.
• Pencahayaan dan white balance saat memotret Foto Lebar ditetapkan pada
tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal
pengoperasian.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).

Memotret Gambar RAW (Gambar RAW)
Anda dapat mengonfigurasikan kamera untuk menyimpan gambar RAW* bersama
dengan gambar JPEG standar saat mengambil gambar foto. Data gambar RAW
disimpan pada folder kamera yang diberi nama "RAW" (halaman 187).

* Gambar RAW adalah data gambar (ekstensi nama file .DNG) yang diproses
secara internal oleh kamera. Karena gambar tidak mengalami penurunan kualitas,
file RAW memberi lebih banyak kebebasan saat menggunakan perangkat lunak
yang mendukung file format DNG serba guna.

1.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Gambar RAW" (halaman 91).

• Ukuran Gambar ditetapkan ke 12 M ketika memotret dengan fungsi ini.
• Zoom RT dan Zoom Digital tidak bisa dipakai dengan fungsi ini. Hanya zoom optik
yang bisa digunakan, hingga faktor zoom maksimum 1,3X (24 mm jika
dikonversikan ke film 35 mm).
• Memotret data gambar RAW tidak didukung untuk perekaman film.

104

Menggunakan BEST SHOT

Menggunakan Layar TV untuk Memotret Foto
(Output HDMI TV)
Gunakan prosedur berikut ini untuk mengonfigurasi kamera untuk memotret foto
dengan rasio aspek 16:9 ketika Anda menyusunnya di layar TV.

1.

Matikan kamera dan gunakan tabel HDMI yang tersedia bebas untuk
menyambungkan kamera ke TV.
• Gunakan kabel HDMI banyak yang
tersedia bebas dengan logo
ditampilkan ke kanan.
• Pastikan bahwa kamera dimatikan
sebelum menghubungkan atau
melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia
bersama dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum
menghubungkan atau melepaskan sambungan dari TV.

Konektor HDMI
Input HDMI

Output HDMI (mikro)

Kabel HDMI
(tersedia bebas)

Konektor mikro HDMI
TV

2.

Nyalakan kamera.

3.

Dalam Modus BEST SHOT, pilih "Output HDMI TV" (halaman 91).
Ini akan mematikan layar monitor kamera dan menampilkan layar komposisi
gambar pada TV yang dihubungkan.

4.

Susun gambar pada layar TV dan tekan tombol rana untuk memotret.

105

Menggunakan BEST SHOT

• Untuk mengetahui rincian tentang cara menyambungkan kamera dan pencegahan
yang harus dilakukan saat menyambungkan, lihat halaman 105.
• Jika Anda ingin mengubah format sinyal video digital, terlebih dulu lepas kabel
HDMI dari kamera (halaman 135).
• Memotret dengan fungsi ini tidak didukung dengan Premium Otomatis PRO atau
modus perekaman lainnya.
• Pengaturan pada tabel di bawah adalah tetap. Pengaturan-pengaturan ini tidak
dapat diubah ketika memotret dengan fungsi ini.
– Ukuran Gambar: 16:9
– Wilayah AF: Titik Tengah
– AF Berlanjut: Tidak Aktif
– Deteksi Wajah: Tidak Aktif
– Make-up: 0 (Tidak Aktif)
– White Balance: WB Otomatis
– Pengukuran: Multi
• Anda tidak akan dapat masuk ke modus nirkabel (halaman 157) dengan menekan
[W] (Nirkabel) selama output HDMI TV. Jika Anda ingin menggunakan modus
nirkabel, pilih satu adegan selain dari "Output HDMI TV", ganti ke modus
perekaman berbeda, atau putuskan sambungan kabel HDMI dari kamera.

106

Menggunakan BEST SHOT

Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi
berbagai pengaturan kamera.
• Anda juga dapat menggunakan Panel Kontrol (halaman 43) untuk mengonfigurasi
beberapa pengaturan yang muncul pada layar menu. Lihat ke halaman rujukan
yang tersedia dalam bagian ini untuk informasi mengenai konfigurasi pengaturan
dengan menggunakan Panel Kontrol.

Menggunakan Layar Menu untuk Mengonfigurasikan
Pengaturan Perekaman

1.

Dalam modus REKAM, tekan [MENU].

[8] [2] [4] [6]

Ini akan menampilkan layar menu (r REC
MENU).
• Isi menu berbeda di dalam modus REKAM (r
REC MENU) dan modus PUTAR (p PLAY
MENU).

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk
memilih tab "r REC MENU", dan
kemudian tekan [6] atau [SET].
• Untuk mengonfigurasikan pengaturan pada
"p PLAY MENU", pilih tab "p PLAY MENU"
(yang hanya ditampilkan dalam modus
PUTAR).
Untuk mengonfigurasikan pengaturan lain, pilih
tab "¥ SETTING" (halaman 189).

3.

[MENU]

[SET]

Contoh:
Bila "Pewaktu" dipilih pada
tab "r REC MENU"
Tab

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
komponen menu yang Anda inginkan, dan
kemudian tekan [6] atau [SET].
• Mengoperasikan pengontrol zoom akan
menampilkan item menu berikutnya atau
sebelumnya.

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah
pengaturan komponen menu yang dipilih.

107

Komponen

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

5.

Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan
[SET] untuk menerapkan pengaturan dan kembali ke layar viewfinder.
• Menekan [MENU] akan membatalkan pilihan sekarang dan kembali ke layar
menu.
• Untuk meneruskan konfigurasi komponen pengaturan lainnya, tekan [4] dan
bukan [SET], pindahkan batas pemilihan ke komponen pengaturan berikutnya,
dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan yang dipilih.
Selanjutnya, tekan [6].
• Menekan tombol rana atau [p] (PUTAR) akan menghentikan pengoperasian
menu dan keluar dari layar menu.

• Bergantung pada modus perekaman, sebagian item pada menu mungkin
diredupkan, yang menunjukkan bahwa item itu tidak tersedia. Ketika Premium
Otomatis PRO digunakan, hanya komponen menu yang pengaturannya dapat
dikonfigurasi akan ditampilkan pada menu.

Memotret Rentetan Gambar (PK)
Item Menu : PK
Lihat halaman 60 untuk informasi lebih lanjut.

Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerak (Rana Gerak)
Item Menu : Rana Gerak
Lihat halaman 65 untuk informasi lebih lanjut.

108

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menetapkan Fungsi Perekaman pada Tombol Rana Depan
(Rana Depan)
Item Menu : Rana Depan
Pengaturan ini bisa digunakan untuk menetapkan fungsi perekaman dilakukan ketika
tombol rana depan ditekan saat kamera pada modus REKAM.
Pengaturan

Tampilan
Ikon Layar
REKAM

Deskripsi (Ketika tombol rana depan ditekan)

Standar

Perekaman normal menggunakan pengaturan
kamera saat ini.

Tanpa AF

Menekan tombol rana depan setengahnya akan
langsung mengambil foto tanpa menyesuaikan
fokus, sehingga waktu jeda lebih singkat antara
pengoperasian tombol rana dan pemotretan
daripada saat menggunakan tombol rana atas.
Jika Anda ingin memfokuskan (dengan AF)
sebelum memotret, tekan tombol rana atas
setengahnya untuk memfokuskan. Berikutnya,
tekan tombol rana depan untuk memotret.
Operasi rana depan ini dapat dipakai untuk
memotret satu foto saja.

Pwktu Swafoto
Pwktu Swafoto
×3

Memotret satu swafoto (Pwktu Swafoto) atau tiga
seri swafoto (Pwktu Swafoto x 3) pada akhir
hitungan mundur. Panjang hitungan mundur
bergantung pada berapa lama tombol rana depan
ditekan (halaman 76).

PK

Perekaman serangkaian gambar sampai
10 gambar pada kecepatan 10 fps. Fungsi ini
hanya dapat digunakan ketika modus
perekamannya adalah Program Otomatis dan
pengaturan komponen menu "PK" (halaman 60)
adalah "Tidak Aktif".

Tidak Aktif

Tidak ada perekaman.

• Pengoperasian tombol rana depan akan menjadi nonaktif saat memotret dengan
beberapa adegan BEST SHOT.
• Untuk pengoperasian tombol rana depan pada modus PUTAR, lihat halaman 136.
• Ketika pengaturan "Rana Depan" selain daripada "Tidak Aktif", tombol rana depan
dapat digunakan untuk memotret foto ketika perekaman film sedang berlangsung
(Foto dalam Film). Namun, pada kasus ini hanya satu foto yang bisa direkam.
Anda tidak dapat memotret gambar Rana Berlanjut (PK) selama perekaman film.
109

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menetapkan Fungsi ke Cincin Fungsi dan Putaran Kontrol
(Tombol Kustomisasi)
Item Menu : Tombol Kustomisasi
Tombol Kustomisasi memungkinkan Anda menentukan salah satu fungsi yang ada di
bawah ini ke ring fungsi, [4] dan [6], tombol Putaran Kontrol.
Pengoperasian

Cincin Fungsi*1

Putaran
Kontrol*3

Penjelasan

Lihat
halaman:

Zum Langkah

Mengubah faktor zoom.

Halaman 56

Pencahayaan

Mengoreksi kecerahan.

Halaman 51

ISO

Mengubah pengaturan
sensitivitas ISO.

Halaman 49

White Balance

Pengaturan

Menyesuaikan rona.

Halaman 45

MF*2

Menyesuaikan fokus.

Halaman 47

Kulit Lembut

Menyesuaikan kehalusan
kulit.

Halaman 50

Kecepatan Rana

Mengubah kecepatan rana.

Halaman 42

Diafragma

Menyesuaikan apertur.

Halaman 42

Jmlh Ft Prarkm
PK

Menetapkan jumlah foto
prarekam PK.

Halaman 62

Efek Seni

Menyesuaikan intensitas efek. Halaman 71

Pencahayaan

Mengoreksi kecerahan.

Halaman 51

White Balance

Menyesuaikan rona.

Halaman 45

ISO

Mengubah pengaturan
sensitivitas ISO.

Halaman 49

Bts Tggi ISO

Menentukan batas atas
sensitivitas ISO.

Halaman
113

Pewaktu

Memilih waktu pewaktu
mundur.

Halaman 44

Fokus

Mengubah modus fokus.

Halaman 47

Tidak Aktif

Tidak ada pengaturan yang
ditetapkan ke putaran.

110

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Pengoperasian

Tombol Ki/Ka*4

Pengaturan

Penjelasan

Lihat
halaman:

PK

Masuk ke Modus PK.

Halaman 60

Pencahayaan

Mengoreksi kecerahan.

Halaman 51

White Balance

Menyesuaikan rona.

Halaman 45

ISO

Mengubah pengaturan
sensitivitas ISO.

Halaman 49

Pengukuran

Mengubah Modus
Pengukuran.

Halaman 54

Pewaktu

Memilih waktu pewaktu
mundur.

Halaman 44

Rana Gerak

Menetapkan operasi
pengaktifan Rana Gerak.

Halaman 65

Tidak Aktif

Tidak ada fungsi yang
ditetapkan ke tombol [4] dan
[6].

*1 Fungsi yang dapat ditugaskan bergantung pada modus perekaman.
*2 Konfigurasikan pengaturan ini untuk menyesuaikan fokus dengan cincin fungsi.
Modus Fokus: MF (Fokus Manual)
Deteksi Wajah: Tidak Aktif
Kulit Lembut: 0 (Tidak Aktif)
*3 Putaran kontrol beroperasi seperti yang dijelaskan berikut dalam modus
perekaman M (Pencahayaan Manual).
• Ketika fungsi selain daripada "Diafragma" ditetapkan pada cincin fungsi
(halaman 110), memutar putaran kontrol akan mengatur apertur.
• Ketika "Diafragma" ditetapkan ke cincin fungsi, memutar putaran kontrol akan
mengatur kecepatan rana.
*4 Ketika melakukan operasi di bawah ini, fungsi yang ditetapkan ke tombol kiri dan
kanan adalah tetap dan tidak terpengaruh oleh fungsi yang Anda tetapkan ke
kedua tombol ini dengan Tombol Kustomisasi "Tombol Ki/Ka".
• Ketika "MF" dipilih sebagai modus fokus, tombol kanan dan kiri dapat dipakai
untuk menyesuaikan fokus.
• Ketika "I Multi" dipilih sebagai pengaturan area AF, tombol kanan dan kiri
dapat dipakai untuk mengganti area fokus.

• Fungsi yang sama tidak dapat diterapkan pada beberapa pengontrol (tombol,
putaran kontrol).
• Bergantung pada modus perekaman, beberapa fungsi mungkin tidak dapat
ditetapkan ke Putaran Kontrol.

111

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Memutar Gambar Terekam secara Horizontal (Foto Flip L/R)
Item Menu : Foto Flip L/R
Jika memotret foto saat "Aktif" dipilih untuk fungsi ini, sebuah gambar yang
ditampilkan pada layar monitor akan disimpan. Fungsi ini diaktifkan hanya saat layar
monitor dimiringkan 180°.

• Pembalikan L/R tidak dilakukan selama perekaman film.
• Gambar yang telah disimpan di dalam memori kamera tidak dapat dilakukan
pembalikan L/R.
• Perekaman yang dibalik secara horizontal tidak dapat digunakan dengan fungsifungsi berikut ini.
Art Shot Bracketing, Foto Interval, Prarekam (Film), Time-lapse, Panorama Geser,
Pemotretan Lebar, Gambar RAW

Menggunakan Pewaktu (Pewaktu)
Item Menu : Pewaktu
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 44.

Mengoreksi Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
Item Menu : Pencahayaan
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 51.

Mengatur White Balance (White Balance)
Item Menu : White Balance
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 45.

Menentukan Sensitivitas ISO (ISO)
Item Menu : ISO
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 49.

112

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO (Batas Atas ISO)
Item Menu : Bts Tggi ISO
Tampilan
Pengaturan Ikon Layar
REKAM

Penjelasan

Otomatis

Memotret dengan menggunakan pengaturan
sensitivitas ISO yang ditentukan oleh pengaturan
"Sensitivitas ISO" (halaman 49).

Tidak ada

ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600

Pengaturan yang dipilih di sini menjadi batas atas
sensitivitas ISO ketika "Otomatis" dipilih untuk
pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 49).

ISO 3200
ISO 6400

• Ketika pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 49) adalah selain daripada
"Otomatis", pengaturan "Bts Tggi ISO" diabaikan, dan pemotretan dilakukan
dengan menggunakan opsi yang dipilih untuk pengaturan "Sensitivitas ISO".
• Kamera secara otomatis memilih pengaturan berikut ketika "HS Pemotretan
Malam" (halaman 91) sedang digunakan.
Otomatis, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400, ISO 12800, ISO 25600
• Pengaturan "Bts Tggi ISO" tidak dapat dikonfigurasikan ketika salah satu dari
modus perekaman berikut sedang digunakan.
Premium Oto PRO, modus M, beberapa adegan BEST SHOT

Memilih Modus Fokus (Fokus)
Item Menu : Fokus
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 47.

113

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF)
Item Menu : Wilayah AF
Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk mengubah area pengukuran Fokus
Otomatis untuk memotret foto.
• Saat merekam film, area pengukuran AF selalu "U Titik Tengah".
Pengaturan

Penjelasan

š Intelijen

Kamera otomatis menentukan area fokus pada layar dan
memfokuskan di di tempat itu (AF intelijen).
• Deteksi wajah (halaman 115) beroperasi secara otomatis.

U Titik
Tengah

Modus ini melakukan pembacaan terhadap area kecil di bagian
tengah gambar. Pengaturan ini berfungsi baik dengan kunci fokus
(halaman 48).

I Multi

Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama
pengaturan ini dipilih, kamera akan memilih area Fokus Otomatis
yang optimum dari antara sembilan area yang memungkinkan.
Frame fokus dari area di mana kamera berfokus akan ditampilkan
berwarna hijau.
Langkah-langkah di bawah dapat dipakai untuk memindahkan
posisi sembilan area Fokus Otomatis.
Saat siaga rekam, tekan [4] atau [6].
Gunakan [4], [6], [8], dan [2] untuk memindahkan area
fokus.
• Memutar pengontrol zoom akan menyebabkan dipilihnya area
fokus tengah.
Ketika area Fokus Otomatis berada di posisi yang Anda
inginkan, tekan [SET].

O Lacak

Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama
pengaturan ini dipilih, bingkai fokus akan mengikuti gerakan
subjek.

"š Intelijen"

"U Titik Tengah" atau
"O Lacak"

"I Multi"

Frame fokus

Frame fokus

Frame fokus

114

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

• Fokus Otomatis tidak aktif ketika "MF" (Fokus Manual) dipilih untuk modus fokus
(halaman 47), meskipun Anda sudah memilih area AF.
• Memilih "O Lacak" dapat menyebabkan munculnya getaran dan gangguan akibat
pengoperasian lensa selama melacak subjek. Hal ini bukan berarti terdapat
kegagalan fungsi.
• Dengan sebagian adegan BEST SHOT, ada pembatasan pada penggunaan
pengaturan wilayah AF. Karena hal ini, Anda mungkin tidak dapat menggunakan
beberapa pengaturan tertentu atau Anda mungkin tidak dapat menetapkan
pengaturan wilayah AF mana saja.
• Ketika "I Multi" dipilih sebagai pengaturan area AF, tombol kanan dan kiri dapat
dipakai untuk mengganti area fokus. Jika ini terjadi, fungsi tombol kiri dan kanan
adalah tetap dan tidak terpengaruh oleh pengaturan Tombol Kustomisasi kamera
"Tombol Ki/Ka" (halaman 110).

Memotret dengan Deteksi Wajah (Deteksi Wajah)
Item Menu : Deteksi Wajah
Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga sepuluh individu
dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].

2.

Arahkan kamera ke subjek.
Kamera akan mendeteksi wajah manusia dan
menampilkan bingkai di sekeliling tiap wajah.

3.

Tekan tombol rana setengah penuh.
Kamera akan mengambil fokus dan bingkai di
sekeliling wajah yang terfokus akan menjadi hijau.

4.

Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.

Tips untuk Mendapatkan Hasil Deteksi Wajah yang Terbaik
• Jika kamera tidak dapat mendeteksi wajah, pemfokusan dilakukan sesuai dengan
pengaturan Wajah AF (halaman 114).
• Pastikan selalu bahwa Fokus Otomatis (AF) dipilih sebagai modus fokus saat
memotret dengan deteksi wajah.
• Pendeteksian tipe wajah berikut tidak didukung.
– Wajah yang dihalangi oleh rambut, kacamata hitam, topi, dll., atau wajah yang
terkena bayangan gelap
– Raut muka atau wajah yang menyamping
– Wajah yang berada sangat jauh dan kecil, atau sangat dekat dan besar
– Wajah di tempat yang sangat gelap
– Wajah binatang peliharaan atau subjek yang bukan manusia lainnya

115

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

• Deteksi wajah tidak dapat digunakan bersama-sama dengan salah satu fitur
berikut.
– Beberapa adegan BEST SHOT
– Beberapa adegan Art Shot
– Perekaman film (Mencakup beberapa pemandangan BEST SHOT yang
mendukung perekaman Film Kecepatan Tinggi)
– PK Kecepatan Tinggi dengan PK Prarekam (Mencakup beberapa adegan BEST
SHOT yang mendukung perekaman PK Kecepatan Tinggi)
• Pengaturan "Fokus" selalu tetap di "AF" (Fokus Otomatis) ketika "Deteksi Wajah"
sedang digunakan. Jika Anda ingin mengubah pengaturan "Fokus", terlebih dahulu
pilih "Tidak Aktif" untuk "Deteksi Wajah".

Merekam Potret Indah (Make-up)
Item Menu : Make-up
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 50.

Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut (AF Berlanjut)
Item Menu : AF Berlanjut
Ketika memotret foto dengan "Aktif" dipilih pada AF Berlanjut, Fokus Otomatis
dilakukan dan pemfokusan diperbarui terus-menerus hingga Anda menekan tombol
rana setengah penuh.
• Bila Anda memotret dengan AF Berlanjut dapat menyebabkan munculnya getaran
dan gangguan akibat operasi lensa. Hal ini bukan berarti terdapat kegagalan
fungsi.

Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran)
Item Menu : Pengukuran
Untuk melihat detailnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 54.

Mengurangi Efek Kamera dan Gerakan Subjek
(Fungsi Anti Getar)
Item Menu : Fungsi Antigetar
Anda dapat mengaktifkan Fungsi Anti Getar kamera untuk mengurangi kekaburan
gambar akibat gerakan subjek atau gerakan kamera saat memotret subjek yang
bergerak dengan menggunakan foto jauh, saat memotret subjek yang bergerak
cepat, atau saat memotret pada kondisi pencahayaan yang redup.

116

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Tampilan
Pengaturan Ikon Layar
REKAM

Penjelasan

Kuat

Ketika menerapkan koreksi getaran tangan,
kecepatan rana yang lebih cepat dari "Standar" juga
mengurangi kekaburan subjek lebih lanjut. Selain itu,
sensitivitas ISO dapat ditingkatkan dari "Standar".
Pengaturan ini dapat digunakan ketika modus
perekaman adalah Program Otomatis (kecuali PK
Kecepatan Tinggi), Premium Oto PRO atau HS Anti
Getar.

Standar

Mengurangi efek gerakan tangan secara dramatis.

Tidak Aktif

Tidak ada

Mematikan pengaturan Anti Getar.

• Hanya koreksi goncangan kamera yang dapat digunakan selama perekaman film
FHD dan STD.
• Fungsi Anti Getar tidak didukung selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, Film
HDR Seni atau Time-lapse.
• Pemotretan dengan menggunakan Fungsi Anti Getar diaktifkan dapat
menyebabkan gambar tampak lebih kasar daripada biasanya dan dapat
menyebabkan penurunan resolusi gambar.
• Stabilisasi Gambar mungkin tidak dapat menghilangkan efek gerakan subjek atau
kamera bila gerakan sangat cepat.
• Stabilisasi Gambar mungkin tidak berfungsi dengan benar bila kamera dipasang
pada tripod. Matikan Fungsi Anti Getar.
• Bahkan ketika "Kuat" dipilih untuk pengaturan Fungsi Anti Getar, beberapa kondisi
pemotretan dapat membuat hal itu mustahil untuk mendapatkan hasil Anti Getar
yang diharapkan.
• Ketika memotret dengan beberapa modus perekaman, pengaturan "Kuat" akan
diredupkan pada menu Fungsi Anti Getar. Ini berarti bahwa "Kuat" tidak dapat
digunakan dengan modus perekaman sekarang.

117

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Memilih ukuran gambar foto (Ukuran Gambar)
Item Menu : Ukuran Gambar
Ukuran
Gambar
(Piksel)

Tampilan
Ikon Layar
REKAM

Ukuran Cetak
dan Aplikasi
yang
disarankan

Penjelasan

12 M
(4000x3000)

Poster

3:2
(4000x2656)

Poster

16:9
(4000x2240)

HDTV

8M
(3264x2448)

Cetak A4

3M
(2048x1536)

Paling baik digunakan bila menjaga
Cetak 9×13cm kapasitas memori relatif lebih
penting daripada kualitas gambar.

Mendetail agar terlihat lebih jelas
bahkan untuk gambar yang dipotong
(halaman 151) dari aslinya

Mendetail

• Pengaturan awal ukuran gambar dari pabrik adalah "12 M".
• Dengan memilih "3:2" gambar akan direkam dengan perbandingan aspek 3:2,
yang sesuai dengan perbandingan aspek standar dari kertas cetakan.
• Huruf "HDTV" merupakan singkatan dari "High Definition Television". Sebuah layar
HDTV memiliki perbandingan aspek 16:9. Kamera Anda dapat merekam gambar
yang kompatibel dengan perbandingan aspek layar HDTV.
• Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya
sebagai pedoman saja.
• Ukuran gambar yang tersedia terbatas untuk beberapa fungsi seperti ditulis di
bawah.
3:2,
16:9

Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih saat menggunakan "PK Kcptn
Tinggi" atau "HS Pemotretan Malam". Memilih "3:2" atau "16:9" di
modus lain dan kemudian beralih ke "PK Kcptn Tinggi" atau "HS
Pemotretan Malam" akan menyebabkan ukuran gambar berubah
menjadi "12 M" secara otomatis.

118

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

. Piksel dan ukuran gambar
Sebuah gambar kamera digital merupakan
Piksel
kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel".
Semakin banyak piksel pada sebuah gambar,
semakin detail gambarnya. Namun, umumnya
Anda juga dapat menggunakan piksel lebih
sedikit saat mencetak gambar (ukuran L)
melalui layanan pencetakan, melampirkan
gambar pada e-mail, saat melihat gambar
pada komputer, dll.
Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan
sebagai piksel horizontalxpiksel vertikal.

Contoh:
Ukuran gambar

Piksel

12 M

4000x3000 (Kira-kira 12 juta piksel)

3M

2048x1536 (Kira-kira 3 juta piksel)

• Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak,
sehingga memori yang digunakan semakin banyak.
• Untuk informasi mengenai ukuran gambar, kualitas gambar, dan jumlah gambar
yang dapat disimpan, lihat halaman 235.
• Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman 120.
• Untuk informasi mengenai mengubah ukuran foto yang ada, lihat halaman 151.

Menetapkan Kualitas Gambar Foto (Kualitas Gambar)
Item Menu : Kualitas Gambar
Pengaturan

Tampilan Ikon
Layar REKAM

Penjelasan

Bagus

Memberikan prioritas kualitas gambar.

Normal

Normal

• Pengaturan "Bagus" membantu menonjolkan bagian detail saat mengambil
gambar alam yang memiliki detail sangat halus yang berisi dahan-dahan pohon
atau daun-daun yang lebat, atau gambar pola yang rumit.
• Kapasitas memori (jumlah gambar yang dapat Anda rekam) akan dipengaruhi oleh
pengaturan kualitas yang Anda konfigurasi (halaman 235).

119

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Pengaturan Kualitas Gambar Film (Kualitas Film)
Item Menu : Kualitas Film
Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kualitas gambar
film dan untuk memilih modus perekaman film (baik perekaman film normal maupun
perekaman Kecepatan Tinggi).
Pengaturan Tampilan
(Kualitas
Ikon Layar
(piksel))
REKAM

Perkiraan Tingkat
Data (Tingkat
Bingkai)

FHD

Pilih pengaturan ini untuk merekam
film high-definition (FHD) (halaman
14,2 Megabita/detik
78). Perbandingan aspek film yang
(30 bingkai/detik)
direkam dengan pengaturan ini adalah
16:9.

HD

Memilih pengaturan ini saat memotret
dengan Art Shot (halaman 70) atau
dengan adegan Time Lapse (halaman
10,9 Megabita/detik 86) Art Shot, atau ketika memotret
(12, 15, 20, 30
dengan film definisi tinggi (film HD).
bingkai/detik)
Perbandingan aspek film yang direkam
dengan pengaturan ini adalah 16:9.
• Tingkat bingkai bergantung pada
adegan yang saat ini dipilih.

STD

3,9 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)

HS1000

40,0 Megabita/detik
(1000 bingkai/detik)

HS480

40,0 Megabita/detik
(480 bingkai/detik)

HS240

40,0 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)

HS120

HS30-240

HS30-120

Penjelasan

Gunakan pengaturan ini untuk
perekaman film standar. Perekaman
dengan pengaturan ini dilakukan
dengan perbandingan aspek 4:3.

40,0 Megabita/detik Ukuran gambar film yang direkam
(120 bingkai/detik) dengan modus ini bergantung pada
tingkat bingkai (kecepatan perekaman
5,4 Megabita/detik (halaman 82)).
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)
10,4 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)
120

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
Item Menu : Pencahayaan
Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimalkan keseimbangan
antara area terang dan area gelap saat memotret gambar.
Pengaturan

Penjelasan

Aktif

Melakukan koreksi kecerahan. Bila opsi ini dipilih, diperlukan waktu
lebih lama untuk menyimpan gambar setelah tombol rana ditekan.

Tidak Aktif

Tidak melakukan koreksi kecerahan.

• Pencahayaan dinonaktifkan selama perekaman film.

Mengontrol Ketajaman Gambar (Ketajaman)
Item Menu : Ketajaman
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan ketajaman dari +2 (paling tajam)
hingga –2 (paling tidak tajam).

Mengontrol Saturasi Warna (Saturasi)
Item Menu : Saturasi
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kejenuhan/saturasi dari +2 (paling
jenuh) hingga –2 (paling tidak jenuh).

121

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Mengatur Kekontrasan Gambar (Kekontrasan)
Item Menu : Kontras
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kekontrasan dari +2 (paling
kontras antara terang dan gelap) hingga –2 (paling tidak kontras antara terang dan
gelap).

Menetapkan Kekuatan Blitz (Kekutan Blitz)
Item Menu : Kekuatan Blitz
Anda dapat menentukan sebuah kekuatan blitz dari lima tingkat yaitu dari +2 (blitz
paling terang) hingga –2 (blitz paling redup).
• Kekuatan blitz tidak dapat berubah bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu
dekat.

Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT))
Item Menu : Zoom (RT)
Lihat halaman 58 untuk informasi lebih lanjut.

Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital
(Zoom Digital)
Item Menu : Pembesaran Digital
Pilih "Aktif" bila Anda ingin menggunakan pembesaran digital (halaman 55).
• Pembesaran digital dinonaktifkan bila memotret dengan fitur berikut.
– Perekaman film kecepatan tinggi, beberapa Adegan BEST SHOT, Foto
Pandangan Lebar, Foto Interval

Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis
(Lampu Pendukung AF)
Item Menu : Lampu Pendukung AF
Bila tombol rana ditekan setengah penuh selama pengaturan
ini dipilih akan menyebabkan lampu depan menyala, yang
menyebabkan iluminasi untuk pemfokusan di tempat-tempat
di mana pencahayaan redup.
• Anda dianjurkan untuk membiarkan fungsi ini dalam
keadaan mati saat memotret foto dari jarak dekat, dll.

Lampu depan

• Jangan pernah melihat langsung ke lampu depan bila sedang menyala.
• Pastikan jari Anda tidak menutupi lampu depan.

122

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret dengan
HDR Seni ((HDR SENI) Ganda)
Item Menu : Dbl (HDR Seni)
Lihat halaman 72 untuk informasi lebih lanjut.

Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film
(Penggalan Noise Angin)
Item Menu : Pgl Noise Ang
Pilih "Aktif" untuk mengurangi noise angin selama perekaman film. Namun perhatikan
juga bahwa hal ini juga menyebabkan kualitas suara berubah.

Menghidupkan Tinjauan Gambar (Tinjauan)
Item Menu : Lihat kembali
Ketika Lihat Kembali dihidupkan, kamera akan menampilkan sebuah gambar selama
kira-kira satu detik setelah terekam.
Tipe 1

Menampilkan tampilan gambar layar penuh.

Tipe 2, Tipe 3

Menampilkan tampilan gambar layar sebagian. Perbedaan
antara Tipe 2 dan Tipe 3 adalah cara gambar muncul pada
layar.

Tidak Aktif

Mematikan tampilan tinjauan gambar.

• Saat memotret dengan beberapa fungsi saat "Tipe 1" dipilih akan menyebabkan
pesan "Sibuk... Mohon tunggu..." muncul setelah Anda menekan tombol rana.
Pemotretan gambar lain dinonaktifkan saat pesan ditampillkan. Tunggu sebentar
hingga proses diselesaikan.
• Tinjauan Gambar mungkin tidak muncul ketika memotret dengan beberapa modus
perekaman.
• Ketika memotret dengan modus atau fungsi berikut, gambar Tinjauan akan
ditampilkan sebagai "Tipe 2" jika "Tipe 1" dipilih sebagai tipe gambar Tinjauan.
– PK Kcptn Tinggi, PK AF, Triple Shot (BEST SHOT)
– Art Shot Bracketing (Art Shot)
• Memotret gambar "HDR Seni" ketika "Aktif" dipilih untuk pengaturan "Dbl (HDR
Seni)" dan Tinjauan diaktifkan akan menyebabkan gambar "Art Shot" dan gambar
normal ditampilkan sebagai gambar Tinjauan.

123

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Menggunakan Ikon Bantuan (Ikon Bantuan)
Item Menu : Ikon bantuan
Selama Ikon bantuan dihidupkan, sebuah penjelasan teks akan muncul pada
tampilan untuk ikon-ikon tertentu bila Anda mengganti antara fungsi-fungsi REKAM.

Fungsi-fungsi yang Didukung oleh Ikon bantuan
– Modus perekaman
– Pilihan yang tersedia untuk pengaturan "Cincin Fungsi", "Putaran Kontrol" dan
"Tombol Ki/Ka"
– Peringatan pencahayaan ketika tombol rana ditekan setengahnya

Mengubah Layar Monitor ketika Merekam (Info Memfoto)
Item Menu : Info Memfoto
Anda bisa menggunakan prosedur di atas untuk menampilkan garis atau histogram,
atau kisaran pengambilan film pada layar monitor selama proses perekaman.

Garis bantu

Memilih "Aktif" untuk pengaturan ini
akan menampilkan garis kisi. Garis ini
memberikan acuan yang membantu
Anda menjaga kamera lurus secara
vertikal dan horizontal.
Memilih "Aktif" untuk pengaturan ini
akan menampilkan histogram.
Histogram ini memungkinkan Anda
menampilkan informasi pencahayaan
sementara mengambil gambar.

Histogram

Histogram

• Penggunaan blitz dan kondisi pemotretan tertentu dapat
menyebabkan histogram menunjukkan pemotretan yang
berbeda dengan pemotretan asli gambar saat dipotret.
• Histogram tidak dapat ditampilkan selama perekaman film.

Rentang Film

Memilih "Aktif" untuk pengaturan ini
akan menampilkan bingkai abu-abu
semitransparan. Area di dalam
bingkai adalah yang direkam
sebagai film.
Bingkai abu-abu semi
transparan

124

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

. Bagaimana Menggunakan Histogram
Sebuah histogram adalah grafik yang mewakili kecerahan sebuah gambar dalam
bentuk jumlah piksel. Sumbu vertikal menunjukkan jumlah piksel, sementara sumbu
horizontal menunjukkan kecerahan. Bila histogram muncul terlalu berat sebelah
akibat alasan tertentu, Anda dapat menggunakan Kompensasi Pencahayaan untuk
menggerakkannya ke kiri atau kanan untuk mendapatkan keseimbangan yang lebih
baik. Eksposur yang optimum dapat diperoleh dengan mengubah geser EV sehingga
grafik sedekat mungkin ke tengah. Untuk foto, Anda bahkan dapat menampilkan
histogram individu untuk R (merah), G (hijau), dan B (biru).

Contoh Histogram
Histogram yang ke arah sisi kiri dihasilkan bila
keseluruhan gambar gelap. Sebuah histogram
yang terlalu jauh ke kiri menghasilkan
"penghitaman" daerah gelap pada sebuah
gambar.
Histogram yang ke arah sisi kanan dihasilkan bila
keseluruhan gambar terang. Sebuah histogram
yang terlalu jauh ke kanan menghasilkan
"pemutihan" daerah terang pada sebuah gambar.

Histogram yang seimbang secara keseluruhan
dihasilkan bila keseluruhan gambar memiliki
pencahayaan yang optimal.

• Sebuah histogram di tengah tidak selalu menjamin pemotretan optimum. Cahaya
gambar yang direkam dapat terlalu banyak atau terlalu sedikit, meskipun
histogramnya dibuat di tengah.
• Akibat keterbatasan kompensasi pemotretan, Anda mungkin tidak bisa
memperoleh konfigurasi histogram yang optimum.

125

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Mengonfigurasi Daya pada Pengaturan Asli (Memori)
Item Menu : Memori
Dengan pengaturan ini Anda dapat menentukan pengaturan kamera yang mana
yang harus diingat oleh kamera saat dimatikan, dan dipulihkan saat kamera
dihidupkan kembali selanjutnya. Agar kamera mengingat sebuah pengaturan, Anda
harus mengaktifkan memori pengaturan. Pengaturan apapun yang menonaktifkan
memori akan direset ke pengaturan awal setiap kali kamera dimatikan.
Pengaturan

Nonaktif (Pengaturan Asli Awal)

Cincin Fungsi

Item Asli Awal (Diingat untuk setiap modus
REKAM).

PK

Tidak Aktif

Blitz

Otomatis

Fokus

AF

ISO

Otomatis

White Balance

WB Otomatis

Pencahayaan

0,0

Wilayah AF

Titik Tengah

Pengukuran

Multi

Pewaktu

Tidak Aktif

Kekuatan Blitz

0

Aktif

Pengaturan
pada power
mati

Zoom (RT)

Satu

Pembesaran Digital

Aktif

Posisi MF

Posisi sebelum fokus manual dipilih.

Posisi Zoom

Lebar penuh (hanya pengaturan zoom
optik).

126

Pengaturan Lanjut (REC MENU)

Melihat Foto dan Film
Melihat Foto
Lihat halaman 37 mengenai prosedur untuk melihat foto.

Melihat Film

1.

Dalam modus PUTAR, gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan film
yang ingin dilihat.

2.

Tekan [0] (Film) untuk
memulai pemutaran.

Ikon film: »/» (Time Lapse)
Waktu perekaman
Kualitas gambar

Kontrol Pemutaran Film

Maju cepat/mundur
cepat

[4] [6] (Pemutaran sedang berlangsung.)
• Setiap kali Anda menekan salah satu tombol akan
menambah kecepatan operasi maju atau mundur.
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini
menggunakan cincin fungsi.
• Untuk kembali ke kecepatan pemutaran yang normal,
tekan [2].

Putar/tunda

[SET]

Maju/mundur
1 frame

[4] [6] (Pemutaran ditunda.)
• Dengan memegang salah satu tombol akan bergerak
secara terus-menerus.
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini
menggunakan cincin fungsi.

Pengaturan volume

Tekan [2] dan kemudian tekan [8] [2].
• Volume hanya dapat diatur selama pemutaran film
sedang berlangsung.

Tampilan informasi
Aktif/Tidak Aktif

[8] (DISP)

Berubah ke
kecepatan
pemutaran yang
normal selama
pemutaran film
kecepatan tinggi
(pemutaran lambat)

[0] (Film)
• Tekan [0] (Film) sekali lagi untuk kembali ke pemutaran
lambat. Operasi ini tidak didukung saat memutar ulang
film yang diambil dengan "HS30-120" atau "HS30-240".

127

Melihat Foto dan Film

Zoom

Putar pengontrol zoom ke arah z ([).
• Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar
monitor. Anda dapat memperbesar gambar film hingga
4,5 kali ukuran normal.
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini
menggunakan cincin fungsi.

Menghentikan
pemutaran

[MENU]

• Pemutaran tidak dapat dilakukan untuk film yang tidak direkam dengan kamera ini.
• Film yang telah diputar menggunakan "Rotasi" (halaman 150) atau "Rotasi
Otomatis" (halaman 192) tidak dapat diperbesar.

Melihat Gambar Panorama

1.

Dalam modus PUTAR, gunakan [4] dan [6]
untuk menampilkan gambar panorama yang
ingin dilihat.

2.

Tekan [0] (Film) untuk memulai pemutaran
panorama.
Pemutaran panorama menyebabkan gambar bergulir
ke kiri, kanan, atas, atau bawah.

Kontrol Pemutaran
Untuk memulai atau
menjeda pemutaran

[SET]

Untuk bergulir maju
sementara dijeda

[4] [6] (Ketika arah geseran adalah ke kiri atau ke
kanan)
[8] [2] (Ketika arah geseran adalah ke atas atau ke
bawah)
• Dengan memegang tombol mana saja akan bergulir
secara terus-menerus.

Untuk
menyembunyikan atau
[8] (DISP)
menampilkan
informasi
Untuk menghentikan
pemutaran

[MENU]

• Fungsi berikut tidak dapat dilakukan pada gambar panorama.
MOTION PRINT, Edit Film, Pemotongan, Ubah ukuran, Pencahayaan, White
Balance, Tingkat Kecerahan, Rotasi

128

Melihat Foto dan Film

Melihat Gambar Rana Berlanjut
Setiap kali Anda memotret dengan rana berlanjut (PK) atau Foto Interval, kamera
akan membuat grup yang berisi semua gambar untuk sesi tersebut. Anda dapat
menggunakan prosedur berikut untuk memutar gambar dalam sebuah grup tertentu.

1.

Dalam modus PUTAR, gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup
yang gambarnya ingin Anda lihat.
Jumlah file gambar dalam grup
Ikon grup
Interval

Ikon Foto Interval
Gambar pertama dalam grup

2.

Tekan [0] (Film) untuk memulai pemutaran.
Nomor gambar saat ini/jumlah gambar di dalam grup

Kecepatan PK
Pedoman pemutaran

Kontrol Pemutaran

[4] [6]

Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan
pemutaran.
Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau belakang.
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan
cincin fungsi.
• Kecepatan pemutaran tidak dapat diatur selama gambar yang
ditampilkan diperbesar.

[SET]

Mengganti-ganti antara tunda dan putar.

Pengontrol
zoom

Memperbesar gambar.
• Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor.
• Memutar pengontrol zoom ke arah w (]) ketika gambar tidak
diperbesar akan menampilkan menu gambar dalam grup PK
saat ini.

129

Melihat Foto dan Film

[MENU]

Keluar dari pemutaran grup.

[8] (DISP)

Melihat format tampilan informasi yang ada.

[2]

Menampilkan menu "Edit Grup".

Menghapus Gambar PK
Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk menghapus gambar PK selama
pemutaran sedang berlangsung atau ditunda.

1.

Selama pemutaran PK atau grup interval sedang berlangsung atau
ditunda, tekan [2].
• Ini akan menampilkan menu "Edit Grup".

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jenis pengoperasian
penghapusan dan kemudian tekan [SET].
Menghapus file spesifik.

Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan file yang ingin Anda
hapus.

Hapus

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian
tekan [SET].
• Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah  dan .
Tekan [MENU] untuk keluar dari operasi penghapusan.
Menghapus beberapa file.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas

Hapus
Bingkai

Hps Gbr
Grup

pemilihan ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan
[SET].
• Ini akan menyebabkan kotak centang di sudut kiri bawah
gambar mini file yang dipilih agar dipilih.
• Anda dapat memperbesar gambar tersebut dengan
memutar pengontrol zoom ke arah z ([).
Ulangi langkah  untuk memilih file lain, jika diinginkan.
Setelah memilih semua file yang ingin Anda hapus, tekan
[MENU].
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan
[SET].
• Ini menghapus file yang Anda pilih.
• Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dan
kemudian tekan [SET].
Menghapus semua file di grup.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan
[SET].

130

Melihat Foto dan Film

Membagi-Bagikan Grup Gambar
Gunakan prosedur di bawah untuk membagi sebuah Grup PK menjadi gambargambar tunggal.

• Sekali grup PK dibagi, tidak dapat dikelompokkan ulang.

1.

Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "p PLAY MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan
[6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih grup gambar yang akan dibagibagikan dan kemudian tekan [SET].
Membagi grup PK spesifik.

Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup PK yang
ingin Anda bagi.

Pilih File

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi" dan

kemudian tekan [SET].
• Untuk menghapus grup PK lainnya, ulangi langkah
 dan .

Membagi-bagikan semua grup PK.
Semua File

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan
kemudian tekan [SET].

131

Melihat Foto dan Film

Menyalin Gambar dalam Grup (Salin)
Gunakan prosedur berikut untuk menyalin sebuah gambar dalam grup ke lokasi di
luar grup.

1.

Selama pemutaran grup PK atau foto interval sedang berlangsung atau
ditunda, tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Grup".

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan
[SET].

3.

Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda
salin.

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan
[SET].

• Fungsi-fungsi di bawah tidak dapat dilakukan terhadap foto di dalam folder grup.
Sebelum menggunakan salah satu dari fungsi ini, lakukan prosedur di atas untuk
menyalin gambar terlebih dahulu.
White Balance, Tingkat Kecerahan, Pemotongan, Rotasi, Ubah ukuran

132

Melihat Foto dan Film

Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar

1.

Dalam modus PUTAR, gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambargambar hingga gambar yang Anda inginkan ditampilkan.

2.

Putar pengontrol zoom ke arah z ([) untuk
memperbesar.

Faktor zoom

Area gambar
Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar
monitor. Anda juga dapat menggunakan putaran kontrol
untuk menggulir ke atas dan ke bawah, serta cincin
fungsi untuk menggulirkan ke kiri dan kanan. Putar
pengontrol zoom ke arah w untuk memperkecil
gambar.
– Bila layar monitor dihidupkan, grafik pada sudut
kanan bawah layar monitor menunjukkan bagian
Area tampilan saat ini
gambar yang diperbesar sedang ditampilkan.
– Untuk keluar dari layar zoom, tekan [MENU].
– Walaupun faktor zoom gambar maksimum adalah 8X, ukuran gambar
tertentu tidak mengizinkan pembesaran hingga 8X penuh.
• Dengan menekan [SET] akan mengunci faktor pembesaran saat ini untuk
gambar pada layar. Anda kemudian dapat menggunakan [4] dan [6] untuk
melihat gambar-gambar, dengan menggunakan faktor pembesaran yang
sama. Dengan menekan [SET] sekali lagi akan membuka kunci faktor
pembesaran dan Anda dapat menggunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk
bergerak di sekitar gambar yang sedang ditampilkan. Fungsi ini tidak dapat
digunakan selama sedang melihat gambar grup PK atau film. Dan juga,
gambar grup PK dan film tidak akan muncul bila Anda sedang melihat gambar
dengan [4] dan [6].

Menampilkan Menu Gambar

1.

Dalam modus PUTAR, putar pengontrol zoom ke
arah w (]).

Batasan

Gunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk menggerakkan
batas ke adegan di sekitar menu gambar.
Untuk melihat gambar tertentu, gunakan [8], [2], [4],
atau [6] untuk menggerakkan batasan pemilihan ke
gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
• Dalam kasus file film atau rana berlanjut (PK), bingkai
pertama dari file akan ditampilkan.
• Anda dapat menggulir maju dan mundur di antara halaman menu gambar
dengan memutar cincin fungsi.
• Tanda tanya (?) akan tampil untuk gambar yang tidak bisa ditampilkan karena
beberapa alasan.

133

Melihat Foto dan Film

Melihat Foto dan Film pada Layar TV

1.

Gunakan kabel HDMI yang tersedia bebas untuk menghubungkan
kamera ke TV (halaman 105).

• Output ke TV tidak didukung bila kamera berada dalam modus REKAM kecuali
untuk "Output HDMI TV" (halaman 105).

2.

Hidupkan TV dan pilih modus input HDMI.
Bila TV memiliki lebih dari satu input video, pilihlah yang terhubung dengan
kamera.

3.

Hidupkan kamera dan tekan [p] (PUTAR).
Hal ini akan menyebabkan munculnya gambar pada layar TV, tanpa ada sesuatu
pun muncul pada layar monitor kamera.

4.

Sekarang Anda dapat menampilkan gambar dan memutar film seperti
yang biasanya Anda lakukan.

• Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda
pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang
relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan.

• Gunakan kabel HDMI yang memiliki colokan yang sesuai dengan konektor mikro
HDMI di salah satu ujungnya, dan colokan yang kompatibel dengan konektor
HDMI TV Anda di ujung lainnya.
• Gambar dan/atau output audio yang benar dan operasi lainnya tidak dapat
dilakukan pada sebagian perangkat.
• Menghubungkan kamera ke konektor HDMI perangkat lainnya dapat merusak
kamera dan perangkat lain. Jangan sekali-kali menyambungkan dua konektor
output HDMI ke konektor lainnya.
• Lepaskan kabel HDMI ketika Anda tidak sedang menggunakan output HDMI.
Layar monitor kamera tidak dapat dioperasikan secara normal ketika kabel HDMI
tersambung.
• Audionya stereo.

134

Melihat Foto dan Film

. Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI)
Gunakan pengaturan ini untuk memilih format sinyal digital ketika menyambungkan
ke TV dengan kabel HDMI.

1.

Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "¥ SETTING", dan
kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Output HDMI", dan kemudian
tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode output, tekan [SET].
Otomatis

Pengauran ini akan menyebabkan format berubah secara otomatis
sesuai dengan TV yang tersambung. Biasanya, Anda harus
menggunakan modus ini.

1080i

output format 1080i*

480p

output format 480p

576p

output format 576p

* 1080i sesuai dengan 1080 60i, namun tidak dengan 1080 50i. Karena hal ini,
metode output yang dibutuhkan mungkin 576p ketika mengeluarkan output ke
TV digital pada wilayah penerimaan PAL yang tidak mendukung 1080i 60i. Jika
Anda berada pada wilayah penerimaan PAL dan tidak ada yang ditampilkan
secara otomatis, ubah pengaturan ke 576p.
• Jika gambar tidak muncul ketika "Otomatis" dipilih sebagai metode output,
cobalah ubah pengaturan ini ke pengaturan yang lain.

• Pengaturan "Output HDMI" tidak dapat diubah sepanjang ada sambungan kabel
HDMI antara kamera dan TV. Lepaskan sambungan kabel HDMI dari kamera
untuk mengubah pengaturan "Output HDMI".

135

Melihat Foto dan Film

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Memakai Layar Menu untuk Memilih Operasi Pemutaran dan
Mengonfgurasi Pengaturan
Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk
mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi pemutaran lainnya.

1.

Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].
Ini akan menampilakan layar menu (p PLAY
MENU).

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih
tab "p PLAY MENU", dan kemudian tekan [6]
atau [SET].

3.

Pilih item operasi atau pengaturan yang Anda inginkan, dan
konfigurasikan pengaturannya sesuai keinginan.
• Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 107.

Menetapkan Sebuah Fungsi pada Tombol Rana Depan
(Rana Depan)
Item Menu : Rana Depan
Pengaturan ini bisa digunakan untuk menetapkan fungsi yang akan dilakukan ketika
tombol rana depan ditekan saat kamera pada modus PUTAR.
Pengaturan

Tampilan
Ikon Layar
PUTAR

Deskripsi (Ketika tombol rana depan ditekan)

Standar

Masuk ke modus REKAM.

Mnamplkan gbr

Mulai gambar berjalan (halaman 141).

Salin Gambar
Grup

Salin gambar yang sedang ditampilkan di grup ke
lokasi di luar grup (halaman 132).

Tidak Aktif

Tidak ada operasi yang dijalankan.

136

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Menggulirkan Gambar pada Kecepatan Tinggi atau Menurut
Tanggal Perekaman (Dering Fungsi)
Item Menu : Cincin Fungsi
Anda dapat memutar cincin fungsi untuk menggulirkan gambar pada kecepatan tinggi
atau menurut tanggal perekaman.
Pengaturan

Penjelasan

10 gambar
25 gambar
50 gambar

Menggulir maju atau mundur dengan tertentu gambar
tertentu.

100 gambar
Tanggal

Menggulirkan gambar berdasarkan tanggal perekaman.

Membuat Foto atau Film dari Gambar yang Dipilih
(Fungsi Sorotan)
. Membuat Film dari Gambar-Gambar Suatu Hari (Film Sorotan)
Item Menu : Fungsi Sorotan * Film Sorotan
Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih gambar dan foto
secara otomatis, dan membuat filmnya. Gambar yang disertakan dalam Film Sorotan
dipilih otomatis berdasarkan skor sorotan dan informasi kondisi pemotretan yang
direkam bersama dengan gambar.
• Anda bisa menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 140) untuk mengubah skor
sorotan dari satu foto.
• Waktu pemutaran dan efek yang diberlakukan pada Film Sorotan akan ditentukan
berdasark informasi kondisi pemotretan yang direkam bersama gambar yang
disertakan pada film dan skor sorotannya (+1 atau 0).

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tanggal perekaman foto dan film
yang Anda ingin gunakan dan kemudian tekan [SET].

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih panjang film dan kemudian tekan
[SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan musik latar belakang
dan kemudian tekan [SET].
• Untuk mendengar seperti apa suara pengaturan musik latar belakang, tekan
[6].

137

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat" dan kemudian tekan [SET].
Ini menciptakan dan menyimpan Film Sorotan, dan menampilkannya pada layar
monitor.
• Menekan [MENU] ketika pembuatan Film Sorotan sedang berlangsung akan
menghentikan pembuatan Film Sorotan. Tidak ada film yang tersimpan jika
Anda menghentikan pembuatan Film Sorotan.

• Gambar yang skor sorotannya adalah "0" tidak pernah disertakan dalam Film
Sorotan.
• Film Soratan adalah kualitas film FHD, dengan rasio aspek 16:9. Jika gambar
dengtan rasio aspek yang bukan 16:9 disertakan ke dalam Film Sorotan, bagian
atas dan bawah gambar akan dipangkas sesuai kebutuhan.
• Jika gambar orientasi potret disertakan ke dalam Film Sorotan, akan ada pita hitam
di kiri dan kanan gambar.
• Ketika ada lebih dari 9.999 file foto dan film yang diambil pada tanggal yang sama,
Film Sorotan akan membatalkan foto dan film dari file bernomor 1 sampai 9999.
• Bergantung pada jumlah file dan faktor lain ketika Foto Sorotan dibuat, operasi
pembuatan mungkin membutuhkan waktu lebih lama.
• Hanya film kualitas FHD yang direkam dengan kamera ini yang dapat digunakan
dalam Film Sorotan. Tipe-tipe film di bawah ini tidak dapat digunakan dalam Film
Sorotan meskipun film tersebut direkam dengan kamera ini.
– Film kurang dari 2 detik
– Film yang direkam dengan Time Lapse

138

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

. Membuat Kolase dari Foto-Foto Suatu Hari (Foto Sorotan)
Item Menu : Fungsi Sorotan * Foto Sorotan
Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih
foto sorotan dan membuat kolasenya. Foto yang disertakan
dalam Foto Sorotan dipilih otomatis berdasarkan skor cahaya
tinggi dan informasi kondisi pemotretan yang direkam
bersama dengan foto.
• Anda bisa menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman
140) untuk mengubah skor sorotan dari satu foto.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tanggal perekaman foto yang
Anda ingin gunakan dan kemudian tekan [SET].

2.

Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tampilan yang Anda inginkan dan
kemudian tekan [SET].
Ini akan membuat dan menyimpan Foto Sorotan.

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Selesai" dan kemudian tekan
[SET].
• Jika Anda ingin agar kamera memilih secara acak gambar-gambar berbeda
dari tanggal perekaman yang telah dipilih, gunakan [8] dan [2] untuk memilih
"Shuffle", dan kemudian tekan [SET]. Ini juga akan menghapus Foto Sorotan
yang telah dibuat sebelumnya.

• Gambar yang skor sorotannya adalah "0" tidak pernah disertakan dalam Foto
Sorotan.
• Ketika ada lebih dari 9.999 foto yang diambil di tanggal yang sama disimpan di
kartu memori, Foto Sorotan akan memilih foto dari dari yang bernomor 1 sampai
9999.
• Pengoperasian Foto Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai
rendah.
• Foto Sorotan secara otomatis memilih foto yang akan disertakan dalam Foto
Sorotan. Anda tidak dapat menetapkan foto yang akan digunakan.
• Jenis gambar di bawah tidak dapat dimasukkan ke dalam Foto Sorotan.
Gambar Panorama, Film
• Foto Sorotan mungkin tidak berfungsi jika ada foto di memori kamera yang tidak
dapat ditampilkan oleh kamera. Dalam kasus ini, pesan kesalahan "Tidak ada
cukup gambar untuk operasi ini." akan muncul.

139

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

. Mengubah Skor Sorotan dari Gambar (Skor Sorotan)
Item Menu : Fungsi Sorotan * Skor Sorotan
Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk mengubah skor sorotan dari foto
atau film.
Skor Sorotan

1.

Penjelasan

(+1)

Tidak ada skor yang ditetapkan (default)
Gambar dengan skor ini dapat dipilih untuk Foto Sorotan atau
Film Sorotan.

(+2)

Gambar dengan skor ini diberi prioritas untuk pemilihan Foto
Sorotan atau Film Sorotan.

(0)

Gambar dengan skor ini tidak pernah dipilih untuk Foto Sorotan
atau Film Sorotan.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan
ke gambar yang ingin Anda ubah skor sorotannya.
• Anda dapat beralih dari menu multi gambar untuk melihat gambar yang
sedang dipilih saat ini dengan menggulirkan penggulir zoom.

2.

Tekan [SET] untuk mengubah skor sorotan dari
gambar yang sedang dipilih saat ini.
• Setiap kali menekan [SET] akan memutar skor
sorotan dalam urutan berikut: " " (+1), " " (+2), " "
(0).
• Ketika gambar tunggal ditampilkan, Anda juga dapat
mengubah skor sorotan dengan menggunakan
[SET], atau [8] dan [2].

3.

Setelah skor sorotan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan
[MENU].

• Fungsi skor sorotan hanya dapat digunakan dengan foto dan film yang direkam
dengan kamera ini.
• Skor sorotan dari gambar dengan tipe berikut ini tidak dapat diubah.
– Gambar yang diproteksi
– Film yang direkam dengan ukuran gambar berikut ini: STD, HS120, HS240,
HS480, HS1000, HS30-120, HS30-240
– Film yang direkam dengan Art Shot
– Film yang direkam dengan Time Lapse

140

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Memutar Gambar Berjalan pada Kamera (Slideshow)
Item Menu : Mnamplkan gbr
Mulai
Menampilkan gambar berjalan
Gambar
Menetapkan jenis gambar untuk dimasukkan dalam gambar berjalan
Seluruh gambar: Foto, film, gambar rana berlanjut
Smua kec Z: Semua gambar selain gambar rana berlanjut (PK)
T Hanya: Hanya foto
» Hanya: Hanya film
» Hanya: Hanya timelapse
Waktu
Waktu dari mulai hingga akhir gambar berjalan
3 menit, 5 menit, 10 menit, 15 menit, 30 menit, 60 menit
Interval
Waktu untuk setiap gambar tetap ditampilkan
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih salah satu pengaturan berikut: 1, 3, 5, 10,
15, 20, atau 30 detik, atau "MAKSIMAL".
Jika Anda menentukan suatu nilai selain daripada "MAKSIMAL", film dan
gambar PK akan diputar dari awal hingga akhir.
Bila gambar berjalan mencapai sebuah file film atau gambar PK saat
"MAKSIMAL" dipilih, hanya bingkai pertama film yang akan ditampilkan.
Efek
Pilih efek yang Anda inginkan.
Pola 1 hingga 5: Memutar musik latar dan memberikan efek perubahan gambar.
• Pola 2 hingga 4 memiliki musik latar yang berbeda, namun semuanya
menggunakan efek perubahan gambar yang sama.
• Pola 5 dapat digunakan untuk pemutaran foto saja (kecuali untuk yang
merupakan bagian grup PK) dan pengaturan "Interval" diabaikan.
• Foto yang menjadi bagian dari grup ditampilkan sama dengan foto yang
diambil dengan modys foto tunggal, dan bukan sebagai grup.
• Pengaturan efek perubahan gambar yang terakhir dipilih dinonaktifkan
secara otomatis dalam kasus-kasus berikut.
– Ketika memutar sebuah gambar berjalan di mana "» Hanya" atau "»
Hanya" dipilih untuk pengaturan "Gambar"
– Ketika pengaturan intervalnya adalah "MAKSIMAL" atau 1 detik
– Sebelum dan sesudah pemutaran film
Tidak Aktif: Tidak ada efek perubahan gambar atau musik latar

141

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

• Untuk menghentikan gambar berjalan, tekan [SET] atau [MENU]. Menekan
[MENU] akan menghentikan gambar berjalan dan kembali ke layar menu.
• Mengatur volume suara dengan menekan [2] dan kemudian tekan [8] atau [2]
selama pemutaran.
• Semua operasi tombol dinonaktifkan selama gambar berjalan sedang berpindah
dari satu gambar ke gambar lainnya.
• Waktu yang dibutuhkan untuk berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya
dapat menjadi lebih lama dalam kasus gambar yang tidak direkam dengan kamera
ini.

. Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera
Anda dapat mengganti musik latar gambar berjalan yang terpasang di dalam dengan
musik lainnya dari komputer Anda.

Jenis File yang Didukung:
• Berkas WAV format PCM (16-bita, monaural/stereo)
• Frekuensi Percobaan: 11,025 kHz/22,05 kHz/44,1 kHz

Jumlah File: 9
Nama file: SSBGM001.WAV hingga SSBGM009.WAV
• Membuat file musik pada komputer Anda dengan menggunakan nama di atas.
• Apapun pola efek yang Anda pilih, file musik yang Anda simpan dalam memori
kamera diputar ulang dengan urutan nama.

1.

Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 181, 184).
Bila Anda berencana untuk menyimpan file musik ke kartu memori kamera,
pastikan kartu dimasukkan ke dalam kamera.

2.

Lakukan salah satu dari operasi berikut untuk membuka kartu memori
atau memori yang terpasang di dalam.
Ini akan menyebabkan kamera dikenali oleh komputer Anda sebagai Removable
Disk (Drive).
• Windows
Pengguna Windows 10: Klik "Start" dan kemudian "Explorer". Berikutnya,
klik "PC" pada sidebar.
Pengguna Windows 8.1: Klik "Desktop" dan kemudian "Explorer".
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian
"Computer".
Klik dua kali "Removable Disk".
• Macintosh
Klik dua kali ikon drive kamera.

3.

Buat folder bernama "SSBGM".

142

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

4.

Klik dua kali folder "SSBGM" yang Anda buat dan salinlah file musik
latar ke dalamnya.
• Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama-sama dengan komputer
Anda untuk informasi mengenai memindahkan, menyalin, dan menghapus file.
• Bila terdapat file musik latar baik di dalam memori yang terpasang di dalam
dan pada kartu memori yang dimasukkan ke dalam kamera, file pada kartu
memori akan diprioritaskan.
• Lihat halaman 187 untuk informasi mengenai folder kamera.

5.

Lepaskan sambungan kamera dari komputer (halaman 182, 184).

Menggunakan Foto untuk Membuat Film (Buat Film)
Item Menu : Buat Film
Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk mengkonversikan foto yang
diambil dengna kamera ini menjadi film. Memilih grup akan menyertakan semua
gambar dalam grup di satu film. Anda dapat menggunakan hingga 1.000 foto per film.

1.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas biru ke foto
yang ingin disertakan dalam film, dan kemudian tekan [SET].
Ini akan memilih kotak centang di sudut kiri bawah gambar file dan memindahkan
batas biru ke gambar selanjutnya.
• Untuk menghapus (batal memilih) kotak centang, pindahkan batas biru ke
gambar yang berlaku dan kemudian tekan [SET].
• Memilih grup dan menekan [SET] akan memilih semua gambar dalam grup
untuk disertakan dalam film.
• Untuk melihat gambar tertentu, putar pengontrol zoom.

2.

Ulangi langkah 1 untuk memilih gambar lain yang ingin disertakan
dalam film. Setelah Anda selesai memilih gambar, tekan [MENU].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kecepatan pemutaran dan
kemudian tekan [SET].
Ini membuat fil menggunakan foto yang dipilih.

• Gambar RAW tidak bisa disertakan dalam film.
• Kualitas gambar film bergantung pada ukuran foto.
3 M dan lebih besar: FHD
2 M atau 1 M: HD
0,8 M atau VGA: STD

143

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Melakukan Editing Film pada Kamera (Edit Film)
Item Menu : Edit Film
Dengan fitur Edit Film, Anda dapat menggunakan salah satu dari prosedur berikut
untuk mengedit bagian tertentu dari sebuah film.
Potongan Sblmnya

Memotong semua dari awal film hingga lokasi terakhir.

Pggln Mngh

Memotong semua yang ada di antara dua titik.

Potongan Brktnya

Memotong semua dari lokasi terakhir hingga akhir film.

• Menampilkan film yang ingin diedit sebelum melakukan operasi ini.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode penyuntingan yang Anda
ingin gunakan dan kemudian tekan [SET].

2.

Gunakan operasi berikut untuk memilih bingkai
(titik) asal dan tujuan di mana Anda ingin
memotong film (titik pemotongan).
Selama pemutaran, ubah arah pemutaran
dan kecepatan pemutaran. Selama
pemutaran ditunda, maju ke depan atau
[4] [6] belakang.
• Anda juga dapat melakukan
pengoperasian ini menggunakan cincin
fungsi.
[SET]

3.

Kisaran potong (biru)

Mengganti-ganti antara tunda dan putar.

Tekan [2] untuk menampilkan menu pengeditan dan menentukan satu
atau dua titik potong.
Potongan Sblmnya

Selama bingkai di mana Anda ingin potongan berada
ditampilkan, tekan [2].

Selama bingkai di mana Anda ingin potongan

pertama (Dari) berada ditampilkan, tekan [2].

Pggln Mngh

Pilih bingkai lainnya.
Selama bingkai di mana Anda ingin potongan kedua
(Ke) berada ditampilkan, tekan [2].

Potongan Brktnya

Selama bingkai dari mana potongan berasal ingin Anda
tampilkan, tekan [2].

144

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
Operasi pemotongan yang dipilih akan memerlukan waktu hingga selesai.
Jangan mencoba untuk menjalankan operasi kamera apapun hingga pesan
"Sibuk... Mohon tunggu..." menghilang dari layar monitor. Ingatlah bahwa operasi
pemotongan dapat memerlukan waktu yang lama bila film yang sedang di-edit
panjang.

• Bila Anda mengedit film, hanya hasilnya yang disimpan. Film asli tidak
dipertahankan. Operasi editing tidak dapat dibatalkan.

• Film yang lebih singkat dari lima detik tidak dapat di-edit.
• Editing film yang direkam dengan jenis kamera yang berbeda tidak didukung.
• Anda tidak akan dapat untuk mengedit film bila jumlah kapasitas memori yang
tersisa kurang dari ukuran file film yang ingin Anda edit. Bila tidak terdapat memori
yang cukup, hapus file yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan lebih
banyak.
• Pemisahan film menjadi dua film tidak didukung.
• Anda juga dapat memulai operasi editing film selama film yang ingin Anda edit
sedang diputar ulang. Bila pemutaran telah mencapai bingkai di mana Anda ingin
titik potong berada, tekan [SET] untuk menunda pemutaran. Selanjutnya, tekan
[2] untuk menampilkan menu pilihan editing. Jalankan editing dengan
menggunakan prosedur yang sama seperti dijelaskan di atas.

145

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Untuk menyatukan dua film (Gabung Film)
Item Menu : Gabung Film
Prosedur ini menggabungkan dua film. Waktu putar masing-masing film harus kurang
dari 10 menit, dan kedua film tersebut harus memiliki kualitas dan tingkat bingkai
yang sama. Perhatikan bahwa menyatukan dua Film Kecepatan Tinggi tidak
didukung.
• Menampilkan salah satu film yang ingin disatukan sebelum melakukan operasi ini.

1.

Gunakan [4] dan [6] untuk memilih film yang ingin Anda satukan
dengan film yang ditampilkan ketika Anda menekan [MENU].
Hanya film yang bisa disatukan (film dengan kualitas dan tingkat bingkai yang
sama) dengan film yang ditampilkan ketika Anda menekan [MENU] saja yang
akan ditampilkan.

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat" dan kemudian tekan [SET].
Ini akan membuat film baru yang merupakan gabungan dari film yang ditampilkan
ketika Anda menekan [MENU] dan film yang Anda pilih pada langkah 1 di atas.
• Dua film yang asli tidak akan terpengaruh.

• Dalam hal film kualitas FHD atau HD, beberapa film tidak dapat disatukan karena
perbedaan tingkat bingkai dikarenakan modus perekamannya, atau adegan Art
Shot atau Time Lapse yang digunakan.
• Pengambilan film dengan model kamera lain tidak dapat disatukan dengan fungsi
ini.
• Film yang asli tidak akan terpengaruh ketika disatukan. Pastikan kartu memori
yang Anda gunakan memiliki ruang kosong yang cukup sebelum menggunakan
fungsi ini.
• Bergantung pada film, pengoperasian penyatuan akan membutuhkan beberapa
saat untuk selesai.

Membuat Sebuah Foto dari Satu Bingkai Film (MOTION PRINT)
Item Menu : MOTION PRINT
• Menampilkan film yang berisi bingkai yang ingin dipakai untuk membuat foto
sebelum melakukan operasi ini.

1.

Gunakan [4] dan [6] untuk melihat bingkai film dan menampilkan
gambar yang ingin Anda gunakan sebagai gambar MOTION PRINT.
Menahan [4] atau [6] akan bergulir dengan kecepatan tinggi.
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat" dan kemudian tekan [SET].
• Hanya bingkai dari film yang direkam pada kamera ini yang dapat digunakan
dalam gambar MOTION PRINT.

146

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
Item Menu : Pencahayaan
Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk menyesuaikan keseimbangan antara
daerah terang dan daerah gelap dalam gambar yang ada dalam kisaran 0 (tanpa
optimalisasi) hingga +2 (terang)
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.

• Mengoreksi cahaya bila pemotretan menghasilkan hasil yang lebih baik (halaman
121).
• Dengan mengubah pencahayaan sebuah gambar akan menyebabkan gambar asli
dan versi yang baru (yang sudah diubah) untuk disimpan sebagai file yang
terpisah.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.

Mengatur White Balance (White Balance)
Item Menu : White Balance
Anda dapat menggunakan pengaturan white balance untuk memilih jenis sumber
pencahayaan untuk gambar yang direkam, yang akan mempengaruhi warna gambar.
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.
¤ Siang

Luar ruangan, cuaca cerah

' Berawan

Luar ruangan, mendung hingga hujan, di bawah pohon, dll.

“ Teduh

Lampu bersuhu sangat tinggi, seperti bayangan gedung, dll.

† Neon Putih

Neon nuansa putih atau neon nuansa kekuningan, tanpa
menekan perubahan warna

Siang
– Neon Siang

Hari

Lampu warna siang cerah, yang menekan perubahan warna

« Lampu bohlam Menekan cahaya lampu terang yang tampak

Batal

Tidak ada pengaturan white balance

• Anda juga dapat mengatur white balance saat sedang merekam gambar (halaman
45).
• Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.

147

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Mengatur Tingkat Kecerahan Foto (Kecerahan)
Item Menu : Tingkat Kecerahan
Anda dapat memilih satu dari lima tingkat kecerahan, dari +2 (paling cerah) hingga
–2 (paling tidak cerah).
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.

• Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.

Memilih Gambar untuk Dicetak (Cetak DPOF)
Item Menu : Cetak DPOF
Lihat halaman 175 untuk informasi lebih lanjut.
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.

Memproteksi File Terhadap Penghapusan (Proteksi)
Item Menu : Proteksi

Pilih File

Memproteksi file-file yang spesifik.
 Gunakan [4] dan [6] untuk memilih
gambar yang ingin Anda lindungi.
• Untuk melihat gambar tertentu, putar
pengontrol zoom.
 Tekan [SET].
Gambar yang diproteksi ditunjukkan oleh
ikon ›.
• Untuk membuka file yang diproteksi, pilih gambar yang diproteksi
dan kemudian tekan [SET].
 Untuk melindungi file lainnya, ulangi langkah  dan .
Untuk keluar dari operasi proteksi, tekan [MENU].

Semua
File

Memproteksi semua file.
 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua File: Aktif" dan
kemudian tekan [SET].
 Tekan [MENU].
Untuk membuka proteksi semua file, pilih "Semua File: Tidak Aktif"
dan bukan "Semua File: Aktif" pada langkah  dan kemudian tekan
[SET].

• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda
menjalankan operasi format (halaman 197).
148

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Melindungi Gambar dalam Grup Dari Penghapusan (Proteksi)

1.

Selama pemutaran PK atau grup interval sedang berlangsung atau
ditunda, tekan [2].
• Ini akan menampilkan menu "Edit Grup".

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan
[SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode proteksi yang ingin Anda
gunakan dan kemudian tekan [SET].
Melindungi gambar spesifik di dalam grup.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan
Pilih Frame

batas pemilihan biru ke gambar yang ingin diproteksi.
• Anda dapat menggulirkan di antara gambar dengan
memutar pengontrol zoom.
Tekan [SET].
Ini membuat gambar terproteksi, yang ditunjukkan
dengan "›" pada gambar mini gambar.
• Untuk membuka gambar yang diproteksi, pilih file
yang diproteksi dan kemudian tekan [SET].
Tekan [MENU] untuk keluar dari operasi proteksi.
Melindungi semua gambar di dalam grup.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua Bingkai
Frame semua

Aktif" dan kemudian tekan [SET].
Untuk membuka semua proteksi gambar di dalam grup,
pilih "Semua Bingkai Tidak Aktif" pada langkah  dan
kemudian tekan [SET].

• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda
menjalankan operasi format (halaman 197).

149

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar (Tanggal/Waktu)
Item Menu : Tanggal/Waktu
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.
[8] [2]

Mengubah pengaturan pada lokasi kursor.

[4] [6]

Menggerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan.

Bila pengaturan tanggal dan waktu sesuai dengan yang Anda inginkan, sejajarkan
kursor dengan "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET] untuk menerapkannya.
• Untuk beralih di antara pengaturan waktu 12 jam dan 24 jam, pindahkan kursor ke
"am (pm)" dan "24h" (salah satu yang akan ditampilkan) dan kemudian gunakan
[8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.

• Tanggal dan jam yang dimasukkan ke dalam gambar dengan menggunakan
Tampilkan waktu (halaman 191) tidak dapat di-edit.
• Anda tidak dapat meng-edit tanggal dan jam dari gambar yang diproteksi.
• Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari tahun 1980 hingga 2049.

Memutar Gambar (Rotasi)
Item Menu : Rotasi
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rotasi" dan kemudian tekan
[SET].
Setiap kali Anda menekan [SET] akan memutar gambar yang ditampilkan
90 derajat ke kiri.

2.

Bila gambar yang ditampilkan telah berada pada arah yang Anda
inginkan, tekan [MENU].

• Merotasi gambar PK akan menyebabkan semua gambar dalam grup PK
dirotasikan. Anda tidak dapat merotasikan gambar komponen sendiri-sendiri dalam
grup PK.
• Rotasi gambar film tidak didukung.
• Ingatlah bahwa prosedur ini sebenarnya tidak mengubah data gambar. Yang
diubah hanyalah bagaimana gambar ditampilkan pada layar monitor kamera.
• Sebuah gambar yang sudah diproteksi atau diperbesar tidak dapat diputar.
• Gambar versi asli (tidak diputar) akan ditampilkan pada layar menu gambar.

150

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Mengubah Ukuran Foto (Ubah ukuran)
Item Menu : Ubah ukuran
Anda dapat mengurangi ukuran foto dan menyimpan hasilnya sebagai foto yang
terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Anda dapat mengubah ukuran sebuah
gambar ke satu dari tiga ukuran: 8 M, 3 M, VGA.
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.
• Mengubah foto ukuran 3:2 atau 16:9 akan membuat gambar dengan perbandingan
aspek 4:3, dengan kedua sisinya dipotong.
• Tanggal perekaman dari foto yang ukurannya diubah akan sama dengan tanggal
perekaman foto aslinya.
• Foto yang dibuat dengan MOTION PRINT tidak bisa diubah ukurannya.

Memotong Foto (Pemotongan)
Item Menu : Pemotongan
Anda dapat memotong sebuah foto untuk memotong
bagian-bagian yang tidak Anda perlukan, dan menyimpan
hasilnya pada file yang terpisah. Foto asli juga
dipertahankan.
Gunakan pengontrol zoom untuk memperbesar gambar
menjadi ukuran yang Anda inginkan, gunakan [8], [2],
[4], dan [6] untuk menampilkan bagian gambar yang ingin
Anda potong, dan kemudian tekan [SET].
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.
• Anda juga dapat menggunakan cincin fungsi untuk
mengubah posisi tampilan.
• Gambar yang dihasilkan dengan memotong gambar 3:2
atau 16:9 akan memiliki perbandingan aspek 4:3.
• Tanggal perekaman dari gambar yang dipotong akan
sama dengan tanggal perekaman foto aslinya.

151

Faktor zoom
Mewakili
area foto

Bagian foto yang
sedang ditampilkan

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Menyalin File (Salin)
Item Menu : Salin
File dapat disalin dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori atau
dari kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera.
• Menampilkan foto sebelum melakukan operasi ini.
Menyalin semua file dari memori yang terpasang di dalam kamera ke
Internal * kartu memori.
Kartu
Opsi ini menyalin semua file dalam memori yang terpasang di dalam
kamera. Tidak dapat digunakan untuk menyalin sebuah file tunggal.

Kartu *
Internal

Menyalin sebuah file tunggal pada kartu memori ke memori yang
terpasang di dalam kamera. File disalin ke folder di dalam memori
yang terpasang di dalam kamera yang namanya memiliki nomor seri
terbesar.
• Anda tidak dapat menyalin gambar grup rana berlanjut (PK)
(halaman 132).
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin
Anda salin.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan
[SET].

• Anda dapat menyalin foto atau film yang Anda rekam dengan kamera ini.

Memadukan Gambar PK ke Gambar Diam Tunggal
(Multi Cetak PK)
Item Menu : PK Multi Cetak
• Menampilkan grup PK yang berisi bingkai yang ingin dipakai untuk membuat foto
sebelum melakukan operasi ini.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat".
• Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih grup PK berbeda, jika
diinginkan.

2.

Tekan [SET].
Ini mengonversi grup PK ke gambar 12 M (4000x3000) berisi 30 bingkai PK
(5 vertikal x 6 horizontal).
• Kamera ini mungkin tidak dapat mengonversi gambar grup PK dengan kamera
lain.
• Tanggal perekaman dari gambar yang dikonversikan akan sama dengan
tanggal perekaman grup PK aslinya.
• Saat mengonversikan grup PK yang gambarnya telah dirotasikan oleh fitur
"Rotasi" ke gambar Multi Cetak PK, pengaturan gambar dalam Multi Cetak PK
akan berbeda dengan gambar PK normal (tak dirotasikan).

152

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Membagi Grup (Bagi Grup)
Item Menu : Bagi Grup
Lihat halaman 131 untuk informasi lebih lanjut.

Menyunting Gambar dalam Grup (Edit Grup)
Item Menu : Edit Grup
Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
Cetak DPOF: halaman 175
Proteksi: halaman 149
Salinan: halaman 132
Hapus: halaman 130

153

Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)

Menyambungkan Kamera dengan Telepon
Pintar (Sambungan Nirkabel)
Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar
Kamera Anda memiliki teknologi nirkabel Bluetooth dan kemampuan LAN nirkabel
bawaan. Setelah menetapkan sambungan nirkabel dengan telepon pintar, Anda bisa
melakukan operasi yang dijelaskan dalam tabel di bawah. Membutuhkan instalasi
aplikasi EXILIM Connect pada telepon pintar Anda.
• Kamera Anda adalah perangkat
Bluetooth® Smart.
• Kamera Anda dapat terhubung
menggunakan teknologi nirkabel
Bluetooth dengan telepon pintar yang
mendukung Bluetooth Smart.
• Meskipun telepon pintar Anda bukan
Bluetooth Smart, Anda dapat mengirim
gambar ke telepon tersebut dan melakukan operasi Perekaman Jarak Jauh
dengan menggunakan LAN nirkabel. Untuk lebih detail, lihat dokumentasi
pengguna EXILIM Connect (halaman 156).
Dengan fungsi ini:

Anda bisa melakukan hal ini:

Kirim Otomatis
Gambar dapat otomatis dikirim setelah diambil ke
telepon pintar yang memiliki Bluetooth yang telah
dipasangkan dengan kamera.

Berbagi Satu Kali
Membagi foto yang dipilih untuk dilihat pada
telepon pintar yang tidak dipasangkan dengan
kamera (halaman 164).
Aplikasi Scene perlu dipasang pada telepon
pintar untuk menggunakan Berbagi Satu Kali.
Menambahkan informasi lokasi
ke foto

Konfigurasikan pengaturan untuk membuat
telepon pintar menambahkan informasi lokasi
pengambilan gambar (garis lintang, garis bujur)
ke foto saat foto dikirim dari kamera (halaman
172).

154

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Dengan fungsi ini:

Anda bisa melakukan hal ini:

Bidik dengan ponsel
Mengontrol dari jarak jauh dan mengambil
gambar dengan kamera menggunakan telepon
pintar (halaman 163).

Krm ke tel.pntr
Kirim foto dan film yang terekam dengan kamera
ke telepon pintar Anda. Setelah mengirim gambar
ke telepon pintar, Anda dapat kemudian
mengunggahnya ke layanan jejaring sosial
(halaman 166).
Lih dr tel.pntr

Lihat foto yang tersimpan di memori kamera
pada telepon pintar, dan menyalin foto dan film
untuk dilihat. Anda juga dapat melihat foto dan
film yang tersimpan di memori kamera pada
komputer, dan menyalinnya ke komputer
(halaman 167).

• Di dalam pesawat terbang atau di mana saja yang membatasi atau melarang
penggunaan komunikasi nirkabel, tempatkan kamera dalam mode pesawat.
• Sebagian model telepon pintar mungkin tidak dapat memutar file film dari kamera
Anda.
• Bergantung pada model telepon pintar Anda, versi sistem operasi dan/atau
kapasitas penyimpanan sisanya dapat menyebabkan kegagalan operasi
penyimpanan film atau foto. Menerima file kamera, melakukan operasi yang
diharuskan pada telepon pintar untuk memeriksa apabila file tersimpan dengan
benar.
• Informasi lokasi tidak ditambahkan ke data foto yang disimpan dalam memori
kamera.
• Film yang diterima pada terminal Android™:
– Film yang tidak ditampilkan oleh aplikasi Galeri. Film disimpan dalam folder
bernama EXILIM Connect.
– Sebuah pemutar film terpisah diperlukan untuk memutar kembali film-film (yang
filenya memiliki ekstensi nama file MOV).
– Bergantung pada pemutar film Anda, Anda mungkin tidak dapat memutar
kembali film dan/atau audio.

155

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

• Gambar yang direkam pada kamera buatan produsen lain tidak bisa dikirim
memakai fungsi ini.
• Mencoba menggunakan kartu memori yang mencakup fungsi nirkabel dengan
kamera ini dapat menyebabkan pengoperasian secara tidak normal.

• Perhatikan bahwa penggunaan fungsi nirkabel membutuhkan penggunaan daya
baterai yang lebih banyak daripada normal. Pastikan bahwa baterai kamera terisi
cukup sebelum memulai operasi LAN nirkabel.
• Jarak operasi ini bergantung pada lingkungan komunikasi setempat dan pada jenis
telepon pintar yang Anda gunakan.

. Tentang EXILIM Connect
Untuk informasi detail mengenai EXILIM Connect, lihat Pedoman Pengguna EXILIM
Connect (yang dapat diunduh pada situs web di bawah ini).
http://www.exilim.com/manual/
• Perhatikan bahwa untuk melihat Pedoman Pengguna EXILIM Connect, Anda
harus memasang Adobe Reader. Tanyakan kepada pusat layanan resmi CASIO
jika Anda tidak dapat membuka untuk menampilkan Pedoman Pengguna dalam
format PDF.
• Mohon dicatat bahwa Pedoman Pengguna EXILIM Connect mungkin tidak tersedia
dalam seluruh bahasa. Jika Anda tidak dapat menemukan Pedoman Pengguna
EXILIM Connect dalam Bahasa Ibu Anda, gunakan versi dalam bahasa lain.

156

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Memakai Modus Nirkabel
Kamera Anda memiliki berbagai modus nirkabel yang berbeda. Pilih modus nirkabel
yang cocok dengan kebutuhan spesifik Anda.

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

[W] (Nirkabel)

Ini menampilkan layar modus
nirkabel.

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6]
untuk memilih modus nirkabel
yang Anda inginkan, dan
kemudian tekan [SET].
• Untuk keluar dari modus nirkabel, tekan [W] (Nirkabel).

Krm ke tel.pntr
Pilih untuk melihat gambar yang Anda potret dengan kamera pada telepon
pintar (halaman 167).
Memasangkan
Pilih mode ini untuk membuat sambungan teknologi nirkabel Bluetooth antara
kamera dan telepon pintar (halaman 160).
Bidik dengan ponsel
Pilih modus ini untuk mengontrol perekaman gambar jarak jauh dari telepon
pintar (halaman 163).
Pengaturan nirkabel
Pilih modus ini untuk mengonfigurasi pengaturan nirkabel (halaman 168).

157

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

. Ikon Sambungan Nirkabel
Setelah Anda mengonfigurasi pengaturan kamera dan sambungan telepon pintar,
ikon di bawah ini akan muncul pada layar kamera untuk mengindikasikan status
komunikasi saat ini.
Semi
transparan

Pemasangan selesai, namun tidak ada sambungan
teknologi nirkabel Bluetooth.

Opaque

Pemasangan selesai, dan ada sambungan teknologi
nirkabel Bluetooth.

Semi
transparan

LAN nirkabel diaktifkan, namun tidak ada sambungan.

Opaque

LAN Nirkabel tersambung.

Opaque

LAN nirkabel tersambung, dan data gambar sedang
dikirim.

Opaque

Kamera berada dalam Modus Pesawat.

Opaque

"Informasi lokasi" diaktifkan.

158

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menyiapkan Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda
Memasang aplikasi Telepon Pintar EXILIM Connect pada telepon pintar Anda akan
memungkinkan Anda mengontrol kamera dari jarak jauh menggunakan telepon pintar
Anda dan untuk mengirimkan gambar yang terekam dengan kamera ke telepon
pintar Anda. Carilah aplikasi EXILIM Connect di Google Play™ atau App Store dan
pasang pada telepon pintar Anda.
Untuk informasi tentang versi OS (Android dan iOS) yang didukung oleh
aplikasi EXILIM Connect kunjungi situs pengunduh Google Play atau App
Store, atau Website Resmi Kamera Digital CASIO (http://www.exilim.com/).

. Jaminan pengoperasian aplikasi
Tidak ada jaminan yang dibuat tentang kemampuan pengoperasian aplikasi EXILIM
Connect pada telepon pintar atau tablet tertentu.

• Fungsi aplikasi dan lingkungan operasi yang dibutuhkan dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan.

Memasang EXILIM Connect pada Telepon Pintar Anda
. Terminal Android

1.

Buka "Play Store" (Google Play).

2.

Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Connect".

3.

Pasang "EXILIM Connect".

. iPhone (iOS)

1.

Buka "App Store".

2.

Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Connect".

3.

Pasang "EXILIM Connect".

159

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menetapkan Koneksi Nirkabel untuk Pertama Kali
Pertama kali Anda membuat sambungan nirkabel antara kamera dan telepon pintar,
Anda arus menggunakan prosedur di bawah ini untuk mengonfigurasikan pengaturan
sambungan nirkabel. Operasi ini diperlukan hanya untuk koneksi pertama saja.

. Telepon pintar yang mendukung Bluetooth Smart
Menghubungkan kamera ke telepon pintar menggunakan teknologi nirkabel
Bluetooth (pemasangan) memudahkannya untuk mengonfigurasi pengaturan
sambungan nirkabel.

• Melakukan operasi ini otomatis mengonfigurasikan pengaturan sambungan LAN
nirkabel telepon pintar Anda (halaman 162).
• Kamera Anda dapat dipasangkan dengan satu telepon pintar pada satu waktu.
• Sebagian telepon pintar mungkin tidak kompatibel dengan kamera ini.
• Jika Anda ingin memasangkan kembali kamera dengan telepon pintar yang
sebelummnya sudah dipasangkan, pertama-tama putuskan dari pasangannya lalu
pasangkan lagi. Memasangkan kembali kamera dan telepon pintar akan
mengakibatkan semua gambar yang belum terkirim tetap tidak terkirim.

Pengoperasian Kamera

1.

Tekan [W] (Nirkabel).
Ini akan menampilkan layar mode nirkabel.

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "Memasangkan" dan
kemudian tekan [SET].

3.

Pilih "Mulai" dan kemudian tekan [SET].

Pengoperasian Telepon Pintar

4.

Mulai aplikasi "EXILIM Connect".

5.

Ketuk "Pairing".

6.

Pada ponsel pintar, sentuh nama kamera yang ingin Anda pasangkan.
Ini akan menyelesaikan pemasangan kamera dan ponsel pintar, dan membentuk
sambungan teknologi nirkabel Bluetooth.
• Dalam hal terminal Android, pengaturan sambungan LAN nirkabel juga
terkonfigurasi secara otomatis. Dalam hal ini , lanjutkan ke langkah 10
prosedur ini. Jika layar yang ditunjukkan pada langkah 10 tidak ditampilkan,
gunakan pengaturan Wi-Fi ponsel pintar untuk memilih SSID yang ditampilkan
pada kamera dan membuat sambungan LAN nirkabel antara kamera dan
ponsel pintar.
• Dalam hal iPhone (iOS), Anda perlu mengonfigurasi pengaturan LAN
(memasang profil) selanjutnya. Lanjutkan ke langkah 7 prosedur ini.
160

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

7.

Pada telepon pintar, ketuk "Install".
Ikuti instruksi yang muncul pada ponsel pintar untuk memasang profil yang
diperlukan untuk pengaturan LAN nirkabel.
• Pada beberapa model ponsel pintar akan muncul layar input passcode. Jika ini
terjadi, masukkan passcode ponsel Anda.

8.

Setelah pemasangan profil selesai, ketuk "Done" pada telepon pintar.

9.

Pada layar telepon pintar, ketuk "Back to App".
Ini akan membuat sambungan LAN nirkabel antara kamera dan ponsel pintar.
• Jika Anda menggunakan iPhone (iOS) dan tidak ada sambungan LAN nirkabel
antara kamera dan ponsel pintar, gunakan pengaturan Wi-Fi untuk memilih
SSID kamera dan membuat sambungan LAN nirkabel antara kamera dan
ponsel pintar.

10.

Pada telepon pintar, ketuk "OK".

11.

Ikuti instruksi yang muncul pada telepon pintar untuk menyelesaikan
operasi pemasangan.

Pengoperasian Kamera

12.

Tekan [SET].

13.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan "Kirim Otomatis", dan
kemudian tekan [SET].
Semua

Secara otomatis mengirim gambar ke telepon pintar
setelah gambar diambil.

Periksa dulu

Mengirim file gambar yang dipilih oleh Anda ke telepon
pintar.

Tidak Aktif

Kirim Otomatis tidak aktif.

• Setelah kamera dipasangkan, pengoperasian teknologi nirkabel Bluetooth akan
menghabiskan daya baterai meskipun kamera dimatikan. Karena itulah, Anda
dianjurkan mengisi baterai kamera sebelum berencana menggunakannya.
• Melepas baterai kamera akan menghentikan sambungan teknologi nirkabel
Bluetooth. Namun, sambungan akan dihubungkan kembali ketika Anda memuat
baterai ke dalam kamera dan menyalakan dayanya sekali lagi.

161

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

. Telepon pintar yang tidak mendukung Bluetooth Smart
Mengonfigurasikan pengaturan sambungan LAN nirkabel nirkabel telepon pintar
(masukkan SSID dan kata sandi kamera).

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

2.

Gunakan [8], [2], [4], atau [6] untuk
memilih "Bidik dengan ponsel", dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mulai
Ambil Jauh", dan kemudian tekan [SET].
Ini akan mengaktifkan koneksi dengan telepon
pintar dan kamera akan menampilkan layar untuk
memasukkan SSID dan kata sandi.

4.

Sandi
SSID

Untuk pengaturan Wi-Fi telepon pintar, masukkan SSID dan kata sandi
kamera untuk membuat sambungan LAN nirkabel di antara kamera dan
telepon pintar.
Saat telepon pintar membuat sambungan LAN nirkabel dengan kamera, pesan
"Mulai aplikasi tel.pntr" akan muncul pada layar monitor kamera.
• Apa yang Anda perlu lakukan untuk memasang sambungan LAN nirkabel
bergantung pada jenis telepon pintar yang Anda gunakan. Untuk detail tentang
cara membuat sambungan LAN nirkabel, silakan lihat dokumentasi pengguna
yang datang bersama dengan telepon pintar Anda.
• SSID kamera (yang tidak dapat diubah) ditunjukkan di bawah ini.
SSID: ZR5000-XXXXXX (ID alfanumerik 6-karakter)
• Dalam pengaturan awal, Anda dapat memeriksa kata sandi kamera dengan
menampilkan layar modus nirkabel dan kemudian memilih: "Pengaturan
nirkabel" * "Sandi WLAN" (halaman 173).

5.

Pada telepon pintar, jalankan "EXILIM Connect".

. Yang harus dilakukan jika Anda tidak dapat menetapkan
sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar.
Masalah ini dapat terjadi ketika telepon pintar sudah tersambung secara nirkabel ke
salah satu jaringan atau perangkat di bawah ini. Buka pengaturan Wi-Fi telepon
pintar Anda dan pilih SSID kamera ini.
– LAN nirkabel rumah tangga
– LAN nirkabel umum
– Perangkat LAN nirkabel portabel

162

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menggunakan Telepon Pintar sebagai Pengontrol Jarak Jauh
Kamera (Bidik dengan ponsel)
Fungsi ini memungkinkan Anda memotret atau merekam film dari jarak jauh
menggunakan telepon pintar. Anda juga bisa melakukan zoom, pewaktu, dan operasi
lainnya dari jarah jauh.
• Saat menggunakan telepon pintar untuk mengambil gambar dengan kamera, Anda
dapat menambahkan informasi lokasi yang diperoleh dengan telepon pintar ke
data gambar. Untuk informasi tentang cara melakukan hal ini, lihat Pedoman
Pengguna EXILIM Connect (halaman 156).

. Sambungan Teknologi Nirkabel Bluetooth

1.

Melakukan salah satu dari operasi berikut ini.
– Matikan kamera.
– Menampilkan layar modus nirkabel.

2.

Pada telepon pintar, jalankan aplikasi "EXILIM Connect".

3.

Pada telepon pintar, ketuk "Remote Capture".

4.

Menyusun gambar pada layar telepon pintar ketika Anda memotret.

Untuk mendapatkan informasi mengenai cara menggunakan "Bidik dengan ponsel",
silakan lihat manual EXILIM Connect (halaman 156).

. Tidak dapat tersambung dengan Teknologi Nirkabel Bluetooth

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "Bidik dengan ponsel",
dan kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mulai Ambil Jauh", dan
kemudian tekan [SET].
• Jika ada koneksi LAN nirkabel di antara telepon pintar dan kamera, silakan
lanjut ke langkah 5 prosedur ini.

4.

Untuk pengaturan Wi-Fi telepon pintar, pilih SSID yang ditampilkan
pada kamera dan buatlah sebuah koneksi LAN nirkabel di antara
kamera dan telepon pintar.

5.

Pada telepon pintar, jalankan aplikasi "EXILIM Connect".

6.

Menyusun gambar pada layar telepon pintar ketika Anda memotret.

Untuk mendapatkan informasi mengenai cara menggunakan "Bidik dengan ponsel",
silakan lihat manual EXILIM Connect (halaman 156).
163

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Membagi Foto dengan Telepon Pintar yang Belum
Dipasangkan (Berbagi Satu Kali)
Membagi foto yang dipilih untuk dilihat pada telepon pintar yang tidak dipasangkan
dengan kamera. Dengan Berbagi Satu Kali, Anda dapat mengirim foto yang telah
dipilih ke telepon pintar yang sudah dipasangkan dengan Bluetooth, yang akan
mengunggah foto tersebut ke "Server Scene." Untuk mengunggah foto ke server
Scene, Anda perlu memasang aplikasi Scene pada telepon pintar yang dipasangkan
dengan kamera.
• Telepon pintar Anda harus memiliki akses internet untuk menggunakan fungsi ini.
Jika kamera Anda dipasangkan dengan iPhone (iOS), Anda juga perlu
menggunakan iPhone untuk mengakses layar pengaturan EXILIM Connect dan
terhubung dengan aplikasi Scene sebelum menggunakan fungsi ini. Untuk
informasi tentang cara mengatur konfigurasi, lihat Pedoman Pengguna EXILIM
Connect (halaman 156).

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "Krm ke tel.pntr" dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Berbagi Satu Kali" dan kemudian
tekan [SET].

4.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas merah ke
foto yang ingin Anda bagikan dan kemudian tekan [SET].
Memilih gambar akan mengakibatkan tanda centang muncul pada kotak centang.
• Anda dapat memperbesar foto dengan menggeser penggeser zoom ke arah
[z] ([).
• Untuk keluar dari operasi berbagi, tekan [p] (PUTAR).

5.

Setelah memilih semua foto yang ingin Anda
bagikan, tekan [MENU].
Ini akan membuat gambar yang telah Anda pilih
dikirim ke telepon pintar, yang kemudian akan
diunggah ke Server Scene.
• Kode QR akan muncul pada layar monitor
kamera ketika pengiriman gambar ke telepon
pintar dimulai.

164

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

• Jika operasi pengiriman memakan waktu terlalu lama, layar kode QR akan
berubah menjadi pesan pengiriman sedang dijalankan. Untuk mengakhiri
operasi pengiriman saat pesan ini ditampilkan, tekan [MENU].
• Pesan kesalahan akan muncul pada layar monitor kamera jika operasi
pengiriman tidak berhasil karena suatu alasan.
• Sebuah pesan konfirmasi akan muncul pada layar monitor bila Anda mencoba
mematikan kamera saat layar kode QR ditampilkan. Jangan matikan daya
sampai operasi pengiriman selesai.

6.

Untuk menggunakan telepon pintar yang mana foto akan dibagikan
dengan telepon tersebut, baca kode QR dari layar monitor kamera.
• Telepon pintar Anda harus memiliki fungsi pembaca kode QR untuk dapat
membaca kode QR.

7.

Gunakan telepon pintar untuk mengakses URL yang dihasilkan dengan
membaca kode QR.
Ini akan menampilkan foto yang telah diunggah saat kode QR dibuat.

• Anda bisa memilih sampai dengan 100 file, dengan jumlah total tidak lebih dari
500 MB untuk sekali operasi pembagian.
• Saat gambar berjumlah besar dipilih, pengiriman gambar-gambar tersebut ke
telepon pintar dan/atau mengunggahnya ke server Scene akan memerlukan waktu
beberapa lama.
• Untuk membatalkan pembagian beberapa gambar, gunakan aplikasi Scene untuk
mengonfigurasikan pengaturan yang diperlukan untuk menghentikan pembagian.
• Berbagi Satu Kali tidak dapat digunakan jika jumlah ruang kosong pada kartu
memori tidak mencukupi.

165

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke Telepon
Pintar (Kirim Gambar Terpilih)
Anda bisa memilih satu atau lebih file foto dan/atau film pada memori kamera dan
mengirimkannya ke telepon pintar. Anda bisa memilih sampai dengan 100 foto dan
film, dengan jumlah total tidak lebih dari 500 MB untuk sekali operasi pengiriman.
Setelah mengirim gambar ke telepon pintar, Anda selanjutnya bisa mengunggahnya
ke layanan jejaring sosial.

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "Krm ke tel.pntr", dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kirim Gambar Terpilih", dan
kemudian tekan [SET].

4.

Gunakan [8], [2], [4], atau [6] untuk memindahkan batas merah ke
gambar yang ingin Anda kirim ke telepon pintar, dan kemudian tekan
[SET].
Memilih gambar file akan menyebabkan kotak centangnya menjadi terpilih.
• Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih dengan memutar pengontrol
zoom ke arah z ([).
• Untuk keluar dari kirim gambar ke operasi telepon pintar, tekan [p] (PUTAR).

5.

Setelah memilih gambar dari semua file yang ingin Anda kirim ke
telepon pintar, tekan [MENU].
Untuk mendapatkan informasi mengenai cara menggunakan "Kirim Gambar
Terpilih", silakan lihat manual EXILIM Connect (halaman 156).
• Kecuali untuk gambar yang diproteksi, gambar yang dikirim akan ditandai
dengan ikon " " (gambar dikirim) (halaman 15). Ikon gambar dikirim mungkin
tidak akan muncul saat gambar yang diambil dengan kamera lain dikirim.

166

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menampilkan Foto dan Film pada Memori Kamera Telepon
Pintar (Lih dr tel.pntr)
Anda dapat menghubungkan kamera ke telepon pintar lewat LAN nirkabel untuk
melihat dan mengunduh foto dan film dalam kamera memori sampai delapan telepon
pintar yang terhubung. Anda juga dapat melihat foto dan film yang tersimpan di
memori kamera pada komputer, dan menyalinnya ke komputer. Telepon pintar tidak
perlu memiliki aplikasi EXILIM Connect agar dapat mengakses kamera
menggunakan fungsi ini.

1.

Tekan [W] (Nirkabel).

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "Krm ke tel.pntr", dan
kemudian tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Lih dr tel.pntr", dan kemudian
tekan [SET].
Ini akan membuat koneksi antara telepon pintar dan kamera, dan menampilkan
URL.
• Jika pesan "Hubungkan tel.pntr ke akses poin di bwh." tetap muncul pada layar
monitor kamera, ubah pengaturan Wi-Fi telepon pintar sehingga kamera Anda
dipilih untuk koneksi ini (halaman 160).
• Setelah kira-kira 60 detik, layar monitor kamera akan menjadi gelap. Menekan
[SET] akan menyebabkan gambar muncul kembali.

4.

Pada telepon pintar, jalankan aplikasi browser.
• Akses yang dilakukan terhadap URL yang
ditampilkan oleh kamera akan menampilkan
sebuah gambar yang disimpan di dalam memori
kamera.
• Untuk keluar dari fungsi LAN nirkabel, tekan
[MENU].
URL

• Beberapa model telepon pintar mungkin tidak dapat memutar file film.

• Anda juga bisa menampilkan gambar pada memori kamera di browser komputer
dengan membuat koneksi LAN nirkabel dengan komputer.
• Untuk mendapatkan informasi mengenai cara memulai EXILIM Connect dan
melihat gambar, silakan lihat manual EXILIM Connect (halaman 156). Perhatikan
bahwa operasi yang perlu Anda lakukan bergantung pada ada atau tidaknya
sambungan teknologi nirkabel Bluetooth dengan telepon pintar.

167

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Mengonfigurasi Pengaturan Sambungan Nirkabel
Bagian ini menjelaskan operasi modus nirkabel dan item pengaturan.

1.

Tekan [W] (Nirkabel).
Ini akan menampilkan layar mode nirkabel.
• Menekan [W] (Nirkabel) sekali lagi akan mengembalikan layar yanng
ditampilkan sebelum layar modus nirkabel.

2.

Gunakan [8], [2], [4], dan [6] "Pengaturan
nirkabel" dan kemudian tekan [SET].
Ini akan menampilkan layar pengaturan nirkabel.

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
komponen yang Anda ingin konfigurasikan
dan kemudian tekan [SET].

4.

Mengubah pengaturan item yang dipilih.

5.

Ketika pengaturan telah sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan
[SET].
• Menekan [MENU] akan membatalkan pengaturan yang ditampilkan saat ini
dan kembali ke layar modus nirkabel.

Memasuki Modus Pesawat Kamera (Modus Pesawat)
Nama komponen: Modus Pesawat
Sambungan nirkabel dengan kamera dinonaktifkan ketika "Aktif" dipilih untuk
pengatuan modus pesawat. Memasuki modus pesawat untuk menonaktifkan
penciptaan gelombang radio dari kamera saat berada di sebuah fasilitas kesehatan,
di pesawat, dll.

168

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Mengirim Gambar dari Kamera ke Telepon Pintar saat Direkam
(Kirim Otomatis)
Nama komponen: Kirim Otomatis
Pengaturan kamera dapat dikonfigurasikan untuk mengirim gambar secara otomatis
melalui sambungan nirkabel ke telepon pintar setelah gambar tersebut direkam.
Pengaturan

Penjelasan

Semua

Secara otomatis mengirim gambar ke telepon pintar
setelah gambar diambil.

Periksa dulu

Mengirim file gambar yang dipilih oleh Anda ke telepon
pintar.
• Saat pengaturan ini dipilih, " " akan ditampilkan pada
layar monitor bersama dengan gambar yang Anda
rekam. Menekan tombol kamera [SET] akan membuat
gambar yang ditampilkan dikirim ke telepon pintar.

Tidak Aktif

Kirim Otomatis tidak aktif.

1.

Tampilkan "Pengaturan nirkabel".

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kirim Otomatis" dan kemudian
tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kirim Otomatis" pengaturan
yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
• Gambar yang dikirim akan ditandai dengan ikon "
(halaman 15).

" (gambar dikirim)

• Untuk menggunakan pengaturan Kirim Otomatis selain "Tidak Aktif", Anda perlu
memasangkan kamera dengan telepon pintar (halaman 160).

169

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

• Kirim Otomatis hanya dapat digunakan dengan telepon pintar yang mendukung
Bluetooth Smart. Baik sambungan Bluetooth dan LAN nirkabel dibutuhkan antara
kamera dan telepon pintar untuk mengirim otomatis gambar kamera.
• Ikon di bawah ditampilkan pada layar kamera saat kamera dan telepon pintar
tersambung.
– Koneksi LAN Nirkabel: X
– Sambungan teknologi nirkabel Bluetooth: V
• Anda bisa menentukan ukuran gambar yang dikirimkan ke telepon pintar
menggunakan "Resize sblm kirim" (halaman 171).
• Data gambar berikut ini tidak dikirim secara otomatis ke telepon pintar.
– Gambar PK
– Gambar Foto Interval
• Menjalankan operasi Kirim Otomatis dari gambar potongan yang direkam dengan
Foto Pandangan Lebar juga akan mengirimkan film foto pandangan lebarnya.
• Anda bisa menggunakan aplikasi telepon pintar berikut ini untuk melihat foto
setelah mengirimkannya.
– iPhone: Rol Kamera
– Terminal Android: Galeri, Foto, atau aplikasi browser foto lainnya
• Kirim Otomatis dinonaktifkan saat pengaturan Modus Pesawat kamera adalah
"Aktif" (halaman 168). Kirim Otomatis diaktifkan lagi ketika pengaturan Modus
Pesawat kamera diubah ke "Tidak Aktif".
• Meskipun Anda mengganti pengaturan Kirim Otomatis ke "Tidak Aktif" saat operasi
pengiriman gambar "Semua" atau "Periksa dulu" sedang berlangsung, semua
gambar akan dikirim ke telepon pintar.
• Ketika "Semua" dipilih sebagai Kirim Otomatis, pesan akan muncul kapan saja
Anda mencoba menghapus file atau mematikan kamera.
• Jika Anda mematikan kamera saat ada gambar yang tidak dikirim dalam memori,
pesan akan muncul untuk memperingatkan Anda. Jika Anda ingin gambar dikirim,
biarkan kamera aktif sampai operasi mengirim selesai. Menekan [ON/OFF]
(Power) sekali lagi akan mematikan kamera.
• Perhatikan bahwa jika sambungan antara kamera dan telepon pintar putus saat
ada gambar yang tidak terkirim di memori, kamera akan mati setelah sekitar satu
menit. Dalam kasus ini, kamera akan mencoba mengirim gambar sekali lagi
setelah dihidupkan kembali.

170

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menetapkan Gambar untuk Dikirim oleh Kirim Otomatis
(Pengaturan Kirim File Otmts)
Nama komponen: Pengaturan Kirim File Otmts
Menetapkan file yang akan dikirim ke telepon pintar oleh Kirim Otomatis.
Anda dapat menggunakan pengaturan berikut ini untuk menentukan satu dari lima
tipe file yang akan dikirim saat "Semua" dipilih untuk Kirim Otomatis.
Pengaturan

Penjelasan

T

Mengirim foto, Foto Pandangan Lebar, dan film.

»

T

Mengirim foto dan Foto Pandangan Lebar.

T

Swafoto

Mengirim gambar deteksi wajah yang diambil dengan
layar terbalik. Aktifkan deteksi wajah sblm mengambil
gmbr.*1 *2

T

Potret

Mengirim gambar deteksi wajah. Aktifkan deteksi wajah
sebelum mengambil gambar.*1 *2

T

Non-potret

Mengirim gambar yang bukan deteksi wajah. Aktifkan
deteksi wajah sebelum mengambil gambar.*1 *2

*1 Konfirmasikan bahwa deteksi wajah (halaman 115) telah diaktifkan (Aktif)
sebelum menggunakan fungsi-fungsi ini. Fungsi-fungsi ini tidak akan bekerja jika
deteksi wajah tidak diaktifkan (Tidak aktif). Perhatikan bahwa beberapa modus
perekaman menonaktifkan deteksi wajah secara otomatis.
*2 Dalam hal gambar diambil dengan Foto Pandangan Lebar, penentuan apakah
wajah ada di foto tersebut dilakukan berdasarkan gambar orisinal saja. Jika
gambar orisinal mengandung wajah sementara gambar potongan tidak
memilikinya, gambar potongan akan dinilai mengandung wajah.

• Ukuran maksimum file film yang bisa dikirim oleh Kirim Otomatis adalah 100 MB.

Mengubah ukuran Foto sebelum Mengirimkan ke Telepon
Pintar (Resize sblm kirim)
Nama komponen: Resize sblm kirim
Gunakan fitur ini untuk mengubah ukuran foto yang baru saja diambil sebelum foto
tersebut dikirim ke telepon pintar menggunakan "Kirim Otomatis" atau "Bidik dengan
ponsel", atau saat mengirim gambar dengan "Krm ke tel.pntr".
3M

Gambar dikonversi menjadi ukuran 3 M sebelum dikirim.
• Jika gambar aslinya adalah berukuran 3 M atau lebih kecil, maka
akan dikirimkan tanpa diubah ukurannya.

Tidak Aktif

Gambar dikirim dengan ukuran sesuai aslinya saat direkam.

171

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Menambahkan Informasi Lokasi ke Foto (Informasi lokasi)
Nama komponen: Informasi lokasi
Anda dapat mengaktifkan pengaturan berikut untuk membuat agar telepon pintar
memperoleh dan merekan informasi lokasi (garis lintang dan garis bujur) saat Anda
mengambil foto dengan kamera. Kemudian saat Anda mengirim foto tersebut ke
telepon pintar, informasi lokasi akan ditambahkan ke dalam foto. Perhatikan bahwa
informasi lokasi tidak ditambahkan ke film atau gambar yang diambil dengan Foto
Interval.
Pengaturan

Penjelasan

Aktif

Telepon pintar memperoleh dan merekam informasi lokasi saat foto
diambil, dan menambahkannya ke dalam data gambar saat foto
dikirim ke kamera.

Tidak Aktif

Informasi lokasi tidak diperoleh atau ditambahkan.

• Informasi lokasi dapat direkam hanya saat ada sambungan teknologi nirkabel
Bluetooth antara kamera dan telepon pintar.
• Untuk memilih "Aktif" untuk pengaturan kamera "Informasi lokasi", pasangkan
kamera dengan telepon pintar (halaman 160).
• Saat "Aktif" dipilih untuk "Informasi lokasi", telepon pintar memperoleh dan
merekam informasi lokasi setiap kali Anda mengambil foto dengan kamera.
• Informasi lokasi tidak ditambahkan ke data foto yang disimpan dalam memori
kamera. Informasi lokasi ditambahkan saat foto dikirim ke telepon pintar.
• Untuk menggunakan fungsi ini, layanan lokasi telepon pintar Anda harus
diaktifkan, dan telepon pintar harus berada di lokasi yang dapat menerima
informasi. Informasi lokasi tidak akan tersedia untuk ditambahkan ke gambar jika
telepon pintar tidak dapat menerima informasi lokasi.
• Anda dapat memeriksa apakah informasi lokasi telah berhasil ditambahkan pada
layar penerimaan gambar telepon pintar.
• Maksimal 10.000 rekaman lokasi dapat dikelola oleh telepon pintar. Jika telah ada
10.000 rekaman, pengambilan foto baru akan membuat rekaman lokasi terlama
dihapus untuk membuat ruang bagi rekaman baru.
• Mengaktifkan layanan berbasis lokasi akan membuat informasi lokasi, dan
informasi pribadi yang dapat diidentifikasi ditambahkan ke dalam data foto.
Berhati-hatilah saat membagikan atau memublikasikan gambar tersebut pada
layanan web, dll.
• Kamera ini tidak dirancang untuk digunakan sebagai navigasi, survei, atau
aktivitas lainnya yang memerlukan instrumen akurat.

172

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Mengubah Kata Sandi Kamera untuk Koneksi LAN Nirkabel
(Sandi WLAN)
Nama komponen: Sandi WLAN
Gunakan prosedur untuk mengubah kata sandi yang Anda gunakan ketika membuat
koneksi LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar.

• Sebelum mengubah kata sandi LAN nirkabel, putuskan hubungan kamera dari
telepon pintar pasangannya (halaman 174).

1.

Gunakan [4] dan [6] untuk menggerakkan kursor ke digit kata sandi
yang ingin Anda ubah.

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah digit yang saat ini dipilih.

3.

Ketika kata sandinya sudah sesuai dengan yang Anda inginkan,
gerakkan kursor ke "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET].

• Mengubah kata sandi LAN nirkabel akan menghentikan sambungan dengan
telepon pintar. Untuk menghubungkan kembali dengan telepon pintar,
konfigurasikan pengaturan sambungan nirkabel (halaman 160). Jika telepon pintar
Anda tidak mendukung Bluetooth Smart, lakukan operasi di bawah untuk
mengubah pengaturan Wi-Fi telepon pintar Anda.
– iPhone:
Ketuk anak panah kanan pada isian di mana SSID kamera ditampilkan pada
pengaturan Wi-Fi untuk menghapus pengaturan jaringan. Setelah menghapus,
pilih SSID kamera lagi dan masukkan kata sandi baru.
– Terminal Android:
Ketuk isian di mana SSID kamera ditampilkan pada pengaturan Wi-Fi dan pilih
Lupakan. Pilih SSID kamera lagi dan masukkan kata sandi baru.

173

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Memutuskan Pasangan Kamera dari Telepon Pintar
(Pemutusan Pasangan)
Nama komponen: Memutuskan pasangan
Putuskan pasangan kamera dari telepon pintar.
Untuk menggunakan kamera dengan telepon pintar berbeda, pertama-tama
putuskan pasangan kamera dengan telepon pintar saat ini.

• Ketika memutuskan pemasangan, pastikan juga untuk melakukan pemutusan
pemasangan pada telepon pintar. Untuk mengetahui detailnya, lihat Pedoman
Pengguna EXILIM Connect (halaman 156).
• Memutuskan pasangan kamera dari telepon pintar akan mengakibatkan semua
gambar belum dikirim tetap tidak terkirim.

174

Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar
(Sambungan Nirkabel)

Pencetakan
Mencetak Foto
Layanan Cetak Profesional*
Anda dapat membawa kartu memori yang berisi gambar yang
Anda inginkan ke layanan cetak profesional dan mencetaknya.

Mencetak pada Printer Pribadi*
Anda dapat menggunakan printer yang memiliki celah kartu
memori untuk mencetak gambar dari kartu memori secara
langsung. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk
pengguna yang disediakan bersama printer Anda.

Mencetak dengan Komputer
Setelah memindahkan gambar-gambar ke komputer Anda,
gunakan perangkat lunak yang tersedia untuk mencetak.

* Anda dapat menetapkan gambar mana yang ingin Anda cetak, jumlah cetakan,
dan pengaturan cap tanggal sebelum mencetak (halaman 175).
• Kamera Anda mendukung Exif Print.
• Kamera Anda mendukung PRINT Image Matching
III.

Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan
Dicetak dan Jumlah Salinan (DPOF Printing)
. Bentuk Susunan Cetak Digital (Digital Print Order Format/DPOF)
DPOF merupakan sebuah standar di mana Anda dapat memasukkan
informasi tipe gambar, jumlah salinan, dan cap tanggal Aktif/Tidak Aktif
pada kartu memori bersama dengan gambar. Setelah mengonfigurasi
pengaturan, Anda dapat menggunakan kartu memori untuk mencetak pada
printer rumah yang mendukung DPOF atau membawa kartu memori ke layanan
cetak profesional.
• Apakah Anda dapat menggunakan pengaturan DPOF untuk pencetakan atau tidak
tergantung dari printer yang sedang Anda gunakan.
• Beberapa layanan cetak profesional mungkin tidak mendukung DPOF.

175

Pencetakan

. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF Satu Per Satu untuk Setiap Gambar

1.

Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "p PLAY MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF", dan kemudian
tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih gambar", dan kemudian
tekan [SET].

5.

Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang
ingin Anda cetak ditampilkan.

6.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal ke dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tunggal.
• Ulangi langkah 1 dan 2 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar
lainnya, bila Anda menginginkannya.

7.

Tekan [SET].

. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF yang Sama Untuk Seluruh Gambar

1.

Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "p PLAY MENU",
dan kemudian tekan [6].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF", dan kemudian
tekan [6].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Seluruh gambar", dan kemudian
tekan [SET].

5.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Saat mencetak grup PK atau grup foto interval, jumlah salinan yang ditetapkan
dari semua gambar dalam grup dicetak.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal ke dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tunggal.

6.

Tekan [SET].

176

Pencetakan

. Menetapkan Jumlah Gambar untuk Gambar Grup
Anda bisa menetapkan jumlah salinan saat mencetak gambar yang merupakan
bagian dari grup PK atau interval.

1.

Selama pemutaran PK atau grup interval sedang berlangsung atau
ditunda, tekan [2].
• Ini akan menampilkan menu "Edit Grup".

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian
tekan [SET].

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode cetak yang ingin Anda
gunakan dan kemudian tekan [SET].

Pilih Frame

Menetapkan gambar grup mana dan jumlah salinan yang
masing-masing harus dicetak.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada
hingga file yang ingin Anda cetak ditampilkan.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan nilai hingga 99. Masukkan 00
untuk gambar yang Anda tidak ingin cetak.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal ke dalam
gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan
untuk cap tunggal.
• Ulangi langkah  dan  untuk semua gambar yang
ingin dicetak.
Tekan [SET].

Frame semua

Menetapkan pengaturan cetak yang sama untuk semua
gambar dalam sebuah grup.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan nilai hingga 99. Masukkan 00
bila Anda tidak mau mencetak gambar grup tersebut.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal ke dalam
gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan
untuk cap tunggal.
Tekan [SET].

177

Pencetakan

Pengaturan DPOF tidak hilang secara otomatis setelah pencetakan
selesai.
Operasi cetak DPOF berikutnya yang Anda jalankan akan dilakukan dengan
menggunakan pengaturan DPOF terakhir yang Anda konfigurasi untuk gambargambar. Untuk menghilangkan pengaturan DPOF, masukkan "00" untuk jumlah
salinan semua gambar.

Beritahukan layanan cetak Anda mengenai pengaturan DPOF Anda!
Bila Anda membawa kartu memori ke layanan cetak profesional, pastikan untuk
memberitahukan mereka bahwa pengaturan DPOF sudah dimasukkan untuk gambar
yang akan dicetak serta jumlah salinan. Bila tidak, layanan cetak akan mencetak
semua gambar tanpa memperhatikan pengaturan DPOF Anda, atau pengaturan cap
tanggal Anda akan diabaikan.

. Cap Tanggal
Anda dapat menggunakan salah satu dari tiga cara berikut untuk memasukkan
tanggal perekaman pada cetakan gambar.
Mengonfigurasi pengaturan kamera
Mengonfigurasi pengaturan DPOF (halaman 175).
Anda dapat menghidupkan dan mematikan cap tanggal setiap kali Anda
mencetak. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan sehingga pada beberapa
gambar terdapat cap tanggal dan beberapa yang lain tidak.
Mengonfigurasi Pengaturan Tampilkan waktu Kamera (halaman 191).
• Pengaturan Cap Tanggal kamera akan memasukkan tanggal dalam foto saat
Anda memotret, sehingga tanggal akan selalu dimasukkan bila Anda
mencetak. Tidak dapat dihapus.
• Jangan menghidupkan cap tanggal DPOF untuk gambar yang memiliki cap
tanggal yang dimasukkan dengan fungsi Cap Tanggal kamera. Hal tersebut
dapat menyebabkan dua tanggal untuk dicetak berlebih.
Mengonfigurasi pengaturan komputer
Anda dapat menggunakan perangkat lunak manajemen gambar yang tersedia
untuk menambahkan cap tanggal pada gambar.
Layanan cetak profesional
Meminta cap tanggal saat memesan pencetakan dari layanan cetak
profesional.

178

Pencetakan

Menggunakan Kamera dengan Komputer
Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan
Komputer...
Anda dapat melaksanakan beberapa operasi yang dijelaskan di bawah ini saat
kamera terhubung ke komputer.
Menyimpan
gambar ke
komputer dan
melihatnya di
sana

• Menyimpan gambar dan melihatnya secara
manual (sambungan USB) (halaman 180,
183).

Putar ulang
dan edit film

• Anda dapat memutar ulang film (halaman
182, 185). Untuk memutar ulang film,
gunakan perangkat lunak yang kompatibel
dengan lingkungan operasi komputer Anda.
• Untuk mengedit film, gunakan perangkat
lunak yang dijual bebas sesuai kebutuhan
Anda.

Prosedur yang perlu Anda lakukan berbeda untuk Windows dan Macintosh.
• Pengguna Windows harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Komputer
Windows" pada halaman 180.
• Pengguna Macintosh harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Macintosh"
pada halaman 183.

179

Menggunakan Kamera dengan Komputer

Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows
Bila Anda ingin
melakukan:

Versi Sistem
Operasi

Perangkat Lunak yang Dibutuhkan

Menyimpan gambar
ke komputer dan
melihatnya di sana
secara manual

Windows 10,
Windows 8.1,
Windows 7,
Windows Vista

Instalasi tidak diperlukan.

Windows 10,
Windows 8.1,
Windows 7

Windows Media Player 12

Windows Vista

Perangkat lunak yang dapat memutar
file film dengan ekstensi nama file
MOV.
Anda mungkin perlu mengunduh
perangkat lunak dari Web.

Memutar film

• Lingkungan sistem komputer yang direkomendasikan di atas tidak menjamin
pengoperasian yang benar.
• Jenis komputer yang digunakan, pengaturan tertentu, dan perangkat lunak lainnya
yang dipasang dapat mengganggu pengoperasian yang benar.

Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer
Anda dapat menghubungkan kamera ke komputer Anda untuk melihat dan
menyimpan gambar (file foto dan film).
Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus,
memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam
memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori.
Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada
kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan
dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin
memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar,
lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.

• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat
sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data
menjadi rusak.

• Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca
kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari
kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna
yang disediakan bersama komputer Anda.
180

Menggunakan Kamera dengan Komputer

. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan
file

1.

Matikan kamera dan kemudian
gunakan kabel USB mikro yang
tersedia bersama dengan
kamera untuk
menghubungkannya ke
komputer Anda.

Port USB
USB

• Untuk mengetahui rincian tentang
cara menyambungkan kamera
dan pencegahan yang harus
dilakukan saat menyambungkan,
lihat halaman 24.

2.

Kabel USB mikro
(disertakan bersama kamera)

Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera.
Ketika Anda menyalakan kamera, periksa untuk memastikan bahwa warna
lampu belakang berubah dari merah ke hijau atau kuning (halaman 24).
Perhatikan bahwa dalam kasus ini lensa kamera tidak akan memanjang dan
layar monitor tetap mati.
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.

3.

Pengguna Windows 10: Klik "Start" dan kemudian "Explorer".
Berikutnya, klik "PC" pada sidebar.
Pengguna Windows 8.1: Klik "Desktop" dan kemudian "Explorer".
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian
"Computer".

4.

Klik dua kali "Removable Disk".
• Komputer Anda mengenali kartu memori yang dipasang di dalam kamera (atau
memori yang terpasang bila tidak ada kartu) sebagai removable disk.

5.

Klik kanan folder "DCIM".

6.

Pada menu pintasan yang muncul, klik "Copy".

7.

Pengguna Windows 10, Windows 8.1: Klik "Documents".
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian
"Documents".
• Bila Anda sudah memiliki folder "DCIM" dalam "Documents", langkah
berikutnya akan menghilangkannya. Bila Anda tetap ingin mempertahankan
folder "DCIM", Anda perlu mengubah namanya atau memindahkannya ke
lokasi yang berbeda sebelum menjalankan langkah berikutnya.

181

Menggunakan Kamera dengan Komputer

8.

Pengguna Windows 10, Windows 8.1: Pada menu "Documents", klik
"Home", dan kemudian "Paste".
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Pada menu "Documents", klik
"Organize", atau "Edit", dan kemudian "Paste".
Ini akan menyalin folder "DCIM" (dan semua file gambar yang ada di dalamnya)
ke dalam folder "Documents". Anda kini memiliki salinan file yang ada di dalam
memori kamera pada komputer Anda.
• Setelah menyalin gambar, Anda direkomendasikan untuk mengklik kanan
folder DCIM dan mengubah namanya ke nama yang lain.

9.

Setelah Anda selesai menyalin gambar, lepaskan sambungan kamera
dari komputer.
Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah,
lepaskan kabel USB.

. Untuk melihat gambar yang Anda salin ke komputer Anda

1.

Klik dua kali folder "DCIM" yang sudah disalin untuk membukanya.

2.

Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.

3.

Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat.
• Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada
halaman 187.
• Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar
komputer Anda dengan arah aslinya (tidak diputar).
• Melihat gambar PK dan gambar foto interval pada komputer akan satu per satu
menampilkan gambar komponen pada grup. Gambar PK dan foto interval,
tidak bisa dilihat sebagai grup pada komputer.

. Tindakan Pencegahan Pemutaran Film
• Untuk memutar kembali film, pertama-tama simpanlah film tersebut ke komputer
Anda dan kemudian klik ganda file film tersebut. Pemutaran film yang benar tidak
dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll.
• Pemutaran film yang benar mungkin tidak dapat dilakukan pada beberapa
komputer. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut.
– Cobalah untuk merekam film dengan pengaturan kualitas "STD".
– Tutup aplikasi lainnya yang sedang berjalan, dan hentikan aplikasi tetap.
Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada komputer, Anda dapat
menggunakan kabel HDMI yang bisa dibeli terpisah untuk dihubungkan ke terminal
HDMI TV dan memutar film dengan cara tersebut.

182

Menggunakan Kamera dengan Komputer

Menggunakan Kamera dengan Macintosh
Bila Anda ingin melakukan:

Versi Sistem
Operasi

Perangkat Lunak yang
Dibutuhkan

Menyimpan gambar ke
Macintosh Anda dan
melihatnya di sana secara
manual

OS X

Instalasi tidak diperlukan.

Menyimpan gambar ke
Macintosh Anda secara
otomatis/Mengatur gambar

OS X

Foto atau iPhoto, yang tersedia
bersama di dalam beberapa
produk Macintosh.

Memutar film

OS X 10.5 atau
lebih baru

QuickTime Player
(terinstal di komputer)

• Lingkungan sistem komputer yang direkomendasikan di atas tidak menjamin
pengoperasian yang benar.
• Pengoperasian yang benar bergantung pada tingkat kinerja komputer yang sedang
Anda gunakan.

Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan
File
Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus,
memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam
memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori.
Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada
kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan
dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin
memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar,
lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.

• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat
sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data
menjadi rusak.
• Kamera tidak mendukung pengoperasian pada Mac OS X 10.0 sampai 10.4.
Pengoperasian didukung dengan Mac OS 10.5 atau lebih tinggi (menggunakan
driver USB standar OS) saja.

• Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca
kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari
kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna
yang disediakan bersama komputer Anda.

183

Menggunakan Kamera dengan Komputer

. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan
file

1.

Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB mikro yang tersedia
bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke Macintosh
Anda (halaman 181).

2.

Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera.
Ketika Anda menyalakan kamera, periksa untuk memastikan bahwa warna
lampu belakang berubah dari merah ke hijau atau kuning (halaman 24).
Perhatikan bahwa dalam kasus ini lensa kamera tidak akan memanjang dan
layar monitor tetap mati.
Dalam modus ini, Macintosh Anda mengenali kartu memori yang dipasang di
kamera (atau memori yang terpasang di dalam kamera bila kartu memori tidak
dimasukkan) sebagai drive. Munculnya ikon drive tergantung dari versi Mac OS
yang sedang Anda gunakan.
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke Macintosh
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.

3.

Klik dua kali ikon drive kamera.

4.

Bawa folder "DCIM" ke folder tujuan penyalinan Anda.

5.

Setelah operasi penyalinan selesai, bawa ikon drive ke Trash.

6.

Lepaskan sambungan kamera ke komputer.
Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah,
lepaskan kabel USB.

. Untuk melihat gambar yang disalin

1.

Klik dua kali ikon drive kamera.

2.

Klik dua kali folder "DCIM" untuk membukanya.

3.

Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.

4.

Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat.
• Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada
halaman 187.
• Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar
Macintosh Anda dengan arah aslinya (tidak diputar).
• Melihat gambar PK dan gambar foto interval pada komputer akan satu per satu
menampilkan gambar komponen pada grup. Gambar PK dan foto interval,
tidak bisa dilihat sebagai grup pada komputer.

184

Menggunakan Kamera dengan Komputer

. Tindakan Pencegahan Pemutaran Film
• Untuk memutar kembali film, pertama-tama simpanlah film tersebut ke komputer
Anda dan kemudian klik ganda file film tersebut. Pemutaran film yang benar tidak
dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll.
• Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan pada beberapa model
Macintosh. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut.
– Cobalah untuk merekam film dengan pengaturan kualitas "STD".
– Tutuplah aplikasi lainnya yang sedang berjalan.
Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada Macintosh Anda, Anda
dapat menggunakan kabel HDMI yang bisa dibeli terpisah untuk dihubungkan ke
terminal HDMI TV dan memutar film dengan cara tersebut.

185

Menggunakan Kamera dengan Komputer

File dan Folder
Kamera membuat sebuah file setiap kali Anda memotret foto, merekam film, atau
melakukan operasi lainnya yang menyimpan data. File dikelompokkan dengan
menyimpannya di dalam folder. Setiap file dan folder memiliki nama uniknya masingmasing.
• Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara folder disusun dalam memori, lihat
"Struktur Folder Memori" (halaman 187).
Nama dan Jumlah Maksimum yang
Diperbolehkan

Contoh

File
Setiap folder dapat berisi hingga 9999 file
bernama CIMG0001 hingga CIMG9999.
Ekstensi pada nama file tergantung dari jenis
file.

Nama file ke-26:

CIMG0026.JPG
Nomor seri Ekstensi
(4 angka)

Folder
Folder diberi nama dari 100CASIO hingga
999CASIO.
Jumlah folder bisa mencapai hingga 900 folder
dalam memori.

Nama folder ke-100:

100CASIO
Nomor seri (3 angka)

• Ketika melihat foto atau memutar kembali film, nama folder dan nama file di sudut
kanan atas layar monitor memiliki arti seperti yang dijelaskan di bawah.
Contoh: 100-0023: File ke-23 dalam folder bernama "100CASIO".
• Anda dapat melihat nama folder dan file pada komputer Anda. Untuk memperoleh
perincian tentang bagaimana nama file ditampilkan pada layar monitor kamera,
lihat halaman 15.
• Jumlah total folder dan file yang ada tergantung dari ukuran gambar dan kualitas,
dan kapasitas kartu memori yang digunakan untuk penyimpanan.

186

Menggunakan Kamera dengan Komputer

Data Kartu Memori
Kamera menyimpan gambar-gambar yang Anda potret sesuai dengan Aturan Desain
untuk Sistem File Kamera (Design Rule for Camera File System/DCF).

. Mengenai DCF
Pengoperasian berikut didukung untuk gambar yang memenuhi format DCF. Namun
perlu dicatat bahwa CASIO tidak memberikan jaminan performa yang terkait dengan
pengoperasian berikut.
• Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera
ini ke kamera yang dibuat produsen lain.
• Mencetak gambar yang memenuhi format DCF pada kamera ini ke printer yang
dibuat produsen lain.
• Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera
lain ke kamera ini dan melihatnya.

. Struktur Folder Memori
100CASIO
CIMG0001.JPG
CIMG0002.MOV

Folder DCIM
Folder Perekaman
File Gambar
File Film

101CASIO
102CASIO

Folder Perekaman
Folder Perekaman

DCIM

EXILIM
HL_DATA *1
MD2016
MD01010E.CMI
MD01010T.CMI
MD2017
MISC
AUTPRINT.MRK

Informasi Perekaman

Folder File DPOF
File DPOF

MOV
100CASIO
CIMG0001.MOV

File film Foto Pandangan Lebar

101CASIO
102CASIO

Folder Perekaman
Folder Perekaman

100CASIO
CIMG0003.DNG

File RAW

RAW

SCENE *

2

SSBGM
SSBGM001.WAV
SSBGM002.WAV

Folder adegan untuk foto yang terdaftar dengan Custom Shot
Folder Musik Latar
File Musik Latar
File Musik Latar

187

Menggunakan Kamera dengan Komputer

*1 Digunakan ketika membuat Foto Sorotan atau Film Sorotan.
*2 Folder atau file ini hanya dapat dibuat dalam memori yang terpasang di dalam
saja.

. File Gambar yang Didukung
• File gambar yang dipotret dengan kamera ini
• File gambar yang sesuai DCF
Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar, meskipun sesuai DCF. Saat
menampilkan gambar yang direkam pada kamera lain, mungkin diperlukan waktu
yang lama hingga gambar muncul pada layar monitor kamera ini.

. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan pada Penanganan Data Memori
yang Terpasang di Dalam dan Kartu Memori
• Kapan pun Anda menyalin isi memori ke komputer Anda, Anda harus menyalin
folder DCIM dan seluruh isinya. Cara yang baik untuk mengingat beberapa folder
DCIM adalah dengan mengubah namanya menjadi tanggal atau sejenisnya
setelah Anda menyalinnya ke komputer Anda. Bila Anda kemudian memutuskan
untuk mengembalikan folder DCIM ke kamera, pastikan untuk mengubah namanya
kembali menjadi DCIM. Kamera dirancang hanya untuk mengenal file root dengan
nama DCIM. Ingatlah bahwa kamera juga tidak akan dapat mengenali folder di
dalam folder DCIM kecuali mereka memiliki nama yang awalnya sudah ada saat
Anda menyalinnya dari kamera ke komputer Anda.
• Folder dan file harus disimpan sesuai dengan "Struktur Folder Memori" yang
ditunjukkan pada halaman 187 agar kamera dapat mengenalinya dengan benar.

188

Menggunakan Kamera dengan Komputer

Pengaturan Lainnya (SETTING)
Menggunakan Layar Menu untuk Mengonfigurasikan
Pengaturan Lain
Hal ini menjelaskan item menu yang berlaku untuk modus REKAM dan modus
PUTAR.

1.

Tekan [MENU].

2.

Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "¥ SETTING", dan
kemudian tekan [6] atau [SET].

3.

Pilih item yang Anda inginkan lalu ubah pengaturannya.
• Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 107.

Mengaktifkan Hemat Tenaga (Modus ECO)
Item Menu : Modus ECO
Mengaktifkan penghemat daya mengurangi kecerahan layar monitor dan
mengalihkan operasi kamera ke operasi daya rendah, yang memungkinkan
pengisian daya menjadi lebih lama.
Memilih "Aktif" akan masuk ke Modus ECO, "e" akan muncul pada layar kapan saja
kamera berada dalam modus Program Otomatis. Efek hemat tenaga dari "Modus
ECO" paling efisien jika "Program Otomatis" dipilih untuk modus perekaman.
Penggunaan modus perekaman "Program Otomatis" disarankan saat memakai
"Modus ECO".

• Anda dapat menghemat daya lebih banyak dengan menggunakan "Modus ECO"
bersama dengan Daya Otomatis Tidak Aktif (halaman 193) dan Tidur (halaman
193).

189

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Mengatur Kecerahan Layar Monitor (Layar)
Item Menu : Layar
Otomatis

Dengan pengaturan ini, kamera mendeteksi tingkat cahaya yang ada
dan secara otomatis mengatur kecerahan layar monitor.

+2

Kecerahan yang lebih besar dari +1, yang membuat layar lebih mudah
dilihat. Pengaturan ini menghabiskan lebih banyak tenaga.

+1

Pengaturan yang cerah untuk penggunaan di luar ruangan, dll.
Kecerahan yang lebih besar dari 0.

0

Kecerahan layar monitor normal untuk penggunaan di dalam ruangan,
dll.

–1

Kecerahan layar monitor rendah untuk penggunaan malam hari,
penggunaan di dalam ruangan untuk kondisi gelap, dll.

• Mengaktifkan "Modus ECO" (halaman 189) ketika pengaturan "Layar" adalah +2
atau +1 akan menyebabkan pengaturan "Layar" berubah menjadi 0.

Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara)
Item Menu : Suara
Pembuka
1/2 Tombol Rana Menetapkan suara pembuka
Suara 1 - 5: Suara yang terpasang (1 hingga 5)
Rana
Tidak Aktif: Suara mati
Fungsi
Vol Operasi

Menetapkan volume suara. Pengaturan ini juga digunakan
sebagai tingkat suara selama output TV (halaman 134).

Vol Putar Ulg

Menentukan volume output suara film. Pengaturan volume ini
tidak digunakan selama output TV (halaman 134).

• Bila tingkat volume diset ke 0 akan menghilangkan suara output.

190

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Membuat Folder Penyimpanan Gambar (Buat Folder)
Item Menu : Buat Folder
Buat Folder

Membuat folder dengan nomor unik (halaman 186). File akan
disimpan di dalam folder baru yang dimulai saat Anda
merekam gambar berikutnya.

Batal

Membatalkan pembuatan folder.

• Menghapus semua file pada folder juga akan menghapus foldernya.

Foto tampilkan waktu (cap waktu)
Item Menu : Tampilkan waktu
Anda dapat mengonfigurasi kamera untuk mencap hanya tanggal perekaman saja,
atau tanggal dan jam di sudut kanan bawah setiap foto.
• Sekali informasi tanggal dan jam dicap pada foto, tidak dapat diedit atau dihapus.
Contoh: 10 Juli 2017, 1:25 p.m.
Tanggal

2017/7/10

Tgl&Wkt

2017/7/10 1:25pm

Tidak Aktif

Tidak ada cap tanggal dan/atau jam

• Meskipun Anda tidak mencap tanggal dan/atau jam dengan Tampilkan waktu,
Anda dapat melakukan hal tersebut dengan menggunakan fungsi cetak DPOF
atau beberapa aplikasi pencetakan (halaman 178).
• Cap tanggal dilakukan sesuai dengan pengaturan tanggal dan waktu (halaman
196) dan pengaturan model tampilan (halaman 196).
• Stempel waktu dinonaktifkan ketika adegan BEST SHOT tertentu digunakan.

191

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi
(Rotasi Otomatis)
Item Menu : Rotasi Otomatis
Aktif

Merotasi gambar yang ditampilkan sesuai dengan arah kamera
ketika gambar direkam.

Tidak Aktif

Gambar tidak dirotasikan secara otomatis.

Pengaturan ini bisa digunakan untuk mengonfigurasi kamera agar menampilkan
gambar yang diputar dengan arah yang sama dengan kamera ketika gambar
tersebut diambil.

Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File
(No. File)
Item Menu : Nomor File
Gunakan prosedur berikut untuk menetapkan pengaturan yang menentukan
pemberian nomor seri yang digunakan dalam nama file (halaman 186).

Teruskan

Memberitahukan kamera untuk mengingat nomor file yang terakhir
digunakan. Sebuah file baru akan diberi nama dengan menggunakan
nomor urut selanjutnya, meskipun file dihapus atau bila kartu memori
yang kosong di-upload. Bila sebuah kartu memori dipasang dan
kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya dan nomor
urut terbesar dalam nama file yang ada lebih besar daripada nomor
urut terbesar yang diingat oleh kamera, penomoran file baru akan
dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ditambah 1.

Mengulangi nomor seri dari 0001 bilamana semua file dihapus atau
bila kartu memori diganti dengan yang kosong. Bila kartu memori
Pengaturan
dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya,
awal
penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam
nama file yang ada ditambah 1.

192

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur (Tidur)
Item Menu : Tidur
Fitur ini mematikan layar monitor dan menyalakan lampu belakang (hijau) bilamana
tidak ada kamera tidak dioperasikan selama jangka waktu yang telah ditetapkan.
Tekan tombol mana saja untuk menghidupkan layar monitor kembali.
Pengaturan Waktu Pemicu: 30 dtk, 1 mnt, 2 mnt, Tidak Aktif (Tidur dinonaktifkan bila
"Tidak Aktif" dipilih.)
• Tidur dinonaktifkan pada kondisi berikut.
– Dalam modus PUTAR
– Selama kamera dihubungkan ke komputer, TV, atau peralatan lain
– Selama perekaman dan pemutaran film
– Selama Pemotretan dengan operasi telepon pintar
• Bila Tidur dan Tidak Aktif Otomatis dihidupkan, Tidak Aktif Otomatis akan
diprioritaskan.

Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis (Tidak Aktif
Otomatis)
Item Menu : Tidak Aktif Otomatis
Tidak Aktif Otomatis mematikan kamera bilamana tidak ada operasi kamera
dijalankan selama waktu yang telah ditetapkan.
Pengaturan Waktu Pemicu: 2 menit, 5 menit, 10 menit (Waktu pemicu selalu 5 menit
dalam modus PUTAR.)
• Tidak Aktif Otomatis dinonaktifkan pada kondisi berikut.
– Selama kamera dihubungkan ke komputer atau peralatan lain
– Selama gambar berjalan
– Selama pemutaran PK atau grup foto interval
– Selama perekaman Foto Interval
– Selama perekaman Time Lapse
– Selama perekaman dan pemutaran film
– Selama Pemotretan dengan operasi telepon pintar

193

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Menetapkan Pengoperasian saat Layar Monitor Dimiringkan
(Memiringkan Layar)
Item Menu : Memiringkan Layar
Hidupkan

Menyalakan kamera jika layar monitor dimiringkan.

Tidak Aktif

Tidak ada pengoperasian aktif/nonaktif ketika layar monitor
dimiringkan atau dikembalikan ke posisi normal.

Mengonfigurasi Pengaturan [p] (PUTAR)
Item Menu : PLAY
Hidupkan

Kamera menyala ketika [p] (PUTAR) ditekan.

Hdp/Mati

Kamera diaktifkan atau dinonaktifkan ketika [p] (PUTAR)
ditekan.

Tidak Aktif

Kamera tidak diaktifkan atau dinonaktifkan ketika [p] (PUTAR)
ditekan.

• Dengan "Hdp/Mati", kamera dimatikan jika Anda menekan [p] (PUTAR) dalam
modus PUTAR.

Menonaktifkan Penghapusan File (Tombol Hapus)
Item Menu : Tombol Hapus
Kamera tidak akan memulai operasi penghapusan gambar ketika Anda menekan [2]
(
) saat "Tombol Hapus" diaktifkan.
Anda bisa melindungi dari penghapusan gambar secara tidak sengaja dengan
memilih "Nonaktif" untuk "Tombol Hapus”.
• Melakukan operasi format (halaman 197) akan menyebabkan semua gambar
dihapus, walaupun penghapusan file dinonaktifkan ("Nonaktif" dipilih untuk
"Tombol Hapus") untuk beberapa gambar.

194

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia (Waktu Dunia)
Item Menu : Waktu Dunia
Anda dapat menggunakan layar Waktu Dunia untuk melihat waktu saat ini pada zona
yang berbeda dengan Kota Asal Anda saat Anda sedang bepergian, dll. Waktu Dunia
menampilkan waktu saat ini di 162 kota dalam 32 zona waktu di seluruh dunia.

1.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Destinasi" dan kemudian tekan
[6].
• Untuk mengubah area geografis dan kota untuk waktu di mana Anda biasanya
menggunakan kamera, pilih "Setempat”.

2.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kota" dan kemudian tekan [6].
• Untuk mengubah pengaturan "Destinasi" ke waktu musim panas, gunakan [8]
dan [2] untuk memilih "Wkt Msm Pns" dan kemudian pilih "Aktif". Jam musim
panas digunakan pada beberapa area geografis untuk memajukan pengaturan
waktu saat ini sebesar satu jam selama bulan-bulan musim panas.

3.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih area geografis yang Anda
inginkan dan kemudian tekan [SET].

4.

Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kota yang Anda inginkan dan
kemudian tekan [SET].

5.

Tekan [MENU] dua kali.

• Sebelum mengonfigurasi pengaturan Waktu Dunia, pastikan bahwa pengaturan
Kota Asal adalah tempat di mana Anda tinggal atau biasanya menggunakan
kamera. Bila bukan, pilih "Setempat" pada layar dalam langkah 1 dan
konfigurasikan pengaturan Kota Asal, tanggal, dan waktu seperti yang diperlukan
(halaman 196).

195

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian)
Item Menu : Penyesuaian
Bila pengaturan tanggal dan waktu sesuai dengan yang Anda inginkan, pilih
"Aktifkan" dan kemudian tekan [SET] untuk menerapkannya.
[8] [2]

Mengubah pengaturan pada lokasi kursor

[4] [6]

Gerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan

• Untuk beralih di antara pengaturan waktu 12 jam dan 24 jam, pindahkan kursor ke
"am (pm)" dan "24h" (salah satu yang akan ditampilkan) dan kemudian gunakan
[8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.
• Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga 2049.
• Pastikan untuk memilih Kota Asal (halaman 195) sebelum menyetel jam dan
tanggal. Bila Anda menyetel jam dan tanggal saat kota yang salah dipilih untuk
Kota Asal Anda, jam dan tanggal semua kota dalam Waktu Dunia (halaman 195)
akan menjadi salah.

Menetapkan Tampilan Tanggal (Tampilan Tanggal)
Item Menu : Gaya Tanggal
Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal.
Contoh: 10 Juli 2017
TT/BB/HH

17/7/10

HH/BB/TT

10/7/17

BB/HH/TT

7/10/17

196

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Menentukan Bahasa Tampilan (Bahasa)
Item Menu : Language

. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan.

 Pilih tab bawah "¥".
 Pilih "Language".
 Pilih bahasa yang Anda inginkan.





• Model kamera yang dijual dalam area geografis
tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa
tampilan.

Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI)
Item Menu : Output HDMI
• Lihat halaman 135 untuk informasi lebih lanjut.

Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori
(Format)
Item Menu : Format
Bila kartu memori dipasang dalam kamera, operasi ini akan memformat kartu
memori. Memori yang terpasang akan diformat bila tidak ada kartu memori yang
dipasang.
• Operasi format akan menghapus semua isi pada kartu memori atau memori yang
terpasang. Tidak dapat dikembalikan. Pastikan Anda sudah tidak memerlukan data
yang ada pada memori kartu atau memori yang terpasang sebelum Anda
memformatnya.
• Bila memori yang terpasang diformat, data berikut akan dihapus.
– Gambar yang diproteksi
– Pengaturan "Custom Shot"
• Bila kartu memori diformat, data berikut akan dihapus.
– Gambar yang diproteksi
• Memformat akan menghapus semua gambar, walaupun penghapusan file
dinonaktifkan ("Nonaktif" dipilih untuk "Tombol Hapus" (halaman 194)) untuk
beberapa gambar.
• Periksa tenaga baterai sebelum memulai operasi format dan pastikan tenaga
baterai tidak terlalu rendah. Proses format tidak dapat dilakukan dengan benar dan
kamera dapat berhenti beroperasi dengan normal bila tenaga kamera rendah
selama proses format berlangsung.
• Jangan pernah membuka penutup baterai selama proses format sedang
berlangsung. Hal tersebut dapat menyebabkan kamera berhenti beroperasi
dengan normal.

197

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik (Reset)
Item Menu : Atur ulg
Lihat halaman 224 untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang pengaturan
awal pabrik kamera.
Pengaturan di bawah ini tidak diatur ulang.
Pengaturan Waktu Dunia, pengaturan jam, model tanggal, bahasa layar, kata sandi
WLAN

• Mengatur ulang kamera tidak akan memutuskan pasangan kamera dari telepon
pintar (halaman 160).
• Mengatur ulang kamera akan membuat pengaturan Modus Pesawat (halaman
168) menjadi "Tidak Aktif".

Memeriksa Versi Firmware Kamera Saat Ini (Versi)
Item Menu : Versi
Memilih item menu ini akan menampilkan nama model kamera, versi firmware yang
terinstal pada kamera, serta alamat MAC kamera.
• Perhatikan bahwa alamat MAC merupakan angka yang tetap yang berfungsi
sebagai pengidentifikasi perangkat jaringan kamera.
• Periksa layar ini setelah memperbarui firmware kamera untuk memastikan bahwa
pembaruan benar-benar telah dilaksanakan.

198

Pengaturan Lainnya (SETTING)

Lampiran
Hal-hal yang perlu diperhatikan

*BERBAHAYA

Simbol ini menunjukkan informasi yang jika diabaikan atau salah diterapkan dapat
menimbulkan bahaya kematian atau cedera serius pada seseorang.

*PERINGATAN

Petunjuk ini mengatur hal-hal yang berisiko menyebabkan kematian atau cedera
serius jika produk dioperasikan tidak sebagaimana mestinya saat petunjuk ini
diabaikan.

*PERHATIAN

Petunjuk ini mengatur hal-hal yang berisiko menyebabkan cedera dan juga hal-hal
yang dapat menyebabkan terjadinya kerugian fisik hanya jika produk tidak
dioperasikan sebagaimana mestinya saat mengabaikan petunjuk ini.

Contoh Simbol

!

Lingkaran yang disilang (-) berarti bahwa tindakan yang ditunjukkan tidak
boleh dilaksanakan. Petunjuk di dalam atau di dekat simbol ini secara khusus
dilarang. (Contoh di kiri menunjukkan bahwa pembongkaran adalah
dilarang.)

$

Titik hitam (0) berarti bahwa tindakan yang ditunjukkan harus dilaksanakan.
Petunjuk di dalam simbol ini adalah tindakan yang secara khusus
diperintahkan untuk dilakukan. (Contoh di kiri menunjukkan bahwa colokan
listrik harus dicabut dari soket listrik.)

*BERBAHAYA
. Baterai yang Dapat Diisi Ulang
• Untuk mengisi baterai, gunakan hanya metode yang dijelaskan secara
khusus di dalam manual ini. Bila Anda mencoba mengisi baterai dengan
cara yang tidak ditetapkan akan menyebabkan baterai kelebihan panas,
terbakar, dan meledak.
• Baterai jangan terkena atau terendam baterai dalam air atau air laut. Hal
tersebut dapat merusak baterai, dan menyebabkan penurunan kinerja
serta hilangnya usia baterai.
• Baterai hanya diperuntukkan bagi penggunaan dengan Kamera Digital
CASIO saja. Bila digunakan pada peralatan lain menyebabkan risiko
rusaknya baterai, atau penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai.

199

+
%
+

Lampiran

*BERBAHAYA
• Bila Anda gagal untuk mengamati hal-hal berikut dapat menyebabkan risiko
baterai kelebihan panas, terbakar, dan meledak.
– Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai dekat api yang
menyala.
– Baterai jangan terkena panas atau api.
– Pastikan bahwa posisi arah baterai telah terpasang dengan benar saat
mengisinya.
– Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama dengan komponen yang
dapat mengalirkan listrik (kalung, ujung pensil, dll.).
– Jangan membongkar baterai, menusuknya dengan jarum, atau terkena
benturan (memukulnya dengan palu, menginjaknya, dll.), dan jangan terkena
solder. Jangan menaruh baterai di dalam oven microwave, pengering, alat
pembangkit bertekanan tinggi, dll.
– Jangan pernah melepaskan stiker luar dari baterai.
• Bila Anda melihat adanya kebocoran, bau aneh, panas, perubahan
warna, perubahan bentuk, atau kondisi abnormal lainnya saat
menggunakan, mengisi, atau menyimpan baterai, segera keluarkan dari
kamera dan jauhkan dari api yang menyala. Selain itu, jangan pakai baterai
yang bermasalah setelah gejala yang tidak normal tidak lagi terlihat.
• Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai di bawah sinar
matahari langsung, di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari,
atau di tempat-tempat lain yang bersuhu tinggi. Hal tersebut dapat
merusak baterai, dan menyebabkan penurunan kinerja serta hilangnya usia
baterai. Selain itu, kondisi ini dapat mengakibatkan membesarnya ukuran
baterai hingga Anda tidak dapat mengambilnya.
• Cairan baterai dapat merusak mata Anda. Bila cairan baterai masuk ke
dalam mata Anda secara tidak sengaja, segera cuci dengan air bersih
dan kemudian hubungi dokter.

-

+
+

200

Lampiran

*PERINGATAN
. Asap, bau yang tidak normal, kelebihan panas, dan ketidaknormalan lainnya

+

• Penggunaan secara terus menerus ketika kamera mengeluarkan asap
atau bau aneh, atau ketika kelebihan panas akan menyebabkan risiko
kebakaran dan kejutan listrik. Segera lakukan langkah-langkah berikut
apabila muncul salah satu gejala di atas.
1. Matikan kamera.
2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera,
cabutlah colokan listrik dari stopkontak. Selain itu, keluarkan baterai dari
kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.

. Jauhkan Dari Api
• Jangan pernah memaparkan kamera pada api, yang dapat
menyebabkan ledakan dan berisiko kebakaran dan cedera pribadi.

. Hindari Penggunaan Selama Sedang Bergerak
• Jangan menggunakan kamera untuk merekam atau memutar gambar
sambil mengemudikan mobil atau kendaraan lain, atau sambil berjalan.
Melihat pada monitor saat bergerak dapat menyebabkan risiko
kecelakaan fatal.

. Blitz dan Fungsi Pemancar Cahaya Lainnya
• Jangan pernah menggunakan fungsi pemancar cahaya jika ada
kemungkinan bahan yang mudah terbakar atau gas yang mudah meledak.
Kondisi semacam itu menyebabkan risiko kebakaran dan ledakan.
• Jangan menghidupkan blitz atau fungsi pemancar cahaya ke arah orang
yang sedang mengemudikan kendaraan bermotor. Hal tersebut dapat
mengganggu penglihatan pengemudi dan menyebabkan risiko kecelakaan.

-

. Adaptor USB-AC
• Penyalahgunaan adaptor USB-AC menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan
listrik. Pastikan untuk mematuhi hal-hal yang harus diperhatikan berikut.
– Gunakan hanya adaptor USB-AC yang ditetapkan.
– Jangan gunakan adaptor USB-AC pada perangkat lain.
– Gunakan stopkontak listrik yang sesuai dengan catu daya yang
ditetapkan untuk adaptor USB-AC.
– Jangan pernah menghubungkan adaptor USB-AC atau kabel daya ke stop kontak
atau kabel perpanjangan yang digunakan bersama dengan peralatan lain.
– Jangan pernah menempatkan adaptor USB-AC di dekat kompor atau
perangkat pemanas lainnya.
• Penyalahgunaan adaptor USB-AC dapat menyebabkan kerusakan,
menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Pastikan untuk mematuhi halhal yang harus diperhatikan berikut.
– Jangan menaruh benda berat di atas adaptor USB-AC atau terkena
panas langsung.
– Jangan mengubah adaptor USB-AC, membiarkannya rusak, atau
menekuknya secara paksa.
– Jangan memuntir atau menarik kabel daya.
– Saat digunakan, tempatkan kabel di tempat di mana orang yang melewatinya
tidak akan tersandung pada kabel.

-

-

201

Lampiran

*PERINGATAN
• Jangan pernah menyentuh steker bila tangan Anda basah. Hal tersebut
dapat menyebabkan risiko terkena kejutan listrik.
• Jika kabel daya atau colokan listrik rusak, hubungi pengecer atau pusat
layanan CASIO resmi terdekat.
• Jangan menggunakan adaptor USB-AC di tempat yang berpotensi ada
tumpahan cairan*. Cairan menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan
listrik.

"
+
-

* Cairan: Air, minuman olahraga, air laut, kencing hewan atau binatang peliharaan,
dsb.

• Jangan tempatkan vas bunga atau wadah cairan lainnya di atas adaptor
USB-AC. Air menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik.
• Jangan sentuh kamera atau adaptor USB-AC saat terjadi badai petir.

Jika kabel daya disertakan dengan kamera Anda

%
1
+

• Kabel listrik yang disertakan bersama kamera ini dirancang untuk
digunakan di negara tempat kamera dibeli. Jika Anda menggunakan
kamera di negara lain, pastikan untuk menggunakan kabel listrik yang
sesuai dengan standar dan tegangan listrik di negara tersebut. Penggunaan
kabel daya yang tidak tepat dapat menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan
listrik.
• Sebelum meninggalkan tempat, pastikan untuk mencabut adaptor USBAC dari colokan listrik dan jauhkan dari benda-benda yang digunakan
oleh hewan dan binatang peliharaan. Binatang atau hewan peliharaan
yang menggigit kabel daya dapat menyebabkan arus pendek, yang
menyebabkan risiko kebakaran.

+

. Air dan Benda Asing

%

• Air, cairan lain, atau benda asing (terutama logam) yang masuk ke
dalam kamera menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik.
Segera lakukan langkah-langkah berikut apabila muncul salah satu
gejala di atas. Perlu penanganan khusus saat menggunakan kamera di waktu
hujan atau salju, dekat laut atau tempat berair lainnya, atau di kamar mandi.
1. Matikan kamera.
2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera,
cabutlah colokan listrik dari stopkontak dinding. Selain itu, keluarkan baterai
dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.

. Pembongkaran dan Modifikasi

!

• Jangan mencoba membongkar kamera atau memodifikasinya dengan
cara apapun. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko kejutan listrik, luka
bakar, dan luka pribadi lainnya. Pastikan untuk menyerahkan seluruh
pemeriksaan internal, pemeliharaan, dan perbaikan kepada peritel Anda atau
pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.

202

Lampiran

*PERINGATAN
. Jatuh dan Penanganan Kasar

-

• Bila kamera terus digunakan setelah mengalami kerusakan akibat
terjatuh atau penanganan kasar lainnya akan menyebabkan risiko
kebakaran dan kejutan listrik. Segera lakukan langkah-langkah berikut
apabila muncul salah satu gejala di atas.
1. Matikan kamera.
2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera,
cabutlah colokan listrik dari stopkontak dinding. Selain itu, keluarkan baterai
dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.

. Kartu Memori
• Kartu memori memiliki ukuran yang sangat kecil dan dapat tertelan
secara tidak sengaca oleh bayi dan anak kecil. Jaga kartu memori dari
jangkauan bayi dan anak-anak. Jika kartu memori tertelan secara tidak
sengaja, segera hubungi dokter.

. Yang Harus Dihindari Saat Kamera Aktif
• Jangan sentuh kamera dalam jangka waktu yang lama saat kamera
aktif. Kamera dapat menjadi hangat saat aktif, dan jika tersentuh dalam
waktu lama dapat menyebabkan luka bakar kareana suhu rendah.

. Interferensi dengan perangkat digital lainnya

+
+
-

• Jika Anda mengetahui ada intereferensi radio atau masalah lain pada
perangkat lain saat menggunakan kamera ini, hentikan penggunaan
fungsi nirkabel pada kamera ini, atau matikan kamera. Penggunaan
fungsi nirkabel beresiko menciptakan interferensi radio atau pengoperasian
secara tidak normal pada perangkat lain.
• Saat berada di fasilitas kesehatan atau pesawat, patuhi petunjuk dari
petugas yang bertanggung jawab. Gelombang elektromagnetik dan
sinyal lain yang dipancarkan oleh fungsi nirkabel kamera bisa
menyebabkan resiko kecelakaan.
• Jangan menggunakan fungsi nirkabel kamera ketika berdekatan
dengan perangkat digital presisi tinggi atau perangkat digital yang
menggunakan sinyal lemah. Hal tersebut dapat mengganggu
pengoperasian perangkat digital tersebut dan dan menyebabkan risiko
kecelakaan.
• Ketika menggunakan fungsi nirkabel kamera, jauhkan dari orang yang
menggunakan alat pacu jantung. Magnet yang dipancarkan oleh
kamera dapat mempengaruhi alat pacu jantung atau alat kesehatan
lainnya. Jika Anda mengetahui sesuatu yang tidak normal, segera jauhkan
produk dan hubungi dokter.
• Pada kereta api yang sesak penumpang atau lokasi padat lainnya di
mana ada kemungkinan berdekatan dengan orang yang menggunakan
alat pacu jantung, matikan fungsi nirkabel kamera atau matikan kamera.
Gelombang radio yang dipancarkan oleh fungsi nirkabel kamera dapat
mempengaruhi pengoperasian alat pacu jantung.

+
+
+

203

Lampiran

*PERHATIAN
. Adaptor USB-AC
• Penyalahgunaan adaptor USB-AC menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan
listrik. Pastikan Anda mematuhi hal-hal yang harus diperhatikan berikut ini.
– Jangan pernah menutupi adaptor USB-AC atau kabel daya dengan
seprai, selimut, atau penutup lain saat digunakan, dan jangan
gunakan di dekat alat pemanas. Hal tersebut dapat mengganggu
radiasi panas dan memanaskan area di sekitarnya.
– Jangan gunakan detergen saat membersihkan kabel daya, adaptor USB-AC,
atau kabel USB (terutama steker dan jack).
– Masukkan colokan listrik ke dalam stopkontak hingga benar-benar masuk.
– Cabut colokan listrik dari stopkontak sebelum meninggalkan kamera
tanpa pengawasan dalam waktu lama, seperti saat akan bepergian. dsb.
– Sekurang-kurangnya setahun sekali, gunakan kain atau penyedot debu untuk
membersihkan bagian colokan pada colokan listrik dan di area sekitarnya.
– (Kabel daya yang disertakan dengan kamera Anda) Saat mencabut dari stop
kontak, jangan pernah menarik pada kabel daya. Pegang pada colokan listrik
dan tarik.

+

. Baterai yang Dapat Diisi Ulang

+

• Bila pengisian baterai tidak berakhir dengan normal dalam waktu
pengisian yang ditetapkan, hentikan pengisian dan hubungi pusat
layanan resmi CASIO Anda yang terdekat. Bila pengisian diteruskan, hal
ini akan menyebabkan risiko baterai kelebihan panas, terbakar, dan meledak.
• Pastikan untuk membaca dokumentasi pengguna yang tersedia
bersama dengan kamera dan unit pengisi khusus sebelum
menggunakan atau mengisi baterai.
• Simpan baterai di tempat yang tidak dapat dijangkau oleh bayi dan anak
kecil. Saat menggunakan baterai di dekat anak-anak, jagalah untuk
memastikan bahwa mereka tidak mencabut baterai dari unit pengisi
atau kamera.
• Jangan tinggalkan baterai di dekat area yang dipakai oleh binatang
peliharaan. Binatang peliharaan yang menggigit baterai dapat
mengakibatkan kecelakaan yang disebabkan oleh baterai yang bocor,
kelebihan panas, atau ledakan.
• Bila cairan dari baterai secara tidak sengaja terkena baju atau kulit
Anda, segera cuci dengan air bersih. Bila terkena cairan baterai dalam
waktu yang lama dapat menyebabkan iritasi kulit.

+
+
+

. Sambungan
• Jangan menghubungkan peralatan apapun yang tidak ditetapkan untuk
digunakan dengan kamera ini ke penghubung. Bila peralatan yang tidak
ditetapkan dihubungkan, akan menyebabkan risiko kebakaran dan
kejutan listrik.

. Lokasi yang Tidak Stabil
• Jangan meletakkan kamera di permukaan yang tidak stabil, di rak tinggi,
dll. Hal tersebut dapat menyebabkan kamera terjatuh, dan berisiko
terkena luka.
204

Lampiran

*PERHATIAN
. Lokasi yang Harus Dihindari
• Jangan meninggalkan kamera di salah satu lokasi berikut. Hal tersebut dapat
menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik.
– Tempat-tempat dengan tingkat kelembaban dan debu yang tinggi
– Tempat mempersiapkan makanan atau tempat lain di mana terdapat
asap minyak
– Dekat pemanas, pada karpet hangat, di tempat-tempat yang terkena sinar
matahari langsung, di dalam kendaraan tertutup yang diparkir di bawah
matahari, atau tempat-tempat lain yang bersuhu tinggi

-

. Layar Monitor
• Jangan menekan permukaan panel LCD terlalu keras atau terkena
benturan keras. Hal tersebut dapat menyebabkan kaca panel tampilan
menjadi retak dan mengakibatkan cedera diri.
• Bila layar monitor retak, jangan menyentuh cairan apa pun di dalam
layar monitor. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko peradangan pada
kulit.
• Bila cairan layar monitor masuk ke dalam mulut Anda, segera cuci mulut
Anda dan hubungi dokter.
• Bila cairan layar monitor masuk mata Anda atau terkena kulit Anda,
segera cuci dengan air bersih selama 15 menit dan hubungi dokter
Anda.

. Tali Leher
• Pastikan untuk memegang kamera dengan tangan Anda saat
memasang tali ke leher Anda.
Jangan pernah mengayunkan kamera dengan menggunakan tali leher.
Hal itu dapat menimbulkan risiko cedera personal yang disebabkan oleh
benturan atau jatuhnya kamera, dll.
• Jaga tali leher dari jangkauan anak-anak.
Tali leher dapat melukai leher anak kecil, sehingga berisiko
mengakibatkan kecelakaan serius.
• Jika Anda mengalami gatal, ruam, atau gangguan kulit lainnya di sekitar
tali leher, segera hentikan pemakaiannya.

. Melakukan Back Up Data Penting
• Selalu menyimpan salinan backup data penting dalam memori kamera
dengan memindahkannya ke komputer atau peralatan penyimpanan
lainnya. Ingatlah bahwa data dapat terhapus dalam kasus kegagalan
fungsi, perbaikan, dll.

. Proteksi Memori

1
+
+
*
+
+
+
+

• Saat mengganti baterai atau kartu memori, pastikan untuk mengikuti
prosedur yang benar seperti dijelaskan dalam dokumentasi yang
tersedia bersama kamera. Bila baterai atau kartu memori diganti
dengan tidak benar, hal ini dapat menyebabkan rusaknya atau hilangnya data
dalam memori kamera.

205

Lampiran

*PERHATIAN
. Blitz dan Fungsi Pemancar Cahaya Lainnya
• Jangan menghidupkan blitz atau fungsi pemancar cahaya ke arah
seseorang atau terlalu dekat ke wajah seseorang. Hal tersebut
menyebabkan risiko kerusakan mata. Terutama pada bayi dan anak
kecil, jaga agar jarak sumber cahaya dengan mata paling tidak harus satu
meter.
• Berhati-hatilah agar jari, sarung tangan, atau benda lain tidak
menyentuh jendela blitz ketika Anda memotret. Menyentuh jendela blitz
bisa menyebabkan luka bakar, asap, perubahan warna atau masalah
lain.
• Jangan menyalakan blitz ketika jendela blitz kotor, berdebu, atau ada
benda asing yang menempel. Melakukannya dapat menyebabkan
munculnya asap atau perubahan warna.

206

-

Lampiran

Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Mengenai Kesalahan Data
Kamera digital Anda diproduksi dengan menggunakan komponen digital presisi. Hal
berikut dapat menyebabkan risiko rusaknya data dalam memori kamera.
– Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat kamera sedang menjalankan suatu
operasi
– Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat lampu belakang sedang berkedip
hijau setelah mematikan kamera
– Melepaskan kabel USB saat komunikasi sedang berlangsung
– Memotret dengan baterai yang cepat habis setelah diisi
• Memotret dengan baterai yang cepat habis setelah diisi dapat juga menyebabkan
gangguan fungsi kamera. Gantilah baterai segera dengan yang baru.
– Operasi abnormal lainnya
Salah satu kondisi berikut dapat menyebabkan munculnya pesan kesalahan pada
layar monitor (halaman 233). Lakukan hal-hal yang ditunjukkan oleh pesan yang
muncul.

. Lingkungan Pengoperasian
• Persyaratan Suhu Pengoperasian: 0 hingga 40°C
• Kelembaban Pengoperasian: 10 hingga 85% (tanpa pengembunan)
• Jangan menaruh kamera di tempat-tempat berikut.
– Di tempat yang terkena cahaya matahari langsung, atau kelembaban tinggi,
debu atau pasir
– Dekat pemanas atau pendingin udara, atau di tempat lain yang terkena suhu
ekstrem atau lembap
– Di dalam kendaraan bermotor pada hari panas, atau di tempat yang terkena
getaran yang kuat

. Pengembunan
Perubahan suhu yang tiba-tiba dan ekstrem, seperti misalnya saat kamera dipindahkan
dari luar ruangan pada musim dingin ke ruang yang hangat, dapat menyebabkan
munculnya tetes air yang disebut "pengembunan" pada bagian dalam dan luar kamera,
yang menyebabkan risiko kegagalan fungsi. Untuk mencegah terjadinya pengembunan,
simpanlah kamera dalam kantong plastik sebelum berpindah tempat. Kemudian biarkan
kantong ditutup agar udara di dalam dapat berubah secara alami menjadi suhu yang
sama dengan suhu di tempat yang baru. Setelah itu, keluarkan kamera dari kantong dan
buka penutup baterai selama beberapa jam.

. Lensa
• Hindari semua hal berikut ini yang dapat mengakibatkan tergoresnya permukaan
lensa atau kerusakan fungsi mekanisme lensa.
– Memberikan tenaga terlalu kuat saat menyeka permukaan lensa.
– Menekan penghalang lensa dari atas saat lensa menarik ke dalam.
– Mencoba membuka paksa penghalang lensa yang tertutup.
• Anda mungkin akan memperhatikan adanya distorsi pada beberapa jenis gambar,
seperti bengkokan halus pada garis yang seharusnya lurus. Hal ini disebabkan
oleh karakteristik lensa, dan bukan berarti kegagalan fungsi kamera.
207

Lampiran

. Merawat kamera Anda
• Jangan menyentuh lensa atau kaca blitz dengan jari Anda. Sidik jari, debu, dan
benda asing lainnya pada lensa atau kaca blitz dapat mengganggu pengoperasian
kamera. Gunakan peniup atau alat lain untuk menjaga agar lensa dan kaca blitz
bersih dari debu dan kotoran, dan bersihkan dengan kain yang halus dan kering.
• Untuk membersihkan kamera, bersihkan dengan kain yang halus dan kering.

. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Baterai Lama
yang Dapat Diisi Ulang
• Rekat ujung positif dan negatif dengan selotip, dll.
• Jangan mengupas bagian luar baterai.
• Jangan mencoba membongkar baterai.

. Tindakan Pencegahan Selama Penggunaan Fungsi Nirkabel (LAN
Nirkabel, Teknologi Nirkabel Bluetooth)
Pengoperasian produk ini dapat memengaruhi atau dipengaruhi oleh perangkat yang
menggunakan fungsi nirkabel di sekitarnya.

Pencegatan transmisi radio
Gelombang radio yang digunakan untuk mengirim dan menerima data dapat dicegat
oleh pihak ketiga.

Akses yang tidak resmi
CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas akses yang tidak resmi
dan/atau penggunaan titik akses yang dipasang pada produk ini jika produk ini hilang
atau dicuri.

Gunakan sebagai perangkat nirkabel
Penggunaan fungsi nirkabel pada produk ini hanya sebagaimana dijelaskan di dalam
manual ini. Setiap pengggunaan lainnya adalah merupakan ketidaksengajaan, dan
CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan apapun
yang diakibatkan oleh penggunaan tersebut.

Magnet, muatan elektrostatik, dan gangguan radio
Jangan menggunakan produk ini di dekat oven microwave atau tempat lain dimana
terdapat magnet, muatan elektrostatik, atau gangguan radio. Penerimaan gelombang
radio mungkin lemah pada lingkungan tertentu.
Juga perhatikan bahwa perangkat lain yang menggunakan frekuensi 2,4 GHz yang
juga digunakan oleh produk ini dapat menyebabkan kecepatan pemrosesan yang
lebih lambat pada kedua perangkat.

Sambungan ke LAN publik
Produk ini tidak mendukung koneksi LAN nirkabel ke lingkungan LAN nirkabel publik.

208

Lampiran

Area Penggunaan yang Dimaksud
Kamera ini dimaksudkan untuk digunakan di negara-negara atau area-area yang
terdaftar pada website dengan tautan di bawah ini.
http://world.casio.com/r-law/dc/
Meskipun Anda berada di dalam negara atau area yang namanya termasuk di dalam
daftar pada website dengan tautan di atas dan meskipun model kamera Anda sama
dengan model yang diuraikan dalam manual ini, kamera Anda mungkin tidak sesuai
dengan undang-undang radio dan undang-undang lainnya di dalam area atau negara
Anda jika Anda membeli model yang dimaksudkan untuk area atau negara lain di
internet, dll. Dalam hal seperti ini, Anda bebas untuk memutuskan apakah
kameraAnda bisa digunakan secara sah di negara atau area Anda.
Penggunaan kamera ini di negara atau area selain tempat di mana kamera tersebut
dibeli pertama kali memiliki risiko melanggar undang-undang radio setempat dan
undang-undang lain. Perhatikan bahwa CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak akan
bertanggung jawab apa pun atas pelanggaran tersebut.

. Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan
Kamera menjadi agak hangat selama penggunaan. Hal ini normal dan bukan berarti
terdapat kegagalan fungsi.

. Hak Cipta
Kecuali bagi kenikmatan pribadi Anda, penggunaan tidak resmi foto atau film yang
terdiri dari gambar-gambar yang hak ciptanya dimiliki oleh orang lain, tanpa seizin
pemegang resminya, dilarang oleh undang-undang hak cipta. Dalam beberapa
kasus, pemotretan penampilan publik, pertunjukan, pameran, dll. mungkin dibatasi
seluruhnya, meskipun hal tersebut adalah untuk kenikmatan pribadi Anda. Apakah
file tersebut Anda beli atau diperoleh secara gratis, menaruhnya di situs web, situs
berbagi file, atau situs Internet lainnya, atau sebaliknya mendistribusikannya ke pihak
ketiga tanpa seizin pemegang hak cipta adalah dilarang keras oleh undang-undang
hak cipta dan kesepakatan internasional. Sebagai contoh, melakukan upload atau
mendistribusikan di Internet gambar-gambar program TV, konser, video musik, dll.
yang Anda ambil atau rekam dapat melanggar hak orang lain. Ingatlah bahwa CASIO
COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk ini dalam
cara apapun yang melanggar hak cipta orang lain atau yang melanggar undangundang hak cipta.
Istilah-istilah berikut, yang digunakan dalam manual ini, merupakan merek dagang
terdaftar atau merek dagang dari masing-masing pemiliknya.
Perhatikan bahwa merek dagang ™ dan merek dagang terdaftar ® tidak digunakan di
dalam teks manual ini.
• Logo SDXC adalah merek dagang SD-3C, LLC.
• Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8.1, Windows 10 merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang
milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhoto, dan iPhone adalah merek dagang Apple
Inc.

209

Lampiran

• Adobe dan Reader dapat merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang
Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya.
• HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang
atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing, LLC.
• Android dan Google Play adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari
Google Inc.
• App Store adalah tanda layanan dari Apple Inc.
• iOS adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Cisco Systems, Inc.
Amerika Serikat.
• Wi-Fi adalah merek dagang tercatat dari Wi-Fi Alliance.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CASIO COMPUTER CO., LTD.
is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Bluetooth SIG, Inc. dan setiap penggunaan tanda seperti itu oleh CASIO
COMPUTER CO., LTD. adalah berdasarkan lisensi. Merek dan nama dagang
lainnya adalah milik dari masing-masing pemiliknya.
• Kata "Code QR" (Kode QR) adalah merek dagang terdaftar DENSO WAVE
INCORPORATED di Jepang dan negara-negara lainnya.
• EXILIM dan EXILIM Connect adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang
milik CASIO COMPUTER CO., LTD.
• Semua nama perusahaan dan nama produk yang disebutkan di sini merupakan
merek dagang terdaftar atau merek dagang milik masing-masing perusahaan.
Setiap dan semua penyalinan, distribusi, dan pemindahan yang tidak sah untuk
keperluan komersial dari perangkat lunak yang disediakan oleh CASIO untuk produk
ini adalah terlarang.

210

Lampiran

. Perangkat Lunak Open Source
Produk ini mencakup perangkat lunak yang dilisensikan berdasarkan ketentuan lisensi di bawah.
OpenVG 1.1 Reference Implementation
Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and /or associated documentation files
(the "Materials "), to deal in the Materials without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Materials,
and to permit persons to whom the Materials are furnished to do so,
subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Materials.
THE MATERIALS ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MATERIALS OR
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE MATERIALS.

bluedroid 5.0.0_r2
Copyright (c) 2014 The Android Open Source Project
Copyright (C) 1998-2014 Broadcom Corporation
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.

211

Lampiran

"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.

212

Lampiran

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and

213

Lampiran

wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.

214

Lampiran

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS

bluedroid 5.0.0_r2
Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved.
LICENSE TERMS
The redistribution and use of this software (with or without changes)
is allowed without the payment of fees or royalties provided that:
1. source code distributions include the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer;
2. binary distributions include the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in their documentation;
3. the name of the copyright holder is not used to endorse products
built using this software without specific written permission.
DISCLAIMER
This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties
in respect of its properties, including, but not limited to, correctness
and/or fitness for purpose.

libhardware 5.0.0_r2
Copyright (c) 2005-2014, The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.

215

Lampiran

See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally

216

Lampiran

submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,

217

Lampiran

excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.

218

Lampiran

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS

219

Lampiran

Suplai Tenaga
Pengisian
. Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah...
Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah selama pengisian, ini artinya
pengisian kamera tidak dapat diteruskan karena salah satu alasan di bawah.
Lakukan tindakan yang dijelaskan di bawah untuk memperbaiki masalahnya lalu
cobalah mengisi kembali.

Suhu sekitar atau suhu baterai tinggi atau rendah daripada biasanya
Cabut kabel USB dari kamera dan tunggu sebentar hingga suhu kamera berada pada
kisaran 15°C hingga 35°C, lalu coba isi kembali.

Pewaktu pengaman diaktifkan
Baterai sudah lama tidak dipakai, komputer jenis dan kondisi sambungan tertentu
dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya.
Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada 5 jam, pewaktu pengaman
akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh.
Jika baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti secara
otomatis setelah 60 menit.
1) Menggunakan baterai yang sudah lama tidak dipakai.
Lepas dan sambungkan lagi kabel USB untuk melanjutkan pengisian daya.
2) Pasokan daya tidak cukup saat tersambung ke komputer
Kamera hanya bisa diisi melalui port USB standar USB 2.0. Sambungkan secara
langsung ke port USB yang memasok arus 500 mA.
Untuk detail tentang kapasitas pasokan daya dari port USB komputer, hubungi
produsen komputer. Anda dapat mencabut dan memasang kembali kabel USB untuk
meneruskan pengisian dan Anda mungkin perlu melakukannya berkali-kali jika
kapasitas pasokan daya komputer rendah.
Bila masalah tetap terjadi setelah Anda melakukan langkah-langkah di atas atau
jika baterai gagal terisi setelah 5 jam, ini berarti bahwa baterai rusak. Hubungi
pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat.

220

Lampiran

Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
• Pengoperasian yang dilakukan baterai dalam kondisi dingin selalu lebih sedikit
daripada pengoperasian pada suhu normal. Hal ini disebabkan oleh karakteristik
baterai, bukan kamera.
• Isilah baterai di tempat di mana suhunya berada dalam kisaran 15°C hingga 35°C.
Di luar kisaran suhu ini pengisian memerlukan waktu lebih lama dari biasanya atau
bahkan gagal.
• Jangan merobek atau melepaskan label luar baterai.
• Bila baterai hanya dapat melakukan operasi yang sangat terbatas setelah
pengisian penuh, hal tersebut dapat berarti baterai telah mencapai akhir usia
kerjanya. Gantilah baterai dengan yang baru.

. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penyimpanan
• Bila baterai disimpan untuk waktu yang lama sesudah diisi dapat menyebabkan
penurunan karakteristik baterai. Bila Anda tidak merencanakan untuk
menggunakan baterai selama beberapa waktu, gunakan hingga habis sebelum
menyimpannya.
• Selalu keluarkan baterai dari kamera bila Anda tidak sedang menggunakannya.
Baterai yang tertinggal dalam kamera dapat menjadi kosong dan mati, sehingga
memerlukan waktu untuk mengisi lagi bila Anda perlu menggunakan kamera.
• Simpanlah baterai di tempat yang sejuk dan kering (20°C atau lebih rendah).
• Untuk mencegah baterai yang tidak terpakai menjadi kosong, isilah hingga penuh,
dan kemudian pasanglah dalam kamera dan gunakan seluruhnya hingga habis
dalam setiap enam bulan.

Menggunakan Kamera di Negara Lain
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
• Pengisi USB-AC yang digabungkan bersama kamera ini dirancang untuk operasi
dengan suplai daya apa saja dalam kisaran 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz.
Namun, ingat, bahwa bentuk steker kabel daya tergantung pada masing-masing
negara atau wilayah geografis. Sebelum membawa kamera dan adaptor USB-AC
dalam perjalanan, periksa dengan agen perjalanan mengenai kebutuhan sumber
listrik di tempat tujuan Anda.
• Jangan menghubungkan adaptor USB-AC ke sumber listrik melalui konverter
tegangan atau sejenisnya. Hal tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.

. Baterai Tambahan
• Anda dianjurkan untuk membawa serta baterai tambahan yang terisi penuh (NP130A) selama perjalanan untuk mencegah tidak dapat memotret gambar akibat
baterai habis.

221

Lampiran

Menggunakan Kartu Memori
Lihat halaman 28 untuk informasi mengenai kartu memori yang didukung dan
bagaimana cara memasang kartu memori.

. Menggunakan Kartu Memori
• Kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu
Penulisan
memori SDXC memiliki tombol proteksi. Gunakan
diaktifkan
tombol tersebut bila Anda perlu menjaga terhapusnya
data secara tidak sengaja. Namun, ingatlah, bila Anda
memproteksi kartu memori SD Anda harus
Penulisan
menonaktifkan proteksi bila Anda ingin merekam ke
dinonaktifkan
dalamnya, memformatnya, atau menghapus salah
satu gambarnya.
• Bila kartu memori mulai berlaku tidak normal selama pemutaran gambar, Anda
dapat memulihkan pengoperasian yang normal dengan memformatnya ulang
(halaman 197). Namun, Anda dianjurkan untuk selalu membawa serta beberapa
kartu memori saat menggunakan kamera jauh dari rumah atau kantor.
• Karena Anda terus merekam dan menghapus data dari kartu memori beberapa
kali, akan kehilangan kemampuan untuk menghilangkan data. Karena itu,
dianjurkan untuk melakukan format ulang kartu memori.
• Pengisian elektrostatik, gangguan listrik, dan gejala lainnya dapat menyebabkan
data menjadi rusak atau bahkan hilang. Pastikan bahwa Anda selalu melakukan
back up terhadap data yang penting pada media lainnya (Blu-ray, DVD, atau disk
optik lainnya, hard disk, dll.).

. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori
Beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan.
Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun
perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian tidak semua dijamin walaupun kartu
memori Ultra High-Speed Type digunakan. Beberapa pengaturan kualitas film dapat
membutuhkan waktu lebih lama untuk merekam data dan dapat menghasilkan
gambar dan/atau audio yang terpotong-potong. Jika ini terjadi, Y akan berubah
warna kuning pada layar.

222

Lampiran

. Pembuangan atau Memindahkan Kepemilikan Kartu Memori atau
Kamera
Fungsi format dan hapus pada kamera tidak sesungguhnya membuang file dari kartu
memori. Data asli tetap berada pada kartu. Ingatlah bahwa tanggung jawab terhadap
data pada kartu memori ada pada Anda. Prosedur berikut dianjurkan saat Anda
membuang kartu memori atau kamera, atau bila Anda memindahkan kepemilikan ke
pihak lainnya.
• Saat membuang kartu memori, baik menghancurkan kartu memori secara fisik
atau menggunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk
menghapus data seluruhnya pada kartu memori.
• Saat memindahkan kepemilikan kartu memori ke pihak lainnya, gunakan
perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data
seluruhnya.
Gunakan fungsi format (halaman 197) untuk menghapus data seluruhnya dalam
memori yang terpasang di dalam sebelum membuang atau memindahkan
kepemilikan kamera.

223

Lampiran

Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli
Tabel pada bagian ini menunjukkan pengaturaan bawaan yang dikonfigurasi untuk
item menu (ditampilkan ketika Anda menekan [MENU]) setelah mereset kamera
(halaman 198). Komponen menu tergantung dari apakah kamera berada dalam
modus REKAM atau PUTAR.
• Tanda garis (–) menunjukkan komponen yang pengaturannya tidak di-reset atau
komponen yang tidak memiliki pengaturan ulang.

• Bergantung pada modus perekaman, sebagian komponen pada menu yang
muncul mungkin tidak dapat digunakan.

. r REC MENU
PK

Tidak Aktif

Pengukuran

Multi

Fungsi
Antigetar

Standar

Rana Gerak

Pengaturan Gerak:
Hanya 180°
Pewaktu: 2 detik
Posisi Gerak:
: Kanan atas
: Kiri atas

Ukuran Gambar

12M

Kualitas
Gambar

Normal

Standar

Kualitas Film

FHD

Cincin Fungsi:
Zum Langkah
Putaran Kontrol :
Tidak Aktif
Tombol Ki/Ka:
Tidak Aktif

Pencahayaan

Aktif

Ketajaman

0

Saturasi

0

Kontras

0

Kekuatan Blitz

0

Foto Flip L/R

Tidak Aktif

Zoom (RT)

Satu

Pewaktu

Tidak Aktif

Pencahayaan

0,0

Pembesaran
Digital

Aktif

White Balance

WB Otomatis

Aktif

ISO

Otomatis

Lampu
Pendukung AF

Bts Tggi ISO

Otomatis

Dbl (HDR Seni)

Aktif

Fokus

AF

Pgl Noise Ang

Tidak Aktif

Wilayah AF

U Titik Tengah

Lihat kembali

Tipe 2

Deteksi Wajah

Tidak Aktif

Ikon bantuan

Aktif

Make-up

Rona Kulit : 0
(Tidak Aktif)
Kulit Lembut :
0 (Tidak Aktif)

Info Memfoto

AF Berlanjut

Tidak Aktif

Garis bantu: Tidak
Aktif /
Histogram: Tidak
Aktif /
Rentang Film: Tidak
Aktif

Rana Depan

Tombol
Kustomisasi

224

Lampiran

Memori

Cincin Fungsi:
Aktif /
PK: Tidak Aktif /
Blitz: Aktif /
Fokus: Tidak Aktif /
ISO: Tidak Aktif /
White Balance:
Tidak Aktif /
Pencahayaan:
Tidak Aktif /
Wilayah AF: Aktif /
Pengukuran: Tidak
Aktif /
Pewaktu: Tidak
Aktif / Kekuatan
Blitz: Tidak Aktif /
Zoom (RT): Aktif /
Pembesaran
Digital: Aktif / Posisi
MF: Tidak Aktif /
Posisi Zoom: Tidak
Aktif

. p PLAY MENU
Rana Depan

Standar
–

Tingkat
Kecerahan

Cincin Fungsi

0

Fungsi Sorotan

–

Cetak DPOF

–

Gambar:
Seluruh gambar /
Waktu: 30 menit /
Interval: 3 detik /
Efek: Pola 1

Proteksi

–

Tanggal/Waktu

–

Rotasi

–

Ubah ukuran

8M

–

Pemotongan

–

Edit Film

–

Salin

–

Gabung Film

–

PK Multi Cetak

–

–

Bagi Grup

–

Pencahayaan

–

Edit Grup

–

White Balance

–

Mnamplkan gbr

Buat Film

MOTION PRINT

225

Lampiran

. ¥ SETTING
Modus ECO

Tidak Aktif

Layar

Otomatis

Suara

Pembuka: Suara 1 /
1/2 Tombol Rana:
Suara 1 /
Rana: Suara 1 /
Fungsi: Suara 1 /
Vol Operasi: 3 /
Vol Putar Ulg: 3

Buat Folder

–

Tampilkan
waktu

Tidak Aktif

Rotasi Otomatis Aktif
Nomor File

Teruskan

Tidur

1 menit

Tidak Aktif
Otomatis

5 menit

Memiringkan
Layar

Hidupkan

PLAY

Hidupkan

Tombol Hapus

Aktif

Waktu Dunia

–

Penyesuaian

–

Gaya Tanggal

–

Language

–

Output HDMI

Otomatis

Format

–

Atur ulg

–

Versi

–

. Pengaturan nirkabel
Modus Pesawat

Tidak Aktif

Kirim Otomatis

Tidak Aktif

Pengaturan
T
Kirim File Otmts
Resize sblm
kirim

3M

Informasi lokasi Tidak Aktif
Sandi WLAN

–

Memutuskan
pasangan

–

226

Lampiran

Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar...
Penanganan Masalah
Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Suplai Tenaga
Power tidak
menyala.

1)Baterai mungkin tidak terpasang dengan benar (halaman 21).
2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 22). Bila
baterai habis segera setelah diisi, hal tersebut berarti baterai
telah mencapai akhir usianya dan perlu diganti. Belilah
baterai ion lithium CASIO NP-130A yang dapat diisi ulang
yang terpisah.

Power kamera tiba- 1)Tidak Aktif Otomatis mungkin aktif (halaman 193). Hidupkan
tiba berkurang.
power.
2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 22).
3)Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin
sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi.
Power tidak akan
mati. Tidak ada
yang terjadi bila
tombol ditekan.

Keluarkan baterai dari kamera dan kemudian pasang kembali.

Sedang mengisi
Lampu belakang
tidak menyala
merah dan baterai
tidak akan terisi.

1)Lepas kabel USB dari kamera dan colokkan lagi.
2)Keluarkan baterai dari kamera dan kemudian pasang kembali
(halaman 22).

Perekaman Gambar
Gambar tidak
1)Bila kamera berada dalam modus PUTAR, tekan tombol rana
direkam bila tombol
untuk memasuki modus REKAM.
rana ditekan.
2)Bila blitz sedang mengisi, tunggulah hingga operasi pengisian
selesai.
3)Jika pesan "Memori penuh" muncul, pindahkan gambar ke
komputer Anda, hapus gambar yang tidak lagi Anda perlukan,
atau gunakan kartu memori yang berbeda.
Fokus Otomatis
tidak memfokus
dengan benar.

1)Bila lensa kotor, bersihkanlah.
2)Subjek mungkin tidak berada di bagian tengah frame fokus
bila Anda membuat gambar.
3)Subjek yang sedang Anda potret mungkin bukanlah tipe yang
kompatibel dengan Fokus Otomatis (halaman 40). Gunakan
fokus manual (halaman 47).
4)Anda mungkin menggerakkan kamera saat memotret.
Cobalah potret dengan Anti Getar atau gunakan tripod.

227

Lampiran

Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Subjek keluar dari
fokus dalam
gambar yang
direkam.

Gambar mungkin tidak terfokus dengan benar. Saat membuat
gambar, pastikan subjek berada di dalam frame fokus.

Blitz tidak menyala. 1)Jika ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih sebagai modus blitz, ganti ke
modus lainnya (halaman 52).
2)Bila baterai habis, isilah (halaman 22).
3)Bila adegan BEST SHOT yang menggunakan ? (Blitz Tidak
Aktif) dipilih, ganti ke modus blitz yang berbeda (halaman 52)
atau pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 91).
Ikon merah
? Ikon (Blitz
Tidak Aktif)
ditampilkan pada
layar monitor dan
blitz tidak menyala.

Unit blizt mungkin mengalami kegagalan fungsi. Hubungi pusat
layanan CASIO resmi atau pengecer Anda. Ingatlah bahwa
walaupun blitz tidak menyala, Anda dapat tetap menggunakan
kamera untuk pemotretan tanpa blitz.

Tenaga kamera
berkurang selama
hitungan mundur
Pewaktu.

Baterai mungkin habis. Isilah baterai.

Gambar layar
monitor keluar dari
fokus.

1)Anda mungkin menggunakan Fokus Manual dan belum
memfokuskan gambar. Fokuskan gambar (halaman 47).
2)Anda mungkin menggunakan ´ (Makro) untuk
pemandangan atau potret. Gunakan Fokus Otomatis untuk
pemandangan dan foto orang (halaman 47).
3)Anda mungkin mencoba untuk menggunakan Fokus
Otomatis saat memotret gambar close-up. Gunakan
´ (Makro) untuk gambar close up (halaman 47).

Terdapat
gangguan digital
dalam gambar.

1)Sensitivitas mungkin ditingkatkan secara otomatis untuk
subjek yang gelap, yang meningkatkan kemungkinan
terjadinya gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain
untuk menyinari subjek.
2)Anda mungkin mencoba untuk memotret di tempat gelap
dengan ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih, yang dapat
meningkatkan gangguan digital dan membuat gambar
tampak kasar. Dalam kasus ini, hidupkan blitz (halaman 52)
atau gunakan lampu untuk penerangan.
3)Pencahayaan (halaman 121) atau jangkauan dinamis dapat
diaktifkan untuk foto, yang dapat menyebabkan peningkatan
gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain untuk
menyinari subjek.
4)Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang
suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital
(titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Jika ini terjadi,
hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin,
agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan.

228

Lampiran

Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Gambar yang
sudah direkam
tidak disimpan.

1)Power kamera mungkin sudah dimatikan sebelum operasi
penyimpanan selesai, yang menyebabkan gambar tidak
disimpan. Bila indikator baterai menunjukkan
, isi baterai
segera mungkin (halaman 26).
2)Anda mungkin telah mengeluarkan kartu memori dari kamera
sebelum operasi penyimpanan selesai, yang menyebabkan
gambar tidak disimpan. Jangan mengeluarkan kartu memori
sebelum operasi penyimpanan selesai.

Walaupun lampu
yang ada terang,
wajah orang-orang
dalam gambar gelap.

Tidak cukup cahaya yang mencapai subjek. Ubah pengaturan
modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro siang hari
(halaman 52), atau atur Pencahayaan ke sisi + (halaman 51).

Hasil foto malam
tidak baik.

Gunakan adegan BEST SHOT berikut (halaman 91) saat
memotret di malam hari.
• HS Pemandangan Malam (hanya untuk memotret
pemandangan malam saja)
• HS Pemandangan Mlm & Potret (untuk memotret orang pada
pemandangan malam)

Subjek terlalu
gelap saat
memotret gambar
di tepi pantai atau
tempat ski.

Cahaya matahari yang terpantul air, pasir, atau salju, dapat
menyebabkan kurangnya pencahayaan gambar. Ubah
pengaturan modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro
siang hari (halaman 52), atau atur Pencahayaan ke sisi +
(halaman 51).

Zoom digital tidak
akan naik ke nilai
maksimum.

1)Pengaturan zoom digital mungkin dimatikan. Aktifkan
pembesaran digital (halaman 122).
2)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan
"Zoom (RT)" adalah "Satu". Ubah pengaturan ke "Tidak Aktif"
(halaman 58).
3)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan
foto adalah selain dari "3 M". Ubah ke pengaturan berbeda
(halaman 118).

Gambar keluar dari
fokus selama
perekaman film.

1)Pemfokusan tidak dapat dilakukan karena subjek berada di
luar kisaran fokus. Potretlah dalam kisaran yang diizinkan.
2)Lensa mungkin kotor. Bersihkan lensa (halaman 207).
3)Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan
pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk
memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh
untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual
sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk memulai
perekaman.

Perekaman film
tiba-tiba berhenti.

Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Tunggu hingga suhu kamera turun hingga tingkat
normal.

Layar monitor akan
menjadi gelap dan
pengoperasian
kamera akan
dinonaktifkan.

Memilih S atau M untuk modus perekaman dan menggunakan
kecepatan rana lambat akan menyebabkan layar monitor
menjadi gelap selama periode ketika tombol rana ditekan
sampai perekaman gambar selesai. Pengoperasian kamera
akan dinonaktifkan selama periode ini. Tunggu sampai lampu
belakang padam dan gambar muncul kembali pada layar.

229

Lampiran

Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Saya tidak bisa
mengubah
pengaturan pada
komponen menu.
Komponen menu
pada beberapa
pengaturan tidak
tampil pada menu.

Sebagian komponen menu mungkin tidak tersedia, bergantung
pada modus perekaman yang sedang digunakan. Ketika
Premium Otomatis PRO digunakan, hanya komponen menu
yang pengaturannya dapat dikonfigurasi akan ditampilkan pada
menu.

Pemutaran Ulg
Warna gambar
yang diputar
berbeda dengan
apa yang muncul
pada layar monitor
saat pemotretan.

Cahaya matahari atau cahaya dari sumber lain mungkin
langsung menyinari lensa saat Anda sedang memotret.
Posisikan kamera sedemikian sehingga cahaya matahari tidak
langsung menyinari lensa.

Gambar tidak
ditampilkan.

Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar non-DCF yang
direkam ke dalam kartu memori dengan menggunakan kamera
digital.

Gambar tidak
dapat diedit
(dengan White
Balance, Tingkat
Kecerahan, Ubah
Ukuran,
Pemotongan,
Rotasi).

Ingatlah bahwa Anda tidak dapat mengedit jenis foto berikut ini.
• Foto yang dibuat dengan menggunakan MOTION PRINT
• Foto grup PK dan foto interval
• Film
• Gambar Panorama
• Foto yang direkam dengan kamera lain

Penghapusan File
File tidak bisa
dihapus.

1)File mungkin diproteksi. Buka proteksi file (halaman 148).
2)Pengaturan "Tombol Hapus" mungkin "Nonaktif". Ubah
pengaturan ke "Aktif" (halaman 194).

Sambungan Nirkabel
Saya tidak dapat
membuat koneksi
nirkabel.
Koneksi nirkabel
terputus.

1)Kamera tidak dapat menyambungkan dengan telepon pintar
jika terlalu jauh satu sama lain.
2)Ponsel dapat dikoneksikan dengan perangkat nirkabel
lainnya. Periksa pengaturan Wi-Fi telepon pintar dan
konfirmasi bahwa kamera telah dipilih untuk koneksi nirkabel
(halaman 160).
3)Koneksi mungkin terputus karena gangguan yang
disebabkan oleh oven microwave, telepon tanpa kabel, atau
perangkat nirkabel lainnya. Jauhkan kamera dari perangkat
yang menyebabkan masalah.

230

Lampiran

Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Informasi Lokasi
Informasi lokasi
belum
ditambahkan ke
gambar-gambar
saya.

1)Pasangkan kamera dan telepon pintar, dan kemudian buat
koneksi teknologi nirkabel Bluetooth di antaranya.
2)Jika Anda sedang mengambil foto, pilih "Aktif" untuk
pengaturan informasi lokasi kamera (halaman 172).
3)Konfigurasikan pengaturan telepon pintar untuk
mendapatkan informasi lokasi, dan pastikan telepon pintar
berada di tempat yang dapat menerima informasi lokasi.

Lainnya
Tanggal dan waktu
salah ditampilkan,
atau tanggal dan
waktu yang salah
disimpan bersama
dengan data
gambar.

Pengaturan tanggal dan jam tidak aktif. Set tanggal dan jam
yang benar (halaman 196).

Pesan pada layar
Bahasa layar yang salah dipilih. Ubah pengaturan bahasa layar
menggunakan
(halaman 197).
bahasa yang salah.
Gambar tidak
1)Kabel USB mungkin tidak dihubungkan dengan kencang.
dapat dipindahkan
Periksa semua sambungan.
melalui sambungan 2)Bila kamera tidak dihidupkan, hidupkanlah.
USB.
3)Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda
menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan
langsung ke port USB komputer.
4)Komunikasi USB tidak mungkin digunakan ketika indikator
level baterai menunjukkan
. Isilah baterai sebelum
menyambungkan.
Layar pemilihan
1)Anda tidak mengonfigurasi pengaturan awal setelah membeli
bahasa muncul bila
kamera atau kamera mungkin telah dibiarkan dengan baterai
kamera
yang mati. Mengonfigurasi pengaturan yang benar (halaman
dihidupkan.
26, 197).
2)Mungkin terdapat masalah dengan data memori kamera. Bila
hal ini terjadi, lakukan operasi reset untuk menginisialisasi
pengaturan kamera (halaman 198). Setelah itu,
konfigurasikan setiap pengaturan. Bila layar pemilihan
bahasa tidak muncul kembali setelah saat Anda
menghidupkan kamera, hal tersebut berarti data manajemen
memori kamera telah dipulihkan.
Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan
power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO
resmi.
Pada layar
terdapat berbagai
macam indikator
dan angka.

Layar monitor menunjukkan indikator dan informasi lain tentang
kondisi pemotretan dan gambar yang Anda rekam. Anda dapat
menggunakan [8] (DISP) untuk memilih informasi yang ingin
disertakan pada layar (halaman 13).

231

Lampiran

Masalah

Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya

Pengaturan
tanggal dan waktu
yang dikonfigurasi
pertama kali
setelah membeli
kamera di-reset ke
pengaturan awal
pabrik bila baterai
dikeluarkan.

Pasang baterai kamera dan konfigurasi ulang pengaturan
waktu dan tanggal (halaman 26). Jangan mengeluarkan baterai
dari kamera selama kira-kira 24 jam setelah mengonfigurasi
pengaturan waktu dan tanggal. Setelah itu, pengaturan tidak
akan diatur ulang bila Anda mengeluarkan baterai.
• Bila waktu dan tanggal direset ke pengaturan asli pabrik saat
Anda mengeluarkan baterai setelah terpasang selama lebih
dari 24 jam, berarti memori pengaturan kamera tidak cukup.
Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi
yang terdekat.

Tombol tidak
memberikan
respons setelah
power dinyalakan.

Dengan kartu memori berkapasitas besar, ada jeda setelah
power dinyalakan sebelum tombol dapat memberikan respons.

232

Lampiran

Pesan Layar
Baterai hampir
habis.

Baterai hampir habis.

Tidak dapat
menemukan file.

Gambar yang Anda tetapkan dengan pengaturan gambar
berjalan "Gambar" tidak dapat ditemukan. Ubah
pengaturan "Gambar" (halaman 141) dan coba lagi.

Kartu
BERMASALAH

Terdapat kesalahan dengan kartu memori. Matikan
kamera, keluarkan kartu memori dan kemudian masukkan
kembali ke kamera. Bila pesan muncul kembali saat Anda
menghidupkan kamera kembali, format kartu memori
(halaman 197).

• Bila kartu memori diformat akan menghapus semua
filenya. Sebelum memformat, cobalah memindahkan filefile yang dapat dipulihkan ke komputer atau peralatan
penyimpanan lainnya.
Pesan ini muncul ketika koneksi LAN nirkabel terputus
Komunikasi terhenti. karena suatu alasan selama komunikasi data antara
kamera dan telepon pintar berlangsung.
File tidak bisa
disimpan karena
baterai hampir
habis.

Tenaga baterai rendah, sehingga file gambar tidak dapat
disimpan.

Folder tidak bisa
dibuat.

Anda sedang mencoba untuk merekam file sedangkan
telah ada 9999 file yang disimpan di folder ke-999. Bila
Anda ingin merekam lebih banyak, hapus file yang tidak
lagi Anda perlukan (halaman 38).

LENSA
BERMASALAH

Pesan ini muncul dan kamera mati saat lensa menjalankan
suatu operasi yang tidak diharapkan. Bila pesan yang
sama muncul setelah Anda menghidupkan power, hubungi
pusat layanan CASIO resmi atau pengecer Anda.

LENSA
BERMASALAH 2

Unit Anti Getar dari kamera mengalami kegagalan fungsi.
Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan
power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO
resmi.

Memori penuh

Memori penuh dengan gambar-gambar yang Anda rekam
dan/atau file yang disimpan dengan operasi editing. Saat
memotret dengan PK Prarekam, pesan ini menunjukkan
bahwa kapasitas memori tidak cukup untuk merekam
semua gambar prarekam. Hapus file yang tidak lagi Anda
perlukan (halaman 38).

233

Lampiran

Terlalu panas. Daya
akan dimatikan.

Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin
sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi.

Perekaman salah...

Kompresi gambar tidak dapat dilakukan karena alasan
tertentu selama perekaman data gambar. Lakukan operasi
zoom untuk mengubah komposisi gambar lalu potret
kembali.

HIDUPKAN
KEMBALI

Lensa bersentuhan dengan penghalang saat bergerak.
Kamera akan mati secara otomatis bila pesan ini muncul.
Hilangkan penghalang dan hidupkan power kembali.

Kartu terkunci

Tombol LOCK dari kartu memori SD, SDHC,
atau SDXC yang terpasang dalam kamera
berada di posisi terkunci. Anda tidak dapat
menyimpan gambar ke atau menghapus
gambar dari kartu memori yang terkunci.

Tidak ada file.

Tidak ada file dalam memori yang terpasang di dalam atau
pada kartu memori.

Tidak ada cukup
gambar untuk
operasi ini.

Foto Sorotan atau Film Sorotan tidak bisa dibuat karena
tidak ada cukup file yang diperlukan untuk membuatnya.

Tidak ada gambar
yang dapat
diregistrasi.

Pengaturan yang sedang Anda coba simpan adalah untuk
gambar yang tidak dapat disimpan sebagai adegan
"Custom Shot" pengguna.

Kartu belum
diformat.

Kartu memori yang dipasang dalam kamera tidak diformat.
Format kartu memori (halaman 197).

File tidak bisa
diputar.

File yang Anda coba akses rusak atau merupakan jenis
yang tidak dapat ditampilkan dengan kamera ini.

Fungsi ini tidak
dapat dipakai

Pesan ini akan muncul di tengah-tengah pengoperasian
ketika Anda mencoba menggunakan fungsi yang tidak
diperbolehkan untuk digabungkan bersama dengan fungsi
lain.

Gagal mengirim.

Operasi kirim gambar tidak dapat dilakukan sepenuhnya
karena suatu alasan.

234

LOCK

Lampiran

Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film
Foto
Ukuran Gambar
(Piksel)
12 M
(4000x3000)
3:2
(4000x2656)
16:9
(4000x2240)
8M
(3264x2448)
3M
(2048x1536)

Kualitas

Ukuran File

Memori yang
Terpasang*1
Kapasitas
Perekaman

Kartu Memori SD*2
Kapasitas
Perekaman

Bagus

7,87 MB

2

1453

Normal

4,13 MB

4

2221

Bagus

6,87 MB

3

1672

Normal

3,62 MB

4

2549

Bagus

5,66 MB

3

2019

Normal

3,0 MB

5

3048

Bagus

5,66 MB

3

2019

Normal

3,0 MB

5

3048

Bagus

2,0 MB

8

4669

Normal

1,25 MB

11

6533

235

Lampiran

Film
Ukuran
Gambar/
Piksel
(Audio)

Waktu
Memori yang Perekaman
Perkiraan Tingkat
Ukuran
Terpasang*1 Maksimum
Data (Tingkat
File
Kapasitas
dengan
Bingkai)
Maksimum
Perekaman
Kartu
Memori SD*2

Ukuran
File Film
1 menit

Waktu
Perekaman
Berlanjut
per Film*3

FHD
14,2 Megabita/detik
(1920x1080)
(30 bingkai/detik)
(Stereo)

13 detik
*4

2 jam
13 menit

106,5 MB

29 menit

HD
(1280x720)
(Stereo)

10,9 Megabita/detik
(12, 15, 20, 30
bingkai/detik)

18 detik
*5

2 jam
53 menit
*5

81,8 MB
*5

29 menit
*5

STD
(640x480)
(Stereo)

3,9 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)

53 detik

8 jam
12 menit

29,3 MB

29 menit

HS1000
(224x64)
(Tidak ada
suara)

40,0 Megabita/detik
(1000 bingkai/detik)

5 detik
*4

48 menit

300,0 MB

13 menit
10 detik

HS480
(224x160)
(Tidak ada
suara)

40,0 Megabita/detik
(480 bingkai/detik)

5 detik
*4

48 menit

300,0 MB

13 menit
2 detik

HS240
(512x384)
(Tidak ada
suara)

40,0 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)

5 detik
*4

48 menit

300,0 MB

12 menit
58 detik

HS120
(640x480)
(Tidak ada
suara)

40,0 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)

5 detik
*4

47 menit

300,0 MB

12 menit
55 detik

HS30-240
(512x384)
(Perekaman
audio pada
hanya pada
30 fps)

5,4 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)

39 detik
*4*6

5 jam
59 menit
*6

40,5 MB
*6

29 menit
*6

HS30-120
(640x480)
(Perekaman
audio pada
hanya pada
30 fps)

10,4 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)

20 detik
*4*6

3 jam
5 menit
*6

78,0 MB
*6

29 menit
*6

4 GB atau
29 menit

*1 Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan (Kira-kira 27,6 MB)
*2 Ketika memakai kartu memori 16 GB SDHC (SanDisk Corporation). Jumlah gambar
yang dapat Anda simpan bergantung pada kartu memori yang Anda pakai.

236

Lampiran

*3 Waktu perekaman yang dibolehkan akan lebih pendek jika kapasitas kartu memori SD
yang digunakan lebih kecil daripada ukuran maksimum dari satu file.

*4 Laju pemindahan data dari memori terpasang tidak cukup untuk film FHD dan HS. Jika
memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type (halaman 28, 80).

*5 Nilai ketika memotret dengan Art Shot.
*6 Waktu rekaman bila seluruh film direkam pada 30 fps. Waktu perekaman menjadi lebih
•
•
•
•

pendek bila tingkat frame 30 fps diganti menjadi 120 fps atau 240 fps selama
perekaman.
Nilai-nilai kapasitas perekaman foto dan film hanyalah perkiraan dan hanya
dimaksudkan untuk referensi. Kapasitas sebenarnya tergantung dari isi gambar.
Ukuran file dan nilai-nilai tingkat data hanyalah perkiraan dan hanya dimaksudkan untuk
referensi. Nilai-nilai yang sebenarnya tergantung dari jenis gambar yang dipotret.
Saat menggunakan kartu memori dengan kapasitas yang berbeda, kalkulasi jumlah
gambar dalam bentuk persentase 16 GB.
Waktu yang dibutuhkan untuk memutar film kecepatan tinggi akan berbeda dengan
waktu yang dibutuhkan untuk merekamnya. Bila Anda merekam film kecepatan tinggi
240 fps selama 10 detik, misalnya, akan dibutuhkan 80 detik untuk memutarnya.

237

Lampiran

Spesifikasi
Format File

Foto:
RAW (DNG)*, JPEG (Versi Exif 2.3; DCF 2.0 standar; sesuai
DPOF)
Film:
Format MOV, H.264/AVC standar, IMA-ADPCM (stereo)
* Format file DNG adalah suatu jenis file gambar RAW, dan
dianjurkan oleh Adobe Systems Incorporated untuk digunakan
sebagai format file gambar standar.

Media Rekaman

Memori yang Terpasang di Dalam (Area Penyimpanan Gambar:
27,6 MB*)
SD/SDHC/SDXC
* Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan

Ukuran Gambar yang
Direkam

Foto:
12M (4000x3000), 3:2 (4000x2656), 16:9 (4000x2240),
8M (3264x2448), 3M (2048x1536)
Film:
FHD (1920x1080 30 fps),
HD (1280x720 12 fps/15 fps/20 fps/30 fps)*,
STD (640x480 30 fps), HS1000 (224x64 1000 fps),
HS480 (224x160 480 fps), HS240 (512x384 240 fps),
HS120 (640x480 120 fps),
HS30-240 (512x384 30 fps/240 fps dapat diganti-ganti),
HS30-120 (640x480 30 fps/120 fps dapat diganti-ganti)
* Film HD hanya dapat dipilih ketika memotret dengan Art Shot
atau adegan Time Lapse.

Piksel Efektif

12,1 Megapiksel

Elemen Pencitraan

Ukuran: CMOS 1/1,7-inci (tipe iluminasi belakang)
Total Piksel: 12,76 Megapiksel

Jarak Lensa/Fokus

F2,7 (W) hingga 6,4 (T) f = 4,06 hingga 20,3 mm
(ekuivalen dengan 19 hingga 95 mm dalam format 35 mm)

Zoom

Pembesaran optis 5,0X, 10,0X jika dipadukan dengan Zoom
Multi RT
Pembesaran digital 4X
Hingga 39,0X ketika Zoom HD dan Zoom Digital digunakan
secara bersamaan (ukuran 3 M)

Fokus

Fokus Otomatis Deteksi Kontras; dengan lampu pendukung AF
• Modus Fokus:
Fokus Otomatis, Fokus Makro, Fokus Manual
• Wilayah AF:
Intelijen, Titik tengah, Multi (25 area yang dapat dipilih), Lacak

Perkiraan Kisaran
Fokus
(Dari Permukaan
Lensa)

Fokus Otomatis: 3 cm hingga 9 (Sudut Lebar)
Fokus Makro: 3 cm hingga 30 cm (Sudut Lebar)
Fokus Manual: 3 cm hingga 9 (Sudut Lebar)
• Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.

Pengukuran

Multi pola, titik berat tengah, dan tunggal

Kontrol Potret

Program AE, Prioritas Aperture AE, Prioritas Kecepatan Shutter
AE, Pencahayaan Manual

238

Lampiran

Kompensasi
pemotretan

–2,0 EV hingga +2,0 EV (dengan kelipatan 1/3EV)

Shutter

Rana elektronik CMOS, rana mekanis

Kecepatan Rana

Foto (Program Otomatis): 1/4 hingga 1/1600 detik
Foto (Premium Oto PRO): 4 hingga 1/4000 detik
Foto (Prioritas Aperture AE): 1 hingga 1/1600 detik
Foto (Prioritas Kecepatan Rana AE): 15 hingga 1/1600 detik
Foto (Pencahayaan Manual): 30 hingga 1/1600 detik
• Kecepatan rana 1/20000 detik hanya mungkin dengan Rana
Berlanjut Kecepatan Tinggi, prioritas kecepatan rana AE atau
pencahayaan manual.
• Dapat berbeda-beda akibat pengaturan kamera.

Nilai Apertur

F2,7 (W) hingga F6,9 (W) (Dengan filter ND)
• Bila zoom optikal digunakan akan mengubah nilai apertur.

White Balance

Otomatis, Siang, Berawan, Tertutup Bayangan, Neon putih
Siang, Neon Siang hari, Lampu bohlam, WB Manual

Sensitivitas ISO
(Sensitivitas Output
Standar)

Foto:
Otomatis, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400
Foto (HS Pemotretan Malam):
maksimum ISO 25600
Film: Otomatis

Modus Blitz

Otomatis, Tidak Aktif, Aktif, Pengurang Mata Merah

Perkiraan Jangkauan
Blitz
(Sensitivitas ISO:
Otomatis)

0,4 m hingga 4,3 m (Sudut Lebar)
0,6 m hingga 1,8 m (Foto jauh)
• Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.

Pengaturan Kekuatan
Blitz

–2, –1, 0, +1, +2

Waktu Pengisian Blitz Kira-kira 5 detik
Fungsi komunikasi

Bluetooth:
• Standar komunikasi: Bluetooth® Smart
Wi-Fi:
• Standar: IEEE 802.11b/g/n
• Rentang frekuensi operasi: 1 sampai 11ch
• Enkripsi: WPA2

Layar Monitor

LCD warna TFT 3,0 inci
921.600 dot, dapat dimiringkan (180 derajat)

Terminal sambungan
eksternal

Port USB mikro (USB Kecepatan Tinggi yang kompatibel,
pengisian USB)
Output HDMI (Mikro/TipeD)

Mikrofon

Stereo

Speaker

Monaural

Kebutuhan Tenaga

Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-130A) x1

239

Lampiran

Perkiraan Usia Baterai
Semua nilai yang diberikan di bawah ini mewakili perkiraan jumlah waktu pada suhu
normal (23°C) sebelum kamera padam. Nilai-nilai tidak dijamin. Suhu yang rendah
akan memperpendek usia baterai.
Jumlah Foto (Waktu Operasi)*1
Jumlah Foto (Hemat

430 foto

Energi)*1

500 foto

Waktu perekaman film aktual (Film FHD)*1

1 jam 30 menit

Perkiraan waktu perekaman film terus-menerus (Film FHD)*2

2 jam 25 menit

Perkiraan waktu perekaman film berlanjut
(Film kecepatan tinggi (HS 240))*2

2 jam 45 menit

Perkiraan waktu perekaman film time lapse*2 (Film FHD*3)

4 jam

Pemutaran Berlanjut

(Foto)*4

6 jam 25 menit

• Suhu: 23°C
• Baterai: NP-130A (Kapasitas Rata-Rata: 1800 mAh)
• Media Rekaman: Kartu memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)

*1 Sesuai dengan standar CIPA (Camera and Imaging Products Association)
*2 Sesuai dengan standar CASIO
*3 Pengaturan Lainnya
Adegan Time Lapse: » Standar, Interval perekaman: 1/2 detik, Waktu total:
Tidak Aktif, Tidur: 1 menit
*4 Gulir satu gambar kira-kira setiap 10 detik
• Nilai-nilai di atas berdasarkan baterai baru, dimulai dari pengisian penuh.
Pengisian berulang mempersingkat usia baterai.
• Nilai di atas hanya untuk rujukan saja. Nilai ini tidak menjamin bahwa usia baterai
yang ditetapkan akan dicapai di bawah kondisi pengoperasian yang sebenarnya.
• Frekuensi blitz, zoom, Fokus Otomatis, dan penggunaan PK Kecepatan Tinggi,
pengaturan yang dikonfigurasi, jumlah waktu kamera dibiarkan aktif, suhu ruangan
tempat kamera digunakan semuanya mempengaruhi waktu perekaman dan jumlah
foto.
Konsumsi Tenaga

3,7 V DC, Kira-kira 4,5 W

Dimensi

108,3 (P) x 61,5 (L) x 37,7 (T) mm
(28,0 mm tidak termasuk tonjolan)

Berat

Kira-kira 249 g
(termasuk baterai dan kartu memori*)
Kira-kira 209 g
(tidak termasuk baterai dan kartu memori)
* Kartu memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)

240

Lampiran

. Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-130A)
Tegangan Rata-rata

3,7 V

Kapasitansi Rata-rata

1800 mAh

Persyaratan Suhu
Pengoperasian

0 hingga 40°C

Dimensi

37,8 (P) x 44,8 (L) x 11,2 (T) mm
(tidak termasuk bagian yang menonjol)

Berat

Kira-kira 38 g

. Adaptor USB-AC (AD-C53U)
Input

100 hingga 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA

Output

5,0 V DC, 650 mA

Persyaratan Suhu
Pengoperasian

5 hingga 35°C

Dimensi

53 (P) x 21 (L) x 45 (T) mm
(tidak termasuk bagian yang menonjol)

Berat

Kira-kira 37 g

241

Lampiran

CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
M29

MA1608-A

2016



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Print high-res
Author                          : CASIO COMPUTER CO., LTD.
Create Date                     : 2016:08:22 12:26:08Z
Modify Date                     : 2016:08:22 12:36:13+09:00
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Producer                        : Acrobat Distiller 11.0 (Windows)
Creator Tool                    : FrameMaker 9.0
Metadata Date                   : 2016:08:22 12:36:13+09:00
Format                          : application/pdf
Title                           : 
Creator                         : CASIO COMPUTER CO., LTD.
Document ID                     : uuid:d89fd5db-4bd6-4b68-9138-1caa067aa65b
Instance ID                     : uuid:6fa9e769-e23a-4696-a4f3-e732ee9b6846
Page Layout                     : OneColumn
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 242
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu