Casio PX350_sw PX350 SV

User Manual: Casio PX350 PX-350M | Musikinstrument | Handböcker | CASIO

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 78

PX350-SW-1B
INSTRUKTIONSHÄFTE
Bevara all information för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter”
innan det digitala pianot tas i bruk för första
Sw
PX-350M
Viktigt!
Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk.
Före användning av den valfria nättillsatsen AD-A12150LW för att driva enheten bör du kontrollera denna för
eventuella skador. Kontrollera noga förekomsten av brott, klipp, blottade ledningar och andra skador på
nätkabeln. Låt aldrig barn använda en skadad nättillsats.
Denna produkt bör inte användas av barn under 3 års ålder.
Använd endast nättillsatsen CASIO AD-A12150LW.
Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
Detta märke gäller enbart i EU-länder.
SW-1
Innehåll
Allmän översikt..................... SW-2
Fastsättning av nothäftesställningen .......................SW-3
Lagring av inställningar och användning av
panellås ...................................................................SW-4
Att återställa det digitala pianot till dess
grundinställningar ....................................................SW-4
Nätuttag................................. SW-5
Användning av en nättillsats....................................SW-5
Att slå strömmen på eller av ....................................SW-5
Anslutningar ......................... SW-6
Anslutning av hörlurar..............................................SW-6
Anslutning av en pedal ............................................SW-6
Anslutning av ljudutrustning eller en förstärkare......SW-7
Medföljande och extra tillbehör................................SW-8
Användning av inbyggda
toner ...................................... SW-9
Val av en ton............................................................SW-9
Lagring av två toner.................................................SW-9
Delning av tangentbordet mellan två toner............ SW-10
Användning av oktavskifte.....................................SW-11
Justering av glansen för en ton..............................SW-12
Tillägg av efterklang till en ton ...............................SW-12
Tillägg av köreffekt till en ton .................................SW-13
Användning av metronomen..................................SW-13
Användning av ratten för tonhöjdsböjning .............SW-14
Spelning av en duett ..............................................SW-15
Användning av
autokomp ............................ SW-17
Spelning av ett autokomp ......................................SW-17
Användning av direktförinställning .........................SW-20
Användning av autoharmonisering ........................SW-20
Att skapa egna originalrytmer................................SW-21
Spelning av
demonstrationssånger....... SW-24
Spelning av tondemonstrationssånger ..................SW-24
Att lyssna på sånger laddade från en yttre källa....SW-25
Spelning av ljuddata lagrad på ett
USB-flashminne.....................................................SW-27
Musikförinställning ............ SW-28
Val av en musikförinställning .................................SW-28
Att skapa en egen användarförinställning..............SW-29
Registrering av ton- och
rytminställningar ................ SW-33
Inspelning av din
klaviaturspelning................ SW-35
Inspelning i det inbyggda sångminnet
(sånginspelning).....................................................SW-35
Inspelning eller avspelning av flera sånger ............SW-36
Inspelning på ett specifikt spår (del).......................SW-37
Radering av data inspelad med sånginspelning ....SW-38
Nyinspelning av en del av en inspelad sång
(Punktinspelning) ...................................................SW-39
Inspelning på ett USB-minne (ljudinspelning) ........SW-41
Övriga inställningar............ SW-43
Att utföra inställningar ............................................SW-43
USB-minne .......................... SW-47
Lagring av standard ljuddata (WAV filer)
på ett USB-minne...................................................SW-48
Att ansluta och ta bort ett USB-minne från det
digitala pianot .........................................................SW-48
Formatering av ett USB-minne...............................SW-49
Lagring av det digitala pianots data på ett
USB-minne.............................................................SW-49
Laddning av data från ett USB-minne till det
digitala pianots minne ............................................SW-50
Radering av data från ett USB-minne ....................SW-51
Namnändring av en fil på ett USB-minne...............SW-51
Avspelning av en sång på ett USB-minne..............SW-52
Felmeddelanden ....................................................SW-53
Anslutning till en dator ...... SW-54
Minimala datorsystemkrav .....................................SW-54
Anslutning av det digitala pianot till en dator..........SW-54
Användning av MIDI...............................................SW-55
Överföring av data mellan det digitala pianot
och en dator ...........................................................SW-55
Referens .............................. SW-58
Felsökning..............................................................SW-58
Tekniska data för produkten...................................SW-60
Driftsföreskrifter......................................................SW-62
Bilaga.........................................A-1
Tonlista........................................................................A-1
Trumtilldelningslista.....................................................A-4
Rytmlista .....................................................................A-5
Musikförinställningslista ..............................................A-7
Fingersättningsguide................................................... A-9
Lista över ackordexempel .........................................A-10
MIDI Implementation Chart
Företags- och produktnamn som omnämns i
detta instruktionshäfte kan vara registrerade
varumärken tillhörande respektive företag.
SW-2
Allmän översikt
ek
21 bn bo bp bq br bs bt ck
5 6 7 8 9 bk bl bm3 4
dk dl dm dn do dp dq dr ds
cm cn co cp cq cr cs dtct
cl
el epen eo eqem er
es
Undersida
Baksida
Allmän översikt
SW-3
Detta instruktionshäfte använder numren och namnen nedan som hänvisning till knappar och reglage.
För in undersidan av nothäftesställningen i
skåran på ovansidan av det digitala pianots
konsol.
*Fastsättning av nothäftesställningen
1Strömbrytare P (POWER)
2Volymreglage (VOLUME)
3Metronomknapp (METRONOME)
4Sånginspelningsknapp (SONG RECORDER)
5Knapp för pop/dans/rock (POPS/DANCE/ROCK)
6Knapp för jazz/europeisk (JAZZ/EUROPEAN)
7Knapp för latinsk (LATIN)
8Knapp för världsmusik (WORLD)
9Knapp för country/diverse (COUNTRY/VARIOUS)
bk Knapp för ballad (BALLAD)
bl Knapp för pianorytmer (PIANO RHYTHMS)
bm Knapp för användarrytmer (USER RHYTHMS)
bn Knapp för rytm, användarsånger
(RHYTHM, USER SONGS)
bo Upptaktsknapp, repeteringsknapp (INTRO, REPEAT)
bp Normal/utfyllnadsknapp, återspolningsknapp
(NORMAL/FILL-IN, sREW)
bq Variations/utfyllnadsknapp, framspolningsknapp
(VARIATION/FILL-IN, dFF)
br Synkroniserings/avslutningsknapp, pausknapp
(SYNCHRO/ENDING, PAUSE)
bs Start/stoppknapp, Spel/stoppknapp
(START/STOP, PLAY/STOP)
bt Komp på/av, delvalsknapp
(ACCOMP ON/OFF, PART)
ck Knappar för tempo, rytmredigering,
musikförinställning
(TEMPO, RHYTHM EDITOR, MUSIC PRESET)
cl Bildskärm
cm Flygelknapp (GRAND PIANO)
cn Elpianoknapp (ELEC PIANO)
co Orgelknapp (ORGAN)
cp Strängknapp (STRINGS)
cq Variationsknapp (VARIOUS)
cr GM-tonknapp (GM TONES)
cs Funktionsknapp (FUNCTION)
ct Knappar ner/nej, upp/ja (w/NO, q/YES)
dk Bankknapp, efterklangsknapp (BANK, REVERB)
dl Registerknapp 1/A, körknapp
(REGISTRATION 1/A, CHORUS)
dm Registerknapp 2/B, utgångsknapp
(REGISTRATION 2/B, EXIT)
dn Registerknapp 3/C, vänsterknapp
(REGISTRATION 3/C, u)
do Registerknapp 4/D, högerknapp
(REGISTRATION 4/D, i)
dp Lagringsknapp, införingsknapp (STORE, ENTER)
dq Knapp för delning, delningspunkt
(SPLIT, SPLIT POINT)
dr Knapp för autoharmonisering,
läge för USB-anordning
(AUTO HARMONIZE, USB DEVICE MODE)
ds Knapp för ljudinspelning, laddning/lagring
(AUDIO RECORDER, LOAD/SAVE)
dt USB flashminnesport
ek Ratt för tonhöjdsböjning (PITCH BEND)
el Port USB
em Uttag för dämpningspedal, soft/sostenutopedal
(DAMPER, SOFT/SOSTENUTO PEDAL)
en Uttag MIDI OUT/IN
eo Linjeutgång höger, vänster/mono
(LINE OUT R, L/MONO)
ep Likströmsuttag DC 12V
eq Linjeingång höger, vänster/mono
(LINE IN R, L/MONO)
er Hörlursuttag PHONES
es Pedaluttag
SW-4
Allmän översikt
Det digitala pianot gör det möjligt att lagra de
nuvarande inställningarna och låsa dess knappar för
att skydda mot oavsiktliga misstag. Se
”Inställningsreserv” (sidan SW-46) och ”Panellås”
(sidan SW-46) för närmare detaljer.
Utför det följande när du vill återställa lagrade data
och inställningar på det digitala pianot till dess
grundinställningar.
1.
Slå av det digitala pianot.
2.
Håll båda knapparna cr (GM TONES) och cs
(FUNCTION) intryckta och tryck på knappen
1 (P).
Det digitala pianot slås på och initialiserar dess
interna system. Det går att använda det digitala
pianot om en kort stund.
ANM.
Se ”Att slå strömmen på eller av” (sidan SW-5) för
detaljer om att slå strömmen på och av.
Lagring av inställningar och
användning av panellås
Att återställa det digitala
pianot till dess
grundinställningar
SW-5
Nätuttag
Det digitala pianot kan drivas från ett vanligt
vägguttag. Slå alltid av strömmen när det digitala
pianot inte används.
Använd endast nättillsatsen (normen JEITA, med
enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta digitala
piano. Användning av en annan typ av nättillsats kan
orsaka fel på det digitala pianot.
Specificerad nättillsats: AD-A12150LW
Använd den medföljande nätkabeln för att ansluta
nättillsatsen såsom visas på bilden nedan.
Observera noga det följande för att undvika skador
på nätkabeln.
Under användning
Ryck inte alltför hårt i kabeln.
Ryck inte i kabeln upprepade gånger.
Undvik att tvinna kabeln vid basen av uttaget eller
kontakten.
Under rörelse
Koppla alltid bort nättillsatsen från nätuttaget innan
det digitala pianot flyttas.
Under förvaring
Rulla ihop och bind fast nätkabeln, men tvinna den
aldrig runt nättillsatsen.
VIKTIGT!
Anslut aldrig nättillsatsen (normen JEITA, med
enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta
digitala piano till någon annan apparat utöver detta
digitala piano. Detta skapar risk för felfunktion.
Kontrollera att det digitala pianot är avslaget innan
nättillsatsen ansluts eller kopplas ur.
Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
1.
Tryck på strömbrytaren 1 (P) för att slå på
det digitala pianot.
Vidrör inte tangentbordet, pedalen eller knapparna
när meddelandet ”Please wait…” visas på skärmen.
Detta kan orsaka felfunktion.
Använd volymreglaget VOLUME (2) på det digitala
pianot för att justera volymen.
2.
Slå av det digitala pianot genom att hålla
strömbrytaren 1 (P) intryckt tills det digitala
pianots bildskärm blir tom.
ANM.
Ett tryck på strömbrytaren 1 (P) för att slå av
strömmen ställer faktiskt det digitala pianot i
beredskapsläge. En liten mängd ström fortsätter att
flöda till det digitala pianot i beredskapsläget.
Koppla bort nättillsatsen från strömkällan om det
digitala pianot inte ska användas under en längre tid
eller om det förekommer åskväder.
Automatiskt strömavslag
Det digitala pianot är utformat för att slås av
automatiskt för att spara på strömmen om ingen åtgärd
utförts under en förinställd tid. Utlösningstiden för
automatiskt strömavslag är cirka fyra timmar.
Även proceduren nedan kan användas för att
tillfälligt koppla ur automatiskt strömavslag.
Att koppla ur automatiskt strömavslag
1.
Tryck på strömbrytaren 1 (P) för att slå av
det när det digitala pianot är påslaget.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck samtidigt på 1 (P) för att slå på det
digitala pianot.
Automatiskt strömavslag kopplas nu ur.
ANM.
Automatiskt strömavslag aktiveras på nytt när det
digitala pianot slås av efter att ha utfört stegen ovan.
Användning av en nättillsats
Vägguttag
Nätkabel
Likströmsuttag DC 12V Nättillsats
Utformning och typ beror på din
geografiska placering.
Att slå strömmen på eller av
B
SW-6
Anslutningar
VIKTIGT!
Före anslutning av hörlurar ska du ställa
volymreglaget VOLUME på det digitala pianot på en
låg nivå. Justera sedan volymen till önskad nivå efter
anslutning.
Det digitala pianot justerar automatiskt sin
ljudutmatning till optimal nivå för hörlurar (när
hörlurar är anslutna) eller de inbyggda högtalarna
(när hörlurar inte är anslutna).
Baksida
Anslut separat inköpta hörlurar till uttagen PHONES.
Anslutning av hörlurar till ett av uttagen PHONES
skär av ljudet till högtalarna, vilket innebär att du kan
öva sent på kvällen utan att störa omgivningen. Ställ
inte in en alltför hög volymnivå när du använder
hörlurar då detta kan orsaka hörselskador.
ANM.
Var noga med att trycka in hörlurskontakten i
uttagen PHONES så långt det går. I annat fall hörs
ljudet kanske bara från den ena sidan av hörlurarna.
Om kontakten på hörlurarna som används inte
matchar uttagen PHONES ska du använda en
lämplig separat inköpt kontaktadapter.
Vid användning av hörlurar som kräver en
kontaktadapter får du inte lämna adaptern ansluten
när du kopplar ur hörlurarna. I så fall hörs inget ljud
från högtalarna när du spelar.
Det finns två pedaluttag på baksidan av det digitala
pianot, ett för en dämpningspedal och ett för en soft/
sostenutopedal.
Anslutning till pedaluttaget
Beroende på vilken typ av operation du vill att pedalen
(SP-3) ska utföra ska pedalkabeln anslutas till antingen
uttaget DAMPER PEDAL eller uttaget SOFT/
SOSTENUTO PEDAL på det digitala pianot. För att
kunna använda båda operationerna (uttagen)
samtidigt måste du införskaffa en annan valfri pedal.
Baksida
ANM.
Du kan ansluta en pedal till uttaget SOFT/
SOSTENUTO PEDAL och tillämpa antingen en
soft- eller sostenutoeffekt på noterna du spelar. Se
”Inställning av uttag för soft/sostenutopedal” (sidan
SW-46) för närmare detaljer.
Pedalfunktioner
zDämpningspedal
Tryck på dämpningspedalen medan du spelar gör att
noterna du spelar genljuder under en lång tid.
När en pianoton är vald aktiverar ett tryck på
pedalen det digitala pianots effekt för
dämpningsresonans, vilket gör att noterna genljuder
på samma sätt som ett tryck på dämpningspedalen
hos ett akustiskt piano.
zSoftpedal
Ett tryck på denna pedal undertrycker noterna som
spelas efter att pedalen tryckts ned och gör att de låter
mjukare.
zSostenutopedal
Enbart noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt
kvarhålls tills pedalen släpps.
Anslutning av hörlurar
Uttagen PHONES
Separat inköpta
hörlurar
Standardkontakt
Anslutning av en pedal
Uttagen PEDAL
SP-3
Anslutningar
SW-7
Pedaluttag
Det går att ansluta den separat inköpta 3-pedalenheten
(SP-33) till pedaluttaget på undersidan av det digitala
pianot. Pedalerna kan sedan användas för att
framställa uttryck som är snarlika de hos ett akustiskt
piano.
ANM.
Pedalenheten SP-33 stöder även en
halvpedaloperation (nedtryckning av pedalen
halvvägs). Det går att reglera mängden effekt som
tillämpas när dämpningspedalen trycks ned endast
delvis. Se ”Halvpedaleffekt” (sidan SW-46) för
närmare detaljer.
Den valfria specialställningen CS-67P krävs för att
kunna använda pedalenheten SP-33.
Du kan ansluta ljudutrustning eller en
musikförstärkare till det digitala pianot och sedan
använda yttre högtalare för att framställa ett kraftigare
och klarare ljud.
VIKTIGT!
Det digitala pianot justerar automatiskt sin
ljudutmatning till optimal nivå för hörlurar (när
hörlurar är anslutna) eller de inbyggda högtalarna
(när hörlurar inte är anslutna). Detta ändrar även
ljudkvaliteten från uttagen LINE OUT R och L/
MONO på det digitala pianot.
Ställ först volymreglaget VOLUME på en låg nivå
innan du ansluter någon apparat till det digitala
pianot. Justera sedan volymen till önskad nivå efter
anslutning.
Läs noga dokumentationen som medföljer
utrustningen ifråga innan du ansluter något till det
digitala pianot.
Pedaluttag
Undersida
Anslutning av ljudutrustning
eller en förstärkare
INPUT 1
INPUT 2
Gitarrförstärkare
Klaviaturförstärkare o.dyl.
Standardkontakt
Standardkontakt
LEFT (vit)
RIGHT (röd)
Bandspelare,
MIDI-ljudkälla o.dyl.
Uttaget AUX IN el.dyl.
på en ljudförstärkare
Stiftkontakt
SW-8
Anslutningar
Att spela ljudet från yttre utrustning via
det digitala pianots högtalare 1
Använd separat inköpta kablar för att ansluta den yttre
ljudutrustningen till uttagen LINE IN på pianot såsom
visas på Bild 1.
Uttaget LINE IN R inmatar ljud via det digitala pianots
högra högtalare, medan uttaget LINE IN L/MONO
inmatar ljud via den vänstra högtalaren. Anslutning till
enbart uttaget LINE IN L/MONO gör att samma ljud
framställs av båda högtalarna. Du måste själv
införskaffa anslutningskablar som lämpar sig för
utrustningen som ska anslutas.
Anslutning till ljudutrustning 2
Använd separat inköpta anslutningskablar till att
ansluta yttre ljudutrustning till uttagen LINE OUT
det digitala pianot såsom visas på Bild 2. Utgången
LINE OUT R är ljudet för höger kanal medan
utgången LINE OUT L/MONO är ljudet för vänster
kanal. Du måste själv införskaffa anslutningskablar likt
de som visas på bilden för anslutning av
ljudutrustning. Vid denna typ av anslutning ska du
vanligtvis ställa ingångsväljaren på ljudutrustningen i
läget som motsvarar uttaget (t.ex. AUX IN) till vilket
det digitala pianot är anslutet. Använd volymreglaget
VOLUME på pianot för att justera volymnivån.
Anslutning till en
musikinstrumentförstärkare 3
Använd separat inköpta anslutningskablar till att
ansluta förstärkaren till uttagen LINE OUT på det
digitala pianot såsom visas på Bild 3. Utgången LINE
OUT R är ljudet för höger kanal medan utgången
LINE OUT L/MONO är ljudet för vänster kanal.
Anslutning till enbart uttaget LINE OUT L/MONO
utmatar en blandning av båda kanalerna. Du måste
själv införskaffa en anslutningskabel likt den som visas
på bilden för anslutning av förstärkaren. Använd
volymreglaget VOLUME på pianot för att justera
volymnivån.
VIKTIGT!
Vid användning av uttagen LINE OUT ska du också
ansluta hörlurar till uttagen PHONES. Detta kopplar
om utgången LINE OUT till lämplig ljudkvalitet.
Använd endast tillbehör som specifikt anges för detta
digitala piano.
Användning av otillåtna tillbehör skapar risk för
brand, elstötar och personskador.
ANM.
Du kan erhålla information om tillbehör som säljs
separat för denna produkt från CASIO:s katalog som
finns hos din handlare samt från CASIO:s websajt
vid följande URL.
http://world.casio.com/
Medföljande och extra
tillbehör
SW-9
Användning av inbyggda toner
Det digitala pianot är försett med 250 toner, indelade i
sex grupper.
Se ”Tonlista” (sidan A-1) för närmare detaljer.
Det digitala pianot är försett med inbyggda
demonstrationslåtar som framhäver de olika
egenskaperna hos tonerna. Se ”Spelning av
tondemonstrationssånger” (sidan SW-24) för
närmare detaljer.
1.
Använd ”Tonlista” (sidan A-1) för att leta upp
gruppen och numret på den önskade tonen.
2.
Använd knapparna cm till cr (tongrupp) för att
välja önskad grupp.
Exempel: Att välja gruppen ORGAN
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad ton.
Exempel: Att välja ”002 Jazz Organ”
ANM.
Ett tryck på q och w samtidigt hoppar till ton 001
i den nu valda gruppen. Håll endera knappen
intryckt för att ändra tonnummer i snabbare takt.
Se sidan SW-43 för närmare detaljer om rullning.
Det går att lagra två olika toner så att de spelas
samtidigt när du trycker på en tangent.
Den först valda tonen kallas ”huvudton”, medan
den andra tonen kallas ”lagerton”.
1.
Välj en huvudton.
Exempel: För att välja GRAND PIANO MELLOW i
gruppen GRAND PIANO ska du trycka på
knappen cm (GRAND PIANO) och sedan
använda knapparna ct (w, q) för att välja
”006 GRAND PIANO MELLOW”.
cm cn co cp cq cr ct
dq
cs
bt dn do dpdk dl
3
ckbn
Val av en ton
Tänd
Tonnummer
Tonnamn
Lagring av två toner
SW-10
Användning av inbyggda toner
2.
Håll knappen för gruppen som innehåller
tonen du vill välja som lagerton intryckt tills
”LAYER ON” visas på skärmen under en kort
stund såsom framgår av bilden nedan.
Detta lagrar tonerna som nu är valda i de två
grupperna.
Knappen du höll intryckt i steg 2 tänds som ett tecken
på att den är vald.
Exempel: När gruppen VARIOUS är vald
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad ton i gruppen som valdes i steg 2.
Exempel: När ”006 Picked Bass” har valts
4.
Tryck på en av tongruppsknapparna för att
häva lagring och återställa tangentbordet till
en enskild ton.
ANM.
Det går att justera balansen mellan huvudton och
lagerton. Se ”Lagertonvolym (lagerbalans)” (sidan
SW-44) för närmare detaljer.
Det går att dela tangentbordet så att vänster sida (låga
registret) spelar en ton och höger sida (höga registret)
spelar en annan ton.
Exempel: Dela tangentbordet mellan tonen GM SLAP
BASS 1 till vänster (låga registret) och tonen
GRAND PIANO CONCERT till höger (höga
registret).
1.
Tryck på knappen dq (SPLIT).
Lampan SPLIT tänds som ett tecken på att
tangentbordet är delat mellan två toner.
2.
Välj tonen du vill tilldela tangentbordets
vänstra sida (låga register).
Exempel: För att välja GM SLAP BASS 1 i gruppen GM
TONES ska du trycka på knappen cr (GM
TONES) och sedan använda knapparna ct
(w, q) för att välja ”037 GM SLAP BASS
1”.
3.
Tryck på knappen dq (SPLIT) för att häva
delningen och återställa tangentbordet till en
enskild ton.
Lampan SPLIT slocknar som ett tecken på att
tangentbordet inte längre är delat.
ANM.
Om tangentbordet är inställt på lagertoner (sidan
SW-9) när du utför delningen ovan kommer
lagertonerna att spelas på tangentbordets högra sida
(höga register).
Tänd
Lagertonnummer
Lagertonnamn
Delning av tangentbordet
mellan två toner
Vänster ton (lågt register)
Ton: GM SLAP BASS 1 Höger (högt register)
Ton: GRAND PIANO CONCERT
Tänd
Vänster tonnummer
Vänster tonnamn
Tänd
Användning av inbyggda toner
SW-11
Flyttning av tangentbordets
delningspunkt
Använd metoden nedan för att bestämma punkten på
tangentbordet där det delas mellan vänster och höger
sida. Detta kallar vi för ”delningspunkt”.
1.
Håll knappen dq (SPLIT) intryckt tills
inställningsskärmen för delningspunkt
uppträder såsom visas nedan.
2.
Tryck på tangenten som ska befinna sig
längst till vänster för den högra tonen (höga
registret).
Detta bestämmer delningspunkten.
3.
Tryck på knappen dq (SPLIT).
Detta lämnar skärmen för delningspunkt.
Efter en delning av tangentbordet (sidan SW-10) kan
det hända att noterna i det låga registret till vänster är
för låga eller att noterna i det höga registret till höger är
för höga. Det går att använda oktavskifte för att ändra
oktaverna i det höga och låga registret uppåt eller neråt
i oktavenheter.
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen cm (GRAND PIANO).
Detta visar skärmen för oktavskifte.
2.
Använd knappen bt (PART) för att välja
registret vars oktav du vill ändra.
Vart tryck på bt (PART) kretsar genom registren
nedan.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att skifta
oktav för nu valt register.
Det går att utföra oktavskifte inom omfånget –2 till 0
till 2.
4.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar skärmen för oktavskifte.
ANM.
Oktavskifte kan också utföras såsom beskrivs för
”Oktavskifte” (sidan SW-44).
Vänster sida (lågt register) Höger sida (högt register)
Delningspunkt
Tangentnamn för nuvarande delningspunkt
Användning av oktavskifte
Skiftmängd
Nu valt register
U1 (Upper1): Huvudton
U2 (Upper2): Lagerton
L1 (Lower1): Vänster ton (lågt register)
SW-12
Användning av inbyggda toner
1.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Lampan FUNCTION tänds och funktionsskärmen
uppträder.
2.
Använd knapparna do (i) och dn (u) för att
välja skärmen Tmpr/Effect.
3.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar en skärm för val av inställningar i gruppen
Tmpr/Effect.
4.
Använd knappen do (i) eller dn (u) för att
välja skärmen nedan.
5.
Använd knapparna
ct (w, q)
för att justera
glansen i den nu valda tonen. Det går att
justera glansen inom omfånget –3 till 0 till 3.
6.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar glansskärmen och gör att lampan
FUNCTION slocknar.
ANM.
Se ”Övriga inställningar” (sidan SW-43) för närmare
detaljer om användning av knappen cs
(FUNCTION).
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen dk (REVERB).
Detta visar en valskärm för efterklangstyp.
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad efterklangstyp.
Det finns fem tillgängliga inställningar för
efterklangstyp.
0: OFF (ingen efterklang)
1: Room
2: Hall
3: Large Hall
4: Stadium
3.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar valskärmen för efterklangstyp.
Justering av glansen för en
ton
w: Fylligare och mjukare
q: Skarpare och hårdare
Tänd
Tillägg av efterklang till en ton
Användning av inbyggda toner
SW-13
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen dl (CHORUS).
Detta visar en valskärm för körtyp.
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad körtyp.
Det finns fem tillgängliga inställningar för körtyp.
0: OFF (ingen kör)
1: Light Chorus
2: Chorus
3: Deep Chorus
4: Flanger
3.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar valskärmen för körtyp.
1.
Tryck på knappen 3 (METRONOME).
Detta startar metronomen.
2.
Tryck åter på knappen 3 (METRONOME) för
att stoppa metronomen.
Ändring av antal slag per takt
Metronomen kan ställas in på från två till sex slag per
takt. Ett klockljud hörs sedan vid början av varje takt.
Val av 0 för denna inställning ljuder ett stadigt slag
utan någon klocka. Denna inställning medger övning
med ett stadigt slag.
1.
Håll knappen 3 (METRONOME) intryckt tills
skärmen för antalet slag per takt nedan
uppträder.
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskat värde för slag per takt.
3.
Tryck på knappen 3 (METRONOME) för att
lämna skärmen för antalet slag per takt.
Tillägg av köreffekt till en ton Användning av metronomen
Tänds med det första
slaget i varje takt Tänds med varje
efterföljande slag i
varje takt
SW-14
Användning av inbyggda toner
Ändring av tempoinställning
Det går att använda två olika metoder för att ändra
tempoinställning: genom att trycka på knapparna ck
(q) (snabbare) och ck (w) (långsammare) eller
genom att knacka en takt med en knapp.
Att ändra tempo med knapparna
ck (TEMPO,
w, q)
1.
Använd knapparna ck (TEMPO, w, q) till
att justera tempoinställning.
Vart tryck på en knapp ökar eller minskar antalet slag
per minut med ett.
Håll endera knappen intryckt för att ändra inställning
i snabbare takt.
Det går att ange ett tempovärde inom omfånget 20 till
255.
Att justera tempot genom att knacka en takt
1.
Knacka på knappen ck (TEMPO, TAP) fyra
gånger i takt med slaget du vill välja.
Tempoinställningen ändras i enlighet med hur du
tajmar ditt knackande.
Efter att ha använt denna metod för att ange ett
ungefärligt tempo kan du använda proceduren under
”Att ändra tempo med knapparna ck (TEMPO, w,
q)” för att ställa in ett mera exakt värde.
Justering av metronomvolymen
Använd denna procedur för att justera volymnivån för
metronomen utan att påverka volymnivån för det
digitala pianot.
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen 3 (METRONOME).
Detta visar skärmen för metronomvolym.
2.
Använd knapparna ct (w, q) till att justera
metronomvolymen.
3.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar skärmen för metronomvolym och gör att
lampan FUNCTION slocknar.
ANM.
Det går även att använda proceduren under
”Metronomvolym” (sidan SW-44) för att justera
metronomvolymen.
Ratten för tonhöjdsböjning kan användas till att skjuta
tonhöjden för noterna uppåt och neråt. Denna funktion
gör det möjligt att återge specialeffekter för saxofon
och elgitarr.
Tillägg av en effekt för tonhöjdsböjning
1.
Spela en not och vrid ratten för
tonhöjdsböjning på klaviaturens
vänstra sida uppåt eller neråt.
Mängden tonböjning beror på hur mycket
du vrider på ratten för tonhöjdsböjning.
Låt inte ratten för tonhöjdsböjning vara
vriden när du slår på det digitala
pianot.
ANM.
Det går även att ställa in användning av ratten för
tonhöjdsböjning genom att bestämma mängden
tonhöjdsändring vid maximal vridning i endera
riktning. Se ”Omfång för tonhöjdsböjning” (sidan
SW-46) för närmare detaljer.
Tempovärde
Knacka fyra gånger
Användning av ratten för
tonhöjdsböjning
Metronomvolym
Användning av inbyggda toner
SW-15
Det går att använda duettläget för att dela det digitala
pianots tangentbord i mitten så att två personer kan
spela en duett. Detta gör det möjligt att ställa in
tangentbordet t.ex. så att läraren spelar till vänster
medan eleven följer med till höger. Alternativt kan en
person spela vänsterhandens del till vänster medan en
annan spelar högerhandens del till höger.
Pedaloperation vid spelning av en duett
zValfri pedalenhet SP-33
zMedföljande pedalenhet SP-3
Anslut pedalenheten SP-3 till uttaget em (DAMPER
PEDAL) för att använda den som dämpningspedal för
höger sida.
Halvpedaloperation stöds inte i detta fall.
Anslut pedalenheten SP-3 till uttaget em (SOFT/
SOSTENUTO PEDAL) för att använda den som
dämpningspedal för vänster sida (grundinställning)
eller höger sida (valbar).
Se ”Inställning av uttag för soft/sostenutopedal”
(sidan SW-46) för närmare detaljer om att välja
vänster eller höger sida med pedalenheten SP-3.
Inställning av det digitala pianot för
duettspelning
1.
Tryck på knappen bn (USER SONGS) så att
dess undre lampa tänds.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen dq (SPLIT).
Detta visar skärmen för på/avslag av duettläget.
Tangenterna går inte att använda när denna skärm
visas.
3.
Tryck på knappen ct (q) för att slå på
duettläget.
Detta gör att lampan för knappen dq (SPLIT) börjar
blinka.
4.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar skärmen för på/avslag av duettläget och
ställer in det digitala pianots tangentbord för
duettspelning.
5.
Slå av duettläget genom att trycka på
knappen dq (SPLIT) så att lampan SPLIT
slocknar.
ANM.
Det går även att använda proceduren under
”Duettläge” (sidan SW-44) för att slå duettläget på
eller av.
Spelning av en duett
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C
6
Höger tangentbordVänster tangentbord
(mittre C) (mittre C)
Dämpningspedal för
vänster och höger sida
Vänster tangentbord
dämpningspedal Dämpningspedal för höger sida
(Halvpedaloperation stöds)
Tänd
SW-16
Användning av inbyggda toner
Ändring av oktav för tangentbordet i
duettläget
Gör på följande sätt för att ändra oktav för vänster och
höger tangentbord i duettläget.
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen dq (SPLIT).
Detta visar skärmen för på/avslag av duettläget som i
steg 2 under ”Inställning av det digitala pianot för
duettspelning” (sidan SW-15). Om duettläget nu är
avslaget ska du trycka på knappen ct (q) för att slå
det.
2.
Av de fyra tangenterna C på vänster
tangentbord ska du trycka på den du vill ha
placerad som mittre C.
Detta ljuder noten som tilldelats C4 och ändrar
oktaven för vänster tangentbord.
Exempel: Att ändra inställning så att tangenten C längst
till vänster blir mittre C såsom visas nedan.
3.
Använd samma procedur som i steg 2 för att
välja en av tangenterna C på höger
tangentbord för att skifta dess oktav.
4.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Detta lämnar skärmen för på/avslag av duettläget och
gör att lampan för knappen cs (FUNCTION) slocknar.
Vänster och höger tangentbord ställs nu in enligt dina
ändringar.
ANM.
Avslag av duettläget raderar dina inställningar för
oktavskifte och återställer tangentbordet till dess
grundinställningar.
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
1 oktav högre än
grundinställningen Oförändrad
Tangent C längst till vänster (intryckt tangent)
SW-17
Användning av autokomp
När du väljer en komprytm för autokomp kommer ett
matchande ackompanjemang (trummor, gitarr o.dyl.)
att spelas automatiskt när du spelar ett ackord med
vänsterhanden. Det känns som att ha ett helt band
bakom sig när du spelar.
Det digitala pianot är försett med 180 inbyggda
autokompmönster som är indelade i sju grupper. Det
går att redigera inbyggda rytmer för att skapa egna
rytmer (kallade ”användarrytmer”) och lagra dessa i en
åttonde grupp. Se ”Rytmlista” (sidan A-5) för närmare
detaljer.
1.
Tryck på knappen bn (RHYTHM) så att dess
övre lampa tänds.
Detta aktiverar autokomp.
Vart tryck på knappen skiftar mellan lamporna
RHYTHM och USER SONGS.
2.
Använd ”Rytmlista” (sidan A-5) för att leta upp
gruppen och numret på den önskade rytmen.
3.
Använd knapparna 5 till bm (rytmgrupper) för
att välja önskad grupp.
Exempel: När gruppen LATIN är vald
4.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad rytm.
Exempel: När ”005 Samba 2” är vald
5.
Använd knapparna ck (TEMPO, w, q) till
att justera tempoinställning.
Detta är samma som justering av metronomtempot
(sidan SW-13).
Återställ rytmen till dess standardtempo genom att
trycka på knapparna ck (TEMPO, w, q) samtidigt.
bn
5 6 7 8 9 bk bl bm ct
ckbtbr bs dr
cs
bo bp bq dm dp
cm cn co cp
dn do
Spelning av ett autokomp
Tänd
Tänd
Rytmnummer
Rytmnamn
Takt
Tempo
B
SW-18
Användning av autokomp
6.
Tryck på knappen bt (ACCOMP ON/OFF)
att dess lampa tänds.
Detta slår på ACCOMP så att alla kompdelar ljuder.
När ACCOMP slås av så att lampan ACCOMP
slocknar ljuder endast delarna för slaginstrument.
Vart tryck på knappen bt (ACCOMP ON/OFF) slår
ACCOMP på och av.
7.
Tryck på knappen br (SYNCHRO/ENDING).
Detta ställer autokomp på
”synkroniseringsberedskap”. Spelning av ett ackord
under synkroniseringsberedskap gör att autokomp
börjar spelas automatiskt.
Ett tryck på knappen bo (INTRO) medan autokomp
står i synkroniseringsberedskap aktiverar
upptaktsberedskap. Tryck på knappen bq
(VARIATION) för att aktivera variationsberedskap.
Se ”Modifiering av autokompmönster” (sidan SW-20)
för närmare detaljer om upptakts- och
variationsmönster.
8.
Spela önskat ackord på tangentbordet för
ackompanjemang (till vänster).
Autokomp börjar spelas så snart du spelar ett ackord.
Tryck på knappen bs (START/STOP) om du vill
spela slagverksdelen utan att spela ett ackord.
Exempel: Att spela ett C-ackord
9.
Spela andra ackord med vänsterhanden
medan du spelar melodin med högerhanden.
Du kan använda ”CASIO Chord” eller andra
förenklade fingersättningsmetoder för att spela
ackord. Se ”Val av ackordfingersättningsläge” i
följande avsnitt för närmare detaljer.
Du kan använda knapparna bp (NORMAL) och bq
(VARIATION) till att modifiera kompmönster. Se
”Modifiering av autokompmönster” (sidan SW-20)
för närmare detaljer.
10.
Tryck åter på knappen bs (START/STOP) för
att stoppa autokomp när du spelat färdigt.
Ett tryck på knappen br (SYNCHRO/ENDING)
istället för bs (START/STOP) spelar ett
avslutningsmönster innan autokomp stoppas. Se
”Modifiering av autokompmönster” (sidan SW-20)
för närmare detaljer om avslutningsmönster.
ANM.
Använd denna procedur för att justera volymnivån
för autokompet utan att påverka volymnivån för det
digitala pianot. Se ”Autokompvolym” (sidan SW-44)
för närmare detaljer.
Det går att ändra storleken på ackordtangentbordet
genom att med delningsfunktionen flytta
delningspunkten (sidan SW-11). Tangenterna till
vänster om delningspunkten bildar
ackordtangentbordet.
Tänd
Blinkar
Ackordtangentbord Meloditangentbord
Användning av autokomp
SW-19
Val av ackordfingersättningsläge
Det går att välja bland följande fem
ackordfingersättningslägen.
1: Fingered 1
2: Fingered 2
3: Fingered 3
4: CASIO Chord
5: Full Range
1.
Håll knappen bt (ACCOMP ON/OFF) intryckt
tills valskärmen för ackordtyp uppträder.
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskat ackordfingersättningsläge.
3.
Tryck på knappen bt (ACCOMP ON/OFF).
Detta lämnar skärmen för ackordfingersättning.
Fingered 1, 2, 3
Med dessa tre fingersättningslägen kan du spela
ackord på ackordtangentbordet med normal
ackordfingersättning. Vissa ackordformer är
förkortade och kan fingersättas med en eller två
tangenter.
Se ”Fingersättningsguide” (sidan A-9) för närmare
detaljer om olika ackordtyper och deras fingersättning.
CASIO CHORD
Med ”CASIO Chord” kan du använda förenklad
fingersättning för att spela de fyra typer av ackord som
beskrivs nedan.
När du trycker på mer än en tangent på
ackordtangentbordet spelar det ingen roll om de andra
tangenterna är vita eller svarta.
FULL RANGE CHORD
I detta ackordfingersättningsläge kan du använda hela
tangentbordet för att spela både ackord och melodi.
Se ”Fingersättningsguide” (sidan A-9) för närmare
detaljer om olika ackordtyper och deras fingersättning.
Fingered 1: Spela komponentnoterna för ackordet på
tangentbordet.
Fingered 2: Till skillnad från Fingered 1 är 6:edelsinmatning
inte möjlig i detta läge.
Fingered 3: Till skillnad från Fingered 1 medger detta läge
inmatning av fraktionsackord där den lägsta
tangentnoten utgör basnot.
Ackordfingersättningsläge
Ackordtangentbord
Ackordtyp Exempel
Durackord
Tryck på en tangent vars not
motsvarar ackordnamnet.
Tryck på valfri tangent C på
ackordtangentbordet för att
spela C-dur. Oktaven för
noten spelar ingen roll.
C (C dur)
Mollackord
Tryck på tangenten på
ackordtangentbordet som
motsvarar durackordet
samtidigt som du trycker på
en annan tangent till höger.
Cm (C moll)
Sjundedelsackord
Tryck på tangenten på
ackordtangentbordet som
motsvarar durackordet
samtidigt som du trycker på
två andra tangenter till höger.
C7 (C sjundedel)
Sjundedels mollackord
Tryck på tangenten på
ackordtangentbordet som
motsvarar durackordet
samtidigt som du trycker på
tre andra tangenter till höger.
Cm7 (C moll sjundedel)
Ackordtangentbord
CCDE F
#b
EF
#
GA
b
AB
B
b
CCDE F
E
#b
Notnamn
CCDE F
#b
EF
#
GA
b
AB
B
b
CCDE F
E
#b
CCDE F
#b
EF
#
GA
b
AB
B
b
CCDE F
E
#b
CCDE F
#b
EF
#
GA
b
AB
B
b
CCDE F
E
#b
Meloditangentbord
Ackordtangentbord
SW-20
Användning av autokomp
Modifiering av autokompmönster
Det finns sex olika autokompmönster såsom anges
nedan. Det går att skifta mellan mönstren under
kompspelning och även att modifiera mönster.
Använd knapparna bo till br för att välja önskat
mönster.
*1 Tryck vid början av en sång.
Kompspelning fortsätter med det normala mönstret
när upptaktsmönstret är avslutat. Ett tryck på
knappen bq (VARIATION/FILL-IN) före tryck på
denna knapp fortsätter med variationsmönstret när
upptaktsmönstret är avslutat.
*2 Tryck under spelning av det normala mönstret för
att infoga ett utfyllnadsmönster.
*3 Tryck under spelning av variationsmönstret för att
infoga ett utfyllnadsmönster för variation.
*4 Tryck vid slutet av en sång.
Detta spelar ett avslutningsmönster och stoppar
sedan autokomp.
Direktförinställning gör det enkelt att ställa in ton och
tempo som lämpar sig för det nu valda rytmmönstret
för autokomp.
1.
Håll knappen bn (RHYTHM) intryckt i minst
två sekunder.
Detta ställer in ton, tempo och andra inställningar som
matchar det nu valda rytmmönstret. I detta läge ställs
autokompspelning på synkroniseringsberedskap, vilket
innebär att autokomp börjar spelas automatiskt när du
fingersätter ett ackord.
2.
Spela ett ackord på tangentbordet.
Detta startar spelning av autokomp.
ANM.
Direktförinställning kan inte användas för
användarrytmer (001 till 010 i gruppen USER
RHYTHMS).
Autoharmonisering gör att du kan tillägga harmoni i
melodinoterna som spelas med högerhanden. Det går
att välja bland 12 inställningar för autoharmonisering.
1.
Tryck på knappen dr (AUTO HARMONIZE).
Upptakt *1Normal Variation Avslutning *4
bo bp bq br
Normal
utfyllnad *2
Variation
utfyllnad *3
Användning av
direktförinställning
Användning av
autoharmonisering
Typnummer Typnamn
Användning av autokomp
SW-21
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad autoharmoniseringstyp.
3.
Tryck på knappen dr (AUTO HARMONIZE).
Detta lämnar skärmen för autoharmonisering.
4.
Spela ackord och spela samtidigt melodin på
tangentbordet.
Harmoni läggs till dina melodinoter baserat på
ackorden du spelar.
Använd rytmredigering för att modifiera en inbyggd
autokomprytm och därmed skapa en egen
”användarrytm”. Det går att välja en del (trumma, bas
el.dyl.) hos ett normalt mönster, upptakt eller annat
mönster (sidan SW-20) och slå den på eller av, justera
dess volymnivå eller utföra andra operationer.
1.
Välj numret på autokomprytmen du vill
redigera.
2.
Tryck på knapparna cs (FUNCTION) och ck
(RHYTHM EDITOR) samtidigt.
Detta visar skärmen för rytmredigering.
3.
Använd knapparna för kompmönster (bo till
br) för att välja mönstret (normalt, upptakt,
avslutning el.dyl.) du vill redigera.
Knappen du trycker på tänds som ett tecken på att detta
mönster redigeras.
Vart tryck på bp (NORMAL/FILL-IN) skiftar mellan
NORMAL och FILL-IN, och vart tryck på bq
(VARIATION/FILL-IN) skiftar mellan VARIATION
och FILL-IN. Tillämplig knapp blinkar när
utfyllnadsmönstret är valt.
Exempel: När upptakt har valts
Typnum-
mer
Typnamn Beskrivning
00 Off Slår av autoharmonisering.
01 Duet 1
Lägger till sluten (åtskiljd med
två till fyra grader)
ennotsharmoni under
melodinoten.
02 Duet 2
Lägger till öppen (åtskiljd med
mer än 4 till 6 grader) 1-
notsharmoni under
melodinoten.
03 Country Lägger till harmoni av
countrystil.
04 Octave Lägger till noten från nästa lägre
oktav.
05 5th Lägger till femtegradsnoten.
06 3-Way Open Lägger till 2-nots öppen
harmoni för totalt tre noter.
07 3-Way Close Lägger till 2-nots sluten
harmoni för totalt tre noter.
08 Strings Lägger till harmoni som är
optimal för strängar.
09 4-Way Open Lägger till 3-nots öppen
harmoni för totalt fyra noter.
10 4-Way Close Lägger till 3-nots sluten
harmoni för totalt fyra noter.
11 Block Lägger till blockackordnoter.
12 Big Band Lägger till harmoni av
storbandsstil.
Att skapa egna originalrytmer
bo bp bq br
B
SW-22
Användning av autokomp
4.
Använd knapparna för instrumentdel (5 till
bm) för att välja delen (trummor, bas el.dyl.)
du vill redigera.
Namnet på den valda delen visas på skärmen.
Rytmmönster består av de åtta delar som visas nedan.
Knappbelysningen ändras inte när du trycker på
knapparna för instrumentdel (5 till bm).
Knappbelysningen anger om det förekommer
kompdata som motsvarar varje del.
Exempel: När bas har valts
5.
Redigera den valda delen på önskat sätt.
Tabellen nedan beskriver parametrar som kan
redigeras.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att välja
en parameter och knapparna ct (w, q) för att
ändra dess inställning. Det går även att använda
genvägsknapparna (se tabellen nedan) för
parameterval.
Ett samtidigt tryck på båda knapparna ct (w, q)
återställer den nu valda parametern till dess
grundinställning.
Ett tryck på knappen bs (START/STOP) under
redigering ljuder kompmönstret med de ändringar
du gjort fram till denna punkt. Ett tryck på knappen
bt (ACCOMP ON/OFF) ljuder endast
instrumentdelen som redigeras.
Proceduren fortsätter på sidan SW-23.
Delar
Trummor Slagverk Bas Ackord 1 Ackord 2 Ackord 3 Ackord 4 Ackord 5
56789bkblbm
Instrumentdelsnamn
Parameter Beskrivning Inställning
Genvägs-
knapp
Rhythm
Select:
Rytm
Ersätter delens
(trummor, bas
el.dyl.) kompdata
med datan för
angivet
rytmnummer. *1
001 till 190:
Rytmnummer
*
2
*
3
cm
Tone
Select:
Ton
Ändrar delens ton
(instrument) till
tonen för angivet
tonnummer.
001 till 250:
Tonnummer
*
2
*
4
cn
Prt:
Del på/av
Slår varje del på
eller av.
OFF
:
Dämpar delen.
ON
:
Ljuder delen.
co
Vol:
Volymnivå
Reglerar
volymnivån för
varje del.
000 till 127
Pan:
Panorering
(position)
Reglerar om ljudet
för delen kan höras
från vänster eller
höger sida.
–64 till 0 till 63
*
5
Reverb:
Efterklang
Reglerar nivån av
efterklangseffekt
(sidan SW-12) som
tillämpas för
delens noter.
000 till 127
cp
Chorus:
Kör
Reglerar nivån av
köreffekt (sidan
SW-13) som
tillämpas för
delens noter.
000 till 127
*1 Ersättning av delackompanjemangsdata raderar alla
ändringar i den nu valda kompdatan fram till denna
punkt.
*2 Nummer i ordningsföljd med början från 001, den första
rytmen i den första gruppen (POPS/DANCE/ROCK). Se
”Tonlista” (sidan A-1) och ”Rytmlista” (sidan A-5) för
närmare detaljer om numreringssystemet.
*3 När det gäller upptakt och avslutning gör val av en rytm
för en del (trummor, bas el.dyl.) att samma rytm väljs
automatiskt för alla andra delar i mönstret.
*4 Enbart trumsatsljud (tonnummer 237 till 250) kan väljas
för trumdelar och slagverksdelar. Trumsatsljud kan inte
väljas för delarna bas och ackord 1 till ackord 5.
*5 Ett mindre värde skiftar åt vänster, medan ett större värde
skiftar åt höger. Värdet noll anger mittläget.
Användning av autokomp
SW-23
6.
Upprepa steg 3 till 5 för att redigera alla
önskade kompmönster och delar.
7.
Justera tempot i rytmen på önskat sätt efter
avslutad redigering.
Tempot som här ställs in blir grundinställt tempo för
rytmen.
8.
Tryck på knappen dm (EXIT).
Detta visar ett bekräftelsemeddelande som frågar om
du vill lagra dina redigeringar.
9.
Tryck på knappen ct (YES).
Detta visar en skärm för att ange rytmnummer och
rytmnamn.
Om du vill lämna redigering utan att lagra ska du
trycka på knappen ct (NO) istället för knappen ct
(YES).
10.
Bestäm användarrytmnumret där du vill lagra
rytmen samt ett rytmnamn.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att flytta
markören till användarrytmnumret och
rytmnamnstecknet du vill ändra. Använd knapparna
ct (w, q) för att välja önskat nummer eller tecken.
Du kan välja bland nedanstående rytmnamnstecken.
Inmata ett mellanslag med ett samtidigt tryck på
knapparna ct (w och q).
11.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta lagrar datan.
Om rytmnumret där du vill lagra datan redan
innehåller lagrade data visas ett meddelande
(Replace?) på skärmen som frågar om du vill ersätta
den existerande datan med den nya.
VIKTIGT!
Lagring av användarrytmdata i ett rytmnummer som
redan innehåller data gör att den existerande datan
ersätts av den nya.
ANM.
Ett meddelande om fullt minne (Memory Full) visas
på skärmen om datan för kompmönster eller
instrumentdel är för stor för att kunna redigera. Välj
i så fall ett annat kompmönster eller instrumentdel
för redigering.
Destination för användarrytmnummer
Rytmnamn
SW-24
Spelning av demonstrationssånger
Ditt digitala piano är försett med sex inbyggda
demonstrationslåtar som presenterar egenskaperna
hos var och en av de sex tongrupperna.
1.
Håll knappen bt (PART) intryckt och tryck på
knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av demonstrationssångerna i
ordningsföljd med början från sång 1.
Ett tryck på en tongruppsknapp (cm till cr) under
avspelning av en demonstrationssång skiftar till
demonstrationssången för denna gruppens ton. Du
kan även rulla genom sångerna manuellt med
knapparna ct (w, q).
2.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta stoppar spelning av demonstrationssång.
Demonstrationssånger spelas i en ändlös slinga tills du
trycker på knappen bs (PLAY/STOP) för att stoppa
dem.
ANM.
Enbart operationerna ovan kan utföras under
pågående spelning av demonstrationssång.
btbsbn
ct
bo ds
cs
dmbp bq br ck
bl bm
dn do dp
Spelning av
tondemonstrationssånger
Nr. Tongruppsnamn Låtnamn
001 GRAND PIANO Original
002 ELEC PIANO Original
003 ORGAN Original
004 STRINGS Nessun Dorma [Turandot]
005 VARIOUS Original
006 GM TONES Original
Sångnummer
Sångnamn
Nuvarande takt
Sångtempo
Spelning av demonstrationssånger
SW-25
Det går att importera sångdata från ett separat inköpt
USB-minne eller en dator som en användarsång och
använda denna för autokomp eller övning.
1.
Ladda sångdatan du vill lyssna på till en av
det digitala pianots användarsånger.
Se ”Laddning av data från ett USB-minne till det
digitala pianots minne” (sidan SW-50) och
”Anslutning till en dator” (sidan SW-54) för detaljer
om laddning av data.
Du kan även avspela data direkt från ett USB-minne
utan att importera den till det digitala pianots minne.
Se ”Avspelning av en sång på ett USB-minne” (sidan
SW-52) för närmare detaljer.
2.
Tryck på knappen bn (USER SONGS) så att
dess lampa tänds.
Vart tryck på knappen skiftar mellan den övre och
undre lampan.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad användarsång.
Exempel: När användarsång 003 är vald
4.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av sången.
Tryck på knappen bq (FF) för att snabbspola framåt
eller på bp (REW) för att snabbspola bakåt. Tryck
snabbt på endera knappen för att flytta med en takt i
taget, eller håll den intryckt för att rulla snabbare.
Ett tryck på knappen br (PAUSE) gör en paus i
avspelningen. Tryck igen för att återta
sångavspelning.
5.
Tryck åter på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta stoppar sångavspelning.
Sångavspelning stoppas också automatiskt när slutet
av sången nås. Slå på ”Sångrepetering” (sidan SW-45)
för att ställa in det digitala pianot på sångavspelning i
en slinga utan att stoppa.
Ändring av sångtempo
Det går att ändra sångtempot med samma procedur
som du gör för att justera metronomtempot. Se
”Ändring av tempoinställning” (sidan SW-14) för
närmare detaljer.
Spelning på tangentbordet med samma
ton som sången
1.
Håll knappen bn (USER SONGS) intryckt i
minst två sekunder.
Detta tilldelar tangentbordet samma ton som
högerhandens del i den nuvarande sången.
ANM.
Det går att använda proceduren under ”Övning av
endera handens del (del av)” (sidan SW-26) för att
slå av vänsterhandens del och spela med på
tangentbordet med tonen för vänsterhandens del.
Att lyssna på sånger laddade
från en yttre källa
Tänd
Användarsångnummer Sångnamn
bo bp bq br bs
Framspolning
Återspolning Paus
Tänds med det första slaget i varje takt
Tänds med varje efterföljande slag i varje takt
SW-26
Spelning av demonstrationssånger
Justering av sångvolymen
Använd denna procedur för att justera volymnivån för
autokompet i sången som spelas utan att påverka
volymnivån för själva tangentbordet.
Se ”Sångvolym” (sidan SW-44) för närmare detaljer.
Övning av endera handens del (del av)
Det går att slå av högerhandens del*1 eller
vänsterhandens del*2 i en sång och spela denna del på
det digitala pianot medan sången avspelas.
1.
Tryck på knappen bt (PART).
Detta gör att ”L-[ON] R-[ON]” visas på skärmen.
2.
Använd knapparna ct (w, q) för att slå av
önskad del.
Tryck på (w) för att slå vänsterhandens del eller på
(q) för att slå högerhandens del på eller av.
3.
Tryck åter på knappen bt (PART).
Detta lämnar skärmen för del på/av.
4.
Håll knappen bn (USER SONGS) intryckt i
minst två sekunder.
Tangentbordet tilldelas nu tonen för den hand du
slog av.
5.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP) för att
starta sångavspelning.
Delen du slog av ljuder inte och kan nu spelas på
tangentbordet.
Att ljuda en räkning vid början av en sång
Du kan ställa in det digitala pianot på att ljuda en
räkning innan sångavspelning startas, vilket hjälper
dig att få rätt timing när du spelar med på
tangentbordet. Se ”Förräkning” (sidan SW-45) för
närmare detaljer.
Upprepad avspelning av ett specifikt
avsnitt (repetering)
Det går att ställa in det digitala pianot på att repetera
ett sångavsnitt du vill öva på närmare. Du kan
exempelvis välja repeterad spelning från takt 5 till takt
8.
1.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av sången.
2.
Tryck på knappen bo (REPEAT) när
avspelning når den första takten i avsnittet du
vill repetera.
Detta utser denna takt till ”starttakt”.
Lampan för knappen bo (REPEAT) blinkar i detta läge.
3.
Tryck åter på knappen bo (REPEAT) när
avspelning når den sista takten i avsnittet du
vill repetera.
Detta utser denna takt till ”sluttakt”.
Repeterad avspelning av det angivna avsnittet startas
så snart du valt sluttakten.
Lampan för knappen bo (REPEAT) är nu tänd (blinkar
inte).
4.
Ett nytt tryck på bo (REPEAT) återgår till
normal avspelning.
Detta gör att lampan för knappen bo (REPEAT)
slocknar.
*1 Sångdata kanal 4 (fast)
*2 Sångdata kanal 3 (fast)
Start Slut
Dessa takter repeteras.
Spelning av demonstrationssånger
SW-27
Det digitala pianot kan användas till att avspela
ljuddata (WAV filer*) lagrade på ett separat inköpt
USB-minne.
Se ”USB-minne” på sidan SW-47 för närmare detaljer.
*Linjär PCM, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
FÖRBEREDELSE
Förbered ett USB-minne som innehåller inspelade
data med pianots funktion för ljudinspelning. Se
”Inspelning på ett USB-minne (ljudinspelning)” på
sidan SW-41 för närmare detaljer.
Du kan även använda en dator till att lagra ljuddata
(WAV fil) på ett USB-minne för avspelning. Se
”Lagring av standard ljuddata (WAV filer) på ett
USB-minne” på sidan SW-48 för närmare detaljer.
Sätt i USB-minnet som innehåller datan du vill spela
i det digitala pianots USB-flashminnesport.
1.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta gör att lampan för knappen tänds.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta visar valskärmen för ljudfil.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
en sång.
Knappen ct (q) rullar framåt genom sångfilnamnen
(WAV01, WAV02 o.s.v.). Knappen ct (w) rullar
bakåt genom sångfilnamnen.
4.
Tryck på knappen dm (EXIT).
5.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av den valda sången.
6.
Tryck åter på knappen bs (PLAY/STOP) för
att stoppa sången.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER) för att
lämna ljudinspelning. Detta gör att lampan ovanför
knappen AUDIO RECORDER slocknar.
Spelning av ljuddata lagrad på
ett USB-flashminne
SW-28
Musikförinställning
Musikförinställning gör det enkelt att ställa in ton,
rytm, ackord och övriga inställningar som bäst lämpar
sig för specifika musikaliska genrer och sånger.
Utöver de inbyggda förinställningarna går det att
skapa egna musikförinställningar
(användarförinställningar).
Det finns totalt 300 inbyggda musikförinställningar
som är indelade i tre grupper (1, 2, 3). En fjärde grupp
(4) är tillgänglig för användarförinställningar.
Se ”Musikförinställningslista” (sidan A-7) för
närmare detaljer.
1.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ck (MUSIC PRESET).
Lampan bt (ACCOMP ON/OFF) börjar blinka och
skärmen för musikförinställning uppträder.
2.
Använd knapparna dl till do (gruppknappar
för musikförinställning) till att välja en grupp
och sedan knapparna ct (w, q) till att välja
önskad musikförinställning.
Detta ställer in det digitala pianot med inställningarna
(ton, rytm o.dyl.) hos den valda musikförinställningen.
Följande inställningar inkluderas i en
musikförinställning.
3.
Tryck på knappen bs (START/STOP) för att
starta autokomp med ackordföljden hos
musikförinställningen. Spela melodin på
klaviaturen.
Den förinställda ackordföljden repeteras tills den
stoppas med ett nytt tryck på knappen bs (START/
STOP).
Ett tryck på knappen bt (ACCOMP ON/OFF) så att
lampan ACCOMP ON/OFF är tänd (inte blinkar)
eller släckt slår av ackordföljden hos
musikförinställningen och spelar det normala
autokompmönstret.
Vart tryck på knappen bt (ACCOMP ON/OFF)
kretsar i ordningen som visas nedan.
cs
dm dn dodl
ct
bs
bl bm
dpbp bq bt ckbn
5 6 7 8 9 bk
Val av en musikförinställning
Musikförinställningsnummer Musikförinställningsnamn
Toner (huvud, lagring, undre delning) (sidan
SW-9)
Lagerbalans (sidan SW-9)
Oktavskifte (sidan SW-11)
Efterklang (sidan SW-12)
Kör (sidan SW-13)
Rytm (sidan SW-21)
Tempo (sidan SW-20)
Autoharmonisering (sidan SW-20)
TändSläckt Blinkar
Normalt autokomp
Musikförinställningens
ackordföljd
Musikförinställning
SW-29
Ändra rytmen genom att använda knapparna 5 till
bm (rytmgrupp) till att välja en rytmgrupp och sedan
knapparna ct (w, q) till att välja ett rytmnummer.
Ändra tonen genom att använda knapparna cm till cr
(tongrupp) till att välja en tongrupp och sedan
knapparna ct (w, q) till att välja ett tonnummer.
4.
Lämna musikförinställning genom att hålla
knappen cs (FUNCTION) intryckt och trycka
på knappen ck (MUSIC PRESET).
En redigeringsfunktion för musikförinställning gör det
möjligt att skapa egna musikförinställningar
(användarförinställningar). Upp till 50
användarförinställningar kan lagras i
musikförinställningsgrupp 4.
1.
Välj musikförinställningen du vill redigera för
att skapa en användarförinställning.
2.
Ändra tonnummer, rytnummer och andra
inställningar i musikförinställningen på önskat
sätt.
De här utförda inställningarna lagras som en
användarmusikförinställning. Se steg 2 under ”Val av
en musikförinställning” (sidan SW-28) för de
inställningar som kan utföras och lagras för en
användarmusikförinställning.
3.
Tryck på knapparna cs (FUNCTION) och ck
(RHYTHM EDITOR) samtidigt.
Detta visar en skärm för val av den redigeringstyp du
vill utföra.
4.
Redigera musikförinställningens parametrar.
5.
Tryck på knappen dm (EXIT) efter all avslutad
redigering.
Detta visar ett meddelande som frågar om du vill
lagra användarförinställningen.
6.
Tryck på knappen ct (YES).
Detta visar en skärm för val av
musikförinställningsnummer och -namn för lagring av
den redigerade datan.
Om du inte vill lagra den redigerade datan ska du
trycka på knappen ct (NO) istället för ct (YES).
Att skapa en egen
användarförinställning
Redigeringstyp
4-1.Redigera ackordföljd
Tryck på knappen ct (w) för att visa
”CHORD” och tryck sedan på knappen dp
(ENTER) för att gå vidare till
redigeringsskärmen för ackordföljd.
Utför sedan redigeringsoperationen som
beskrivs under ”Att redigera en ackordföljd”
(sidan SW-30). Tryck efter avslutad redigering
på knappen dm (EXIT) för att återgå till
skärmen för val av redigeringstyp ovan.
4-2.Att redigera parametrar för autokomp
Tryck på knappen ct (q) för att visa
”Parameter” och tryck sedan på knappen dp
(ENTER) för att gå vidare till
redigeringsskärmen för autokompparameter.
Utför sedan redigeringsoperationen som
beskrivs under ”Att redigera parametrar för
autokomp” (sidan SW-32). Tryck efter
avslutad redigering på knappen dm (EXIT) för
att återgå till skärmen för val av
redigeringstyp ovan.
Musikförinställningsnamn
Musikförinställningsnummer för datalagring
SW-30
Musikförinställning
7.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
musikförinställningsnumret där du vill lagra
den redigerade datan.
8.
Mata in ett namn för förinställningen.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att flytta
markören till tecknet du vill ändra och använd sedan
knapparna ct (w, q) för att ändra tecknet. Det
följande visar en tabell över tillgängliga tecken.
Inmata ett mellanslag med ett samtidigt tryck på
knapparna ct (w och q).
9.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta lagrar datan.
Om förinställningsnumret där du vill lagra datan
redan innehåller lagrade data visas ett meddelande
(Replace?) på skärmen som frågar om du vill ersätta
den existerande datan med den nya.
Tryck på knappen ct (YES) för att överskriva eller på
ct (NO) för att avbryta lagring.
Att redigera en ackordföljd
1.
Uppvisa skärmen för val av redigeringstyp
(sidan SW-29), välj ”CHORD” och tryck
sedan på knappen dp (ENTER) för att visa
redigeringsskärmen för ackordföljd nedan.
(1) Steg (timing och ackord)
Timingen för en ackordföljd uttrycks som en serie
på tre värden åtskilda av kolon (som 001:1:00),
vilken anger takt*1 (001), slag (1) och klick (00)*2.
Denna serie på tre nummer kallar vi allmänt för ett
”steg”.
Skärmbilden ovan visar de två första stegen (001,
002) i en musikförinställning. Använd knapparna
bp (REW) och bq (FF) för att rulla och titta på övriga
steg.
*1 Upp till 999 takter
*2 Det finns 12 klick per slag såsom visas nedan.
(2) Markör
Anger steget som nu är valt för redigering.
(3) Upplösning
Upplösning är en enhet som används vid
redigering av stegtiming. Grundupplösningen är
R1 (en takt), men du kan även välja R4 (1 slag = 1
kvartsnot) när du vill ange ackord för varje slag.
Använd knapparna för instrumentdel (5 till bm) för
att välja en av de åtta upplösningarna nedan.
(3) Upplösning(2) Markör (1) Steg (timing och ackord)
01 02 09 10 1100
Ackordföljd
Takt 1
Slag 1 Slag 2 Slag 3 Slag 4 Slag 1 Slag 2
Klick
001:1:00
002:1:00
I skärmexemplet ovan
inträffar ackordändringen
från C till Bm här.
Takt 2
3 3
R1 R2 R4 R8 R8T R16 R16T R32T
5 6 7 8 9 bk bl bm
(1 takt) (2 slag) (1 slag) (1/2 slag) (1/3 slag) (1/4 slag) (1/6 slag) (1/12 slag)
Musikförinställning
SW-31
2.
Använd knapparna bp (REW) och bq (FF) för
att flytta markören (2) på redigeringsskärmen
för ackordföljd till steget du vill välja.
3.
Ändra innehållet i det valda steget på önskat
sätt.
4.
Upprepa åtgärderna ovan för att redigera alla
önskade steg.
Du kan avspela musikförinställningen du håller på
att redigera genom att trycka på knappen bs
(START/STOP).
Tabellen nedan beskriver andra möjliga
redigeringsoperationer för musikförinställning.
Tryck på knappen cs (FUNCTION), använd
knapparna dn (u) och do (i) för att välja önskad
typ av redigering, utför lämplig åtgärd och tryck
sedan på knappen dp (ENTER) för att tillämpa
redigeringen och återgå till redigeringsskärmen för
ackordföljd.
Tryck på knappen dm (EXIT) om du vill lämna
redigering utan att bevara några ändringar.
*Musikförinställningarna i grupperna 2, 3 och 4 är
numrerade i ordningsföljd efter numren i grupp 1,
som inleds med 1. Se ”Musikförinställningslista” på
sidan A-7 för närmare detaljer om följdnumren.
5.
Tryck efter avslutad redigering på knappen
dm (EXIT) för att återgå till valskärmen för
redigeringsoperation (sidan SW-29).
ANM.
En enskild förinställning kan innehålla upp till cirka
2.000 ackord. Meddelandet ”Memory Full” visas på
skärmen och ytterligare redigering kan inte utföras
om din redigering gör att ackordgränsen överskrids.
3-1.Välj ett ackordfingersättningsläge och
använd ackordtangentbordet (sidan SW-19)
för att inmata ackord.
Fingersättning av ett ackord gör att markören
(2) flyttar till nästa steg automatiskt.
Tryck på knappen br (PAUSE) om du vill
gå vidare till nästa steg utan att ändra det
nuvarande ackordet.
Om (3) Upplösning är kortare än tiden fram
till nästa steg införs temporärt ett nytt steg
(utan ackord) som är detsamma som tiden
för upplösningen i musikförinställningen.
Fingersättning av ett ackord för det nya
steget gör att steget registreras som en del
av musikförinställningen, och markören
går vidare till nästa steg.* Denna operation
kan användas för att infoga ett nytt steg
mellan nuvarande och efterföljande steg.
*Användning av knapparna bp (REW) och
bq (FF) för att flytta markören utan att
inmata ett ackord raderar det temporärt
infogade steget.
3-2.Använd knapparna ct (w, q) för att ändra
stegtiming (takt:slag:klick).
Vart tryck på endera knappen ändrar timing i
enlighet med upplösningen.
Omfånget av värden du kan bestämma för
stegtiming är begränsat av stegen före och
efter det nuvarande steget.
Timingen för det första steget (001:1:00) är
fast och kan inte ändras. Det slutliga steget
är alltid en takt, oavsett upplösningen.
3-3.Radera ett steg med ett samtidigt tryck på
knapparna ct (w och q).
Det går inte att radera det första eller sista
steget.
Sista steg
Redigerings-
operation
(visning)
Beskrivning Operation
1Initialisera
(Initialize)
Initialiserar alla steg.
Initialisering är
praktisk att använda
när du vill skapa en
helt ny ackordföljd
från början.
2
Ändra
tonhöjd
(Change Key)
Ändrar tonhöjd
(tonart) för ackorden i
alla steg i
halvtonssteg.
Använd knapparna
ct (w, q) för att
välja den önskade
mängden ändring (–5
till 6 halvtoner).
3
Bifogning av
musikförin-
ställning
(Append
Chords)
Kopierar alla steg från
en annan
musikförinställning
till slutet av
nuvarande
musikförinställning.
Använd knapparna
ct (w, q) för att
välja numret
musikförinställningen
du vill tillägga.
4
Radera takter
(DELETE
Measure)
Raderar ett angivet
antalet takter från det
nuvarande
markörsteget och
framåt.
Använd knapparna
ct (w, q) för att
välja antal takter.
5
Infoga takt
(INSERT
1Measure)
Infogar en tom takt
vid det nu valda
steget.
SW-32
Musikförinställning
Att redigera parametrar för autokomp
1.
Uppvisa skärmen för val av redigeringstyp (sidan SW-29), välj ”Parameter” och tryck sedan på
knappen dp (ENTER) för att visa redigeringsskärmen för autokompparameter nedan.
2.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att välja en parameter och knapparna ct (w, q) för att
ändra dess inställning.
3.
Tryck efter avslutad redigering på knappen dm (EXIT) för att återgå till valskärmen för
redigeringsoperation (sidan SW-29).
Parameter Beskrivning Inställning
1SYNCHRO TYPE:
Synkroniseringstyp
Väljer status och typ för
synkroniseringsberedskap när
musikförinställning är vald.
0 Off: Av (ingen beredskap)
1 Normal: Från beredskap till normalt mönster
2 Variation: Från beredskap till
variationsmönster
3 Intro: Från beredskap till upptaktsmönster
2DRUM ON/OFF:
Trummor på/av Slår trumdelen (sidan SW-22) på eller av. OFF: Dämpar delen.
ON: Ljuder delen.
3PERC ON/OFF:
Slagverk på/av Slår slagverksdelen (sidan SW-22) på eller av. OFF: Dämpar delen.
ON: Ljuder delen.
4BASS ON/OFF:
Bas på/av Slår basdelen (sidan SW-22) på eller av. OFF: Dämpar delen.
ON: Ljuder delen.
5 - 9
CHORD1 - 5
ON/OFF:
Ackord 1 - 5 på/av
Slår delen ackord 1 till 5 (sidan SW-22) på eller
av.
OFF: Dämpar delarna.
ON: Ljuder delarna.
10 INTRO CHORD:
Upptaktsackord
Väljer bland dur (× 12 tonhöjder) och moll
(× 12 tonhöjder) för upptaktsackorden.
C - B: Dur (C till B)
Cm - Bm: Moll (Cm till Bm)
11 ENDING CHORD:
Avslutningsackord
Väljer bland dur (× 12 tonhöjder) och moll
(× 12 tonhöjder) för avslutningsackorden.
C - B: Dur (C till B)
Cm - Bm: Moll (Cm till Bm)
12
AUTO FILL-IN:
Automatisk utfyllnad
på/av
Anger huruvida en utfyllnad ska infogas i
sluttakten i en ackordföljd.
OFF: Utfyllnad infogas inte
ON: Utfyllnad infogas
13
TIMING SET:
Variation i
ackordföljd
Denna parameter möjliggör tillägg av olika
variationer till timingen i ackordföljden som
redigeras. Den kan användas för att matcha
ackordföljden till slaget i en speciell rytm.
Ett ackord (steg) som befinner sig utanför
rytmens slag skärs av.
1 Normal: Redigerad ackordföljd fortsätter i
befintligt skick.
2 Half: Halverar ackordtiming inom en takt.
3 Double: Fördubblar ackordtiming inom en
takt.
4 3/4: Multiplicerar ackordtiming inom en takt
med 3/4. Välj denna inställning för att
matcha en tidsrytm på 6/8.
5 6/4: Multiplicerar ackordtiming inom en takt
med 3/2. Välj denna inställning för att
matcha en tidsrytm på 6/4.
Inställning Parameter
SW-33
Registrering av ton- och rytminställningar
Registerminnet låter dig lagra inställningar på det
digitala pianot (ton, rytm o.dyl.) för snabb återkallning
vid behov. Registerminnet förenklar framförandet av
komplexa stycken som kräver successiva ton- och
rytmändringar.
Det går att ha upp till 96 inställningar i registerminnet
samtidigt. Knappen dk (BANK) och knapparna dl
(REGISTRATION 1) till do (REGISTRATION 4)
används för inspelning.
Vart tryck på knappen dk (BANK) kretsar genom
banknumren från 1 till 24.
Ett tryck på en knapp från dl till do väljer
motsvarande område i den nu valda banken.
Typer av registerdata
zToninställningar
Tonnummer (huvud, lagring, delning)
Lagring på/av
Lagerbalans
Delning på/av
Delningspunkt
Oktavskifte
Klarhet
Efterklang
Kör
Transponering
Anslagskänslighet
Inställning av soft/sostenutopedal
Justering av dämpningspedal
Omfång för tonhöjdsböjning
zAutokompinställningar (enbart område 1 till 4)
Rytmnummer
Komp på/av
Ackordfingersättningsläge
Synkroniseringsberedskap
Tempo
Autokompvolym
Autoharmonisering
dm dn dodk dl dp
Område 1 Område 2 Område 3 Område 4
Bank 1 Inställning
1-1
Inställning
1-2
Inställning
1-3
Inställning
1-4
Bank 2 Inställning
2-1
Inställning
2-2
Inställning
2-3
Inställning
2-4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Bank 24 Inställning
24-1
Inställning
24-2
Inställning
24-3
Inställning
24-4
dk dl dm dn do
Data för inställning 8-2
Toninställningar
Klaviaturton: 014 Harpsichord
Klarhet: 2
Efterklang: 1 Room
Kör: Av
·
·
Inställningar för autokomp
Rytm: 005 Pop Rock
Tempo: 180
Kompvolym: 20
·
·
SW-34
Registrering av ton- och rytminställningar
Lagring av registreringsdata
1.
Ställ in det digitala pianot med den ton, rytm
och övriga inställningar du vill lagra.
2.
Tryck på knappen dk (BANK) för att välja
banken där du vill lagra registreringen.
Exempel: Bank 4
3.
Håll sedan knappen dp (STORE) intryckt och
använd knapparna dl till do för att välja ett
område.
Datan lagras i den valda banken och området.
Exempel: Bank 4, område 1
Återkallning av en registrering
1.
Tryck på knappen dk (BANK) för att välja
banken som innehåller inställningen du vill
återkalla.
2.
Använd knapparna dl till do för att välja
området vars inställning du vill återkalla.
Detta återkallar inställningen i registerminnet och utför
automatiskt inställningar på det digitala pianot
därefter.
Exempel: Vid återkallning av registerdata i bank 4,
område 1
Lagring av registerdata på en yttre apparat
Se ”Anslutning till en dator” (sidan SW-54) för detaljer
om överföring av samplade data till en dator för
lagring.
dpdl dm dn do
Område
SW-35
Inspelning av din klaviaturspelning
Funktionen för sånginspelning kan användas till att
inspela det du spelar på det digitala pianot i det
inbyggda sångminnet. Du kan indela en sång i delar (i
instrument, med vänster och höger hand o.dyl.) och
spela in varje del separat. Du kan även använda
”punktinspelning för att redigera specifika delar i
existerande inspelningar.
När ett separat inköpt USB-minne är isatt i det digitala
pianots USB-flashminnesport sker inspelning och
avspelning av ljuddata till och från USB-minnet
(ljudinspelning).
Gör på följande sätt för att utföra inspelning eller
avspelning av en enskild sång i inspelningsminnet.
1.
Tryck på knappen 4 (SONG RECORDER)
två gånger så att dess lampa börjar blinka.
Detta slår på sånginspelningsfunktionen och aktiverar
inspelningsläge.
Vart tryck på knappen 4 (SONG RECORDER)
kretsar genom lägena såsom visas nedan.
2.
Ställ in ton, rytm och andra inställningar du vill
använda.
De inställningar som här utförs blir en del av den
inspelade sångdatan.
Se ”Systemspår” (sidan SW-37) för närmare detaljer
om vad som inkluderas i den inspelade sångdatan.
3.
Börja spela på tangentbordet.
Inspelning startas så snart du börjar spela något.
Om autokompspelning är igång inkluderas denna i
den inspelade datan.
4.
Tryck på knappen bs (START/STOP) efter
avslutad procedur.
Detta gör att lampan 4 (SONG RECORDER) blinkar
och sedan tänds, vilket anger avspelningsläge.
Om du använder autokomp kan du också avsluta
inspelningen genom att trycka på knappen br
(ENDING).
5.
Tryck åter på bs (START/STOP) för att
avspela vad du just spelat in.
Vart tryck på bs startar och stoppar avspelning.
4
bs
cs ct
dodnbo dsdmbp bq br dp
Inspelning i det inbyggda
sångminnet (sånginspelning)
Sånginspelning av Sånginspelning på
Släckt Tänd: Avspelningsläge Blinkar: Inspelningsläge
Tänd: Avspelningsläge
SW-36
Inspelning av din klaviaturspelning
6.
Lämna sånginspelning genom att åter trycka
på knappen 4 (SONG RECORDER) så att
dess lampa slocknar.
ANM.
Minneskapaciteten för inspelning är cirka 10.000
noter per sång. Lampan för knappen 4 (SONG
RECORDER) börjar blinka hastigt när den
återstående kapaciteten är högst 100 noter.
Inspelning stoppas automatiskt när minnet blir fullt.
Repetering, snabbspolning bakåt och framåt, paus
och tempojustering under avspelning fungerar på
samma sätt som vid avspelning av en användarsång.
Se ”Att lyssna på sånger laddade från en yttre källa”
(sidan SW-25) för närmare detaljer.
Du kan lyssna på sångdata som lagrats i
inspelningsminnet när som helst genom att trycka
på knappen 4 (SONG RECORDER) för att aktivera
avspelningsläget och sedan trycka på bs (START/
STOP).
VIKTIGT!
En ny inspelning ersätter (raderar) tidigare inspelat
innehåll.
Om strömmen till det digitala pianot slås av under
inspelning raderas allt som spelats in fram till denna
punkt. Akta dig så att strömmen inte slås av
oavsiktligt under pågående inspelning.
Det går att inspela upp till fem sånger (numrerade 1 till
5) i minnet. Därefter kan du välja en specifik sång för
avspelning.
1.
Använd knappen 4 (SONG RECORDER) för
att kretsa genom lägena för sånginspelning
tills lampan ovanför knappen SONG
RECORDER är tänd. Detta är
avspelningsläget för sånginspelning.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen 4 (SONG RECORDER).
Detta visar skärmen för sångval.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskat sångnummer.
4.
Tryck på knappen dm (EXIT) för att lämna
sångvalsskärmen.
5.
Tryck på knappen 4 (SONG RECORDER)
för att utföra inspelning i nu vald sång. Tryck
på knappen bs (START/STOP) för att
avspela nu vald sång.
6.
Fortsätt från steg 2 under ”Inspelning i det
inbyggda sångminnet (sånginspelning)”
(sidan SW-35) för att utföra inspelning.
Släckt: Sånginspelning av
Inspelning eller avspelning av
flera sånger
Tänd: Avspelningsläge
Inspelning av din klaviaturspelning
SW-37
Det går att spela in specifika instrument,
vänsterhanden och högerhanden eller andra delar av
sången var för sig och sedan slå dem samman till den
slutliga sången.
Vad är ett spår?
Ett ”spår” är en separat inspelad del av en sång.
Funktionen för sånginspelning på detta digitala piano
har totalt 17 spår, varav ett är ett systemspår såsom
beskrivs nedan.
zSystemspår
Utöver noterna du spelar på tangentbordet och
övriga operationsdata under framförandet
inkluderar systemspåret ett brett utbud av
inställningsinformation för sången, däribland
lagring på/av, delning på/av, tempo, inställningar
för autokomp, efterklang på/av m.m. Vid
inspelning av en enkelspårig sång i
inspelningsminnet, såsom visas under ”Inspelning i
det inbyggda sångminnet (sånginspelning)” (sidan
SW-35) och ”Inspelning eller avspelning av flera
sånger” (sidan SW-36), spelas allt in på
systemspåret.
zSpår 01 till 16
Dessa spår kan användas för att inspela noter,
operationer med ratten för tonhöjdsböjning och
pedaler samt inställning av klaviaturton. Dessa spår
kan kombineras med systemspåret och med
varandra för att skapa den slutliga sången.
Stödda spårdata
Det följande beskriver vilka data som kan spelas in på
varje typ av spår.
Systemspår, spår 01 till 16
Tangentnoter, inställning av klaviaturton (huvud),
operation av pedal och ratt för tonhöjdsböjning
Enbart systemspår
Lagring, delning, oktavskifte, efterklang, kör, tempo,
autokompspelning, autoharmonisering,
direktförinställning, musikförinställning*1,
registrering*1*2
1.
Spela in den första delen på systemspåret.
Använd proceduren under ”Inspelning i det
inbyggda sångminnet (sånginspelning)” (sidan
SW-35) eller ”Inspelning eller avspelning av flera
sånger” (sidan SW-36) för att spela in på
systemspåret.
2.
Använd knappen 4 (SONG RECORDER) för
att kretsa genom lägena för sånginspelning
tills lampan ovanför knappen SONG
RECORDER blinkar. Detta är
inspelningsläget för sånginspelning.
3.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen 4 (SONG RECORDER).
Detta visar skärmen för spårval.
Använd knappen ct (w, q) för att välja spåret du vill
spela in på härnäst (T01 till T16).
Tryck efter val av ett spår på knappen dm (EXIT) för att
lämna skärmen för spårval.
Inspelning på ett specifikt spår
(del)
*1 Enbart återkallning
*2 Volymnivå för autokomp och
transponeringsinställning hos den återkallade datan
inkluderas inte i inspelningen.
Spårnamn Bildskärm
Systemspår Sys
Spår 01 till 16 T01 till T16
Blinkar: Inspelningsläge
B
SW-38
Inspelning av din klaviaturspelning
4.
Välj tonen för delen du vill spela in på spåret.
5.
Tryck på knappen bs (START/STOP).
Detta startar avspelning av vad du spelade in på
systemspåret och startar inspelning på det nu valda
spåret. Spela vad du vill spela in på det nuvarande
spåret tillsammans med avspelningen av systemspåret.
6.
Tryck åter på knappen bs (START/STOP) för
att stoppa inspelning.
Detta aktiverar avspelningsläget. Tryck åter på
knappen bs (START/STOP) för att avspela spåret du
just spelat in. Vart tryck bs (START/STOP) startar
och stoppar avspelning.
Gör på följande sätt för att slå specifika spår på
(spelas) eller av (spelas inte). Du kan därmed lyssna
på enbart det önskade spåret (-en) vid inspelning av
ett nytt spår.
7.
Upprepa steg 2 till 6 för att välja samtliga
önskade spår.
Framförandedata inspelade med sånginspelning går
att radera sång för sång. Det går också att radera ett
specifikt spår i en sång.
Radering av en inspelad sång
1.
Använd knappen 4 (SONG RECORDER) för
att kretsa genom lägena för sånginspelning
tills lampan ovanför knappen SONG
RECORDER är tänd. Detta är
avspelningsläget för sånginspelning.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen 4 (SONG RECORDER).
Detta visar skärmen för val av inspelad sång.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
sången du vill radera.
4.
Håll knappen 4 (SONG RECORDER)
intryckt tills meddelandet ”Sure?” visas på
skärmen.
5.
Tryck på knappen ct (YES) för att radera
sången.
Tryck på knappen ct (NO) om du vill avbryta
radering.
(1) Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och tryck
på knappen 4 (SONG RECORDER).
Detta visar skärmen för sångval.
(2) Tryck på knappen do (i) en gång.
Detta visar skärmen för spår på/av.
(3) Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskat spår och tryck sedan på knappen dp
(ENTER) för att slå det på eller av.
Radering av data inspelad med
sånginspelning
Tänd: Avspelningsläge
Inspelning av din klaviaturspelning
SW-39
Radering av ett specifikt spår
1.
Utför steg 1 till 3 i proceduren under
”Radering av en inspelad sång” för att välja
sången som innehåller spåret du vill radera.
2.
Tryck på knappen do (i).
Detta visar skärmen för spårval.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
spåret du vill radera.
4.
Håll knappen 4 (SONG RECORDER)
intryckt tills meddelandet ”Sure?” visas på
skärmen.
5.
Tryck på knappen ct (YES) för att radera
spåret.
Tryck på knappen ct (NO) om du vill avbryta
radering.
Använd punktinspelning för att nyinspela en specifik
del av en inspelad sång som du vill förbättra eller
korrigera.
1.
Aktivera inspelningsläget för sånginspelning
och välj spåret som innehåller avsnittet du vill
nyinspela.
Se steg 3 under ”Inspelning på ett specifikt spår (del)”
(sidan SW-37).
2.
Håll knappen 4 (SONG RECORDER)
intryckt tills skärmen för punktinspelning
uppträder.
3.
Tryck på knappen bs (START/STOP).
Detta startar avspelning av det valda spåret.
4.
Börja spela på tangentbordet och utför andra
önskade operationer när avspelningen når
punkten där du vill starta nyinspelning.
Detta startar automatiskt punktinspelning som
fortsätter till steg 5 nedan.
Även en av följande åtgärder startar
punktinspelning: användning av en pedal eller ratten
för tonhöjdsböjning; ett tryck på knappen 4 (SONG
RECORDER);*1 ändring av toninställning; ändring
av rytm eller tempoinställning*2
Du kan använda knapparna bp (REW), bq (FF) och br
(PAUSE) under punktavspelning för att snabbare
hitta avsnittet där du vill utföra nyinspelning.
5.
Tryck åter på knappen bs (START/STOP) för
att stoppa punktinspelning.
Allt i spåret efter punkten där du tryckte på knappen bs
(START/STOP) bevaras i befintligt skick.
Om du vill radera all data i spåret efter avsnittet där
du utförde punktinspelning ska du trycka på
knappen 4 (SONG RECORDER) istället för
knappen bs (START/STOP) ovan.
Om du vill makulera punktinspelning och bevara
den ursprungliga (oredigerade) spårdatan ska du
hålla knappen 4 (SONG RECORDER) intryckt tills
du lämnar skärmen för punktinspelning.
Nyinspelning av en del av en
inspelad sång
(Punktinspelning)
Misstag
Avspelning
Använd punktinspelning
för att nyinspela enbart
denna del.
*1 Tryck på 4 (SONG RECORDER) när du vill
starta punktinspelning utan notinmatning eller
inställningsändring.
*2 Enbart systemspår
SW-40
Inspelning av din klaviaturspelning
Att ange placering för punktinspelning
(automatisk punktinspelning)
Gör på följande sätt för att ange ett specifikt omfång för
punktinspelning.
1.
Aktivera inspelningsläget för sånginspelning.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och tryck på
knappen 4 (SONG RECORDER). Detta visar
skärmen för inspelningsinställning.
2.
Använd knapparna
dn (u)
och
do (i)
för att
visa ”AutoPu.IN” och använd sedan
knapparna
ct (w, q)
för att välja starttakt.
3.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att
visa ”AutoPu.OUT” och använd sedan
knapparna ct (w, q) för att välja sluttakt.
Tryck på knappen dm (EXIT) för att lämna
inställningsskärmen efter val av starttakt och sluttakt.
4.
Välj spåret som innehåller omfånget av takter
du vill nyinspela.
Se steg 3 under ”Nyinspelning av en del av en
inspelad sång (Punktinspelning)” (sidan SW-39).
5.
Tryck på knappen ct (q) för att slå på
automatisk punktinspelning.
6.
Tryck på knappen bs (START/STOP) för att
starta avspelning.
Punktinspelning startas från starttakten och stoppas
automatiskt vid sluttakten.
Börja spela på tangentbordet och utför önskade
operationer.
Att utföra punktinspelning för områden
mindre än en takt
Använd proceduren nedan för att ange ett
punktinspelningsområde som inkluderar en del av en
takt.
Exempel: Nyinspelning från slag 3 i takt 2 fram till slag 1 i
takt 4
1.
Starta avspelning av sången som innehåller
avsnittet där du vill utföra nyinspelning.
2.
Tryck på knappen bo (REPEAT) när
avspelningen når början av avsnittet du vill
nyinspela.
3.
Tryck åter på knappen bo (REPEAT) när
avspelningen når slutet av avsnittet du vill
nyinspela.
4.
Tryck på knappen bs (START/STOP) för att
stoppa avspelning.
5.
Aktivera inspelningsläget för sånginspelning
och välj spåret som innehåller avsnittet du vill
nyinspela.
Se steg 3 under ”Inspelning på ett specifikt spår (del)”
(sidan SW-37) för detaljer om val av ett spår.
6.
Håll knappen 4 (SONG RECORDER)
intryckt tills skärmen för punktinspelning
uppträder.
7.
Tryck på knappen ct (q) för att slå på
automatisk punktinspelning.
8.
Tryck på knappen bo (REPEAT) för att slå på
repetering.
9.
Tryck på knappen bs (START/STOP).
Detta startar punktavspelning från takten före stället
(startpunkten) som du angav i steg 2 ovan.
Punktinspelning startas automatiskt när
avspelningen når startpunkten och avslutas
automatiskt när den når stället du angav i steg 3
(slutpunkten).
Starttakt Sluttakt
Punktinspelningens omfång
Nyinspelning av detta avsnitt
Inspelning av din klaviaturspelning
SW-41
Allt som spelas på det digitala pianot inspelas på USB-
minnet som ljuddata (WAV filer*). Om du spelar med
på det digitala pianot under avspelning av data som
lagrats i sångminnet inspelas både avspelningen och
ditt eget spel på USB-minnet.
*Linjär PCM, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
Inspelningskapacitet
99 filer (Nr. 01 till Nr. 99)
Maximalt cirka 25 minuters inspelning per fil
Inspelade data
Allt som spelas på det digitala pianot inspelas.
Det går inte att inspela enskilda delar.
Förvaring av inspelade data
Varje ny inspelning av ljuddata på ett USB-minne
tilldelas automatiskt ett nytt filnamn, så existerande
data blir inte överskriven.
Inspelning av spelning på det digitala
pianot (Ljudinspelning)
FÖRBEREDELSE
Se till att formatera USB-minnet på det digitala
pianot innan det används. Se ”USB-minne” på sidan
SW-47 för närmare detaljer.
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
När du utför en åtgärd med ett USB-minne eller slår
på det digitala pianot när ett USB-minne är isatt
behöver det digitala pianot först utföra en
”installationsprocess” för att förbereda för datautbyte
med USB-minnet. Operationer på det digitala pianot
sätts tillfälligt ur spel medan installationen utförs.
Meddelandet ”Media Mounting” visas eller ”*****
blinkar på skärmen under pågående installation. Det
kan ta upp till 10 eller 20 sekunder eller rentav längre
innan USB-minnet blivit installerat. Försök inte att
utföra några åtgärder på det digitala pianot medan
installationsprocessen pågår. Ett USB-minne behöver
bli installerat varje gång det ansluts till det digitala
pianot.
2.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER)
nödvändigt antal gånger tills dess lampa
börjar blinka (vilket anger beredskapsläge för
ljudinspelning).
Det första trycket på knappen ds (AUDIO
RECORDER) kan göra att meddelandet ”Media
Mounting” uppträder på det digitala pianots skärm.
Vänta i så fall en stund tills skärmen återgår till den
normala. Tryck därefter åter på knappen ds (AUDIO
RECORDER) tills dess lampa börjar blinka.
3.
Börja spela på tangentbordet.
Detta startar inspelning på USB-minnet.
Meddelandet ”A.Rec Start” visas på skärmen ett par
sekunder efter inspelningsstart.
ANM.
Ta inte bort USB-minnet från USB-
flashminnesporten medan lampan för knappen
AUDIO RECORDER är tänd eller blinkar. Detta
avbryter inspelningen och kan förvanska data.
4.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER)
för att stoppa inspelning.
Lampan för knappen AUDIO RECORDER blinkar
en kort stund efter ett tryck på knappen och förblir
sedan tänd för att upplysa om att ljudinspelningen är
avslutad. Utför inte några åtgärder medan lampan
för knappen AUDIO RECORDER blinkar.
I detta läge kan du trycka på knappen bs (PLAY/
STOP) för att avspela vad du just spelat in. Tryck på
knappen bs (PLAY/STOP) för att stoppa avspelning.
Fortsätt med ljudinspelning genom att trycka på
knappen ds (AUDIO RECORDER) tills dess lampa
blinkar. Lämna ljudinspelning genom att trycka
knappen ds (AUDIO RECORDER) två gånger så att
dess lampa slocknar.
Inspelning av spelning på det digitala
pianot under avspelning av data i
sångminnet (ljudinspelning)
1.
Tryck på knappen 4 (SONG RECORDER).
Detta gör att knappen för lampan SONG
RECORDER tänds.
Inspelning på ett USB-minne
(ljudinspelning)
B
SW-42
Inspelning av din klaviaturspelning
2.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER)
nödvändigt antal gånger tills dess lampa
börjar blinka (vilket anger beredskapsläge för
ljudinspelning).
Det första trycket på knappen ds (AUDIO
RECORDER) kan göra att meddelandet ”Media
Mounting” uppträder på det digitala pianots skärm.
Vänta i så fall en stund tills skärmen återgår till den
normala. Tryck därefter åter på knappen ds (AUDIO
RECORDER) tills dess lampa börjar blinka.
3.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av det nuvarande innehållet
i sångminnet. Börja spela på det digitala pianot.
4.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER)
för att stoppa inspelning.
Lampan för knappen AUDIO RECORDER blinkar
en kort stund efter ett tryck på knappen och förblir
sedan tänd för att upplysa om att ljudinspelningen är
avslutad. Utför inte några åtgärder medan lampan
för knappen AUDIO RECORDER blinkar.
Fortsätt med ljudinspelning genom att trycka på
knappen ds (AUDIO RECORDER) tills dess lampa
blinkar. Lämna ljudinspelning genom att trycka på
knappen ds (AUDIO RECORDER) två gånger så att
dess lampa slocknar.
Avspelning av data inspelad på ett USB-
minne
1.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Steget ovan är onödigt om du vill avspela inspelade
data strax efter inspelning (då lampan för knappen
AUDIO RECORDER redan är tänd).
Detta gör att knappen för lampan AUDIO
RECORDER tänds.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta visar valskärmen för ljudfil.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
en sång.
Knappen ct (w) rullar genom de inspelade
sångerna i ordning från den nyaste (senast inspelade)
till den äldsta.
Knappen ct (q) rullar från den äldsta till den
nyaste.
4.
Tryck på knappen dm (EXIT).
5.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
6.
Tryck åter på knappen bs (PLAY/STOP) för
att stoppa sången.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER) för att
lämna ljudinspelning. Detta gör att lampan ovanför
knappen AUDIO RECORDER slocknar.
Radering av en ljudfil från ett USB-minne
Filer kan raderas en i taget.
VIKTIGT!
Proceduren nedan raderar all data i det valda spåret.
Tänk på att en radering inte kan upphävas. Försäkra
att du inte behöver några data i det digitala pianots
minne innan du utför följande steg.
1.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta gör att lampan för knappen AUDIO
RECORDER tänds.
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta visar valskärmen för ljudfil.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
sången du vill radera.
Knappen ct (w) rullar genom de inspelade
sångerna i ordning från den nyaste (senast inspelade)
till den äldsta.
Knappen ct (q) rullar från den äldsta till den
nyaste.
4.
Håll knappen ds (AUDIO RECORDER)
intryckt tills meddelandet ”Sure?” visas på
skärmen.
5.
Tryck på knappen ct (YES) för att radera
datan.
Detta raderar den valda ljudinspelningsdatan.
Tryck på knappen ct (NO) om du vill avbryta
radering.
ANM.
Filnumret för den raderade filen förblir oanvänt.
Inspelning av en ny fil använder filnumret som
kommer efter den sista inspelade filen på USB-
minnet.
B
SW-43
Övriga inställningar
Inställningarna i detta avsnitt kan användas till att
justera tangentbordets stämning och anslagskänslighet,
att utföra inställning av pedal och MIDI samt övriga
parametrar för att anpassa det digitala pianot till dina
specifika behov.
1.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
Lampan FUNCTION tänds och funktionsskärmen
uppträder. (Se tabellen nedan.)
2.
Använd knapparna dn (u) och do (i) för att
välja en av parametrarna (1 till 8) i tabellen
nedan.
Parametrarna 4 till 8 är faktiskt parametergrupper.
Välj en grupp, tryck på knappen dp (ENTER) och
använd sedan knapparna dn (u) och do (i) för att
välja önskad parameter.
Genvägsknapparna kan också användas för att tillgå
en parameter direkt efter ett tryck på knappen cs
(FUNCTION), utan att behöva gå via menyn. Se
spalten ”Genvägsknapp” i tabellen nedan för lämplig
genvägsknapp till varje parameter.
3.
Använd knapparna ct (w, q) för att ändra
inställning för nu vald parameter.
Tryck på knappen dm (EXIT) eller cs (FUNCTION)
för att återgå till funktionsskärmen.
ANM.
Om du håller knappen cs (FUNCTION) intryckt
medan du trycker på knapparna ct (w, q) i steg 3
rullas inställningen i steg om 10.
Du kan även använda knappen cs (FUNCTION)
för snabbare rullning när du ändrar tonnummer,
rytmnummer och andra rullningsbara
inställningar.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt medan
du trycker på en av knapparna ct (w, q) för
snabbare rullning. Om du först släpper knappen
cs (FUNCTION) kan det hända att en annan,
oönskad inställning ändras.
cs
dn do
ct
Att utföra inställningar
Parameter eller grupp Inställning
SW-44
Övriga inställningar
Nr.
Parameter
Visningsnamn
Beskrivning Inställningar
Genvägs-
knapp
*
1 Klaviaturtangent
(Transponering) Transpose Justerar klaviaturens stämning i steg
om halvtoner. –12 till 00 till 12
halvtoner cm
2 Finstämning av klaviaturen
(Tuning) Tune Höjer eller sänker det digitala pianots
samlade tonhöjd i steg om 0,1 Hz från
standardtonhöjden A4 = 440,0 Hz.
415,5 Hz till 440,0 Hz
till 465,9 Hz cn
3 Tangentanslag
(Anslagskänslighet) Touch Justerar tangenternas känslighet. Off: Av
1: Kraftigt ljud även vid
lätt tryck
2: Normal
3: Normalt ljud även
vid kraftigt tryck
co
4Volymnivågrupp Volume cp
4-1 Lagertonvolym
(lagerbalans) LayerBal. Ändrar volymnivå för lagertonen utan
att ändra tangentbordets huvudton. –24 till 00 till 24
4-2 Autokompvolym AccompVol. Ändrar volymnivå för autokompet
utan att ändra volymnivå för
klaviaturtonen.
00 till 42
csbn*
4-3 Sångvolym SongVol. Ändrar volymnivå för avspelning av
användarsång utan att ändra
volymnivå för klaviaturtonen.
00 till 42
csbn*
4-4 Metronomvolym MetroVol. Se sidan SW-14. 00 till 42 cs3*
5
Temperament/effektgrupp
Tmpr/Effect cq
5-1 Temperament Temper. Ändrar temperamentet hos
klaviaturen och autokompet från den
vanliga jämntempererade till en annan
stämning som lämpar sig bättre för
klassisk musik o.dyl.
Ett tryck på en tangent när
temperamentskärmen visas gör att den
intryckta tangenten blir basnoten för
temperamentet.
<Temperament>
00: Equal / 01: Pure Major /
02: Pure Minor /
03: Pythagorean /
04: Kirnberger 3 /
05: Werckmeister /
06: Mean-Tone / 07: Rast /
08: Bayati / 09: Hijaz /
10: Saba / 11: Dashti /
12: Chahargah /
13: Segah /
14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi
<Basnoter>
C till B (12 typer)
5-2 Komptemperament AccompTmpr Slå av denna inställning för att spela
autokompmönster med
jämntempererat (00: Equal), oavsett
den temperamentinställning som nu är
vald med parametern Temperament
(5-1).
Off (Av), On (På)
5-3 Spännstämning Stretch Gör höga noter skarpare och låga noter
flatare för att uppnå spännstämning.
Slå av denna inställning för att spela
med normal (icke spänd) stämning.
Off (Av), On (På)
5-4 Glans Brilliance Se sidan SW-11. –3 till 0 till 3
5-5 Oktavskifte OctShift Se sidan SW-11. U1 : –2 till 0 till 2
U2 : –2 till 0 till 2
L1 : –2 till 0 till 2
cscm*
5-6 Duettläge Duet Se sidan SW-15. Off (Av), On (På) csdq*
*csbn i denna spalt betyder ”Håll cs intryckt och tryck på bn.”
Övriga inställningar
SW-45
6Grupp för sångavspelning/
USB-minne
Play/Media ds
6-1 Förräkning PreCount Slå på denna inställning för en hörbar
räkning innan avspelning av en
användarsång eller sång på ett USB-
minne startas.
Off (Av), On (På)
6-2 Sångrepetering SongRepeat Slå på denna inställning för att
repetera en användarsång eller sång
på ett USB-minne.
Off (Av), On (På)
csbo*
6-3 Format för USB-
minne
MediaFormat Se sidan SW-49.
6-4 Filradering på USB-
minne
FileDelete Se sidan SW-51.
6-5 Filnamnsändring på
USB-minne
FileRename Se sidan SW-51.
7MIDI grupp MIDI cr
7-1 Klaviaturkanal KeyboardCh Väljer klaviaturkanal, d.v.s. kanalen
som används för att sända MIDI-data
som motsvarar spelning på det
digitala pianot till en yttre anordning.
01 till 16
7-2 Komp MIDI ut AccompOut Slå på denna inställning för att sända
MIDI-data motsvarande autokompet
till en yttre anordning.
Off (Av), On (På)
7-3 MIDI in
ackordbedömning
ChordJudge Välj huruvida ackordinmatning ska
utföras vid mottagning av ett MIDI-
notmeddelande om autokompackord.
Off (Av), On (På)
7-4 Lokalkontroll LocalCtrl Slå av denna inställning för att
klaviaturnoter som skickas till en yttre
anordning inte ska ljuda på det
digitala pianot.
Off (Av), On (På)
Nr.
Parameter
Visningsnamn
Beskrivning Inställningar
Genvägs-
knapp
*
*csbn i denna spalt betyder ”Håll cs intryckt och tryck på bn.”
SW-46
Övriga inställningar
Nr.
Parameter
Visningsnamn
Beskrivning Inställningar
Genvägs-
knapp
*
8Grupp för övriga
parametrar
General dk
8-1 Skärmkontrast Contrast Justerar kontrasten på det digitala
pianots skärm.
00 till 26
8-2 Panellås PanelLock Slå på för att låsa det digitala pianots
kontrollpanel och förhindra oönskad
eller oavsiktlig hantering.
Denna inställning kan inte användas
i duettläget, under inspelning eller
när autokomp, en sång eller
metronomen spelas.
Off (Av), On (På)
8-3 Inställningsreserv BackUp Slå på denna inställning för att lagra
de inställningar på det digitala pianot
som nu är gällande och sedan
återställa dessa nästa gång det digitala
pianot slås på.
Denna inställning kan inte användas
i duettläget, under inspelning eller
när autokomp, en sång eller
metronomen spelas.
Off (Av), On (På)
8-4 Automatiskt
strömavslag
AutoPower Anger om automatiskt strömavslag
(sidan SW-5) är aktiverat (on) eller
urkopplat (oFF). Även om ”on” är vald
för denna inställning går det att
temporärt koppla ur automatiskt
strömavslag genom att hålla knappen
cs (FUNCTION) intryckt medan du
trycker på 1 (P) för att slå på det
digitala pianot.
Off (Av), On (På)
8-5 Inställning av uttag
för soft/
sostenutopedal
Ped.Assign Anger om pedalenheten ansluten till
uttaget SOFT/SOSTENUTO är en
softpedal eller sostenutopedal.
Se sidan SW-15 för detaljer om de
två pedaltyperna.
SFT : Softpedal
SOS : Sostenutopedal
8-6 Halvpedaleffekt HalfPedal Justerar mängden pedaleffekt som
tillämpas när dämpningspedalen
trycks ned halvvägs.
00 till 42
8-7 Omfång för
tonhöjdsböjning
BendRange Anger mängden tonhöjdsböjning som
tillämpas när ratten för
tonhöjdsböjning vrids upp eller ner till
fullo.
00 till 12 halvtoner
*csbn i denna spalt betyder ”Håll cs intryckt och tryck på bn.”
B
SW-47
USB-minne
Ditt digitala piano kan utföra följande operationer på
ett USB-minne.
zFormatering av USB-minne
zDatalagring på ett USB-minne
zDataladdning från ett USB-minne till det digitala
pianots minne
zRadera data från ett USB-minne
zEnkel avspelning av sångdata från ett USB-minne
Typer av data
*Kan lagras som en standard MIDI-fil (SMF format 0).
cs
dsdpdo
ct
dnbtbs
Sångdata inspelade med det digitala pianots
sånginspelningsfunktion lagras på ett USB-minne
som MIDI filer (SMF format 0).
Standard ljuddata från en dator (WAV filer) kan
också lagras på ett USB-minne och avspelas på
det digitala pianot.
Spelning på det digitala pianot kan inspelas
direkt på ett USB-minne.
Se ”Inspelning på ett USB-minne
(ljudinspelning)” (sidan SW-41) för närmare
detaljer.
Lagring av redigerade autokompdata på ett USB-
minne
MIDI filer och filer av formatet CASIO lagrade på
ett USB-minne kan laddas till det digitala pianot
som användarsånger (sidan SW-25).
Datatyp Beskrivning
(Filnamnsförlängning)
Stödda
operationer
Lagra
USB-
minne
Ladda
från
USB-
minne
Användarrytmer
(sidan SW-21)
Autokompdata
redigerad med detta
digitala piano (AC7)
OO
Användarsånger
(sidan SW-25)
En av följande två typer
av musikdata
1. CASIO format data
(CM2)
2. Standard MIDI filer
(MID)
SMF Format 0 eller
Format 1
O
Användarmusik-
förinställningar
(sidan SW-29)
Musikförinställningsdata
redigerad på detta
digitala piano (MPS)
OO
Inspelade sånger
(sidan SW-35)
Sångdata inspelad på
detta digitala piano
(CSR)
O*O
Registrering
(sidan SW-33)
Inställningar för ton och
rytm (CR6) OO
SW-48
USB-minne
En inspelning med det digitala pianots
ljudinspelningsfunktion skapar en mapp benämnd
AUDIO på USB-minnet. WAV filer lagras i mappen
AUDIO och tilldelas automatiskt namn från
TAKE01.WAV till TAKE99.WAV. Du kan även ansluta
ett USB-minne till en dator och ändra namnen på
ljuddatafiler (WAV) till formatet ”TAKEXX*.WAV”
och flytta dem till mappen AUDIO. Därefter går det att
spela dem på det digitala pianot.
*XX = 01 till 99
Hanteringsföreskrifter för USB-minnen
och USB-flashminnesporten
VIKTIGT!
Observera noga de försiktighetsåtgärder som anges
i dokumentationen som medföljer USB-minnet.
Undvik att använda ett USB-minne under följande
förhållanden. Dessa förhållanden kan förvanska
data som lagrats på USB-minnet.
Ställen som utsätts för höga temperaturer, hög
luftfuktighet eller frätande gas.
Ställen som utsätts för kraftiga elektrostatiska
laddningar och digitala störningar.
Ta aldrig bort USB-minnet medan data skrivs på
eller laddas från det. Detta kan förvanska data på
USB-minnet och skada USB-flashminnesporten.
Sätt aldrig i något utöver ett USB-minne i USB-
flashminnesporten. Detta skapar risk för felfunktion.
Ett USB-minne kan bli varmt efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
Statisk elektricitet som leds från din hand eller ett
USB-minne till USB-flashminnesporten kan orsaka
felfunktion på det digitala pianot. Slå i så fall det
digitala pianot av och sedan på igen.
VIKTIGT!
Anslut aldrig något utöver ett USB-minne till USB-
flashminnesporten.
När du utför en åtgärd med ett USB-minne eller slår
på det digitala pianot när ett USB-minne är isatt
behöver det digitala pianot först utföra en
”installationsprocess” för att förbereda för datautbyte
med USB-minnet. Operationer på det digitala pianot
sätts tillfälligt ur spel medan installationen utförs.
Meddelandet ”Media Mounting” visas eller ”*****
blinkar på skärmen under pågående installation. Det
kan ta upp till 10 eller 20 sekunder eller rentav längre
innan USB-minnet blivit installerat. Försök inte att
utföra några åtgärder på det digitala pianot medan
installationsprocessen pågår. Ett USB-minne
behöver bli installerat varje gång det ansluts till det
digitala pianot.
Isättning av ett USB-minne
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport såsom visas på bilden
nedan.
Tryck försiktigt in USB-minnet så långt det går.
Försök inte att trycka in USB-minnet med våld.
Lagring av standard ljuddata
(WAV filer) på ett USB-minne Upphovsrätt
Du tillåts använda inspelningar endast för personligt
bruk. All reproduktion av en ljudfil eller musikfil utan
tillstånd från upphovsrättsinnehavaren är strängt
förbjuden enligt upphovsrättslagar och
internationella fördrag. Att göra sådana filer
tillgängliga på Internet eller att distribuera dem till
tredje man är också strängt förbjudet enligt
upphovsrättslagar och internationella fördrag,
oavsett om det sker i vinstsyfte eller inte. CASIO
COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för något
bruk av detta digitala piano som strider mot
upphovsrättslagar.
Att ansluta och ta bort ett
USB-minne från det digitala
pianot
USB-minne
USB-flashminnesport
B
USB-minne
SW-49
Urtagning av ett USB-minne
1.
Kontrollera att ingen form av datautbyte
pågår och dra sedan USB-minnet rakt utåt.
VIKTIGT!
Se till att formatera USB-minnet på det digitala
pianot innan det används för första gången.
Kontrollera att USB-minnet inte innehåller data du
vill bevara innan det formateras.
Den formatering som görs av detta digitala piano är
en ”snabbformatering”. Formatera USB-minnet på
din dator eller annan apparat om du vill försäkra att
all data i USB-minnet raderas.
<Stödda USB-minnen>
Detta digitala piano stöder USB-minnen formaterade
till FAT32. Om ditt USB-minne är formaterat till ett
annat filsystem ska du använda Windows
formateringsfunktion till att omformatera det till
FAT32. Använd inte snabbformatering.
1.
Sätt i USB-minnet du vill formatera i det
digitala pianots USB-flashminnesport.
2.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
3.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
4.
Tryck på knappen do (i) för att ändra till
skärmen ”MediaFormat”.
5.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar bekräftelsemeddelandet ”SURE?”.
Tryck på knappen ct (NO) eller dm (EXIT) om du vill
avbryta formatering.
6.
Tryck på knappen ct (YES).
Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen
medan formatering pågår. Utför inte någon åtgärd på
det digitala pianot medan detta meddelande visas.
”Complete” visas på skärmen efter avslutad
formatering.
Gör på följande sätt för att lagra det digitala pianots
data på ett USB-minne.
Sånginspelningssånger kan omvandlas till en
standard MIDI-fil (SMF format 0) och lagras.
Användarsånger (nerladdade sånger o.dyl.) kan inte
lagras på ett USB-minne.
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
2.
Välj datan du vill lagra på USB-minnet.
3.
Håll knappen ds (AUDIO RECORDER)
intryckt tills skärmen ”LOAD” visas för den
valda datan.
Du kan avbryta operationen LOAD/SAVE när som
helst med ett tryck på knappen dm (EXIT).
4.
Tryck på knappen do (i) för att ändra till
skärmen ”SAVE” för den valda datan.
Om du lagrar en inspelad sång i en standard MIDI-fil
(SMF) ska du trycka på knappen do (i) igen så att
”SMF” visas på skärmens högra sida.
Formatering av ett USB-minne
Lagring av det digitala pianots
data på ett USB-minne
Att välja denna
typ av data:*1Gör detta:
Användarrytmer Välj bland användarrytmerna 001 till
010 (sidan SW-21).
Användarmusik-
förinställning
Välj bland
användarmusikförinställningarna
001 till 050 (sidan SW-29).
Inspelade sånger Välj bland de inspelade sångerna 1
till 5 (sidan SW-35).
Registrering*2Tryck på knappen bn (RHYTHM)
att lampan RHYTHM intill den
tänds.
*1Se sidan SW-47 för närmare detaljer om
datatyper.
*2All registerdata (24 bankar × 4 områden) lagras i
en enskild fil.
B
SW-50
USB-minne
5.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
filnumret (01 till 99) du vill tilldela datan när
den lagras på ett USB-minne.
Filnumret är de sista två tecknen i filnamnet* som
uppträder på skärmen. Genom att ändra numret
inom omfånget 01 till 99 vid varje lagring går det att
lagra upp till 99 filer av samma datatyp på USB-
minnet.
*De första sex tecknen i filnamnet anger datatypen
såsom visas nedan. Dessa tecken är fasta och går
inte att ändra.
6.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen
medan lagring pågår. Utför inte någon åtgärd på det
digitala pianot medan detta meddelande visas.
”Complete” visas på skärmen efter avslutad
datalagring.
Om det redan förekommer en fil med samma namn
på USB-minnet visas meddelandet ”Replace?” som
frågar om du vill överskriva den med den nya datan.
Tryck på knappen ct (YES) för att överskriva eller på
ct (NO) för att avbryta lagring.
Lagringsplats för USB-minnesdata (fil)
Proceduren ovan lagrar det digitala pianots data i en
datamapp på USB-minnet. Datamappen där datan
lagras beror på datatypen.
Datamapparna ovan skapas automatiskt när du
formaterar USB-minnet på det digitala pianot (sidan
SW-49).
Tänk på att filer som ej befinner sig i någon av
datamapparna inte kan laddas, raderas eller
namnges av detta digitala piano. Det går inte heller
att återkalla, radera eller spela någon fil som lagrats i
en delmapp inuti någon av datamapparna.
Använd proceduren nedan för att ladda data från ett
USB-minne till det digitala pianots minne.
VIKTIGT!
Kontrollera att datan du vill ladda befinner sig i
någon av datamapparna som beskrevs i föregående
avsnitt i detta instruktionshäfte. Om du placerar data
i en musikdatamapp som enbart är spelbar (såsom
mappen PLAY) går det inte att ladda denna fil till det
digitala pianots minne.
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
2.
Välj datan du vill ladda.
*Se sidan SW-47 för närmare detaljer om
datatyper.
3.
Håll knappen ds (AUDIO RECORDER)
intryckt tills skärmen ”LOAD” visas för den
valda datan.
Du kan avbryta operationen LOAD/SAVE när som
helst med ett tryck på knappen dm (EXIT).
4.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad fil.
5.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen
medan laddning pågår. Utför inte någon åtgärd på
det digitala pianot medan detta meddelande visas.
”Complete” visas på skärmen efter avslutad
dataladdning.
Om det redan förekommer en fil med samma namn i
det digitala pianots minne visas ett meddelande
(Replace?) som frågar om du vill ersätta den med den
nya datan. Tryck på knappen ct (YES) för att
överskriva eller på ct (NO) för att avbryta laddning.
Datatyp Filnamn
(** = filnummer)
Användarrytmer USRRHY**
Användarmusikförinställning USRMPS**
Inspelade sånger RECSNG**
Registrering REGIST**
Datatyp Datamappnamn
Användarrytmer RHYTHMAC
Användarsånger MUSICLIB
Användarmusikförinställningar MUSICPST
Sånginspelningssånger RECORDER
Registrering REGISTMR
Laddning av data från ett USB-
minne till det digitala pianots
minne
Att ladda denna
typ av data*Gör detta:
Användarrytmer Välj bland användarrytmerna 001 till
010 (sidan SW-21).
Användarsånger Välj bland användarsångerna 001 till
010 (sidan SW-25).
Användarmusik-
förinställning
Välj bland
användarmusikförinställningarna
001 till 050 (sidan SW-29).
Inspelade sånger Välj bland de inspelade sångerna
1 till 5 (sidan SW-35).
Registrering Tryck på knappen bn (RHYTHM)
att lampan RHYTHM intill den
tänds.
USB-minne
SW-51
Gör på följande sätt för att radera data (filer) på ett
USB-minne.
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
2.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
3.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
4.
Använd knappen do (i) för att ändra till
skärmen ”FileDelete”.
5.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar en skärm för val av data för radering.
6.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad fil.
7.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar bekräftelsemeddelandet ”SURE?”.
Tryck på knappen ct (NO) eller dm (EXIT) om du vill
avbryta radering.
8.
Tryck på knappen ct (YES).
Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen
medan radering pågår. Utför inte någon åtgärd på
det digitala pianot medan detta meddelande visas.
”Complete” visas på skärmen efter avslutad
radering.
Gör på följande sätt för att ändra filnamnet för en fil på
ett USB-minne.
1.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
2.
Tryck på knappen cs (FUNCTION).
3.
Tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
4.
Använd knappen do (i) för att ändra till
skärmen ”FileRename”.
5.
Tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar en skärm för ändring av filnamnet.
6.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad fil.
7.
Använd knapparna do (i) och dn (u) för att
flytta den blinkande markören till tecknet du
vill ändra och använd sedan knapparna ct
(w, q) för att ändra tecknet.
Du kan välja bland nedanstående tecken.
8.
Kontrollera att filnamnet är det önskade och
tryck på knappen dp (ENTER).
Detta visar bekräftelsemeddelandet ”SURE?”.
Tryck på knappen ct (NO) eller dm (EXIT) om du vill
avbryta namnändring.
9.
Tryck på knappen ct (YES).
Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen
medan ändring av namnet pågår. Utför inte någon
åtgärd på det digitala pianot medan detta
meddelande visas. ”Complete” visas på skärmen
efter avslutad namnändring.
Radering av data från ett USB-
minne Namnändring av en fil på ett
USB-minne
9
J
T
'
8
I
S
_
`
7
H
R
&
~
6
G
Q
S
@
5
F
P
Z
}
4
E
O
Y
{
3
D
N
X
^
2
C
M
W
-
1
B
L
V
)
0
A
K
U
(
SW-52
USB-minne
Använd proceduren nedan för att avspela en
användarsång (sidan SW-25) som lagrats på ett USB-
minne utan att ladda sången till det digitala pianots
minne.
Mappar på ett USB-minne
Formatering av ett USB-minne på det digitala pianot
skapar automatiskt en mapp benämnd PLAY på USB-
minnet. Det skapas även fyra mappar, benämnda A, B,
C och D, inuti mappen PLAY. Placera all sångdata du
vill spela på det digitala pianot i någon av de fyra
mapparna inuti mappen PLAY. De fyra mapparna kan
användas till att gruppera musikdatan enligt
familjemedlem, genre eller andra kategorier. Använd
knapparna dl till do (A till D) för att välja en mapp.
1.
Lagra musikdatan du vill avspela i en av
mapparna på USB-minnet.
2.
Sätt i USB-minnet i det digitala pianots USB-
flashminnesport.
3.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
4.
Tryck på en av mappvalsknapparna (dl till
do) för att välja önskad mapp på USB-minnet
(mapp A till mapp D).
Detta visar ett sångnummer och sångnamn.
5.
Använd knapparna ct (w, q) för att välja
önskad sång.
6.
Tryck på knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning.
Vart tryck på bs (PLAY/STOP) startar och stoppar
avspelning.
Snabbspolning framåt och bakåt, tempoändring och
andra operationer är desamma som under avspelning
av en användarsång i det digitala pianots minne. Se
”Att lyssna på sånger laddade från en yttre källa”
(sidan SW-25) för närmare detaljer.
7.
Lämna avspelningsläget för USB-minnet
genom att hålla knappen cs (FUNCTION)
intryckt medan du trycker på ds (AUDIO
RECORDER).
Avspelning av alla sånger i en mapp
Använd proceduren nedan för att välja en av de fyra
mapparna på ett USB-minne och avspela alla sånger i
mappen i ordningsföljd.
1.
Håll knappen bt (PART) intryckt och tryck på
knappen bs (PLAY/STOP).
Detta startar avspelning av tondemonstration (sidan
SW-24).
2.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen ds (AUDIO RECORDER).
Detta skiftar från avspelning av tondemonstration till
avspelning av USB-minnet.
Under avspelning kan du använda knapparna dl till
do (mapp A till mapp D) för att skifta till avspelning
av en annan mapp.
Tryck på knappen bs (START/STOP) för att stoppa
avspelning.
Avspelning av en sång på ett
USB-minne
Mappnamn Knapptilldelning
Adl (A)
Bdm (B)
Cdn (C)
Ddo (D)
USB-minne
SW-53
Ett av felmeddelandena nedan uppträder på skärmen när ett problem uppstår.
Tryck på knappen dm (EXIT) för att ta bort ett felmeddelande och återgå till den normala skärmen.
Felmeddelanden
Skärmmedde-
lande Orsak Åtgärd
No Media
1. USB-minnet är inte isatt i det digitala pianots
USB-flashminnesport.
1. Sätt i USB-minnet i USB-flashminnesporten på
rätt sätt.
2. USB-minnet togs ur medan någon operation
pågick.
2. Ta aldrig ur USB-minnet medan någon operation
pågår.
3. USB-minnet är skrivskyddat. 3. Häv skyddet för USB-minnet.
4. USB-minnet har ett program för virusskydd. 4. Använd ett USB-minne som inte har något
program för virusskydd.
No File
Det finns ingen laddningsbar fil i mappen
”MUSICLIB” eller spelbar fil i mappen ”AUDIO”.
Flytta filen du vill ladda till mappen ”MUSICLIB”
eller filen du vill spela till mappen ”AUDIO”
(sidorna SW-48 och SW-49).
No Data Du försöker lagra data på ett USB-minne när det ej
finns någon data att lagra.
Spela in något innan du försöker utföra lagring.
Read Only
En fil avsedd för läsning med samma namn du
försöker använda förekommer redan på USB-
minnet.
Ändra namnet och lagra sedan den nya datan.
Ta bort läsegenskapen hos den existerande filen på
USB-minnet och överskriv den med den nya
datan.
Använd ett annat USB-minne.
Media Full
Otillräckligt med ledigt utrymme på USB-minnet. Radera överflödiga filer på USB-minnet för att skapa
utrymme för nya data (sidan SW-51) eller använd ett
annat USB-minne.
File Full
1. Det finns för många filer på USB-minnet. 1. Radera överflödiga filer på USB-minnet för att
skapa utrymme för nya data.
2. Det finns en fil benämnd TAKE99.WAV i
mappen ”AUDIO”.
2. Radera WAV filen i mappen ”AUDIO”.
Not SMF01 Du försöker avspela sångdata av SMF Format 2. Det digitala pianot stöder avspelning av enbart SMF
Format 0 eller Format 1.
Size Over Datan på USB-minnet är för stor för avspelning. Det digitala pianot stöder avspelning av
sångdatafiler med en maximal storlek på 320 Kbytes.
Wrong Data
1. Datan på USB-minnet är förvanskad.
2. USB-minnet innehåller data som ej stöds av detta
digitala piano.
Convert
Det förekommer otillräckligt minnesutrymme i det
digitala pianot för att omvandla en inspelad sång till
SMF-data och lagra den på USB-minnet.
Reducera storleken på sångdatan.
Exempel:
Radera spår som inte längre behövs.
Format
1. USB-minnets format är inte kompatibelt med
detta digitala piano.
1. Formatera USB-minnet på det digitala pianot.
2. USB-minnet är förvanskat. 2. Använd ett annat USB-minne.
Media R/W USB-minnet är förvanskat. Använd ett annat USB-minne.
File Name
Du försöker ändra namn på en fil på ett USB-minne
till ett filnamn som redan förekommer på USB-
minnet.
Ändra till ett annat filnamn.
B
SW-54
Anslutning till en dator
Det digitala pianot kan anslutas till en dator för utbyte
av MIDI-data. Det går att sända speldata från det
digitala pianot till en separat inköpt
musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data
från datorn till det digitala pianot för avspelning.
Det följande visar minimala datorsystemkrav för att
kunna sända och mottaga MIDI-data. Kontrollera att
din dator uppfyller dessa krav innan den ansluts till
det digitala pianot.
zOperativsystem
Windows® XP (SP2 eller senare) *1
Windows Vista® *2
Windows® 7*3
Mac OS® X
(10.3.9, 10.4.11, 10.5.X, 10.6.X, 10.7.X)
zUSB-port
VIKTIGT!
Anslut aldrig till en dator som inte uppfyller kraven
ovan. Detta kan orsaka problem på din dator.
VIKTIGT!
Följ stegen i proceduren nedan ytterst noga. Felaktig
anslutning kan omöjliggöra sändning och mottagning
av data.
1.
Slå av det digitala pianot och starta sedan din
dator.
Starta ännu inte musikprogramvaran på din dator!
2.
När datorn är igång ska du använda en
separat inköpt USB-kabel för att ansluta den
till det digitala pianot.
3.
Slå på det digitala pianot.
Om detta är första gången du ansluter det digitala
pianot till din dator kommer drivrutinprogrammet
som krävs för att sända och mottaga data att
installeras i datorn automatiskt.
4.
Starta den separat införskaffade
musikprogramvaran på din dator.
5.
Utför inställning av musikprogramvaran för att
välja ett av det följande som MIDI-anordning.
Anlita dokumentationen som medföljer
musikprogramvaran du använder för detaljer om val
av MIDI-anordning.
VIKTIGT!
Var noga med att först slå på det digitala pianot
innan du startar musikprogramvaran på datorn.
Minimala datorsystemkrav
*1: Windows XP Home Edition
Windows XP Professional (32-bit)
*2: Windows Vista (32-bit)
*3: Windows 7 (32-bit, 64-bit)
Anslutning av det digitala
pianot till en dator
CASIO USB-MIDI : För Windows Vista, Windows 7,
Mac OS X
USB-ljudenhet : För Windows XP
Datorns USB-port
A kontaktdon
B kontaktdon
Port USB på det digitala pianot
USB-kabel
(typ A-B)
Anslutning till en dator
SW-55
ANM.
Efter en framgångsrik anslutning utgör det inget
problem att lämna USB-kabeln inkopplad när du
slår av datorn och/eller det digitala pianot.
Detta digitala piano överensstämmer med General
MIDI Level 1 (GM).
För mera detaljerade uppgifter och anslutningar som
gäller sändning och mottagning av MIDI-data för
detta digitala piano kan du erhålla aktuell
information från websajten vid följande URL.
http://world.casio.com/
Vad är MIDI?
Förkortningen MIDI står för Musical Instrument
Digital Interface, namnet på en världsomspännande
norm för digitala signaler och uttag som gör det möjligt
att utbyta musikdata mellan musikinstrument och
datorer (maskiner) framställda av olika tillverkare.
Anlita dokumentet ”MIDI Implementation” på den
websajt som återfinns vid nedanstående URL för
närmare detaljer om MIDI-specifikationer för detta
digitala piano.
http://world.casio.com/
ANM.
Det går att ändra det digitala pianots MIDI-
inställningar genom att ändra sändarkanal för MIDI-
data eller andra inställningar. Se ”MIDI grupp”
(sidan SW-45) för närmare detaljer.
Använd en separat tillgänglig eller införskaffad
MIDI-kabel för att ansluta uttagen MIDI på ditt
digitala piano till ett annat elektroniskt
musikinstrument för utbyte av MIDI-data.
Använd proceduren nedan för att överföra redigerade
kompdata, inspelningsdata och övriga data från det
digitala pianot till en dator för lagring. Det går även att
överföra standard MIDI-filer (SMF) samt
autokompdata som nerladdats från CASIO:s websajt
från din dator till det digitala pianots minne.
Datatyper som stöds för dataöverföring
Datatyperna som kan lagras eller importeras är
desamma som de som kan lagras på ett USB-minne
från det digitala pianot (sidan SW-47).*
*Inspelade sånger (sidan SW-35) kan ej omvandlas till
SMF-data för lagring på en dator.
VIKTIGT!
Avslag av det digitala pianot under lagring eller
laddning av data kan göra att all data som nu
förvaras i det digitala pianots minne (inspelade
sånger o.dyl.) raderas. Akta dig så att strömmen inte
slås av oavsiktligt under pågående lagring och
laddning av data. Om data raderas tar det längre tid
än vanligt för det digitala pianot att strömförsörjas
nästa gång det slås på (sidan SW-5).
1.
Ta bort USB-minnet från det digitala pianots
USB-flashminnesport (sidan SW-48).
Det går inte att överföra data mellan det digitala
pianot och en dator om det förekommer ett USB-
minne i USB-flashminnesporten.
2.
Utför steg 1 till 3 under ”Anslutning av det
digitala pianot till en dator” för att ansluta det
digitala pianot till din dator (sidan SW-54).
Användning av MIDI
Överföring av data mellan det
digitala pianot och en dator
SW-56
Anslutning till en dator
3.
Håll knappen cs (FUNCTION) intryckt och
tryck på knappen dr (USB DEVICE MODE).
Detta aktiverar lagringsläget som medger
dataöverföring med den anslutna datorn. Lampan för
knappen cs (FUNCTION) börjar blinka och skärmen
uppträder såsom visas nedan.
Tryck på knappen cs (FUNCTION) när som helst för
att lämna lagringsläget. Detta är den enda tillåtna
knappoperationen när det digitala pianot står i
lagringsläget.
Det går inte att aktivera lagringsläget om någon av
följande operationer pågår.
Metronom, autokomp, sångavspelning, inspelning
(på), redigering av autokomp, redigering av
musikförinställning, dataöverföring mellan det
digitala pianot och ett USB-minne
4.
Dubbelklicka på ”Den här datorn” om din
dator kör Windows XP.*
Under ”Enheter med flyttbara lagringsmedia” bör du se
en mapp som representerar det digitala pianots minne
eller USB-minnet isatt i det digitala pianot.
*
Windows Vista, Windows 7: Dubbelklicka på ”Dator”.
Mac OS: Hoppa över steg 4 och dubbelklicka på
”PIANO” på skrivbordet hos din Mac.
5.
Dubbelklicka på ”PIANO”.
Du bör nu se fem datamappar, en för varje datatyp.
6.
Öppna mappen som motsvarar datatypen du
vill överföra i enlighet med tabellen nedan.
Datatyper och innehåll är desamma som vid lagring
av det digitala pianots data på eller laddning från ett
USB-minne. Se ”USB-minne” (sidan SW-47) för
närmare detaljer.
Att ladda denna
typ av data
Öppna denna
datamapp Datafilnamn
Användarrytmer
(sidan SW-21) RHYTHMAC
BIDRHYnn.AC7
(nn: 01 till 10)
BIDRHYnn.Z00
(nn: 01 till 10)
BIDRHYnn.CKF
(nn: 01 till 10)
Användarsånger
(sidan SW-25) MUSICLIB
BIDSNGnn.MID
(nn: 01 till 10)
(SMF Format 0 eller
Format 1)
BIDSNGnn.CM2
(nn: 01 till 10)
(CASIO format)
Användarmusikfö-
rinställningar
(sidan SW-29)
MUSICPST BIDMPSnn.MPS
(nn: 01 till 50)
Inspelade sånger
(sidan SW-35) RECORDER BIDRECnn.CSR
(nn: 01 till 05)
Register
(sidan SW-33) REGISTMR BIDREGAL.CR6
Anslutning till en dator
SW-57
7.
Filnamnsförlängningar (.MID, .CM2 o.dyl.)
visas inte enligt grundinställningen för
Windows. Utför proceduren nedan för att slå
på visning av filnamnsförlängningar.
8.
Öppna en datamapp och utför en av följande
operationer för att överföra data.
Exempel: Namnändring av nerladdad sångdata till
BIDSNG04.CM2 till mappen MUSICLIB gör
att datan blir användarsång 004.
9.
Tryck på knappen cs (FUNCTION) för att
lämna lagringsläget.
Om du använder en Macintosh ska du dra mappen
PIANO till papperskorgen och sedan trycka på
knappen cs (FUNCTION) på det digitala pianot.
Användning av autokompdata från CASIO:s
websajt
Du kan ladda ner autokompdata för en annan modell
från ”Internet Data Expansion System” hos CASIO
Music Site (http://music.casio.com/) och överföra
denna till det digitala pianots minne.
ANM.
Då kompdatan är avsedd för andra modeller kan
den låta lite underlig när den spelas på denna
modell.
(1) Öppna en av mapparna som visas ovan.
(2) Utför en av följande operationer för att visa
mappinformation.
Windows XP:
Välj [Mappalternativ] från menyn [Verktyg]
överst i mappfönstret.
Windows Vista, Windows 7:
Klicka på [Organisera] i vänster sida av
mappfönstret och välj sedan [Mapp- och
sökalternativ].
(3) Klicka på rutan [Visa] i mappinformationsfönstret.
(4) Ta under ”Avancerade inställningar” bort
kryssrutan ”Dölj förlängningar för kända filtyper”
och klicka sedan på [OK].
8-1.För att överföra data från det digitala
pianots minne till en dator ska du utföra
lämpliga åtgärder på din dator för att
kopiera datan den mapp i det digitala
pianot som öppnades i steg 6 i denna
procedur till ett annat ställe i din dator.
8-2.Ladda data från din dator till det digitala
pianots minne genom att först kopiera
datan du vill ladda till datamappen du
öppnade. Ändra sedan namn på filen
såsom visas i spalten ”Datafilnamn” * i
tabellen under steg 6 i denna procedur.
*Värdet du tilldelar ”nn” i datafilnamnet i detta fall
anger användarnumret (användarrytm,
användarsång, inspelad sång,
användarförinställning) som du vill att datan ska
tilldelas.
Upphovsrätt
Rättigheter för skapare och upphovsrättsinnehavare
av musik, bilder, datorprogram, databaser och övriga
data är skyddade av upphovsrättslagar. Du tillåts
återge sådana verk enbart för personligt och icke-
kommersiellt bruk. All återgivning för övriga syften
(inklusive omvandling av dataformat), modifiering,
överföring av reproduktioner, distribution över ett
nätverk eller annat bruk utan tillstånd från
upphovsrättsinnehavaren utsätter dig för
skadeståndskrav och risk för brottsligt åtal för
kränkning av upphovsrätt och innehavarens
personliga rättigheter. Var noga med att återge och
använda upphovsrättsskyddat material i enlighet med
gällande lagar.
SW-58
Referens
Felsökning
Problem Orsak Åtgärd Se sidan
Inget ljud framställs vid tryck
på en tangent.
1. Volymreglaget VOLUME står
”MIN”.
1. Vrid volymreglaget VOLUME mot läget
”MAX”.
) SW-5
2. Hörlurar eller en kontaktadapter
är ansluten till ett av uttagen
PHONES.
2. Koppla ur vadhelst som anslutits till ett
av uttagen PHONES.
) SW-6
Det digitala pianots tonhöjd är
fel.
1. Tonhöjdsinställningen för det
digitala pianot är inte ”440,0 Hz”.
1. Ändra tonhöjdsinställning till ”440,0 Hz”
eller slå det digitala pianot av och sedan
på igen.
) SW-44
2. Det digitala pianots stämning är
fel.
2. Justera det digitala pianots stämning
eller slå det av och sedan på igen.
) SW-44
3. En temperamentinställning
utöver den vanliga används.
3. Ändra temperamentinställningen till
”00:Equal”, vilken är standard modern
stämning.
) SW-44
4. Oktavskifte är aktiverat. 4. Ändra inställningen för oktavskifte till 0. ) SW-11
Toner och/eller effekter låter
underliga. Problemet
försvinner inte när strömmen
slås av och sedan på igen.
Exempel:
Notintensiteten
ändras inte trots att trycket på
tangenterna ändras.
Funktionen ”Inställningreserv” är
påslagen.
Slå av ”Inställningreserv”. Slå därefter
strömmen av och sedan på igen.
) SW-46
Det går inte att överföra data
efter anslutning av det digitala
pianot till en dator.
1. Kontrollera att USB-kabeln är ansluten
till det digitala pianot och datorn och att
korrekt anordning är vald med datorns
musikprogramvara.
) SW-54
2. Slå av det digitala pianot och lämna
sedan musikprogramvaran på din dator.
Slå sedan på det digitala pianot och
starta om musikprogramvaran på din
dator.
Det går inte att spela in
ackordackompanjemangsdata
på datorn.
Komp MIDI ut är avslagen. Slå på komp MIDI ut. ) SW-45
Det går inte att lagra data på
ett USB-minne eller ladda data
från ett USB-minne.
Se ”Felmeddelanden”. ) SW-53
Avspelning stoppas halvvägs
under överföring av sångdata
från min dator.
Digitala störningar från USB-kabeln
eller nätkabeln avbröt
datakommunikationen mellan
datorn och det digitala pianot.
Stoppa sångavspelning, koppla bort USB-
kabeln från det digitala pianot och anslut
den sedan på nytt. Försök nu att avspela
sången på nytt.
Om detta inte löser problemet ska du lämna
MIDI-programvaran som används, koppla
bort USB-kabeln från det digitala pianot och
sedan ansluta den på nytt. Starta därefter
om MIDI-programvaran och försök avspela
sången på nytt.
) SW-54
Kvaliteten och volymen för en
ton låter en aning olika
beroende på var på
tangentbordet den spelas.
Detta är ett ofrånkomligt resultat av den digitala samplingsprocessen* och tyder inte på fel.
*Ett flertal digitala stickprov tas för det låga, medelhöga och höga registret hos det
ursprungliga musikinstrumentet. Det kan därför förekomma en viss skillnad i tonens kvalitet
och volym mellan de olika registren.
Vid ett tryck på en knapp
skärs noten som ljuder av
tillfälligt, eller det förekommer
en viss ändring i hur effekter
tillämpas.
Ett tryck på en knapp vid spelning med duettläget, autokomp, inspelningsfunktionen eller
andra funktioner kan orsaka detta fenomen när det digitala pianot skiftar mellan interna
toneffekter. Det tyder inte på fel.
Referens
SW-59
Noterna ändrar inte oktav
trots att jag spelar på olika
register hos tangentbordet.
Vissa toner har begränsat omfång, vilket innebär att oktaver ändras normalt upp till en viss
låg eller hög not. Med en sådan ton repeteras noterna för den lägsta oktaven till vänster om
den lägsta möjliga noten, och den högsta oktaven repeteras till höger om den högsta möjliga
noten. Detta beror på begränsningar i omfånget hos det ursprungliga musikinstrumentet för
varje ton och antyder inte fel på det digitala pianot.
Problem Orsak Åtgärd Se sidan
SW-60
Referens
Tekniska data för produkten
Modell PX-350MBK/PX-350MWE
Tangentbord Pianotangentbord med 88 tangenter och anslagskänslighet (3 typer)
Maximal polyfoni 128 noter
Toner 250 (med lagring och delning)
Effekter Efterklang (4 typer), kör (4 typer), glans (–3 till 0 till 3), dämpningsresonans
Metronom Slag per takt: 0, 2, 3, 4, 5, 6
Tempoomfång: 20 till 255
Duett Justeringsbart tonomfång: 0 till 3 oktaver för vänster tangentbord; –4 till –1 oktaver för höger tangentbord
Autokomp Inbyggda rytmer: 180
Användarrytmer: Upp till 10 (Cirka 40 KB* maximalt per rytm)
Direktförinställning: 180 typer
Autoharmonisering: 12 typer
Demonstrationssånger 6 sånger (tondemonstrationssånger)
Användarsånger Upp till 10 sånger (320 KB* maximalt per sång)
Musikförinställning Inbyggda förinställningar: 300
Användarförinställningar: Upp till 50 (Cirka 8 KB* maximalt per förinställning)
Register 96 (4 inställningar × 24 bankar)
Sånginspelning Funktioner: Realtidsinspelning, avspelning
Antal sånger: 5
Antal spår: 17 (Systemspår + spår 01 till 16)
Kapacitet: Totalt cirka 50.000 noter (upp till cirka 10.000 noter per sång)
• Punktinspelning
Ljudinspelning • Realtidsinspelning på och avspelning av USB-minne*
*Linjär PCM, 16 bit, 44,1 kHz, stereo .WAV format
Sånger: 99 filer
Maximalt cirka 25 minuters inspelning per fil.
Pedaler Dämpning, soft/sostenuto (omkopplingsbar)
Övriga funktioner Transponering: ±1 oktav (–12 till 00 till 12)
Stämning: A4 = 415,5 Hz till 440,0 Hz till 465,9 Hz
Oktavskifte: ±2 oktaver
Temperament: 17 typer
• Spännstämning
• Panellås
MIDI Mottagning av 16 multi-timbre, normen GM Level 1
Ratt för tonhöjdsböjning Omfång för tonhöjdsböjning: 00 till 12 halvtoner
USB-minne SMF avspelning, datalagring, dataladdning, formatering av USB-minne, avspelning av ljuddata
In/utgångar Uttag PHONES: Stereostandarduttag × 2
Pedaluttag: Standarduttag × 2
Uttag MIDI OUT/IN
Uttag LINE OUT R, L/MONO: Standarduttag × 2
Utimpedans: 2,3 KΩ
Utspänning: 1,8 V (RMS) MAX
Uttag LINE IN R, L/MONO: Standarduttag × 2
Inimpedans: 9,0 KΩ
Inspänning: 200 mV
Ström: 12 V likström
USB-port: Typ B
USB-flashminnesport: Typ A
Pedaluttag (enbart för valfri SP-33)
Referens
SW-61
*Baserad på 1 KB = 1024 bytes, 1 MB = 10242 bytes
Rätten till ändring av tekniska data och utformning förbehålles utan föregående meddelande.
Högtalare [13 cm × 6 cm (rektangulär)] × 2 +
φ
5 cm × 2 (uteffekt: 8,0 W + 8,0 W)
Strömförsörjning Nättillsats: AD-A12150LW
Automatiskt strömavslag: Cirka 4 timmar efter den senaste operationen.
Automatiskt strömavslag kan kopplas ur.
Strömförbrukning 12 V = 18 W
Mått 132,2 (B) × 28,6 (D) × 13,5 (H) cm
Vikt Cirka 11,6 kg
SW-62
Referens
Var noga med att läsa och observera nedanstående
driftsföreskrifter.
Placering
Undvik att placera produkten på följande ställen.
Ställen som utsätts för solsken och hög luftfuktighet
Ställen som utsätts för extremt höga eller låga
temperaturer
Nära en radio, TV, videobandspelare eller tuner
Dessa apparater orsaker inte fel på produkten, men
störningar från denna produkt kan orsaka ljud- eller
bildstörningar på en närbelägen apparat.
Underhåll
Använd aldrig bensol, sprit, thinner eller andra
kemiska lösningar för rengöring av produkten.
Torka av den med en mjuk trasa som fuktats i en
lösning av vatten och ett milt, neutralt
rengöringsmedel. Vrid ur trasan ordentligt före
rengöring.
Medföljande och extra tillbehör
Använd endast tillbehör som specifikt anges för denna
produkt. Användning av otillåtna tillbehör skapar risk
för brand, elstötar och personskador.
Svetslinjer
Du kan se vissa linjer på utsidan av produkten. Dessa
är ”svetslinjer” som tillkom vid gjutningsprocessen för
plasten. Det rör sig inte om sprickor eller repor.
Etikett för musikinstrument
Var medveten om din omgivning när du använder
produkten. Undvik speciellt sent på kvällen att spela
med en volymnivå som kan störa omgivningen. Stäng
fönstren eller använd hörlurar om du vill spela sent på
kvällen.
All reproduktion av innehållet i detta
instruktionshäfte, såväl delvis som helt, är
förbjuden. Utöver personligt bruk är allt annat bruk
av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i
enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från
CASIO.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG
CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR
(INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, SKADOR
FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT,
FÖRLUST AV INFORMATION) SOM
UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA
ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET ELLER
PRODUKTEN, ÄVEN OM CASIO BLIVIT UPPLYST
OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan
föregående meddelande.
Hanteringsföreskrifter för nättillsats
Använd ett vägguttag som är lättillgängligt så att du
snabbt kan koppla ur nättillsatsen när ett fel uppstår
eller närhelst så blir nödvändigt.
Nättillsatsen är avsedd endast för inomhusbruk.
Använd den inte på ställen där den kan utsättas för
fukt eller stänk. Placera aldrig en vätskefylld
behållare, såsom en blomvas, ovanpå nättillsatsen.
Förvara nättillsatsen på ett torrt ställe.
Använd nättillsatsen i en öppen, väl ventilerad
omgivning.
Täck aldrig över nättillsatsen med en tidning, duk,
gardin eller liknande föremål.
Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget om det
digitala pianot inte ska användas under en längre
tid.
Försök aldrig att reparera eller på något sätt
modifiera nättillsatsen.
Nättillsatsens bruksmiljö
Temperatur: 0 till 40°C
Luftfuktighet: 10% till 90% RH
Uteffektspolaritet:
Driftsföreskrifter
Referens
SW-63
Hanteringsföreskrifter för nättillsats
Modell: AD-A12150LW
1. Läs dessa anvisningar.
2. Förvara dessa anvisningar nära till hands.
3. Ge akt på alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte produkten nära vatten.
6. Rengör enbart med en torr trasa.
7. Placera inte nära element, termostater, spisar eller andra värmekällor (inklusive högtalare).
8. Använd endast fästdon och tillbehör som anges av tillverkaren.
9. Överlåt allt servicearbete till kvalificerade tekniker. Underhåll krävs när något av det följande inträffar: när
produkten är skadad, när nätkabeln eller kontakten är skadad, när vätska har spillts på produkten, när ett
främmande föremål trängt in i produkten, när produkten utsatts för regn eller fukt, när produkten fungerar
onormalt, när produkten har tappats.
10. Låt inte produkten utsättas för vattendroppar eller stänkande vätska. Placera inte vätskefyllda föremål på
produkten.
11. Låt inte den elektriska belastningen överstiga märkspänningen.
12. Kontrollera att omgivningen är torr innan produkten ansluts till en strömkälla.
13. Kontrollera att produkten är inriktad på rätt sätt.
14. Koppla ur produkten under åskväder och när den inte ska användas under en längre tid.
15. Undvik att blockera ventilationshålen på produkten. Installera produkten i enlighet med tillverkarens
anvisningar.
16. Dra nätkabeln på ett ställe där den inte kan trampas på eller böjas, speciellt på ställen där andra kontakter
och uttag förekommer, och på stället där kabeln ansluts till produkten.
17. Nättillsatsen bör anslutas till ett vägguttag så nära produkten som möjligt så att den kan kopplas ur
omedelbart vid en nödsituation.
Symbolen nedan är en varning som anger farlig oisolerad spänning innanför produktens hölje, vilket kan utgöra
risk för elstötar för användaren.
Symbolen nedan anger att det förekommer viktiga anvisningar för drift och underhåll (service) i
dokumentationen som medföljer produkten.
*
A-1
Bilaga
Tonlista
Grupp-
namn Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer
Tonnamn
Progra-
mändring Bankval
MSB
GRAND PIANO
001 001 GRAND PIANO CONCERT 048
002 002 GRAND PIANO STUDIO 0 54
003 003 GRAND PIANO MODERN 049
004 004 GRAND PIANO CLASSIC 0 50
005 005 GRAND PIANO BRIGHT 152
006 006 GRAND PIANO MELLOW 0 51
007 007 GRAND PIANO DOLCE 055
008 008 ROCK PIANO 1 48
009 009 LA PIANO 149
010 010 DANCE PIANO 1 51
011 011 HONKY-TONK 348
012 012 OCTAVE PIANO 3 49
013 013 STRINGS PIANO 052
014 014 PIANO PAD 0 53
ELEC PIANO
001 015 ELEC.PIANO 1 4 48
002 016 ELEC.PIANO 2 548
003 017 60’S E.PIANO 4 51
004 018 E.GRAND 80 248
005 019 DYNO ELEC.PIANO 4 49
006 020 FM ELEC.PIANO 549
007 021 MELLOW E.PIANO 4 50
008 022 POP ELEC.PIANO 550
009 023 CHORUS E.PIANO 4 53
010 024 SYNTH-STR.E.PIANO 452
011 025 VIBRAPHONE 11 48
012 026 CLAVI 748
013 027 WAH CLAVI 7 49
014 028 HARPSICHORD 648
015 029 COUPLED HARPSICHORD 6 49
016 030 MARIMBA 12 48
017 031 CHORUS VIBRAPHONE 11 49
ORGAN
001 032 ROCK ORGAN 1 16 49
002 033 JAZZ ORGAN 17 48
003 034 DRAWBAR ORGAN 16 48
004 035 ROTARY DRAWBAR 16 50
005 036 ROTARY ORGAN 16 51
006 037 PERC.ORGAN 17 49
007 038 70’S ORGAN 17 50
008 039 OVERDRIVE ORGAN 16 52
009 040 TREMOLO ORGAN 16 53
010 041 ROCK ORGAN 2 18 48
011 042 ELEC.ORGAN 16 54
012 043 FULL DRAWBAR 16 55
013 044 CHURCH ORGAN 19 48
014 045 CHAPEL ORGAN 19 49
STRINGS
001 046 STEREO STRINGS 1 49 48
002 047 STEREO STRINGS 2 48 49
003 048 STRING ENSEMBLE 48 48
004 049 SYNTH-STRINGS 50 48
005 050 70’S SYNTH-STR. 50 49
006 051 80’S SYNTH-STR. 50 50
007 052 VIOLIN SECTION 40 48
008 053 CHOIR 52 48
009 054 SYNTH-VOICE 54 48
010 055 SYNTH-PAD 90 48
011 056 FANTASY 88 48
012 057 NEW AGE 88 49
013 058 WARM PAD 89 48
014 059 WARM VOX 89 49
015 060 POLYSYNTH PAD 90 49
016 061 ATMOSPHERE PAD 99 48
VARIOUS
001 062 ACOUSTIC BASS 32 48
002 063 RIDE BASS 32 49
003 064 FINGERED BASS 1 33 48
004 065 FINGERED BASS 2 33 49
005 066 FINGERED BASS 3 33 50
006 067 PICKED BASS 34 48
007 068 TRANCE BASS 38 48
008 069 NYLON STR.GUITAR 24 48
009 070 STEEL STR.GUITAR 1 25 48
010 071 STEEL STR.GUITAR 2 25 49
011 072 STEEL STR.GUITAR 3 25 50
012 073 JAZZ GUITAR 26 48
013 074 CLEAN GUITAR 27 49
014 075 CHORUS CLEAN GUITAR 27 48
015 076 CRUNCH ELEC.GUITAR 1 27 50
016 077 CRUNCH ELEC.GUITAR 2 27 51
017 078 OVERDRIVE GUITAR 29 48
018 079 BREATHY ALTO SAX 65 49
019 080 BREATHY TENOR SAX 66 49
020 081 ALTO SAX 65 48
021 082 TENOR SAX 66 48
022 083 CLARINET 71 48
023 084 FLUTE 73 48
024 085 TRUMPET 56 48
025 086 TROMBONE 57 48
026 087 STEREO BRASS 61 48
027 088 BRASS SECTION 61 49
028 089 SYNTH-BRASS 62 48
029 090 80’S SYNTH-BRASS 62 49
030 091 SAW LEAD 81 48
031 092 MELLOW SAW LEAD 81 49
032 093 SQUARE LEAD 80 48
033 094 ER HU 110 56
034 095 YANG QIN 15 56
035 096 ZHENG 107 56
036 097 PI PA 105 56
037 098 DI ZI 72 56
038 099 XIAO 77 56
039 100 SHENG 109 56
040 101 SITAR 104 56
041 102 TANPURA 104 57
042 103 HARMONIUM 20 56
043 104 SANTUR 15 58
044 105 SHANAI 111 56
045 106 KANUN 15 59
046 107 OUD 105 59
047 108 NEY 72 57
GM TONES
001 109 GM PIANO 1 0 0
002 110 GM PIANO 2 1 0
003 111 GM PIANO 3 2 0
004 112 GM HONKY-TONK 3 0
005 113 GM E.PIANO 1 4 0
006 114 GM E.PIANO 2 5 0
007 115 GM HARPSICHORD 6 0
008 116 GM CLAVI 7 0
009 117 GM CELESTA 8 0
010 118 GM GLOCKENSPIEL 9 0
011 119 GM MUSIC BOX 10 0
012 120 GM VIBRAPHONE 11 0
013 121 GM MARIMBA 12 0
014 122 GM XYLOPHONE 13 0
015 123 GM TUBULAR BELL 14 0
016 124 GM DULCIMER 15 0
017 125 GM ORGAN 1 16 0
Grupp-
namn Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer
Tonnamn
Progra-
mändring Bankval
MSB
A-2
Bilaga
018 126 GM ORGAN 2 17 0
019 127 GM ORGAN 3 18 0
020 128 GM PIPE ORGAN 19 0
021 129 GM REED ORGAN 20 0
022 130 GM ACCORDION 21 0
023 131 GM HARMONICA 22 0
024 132 GM BANDONEON 23 0
025 133 GM NYLON STR.GUITAR 24 0
026 134 GM STEEL STR.GUITAR 25 0
027 135 GM JAZZ GUITAR 26 0
028 136 GM CLEAN GUITAR 27 0
029 137 GM MUTE GUITAR 28 0
030 138 GM OVERDRIVE GT 29 0
031 139 GM DISTORTION GT 30 0
032 140 GM GT HARMONICS 31 0
033 141 GM ACOUSTIC BASS 32 0
034 142 GM FINGERED BASS 33 0
035 143 GM PICKED BASS 34 0
036 144 GM FRETLESS BASS 35 0
037 145 GM SLAP BASS 1 36 0
038 146 GM SLAP BASS 2 37 0
039 147 GM SYNTH-BASS 1 38 0
040 148 GM SYNTH-BASS 2 39 0
041 149 GM VIOLIN 40 0
042 150 GM VIOLA 41 0
043 151 GM CELLO 42 0
044 152 GM CONTRABASS 43 0
045 153 GM TREMOLO STRINGS 44 0
046 154 GM PIZZICATO 45 0
047 155 GM HARP 46 0
048 156 GM TIMPANI 47 0
049 157 GM STRINGS 1 48 0
050 158 GM STRINGS 2 49 0
051 159 GM SYNTH-STRINGS 1 50 0
052 160 GM SYNTH-STRINGS 2 51 0
053 161 GM CHOIR AAHS 52 0
054 162 GM VOICE DOO 53 0
055 163 GM SYNTH-VOICE 54 0
056 164 GM ORCHESTRA HIT 55 0
057 165 GM TRUMPET 56 0
058 166 GM TROMBONE 57 0
059 167 GM TUBA 58 0
060 168 GM MUTE TRUMPET 59 0
061 169 GM FRENCH HORN 60 0
062 170 GM BRASS 61 0
063 171 GM SYNTH-BRASS 1 62 0
064 172 GM SYNTH-BRASS 2 63 0
065 173 GM SOPRANO SAX 64 0
066 174 GM ALTO SAX 65 0
067 175 GM TENOR SAX 66 0
068 176 GM BARITONE SAX 67 0
069 177 GM OBOE 68 0
070 178 GM ENGLISH HORN 69 0
071 179 GM BASSOON 70 0
072 180 GM CLARINET 71 0
073 181 GM PICCOLO 72 0
074 182 GM FLUTE 73 0
075 183 GM RECORDER 74 0
076 184 GM PAN FLUTE 75 0
077 185 GM BOTTLE BLOW 76 0
078 186 GM SHAKUHACHI 77 0
079 187 GM WHISTLE 78 0
080 188 GM OCARINA 79 0
081 189 GM SQUARE LEAD 80 0
082 190 GM SAW LEAD 81 0
083 191 GM CALLIOPE 82 0
084 192 GM CHIFF LEAD 83 0
085 193 GM CHARANG 84 0
086 194 GM VOICE LEAD 85 0
087 195 GM FIFTH LEAD 86 0
088 196 GM BASS+LEAD 87 0
089 197 GM FANTASY 88 0
Grupp-
namn Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer
Tonnamn
Progra-
mändring Bankval
MSB
090 198 GM WARM PAD 89 0
091 199 GM POLYSYNTH 90 0
092 200 GM SPACE CHOIR 91 0
093 201 GM BOWED GLASS 92 0
094 202 GM METAL PAD 93 0
095 203 GM HALO PAD 94 0
096 204 GM SWEEP PAD 95 0
097 205 GM RAIN DROP 96 0
098 206 GM SOUND TRACK 97 0
099 207 GM CRYSTAL 98 0
100 208 GM ATMOSPHERE 99 0
101 209 GM BRIGHTNESS 100 0
102 210 GM GOBLINS 101 0
103 211 GM ECHOES 102 0
104 212 GM SF 103 0
105 213 GM SITAR 104 0
106 214 GM BANJO 105 0
107 215 GM SHAMISEN 106 0
108 216 GM KOTO 107 0
109 217 GM THUMB PIANO 108 0
110 218 GM BAGPIPE 109 0
111 219 GM FIDDLE 110 0
112 220 GM SHANAI 111 0
113 221 GM TINKLE BELL 112 0
114 222 GM AGOGO 113 0
115 223 GM STEEL DRUMS 114 0
116 224 GM WOOD BLOCK 115 0
117 225 GM TAIKO 116 0
118 226 GM MELODIC TOM 117 0
119 227 GM SYNTH-DRUM 118 0
120 228 GM REVERSE CYMBAL 119 0
121 229 GM GT FRET NOISE 120 0
122 230 GM BREATH NOISE 121 0
123 231 GM SEASHORE 122 0
124 232 GM BIRD 123 0
125 233 GM TELEPHONE 124 0
126 234 GM HELICOPTER 125 0
127 235 GM APPLAUSE 126 0
128 236 GM GUNSHOT 127 0
129 237 STANDARD SET 1 0 120
130 238 STANDARD SET 2 1120
131 239 STANDARD SET 3 2 120
132 240 STANDARD SET 4 3120
133 241 ROOM SET 8 120
134 242 HIP-HOP SET 9120
135 243 POWER SET 16 120
136 244 ELECTRONIC SET 24 120
137 245 SYNTH SET 1 25 120
138 246 SYNTH SET 2 30 120
139 247 TRANCE SET 31 120
140 248 JAZZ SET 32 120
141 249 BRUSH SET 40 120
142 250 ORCHESTRA SET 48 120
Grupp-
namn Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer
Tonnamn
Progra-
mändring Bankval
MSB
Bilaga
A-3
ANM.
När tonen i ordningsföljd med numret 071 (STEEL
STR.GUITAR 2) eller 072 (STEEL STR.GUITAR 3) är
vald gör ett tryck på flera tangenter längst till
vänster på tangentbordet att ett knäppande
gitarrljud framställs. Det tyder inte på fel.
Se ”Trumtilldelningslista” (sidan A-4) för de
slagverksinstrument som tilldelas varje tangent när
en trumsats (ordningsnummer 237 till 250) är vald.
A-4
Bilaga
Trumtilldelningslista
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
D6
E6
F6
28
29
31
33
35
36
38
40
41
43
45
47
48
50
52
53
55
57
59
60
62
64
65
67
69
71
72
74
76
77
79
81
83
84
86
88
89
E
1
F#1
A
1
B
1
C#2
E
2
F#2
A
2
B
2
C#3
E
3
F#3
A
3
B
3
C#4
E
4
F#4
A
4
B
4
C#5
E
5
F#5
A
5
B
5
C#6
E
6
27
30
32
34
37
39
42
44
46
49
51
54
56
58
61
63
66
68
70
73
75
78
80
82
85
87
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Standard1 Kick 2
Standard1 Kick 1
Side Stick
Standard1 Snare 1
Hand Clap
Standard1 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause 1
Applause 2
Standard2 Kick 2
Standard2 Kick 1
Standard2 Snare 1
Standard2 Snare 2
Standard2 Closed Hi-Hat
Standard2 Pedal Hi-Hat
Standard2 Open Hi-Hat
Standard4 Kick 2
Standard4 Kick 1
Standard4 Snare 1
Standard4 Snare 2
Room Kick 2
Room Kick 1
Room Snare 1
Room Snare 2
Room Low Tom 2
Room Low Tom 1
Room Mid Tom 2
Room Mid Tom 1
Room High Tom 2
Room High Tom 1
Hip-Hop Kick 2
Hip-Hop Kick 1
Hip-Hop Side Stick
Hip-Hop Snare 1
Hip-Hop Hand Clap
Hip-Hop Snare 2
Hip-Hop Closed Hi-Hat
Hip-Hop Pedal Hi-Hat
Hip-Hop Open Hi-Hat
Power Kick 2
Power Kick 1
Power Snare 1
Power Snare 2
Room Low Tom 2
Room Low Tom 1
Room Mid Tom 2
Room Mid Tom 1
Room High Tom 2
Room High Tom 1
Elec. Kick 2
Elec. Kick 1
Elec. Snare 1
Elec. Snare 2
Elec. Low Tom 2
Elec. Low Tom 1
Elec. Mid Tom 2
Elec. Mid Tom 1
Elec. High Tom 2
Elec. High Tom 1
Reverse Cymbal
Synth1 Kick 2
Synth1 Kick 1
Synth1 Rim Shot
Synth1 Snare 1
Synth1 Hand Clap
Synth1 Snare 2
Synth1 Low Tom 2
Synth1 Closed Hi-Hat 1
Synth1 Low Tom 1
Synth1 Closed Hi-Hat 2
Synth1 Mid Tom 2
Synth1 Open Hi-Hat
Synth1 Mid Tom 1
Synth1 High Tom 2
Synth1 Crash Cymbal
Synth1 High Tom 1
Synth1 Ride Cymbal
Synth1 Tambourine
Synth1 Cowbell
Synth1 High Bongo
Synth1 Low Bongo
Synth1 Mute Hi Conga
Synth1 Open Hi Conga
Synth1 Open Low Conga
Synth1 Maracas
Synth1 Claves
Synth2 Kick 2
Synth2 Kick 1
Synth1 Rim Shot
Synth2 Snare 1
Synth2 Snare 2
Synth2 Low Tom 2
Synth2 Closed Hi-Hat 1
Synth2 Low Tom 1
Synth2 Closed Hi-Hat 2
Synth2 Mid Tom 2
Synth2 Open Hi-Hat
Synth2 Mid Tom 1
Synth2 High Tom 2
Synth2 High Tom 1
Synth1 Cowbell
Synth1 Maracas
Synth1 Claves
Trance Kick 2
Trance Kick 1
Trance Side Stick
Trance Snare 1
Trance Hand Clap
Trance Snare 2
Trance Closed Hi-Hat
Trance Open Hi-Hat 1
Trance Open Hi-Hat 2
Trance Tambourine
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Jazz Snare 1
Jazz Snare 2
Jazz Kick 2
Brush Kick
Brush Side Stick
Brush Snare 1
Brush Slap
Brush Snare 2
Brush Crash Cymbal 1
Brush Ride Cymbal 1
Brush Ride Bell
Brush Tambourine
Brush Splash Cymbal
Brush Crash Cymbal 2
Brush Ride Cymbal 2
Closed Hi-Hat
Pedal Hi-Hat
Open Hi-Hat
Ride Cymbal 1
Jazz Kick 1
Concert BD
Concert SD
Castanets
Concert SD
Timpani F
Timpani F#
Timpani G
Timpani G#
Timpani A
Timpani A#
Timpani B
Timpani c
Timpani c#
Timpani d
Timpani d#
Timpani e
Timpani f
Concert Cymbal 2
Concert Cymbal 1
Standard3 Kick 2
Standard3 Kick 1
Standard3 Side Stick
Standard3 Snare 1
Standard3 Hand Clap
Standard3 Snare 2
Standard3 Low Tom 2
Standard3 Closed Hi-Hat
Standard3 Low Tom 1
Standard3 Pedal Hi-Hat
Standard3 Mid Tom 2
Standard3 Open Hi-Hat
Standard3 Mid Tom 1
Standard3 High Tom 2
Standard3 High Tom 1
STANDARD
SET 1 STANDARD
SET 2 STANDARD
SET 3 STANDARD
SET 4 ROOM SET HIP-HOP SET POWER SET ELECTRONIC
SET SYNTH SET 1 SYNTH SET 2 TRANCE SET JAZZ SET BRUSH SET ORCHESTRA
SET
Tangent/notnummer
»” anger en tangent som är tilldelad samma toner som den är för STANDARD SET 1.
Bilaga
A-5
Rytmlista
Gruppnamn
Gruppnum-
mer
Ordnings-
nummer Rytmnamn
POPS/DANCE/ROCK
POPS
001 001 POP
002 002 ACOUSTIC GUITAR POP
003 003 FAST POP
004 004 FUNK POP
005 005 POP ROCK
006 006 6/8 POP
007 007 FAST SOUL
008 008 SLOW SOUL
009 009 60’s SOUL
010 010 POP SHUFFLE
8 BEAT/16 BEAT
011 011 STRAIGHT 8 BEAT 1
012 012 STRAIGHT 8 BEAT 2
013 013 FUNK 8 BEAT
014 014 MELLOW 8 BEAT
015 015 GUITAR 8 BEAT
016 016 8 BEAT
017 017 8 BEAT POP
018 018 OLDIES 8 BEAT
019 019 60’s 8 BEAT
020 020 16 BEAT
021 021 16 BEAT SHUFFLE
DANCE
022 022 HIP-HOP
023 023 DANCE POP
024 024 DISCO POP
025 025 TECHNO POP
026 026 TRANCE
027 027 MODERN R&B
028 028 MODERN DANCE
029 029 DISCO SOUL
ROCK
030 030 STRAIGHT ROCK
031 031 SHUFFLE ROCK
032 032 SHUFFLE BLUES
033 033 ROCK BLUES
034 034 EP BLUES
035 035 SLOW BLUES
036 036 SOFT ROCK
037 037 LATIN ROCK
038 038 SLOW ROCK
039 039 50’s ROCK
040 040 50’s PIANO ROCK
041 041 NEW ORLNS R&R
042 042 60’s ROCK
043 043 ROCK
044 044 70’s PIANO ROCK
045 045 ROCK WALTZ
JAZZ/EUROPEAN
JAZZ
001 046 SLOW BIG BAND
002 047 MIDDLE BIG BAND
003 048 FAST BIG BAND
004 049 ORCHESTRA SWING
005 050 SWING
006 051 SLOW SWING
007 052 JAZZ WALTZ
008 053 FOX TROT
009 054 QUICKSTEP
010 055 JAZZ COMBO 1
EUROPEAN
011 056 SCHLAGER
012 057 POLKA
013 058 WALTZ 1
014 059 WALTZ 2
015 060 SLOW WALTZ
016 061 VIENNESE WALTZ
017 062 FRENCH WALTZ
018 063 SERENADE
019 064 TANGO
020 065 MARCH 1
021 066 MARCH 2
LATIN
LATIN I
001 067 BOSSA NOVA
002 068 SLOW BOSSA NOVA
003 069 BEGUINE
004 070 SAMBA 1
005 071 SAMBA 2
006 072 MAMBO
007 073 RHUMBA
008 074 CHA-CHA-CHA
009 075 MERENGUE
010 076 BOLERO
011 077 SALSA 1
012 078 SALSA 2
013 079 REGGAE
014 080 POP REGGAE
015 081 SKA
LATIN II
016 082 REGGAETON 1
017 083 REGGAETON 2
018 084 CUMBIA
019 085 CALYPSO
020 086 FORRO
021 087 PAGODE
022 088 BANDA
023 089 PASILLO
024 090 ARGENTINE CUMBIA
025 091 PUNTA
026 092 BACHATA
WORLD
WORLD I
AMERICAN
001 093 DIXIE
002 094 TEX-MEX
003 095 FAST GOSPEL
004 096 SLOW GOSPEL
005 097 HAWAIIAN
SPANISH/EASTERN EUROPEAN
006 098 PASODOBLE
007 099 CAUCASIAN
008 100 RUSSIAN CHANSON 1
009 101 RUSSIAN CHANSON 2
010 102 POLISH WALTZ
ARABIC/ORIENTAL
011 103 SIRTAKI
012 104 MUS
013 105 ADANI
014 106 BALADI
015 107 KHALIJI
016 108 MALFOUF
WORLD II
INDIAN
017 109 BHANGRA
018 110 DADRA
019 111 GARBA
020 112 KEHARWA
Gruppnamn
Gruppnum-
mer
Ordnings-
nummer Rytmnamn
A-6
Bilaga
ANM.
Rytmer med ordningsnumren 171 till 180 ljuder inte
såvida inte ett ackord spelas.
021 113 DANDIYA
022 114 TEEN TAAL
023 115 BHAJAN
CHINESE
024 116 GUANGDONG
025 117 JIANGNAN
026 118 BEIJING
027 119 DONGBEIYANGGE
028 120 JINGJU
029 121 HUANGMEIXI
030 122 QINQIANG
031 123 YUJU
032 124 YAOZU
033 125 DAIZU
034 126 MIAOZU
035 127 MENGGU
036 128 XINJIANG
037 129 ZANGZU
SOUTHEAST ASIAN
038 130 KRONCONG
039 131 DANGDUT
JAPANESE
040 132 ENKA
COUNTRY/VARIOUS
COUNTRY
001 133 MODERN COUNTRY
002 134 COUNTRY 8 BEAT
003 135 COUNTRY BALLAD
004 136 COUNTRY SHUFFLE
005 137 FINGER PICKING
COUNTRY
006 138 COUNTRY WALTZ
007 139 BLUEGRASS
VARIOUS
008 140 CHRISTMAS SONG
009 141 CHRISTMAS WALTZ
010 142 SCREEN SWING
011 143 SYMPHONY
012 144 STR QUARTET
BALLAD
BALLAD
001 145 PIANO ROCK BALLAD
002 146 90’s BALLAD
003 147 MODERN BALLAD
004 148 ELECTRIC BALLAD
005 149 SLOW BALLAD 1
006 150 SLOW BALLAD 2
007 151 R&B BALLAD
008 152 16 BEAT BALLAD
009 153 SOUL BALLAD
010 154 POP BALLAD 1
011 155 POP BALLAD 2
012 156 PIANO WALTZ BALLAD
013 157 90’s 6/8 BALLAD
014 158 6/8 BALLAD 1
015 159 6/8 BALLAD 2
016 160 ROCK BALLAD
PIANO RHYTHMS
PIANO RHYTHMS
001 161 PIANO 8 BEAT
002 162 PIANO BALLAD 1
003 163 PIANO BALLAD 2
004 164 EP BALLAD 1
005 165 EP BALLAD 2
006 166 BLUES BALLAD
007 167 JAZZ COMBO 2
008 168 JAZZ COMBO 3
009 169 RAGTIME
010 170 BOOGIE-WOOGIE
Gruppnamn
Gruppnum-
mer
Ordnings-
nummer Rytmnamn
011 171 PIANO ROCK & ROLL
012 172 ARPEGGIO 1
013 173 ARPEGGIO 2
014 174 ARPEGGIO 3
015 175 PIANO MARCH 1
016 176 PIANO MARCH 2
017 177 STRIDE PIANO
018 178 WALTZ 3
019 179 WALTZ 4
020 180 WALTZ 5
Gruppnamn
Gruppnum-
mer
Ordnings-
nummer Rytmnamn
Bilaga
A-7
Musikförinställningslista
Grupp-
namn
Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer Förinställningsnamn
1
POPS
1 1 Soft Pop
2 2 Winter Pop
3 3 Oldies Pop
4 4 Alpine Flora
55Gypsy
6 6 Rain Pop
7 7 Movie Waltz
8 8 Funky Pop
9 9 Love Pop
10 10 60’s Pop
11 11 Rising Sun
12 12 Pop Ska
13 13 Weep Blues
14 14 Cartoon
15 15 Carol
16 16 My Life
17 17 Blue Love
18 18 Xmas Pop
19 19 Shuffle Pop1
20 20 Shuffle Pop2
21 21 70’s Soul
22 22 70’s Pop
23 23 West Coast
24 24 Bossa Pop
25 25 Radio Pop
26 26 Crazy Roll
27 27 80’s Pop 1
28 28 80’s Pop 2
29 29 UK Pop 1
30 30 UK Pop 2
31 31 A Feeling
32 32 Calling
33 33 80’s EuroPop
34 34 The World
35 35 Mexican Pop
36 36 Guitar Pop
37 37 90’s Pop
38 38 Wonder
39 39 Modern Pop 1
40 40 Modern Pop 2
41 41 MdrnPopRock
DANCE
42 42 Funky Disco
43 43 Funky Clavi
44 44 Disco Soul
45 45 70’s Disco
46 46 Disco Lady
47 47 Staying
48 48 Up&Down
49 49 80’s Disco
50 50 80’sDancePop
51 51 Bb Girl
52 52 Blv Disco
53 53 Lady Jam
54 54 Into Your H
55 55 Euro Pop
56 56 Modern Dance
57 57 Trance
58 58 ShuffleDance
ROCK
59 59 50’s Rock 1
60 60 50’s Rock 2
61 61 Heartache
62 62 EP R&R
63 63 Pop R&B
64 64 60’s Rock 1
65 65 60’s Rock 2
66 66 60’s Rock 3
67 67 60’s Rock 4
68 68 60’s Rock 5
69 69 Get Rock
70 70 Honky Rock
71 71 Wild Rock
72 72 Alligator
73 73 Movie Rock
74 74 Pop Rock
75 75 16Bt Shuffle
76 76 Heat Up
77 77 Hard Rock
78 78 Grunge Rock
79 79 Modern Rock
80 80 R&R
81 81 Piano R&R
82 82 Blues
83 83 8 Bars Blues
84 84 Riff Rock 1
85 85 Riff Rock 2
86 86 Riff Rock 3
2
CLASSIC
1 87 Canon
288 Air G String
3 89 Je Te Veux
490 Adagio
591Spring
692 Ave Maria
7 93 JesusBleibet
894 Symphony 25
9 95 Symphony 40
10 96 HungriaDance
11 97 Eine Kleine
12 98 Pathetique
13 99 Moonlight
14 100 PstlSymphony
15 101 Ode To Joy
16 102 Le Cygne
17 103 Swan Lake
18 104 Valse Fleurs
19 105 Habanera
20 106 Nocturne
21 107 Etude
22 108 FrenchCancan
23 109 FantaisieImp
24 110 Humoresque
25 111 Pavane
26 112 Hope & Glory
27 113 Moldau
28 114 FromNewWorld
29 115 Reverie
30 116 Nutcracker
31 117 Liebestraume
32 118 Gymnopedies
33 119 Jupiter
34 120 Entertainer
35 121 MapleLeafRag
TRAD
36 122 Michael Row
37 123 GrndpasClock
38 124 Troika
39 125 AuldLangSyne
40 126 Aloha Oe
41 127 O Sole Mio
42 128 Furusato
43 129 SzlaDziweczk
44 130 Battle Hymn
45 131 Condor
46 132 ScarboroFair
47 133 Danny Boy
48 134 Greensleeves
49 135 Annie Laurie
50 136 AmazingGrace
51 137 WeWishU Xmas
52 138 Silent Night
53 139 Joy To World
54 140 YankeeDoodle
55 141 Clarnt Polka
56 142 TaRaRaBoom
57 143 Double Eagle
58 144 Blauen Donau
59 145 Yellow Rose
60 146 BeautDreamer
LATIN
61 147 Satellite
62 148 Rio
Grupp-
namn
Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer Förinställningsnamn
A-8
Bilaga
63 149 Aqua
64 150 Single
65 151 Sea Shore
66 152 Poor Pitch
67 153 Mountain
68 154 Heartless
69 155 Carnival
70 156 Mythology
71 157 Tico-Tico
72 158 Beguine
73 159 Amapola
74 160 La Paloma
75 161 Banana Boat
76 162 Peanut
77 163 A Cup Of
78 164 Jamaica
79 165 60’s Movie 1
80 166 60’s Movie 2
81 167 The No.5
82 168 Everyday
83 169 Kiss Me
84 170 El Tango
85 171 El Choclo
86 172 Reggae 1
87 173 Reggae 2
88 174 Pop Reggae 1
89 175 Pop Reggae 2
90 176 Latin Rock 1
91 177 Latin Rock 2
92 178 Modern Latin
COUNTRY
93 179 US Folk 1
94 180 US Folk 2
95 181 50’s Country
96 182 70’s Country
97 183 60’s Folk
98 184 Tree
99 185 A Friend
100 186 Cowboy
101 187 Country Bld1
102 188 Country Bld2
103 189 Country Bld3
104 190 CountryWaltz
105 191 Mdrn Country
3
BALLAD
1 192 Love Ballad
2193 R&B Ballad
3 194 Soul Ballad
4195 Blues Ballad
5 196 MovieBallad1
6197 MovieBallad2
7 198 MovieBallad3
8199 Xmas Ballad
9200Love Me
10 201 Oldies Bld 1
11 202 Oldies Bld 2
12 203 Oldies Bld 3
13 204 Oldies Bld 4
14 205 E World
15 206 Guitar Bld 1
16 207 Guitar Bld 2
17 208 Moon Waltz
18 209 Theme
19 210 Paradise
20 211 60’s Ballad1
21 212 60’s Ballad2
22 213 Baroque Bld
23 214 FrenchBallad
24 215 Everywhere
25 216 Wonderful
26 217 70’s Ballad1
27 218 70’s Ballad2
28 219 70’s Ballad3
29 220 My Song
30 221 Peace
31 222 Without
32 223 Soundtrack
33 224 Soft Ballad
34 225 Memories
35 226 Minor Ballad
36 227 Pop Ballad 1
Grupp-
namn
Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer Förinställningsnamn
37 228 Pop Ballad 2
38 229 PianoBallad1
39 230 PianoBallad2
40 231 Musical Bld
41 232 R Ballad
42 233 Love Song
43 234 80’s Ballad1
44 235 80’s Ballad2
45 236 80’s Ballad3
46 237 80’s Ballad4
47 238 Friends
48 239 Rock Ballad1
49 240 Rock Ballad2
50 241 Two Flames
51 242 90’s Ballad1
52 243 90’s Ballad2
53 244 90’s Ballad3
54 245 90’s SoulBld
55 246 I Always
56 247 6/8 Ballad
57 248 Wind Ballad
58 249 90’s 6/8 Bld
59 250 My Ballad
60 251 MdrnSoulBld1
61 252 MdrnSoulBld2
62 253 Mdrn Pf Bld
63 254 Rap Ballad
64 255 Dance Ballad
65 256 MdrnRock Bld
66 257 Slow Ballad
67 258 90’s R&B Bld
JAZZ
68 259 My Swing
69 260 Your Things
70 261 Angel
71 262 Time Passes
72 263 Piano Trio
73 264 Goodbye
74 265 Marine Dance
75 266 Vine Days
76 267 TraneChanges
77 268 RhythmChange
78 269 Swing Mood
79 270 The Big Mood
80 271 Brown Jug
81 272 Jazz Club
82 273 All Day Long
83 274 Avenue
84 275 Big Band 1
85 276 Big Band 2
86 277 Jazz Waltz 1
87 278 Jazz Waltz 2
88 279 Jazz Waltz 3
89 280 Mode Jazz
90 281 Tea Time
91 282 Welcome Home
92 283 Jazz Opera
93 284 NY City
94 285 Soul & Jazz
95 286 Loneliness
96 287 Foggy
97 288 Moon Swing
98 289 Jazz Ballad1
99 290 Jazz Ballad2
100 291 Jazz Ballad3
101 292 PatheticTrip
102 293 Night Sky
103 294 Twilight
104 295 Blues in F
105 296 Blues in Bb
106 297 Blues in C
107 298 II-V
108 299 II-V-I
109 300 Minor Blues
Grupp-
namn
Grupp-
nummer
Ordnings-
nummer Förinställningsnamn
Bilaga
A-9
Fingered 1, Fingered 2 ackord
Fingered 3, Full Range ackord
Utöver ackorden som kan fingersättas med Fingered 1
och Fingered 2 erkänns även följande ackord.
ANM.
Med Fingered 3 tolkas den lägsta noten som
fingersätts som basnot. Omvända former stöds inte.
Med Full Range Chord tolkas ackordet som ett
fraktionsackord när den lägsta fingersättningen
befinner sig ett visst avstånd från noten intill.
Till skillnad från Fingered 1, 2 och 3 kräver Full
Range Chord tryck på minst tre tangenter för att
bilda ett ackord.
Fingersättningsguide
*1Med Fingered 2, tolkas som Am7.
*2Med Fingered 2, tolkas som Am7b5.
*3Omvänd form stöds inte i vissa fall.
C
Cm
Cdim
Caug *3
Csus4 *3
Csus2 *3
C7
Cmadd9
CmM7
Cdim7 *3
C69 *3
C6 *1 *3
Cm6 *2 *3
Cm7 *3
CM7
Cm7
b
5 *3
C7sus4
Cadd9
C7
b
5 *3
C
#
C
D
C
E
C
F
C
G
C
A
b
C
B
b
C
B
C
C
#
m
C
Dm
C
Gm
C
Am
C
B
b
m
C
Ddim
C
A
b
7
C
F7
C
Fm7
C
Gm7
C
A
b
add9
C
Fm
C
  
 
A-10
Bilaga
Lista över ackordexempel
Root
Chord
Type
M
m
dim
aug
sus4
sus2
7
m7
M7
m7b5
7b5
7sus4
add9
madd9
mM7
dim7
69
6
m6
(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC
#/(Db)D(D#)/EbE
Eftersom ackordinmatningsomfånget är begränsat stöder denna modell kanske inte vissa av ackorden ovan.
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel 1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number 0 - 127 0 - 127
0 - 127*1True voice
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
OO
Keys
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
8nH v = 64
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =**
Note ON
Note OFF
Mode Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
0,32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2
DSP Parameter1*2
DSP Parameter2*2
DSP Parameter3*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
Model PX-350M Version : 1.0
** : utan samband
MIDI Implementation Chart
Program
Change
OO
0 - 127:True #
System Exclusive
OO
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
O
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
:
Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
67
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4*2
DSP Parameter5*2
DSP Parameter6*2
DSP Parameter7*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix*3
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB*2
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
*2
*1 : Beror på tonen.
*2: För närmare detaljer, anlita MIDI Implementation vid http://world.casio.com/.
*3 : Enbart not på
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer
med miljöskyddslagar i Tyskland.
MA1301-B

Navigation menu